diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ru/messages/tdebase/kcmkonsole.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ru/messages/tdebase/kcmkonsole.po | 53 |
1 files changed, 28 insertions, 25 deletions
diff --git a/tde-i18n-ru/messages/tdebase/kcmkonsole.po b/tde-i18n-ru/messages/tdebase/kcmkonsole.po index 03981a47a75..5a771738c40 100644 --- a/tde-i18n-ru/messages/tdebase/kcmkonsole.po +++ b/tde-i18n-ru/messages/tdebase/kcmkonsole.po @@ -7,45 +7,46 @@ # Gregory Mokhin <mok@kde.ru>, 2005. # Nick Shaforostoff <shafff@ukr.net>, 2006. # Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>, 2012 +# Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>, 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkonsole\n" "POT-Creation-Date: 2022-04-19 18:15+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2008-02-18 13:33+0300\n" -"Last-Translator: Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>\n" -"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-13 13:01+0000\n" +"Last-Translator: Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>\n" +"Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" +"projects/tdebase/kcmkonsole/ru/>\n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" +"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1: 2);\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "Григорий Мохин,Роман Савоченко" +msgstr "Григорий Мохин,Роман Савоченко,Андрей Степанов" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "mokhin@bog.msu.ru,rom_as@oscada.org" +msgstr "mokhin@bog.msu.ru,rom_as@oscada.org,adem4ik@gmail.com" #: kcmkonsole.cpp:43 -#, fuzzy msgid "" "<h1>Konsole</h1> With this module you can configure Konsole, the TDE " "terminal application. You can configure the generic Konsole options (which " "can also be configured using the RMB) and you can edit the schemas and " "sessions available to Konsole." msgstr "" -"<h1>Консоль</h1>В этом модуле вы можете настроить konsole, терминальную " +"<h1>Консоль</h1>В этом модуле вы можете настроить Konsole, терминальную " "программу TDE. Вы можете задать общие параметры консоли (которые также могут " -"быть настроен при помощи RMB), цветовые схемы и сеансы Konsole." +"быть настроен при помощи ПКМ), цветовые схемы и сеансы Konsole." #: kcmkonsole.cpp:51 msgid "" @@ -78,6 +79,8 @@ msgid "" "The real transparency setting will only affect newly started Konsole " "sessions.\n" msgstr "" +"Настройка реальной прозрачности будет влиять только на вновь запущенные " +"сеансы Konsole.\n" #: kcmkonsole.cpp:190 msgid "" @@ -259,7 +262,7 @@ msgstr "Т&ребует нажатия Ctrl для перетаскивания" #: kcmkonsoledialog.ui:118 #, no-c-format msgid "Triple click selects &only from the current word forward" -msgstr "&Тройной щелчок мыши выделяет с текущего слова вперед." +msgstr "&Тройной щелчок мыши выделяет с текущего слова вперёд" #: kcmkonsoledialog.ui:126 #, no-c-format @@ -267,39 +270,39 @@ msgid "Allow progr&ams to resize terminal window" msgstr "Позволять &программам изменять размер окна терминала" #: kcmkonsoledialog.ui:134 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "&Use Ctrl+S/Ctrl+Q flow control" -msgstr "Использовать комбинации клавиш Ctrl+S/Ctrl+Q" +msgstr "Использовать управле&ние потоком Ctrl+S/Ctrl+Q" #: kcmkonsoledialog.ui:142 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "E&nable bidirectional text rendering" -msgstr "Включить двунаправленную отрисовку текста" +msgstr "Включи&ть двунаправленную отрисовку текста" #: kcmkonsoledialog.ui:150 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "Set &tab title to match window title" -msgstr "Согласовывать название вкладки с заголовком окна" +msgstr "Согласовывать названи&е вкладки с заголовком окна" #: kcmkonsoledialog.ui:158 #, no-c-format msgid "Cycle tabs &with mouse wheel" -msgstr "" +msgstr "&Циклическое переключение вкладок колесом мыши" #: kcmkonsoledialog.ui:166 #, no-c-format msgid "Enable main &menu accelerator keys" -msgstr "" +msgstr "Включит&ь клавиши-акселеряторы главного меню" #: kcmkonsoledialog.ui:174 #, no-c-format msgid "Handle Meta &key as Alt Key" -msgstr "" +msgstr "Обрабатывать к&лавишу Meta как Alt" #: kcmkonsoledialog.ui:182 #, no-c-format msgid "Use &real transparency" -msgstr "" +msgstr "Использовать р&еальную прозрачность" #: kcmkonsoledialog.ui:198 #, no-c-format @@ -344,7 +347,7 @@ msgstr "Цвета" #: schemadialog.ui:87 #, no-c-format msgid "Shell co&lor:" -msgstr "&Цвет shell" +msgstr "Цвет обо&лочки:" #: schemadialog.ui:98 #, no-c-format @@ -619,7 +622,7 @@ msgstr "$&TERM:" #: sessiondialog.ui:175 #, no-c-format msgid "&Keytab:" -msgstr "&Keytab:" +msgstr "Карта к&лавиш:" #: sessiondialog.ui:222 #, no-c-format |