summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ru/messages/tdebase/kcmkonsole.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ru/messages/tdebase/kcmkonsole.po')
-rw-r--r--tde-i18n-ru/messages/tdebase/kcmkonsole.po53
1 files changed, 28 insertions, 25 deletions
diff --git a/tde-i18n-ru/messages/tdebase/kcmkonsole.po b/tde-i18n-ru/messages/tdebase/kcmkonsole.po
index 03981a47a75..5a771738c40 100644
--- a/tde-i18n-ru/messages/tdebase/kcmkonsole.po
+++ b/tde-i18n-ru/messages/tdebase/kcmkonsole.po
@@ -7,45 +7,46 @@
# Gregory Mokhin <mok@kde.ru>, 2005.
# Nick Shaforostoff <shafff@ukr.net>, 2006.
# Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>, 2012
+# Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>, 2024.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkonsole\n"
"POT-Creation-Date: 2022-04-19 18:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-02-18 13:33+0300\n"
-"Last-Translator: Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>\n"
-"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-05-13 13:01+0000\n"
+"Last-Translator: Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/tdebase/kcmkonsole/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
+"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
+"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1: 2);\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr "Григорий Мохин,Роман Савоченко"
+msgstr "Григорий Мохин,Роман Савоченко,Андрей Степанов"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr "mokhin@bog.msu.ru,rom_as@oscada.org"
+msgstr "mokhin@bog.msu.ru,rom_as@oscada.org,adem4ik@gmail.com"
#: kcmkonsole.cpp:43
-#, fuzzy
msgid ""
"<h1>Konsole</h1> With this module you can configure Konsole, the TDE "
"terminal application. You can configure the generic Konsole options (which "
"can also be configured using the RMB) and you can edit the schemas and "
"sessions available to Konsole."
msgstr ""
-"<h1>Консоль</h1>В этом модуле вы можете настроить konsole, терминальную "
+"<h1>Консоль</h1>В этом модуле вы можете настроить Konsole, терминальную "
"программу TDE. Вы можете задать общие параметры консоли (которые также могут "
-"быть настроен при помощи RMB), цветовые схемы и сеансы Konsole."
+"быть настроен при помощи ПКМ), цветовые схемы и сеансы Konsole."
#: kcmkonsole.cpp:51
msgid ""
@@ -78,6 +79,8 @@ msgid ""
"The real transparency setting will only affect newly started Konsole "
"sessions.\n"
msgstr ""
+"Настройка реальной прозрачности будет влиять только на вновь запущенные "
+"сеансы Konsole.\n"
#: kcmkonsole.cpp:190
msgid ""
@@ -259,7 +262,7 @@ msgstr "Т&ребует нажатия Ctrl для перетаскивания"
#: kcmkonsoledialog.ui:118
#, no-c-format
msgid "Triple click selects &only from the current word forward"
-msgstr "&Тройной щелчок мыши выделяет с текущего слова вперед."
+msgstr "&Тройной щелчок мыши выделяет с текущего слова вперёд"
#: kcmkonsoledialog.ui:126
#, no-c-format
@@ -267,39 +270,39 @@ msgid "Allow progr&ams to resize terminal window"
msgstr "Позволять &программам изменять размер окна терминала"
#: kcmkonsoledialog.ui:134
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "&Use Ctrl+S/Ctrl+Q flow control"
-msgstr "Использовать комбинации клавиш Ctrl+S/Ctrl+Q"
+msgstr "Использовать управле&ние потоком Ctrl+S/Ctrl+Q"
#: kcmkonsoledialog.ui:142
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "E&nable bidirectional text rendering"
-msgstr "Включить двунаправленную отрисовку текста"
+msgstr "Включи&ть двунаправленную отрисовку текста"
#: kcmkonsoledialog.ui:150
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "Set &tab title to match window title"
-msgstr "Согласовывать название вкладки с заголовком окна"
+msgstr "Согласовывать названи&е вкладки с заголовком окна"
#: kcmkonsoledialog.ui:158
#, no-c-format
msgid "Cycle tabs &with mouse wheel"
-msgstr ""
+msgstr "&Циклическое переключение вкладок колесом мыши"
#: kcmkonsoledialog.ui:166
#, no-c-format
msgid "Enable main &menu accelerator keys"
-msgstr ""
+msgstr "Включит&ь клавиши-акселеряторы главного меню"
#: kcmkonsoledialog.ui:174
#, no-c-format
msgid "Handle Meta &key as Alt Key"
-msgstr ""
+msgstr "Обрабатывать к&лавишу Meta как Alt"
#: kcmkonsoledialog.ui:182
#, no-c-format
msgid "Use &real transparency"
-msgstr ""
+msgstr "Использовать р&еальную прозрачность"
#: kcmkonsoledialog.ui:198
#, no-c-format
@@ -344,7 +347,7 @@ msgstr "Цвета"
#: schemadialog.ui:87
#, no-c-format
msgid "Shell co&lor:"
-msgstr "&Цвет shell"
+msgstr "Цвет обо&лочки:"
#: schemadialog.ui:98
#, no-c-format
@@ -619,7 +622,7 @@ msgstr "$&TERM:"
#: sessiondialog.ui:175
#, no-c-format
msgid "&Keytab:"
-msgstr "&Keytab:"
+msgstr "Карта к&лавиш:"
#: sessiondialog.ui:222
#, no-c-format