From 5bee3b5f9f3774e53ad41f8ba66f58e418bcf3c0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Automated System Date: Fri, 27 Aug 2021 22:28:49 +0000 Subject: Merge translation files from master branch. --- tde-i18n-cs/messages/tdebase/kcmtwinrules.po | 45 +++++++++++++++++----------- tde-i18n-cs/messages/tdebase/kcmusb.po | 14 ++++----- tde-i18n-cs/messages/tdebase/kcmxinerama.po | 24 +++++++-------- tde-i18n-cs/messages/tdebase/kcontrol.po | 44 +++++++++++++-------------- tde-i18n-cs/messages/tdebase/kmenuapplet.po | 14 ++++----- tde-i18n-cs/messages/tdebase/kpager.po | 14 ++++----- tde-i18n-cs/messages/tdebase/kreadconfig.po | 10 +++---- tde-i18n-cs/messages/tdebase/krunapplet.po | 10 +++---- tde-i18n-cs/messages/tdebase/ktip.po | 8 ++--- tde-i18n-cs/messages/tdebase/kwriteconfig.po | 8 ++--- 10 files changed, 99 insertions(+), 92 deletions(-) diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kcmtwinrules.po b/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kcmtwinrules.po index 22e5d0c3fe3..eb05c594961 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kcmtwinrules.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kcmtwinrules.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmtwinrules\n" "POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-08-25 20:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-08-26 22:14+0000\n" "Last-Translator: Slávek Banko \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -23,13 +23,13 @@ msgstr "" msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "Lukáš Tinkl,Jakub Friedl,Klára Cihlářová" +msgstr "Lukáš Tinkl, Jakub Friedl, Klára Cihlářová, Slávek Banko" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "lukas@kde.org,jfriedl@suse.cz,koty@seznam.cz" +msgstr "lukas@kde.org, jfriedl@suse.cz, koty@seznam.cz, slavek.banko@axis.cz" #: detectwidget.cpp:87 ruleswidgetbase.ui:335 ruleswidgetbase.ui:1977 #, no-c-format @@ -348,6 +348,15 @@ msgid "" "For example \"Shift+Alt+(123) Shift+Ctrl+(ABC)\" will first try " "Shift+Alt+1, then others with Shift+Ctrl+C as the last one." msgstr "" +"Jednu klávesovou zkratku lze snadno přiřadit nebo vymazat pomocí dvou " +"tlačítek. Mohou být použity pouze klávesové zkratky s modifikátory.

\n" +"Je možné nastavit několik možných klávesových zkratek, přičemž bude použita " +"první dostupná zkratka. Zkratky jsou určeny pomocí sad zkratek oddělených " +"mezerami. Jedna sada je zadána jako základ+(seznam), kde " +"základem jsou modifikátory a seznam je seznam kláves.
\n" +"Například pro „Shift+Alt+(123) Shift+Ctrl+(ABC)“ bude nejprve " +"vyzkoušena Shift+Alt+1, pak ostatní, až po Shift+Ctrl+C jako " +"poslední." #: editshortcutbase.ui:81 #, no-c-format @@ -362,22 +371,22 @@ msgstr "Vyči&stit" #: ruleslistbase.ui:32 #, no-c-format msgid "&New..." -msgstr "&Nové..." +msgstr "&Nové…" #: ruleslistbase.ui:40 #, no-c-format msgid "&Modify..." -msgstr "Z&měnit..." +msgstr "Z&měnit…" #: ruleslistbase.ui:59 #, no-c-format msgid "Move &Up" -msgstr "Posunout nahor&u" +msgstr "Nahor&u" #: ruleslistbase.ui:67 #, no-c-format msgid "Move &Down" -msgstr "Posunout &dolů" +msgstr "&Dolů" #: ruleswidgetbase.ui:31 #, no-c-format @@ -563,7 +572,7 @@ msgstr "Maximalizované s&visle" #: ruleswidgetbase.ui:1006 #, no-c-format msgid "&Desktop" -msgstr "Pracovní p&locha" +msgstr "P&locha" #: ruleswidgetbase.ui:1014 #, no-c-format @@ -588,7 +597,7 @@ msgstr "Chytré" #: ruleswidgetbase.ui:1126 #, no-c-format msgid "Maximizing" -msgstr "Maximální" +msgstr "Maximalizace" #: ruleswidgetbase.ui:1131 #, no-c-format @@ -633,22 +642,22 @@ msgstr "&Nastavení" #: ruleswidgetbase.ui:1247 #, no-c-format msgid "Keep &above" -msgstr "Ponech&at nad" +msgstr "Podržet n&ad" #: ruleswidgetbase.ui:1255 #, no-c-format msgid "Keep &below" -msgstr "Ponechat po&d" +msgstr "Podržet po&d" #: ruleswidgetbase.ui:1263 #, no-c-format msgid "Skip pa&ger" -msgstr "Přeskočit přepínač plo&ch" +msgstr "Vynechat v přepínači plo&ch" #: ruleswidgetbase.ui:1271 #, no-c-format msgid "Skip &taskbar" -msgstr "Přeskoči&t pruh úloh" +msgstr "Vynechat&t v pruhu úloh" #: ruleswidgetbase.ui:1279 #, no-c-format @@ -658,17 +667,17 @@ msgstr "Bez okra&je" #: ruleswidgetbase.ui:1287 #, no-c-format msgid "Accept &focus" -msgstr "Přijmout zaměření" +msgstr "Přijmout za&měření" #: ruleswidgetbase.ui:1295 #, no-c-format msgid "&Closeable" -msgstr "Lze z&avřít" +msgstr "Lze &zavřít" #: ruleswidgetbase.ui:1303 #, no-c-format msgid "A&ctive opacity in %" -msgstr "A&ktivní neprůhlednost v %" +msgstr "Neprůhlednost a&ktivního v %" #: ruleswidgetbase.ui:1337 ruleswidgetbase.ui:1837 #, no-c-format @@ -678,7 +687,7 @@ msgstr "0123456789" #: ruleswidgetbase.ui:1862 #, no-c-format msgid "I&nactive opacity in %" -msgstr "&Neaktivní neprůhlednost v %" +msgstr "Neprůhlednost &neaktivního v %" #: ruleswidgetbase.ui:1870 #, no-c-format @@ -688,7 +697,7 @@ msgstr "Zkratka" #: ruleswidgetbase.ui:1919 #, no-c-format msgid "Edit..." -msgstr "Upravit..." +msgstr "Upravit…" #: ruleswidgetbase.ui:1937 #, no-c-format diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kcmusb.po b/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kcmusb.po index 4c5846fdf34..731b2e327bb 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kcmusb.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kcmusb.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmusb\n" "POT-Creation-Date: 2020-12-30 18:25+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-01-03 17:11+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-08-26 22:14+0000\n" "Last-Translator: Slávek Banko \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Weblate 4.4\n" +"X-Generator: Weblate 4.8\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" @@ -35,8 +35,8 @@ msgid "" "

USB Devices

This module allows you to see the devices attached to " "your USB bus(es)." msgstr "" -"

USB zařízení

. Tento modul umožňuje zobrazit zařízení připojená k " -"vaší USB sběrnici." +"

USB zařízení

. Tento modul umožňuje zobrazit zařízení připojená " +"k vaší USB sběrnici." #: kcmusb.cpp:38 msgid "USB Devices" @@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "Spotřeba energie%1 mA" #: usbdevices.cpp:228 msgid "Power Consumptionself powered" -msgstr "Spotřeba energies vlastním napájením" +msgstr "Spotřeba energies vlastním napájením" #: usbdevices.cpp:229 msgid "Attached Devicenodes%1" @@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "Max. velikost paketu%1" #: usbdevices.cpp:240 msgid "Bandwidth%1 of %2 (%3%)" -msgstr "Šířka pásma%1 z %2 (%3%)" +msgstr "Šířka pásma%1 z %2 (%3%)" #: usbdevices.cpp:241 msgid "Intr. requests%1" @@ -228,7 +228,7 @@ msgstr "Rozbočovač" #: classes.i18n:22 msgid "Human Interface Devices" -msgstr "Zařízení pro komunikaci s uživatelem" +msgstr "Zařízení pro komunikaci s uživatelem" #: classes.i18n:23 msgid "I.430 ISDN BRI" diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kcmxinerama.po b/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kcmxinerama.po index f11cdfb9166..338b59241e0 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kcmxinerama.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kcmxinerama.po @@ -1,35 +1,33 @@ # translation of kcmxinerama.po to Czech # Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. # Lukáš Tinkl , 2003, 2004. -# +# Slávek Banko , 2021. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmxinerama\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-07-11 16:53+0200\n" -"Last-Translator: Lukáš Tinkl \n" -"Language-Team: Czech \n" +"PO-Revision-Date: 2021-08-26 22:14+0000\n" +"Last-Translator: Slávek Banko \n" +"Language-Team: Czech \n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.9\n" -"Plural-Forms: \n" -"Plural-Forms: \n" -"Plural-Forms: \n" -"Plural-Forms: \n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.8\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "Lukáš Tinkl" +msgstr "Lukáš Tinkl, Slávek Banko" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "lukas@kde.org" +msgstr "lukas@kde.org, slavek.banko@axis.cz" #: kcmxinerama.cpp:48 msgid "kcmxinerama" @@ -49,7 +47,7 @@ msgid "" "for multiple monitors." msgstr "" "

Více monitorů

Tento modul vám umožňuje nastavit podporu pro více " -"monitorů v TDE." +"monitorů v TDE." #: kcmxinerama.cpp:74 #, c-format @@ -66,7 +64,7 @@ msgid "" "spread across multiple monitors. You do not appear to have this " "configuration.

" msgstr "" -"

Tento modul je pouze pro nastavení systémů s jednou plochou " +"

Tento modul je pouze pro nastavení systémů s jednou plochou " "roztaženou přes více monitorů. Zdá se, že nemáte takovou konfiguraci.

" diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kcontrol.po b/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kcontrol.po index cdc8c2d54f9..5ed0c68e243 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kcontrol.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kcontrol.po @@ -4,12 +4,12 @@ # Lukáš Tinkl , 2002,2003, 2004, 2005. # Lukas Tinkl , 2002. # Jakub Friedl , 2006. -# +# Slávek Banko , 2021. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcontrol\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-06-23 18:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-08-26 22:14+0000\n" "Last-Translator: Slávek Banko \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 3.6.1\n" +"X-Generator: Weblate 4.8\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" @@ -46,9 +46,9 @@ msgid "" "desktop environment. Select an item from the index on the left to load a " "configuration module." msgstr "" -"Vítejte v Ovládacím centru prostředí Trinity, které je ústředním místem pro " -"nastavování vašeho prostředí pracovní plochy. K nahrání konfiguračního " -"modulu si vyberte položku z rejstříku na levé straně." +"Vítejte v Ovládacím centru prostředí Trinity, které je ústředním místem pro " +"nastavování vašeho prostředí pracovní plochy. K nahrání konfiguračního " +"modulu si vyberte položku z rejstříku na levé straně." #: aboutwidget.cpp:53 msgid "Trinity Info Center" @@ -63,7 +63,7 @@ msgid "" "Welcome to the Trinity Info Center, a central place to find information " "about your computer system." msgstr "" -"Vítejte v Informačním centru Trinity, centrálním místě, kde lze nalézt " +"Vítejte v Informačním centru Trinity, centrálním místě, kde lze nalézt " "informace o vašem počítači." #: aboutwidget.cpp:61 @@ -71,7 +71,7 @@ msgid "" "Use the \"Search\" field if you are unsure where to look for a particular " "configuration option." msgstr "" -"Nejste-li si jisti, kam nahlédnout k popisu určité volby nastavení, použijte " +"Nejste-li si jisti, kam nahlédnout k popisu určité volby nastavení, použijte " "pole „Hledat“." #: aboutwidget.cpp:64 @@ -108,7 +108,7 @@ msgid "" "Do you want to apply the changes before running the new module or discard " "the changes?" msgstr "" -"V aktivním modulu jsou neuloženy změny.\n" +"V aktivním modulu jsou neuloženy změny.\n" "Chcete tyto změny uložit dříve, než spustíte nový modul, nebo chcete tyto " "změny zapomenout?" @@ -118,7 +118,7 @@ msgid "" "Do you want to apply the changes before exiting the Control Center or " "discard the changes?" msgstr "" -"V aktivním modulu jsou neuloženy změny.\n" +"V aktivním modulu jsou neuloženy změny.\n" "Chcete tyto změny uložit dříve, než opustíte Ovládací centrum, nebo chcete " "tyto změny zapomenout?" @@ -131,8 +131,8 @@ msgid "" "

Use the \"What's This?\" (Shift+F1) to get help on specific options.

To read the full manual click here.

" msgstr "" -"

„Co je toto?“ (Shift+F1) použijte k získání nápovědy k jednotlivým volbám." -"

K přečtení celé příručky klikněte sem.

" +"

„Co je toto?“ (Shift+F1) použijte k získání nápovědy k jednotlivým volbám." +"

K přečtení celé příručky klikněte sem.

" #: helpwidget.cpp:54 msgid "" @@ -141,7 +141,7 @@ msgid "" "a> to read the general Control Center manual." msgstr "" "Ovládací centrum prostředí TDE

Lituji, ale rychlá nápověda " -"pro aktivní ovládací modul není k dispozici.

Klikněte
Klikněte
zde, kde naleznete obecnou příručku Ovládacího " "centra." @@ -175,7 +175,7 @@ msgstr "Nahrávání…" #: moduletreeview.cpp:65 msgid "The %1 configuration group. Click to open it." -msgstr "Konfigurační skupina %1. Klikněte k otevření." +msgstr "Konfigurační skupina %1. Klikněte k otevření." #: moduletreeview.cpp:67 msgid "" @@ -183,7 +183,7 @@ msgid "" "modules to receive more detailed information." msgstr "" "Tento stromový pohled zobrazuje všechny dostupné ovládací moduly. Klikněte " -"na kterýkoliv modul k obdržení více informací." +"na kterýkoliv modul k získání více informací." #: proxywidget.cpp:54 msgid "The currently loaded configuration module." @@ -194,7 +194,7 @@ msgid "" "Changes in this module require root access.
Click the " "\"Administrator Mode\" button to allow modifications in this module." msgstr "" -"Změny v tomto modulu vyžadují oprávnění uživatele ‚root‘!
Změny v tomto modulu vyžadují oprávnění uživatele „root“!
Klikněte na tlačítko „Administrátorský režim“, pokud zde chcete cokoliv " "změnit." @@ -206,8 +206,8 @@ msgid "" "password, the module will be disabled." msgstr "" "Tento modul vyžaduje speciální oprávnění, pravděpodobně kvůli změně " -"globálních nastavení. Tudíž je požadováno zadání hesla uživatele ‚root‘, " -"abyste mohli v tomto modulu provádět změny. Pokud heslo nezadáte, modul bude " +"globálních nastavení. Tudíž je požadováno zadání hesla uživatele „root“, " +"abyste mohli v tomto modulu provádět změny. Pokud heslo nezadáte, modul bude " "pouze pro čtení (nebudou povoleny změny)." #: proxywidget.cpp:211 @@ -236,7 +236,7 @@ msgstr "Hledat:" #: toplevel.cpp:241 msgid "&Icon View" -msgstr "Pohled s &ikonami" +msgstr "Pohled s &ikonami" #: toplevel.cpp:246 msgid "&Tree View" @@ -268,14 +268,14 @@ msgstr "Nahlásit &chybu…" #: toplevel.cpp:354 msgid "Report Bug on Module %1..." -msgstr "Nahlásit chybu v modulu %1…" +msgstr "Nahlásit chybu v modulu %1…" #: toplevel.cpp:435 #, c-format msgid "" "_: Help menu->about \n" "About %1" -msgstr "O modulu ‚%1‘" +msgstr "O modulu %1" #: kcontrolui.rc:5 #, no-c-format diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kmenuapplet.po b/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kmenuapplet.po index 8a88eaef07c..607fc1c5125 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kmenuapplet.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kmenuapplet.po @@ -1,12 +1,12 @@ # translation of kmenuapplet.po to Czech # Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. # Lukáš Tinkl , 2003, 2004. -# Slávek Banko , 2020. +# Slávek Banko , 2020, 2021. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmenuapplet\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-04-15 19:06+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-08-26 22:14+0000\n" "Last-Translator: Slávek Banko \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -15,24 +15,24 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 3.11.3\n" +"X-Generator: Weblate 4.8\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "Lukáš Tinkl" +msgstr "Lukáš Tinkl, Slávek Banko" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "lukas@kde.org" +msgstr "lukas@kde.org, slavek.banko@axis.cz" #: menuapplet.cpp:350 msgid "" "You do not appear to have enabled the standalone menubar; enable it in the " "Behavior control module for desktop." msgstr "" -"Nezdá se, že byste povolili samostatnou lištu s nabídkou. Povolte ji v " -"modulu „Chování“ pracovní plochy v Ovládacím centru." +"Nezdá se, že byste povolili samostatnou lištu s nabídkou. Povolte ji v " +"modulu „Chování“ pracovní plochy v Ovládacím centru." diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kpager.po b/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kpager.po index abc71d7b3e0..8eadedbc37c 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kpager.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kpager.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kpager\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-01-22 17:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-08-26 22:14+0000\n" "Last-Translator: Slávek Banko \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -16,19 +16,19 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.4.2\n" +"X-Generator: Weblate 4.8\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "Lukáš Tinkl" +msgstr "Lukáš Tinkl, Slávek Banko" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "lukas@kde.org" +msgstr "lukas@kde.org, slavek.banko@axis.cz" #: config.cpp:49 msgid "Enable window dragging" @@ -84,11 +84,11 @@ msgstr "Ma&ximalizovat" #: kpager.cpp:340 msgid "&To Desktop" -msgstr "&Na pracovní plochu" +msgstr "&Na plochu" #: kpager.cpp:592 msgid "&All Desktops" -msgstr "Všechny pr&acovní plochy" +msgstr "&Všechny plochy" #: main.cpp:37 msgid "Create pager but keep the window hidden" @@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "Vytvořit přepínač, ale ponechat okno skryté" #: main.cpp:68 msgid "Desktop Overview" -msgstr "Náhled pracovní plochy" +msgstr "Náhled plochy" #: main.cpp:72 msgid "Original Developer/Maintainer" diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kreadconfig.po b/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kreadconfig.po index e51c37dd482..a70247f8789 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kreadconfig.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kreadconfig.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kreadconfig\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-01-22 17:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-08-26 22:14+0000\n" "Last-Translator: Slávek Banko \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -15,19 +15,19 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.4.2\n" +"X-Generator: Weblate 4.8\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "Lukáš Tinkl" +msgstr "Lukáš Tinkl, Slávek Banko" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "lukas@kde.org" +msgstr "lukas@kde.org, slavek.banko@axis.cz" #: kreadconfig.cpp:37 msgid "Use instead of global config" @@ -55,4 +55,4 @@ msgstr "KReadConfig" #: kreadconfig.cpp:48 msgid "Read TDEConfig entries - for use in shell scripts" -msgstr "Čte záznamy z TDEConfig – pro použití v shellových skriptech" +msgstr "Čte záznamy z TDEConfig – pro použití v shellových skriptech" diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdebase/krunapplet.po b/tde-i18n-cs/messages/tdebase/krunapplet.po index bd565bf32bd..1a84410e003 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdebase/krunapplet.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdebase/krunapplet.po @@ -2,12 +2,12 @@ # Copyright (C) 2002, 2005 Free Software Foundation, Inc. # Lukas Tinkl , 2002. # Lukáš Tinkl , 2002, 2005. -# Slávek Banko , 2020. +# Slávek Banko , 2020, 2021. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krunapplet\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-10-09 08:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-08-26 22:14+0000\n" "Last-Translator: Slávek Banko \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Weblate 4.2.2\n" +"X-Generator: Weblate 4.8\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" @@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "Spustit >" #: runapplet.cpp:226 msgid "You have to enter a command to execute or a URL to be opened first." -msgstr "Napřed musíte zadat příkaz ke spuštění nebo URL k otevření." +msgstr "Napřed musíte zadat příkaz ke spuštění nebo URL k otevření." #: runapplet.cpp:237 msgid "" @@ -56,7 +56,7 @@ msgid "" msgstr "" "Nelze se korektně odhlásit.\n" "Nelze kontaktovat správce sezení. Můžete si vynutit odhlášení stisknutím Ctrl" -"+Alt+Backspace. Všimněte si ale, že vaše sezení nebude v tomto případě řádně " +"+Alt+Backspace. Všimněte si ale, že vaše sezení nebude v tomto případě řádně " "uloženo." #: runapplet.cpp:268 diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdebase/ktip.po b/tde-i18n-cs/messages/tdebase/ktip.po index b72ed7c221d..534dbce3c9a 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdebase/ktip.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdebase/ktip.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ktip\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-01-31 02:00+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-08-26 22:14+0000\n" "Last-Translator: Slávek Banko \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.4.2\n" +"X-Generator: Weblate 4.8\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" @@ -272,7 +272,7 @@ msgid "" msgstr "" "

\n" "Můžete si přiřadit klávesové zkratky svým oblíbeným aplikacím\n" -"v editoru nabídky TDE (TDE nabídka->Nastavení->Editor nabídek).\n" +"v editoru nabídky TDE (Nabídka TDE->Nastavení->Editor nabídek).\n" "Vyberte si aplikaci (např. Konsole), klikněte na obrázek vedle\n" "„Současná klávesa:“ a stiskněte například „Ctrl+Alt+K“.

\n" "

A je to! Teď můžete spouštět konsoli pomocí Ctrl+Alt+K!

\n" diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kwriteconfig.po b/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kwriteconfig.po index 7c4fdae964a..267b53d3fd2 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kwriteconfig.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kwriteconfig.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwriteconfig\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-01-31 02:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-08-26 22:14+0000\n" "Last-Translator: Slávek Banko \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.4.2\n" +"X-Generator: Weblate 4.8\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" @@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "" #: kwriteconfig.cpp:23 msgid "The value to write. Mandatory, on a shell use '' for empty" -msgstr "Hodnota k zapsání. Povinná, v shellu použijte '' jako prázdnou hodnotu" +msgstr "Hodnota k zapsání. Povinná, v shellu použijte '' jako prázdnou hodnotu" #: kwriteconfig.cpp:28 msgid "KWriteConfig" @@ -59,4 +59,4 @@ msgstr "KWriteConfig" #: kwriteconfig.cpp:30 msgid "Write TDEConfig entries - for use in shell scripts" -msgstr "Zapisuje záznamy do TDEConfig – pro použití v shellových skriptech" +msgstr "Zapisuje záznamy do TDEConfig – pro použití v shellových skriptech" -- cgit v1.2.3