diff options
author | blu.256 <mavridisf@gmail.com> | 2025-04-23 12:19:47 +0000 |
---|---|---|
committer | TDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2025-04-24 12:44:25 +0000 |
commit | 1b40c6497b5a8076eae7be434ad5b407ad63fecc (patch) | |
tree | 6bcbb43b24f4ae94fdd6ca680b930d81fe152093 | |
parent | 8f2c6710a527301a5746ab53ce54acdacef9ad48 (diff) | |
download | tdebase-1b40c6497b5a8076eae7be434ad5b407ad63fecc.tar.gz tdebase-1b40c6497b5a8076eae7be434ad5b407ad63fecc.zip |
Translated using Weblate (Greek)
Currently translated at 100.0% (346 of 346 strings)
Translation: tdebase/kappfinder - data
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/kappfinder-data/el/
-rw-r--r-- | translations/desktop_files/kappfinder-data/el.po | 417 |
1 files changed, 198 insertions, 219 deletions
diff --git a/translations/desktop_files/kappfinder-data/el.po b/translations/desktop_files/kappfinder-data/el.po index 318daa4de..1035db49c 100644 --- a/translations/desktop_files/kappfinder-data/el.po +++ b/translations/desktop_files/kappfinder-data/el.po @@ -1,25 +1,26 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # This file is put in the public domain. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. -# -#, fuzzy +# "blu.256" <mavridisf@gmail.com>, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2025-04-24 12:44+0000\n" +"Last-Translator: \"blu.256\" <mavridisf@gmail.com>\n" +"Language-Team: Greek <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" +"tdebase/kappfinder-data/el/>\n" "Language: el\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Name #: Development/Forte.desktop:2 msgid "Forte" -msgstr "" +msgstr "Forte" #. GenericName #: Development/Forte.desktop:3 @@ -39,7 +40,7 @@ msgstr "Προβολέας εγγράφων" #. Name #: Development/ddd.desktop:2 msgid "DDD" -msgstr "" +msgstr "DDD" #. GenericName #: Development/ddd.desktop:3 @@ -48,9 +49,8 @@ msgstr "Αποσφαλματωτής εμφάνισης δεδομένων" #. Name #: Development/designer.desktop:2 -#, fuzzy msgid "Qt Designer" -msgstr "Σχεδιαστής διασυνδέσεων" +msgstr "Σχεδιαστής Qt" #. GenericName #: Development/designer.desktop:3 @@ -59,9 +59,8 @@ msgstr "Σχεδιαστής διασυνδέσεων" #. Name #: Development/dlgedit.desktop:2 -#, fuzzy msgid "Qt DlgEdit" -msgstr "Επεξεργαστής διαλόγων" +msgstr "Επεξεργαστής διαλόγων Qt" #. GenericName #: Development/dlgedit.desktop:3 @@ -71,23 +70,22 @@ msgstr "Επεξεργαστής διαλόγων" #. Name #: Development/eclipse.desktop:3 msgid "Eclipse" -msgstr "" +msgstr "Eclipse" #. GenericName #: Development/eclipse.desktop:4 msgid "Eclipse IDE" -msgstr "" +msgstr "Eclipse IDE" #. Name #: Development/fdesign.desktop:2 -#, fuzzy msgid "FormDesigner" msgstr "Σχεδιαστής διασυνδέσεων" #. Name #: Development/j2mewtk.desktop:2 msgid "J2ME" -msgstr "" +msgstr "J2ME" #. GenericName #: Development/j2mewtk.desktop:3 @@ -97,7 +95,7 @@ msgstr "J2ME σετ εργαλείων" #. Name #: Development/linguist.desktop:2 msgid "Qt Linguist" -msgstr "" +msgstr "Μεταφραστής Qt" #. GenericName #: Development/linguist.desktop:3 @@ -107,7 +105,7 @@ msgstr "Εργαλείο μεταφράσεων" #. Name #: Development/pose.desktop:2 msgid "Pose" -msgstr "" +msgstr "Pose" #. GenericName #: Development/pose.desktop:3 @@ -117,7 +115,7 @@ msgstr "Προσομοιωτής Palm/Wireless" #. Name #: Development/sced.desktop:2 msgid "Sced" -msgstr "" +msgstr "Sced" #. GenericName #: Development/sced.desktop:3 @@ -127,7 +125,7 @@ msgstr "Μοντελοποιητής σκηνών" #. Name #: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:2 msgid "ClanBomber" -msgstr "" +msgstr "ClanBomber" #. GenericName #: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:3 Games/Arcade/GnobotsII.desktop:3 @@ -143,7 +141,7 @@ msgstr "Παιχνίδι arcade" #. Name #: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:2 msgid "Frozen Bubble" -msgstr "" +msgstr "Frozen Bubble" #. GenericName #: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:3 @@ -153,7 +151,7 @@ msgstr "Παιχνίδι παρόμοιο με το Tetris" #. Name #: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:2 msgid "Gnibbles" -msgstr "" +msgstr "Gnibbles" #. GenericName #: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:3 @@ -163,27 +161,27 @@ msgstr "Παιχνίδι Nibbles του GNOME" #. Name #: Games/Arcade/GnobotsII.desktop:2 msgid "Gnobots II" -msgstr "" +msgstr "Gnobots II" #. Name #: Games/Arcade/Mures.desktop:2 msgid "Mures" -msgstr "" +msgstr "Mures" #. Name #: Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:2 msgid "Super Methane Brothers" -msgstr "" +msgstr "Σούπερ Μεθαναδέφια" #. Name #: Games/Arcade/Trophy.desktop:2 msgid "Trophy" -msgstr "" +msgstr "Βραβείο" #. Name #: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:2 msgid "TuxRacer" -msgstr "" +msgstr "TuxRacer" #. GenericName #: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:3 @@ -193,17 +191,17 @@ msgstr "Παιχνίδι αγώνων ταχύτητας" #. Name #: Games/Arcade/XKobo.desktop:2 msgid "XKobo" -msgstr "" +msgstr "XKobo" #. Name #: Games/Arcade/XSoldier.desktop:2 msgid "XSoldier" -msgstr "" +msgstr "XSoldier" #. Name #: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:2 msgid "Alephone" -msgstr "" +msgstr "Alephone" #. Comment #: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:3 @@ -226,12 +224,12 @@ msgstr "" #. Name #: Games/Arcade/battalion.desktop:2 msgid "Batallion" -msgstr "" +msgstr "Στράτευμα" #. Name #: Games/Arcade/battleball.desktop:2 msgid "Battleball" -msgstr "" +msgstr "Πολεμοσφαίριση" #. GenericName #: Games/Arcade/battleball.desktop:3 @@ -241,12 +239,12 @@ msgstr "Παιχνίδι με μπάλα" #. Name #: Games/Arcade/cxhextris.desktop:2 msgid "cxhextris" -msgstr "" +msgstr "cxHextris" #. Name #: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:2 msgid "Rocks n Diamonds" -msgstr "" +msgstr "Πέτρες και Διαμάντια" #. GenericName #: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:3 Games/Board/Glines.desktop:3 @@ -256,12 +254,12 @@ msgstr "Παιχνίδι τακτικής" #. Name #: Games/Arcade/scavenger.desktop:2 msgid "Scavenger" -msgstr "" +msgstr "Κυνηγός" #. Name #: Games/Board/Gataxx.desktop:2 msgid "Gataxx" -msgstr "" +msgstr "Gataxx" #. Name #: Games/Board/Gchess.desktop:2 @@ -271,13 +269,12 @@ msgstr "GNOME Σκάκι" #. Name #: Games/Board/Glines.desktop:2 msgid "Glines" -msgstr "" +msgstr "GLines" #. Name #: Games/Board/Gmahjongg.desktop:2 -#, fuzzy msgid "GNOME Mahjongg" -msgstr "GNOME Νάρκες" +msgstr "GNOME Μαντζόγκ" #. GenericName #: Games/Board/Gmahjongg.desktop:3 @@ -297,12 +294,12 @@ msgstr "Παιχνίδι λογικής" #. Name #: Games/Board/Gnotravex.desktop:2 msgid "Gnotravex" -msgstr "" +msgstr "Gnotravex" #. Name #: Games/Board/Gnotski.desktop:2 msgid "Gnotski" -msgstr "" +msgstr "Gnotski" #. GenericName #: Games/Board/Gnotski.desktop:3 @@ -317,7 +314,7 @@ msgstr "GNOME Πέτρες" #. Name #: Games/Board/Iagno.desktop:2 msgid "Iagno" -msgstr "" +msgstr "GNOME Ρεβέρσι" #. GenericName #: Games/Board/Iagno.desktop:3 Games/Board/SameGnome.desktop:3 @@ -333,13 +330,12 @@ msgstr "Ίδιο GNOME" #. Name #: Games/Board/Xgammon.desktop:2 msgid "Xgammon" -msgstr "" +msgstr "XGammon" #. Name #: Games/Board/xboard.desktop:2 -#, fuzzy msgid "Xboard" -msgstr "Πρόχειρο του X" +msgstr "XBoard" #. GenericName #: Games/Board/xboard.desktop:3 @@ -349,7 +345,7 @@ msgstr "Παιχνίδι σκάκι" #. Name #: Games/Card/AisleRiot.desktop:2 msgid "AisleRiot" -msgstr "" +msgstr "AisleRiot" #. GenericName #: Games/Card/AisleRiot.desktop:3 Games/Card/FreeCell.desktop:3 @@ -365,23 +361,22 @@ msgstr "Κυψέλες" #. Name #: Games/Card/PySol.desktop:2 msgid "PySol" -msgstr "" +msgstr "PySol" #. Name #: Games/Card/XPat2.desktop:2 msgid "XPat 2" -msgstr "" +msgstr "XPat 2" #. Name #: Games/Clanbomber.desktop:2 msgid "Clanbomber" -msgstr "" +msgstr "Clanbomber" #. Name #: Games/Emulators/cmail.desktop:2 -#, fuzzy msgid "ChessMail" -msgstr "Παιχνίδι σκάκι" +msgstr "Ταχυδρομικό σκάκι" #. GenericName #: Games/Emulators/cmail.desktop:3 @@ -391,7 +386,7 @@ msgstr "Email για το Chess" #. Name #: Games/Emulators/qmamecat.desktop:2 msgid "Qmamecat" -msgstr "" +msgstr "Qmamecat" #. GenericName #: Games/Emulators/qmamecat.desktop:3 @@ -401,7 +396,7 @@ msgstr "Προσομοιωτής arcade" #. Name #: Games/GTali.desktop:2 msgid "GTali" -msgstr "" +msgstr "GTali" #. GenericName #: Games/GTali.desktop:3 @@ -411,7 +406,7 @@ msgstr "Παιχνίδι ζαριών" #. Name #: Games/Roguelikes/angband.desktop:2 msgid "Angband" -msgstr "" +msgstr "Άνγκμπαντ" #. Comment #: Games/Roguelikes/angband.desktop:3 @@ -421,7 +416,7 @@ msgstr "Καταδυθείτε στο Angband και νικήστε τον Morgo #. Name #: Games/Roguelikes/moria.desktop:2 msgid "Moria" -msgstr "" +msgstr "Η Μόρια" #. Comment #: Games/Roguelikes/moria.desktop:3 @@ -431,7 +426,7 @@ msgstr "Καταδυθείτε στο Moria και νικήστε τον Balrog" #. Name #: Games/Roguelikes/nethack.desktop:2 msgid "NetHack" -msgstr "" +msgstr "NetHack" #. GenericName #: Games/Roguelikes/nethack.desktop:3 Games/Roguelikes/tome.desktop:3 @@ -441,7 +436,7 @@ msgstr "Παιχνίδι αναζήτησης" #. Name #: Games/Roguelikes/rogue.desktop:2 msgid "Rogue" -msgstr "" +msgstr "Rogue" #. GenericName #: Games/Roguelikes/rogue.desktop:3 @@ -451,12 +446,12 @@ msgstr "Το αυθεντικό" #. Name #: Games/Roguelikes/tome.desktop:2 msgid "ToME" -msgstr "" +msgstr "ToME" #. Name #: Games/Roguelikes/zangband.desktop:2 msgid "ZAngband" -msgstr "" +msgstr "ZAngband" #. GenericName #: Games/Roguelikes/zangband.desktop:3 @@ -466,7 +461,7 @@ msgstr "Νικήστε τον Serpent of Chaos" #. Name #: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:3 msgid "Freeciv" -msgstr "" +msgstr "FreeCiv" #. GenericName #: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:4 Games/xshipwars.desktop:4 @@ -486,7 +481,7 @@ msgstr "Ένας εξυπηρετητής για το Free Civ" #. Name #: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:3 msgid "XScorch" -msgstr "" +msgstr "XScorch" #. Comment #: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:4 @@ -496,12 +491,12 @@ msgstr "Ελεύθερα διαθέσιμος κλώνος του Scorched Earth #. Name #: Games/Toys/xeyes.desktop:2 msgid "X Eyes" -msgstr "" +msgstr "Χ Μάτια" #. Name #: Games/Toys/xpinguin.desktop:2 msgid "Tux" -msgstr "" +msgstr "Τουξ ο Πιγκουίνος" #. GenericName #: Games/Toys/xpinguin.desktop:3 @@ -511,7 +506,7 @@ msgstr "Η μασκότ του Linux" #. Name #: Games/defendguin.desktop:3 msgid "Defendguin" -msgstr "" +msgstr "Άμυνα Πιγκουίνων" #. GenericName #: Games/defendguin.desktop:4 @@ -521,17 +516,17 @@ msgstr "Παιχνίδι" #. Name #: Games/penguin-command.desktop:3 msgid "Penguin Command" -msgstr "" +msgstr "Η Πιγκουινοομάδα" #. Name #: Games/xshipwars.desktop:3 msgid "XShipWars" -msgstr "" +msgstr "XShipWars" #. Name #: Graphics/ElectricEyes.desktop:2 msgid "Electric Eyes" -msgstr "" +msgstr "Ηλεκτρικοί οφθαλμοί" #. GenericName #: Graphics/ElectricEyes.desktop:3 @@ -541,7 +536,7 @@ msgstr "Προβολέας εικόνων" #. Name #: Graphics/GPhoto.desktop:2 msgid "GPhoto" -msgstr "" +msgstr "GPhoto" #. GenericName #: Graphics/GPhoto.desktop:3 @@ -561,7 +556,7 @@ msgstr "Επεξεργαστής εικονιδίων του GNOME" #. Name #: Graphics/Gqview.desktop:2 msgid "Gqview" -msgstr "" +msgstr "Gqview" #. GenericName #: Graphics/Gqview.desktop:3 @@ -571,7 +566,7 @@ msgstr "Προβολέας εικόνων" #. Name #: Graphics/Sketch.desktop:2 msgid "Sketch" -msgstr "" +msgstr "Σκετς" #. GenericName #: Graphics/Sketch.desktop:3 @@ -581,7 +576,7 @@ msgstr "Πρόγραμμα ζωγραφικής βασισμένης σε δια #. Name #: Graphics/Xpcd.desktop:2 msgid "Xpcd" -msgstr "" +msgstr "Xpcd" #. GenericName #: Graphics/Xpcd.desktop:3 @@ -591,7 +586,7 @@ msgstr "Εργαλεία PhotoCD" #. Name #: Graphics/Xwpick.desktop:2 msgid "Xwpick" -msgstr "" +msgstr "Xwpick" #. GenericName #: Graphics/Xwpick.desktop:3 @@ -601,7 +596,7 @@ msgstr "Πρόγραμμα σύλληψης οθόνης" #. Name #: Graphics/bitmap.desktop:2 msgid "X Bitmap" -msgstr "" +msgstr "X Bitmap" #. GenericName #: Graphics/bitmap.desktop:3 @@ -611,7 +606,7 @@ msgstr "Δημιουργός bitmap" #. Name #: Graphics/blender.desktop:2 msgid "Blender" -msgstr "" +msgstr "Blender" #. GenericName #: Graphics/blender.desktop:3 @@ -621,7 +616,7 @@ msgstr "3D Μοντελοποιητής/Αποτυπωτής" #. Name #: Graphics/ghostview.desktop:2 msgid "GhostView" -msgstr "" +msgstr "GhostView" #. GenericName #: Graphics/ghostview.desktop:3 @@ -631,7 +626,7 @@ msgstr "Προβολέας PostScript" #. Name #: Graphics/gimp.desktop:2 msgid "Gimp" -msgstr "" +msgstr "GIMP" #. GenericName #: Graphics/gimp.desktop:3 @@ -641,7 +636,7 @@ msgstr "Πρόγραμμα επεξεργασίας εικόνας" #. Name #: Graphics/gv.desktop:2 msgid "GV" -msgstr "" +msgstr "GV" #. GenericName #: Graphics/gv.desktop:3 @@ -651,7 +646,7 @@ msgstr "Προβολέας Postscript" #. Name #: Graphics/inkscape.desktop:2 msgid "Inkscape" -msgstr "" +msgstr "Inkscape" #. GenericName #: Graphics/inkscape.desktop:3 Graphics/sodipodi.desktop:3 @@ -661,12 +656,12 @@ msgstr "Διανυσματική ζωγραφική" #. Name #: Graphics/sodipodi.desktop:2 msgid "Sodipodi" -msgstr "" +msgstr "Sodipodi" #. Name #: Graphics/tgif.desktop:2 msgid "TGif" -msgstr "" +msgstr "TGif" #. GenericName #: Graphics/tgif.desktop:3 Graphics/xfig.desktop:3 @@ -676,7 +671,7 @@ msgstr "Πρόγραμμα ζωγραφικής" #. Name #: Graphics/xdvi.desktop:2 msgid "X DVI" -msgstr "" +msgstr "X DVI" #. GenericName #: Graphics/xdvi.desktop:3 @@ -686,12 +681,12 @@ msgstr "Προβολέας DVI" #. Name #: Graphics/xfig.desktop:2 msgid "Xfig" -msgstr "" +msgstr "Xfig" #. Name #: Graphics/xpaint.desktop:2 msgid "X Paint" -msgstr "" +msgstr "X Ζωγραφική" #. GenericName #: Graphics/xpaint.desktop:3 @@ -701,7 +696,7 @@ msgstr "Πρόγραμμα ζωγραφικής" #. Name #: Graphics/xv.desktop:2 msgid "XV" -msgstr "" +msgstr "XV" #. GenericName #: Graphics/xv.desktop:3 @@ -711,7 +706,7 @@ msgstr "Προβολέας εικόνων" #. Name #: Internet/BlueFish.desktop:2 msgid "BlueFish" -msgstr "" +msgstr "BlueFish" #. GenericName #: Internet/BlueFish.desktop:3 @@ -721,7 +716,7 @@ msgstr "Επεξεργαστής HTML" #. Name #: Internet/Dpsftp.desktop:2 msgid "Dpsftp" -msgstr "" +msgstr "Dpsftp" #. GenericName #: Internet/Dpsftp.desktop:3 Internet/gFTP.desktop:3 Internet/xftp.desktop:3 @@ -731,7 +726,7 @@ msgstr "Περιηγητής FTP" #. Name #: Internet/DrakSync.desktop:2 msgid "DrakSync" -msgstr "" +msgstr "DrakSync" #. GenericName #: Internet/DrakSync.desktop:3 @@ -741,7 +736,7 @@ msgstr "Εργαλείο συγχρονισμού φακέλων" #. Name #: Internet/Evolution.desktop:2 msgid "Evolution" -msgstr "" +msgstr "Evolution" #. GenericName #: Internet/Evolution.desktop:3 Internet/Netscapemessenger.desktop:3 @@ -764,7 +759,6 @@ msgstr "Ειδοποίηση για mail" #. Name #: Internet/Fetchmailconf.desktop:2 -#, fuzzy msgid "Fetchmailconf" msgstr "Ρύθμιση του Fetchmail" @@ -776,7 +770,7 @@ msgstr "Ρύθμιση του Fetchmail" #. Name #: Internet/Gabber.desktop:2 msgid "Gabber" -msgstr "" +msgstr "Gabber" #. GenericName #: Internet/Gabber.desktop:3 Internet/gaim.desktop:3 @@ -786,7 +780,7 @@ msgstr "Στιγμιαίος αποστολέας" #. Name #: Internet/Galeon.desktop:2 msgid "Galeon" -msgstr "" +msgstr "Galeon" #. GenericName #: Internet/Galeon.desktop:3 Internet/Terminal/Links.desktop:3 @@ -800,9 +794,8 @@ msgstr "Περιηγητής ιστού" #. Name #: Internet/GnomeICU.desktop:2 -#, fuzzy msgid "GNOMEICU" -msgstr "GNOME Σκάκι" +msgstr "GNOMEICU" #. GenericName #: Internet/GnomeICU.desktop:3 Internet/licq.desktop:3 @@ -811,14 +804,13 @@ msgstr "ICQ αποστολέας" #. Name #: Internet/Netscapemessenger.desktop:2 -#, fuzzy msgid "Netscape Messenger" -msgstr "Στιγμιαίος αποστολέας" +msgstr "Στιγμιαίος αποστολέας Netscape" #. Name #: Internet/Nmapfe.desktop:2 msgid "Nmapfe" -msgstr "" +msgstr "Nmapfe" #. GenericName #: Internet/Nmapfe.desktop:3 @@ -828,7 +820,7 @@ msgstr "Σαρωτής θυρών" #. Name #: Internet/Pan.desktop:2 msgid "Pan" -msgstr "" +msgstr "Pan" #. GenericName #: Internet/Pan.desktop:3 Internet/knews.desktop:3 @@ -838,33 +830,33 @@ msgstr "Αναγνώστης νέων Usenet" #. Name #: Internet/Sylpheed.desktop:2 msgid "Sylpheed" -msgstr "" +msgstr "Sylpheed" #. Name #: Internet/Terminal/Links.desktop:2 msgid "Links" -msgstr "" +msgstr "Links" #. Name #: Internet/Terminal/Lynx.desktop:2 msgid "Lynx" -msgstr "" +msgstr "Lynx" #. Name #: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:2 msgid "BitTorrent Python Curses GUI" -msgstr "" +msgstr "Περιβάλλον γραμμής εντολών BitTorrent" #. GenericName #: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:3 #: Internet/btdownloadgui.desktop:3 msgid "BitTorrent GUI" -msgstr "" +msgstr "Γραφικό περιβάλλον BitTorrent" #. Name #: Internet/Terminal/lftp.desktop:2 msgid "Lftp" -msgstr "" +msgstr "LFTP" #. GenericName #: Internet/Terminal/lftp.desktop:3 Internet/Terminal/ncftp.desktop:3 @@ -874,22 +866,22 @@ msgstr "Πελάτης FTP" #. Name #: Internet/Terminal/mutt.desktop:2 msgid "Mutt" -msgstr "" +msgstr "Mutt" #. Name #: Internet/Terminal/ncftp.desktop:2 msgid "NcFTP" -msgstr "" +msgstr "NcFTP" #. Name #: Internet/Terminal/pine.desktop:2 msgid "Pine" -msgstr "" +msgstr "Pine" #. Name #: Internet/Terminal/silc.desktop:2 msgid "Silc" -msgstr "" +msgstr "Silc" #. GenericName #: Internet/Terminal/silc.desktop:3 @@ -899,7 +891,7 @@ msgstr "Πελάτης SILC" #. Name #: Internet/Terminal/slrn.desktop:2 msgid "Slrn" -msgstr "" +msgstr "Slrn" #. GenericName #: Internet/Terminal/slrn.desktop:3 @@ -909,32 +901,32 @@ msgstr "Αναγνώστης νέων" #. Name #: Internet/Terminal/w3m.desktop:2 msgid "w3m" -msgstr "" +msgstr "w3m" #. Name #: Internet/arena.desktop:2 msgid "Arena" -msgstr "" +msgstr "Αρένα" #. Name #: Internet/balsa.desktop:2 msgid "Balsa" -msgstr "" +msgstr "Balsa" #. Name #: Internet/btdownloadgui.desktop:2 msgid "BitTorrent Python wxGTK GUI" -msgstr "" +msgstr "Γραφικό περιβάλλον BitTorrent (wxGTK)" #. Name #: Internet/coolmail.desktop:2 msgid "Coolmail" -msgstr "" +msgstr "Coolmail" #. Name #: Internet/dc_gui.desktop:2 msgid "DCTC GUI" -msgstr "" +msgstr "Γραφικό περιβάλλον DCTC" #. GenericName #: Internet/dc_gui.desktop:3 @@ -944,22 +936,22 @@ msgstr "Κλώνος απευθείας σύνδεσης(DCC)" #. Name #: Internet/ed2k_gui.desktop:2 msgid "eDonkey2000 GTK+ Core Controller" -msgstr "" +msgstr "Κύριος ελεγκτής eDonkey 2000 (GTK+)" #. GenericName #: Internet/ed2k_gui.desktop:3 msgid "eDonkey2000 GUI" -msgstr "" +msgstr "Γραφικό περιβάλλον eDonkey 2000" #. Name #: Internet/epiphany.desktop:2 msgid "Epiphany" -msgstr "" +msgstr "Epiphany" #. Name #: Internet/ethereal.desktop:2 msgid "Ethereal" -msgstr "" +msgstr "Ethereal" #. GenericName #: Internet/ethereal.desktop:3 Internet/wireshark.desktop:3 @@ -969,17 +961,17 @@ msgstr "Αναλυτής δικτύων" #. Name #: Internet/gFTP.desktop:2 msgid "gFTP" -msgstr "" +msgstr "gFTP" #. Name #: Internet/gaim.desktop:2 msgid "Gaim" -msgstr "" +msgstr "Gaim" #. Name #: Internet/gnomemeeting.desktop:2 msgid "GnomeMeeting" -msgstr "" +msgstr "Συσκέψεις GNOME" #. GenericName #: Internet/gnomemeeting.desktop:3 @@ -988,15 +980,13 @@ msgstr "Διάσκεψη μέσω βίντεο" #. Name #: Internet/gnometalk.desktop:2 -#, fuzzy msgid "GNOME Talk" -msgstr "Καταγραφέας χρόνου GNOME" +msgstr "GNOME Talk" #. Name #: Internet/gtelnet.desktop:2 -#, fuzzy msgid "GNOME Telnet" -msgstr "GNOME Νάρκες" +msgstr "GNOME Telnet" #. GenericName #: Internet/gtelnet.desktop:3 @@ -1006,7 +996,7 @@ msgstr "Εργαλείο απομακρυσμένης πρόσβασης" #. Name #: Internet/ickle.desktop:2 msgid "ickle" -msgstr "" +msgstr "ickle" #. GenericName #: Internet/ickle.desktop:3 @@ -1021,27 +1011,27 @@ msgstr "Αναζήτηση στο διαδίκτυο περί Java" #. Name #: Internet/knews.desktop:2 msgid "KNews" -msgstr "" +msgstr "Ειδήσεις KNews" #. Name #: Internet/licq.desktop:2 msgid "Licq" -msgstr "" +msgstr "LICQ" #. Name #: Internet/mldonkey_gui.desktop:2 msgid "MLDonkey GTK+ Core Controller" -msgstr "" +msgstr "Κύριος ελεγκτής MLDonkey (GTK+)" #. GenericName #: Internet/mldonkey_gui.desktop:3 msgid "MLDonkey GUI" -msgstr "" +msgstr "Γραφικό περιβάλλον MLDonkey" #. Name #: Internet/mozilla-firefox.desktop:2 msgid "Firefox" -msgstr "" +msgstr "Firefox" #. Name #: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:2 @@ -1051,38 +1041,37 @@ msgstr "Mozilla Thunderbird " #. Name #: Internet/mozilla.desktop:2 msgid "Mozilla" -msgstr "" +msgstr "Mozilla" #. Name #: Internet/netscape.desktop:2 msgid "Netscape" -msgstr "" +msgstr "Netscape" #. Name #: Internet/netscape6.desktop:2 msgid "Netscape6" -msgstr "" +msgstr "Netscape 6" #. Name #: Internet/opera.desktop:2 msgid "Opera" -msgstr "" +msgstr "Όπερα" #. Name #: Internet/wireshark.desktop:2 msgid "Wireshark" -msgstr "" +msgstr "Wireshark" #. Name #: Internet/xbiff.desktop:2 msgid "X Biff" -msgstr "" +msgstr "X Biff" #. Name #: Internet/xchat.desktop:2 -#, fuzzy msgid "XChat" -msgstr "Πελάτης συζήτησης IRC" +msgstr "XChat" #. GenericName #: Internet/xchat.desktop:3 @@ -1092,17 +1081,17 @@ msgstr "Πελάτης συζήτησης IRC" #. Name #: Internet/xfmail.desktop:2 msgid "XFMail" -msgstr "" +msgstr "XFMail" #. Name #: Internet/xftp.desktop:2 msgid "X FTP" -msgstr "" +msgstr "X FTP" #. Name #: Multimedia/Aumix.desktop:2 msgid "Aumix" -msgstr "" +msgstr "Aumix" #. GenericName #: Multimedia/Aumix.desktop:3 @@ -1112,7 +1101,7 @@ msgstr "Μείκτης ήχου" #. Name #: Multimedia/Grip.desktop:2 msgid "Grip" -msgstr "" +msgstr "Grip" #. GenericName #: Multimedia/Grip.desktop:3 @@ -1127,7 +1116,7 @@ msgstr "Πληροφορίες MP3" #. Name #: Multimedia/XMovie.desktop:2 msgid "XMovie" -msgstr "" +msgstr "XMovie" #. GenericName #: Multimedia/XMovie.desktop:3 Multimedia/mplayer.desktop:3 @@ -1139,7 +1128,7 @@ msgstr "Αναπαραγωγέας βίντεο" #. Name #: Multimedia/alevt.desktop:2 msgid "AleVT" -msgstr "" +msgstr "AleVT" #. GenericName #: Multimedia/alevt.desktop:3 @@ -1149,7 +1138,7 @@ msgstr "Προβολέας VideoText" #. Name #: Multimedia/alsamixergui.desktop:2 msgid "AlsaMixerGui" -msgstr "" +msgstr "Γραφικός μίκτης ALSA" #. GenericName #: Multimedia/alsamixergui.desktop:3 @@ -1159,7 +1148,7 @@ msgstr "Ρύθμιση μίκτη Alsa" #. Name #: Multimedia/audacity.desktop:2 msgid "Audacity" -msgstr "" +msgstr "Audacity" #. GenericName #: Multimedia/audacity.desktop:3 Multimedia/rezound.desktop:3 @@ -1170,7 +1159,7 @@ msgstr "Επεξεργαστής ήχου" #. Name #: Multimedia/aviplay.desktop:2 msgid "Aviplay" -msgstr "" +msgstr "Αναπαραγωγέας AVI" #. GenericName #: Multimedia/aviplay.desktop:3 @@ -1180,7 +1169,7 @@ msgstr "Αναπαραγωγέας βίντεο AVI" #. Name #: Multimedia/bcast2000.desktop:2 msgid "Broadcast 2000" -msgstr "" +msgstr "Εκπομπή 2000" #. GenericName #: Multimedia/bcast2000.desktop:3 @@ -1190,7 +1179,7 @@ msgstr "IDE Ήχου και Βίντεο" #. Name #: Multimedia/enjoympeg.desktop:2 msgid "EnjoyMPEG" -msgstr "" +msgstr "EnjoyMPEG" #. GenericName #: Multimedia/enjoympeg.desktop:3 Multimedia/gtv.desktop:3 @@ -1200,12 +1189,12 @@ msgstr "Αναπαραγωγέας MPEG" #. Name #: Multimedia/gtv.desktop:2 msgid "GTV" -msgstr "" +msgstr "GTV" #. Name #: Multimedia/jazz.desktop:2 msgid "Jazz" -msgstr "" +msgstr "Jazz" #. GenericName #: Multimedia/jazz.desktop:3 @@ -1214,19 +1203,18 @@ msgstr "Επεξεργαστής ήχου" #. Name #: Multimedia/mplayer.desktop:2 -#, fuzzy msgid "MPlayer" -msgstr "Αναπαραγωγέας MPEG" +msgstr "MPlayer" #. Name #: Multimedia/mtv.desktop:2 msgid "MpegTV" -msgstr "" +msgstr "MpegTV" #. Name #: Multimedia/ogle.desktop:2 msgid "Ogle" -msgstr "" +msgstr "Ogle" #. GenericName #: Multimedia/ogle.desktop:3 @@ -1235,9 +1223,8 @@ msgstr "Αναπαραγωγέας DVD" #. Name #: Multimedia/oqtplayer.desktop:2 -#, fuzzy msgid "OQTPlayer" -msgstr "Αναπαραγωγέας DVD" +msgstr "OQTPlayer" #. GenericName #: Multimedia/oqtplayer.desktop:3 @@ -1246,19 +1233,18 @@ msgstr "Αναπαραγωγέας βίντεο MOV" #. Name #: Multimedia/realplayer.desktop:2 -#, fuzzy msgid "RealPlayer" -msgstr "Αναπαραγωγέας βίντεο" +msgstr "Αναπαραγωγέας Real" #. Name #: Multimedia/rezound.desktop:2 msgid "reZound" -msgstr "" +msgstr "reZound" #. Name #: Multimedia/slab.desktop:2 msgid "Slab" -msgstr "" +msgstr "Slab" #. GenericName #: Multimedia/slab.desktop:3 @@ -1268,12 +1254,12 @@ msgstr "Εγγραφέας ήχου" #. Name #: Multimedia/sweep.desktop:2 msgid "Sweep" -msgstr "" +msgstr "Sweep" #. Name #: Multimedia/xawtv.desktop:2 msgid "XawTV" -msgstr "" +msgstr "XawTV" #. GenericName #: Multimedia/xawtv.desktop:3 @@ -1283,7 +1269,7 @@ msgstr "Δείτε TV!" #. Name #: Multimedia/xcam.desktop:2 msgid "XCam" -msgstr "" +msgstr "XCam" #. GenericName #: Multimedia/xcam.desktop:3 @@ -1293,7 +1279,7 @@ msgstr "Πρόγραμμα για κάμερες" #. Name #: Multimedia/xine.desktop:2 msgid "Xine" -msgstr "" +msgstr "Xine" #. Name #: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:2 @@ -1308,7 +1294,7 @@ msgstr "Εργαλείο λίστας αναπαραγωγής" #. Name #: Multimedia/xmms.desktop:2 msgid "XMMS" -msgstr "" +msgstr "XMMS" #. GenericName #: Multimedia/xmms.desktop:3 @@ -1318,7 +1304,7 @@ msgstr "Αναπαραγωγέας πολυμέσων" #. Name #: Office/Applix.desktop:2 msgid "Applix" -msgstr "" +msgstr "Applix" #. GenericName #: Office/Applix.desktop:3 @@ -1328,7 +1314,7 @@ msgstr "Σουίτα γραφείου" #. Name #: Office/Dia.desktop:2 msgid "Dia" -msgstr "" +msgstr "Dia" #. GenericName #: Office/Dia.desktop:3 Office/Guppi.desktop:3 @@ -1337,9 +1323,8 @@ msgstr "Πρόγραμμα για διαγράμματα" #. Name #: Office/Gnome-Cal.desktop:2 -#, fuzzy msgid "GNOME-Cal" -msgstr "GNOME Σκάκι" +msgstr "Ημερολόγιο GNOME" #. GenericName #: Office/Gnome-Cal.desktop:3 @@ -1349,7 +1334,7 @@ msgstr "Προσωπικό ημερολόγιο" #. Name #: Office/Gnome-Card.desktop:2 msgid "GNOME-Card" -msgstr "" +msgstr "Καρτοθήκη GNOME" #. GenericName #: Office/Gnome-Card.desktop:3 @@ -1364,7 +1349,7 @@ msgstr "Καταγραφέας χρόνου GNOME" #. Name #: Office/Gnumeric.desktop:2 msgid "Gnumeric" -msgstr "" +msgstr "Gnumeric" #. GenericName #: Office/Gnumeric.desktop:3 Office/XsLite.desktop:3 @@ -1374,12 +1359,12 @@ msgstr "Λογιστικό φύλλο" #. Name #: Office/Guppi.desktop:2 msgid "Guppi" -msgstr "" +msgstr "Guppi" #. Name #: Office/Ical.desktop:2 msgid "Ical" -msgstr "" +msgstr "iCal" #. GenericName #: Office/Ical.desktop:3 @@ -1389,7 +1374,7 @@ msgstr "Πρόγραμμα ημερολογίου" #. Name #: Office/WordPerfect.desktop:2 msgid "WordPerfect" -msgstr "" +msgstr "WordPerfect" #. GenericName #: Office/WordPerfect.desktop:3 Office/WordPerfect2000.desktop:3 @@ -1400,12 +1385,12 @@ msgstr "Επεξεργαστής κειμένου" #. Name #: Office/WordPerfect2000.desktop:2 msgid "WordPerfect 2000" -msgstr "" +msgstr "WordPerfect 2000" #. Name #: Office/XAcc.desktop:2 msgid "xacc" -msgstr "" +msgstr "XAcc" #. GenericName #: Office/XAcc.desktop:3 @@ -1415,17 +1400,17 @@ msgstr "Εργαλείο προσωπικών οικονομικών" #. Name #: Office/XsLite.desktop:2 msgid "XsLite" -msgstr "" +msgstr "XsLite" #. Name #: Office/abiword.desktop:2 msgid "AbiWord" -msgstr "" +msgstr "AbiWord" #. Name #: Office/acroread.desktop:2 msgid "Acrobat Reader" -msgstr "" +msgstr "Προβολέας Acrobat" #. GenericName #: Office/acroread.desktop:3 Office/xpdf.desktop:3 @@ -1435,7 +1420,7 @@ msgstr "Προβολέας PDF" #. Name #: Office/gnucash.desktop:2 msgid "GnuCash" -msgstr "" +msgstr "GnuCash" #. GenericName #: Office/gnucash.desktop:3 @@ -1445,12 +1430,12 @@ msgstr "Διαχειριστής οικονομικών" #. Name #: Office/lyx.desktop:2 msgid "LyX" -msgstr "" +msgstr "LyX" #. Name #: Office/mrproject.desktop:2 msgid "MrProject" -msgstr "" +msgstr "MrProject" #. GenericName #: Office/mrproject.desktop:3 @@ -1465,7 +1450,7 @@ msgstr "Netscape Βιβλίο διευθύνσεων" #. Name #: Office/plan.desktop:2 msgid "Plan" -msgstr "" +msgstr "Plan" #. GenericName #: Office/plan.desktop:3 @@ -1474,9 +1459,8 @@ msgstr "Διαχειριστής ημερολογίου" #. Name #: Office/pybliographic.desktop:2 -#, fuzzy msgid "Pybliographic" -msgstr "Βιβλιογραφική βάση δεδομένων" +msgstr "Pybliographic" #. GenericName #: Office/pybliographic.desktop:3 @@ -1486,7 +1470,7 @@ msgstr "Βιβλιογραφική βάση δεδομένων" #. Name #: Office/scribus.desktop:2 msgid "Scribus" -msgstr "" +msgstr "Scribus" #. GenericName #: Office/scribus.desktop:3 @@ -1496,7 +1480,7 @@ msgstr "Επιτραπέζια τυπογραφία" #. Name #: Office/xpdf.desktop:2 msgid "X PDF" -msgstr "" +msgstr "XPDF" #. Name #: System/Terminal/aterm.desktop:2 @@ -1511,7 +1495,7 @@ msgstr "Πρόγραμμα τερματικού" #. Name #: System/Terminal/procinfo.desktop:2 msgid "Procinfo" -msgstr "" +msgstr "Πληροφορίες διεργασιών" #. GenericName #: System/Terminal/procinfo.desktop:3 @@ -1521,7 +1505,7 @@ msgstr "Πληροφορίες για τις διεργασίες του συσ� #. Name #: System/Terminal/rxvt.desktop:2 msgid "RXVT" -msgstr "" +msgstr "RXVT" #. GenericName #: System/Terminal/rxvt.desktop:3 @@ -1531,7 +1515,7 @@ msgstr "Το δικό μας εκτεταμένο εικονικό τερματ� #. Name #: System/Terminal/vmstat.desktop:2 msgid "Vmstat" -msgstr "" +msgstr "Πληροφορίες μνήμης" #. GenericName #: System/Terminal/vmstat.desktop:3 @@ -1551,7 +1535,7 @@ msgstr "Πελάτης WTS" #. Name #: System/editres.desktop:2 msgid "EditXRes" -msgstr "" +msgstr "Επεξεργαστής πόρων X" #. GenericName #: System/editres.desktop:3 @@ -1566,7 +1550,7 @@ msgstr "SAM διαχείριση-συστήματος" #. Name #: System/wine.desktop:2 msgid "Wine" -msgstr "" +msgstr "Wine" #. GenericName #: System/wine.desktop:3 @@ -1576,7 +1560,7 @@ msgstr "Εκτέλεση προγραμμάτων Windows" #. Name #: System/xosview.desktop:2 msgid "X osview" -msgstr "" +msgstr "XOSView" #. GenericName #: System/xosview.desktop:3 @@ -1586,7 +1570,7 @@ msgstr "Επόπτης συστήματος" #. Name #: Utilities/Editors/emacs.desktop:2 msgid "Emacs" -msgstr "" +msgstr "Emacs" #. GenericName #: Utilities/Editors/emacs.desktop:3 Utilities/Editors/gedit.desktop:3 @@ -1599,34 +1583,33 @@ msgstr "Επεξεργαστής κειμένου" #. Name #: Utilities/Editors/gedit.desktop:2 -#, fuzzy msgid "gEdit" -msgstr "X Επεξεργαστής" +msgstr "gEdit" #. Name #: Utilities/Editors/gvim.desktop:2 msgid "Vi IMproved" -msgstr "" +msgstr "VIM" #. Name #: Utilities/Editors/lemacs.desktop:2 msgid "Lucid Emacs" -msgstr "" +msgstr "Lucid Emacs" #. Name #: Utilities/Editors/nano.desktop:2 msgid "Nano" -msgstr "" +msgstr "Nano" #. Name #: Utilities/Editors/nedit.desktop:2 msgid "Nedit" -msgstr "" +msgstr "Nedit" #. Name #: Utilities/Editors/pico.desktop:2 msgid "Pico" -msgstr "" +msgstr "Pico" #. Name #: Utilities/Editors/xedit.desktop:2 @@ -1636,12 +1619,12 @@ msgstr "X Επεξεργαστής" #. Name #: Utilities/Editors/xemacs.desktop:2 msgid "X Emacs" -msgstr "" +msgstr "XEmacs" #. Name #: Utilities/GKrellM.desktop:2 msgid "GKrellM" -msgstr "" +msgstr "GKrellM" #. GenericName #: Utilities/GKrellM.desktop:3 @@ -1650,9 +1633,8 @@ msgstr "Επόπτες GNU Krell" #. Name #: Utilities/GnomeWho.desktop:2 -#, fuzzy msgid "GNOME Who" -msgstr "GNOME Σκάκι" +msgstr "GNOME Who" #. GenericName #: Utilities/GnomeWho.desktop:3 @@ -1672,7 +1654,7 @@ msgstr "Προβολέας αρχείων καταγραφής" #. Name #: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:2 msgid "X Kill" -msgstr "" +msgstr "X Kill" #. GenericName #: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:3 @@ -1681,9 +1663,8 @@ msgstr "Εργαλείο τερματισμού παραθύρων" #. Name #: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:2 -#, fuzzy msgid "X Refresh" -msgstr "Ανανέωση οθόνης" +msgstr "X Refresh" #. GenericName #: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:3 @@ -1693,7 +1674,7 @@ msgstr "Ανανέωση οθόνης" #. Name #: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:2 msgid "X Traceroute" -msgstr "" +msgstr "X Traceroute" #. GenericName #: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:3 @@ -1703,7 +1684,7 @@ msgstr "Εργαλείο δικτύου" #. Name #: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:2 msgid "X Calc" -msgstr "" +msgstr "X Calc" #. GenericName #: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:3 Utilities/calctool.desktop:3 @@ -1743,7 +1724,7 @@ msgstr "Προβολέας μηνυμάτων κονσόλας" #. Name #: Utilities/XUtilities/xload.desktop:2 msgid "X Load" -msgstr "" +msgstr "X Load" #. GenericName #: Utilities/XUtilities/xload.desktop:3 @@ -1752,9 +1733,8 @@ msgstr "Καταγράφει το φόρτο του συστήματος" #. Name #: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:2 -#, fuzzy msgid "X Magnifier" -msgstr "Μεγέθυνση επιφάνειας εργασίας" +msgstr "X Magnifier" #. GenericName #: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:3 @@ -1774,7 +1754,7 @@ msgstr "Αριθμομηχανή" #. Name #: Utilities/e-notes.desktop:2 msgid "E-Notes" -msgstr "" +msgstr "E-Notes" #. GenericName #: Utilities/e-notes.desktop:3 @@ -1783,14 +1763,13 @@ msgstr "Προσωπικές σημειώσεις" #. Name #: Utilities/oclock.desktop:2 -#, fuzzy msgid "OClock" -msgstr "Ρολόι" +msgstr "OClock" #. Name #: Utilities/xgnokii.desktop:2 msgid "X-Gnokii" -msgstr "" +msgstr "X-Gnokii" #. GenericName #: Utilities/xgnokii.desktop:3 |