summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/kgeography/src/divisionflagasker.cpp
diff options
context:
space:
mode:
authortpearson <tpearson@283d02a7-25f6-0310-bc7c-ecb5cbfe19da>2011-01-04 02:22:38 +0000
committertpearson <tpearson@283d02a7-25f6-0310-bc7c-ecb5cbfe19da>2011-01-04 02:22:38 +0000
commit98a12d05a48814bec3870b9a6d5865475cfa1c95 (patch)
treea711801e47696fb0cf162abd7330e0b5b480ba39 /kgeography/src/divisionflagasker.cpp
parent421a1845137c7c396b5d03bce53237fcb149d602 (diff)
downloadtdeedu-98a12d05a48814bec3870b9a6d5865475cfa1c95.tar.gz
tdeedu-98a12d05a48814bec3870b9a6d5865475cfa1c95.zip
Automated conversion for enhanced compatibility with TQt for Qt4 3.4.0 TP1
git-svn-id: svn://anonsvn.kde.org/home/kde/branches/trinity/kdeedu@1211429 283d02a7-25f6-0310-bc7c-ecb5cbfe19da
Diffstat (limited to 'kgeography/src/divisionflagasker.cpp')
-rw-r--r--kgeography/src/divisionflagasker.cpp2
1 files changed, 1 insertions, 1 deletions
diff --git a/kgeography/src/divisionflagasker.cpp b/kgeography/src/divisionflagasker.cpp
index 79641b25..5c3ab035 100644
--- a/kgeography/src/divisionflagasker.cpp
+++ b/kgeography/src/divisionflagasker.cpp
@@ -28,7 +28,7 @@ bool divisionFlagAsker::nextBoxAskerQuestionHook(const TQString &division, int i
p_rb[i] -> setPixmap(im);
if (isAnswer)
{
- TQString sw = i18n("There are two ways of dealing with the translation of \"The flag of %1 is...\". The first option simply replaces %1 with the translated name of the relevant region. If the grammar of your language allows this, choose this option by setting the translation of this message to 1, and leave untranslated the translations of \"The flag of %1 is...\" that have the placename embedded (or translate them as - if you wish to show the file as fully translated. The second option is to translate all messages in full - this is likely to be required in the case of highly-inflected languages like Russian. To choose this option, set the translation of this message to 0, and translate all the messages.", "0");
+ TQString sw = i18n("There are two ways of dealing with the translation of \"The flag of %1 is...\". The first option simply tqreplaces %1 with the translated name of the relevant region. If the grammar of your language allows this, choose this option by setting the translation of this message to 1, and leave untranslated the translations of \"The flag of %1 is...\" that have the placename embedded (or translate them as - if you wish to show the file as fully translated. The second option is to translate all messages in full - this is likely to be required in the case of highly-inflected languages like Russian. To choose this option, set the translation of this message to 0, and translate all the messages.", "0");
if (sw == "1")
{
TQString divisionName = i18n(p_map -> getFileName().utf8(), division.utf8());