summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/desktop_files/mimetypes
diff options
context:
space:
mode:
authorSlávek Banko <slavek.banko@axis.cz>2020-06-07 18:25:52 +0200
committerSlávek Banko <slavek.banko@axis.cz>2020-06-07 18:25:52 +0200
commit4b7a4e17362206fd2eade35ba947a850263b0ea1 (patch)
tree3f3e619da9fd3c0f76ef95e44c73898a278e059b /translations/desktop_files/mimetypes
parent31fa399a0aa455f3f52251f977233d57e92de28c (diff)
downloadtdelibs-4b7a4e17362206fd2eade35ba947a850263b0ea1.tar.gz
tdelibs-4b7a4e17362206fd2eade35ba947a850263b0ea1.zip
Desktop file translations:
+ Creation of POT template for desktop files added to CMakeL10n rules. + Added creation of translated desktop files during build. Signed-off-by: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>
Diffstat (limited to 'translations/desktop_files/mimetypes')
-rw-r--r--translations/desktop_files/mimetypes/af.po1657
-rw-r--r--translations/desktop_files/mimetypes/ar.po1697
-rw-r--r--translations/desktop_files/mimetypes/az.po1695
-rw-r--r--translations/desktop_files/mimetypes/be.po1658
-rw-r--r--translations/desktop_files/mimetypes/bg.po1652
-rw-r--r--translations/desktop_files/mimetypes/bn.po1665
-rw-r--r--translations/desktop_files/mimetypes/br.po1660
-rw-r--r--translations/desktop_files/mimetypes/bs.po1657
-rw-r--r--translations/desktop_files/mimetypes/ca.po1655
-rw-r--r--translations/desktop_files/mimetypes/cs.po1653
-rw-r--r--translations/desktop_files/mimetypes/csb.po1652
-rw-r--r--translations/desktop_files/mimetypes/cy.po1674
-rw-r--r--translations/desktop_files/mimetypes/da.po1657
-rw-r--r--translations/desktop_files/mimetypes/de.po1655
-rw-r--r--translations/desktop_files/mimetypes/el.po1652
-rw-r--r--translations/desktop_files/mimetypes/en_GB.po1653
-rw-r--r--translations/desktop_files/mimetypes/eo.po1652
-rw-r--r--translations/desktop_files/mimetypes/es.po1655
-rw-r--r--translations/desktop_files/mimetypes/et.po1653
-rw-r--r--translations/desktop_files/mimetypes/eu.po1654
-rw-r--r--translations/desktop_files/mimetypes/fa.po1652
-rw-r--r--translations/desktop_files/mimetypes/fi.po1652
-rw-r--r--translations/desktop_files/mimetypes/fr.po1653
-rw-r--r--translations/desktop_files/mimetypes/fy.po1665
-rw-r--r--translations/desktop_files/mimetypes/ga.po1659
-rw-r--r--translations/desktop_files/mimetypes/gl.po1654
-rw-r--r--translations/desktop_files/mimetypes/he.po1652
-rw-r--r--translations/desktop_files/mimetypes/hi.po1663
-rw-r--r--translations/desktop_files/mimetypes/hr.po1653
-rw-r--r--translations/desktop_files/mimetypes/hu.po1652
-rw-r--r--translations/desktop_files/mimetypes/id.po1657
-rw-r--r--translations/desktop_files/mimetypes/is.po1653
-rw-r--r--translations/desktop_files/mimetypes/it.po1652
-rw-r--r--translations/desktop_files/mimetypes/ja.po1654
-rw-r--r--translations/desktop_files/mimetypes/ka.po1652
-rw-r--r--translations/desktop_files/mimetypes/kk.po1652
-rw-r--r--translations/desktop_files/mimetypes/km.po1654
-rw-r--r--translations/desktop_files/mimetypes/ko.po1694
-rw-r--r--translations/desktop_files/mimetypes/lb.po1655
-rw-r--r--translations/desktop_files/mimetypes/lt.po1662
-rw-r--r--translations/desktop_files/mimetypes/lv.po1673
-rw-r--r--translations/desktop_files/mimetypes/mi.po1717
-rw-r--r--translations/desktop_files/mimetypes/mimetypes.pot1659
-rw-r--r--translations/desktop_files/mimetypes/mk.po1652
-rw-r--r--translations/desktop_files/mimetypes/mn.po1692
-rw-r--r--translations/desktop_files/mimetypes/ms.po1655
-rw-r--r--translations/desktop_files/mimetypes/mt.po1727
-rw-r--r--translations/desktop_files/mimetypes/nb.po1654
-rw-r--r--translations/desktop_files/mimetypes/nds.po1652
-rw-r--r--translations/desktop_files/mimetypes/ne.po1653
-rw-r--r--translations/desktop_files/mimetypes/nl.po1659
-rw-r--r--translations/desktop_files/mimetypes/nn.po1652
-rw-r--r--translations/desktop_files/mimetypes/nso.po1731
-rw-r--r--translations/desktop_files/mimetypes/oc.po1722
-rw-r--r--translations/desktop_files/mimetypes/pa.po1654
-rw-r--r--translations/desktop_files/mimetypes/pl.po1652
-rw-r--r--translations/desktop_files/mimetypes/pt.po1652
-rw-r--r--translations/desktop_files/mimetypes/pt_BR.po1655
-rw-r--r--translations/desktop_files/mimetypes/ro.po1655
-rw-r--r--translations/desktop_files/mimetypes/ru.po1652
-rw-r--r--translations/desktop_files/mimetypes/rw.po1663
-rw-r--r--translations/desktop_files/mimetypes/se.po1654
-rw-r--r--translations/desktop_files/mimetypes/sk.po1657
-rw-r--r--translations/desktop_files/mimetypes/sl.po1653
-rw-r--r--translations/desktop_files/mimetypes/sq.po1709
-rw-r--r--translations/desktop_files/mimetypes/sr.po1652
-rw-r--r--translations/desktop_files/mimetypes/sr@Latn.po1652
-rw-r--r--translations/desktop_files/mimetypes/ss.po1724
-rw-r--r--translations/desktop_files/mimetypes/sv.po1652
-rw-r--r--translations/desktop_files/mimetypes/ta.po1663
-rw-r--r--translations/desktop_files/mimetypes/te.po1653
-rw-r--r--translations/desktop_files/mimetypes/tg.po1656
-rw-r--r--translations/desktop_files/mimetypes/th.po1652
-rw-r--r--translations/desktop_files/mimetypes/tr.po1654
-rw-r--r--translations/desktop_files/mimetypes/tt.po1666
-rw-r--r--translations/desktop_files/mimetypes/uk.po1652
-rw-r--r--translations/desktop_files/mimetypes/uz.po1657
-rw-r--r--translations/desktop_files/mimetypes/uz@cyrillic.po1657
-rw-r--r--translations/desktop_files/mimetypes/ven.po1730
-rw-r--r--translations/desktop_files/mimetypes/vi.po1654
-rw-r--r--translations/desktop_files/mimetypes/wa.po1699
-rw-r--r--translations/desktop_files/mimetypes/xh.po1733
-rw-r--r--translations/desktop_files/mimetypes/zh_CN.po1652
-rw-r--r--translations/desktop_files/mimetypes/zh_HK.po1665
-rw-r--r--translations/desktop_files/mimetypes/zh_TW.po1657
-rw-r--r--translations/desktop_files/mimetypes/zu.po1731
86 files changed, 143211 insertions, 0 deletions
diff --git a/translations/desktop_files/mimetypes/af.po b/translations/desktop_files/mimetypes/af.po
new file mode 100644
index 000000000..d843db76d
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/mimetypes/af.po
@@ -0,0 +1,1657 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-02 16:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Comment
+#: all.desktop:4
+msgid "All Files and Folders"
+msgstr "Alle Lêers en Gidse"
+
+#. Comment
+#: allfiles.desktop:4
+msgid "All Files"
+msgstr "Alle Lêers"
+
+#. Comment
+#: application/chm.desktop:2
+msgid "HTML Help Document"
+msgstr "HTML Hulp Dokument"
+
+#. Comment
+#: application/fits.desktop:4
+#, fuzzy
+msgid "FITS Data"
+msgstr "FITS Beeld"
+
+#. Comment
+#: application/illustrator.desktop:6
+msgid "Adobe Illustrator Document"
+msgstr "Adobe Illustreerder Dokument"
+
+#. Comment
+#: application/java.desktop:5 application/x-java.desktop:6
+msgid "Java Class"
+msgstr "Java Klas"
+
+#. Comment
+#: application/mathml+xml.desktop:8
+msgid "MathML Document"
+msgstr "MathML Dokument"
+
+#. Comment
+#: application/mbox.desktop:5
+msgid "MBOX Mail Folder"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/msexcel.desktop:7 application/vnd.ms-excel.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.sheet.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet"
+msgstr "Microsoft Excel Spreiblad"
+
+#. Comment
+#: application/mspowerpoint.desktop:7 application/vnd.ms-powerpoint.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.presentation.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
+msgstr "Microsoft Powerpoint Voorlegging"
+
+#. Comment
+#: application/msword.desktop:8 application/vnd.ms-word.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.document.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document"
+msgstr "Microsoft Woord Dokument"
+
+#. Comment
+#: application/octet-stream.desktop:5
+msgid "Unknown"
+msgstr "Onbekende"
+
+#. Comment
+#: application/ogg.desktop:9 application/x-ogg.desktop:8
+msgid "Ogg Multimedia"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/pdf.desktop:7
+msgid "PDF Document"
+msgstr "Pdf Dokument"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-encrypted.desktop:6
+msgid "PGP/MIME Encrypted Message Header"
+msgstr "Pgp/Mime Encrypted Boodskap Opskrif"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-keys.desktop:6
+msgid "OpenPGP Key Bundle"
+msgstr "OpenPGP Sleutel Bundel"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-signature.desktop:5
+msgid "Detached OpenPGP Signature"
+msgstr "Ontkoppel Openpgp Handtekening"
+
+#. Comment
+#: application/pgp.desktop:5
+msgid "PGP Encrypted or Signed Message"
+msgstr "PGP Geënkripteerde of Getekende Boodskap"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs10.desktop:6
+msgid "S/MIME Certification Request"
+msgstr "S/MIME Sertifikaat Aanvraag"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-mime.desktop:6
+msgid "PKCS#7 (S/MIME) Formatted Data"
+msgstr "Pkcs#7 (S/Mime) Geformateerde Data"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-signature.desktop:6
+msgid "Detached S/MIME Signature"
+msgstr "Ontkoppel S/Mime Handtekening"
+
+#. Comment
+#: application/postscript.desktop:7
+msgid "PostScript Document"
+msgstr "Postscript Dokument"
+
+#. Comment
+#: application/relaxng.desktop:2
+msgid "RELAX NG"
+msgstr "Ontspannende NG"
+
+#. Comment
+#: application/sieve.desktop:5
+msgid "SIEVE Mail Filter Script"
+msgstr "SIEVE Pos Filter Skrip"
+
+#. Comment
+#: application/smil.desktop:6
+msgid "Synchronized Multimedia Integration Language"
+msgstr "Gesinkroniseerde Multimedia Integrasie Taal"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.mozilla.xul+xml.desktop:7
+msgid "Mozilla XUL File"
+msgstr "Mozilla XUL Lêer"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-access.desktop:5 application/x-msaccess.desktop:6
+msgid "Microsoft Access Database"
+msgstr "Microsoft Access Databasis"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-asf.desktop:5 video/x-ms-asf.desktop:7
+msgid "ASF Media"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Add-In Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft Excel Spreiblad"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.binary.macroEnabled.12.desktop:6
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft Excel Spreiblad"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft Excel Spreiblad"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Add-In Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft Powerpoint Voorlegging"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.presentation.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft Powerpoint Voorlegging"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.slideshow.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft Powerpoint Voorlegging"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft Powerpoint Voorlegging"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.document.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft Woord Dokument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft Woord Dokument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.chart.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Chart"
+msgstr "OASIS Oop Dokument kaart"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.database.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "OASIS OpenDocument Database"
+msgstr "OASIS Oop Dokument kaart"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.formula.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Formula"
+msgstr "OASIS Oop Dokument formule"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics (Flat XML)"
+msgstr "OASIS Oop Dokument Grafieke (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics Template"
+msgstr "OASIS oop Dokument grafiese Voorbeeld"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics"
+msgstr "OASIS Oop Dokument Grafieke"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.image.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Image"
+msgstr "OASIS oop Dokument beeld"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation (Flat XML)"
+msgstr "OASIS Oop dokument Voorlegging (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation Template"
+msgstr "OASIS Oop Dokument voorlegging voorbeeld"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation"
+msgstr "OASIS Oop dokument Voorlegging"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet (Flat XML)"
+msgstr "OASIS Oop Dokument Spreiblad (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet Template"
+msgstr "OASIS Oop Dokument Spreiblad Voorbeeld"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet"
+msgstr "OASIS Oop Dokument Spreiblad"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text (Flat XML)"
+msgstr "OASIS Oop Dokument Teks (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text Template"
+msgstr "OASIS Oop Dokument Teks Voorbeeld"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text"
+msgstr "OASIS Oop Dokument Teks"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.slideshow.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow"
+msgstr "Microsoft Powerpoint Voorlegging"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template"
+msgstr "Microsoft Powerpoint Voorlegging"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template"
+msgstr "Microsoft Excel Spreiblad"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template"
+msgstr "Microsoft Woord Dokument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.palm.desktop:6
+msgid "Palm Document"
+msgstr "Palm Dokument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.rn-realmedia.desktop:6
+msgid "RealMedia File"
+msgstr "RealMedia Lêer"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.calc.desktop:6
+msgid "StarOffice Calc Spreadsheet"
+msgstr "StarOffice Calc Spreiblad"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.chart.desktop:6
+msgid "StarOffice Chart"
+msgstr "StarOffice Kaart"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.draw.desktop:6
+msgid "StarOffice Drawing"
+msgstr "StarOffice Tekening"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.impress.desktop:6
+msgid "StarOffice Impress Presentation"
+msgstr "StarOffice Impress Voorlegging"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.math.desktop:6
+msgid "StarOffice Math Document"
+msgstr "StarOffice Wiskunde Dokument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer-global.desktop:6
+msgid "StarOffice Writer Master Document"
+msgstr "StarOffice skrywer Meester Dokument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer.desktop:6
+msgid "StarOffice Writer Document"
+msgstr "StarOffice skrywer Dokument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.base.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Database"
+msgstr "OpenOffice.org Databasis"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet"
+msgstr "OpenOffice.org Spreiblad"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet Template"
+msgstr "OpenOffice.org Spreiblad Voorbeeld"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Drawing"
+msgstr "OpenOffice.org Tekening"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Drawing Template"
+msgstr "OpenOffice.org Tekening Voorbeeld"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Presentation"
+msgstr "OpenOffice.org Voorlegging"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Presentation Template"
+msgstr "OpenOffice.org Voorlegging "
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Text Document"
+msgstr "OpenOffice.org Teks Dokument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.master.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Master Text Document"
+msgstr "OpenOffice.org Meester Teks Dokument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Text Document Template"
+msgstr "OpenOffice.org Teks Dokument Voorbeeld"
+
+#. Comment
+#: application/wordperfect.desktop:6
+msgid "WordPerfect Document"
+msgstr "WordPerfect Dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-7z.desktop:6
+msgid "7-Zip Archive"
+msgstr "7-Zip Argief"
+
+#. Comment
+#: application/x-abiword.desktop:4
+msgid "AbiWord Document"
+msgstr "AbiWord Dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-ace.desktop:6
+msgid "ACE Archive"
+msgstr "ACE Argief"
+
+#. Comment
+#: application/x-afm.desktop:2
+msgid "PostScript Font Metrics"
+msgstr "PostScript Skrif tipe Afmetings"
+
+#. Comment
+#: application/x-amipro.desktop:6
+msgid "Lotus AmiPro Document"
+msgstr "Lotus Amipro Dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixgraphics.desktop:6
+msgid "Applix Graphics Document"
+msgstr "Applix Grafieka Dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixspread.desktop:6
+msgid "Applix Spreadsheets Document"
+msgstr "Applix Spreiblad Dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixword.desktop:6
+msgid "Applix Words Document"
+msgstr "Applix Woorde Dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-arc.desktop:6
+msgid "ARC Archive"
+msgstr "ARC Argief"
+
+#. Comment
+#: application/x-archive.desktop:3
+msgid "Ar Archive"
+msgstr "Ar Argief"
+
+#. Comment
+#: application/x-arj.desktop:6
+msgid "ARJ Archive"
+msgstr "Arj Argief"
+
+#. Comment
+#: application/x-awk.desktop:2
+msgid "AWK Script"
+msgstr "Awk Skrip"
+
+#. Comment
+#: application/x-bittorrent.desktop:3
+msgid "BitTorrent Download"
+msgstr "BitTorrent Aflaai"
+
+#. Comment
+#: application/x-bz2dvi.desktop:2
+msgid "Bzip2 Compressed DVI File"
+msgstr "Bzip2 gekompakteerde DVI Lêer"
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip.desktop:3
+msgid "Bzip File"
+msgstr "Bzip Lêer"
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip2.desktop:3
+msgid "Bzip2 File"
+msgstr "Bzip2 Lêer"
+
+#. Comment
+#: application/x-cda.desktop:3
+msgid "CD Audio"
+msgstr "Cd Audio"
+
+#. Comment
+#: application/x-compress.desktop:6
+msgid "UNIX Compressed File"
+msgstr "Unix Saamgepersde Lêer"
+
+#. Comment
+#: application/x-core.desktop:6
+msgid "Program Crash Data"
+msgstr "Program Omval Data"
+
+#. Comment
+#: application/x-cpio.desktop:6
+msgid "CPIO Archive"
+msgstr "Cpio Argief"
+
+#. Comment
+#: application/x-cue.desktop:6
+msgid "CDRWIN Cue-Sheet"
+msgstr "CDRWIN Cue-Bladsy"
+
+#. Comment
+#: application/x-dbase.desktop:6
+msgid "dBASE Document"
+msgstr "dBASE Dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-deb.desktop:6 application/x-debian-package.desktop:7
+msgid "Debian Package"
+msgstr "Debian Pakkie"
+
+#. Comment
+#: application/x-designer.desktop:2
+msgid "TQt/Qt Designer File"
+msgstr "TQt/Qt Ontwerper Lêer"
+
+#. Comment
+#: application/x-desktop.desktop:2
+msgid "Desktop Config File"
+msgstr "Werkskerm Opstelling Lêer"
+
+#. Comment
+#: application/x-dvi.desktop:2
+msgid "TeX Device Independent File"
+msgstr "Tex Toestel Onafhanklike Lêer"
+
+#. Comment
+#: application/x-egon.desktop:6
+msgid "Egon Animator"
+msgstr "Egon Animeerder"
+
+#. Comment
+#: application/x-executable-script.desktop:2
+msgid "Script (possibly executable)"
+msgstr "Skrip (moontlik uitvoerbaar)"
+
+#. Comment
+#: application/x-executable.desktop:2
+msgid "Executable File"
+msgstr "Uitvoerbare Lêer"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-bdf.desktop:6
+msgid "BDF Bitmap Font"
+msgstr "Bdf Biskaart Skrif tipe"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ghostscript.desktop:6
+msgid "Ghostscript Font"
+msgstr "Ghostscript Skrif tipe"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-otf.desktop:2
+msgid "OpenType Font"
+msgstr "OpenType Skrif tipe"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-pcf.desktop:6
+msgid "PCF Bitmap Font"
+msgstr "Pcf Biskaart Skrif tipe"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-snf.desktop:6
+msgid "SNF Bitmap Font"
+msgstr "Snf Biskaart Skrif tipe"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-speedo.desktop:6
+msgid "Speedo Font"
+msgstr "Speedo Skrif tipe"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttc.desktop:2
+msgid "TrueType Font Collection"
+msgstr "Truetype Skrif Versameling"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttf.desktop:2
+msgid "TrueType Font"
+msgstr "Truetype Skrif tipe"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-type1.desktop:6
+msgid "PostScript Type1 Font"
+msgstr "Postscript Tipe1 Skrif tipe"
+
+#. Comment
+#: application/x-gettext.desktop:2
+msgid "GNU Gettext Message Catalog"
+msgstr "GNU Gettext Boodskap Katalogus"
+
+#. Comment
+#: application/x-gnumeric.desktop:6
+msgid "GNUmeric Spreadsheet"
+msgstr "Gnumeric Spreiblad"
+
+#. Comment
+#: application/x-graphite.desktop:7
+msgid "Graphite Scientific Graph"
+msgstr "Grafiet Wetenskaplike Grafiese"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzdvi.desktop:2
+msgid "Gzip Compressed DVI File"
+msgstr "Gzip Gekompakteerde DVI Lêer"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzip.desktop:3
+msgid "Gzip File"
+msgstr "Gzip Lêer"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzpostscript.desktop:2
+msgid "Gzipped PostScript File"
+msgstr "Gzip gekompakteerde Postscript Lêer"
+
+#. Comment
+#: application/x-hancomword.desktop:6
+msgid "HancomWord Document"
+msgstr "HancomWord Dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-ica.desktop:3
+msgid "Citrix ICA Client Configuration"
+msgstr "Citrix ICA Klient Opstelling"
+
+#. Comment
+#: application/x-iso.desktop:6
+msgid "ISO9660 Image File"
+msgstr "ISO9660 Beeld Leêr"
+
+#. Comment
+#: application/x-jar.desktop:6
+msgid "Java Archive"
+msgstr "Java Argief"
+
+#. Comment
+#: application/x-java-applet.desktop:3
+msgid "Java Applet"
+msgstr "Java Program"
+
+#. Comment
+#: application/x-java-jnlp-file.desktop:4
+msgid "Java Web Start application"
+msgstr "Java Web Begin program"
+
+#. Comment
+#: application/x-javascript.desktop:6 text/javascript.desktop:5
+msgid "JavaScript File"
+msgstr "JavaScript Lêer"
+
+#. Comment
+#: application/x-karbon.desktop:7
+msgid "Karbon14 Document"
+msgstr "Karbon14 Dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-kchart.desktop:6
+msgid "KChart Document"
+msgstr "Kchart Dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-kcsrc.desktop:6
+msgid "TDE Color Theme"
+msgstr "TDE Kleur Tema"
+
+#. Comment
+#: application/x-kformula.desktop:6
+msgid "KFormula Document"
+msgstr "KFormula Dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-kivio.desktop:7
+msgid "Kivio Document"
+msgstr "Kivio Dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-kontour.desktop:3
+msgid "Kontour Document"
+msgstr "Kontoer Dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-kpovmodeler.desktop:2
+msgid "KPovModeler File"
+msgstr "Kpovmoduleerder Lêer"
+
+#. Comment
+#: application/x-kpresenter.desktop:7
+msgid "KPresenter Document"
+msgstr "Kpresenter Dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-krita.desktop:7
+msgid "Krita Document"
+msgstr "Krita Dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-kspread.desktop:7
+msgid "KSpread Document"
+msgstr "Kspread Dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-kudesigner.desktop:3
+msgid "Kugar Report Template"
+msgstr "Kugar Raport Voorbeeld"
+
+#. Comment
+#: application/x-kugar.desktop:6
+msgid "Kugar Data File"
+msgstr "Kugar Data Lêer"
+
+#. Comment
+#: application/x-kword.desktop:7
+msgid "KWord Document"
+msgstr "Kword Dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-lha.desktop:3
+msgid "Lha Archive"
+msgstr "Lha Argief"
+
+#. Comment
+#: application/x-linguist.desktop:6
+msgid "Qt Translation Source File"
+msgstr "Qt Vertaal Bronlêer"
+
+#. Comment
+#: application/x-lyx.desktop:2
+msgid "LyX Document"
+msgstr "Lyx Dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzip.desktop:7
+msgid "LZIP File"
+msgstr "LZIP Lêer"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzma.desktop:7
+msgid "LZMA File"
+msgstr "LZMA Lêer"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzop.desktop:6
+msgid "Lzopped File"
+msgstr "Lzop gekompakteerde Lêer"
+
+#. Comment
+#: application/x-magicpoint.desktop:6
+msgid "MagicPoint Presentation"
+msgstr "MagicPoint Voorlegging"
+
+#. Comment
+#: application/x-mimearchive.desktop:6
+msgid "Mime Encapsulated Web Archive"
+msgstr "Mimiek Saamgevatte web Argief"
+
+#. Comment
+#: application/x-mplayer2.desktop:8
+#, fuzzy
+msgid "Microsoft Media Format"
+msgstr "Microsoft Woord Dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-msdos-program.desktop:2
+msgid "Windows Executable"
+msgstr "Windows Uitvoerbare"
+
+#. Comment
+#: application/x-mswrite.desktop:6
+msgid "Microsoft Write Document"
+msgstr "Microsoft Skryf Dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-nzb.desktop:3
+msgid "NewzBin Usenet Index"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-object.desktop:6
+msgid "Object Code"
+msgstr "Voorwerp Kode"
+
+#. Comment
+#: application/x-pak.desktop:6
+msgid "PAK File Archive"
+msgstr "PAK Argief"
+
+#. Comment
+#: application/x-perl-module.desktop:2
+msgid "Perl Module"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-perl.desktop:2 text/x-perl.desktop:2
+msgid "Perl Program"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-php.desktop:2
+msgid "PHP Script"
+msgstr "PHP Skrip"
+
+#. Comment
+#: application/x-pkcs12.desktop:6
+msgid "PKCS#12 Certificate Bundle"
+msgstr "Pkcs#12 Sertifikaat Bundel"
+
+#. Comment
+#: application/x-pw.desktop:3
+msgid "Pathetic Writer Document"
+msgstr "'Pathetic Writer' Dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-python-bytecode.desktop:6
+msgid "Python Bytecode"
+msgstr "Python Bytekode"
+
+#. Comment
+#: application/x-python.desktop:2 text/x-python.desktop:2
+msgid "Python Program"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-quattropro.desktop:6
+msgid "Quattro Pro Document"
+msgstr "Quattro Pro Dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-rar.desktop:6
+msgid "Rar Archive"
+msgstr "Rar Argief"
+
+#. Comment
+#: application/x-rpm.desktop:7
+msgid "RPM Package File"
+msgstr "Rpm Paket Lêer"
+
+#. Comment
+#: application/x-ruby.desktop:2
+msgid "Ruby Program"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-sharedlib.desktop:2
+msgid "Shared Library"
+msgstr "Gedeelde Biblioteek"
+
+#. Comment
+#: application/x-shellscript.desktop:2 text/x-shellscript.desktop:2
+msgid "Shell Script"
+msgstr "Tolk Skrip"
+
+#. Comment
+#: application/x-shockwave-flash.desktop:6
+msgid "Shockwave Flash Media"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-siag.desktop:3
+msgid "Siag Spreadsheet"
+msgstr "Siag Spreiblad"
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite2.desktop:6
+msgid "SQLite2 Database File"
+msgstr "SQLite2 Databasis Lêer"
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite3.desktop:6
+msgid "SQLite3 Database File"
+msgstr "SQLite3 Databasis Lêer"
+
+#. Comment
+#: application/x-tar.desktop:6
+msgid "Tar Archive"
+msgstr "Tar Argief"
+
+#. Comment
+#: application/x-tarz.desktop:3
+msgid "Compressed Tar Archive"
+msgstr "Saamgepersde Tar Argief"
+
+#. Comment
+#: application/x-tbz.desktop:2
+msgid "Bzip2-ed Tar Archive"
+msgstr "Bzip2-ed Tar Argief"
+
+#. Comment
+#: application/x-tde-wallet.desktop:4
+msgid "TDE Wallet File"
+msgstr "TDE Beursie Lêer"
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-gf.desktop:2
+msgid "Generic Font"
+msgstr "Generies Skrif tipe"
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-pk.desktop:2
+msgid "Packed Font"
+msgstr "Gekompakteerde Skrif tipe"
+
+#. Comment
+#: application/x-tgif.desktop:2
+msgid "TGIF Document"
+msgstr "Tgif Dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-tgz.desktop:6
+msgid "Gzipped Tar Archive"
+msgstr "Gzip gekompakteerde Tar Argief"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlz.desktop:7
+msgid "LZIP Tar Archive"
+msgstr "LZIP gekompakteerde Tar Argief"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlzma.desktop:7
+msgid "LZMA Tar Archive"
+msgstr "LZMA gekompakteerde Tar Argief"
+
+#. Comment
+#: application/x-trash.desktop:6
+msgid "Backup File"
+msgstr "Rugsteun Lêer"
+
+#. Comment
+#: application/x-troff-man.desktop:2
+msgid "Troff Document with Manpage Macros"
+msgstr "Troff Dokument met Handleiding Makros"
+
+#. Comment
+#: application/x-troff.desktop:2
+msgid "Troff Document"
+msgstr "Troff Dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-txz.desktop:6
+msgid "Xzipped Tar Archive"
+msgstr "Xzip gekompakteerde Tar Argief"
+
+#. Comment
+#: application/x-tzo.desktop:3
+msgid "Lzopped Tar Archive"
+msgstr "Lzop gekompakteerde Tar Argief"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kexi.desktop:7
+msgid "Kexi Project File"
+msgstr "Kexi Projek Lêer"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kplato.desktop:3
+msgid "KPlato Project Management Document"
+msgstr "KPlato Projek Bestuur Dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kugar.mixed.desktop:6
+msgid "Kugar Archive File"
+msgstr "Kugar Argief Lêer"
+
+#. Comment
+#: application/x-webarchive.desktop:2
+msgid "Web Archive"
+msgstr "Web Argief"
+
+#. Comment
+#: application/x-x509-ca-cert.desktop:6
+msgid "DER, PEM, or Netscape Encoded X.509 Certificate"
+msgstr "Der, Pem, of Netscape Geënkodeerde X.509 Sertifikaat"
+
+#. Comment
+#: application/x-xliff.desktop:6
+msgid "XLIFF Translation File"
+msgstr "XLIFF Vertaal Lêer"
+
+#. Comment
+#: application/x-xz.desktop:3
+msgid "Xzip File"
+msgstr "Xzip Lêer"
+
+#. Comment
+#: application/x-zerosize.desktop:2
+msgid "Empty Document"
+msgstr "Leë Dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-zip.desktop:6
+msgid "Zip Archive"
+msgstr "Zip Argief"
+
+#. Comment
+#: application/x-zoo.desktop:6
+msgid "Zoo Archive"
+msgstr "Zoo Argief"
+
+#. Comment
+#: application/xhtml+xml.desktop:2
+msgid "XHTML Family Document"
+msgstr "XHTML Familie Dokument"
+
+#. Comment
+#: application/xml-dtd.desktop:2
+msgid "XML DTD Document"
+msgstr "XML DTD Dokument"
+
+#. Comment
+#: application/xml.desktop:2 text/xml.desktop:2
+msgid "XML Document"
+msgstr "XML Dokument"
+
+#. Comment
+#: application/xsd.desktop:2
+msgid "W3C XML Schema"
+msgstr "W3C XML Skema"
+
+#. Comment
+#: audio/aac.desktop:6
+msgid "AAC Sound"
+msgstr "AAC Klank"
+
+#. Comment
+#: audio/ac3.desktop:6
+msgid "Dolby AC3 Sound"
+msgstr "Dolby AC3 Klank"
+
+#. Comment
+#: audio/basic.desktop:3
+msgid "ULAW (Sun) Audio"
+msgstr "Ulaw (Sun) Audio"
+
+#. Comment
+#: audio/mp4.desktop:6
+msgid "MPEG-4 Audio"
+msgstr "MPEG-4 Klank"
+
+#. Comment
+#: audio/mpeg.desktop:8
+msgid "MPEG Audio"
+msgstr "MPEG Klank"
+
+#. Comment
+#: audio/mpegurl.desktop:7 audio/x-mpegurl.desktop:5
+msgid "Streaming MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr "Stroomende Mpeg Laag 3 Audio"
+
+#. Comment
+#: audio/prs.sid.desktop:6
+msgid "C64 SID Music"
+msgstr "C64 SID Musiek"
+
+#. Comment
+#: audio/vnd.rn-realaudio.desktop:7 audio/x-pn-realaudio.desktop:5
+msgid "RealAudio File"
+msgstr "RealAudio Lêer"
+
+#. Comment
+#: audio/vorbis.desktop:6 audio/x-vorbis.desktop:6
+msgid "Ogg Vorbis Audio"
+msgstr "Ogg Vorbis Klank"
+
+#. Comment
+#: audio/x-adpcm.desktop:3
+msgid "PCM Audio"
+msgstr "PCM Klank"
+
+#. Comment
+#: audio/x-aiff.desktop:3
+msgid "AIFF/Amiga Audio"
+msgstr "Aiff/Amiga Klank"
+
+#. Comment
+#: audio/x-flac.desktop:3
+msgid "FLAC Audio"
+msgstr "FLAC Klank"
+
+#. Comment
+#: audio/x-matroska.desktop:6
+msgid "Matroska Audio"
+msgstr "Matroska Klank"
+
+#. Comment
+#: audio/x-midi.desktop:6
+msgid "MIDI Audio"
+msgstr "MIDI Klank"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mod.desktop:6
+msgid "Amiga Soundtracker Audio"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp2.desktop:7
+msgid "MPEG Layer 2 Audio"
+msgstr "MPEG Vlak 2 Klank"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp3.desktop:7
+msgid "MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr "MPEG Vlak 3 Klank"
+
+#. Comment
+#: audio/x-ms-wma.desktop:6
+msgid "Windows Media Audio"
+msgstr "Windows Media Klank"
+
+#. Comment
+#: audio/x-musepack.desktop:6
+msgid "Musepack Audio"
+msgstr "Musepack Klank"
+
+#. Comment
+#: audio/x-oggflac.desktop:6
+msgid "Ogg FLAC Audio"
+msgstr "Ogg FLAC Klank"
+
+#. Comment
+#: audio/x-pn-realaudio-plugin.desktop:5
+#, fuzzy
+msgid "RealAudio Plugin File"
+msgstr "RealAudio Lêer"
+
+#. Comment
+#: audio/x-scpls.desktop:4
+msgid "MP3 ShoutCast Playlist"
+msgstr "Mp3 Shoutcast Speellys"
+
+#. Comment
+#: audio/x-speex.desktop:6
+msgid "Speex Audio"
+msgstr "Speex Klank"
+
+#. Comment
+#: audio/x-wav.desktop:6
+msgid "WAV Audio"
+msgstr "Wav Audio"
+
+#. Comment
+#: image/cgm.desktop:6
+msgid "Computer Graphics Metafile"
+msgstr "Rekenaar Grafieka Metaleêr"
+
+#. Comment
+#: image/fax-g3.desktop:6
+msgid "CCITT G3 Fax"
+msgstr "Ccitt G3 Faks"
+
+#. Comment
+#: image/fits.desktop:6
+msgid "FITS Image"
+msgstr "FITS Beeld"
+
+#. Comment
+#: image/gif.desktop:6
+msgid "GIF Image"
+msgstr "Gif Beeld"
+
+#. Comment
+#: image/jp2.desktop:6
+msgid "JPEG 2000 Image"
+msgstr "JPEG 2000 Beeld"
+
+#. Comment
+#: image/jpeg.desktop:6 image/pjpeg.desktop:7
+msgid "JPEG Image"
+msgstr "JPEG Beeld"
+
+#. Comment
+#: image/png.desktop:6
+msgid "PNG Image"
+msgstr "Png Beeld"
+
+#. Comment
+#: image/svg+xml.desktop:7
+msgid "Scalable Vector Graphics"
+msgstr "Skaal veranderbare Vektor Grafieka"
+
+#. Comment
+#: image/tiff.desktop:6
+msgid "TIFF Image"
+msgstr "Tiff Beeld"
+
+#. Comment
+#: image/x-bmp.desktop:6
+msgid "BMP Image"
+msgstr "BMP Beeld"
+
+#. Comment
+#: image/x-dds.desktop:6
+msgid "DirectDraw Surface"
+msgstr "DirectDraw Oppervlakte"
+
+#. Comment
+#: image/x-djvu-2.desktop:6 image/x-djvu.desktop:6
+msgid "DjVu Document"
+msgstr "DjVu Dokument"
+
+#. Comment
+#: image/x-eps.desktop:6
+msgid "Encapsulated PostScript Image"
+msgstr "Geënkapsuleerde Postscript Beeld"
+
+#. Comment
+#: image/x-exr.desktop:6
+msgid "ILM EXR Image"
+msgstr "ILM EXR Beeld"
+
+#. Comment
+#: image/x-hdr.desktop:6
+msgid "High Dynamic Range Image"
+msgstr "Hoog Dinamiese Reeks Beeld"
+
+#. Comment
+#: image/x-ico.desktop:6
+msgid "Windows Icon"
+msgstr "Vensters Ikoon"
+
+#. Comment
+#: image/x-jng.desktop:6
+msgid "JNG Image"
+msgstr "Jng Beeld"
+
+#. Comment
+#: image/x-msod.desktop:6
+msgid "Microsoft Office Drawing"
+msgstr "Microsoft Kantoor Teken"
+
+#. Comment
+#: image/x-pcx.desktop:6
+msgid "PCX Image"
+msgstr "PCX Beeld"
+
+#. Comment
+#: image/x-photo-cd.desktop:6
+msgid "PhotoCD Image"
+msgstr "Photocd Beeld"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-bitmap.desktop:6
+msgid "Portable Bitmap Image"
+msgstr "Draagbaar Biskaart Beeld"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-greymap.desktop:6
+msgid "Portable Graymap Image"
+msgstr "Draagbaar Graymap Beeld"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-pixmap.desktop:6
+msgid "Portable Pixmap Image"
+msgstr "Draagbaar Bispatroon Beeld"
+
+#. Comment
+#: image/x-raw.desktop:6
+msgid "RAW Camera Image"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-rgb.desktop:6
+msgid "SGI Image (RGB)"
+msgstr "SGI Beeld (RGB)"
+
+#. Comment
+#: image/x-targa.desktop:6
+msgid "Truevision Targa Image"
+msgstr "Truevision Targa Beeld"
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.adobe.photoshop.desktop:6
+msgid "Adobe Photoshop Image"
+msgstr "Adobe Photoshop Beeld"
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.trolltech.qpicture.desktop:6
+msgid "QPicture Metafile"
+msgstr "QPicture Meta-Lêer"
+
+#. Comment
+#: image/x-wmf.desktop:6
+msgid "Windows MetaFile"
+msgstr "Vensters Metaleêr"
+
+#. Comment
+#: image/x-xbm.desktop:6
+msgid "X BitMap Image"
+msgstr "X Biskaart Beeld"
+
+#. Comment
+#: image/x-xcf-gimp.desktop:2
+msgid "GIMP Native Image Format"
+msgstr "Gimp Plaaslike Beeld Formaat"
+
+#. Comment
+#: image/x-xcursor.desktop:5
+msgid "X11 Mouse Cursor"
+msgstr "X11 Muis Wyser"
+
+#. Comment
+#: image/x-xfig.desktop:6
+msgid "XFig File"
+msgstr "Xfig Lêer"
+
+#. Comment
+#: image/x-xpm.desktop:6
+msgid "X PixMap Image"
+msgstr "X Bispatroon Beeld"
+
+#. Comment
+#: inode/block.desktop:2
+msgid "Block Device"
+msgstr "Blok Toestel"
+
+#. Comment
+#: inode/chardevice.desktop:2
+msgid "Character Device"
+msgstr "Karakter Toestel"
+
+#. Comment
+#: inode/directory-locked.desktop:2
+msgid "Locked Folder"
+msgstr "Toegesluitte Gids"
+
+#. Comment
+#: inode/directory.desktop:2
+msgid "Folder"
+msgstr "Gids"
+
+#. Comment
+#: inode/fifo.desktop:2
+msgid "Pipe"
+msgstr "Pyp"
+
+#. Comment
+#: inode/socket.desktop:2
+msgid "Socket"
+msgstr "Soket"
+
+#. Comment
+#: message/news.desktop:6
+msgid "Usenet News Message"
+msgstr "Usenet Nuus Boodskap"
+
+#. Comment
+#: message/rfc822.desktop:6
+msgid "Email Message"
+msgstr "E-pos Boodskap"
+
+#. Comment
+#: model/vrml.desktop:5
+msgid "VRML Model"
+msgstr "VRML Module"
+
+#. Comment
+#: multipart/mixed.desktop:5
+msgid "Compound Document"
+msgstr "Opgelope Dokument"
+
+#. Comment
+#: multipart/x-mixed-replace.desktop:5
+msgid "Stream of Data (Server Push)"
+msgstr "Stroom van Data (Bediener Stoot)"
+
+#. Comment
+#: text/calendar.desktop:2
+msgid "iCalendar File"
+msgstr "Ikalender Lêer"
+
+#. Comment
+#: text/css.desktop:3
+msgid "Cascading Style Sheet"
+msgstr "Gekaskade Styl Staat"
+
+#. Comment
+#: text/docbook.desktop:2
+msgid "DocBook Document"
+msgstr "DocBook Dokument"
+
+#. Comment
+#: text/enriched.desktop:3
+msgid "Lightly Enriched Text Document"
+msgstr "'Lightly Enriched' Teks Dokument"
+
+#. Comment
+#: text/html.desktop:2
+msgid "HTML Document"
+msgstr "HTML Dokument"
+
+#. Comment
+#: text/plain.desktop:3
+msgid "Plain Text Document"
+msgstr "Eenvoudig Teks Dokument"
+
+#. Comment
+#: text/rdf.desktop:3
+msgid "Resource Description Framework File"
+msgstr "Hulpbron Beskrywing Raamwerk Lêer"
+
+#. Comment
+#: text/rss.desktop:3
+msgid "RDF Site Summary"
+msgstr "Rdf Tuiste Opsomming"
+
+#. Comment
+#: text/rtf.desktop:3
+msgid "RTF Document"
+msgstr "RTF Dokument"
+
+#. Comment
+#: text/sgml.desktop:3
+msgid "SGML Document"
+msgstr "Sgml Dokument"
+
+#. Comment
+#: text/vnd.abc.desktop:2
+msgid "ABC Music File"
+msgstr "ABC Musiek Lêer"
+
+#. Comment
+#: text/vnd.wap.wml.desktop:6
+msgid "WML Document"
+msgstr "WML Dokument"
+
+#. Comment
+#: text/x-adasrc.desktop:2
+msgid "Ada Source File"
+msgstr "Ada Bron Lêer"
+
+#. Comment
+#: text/x-bibtex.desktop:2
+msgid "Bibliographic Data (Bibtex)"
+msgstr "Bibliografiese Data (Bibteks)"
+
+#. Comment
+#: text/x-c++hdr.desktop:2
+msgid "C++ Header File"
+msgstr "C++ Opskrif Lêer"
+
+#. Comment
+#: text/x-c++src.desktop:2
+msgid "C++ Source File"
+msgstr "C++ Bron Lêer"
+
+#. Comment
+#: text/x-chdr.desktop:2
+msgid "C Header File"
+msgstr "C Opskrif Lêer"
+
+#. Comment
+#: text/x-csrc.desktop:2
+msgid "C Source File"
+msgstr "C Bron Lêer"
+
+#. Comment
+#: text/x-csv.desktop:7
+msgid "Text File with Comma Separated Values"
+msgstr "Teks Lêer met Komma Geskeide Waardes"
+
+#. Comment
+#: text/x-diff.desktop:3
+msgid "Differences Between Files"
+msgstr "Verskille Tussen Lêers"
+
+#. Comment
+#: text/x-hex.desktop:7
+msgid "Intel® Hexadecimal Object File Format"
+msgstr "Intel® Heksadesimale Voorwerp Lêer Formaat"
+
+#. Comment
+#: text/x-java.desktop:2
+msgid "Java Source File"
+msgstr "Java Bron Lêer"
+
+#. Comment
+#: text/x-katefilelist.desktop:2
+msgid "File List (for the Kate File List Loader Plugin)"
+msgstr "Lêer Lys (vir die Kate Lêer Lys Laaier Inplak)"
+
+#. Comment
+#: text/x-latex.desktop:2
+msgid "LaTeX Document"
+msgstr "LaTeX Dokument"
+
+#. Comment
+#: text/x-ldif.desktop:2
+msgid "LDAP Addressbook"
+msgstr "LDAP Adresboek"
+
+#. Comment
+#: text/x-log.desktop:3
+msgid "Application Log File"
+msgstr "Aansoek Log Lêer"
+
+#. Comment
+#: text/x-makefile.desktop:3
+msgid "Makefile"
+msgstr "Maakleêr"
+
+#. Comment
+#: text/x-moc.desktop:3
+msgid "Qt Meta Object File"
+msgstr "Qt Meta Voorwerp Lêer"
+
+#. Comment
+#: text/x-mswinurl.desktop:6
+msgid "Internet Shortcut"
+msgstr "Internet Kortpad"
+
+#. Comment
+#: text/x-objchdr.desktop:2
+msgid "Objective-C Header File"
+msgstr "Objek-c Opskrif Lêer"
+
+#. Comment
+#: text/x-objcsrc.desktop:2
+msgid "Objective-C Source File"
+msgstr "Objek-c Bron Lêer"
+
+#. Comment
+#: text/x-pascal.desktop:2
+msgid "Pascal Source File"
+msgstr "Pascal Bron Lêer"
+
+#. Comment
+#: text/x-tcl.desktop:2
+msgid "Tcl File"
+msgstr "Tcl Lêer"
+
+#. Comment
+#: text/x-tex.desktop:2
+msgid "TeX File"
+msgstr "Tex Lêer"
+
+#. Comment
+#: text/x-vcalendar.desktop:2
+msgid "vCalendar Interchange File"
+msgstr "Vcalendar Uitruil Lêer"
+
+#. Comment
+#: text/x-vcard.desktop:2
+msgid "Electronic Business Card"
+msgstr "Elektroniese Besigheid Kaart"
+
+#. Comment
+#: text/x-xslfo.desktop:2
+msgid "XSL Formating Object File"
+msgstr "Xsl Formatering Voorwerp Lêer"
+
+#. Comment
+#: text/x-xslt.desktop:2
+msgid "XSLT Stylesheet File"
+msgstr "Xslt Stylblad Lêer"
+
+#. Comment
+#: uri/mms.desktop:5
+msgid "mms: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/mmst.desktop:5
+msgid "mmst: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/mmsu.desktop:5
+msgid "mmsu: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/pnm.desktop:5
+msgid "pnm: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/rtspt.desktop:5
+msgid "rtspt: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/rtspu.desktop:5
+msgid "rtspu: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: video/avi.desktop:7 video/x-msvideo.desktop:6
+msgid "Microsoft AVI Video"
+msgstr "Microsoft Avi Video"
+
+#. Comment
+#: video/mp4.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "MPEG-4 Video"
+msgstr "Mpeg Video"
+
+#. Comment
+#: video/mpeg.desktop:6
+msgid "MPEG Video"
+msgstr "Mpeg Video"
+
+#. Comment
+#: video/quicktime.desktop:6
+msgid "Quicktime Video"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: video/vnd.rn-realvideo.desktop:6
+msgid "RealVideo File"
+msgstr "RealVideo Lêer"
+
+#. Comment
+#: video/x-flic.desktop:6
+msgid "Autodesk's FLIC File"
+msgstr "Autodesk se FLIC Lêer"
+
+#. Comment
+#: video/x-flv.desktop:5
+msgid "Flash Video"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: video/x-matroska.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Matroska Video"
+msgstr "Matroska Klank"
+
+#. Comment
+#: video/x-mng.desktop:6
+msgid "MNG Image"
+msgstr "Mng Beeld"
+
+#. Comment
+#: video/x-ms-wmv.desktop:2
+msgid "Windows Media Video"
+msgstr "Windows Media Lêer"
+
+#. Comment
+#: video/x-ogm.desktop:7
+msgid "Ogg/Ogm Video"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: video/x-theora.desktop:6
+msgid "Theora Video"
+msgstr ""
diff --git a/translations/desktop_files/mimetypes/ar.po b/translations/desktop_files/mimetypes/ar.po
new file mode 100644
index 000000000..7ce56813a
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/mimetypes/ar.po
@@ -0,0 +1,1697 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-02 16:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Comment
+#: all.desktop:4
+msgid "All Files and Folders"
+msgstr "كل الملفات واﻷدلة"
+
+#. Comment
+#: allfiles.desktop:4
+msgid "All Files"
+msgstr "كل الملفات"
+
+#. Comment
+#: application/chm.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "HTML Help Document"
+msgstr "مستند HTML"
+
+#. Comment
+#: application/fits.desktop:4
+msgid "FITS Data"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/illustrator.desktop:6
+msgid "Adobe Illustrator Document"
+msgstr "مستند Adobe Illustrator"
+
+#. Comment
+#: application/java.desktop:5 application/x-java.desktop:6
+msgid "Java Class"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/mathml+xml.desktop:8
+msgid "MathML Document"
+msgstr "مستند MathML"
+
+#. Comment
+#: application/mbox.desktop:5
+msgid "MBOX Mail Folder"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/msexcel.desktop:7 application/vnd.ms-excel.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.sheet.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet"
+msgstr "ورقة عمل مايكروسوفت اكسل"
+
+#. Comment
+#: application/mspowerpoint.desktop:7 application/vnd.ms-powerpoint.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.presentation.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
+msgstr "مستند مايكروسوفت باوربوينت"
+
+#. Comment
+#: application/msword.desktop:8 application/vnd.ms-word.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.document.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document"
+msgstr "مستند مايكروسوفت وورد"
+
+#. Comment
+#: application/octet-stream.desktop:5
+msgid "Unknown"
+msgstr "غير معروف"
+
+#. Comment
+#: application/ogg.desktop:9 application/x-ogg.desktop:8
+msgid "Ogg Multimedia"
+msgstr "وسائط Ogg متعددة"
+
+#. Comment
+#: application/pdf.desktop:7
+msgid "PDF Document"
+msgstr "مستند PDF"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-encrypted.desktop:6
+msgid "PGP/MIME Encrypted Message Header"
+msgstr "ترويسة رسالة PGP/MIME المشفرة"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-keys.desktop:6
+msgid "OpenPGP Key Bundle"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/pgp-signature.desktop:5
+msgid "Detached OpenPGP Signature"
+msgstr "توقيع OpenPGP المستقل"
+
+#. Comment
+#: application/pgp.desktop:5
+#, fuzzy
+msgid "PGP Encrypted or Signed Message"
+msgstr "ترويسة رسالة PGP/MIME المشفرة"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs10.desktop:6
+msgid "S/MIME Certification Request"
+msgstr "طلب شهادة S/MIME"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-mime.desktop:6
+msgid "PKCS#7 (S/MIME) Formatted Data"
+msgstr "PKCS#7 (S/MIME) بيانات مهيئة"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-signature.desktop:6
+msgid "Detached S/MIME Signature"
+msgstr "توقيع S/MIME المستقل"
+
+#. Comment
+#: application/postscript.desktop:7
+msgid "PostScript Document"
+msgstr "مستند بوست سكريبت"
+
+#. Comment
+#: application/relaxng.desktop:2
+msgid "RELAX NG"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/sieve.desktop:5
+msgid "SIEVE Mail Filter Script"
+msgstr "نص برمجي لمرشح بريد SIEVE"
+
+#. Comment
+#: application/smil.desktop:6
+msgid "Synchronized Multimedia Integration Language"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.mozilla.xul+xml.desktop:7
+msgid "Mozilla XUL File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-access.desktop:5 application/x-msaccess.desktop:6
+msgid "Microsoft Access Database"
+msgstr "قاعدة بيانات مايكروسوفت أكسيس"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-asf.desktop:5 video/x-ms-asf.desktop:7
+msgid "ASF Media"
+msgstr "وسيط ASF"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Add-In Macro Enabled"
+msgstr "ورقة عمل مايكروسوفت اكسل"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.binary.macroEnabled.12.desktop:6
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Macro Enabled"
+msgstr "ورقة عمل مايكروسوفت اكسل"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template Macro Enabled"
+msgstr "ورقة عمل مايكروسوفت اكسل"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Add-In Macro Enabled"
+msgstr "مستند مايكروسوفت باوربوينت"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.presentation.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Macro Enabled"
+msgstr "مستند مايكروسوفت باوربوينت"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.slideshow.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow Macro Enabled"
+msgstr "مستند مايكروسوفت باوربوينت"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template Macro Enabled"
+msgstr "مستند مايكروسوفت باوربوينت"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.document.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Macro Enabled"
+msgstr "مستند مايكروسوفت وورد"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template Macro Enabled"
+msgstr "مستند مايكروسوفت وورد"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.chart.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Chart"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.database.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Database"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.formula.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Formula"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics (Flat XML)"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics Template"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.image.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Image"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation (Flat XML)"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-template.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation Template"
+msgstr "مستند مايكروسوفت باوربوينت"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation"
+msgstr "مستند OpenOffice.org Presentation"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet (Flat XML)"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-template.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet Template"
+msgstr "ورقة عمل مايكروسوفت اكسل"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet"
+msgstr "مستند OpenOffice.org Spreasheet"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text (Flat XML)"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text Template"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.slideshow.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow"
+msgstr "مستند مايكروسوفت باوربوينت"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template"
+msgstr "مستند مايكروسوفت باوربوينت"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template"
+msgstr "ورقة عمل مايكروسوفت اكسل"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template"
+msgstr "مستند مايكروسوفت وورد"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.palm.desktop:6
+msgid "Palm Document"
+msgstr "مستند Palm"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.rn-realmedia.desktop:6
+msgid "RealMedia File"
+msgstr "وسيط RealMedia"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.calc.desktop:6
+msgid "StarOffice Calc Spreadsheet"
+msgstr "مستند StarOffice Calc"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.chart.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "StarOffice Chart"
+msgstr "مستند StarOffice Calc"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.draw.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "StarOffice Drawing"
+msgstr "رسومات مايكروسوفت أوفيس"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.impress.desktop:6
+msgid "StarOffice Impress Presentation"
+msgstr "عرض StarOffice Impress"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.math.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "StarOffice Math Document"
+msgstr "مستند StarOffice Writer"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer-global.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "StarOffice Writer Master Document"
+msgstr "مستند StarOffice Writer"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer.desktop:6
+msgid "StarOffice Writer Document"
+msgstr "مستند StarOffice Writer"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.base.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OpenOffice.org Database"
+msgstr "مستند OpenOffice.org Drawing"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet"
+msgstr "مستند OpenOffice.org Spreasheet"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.template.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet Template"
+msgstr "مستند OpenOffice.org Spreasheet"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Drawing"
+msgstr "مستند OpenOffice.org Drawing"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.template.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OpenOffice.org Drawing Template"
+msgstr "مستند OpenOffice.org Drawing"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Presentation"
+msgstr "مستند OpenOffice.org Presentation"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.template.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OpenOffice.org Presentation Template"
+msgstr "مستند OpenOffice.org Presentation"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Text Document"
+msgstr "مستند نصَي OpenOffice.org "
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.master.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OpenOffice.org Master Text Document"
+msgstr "مستند نصَي OpenOffice.org "
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.template.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OpenOffice.org Text Document Template"
+msgstr "مستند نصَي OpenOffice.org "
+
+#. Comment
+#: application/wordperfect.desktop:6
+msgid "WordPerfect Document"
+msgstr "مستند Word Perfect"
+
+#. Comment
+#: application/x-7z.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "7-Zip Archive"
+msgstr "أرشيف Zip"
+
+#. Comment
+#: application/x-abiword.desktop:4
+msgid "AbiWord Document"
+msgstr "مستند AbiWord"
+
+#. Comment
+#: application/x-ace.desktop:6
+msgid "ACE Archive"
+msgstr "أرشيف ACE"
+
+#. Comment
+#: application/x-afm.desktop:2
+msgid "PostScript Font Metrics"
+msgstr "قياسات خط بوستسكريبت"
+
+#. Comment
+#: application/x-amipro.desktop:6
+msgid "Lotus AmiPro Document"
+msgstr "مستند Lotus AmiPro"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixgraphics.desktop:6
+msgid "Applix Graphics Document"
+msgstr "مستند أبليكس غرافيكس"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixspread.desktop:6
+msgid "Applix Spreadsheets Document"
+msgstr "ورقة عمل أبليكس سبريدشيت"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixword.desktop:6
+msgid "Applix Words Document"
+msgstr "مستند أبليكس ووردز"
+
+#. Comment
+#: application/x-arc.desktop:6
+msgid "ARC Archive"
+msgstr "أرشيف ARC"
+
+#. Comment
+#: application/x-archive.desktop:3
+msgid "Ar Archive"
+msgstr "أرشيف Ar"
+
+#. Comment
+#: application/x-arj.desktop:6
+msgid "ARJ Archive"
+msgstr "أرشيف ARJ"
+
+#. Comment
+#: application/x-awk.desktop:2
+msgid "AWK Script"
+msgstr "سكريبت AWK"
+
+#. Comment
+#: application/x-bittorrent.desktop:3
+msgid "BitTorrent Download"
+msgstr "ملف تنزيل BitTorrent"
+
+#. Comment
+#: application/x-bz2dvi.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Bzip2 Compressed DVI File"
+msgstr "ملف يونيكس مضغوط"
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip.desktop:3
+msgid "Bzip File"
+msgstr "ملف BZip"
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip2.desktop:3
+msgid "Bzip2 File"
+msgstr "ملف BZip2"
+
+#. Comment
+#: application/x-cda.desktop:3
+msgid "CD Audio"
+msgstr "قرص صوتي"
+
+#. Comment
+#: application/x-compress.desktop:6
+msgid "UNIX Compressed File"
+msgstr "ملف يونيكس مضغوط"
+
+#. Comment
+#: application/x-core.desktop:6
+msgid "Program Crash Data"
+msgstr "بيانات أخطاء البرامج"
+
+#. Comment
+#: application/x-cpio.desktop:6
+msgid "CPIO Archive"
+msgstr "أرشيف CPIO"
+
+#. Comment
+#: application/x-cue.desktop:6
+msgid "CDRWIN Cue-Sheet"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-dbase.desktop:6
+msgid "dBASE Document"
+msgstr "مستند dBASE"
+
+#. Comment
+#: application/x-deb.desktop:6 application/x-debian-package.desktop:7
+msgid "Debian Package"
+msgstr "حزمة ديبيان"
+
+#. Comment
+#: application/x-designer.desktop:2
+msgid "TQt/Qt Designer File"
+msgstr "ملف TQt/Qt Designer"
+
+#. Comment
+#: application/x-desktop.desktop:2
+msgid "Desktop Config File"
+msgstr "ملف إعدادات سطح المكتب"
+
+#. Comment
+#: application/x-dvi.desktop:2
+msgid "TeX Device Independent File"
+msgstr "ملف مستقل عن اﻷداة لـ TeX"
+
+#. Comment
+#: application/x-egon.desktop:6
+msgid "Egon Animator"
+msgstr "رسم Egon"
+
+#. Comment
+#: application/x-executable-script.desktop:2
+msgid "Script (possibly executable)"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-executable.desktop:2
+msgid "Executable File"
+msgstr "ملف قابل للتنفيذ"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-bdf.desktop:6
+msgid "BDF Bitmap Font"
+msgstr "خط بيتماب لـ BDF"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ghostscript.desktop:6
+msgid "Ghostscript Font"
+msgstr "خط غوست سكريبت"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-otf.desktop:2
+msgid "OpenType Font"
+msgstr "خط OpenType"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-pcf.desktop:6
+msgid "PCF Bitmap Font"
+msgstr "خط بيتماب لـ PCF"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-snf.desktop:6
+msgid "SNF Bitmap Font"
+msgstr "خط بيتماب لـ SNF"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-speedo.desktop:6
+msgid "Speedo Font"
+msgstr "خطوط سبيدو"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttc.desktop:2
+msgid "TrueType Font Collection"
+msgstr "مجموعة خطوط TrueType"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttf.desktop:2
+msgid "TrueType Font"
+msgstr "خط TrueType"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-type1.desktop:6
+msgid "PostScript Type1 Font"
+msgstr "خط بوست سكريبت لـ PostScript"
+
+#. Comment
+#: application/x-gettext.desktop:2
+msgid "GNU Gettext Message Catalog"
+msgstr "ملف ترجمة"
+
+#. Comment
+#: application/x-gnumeric.desktop:6
+msgid "GNUmeric Spreadsheet"
+msgstr "ورقة عمل GNUmeric"
+
+#. Comment
+#: application/x-graphite.desktop:7
+msgid "Graphite Scientific Graph"
+msgstr "رسم بياني علمي لـ Graphite"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzdvi.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Gzip Compressed DVI File"
+msgstr "ملف يونيكس مضغوط"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzip.desktop:3
+msgid "Gzip File"
+msgstr "ملف Gzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzpostscript.desktop:2
+msgid "Gzipped PostScript File"
+msgstr "ملف بوست سكريبت مضغوط عن طريق Gzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-hancomword.desktop:6
+msgid "HancomWord Document"
+msgstr "مستند هانكوم وورد"
+
+#. Comment
+#: application/x-ica.desktop:3
+msgid "Citrix ICA Client Configuration"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-iso.desktop:6
+msgid "ISO9660 Image File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-jar.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Java Archive"
+msgstr "أرشيف Lha"
+
+#. Comment
+#: application/x-java-applet.desktop:3
+msgid "Java Applet"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-java-jnlp-file.desktop:4
+msgid "Java Web Start application"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-javascript.desktop:6 text/javascript.desktop:5
+#, fuzzy
+msgid "JavaScript File"
+msgstr "ملف محفوظ احتياطيا"
+
+#. Comment
+#: application/x-karbon.desktop:7
+msgid "Karbon14 Document"
+msgstr "مستند Karbon14"
+
+#. Comment
+#: application/x-kchart.desktop:6
+msgid "KChart Document"
+msgstr "مستند KChart"
+
+#. Comment
+#: application/x-kcsrc.desktop:6
+msgid "TDE Color Theme"
+msgstr "سمة الألوان لTDE"
+
+#. Comment
+#: application/x-kformula.desktop:6
+msgid "KFormula Document"
+msgstr "مستند KFormula"
+
+#. Comment
+#: application/x-kivio.desktop:7
+msgid "Kivio Document"
+msgstr "مستند Kivio"
+
+#. Comment
+#: application/x-kontour.desktop:3
+msgid "Kontour Document"
+msgstr "مستند Kontour"
+
+#. Comment
+#: application/x-kpovmodeler.desktop:2
+msgid "KPovModeler File"
+msgstr "ملف KPovModeler"
+
+#. Comment
+#: application/x-kpresenter.desktop:7
+msgid "KPresenter Document"
+msgstr "مستند KPresenter"
+
+#. Comment
+#: application/x-krita.desktop:7
+msgid "Krita Document"
+msgstr "مستند Krita"
+
+#. Comment
+#: application/x-kspread.desktop:7
+msgid "KSpread Document"
+msgstr "مستند KSpread"
+
+#. Comment
+#: application/x-kudesigner.desktop:3
+msgid "Kugar Report Template"
+msgstr "قالب تقارير كوغار"
+
+#. Comment
+#: application/x-kugar.desktop:6
+msgid "Kugar Data File"
+msgstr "ملف بيانات Kugar"
+
+#. Comment
+#: application/x-kword.desktop:7
+msgid "KWord Document"
+msgstr "مستند KWord"
+
+#. Comment
+#: application/x-lha.desktop:3
+msgid "Lha Archive"
+msgstr "أرشيف Lha"
+
+#. Comment
+#: application/x-linguist.desktop:6
+msgid "Qt Translation Source File"
+msgstr "ملف ترجمة QT مصدري"
+
+#. Comment
+#: application/x-lyx.desktop:2
+msgid "LyX Document"
+msgstr "مستند LyX"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzip.desktop:7
+msgid "LZIP File"
+msgstr "ملف LZIP"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzma.desktop:7
+msgid "LZMA File"
+msgstr "ملف LZMA"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzop.desktop:6
+msgid "Lzopped File"
+msgstr "ملف Lzop"
+
+#. Comment
+#: application/x-magicpoint.desktop:6
+msgid "MagicPoint Presentation"
+msgstr "مستند MagicPoint"
+
+#. Comment
+#: application/x-mimearchive.desktop:6
+msgid "Mime Encapsulated Web Archive"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-mplayer2.desktop:8
+#, fuzzy
+msgid "Microsoft Media Format"
+msgstr "مستند مايكروسوفت وورد"
+
+#. Comment
+#: application/x-msdos-program.desktop:2
+msgid "Windows Executable"
+msgstr "ملف وندوز تشغيلي"
+
+#. Comment
+#: application/x-mswrite.desktop:6
+msgid "Microsoft Write Document"
+msgstr "مستند مايكروسوفت رايت"
+
+#. Comment
+#: application/x-nzb.desktop:3
+msgid "NewzBin Usenet Index"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-object.desktop:6
+msgid "Object Code"
+msgstr "شيفرة كائن"
+
+#. Comment
+#: application/x-pak.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "PAK File Archive"
+msgstr "أرشيف Ar"
+
+#. Comment
+#: application/x-perl-module.desktop:2
+msgid "Perl Module"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-perl.desktop:2 text/x-perl.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Perl Program"
+msgstr "برنامج بلغة بايثون"
+
+#. Comment
+#: application/x-php.desktop:2
+msgid "PHP Script"
+msgstr "ملف PHP"
+
+#. Comment
+#: application/x-pkcs12.desktop:6
+msgid "PKCS#12 Certificate Bundle"
+msgstr "شهادة اعتمادية PKCS#12"
+
+#. Comment
+#: application/x-pw.desktop:3
+msgid "Pathetic Writer Document"
+msgstr "مستند Pathetic Writer"
+
+#. Comment
+#: application/x-python-bytecode.desktop:6
+msgid "Python Bytecode"
+msgstr "شيفرة بايثون بايتية"
+
+#. Comment
+#: application/x-python.desktop:2 text/x-python.desktop:2
+msgid "Python Program"
+msgstr "برنامج بلغة بايثون"
+
+#. Comment
+#: application/x-quattropro.desktop:6
+msgid "Quattro Pro Document"
+msgstr "مستند Quattro Pro"
+
+#. Comment
+#: application/x-rar.desktop:6
+msgid "Rar Archive"
+msgstr "أرشيف Rar"
+
+#. Comment
+#: application/x-rpm.desktop:7
+msgid "RPM Package File"
+msgstr "ملف حزمة RPM"
+
+#. Comment
+#: application/x-ruby.desktop:2
+msgid "Ruby Program"
+msgstr "برنامج بلغة Ruby"
+
+#. Comment
+#: application/x-sharedlib.desktop:2
+msgid "Shared Library"
+msgstr "مكتبة مشتركة"
+
+#. Comment
+#: application/x-shellscript.desktop:2 text/x-shellscript.desktop:2
+msgid "Shell Script"
+msgstr "نص أوامر المحارة"
+
+#. Comment
+#: application/x-shockwave-flash.desktop:6
+msgid "Shockwave Flash Media"
+msgstr "ملف Shockwave Flash"
+
+#. Comment
+#: application/x-siag.desktop:3
+msgid "Siag Spreadsheet"
+msgstr "جدول Siag"
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite2.desktop:6
+msgid "SQLite2 Database File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite3.desktop:6
+msgid "SQLite3 Database File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-tar.desktop:6
+msgid "Tar Archive"
+msgstr "أرشيف Tar"
+
+#. Comment
+#: application/x-tarz.desktop:3
+msgid "Compressed Tar Archive"
+msgstr "أرشيف TAR مضغوط"
+
+#. Comment
+#: application/x-tbz.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Bzip2-ed Tar Archive"
+msgstr "أرشيف TAR عن طريق Gzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-tde-wallet.desktop:4
+msgid "TDE Wallet File"
+msgstr "ملف محفظة TDE"
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-gf.desktop:2
+msgid "Generic Font"
+msgstr "خط عام"
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-pk.desktop:2
+msgid "Packed Font"
+msgstr "خط محزوم"
+
+#. Comment
+#: application/x-tgif.desktop:2
+msgid "TGIF Document"
+msgstr "مستند TGIF"
+
+#. Comment
+#: application/x-tgz.desktop:6
+msgid "Gzipped Tar Archive"
+msgstr "أرشيف TAR عن طريق Gzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlz.desktop:7
+msgid "LZIP Tar Archive"
+msgstr "أرشيف TAR عن طريق LZIP"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlzma.desktop:7
+msgid "LZMA Tar Archive"
+msgstr "أرشيف TAR عن طريق LZMA"
+
+#. Comment
+#: application/x-trash.desktop:6
+msgid "Backup File"
+msgstr "ملف محفوظ احتياطيا"
+
+#. Comment
+#: application/x-troff-man.desktop:2
+msgid "Troff Document with Manpage Macros"
+msgstr "مستند Troff مع ماكروات صفحات الدليل"
+
+#. Comment
+#: application/x-troff.desktop:2
+msgid "Troff Document"
+msgstr "مستند Troff"
+
+#. Comment
+#: application/x-txz.desktop:6
+msgid "Xzipped Tar Archive"
+msgstr "أرشيف TAR عن طريق Xzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-tzo.desktop:3
+msgid "Lzopped Tar Archive"
+msgstr "أرشيف TAR عن طريق Lzop"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kexi.desktop:7
+msgid "Kexi Project File"
+msgstr "ملف مشروع Kexi"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kplato.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "KPlato Project Management Document"
+msgstr "مستند KPresenter"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kugar.mixed.desktop:6
+msgid "Kugar Archive File"
+msgstr "ملف أرشيف كوغار"
+
+#. Comment
+#: application/x-webarchive.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Web Archive"
+msgstr "أرشيف Ar"
+
+#. Comment
+#: application/x-x509-ca-cert.desktop:6
+msgid "DER, PEM, or Netscape Encoded X.509 Certificate"
+msgstr "DER, PEM, or Netscape encoded X.509 certificate"
+
+#. Comment
+#: application/x-xliff.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "XLIFF Translation File"
+msgstr "ملف ترجمة QT مصدري"
+
+#. Comment
+#: application/x-xz.desktop:3
+msgid "Xzip File"
+msgstr "ملف Xzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-zerosize.desktop:2
+msgid "Empty Document"
+msgstr "مستند فارغ"
+
+#. Comment
+#: application/x-zip.desktop:6
+msgid "Zip Archive"
+msgstr "أرشيف Zip"
+
+#. Comment
+#: application/x-zoo.desktop:6
+msgid "Zoo Archive"
+msgstr "أرشيف Zoo"
+
+#. Comment
+#: application/xhtml+xml.desktop:2
+msgid "XHTML Family Document"
+msgstr "مستند XHTML"
+
+#. Comment
+#: application/xml-dtd.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "XML DTD Document"
+msgstr "مستند XML"
+
+#. Comment
+#: application/xml.desktop:2 text/xml.desktop:2
+msgid "XML Document"
+msgstr "مستند XML"
+
+#. Comment
+#: application/xsd.desktop:2
+msgid "W3C XML Schema"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/aac.desktop:6
+msgid "AAC Sound"
+msgstr "ملف AAC صوتي"
+
+#. Comment
+#: audio/ac3.desktop:6
+msgid "Dolby AC3 Sound"
+msgstr "ملف صوتي Dolby AC3"
+
+#. Comment
+#: audio/basic.desktop:3
+msgid "ULAW (Sun) Audio"
+msgstr "صوت ULAW (صن) "
+
+#. Comment
+#: audio/mp4.desktop:6
+msgid "MPEG-4 Audio"
+msgstr "صوت MPEG-4"
+
+#. Comment
+#: audio/mpeg.desktop:8
+#, fuzzy
+msgid "MPEG Audio"
+msgstr "صوت MPEG-4"
+
+#. Comment
+#: audio/mpegurl.desktop:7 audio/x-mpegurl.desktop:5
+msgid "Streaming MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr "صوت انسيابي من MPEG الطبقة 3"
+
+#. Comment
+#: audio/prs.sid.desktop:6
+msgid "C64 SID Music"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/vnd.rn-realaudio.desktop:7 audio/x-pn-realaudio.desktop:5
+msgid "RealAudio File"
+msgstr "ملف Real Audio"
+
+#. Comment
+#: audio/vorbis.desktop:6 audio/x-vorbis.desktop:6
+msgid "Ogg Vorbis Audio"
+msgstr "ملف Ogg Vorbis صوتي"
+
+#. Comment
+#: audio/x-adpcm.desktop:3
+msgid "PCM Audio"
+msgstr "صوت PCM"
+
+#. Comment
+#: audio/x-aiff.desktop:3
+msgid "AIFF/Amiga Audio"
+msgstr "صوت AIFF/Amiga"
+
+#. Comment
+#: audio/x-flac.desktop:3
+msgid "FLAC Audio"
+msgstr "ملف FLAC صوتي"
+
+#. Comment
+#: audio/x-matroska.desktop:6
+msgid "Matroska Audio"
+msgstr "ملف ماتروسكا صوتي"
+
+#. Comment
+#: audio/x-midi.desktop:6
+msgid "MIDI Audio"
+msgstr "صوت MIDI"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mod.desktop:6
+msgid "Amiga Soundtracker Audio"
+msgstr "صوت Amiga Soundtracker"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp2.desktop:7
+#, fuzzy
+msgid "MPEG Layer 2 Audio"
+msgstr "صوت MPEG الطبقة 3"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp3.desktop:7
+msgid "MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr "صوت MPEG الطبقة 3"
+
+#. Comment
+#: audio/x-ms-wma.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Windows Media Audio"
+msgstr "ملف مرئي Windows Media"
+
+#. Comment
+#: audio/x-musepack.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Musepack Audio"
+msgstr "ملف ماتروسكا صوتي"
+
+#. Comment
+#: audio/x-oggflac.desktop:6
+msgid "Ogg FLAC Audio"
+msgstr "ملف Ogg FLAC صوتي"
+
+#. Comment
+#: audio/x-pn-realaudio-plugin.desktop:5
+#, fuzzy
+msgid "RealAudio Plugin File"
+msgstr "ملف Real Audio"
+
+#. Comment
+#: audio/x-scpls.desktop:4
+msgid "MP3 ShoutCast Playlist"
+msgstr "لائحة أغنيات MP3 Shoutcast"
+
+#. Comment
+#: audio/x-speex.desktop:6
+msgid "Speex Audio"
+msgstr "ملف Speex صوتي"
+
+#. Comment
+#: audio/x-wav.desktop:6
+msgid "WAV Audio"
+msgstr "صوت WAV"
+
+#. Comment
+#: image/cgm.desktop:6
+msgid "Computer Graphics Metafile"
+msgstr "صورة Computer Graphics Metafile"
+
+#. Comment
+#: image/fax-g3.desktop:6
+msgid "CCITT G3 Fax"
+msgstr "فاكس CCITT G3"
+
+#. Comment
+#: image/fits.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "FITS Image"
+msgstr "صورة GIF"
+
+#. Comment
+#: image/gif.desktop:6
+msgid "GIF Image"
+msgstr "صورة GIF"
+
+#. Comment
+#: image/jp2.desktop:6
+msgid "JPEG 2000 Image"
+msgstr "صورة JPEG 2000"
+
+#. Comment
+#: image/jpeg.desktop:6 image/pjpeg.desktop:7
+msgid "JPEG Image"
+msgstr "صورة JPEG"
+
+#. Comment
+#: image/png.desktop:6
+msgid "PNG Image"
+msgstr "صورة PNG"
+
+#. Comment
+#: image/svg+xml.desktop:7
+msgid "Scalable Vector Graphics"
+msgstr "رسومات متجهة قابلة للتحجيم"
+
+#. Comment
+#: image/tiff.desktop:6
+msgid "TIFF Image"
+msgstr "رسم TIFF"
+
+#. Comment
+#: image/x-bmp.desktop:6
+msgid "BMP Image"
+msgstr "صورة BMP"
+
+#. Comment
+#: image/x-dds.desktop:6
+msgid "DirectDraw Surface"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-djvu-2.desktop:6 image/x-djvu.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "DjVu Document"
+msgstr "مستند PDF"
+
+#. Comment
+#: image/x-eps.desktop:6
+msgid "Encapsulated PostScript Image"
+msgstr "صورة بوست سكريبت محصورة"
+
+#. Comment
+#: image/x-exr.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "ILM EXR Image"
+msgstr "صورة GIF"
+
+#. Comment
+#: image/x-hdr.desktop:6
+msgid "High Dynamic Range Image"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-ico.desktop:6
+msgid "Windows Icon"
+msgstr "أيقونات ويندوز"
+
+#. Comment
+#: image/x-jng.desktop:6
+msgid "JNG Image"
+msgstr "صورة JNG"
+
+#. Comment
+#: image/x-msod.desktop:6
+msgid "Microsoft Office Drawing"
+msgstr "رسومات مايكروسوفت أوفيس"
+
+#. Comment
+#: image/x-pcx.desktop:6
+msgid "PCX Image"
+msgstr "صورة PNG"
+
+#. Comment
+#: image/x-photo-cd.desktop:6
+msgid "PhotoCD Image"
+msgstr "صورة PhotoCD"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-bitmap.desktop:6
+msgid "Portable Bitmap Image"
+msgstr "صورة بيتماب قابلة للنقل"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-greymap.desktop:6
+msgid "Portable Graymap Image"
+msgstr "صورة ثنائية اللون قابلة للنقل"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-pixmap.desktop:6
+msgid "Portable Pixmap Image"
+msgstr "صورة بيكسماب قابلة للنقل"
+
+#. Comment
+#: image/x-raw.desktop:6
+msgid "RAW Camera Image"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-rgb.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "SGI Image (RGB)"
+msgstr "صورة GIF"
+
+#. Comment
+#: image/x-targa.desktop:6
+msgid "Truevision Targa Image"
+msgstr "صورة Truevision Targa"
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.adobe.photoshop.desktop:6
+msgid "Adobe Photoshop Image"
+msgstr "صورة أدوبي فوتوشوب"
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.trolltech.qpicture.desktop:6
+msgid "QPicture Metafile"
+msgstr "ملف QPicture"
+
+#. Comment
+#: image/x-wmf.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Windows MetaFile"
+msgstr "ملف وندوز تشغيلي"
+
+#. Comment
+#: image/x-xbm.desktop:6
+msgid "X BitMap Image"
+msgstr "صورة X BitMap"
+
+#. Comment
+#: image/x-xcf-gimp.desktop:2
+msgid "GIMP Native Image Format"
+msgstr "تهيئة صورة محلية لـ GIMP"
+
+#. Comment
+#: image/x-xcursor.desktop:5
+msgid "X11 Mouse Cursor"
+msgstr "مؤشر فأرة"
+
+#. Comment
+#: image/x-xfig.desktop:6
+msgid "XFig File"
+msgstr "ملف XFig"
+
+#. Comment
+#: image/x-xpm.desktop:6
+msgid "X PixMap Image"
+msgstr "صورة X PixMap"
+
+#. Comment
+#: inode/block.desktop:2
+msgid "Block Device"
+msgstr "جهاز في وضع الكليشيه"
+
+#. Comment
+#: inode/chardevice.desktop:2
+msgid "Character Device"
+msgstr "جهاز في وضع الحروف"
+
+#. Comment
+#: inode/directory-locked.desktop:2
+msgid "Locked Folder"
+msgstr "مجلد مقفل"
+
+#. Comment
+#: inode/directory.desktop:2
+msgid "Folder"
+msgstr "مجلد"
+
+#. Comment
+#: inode/fifo.desktop:2
+msgid "Pipe"
+msgstr "أنبوب"
+
+#. Comment
+#: inode/socket.desktop:2
+msgid "Socket"
+msgstr "مقبس"
+
+#. Comment
+#: message/news.desktop:6
+msgid "Usenet News Message"
+msgstr "رسالة أخبار مستخدمي الشبكة"
+
+#. Comment
+#: message/rfc822.desktop:6
+msgid "Email Message"
+msgstr "رسالة بريد الكتروني"
+
+#. Comment
+#: model/vrml.desktop:5
+msgid "VRML Model"
+msgstr "نمودج VRML"
+
+#. Comment
+#: multipart/mixed.desktop:5
+msgid "Compound Document"
+msgstr "مستند مركب"
+
+#. Comment
+#: multipart/x-mixed-replace.desktop:5
+msgid "Stream of Data (Server Push)"
+msgstr "سلسلة من البيانات (دفع من الخادم)"
+
+#. Comment
+#: text/calendar.desktop:2
+msgid "iCalendar File"
+msgstr "ملف iCalendar"
+
+#. Comment
+#: text/css.desktop:3
+msgid "Cascading Style Sheet"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/docbook.desktop:2
+msgid "DocBook Document"
+msgstr "مستند DocBook"
+
+#. Comment
+#: text/enriched.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Lightly Enriched Text Document"
+msgstr "مستند نصي"
+
+#. Comment
+#: text/html.desktop:2
+msgid "HTML Document"
+msgstr "مستند HTML"
+
+#. Comment
+#: text/plain.desktop:3
+msgid "Plain Text Document"
+msgstr "مستند نصي"
+
+#. Comment
+#: text/rdf.desktop:3
+msgid "Resource Description Framework File"
+msgstr "ملف إطار عمل لوصف الموارد"
+
+#. Comment
+#: text/rss.desktop:3
+msgid "RDF Site Summary"
+msgstr "ملخص موقع RDF"
+
+#. Comment
+#: text/rtf.desktop:3
+msgid "RTF Document"
+msgstr "مستند RTF"
+
+#. Comment
+#: text/sgml.desktop:3
+msgid "SGML Document"
+msgstr "مستند SGML"
+
+#. Comment
+#: text/vnd.abc.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "ABC Music File"
+msgstr "ملف مصدر C"
+
+#. Comment
+#: text/vnd.wap.wml.desktop:6
+msgid "WML Document"
+msgstr "مستند WML"
+
+#. Comment
+#: text/x-adasrc.desktop:2
+msgid "Ada Source File"
+msgstr "ملف شفرة Ada"
+
+#. Comment
+#: text/x-bibtex.desktop:2
+msgid "Bibliographic Data (Bibtex)"
+msgstr "بيانات مكتبية (Bibtex)"
+
+#. Comment
+#: text/x-c++hdr.desktop:2
+msgid "C++ Header File"
+msgstr "ملف C++ headers"
+
+#. Comment
+#: text/x-c++src.desktop:2
+msgid "C++ Source File"
+msgstr "ملف شفرة C++"
+
+#. Comment
+#: text/x-chdr.desktop:2
+msgid "C Header File"
+msgstr "ملف C headers"
+
+#. Comment
+#: text/x-csrc.desktop:2
+msgid "C Source File"
+msgstr "ملف مصدر C"
+
+#. Comment
+#: text/x-csv.desktop:7
+msgid "Text File with Comma Separated Values"
+msgstr "ملف نصي مع قيم مفصولة عن بعضها بالفواصل"
+
+#. Comment
+#: text/x-diff.desktop:3
+msgid "Differences Between Files"
+msgstr "الإختلاف بين الملفات"
+
+#. Comment
+#: text/x-hex.desktop:7
+msgid "Intel® Hexadecimal Object File Format"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-java.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Java Source File"
+msgstr "ملف شفرة Ada"
+
+#. Comment
+#: text/x-katefilelist.desktop:2
+msgid "File List (for the Kate File List Loader Plugin)"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-latex.desktop:2
+msgid "LaTeX Document"
+msgstr "مستند LaTeX"
+
+#. Comment
+#: text/x-ldif.desktop:2
+msgid "LDAP Addressbook"
+msgstr "دفتر عناوين LDAP"
+
+#. Comment
+#: text/x-log.desktop:3
+msgid "Application Log File"
+msgstr "ملف سجل لتطبيق"
+
+#. Comment
+#: text/x-makefile.desktop:3
+msgid "Makefile"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-moc.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Qt Meta Object File"
+msgstr "ملف تهيئة كائن لـ XSL"
+
+#. Comment
+#: text/x-mswinurl.desktop:6
+msgid "Internet Shortcut"
+msgstr "إختصار إنترنت"
+
+#. Comment
+#: text/x-objchdr.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Objective-C Header File"
+msgstr "ملف C headers"
+
+#. Comment
+#: text/x-objcsrc.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Objective-C Source File"
+msgstr "ملف مصدر C"
+
+#. Comment
+#: text/x-pascal.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Pascal Source File"
+msgstr "ملف شفرة Ada"
+
+#. Comment
+#: text/x-tcl.desktop:2
+msgid "Tcl File"
+msgstr "ملف Tcl"
+
+#. Comment
+#: text/x-tex.desktop:2
+msgid "TeX File"
+msgstr "ملف TeX"
+
+#. Comment
+#: text/x-vcalendar.desktop:2
+msgid "vCalendar Interchange File"
+msgstr "ملف مبادلة vCalendar"
+
+#. Comment
+#: text/x-vcard.desktop:2
+msgid "Electronic Business Card"
+msgstr "بطاقة عمل الكترونية"
+
+#. Comment
+#: text/x-xslfo.desktop:2
+msgid "XSL Formating Object File"
+msgstr "ملف تهيئة كائن لـ XSL"
+
+#. Comment
+#: text/x-xslt.desktop:2
+msgid "XSLT Stylesheet File"
+msgstr "ملف ورقة نمط XSLT"
+
+#. Comment
+#: uri/mms.desktop:5
+msgid "mms: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/mmst.desktop:5
+msgid "mmst: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/mmsu.desktop:5
+msgid "mmsu: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/pnm.desktop:5
+msgid "pnm: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/rtspt.desktop:5
+msgid "rtspt: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/rtspu.desktop:5
+msgid "rtspu: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: video/avi.desktop:7 video/x-msvideo.desktop:6
+msgid "Microsoft AVI Video"
+msgstr "مرئي Microsoft AVI"
+
+#. Comment
+#: video/mp4.desktop:6
+msgid "MPEG-4 Video"
+msgstr "ملف مرئي MPEG-4"
+
+#. Comment
+#: video/mpeg.desktop:6
+msgid "MPEG Video"
+msgstr "ملف مرئي MPEG"
+
+#. Comment
+#: video/quicktime.desktop:6
+msgid "Quicktime Video"
+msgstr "ملف مرئي Quicktime"
+
+#. Comment
+#: video/vnd.rn-realvideo.desktop:6
+msgid "RealVideo File"
+msgstr "ملف RealVideo"
+
+#. Comment
+#: video/x-flic.desktop:6
+msgid "Autodesk's FLIC File"
+msgstr "ملف FLIC لأوتوديسك"
+
+#. Comment
+#: video/x-flv.desktop:5
+msgid "Flash Video"
+msgstr "ملف فيديو Flash"
+
+#. Comment
+#: video/x-matroska.desktop:6
+msgid "Matroska Video"
+msgstr "مرئي Matroska"
+
+#. Comment
+#: video/x-mng.desktop:6
+msgid "MNG Image"
+msgstr "صورة MNG"
+
+#. Comment
+#: video/x-ms-wmv.desktop:2
+msgid "Windows Media Video"
+msgstr "ملف مرئي Windows Media"
+
+#. Comment
+#: video/x-ogm.desktop:7
+msgid "Ogg/Ogm Video"
+msgstr "ملف مرئي Ogg/Ogm"
+
+#. Comment
+#: video/x-theora.desktop:6
+msgid "Theora Video"
+msgstr "ملف فيديو Theora"
diff --git a/translations/desktop_files/mimetypes/az.po b/translations/desktop_files/mimetypes/az.po
new file mode 100644
index 000000000..c757a0868
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/mimetypes/az.po
@@ -0,0 +1,1695 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-02 16:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: az\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Comment
+#: all.desktop:4
+msgid "All Files and Folders"
+msgstr "Bütün Fayl və Qovluqlar"
+
+#. Comment
+#: allfiles.desktop:4
+msgid "All Files"
+msgstr "Bütün Fayllar"
+
+#. Comment
+#: application/chm.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "HTML Help Document"
+msgstr "HTML Sənədi"
+
+#. Comment
+#: application/fits.desktop:4
+msgid "FITS Data"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/illustrator.desktop:6
+msgid "Adobe Illustrator Document"
+msgstr "Adobe Illustrator Sənədi"
+
+#. Comment
+#: application/java.desktop:5 application/x-java.desktop:6
+msgid "Java Class"
+msgstr "Java Sinifi"
+
+#. Comment
+#: application/mathml+xml.desktop:8
+msgid "MathML Document"
+msgstr "MathML Sənədi"
+
+#. Comment
+#: application/mbox.desktop:5
+msgid "MBOX Mail Folder"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/msexcel.desktop:7 application/vnd.ms-excel.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.sheet.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet"
+msgstr "Microsoft Excel Sənədi"
+
+#. Comment
+#: application/mspowerpoint.desktop:7 application/vnd.ms-powerpoint.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.presentation.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
+msgstr "Microsoft PowerPoint Sənədi"
+
+#. Comment
+#: application/msword.desktop:8 application/vnd.ms-word.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.document.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document"
+msgstr "Microsoft Word Sənədi"
+
+#. Comment
+#: application/octet-stream.desktop:5
+msgid "Unknown"
+msgstr "Namə'lum"
+
+#. Comment
+#: application/ogg.desktop:9 application/x-ogg.desktop:8
+msgid "Ogg Multimedia"
+msgstr "Ogg Multimediya"
+
+#. Comment
+#: application/pdf.desktop:7
+msgid "PDF Document"
+msgstr "PDF Sənədi"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-encrypted.desktop:6
+msgid "PGP/MIME Encrypted Message Header"
+msgstr "PGP/MIME Şifrələnmiş İsmarış Başlığı"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-keys.desktop:6
+msgid "OpenPGP Key Bundle"
+msgstr "OpenPGP Açar Düyünü"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-signature.desktop:5
+msgid "Detached OpenPGP Signature"
+msgstr "Ayrılmış OpenPGP İmzası"
+
+#. Comment
+#: application/pgp.desktop:5
+msgid "PGP Encrypted or Signed Message"
+msgstr "PGP ilə Şifrələnmiş ya da İmzalanmış İsmarış"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs10.desktop:6
+msgid "S/MIME Certification Request"
+msgstr "S/MIME Vəsiqələndirmə İstəyi"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-mime.desktop:6
+msgid "PKCS#7 (S/MIME) Formatted Data"
+msgstr "PKCS#7 (S/MIME) Formatlı Data"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-signature.desktop:6
+msgid "Detached S/MIME Signature"
+msgstr "Ayrılmış S/MIME İmzası"
+
+#. Comment
+#: application/postscript.desktop:7
+msgid "PostScript Document"
+msgstr "PostScript Sənədi"
+
+#. Comment
+#: application/relaxng.desktop:2
+msgid "RELAX NG"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/sieve.desktop:5
+msgid "SIEVE Mail Filter Script"
+msgstr "SIEVE Poçt Filtr Skripti"
+
+#. Comment
+#: application/smil.desktop:6
+msgid "Synchronized Multimedia Integration Language"
+msgstr "Sinxron Multimediya Birləşdirmə Dili"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.mozilla.xul+xml.desktop:7
+msgid "Mozilla XUL File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-access.desktop:5 application/x-msaccess.desktop:6
+msgid "Microsoft Access Database"
+msgstr "Microsoft Access Databeyzi"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-asf.desktop:5 video/x-ms-asf.desktop:7
+msgid "ASF Media"
+msgstr "ASF Mediyası"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Add-In Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft Excel Sənədi"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.binary.macroEnabled.12.desktop:6
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft Excel Sənədi"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft Excel Sənədi"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Add-In Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft PowerPoint Sənədi"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.presentation.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft PowerPoint Sənədi"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.slideshow.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft PowerPoint Sənədi"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft PowerPoint Sənədi"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.document.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft Word Sənədi"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft Word Sənədi"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.chart.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Chart"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.database.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Database"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.formula.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Formula"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics (Flat XML)"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics Template"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.image.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Image"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation (Flat XML)"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-template.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation Template"
+msgstr "Microsoft PowerPoint Sənədi"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation"
+msgstr "OpenOffice.org Təqdimatı"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet (Flat XML)"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-template.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet Template"
+msgstr "Microsoft Excel Sənədi"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet"
+msgstr "OpenOffice.org Hesab Cədvəli"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text (Flat XML)"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text Template"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.slideshow.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow"
+msgstr "Microsoft PowerPoint Sənədi"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template"
+msgstr "Microsoft PowerPoint Sənədi"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template"
+msgstr "Microsoft Excel Sənədi"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template"
+msgstr "Microsoft Word Sənədi"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.palm.desktop:6
+msgid "Palm Document"
+msgstr "Palm Sənədi"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.rn-realmedia.desktop:6
+msgid "RealMedia File"
+msgstr "RealMedia Faylı"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.calc.desktop:6
+msgid "StarOffice Calc Spreadsheet"
+msgstr "StarOffice Calc Sənədi"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.chart.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "StarOffice Chart"
+msgstr "StarOffice Calc Sənədi"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.draw.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "StarOffice Drawing"
+msgstr "Microsoft Office Çəkimi"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.impress.desktop:6
+msgid "StarOffice Impress Presentation"
+msgstr "StarOffice Impress Sənədi"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.math.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "StarOffice Math Document"
+msgstr "StarOffice Writer Sənədi"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer-global.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "StarOffice Writer Master Document"
+msgstr "StarOffice Writer Sənədi"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer.desktop:6
+msgid "StarOffice Writer Document"
+msgstr "StarOffice Writer Sənədi"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.base.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OpenOffice.org Database"
+msgstr "OpenOffice.org Rəsmi"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet"
+msgstr "OpenOffice.org Hesab Cədvəli"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.template.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet Template"
+msgstr "OpenOffice.org Hesab Cədvəli"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Drawing"
+msgstr "OpenOffice.org Rəsmi"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.template.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OpenOffice.org Drawing Template"
+msgstr "OpenOffice.org Rəsmi"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Presentation"
+msgstr "OpenOffice.org Təqdimatı"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.template.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OpenOffice.org Presentation Template"
+msgstr "OpenOffice.org Təqdimatı"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Text Document"
+msgstr "OpenOffice.org Mətn Sənədi"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.master.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OpenOffice.org Master Text Document"
+msgstr "OpenOffice.org Mətn Sənədi"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.template.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OpenOffice.org Text Document Template"
+msgstr "OpenOffice.org Mətn Sənədi"
+
+#. Comment
+#: application/wordperfect.desktop:6
+msgid "WordPerfect Document"
+msgstr "WordPerfect Sənədi"
+
+#. Comment
+#: application/x-7z.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "7-Zip Archive"
+msgstr "Zip Arxivi"
+
+#. Comment
+#: application/x-abiword.desktop:4
+msgid "AbiWord Document"
+msgstr "AbiWord Sənədi"
+
+#. Comment
+#: application/x-ace.desktop:6
+msgid "ACE Archive"
+msgstr "ACE Arxivi"
+
+#. Comment
+#: application/x-afm.desktop:2
+msgid "PostScript Font Metrics"
+msgstr "PostScript Yazı Növü Metrikləri"
+
+#. Comment
+#: application/x-amipro.desktop:6
+msgid "Lotus AmiPro Document"
+msgstr "Lotus AmiPro Sənədi"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixgraphics.desktop:6
+msgid "Applix Graphics Document"
+msgstr "Applix Graphics Sənədi"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixspread.desktop:6
+msgid "Applix Spreadsheets Document"
+msgstr "Applix Spreadsheets Sənədi"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixword.desktop:6
+msgid "Applix Words Document"
+msgstr "Applix Words Sənədi"
+
+#. Comment
+#: application/x-arc.desktop:6
+msgid "ARC Archive"
+msgstr "ARC Arxivi"
+
+#. Comment
+#: application/x-archive.desktop:3
+msgid "Ar Archive"
+msgstr "Ar Arxivi"
+
+#. Comment
+#: application/x-arj.desktop:6
+msgid "ARJ Archive"
+msgstr "ARJ Arxivi"
+
+#. Comment
+#: application/x-awk.desktop:2
+msgid "AWK Script"
+msgstr "AWK Skripti"
+
+#. Comment
+#: application/x-bittorrent.desktop:3
+msgid "BitTorrent Download"
+msgstr "BitTorrent Faylı"
+
+#. Comment
+#: application/x-bz2dvi.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Bzip2 Compressed DVI File"
+msgstr "UNIX Sıxışdırıılmış Faylı"
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip.desktop:3
+msgid "Bzip File"
+msgstr "Bzip Faylı"
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip2.desktop:3
+msgid "Bzip2 File"
+msgstr "Bzip2 Faylı"
+
+#. Comment
+#: application/x-cda.desktop:3
+msgid "CD Audio"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-compress.desktop:6
+msgid "UNIX Compressed File"
+msgstr "UNIX Sıxışdırıılmış Faylı"
+
+#. Comment
+#: application/x-core.desktop:6
+msgid "Program Crash Data"
+msgstr "Proqram İflas Mə'lumatı"
+
+#. Comment
+#: application/x-cpio.desktop:6
+msgid "CPIO Archive"
+msgstr "CPIO Arxivi"
+
+#. Comment
+#: application/x-cue.desktop:6
+msgid "CDRWIN Cue-Sheet"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-dbase.desktop:6
+msgid "dBASE Document"
+msgstr "dBASE Sənədi"
+
+#. Comment
+#: application/x-deb.desktop:6 application/x-debian-package.desktop:7
+msgid "Debian Package"
+msgstr "Debian Paketi"
+
+#. Comment
+#: application/x-designer.desktop:2
+msgid "TQt/Qt Designer File"
+msgstr "TQt/Qt Dizayner Faylı"
+
+#. Comment
+#: application/x-desktop.desktop:2
+msgid "Desktop Config File"
+msgstr "Masa Üstü Qurğu Faylı"
+
+#. Comment
+#: application/x-dvi.desktop:2
+msgid "TeX Device Independent File"
+msgstr "TeX Avadanlıqdan Azad Fayl"
+
+#. Comment
+#: application/x-egon.desktop:6
+msgid "Egon Animator"
+msgstr "Egon Animasiya Vasitəsi"
+
+#. Comment
+#: application/x-executable-script.desktop:2
+msgid "Script (possibly executable)"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-executable.desktop:2
+msgid "Executable File"
+msgstr "İcraçı Fayl"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-bdf.desktop:6
+msgid "BDF Bitmap Font"
+msgstr "BDF Bitmap Yazı Növü"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ghostscript.desktop:6
+msgid "Ghostscript Font"
+msgstr "Ghostscript Yazı Növü"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-otf.desktop:2
+msgid "OpenType Font"
+msgstr "OpenType Yazı Növü"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-pcf.desktop:6
+msgid "PCF Bitmap Font"
+msgstr "PCF Bitmap Yazı Növü"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-snf.desktop:6
+msgid "SNF Bitmap Font"
+msgstr "SNF Bitmap Yazı Növü"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-speedo.desktop:6
+msgid "Speedo Font"
+msgstr "Speedo Yazı Növü"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttc.desktop:2
+msgid "TrueType Font Collection"
+msgstr "TrueType Yazı Növü Kolleksiyası"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttf.desktop:2
+msgid "TrueType Font"
+msgstr "TrueType Yazı Növü"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-type1.desktop:6
+msgid "PostScript Type1 Font"
+msgstr "PostScript Type1 Yazı Növü"
+
+#. Comment
+#: application/x-gettext.desktop:2
+msgid "GNU Gettext Message Catalog"
+msgstr "GNU Gettext İsmarış Kataloqu"
+
+#. Comment
+#: application/x-gnumeric.desktop:6
+msgid "GNUmeric Spreadsheet"
+msgstr "GNUmeric Sənədi"
+
+#. Comment
+#: application/x-graphite.desktop:7
+msgid "Graphite Scientific Graph"
+msgstr "Graphite Elmi Qrafikası"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzdvi.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Gzip Compressed DVI File"
+msgstr "UNIX Sıxışdırıılmış Faylı"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzip.desktop:3
+msgid "Gzip File"
+msgstr "Gzip Faylı"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzpostscript.desktop:2
+msgid "Gzipped PostScript File"
+msgstr "Gziplənmiş PostScript Faylı"
+
+#. Comment
+#: application/x-hancomword.desktop:6
+msgid "HancomWord Document"
+msgstr "HancomWord Sənədi"
+
+#. Comment
+#: application/x-ica.desktop:3
+msgid "Citrix ICA Client Configuration"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-iso.desktop:6
+msgid "ISO9660 Image File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-jar.desktop:6
+msgid "Java Archive"
+msgstr "Java Arxivi"
+
+#. Comment
+#: application/x-java-applet.desktop:3
+msgid "Java Applet"
+msgstr "Java Appleti"
+
+#. Comment
+#: application/x-java-jnlp-file.desktop:4
+msgid "Java Web Start application"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-javascript.desktop:6 text/javascript.desktop:5
+#, fuzzy
+msgid "JavaScript File"
+msgstr "Java Mənbə Faylı"
+
+#. Comment
+#: application/x-karbon.desktop:7
+msgid "Karbon14 Document"
+msgstr "Karbon14 Sənədi"
+
+#. Comment
+#: application/x-kchart.desktop:6
+msgid "KChart Document"
+msgstr "KChart Sənədi"
+
+#. Comment
+#: application/x-kcsrc.desktop:6
+msgid "TDE Color Theme"
+msgstr "TDE Rəng Örtüyü"
+
+#. Comment
+#: application/x-kformula.desktop:6
+msgid "KFormula Document"
+msgstr "KFormula Sənədi"
+
+#. Comment
+#: application/x-kivio.desktop:7
+msgid "Kivio Document"
+msgstr "Kivio Sənədi"
+
+#. Comment
+#: application/x-kontour.desktop:3
+msgid "Kontour Document"
+msgstr "Kontour Sənədi"
+
+#. Comment
+#: application/x-kpovmodeler.desktop:2
+msgid "KPovModeler File"
+msgstr "KPovModeler Faylı"
+
+#. Comment
+#: application/x-kpresenter.desktop:7
+msgid "KPresenter Document"
+msgstr "KPresenter Sənədi"
+
+#. Comment
+#: application/x-krita.desktop:7
+msgid "Krita Document"
+msgstr "Krita Sənədi"
+
+#. Comment
+#: application/x-kspread.desktop:7
+msgid "KSpread Document"
+msgstr "KSpread Sənədi"
+
+#. Comment
+#: application/x-kudesigner.desktop:3
+msgid "Kugar Report Template"
+msgstr "Kugar Report Sənədi"
+
+#. Comment
+#: application/x-kugar.desktop:6
+msgid "Kugar Data File"
+msgstr "Kuqar Data Faylı"
+
+#. Comment
+#: application/x-kword.desktop:7
+msgid "KWord Document"
+msgstr "KWord Sənədi"
+
+#. Comment
+#: application/x-lha.desktop:3
+msgid "Lha Archive"
+msgstr "Lha Arcxivi"
+
+#. Comment
+#: application/x-linguist.desktop:6
+msgid "Qt Translation Source File"
+msgstr "Qt Tərcümə Mənbəsi Faylı"
+
+#. Comment
+#: application/x-lyx.desktop:2
+msgid "LyX Document"
+msgstr "LyX Sənədi"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzip.desktop:7
+msgid "LZIP File"
+msgstr "LZIP Faylı"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzma.desktop:7
+msgid "LZMA File"
+msgstr "LZMA Faylı"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzop.desktop:6
+msgid "Lzopped File"
+msgstr "Lzop'lanmış fayl"
+
+#. Comment
+#: application/x-magicpoint.desktop:6
+msgid "MagicPoint Presentation"
+msgstr "MagicPoint Sənədi"
+
+#. Comment
+#: application/x-mimearchive.desktop:6
+msgid "Mime Encapsulated Web Archive"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-mplayer2.desktop:8
+#, fuzzy
+msgid "Microsoft Media Format"
+msgstr "Microsoft Word Sənədi"
+
+#. Comment
+#: application/x-msdos-program.desktop:2
+msgid "Windows Executable"
+msgstr "Windows İcraçısı"
+
+#. Comment
+#: application/x-mswrite.desktop:6
+msgid "Microsoft Write Document"
+msgstr "Microsoft Write Sənədi"
+
+#. Comment
+#: application/x-nzb.desktop:3
+msgid "NewzBin Usenet Index"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-object.desktop:6
+msgid "Object Code"
+msgstr "Cism Kodu"
+
+#. Comment
+#: application/x-pak.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "PAK File Archive"
+msgstr "Ar Arxivi"
+
+#. Comment
+#: application/x-perl-module.desktop:2
+msgid "Perl Module"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-perl.desktop:2 text/x-perl.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Perl Program"
+msgstr "Python Proqramı"
+
+#. Comment
+#: application/x-php.desktop:2
+msgid "PHP Script"
+msgstr "PHP Skripti"
+
+#. Comment
+#: application/x-pkcs12.desktop:6
+msgid "PKCS#12 Certificate Bundle"
+msgstr "PKCS#12 Vəsiqə Dəstəsi"
+
+#. Comment
+#: application/x-pw.desktop:3
+msgid "Pathetic Writer Document"
+msgstr "Pathetic Writer Sənədi"
+
+#. Comment
+#: application/x-python-bytecode.desktop:6
+msgid "Python Bytecode"
+msgstr "Python Bayt Kodu"
+
+#. Comment
+#: application/x-python.desktop:2 text/x-python.desktop:2
+msgid "Python Program"
+msgstr "Python Proqramı"
+
+#. Comment
+#: application/x-quattropro.desktop:6
+msgid "Quattro Pro Document"
+msgstr "Quattro Pro Sənədi"
+
+#. Comment
+#: application/x-rar.desktop:6
+msgid "Rar Archive"
+msgstr "Rar Arxivi"
+
+#. Comment
+#: application/x-rpm.desktop:7
+msgid "RPM Package File"
+msgstr "RPM Paket Faylı"
+
+#. Comment
+#: application/x-ruby.desktop:2
+msgid "Ruby Program"
+msgstr "Ruby Proqramı"
+
+#. Comment
+#: application/x-sharedlib.desktop:2
+msgid "Shared Library"
+msgstr "Bölüşülmüş Kitabxana"
+
+#. Comment
+#: application/x-shellscript.desktop:2 text/x-shellscript.desktop:2
+msgid "Shell Script"
+msgstr "Qabıq Skripti"
+
+#. Comment
+#: application/x-shockwave-flash.desktop:6
+msgid "Shockwave Flash Media"
+msgstr "Shockwave Flash Mediyası"
+
+#. Comment
+#: application/x-siag.desktop:3
+msgid "Siag Spreadsheet"
+msgstr "Siag Hesab Cədvəli"
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite2.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "SQLite2 Database File"
+msgstr "Qt Meta Cism Faylı"
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite3.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "SQLite3 Database File"
+msgstr "Qt Meta Cism Faylı"
+
+#. Comment
+#: application/x-tar.desktop:6
+msgid "Tar Archive"
+msgstr "Tar Arxivi"
+
+#. Comment
+#: application/x-tarz.desktop:3
+msgid "Compressed Tar Archive"
+msgstr "Sıxışdırılmış Tar Arxivi"
+
+#. Comment
+#: application/x-tbz.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Bzip2-ed Tar Archive"
+msgstr "Gziplənmiş Tar Arxivi"
+
+#. Comment
+#: application/x-tde-wallet.desktop:4
+msgid "TDE Wallet File"
+msgstr "TDE Wallet Faylı"
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-gf.desktop:2
+msgid "Generic Font"
+msgstr "Ümumi Yazı Növü"
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-pk.desktop:2
+msgid "Packed Font"
+msgstr "Paketlənmiş Yazı Növü"
+
+#. Comment
+#: application/x-tgif.desktop:2
+msgid "TGIF Document"
+msgstr "TGIF Sənədi"
+
+#. Comment
+#: application/x-tgz.desktop:6
+msgid "Gzipped Tar Archive"
+msgstr "Gziplənmiş Tar Arxivi"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlz.desktop:7
+msgid "LZIP Tar Archive"
+msgstr "LZIPlənmiş Tar Arxivi"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlzma.desktop:7
+msgid "LZMA Tar Archive"
+msgstr "LZMAlənmiş Tar Arxivi"
+
+#. Comment
+#: application/x-trash.desktop:6
+msgid "Backup File"
+msgstr "Ehtiyat Faylı"
+
+#. Comment
+#: application/x-troff-man.desktop:2
+msgid "Troff Document with Manpage Macros"
+msgstr "Manpage Makrolu Troff Sənədi"
+
+#. Comment
+#: application/x-troff.desktop:2
+msgid "Troff Document"
+msgstr "Troff Sənədi"
+
+#. Comment
+#: application/x-txz.desktop:6
+msgid "Xzipped Tar Archive"
+msgstr "Xziplənmiş Tar Arxivi"
+
+#. Comment
+#: application/x-tzo.desktop:3
+msgid "Lzopped Tar Archive"
+msgstr "Lzop'lanmış Tar Arxivləri"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kexi.desktop:7
+msgid "Kexi Project File"
+msgstr "Kexi Layihə Faylı"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kplato.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "KPlato Project Management Document"
+msgstr "KPresenter Sənədi"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kugar.mixed.desktop:6
+msgid "Kugar Archive File"
+msgstr "Kugar Arxiv Faylı"
+
+#. Comment
+#: application/x-webarchive.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Web Archive"
+msgstr "Ar Arxivi"
+
+#. Comment
+#: application/x-x509-ca-cert.desktop:6
+msgid "DER, PEM, or Netscape Encoded X.509 Certificate"
+msgstr "DER, PEM, ya da Netscape Kodlanmış X.509 Vəsiqəsi"
+
+#. Comment
+#: application/x-xliff.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "XLIFF Translation File"
+msgstr "Qt Tərcümə Mənbəsi Faylı"
+
+#. Comment
+#: application/x-xz.desktop:3
+msgid "Xzip File"
+msgstr "Xzip Faylı"
+
+#. Comment
+#: application/x-zerosize.desktop:2
+msgid "Empty Document"
+msgstr "Boş Sənəd"
+
+#. Comment
+#: application/x-zip.desktop:6
+msgid "Zip Archive"
+msgstr "Zip Arxivi"
+
+#. Comment
+#: application/x-zoo.desktop:6
+msgid "Zoo Archive"
+msgstr "Zoo Arxivi"
+
+#. Comment
+#: application/xhtml+xml.desktop:2
+msgid "XHTML Family Document"
+msgstr "XHTML Ailəsi Sənədi"
+
+#. Comment
+#: application/xml-dtd.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "XML DTD Document"
+msgstr "XML Sənədi"
+
+#. Comment
+#: application/xml.desktop:2 text/xml.desktop:2
+msgid "XML Document"
+msgstr "XML Sənədi"
+
+#. Comment
+#: application/xsd.desktop:2
+msgid "W3C XML Schema"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/aac.desktop:6
+msgid "AAC Sound"
+msgstr "AAC Səsi"
+
+#. Comment
+#: audio/ac3.desktop:6
+msgid "Dolby AC3 Sound"
+msgstr "Dolby AC3 Səsi"
+
+#. Comment
+#: audio/basic.desktop:3
+msgid "ULAW (Sun) Audio"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/mp4.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "MPEG-4 Audio"
+msgstr "MPEG Video Faylı"
+
+#. Comment
+#: audio/mpeg.desktop:8
+#, fuzzy
+msgid "MPEG Audio"
+msgstr "MPEG Video Faylı"
+
+#. Comment
+#: audio/mpegurl.desktop:7 audio/x-mpegurl.desktop:5
+msgid "Streaming MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr "Axıcı MPEG Layer 3 Audio"
+
+#. Comment
+#: audio/prs.sid.desktop:6
+msgid "C64 SID Music"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/vnd.rn-realaudio.desktop:7 audio/x-pn-realaudio.desktop:5
+msgid "RealAudio File"
+msgstr "RealAudio Faylı"
+
+#. Comment
+#: audio/vorbis.desktop:6 audio/x-vorbis.desktop:6
+msgid "Ogg Vorbis Audio"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/x-adpcm.desktop:3
+msgid "PCM Audio"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/x-aiff.desktop:3
+msgid "AIFF/Amiga Audio"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/x-flac.desktop:3
+msgid "FLAC Audio"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/x-matroska.desktop:6
+msgid "Matroska Audio"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/x-midi.desktop:6
+msgid "MIDI Audio"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/x-mod.desktop:6
+msgid "Amiga Soundtracker Audio"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp2.desktop:7
+#, fuzzy
+msgid "MPEG Layer 2 Audio"
+msgstr "Axıcı MPEG Layer 3 Audio"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp3.desktop:7
+#, fuzzy
+msgid "MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr "Axıcı MPEG Layer 3 Audio"
+
+#. Comment
+#: audio/x-ms-wma.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Windows Media Audio"
+msgstr "Windows Mediya Video Faylı"
+
+#. Comment
+#: audio/x-musepack.desktop:6
+msgid "Musepack Audio"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/x-oggflac.desktop:6
+msgid "Ogg FLAC Audio"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/x-pn-realaudio-plugin.desktop:5
+#, fuzzy
+msgid "RealAudio Plugin File"
+msgstr "RealAudio Faylı"
+
+#. Comment
+#: audio/x-scpls.desktop:4
+msgid "MP3 ShoutCast Playlist"
+msgstr "MP3 ShoutCast Siyahısı"
+
+#. Comment
+#: audio/x-speex.desktop:6
+msgid "Speex Audio"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/x-wav.desktop:6
+msgid "WAV Audio"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/cgm.desktop:6
+msgid "Computer Graphics Metafile"
+msgstr "Kompüter Qrafikaları Faylı"
+
+#. Comment
+#: image/fax-g3.desktop:6
+msgid "CCITT G3 Fax"
+msgstr "CCITT G3 Faks"
+
+#. Comment
+#: image/fits.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "FITS Image"
+msgstr "GIF Rəsmi"
+
+#. Comment
+#: image/gif.desktop:6
+msgid "GIF Image"
+msgstr "GIF Rəsmi"
+
+#. Comment
+#: image/jp2.desktop:6
+msgid "JPEG 2000 Image"
+msgstr "JPEG 2000 Rəsmi"
+
+#. Comment
+#: image/jpeg.desktop:6 image/pjpeg.desktop:7
+msgid "JPEG Image"
+msgstr "JPEG Rəsmi"
+
+#. Comment
+#: image/png.desktop:6
+msgid "PNG Image"
+msgstr "PNG Rəsmi"
+
+#. Comment
+#: image/svg+xml.desktop:7
+msgid "Scalable Vector Graphics"
+msgstr "Miqyaslı Vektor Qrafikaları"
+
+#. Comment
+#: image/tiff.desktop:6
+msgid "TIFF Image"
+msgstr "TIFF rəsmi"
+
+#. Comment
+#: image/x-bmp.desktop:6
+msgid "BMP Image"
+msgstr "BMP Rəsmi"
+
+#. Comment
+#: image/x-dds.desktop:6
+msgid "DirectDraw Surface"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-djvu-2.desktop:6 image/x-djvu.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "DjVu Document"
+msgstr "PDF Sənədi"
+
+#. Comment
+#: image/x-eps.desktop:6
+msgid "Encapsulated PostScript Image"
+msgstr "Encapsulated PostScript Rəsmi"
+
+#. Comment
+#: image/x-exr.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "ILM EXR Image"
+msgstr "GIF Rəsmi"
+
+#. Comment
+#: image/x-hdr.desktop:6
+msgid "High Dynamic Range Image"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-ico.desktop:6
+msgid "Windows Icon"
+msgstr "Windows Timsalı"
+
+#. Comment
+#: image/x-jng.desktop:6
+msgid "JNG Image"
+msgstr "JNG Rəsmi"
+
+#. Comment
+#: image/x-msod.desktop:6
+msgid "Microsoft Office Drawing"
+msgstr "Microsoft Office Çəkimi"
+
+#. Comment
+#: image/x-pcx.desktop:6
+msgid "PCX Image"
+msgstr "PCX Rəsmi"
+
+#. Comment
+#: image/x-photo-cd.desktop:6
+msgid "PhotoCD Image"
+msgstr "PhotoCD Rəsmi"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-bitmap.desktop:6
+msgid "Portable Bitmap Image"
+msgstr "Portable Bitmap Rəsmi"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-greymap.desktop:6
+msgid "Portable Graymap Image"
+msgstr "Portable Graymap Rəsmi"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-pixmap.desktop:6
+msgid "Portable Pixmap Image"
+msgstr "Portable Pixmap Rəsmi"
+
+#. Comment
+#: image/x-raw.desktop:6
+msgid "RAW Camera Image"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-rgb.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "SGI Image (RGB)"
+msgstr "GIF Rəsmi"
+
+#. Comment
+#: image/x-targa.desktop:6
+msgid "Truevision Targa Image"
+msgstr "Truevision Targa Rəsmi"
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.adobe.photoshop.desktop:6
+msgid "Adobe Photoshop Image"
+msgstr "Adobe Photoshop Rəsmi"
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.trolltech.qpicture.desktop:6
+msgid "QPicture Metafile"
+msgstr "QPicture Meta Faylı"
+
+#. Comment
+#: image/x-wmf.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Windows MetaFile"
+msgstr "Windows İcraçısı"
+
+#. Comment
+#: image/x-xbm.desktop:6
+msgid "X BitMap Image"
+msgstr "X BitMap Rəsmi"
+
+#. Comment
+#: image/x-xcf-gimp.desktop:2
+msgid "GIMP Native Image Format"
+msgstr "GIMP Doğma Rəsm Formatı"
+
+#. Comment
+#: image/x-xcursor.desktop:5
+msgid "X11 Mouse Cursor"
+msgstr "X11 Siçan Kursoru"
+
+#. Comment
+#: image/x-xfig.desktop:6
+msgid "XFig File"
+msgstr "XFig Faylı"
+
+#. Comment
+#: image/x-xpm.desktop:6
+msgid "X PixMap Image"
+msgstr "X PixMap Rəsmi"
+
+#. Comment
+#: inode/block.desktop:2
+msgid "Block Device"
+msgstr "Blok Avadanlığı"
+
+#. Comment
+#: inode/chardevice.desktop:2
+msgid "Character Device"
+msgstr "Karakter Avadanlığı"
+
+#. Comment
+#: inode/directory-locked.desktop:2
+msgid "Locked Folder"
+msgstr "Qıfıllanmış Qovluq"
+
+#. Comment
+#: inode/directory.desktop:2
+msgid "Folder"
+msgstr "Qovluq"
+
+#. Comment
+#: inode/fifo.desktop:2
+msgid "Pipe"
+msgstr "Boru"
+
+#. Comment
+#: inode/socket.desktop:2
+msgid "Socket"
+msgstr "Soket"
+
+#. Comment
+#: message/news.desktop:6
+msgid "Usenet News Message"
+msgstr "Usenet Xəbər İsmarışı"
+
+#. Comment
+#: message/rfc822.desktop:6
+msgid "Email Message"
+msgstr "Epoçt İsmarışı"
+
+#. Comment
+#: model/vrml.desktop:5
+msgid "VRML Model"
+msgstr "VRML Modeli"
+
+#. Comment
+#: multipart/mixed.desktop:5
+msgid "Compound Document"
+msgstr "Qarışıq Sənəd"
+
+#. Comment
+#: multipart/x-mixed-replace.desktop:5
+msgid "Stream of Data (Server Push)"
+msgstr "Data Yatımı (Verici Tərəfindən)"
+
+#. Comment
+#: text/calendar.desktop:2
+msgid "iCalendar File"
+msgstr "iCalendar Faylı"
+
+#. Comment
+#: text/css.desktop:3
+msgid "Cascading Style Sheet"
+msgstr "Pilləli Tərz Səhifəsi"
+
+#. Comment
+#: text/docbook.desktop:2
+msgid "DocBook Document"
+msgstr "DocBook Sənədi"
+
+#. Comment
+#: text/enriched.desktop:3
+msgid "Lightly Enriched Text Document"
+msgstr "Həfifcə Zənginləşdirilmiş Mətn Sənədi"
+
+#. Comment
+#: text/html.desktop:2
+msgid "HTML Document"
+msgstr "HTML Sənədi"
+
+#. Comment
+#: text/plain.desktop:3
+msgid "Plain Text Document"
+msgstr "Xam Mətn Sənədi"
+
+#. Comment
+#: text/rdf.desktop:3
+msgid "Resource Description Framework File"
+msgstr "Ehtiyat İzahatı Faylı"
+
+#. Comment
+#: text/rss.desktop:3
+msgid "RDF Site Summary"
+msgstr "RDF Sayt Mündəricatı"
+
+#. Comment
+#: text/rtf.desktop:3
+msgid "RTF Document"
+msgstr "RTF Sənədi"
+
+#. Comment
+#: text/sgml.desktop:3
+msgid "SGML Document"
+msgstr "SGML Sənədi"
+
+#. Comment
+#: text/vnd.abc.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "ABC Music File"
+msgstr "C Mənbə Faylı"
+
+#. Comment
+#: text/vnd.wap.wml.desktop:6
+msgid "WML Document"
+msgstr "WML Sənədi"
+
+#. Comment
+#: text/x-adasrc.desktop:2
+msgid "Ada Source File"
+msgstr "Ada Mənbə Faylı"
+
+#. Comment
+#: text/x-bibtex.desktop:2
+msgid "Bibliographic Data (Bibtex)"
+msgstr "Biblioqrafik Data (Bibtex)"
+
+#. Comment
+#: text/x-c++hdr.desktop:2
+msgid "C++ Header File"
+msgstr "C++ Başlıq Faylı"
+
+#. Comment
+#: text/x-c++src.desktop:2
+msgid "C++ Source File"
+msgstr "C++ Mənbə Faylı"
+
+#. Comment
+#: text/x-chdr.desktop:2
+msgid "C Header File"
+msgstr "C Başlıq Faylı"
+
+#. Comment
+#: text/x-csrc.desktop:2
+msgid "C Source File"
+msgstr "C Mənbə Faylı"
+
+#. Comment
+#: text/x-csv.desktop:7
+msgid "Text File with Comma Separated Values"
+msgstr "Qiymətləri Vergüllə Ayrılmış Olan Mətn Faylı"
+
+#. Comment
+#: text/x-diff.desktop:3
+msgid "Differences Between Files"
+msgstr "Fayllar Arasındakı Fərq"
+
+#. Comment
+#: text/x-hex.desktop:7
+msgid "Intel® Hexadecimal Object File Format"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-java.desktop:2
+msgid "Java Source File"
+msgstr "Java Mənbə Faylı"
+
+#. Comment
+#: text/x-katefilelist.desktop:2
+msgid "File List (for the Kate File List Loader Plugin)"
+msgstr "Fayl Siyahısı"
+
+#. Comment
+#: text/x-latex.desktop:2
+msgid "LaTeX Document"
+msgstr "LaTeX Sənədi"
+
+#. Comment
+#: text/x-ldif.desktop:2
+msgid "LDAP Addressbook"
+msgstr "LDAP Ünvan Kitabçası"
+
+#. Comment
+#: text/x-log.desktop:3
+msgid "Application Log File"
+msgstr "Proqram Qeyd Faylı"
+
+#. Comment
+#: text/x-makefile.desktop:3
+msgid "Makefile"
+msgstr "İnşa Faylı"
+
+#. Comment
+#: text/x-moc.desktop:3
+msgid "Qt Meta Object File"
+msgstr "Qt Meta Cism Faylı"
+
+#. Comment
+#: text/x-mswinurl.desktop:6
+msgid "Internet Shortcut"
+msgstr "İnternet Qısa Yolu"
+
+#. Comment
+#: text/x-objchdr.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Objective-C Header File"
+msgstr "Objective-C Mənbə Faylı"
+
+#. Comment
+#: text/x-objcsrc.desktop:2
+msgid "Objective-C Source File"
+msgstr "Objective-C Mənbə Faylı"
+
+#. Comment
+#: text/x-pascal.desktop:2
+msgid "Pascal Source File"
+msgstr "Pascal Mənbə Faylı"
+
+#. Comment
+#: text/x-tcl.desktop:2
+msgid "Tcl File"
+msgstr "Tcl Faylı"
+
+#. Comment
+#: text/x-tex.desktop:2
+msgid "TeX File"
+msgstr "TeX Faylı"
+
+#. Comment
+#: text/x-vcalendar.desktop:2
+msgid "vCalendar Interchange File"
+msgstr "vCalendar Dəyişdirmə Faylı"
+
+#. Comment
+#: text/x-vcard.desktop:2
+msgid "Electronic Business Card"
+msgstr "Electronik Ticarət Kartı"
+
+#. Comment
+#: text/x-xslfo.desktop:2
+msgid "XSL Formating Object File"
+msgstr "XSL Formatlı Cism Faylı"
+
+#. Comment
+#: text/x-xslt.desktop:2
+msgid "XSLT Stylesheet File"
+msgstr "XSLT Tərz Layı Faylı"
+
+#. Comment
+#: uri/mms.desktop:5
+msgid "mms: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/mmst.desktop:5
+msgid "mmst: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/mmsu.desktop:5
+msgid "mmsu: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/pnm.desktop:5
+msgid "pnm: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/rtspt.desktop:5
+msgid "rtspt: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/rtspu.desktop:5
+msgid "rtspu: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: video/avi.desktop:7 video/x-msvideo.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Microsoft AVI Video"
+msgstr "Microsoft Write Sənədi"
+
+#. Comment
+#: video/mp4.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "MPEG-4 Video"
+msgstr "MPEG Video Faylı"
+
+#. Comment
+#: video/mpeg.desktop:6
+msgid "MPEG Video"
+msgstr "MPEG Video Faylı"
+
+#. Comment
+#: video/quicktime.desktop:6
+msgid "Quicktime Video"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: video/vnd.rn-realvideo.desktop:6
+msgid "RealVideo File"
+msgstr "RealVideo Faylı"
+
+#. Comment
+#: video/x-flic.desktop:6
+msgid "Autodesk's FLIC File"
+msgstr "Autodesk FLIC Faylı"
+
+#. Comment
+#: video/x-flv.desktop:5
+msgid "Flash Video"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: video/x-matroska.desktop:6
+msgid "Matroska Video"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: video/x-mng.desktop:6
+msgid "MNG Image"
+msgstr "MNG Rəsmi"
+
+#. Comment
+#: video/x-ms-wmv.desktop:2
+msgid "Windows Media Video"
+msgstr "Windows Mediya Video Faylı"
+
+#. Comment
+#: video/x-ogm.desktop:7
+msgid "Ogg/Ogm Video"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: video/x-theora.desktop:6
+msgid "Theora Video"
+msgstr ""
diff --git a/translations/desktop_files/mimetypes/be.po b/translations/desktop_files/mimetypes/be.po
new file mode 100644
index 000000000..74ca5fd3b
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/mimetypes/be.po
@@ -0,0 +1,1658 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-02 16:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Comment
+#: all.desktop:4
+msgid "All Files and Folders"
+msgstr "Усе файлы і тэчкі"
+
+#. Comment
+#: allfiles.desktop:4
+msgid "All Files"
+msgstr "Усе файлы"
+
+#. Comment
+#: application/chm.desktop:2
+msgid "HTML Help Document"
+msgstr "Даведка HTML"
+
+#. Comment
+#: application/fits.desktop:4
+msgid "FITS Data"
+msgstr "Данні FITS"
+
+#. Comment
+#: application/illustrator.desktop:6
+msgid "Adobe Illustrator Document"
+msgstr "Дакумент Adobe Illustrator"
+
+#. Comment
+#: application/java.desktop:5 application/x-java.desktop:6
+msgid "Java Class"
+msgstr "Клас Java"
+
+#. Comment
+#: application/mathml+xml.desktop:8
+msgid "MathML Document"
+msgstr "Дакумент MathML"
+
+#. Comment
+#: application/mbox.desktop:5
+msgid "MBOX Mail Folder"
+msgstr "Паштовая скрыня MBOX"
+
+#. Comment
+#: application/msexcel.desktop:7 application/vnd.ms-excel.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.sheet.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet"
+msgstr "Разліковы аркуш Microsoft Excel"
+
+#. Comment
+#: application/mspowerpoint.desktop:7 application/vnd.ms-powerpoint.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.presentation.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
+msgstr "Прэзентацыя Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/msword.desktop:8 application/vnd.ms-word.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.document.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document"
+msgstr "Дакумент Microsoft Word"
+
+#. Comment
+#: application/octet-stream.desktop:5
+msgid "Unknown"
+msgstr "Невядомы"
+
+#. Comment
+#: application/ogg.desktop:9 application/x-ogg.desktop:8
+msgid "Ogg Multimedia"
+msgstr "Мультымедыйны файл Ogg"
+
+#. Comment
+#: application/pdf.desktop:7
+msgid "PDF Document"
+msgstr "Дакумент PDF"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-encrypted.desktop:6
+msgid "PGP/MIME Encrypted Message Header"
+msgstr "Загаловак шыфраванага паведамлення PGP/MIME"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-keys.desktop:6
+msgid "OpenPGP Key Bundle"
+msgstr "Звязак ключоў OpenPGP"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-signature.desktop:5
+msgid "Detached OpenPGP Signature"
+msgstr "Асобны подпіс OpenPGP"
+
+#. Comment
+#: application/pgp.desktop:5
+msgid "PGP Encrypted or Signed Message"
+msgstr "Шыфраванае ці падпісанае паведамленне PGP"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs10.desktop:6
+msgid "S/MIME Certification Request"
+msgstr "Запыт аб сертыфікацыі S/MIME"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-mime.desktop:6
+msgid "PKCS#7 (S/MIME) Formatted Data"
+msgstr "Фарматаваныя данні PKCS#7 (S/MIME)"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-signature.desktop:6
+msgid "Detached S/MIME Signature"
+msgstr "Асобны подпіс S/MIME"
+
+#. Comment
+#: application/postscript.desktop:7
+msgid "PostScript Document"
+msgstr "Дакумент PostScript"
+
+#. Comment
+#: application/relaxng.desktop:2
+msgid "RELAX NG"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/sieve.desktop:5
+msgid "SIEVE Mail Filter Script"
+msgstr "Сцэнар парадкавання пошты SIEVE"
+
+#. Comment
+#: application/smil.desktop:6
+msgid "Synchronized Multimedia Integration Language"
+msgstr "Сінхранізаваная мова мультымедыйнай інтэграцыі SMIL"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.mozilla.xul+xml.desktop:7
+msgid "Mozilla XUL File"
+msgstr "Файл Mozilla XUL"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-access.desktop:5 application/x-msaccess.desktop:6
+msgid "Microsoft Access Database"
+msgstr "База данняў Microsoft Access"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-asf.desktop:5 video/x-ms-asf.desktop:7
+msgid "ASF Media"
+msgstr "Відэафайл ASF"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Add-In Macro Enabled"
+msgstr "Разліковы аркуш Microsoft Excel"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.binary.macroEnabled.12.desktop:6
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Macro Enabled"
+msgstr "Разліковы аркуш Microsoft Excel"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template Macro Enabled"
+msgstr "Разліковы аркуш Microsoft Excel"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Add-In Macro Enabled"
+msgstr "Прэзентацыя Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.presentation.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Macro Enabled"
+msgstr "Прэзентацыя Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.slideshow.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow Macro Enabled"
+msgstr "Прэзентацыя Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template Macro Enabled"
+msgstr "Прэзентацыя Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.document.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Macro Enabled"
+msgstr "Дакумент Microsoft Word"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template Macro Enabled"
+msgstr "Дакумент Microsoft Word"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.chart.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Chart"
+msgstr "Дыяграма OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.database.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "OASIS OpenDocument Database"
+msgstr "Дыяграма OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.formula.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Formula"
+msgstr "Формула OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics (Flat XML)"
+msgstr "Графіка OASIS OpenDocument (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics Template"
+msgstr "Шаблон графікі OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics"
+msgstr "Графіка OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.image.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Image"
+msgstr "Рысунак OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation (Flat XML)"
+msgstr "Прэзентацыя OASIS OpenDocument (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation Template"
+msgstr "Шаблон прэзентацыі OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation"
+msgstr "Прэзентацыя OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet (Flat XML)"
+msgstr "Разліковы аркуш OASIS OpenDocument (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet Template"
+msgstr "Шаблон разліковага аркуша OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet"
+msgstr "Разліковы аркуш OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text (Flat XML)"
+msgstr "Тэкставы файл OASIS OpenDocument (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text Template"
+msgstr "Шаблон тэкставага файла OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text"
+msgstr "Тэкставы файл OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.slideshow.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow"
+msgstr "Прэзентацыя Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template"
+msgstr "Прэзентацыя Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template"
+msgstr "Разліковы аркуш Microsoft Excel"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template"
+msgstr "Дакумент Microsoft Word"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.palm.desktop:6
+msgid "Palm Document"
+msgstr "Дакумент Palm"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.rn-realmedia.desktop:6
+msgid "RealMedia File"
+msgstr "Файл RealMedia"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.calc.desktop:6
+msgid "StarOffice Calc Spreadsheet"
+msgstr "Разліковы аркуш StarOffice Calc"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.chart.desktop:6
+msgid "StarOffice Chart"
+msgstr "Дыяграма StarOffice"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.draw.desktop:6
+msgid "StarOffice Drawing"
+msgstr "Рысунак StarOffice"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.impress.desktop:6
+msgid "StarOffice Impress Presentation"
+msgstr "Прэзентацыя StarOffice Impress"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.math.desktop:6
+msgid "StarOffice Math Document"
+msgstr "Формула StarOffice Math"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer-global.desktop:6
+msgid "StarOffice Writer Master Document"
+msgstr "Дакумент-чараўнік StarOffice Writer"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer.desktop:6
+msgid "StarOffice Writer Document"
+msgstr "Тэкставы файл StarOffice Writer"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.base.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Database"
+msgstr "База данняў OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet"
+msgstr "Разліковы аркуш OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet Template"
+msgstr "Шаблон разліковага аркуша OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Drawing"
+msgstr "Рысунак OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Drawing Template"
+msgstr "Шаблон рысунка OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Presentation"
+msgstr "Прэзентацыя OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Presentation Template"
+msgstr "Шаблон прэзентацыі OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Text Document"
+msgstr "Тэкставы дакумент OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.master.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Master Text Document"
+msgstr "Тэкставы дакумент-чараўнік OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Text Document Template"
+msgstr "Шаблон тэкставага дакумента OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/wordperfect.desktop:6
+msgid "WordPerfect Document"
+msgstr "Дакумент WordPerfect"
+
+#. Comment
+#: application/x-7z.desktop:6
+msgid "7-Zip Archive"
+msgstr "Архіў 7-Zip"
+
+#. Comment
+#: application/x-abiword.desktop:4
+msgid "AbiWord Document"
+msgstr "Дакумент AbiWord"
+
+#. Comment
+#: application/x-ace.desktop:6
+msgid "ACE Archive"
+msgstr "Архіў ACE"
+
+#. Comment
+#: application/x-afm.desktop:2
+msgid "PostScript Font Metrics"
+msgstr "Метрыка шрыфта PostScript"
+
+#. Comment
+#: application/x-amipro.desktop:6
+msgid "Lotus AmiPro Document"
+msgstr "Дакумент Lotus AmiPro"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixgraphics.desktop:6
+msgid "Applix Graphics Document"
+msgstr "Дакумент Applix Graphics"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixspread.desktop:6
+msgid "Applix Spreadsheets Document"
+msgstr "Разліковы аркуш Applix Spreadsheets"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixword.desktop:6
+msgid "Applix Words Document"
+msgstr "Тэкставы дакумент Applix Words"
+
+#. Comment
+#: application/x-arc.desktop:6
+msgid "ARC Archive"
+msgstr "Архіў ARC"
+
+#. Comment
+#: application/x-archive.desktop:3
+msgid "Ar Archive"
+msgstr "Архіў Ar"
+
+#. Comment
+#: application/x-arj.desktop:6
+msgid "ARJ Archive"
+msgstr "Архіў ARJ"
+
+#. Comment
+#: application/x-awk.desktop:2
+msgid "AWK Script"
+msgstr "Сцэнар AWK"
+
+#. Comment
+#: application/x-bittorrent.desktop:3
+msgid "BitTorrent Download"
+msgstr "Файл BitTorrent"
+
+#. Comment
+#: application/x-bz2dvi.desktop:2
+msgid "Bzip2 Compressed DVI File"
+msgstr "Файл DVI, сціснуты Bzip2"
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip.desktop:3
+msgid "Bzip File"
+msgstr "Файл Bzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip2.desktop:3
+msgid "Bzip2 File"
+msgstr "Файл Bzip2"
+
+#. Comment
+#: application/x-cda.desktop:3
+msgid "CD Audio"
+msgstr "Аўдыёзапіс CD"
+
+#. Comment
+#: application/x-compress.desktop:6
+msgid "UNIX Compressed File"
+msgstr "Сціснуты файл UNIX"
+
+#. Comment
+#: application/x-core.desktop:6
+msgid "Program Crash Data"
+msgstr "Данні зламанай праграмы"
+
+#. Comment
+#: application/x-cpio.desktop:6
+msgid "CPIO Archive"
+msgstr "Архіў CPIO"
+
+#. Comment
+#: application/x-cue.desktop:6
+msgid "CDRWIN Cue-Sheet"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-dbase.desktop:6
+msgid "dBASE Document"
+msgstr "Дакумент dBASE"
+
+#. Comment
+#: application/x-deb.desktop:6 application/x-debian-package.desktop:7
+msgid "Debian Package"
+msgstr "Пакунак Debian"
+
+#. Comment
+#: application/x-designer.desktop:2
+msgid "TQt/Qt Designer File"
+msgstr "Файл TQt/Qt Designer"
+
+#. Comment
+#: application/x-desktop.desktop:2
+msgid "Desktop Config File"
+msgstr "Файл настаўленняў стальніцы"
+
+#. Comment
+#: application/x-dvi.desktop:2
+msgid "TeX Device Independent File"
+msgstr "Файл TeX"
+
+#. Comment
+#: application/x-egon.desktop:6
+msgid "Egon Animator"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-executable-script.desktop:2
+msgid "Script (possibly executable)"
+msgstr "Сцэнар (магчыма, выканальны)"
+
+#. Comment
+#: application/x-executable.desktop:2
+msgid "Executable File"
+msgstr "Выканальны файл"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-bdf.desktop:6
+msgid "BDF Bitmap Font"
+msgstr "Шрыфт BDF Bitmap"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ghostscript.desktop:6
+msgid "Ghostscript Font"
+msgstr "Шрыфт Ghostscript"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-otf.desktop:2
+msgid "OpenType Font"
+msgstr "Шрыфт OpenType"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-pcf.desktop:6
+msgid "PCF Bitmap Font"
+msgstr "Шрыфт PCF Bitmap"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-snf.desktop:6
+msgid "SNF Bitmap Font"
+msgstr "Шрыфт SNF Bitmap"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-speedo.desktop:6
+msgid "Speedo Font"
+msgstr "Шрыфт Speedo"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttc.desktop:2
+msgid "TrueType Font Collection"
+msgstr "Набор шрыфтаў TrueType"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttf.desktop:2
+msgid "TrueType Font"
+msgstr "Шрыфт TrueType"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-type1.desktop:6
+msgid "PostScript Type1 Font"
+msgstr "Шрыфт PostScript Type1"
+
+#. Comment
+#: application/x-gettext.desktop:2
+msgid "GNU Gettext Message Catalog"
+msgstr "Каталог перакладаў GNU Gettext"
+
+#. Comment
+#: application/x-gnumeric.desktop:6
+msgid "GNUmeric Spreadsheet"
+msgstr "Разліковы аркуш GNUmeric"
+
+#. Comment
+#: application/x-graphite.desktop:7
+msgid "Graphite Scientific Graph"
+msgstr "Навуковы графік Graphite"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzdvi.desktop:2
+msgid "Gzip Compressed DVI File"
+msgstr "Файл DVI, сціснуты Gzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzip.desktop:3
+msgid "Gzip File"
+msgstr "Файл Gzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzpostscript.desktop:2
+msgid "Gzipped PostScript File"
+msgstr "Файл PostScript, сціснуты Gzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-hancomword.desktop:6
+msgid "HancomWord Document"
+msgstr "Дакумент HancomWord"
+
+#. Comment
+#: application/x-ica.desktop:3
+msgid "Citrix ICA Client Configuration"
+msgstr "Файл настаўленняў для кліента Citrix ICA"
+
+#. Comment
+#: application/x-iso.desktop:6
+msgid "ISO9660 Image File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-jar.desktop:6
+msgid "Java Archive"
+msgstr "Архіў Java"
+
+#. Comment
+#: application/x-java-applet.desktop:3
+msgid "Java Applet"
+msgstr "Аплет Java"
+
+#. Comment
+#: application/x-java-jnlp-file.desktop:4
+msgid "Java Web Start application"
+msgstr "Праграма Java Web Start"
+
+#. Comment
+#: application/x-javascript.desktop:6 text/javascript.desktop:5
+msgid "JavaScript File"
+msgstr "Файл JavaScript"
+
+#. Comment
+#: application/x-karbon.desktop:7
+msgid "Karbon14 Document"
+msgstr "Дакумент Karbon14"
+
+#. Comment
+#: application/x-kchart.desktop:6
+msgid "KChart Document"
+msgstr "Дакумент KChart"
+
+#. Comment
+#: application/x-kcsrc.desktop:6
+msgid "TDE Color Theme"
+msgstr "Колерная схема TDE"
+
+#. Comment
+#: application/x-kformula.desktop:6
+msgid "KFormula Document"
+msgstr "Формула KFormula"
+
+#. Comment
+#: application/x-kivio.desktop:7
+msgid "Kivio Document"
+msgstr "Дыяграма Kivio"
+
+#. Comment
+#: application/x-kontour.desktop:3
+msgid "Kontour Document"
+msgstr "Дакумент Kontour"
+
+#. Comment
+#: application/x-kpovmodeler.desktop:2
+msgid "KPovModeler File"
+msgstr "Мадэль KPovModeler"
+
+#. Comment
+#: application/x-kpresenter.desktop:7
+msgid "KPresenter Document"
+msgstr "Прэзентацыя KPresenter"
+
+#. Comment
+#: application/x-krita.desktop:7
+msgid "Krita Document"
+msgstr "Відарыс Krita"
+
+#. Comment
+#: application/x-kspread.desktop:7
+msgid "KSpread Document"
+msgstr "Разліковы аркуш KSpread"
+
+#. Comment
+#: application/x-kudesigner.desktop:3
+msgid "Kugar Report Template"
+msgstr "Шаблон справаздачы Kugar"
+
+#. Comment
+#: application/x-kugar.desktop:6
+msgid "Kugar Data File"
+msgstr "Файл з даннямі Kugar"
+
+#. Comment
+#: application/x-kword.desktop:7
+msgid "KWord Document"
+msgstr "Тэкставы дакумент KWord"
+
+#. Comment
+#: application/x-lha.desktop:3
+msgid "Lha Archive"
+msgstr "Архіў Lha"
+
+#. Comment
+#: application/x-linguist.desktop:6
+msgid "Qt Translation Source File"
+msgstr "Файл перакладаў Qt"
+
+#. Comment
+#: application/x-lyx.desktop:2
+msgid "LyX Document"
+msgstr "Дакумент LyX"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzip.desktop:7
+msgid "LZIP File"
+msgstr "Файл LZIP"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzma.desktop:7
+msgid "LZMA File"
+msgstr "Файл LZMA"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzop.desktop:6
+msgid "Lzopped File"
+msgstr "Файл, сціснуты Lzop"
+
+#. Comment
+#: application/x-magicpoint.desktop:6
+msgid "MagicPoint Presentation"
+msgstr "Прэзентацыя MagicPoint"
+
+#. Comment
+#: application/x-mimearchive.desktop:6
+msgid "Mime Encapsulated Web Archive"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-mplayer2.desktop:8
+#, fuzzy
+msgid "Microsoft Media Format"
+msgstr "Дакумент Microsoft Word"
+
+#. Comment
+#: application/x-msdos-program.desktop:2
+msgid "Windows Executable"
+msgstr "Праграма Windows"
+
+#. Comment
+#: application/x-mswrite.desktop:6
+msgid "Microsoft Write Document"
+msgstr "Тэкставы дакумент Microsoft Write"
+
+#. Comment
+#: application/x-nzb.desktop:3
+msgid "NewzBin Usenet Index"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-object.desktop:6
+msgid "Object Code"
+msgstr "Код аб'екта"
+
+#. Comment
+#: application/x-pak.desktop:6
+msgid "PAK File Archive"
+msgstr "Архіў файлаў PAK"
+
+#. Comment
+#: application/x-perl-module.desktop:2
+msgid "Perl Module"
+msgstr "Модуль Perl"
+
+#. Comment
+#: application/x-perl.desktop:2 text/x-perl.desktop:2
+msgid "Perl Program"
+msgstr "Праграма Perl"
+
+#. Comment
+#: application/x-php.desktop:2
+msgid "PHP Script"
+msgstr "Сцэнар PHP"
+
+#. Comment
+#: application/x-pkcs12.desktop:6
+msgid "PKCS#12 Certificate Bundle"
+msgstr "Звязак сертыфікатаў PKCS#12"
+
+#. Comment
+#: application/x-pw.desktop:3
+msgid "Pathetic Writer Document"
+msgstr "Тэкставы дакумент Pathetic Writer"
+
+#. Comment
+#: application/x-python-bytecode.desktop:6
+msgid "Python Bytecode"
+msgstr "Байтавы код Python"
+
+#. Comment
+#: application/x-python.desktop:2 text/x-python.desktop:2
+msgid "Python Program"
+msgstr "Праграма Python"
+
+#. Comment
+#: application/x-quattropro.desktop:6
+msgid "Quattro Pro Document"
+msgstr "Дакумент Quattro Pro"
+
+#. Comment
+#: application/x-rar.desktop:6
+msgid "Rar Archive"
+msgstr "Архіў Rar"
+
+#. Comment
+#: application/x-rpm.desktop:7
+msgid "RPM Package File"
+msgstr "Пакунак RPM"
+
+#. Comment
+#: application/x-ruby.desktop:2
+msgid "Ruby Program"
+msgstr "Праграма Ruby"
+
+#. Comment
+#: application/x-sharedlib.desktop:2
+msgid "Shared Library"
+msgstr "Агульная бібліятэка"
+
+#. Comment
+#: application/x-shellscript.desktop:2 text/x-shellscript.desktop:2
+msgid "Shell Script"
+msgstr "Сцэнар абалонкі"
+
+#. Comment
+#: application/x-shockwave-flash.desktop:6
+msgid "Shockwave Flash Media"
+msgstr "Мультымедыйны файл Shockwave Flash"
+
+#. Comment
+#: application/x-siag.desktop:3
+msgid "Siag Spreadsheet"
+msgstr "Разліковы аркуш Siag"
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite2.desktop:6
+msgid "SQLite2 Database File"
+msgstr "База данняў SQLite2"
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite3.desktop:6
+msgid "SQLite3 Database File"
+msgstr "База данняў SQLite3"
+
+#. Comment
+#: application/x-tar.desktop:6
+msgid "Tar Archive"
+msgstr "Архіў Tar"
+
+#. Comment
+#: application/x-tarz.desktop:3
+msgid "Compressed Tar Archive"
+msgstr "Сціснуты архіў Tar"
+
+#. Comment
+#: application/x-tbz.desktop:2
+msgid "Bzip2-ed Tar Archive"
+msgstr "Архіў Tar, сціснуты Bzip2"
+
+#. Comment
+#: application/x-tde-wallet.desktop:4
+msgid "TDE Wallet File"
+msgstr "Файл кашалька TDE"
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-gf.desktop:2
+msgid "Generic Font"
+msgstr "Звычайны шрыфт"
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-pk.desktop:2
+msgid "Packed Font"
+msgstr "Пакаваны шрыфт"
+
+#. Comment
+#: application/x-tgif.desktop:2
+msgid "TGIF Document"
+msgstr "Дакумент TGIF"
+
+#. Comment
+#: application/x-tgz.desktop:6
+msgid "Gzipped Tar Archive"
+msgstr "Архіў Tar, сціснуты Gzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlz.desktop:7
+msgid "LZIP Tar Archive"
+msgstr "Архіў Tar, сціснуты LZIP"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlzma.desktop:7
+msgid "LZMA Tar Archive"
+msgstr "Архіў Tar, сціснуты LZMA"
+
+#. Comment
+#: application/x-trash.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Backup File"
+msgstr "Файл Bzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-troff-man.desktop:2
+msgid "Troff Document with Manpage Macros"
+msgstr "Дакумент Troff з макрасам man"
+
+#. Comment
+#: application/x-troff.desktop:2
+msgid "Troff Document"
+msgstr "Дакумент Troff"
+
+#. Comment
+#: application/x-txz.desktop:6
+msgid "Xzipped Tar Archive"
+msgstr "Архіў Tar, сціснуты Xzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-tzo.desktop:3
+msgid "Lzopped Tar Archive"
+msgstr "Архіў Tar, сціснуты Lzop"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kexi.desktop:7
+msgid "Kexi Project File"
+msgstr "Файл праекта Kexi"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kplato.desktop:3
+msgid "KPlato Project Management Document"
+msgstr "Дакумент кіравання праектам KPlato"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kugar.mixed.desktop:6
+msgid "Kugar Archive File"
+msgstr "Архіўны файл Kugar"
+
+#. Comment
+#: application/x-webarchive.desktop:2
+msgid "Web Archive"
+msgstr "Архіў Web"
+
+#. Comment
+#: application/x-x509-ca-cert.desktop:6
+msgid "DER, PEM, or Netscape Encoded X.509 Certificate"
+msgstr "Сертыфікат X.509, шыфраваны ў DER, PEM ці Netscape"
+
+#. Comment
+#: application/x-xliff.desktop:6
+msgid "XLIFF Translation File"
+msgstr "Файл перакладаў XLIFF"
+
+#. Comment
+#: application/x-xz.desktop:3
+msgid "Xzip File"
+msgstr "Файл Xzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-zerosize.desktop:2
+msgid "Empty Document"
+msgstr "Парожні дакумент"
+
+#. Comment
+#: application/x-zip.desktop:6
+msgid "Zip Archive"
+msgstr "Архіў Zip"
+
+#. Comment
+#: application/x-zoo.desktop:6
+msgid "Zoo Archive"
+msgstr "Архіў Zoo"
+
+#. Comment
+#: application/xhtml+xml.desktop:2
+msgid "XHTML Family Document"
+msgstr "Дакумент з сям'і XHTML"
+
+#. Comment
+#: application/xml-dtd.desktop:2
+msgid "XML DTD Document"
+msgstr "Дакумент XML DTD"
+
+#. Comment
+#: application/xml.desktop:2 text/xml.desktop:2
+msgid "XML Document"
+msgstr "Дакумент XML"
+
+#. Comment
+#: application/xsd.desktop:2
+msgid "W3C XML Schema"
+msgstr "Схема W3C XML"
+
+#. Comment
+#: audio/aac.desktop:6
+msgid "AAC Sound"
+msgstr "Гукавы файл AAC"
+
+#. Comment
+#: audio/ac3.desktop:6
+msgid "Dolby AC3 Sound"
+msgstr "Гукавы файл Dolby AC3"
+
+#. Comment
+#: audio/basic.desktop:3
+msgid "ULAW (Sun) Audio"
+msgstr "Гукавы файл ULAW (Sun)"
+
+#. Comment
+#: audio/mp4.desktop:6
+msgid "MPEG-4 Audio"
+msgstr "Гукавы файл MPEG-4"
+
+#. Comment
+#: audio/mpeg.desktop:8
+msgid "MPEG Audio"
+msgstr "Гукавы файл MPEG"
+
+#. Comment
+#: audio/mpegurl.desktop:7 audio/x-mpegurl.desktop:5
+msgid "Streaming MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr "Плынны гук MPEG Layer 3"
+
+#. Comment
+#: audio/prs.sid.desktop:6
+msgid "C64 SID Music"
+msgstr "Музычны файл C64 SID"
+
+#. Comment
+#: audio/vnd.rn-realaudio.desktop:7 audio/x-pn-realaudio.desktop:5
+msgid "RealAudio File"
+msgstr "Гукавы файл RealAudio"
+
+#. Comment
+#: audio/vorbis.desktop:6 audio/x-vorbis.desktop:6
+msgid "Ogg Vorbis Audio"
+msgstr "Гукавы файл Ogg Vorbis"
+
+#. Comment
+#: audio/x-adpcm.desktop:3
+msgid "PCM Audio"
+msgstr "Гукавы файл PCM"
+
+#. Comment
+#: audio/x-aiff.desktop:3
+msgid "AIFF/Amiga Audio"
+msgstr "Гукавы файл AIFF/Amiga"
+
+#. Comment
+#: audio/x-flac.desktop:3
+msgid "FLAC Audio"
+msgstr "Гукавы файл FLAC"
+
+#. Comment
+#: audio/x-matroska.desktop:6
+msgid "Matroska Audio"
+msgstr "Гукавы файл Matroska"
+
+#. Comment
+#: audio/x-midi.desktop:6
+msgid "MIDI Audio"
+msgstr "Гукавы файл MIDI"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mod.desktop:6
+msgid "Amiga Soundtracker Audio"
+msgstr "Гукавы файл Amiga Soundtracker"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp2.desktop:7
+msgid "MPEG Layer 2 Audio"
+msgstr "Гукавы файл MPEG Layer 2"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp3.desktop:7
+msgid "MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr "Гукавы файл MPEG Layer 3"
+
+#. Comment
+#: audio/x-ms-wma.desktop:6
+msgid "Windows Media Audio"
+msgstr "Гукавы файл Windows Media"
+
+#. Comment
+#: audio/x-musepack.desktop:6
+msgid "Musepack Audio"
+msgstr "Гукавы файл Musepack"
+
+#. Comment
+#: audio/x-oggflac.desktop:6
+msgid "Ogg FLAC Audio"
+msgstr "Гукавы файл Ogg FLAC"
+
+#. Comment
+#: audio/x-pn-realaudio-plugin.desktop:5
+#, fuzzy
+msgid "RealAudio Plugin File"
+msgstr "Гукавы файл RealAudio"
+
+#. Comment
+#: audio/x-scpls.desktop:4
+msgid "MP3 ShoutCast Playlist"
+msgstr "Спіс прайгравання MP3 ShoutCast"
+
+#. Comment
+#: audio/x-speex.desktop:6
+msgid "Speex Audio"
+msgstr "Гукавы файл Speex"
+
+#. Comment
+#: audio/x-wav.desktop:6
+msgid "WAV Audio"
+msgstr "Гукавы файл WAV"
+
+#. Comment
+#: image/cgm.desktop:6
+msgid "Computer Graphics Metafile"
+msgstr "Метафайл Computer Graphics"
+
+#. Comment
+#: image/fax-g3.desktop:6
+msgid "CCITT G3 Fax"
+msgstr "Факс-файл CCITT G3"
+
+#. Comment
+#: image/fits.desktop:6
+msgid "FITS Image"
+msgstr "Відарыс FITS"
+
+#. Comment
+#: image/gif.desktop:6
+msgid "GIF Image"
+msgstr "Відарыс GIF"
+
+#. Comment
+#: image/jp2.desktop:6
+msgid "JPEG 2000 Image"
+msgstr "Малюнак JPEG 2000"
+
+#. Comment
+#: image/jpeg.desktop:6 image/pjpeg.desktop:7
+msgid "JPEG Image"
+msgstr "Малюнак JPEG"
+
+#. Comment
+#: image/png.desktop:6
+msgid "PNG Image"
+msgstr "Малюнак PNG"
+
+#. Comment
+#: image/svg+xml.desktop:7
+msgid "Scalable Vector Graphics"
+msgstr "Рысунак SVG"
+
+#. Comment
+#: image/tiff.desktop:6
+msgid "TIFF Image"
+msgstr "Малюнак TIFF"
+
+#. Comment
+#: image/x-bmp.desktop:6
+msgid "BMP Image"
+msgstr "Малюнак BMP"
+
+#. Comment
+#: image/x-dds.desktop:6
+msgid "DirectDraw Surface"
+msgstr "Паверхня DirectDraw"
+
+#. Comment
+#: image/x-djvu-2.desktop:6 image/x-djvu.desktop:6
+msgid "DjVu Document"
+msgstr "Дакумент DjVu"
+
+#. Comment
+#: image/x-eps.desktop:6
+msgid "Encapsulated PostScript Image"
+msgstr "Відарыс EPS"
+
+#. Comment
+#: image/x-exr.desktop:6
+msgid "ILM EXR Image"
+msgstr "Відарыс ILM EXR"
+
+#. Comment
+#: image/x-hdr.desktop:6
+msgid "High Dynamic Range Image"
+msgstr "Відарыс HDR"
+
+#. Comment
+#: image/x-ico.desktop:6
+msgid "Windows Icon"
+msgstr "Значка Windows"
+
+#. Comment
+#: image/x-jng.desktop:6
+msgid "JNG Image"
+msgstr "Відарыс JNG"
+
+#. Comment
+#: image/x-msod.desktop:6
+msgid "Microsoft Office Drawing"
+msgstr "Рысунак Microsoft Office"
+
+#. Comment
+#: image/x-pcx.desktop:6
+msgid "PCX Image"
+msgstr "Відарыс PCX"
+
+#. Comment
+#: image/x-photo-cd.desktop:6
+msgid "PhotoCD Image"
+msgstr "Відарыс PhotoCD"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-bitmap.desktop:6
+msgid "Portable Bitmap Image"
+msgstr "Малюнак Portable Bitmap"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-greymap.desktop:6
+msgid "Portable Graymap Image"
+msgstr "Малюнак Portable Graymap"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-pixmap.desktop:6
+msgid "Portable Pixmap Image"
+msgstr "Малюнак Portable Pixmap"
+
+#. Comment
+#: image/x-raw.desktop:6
+msgid "RAW Camera Image"
+msgstr "Малюнак з камеры RAW"
+
+#. Comment
+#: image/x-rgb.desktop:6
+msgid "SGI Image (RGB)"
+msgstr "Відарыс SGI (RGB)"
+
+#. Comment
+#: image/x-targa.desktop:6
+msgid "Truevision Targa Image"
+msgstr "Відарыс Truevision Targa"
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.adobe.photoshop.desktop:6
+msgid "Adobe Photoshop Image"
+msgstr "Малюнак Adobe Photoshop"
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.trolltech.qpicture.desktop:6
+msgid "QPicture Metafile"
+msgstr "Метафайл QPicture"
+
+#. Comment
+#: image/x-wmf.desktop:6
+msgid "Windows MetaFile"
+msgstr "Метафайл Windows"
+
+#. Comment
+#: image/x-xbm.desktop:6
+msgid "X BitMap Image"
+msgstr "Малюнак X BitMap"
+
+#. Comment
+#: image/x-xcf-gimp.desktop:2
+msgid "GIMP Native Image Format"
+msgstr "Малюнак GIMP"
+
+#. Comment
+#: image/x-xcursor.desktop:5
+msgid "X11 Mouse Cursor"
+msgstr "Курсор мышы X11"
+
+#. Comment
+#: image/x-xfig.desktop:6
+msgid "XFig File"
+msgstr "Файл XFig"
+
+#. Comment
+#: image/x-xpm.desktop:6
+msgid "X PixMap Image"
+msgstr "Малюнак X PixMap"
+
+#. Comment
+#: inode/block.desktop:2
+msgid "Block Device"
+msgstr "Блокавая прылада"
+
+#. Comment
+#: inode/chardevice.desktop:2
+msgid "Character Device"
+msgstr "Знакавая прылада"
+
+#. Comment
+#: inode/directory-locked.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Locked Folder"
+msgstr "Файл, сціснуты Lzop"
+
+#. Comment
+#: inode/directory.desktop:2
+msgid "Folder"
+msgstr "Тэчка"
+
+#. Comment
+#: inode/fifo.desktop:2
+msgid "Pipe"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: inode/socket.desktop:2
+msgid "Socket"
+msgstr "Сокет"
+
+#. Comment
+#: message/news.desktop:6
+msgid "Usenet News Message"
+msgstr "Паведамленне Usenet News"
+
+#. Comment
+#: message/rfc822.desktop:6
+msgid "Email Message"
+msgstr "Электронны ліст"
+
+#. Comment
+#: model/vrml.desktop:5
+msgid "VRML Model"
+msgstr "Мадэль VRML"
+
+#. Comment
+#: multipart/mixed.desktop:5
+#, fuzzy
+msgid "Compound Document"
+msgstr "Дакумент Kontour"
+
+#. Comment
+#: multipart/x-mixed-replace.desktop:5
+msgid "Stream of Data (Server Push)"
+msgstr "Плынь данняў (Server Push)"
+
+#. Comment
+#: text/calendar.desktop:2
+msgid "iCalendar File"
+msgstr "Файл iCalendar"
+
+#. Comment
+#: text/css.desktop:3
+msgid "Cascading Style Sheet"
+msgstr "Табліца стыляў CSS"
+
+#. Comment
+#: text/docbook.desktop:2
+msgid "DocBook Document"
+msgstr "Дакумент DocBook"
+
+#. Comment
+#: text/enriched.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Lightly Enriched Text Document"
+msgstr "Просты тэкст"
+
+#. Comment
+#: text/html.desktop:2
+msgid "HTML Document"
+msgstr "Дакумент HTML"
+
+#. Comment
+#: text/plain.desktop:3
+msgid "Plain Text Document"
+msgstr "Просты тэкст"
+
+#. Comment
+#: text/rdf.desktop:3
+msgid "Resource Description Framework File"
+msgstr "Файл апісання рэсурсаў падсістэмы RDF"
+
+#. Comment
+#: text/rss.desktop:3
+msgid "RDF Site Summary"
+msgstr "Змест пляцоўкі RDF"
+
+#. Comment
+#: text/rtf.desktop:3
+msgid "RTF Document"
+msgstr "Тэкставы дакумент RTF"
+
+#. Comment
+#: text/sgml.desktop:3
+msgid "SGML Document"
+msgstr "Дакумент SGML"
+
+#. Comment
+#: text/vnd.abc.desktop:2
+msgid "ABC Music File"
+msgstr "Музычны файл ABC"
+
+#. Comment
+#: text/vnd.wap.wml.desktop:6
+msgid "WML Document"
+msgstr "Дакумент WML"
+
+#. Comment
+#: text/x-adasrc.desktop:2
+msgid "Ada Source File"
+msgstr "Зыходны код Ada"
+
+#. Comment
+#: text/x-bibtex.desktop:2
+msgid "Bibliographic Data (Bibtex)"
+msgstr "Бібліяграфічныя данні (Bibtex)"
+
+#. Comment
+#: text/x-c++hdr.desktop:2
+msgid "C++ Header File"
+msgstr "Загаловак C++"
+
+#. Comment
+#: text/x-c++src.desktop:2
+msgid "C++ Source File"
+msgstr "Зыходны код C++"
+
+#. Comment
+#: text/x-chdr.desktop:2
+msgid "C Header File"
+msgstr "Загаловак C"
+
+#. Comment
+#: text/x-csrc.desktop:2
+msgid "C Source File"
+msgstr "Зыходны код C"
+
+#. Comment
+#: text/x-csv.desktop:7
+msgid "Text File with Comma Separated Values"
+msgstr "Тэкставы файл з значэннямі, падзеленымі коскамі"
+
+#. Comment
+#: text/x-diff.desktop:3
+msgid "Differences Between Files"
+msgstr "Розніца паміж файламі"
+
+#. Comment
+#: text/x-hex.desktop:7
+msgid "Intel® Hexadecimal Object File Format"
+msgstr "Аб'ектавы шаснаццатковы файл Intel"
+
+#. Comment
+#: text/x-java.desktop:2
+msgid "Java Source File"
+msgstr "Зыходны код Java"
+
+#. Comment
+#: text/x-katefilelist.desktop:2
+msgid "File List (for the Kate File List Loader Plugin)"
+msgstr "Спіс файлаў (для дадаковага модуля спіса файлаў Kate)"
+
+#. Comment
+#: text/x-latex.desktop:2
+msgid "LaTeX Document"
+msgstr "Дакумент LaTeX"
+
+#. Comment
+#: text/x-ldif.desktop:2
+msgid "LDAP Addressbook"
+msgstr "Адрасная кніга LDAP"
+
+#. Comment
+#: text/x-log.desktop:3
+msgid "Application Log File"
+msgstr "Файл дзённіка праграмы"
+
+#. Comment
+#: text/x-makefile.desktop:3
+msgid "Makefile"
+msgstr "Файл Make"
+
+#. Comment
+#: text/x-moc.desktop:3
+msgid "Qt Meta Object File"
+msgstr "Файл метааб'ектаў Qt"
+
+#. Comment
+#: text/x-mswinurl.desktop:6
+msgid "Internet Shortcut"
+msgstr "Спасылка Інтэрнэт"
+
+#. Comment
+#: text/x-objchdr.desktop:2
+msgid "Objective-C Header File"
+msgstr "Загаловак Objective-C"
+
+#. Comment
+#: text/x-objcsrc.desktop:2
+msgid "Objective-C Source File"
+msgstr "Зыходны код Objective-C"
+
+#. Comment
+#: text/x-pascal.desktop:2
+msgid "Pascal Source File"
+msgstr "Зыходны код Pascal"
+
+#. Comment
+#: text/x-tcl.desktop:2
+msgid "Tcl File"
+msgstr "Файл Tcl"
+
+#. Comment
+#: text/x-tex.desktop:2
+msgid "TeX File"
+msgstr "Файл TeX"
+
+#. Comment
+#: text/x-vcalendar.desktop:2
+msgid "vCalendar Interchange File"
+msgstr "Файл vCalendar Interchange"
+
+#. Comment
+#: text/x-vcard.desktop:2
+msgid "Electronic Business Card"
+msgstr "Электронная візітоўка"
+
+#. Comment
+#: text/x-xslfo.desktop:2
+msgid "XSL Formating Object File"
+msgstr "Аб'ектавы файл XSL"
+
+#. Comment
+#: text/x-xslt.desktop:2
+msgid "XSLT Stylesheet File"
+msgstr "Табліца стыляў XSLT"
+
+#. Comment
+#: uri/mms.desktop:5
+msgid "mms: URIs"
+msgstr "mms: URI"
+
+#. Comment
+#: uri/mmst.desktop:5
+msgid "mmst: URIs"
+msgstr "mmst: URI"
+
+#. Comment
+#: uri/mmsu.desktop:5
+msgid "mmsu: URIs"
+msgstr "mmsu: URI"
+
+#. Comment
+#: uri/pnm.desktop:5
+msgid "pnm: URIs"
+msgstr "pnm: URI"
+
+#. Comment
+#: uri/rtspt.desktop:5
+msgid "rtspt: URIs"
+msgstr "rtspt: URI"
+
+#. Comment
+#: uri/rtspu.desktop:5
+msgid "rtspu: URIs"
+msgstr "rtspu: URI"
+
+#. Comment
+#: video/avi.desktop:7 video/x-msvideo.desktop:6
+msgid "Microsoft AVI Video"
+msgstr "Відэафайл Microsoft AVI"
+
+#. Comment
+#: video/mp4.desktop:6
+msgid "MPEG-4 Video"
+msgstr "Відэафайл MPEG-4"
+
+#. Comment
+#: video/mpeg.desktop:6
+msgid "MPEG Video"
+msgstr "Відэафайл MPEG"
+
+#. Comment
+#: video/quicktime.desktop:6
+msgid "Quicktime Video"
+msgstr "Відэафайл Quicktime"
+
+#. Comment
+#: video/vnd.rn-realvideo.desktop:6
+msgid "RealVideo File"
+msgstr "Відэафайл RealVideo"
+
+#. Comment
+#: video/x-flic.desktop:6
+msgid "Autodesk's FLIC File"
+msgstr "Файл Autodesk FLIC"
+
+#. Comment
+#: video/x-flv.desktop:5
+msgid "Flash Video"
+msgstr "Відэафайл Flash"
+
+#. Comment
+#: video/x-matroska.desktop:6
+msgid "Matroska Video"
+msgstr "Відэафайл Matroska"
+
+#. Comment
+#: video/x-mng.desktop:6
+msgid "MNG Image"
+msgstr "Малюнак MNG"
+
+#. Comment
+#: video/x-ms-wmv.desktop:2
+msgid "Windows Media Video"
+msgstr "Відэафайл Windows Media"
+
+#. Comment
+#: video/x-ogm.desktop:7
+msgid "Ogg/Ogm Video"
+msgstr "Відэафайл Ogg/Ogm"
+
+#. Comment
+#: video/x-theora.desktop:6
+msgid "Theora Video"
+msgstr "Відэафайл Theora"
diff --git a/translations/desktop_files/mimetypes/bg.po b/translations/desktop_files/mimetypes/bg.po
new file mode 100644
index 000000000..451b9a924
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/mimetypes/bg.po
@@ -0,0 +1,1652 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-02 16:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Comment
+#: all.desktop:4
+msgid "All Files and Folders"
+msgstr "Всички файлове и директории"
+
+#. Comment
+#: allfiles.desktop:4
+msgid "All Files"
+msgstr "Всички файлове"
+
+#. Comment
+#: application/chm.desktop:2
+msgid "HTML Help Document"
+msgstr "Помощна информация HTML"
+
+#. Comment
+#: application/fits.desktop:4
+msgid "FITS Data"
+msgstr "Данни FITS"
+
+#. Comment
+#: application/illustrator.desktop:6
+msgid "Adobe Illustrator Document"
+msgstr "Документ на Adobe Illustrator"
+
+#. Comment
+#: application/java.desktop:5 application/x-java.desktop:6
+msgid "Java Class"
+msgstr "Клас на Java"
+
+#. Comment
+#: application/mathml+xml.desktop:8
+msgid "MathML Document"
+msgstr "MathML документ"
+
+#. Comment
+#: application/mbox.desktop:5
+msgid "MBOX Mail Folder"
+msgstr "Пощенска директория MBOX"
+
+#. Comment
+#: application/msexcel.desktop:7 application/vnd.ms-excel.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.sheet.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet"
+msgstr "Документ на Microsoft Excel"
+
+#. Comment
+#: application/mspowerpoint.desktop:7 application/vnd.ms-powerpoint.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.presentation.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
+msgstr "Документ на Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/msword.desktop:8 application/vnd.ms-word.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.document.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document"
+msgstr "Документ на Microsoft Word"
+
+#. Comment
+#: application/octet-stream.desktop:5
+msgid "Unknown"
+msgstr "Неизвестен"
+
+#. Comment
+#: application/ogg.desktop:9 application/x-ogg.desktop:8
+msgid "Ogg Multimedia"
+msgstr "Мултимедиен файл Ogg"
+
+#. Comment
+#: application/pdf.desktop:7
+msgid "PDF Document"
+msgstr "PDF документ"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-encrypted.desktop:6
+msgid "PGP/MIME Encrypted Message Header"
+msgstr "Шифрована заглавна част PGP/MIME на съобщение"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-keys.desktop:6
+msgid "OpenPGP Key Bundle"
+msgstr "Пакет с ключове за OpenPGP"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-signature.desktop:5
+msgid "Detached OpenPGP Signature"
+msgstr "Самостоятелна сигнатура OpenPGP"
+
+#. Comment
+#: application/pgp.desktop:5
+msgid "PGP Encrypted or Signed Message"
+msgstr "Шифровано с PGP или подписано съобщение"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs10.desktop:6
+msgid "S/MIME Certification Request"
+msgstr "Заявка за удостоверение S/MIME"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-mime.desktop:6
+msgid "PKCS#7 (S/MIME) Formatted Data"
+msgstr "Форматирани данни PKCS#7 (S/MIME)"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-signature.desktop:6
+msgid "Detached S/MIME Signature"
+msgstr "Самостоятелна сигнатура S/MIME"
+
+#. Comment
+#: application/postscript.desktop:7
+msgid "PostScript Document"
+msgstr "PostScript документ"
+
+#. Comment
+#: application/relaxng.desktop:2
+msgid "RELAX NG"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/sieve.desktop:5
+msgid "SIEVE Mail Filter Script"
+msgstr "Скрипт за филтриране на е-поща SIEVE"
+
+#. Comment
+#: application/smil.desktop:6
+msgid "Synchronized Multimedia Integration Language"
+msgstr "Синхронизиран мултимедиен език за интеграция (SMIL)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.mozilla.xul+xml.desktop:7
+msgid "Mozilla XUL File"
+msgstr "Файл XUL на Мозила"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-access.desktop:5 application/x-msaccess.desktop:6
+msgid "Microsoft Access Database"
+msgstr "БД на Microsoft Access"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-asf.desktop:5 video/x-ms-asf.desktop:7
+msgid "ASF Media"
+msgstr "Медия ASF"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Add-In Macro Enabled"
+msgstr "Документ на Microsoft Excel"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.binary.macroEnabled.12.desktop:6
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Macro Enabled"
+msgstr "Документ на Microsoft Excel"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template Macro Enabled"
+msgstr "Документ на Microsoft Excel"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Add-In Macro Enabled"
+msgstr "Документ на Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.presentation.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Macro Enabled"
+msgstr "Документ на Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.slideshow.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow Macro Enabled"
+msgstr "Документ на Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template Macro Enabled"
+msgstr "Документ на Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.document.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Macro Enabled"
+msgstr "Документ на Microsoft Word"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template Macro Enabled"
+msgstr "Документ на Microsoft Word"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.chart.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Chart"
+msgstr "Диаграма на OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.database.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "OASIS OpenDocument Database"
+msgstr "Диаграма на OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.formula.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Formula"
+msgstr "Формула на OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics (Flat XML)"
+msgstr "Графика на OASIS OpenDocument (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics Template"
+msgstr "Шаблон за графика на OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics"
+msgstr "Графика на OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.image.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Image"
+msgstr "OASIS OpenDocument изображение"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation (Flat XML)"
+msgstr "Презентация на OASIS OpenDocument (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation Template"
+msgstr "Шаблон за презентация на OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation"
+msgstr "Презентация на OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet (Flat XML)"
+msgstr "Електронна таблица на OASIS OpenDocument (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet Template"
+msgstr "Шаблон за електронна таблица на OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet"
+msgstr "Електронна таблица на OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text (Flat XML)"
+msgstr "Текстов документ на OASIS OpenDocument (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text Template"
+msgstr "Шаблон за текстов документ на OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text"
+msgstr "Текстов документ на OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.slideshow.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow"
+msgstr "Документ на Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template"
+msgstr "Документ на Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template"
+msgstr "Документ на Microsoft Excel"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template"
+msgstr "Документ на Microsoft Word"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.palm.desktop:6
+msgid "Palm Document"
+msgstr "Документ на Palm"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.rn-realmedia.desktop:6
+msgid "RealMedia File"
+msgstr "Мултимедиен файл RealMedia"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.calc.desktop:6
+msgid "StarOffice Calc Spreadsheet"
+msgstr "Документ на StarOffice Calc"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.chart.desktop:6
+msgid "StarOffice Chart"
+msgstr "Документ на StarOffice Chart"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.draw.desktop:6
+msgid "StarOffice Drawing"
+msgstr "StarOffice Drawing изображение"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.impress.desktop:6
+msgid "StarOffice Impress Presentation"
+msgstr "Документ на StarOffice Impress"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.math.desktop:6
+msgid "StarOffice Math Document"
+msgstr "Документ на StarOffice Math"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer-global.desktop:6
+msgid "StarOffice Writer Master Document"
+msgstr "Главен документ на StarOffice Writer"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer.desktop:6
+msgid "StarOffice Writer Document"
+msgstr "Документ на StarOffice Writer"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.base.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Database"
+msgstr "БД на OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet"
+msgstr "Документ на OpenOffice.org Calc"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet Template"
+msgstr "Шаблон на OpenOffice.org Spreadsheet"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Drawing"
+msgstr "OpenOffice.org рисунка"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Drawing Template"
+msgstr "Шаблон на OpenOffice.org Drawing"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Presentation"
+msgstr "Документ на OpenOffice.org Impress"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Presentation Template"
+msgstr "Шаблон на OpenOffice.org Presentation"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Text Document"
+msgstr "Документ на OpenOffice.org Writer"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.master.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Master Text Document"
+msgstr "Главен документ на OpenOffice.org Writer"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Text Document Template"
+msgstr "Шаблон на OpenOffice.org Text Document"
+
+#. Comment
+#: application/wordperfect.desktop:6
+msgid "WordPerfect Document"
+msgstr "Документ на WordPerfect"
+
+#. Comment
+#: application/x-7z.desktop:6
+msgid "7-Zip Archive"
+msgstr "Архив 7-Zip"
+
+#. Comment
+#: application/x-abiword.desktop:4
+msgid "AbiWord Document"
+msgstr "Документ на AbiWord"
+
+#. Comment
+#: application/x-ace.desktop:6
+msgid "ACE Archive"
+msgstr "Архив ACE"
+
+#. Comment
+#: application/x-afm.desktop:2
+msgid "PostScript Font Metrics"
+msgstr "Метрика на шрифт PostScript"
+
+#. Comment
+#: application/x-amipro.desktop:6
+msgid "Lotus AmiPro Document"
+msgstr "Документ на Lotus AmiPro"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixgraphics.desktop:6
+msgid "Applix Graphics Document"
+msgstr "Документ на Applix Graphics"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixspread.desktop:6
+msgid "Applix Spreadsheets Document"
+msgstr "Документ на Applix Spreadsheets"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixword.desktop:6
+msgid "Applix Words Document"
+msgstr "Документ на Applix Words"
+
+#. Comment
+#: application/x-arc.desktop:6
+msgid "ARC Archive"
+msgstr "Архив ARC"
+
+#. Comment
+#: application/x-archive.desktop:3
+msgid "Ar Archive"
+msgstr "Архив Ar"
+
+#. Comment
+#: application/x-arj.desktop:6
+msgid "ARJ Archive"
+msgstr "Архив ARJ"
+
+#. Comment
+#: application/x-awk.desktop:2
+msgid "AWK Script"
+msgstr "Скрипт на AWK"
+
+#. Comment
+#: application/x-bittorrent.desktop:3
+msgid "BitTorrent Download"
+msgstr "Изтеглен файл на BitTorrent"
+
+#. Comment
+#: application/x-bz2dvi.desktop:2
+msgid "Bzip2 Compressed DVI File"
+msgstr "Компресиран файл DVI с bzip2"
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip.desktop:3
+msgid "Bzip File"
+msgstr "Архив Bzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip2.desktop:3
+msgid "Bzip2 File"
+msgstr "Архив Bzip2"
+
+#. Comment
+#: application/x-cda.desktop:3
+msgid "CD Audio"
+msgstr "Аудио компактдиск"
+
+#. Comment
+#: application/x-compress.desktop:6
+msgid "UNIX Compressed File"
+msgstr "Компресиран файл на UNIX"
+
+#. Comment
+#: application/x-core.desktop:6
+msgid "Program Crash Data"
+msgstr "Данни при авариен изход на програма"
+
+#. Comment
+#: application/x-cpio.desktop:6
+msgid "CPIO Archive"
+msgstr "Архив CPIO"
+
+#. Comment
+#: application/x-cue.desktop:6
+msgid "CDRWIN Cue-Sheet"
+msgstr "CDRWIN документ"
+
+#. Comment
+#: application/x-dbase.desktop:6
+msgid "dBASE Document"
+msgstr "Документ на dBASE"
+
+#. Comment
+#: application/x-deb.desktop:6 application/x-debian-package.desktop:7
+msgid "Debian Package"
+msgstr "Пакет на Дебиан"
+
+#. Comment
+#: application/x-designer.desktop:2
+msgid "TQt/Qt Designer File"
+msgstr "Файл на TQt/Qt Designer"
+
+#. Comment
+#: application/x-desktop.desktop:2
+msgid "Desktop Config File"
+msgstr "Конфигурационен файл на работното поле"
+
+#. Comment
+#: application/x-dvi.desktop:2
+msgid "TeX Device Independent File"
+msgstr "Файл на TeX Device"
+
+#. Comment
+#: application/x-egon.desktop:6
+msgid "Egon Animator"
+msgstr "Аниматор Egon"
+
+#. Comment
+#: application/x-executable-script.desktop:2
+msgid "Script (possibly executable)"
+msgstr "Скрипт (вероятно изпълним)"
+
+#. Comment
+#: application/x-executable.desktop:2
+msgid "Executable File"
+msgstr "Изпълним файл"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-bdf.desktop:6
+msgid "BDF Bitmap Font"
+msgstr "Шрифт BDF Bitmap"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ghostscript.desktop:6
+msgid "Ghostscript Font"
+msgstr "Шрифт Ghostscript"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-otf.desktop:2
+msgid "OpenType Font"
+msgstr "Шрифт OpenType"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-pcf.desktop:6
+msgid "PCF Bitmap Font"
+msgstr "Шрифт PCF"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-snf.desktop:6
+msgid "SNF Bitmap Font"
+msgstr "Шрифт SNF Bitmap"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-speedo.desktop:6
+msgid "Speedo Font"
+msgstr "Шрифт Speedo"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttc.desktop:2
+msgid "TrueType Font Collection"
+msgstr "Набор от шрифтове TrueType"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttf.desktop:2
+msgid "TrueType Font"
+msgstr "Шрифт TrueType"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-type1.desktop:6
+msgid "PostScript Type1 Font"
+msgstr "Шрифт PostScript Type1"
+
+#. Comment
+#: application/x-gettext.desktop:2
+msgid "GNU Gettext Message Catalog"
+msgstr "Съобщения за превод (GNU Gettext)"
+
+#. Comment
+#: application/x-gnumeric.desktop:6
+msgid "GNUmeric Spreadsheet"
+msgstr "Документ на GNUmeric"
+
+#. Comment
+#: application/x-graphite.desktop:7
+msgid "Graphite Scientific Graph"
+msgstr "Графика на Graphite Scientific"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzdvi.desktop:2
+msgid "Gzip Compressed DVI File"
+msgstr "Компресиран файл DVI с gzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzip.desktop:3
+msgid "Gzip File"
+msgstr "Архив Gzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzpostscript.desktop:2
+msgid "Gzipped PostScript File"
+msgstr "Компресиран файл PostScript"
+
+#. Comment
+#: application/x-hancomword.desktop:6
+msgid "HancomWord Document"
+msgstr "Документ на HancomWord"
+
+#. Comment
+#: application/x-ica.desktop:3
+msgid "Citrix ICA Client Configuration"
+msgstr "Настройване на клиент Citrix ICA"
+
+#. Comment
+#: application/x-iso.desktop:6
+msgid "ISO9660 Image File"
+msgstr "ISO9660 образ"
+
+#. Comment
+#: application/x-jar.desktop:6
+msgid "Java Archive"
+msgstr "Архив Java"
+
+#. Comment
+#: application/x-java-applet.desktop:3
+msgid "Java Applet"
+msgstr "Аплет на Java"
+
+#. Comment
+#: application/x-java-jnlp-file.desktop:4
+msgid "Java Web Start application"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-javascript.desktop:6 text/javascript.desktop:5
+msgid "JavaScript File"
+msgstr "Изходен код на JavaScript"
+
+#. Comment
+#: application/x-karbon.desktop:7
+msgid "Karbon14 Document"
+msgstr "Документ на Karbon14"
+
+#. Comment
+#: application/x-kchart.desktop:6
+msgid "KChart Document"
+msgstr "Документ на KChart"
+
+#. Comment
+#: application/x-kcsrc.desktop:6
+msgid "TDE Color Theme"
+msgstr "Цветова схема на TDE"
+
+#. Comment
+#: application/x-kformula.desktop:6
+msgid "KFormula Document"
+msgstr "Документ на KFormula"
+
+#. Comment
+#: application/x-kivio.desktop:7
+msgid "Kivio Document"
+msgstr "Документ на Kivio"
+
+#. Comment
+#: application/x-kontour.desktop:3
+msgid "Kontour Document"
+msgstr "Документ на Kontour"
+
+#. Comment
+#: application/x-kpovmodeler.desktop:2
+msgid "KPovModeler File"
+msgstr "Документ на KPovModeler"
+
+#. Comment
+#: application/x-kpresenter.desktop:7
+msgid "KPresenter Document"
+msgstr "Документ на KPresenter"
+
+#. Comment
+#: application/x-krita.desktop:7
+msgid "Krita Document"
+msgstr "Документ на Krita"
+
+#. Comment
+#: application/x-kspread.desktop:7
+msgid "KSpread Document"
+msgstr "Документ на KSpread"
+
+#. Comment
+#: application/x-kudesigner.desktop:3
+msgid "Kugar Report Template"
+msgstr "Шаблон за рапорт на Kugar"
+
+#. Comment
+#: application/x-kugar.desktop:6
+msgid "Kugar Data File"
+msgstr "Файл с данни на Kugar"
+
+#. Comment
+#: application/x-kword.desktop:7
+msgid "KWord Document"
+msgstr "Документ на KWord"
+
+#. Comment
+#: application/x-lha.desktop:3
+msgid "Lha Archive"
+msgstr "Архив Lha"
+
+#. Comment
+#: application/x-linguist.desktop:6
+msgid "Qt Translation Source File"
+msgstr "Съобщения за превод (Qt)"
+
+#. Comment
+#: application/x-lyx.desktop:2
+msgid "LyX Document"
+msgstr "Документ на LyX"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzip.desktop:7
+msgid "LZIP File"
+msgstr "Архив LZIP"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzma.desktop:7
+msgid "LZMA File"
+msgstr "Архив LZMA"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzop.desktop:6
+msgid "Lzopped File"
+msgstr "Файл на Lz"
+
+#. Comment
+#: application/x-magicpoint.desktop:6
+msgid "MagicPoint Presentation"
+msgstr "Документ на MagicPoint"
+
+#. Comment
+#: application/x-mimearchive.desktop:6
+msgid "Mime Encapsulated Web Archive"
+msgstr "Капсулиран уеб архив"
+
+#. Comment
+#: application/x-mplayer2.desktop:8
+msgid "Microsoft Media Format"
+msgstr "Формат за Microsoft Media"
+
+#. Comment
+#: application/x-msdos-program.desktop:2
+msgid "Windows Executable"
+msgstr "Изпълним файл на Windows"
+
+#. Comment
+#: application/x-mswrite.desktop:6
+msgid "Microsoft Write Document"
+msgstr "Документ на Microsoft Write"
+
+#. Comment
+#: application/x-nzb.desktop:3
+msgid "NewzBin Usenet Index"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-object.desktop:6
+msgid "Object Code"
+msgstr "Обектен код"
+
+#. Comment
+#: application/x-pak.desktop:6
+msgid "PAK File Archive"
+msgstr "Архив PAK"
+
+#. Comment
+#: application/x-perl-module.desktop:2
+msgid "Perl Module"
+msgstr "Модул на Perl"
+
+#. Comment
+#: application/x-perl.desktop:2 text/x-perl.desktop:2
+msgid "Perl Program"
+msgstr "Програма на Perl"
+
+#. Comment
+#: application/x-php.desktop:2
+msgid "PHP Script"
+msgstr "Скрипт на PHP"
+
+#. Comment
+#: application/x-pkcs12.desktop:6
+msgid "PKCS#12 Certificate Bundle"
+msgstr "Пакет с удостоверения PKCS#12"
+
+#. Comment
+#: application/x-pw.desktop:3
+msgid "Pathetic Writer Document"
+msgstr "Документ на Pathetic Writer"
+
+#. Comment
+#: application/x-python-bytecode.desktop:6
+msgid "Python Bytecode"
+msgstr "Байт-код на Python"
+
+#. Comment
+#: application/x-python.desktop:2 text/x-python.desktop:2
+msgid "Python Program"
+msgstr "Програма на Python"
+
+#. Comment
+#: application/x-quattropro.desktop:6
+msgid "Quattro Pro Document"
+msgstr "Документ на Quattro Pro"
+
+#. Comment
+#: application/x-rar.desktop:6
+msgid "Rar Archive"
+msgstr "Архив Rar"
+
+#. Comment
+#: application/x-rpm.desktop:7
+msgid "RPM Package File"
+msgstr "Пакетен файл RPM"
+
+#. Comment
+#: application/x-ruby.desktop:2
+msgid "Ruby Program"
+msgstr "Програма на Ruby"
+
+#. Comment
+#: application/x-sharedlib.desktop:2
+msgid "Shared Library"
+msgstr "Споделена библиотека"
+
+#. Comment
+#: application/x-shellscript.desktop:2 text/x-shellscript.desktop:2
+msgid "Shell Script"
+msgstr "Скрипт на Shell"
+
+#. Comment
+#: application/x-shockwave-flash.desktop:6
+msgid "Shockwave Flash Media"
+msgstr "Мултимедиен файл Shockwave Flash"
+
+#. Comment
+#: application/x-siag.desktop:3
+msgid "Siag Spreadsheet"
+msgstr "Документ на Siag Spreadsheet"
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite2.desktop:6
+msgid "SQLite2 Database File"
+msgstr "БД на SQLite2"
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite3.desktop:6
+msgid "SQLite3 Database File"
+msgstr "БД на SQLite3"
+
+#. Comment
+#: application/x-tar.desktop:6
+msgid "Tar Archive"
+msgstr "Архив Tar"
+
+#. Comment
+#: application/x-tarz.desktop:3
+msgid "Compressed Tar Archive"
+msgstr "Компресиран архив Tar"
+
+#. Comment
+#: application/x-tbz.desktop:2
+msgid "Bzip2-ed Tar Archive"
+msgstr "Компресиран архив Tar с Bzip2"
+
+#. Comment
+#: application/x-tde-wallet.desktop:4
+msgid "TDE Wallet File"
+msgstr "Файл на системата Портфейл"
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-gf.desktop:2
+msgid "Generic Font"
+msgstr "Стандартни шрифтове"
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-pk.desktop:2
+msgid "Packed Font"
+msgstr "Компресиран шрифт"
+
+#. Comment
+#: application/x-tgif.desktop:2
+msgid "TGIF Document"
+msgstr "Документ на TGIF"
+
+#. Comment
+#: application/x-tgz.desktop:6
+msgid "Gzipped Tar Archive"
+msgstr "Компресиран архив Tar с Gzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlz.desktop:7
+msgid "LZIP Tar Archive"
+msgstr "Компресиран архив Tar с LZIP"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlzma.desktop:7
+msgid "LZMA Tar Archive"
+msgstr "Компресиран архив Tar с LZMA"
+
+#. Comment
+#: application/x-trash.desktop:6
+msgid "Backup File"
+msgstr "Резервно копие на файл"
+
+#. Comment
+#: application/x-troff-man.desktop:2
+msgid "Troff Document with Manpage Macros"
+msgstr "Документ на Troff с макроси Manpage"
+
+#. Comment
+#: application/x-troff.desktop:2
+msgid "Troff Document"
+msgstr "Документ на Troff"
+
+#. Comment
+#: application/x-txz.desktop:6
+msgid "Xzipped Tar Archive"
+msgstr "Компресиран архив Tar с Xzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-tzo.desktop:3
+msgid "Lzopped Tar Archive"
+msgstr "Компресиран архив Tar с Lz"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kexi.desktop:7
+msgid "Kexi Project File"
+msgstr "Проект на Kexi"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kplato.desktop:3
+msgid "KPlato Project Management Document"
+msgstr "Документ на KPlato Project Management"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kugar.mixed.desktop:6
+msgid "Kugar Archive File"
+msgstr "Архивен файл на Kugar"
+
+#. Comment
+#: application/x-webarchive.desktop:2
+msgid "Web Archive"
+msgstr "Уеб архив"
+
+#. Comment
+#: application/x-x509-ca-cert.desktop:6
+msgid "DER, PEM, or Netscape Encoded X.509 Certificate"
+msgstr "Кодирано удостоверение на Netscape X.509, DER, PEM"
+
+#. Comment
+#: application/x-xliff.desktop:6
+msgid "XLIFF Translation File"
+msgstr "Съобщения за превод (XLIFF)"
+
+#. Comment
+#: application/x-xz.desktop:3
+msgid "Xzip File"
+msgstr "Архив Xzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-zerosize.desktop:2
+msgid "Empty Document"
+msgstr "Празен документ"
+
+#. Comment
+#: application/x-zip.desktop:6
+msgid "Zip Archive"
+msgstr "Архив Zip"
+
+#. Comment
+#: application/x-zoo.desktop:6
+msgid "Zoo Archive"
+msgstr "Архив Zoo"
+
+#. Comment
+#: application/xhtml+xml.desktop:2
+msgid "XHTML Family Document"
+msgstr "XHTML документ"
+
+#. Comment
+#: application/xml-dtd.desktop:2
+msgid "XML DTD Document"
+msgstr "XML DTD документ"
+
+#. Comment
+#: application/xml.desktop:2 text/xml.desktop:2
+msgid "XML Document"
+msgstr "XML документ"
+
+#. Comment
+#: application/xsd.desktop:2
+msgid "W3C XML Schema"
+msgstr "Схема W3C XML"
+
+#. Comment
+#: audio/aac.desktop:6
+msgid "AAC Sound"
+msgstr "AAC аудио файл"
+
+#. Comment
+#: audio/ac3.desktop:6
+msgid "Dolby AC3 Sound"
+msgstr "Долби AC3 звук"
+
+#. Comment
+#: audio/basic.desktop:3
+msgid "ULAW (Sun) Audio"
+msgstr "ULAW (Sun) аудио файл"
+
+#. Comment
+#: audio/mp4.desktop:6
+msgid "MPEG-4 Audio"
+msgstr "MPEG-4 аудио файл"
+
+#. Comment
+#: audio/mpeg.desktop:8
+msgid "MPEG Audio"
+msgstr "MPEG аудио файл"
+
+#. Comment
+#: audio/mpegurl.desktop:7 audio/x-mpegurl.desktop:5
+msgid "Streaming MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr "Поточен MP3 файл"
+
+#. Comment
+#: audio/prs.sid.desktop:6
+msgid "C64 SID Music"
+msgstr "C64 SID аудио файл"
+
+#. Comment
+#: audio/vnd.rn-realaudio.desktop:7 audio/x-pn-realaudio.desktop:5
+msgid "RealAudio File"
+msgstr "RealAudio аудио файл"
+
+#. Comment
+#: audio/vorbis.desktop:6 audio/x-vorbis.desktop:6
+msgid "Ogg Vorbis Audio"
+msgstr "Ogg Vorbis аудио файл"
+
+#. Comment
+#: audio/x-adpcm.desktop:3
+msgid "PCM Audio"
+msgstr "PCM аудио файл"
+
+#. Comment
+#: audio/x-aiff.desktop:3
+msgid "AIFF/Amiga Audio"
+msgstr "AIFF/Amiga аудио файл"
+
+#. Comment
+#: audio/x-flac.desktop:3
+msgid "FLAC Audio"
+msgstr "FLAC аудио файл"
+
+#. Comment
+#: audio/x-matroska.desktop:6
+msgid "Matroska Audio"
+msgstr "Matroska аудио файл"
+
+#. Comment
+#: audio/x-midi.desktop:6
+msgid "MIDI Audio"
+msgstr "MIDI аудио файл"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mod.desktop:6
+msgid "Amiga Soundtracker Audio"
+msgstr "Amiga Soundtracker аудио файл"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp2.desktop:7
+msgid "MPEG Layer 2 Audio"
+msgstr "MP2 аудио файл"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp3.desktop:7
+msgid "MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr "MP3 аудио файл"
+
+#. Comment
+#: audio/x-ms-wma.desktop:6
+msgid "Windows Media Audio"
+msgstr "Windows Media аудио файл"
+
+#. Comment
+#: audio/x-musepack.desktop:6
+msgid "Musepack Audio"
+msgstr "Musepack аудио файл"
+
+#. Comment
+#: audio/x-oggflac.desktop:6
+msgid "Ogg FLAC Audio"
+msgstr "Ogg FLAC аудио файл"
+
+#. Comment
+#: audio/x-pn-realaudio-plugin.desktop:5
+msgid "RealAudio Plugin File"
+msgstr "Приставка за RealAudio"
+
+#. Comment
+#: audio/x-scpls.desktop:4
+msgid "MP3 ShoutCast Playlist"
+msgstr "Списък за изпълнение на MP3 ShoutCast"
+
+#. Comment
+#: audio/x-speex.desktop:6
+msgid "Speex Audio"
+msgstr "Speex аудио файл"
+
+#. Comment
+#: audio/x-wav.desktop:6
+msgid "WAV Audio"
+msgstr "WAV аудио файл"
+
+#. Comment
+#: image/cgm.desktop:6
+msgid "Computer Graphics Metafile"
+msgstr "Мета файл за компютърна графика (CGM)"
+
+#. Comment
+#: image/fax-g3.desktop:6
+msgid "CCITT G3 Fax"
+msgstr "Факс на CCITT G3"
+
+#. Comment
+#: image/fits.desktop:6
+msgid "FITS Image"
+msgstr "FITS изображение"
+
+#. Comment
+#: image/gif.desktop:6
+msgid "GIF Image"
+msgstr "GIF изображение"
+
+#. Comment
+#: image/jp2.desktop:6
+msgid "JPEG 2000 Image"
+msgstr "JPEG 2000 изображение"
+
+#. Comment
+#: image/jpeg.desktop:6 image/pjpeg.desktop:7
+msgid "JPEG Image"
+msgstr "JPEG изображение"
+
+#. Comment
+#: image/png.desktop:6
+msgid "PNG Image"
+msgstr "PNG изображение"
+
+#. Comment
+#: image/svg+xml.desktop:7
+msgid "Scalable Vector Graphics"
+msgstr "SVG изображение"
+
+#. Comment
+#: image/tiff.desktop:6
+msgid "TIFF Image"
+msgstr "TIFF изображение"
+
+#. Comment
+#: image/x-bmp.desktop:6
+msgid "BMP Image"
+msgstr "BMP изображение"
+
+#. Comment
+#: image/x-dds.desktop:6
+msgid "DirectDraw Surface"
+msgstr "Област с директно изчертаване"
+
+#. Comment
+#: image/x-djvu-2.desktop:6 image/x-djvu.desktop:6
+msgid "DjVu Document"
+msgstr "DjVu документ"
+
+#. Comment
+#: image/x-eps.desktop:6
+msgid "Encapsulated PostScript Image"
+msgstr "Postscript (encapsulated) изображение"
+
+#. Comment
+#: image/x-exr.desktop:6
+msgid "ILM EXR Image"
+msgstr "ILM EXR изображение"
+
+#. Comment
+#: image/x-hdr.desktop:6
+msgid "High Dynamic Range Image"
+msgstr "Изображение с висока динамичност (High Dynamic Range Image)"
+
+#. Comment
+#: image/x-ico.desktop:6
+msgid "Windows Icon"
+msgstr "Икона на Windows"
+
+#. Comment
+#: image/x-jng.desktop:6
+msgid "JNG Image"
+msgstr "JNG изображение"
+
+#. Comment
+#: image/x-msod.desktop:6
+msgid "Microsoft Office Drawing"
+msgstr "Microsoft Office рисунка"
+
+#. Comment
+#: image/x-pcx.desktop:6
+msgid "PCX Image"
+msgstr "PCX изображение"
+
+#. Comment
+#: image/x-photo-cd.desktop:6
+msgid "PhotoCD Image"
+msgstr "PhotoCD изображение"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-bitmap.desktop:6
+msgid "Portable Bitmap Image"
+msgstr "Portable Bitmap изображение"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-greymap.desktop:6
+msgid "Portable Graymap Image"
+msgstr "Portable Graymap изображение"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-pixmap.desktop:6
+msgid "Portable Pixmap Image"
+msgstr "Portable Pixmap изображение"
+
+#. Comment
+#: image/x-raw.desktop:6
+msgid "RAW Camera Image"
+msgstr "RAW изображение от камера"
+
+#. Comment
+#: image/x-rgb.desktop:6
+msgid "SGI Image (RGB)"
+msgstr "SGI (RGB) изображение"
+
+#. Comment
+#: image/x-targa.desktop:6
+msgid "Truevision Targa Image"
+msgstr "Truevision Targa изображение"
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.adobe.photoshop.desktop:6
+msgid "Adobe Photoshop Image"
+msgstr "Adobe Photoshop изображение"
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.trolltech.qpicture.desktop:6
+msgid "QPicture Metafile"
+msgstr "Мета файл на QPicture"
+
+#. Comment
+#: image/x-wmf.desktop:6
+msgid "Windows MetaFile"
+msgstr "Мета файл на Windows"
+
+#. Comment
+#: image/x-xbm.desktop:6
+msgid "X BitMap Image"
+msgstr "X BitMap изображение"
+
+#. Comment
+#: image/x-xcf-gimp.desktop:2
+msgid "GIMP Native Image Format"
+msgstr "GIMP изображение"
+
+#. Comment
+#: image/x-xcursor.desktop:5
+msgid "X11 Mouse Cursor"
+msgstr "Показалец на мишката"
+
+#. Comment
+#: image/x-xfig.desktop:6
+msgid "XFig File"
+msgstr "Файл XFig"
+
+#. Comment
+#: image/x-xpm.desktop:6
+msgid "X PixMap Image"
+msgstr "X PixMap изображение"
+
+#. Comment
+#: inode/block.desktop:2
+msgid "Block Device"
+msgstr "Блоково устройство"
+
+#. Comment
+#: inode/chardevice.desktop:2
+msgid "Character Device"
+msgstr "Символно устройство"
+
+#. Comment
+#: inode/directory-locked.desktop:2
+msgid "Locked Folder"
+msgstr "Заключена директория"
+
+#. Comment
+#: inode/directory.desktop:2
+msgid "Folder"
+msgstr "Директория"
+
+#. Comment
+#: inode/fifo.desktop:2
+msgid "Pipe"
+msgstr "Именуван канал"
+
+#. Comment
+#: inode/socket.desktop:2
+msgid "Socket"
+msgstr "Сокет"
+
+#. Comment
+#: message/news.desktop:6
+msgid "Usenet News Message"
+msgstr "Електронна новина (Usenet)"
+
+#. Comment
+#: message/rfc822.desktop:6
+msgid "Email Message"
+msgstr "Електронно писмо"
+
+#. Comment
+#: model/vrml.desktop:5
+msgid "VRML Model"
+msgstr "Модел VRML"
+
+#. Comment
+#: multipart/mixed.desktop:5
+msgid "Compound Document"
+msgstr "Съставен документ"
+
+#. Comment
+#: multipart/x-mixed-replace.desktop:5
+msgid "Stream of Data (Server Push)"
+msgstr "Поток от данни (Server Push)"
+
+#. Comment
+#: text/calendar.desktop:2
+msgid "iCalendar File"
+msgstr "Файл на iCalendar"
+
+#. Comment
+#: text/css.desktop:3
+msgid "Cascading Style Sheet"
+msgstr "Файл със стилове (CSS)"
+
+#. Comment
+#: text/docbook.desktop:2
+msgid "DocBook Document"
+msgstr "Документ на DocBook"
+
+#. Comment
+#: text/enriched.desktop:3
+msgid "Lightly Enriched Text Document"
+msgstr "Леко разширен текстов файл (Lightly Enriched)"
+
+#. Comment
+#: text/html.desktop:2
+msgid "HTML Document"
+msgstr "Уеб страница (HTML)"
+
+#. Comment
+#: text/plain.desktop:3
+msgid "Plain Text Document"
+msgstr "Текстов файл"
+
+#. Comment
+#: text/rdf.desktop:3
+msgid "Resource Description Framework File"
+msgstr "Файл за описание на ресурси (RDF)"
+
+#. Comment
+#: text/rss.desktop:3
+msgid "RDF Site Summary"
+msgstr "Обобщени данни за сайт (RDF Site Summary)"
+
+#. Comment
+#: text/rtf.desktop:3
+msgid "RTF Document"
+msgstr "RTF документ"
+
+#. Comment
+#: text/sgml.desktop:3
+msgid "SGML Document"
+msgstr "SGML документ"
+
+#. Comment
+#: text/vnd.abc.desktop:2
+msgid "ABC Music File"
+msgstr "ABC аудио файл"
+
+#. Comment
+#: text/vnd.wap.wml.desktop:6
+msgid "WML Document"
+msgstr "WML документ"
+
+#. Comment
+#: text/x-adasrc.desktop:2
+msgid "Ada Source File"
+msgstr "Изходен код на Ada"
+
+#. Comment
+#: text/x-bibtex.desktop:2
+msgid "Bibliographic Data (Bibtex)"
+msgstr "Библиографични данни (Bibtex)"
+
+#. Comment
+#: text/x-c++hdr.desktop:2
+msgid "C++ Header File"
+msgstr "Заглавен файл на C++"
+
+#. Comment
+#: text/x-c++src.desktop:2
+msgid "C++ Source File"
+msgstr "Изходен код на C++"
+
+#. Comment
+#: text/x-chdr.desktop:2
+msgid "C Header File"
+msgstr "Заглавен файл на C"
+
+#. Comment
+#: text/x-csrc.desktop:2
+msgid "C Source File"
+msgstr "Изходен код на C"
+
+#. Comment
+#: text/x-csv.desktop:7
+msgid "Text File with Comma Separated Values"
+msgstr "Текстов файл (CSV)"
+
+#. Comment
+#: text/x-diff.desktop:3
+msgid "Differences Between Files"
+msgstr "Различия между файлове (diff)"
+
+#. Comment
+#: text/x-hex.desktop:7
+msgid "Intel® Hexadecimal Object File Format"
+msgstr "Шестнадесетичен обектен файлов формат на Intel®"
+
+#. Comment
+#: text/x-java.desktop:2
+msgid "Java Source File"
+msgstr "Изходен код на Java"
+
+#. Comment
+#: text/x-katefilelist.desktop:2
+msgid "File List (for the Kate File List Loader Plugin)"
+msgstr "Списък от файлове за вмъкване на приставка за Kate"
+
+#. Comment
+#: text/x-latex.desktop:2
+msgid "LaTeX Document"
+msgstr "Документ на LaTeX"
+
+#. Comment
+#: text/x-ldif.desktop:2
+msgid "LDAP Addressbook"
+msgstr "Адресник LDAP"
+
+#. Comment
+#: text/x-log.desktop:3
+msgid "Application Log File"
+msgstr "Журнален файл"
+
+#. Comment
+#: text/x-makefile.desktop:3
+msgid "Makefile"
+msgstr "Файл за изпълнение (Makefile)"
+
+#. Comment
+#: text/x-moc.desktop:3
+msgid "Qt Meta Object File"
+msgstr "Метаобектен файл на Qt"
+
+#. Comment
+#: text/x-mswinurl.desktop:6
+msgid "Internet Shortcut"
+msgstr "Връзка към Интернет"
+
+#. Comment
+#: text/x-objchdr.desktop:2
+msgid "Objective-C Header File"
+msgstr "Заглавен файл на Objective-C"
+
+#. Comment
+#: text/x-objcsrc.desktop:2
+msgid "Objective-C Source File"
+msgstr "Изходен код на Objective-C"
+
+#. Comment
+#: text/x-pascal.desktop:2
+msgid "Pascal Source File"
+msgstr "Изходен код на Pascal"
+
+#. Comment
+#: text/x-tcl.desktop:2
+msgid "Tcl File"
+msgstr "Изходен код на Tcl"
+
+#. Comment
+#: text/x-tex.desktop:2
+msgid "TeX File"
+msgstr "Документ на TeX"
+
+#. Comment
+#: text/x-vcalendar.desktop:2
+msgid "vCalendar Interchange File"
+msgstr "Файл за обмяна на vCalendar"
+
+#. Comment
+#: text/x-vcard.desktop:2
+msgid "Electronic Business Card"
+msgstr "Електронна визитна картичка"
+
+#. Comment
+#: text/x-xslfo.desktop:2
+msgid "XSL Formating Object File"
+msgstr "Файл за форматиране на данни (XSL)"
+
+#. Comment
+#: text/x-xslt.desktop:2
+msgid "XSLT Stylesheet File"
+msgstr "Файл със стилове (XSLT)"
+
+#. Comment
+#: uri/mms.desktop:5
+msgid "mms: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/mmst.desktop:5
+msgid "mmst: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/mmsu.desktop:5
+msgid "mmsu: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/pnm.desktop:5
+msgid "pnm: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/rtspt.desktop:5
+msgid "rtspt: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/rtspu.desktop:5
+msgid "rtspu: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: video/avi.desktop:7 video/x-msvideo.desktop:6
+msgid "Microsoft AVI Video"
+msgstr "AVI видео файл"
+
+#. Comment
+#: video/mp4.desktop:6
+msgid "MPEG-4 Video"
+msgstr "MPEG-4 видео файл"
+
+#. Comment
+#: video/mpeg.desktop:6
+msgid "MPEG Video"
+msgstr "MPEG видео файл"
+
+#. Comment
+#: video/quicktime.desktop:6
+msgid "Quicktime Video"
+msgstr "Quicktime видео файл"
+
+#. Comment
+#: video/vnd.rn-realvideo.desktop:6
+msgid "RealVideo File"
+msgstr "RealVideo файл"
+
+#. Comment
+#: video/x-flic.desktop:6
+msgid "Autodesk's FLIC File"
+msgstr "Autodesk's FLIC видео файл"
+
+#. Comment
+#: video/x-flv.desktop:5
+msgid "Flash Video"
+msgstr "Flash видео файл"
+
+#. Comment
+#: video/x-matroska.desktop:6
+msgid "Matroska Video"
+msgstr "Matroska видео файл"
+
+#. Comment
+#: video/x-mng.desktop:6
+msgid "MNG Image"
+msgstr "MNG изображение"
+
+#. Comment
+#: video/x-ms-wmv.desktop:2
+msgid "Windows Media Video"
+msgstr "Windows Media видео файл"
+
+#. Comment
+#: video/x-ogm.desktop:7
+msgid "Ogg/Ogm Video"
+msgstr "Ogg/Ogm видео файл"
+
+#. Comment
+#: video/x-theora.desktop:6
+msgid "Theora Video"
+msgstr "Theora видео файл"
diff --git a/translations/desktop_files/mimetypes/bn.po b/translations/desktop_files/mimetypes/bn.po
new file mode 100644
index 000000000..9983a2c01
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/mimetypes/bn.po
@@ -0,0 +1,1665 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-02 16:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Comment
+#: all.desktop:4
+msgid "All Files and Folders"
+msgstr "সব ফাইল এবং ফোল্ডার"
+
+#. Comment
+#: allfiles.desktop:4
+msgid "All Files"
+msgstr "সব ফাইল"
+
+#. Comment
+#: application/chm.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "HTML Help Document"
+msgstr "এইচ-টি-এম-এল (HTML) নথী"
+
+#. Comment
+#: application/fits.desktop:4
+msgid "FITS Data"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/illustrator.desktop:6
+msgid "Adobe Illustrator Document"
+msgstr "অ্যাডোব ইলাস্ট্রেটর নথী"
+
+#. Comment
+#: application/java.desktop:5 application/x-java.desktop:6
+msgid "Java Class"
+msgstr "জাভা ক্লাস"
+
+#. Comment
+#: application/mathml+xml.desktop:8
+msgid "MathML Document"
+msgstr "ম্যাথ-এম.এল. নথী"
+
+#. Comment
+#: application/mbox.desktop:5
+msgid "MBOX Mail Folder"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/msexcel.desktop:7 application/vnd.ms-excel.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.sheet.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet"
+msgstr "মাইক্রোসফট এক্সসেল নথী"
+
+#. Comment
+#: application/mspowerpoint.desktop:7 application/vnd.ms-powerpoint.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.presentation.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
+msgstr "মাইক্রোসফট পাওয়ার-পয়েন্ট নথী"
+
+#. Comment
+#: application/msword.desktop:8 application/vnd.ms-word.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.document.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document"
+msgstr "মাইক্রোসফট ওয়ার্ড নথী"
+
+#. Comment
+#: application/octet-stream.desktop:5
+msgid "Unknown"
+msgstr "অজ্ঞাত"
+
+#. Comment
+#: application/ogg.desktop:9 application/x-ogg.desktop:8
+msgid "Ogg Multimedia"
+msgstr "অগ মাল্টিমিডিয়া"
+
+#. Comment
+#: application/pdf.desktop:7
+msgid "PDF Document"
+msgstr "পি-ডি-এফ নথী"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-encrypted.desktop:6
+msgid "PGP/MIME Encrypted Message Header"
+msgstr "পি.জি.পি/মাইম দ্বারা এনক্রিপ্ট করা বার্তা হেডার"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-keys.desktop:6
+msgid "OpenPGP Key Bundle"
+msgstr "ওপেন-পি.জি.পি কী (Key) সংকলন"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-signature.desktop:5
+msgid "Detached OpenPGP Signature"
+msgstr "আলাদা করা ওপেন-পি.জি.পি স্বাক্ষর"
+
+#. Comment
+#: application/pgp.desktop:5
+msgid "PGP Encrypted or Signed Message"
+msgstr "পি.জি.পি দ্বারা এনক্রিপ্ট বা স্বাক্ষর করা বার্তা"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs10.desktop:6
+msgid "S/MIME Certification Request"
+msgstr "S/MIME সার্টিফিকেশন অনুরোধ"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-mime.desktop:6
+msgid "PKCS#7 (S/MIME) Formatted Data"
+msgstr "PKCS#7 (S/MIME) ফর্ম্যাট করা তথ্য"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-signature.desktop:6
+msgid "Detached S/MIME Signature"
+msgstr "আলাদা করা S/MIME স্বাক্ষর "
+
+#. Comment
+#: application/postscript.desktop:7
+msgid "PostScript Document"
+msgstr "পোস্টসক্রিপ্ট নথী"
+
+#. Comment
+#: application/relaxng.desktop:2
+msgid "RELAX NG"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/sieve.desktop:5
+msgid "SIEVE Mail Filter Script"
+msgstr "SIEVE মেইল ফিল্টার স্ক্রিপ্ট"
+
+#. Comment
+#: application/smil.desktop:6
+msgid "Synchronized Multimedia Integration Language"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.mozilla.xul+xml.desktop:7
+msgid "Mozilla XUL File"
+msgstr "মোজিলা এক্স-ইউ-এল ফাইল"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-access.desktop:5 application/x-msaccess.desktop:6
+msgid "Microsoft Access Database"
+msgstr "মাইক্রোসফট অ্যাকসেস ডেটাবেস"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-asf.desktop:5 video/x-ms-asf.desktop:7
+msgid "ASF Media"
+msgstr "এ-এস-এফ মিডিয়া"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Add-In Macro Enabled"
+msgstr "মাইক্রোসফট এক্সসেল নথী"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.binary.macroEnabled.12.desktop:6
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Macro Enabled"
+msgstr "মাইক্রোসফট এক্সসেল নথী"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template Macro Enabled"
+msgstr "মাইক্রোসফট এক্সসেল নথী"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Add-In Macro Enabled"
+msgstr "মাইক্রোসফট পাওয়ার-পয়েন্ট নথী"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.presentation.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Macro Enabled"
+msgstr "মাইক্রোসফট পাওয়ার-পয়েন্ট নথী"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.slideshow.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow Macro Enabled"
+msgstr "মাইক্রোসফট পাওয়ার-পয়েন্ট নথী"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template Macro Enabled"
+msgstr "মাইক্রোসফট পাওয়ার-পয়েন্ট নথী"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.document.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Macro Enabled"
+msgstr "মাইক্রোসফট ওয়ার্ড নথী"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template Macro Enabled"
+msgstr "মাইক্রোসফট ওয়ার্ড নথী"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.chart.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Chart"
+msgstr "OASIS ওপেন-ডকুমেন্ট চার্ট"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.database.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "OASIS OpenDocument Database"
+msgstr "OASIS ওপেন-ডকুমেন্ট চার্ট"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.formula.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Formula"
+msgstr "OASIS ওপেন-ডকুমেন্ট ফর্মুলা"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics (Flat XML)"
+msgstr "OASIS ওপেন-ডকুমেন্ট গ্রাফিক্স (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics Template"
+msgstr "OASIS ওপেন-ডকুমেন্ট গ্রাফিক্স টেমপ্লেট"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics"
+msgstr "OASIS ওপেন-ডকুমেন্ট গ্রাফিক্স"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.image.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Image"
+msgstr "OASIS ওপেন-ডকুমেন্ট চিত্র"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation (Flat XML)"
+msgstr "OASIS ওপেন-ডকুমেন্ট প্রেসেন্টেশন (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation Template"
+msgstr "OASIS ওপেন-ডকুমেন্ট প্রেসেন্টেশন টেম্‌প্লেট"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation"
+msgstr "OASIS ওপেন-ডকুমেন্ট প্রেসেন্টেশন"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet (Flat XML)"
+msgstr "OASIS ওপেন-ডকুমেন্ট স্প্রেডশিট (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet Template"
+msgstr "OASIS ওপেন-ডকুমেন্ট স্প্রেডশিট টেম্‌প্লেট"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet"
+msgstr "OASIS ওপেন-ডকুমেন্ট স্প্রেডশিট"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text (Flat XML)"
+msgstr "OASIS ওপেন-ডকুমেন্ট টেক্সট নথী (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text Template"
+msgstr "OASIS ওপেন-ডকুমেন্ট টেক্সট নথী টেম্‌প্লেট"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text"
+msgstr "OASIS ওপেন-ডকুমেন্ট টেক্সট নথী"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.slideshow.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow"
+msgstr "মাইক্রোসফট পাওয়ার-পয়েন্ট নথী"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template"
+msgstr "মাইক্রোসফট পাওয়ার-পয়েন্ট নথী"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template"
+msgstr "মাইক্রোসফট এক্সসেল নথী"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template"
+msgstr "মাইক্রোসফট ওয়ার্ড নথী"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.palm.desktop:6
+msgid "Palm Document"
+msgstr "পাম (Palm) নথী"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.rn-realmedia.desktop:6
+msgid "RealMedia File"
+msgstr "রিয়েল-মিডিয়া ফাইল"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.calc.desktop:6
+msgid "StarOffice Calc Spreadsheet"
+msgstr "স্টার-অফিস ক্যাল্ক নথী"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.chart.desktop:6
+msgid "StarOffice Chart"
+msgstr "স্টার-অফিস চার্ট"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.draw.desktop:6
+msgid "StarOffice Drawing"
+msgstr "স্টার-অফিস ড্রয়িং"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.impress.desktop:6
+msgid "StarOffice Impress Presentation"
+msgstr "স্টার-অফিস ইমপ্রেস নথী"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.math.desktop:6
+msgid "StarOffice Math Document"
+msgstr "স্টার-অফিস ম্যাথ নথী"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer-global.desktop:6
+msgid "StarOffice Writer Master Document"
+msgstr "স্টার-অফিস রাইটার মাস্টার নথী"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer.desktop:6
+msgid "StarOffice Writer Document"
+msgstr "স্টার-অফিস রাইটার নথী"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.base.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OpenOffice.org Database"
+msgstr "ওপেন-অফিস.অর্গ ড্রয়িং"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet"
+msgstr "ওপেন-অফিস.অর্গ স্প্রেডশিট"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet Template"
+msgstr "ওপেন-অফিস.অর্গ স্প্রেডশিট টেম্‌প্লেট"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Drawing"
+msgstr "ওপেন-অফিস.অর্গ ড্রয়িং"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Drawing Template"
+msgstr "ওপেন-অফিস.অর্গ ড্রয়িং টেম্‌প্লেট"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Presentation"
+msgstr "ওপেন-অফিস.অর্গ প্রেসেন্টেশন"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Presentation Template"
+msgstr "ওপেন-অফিস.অর্গ প্রেসেন্টেশন টেম্‌প্লেট"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Text Document"
+msgstr "ওপেন-অফিস.অর্গ টেক্সট নথী"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.master.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Master Text Document"
+msgstr "ওপেন-অফিস.অর্গ মাস্টার টেক্সট নথী"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Text Document Template"
+msgstr "ওপেন-অফিস.অর্গ টেক্সট নথী টেম্‌প্লেট"
+
+#. Comment
+#: application/wordperfect.desktop:6
+msgid "WordPerfect Document"
+msgstr "ওয়ার্ড-পারফেক্ট নথী"
+
+#. Comment
+#: application/x-7z.desktop:6
+msgid "7-Zip Archive"
+msgstr "7-জিপ (zip) আর্কাইভ"
+
+#. Comment
+#: application/x-abiword.desktop:4
+msgid "AbiWord Document"
+msgstr "এবি-ওয়ার্ড নথী"
+
+#. Comment
+#: application/x-ace.desktop:6
+msgid "ACE Archive"
+msgstr "ACE আর্কাইভ"
+
+#. Comment
+#: application/x-afm.desktop:2
+msgid "PostScript Font Metrics"
+msgstr "পোস্টস্ক্রিপ্ট ফন্ট মেট্রিক"
+
+#. Comment
+#: application/x-amipro.desktop:6
+msgid "Lotus AmiPro Document"
+msgstr "লোটাস AmiPro নথী"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixgraphics.desktop:6
+msgid "Applix Graphics Document"
+msgstr "অ্যাপলিক্স গ্রাফিক্স ডকুমেন্ট"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixspread.desktop:6
+msgid "Applix Spreadsheets Document"
+msgstr "অ্যাপলিক্স স্প্রেডশিট ডকুমেন্ট"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixword.desktop:6
+msgid "Applix Words Document"
+msgstr "Comment=অ্যাপলিক্স ওয়ার্ড ডকুমেন্ট"
+
+#. Comment
+#: application/x-arc.desktop:6
+msgid "ARC Archive"
+msgstr "ARC আর্কাইভ"
+
+#. Comment
+#: application/x-archive.desktop:3
+msgid "Ar Archive"
+msgstr "Ar আর্কাইভ"
+
+#. Comment
+#: application/x-arj.desktop:6
+msgid "ARJ Archive"
+msgstr "ARJ আর্কাইভ"
+
+#. Comment
+#: application/x-awk.desktop:2
+msgid "AWK Script"
+msgstr "অক (AWK) স্ক্রিপ্ট"
+
+#. Comment
+#: application/x-bittorrent.desktop:3
+msgid "BitTorrent Download"
+msgstr "বিট-টরেন্ট ডাউনলোড"
+
+#. Comment
+#: application/x-bz2dvi.desktop:2
+msgid "Bzip2 Compressed DVI File"
+msgstr "বি-জিপ-২ (Bzip2) কম্প্রেসকৃত ডি-ভি-আই ফাইল"
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip.desktop:3
+msgid "Bzip File"
+msgstr "বি-জিপ (bzip) ফাইল"
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip2.desktop:3
+msgid "Bzip2 File"
+msgstr "বি-জিপ-২ (Bzip2) ফাইল"
+
+#. Comment
+#: application/x-cda.desktop:3
+msgid "CD Audio"
+msgstr "সি-ডি অডিও"
+
+#. Comment
+#: application/x-compress.desktop:6
+msgid "UNIX Compressed File"
+msgstr "ইউনিক্স কমপ্রেসড ফাইল"
+
+#. Comment
+#: application/x-core.desktop:6
+msgid "Program Crash Data"
+msgstr "প্রোগ্রাম ক্র্যাশ ডেটা"
+
+#. Comment
+#: application/x-cpio.desktop:6
+msgid "CPIO Archive"
+msgstr "CPIO আর্কাইভ"
+
+#. Comment
+#: application/x-cue.desktop:6
+msgid "CDRWIN Cue-Sheet"
+msgstr "CDRWIN কিউ-শিট"
+
+#. Comment
+#: application/x-dbase.desktop:6
+msgid "dBASE Document"
+msgstr "ডি-বেস (dBASE) ডকুমেন্ট"
+
+#. Comment
+#: application/x-deb.desktop:6 application/x-debian-package.desktop:7
+msgid "Debian Package"
+msgstr "ডেবিয়ান প্যাকেজ"
+
+#. Comment
+#: application/x-designer.desktop:2
+msgid "TQt/Qt Designer File"
+msgstr "টিকিউটি/কিউটি ডিজাইনার ফাইল"
+
+#. Comment
+#: application/x-desktop.desktop:2
+msgid "Desktop Config File"
+msgstr "ডেস্কটপ কনফিগ ফাইল"
+
+#. Comment
+#: application/x-dvi.desktop:2
+msgid "TeX Device Independent File"
+msgstr "টেক ডিভাইস ইন্ডিপেন্ডেন্ট (DVI) ফাইল "
+
+#. Comment
+#: application/x-egon.desktop:6
+msgid "Egon Animator"
+msgstr "ইগন অ্যানিমেটর"
+
+#. Comment
+#: application/x-executable-script.desktop:2
+msgid "Script (possibly executable)"
+msgstr "স্ক্রিপ্ট (সম্ভবত এক্সিকিউটেবল)"
+
+#. Comment
+#: application/x-executable.desktop:2
+msgid "Executable File"
+msgstr "এক্সিকিউটেবল ফাইল"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-bdf.desktop:6
+msgid "BDF Bitmap Font"
+msgstr "বি-ডি-এফ বিটম্যাপ ফন্ট"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ghostscript.desktop:6
+msgid "Ghostscript Font"
+msgstr "ঘোস্টস্ক্রিপ্ট ফন্ট"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-otf.desktop:2
+msgid "OpenType Font"
+msgstr "ওপেনটাইপ ফন্ট"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-pcf.desktop:6
+msgid "PCF Bitmap Font"
+msgstr "পি-সি-এফ (PCF) বিটম্যাপ ফন্ট"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-snf.desktop:6
+msgid "SNF Bitmap Font"
+msgstr "SNF বিটম্যাপ ফন্ট"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-speedo.desktop:6
+msgid "Speedo Font"
+msgstr "স্পিডো ফন্ট"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttc.desktop:2
+msgid "TrueType Font Collection"
+msgstr "ট্রু টাইপ ফন্ট সংকলন"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttf.desktop:2
+msgid "TrueType Font"
+msgstr "ট্রু টাইপ ফন্ট"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-type1.desktop:6
+msgid "PostScript Type1 Font"
+msgstr "পোস্টস্ক্রিপ্ট টাইপ-১ ফন্ট"
+
+#. Comment
+#: application/x-gettext.desktop:2
+msgid "GNU Gettext Message Catalog"
+msgstr "গনিউ গেট-টেক্সট বার্তা ক্যাটালগ"
+
+#. Comment
+#: application/x-gnumeric.desktop:6
+msgid "GNUmeric Spreadsheet"
+msgstr "গনিউমেরিক স্প্রেডশীট"
+
+#. Comment
+#: application/x-graphite.desktop:7
+msgid "Graphite Scientific Graph"
+msgstr "গ্রাফাইট সায়েন্টিফিক গ্রাফ"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzdvi.desktop:2
+msgid "Gzip Compressed DVI File"
+msgstr "জি-জিপকৃত (gzipped) ডি-ভি-আই ফাইল"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzip.desktop:3
+msgid "Gzip File"
+msgstr "জি-জিপ ফাইল"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzpostscript.desktop:2
+msgid "Gzipped PostScript File"
+msgstr "জি-জিপকৃত (gzipped) পোস্টস্ক্রিপ্ট ফাইল"
+
+#. Comment
+#: application/x-hancomword.desktop:6
+msgid "HancomWord Document"
+msgstr "হ্যানকম-ওয়ার্ড নথী"
+
+#. Comment
+#: application/x-ica.desktop:3
+msgid "Citrix ICA Client Configuration"
+msgstr "সাইট্রিক্স ICA ক্লায়েন্ট কনফিগারেশন"
+
+#. Comment
+#: application/x-iso.desktop:6
+msgid "ISO9660 Image File"
+msgstr "ISO9660 ইমেজ ফাইল"
+
+#. Comment
+#: application/x-jar.desktop:6
+msgid "Java Archive"
+msgstr "জাভা আর্কাইভ"
+
+#. Comment
+#: application/x-java-applet.desktop:3
+msgid "Java Applet"
+msgstr "জাভা অ্যাপলেট"
+
+#. Comment
+#: application/x-java-jnlp-file.desktop:4
+msgid "Java Web Start application"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-javascript.desktop:6 text/javascript.desktop:5
+msgid "JavaScript File"
+msgstr "জাভাস্ক্রিপ্ট ফাইল"
+
+#. Comment
+#: application/x-karbon.desktop:7
+msgid "Karbon14 Document"
+msgstr "কার্বন-১৪ নথী"
+
+#. Comment
+#: application/x-kchart.desktop:6
+msgid "KChart Document"
+msgstr "কে-চার্ট নথী"
+
+#. Comment
+#: application/x-kcsrc.desktop:6
+msgid "TDE Color Theme"
+msgstr "কে.ডি.ই. কালার থিম"
+
+#. Comment
+#: application/x-kformula.desktop:6
+msgid "KFormula Document"
+msgstr "কে-ফর্মুলা"
+
+#. Comment
+#: application/x-kivio.desktop:7
+msgid "Kivio Document"
+msgstr "কিভিও নথী"
+
+#. Comment
+#: application/x-kontour.desktop:3
+msgid "Kontour Document"
+msgstr "কনটুর নথী"
+
+#. Comment
+#: application/x-kpovmodeler.desktop:2
+msgid "KPovModeler File"
+msgstr "কে-পভ-মডেলার ফাইল"
+
+#. Comment
+#: application/x-kpresenter.desktop:7
+msgid "KPresenter Document"
+msgstr "কে-প্রেসেন্টার নথী"
+
+#. Comment
+#: application/x-krita.desktop:7
+msgid "Krita Document"
+msgstr "ক্রিটা নথী"
+
+#. Comment
+#: application/x-kspread.desktop:7
+msgid "KSpread Document"
+msgstr "কে-স্প্রেড নথী"
+
+#. Comment
+#: application/x-kudesigner.desktop:3
+msgid "Kugar Report Template"
+msgstr "কুগার রিপোর্ট টেমপ্লেট"
+
+#. Comment
+#: application/x-kugar.desktop:6
+msgid "Kugar Data File"
+msgstr "কুগার ডেটা ফাইল"
+
+#. Comment
+#: application/x-kword.desktop:7
+msgid "KWord Document"
+msgstr "কে-ওয়ার্ড নথী"
+
+#. Comment
+#: application/x-lha.desktop:3
+msgid "Lha Archive"
+msgstr "Lha আর্কাইভ"
+
+#. Comment
+#: application/x-linguist.desktop:6
+msgid "Qt Translation Source File"
+msgstr "কিউ-টি অনুবাদ সোর্স ফাইল"
+
+#. Comment
+#: application/x-lyx.desktop:2
+msgid "LyX Document"
+msgstr "লাইক্স (LyX) নথী"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzip.desktop:7
+msgid "LZIP File"
+msgstr "জি-জিপ ফাইল"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzma.desktop:7
+msgid "LZMA File"
+msgstr "জি-জিপ ফাইল"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzop.desktop:6
+msgid "Lzopped File"
+msgstr "Lzopp করা ফাইল"
+
+#. Comment
+#: application/x-magicpoint.desktop:6
+msgid "MagicPoint Presentation"
+msgstr "ম্যাজিকপয়েন্ট প্রেসেন্টেশন"
+
+#. Comment
+#: application/x-mimearchive.desktop:6
+msgid "Mime Encapsulated Web Archive"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-mplayer2.desktop:8
+#, fuzzy
+msgid "Microsoft Media Format"
+msgstr "মাইক্রোসফট ওয়ার্ড নথী"
+
+#. Comment
+#: application/x-msdos-program.desktop:2
+msgid "Windows Executable"
+msgstr "উইন্ডোস এক্সিকিউটেবল"
+
+#. Comment
+#: application/x-mswrite.desktop:6
+msgid "Microsoft Write Document"
+msgstr "মাইক্রোসফ্‌ট রাইট (Write) নথী"
+
+#. Comment
+#: application/x-nzb.desktop:3
+msgid "NewzBin Usenet Index"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-object.desktop:6
+msgid "Object Code"
+msgstr "অবজেক্ট কোড"
+
+#. Comment
+#: application/x-pak.desktop:6
+msgid "PAK File Archive"
+msgstr "PAK ফাইল আর্কাইভ"
+
+#. Comment
+#: application/x-perl-module.desktop:2
+msgid "Perl Module"
+msgstr "পার্ল মডিউল"
+
+#. Comment
+#: application/x-perl.desktop:2 text/x-perl.desktop:2
+msgid "Perl Program"
+msgstr "পার্ল প্রোগ্রাম"
+
+#. Comment
+#: application/x-php.desktop:2
+msgid "PHP Script"
+msgstr "পি-এইচ-পি স্ক্রিপ্ট"
+
+#. Comment
+#: application/x-pkcs12.desktop:6
+msgid "PKCS#12 Certificate Bundle"
+msgstr "PKCS#12 সার্টিফিকেট সংকলন"
+
+#. Comment
+#: application/x-pw.desktop:3
+msgid "Pathetic Writer Document"
+msgstr "প্যাথেটিক রাইটার নথী"
+
+#. Comment
+#: application/x-python-bytecode.desktop:6
+msgid "Python Bytecode"
+msgstr "পাইথন বাইটকোড"
+
+#. Comment
+#: application/x-python.desktop:2 text/x-python.desktop:2
+msgid "Python Program"
+msgstr "পাইথন প্রোগ্রাম"
+
+#. Comment
+#: application/x-quattropro.desktop:6
+msgid "Quattro Pro Document"
+msgstr "কুয়াট্রো প্রো নথী"
+
+#. Comment
+#: application/x-rar.desktop:6
+msgid "Rar Archive"
+msgstr "Rar আর্কাইভ"
+
+#. Comment
+#: application/x-rpm.desktop:7
+msgid "RPM Package File"
+msgstr "আর-পি-এম প্যাকেজ ফাইল"
+
+#. Comment
+#: application/x-ruby.desktop:2
+msgid "Ruby Program"
+msgstr "রুবি প্রোগ্রাম"
+
+#. Comment
+#: application/x-sharedlib.desktop:2
+msgid "Shared Library"
+msgstr "শেয়ার্ড লাইব্রেরী"
+
+#. Comment
+#: application/x-shellscript.desktop:2 text/x-shellscript.desktop:2
+msgid "Shell Script"
+msgstr "শেল স্ক্রিপ্ট"
+
+#. Comment
+#: application/x-shockwave-flash.desktop:6
+msgid "Shockwave Flash Media"
+msgstr "শকওয়েভ ফ্ল্যাশ মিডিয়া"
+
+#. Comment
+#: application/x-siag.desktop:3
+msgid "Siag Spreadsheet"
+msgstr "সিয়াগ স্প্রেডশীট"
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite2.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "SQLite2 Database File"
+msgstr "কিউটি মেটা অবজেক্ট ফাইল"
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite3.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "SQLite3 Database File"
+msgstr "কিউটি মেটা অবজেক্ট ফাইল"
+
+#. Comment
+#: application/x-tar.desktop:6
+msgid "Tar Archive"
+msgstr "টার আর্কাইভ"
+
+#. Comment
+#: application/x-tarz.desktop:3
+msgid "Compressed Tar Archive"
+msgstr "সঙ্কুচিত টার আর্কাইভ"
+
+#. Comment
+#: application/x-tbz.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Bzip2-ed Tar Archive"
+msgstr "জি-জিপকৃত (gzipped) টার আর্কাইভ"
+
+#. Comment
+#: application/x-tde-wallet.desktop:4
+msgid "TDE Wallet File"
+msgstr "কে.ডি.ই. ওয়ালেট ফাইল"
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-gf.desktop:2
+msgid "Generic Font"
+msgstr "জেনারিক ফন্ট"
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-pk.desktop:2
+msgid "Packed Font"
+msgstr "প্যাককৃত ফন্ট"
+
+#. Comment
+#: application/x-tgif.desktop:2
+msgid "TGIF Document"
+msgstr "টি-জ-আই-এফ (TGIF) নথী"
+
+#. Comment
+#: application/x-tgz.desktop:6
+msgid "Gzipped Tar Archive"
+msgstr "জি-জিপকৃত (gzipped) টার আর্কাইভ"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlz.desktop:7
+msgid "LZIP Tar Archive"
+msgstr "জি-জিপকৃত (gzipped) টার আর্কাইভ"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlzma.desktop:7
+msgid "LZMA Tar Archive"
+msgstr "জি-জিপকৃত (gzipped) টার আর্কাইভ"
+
+#. Comment
+#: application/x-trash.desktop:6
+msgid "Backup File"
+msgstr "ব্যাক-আপ ফাইল"
+
+#. Comment
+#: application/x-troff-man.desktop:2
+msgid "Troff Document with Manpage Macros"
+msgstr "ম্যানপেজ ম্যাক্রো সমেত টি-রফ নথী"
+
+#. Comment
+#: application/x-troff.desktop:2
+msgid "Troff Document"
+msgstr "টি-রফ নথী"
+
+#. Comment
+#: application/x-txz.desktop:6
+msgid "Xzipped Tar Archive"
+msgstr "জি-জিপকৃত (gzipped) টার আর্কাইভ"
+
+#. Comment
+#: application/x-tzo.desktop:3
+msgid "Lzopped Tar Archive"
+msgstr "Lzop করা টার আর্কাইভ"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kexi.desktop:7
+msgid "Kexi Project File"
+msgstr "কেক্সি (Kexi) প্রোজেক্ট ফাইল"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kplato.desktop:3
+msgid "KPlato Project Management Document"
+msgstr "কে-প্লেটো প্রোজেক্ট ম্যানেজমেন্ট নথী"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kugar.mixed.desktop:6
+msgid "Kugar Archive File"
+msgstr "কুগার আর্কাইভ ফাইল"
+
+#. Comment
+#: application/x-webarchive.desktop:2
+msgid "Web Archive"
+msgstr "ওয়েব আর্কাইভ"
+
+#. Comment
+#: application/x-x509-ca-cert.desktop:6
+msgid "DER, PEM, or Netscape Encoded X.509 Certificate"
+msgstr "DER, PEM, অথবা নেটস্কেপ দ্বারা এনকোড করা X.509 সার্টিফিকেট"
+
+#. Comment
+#: application/x-xliff.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "XLIFF Translation File"
+msgstr "কিউ-টি অনুবাদ সোর্স ফাইল"
+
+#. Comment
+#: application/x-xz.desktop:3
+msgid "Xzip File"
+msgstr "জি-জিপ ফাইল"
+
+#. Comment
+#: application/x-zerosize.desktop:2
+msgid "Empty Document"
+msgstr "ফাঁকা নথী"
+
+#. Comment
+#: application/x-zip.desktop:6
+msgid "Zip Archive"
+msgstr "জিপ (zip) আর্কাইভ"
+
+#. Comment
+#: application/x-zoo.desktop:6
+msgid "Zoo Archive"
+msgstr "Zoo আর্কাইভ"
+
+#. Comment
+#: application/xhtml+xml.desktop:2
+msgid "XHTML Family Document"
+msgstr "XHTML পরিবার নথী"
+
+#. Comment
+#: application/xml-dtd.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "XML DTD Document"
+msgstr "এক্স-এম-এল নথী"
+
+#. Comment
+#: application/xml.desktop:2 text/xml.desktop:2
+msgid "XML Document"
+msgstr "এক্স-এম-এল নথী"
+
+#. Comment
+#: application/xsd.desktop:2
+msgid "W3C XML Schema"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/aac.desktop:6
+msgid "AAC Sound"
+msgstr "এ-এ-সি অডিও"
+
+#. Comment
+#: audio/ac3.desktop:6
+msgid "Dolby AC3 Sound"
+msgstr "ডলবি এ-সি-৩ অডিও"
+
+#. Comment
+#: audio/basic.desktop:3
+msgid "ULAW (Sun) Audio"
+msgstr "ULAW (সান) অডিও"
+
+#. Comment
+#: audio/mp4.desktop:6
+msgid "MPEG-4 Audio"
+msgstr "এমপেগ-৪ অডিও"
+
+#. Comment
+#: audio/mpeg.desktop:8
+msgid "MPEG Audio"
+msgstr "এমপেগ অডিও"
+
+#. Comment
+#: audio/mpegurl.desktop:7 audio/x-mpegurl.desktop:5
+msgid "Streaming MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr "স্ট্রিমিং এমপেগ লেয়ার-৩ অডিও"
+
+#. Comment
+#: audio/prs.sid.desktop:6
+msgid "C64 SID Music"
+msgstr "C64 SID মিউসিক"
+
+#. Comment
+#: audio/vnd.rn-realaudio.desktop:7 audio/x-pn-realaudio.desktop:5
+msgid "RealAudio File"
+msgstr "রিয়েলঅডিও ফাইল"
+
+#. Comment
+#: audio/vorbis.desktop:6 audio/x-vorbis.desktop:6
+msgid "Ogg Vorbis Audio"
+msgstr "অগ ভরবিস অডিও"
+
+#. Comment
+#: audio/x-adpcm.desktop:3
+msgid "PCM Audio"
+msgstr "পি-সি-এম অডিও"
+
+#. Comment
+#: audio/x-aiff.desktop:3
+msgid "AIFF/Amiga Audio"
+msgstr "এ-আই-এফ-এফ (AIFF)/অ্যামিগা অডিও"
+
+#. Comment
+#: audio/x-flac.desktop:3
+msgid "FLAC Audio"
+msgstr "এফ-এল-এ-সি (FLAC) অডিও"
+
+#. Comment
+#: audio/x-matroska.desktop:6
+msgid "Matroska Audio"
+msgstr "ম্যাট্রস্কা অডিও"
+
+#. Comment
+#: audio/x-midi.desktop:6
+msgid "MIDI Audio"
+msgstr "মিডি অডিও"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mod.desktop:6
+msgid "Amiga Soundtracker Audio"
+msgstr "অ্যামিগা সাউণ্ডট্র্যাকার অডিও"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp2.desktop:7
+msgid "MPEG Layer 2 Audio"
+msgstr "এমপেগ লেয়ার ২ অডিও"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp3.desktop:7
+msgid "MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr "এমপেগ লেয়ার ৩ অডিও"
+
+#. Comment
+#: audio/x-ms-wma.desktop:6
+msgid "Windows Media Audio"
+msgstr "উইন্ডোস মিডিয়া অডিও"
+
+#. Comment
+#: audio/x-musepack.desktop:6
+msgid "Musepack Audio"
+msgstr "মিউস-প্যাক অডিও"
+
+#. Comment
+#: audio/x-oggflac.desktop:6
+msgid "Ogg FLAC Audio"
+msgstr "অগ এফ-এল-এ-সি (FLAC) অডিও"
+
+#. Comment
+#: audio/x-pn-realaudio-plugin.desktop:5
+#, fuzzy
+msgid "RealAudio Plugin File"
+msgstr "রিয়েলঅডিও ফাইল"
+
+#. Comment
+#: audio/x-scpls.desktop:4
+msgid "MP3 ShoutCast Playlist"
+msgstr "এমপি৩ শাউটকাস্ট গানের তালিকা"
+
+#. Comment
+#: audio/x-speex.desktop:6
+msgid "Speex Audio"
+msgstr "স্পীক্স অডিও"
+
+#. Comment
+#: audio/x-wav.desktop:6
+msgid "WAV Audio"
+msgstr "ওয়েভ অডিও"
+
+#. Comment
+#: image/cgm.desktop:6
+msgid "Computer Graphics Metafile"
+msgstr "কমপিউটার গ্রাফিক্স মেটাফাইল"
+
+#. Comment
+#: image/fax-g3.desktop:6
+msgid "CCITT G3 Fax"
+msgstr "CCITT G3 ফ্যাক্স"
+
+#. Comment
+#: image/fits.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "FITS Image"
+msgstr "জি-আই-এফ চিত্র"
+
+#. Comment
+#: image/gif.desktop:6
+msgid "GIF Image"
+msgstr "জি-আই-এফ চিত্র"
+
+#. Comment
+#: image/jp2.desktop:6
+msgid "JPEG 2000 Image"
+msgstr "জেপেগ ২০০০ চিত্র"
+
+#. Comment
+#: image/jpeg.desktop:6 image/pjpeg.desktop:7
+msgid "JPEG Image"
+msgstr "জেপেগ চিত্র"
+
+#. Comment
+#: image/png.desktop:6
+msgid "PNG Image"
+msgstr "পি-এন-জি চিত্র"
+
+#. Comment
+#: image/svg+xml.desktop:7
+msgid "Scalable Vector Graphics"
+msgstr "স্কেলেবল ভেক্টর গ্রাফিক্স"
+
+#. Comment
+#: image/tiff.desktop:6
+msgid "TIFF Image"
+msgstr "টিফ চিত্র"
+
+#. Comment
+#: image/x-bmp.desktop:6
+msgid "BMP Image"
+msgstr "বি-এম-পি চিত্র"
+
+#. Comment
+#: image/x-dds.desktop:6
+msgid "DirectDraw Surface"
+msgstr "ডায়রেক্ট-ড্র সারফেস"
+
+#. Comment
+#: image/x-djvu-2.desktop:6 image/x-djvu.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "DjVu Document"
+msgstr "পি-ডি-এফ নথী"
+
+#. Comment
+#: image/x-eps.desktop:6
+msgid "Encapsulated PostScript Image"
+msgstr "এনক্যাপসুলেটেড পোস্টস্ক্রিপ্ট চিত্র"
+
+#. Comment
+#: image/x-exr.desktop:6
+msgid "ILM EXR Image"
+msgstr "ILM EXR ইমেজ"
+
+#. Comment
+#: image/x-hdr.desktop:6
+msgid "High Dynamic Range Image"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-ico.desktop:6
+msgid "Windows Icon"
+msgstr "উইন্ডোস আইকন"
+
+#. Comment
+#: image/x-jng.desktop:6
+msgid "JNG Image"
+msgstr "জে-এন-জি (JNG) চিত্র"
+
+#. Comment
+#: image/x-msod.desktop:6
+msgid "Microsoft Office Drawing"
+msgstr "মাইক্রোসফট অফিস ড্রয়িং"
+
+#. Comment
+#: image/x-pcx.desktop:6
+msgid "PCX Image"
+msgstr "পি-সি-এক্স (PCX) চিত্র"
+
+#. Comment
+#: image/x-photo-cd.desktop:6
+msgid "PhotoCD Image"
+msgstr "ফোটো-সিডি চিত্র"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-bitmap.desktop:6
+msgid "Portable Bitmap Image"
+msgstr "পোর্টেবল বিটম্যাপ চিত্র"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-greymap.desktop:6
+msgid "Portable Graymap Image"
+msgstr "পোর্টেবল গ্রেম্যাপ চিত্র"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-pixmap.desktop:6
+msgid "Portable Pixmap Image"
+msgstr "পোর্টেবল পিক্সম্যাপ চিত্র"
+
+#. Comment
+#: image/x-raw.desktop:6
+msgid "RAW Camera Image"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-rgb.desktop:6
+msgid "SGI Image (RGB)"
+msgstr "এস-জি-আই চিত্র (RGB)"
+
+#. Comment
+#: image/x-targa.desktop:6
+msgid "Truevision Targa Image"
+msgstr "ট্রুভিশন টার্গা চিত্র"
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.adobe.photoshop.desktop:6
+msgid "Adobe Photoshop Image"
+msgstr "অ্যাডোব ফোটোশপ চিত্র"
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.trolltech.qpicture.desktop:6
+msgid "QPicture Metafile"
+msgstr "কিউ-পিকচার মেটা-ফাইল"
+
+#. Comment
+#: image/x-wmf.desktop:6
+msgid "Windows MetaFile"
+msgstr "উইন্ডোস মেটাফাইল"
+
+#. Comment
+#: image/x-xbm.desktop:6
+msgid "X BitMap Image"
+msgstr "এক্স বিটম্যাপ চিত্র"
+
+#. Comment
+#: image/x-xcf-gimp.desktop:2
+msgid "GIMP Native Image Format"
+msgstr "জিম্পের নিজস্ব চিত্র ফর্ম্যাট"
+
+#. Comment
+#: image/x-xcursor.desktop:5
+msgid "X11 Mouse Cursor"
+msgstr "X11 মাউস কার্সর"
+
+#. Comment
+#: image/x-xfig.desktop:6
+msgid "XFig File"
+msgstr "এক্সফিগ (XFig) ফাইল"
+
+#. Comment
+#: image/x-xpm.desktop:6
+msgid "X PixMap Image"
+msgstr "এক্স পিক্সম্যাপ চিত্র"
+
+#. Comment
+#: inode/block.desktop:2
+msgid "Block Device"
+msgstr "ব্লক ডিভাইস"
+
+#. Comment
+#: inode/chardevice.desktop:2
+msgid "Character Device"
+msgstr "ক্যারেক্টার ডিভাইস"
+
+#. Comment
+#: inode/directory-locked.desktop:2
+msgid "Locked Folder"
+msgstr "লক করা ফোল্ডার"
+
+#. Comment
+#: inode/directory.desktop:2
+msgid "Folder"
+msgstr "ফোল্ডার"
+
+#. Comment
+#: inode/fifo.desktop:2
+msgid "Pipe"
+msgstr "পাইপ"
+
+#. Comment
+#: inode/socket.desktop:2
+msgid "Socket"
+msgstr "সকেট"
+
+#. Comment
+#: message/news.desktop:6
+msgid "Usenet News Message"
+msgstr "ইউজনেট সংবাদ বার্তা"
+
+#. Comment
+#: message/rfc822.desktop:6
+msgid "Email Message"
+msgstr "ই-মেইল বার্তা"
+
+#. Comment
+#: model/vrml.desktop:5
+msgid "VRML Model"
+msgstr "ভি-আর-এম-এল (VRML) মডেল"
+
+#. Comment
+#: multipart/mixed.desktop:5
+msgid "Compound Document"
+msgstr "মিশ্র নথী"
+
+#. Comment
+#: multipart/x-mixed-replace.desktop:5
+msgid "Stream of Data (Server Push)"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/calendar.desktop:2
+msgid "iCalendar File"
+msgstr "আই-ক্যালেণ্ডার (iCalendar) ফাইল"
+
+#. Comment
+#: text/css.desktop:3
+msgid "Cascading Style Sheet"
+msgstr "ক্যাসকেডিং স্টাইল শিট"
+
+#. Comment
+#: text/docbook.desktop:2
+msgid "DocBook Document"
+msgstr "ডকবুক নথী"
+
+#. Comment
+#: text/enriched.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Lightly Enriched Text Document"
+msgstr "প্লেইন টেক্সট নথী"
+
+#. Comment
+#: text/html.desktop:2
+msgid "HTML Document"
+msgstr "এইচ-টি-এম-এল (HTML) নথী"
+
+#. Comment
+#: text/plain.desktop:3
+msgid "Plain Text Document"
+msgstr "প্লেইন টেক্সট নথী"
+
+#. Comment
+#: text/rdf.desktop:3
+msgid "Resource Description Framework File"
+msgstr "রিসোর্স ডেস্‌ক্রিপশন ফ্রেমওয়ার্ক ফাইল"
+
+#. Comment
+#: text/rss.desktop:3
+msgid "RDF Site Summary"
+msgstr "RDF সাইট সারসংক্ষেপ"
+
+#. Comment
+#: text/rtf.desktop:3
+msgid "RTF Document"
+msgstr "রিচ টেক্সট ফর্ম্যাট (RTF) নথী"
+
+#. Comment
+#: text/sgml.desktop:3
+msgid "SGML Document"
+msgstr "এস-জি-এম-এল (SGML) নথী"
+
+#. Comment
+#: text/vnd.abc.desktop:2
+msgid "ABC Music File"
+msgstr "এ-বি-সি মিউজিক ফাইল"
+
+#. Comment
+#: text/vnd.wap.wml.desktop:6
+msgid "WML Document"
+msgstr "ডাব্লিউ-এম-এল (WML) নথী"
+
+#. Comment
+#: text/x-adasrc.desktop:2
+msgid "Ada Source File"
+msgstr "অ্যাডা সোর্স ফাইল"
+
+#. Comment
+#: text/x-bibtex.desktop:2
+msgid "Bibliographic Data (Bibtex)"
+msgstr "গ্রন্থতালিকা (বিবটেক)"
+
+#. Comment
+#: text/x-c++hdr.desktop:2
+msgid "C++ Header File"
+msgstr "সি++ (C++) হেডার ফাইল"
+
+#. Comment
+#: text/x-c++src.desktop:2
+msgid "C++ Source File"
+msgstr "সি++ (C++) সোর্স ফাইল"
+
+#. Comment
+#: text/x-chdr.desktop:2
+msgid "C Header File"
+msgstr "সি (C) হেডার ফাইল"
+
+#. Comment
+#: text/x-csrc.desktop:2
+msgid "C Source File"
+msgstr "সি (C) সোর্স ফাইল"
+
+#. Comment
+#: text/x-csv.desktop:7
+msgid "Text File with Comma Separated Values"
+msgstr "কমা দিয়ে আলাদা করা টেক্সট ফাইল"
+
+#. Comment
+#: text/x-diff.desktop:3
+msgid "Differences Between Files"
+msgstr "একাধিক ফাইলের মধ্যে পার্থক্য"
+
+#. Comment
+#: text/x-hex.desktop:7
+msgid "Intel® Hexadecimal Object File Format"
+msgstr "ইনটেল® হেক্সাডেসিমাল অবজেক্ট ফাইল ফর্ম্যাট"
+
+#. Comment
+#: text/x-java.desktop:2
+msgid "Java Source File"
+msgstr "জাভা সোর্স ফাইল"
+
+#. Comment
+#: text/x-katefilelist.desktop:2
+msgid "File List (for the Kate File List Loader Plugin)"
+msgstr "ফাইল তালিকা (কেট ফাইল লিস্ট লোডার প্লাগইন-এর জন্য)"
+
+#. Comment
+#: text/x-latex.desktop:2
+msgid "LaTeX Document"
+msgstr "লেটেক (LaTeX) নথী"
+
+#. Comment
+#: text/x-ldif.desktop:2
+msgid "LDAP Addressbook"
+msgstr "এল-ডি-এ-পি (LDAP) অ্যাড্রেসবুক"
+
+#. Comment
+#: text/x-log.desktop:3
+msgid "Application Log File"
+msgstr "অ্যাপলিকেশন লগ ফাইল"
+
+#. Comment
+#: text/x-makefile.desktop:3
+msgid "Makefile"
+msgstr "মেকফাইল"
+
+#. Comment
+#: text/x-moc.desktop:3
+msgid "Qt Meta Object File"
+msgstr "কিউটি মেটা অবজেক্ট ফাইল"
+
+#. Comment
+#: text/x-mswinurl.desktop:6
+msgid "Internet Shortcut"
+msgstr "ইন্টারনেট শর্টকাট"
+
+#. Comment
+#: text/x-objchdr.desktop:2
+msgid "Objective-C Header File"
+msgstr "অবজেক্টিভ-সি হেডার ফাইল"
+
+#. Comment
+#: text/x-objcsrc.desktop:2
+msgid "Objective-C Source File"
+msgstr "অবজেক্টিভ-সি সোর্স ফাইল"
+
+#. Comment
+#: text/x-pascal.desktop:2
+msgid "Pascal Source File"
+msgstr "পাস্কাল সোর্স ফাইল"
+
+#. Comment
+#: text/x-tcl.desktop:2
+msgid "Tcl File"
+msgstr "টি-সি-এল ফাইল"
+
+#. Comment
+#: text/x-tex.desktop:2
+msgid "TeX File"
+msgstr "টেক (TeX) ফাইল"
+
+#. Comment
+#: text/x-vcalendar.desktop:2
+msgid "vCalendar Interchange File"
+msgstr "vCalendar ইন্টারচেঞ্জ ফাইল"
+
+#. Comment
+#: text/x-vcard.desktop:2
+msgid "Electronic Business Card"
+msgstr "ইলেক্ট্রনিক ব্যবসায়িক কার্ড"
+
+#. Comment
+#: text/x-xslfo.desktop:2
+msgid "XSL Formating Object File"
+msgstr "XSL ফর্ম্যাটিং অবজেক্ট ফাইল"
+
+#. Comment
+#: text/x-xslt.desktop:2
+msgid "XSLT Stylesheet File"
+msgstr "XSLT স্টাইলশিট ফাইল"
+
+#. Comment
+#: uri/mms.desktop:5
+msgid "mms: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/mmst.desktop:5
+msgid "mmst: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/mmsu.desktop:5
+msgid "mmsu: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/pnm.desktop:5
+msgid "pnm: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/rtspt.desktop:5
+msgid "rtspt: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/rtspu.desktop:5
+msgid "rtspu: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: video/avi.desktop:7 video/x-msvideo.desktop:6
+msgid "Microsoft AVI Video"
+msgstr "মাইক্রোসফট এ-ভি-আই ভিডিও"
+
+#. Comment
+#: video/mp4.desktop:6
+msgid "MPEG-4 Video"
+msgstr "এমপেগ-৪ ভিডিও"
+
+#. Comment
+#: video/mpeg.desktop:6
+msgid "MPEG Video"
+msgstr "এমপেগ ভিডিও"
+
+#. Comment
+#: video/quicktime.desktop:6
+msgid "Quicktime Video"
+msgstr "কুইকটাইম ভিডিও"
+
+#. Comment
+#: video/vnd.rn-realvideo.desktop:6
+msgid "RealVideo File"
+msgstr "রিয়েলভিডিও ফাইল"
+
+#. Comment
+#: video/x-flic.desktop:6
+msgid "Autodesk's FLIC File"
+msgstr "অটোডেস্কের এফ-এল-আই-সি (FLIC) ফাইল"
+
+#. Comment
+#: video/x-flv.desktop:5
+#, fuzzy
+msgid "Flash Video"
+msgstr "মাত্রোস্কা ভিডিও"
+
+#. Comment
+#: video/x-matroska.desktop:6
+msgid "Matroska Video"
+msgstr "মাত্রোস্কা ভিডিও"
+
+#. Comment
+#: video/x-mng.desktop:6
+msgid "MNG Image"
+msgstr "এম-এন-জি চিত্র"
+
+#. Comment
+#: video/x-ms-wmv.desktop:2
+msgid "Windows Media Video"
+msgstr "উইন্ডোস মিডিয়া ভিডিও"
+
+#. Comment
+#: video/x-ogm.desktop:7
+msgid "Ogg/Ogm Video"
+msgstr "অগ/ও-জি-এম ভিডিও"
+
+#. Comment
+#: video/x-theora.desktop:6
+msgid "Theora Video"
+msgstr "থিওরা ভিডিও"
diff --git a/translations/desktop_files/mimetypes/br.po b/translations/desktop_files/mimetypes/br.po
new file mode 100644
index 000000000..93dc8fd35
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/mimetypes/br.po
@@ -0,0 +1,1660 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-02 16:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: br\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Comment
+#: all.desktop:4
+msgid "All Files and Folders"
+msgstr "An holl restroù hag an holl renkelloù"
+
+#. Comment
+#: allfiles.desktop:4
+msgid "All Files"
+msgstr "An holl restroù"
+
+#. Comment
+#: application/chm.desktop:2
+msgid "HTML Help Document"
+msgstr "Teul skoazell HTML"
+
+#. Comment
+#: application/fits.desktop:4
+msgid "FITS Data"
+msgstr "Roadoù FITS"
+
+#. Comment
+#: application/illustrator.desktop:6
+msgid "Adobe Illustrator Document"
+msgstr "Teul Adobe Illustrator"
+
+#. Comment
+#: application/java.desktop:5 application/x-java.desktop:6
+msgid "Java Class"
+msgstr "Renkad Java"
+
+#. Comment
+#: application/mathml+xml.desktop:8
+msgid "MathML Document"
+msgstr "Teul MathML"
+
+#. Comment
+#: application/mbox.desktop:5
+msgid "MBOX Mail Folder"
+msgstr "Renkell postel MBOX"
+
+#. Comment
+#: application/msexcel.desktop:7 application/vnd.ms-excel.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.sheet.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet"
+msgstr "Loger Microsoft Excel"
+
+#. Comment
+#: application/mspowerpoint.desktop:7 application/vnd.ms-powerpoint.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.presentation.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
+msgstr "Emginnig Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/msword.desktop:8 application/vnd.ms-word.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.document.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document"
+msgstr "Teul Microsoft Word"
+
+#. Comment
+#: application/octet-stream.desktop:5
+msgid "Unknown"
+msgstr "Dianav"
+
+#. Comment
+#: application/ogg.desktop:9 application/x-ogg.desktop:8
+msgid "Ogg Multimedia"
+msgstr "Liesvedia OGG"
+
+#. Comment
+#: application/pdf.desktop:7
+msgid "PDF Document"
+msgstr "Teul PDF"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-encrypted.desktop:6
+msgid "PGP/MIME Encrypted Message Header"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/pgp-keys.desktop:6
+msgid "OpenPGP Key Bundle"
+msgstr "Dastumad alc'hwezioù OpenPGP"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-signature.desktop:5
+msgid "Detached OpenPGP Signature"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/pgp.desktop:5
+msgid "PGP Encrypted or Signed Message"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/pkcs10.desktop:6
+msgid "S/MIME Certification Request"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-mime.desktop:6
+msgid "PKCS#7 (S/MIME) Formatted Data"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-signature.desktop:6
+msgid "Detached S/MIME Signature"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/postscript.desktop:7
+msgid "PostScript Document"
+msgstr "Teul PostScript"
+
+#. Comment
+#: application/relaxng.desktop:2
+msgid "RELAX NG"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/sieve.desktop:5
+msgid "SIEVE Mail Filter Script"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/smil.desktop:6
+msgid "Synchronized Multimedia Integration Language"
+msgstr "Areg enframmañ liesvedia goubredet"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.mozilla.xul+xml.desktop:7
+msgid "Mozilla XUL File"
+msgstr "Restr Mozilla XUL"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-access.desktop:5 application/x-msaccess.desktop:6
+msgid "Microsoft Access Database"
+msgstr "Stlennvon Microsoft Access"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-asf.desktop:5 video/x-ms-asf.desktop:7
+msgid "ASF Media"
+msgstr "Media ASF"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Add-In Macro Enabled"
+msgstr "Loger Microsoft Excel"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.binary.macroEnabled.12.desktop:6
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Macro Enabled"
+msgstr "Loger Microsoft Excel"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template Macro Enabled"
+msgstr "Loger Microsoft Excel"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Add-In Macro Enabled"
+msgstr "Emginnig Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.presentation.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Macro Enabled"
+msgstr "Emginnig Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.slideshow.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow Macro Enabled"
+msgstr "Emginnig Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template Macro Enabled"
+msgstr "Emginnig Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.document.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Macro Enabled"
+msgstr "Teul Microsoft Word"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template Macro Enabled"
+msgstr "Teul Microsoft Word"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.chart.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Chart"
+msgstr "Treser grafoù OpenDocument OASIS"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.database.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "OASIS OpenDocument Database"
+msgstr "Treser grafoù OpenDocument OASIS"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.formula.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Formula"
+msgstr "Formulenn OpenDocument OASIS"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics (Flat XML)"
+msgstr "Skeudenn OpenOffice.org OASIS (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics Template"
+msgstr "Patrom skeudenn OpenOffice.org OASIS"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics"
+msgstr "Skeudenn OpenOffice.org OASIS"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.image.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Image"
+msgstr "Skeudenn OpenDocument OASIS"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation (Flat XML)"
+msgstr "Emginnig OASIS OpenDocument (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation Template"
+msgstr "Patrom un emginnig OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation"
+msgstr "Emginnig OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet (Flat XML)"
+msgstr "Loger OpenOffice.org OASIS (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet Template"
+msgstr "Patrom loger OpenOffice.org OASIS"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet"
+msgstr "Loger OpenOffice.org OASIS"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text (Flat XML)"
+msgstr "Skrid OpenDocument OASIS (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text Template"
+msgstr "Patrom skrid OpenOffice.org OASIS"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text"
+msgstr "Skrid OpenDocument OASIS"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.slideshow.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow"
+msgstr "Emginnig Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template"
+msgstr "Emginnig Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template"
+msgstr "Loger Microsoft Excel"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template"
+msgstr "Teul Microsoft Word"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.palm.desktop:6
+msgid "Palm Document"
+msgstr "Teul Palm"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.rn-realmedia.desktop:6
+msgid "RealMedia File"
+msgstr "Restr RealMedia"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.calc.desktop:6
+msgid "StarOffice Calc Spreadsheet"
+msgstr "Loger StarOffice Calc"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.chart.desktop:6
+msgid "StarOffice Chart"
+msgstr "Treser grafoù StarOffice"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.draw.desktop:6
+msgid "StarOffice Drawing"
+msgstr "Tresaner StarOffice"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.impress.desktop:6
+msgid "StarOffice Impress Presentation"
+msgstr "Emginnig StarOffice Impress"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.math.desktop:6
+msgid "StarOffice Math Document"
+msgstr "Teul StarOffice Jedoniel"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer-global.desktop:6
+msgid "StarOffice Writer Master Document"
+msgstr "Teul mestr StarOffice Writer"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer.desktop:6
+msgid "StarOffice Writer Document"
+msgstr "Teul StarOffice Writer"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.base.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Database"
+msgstr "StlennvonOpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet"
+msgstr "Loger OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet Template"
+msgstr "Patrom loger OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Drawing"
+msgstr "Tresaner OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Drawing Template"
+msgstr "Patrom tresaner OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Presentation"
+msgstr "Emginnig OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Presentation Template"
+msgstr "Patrom un emginnig OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Text Document"
+msgstr "Teul skrid OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.master.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Master Text Document"
+msgstr "Teul skrid mestr OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Text Document Template"
+msgstr "Patrom teul skrid OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/wordperfect.desktop:6
+msgid "WordPerfect Document"
+msgstr "Teul WordPerfect"
+
+#. Comment
+#: application/x-7z.desktop:6
+msgid "7-Zip Archive"
+msgstr "Diell 7-Zip"
+
+#. Comment
+#: application/x-abiword.desktop:4
+msgid "AbiWord Document"
+msgstr "Teul AbiWord"
+
+#. Comment
+#: application/x-ace.desktop:6
+msgid "ACE Archive"
+msgstr "Diell ACE"
+
+#. Comment
+#: application/x-afm.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "PostScript Font Metrics"
+msgstr "Font PostScript Type1"
+
+#. Comment
+#: application/x-amipro.desktop:6
+msgid "Lotus AmiPro Document"
+msgstr "Teul Lotus AmiPro"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixgraphics.desktop:6
+msgid "Applix Graphics Document"
+msgstr "Teul Applix Graphics"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixspread.desktop:6
+msgid "Applix Spreadsheets Document"
+msgstr "Teul al loger Applix"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixword.desktop:6
+msgid "Applix Words Document"
+msgstr "Teul Applix Words"
+
+#. Comment
+#: application/x-arc.desktop:6
+msgid "ARC Archive"
+msgstr "Diell ARC"
+
+#. Comment
+#: application/x-archive.desktop:3
+msgid "Ar Archive"
+msgstr "Diell ar"
+
+#. Comment
+#: application/x-arj.desktop:6
+msgid "ARJ Archive"
+msgstr "Diell ARJ"
+
+#. Comment
+#: application/x-awk.desktop:2
+msgid "AWK Script"
+msgstr "Urzhiaoueg AWK"
+
+#. Comment
+#: application/x-bittorrent.desktop:3
+msgid "BitTorrent Download"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-bz2dvi.desktop:2
+msgid "Bzip2 Compressed DVI File"
+msgstr "Restr DVI moustret gant bzip2"
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip.desktop:3
+msgid "Bzip File"
+msgstr "Restr Bzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip2.desktop:3
+msgid "Bzip2 File"
+msgstr "Restr Bzip2"
+
+#. Comment
+#: application/x-cda.desktop:3
+msgid "CD Audio"
+msgstr "Klevet CD"
+
+#. Comment
+#: application/x-compress.desktop:6
+msgid "UNIX Compressed File"
+msgstr "Restr UNIX Gwasket"
+
+#. Comment
+#: application/x-core.desktop:6
+msgid "Program Crash Data"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-cpio.desktop:6
+msgid "CPIO Archive"
+msgstr "Diell CPIO"
+
+#. Comment
+#: application/x-cue.desktop:6
+msgid "CDRWIN Cue-Sheet"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-dbase.desktop:6
+msgid "dBASE Document"
+msgstr "Teul dBASE"
+
+#. Comment
+#: application/x-deb.desktop:6 application/x-debian-package.desktop:7
+msgid "Debian Package"
+msgstr "Pakad Debian"
+
+#. Comment
+#: application/x-designer.desktop:2
+msgid "TQt/Qt Designer File"
+msgstr "Restr TQt/Qt Designer"
+
+#. Comment
+#: application/x-desktop.desktop:2
+msgid "Desktop Config File"
+msgstr "Restr kefluniañ ar burev"
+
+#. Comment
+#: application/x-dvi.desktop:2
+msgid "TeX Device Independent File"
+msgstr "Restr TeX Dizalc'h ouzh an Drobarzhell"
+
+#. Comment
+#: application/x-egon.desktop:6
+msgid "Egon Animator"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-executable-script.desktop:2
+msgid "Script (possibly executable)"
+msgstr "Urzhiaoueg (marteze ur sevenadus)"
+
+#. Comment
+#: application/x-executable.desktop:2
+msgid "Executable File"
+msgstr "Restr sevenadus"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-bdf.desktop:6
+msgid "BDF Bitmap Font"
+msgstr "Nodrezh Bitmap BDF"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ghostscript.desktop:6
+msgid "Ghostscript Font"
+msgstr "Font Ghostscript"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-otf.desktop:2
+msgid "OpenType Font"
+msgstr "Font OpenType"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-pcf.desktop:6
+msgid "PCF Bitmap Font"
+msgstr "Nodrezh Bitmap PCF"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-snf.desktop:6
+msgid "SNF Bitmap Font"
+msgstr "Nodrezh Bitmap SNF"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-speedo.desktop:6
+msgid "Speedo Font"
+msgstr "Font Speedo"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttc.desktop:2
+msgid "TrueType Font Collection"
+msgstr "Font TrueType"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttf.desktop:2
+msgid "TrueType Font"
+msgstr "Font TrueType"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-type1.desktop:6
+msgid "PostScript Type1 Font"
+msgstr "Font PostScript Type1"
+
+#. Comment
+#: application/x-gettext.desktop:2
+msgid "GNU Gettext Message Catalog"
+msgstr "Katalog ar c'hemennadoù GNU Gettext"
+
+#. Comment
+#: application/x-gnumeric.desktop:6
+msgid "GNUmeric Spreadsheet"
+msgstr "Loger GNUmeric"
+
+#. Comment
+#: application/x-graphite.desktop:7
+msgid "Graphite Scientific Graph"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-gzdvi.desktop:2
+msgid "Gzip Compressed DVI File"
+msgstr "Restr DVI moustret gant gzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzip.desktop:3
+msgid "Gzip File"
+msgstr "Restr Gzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzpostscript.desktop:2
+msgid "Gzipped PostScript File"
+msgstr "Restr Postscript moustret"
+
+#. Comment
+#: application/x-hancomword.desktop:6
+msgid "HancomWord Document"
+msgstr "Teul HancomWord"
+
+#. Comment
+#: application/x-ica.desktop:3
+msgid "Citrix ICA Client Configuration"
+msgstr "Kefluniadur ar c'hliant Citrix ICA"
+
+#. Comment
+#: application/x-iso.desktop:6
+msgid "ISO9660 Image File"
+msgstr "Restr ar skeudenn ISO9660"
+
+#. Comment
+#: application/x-jar.desktop:6
+msgid "Java Archive"
+msgstr "Diell Java"
+
+#. Comment
+#: application/x-java-applet.desktop:3
+msgid "Java Applet"
+msgstr "Arloadig Java"
+
+#. Comment
+#: application/x-java-jnlp-file.desktop:4
+msgid "Java Web Start application"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-javascript.desktop:6 text/javascript.desktop:5
+msgid "JavaScript File"
+msgstr "Restr JavaScript"
+
+#. Comment
+#: application/x-karbon.desktop:7
+msgid "Karbon14 Document"
+msgstr "Teul Karbon14"
+
+#. Comment
+#: application/x-kchart.desktop:6
+msgid "KChart Document"
+msgstr "Teul KChart"
+
+#. Comment
+#: application/x-kcsrc.desktop:6
+msgid "TDE Color Theme"
+msgstr "Giz liv TDE"
+
+#. Comment
+#: application/x-kformula.desktop:6
+msgid "KFormula Document"
+msgstr "Teul KFormula"
+
+#. Comment
+#: application/x-kivio.desktop:7
+msgid "Kivio Document"
+msgstr "Teul Kivio"
+
+#. Comment
+#: application/x-kontour.desktop:3
+msgid "Kontour Document"
+msgstr "Teul Kontour"
+
+#. Comment
+#: application/x-kpovmodeler.desktop:2
+msgid "KPovModeler File"
+msgstr "Restr KPovModeler"
+
+#. Comment
+#: application/x-kpresenter.desktop:7
+msgid "KPresenter Document"
+msgstr "Teul KPresenter"
+
+#. Comment
+#: application/x-krita.desktop:7
+msgid "Krita Document"
+msgstr "Teul Krita"
+
+#. Comment
+#: application/x-kspread.desktop:7
+msgid "KSpread Document"
+msgstr "Teul KSpread"
+
+#. Comment
+#: application/x-kudesigner.desktop:3
+msgid "Kugar Report Template"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-kugar.desktop:6
+msgid "Kugar Data File"
+msgstr "Restr roadoù Kugar"
+
+#. Comment
+#: application/x-kword.desktop:7
+msgid "KWord Document"
+msgstr "Teul KWord"
+
+#. Comment
+#: application/x-lha.desktop:3
+msgid "Lha Archive"
+msgstr "Diell Lha"
+
+#. Comment
+#: application/x-linguist.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Qt Translation Source File"
+msgstr "Restr troidigezh XLIFF"
+
+#. Comment
+#: application/x-lyx.desktop:2
+msgid "LyX Document"
+msgstr "Teul LyX"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzip.desktop:7
+msgid "LZIP File"
+msgstr "Restr LZIP"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzma.desktop:7
+msgid "LZMA File"
+msgstr "Restr LZMA"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzop.desktop:6
+msgid "Lzopped File"
+msgstr "Restr Lzoppet"
+
+#. Comment
+#: application/x-magicpoint.desktop:6
+msgid "MagicPoint Presentation"
+msgstr "Emginnig MagicPoint"
+
+#. Comment
+#: application/x-mimearchive.desktop:6
+msgid "Mime Encapsulated Web Archive"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-mplayer2.desktop:8
+#, fuzzy
+msgid "Microsoft Media Format"
+msgstr "Teul Microsoft Word"
+
+#. Comment
+#: application/x-msdos-program.desktop:2
+msgid "Windows Executable"
+msgstr "Goulev Windows"
+
+#. Comment
+#: application/x-mswrite.desktop:6
+msgid "Microsoft Write Document"
+msgstr "Teul Microsoft Write"
+
+#. Comment
+#: application/x-nzb.desktop:3
+msgid "NewzBin Usenet Index"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-object.desktop:6
+msgid "Object Code"
+msgstr "Kod amkan"
+
+#. Comment
+#: application/x-pak.desktop:6
+msgid "PAK File Archive"
+msgstr "Restr diell PAK"
+
+#. Comment
+#: application/x-perl-module.desktop:2
+msgid "Perl Module"
+msgstr "Mollad Perl"
+
+#. Comment
+#: application/x-perl.desktop:2 text/x-perl.desktop:2
+msgid "Perl Program"
+msgstr "Goulev Perl"
+
+#. Comment
+#: application/x-php.desktop:2
+msgid "PHP Script"
+msgstr "Urzhiaoueg PHP"
+
+#. Comment
+#: application/x-pkcs12.desktop:6
+msgid "PKCS#12 Certificate Bundle"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-pw.desktop:3
+msgid "Pathetic Writer Document"
+msgstr "Teul Pathetic Writer"
+
+#. Comment
+#: application/x-python-bytecode.desktop:6
+msgid "Python Bytecode"
+msgstr "Kod-okted Python"
+
+#. Comment
+#: application/x-python.desktop:2 text/x-python.desktop:2
+msgid "Python Program"
+msgstr "Goulev Python"
+
+#. Comment
+#: application/x-quattropro.desktop:6
+msgid "Quattro Pro Document"
+msgstr "Teul Quattro Pro"
+
+#. Comment
+#: application/x-rar.desktop:6
+msgid "Rar Archive"
+msgstr "Diell rar"
+
+#. Comment
+#: application/x-rpm.desktop:7
+msgid "RPM Package File"
+msgstr "Restr Pakad RPM"
+
+#. Comment
+#: application/x-ruby.desktop:2
+msgid "Ruby Program"
+msgstr "Goulev PERL"
+
+#. Comment
+#: application/x-sharedlib.desktop:2
+msgid "Shared Library"
+msgstr "Levraoueg Rannet"
+
+#. Comment
+#: application/x-shellscript.desktop:2 text/x-shellscript.desktop:2
+msgid "Shell Script"
+msgstr "Urzhiaoueg Shell"
+
+#. Comment
+#: application/x-shockwave-flash.desktop:6
+msgid "Shockwave Flash Media"
+msgstr "Medium Shockwave Flash"
+
+#. Comment
+#: application/x-siag.desktop:3
+msgid "Siag Spreadsheet"
+msgstr "Loger Siag"
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite2.desktop:6
+msgid "SQLite2 Database File"
+msgstr "Restr stlennvon SQLite2"
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite3.desktop:6
+msgid "SQLite3 Database File"
+msgstr "Restr stlennvon SQLite3"
+
+#. Comment
+#: application/x-tar.desktop:6
+msgid "Tar Archive"
+msgstr "Diell Tar"
+
+#. Comment
+#: application/x-tarz.desktop:3
+msgid "Compressed Tar Archive"
+msgstr "Diell tar gwasket"
+
+#. Comment
+#: application/x-tbz.desktop:2
+msgid "Bzip2-ed Tar Archive"
+msgstr "Diell Tar Bzip2et"
+
+#. Comment
+#: application/x-tde-wallet.desktop:4
+msgid "TDE Wallet File"
+msgstr "Restr TDE Wallet"
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-gf.desktop:2
+msgid "Generic Font"
+msgstr "Font rummel"
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-pk.desktop:2
+msgid "Packed Font"
+msgstr "Pakad font"
+
+#. Comment
+#: application/x-tgif.desktop:2
+msgid "TGIF Document"
+msgstr "Teul TGIF"
+
+#. Comment
+#: application/x-tgz.desktop:6
+msgid "Gzipped Tar Archive"
+msgstr "Diell tar gzippet"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlz.desktop:7
+msgid "LZIP Tar Archive"
+msgstr "Diell tar gzippet"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlzma.desktop:7
+msgid "LZMA Tar Archive"
+msgstr "Diell tar gzippet"
+
+#. Comment
+#: application/x-trash.desktop:6
+msgid "Backup File"
+msgstr "Restr Saveteiñ"
+
+#. Comment
+#: application/x-troff-man.desktop:2
+msgid "Troff Document with Manpage Macros"
+msgstr "Teul Troff gant Makro Manpage"
+
+#. Comment
+#: application/x-troff.desktop:2
+msgid "Troff Document"
+msgstr "Teul Troff"
+
+#. Comment
+#: application/x-txz.desktop:6
+msgid "Xzipped Tar Archive"
+msgstr "Diell tar gzippet"
+
+#. Comment
+#: application/x-tzo.desktop:3
+msgid "Lzopped Tar Archive"
+msgstr "Diell tar Lzoppet"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kexi.desktop:7
+msgid "Kexi Project File"
+msgstr "Restr ar raktres Kexi"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kplato.desktop:3
+msgid "KPlato Project Management Document"
+msgstr "Teul mererezh raktres KPlato"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kugar.mixed.desktop:6
+msgid "Kugar Archive File"
+msgstr "Restr Diell Kugar"
+
+#. Comment
+#: application/x-webarchive.desktop:2
+msgid "Web Archive"
+msgstr "Diell ar gwiad"
+
+#. Comment
+#: application/x-x509-ca-cert.desktop:6
+msgid "DER, PEM, or Netscape Encoded X.509 Certificate"
+msgstr "Testeni DER, PEM, pe Netscape Encoded X.509"
+
+#. Comment
+#: application/x-xliff.desktop:6
+msgid "XLIFF Translation File"
+msgstr "Restr troidigezh XLIFF"
+
+#. Comment
+#: application/x-xz.desktop:3
+msgid "Xzip File"
+msgstr "Restr Xzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-zerosize.desktop:2
+msgid "Empty Document"
+msgstr "Teul goullo"
+
+#. Comment
+#: application/x-zip.desktop:6
+msgid "Zip Archive"
+msgstr "Diell Zip"
+
+#. Comment
+#: application/x-zoo.desktop:6
+msgid "Zoo Archive"
+msgstr "Diell Zoo"
+
+#. Comment
+#: application/xhtml+xml.desktop:2
+msgid "XHTML Family Document"
+msgstr "Teul eus ar familh XHTML"
+
+#. Comment
+#: application/xml-dtd.desktop:2
+msgid "XML DTD Document"
+msgstr "Teul DTD XML"
+
+#. Comment
+#: application/xml.desktop:2 text/xml.desktop:2
+msgid "XML Document"
+msgstr "Teul XML"
+
+#. Comment
+#: application/xsd.desktop:2
+msgid "W3C XML Schema"
+msgstr "Steuñv XML W3C"
+
+#. Comment
+#: audio/aac.desktop:6
+msgid "AAC Sound"
+msgstr "Klevet AAC"
+
+#. Comment
+#: audio/ac3.desktop:6
+msgid "Dolby AC3 Sound"
+msgstr "Klevet Dolby AC3"
+
+#. Comment
+#: audio/basic.desktop:3
+msgid "ULAW (Sun) Audio"
+msgstr "Klevet ULAW (Sun)"
+
+#. Comment
+#: audio/mp4.desktop:6
+msgid "MPEG-4 Audio"
+msgstr "Klevet MPEG-4"
+
+#. Comment
+#: audio/mpeg.desktop:8
+msgid "MPEG Audio"
+msgstr "Klevet MPEG"
+
+#. Comment
+#: audio/mpegurl.desktop:7 audio/x-mpegurl.desktop:5
+msgid "Streaming MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr "Klevet lanv MPEG gwelead 3"
+
+#. Comment
+#: audio/prs.sid.desktop:6
+msgid "C64 SID Music"
+msgstr "Klevet C64 SID"
+
+#. Comment
+#: audio/vnd.rn-realaudio.desktop:7 audio/x-pn-realaudio.desktop:5
+msgid "RealAudio File"
+msgstr "Restr RealAudio"
+
+#. Comment
+#: audio/vorbis.desktop:6 audio/x-vorbis.desktop:6
+msgid "Ogg Vorbis Audio"
+msgstr "Klevet Ogg Vorbis"
+
+#. Comment
+#: audio/x-adpcm.desktop:3
+msgid "PCM Audio"
+msgstr "Klevet PCM"
+
+#. Comment
+#: audio/x-aiff.desktop:3
+msgid "AIFF/Amiga Audio"
+msgstr "Klevet AIFF/Amiga"
+
+#. Comment
+#: audio/x-flac.desktop:3
+msgid "FLAC Audio"
+msgstr "Klevet FLAC"
+
+#. Comment
+#: audio/x-matroska.desktop:6
+msgid "Matroska Audio"
+msgstr "Klevet Matroska"
+
+#. Comment
+#: audio/x-midi.desktop:6
+msgid "MIDI Audio"
+msgstr "Klevet MIDI"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mod.desktop:6
+msgid "Amiga Soundtracker Audio"
+msgstr "Klevet Amiga soundtracker"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp2.desktop:7
+msgid "MPEG Layer 2 Audio"
+msgstr "Klevet MPEG gwelead 2"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp3.desktop:7
+msgid "MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr "Klevet MPEG gwelead 3"
+
+#. Comment
+#: audio/x-ms-wma.desktop:6
+msgid "Windows Media Audio"
+msgstr "Klevet Windows Media"
+
+#. Comment
+#: audio/x-musepack.desktop:6
+msgid "Musepack Audio"
+msgstr "Klevet Musepack"
+
+#. Comment
+#: audio/x-oggflac.desktop:6
+msgid "Ogg FLAC Audio"
+msgstr "Klevet Ogg FLAC"
+
+#. Comment
+#: audio/x-pn-realaudio-plugin.desktop:5
+#, fuzzy
+msgid "RealAudio Plugin File"
+msgstr "Restr RealAudio"
+
+#. Comment
+#: audio/x-scpls.desktop:4
+msgid "MP3 ShoutCast Playlist"
+msgstr "Rollc'hoari MP3 ShoutCast"
+
+#. Comment
+#: audio/x-speex.desktop:6
+msgid "Speex Audio"
+msgstr "Klevet Speex"
+
+#. Comment
+#: audio/x-wav.desktop:6
+msgid "WAV Audio"
+msgstr "Klevet WAV"
+
+#. Comment
+#: image/cgm.desktop:6
+msgid "Computer Graphics Metafile"
+msgstr "Meta-restr Computer Graphics"
+
+#. Comment
+#: image/fax-g3.desktop:6
+msgid "CCITT G3 Fax"
+msgstr "Pelleiler CCITT G3"
+
+#. Comment
+#: image/fits.desktop:6
+msgid "FITS Image"
+msgstr "Skeudenn FITS"
+
+#. Comment
+#: image/gif.desktop:6
+msgid "GIF Image"
+msgstr "Skeudenn GIF"
+
+#. Comment
+#: image/jp2.desktop:6
+msgid "JPEG 2000 Image"
+msgstr "Skeudenn JPEG 2000"
+
+#. Comment
+#: image/jpeg.desktop:6 image/pjpeg.desktop:7
+msgid "JPEG Image"
+msgstr "Skeudenn JPEG"
+
+#. Comment
+#: image/png.desktop:6
+msgid "PNG Image"
+msgstr "Skeudenn PNG"
+
+#. Comment
+#: image/svg+xml.desktop:7
+msgid "Scalable Vector Graphics"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/tiff.desktop:6
+msgid "TIFF Image"
+msgstr "Skeudenn TIFF"
+
+#. Comment
+#: image/x-bmp.desktop:6
+msgid "BMP Image"
+msgstr "Skeudenn BMP"
+
+#. Comment
+#: image/x-dds.desktop:6
+msgid "DirectDraw Surface"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-djvu-2.desktop:6 image/x-djvu.desktop:6
+msgid "DjVu Document"
+msgstr "Teul DjVu"
+
+#. Comment
+#: image/x-eps.desktop:6
+msgid "Encapsulated PostScript Image"
+msgstr "Skeudenn PostScript Enframmet"
+
+#. Comment
+#: image/x-exr.desktop:6
+msgid "ILM EXR Image"
+msgstr "Skeudenn ILM EXR"
+
+#. Comment
+#: image/x-hdr.desktop:6
+msgid "High Dynamic Range Image"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-ico.desktop:6
+msgid "Windows Icon"
+msgstr "Arlun Windows"
+
+#. Comment
+#: image/x-jng.desktop:6
+msgid "JNG Image"
+msgstr "Skeudenn JNG"
+
+#. Comment
+#: image/x-msod.desktop:6
+msgid "Microsoft Office Drawing"
+msgstr "Tresaner Microsoft Office"
+
+#. Comment
+#: image/x-pcx.desktop:6
+msgid "PCX Image"
+msgstr "Skeudenn PCX"
+
+#. Comment
+#: image/x-photo-cd.desktop:6
+msgid "PhotoCD Image"
+msgstr "Skeudenn PhotoCD"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-bitmap.desktop:6
+msgid "Portable Bitmap Image"
+msgstr "Skeudenn Portable Bitmap"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-greymap.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Portable Graymap Image"
+msgstr "Skeudenn Portable Bitmap"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-pixmap.desktop:6
+msgid "Portable Pixmap Image"
+msgstr "Skeudenn Portable Pixmap"
+
+#. Comment
+#: image/x-raw.desktop:6
+msgid "RAW Camera Image"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-rgb.desktop:6
+msgid "SGI Image (RGB)"
+msgstr "Skeudenn SGI (RGB)"
+
+#. Comment
+#: image/x-targa.desktop:6
+msgid "Truevision Targa Image"
+msgstr "Skeudenn Truevision Targa"
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.adobe.photoshop.desktop:6
+msgid "Adobe Photoshop Image"
+msgstr "Skeudenn Adobe Photoshop"
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.trolltech.qpicture.desktop:6
+msgid "QPicture Metafile"
+msgstr "Meta-restr QPicture"
+
+#. Comment
+#: image/x-wmf.desktop:6
+msgid "Windows MetaFile"
+msgstr "Meta-restr Windows "
+
+#. Comment
+#: image/x-xbm.desktop:6
+msgid "X BitMap Image"
+msgstr "Skeudenn X BitMap"
+
+#. Comment
+#: image/x-xcf-gimp.desktop:2
+msgid "GIMP Native Image Format"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-xcursor.desktop:5
+msgid "X11 Mouse Cursor"
+msgstr "Reti al logodenn X11"
+
+#. Comment
+#: image/x-xfig.desktop:6
+msgid "XFig File"
+msgstr "Restr XFig"
+
+#. Comment
+#: image/x-xpm.desktop:6
+msgid "X PixMap Image"
+msgstr "Skeudenn X PixMap"
+
+#. Comment
+#: inode/block.desktop:2
+msgid "Block Device"
+msgstr "Trobarzhell Vloc'h"
+
+#. Comment
+#: inode/chardevice.desktop:2
+msgid "Character Device"
+msgstr "Trobarzhell Arouezenn"
+
+#. Comment
+#: inode/directory-locked.desktop:2
+msgid "Locked Folder"
+msgstr "Renkell prennet"
+
+#. Comment
+#: inode/directory.desktop:2
+msgid "Folder"
+msgstr "Renkell"
+
+#. Comment
+#: inode/fifo.desktop:2
+msgid "Pipe"
+msgstr "Korzenn gehentiñ"
+
+#. Comment
+#: inode/socket.desktop:2
+msgid "Socket"
+msgstr "Lugell"
+
+#. Comment
+#: message/news.desktop:6
+msgid "Usenet News Message"
+msgstr "Kemennad keleier Usenet"
+
+#. Comment
+#: message/rfc822.desktop:6
+msgid "Email Message"
+msgstr "Postel"
+
+#. Comment
+#: model/vrml.desktop:5
+msgid "VRML Model"
+msgstr "Gobari VRML"
+
+#. Comment
+#: multipart/mixed.desktop:5
+#, fuzzy
+msgid "Compound Document"
+msgstr "Teul Kontour"
+
+#. Comment
+#: multipart/x-mixed-replace.desktop:5
+msgid "Stream of Data (Server Push)"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/calendar.desktop:2
+msgid "iCalendar File"
+msgstr "Restr iCalendar"
+
+#. Comment
+#: text/css.desktop:3
+msgid "Cascading Style Sheet"
+msgstr "Folenn c'hiz ensoc'het"
+
+#. Comment
+#: text/docbook.desktop:2
+msgid "DocBook Document"
+msgstr "Teul DocBook"
+
+#. Comment
+#: text/enriched.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Lightly Enriched Text Document"
+msgstr "Teul skrid eeun"
+
+#. Comment
+#: text/html.desktop:2
+msgid "HTML Document"
+msgstr "Teul HTML"
+
+#. Comment
+#: text/plain.desktop:3
+msgid "Plain Text Document"
+msgstr "Teul skrid eeun"
+
+#. Comment
+#: text/rdf.desktop:3
+msgid "Resource Description Framework File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/rss.desktop:3
+msgid "RDF Site Summary"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/rtf.desktop:3
+msgid "RTF Document"
+msgstr "Teul RTF"
+
+#. Comment
+#: text/sgml.desktop:3
+msgid "SGML Document"
+msgstr "Teul SGML"
+
+#. Comment
+#: text/vnd.abc.desktop:2
+msgid "ABC Music File"
+msgstr "Restr ar sonerezh ABC"
+
+#. Comment
+#: text/vnd.wap.wml.desktop:6
+msgid "WML Document"
+msgstr "Teul WML"
+
+#. Comment
+#: text/x-adasrc.desktop:2
+msgid "Ada Source File"
+msgstr "Restr Tarzh ADA"
+
+#. Comment
+#: text/x-bibtex.desktop:2
+msgid "Bibliographic Data (Bibtex)"
+msgstr "Levrlennadur roadoù (Bibtex)"
+
+#. Comment
+#: text/x-c++hdr.desktop:2
+msgid "C++ Header File"
+msgstr "Restr reollin C++"
+
+#. Comment
+#: text/x-c++src.desktop:2
+msgid "C++ Source File"
+msgstr "Restr Tarzh C++"
+
+#. Comment
+#: text/x-chdr.desktop:2
+msgid "C Header File"
+msgstr "Restr reollin C"
+
+#. Comment
+#: text/x-csrc.desktop:2
+msgid "C Source File"
+msgstr "Restr Tarzh C"
+
+#. Comment
+#: text/x-csv.desktop:7
+msgid "Text File with Comma Separated Values"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-diff.desktop:3
+msgid "Differences Between Files"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-hex.desktop:7
+msgid "Intel® Hexadecimal Object File Format"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-java.desktop:2
+msgid "Java Source File"
+msgstr "Restr Tarzh Java"
+
+#. Comment
+#: text/x-katefilelist.desktop:2
+msgid "File List (for the Kate File List Loader Plugin)"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-latex.desktop:2
+msgid "LaTeX Document"
+msgstr "Teul LaTeX"
+
+#. Comment
+#: text/x-ldif.desktop:2
+msgid "LDAP Addressbook"
+msgstr "Karned chomlec'hioù LDAP"
+
+#. Comment
+#: text/x-log.desktop:3
+msgid "Application Log File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-makefile.desktop:3
+msgid "Makefile"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-moc.desktop:3
+msgid "Qt Meta Object File"
+msgstr "Restr Qt Meta Object"
+
+#. Comment
+#: text/x-mswinurl.desktop:6
+msgid "Internet Shortcut"
+msgstr "Berradenn kenrouedad"
+
+#. Comment
+#: text/x-objchdr.desktop:2
+msgid "Objective-C Header File"
+msgstr "Restr reollin Objective-C"
+
+#. Comment
+#: text/x-objcsrc.desktop:2
+msgid "Objective-C Source File"
+msgstr "Restr Tarzh Objective-C"
+
+#. Comment
+#: text/x-pascal.desktop:2
+msgid "Pascal Source File"
+msgstr "Restr Tarzh Pascal"
+
+#. Comment
+#: text/x-tcl.desktop:2
+msgid "Tcl File"
+msgstr "Restr Tcl"
+
+#. Comment
+#: text/x-tex.desktop:2
+msgid "TeX File"
+msgstr "Restr TeX"
+
+#. Comment
+#: text/x-vcalendar.desktop:2
+msgid "vCalendar Interchange File"
+msgstr "Restr eskemm vCalendar"
+
+#. Comment
+#: text/x-vcard.desktop:2
+msgid "Electronic Business Card"
+msgstr "Kartenn Aferioù Elektronek"
+
+#. Comment
+#: text/x-xslfo.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "XSL Formating Object File"
+msgstr "Restr Qt Meta Object"
+
+#. Comment
+#: text/x-xslt.desktop:2
+msgid "XSLT Stylesheet File"
+msgstr "Restr ar folenn c'hiz XSLT"
+
+#. Comment
+#: uri/mms.desktop:5
+msgid "mms: URIs"
+msgstr "URIoù mms:"
+
+#. Comment
+#: uri/mmst.desktop:5
+msgid "mmst: URIs"
+msgstr "URIoù mmst:"
+
+#. Comment
+#: uri/mmsu.desktop:5
+msgid "mmsu: URIs"
+msgstr "URIoù mmsu:"
+
+#. Comment
+#: uri/pnm.desktop:5
+msgid "pnm: URIs"
+msgstr "URIoù pnm:"
+
+#. Comment
+#: uri/rtspt.desktop:5
+msgid "rtspt: URIs"
+msgstr "URIoù rtspt:"
+
+#. Comment
+#: uri/rtspu.desktop:5
+msgid "rtspu: URIs"
+msgstr "URIoù rtspu:"
+
+#. Comment
+#: video/avi.desktop:7 video/x-msvideo.desktop:6
+msgid "Microsoft AVI Video"
+msgstr "Video Microsoft AVI"
+
+#. Comment
+#: video/mp4.desktop:6
+msgid "MPEG-4 Video"
+msgstr "Video MPEG-4"
+
+#. Comment
+#: video/mpeg.desktop:6
+msgid "MPEG Video"
+msgstr "Video MPEG"
+
+#. Comment
+#: video/quicktime.desktop:6
+msgid "Quicktime Video"
+msgstr "Video Quicktime"
+
+#. Comment
+#: video/vnd.rn-realvideo.desktop:6
+msgid "RealVideo File"
+msgstr "Restr RealVideo"
+
+#. Comment
+#: video/x-flic.desktop:6
+msgid "Autodesk's FLIC File"
+msgstr "Restr FLIC Autodesk"
+
+#. Comment
+#: video/x-flv.desktop:5
+msgid "Flash Video"
+msgstr "Video Flash"
+
+#. Comment
+#: video/x-matroska.desktop:6
+msgid "Matroska Video"
+msgstr "Video Matroska"
+
+#. Comment
+#: video/x-mng.desktop:6
+msgid "MNG Image"
+msgstr "Skeudenn MNG"
+
+#. Comment
+#: video/x-ms-wmv.desktop:2
+msgid "Windows Media Video"
+msgstr "Video Windows Media"
+
+#. Comment
+#: video/x-ogm.desktop:7
+msgid "Ogg/Ogm Video"
+msgstr "Video Ogg/Ogm"
+
+#. Comment
+#: video/x-theora.desktop:6
+msgid "Theora Video"
+msgstr "Video Theora"
diff --git a/translations/desktop_files/mimetypes/bs.po b/translations/desktop_files/mimetypes/bs.po
new file mode 100644
index 000000000..90242bb1d
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/mimetypes/bs.po
@@ -0,0 +1,1657 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-02 16:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bs\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Comment
+#: all.desktop:4
+msgid "All Files and Folders"
+msgstr "Sve datoteke i direktoriji"
+
+#. Comment
+#: allfiles.desktop:4
+msgid "All Files"
+msgstr "Sve datoteke"
+
+#. Comment
+#: application/chm.desktop:2
+msgid "HTML Help Document"
+msgstr "HTML Help dokument"
+
+#. Comment
+#: application/fits.desktop:4
+msgid "FITS Data"
+msgstr "FITS podaci"
+
+#. Comment
+#: application/illustrator.desktop:6
+msgid "Adobe Illustrator Document"
+msgstr "Adobe Illustrator dokument"
+
+#. Comment
+#: application/java.desktop:5 application/x-java.desktop:6
+msgid "Java Class"
+msgstr "Java klasa"
+
+#. Comment
+#: application/mathml+xml.desktop:8
+msgid "MathML Document"
+msgstr "MathML dokument"
+
+#. Comment
+#: application/mbox.desktop:5
+msgid "MBOX Mail Folder"
+msgstr "MBOX direktorij pošte"
+
+#. Comment
+#: application/msexcel.desktop:7 application/vnd.ms-excel.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.sheet.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet"
+msgstr "Microsoft Excel proračunska tablica"
+
+#. Comment
+#: application/mspowerpoint.desktop:7 application/vnd.ms-powerpoint.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.presentation.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
+msgstr "Microsoft PowerPoint prezentacija"
+
+#. Comment
+#: application/msword.desktop:8 application/vnd.ms-word.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.document.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document"
+msgstr "Microsoft Word dokument"
+
+#. Comment
+#: application/octet-stream.desktop:5
+msgid "Unknown"
+msgstr "Nepoznat"
+
+#. Comment
+#: application/ogg.desktop:9 application/x-ogg.desktop:8
+msgid "Ogg Multimedia"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/pdf.desktop:7
+msgid "PDF Document"
+msgstr "PDF dokument"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-encrypted.desktop:6
+msgid "PGP/MIME Encrypted Message Header"
+msgstr "PGP/MIME kodirano zaglavlje poruke"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-keys.desktop:6
+msgid "OpenPGP Key Bundle"
+msgstr "OpenPGP skup ključeva"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-signature.desktop:5
+msgid "Detached OpenPGP Signature"
+msgstr "Odvojeni OpenPGP potpis"
+
+#. Comment
+#: application/pgp.desktop:5
+msgid "PGP Encrypted or Signed Message"
+msgstr "PGP kodirana ili potpisana poruka"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs10.desktop:6
+msgid "S/MIME Certification Request"
+msgstr "S/MIME zahtjev za certifikatom"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-mime.desktop:6
+msgid "PKCS#7 (S/MIME) Formatted Data"
+msgstr "PKCS#7 (S/MIME) formatirani podaci"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-signature.desktop:6
+msgid "Detached S/MIME Signature"
+msgstr "Odvojeni S/MIME potpis"
+
+#. Comment
+#: application/postscript.desktop:7
+msgid "PostScript Document"
+msgstr "PostScript dokument"
+
+#. Comment
+#: application/relaxng.desktop:2
+msgid "RELAX NG"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/sieve.desktop:5
+msgid "SIEVE Mail Filter Script"
+msgstr "SIEVE skripta za filtriranje maila"
+
+#. Comment
+#: application/smil.desktop:6
+msgid "Synchronized Multimedia Integration Language"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.mozilla.xul+xml.desktop:7
+msgid "Mozilla XUL File"
+msgstr "Mozilla XUL datoteka"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-access.desktop:5 application/x-msaccess.desktop:6
+msgid "Microsoft Access Database"
+msgstr "Microsoft Access baza podataka"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-asf.desktop:5 video/x-ms-asf.desktop:7
+msgid "ASF Media"
+msgstr "ASF medija"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Add-In Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft Excel proračunska tablica"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.binary.macroEnabled.12.desktop:6
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft Excel proračunska tablica"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft Excel proračunska tablica"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Add-In Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft PowerPoint prezentacija"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.presentation.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft PowerPoint prezentacija"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.slideshow.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft PowerPoint prezentacija"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft PowerPoint prezentacija"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.document.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft Word dokument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft Word dokument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.chart.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Chart"
+msgstr "OASIS OpenDocument grafikon"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.database.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "OASIS OpenDocument Database"
+msgstr "OASIS OpenDocument grafikon"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.formula.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Formula"
+msgstr "OASIS OpenDocument formula"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics (Flat XML)"
+msgstr "OASIS OpenDocument crtež (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics Template"
+msgstr "OASIS OpenDocument šablon za crtež"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics"
+msgstr "OASIS OpenDocument crtež"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.image.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Image"
+msgstr "OASIS OpenDocument slika"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation (Flat XML)"
+msgstr "OASIS OpenDocument prezentacija (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation Template"
+msgstr "OASIS OpenDocument šablon za prezentaciju"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation"
+msgstr "OASIS OpenDocument prezentacija"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet (Flat XML)"
+msgstr "OASIS OpenDocument proračunska tablica (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet Template"
+msgstr "OASIS OpenDocument šablon za proračunsku tablicu"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet"
+msgstr "OASIS OpenDocument proračunska tablica"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text (Flat XML)"
+msgstr "OASIS OpenDocument tekstualni dokument (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text Template"
+msgstr "OASIS OpenDocument šablon za tekstualni dokument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text"
+msgstr "OASIS OpenDocument tekstualni dokument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.slideshow.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow"
+msgstr "Microsoft PowerPoint prezentacija"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template"
+msgstr "Microsoft PowerPoint prezentacija"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template"
+msgstr "Microsoft Excel proračunska tablica"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template"
+msgstr "Microsoft Word dokument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.palm.desktop:6
+msgid "Palm Document"
+msgstr "Palm dokument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.rn-realmedia.desktop:6
+msgid "RealMedia File"
+msgstr "RealMedia datoteka"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.calc.desktop:6
+msgid "StarOffice Calc Spreadsheet"
+msgstr "StarOffice Calc spreadsheet"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.chart.desktop:6
+msgid "StarOffice Chart"
+msgstr "StarOffice grafikon"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.draw.desktop:6
+msgid "StarOffice Drawing"
+msgstr "StarOffice crtež"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.impress.desktop:6
+msgid "StarOffice Impress Presentation"
+msgstr "StarOffice Impress prezentacija"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.math.desktop:6
+msgid "StarOffice Math Document"
+msgstr "StarOffice Math dokument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer-global.desktop:6
+msgid "StarOffice Writer Master Document"
+msgstr "StarOffice Writer glavni dokument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer.desktop:6
+msgid "StarOffice Writer Document"
+msgstr "StarOffice Writer dokument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.base.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Database"
+msgstr "OpenOffice.org baza podataka"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet"
+msgstr "OpenOffice.org proračunska tablica"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet Template"
+msgstr "OpenOffice.org šablon za proračunsku tablicu"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Drawing"
+msgstr "OpenOffice.org crtež"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Drawing Template"
+msgstr "OpenOffice.org šablon za crtež"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Presentation"
+msgstr "OpenOffice.org prezentacija"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Presentation Template"
+msgstr "OpenOffice.org šablon za prezentaciju"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Text Document"
+msgstr "OpenOffice.org tekst dokument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.master.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Master Text Document"
+msgstr "OpenOffice.org glavni tekst dokument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Text Document Template"
+msgstr "OpenOffice.org šablon za tekst dokument"
+
+#. Comment
+#: application/wordperfect.desktop:6
+msgid "WordPerfect Document"
+msgstr "WordPerfect dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-7z.desktop:6
+msgid "7-Zip Archive"
+msgstr "7-Zip arhiva"
+
+#. Comment
+#: application/x-abiword.desktop:4
+msgid "AbiWord Document"
+msgstr "AbiWord dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-ace.desktop:6
+msgid "ACE Archive"
+msgstr "ACE arhiva"
+
+#. Comment
+#: application/x-afm.desktop:2
+msgid "PostScript Font Metrics"
+msgstr "PostScript font metrika"
+
+#. Comment
+#: application/x-amipro.desktop:6
+msgid "Lotus AmiPro Document"
+msgstr "Lotus AmiPro dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixgraphics.desktop:6
+msgid "Applix Graphics Document"
+msgstr "Applix Graphics dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixspread.desktop:6
+msgid "Applix Spreadsheets Document"
+msgstr "Applix proračunska tablica"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixword.desktop:6
+msgid "Applix Words Document"
+msgstr "Applix Words dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-arc.desktop:6
+msgid "ARC Archive"
+msgstr "ARC arhiva"
+
+#. Comment
+#: application/x-archive.desktop:3
+msgid "Ar Archive"
+msgstr "Ar arhiva"
+
+#. Comment
+#: application/x-arj.desktop:6
+msgid "ARJ Archive"
+msgstr "ARJ arhiva"
+
+#. Comment
+#: application/x-awk.desktop:2
+msgid "AWK Script"
+msgstr "AWK skripta"
+
+#. Comment
+#: application/x-bittorrent.desktop:3
+msgid "BitTorrent Download"
+msgstr "BitTorrent download"
+
+#. Comment
+#: application/x-bz2dvi.desktop:2
+msgid "Bzip2 Compressed DVI File"
+msgstr "Bzip2 komprimirana DVI datoteka"
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip.desktop:3
+msgid "Bzip File"
+msgstr "Bzip datoteka"
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip2.desktop:3
+msgid "Bzip2 File"
+msgstr "Bzip2 datoteka"
+
+#. Comment
+#: application/x-cda.desktop:3
+msgid "CD Audio"
+msgstr "CD audio"
+
+#. Comment
+#: application/x-compress.desktop:6
+msgid "UNIX Compressed File"
+msgstr "UNIX komprimirana datoteka"
+
+#. Comment
+#: application/x-core.desktop:6
+msgid "Program Crash Data"
+msgstr "Obavijest o krahu programa"
+
+#. Comment
+#: application/x-cpio.desktop:6
+msgid "CPIO Archive"
+msgstr "CPIO arhiva"
+
+#. Comment
+#: application/x-cue.desktop:6
+msgid "CDRWIN Cue-Sheet"
+msgstr "CDRWIN cue-sheet"
+
+#. Comment
+#: application/x-dbase.desktop:6
+msgid "dBASE Document"
+msgstr "dBASE dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-deb.desktop:6 application/x-debian-package.desktop:7
+msgid "Debian Package"
+msgstr "Debian paket"
+
+#. Comment
+#: application/x-designer.desktop:2
+msgid "TQt/Qt Designer File"
+msgstr "TQt/Qt Designer datoteka"
+
+#. Comment
+#: application/x-desktop.desktop:2
+msgid "Desktop Config File"
+msgstr "Datoteka sa postavkama radne površine"
+
+#. Comment
+#: application/x-dvi.desktop:2
+msgid "TeX Device Independent File"
+msgstr "TeX Device Independent datoteka"
+
+#. Comment
+#: application/x-egon.desktop:6
+msgid "Egon Animator"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-executable-script.desktop:2
+msgid "Script (possibly executable)"
+msgstr "Skripta (možda izvršiva)"
+
+#. Comment
+#: application/x-executable.desktop:2
+msgid "Executable File"
+msgstr "Izvršna datoteka"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-bdf.desktop:6
+msgid "BDF Bitmap Font"
+msgstr "BDF bitmap font"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ghostscript.desktop:6
+msgid "Ghostscript Font"
+msgstr "Ghostscript font"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-otf.desktop:2
+msgid "OpenType Font"
+msgstr "OpenType font"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-pcf.desktop:6
+msgid "PCF Bitmap Font"
+msgstr "PCF bitmap font"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-snf.desktop:6
+msgid "SNF Bitmap Font"
+msgstr "SNF bitmap font"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-speedo.desktop:6
+msgid "Speedo Font"
+msgstr "Speedo font"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttc.desktop:2
+msgid "TrueType Font Collection"
+msgstr "TrueType kolekcija fontova"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttf.desktop:2
+msgid "TrueType Font"
+msgstr "TrueType font"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-type1.desktop:6
+msgid "PostScript Type1 Font"
+msgstr "PostScript Type1 font"
+
+#. Comment
+#: application/x-gettext.desktop:2
+msgid "GNU Gettext Message Catalog"
+msgstr "GNU Gettext katalog poruka"
+
+#. Comment
+#: application/x-gnumeric.desktop:6
+msgid "GNUmeric Spreadsheet"
+msgstr "GNUmeric spreadsheet"
+
+#. Comment
+#: application/x-graphite.desktop:7
+msgid "Graphite Scientific Graph"
+msgstr "Graphite znanstveni grafovi"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzdvi.desktop:2
+msgid "Gzip Compressed DVI File"
+msgstr "Gzip komprimirana DVI datoteka"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzip.desktop:3
+msgid "Gzip File"
+msgstr "Gzip datoteka"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzpostscript.desktop:2
+msgid "Gzipped PostScript File"
+msgstr "Gzipovana PostScript datoteka"
+
+#. Comment
+#: application/x-hancomword.desktop:6
+msgid "HancomWord Document"
+msgstr "HancomWord dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-ica.desktop:3
+msgid "Citrix ICA Client Configuration"
+msgstr "Citrix ICA Client postavke"
+
+#. Comment
+#: application/x-iso.desktop:6
+msgid "ISO9660 Image File"
+msgstr "ISO9660 image datoteka"
+
+#. Comment
+#: application/x-jar.desktop:6
+msgid "Java Archive"
+msgstr "Java arhiva"
+
+#. Comment
+#: application/x-java-applet.desktop:3
+msgid "Java Applet"
+msgstr "Java applet"
+
+#. Comment
+#: application/x-java-jnlp-file.desktop:4
+msgid "Java Web Start application"
+msgstr "Java Web Start program"
+
+#. Comment
+#: application/x-javascript.desktop:6 text/javascript.desktop:5
+msgid "JavaScript File"
+msgstr "JavaScript datoteka"
+
+#. Comment
+#: application/x-karbon.desktop:7
+msgid "Karbon14 Document"
+msgstr "Karbon14 dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-kchart.desktop:6
+msgid "KChart Document"
+msgstr "KChart dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-kcsrc.desktop:6
+msgid "TDE Color Theme"
+msgstr "TDE Tema boja"
+
+#. Comment
+#: application/x-kformula.desktop:6
+msgid "KFormula Document"
+msgstr "KFormula dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-kivio.desktop:7
+msgid "Kivio Document"
+msgstr "Kivio dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-kontour.desktop:3
+msgid "Kontour Document"
+msgstr "Kontour dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-kpovmodeler.desktop:2
+msgid "KPovModeler File"
+msgstr "KPovModeler datoteka"
+
+#. Comment
+#: application/x-kpresenter.desktop:7
+msgid "KPresenter Document"
+msgstr "KPresenter dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-krita.desktop:7
+msgid "Krita Document"
+msgstr "Krita dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-kspread.desktop:7
+msgid "KSpread Document"
+msgstr "Kspread dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-kudesigner.desktop:3
+msgid "Kugar Report Template"
+msgstr "Kugar šablon za izvještaj"
+
+#. Comment
+#: application/x-kugar.desktop:6
+msgid "Kugar Data File"
+msgstr "Kugar datoteka sa podacima"
+
+#. Comment
+#: application/x-kword.desktop:7
+msgid "KWord Document"
+msgstr "KWord dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-lha.desktop:3
+msgid "Lha Archive"
+msgstr "Lha arhiva"
+
+#. Comment
+#: application/x-linguist.desktop:6
+msgid "Qt Translation Source File"
+msgstr "Qt izvorna datoteka za prijevod"
+
+#. Comment
+#: application/x-lyx.desktop:2
+msgid "LyX Document"
+msgstr "LyX dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzip.desktop:7
+msgid "LZIP File"
+msgstr "LZIP datoteka"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzma.desktop:7
+msgid "LZMA File"
+msgstr "LZMA datoteka"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzop.desktop:6
+msgid "Lzopped File"
+msgstr "Lzopped datoteka"
+
+#. Comment
+#: application/x-magicpoint.desktop:6
+msgid "MagicPoint Presentation"
+msgstr "MagicPoint prezentacija"
+
+#. Comment
+#: application/x-mimearchive.desktop:6
+msgid "Mime Encapsulated Web Archive"
+msgstr "MIME enkapsulirana web arhiva"
+
+#. Comment
+#: application/x-mplayer2.desktop:8
+#, fuzzy
+msgid "Microsoft Media Format"
+msgstr "Microsoft Word dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-msdos-program.desktop:2
+msgid "Windows Executable"
+msgstr "Windows izvršna datoteka"
+
+#. Comment
+#: application/x-mswrite.desktop:6
+msgid "Microsoft Write Document"
+msgstr "Microsoft Write dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-nzb.desktop:3
+msgid "NewzBin Usenet Index"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-object.desktop:6
+msgid "Object Code"
+msgstr "Objektni kod"
+
+#. Comment
+#: application/x-pak.desktop:6
+msgid "PAK File Archive"
+msgstr "PAK arhiva"
+
+#. Comment
+#: application/x-perl-module.desktop:2
+msgid "Perl Module"
+msgstr "Perl modul"
+
+#. Comment
+#: application/x-perl.desktop:2 text/x-perl.desktop:2
+msgid "Perl Program"
+msgstr "Perl program"
+
+#. Comment
+#: application/x-php.desktop:2
+msgid "PHP Script"
+msgstr "PHP skripta"
+
+#. Comment
+#: application/x-pkcs12.desktop:6
+msgid "PKCS#12 Certificate Bundle"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-pw.desktop:3
+msgid "Pathetic Writer Document"
+msgstr "Pathetic Writer dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-python-bytecode.desktop:6
+msgid "Python Bytecode"
+msgstr "Python bytecode"
+
+#. Comment
+#: application/x-python.desktop:2 text/x-python.desktop:2
+msgid "Python Program"
+msgstr "Python program"
+
+#. Comment
+#: application/x-quattropro.desktop:6
+msgid "Quattro Pro Document"
+msgstr "Quattro Pro dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-rar.desktop:6
+msgid "Rar Archive"
+msgstr "Rar arhiva"
+
+#. Comment
+#: application/x-rpm.desktop:7
+msgid "RPM Package File"
+msgstr "RPM paket"
+
+#. Comment
+#: application/x-ruby.desktop:2
+msgid "Ruby Program"
+msgstr "Ruby program"
+
+#. Comment
+#: application/x-sharedlib.desktop:2
+msgid "Shared Library"
+msgstr "Dijeljena biblioteka"
+
+#. Comment
+#: application/x-shellscript.desktop:2 text/x-shellscript.desktop:2
+msgid "Shell Script"
+msgstr "Shell skripta"
+
+#. Comment
+#: application/x-shockwave-flash.desktop:6
+msgid "Shockwave Flash Media"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-siag.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Siag Spreadsheet"
+msgstr "GNUmeric spreadsheet"
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite2.desktop:6
+msgid "SQLite2 Database File"
+msgstr "SQLite2 baza podataka"
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite3.desktop:6
+msgid "SQLite3 Database File"
+msgstr "SQLite3 baza podataka"
+
+#. Comment
+#: application/x-tar.desktop:6
+msgid "Tar Archive"
+msgstr "Tar arhiva"
+
+#. Comment
+#: application/x-tarz.desktop:3
+msgid "Compressed Tar Archive"
+msgstr "Komprimirana tar arhiva"
+
+#. Comment
+#: application/x-tbz.desktop:2
+msgid "Bzip2-ed Tar Archive"
+msgstr "Bzip2-ovana Tar arhiva"
+
+#. Comment
+#: application/x-tde-wallet.desktop:4
+msgid "TDE Wallet File"
+msgstr "TDE datoteka novčanika"
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-gf.desktop:2
+msgid "Generic Font"
+msgstr "Generički font"
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-pk.desktop:2
+msgid "Packed Font"
+msgstr "Pakirani font"
+
+#. Comment
+#: application/x-tgif.desktop:2
+msgid "TGIF Document"
+msgstr "TGIF dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-tgz.desktop:6
+msgid "Gzipped Tar Archive"
+msgstr "Gzipovana tar arhiva"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlz.desktop:7
+msgid "LZIP Tar Archive"
+msgstr "LZIPovana tar arhiva"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlzma.desktop:7
+msgid "LZMA Tar Archive"
+msgstr "LZMAovana tar arhiva"
+
+#. Comment
+#: application/x-trash.desktop:6
+msgid "Backup File"
+msgstr "Backup datoteka"
+
+#. Comment
+#: application/x-troff-man.desktop:2
+msgid "Troff Document with Manpage Macros"
+msgstr "Troff dokument s manpage makroima"
+
+#. Comment
+#: application/x-troff.desktop:2
+msgid "Troff Document"
+msgstr "Troff dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-txz.desktop:6
+msgid "Xzipped Tar Archive"
+msgstr "Xzipovana tar arhiva"
+
+#. Comment
+#: application/x-tzo.desktop:3
+msgid "Lzopped Tar Archive"
+msgstr "Lzopped tar arhiva"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kexi.desktop:7
+msgid "Kexi Project File"
+msgstr "Kexi datoteka sa projektom"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kplato.desktop:3
+msgid "KPlato Project Management Document"
+msgstr "KPlato Menadžment projektima dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kugar.mixed.desktop:6
+msgid "Kugar Archive File"
+msgstr "Kugar arhiva"
+
+#. Comment
+#: application/x-webarchive.desktop:2
+msgid "Web Archive"
+msgstr "Web arhiva"
+
+#. Comment
+#: application/x-x509-ca-cert.desktop:6
+msgid "DER, PEM, or Netscape Encoded X.509 Certificate"
+msgstr "DER, PEM, ili Netscape kodirani X.509 certifikat"
+
+#. Comment
+#: application/x-xliff.desktop:6
+msgid "XLIFF Translation File"
+msgstr "XLIFF datoteka za prijevod"
+
+#. Comment
+#: application/x-xz.desktop:3
+msgid "Xzip File"
+msgstr "Xzip datoteka"
+
+#. Comment
+#: application/x-zerosize.desktop:2
+msgid "Empty Document"
+msgstr "Prazan dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-zip.desktop:6
+msgid "Zip Archive"
+msgstr "Zip arhiva"
+
+#. Comment
+#: application/x-zoo.desktop:6
+msgid "Zoo Archive"
+msgstr "Zoo arhiva"
+
+#. Comment
+#: application/xhtml+xml.desktop:2
+msgid "XHTML Family Document"
+msgstr "Dokument XHTML porodice"
+
+#. Comment
+#: application/xml-dtd.desktop:2
+msgid "XML DTD Document"
+msgstr "XML DTD dokument"
+
+#. Comment
+#: application/xml.desktop:2 text/xml.desktop:2
+msgid "XML Document"
+msgstr "XML dokument"
+
+#. Comment
+#: application/xsd.desktop:2
+msgid "W3C XML Schema"
+msgstr "W3C XML šema"
+
+#. Comment
+#: audio/aac.desktop:6
+msgid "AAC Sound"
+msgstr "AAC zvuk"
+
+#. Comment
+#: audio/ac3.desktop:6
+msgid "Dolby AC3 Sound"
+msgstr "Dolby AC3 zvuk"
+
+#. Comment
+#: audio/basic.desktop:3
+msgid "ULAW (Sun) Audio"
+msgstr "ULAW (Sun) audio"
+
+#. Comment
+#: audio/mp4.desktop:6
+msgid "MPEG-4 Audio"
+msgstr "MPEG-4 audio"
+
+#. Comment
+#: audio/mpeg.desktop:8
+msgid "MPEG Audio"
+msgstr "MPEG audio"
+
+#. Comment
+#: audio/mpegurl.desktop:7 audio/x-mpegurl.desktop:5
+msgid "Streaming MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr "Streaming MPEG Layer 3 audio"
+
+#. Comment
+#: audio/prs.sid.desktop:6
+msgid "C64 SID Music"
+msgstr "C64 SID muzika"
+
+#. Comment
+#: audio/vnd.rn-realaudio.desktop:7 audio/x-pn-realaudio.desktop:5
+msgid "RealAudio File"
+msgstr "RealAudio datoteka"
+
+#. Comment
+#: audio/vorbis.desktop:6 audio/x-vorbis.desktop:6
+msgid "Ogg Vorbis Audio"
+msgstr "Ogg Vorbis audio"
+
+#. Comment
+#: audio/x-adpcm.desktop:3
+msgid "PCM Audio"
+msgstr "PCM audio"
+
+#. Comment
+#: audio/x-aiff.desktop:3
+msgid "AIFF/Amiga Audio"
+msgstr "AIFF/Amiga audio"
+
+#. Comment
+#: audio/x-flac.desktop:3
+msgid "FLAC Audio"
+msgstr "FLAC audio"
+
+#. Comment
+#: audio/x-matroska.desktop:6
+msgid "Matroska Audio"
+msgstr "Matroska audio"
+
+#. Comment
+#: audio/x-midi.desktop:6
+msgid "MIDI Audio"
+msgstr "MIDI audio"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mod.desktop:6
+msgid "Amiga Soundtracker Audio"
+msgstr "Amiga Soundtracker audio"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp2.desktop:7
+msgid "MPEG Layer 2 Audio"
+msgstr "MPEG Layer 2 audio"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp3.desktop:7
+msgid "MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr "MPEG Layer 3 audio"
+
+#. Comment
+#: audio/x-ms-wma.desktop:6
+msgid "Windows Media Audio"
+msgstr "Windows Media audio"
+
+#. Comment
+#: audio/x-musepack.desktop:6
+msgid "Musepack Audio"
+msgstr "Musepack audio"
+
+#. Comment
+#: audio/x-oggflac.desktop:6
+msgid "Ogg FLAC Audio"
+msgstr "Ogg FLAC audio"
+
+#. Comment
+#: audio/x-pn-realaudio-plugin.desktop:5
+#, fuzzy
+msgid "RealAudio Plugin File"
+msgstr "RealAudio datoteka"
+
+#. Comment
+#: audio/x-scpls.desktop:4
+msgid "MP3 ShoutCast Playlist"
+msgstr "MP3 ShoutCast popis pjesama"
+
+#. Comment
+#: audio/x-speex.desktop:6
+msgid "Speex Audio"
+msgstr "Speex audio"
+
+#. Comment
+#: audio/x-wav.desktop:6
+msgid "WAV Audio"
+msgstr "WAV audio"
+
+#. Comment
+#: image/cgm.desktop:6
+msgid "Computer Graphics Metafile"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/fax-g3.desktop:6
+msgid "CCITT G3 Fax"
+msgstr "CCITT G3 fax"
+
+#. Comment
+#: image/fits.desktop:6
+msgid "FITS Image"
+msgstr "FITS slika"
+
+#. Comment
+#: image/gif.desktop:6
+msgid "GIF Image"
+msgstr "GIF slika"
+
+#. Comment
+#: image/jp2.desktop:6
+msgid "JPEG 2000 Image"
+msgstr "JPEG 2000 slika"
+
+#. Comment
+#: image/jpeg.desktop:6 image/pjpeg.desktop:7
+msgid "JPEG Image"
+msgstr "JPEG slika"
+
+#. Comment
+#: image/png.desktop:6
+msgid "PNG Image"
+msgstr "PNG slika"
+
+#. Comment
+#: image/svg+xml.desktop:7
+msgid "Scalable Vector Graphics"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/tiff.desktop:6
+msgid "TIFF Image"
+msgstr "TIFF slika"
+
+#. Comment
+#: image/x-bmp.desktop:6
+msgid "BMP Image"
+msgstr "BMP slika"
+
+#. Comment
+#: image/x-dds.desktop:6
+msgid "DirectDraw Surface"
+msgstr "DirectDraw površina"
+
+#. Comment
+#: image/x-djvu-2.desktop:6 image/x-djvu.desktop:6
+msgid "DjVu Document"
+msgstr "DjVu dokument"
+
+#. Comment
+#: image/x-eps.desktop:6
+msgid "Encapsulated PostScript Image"
+msgstr "Enkapsulirana PostScript slika"
+
+#. Comment
+#: image/x-exr.desktop:6
+msgid "ILM EXR Image"
+msgstr "ILM EXR slika"
+
+#. Comment
+#: image/x-hdr.desktop:6
+msgid "High Dynamic Range Image"
+msgstr "High Dynamic Range slika"
+
+#. Comment
+#: image/x-ico.desktop:6
+msgid "Windows Icon"
+msgstr "Windows ikona"
+
+#. Comment
+#: image/x-jng.desktop:6
+msgid "JNG Image"
+msgstr "JNG slika"
+
+#. Comment
+#: image/x-msod.desktop:6
+msgid "Microsoft Office Drawing"
+msgstr "Microsoft Office crtež"
+
+#. Comment
+#: image/x-pcx.desktop:6
+msgid "PCX Image"
+msgstr "PCX slika"
+
+#. Comment
+#: image/x-photo-cd.desktop:6
+msgid "PhotoCD Image"
+msgstr "PhotoCD slika"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-bitmap.desktop:6
+msgid "Portable Bitmap Image"
+msgstr "Portable Bitmap slika"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-greymap.desktop:6
+msgid "Portable Graymap Image"
+msgstr "Portable Greymap slika"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-pixmap.desktop:6
+msgid "Portable Pixmap Image"
+msgstr "Portable Pixmap slika"
+
+#. Comment
+#: image/x-raw.desktop:6
+msgid "RAW Camera Image"
+msgstr "RAW kamera datoteka"
+
+#. Comment
+#: image/x-rgb.desktop:6
+msgid "SGI Image (RGB)"
+msgstr "SGI slika (RGB)"
+
+#. Comment
+#: image/x-targa.desktop:6
+msgid "Truevision Targa Image"
+msgstr "Truevision Targa slika"
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.adobe.photoshop.desktop:6
+msgid "Adobe Photoshop Image"
+msgstr "Adobe Photoshop slika"
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.trolltech.qpicture.desktop:6
+msgid "QPicture Metafile"
+msgstr "QPicture metadatoteka"
+
+#. Comment
+#: image/x-wmf.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Windows MetaFile"
+msgstr "Windows izvršna datoteka"
+
+#. Comment
+#: image/x-xbm.desktop:6
+msgid "X BitMap Image"
+msgstr "X BitMap slika"
+
+#. Comment
+#: image/x-xcf-gimp.desktop:2
+msgid "GIMP Native Image Format"
+msgstr "GIMP vlastiti format slike"
+
+#. Comment
+#: image/x-xcursor.desktop:5
+msgid "X11 Mouse Cursor"
+msgstr "X11 kursor miša"
+
+#. Comment
+#: image/x-xfig.desktop:6
+msgid "XFig File"
+msgstr "XFig datoteka"
+
+#. Comment
+#: image/x-xpm.desktop:6
+msgid "X PixMap Image"
+msgstr "X PixMap slika"
+
+#. Comment
+#: inode/block.desktop:2
+msgid "Block Device"
+msgstr "Blokovski uređaj"
+
+#. Comment
+#: inode/chardevice.desktop:2
+msgid "Character Device"
+msgstr "Karakter uređaj"
+
+#. Comment
+#: inode/directory-locked.desktop:2
+msgid "Locked Folder"
+msgstr "Zaključani direktorij"
+
+#. Comment
+#: inode/directory.desktop:2
+msgid "Folder"
+msgstr "Direktorij"
+
+#. Comment
+#: inode/fifo.desktop:2
+msgid "Pipe"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: inode/socket.desktop:2
+msgid "Socket"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: message/news.desktop:6
+msgid "Usenet News Message"
+msgstr "Usenet news poruka"
+
+#. Comment
+#: message/rfc822.desktop:6
+msgid "Email Message"
+msgstr "Email poruka"
+
+#. Comment
+#: model/vrml.desktop:5
+msgid "VRML Model"
+msgstr "VRML model"
+
+#. Comment
+#: multipart/mixed.desktop:5
+msgid "Compound Document"
+msgstr "Kombinirani dokument"
+
+#. Comment
+#: multipart/x-mixed-replace.desktop:5
+msgid "Stream of Data (Server Push)"
+msgstr "Protok podataka (stream - server push)"
+
+#. Comment
+#: text/calendar.desktop:2
+msgid "iCalendar File"
+msgstr "iCalendar datoteka"
+
+#. Comment
+#: text/css.desktop:3
+msgid "Cascading Style Sheet"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/docbook.desktop:2
+msgid "DocBook Document"
+msgstr "DocBook dokument"
+
+#. Comment
+#: text/enriched.desktop:3
+msgid "Lightly Enriched Text Document"
+msgstr "Lightly Enriched tekst dokument"
+
+#. Comment
+#: text/html.desktop:2
+msgid "HTML Document"
+msgstr "HTML dokument"
+
+#. Comment
+#: text/plain.desktop:3
+msgid "Plain Text Document"
+msgstr "Dokument sa čistim tekstom"
+
+#. Comment
+#: text/rdf.desktop:3
+msgid "Resource Description Framework File"
+msgstr "Resource Description Framework datoteka"
+
+#. Comment
+#: text/rss.desktop:3
+msgid "RDF Site Summary"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/rtf.desktop:3
+msgid "RTF Document"
+msgstr "RTF dokument"
+
+#. Comment
+#: text/sgml.desktop:3
+msgid "SGML Document"
+msgstr "SGML dokument"
+
+#. Comment
+#: text/vnd.abc.desktop:2
+msgid "ABC Music File"
+msgstr "ABC muzička datoteka"
+
+#. Comment
+#: text/vnd.wap.wml.desktop:6
+msgid "WML Document"
+msgstr "WML dokument"
+
+#. Comment
+#: text/x-adasrc.desktop:2
+msgid "Ada Source File"
+msgstr "Ada izvorni kod"
+
+#. Comment
+#: text/x-bibtex.desktop:2
+msgid "Bibliographic Data (Bibtex)"
+msgstr "Bibliografski podaci (Bibtex)"
+
+#. Comment
+#: text/x-c++hdr.desktop:2
+msgid "C++ Header File"
+msgstr "C++ header datoteka"
+
+#. Comment
+#: text/x-c++src.desktop:2
+msgid "C++ Source File"
+msgstr "C++ izvorni kod"
+
+#. Comment
+#: text/x-chdr.desktop:2
+msgid "C Header File"
+msgstr "C header datoteka"
+
+#. Comment
+#: text/x-csrc.desktop:2
+msgid "C Source File"
+msgstr "C izvorni kod"
+
+#. Comment
+#: text/x-csv.desktop:7
+msgid "Text File with Comma Separated Values"
+msgstr "Tekstualna datoteka s vrijednostima koje su odvojene zarezima"
+
+#. Comment
+#: text/x-diff.desktop:3
+msgid "Differences Between Files"
+msgstr "Razlika između datoteka"
+
+#. Comment
+#: text/x-hex.desktop:7
+msgid "Intel® Hexadecimal Object File Format"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-java.desktop:2
+msgid "Java Source File"
+msgstr "Java izvorni kod"
+
+#. Comment
+#: text/x-katefilelist.desktop:2
+msgid "File List (for the Kate File List Loader Plugin)"
+msgstr "Lista datoteka (za Kate Učitavač liste datoteka)"
+
+#. Comment
+#: text/x-latex.desktop:2
+msgid "LaTeX Document"
+msgstr "LaTeX dokument"
+
+#. Comment
+#: text/x-ldif.desktop:2
+msgid "LDAP Addressbook"
+msgstr "LDAP adresar"
+
+#. Comment
+#: text/x-log.desktop:3
+msgid "Application Log File"
+msgstr "Log aplikacije"
+
+#. Comment
+#: text/x-makefile.desktop:3
+msgid "Makefile"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-moc.desktop:3
+msgid "Qt Meta Object File"
+msgstr "Qt Meta objektna datoteka"
+
+#. Comment
+#: text/x-mswinurl.desktop:6
+msgid "Internet Shortcut"
+msgstr "Internet kratica"
+
+#. Comment
+#: text/x-objchdr.desktop:2
+msgid "Objective-C Header File"
+msgstr "Objective-C header datoteka"
+
+#. Comment
+#: text/x-objcsrc.desktop:2
+msgid "Objective-C Source File"
+msgstr "Objective-C izvorni kod"
+
+#. Comment
+#: text/x-pascal.desktop:2
+msgid "Pascal Source File"
+msgstr "Pascal izvorni kod"
+
+#. Comment
+#: text/x-tcl.desktop:2
+msgid "Tcl File"
+msgstr "Tcl datoteka"
+
+#. Comment
+#: text/x-tex.desktop:2
+msgid "TeX File"
+msgstr "TeX datoteka"
+
+#. Comment
+#: text/x-vcalendar.desktop:2
+msgid "vCalendar Interchange File"
+msgstr "vCalendar datoteka za razmjenu"
+
+#. Comment
+#: text/x-vcard.desktop:2
+msgid "Electronic Business Card"
+msgstr "Elektronska vizit karta"
+
+#. Comment
+#: text/x-xslfo.desktop:2
+msgid "XSL Formating Object File"
+msgstr "XSL datoteka (objekat za formatiranje)"
+
+#. Comment
+#: text/x-xslt.desktop:2
+msgid "XSLT Stylesheet File"
+msgstr "XSLT Stylesheet datoteka"
+
+#. Comment
+#: uri/mms.desktop:5
+msgid "mms: URIs"
+msgstr "mms: URI"
+
+#. Comment
+#: uri/mmst.desktop:5
+msgid "mmst: URIs"
+msgstr "mmst: URI"
+
+#. Comment
+#: uri/mmsu.desktop:5
+msgid "mmsu: URIs"
+msgstr "mmsu: URI"
+
+#. Comment
+#: uri/pnm.desktop:5
+msgid "pnm: URIs"
+msgstr "pnm: URI"
+
+#. Comment
+#: uri/rtspt.desktop:5
+msgid "rtspt: URIs"
+msgstr "rtspt: URI"
+
+#. Comment
+#: uri/rtspu.desktop:5
+msgid "rtspu: URIs"
+msgstr "rtspu: URI"
+
+#. Comment
+#: video/avi.desktop:7 video/x-msvideo.desktop:6
+msgid "Microsoft AVI Video"
+msgstr "Microsoft AVI video"
+
+#. Comment
+#: video/mp4.desktop:6
+msgid "MPEG-4 Video"
+msgstr "MPEG-4 video"
+
+#. Comment
+#: video/mpeg.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "MPEG Video"
+msgstr "MPEG-4 video"
+
+#. Comment
+#: video/quicktime.desktop:6
+msgid "Quicktime Video"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: video/vnd.rn-realvideo.desktop:6
+msgid "RealVideo File"
+msgstr "RealVideo datoteka"
+
+#. Comment
+#: video/x-flic.desktop:6
+msgid "Autodesk's FLIC File"
+msgstr "Autodesk FLIC datoteke"
+
+#. Comment
+#: video/x-flv.desktop:5
+msgid "Flash Video"
+msgstr "Flash video"
+
+#. Comment
+#: video/x-matroska.desktop:6
+msgid "Matroska Video"
+msgstr "Matroska video"
+
+#. Comment
+#: video/x-mng.desktop:6
+msgid "MNG Image"
+msgstr "MNG slika"
+
+#. Comment
+#: video/x-ms-wmv.desktop:2
+msgid "Windows Media Video"
+msgstr "Windows Media video"
+
+#. Comment
+#: video/x-ogm.desktop:7
+msgid "Ogg/Ogm Video"
+msgstr "Ogg/Ogm video"
+
+#. Comment
+#: video/x-theora.desktop:6
+msgid "Theora Video"
+msgstr "Theora video"
diff --git a/translations/desktop_files/mimetypes/ca.po b/translations/desktop_files/mimetypes/ca.po
new file mode 100644
index 000000000..91765935f
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/mimetypes/ca.po
@@ -0,0 +1,1655 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-02 16:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ca\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Comment
+#: all.desktop:4
+msgid "All Files and Folders"
+msgstr "Tots els fitxers i carpetes"
+
+#. Comment
+#: allfiles.desktop:4
+msgid "All Files"
+msgstr "Tots els fitxers"
+
+#. Comment
+#: application/chm.desktop:2
+msgid "HTML Help Document"
+msgstr "Document d'ajuda HTML"
+
+#. Comment
+#: application/fits.desktop:4
+msgid "FITS Data"
+msgstr "Dades FITS"
+
+#. Comment
+#: application/illustrator.desktop:6
+msgid "Adobe Illustrator Document"
+msgstr "Document de l'Adobe Illustrator"
+
+#. Comment
+#: application/java.desktop:5 application/x-java.desktop:6
+msgid "Java Class"
+msgstr "Classe Java"
+
+#. Comment
+#: application/mathml+xml.desktop:8
+msgid "MathML Document"
+msgstr "Document MathML"
+
+#. Comment
+#: application/mbox.desktop:5
+msgid "MBOX Mail Folder"
+msgstr "Carpeta de correu MBOX"
+
+#. Comment
+#: application/msexcel.desktop:7 application/vnd.ms-excel.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.sheet.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet"
+msgstr "Full de càlcul de Microsoft Excel"
+
+#. Comment
+#: application/mspowerpoint.desktop:7 application/vnd.ms-powerpoint.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.presentation.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
+msgstr "Presentació de Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/msword.desktop:8 application/vnd.ms-word.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.document.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document"
+msgstr "Document de Microsoft Word"
+
+#. Comment
+#: application/octet-stream.desktop:5
+msgid "Unknown"
+msgstr "Desconegut"
+
+#. Comment
+#: application/ogg.desktop:9 application/x-ogg.desktop:8
+msgid "Ogg Multimedia"
+msgstr "Multimèdia ogg"
+
+#. Comment
+#: application/pdf.desktop:7
+msgid "PDF Document"
+msgstr "Document PDF"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-encrypted.desktop:6
+msgid "PGP/MIME Encrypted Message Header"
+msgstr "Capçalera d'un missatge xifrat PGP/MIME"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-keys.desktop:6
+msgid "OpenPGP Key Bundle"
+msgstr "Paquet de claus OpenPGP"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-signature.desktop:5
+msgid "Detached OpenPGP Signature"
+msgstr "Signatura OpenPGP adjunta"
+
+#. Comment
+#: application/pgp.desktop:5
+msgid "PGP Encrypted or Signed Message"
+msgstr "Missatge signat o xifrat amb PGP"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs10.desktop:6
+msgid "S/MIME Certification Request"
+msgstr "Sol·licitut de la certificació S/MIME"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-mime.desktop:6
+msgid "PKCS#7 (S/MIME) Formatted Data"
+msgstr "Dades formatades PKCS#7 (S/MIME)"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-signature.desktop:6
+msgid "Detached S/MIME Signature"
+msgstr "Signatura S/MIME adjunta"
+
+#. Comment
+#: application/postscript.desktop:7
+msgid "PostScript Document"
+msgstr "Document PostScript"
+
+#. Comment
+#: application/relaxng.desktop:2
+msgid "RELAX NG"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/sieve.desktop:5
+msgid "SIEVE Mail Filter Script"
+msgstr "Script per al filtre de correu SIEVE"
+
+#. Comment
+#: application/smil.desktop:6
+msgid "Synchronized Multimedia Integration Language"
+msgstr "Llenguatge d'integració multimèdia sincronitzada"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.mozilla.xul+xml.desktop:7
+msgid "Mozilla XUL File"
+msgstr "Fitxer XUL de Mozilla"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-access.desktop:5 application/x-msaccess.desktop:6
+msgid "Microsoft Access Database"
+msgstr "Base de dades de Microsoft Access"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-asf.desktop:5 video/x-ms-asf.desktop:7
+msgid "ASF Media"
+msgstr "Medi ASF"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Add-In Macro Enabled"
+msgstr "Full de càlcul de Microsoft Excel"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.binary.macroEnabled.12.desktop:6
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Macro Enabled"
+msgstr "Full de càlcul de Microsoft Excel"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template Macro Enabled"
+msgstr "Full de càlcul de Microsoft Excel"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Add-In Macro Enabled"
+msgstr "Presentació de Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.presentation.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Macro Enabled"
+msgstr "Presentació de Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.slideshow.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow Macro Enabled"
+msgstr "Presentació de Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template Macro Enabled"
+msgstr "Presentació de Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.document.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Macro Enabled"
+msgstr "Document de Microsoft Word"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template Macro Enabled"
+msgstr "Document de Microsoft Word"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.chart.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Chart"
+msgstr "Gràfic OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.database.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "OASIS OpenDocument Database"
+msgstr "Gràfic OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.formula.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Formula"
+msgstr "Fòrmula OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics (Flat XML)"
+msgstr "Gràfic OASIS OpenDocument (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics Template"
+msgstr "Plantilla de gràfic OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics"
+msgstr "Gràfic OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.image.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Image"
+msgstr "Imatge OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation (Flat XML)"
+msgstr "Presentació OASIS OpenDocument (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation Template"
+msgstr "Plantilla de presentació OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation"
+msgstr "Presentació OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet (Flat XML)"
+msgstr "Full de càlcul OASIS OpenDocument (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet Template"
+msgstr "Plantilla de full de càlcul OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet"
+msgstr "Full de càlcul OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text (Flat XML)"
+msgstr "Text OASIS OpenDocument (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text Template"
+msgstr "Plantilla de text OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text"
+msgstr "Text OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.slideshow.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow"
+msgstr "Presentació de Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template"
+msgstr "Presentació de Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template"
+msgstr "Full de càlcul de Microsoft Excel"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template"
+msgstr "Document de Microsoft Word"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.palm.desktop:6
+msgid "Palm Document"
+msgstr "Document Palm"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.rn-realmedia.desktop:6
+msgid "RealMedia File"
+msgstr "Fitxer de RealMedia"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.calc.desktop:6
+msgid "StarOffice Calc Spreadsheet"
+msgstr "Full de càlcul de l'StarOffice"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.chart.desktop:6
+msgid "StarOffice Chart"
+msgstr "Gràfic de StarOffice"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.draw.desktop:6
+msgid "StarOffice Drawing"
+msgstr "Dibuix de StarOffice"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.impress.desktop:6
+msgid "StarOffice Impress Presentation"
+msgstr "Presentació de l'StarOffice"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.math.desktop:6
+msgid "StarOffice Math Document"
+msgstr "Document matemàtic de StarOffice"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer-global.desktop:6
+msgid "StarOffice Writer Master Document"
+msgstr "Document mestre de l'StarOffice Writer"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer.desktop:6
+msgid "StarOffice Writer Document"
+msgstr "Document escrit de l'StarOffice"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.base.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Database"
+msgstr "Base de dades OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet"
+msgstr "Full de càlcul d'OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet Template"
+msgstr "Plantilla de full de càlcul d'OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Drawing"
+msgstr "Dibuix d'OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Drawing Template"
+msgstr "Plantilla de dibuix d'OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Presentation"
+msgstr "Presentació d'OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Presentation Template"
+msgstr "Plantilla de presentació d'OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Text Document"
+msgstr "Document de text d'OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.master.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Master Text Document"
+msgstr "Document mestre de text d'OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Text Document Template"
+msgstr "Plantilla de document de text d'OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/wordperfect.desktop:6
+msgid "WordPerfect Document"
+msgstr "Document de WordPerfect"
+
+#. Comment
+#: application/x-7z.desktop:6
+msgid "7-Zip Archive"
+msgstr "Arxiu 7-Zip"
+
+#. Comment
+#: application/x-abiword.desktop:4
+msgid "AbiWord Document"
+msgstr "Document de AbiWord"
+
+#. Comment
+#: application/x-ace.desktop:6
+msgid "ACE Archive"
+msgstr "Arxiu ACE"
+
+#. Comment
+#: application/x-afm.desktop:2
+msgid "PostScript Font Metrics"
+msgstr "Mètrica de lletra Postscript"
+
+#. Comment
+#: application/x-amipro.desktop:6
+msgid "Lotus AmiPro Document"
+msgstr "Document AmiPro de Lotus"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixgraphics.desktop:6
+msgid "Applix Graphics Document"
+msgstr "Document de gràfics d'Applix"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixspread.desktop:6
+msgid "Applix Spreadsheets Document"
+msgstr "Document full de càlcul d'Applix"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixword.desktop:6
+msgid "Applix Words Document"
+msgstr "Document de text de Applix"
+
+#. Comment
+#: application/x-arc.desktop:6
+msgid "ARC Archive"
+msgstr "Arxiu ARC"
+
+#. Comment
+#: application/x-archive.desktop:3
+msgid "Ar Archive"
+msgstr "Arxiu Ar"
+
+#. Comment
+#: application/x-arj.desktop:6
+msgid "ARJ Archive"
+msgstr "Arxiu ARJ"
+
+#. Comment
+#: application/x-awk.desktop:2
+msgid "AWK Script"
+msgstr "Script AWK"
+
+#. Comment
+#: application/x-bittorrent.desktop:3
+msgid "BitTorrent Download"
+msgstr "Descàrrega BitTorrent"
+
+#. Comment
+#: application/x-bz2dvi.desktop:2
+msgid "Bzip2 Compressed DVI File"
+msgstr "Fitxer DVI comprimit amb bzip2"
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip.desktop:3
+msgid "Bzip File"
+msgstr "Fitxer Bzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip2.desktop:3
+msgid "Bzip2 File"
+msgstr "Fitxer Bzip2"
+
+#. Comment
+#: application/x-cda.desktop:3
+msgid "CD Audio"
+msgstr "CD d'àudio"
+
+#. Comment
+#: application/x-compress.desktop:6
+msgid "UNIX Compressed File"
+msgstr "Fitxer comprimit de UNIX"
+
+#. Comment
+#: application/x-core.desktop:6
+msgid "Program Crash Data"
+msgstr "Dades sobre la falla d'un programa"
+
+#. Comment
+#: application/x-cpio.desktop:6
+msgid "CPIO Archive"
+msgstr "Arxiu CPIO"
+
+#. Comment
+#: application/x-cue.desktop:6
+msgid "CDRWIN Cue-Sheet"
+msgstr "Full de pistes de CDRWIN"
+
+#. Comment
+#: application/x-dbase.desktop:6
+msgid "dBASE Document"
+msgstr "Document dBASE"
+
+#. Comment
+#: application/x-deb.desktop:6 application/x-debian-package.desktop:7
+msgid "Debian Package"
+msgstr "Paquet de Debian"
+
+#. Comment
+#: application/x-designer.desktop:2
+msgid "TQt/Qt Designer File"
+msgstr "Fitxer de TQt/Qt Designer"
+
+#. Comment
+#: application/x-desktop.desktop:2
+msgid "Desktop Config File"
+msgstr "Fitxer de configuració de l'escriptori"
+
+#. Comment
+#: application/x-dvi.desktop:2
+msgid "TeX Device Independent File"
+msgstr "Fitxer TeX independent del dispositiu"
+
+#. Comment
+#: application/x-egon.desktop:6
+msgid "Egon Animator"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-executable-script.desktop:2
+msgid "Script (possibly executable)"
+msgstr "Guió (possiblement executable)"
+
+#. Comment
+#: application/x-executable.desktop:2
+msgid "Executable File"
+msgstr "Fitxer executable"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-bdf.desktop:6
+msgid "BDF Bitmap Font"
+msgstr "Lletra de mapa de bits BDF"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ghostscript.desktop:6
+msgid "Ghostscript Font"
+msgstr "Lletra Ghostscript"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-otf.desktop:2
+msgid "OpenType Font"
+msgstr "Lletra OpenType"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-pcf.desktop:6
+msgid "PCF Bitmap Font"
+msgstr "Lletra de mapa de bits PCF"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-snf.desktop:6
+msgid "SNF Bitmap Font"
+msgstr "Lletra de mapa de bits SNF"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-speedo.desktop:6
+msgid "Speedo Font"
+msgstr "Lletra Speedo"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttc.desktop:2
+msgid "TrueType Font Collection"
+msgstr "Col·lecció de lletres TrueType"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttf.desktop:2
+msgid "TrueType Font"
+msgstr "Lletra TrueType"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-type1.desktop:6
+msgid "PostScript Type1 Font"
+msgstr "Lletra Postscript Type1"
+
+#. Comment
+#: application/x-gettext.desktop:2
+msgid "GNU Gettext Message Catalog"
+msgstr "Catàleg de missatges Gettext de GNU"
+
+#. Comment
+#: application/x-gnumeric.desktop:6
+msgid "GNUmeric Spreadsheet"
+msgstr "Full de càlcul de GNUmeric"
+
+#. Comment
+#: application/x-graphite.desktop:7
+msgid "Graphite Scientific Graph"
+msgstr "Gràfica científica de Graphite"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzdvi.desktop:2
+msgid "Gzip Compressed DVI File"
+msgstr "Fitxer DVI comprimit amb gzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzip.desktop:3
+msgid "Gzip File"
+msgstr "Fitxer Gzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzpostscript.desktop:2
+msgid "Gzipped PostScript File"
+msgstr "Fitxer PostScript comprimit amb Gzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-hancomword.desktop:6
+msgid "HancomWord Document"
+msgstr "Document de HancomWord"
+
+#. Comment
+#: application/x-ica.desktop:3
+msgid "Citrix ICA Client Configuration"
+msgstr "Configuració de client Citrix ICA"
+
+#. Comment
+#: application/x-iso.desktop:6
+msgid "ISO9660 Image File"
+msgstr "Fitxer d'imatge ISO9660"
+
+#. Comment
+#: application/x-jar.desktop:6
+msgid "Java Archive"
+msgstr "Arxiu Java"
+
+#. Comment
+#: application/x-java-applet.desktop:3
+msgid "Java Applet"
+msgstr "Applet Java"
+
+#. Comment
+#: application/x-java-jnlp-file.desktop:4
+msgid "Java Web Start application"
+msgstr "Aplicació Java Web Start"
+
+#. Comment
+#: application/x-javascript.desktop:6 text/javascript.desktop:5
+msgid "JavaScript File"
+msgstr "Fitxer JavaScript"
+
+#. Comment
+#: application/x-karbon.desktop:7
+msgid "Karbon14 Document"
+msgstr "Document de Karbon14"
+
+#. Comment
+#: application/x-kchart.desktop:6
+msgid "KChart Document"
+msgstr "Document de KChart"
+
+#. Comment
+#: application/x-kcsrc.desktop:6
+msgid "TDE Color Theme"
+msgstr "Tema de colors per a TDE"
+
+#. Comment
+#: application/x-kformula.desktop:6
+msgid "KFormula Document"
+msgstr "Document de KFormula"
+
+#. Comment
+#: application/x-kivio.desktop:7
+msgid "Kivio Document"
+msgstr "Document de Kivio"
+
+#. Comment
+#: application/x-kontour.desktop:3
+msgid "Kontour Document"
+msgstr "Document de Kontour"
+
+#. Comment
+#: application/x-kpovmodeler.desktop:2
+msgid "KPovModeler File"
+msgstr "Fitxer de KPovModeler"
+
+#. Comment
+#: application/x-kpresenter.desktop:7
+msgid "KPresenter Document"
+msgstr "Document de KPresenter"
+
+#. Comment
+#: application/x-krita.desktop:7
+msgid "Krita Document"
+msgstr "Document de Krita"
+
+#. Comment
+#: application/x-kspread.desktop:7
+msgid "KSpread Document"
+msgstr "Document de KSpread"
+
+#. Comment
+#: application/x-kudesigner.desktop:3
+msgid "Kugar Report Template"
+msgstr "Plantilla d'informe de Kugar"
+
+#. Comment
+#: application/x-kugar.desktop:6
+msgid "Kugar Data File"
+msgstr "Fitxer de dades de Kugar"
+
+#. Comment
+#: application/x-kword.desktop:7
+msgid "KWord Document"
+msgstr "Document de KWord"
+
+#. Comment
+#: application/x-lha.desktop:3
+msgid "Lha Archive"
+msgstr "Arxiu LHA"
+
+#. Comment
+#: application/x-linguist.desktop:6
+msgid "Qt Translation Source File"
+msgstr "Fitxer amb codi de Qt Translation"
+
+#. Comment
+#: application/x-lyx.desktop:2
+msgid "LyX Document"
+msgstr "Document de LyX"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzip.desktop:7
+msgid "LZIP File"
+msgstr "Fitxer LZIP"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzma.desktop:7
+msgid "LZMA File"
+msgstr "Fitxer LZMA"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzop.desktop:6
+msgid "Lzopped File"
+msgstr "Fitxer lzo"
+
+#. Comment
+#: application/x-magicpoint.desktop:6
+msgid "MagicPoint Presentation"
+msgstr "Presentació de MagicPoint"
+
+#. Comment
+#: application/x-mimearchive.desktop:6
+msgid "Mime Encapsulated Web Archive"
+msgstr "Arxiu web encapsulat mime"
+
+#. Comment
+#: application/x-mplayer2.desktop:8
+msgid "Microsoft Media Format"
+msgstr "Format Microsoft Media"
+
+#. Comment
+#: application/x-msdos-program.desktop:2
+msgid "Windows Executable"
+msgstr "Executable Windows"
+
+#. Comment
+#: application/x-mswrite.desktop:6
+msgid "Microsoft Write Document"
+msgstr "Document de Microsoft Write"
+
+#. Comment
+#: application/x-nzb.desktop:3
+msgid "NewzBin Usenet Index"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-object.desktop:6
+msgid "Object Code"
+msgstr "Codi objecte"
+
+#. Comment
+#: application/x-pak.desktop:6
+msgid "PAK File Archive"
+msgstr "Arxiu de fitxers PAK"
+
+#. Comment
+#: application/x-perl-module.desktop:2
+msgid "Perl Module"
+msgstr "Mòdul Perl"
+
+#. Comment
+#: application/x-perl.desktop:2 text/x-perl.desktop:2
+msgid "Perl Program"
+msgstr "Programa Perl"
+
+#. Comment
+#: application/x-php.desktop:2
+msgid "PHP Script"
+msgstr "Script PHP"
+
+#. Comment
+#: application/x-pkcs12.desktop:6
+msgid "PKCS#12 Certificate Bundle"
+msgstr "Paquet de certificats PKCS#12"
+
+#. Comment
+#: application/x-pw.desktop:3
+msgid "Pathetic Writer Document"
+msgstr "Document de Pathetic Writer"
+
+#. Comment
+#: application/x-python-bytecode.desktop:6
+msgid "Python Bytecode"
+msgstr "Codi byte de Python"
+
+#. Comment
+#: application/x-python.desktop:2 text/x-python.desktop:2
+msgid "Python Program"
+msgstr "Programa en Python"
+
+#. Comment
+#: application/x-quattropro.desktop:6
+msgid "Quattro Pro Document"
+msgstr "Document de Quattro Pro"
+
+#. Comment
+#: application/x-rar.desktop:6
+msgid "Rar Archive"
+msgstr "Arxiu RAR"
+
+#. Comment
+#: application/x-rpm.desktop:7
+msgid "RPM Package File"
+msgstr "Fitxer de paquet RPM"
+
+#. Comment
+#: application/x-ruby.desktop:2
+msgid "Ruby Program"
+msgstr "Programa en Ruby"
+
+#. Comment
+#: application/x-sharedlib.desktop:2
+msgid "Shared Library"
+msgstr "Biblioteca compartida"
+
+#. Comment
+#: application/x-shellscript.desktop:2 text/x-shellscript.desktop:2
+msgid "Shell Script"
+msgstr "Script per a l'intèrpret de comandaments"
+
+#. Comment
+#: application/x-shockwave-flash.desktop:6
+msgid "Shockwave Flash Media"
+msgstr "Medi Shockwave Flash"
+
+#. Comment
+#: application/x-siag.desktop:3
+msgid "Siag Spreadsheet"
+msgstr "Full de càlcul de Siag"
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite2.desktop:6
+msgid "SQLite2 Database File"
+msgstr "Fitxer base de dades SQLite2"
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite3.desktop:6
+msgid "SQLite3 Database File"
+msgstr "Fitxer base de dades SQLite3"
+
+#. Comment
+#: application/x-tar.desktop:6
+msgid "Tar Archive"
+msgstr "Arxiu TAR"
+
+#. Comment
+#: application/x-tarz.desktop:3
+msgid "Compressed Tar Archive"
+msgstr "Arxiu TAR comprimit"
+
+#. Comment
+#: application/x-tbz.desktop:2
+msgid "Bzip2-ed Tar Archive"
+msgstr "Arxiu tar i bzip2"
+
+#. Comment
+#: application/x-tde-wallet.desktop:4
+msgid "TDE Wallet File"
+msgstr "Fitxer cartera de TDE"
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-gf.desktop:2
+msgid "Generic Font"
+msgstr "Tipus de lletra genèrica"
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-pk.desktop:2
+msgid "Packed Font"
+msgstr "Lletra empaquetada"
+
+#. Comment
+#: application/x-tgif.desktop:2
+msgid "TGIF Document"
+msgstr "Document TGIF"
+
+#. Comment
+#: application/x-tgz.desktop:6
+msgid "Gzipped Tar Archive"
+msgstr "Arxiu TAR gzipat"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlz.desktop:7
+msgid "LZIP Tar Archive"
+msgstr "Arxiu TAR gzipat"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlzma.desktop:7
+msgid "LZMA Tar Archive"
+msgstr "Arxiu TAR gzipat"
+
+#. Comment
+#: application/x-trash.desktop:6
+msgid "Backup File"
+msgstr "Fitxer còpia de seguretat"
+
+#. Comment
+#: application/x-troff-man.desktop:2
+msgid "Troff Document with Manpage Macros"
+msgstr "Document Troff amb macros per a pàgines man"
+
+#. Comment
+#: application/x-troff.desktop:2
+msgid "Troff Document"
+msgstr "Document Troff"
+
+#. Comment
+#: application/x-txz.desktop:6
+msgid "Xzipped Tar Archive"
+msgstr "Arxiu TAR gzipat"
+
+#. Comment
+#: application/x-tzo.desktop:3
+msgid "Lzopped Tar Archive"
+msgstr "Arxiu TAR lzopat"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kexi.desktop:7
+msgid "Kexi Project File"
+msgstr "Fitxer projecte de Kexi"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kplato.desktop:3
+msgid "KPlato Project Management Document"
+msgstr "Document de gestió de projectes KPlato"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kugar.mixed.desktop:6
+msgid "Kugar Archive File"
+msgstr "Fitxer arxiu de Kugar"
+
+#. Comment
+#: application/x-webarchive.desktop:2
+msgid "Web Archive"
+msgstr "Arxiu web"
+
+#. Comment
+#: application/x-x509-ca-cert.desktop:6
+msgid "DER, PEM, or Netscape Encoded X.509 Certificate"
+msgstr "Certificat DER, PEM o Netscape codificat segons X.509"
+
+#. Comment
+#: application/x-xliff.desktop:6
+msgid "XLIFF Translation File"
+msgstr "Fitxer de traducció XLIFF"
+
+#. Comment
+#: application/x-xz.desktop:3
+msgid "Xzip File"
+msgstr "Fitxer Xzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-zerosize.desktop:2
+msgid "Empty Document"
+msgstr "Document buit"
+
+#. Comment
+#: application/x-zip.desktop:6
+msgid "Zip Archive"
+msgstr "Arxiu ZIP"
+
+#. Comment
+#: application/x-zoo.desktop:6
+msgid "Zoo Archive"
+msgstr "Arxiu ZOO"
+
+#. Comment
+#: application/xhtml+xml.desktop:2
+msgid "XHTML Family Document"
+msgstr "Document de la família XHTML"
+
+#. Comment
+#: application/xml-dtd.desktop:2
+msgid "XML DTD Document"
+msgstr "Document XML DTD"
+
+#. Comment
+#: application/xml.desktop:2 text/xml.desktop:2
+msgid "XML Document"
+msgstr "Document XML"
+
+#. Comment
+#: application/xsd.desktop:2
+msgid "W3C XML Schema"
+msgstr "Esquema XML W3C"
+
+#. Comment
+#: audio/aac.desktop:6
+msgid "AAC Sound"
+msgstr "So AAC"
+
+#. Comment
+#: audio/ac3.desktop:6
+msgid "Dolby AC3 Sound"
+msgstr "So Dobly AC3"
+
+#. Comment
+#: audio/basic.desktop:3
+msgid "ULAW (Sun) Audio"
+msgstr "Àudio ULAW (Sun)"
+
+#. Comment
+#: audio/mp4.desktop:6
+msgid "MPEG-4 Audio"
+msgstr "Àudio MPEG 4"
+
+#. Comment
+#: audio/mpeg.desktop:8
+msgid "MPEG Audio"
+msgstr "Àudio MPEG"
+
+#. Comment
+#: audio/mpegurl.desktop:7 audio/x-mpegurl.desktop:5
+msgid "Streaming MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr "Àudio MPEG esquema 3 per transmissió"
+
+#. Comment
+#: audio/prs.sid.desktop:6
+msgid "C64 SID Music"
+msgstr "Música C64 SID"
+
+#. Comment
+#: audio/vnd.rn-realaudio.desktop:7 audio/x-pn-realaudio.desktop:5
+msgid "RealAudio File"
+msgstr "Fitxer de RealAudio"
+
+#. Comment
+#: audio/vorbis.desktop:6 audio/x-vorbis.desktop:6
+msgid "Ogg Vorbis Audio"
+msgstr "Àudio Ogg Vorbis"
+
+#. Comment
+#: audio/x-adpcm.desktop:3
+msgid "PCM Audio"
+msgstr "Àudio PCM"
+
+#. Comment
+#: audio/x-aiff.desktop:3
+msgid "AIFF/Amiga Audio"
+msgstr "Àudio AIFF/Amiga"
+
+#. Comment
+#: audio/x-flac.desktop:3
+msgid "FLAC Audio"
+msgstr "Àudio FLAC"
+
+#. Comment
+#: audio/x-matroska.desktop:6
+msgid "Matroska Audio"
+msgstr "Àudio Matroska"
+
+#. Comment
+#: audio/x-midi.desktop:6
+msgid "MIDI Audio"
+msgstr "Àudio MIDI"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mod.desktop:6
+msgid "Amiga Soundtracker Audio"
+msgstr "Àudio SoundTracker de l'Amiga"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp2.desktop:7
+msgid "MPEG Layer 2 Audio"
+msgstr "Àudio MPEG esquema 2"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp3.desktop:7
+msgid "MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr "Àudio MPEG esquema 3"
+
+#. Comment
+#: audio/x-ms-wma.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Windows Media Audio"
+msgstr "Medis de vídeo de Windows"
+
+#. Comment
+#: audio/x-musepack.desktop:6
+msgid "Musepack Audio"
+msgstr "Àudio Musepack"
+
+#. Comment
+#: audio/x-oggflac.desktop:6
+msgid "Ogg FLAC Audio"
+msgstr "Àudio FLAC de Ogg"
+
+#. Comment
+#: audio/x-pn-realaudio-plugin.desktop:5
+msgid "RealAudio Plugin File"
+msgstr "Fitxer endollable de RealAudio"
+
+#. Comment
+#: audio/x-scpls.desktop:4
+msgid "MP3 ShoutCast Playlist"
+msgstr "Llista de cançons MP3 ShoutCast"
+
+#. Comment
+#: audio/x-speex.desktop:6
+msgid "Speex Audio"
+msgstr "Àudio Speex"
+
+#. Comment
+#: audio/x-wav.desktop:6
+msgid "WAV Audio"
+msgstr "Àudio WAV"
+
+#. Comment
+#: image/cgm.desktop:6
+msgid "Computer Graphics Metafile"
+msgstr "Meta fitxer de gràfics per ordinador"
+
+#. Comment
+#: image/fax-g3.desktop:6
+msgid "CCITT G3 Fax"
+msgstr "Fax G3 CCITT"
+
+#. Comment
+#: image/fits.desktop:6
+msgid "FITS Image"
+msgstr "Imatge FITS"
+
+#. Comment
+#: image/gif.desktop:6
+msgid "GIF Image"
+msgstr "Imatge GIF"
+
+#. Comment
+#: image/jp2.desktop:6
+msgid "JPEG 2000 Image"
+msgstr "Imatge JPEG 2000"
+
+#. Comment
+#: image/jpeg.desktop:6 image/pjpeg.desktop:7
+msgid "JPEG Image"
+msgstr "Imatge JPEG"
+
+#. Comment
+#: image/png.desktop:6
+msgid "PNG Image"
+msgstr "Imatge PNG"
+
+#. Comment
+#: image/svg+xml.desktop:7
+msgid "Scalable Vector Graphics"
+msgstr "Gràfics vectorials escalables"
+
+#. Comment
+#: image/tiff.desktop:6
+msgid "TIFF Image"
+msgstr "Imatge TIFF"
+
+#. Comment
+#: image/x-bmp.desktop:6
+msgid "BMP Image"
+msgstr "Imatge BMP"
+
+#. Comment
+#: image/x-dds.desktop:6
+msgid "DirectDraw Surface"
+msgstr "Superfície DirectDraw"
+
+#. Comment
+#: image/x-djvu-2.desktop:6 image/x-djvu.desktop:6
+msgid "DjVu Document"
+msgstr "Document DjVu"
+
+#. Comment
+#: image/x-eps.desktop:6
+msgid "Encapsulated PostScript Image"
+msgstr "Imatge encapsulada PostScript"
+
+#. Comment
+#: image/x-exr.desktop:6
+msgid "ILM EXR Image"
+msgstr "Imatge ILM EXR"
+
+#. Comment
+#: image/x-hdr.desktop:6
+msgid "High Dynamic Range Image"
+msgstr "Imatge d'abast altament dinàmic"
+
+#. Comment
+#: image/x-ico.desktop:6
+msgid "Windows Icon"
+msgstr "Icones de Windows"
+
+#. Comment
+#: image/x-jng.desktop:6
+msgid "JNG Image"
+msgstr "Imatge JNG"
+
+#. Comment
+#: image/x-msod.desktop:6
+msgid "Microsoft Office Drawing"
+msgstr "Dibuix de Microsoft Office"
+
+#. Comment
+#: image/x-pcx.desktop:6
+msgid "PCX Image"
+msgstr "Imatge PCX"
+
+#. Comment
+#: image/x-photo-cd.desktop:6
+msgid "PhotoCD Image"
+msgstr "Imatge PhotoCD"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-bitmap.desktop:6
+msgid "Portable Bitmap Image"
+msgstr "Imatge portable mapa de píxels"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-greymap.desktop:6
+msgid "Portable Graymap Image"
+msgstr "Imatge portable Graymap"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-pixmap.desktop:6
+msgid "Portable Pixmap Image"
+msgstr "Imatge portable mapa de píxels"
+
+#. Comment
+#: image/x-raw.desktop:6
+msgid "RAW Camera Image"
+msgstr "Fitxer de càmera RAW"
+
+#. Comment
+#: image/x-rgb.desktop:6
+msgid "SGI Image (RGB)"
+msgstr "Imatge SGI (RGB)"
+
+#. Comment
+#: image/x-targa.desktop:6
+msgid "Truevision Targa Image"
+msgstr "Imatge Truevision de Targa"
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.adobe.photoshop.desktop:6
+msgid "Adobe Photoshop Image"
+msgstr "Imatge Adobe Photoshop"
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.trolltech.qpicture.desktop:6
+msgid "QPicture Metafile"
+msgstr "Metafitxer de QPicture"
+
+#. Comment
+#: image/x-wmf.desktop:6
+msgid "Windows MetaFile"
+msgstr "Metafitxer de Windows"
+
+#. Comment
+#: image/x-xbm.desktop:6
+msgid "X BitMap Image"
+msgstr "Imatge mapa de bits de X"
+
+#. Comment
+#: image/x-xcf-gimp.desktop:2
+msgid "GIMP Native Image Format"
+msgstr "Format d'imatge natiu del GIMP"
+
+#. Comment
+#: image/x-xcursor.desktop:5
+msgid "X11 Mouse Cursor"
+msgstr "Cursor del ratolí per a X11"
+
+#. Comment
+#: image/x-xfig.desktop:6
+msgid "XFig File"
+msgstr "Fitxer de XFig"
+
+#. Comment
+#: image/x-xpm.desktop:6
+msgid "X PixMap Image"
+msgstr "Imatge mapa de píxels de X"
+
+#. Comment
+#: inode/block.desktop:2
+msgid "Block Device"
+msgstr "Dispositiu de blocs"
+
+#. Comment
+#: inode/chardevice.desktop:2
+msgid "Character Device"
+msgstr "Dispositiu de caràcter"
+
+#. Comment
+#: inode/directory-locked.desktop:2
+msgid "Locked Folder"
+msgstr "Carpeta blocada"
+
+#. Comment
+#: inode/directory.desktop:2
+msgid "Folder"
+msgstr "Carpeta"
+
+#. Comment
+#: inode/fifo.desktop:2
+msgid "Pipe"
+msgstr "Canonada"
+
+#. Comment
+#: inode/socket.desktop:2
+msgid "Socket"
+msgstr "Connector"
+
+#. Comment
+#: message/news.desktop:6
+msgid "Usenet News Message"
+msgstr "Missatge de notícies de Usenet"
+
+#. Comment
+#: message/rfc822.desktop:6
+msgid "Email Message"
+msgstr "Missatge de correu electrònic"
+
+#. Comment
+#: model/vrml.desktop:5
+msgid "VRML Model"
+msgstr "Model VRML"
+
+#. Comment
+#: multipart/mixed.desktop:5
+msgid "Compound Document"
+msgstr "Document compost"
+
+#. Comment
+#: multipart/x-mixed-replace.desktop:5
+msgid "Stream of Data (Server Push)"
+msgstr "Flux de dades (des del servidor)"
+
+#. Comment
+#: text/calendar.desktop:2
+msgid "iCalendar File"
+msgstr "Fitxer de iCalendar"
+
+#. Comment
+#: text/css.desktop:3
+msgid "Cascading Style Sheet"
+msgstr "Full d'estil en cascada"
+
+#. Comment
+#: text/docbook.desktop:2
+msgid "DocBook Document"
+msgstr "Document DocBook"
+
+#. Comment
+#: text/enriched.desktop:3
+msgid "Lightly Enriched Text Document"
+msgstr "Document de text lleugerament enriquit"
+
+#. Comment
+#: text/html.desktop:2
+msgid "HTML Document"
+msgstr "Document HTML"
+
+#. Comment
+#: text/plain.desktop:3
+msgid "Plain Text Document"
+msgstr "Document de text pla"
+
+#. Comment
+#: text/rdf.desktop:3
+msgid "Resource Description Framework File"
+msgstr "Fitxer estructurat per a la descripció de recursos"
+
+#. Comment
+#: text/rss.desktop:3
+msgid "RDF Site Summary"
+msgstr "Resum RDF del lloc"
+
+#. Comment
+#: text/rtf.desktop:3
+msgid "RTF Document"
+msgstr "Document RTF"
+
+#. Comment
+#: text/sgml.desktop:3
+msgid "SGML Document"
+msgstr "Document SGML"
+
+#. Comment
+#: text/vnd.abc.desktop:2
+msgid "ABC Music File"
+msgstr "Fitxer de música ABC"
+
+#. Comment
+#: text/vnd.wap.wml.desktop:6
+msgid "WML Document"
+msgstr "Document WML"
+
+#. Comment
+#: text/x-adasrc.desktop:2
+msgid "Ada Source File"
+msgstr "Fitxer font Ada"
+
+#. Comment
+#: text/x-bibtex.desktop:2
+msgid "Bibliographic Data (Bibtex)"
+msgstr "Dades bibliogràfiques (Bibtex)"
+
+#. Comment
+#: text/x-c++hdr.desktop:2
+msgid "C++ Header File"
+msgstr "Fitxer de capçalera C++"
+
+#. Comment
+#: text/x-c++src.desktop:2
+msgid "C++ Source File"
+msgstr "Fitxer de codi C++"
+
+#. Comment
+#: text/x-chdr.desktop:2
+msgid "C Header File"
+msgstr "Fitxer de capçalera C"
+
+#. Comment
+#: text/x-csrc.desktop:2
+msgid "C Source File"
+msgstr "Fitxer de codi C"
+
+#. Comment
+#: text/x-csv.desktop:7
+msgid "Text File with Comma Separated Values"
+msgstr "Fitxer de text amb valors separats per comes"
+
+#. Comment
+#: text/x-diff.desktop:3
+msgid "Differences Between Files"
+msgstr "Diferències entre fitxers"
+
+#. Comment
+#: text/x-hex.desktop:7
+msgid "Intel® Hexadecimal Object File Format"
+msgstr "Format de fitxer objecte hexadecimal Intel®"
+
+#. Comment
+#: text/x-java.desktop:2
+msgid "Java Source File"
+msgstr "Fitxer amb font Java"
+
+#. Comment
+#: text/x-katefilelist.desktop:2
+msgid "File List (for the Kate File List Loader Plugin)"
+msgstr ""
+"Llista de fitxers (per al connector carregador de la llista de fitxers del "
+"Kate)"
+
+#. Comment
+#: text/x-latex.desktop:2
+msgid "LaTeX Document"
+msgstr "Document de LaTeX"
+
+#. Comment
+#: text/x-ldif.desktop:2
+msgid "LDAP Addressbook"
+msgstr "Llibreta d'adreces LDAP"
+
+#. Comment
+#: text/x-log.desktop:3
+msgid "Application Log File"
+msgstr "Fitxer bitàcola de l'aplicació"
+
+#. Comment
+#: text/x-makefile.desktop:3
+msgid "Makefile"
+msgstr "Fitxer del comandament make"
+
+#. Comment
+#: text/x-moc.desktop:3
+msgid "Qt Meta Object File"
+msgstr "Fitxer meta objecte Qt (moc)"
+
+#. Comment
+#: text/x-mswinurl.desktop:6
+msgid "Internet Shortcut"
+msgstr "Accés ràpid a la Internet"
+
+#. Comment
+#: text/x-objchdr.desktop:2
+msgid "Objective-C Header File"
+msgstr "Fitxer de capçalera Objective-C"
+
+#. Comment
+#: text/x-objcsrc.desktop:2
+msgid "Objective-C Source File"
+msgstr "Fitxer amb codi Objective-C"
+
+#. Comment
+#: text/x-pascal.desktop:2
+msgid "Pascal Source File"
+msgstr "Fitxer amb codi Pascal"
+
+#. Comment
+#: text/x-tcl.desktop:2
+msgid "Tcl File"
+msgstr "Fitxer TCL"
+
+#. Comment
+#: text/x-tex.desktop:2
+msgid "TeX File"
+msgstr "Fitxer TeX"
+
+#. Comment
+#: text/x-vcalendar.desktop:2
+msgid "vCalendar Interchange File"
+msgstr "Fitxer d'intercanvi del vCalendar"
+
+#. Comment
+#: text/x-vcard.desktop:2
+msgid "Electronic Business Card"
+msgstr "Tarja de visita electrònica"
+
+#. Comment
+#: text/x-xslfo.desktop:2
+msgid "XSL Formating Object File"
+msgstr "Fitxer objecte en format XSL"
+
+#. Comment
+#: text/x-xslt.desktop:2
+msgid "XSLT Stylesheet File"
+msgstr "Fitxer full de càlcul a l'estil XSLT"
+
+#. Comment
+#: uri/mms.desktop:5
+msgid "mms: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/mmst.desktop:5
+msgid "mmst: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/mmsu.desktop:5
+msgid "mmsu: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/pnm.desktop:5
+msgid "pnm: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/rtspt.desktop:5
+msgid "rtspt: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/rtspu.desktop:5
+msgid "rtspu: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: video/avi.desktop:7 video/x-msvideo.desktop:6
+msgid "Microsoft AVI Video"
+msgstr "Vídeo Microsoft AVI"
+
+#. Comment
+#: video/mp4.desktop:6
+msgid "MPEG-4 Video"
+msgstr "Vídeo MPEG-4"
+
+#. Comment
+#: video/mpeg.desktop:6
+msgid "MPEG Video"
+msgstr "Vídeo MPEG"
+
+#. Comment
+#: video/quicktime.desktop:6
+msgid "Quicktime Video"
+msgstr "Vídeo Quicktime"
+
+#. Comment
+#: video/vnd.rn-realvideo.desktop:6
+msgid "RealVideo File"
+msgstr "Fitxer de RealVideo"
+
+#. Comment
+#: video/x-flic.desktop:6
+msgid "Autodesk's FLIC File"
+msgstr "Fitxer FLIC de Autodesk"
+
+#. Comment
+#: video/x-flv.desktop:5
+msgid "Flash Video"
+msgstr "Vídeo Flash"
+
+#. Comment
+#: video/x-matroska.desktop:6
+msgid "Matroska Video"
+msgstr "Vídeo Matroska"
+
+#. Comment
+#: video/x-mng.desktop:6
+msgid "MNG Image"
+msgstr "Imatge MNG"
+
+#. Comment
+#: video/x-ms-wmv.desktop:2
+msgid "Windows Media Video"
+msgstr "Medis de vídeo de Windows"
+
+#. Comment
+#: video/x-ogm.desktop:7
+msgid "Ogg/Ogm Video"
+msgstr "Vídeo Ogg/Ogm"
+
+#. Comment
+#: video/x-theora.desktop:6
+msgid "Theora Video"
+msgstr "Vídeo Theora"
diff --git a/translations/desktop_files/mimetypes/cs.po b/translations/desktop_files/mimetypes/cs.po
new file mode 100644
index 000000000..152cc2a10
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/mimetypes/cs.po
@@ -0,0 +1,1653 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-02 16:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: cs\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Comment
+#: all.desktop:4
+msgid "All Files and Folders"
+msgstr "Všechny soubory a složky"
+
+#. Comment
+#: allfiles.desktop:4
+msgid "All Files"
+msgstr "Všechny soubory"
+
+#. Comment
+#: application/chm.desktop:2
+msgid "HTML Help Document"
+msgstr "Dokument HTML nápovědy"
+
+#. Comment
+#: application/fits.desktop:4
+#, fuzzy
+msgid "FITS Data"
+msgstr "FITS obrázek"
+
+#. Comment
+#: application/illustrator.desktop:6
+msgid "Adobe Illustrator Document"
+msgstr "Dokument Adobe Illustrator"
+
+#. Comment
+#: application/java.desktop:5 application/x-java.desktop:6
+msgid "Java Class"
+msgstr "Java třída"
+
+#. Comment
+#: application/mathml+xml.desktop:8
+msgid "MathML Document"
+msgstr "MathML dokument"
+
+#. Comment
+#: application/mbox.desktop:5
+msgid "MBOX Mail Folder"
+msgstr "Složka pošty MBOX"
+
+#. Comment
+#: application/msexcel.desktop:7 application/vnd.ms-excel.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.sheet.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet"
+msgstr "Tabulka programu Microsoft Excel"
+
+#. Comment
+#: application/mspowerpoint.desktop:7 application/vnd.ms-powerpoint.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.presentation.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
+msgstr "Prezentace Microsoft Powerpoint"
+
+#. Comment
+#: application/msword.desktop:8 application/vnd.ms-word.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.document.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document"
+msgstr "Dokument programu Microsoft Word"
+
+#. Comment
+#: application/octet-stream.desktop:5
+msgid "Unknown"
+msgstr "Neznámý"
+
+#. Comment
+#: application/ogg.desktop:9 application/x-ogg.desktop:8
+msgid "Ogg Multimedia"
+msgstr "Ogg multimédia"
+
+#. Comment
+#: application/pdf.desktop:7
+msgid "PDF Document"
+msgstr "PDF dokument"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-encrypted.desktop:6
+msgid "PGP/MIME Encrypted Message Header"
+msgstr "Hlavička zprávy šifrované pomocí PGP/MIME"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-keys.desktop:6
+msgid "OpenPGP Key Bundle"
+msgstr "Svazek OpenPGP klíčů"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-signature.desktop:5
+msgid "Detached OpenPGP Signature"
+msgstr "Samostatný podpis OpenPGP"
+
+#. Comment
+#: application/pgp.desktop:5
+msgid "PGP Encrypted or Signed Message"
+msgstr "Zašifrovaná nebo podepsaná zpráva PGP"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs10.desktop:6
+msgid "S/MIME Certification Request"
+msgstr "Žádost o S/MIME certifikát"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-mime.desktop:6
+msgid "PKCS#7 (S/MIME) Formatted Data"
+msgstr "Formátovaná data PKCS#7 (S/MIME)"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-signature.desktop:6
+msgid "Detached S/MIME Signature"
+msgstr "Samostatný podpis S/MIME"
+
+#. Comment
+#: application/postscript.desktop:7
+msgid "PostScript Document"
+msgstr "PostScriptový dokument"
+
+#. Comment
+#: application/relaxng.desktop:2
+msgid "RELAX NG"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/sieve.desktop:5
+msgid "SIEVE Mail Filter Script"
+msgstr "Skript pro filtrování pošty SIEVE"
+
+#. Comment
+#: application/smil.desktop:6
+msgid "Synchronized Multimedia Integration Language"
+msgstr "Jazyk pro integraci synchronizovaných multimédií"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.mozilla.xul+xml.desktop:7
+msgid "Mozilla XUL File"
+msgstr "Soubor Mozilla XUL"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-access.desktop:5 application/x-msaccess.desktop:6
+msgid "Microsoft Access Database"
+msgstr "Databáze Microsoft Access"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-asf.desktop:5 video/x-ms-asf.desktop:7
+msgid "ASF Media"
+msgstr "ASF média"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Add-In Macro Enabled"
+msgstr "Tabulka programu Microsoft Excel"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.binary.macroEnabled.12.desktop:6
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Macro Enabled"
+msgstr "Tabulka programu Microsoft Excel"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template Macro Enabled"
+msgstr "Tabulka programu Microsoft Excel"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Add-In Macro Enabled"
+msgstr "Prezentace Microsoft Powerpoint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.presentation.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Macro Enabled"
+msgstr "Prezentace Microsoft Powerpoint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.slideshow.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow Macro Enabled"
+msgstr "Prezentace Microsoft Powerpoint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template Macro Enabled"
+msgstr "Prezentace Microsoft Powerpoint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.document.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Macro Enabled"
+msgstr "Dokument programu Microsoft Word"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template Macro Enabled"
+msgstr "Dokument programu Microsoft Word"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.chart.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Chart"
+msgstr "OASIS OpenDocument graf"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.database.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "OASIS OpenDocument Database"
+msgstr "OASIS OpenDocument graf"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.formula.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Formula"
+msgstr "OASIS OpenDocument vzorec"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics (Flat XML)"
+msgstr "OASIS OpenDocument kresba (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics Template"
+msgstr "OASIS OpenDocument šablona obrázku"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics"
+msgstr "OASIS OpenDocument kresba"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.image.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Image"
+msgstr "OASIS OpenDocument obrázek"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation (Flat XML)"
+msgstr "OASIS OpenDocument prezentace (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation Template"
+msgstr "OASIS OpenDocument šablona prezentace"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation"
+msgstr "OASIS OpenDocument prezentace"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet (Flat XML)"
+msgstr "OASIS OpenDocument tabulka (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet Template"
+msgstr "OASIS OpenDocument šablona tabulky"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet"
+msgstr "OASIS OpenDocument tabulka"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text (Flat XML)"
+msgstr "OASIS OpenDocument text (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text Template"
+msgstr "OASIS OpenDocument šablona textu"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text"
+msgstr "OASIS OpenDocument text"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.slideshow.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow"
+msgstr "Prezentace Microsoft Powerpoint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template"
+msgstr "Prezentace Microsoft Powerpoint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template"
+msgstr "Tabulka programu Microsoft Excel"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template"
+msgstr "Dokument programu Microsoft Word"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.palm.desktop:6
+msgid "Palm Document"
+msgstr "Palm dokument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.rn-realmedia.desktop:6
+msgid "RealMedia File"
+msgstr "Soubor RealMedia"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.calc.desktop:6
+msgid "StarOffice Calc Spreadsheet"
+msgstr "Tabulka aplikace StarOffice Calc"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.chart.desktop:6
+msgid "StarOffice Chart"
+msgstr "Graf aplikace StarOffice"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.draw.desktop:6
+msgid "StarOffice Drawing"
+msgstr "Kreslení aplikace StarOffice Draw"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.impress.desktop:6
+msgid "StarOffice Impress Presentation"
+msgstr "Prezentace aplikace StarOffice Impress"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.math.desktop:6
+msgid "StarOffice Math Document"
+msgstr "Matematický vzorec aplikace StarOffice Math"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer-global.desktop:6
+msgid "StarOffice Writer Master Document"
+msgstr "Hlavní dokument aplikace StarOffice Writer"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer.desktop:6
+msgid "StarOffice Writer Document"
+msgstr "Dokument aplikace StarOffice Writer"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.base.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Database"
+msgstr "Databáze OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet"
+msgstr "Tabulka OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet Template"
+msgstr "Šablona tabulky aplikace OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Drawing"
+msgstr "Kresba OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Drawing Template"
+msgstr "Šablona kresby aplikace OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Presentation"
+msgstr "Prezentace OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Presentation Template"
+msgstr "Šablona prezentace aplikace OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Text Document"
+msgstr "Textový dokument OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.master.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Master Text Document"
+msgstr "Hlavní textový dokument aplikace OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Text Document Template"
+msgstr "Šablona textového dokumentu aplikace OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/wordperfect.desktop:6
+msgid "WordPerfect Document"
+msgstr "Dokument WordPerfect"
+
+#. Comment
+#: application/x-7z.desktop:6
+msgid "7-Zip Archive"
+msgstr "7-Zip archív"
+
+#. Comment
+#: application/x-abiword.desktop:4
+msgid "AbiWord Document"
+msgstr "Dokument aplikace AbiWord"
+
+#. Comment
+#: application/x-ace.desktop:6
+msgid "ACE Archive"
+msgstr "ACE archív"
+
+#. Comment
+#: application/x-afm.desktop:2
+msgid "PostScript Font Metrics"
+msgstr "Metrika postscriptového písma"
+
+#. Comment
+#: application/x-amipro.desktop:6
+msgid "Lotus AmiPro Document"
+msgstr "Dokument Lotus AmiPro"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixgraphics.desktop:6
+msgid "Applix Graphics Document"
+msgstr "Dokument Applix Graphics"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixspread.desktop:6
+msgid "Applix Spreadsheets Document"
+msgstr "Dokument Applix Spreadsheets"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixword.desktop:6
+msgid "Applix Words Document"
+msgstr "Dokument Applix Words"
+
+#. Comment
+#: application/x-arc.desktop:6
+msgid "ARC Archive"
+msgstr "ARC archív"
+
+#. Comment
+#: application/x-archive.desktop:3
+msgid "Ar Archive"
+msgstr "Ar archív"
+
+#. Comment
+#: application/x-arj.desktop:6
+msgid "ARJ Archive"
+msgstr "ARJ archív"
+
+#. Comment
+#: application/x-awk.desktop:2
+msgid "AWK Script"
+msgstr "Skript programu awk"
+
+#. Comment
+#: application/x-bittorrent.desktop:3
+msgid "BitTorrent Download"
+msgstr "Stáhnutí BitTorrent"
+
+#. Comment
+#: application/x-bz2dvi.desktop:2
+msgid "Bzip2 Compressed DVI File"
+msgstr "DVI soubor komprimovaný BZIP2"
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip.desktop:3
+msgid "Bzip File"
+msgstr "Soubor komprimovaný bzipem"
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip2.desktop:3
+msgid "Bzip2 File"
+msgstr "Soubor komprimovaný bzipem2"
+
+#. Comment
+#: application/x-cda.desktop:3
+msgid "CD Audio"
+msgstr "CD audio"
+
+#. Comment
+#: application/x-compress.desktop:6
+msgid "UNIX Compressed File"
+msgstr "UNIXový komprimovaný soubor"
+
+#. Comment
+#: application/x-core.desktop:6
+msgid "Program Crash Data"
+msgstr "Data zapsaná po pádu programu"
+
+#. Comment
+#: application/x-cpio.desktop:6
+msgid "CPIO Archive"
+msgstr "CPIO archív"
+
+#. Comment
+#: application/x-cue.desktop:6
+msgid "CDRWIN Cue-Sheet"
+msgstr "Obálka CDRWIN"
+
+#. Comment
+#: application/x-dbase.desktop:6
+msgid "dBASE Document"
+msgstr "Dokument dBase"
+
+#. Comment
+#: application/x-deb.desktop:6 application/x-debian-package.desktop:7
+msgid "Debian Package"
+msgstr "Debian balíček"
+
+#. Comment
+#: application/x-designer.desktop:2
+msgid "TQt/Qt Designer File"
+msgstr "Soubor aplikace TQt/Qt Designer"
+
+#. Comment
+#: application/x-desktop.desktop:2
+msgid "Desktop Config File"
+msgstr "Konfigurační soubor pracovní plochy"
+
+#. Comment
+#: application/x-dvi.desktop:2
+msgid "TeX Device Independent File"
+msgstr "TeX DVI soubor"
+
+#. Comment
+#: application/x-egon.desktop:6
+msgid "Egon Animator"
+msgstr "Egon animátor"
+
+#. Comment
+#: application/x-executable-script.desktop:2
+msgid "Script (possibly executable)"
+msgstr "Pravděpodobně spustitelný skript"
+
+#. Comment
+#: application/x-executable.desktop:2
+msgid "Executable File"
+msgstr "Spustitelný soubor"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-bdf.desktop:6
+msgid "BDF Bitmap Font"
+msgstr "Bitmapové písmo BDF"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ghostscript.desktop:6
+msgid "Ghostscript Font"
+msgstr "Písmo aplikace Ghostscript"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-otf.desktop:2
+msgid "OpenType Font"
+msgstr "OpenType písmo"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-pcf.desktop:6
+msgid "PCF Bitmap Font"
+msgstr "Bitmapové písmo PCF"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-snf.desktop:6
+msgid "SNF Bitmap Font"
+msgstr "Bitmapové písmo SNF"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-speedo.desktop:6
+msgid "Speedo Font"
+msgstr "Písmo Speedo"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttc.desktop:2
+msgid "TrueType Font Collection"
+msgstr "Kolekce TrueType písem"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttf.desktop:2
+msgid "TrueType Font"
+msgstr "TrueType písmo"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-type1.desktop:6
+msgid "PostScript Type1 Font"
+msgstr "Postscriptové písmo Type1"
+
+#. Comment
+#: application/x-gettext.desktop:2
+msgid "GNU Gettext Message Catalog"
+msgstr "Katalog zpráv (Gettext)"
+
+#. Comment
+#: application/x-gnumeric.desktop:6
+msgid "GNUmeric Spreadsheet"
+msgstr "Tabulka programu Gnumeric"
+
+#. Comment
+#: application/x-graphite.desktop:7
+msgid "Graphite Scientific Graph"
+msgstr "Vědecký graf programu Graphite"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzdvi.desktop:2
+msgid "Gzip Compressed DVI File"
+msgstr "DVI soubor komprimovaný GZIP"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzip.desktop:3
+msgid "Gzip File"
+msgstr "Soubor komprimovaný gzipem"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzpostscript.desktop:2
+msgid "Gzipped PostScript File"
+msgstr "Postscriptový soubor komprimovaný gzipem"
+
+#. Comment
+#: application/x-hancomword.desktop:6
+msgid "HancomWord Document"
+msgstr "Dokument programu HancomWord"
+
+#. Comment
+#: application/x-ica.desktop:3
+msgid "Citrix ICA Client Configuration"
+msgstr "Nastavení Citrix ICA klienta"
+
+#. Comment
+#: application/x-iso.desktop:6
+msgid "ISO9660 Image File"
+msgstr "Soubor s ISO9660 obrazem"
+
+#. Comment
+#: application/x-jar.desktop:6
+msgid "Java Archive"
+msgstr "Java archív"
+
+#. Comment
+#: application/x-java-applet.desktop:3
+msgid "Java Applet"
+msgstr "Java applet"
+
+#. Comment
+#: application/x-java-jnlp-file.desktop:4
+msgid "Java Web Start application"
+msgstr "Java Web Start aplikace"
+
+#. Comment
+#: application/x-javascript.desktop:6 text/javascript.desktop:5
+msgid "JavaScript File"
+msgstr "JavaScript soubor"
+
+#. Comment
+#: application/x-karbon.desktop:7
+msgid "Karbon14 Document"
+msgstr "Dokument Karbon14"
+
+#. Comment
+#: application/x-kchart.desktop:6
+msgid "KChart Document"
+msgstr "Dokument programu KChart"
+
+#. Comment
+#: application/x-kcsrc.desktop:6
+msgid "TDE Color Theme"
+msgstr "Motiv TDE barev"
+
+#. Comment
+#: application/x-kformula.desktop:6
+msgid "KFormula Document"
+msgstr "Dokument programu KFormula"
+
+#. Comment
+#: application/x-kivio.desktop:7
+msgid "Kivio Document"
+msgstr "Dokument programu Kivio"
+
+#. Comment
+#: application/x-kontour.desktop:3
+msgid "Kontour Document"
+msgstr "Dokument programu Kontour"
+
+#. Comment
+#: application/x-kpovmodeler.desktop:2
+msgid "KPovModeler File"
+msgstr "Soubor KPovModeleru"
+
+#. Comment
+#: application/x-kpresenter.desktop:7
+msgid "KPresenter Document"
+msgstr "Dokument programu KPresenter"
+
+#. Comment
+#: application/x-krita.desktop:7
+msgid "Krita Document"
+msgstr "Dokument programu Krita"
+
+#. Comment
+#: application/x-kspread.desktop:7
+msgid "KSpread Document"
+msgstr "Dokument aplikace KSpread"
+
+#. Comment
+#: application/x-kudesigner.desktop:3
+msgid "Kugar Report Template"
+msgstr "Šablona reportu Kugar"
+
+#. Comment
+#: application/x-kugar.desktop:6
+msgid "Kugar Data File"
+msgstr "Datový soubor aplikace Kugar"
+
+#. Comment
+#: application/x-kword.desktop:7
+msgid "KWord Document"
+msgstr "Dokument aplikace KWord"
+
+#. Comment
+#: application/x-lha.desktop:3
+msgid "Lha Archive"
+msgstr "Lha archív"
+
+#. Comment
+#: application/x-linguist.desktop:6
+msgid "Qt Translation Source File"
+msgstr "Zdrojový kód překladu QT"
+
+#. Comment
+#: application/x-lyx.desktop:2
+msgid "LyX Document"
+msgstr "Dokument aplikace LyX"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzip.desktop:7
+msgid "LZIP File"
+msgstr "Soubor komprimovaný LZIPem"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzma.desktop:7
+msgid "LZMA File"
+msgstr "Soubor komprimovaný LZMAem"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzop.desktop:6
+msgid "Lzopped File"
+msgstr "Soubor komprimovaný lzopem"
+
+#. Comment
+#: application/x-magicpoint.desktop:6
+msgid "MagicPoint Presentation"
+msgstr "Prezentace MagicPoint"
+
+#. Comment
+#: application/x-mimearchive.desktop:6
+msgid "Mime Encapsulated Web Archive"
+msgstr "Webový archív (MIME)"
+
+#. Comment
+#: application/x-mplayer2.desktop:8
+msgid "Microsoft Media Format"
+msgstr "Microsoft Media formát"
+
+#. Comment
+#: application/x-msdos-program.desktop:2
+msgid "Windows Executable"
+msgstr "Spustitelný soubor z Windows"
+
+#. Comment
+#: application/x-mswrite.desktop:6
+msgid "Microsoft Write Document"
+msgstr "Dokument aplikace Microsoft Write"
+
+#. Comment
+#: application/x-nzb.desktop:3
+msgid "NewzBin Usenet Index"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-object.desktop:6
+msgid "Object Code"
+msgstr "Objektový kód"
+
+#. Comment
+#: application/x-pak.desktop:6
+msgid "PAK File Archive"
+msgstr "Archív souborů PAK"
+
+#. Comment
+#: application/x-perl-module.desktop:2
+msgid "Perl Module"
+msgstr "Modul jazyka Perl"
+
+#. Comment
+#: application/x-perl.desktop:2 text/x-perl.desktop:2
+msgid "Perl Program"
+msgstr "Program v jazyce Perl"
+
+#. Comment
+#: application/x-php.desktop:2
+msgid "PHP Script"
+msgstr "PHP skript"
+
+#. Comment
+#: application/x-pkcs12.desktop:6
+msgid "PKCS#12 Certificate Bundle"
+msgstr "Balík certifikátů PKCS#12"
+
+#. Comment
+#: application/x-pw.desktop:3
+msgid "Pathetic Writer Document"
+msgstr "Dokument aplikace Pathetic Writer"
+
+#. Comment
+#: application/x-python-bytecode.desktop:6
+msgid "Python Bytecode"
+msgstr "Byte kód Pythonu"
+
+#. Comment
+#: application/x-python.desktop:2 text/x-python.desktop:2
+msgid "Python Program"
+msgstr "Program v jazyce Python"
+
+#. Comment
+#: application/x-quattropro.desktop:6
+msgid "Quattro Pro Document"
+msgstr "Dokument aplikace Quattro Pro"
+
+#. Comment
+#: application/x-rar.desktop:6
+msgid "Rar Archive"
+msgstr "Rar archív"
+
+#. Comment
+#: application/x-rpm.desktop:7
+msgid "RPM Package File"
+msgstr "RPM balíček"
+
+#. Comment
+#: application/x-ruby.desktop:2
+msgid "Ruby Program"
+msgstr "Program v jazyce Ruby"
+
+#. Comment
+#: application/x-sharedlib.desktop:2
+msgid "Shared Library"
+msgstr "Sdílená knihovna"
+
+#. Comment
+#: application/x-shellscript.desktop:2 text/x-shellscript.desktop:2
+msgid "Shell Script"
+msgstr "Shellový skript"
+
+#. Comment
+#: application/x-shockwave-flash.desktop:6
+msgid "Shockwave Flash Media"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-siag.desktop:3
+msgid "Siag Spreadsheet"
+msgstr "Tabulkový procesor aplikace Siag"
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite2.desktop:6
+msgid "SQLite2 Database File"
+msgstr "Databázový soubor SQLite2"
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite3.desktop:6
+msgid "SQLite3 Database File"
+msgstr "Databázový soubor SQLite3"
+
+#. Comment
+#: application/x-tar.desktop:6
+msgid "Tar Archive"
+msgstr "Tar archív"
+
+#. Comment
+#: application/x-tarz.desktop:3
+msgid "Compressed Tar Archive"
+msgstr "Komprimovaný tar archív"
+
+#. Comment
+#: application/x-tbz.desktop:2
+msgid "Bzip2-ed Tar Archive"
+msgstr "Bzipovaný tar archív"
+
+#. Comment
+#: application/x-tde-wallet.desktop:4
+msgid "TDE Wallet File"
+msgstr "Soubor TDE Wallet"
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-gf.desktop:2
+msgid "Generic Font"
+msgstr "Obecné písmo"
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-pk.desktop:2
+msgid "Packed Font"
+msgstr "Zabalené písmo"
+
+#. Comment
+#: application/x-tgif.desktop:2
+msgid "TGIF Document"
+msgstr "Dokument TGIF"
+
+#. Comment
+#: application/x-tgz.desktop:6
+msgid "Gzipped Tar Archive"
+msgstr "Gzipovaný tar archív"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlz.desktop:7
+msgid "LZIP Tar Archive"
+msgstr "LZIPovaný tar archív"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlzma.desktop:7
+msgid "LZMA Tar Archive"
+msgstr "LZMAovaný tar archív"
+
+#. Comment
+#: application/x-trash.desktop:6
+msgid "Backup File"
+msgstr "Záložní soubor"
+
+#. Comment
+#: application/x-troff-man.desktop:2
+msgid "Troff Document with Manpage Macros"
+msgstr "Dokument ve formátu troff s makry manuálových stránek"
+
+#. Comment
+#: application/x-troff.desktop:2
+msgid "Troff Document"
+msgstr "Dokument Troff"
+
+#. Comment
+#: application/x-txz.desktop:6
+msgid "Xzipped Tar Archive"
+msgstr "Xzipovaný tar archív"
+
+#. Comment
+#: application/x-tzo.desktop:3
+msgid "Lzopped Tar Archive"
+msgstr "Lzopovaný tar archív"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kexi.desktop:7
+msgid "Kexi Project File"
+msgstr "Soubor s projektem Kexi"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kplato.desktop:3
+msgid "KPlato Project Management Document"
+msgstr "Dokument programu KPlato"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kugar.mixed.desktop:6
+msgid "Kugar Archive File"
+msgstr "Archív aplikace Kugar"
+
+#. Comment
+#: application/x-webarchive.desktop:2
+msgid "Web Archive"
+msgstr "Webový archív"
+
+#. Comment
+#: application/x-x509-ca-cert.desktop:6
+msgid "DER, PEM, or Netscape Encoded X.509 Certificate"
+msgstr "Certifikát X.509 kódovaný DER, PEM, nebo aplikací Netscape"
+
+#. Comment
+#: application/x-xliff.desktop:6
+msgid "XLIFF Translation File"
+msgstr "Zdrojový kód překladu XLIFF"
+
+#. Comment
+#: application/x-xz.desktop:3
+msgid "Xzip File"
+msgstr "Soubor komprimovaný gzipem"
+
+#. Comment
+#: application/x-zerosize.desktop:2
+msgid "Empty Document"
+msgstr "Prázdný dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-zip.desktop:6
+msgid "Zip Archive"
+msgstr "Zip archív"
+
+#. Comment
+#: application/x-zoo.desktop:6
+msgid "Zoo Archive"
+msgstr "Zoo archív"
+
+#. Comment
+#: application/xhtml+xml.desktop:2
+msgid "XHTML Family Document"
+msgstr "Dokument z rodiny XHTML"
+
+#. Comment
+#: application/xml-dtd.desktop:2
+msgid "XML DTD Document"
+msgstr "XML DTD dokument"
+
+#. Comment
+#: application/xml.desktop:2 text/xml.desktop:2
+msgid "XML Document"
+msgstr "XML dokument"
+
+#. Comment
+#: application/xsd.desktop:2
+msgid "W3C XML Schema"
+msgstr "W3C XML schéma"
+
+#. Comment
+#: audio/aac.desktop:6
+msgid "AAC Sound"
+msgstr "Zvuk AAC"
+
+#. Comment
+#: audio/ac3.desktop:6
+msgid "Dolby AC3 Sound"
+msgstr "Zvuk Dolby AC3"
+
+#. Comment
+#: audio/basic.desktop:3
+msgid "ULAW (Sun) Audio"
+msgstr "Zvuk ULAW (Sun)"
+
+#. Comment
+#: audio/mp4.desktop:6
+msgid "MPEG-4 Audio"
+msgstr "Zvuk MPEG-4"
+
+#. Comment
+#: audio/mpeg.desktop:8
+msgid "MPEG Audio"
+msgstr "Zvuk MPEG"
+
+#. Comment
+#: audio/mpegurl.desktop:7 audio/x-mpegurl.desktop:5
+msgid "Streaming MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr "MPEG layer 3 audio proud"
+
+#. Comment
+#: audio/prs.sid.desktop:6
+msgid "C64 SID Music"
+msgstr "Hudba C64 SID"
+
+#. Comment
+#: audio/vnd.rn-realaudio.desktop:7 audio/x-pn-realaudio.desktop:5
+msgid "RealAudio File"
+msgstr "Soubor RealAudio"
+
+#. Comment
+#: audio/vorbis.desktop:6 audio/x-vorbis.desktop:6
+msgid "Ogg Vorbis Audio"
+msgstr "Zvuk Ogg Vorbis"
+
+#. Comment
+#: audio/x-adpcm.desktop:3
+msgid "PCM Audio"
+msgstr "PCM audio"
+
+#. Comment
+#: audio/x-aiff.desktop:3
+msgid "AIFF/Amiga Audio"
+msgstr "AIFF/Amiga audio"
+
+#. Comment
+#: audio/x-flac.desktop:3
+msgid "FLAC Audio"
+msgstr "FLAC audio"
+
+#. Comment
+#: audio/x-matroska.desktop:6
+msgid "Matroska Audio"
+msgstr "Zvuk Matroska"
+
+#. Comment
+#: audio/x-midi.desktop:6
+msgid "MIDI Audio"
+msgstr "Zvuk MIDI"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mod.desktop:6
+msgid "Amiga Soundtracker Audio"
+msgstr "Zvuka Amiga soundtracker"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp2.desktop:7
+msgid "MPEG Layer 2 Audio"
+msgstr "Zvuk MPEG layer 2"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp3.desktop:7
+msgid "MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr "Zvuk MPEG layer 3"
+
+#. Comment
+#: audio/x-ms-wma.desktop:6
+msgid "Windows Media Audio"
+msgstr "Zvuk Windows Media"
+
+#. Comment
+#: audio/x-musepack.desktop:6
+msgid "Musepack Audio"
+msgstr "Zvuk Musepack"
+
+#. Comment
+#: audio/x-oggflac.desktop:6
+msgid "Ogg FLAC Audio"
+msgstr "Zvuk Ogg FLAC"
+
+#. Comment
+#: audio/x-pn-realaudio-plugin.desktop:5
+msgid "RealAudio Plugin File"
+msgstr "Soubor pluginu RealAudio"
+
+#. Comment
+#: audio/x-scpls.desktop:4
+msgid "MP3 ShoutCast Playlist"
+msgstr "Seznam skladeb MP3 ShoutCast"
+
+#. Comment
+#: audio/x-speex.desktop:6
+msgid "Speex Audio"
+msgstr "Zvuk Speex"
+
+#. Comment
+#: audio/x-wav.desktop:6
+msgid "WAV Audio"
+msgstr "WAV audio"
+
+#. Comment
+#: image/cgm.desktop:6
+msgid "Computer Graphics Metafile"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/fax-g3.desktop:6
+msgid "CCITT G3 Fax"
+msgstr "CCITT G3 fax"
+
+#. Comment
+#: image/fits.desktop:6
+msgid "FITS Image"
+msgstr "FITS obrázek"
+
+#. Comment
+#: image/gif.desktop:6
+msgid "GIF Image"
+msgstr "Obrázek ve formátu GIF"
+
+#. Comment
+#: image/jp2.desktop:6
+msgid "JPEG 2000 Image"
+msgstr "Obrázek ve formátu JPEG 2000"
+
+#. Comment
+#: image/jpeg.desktop:6 image/pjpeg.desktop:7
+msgid "JPEG Image"
+msgstr "Obrázek ve formátu JPEG"
+
+#. Comment
+#: image/png.desktop:6
+msgid "PNG Image"
+msgstr "Obrázek ve formátu PNG"
+
+#. Comment
+#: image/svg+xml.desktop:7
+msgid "Scalable Vector Graphics"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/tiff.desktop:6
+msgid "TIFF Image"
+msgstr "Obrázek ve formátu TIFF"
+
+#. Comment
+#: image/x-bmp.desktop:6
+msgid "BMP Image"
+msgstr "Obrázek ve formátu BMP"
+
+#. Comment
+#: image/x-dds.desktop:6
+msgid "DirectDraw Surface"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-djvu-2.desktop:6 image/x-djvu.desktop:6
+msgid "DjVu Document"
+msgstr "DjVu dokument"
+
+#. Comment
+#: image/x-eps.desktop:6
+msgid "Encapsulated PostScript Image"
+msgstr "Obrázek ve formátu Encapsulated PostScript"
+
+#. Comment
+#: image/x-exr.desktop:6
+msgid "ILM EXR Image"
+msgstr "Obrázek ILM EXR"
+
+#. Comment
+#: image/x-hdr.desktop:6
+msgid "High Dynamic Range Image"
+msgstr "Obrázek ve formátu HDRI"
+
+#. Comment
+#: image/x-ico.desktop:6
+msgid "Windows Icon"
+msgstr "Ikona MS Windows"
+
+#. Comment
+#: image/x-jng.desktop:6
+msgid "JNG Image"
+msgstr "Obrázek ve formátu JNG"
+
+#. Comment
+#: image/x-msod.desktop:6
+msgid "Microsoft Office Drawing"
+msgstr "Kreslení MS Office"
+
+#. Comment
+#: image/x-pcx.desktop:6
+msgid "PCX Image"
+msgstr "Obrázek ve formátu PCX"
+
+#. Comment
+#: image/x-photo-cd.desktop:6
+msgid "PhotoCD Image"
+msgstr "Obrázek ve formátu PhotoCD"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-bitmap.desktop:6
+msgid "Portable Bitmap Image"
+msgstr "Formát \"Portable Bitmap\""
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-greymap.desktop:6
+msgid "Portable Graymap Image"
+msgstr "Formát \"Portable Graymap\""
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-pixmap.desktop:6
+msgid "Portable Pixmap Image"
+msgstr "Formát \"Portable Pixmap\""
+
+#. Comment
+#: image/x-raw.desktop:6
+msgid "RAW Camera Image"
+msgstr "RAW soubor z fotoaparátu"
+
+#. Comment
+#: image/x-rgb.desktop:6
+msgid "SGI Image (RGB)"
+msgstr "Obrázek ve formátu GIF (RGB)"
+
+#. Comment
+#: image/x-targa.desktop:6
+msgid "Truevision Targa Image"
+msgstr "Obrázek ve formátu Truevision Targa"
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.adobe.photoshop.desktop:6
+msgid "Adobe Photoshop Image"
+msgstr "Obrázek ve formátu Adobe Photoshop"
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.trolltech.qpicture.desktop:6
+msgid "QPicture Metafile"
+msgstr "Meta soubor QPicture"
+
+#. Comment
+#: image/x-wmf.desktop:6
+msgid "Windows MetaFile"
+msgstr "Metasoubor Windows"
+
+#. Comment
+#: image/x-xbm.desktop:6
+msgid "X BitMap Image"
+msgstr "Obrázek ve formátu X Bitmap"
+
+#. Comment
+#: image/x-xcf-gimp.desktop:2
+msgid "GIMP Native Image Format"
+msgstr "Formát obrázků aplikace GIMP"
+
+#. Comment
+#: image/x-xcursor.desktop:5
+msgid "X11 Mouse Cursor"
+msgstr "Kurzor myši"
+
+#. Comment
+#: image/x-xfig.desktop:6
+msgid "XFig File"
+msgstr "Soubor XFig"
+
+#. Comment
+#: image/x-xpm.desktop:6
+msgid "X PixMap Image"
+msgstr "Obrázek ve formátu X Pixmap"
+
+#. Comment
+#: inode/block.desktop:2
+msgid "Block Device"
+msgstr "Blokové zařízení"
+
+#. Comment
+#: inode/chardevice.desktop:2
+msgid "Character Device"
+msgstr "Znakové zařízení"
+
+#. Comment
+#: inode/directory-locked.desktop:2
+msgid "Locked Folder"
+msgstr "Zamčená složka"
+
+#. Comment
+#: inode/directory.desktop:2
+msgid "Folder"
+msgstr "Složka"
+
+#. Comment
+#: inode/fifo.desktop:2
+msgid "Pipe"
+msgstr "FIFO roura"
+
+#. Comment
+#: inode/socket.desktop:2
+msgid "Socket"
+msgstr "Socket (komunikační kanál)"
+
+#. Comment
+#: message/news.desktop:6
+msgid "Usenet News Message"
+msgstr "Zpráva diskuzní skupiny (Usenet news)"
+
+#. Comment
+#: message/rfc822.desktop:6
+msgid "Email Message"
+msgstr "Emailová zpráva"
+
+#. Comment
+#: model/vrml.desktop:5
+msgid "VRML Model"
+msgstr "VRML model"
+
+#. Comment
+#: multipart/mixed.desktop:5
+msgid "Compound Document"
+msgstr "Složený dokument"
+
+#. Comment
+#: multipart/x-mixed-replace.desktop:5
+msgid "Stream of Data (Server Push)"
+msgstr "Proud dat (server push)"
+
+#. Comment
+#: text/calendar.desktop:2
+msgid "iCalendar File"
+msgstr "Soubor aplikace iCalendar"
+
+#. Comment
+#: text/css.desktop:3
+msgid "Cascading Style Sheet"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/docbook.desktop:2
+msgid "DocBook Document"
+msgstr "DocBook dokument"
+
+#. Comment
+#: text/enriched.desktop:3
+msgid "Lightly Enriched Text Document"
+msgstr "Lehce obohacený textový dokument"
+
+#. Comment
+#: text/html.desktop:2
+msgid "HTML Document"
+msgstr "HTML dokument"
+
+#. Comment
+#: text/plain.desktop:3
+msgid "Plain Text Document"
+msgstr "Prostý text"
+
+#. Comment
+#: text/rdf.desktop:3
+msgid "Resource Description Framework File"
+msgstr "Soubor RDF"
+
+#. Comment
+#: text/rss.desktop:3
+msgid "RDF Site Summary"
+msgstr "RDF souhrn"
+
+#. Comment
+#: text/rtf.desktop:3
+msgid "RTF Document"
+msgstr "Dokument RTF"
+
+#. Comment
+#: text/sgml.desktop:3
+msgid "SGML Document"
+msgstr "SGML dokument"
+
+#. Comment
+#: text/vnd.abc.desktop:2
+msgid "ABC Music File"
+msgstr "Hudební soubor ABC"
+
+#. Comment
+#: text/vnd.wap.wml.desktop:6
+msgid "WML Document"
+msgstr "WML dokument"
+
+#. Comment
+#: text/x-adasrc.desktop:2
+msgid "Ada Source File"
+msgstr "Zdrojový kód v jazyku Ada"
+
+#. Comment
+#: text/x-bibtex.desktop:2
+msgid "Bibliographic Data (Bibtex)"
+msgstr "Bibliografická data (bibtex)"
+
+#. Comment
+#: text/x-c++hdr.desktop:2
+msgid "C++ Header File"
+msgstr "Hlavičkový soubor C++"
+
+#. Comment
+#: text/x-c++src.desktop:2
+msgid "C++ Source File"
+msgstr "Zdrojový kód v jazyku C++"
+
+#. Comment
+#: text/x-chdr.desktop:2
+msgid "C Header File"
+msgstr "Hlavičkový soubor jazyka C"
+
+#. Comment
+#: text/x-csrc.desktop:2
+msgid "C Source File"
+msgstr "Zdrojový kód v jazyku C"
+
+#. Comment
+#: text/x-csv.desktop:7
+msgid "Text File with Comma Separated Values"
+msgstr "Text s hodnotami oddělenými čárkami"
+
+#. Comment
+#: text/x-diff.desktop:3
+msgid "Differences Between Files"
+msgstr "Souhrn rozdílů mezi soubory"
+
+#. Comment
+#: text/x-hex.desktop:7
+msgid "Intel® Hexadecimal Object File Format"
+msgstr "Objektový soubor Intel® Hexadecimal"
+
+#. Comment
+#: text/x-java.desktop:2
+msgid "Java Source File"
+msgstr "Zdrojový kód v jazyku Java"
+
+#. Comment
+#: text/x-katefilelist.desktop:2
+msgid "File List (for the Kate File List Loader Plugin)"
+msgstr "Seznam souborů (modul pro Kate)"
+
+#. Comment
+#: text/x-latex.desktop:2
+msgid "LaTeX Document"
+msgstr "LaTeX dokument"
+
+#. Comment
+#: text/x-ldif.desktop:2
+msgid "LDAP Addressbook"
+msgstr "LDAP adresář"
+
+#. Comment
+#: text/x-log.desktop:3
+msgid "Application Log File"
+msgstr "Soubor se záznamem aplikace"
+
+#. Comment
+#: text/x-makefile.desktop:3
+msgid "Makefile"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-moc.desktop:3
+msgid "Qt Meta Object File"
+msgstr "Meta-objektový soubor Qt"
+
+#. Comment
+#: text/x-mswinurl.desktop:6
+msgid "Internet Shortcut"
+msgstr "Internetová zkratka"
+
+#. Comment
+#: text/x-objchdr.desktop:2
+msgid "Objective-C Header File"
+msgstr "Hlavičkový soubor jazyka Objective C"
+
+#. Comment
+#: text/x-objcsrc.desktop:2
+msgid "Objective-C Source File"
+msgstr "Zdrojový kód v jazyku Objective C"
+
+#. Comment
+#: text/x-pascal.desktop:2
+msgid "Pascal Source File"
+msgstr "Zdrojový kód v jazyku Pascal"
+
+#. Comment
+#: text/x-tcl.desktop:2
+msgid "Tcl File"
+msgstr "Program v jazyku TCL"
+
+#. Comment
+#: text/x-tex.desktop:2
+msgid "TeX File"
+msgstr "Dokument sázecího systému TeX"
+
+#. Comment
+#: text/x-vcalendar.desktop:2
+msgid "vCalendar Interchange File"
+msgstr "Výměnný soubor vCalendar"
+
+#. Comment
+#: text/x-vcard.desktop:2
+msgid "Electronic Business Card"
+msgstr "Elektronická vizitka"
+
+#. Comment
+#: text/x-xslfo.desktop:2
+msgid "XSL Formating Object File"
+msgstr "Soubor XSL Formating Object"
+
+#. Comment
+#: text/x-xslt.desktop:2
+msgid "XSLT Stylesheet File"
+msgstr "Soubor se stylem XSLT"
+
+#. Comment
+#: uri/mms.desktop:5
+msgid "mms: URIs"
+msgstr "mms: URI"
+
+#. Comment
+#: uri/mmst.desktop:5
+msgid "mmst: URIs"
+msgstr "mmst: URI"
+
+#. Comment
+#: uri/mmsu.desktop:5
+msgid "mmsu: URIs"
+msgstr "mmsu: URI"
+
+#. Comment
+#: uri/pnm.desktop:5
+msgid "pnm: URIs"
+msgstr "pnm: URI"
+
+#. Comment
+#: uri/rtspt.desktop:5
+msgid "rtspt: URIs"
+msgstr "rtspt: URI"
+
+#. Comment
+#: uri/rtspu.desktop:5
+msgid "rtspu: URIs"
+msgstr "rtspu: URI"
+
+#. Comment
+#: video/avi.desktop:7 video/x-msvideo.desktop:6
+msgid "Microsoft AVI Video"
+msgstr "Video ve formátu Microsoft AVI"
+
+#. Comment
+#: video/mp4.desktop:6
+msgid "MPEG-4 Video"
+msgstr "Video ve formátu MPEG-4"
+
+#. Comment
+#: video/mpeg.desktop:6
+msgid "MPEG Video"
+msgstr "Video ve formátu MPEG"
+
+#. Comment
+#: video/quicktime.desktop:6
+msgid "Quicktime Video"
+msgstr "Video ve formátu Quicktime"
+
+#. Comment
+#: video/vnd.rn-realvideo.desktop:6
+msgid "RealVideo File"
+msgstr "Soubor RealVideo"
+
+#. Comment
+#: video/x-flic.desktop:6
+msgid "Autodesk's FLIC File"
+msgstr "FLIC soubory programu Autodesk"
+
+#. Comment
+#: video/x-flv.desktop:5
+msgid "Flash Video"
+msgstr "Video ve formátu Flash"
+
+#. Comment
+#: video/x-matroska.desktop:6
+msgid "Matroska Video"
+msgstr "Video ve formátu Matroska"
+
+#. Comment
+#: video/x-mng.desktop:6
+msgid "MNG Image"
+msgstr "Obrázek ve formátu MNG"
+
+#. Comment
+#: video/x-ms-wmv.desktop:2
+msgid "Windows Media Video"
+msgstr "Windows Media video"
+
+#. Comment
+#: video/x-ogm.desktop:7
+msgid "Ogg/Ogm Video"
+msgstr "Video ve formátu Ogg/Ogm"
+
+#. Comment
+#: video/x-theora.desktop:6
+msgid "Theora Video"
+msgstr "Video ve formátu Theora"
diff --git a/translations/desktop_files/mimetypes/csb.po b/translations/desktop_files/mimetypes/csb.po
new file mode 100644
index 000000000..d517f7a21
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/mimetypes/csb.po
@@ -0,0 +1,1652 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-02 16:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: csb\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Comment
+#: all.desktop:4
+msgid "All Files and Folders"
+msgstr "Wszëstczé lopczi ë katalodżi"
+
+#. Comment
+#: allfiles.desktop:4
+msgid "All Files"
+msgstr "Wszëtczi lopczi"
+
+#. Comment
+#: application/chm.desktop:2
+msgid "HTML Help Document"
+msgstr "Dokùment pòmocë HTML"
+
+#. Comment
+#: application/fits.desktop:4
+msgid "FITS Data"
+msgstr "Pòdôwczi FITS"
+
+#. Comment
+#: application/illustrator.desktop:6
+msgid "Adobe Illustrator Document"
+msgstr "Dokùment Adobe Illustratora"
+
+#. Comment
+#: application/java.desktop:5 application/x-java.desktop:6
+msgid "Java Class"
+msgstr "Klasë Javë"
+
+#. Comment
+#: application/mathml+xml.desktop:8
+msgid "MathML Document"
+msgstr "Dokùment MathML"
+
+#. Comment
+#: application/mbox.desktop:5
+msgid "MBOX Mail Folder"
+msgstr "Katalog (MBOX Mail)"
+
+#. Comment
+#: application/msexcel.desktop:7 application/vnd.ms-excel.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.sheet.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet"
+msgstr "Bòga Microsoft Excela"
+
+#. Comment
+#: application/mspowerpoint.desktop:7 application/vnd.ms-powerpoint.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.presentation.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
+msgstr "Prezentacëjô Microsoft PowerPointa"
+
+#. Comment
+#: application/msword.desktop:8 application/vnd.ms-word.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.document.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document"
+msgstr "Dokùment Microsoft Worda"
+
+#. Comment
+#: application/octet-stream.desktop:5
+msgid "Unknown"
+msgstr "Nieznóny"
+
+#. Comment
+#: application/ogg.desktop:9 application/x-ogg.desktop:8
+msgid "Ogg Multimedia"
+msgstr "Mùltumedialny lopk Ogg"
+
+#. Comment
+#: application/pdf.desktop:7
+msgid "PDF Document"
+msgstr "Dokùment PDF"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-encrypted.desktop:6
+msgid "PGP/MIME Encrypted Message Header"
+msgstr "Nagłówk zaszifrowónegò wiadła PGP/MIME"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-keys.desktop:6
+msgid "OpenPGP Key Bundle"
+msgstr "Zestôw kluczë OpenPGP"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-signature.desktop:5
+msgid "Detached OpenPGP Signature"
+msgstr "Osóbny pòdpisënk OpenPGP"
+
+#. Comment
+#: application/pgp.desktop:5
+msgid "PGP Encrypted or Signed Message"
+msgstr "Wiadło zaszifrowóny abò pòdpisóny przë pòmòcë PGP"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs10.desktop:6
+msgid "S/MIME Certification Request"
+msgstr "Prosba ò certifikat S/MIME"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-mime.desktop:6
+msgid "PKCS#7 (S/MIME) Formatted Data"
+msgstr "Pòdôwczi fòrmatowóné PKCS#7 (S/MIME)"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-signature.desktop:6
+msgid "Detached S/MIME Signature"
+msgstr "Osóbny pòdpisënk S/MIME"
+
+#. Comment
+#: application/postscript.desktop:7
+msgid "PostScript Document"
+msgstr "Dokùment PostScript"
+
+#. Comment
+#: application/relaxng.desktop:2
+msgid "RELAX NG"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/sieve.desktop:5
+msgid "SIEVE Mail Filter Script"
+msgstr "Skript pòcztowegò filtra SIEVE"
+
+#. Comment
+#: application/smil.desktop:6
+msgid "Synchronized Multimedia Integration Language"
+msgstr "Zsynchronizowóny Jãzëk Integracëji Mùltimediów"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.mozilla.xul+xml.desktop:7
+msgid "Mozilla XUL File"
+msgstr "Lopk XUL Mozilli"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-access.desktop:5 application/x-msaccess.desktop:6
+msgid "Microsoft Access Database"
+msgstr "Baza pòdôwków Microsoft Access"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-asf.desktop:5 video/x-ms-asf.desktop:7
+msgid "ASF Media"
+msgstr "Lopk ASF"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Add-In Macro Enabled"
+msgstr "Bòga Microsoft Excela"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.binary.macroEnabled.12.desktop:6
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Macro Enabled"
+msgstr "Bòga Microsoft Excela"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template Macro Enabled"
+msgstr "Bòga Microsoft Excela"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Add-In Macro Enabled"
+msgstr "Prezentacëjô Microsoft PowerPointa"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.presentation.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Macro Enabled"
+msgstr "Prezentacëjô Microsoft PowerPointa"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.slideshow.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow Macro Enabled"
+msgstr "Prezentacëjô Microsoft PowerPointa"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template Macro Enabled"
+msgstr "Prezentacëjô Microsoft PowerPointa"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.document.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Macro Enabled"
+msgstr "Dokùment Microsoft Worda"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template Macro Enabled"
+msgstr "Dokùment Microsoft Worda"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.chart.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Chart"
+msgstr "Dokùment dijagramë OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.database.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "OASIS OpenDocument Database"
+msgstr "Dokùment dijagramë OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.formula.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Formula"
+msgstr "Dokùment równaniô OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics (Flat XML)"
+msgstr "Céchùnk OASIS OpenDocument (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics Template"
+msgstr "Szablóna céchùnkù OASIS OpenDocu"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics"
+msgstr "Céchùnk OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.image.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Image"
+msgstr "Òbrôzk OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation (Flat XML)"
+msgstr "Dokùment prezentacëji OASIS OpenDocument (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation Template"
+msgstr "Szablóna prezentacëji OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation"
+msgstr "Dokùment prezentacëji OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet (Flat XML)"
+msgstr "Dokùment kalkùlacëjny bòdżi OASIS OpenDocument (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet Template"
+msgstr "Szablóna kalkùlacëjny bòdżi OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet"
+msgstr "Dokùment kalkùlacëjny bòdżi OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text (Flat XML)"
+msgstr "Tekstowi dokùment OASIS OpenDocument (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text Template"
+msgstr "Szablóna tekstowégò dokùmentu OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text"
+msgstr "Tekstowi dokùment OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.slideshow.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow"
+msgstr "Prezentacëjô Microsoft PowerPointa"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template"
+msgstr "Prezentacëjô Microsoft PowerPointa"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template"
+msgstr "Bòga Microsoft Excela"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template"
+msgstr "Dokùment Microsoft Worda"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.palm.desktop:6
+msgid "Palm Document"
+msgstr "Dokùment Palma"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.rn-realmedia.desktop:6
+msgid "RealMedia File"
+msgstr "Lopk RealMedia"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.calc.desktop:6
+msgid "StarOffice Calc Spreadsheet"
+msgstr "Bòga StarOffice Calc"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.chart.desktop:6
+msgid "StarOffice Chart"
+msgstr "Dijagrama StarOffice"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.draw.desktop:6
+msgid "StarOffice Drawing"
+msgstr "Céchùnk StarOffice"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.impress.desktop:6
+msgid "StarOffice Impress Presentation"
+msgstr "Prezentacëjô StarOffice Impress"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.math.desktop:6
+msgid "StarOffice Math Document"
+msgstr "Dokùment programë StarOffice Math"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer-global.desktop:6
+msgid "StarOffice Writer Master Document"
+msgstr "Przédny dokùment StarOffice Writera"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer.desktop:6
+msgid "StarOffice Writer Document"
+msgstr "Dokùment StarOffice Writera"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.base.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Database"
+msgstr "Baza pòdôwków OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet"
+msgstr "Bòga OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet Template"
+msgstr "Szablóna kalkùlacëjny bòdżi OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Drawing"
+msgstr "Céchùnk OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Drawing Template"
+msgstr "Szablóna céchùnkù OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Presentation"
+msgstr "Prezentacëjô OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Presentation Template"
+msgstr "Szablóna prezentacëji OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Text Document"
+msgstr "Tekstowi dokùment OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.master.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Master Text Document"
+msgstr "Przédny tekstowi dokùment OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Text Document Template"
+msgstr "Szablóna tekstowégò dokùmentu OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/wordperfect.desktop:6
+msgid "WordPerfect Document"
+msgstr "Dokùment WordPerfecta"
+
+#. Comment
+#: application/x-7z.desktop:6
+msgid "7-Zip Archive"
+msgstr "Archiwa 7-Zip"
+
+#. Comment
+#: application/x-abiword.desktop:4
+msgid "AbiWord Document"
+msgstr "Dokùment Abiworda"
+
+#. Comment
+#: application/x-ace.desktop:6
+msgid "ACE Archive"
+msgstr "Archiwa ACE"
+
+#. Comment
+#: application/x-afm.desktop:2
+msgid "PostScript Font Metrics"
+msgstr "Wëdowiédzô ò fòntach PostScript"
+
+#. Comment
+#: application/x-amipro.desktop:6
+msgid "Lotus AmiPro Document"
+msgstr "Dokùment Lotus AmiPro"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixgraphics.desktop:6
+msgid "Applix Graphics Document"
+msgstr "Dokùment Applix Graphics"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixspread.desktop:6
+msgid "Applix Spreadsheets Document"
+msgstr "Dokùment kalkùlacëjny bòdżi Applix"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixword.desktop:6
+msgid "Applix Words Document"
+msgstr "Dokùment Applix Words"
+
+#. Comment
+#: application/x-arc.desktop:6
+msgid "ARC Archive"
+msgstr "Archiwa ARC"
+
+#. Comment
+#: application/x-archive.desktop:3
+msgid "Ar Archive"
+msgstr "Archiwa Ar"
+
+#. Comment
+#: application/x-arj.desktop:6
+msgid "ARJ Archive"
+msgstr "Archiwa ARJ"
+
+#. Comment
+#: application/x-awk.desktop:2
+msgid "AWK Script"
+msgstr "Skript AWK"
+
+#. Comment
+#: application/x-bittorrent.desktop:3
+msgid "BitTorrent Download"
+msgstr "Lopk zladënkù BitTorrent"
+
+#. Comment
+#: application/x-bz2dvi.desktop:2
+msgid "Bzip2 Compressed DVI File"
+msgstr "Lopk DVI skòmpresowóny przez Bzip2"
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip.desktop:3
+msgid "Bzip File"
+msgstr "Lopk Bzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip2.desktop:3
+msgid "Bzip2 File"
+msgstr "Lopk Bzip2"
+
+#. Comment
+#: application/x-cda.desktop:3
+msgid "CD Audio"
+msgstr "Kòmpaktowô plata audio"
+
+#. Comment
+#: application/x-compress.desktop:6
+msgid "UNIX Compressed File"
+msgstr "Uniksowi skòmpresowóny lopk"
+
+#. Comment
+#: application/x-core.desktop:6
+msgid "Program Crash Data"
+msgstr "Pòdôwczi pò awarëji programë"
+
+#. Comment
+#: application/x-cpio.desktop:6
+msgid "CPIO Archive"
+msgstr "Archiwa CPIO"
+
+#. Comment
+#: application/x-cue.desktop:6
+msgid "CDRWIN Cue-Sheet"
+msgstr "Bòdżi cue CDRWIN"
+
+#. Comment
+#: application/x-dbase.desktop:6
+msgid "dBASE Document"
+msgstr "Dokùment dBASE-a"
+
+#. Comment
+#: application/x-deb.desktop:6 application/x-debian-package.desktop:7
+msgid "Debian Package"
+msgstr "Paczét Debiana"
+
+#. Comment
+#: application/x-designer.desktop:2
+msgid "TQt/Qt Designer File"
+msgstr "Lopk TQt/Qt Designera"
+
+#. Comment
+#: application/x-desktop.desktop:2
+msgid "Desktop Config File"
+msgstr "Kònfigùracëjny lopk graficznégò òkrãżô"
+
+#. Comment
+#: application/x-dvi.desktop:2
+msgid "TeX Device Independent File"
+msgstr "Lopk TeX DVI"
+
+#. Comment
+#: application/x-egon.desktop:6
+msgid "Egon Animator"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-executable-script.desktop:2
+msgid "Script (possibly executable)"
+msgstr "Skript (mòżlëwi że wëkònëwólny)"
+
+#. Comment
+#: application/x-executable.desktop:2
+msgid "Executable File"
+msgstr "Programa"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-bdf.desktop:6
+msgid "BDF Bitmap Font"
+msgstr "Bitmapowé fòntë BDF"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ghostscript.desktop:6
+msgid "Ghostscript Font"
+msgstr "Fòntë Ghostscripta"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-otf.desktop:2
+msgid "OpenType Font"
+msgstr "Fònt OpenType"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-pcf.desktop:6
+msgid "PCF Bitmap Font"
+msgstr "Bitmapowé fòntë PCF"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-snf.desktop:6
+msgid "SNF Bitmap Font"
+msgstr "Bitmapowé fòntë SNF"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-speedo.desktop:6
+msgid "Speedo Font"
+msgstr "Fòntë Speedo"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttc.desktop:2
+msgid "TrueType Font Collection"
+msgstr "Zëstôł fòntów TrueType"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttf.desktop:2
+msgid "TrueType Font"
+msgstr "Fònt TrueType"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-type1.desktop:6
+msgid "PostScript Type1 Font"
+msgstr "Fòntë PostScript Type1"
+
+#. Comment
+#: application/x-gettext.desktop:2
+msgid "GNU Gettext Message Catalog"
+msgstr "Katalog wiadłów GNU Gettext"
+
+#. Comment
+#: application/x-gnumeric.desktop:6
+msgid "GNUmeric Spreadsheet"
+msgstr "Bòga GNUmerica"
+
+#. Comment
+#: application/x-graphite.desktop:7
+msgid "Graphite Scientific Graph"
+msgstr "Ùczbòwô dijagrama Grafita"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzdvi.desktop:2
+msgid "Gzip Compressed DVI File"
+msgstr "Lopk DVI skòmpresowóny przez Gzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzip.desktop:3
+msgid "Gzip File"
+msgstr "Lopk Gzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzpostscript.desktop:2
+msgid "Gzipped PostScript File"
+msgstr "Skòmpresowóny Gzippã lopk Postcript"
+
+#. Comment
+#: application/x-hancomword.desktop:6
+msgid "HancomWord Document"
+msgstr "Dokùment Hancom Worda"
+
+#. Comment
+#: application/x-ica.desktop:3
+msgid "Citrix ICA Client Configuration"
+msgstr "Kònfigùracëjô klienta Citrix ICA"
+
+#. Comment
+#: application/x-iso.desktop:6
+msgid "ISO9660 Image File"
+msgstr "Òbrôz systemë lopków ISO9660"
+
+#. Comment
+#: application/x-jar.desktop:6
+msgid "Java Archive"
+msgstr "Archiwa Javë"
+
+#. Comment
+#: application/x-java-applet.desktop:3
+msgid "Java Applet"
+msgstr "Aplet Javë"
+
+#. Comment
+#: application/x-java-jnlp-file.desktop:4
+msgid "Java Web Start application"
+msgstr "Programa Java Web Start"
+
+#. Comment
+#: application/x-javascript.desktop:6 text/javascript.desktop:5
+msgid "JavaScript File"
+msgstr "Lopk JavaScript"
+
+#. Comment
+#: application/x-karbon.desktop:7
+msgid "Karbon14 Document"
+msgstr "Dokùment Karbon14"
+
+#. Comment
+#: application/x-kchart.desktop:6
+msgid "KChart Document"
+msgstr "Dokùment KChart"
+
+#. Comment
+#: application/x-kcsrc.desktop:6
+msgid "TDE Color Theme"
+msgstr "Zestôw farwów TDE"
+
+#. Comment
+#: application/x-kformula.desktop:6
+msgid "KFormula Document"
+msgstr "Dokùment KFormula"
+
+#. Comment
+#: application/x-kivio.desktop:7
+msgid "Kivio Document"
+msgstr "Dokùment Kivio"
+
+#. Comment
+#: application/x-kontour.desktop:3
+msgid "Kontour Document"
+msgstr "Dokùment Kontoura"
+
+#. Comment
+#: application/x-kpovmodeler.desktop:2
+msgid "KPovModeler File"
+msgstr "Lopk programë KPovModeler"
+
+#. Comment
+#: application/x-kpresenter.desktop:7
+msgid "KPresenter Document"
+msgstr "Dokùment KPresenter"
+
+#. Comment
+#: application/x-krita.desktop:7
+msgid "Krita Document"
+msgstr "Dokùment programë Krita"
+
+#. Comment
+#: application/x-kspread.desktop:7
+msgid "KSpread Document"
+msgstr "Bòga KSpreada"
+
+#. Comment
+#: application/x-kudesigner.desktop:3
+msgid "Kugar Report Template"
+msgstr "Szablóna rapòrtu Kugara"
+
+#. Comment
+#: application/x-kugar.desktop:6
+msgid "Kugar Data File"
+msgstr "Lopk pòdôwków Kugara"
+
+#. Comment
+#: application/x-kword.desktop:7
+msgid "KWord Document"
+msgstr "Dokùment KWorda"
+
+#. Comment
+#: application/x-lha.desktop:3
+msgid "Lha Archive"
+msgstr "Archiwa Lha"
+
+#. Comment
+#: application/x-linguist.desktop:6
+msgid "Qt Translation Source File"
+msgstr "Zdrojowi lopk dolmaczënkù Qt"
+
+#. Comment
+#: application/x-lyx.desktop:2
+msgid "LyX Document"
+msgstr "Dokùment LyXa"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzip.desktop:7
+msgid "LZIP File"
+msgstr "Lopk LZIP"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzma.desktop:7
+msgid "LZMA File"
+msgstr "Lopk LZMA"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzop.desktop:6
+msgid "Lzopped File"
+msgstr "Lopk Lzop"
+
+#. Comment
+#: application/x-magicpoint.desktop:6
+msgid "MagicPoint Presentation"
+msgstr "Prezentacëjô MagicPoint"
+
+#. Comment
+#: application/x-mimearchive.desktop:6
+msgid "Mime Encapsulated Web Archive"
+msgstr "Archiwa starnë WWW òpakòwóné przez MIME"
+
+#. Comment
+#: application/x-mplayer2.desktop:8
+msgid "Microsoft Media Format"
+msgstr "Fòrmat Microsoft Media"
+
+#. Comment
+#: application/x-msdos-program.desktop:2
+msgid "Windows Executable"
+msgstr "Programa Windows"
+
+#. Comment
+#: application/x-mswrite.desktop:6
+msgid "Microsoft Write Document"
+msgstr "Dokùment Microsoft Write"
+
+#. Comment
+#: application/x-nzb.desktop:3
+msgid "NewzBin Usenet Index"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-object.desktop:6
+msgid "Object Code"
+msgstr "Òbiektowi kòd"
+
+#. Comment
+#: application/x-pak.desktop:6
+msgid "PAK File Archive"
+msgstr "Archiwa lopków PAK"
+
+#. Comment
+#: application/x-perl-module.desktop:2
+msgid "Perl Module"
+msgstr "Mòduł Perla"
+
+#. Comment
+#: application/x-perl.desktop:2 text/x-perl.desktop:2
+msgid "Perl Program"
+msgstr "Programa w Perlu"
+
+#. Comment
+#: application/x-php.desktop:2
+msgid "PHP Script"
+msgstr "Skript PHP"
+
+#. Comment
+#: application/x-pkcs12.desktop:6
+msgid "PKCS#12 Certificate Bundle"
+msgstr "Zestôw certifikatów PKCS#12"
+
+#. Comment
+#: application/x-pw.desktop:3
+msgid "Pathetic Writer Document"
+msgstr "Dokùment programë Pathetic Writer"
+
+#. Comment
+#: application/x-python-bytecode.desktop:6
+msgid "Python Bytecode"
+msgstr "Bajtowi kòd Pythona"
+
+#. Comment
+#: application/x-python.desktop:2 text/x-python.desktop:2
+msgid "Python Program"
+msgstr "Programa w Pythonie"
+
+#. Comment
+#: application/x-quattropro.desktop:6
+msgid "Quattro Pro Document"
+msgstr "Lopk Quattro Pro"
+
+#. Comment
+#: application/x-rar.desktop:6
+msgid "Rar Archive"
+msgstr "Archiwa Rar"
+
+#. Comment
+#: application/x-rpm.desktop:7
+msgid "RPM Package File"
+msgstr "Paczét RPM"
+
+#. Comment
+#: application/x-ruby.desktop:2
+msgid "Ruby Program"
+msgstr "Programa w jãzëkù Ruby"
+
+#. Comment
+#: application/x-sharedlib.desktop:2
+msgid "Shared Library"
+msgstr "Wespółdzelnô bibloteka"
+
+#. Comment
+#: application/x-shellscript.desktop:2 text/x-shellscript.desktop:2
+msgid "Shell Script"
+msgstr "Skript pòwłoczi"
+
+#. Comment
+#: application/x-shockwave-flash.desktop:6
+msgid "Shockwave Flash Media"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-siag.desktop:3
+msgid "Siag Spreadsheet"
+msgstr "Bòga Siag"
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite2.desktop:6
+msgid "SQLite2 Database File"
+msgstr "Lopk bazë pòdôwków SQLite2"
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite3.desktop:6
+msgid "SQLite3 Database File"
+msgstr "Lopk bazë pòdôwków SQLite3"
+
+#. Comment
+#: application/x-tar.desktop:6
+msgid "Tar Archive"
+msgstr "Archiwa Tar"
+
+#. Comment
+#: application/x-tarz.desktop:3
+msgid "Compressed Tar Archive"
+msgstr "Skòmpresowóné archiwùm Tar"
+
+#. Comment
+#: application/x-tbz.desktop:2
+msgid "Bzip2-ed Tar Archive"
+msgstr "Archiwa spakòwóné przez Tar ë Bzip2"
+
+#. Comment
+#: application/x-tde-wallet.desktop:4
+msgid "TDE Wallet File"
+msgstr "Lopk Pòrtfela TDE"
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-gf.desktop:2
+msgid "Generic Font"
+msgstr "Spòdlowé fòntë"
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-pk.desktop:2
+msgid "Packed Font"
+msgstr "Spakòwóny lopk fòntów"
+
+#. Comment
+#: application/x-tgif.desktop:2
+msgid "TGIF Document"
+msgstr "Dokùment TGIF"
+
+#. Comment
+#: application/x-tgz.desktop:6
+msgid "Gzipped Tar Archive"
+msgstr "Archiwa spakòwóné przez Tar ë Gzipp"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlz.desktop:7
+msgid "LZIP Tar Archive"
+msgstr "Archiwa spakòwóné przez Tar ë LZIPp"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlzma.desktop:7
+msgid "LZMA Tar Archive"
+msgstr "Archiwa spakòwóné przez Tar ë LZMAp"
+
+#. Comment
+#: application/x-trash.desktop:6
+msgid "Backup File"
+msgstr "Lopk rezerwòwi kòpiëjë"
+
+#. Comment
+#: application/x-troff-man.desktop:2
+msgid "Troff Document with Manpage Macros"
+msgstr "Dokùment Troff z macro pòdrãcznika (man)"
+
+#. Comment
+#: application/x-troff.desktop:2
+msgid "Troff Document"
+msgstr "Dokùment Troff"
+
+#. Comment
+#: application/x-txz.desktop:6
+msgid "Xzipped Tar Archive"
+msgstr "Archiwa spakòwóné przez Tar ë Xzipp"
+
+#. Comment
+#: application/x-tzo.desktop:3
+msgid "Lzopped Tar Archive"
+msgstr "Archiwa spakòwóné przez Tar ë Lzopp"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kexi.desktop:7
+msgid "Kexi Project File"
+msgstr "Lopk ùdbë Kexi"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kplato.desktop:3
+msgid "KPlato Project Management Document"
+msgstr "Dokùment menedżera ùdbów KPlato"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kugar.mixed.desktop:6
+msgid "Kugar Archive File"
+msgstr "Archiwa Kugara"
+
+#. Comment
+#: application/x-webarchive.desktop:2
+msgid "Web Archive"
+msgstr "Archiwa starnë WWW"
+
+#. Comment
+#: application/x-x509-ca-cert.desktop:6
+msgid "DER, PEM, or Netscape Encoded X.509 Certificate"
+msgstr "Certifikat X.509 kòdowóny przez DER, PEM abò Netscape"
+
+#. Comment
+#: application/x-xliff.desktop:6
+msgid "XLIFF Translation File"
+msgstr "Lopk dolmaczënkù XLIFF"
+
+#. Comment
+#: application/x-xz.desktop:3
+msgid "Xzip File"
+msgstr "Lopk Xzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-zerosize.desktop:2
+msgid "Empty Document"
+msgstr "Pùsti dokùment"
+
+#. Comment
+#: application/x-zip.desktop:6
+msgid "Zip Archive"
+msgstr "Archiwa Zip"
+
+#. Comment
+#: application/x-zoo.desktop:6
+msgid "Zoo Archive"
+msgstr "Archiwa Zoo"
+
+#. Comment
+#: application/xhtml+xml.desktop:2
+msgid "XHTML Family Document"
+msgstr "Dokùment XHTML"
+
+#. Comment
+#: application/xml-dtd.desktop:2
+msgid "XML DTD Document"
+msgstr "Dokùment XML DTD"
+
+#. Comment
+#: application/xml.desktop:2 text/xml.desktop:2
+msgid "XML Document"
+msgstr "Dokùment XML"
+
+#. Comment
+#: application/xsd.desktop:2
+msgid "W3C XML Schema"
+msgstr "Schema W3C XML"
+
+#. Comment
+#: audio/aac.desktop:6
+msgid "AAC Sound"
+msgstr "Zwãkòwi lopk AAC"
+
+#. Comment
+#: audio/ac3.desktop:6
+msgid "Dolby AC3 Sound"
+msgstr "Zwãkòwi lopk Dolby AC3"
+
+#. Comment
+#: audio/basic.desktop:3
+msgid "ULAW (Sun) Audio"
+msgstr "Lopk audio ULAW (Sun)"
+
+#. Comment
+#: audio/mp4.desktop:6
+msgid "MPEG-4 Audio"
+msgstr "Zwãkòwi lopk MPEG-4"
+
+#. Comment
+#: audio/mpeg.desktop:8
+msgid "MPEG Audio"
+msgstr "Zwãkòwi lopk MPEG"
+
+#. Comment
+#: audio/mpegurl.desktop:7 audio/x-mpegurl.desktop:5
+msgid "Streaming MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr "Zwãk w strëgòwim fòrmace MPEG léga 3"
+
+#. Comment
+#: audio/prs.sid.desktop:6
+msgid "C64 SID Music"
+msgstr "Zwãkòwi lopk C64 SID"
+
+#. Comment
+#: audio/vnd.rn-realaudio.desktop:7 audio/x-pn-realaudio.desktop:5
+msgid "RealAudio File"
+msgstr "Zwãkòwi lopk RealAudio"
+
+#. Comment
+#: audio/vorbis.desktop:6 audio/x-vorbis.desktop:6
+msgid "Ogg Vorbis Audio"
+msgstr "Zwãkòwi lopk Ogg Vorbis"
+
+#. Comment
+#: audio/x-adpcm.desktop:3
+msgid "PCM Audio"
+msgstr "PCM audio"
+
+#. Comment
+#: audio/x-aiff.desktop:3
+msgid "AIFF/Amiga Audio"
+msgstr "AIFF/Amiga audio"
+
+#. Comment
+#: audio/x-flac.desktop:3
+msgid "FLAC Audio"
+msgstr "Zwãkòwi lopk FLAC"
+
+#. Comment
+#: audio/x-matroska.desktop:6
+msgid "Matroska Audio"
+msgstr "Zwãkòwi lopk Matroska"
+
+#. Comment
+#: audio/x-midi.desktop:6
+msgid "MIDI Audio"
+msgstr "Lopk MIDI"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mod.desktop:6
+msgid "Amiga Soundtracker Audio"
+msgstr "Zwãk z kartë Amidżi"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp2.desktop:7
+msgid "MPEG Layer 2 Audio"
+msgstr "Zwãk w fòrmôce MPEG léga 2"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp3.desktop:7
+msgid "MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr "Zwãk w fòrmôce MPEG léga 3"
+
+#. Comment
+#: audio/x-ms-wma.desktop:6
+msgid "Windows Media Audio"
+msgstr "Zwãk w fòrmôce Windows Media Audio"
+
+#. Comment
+#: audio/x-musepack.desktop:6
+msgid "Musepack Audio"
+msgstr "Zwãk w fòrmôce Musepack"
+
+#. Comment
+#: audio/x-oggflac.desktop:6
+msgid "Ogg FLAC Audio"
+msgstr "Zwãkòwi lopk Ogg FLAC"
+
+#. Comment
+#: audio/x-pn-realaudio-plugin.desktop:5
+msgid "RealAudio Plugin File"
+msgstr "Plugins RealAudio"
+
+#. Comment
+#: audio/x-scpls.desktop:4
+msgid "MP3 ShoutCast Playlist"
+msgstr "Lësta graniô lopków MP3"
+
+#. Comment
+#: audio/x-speex.desktop:6
+msgid "Speex Audio"
+msgstr "Zwãkòwi lopk Speex"
+
+#. Comment
+#: audio/x-wav.desktop:6
+msgid "WAV Audio"
+msgstr "Lopk WAV"
+
+#. Comment
+#: image/cgm.desktop:6
+msgid "Computer Graphics Metafile"
+msgstr "Metalopk Computer Graphics"
+
+#. Comment
+#: image/fax-g3.desktop:6
+msgid "CCITT G3 Fax"
+msgstr "CCITT g3 fax"
+
+#. Comment
+#: image/fits.desktop:6
+msgid "FITS Image"
+msgstr "Òbrôz FITS"
+
+#. Comment
+#: image/gif.desktop:6
+msgid "GIF Image"
+msgstr "Òbrôz GIF"
+
+#. Comment
+#: image/jp2.desktop:6
+msgid "JPEG 2000 Image"
+msgstr "Òbrôz JPEG 2000"
+
+#. Comment
+#: image/jpeg.desktop:6 image/pjpeg.desktop:7
+msgid "JPEG Image"
+msgstr "Òbrôz JPEG"
+
+#. Comment
+#: image/png.desktop:6
+msgid "PNG Image"
+msgstr "Òbrôz PNG"
+
+#. Comment
+#: image/svg+xml.desktop:7
+msgid "Scalable Vector Graphics"
+msgstr "Skalowalnô Wektorowô Grafika"
+
+#. Comment
+#: image/tiff.desktop:6
+msgid "TIFF Image"
+msgstr "Òbrôz TIFF"
+
+#. Comment
+#: image/x-bmp.desktop:6
+msgid "BMP Image"
+msgstr "Òbrôz BMP"
+
+#. Comment
+#: image/x-dds.desktop:6
+msgid "DirectDraw Surface"
+msgstr "Wiéchrzëzna DirectDraw"
+
+#. Comment
+#: image/x-djvu-2.desktop:6 image/x-djvu.desktop:6
+msgid "DjVu Document"
+msgstr "Dokùment DjVu"
+
+#. Comment
+#: image/x-eps.desktop:6
+msgid "Encapsulated PostScript Image"
+msgstr "Òbrôz EPS"
+
+#. Comment
+#: image/x-exr.desktop:6
+msgid "ILM EXR Image"
+msgstr "Òbrôz ILM EXR"
+
+#. Comment
+#: image/x-hdr.desktop:6
+msgid "High Dynamic Range Image"
+msgstr "Òbrôz HDR(High Dynamic Range)"
+
+#. Comment
+#: image/x-ico.desktop:6
+msgid "Windows Icon"
+msgstr "Ikòna Windows"
+
+#. Comment
+#: image/x-jng.desktop:6
+msgid "JNG Image"
+msgstr "Òbrôz JNG"
+
+#. Comment
+#: image/x-msod.desktop:6
+msgid "Microsoft Office Drawing"
+msgstr "Céchùnk MS Office"
+
+#. Comment
+#: image/x-pcx.desktop:6
+msgid "PCX Image"
+msgstr "Òbrôz PCX"
+
+#. Comment
+#: image/x-photo-cd.desktop:6
+msgid "PhotoCD Image"
+msgstr "Òbrôz PCX"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-bitmap.desktop:6
+msgid "Portable Bitmap Image"
+msgstr "Lopk przenosny bitmapë"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-greymap.desktop:6
+msgid "Portable Graymap Image"
+msgstr "Lopk przenosny bitmapë szarotë"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-pixmap.desktop:6
+msgid "Portable Pixmap Image"
+msgstr "Lopk przenosny mapë pikselów"
+
+#. Comment
+#: image/x-raw.desktop:6
+msgid "RAW Camera Image"
+msgstr "Òbrôz RAW"
+
+#. Comment
+#: image/x-rgb.desktop:6
+msgid "SGI Image (RGB)"
+msgstr "Obrôz SGI (RGB)"
+
+#. Comment
+#: image/x-targa.desktop:6
+msgid "Truevision Targa Image"
+msgstr "Òbrôz Truevision Targa"
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.adobe.photoshop.desktop:6
+msgid "Adobe Photoshop Image"
+msgstr "Òbrôz Adobe Photoshop"
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.trolltech.qpicture.desktop:6
+msgid "QPicture Metafile"
+msgstr "Metalopk QPicture"
+
+#. Comment
+#: image/x-wmf.desktop:6
+msgid "Windows MetaFile"
+msgstr "Metalopk Windows"
+
+#. Comment
+#: image/x-xbm.desktop:6
+msgid "X BitMap Image"
+msgstr "Òbrôz X Bitmap"
+
+#. Comment
+#: image/x-xcf-gimp.desktop:2
+msgid "GIMP Native Image Format"
+msgstr "Originalny fòrmôt òbrôzu GIMP-a"
+
+#. Comment
+#: image/x-xcursor.desktop:5
+msgid "X11 Mouse Cursor"
+msgstr "Kursor mëszë X11"
+
+#. Comment
+#: image/x-xfig.desktop:6
+msgid "XFig File"
+msgstr "Lopk XFiga"
+
+#. Comment
+#: image/x-xpm.desktop:6
+msgid "X PixMap Image"
+msgstr "Òbrôz X PixMap"
+
+#. Comment
+#: inode/block.desktop:2
+msgid "Block Device"
+msgstr "Blokòwé ùrządzenié"
+
+#. Comment
+#: inode/chardevice.desktop:2
+msgid "Character Device"
+msgstr "Merkòwé ùrządzenié"
+
+#. Comment
+#: inode/directory-locked.desktop:2
+msgid "Locked Folder"
+msgstr "Zasztëkóny katalog"
+
+#. Comment
+#: inode/directory.desktop:2
+msgid "Folder"
+msgstr "Katalog"
+
+#. Comment
+#: inode/fifo.desktop:2
+msgid "Pipe"
+msgstr "Pòsobnica"
+
+#. Comment
+#: inode/socket.desktop:2
+msgid "Socket"
+msgstr "Gniôzdo"
+
+#. Comment
+#: message/news.desktop:6
+msgid "Usenet News Message"
+msgstr "Wiadło z diskùsjowich karnów (Usenet)"
+
+#. Comment
+#: message/rfc822.desktop:6
+msgid "Email Message"
+msgstr "Wiadło eletroniczny pòcztë"
+
+#. Comment
+#: model/vrml.desktop:5
+msgid "VRML Model"
+msgstr "Mòdel VRML"
+
+#. Comment
+#: multipart/mixed.desktop:5
+msgid "Compound Document"
+msgstr "Złożony dokùment"
+
+#. Comment
+#: multipart/x-mixed-replace.desktop:5
+msgid "Stream of Data (Server Push)"
+msgstr "Strëga pòdôwków (pòchôdô z serwera)"
+
+#. Comment
+#: text/calendar.desktop:2
+msgid "iCalendar File"
+msgstr "Lopk iCalendar"
+
+#. Comment
+#: text/css.desktop:3
+msgid "Cascading Style Sheet"
+msgstr "Bòga CSS (dlô starnów HTML)"
+
+#. Comment
+#: text/docbook.desktop:2
+msgid "DocBook Document"
+msgstr "Dokùment DocBook"
+
+#. Comment
+#: text/enriched.desktop:3
+msgid "Lightly Enriched Text Document"
+msgstr "Letkò zbògacóny tekstowi dokùment"
+
+#. Comment
+#: text/html.desktop:2
+msgid "HTML Document"
+msgstr "Dokùment HTML"
+
+#. Comment
+#: text/plain.desktop:3
+msgid "Plain Text Document"
+msgstr "Tekstowi lopk"
+
+#. Comment
+#: text/rdf.desktop:3
+msgid "Resource Description Framework File"
+msgstr "Lopk definicëji dostónków (RDF)"
+
+#. Comment
+#: text/rss.desktop:3
+msgid "RDF Site Summary"
+msgstr "Skrodzenié witrinë RDF"
+
+#. Comment
+#: text/rtf.desktop:3
+msgid "RTF Document"
+msgstr "Dokùment RTF"
+
+#. Comment
+#: text/sgml.desktop:3
+msgid "SGML Document"
+msgstr "Dokùment SGML"
+
+#. Comment
+#: text/vnd.abc.desktop:2
+msgid "ABC Music File"
+msgstr "Mùzyczny lopk ABC"
+
+#. Comment
+#: text/vnd.wap.wml.desktop:6
+msgid "WML Document"
+msgstr "Dokùment WML"
+
+#. Comment
+#: text/x-adasrc.desktop:2
+msgid "Ada Source File"
+msgstr "Zdrój w jãzëkù Ada"
+
+#. Comment
+#: text/x-bibtex.desktop:2
+msgid "Bibliographic Data (Bibtex)"
+msgstr "Biblograficzné pòdôwczi (bibtex)"
+
+#. Comment
+#: text/x-c++hdr.desktop:2
+msgid "C++ Header File"
+msgstr "Nagłówk C++"
+
+#. Comment
+#: text/x-c++src.desktop:2
+msgid "C++ Source File"
+msgstr "Zdrój C++"
+
+#. Comment
+#: text/x-chdr.desktop:2
+msgid "C Header File"
+msgstr "Nagłówk C"
+
+#. Comment
+#: text/x-csrc.desktop:2
+msgid "C Source File"
+msgstr "Zdrój C"
+
+#. Comment
+#: text/x-csv.desktop:7
+msgid "Text File with Comma Separated Values"
+msgstr "Tekstowi lopk pòdôwków rozdzélonych kòmama"
+
+#. Comment
+#: text/x-diff.desktop:3
+msgid "Differences Between Files"
+msgstr "Jinoscë midzë dwama lopkama"
+
+#. Comment
+#: text/x-hex.desktop:7
+msgid "Intel® Hexadecimal Object File Format"
+msgstr "Szesnôstkowi lopk òbiektë firmë Intel®"
+
+#. Comment
+#: text/x-java.desktop:2
+msgid "Java Source File"
+msgstr "Zdrój Javë"
+
+#. Comment
+#: text/x-katefilelist.desktop:2
+msgid "File List (for the Kate File List Loader Plugin)"
+msgstr "Lësta lopków (dlô pluginsa ladëjącegò lopczi w Kate)"
+
+#. Comment
+#: text/x-latex.desktop:2
+msgid "LaTeX Document"
+msgstr "Dokùment LaTeX-a"
+
+#. Comment
+#: text/x-ldif.desktop:2
+msgid "LDAP Addressbook"
+msgstr "Adresowô knéżka LDAP"
+
+#. Comment
+#: text/x-log.desktop:3
+msgid "Application Log File"
+msgstr "Dniownik (log) programë"
+
+#. Comment
+#: text/x-makefile.desktop:3
+msgid "Makefile"
+msgstr "Ùsôdzë lopk (Makefile)"
+
+#. Comment
+#: text/x-moc.desktop:3
+msgid "Qt Meta Object File"
+msgstr "Metaòbiekt Qt"
+
+#. Comment
+#: text/x-mswinurl.desktop:6
+msgid "Internet Shortcut"
+msgstr "Internetowô skrodzëna"
+
+#. Comment
+#: text/x-objchdr.desktop:2
+msgid "Objective-C Header File"
+msgstr "Nagłówkòwi lopk Objective-C"
+
+#. Comment
+#: text/x-objcsrc.desktop:2
+msgid "Objective-C Source File"
+msgstr "Zdrojowi lopk Objective-C"
+
+#. Comment
+#: text/x-pascal.desktop:2
+msgid "Pascal Source File"
+msgstr "Zdrój Pascala"
+
+#. Comment
+#: text/x-tcl.desktop:2
+msgid "Tcl File"
+msgstr "Lopk Tcl"
+
+#. Comment
+#: text/x-tex.desktop:2
+msgid "TeX File"
+msgstr "Dokùment TeX"
+
+#. Comment
+#: text/x-vcalendar.desktop:2
+msgid "vCalendar Interchange File"
+msgstr "Lopk wëmianë vCalendar"
+
+#. Comment
+#: text/x-vcard.desktop:2
+msgid "Electronic Business Card"
+msgstr "Elektronicznô biznesowô karta"
+
+#. Comment
+#: text/x-xslfo.desktop:2
+msgid "XSL Formating Object File"
+msgstr "Lopk fòrmatującegò òbiektu XSL"
+
+#. Comment
+#: text/x-xslt.desktop:2
+msgid "XSLT Stylesheet File"
+msgstr "Bòga sztélu XSLT"
+
+#. Comment
+#: uri/mms.desktop:5
+msgid "mms: URIs"
+msgstr "mms: URI"
+
+#. Comment
+#: uri/mmst.desktop:5
+msgid "mmst: URIs"
+msgstr "mmst: URI"
+
+#. Comment
+#: uri/mmsu.desktop:5
+msgid "mmsu: URIs"
+msgstr "mmsu: URI"
+
+#. Comment
+#: uri/pnm.desktop:5
+msgid "pnm: URIs"
+msgstr "pnm: URI"
+
+#. Comment
+#: uri/rtspt.desktop:5
+msgid "rtspt: URIs"
+msgstr "rtspt: URI"
+
+#. Comment
+#: uri/rtspu.desktop:5
+msgid "rtspu: URIs"
+msgstr "rtspu: URI"
+
+#. Comment
+#: video/avi.desktop:7 video/x-msvideo.desktop:6
+msgid "Microsoft AVI Video"
+msgstr "Film w fòrmace Microsoft AVI"
+
+#. Comment
+#: video/mp4.desktop:6
+msgid "MPEG-4 Video"
+msgstr "Film w fòrmace MPEG-4"
+
+#. Comment
+#: video/mpeg.desktop:6
+msgid "MPEG Video"
+msgstr "Film w fòrmace MPEG"
+
+#. Comment
+#: video/quicktime.desktop:6
+msgid "Quicktime Video"
+msgstr "Film w fòrmace Quicktime"
+
+#. Comment
+#: video/vnd.rn-realvideo.desktop:6
+msgid "RealVideo File"
+msgstr "Film w fòrmace RealVideo"
+
+#. Comment
+#: video/x-flic.desktop:6
+msgid "Autodesk's FLIC File"
+msgstr "Lopk FLIC Aùtodeskù"
+
+#. Comment
+#: video/x-flv.desktop:5
+msgid "Flash Video"
+msgstr "Film w fòrmace Flash"
+
+#. Comment
+#: video/x-matroska.desktop:6
+msgid "Matroska Video"
+msgstr "Film w fòrmace Matroska"
+
+#. Comment
+#: video/x-mng.desktop:6
+msgid "MNG Image"
+msgstr "Òbrôz MNG"
+
+#. Comment
+#: video/x-ms-wmv.desktop:2
+msgid "Windows Media Video"
+msgstr "Film w fòrmace Windows Media Video"
+
+#. Comment
+#: video/x-ogm.desktop:7
+msgid "Ogg/Ogm Video"
+msgstr "Film w fòrmace Ogg/Ogm"
+
+#. Comment
+#: video/x-theora.desktop:6
+msgid "Theora Video"
+msgstr "Film w fòrmace Theora"
diff --git a/translations/desktop_files/mimetypes/cy.po b/translations/desktop_files/mimetypes/cy.po
new file mode 100644
index 000000000..4a2d5ceb0
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/mimetypes/cy.po
@@ -0,0 +1,1674 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-02 16:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: cy\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Comment
+#: all.desktop:4
+msgid "All Files and Folders"
+msgstr "Pob Ffeil a Cyfeiriadur"
+
+#. Comment
+#: allfiles.desktop:4
+msgid "All Files"
+msgstr "Pob Ffeil"
+
+#. Comment
+#: application/chm.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "HTML Help Document"
+msgstr "Dogfen HTML"
+
+#. Comment
+#: application/fits.desktop:4
+msgid "FITS Data"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/illustrator.desktop:6
+msgid "Adobe Illustrator Document"
+msgstr "Dogfen Adobe Illustrator"
+
+#. Comment
+#: application/java.desktop:5 application/x-java.desktop:6
+msgid "Java Class"
+msgstr "Dosbarth Java"
+
+#. Comment
+#: application/mathml+xml.desktop:8
+msgid "MathML Document"
+msgstr "Dogfen MathML"
+
+#. Comment
+#: application/mbox.desktop:5
+msgid "MBOX Mail Folder"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/msexcel.desktop:7 application/vnd.ms-excel.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.sheet.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet"
+msgstr "Taenlen Microsoft Excel"
+
+#. Comment
+#: application/mspowerpoint.desktop:7 application/vnd.ms-powerpoint.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.presentation.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
+msgstr "Cyflwyniad Microsoft PowerPoint "
+
+#. Comment
+#: application/msword.desktop:8 application/vnd.ms-word.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.document.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document"
+msgstr "Dogfen Microsoft Word "
+
+#. Comment
+#: application/octet-stream.desktop:5
+msgid "Unknown"
+msgstr "Anhysbys"
+
+#. Comment
+#: application/ogg.desktop:9 application/x-ogg.desktop:8
+msgid "Ogg Multimedia"
+msgstr "Aml-gyfryngau Ogg"
+
+#. Comment
+#: application/pdf.desktop:7
+msgid "PDF Document"
+msgstr "Dogfen PDF"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-encrypted.desktop:6
+msgid "PGP/MIME Encrypted Message Header"
+msgstr "Pennawd Neges Amgriptio PGP/MIME"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-keys.desktop:6
+msgid "OpenPGP Key Bundle"
+msgstr "Swp Allweddi PGPAgored"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-signature.desktop:5
+msgid "Detached OpenPGP Signature"
+msgstr "Llofnod OpenPGP wedi'i Ddatglymu"
+
+#. Comment
+#: application/pgp.desktop:5
+msgid "PGP Encrypted or Signed Message"
+msgstr "Neges wedi'i Lofnodi neu Hamgryptio gan PGP"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs10.desktop:6
+msgid "S/MIME Certification Request"
+msgstr "Cais Tystysgrifo S/MIME"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-mime.desktop:6
+msgid "PKCS#7 (S/MIME) Formatted Data"
+msgstr "Data wedi'i Fformatio yn ol PKCS#7 (S/MIME)"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-signature.desktop:6
+msgid "Detached S/MIME Signature"
+msgstr "Llofnod S/MIME wedi'i Ddatglymu "
+
+#. Comment
+#: application/postscript.desktop:7
+msgid "PostScript Document"
+msgstr "Dogfen PostScript"
+
+#. Comment
+#: application/relaxng.desktop:2
+msgid "RELAX NG"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/sieve.desktop:5
+msgid "SIEVE Mail Filter Script"
+msgstr "Sgript Hidlo Ebost SIEVE"
+
+#. Comment
+#: application/smil.desktop:6
+msgid "Synchronized Multimedia Integration Language"
+msgstr "Iaith Integreiddio Aml-gyfryngau wedi'i Chysoni (SMIL)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.mozilla.xul+xml.desktop:7
+msgid "Mozilla XUL File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-access.desktop:5 application/x-msaccess.desktop:6
+msgid "Microsoft Access Database"
+msgstr "Cronfa Ddata Microsoft Access "
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-asf.desktop:5 video/x-ms-asf.desktop:7
+msgid "ASF Media"
+msgstr "Cyfryngau ASF"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Add-In Macro Enabled"
+msgstr "Taenlen Microsoft Excel"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.binary.macroEnabled.12.desktop:6
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Macro Enabled"
+msgstr "Taenlen Microsoft Excel"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template Macro Enabled"
+msgstr "Taenlen Microsoft Excel"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Add-In Macro Enabled"
+msgstr "Cyflwyniad Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.presentation.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Macro Enabled"
+msgstr "Cyflwyniad Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.slideshow.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow Macro Enabled"
+msgstr "Cyflwyniad Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template Macro Enabled"
+msgstr "Cyflwyniad Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.document.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Macro Enabled"
+msgstr "Dogfen Microsoft Word"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template Macro Enabled"
+msgstr "Dogfen Microsoft Word"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.chart.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Chart"
+msgstr "Siart OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.database.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "OASIS OpenDocument Database"
+msgstr "Siart OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.formula.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Formula"
+msgstr "Fformiwla OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics (Flat XML)"
+msgstr "Graffeg OASIS OpenDocument (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics Template"
+msgstr "Patrymlun Graffeg OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics"
+msgstr "Graffeg OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.image.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Image"
+msgstr "Delwedd OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation (Flat XML)"
+msgstr "Cyflwyniad OASIS OpenDocument (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation Template"
+msgstr "Patrymlun Cyflwyniad OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation"
+msgstr "Cyflwyniad OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet (Flat XML)"
+msgstr "Taenlen OASIS OpenDocument (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet Template"
+msgstr "Patrymlun Taenlen OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet"
+msgstr "Taenlen OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text (Flat XML)"
+msgstr "Testun OASIS OpenDocument (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text Template"
+msgstr "Patrymlun Testun OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text"
+msgstr "Testun OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.slideshow.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow"
+msgstr "Cyflwyniad Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template"
+msgstr "Cyflwyniad Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template"
+msgstr "Taenlen Microsoft Excel"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template"
+msgstr "Dogfen Microsoft Word"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.palm.desktop:6
+msgid "Palm Document"
+msgstr "Dogfen Palm"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.rn-realmedia.desktop:6
+msgid "RealMedia File"
+msgstr "Ffeil RealMedia"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.calc.desktop:6
+msgid "StarOffice Calc Spreadsheet"
+msgstr "Taenlen StarOffice Calc"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.chart.desktop:6
+msgid "StarOffice Chart"
+msgstr "Siart StarOffice"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.draw.desktop:6
+msgid "StarOffice Drawing"
+msgstr "Darlun StarOffice"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.impress.desktop:6
+msgid "StarOffice Impress Presentation"
+msgstr "Cyflwyniad StarOffice Impress"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.math.desktop:6
+msgid "StarOffice Math Document"
+msgstr "Dogfen Math StarOffice"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer-global.desktop:6
+msgid "StarOffice Writer Master Document"
+msgstr "Dogfen Feistr StarOffice Writer"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer.desktop:6
+msgid "StarOffice Writer Document"
+msgstr "Dogfen StarOffice Writer"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.base.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OpenOffice.org Database"
+msgstr "Darlun OpenOffice.org "
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet"
+msgstr "Taenlen OpenOffice.org "
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet Template"
+msgstr "Patrymlun Taenlen OpenOffice.org "
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Drawing"
+msgstr "Darlun OpenOffice.org "
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Drawing Template"
+msgstr "Patrymlun Darlun OpenOffice.org "
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Presentation"
+msgstr "Cyflwyniad OpenOffice.org "
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Presentation Template"
+msgstr "Patrymlun Cyflwyniad OpenOffice.org "
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Text Document"
+msgstr "Dogfen Destun OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.master.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Master Text Document"
+msgstr "Dogfen Destun Feistr OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Text Document Template"
+msgstr "Patrymlun Dogfen Destun OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/wordperfect.desktop:6
+msgid "WordPerfect Document"
+msgstr "Dogfen WordPerfect"
+
+#. Comment
+#: application/x-7z.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "7-Zip Archive"
+msgstr "Archif Zip"
+
+#. Comment
+#: application/x-abiword.desktop:4
+msgid "AbiWord Document"
+msgstr "Dogfen AbiWord"
+
+#. Comment
+#: application/x-ace.desktop:6
+msgid "ACE Archive"
+msgstr "Archif ACE"
+
+#. Comment
+#: application/x-afm.desktop:2
+msgid "PostScript Font Metrics"
+msgstr "Metrigau Wynebfath PostScript"
+
+#. Comment
+#: application/x-amipro.desktop:6
+msgid "Lotus AmiPro Document"
+msgstr "Dogfen Lotus AmiPro"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixgraphics.desktop:6
+msgid "Applix Graphics Document"
+msgstr "Dogfen Graffeg Applix"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixspread.desktop:6
+msgid "Applix Spreadsheets Document"
+msgstr "Dogfen Taenlenni Applix "
+
+#. Comment
+#: application/x-applixword.desktop:6
+msgid "Applix Words Document"
+msgstr "Dogfen Eiriau Applix"
+
+#. Comment
+#: application/x-arc.desktop:6
+msgid "ARC Archive"
+msgstr "Archif ARC"
+
+#. Comment
+#: application/x-archive.desktop:3
+msgid "Ar Archive"
+msgstr "Archif Ar"
+
+#. Comment
+#: application/x-arj.desktop:6
+msgid "ARJ Archive"
+msgstr "Archif ARJ"
+
+#. Comment
+#: application/x-awk.desktop:2
+msgid "AWK Script"
+msgstr "Sgript AWK"
+
+#. Comment
+#: application/x-bittorrent.desktop:3
+msgid "BitTorrent Download"
+msgstr "Lawrlwythiad BitTorrent"
+
+#. Comment
+#: application/x-bz2dvi.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Bzip2 Compressed DVI File"
+msgstr "Ffeil Cywasgedig UNIX"
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip.desktop:3
+msgid "Bzip File"
+msgstr "Ffeil Bzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip2.desktop:3
+msgid "Bzip2 File"
+msgstr "Ffeil Bzip2"
+
+#. Comment
+#: application/x-cda.desktop:3
+msgid "CD Audio"
+msgstr "Sain CD"
+
+#. Comment
+#: application/x-compress.desktop:6
+msgid "UNIX Compressed File"
+msgstr "Ffeil Cywasgedig UNIX"
+
+#. Comment
+#: application/x-core.desktop:6
+msgid "Program Crash Data"
+msgstr "Data Chwalfa Rhaglen"
+
+#. Comment
+#: application/x-cpio.desktop:6
+msgid "CPIO Archive"
+msgstr "Archif CPIO"
+
+#. Comment
+#: application/x-cue.desktop:6
+msgid "CDRWIN Cue-Sheet"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-dbase.desktop:6
+msgid "dBASE Document"
+msgstr "Dogfen dBASE"
+
+#. Comment
+#: application/x-deb.desktop:6 application/x-debian-package.desktop:7
+msgid "Debian Package"
+msgstr "Pecyn Debian"
+
+#. Comment
+#: application/x-designer.desktop:2
+msgid "TQt/Qt Designer File"
+msgstr "Ffeil TQt/Qt Designer"
+
+#. Comment
+#: application/x-desktop.desktop:2
+msgid "Desktop Config File"
+msgstr "Ffeil Ffurfweddiad Penbwrdd"
+
+#. Comment
+#: application/x-dvi.desktop:2
+msgid "TeX Device Independent File"
+msgstr "Ffeil TeX sy'n Annibynnol o'r Dyfais"
+
+#. Comment
+#: application/x-egon.desktop:6
+msgid "Egon Animator"
+msgstr "Animeiddydd Egon"
+
+#. Comment
+#: application/x-executable-script.desktop:2
+msgid "Script (possibly executable)"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-executable.desktop:2
+msgid "Executable File"
+msgstr "Ffeil Gweithredadwy"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-bdf.desktop:6
+msgid "BDF Bitmap Font"
+msgstr "Wynebfath Didfap BDF"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ghostscript.desktop:6
+msgid "Ghostscript Font"
+msgstr "Wynebfath Ghostscript"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-otf.desktop:2
+msgid "OpenType Font"
+msgstr "Wynebfath OpenType"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-pcf.desktop:6
+msgid "PCF Bitmap Font"
+msgstr "Wynebfath Didfap PCF"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-snf.desktop:6
+msgid "SNF Bitmap Font"
+msgstr "Wynebfath Didfap SNF"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-speedo.desktop:6
+msgid "Speedo Font"
+msgstr "Wynebfath Speedo"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttc.desktop:2
+msgid "TrueType Font Collection"
+msgstr "Casgliad Wynebfathau Truetype"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttf.desktop:2
+msgid "TrueType Font"
+msgstr "Wynebfath TrueType"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-type1.desktop:6
+msgid "PostScript Type1 Font"
+msgstr "Wynebfath PostScript Type1"
+
+#. Comment
+#: application/x-gettext.desktop:2
+msgid "GNU Gettext Message Catalog"
+msgstr "Catalog Llinynnau GNU Gettext"
+
+#. Comment
+#: application/x-gnumeric.desktop:6
+msgid "GNUmeric Spreadsheet"
+msgstr "Taenlen GNUmeric"
+
+#. Comment
+#: application/x-graphite.desktop:7
+msgid "Graphite Scientific Graph"
+msgstr "Graff Gwyddonol Graphite"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzdvi.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Gzip Compressed DVI File"
+msgstr "Ffeil Cywasgedig UNIX"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzip.desktop:3
+msgid "Gzip File"
+msgstr "Ffeil Gzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzpostscript.desktop:2
+msgid "Gzipped PostScript File"
+msgstr "Ffeil Postscript wedi'i Gzipio"
+
+#. Comment
+#: application/x-hancomword.desktop:6
+msgid "HancomWord Document"
+msgstr "Dogfen Hancom Word"
+
+#. Comment
+#: application/x-ica.desktop:3
+msgid "Citrix ICA Client Configuration"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-iso.desktop:6
+msgid "ISO9660 Image File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-jar.desktop:6
+msgid "Java Archive"
+msgstr "Archif Java"
+
+#. Comment
+#: application/x-java-applet.desktop:3
+msgid "Java Applet"
+msgstr "Rhaglennig Java"
+
+#. Comment
+#: application/x-java-jnlp-file.desktop:4
+msgid "Java Web Start application"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-javascript.desktop:6 text/javascript.desktop:5
+#, fuzzy
+msgid "JavaScript File"
+msgstr "Ffeil Tarddiad Java"
+
+#. Comment
+#: application/x-karbon.desktop:7
+msgid "Karbon14 Document"
+msgstr "Dogfen Karbon14"
+
+#. Comment
+#: application/x-kchart.desktop:6
+msgid "KChart Document"
+msgstr "Dogfen KChart"
+
+#. Comment
+#: application/x-kcsrc.desktop:6
+msgid "TDE Color Theme"
+msgstr "Thema Lliw TDE"
+
+#. Comment
+#: application/x-kformula.desktop:6
+msgid "KFormula Document"
+msgstr "Dogfen KFormula"
+
+#. Comment
+#: application/x-kivio.desktop:7
+msgid "Kivio Document"
+msgstr "Dogfen Kivio"
+
+#. Comment
+#: application/x-kontour.desktop:3
+msgid "Kontour Document"
+msgstr "Dogfen Kontour"
+
+#. Comment
+#: application/x-kpovmodeler.desktop:2
+msgid "KPovModeler File"
+msgstr "Ffeil KPovModeler"
+
+#. Comment
+#: application/x-kpresenter.desktop:7
+msgid "KPresenter Document"
+msgstr "Dogfen KPresenter"
+
+#. Comment
+#: application/x-krita.desktop:7
+msgid "Krita Document"
+msgstr "Dogfen Krita"
+
+#. Comment
+#: application/x-kspread.desktop:7
+msgid "KSpread Document"
+msgstr "Dogfen KSpread"
+
+#. Comment
+#: application/x-kudesigner.desktop:3
+msgid "Kugar Report Template"
+msgstr "Patrymlun Adroddiad Kugar"
+
+#. Comment
+#: application/x-kugar.desktop:6
+msgid "Kugar Data File"
+msgstr "Ffeil Data Kugar"
+
+#. Comment
+#: application/x-kword.desktop:7
+msgid "KWord Document"
+msgstr "Dogfen KWord"
+
+#. Comment
+#: application/x-lha.desktop:3
+msgid "Lha Archive"
+msgstr "Archif Lha"
+
+#. Comment
+#: application/x-linguist.desktop:6
+msgid "Qt Translation Source File"
+msgstr "Ffeil Tarddiad Cyfieithiad Qt"
+
+#. Comment
+#: application/x-lyx.desktop:2
+msgid "LyX Document"
+msgstr "Dogfen LyX"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzip.desktop:7
+msgid "LZIP File"
+msgstr "Ffeil LZIP"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzma.desktop:7
+msgid "LZMA File"
+msgstr "Ffeil LZMA"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzop.desktop:6
+msgid "Lzopped File"
+msgstr "Ffeil wedi'i Lzopio"
+
+#. Comment
+#: application/x-magicpoint.desktop:6
+msgid "MagicPoint Presentation"
+msgstr "Cyflwyniad MagicPoint"
+
+#. Comment
+#: application/x-mimearchive.desktop:6
+msgid "Mime Encapsulated Web Archive"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-mplayer2.desktop:8
+#, fuzzy
+msgid "Microsoft Media Format"
+msgstr "Dogfen Microsoft Word "
+
+#. Comment
+#: application/x-msdos-program.desktop:2
+msgid "Windows Executable"
+msgstr "Gweithredadwyn Windows"
+
+#. Comment
+#: application/x-mswrite.desktop:6
+msgid "Microsoft Write Document"
+msgstr "Dogfen Microsoft Write"
+
+#. Comment
+#: application/x-nzb.desktop:3
+msgid "NewzBin Usenet Index"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-object.desktop:6
+msgid "Object Code"
+msgstr "Côd Gwrthrych"
+
+#. Comment
+#: application/x-pak.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "PAK File Archive"
+msgstr "Archif Ar"
+
+#. Comment
+#: application/x-perl-module.desktop:2
+msgid "Perl Module"
+msgstr "Modiwl Perl"
+
+#. Comment
+#: application/x-perl.desktop:2 text/x-perl.desktop:2
+msgid "Perl Program"
+msgstr "Rhaglen PERL"
+
+#. Comment
+#: application/x-php.desktop:2
+msgid "PHP Script"
+msgstr "Sgript PHP"
+
+#. Comment
+#: application/x-pkcs12.desktop:6
+msgid "PKCS#12 Certificate Bundle"
+msgstr "Swp Tystysgrifau PKCS#12"
+
+#. Comment
+#: application/x-pw.desktop:3
+msgid "Pathetic Writer Document"
+msgstr "Dogfen Pathetic Writer"
+
+#. Comment
+#: application/x-python-bytecode.desktop:6
+msgid "Python Bytecode"
+msgstr "Beitgod Python"
+
+#. Comment
+#: application/x-python.desktop:2 text/x-python.desktop:2
+msgid "Python Program"
+msgstr "Rhaglen Python"
+
+#. Comment
+#: application/x-quattropro.desktop:6
+msgid "Quattro Pro Document"
+msgstr "Dogfen Quattro Pro"
+
+#. Comment
+#: application/x-rar.desktop:6
+msgid "Rar Archive"
+msgstr "Archif Rar "
+
+#. Comment
+#: application/x-rpm.desktop:7
+msgid "RPM Package File"
+msgstr "Ffeil Pecyn RPM"
+
+#. Comment
+#: application/x-ruby.desktop:2
+msgid "Ruby Program"
+msgstr "Rhaglen Ruby"
+
+#. Comment
+#: application/x-sharedlib.desktop:2
+msgid "Shared Library"
+msgstr "Rhaglengell wedi'i Rhannu"
+
+#. Comment
+#: application/x-shellscript.desktop:2 text/x-shellscript.desktop:2
+msgid "Shell Script"
+msgstr "Sgript Plisgyn"
+
+#. Comment
+#: application/x-shockwave-flash.desktop:6
+msgid "Shockwave Flash Media"
+msgstr "Cyfryngau Shockwave Flash "
+
+#. Comment
+#: application/x-siag.desktop:3
+msgid "Siag Spreadsheet"
+msgstr "Taenlen Siag"
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite2.desktop:6
+msgid "SQLite2 Database File"
+msgstr "Ffeil Gronfa DdataSQLite2"
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite3.desktop:6
+msgid "SQLite3 Database File"
+msgstr "Ffeil Gronfa DdataSQLite3"
+
+#. Comment
+#: application/x-tar.desktop:6
+msgid "Tar Archive"
+msgstr "Archif Tar "
+
+#. Comment
+#: application/x-tarz.desktop:3
+msgid "Compressed Tar Archive"
+msgstr "Archif Tar Cywasgedig"
+
+#. Comment
+#: application/x-tbz.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Bzip2-ed Tar Archive"
+msgstr "Archif Tar wedi'i Gzipio"
+
+#. Comment
+#: application/x-tde-wallet.desktop:4
+msgid "TDE Wallet File"
+msgstr "Ffeil Waled TDE"
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-gf.desktop:2
+msgid "Generic Font"
+msgstr "Wynebfath Generig"
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-pk.desktop:2
+msgid "Packed Font"
+msgstr "Wynebfath wedi'i Bacio"
+
+#. Comment
+#: application/x-tgif.desktop:2
+msgid "TGIF Document"
+msgstr "Dogfen TGIF"
+
+#. Comment
+#: application/x-tgz.desktop:6
+msgid "Gzipped Tar Archive"
+msgstr "Archif Tar wedi'i Gzipio"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlz.desktop:7
+msgid "LZIP Tar Archive"
+msgstr "Archif Tar wedi'i LZIPio"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlzma.desktop:7
+msgid "LZMA Tar Archive"
+msgstr "Archif Tar wedi'i LZMAio"
+
+#. Comment
+#: application/x-trash.desktop:6
+msgid "Backup File"
+msgstr "Ffeil wrth Gefn"
+
+#. Comment
+#: application/x-troff-man.desktop:2
+msgid "Troff Document with Manpage Macros"
+msgstr "Dogfen Troff Document efo Macros Tudalennau Llawlyfr (manpages)"
+
+#. Comment
+#: application/x-troff.desktop:2
+msgid "Troff Document"
+msgstr "Dogfen Troff"
+
+#. Comment
+#: application/x-txz.desktop:6
+msgid "Xzipped Tar Archive"
+msgstr "Archif Tar wedi'i Xzipio"
+
+#. Comment
+#: application/x-tzo.desktop:3
+msgid "Lzopped Tar Archive"
+msgstr "Archif Tar wedi'i Lzopio"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kexi.desktop:7
+msgid "Kexi Project File"
+msgstr "Ffeil Prosiect Kexi"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kplato.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "KPlato Project Management Document"
+msgstr "Dogfen KPresenter"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kugar.mixed.desktop:6
+msgid "Kugar Archive File"
+msgstr "Ffeil Archif Kugar"
+
+#. Comment
+#: application/x-webarchive.desktop:2
+msgid "Web Archive"
+msgstr "Archif o Wefannau"
+
+#. Comment
+#: application/x-x509-ca-cert.desktop:6
+msgid "DER, PEM, or Netscape Encoded X.509 Certificate"
+msgstr "Tystysgrif X.509 DER, PEM, or Netscape wedi'i amgriptio"
+
+#. Comment
+#: application/x-xliff.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "XLIFF Translation File"
+msgstr "Ffeil Tarddiad Cyfieithiad Qt"
+
+#. Comment
+#: application/x-xz.desktop:3
+msgid "Xzip File"
+msgstr "Ffeil Xzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-zerosize.desktop:2
+msgid "Empty Document"
+msgstr "Dogfen Wag"
+
+#. Comment
+#: application/x-zip.desktop:6
+msgid "Zip Archive"
+msgstr "Archif Zip"
+
+#. Comment
+#: application/x-zoo.desktop:6
+msgid "Zoo Archive"
+msgstr "Archif Zoo"
+
+#. Comment
+#: application/xhtml+xml.desktop:2
+msgid "XHTML Family Document"
+msgstr "Dogfen Teulu XHTML"
+
+#. Comment
+#: application/xml-dtd.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "XML DTD Document"
+msgstr "Dogfen XML"
+
+#. Comment
+#: application/xml.desktop:2 text/xml.desktop:2
+msgid "XML Document"
+msgstr "Dogfen XML"
+
+#. Comment
+#: application/xsd.desktop:2
+msgid "W3C XML Schema"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/aac.desktop:6
+msgid "AAC Sound"
+msgstr "Sain AAC"
+
+#. Comment
+#: audio/ac3.desktop:6
+msgid "Dolby AC3 Sound"
+msgstr "Sain Dolby AC3"
+
+#. Comment
+#: audio/basic.desktop:3
+msgid "ULAW (Sun) Audio"
+msgstr "Sain ULAW (Sun)"
+
+#. Comment
+#: audio/mp4.desktop:6
+msgid "MPEG-4 Audio"
+msgstr "Sain MPEG-4"
+
+#. Comment
+#: audio/mpeg.desktop:8
+#, fuzzy
+msgid "MPEG Audio"
+msgstr "Sain MPEG-4"
+
+#. Comment
+#: audio/mpegurl.desktop:7 audio/x-mpegurl.desktop:5
+msgid "Streaming MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr "Sain Llifo MPEG Haen 3"
+
+#. Comment
+#: audio/prs.sid.desktop:6
+msgid "C64 SID Music"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/vnd.rn-realaudio.desktop:7 audio/x-pn-realaudio.desktop:5
+msgid "RealAudio File"
+msgstr "Ffeil RealAudio"
+
+#. Comment
+#: audio/vorbis.desktop:6 audio/x-vorbis.desktop:6
+msgid "Ogg Vorbis Audio"
+msgstr "Sain Ogg Vorbis"
+
+#. Comment
+#: audio/x-adpcm.desktop:3
+msgid "PCM Audio"
+msgstr "Sain PCM"
+
+#. Comment
+#: audio/x-aiff.desktop:3
+msgid "AIFF/Amiga Audio"
+msgstr "Sain AIFF/Amiga"
+
+#. Comment
+#: audio/x-flac.desktop:3
+msgid "FLAC Audio"
+msgstr "Sain FLAC"
+
+#. Comment
+#: audio/x-matroska.desktop:6
+msgid "Matroska Audio"
+msgstr "Sain Matroska"
+
+#. Comment
+#: audio/x-midi.desktop:6
+msgid "MIDI Audio"
+msgstr "Sain MIDI"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mod.desktop:6
+msgid "Amiga Soundtracker Audio"
+msgstr "Sain Amiga Soundtracker"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp2.desktop:7
+#, fuzzy
+msgid "MPEG Layer 2 Audio"
+msgstr "Sain MPEG Haen 3"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp3.desktop:7
+msgid "MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr "Sain MPEG Haen 3"
+
+#. Comment
+#: audio/x-ms-wma.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Windows Media Audio"
+msgstr "Fideo Cyfryngau Windows"
+
+#. Comment
+#: audio/x-musepack.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Musepack Audio"
+msgstr "Sain Matroska"
+
+#. Comment
+#: audio/x-oggflac.desktop:6
+msgid "Ogg FLAC Audio"
+msgstr "Sain FLAC Ogg"
+
+#. Comment
+#: audio/x-pn-realaudio-plugin.desktop:5
+#, fuzzy
+msgid "RealAudio Plugin File"
+msgstr "Ffeil RealAudio"
+
+#. Comment
+#: audio/x-scpls.desktop:4
+msgid "MP3 ShoutCast Playlist"
+msgstr "Rhestr Chwarae MP3 ShoutCast"
+
+#. Comment
+#: audio/x-speex.desktop:6
+msgid "Speex Audio"
+msgstr "Sain Speex"
+
+#. Comment
+#: audio/x-wav.desktop:6
+msgid "WAV Audio"
+msgstr "Sain WAV"
+
+#. Comment
+#: image/cgm.desktop:6
+msgid "Computer Graphics Metafile"
+msgstr "Metaffeil Computer Graphics"
+
+#. Comment
+#: image/fax-g3.desktop:6
+msgid "CCITT G3 Fax"
+msgstr "Ffacs CCITT G3"
+
+#. Comment
+#: image/fits.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "FITS Image"
+msgstr "Delwedd GIF"
+
+#. Comment
+#: image/gif.desktop:6
+msgid "GIF Image"
+msgstr "Delwedd GIF"
+
+#. Comment
+#: image/jp2.desktop:6
+msgid "JPEG 2000 Image"
+msgstr "Delwedd JPEG 2000"
+
+#. Comment
+#: image/jpeg.desktop:6 image/pjpeg.desktop:7
+msgid "JPEG Image"
+msgstr "Delwedd JPEG"
+
+#. Comment
+#: image/png.desktop:6
+msgid "PNG Image"
+msgstr "Delwedd PNG"
+
+#. Comment
+#: image/svg+xml.desktop:7
+msgid "Scalable Vector Graphics"
+msgstr "Graffeg Fector Graddedig (SVG)"
+
+#. Comment
+#: image/tiff.desktop:6
+msgid "TIFF Image"
+msgstr "Delwedd TIFF"
+
+#. Comment
+#: image/x-bmp.desktop:6
+msgid "BMP Image"
+msgstr "Delwedd BMP"
+
+#. Comment
+#: image/x-dds.desktop:6
+msgid "DirectDraw Surface"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-djvu-2.desktop:6 image/x-djvu.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "DjVu Document"
+msgstr "Dogfen PDF"
+
+#. Comment
+#: image/x-eps.desktop:6
+msgid "Encapsulated PostScript Image"
+msgstr "Delwedd PostScript wedi'i Ymgrynhoi"
+
+#. Comment
+#: image/x-exr.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "ILM EXR Image"
+msgstr "Delwedd GIF"
+
+#. Comment
+#: image/x-hdr.desktop:6
+msgid "High Dynamic Range Image"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-ico.desktop:6
+msgid "Windows Icon"
+msgstr "Eicon Windows"
+
+#. Comment
+#: image/x-jng.desktop:6
+msgid "JNG Image"
+msgstr "Delwedd JNG"
+
+#. Comment
+#: image/x-msod.desktop:6
+msgid "Microsoft Office Drawing"
+msgstr "Darlun Microsoft Office "
+
+#. Comment
+#: image/x-pcx.desktop:6
+msgid "PCX Image"
+msgstr "Delwedd PCX"
+
+#. Comment
+#: image/x-photo-cd.desktop:6
+msgid "PhotoCD Image"
+msgstr "Delwedd PhotoCD"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-bitmap.desktop:6
+msgid "Portable Bitmap Image"
+msgstr "Delwedd Cludadwy Didfap"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-greymap.desktop:6
+msgid "Portable Graymap Image"
+msgstr "Delwedd Cludadwy Graddlwyd"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-pixmap.desktop:6
+msgid "Portable Pixmap Image"
+msgstr "Delwedd Cludadwy Picsfap"
+
+#. Comment
+#: image/x-raw.desktop:6
+msgid "RAW Camera Image"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-rgb.desktop:6
+msgid "SGI Image (RGB)"
+msgstr "Delwedd SGI (RGB)"
+
+#. Comment
+#: image/x-targa.desktop:6
+msgid "Truevision Targa Image"
+msgstr "Delwedd Truevision Targa "
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.adobe.photoshop.desktop:6
+msgid "Adobe Photoshop Image"
+msgstr "Delwedd Adobe Photoshop"
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.trolltech.qpicture.desktop:6
+msgid "QPicture Metafile"
+msgstr "Metafile QPicture "
+
+#. Comment
+#: image/x-wmf.desktop:6
+msgid "Windows MetaFile"
+msgstr "Metafile Windows"
+
+#. Comment
+#: image/x-xbm.desktop:6
+msgid "X BitMap Image"
+msgstr "Delwedd Didfap X"
+
+#. Comment
+#: image/x-xcf-gimp.desktop:2
+msgid "GIMP Native Image Format"
+msgstr "Fformat Delwedd Brodorol GIMP"
+
+#. Comment
+#: image/x-xcursor.desktop:5
+msgid "X11 Mouse Cursor"
+msgstr "Cyrchydd Llygoden X11"
+
+#. Comment
+#: image/x-xfig.desktop:6
+msgid "XFig File"
+msgstr "Ffeil XFig"
+
+#. Comment
+#: image/x-xpm.desktop:6
+msgid "X PixMap Image"
+msgstr "Delwedd Picsfap X"
+
+#. Comment
+#: inode/block.desktop:2
+msgid "Block Device"
+msgstr "Dyfais Bloc"
+
+#. Comment
+#: inode/chardevice.desktop:2
+msgid "Character Device"
+msgstr "Dyfais Nod"
+
+#. Comment
+#: inode/directory-locked.desktop:2
+msgid "Locked Folder"
+msgstr "Plygell wedi'i Chloi"
+
+#. Comment
+#: inode/directory.desktop:2
+msgid "Folder"
+msgstr "Plygell"
+
+#. Comment
+#: inode/fifo.desktop:2
+msgid "Pipe"
+msgstr "Peipen"
+
+#. Comment
+#: inode/socket.desktop:2
+msgid "Socket"
+msgstr "Soced"
+
+#. Comment
+#: message/news.desktop:6
+msgid "Usenet News Message"
+msgstr "Neges Newyddion Usenet"
+
+#. Comment
+#: message/rfc822.desktop:6
+msgid "Email Message"
+msgstr "Neges Ebost"
+
+#. Comment
+#: model/vrml.desktop:5
+msgid "VRML Model"
+msgstr "Modiwl VRML"
+
+#. Comment
+#: multipart/mixed.desktop:5
+msgid "Compound Document"
+msgstr "Dogfen Gyfansawdd"
+
+#. Comment
+#: multipart/x-mixed-replace.desktop:5
+msgid "Stream of Data (Server Push)"
+msgstr "Llif o Ddata (Gwthiad o'r Gweinydd)"
+
+#. Comment
+#: text/calendar.desktop:2
+msgid "iCalendar File"
+msgstr "Ffeil iCalendar"
+
+#. Comment
+#: text/css.desktop:3
+msgid "Cascading Style Sheet"
+msgstr "Dalen Arddull Rhaeadru (CSS)"
+
+#. Comment
+#: text/docbook.desktop:2
+msgid "DocBook Document"
+msgstr "Dogfen DocBook"
+
+#. Comment
+#: text/enriched.desktop:3
+msgid "Lightly Enriched Text Document"
+msgstr "Dogfen Testun wedi ei Chyfoethogi Rhywfaint"
+
+#. Comment
+#: text/html.desktop:2
+msgid "HTML Document"
+msgstr "Dogfen HTML"
+
+#. Comment
+#: text/plain.desktop:3
+msgid "Plain Text Document"
+msgstr "Dogfen Testun Plaen"
+
+#. Comment
+#: text/rdf.desktop:3
+msgid "Resource Description Framework File"
+msgstr "Ffeil Fframwaith Disgrifiad Adnoddau (RDF)"
+
+#. Comment
+#: text/rss.desktop:3
+msgid "RDF Site Summary"
+msgstr "Crynodeb Safwe RDF"
+
+#. Comment
+#: text/rtf.desktop:3
+msgid "RTF Document"
+msgstr "Dogfen RTF"
+
+#. Comment
+#: text/sgml.desktop:3
+msgid "SGML Document"
+msgstr "Dogfen SGML"
+
+#. Comment
+#: text/vnd.abc.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "ABC Music File"
+msgstr "Ffeil Tarddiad C"
+
+#. Comment
+#: text/vnd.wap.wml.desktop:6
+msgid "WML Document"
+msgstr "Dogfen WML"
+
+#. Comment
+#: text/x-adasrc.desktop:2
+msgid "Ada Source File"
+msgstr "Ffeil Tarddiad Ada"
+
+#. Comment
+#: text/x-bibtex.desktop:2
+msgid "Bibliographic Data (Bibtex)"
+msgstr "Data Llyfryddiaethol (Bibtex)"
+
+#. Comment
+#: text/x-c++hdr.desktop:2
+msgid "C++ Header File"
+msgstr "Ffeil Pennawd C++"
+
+#. Comment
+#: text/x-c++src.desktop:2
+msgid "C++ Source File"
+msgstr "Ffeil Tarddiad C++"
+
+#. Comment
+#: text/x-chdr.desktop:2
+msgid "C Header File"
+msgstr "Ffeil Pennawd C"
+
+#. Comment
+#: text/x-csrc.desktop:2
+msgid "C Source File"
+msgstr "Ffeil Tarddiad C"
+
+#. Comment
+#: text/x-csv.desktop:7
+msgid "Text File with Comma Separated Values"
+msgstr "Dogfen Testun efo Gwerthoedd wedi'i Gwahanu gan Atalnod"
+
+#. Comment
+#: text/x-diff.desktop:3
+msgid "Differences Between Files"
+msgstr "Gwahaniaethau Rhwng Ffeiliau"
+
+#. Comment
+#: text/x-hex.desktop:7
+msgid "Intel® Hexadecimal Object File Format"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-java.desktop:2
+msgid "Java Source File"
+msgstr "Ffeil Tarddiad Java"
+
+#. Comment
+#: text/x-katefilelist.desktop:2
+msgid "File List (for the Kate File List Loader Plugin)"
+msgstr "Rhestr Ffeiliau (i'r Rhaglennig Llwytho Rhestr Ffeiliau Kate)"
+
+#. Comment
+#: text/x-latex.desktop:2
+msgid "LaTeX Document"
+msgstr "Dogfen LaTeX"
+
+#. Comment
+#: text/x-ldif.desktop:2
+msgid "LDAP Addressbook"
+msgstr "Llyfr Cyfeiriadau LDAP"
+
+#. Comment
+#: text/x-log.desktop:3
+msgid "Application Log File"
+msgstr "Ffeil Cofnodi Cymhwysiad"
+
+#. Comment
+#: text/x-makefile.desktop:3
+msgid "Makefile"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-moc.desktop:3
+msgid "Qt Meta Object File"
+msgstr "Ffeil Meta-wrthrych Qt"
+
+#. Comment
+#: text/x-mswinurl.desktop:6
+msgid "Internet Shortcut"
+msgstr "Byrlwybr Rhyngrwyd"
+
+#. Comment
+#: text/x-objchdr.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Objective-C Header File"
+msgstr "Ffeil Tarddiad Objective-C"
+
+#. Comment
+#: text/x-objcsrc.desktop:2
+msgid "Objective-C Source File"
+msgstr "Ffeil Tarddiad Objective-C"
+
+#. Comment
+#: text/x-pascal.desktop:2
+msgid "Pascal Source File"
+msgstr "Ffeil Tarddiad Pascal"
+
+#. Comment
+#: text/x-tcl.desktop:2
+msgid "Tcl File"
+msgstr "Ffeil Tcl"
+
+#. Comment
+#: text/x-tex.desktop:2
+msgid "TeX File"
+msgstr "Ffeil TeX"
+
+#. Comment
+#: text/x-vcalendar.desktop:2
+msgid "vCalendar Interchange File"
+msgstr "Ffeil vCalendar Interchange"
+
+#. Comment
+#: text/x-vcard.desktop:2
+msgid "Electronic Business Card"
+msgstr "Cerdyn Busnes Electronig"
+
+#. Comment
+#: text/x-xslfo.desktop:2
+msgid "XSL Formating Object File"
+msgstr "Ffeil Gwrthrych Formatio XSL"
+
+#. Comment
+#: text/x-xslt.desktop:2
+msgid "XSLT Stylesheet File"
+msgstr "Ffeil Dalen Arddull XSLT"
+
+#. Comment
+#: uri/mms.desktop:5
+msgid "mms: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/mmst.desktop:5
+msgid "mmst: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/mmsu.desktop:5
+msgid "mmsu: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/pnm.desktop:5
+msgid "pnm: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/rtspt.desktop:5
+msgid "rtspt: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/rtspu.desktop:5
+msgid "rtspu: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: video/avi.desktop:7 video/x-msvideo.desktop:6
+msgid "Microsoft AVI Video"
+msgstr "Fideo Microsoft AVI"
+
+#. Comment
+#: video/mp4.desktop:6
+msgid "MPEG-4 Video"
+msgstr "Fideo MPEG-4"
+
+#. Comment
+#: video/mpeg.desktop:6
+msgid "MPEG Video"
+msgstr "Fideo MPEG"
+
+#. Comment
+#: video/quicktime.desktop:6
+msgid "Quicktime Video"
+msgstr "Fideo Quicktime"
+
+#. Comment
+#: video/vnd.rn-realvideo.desktop:6
+msgid "RealVideo File"
+msgstr "Ffeil RealVideo"
+
+#. Comment
+#: video/x-flic.desktop:6
+msgid "Autodesk's FLIC File"
+msgstr "Ffeil FLIC Autodesk"
+
+#. Comment
+#: video/x-flv.desktop:5
+msgid "Flash Video"
+msgstr "Fideo Flash"
+
+#. Comment
+#: video/x-matroska.desktop:6
+msgid "Matroska Video"
+msgstr "Fideo Matroska"
+
+#. Comment
+#: video/x-mng.desktop:6
+msgid "MNG Image"
+msgstr "Delwedd MNG"
+
+#. Comment
+#: video/x-ms-wmv.desktop:2
+msgid "Windows Media Video"
+msgstr "Fideo Cyfryngau Windows"
+
+#. Comment
+#: video/x-ogm.desktop:7
+msgid "Ogg/Ogm Video"
+msgstr "Fideo Ogg/Ogm"
+
+#. Comment
+#: video/x-theora.desktop:6
+msgid "Theora Video"
+msgstr "Fideo Theora"
diff --git a/translations/desktop_files/mimetypes/da.po b/translations/desktop_files/mimetypes/da.po
new file mode 100644
index 000000000..a3f2ec5fd
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/mimetypes/da.po
@@ -0,0 +1,1657 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-02 16:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: da\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Comment
+#: all.desktop:4
+msgid "All Files and Folders"
+msgstr "Alle filer og mapper"
+
+#. Comment
+#: allfiles.desktop:4
+msgid "All Files"
+msgstr "Alle filer"
+
+#. Comment
+#: application/chm.desktop:2
+msgid "HTML Help Document"
+msgstr "HTML-hjælpedokument"
+
+#. Comment
+#: application/fits.desktop:4
+#, fuzzy
+msgid "FITS Data"
+msgstr "FITS-billede"
+
+#. Comment
+#: application/illustrator.desktop:6
+msgid "Adobe Illustrator Document"
+msgstr "Adobe Illustrator-dokument"
+
+#. Comment
+#: application/java.desktop:5 application/x-java.desktop:6
+msgid "Java Class"
+msgstr "Java-klasse"
+
+#. Comment
+#: application/mathml+xml.desktop:8
+msgid "MathML Document"
+msgstr "MathML-dokument"
+
+#. Comment
+#: application/mbox.desktop:5
+msgid "MBOX Mail Folder"
+msgstr "MBOX mappe til e-mail"
+
+#. Comment
+#: application/msexcel.desktop:7 application/vnd.ms-excel.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.sheet.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet"
+msgstr "Microsoft Excel-regneark"
+
+#. Comment
+#: application/mspowerpoint.desktop:7 application/vnd.ms-powerpoint.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.presentation.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
+msgstr "Microsoft PowerPoint-præsentation"
+
+#. Comment
+#: application/msword.desktop:8 application/vnd.ms-word.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.document.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document"
+msgstr "Microsoft Word-dokument"
+
+#. Comment
+#: application/octet-stream.desktop:5
+msgid "Unknown"
+msgstr "Ukendt"
+
+#. Comment
+#: application/ogg.desktop:9 application/x-ogg.desktop:8
+msgid "Ogg Multimedia"
+msgstr "Ogg-multimedie"
+
+#. Comment
+#: application/pdf.desktop:7
+msgid "PDF Document"
+msgstr "PDF-dokument"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-encrypted.desktop:6
+msgid "PGP/MIME Encrypted Message Header"
+msgstr "PGP/MIME-hoveddel for krypteret brev"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-keys.desktop:6
+msgid "OpenPGP Key Bundle"
+msgstr "OpenPGP Nøglebundt"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-signature.desktop:5
+msgid "Detached OpenPGP Signature"
+msgstr "Løsreven OpenPGP-underskrift"
+
+#. Comment
+#: application/pgp.desktop:5
+msgid "PGP Encrypted or Signed Message"
+msgstr "PGP-krypteret eller underskrevet brev"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs10.desktop:6
+msgid "S/MIME Certification Request"
+msgstr "S/MIME-certificeringsforespørgsel"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-mime.desktop:6
+msgid "PKCS#7 (S/MIME) Formatted Data"
+msgstr "PKCS#7-formateret data (S/MIME)"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-signature.desktop:6
+msgid "Detached S/MIME Signature"
+msgstr "Løsreven S/MIME-underskrift"
+
+#. Comment
+#: application/postscript.desktop:7
+msgid "PostScript Document"
+msgstr "PostScript-dokument"
+
+#. Comment
+#: application/relaxng.desktop:2
+msgid "RELAX NG"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/sieve.desktop:5
+msgid "SIEVE Mail Filter Script"
+msgstr "SIEVE Mail-filterscript"
+
+#. Comment
+#: application/smil.desktop:6
+msgid "Synchronized Multimedia Integration Language"
+msgstr "Synkroniseret multimedie-integrationssprog"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.mozilla.xul+xml.desktop:7
+msgid "Mozilla XUL File"
+msgstr "Mozilla XUL-fil"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-access.desktop:5 application/x-msaccess.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Microsoft Access Database"
+msgstr "Microsoft Excel-regneark"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-asf.desktop:5 video/x-ms-asf.desktop:7
+msgid "ASF Media"
+msgstr "ASF-medie"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Add-In Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft Excel-regneark"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.binary.macroEnabled.12.desktop:6
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft Excel-regneark"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft Excel-regneark"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Add-In Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft PowerPoint-præsentation"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.presentation.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft PowerPoint-præsentation"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.slideshow.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft PowerPoint-præsentation"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft PowerPoint-præsentation"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.document.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft Word-dokument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft Word-dokument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.chart.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Chart"
+msgstr "OASIS OpenDocument diagram"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.database.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "OASIS OpenDocument Database"
+msgstr "OASIS OpenDocument diagram"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.formula.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Formula"
+msgstr "OASIS OpenDocument formel"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics (Flat XML)"
+msgstr "OASIS OpenDocument-grafik (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics Template"
+msgstr "OASIS OpenDocument grafikskabelon"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics"
+msgstr "OASIS OpenDocument-grafik"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.image.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Image"
+msgstr "OASIS OpenDocument-billede"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation (Flat XML)"
+msgstr "OASIS OpenDocument præsentation (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation Template"
+msgstr "OASIS OpenDocument Præsentationsskabelon"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation"
+msgstr "OASIS OpenDocument præsentation"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet (Flat XML)"
+msgstr "OASIS OpenDocument regneark (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet Template"
+msgstr "OASIS OpenDocument regnearkskabelon"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet"
+msgstr "OASIS OpenDocument regneark"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text (Flat XML)"
+msgstr "OASIS OpenDocument tekst (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text Template"
+msgstr "OASIS OpenDocument tekstskabelon"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text"
+msgstr "OASIS OpenDocument tekst"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.slideshow.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow"
+msgstr "Microsoft PowerPoint-præsentation"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template"
+msgstr "Microsoft PowerPoint-præsentation"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template"
+msgstr "Microsoft Excel-regneark"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template"
+msgstr "Microsoft Word-dokument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.palm.desktop:6
+msgid "Palm Document"
+msgstr "Palm-dokument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.rn-realmedia.desktop:6
+msgid "RealMedia File"
+msgstr "RealMedia-fil"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.calc.desktop:6
+msgid "StarOffice Calc Spreadsheet"
+msgstr "StarOffice Calc Regneark"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.chart.desktop:6
+msgid "StarOffice Chart"
+msgstr "StarOffice diagram"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.draw.desktop:6
+msgid "StarOffice Drawing"
+msgstr "Staroffice-tegning"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.impress.desktop:6
+msgid "StarOffice Impress Presentation"
+msgstr "StarOffice Impress Præsentation"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.math.desktop:6
+msgid "StarOffice Math Document"
+msgstr "StarOffice matematikdokument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer-global.desktop:6
+msgid "StarOffice Writer Master Document"
+msgstr "StarOffice Writer masterdokument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer.desktop:6
+msgid "StarOffice Writer Document"
+msgstr "StarOffice Writer dokument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.base.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Database"
+msgstr "OpenOffice.org database"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet"
+msgstr "OpenOffice.org regneark"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet Template"
+msgstr "OpenOffice.org regnearkskabelon"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Drawing"
+msgstr "OpenOffice.org tegning"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Drawing Template"
+msgstr "OpenOffice.org tegningskabelon"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Presentation"
+msgstr "OpenOffice.org præsentation"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Presentation Template"
+msgstr "OpenOffice.org præsentationsskabelon"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Text Document"
+msgstr "OpenOffice.org tekstdokument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.master.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Master Text Document"
+msgstr "OpenOffice.org master-tekstdokument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Text Document Template"
+msgstr "OpenOffice.org tekstdokumentskabelon"
+
+#. Comment
+#: application/wordperfect.desktop:6
+msgid "WordPerfect Document"
+msgstr "WordPerfect-dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-7z.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "7-Zip Archive"
+msgstr "Zip-arkiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-abiword.desktop:4
+msgid "AbiWord Document"
+msgstr "AbiWord-dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-ace.desktop:6
+msgid "ACE Archive"
+msgstr "ACE-arkiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-afm.desktop:2
+msgid "PostScript Font Metrics"
+msgstr "PostScript skrifttype-metrikker"
+
+#. Comment
+#: application/x-amipro.desktop:6
+msgid "Lotus AmiPro Document"
+msgstr "Lotus AmiPro-dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixgraphics.desktop:6
+msgid "Applix Graphics Document"
+msgstr "Applix Graphics-dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixspread.desktop:6
+msgid "Applix Spreadsheets Document"
+msgstr "Applix regneark-dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixword.desktop:6
+msgid "Applix Words Document"
+msgstr "Applix Words-dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-arc.desktop:6
+msgid "ARC Archive"
+msgstr "ARC-arkiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-archive.desktop:3
+msgid "Ar Archive"
+msgstr "Ar-arkiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-arj.desktop:6
+msgid "ARJ Archive"
+msgstr "ARJ-arkiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-awk.desktop:2
+msgid "AWK Script"
+msgstr "AWK-script"
+
+#. Comment
+#: application/x-bittorrent.desktop:3
+msgid "BitTorrent Download"
+msgstr "BitTorrent download"
+
+#. Comment
+#: application/x-bz2dvi.desktop:2
+msgid "Bzip2 Compressed DVI File"
+msgstr "Bzip2-komprimeret DVI-fil"
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip.desktop:3
+msgid "Bzip File"
+msgstr "Bzip-fil"
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip2.desktop:3
+msgid "Bzip2 File"
+msgstr "Bzip2-fil"
+
+#. Comment
+#: application/x-cda.desktop:3
+msgid "CD Audio"
+msgstr "CD-audio"
+
+#. Comment
+#: application/x-compress.desktop:6
+msgid "UNIX Compressed File"
+msgstr "UNIX-komprimeret fil"
+
+#. Comment
+#: application/x-core.desktop:6
+msgid "Program Crash Data"
+msgstr "Programsammenbrudsdata"
+
+#. Comment
+#: application/x-cpio.desktop:6
+msgid "CPIO Archive"
+msgstr "CPIO-arkiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-cue.desktop:6
+msgid "CDRWIN Cue-Sheet"
+msgstr "CDRWIN hjælpeark"
+
+#. Comment
+#: application/x-dbase.desktop:6
+msgid "dBASE Document"
+msgstr "dBASE-dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-deb.desktop:6 application/x-debian-package.desktop:7
+msgid "Debian Package"
+msgstr "Debian-pakke"
+
+#. Comment
+#: application/x-designer.desktop:2
+msgid "TQt/Qt Designer File"
+msgstr "TQt/Qt Designer-fil"
+
+#. Comment
+#: application/x-desktop.desktop:2
+msgid "Desktop Config File"
+msgstr "Desktopindstillingsfil"
+
+#. Comment
+#: application/x-dvi.desktop:2
+msgid "TeX Device Independent File"
+msgstr "TeX DVI-fil"
+
+#. Comment
+#: application/x-egon.desktop:6
+msgid "Egon Animator"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-executable-script.desktop:2
+msgid "Script (possibly executable)"
+msgstr "Script der muligvis kan udføres."
+
+#. Comment
+#: application/x-executable.desktop:2
+msgid "Executable File"
+msgstr "Kørbar fil"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-bdf.desktop:6
+msgid "BDF Bitmap Font"
+msgstr "BDF Bitmap-skrifttype"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ghostscript.desktop:6
+msgid "Ghostscript Font"
+msgstr "Ghostscript-skrifttype"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-otf.desktop:2
+msgid "OpenType Font"
+msgstr "OpenType skrifttype"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-pcf.desktop:6
+msgid "PCF Bitmap Font"
+msgstr "PCF Bitmap-skrifttype"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-snf.desktop:6
+msgid "SNF Bitmap Font"
+msgstr "SNF Bitmap-skrifttype"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-speedo.desktop:6
+msgid "Speedo Font"
+msgstr "Speedo-skrifttype"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttc.desktop:2
+msgid "TrueType Font Collection"
+msgstr "Truetype skrifttypesamling"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttf.desktop:2
+msgid "TrueType Font"
+msgstr "Truetype-skrifttype"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-type1.desktop:6
+msgid "PostScript Type1 Font"
+msgstr "PostScript Type 1-skrifttype"
+
+#. Comment
+#: application/x-gettext.desktop:2
+msgid "GNU Gettext Message Catalog"
+msgstr "GNU Gettext beskedkatalog"
+
+#. Comment
+#: application/x-gnumeric.desktop:6
+msgid "GNUmeric Spreadsheet"
+msgstr "GNUmeric-regneark"
+
+#. Comment
+#: application/x-graphite.desktop:7
+msgid "Graphite Scientific Graph"
+msgstr "Grafit - videnskabelig graf"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzdvi.desktop:2
+msgid "Gzip Compressed DVI File"
+msgstr "Gzip-komprimeret DVI-fil"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzip.desktop:3
+msgid "Gzip File"
+msgstr "Gzip-fil"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzpostscript.desktop:2
+msgid "Gzipped PostScript File"
+msgstr "Gzippet PostScript-fil"
+
+#. Comment
+#: application/x-hancomword.desktop:6
+msgid "HancomWord Document"
+msgstr "HancomWord-dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-ica.desktop:3
+msgid "Citrix ICA Client Configuration"
+msgstr "Citrix ICA klientindstilling"
+
+#. Comment
+#: application/x-iso.desktop:6
+msgid "ISO9660 Image File"
+msgstr "ISO9660 billedfil"
+
+#. Comment
+#: application/x-jar.desktop:6
+msgid "Java Archive"
+msgstr "Java-arkiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-java-applet.desktop:3
+msgid "Java Applet"
+msgstr "Java-applet"
+
+#. Comment
+#: application/x-java-jnlp-file.desktop:4
+msgid "Java Web Start application"
+msgstr "Java webstart program"
+
+#. Comment
+#: application/x-javascript.desktop:6 text/javascript.desktop:5
+msgid "JavaScript File"
+msgstr "JavaScript-fil"
+
+#. Comment
+#: application/x-karbon.desktop:7
+msgid "Karbon14 Document"
+msgstr "Karbon14-dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-kchart.desktop:6
+msgid "KChart Document"
+msgstr "KChart-dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-kcsrc.desktop:6
+msgid "TDE Color Theme"
+msgstr "TDE Farvetema"
+
+#. Comment
+#: application/x-kformula.desktop:6
+msgid "KFormula Document"
+msgstr "KFormula-dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-kivio.desktop:7
+msgid "Kivio Document"
+msgstr "Kivio-dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-kontour.desktop:3
+msgid "Kontour Document"
+msgstr "Kontour-dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-kpovmodeler.desktop:2
+msgid "KPovModeler File"
+msgstr "KPovModeler-fil"
+
+#. Comment
+#: application/x-kpresenter.desktop:7
+msgid "KPresenter Document"
+msgstr "KPresenter-dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-krita.desktop:7
+msgid "Krita Document"
+msgstr "Krita-dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-kspread.desktop:7
+msgid "KSpread Document"
+msgstr "KSpread-dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-kudesigner.desktop:3
+msgid "Kugar Report Template"
+msgstr "Kugar rapport-skabelon"
+
+#. Comment
+#: application/x-kugar.desktop:6
+msgid "Kugar Data File"
+msgstr "Kugar-datafil"
+
+#. Comment
+#: application/x-kword.desktop:7
+msgid "KWord Document"
+msgstr "KWord-dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-lha.desktop:3
+msgid "Lha Archive"
+msgstr "LHA-arkiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-linguist.desktop:6
+msgid "Qt Translation Source File"
+msgstr "Qt oversættelseskildefil"
+
+#. Comment
+#: application/x-lyx.desktop:2
+msgid "LyX Document"
+msgstr "LyX-dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzip.desktop:7
+msgid "LZIP File"
+msgstr "LZIP-fil"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzma.desktop:7
+msgid "LZMA File"
+msgstr "LZMA-fil"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzop.desktop:6
+msgid "Lzopped File"
+msgstr "Lzoppet fil"
+
+#. Comment
+#: application/x-magicpoint.desktop:6
+msgid "MagicPoint Presentation"
+msgstr "Magicpoint præsentation"
+
+#. Comment
+#: application/x-mimearchive.desktop:6
+msgid "Mime Encapsulated Web Archive"
+msgstr "Mime-indkapslet www-arkiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-mplayer2.desktop:8
+msgid "Microsoft Media Format"
+msgstr "Microsoft medieformat"
+
+#. Comment
+#: application/x-msdos-program.desktop:2
+msgid "Windows Executable"
+msgstr "Windows-kørbar fil"
+
+#. Comment
+#: application/x-mswrite.desktop:6
+msgid "Microsoft Write Document"
+msgstr "Microsoft Write-dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-nzb.desktop:3
+msgid "NewzBin Usenet Index"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-object.desktop:6
+msgid "Object Code"
+msgstr "Objektkode"
+
+#. Comment
+#: application/x-pak.desktop:6
+msgid "PAK File Archive"
+msgstr "PAK-fil arkiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-perl-module.desktop:2
+msgid "Perl Module"
+msgstr "Perl-modul"
+
+#. Comment
+#: application/x-perl.desktop:2 text/x-perl.desktop:2
+msgid "Perl Program"
+msgstr "Perl-program"
+
+#. Comment
+#: application/x-php.desktop:2
+msgid "PHP Script"
+msgstr "PHP-script"
+
+#. Comment
+#: application/x-pkcs12.desktop:6
+msgid "PKCS#12 Certificate Bundle"
+msgstr "PKCS#12-certifikatbundt"
+
+#. Comment
+#: application/x-pw.desktop:3
+msgid "Pathetic Writer Document"
+msgstr "Patetisk skribent dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-python-bytecode.desktop:6
+msgid "Python Bytecode"
+msgstr "Python-bytekode"
+
+#. Comment
+#: application/x-python.desktop:2 text/x-python.desktop:2
+msgid "Python Program"
+msgstr "Python-program"
+
+#. Comment
+#: application/x-quattropro.desktop:6
+msgid "Quattro Pro Document"
+msgstr "Quattro Pro-dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-rar.desktop:6
+msgid "Rar Archive"
+msgstr "RAR-arkiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-rpm.desktop:7
+msgid "RPM Package File"
+msgstr "RPM-pakkefil"
+
+#. Comment
+#: application/x-ruby.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Ruby Program"
+msgstr "Python-program"
+
+#. Comment
+#: application/x-sharedlib.desktop:2
+msgid "Shared Library"
+msgstr "Delt bibliotek"
+
+#. Comment
+#: application/x-shellscript.desktop:2 text/x-shellscript.desktop:2
+msgid "Shell Script"
+msgstr "Skalscript"
+
+#. Comment
+#: application/x-shockwave-flash.desktop:6
+msgid "Shockwave Flash Media"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-siag.desktop:3
+msgid "Siag Spreadsheet"
+msgstr "Siag-regneark"
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite2.desktop:6
+msgid "SQLite2 Database File"
+msgstr "SQLite2 Databasefil"
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite3.desktop:6
+msgid "SQLite3 Database File"
+msgstr "SQLite3 Databasefil"
+
+#. Comment
+#: application/x-tar.desktop:6
+msgid "Tar Archive"
+msgstr "TAR-arkiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-tarz.desktop:3
+msgid "Compressed Tar Archive"
+msgstr "Komprimeret TAR-arkiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-tbz.desktop:2
+msgid "Bzip2-ed Tar Archive"
+msgstr "Bzip2 TAR-arkiver"
+
+#. Comment
+#: application/x-tde-wallet.desktop:4
+msgid "TDE Wallet File"
+msgstr "TDE's tegnebogsfil"
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-gf.desktop:2
+msgid "Generic Font"
+msgstr "Generisk skrifttype"
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-pk.desktop:2
+msgid "Packed Font"
+msgstr "Komprimeret skrifttype"
+
+#. Comment
+#: application/x-tgif.desktop:2
+msgid "TGIF Document"
+msgstr "TGIF-dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-tgz.desktop:6
+msgid "Gzipped Tar Archive"
+msgstr "Gzippede TAR-arkiver"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlz.desktop:7
+msgid "LZIP Tar Archive"
+msgstr "LZIPpede TAR-arkiver"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlzma.desktop:7
+msgid "LZMA Tar Archive"
+msgstr "LZMApede TAR-arkiver"
+
+#. Comment
+#: application/x-trash.desktop:6
+msgid "Backup File"
+msgstr "Sikkerhedskopifil"
+
+#. Comment
+#: application/x-troff-man.desktop:2
+msgid "Troff Document with Manpage Macros"
+msgstr "Troff-dokument med mansidemakroer"
+
+#. Comment
+#: application/x-troff.desktop:2
+msgid "Troff Document"
+msgstr "Troff-dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-txz.desktop:6
+msgid "Xzipped Tar Archive"
+msgstr "Xzippede TAR-arkiver"
+
+#. Comment
+#: application/x-tzo.desktop:3
+msgid "Lzopped Tar Archive"
+msgstr "Lzoppede TAR-arkiver"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kexi.desktop:7
+msgid "Kexi Project File"
+msgstr "Kexi projektfil"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kplato.desktop:3
+msgid "KPlato Project Management Document"
+msgstr "KPlato projekthåndteringsdokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kugar.mixed.desktop:6
+msgid "Kugar Archive File"
+msgstr "Kugar arkiv-fil"
+
+#. Comment
+#: application/x-webarchive.desktop:2
+msgid "Web Archive"
+msgstr "Www-arkiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-x509-ca-cert.desktop:6
+msgid "DER, PEM, or Netscape Encoded X.509 Certificate"
+msgstr "DER-, PEM- eller Netscape-indkodet X.509-certifikat"
+
+#. Comment
+#: application/x-xliff.desktop:6
+msgid "XLIFF Translation File"
+msgstr "XLIFF oversættelsesfil"
+
+#. Comment
+#: application/x-xz.desktop:3
+msgid "Xzip File"
+msgstr "Xzip-fil"
+
+#. Comment
+#: application/x-zerosize.desktop:2
+msgid "Empty Document"
+msgstr "Tomt dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-zip.desktop:6
+msgid "Zip Archive"
+msgstr "Zip-arkiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-zoo.desktop:6
+msgid "Zoo Archive"
+msgstr "Zoo-arkiv"
+
+#. Comment
+#: application/xhtml+xml.desktop:2
+msgid "XHTML Family Document"
+msgstr "XHTML-familie dokument"
+
+#. Comment
+#: application/xml-dtd.desktop:2
+msgid "XML DTD Document"
+msgstr "XML DTD-dokument"
+
+#. Comment
+#: application/xml.desktop:2 text/xml.desktop:2
+msgid "XML Document"
+msgstr "XML-dokument"
+
+#. Comment
+#: application/xsd.desktop:2
+msgid "W3C XML Schema"
+msgstr "W3C XML Sammensætning"
+
+#. Comment
+#: audio/aac.desktop:6
+msgid "AAC Sound"
+msgstr "AAC-Lyd"
+
+#. Comment
+#: audio/ac3.desktop:6
+msgid "Dolby AC3 Sound"
+msgstr "Dolby AC3-Lyd"
+
+#. Comment
+#: audio/basic.desktop:3
+msgid "ULAW (Sun) Audio"
+msgstr "ULAW-audio (Sun)"
+
+#. Comment
+#: audio/mp4.desktop:6
+msgid "MPEG-4 Audio"
+msgstr "MPEG-4 Lyd"
+
+#. Comment
+#: audio/mpeg.desktop:8
+msgid "MPEG Audio"
+msgstr "MPEG lyd"
+
+#. Comment
+#: audio/mpegurl.desktop:7 audio/x-mpegurl.desktop:5
+msgid "Streaming MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr "Strømmende MPEG Layer 3-lyd"
+
+#. Comment
+#: audio/prs.sid.desktop:6
+msgid "C64 SID Music"
+msgstr "C64 SID Musik"
+
+#. Comment
+#: audio/vnd.rn-realaudio.desktop:7 audio/x-pn-realaudio.desktop:5
+msgid "RealAudio File"
+msgstr "RealAudio fil"
+
+#. Comment
+#: audio/vorbis.desktop:6 audio/x-vorbis.desktop:6
+msgid "Ogg Vorbis Audio"
+msgstr "Ogg Vorbis lyd"
+
+#. Comment
+#: audio/x-adpcm.desktop:3
+msgid "PCM Audio"
+msgstr "PCM-lyd"
+
+#. Comment
+#: audio/x-aiff.desktop:3
+msgid "AIFF/Amiga Audio"
+msgstr "AIFF/Amiga-lyd"
+
+#. Comment
+#: audio/x-flac.desktop:3
+msgid "FLAC Audio"
+msgstr "FLAC-Lyd"
+
+#. Comment
+#: audio/x-matroska.desktop:6
+msgid "Matroska Audio"
+msgstr "Matroska lyd"
+
+#. Comment
+#: audio/x-midi.desktop:6
+msgid "MIDI Audio"
+msgstr "MIDI-lyd"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mod.desktop:6
+msgid "Amiga Soundtracker Audio"
+msgstr "Amiga Soundtracker-lyd"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp2.desktop:7
+msgid "MPEG Layer 2 Audio"
+msgstr "MPEG Layer 2-lyd"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp3.desktop:7
+msgid "MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr "MPEG Layer 3-lyd"
+
+#. Comment
+#: audio/x-ms-wma.desktop:6
+msgid "Windows Media Audio"
+msgstr "Windows media lyd"
+
+#. Comment
+#: audio/x-musepack.desktop:6
+msgid "Musepack Audio"
+msgstr "Musepack lyd"
+
+#. Comment
+#: audio/x-oggflac.desktop:6
+msgid "Ogg FLAC Audio"
+msgstr "Ogg FLAC lyd"
+
+#. Comment
+#: audio/x-pn-realaudio-plugin.desktop:5
+msgid "RealAudio Plugin File"
+msgstr "RealAudio plugin-fil"
+
+#. Comment
+#: audio/x-scpls.desktop:4
+msgid "MP3 ShoutCast Playlist"
+msgstr "MP3 ShoutCast-spilleliste"
+
+#. Comment
+#: audio/x-speex.desktop:6
+msgid "Speex Audio"
+msgstr "Speex-lyd"
+
+#. Comment
+#: audio/x-wav.desktop:6
+msgid "WAV Audio"
+msgstr "WAV-lyd"
+
+#. Comment
+#: image/cgm.desktop:6
+msgid "Computer Graphics Metafile"
+msgstr "Metafil til computergrafik"
+
+#. Comment
+#: image/fax-g3.desktop:6
+msgid "CCITT G3 Fax"
+msgstr "CCITT G3-fax"
+
+#. Comment
+#: image/fits.desktop:6
+msgid "FITS Image"
+msgstr "FITS-billede"
+
+#. Comment
+#: image/gif.desktop:6
+msgid "GIF Image"
+msgstr "GIF-billede"
+
+#. Comment
+#: image/jp2.desktop:6
+msgid "JPEG 2000 Image"
+msgstr "JPEG 2000-billede"
+
+#. Comment
+#: image/jpeg.desktop:6 image/pjpeg.desktop:7
+msgid "JPEG Image"
+msgstr "JPEG-billede"
+
+#. Comment
+#: image/png.desktop:6
+msgid "PNG Image"
+msgstr "PNG-billede"
+
+#. Comment
+#: image/svg+xml.desktop:7
+msgid "Scalable Vector Graphics"
+msgstr "Skalérbar vektorgrafik"
+
+#. Comment
+#: image/tiff.desktop:6
+msgid "TIFF Image"
+msgstr "TIFF-billede"
+
+#. Comment
+#: image/x-bmp.desktop:6
+msgid "BMP Image"
+msgstr "BMP-billede"
+
+#. Comment
+#: image/x-dds.desktop:6
+msgid "DirectDraw Surface"
+msgstr "Overflade til direkte tegning"
+
+#. Comment
+#: image/x-djvu-2.desktop:6 image/x-djvu.desktop:6
+msgid "DjVu Document"
+msgstr "DjVU-dokument"
+
+#. Comment
+#: image/x-eps.desktop:6
+msgid "Encapsulated PostScript Image"
+msgstr "Encapsulated PostScript-billede"
+
+#. Comment
+#: image/x-exr.desktop:6
+msgid "ILM EXR Image"
+msgstr "ILM EXR billede"
+
+#. Comment
+#: image/x-hdr.desktop:6
+msgid "High Dynamic Range Image"
+msgstr "Billede med højt dynamisk område"
+
+#. Comment
+#: image/x-ico.desktop:6
+msgid "Windows Icon"
+msgstr "Windows-ikon"
+
+#. Comment
+#: image/x-jng.desktop:6
+msgid "JNG Image"
+msgstr "JNG-billede"
+
+#. Comment
+#: image/x-msod.desktop:6
+msgid "Microsoft Office Drawing"
+msgstr "Microsoft Office-tegning"
+
+#. Comment
+#: image/x-pcx.desktop:6
+msgid "PCX Image"
+msgstr "PCX-billede"
+
+#. Comment
+#: image/x-photo-cd.desktop:6
+msgid "PhotoCD Image"
+msgstr "PhotoCD-billede"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-bitmap.desktop:6
+msgid "Portable Bitmap Image"
+msgstr "Portable Bitmap-billede"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-greymap.desktop:6
+msgid "Portable Graymap Image"
+msgstr "Portable Graymap-billede"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-pixmap.desktop:6
+msgid "Portable Pixmap Image"
+msgstr "Portable Pixmap-billede"
+
+#. Comment
+#: image/x-raw.desktop:6
+msgid "RAW Camera Image"
+msgstr "Ubehandlet kamerabillede"
+
+#. Comment
+#: image/x-rgb.desktop:6
+msgid "SGI Image (RGB)"
+msgstr "SGI-billede (RGB)"
+
+#. Comment
+#: image/x-targa.desktop:6
+msgid "Truevision Targa Image"
+msgstr "Truevision Targa-billede"
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.adobe.photoshop.desktop:6
+msgid "Adobe Photoshop Image"
+msgstr "Adobe Photoshop-billede"
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.trolltech.qpicture.desktop:6
+msgid "QPicture Metafile"
+msgstr "QPicture metafil"
+
+#. Comment
+#: image/x-wmf.desktop:6
+msgid "Windows MetaFile"
+msgstr "Windows-metafil"
+
+#. Comment
+#: image/x-xbm.desktop:6
+msgid "X BitMap Image"
+msgstr "X BitMap-billede"
+
+#. Comment
+#: image/x-xcf-gimp.desktop:2
+msgid "GIMP Native Image Format"
+msgstr "GIMP-indfødt billedformat"
+
+#. Comment
+#: image/x-xcursor.desktop:5
+msgid "X11 Mouse Cursor"
+msgstr "X11 Musemarkør"
+
+#. Comment
+#: image/x-xfig.desktop:6
+msgid "XFig File"
+msgstr "XFig-fil"
+
+#. Comment
+#: image/x-xpm.desktop:6
+msgid "X PixMap Image"
+msgstr "X PixMap-billede"
+
+#. Comment
+#: inode/block.desktop:2
+msgid "Block Device"
+msgstr "Blokenhed"
+
+#. Comment
+#: inode/chardevice.desktop:2
+msgid "Character Device"
+msgstr "Tegnenhed"
+
+#. Comment
+#: inode/directory-locked.desktop:2
+msgid "Locked Folder"
+msgstr "Låst mappe"
+
+#. Comment
+#: inode/directory.desktop:2
+msgid "Folder"
+msgstr "Mappe"
+
+#. Comment
+#: inode/fifo.desktop:2
+msgid "Pipe"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: inode/socket.desktop:2
+msgid "Socket"
+msgstr "Sokkel"
+
+#. Comment
+#: message/news.desktop:6
+msgid "Usenet News Message"
+msgstr "Usenet-nyhedsbesked"
+
+#. Comment
+#: message/rfc822.desktop:6
+msgid "Email Message"
+msgstr "E-mail-brev"
+
+#. Comment
+#: model/vrml.desktop:5
+msgid "VRML Model"
+msgstr "VRML-Model"
+
+#. Comment
+#: multipart/mixed.desktop:5
+msgid "Compound Document"
+msgstr "Sammensat dokument"
+
+#. Comment
+#: multipart/x-mixed-replace.desktop:5
+msgid "Stream of Data (Server Push)"
+msgstr "Datastrøm (serverskub)"
+
+#. Comment
+#: text/calendar.desktop:2
+msgid "iCalendar File"
+msgstr "iCalendar-fil"
+
+#. Comment
+#: text/css.desktop:3
+msgid "Cascading Style Sheet"
+msgstr "Kaskade-stilark (Cascading Style Sheet)"
+
+#. Comment
+#: text/docbook.desktop:2
+msgid "DocBook Document"
+msgstr "Docbook-dokument"
+
+#. Comment
+#: text/enriched.desktop:3
+msgid "Lightly Enriched Text Document"
+msgstr "Let beriget tekstdokument"
+
+#. Comment
+#: text/html.desktop:2
+msgid "HTML Document"
+msgstr "HTML-dokument"
+
+#. Comment
+#: text/plain.desktop:3
+msgid "Plain Text Document"
+msgstr "Almindeligt tekstdokument"
+
+#. Comment
+#: text/rdf.desktop:3
+msgid "Resource Description Framework File"
+msgstr "Ressourcebeskrivelsesrammefil"
+
+#. Comment
+#: text/rss.desktop:3
+msgid "RDF Site Summary"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/rtf.desktop:3
+msgid "RTF Document"
+msgstr "RTF-dokument"
+
+#. Comment
+#: text/sgml.desktop:3
+msgid "SGML Document"
+msgstr "SGML-dokument"
+
+#. Comment
+#: text/vnd.abc.desktop:2
+msgid "ABC Music File"
+msgstr "ABC Musikfil"
+
+#. Comment
+#: text/vnd.wap.wml.desktop:6
+msgid "WML Document"
+msgstr "WML-dokument"
+
+#. Comment
+#: text/x-adasrc.desktop:2
+msgid "Ada Source File"
+msgstr "Ada-kildefil"
+
+#. Comment
+#: text/x-bibtex.desktop:2
+msgid "Bibliographic Data (Bibtex)"
+msgstr "Bibliografiske data (Bibtex)"
+
+#. Comment
+#: text/x-c++hdr.desktop:2
+msgid "C++ Header File"
+msgstr "C++-headerfil"
+
+#. Comment
+#: text/x-c++src.desktop:2
+msgid "C++ Source File"
+msgstr "C++-kildefil"
+
+#. Comment
+#: text/x-chdr.desktop:2
+msgid "C Header File"
+msgstr "C-headerfil"
+
+#. Comment
+#: text/x-csrc.desktop:2
+msgid "C Source File"
+msgstr "C-kildefil"
+
+#. Comment
+#: text/x-csv.desktop:7
+msgid "Text File with Comma Separated Values"
+msgstr "Tekstfil med komma-adskilte værdier"
+
+#. Comment
+#: text/x-diff.desktop:3
+msgid "Differences Between Files"
+msgstr "Forskelle mellem filer"
+
+#. Comment
+#: text/x-hex.desktop:7
+msgid "Intel® Hexadecimal Object File Format"
+msgstr "Intel® Hexadecimal objektfil-format"
+
+#. Comment
+#: text/x-java.desktop:2
+msgid "Java Source File"
+msgstr "Java-kildefil"
+
+#. Comment
+#: text/x-katefilelist.desktop:2
+msgid "File List (for the Kate File List Loader Plugin)"
+msgstr "Filliste (for Kate-plugin Fillisteindlæser)"
+
+#. Comment
+#: text/x-latex.desktop:2
+msgid "LaTeX Document"
+msgstr "LaTeX-dokument"
+
+#. Comment
+#: text/x-ldif.desktop:2
+msgid "LDAP Addressbook"
+msgstr "LDAP Adressebog"
+
+#. Comment
+#: text/x-log.desktop:3
+msgid "Application Log File"
+msgstr "programlogfil"
+
+#. Comment
+#: text/x-makefile.desktop:3
+msgid "Makefile"
+msgstr "Make-fil"
+
+#. Comment
+#: text/x-moc.desktop:3
+msgid "Qt Meta Object File"
+msgstr "Qt Metaobjektfil"
+
+#. Comment
+#: text/x-mswinurl.desktop:6
+msgid "Internet Shortcut"
+msgstr "Internet-genvej"
+
+#. Comment
+#: text/x-objchdr.desktop:2
+msgid "Objective-C Header File"
+msgstr "Objective-C Header-fil"
+
+#. Comment
+#: text/x-objcsrc.desktop:2
+msgid "Objective-C Source File"
+msgstr "Objective-C-kildefil"
+
+#. Comment
+#: text/x-pascal.desktop:2
+msgid "Pascal Source File"
+msgstr "Pascal-kildefil"
+
+#. Comment
+#: text/x-tcl.desktop:2
+msgid "Tcl File"
+msgstr "Tcl-fil"
+
+#. Comment
+#: text/x-tex.desktop:2
+msgid "TeX File"
+msgstr "TeX-fil"
+
+#. Comment
+#: text/x-vcalendar.desktop:2
+msgid "vCalendar Interchange File"
+msgstr "vCalendar-udvekslingsfil"
+
+#. Comment
+#: text/x-vcard.desktop:2
+msgid "Electronic Business Card"
+msgstr "Elektronisk forretningskort"
+
+#. Comment
+#: text/x-xslfo.desktop:2
+msgid "XSL Formating Object File"
+msgstr "XSL-formateringsobjektfil"
+
+#. Comment
+#: text/x-xslt.desktop:2
+msgid "XSLT Stylesheet File"
+msgstr "XSLT-stilarkfil"
+
+#. Comment
+#: uri/mms.desktop:5
+msgid "mms: URIs"
+msgstr "mms: URI'er"
+
+#. Comment
+#: uri/mmst.desktop:5
+msgid "mmst: URIs"
+msgstr "mmst: URI'er"
+
+#. Comment
+#: uri/mmsu.desktop:5
+msgid "mmsu: URIs"
+msgstr "mmsu: URI'er"
+
+#. Comment
+#: uri/pnm.desktop:5
+msgid "pnm: URIs"
+msgstr "pnm: URI'er"
+
+#. Comment
+#: uri/rtspt.desktop:5
+msgid "rtspt: URIs"
+msgstr "rtspt: URI'er"
+
+#. Comment
+#: uri/rtspu.desktop:5
+msgid "rtspu: URIs"
+msgstr "rtspu: URI'er"
+
+#. Comment
+#: video/avi.desktop:7 video/x-msvideo.desktop:6
+msgid "Microsoft AVI Video"
+msgstr "Microsoft AVI-video"
+
+#. Comment
+#: video/mp4.desktop:6
+msgid "MPEG-4 Video"
+msgstr "MPEG-4 video"
+
+#. Comment
+#: video/mpeg.desktop:6
+msgid "MPEG Video"
+msgstr "MPEG-video"
+
+#. Comment
+#: video/quicktime.desktop:6
+msgid "Quicktime Video"
+msgstr "Quicktime-video"
+
+#. Comment
+#: video/vnd.rn-realvideo.desktop:6
+msgid "RealVideo File"
+msgstr "RealVideo fil"
+
+#. Comment
+#: video/x-flic.desktop:6
+msgid "Autodesk's FLIC File"
+msgstr "Autodesks FLIC-fil"
+
+#. Comment
+#: video/x-flv.desktop:5
+msgid "Flash Video"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: video/x-matroska.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Matroska Video"
+msgstr "Matroska lyd"
+
+#. Comment
+#: video/x-mng.desktop:6
+msgid "MNG Image"
+msgstr "MNG-billede"
+
+#. Comment
+#: video/x-ms-wmv.desktop:2
+msgid "Windows Media Video"
+msgstr "Windows media video"
+
+#. Comment
+#: video/x-ogm.desktop:7
+msgid "Ogg/Ogm Video"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: video/x-theora.desktop:6
+msgid "Theora Video"
+msgstr ""
diff --git a/translations/desktop_files/mimetypes/de.po b/translations/desktop_files/mimetypes/de.po
new file mode 100644
index 000000000..f6325d69e
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/mimetypes/de.po
@@ -0,0 +1,1655 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-02 16:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: de\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Comment
+#: all.desktop:4
+msgid "All Files and Folders"
+msgstr "Alle Dateien und Ordner"
+
+#. Comment
+#: allfiles.desktop:4
+msgid "All Files"
+msgstr "Alle Dateien"
+
+#. Comment
+#: application/chm.desktop:2
+msgid "HTML Help Document"
+msgstr "HTML-Hilfe-Dokument"
+
+#. Comment
+#: application/fits.desktop:4
+msgid "FITS Data"
+msgstr "FITS-Daten"
+
+#. Comment
+#: application/illustrator.desktop:6
+msgid "Adobe Illustrator Document"
+msgstr "Adobe Illustrator-Dokument"
+
+#. Comment
+#: application/java.desktop:5 application/x-java.desktop:6
+msgid "Java Class"
+msgstr "Java-Klasse"
+
+#. Comment
+#: application/mathml+xml.desktop:8
+msgid "MathML Document"
+msgstr "MathML-Dokument"
+
+#. Comment
+#: application/mbox.desktop:5
+msgid "MBOX Mail Folder"
+msgstr "MBOX Mail-Ordner"
+
+#. Comment
+#: application/msexcel.desktop:7 application/vnd.ms-excel.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.sheet.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet"
+msgstr "MS-Excel-Arbeitsblatt"
+
+#. Comment
+#: application/mspowerpoint.desktop:7 application/vnd.ms-powerpoint.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.presentation.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
+msgstr "MS-PowerPoint-Präsentation"
+
+#. Comment
+#: application/msword.desktop:8 application/vnd.ms-word.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.document.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document"
+msgstr "MS-Word-Dokument"
+
+#. Comment
+#: application/octet-stream.desktop:5
+msgid "Unknown"
+msgstr "Unbekannt"
+
+#. Comment
+#: application/ogg.desktop:9 application/x-ogg.desktop:8
+msgid "Ogg Multimedia"
+msgstr "Ogg-Multimedia"
+
+#. Comment
+#: application/pdf.desktop:7
+msgid "PDF Document"
+msgstr "PDF-Dokument"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-encrypted.desktop:6
+msgid "PGP/MIME Encrypted Message Header"
+msgstr "PGP/MIME-verschlüsselter Nachrichtenvorspann"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-keys.desktop:6
+msgid "OpenPGP Key Bundle"
+msgstr "OpenPGP-Schlüsselbund"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-signature.desktop:5
+msgid "Detached OpenPGP Signature"
+msgstr "Abgetrennte OpenPGP-Unterschrift"
+
+#. Comment
+#: application/pgp.desktop:5
+msgid "PGP Encrypted or Signed Message"
+msgstr "PGP-verschlüsselte bzw. damit signierte Nachricht"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs10.desktop:6
+msgid "S/MIME Certification Request"
+msgstr "S/MIME-Zertifikations-Anfrage"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-mime.desktop:6
+msgid "PKCS#7 (S/MIME) Formatted Data"
+msgstr "PKCS#7-formatierte Daten (S/MIME)"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-signature.desktop:6
+msgid "Detached S/MIME Signature"
+msgstr "Abgetrennte S/MIME-Unterschrift"
+
+#. Comment
+#: application/postscript.desktop:7
+msgid "PostScript Document"
+msgstr "PostScript-Dokument"
+
+#. Comment
+#: application/relaxng.desktop:2
+msgid "RELAX NG"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/sieve.desktop:5
+msgid "SIEVE Mail Filter Script"
+msgstr "Sieve Mail-Filter-Skript"
+
+#. Comment
+#: application/smil.desktop:6
+msgid "Synchronized Multimedia Integration Language"
+msgstr "Synchronisierte Multimedia-Integrationssprache"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.mozilla.xul+xml.desktop:7
+msgid "Mozilla XUL File"
+msgstr "Mozilla XUL-Datei"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-access.desktop:5 application/x-msaccess.desktop:6
+msgid "Microsoft Access Database"
+msgstr "MS-Access-Datenbank"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-asf.desktop:5 video/x-ms-asf.desktop:7
+msgid "ASF Media"
+msgstr "ASF-Media"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Add-In Macro Enabled"
+msgstr "MS-Excel-Arbeitsblatt"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.binary.macroEnabled.12.desktop:6
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Macro Enabled"
+msgstr "MS-Excel-Arbeitsblatt"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template Macro Enabled"
+msgstr "MS-Excel-Arbeitsblatt"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Add-In Macro Enabled"
+msgstr "MS-PowerPoint-Präsentation"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.presentation.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Macro Enabled"
+msgstr "MS-PowerPoint-Präsentation"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.slideshow.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow Macro Enabled"
+msgstr "MS-PowerPoint-Präsentation"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template Macro Enabled"
+msgstr "MS-PowerPoint-Präsentation"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.document.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Macro Enabled"
+msgstr "MS-Word-Dokument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template Macro Enabled"
+msgstr "MS-Word-Dokument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.chart.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Chart"
+msgstr "OASIS OpenDocument-Diagramm"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.database.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "OASIS OpenDocument Database"
+msgstr "OASIS OpenDocument-Diagramm"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.formula.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Formula"
+msgstr "OASIS OpenDocument-Formel"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics (Flat XML)"
+msgstr "OASIS OpenDocument-Graphik (Eben XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics Template"
+msgstr "Vorlage für OASIS OpenDocument-Graphik"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics"
+msgstr "OASIS OpenDocument-Graphik"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.image.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Image"
+msgstr "OASIS OpenDocument-Bild"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation (Flat XML)"
+msgstr "OASIS OpenDocument-Präsentation (Eben XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation Template"
+msgstr "Vorlage für OASIS OpenDocument-Präsentation"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation"
+msgstr "OASIS OpenDocument-Präsentation"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet (Flat XML)"
+msgstr "OASIS OpenDocument-Tabellenkalkulation (Eben XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet Template"
+msgstr "Vorlage für OASIS OpenDocument-Tabellenkalkulation"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet"
+msgstr "OASIS OpenDocument-Tabellenkalkulation"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text (Flat XML)"
+msgstr "OASIS OpenDocument-Text (Eben XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text Template"
+msgstr "Vorlage für OASIS OpenDocument-Text"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text"
+msgstr "OASIS OpenDocument-Text"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.slideshow.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow"
+msgstr "MS-PowerPoint-Präsentation"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template"
+msgstr "MS-PowerPoint-Präsentation"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template"
+msgstr "MS-Excel-Arbeitsblatt"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template"
+msgstr "MS-Word-Dokument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.palm.desktop:6
+msgid "Palm Document"
+msgstr "Palm-Dokument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.rn-realmedia.desktop:6
+msgid "RealMedia File"
+msgstr "RealMedia-Datei"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.calc.desktop:6
+msgid "StarOffice Calc Spreadsheet"
+msgstr "StarOffice-Tabellenkalkulation (Calc)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.chart.desktop:6
+msgid "StarOffice Chart"
+msgstr "StarOffice-Diagramm (Chart)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.draw.desktop:6
+msgid "StarOffice Drawing"
+msgstr "StarOffice-Zeichnung (Draw)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.impress.desktop:6
+msgid "StarOffice Impress Presentation"
+msgstr "StarOffice-Präsentation (Impress)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.math.desktop:6
+msgid "StarOffice Math Document"
+msgstr "StarOffice Math-Dokument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer-global.desktop:6
+msgid "StarOffice Writer Master Document"
+msgstr "StarOffice Writer Hauptdokument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer.desktop:6
+msgid "StarOffice Writer Document"
+msgstr "StarOffice-Textdokument (Writer)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.base.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Database"
+msgstr "OpenOffice.org-Datenbank"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet"
+msgstr "OpenOffice.org-Tabellenkalkulation"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet Template"
+msgstr "Tabellenkalkulationsvorlage für OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Drawing"
+msgstr "OpenOffice.org-Zeichnung"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Drawing Template"
+msgstr "Zeichnungsvorlage für OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Presentation"
+msgstr "OpenOffice.org-Präsentation"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Presentation Template"
+msgstr "Präsentationsvorlage für OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Text Document"
+msgstr "OpenOffice.org-Textdokument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.master.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Master Text Document"
+msgstr "OpenOffice.org-Hauptdokument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Text Document Template"
+msgstr "Textdokumentvorlage für OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/wordperfect.desktop:6
+msgid "WordPerfect Document"
+msgstr "WordPerfect-Dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-7z.desktop:6
+msgid "7-Zip Archive"
+msgstr "7-Zip-Archiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-abiword.desktop:4
+msgid "AbiWord Document"
+msgstr "AbiWord-Dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-ace.desktop:6
+msgid "ACE Archive"
+msgstr "ACE-Archiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-afm.desktop:2
+msgid "PostScript Font Metrics"
+msgstr "Metrische Informationen für PostScript-Schrift"
+
+#. Comment
+#: application/x-amipro.desktop:6
+msgid "Lotus AmiPro Document"
+msgstr "Lotus-AmiPro-Dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixgraphics.desktop:6
+msgid "Applix Graphics Document"
+msgstr "Applix-Graphik"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixspread.desktop:6
+msgid "Applix Spreadsheets Document"
+msgstr "Applix-Arbeitsblatt"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixword.desktop:6
+msgid "Applix Words Document"
+msgstr "Applix-Words-Dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-arc.desktop:6
+msgid "ARC Archive"
+msgstr "ARC-Archiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-archive.desktop:3
+msgid "Ar Archive"
+msgstr "Ar-Archiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-arj.desktop:6
+msgid "ARJ Archive"
+msgstr "ARJ-Archiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-awk.desktop:2
+msgid "AWK Script"
+msgstr "AWK-Skript"
+
+#. Comment
+#: application/x-bittorrent.desktop:3
+msgid "BitTorrent Download"
+msgstr "BitTorrent-Download"
+
+#. Comment
+#: application/x-bz2dvi.desktop:2
+msgid "Bzip2 Compressed DVI File"
+msgstr "Bzip2-komprimierte DVI-Datei"
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip.desktop:3
+msgid "Bzip File"
+msgstr "Bzip-Datei"
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip2.desktop:3
+msgid "Bzip2 File"
+msgstr "Bzip2-Datei"
+
+#. Comment
+#: application/x-cda.desktop:3
+msgid "CD Audio"
+msgstr "CD-Audio"
+
+#. Comment
+#: application/x-compress.desktop:6
+msgid "UNIX Compressed File"
+msgstr "Komprimierte UNIX-Datei"
+
+#. Comment
+#: application/x-core.desktop:6
+msgid "Program Crash Data"
+msgstr "Daten zu Programmabsturz"
+
+#. Comment
+#: application/x-cpio.desktop:6
+msgid "CPIO Archive"
+msgstr "CPIO-Archiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-cue.desktop:6
+msgid "CDRWIN Cue-Sheet"
+msgstr "CDRWIN Cue-Datei"
+
+#. Comment
+#: application/x-dbase.desktop:6
+msgid "dBASE Document"
+msgstr "dBASE-Dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-deb.desktop:6 application/x-debian-package.desktop:7
+msgid "Debian Package"
+msgstr "Debian-Paket"
+
+#. Comment
+#: application/x-designer.desktop:2
+msgid "TQt/Qt Designer File"
+msgstr "TQt/Qt-Designer-Datei"
+
+#. Comment
+#: application/x-desktop.desktop:2
+msgid "Desktop Config File"
+msgstr "Einrichtungsdatei"
+
+#. Comment
+#: application/x-dvi.desktop:2
+msgid "TeX Device Independent File"
+msgstr "TeX-Ausgabedatei"
+
+#. Comment
+#: application/x-egon.desktop:6
+msgid "Egon Animator"
+msgstr "Egon-Animator"
+
+#. Comment
+#: application/x-executable-script.desktop:2
+msgid "Script (possibly executable)"
+msgstr "Skript (eventuell ausführbar)"
+
+#. Comment
+#: application/x-executable.desktop:2
+msgid "Executable File"
+msgstr "Ausführbare Datei"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-bdf.desktop:6
+msgid "BDF Bitmap Font"
+msgstr "BDF-Bitmap-Schrift"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ghostscript.desktop:6
+msgid "Ghostscript Font"
+msgstr "Ghostscript-Schrift"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-otf.desktop:2
+msgid "OpenType Font"
+msgstr "OpenType-Schrift"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-pcf.desktop:6
+msgid "PCF Bitmap Font"
+msgstr "PCF-Bitmap-Schrift"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-snf.desktop:6
+msgid "SNF Bitmap Font"
+msgstr "SNF-Bitmap-Schrift"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-speedo.desktop:6
+msgid "Speedo Font"
+msgstr "Speedo-Schriftart"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttc.desktop:2
+msgid "TrueType Font Collection"
+msgstr "TrueType-Schriftensammlung"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttf.desktop:2
+msgid "TrueType Font"
+msgstr "TrueType-Schrift"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-type1.desktop:6
+msgid "PostScript Type1 Font"
+msgstr "Type1-Schrift"
+
+#. Comment
+#: application/x-gettext.desktop:2
+msgid "GNU Gettext Message Catalog"
+msgstr "GNU-Gettext-Eintragskatalog"
+
+#. Comment
+#: application/x-gnumeric.desktop:6
+msgid "GNUmeric Spreadsheet"
+msgstr "GNUmeric-Arbeitsblatt"
+
+#. Comment
+#: application/x-graphite.desktop:7
+msgid "Graphite Scientific Graph"
+msgstr "Wissenschaftliche Graphik für Graphite"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzdvi.desktop:2
+msgid "Gzip Compressed DVI File"
+msgstr "Gzip-komprimierte DVI-Datei"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzip.desktop:3
+msgid "Gzip File"
+msgstr "Gzip-Datei"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzpostscript.desktop:2
+msgid "Gzipped PostScript File"
+msgstr "Mit Gzip komprimierte PostScript-Datei"
+
+#. Comment
+#: application/x-hancomword.desktop:6
+msgid "HancomWord Document"
+msgstr "HancomWord-Dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-ica.desktop:3
+msgid "Citrix ICA Client Configuration"
+msgstr "Einrichtung des Citrix ICA-Clientix ICA"
+
+#. Comment
+#: application/x-iso.desktop:6
+msgid "ISO9660 Image File"
+msgstr "ISO9660-Abbild"
+
+#. Comment
+#: application/x-jar.desktop:6
+msgid "Java Archive"
+msgstr "Java-Archiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-java-applet.desktop:3
+msgid "Java Applet"
+msgstr "Java-Programm"
+
+#. Comment
+#: application/x-java-jnlp-file.desktop:4
+msgid "Java Web Start application"
+msgstr "Java Web-Start-Programm"
+
+#. Comment
+#: application/x-javascript.desktop:6 text/javascript.desktop:5
+msgid "JavaScript File"
+msgstr "JavaScript-Datei"
+
+#. Comment
+#: application/x-karbon.desktop:7
+msgid "Karbon14 Document"
+msgstr "Karbon14-Dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-kchart.desktop:6
+msgid "KChart Document"
+msgstr "KChart-Dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-kcsrc.desktop:6
+msgid "TDE Color Theme"
+msgstr "TDE-Farbdesign"
+
+#. Comment
+#: application/x-kformula.desktop:6
+msgid "KFormula Document"
+msgstr "KFormula-Dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-kivio.desktop:7
+msgid "Kivio Document"
+msgstr "Kivio-Dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-kontour.desktop:3
+msgid "Kontour Document"
+msgstr "Kontour-Dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-kpovmodeler.desktop:2
+msgid "KPovModeler File"
+msgstr "TDE Povray-Modellierer-Datei"
+
+#. Comment
+#: application/x-kpresenter.desktop:7
+msgid "KPresenter Document"
+msgstr "KPresenter-Dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-krita.desktop:7
+msgid "Krita Document"
+msgstr "Krita-Dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-kspread.desktop:7
+msgid "KSpread Document"
+msgstr "KSpread-Dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-kudesigner.desktop:3
+msgid "Kugar Report Template"
+msgstr "Kugar-Report-Vorlage"
+
+#. Comment
+#: application/x-kugar.desktop:6
+msgid "Kugar Data File"
+msgstr "Kugar-Daten"
+
+#. Comment
+#: application/x-kword.desktop:7
+msgid "KWord Document"
+msgstr "KWord-Dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-lha.desktop:3
+msgid "Lha Archive"
+msgstr "Lha-Archiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-linguist.desktop:6
+msgid "Qt Translation Source File"
+msgstr "Qt-Übersetzungsquelle"
+
+#. Comment
+#: application/x-lyx.desktop:2
+msgid "LyX Document"
+msgstr "LyX-Dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzip.desktop:7
+msgid "LZIP File"
+msgstr "LZIP-Datei"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzma.desktop:7
+msgid "LZMA File"
+msgstr "LZMA-Datei"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzop.desktop:6
+msgid "Lzopped File"
+msgstr "Lzopp-Datei"
+
+#. Comment
+#: application/x-magicpoint.desktop:6
+msgid "MagicPoint Presentation"
+msgstr "MagicPoint-Präsentation"
+
+#. Comment
+#: application/x-mimearchive.desktop:6
+msgid "Mime Encapsulated Web Archive"
+msgstr "Mime-gekapseltes Web-Archiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-mplayer2.desktop:8
+msgid "Microsoft Media Format"
+msgstr "Microsoft-Media-Format"
+
+#. Comment
+#: application/x-msdos-program.desktop:2
+msgid "Windows Executable"
+msgstr "Windows-Programm"
+
+#. Comment
+#: application/x-mswrite.desktop:6
+msgid "Microsoft Write Document"
+msgstr "MS-Write-Dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-nzb.desktop:3
+msgid "NewzBin Usenet Index"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-object.desktop:6
+msgid "Object Code"
+msgstr "Objektcode"
+
+#. Comment
+#: application/x-pak.desktop:6
+msgid "PAK File Archive"
+msgstr "PAK-Dateiarchiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-perl-module.desktop:2
+msgid "Perl Module"
+msgstr "Perl-Modul"
+
+#. Comment
+#: application/x-perl.desktop:2 text/x-perl.desktop:2
+msgid "Perl Program"
+msgstr "Perl-Programm"
+
+#. Comment
+#: application/x-php.desktop:2
+msgid "PHP Script"
+msgstr "PHP-Skript"
+
+#. Comment
+#: application/x-pkcs12.desktop:6
+msgid "PKCS#12 Certificate Bundle"
+msgstr "PKCS#12 Zertifikatspaket"
+
+#. Comment
+#: application/x-pw.desktop:3
+msgid "Pathetic Writer Document"
+msgstr "Pathetic-Writer-Dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-python-bytecode.desktop:6
+msgid "Python Bytecode"
+msgstr "Python-Bytecode"
+
+#. Comment
+#: application/x-python.desktop:2 text/x-python.desktop:2
+msgid "Python Program"
+msgstr "Python-Programm"
+
+#. Comment
+#: application/x-quattropro.desktop:6
+msgid "Quattro Pro Document"
+msgstr "Quattro-Pro-Dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-rar.desktop:6
+msgid "Rar Archive"
+msgstr "Rar-Archiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-rpm.desktop:7
+msgid "RPM Package File"
+msgstr "RPM-Paket"
+
+#. Comment
+#: application/x-ruby.desktop:2
+msgid "Ruby Program"
+msgstr "Ruby-Programm"
+
+#. Comment
+#: application/x-sharedlib.desktop:2
+msgid "Shared Library"
+msgstr "Bibliotheksdatei"
+
+#. Comment
+#: application/x-shellscript.desktop:2 text/x-shellscript.desktop:2
+msgid "Shell Script"
+msgstr "Shell-Skript"
+
+#. Comment
+#: application/x-shockwave-flash.desktop:6
+msgid "Shockwave Flash Media"
+msgstr "Shockwave-Flash"
+
+#. Comment
+#: application/x-siag.desktop:3
+msgid "Siag Spreadsheet"
+msgstr "Siag-Tabellenkalkulation"
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite2.desktop:6
+msgid "SQLite2 Database File"
+msgstr "SQLite2-Datenbankdatei"
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite3.desktop:6
+msgid "SQLite3 Database File"
+msgstr "SQLite3-Datenbankdatei"
+
+#. Comment
+#: application/x-tar.desktop:6
+msgid "Tar Archive"
+msgstr "Tar-Archiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-tarz.desktop:3
+msgid "Compressed Tar Archive"
+msgstr "Komprimiertes Tar-Archiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-tbz.desktop:2
+msgid "Bzip2-ed Tar Archive"
+msgstr "Bzip2-komprimiertes Tar-Archiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-tde-wallet.desktop:4
+msgid "TDE Wallet File"
+msgstr "TDE-Brieftaschendatei"
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-gf.desktop:2
+msgid "Generic Font"
+msgstr "Generische Schrift"
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-pk.desktop:2
+msgid "Packed Font"
+msgstr "Schriftpaket"
+
+#. Comment
+#: application/x-tgif.desktop:2
+msgid "TGIF Document"
+msgstr "TGIF-Dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-tgz.desktop:6
+msgid "Gzipped Tar Archive"
+msgstr "Gzip-komprimiertes Tar-Archiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlz.desktop:7
+msgid "LZIP Tar Archive"
+msgstr "LZIP-komprimiertes Tar-Archiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlzma.desktop:7
+msgid "LZMA Tar Archive"
+msgstr "LZMA-komprimiertes Tar-Archiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-trash.desktop:6
+msgid "Backup File"
+msgstr "Sicherungsdatei"
+
+#. Comment
+#: application/x-troff-man.desktop:2
+msgid "Troff Document with Manpage Macros"
+msgstr "Troff-Dokument mit Manpage-Makros"
+
+#. Comment
+#: application/x-troff.desktop:2
+msgid "Troff Document"
+msgstr "Troff-Dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-txz.desktop:6
+msgid "Xzipped Tar Archive"
+msgstr "Xzip-komprimiertes Tar-Archiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-tzo.desktop:3
+msgid "Lzopped Tar Archive"
+msgstr "Lzop-komprimiertes Tar-Archiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kexi.desktop:7
+msgid "Kexi Project File"
+msgstr "Kexi-Projektdatei"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kplato.desktop:3
+msgid "KPlato Project Management Document"
+msgstr "KPlato-Dokument zur Projektverwaltung"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kugar.mixed.desktop:6
+msgid "Kugar Archive File"
+msgstr "Kugar-Archivdatei"
+
+#. Comment
+#: application/x-webarchive.desktop:2
+msgid "Web Archive"
+msgstr "Web-Archiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-x509-ca-cert.desktop:6
+msgid "DER, PEM, or Netscape Encoded X.509 Certificate"
+msgstr "Zertifikat: DER, PEM oder Netscape Encoded X.509"
+
+#. Comment
+#: application/x-xliff.desktop:6
+msgid "XLIFF Translation File"
+msgstr "XLIFF-Übersetzungsdatei"
+
+#. Comment
+#: application/x-xz.desktop:3
+msgid "Xzip File"
+msgstr "Xzip-Datei"
+
+#. Comment
+#: application/x-zerosize.desktop:2
+msgid "Empty Document"
+msgstr "Leeres Dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-zip.desktop:6
+msgid "Zip Archive"
+msgstr "Zip-Archiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-zoo.desktop:6
+msgid "Zoo Archive"
+msgstr "Zoo-Archiv"
+
+#. Comment
+#: application/xhtml+xml.desktop:2
+msgid "XHTML Family Document"
+msgstr "XHTML-Dokument"
+
+#. Comment
+#: application/xml-dtd.desktop:2
+msgid "XML DTD Document"
+msgstr "XML DTD-Dokument"
+
+#. Comment
+#: application/xml.desktop:2 text/xml.desktop:2
+msgid "XML Document"
+msgstr "XML-Dokument"
+
+#. Comment
+#: application/xsd.desktop:2
+msgid "W3C XML Schema"
+msgstr "W3C XML-Schema"
+
+#. Comment
+#: audio/aac.desktop:6
+msgid "AAC Sound"
+msgstr "AAC-Sound"
+
+#. Comment
+#: audio/ac3.desktop:6
+msgid "Dolby AC3 Sound"
+msgstr "Dolby AC3-Sound"
+
+#. Comment
+#: audio/basic.desktop:3
+msgid "ULAW (Sun) Audio"
+msgstr "ULAW-Audio (Sun)"
+
+#. Comment
+#: audio/mp4.desktop:6
+msgid "MPEG-4 Audio"
+msgstr "MPEG-4-Audio"
+
+#. Comment
+#: audio/mpeg.desktop:8
+msgid "MPEG Audio"
+msgstr "MPEG-Audiodatei"
+
+#. Comment
+#: audio/mpegurl.desktop:7 audio/x-mpegurl.desktop:5
+msgid "Streaming MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr "Streaming-MPEG-Audio (Layer 3)"
+
+#. Comment
+#: audio/prs.sid.desktop:6
+msgid "C64 SID Music"
+msgstr "C64-SID-Musikdatei"
+
+#. Comment
+#: audio/vnd.rn-realaudio.desktop:7 audio/x-pn-realaudio.desktop:5
+msgid "RealAudio File"
+msgstr "RealAudio-Datei"
+
+#. Comment
+#: audio/vorbis.desktop:6 audio/x-vorbis.desktop:6
+msgid "Ogg Vorbis Audio"
+msgstr "Ogg-Vorbis-Audio"
+
+#. Comment
+#: audio/x-adpcm.desktop:3
+msgid "PCM Audio"
+msgstr "PCM-Audio"
+
+#. Comment
+#: audio/x-aiff.desktop:3
+msgid "AIFF/Amiga Audio"
+msgstr "AIFF/Amiga-Audio"
+
+#. Comment
+#: audio/x-flac.desktop:3
+msgid "FLAC Audio"
+msgstr "FLAC-Audio"
+
+#. Comment
+#: audio/x-matroska.desktop:6
+msgid "Matroska Audio"
+msgstr "Matroska-Audio"
+
+#. Comment
+#: audio/x-midi.desktop:6
+msgid "MIDI Audio"
+msgstr "MIDI-Audio"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mod.desktop:6
+msgid "Amiga Soundtracker Audio"
+msgstr "Amiga-Soundtracker-Audio"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp2.desktop:7
+msgid "MPEG Layer 2 Audio"
+msgstr "MPEG Audio (Layer-2)"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp3.desktop:7
+msgid "MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr "MPEG-Audio (Layer 3)"
+
+#. Comment
+#: audio/x-ms-wma.desktop:6
+msgid "Windows Media Audio"
+msgstr "Windows-Media-Audio"
+
+#. Comment
+#: audio/x-musepack.desktop:6
+msgid "Musepack Audio"
+msgstr "Musepack-Audio"
+
+#. Comment
+#: audio/x-oggflac.desktop:6
+msgid "Ogg FLAC Audio"
+msgstr "Ogg-FLAC-Audio"
+
+#. Comment
+#: audio/x-pn-realaudio-plugin.desktop:5
+msgid "RealAudio Plugin File"
+msgstr "RealAudio-Modul-Datei"
+
+#. Comment
+#: audio/x-scpls.desktop:4
+msgid "MP3 ShoutCast Playlist"
+msgstr "MP3-ShoutCast-Wiedergabeliste"
+
+#. Comment
+#: audio/x-speex.desktop:6
+msgid "Speex Audio"
+msgstr "Speex-Audio"
+
+#. Comment
+#: audio/x-wav.desktop:6
+msgid "WAV Audio"
+msgstr "WAV-Audio"
+
+#. Comment
+#: image/cgm.desktop:6
+msgid "Computer Graphics Metafile"
+msgstr "Computergraphik Metadatei"
+
+#. Comment
+#: image/fax-g3.desktop:6
+msgid "CCITT G3 Fax"
+msgstr "CCITT-G3-Fax"
+
+#. Comment
+#: image/fits.desktop:6
+msgid "FITS Image"
+msgstr "FITS-Bild"
+
+#. Comment
+#: image/gif.desktop:6
+msgid "GIF Image"
+msgstr "GIF-Bild"
+
+#. Comment
+#: image/jp2.desktop:6
+msgid "JPEG 2000 Image"
+msgstr "JPEG-2000-Bild"
+
+#. Comment
+#: image/jpeg.desktop:6 image/pjpeg.desktop:7
+msgid "JPEG Image"
+msgstr "JPEG-Bild"
+
+#. Comment
+#: image/png.desktop:6
+msgid "PNG Image"
+msgstr "PNG-Datei"
+
+#. Comment
+#: image/svg+xml.desktop:7
+msgid "Scalable Vector Graphics"
+msgstr "Skalierbare Vektorgraphik"
+
+#. Comment
+#: image/tiff.desktop:6
+msgid "TIFF Image"
+msgstr "TIFF-Bild"
+
+#. Comment
+#: image/x-bmp.desktop:6
+msgid "BMP Image"
+msgstr "BMP-Bild"
+
+#. Comment
+#: image/x-dds.desktop:6
+msgid "DirectDraw Surface"
+msgstr "DirectDraw-Oberfläche"
+
+#. Comment
+#: image/x-djvu-2.desktop:6 image/x-djvu.desktop:6
+msgid "DjVu Document"
+msgstr "DjVu-Dokument"
+
+#. Comment
+#: image/x-eps.desktop:6
+msgid "Encapsulated PostScript Image"
+msgstr "EPS-Bild"
+
+#. Comment
+#: image/x-exr.desktop:6
+msgid "ILM EXR Image"
+msgstr "ILM EXR-Bild"
+
+#. Comment
+#: image/x-hdr.desktop:6
+msgid "High Dynamic Range Image"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-ico.desktop:6
+msgid "Windows Icon"
+msgstr "Windows-Symbol"
+
+#. Comment
+#: image/x-jng.desktop:6
+msgid "JNG Image"
+msgstr "JNG-Bild"
+
+#. Comment
+#: image/x-msod.desktop:6
+msgid "Microsoft Office Drawing"
+msgstr "MS-Office-Zeichnung"
+
+#. Comment
+#: image/x-pcx.desktop:6
+msgid "PCX Image"
+msgstr "PCX-Bild"
+
+#. Comment
+#: image/x-photo-cd.desktop:6
+msgid "PhotoCD Image"
+msgstr "PhotoCD-Bild"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-bitmap.desktop:6
+msgid "Portable Bitmap Image"
+msgstr "Portable-Bitmap-Bild"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-greymap.desktop:6
+msgid "Portable Graymap Image"
+msgstr "Portable-Graymap-Bild"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-pixmap.desktop:6
+msgid "Portable Pixmap Image"
+msgstr "Portable-Pixmap-Bild"
+
+#. Comment
+#: image/x-raw.desktop:6
+msgid "RAW Camera Image"
+msgstr "Kamera-Bild im RAW-Format"
+
+#. Comment
+#: image/x-rgb.desktop:6
+msgid "SGI Image (RGB)"
+msgstr "SGI-Bild (RGB)"
+
+#. Comment
+#: image/x-targa.desktop:6
+msgid "Truevision Targa Image"
+msgstr "Truevision-Targa-Bild"
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.adobe.photoshop.desktop:6
+msgid "Adobe Photoshop Image"
+msgstr "Adobe-Photoshop-Bild"
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.trolltech.qpicture.desktop:6
+msgid "QPicture Metafile"
+msgstr "QPicture-Metadatei"
+
+#. Comment
+#: image/x-wmf.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Windows MetaFile"
+msgstr "Windows-Programm"
+
+#. Comment
+#: image/x-xbm.desktop:6
+msgid "X BitMap Image"
+msgstr "X-BitMap-Bild"
+
+#. Comment
+#: image/x-xcf-gimp.desktop:2
+msgid "GIMP Native Image Format"
+msgstr "GIMP-Bild"
+
+#. Comment
+#: image/x-xcursor.desktop:5
+msgid "X11 Mouse Cursor"
+msgstr "X11-Mauszeiger"
+
+#. Comment
+#: image/x-xfig.desktop:6
+msgid "XFig File"
+msgstr "XFig-Datei"
+
+#. Comment
+#: image/x-xpm.desktop:6
+msgid "X PixMap Image"
+msgstr "X-PixMap-Bild"
+
+#. Comment
+#: inode/block.desktop:2
+msgid "Block Device"
+msgstr "Blockorientiertes Gerät"
+
+#. Comment
+#: inode/chardevice.desktop:2
+msgid "Character Device"
+msgstr "Zeichenorientiertes Gerät"
+
+#. Comment
+#: inode/directory-locked.desktop:2
+msgid "Locked Folder"
+msgstr "Gesperrter Ordner"
+
+#. Comment
+#: inode/directory.desktop:2
+msgid "Folder"
+msgstr "Ordner"
+
+#. Comment
+#: inode/fifo.desktop:2
+msgid "Pipe"
+msgstr "Weiterleitung (Pipe)"
+
+#. Comment
+#: inode/socket.desktop:2
+msgid "Socket"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: message/news.desktop:6
+msgid "Usenet News Message"
+msgstr "Usenet-News"
+
+#. Comment
+#: message/rfc822.desktop:6
+msgid "Email Message"
+msgstr "E-Mail"
+
+#. Comment
+#: model/vrml.desktop:5
+msgid "VRML Model"
+msgstr "VRML-Modell"
+
+#. Comment
+#: multipart/mixed.desktop:5
+msgid "Compound Document"
+msgstr "Zusammengesetztes Dokument"
+
+#. Comment
+#: multipart/x-mixed-replace.desktop:5
+msgid "Stream of Data (Server Push)"
+msgstr "Datenstrom (Server Push)"
+
+#. Comment
+#: text/calendar.desktop:2
+msgid "iCalendar File"
+msgstr "iCalendar-Datei"
+
+#. Comment
+#: text/css.desktop:3
+msgid "Cascading Style Sheet"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/docbook.desktop:2
+msgid "DocBook Document"
+msgstr "DocBook-Dokument"
+
+#. Comment
+#: text/enriched.desktop:3
+msgid "Lightly Enriched Text Document"
+msgstr "Textdokument mit zusätzlichen Formatierungen"
+
+#. Comment
+#: text/html.desktop:2
+msgid "HTML Document"
+msgstr "HTML-Dokument"
+
+#. Comment
+#: text/plain.desktop:3
+msgid "Plain Text Document"
+msgstr "Einfacher Text"
+
+#. Comment
+#: text/rdf.desktop:3
+msgid "Resource Description Framework File"
+msgstr "Ressourcen-Beschreibungs-Datei"
+
+#. Comment
+#: text/rss.desktop:3
+msgid "RDF Site Summary"
+msgstr "RDF-Site-Zusammenfassung"
+
+#. Comment
+#: text/rtf.desktop:3
+msgid "RTF Document"
+msgstr "RTF-Dokument"
+
+#. Comment
+#: text/sgml.desktop:3
+msgid "SGML Document"
+msgstr "SGML-Dokument"
+
+#. Comment
+#: text/vnd.abc.desktop:2
+msgid "ABC Music File"
+msgstr "ABC-Musikdatei"
+
+#. Comment
+#: text/vnd.wap.wml.desktop:6
+msgid "WML Document"
+msgstr "WML-Dokument"
+
+#. Comment
+#: text/x-adasrc.desktop:2
+msgid "Ada Source File"
+msgstr "Ada-Quellcode"
+
+#. Comment
+#: text/x-bibtex.desktop:2
+msgid "Bibliographic Data (Bibtex)"
+msgstr "Bibliographische Daten (Bibtex)"
+
+#. Comment
+#: text/x-c++hdr.desktop:2
+msgid "C++ Header File"
+msgstr "C++-Headerdatei"
+
+#. Comment
+#: text/x-c++src.desktop:2
+msgid "C++ Source File"
+msgstr "C++-Quellcode-Datei"
+
+#. Comment
+#: text/x-chdr.desktop:2
+msgid "C Header File"
+msgstr "C-Headerdatei"
+
+#. Comment
+#: text/x-csrc.desktop:2
+msgid "C Source File"
+msgstr "C-Quellcodedatei"
+
+#. Comment
+#: text/x-csv.desktop:7
+msgid "Text File with Comma Separated Values"
+msgstr "Textdatei mit komma-getrennten Werten"
+
+#. Comment
+#: text/x-diff.desktop:3
+msgid "Differences Between Files"
+msgstr "Unterschiede zwischen Dateien"
+
+#. Comment
+#: text/x-hex.desktop:7
+msgid "Intel® Hexadecimal Object File Format"
+msgstr "Dateiformat: Intel® Hexadecimal Object"
+
+#. Comment
+#: text/x-java.desktop:2
+msgid "Java Source File"
+msgstr "Java-Quellcode"
+
+#. Comment
+#: text/x-katefilelist.desktop:2
+msgid "File List (for the Kate File List Loader Plugin)"
+msgstr "Dateiliste (für Kate-Dateien-Erweiterung)"
+
+#. Comment
+#: text/x-latex.desktop:2
+msgid "LaTeX Document"
+msgstr "LaTeX-Dokument"
+
+#. Comment
+#: text/x-ldif.desktop:2
+msgid "LDAP Addressbook"
+msgstr "LDAP-Adressbuch"
+
+#. Comment
+#: text/x-log.desktop:3
+msgid "Application Log File"
+msgstr "Protokolldatei"
+
+#. Comment
+#: text/x-makefile.desktop:3
+msgid "Makefile"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-moc.desktop:3
+msgid "Qt Meta Object File"
+msgstr "Datei mit Qt-Meta-Objects"
+
+#. Comment
+#: text/x-mswinurl.desktop:6
+msgid "Internet Shortcut"
+msgstr "Internet-Adresse"
+
+#. Comment
+#: text/x-objchdr.desktop:2
+msgid "Objective-C Header File"
+msgstr "Objective-C-Headerdatei"
+
+#. Comment
+#: text/x-objcsrc.desktop:2
+msgid "Objective-C Source File"
+msgstr "Objective-C-Quellcode"
+
+#. Comment
+#: text/x-pascal.desktop:2
+msgid "Pascal Source File"
+msgstr "Pascal-Quellcode"
+
+#. Comment
+#: text/x-tcl.desktop:2
+msgid "Tcl File"
+msgstr "Tcl-Datei"
+
+#. Comment
+#: text/x-tex.desktop:2
+msgid "TeX File"
+msgstr "TeX-Datei"
+
+#. Comment
+#: text/x-vcalendar.desktop:2
+msgid "vCalendar Interchange File"
+msgstr "vCalendar-Austauschdatei"
+
+#. Comment
+#: text/x-vcard.desktop:2
+msgid "Electronic Business Card"
+msgstr "Elektronische Visitenkarte"
+
+#. Comment
+#: text/x-xslfo.desktop:2
+msgid "XSL Formating Object File"
+msgstr "XSL-Formatobjekt"
+
+#. Comment
+#: text/x-xslt.desktop:2
+msgid "XSLT Stylesheet File"
+msgstr "XSLT-Stilvorlage"
+
+#. Comment
+#: uri/mms.desktop:5
+msgid "mms: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/mmst.desktop:5
+msgid "mmst: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/mmsu.desktop:5
+msgid "mmsu: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/pnm.desktop:5
+msgid "pnm: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/rtspt.desktop:5
+msgid "rtspt: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/rtspu.desktop:5
+msgid "rtspu: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: video/avi.desktop:7 video/x-msvideo.desktop:6
+msgid "Microsoft AVI Video"
+msgstr "AVI-Video (Microsoft)"
+
+#. Comment
+#: video/mp4.desktop:6
+msgid "MPEG-4 Video"
+msgstr "MPEG-4-Video"
+
+#. Comment
+#: video/mpeg.desktop:6
+msgid "MPEG Video"
+msgstr "MPEG-Video"
+
+#. Comment
+#: video/quicktime.desktop:6
+msgid "Quicktime Video"
+msgstr "Quicktime-Video"
+
+#. Comment
+#: video/vnd.rn-realvideo.desktop:6
+msgid "RealVideo File"
+msgstr "RealVideo-Datei"
+
+#. Comment
+#: video/x-flic.desktop:6
+msgid "Autodesk's FLIC File"
+msgstr "Autodesk-FLIC"
+
+#. Comment
+#: video/x-flv.desktop:5
+#, fuzzy
+msgid "Flash Video"
+msgstr "Matroska-Video"
+
+#. Comment
+#: video/x-matroska.desktop:6
+msgid "Matroska Video"
+msgstr "Matroska-Video"
+
+#. Comment
+#: video/x-mng.desktop:6
+msgid "MNG Image"
+msgstr "MNG-Bild"
+
+#. Comment
+#: video/x-ms-wmv.desktop:2
+msgid "Windows Media Video"
+msgstr "Windows-Media-Video"
+
+#. Comment
+#: video/x-ogm.desktop:7
+msgid "Ogg/Ogm Video"
+msgstr "Ogg/Ogm-Video"
+
+#. Comment
+#: video/x-theora.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Theora Video"
+msgstr "Matroska-Video"
diff --git a/translations/desktop_files/mimetypes/el.po b/translations/desktop_files/mimetypes/el.po
new file mode 100644
index 000000000..ecf467faa
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/mimetypes/el.po
@@ -0,0 +1,1652 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-02 16:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: el\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Comment
+#: all.desktop:4
+msgid "All Files and Folders"
+msgstr "Όλα τα αρχεία και οι φάκελοι"
+
+#. Comment
+#: allfiles.desktop:4
+msgid "All Files"
+msgstr "Όλα τα αρχεία"
+
+#. Comment
+#: application/chm.desktop:2
+msgid "HTML Help Document"
+msgstr "Έγγραφο Βοήθειας HTML"
+
+#. Comment
+#: application/fits.desktop:4
+msgid "FITS Data"
+msgstr "Δεδομένα FITS"
+
+#. Comment
+#: application/illustrator.desktop:6
+msgid "Adobe Illustrator Document"
+msgstr "Έγγραφο Adobe Illustrator"
+
+#. Comment
+#: application/java.desktop:5 application/x-java.desktop:6
+msgid "Java Class"
+msgstr "Κλάση Java"
+
+#. Comment
+#: application/mathml+xml.desktop:8
+msgid "MathML Document"
+msgstr "Έγγραφο MathML"
+
+#. Comment
+#: application/mbox.desktop:5
+msgid "MBOX Mail Folder"
+msgstr "Φάκελος αλληλογραφίας MBOX"
+
+#. Comment
+#: application/msexcel.desktop:7 application/vnd.ms-excel.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.sheet.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet"
+msgstr "Φύλλο εργασίας Microsoft Excel"
+
+#. Comment
+#: application/mspowerpoint.desktop:7 application/vnd.ms-powerpoint.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.presentation.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
+msgstr "Παρουσίαση Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/msword.desktop:8 application/vnd.ms-word.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.document.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document"
+msgstr "Έγγραφο Microsoft Word"
+
+#. Comment
+#: application/octet-stream.desktop:5
+msgid "Unknown"
+msgstr "Άγνωστο"
+
+#. Comment
+#: application/ogg.desktop:9 application/x-ogg.desktop:8
+msgid "Ogg Multimedia"
+msgstr "Πολυμέσα Ogg"
+
+#. Comment
+#: application/pdf.desktop:7
+msgid "PDF Document"
+msgstr "Έγγραφο PDF"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-encrypted.desktop:6
+msgid "PGP/MIME Encrypted Message Header"
+msgstr "PGP/MIME κρυπτογραφημένη επικεφαλίδα μηνύματος"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-keys.desktop:6
+msgid "OpenPGP Key Bundle"
+msgstr "Πακέτο κλειδιών OpenPGP"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-signature.desktop:5
+msgid "Detached OpenPGP Signature"
+msgstr "Αποσπασμένη υπογραφή OpenPGP"
+
+#. Comment
+#: application/pgp.desktop:5
+msgid "PGP Encrypted or Signed Message"
+msgstr "PGP κρυπτογραφημένο ή υπογεγραμμένο μήνυμα"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs10.desktop:6
+msgid "S/MIME Certification Request"
+msgstr "Αίτηση πιστοποίησης S/MIME"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-mime.desktop:6
+msgid "PKCS#7 (S/MIME) Formatted Data"
+msgstr "PKCS#7 (S/MIME) μορφοποιημένα δεδομένα"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-signature.desktop:6
+msgid "Detached S/MIME Signature"
+msgstr "Αποσπασμένη υπογραφή S/MIME"
+
+#. Comment
+#: application/postscript.desktop:7
+msgid "PostScript Document"
+msgstr "Έγγραφο Postscript"
+
+#. Comment
+#: application/relaxng.desktop:2
+msgid "RELAX NG"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/sieve.desktop:5
+msgid "SIEVE Mail Filter Script"
+msgstr "Σενάριο φίλτρου mail SIEVE"
+
+#. Comment
+#: application/smil.desktop:6
+msgid "Synchronized Multimedia Integration Language"
+msgstr "Συγχρονισμένη γλώσσα ενσωμάτωσης πολυμέσων"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.mozilla.xul+xml.desktop:7
+msgid "Mozilla XUL File"
+msgstr "Αρχείο Mozilla XUL"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-access.desktop:5 application/x-msaccess.desktop:6
+msgid "Microsoft Access Database"
+msgstr "Βάση δεδομένων Microsoft Access"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-asf.desktop:5 video/x-ms-asf.desktop:7
+msgid "ASF Media"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Add-In Macro Enabled"
+msgstr "Φύλλο εργασίας Microsoft Excel"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.binary.macroEnabled.12.desktop:6
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Macro Enabled"
+msgstr "Φύλλο εργασίας Microsoft Excel"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template Macro Enabled"
+msgstr "Φύλλο εργασίας Microsoft Excel"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Add-In Macro Enabled"
+msgstr "Παρουσίαση Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.presentation.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Macro Enabled"
+msgstr "Παρουσίαση Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.slideshow.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow Macro Enabled"
+msgstr "Παρουσίαση Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template Macro Enabled"
+msgstr "Παρουσίαση Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.document.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Macro Enabled"
+msgstr "Έγγραφο Microsoft Word"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template Macro Enabled"
+msgstr "Έγγραφο Microsoft Word"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.chart.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Chart"
+msgstr "Διάγραμμα του OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.database.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "OASIS OpenDocument Database"
+msgstr "Διάγραμμα του OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.formula.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Formula"
+msgstr "Μαθηματική έκφραση OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics (Flat XML)"
+msgstr "Γραφικά του OASIS OpenDocument (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics Template"
+msgstr "Πρότυπο γραφικών του OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics"
+msgstr "Γραφικά του OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.image.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Image"
+msgstr "Εικόνα του OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation (Flat XML)"
+msgstr "Παρουσίαση του OASIS OpenDocument (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation Template"
+msgstr "Πρότυπο παρουσίασης του OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation"
+msgstr "Παρουσίαση του OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet (Flat XML)"
+msgstr "Λογιστικό φύλλο του OASIS OpenDocument (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet Template"
+msgstr "Πρότυπο λογιστικού φύλλου του OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet"
+msgstr "Λογιστικό φύλλο του OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text (Flat XML)"
+msgstr "Κείμενο του OASIS OpenDocument (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text Template"
+msgstr "Πρότυπο κειμένου του OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text"
+msgstr "Κείμενο του OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.slideshow.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow"
+msgstr "Παρουσίαση Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template"
+msgstr "Παρουσίαση Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template"
+msgstr "Φύλλο εργασίας Microsoft Excel"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template"
+msgstr "Έγγραφο Microsoft Word"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.palm.desktop:6
+msgid "Palm Document"
+msgstr "Έγγραφο Palm"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.rn-realmedia.desktop:6
+msgid "RealMedia File"
+msgstr "Αρχείο RealMedia"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.calc.desktop:6
+msgid "StarOffice Calc Spreadsheet"
+msgstr "Φύλλο εργασίας StarOffice Calc"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.chart.desktop:6
+msgid "StarOffice Chart"
+msgstr "Διάγραμμα του StarOffice"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.draw.desktop:6
+msgid "StarOffice Drawing"
+msgstr "Σχέδιο του StarOffice"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.impress.desktop:6
+msgid "StarOffice Impress Presentation"
+msgstr "Παρουσίαση StarOffice Impress"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.math.desktop:6
+msgid "StarOffice Math Document"
+msgstr "Έγγραφο StarOffice Math"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer-global.desktop:6
+msgid "StarOffice Writer Master Document"
+msgstr "Κύριο έγγραφο του StarOffice Writer"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer.desktop:6
+msgid "StarOffice Writer Document"
+msgstr "Έγγραφο StarOffice Writer"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.base.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Database"
+msgstr "Βάση δεδομένων του OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet"
+msgstr "Φύλλο εργασίας του OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet Template"
+msgstr "Πρότυπο φύλλου εργασίας του OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Drawing"
+msgstr "Σχέδιο του OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Drawing Template"
+msgstr "Πρότυπο σχεδίου του OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Presentation"
+msgstr "Παρουσίαση του OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Presentation Template"
+msgstr "Πρότυπο παρουσίασης OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Text Document"
+msgstr "Έγγραφο κειμένου του OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.master.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Master Text Document"
+msgstr "Κύριο έγγραφο κειμένου του OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Text Document Template"
+msgstr "Πρότυπο εγγράφου κειμένου του OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/wordperfect.desktop:6
+msgid "WordPerfect Document"
+msgstr "Έγγραφο WordPerfect"
+
+#. Comment
+#: application/x-7z.desktop:6
+msgid "7-Zip Archive"
+msgstr "Αρχειοθήκη 7-Zip"
+
+#. Comment
+#: application/x-abiword.desktop:4
+msgid "AbiWord Document"
+msgstr "Έγγραφο Abiword"
+
+#. Comment
+#: application/x-ace.desktop:6
+msgid "ACE Archive"
+msgstr "Αρχειοθήκη ACE"
+
+#. Comment
+#: application/x-afm.desktop:2
+msgid "PostScript Font Metrics"
+msgstr "Μετρικά γραμματοσειράς PostScript"
+
+#. Comment
+#: application/x-amipro.desktop:6
+msgid "Lotus AmiPro Document"
+msgstr "Έγγραφο Lotus AmiPro"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixgraphics.desktop:6
+msgid "Applix Graphics Document"
+msgstr "Έγγραφο Applix Graphics"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixspread.desktop:6
+msgid "Applix Spreadsheets Document"
+msgstr "Έγγραφο Applix Spreadsheets"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixword.desktop:6
+msgid "Applix Words Document"
+msgstr "Έγγραφο Applix Words"
+
+#. Comment
+#: application/x-arc.desktop:6
+msgid "ARC Archive"
+msgstr "Αρχειοθήκη ARC"
+
+#. Comment
+#: application/x-archive.desktop:3
+msgid "Ar Archive"
+msgstr "Αρχειοθήκη Ar"
+
+#. Comment
+#: application/x-arj.desktop:6
+msgid "ARJ Archive"
+msgstr "Αρχειοθήκη ARJ"
+
+#. Comment
+#: application/x-awk.desktop:2
+msgid "AWK Script"
+msgstr "Σενάριο AWK"
+
+#. Comment
+#: application/x-bittorrent.desktop:3
+msgid "BitTorrent Download"
+msgstr "Λήψη BitTorrent"
+
+#. Comment
+#: application/x-bz2dvi.desktop:2
+msgid "Bzip2 Compressed DVI File"
+msgstr "Αρχείο DVI συμπιεσμένο με bzip2"
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip.desktop:3
+msgid "Bzip File"
+msgstr "Αρχείο bzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip2.desktop:3
+msgid "Bzip2 File"
+msgstr "Αρχείο bzip2"
+
+#. Comment
+#: application/x-cda.desktop:3
+msgid "CD Audio"
+msgstr "CD μουσικής"
+
+#. Comment
+#: application/x-compress.desktop:6
+msgid "UNIX Compressed File"
+msgstr "Συμπιεσμένο αρχείο του UNIX"
+
+#. Comment
+#: application/x-core.desktop:6
+msgid "Program Crash Data"
+msgstr "Δεδομένα κατάρρευσης προγράμματος"
+
+#. Comment
+#: application/x-cpio.desktop:6
+msgid "CPIO Archive"
+msgstr "Αρχειοθήκη CPIO"
+
+#. Comment
+#: application/x-cue.desktop:6
+msgid "CDRWIN Cue-Sheet"
+msgstr "Φύλλο Cue του CDRWIN"
+
+#. Comment
+#: application/x-dbase.desktop:6
+msgid "dBASE Document"
+msgstr "Έγγραφο dBASE"
+
+#. Comment
+#: application/x-deb.desktop:6 application/x-debian-package.desktop:7
+msgid "Debian Package"
+msgstr "Πακέτο Debian"
+
+#. Comment
+#: application/x-designer.desktop:2
+msgid "TQt/Qt Designer File"
+msgstr "Αρχείο TQt/Qt Designer"
+
+#. Comment
+#: application/x-desktop.desktop:2
+msgid "Desktop Config File"
+msgstr "Αρχείο ρυθμίσεων επιφάνειας εργασίας"
+
+#. Comment
+#: application/x-dvi.desktop:2
+msgid "TeX Device Independent File"
+msgstr "Αρχείο TeX ανεξάρτητο συσκευής"
+
+#. Comment
+#: application/x-egon.desktop:6
+msgid "Egon Animator"
+msgstr "Egon δημιουργός κίνησης"
+
+#. Comment
+#: application/x-executable-script.desktop:2
+msgid "Script (possibly executable)"
+msgstr "Αρχείο εντολών κελύφους (πιθανόν εκτελέσιμο)"
+
+#. Comment
+#: application/x-executable.desktop:2
+msgid "Executable File"
+msgstr "Εκτελέσιμο αρχείο"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-bdf.desktop:6
+msgid "BDF Bitmap Font"
+msgstr "Γραμματοσειρά BDF bitmap"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ghostscript.desktop:6
+msgid "Ghostscript Font"
+msgstr "Έγγραφο Ghostscript"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-otf.desktop:2
+msgid "OpenType Font"
+msgstr "Γραμματοσειρά OpenType"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-pcf.desktop:6
+msgid "PCF Bitmap Font"
+msgstr "Γραμματοσειρά PCF bitmap"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-snf.desktop:6
+msgid "SNF Bitmap Font"
+msgstr "Γραμματοσειρά SNF bitmap"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-speedo.desktop:6
+msgid "Speedo Font"
+msgstr "Γραμματοσειρά Speedo"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttc.desktop:2
+msgid "TrueType Font Collection"
+msgstr "Συλλογή γραμματοσειρών TrueType"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttf.desktop:2
+msgid "TrueType Font"
+msgstr "Γραμματοσειρά TrueType"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-type1.desktop:6
+msgid "PostScript Type1 Font"
+msgstr "Γραμματοσειρά PostScript Type1"
+
+#. Comment
+#: application/x-gettext.desktop:2
+msgid "GNU Gettext Message Catalog"
+msgstr "GNU Gettext κατάλογος μηνυμάτων"
+
+#. Comment
+#: application/x-gnumeric.desktop:6
+msgid "GNUmeric Spreadsheet"
+msgstr "Φύλλο εργασίας GNUmeric"
+
+#. Comment
+#: application/x-graphite.desktop:7
+msgid "Graphite Scientific Graph"
+msgstr "Επιστημονικό γράφημα Graphite"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzdvi.desktop:2
+msgid "Gzip Compressed DVI File"
+msgstr "Αρχείο DVI συμπιεσμένο με gzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzip.desktop:3
+msgid "Gzip File"
+msgstr "Αρχείο gzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzpostscript.desktop:2
+msgid "Gzipped PostScript File"
+msgstr "Αρχείο PostScript συμπιεσμένο με gzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-hancomword.desktop:6
+msgid "HancomWord Document"
+msgstr "Έγγραφο HancomWord"
+
+#. Comment
+#: application/x-ica.desktop:3
+msgid "Citrix ICA Client Configuration"
+msgstr "Ρύθμιση πελάτη Citrix ICA"
+
+#. Comment
+#: application/x-iso.desktop:6
+msgid "ISO9660 Image File"
+msgstr "Αρχείο εικόνας ISO9660"
+
+#. Comment
+#: application/x-jar.desktop:6
+msgid "Java Archive"
+msgstr "Αρχειοθήκη Java"
+
+#. Comment
+#: application/x-java-applet.desktop:3
+msgid "Java Applet"
+msgstr "Μικροεφαρμογή Java"
+
+#. Comment
+#: application/x-java-jnlp-file.desktop:4
+msgid "Java Web Start application"
+msgstr "Εφαρμογή αναζήτησης στο διαδίκτυο περί Java"
+
+#. Comment
+#: application/x-javascript.desktop:6 text/javascript.desktop:5
+msgid "JavaScript File"
+msgstr "Αρχείο κώδικα JavaScript"
+
+#. Comment
+#: application/x-karbon.desktop:7
+msgid "Karbon14 Document"
+msgstr "Έγγραφο Karbon14"
+
+#. Comment
+#: application/x-kchart.desktop:6
+msgid "KChart Document"
+msgstr "Έγγραφο KChart"
+
+#. Comment
+#: application/x-kcsrc.desktop:6
+msgid "TDE Color Theme"
+msgstr "Θέμα χρωμάτων TDE"
+
+#. Comment
+#: application/x-kformula.desktop:6
+msgid "KFormula Document"
+msgstr "Έγγραφο KFormula"
+
+#. Comment
+#: application/x-kivio.desktop:7
+msgid "Kivio Document"
+msgstr "Έγγραφο Kivio"
+
+#. Comment
+#: application/x-kontour.desktop:3
+msgid "Kontour Document"
+msgstr "Έγγραφο Kontour"
+
+#. Comment
+#: application/x-kpovmodeler.desktop:2
+msgid "KPovModeler File"
+msgstr "Αρχείο KPovModeler"
+
+#. Comment
+#: application/x-kpresenter.desktop:7
+msgid "KPresenter Document"
+msgstr "Έγγραφο KPresenter"
+
+#. Comment
+#: application/x-krita.desktop:7
+msgid "Krita Document"
+msgstr "Έγγραφο Krita"
+
+#. Comment
+#: application/x-kspread.desktop:7
+msgid "KSpread Document"
+msgstr "Έγγραφο KSpread"
+
+#. Comment
+#: application/x-kudesigner.desktop:3
+msgid "Kugar Report Template"
+msgstr "Πρότυπο αναφοράς Kugar"
+
+#. Comment
+#: application/x-kugar.desktop:6
+msgid "Kugar Data File"
+msgstr "Αρχείο δεδομένων Kugar"
+
+#. Comment
+#: application/x-kword.desktop:7
+msgid "KWord Document"
+msgstr "Έγγραφο KWord"
+
+#. Comment
+#: application/x-lha.desktop:3
+msgid "Lha Archive"
+msgstr "Αρχειοθήκη lha"
+
+#. Comment
+#: application/x-linguist.desktop:6
+msgid "Qt Translation Source File"
+msgstr "Πηγαίο αρχείο μετάφρασης Qt"
+
+#. Comment
+#: application/x-lyx.desktop:2
+msgid "LyX Document"
+msgstr "Έγγραφο LyX"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzip.desktop:7
+msgid "LZIP File"
+msgstr "Αρχείο LZIP"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzma.desktop:7
+msgid "LZMA File"
+msgstr "Αρχείο LZMA"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzop.desktop:6
+msgid "Lzopped File"
+msgstr "Αρχείο συμπιεσμένο με Lzop"
+
+#. Comment
+#: application/x-magicpoint.desktop:6
+msgid "MagicPoint Presentation"
+msgstr "Παρουσίαση MagicPoint"
+
+#. Comment
+#: application/x-mimearchive.desktop:6
+msgid "Mime Encapsulated Web Archive"
+msgstr "Περιεχόμενη Mime αρχειοθήκη ιστού"
+
+#. Comment
+#: application/x-mplayer2.desktop:8
+msgid "Microsoft Media Format"
+msgstr "Τύπος Microsoft Media"
+
+#. Comment
+#: application/x-msdos-program.desktop:2
+msgid "Windows Executable"
+msgstr "Εκτελέσιμο αρχείο Windows"
+
+#. Comment
+#: application/x-mswrite.desktop:6
+msgid "Microsoft Write Document"
+msgstr "Έγγραφο Microsoft Write"
+
+#. Comment
+#: application/x-nzb.desktop:3
+msgid "NewzBin Usenet Index"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-object.desktop:6
+msgid "Object Code"
+msgstr "Αντικείμενος κώδικας"
+
+#. Comment
+#: application/x-pak.desktop:6
+msgid "PAK File Archive"
+msgstr "Αρχειοθήκη PAK"
+
+#. Comment
+#: application/x-perl-module.desktop:2
+msgid "Perl Module"
+msgstr "Άρθρωμα Perl"
+
+#. Comment
+#: application/x-perl.desktop:2 text/x-perl.desktop:2
+msgid "Perl Program"
+msgstr "Πρόγραμμα Perl"
+
+#. Comment
+#: application/x-php.desktop:2
+msgid "PHP Script"
+msgstr "Σενάριο PHP"
+
+#. Comment
+#: application/x-pkcs12.desktop:6
+msgid "PKCS#12 Certificate Bundle"
+msgstr "PKCS#12 πακέτο πιστοποιητικών"
+
+#. Comment
+#: application/x-pw.desktop:3
+msgid "Pathetic Writer Document"
+msgstr "Έγγραφο Pathetic Writer"
+
+#. Comment
+#: application/x-python-bytecode.desktop:6
+msgid "Python Bytecode"
+msgstr "Δυαδικός κώδικας Python"
+
+#. Comment
+#: application/x-python.desktop:2 text/x-python.desktop:2
+msgid "Python Program"
+msgstr "Πρόγραμμα Python"
+
+#. Comment
+#: application/x-quattropro.desktop:6
+msgid "Quattro Pro Document"
+msgstr "Έγγραφο Quattro Pro"
+
+#. Comment
+#: application/x-rar.desktop:6
+msgid "Rar Archive"
+msgstr "Αρχειοθήκη rar"
+
+#. Comment
+#: application/x-rpm.desktop:7
+msgid "RPM Package File"
+msgstr "Αρχείο πακέτου RPM"
+
+#. Comment
+#: application/x-ruby.desktop:2
+msgid "Ruby Program"
+msgstr "Πρόγραμμα Ruby"
+
+#. Comment
+#: application/x-sharedlib.desktop:2
+msgid "Shared Library"
+msgstr "Κοινόχρηστη βιβλιοθήκη"
+
+#. Comment
+#: application/x-shellscript.desktop:2 text/x-shellscript.desktop:2
+msgid "Shell Script"
+msgstr "Σενάριο κελύφους"
+
+#. Comment
+#: application/x-shockwave-flash.desktop:6
+msgid "Shockwave Flash Media"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-siag.desktop:3
+msgid "Siag Spreadsheet"
+msgstr "Φύλλο εργασίας Siag"
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite2.desktop:6
+msgid "SQLite2 Database File"
+msgstr "Αρχείο βάσης δεδομένων SQLite2"
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite3.desktop:6
+msgid "SQLite3 Database File"
+msgstr "Αρχείο βάσης δεδομένων SQLite3"
+
+#. Comment
+#: application/x-tar.desktop:6
+msgid "Tar Archive"
+msgstr "Αρχειοθήκη tar"
+
+#. Comment
+#: application/x-tarz.desktop:3
+msgid "Compressed Tar Archive"
+msgstr "Συμπιεσμένη αρχειοθήκη tar"
+
+#. Comment
+#: application/x-tbz.desktop:2
+msgid "Bzip2-ed Tar Archive"
+msgstr "Συμπιεσμένη αρχειοθήκη tar με bzip-2"
+
+#. Comment
+#: application/x-tde-wallet.desktop:4
+msgid "TDE Wallet File"
+msgstr "Αρχείο πορτοφολιού του TDE"
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-gf.desktop:2
+msgid "Generic Font"
+msgstr "Γενική γραμματοσειρά"
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-pk.desktop:2
+msgid "Packed Font"
+msgstr "Packed γραμματοσειρά"
+
+#. Comment
+#: application/x-tgif.desktop:2
+msgid "TGIF Document"
+msgstr "Έγγραφο TGIF"
+
+#. Comment
+#: application/x-tgz.desktop:6
+msgid "Gzipped Tar Archive"
+msgstr "Συμπιεσμένη αρχειοθήκη tar με gzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlz.desktop:7
+msgid "LZIP Tar Archive"
+msgstr "Συμπιεσμένη αρχειοθήκη tar με gzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlzma.desktop:7
+msgid "LZMA Tar Archive"
+msgstr "Συμπιεσμένη αρχειοθήκη tar με gzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-trash.desktop:6
+msgid "Backup File"
+msgstr "Αρχείο αντιγράφου ασφαλείας"
+
+#. Comment
+#: application/x-troff-man.desktop:2
+msgid "Troff Document with Manpage Macros"
+msgstr "Έγγραφο troff με manpage macros"
+
+#. Comment
+#: application/x-troff.desktop:2
+msgid "Troff Document"
+msgstr "Έγγραφο troff"
+
+#. Comment
+#: application/x-txz.desktop:6
+msgid "Xzipped Tar Archive"
+msgstr "Συμπιεσμένη αρχειοθήκη tar με gzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-tzo.desktop:3
+msgid "Lzopped Tar Archive"
+msgstr "Συμπιεσμένη αρχειοθήκη tar με lzop"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kexi.desktop:7
+msgid "Kexi Project File"
+msgstr "Αρχείο έργου Kexi"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kplato.desktop:3
+msgid "KPlato Project Management Document"
+msgstr "Έγγραφο διαχείρισης έργου του KPlato"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kugar.mixed.desktop:6
+msgid "Kugar Archive File"
+msgstr "Αρχειοθήκη Kugar"
+
+#. Comment
+#: application/x-webarchive.desktop:2
+msgid "Web Archive"
+msgstr "Αρχειοθήκη ιστού"
+
+#. Comment
+#: application/x-x509-ca-cert.desktop:6
+msgid "DER, PEM, or Netscape Encoded X.509 Certificate"
+msgstr "Πιστοποιητικό DER, PEM, ή Netscape Encoded X.509"
+
+#. Comment
+#: application/x-xliff.desktop:6
+msgid "XLIFF Translation File"
+msgstr "Αρχείο μεταφράσεων XLIFF"
+
+#. Comment
+#: application/x-xz.desktop:3
+msgid "Xzip File"
+msgstr "Αρχείο gzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-zerosize.desktop:2
+msgid "Empty Document"
+msgstr "Κενό έγγραφο"
+
+#. Comment
+#: application/x-zip.desktop:6
+msgid "Zip Archive"
+msgstr "Αρχειοθήκη zip"
+
+#. Comment
+#: application/x-zoo.desktop:6
+msgid "Zoo Archive"
+msgstr "Αρχειοθήκη zoo"
+
+#. Comment
+#: application/xhtml+xml.desktop:2
+msgid "XHTML Family Document"
+msgstr "Έγγραφο οικογένειας XHTML"
+
+#. Comment
+#: application/xml-dtd.desktop:2
+msgid "XML DTD Document"
+msgstr "Έγγραφο XML DTD"
+
+#. Comment
+#: application/xml.desktop:2 text/xml.desktop:2
+msgid "XML Document"
+msgstr "Έγγραφο XML"
+
+#. Comment
+#: application/xsd.desktop:2
+msgid "W3C XML Schema"
+msgstr "Σχήμα W3C XML"
+
+#. Comment
+#: audio/aac.desktop:6
+msgid "AAC Sound"
+msgstr "Ήχος AAC"
+
+#. Comment
+#: audio/ac3.desktop:6
+msgid "Dolby AC3 Sound"
+msgstr "Ήχος Dolby AC3"
+
+#. Comment
+#: audio/basic.desktop:3
+msgid "ULAW (Sun) Audio"
+msgstr "Ήχος ULAW (Sun)"
+
+#. Comment
+#: audio/mp4.desktop:6
+msgid "MPEG-4 Audio"
+msgstr "Ήχος MPEG-4"
+
+#. Comment
+#: audio/mpeg.desktop:8
+msgid "MPEG Audio"
+msgstr "Ήχος MPEG"
+
+#. Comment
+#: audio/mpegurl.desktop:7 audio/x-mpegurl.desktop:5
+msgid "Streaming MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr "Ήχος ροής MPEG Layer 3"
+
+#. Comment
+#: audio/prs.sid.desktop:6
+msgid "C64 SID Music"
+msgstr "Μουσική C64 SID"
+
+#. Comment
+#: audio/vnd.rn-realaudio.desktop:7 audio/x-pn-realaudio.desktop:5
+msgid "RealAudio File"
+msgstr "Αρχείο RealAudio"
+
+#. Comment
+#: audio/vorbis.desktop:6 audio/x-vorbis.desktop:6
+msgid "Ogg Vorbis Audio"
+msgstr "Ήχος Ogg Vorbis"
+
+#. Comment
+#: audio/x-adpcm.desktop:3
+msgid "PCM Audio"
+msgstr "Ήχος PCM"
+
+#. Comment
+#: audio/x-aiff.desktop:3
+msgid "AIFF/Amiga Audio"
+msgstr "Ήχος AIFF/Amiga"
+
+#. Comment
+#: audio/x-flac.desktop:3
+msgid "FLAC Audio"
+msgstr "Ήχος FLAC"
+
+#. Comment
+#: audio/x-matroska.desktop:6
+msgid "Matroska Audio"
+msgstr "Ήχος Matroska"
+
+#. Comment
+#: audio/x-midi.desktop:6
+msgid "MIDI Audio"
+msgstr "Ήχος MIDI"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mod.desktop:6
+msgid "Amiga Soundtracker Audio"
+msgstr "Ήχος Amiga Soundtracker"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp2.desktop:7
+msgid "MPEG Layer 2 Audio"
+msgstr "Ήχος MPEG Layer 2"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp3.desktop:7
+msgid "MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr "Ήχος MPEG Layer 3"
+
+#. Comment
+#: audio/x-ms-wma.desktop:6
+msgid "Windows Media Audio"
+msgstr "Ήχος Windows Media"
+
+#. Comment
+#: audio/x-musepack.desktop:6
+msgid "Musepack Audio"
+msgstr "Ήχος Musepack"
+
+#. Comment
+#: audio/x-oggflac.desktop:6
+msgid "Ogg FLAC Audio"
+msgstr "Ήχος Ogg FLAC"
+
+#. Comment
+#: audio/x-pn-realaudio-plugin.desktop:5
+msgid "RealAudio Plugin File"
+msgstr "Αρχείο προσθέτου RealAudio"
+
+#. Comment
+#: audio/x-scpls.desktop:4
+msgid "MP3 ShoutCast Playlist"
+msgstr "Λίστα κομματιών MP3 ShoutCast"
+
+#. Comment
+#: audio/x-speex.desktop:6
+msgid "Speex Audio"
+msgstr "Ήχος Speex"
+
+#. Comment
+#: audio/x-wav.desktop:6
+msgid "WAV Audio"
+msgstr "Ήχος WAV"
+
+#. Comment
+#: image/cgm.desktop:6
+msgid "Computer Graphics Metafile"
+msgstr "Μετα-αρχείο γραφικών υπολογιστών"
+
+#. Comment
+#: image/fax-g3.desktop:6
+msgid "CCITT G3 Fax"
+msgstr "CCITT G3 φαξ"
+
+#. Comment
+#: image/fits.desktop:6
+msgid "FITS Image"
+msgstr "Εικόνα FITS"
+
+#. Comment
+#: image/gif.desktop:6
+msgid "GIF Image"
+msgstr "Εικόνα GIF"
+
+#. Comment
+#: image/jp2.desktop:6
+msgid "JPEG 2000 Image"
+msgstr "Εικόνα JPEG 2000"
+
+#. Comment
+#: image/jpeg.desktop:6 image/pjpeg.desktop:7
+msgid "JPEG Image"
+msgstr "Εικόνα JPEG"
+
+#. Comment
+#: image/png.desktop:6
+msgid "PNG Image"
+msgstr "Εικόνα PNG"
+
+#. Comment
+#: image/svg+xml.desktop:7
+msgid "Scalable Vector Graphics"
+msgstr "Διανυσματικά γραφικά"
+
+#. Comment
+#: image/tiff.desktop:6
+msgid "TIFF Image"
+msgstr "Εικόνα TIFF"
+
+#. Comment
+#: image/x-bmp.desktop:6
+msgid "BMP Image"
+msgstr "Εικόνα BMP"
+
+#. Comment
+#: image/x-dds.desktop:6
+msgid "DirectDraw Surface"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-djvu-2.desktop:6 image/x-djvu.desktop:6
+msgid "DjVu Document"
+msgstr "Έγγραφο DjVu"
+
+#. Comment
+#: image/x-eps.desktop:6
+msgid "Encapsulated PostScript Image"
+msgstr "Εικόνα Encapsulated PostScript"
+
+#. Comment
+#: image/x-exr.desktop:6
+msgid "ILM EXR Image"
+msgstr "Εικόνα ILM EXR"
+
+#. Comment
+#: image/x-hdr.desktop:6
+msgid "High Dynamic Range Image"
+msgstr "Εικόνα υψηλής δυναμικής περιοχής"
+
+#. Comment
+#: image/x-ico.desktop:6
+msgid "Windows Icon"
+msgstr "Εικονίδιο Windows"
+
+#. Comment
+#: image/x-jng.desktop:6
+msgid "JNG Image"
+msgstr "Εικόνα JNG"
+
+#. Comment
+#: image/x-msod.desktop:6
+msgid "Microsoft Office Drawing"
+msgstr "Σχέδιο Microsoft Office"
+
+#. Comment
+#: image/x-pcx.desktop:6
+msgid "PCX Image"
+msgstr "Εικόνα PCX"
+
+#. Comment
+#: image/x-photo-cd.desktop:6
+msgid "PhotoCD Image"
+msgstr "Εικόνα PhotoCD"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-bitmap.desktop:6
+msgid "Portable Bitmap Image"
+msgstr "Εικόνα Portable Bitmap"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-greymap.desktop:6
+msgid "Portable Graymap Image"
+msgstr "Εικόνα Portable Graymap"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-pixmap.desktop:6
+msgid "Portable Pixmap Image"
+msgstr "Εικόνα Portable Pixmap"
+
+#. Comment
+#: image/x-raw.desktop:6
+msgid "RAW Camera Image"
+msgstr "RAW εικόνα κάμερας"
+
+#. Comment
+#: image/x-rgb.desktop:6
+msgid "SGI Image (RGB)"
+msgstr "Εικόνα SGI (RGB)"
+
+#. Comment
+#: image/x-targa.desktop:6
+msgid "Truevision Targa Image"
+msgstr "Εικόνα Truevision Targa"
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.adobe.photoshop.desktop:6
+msgid "Adobe Photoshop Image"
+msgstr "Εικόνα Adobe Photoshop"
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.trolltech.qpicture.desktop:6
+msgid "QPicture Metafile"
+msgstr "Μετα-αρχείο QPicture"
+
+#. Comment
+#: image/x-wmf.desktop:6
+msgid "Windows MetaFile"
+msgstr "Μετα-αρχείο Windows"
+
+#. Comment
+#: image/x-xbm.desktop:6
+msgid "X BitMap Image"
+msgstr "Εικόνα X BitMap"
+
+#. Comment
+#: image/x-xcf-gimp.desktop:2
+msgid "GIMP Native Image Format"
+msgstr "Φορμά εικόνας του GIMP"
+
+#. Comment
+#: image/x-xcursor.desktop:5
+msgid "X11 Mouse Cursor"
+msgstr "Δρομέας ποντικιού X11"
+
+#. Comment
+#: image/x-xfig.desktop:6
+msgid "XFig File"
+msgstr "Αρχείο XFig"
+
+#. Comment
+#: image/x-xpm.desktop:6
+msgid "X PixMap Image"
+msgstr "Εικόνα X PixMap"
+
+#. Comment
+#: inode/block.desktop:2
+msgid "Block Device"
+msgstr "Συσκευή μπλοκ"
+
+#. Comment
+#: inode/chardevice.desktop:2
+msgid "Character Device"
+msgstr "Συσκευή χαρακτήρων"
+
+#. Comment
+#: inode/directory-locked.desktop:2
+msgid "Locked Folder"
+msgstr "Κλειδωμένος φάκελος"
+
+#. Comment
+#: inode/directory.desktop:2
+msgid "Folder"
+msgstr "Φάκελος"
+
+#. Comment
+#: inode/fifo.desktop:2
+msgid "Pipe"
+msgstr "Διασωλήνωση"
+
+#. Comment
+#: inode/socket.desktop:2
+msgid "Socket"
+msgstr "Υποδοχή"
+
+#. Comment
+#: message/news.desktop:6
+msgid "Usenet News Message"
+msgstr "Μήνυμα νέων του usenet"
+
+#. Comment
+#: message/rfc822.desktop:6
+msgid "Email Message"
+msgstr "Μήνυμα email"
+
+#. Comment
+#: model/vrml.desktop:5
+msgid "VRML Model"
+msgstr "Μοντέλο VRML"
+
+#. Comment
+#: multipart/mixed.desktop:5
+msgid "Compound Document"
+msgstr "Σύνθετο έγγραφο"
+
+#. Comment
+#: multipart/x-mixed-replace.desktop:5
+msgid "Stream of Data (Server Push)"
+msgstr "Ροή από δεδομένα (προώθηση εξυπηρετητή)"
+
+#. Comment
+#: text/calendar.desktop:2
+msgid "iCalendar File"
+msgstr "Αρχείο iCalendar"
+
+#. Comment
+#: text/css.desktop:3
+msgid "Cascading Style Sheet"
+msgstr "Διαδοχικό φύλλο στυλ"
+
+#. Comment
+#: text/docbook.desktop:2
+msgid "DocBook Document"
+msgstr "Έγγραφο DocBook"
+
+#. Comment
+#: text/enriched.desktop:3
+msgid "Lightly Enriched Text Document"
+msgstr "Ελαφρώς εμπλουτισμένο έγγραφο κειμένου"
+
+#. Comment
+#: text/html.desktop:2
+msgid "HTML Document"
+msgstr "Έγγραφο HTML"
+
+#. Comment
+#: text/plain.desktop:3
+msgid "Plain Text Document"
+msgstr "Έγγραφο απλού κειμένου"
+
+#. Comment
+#: text/rdf.desktop:3
+msgid "Resource Description Framework File"
+msgstr "Αρχείο Resource Description Framework"
+
+#. Comment
+#: text/rss.desktop:3
+msgid "RDF Site Summary"
+msgstr "RDF περίληψη δικτυακού τόπου"
+
+#. Comment
+#: text/rtf.desktop:3
+msgid "RTF Document"
+msgstr "Έγγραφο RTF"
+
+#. Comment
+#: text/sgml.desktop:3
+msgid "SGML Document"
+msgstr "Έγγραφο SGML"
+
+#. Comment
+#: text/vnd.abc.desktop:2
+msgid "ABC Music File"
+msgstr "Αρχείο ήχου ABC"
+
+#. Comment
+#: text/vnd.wap.wml.desktop:6
+msgid "WML Document"
+msgstr "Έγγραφο WML"
+
+#. Comment
+#: text/x-adasrc.desktop:2
+msgid "Ada Source File"
+msgstr "Αρχείο κώδικα Ada"
+
+#. Comment
+#: text/x-bibtex.desktop:2
+msgid "Bibliographic Data (Bibtex)"
+msgstr "Βιβλιογραφικά δεδομένα (Bibtex)"
+
+#. Comment
+#: text/x-c++hdr.desktop:2
+msgid "C++ Header File"
+msgstr "Αρχείο κεφαλίδας C++"
+
+#. Comment
+#: text/x-c++src.desktop:2
+msgid "C++ Source File"
+msgstr "Αρχείο κώδικα C++"
+
+#. Comment
+#: text/x-chdr.desktop:2
+msgid "C Header File"
+msgstr "Αρχείο κεφαλίδας C"
+
+#. Comment
+#: text/x-csrc.desktop:2
+msgid "C Source File"
+msgstr "Αρχείο κώδικα C"
+
+#. Comment
+#: text/x-csv.desktop:7
+msgid "Text File with Comma Separated Values"
+msgstr "Αρχείο κειμένου με τιμές διαχωρισμένες με κόμμα"
+
+#. Comment
+#: text/x-diff.desktop:3
+msgid "Differences Between Files"
+msgstr "Διαφορές μεταξύ αρχείων"
+
+#. Comment
+#: text/x-hex.desktop:7
+msgid "Intel® Hexadecimal Object File Format"
+msgstr "Τύπος δεκαεξαδικού Object αρχείου Intel®"
+
+#. Comment
+#: text/x-java.desktop:2
+msgid "Java Source File"
+msgstr "Αρχείο κώδικα Java"
+
+#. Comment
+#: text/x-katefilelist.desktop:2
+msgid "File List (for the Kate File List Loader Plugin)"
+msgstr "Λίστα αρχείων (Για το πρόσθετο φόρτωσης λίστας αρχείων του Kate)"
+
+#. Comment
+#: text/x-latex.desktop:2
+msgid "LaTeX Document"
+msgstr "Έγγραφο LaTeX"
+
+#. Comment
+#: text/x-ldif.desktop:2
+msgid "LDAP Addressbook"
+msgstr "Βιβλίο διευθύνσεων LDAP"
+
+#. Comment
+#: text/x-log.desktop:3
+msgid "Application Log File"
+msgstr "Αρχείο καταγραφής εφαρμογής"
+
+#. Comment
+#: text/x-makefile.desktop:3
+msgid "Makefile"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-moc.desktop:3
+msgid "Qt Meta Object File"
+msgstr "Αρχείο Qt Meta Object"
+
+#. Comment
+#: text/x-mswinurl.desktop:6
+msgid "Internet Shortcut"
+msgstr "Συντόμευση διαδικτύου"
+
+#. Comment
+#: text/x-objchdr.desktop:2
+msgid "Objective-C Header File"
+msgstr "Αρχείο κεφαλίδας Objective-C"
+
+#. Comment
+#: text/x-objcsrc.desktop:2
+msgid "Objective-C Source File"
+msgstr "Αρχείο κώδικα Objective-C"
+
+#. Comment
+#: text/x-pascal.desktop:2
+msgid "Pascal Source File"
+msgstr "Αρχείο κώδικα Pascal"
+
+#. Comment
+#: text/x-tcl.desktop:2
+msgid "Tcl File"
+msgstr "Αρχείο Tcl"
+
+#. Comment
+#: text/x-tex.desktop:2
+msgid "TeX File"
+msgstr "Αρχείο TeX"
+
+#. Comment
+#: text/x-vcalendar.desktop:2
+msgid "vCalendar Interchange File"
+msgstr "Αρχείο ανταλλαγής vCalendar"
+
+#. Comment
+#: text/x-vcard.desktop:2
+msgid "Electronic Business Card"
+msgstr "Ηλεκτρονική επαγγελματική κάρτα"
+
+#. Comment
+#: text/x-xslfo.desktop:2
+msgid "XSL Formating Object File"
+msgstr "Αρχείο XSL Formating Object"
+
+#. Comment
+#: text/x-xslt.desktop:2
+msgid "XSLT Stylesheet File"
+msgstr "Αρχείο φύλλου στυλ XSLT"
+
+#. Comment
+#: uri/mms.desktop:5
+msgid "mms: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/mmst.desktop:5
+msgid "mmst: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/mmsu.desktop:5
+msgid "mmsu: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/pnm.desktop:5
+msgid "pnm: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/rtspt.desktop:5
+msgid "rtspt: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/rtspu.desktop:5
+msgid "rtspu: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: video/avi.desktop:7 video/x-msvideo.desktop:6
+msgid "Microsoft AVI Video"
+msgstr "Βίντεο Microsoft AVI"
+
+#. Comment
+#: video/mp4.desktop:6
+msgid "MPEG-4 Video"
+msgstr "Βίντεο MPEG-4"
+
+#. Comment
+#: video/mpeg.desktop:6
+msgid "MPEG Video"
+msgstr "Βίντεο MPEG"
+
+#. Comment
+#: video/quicktime.desktop:6
+msgid "Quicktime Video"
+msgstr "Βίντεο Quicktime"
+
+#. Comment
+#: video/vnd.rn-realvideo.desktop:6
+msgid "RealVideo File"
+msgstr "Αρχείο RealVideo"
+
+#. Comment
+#: video/x-flic.desktop:6
+msgid "Autodesk's FLIC File"
+msgstr "Αρχείο Autodesk FLIC"
+
+#. Comment
+#: video/x-flv.desktop:5
+msgid "Flash Video"
+msgstr "Βίντεο Flash"
+
+#. Comment
+#: video/x-matroska.desktop:6
+msgid "Matroska Video"
+msgstr "Βίντεο Matroska"
+
+#. Comment
+#: video/x-mng.desktop:6
+msgid "MNG Image"
+msgstr "Εικόνα MNG"
+
+#. Comment
+#: video/x-ms-wmv.desktop:2
+msgid "Windows Media Video"
+msgstr "Βίντεο Windows Media"
+
+#. Comment
+#: video/x-ogm.desktop:7
+msgid "Ogg/Ogm Video"
+msgstr "Βίντεο Ogg/Ogm"
+
+#. Comment
+#: video/x-theora.desktop:6
+msgid "Theora Video"
+msgstr "Βίντεο Theora"
diff --git a/translations/desktop_files/mimetypes/en_GB.po b/translations/desktop_files/mimetypes/en_GB.po
new file mode 100644
index 000000000..d772373e9
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/mimetypes/en_GB.po
@@ -0,0 +1,1653 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-02 16:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: en_GB\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Comment
+#: all.desktop:4
+msgid "All Files and Folders"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: allfiles.desktop:4
+msgid "All Files"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/chm.desktop:2
+msgid "HTML Help Document"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/fits.desktop:4
+msgid "FITS Data"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/illustrator.desktop:6
+msgid "Adobe Illustrator Document"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/java.desktop:5 application/x-java.desktop:6
+msgid "Java Class"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/mathml+xml.desktop:8
+msgid "MathML Document"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/mbox.desktop:5
+msgid "MBOX Mail Folder"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/msexcel.desktop:7 application/vnd.ms-excel.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.sheet.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/mspowerpoint.desktop:7 application/vnd.ms-powerpoint.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.presentation.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/msword.desktop:8 application/vnd.ms-word.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.document.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/octet-stream.desktop:5
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/ogg.desktop:9 application/x-ogg.desktop:8
+msgid "Ogg Multimedia"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/pdf.desktop:7
+msgid "PDF Document"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/pgp-encrypted.desktop:6
+msgid "PGP/MIME Encrypted Message Header"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/pgp-keys.desktop:6
+msgid "OpenPGP Key Bundle"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/pgp-signature.desktop:5
+msgid "Detached OpenPGP Signature"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/pgp.desktop:5
+msgid "PGP Encrypted or Signed Message"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/pkcs10.desktop:6
+msgid "S/MIME Certification Request"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-mime.desktop:6
+msgid "PKCS#7 (S/MIME) Formatted Data"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-signature.desktop:6
+msgid "Detached S/MIME Signature"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/postscript.desktop:7
+msgid "PostScript Document"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/relaxng.desktop:2
+msgid "RELAX NG"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/sieve.desktop:5
+msgid "SIEVE Mail Filter Script"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/smil.desktop:6
+msgid "Synchronized Multimedia Integration Language"
+msgstr "Synchronised Multimedia Integration Language"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.mozilla.xul+xml.desktop:7
+msgid "Mozilla XUL File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-access.desktop:5 application/x-msaccess.desktop:6
+msgid "Microsoft Access Database"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-asf.desktop:5 video/x-ms-asf.desktop:7
+msgid "ASF Media"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Add-In Macro Enabled"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.binary.macroEnabled.12.desktop:6
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Macro Enabled"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template Macro Enabled"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Add-In Macro Enabled"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.presentation.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Macro Enabled"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.slideshow.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow Macro Enabled"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template Macro Enabled"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.document.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Macro Enabled"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template Macro Enabled"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.chart.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Chart"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.database.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Database"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.formula.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Formula"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics (Flat XML)"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics Template"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.image.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Image"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation (Flat XML)"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation Template"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet (Flat XML)"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet Template"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text (Flat XML)"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text Template"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.slideshow.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.palm.desktop:6
+msgid "Palm Document"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.rn-realmedia.desktop:6
+msgid "RealMedia File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.calc.desktop:6
+msgid "StarOffice Calc Spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.chart.desktop:6
+msgid "StarOffice Chart"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.draw.desktop:6
+msgid "StarOffice Drawing"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.impress.desktop:6
+msgid "StarOffice Impress Presentation"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.math.desktop:6
+msgid "StarOffice Math Document"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer-global.desktop:6
+msgid "StarOffice Writer Master Document"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer.desktop:6
+msgid "StarOffice Writer Document"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.base.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Database"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet Template"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Drawing"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Drawing Template"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Presentation"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Presentation Template"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Text Document"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.master.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Master Text Document"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Text Document Template"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/wordperfect.desktop:6
+msgid "WordPerfect Document"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-7z.desktop:6
+msgid "7-Zip Archive"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-abiword.desktop:4
+msgid "AbiWord Document"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-ace.desktop:6
+msgid "ACE Archive"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-afm.desktop:2
+msgid "PostScript Font Metrics"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-amipro.desktop:6
+msgid "Lotus AmiPro Document"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-applixgraphics.desktop:6
+msgid "Applix Graphics Document"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-applixspread.desktop:6
+msgid "Applix Spreadsheets Document"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-applixword.desktop:6
+msgid "Applix Words Document"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-arc.desktop:6
+msgid "ARC Archive"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-archive.desktop:3
+msgid "Ar Archive"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-arj.desktop:6
+msgid "ARJ Archive"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-awk.desktop:2
+msgid "AWK Script"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-bittorrent.desktop:3
+msgid "BitTorrent Download"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-bz2dvi.desktop:2
+msgid "Bzip2 Compressed DVI File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip.desktop:3
+msgid "Bzip File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip2.desktop:3
+msgid "Bzip2 File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-cda.desktop:3
+msgid "CD Audio"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-compress.desktop:6
+msgid "UNIX Compressed File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-core.desktop:6
+msgid "Program Crash Data"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-cpio.desktop:6
+msgid "CPIO Archive"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-cue.desktop:6
+msgid "CDRWIN Cue-Sheet"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-dbase.desktop:6
+msgid "dBASE Document"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-deb.desktop:6 application/x-debian-package.desktop:7
+msgid "Debian Package"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-designer.desktop:2
+msgid "TQt/Qt Designer File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-desktop.desktop:2
+msgid "Desktop Config File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-dvi.desktop:2
+msgid "TeX Device Independent File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-egon.desktop:6
+msgid "Egon Animator"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-executable-script.desktop:2
+msgid "Script (possibly executable)"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-executable.desktop:2
+msgid "Executable File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-font-bdf.desktop:6
+msgid "BDF Bitmap Font"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ghostscript.desktop:6
+msgid "Ghostscript Font"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-font-otf.desktop:2
+msgid "OpenType Font"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-font-pcf.desktop:6
+msgid "PCF Bitmap Font"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-font-snf.desktop:6
+msgid "SNF Bitmap Font"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-font-speedo.desktop:6
+msgid "Speedo Font"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttc.desktop:2
+msgid "TrueType Font Collection"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttf.desktop:2
+msgid "TrueType Font"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-font-type1.desktop:6
+msgid "PostScript Type1 Font"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-gettext.desktop:2
+msgid "GNU Gettext Message Catalog"
+msgstr "GNU Gettext Message Catalogue"
+
+#. Comment
+#: application/x-gnumeric.desktop:6
+msgid "GNUmeric Spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-graphite.desktop:7
+msgid "Graphite Scientific Graph"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-gzdvi.desktop:2
+msgid "Gzip Compressed DVI File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-gzip.desktop:3
+msgid "Gzip File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-gzpostscript.desktop:2
+msgid "Gzipped PostScript File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-hancomword.desktop:6
+msgid "HancomWord Document"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-ica.desktop:3
+msgid "Citrix ICA Client Configuration"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-iso.desktop:6
+msgid "ISO9660 Image File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-jar.desktop:6
+msgid "Java Archive"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-java-applet.desktop:3
+msgid "Java Applet"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-java-jnlp-file.desktop:4
+msgid "Java Web Start application"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-javascript.desktop:6 text/javascript.desktop:5
+msgid "JavaScript File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-karbon.desktop:7
+msgid "Karbon14 Document"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-kchart.desktop:6
+msgid "KChart Document"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-kcsrc.desktop:6
+msgid "TDE Color Theme"
+msgstr "TDE Colour Theme"
+
+#. Comment
+#: application/x-kformula.desktop:6
+msgid "KFormula Document"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-kivio.desktop:7
+msgid "Kivio Document"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-kontour.desktop:3
+msgid "Kontour Document"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-kpovmodeler.desktop:2
+msgid "KPovModeler File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-kpresenter.desktop:7
+msgid "KPresenter Document"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-krita.desktop:7
+msgid "Krita Document"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-kspread.desktop:7
+msgid "KSpread Document"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-kudesigner.desktop:3
+msgid "Kugar Report Template"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-kugar.desktop:6
+msgid "Kugar Data File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-kword.desktop:7
+msgid "KWord Document"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-lha.desktop:3
+msgid "Lha Archive"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-linguist.desktop:6
+msgid "Qt Translation Source File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-lyx.desktop:2
+msgid "LyX Document"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-lzip.desktop:7
+msgid "LZIP File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-lzma.desktop:7
+msgid "LZMA File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-lzop.desktop:6
+msgid "Lzopped File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-magicpoint.desktop:6
+msgid "MagicPoint Presentation"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-mimearchive.desktop:6
+msgid "Mime Encapsulated Web Archive"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-mplayer2.desktop:8
+msgid "Microsoft Media Format"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-msdos-program.desktop:2
+msgid "Windows Executable"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-mswrite.desktop:6
+msgid "Microsoft Write Document"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-nzb.desktop:3
+msgid "NewzBin Usenet Index"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-object.desktop:6
+msgid "Object Code"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-pak.desktop:6
+msgid "PAK File Archive"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-perl-module.desktop:2
+msgid "Perl Module"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-perl.desktop:2 text/x-perl.desktop:2
+msgid "Perl Program"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-php.desktop:2
+msgid "PHP Script"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-pkcs12.desktop:6
+msgid "PKCS#12 Certificate Bundle"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-pw.desktop:3
+msgid "Pathetic Writer Document"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-python-bytecode.desktop:6
+msgid "Python Bytecode"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-python.desktop:2 text/x-python.desktop:2
+msgid "Python Program"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-quattropro.desktop:6
+msgid "Quattro Pro Document"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-rar.desktop:6
+msgid "Rar Archive"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-rpm.desktop:7
+msgid "RPM Package File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-ruby.desktop:2
+msgid "Ruby Program"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-sharedlib.desktop:2
+msgid "Shared Library"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-shellscript.desktop:2 text/x-shellscript.desktop:2
+msgid "Shell Script"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-shockwave-flash.desktop:6
+msgid "Shockwave Flash Media"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-siag.desktop:3
+msgid "Siag Spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite2.desktop:6
+msgid "SQLite2 Database File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite3.desktop:6
+msgid "SQLite3 Database File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-tar.desktop:6
+msgid "Tar Archive"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-tarz.desktop:3
+msgid "Compressed Tar Archive"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-tbz.desktop:2
+msgid "Bzip2-ed Tar Archive"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-tde-wallet.desktop:4
+msgid "TDE Wallet File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-gf.desktop:2
+msgid "Generic Font"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-pk.desktop:2
+msgid "Packed Font"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-tgif.desktop:2
+msgid "TGIF Document"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-tgz.desktop:6
+msgid "Gzipped Tar Archive"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-tlz.desktop:7
+msgid "LZIP Tar Archive"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-tlzma.desktop:7
+msgid "LZMA Tar Archive"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-trash.desktop:6
+msgid "Backup File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-troff-man.desktop:2
+msgid "Troff Document with Manpage Macros"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-troff.desktop:2
+msgid "Troff Document"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-txz.desktop:6
+msgid "Xzipped Tar Archive"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-tzo.desktop:3
+msgid "Lzopped Tar Archive"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kexi.desktop:7
+msgid "Kexi Project File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kplato.desktop:3
+msgid "KPlato Project Management Document"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kugar.mixed.desktop:6
+msgid "Kugar Archive File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-webarchive.desktop:2
+msgid "Web Archive"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-x509-ca-cert.desktop:6
+msgid "DER, PEM, or Netscape Encoded X.509 Certificate"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-xliff.desktop:6
+msgid "XLIFF Translation File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-xz.desktop:3
+msgid "Xzip File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-zerosize.desktop:2
+msgid "Empty Document"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-zip.desktop:6
+msgid "Zip Archive"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-zoo.desktop:6
+msgid "Zoo Archive"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/xhtml+xml.desktop:2
+msgid "XHTML Family Document"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/xml-dtd.desktop:2
+msgid "XML DTD Document"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/xml.desktop:2 text/xml.desktop:2
+msgid "XML Document"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/xsd.desktop:2
+msgid "W3C XML Schema"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/aac.desktop:6
+msgid "AAC Sound"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/ac3.desktop:6
+msgid "Dolby AC3 Sound"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/basic.desktop:3
+msgid "ULAW (Sun) Audio"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/mp4.desktop:6
+msgid "MPEG-4 Audio"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/mpeg.desktop:8
+msgid "MPEG Audio"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/mpegurl.desktop:7 audio/x-mpegurl.desktop:5
+msgid "Streaming MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/prs.sid.desktop:6
+msgid "C64 SID Music"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/vnd.rn-realaudio.desktop:7 audio/x-pn-realaudio.desktop:5
+msgid "RealAudio File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/vorbis.desktop:6 audio/x-vorbis.desktop:6
+msgid "Ogg Vorbis Audio"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/x-adpcm.desktop:3
+msgid "PCM Audio"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/x-aiff.desktop:3
+msgid "AIFF/Amiga Audio"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/x-flac.desktop:3
+msgid "FLAC Audio"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/x-matroska.desktop:6
+msgid "Matroska Audio"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/x-midi.desktop:6
+msgid "MIDI Audio"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/x-mod.desktop:6
+msgid "Amiga Soundtracker Audio"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp2.desktop:7
+msgid "MPEG Layer 2 Audio"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp3.desktop:7
+msgid "MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/x-ms-wma.desktop:6
+msgid "Windows Media Audio"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/x-musepack.desktop:6
+msgid "Musepack Audio"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/x-oggflac.desktop:6
+msgid "Ogg FLAC Audio"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/x-pn-realaudio-plugin.desktop:5
+msgid "RealAudio Plugin File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/x-scpls.desktop:4
+msgid "MP3 ShoutCast Playlist"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/x-speex.desktop:6
+msgid "Speex Audio"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/x-wav.desktop:6
+msgid "WAV Audio"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/cgm.desktop:6
+msgid "Computer Graphics Metafile"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/fax-g3.desktop:6
+msgid "CCITT G3 Fax"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/fits.desktop:6
+msgid "FITS Image"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/gif.desktop:6
+msgid "GIF Image"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/jp2.desktop:6
+msgid "JPEG 2000 Image"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/jpeg.desktop:6 image/pjpeg.desktop:7
+msgid "JPEG Image"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/png.desktop:6
+msgid "PNG Image"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/svg+xml.desktop:7
+msgid "Scalable Vector Graphics"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/tiff.desktop:6
+msgid "TIFF Image"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-bmp.desktop:6
+msgid "BMP Image"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-dds.desktop:6
+msgid "DirectDraw Surface"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-djvu-2.desktop:6 image/x-djvu.desktop:6
+msgid "DjVu Document"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-eps.desktop:6
+msgid "Encapsulated PostScript Image"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-exr.desktop:6
+msgid "ILM EXR Image"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-hdr.desktop:6
+msgid "High Dynamic Range Image"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-ico.desktop:6
+msgid "Windows Icon"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-jng.desktop:6
+msgid "JNG Image"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-msod.desktop:6
+msgid "Microsoft Office Drawing"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-pcx.desktop:6
+msgid "PCX Image"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-photo-cd.desktop:6
+msgid "PhotoCD Image"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-bitmap.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Portable Bitmap Image"
+msgstr "Portable Greymap Image"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-greymap.desktop:6
+msgid "Portable Graymap Image"
+msgstr "Portable Greymap Image"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-pixmap.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Portable Pixmap Image"
+msgstr "Portable Greymap Image"
+
+#. Comment
+#: image/x-raw.desktop:6
+msgid "RAW Camera Image"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-rgb.desktop:6
+msgid "SGI Image (RGB)"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-targa.desktop:6
+msgid "Truevision Targa Image"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.adobe.photoshop.desktop:6
+msgid "Adobe Photoshop Image"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.trolltech.qpicture.desktop:6
+msgid "QPicture Metafile"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-wmf.desktop:6
+msgid "Windows MetaFile"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-xbm.desktop:6
+msgid "X BitMap Image"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-xcf-gimp.desktop:2
+msgid "GIMP Native Image Format"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-xcursor.desktop:5
+msgid "X11 Mouse Cursor"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-xfig.desktop:6
+msgid "XFig File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-xpm.desktop:6
+msgid "X PixMap Image"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: inode/block.desktop:2
+msgid "Block Device"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: inode/chardevice.desktop:2
+msgid "Character Device"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: inode/directory-locked.desktop:2
+msgid "Locked Folder"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: inode/directory.desktop:2
+msgid "Folder"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: inode/fifo.desktop:2
+msgid "Pipe"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: inode/socket.desktop:2
+msgid "Socket"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: message/news.desktop:6
+msgid "Usenet News Message"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: message/rfc822.desktop:6
+msgid "Email Message"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: model/vrml.desktop:5
+msgid "VRML Model"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: multipart/mixed.desktop:5
+msgid "Compound Document"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: multipart/x-mixed-replace.desktop:5
+msgid "Stream of Data (Server Push)"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/calendar.desktop:2
+msgid "iCalendar File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/css.desktop:3
+msgid "Cascading Style Sheet"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/docbook.desktop:2
+msgid "DocBook Document"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/enriched.desktop:3
+msgid "Lightly Enriched Text Document"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/html.desktop:2
+msgid "HTML Document"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/plain.desktop:3
+msgid "Plain Text Document"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/rdf.desktop:3
+msgid "Resource Description Framework File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/rss.desktop:3
+msgid "RDF Site Summary"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/rtf.desktop:3
+msgid "RTF Document"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/sgml.desktop:3
+msgid "SGML Document"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/vnd.abc.desktop:2
+msgid "ABC Music File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/vnd.wap.wml.desktop:6
+msgid "WML Document"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-adasrc.desktop:2
+msgid "Ada Source File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-bibtex.desktop:2
+msgid "Bibliographic Data (Bibtex)"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-c++hdr.desktop:2
+msgid "C++ Header File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-c++src.desktop:2
+msgid "C++ Source File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-chdr.desktop:2
+msgid "C Header File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-csrc.desktop:2
+msgid "C Source File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-csv.desktop:7
+msgid "Text File with Comma Separated Values"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-diff.desktop:3
+msgid "Differences Between Files"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-hex.desktop:7
+msgid "Intel® Hexadecimal Object File Format"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-java.desktop:2
+msgid "Java Source File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-katefilelist.desktop:2
+msgid "File List (for the Kate File List Loader Plugin)"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-latex.desktop:2
+msgid "LaTeX Document"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-ldif.desktop:2
+msgid "LDAP Addressbook"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-log.desktop:3
+msgid "Application Log File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-makefile.desktop:3
+msgid "Makefile"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-moc.desktop:3
+msgid "Qt Meta Object File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-mswinurl.desktop:6
+msgid "Internet Shortcut"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-objchdr.desktop:2
+msgid "Objective-C Header File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-objcsrc.desktop:2
+msgid "Objective-C Source File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-pascal.desktop:2
+msgid "Pascal Source File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-tcl.desktop:2
+msgid "Tcl File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-tex.desktop:2
+msgid "TeX File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-vcalendar.desktop:2
+msgid "vCalendar Interchange File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-vcard.desktop:2
+msgid "Electronic Business Card"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-xslfo.desktop:2
+msgid "XSL Formating Object File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-xslt.desktop:2
+msgid "XSLT Stylesheet File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/mms.desktop:5
+msgid "mms: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/mmst.desktop:5
+msgid "mmst: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/mmsu.desktop:5
+msgid "mmsu: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/pnm.desktop:5
+msgid "pnm: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/rtspt.desktop:5
+msgid "rtspt: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/rtspu.desktop:5
+msgid "rtspu: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: video/avi.desktop:7 video/x-msvideo.desktop:6
+msgid "Microsoft AVI Video"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: video/mp4.desktop:6
+msgid "MPEG-4 Video"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: video/mpeg.desktop:6
+msgid "MPEG Video"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: video/quicktime.desktop:6
+msgid "Quicktime Video"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: video/vnd.rn-realvideo.desktop:6
+msgid "RealVideo File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: video/x-flic.desktop:6
+msgid "Autodesk's FLIC File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: video/x-flv.desktop:5
+msgid "Flash Video"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: video/x-matroska.desktop:6
+msgid "Matroska Video"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: video/x-mng.desktop:6
+msgid "MNG Image"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: video/x-ms-wmv.desktop:2
+msgid "Windows Media Video"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: video/x-ogm.desktop:7
+msgid "Ogg/Ogm Video"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: video/x-theora.desktop:6
+msgid "Theora Video"
+msgstr ""
diff --git a/translations/desktop_files/mimetypes/eo.po b/translations/desktop_files/mimetypes/eo.po
new file mode 100644
index 000000000..d0aac7bb0
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/mimetypes/eo.po
@@ -0,0 +1,1652 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-02 16:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: eo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Comment
+#: all.desktop:4
+msgid "All Files and Folders"
+msgstr "Ĉiuj dosieroj kaj dosierujoj"
+
+#. Comment
+#: allfiles.desktop:4
+msgid "All Files"
+msgstr "Ĉiuj dosieroj"
+
+#. Comment
+#: application/chm.desktop:2
+msgid "HTML Help Document"
+msgstr "HTML-HelpDokumento"
+
+#. Comment
+#: application/fits.desktop:4
+msgid "FITS Data"
+msgstr "FITS Datumo"
+
+#. Comment
+#: application/illustrator.desktop:6
+msgid "Adobe Illustrator Document"
+msgstr "Adobe-Ilustrilo-dokumento"
+
+#. Comment
+#: application/java.desktop:5 application/x-java.desktop:6
+msgid "Java Class"
+msgstr "Javo-klaso"
+
+#. Comment
+#: application/mathml+xml.desktop:8
+msgid "MathML Document"
+msgstr "MathML-dokumento"
+
+#. Comment
+#: application/mbox.desktop:5
+msgid "MBOX Mail Folder"
+msgstr "MBOX MesaĝDosierujo"
+
+#. Comment
+#: application/msexcel.desktop:7 application/vnd.ms-excel.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.sheet.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet"
+msgstr "Mikrosoft-Excel-dokumento"
+
+#. Comment
+#: application/mspowerpoint.desktop:7 application/vnd.ms-powerpoint.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.presentation.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
+msgstr "Mikrosoft-PowerPoint-dokumento"
+
+#. Comment
+#: application/msword.desktop:8 application/vnd.ms-word.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.document.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document"
+msgstr "Mikrosoft-Word-dokumento"
+
+#. Comment
+#: application/octet-stream.desktop:5
+msgid "Unknown"
+msgstr "Nekonata"
+
+#. Comment
+#: application/ogg.desktop:9 application/x-ogg.desktop:8
+msgid "Ogg Multimedia"
+msgstr "Ogg Plurmedioj"
+
+#. Comment
+#: application/pdf.desktop:7
+msgid "PDF Document"
+msgstr "PDF-dokumento"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-encrypted.desktop:6
+msgid "PGP/MIME Encrypted Message Header"
+msgstr "PGP/MIME-ĉifrita mesaĝokapo"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-keys.desktop:6
+msgid "OpenPGP Key Bundle"
+msgstr "OpenPGP-ŝlosilaro"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-signature.desktop:5
+msgid "Detached OpenPGP Signature"
+msgstr "Deligita OpenPGP-subskribo"
+
+#. Comment
+#: application/pgp.desktop:5
+msgid "PGP Encrypted or Signed Message"
+msgstr "PGP-ĉifrita aŭ subskribita mesaĝo"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs10.desktop:6
+msgid "S/MIME Certification Request"
+msgstr "S/MIME-atestilo-peto"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-mime.desktop:6
+msgid "PKCS#7 (S/MIME) Formatted Data"
+msgstr "PKCS#7 (S/MIME) formatitaj datoj"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-signature.desktop:6
+msgid "Detached S/MIME Signature"
+msgstr "Deligita S/MIME-subskribo"
+
+#. Comment
+#: application/postscript.desktop:7
+msgid "PostScript Document"
+msgstr "Postskript-dokumento"
+
+#. Comment
+#: application/relaxng.desktop:2
+msgid "RELAX NG"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/sieve.desktop:5
+msgid "SIEVE Mail Filter Script"
+msgstr "SIEVE-retpoŝtfiltrilo"
+
+#. Comment
+#: application/smil.desktop:6
+msgid "Synchronized Multimedia Integration Language"
+msgstr "SMIL"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.mozilla.xul+xml.desktop:7
+msgid "Mozilla XUL File"
+msgstr "Mozilla XUL Dosiero"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-access.desktop:5 application/x-msaccess.desktop:6
+msgid "Microsoft Access Database"
+msgstr "MS-Oficeja datumbazo"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-asf.desktop:5 video/x-ms-asf.desktop:7
+msgid "ASF Media"
+msgstr "ASF-sondosiero"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Add-In Macro Enabled"
+msgstr "Mikrosoft-Excel-dokumento"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.binary.macroEnabled.12.desktop:6
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Macro Enabled"
+msgstr "Mikrosoft-Excel-dokumento"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template Macro Enabled"
+msgstr "Mikrosoft-Excel-dokumento"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Add-In Macro Enabled"
+msgstr "Mikrosoft-PowerPoint-dokumento"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.presentation.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Macro Enabled"
+msgstr "Mikrosoft-PowerPoint-dokumento"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.slideshow.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow Macro Enabled"
+msgstr "Mikrosoft-PowerPoint-dokumento"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template Macro Enabled"
+msgstr "Mikrosoft-PowerPoint-dokumento"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.document.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Macro Enabled"
+msgstr "Mikrosoft-Word-dokumento"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template Macro Enabled"
+msgstr "Mikrosoft-Word-dokumento"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.chart.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Chart"
+msgstr "OASIS OpenDocument Skemo"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.database.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "OASIS OpenDocument Database"
+msgstr "OASIS OpenDocument Skemo"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.formula.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Formula"
+msgstr "OASIS OpenDocument Formulo"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics (Flat XML)"
+msgstr "OASIS OpenDocument Grafikajhoj (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics Template"
+msgstr "Malfermoficeja grafikdokumenta ŝablono"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics"
+msgstr "OASIS OpenDocument Grafikajhoj"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.image.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Image"
+msgstr "OASIS OpenDocument Bildo"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation (Flat XML)"
+msgstr "OpenDocument prezentaĵo (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation Template"
+msgstr "OpenDocument ŝablono por la prezentilo"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation"
+msgstr "OpenDocument prezentaĵo"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet (Flat XML)"
+msgstr "OpenDocument tabelkalkulilo (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet Template"
+msgstr "OpenDocument ŝablono por la tabulkalkulilo"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet"
+msgstr "OpenDocument tabelkalkulilo"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text (Flat XML)"
+msgstr "OASIS OpenDocument teksto (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text Template"
+msgstr "OASIS OpenDocument tekstodokumentŝablono"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text"
+msgstr "OASIS OpenDocument teksto"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.slideshow.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow"
+msgstr "Mikrosoft-PowerPoint-dokumento"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template"
+msgstr "Mikrosoft-PowerPoint-dokumento"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template"
+msgstr "Mikrosoft-Excel-dokumento"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template"
+msgstr "Mikrosoft-Word-dokumento"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.palm.desktop:6
+msgid "Palm Document"
+msgstr "Palm-dokumento"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.rn-realmedia.desktop:6
+msgid "RealMedia File"
+msgstr "RealMedia dosiero"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.calc.desktop:6
+msgid "StarOffice Calc Spreadsheet"
+msgstr "Steloficeja tabelkalkulilo"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.chart.desktop:6
+msgid "StarOffice Chart"
+msgstr "Steloficeja diagramo"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.draw.desktop:6
+msgid "StarOffice Drawing"
+msgstr "Steloficeja desegno"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.impress.desktop:6
+msgid "StarOffice Impress Presentation"
+msgstr "Steloficeja prezentilo"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.math.desktop:6
+msgid "StarOffice Math Document"
+msgstr "Steloficeja matematika dokumento"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer-global.desktop:6
+msgid "StarOffice Writer Master Document"
+msgstr "Steloficeja skribila ĉefdokumento"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer.desktop:6
+msgid "StarOffice Writer Document"
+msgstr "Steloficeja skribila dokumento"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.base.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Database"
+msgstr "OpenOffice.org datumbazo"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet"
+msgstr "Malfermoficeja tabelkalkulilo"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet Template"
+msgstr "Malfermoficeja tabelkalkulilŝablono"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Drawing"
+msgstr "Malfermoficeja desegnilo"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Drawing Template"
+msgstr "Malfermoficeja desegnilŝablono"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Presentation"
+msgstr "Malfermoficeja prezentilo"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Presentation Template"
+msgstr "Malfermoficeja prezentilŝablono"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Text Document"
+msgstr "Malfermoficeja tekstodokumento"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.master.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Master Text Document"
+msgstr "Malfermoficeja ĉeftekstodokumento"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Text Document Template"
+msgstr "Malfermoficeja tekstodokumentŝablono"
+
+#. Comment
+#: application/wordperfect.desktop:6
+msgid "WordPerfect Document"
+msgstr "WordPerfect-dokumento"
+
+#. Comment
+#: application/x-7z.desktop:6
+msgid "7-Zip Archive"
+msgstr "Zip-arĥivo"
+
+#. Comment
+#: application/x-abiword.desktop:4
+msgid "AbiWord Document"
+msgstr "AbiWord-dokumento"
+
+#. Comment
+#: application/x-ace.desktop:6
+msgid "ACE Archive"
+msgstr "ACE-arĥivo"
+
+#. Comment
+#: application/x-afm.desktop:2
+msgid "PostScript Font Metrics"
+msgstr "Postskripto-1-Tiparo"
+
+#. Comment
+#: application/x-amipro.desktop:6
+msgid "Lotus AmiPro Document"
+msgstr "Lotus-AmiPro-dokumento"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixgraphics.desktop:6
+msgid "Applix Graphics Document"
+msgstr "Apliks-grafiko"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixspread.desktop:6
+msgid "Applix Spreadsheets Document"
+msgstr "Apliks-kalkultabelo"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixword.desktop:6
+msgid "Applix Words Document"
+msgstr "Apliks-teksto"
+
+#. Comment
+#: application/x-arc.desktop:6
+msgid "ARC Archive"
+msgstr "ARC-arĥivo"
+
+#. Comment
+#: application/x-archive.desktop:3
+msgid "Ar Archive"
+msgstr "Ar-arĥivo"
+
+#. Comment
+#: application/x-arj.desktop:6
+msgid "ARJ Archive"
+msgstr "ARJ-arĥivo"
+
+#. Comment
+#: application/x-awk.desktop:2
+msgid "AWK Script"
+msgstr "AWK-skripto"
+
+#. Comment
+#: application/x-bittorrent.desktop:3
+msgid "BitTorrent Download"
+msgstr "BitTorrent-ŝarĝo"
+
+#. Comment
+#: application/x-bz2dvi.desktop:2
+msgid "Bzip2 Compressed DVI File"
+msgstr "Bzip2-densita DVI-dosiero"
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip.desktop:3
+msgid "Bzip File"
+msgstr "Bzip-dosiero"
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip2.desktop:3
+msgid "Bzip2 File"
+msgstr "Bzip2-dosiero"
+
+#. Comment
+#: application/x-cda.desktop:3
+msgid "CD Audio"
+msgstr "KD-sono"
+
+#. Comment
+#: application/x-compress.desktop:6
+msgid "UNIX Compressed File"
+msgstr "UNIX-compress - dosiero"
+
+#. Comment
+#: application/x-core.desktop:6
+msgid "Program Crash Data"
+msgstr "Protokolo de mortanta programo"
+
+#. Comment
+#: application/x-cpio.desktop:6
+msgid "CPIO Archive"
+msgstr "CPIO-arĥivo"
+
+#. Comment
+#: application/x-cue.desktop:6
+msgid "CDRWIN Cue-Sheet"
+msgstr "CDRWIN-formdosiero"
+
+#. Comment
+#: application/x-dbase.desktop:6
+msgid "dBASE Document"
+msgstr "dBASE-dokumento"
+
+#. Comment
+#: application/x-deb.desktop:6 application/x-debian-package.desktop:7
+msgid "Debian Package"
+msgstr "Debian-pakaĵo"
+
+#. Comment
+#: application/x-designer.desktop:2
+msgid "TQt/Qt Designer File"
+msgstr "TQt/Qt-desegnilo-dosiero"
+
+#. Comment
+#: application/x-desktop.desktop:2
+msgid "Desktop Config File"
+msgstr "Tabula agordo-dosiero"
+
+#. Comment
+#: application/x-dvi.desktop:2
+msgid "TeX Device Independent File"
+msgstr "TeX-DVI-dosiero"
+
+#. Comment
+#: application/x-egon.desktop:6
+msgid "Egon Animator"
+msgstr "Egon-vivigilo"
+
+#. Comment
+#: application/x-executable-script.desktop:2
+msgid "Script (possibly executable)"
+msgstr "Eble lanĉigebla skripto."
+
+#. Comment
+#: application/x-executable.desktop:2
+msgid "Executable File"
+msgstr "Programo"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-bdf.desktop:6
+msgid "BDF Bitmap Font"
+msgstr "BDF-bitmapa tiparo"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ghostscript.desktop:6
+msgid "Ghostscript Font"
+msgstr "Postskripta tiparo"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-otf.desktop:2
+msgid "OpenType Font"
+msgstr "OpenType-Tiparo"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-pcf.desktop:6
+msgid "PCF Bitmap Font"
+msgstr "PCF-bitmapa tiparo"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-snf.desktop:6
+msgid "SNF Bitmap Font"
+msgstr "SNF-bitmapa tiparo"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-speedo.desktop:6
+msgid "Speedo Font"
+msgstr "Speedo-Tiparo"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttc.desktop:2
+msgid "TrueType Font Collection"
+msgstr "TrueType-Tiparkolekto"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttf.desktop:2
+msgid "TrueType Font"
+msgstr "TrueType-Tiparo"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-type1.desktop:6
+msgid "PostScript Type1 Font"
+msgstr "Postskripto-1-Tiparo"
+
+#. Comment
+#: application/x-gettext.desktop:2
+msgid "GNU Gettext Message Catalog"
+msgstr "Mesaĝkatalogo (Gettext)"
+
+#. Comment
+#: application/x-gnumeric.desktop:6
+msgid "GNUmeric Spreadsheet"
+msgstr "GNUmeric-kalkultabelo"
+
+#. Comment
+#: application/x-graphite.desktop:7
+msgid "Graphite Scientific Graph"
+msgstr "Grafito - Sciencaj grafikoj"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzdvi.desktop:2
+msgid "Gzip Compressed DVI File"
+msgstr "DVI-dosiero densigita per Gzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzip.desktop:3
+msgid "Gzip File"
+msgstr "Gzip-dosiero"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzpostscript.desktop:2
+msgid "Gzipped PostScript File"
+msgstr "Gzip-kunpremita postskripta dosiero"
+
+#. Comment
+#: application/x-hancomword.desktop:6
+msgid "HancomWord Document"
+msgstr "Hancom-Word-dokumento"
+
+#. Comment
+#: application/x-ica.desktop:3
+msgid "Citrix ICA Client Configuration"
+msgstr "Agordo de Citriks-ICA-Kliento"
+
+#. Comment
+#: application/x-iso.desktop:6
+msgid "ISO9660 Image File"
+msgstr "ISO9660-identkopia dosiero"
+
+#. Comment
+#: application/x-jar.desktop:6
+msgid "Java Archive"
+msgstr "Javo-arĥivo"
+
+#. Comment
+#: application/x-java-applet.desktop:3
+msgid "Java Applet"
+msgstr "Javaplikaĵo"
+
+#. Comment
+#: application/x-java-jnlp-file.desktop:4
+msgid "Java Web Start application"
+msgstr "Java Web Start aplikaĵo"
+
+#. Comment
+#: application/x-javascript.desktop:6 text/javascript.desktop:5
+msgid "JavaScript File"
+msgstr "Javskripta dosiero"
+
+#. Comment
+#: application/x-karbon.desktop:7
+msgid "Karbon14 Document"
+msgstr "Karbon14-dokumento"
+
+#. Comment
+#: application/x-kchart.desktop:6
+msgid "KChart Document"
+msgstr "KKarto-dokumento"
+
+#. Comment
+#: application/x-kcsrc.desktop:6
+msgid "TDE Color Theme"
+msgstr "TDE-Etoso"
+
+#. Comment
+#: application/x-kformula.desktop:6
+msgid "KFormula Document"
+msgstr "KFormulo-dokumento"
+
+#. Comment
+#: application/x-kivio.desktop:7
+msgid "Kivio Document"
+msgstr "Kivio-dokumento"
+
+#. Comment
+#: application/x-kontour.desktop:3
+msgid "Kontour Document"
+msgstr "Kontour-Vektorgrafiko"
+
+#. Comment
+#: application/x-kpovmodeler.desktop:2
+msgid "KPovModeler File"
+msgstr "Dosiero de Povray-modelilo"
+
+#. Comment
+#: application/x-kpresenter.desktop:7
+msgid "KPresenter Document"
+msgstr "Prezentilo-dokumento"
+
+#. Comment
+#: application/x-krita.desktop:7
+msgid "Krita Document"
+msgstr "Krito-dokumento"
+
+#. Comment
+#: application/x-kspread.desktop:7
+msgid "KSpread Document"
+msgstr "Tabelkalkulilo-dokumento"
+
+#. Comment
+#: application/x-kudesigner.desktop:3
+msgid "Kugar Report Template"
+msgstr "Raportila ŝablono"
+
+#. Comment
+#: application/x-kugar.desktop:6
+msgid "Kugar Data File"
+msgstr "Dosiero de Raportilo"
+
+#. Comment
+#: application/x-kword.desktop:7
+msgid "KWord Document"
+msgstr "Verkilo-dokumento"
+
+#. Comment
+#: application/x-lha.desktop:3
+msgid "Lha Archive"
+msgstr "Lha-arĥivo"
+
+#. Comment
+#: application/x-linguist.desktop:6
+msgid "Qt Translation Source File"
+msgstr "Qta tradukfontdosiero"
+
+#. Comment
+#: application/x-lyx.desktop:2
+msgid "LyX Document"
+msgstr "LyX-dokumento"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzip.desktop:7
+msgid "LZIP File"
+msgstr "LZIP-dosiero"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzma.desktop:7
+msgid "LZMA File"
+msgstr "LZMA-dosiero"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzop.desktop:6
+msgid "Lzopped File"
+msgstr "Lzop-dosiero"
+
+#. Comment
+#: application/x-magicpoint.desktop:6
+msgid "MagicPoint Presentation"
+msgstr "MagicPoint-Prezento"
+
+#. Comment
+#: application/x-mimearchive.desktop:6
+msgid "Mime Encapsulated Web Archive"
+msgstr "MIME Enkapsuligita Veb-arkivo"
+
+#. Comment
+#: application/x-mplayer2.desktop:8
+msgid "Microsoft Media Format"
+msgstr "Microsoft Media-Formato"
+
+#. Comment
+#: application/x-msdos-program.desktop:2
+msgid "Windows Executable"
+msgstr "Vindoza rulaĵo"
+
+#. Comment
+#: application/x-mswrite.desktop:6
+msgid "Microsoft Write Document"
+msgstr "Mikrosoft-Write-dokumento"
+
+#. Comment
+#: application/x-nzb.desktop:3
+msgid "NewzBin Usenet Index"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-object.desktop:6
+msgid "Object Code"
+msgstr "Objektkodo"
+
+#. Comment
+#: application/x-pak.desktop:6
+msgid "PAK File Archive"
+msgstr "PAK-arĥivo"
+
+#. Comment
+#: application/x-perl-module.desktop:2
+msgid "Perl Module"
+msgstr "Perlmoduloj"
+
+#. Comment
+#: application/x-perl.desktop:2 text/x-perl.desktop:2
+msgid "Perl Program"
+msgstr "Perlprogramo"
+
+#. Comment
+#: application/x-php.desktop:2
+msgid "PHP Script"
+msgstr "PHP-skripto"
+
+#. Comment
+#: application/x-pkcs12.desktop:6
+msgid "PKCS#12 Certificate Bundle"
+msgstr "PKCS#12-Atestilaro"
+
+#. Comment
+#: application/x-pw.desktop:3
+msgid "Pathetic Writer Document"
+msgstr "Patosa Skribildokumento"
+
+#. Comment
+#: application/x-python-bytecode.desktop:6
+msgid "Python Bytecode"
+msgstr "Piton-kompilaĵo"
+
+#. Comment
+#: application/x-python.desktop:2 text/x-python.desktop:2
+msgid "Python Program"
+msgstr "Piton-programo"
+
+#. Comment
+#: application/x-quattropro.desktop:6
+msgid "Quattro Pro Document"
+msgstr "Quattro Pro - dokumento"
+
+#. Comment
+#: application/x-rar.desktop:6
+msgid "Rar Archive"
+msgstr "Rar-arĥivo"
+
+#. Comment
+#: application/x-rpm.desktop:7
+msgid "RPM Package File"
+msgstr "RPM-pakaĵo"
+
+#. Comment
+#: application/x-ruby.desktop:2
+msgid "Ruby Program"
+msgstr "Rubiprogramo"
+
+#. Comment
+#: application/x-sharedlib.desktop:2
+msgid "Shared Library"
+msgstr "Komuna funkcibiblioteko"
+
+#. Comment
+#: application/x-shellscript.desktop:2 text/x-shellscript.desktop:2
+msgid "Shell Script"
+msgstr "Komandoskripto"
+
+#. Comment
+#: application/x-shockwave-flash.desktop:6
+msgid "Shockwave Flash Media"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-siag.desktop:3
+msgid "Siag Spreadsheet"
+msgstr "Siag-Tabelkalkulilo"
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite2.desktop:6
+msgid "SQLite2 Database File"
+msgstr "SQLite2 datumbaza dosiero"
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite3.desktop:6
+msgid "SQLite3 Database File"
+msgstr "SQLite3 datumbaza dosiero"
+
+#. Comment
+#: application/x-tar.desktop:6
+msgid "Tar Archive"
+msgstr "Tar-arĥivo"
+
+#. Comment
+#: application/x-tarz.desktop:3
+msgid "Compressed Tar Archive"
+msgstr "Kunpremita Tar-arĥivo"
+
+#. Comment
+#: application/x-tbz.desktop:2
+msgid "Bzip2-ed Tar Archive"
+msgstr "Bzip2-Tar-arĥivo"
+
+#. Comment
+#: application/x-tde-wallet.desktop:4
+msgid "TDE Wallet File"
+msgstr "TDEa sekretejodosiero"
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-gf.desktop:2
+msgid "Generic Font"
+msgstr "Genera tipardosiero"
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-pk.desktop:2
+msgid "Packed Font"
+msgstr "Pakita tipardosiero"
+
+#. Comment
+#: application/x-tgif.desktop:2
+msgid "TGIF Document"
+msgstr "TGif-dokumento"
+
+#. Comment
+#: application/x-tgz.desktop:6
+msgid "Gzipped Tar Archive"
+msgstr "Gzip-Tar-arĥivo"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlz.desktop:7
+msgid "LZIP Tar Archive"
+msgstr "LZIP-Tar-arĥivo"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlzma.desktop:7
+msgid "LZMA Tar Archive"
+msgstr "LZMA-Tar-arĥivo"
+
+#. Comment
+#: application/x-trash.desktop:6
+msgid "Backup File"
+msgstr "Sekurkopia-dosiero"
+
+#. Comment
+#: application/x-troff-man.desktop:2
+msgid "Troff Document with Manpage Macros"
+msgstr "Troff-dokumento kun \"man\"-makrooj"
+
+#. Comment
+#: application/x-troff.desktop:2
+msgid "Troff Document"
+msgstr "Troff-dokumento"
+
+#. Comment
+#: application/x-txz.desktop:6
+msgid "Xzipped Tar Archive"
+msgstr "Xzip-Tar-arĥivo"
+
+#. Comment
+#: application/x-tzo.desktop:3
+msgid "Lzopped Tar Archive"
+msgstr "Lzop-Tar-arĥivo"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kexi.desktop:7
+msgid "Kexi Project File"
+msgstr "Projektdosiero de Kexi"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kplato.desktop:3
+msgid "KPlato Project Management Document"
+msgstr "Projektadministrada dokumento de KPlato"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kugar.mixed.desktop:6
+msgid "Kugar Archive File"
+msgstr "Kugar-arĥivo"
+
+#. Comment
+#: application/x-webarchive.desktop:2
+msgid "Web Archive"
+msgstr "Reta-arĥivo"
+
+#. Comment
+#: application/x-x509-ca-cert.desktop:6
+msgid "DER, PEM, or Netscape Encoded X.509 Certificate"
+msgstr "DERe, PEMe aŭ Netskape ĉifrita X.509-atestilo"
+
+#. Comment
+#: application/x-xliff.desktop:6
+msgid "XLIFF Translation File"
+msgstr "XLIFF tradukfontdosiero"
+
+#. Comment
+#: application/x-xz.desktop:3
+msgid "Xzip File"
+msgstr "Xzip-dosiero"
+
+#. Comment
+#: application/x-zerosize.desktop:2
+msgid "Empty Document"
+msgstr "Malplena dokumento"
+
+#. Comment
+#: application/x-zip.desktop:6
+msgid "Zip Archive"
+msgstr "Zip-arĥivo"
+
+#. Comment
+#: application/x-zoo.desktop:6
+msgid "Zoo Archive"
+msgstr "Zoo-arĥivo"
+
+#. Comment
+#: application/xhtml+xml.desktop:2
+msgid "XHTML Family Document"
+msgstr "Dokumento de XHTML-familio"
+
+#. Comment
+#: application/xml-dtd.desktop:2
+msgid "XML DTD Document"
+msgstr "XML-DTD-dokumento"
+
+#. Comment
+#: application/xml.desktop:2 text/xml.desktop:2
+msgid "XML Document"
+msgstr "XML-dokumento"
+
+#. Comment
+#: application/xsd.desktop:2
+msgid "W3C XML Schema"
+msgstr "W3C XML-protokolo"
+
+#. Comment
+#: audio/aac.desktop:6
+msgid "AAC Sound"
+msgstr "AAC-sono"
+
+#. Comment
+#: audio/ac3.desktop:6
+msgid "Dolby AC3 Sound"
+msgstr "Dolby-AC3-sono"
+
+#. Comment
+#: audio/basic.desktop:3
+msgid "ULAW (Sun) Audio"
+msgstr "ULAW (Sun) sondosiero"
+
+#. Comment
+#: audio/mp4.desktop:6
+msgid "MPEG-4 Audio"
+msgstr "MPEG4-sondosiero"
+
+#. Comment
+#: audio/mpeg.desktop:8
+msgid "MPEG Audio"
+msgstr "MPEG-sondosiero"
+
+#. Comment
+#: audio/mpegurl.desktop:7 audio/x-mpegurl.desktop:5
+msgid "Streaming MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr "elsendata MPEG-3-sondosiero"
+
+#. Comment
+#: audio/prs.sid.desktop:6
+msgid "C64 SID Music"
+msgstr "C64-SID-sono"
+
+#. Comment
+#: audio/vnd.rn-realaudio.desktop:7 audio/x-pn-realaudio.desktop:5
+msgid "RealAudio File"
+msgstr "RealAŭdio-dosiero"
+
+#. Comment
+#: audio/vorbis.desktop:6 audio/x-vorbis.desktop:6
+msgid "Ogg Vorbis Audio"
+msgstr "Ogg-Vorbis-sonoro"
+
+#. Comment
+#: audio/x-adpcm.desktop:3
+msgid "PCM Audio"
+msgstr "PCM-sondosiero"
+
+#. Comment
+#: audio/x-aiff.desktop:3
+msgid "AIFF/Amiga Audio"
+msgstr "AIFF/Amiga-sondosiero"
+
+#. Comment
+#: audio/x-flac.desktop:3
+msgid "FLAC Audio"
+msgstr "FLAC-sono"
+
+#. Comment
+#: audio/x-matroska.desktop:6
+msgid "Matroska Audio"
+msgstr "Matroska-sono"
+
+#. Comment
+#: audio/x-midi.desktop:6
+msgid "MIDI Audio"
+msgstr "MIDI-sondosiero"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mod.desktop:6
+msgid "Amiga Soundtracker Audio"
+msgstr "Amiga soundtracker - sondosiero"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp2.desktop:7
+msgid "MPEG Layer 2 Audio"
+msgstr "MPEG-2-sondosiero"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp3.desktop:7
+msgid "MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr "MPEG-3-sondosiero"
+
+#. Comment
+#: audio/x-ms-wma.desktop:6
+msgid "Windows Media Audio"
+msgstr "Vindoza Meta-sondosiero"
+
+#. Comment
+#: audio/x-musepack.desktop:6
+msgid "Musepack Audio"
+msgstr "Musepack-sondosiero"
+
+#. Comment
+#: audio/x-oggflac.desktop:6
+msgid "Ogg FLAC Audio"
+msgstr "OGG-FLAC-sono"
+
+#. Comment
+#: audio/x-pn-realaudio-plugin.desktop:5
+msgid "RealAudio Plugin File"
+msgstr "RealAŭdio-kromprogrameta dosiero"
+
+#. Comment
+#: audio/x-scpls.desktop:4
+msgid "MP3 ShoutCast Playlist"
+msgstr "MP3 - ludlisto"
+
+#. Comment
+#: audio/x-speex.desktop:6
+msgid "Speex Audio"
+msgstr "Speex-sono"
+
+#. Comment
+#: audio/x-wav.desktop:6
+msgid "WAV Audio"
+msgstr "WAV-sondosiero"
+
+#. Comment
+#: image/cgm.desktop:6
+msgid "Computer Graphics Metafile"
+msgstr "CGM-grafiko"
+
+#. Comment
+#: image/fax-g3.desktop:6
+msgid "CCITT G3 Fax"
+msgstr "CCITT-g3-faksdosiero"
+
+#. Comment
+#: image/fits.desktop:6
+msgid "FITS Image"
+msgstr "FITS Bildo"
+
+#. Comment
+#: image/gif.desktop:6
+msgid "GIF Image"
+msgstr "GIF-grafiko"
+
+#. Comment
+#: image/jp2.desktop:6
+msgid "JPEG 2000 Image"
+msgstr "JPEG-2000-grafiko"
+
+#. Comment
+#: image/jpeg.desktop:6 image/pjpeg.desktop:7
+msgid "JPEG Image"
+msgstr "JPEG-grafiko"
+
+#. Comment
+#: image/png.desktop:6
+msgid "PNG Image"
+msgstr "PNG-grafiko"
+
+#. Comment
+#: image/svg+xml.desktop:7
+msgid "Scalable Vector Graphics"
+msgstr "Pligrandigeblaj vektorgrafikoj"
+
+#. Comment
+#: image/tiff.desktop:6
+msgid "TIFF Image"
+msgstr "TIFF-grafiko"
+
+#. Comment
+#: image/x-bmp.desktop:6
+msgid "BMP Image"
+msgstr "BMP-grafiko"
+
+#. Comment
+#: image/x-dds.desktop:6
+msgid "DirectDraw Surface"
+msgstr "Rekta desegnosurfaco"
+
+#. Comment
+#: image/x-djvu-2.desktop:6 image/x-djvu.desktop:6
+msgid "DjVu Document"
+msgstr "DjVu-dokumento"
+
+#. Comment
+#: image/x-eps.desktop:6
+msgid "Encapsulated PostScript Image"
+msgstr "EPS-bildo"
+
+#. Comment
+#: image/x-exr.desktop:6
+msgid "ILM EXR Image"
+msgstr "ILM-EXR-grafiko"
+
+#. Comment
+#: image/x-hdr.desktop:6
+msgid "High Dynamic Range Image"
+msgstr "Grafiko kun Alta Dinamika Vasteco"
+
+#. Comment
+#: image/x-ico.desktop:6
+msgid "Windows Icon"
+msgstr "Vindoza piktogramo"
+
+#. Comment
+#: image/x-jng.desktop:6
+msgid "JNG Image"
+msgstr "JNG-grafiko"
+
+#. Comment
+#: image/x-msod.desktop:6
+msgid "Microsoft Office Drawing"
+msgstr "MS-Oficeja desegno"
+
+#. Comment
+#: image/x-pcx.desktop:6
+msgid "PCX Image"
+msgstr "PCX-grafiko"
+
+#. Comment
+#: image/x-photo-cd.desktop:6
+msgid "PhotoCD Image"
+msgstr "Fotodisko-grafiko"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-bitmap.desktop:6
+msgid "Portable Bitmap Image"
+msgstr "Portebla grafiko (PBM)"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-greymap.desktop:6
+msgid "Portable Graymap Image"
+msgstr "Portebla griza grafiko (PGM)"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-pixmap.desktop:6
+msgid "Portable Pixmap Image"
+msgstr "Portebla grafiko (PPM)"
+
+#. Comment
+#: image/x-raw.desktop:6
+msgid "RAW Camera Image"
+msgstr "RAW Fotila Bildo"
+
+#. Comment
+#: image/x-rgb.desktop:6
+msgid "SGI Image (RGB)"
+msgstr "SGI-grafiko (rvb)"
+
+#. Comment
+#: image/x-targa.desktop:6
+msgid "Truevision Targa Image"
+msgstr "TARGA-grafiko"
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.adobe.photoshop.desktop:6
+msgid "Adobe Photoshop Image"
+msgstr "Adobe-Fotoŝopo-grafiko"
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.trolltech.qpicture.desktop:6
+msgid "QPicture Metafile"
+msgstr "Qt Meta-bildodosiero"
+
+#. Comment
+#: image/x-wmf.desktop:6
+msgid "Windows MetaFile"
+msgstr "Vindoza Meta-grafiko-dosiero"
+
+#. Comment
+#: image/x-xbm.desktop:6
+msgid "X BitMap Image"
+msgstr "XBitmap-grafiko"
+
+#. Comment
+#: image/x-xcf-gimp.desktop:2
+msgid "GIMP Native Image Format"
+msgstr "GIMP-grafiko"
+
+#. Comment
+#: image/x-xcursor.desktop:5
+msgid "X11 Mouse Cursor"
+msgstr "X11-muskursoro"
+
+#. Comment
+#: image/x-xfig.desktop:6
+msgid "XFig File"
+msgstr "XFig-dosiero"
+
+#. Comment
+#: image/x-xpm.desktop:6
+msgid "X PixMap Image"
+msgstr "XPixmap-grafiko"
+
+#. Comment
+#: inode/block.desktop:2
+msgid "Block Device"
+msgstr "blokaparato"
+
+#. Comment
+#: inode/chardevice.desktop:2
+msgid "Character Device"
+msgstr "signoaparato"
+
+#. Comment
+#: inode/directory-locked.desktop:2
+msgid "Locked Folder"
+msgstr "Ŝlosita dosierujo"
+
+#. Comment
+#: inode/directory.desktop:2
+msgid "Folder"
+msgstr "Dosierujo"
+
+#. Comment
+#: inode/fifo.desktop:2
+msgid "Pipe"
+msgstr "Dukto"
+
+#. Comment
+#: inode/socket.desktop:2
+msgid "Socket"
+msgstr "Kontaktilo"
+
+#. Comment
+#: message/news.desktop:6
+msgid "Usenet News Message"
+msgstr "Diskutgrupa mesaĝo"
+
+#. Comment
+#: message/rfc822.desktop:6
+msgid "Email Message"
+msgstr "Retpoŝta mesaĝo"
+
+#. Comment
+#: model/vrml.desktop:5
+msgid "VRML Model"
+msgstr "VRML-Modelo"
+
+#. Comment
+#: multipart/mixed.desktop:5
+msgid "Compound Document"
+msgstr "Kombinita-dokumento"
+
+#. Comment
+#: multipart/x-mixed-replace.desktop:5
+msgid "Stream of Data (Server Push)"
+msgstr "Datumfluo (servosendata)"
+
+#. Comment
+#: text/calendar.desktop:2
+msgid "iCalendar File"
+msgstr "iKalendara dosiero"
+
+#. Comment
+#: text/css.desktop:3
+msgid "Cascading Style Sheet"
+msgstr "CSS - Stildifino"
+
+#. Comment
+#: text/docbook.desktop:2
+msgid "DocBook Document"
+msgstr "DocBook-dokumento"
+
+#. Comment
+#: text/enriched.desktop:3
+msgid "Lightly Enriched Text Document"
+msgstr "Iomete riĉigita tekstdokumento"
+
+#. Comment
+#: text/html.desktop:2
+msgid "HTML Document"
+msgstr "HTML-dokumento"
+
+#. Comment
+#: text/plain.desktop:3
+msgid "Plain Text Document"
+msgstr "Plena teksto"
+
+#. Comment
+#: text/rdf.desktop:3
+msgid "Resource Description Framework File"
+msgstr "Risurcopriskriba kradodosiero (RTF)"
+
+#. Comment
+#: text/rss.desktop:3
+msgid "RDF Site Summary"
+msgstr "Resumo pri la RTF-retejo"
+
+#. Comment
+#: text/rtf.desktop:3
+msgid "RTF Document"
+msgstr "RTF-dokumento"
+
+#. Comment
+#: text/sgml.desktop:3
+msgid "SGML Document"
+msgstr "SGML-dokumento"
+
+#. Comment
+#: text/vnd.abc.desktop:2
+msgid "ABC Music File"
+msgstr "ABC MuzikDosiero"
+
+#. Comment
+#: text/vnd.wap.wml.desktop:6
+msgid "WML Document"
+msgstr "WML-dokumento"
+
+#. Comment
+#: text/x-adasrc.desktop:2
+msgid "Ada Source File"
+msgstr "Ada-fontoj"
+
+#. Comment
+#: text/x-bibtex.desktop:2
+msgid "Bibliographic Data (Bibtex)"
+msgstr "Bibliografia datumo (bibtex)"
+
+#. Comment
+#: text/x-c++hdr.desktop:2
+msgid "C++ Header File"
+msgstr "C++-difindosiero"
+
+#. Comment
+#: text/x-c++src.desktop:2
+msgid "C++ Source File"
+msgstr "C++-fontkodo"
+
+#. Comment
+#: text/x-chdr.desktop:2
+msgid "C Header File"
+msgstr "C-difinoj"
+
+#. Comment
+#: text/x-csrc.desktop:2
+msgid "C Source File"
+msgstr "C-fontoj"
+
+#. Comment
+#: text/x-csv.desktop:7
+msgid "Text File with Comma Separated Values"
+msgstr "Tekstdosiero (Komo-apartigitaj valoroj)"
+
+#. Comment
+#: text/x-diff.desktop:3
+msgid "Differences Between Files"
+msgstr "Diferencoj inter dosieroj"
+
+#. Comment
+#: text/x-hex.desktop:7
+msgid "Intel® Hexadecimal Object File Format"
+msgstr "Deksessuma objektdosierformo de Intel®"
+
+#. Comment
+#: text/x-java.desktop:2
+msgid "Java Source File"
+msgstr "Java-fontoj"
+
+#. Comment
+#: text/x-katefilelist.desktop:2
+msgid "File List (for the Kate File List Loader Plugin)"
+msgstr "Dosierlisto (por la \"Kate\"-dosierlista-kromaĵo)"
+
+#. Comment
+#: text/x-latex.desktop:2
+msgid "LaTeX Document"
+msgstr "LaTeX-dokumento"
+
+#. Comment
+#: text/x-ldif.desktop:2
+msgid "LDAP Addressbook"
+msgstr "LDAPa adresaro"
+
+#. Comment
+#: text/x-log.desktop:3
+msgid "Application Log File"
+msgstr "Aplikaĵa protokoldosiero"
+
+#. Comment
+#: text/x-makefile.desktop:3
+msgid "Makefile"
+msgstr "Muntdosiero"
+
+#. Comment
+#: text/x-moc.desktop:3
+msgid "Qt Meta Object File"
+msgstr "Qt Meta-objekt-dosiero"
+
+#. Comment
+#: text/x-mswinurl.desktop:6
+msgid "Internet Shortcut"
+msgstr "Interreta ligo"
+
+#. Comment
+#: text/x-objchdr.desktop:2
+msgid "Objective-C Header File"
+msgstr "Objekt-C-kapdosiero"
+
+#. Comment
+#: text/x-objcsrc.desktop:2
+msgid "Objective-C Source File"
+msgstr "Objekt-C-fontoj"
+
+#. Comment
+#: text/x-pascal.desktop:2
+msgid "Pascal Source File"
+msgstr "Paskal-fontoj"
+
+#. Comment
+#: text/x-tcl.desktop:2
+msgid "Tcl File"
+msgstr "Tcl-dosiero"
+
+#. Comment
+#: text/x-tex.desktop:2
+msgid "TeX File"
+msgstr "TeX-dosiero"
+
+#. Comment
+#: text/x-vcalendar.desktop:2
+msgid "vCalendar Interchange File"
+msgstr "Interŝanĝdosiero por vKalendaro"
+
+#. Comment
+#: text/x-vcard.desktop:2
+msgid "Electronic Business Card"
+msgstr "Elektronika Vizitkarto"
+
+#. Comment
+#: text/x-xslfo.desktop:2
+msgid "XSL Formating Object File"
+msgstr "XSL-dosiero kun formatobjektoj"
+
+#. Comment
+#: text/x-xslt.desktop:2
+msgid "XSLT Stylesheet File"
+msgstr "XSLT-dosiero"
+
+#. Comment
+#: uri/mms.desktop:5
+msgid "mms: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/mmst.desktop:5
+msgid "mmst: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/mmsu.desktop:5
+msgid "mmsu: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/pnm.desktop:5
+msgid "pnm: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/rtspt.desktop:5
+msgid "rtspt: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/rtspu.desktop:5
+msgid "rtspu: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: video/avi.desktop:7 video/x-msvideo.desktop:6
+msgid "Microsoft AVI Video"
+msgstr "Mikrosoft-AVI-video"
+
+#. Comment
+#: video/mp4.desktop:6
+msgid "MPEG-4 Video"
+msgstr "MPEG-4-video"
+
+#. Comment
+#: video/mpeg.desktop:6
+msgid "MPEG Video"
+msgstr "MPEG-video"
+
+#. Comment
+#: video/quicktime.desktop:6
+msgid "Quicktime Video"
+msgstr "Quicktime-video"
+
+#. Comment
+#: video/vnd.rn-realvideo.desktop:6
+msgid "RealVideo File"
+msgstr "RealVideo-dosiero"
+
+#. Comment
+#: video/x-flic.desktop:6
+msgid "Autodesk's FLIC File"
+msgstr "Autodesk-FLIC-dosiero"
+
+#. Comment
+#: video/x-flv.desktop:5
+msgid "Flash Video"
+msgstr "Flash-video"
+
+#. Comment
+#: video/x-matroska.desktop:6
+msgid "Matroska Video"
+msgstr "Matroska-video"
+
+#. Comment
+#: video/x-mng.desktop:6
+msgid "MNG Image"
+msgstr "MNG-grafiko"
+
+#. Comment
+#: video/x-ms-wmv.desktop:2
+msgid "Windows Media Video"
+msgstr "Vindoza medidosiero"
+
+#. Comment
+#: video/x-ogm.desktop:7
+msgid "Ogg/Ogm Video"
+msgstr "Ogg/Ogm-video"
+
+#. Comment
+#: video/x-theora.desktop:6
+msgid "Theora Video"
+msgstr "Theora-video"
diff --git a/translations/desktop_files/mimetypes/es.po b/translations/desktop_files/mimetypes/es.po
new file mode 100644
index 000000000..8ce9385be
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/mimetypes/es.po
@@ -0,0 +1,1655 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-02 16:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: es\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Comment
+#: all.desktop:4
+msgid "All Files and Folders"
+msgstr "Todos los archivos y directorios"
+
+#. Comment
+#: allfiles.desktop:4
+msgid "All Files"
+msgstr "Todos los archivos"
+
+#. Comment
+#: application/chm.desktop:2
+msgid "HTML Help Document"
+msgstr "Documento de ayuda HTML"
+
+#. Comment
+#: application/fits.desktop:4
+msgid "FITS Data"
+msgstr "Datos FITS"
+
+#. Comment
+#: application/illustrator.desktop:6
+msgid "Adobe Illustrator Document"
+msgstr "Documento de ilustración de Adobe"
+
+#. Comment
+#: application/java.desktop:5 application/x-java.desktop:6
+msgid "Java Class"
+msgstr "Clase Java"
+
+#. Comment
+#: application/mathml+xml.desktop:8
+msgid "MathML Document"
+msgstr "Documento de MathML"
+
+#. Comment
+#: application/mbox.desktop:5
+msgid "MBOX Mail Folder"
+msgstr "Carpeta de correo MBOX"
+
+#. Comment
+#: application/msexcel.desktop:7 application/vnd.ms-excel.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.sheet.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet"
+msgstr "Hoja de cálculo de Microsoft Excel"
+
+#. Comment
+#: application/mspowerpoint.desktop:7 application/vnd.ms-powerpoint.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.presentation.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
+msgstr "Presentación de Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/msword.desktop:8 application/vnd.ms-word.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.document.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document"
+msgstr "Documento de Microsoft Word"
+
+#. Comment
+#: application/octet-stream.desktop:5
+msgid "Unknown"
+msgstr "Desconocido"
+
+#. Comment
+#: application/ogg.desktop:9 application/x-ogg.desktop:8
+msgid "Ogg Multimedia"
+msgstr "Multimedia Ogg"
+
+#. Comment
+#: application/pdf.desktop:7
+msgid "PDF Document"
+msgstr "Documento PDF"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-encrypted.desktop:6
+msgid "PGP/MIME Encrypted Message Header"
+msgstr "Cabecera de mensaje cifrado PGP/MIME"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-keys.desktop:6
+msgid "OpenPGP Key Bundle"
+msgstr "Paquete de certificado OpenPGP"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-signature.desktop:5
+msgid "Detached OpenPGP Signature"
+msgstr "Firma suelta OpenPGP"
+
+#. Comment
+#: application/pgp.desktop:5
+msgid "PGP Encrypted or Signed Message"
+msgstr "Mensaje cifrado o firmado PGP/MIME"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs10.desktop:6
+msgid "S/MIME Certification Request"
+msgstr "Solicitud de certificación S/MIME"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-mime.desktop:6
+msgid "PKCS#7 (S/MIME) Formatted Data"
+msgstr "Datos formateados PKCS#7 (S/MIME)"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-signature.desktop:6
+msgid "Detached S/MIME Signature"
+msgstr "Firma suelta S/MIME"
+
+#. Comment
+#: application/postscript.desktop:7
+msgid "PostScript Document"
+msgstr "Documento PostScript"
+
+#. Comment
+#: application/relaxng.desktop:2
+msgid "RELAX NG"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/sieve.desktop:5
+msgid "SIEVE Mail Filter Script"
+msgstr "Script de filtro de correo SIEVE"
+
+#. Comment
+#: application/smil.desktop:6
+msgid "Synchronized Multimedia Integration Language"
+msgstr "Lenguaje de integración multimedia sincronizada"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.mozilla.xul+xml.desktop:7
+msgid "Mozilla XUL File"
+msgstr "Archivo XUL de Mozilla"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-access.desktop:5 application/x-msaccess.desktop:6
+msgid "Microsoft Access Database"
+msgstr "Base de datos de Microsoft Access"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-asf.desktop:5 video/x-ms-asf.desktop:7
+msgid "ASF Media"
+msgstr "Medios ASF"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Add-In Macro Enabled"
+msgstr "Hoja de cálculo de Microsoft Excel"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.binary.macroEnabled.12.desktop:6
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Macro Enabled"
+msgstr "Hoja de cálculo de Microsoft Excel"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template Macro Enabled"
+msgstr "Hoja de cálculo de Microsoft Excel"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Add-In Macro Enabled"
+msgstr "Presentación de Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.presentation.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Macro Enabled"
+msgstr "Presentación de Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.slideshow.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow Macro Enabled"
+msgstr "Presentación de Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template Macro Enabled"
+msgstr "Presentación de Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.document.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Macro Enabled"
+msgstr "Documento de Microsoft Word"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template Macro Enabled"
+msgstr "Documento de Microsoft Word"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.chart.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Chart"
+msgstr "Carta de OpenDocument OASIS"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.database.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "OASIS OpenDocument Database"
+msgstr "Carta de OpenDocument OASIS"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.formula.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Formula"
+msgstr "Fórmula de OpenDocument OASIS"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics (Flat XML)"
+msgstr "Gráfico de OpenDocument OASIS (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics Template"
+msgstr "Plantilla de documento gráfico de OpenDocument OASIS"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics"
+msgstr "Gráfico de OpenDocument OASIS"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.image.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Image"
+msgstr "Imagen de OpenDocument OASIS"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation (Flat XML)"
+msgstr "Presentación de OpenDocument OASIS (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation Template"
+msgstr "Plantilla de presentación de OpenDocument OASIS"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation"
+msgstr "Presentación de OpenDocument OASIS"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet (Flat XML)"
+msgstr "Hoja de cálculo de OpenDocument OASIS (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet Template"
+msgstr "Plantilla de hoja de cálculo de OpenDocument OASIS"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet"
+msgstr "Hoja de cálculo de OpenDocument OASIS"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text (Flat XML)"
+msgstr "texto de OpenDocument OASIS (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text Template"
+msgstr "Plantilla de documento de texto de OpenDocument OASIS"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text"
+msgstr "texto de OpenDocument OASIS"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.slideshow.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow"
+msgstr "Presentación de Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template"
+msgstr "Presentación de Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template"
+msgstr "Hoja de cálculo de Microsoft Excel"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template"
+msgstr "Documento de Microsoft Word"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.palm.desktop:6
+msgid "Palm Document"
+msgstr "Documento Palm"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.rn-realmedia.desktop:6
+msgid "RealMedia File"
+msgstr "Archivo de RealMedia"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.calc.desktop:6
+msgid "StarOffice Calc Spreadsheet"
+msgstr "Hoja de cálculo de StarOffice"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.chart.desktop:6
+msgid "StarOffice Chart"
+msgstr "Hoja de cálculo de StarOffice"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.draw.desktop:6
+msgid "StarOffice Drawing"
+msgstr "Dibujo de StarOffice"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.impress.desktop:6
+msgid "StarOffice Impress Presentation"
+msgstr "Presentación Impress de StarOffice"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.math.desktop:6
+msgid "StarOffice Math Document"
+msgstr "Documentos matemáticos de StarOffice"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer-global.desktop:6
+msgid "StarOffice Writer Master Document"
+msgstr "Documentos maestros de escritura de StarOffice"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer.desktop:6
+msgid "StarOffice Writer Document"
+msgstr "Documento de Microsoft Writer"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.base.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Database"
+msgstr "Base de datos de OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet"
+msgstr "Hoja de cálculo de OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet Template"
+msgstr "Plantilla de hoja de cálculo de OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Drawing"
+msgstr "Dibujo de OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Drawing Template"
+msgstr "Plantilla de dibujo de OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Presentation"
+msgstr "Presentación de OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Presentation Template"
+msgstr "Plantilla de presentación de OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Text Document"
+msgstr "Documento de texto de OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.master.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Master Text Document"
+msgstr "Documento de texto maestro de OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Text Document Template"
+msgstr "Plantilla de documento de texto de OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/wordperfect.desktop:6
+msgid "WordPerfect Document"
+msgstr "Documento de WordPerfect"
+
+#. Comment
+#: application/x-7z.desktop:6
+msgid "7-Zip Archive"
+msgstr "Archivo Zip-7"
+
+#. Comment
+#: application/x-abiword.desktop:4
+msgid "AbiWord Document"
+msgstr "Documento de AbiWord"
+
+#. Comment
+#: application/x-ace.desktop:6
+msgid "ACE Archive"
+msgstr "Archivo ACE"
+
+#. Comment
+#: application/x-afm.desktop:2
+msgid "PostScript Font Metrics"
+msgstr "Métrica de tipo de letra Postscript."
+
+#. Comment
+#: application/x-amipro.desktop:6
+msgid "Lotus AmiPro Document"
+msgstr "Documento AmiPro de Lotus"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixgraphics.desktop:6
+msgid "Applix Graphics Document"
+msgstr "Documento gráfico de Applix"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixspread.desktop:6
+msgid "Applix Spreadsheets Document"
+msgstr "Documento hoja de cálculo de Applix"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixword.desktop:6
+msgid "Applix Words Document"
+msgstr "Documento de texto de Applix"
+
+#. Comment
+#: application/x-arc.desktop:6
+msgid "ARC Archive"
+msgstr "Archivo ARC"
+
+#. Comment
+#: application/x-archive.desktop:3
+msgid "Ar Archive"
+msgstr "Archivo Ar"
+
+#. Comment
+#: application/x-arj.desktop:6
+msgid "ARJ Archive"
+msgstr "Archivo comprimido ARJ"
+
+#. Comment
+#: application/x-awk.desktop:2
+msgid "AWK Script"
+msgstr "Script de AWK"
+
+#. Comment
+#: application/x-bittorrent.desktop:3
+msgid "BitTorrent Download"
+msgstr "Descarga BitTorrent"
+
+#. Comment
+#: application/x-bz2dvi.desktop:2
+msgid "Bzip2 Compressed DVI File"
+msgstr "Archivo DVI comprimido con Bzip2"
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip.desktop:3
+msgid "Bzip File"
+msgstr "Archivo comprimido Bzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip2.desktop:3
+msgid "Bzip2 File"
+msgstr "Archivo comprimido Bzip2"
+
+#. Comment
+#: application/x-cda.desktop:3
+msgid "CD Audio"
+msgstr "CD de audio"
+
+#. Comment
+#: application/x-compress.desktop:6
+msgid "UNIX Compressed File"
+msgstr "Archivo comprimido de UNIX"
+
+#. Comment
+#: application/x-core.desktop:6
+msgid "Program Crash Data"
+msgstr "Datos sobre el fallo de un programa"
+
+#. Comment
+#: application/x-cpio.desktop:6
+msgid "CPIO Archive"
+msgstr "Archivo CPIO"
+
+#. Comment
+#: application/x-cue.desktop:6
+msgid "CDRWIN Cue-Sheet"
+msgstr "Hoja cue de CDRWIN"
+
+#. Comment
+#: application/x-dbase.desktop:6
+msgid "dBASE Document"
+msgstr "Documento dBase"
+
+#. Comment
+#: application/x-deb.desktop:6 application/x-debian-package.desktop:7
+msgid "Debian Package"
+msgstr "Paquete Debian"
+
+#. Comment
+#: application/x-designer.desktop:2
+msgid "TQt/Qt Designer File"
+msgstr "Archivo de TQt/Qt Designer"
+
+#. Comment
+#: application/x-desktop.desktop:2
+msgid "Desktop Config File"
+msgstr "Archivo de configuración del escritorio"
+
+#. Comment
+#: application/x-dvi.desktop:2
+msgid "TeX Device Independent File"
+msgstr "Archivo TeX independiente del dispositivo"
+
+#. Comment
+#: application/x-egon.desktop:6
+msgid "Egon Animator"
+msgstr "Archivo de Egon Animator"
+
+#. Comment
+#: application/x-executable-script.desktop:2
+msgid "Script (possibly executable)"
+msgstr "Procedimiento (probablemente ejecutable)"
+
+#. Comment
+#: application/x-executable.desktop:2
+msgid "Executable File"
+msgstr "Archivo ejecutable"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-bdf.desktop:6
+msgid "BDF Bitmap Font"
+msgstr "Tipo de letra bitmap BDF"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ghostscript.desktop:6
+msgid "Ghostscript Font"
+msgstr "Tipo de letra Ghostscript"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-otf.desktop:2
+msgid "OpenType Font"
+msgstr "Tipo de letra OpenType"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-pcf.desktop:6
+msgid "PCF Bitmap Font"
+msgstr "Tipo de letra bitmap PCF"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-snf.desktop:6
+msgid "SNF Bitmap Font"
+msgstr "Tipo de letra bitmap SNF"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-speedo.desktop:6
+msgid "Speedo Font"
+msgstr "Tipo de letra Speedo"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttc.desktop:2
+msgid "TrueType Font Collection"
+msgstr "Colección de tipos de letra TrueType"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttf.desktop:2
+msgid "TrueType Font"
+msgstr "Tipo de letra TrueType"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-type1.desktop:6
+msgid "PostScript Type1 Font"
+msgstr "Tipo de letra Postscript tipo 1"
+
+#. Comment
+#: application/x-gettext.desktop:2
+msgid "GNU Gettext Message Catalog"
+msgstr "Catálogo de mensajes de GNU Gettext"
+
+#. Comment
+#: application/x-gnumeric.desktop:6
+msgid "GNUmeric Spreadsheet"
+msgstr "Hoja de cálculo de GNUmeric"
+
+#. Comment
+#: application/x-graphite.desktop:7
+msgid "Graphite Scientific Graph"
+msgstr "Gráfica científica Graphite"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzdvi.desktop:2
+msgid "Gzip Compressed DVI File"
+msgstr "Archivo DVI comprimido con Gzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzip.desktop:3
+msgid "Gzip File"
+msgstr "Archivo comprimido Gzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzpostscript.desktop:2
+msgid "Gzipped PostScript File"
+msgstr "Archivo PostScript comprimido con Gzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-hancomword.desktop:6
+msgid "HancomWord Document"
+msgstr "Documento de HancomWord"
+
+#. Comment
+#: application/x-ica.desktop:3
+msgid "Citrix ICA Client Configuration"
+msgstr "Cliente de configuración Citrix ICA"
+
+#. Comment
+#: application/x-iso.desktop:6
+msgid "ISO9660 Image File"
+msgstr "Archivo de imagen ISO9660"
+
+#. Comment
+#: application/x-jar.desktop:6
+msgid "Java Archive"
+msgstr "Archivo Java"
+
+#. Comment
+#: application/x-java-applet.desktop:3
+msgid "Java Applet"
+msgstr "Applet de Java"
+
+#. Comment
+#: application/x-java-jnlp-file.desktop:4
+msgid "Java Web Start application"
+msgstr "Aplicación de Java Web Start"
+
+#. Comment
+#: application/x-javascript.desktop:6 text/javascript.desktop:5
+msgid "JavaScript File"
+msgstr "Archivo JavaScript"
+
+#. Comment
+#: application/x-karbon.desktop:7
+msgid "Karbon14 Document"
+msgstr "Documento de Karbon14"
+
+#. Comment
+#: application/x-kchart.desktop:6
+msgid "KChart Document"
+msgstr "Documento de KChart"
+
+#. Comment
+#: application/x-kcsrc.desktop:6
+msgid "TDE Color Theme"
+msgstr "Tema de color de TDE"
+
+#. Comment
+#: application/x-kformula.desktop:6
+msgid "KFormula Document"
+msgstr "Documento de KFormula"
+
+#. Comment
+#: application/x-kivio.desktop:7
+msgid "Kivio Document"
+msgstr "Documento de Kivio"
+
+#. Comment
+#: application/x-kontour.desktop:3
+msgid "Kontour Document"
+msgstr "Documento de Kontour"
+
+#. Comment
+#: application/x-kpovmodeler.desktop:2
+msgid "KPovModeler File"
+msgstr "Archivo de KPovModeler"
+
+#. Comment
+#: application/x-kpresenter.desktop:7
+msgid "KPresenter Document"
+msgstr "Documento de KPresenter"
+
+#. Comment
+#: application/x-krita.desktop:7
+msgid "Krita Document"
+msgstr "Documento de Krita"
+
+#. Comment
+#: application/x-kspread.desktop:7
+msgid "KSpread Document"
+msgstr "Documento de KSpread"
+
+#. Comment
+#: application/x-kudesigner.desktop:3
+msgid "Kugar Report Template"
+msgstr "Plantilla de informe de Kugar"
+
+#. Comment
+#: application/x-kugar.desktop:6
+msgid "Kugar Data File"
+msgstr "Archivo de datos de Kugar"
+
+#. Comment
+#: application/x-kword.desktop:7
+msgid "KWord Document"
+msgstr "Documento de KWord"
+
+#. Comment
+#: application/x-lha.desktop:3
+msgid "Lha Archive"
+msgstr "Archivo LHA"
+
+#. Comment
+#: application/x-linguist.desktop:6
+msgid "Qt Translation Source File"
+msgstr "Archivo fuente de traducción de Qt"
+
+#. Comment
+#: application/x-lyx.desktop:2
+msgid "LyX Document"
+msgstr "Documento de LyX"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzip.desktop:7
+msgid "LZIP File"
+msgstr "Archivo comprimido LZIP"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzma.desktop:7
+msgid "LZMA File"
+msgstr "Archivo comprimido LZMA"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzop.desktop:6
+msgid "Lzopped File"
+msgstr "Archivo comprimido Lzop"
+
+#. Comment
+#: application/x-magicpoint.desktop:6
+msgid "MagicPoint Presentation"
+msgstr "Presentación de MagicPoint"
+
+#. Comment
+#: application/x-mimearchive.desktop:6
+msgid "Mime Encapsulated Web Archive"
+msgstr "Archivo web MIME encapsulado"
+
+#. Comment
+#: application/x-mplayer2.desktop:8
+msgid "Microsoft Media Format"
+msgstr "Formator de medios de Microsoft"
+
+#. Comment
+#: application/x-msdos-program.desktop:2
+msgid "Windows Executable"
+msgstr "Ejecutable de Windows"
+
+#. Comment
+#: application/x-mswrite.desktop:6
+msgid "Microsoft Write Document"
+msgstr "Documento de Microsoft Write"
+
+#. Comment
+#: application/x-nzb.desktop:3
+msgid "NewzBin Usenet Index"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-object.desktop:6
+msgid "Object Code"
+msgstr "Código objeto"
+
+#. Comment
+#: application/x-pak.desktop:6
+msgid "PAK File Archive"
+msgstr "Archivo PAK"
+
+#. Comment
+#: application/x-perl-module.desktop:2
+msgid "Perl Module"
+msgstr "Módulo Perl"
+
+#. Comment
+#: application/x-perl.desktop:2 text/x-perl.desktop:2
+msgid "Perl Program"
+msgstr "Programa en Perl"
+
+#. Comment
+#: application/x-php.desktop:2
+msgid "PHP Script"
+msgstr "Script de PHP"
+
+#. Comment
+#: application/x-pkcs12.desktop:6
+msgid "PKCS#12 Certificate Bundle"
+msgstr "Paquete de certificado PKCS#12"
+
+#. Comment
+#: application/x-pw.desktop:3
+msgid "Pathetic Writer Document"
+msgstr "Documento de Pathetic Writer"
+
+#. Comment
+#: application/x-python-bytecode.desktop:6
+msgid "Python Bytecode"
+msgstr "Código byte de Python"
+
+#. Comment
+#: application/x-python.desktop:2 text/x-python.desktop:2
+msgid "Python Program"
+msgstr "Programa en Python"
+
+#. Comment
+#: application/x-quattropro.desktop:6
+msgid "Quattro Pro Document"
+msgstr "Documento de Quattro Pro"
+
+#. Comment
+#: application/x-rar.desktop:6
+msgid "Rar Archive"
+msgstr "Archivo RAR"
+
+#. Comment
+#: application/x-rpm.desktop:7
+msgid "RPM Package File"
+msgstr "Archivo de paquete RPM"
+
+#. Comment
+#: application/x-ruby.desktop:2
+msgid "Ruby Program"
+msgstr "Programa en Ruby"
+
+#. Comment
+#: application/x-sharedlib.desktop:2
+msgid "Shared Library"
+msgstr "Biblioteca compartida"
+
+#. Comment
+#: application/x-shellscript.desktop:2 text/x-shellscript.desktop:2
+msgid "Shell Script"
+msgstr "Script para intérprete de órdenes"
+
+#. Comment
+#: application/x-shockwave-flash.desktop:6
+msgid "Shockwave Flash Media"
+msgstr "Archivo Shockwave Flash"
+
+#. Comment
+#: application/x-siag.desktop:3
+msgid "Siag Spreadsheet"
+msgstr "Hoja de cálculo de Siag"
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite2.desktop:6
+msgid "SQLite2 Database File"
+msgstr "Archivo de la base de datos SQLite2"
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite3.desktop:6
+msgid "SQLite3 Database File"
+msgstr "Archivo de la base de datos SQLite3"
+
+#. Comment
+#: application/x-tar.desktop:6
+msgid "Tar Archive"
+msgstr "Archivo Tar"
+
+#. Comment
+#: application/x-tarz.desktop:3
+msgid "Compressed Tar Archive"
+msgstr "Archivo Tar comprimido"
+
+#. Comment
+#: application/x-tbz.desktop:2
+msgid "Bzip2-ed Tar Archive"
+msgstr "Archivo Tar comprimido con Bzip2"
+
+#. Comment
+#: application/x-tde-wallet.desktop:4
+msgid "TDE Wallet File"
+msgstr "Archivo de cartera de TDE"
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-gf.desktop:2
+msgid "Generic Font"
+msgstr "Tipo de letra genérico"
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-pk.desktop:2
+msgid "Packed Font"
+msgstr "Tipo de letra empaquetado"
+
+#. Comment
+#: application/x-tgif.desktop:2
+msgid "TGIF Document"
+msgstr "Documento TGIF"
+
+#. Comment
+#: application/x-tgz.desktop:6
+msgid "Gzipped Tar Archive"
+msgstr "Archivo Tar comprimido en Gzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlz.desktop:7
+msgid "LZIP Tar Archive"
+msgstr "Archivo Tar comprimido en LZIP"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlzma.desktop:7
+msgid "LZMA Tar Archive"
+msgstr "Archivo Tar comprimido en LZMA"
+
+#. Comment
+#: application/x-trash.desktop:6
+msgid "Backup File"
+msgstr "Archivo de copia de seguridad"
+
+#. Comment
+#: application/x-troff-man.desktop:2
+msgid "Troff Document with Manpage Macros"
+msgstr "Documento Troff con macros de páginas de Man"
+
+#. Comment
+#: application/x-troff.desktop:2
+msgid "Troff Document"
+msgstr "Documento Troff"
+
+#. Comment
+#: application/x-txz.desktop:6
+msgid "Xzipped Tar Archive"
+msgstr "Archivo Tar comprimido en Xzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-tzo.desktop:3
+msgid "Lzopped Tar Archive"
+msgstr "Archivo Tar comprimido en Lzop"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kexi.desktop:7
+msgid "Kexi Project File"
+msgstr "Archivo de proyecto Kexi"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kplato.desktop:3
+msgid "KPlato Project Management Document"
+msgstr "Documento de gestión de proyectos KPlato"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kugar.mixed.desktop:6
+msgid "Kugar Archive File"
+msgstr "Archivo de archivos Kugar"
+
+#. Comment
+#: application/x-webarchive.desktop:2
+msgid "Web Archive"
+msgstr "Archivo web"
+
+#. Comment
+#: application/x-x509-ca-cert.desktop:6
+msgid "DER, PEM, or Netscape Encoded X.509 Certificate"
+msgstr "Certificado DER, PEM, o Netscape codificado según X.509"
+
+#. Comment
+#: application/x-xliff.desktop:6
+msgid "XLIFF Translation File"
+msgstr "Archivo de traducción XLIFF"
+
+#. Comment
+#: application/x-xz.desktop:3
+msgid "Xzip File"
+msgstr "Archivo comprimido Xzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-zerosize.desktop:2
+msgid "Empty Document"
+msgstr "Documento vacío"
+
+#. Comment
+#: application/x-zip.desktop:6
+msgid "Zip Archive"
+msgstr "Archivo Zip"
+
+#. Comment
+#: application/x-zoo.desktop:6
+msgid "Zoo Archive"
+msgstr "Archivo Zoo"
+
+#. Comment
+#: application/xhtml+xml.desktop:2
+msgid "XHTML Family Document"
+msgstr "Documento familiar de XHTML"
+
+#. Comment
+#: application/xml-dtd.desktop:2
+msgid "XML DTD Document"
+msgstr "Documento DTD XML"
+
+#. Comment
+#: application/xml.desktop:2 text/xml.desktop:2
+msgid "XML Document"
+msgstr "Documento XML"
+
+#. Comment
+#: application/xsd.desktop:2
+msgid "W3C XML Schema"
+msgstr "Schema XML de W3C"
+
+#. Comment
+#: audio/aac.desktop:6
+msgid "AAC Sound"
+msgstr "Sonido AAC"
+
+#. Comment
+#: audio/ac3.desktop:6
+msgid "Dolby AC3 Sound"
+msgstr "Sonido Dolby AC3"
+
+#. Comment
+#: audio/basic.desktop:3
+msgid "ULAW (Sun) Audio"
+msgstr "Sonido ULAW (Sun)"
+
+#. Comment
+#: audio/mp4.desktop:6
+msgid "MPEG-4 Audio"
+msgstr "Audio de MPEG-4"
+
+#. Comment
+#: audio/mpeg.desktop:8
+msgid "MPEG Audio"
+msgstr "Audio de MPEG"
+
+#. Comment
+#: audio/mpegurl.desktop:7 audio/x-mpegurl.desktop:5
+msgid "Streaming MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr "Sonido MPEG esquema 3 por transmisión"
+
+#. Comment
+#: audio/prs.sid.desktop:6
+msgid "C64 SID Music"
+msgstr "Música C64 SID"
+
+#. Comment
+#: audio/vnd.rn-realaudio.desktop:7 audio/x-pn-realaudio.desktop:5
+msgid "RealAudio File"
+msgstr "Archivo de RealAudio"
+
+#. Comment
+#: audio/vorbis.desktop:6 audio/x-vorbis.desktop:6
+msgid "Ogg Vorbis Audio"
+msgstr "Sonido Ogg Vorbis"
+
+#. Comment
+#: audio/x-adpcm.desktop:3
+msgid "PCM Audio"
+msgstr "Sonido PCM"
+
+#. Comment
+#: audio/x-aiff.desktop:3
+msgid "AIFF/Amiga Audio"
+msgstr "Sonido AIFF/Amiga"
+
+#. Comment
+#: audio/x-flac.desktop:3
+msgid "FLAC Audio"
+msgstr "Audio FLAC"
+
+#. Comment
+#: audio/x-matroska.desktop:6
+msgid "Matroska Audio"
+msgstr "Audio de Matroska"
+
+#. Comment
+#: audio/x-midi.desktop:6
+msgid "MIDI Audio"
+msgstr "Sonido MIDI"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mod.desktop:6
+msgid "Amiga Soundtracker Audio"
+msgstr "Sonido SoundTracker de Amiga"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp2.desktop:7
+msgid "MPEG Layer 2 Audio"
+msgstr "Audio MPEG capa 2"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp3.desktop:7
+msgid "MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr "Sonido MPEG esquema 3"
+
+#. Comment
+#: audio/x-ms-wma.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Windows Media Audio"
+msgstr "Video de media de Windows"
+
+#. Comment
+#: audio/x-musepack.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Musepack Audio"
+msgstr "Audio de Matroska"
+
+#. Comment
+#: audio/x-oggflac.desktop:6
+msgid "Ogg FLAC Audio"
+msgstr "Audio FLAC de Ogg"
+
+#. Comment
+#: audio/x-pn-realaudio-plugin.desktop:5
+msgid "RealAudio Plugin File"
+msgstr "Archivo de extensión para RealAudio"
+
+#. Comment
+#: audio/x-scpls.desktop:4
+msgid "MP3 ShoutCast Playlist"
+msgstr "Lista de reproducción MP3 de ShoutCast"
+
+#. Comment
+#: audio/x-speex.desktop:6
+msgid "Speex Audio"
+msgstr "Audio de Speex"
+
+#. Comment
+#: audio/x-wav.desktop:6
+msgid "WAV Audio"
+msgstr "Sonido WAV"
+
+#. Comment
+#: image/cgm.desktop:6
+msgid "Computer Graphics Metafile"
+msgstr "Metaarchivo de gráficos por ordenador"
+
+#. Comment
+#: image/fax-g3.desktop:6
+msgid "CCITT G3 Fax"
+msgstr "Fax g3 CCITT"
+
+#. Comment
+#: image/fits.desktop:6
+msgid "FITS Image"
+msgstr "Imagen FITS"
+
+#. Comment
+#: image/gif.desktop:6
+msgid "GIF Image"
+msgstr "Imagen GIF"
+
+#. Comment
+#: image/jp2.desktop:6
+msgid "JPEG 2000 Image"
+msgstr "Imagen JPEG 2000"
+
+#. Comment
+#: image/jpeg.desktop:6 image/pjpeg.desktop:7
+msgid "JPEG Image"
+msgstr "Imagen JPEG"
+
+#. Comment
+#: image/png.desktop:6
+msgid "PNG Image"
+msgstr "Imagen PNG"
+
+#. Comment
+#: image/svg+xml.desktop:7
+msgid "Scalable Vector Graphics"
+msgstr "Gráficos vectoriales escalables"
+
+#. Comment
+#: image/tiff.desktop:6
+msgid "TIFF Image"
+msgstr "Imagen TIFF"
+
+#. Comment
+#: image/x-bmp.desktop:6
+msgid "BMP Image"
+msgstr "Imagen BMP"
+
+#. Comment
+#: image/x-dds.desktop:6
+msgid "DirectDraw Surface"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-djvu-2.desktop:6 image/x-djvu.desktop:6
+msgid "DjVu Document"
+msgstr "Documento DjVu"
+
+#. Comment
+#: image/x-eps.desktop:6
+msgid "Encapsulated PostScript Image"
+msgstr "Imagen PostScript encapsulado"
+
+#. Comment
+#: image/x-exr.desktop:6
+msgid "ILM EXR Image"
+msgstr "Imagen ILM EXR"
+
+#. Comment
+#: image/x-hdr.desktop:6
+msgid "High Dynamic Range Image"
+msgstr "Imagen de gran rango dinámico"
+
+#. Comment
+#: image/x-ico.desktop:6
+msgid "Windows Icon"
+msgstr "Iconos de Windows"
+
+#. Comment
+#: image/x-jng.desktop:6
+msgid "JNG Image"
+msgstr "Imagen JNG"
+
+#. Comment
+#: image/x-msod.desktop:6
+msgid "Microsoft Office Drawing"
+msgstr "Dibujo de Microsoft Office"
+
+#. Comment
+#: image/x-pcx.desktop:6
+msgid "PCX Image"
+msgstr "Imagen PCX"
+
+#. Comment
+#: image/x-photo-cd.desktop:6
+msgid "PhotoCD Image"
+msgstr "Imagen PhotoCD"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-bitmap.desktop:6
+msgid "Portable Bitmap Image"
+msgstr "Imagen Bitmap portable"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-greymap.desktop:6
+msgid "Portable Graymap Image"
+msgstr "Imagen portable Graymap"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-pixmap.desktop:6
+msgid "Portable Pixmap Image"
+msgstr "Imagen portable Pixmap"
+
+#. Comment
+#: image/x-raw.desktop:6
+msgid "RAW Camera Image"
+msgstr "Imagen RAW de cámara"
+
+#. Comment
+#: image/x-rgb.desktop:6
+msgid "SGI Image (RGB)"
+msgstr "Imagen SGI (RGB)"
+
+#. Comment
+#: image/x-targa.desktop:6
+msgid "Truevision Targa Image"
+msgstr "Imagen de vision verdadera Targa"
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.adobe.photoshop.desktop:6
+msgid "Adobe Photoshop Image"
+msgstr "Imagen Photoshop de Adobe"
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.trolltech.qpicture.desktop:6
+msgid "QPicture Metafile"
+msgstr "Metaarchivo QPicture"
+
+#. Comment
+#: image/x-wmf.desktop:6
+msgid "Windows MetaFile"
+msgstr "Metaarchivo de Windows"
+
+#. Comment
+#: image/x-xbm.desktop:6
+msgid "X BitMap Image"
+msgstr "Imagen mapa de bits de X"
+
+#. Comment
+#: image/x-xcf-gimp.desktop:2
+msgid "GIMP Native Image Format"
+msgstr "Formato de imagen nativo de GIMP"
+
+#. Comment
+#: image/x-xcursor.desktop:5
+msgid "X11 Mouse Cursor"
+msgstr "Cursor de ratón X11"
+
+#. Comment
+#: image/x-xfig.desktop:6
+msgid "XFig File"
+msgstr "Archivo de XFig"
+
+#. Comment
+#: image/x-xpm.desktop:6
+msgid "X PixMap Image"
+msgstr "Imagen mapa de pixels de X"
+
+#. Comment
+#: inode/block.desktop:2
+msgid "Block Device"
+msgstr "Dispositivo de bloques"
+
+#. Comment
+#: inode/chardevice.desktop:2
+msgid "Character Device"
+msgstr "Dispositivo de caracteres"
+
+#. Comment
+#: inode/directory-locked.desktop:2
+msgid "Locked Folder"
+msgstr "Archivo bloqueado"
+
+#. Comment
+#: inode/directory.desktop:2
+msgid "Folder"
+msgstr "Carpeta"
+
+#. Comment
+#: inode/fifo.desktop:2
+msgid "Pipe"
+msgstr "Tubería"
+
+#. Comment
+#: inode/socket.desktop:2
+msgid "Socket"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: message/news.desktop:6
+msgid "Usenet News Message"
+msgstr "Mensaje de noticias de Usenet"
+
+#. Comment
+#: message/rfc822.desktop:6
+msgid "Email Message"
+msgstr "Mensaje de correo electrónico"
+
+#. Comment
+#: model/vrml.desktop:5
+msgid "VRML Model"
+msgstr "Modelo VRML"
+
+#. Comment
+#: multipart/mixed.desktop:5
+msgid "Compound Document"
+msgstr "Documento compuesto"
+
+#. Comment
+#: multipart/x-mixed-replace.desktop:5
+msgid "Stream of Data (Server Push)"
+msgstr "Flujo de datos (envío del servidor)"
+
+#. Comment
+#: text/calendar.desktop:2
+msgid "iCalendar File"
+msgstr "Archivo de iCalendar"
+
+#. Comment
+#: text/css.desktop:3
+msgid "Cascading Style Sheet"
+msgstr "Hoja de estilo en cascada"
+
+#. Comment
+#: text/docbook.desktop:2
+msgid "DocBook Document"
+msgstr "Documento DocBook"
+
+#. Comment
+#: text/enriched.desktop:3
+msgid "Lightly Enriched Text Document"
+msgstr "Documento de texto ligeramente enriquecido"
+
+#. Comment
+#: text/html.desktop:2
+msgid "HTML Document"
+msgstr "Documento HTML"
+
+#. Comment
+#: text/plain.desktop:3
+msgid "Plain Text Document"
+msgstr "Documento simple de texto"
+
+#. Comment
+#: text/rdf.desktop:3
+msgid "Resource Description Framework File"
+msgstr "Archivo de entorno descripción de recursos (RDF)"
+
+#. Comment
+#: text/rss.desktop:3
+msgid "RDF Site Summary"
+msgstr "Resumen RDF del sitio"
+
+#. Comment
+#: text/rtf.desktop:3
+msgid "RTF Document"
+msgstr "Documento RTF"
+
+#. Comment
+#: text/sgml.desktop:3
+msgid "SGML Document"
+msgstr "Documento de SGML"
+
+#. Comment
+#: text/vnd.abc.desktop:2
+msgid "ABC Music File"
+msgstr "Archivo de música ABC"
+
+#. Comment
+#: text/vnd.wap.wml.desktop:6
+msgid "WML Document"
+msgstr "Documento de WML"
+
+#. Comment
+#: text/x-adasrc.desktop:2
+msgid "Ada Source File"
+msgstr "Archivo de fuentes Ada"
+
+#. Comment
+#: text/x-bibtex.desktop:2
+msgid "Bibliographic Data (Bibtex)"
+msgstr "Datos bibliográficos (Bibtex)"
+
+#. Comment
+#: text/x-c++hdr.desktop:2
+msgid "C++ Header File"
+msgstr "Archivo de cabecera C++"
+
+#. Comment
+#: text/x-c++src.desktop:2
+msgid "C++ Source File"
+msgstr "Archivo de código C++"
+
+#. Comment
+#: text/x-chdr.desktop:2
+msgid "C Header File"
+msgstr "Archivo de cabecera C"
+
+#. Comment
+#: text/x-csrc.desktop:2
+msgid "C Source File"
+msgstr "Archivo de código C"
+
+#. Comment
+#: text/x-csv.desktop:7
+msgid "Text File with Comma Separated Values"
+msgstr "Archivo de texto con valores separados por comas"
+
+#. Comment
+#: text/x-diff.desktop:3
+msgid "Differences Between Files"
+msgstr "Diferencias entre archivos"
+
+#. Comment
+#: text/x-hex.desktop:7
+msgid "Intel® Hexadecimal Object File Format"
+msgstr "Formato de archivo Intel® Hexadecimal Object"
+
+#. Comment
+#: text/x-java.desktop:2
+msgid "Java Source File"
+msgstr "Archivo con código Java"
+
+#. Comment
+#: text/x-katefilelist.desktop:2
+msgid "File List (for the Kate File List Loader Plugin)"
+msgstr ""
+"Lista de archivos (para el módulo cargador de lista de arhivos de Kate)"
+
+#. Comment
+#: text/x-latex.desktop:2
+msgid "LaTeX Document"
+msgstr "Documento de LaTeX"
+
+#. Comment
+#: text/x-ldif.desktop:2
+msgid "LDAP Addressbook"
+msgstr "Libreta de direcciones LDAP"
+
+#. Comment
+#: text/x-log.desktop:3
+msgid "Application Log File"
+msgstr "Archivo de registro de aplicación"
+
+#. Comment
+#: text/x-makefile.desktop:3
+msgid "Makefile"
+msgstr "Script Makefile"
+
+#. Comment
+#: text/x-moc.desktop:3
+msgid "Qt Meta Object File"
+msgstr "Archivo metaobjeto de Qt"
+
+#. Comment
+#: text/x-mswinurl.desktop:6
+msgid "Internet Shortcut"
+msgstr "Acceso rápido de Internet"
+
+#. Comment
+#: text/x-objchdr.desktop:2
+msgid "Objective-C Header File"
+msgstr "Archivo de cabecera de Objective-C"
+
+#. Comment
+#: text/x-objcsrc.desktop:2
+msgid "Objective-C Source File"
+msgstr "Archivo con código Objective-C"
+
+#. Comment
+#: text/x-pascal.desktop:2
+msgid "Pascal Source File"
+msgstr "Archivo con código Pascal"
+
+#. Comment
+#: text/x-tcl.desktop:2
+msgid "Tcl File"
+msgstr "Archivo TCL"
+
+#. Comment
+#: text/x-tex.desktop:2
+msgid "TeX File"
+msgstr "Archivo TeX"
+
+#. Comment
+#: text/x-vcalendar.desktop:2
+msgid "vCalendar Interchange File"
+msgstr "Archivo de intercambio de vCalendar"
+
+#. Comment
+#: text/x-vcard.desktop:2
+msgid "Electronic Business Card"
+msgstr "Tarjeta de comercio electrónico"
+
+#. Comment
+#: text/x-xslfo.desktop:2
+msgid "XSL Formating Object File"
+msgstr "Archivo de objeto de formato XSL"
+
+#. Comment
+#: text/x-xslt.desktop:2
+msgid "XSLT Stylesheet File"
+msgstr "Archivo de hoja de estilo XSLT"
+
+#. Comment
+#: uri/mms.desktop:5
+msgid "mms: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/mmst.desktop:5
+msgid "mmst: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/mmsu.desktop:5
+msgid "mmsu: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/pnm.desktop:5
+msgid "pnm: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/rtspt.desktop:5
+msgid "rtspt: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/rtspu.desktop:5
+msgid "rtspu: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: video/avi.desktop:7 video/x-msvideo.desktop:6
+msgid "Microsoft AVI Video"
+msgstr "Vídeo AVI de Microsoft"
+
+#. Comment
+#: video/mp4.desktop:6
+msgid "MPEG-4 Video"
+msgstr "Vídeo de MPEG-4"
+
+#. Comment
+#: video/mpeg.desktop:6
+msgid "MPEG Video"
+msgstr "Vídeo MPEG"
+
+#. Comment
+#: video/quicktime.desktop:6
+msgid "Quicktime Video"
+msgstr "Vídeo QuickTime"
+
+#. Comment
+#: video/vnd.rn-realvideo.desktop:6
+msgid "RealVideo File"
+msgstr "Archivo de RealVideo"
+
+#. Comment
+#: video/x-flic.desktop:6
+msgid "Autodesk's FLIC File"
+msgstr "Archivo FLIC de Autodesk"
+
+#. Comment
+#: video/x-flv.desktop:5
+msgid "Flash Video"
+msgstr "Vídeo de Flash"
+
+#. Comment
+#: video/x-matroska.desktop:6
+msgid "Matroska Video"
+msgstr "Vídeo de Matroska"
+
+#. Comment
+#: video/x-mng.desktop:6
+msgid "MNG Image"
+msgstr "Imagen MNG"
+
+#. Comment
+#: video/x-ms-wmv.desktop:2
+msgid "Windows Media Video"
+msgstr "Video de media de Windows"
+
+#. Comment
+#: video/x-ogm.desktop:7
+msgid "Ogg/Ogm Video"
+msgstr "Vídeo de Ogg/Ogm"
+
+#. Comment
+#: video/x-theora.desktop:6
+msgid "Theora Video"
+msgstr "Vídeo de Theora"
diff --git a/translations/desktop_files/mimetypes/et.po b/translations/desktop_files/mimetypes/et.po
new file mode 100644
index 000000000..9ada67316
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/mimetypes/et.po
@@ -0,0 +1,1653 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-02 16:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: et\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Comment
+#: all.desktop:4
+msgid "All Files and Folders"
+msgstr "Kõik failid ja kataloogid"
+
+#. Comment
+#: allfiles.desktop:4
+msgid "All Files"
+msgstr "Kõik failid"
+
+#. Comment
+#: application/chm.desktop:2
+msgid "HTML Help Document"
+msgstr "HTML abi dokument"
+
+#. Comment
+#: application/fits.desktop:4
+msgid "FITS Data"
+msgstr "FITS-andmed"
+
+#. Comment
+#: application/illustrator.desktop:6
+msgid "Adobe Illustrator Document"
+msgstr "Adobe Illustratori dokument"
+
+#. Comment
+#: application/java.desktop:5 application/x-java.desktop:6
+msgid "Java Class"
+msgstr "Java klass"
+
+#. Comment
+#: application/mathml+xml.desktop:8
+msgid "MathML Document"
+msgstr "MathML-dokument"
+
+#. Comment
+#: application/mbox.desktop:5
+msgid "MBOX Mail Folder"
+msgstr "MBOX e-posti kaust"
+
+#. Comment
+#: application/msexcel.desktop:7 application/vnd.ms-excel.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.sheet.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet"
+msgstr "Microsoft Exceli tabel"
+
+#. Comment
+#: application/mspowerpoint.desktop:7 application/vnd.ms-powerpoint.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.presentation.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
+msgstr "Microsoft PowerPointi esitlus"
+
+#. Comment
+#: application/msword.desktop:8 application/vnd.ms-word.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.document.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document"
+msgstr "Microsoft Wordi dokument"
+
+#. Comment
+#: application/octet-stream.desktop:5
+msgid "Unknown"
+msgstr "Tundmatu"
+
+#. Comment
+#: application/ogg.desktop:9 application/x-ogg.desktop:8
+msgid "Ogg Multimedia"
+msgstr "Ogg multimeedia"
+
+#. Comment
+#: application/pdf.desktop:7
+msgid "PDF Document"
+msgstr "PDF-dokument"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-encrypted.desktop:6
+msgid "PGP/MIME Encrypted Message Header"
+msgstr "PGP/MIME krüptitud kirja päis"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-keys.desktop:6
+msgid "OpenPGP Key Bundle"
+msgstr "OpenPGP võtmepaar"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-signature.desktop:5
+msgid "Detached OpenPGP Signature"
+msgstr "Eraldiseisev OpenPGP signatuur"
+
+#. Comment
+#: application/pgp.desktop:5
+msgid "PGP Encrypted or Signed Message"
+msgstr "PGP-ga krüptitud või signeeritud kiri"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs10.desktop:6
+msgid "S/MIME Certification Request"
+msgstr "S/MIME sertifitseerimise päring"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-mime.desktop:6
+msgid "PKCS#7 (S/MIME) Formatted Data"
+msgstr "PKCS#7 (S/MIME) vormindatud andmed"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-signature.desktop:6
+msgid "Detached S/MIME Signature"
+msgstr "Eraldiseisev S/MIME signatuur"
+
+#. Comment
+#: application/postscript.desktop:7
+msgid "PostScript Document"
+msgstr "PostScript-dokument"
+
+#. Comment
+#: application/relaxng.desktop:2
+msgid "RELAX NG"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/sieve.desktop:5
+msgid "SIEVE Mail Filter Script"
+msgstr "SIEVE e-kirjade filtri skript"
+
+#. Comment
+#: application/smil.desktop:6
+msgid "Synchronized Multimedia Integration Language"
+msgstr "Sünkroniseeritud Multimeedia Integreerimise Keel"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.mozilla.xul+xml.desktop:7
+msgid "Mozilla XUL File"
+msgstr "Mozilla XUL-fail"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-access.desktop:5 application/x-msaccess.desktop:6
+msgid "Microsoft Access Database"
+msgstr "Microsoft Accessi andmebaas"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-asf.desktop:5 video/x-ms-asf.desktop:7
+msgid "ASF Media"
+msgstr "ASF meediafail"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Add-In Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft Exceli tabel"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.binary.macroEnabled.12.desktop:6
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft Exceli tabel"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft Exceli tabel"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Add-In Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft PowerPointi esitlus"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.presentation.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft PowerPointi esitlus"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.slideshow.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft PowerPointi esitlus"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft PowerPointi esitlus"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.document.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft Wordi dokument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft Wordi dokument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.chart.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Chart"
+msgstr "OASIS-e OpenDocument diagramm"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.database.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "OASIS OpenDocument Database"
+msgstr "OASIS-e OpenDocument diagramm"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.formula.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Formula"
+msgstr "OASIS-e OpenDocument valem"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics (Flat XML)"
+msgstr "OASIS-e OpenDocument joonistus (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics Template"
+msgstr "OASIS-e OpenDocument joonistusemall"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics"
+msgstr "OASIS-e OpenDocument joonistus"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.image.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Image"
+msgstr "OASIS-e OpenDocument pilt"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation (Flat XML)"
+msgstr "OASIS-e OpenDocument esitlus (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation Template"
+msgstr "OASIS-e OpenDocument esitlusemall"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation"
+msgstr "OASIS-e OpenDocument esitlus"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet (Flat XML)"
+msgstr "OASIS-e OpenDocument arvutustabel (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet Template"
+msgstr "OASIS-e OpenDocument arvutustabeli mall"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet"
+msgstr "OASIS-e OpenDocument arvutustabel"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text (Flat XML)"
+msgstr "OASIS-e OpenDocument tekstidokument (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text Template"
+msgstr "OASIS-e OpenDocument tekstidokumendi mall"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text"
+msgstr "OASIS-e OpenDocument tekstidokument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.slideshow.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow"
+msgstr "Microsoft PowerPointi esitlus"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template"
+msgstr "Microsoft PowerPointi esitlus"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template"
+msgstr "Microsoft Exceli tabel"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template"
+msgstr "Microsoft Wordi dokument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.palm.desktop:6
+msgid "Palm Document"
+msgstr "Palmi dokument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.rn-realmedia.desktop:6
+msgid "RealMedia File"
+msgstr "RealMedia fail"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.calc.desktop:6
+msgid "StarOffice Calc Spreadsheet"
+msgstr "StarOffice Calc'i arvutustabel"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.chart.desktop:6
+msgid "StarOffice Chart"
+msgstr "StarOffice'i diagramm"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.draw.desktop:6
+msgid "StarOffice Drawing"
+msgstr "StarOffice joonis"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.impress.desktop:6
+msgid "StarOffice Impress Presentation"
+msgstr "StarOffice Impress'i esitlus"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.math.desktop:6
+msgid "StarOffice Math Document"
+msgstr "StarOffice Math'i dokument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer-global.desktop:6
+msgid "StarOffice Writer Master Document"
+msgstr "StarOffice Writer'i peadokument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer.desktop:6
+msgid "StarOffice Writer Document"
+msgstr "StarOffice Writer'i dokument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.base.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Database"
+msgstr "OpenOffice.org-i andmebaas"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet"
+msgstr "OpenOffice.org-i arvutustabel"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet Template"
+msgstr "OpenOffice.org-i arvutustabeli mall"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Drawing"
+msgstr "OpenOffice.org-i joonistus"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Drawing Template"
+msgstr "OpenOffice.org-i joonistusemall"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Presentation"
+msgstr "OpenOffice.org-i esitlus"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Presentation Template"
+msgstr "OpenOffice.org-i esitlusemall"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Text Document"
+msgstr "OpenOffice.org-i tekstidokument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.master.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Master Text Document"
+msgstr "OpenOffice.org-i peatekstidokument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Text Document Template"
+msgstr "OpenOffice.org-i tekstidokumendi mall"
+
+#. Comment
+#: application/wordperfect.desktop:6
+msgid "WordPerfect Document"
+msgstr "WordPerfecti dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-7z.desktop:6
+msgid "7-Zip Archive"
+msgstr "7-Zip arhiiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-abiword.desktop:4
+msgid "AbiWord Document"
+msgstr "AbiWordi dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-ace.desktop:6
+msgid "ACE Archive"
+msgstr "ACE arhiiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-afm.desktop:2
+msgid "PostScript Font Metrics"
+msgstr "PostScript fondimeetrika (PFM)"
+
+#. Comment
+#: application/x-amipro.desktop:6
+msgid "Lotus AmiPro Document"
+msgstr "Lotus AmiPro dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixgraphics.desktop:6
+msgid "Applix Graphics Document"
+msgstr "Applixi graafikadokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixspread.desktop:6
+msgid "Applix Spreadsheets Document"
+msgstr "Applixi arvutustabel"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixword.desktop:6
+msgid "Applix Words Document"
+msgstr "Applixi tekstidokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-arc.desktop:6
+msgid "ARC Archive"
+msgstr "ARC arhiiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-archive.desktop:3
+msgid "Ar Archive"
+msgstr "Ar arhiiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-arj.desktop:6
+msgid "ARJ Archive"
+msgstr "ARJ arhiiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-awk.desktop:2
+msgid "AWK Script"
+msgstr "AWK skript"
+
+#. Comment
+#: application/x-bittorrent.desktop:3
+msgid "BitTorrent Download"
+msgstr "BitTorrent allalaadimine"
+
+#. Comment
+#: application/x-bz2dvi.desktop:2
+msgid "Bzip2 Compressed DVI File"
+msgstr "Bzip2 tihendusega DVI-fail"
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip.desktop:3
+msgid "Bzip File"
+msgstr "Bzip-arhiiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip2.desktop:3
+msgid "Bzip2 File"
+msgstr "Bzip2-arhiiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-cda.desktop:3
+msgid "CD Audio"
+msgstr "CD audio"
+
+#. Comment
+#: application/x-compress.desktop:6
+msgid "UNIX Compressed File"
+msgstr "UNIX arhiiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-core.desktop:6
+msgid "Program Crash Data"
+msgstr "Programmi krahhi andmed"
+
+#. Comment
+#: application/x-cpio.desktop:6
+msgid "CPIO Archive"
+msgstr "CPIO arhiiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-cue.desktop:6
+msgid "CDRWIN Cue-Sheet"
+msgstr "CDRWIN cue-sheet"
+
+#. Comment
+#: application/x-dbase.desktop:6
+msgid "dBASE Document"
+msgstr "dBASE dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-deb.desktop:6 application/x-debian-package.desktop:7
+msgid "Debian Package"
+msgstr "Debiani pakett"
+
+#. Comment
+#: application/x-designer.desktop:2
+msgid "TQt/Qt Designer File"
+msgstr "TQt/Qt Disaineri fail"
+
+#. Comment
+#: application/x-desktop.desktop:2
+msgid "Desktop Config File"
+msgstr "Töölaua seadistuste fail"
+
+#. Comment
+#: application/x-dvi.desktop:2
+msgid "TeX Device Independent File"
+msgstr "TeX seadmest sõltumatu fail"
+
+#. Comment
+#: application/x-egon.desktop:6
+msgid "Egon Animator"
+msgstr "Egon animaator"
+
+#. Comment
+#: application/x-executable-script.desktop:2
+msgid "Script (possibly executable)"
+msgstr "Käivitatav skript"
+
+#. Comment
+#: application/x-executable.desktop:2
+msgid "Executable File"
+msgstr "Käivitatav fail"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-bdf.desktop:6
+msgid "BDF Bitmap Font"
+msgstr "BDF bittrasterfont"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ghostscript.desktop:6
+msgid "Ghostscript Font"
+msgstr "Ghostscripti font"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-otf.desktop:2
+msgid "OpenType Font"
+msgstr "OpenType'i font"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-pcf.desktop:6
+msgid "PCF Bitmap Font"
+msgstr "PCF bittrasterfont"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-snf.desktop:6
+msgid "SNF Bitmap Font"
+msgstr "SNF bittrasterfont"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-speedo.desktop:6
+msgid "Speedo Font"
+msgstr "Speedo font"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttc.desktop:2
+msgid "TrueType Font Collection"
+msgstr "TrueType fondikogu"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttf.desktop:2
+msgid "TrueType Font"
+msgstr "TrueType font"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-type1.desktop:6
+msgid "PostScript Type1 Font"
+msgstr "PostScript Type1 font"
+
+#. Comment
+#: application/x-gettext.desktop:2
+msgid "GNU Gettext Message Catalog"
+msgstr "GNU Gettexti teadete kataloog"
+
+#. Comment
+#: application/x-gnumeric.desktop:6
+msgid "GNUmeric Spreadsheet"
+msgstr "GNUmerici arvutustabel"
+
+#. Comment
+#: application/x-graphite.desktop:7
+msgid "Graphite Scientific Graph"
+msgstr "Graphite Scientific graafik"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzdvi.desktop:2
+msgid "Gzip Compressed DVI File"
+msgstr "Gzip tihendusega DVI-fail"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzip.desktop:3
+msgid "Gzip File"
+msgstr "Gzip arhiiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzpostscript.desktop:2
+msgid "Gzipped PostScript File"
+msgstr "GZIPiga pakitud PostScript fail"
+
+#. Comment
+#: application/x-hancomword.desktop:6
+msgid "HancomWord Document"
+msgstr "HancomWordi dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-ica.desktop:3
+msgid "Citrix ICA Client Configuration"
+msgstr "Citrix ICA kliendi seadistus"
+
+#. Comment
+#: application/x-iso.desktop:6
+msgid "ISO9660 Image File"
+msgstr "ISO9660 tõmmisefail"
+
+#. Comment
+#: application/x-jar.desktop:6
+msgid "Java Archive"
+msgstr "Java arhiiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-java-applet.desktop:3
+msgid "Java Applet"
+msgstr "Java aplett"
+
+#. Comment
+#: application/x-java-jnlp-file.desktop:4
+msgid "Java Web Start application"
+msgstr "Java Web Start rakendus"
+
+#. Comment
+#: application/x-javascript.desktop:6 text/javascript.desktop:5
+msgid "JavaScript File"
+msgstr "JavaScripti fail"
+
+#. Comment
+#: application/x-karbon.desktop:7
+msgid "Karbon14 Document"
+msgstr "Karbon14 dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-kchart.desktop:6
+msgid "KChart Document"
+msgstr "KChart dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-kcsrc.desktop:6
+msgid "TDE Color Theme"
+msgstr "TDE värviteema"
+
+#. Comment
+#: application/x-kformula.desktop:6
+msgid "KFormula Document"
+msgstr "KFormula dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-kivio.desktop:7
+msgid "Kivio Document"
+msgstr "Kivio dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-kontour.desktop:3
+msgid "Kontour Document"
+msgstr "Kontouri dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-kpovmodeler.desktop:2
+msgid "KPovModeler File"
+msgstr "KPovModeleri fail"
+
+#. Comment
+#: application/x-kpresenter.desktop:7
+msgid "KPresenter Document"
+msgstr "KPresenteri dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-krita.desktop:7
+msgid "Krita Document"
+msgstr "Krita dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-kspread.desktop:7
+msgid "KSpread Document"
+msgstr "KSpreadi dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-kudesigner.desktop:3
+msgid "Kugar Report Template"
+msgstr "Kugari rapordimall"
+
+#. Comment
+#: application/x-kugar.desktop:6
+msgid "Kugar Data File"
+msgstr "Kugari andmefail"
+
+#. Comment
+#: application/x-kword.desktop:7
+msgid "KWord Document"
+msgstr "KWordi dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-lha.desktop:3
+msgid "Lha Archive"
+msgstr "Lha arhiiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-linguist.desktop:6
+msgid "Qt Translation Source File"
+msgstr "Qt Translationi lähtetekst"
+
+#. Comment
+#: application/x-lyx.desktop:2
+msgid "LyX Document"
+msgstr "LyXi dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzip.desktop:7
+msgid "LZIP File"
+msgstr "LZIP arhiiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzma.desktop:7
+msgid "LZMA File"
+msgstr "LZMA arhiiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzop.desktop:6
+msgid "Lzopped File"
+msgstr "LZOP arhiiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-magicpoint.desktop:6
+msgid "MagicPoint Presentation"
+msgstr "MagicPointi esitlus"
+
+#. Comment
+#: application/x-mimearchive.desktop:6
+msgid "Mime Encapsulated Web Archive"
+msgstr "MIME kapselduses veebiarhiiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-mplayer2.desktop:8
+msgid "Microsoft Media Format"
+msgstr "Microsoft Media"
+
+#. Comment
+#: application/x-msdos-program.desktop:2
+msgid "Windows Executable"
+msgstr "Windowsi käivitatav fail"
+
+#. Comment
+#: application/x-mswrite.desktop:6
+msgid "Microsoft Write Document"
+msgstr "Microsoft Write'i dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-nzb.desktop:3
+msgid "NewzBin Usenet Index"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-object.desktop:6
+msgid "Object Code"
+msgstr "Objektkood"
+
+#. Comment
+#: application/x-pak.desktop:6
+msgid "PAK File Archive"
+msgstr "PAK arhiiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-perl-module.desktop:2
+msgid "Perl Module"
+msgstr "Perli moodul"
+
+#. Comment
+#: application/x-perl.desktop:2 text/x-perl.desktop:2
+msgid "Perl Program"
+msgstr "Perli rakendus"
+
+#. Comment
+#: application/x-php.desktop:2
+msgid "PHP Script"
+msgstr "PHP skript"
+
+#. Comment
+#: application/x-pkcs12.desktop:6
+msgid "PKCS#12 Certificate Bundle"
+msgstr "PKCS#12 sertifikaatide kogum"
+
+#. Comment
+#: application/x-pw.desktop:3
+msgid "Pathetic Writer Document"
+msgstr "Pathetic Writeri dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-python-bytecode.desktop:6
+msgid "Python Bytecode"
+msgstr "Pythoni baitkood"
+
+#. Comment
+#: application/x-python.desktop:2 text/x-python.desktop:2
+msgid "Python Program"
+msgstr "Pythoni rakendus"
+
+#. Comment
+#: application/x-quattropro.desktop:6
+msgid "Quattro Pro Document"
+msgstr "Quattro Pro dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-rar.desktop:6
+msgid "Rar Archive"
+msgstr "Rar arhiiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-rpm.desktop:7
+msgid "RPM Package File"
+msgstr "RPM-pakett"
+
+#. Comment
+#: application/x-ruby.desktop:2
+msgid "Ruby Program"
+msgstr "Ruby rakendus"
+
+#. Comment
+#: application/x-sharedlib.desktop:2
+msgid "Shared Library"
+msgstr "Jagatud teek"
+
+#. Comment
+#: application/x-shellscript.desktop:2 text/x-shellscript.desktop:2
+msgid "Shell Script"
+msgstr "Shelli skript"
+
+#. Comment
+#: application/x-shockwave-flash.desktop:6
+msgid "Shockwave Flash Media"
+msgstr "Shockwave Flash meedia"
+
+#. Comment
+#: application/x-siag.desktop:3
+msgid "Siag Spreadsheet"
+msgstr "Siagi tabel"
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite2.desktop:6
+msgid "SQLite2 Database File"
+msgstr "SQLite2 andmebaasi fail"
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite3.desktop:6
+msgid "SQLite3 Database File"
+msgstr "SQLite3 andmebaasi fail"
+
+#. Comment
+#: application/x-tar.desktop:6
+msgid "Tar Archive"
+msgstr "Tar-arhiiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-tarz.desktop:3
+msgid "Compressed Tar Archive"
+msgstr "Pakitud tar-arhiiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-tbz.desktop:2
+msgid "Bzip2-ed Tar Archive"
+msgstr "Bzip2-tihendusega tar-arhiiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-tde-wallet.desktop:4
+msgid "TDE Wallet File"
+msgstr "TDE turvalaeka fail"
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-gf.desktop:2
+msgid "Generic Font"
+msgstr "Üldine fondifail"
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-pk.desktop:2
+msgid "Packed Font"
+msgstr "Pakitud fondifail"
+
+#. Comment
+#: application/x-tgif.desktop:2
+msgid "TGIF Document"
+msgstr "TGIF dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-tgz.desktop:6
+msgid "Gzipped Tar Archive"
+msgstr "Gzipitud TAR-arhiiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlz.desktop:7
+msgid "LZIP Tar Archive"
+msgstr "LZIPitud TAR-arhiiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlzma.desktop:7
+msgid "LZMA Tar Archive"
+msgstr "LZMAitud TAR-arhiiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-trash.desktop:6
+msgid "Backup File"
+msgstr "Varukoopia"
+
+#. Comment
+#: application/x-troff-man.desktop:2
+msgid "Troff Document with Manpage Macros"
+msgstr "Manpage makrodega troff-dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-troff.desktop:2
+msgid "Troff Document"
+msgstr "Troff-dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-txz.desktop:6
+msgid "Xzipped Tar Archive"
+msgstr "Xzipitud TAR-arhiiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-tzo.desktop:3
+msgid "Lzopped Tar Archive"
+msgstr "Lzopitud TAR-arhiiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kexi.desktop:7
+msgid "Kexi Project File"
+msgstr "Kexi projektifail"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kplato.desktop:3
+msgid "KPlato Project Management Document"
+msgstr "KPlato projektihalduse dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kugar.mixed.desktop:6
+msgid "Kugar Archive File"
+msgstr "Kugari arhiivifail"
+
+#. Comment
+#: application/x-webarchive.desktop:2
+msgid "Web Archive"
+msgstr "Veebiarhiiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-x509-ca-cert.desktop:6
+msgid "DER, PEM, or Netscape Encoded X.509 Certificate"
+msgstr "DER, PEM või Netscape'i kodeeritud X.509 sertifikaat"
+
+#. Comment
+#: application/x-xliff.desktop:6
+msgid "XLIFF Translation File"
+msgstr "XLIFF tõlkefail"
+
+#. Comment
+#: application/x-xz.desktop:3
+msgid "Xzip File"
+msgstr "Xzip arhiiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-zerosize.desktop:2
+msgid "Empty Document"
+msgstr "Tühi dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-zip.desktop:6
+msgid "Zip Archive"
+msgstr "Zip-arhiiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-zoo.desktop:6
+msgid "Zoo Archive"
+msgstr "Zoo-arhiiv"
+
+#. Comment
+#: application/xhtml+xml.desktop:2
+msgid "XHTML Family Document"
+msgstr "XHTML-dokument"
+
+#. Comment
+#: application/xml-dtd.desktop:2
+msgid "XML DTD Document"
+msgstr "XML DTD-dokument"
+
+#. Comment
+#: application/xml.desktop:2 text/xml.desktop:2
+msgid "XML Document"
+msgstr "XML-dokument"
+
+#. Comment
+#: application/xsd.desktop:2
+msgid "W3C XML Schema"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/aac.desktop:6
+msgid "AAC Sound"
+msgstr "AAC audiofail"
+
+#. Comment
+#: audio/ac3.desktop:6
+msgid "Dolby AC3 Sound"
+msgstr "Dolby AC3 audiofail"
+
+#. Comment
+#: audio/basic.desktop:3
+msgid "ULAW (Sun) Audio"
+msgstr "ULAW (Sun) audiofail"
+
+#. Comment
+#: audio/mp4.desktop:6
+msgid "MPEG-4 Audio"
+msgstr "MPEG-4 audiofail"
+
+#. Comment
+#: audio/mpeg.desktop:8
+msgid "MPEG Audio"
+msgstr "MPEG audiofail"
+
+#. Comment
+#: audio/mpegurl.desktop:7 audio/x-mpegurl.desktop:5
+msgid "Streaming MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr "MPEG layer 3 audiovoog"
+
+#. Comment
+#: audio/prs.sid.desktop:6
+msgid "C64 SID Music"
+msgstr "C64 SID muusikafail"
+
+#. Comment
+#: audio/vnd.rn-realaudio.desktop:7 audio/x-pn-realaudio.desktop:5
+msgid "RealAudio File"
+msgstr "RealAudio fail"
+
+#. Comment
+#: audio/vorbis.desktop:6 audio/x-vorbis.desktop:6
+msgid "Ogg Vorbis Audio"
+msgstr "OggVorbis audiofail"
+
+#. Comment
+#: audio/x-adpcm.desktop:3
+msgid "PCM Audio"
+msgstr "PCM audiofail"
+
+#. Comment
+#: audio/x-aiff.desktop:3
+msgid "AIFF/Amiga Audio"
+msgstr "AIFF/Amiga audiofail"
+
+#. Comment
+#: audio/x-flac.desktop:3
+msgid "FLAC Audio"
+msgstr "FLAC audio"
+
+#. Comment
+#: audio/x-matroska.desktop:6
+msgid "Matroska Audio"
+msgstr "Matroska audiofail"
+
+#. Comment
+#: audio/x-midi.desktop:6
+msgid "MIDI Audio"
+msgstr "MIDI audiofail"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mod.desktop:6
+msgid "Amiga Soundtracker Audio"
+msgstr "Amiga soundtrackeri audiofail"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp2.desktop:7
+msgid "MPEG Layer 2 Audio"
+msgstr "MPEG layer 2 audiofail"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp3.desktop:7
+msgid "MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr "MPEG layer 3 audiofail"
+
+#. Comment
+#: audio/x-ms-wma.desktop:6
+msgid "Windows Media Audio"
+msgstr "Windows Media audiofail"
+
+#. Comment
+#: audio/x-musepack.desktop:6
+msgid "Musepack Audio"
+msgstr "Musepack audiofail"
+
+#. Comment
+#: audio/x-oggflac.desktop:6
+msgid "Ogg FLAC Audio"
+msgstr "Ogg FLAC audiofail"
+
+#. Comment
+#: audio/x-pn-realaudio-plugin.desktop:5
+msgid "RealAudio Plugin File"
+msgstr "RealAudio plugina fail"
+
+#. Comment
+#: audio/x-scpls.desktop:4
+msgid "MP3 ShoutCast Playlist"
+msgstr "ShoutCasti MP3 esitusnimekiri"
+
+#. Comment
+#: audio/x-speex.desktop:6
+msgid "Speex Audio"
+msgstr "Speex audiofail"
+
+#. Comment
+#: audio/x-wav.desktop:6
+msgid "WAV Audio"
+msgstr "WAV audiofail"
+
+#. Comment
+#: image/cgm.desktop:6
+msgid "Computer Graphics Metafile"
+msgstr "Arvutigraafika metafail"
+
+#. Comment
+#: image/fax-g3.desktop:6
+msgid "CCITT G3 Fax"
+msgstr "CCITT g3 fax"
+
+#. Comment
+#: image/fits.desktop:6
+msgid "FITS Image"
+msgstr "FITS pildifail"
+
+#. Comment
+#: image/gif.desktop:6
+msgid "GIF Image"
+msgstr "GIF pildifail"
+
+#. Comment
+#: image/jp2.desktop:6
+msgid "JPEG 2000 Image"
+msgstr "JPEG 2000 pildifail"
+
+#. Comment
+#: image/jpeg.desktop:6 image/pjpeg.desktop:7
+msgid "JPEG Image"
+msgstr "JPEG pildifail"
+
+#. Comment
+#: image/png.desktop:6
+msgid "PNG Image"
+msgstr "PNG pildifail"
+
+#. Comment
+#: image/svg+xml.desktop:7
+msgid "Scalable Vector Graphics"
+msgstr "Skaleeritav vektorgraafika"
+
+#. Comment
+#: image/tiff.desktop:6
+msgid "TIFF Image"
+msgstr "TIFF pildifail"
+
+#. Comment
+#: image/x-bmp.desktop:6
+msgid "BMP Image"
+msgstr "BMP pildifail"
+
+#. Comment
+#: image/x-dds.desktop:6
+msgid "DirectDraw Surface"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-djvu-2.desktop:6 image/x-djvu.desktop:6
+msgid "DjVu Document"
+msgstr "DjVu dokument"
+
+#. Comment
+#: image/x-eps.desktop:6
+msgid "Encapsulated PostScript Image"
+msgstr "Kapseldatud PostScript pildifail"
+
+#. Comment
+#: image/x-exr.desktop:6
+msgid "ILM EXR Image"
+msgstr "ILM EXR pildifail"
+
+#. Comment
+#: image/x-hdr.desktop:6
+msgid "High Dynamic Range Image"
+msgstr "High Dynamic Range pildifail"
+
+#. Comment
+#: image/x-ico.desktop:6
+msgid "Windows Icon"
+msgstr "Windowsi ikoon"
+
+#. Comment
+#: image/x-jng.desktop:6
+msgid "JNG Image"
+msgstr "JNG pildifail"
+
+#. Comment
+#: image/x-msod.desktop:6
+msgid "Microsoft Office Drawing"
+msgstr "MS Office'i joonistus"
+
+#. Comment
+#: image/x-pcx.desktop:6
+msgid "PCX Image"
+msgstr "PCX pildifail"
+
+#. Comment
+#: image/x-photo-cd.desktop:6
+msgid "PhotoCD Image"
+msgstr "PhotoCD pildifail"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-bitmap.desktop:6
+msgid "Portable Bitmap Image"
+msgstr "Portable bittraster-pildifail"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-greymap.desktop:6
+msgid "Portable Graymap Image"
+msgstr "Portable Graymap pildifail"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-pixmap.desktop:6
+msgid "Portable Pixmap Image"
+msgstr "Portable pikselraster-pildifail"
+
+#. Comment
+#: image/x-raw.desktop:6
+msgid "RAW Camera Image"
+msgstr "Kaamera toorpilt"
+
+#. Comment
+#: image/x-rgb.desktop:6
+msgid "SGI Image (RGB)"
+msgstr "SGI pildifail (RGB)"
+
+#. Comment
+#: image/x-targa.desktop:6
+msgid "Truevision Targa Image"
+msgstr "Truevision Targa pildifail"
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.adobe.photoshop.desktop:6
+msgid "Adobe Photoshop Image"
+msgstr "Adobe Photoshop pildifail"
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.trolltech.qpicture.desktop:6
+msgid "QPicture Metafile"
+msgstr "QPicture MetaFile"
+
+#. Comment
+#: image/x-wmf.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Windows MetaFile"
+msgstr "Windowsi käivitatav fail"
+
+#. Comment
+#: image/x-xbm.desktop:6
+msgid "X BitMap Image"
+msgstr "X bittraster-pildifail"
+
+#. Comment
+#: image/x-xcf-gimp.desktop:2
+msgid "GIMP Native Image Format"
+msgstr "GIMP-i pildifail"
+
+#. Comment
+#: image/x-xcursor.desktop:5
+msgid "X11 Mouse Cursor"
+msgstr "X11 hiirekursor"
+
+#. Comment
+#: image/x-xfig.desktop:6
+msgid "XFig File"
+msgstr "XFigi fail"
+
+#. Comment
+#: image/x-xpm.desktop:6
+msgid "X PixMap Image"
+msgstr "X pikselraster-pildifail"
+
+#. Comment
+#: inode/block.desktop:2
+msgid "Block Device"
+msgstr "Plokkseade"
+
+#. Comment
+#: inode/chardevice.desktop:2
+msgid "Character Device"
+msgstr "Sümbolseade"
+
+#. Comment
+#: inode/directory-locked.desktop:2
+msgid "Locked Folder"
+msgstr "Lukustatud kataloog"
+
+#. Comment
+#: inode/directory.desktop:2
+msgid "Folder"
+msgstr "Kataloog"
+
+#. Comment
+#: inode/fifo.desktop:2
+msgid "Pipe"
+msgstr "Putk"
+
+#. Comment
+#: inode/socket.desktop:2
+msgid "Socket"
+msgstr "Pesa"
+
+#. Comment
+#: message/news.desktop:6
+msgid "Usenet News Message"
+msgstr "Uudistegrupi artikkel"
+
+#. Comment
+#: message/rfc822.desktop:6
+msgid "Email Message"
+msgstr "E-kiri"
+
+#. Comment
+#: model/vrml.desktop:5
+msgid "VRML Model"
+msgstr "VRML mudel"
+
+#. Comment
+#: multipart/mixed.desktop:5
+msgid "Compound Document"
+msgstr "Dokumentide kogum"
+
+#. Comment
+#: multipart/x-mixed-replace.desktop:5
+msgid "Stream of Data (Server Push)"
+msgstr "Andmevoog (server push)"
+
+#. Comment
+#: text/calendar.desktop:2
+msgid "iCalendar File"
+msgstr "iCalendari fail"
+
+#. Comment
+#: text/css.desktop:3
+msgid "Cascading Style Sheet"
+msgstr "CSS-dokument"
+
+#. Comment
+#: text/docbook.desktop:2
+msgid "DocBook Document"
+msgstr "DocBook-dokument"
+
+#. Comment
+#: text/enriched.desktop:3
+msgid "Lightly Enriched Text Document"
+msgstr "Vormindatud tekstidokument"
+
+#. Comment
+#: text/html.desktop:2
+msgid "HTML Document"
+msgstr "HTML-dokument"
+
+#. Comment
+#: text/plain.desktop:3
+msgid "Plain Text Document"
+msgstr "Tavaline tekstifail"
+
+#. Comment
+#: text/rdf.desktop:3
+msgid "Resource Description Framework File"
+msgstr "Resource Description Framework (RDF) fail"
+
+#. Comment
+#: text/rss.desktop:3
+msgid "RDF Site Summary"
+msgstr "RDF-saidi kokkuvõte"
+
+#. Comment
+#: text/rtf.desktop:3
+msgid "RTF Document"
+msgstr "RTF-dokument"
+
+#. Comment
+#: text/sgml.desktop:3
+msgid "SGML Document"
+msgstr "SGML-dokument"
+
+#. Comment
+#: text/vnd.abc.desktop:2
+msgid "ABC Music File"
+msgstr "ABC muusikafail"
+
+#. Comment
+#: text/vnd.wap.wml.desktop:6
+msgid "WML Document"
+msgstr "WML-dokument"
+
+#. Comment
+#: text/x-adasrc.desktop:2
+msgid "Ada Source File"
+msgstr "Ada lähtetekst"
+
+#. Comment
+#: text/x-bibtex.desktop:2
+msgid "Bibliographic Data (Bibtex)"
+msgstr "Bibliograafilised andmed (bibtex)"
+
+#. Comment
+#: text/x-c++hdr.desktop:2
+msgid "C++ Header File"
+msgstr "C++ päis"
+
+#. Comment
+#: text/x-c++src.desktop:2
+msgid "C++ Source File"
+msgstr "C++ lähtetekst"
+
+#. Comment
+#: text/x-chdr.desktop:2
+msgid "C Header File"
+msgstr "C päis"
+
+#. Comment
+#: text/x-csrc.desktop:2
+msgid "C Source File"
+msgstr "C lähtetekst"
+
+#. Comment
+#: text/x-csv.desktop:7
+msgid "Text File with Comma Separated Values"
+msgstr "Komaga eraldatud väärtuste tekstifail"
+
+#. Comment
+#: text/x-diff.desktop:3
+msgid "Differences Between Files"
+msgstr "Failidevaheline erinevus"
+
+#. Comment
+#: text/x-hex.desktop:7
+msgid "Intel® Hexadecimal Object File Format"
+msgstr "Intel® 16nd-objektfaili vorming"
+
+#. Comment
+#: text/x-java.desktop:2
+msgid "Java Source File"
+msgstr "Java lähtetekst"
+
+#. Comment
+#: text/x-katefilelist.desktop:2
+msgid "File List (for the Kate File List Loader Plugin)"
+msgstr "Failide nimekiri (Kate failide nimekirja plugina jaoks)"
+
+#. Comment
+#: text/x-latex.desktop:2
+msgid "LaTeX Document"
+msgstr "LaTeX-dokument"
+
+#. Comment
+#: text/x-ldif.desktop:2
+msgid "LDAP Addressbook"
+msgstr "LDAP aadressiraamat"
+
+#. Comment
+#: text/x-log.desktop:3
+msgid "Application Log File"
+msgstr "Rakenduse logifail"
+
+#. Comment
+#: text/x-makefile.desktop:3
+msgid "Makefile"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-moc.desktop:3
+msgid "Qt Meta Object File"
+msgstr "Qt metaobjektfail"
+
+#. Comment
+#: text/x-mswinurl.desktop:6
+msgid "Internet Shortcut"
+msgstr "Interneti kiirkorraldus"
+
+#. Comment
+#: text/x-objchdr.desktop:2
+msgid "Objective-C Header File"
+msgstr "Objective-C päisefail"
+
+#. Comment
+#: text/x-objcsrc.desktop:2
+msgid "Objective-C Source File"
+msgstr "Objective-C lähtetekst"
+
+#. Comment
+#: text/x-pascal.desktop:2
+msgid "Pascal Source File"
+msgstr "Pascali lähtetekst"
+
+#. Comment
+#: text/x-tcl.desktop:2
+msgid "Tcl File"
+msgstr "Tcl-fail"
+
+#. Comment
+#: text/x-tex.desktop:2
+msgid "TeX File"
+msgstr "TeX-fail"
+
+#. Comment
+#: text/x-vcalendar.desktop:2
+msgid "vCalendar Interchange File"
+msgstr "vCalendari transpordifail"
+
+#. Comment
+#: text/x-vcard.desktop:2
+msgid "Electronic Business Card"
+msgstr "Elektrooniline visiitkaart"
+
+#. Comment
+#: text/x-xslfo.desktop:2
+msgid "XSL Formating Object File"
+msgstr "XSL vormindamise objektfail"
+
+#. Comment
+#: text/x-xslt.desktop:2
+msgid "XSLT Stylesheet File"
+msgstr "XSLT laaditabeli fail"
+
+#. Comment
+#: uri/mms.desktop:5
+msgid "mms: URIs"
+msgstr "mms: URI-d"
+
+#. Comment
+#: uri/mmst.desktop:5
+msgid "mmst: URIs"
+msgstr "mmst: URI-d"
+
+#. Comment
+#: uri/mmsu.desktop:5
+msgid "mmsu: URIs"
+msgstr "mmsu: URI-d"
+
+#. Comment
+#: uri/pnm.desktop:5
+msgid "pnm: URIs"
+msgstr "pnm: URI-d"
+
+#. Comment
+#: uri/rtspt.desktop:5
+msgid "rtspt: URIs"
+msgstr "rtspt: URI-d"
+
+#. Comment
+#: uri/rtspu.desktop:5
+msgid "rtspu: URIs"
+msgstr "rtspu: URI-d"
+
+#. Comment
+#: video/avi.desktop:7 video/x-msvideo.desktop:6
+msgid "Microsoft AVI Video"
+msgstr "Microsoft AVI videofail"
+
+#. Comment
+#: video/mp4.desktop:6
+msgid "MPEG-4 Video"
+msgstr "MPEG-4 videofail"
+
+#. Comment
+#: video/mpeg.desktop:6
+msgid "MPEG Video"
+msgstr "MPEG videofail"
+
+#. Comment
+#: video/quicktime.desktop:6
+msgid "Quicktime Video"
+msgstr "Quicktime videofail"
+
+#. Comment
+#: video/vnd.rn-realvideo.desktop:6
+msgid "RealVideo File"
+msgstr "RealVideo fail"
+
+#. Comment
+#: video/x-flic.desktop:6
+msgid "Autodesk's FLIC File"
+msgstr "Autodeski FLIC-fail"
+
+#. Comment
+#: video/x-flv.desktop:5
+msgid "Flash Video"
+msgstr "Flash videofail"
+
+#. Comment
+#: video/x-matroska.desktop:6
+msgid "Matroska Video"
+msgstr "Matroska videofail"
+
+#. Comment
+#: video/x-mng.desktop:6
+msgid "MNG Image"
+msgstr "MNG pildifail"
+
+#. Comment
+#: video/x-ms-wmv.desktop:2
+msgid "Windows Media Video"
+msgstr "Windows Media videofail"
+
+#. Comment
+#: video/x-ogm.desktop:7
+msgid "Ogg/Ogm Video"
+msgstr "Ogg/Ogm videofail"
+
+#. Comment
+#: video/x-theora.desktop:6
+msgid "Theora Video"
+msgstr "Theora videofail"
diff --git a/translations/desktop_files/mimetypes/eu.po b/translations/desktop_files/mimetypes/eu.po
new file mode 100644
index 000000000..d1eea51b0
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/mimetypes/eu.po
@@ -0,0 +1,1654 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-02 16:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: eu\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Comment
+#: all.desktop:4
+msgid "All Files and Folders"
+msgstr "Fitxategi eta karpeta guztiak"
+
+#. Comment
+#: allfiles.desktop:4
+msgid "All Files"
+msgstr "Fitxategi guztiak"
+
+#. Comment
+#: application/chm.desktop:2
+msgid "HTML Help Document"
+msgstr "HTML laguntzako dokumentua"
+
+#. Comment
+#: application/fits.desktop:4
+msgid "FITS Data"
+msgstr "FITS datuak"
+
+#. Comment
+#: application/illustrator.desktop:6
+msgid "Adobe Illustrator Document"
+msgstr "Adobe Illustrator dokumentua"
+
+#. Comment
+#: application/java.desktop:5 application/x-java.desktop:6
+msgid "Java Class"
+msgstr "Java klasea"
+
+#. Comment
+#: application/mathml+xml.desktop:8
+msgid "MathML Document"
+msgstr "MathML dokumentua"
+
+#. Comment
+#: application/mbox.desktop:5
+msgid "MBOX Mail Folder"
+msgstr "MBOX posta karpeta"
+
+#. Comment
+#: application/msexcel.desktop:7 application/vnd.ms-excel.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.sheet.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet"
+msgstr "Microsoft Excel kalkulu-orria"
+
+#. Comment
+#: application/mspowerpoint.desktop:7 application/vnd.ms-powerpoint.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.presentation.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
+msgstr "Microsoft PowerPoint aurkezpena"
+
+#. Comment
+#: application/msword.desktop:8 application/vnd.ms-word.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.document.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document"
+msgstr "Microsoft Word dokumentua"
+
+#. Comment
+#: application/octet-stream.desktop:5
+msgid "Unknown"
+msgstr "Ezezaguna"
+
+#. Comment
+#: application/ogg.desktop:9 application/x-ogg.desktop:8
+msgid "Ogg Multimedia"
+msgstr "Ogg multimedia"
+
+#. Comment
+#: application/pdf.desktop:7
+msgid "PDF Document"
+msgstr "PDF dokumentua"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-encrypted.desktop:6
+msgid "PGP/MIME Encrypted Message Header"
+msgstr "PGP/MIME mezu enkriptatuaren goiburua"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-keys.desktop:6
+msgid "OpenPGP Key Bundle"
+msgstr "OpenPGP gako multzoa"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-signature.desktop:5
+msgid "Detached OpenPGP Signature"
+msgstr "Uztartu gabeko OpenPGP sinadura"
+
+#. Comment
+#: application/pgp.desktop:5
+msgid "PGP Encrypted or Signed Message"
+msgstr "PGPrekin zifratutako edo sinatutako mezua"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs10.desktop:6
+msgid "S/MIME Certification Request"
+msgstr "S/MIME ziurtagiri eskaera"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-mime.desktop:6
+msgid "PKCS#7 (S/MIME) Formatted Data"
+msgstr "PKCS#7 (S/MIME) datu formateatuak"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-signature.desktop:6
+msgid "Detached S/MIME Signature"
+msgstr "Uztartu gabeko S/MIME sinadura"
+
+#. Comment
+#: application/postscript.desktop:7
+msgid "PostScript Document"
+msgstr "PostScript dokumentua"
+
+#. Comment
+#: application/relaxng.desktop:2
+msgid "RELAX NG"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/sieve.desktop:5
+msgid "SIEVE Mail Filter Script"
+msgstr "Posta iragazteko SIEVE script-a"
+
+#. Comment
+#: application/smil.desktop:6
+msgid "Synchronized Multimedia Integration Language"
+msgstr "Sinkronizatutako Multimedia integrazioaren lengoaia"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.mozilla.xul+xml.desktop:7
+msgid "Mozilla XUL File"
+msgstr "Mozilla XUL fitxategia"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-access.desktop:5 application/x-msaccess.desktop:6
+msgid "Microsoft Access Database"
+msgstr "Microsoft Access datu-basea"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-asf.desktop:5 video/x-ms-asf.desktop:7
+msgid "ASF Media"
+msgstr "ASF media"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Add-In Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft Excel kalkulu-orria"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.binary.macroEnabled.12.desktop:6
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft Excel kalkulu-orria"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft Excel kalkulu-orria"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Add-In Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft PowerPoint aurkezpena"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.presentation.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft PowerPoint aurkezpena"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.slideshow.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft PowerPoint aurkezpena"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft PowerPoint aurkezpena"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.document.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft Word dokumentua"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft Word dokumentua"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.chart.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Chart"
+msgstr "OASIS OpenDocument diagrama"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.database.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "OASIS OpenDocument Database"
+msgstr "OASIS OpenDocument diagrama"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.formula.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Formula"
+msgstr "OASIS OpenDocument formula"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics (Flat XML)"
+msgstr "OASIS OpenDocument grafikoak (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics Template"
+msgstr "OASIS OpenDocument grafiko-txantiloia"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics"
+msgstr "OASIS OpenDocument grafikoak"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.image.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Image"
+msgstr "OASIS OpenDocument irudia"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation (Flat XML)"
+msgstr "OASIS OpenDocument aurkezpena (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation Template"
+msgstr "OASIS OpenDocument aurkezpen-txantiloia"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation"
+msgstr "OASIS OpenDocument aurkezpena"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet (Flat XML)"
+msgstr "OASIS OpenDocument kalkulu-orria (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet Template"
+msgstr "OASIS OpenDocument kalkulu-orriaren txantiloia"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet"
+msgstr "OASIS OpenDocument kalkulu-orria"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text (Flat XML)"
+msgstr "OASIS OpenDocument testua (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text Template"
+msgstr "OASIS OpenDocument testu-txantiloia"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text"
+msgstr "OASIS OpenDocument testua"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.slideshow.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow"
+msgstr "Microsoft PowerPoint aurkezpena"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template"
+msgstr "Microsoft PowerPoint aurkezpena"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template"
+msgstr "Microsoft Excel kalkulu-orria"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template"
+msgstr "Microsoft Word dokumentua"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.palm.desktop:6
+msgid "Palm Document"
+msgstr "Palm dokumentua"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.rn-realmedia.desktop:6
+msgid "RealMedia File"
+msgstr "RealMedia fitxategia"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.calc.desktop:6
+msgid "StarOffice Calc Spreadsheet"
+msgstr "StarOffice kalkulu-orria"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.chart.desktop:6
+msgid "StarOffice Chart"
+msgstr "StarOffice diagrama"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.draw.desktop:6
+msgid "StarOffice Drawing"
+msgstr "StarOffice marrazkia"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.impress.desktop:6
+msgid "StarOffice Impress Presentation"
+msgstr "StarOffice aurkezpena"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.math.desktop:6
+msgid "StarOffice Math Document"
+msgstr "StarOffice matematika"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer-global.desktop:6
+msgid "StarOffice Writer Master Document"
+msgstr "StarOffice dokumentu maisua"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer.desktop:6
+msgid "StarOffice Writer Document"
+msgstr "StarOffice testu-dokumentua"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.base.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Database"
+msgstr "OpenOffice.org datu-basea"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet"
+msgstr "OpenOffice.org kalkulu-orria"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet Template"
+msgstr "OpenOffice.org kalkulu-orrien txantiloia"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Drawing"
+msgstr "OpenOffice.org marrazkia"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Drawing Template"
+msgstr "OpenOffice.org marrazkien txantiloia"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Presentation"
+msgstr "OpenOffice.org aurkezpena"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Presentation Template"
+msgstr "OpenOffice.org aurkezpen-txantiloia"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Text Document"
+msgstr "OpenOffice.org testu-dokumentua"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.master.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Master Text Document"
+msgstr "OpenOffice.org testu-dokumentu maisua"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Text Document Template"
+msgstr "OpenOffice.org testu-dokumentu txantiloia"
+
+#. Comment
+#: application/wordperfect.desktop:6
+msgid "WordPerfect Document"
+msgstr "WordPerfect dokumentua"
+
+#. Comment
+#: application/x-7z.desktop:6
+msgid "7-Zip Archive"
+msgstr "7-Zip fitxategia"
+
+#. Comment
+#: application/x-abiword.desktop:4
+msgid "AbiWord Document"
+msgstr "AbiWord dokumentua"
+
+#. Comment
+#: application/x-ace.desktop:6
+msgid "ACE Archive"
+msgstr "ACE fitxategia"
+
+#. Comment
+#: application/x-afm.desktop:2
+msgid "PostScript Font Metrics"
+msgstr "PostScript letra-tipoen metrika"
+
+#. Comment
+#: application/x-amipro.desktop:6
+msgid "Lotus AmiPro Document"
+msgstr "Lotus AmiPro dokumentua"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixgraphics.desktop:6
+msgid "Applix Graphics Document"
+msgstr "Applix Graphics dokumentua"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixspread.desktop:6
+msgid "Applix Spreadsheets Document"
+msgstr "Applix kalkulu-orria"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixword.desktop:6
+msgid "Applix Words Document"
+msgstr "Applix testu-dokumentua"
+
+#. Comment
+#: application/x-arc.desktop:6
+msgid "ARC Archive"
+msgstr "ARC fitxategia"
+
+#. Comment
+#: application/x-archive.desktop:3
+msgid "Ar Archive"
+msgstr "Ar fitxategia"
+
+#. Comment
+#: application/x-arj.desktop:6
+msgid "ARJ Archive"
+msgstr "ARJ fitxategia"
+
+#. Comment
+#: application/x-awk.desktop:2
+msgid "AWK Script"
+msgstr "AWK script-a"
+
+#. Comment
+#: application/x-bittorrent.desktop:3
+msgid "BitTorrent Download"
+msgstr "BitTorrent deskarga"
+
+#. Comment
+#: application/x-bz2dvi.desktop:2
+msgid "Bzip2 Compressed DVI File"
+msgstr "Bzip2-ek konprimitutako DVI fitxategia"
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip.desktop:3
+msgid "Bzip File"
+msgstr "Bzip fitxategia"
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip2.desktop:3
+msgid "Bzip2 File"
+msgstr "Bzip2 fitxategia"
+
+#. Comment
+#: application/x-cda.desktop:3
+msgid "CD Audio"
+msgstr "CD audioa"
+
+#. Comment
+#: application/x-compress.desktop:6
+msgid "UNIX Compressed File"
+msgstr "UNIX fitxategi konprimitua"
+
+#. Comment
+#: application/x-core.desktop:6
+msgid "Program Crash Data"
+msgstr "Programen kraskadurari buruzko datuak"
+
+#. Comment
+#: application/x-cpio.desktop:6
+msgid "CPIO Archive"
+msgstr "CPIO fitxategia"
+
+#. Comment
+#: application/x-cue.desktop:6
+msgid "CDRWIN Cue-Sheet"
+msgstr "CDRWIN cue-orria"
+
+#. Comment
+#: application/x-dbase.desktop:6
+msgid "dBASE Document"
+msgstr "dBASE dokumentua"
+
+#. Comment
+#: application/x-deb.desktop:6 application/x-debian-package.desktop:7
+msgid "Debian Package"
+msgstr "Debian paketea"
+
+#. Comment
+#: application/x-designer.desktop:2
+msgid "TQt/Qt Designer File"
+msgstr "TQt/Qt diseinuko fitxategia"
+
+#. Comment
+#: application/x-desktop.desktop:2
+msgid "Desktop Config File"
+msgstr "Mahaigainaren konfigurazio-fitxategia"
+
+#. Comment
+#: application/x-dvi.desktop:2
+msgid "TeX Device Independent File"
+msgstr "Gailuengandik independientea den TeX fitxategia"
+
+#. Comment
+#: application/x-egon.desktop:6
+msgid "Egon Animator"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-executable-script.desktop:2
+msgid "Script (possibly executable)"
+msgstr "Script (exekutagarria litekeena)"
+
+#. Comment
+#: application/x-executable.desktop:2
+msgid "Executable File"
+msgstr "Fitxategi exekutagarria"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-bdf.desktop:6
+msgid "BDF Bitmap Font"
+msgstr "BDF bitmap letra-tipoa"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ghostscript.desktop:6
+msgid "Ghostscript Font"
+msgstr "Ghostscript-en letra-tipoa"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-otf.desktop:2
+msgid "OpenType Font"
+msgstr "OpenType-en letra-tipoa"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-pcf.desktop:6
+msgid "PCF Bitmap Font"
+msgstr "PCF bitmap-en letra-tipoa"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-snf.desktop:6
+msgid "SNF Bitmap Font"
+msgstr "SNF bitmap-en letra-tipoa"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-speedo.desktop:6
+msgid "Speedo Font"
+msgstr "Speedo-ren letra-tipoa"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttc.desktop:2
+msgid "TrueType Font Collection"
+msgstr "TrueType letra-tipoen bilduma"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttf.desktop:2
+msgid "TrueType Font"
+msgstr "TrueType letra-tipoa"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-type1.desktop:6
+msgid "PostScript Type1 Font"
+msgstr "PostScript Type1 letra-tipoa"
+
+#. Comment
+#: application/x-gettext.desktop:2
+msgid "GNU Gettext Message Catalog"
+msgstr "GNU Gettext mezuen katalogoa"
+
+#. Comment
+#: application/x-gnumeric.desktop:6
+msgid "GNUmeric Spreadsheet"
+msgstr "Gnumeric kalkulu-orria"
+
+#. Comment
+#: application/x-graphite.desktop:7
+msgid "Graphite Scientific Graph"
+msgstr "Graphite Scientific grafikoak"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzdvi.desktop:2
+msgid "Gzip Compressed DVI File"
+msgstr "Gzip-ek konprimitutako DVI fitxategia"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzip.desktop:3
+msgid "Gzip File"
+msgstr "Gzip fitxategia"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzpostscript.desktop:2
+msgid "Gzipped PostScript File"
+msgstr "Gzip PostScript fitxategia"
+
+#. Comment
+#: application/x-hancomword.desktop:6
+msgid "HancomWord Document"
+msgstr "HancomWord dokumentua"
+
+#. Comment
+#: application/x-ica.desktop:3
+msgid "Citrix ICA Client Configuration"
+msgstr "Citrix ICA bezeroaren konfigurazioa"
+
+#. Comment
+#: application/x-iso.desktop:6
+msgid "ISO9660 Image File"
+msgstr "ISO9660 irudi-fitxategia"
+
+#. Comment
+#: application/x-jar.desktop:6
+msgid "Java Archive"
+msgstr "Java artxiboa"
+
+#. Comment
+#: application/x-java-applet.desktop:3
+msgid "Java Applet"
+msgstr "Javaren applet-a"
+
+#. Comment
+#: application/x-java-jnlp-file.desktop:4
+msgid "Java Web Start application"
+msgstr "Web hasierako Java aplikazioa"
+
+#. Comment
+#: application/x-javascript.desktop:6 text/javascript.desktop:5
+msgid "JavaScript File"
+msgstr "JavaScript fitxategia"
+
+#. Comment
+#: application/x-karbon.desktop:7
+msgid "Karbon14 Document"
+msgstr "Karbon14 dokumentua"
+
+#. Comment
+#: application/x-kchart.desktop:6
+msgid "KChart Document"
+msgstr "KChart dokumentua"
+
+#. Comment
+#: application/x-kcsrc.desktop:6
+msgid "TDE Color Theme"
+msgstr "TDE kolore-gaia"
+
+#. Comment
+#: application/x-kformula.desktop:6
+msgid "KFormula Document"
+msgstr "KFormula dokumentua"
+
+#. Comment
+#: application/x-kivio.desktop:7
+msgid "Kivio Document"
+msgstr "Kivio dokumentua"
+
+#. Comment
+#: application/x-kontour.desktop:3
+msgid "Kontour Document"
+msgstr "Kontour dokumentua"
+
+#. Comment
+#: application/x-kpovmodeler.desktop:2
+msgid "KPovModeler File"
+msgstr "KPovModeler fitxategia"
+
+#. Comment
+#: application/x-kpresenter.desktop:7
+msgid "KPresenter Document"
+msgstr "KPresenter dokumentua"
+
+#. Comment
+#: application/x-krita.desktop:7
+msgid "Krita Document"
+msgstr "Krita dokumentua"
+
+#. Comment
+#: application/x-kspread.desktop:7
+msgid "KSpread Document"
+msgstr "KSpread dokumentua"
+
+#. Comment
+#: application/x-kudesigner.desktop:3
+msgid "Kugar Report Template"
+msgstr "Kugar txosten-txantiloia"
+
+#. Comment
+#: application/x-kugar.desktop:6
+msgid "Kugar Data File"
+msgstr "Kugar datu-fitxategia"
+
+#. Comment
+#: application/x-kword.desktop:7
+msgid "KWord Document"
+msgstr "KWord dokumentua"
+
+#. Comment
+#: application/x-lha.desktop:3
+msgid "Lha Archive"
+msgstr "Lha artxiboa"
+
+#. Comment
+#: application/x-linguist.desktop:6
+msgid "Qt Translation Source File"
+msgstr "Qt itzulpenerako iturburuko fitxategia"
+
+#. Comment
+#: application/x-lyx.desktop:2
+msgid "LyX Document"
+msgstr "LyX dokumentua"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzip.desktop:7
+msgid "LZIP File"
+msgstr "LZIP fitxategia"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzma.desktop:7
+msgid "LZMA File"
+msgstr "LZMA fitxategia"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzop.desktop:6
+msgid "Lzopped File"
+msgstr "Lzop fitxategia"
+
+#. Comment
+#: application/x-magicpoint.desktop:6
+msgid "MagicPoint Presentation"
+msgstr "MagicPoint aurkezpena"
+
+#. Comment
+#: application/x-mimearchive.desktop:6
+msgid "Mime Encapsulated Web Archive"
+msgstr "Kapsulatutako Mime-a duen web artxiboa"
+
+#. Comment
+#: application/x-mplayer2.desktop:8
+#, fuzzy
+msgid "Microsoft Media Format"
+msgstr "Microsoft Word dokumentua"
+
+#. Comment
+#: application/x-msdos-program.desktop:2
+msgid "Windows Executable"
+msgstr "Windows exekutagarria"
+
+#. Comment
+#: application/x-mswrite.desktop:6
+msgid "Microsoft Write Document"
+msgstr "Microsoft testu-dokumentua"
+
+#. Comment
+#: application/x-nzb.desktop:3
+msgid "NewzBin Usenet Index"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-object.desktop:6
+msgid "Object Code"
+msgstr "Objektu-kodea"
+
+#. Comment
+#: application/x-pak.desktop:6
+msgid "PAK File Archive"
+msgstr "PAK fitxategien artxiboa"
+
+#. Comment
+#: application/x-perl-module.desktop:2
+msgid "Perl Module"
+msgstr "Perl modulua"
+
+#. Comment
+#: application/x-perl.desktop:2 text/x-perl.desktop:2
+msgid "Perl Program"
+msgstr "Perl programa"
+
+#. Comment
+#: application/x-php.desktop:2
+msgid "PHP Script"
+msgstr "PHP script-a"
+
+#. Comment
+#: application/x-pkcs12.desktop:6
+msgid "PKCS#12 Certificate Bundle"
+msgstr "PKCS#12 ziurtagiri multzoa"
+
+#. Comment
+#: application/x-pw.desktop:3
+msgid "Pathetic Writer Document"
+msgstr "Pathetic testu-dokumentua"
+
+#. Comment
+#: application/x-python-bytecode.desktop:6
+msgid "Python Bytecode"
+msgstr "Python bytekodea"
+
+#. Comment
+#: application/x-python.desktop:2 text/x-python.desktop:2
+msgid "Python Program"
+msgstr "Python programa"
+
+#. Comment
+#: application/x-quattropro.desktop:6
+msgid "Quattro Pro Document"
+msgstr "Quattro Pro dokumentua"
+
+#. Comment
+#: application/x-rar.desktop:6
+msgid "Rar Archive"
+msgstr "Rar artxiboa"
+
+#. Comment
+#: application/x-rpm.desktop:7
+msgid "RPM Package File"
+msgstr "RPM pakete fitxategia"
+
+#. Comment
+#: application/x-ruby.desktop:2
+msgid "Ruby Program"
+msgstr "Ruby programa"
+
+#. Comment
+#: application/x-sharedlib.desktop:2
+msgid "Shared Library"
+msgstr "Biblioteka partekatua"
+
+#. Comment
+#: application/x-shellscript.desktop:2 text/x-shellscript.desktop:2
+msgid "Shell Script"
+msgstr "Shell script-a"
+
+#. Comment
+#: application/x-shockwave-flash.desktop:6
+msgid "Shockwave Flash Media"
+msgstr "Shockwave Flash media"
+
+#. Comment
+#: application/x-siag.desktop:3
+msgid "Siag Spreadsheet"
+msgstr "Siag kalkulu-orria"
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite2.desktop:6
+msgid "SQLite2 Database File"
+msgstr "SQLite2 datu-basearen fitxategia"
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite3.desktop:6
+msgid "SQLite3 Database File"
+msgstr "SQLite3 datu-basearen fitxategia"
+
+#. Comment
+#: application/x-tar.desktop:6
+msgid "Tar Archive"
+msgstr "Tar artxiboa"
+
+#. Comment
+#: application/x-tarz.desktop:3
+msgid "Compressed Tar Archive"
+msgstr "Tar artxibo konprimitua"
+
+#. Comment
+#: application/x-tbz.desktop:2
+msgid "Bzip2-ed Tar Archive"
+msgstr "Tar+BZIP artxiboa"
+
+#. Comment
+#: application/x-tde-wallet.desktop:4
+msgid "TDE Wallet File"
+msgstr "TDE Wallet fitxategia"
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-gf.desktop:2
+msgid "Generic Font"
+msgstr "Letra-tipo generikoa"
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-pk.desktop:2
+msgid "Packed Font"
+msgstr "Letra-tipo paketatua"
+
+#. Comment
+#: application/x-tgif.desktop:2
+msgid "TGIF Document"
+msgstr "TGIF dokumentua"
+
+#. Comment
+#: application/x-tgz.desktop:6
+msgid "Gzipped Tar Archive"
+msgstr "Tar+GZIP artxiboa"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlz.desktop:7
+msgid "LZIP Tar Archive"
+msgstr "Tar+GZIP artxiboa"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlzma.desktop:7
+msgid "LZMA Tar Archive"
+msgstr "Tar+GZIP artxiboa"
+
+#. Comment
+#: application/x-trash.desktop:6
+msgid "Backup File"
+msgstr "Babeskopiaren fitxategia"
+
+#. Comment
+#: application/x-troff-man.desktop:2
+msgid "Troff Document with Manpage Macros"
+msgstr "Troff dokumentua man eskuliburuko makroekin"
+
+#. Comment
+#: application/x-troff.desktop:2
+msgid "Troff Document"
+msgstr "Troff dokumentua"
+
+#. Comment
+#: application/x-txz.desktop:6
+msgid "Xzipped Tar Archive"
+msgstr "Tar+GZIP artxiboa"
+
+#. Comment
+#: application/x-tzo.desktop:3
+msgid "Lzopped Tar Archive"
+msgstr "Lzop-Tar artxiboa"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kexi.desktop:7
+msgid "Kexi Project File"
+msgstr "Kexi proiektuko fitxategia"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kplato.desktop:3
+msgid "KPlato Project Management Document"
+msgstr "KPlato proiektu kudeaketako dokumentua"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kugar.mixed.desktop:6
+msgid "Kugar Archive File"
+msgstr "Kugar fitxategi artxiboa"
+
+#. Comment
+#: application/x-webarchive.desktop:2
+msgid "Web Archive"
+msgstr "Web fitxategia"
+
+#. Comment
+#: application/x-x509-ca-cert.desktop:6
+msgid "DER, PEM, or Netscape Encoded X.509 Certificate"
+msgstr "DER, PEM, edo Netscape X.509 ziurtagiri kodetua"
+
+#. Comment
+#: application/x-xliff.desktop:6
+msgid "XLIFF Translation File"
+msgstr "XLIFF itzulpen fitxategia"
+
+#. Comment
+#: application/x-xz.desktop:3
+msgid "Xzip File"
+msgstr "Xzip fitxategia"
+
+#. Comment
+#: application/x-zerosize.desktop:2
+msgid "Empty Document"
+msgstr "Dokumentu hutsa"
+
+#. Comment
+#: application/x-zip.desktop:6
+msgid "Zip Archive"
+msgstr "Zip fitxategia"
+
+#. Comment
+#: application/x-zoo.desktop:6
+msgid "Zoo Archive"
+msgstr "Zoo fitxategia"
+
+#. Comment
+#: application/xhtml+xml.desktop:2
+msgid "XHTML Family Document"
+msgstr "XHTML familiako dokumentua"
+
+#. Comment
+#: application/xml-dtd.desktop:2
+msgid "XML DTD Document"
+msgstr "XML DTD dokumentua"
+
+#. Comment
+#: application/xml.desktop:2 text/xml.desktop:2
+msgid "XML Document"
+msgstr "XML dokumentua"
+
+#. Comment
+#: application/xsd.desktop:2
+msgid "W3C XML Schema"
+msgstr "W3C XML eskema"
+
+#. Comment
+#: audio/aac.desktop:6
+msgid "AAC Sound"
+msgstr "AAC soinua"
+
+#. Comment
+#: audio/ac3.desktop:6
+msgid "Dolby AC3 Sound"
+msgstr "Dolby AC3 soinua"
+
+#. Comment
+#: audio/basic.desktop:3
+msgid "ULAW (Sun) Audio"
+msgstr "ULAW (Sun) audioa"
+
+#. Comment
+#: audio/mp4.desktop:6
+msgid "MPEG-4 Audio"
+msgstr "MPEG-4 audioa"
+
+#. Comment
+#: audio/mpeg.desktop:8
+msgid "MPEG Audio"
+msgstr "MPEG audioa"
+
+#. Comment
+#: audio/mpegurl.desktop:7 audio/x-mpegurl.desktop:5
+msgid "Streaming MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr "MPEG Layer 3 audio jarioa"
+
+#. Comment
+#: audio/prs.sid.desktop:6
+msgid "C64 SID Music"
+msgstr "C64 SID musika"
+
+#. Comment
+#: audio/vnd.rn-realaudio.desktop:7 audio/x-pn-realaudio.desktop:5
+msgid "RealAudio File"
+msgstr "RealAudio fitxategia"
+
+#. Comment
+#: audio/vorbis.desktop:6 audio/x-vorbis.desktop:6
+msgid "Ogg Vorbis Audio"
+msgstr "Ogg Vorbis audioa"
+
+#. Comment
+#: audio/x-adpcm.desktop:3
+msgid "PCM Audio"
+msgstr "PCM audioa"
+
+#. Comment
+#: audio/x-aiff.desktop:3
+msgid "AIFF/Amiga Audio"
+msgstr "AIFF/Amiga audioa"
+
+#. Comment
+#: audio/x-flac.desktop:3
+msgid "FLAC Audio"
+msgstr "FLAC audioa"
+
+#. Comment
+#: audio/x-matroska.desktop:6
+msgid "Matroska Audio"
+msgstr "Matroska audioa"
+
+#. Comment
+#: audio/x-midi.desktop:6
+msgid "MIDI Audio"
+msgstr "MIDI audioa"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mod.desktop:6
+msgid "Amiga Soundtracker Audio"
+msgstr "Amiga Soundtracker audioa"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp2.desktop:7
+msgid "MPEG Layer 2 Audio"
+msgstr "MPEG Layer 2 audioa"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp3.desktop:7
+msgid "MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr "MPEG Layer 3 audioa"
+
+#. Comment
+#: audio/x-ms-wma.desktop:6
+msgid "Windows Media Audio"
+msgstr "Windows Media audioa"
+
+#. Comment
+#: audio/x-musepack.desktop:6
+msgid "Musepack Audio"
+msgstr "Musepack audioa"
+
+#. Comment
+#: audio/x-oggflac.desktop:6
+msgid "Ogg FLAC Audio"
+msgstr "Ogg FLAC audioa"
+
+#. Comment
+#: audio/x-pn-realaudio-plugin.desktop:5
+#, fuzzy
+msgid "RealAudio Plugin File"
+msgstr "RealAudio fitxategia"
+
+#. Comment
+#: audio/x-scpls.desktop:4
+msgid "MP3 ShoutCast Playlist"
+msgstr "MP3 ShoutCast erreprodukzio-zerrenda"
+
+#. Comment
+#: audio/x-speex.desktop:6
+msgid "Speex Audio"
+msgstr "Speex audioa"
+
+#. Comment
+#: audio/x-wav.desktop:6
+msgid "WAV Audio"
+msgstr "WAV audioa"
+
+#. Comment
+#: image/cgm.desktop:6
+msgid "Computer Graphics Metafile"
+msgstr "Konputagailuaren grafikoen metafitxategia"
+
+#. Comment
+#: image/fax-g3.desktop:6
+msgid "CCITT G3 Fax"
+msgstr "CCITT G3 faxa"
+
+#. Comment
+#: image/fits.desktop:6
+msgid "FITS Image"
+msgstr "FITS irudia"
+
+#. Comment
+#: image/gif.desktop:6
+msgid "GIF Image"
+msgstr "GIF irudia"
+
+#. Comment
+#: image/jp2.desktop:6
+msgid "JPEG 2000 Image"
+msgstr "JPEG 2000 irudia"
+
+#. Comment
+#: image/jpeg.desktop:6 image/pjpeg.desktop:7
+msgid "JPEG Image"
+msgstr "JPEG irudia"
+
+#. Comment
+#: image/png.desktop:6
+msgid "PNG Image"
+msgstr "PNG irudia"
+
+#. Comment
+#: image/svg+xml.desktop:7
+msgid "Scalable Vector Graphics"
+msgstr "Bektore eskalagarridun grafikoak"
+
+#. Comment
+#: image/tiff.desktop:6
+msgid "TIFF Image"
+msgstr "TIFF irudia"
+
+#. Comment
+#: image/x-bmp.desktop:6
+msgid "BMP Image"
+msgstr "BMP irudia"
+
+#. Comment
+#: image/x-dds.desktop:6
+msgid "DirectDraw Surface"
+msgstr "DirectDraw gainazala"
+
+#. Comment
+#: image/x-djvu-2.desktop:6 image/x-djvu.desktop:6
+msgid "DjVu Document"
+msgstr "DjVu dokumentua"
+
+#. Comment
+#: image/x-eps.desktop:6
+msgid "Encapsulated PostScript Image"
+msgstr "Kapsulatutako PostScript irudia"
+
+#. Comment
+#: image/x-exr.desktop:6
+msgid "ILM EXR Image"
+msgstr "ILM EXR irudia"
+
+#. Comment
+#: image/x-hdr.desktop:6
+msgid "High Dynamic Range Image"
+msgstr "Dinamika Altuko Barrutiko irudia"
+
+#. Comment
+#: image/x-ico.desktop:6
+msgid "Windows Icon"
+msgstr "Windows ikonoa"
+
+#. Comment
+#: image/x-jng.desktop:6
+msgid "JNG Image"
+msgstr "JNG irudia"
+
+#. Comment
+#: image/x-msod.desktop:6
+msgid "Microsoft Office Drawing"
+msgstr "Microsoft Office marrazketa"
+
+#. Comment
+#: image/x-pcx.desktop:6
+msgid "PCX Image"
+msgstr "PCX irudia"
+
+#. Comment
+#: image/x-photo-cd.desktop:6
+msgid "PhotoCD Image"
+msgstr "PhotoCD irudia"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-bitmap.desktop:6
+msgid "Portable Bitmap Image"
+msgstr "Bitmap irudi eramangarria"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-greymap.desktop:6
+msgid "Portable Graymap Image"
+msgstr "Graymap irudi eramangarria"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-pixmap.desktop:6
+msgid "Portable Pixmap Image"
+msgstr "Pixmap irudi eramangarria"
+
+#. Comment
+#: image/x-raw.desktop:6
+msgid "RAW Camera Image"
+msgstr "RAW kamara fitxategia"
+
+#. Comment
+#: image/x-rgb.desktop:6
+msgid "SGI Image (RGB)"
+msgstr "SGI irudia (RGB)"
+
+#. Comment
+#: image/x-targa.desktop:6
+msgid "Truevision Targa Image"
+msgstr "Truevision Targa irudia"
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.adobe.photoshop.desktop:6
+msgid "Adobe Photoshop Image"
+msgstr "Adobe Photoshop irudia"
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.trolltech.qpicture.desktop:6
+msgid "QPicture Metafile"
+msgstr "QPicture metafitxategia"
+
+#. Comment
+#: image/x-wmf.desktop:6
+msgid "Windows MetaFile"
+msgstr "Windows metafitxategia"
+
+#. Comment
+#: image/x-xbm.desktop:6
+msgid "X BitMap Image"
+msgstr "X BitMap irudia"
+
+#. Comment
+#: image/x-xcf-gimp.desktop:2
+msgid "GIMP Native Image Format"
+msgstr "GIMP jatorridun irudi-formatua"
+
+#. Comment
+#: image/x-xcursor.desktop:5
+msgid "X11 Mouse Cursor"
+msgstr "X11 saguaren kurtsorea"
+
+#. Comment
+#: image/x-xfig.desktop:6
+msgid "XFig File"
+msgstr "XFig fitxategia"
+
+#. Comment
+#: image/x-xpm.desktop:6
+msgid "X PixMap Image"
+msgstr "X PixMap irudia"
+
+#. Comment
+#: inode/block.desktop:2
+msgid "Block Device"
+msgstr "Bloke gailua"
+
+#. Comment
+#: inode/chardevice.desktop:2
+msgid "Character Device"
+msgstr "Karaktere gailua"
+
+#. Comment
+#: inode/directory-locked.desktop:2
+msgid "Locked Folder"
+msgstr "Karpeta blokeatua"
+
+#. Comment
+#: inode/directory.desktop:2
+msgid "Folder"
+msgstr "Karpeta"
+
+#. Comment
+#: inode/fifo.desktop:2
+msgid "Pipe"
+msgstr "Kanalizazioa"
+
+#. Comment
+#: inode/socket.desktop:2
+msgid "Socket"
+msgstr "Socket-a"
+
+#. Comment
+#: message/news.desktop:6
+msgid "Usenet News Message"
+msgstr "Usenet berri mezua"
+
+#. Comment
+#: message/rfc822.desktop:6
+msgid "Email Message"
+msgstr "E-Posta mezua"
+
+#. Comment
+#: model/vrml.desktop:5
+msgid "VRML Model"
+msgstr "VRML eredua"
+
+#. Comment
+#: multipart/mixed.desktop:5
+msgid "Compound Document"
+msgstr "Dokumentu konposatua"
+
+#. Comment
+#: multipart/x-mixed-replace.desktop:5
+msgid "Stream of Data (Server Push)"
+msgstr "Datu korrontea (Server push)"
+
+#. Comment
+#: text/calendar.desktop:2
+msgid "iCalendar File"
+msgstr "iCalendar fitxategia"
+
+#. Comment
+#: text/css.desktop:3
+msgid "Cascading Style Sheet"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/docbook.desktop:2
+msgid "DocBook Document"
+msgstr "DocBook dokumentua"
+
+#. Comment
+#: text/enriched.desktop:3
+msgid "Lightly Enriched Text Document"
+msgstr "Arinki hobetutako testu dokumentua"
+
+#. Comment
+#: text/html.desktop:2
+msgid "HTML Document"
+msgstr "HTML dokumentua"
+
+#. Comment
+#: text/plain.desktop:3
+msgid "Plain Text Document"
+msgstr "Testu arrunt dokumentua"
+
+#. Comment
+#: text/rdf.desktop:3
+msgid "Resource Description Framework File"
+msgstr "Resource Description Framework fitxategia"
+
+#. Comment
+#: text/rss.desktop:3
+msgid "RDF Site Summary"
+msgstr "Lekuaren RDF laburpena"
+
+#. Comment
+#: text/rtf.desktop:3
+msgid "RTF Document"
+msgstr "RTF dokumentua"
+
+#. Comment
+#: text/sgml.desktop:3
+msgid "SGML Document"
+msgstr "SGML dokumentua"
+
+#. Comment
+#: text/vnd.abc.desktop:2
+msgid "ABC Music File"
+msgstr "ABC musika fitxategia"
+
+#. Comment
+#: text/vnd.wap.wml.desktop:6
+msgid "WML Document"
+msgstr "WML dokumentua"
+
+#. Comment
+#: text/x-adasrc.desktop:2
+msgid "Ada Source File"
+msgstr "Ada iturburu fitxategia"
+
+#. Comment
+#: text/x-bibtex.desktop:2
+msgid "Bibliographic Data (Bibtex)"
+msgstr "Datu bibliografikoak (Bibtex)"
+
+#. Comment
+#: text/x-c++hdr.desktop:2
+msgid "C++ Header File"
+msgstr "C++ goiburuko fitxategia"
+
+#. Comment
+#: text/x-c++src.desktop:2
+msgid "C++ Source File"
+msgstr "C++ iturburu fitxategia"
+
+#. Comment
+#: text/x-chdr.desktop:2
+msgid "C Header File"
+msgstr "C goiburuko fitxategia"
+
+#. Comment
+#: text/x-csrc.desktop:2
+msgid "C Source File"
+msgstr "C iturburu fitxategia"
+
+#. Comment
+#: text/x-csv.desktop:7
+msgid "Text File with Comma Separated Values"
+msgstr "Komaz bereiztutako balioen testu-fitxategia"
+
+#. Comment
+#: text/x-diff.desktop:3
+msgid "Differences Between Files"
+msgstr "Fitxategien arteko desberdintasunak"
+
+#. Comment
+#: text/x-hex.desktop:7
+msgid "Intel® Hexadecimal Object File Format"
+msgstr "Intel® objektu hamaiseitarreko fitxategi formatua"
+
+#. Comment
+#: text/x-java.desktop:2
+msgid "Java Source File"
+msgstr "Java iturburu fitxategia"
+
+#. Comment
+#: text/x-katefilelist.desktop:2
+msgid "File List (for the Kate File List Loader Plugin)"
+msgstr "Fitxategi zerrenda (Kate File List Loader pluginerako)"
+
+#. Comment
+#: text/x-latex.desktop:2
+msgid "LaTeX Document"
+msgstr "LaTeX dokumentua"
+
+#. Comment
+#: text/x-ldif.desktop:2
+msgid "LDAP Addressbook"
+msgstr "LDAP helbide liburuxka"
+
+#. Comment
+#: text/x-log.desktop:3
+msgid "Application Log File"
+msgstr "Aplikazioen egunkari-fitxategia"
+
+#. Comment
+#: text/x-makefile.desktop:3
+msgid "Makefile"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-moc.desktop:3
+msgid "Qt Meta Object File"
+msgstr "Qt meta-objektu fitxategia"
+
+#. Comment
+#: text/x-mswinurl.desktop:6
+msgid "Internet Shortcut"
+msgstr "Interneteko lasterbidea"
+
+#. Comment
+#: text/x-objchdr.desktop:2
+msgid "Objective-C Header File"
+msgstr "Objective-C goiburuko fitxategia"
+
+#. Comment
+#: text/x-objcsrc.desktop:2
+msgid "Objective-C Source File"
+msgstr "Objective-C iturburu fitxategia"
+
+#. Comment
+#: text/x-pascal.desktop:2
+msgid "Pascal Source File"
+msgstr "Pascal ituruburu fitxategia"
+
+#. Comment
+#: text/x-tcl.desktop:2
+msgid "Tcl File"
+msgstr "Tcl fitxategia"
+
+#. Comment
+#: text/x-tex.desktop:2
+msgid "TeX File"
+msgstr "TeX fitxategia"
+
+#. Comment
+#: text/x-vcalendar.desktop:2
+msgid "vCalendar Interchange File"
+msgstr "vCalendar elkartrukaketako fitxategia"
+
+#. Comment
+#: text/x-vcard.desktop:2
+msgid "Electronic Business Card"
+msgstr "Merkatal txartel elektronikoa"
+
+#. Comment
+#: text/x-xslfo.desktop:2
+msgid "XSL Formating Object File"
+msgstr "XSL formatuko objektu-fitxategia"
+
+#. Comment
+#: text/x-xslt.desktop:2
+msgid "XSLT Stylesheet File"
+msgstr "XSLT estilo-orriko fitxategia"
+
+#. Comment
+#: uri/mms.desktop:5
+msgid "mms: URIs"
+msgstr "mms: URIak"
+
+#. Comment
+#: uri/mmst.desktop:5
+msgid "mmst: URIs"
+msgstr "mmst: URIak"
+
+#. Comment
+#: uri/mmsu.desktop:5
+msgid "mmsu: URIs"
+msgstr "mmsu: URIak"
+
+#. Comment
+#: uri/pnm.desktop:5
+msgid "pnm: URIs"
+msgstr "pnm: URIak"
+
+#. Comment
+#: uri/rtspt.desktop:5
+msgid "rtspt: URIs"
+msgstr "rtspt: URIak"
+
+#. Comment
+#: uri/rtspu.desktop:5
+msgid "rtspu: URIs"
+msgstr "rtspu: URIak"
+
+#. Comment
+#: video/avi.desktop:7 video/x-msvideo.desktop:6
+msgid "Microsoft AVI Video"
+msgstr "Microsoft AVI bideoa"
+
+#. Comment
+#: video/mp4.desktop:6
+msgid "MPEG-4 Video"
+msgstr "MPEG-4 bideoa"
+
+#. Comment
+#: video/mpeg.desktop:6
+msgid "MPEG Video"
+msgstr "MPEG bideoa"
+
+#. Comment
+#: video/quicktime.desktop:6
+msgid "Quicktime Video"
+msgstr "Quicktime bideoa"
+
+#. Comment
+#: video/vnd.rn-realvideo.desktop:6
+msgid "RealVideo File"
+msgstr "RealVideo fitxategia"
+
+#. Comment
+#: video/x-flic.desktop:6
+msgid "Autodesk's FLIC File"
+msgstr "Autodesk FLIC fitxategia"
+
+#. Comment
+#: video/x-flv.desktop:5
+msgid "Flash Video"
+msgstr "Flash bideoa"
+
+#. Comment
+#: video/x-matroska.desktop:6
+msgid "Matroska Video"
+msgstr "Matroska bideoa"
+
+#. Comment
+#: video/x-mng.desktop:6
+msgid "MNG Image"
+msgstr "MNG irudia"
+
+#. Comment
+#: video/x-ms-wmv.desktop:2
+msgid "Windows Media Video"
+msgstr "Windows Media bideoa"
+
+#. Comment
+#: video/x-ogm.desktop:7
+msgid "Ogg/Ogm Video"
+msgstr "Ogg/Ogm bideoa"
+
+#. Comment
+#: video/x-theora.desktop:6
+msgid "Theora Video"
+msgstr "Theora bideoa"
diff --git a/translations/desktop_files/mimetypes/fa.po b/translations/desktop_files/mimetypes/fa.po
new file mode 100644
index 000000000..97f511ea2
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/mimetypes/fa.po
@@ -0,0 +1,1652 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-02 16:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: fa\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Comment
+#: all.desktop:4
+msgid "All Files and Folders"
+msgstr "همۀ پرونده‌ها و پوشه‌ها"
+
+#. Comment
+#: allfiles.desktop:4
+msgid "All Files"
+msgstr "همۀ پرونده‌ها"
+
+#. Comment
+#: application/chm.desktop:2
+msgid "HTML Help Document"
+msgstr "سند کمک زنگام"
+
+#. Comment
+#: application/fits.desktop:4
+msgid "FITS Data"
+msgstr "دادۀ FITS"
+
+#. Comment
+#: application/illustrator.desktop:6
+msgid "Adobe Illustrator Document"
+msgstr "سند Adobe Illustrator"
+
+#. Comment
+#: application/java.desktop:5 application/x-java.desktop:6
+msgid "Java Class"
+msgstr "ردۀ جاوا"
+
+#. Comment
+#: application/mathml+xml.desktop:8
+msgid "MathML Document"
+msgstr "سند MathML"
+
+#. Comment
+#: application/mbox.desktop:5
+msgid "MBOX Mail Folder"
+msgstr "پوشۀ نامۀ MBOX"
+
+#. Comment
+#: application/msexcel.desktop:7 application/vnd.ms-excel.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.sheet.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet"
+msgstr "صفحۀ گستردۀ میکروسافت اکسل"
+
+#. Comment
+#: application/mspowerpoint.desktop:7 application/vnd.ms-powerpoint.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.presentation.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
+msgstr "میکروسافت پاورپوینت"
+
+#. Comment
+#: application/msword.desktop:8 application/vnd.ms-word.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.document.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document"
+msgstr "سند میکروسافت ورد"
+
+#. Comment
+#: application/octet-stream.desktop:5
+msgid "Unknown"
+msgstr "ناشناخته"
+
+#. Comment
+#: application/ogg.desktop:9 application/x-ogg.desktop:8
+msgid "Ogg Multimedia"
+msgstr "چند رسانه‌ایOgg"
+
+#. Comment
+#: application/pdf.desktop:7
+msgid "PDF Document"
+msgstr "سند PDF"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-encrypted.desktop:6
+msgid "PGP/MIME Encrypted Message Header"
+msgstr "سرآیند پیام رمزبندی‌شده PGP/MIME"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-keys.desktop:6
+msgid "OpenPGP Key Bundle"
+msgstr "دسته کلید OpenPGP"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-signature.desktop:5
+msgid "Detached OpenPGP Signature"
+msgstr "امضای جداشدۀ OpenPGP"
+
+#. Comment
+#: application/pgp.desktop:5
+msgid "PGP Encrypted or Signed Message"
+msgstr "پیام علامت‌دار یا رمزبندی‌شده PGP"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs10.desktop:6
+msgid "S/MIME Certification Request"
+msgstr "درخواست گواهی‌نامه S/MIME"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-mime.desktop:6
+msgid "PKCS#7 (S/MIME) Formatted Data"
+msgstr "دادۀ قالب‌بندی‌‌شدۀ)PKCS#7 (S/MIME"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-signature.desktop:6
+msgid "Detached S/MIME Signature"
+msgstr "امضای جداشدۀ S/MIME"
+
+#. Comment
+#: application/postscript.desktop:7
+msgid "PostScript Document"
+msgstr "سند پست‌اسکریپت"
+
+#. Comment
+#: application/relaxng.desktop:2
+msgid "RELAX NG"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/sieve.desktop:5
+msgid "SIEVE Mail Filter Script"
+msgstr "دست‌نوشتۀ پالایۀ نامۀ SIEVE"
+
+#. Comment
+#: application/smil.desktop:6
+msgid "Synchronized Multimedia Integration Language"
+msgstr "زبان مجتمع‌سازی چند رسانه‌ای همگام‌شده"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.mozilla.xul+xml.desktop:7
+msgid "Mozilla XUL File"
+msgstr "پروندۀ Mozilla XUL"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-access.desktop:5 application/x-msaccess.desktop:6
+msgid "Microsoft Access Database"
+msgstr "دادگان میکروسافت اکسس"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-asf.desktop:5 video/x-ms-asf.desktop:7
+msgid "ASF Media"
+msgstr "رسانۀ ASF"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Add-In Macro Enabled"
+msgstr "صفحۀ گستردۀ میکروسافت اکسل"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.binary.macroEnabled.12.desktop:6
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Macro Enabled"
+msgstr "صفحۀ گستردۀ میکروسافت اکسل"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template Macro Enabled"
+msgstr "صفحۀ گستردۀ میکروسافت اکسل"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Add-In Macro Enabled"
+msgstr "میکروسافت پاورپوینت"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.presentation.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Macro Enabled"
+msgstr "میکروسافت پاورپوینت"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.slideshow.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow Macro Enabled"
+msgstr "میکروسافت پاورپوینت"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template Macro Enabled"
+msgstr "میکروسافت پاورپوینت"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.document.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Macro Enabled"
+msgstr "سند میکروسافت ورد"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template Macro Enabled"
+msgstr "سند میکروسافت ورد"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.chart.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Chart"
+msgstr "نمودار سندباز OASIS"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.database.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "OASIS OpenDocument Database"
+msgstr "نمودار سندباز OASIS"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.formula.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Formula"
+msgstr "فرمول سندباز OASIS"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics (Flat XML)"
+msgstr "نگارۀ سندباز OASIS (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics Template"
+msgstr "قالب نگارۀ سندباز OASIS"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics"
+msgstr "نگارۀ سندباز OASIS"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.image.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Image"
+msgstr "تصویر سندباز OASIS"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation (Flat XML)"
+msgstr "ارائۀ سندباز OASIS (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation Template"
+msgstr "قالب ارائۀ سندباز OASIS"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation"
+msgstr "ارائۀ سندباز OASIS"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet (Flat XML)"
+msgstr "صفحه گستردۀ سندباز OASIS (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet Template"
+msgstr "قالب صفحه گستردۀ سندباز OASIS"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet"
+msgstr "صفحه گستردۀ سندباز OASIS"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text (Flat XML)"
+msgstr "متن سندباز OASIS (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text Template"
+msgstr "قالب متن سندباز OASIS"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text"
+msgstr "متن سندباز OASIS"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.slideshow.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow"
+msgstr "میکروسافت پاورپوینت"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template"
+msgstr "میکروسافت پاورپوینت"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template"
+msgstr "صفحۀ گستردۀ میکروسافت اکسل"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template"
+msgstr "سند میکروسافت ورد"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.palm.desktop:6
+msgid "Palm Document"
+msgstr "سند رایانۀ جیبی"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.rn-realmedia.desktop:6
+msgid "RealMedia File"
+msgstr "پروندۀ RealMedia"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.calc.desktop:6
+msgid "StarOffice Calc Spreadsheet"
+msgstr "صفحه گستردۀ StarOffice Calc"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.chart.desktop:6
+msgid "StarOffice Chart"
+msgstr "نمودار StarOffice"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.draw.desktop:6
+msgid "StarOffice Drawing"
+msgstr "ترسیم StarOffice"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.impress.desktop:6
+msgid "StarOffice Impress Presentation"
+msgstr "ارائۀ StarOffice Impress"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.math.desktop:6
+msgid "StarOffice Math Document"
+msgstr "سند StarOffice Math"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer-global.desktop:6
+msgid "StarOffice Writer Master Document"
+msgstr "سند اصلی StarOffice Writer"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer.desktop:6
+msgid "StarOffice Writer Document"
+msgstr "سند StarOffice Writer"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.base.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Database"
+msgstr "دادگان OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet"
+msgstr "صفحه گستردۀ OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet Template"
+msgstr "قالب صفحه گستردۀ OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Drawing"
+msgstr "ترسیم OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Drawing Template"
+msgstr "قالب ترسیم OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Presentation"
+msgstr "ارائه OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Presentation Template"
+msgstr "قالب ارائه OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Text Document"
+msgstr "سند متنی OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.master.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Master Text Document"
+msgstr "سند متنی اصلی OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Text Document Template"
+msgstr "قالب سند متنی OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/wordperfect.desktop:6
+msgid "WordPerfect Document"
+msgstr "سند WordPerfect"
+
+#. Comment
+#: application/x-7z.desktop:6
+msgid "7-Zip Archive"
+msgstr "بایگانی 7-Zip"
+
+#. Comment
+#: application/x-abiword.desktop:4
+msgid "AbiWord Document"
+msgstr "سند AbiWord"
+
+#. Comment
+#: application/x-ace.desktop:6
+msgid "ACE Archive"
+msgstr "بایگانی ACE"
+
+#. Comment
+#: application/x-afm.desktop:2
+msgid "PostScript Font Metrics"
+msgstr "اندازۀ قلم پست‌اسکریپت"
+
+#. Comment
+#: application/x-amipro.desktop:6
+msgid "Lotus AmiPro Document"
+msgstr "سند Lotus AmiPro"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixgraphics.desktop:6
+msgid "Applix Graphics Document"
+msgstr "سند نگاره‌ای Applix"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixspread.desktop:6
+msgid "Applix Spreadsheets Document"
+msgstr "سند صفحات گستردۀ Applix"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixword.desktop:6
+msgid "Applix Words Document"
+msgstr "سند واژه‌هایAApplix"
+
+#. Comment
+#: application/x-arc.desktop:6
+msgid "ARC Archive"
+msgstr "بایگانی ARC"
+
+#. Comment
+#: application/x-archive.desktop:3
+msgid "Ar Archive"
+msgstr "بایگانی Ar"
+
+#. Comment
+#: application/x-arj.desktop:6
+msgid "ARJ Archive"
+msgstr "بایگانی ARJ"
+
+#. Comment
+#: application/x-awk.desktop:2
+msgid "AWK Script"
+msgstr "دست‌نوشتۀ AWK"
+
+#. Comment
+#: application/x-bittorrent.desktop:3
+msgid "BitTorrent Download"
+msgstr "بارگذاری BitTorrent"
+
+#. Comment
+#: application/x-bz2dvi.desktop:2
+msgid "Bzip2 Compressed DVI File"
+msgstr "پروندۀ DVI فشرده‌شدۀ Bzip2"
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip.desktop:3
+msgid "Bzip File"
+msgstr "پروندۀ Bzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip2.desktop:3
+msgid "Bzip2 File"
+msgstr "پروندۀ Bzip2"
+
+#. Comment
+#: application/x-cda.desktop:3
+msgid "CD Audio"
+msgstr "دیسک فشردۀ صوتی"
+
+#. Comment
+#: application/x-compress.desktop:6
+msgid "UNIX Compressed File"
+msgstr "پروندۀ فشردۀ یونیکس"
+
+#. Comment
+#: application/x-core.desktop:6
+msgid "Program Crash Data"
+msgstr "دادۀ فروپاشی برنامه"
+
+#. Comment
+#: application/x-cpio.desktop:6
+msgid "CPIO Archive"
+msgstr "بایگانی CPIO"
+
+#. Comment
+#: application/x-cue.desktop:6
+msgid "CDRWIN Cue-Sheet"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-dbase.desktop:6
+msgid "dBASE Document"
+msgstr "سند dBASE"
+
+#. Comment
+#: application/x-deb.desktop:6 application/x-debian-package.desktop:7
+msgid "Debian Package"
+msgstr "بستۀ دبیان"
+
+#. Comment
+#: application/x-designer.desktop:2
+msgid "TQt/Qt Designer File"
+msgstr "پروندۀ TQt/Qt Designer"
+
+#. Comment
+#: application/x-desktop.desktop:2
+msgid "Desktop Config File"
+msgstr "پروندۀ پیکربندی رومیزی"
+
+#. Comment
+#: application/x-dvi.desktop:2
+msgid "TeX Device Independent File"
+msgstr "پروندۀ مستقل دستگاه TeX"
+
+#. Comment
+#: application/x-egon.desktop:6
+msgid "Egon Animator"
+msgstr "پویانمای Egon"
+
+#. Comment
+#: application/x-executable-script.desktop:2
+msgid "Script (possibly executable)"
+msgstr "دست‌نوشته( احتمالاً قابل اجرا)"
+
+#. Comment
+#: application/x-executable.desktop:2
+msgid "Executable File"
+msgstr "پروندۀ اجرایی"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-bdf.desktop:6
+msgid "BDF Bitmap Font"
+msgstr "قلم نگاشت بیت BDF"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ghostscript.desktop:6
+msgid "Ghostscript Font"
+msgstr "قلم Ghostscript"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-otf.desktop:2
+msgid "OpenType Font"
+msgstr "قلم نوع باز"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-pcf.desktop:6
+msgid "PCF Bitmap Font"
+msgstr "قلم نگاشت بیت PCF"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-snf.desktop:6
+msgid "SNF Bitmap Font"
+msgstr "قلم نگاشت بیت SNF"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-speedo.desktop:6
+msgid "Speedo Font"
+msgstr "قلم Speedo"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttc.desktop:2
+msgid "TrueType Font Collection"
+msgstr "مجموعۀ قلم حقیقی"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttf.desktop:2
+msgid "TrueType Font"
+msgstr "قلم حقیقی"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-type1.desktop:6
+msgid "PostScript Type1 Font"
+msgstr "قلم نوع ۱ پست‌اسکریپت"
+
+#. Comment
+#: application/x-gettext.desktop:2
+msgid "GNU Gettext Message Catalog"
+msgstr "فهرست پیام Gettext گنو"
+
+#. Comment
+#: application/x-gnumeric.desktop:6
+msgid "GNUmeric Spreadsheet"
+msgstr "صفحه گستردۀ GNUmeric"
+
+#. Comment
+#: application/x-graphite.desktop:7
+msgid "Graphite Scientific Graph"
+msgstr "گراف علمی گرافیت"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzdvi.desktop:2
+msgid "Gzip Compressed DVI File"
+msgstr "پروندۀ DVI فشرده‌شدۀ"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzip.desktop:3
+msgid "Gzip File"
+msgstr "پروندۀ Gzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzpostscript.desktop:2
+msgid "Gzipped PostScript File"
+msgstr "پروندۀ پست‌اسکریپت Gzipped"
+
+#. Comment
+#: application/x-hancomword.desktop:6
+msgid "HancomWord Document"
+msgstr "سند HancomWord"
+
+#. Comment
+#: application/x-ica.desktop:3
+msgid "Citrix ICA Client Configuration"
+msgstr "پیکربندی کارخواه Citrix ICA"
+
+#. Comment
+#: application/x-iso.desktop:6
+msgid "ISO9660 Image File"
+msgstr "پروندۀ تصویر ISO9660"
+
+#. Comment
+#: application/x-jar.desktop:6
+msgid "Java Archive"
+msgstr "بایگانی جاوا"
+
+#. Comment
+#: application/x-java-applet.desktop:3
+msgid "Java Applet"
+msgstr "برنامک جاوا"
+
+#. Comment
+#: application/x-java-jnlp-file.desktop:4
+msgid "Java Web Start application"
+msgstr "کاربرد آغاز وب جاوا"
+
+#. Comment
+#: application/x-javascript.desktop:6 text/javascript.desktop:5
+msgid "JavaScript File"
+msgstr "پروندۀ جاوااسکریپت"
+
+#. Comment
+#: application/x-karbon.desktop:7
+msgid "Karbon14 Document"
+msgstr "سند Karbon14"
+
+#. Comment
+#: application/x-kchart.desktop:6
+msgid "KChart Document"
+msgstr "سند KChart"
+
+#. Comment
+#: application/x-kcsrc.desktop:6
+msgid "TDE Color Theme"
+msgstr "چهرۀ رنگ TDE"
+
+#. Comment
+#: application/x-kformula.desktop:6
+msgid "KFormula Document"
+msgstr "سند KFormula"
+
+#. Comment
+#: application/x-kivio.desktop:7
+msgid "Kivio Document"
+msgstr "سند Kivio"
+
+#. Comment
+#: application/x-kontour.desktop:3
+msgid "Kontour Document"
+msgstr "سند Kontour"
+
+#. Comment
+#: application/x-kpovmodeler.desktop:2
+msgid "KPovModeler File"
+msgstr "پروندۀ KPovModeler"
+
+#. Comment
+#: application/x-kpresenter.desktop:7
+msgid "KPresenter Document"
+msgstr "سند KPresenter"
+
+#. Comment
+#: application/x-krita.desktop:7
+msgid "Krita Document"
+msgstr "سند Krita"
+
+#. Comment
+#: application/x-kspread.desktop:7
+msgid "KSpread Document"
+msgstr "سند KSpread"
+
+#. Comment
+#: application/x-kudesigner.desktop:3
+msgid "Kugar Report Template"
+msgstr "قالب گزارش Kugar"
+
+#. Comment
+#: application/x-kugar.desktop:6
+msgid "Kugar Data File"
+msgstr "پروندۀ دادۀ Kugar"
+
+#. Comment
+#: application/x-kword.desktop:7
+msgid "KWord Document"
+msgstr "سند KWord"
+
+#. Comment
+#: application/x-lha.desktop:3
+msgid "Lha Archive"
+msgstr "بایگانی Lha"
+
+#. Comment
+#: application/x-linguist.desktop:6
+msgid "Qt Translation Source File"
+msgstr "پروندۀ منبع ترجمۀ Qt"
+
+#. Comment
+#: application/x-lyx.desktop:2
+msgid "LyX Document"
+msgstr "سند LyX"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzip.desktop:7
+msgid "LZIP File"
+msgstr "پروندۀ LZIP"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzma.desktop:7
+msgid "LZMA File"
+msgstr "پروندۀ LZMA"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzop.desktop:6
+msgid "Lzopped File"
+msgstr "پروندۀ Lzopped"
+
+#. Comment
+#: application/x-magicpoint.desktop:6
+msgid "MagicPoint Presentation"
+msgstr "ارائۀ نقطۀ جادویی"
+
+#. Comment
+#: application/x-mimearchive.desktop:6
+msgid "Mime Encapsulated Web Archive"
+msgstr "بایگانی وب کپسوله‌شدۀ مایم"
+
+#. Comment
+#: application/x-mplayer2.desktop:8
+msgid "Microsoft Media Format"
+msgstr "قالب میکروسافت Media"
+
+#. Comment
+#: application/x-msdos-program.desktop:2
+msgid "Windows Executable"
+msgstr "اجرایی ویندوز"
+
+#. Comment
+#: application/x-mswrite.desktop:6
+msgid "Microsoft Write Document"
+msgstr "سند نوشتن مایکروسافت"
+
+#. Comment
+#: application/x-nzb.desktop:3
+msgid "NewzBin Usenet Index"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-object.desktop:6
+msgid "Object Code"
+msgstr "برنامۀ مقصود"
+
+#. Comment
+#: application/x-pak.desktop:6
+msgid "PAK File Archive"
+msgstr "بایگانی پروندۀ PAK"
+
+#. Comment
+#: application/x-perl-module.desktop:2
+msgid "Perl Module"
+msgstr "پیمانۀ پرل"
+
+#. Comment
+#: application/x-perl.desktop:2 text/x-perl.desktop:2
+msgid "Perl Program"
+msgstr "برنامۀ پرل"
+
+#. Comment
+#: application/x-php.desktop:2
+msgid "PHP Script"
+msgstr "دست‌نوشتۀ PHP"
+
+#. Comment
+#: application/x-pkcs12.desktop:6
+msgid "PKCS#12 Certificate Bundle"
+msgstr "بستۀ گواهی‌نامۀ PKCS#12"
+
+#. Comment
+#: application/x-pw.desktop:3
+msgid "Pathetic Writer Document"
+msgstr "سند نویسندۀ Pathetic"
+
+#. Comment
+#: application/x-python-bytecode.desktop:6
+msgid "Python Bytecode"
+msgstr "کد بایت Python"
+
+#. Comment
+#: application/x-python.desktop:2 text/x-python.desktop:2
+msgid "Python Program"
+msgstr "برنامۀ Python"
+
+#. Comment
+#: application/x-quattropro.desktop:6
+msgid "Quattro Pro Document"
+msgstr "سند Quattro Pro"
+
+#. Comment
+#: application/x-rar.desktop:6
+msgid "Rar Archive"
+msgstr "بایگانی Rar"
+
+#. Comment
+#: application/x-rpm.desktop:7
+msgid "RPM Package File"
+msgstr "پروندۀ بستۀ RPM"
+
+#. Comment
+#: application/x-ruby.desktop:2
+msgid "Ruby Program"
+msgstr "برنامۀ Ruby"
+
+#. Comment
+#: application/x-sharedlib.desktop:2
+msgid "Shared Library"
+msgstr "کتابخانۀ مشترک"
+
+#. Comment
+#: application/x-shellscript.desktop:2 text/x-shellscript.desktop:2
+msgid "Shell Script"
+msgstr "دست‌نوشتۀ پوستۀ"
+
+#. Comment
+#: application/x-shockwave-flash.desktop:6
+msgid "Shockwave Flash Media"
+msgstr "رسانۀ فلش Shockwave"
+
+#. Comment
+#: application/x-siag.desktop:3
+msgid "Siag Spreadsheet"
+msgstr "صفحه گستردۀ Siag"
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite2.desktop:6
+msgid "SQLite2 Database File"
+msgstr "پروندۀ دادگان SQLite2"
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite3.desktop:6
+msgid "SQLite3 Database File"
+msgstr "پروندۀ دادگان SQLite3"
+
+#. Comment
+#: application/x-tar.desktop:6
+msgid "Tar Archive"
+msgstr "بایگانی‌بان"
+
+#. Comment
+#: application/x-tarz.desktop:3
+msgid "Compressed Tar Archive"
+msgstr "بایگانی‌بان فشرده‌شده"
+
+#. Comment
+#: application/x-tbz.desktop:2
+msgid "Bzip2-ed Tar Archive"
+msgstr "بایگانی‌بان Bzip2-ed"
+
+#. Comment
+#: application/x-tde-wallet.desktop:4
+msgid "TDE Wallet File"
+msgstr "پروندۀ TDE Wallet"
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-gf.desktop:2
+msgid "Generic Font"
+msgstr "قلم عمومی"
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-pk.desktop:2
+msgid "Packed Font"
+msgstr "قلم بسته‌ای"
+
+#. Comment
+#: application/x-tgif.desktop:2
+msgid "TGIF Document"
+msgstr "سند TGIF"
+
+#. Comment
+#: application/x-tgz.desktop:6
+msgid "Gzipped Tar Archive"
+msgstr "بایگانی‌بان Gzipped"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlz.desktop:7
+msgid "LZIP Tar Archive"
+msgstr "بایگانی‌بان LZIPped"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlzma.desktop:7
+msgid "LZMA Tar Archive"
+msgstr "بایگانی‌بان LZMAped"
+
+#. Comment
+#: application/x-trash.desktop:6
+msgid "Backup File"
+msgstr "پروندۀ پشتیبان"
+
+#. Comment
+#: application/x-troff-man.desktop:2
+msgid "Troff Document with Manpage Macros"
+msgstr "سند Troff با کلان‌دستورهای صفحه راهنما"
+
+#. Comment
+#: application/x-troff.desktop:2
+msgid "Troff Document"
+msgstr "سند Troff"
+
+#. Comment
+#: application/x-txz.desktop:6
+msgid "Xzipped Tar Archive"
+msgstr "بایگانی‌بان Xzipped"
+
+#. Comment
+#: application/x-tzo.desktop:3
+msgid "Lzopped Tar Archive"
+msgstr "بایگانی‌بان Lzopped"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kexi.desktop:7
+msgid "Kexi Project File"
+msgstr "پروندۀ پروژه Kexi"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kplato.desktop:3
+msgid "KPlato Project Management Document"
+msgstr "سند مدیریت پروژه KPlato"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kugar.mixed.desktop:6
+msgid "Kugar Archive File"
+msgstr "پروندۀ بایگانی Kugar"
+
+#. Comment
+#: application/x-webarchive.desktop:2
+msgid "Web Archive"
+msgstr "بایگانی وب"
+
+#. Comment
+#: application/x-x509-ca-cert.desktop:6
+msgid "DER, PEM, or Netscape Encoded X.509 Certificate"
+msgstr "DER، PEM،یا گواهی‌نامه X.509 نت‌اسکیپ کدبندی‌شده"
+
+#. Comment
+#: application/x-xliff.desktop:6
+msgid "XLIFF Translation File"
+msgstr "پروندۀ ترجمۀ XLIFF"
+
+#. Comment
+#: application/x-xz.desktop:3
+msgid "Xzip File"
+msgstr "پروندۀ Xzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-zerosize.desktop:2
+msgid "Empty Document"
+msgstr "سند خالی"
+
+#. Comment
+#: application/x-zip.desktop:6
+msgid "Zip Archive"
+msgstr "بایگانی فشرده"
+
+#. Comment
+#: application/x-zoo.desktop:6
+msgid "Zoo Archive"
+msgstr "بایگانی Zoo"
+
+#. Comment
+#: application/xhtml+xml.desktop:2
+msgid "XHTML Family Document"
+msgstr "سند خانوادۀ XHTML"
+
+#. Comment
+#: application/xml-dtd.desktop:2
+msgid "XML DTD Document"
+msgstr "سند XML DTD"
+
+#. Comment
+#: application/xml.desktop:2 text/xml.desktop:2
+msgid "XML Document"
+msgstr "سند XML"
+
+#. Comment
+#: application/xsd.desktop:2
+msgid "W3C XML Schema"
+msgstr "طرحوارۀ W3C XML"
+
+#. Comment
+#: audio/aac.desktop:6
+msgid "AAC Sound"
+msgstr "صوت AAC"
+
+#. Comment
+#: audio/ac3.desktop:6
+msgid "Dolby AC3 Sound"
+msgstr "صوت Dolby AC3"
+
+#. Comment
+#: audio/basic.desktop:3
+msgid "ULAW (Sun) Audio"
+msgstr "صوتی ULAW (Sun)"
+
+#. Comment
+#: audio/mp4.desktop:6
+msgid "MPEG-4 Audio"
+msgstr "صوتی MPEG-4"
+
+#. Comment
+#: audio/mpeg.desktop:8
+msgid "MPEG Audio"
+msgstr "صوتی MPEG"
+
+#. Comment
+#: audio/mpegurl.desktop:7 audio/x-mpegurl.desktop:5
+msgid "Streaming MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr "صوت جریانی لایۀ ۳ MPEG"
+
+#. Comment
+#: audio/prs.sid.desktop:6
+msgid "C64 SID Music"
+msgstr "موسیقی C64 SID"
+
+#. Comment
+#: audio/vnd.rn-realaudio.desktop:7 audio/x-pn-realaudio.desktop:5
+msgid "RealAudio File"
+msgstr "پروندۀ RealAudio"
+
+#. Comment
+#: audio/vorbis.desktop:6 audio/x-vorbis.desktop:6
+msgid "Ogg Vorbis Audio"
+msgstr "صوتی Ogg Vorbis"
+
+#. Comment
+#: audio/x-adpcm.desktop:3
+msgid "PCM Audio"
+msgstr "صوتی PCM"
+
+#. Comment
+#: audio/x-aiff.desktop:3
+msgid "AIFF/Amiga Audio"
+msgstr "صوتی AIFF/Amiga"
+
+#. Comment
+#: audio/x-flac.desktop:3
+msgid "FLAC Audio"
+msgstr "صوتی FLAC"
+
+#. Comment
+#: audio/x-matroska.desktop:6
+msgid "Matroska Audio"
+msgstr "Matroska صوتی"
+
+#. Comment
+#: audio/x-midi.desktop:6
+msgid "MIDI Audio"
+msgstr "MIDIصوتی"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mod.desktop:6
+msgid "Amiga Soundtracker Audio"
+msgstr "Amiga Soundtracker صوتی"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp2.desktop:7
+msgid "MPEG Layer 2 Audio"
+msgstr "صوت لایۀ ۲ MPEG"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp3.desktop:7
+msgid "MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr "صوت لایۀ ۳ MPEG"
+
+#. Comment
+#: audio/x-ms-wma.desktop:6
+msgid "Windows Media Audio"
+msgstr "رسانۀ صوتی ویندوز"
+
+#. Comment
+#: audio/x-musepack.desktop:6
+msgid "Musepack Audio"
+msgstr "Musepack صوتی"
+
+#. Comment
+#: audio/x-oggflac.desktop:6
+msgid "Ogg FLAC Audio"
+msgstr "Ogg FLAC صوتی"
+
+#. Comment
+#: audio/x-pn-realaudio-plugin.desktop:5
+msgid "RealAudio Plugin File"
+msgstr "پروندۀ وصلۀ RealAudio"
+
+#. Comment
+#: audio/x-scpls.desktop:4
+msgid "MP3 ShoutCast Playlist"
+msgstr "فهرست پخش MP3 ShoutCast"
+
+#. Comment
+#: audio/x-speex.desktop:6
+msgid "Speex Audio"
+msgstr "Speex صوتی"
+
+#. Comment
+#: audio/x-wav.desktop:6
+msgid "WAV Audio"
+msgstr "WAV صوتی"
+
+#. Comment
+#: image/cgm.desktop:6
+msgid "Computer Graphics Metafile"
+msgstr "فراپروندۀ نگاره‌ای رایانه‌ای"
+
+#. Comment
+#: image/fax-g3.desktop:6
+msgid "CCITT G3 Fax"
+msgstr "دورنگار CCITT G3"
+
+#. Comment
+#: image/fits.desktop:6
+msgid "FITS Image"
+msgstr "تصویر FITS"
+
+#. Comment
+#: image/gif.desktop:6
+msgid "GIF Image"
+msgstr "تصویر GIF"
+
+#. Comment
+#: image/jp2.desktop:6
+msgid "JPEG 2000 Image"
+msgstr "تصویر JPEG 2000"
+
+#. Comment
+#: image/jpeg.desktop:6 image/pjpeg.desktop:7
+msgid "JPEG Image"
+msgstr "تصویر JPEG"
+
+#. Comment
+#: image/png.desktop:6
+msgid "PNG Image"
+msgstr "تصویر PNG"
+
+#. Comment
+#: image/svg+xml.desktop:7
+msgid "Scalable Vector Graphics"
+msgstr "نگارۀ برداری مقیاس‌پذیر"
+
+#. Comment
+#: image/tiff.desktop:6
+msgid "TIFF Image"
+msgstr "تصویر TIFF"
+
+#. Comment
+#: image/x-bmp.desktop:6
+msgid "BMP Image"
+msgstr "تصویر BMP"
+
+#. Comment
+#: image/x-dds.desktop:6
+msgid "DirectDraw Surface"
+msgstr "سطح DirectDraw"
+
+#. Comment
+#: image/x-djvu-2.desktop:6 image/x-djvu.desktop:6
+msgid "DjVu Document"
+msgstr "سند DjVu"
+
+#. Comment
+#: image/x-eps.desktop:6
+msgid "Encapsulated PostScript Image"
+msgstr "تصویر پست‌اسکریپت کپسوله‌شده"
+
+#. Comment
+#: image/x-exr.desktop:6
+msgid "ILM EXR Image"
+msgstr "تصویر ILM EXR"
+
+#. Comment
+#: image/x-hdr.desktop:6
+msgid "High Dynamic Range Image"
+msgstr "تصویر با گسترۀ پویایی بالا"
+
+#. Comment
+#: image/x-ico.desktop:6
+msgid "Windows Icon"
+msgstr "شمایل ویندوز"
+
+#. Comment
+#: image/x-jng.desktop:6
+msgid "JNG Image"
+msgstr "تصویر JNG"
+
+#. Comment
+#: image/x-msod.desktop:6
+msgid "Microsoft Office Drawing"
+msgstr "ترسیم میکروسافت آفیس"
+
+#. Comment
+#: image/x-pcx.desktop:6
+msgid "PCX Image"
+msgstr "تصویر PCX"
+
+#. Comment
+#: image/x-photo-cd.desktop:6
+msgid "PhotoCD Image"
+msgstr "تصویر PhotoCD"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-bitmap.desktop:6
+msgid "Portable Bitmap Image"
+msgstr "تصویر نگاشت بیت حمل‌پذیر"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-greymap.desktop:6
+msgid "Portable Graymap Image"
+msgstr "تصویر نگاشت خاکستری حمل‌پذیر"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-pixmap.desktop:6
+msgid "Portable Pixmap Image"
+msgstr "تصویر نگاشت تصویردانه‌ای حمل‌پذیر"
+
+#. Comment
+#: image/x-raw.desktop:6
+msgid "RAW Camera Image"
+msgstr "تصویر دوربین RAW"
+
+#. Comment
+#: image/x-rgb.desktop:6
+msgid "SGI Image (RGB)"
+msgstr "تصویر SGI (RGB)"
+
+#. Comment
+#: image/x-targa.desktop:6
+msgid "Truevision Targa Image"
+msgstr "تصویر Truevision Targa"
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.adobe.photoshop.desktop:6
+msgid "Adobe Photoshop Image"
+msgstr "تصویر Adobe Photoshop"
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.trolltech.qpicture.desktop:6
+msgid "QPicture Metafile"
+msgstr "فراپروندۀ QPicture"
+
+#. Comment
+#: image/x-wmf.desktop:6
+msgid "Windows MetaFile"
+msgstr "فراپروندۀ پنجره‌ها"
+
+#. Comment
+#: image/x-xbm.desktop:6
+msgid "X BitMap Image"
+msgstr "تصویر نگاشت بیت X"
+
+#. Comment
+#: image/x-xcf-gimp.desktop:2
+msgid "GIMP Native Image Format"
+msgstr "قالب تصویر طبیعی GIMP"
+
+#. Comment
+#: image/x-xcursor.desktop:5
+msgid "X11 Mouse Cursor"
+msgstr "مکان‌نمای موشی X11"
+
+#. Comment
+#: image/x-xfig.desktop:6
+msgid "XFig File"
+msgstr "پروندۀ XFig"
+
+#. Comment
+#: image/x-xpm.desktop:6
+msgid "X PixMap Image"
+msgstr "تصویر نگاشت تصویردانه‌ای X"
+
+#. Comment
+#: inode/block.desktop:2
+msgid "Block Device"
+msgstr "دستگاه بلوک"
+
+#. Comment
+#: inode/chardevice.desktop:2
+msgid "Character Device"
+msgstr "دستگاه نویسه"
+
+#. Comment
+#: inode/directory-locked.desktop:2
+msgid "Locked Folder"
+msgstr "پوشۀ قفل‌شده"
+
+#. Comment
+#: inode/directory.desktop:2
+msgid "Folder"
+msgstr "پوشه"
+
+#. Comment
+#: inode/fifo.desktop:2
+msgid "Pipe"
+msgstr "لوله"
+
+#. Comment
+#: inode/socket.desktop:2
+msgid "Socket"
+msgstr "سوکت"
+
+#. Comment
+#: message/news.desktop:6
+msgid "Usenet News Message"
+msgstr "پیام خبری Usenet"
+
+#. Comment
+#: message/rfc822.desktop:6
+msgid "Email Message"
+msgstr "پیام رایانامه"
+
+#. Comment
+#: model/vrml.desktop:5
+msgid "VRML Model"
+msgstr "مدل VRML"
+
+#. Comment
+#: multipart/mixed.desktop:5
+msgid "Compound Document"
+msgstr "سند مرکب"
+
+#. Comment
+#: multipart/x-mixed-replace.desktop:5
+msgid "Stream of Data (Server Push)"
+msgstr "جریان داده( فشار کارساز)"
+
+#. Comment
+#: text/calendar.desktop:2
+msgid "iCalendar File"
+msgstr "پروندۀ iCalendar"
+
+#. Comment
+#: text/css.desktop:3
+msgid "Cascading Style Sheet"
+msgstr "صفحه‌سبک آبشاری"
+
+#. Comment
+#: text/docbook.desktop:2
+msgid "DocBook Document"
+msgstr "سند DocBook"
+
+#. Comment
+#: text/enriched.desktop:3
+msgid "Lightly Enriched Text Document"
+msgstr "سند متن غنی‌شدۀ سبک"
+
+#. Comment
+#: text/html.desktop:2
+msgid "HTML Document"
+msgstr "سند زنگام"
+
+#. Comment
+#: text/plain.desktop:3
+msgid "Plain Text Document"
+msgstr "سند متن ساده"
+
+#. Comment
+#: text/rdf.desktop:3
+msgid "Resource Description Framework File"
+msgstr "پروندۀ چارچوب توصیف منبع"
+
+#. Comment
+#: text/rss.desktop:3
+msgid "RDF Site Summary"
+msgstr "خلاصۀ پایگاه RDF"
+
+#. Comment
+#: text/rtf.desktop:3
+msgid "RTF Document"
+msgstr "سند RTF"
+
+#. Comment
+#: text/sgml.desktop:3
+msgid "SGML Document"
+msgstr "سند SGML"
+
+#. Comment
+#: text/vnd.abc.desktop:2
+msgid "ABC Music File"
+msgstr "پروندۀ موسیقی ABC"
+
+#. Comment
+#: text/vnd.wap.wml.desktop:6
+msgid "WML Document"
+msgstr "سند WML"
+
+#. Comment
+#: text/x-adasrc.desktop:2
+msgid "Ada Source File"
+msgstr "پروندۀ منبع Ada"
+
+#. Comment
+#: text/x-bibtex.desktop:2
+msgid "Bibliographic Data (Bibtex)"
+msgstr "دادۀ کتاب‌شناسی (‌Bibtex)"
+
+#. Comment
+#: text/x-c++hdr.desktop:2
+msgid "C++ Header File"
+msgstr "پروندۀ سرآیند ++C"
+
+#. Comment
+#: text/x-c++src.desktop:2
+msgid "C++ Source File"
+msgstr "پروندۀ منبع ++C"
+
+#. Comment
+#: text/x-chdr.desktop:2
+msgid "C Header File"
+msgstr "پروندۀ سرآیند C"
+
+#. Comment
+#: text/x-csrc.desktop:2
+msgid "C Source File"
+msgstr "پروندۀ منبع C"
+
+#. Comment
+#: text/x-csv.desktop:7
+msgid "Text File with Comma Separated Values"
+msgstr "مقادیر جداشدۀ پروندۀ متن، توسط کاما"
+
+#. Comment
+#: text/x-diff.desktop:3
+msgid "Differences Between Files"
+msgstr "تفاوتهای بین پروند‌ه‌ها"
+
+#. Comment
+#: text/x-hex.desktop:7
+msgid "Intel® Hexadecimal Object File Format"
+msgstr "قالب پروندۀ شیء شانزده شانزدهی Intel®"
+
+#. Comment
+#: text/x-java.desktop:2
+msgid "Java Source File"
+msgstr "پروندۀ منبع جاوا"
+
+#. Comment
+#: text/x-katefilelist.desktop:2
+msgid "File List (for the Kate File List Loader Plugin)"
+msgstr "فهرست پرونده )برای وصلۀ بارکنندۀ فهرست پروندۀ Kate("
+
+#. Comment
+#: text/x-latex.desktop:2
+msgid "LaTeX Document"
+msgstr "سند LaTeX"
+
+#. Comment
+#: text/x-ldif.desktop:2
+msgid "LDAP Addressbook"
+msgstr "کتاب نشانی LDAP"
+
+#. Comment
+#: text/x-log.desktop:3
+msgid "Application Log File"
+msgstr "پروندۀ ثبت کاربرد"
+
+#. Comment
+#: text/x-makefile.desktop:3
+msgid "Makefile"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-moc.desktop:3
+msgid "Qt Meta Object File"
+msgstr "پروندۀ فراشیء Qt"
+
+#. Comment
+#: text/x-mswinurl.desktop:6
+msgid "Internet Shortcut"
+msgstr "میان‌بر اینترنت"
+
+#. Comment
+#: text/x-objchdr.desktop:2
+msgid "Objective-C Header File"
+msgstr "پروندۀ سرآیند C شیءگرا"
+
+#. Comment
+#: text/x-objcsrc.desktop:2
+msgid "Objective-C Source File"
+msgstr "پروندۀ منبع C شیءگرا"
+
+#. Comment
+#: text/x-pascal.desktop:2
+msgid "Pascal Source File"
+msgstr "پروندۀ منبع پاسکال"
+
+#. Comment
+#: text/x-tcl.desktop:2
+msgid "Tcl File"
+msgstr "پروندۀ Tcl"
+
+#. Comment
+#: text/x-tex.desktop:2
+msgid "TeX File"
+msgstr "پروندۀ TeX"
+
+#. Comment
+#: text/x-vcalendar.desktop:2
+msgid "vCalendar Interchange File"
+msgstr "پروندۀ تبادل‌پذیرvCalendar"
+
+#. Comment
+#: text/x-vcard.desktop:2
+msgid "Electronic Business Card"
+msgstr "کارت تجارت الکترونیک"
+
+#. Comment
+#: text/x-xslfo.desktop:2
+msgid "XSL Formating Object File"
+msgstr "پروندۀ شیء قالب‌دار XSL"
+
+#. Comment
+#: text/x-xslt.desktop:2
+msgid "XSLT Stylesheet File"
+msgstr "پروندۀ برگۀ سبک XSLT"
+
+#. Comment
+#: uri/mms.desktop:5
+msgid "mms: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/mmst.desktop:5
+msgid "mmst: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/mmsu.desktop:5
+msgid "mmsu: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/pnm.desktop:5
+msgid "pnm: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/rtspt.desktop:5
+msgid "rtspt: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/rtspu.desktop:5
+msgid "rtspu: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: video/avi.desktop:7 video/x-msvideo.desktop:6
+msgid "Microsoft AVI Video"
+msgstr "ویدیو AVI میکروسافت "
+
+#. Comment
+#: video/mp4.desktop:6
+msgid "MPEG-4 Video"
+msgstr "ویدیو MPEG-4 "
+
+#. Comment
+#: video/mpeg.desktop:6
+msgid "MPEG Video"
+msgstr "ویدیو MPEG"
+
+#. Comment
+#: video/quicktime.desktop:6
+msgid "Quicktime Video"
+msgstr "ویدیو Quicktime"
+
+#. Comment
+#: video/vnd.rn-realvideo.desktop:6
+msgid "RealVideo File"
+msgstr "پروندۀ RealVideo"
+
+#. Comment
+#: video/x-flic.desktop:6
+msgid "Autodesk's FLIC File"
+msgstr "پروندۀ Autodesk's FLIC"
+
+#. Comment
+#: video/x-flv.desktop:5
+msgid "Flash Video"
+msgstr "ویدیو Flash"
+
+#. Comment
+#: video/x-matroska.desktop:6
+msgid "Matroska Video"
+msgstr "ویدیو Matroska"
+
+#. Comment
+#: video/x-mng.desktop:6
+msgid "MNG Image"
+msgstr "تصویر MNG"
+
+#. Comment
+#: video/x-ms-wmv.desktop:2
+msgid "Windows Media Video"
+msgstr "ویدیو رسانۀ ویندوز"
+
+#. Comment
+#: video/x-ogm.desktop:7
+msgid "Ogg/Ogm Video"
+msgstr "ویدیو Ogg/Ogm"
+
+#. Comment
+#: video/x-theora.desktop:6
+msgid "Theora Video"
+msgstr "ویدیو Theora"
diff --git a/translations/desktop_files/mimetypes/fi.po b/translations/desktop_files/mimetypes/fi.po
new file mode 100644
index 000000000..3cb6fa0e0
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/mimetypes/fi.po
@@ -0,0 +1,1652 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-02 16:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: fi\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Comment
+#: all.desktop:4
+msgid "All Files and Folders"
+msgstr "Kaikki tiedostot ja kansiot"
+
+#. Comment
+#: allfiles.desktop:4
+msgid "All Files"
+msgstr "Kaikki tiedostot"
+
+#. Comment
+#: application/chm.desktop:2
+msgid "HTML Help Document"
+msgstr "HTML help-asiakirja"
+
+#. Comment
+#: application/fits.desktop:4
+msgid "FITS Data"
+msgstr "FITS-tiedot"
+
+#. Comment
+#: application/illustrator.desktop:6
+msgid "Adobe Illustrator Document"
+msgstr "Adobe Illustrator -asiakirja"
+
+#. Comment
+#: application/java.desktop:5 application/x-java.desktop:6
+msgid "Java Class"
+msgstr "Java-luokka"
+
+#. Comment
+#: application/mathml+xml.desktop:8
+msgid "MathML Document"
+msgstr "MathML-asiakirja"
+
+#. Comment
+#: application/mbox.desktop:5
+msgid "MBOX Mail Folder"
+msgstr "MBOX-sähköpostikansio"
+
+#. Comment
+#: application/msexcel.desktop:7 application/vnd.ms-excel.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.sheet.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet"
+msgstr "Microsoft Excel -taulukko"
+
+#. Comment
+#: application/mspowerpoint.desktop:7 application/vnd.ms-powerpoint.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.presentation.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
+msgstr "Microsoft PowerPoint -esitys"
+
+#. Comment
+#: application/msword.desktop:8 application/vnd.ms-word.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.document.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document"
+msgstr "Microsoft Word -asiakirja"
+
+#. Comment
+#: application/octet-stream.desktop:5
+msgid "Unknown"
+msgstr "Tuntematon"
+
+#. Comment
+#: application/ogg.desktop:9 application/x-ogg.desktop:8
+msgid "Ogg Multimedia"
+msgstr "Ogg-multimediatiedosto"
+
+#. Comment
+#: application/pdf.desktop:7
+msgid "PDF Document"
+msgstr "PDF-asiakirja"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-encrypted.desktop:6
+msgid "PGP/MIME Encrypted Message Header"
+msgstr "PGP/MIME-salattu viestiotsikko"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-keys.desktop:6
+msgid "OpenPGP Key Bundle"
+msgstr "OpenPGP-avainnippu"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-signature.desktop:5
+msgid "Detached OpenPGP Signature"
+msgstr "Irroitettu OpenPGP-allekirjoitus"
+
+#. Comment
+#: application/pgp.desktop:5
+msgid "PGP Encrypted or Signed Message"
+msgstr "PGP-salattu tai -allekirjoitettu viesti"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs10.desktop:6
+msgid "S/MIME Certification Request"
+msgstr "S/MIME-sertifikaattipyyntö"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-mime.desktop:6
+msgid "PKCS#7 (S/MIME) Formatted Data"
+msgstr "PKCS#7 (S/MIME) -muotoinen tieto"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-signature.desktop:6
+msgid "Detached S/MIME Signature"
+msgstr "Irroitettu S/MIME-allekirjoitus"
+
+#. Comment
+#: application/postscript.desktop:7
+msgid "PostScript Document"
+msgstr "Postscript-asiakirja"
+
+#. Comment
+#: application/relaxng.desktop:2
+msgid "RELAX NG"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/sieve.desktop:5
+msgid "SIEVE Mail Filter Script"
+msgstr "SIEVE-sähköpostisuodin"
+
+#. Comment
+#: application/smil.desktop:6
+msgid "Synchronized Multimedia Integration Language"
+msgstr "Synkronoitu multimedianintergoimiskieli"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.mozilla.xul+xml.desktop:7
+msgid "Mozilla XUL File"
+msgstr "Mozilla XUL-tiedosto"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-access.desktop:5 application/x-msaccess.desktop:6
+msgid "Microsoft Access Database"
+msgstr "Microsoft Access -tietokanta"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-asf.desktop:5 video/x-ms-asf.desktop:7
+msgid "ASF Media"
+msgstr "ASF-mediatiedosto"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Add-In Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft Excel -taulukko"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.binary.macroEnabled.12.desktop:6
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft Excel -taulukko"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft Excel -taulukko"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Add-In Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft PowerPoint -esitys"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.presentation.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft PowerPoint -esitys"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.slideshow.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft PowerPoint -esitys"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft PowerPoint -esitys"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.document.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft Word -asiakirja"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft Word -asiakirja"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.chart.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Chart"
+msgstr "OASIS OpenDocument -taulukko"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.database.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "OASIS OpenDocument Database"
+msgstr "OASIS OpenDocument -taulukko"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.formula.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Formula"
+msgstr "OASIS OpenDocument -kaava"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics (Flat XML)"
+msgstr "OASIS OpenDocument -piirros (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics Template"
+msgstr "OASIS OpenDocument -piirrospohja"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics"
+msgstr "OASIS OpenDocument -piirros"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.image.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Image"
+msgstr "OASIS OpenDocument -kuva"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation (Flat XML)"
+msgstr "OASIS OpenDocument -esitys (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation Template"
+msgstr "OASIS OpenDocument -esityspohja"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation"
+msgstr "OASIS OpenDocument -esitys"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet (Flat XML)"
+msgstr "OASIS OpenDocument -taulukko (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet Template"
+msgstr "OASIS OpenDocument -taulukkopohja"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet"
+msgstr "OASIS OpenDocument -taulukko"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text (Flat XML)"
+msgstr "OASIS OpenDocument -teksti (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text Template"
+msgstr "OASIS OpenDocument -tekstiasiakirjapohja"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text"
+msgstr "OASIS OpenDocument -teksti"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.slideshow.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow"
+msgstr "Microsoft PowerPoint -esitys"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template"
+msgstr "Microsoft PowerPoint -esitys"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template"
+msgstr "Microsoft Excel -taulukko"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template"
+msgstr "Microsoft Word -asiakirja"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.palm.desktop:6
+msgid "Palm Document"
+msgstr "Palm-asiakirja"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.rn-realmedia.desktop:6
+msgid "RealMedia File"
+msgstr "RealMedia-tiedosto"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.calc.desktop:6
+msgid "StarOffice Calc Spreadsheet"
+msgstr "StarOffice Calc -taulukko"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.chart.desktop:6
+msgid "StarOffice Chart"
+msgstr "StarOffice-kaavio"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.draw.desktop:6
+msgid "StarOffice Drawing"
+msgstr "StarOffice-piirros"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.impress.desktop:6
+msgid "StarOffice Impress Presentation"
+msgstr "StarOffice Impress -esitys"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.math.desktop:6
+msgid "StarOffice Math Document"
+msgstr "StarOffice Math -asiakirja"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer-global.desktop:6
+msgid "StarOffice Writer Master Document"
+msgstr "StarOffice Writer -pääasiakirja"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer.desktop:6
+msgid "StarOffice Writer Document"
+msgstr "StarOffice Writer -asiakirja"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.base.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Database"
+msgstr "OpenOffice.org-tietokanta"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet"
+msgstr "OpenOffice.org-taulukko"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet Template"
+msgstr "OpenOffice.org-taulukkopohja"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Drawing"
+msgstr "OpenOffice.org-piirros"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Drawing Template"
+msgstr "OpenOffice.org-piirrospohja"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Presentation"
+msgstr "OpenOffice.org-esitys"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Presentation Template"
+msgstr "OpenOffice.org-esityspohja"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Text Document"
+msgstr "OpenOffice.org-tekstiasiakirja"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.master.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Master Text Document"
+msgstr "OpenOffice.org-päätekstiasiakirja"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Text Document Template"
+msgstr "OpenOffice.org-tekstiasiakirjapohja"
+
+#. Comment
+#: application/wordperfect.desktop:6
+msgid "WordPerfect Document"
+msgstr "WordPerfect-asiakirja"
+
+#. Comment
+#: application/x-7z.desktop:6
+msgid "7-Zip Archive"
+msgstr "7-Zip-paketti"
+
+#. Comment
+#: application/x-abiword.desktop:4
+msgid "AbiWord Document"
+msgstr "AbiWord-asiakirja"
+
+#. Comment
+#: application/x-ace.desktop:6
+msgid "ACE Archive"
+msgstr "ACE-paketti"
+
+#. Comment
+#: application/x-afm.desktop:2
+msgid "PostScript Font Metrics"
+msgstr "Postscript kirjasinmetriikka"
+
+#. Comment
+#: application/x-amipro.desktop:6
+msgid "Lotus AmiPro Document"
+msgstr "Lotus AmiPro -asiakirja"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixgraphics.desktop:6
+msgid "Applix Graphics Document"
+msgstr "Applix grafiikka-asiakirja"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixspread.desktop:6
+msgid "Applix Spreadsheets Document"
+msgstr "Applix taulukkolaskenta-asiakirja"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixword.desktop:6
+msgid "Applix Words Document"
+msgstr "Applix Words -asiakirja"
+
+#. Comment
+#: application/x-arc.desktop:6
+msgid "ARC Archive"
+msgstr "ARC-paketti"
+
+#. Comment
+#: application/x-archive.desktop:3
+msgid "Ar Archive"
+msgstr "Ar-paketti"
+
+#. Comment
+#: application/x-arj.desktop:6
+msgid "ARJ Archive"
+msgstr "ARJ-paketti"
+
+#. Comment
+#: application/x-awk.desktop:2
+msgid "AWK Script"
+msgstr "AWK-skripti"
+
+#. Comment
+#: application/x-bittorrent.desktop:3
+msgid "BitTorrent Download"
+msgstr "BitTorrent-lataus"
+
+#. Comment
+#: application/x-bz2dvi.desktop:2
+msgid "Bzip2 Compressed DVI File"
+msgstr "Bzip2-pakattu DVI-tiedosto"
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip.desktop:3
+msgid "Bzip File"
+msgstr "Bzip-tiedosto"
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip2.desktop:3
+msgid "Bzip2 File"
+msgstr "Bzip2-tiedosto"
+
+#. Comment
+#: application/x-cda.desktop:3
+msgid "CD Audio"
+msgstr "CD-ääni"
+
+#. Comment
+#: application/x-compress.desktop:6
+msgid "UNIX Compressed File"
+msgstr "UNIX-pakattu tiedosto"
+
+#. Comment
+#: application/x-core.desktop:6
+msgid "Program Crash Data"
+msgstr "Ohjelman kaatumistiedot"
+
+#. Comment
+#: application/x-cpio.desktop:6
+msgid "CPIO Archive"
+msgstr "CPIO-paketti"
+
+#. Comment
+#: application/x-cue.desktop:6
+msgid "CDRWIN Cue-Sheet"
+msgstr "CDRWIN kansilehti"
+
+#. Comment
+#: application/x-dbase.desktop:6
+msgid "dBASE Document"
+msgstr "dBASE asiakirja"
+
+#. Comment
+#: application/x-deb.desktop:6 application/x-debian-package.desktop:7
+msgid "Debian Package"
+msgstr "Debian-paketti"
+
+#. Comment
+#: application/x-designer.desktop:2
+msgid "TQt/Qt Designer File"
+msgstr "TQt/Qt Designer -tiedosto"
+
+#. Comment
+#: application/x-desktop.desktop:2
+msgid "Desktop Config File"
+msgstr "Työpöydän asetustiedosto"
+
+#. Comment
+#: application/x-dvi.desktop:2
+msgid "TeX Device Independent File"
+msgstr "TeX DVI -tiedosto"
+
+#. Comment
+#: application/x-egon.desktop:6
+msgid "Egon Animator"
+msgstr "Egon-animaattori"
+
+#. Comment
+#: application/x-executable-script.desktop:2
+msgid "Script (possibly executable)"
+msgstr "Skripti (mahdollisesti suoritettava)"
+
+#. Comment
+#: application/x-executable.desktop:2
+msgid "Executable File"
+msgstr "Ohjelma"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-bdf.desktop:6
+msgid "BDF Bitmap Font"
+msgstr "BDF-bittikarttakirjasin"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ghostscript.desktop:6
+msgid "Ghostscript Font"
+msgstr "GhostScript-kirjasin"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-otf.desktop:2
+msgid "OpenType Font"
+msgstr "OpenType-kirjasin"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-pcf.desktop:6
+msgid "PCF Bitmap Font"
+msgstr "PCF-bittikarttakirjasin"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-snf.desktop:6
+msgid "SNF Bitmap Font"
+msgstr "SNF-bittikarttakirjasin"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-speedo.desktop:6
+msgid "Speedo Font"
+msgstr "Speedo-kirjasin"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttc.desktop:2
+msgid "TrueType Font Collection"
+msgstr "TrueType-kirjasinkokoelma"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttf.desktop:2
+msgid "TrueType Font"
+msgstr "TrueType-kirjasin"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-type1.desktop:6
+msgid "PostScript Type1 Font"
+msgstr "Postscript Tyyppi 1 -kirjasin"
+
+#. Comment
+#: application/x-gettext.desktop:2
+msgid "GNU Gettext Message Catalog"
+msgstr "GNU Gettext -viestilista"
+
+#. Comment
+#: application/x-gnumeric.desktop:6
+msgid "GNUmeric Spreadsheet"
+msgstr "GNUmeric-taulukko"
+
+#. Comment
+#: application/x-graphite.desktop:7
+msgid "Graphite Scientific Graph"
+msgstr "Graphite-kuvaaja"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzdvi.desktop:2
+msgid "Gzip Compressed DVI File"
+msgstr "Gzip-pakattu DVI-tiedosto"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzip.desktop:3
+msgid "Gzip File"
+msgstr "Gzip-paketti"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzpostscript.desktop:2
+msgid "Gzipped PostScript File"
+msgstr "Gzip-pakattu PostScript-tiedosto"
+
+#. Comment
+#: application/x-hancomword.desktop:6
+msgid "HancomWord Document"
+msgstr "HancomWord-asiakirja"
+
+#. Comment
+#: application/x-ica.desktop:3
+msgid "Citrix ICA Client Configuration"
+msgstr "Citrix ICA -asiakkaan asetukset"
+
+#. Comment
+#: application/x-iso.desktop:6
+msgid "ISO9660 Image File"
+msgstr "ISO9660 binäärikuva"
+
+#. Comment
+#: application/x-jar.desktop:6
+msgid "Java Archive"
+msgstr "Java-paketti"
+
+#. Comment
+#: application/x-java-applet.desktop:3
+msgid "Java Applet"
+msgstr "Java-sovelma"
+
+#. Comment
+#: application/x-java-jnlp-file.desktop:4
+msgid "Java Web Start application"
+msgstr "Java Web Start -sovelma"
+
+#. Comment
+#: application/x-javascript.desktop:6 text/javascript.desktop:5
+msgid "JavaScript File"
+msgstr "JavaScript-tiedosto"
+
+#. Comment
+#: application/x-karbon.desktop:7
+msgid "Karbon14 Document"
+msgstr "Karbon14-asiakirja"
+
+#. Comment
+#: application/x-kchart.desktop:6
+msgid "KChart Document"
+msgstr "KChart-asiakirja"
+
+#. Comment
+#: application/x-kcsrc.desktop:6
+msgid "TDE Color Theme"
+msgstr "TDE:n väriteema"
+
+#. Comment
+#: application/x-kformula.desktop:6
+msgid "KFormula Document"
+msgstr "KFormula-asiakirja"
+
+#. Comment
+#: application/x-kivio.desktop:7
+msgid "Kivio Document"
+msgstr "Kivio-asiakirja"
+
+#. Comment
+#: application/x-kontour.desktop:3
+msgid "Kontour Document"
+msgstr "Kontour-asiakirja"
+
+#. Comment
+#: application/x-kpovmodeler.desktop:2
+msgid "KPovModeler File"
+msgstr "KPovModeler-tiedosto"
+
+#. Comment
+#: application/x-kpresenter.desktop:7
+msgid "KPresenter Document"
+msgstr "KPresenter-asiakirja"
+
+#. Comment
+#: application/x-krita.desktop:7
+msgid "Krita Document"
+msgstr "Krita-asiakirja"
+
+#. Comment
+#: application/x-kspread.desktop:7
+msgid "KSpread Document"
+msgstr "KSpread-asiakirja"
+
+#. Comment
+#: application/x-kudesigner.desktop:3
+msgid "Kugar Report Template"
+msgstr "Kugar-raporttipohja"
+
+#. Comment
+#: application/x-kugar.desktop:6
+msgid "Kugar Data File"
+msgstr "Kugar-datatiedosto"
+
+#. Comment
+#: application/x-kword.desktop:7
+msgid "KWord Document"
+msgstr "KWord-asiakirja"
+
+#. Comment
+#: application/x-lha.desktop:3
+msgid "Lha Archive"
+msgstr "Lha-paketti"
+
+#. Comment
+#: application/x-linguist.desktop:6
+msgid "Qt Translation Source File"
+msgstr "Qr-käännöstiedosto"
+
+#. Comment
+#: application/x-lyx.desktop:2
+msgid "LyX Document"
+msgstr "LyX-asiakirja"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzip.desktop:7
+msgid "LZIP File"
+msgstr "LZIP-paketti"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzma.desktop:7
+msgid "LZMA File"
+msgstr "LZMA-paketti"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzop.desktop:6
+msgid "Lzopped File"
+msgstr "Lzop-tiedosto"
+
+#. Comment
+#: application/x-magicpoint.desktop:6
+msgid "MagicPoint Presentation"
+msgstr "MagicPoint-esitys"
+
+#. Comment
+#: application/x-mimearchive.desktop:6
+msgid "Mime Encapsulated Web Archive"
+msgstr "Mime pakattu www-paketti"
+
+#. Comment
+#: application/x-mplayer2.desktop:8
+msgid "Microsoft Media Format"
+msgstr "Microsoft Media"
+
+#. Comment
+#: application/x-msdos-program.desktop:2
+msgid "Windows Executable"
+msgstr "Windows-ohjelma"
+
+#. Comment
+#: application/x-mswrite.desktop:6
+msgid "Microsoft Write Document"
+msgstr "Microsoft Write -asiakirja"
+
+#. Comment
+#: application/x-nzb.desktop:3
+msgid "NewzBin Usenet Index"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-object.desktop:6
+msgid "Object Code"
+msgstr "Objektikoodi"
+
+#. Comment
+#: application/x-pak.desktop:6
+msgid "PAK File Archive"
+msgstr "PAK-paketti"
+
+#. Comment
+#: application/x-perl-module.desktop:2
+msgid "Perl Module"
+msgstr "PERL-moduuli"
+
+#. Comment
+#: application/x-perl.desktop:2 text/x-perl.desktop:2
+msgid "Perl Program"
+msgstr "PERL-ohjelma"
+
+#. Comment
+#: application/x-php.desktop:2
+msgid "PHP Script"
+msgstr "PHP-skripti"
+
+#. Comment
+#: application/x-pkcs12.desktop:6
+msgid "PKCS#12 Certificate Bundle"
+msgstr "PKCS#12-sertifikaattikokoelma"
+
+#. Comment
+#: application/x-pw.desktop:3
+msgid "Pathetic Writer Document"
+msgstr "Pathetic Writer -asiakirja"
+
+#. Comment
+#: application/x-python-bytecode.desktop:6
+msgid "Python Bytecode"
+msgstr "Python-tavukoodi"
+
+#. Comment
+#: application/x-python.desktop:2 text/x-python.desktop:2
+msgid "Python Program"
+msgstr "Python-ohjelma"
+
+#. Comment
+#: application/x-quattropro.desktop:6
+msgid "Quattro Pro Document"
+msgstr "Quattro Pro -asiakirja"
+
+#. Comment
+#: application/x-rar.desktop:6
+msgid "Rar Archive"
+msgstr "Rar-paketti"
+
+#. Comment
+#: application/x-rpm.desktop:7
+msgid "RPM Package File"
+msgstr "RPM-paketti"
+
+#. Comment
+#: application/x-ruby.desktop:2
+msgid "Ruby Program"
+msgstr "Ruby-ohjelma"
+
+#. Comment
+#: application/x-sharedlib.desktop:2
+msgid "Shared Library"
+msgstr "Jaettu kirjasto"
+
+#. Comment
+#: application/x-shellscript.desktop:2 text/x-shellscript.desktop:2
+msgid "Shell Script"
+msgstr "Komentotulkkiskripti"
+
+#. Comment
+#: application/x-shockwave-flash.desktop:6
+msgid "Shockwave Flash Media"
+msgstr "Shockwave Flash -media"
+
+#. Comment
+#: application/x-siag.desktop:3
+msgid "Siag Spreadsheet"
+msgstr "Siag-taulukko"
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite2.desktop:6
+msgid "SQLite2 Database File"
+msgstr "SQLite2-tietokantatiedosto"
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite3.desktop:6
+msgid "SQLite3 Database File"
+msgstr "SQLite3-tietokantatiedosto"
+
+#. Comment
+#: application/x-tar.desktop:6
+msgid "Tar Archive"
+msgstr "Tar-paketti"
+
+#. Comment
+#: application/x-tarz.desktop:3
+msgid "Compressed Tar Archive"
+msgstr "Pakattu Tar-paketti"
+
+#. Comment
+#: application/x-tbz.desktop:2
+msgid "Bzip2-ed Tar Archive"
+msgstr "Bzip2-pakattu Tar-paketti"
+
+#. Comment
+#: application/x-tde-wallet.desktop:4
+msgid "TDE Wallet File"
+msgstr "TDE Wallet -tiedosto"
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-gf.desktop:2
+msgid "Generic Font"
+msgstr "Yleinen kirjasin"
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-pk.desktop:2
+msgid "Packed Font"
+msgstr "Pakattu kirjasin"
+
+#. Comment
+#: application/x-tgif.desktop:2
+msgid "TGIF Document"
+msgstr "TGIF-asiakirja"
+
+#. Comment
+#: application/x-tgz.desktop:6
+msgid "Gzipped Tar Archive"
+msgstr "Gzip-pakattu Tar-paketti"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlz.desktop:7
+msgid "LZIP Tar Archive"
+msgstr "LZIP-pakattu Tar-paketti"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlzma.desktop:7
+msgid "LZMA Tar Archive"
+msgstr "LZMA-pakattu Tar-paketti"
+
+#. Comment
+#: application/x-trash.desktop:6
+msgid "Backup File"
+msgstr "Varmuuskopiotiedosto"
+
+#. Comment
+#: application/x-troff-man.desktop:2
+msgid "Troff Document with Manpage Macros"
+msgstr "Troff-asiakirja manpage-makroilla"
+
+#. Comment
+#: application/x-troff.desktop:2
+msgid "Troff Document"
+msgstr "Troff-asiakirja"
+
+#. Comment
+#: application/x-txz.desktop:6
+msgid "Xzipped Tar Archive"
+msgstr "Xzip-pakattu Tar-paketti"
+
+#. Comment
+#: application/x-tzo.desktop:3
+msgid "Lzopped Tar Archive"
+msgstr "Lzop-pakattu Tar-paketti"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kexi.desktop:7
+msgid "Kexi Project File"
+msgstr "Kexi Project -tiedosto"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kplato.desktop:3
+msgid "KPlato Project Management Document"
+msgstr "KPlaton projektinhallinta-asiakirja"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kugar.mixed.desktop:6
+msgid "Kugar Archive File"
+msgstr "Kugar-paketti"
+
+#. Comment
+#: application/x-webarchive.desktop:2
+msgid "Web Archive"
+msgstr "www-paketti"
+
+#. Comment
+#: application/x-x509-ca-cert.desktop:6
+msgid "DER, PEM, or Netscape Encoded X.509 Certificate"
+msgstr "DER-, PEM- tai Netscape-enkoodattu X.509-sertifikaatti"
+
+#. Comment
+#: application/x-xliff.desktop:6
+msgid "XLIFF Translation File"
+msgstr "XLIFF-käännöstiedosto"
+
+#. Comment
+#: application/x-xz.desktop:3
+msgid "Xzip File"
+msgstr "Xzip-paketti"
+
+#. Comment
+#: application/x-zerosize.desktop:2
+msgid "Empty Document"
+msgstr "Tyhjä asiakirja"
+
+#. Comment
+#: application/x-zip.desktop:6
+msgid "Zip Archive"
+msgstr "Zip-paketti"
+
+#. Comment
+#: application/x-zoo.desktop:6
+msgid "Zoo Archive"
+msgstr "Zoo-paketti"
+
+#. Comment
+#: application/xhtml+xml.desktop:2
+msgid "XHTML Family Document"
+msgstr "XHTML-perheen asiakirja"
+
+#. Comment
+#: application/xml-dtd.desktop:2
+msgid "XML DTD Document"
+msgstr "XML DTD -asiakirja"
+
+#. Comment
+#: application/xml.desktop:2 text/xml.desktop:2
+msgid "XML Document"
+msgstr "XML-asiakirja"
+
+#. Comment
+#: application/xsd.desktop:2
+msgid "W3C XML Schema"
+msgstr "W3C XML skema"
+
+#. Comment
+#: audio/aac.desktop:6
+msgid "AAC Sound"
+msgstr "AAC-ääni"
+
+#. Comment
+#: audio/ac3.desktop:6
+msgid "Dolby AC3 Sound"
+msgstr "Dolby AC3 -ääni"
+
+#. Comment
+#: audio/basic.desktop:3
+msgid "ULAW (Sun) Audio"
+msgstr "ULAW (Sun) -ääni"
+
+#. Comment
+#: audio/mp4.desktop:6
+msgid "MPEG-4 Audio"
+msgstr "MPEG-4 -ääni"
+
+#. Comment
+#: audio/mpeg.desktop:8
+msgid "MPEG Audio"
+msgstr "MPEG-ääni"
+
+#. Comment
+#: audio/mpegurl.desktop:7 audio/x-mpegurl.desktop:5
+msgid "Streaming MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr "Streamattu MPEG 3-tason musiikki"
+
+#. Comment
+#: audio/prs.sid.desktop:6
+msgid "C64 SID Music"
+msgstr "C64 SID -musiikki"
+
+#. Comment
+#: audio/vnd.rn-realaudio.desktop:7 audio/x-pn-realaudio.desktop:5
+msgid "RealAudio File"
+msgstr "RealAudio tiedosto"
+
+#. Comment
+#: audio/vorbis.desktop:6 audio/x-vorbis.desktop:6
+msgid "Ogg Vorbis Audio"
+msgstr "Ogg Vorbis -ääni"
+
+#. Comment
+#: audio/x-adpcm.desktop:3
+msgid "PCM Audio"
+msgstr "PCM-ääni"
+
+#. Comment
+#: audio/x-aiff.desktop:3
+msgid "AIFF/Amiga Audio"
+msgstr "AIFF/Amiga-ääni"
+
+#. Comment
+#: audio/x-flac.desktop:3
+msgid "FLAC Audio"
+msgstr "FLAC-ääni"
+
+#. Comment
+#: audio/x-matroska.desktop:6
+msgid "Matroska Audio"
+msgstr "Matroska-ääni"
+
+#. Comment
+#: audio/x-midi.desktop:6
+msgid "MIDI Audio"
+msgstr "MIDI-musiikki"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mod.desktop:6
+msgid "Amiga Soundtracker Audio"
+msgstr "Amiga Soundtracker-musiikki"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp2.desktop:7
+msgid "MPEG Layer 2 Audio"
+msgstr "MPEG 2-tason musiikki"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp3.desktop:7
+msgid "MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr "MPEG 3-tason musiikki"
+
+#. Comment
+#: audio/x-ms-wma.desktop:6
+msgid "Windows Media Audio"
+msgstr "Windows Media -ääni"
+
+#. Comment
+#: audio/x-musepack.desktop:6
+msgid "Musepack Audio"
+msgstr "Musepack-ääni"
+
+#. Comment
+#: audio/x-oggflac.desktop:6
+msgid "Ogg FLAC Audio"
+msgstr "Ogg FLAC -ääni"
+
+#. Comment
+#: audio/x-pn-realaudio-plugin.desktop:5
+msgid "RealAudio Plugin File"
+msgstr "RealAudio liitännäistiedosto"
+
+#. Comment
+#: audio/x-scpls.desktop:4
+msgid "MP3 ShoutCast Playlist"
+msgstr "MP3 ShoutCast-soittolista"
+
+#. Comment
+#: audio/x-speex.desktop:6
+msgid "Speex Audio"
+msgstr "Speex-ääni"
+
+#. Comment
+#: audio/x-wav.desktop:6
+msgid "WAV Audio"
+msgstr "WAV-ääni"
+
+#. Comment
+#: image/cgm.desktop:6
+msgid "Computer Graphics Metafile"
+msgstr "Computer Graphics -metatiedosto"
+
+#. Comment
+#: image/fax-g3.desktop:6
+msgid "CCITT G3 Fax"
+msgstr "CCITT G3 -faksi"
+
+#. Comment
+#: image/fits.desktop:6
+msgid "FITS Image"
+msgstr "FITS-kuva"
+
+#. Comment
+#: image/gif.desktop:6
+msgid "GIF Image"
+msgstr "GIF-kuva"
+
+#. Comment
+#: image/jp2.desktop:6
+msgid "JPEG 2000 Image"
+msgstr "JPEG 2000 -kuva"
+
+#. Comment
+#: image/jpeg.desktop:6 image/pjpeg.desktop:7
+msgid "JPEG Image"
+msgstr "JPEG-kuva"
+
+#. Comment
+#: image/png.desktop:6
+msgid "PNG Image"
+msgstr "PNG-kuva"
+
+#. Comment
+#: image/svg+xml.desktop:7
+msgid "Scalable Vector Graphics"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/tiff.desktop:6
+msgid "TIFF Image"
+msgstr "TIFF-kuva"
+
+#. Comment
+#: image/x-bmp.desktop:6
+msgid "BMP Image"
+msgstr "BMP-kuva"
+
+#. Comment
+#: image/x-dds.desktop:6
+msgid "DirectDraw Surface"
+msgstr "DirectDraw-taso"
+
+#. Comment
+#: image/x-djvu-2.desktop:6 image/x-djvu.desktop:6
+msgid "DjVu Document"
+msgstr "DjVu-asiakirja"
+
+#. Comment
+#: image/x-eps.desktop:6
+msgid "Encapsulated PostScript Image"
+msgstr "Encapsulated PostScript -kuva"
+
+#. Comment
+#: image/x-exr.desktop:6
+msgid "ILM EXR Image"
+msgstr "ILM EXR -kuva"
+
+#. Comment
+#: image/x-hdr.desktop:6
+msgid "High Dynamic Range Image"
+msgstr "Korkeatasoinen muuttuvien arvoalueiden kuva"
+
+#. Comment
+#: image/x-ico.desktop:6
+msgid "Windows Icon"
+msgstr "Windows-kuvake"
+
+#. Comment
+#: image/x-jng.desktop:6
+msgid "JNG Image"
+msgstr "JNG-kuva"
+
+#. Comment
+#: image/x-msod.desktop:6
+msgid "Microsoft Office Drawing"
+msgstr "Microsoft Office -piirros"
+
+#. Comment
+#: image/x-pcx.desktop:6
+msgid "PCX Image"
+msgstr "PCX-kuva"
+
+#. Comment
+#: image/x-photo-cd.desktop:6
+msgid "PhotoCD Image"
+msgstr "PhotoCD-kuva"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-bitmap.desktop:6
+msgid "Portable Bitmap Image"
+msgstr "Portable Bitmap -kuva"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-greymap.desktop:6
+msgid "Portable Graymap Image"
+msgstr "Portable Graymap -kuva"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-pixmap.desktop:6
+msgid "Portable Pixmap Image"
+msgstr "Portable Pixmap -kuva"
+
+#. Comment
+#: image/x-raw.desktop:6
+msgid "RAW Camera Image"
+msgstr "RAW-kameratiedosto"
+
+#. Comment
+#: image/x-rgb.desktop:6
+msgid "SGI Image (RGB)"
+msgstr "SGI-kuva (RGB)"
+
+#. Comment
+#: image/x-targa.desktop:6
+msgid "Truevision Targa Image"
+msgstr "Truevision Targa -kuva"
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.adobe.photoshop.desktop:6
+msgid "Adobe Photoshop Image"
+msgstr "Adobe Photoshop -kuva"
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.trolltech.qpicture.desktop:6
+msgid "QPicture Metafile"
+msgstr "QPicture-metatiedosto"
+
+#. Comment
+#: image/x-wmf.desktop:6
+msgid "Windows MetaFile"
+msgstr "Windows-metatiedosto"
+
+#. Comment
+#: image/x-xbm.desktop:6
+msgid "X BitMap Image"
+msgstr "X-bittikarttakuva"
+
+#. Comment
+#: image/x-xcf-gimp.desktop:2
+msgid "GIMP Native Image Format"
+msgstr "GIMP:n tiedostomuoto"
+
+#. Comment
+#: image/x-xcursor.desktop:5
+msgid "X11 Mouse Cursor"
+msgstr "X11-hiiriosoitin"
+
+#. Comment
+#: image/x-xfig.desktop:6
+msgid "XFig File"
+msgstr "XFig-tiedosto"
+
+#. Comment
+#: image/x-xpm.desktop:6
+msgid "X PixMap Image"
+msgstr "X-kuvakartta"
+
+#. Comment
+#: inode/block.desktop:2
+msgid "Block Device"
+msgstr "Lohkolaite"
+
+#. Comment
+#: inode/chardevice.desktop:2
+msgid "Character Device"
+msgstr "Tekstilaite"
+
+#. Comment
+#: inode/directory-locked.desktop:2
+msgid "Locked Folder"
+msgstr "Lukittu kansio"
+
+#. Comment
+#: inode/directory.desktop:2
+msgid "Folder"
+msgstr "Kansio"
+
+#. Comment
+#: inode/fifo.desktop:2
+msgid "Pipe"
+msgstr "Putki"
+
+#. Comment
+#: inode/socket.desktop:2
+msgid "Socket"
+msgstr "Pistoke"
+
+#. Comment
+#: message/news.desktop:6
+msgid "Usenet News Message"
+msgstr "Usenet-viesti"
+
+#. Comment
+#: message/rfc822.desktop:6
+msgid "Email Message"
+msgstr "Sähköpostiviesti"
+
+#. Comment
+#: model/vrml.desktop:5
+msgid "VRML Model"
+msgstr "VRML-malli"
+
+#. Comment
+#: multipart/mixed.desktop:5
+msgid "Compound Document"
+msgstr "Yhdistelmäasiakirja"
+
+#. Comment
+#: multipart/x-mixed-replace.desktop:5
+msgid "Stream of Data (Server Push)"
+msgstr "Tietovirta (palvelin työntää)"
+
+#. Comment
+#: text/calendar.desktop:2
+msgid "iCalendar File"
+msgstr "iCalendar-tiedosto"
+
+#. Comment
+#: text/css.desktop:3
+msgid "Cascading Style Sheet"
+msgstr "CSS-tyylisivu"
+
+#. Comment
+#: text/docbook.desktop:2
+msgid "DocBook Document"
+msgstr "DocBook-asiakirja"
+
+#. Comment
+#: text/enriched.desktop:3
+msgid "Lightly Enriched Text Document"
+msgstr "Kevyesti rikastettu tekstiasiakirja"
+
+#. Comment
+#: text/html.desktop:2
+msgid "HTML Document"
+msgstr "HTML-asiakirja"
+
+#. Comment
+#: text/plain.desktop:3
+msgid "Plain Text Document"
+msgstr "Normaali tekstiasiakirja"
+
+#. Comment
+#: text/rdf.desktop:3
+msgid "Resource Description Framework File"
+msgstr "Resurssin Framework-kuvaustiedosto"
+
+#. Comment
+#: text/rss.desktop:3
+msgid "RDF Site Summary"
+msgstr "RDF-yhteenveto"
+
+#. Comment
+#: text/rtf.desktop:3
+msgid "RTF Document"
+msgstr "RTF-asiakirja"
+
+#. Comment
+#: text/sgml.desktop:3
+msgid "SGML Document"
+msgstr "SGML-asiakirja"
+
+#. Comment
+#: text/vnd.abc.desktop:2
+msgid "ABC Music File"
+msgstr "ABC-musiikkitiedosto"
+
+#. Comment
+#: text/vnd.wap.wml.desktop:6
+msgid "WML Document"
+msgstr "WML-asiakirja"
+
+#. Comment
+#: text/x-adasrc.desktop:2
+msgid "Ada Source File"
+msgstr "Ada-lähdekoodi"
+
+#. Comment
+#: text/x-bibtex.desktop:2
+msgid "Bibliographic Data (Bibtex)"
+msgstr "Kirjadata (Bibtex)"
+
+#. Comment
+#: text/x-c++hdr.desktop:2
+msgid "C++ Header File"
+msgstr "C++-otsikkotiedosto"
+
+#. Comment
+#: text/x-c++src.desktop:2
+msgid "C++ Source File"
+msgstr "C++-lähdekoodi"
+
+#. Comment
+#: text/x-chdr.desktop:2
+msgid "C Header File"
+msgstr "C-otsikkotiedosto"
+
+#. Comment
+#: text/x-csrc.desktop:2
+msgid "C Source File"
+msgstr "C-lähdekoodi"
+
+#. Comment
+#: text/x-csv.desktop:7
+msgid "Text File with Comma Separated Values"
+msgstr "Pilkuilla erotettu tekstitiedosto"
+
+#. Comment
+#: text/x-diff.desktop:3
+msgid "Differences Between Files"
+msgstr "Tiedostojen väliset erot"
+
+#. Comment
+#: text/x-hex.desktop:7
+msgid "Intel® Hexadecimal Object File Format"
+msgstr "Intel® Heksadesimaaliolion tiedostomuoto"
+
+#. Comment
+#: text/x-java.desktop:2
+msgid "Java Source File"
+msgstr "Java-lähdekoodi"
+
+#. Comment
+#: text/x-katefilelist.desktop:2
+msgid "File List (for the Kate File List Loader Plugin)"
+msgstr "Tiedostolista (Kate-tiedostolistalisäosalle)"
+
+#. Comment
+#: text/x-latex.desktop:2
+msgid "LaTeX Document"
+msgstr "LaTeX-asiakirja"
+
+#. Comment
+#: text/x-ldif.desktop:2
+msgid "LDAP Addressbook"
+msgstr "LDAP-osoitekirja"
+
+#. Comment
+#: text/x-log.desktop:3
+msgid "Application Log File"
+msgstr "Sovelluksen lokitiedosto"
+
+#. Comment
+#: text/x-makefile.desktop:3
+msgid "Makefile"
+msgstr "Makefile-tiedosto"
+
+#. Comment
+#: text/x-moc.desktop:3
+msgid "Qt Meta Object File"
+msgstr "Qt Meta -objektitiedosto"
+
+#. Comment
+#: text/x-mswinurl.desktop:6
+msgid "Internet Shortcut"
+msgstr "Internet-pikakuvake"
+
+#. Comment
+#: text/x-objchdr.desktop:2
+msgid "Objective-C Header File"
+msgstr "Objective-C -otsikko"
+
+#. Comment
+#: text/x-objcsrc.desktop:2
+msgid "Objective-C Source File"
+msgstr "Objective-C -lähdekoodi"
+
+#. Comment
+#: text/x-pascal.desktop:2
+msgid "Pascal Source File"
+msgstr "Pascal-lähdekoodi"
+
+#. Comment
+#: text/x-tcl.desktop:2
+msgid "Tcl File"
+msgstr "Tcl-ohjelma"
+
+#. Comment
+#: text/x-tex.desktop:2
+msgid "TeX File"
+msgstr "TeX-tiedosto"
+
+#. Comment
+#: text/x-vcalendar.desktop:2
+msgid "vCalendar Interchange File"
+msgstr "vCalendar-siirtotiedosto"
+
+#. Comment
+#: text/x-vcard.desktop:2
+msgid "Electronic Business Card"
+msgstr "Sähköinen käyntikortti"
+
+#. Comment
+#: text/x-xslfo.desktop:2
+msgid "XSL Formating Object File"
+msgstr "XSL-muotoinen objektitiedosto"
+
+#. Comment
+#: text/x-xslt.desktop:2
+msgid "XSLT Stylesheet File"
+msgstr "XSLT-tyylitiedosto"
+
+#. Comment
+#: uri/mms.desktop:5
+msgid "mms: URIs"
+msgstr "mms: URI"
+
+#. Comment
+#: uri/mmst.desktop:5
+msgid "mmst: URIs"
+msgstr "mmst: URI"
+
+#. Comment
+#: uri/mmsu.desktop:5
+msgid "mmsu: URIs"
+msgstr "mmsu: URI"
+
+#. Comment
+#: uri/pnm.desktop:5
+msgid "pnm: URIs"
+msgstr "pnm: URI"
+
+#. Comment
+#: uri/rtspt.desktop:5
+msgid "rtspt: URIs"
+msgstr "rtspt: URI"
+
+#. Comment
+#: uri/rtspu.desktop:5
+msgid "rtspu: URIs"
+msgstr "rtspu: URI"
+
+#. Comment
+#: video/avi.desktop:7 video/x-msvideo.desktop:6
+msgid "Microsoft AVI Video"
+msgstr "Microsoft AVI -video"
+
+#. Comment
+#: video/mp4.desktop:6
+msgid "MPEG-4 Video"
+msgstr "MPEG-4 -video"
+
+#. Comment
+#: video/mpeg.desktop:6
+msgid "MPEG Video"
+msgstr "MPEG-video"
+
+#. Comment
+#: video/quicktime.desktop:6
+msgid "Quicktime Video"
+msgstr "Quicktime-video"
+
+#. Comment
+#: video/vnd.rn-realvideo.desktop:6
+msgid "RealVideo File"
+msgstr "RealVideo-tiedosto"
+
+#. Comment
+#: video/x-flic.desktop:6
+msgid "Autodesk's FLIC File"
+msgstr "Autodesk FLIC-tiedosto"
+
+#. Comment
+#: video/x-flv.desktop:5
+msgid "Flash Video"
+msgstr "Flash-video"
+
+#. Comment
+#: video/x-matroska.desktop:6
+msgid "Matroska Video"
+msgstr "Matroska-video"
+
+#. Comment
+#: video/x-mng.desktop:6
+msgid "MNG Image"
+msgstr "MNG-kuva"
+
+#. Comment
+#: video/x-ms-wmv.desktop:2
+msgid "Windows Media Video"
+msgstr "Windows mediatiedosto"
+
+#. Comment
+#: video/x-ogm.desktop:7
+msgid "Ogg/Ogm Video"
+msgstr "Ogg/Ogm-video"
+
+#. Comment
+#: video/x-theora.desktop:6
+msgid "Theora Video"
+msgstr "Theora-video"
diff --git a/translations/desktop_files/mimetypes/fr.po b/translations/desktop_files/mimetypes/fr.po
new file mode 100644
index 000000000..ccd1fce5b
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/mimetypes/fr.po
@@ -0,0 +1,1653 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-02 16:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: fr\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Comment
+#: all.desktop:4
+msgid "All Files and Folders"
+msgstr "Tous les fichiers et dossiers"
+
+#. Comment
+#: allfiles.desktop:4
+msgid "All Files"
+msgstr "Tous les fichiers"
+
+#. Comment
+#: application/chm.desktop:2
+msgid "HTML Help Document"
+msgstr "Document d'aide HTML"
+
+#. Comment
+#: application/fits.desktop:4
+msgid "FITS Data"
+msgstr "Données FITS"
+
+#. Comment
+#: application/illustrator.desktop:6
+msgid "Adobe Illustrator Document"
+msgstr "Document Adobe Illustrator"
+
+#. Comment
+#: application/java.desktop:5 application/x-java.desktop:6
+msgid "Java Class"
+msgstr "Classe Java"
+
+#. Comment
+#: application/mathml+xml.desktop:8
+msgid "MathML Document"
+msgstr "Document MathML"
+
+#. Comment
+#: application/mbox.desktop:5
+msgid "MBOX Mail Folder"
+msgstr "Dossier de boîte aux lettres MBox"
+
+#. Comment
+#: application/msexcel.desktop:7 application/vnd.ms-excel.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.sheet.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet"
+msgstr "Feuille de calcul Microsoft Excel"
+
+#. Comment
+#: application/mspowerpoint.desktop:7 application/vnd.ms-powerpoint.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.presentation.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
+msgstr "Présentation Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/msword.desktop:8 application/vnd.ms-word.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.document.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document"
+msgstr "Document Microsoft Word"
+
+#. Comment
+#: application/octet-stream.desktop:5
+msgid "Unknown"
+msgstr "Inconnu"
+
+#. Comment
+#: application/ogg.desktop:9 application/x-ogg.desktop:8
+msgid "Ogg Multimedia"
+msgstr "Multimédia Ogg"
+
+#. Comment
+#: application/pdf.desktop:7
+msgid "PDF Document"
+msgstr "Document PDF"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-encrypted.desktop:6
+msgid "PGP/MIME Encrypted Message Header"
+msgstr "En-tête de message chiffré PGP / MIME"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-keys.desktop:6
+msgid "OpenPGP Key Bundle"
+msgstr "Ensemble de clés OpenPGP"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-signature.desktop:5
+msgid "Detached OpenPGP Signature"
+msgstr "Signature OpenPGP détachée"
+
+#. Comment
+#: application/pgp.desktop:5
+msgid "PGP Encrypted or Signed Message"
+msgstr "Message signé ou chiffré par PGP"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs10.desktop:6
+msgid "S/MIME Certification Request"
+msgstr "Requête de certification S/MIME"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-mime.desktop:6
+msgid "PKCS#7 (S/MIME) Formatted Data"
+msgstr "Données formatées PKCS#7 (S/MIME)"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-signature.desktop:6
+msgid "Detached S/MIME Signature"
+msgstr "Signature S/MIME détachée"
+
+#. Comment
+#: application/postscript.desktop:7
+msgid "PostScript Document"
+msgstr "Document PostScript"
+
+#. Comment
+#: application/relaxng.desktop:2
+msgid "RELAX NG"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/sieve.desktop:5
+msgid "SIEVE Mail Filter Script"
+msgstr "Script de filtre de courriel SIEVE"
+
+#. Comment
+#: application/smil.desktop:6
+msgid "Synchronized Multimedia Integration Language"
+msgstr "Langage d'intégration multimédia synchronisée"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.mozilla.xul+xml.desktop:7
+msgid "Mozilla XUL File"
+msgstr "Fichier XUL Mozilla"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-access.desktop:5 application/x-msaccess.desktop:6
+msgid "Microsoft Access Database"
+msgstr "Base de données Microsoft Access"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-asf.desktop:5 video/x-ms-asf.desktop:7
+msgid "ASF Media"
+msgstr "Média ASF"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Add-In Macro Enabled"
+msgstr "Feuille de calcul Microsoft Excel"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.binary.macroEnabled.12.desktop:6
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Macro Enabled"
+msgstr "Feuille de calcul Microsoft Excel"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template Macro Enabled"
+msgstr "Feuille de calcul Microsoft Excel"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Add-In Macro Enabled"
+msgstr "Présentation Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.presentation.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Macro Enabled"
+msgstr "Présentation Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.slideshow.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow Macro Enabled"
+msgstr "Présentation Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template Macro Enabled"
+msgstr "Présentation Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.document.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Macro Enabled"
+msgstr "Document Microsoft Word"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template Macro Enabled"
+msgstr "Document Microsoft Word"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.chart.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Chart"
+msgstr "Diagramme OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.database.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "OASIS OpenDocument Database"
+msgstr "Diagramme OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.formula.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Formula"
+msgstr "Formule OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics (Flat XML)"
+msgstr "Graphiques OASIS OpenDocument (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics Template"
+msgstr "Modèle de graphiques OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics"
+msgstr "Graphiques OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.image.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Image"
+msgstr "Image OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation (Flat XML)"
+msgstr "Présentation OASIS OpenDocument (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation Template"
+msgstr "Modèle de présentation OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation"
+msgstr "Présentation OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet (Flat XML)"
+msgstr "Feuille de calcul OASIS OpenDocument (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet Template"
+msgstr "Modèle de feuille de calcul OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet"
+msgstr "Feuille de calcul OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text (Flat XML)"
+msgstr "Document texte OASIS OpenDocument (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text Template"
+msgstr "Modèle de document texte OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text"
+msgstr "Document texte OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.slideshow.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow"
+msgstr "Présentation Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template"
+msgstr "Présentation Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template"
+msgstr "Feuille de calcul Microsoft Excel"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template"
+msgstr "Document Microsoft Word"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.palm.desktop:6
+msgid "Palm Document"
+msgstr "Document Palm"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.rn-realmedia.desktop:6
+msgid "RealMedia File"
+msgstr "Fichier RealMedia"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.calc.desktop:6
+msgid "StarOffice Calc Spreadsheet"
+msgstr "Feuille de calcul StarOffice Calc"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.chart.desktop:6
+msgid "StarOffice Chart"
+msgstr "Diagramme StarOffice"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.draw.desktop:6
+msgid "StarOffice Drawing"
+msgstr "Dessin StarOffice"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.impress.desktop:6
+msgid "StarOffice Impress Presentation"
+msgstr "Présentation StarOffice Impress"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.math.desktop:6
+msgid "StarOffice Math Document"
+msgstr "Document StarOffice Math"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer-global.desktop:6
+msgid "StarOffice Writer Master Document"
+msgstr "Document-maître StarOffice Writer"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer.desktop:6
+msgid "StarOffice Writer Document"
+msgstr "Document StarOffice Writer"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.base.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Database"
+msgstr "Base de données OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet"
+msgstr "Feuille de calcul OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet Template"
+msgstr "Modèle de feuille de calcul OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Drawing"
+msgstr "Dessin OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Drawing Template"
+msgstr "Modèle de dessin OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Presentation"
+msgstr "Présentation OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Presentation Template"
+msgstr "Modèle de présentation OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Text Document"
+msgstr "Document texte OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.master.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Master Text Document"
+msgstr "Document texte maître OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Text Document Template"
+msgstr "Modèle de document texte OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/wordperfect.desktop:6
+msgid "WordPerfect Document"
+msgstr "Document WordPerfect"
+
+#. Comment
+#: application/x-7z.desktop:6
+msgid "7-Zip Archive"
+msgstr "Archive 7-Zip"
+
+#. Comment
+#: application/x-abiword.desktop:4
+msgid "AbiWord Document"
+msgstr "Document AbiWord"
+
+#. Comment
+#: application/x-ace.desktop:6
+msgid "ACE Archive"
+msgstr "Archive ACE"
+
+#. Comment
+#: application/x-afm.desktop:2
+msgid "PostScript Font Metrics"
+msgstr "Police de caractères PostScript Métriques"
+
+#. Comment
+#: application/x-amipro.desktop:6
+msgid "Lotus AmiPro Document"
+msgstr "Document Lotus AmiPro"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixgraphics.desktop:6
+msgid "Applix Graphics Document"
+msgstr "Document Applix Graphics"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixspread.desktop:6
+msgid "Applix Spreadsheets Document"
+msgstr "Document Applix Spreadsheets"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixword.desktop:6
+msgid "Applix Words Document"
+msgstr "Document Applix Words"
+
+#. Comment
+#: application/x-arc.desktop:6
+msgid "ARC Archive"
+msgstr "Archive ARC"
+
+#. Comment
+#: application/x-archive.desktop:3
+msgid "Ar Archive"
+msgstr "Archive AR"
+
+#. Comment
+#: application/x-arj.desktop:6
+msgid "ARJ Archive"
+msgstr "Archive ARJ"
+
+#. Comment
+#: application/x-awk.desktop:2
+msgid "AWK Script"
+msgstr "Script AWK"
+
+#. Comment
+#: application/x-bittorrent.desktop:3
+msgid "BitTorrent Download"
+msgstr "Téléchargement BitTorrent"
+
+#. Comment
+#: application/x-bz2dvi.desktop:2
+msgid "Bzip2 Compressed DVI File"
+msgstr "Fichier DVI compressé avec Bzip2"
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip.desktop:3
+msgid "Bzip File"
+msgstr "Fichier compressé par Bzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip2.desktop:3
+msgid "Bzip2 File"
+msgstr "Fichier compressé par Bzip2"
+
+#. Comment
+#: application/x-cda.desktop:3
+msgid "CD Audio"
+msgstr "CD audio"
+
+#. Comment
+#: application/x-compress.desktop:6
+msgid "UNIX Compressed File"
+msgstr "Fichier compressé UNIX"
+
+#. Comment
+#: application/x-core.desktop:6
+msgid "Program Crash Data"
+msgstr "Données d'arrêt anormal de programme"
+
+#. Comment
+#: application/x-cpio.desktop:6
+msgid "CPIO Archive"
+msgstr "Archive CPIO"
+
+#. Comment
+#: application/x-cue.desktop:6
+msgid "CDRWIN Cue-Sheet"
+msgstr "feuille CDRWIN"
+
+#. Comment
+#: application/x-dbase.desktop:6
+msgid "dBASE Document"
+msgstr "Document dBASE"
+
+#. Comment
+#: application/x-deb.desktop:6 application/x-debian-package.desktop:7
+msgid "Debian Package"
+msgstr "Paquetage Debian"
+
+#. Comment
+#: application/x-designer.desktop:2
+msgid "TQt/Qt Designer File"
+msgstr "Fichier TQt/Qt-Designer"
+
+#. Comment
+#: application/x-desktop.desktop:2
+msgid "Desktop Config File"
+msgstr "Fichier de configuration du bureau"
+
+#. Comment
+#: application/x-dvi.desktop:2
+msgid "TeX Device Independent File"
+msgstr "Document DVI de TeX"
+
+#. Comment
+#: application/x-egon.desktop:6
+msgid "Egon Animator"
+msgstr "Animateur Egon"
+
+#. Comment
+#: application/x-executable-script.desktop:2
+msgid "Script (possibly executable)"
+msgstr "Script (peut-être exécutable)"
+
+#. Comment
+#: application/x-executable.desktop:2
+msgid "Executable File"
+msgstr "Fichier exécutable"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-bdf.desktop:6
+msgid "BDF Bitmap Font"
+msgstr "Police de caractères bitmap BDF"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ghostscript.desktop:6
+msgid "Ghostscript Font"
+msgstr "Police de caractères Ghostscript"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-otf.desktop:2
+msgid "OpenType Font"
+msgstr "Police de caractères OpenType"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-pcf.desktop:6
+msgid "PCF Bitmap Font"
+msgstr "Police de caractères bitmap PCF"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-snf.desktop:6
+msgid "SNF Bitmap Font"
+msgstr "Police de caractères bitmap SNF"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-speedo.desktop:6
+msgid "Speedo Font"
+msgstr "Police de caractères Speedo"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttc.desktop:2
+msgid "TrueType Font Collection"
+msgstr "Jeu de polices de caractères Truetype"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttf.desktop:2
+msgid "TrueType Font"
+msgstr "Police de caractères Truetype"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-type1.desktop:6
+msgid "PostScript Type1 Font"
+msgstr "Police de caractères PostScript Type 1"
+
+#. Comment
+#: application/x-gettext.desktop:2
+msgid "GNU Gettext Message Catalog"
+msgstr "Catalogue de messages GNU Gettext"
+
+#. Comment
+#: application/x-gnumeric.desktop:6
+msgid "GNUmeric Spreadsheet"
+msgstr "Feuille de calcul GNUmeric"
+
+#. Comment
+#: application/x-graphite.desktop:7
+msgid "Graphite Scientific Graph"
+msgstr "Graphite - Courbes scientifiques"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzdvi.desktop:2
+msgid "Gzip Compressed DVI File"
+msgstr "Fichier DVI compressé avec Gzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzip.desktop:3
+msgid "Gzip File"
+msgstr "Fichier compressé par Gzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzpostscript.desktop:2
+msgid "Gzipped PostScript File"
+msgstr "Fichier PostScript compressé par Gzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-hancomword.desktop:6
+msgid "HancomWord Document"
+msgstr "Document HancomWord"
+
+#. Comment
+#: application/x-ica.desktop:3
+msgid "Citrix ICA Client Configuration"
+msgstr "Configuration automatique du client Citrix ICA"
+
+#. Comment
+#: application/x-iso.desktop:6
+msgid "ISO9660 Image File"
+msgstr "Fichier image ISO9660"
+
+#. Comment
+#: application/x-jar.desktop:6
+msgid "Java Archive"
+msgstr "Archive Java"
+
+#. Comment
+#: application/x-java-applet.desktop:3
+msgid "Java Applet"
+msgstr "Applet Java"
+
+#. Comment
+#: application/x-java-jnlp-file.desktop:4
+msgid "Java Web Start application"
+msgstr "Application Java Web Start"
+
+#. Comment
+#: application/x-javascript.desktop:6 text/javascript.desktop:5
+msgid "JavaScript File"
+msgstr "Fichier JavaScript"
+
+#. Comment
+#: application/x-karbon.desktop:7
+msgid "Karbon14 Document"
+msgstr "Document Karbon14"
+
+#. Comment
+#: application/x-kchart.desktop:6
+msgid "KChart Document"
+msgstr "Document KChart"
+
+#. Comment
+#: application/x-kcsrc.desktop:6
+msgid "TDE Color Theme"
+msgstr "Thème de couleurs pour TDE"
+
+#. Comment
+#: application/x-kformula.desktop:6
+msgid "KFormula Document"
+msgstr "Document KFormula"
+
+#. Comment
+#: application/x-kivio.desktop:7
+msgid "Kivio Document"
+msgstr "Document Kivio"
+
+#. Comment
+#: application/x-kontour.desktop:3
+msgid "Kontour Document"
+msgstr "Document Kontour"
+
+#. Comment
+#: application/x-kpovmodeler.desktop:2
+msgid "KPovModeler File"
+msgstr "Fichier KPovModeler"
+
+#. Comment
+#: application/x-kpresenter.desktop:7
+msgid "KPresenter Document"
+msgstr "Document KPresenter"
+
+#. Comment
+#: application/x-krita.desktop:7
+msgid "Krita Document"
+msgstr "Document Krita"
+
+#. Comment
+#: application/x-kspread.desktop:7
+msgid "KSpread Document"
+msgstr "Document KSpread"
+
+#. Comment
+#: application/x-kudesigner.desktop:3
+msgid "Kugar Report Template"
+msgstr "Modèle de rapport Kugar"
+
+#. Comment
+#: application/x-kugar.desktop:6
+msgid "Kugar Data File"
+msgstr "Fichier de données Kugar"
+
+#. Comment
+#: application/x-kword.desktop:7
+msgid "KWord Document"
+msgstr "Document KWord"
+
+#. Comment
+#: application/x-lha.desktop:3
+msgid "Lha Archive"
+msgstr "Archive LHA"
+
+#. Comment
+#: application/x-linguist.desktop:6
+msgid "Qt Translation Source File"
+msgstr "Fichier source de traduction QT"
+
+#. Comment
+#: application/x-lyx.desktop:2
+msgid "LyX Document"
+msgstr "Document LyX"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzip.desktop:7
+msgid "LZIP File"
+msgstr "Fichier compressé par LZIP"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzma.desktop:7
+msgid "LZMA File"
+msgstr "Fichier compressé par LZMA"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzop.desktop:6
+msgid "Lzopped File"
+msgstr "Fichier compressé par Lzop"
+
+#. Comment
+#: application/x-magicpoint.desktop:6
+msgid "MagicPoint Presentation"
+msgstr "Présentation Magicpoint"
+
+#. Comment
+#: application/x-mimearchive.desktop:6
+msgid "Mime Encapsulated Web Archive"
+msgstr "Archive Web encapsulé MIME"
+
+#. Comment
+#: application/x-mplayer2.desktop:8
+msgid "Microsoft Media Format"
+msgstr "Format Microsoft Media"
+
+#. Comment
+#: application/x-msdos-program.desktop:2
+msgid "Windows Executable"
+msgstr "Exécutable Windows"
+
+#. Comment
+#: application/x-mswrite.desktop:6
+msgid "Microsoft Write Document"
+msgstr "Document Microsoft Write"
+
+#. Comment
+#: application/x-nzb.desktop:3
+msgid "NewzBin Usenet Index"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-object.desktop:6
+msgid "Object Code"
+msgstr "Code objet"
+
+#. Comment
+#: application/x-pak.desktop:6
+msgid "PAK File Archive"
+msgstr "Fichier archive PAK"
+
+#. Comment
+#: application/x-perl-module.desktop:2
+msgid "Perl Module"
+msgstr "Module Perl"
+
+#. Comment
+#: application/x-perl.desktop:2 text/x-perl.desktop:2
+msgid "Perl Program"
+msgstr "Programme Perl"
+
+#. Comment
+#: application/x-php.desktop:2
+msgid "PHP Script"
+msgstr "Script PHP"
+
+#. Comment
+#: application/x-pkcs12.desktop:6
+msgid "PKCS#12 Certificate Bundle"
+msgstr "Ensemble de certificats PKCS#12"
+
+#. Comment
+#: application/x-pw.desktop:3
+msgid "Pathetic Writer Document"
+msgstr "Document Pathetic Writer"
+
+#. Comment
+#: application/x-python-bytecode.desktop:6
+msgid "Python Bytecode"
+msgstr "Bytecode Python"
+
+#. Comment
+#: application/x-python.desktop:2 text/x-python.desktop:2
+msgid "Python Program"
+msgstr "Programme Python"
+
+#. Comment
+#: application/x-quattropro.desktop:6
+msgid "Quattro Pro Document"
+msgstr "Document Quattro Pro"
+
+#. Comment
+#: application/x-rar.desktop:6
+msgid "Rar Archive"
+msgstr "Archive Rar"
+
+#. Comment
+#: application/x-rpm.desktop:7
+msgid "RPM Package File"
+msgstr "Paquetage RPM"
+
+#. Comment
+#: application/x-ruby.desktop:2
+msgid "Ruby Program"
+msgstr "Programme Ruby"
+
+#. Comment
+#: application/x-sharedlib.desktop:2
+msgid "Shared Library"
+msgstr "Bibliothèque partagée"
+
+#. Comment
+#: application/x-shellscript.desktop:2 text/x-shellscript.desktop:2
+msgid "Shell Script"
+msgstr "Script shell"
+
+#. Comment
+#: application/x-shockwave-flash.desktop:6
+msgid "Shockwave Flash Media"
+msgstr "Média Shockwave Flash"
+
+#. Comment
+#: application/x-siag.desktop:3
+msgid "Siag Spreadsheet"
+msgstr "Feuille de calcul Siag"
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite2.desktop:6
+msgid "SQLite2 Database File"
+msgstr "Fichier de base de données SQLite2"
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite3.desktop:6
+msgid "SQLite3 Database File"
+msgstr "Fichier de base de données SQLite3"
+
+#. Comment
+#: application/x-tar.desktop:6
+msgid "Tar Archive"
+msgstr "Archive Tar"
+
+#. Comment
+#: application/x-tarz.desktop:3
+msgid "Compressed Tar Archive"
+msgstr "Archive Tar compressée"
+
+#. Comment
+#: application/x-tbz.desktop:2
+msgid "Bzip2-ed Tar Archive"
+msgstr "Archive Tar compressée par Bzip2"
+
+#. Comment
+#: application/x-tde-wallet.desktop:4
+msgid "TDE Wallet File"
+msgstr "Fichiers de TDEWallet"
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-gf.desktop:2
+msgid "Generic Font"
+msgstr "Police de caractères générique"
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-pk.desktop:2
+msgid "Packed Font"
+msgstr "Police de caractères compressée"
+
+#. Comment
+#: application/x-tgif.desktop:2
+msgid "TGIF Document"
+msgstr "Document TGif"
+
+#. Comment
+#: application/x-tgz.desktop:6
+msgid "Gzipped Tar Archive"
+msgstr "Archive Tar compressée par Gzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlz.desktop:7
+msgid "LZIP Tar Archive"
+msgstr "Archive Tar compressée par LZIP"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlzma.desktop:7
+msgid "LZMA Tar Archive"
+msgstr "Archive Tar compressée par LZMA"
+
+#. Comment
+#: application/x-trash.desktop:6
+msgid "Backup File"
+msgstr "Fichier de sauvegarde"
+
+#. Comment
+#: application/x-troff-man.desktop:2
+msgid "Troff Document with Manpage Macros"
+msgstr "Document Troff avec macros de page de manuel"
+
+#. Comment
+#: application/x-troff.desktop:2
+msgid "Troff Document"
+msgstr "Document Troff"
+
+#. Comment
+#: application/x-txz.desktop:6
+msgid "Xzipped Tar Archive"
+msgstr "Archive Tar compressée par Xzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-tzo.desktop:3
+msgid "Lzopped Tar Archive"
+msgstr "Archive Tar compressée par Lzop"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kexi.desktop:7
+msgid "Kexi Project File"
+msgstr "Fichier de projet Kexi"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kplato.desktop:3
+msgid "KPlato Project Management Document"
+msgstr "Document de gestion de projet KPlato"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kugar.mixed.desktop:6
+msgid "Kugar Archive File"
+msgstr "Archive Kugar"
+
+#. Comment
+#: application/x-webarchive.desktop:2
+msgid "Web Archive"
+msgstr "Archive Web"
+
+#. Comment
+#: application/x-x509-ca-cert.desktop:6
+msgid "DER, PEM, or Netscape Encoded X.509 Certificate"
+msgstr "Certificat X.509 encodé avec Netscape, DER ou PEM"
+
+#. Comment
+#: application/x-xliff.desktop:6
+msgid "XLIFF Translation File"
+msgstr "Fichier de traduction XLIFF"
+
+#. Comment
+#: application/x-xz.desktop:3
+msgid "Xzip File"
+msgstr "Fichier compressé par Xzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-zerosize.desktop:2
+msgid "Empty Document"
+msgstr "Document vide"
+
+#. Comment
+#: application/x-zip.desktop:6
+msgid "Zip Archive"
+msgstr "Archive Zip"
+
+#. Comment
+#: application/x-zoo.desktop:6
+msgid "Zoo Archive"
+msgstr "Archive Zoo"
+
+#. Comment
+#: application/xhtml+xml.desktop:2
+msgid "XHTML Family Document"
+msgstr "Document de type XHTML"
+
+#. Comment
+#: application/xml-dtd.desktop:2
+msgid "XML DTD Document"
+msgstr "Document DTD en XML"
+
+#. Comment
+#: application/xml.desktop:2 text/xml.desktop:2
+msgid "XML Document"
+msgstr "Document XML"
+
+#. Comment
+#: application/xsd.desktop:2
+msgid "W3C XML Schema"
+msgstr "Schéma XML du W3C"
+
+#. Comment
+#: audio/aac.desktop:6
+msgid "AAC Sound"
+msgstr "Son AAC"
+
+#. Comment
+#: audio/ac3.desktop:6
+msgid "Dolby AC3 Sound"
+msgstr "Son Dolby AC3"
+
+#. Comment
+#: audio/basic.desktop:3
+msgid "ULAW (Sun) Audio"
+msgstr "Son ULAW (Sun)"
+
+#. Comment
+#: audio/mp4.desktop:6
+msgid "MPEG-4 Audio"
+msgstr "Son MPEG-4"
+
+#. Comment
+#: audio/mpeg.desktop:8
+msgid "MPEG Audio"
+msgstr "Son MPEG"
+
+#. Comment
+#: audio/mpegurl.desktop:7 audio/x-mpegurl.desktop:5
+msgid "Streaming MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr "Flux MPEG niveau 3 audio"
+
+#. Comment
+#: audio/prs.sid.desktop:6
+msgid "C64 SID Music"
+msgstr "Musique C64 SID"
+
+#. Comment
+#: audio/vnd.rn-realaudio.desktop:7 audio/x-pn-realaudio.desktop:5
+msgid "RealAudio File"
+msgstr "Fichier ReadAudio"
+
+#. Comment
+#: audio/vorbis.desktop:6 audio/x-vorbis.desktop:6
+msgid "Ogg Vorbis Audio"
+msgstr "Son Ogg Vorbis"
+
+#. Comment
+#: audio/x-adpcm.desktop:3
+msgid "PCM Audio"
+msgstr "Son PCM"
+
+#. Comment
+#: audio/x-aiff.desktop:3
+msgid "AIFF/Amiga Audio"
+msgstr "Son AIFF / Amiga"
+
+#. Comment
+#: audio/x-flac.desktop:3
+msgid "FLAC Audio"
+msgstr "Son FLAC"
+
+#. Comment
+#: audio/x-matroska.desktop:6
+msgid "Matroska Audio"
+msgstr "Son Matroska"
+
+#. Comment
+#: audio/x-midi.desktop:6
+msgid "MIDI Audio"
+msgstr "Son MIDI"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mod.desktop:6
+msgid "Amiga Soundtracker Audio"
+msgstr "Son Soundtracker Amiga"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp2.desktop:7
+msgid "MPEG Layer 2 Audio"
+msgstr "Son MPEG niveau 2"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp3.desktop:7
+msgid "MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr "Son MPEG niveau 3"
+
+#. Comment
+#: audio/x-ms-wma.desktop:6
+msgid "Windows Media Audio"
+msgstr "Son Windows Media"
+
+#. Comment
+#: audio/x-musepack.desktop:6
+msgid "Musepack Audio"
+msgstr "Son Musepack"
+
+#. Comment
+#: audio/x-oggflac.desktop:6
+msgid "Ogg FLAC Audio"
+msgstr "Son Ogg Flac"
+
+#. Comment
+#: audio/x-pn-realaudio-plugin.desktop:5
+msgid "RealAudio Plugin File"
+msgstr "Fichier RealAudio"
+
+#. Comment
+#: audio/x-scpls.desktop:4
+msgid "MP3 ShoutCast Playlist"
+msgstr "Liste de lecture Mpeg3 ShoutCast"
+
+#. Comment
+#: audio/x-speex.desktop:6
+msgid "Speex Audio"
+msgstr "Son Speex"
+
+#. Comment
+#: audio/x-wav.desktop:6
+msgid "WAV Audio"
+msgstr "Son WAV"
+
+#. Comment
+#: image/cgm.desktop:6
+msgid "Computer Graphics Metafile"
+msgstr "Métafichier graphique"
+
+#. Comment
+#: image/fax-g3.desktop:6
+msgid "CCITT G3 Fax"
+msgstr "Fax CCITT groupe 3"
+
+#. Comment
+#: image/fits.desktop:6
+msgid "FITS Image"
+msgstr "Image FITS"
+
+#. Comment
+#: image/gif.desktop:6
+msgid "GIF Image"
+msgstr "Image GIF"
+
+#. Comment
+#: image/jp2.desktop:6
+msgid "JPEG 2000 Image"
+msgstr "Image JPEG 2000"
+
+#. Comment
+#: image/jpeg.desktop:6 image/pjpeg.desktop:7
+msgid "JPEG Image"
+msgstr "Image JPEG"
+
+#. Comment
+#: image/png.desktop:6
+msgid "PNG Image"
+msgstr "Image PNG"
+
+#. Comment
+#: image/svg+xml.desktop:7
+msgid "Scalable Vector Graphics"
+msgstr "Graphisme vectoriel modulable (SVG)"
+
+#. Comment
+#: image/tiff.desktop:6
+msgid "TIFF Image"
+msgstr "Image TIFF"
+
+#. Comment
+#: image/x-bmp.desktop:6
+msgid "BMP Image"
+msgstr "Image BMP"
+
+#. Comment
+#: image/x-dds.desktop:6
+msgid "DirectDraw Surface"
+msgstr "Surface DirectDraw"
+
+#. Comment
+#: image/x-djvu-2.desktop:6 image/x-djvu.desktop:6
+msgid "DjVu Document"
+msgstr "Document DjVu"
+
+#. Comment
+#: image/x-eps.desktop:6
+msgid "Encapsulated PostScript Image"
+msgstr "Image PostScript encapsulé"
+
+#. Comment
+#: image/x-exr.desktop:6
+msgid "ILM EXR Image"
+msgstr "Image ILM EXR"
+
+#. Comment
+#: image/x-hdr.desktop:6
+msgid "High Dynamic Range Image"
+msgstr "Image à définition dynamique haute"
+
+#. Comment
+#: image/x-ico.desktop:6
+msgid "Windows Icon"
+msgstr "Icône Windows"
+
+#. Comment
+#: image/x-jng.desktop:6
+msgid "JNG Image"
+msgstr "Image JNG"
+
+#. Comment
+#: image/x-msod.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Microsoft Office Drawing"
+msgstr "Dessin StarOffice"
+
+#. Comment
+#: image/x-pcx.desktop:6
+msgid "PCX Image"
+msgstr "Image PCX"
+
+#. Comment
+#: image/x-photo-cd.desktop:6
+msgid "PhotoCD Image"
+msgstr "Image PhotoCD"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-bitmap.desktop:6
+msgid "Portable Bitmap Image"
+msgstr "Image Bitmap portable"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-greymap.desktop:6
+msgid "Portable Graymap Image"
+msgstr "Image Graymap portable"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-pixmap.desktop:6
+msgid "Portable Pixmap Image"
+msgstr "Image Pixmap portable"
+
+#. Comment
+#: image/x-raw.desktop:6
+msgid "RAW Camera Image"
+msgstr "Image RAW d'appareil photo"
+
+#. Comment
+#: image/x-rgb.desktop:6
+msgid "SGI Image (RGB)"
+msgstr "Image SGI (RVB)"
+
+#. Comment
+#: image/x-targa.desktop:6
+msgid "Truevision Targa Image"
+msgstr "Image Targa Truevision"
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.adobe.photoshop.desktop:6
+msgid "Adobe Photoshop Image"
+msgstr "Image Adobe Photoshop"
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.trolltech.qpicture.desktop:6
+msgid "QPicture Metafile"
+msgstr "Métafichier QPicture"
+
+#. Comment
+#: image/x-wmf.desktop:6
+msgid "Windows MetaFile"
+msgstr "Métafichier Windows"
+
+#. Comment
+#: image/x-xbm.desktop:6
+msgid "X BitMap Image"
+msgstr "Image XBitmap"
+
+#. Comment
+#: image/x-xcf-gimp.desktop:2
+msgid "GIMP Native Image Format"
+msgstr "Format graphique natif de GIMP"
+
+#. Comment
+#: image/x-xcursor.desktop:5
+msgid "X11 Mouse Cursor"
+msgstr "Curseur de souris X11"
+
+#. Comment
+#: image/x-xfig.desktop:6
+msgid "XFig File"
+msgstr "Dessin XFig"
+
+#. Comment
+#: image/x-xpm.desktop:6
+msgid "X PixMap Image"
+msgstr "Image XPixmap"
+
+#. Comment
+#: inode/block.desktop:2
+msgid "Block Device"
+msgstr "Périphérique bloc"
+
+#. Comment
+#: inode/chardevice.desktop:2
+msgid "Character Device"
+msgstr "Périphérique caractère"
+
+#. Comment
+#: inode/directory-locked.desktop:2
+msgid "Locked Folder"
+msgstr "Dossier verrouillé"
+
+#. Comment
+#: inode/directory.desktop:2
+msgid "Folder"
+msgstr "Dossier"
+
+#. Comment
+#: inode/fifo.desktop:2
+msgid "Pipe"
+msgstr "Tube de communication"
+
+#. Comment
+#: inode/socket.desktop:2
+msgid "Socket"
+msgstr "Socket (canal de communication)"
+
+#. Comment
+#: message/news.desktop:6
+msgid "Usenet News Message"
+msgstr "Message de forum de discussion"
+
+#. Comment
+#: message/rfc822.desktop:6
+msgid "Email Message"
+msgstr "Courrier électronique"
+
+#. Comment
+#: model/vrml.desktop:5
+msgid "VRML Model"
+msgstr "Modèle VRML"
+
+#. Comment
+#: multipart/mixed.desktop:5
+msgid "Compound Document"
+msgstr "Document composé"
+
+#. Comment
+#: multipart/x-mixed-replace.desktop:5
+msgid "Stream of Data (Server Push)"
+msgstr "Flux de données (serveur push)"
+
+#. Comment
+#: text/calendar.desktop:2
+msgid "iCalendar File"
+msgstr "Agenda iCalendar"
+
+#. Comment
+#: text/css.desktop:3
+msgid "Cascading Style Sheet"
+msgstr "Feuille de style en cascade"
+
+#. Comment
+#: text/docbook.desktop:2
+msgid "DocBook Document"
+msgstr "Document DocBook"
+
+#. Comment
+#: text/enriched.desktop:3
+msgid "Lightly Enriched Text Document"
+msgstr "Document en texte légèrement enrichi"
+
+#. Comment
+#: text/html.desktop:2
+msgid "HTML Document"
+msgstr "Document HTML"
+
+#. Comment
+#: text/plain.desktop:3
+msgid "Plain Text Document"
+msgstr "Texte simple"
+
+#. Comment
+#: text/rdf.desktop:3
+msgid "Resource Description Framework File"
+msgstr "Fichier de cadre de description de ressources"
+
+#. Comment
+#: text/rss.desktop:3
+msgid "RDF Site Summary"
+msgstr "Résumé de site RDF"
+
+#. Comment
+#: text/rtf.desktop:3
+msgid "RTF Document"
+msgstr "Document RTF"
+
+#. Comment
+#: text/sgml.desktop:3
+msgid "SGML Document"
+msgstr "Document SGML"
+
+#. Comment
+#: text/vnd.abc.desktop:2
+msgid "ABC Music File"
+msgstr "Fichier musique ABC"
+
+#. Comment
+#: text/vnd.wap.wml.desktop:6
+msgid "WML Document"
+msgstr "Document WML"
+
+#. Comment
+#: text/x-adasrc.desktop:2
+msgid "Ada Source File"
+msgstr "Fichier source Ada"
+
+#. Comment
+#: text/x-bibtex.desktop:2
+msgid "Bibliographic Data (Bibtex)"
+msgstr "Données bibliographiques (BibTeX)"
+
+#. Comment
+#: text/x-c++hdr.desktop:2
+msgid "C++ Header File"
+msgstr "Fichier d'en-tête C++"
+
+#. Comment
+#: text/x-c++src.desktop:2
+msgid "C++ Source File"
+msgstr "Fichier source C++"
+
+#. Comment
+#: text/x-chdr.desktop:2
+msgid "C Header File"
+msgstr "Fichier d'en-tête C"
+
+#. Comment
+#: text/x-csrc.desktop:2
+msgid "C Source File"
+msgstr "Fichier source C"
+
+#. Comment
+#: text/x-csv.desktop:7
+msgid "Text File with Comma Separated Values"
+msgstr "Fichier texte avec des valeurs séparées par une virgule"
+
+#. Comment
+#: text/x-diff.desktop:3
+msgid "Differences Between Files"
+msgstr "Différences entre fichiers"
+
+#. Comment
+#: text/x-hex.desktop:7
+msgid "Intel® Hexadecimal Object File Format"
+msgstr "Format de fichier objet hexadécimal Intel®"
+
+#. Comment
+#: text/x-java.desktop:2
+msgid "Java Source File"
+msgstr "Fichier source Java"
+
+#. Comment
+#: text/x-katefilelist.desktop:2
+msgid "File List (for the Kate File List Loader Plugin)"
+msgstr "Liste de fichiers (pour le chargeur de listes de fichiers de Kate)"
+
+#. Comment
+#: text/x-latex.desktop:2
+msgid "LaTeX Document"
+msgstr "Document LaTeX"
+
+#. Comment
+#: text/x-ldif.desktop:2
+msgid "LDAP Addressbook"
+msgstr "Carnet d'adresses LDAP"
+
+#. Comment
+#: text/x-log.desktop:3
+msgid "Application Log File"
+msgstr "Fichier journal d'application"
+
+#. Comment
+#: text/x-makefile.desktop:3
+msgid "Makefile"
+msgstr "Fichier d'instructions Makefile"
+
+#. Comment
+#: text/x-moc.desktop:3
+msgid "Qt Meta Object File"
+msgstr "Fichier Méta-objet pour Qt"
+
+#. Comment
+#: text/x-mswinurl.desktop:6
+msgid "Internet Shortcut"
+msgstr "Raccourci Internet"
+
+#. Comment
+#: text/x-objchdr.desktop:2
+msgid "Objective-C Header File"
+msgstr "Fichier en-tête Objective-C"
+
+#. Comment
+#: text/x-objcsrc.desktop:2
+msgid "Objective-C Source File"
+msgstr "Fichier source Objective-C"
+
+#. Comment
+#: text/x-pascal.desktop:2
+msgid "Pascal Source File"
+msgstr "Fichier source Pascal"
+
+#. Comment
+#: text/x-tcl.desktop:2
+msgid "Tcl File"
+msgstr "Fichier TCL"
+
+#. Comment
+#: text/x-tex.desktop:2
+msgid "TeX File"
+msgstr "Fichier TeX"
+
+#. Comment
+#: text/x-vcalendar.desktop:2
+msgid "vCalendar Interchange File"
+msgstr "Fichier d'échange vCalendar"
+
+#. Comment
+#: text/x-vcard.desktop:2
+msgid "Electronic Business Card"
+msgstr "Carte de commerce électronique"
+
+#. Comment
+#: text/x-xslfo.desktop:2
+msgid "XSL Formating Object File"
+msgstr "Fichier de formatage d'objet XSL"
+
+#. Comment
+#: text/x-xslt.desktop:2
+msgid "XSLT Stylesheet File"
+msgstr "Feuille de style XSLT"
+
+#. Comment
+#: uri/mms.desktop:5
+msgid "mms: URIs"
+msgstr "URIs mms:"
+
+#. Comment
+#: uri/mmst.desktop:5
+msgid "mmst: URIs"
+msgstr "URIs mmst:"
+
+#. Comment
+#: uri/mmsu.desktop:5
+msgid "mmsu: URIs"
+msgstr "URIs mmsu:"
+
+#. Comment
+#: uri/pnm.desktop:5
+msgid "pnm: URIs"
+msgstr "URIs pnm:"
+
+#. Comment
+#: uri/rtspt.desktop:5
+msgid "rtspt: URIs"
+msgstr "URIs rtspt:"
+
+#. Comment
+#: uri/rtspu.desktop:5
+msgid "rtspu: URIs"
+msgstr "URIs rtspu:"
+
+#. Comment
+#: video/avi.desktop:7 video/x-msvideo.desktop:6
+msgid "Microsoft AVI Video"
+msgstr "Vidéo Microsoft AVI"
+
+#. Comment
+#: video/mp4.desktop:6
+msgid "MPEG-4 Video"
+msgstr "Vidéo MPEG-4"
+
+#. Comment
+#: video/mpeg.desktop:6
+msgid "MPEG Video"
+msgstr "Vidéo MPEG"
+
+#. Comment
+#: video/quicktime.desktop:6
+msgid "Quicktime Video"
+msgstr "Vidéo QuickTime"
+
+#. Comment
+#: video/vnd.rn-realvideo.desktop:6
+msgid "RealVideo File"
+msgstr "Fichier RealVideo"
+
+#. Comment
+#: video/x-flic.desktop:6
+msgid "Autodesk's FLIC File"
+msgstr "Fichier FLIC d'Autodesk"
+
+#. Comment
+#: video/x-flv.desktop:5
+msgid "Flash Video"
+msgstr "Vidéo Flash"
+
+#. Comment
+#: video/x-matroska.desktop:6
+msgid "Matroska Video"
+msgstr "Vidéo Matroska"
+
+#. Comment
+#: video/x-mng.desktop:6
+msgid "MNG Image"
+msgstr "Image MNG"
+
+#. Comment
+#: video/x-ms-wmv.desktop:2
+msgid "Windows Media Video"
+msgstr "Vidéo Windows Media"
+
+#. Comment
+#: video/x-ogm.desktop:7
+msgid "Ogg/Ogm Video"
+msgstr "Vidéo Ogg / Ogm"
+
+#. Comment
+#: video/x-theora.desktop:6
+msgid "Theora Video"
+msgstr "Vidéo Theora"
diff --git a/translations/desktop_files/mimetypes/fy.po b/translations/desktop_files/mimetypes/fy.po
new file mode 100644
index 000000000..ffadd8609
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/mimetypes/fy.po
@@ -0,0 +1,1665 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-02 16:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: fy\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Comment
+#: all.desktop:4
+msgid "All Files and Folders"
+msgstr "Alle Triemmen en Mappen"
+
+#. Comment
+#: allfiles.desktop:4
+msgid "All Files"
+msgstr "Alle triemmen"
+
+#. Comment
+#: application/chm.desktop:2
+msgid "HTML Help Document"
+msgstr "HTML Helpdokumint"
+
+#. Comment
+#: application/fits.desktop:4
+msgid "FITS Data"
+msgstr "FITS-data"
+
+#. Comment
+#: application/illustrator.desktop:6
+msgid "Adobe Illustrator Document"
+msgstr "Adobe Illustrator-dokumint"
+
+#. Comment
+#: application/java.desktop:5 application/x-java.desktop:6
+msgid "Java Class"
+msgstr "Java-klasse"
+
+#. Comment
+#: application/mathml+xml.desktop:8
+msgid "MathML Document"
+msgstr "MathML Dokumint"
+
+#. Comment
+#: application/mbox.desktop:5
+msgid "MBOX Mail Folder"
+msgstr "MBOX-eamelmap"
+
+#. Comment
+#: application/msexcel.desktop:7 application/vnd.ms-excel.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.sheet.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet"
+msgstr "Microsoft Excel-Rekkenboerd"
+
+#. Comment
+#: application/mspowerpoint.desktop:7 application/vnd.ms-powerpoint.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.presentation.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
+msgstr "Microsoft PowerPoint Presintaasje"
+
+#. Comment
+#: application/msword.desktop:8 application/vnd.ms-word.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.document.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document"
+msgstr "Microsoft Word-dokumint"
+
+#. Comment
+#: application/octet-stream.desktop:5
+msgid "Unknown"
+msgstr "Unbekend"
+
+#. Comment
+#: application/ogg.desktop:9 application/x-ogg.desktop:8
+msgid "Ogg Multimedia"
+msgstr "Ogg Multymedia"
+
+#. Comment
+#: application/pdf.desktop:7
+msgid "PDF Document"
+msgstr "PDF-dokumint"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-encrypted.desktop:6
+msgid "PGP/MIME Encrypted Message Header"
+msgstr "PGP/MIME-fersifere koptekst fan berjocht"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-keys.desktop:6
+msgid "OpenPGP Key Bundle"
+msgstr "OpenPGP Kaai Bondel"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-signature.desktop:5
+msgid "Detached OpenPGP Signature"
+msgstr "Loskeppele OpenPGP-sinjatuer"
+
+#. Comment
+#: application/pgp.desktop:5
+msgid "PGP Encrypted or Signed Message"
+msgstr "PGP fersifere of Tekene Berjocht"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs10.desktop:6
+msgid "S/MIME Certification Request"
+msgstr "S/MIME sertifikaat-oanfraach"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-mime.desktop:6
+msgid "PKCS#7 (S/MIME) Formatted Data"
+msgstr "PKCS#7-opmakke data (S/MIME)"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-signature.desktop:6
+msgid "Detached S/MIME Signature"
+msgstr "loskeppele S/MIME-sinjatuer"
+
+#. Comment
+#: application/postscript.desktop:7
+msgid "PostScript Document"
+msgstr "PostScript-dokumint"
+
+#. Comment
+#: application/relaxng.desktop:2
+msgid "RELAX NG"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/sieve.desktop:5
+msgid "SIEVE Mail Filter Script"
+msgstr "Filterskript foar SIEVE Mail"
+
+#. Comment
+#: application/smil.desktop:6
+msgid "Synchronized Multimedia Integration Language"
+msgstr "Synchronized Multimedia Integration Language (SMIL)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.mozilla.xul+xml.desktop:7
+msgid "Mozilla XUL File"
+msgstr "Mozilla XUL Triem"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-access.desktop:5 application/x-msaccess.desktop:6
+msgid "Microsoft Access Database"
+msgstr "Microsoft Access Databank"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-asf.desktop:5 video/x-ms-asf.desktop:7
+msgid "ASF Media"
+msgstr "ASF-media"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Add-In Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft Excel-Rekkenboerd"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.binary.macroEnabled.12.desktop:6
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft Excel-Rekkenboerd"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft Excel-Rekkenboerd"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Add-In Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft PowerPoint Presintaasje"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.presentation.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft PowerPoint Presintaasje"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.slideshow.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft PowerPoint Presintaasje"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft PowerPoint Presintaasje"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.document.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft Word-dokumint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft Word-dokumint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.chart.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Chart"
+msgstr "OASIS OpenDocument Grafyk"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.database.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "OASIS OpenDocument Database"
+msgstr "OASIS OpenDocument Grafyk"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.formula.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Formula"
+msgstr "OASIS OpenDocument Formule"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics (Flat XML)"
+msgstr "OASIS OpenDocument grafyske foarstellings (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics Template"
+msgstr "OASIS OpenDocument grafyske foarstellings sjabloan"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics"
+msgstr "OASIS OpenDocument grafyske foarstellings"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.image.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Image"
+msgstr "OASIS OpenDocument ôfbylding"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation (Flat XML)"
+msgstr "OASIS OpenDocument presintaasje (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation Template"
+msgstr "OASIS OpenDocument presintaasjesjabloan"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation"
+msgstr "OASIS OpenDocument presintaasje"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet (Flat XML)"
+msgstr "OASIS OpenDocument rekkenboerd (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet Template"
+msgstr "OASIS OpenDocument rekkenboerdsjabloan"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet"
+msgstr "OASIS OpenDocument rekkenboerd"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text (Flat XML)"
+msgstr "OASIS OpenDocument tekst (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text Template"
+msgstr "OpenOffice.org tekstsjabloan"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text"
+msgstr "OASIS OpenDocument tekst"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.slideshow.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow"
+msgstr "Microsoft PowerPoint Presintaasje"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template"
+msgstr "Microsoft PowerPoint Presintaasje"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template"
+msgstr "Microsoft Excel-Rekkenboerd"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template"
+msgstr "Microsoft Word-dokumint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.palm.desktop:6
+msgid "Palm Document"
+msgstr "Palm Dokumint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.rn-realmedia.desktop:6
+msgid "RealMedia File"
+msgstr "RealMedia Triem"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.calc.desktop:6
+msgid "StarOffice Calc Spreadsheet"
+msgstr "StarOffice Calc Rekkenboerd"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.chart.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "StarOffice Chart"
+msgstr "StarOffice Calc Rekkenboerd"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.draw.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "StarOffice Drawing"
+msgstr "MS Office-tekening"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.impress.desktop:6
+msgid "StarOffice Impress Presentation"
+msgstr "StarOffice Impress Presintaasje"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.math.desktop:6
+msgid "StarOffice Math Document"
+msgstr "StarOffice Rekken Dokumint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer-global.desktop:6
+msgid "StarOffice Writer Master Document"
+msgstr "StarOffice Writer Haad Dokumint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer.desktop:6
+msgid "StarOffice Writer Document"
+msgstr "StarOffice Writer Dokumint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.base.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Database"
+msgstr "OpenOffice.org-databank"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet"
+msgstr "OpenOffice.org Rekkenboerd"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet Template"
+msgstr "OpenOffice.org Rekkenboerd Sjabloan"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OpenOffice.org Drawing"
+msgstr "OpenOffice.org Drawing sjabloan"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Drawing Template"
+msgstr "OpenOffice.org Drawing sjabloan"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Presentation"
+msgstr "OpenOffice.org Presentaasje"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Presentation Template"
+msgstr "OpenOffice.org Presentaasje Sjabloan"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Text Document"
+msgstr "OpenOffice.org Tekst Dokumint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.master.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Master Text Document"
+msgstr "OpenOffice.org Haad tekst Dokumint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Text Document Template"
+msgstr "OpenOffice.org Tekst Dokumint Sjabloan"
+
+#. Comment
+#: application/wordperfect.desktop:6
+msgid "WordPerfect Document"
+msgstr "WordPerfect-Dokumint"
+
+#. Comment
+#: application/x-7z.desktop:6
+msgid "7-Zip Archive"
+msgstr "7-zip-Argyf"
+
+#. Comment
+#: application/x-abiword.desktop:4
+msgid "AbiWord Document"
+msgstr "AbiWord-Dokumint"
+
+#. Comment
+#: application/x-ace.desktop:6
+msgid "ACE Archive"
+msgstr "ACE Argyf"
+
+#. Comment
+#: application/x-afm.desktop:2
+msgid "PostScript Font Metrics"
+msgstr "PostScript Lettertype Metryk"
+
+#. Comment
+#: application/x-amipro.desktop:6
+msgid "Lotus AmiPro Document"
+msgstr "Lotus AmiPro-Dokumint"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixgraphics.desktop:6
+msgid "Applix Graphics Document"
+msgstr "Applix Grafiek Dokumint"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixspread.desktop:6
+msgid "Applix Spreadsheets Document"
+msgstr "Applix Rekkenboerd dokumint"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixword.desktop:6
+msgid "Applix Words Document"
+msgstr "Applix Words-dokumint"
+
+#. Comment
+#: application/x-arc.desktop:6
+msgid "ARC Archive"
+msgstr "ARC Argyf"
+
+#. Comment
+#: application/x-archive.desktop:3
+msgid "Ar Archive"
+msgstr "Ar-Argyf"
+
+#. Comment
+#: application/x-arj.desktop:6
+msgid "ARJ Archive"
+msgstr "ARJ-Argyf"
+
+#. Comment
+#: application/x-awk.desktop:2
+msgid "AWK Script"
+msgstr "AWK-Skript"
+
+#. Comment
+#: application/x-bittorrent.desktop:3
+msgid "BitTorrent Download"
+msgstr "Ynlade BitTorrent"
+
+#. Comment
+#: application/x-bz2dvi.desktop:2
+msgid "Bzip2 Compressed DVI File"
+msgstr "Bzip2 komprimearre DVI Triem"
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip.desktop:3
+msgid "Bzip File"
+msgstr "Bzip-Triem"
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip2.desktop:3
+msgid "Bzip2 File"
+msgstr "Bzip2-Triem"
+
+#. Comment
+#: application/x-cda.desktop:3
+msgid "CD Audio"
+msgstr "CD-audio"
+
+#. Comment
+#: application/x-compress.desktop:6
+msgid "UNIX Compressed File"
+msgstr "UNIX-komprimearre triem"
+
+#. Comment
+#: application/x-core.desktop:6
+msgid "Program Crash Data"
+msgstr "Ynformaasje oer crashte programma's"
+
+#. Comment
+#: application/x-cpio.desktop:6
+msgid "CPIO Archive"
+msgstr "CPIO-argyf"
+
+#. Comment
+#: application/x-cue.desktop:6
+msgid "CDRWIN Cue-Sheet"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-dbase.desktop:6
+msgid "dBASE Document"
+msgstr "dBASE-dokumint"
+
+#. Comment
+#: application/x-deb.desktop:6 application/x-debian-package.desktop:7
+msgid "Debian Package"
+msgstr "Debian Pakket"
+
+#. Comment
+#: application/x-designer.desktop:2
+msgid "TQt/Qt Designer File"
+msgstr "TQt/Qt Designer-triem"
+
+#. Comment
+#: application/x-desktop.desktop:2
+msgid "Desktop Config File"
+msgstr "Konfiguraasjetriem foar it buroblêd"
+
+#. Comment
+#: application/x-dvi.desktop:2
+msgid "TeX Device Independent File"
+msgstr "TeX Device Independent-triem"
+
+#. Comment
+#: application/x-egon.desktop:6
+msgid "Egon Animator"
+msgstr "Egon-animaasjeprogramma"
+
+#. Comment
+#: application/x-executable-script.desktop:2
+msgid "Script (possibly executable)"
+msgstr "Skript (Wierskynlik útfierber)"
+
+#. Comment
+#: application/x-executable.desktop:2
+msgid "Executable File"
+msgstr "Utfierber triem"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-bdf.desktop:6
+msgid "BDF Bitmap Font"
+msgstr "BDF Bitmap-lettertype"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ghostscript.desktop:6
+msgid "Ghostscript Font"
+msgstr "Ghostscript-lettertype"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-otf.desktop:2
+msgid "OpenType Font"
+msgstr "OpenType lettertype"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-pcf.desktop:6
+msgid "PCF Bitmap Font"
+msgstr "PCF Bitmap-lettertype"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-snf.desktop:6
+msgid "SNF Bitmap Font"
+msgstr "SNF Bitmap-lettertype"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-speedo.desktop:6
+msgid "Speedo Font"
+msgstr "Speedo-lettertype"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttc.desktop:2
+msgid "TrueType Font Collection"
+msgstr "TrueType lettertype Samling"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttf.desktop:2
+msgid "TrueType Font"
+msgstr "TrueType lettertype"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-type1.desktop:6
+msgid "PostScript Type1 Font"
+msgstr "PostScript Type1-lettertype"
+
+#. Comment
+#: application/x-gettext.desktop:2
+msgid "GNU Gettext Message Catalog"
+msgstr "GNU Gettext Berjocht Katalog"
+
+#. Comment
+#: application/x-gnumeric.desktop:6
+msgid "GNUmeric Spreadsheet"
+msgstr "GNUmeric Rekkenboerd"
+
+#. Comment
+#: application/x-graphite.desktop:7
+msgid "Graphite Scientific Graph"
+msgstr "Graphite - wittenskiplike grafyk"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzdvi.desktop:2
+msgid "Gzip Compressed DVI File"
+msgstr "Gzip komprimearre DVI Triem"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzip.desktop:3
+msgid "Gzip File"
+msgstr "Gzip-triem"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzpostscript.desktop:2
+msgid "Gzipped PostScript File"
+msgstr "Mei Gzip komprimearre PostScript-triem"
+
+#. Comment
+#: application/x-hancomword.desktop:6
+msgid "HancomWord Document"
+msgstr "HancomWord-dokumint"
+
+#. Comment
+#: application/x-ica.desktop:3
+msgid "Citrix ICA Client Configuration"
+msgstr "Citrix ICA Brûkers Ynstelling"
+
+#. Comment
+#: application/x-iso.desktop:6
+msgid "ISO9660 Image File"
+msgstr "ISO9660 Ofbylding Triem"
+
+#. Comment
+#: application/x-jar.desktop:6
+msgid "Java Archive"
+msgstr "Java-argyf"
+
+#. Comment
+#: application/x-java-applet.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Java Applet"
+msgstr "Java-argyf"
+
+#. Comment
+#: application/x-java-jnlp-file.desktop:4
+msgid "Java Web Start application"
+msgstr "Java Web Start-applikaasje"
+
+#. Comment
+#: application/x-javascript.desktop:6 text/javascript.desktop:5
+msgid "JavaScript File"
+msgstr "JavaSkript triem"
+
+#. Comment
+#: application/x-karbon.desktop:7
+msgid "Karbon14 Document"
+msgstr "Karbon14 dokumint"
+
+#. Comment
+#: application/x-kchart.desktop:6
+msgid "KChart Document"
+msgstr "KChart-dokumint"
+
+#. Comment
+#: application/x-kcsrc.desktop:6
+msgid "TDE Color Theme"
+msgstr "TDE Kleur tema"
+
+#. Comment
+#: application/x-kformula.desktop:6
+msgid "KFormula Document"
+msgstr "KFormula-dokumint"
+
+#. Comment
+#: application/x-kivio.desktop:7
+msgid "Kivio Document"
+msgstr "Kivio-dokumint"
+
+#. Comment
+#: application/x-kontour.desktop:3
+msgid "Kontour Document"
+msgstr "Kontour-dokumint"
+
+#. Comment
+#: application/x-kpovmodeler.desktop:2
+msgid "KPovModeler File"
+msgstr "KPovModeler-triem"
+
+#. Comment
+#: application/x-kpresenter.desktop:7
+msgid "KPresenter Document"
+msgstr "KPresenter-dokumint"
+
+#. Comment
+#: application/x-krita.desktop:7
+msgid "Krita Document"
+msgstr "Krita-dokumint"
+
+#. Comment
+#: application/x-kspread.desktop:7
+msgid "KSpread Document"
+msgstr "KSpread-dokumint"
+
+#. Comment
+#: application/x-kudesigner.desktop:3
+msgid "Kugar Report Template"
+msgstr "Kugar Rapport Sjabloan"
+
+#. Comment
+#: application/x-kugar.desktop:6
+msgid "Kugar Data File"
+msgstr "Kugar Datatriem"
+
+#. Comment
+#: application/x-kword.desktop:7
+msgid "KWord Document"
+msgstr "KWord-dokumint"
+
+#. Comment
+#: application/x-lha.desktop:3
+msgid "Lha Archive"
+msgstr "Lha-argyf"
+
+#. Comment
+#: application/x-linguist.desktop:6
+msgid "Qt Translation Source File"
+msgstr "Qt Fertaal Boarnetriem"
+
+#. Comment
+#: application/x-lyx.desktop:2
+msgid "LyX Document"
+msgstr "LyX-dokumint"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzip.desktop:7
+msgid "LZIP File"
+msgstr "LZIP-triem"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzma.desktop:7
+msgid "LZMA File"
+msgstr "LZMA-triem"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzop.desktop:6
+msgid "Lzopped File"
+msgstr "Lzop-triem"
+
+#. Comment
+#: application/x-magicpoint.desktop:6
+msgid "MagicPoint Presentation"
+msgstr "MagicPoint Presentaasje"
+
+#. Comment
+#: application/x-mimearchive.desktop:6
+msgid "Mime Encapsulated Web Archive"
+msgstr "Mime Ynsletten webargyf"
+
+#. Comment
+#: application/x-mplayer2.desktop:8
+msgid "Microsoft Media Format"
+msgstr "Microsoft Media Formaat"
+
+#. Comment
+#: application/x-msdos-program.desktop:2
+msgid "Windows Executable"
+msgstr "Windows-programma"
+
+#. Comment
+#: application/x-mswrite.desktop:6
+msgid "Microsoft Write Document"
+msgstr "Microsoft Write-dokumint"
+
+#. Comment
+#: application/x-nzb.desktop:3
+msgid "NewzBin Usenet Index"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-object.desktop:6
+msgid "Object Code"
+msgstr "Objektkoade"
+
+#. Comment
+#: application/x-pak.desktop:6
+msgid "PAK File Archive"
+msgstr "PAK Triem Argyf"
+
+#. Comment
+#: application/x-perl-module.desktop:2
+msgid "Perl Module"
+msgstr "Perl-module"
+
+#. Comment
+#: application/x-perl.desktop:2 text/x-perl.desktop:2
+msgid "Perl Program"
+msgstr "Perl-programma"
+
+#. Comment
+#: application/x-php.desktop:2
+msgid "PHP Script"
+msgstr "PHP Skript"
+
+#. Comment
+#: application/x-pkcs12.desktop:6
+msgid "PKCS#12 Certificate Bundle"
+msgstr "PKCS#12 sertifikaatbondel"
+
+#. Comment
+#: application/x-pw.desktop:3
+msgid "Pathetic Writer Document"
+msgstr "Pathetic Writer Dokumint"
+
+#. Comment
+#: application/x-python-bytecode.desktop:6
+msgid "Python Bytecode"
+msgstr "Python bytekoade"
+
+#. Comment
+#: application/x-python.desktop:2 text/x-python.desktop:2
+msgid "Python Program"
+msgstr "Python-programma"
+
+#. Comment
+#: application/x-quattropro.desktop:6
+msgid "Quattro Pro Document"
+msgstr "Quattro Pro-dokumint"
+
+#. Comment
+#: application/x-rar.desktop:6
+msgid "Rar Archive"
+msgstr "Rar-argyf"
+
+#. Comment
+#: application/x-rpm.desktop:7
+msgid "RPM Package File"
+msgstr "RPM-pakket"
+
+#. Comment
+#: application/x-ruby.desktop:2
+msgid "Ruby Program"
+msgstr "Ruby Programma"
+
+#. Comment
+#: application/x-sharedlib.desktop:2
+msgid "Shared Library"
+msgstr "Dielde bibleteek"
+
+#. Comment
+#: application/x-shellscript.desktop:2 text/x-shellscript.desktop:2
+msgid "Shell Script"
+msgstr "Shell-skript"
+
+#. Comment
+#: application/x-shockwave-flash.desktop:6
+msgid "Shockwave Flash Media"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-siag.desktop:3
+msgid "Siag Spreadsheet"
+msgstr "Siag Rekkenboerd"
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite2.desktop:6
+msgid "SQLite2 Database File"
+msgstr "SQLite2 databanktriem"
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite3.desktop:6
+msgid "SQLite3 Database File"
+msgstr "SQLite3 databanktriem"
+
+#. Comment
+#: application/x-tar.desktop:6
+msgid "Tar Archive"
+msgstr "Tar-argyf"
+
+#. Comment
+#: application/x-tarz.desktop:3
+msgid "Compressed Tar Archive"
+msgstr "Komprimearre tar-argyf"
+
+#. Comment
+#: application/x-tbz.desktop:2
+msgid "Bzip2-ed Tar Archive"
+msgstr "Mei Bzip2 ynpakt Tar-argyf"
+
+#. Comment
+#: application/x-tde-wallet.desktop:4
+msgid "TDE Wallet File"
+msgstr "TDE Wallet-triem"
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-gf.desktop:2
+msgid "Generic Font"
+msgstr "Algemien lettertype"
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-pk.desktop:2
+msgid "Packed Font"
+msgstr "Komprimearre lettertype"
+
+#. Comment
+#: application/x-tgif.desktop:2
+msgid "TGIF Document"
+msgstr "TGIF-dokumint"
+
+#. Comment
+#: application/x-tgz.desktop:6
+msgid "Gzipped Tar Archive"
+msgstr "Mei Gzip komprimearre Tar-argyf"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlz.desktop:7
+msgid "LZIP Tar Archive"
+msgstr "Mei LZIP komprimearre Tar-argyf"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlzma.desktop:7
+msgid "LZMA Tar Archive"
+msgstr "Mei LZMA komprimearre Tar-argyf"
+
+#. Comment
+#: application/x-trash.desktop:6
+msgid "Backup File"
+msgstr "Reserve-oerskrift"
+
+#. Comment
+#: application/x-troff-man.desktop:2
+msgid "Troff Document with Manpage Macros"
+msgstr "Troff-dokumint mei manpage-makro's"
+
+#. Comment
+#: application/x-troff.desktop:2
+msgid "Troff Document"
+msgstr "Troff-dokumint"
+
+#. Comment
+#: application/x-txz.desktop:6
+msgid "Xzipped Tar Archive"
+msgstr "Mei Xzip komprimearre Tar-argyf"
+
+#. Comment
+#: application/x-tzo.desktop:3
+msgid "Lzopped Tar Archive"
+msgstr "Mei Lzop komprimearre Tar-argyf"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kexi.desktop:7
+msgid "Kexi Project File"
+msgstr "Kexi Project Triem"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kplato.desktop:3
+msgid "KPlato Project Management Document"
+msgstr "KPlato Projekt Management Dokumint"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kugar.mixed.desktop:6
+msgid "Kugar Archive File"
+msgstr "Kugar Argyf Triem"
+
+#. Comment
+#: application/x-webarchive.desktop:2
+msgid "Web Archive"
+msgstr "Webargyf"
+
+#. Comment
+#: application/x-x509-ca-cert.desktop:6
+msgid "DER, PEM, or Netscape Encoded X.509 Certificate"
+msgstr "DER-, PEM-, of Netscape-fersifere X.509-sertifikaat"
+
+#. Comment
+#: application/x-xliff.desktop:6
+msgid "XLIFF Translation File"
+msgstr "XLIFF-FertalingsTriem"
+
+#. Comment
+#: application/x-xz.desktop:3
+msgid "Xzip File"
+msgstr "Xzip-triem"
+
+#. Comment
+#: application/x-zerosize.desktop:2
+msgid "Empty Document"
+msgstr "Leech dokumint"
+
+#. Comment
+#: application/x-zip.desktop:6
+msgid "Zip Archive"
+msgstr "Zip-argyf"
+
+#. Comment
+#: application/x-zoo.desktop:6
+msgid "Zoo Archive"
+msgstr "Zoo-argyf"
+
+#. Comment
+#: application/xhtml+xml.desktop:2
+msgid "XHTML Family Document"
+msgstr "XHTML Family Dokumint"
+
+#. Comment
+#: application/xml-dtd.desktop:2
+msgid "XML DTD Document"
+msgstr "XML DTD-dokumint"
+
+#. Comment
+#: application/xml.desktop:2 text/xml.desktop:2
+msgid "XML Document"
+msgstr "XML Dokumint"
+
+#. Comment
+#: application/xsd.desktop:2
+msgid "W3C XML Schema"
+msgstr "W3C XML-skema"
+
+#. Comment
+#: audio/aac.desktop:6
+msgid "AAC Sound"
+msgstr "AAC Lûd"
+
+#. Comment
+#: audio/ac3.desktop:6
+msgid "Dolby AC3 Sound"
+msgstr "Dolby AC3 Lûd"
+
+#. Comment
+#: audio/basic.desktop:3
+msgid "ULAW (Sun) Audio"
+msgstr "ULAW (Sun) audiotriem"
+
+#. Comment
+#: audio/mp4.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "MPEG-4 Audio"
+msgstr "MPEG-4 Fideo"
+
+#. Comment
+#: audio/mpeg.desktop:8
+#, fuzzy
+msgid "MPEG Audio"
+msgstr "PCM-audio"
+
+#. Comment
+#: audio/mpegurl.desktop:7 audio/x-mpegurl.desktop:5
+msgid "Streaming MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr "Streaming MPEG Layer3-audio"
+
+#. Comment
+#: audio/prs.sid.desktop:6
+msgid "C64 SID Music"
+msgstr "C64 SID Muzyk"
+
+#. Comment
+#: audio/vnd.rn-realaudio.desktop:7 audio/x-pn-realaudio.desktop:5
+msgid "RealAudio File"
+msgstr "RealAudio triem"
+
+#. Comment
+#: audio/vorbis.desktop:6 audio/x-vorbis.desktop:6
+msgid "Ogg Vorbis Audio"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/x-adpcm.desktop:3
+msgid "PCM Audio"
+msgstr "PCM-audio"
+
+#. Comment
+#: audio/x-aiff.desktop:3
+msgid "AIFF/Amiga Audio"
+msgstr "AIFF-/Amiga-audio"
+
+#. Comment
+#: audio/x-flac.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "FLAC Audio"
+msgstr "CD-audio"
+
+#. Comment
+#: audio/x-matroska.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Matroska Audio"
+msgstr "Matroska Fideo"
+
+#. Comment
+#: audio/x-midi.desktop:6
+msgid "MIDI Audio"
+msgstr "MIDI-audio"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mod.desktop:6
+msgid "Amiga Soundtracker Audio"
+msgstr "Amiga Soundtracker-audio"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp2.desktop:7
+#, fuzzy
+msgid "MPEG Layer 2 Audio"
+msgstr "MPEG Layer3-audio"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp3.desktop:7
+msgid "MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr "MPEG Layer3-audio"
+
+#. Comment
+#: audio/x-ms-wma.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Windows Media Audio"
+msgstr "Windows Media Fideo"
+
+#. Comment
+#: audio/x-musepack.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Musepack Audio"
+msgstr "PCM-audio"
+
+#. Comment
+#: audio/x-oggflac.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Ogg FLAC Audio"
+msgstr "CD-audio"
+
+#. Comment
+#: audio/x-pn-realaudio-plugin.desktop:5
+msgid "RealAudio Plugin File"
+msgstr "RealAudio plugin triem"
+
+#. Comment
+#: audio/x-scpls.desktop:4
+msgid "MP3 ShoutCast Playlist"
+msgstr "MP3-ShoutCast-ôfspyllist"
+
+#. Comment
+#: audio/x-speex.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Speex Audio"
+msgstr "CD-audio"
+
+#. Comment
+#: audio/x-wav.desktop:6
+msgid "WAV Audio"
+msgstr "WAV-audio"
+
+#. Comment
+#: image/cgm.desktop:6
+msgid "Computer Graphics Metafile"
+msgstr "Computer Graphics Meta-triem"
+
+#. Comment
+#: image/fax-g3.desktop:6
+msgid "CCITT G3 Fax"
+msgstr "CCITT G3-faks"
+
+#. Comment
+#: image/fits.desktop:6
+msgid "FITS Image"
+msgstr "FITS-ôfbylding"
+
+#. Comment
+#: image/gif.desktop:6
+msgid "GIF Image"
+msgstr "GIF-ôfbylding"
+
+#. Comment
+#: image/jp2.desktop:6
+msgid "JPEG 2000 Image"
+msgstr "JPEG 2000 ôfbylding"
+
+#. Comment
+#: image/jpeg.desktop:6 image/pjpeg.desktop:7
+msgid "JPEG Image"
+msgstr "JPEG-ôfbylding"
+
+#. Comment
+#: image/png.desktop:6
+msgid "PNG Image"
+msgstr "PNG-ôfbylding"
+
+#. Comment
+#: image/svg+xml.desktop:7
+msgid "Scalable Vector Graphics"
+msgstr "SVG(Scalable Vector Graphics)-ôfbylding"
+
+#. Comment
+#: image/tiff.desktop:6
+msgid "TIFF Image"
+msgstr "TIFF-ôfbylding"
+
+#. Comment
+#: image/x-bmp.desktop:6
+msgid "BMP Image"
+msgstr "BMP ôfbylding"
+
+#. Comment
+#: image/x-dds.desktop:6
+msgid "DirectDraw Surface"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-djvu-2.desktop:6 image/x-djvu.desktop:6
+msgid "DjVu Document"
+msgstr "DjVu-dokumint"
+
+#. Comment
+#: image/x-eps.desktop:6
+msgid "Encapsulated PostScript Image"
+msgstr "Ynsletten PostScript-ôfbylding"
+
+#. Comment
+#: image/x-exr.desktop:6
+msgid "ILM EXR Image"
+msgstr "ILM EXR ôfbylding"
+
+#. Comment
+#: image/x-hdr.desktop:6
+msgid "High Dynamic Range Image"
+msgstr "High Dynamic Range-ôfbylding"
+
+#. Comment
+#: image/x-ico.desktop:6
+msgid "Windows Icon"
+msgstr "MS Windows-ikoantsje"
+
+#. Comment
+#: image/x-jng.desktop:6
+msgid "JNG Image"
+msgstr "JNG-ôfbylding"
+
+#. Comment
+#: image/x-msod.desktop:6
+msgid "Microsoft Office Drawing"
+msgstr "MS Office-tekening"
+
+#. Comment
+#: image/x-pcx.desktop:6
+msgid "PCX Image"
+msgstr "PCX-ôfbylding"
+
+#. Comment
+#: image/x-photo-cd.desktop:6
+msgid "PhotoCD Image"
+msgstr "FotoCD-ôfbylding"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-bitmap.desktop:6
+msgid "Portable Bitmap Image"
+msgstr "Portable Bitmap-ôfbylding"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-greymap.desktop:6
+msgid "Portable Graymap Image"
+msgstr "Portable Graymap-ôfbylding"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-pixmap.desktop:6
+msgid "Portable Pixmap Image"
+msgstr "Portable Pixmap-ôfbylding"
+
+#. Comment
+#: image/x-raw.desktop:6
+msgid "RAW Camera Image"
+msgstr "RAW-fototastelôfbylding"
+
+#. Comment
+#: image/x-rgb.desktop:6
+msgid "SGI Image (RGB)"
+msgstr "SGI ôfbylding (RBG)"
+
+#. Comment
+#: image/x-targa.desktop:6
+msgid "Truevision Targa Image"
+msgstr "Truevision Targa-ôfbylding"
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.adobe.photoshop.desktop:6
+msgid "Adobe Photoshop Image"
+msgstr "Adobe Photoshop ôfbylding"
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.trolltech.qpicture.desktop:6
+msgid "QPicture Metafile"
+msgstr "QPicture Metatriem"
+
+#. Comment
+#: image/x-wmf.desktop:6
+msgid "Windows MetaFile"
+msgstr "Windows Metatriem"
+
+#. Comment
+#: image/x-xbm.desktop:6
+msgid "X BitMap Image"
+msgstr "X BitMap-ôfbylding"
+
+#. Comment
+#: image/x-xcf-gimp.desktop:2
+msgid "GIMP Native Image Format"
+msgstr "GIMP's eigen ôfbyldingsyndieling"
+
+#. Comment
+#: image/x-xcursor.desktop:5
+msgid "X11 Mouse Cursor"
+msgstr "X11 mûs rinnerke"
+
+#. Comment
+#: image/x-xfig.desktop:6
+msgid "XFig File"
+msgstr "XFig-triem"
+
+#. Comment
+#: image/x-xpm.desktop:6
+msgid "X PixMap Image"
+msgstr "X PixMap-ôfbylding"
+
+#. Comment
+#: inode/block.desktop:2
+msgid "Block Device"
+msgstr "Blokapparaat"
+
+#. Comment
+#: inode/chardevice.desktop:2
+msgid "Character Device"
+msgstr "Apparaat foar tekstynfier of -útfier"
+
+#. Comment
+#: inode/directory-locked.desktop:2
+msgid "Locked Folder"
+msgstr "Map Sletten"
+
+#. Comment
+#: inode/directory.desktop:2
+msgid "Folder"
+msgstr "Map"
+
+#. Comment
+#: inode/fifo.desktop:2
+msgid "Pipe"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: inode/socket.desktop:2
+msgid "Socket"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: message/news.desktop:6
+msgid "Usenet News Message"
+msgstr "Usenet-nijsberjocht"
+
+#. Comment
+#: message/rfc822.desktop:6
+msgid "Email Message"
+msgstr "E-postberjocht"
+
+#. Comment
+#: model/vrml.desktop:5
+msgid "VRML Model"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: multipart/mixed.desktop:5
+msgid "Compound Document"
+msgstr "Gearstald dokumint"
+
+#. Comment
+#: multipart/x-mixed-replace.desktop:5
+msgid "Stream of Data (Server Push)"
+msgstr "Datastream (server push)"
+
+#. Comment
+#: text/calendar.desktop:2
+msgid "iCalendar File"
+msgstr "iCalender-triem"
+
+#. Comment
+#: text/css.desktop:3
+msgid "Cascading Style Sheet"
+msgstr "Cascading Style Sheet (stylblêd)"
+
+#. Comment
+#: text/docbook.desktop:2
+msgid "DocBook Document"
+msgstr "DocBook Dokumint"
+
+#. Comment
+#: text/enriched.desktop:3
+msgid "Lightly Enriched Text Document"
+msgstr "Licht opmakke tekst Dokumint"
+
+#. Comment
+#: text/html.desktop:2
+msgid "HTML Document"
+msgstr "HTML Dokumint"
+
+#. Comment
+#: text/plain.desktop:3
+msgid "Plain Text Document"
+msgstr "Gewoane tekst dokumint"
+
+#. Comment
+#: text/rdf.desktop:3
+msgid "Resource Description Framework File"
+msgstr "Helpboarne Beskriuwing Framework Triem"
+
+#. Comment
+#: text/rss.desktop:3
+msgid "RDF Site Summary"
+msgstr "Gearfetting fan de RDF-side"
+
+#. Comment
+#: text/rtf.desktop:3
+msgid "RTF Document"
+msgstr "RTF Dokumint"
+
+#. Comment
+#: text/sgml.desktop:3
+msgid "SGML Document"
+msgstr "SGML-Dokumint"
+
+#. Comment
+#: text/vnd.abc.desktop:2
+msgid "ABC Music File"
+msgstr "ABC-Muzyktriem"
+
+#. Comment
+#: text/vnd.wap.wml.desktop:6
+msgid "WML Document"
+msgstr "WML-Dokumint"
+
+#. Comment
+#: text/x-adasrc.desktop:2
+msgid "Ada Source File"
+msgstr "Ada-boarnetriem"
+
+#. Comment
+#: text/x-bibtex.desktop:2
+msgid "Bibliographic Data (Bibtex)"
+msgstr "Bibliografyske data (bibtex)"
+
+#. Comment
+#: text/x-c++hdr.desktop:2
+msgid "C++ Header File"
+msgstr "C++-koptekst triem"
+
+#. Comment
+#: text/x-c++src.desktop:2
+msgid "C++ Source File"
+msgstr "C++-boarnetriem"
+
+#. Comment
+#: text/x-chdr.desktop:2
+msgid "C Header File"
+msgstr "C-koptekst triem"
+
+#. Comment
+#: text/x-csrc.desktop:2
+msgid "C Source File"
+msgstr "C-boarnetriem"
+
+#. Comment
+#: text/x-csv.desktop:7
+msgid "Text File with Comma Separated Values"
+msgstr "Teksttriem mei troch komma's skieden wearden"
+
+#. Comment
+#: text/x-diff.desktop:3
+msgid "Differences Between Files"
+msgstr "Ferskil tusken triemmen"
+
+#. Comment
+#: text/x-hex.desktop:7
+msgid "Intel® Hexadecimal Object File Format"
+msgstr "Intel® Hexadecimal Objekt Triem yndieling"
+
+#. Comment
+#: text/x-java.desktop:2
+msgid "Java Source File"
+msgstr "Java-boarnetriem"
+
+#. Comment
+#: text/x-katefilelist.desktop:2
+msgid "File List (for the Kate File List Loader Plugin)"
+msgstr "Triemmenlist (foar de Kate-triemmenplugin)"
+
+#. Comment
+#: text/x-latex.desktop:2
+msgid "LaTeX Document"
+msgstr "LaTeX Dokumint"
+
+#. Comment
+#: text/x-ldif.desktop:2
+msgid "LDAP Addressbook"
+msgstr "LDAP adresboek"
+
+#. Comment
+#: text/x-log.desktop:3
+msgid "Application Log File"
+msgstr "Programmalogtriem"
+
+#. Comment
+#: text/x-makefile.desktop:3
+msgid "Makefile"
+msgstr "MakeTriem"
+
+#. Comment
+#: text/x-moc.desktop:3
+msgid "Qt Meta Object File"
+msgstr "Qt-Meta-Objekt-triem"
+
+#. Comment
+#: text/x-mswinurl.desktop:6
+msgid "Internet Shortcut"
+msgstr "Ynternetkaai"
+
+#. Comment
+#: text/x-objchdr.desktop:2
+msgid "Objective-C Header File"
+msgstr "Objektive-C kopteksttriem"
+
+#. Comment
+#: text/x-objcsrc.desktop:2
+msgid "Objective-C Source File"
+msgstr "Objektive-C-boarnetriem"
+
+#. Comment
+#: text/x-pascal.desktop:2
+msgid "Pascal Source File"
+msgstr "Pascal-boarnetriem"
+
+#. Comment
+#: text/x-tcl.desktop:2
+msgid "Tcl File"
+msgstr "Tcl-triem"
+
+#. Comment
+#: text/x-tex.desktop:2
+msgid "TeX File"
+msgstr "TeX-triem"
+
+#. Comment
+#: text/x-vcalendar.desktop:2
+msgid "vCalendar Interchange File"
+msgstr "vCalendar utwisseling triem"
+
+#. Comment
+#: text/x-vcard.desktop:2
+msgid "Electronic Business Card"
+msgstr "Elektroanysk nammekaartsje"
+
+#. Comment
+#: text/x-xslfo.desktop:2
+msgid "XSL Formating Object File"
+msgstr "XSL-yndielingsobjekt"
+
+#. Comment
+#: text/x-xslt.desktop:2
+msgid "XSLT Stylesheet File"
+msgstr "XSLT-stylblêdtriem"
+
+#. Comment
+#: uri/mms.desktop:5
+msgid "mms: URIs"
+msgstr "mms: URI-adresse"
+
+#. Comment
+#: uri/mmst.desktop:5
+msgid "mmst: URIs"
+msgstr "mmst: URI-adresse"
+
+#. Comment
+#: uri/mmsu.desktop:5
+msgid "mmsu: URIs"
+msgstr "mmsu: URI-adresse"
+
+#. Comment
+#: uri/pnm.desktop:5
+msgid "pnm: URIs"
+msgstr "pnm: URI-adresse"
+
+#. Comment
+#: uri/rtspt.desktop:5
+msgid "rtspt: URIs"
+msgstr "rtspt: URI-adresse"
+
+#. Comment
+#: uri/rtspu.desktop:5
+msgid "rtspu: URIs"
+msgstr "rtspu: URI-adresse"
+
+#. Comment
+#: video/avi.desktop:7 video/x-msvideo.desktop:6
+msgid "Microsoft AVI Video"
+msgstr "Microsoft AVI-Fideo"
+
+#. Comment
+#: video/mp4.desktop:6
+msgid "MPEG-4 Video"
+msgstr "MPEG-4 Fideo"
+
+#. Comment
+#: video/mpeg.desktop:6
+msgid "MPEG Video"
+msgstr "MPEG-fideo"
+
+#. Comment
+#: video/quicktime.desktop:6
+msgid "Quicktime Video"
+msgstr "Quicktime-fideo"
+
+#. Comment
+#: video/vnd.rn-realvideo.desktop:6
+msgid "RealVideo File"
+msgstr "RealFideo triem"
+
+#. Comment
+#: video/x-flic.desktop:6
+msgid "Autodesk's FLIC File"
+msgstr "Autodesk's FLIC-triem"
+
+#. Comment
+#: video/x-flv.desktop:5
+msgid "Flash Video"
+msgstr "Flash Fideo"
+
+#. Comment
+#: video/x-matroska.desktop:6
+msgid "Matroska Video"
+msgstr "Matroska Fideo"
+
+#. Comment
+#: video/x-mng.desktop:6
+msgid "MNG Image"
+msgstr "MNG-ôfbylding"
+
+#. Comment
+#: video/x-ms-wmv.desktop:2
+msgid "Windows Media Video"
+msgstr "Windows Media Fideo"
+
+#. Comment
+#: video/x-ogm.desktop:7
+msgid "Ogg/Ogm Video"
+msgstr "Ogg/Ogm Fideo"
+
+#. Comment
+#: video/x-theora.desktop:6
+msgid "Theora Video"
+msgstr "Theora Fideo"
diff --git a/translations/desktop_files/mimetypes/ga.po b/translations/desktop_files/mimetypes/ga.po
new file mode 100644
index 000000000..a0bd62bce
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/mimetypes/ga.po
@@ -0,0 +1,1659 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-02 16:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ga\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Comment
+#: all.desktop:4
+msgid "All Files and Folders"
+msgstr "Gach Comhad agus Comhadlann"
+
+#. Comment
+#: allfiles.desktop:4
+msgid "All Files"
+msgstr "Gach Comhad"
+
+#. Comment
+#: application/chm.desktop:2
+msgid "HTML Help Document"
+msgstr "Cáipéis Chabhrach HTML"
+
+#. Comment
+#: application/fits.desktop:4
+msgid "FITS Data"
+msgstr "Sonraí FITS"
+
+#. Comment
+#: application/illustrator.desktop:6
+msgid "Adobe Illustrator Document"
+msgstr "Cáipéis Adobe Illustrator"
+
+#. Comment
+#: application/java.desktop:5 application/x-java.desktop:6
+msgid "Java Class"
+msgstr "Aicme Java"
+
+#. Comment
+#: application/mathml+xml.desktop:8
+msgid "MathML Document"
+msgstr "Cáipéis MathML"
+
+#. Comment
+#: application/mbox.desktop:5
+msgid "MBOX Mail Folder"
+msgstr "Comhadlann Ríomhphoist MBOX"
+
+#. Comment
+#: application/msexcel.desktop:7 application/vnd.ms-excel.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.sheet.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet"
+msgstr "Scarbhileog Microsoft Excel"
+
+#. Comment
+#: application/mspowerpoint.desktop:7 application/vnd.ms-powerpoint.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.presentation.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
+msgstr "Cáipéis Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/msword.desktop:8 application/vnd.ms-word.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.document.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document"
+msgstr "Cáipéis Microsoft Word"
+
+#. Comment
+#: application/octet-stream.desktop:5
+msgid "Unknown"
+msgstr "Anaithnid"
+
+#. Comment
+#: application/ogg.desktop:9 application/x-ogg.desktop:8
+msgid "Ogg Multimedia"
+msgstr "Comhad ilmheánach Ogg"
+
+#. Comment
+#: application/pdf.desktop:7
+msgid "PDF Document"
+msgstr "Cáipéis PDF"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-encrypted.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "PGP/MIME Encrypted Message Header"
+msgstr "Teachtaireacht criptithe nó sínithe le PGP"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-keys.desktop:6
+msgid "OpenPGP Key Bundle"
+msgstr "Cuach Eochrach OpenPGP"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-signature.desktop:5
+msgid "Detached OpenPGP Signature"
+msgstr "Síniú OpenPGP Scartha"
+
+#. Comment
+#: application/pgp.desktop:5
+msgid "PGP Encrypted or Signed Message"
+msgstr "Teachtaireacht criptithe nó sínithe le PGP"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs10.desktop:6
+msgid "S/MIME Certification Request"
+msgstr "Iarratas S/MIME ar Dheimhniú"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-mime.desktop:6
+msgid "PKCS#7 (S/MIME) Formatted Data"
+msgstr "Sonraí i bhformáid PKCS#7 (S/MIME)"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-signature.desktop:6
+msgid "Detached S/MIME Signature"
+msgstr "Síniú S/MIME Scartha"
+
+#. Comment
+#: application/postscript.desktop:7
+msgid "PostScript Document"
+msgstr "Cáipéis PostScript"
+
+#. Comment
+#: application/relaxng.desktop:2
+msgid "RELAX NG"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/sieve.desktop:5
+msgid "SIEVE Mail Filter Script"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/smil.desktop:6
+msgid "Synchronized Multimedia Integration Language"
+msgstr "Synchronized Multimedia Integration Language (SMIL)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.mozilla.xul+xml.desktop:7
+msgid "Mozilla XUL File"
+msgstr "Comhad Mozilla XUL"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-access.desktop:5 application/x-msaccess.desktop:6
+msgid "Microsoft Access Database"
+msgstr "Bunachar Sonraí Microsoft Access"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-asf.desktop:5 video/x-ms-asf.desktop:7
+msgid "ASF Media"
+msgstr "Meán ASF"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Add-In Macro Enabled"
+msgstr "Scarbhileog Microsoft Excel"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.binary.macroEnabled.12.desktop:6
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Macro Enabled"
+msgstr "Scarbhileog Microsoft Excel"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template Macro Enabled"
+msgstr "Scarbhileog Microsoft Excel"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Add-In Macro Enabled"
+msgstr "Cáipéis Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.presentation.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Macro Enabled"
+msgstr "Cáipéis Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.slideshow.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow Macro Enabled"
+msgstr "Cáipéis Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template Macro Enabled"
+msgstr "Cáipéis Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.document.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Macro Enabled"
+msgstr "Cáipéis Microsoft Word"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template Macro Enabled"
+msgstr "Cáipéis Microsoft Word"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.chart.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Chart"
+msgstr "Cairt OpenDocument OASIS"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.database.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "OASIS OpenDocument Database"
+msgstr "Cairt OpenDocument OASIS"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.formula.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Formula"
+msgstr "Foirmle OpenDocument OASIS"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics (Flat XML)"
+msgstr "Grafaic OpenDocument OASIS (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics Template"
+msgstr "Teimpléad Grafaice OpenDocument OASIS"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics"
+msgstr "Grafaic OpenDocument OASIS"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.image.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Image"
+msgstr "Íomhá OpenDocument OASIS"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation (Flat XML)"
+msgstr "Láithreoireacht OpenDocument OASIS (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation Template"
+msgstr "Teimpléad Láithreoireachta OpenDocument OASIS"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation"
+msgstr "Láithreoireacht OpenDocument OASIS"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet (Flat XML)"
+msgstr "Scarbhileog OpenDocument OASIS (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet Template"
+msgstr "Teimpléad Scarbhileoige OpenDocument OASIS"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet"
+msgstr "Scarbhileog OpenDocument OASIS"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text (Flat XML)"
+msgstr "Téacs OpenDocument OASIS (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text Template"
+msgstr "Teimpléad Téacs OpenDocument OASIS"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text"
+msgstr "Téacs OpenDocument OASIS"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.slideshow.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow"
+msgstr "Cáipéis Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template"
+msgstr "Cáipéis Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template"
+msgstr "Scarbhileog Microsoft Excel"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template"
+msgstr "Cáipéis Microsoft Word"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.palm.desktop:6
+msgid "Palm Document"
+msgstr "Cáipéis Palm"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.rn-realmedia.desktop:6
+msgid "RealMedia File"
+msgstr "Comhad RealMedia"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.calc.desktop:6
+msgid "StarOffice Calc Spreadsheet"
+msgstr "Scarbhileog StarOffice Calc"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.chart.desktop:6
+msgid "StarOffice Chart"
+msgstr "Cairt StarOffice"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.draw.desktop:6
+msgid "StarOffice Drawing"
+msgstr "Líníocht StarOffice"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.impress.desktop:6
+msgid "StarOffice Impress Presentation"
+msgstr "Láithreoireacht StarOffice Impress"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.math.desktop:6
+msgid "StarOffice Math Document"
+msgstr "Cáipéis StarOffice Math"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer-global.desktop:6
+msgid "StarOffice Writer Master Document"
+msgstr "Máistircháipéis StarOffice Writer"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer.desktop:6
+msgid "StarOffice Writer Document"
+msgstr "Cáipéis StarOffice Writer"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.base.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Database"
+msgstr "Bunachar Sonraí OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet"
+msgstr "Scarbhileog OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet Template"
+msgstr "Teimpléad Scarbhileoige OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Drawing"
+msgstr "Líníocht OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Drawing Template"
+msgstr "Teimpléad Líníochta OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Presentation"
+msgstr "Láithreoireacht OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Presentation Template"
+msgstr "Teimpléad Láithreoireachta OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Text Document"
+msgstr "Cáipéis téacs OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.master.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Master Text Document"
+msgstr "Máistircháipéis Téacs OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Text Document Template"
+msgstr "Teimpléad Téacs OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/wordperfect.desktop:6
+msgid "WordPerfect Document"
+msgstr "Cáipéis WordPerfect"
+
+#. Comment
+#: application/x-7z.desktop:6
+msgid "7-Zip Archive"
+msgstr "Cartlann 7-Zip"
+
+#. Comment
+#: application/x-abiword.desktop:4
+msgid "AbiWord Document"
+msgstr "Cáipéis AbiWord"
+
+#. Comment
+#: application/x-ace.desktop:6
+msgid "ACE Archive"
+msgstr "Cartlann ACE"
+
+#. Comment
+#: application/x-afm.desktop:2
+msgid "PostScript Font Metrics"
+msgstr "Meadarachtaí Cló PostScript"
+
+#. Comment
+#: application/x-amipro.desktop:6
+msgid "Lotus AmiPro Document"
+msgstr "Cáipéis Lotus AmiPro"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixgraphics.desktop:6
+msgid "Applix Graphics Document"
+msgstr "Cáipéis Applix Graphics"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixspread.desktop:6
+msgid "Applix Spreadsheets Document"
+msgstr "Cáipéis Applix Spreadsheets"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixword.desktop:6
+msgid "Applix Words Document"
+msgstr "Cáipéis Applix Words"
+
+#. Comment
+#: application/x-arc.desktop:6
+msgid "ARC Archive"
+msgstr "Cartlann ARC"
+
+#. Comment
+#: application/x-archive.desktop:3
+msgid "Ar Archive"
+msgstr "Cartlann ar"
+
+#. Comment
+#: application/x-arj.desktop:6
+msgid "ARJ Archive"
+msgstr "Cartlann ARJ"
+
+#. Comment
+#: application/x-awk.desktop:2
+msgid "AWK Script"
+msgstr "Clár AWK"
+
+#. Comment
+#: application/x-bittorrent.desktop:3
+msgid "BitTorrent Download"
+msgstr "Íoslódáil BitTorrent"
+
+#. Comment
+#: application/x-bz2dvi.desktop:2
+msgid "Bzip2 Compressed DVI File"
+msgstr "Comhad DVI comhbhrúite le bzip2"
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip.desktop:3
+msgid "Bzip File"
+msgstr "Comhad bzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip2.desktop:3
+msgid "Bzip2 File"
+msgstr "Comhad bzip2"
+
+#. Comment
+#: application/x-cda.desktop:3
+msgid "CD Audio"
+msgstr "Fuaim CD"
+
+#. Comment
+#: application/x-compress.desktop:6
+msgid "UNIX Compressed File"
+msgstr "Comhad comhbhrúite UNIX"
+
+#. Comment
+#: application/x-core.desktop:6
+msgid "Program Crash Data"
+msgstr "Sonraí Tuairt Chláir"
+
+#. Comment
+#: application/x-cpio.desktop:6
+msgid "CPIO Archive"
+msgstr "Cartlann cpio"
+
+#. Comment
+#: application/x-cue.desktop:6
+msgid "CDRWIN Cue-Sheet"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-dbase.desktop:6
+msgid "dBASE Document"
+msgstr "Cáipéis dBASE"
+
+#. Comment
+#: application/x-deb.desktop:6 application/x-debian-package.desktop:7
+msgid "Debian Package"
+msgstr "Pacáiste Debian"
+
+#. Comment
+#: application/x-designer.desktop:2
+msgid "TQt/Qt Designer File"
+msgstr "Cáipéis TQt/Qt Designer"
+
+#. Comment
+#: application/x-desktop.desktop:2
+msgid "Desktop Config File"
+msgstr "Comhad Cumraíochta Deisce"
+
+#. Comment
+#: application/x-dvi.desktop:2
+msgid "TeX Device Independent File"
+msgstr "Comhad TeX Neamhspleách ó Ghléas"
+
+#. Comment
+#: application/x-egon.desktop:6
+msgid "Egon Animator"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-executable-script.desktop:2
+msgid "Script (possibly executable)"
+msgstr "Script (b'fhéidir inrite)"
+
+#. Comment
+#: application/x-executable.desktop:2
+msgid "Executable File"
+msgstr "Comhad Inrite"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-bdf.desktop:6
+msgid "BDF Bitmap Font"
+msgstr "Cló BDF Giotánmhapach"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ghostscript.desktop:6
+msgid "Ghostscript Font"
+msgstr "Cló Ghostscript"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-otf.desktop:2
+msgid "OpenType Font"
+msgstr "Cló OpenType"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-pcf.desktop:6
+msgid "PCF Bitmap Font"
+msgstr "Cló PCF Giotánmhapach"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-snf.desktop:6
+msgid "SNF Bitmap Font"
+msgstr "Cló SNF Giotánmhapach"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-speedo.desktop:6
+msgid "Speedo Font"
+msgstr "Cló Speedo"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttc.desktop:2
+msgid "TrueType Font Collection"
+msgstr "Bailiúchán Clónna TrueType"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttf.desktop:2
+msgid "TrueType Font"
+msgstr "Cló TrueType"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-type1.desktop:6
+msgid "PostScript Type1 Font"
+msgstr "Cló PostScript Type1"
+
+#. Comment
+#: application/x-gettext.desktop:2
+msgid "GNU Gettext Message Catalog"
+msgstr "Catalóg teachtaireachtaí GNU Gettext"
+
+#. Comment
+#: application/x-gnumeric.desktop:6
+msgid "GNUmeric Spreadsheet"
+msgstr "Scarbhileog GNUmeric"
+
+#. Comment
+#: application/x-graphite.desktop:7
+msgid "Graphite Scientific Graph"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-gzdvi.desktop:2
+msgid "Gzip Compressed DVI File"
+msgstr "Comhad DVI comhbhrúite le gzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzip.desktop:3
+msgid "Gzip File"
+msgstr "Comhad gzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzpostscript.desktop:2
+msgid "Gzipped PostScript File"
+msgstr "Comhad PostScript comhbhrúite le gzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-hancomword.desktop:6
+msgid "HancomWord Document"
+msgstr "Cáipéis HancomWord"
+
+#. Comment
+#: application/x-ica.desktop:3
+msgid "Citrix ICA Client Configuration"
+msgstr "Cumraíocht Chliaint ICA Citrix"
+
+#. Comment
+#: application/x-iso.desktop:6
+msgid "ISO9660 Image File"
+msgstr "Comhad Íomhá ISO9660"
+
+#. Comment
+#: application/x-jar.desktop:6
+msgid "Java Archive"
+msgstr "Cartlann Java"
+
+#. Comment
+#: application/x-java-applet.desktop:3
+msgid "Java Applet"
+msgstr "Feidhmchláirín Java"
+
+#. Comment
+#: application/x-java-jnlp-file.desktop:4
+msgid "Java Web Start application"
+msgstr "Feidhmchlár Java Web Start"
+
+#. Comment
+#: application/x-javascript.desktop:6 text/javascript.desktop:5
+msgid "JavaScript File"
+msgstr "Comhad JavaScript"
+
+#. Comment
+#: application/x-karbon.desktop:7
+msgid "Karbon14 Document"
+msgstr "Cáipéis Karbon14"
+
+#. Comment
+#: application/x-kchart.desktop:6
+msgid "KChart Document"
+msgstr "Cáipéis KChart"
+
+#. Comment
+#: application/x-kcsrc.desktop:6
+msgid "TDE Color Theme"
+msgstr "Téama Dathanna de chuid TDE"
+
+#. Comment
+#: application/x-kformula.desktop:6
+msgid "KFormula Document"
+msgstr "Cáipéis KFormula"
+
+#. Comment
+#: application/x-kivio.desktop:7
+msgid "Kivio Document"
+msgstr "Cáipéis Kivio"
+
+#. Comment
+#: application/x-kontour.desktop:3
+msgid "Kontour Document"
+msgstr "Cáipéis Kontour"
+
+#. Comment
+#: application/x-kpovmodeler.desktop:2
+msgid "KPovModeler File"
+msgstr "Comhad KPovModeler"
+
+#. Comment
+#: application/x-kpresenter.desktop:7
+msgid "KPresenter Document"
+msgstr "Cáipéis KPresenter"
+
+#. Comment
+#: application/x-krita.desktop:7
+msgid "Krita Document"
+msgstr "Cáipéis Krita"
+
+#. Comment
+#: application/x-kspread.desktop:7
+msgid "KSpread Document"
+msgstr "Cáipéis KSpread"
+
+#. Comment
+#: application/x-kudesigner.desktop:3
+msgid "Kugar Report Template"
+msgstr "Teimpléad tuarascála Kugar"
+
+#. Comment
+#: application/x-kugar.desktop:6
+msgid "Kugar Data File"
+msgstr "Comhad sonraí Kugar"
+
+#. Comment
+#: application/x-kword.desktop:7
+msgid "KWord Document"
+msgstr "Cáipéis KWord"
+
+#. Comment
+#: application/x-lha.desktop:3
+msgid "Lha Archive"
+msgstr "Cartlann lha"
+
+#. Comment
+#: application/x-linguist.desktop:6
+msgid "Qt Translation Source File"
+msgstr "Comhad Foinseach Aistriúchán Qt"
+
+#. Comment
+#: application/x-lyx.desktop:2
+msgid "LyX Document"
+msgstr "Cáipéis LyX"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzip.desktop:7
+msgid "LZIP File"
+msgstr "Comhad LZIP"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzma.desktop:7
+msgid "LZMA File"
+msgstr "Comhad LZMA"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzop.desktop:6
+msgid "Lzopped File"
+msgstr "Comhad comhbhrúite le lzop"
+
+#. Comment
+#: application/x-magicpoint.desktop:6
+msgid "MagicPoint Presentation"
+msgstr "Láithreán MagicPoint"
+
+#. Comment
+#: application/x-mimearchive.desktop:6
+msgid "Mime Encapsulated Web Archive"
+msgstr "Cartlann Ghréasáin cuachta mar MIME"
+
+#. Comment
+#: application/x-mplayer2.desktop:8
+#, fuzzy
+msgid "Microsoft Media Format"
+msgstr "Cáipéis Microsoft Word"
+
+#. Comment
+#: application/x-msdos-program.desktop:2
+msgid "Windows Executable"
+msgstr "Comhad inrite Windows"
+
+#. Comment
+#: application/x-mswrite.desktop:6
+msgid "Microsoft Write Document"
+msgstr "Cáipéis Microsoft Write"
+
+#. Comment
+#: application/x-nzb.desktop:3
+msgid "NewzBin Usenet Index"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-object.desktop:6
+msgid "Object Code"
+msgstr "Cód Oibiachta"
+
+#. Comment
+#: application/x-pak.desktop:6
+msgid "PAK File Archive"
+msgstr "Cartlann Chomhad PAK"
+
+#. Comment
+#: application/x-perl-module.desktop:2
+msgid "Perl Module"
+msgstr "Modúl Perl"
+
+#. Comment
+#: application/x-perl.desktop:2 text/x-perl.desktop:2
+msgid "Perl Program"
+msgstr "Clár Perl"
+
+#. Comment
+#: application/x-php.desktop:2
+msgid "PHP Script"
+msgstr "Script PHP"
+
+#. Comment
+#: application/x-pkcs12.desktop:6
+msgid "PKCS#12 Certificate Bundle"
+msgstr "Ceangaltán Teastas PKCS#12"
+
+#. Comment
+#: application/x-pw.desktop:3
+msgid "Pathetic Writer Document"
+msgstr "Cáipéis Pathetic Writer"
+
+#. Comment
+#: application/x-python-bytecode.desktop:6
+msgid "Python Bytecode"
+msgstr "Beartchód Python"
+
+#. Comment
+#: application/x-python.desktop:2 text/x-python.desktop:2
+msgid "Python Program"
+msgstr "Clár Python"
+
+#. Comment
+#: application/x-quattropro.desktop:6
+msgid "Quattro Pro Document"
+msgstr "Cáipéis Quattro Pro"
+
+#. Comment
+#: application/x-rar.desktop:6
+msgid "Rar Archive"
+msgstr "Cartlann rar"
+
+#. Comment
+#: application/x-rpm.desktop:7
+msgid "RPM Package File"
+msgstr "Comhad RPM"
+
+#. Comment
+#: application/x-ruby.desktop:2
+msgid "Ruby Program"
+msgstr "Clár Ruby"
+
+#. Comment
+#: application/x-sharedlib.desktop:2
+msgid "Shared Library"
+msgstr "Leabharlann Roinnte"
+
+#. Comment
+#: application/x-shellscript.desktop:2 text/x-shellscript.desktop:2
+msgid "Shell Script"
+msgstr "Clár Blaoisce"
+
+#. Comment
+#: application/x-shockwave-flash.desktop:6
+msgid "Shockwave Flash Media"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-siag.desktop:3
+msgid "Siag Spreadsheet"
+msgstr "Scarbhileog Siag"
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite2.desktop:6
+msgid "SQLite2 Database File"
+msgstr "Comhad Bunachair Shonraí SQLite2"
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite3.desktop:6
+msgid "SQLite3 Database File"
+msgstr "Comhad Bunachair Shonraí SQLite3"
+
+#. Comment
+#: application/x-tar.desktop:6
+msgid "Tar Archive"
+msgstr "Cartlann tar"
+
+#. Comment
+#: application/x-tarz.desktop:3
+msgid "Compressed Tar Archive"
+msgstr "Cartlann tar comhbhrúite"
+
+#. Comment
+#: application/x-tbz.desktop:2
+msgid "Bzip2-ed Tar Archive"
+msgstr "Cartlann tar comhbhrúite le bzip2"
+
+#. Comment
+#: application/x-tde-wallet.desktop:4
+msgid "TDE Wallet File"
+msgstr "Comhad TDE Wallet"
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-gf.desktop:2
+msgid "Generic Font"
+msgstr "Cló Cineálach"
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-pk.desktop:2
+msgid "Packed Font"
+msgstr "Clófhoireann Phacáilte"
+
+#. Comment
+#: application/x-tgif.desktop:2
+msgid "TGIF Document"
+msgstr "Cáipéis TGIF"
+
+#. Comment
+#: application/x-tgz.desktop:6
+msgid "Gzipped Tar Archive"
+msgstr "Cartlann tar comhbhrúite le gzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlz.desktop:7
+msgid "LZIP Tar Archive"
+msgstr "Cartlann tar comhbhrúite le gzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlzma.desktop:7
+msgid "LZMA Tar Archive"
+msgstr "Cartlann tar comhbhrúite le gzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-trash.desktop:6
+msgid "Backup File"
+msgstr "Comhad Chúltaca"
+
+#. Comment
+#: application/x-troff-man.desktop:2
+msgid "Troff Document with Manpage Macros"
+msgstr "Cáipéis Troff le Macraí \"man\""
+
+#. Comment
+#: application/x-troff.desktop:2
+msgid "Troff Document"
+msgstr "Cáipéis troff"
+
+#. Comment
+#: application/x-txz.desktop:6
+msgid "Xzipped Tar Archive"
+msgstr "Cartlann tar comhbhrúite le gzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-tzo.desktop:3
+msgid "Lzopped Tar Archive"
+msgstr "Cartlann tar comhbhrúite le lzop"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kexi.desktop:7
+msgid "Kexi Project File"
+msgstr "Comhad tionscadail Kexi"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kplato.desktop:3
+msgid "KPlato Project Management Document"
+msgstr "Cáipéis Bhainisteoireachta Tionscadail KPlato"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kugar.mixed.desktop:6
+msgid "Kugar Archive File"
+msgstr "Comhad Cartlainne Kugar"
+
+#. Comment
+#: application/x-webarchive.desktop:2
+msgid "Web Archive"
+msgstr "Cartlann Lín"
+
+#. Comment
+#: application/x-x509-ca-cert.desktop:6
+msgid "DER, PEM, or Netscape Encoded X.509 Certificate"
+msgstr "Teastas X.509 ionchódaithe de réir DER, PEM, nó Netscape"
+
+#. Comment
+#: application/x-xliff.desktop:6
+msgid "XLIFF Translation File"
+msgstr "Comhad Aistriúcháin XLIFF"
+
+#. Comment
+#: application/x-xz.desktop:3
+msgid "Xzip File"
+msgstr "Comhad gzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-zerosize.desktop:2
+msgid "Empty Document"
+msgstr "Cáipéis Fholamh"
+
+#. Comment
+#: application/x-zip.desktop:6
+msgid "Zip Archive"
+msgstr "Cartlann zip"
+
+#. Comment
+#: application/x-zoo.desktop:6
+msgid "Zoo Archive"
+msgstr "Cartlann zoo"
+
+#. Comment
+#: application/xhtml+xml.desktop:2
+msgid "XHTML Family Document"
+msgstr "Cáipéis XHTML"
+
+#. Comment
+#: application/xml-dtd.desktop:2
+msgid "XML DTD Document"
+msgstr "Cáipéis XML DTD"
+
+#. Comment
+#: application/xml.desktop:2 text/xml.desktop:2
+msgid "XML Document"
+msgstr "Cáipéis XML"
+
+#. Comment
+#: application/xsd.desktop:2
+msgid "W3C XML Schema"
+msgstr "Scéimre W3C XML"
+
+#. Comment
+#: audio/aac.desktop:6
+msgid "AAC Sound"
+msgstr "Fuaim AAC"
+
+#. Comment
+#: audio/ac3.desktop:6
+msgid "Dolby AC3 Sound"
+msgstr "Fuaim Dolby AC3"
+
+#. Comment
+#: audio/basic.desktop:3
+msgid "ULAW (Sun) Audio"
+msgstr "Fuaim ULAW (Sun)"
+
+#. Comment
+#: audio/mp4.desktop:6
+msgid "MPEG-4 Audio"
+msgstr "Fuaim MPEG-4"
+
+#. Comment
+#: audio/mpeg.desktop:8
+msgid "MPEG Audio"
+msgstr "Fuaim MPEG"
+
+#. Comment
+#: audio/mpegurl.desktop:7 audio/x-mpegurl.desktop:5
+#, fuzzy
+msgid "Streaming MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr "Fuaim MPEG Layer 3"
+
+#. Comment
+#: audio/prs.sid.desktop:6
+msgid "C64 SID Music"
+msgstr "Ceol SID C64"
+
+#. Comment
+#: audio/vnd.rn-realaudio.desktop:7 audio/x-pn-realaudio.desktop:5
+msgid "RealAudio File"
+msgstr "Comhad RealAudio"
+
+#. Comment
+#: audio/vorbis.desktop:6 audio/x-vorbis.desktop:6
+msgid "Ogg Vorbis Audio"
+msgstr "Fuaim Ogg Vorbis"
+
+#. Comment
+#: audio/x-adpcm.desktop:3
+msgid "PCM Audio"
+msgstr "Fuaim PCM"
+
+#. Comment
+#: audio/x-aiff.desktop:3
+msgid "AIFF/Amiga Audio"
+msgstr "Fuaim AIFF/Amiga"
+
+#. Comment
+#: audio/x-flac.desktop:3
+msgid "FLAC Audio"
+msgstr "Fuaim FLAC"
+
+#. Comment
+#: audio/x-matroska.desktop:6
+msgid "Matroska Audio"
+msgstr "Fuaim Matroska"
+
+#. Comment
+#: audio/x-midi.desktop:6
+msgid "MIDI Audio"
+msgstr "Fuaim MIDI"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mod.desktop:6
+msgid "Amiga Soundtracker Audio"
+msgstr "Fuaim Amiga Soundtracker"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp2.desktop:7
+#, fuzzy
+msgid "MPEG Layer 2 Audio"
+msgstr "Fuaim MPEG Layer 3"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp3.desktop:7
+msgid "MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr "Fuaim MPEG Layer 3"
+
+#. Comment
+#: audio/x-ms-wma.desktop:6
+msgid "Windows Media Audio"
+msgstr "Fuaim Windows Media"
+
+#. Comment
+#: audio/x-musepack.desktop:6
+msgid "Musepack Audio"
+msgstr "Fuaim Musepack"
+
+#. Comment
+#: audio/x-oggflac.desktop:6
+msgid "Ogg FLAC Audio"
+msgstr "Fuaim Ogg FLAC"
+
+#. Comment
+#: audio/x-pn-realaudio-plugin.desktop:5
+#, fuzzy
+msgid "RealAudio Plugin File"
+msgstr "Comhad RealAudio"
+
+#. Comment
+#: audio/x-scpls.desktop:4
+msgid "MP3 ShoutCast Playlist"
+msgstr "Seinmliosta MP3 ShoutCast"
+
+#. Comment
+#: audio/x-speex.desktop:6
+msgid "Speex Audio"
+msgstr "Fuaim Speex"
+
+#. Comment
+#: audio/x-wav.desktop:6
+msgid "WAV Audio"
+msgstr "Fuaim WAV"
+
+#. Comment
+#: image/cgm.desktop:6
+msgid "Computer Graphics Metafile"
+msgstr "Computer Graphics Metafile (CGM)"
+
+#. Comment
+#: image/fax-g3.desktop:6
+msgid "CCITT G3 Fax"
+msgstr "Facs CCITT G3"
+
+#. Comment
+#: image/fits.desktop:6
+msgid "FITS Image"
+msgstr "Íomhá FITS"
+
+#. Comment
+#: image/gif.desktop:6
+msgid "GIF Image"
+msgstr "Íomhá GIF"
+
+#. Comment
+#: image/jp2.desktop:6
+msgid "JPEG 2000 Image"
+msgstr "Íomhá JPEG 2000"
+
+#. Comment
+#: image/jpeg.desktop:6 image/pjpeg.desktop:7
+msgid "JPEG Image"
+msgstr "Íomhá JPEG"
+
+#. Comment
+#: image/png.desktop:6
+msgid "PNG Image"
+msgstr "Íomhá PNG"
+
+#. Comment
+#: image/svg+xml.desktop:7
+msgid "Scalable Vector Graphics"
+msgstr "Scalable Vector Graphics (SVG)"
+
+#. Comment
+#: image/tiff.desktop:6
+msgid "TIFF Image"
+msgstr "Íomhá TIFF"
+
+#. Comment
+#: image/x-bmp.desktop:6
+msgid "BMP Image"
+msgstr "Íomhá BMP"
+
+#. Comment
+#: image/x-dds.desktop:6
+msgid "DirectDraw Surface"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-djvu-2.desktop:6 image/x-djvu.desktop:6
+msgid "DjVu Document"
+msgstr "Cáipéis DjVu"
+
+#. Comment
+#: image/x-eps.desktop:6
+msgid "Encapsulated PostScript Image"
+msgstr "Íomhá \"Encapsulated PostScript\" (EPS)"
+
+#. Comment
+#: image/x-exr.desktop:6
+msgid "ILM EXR Image"
+msgstr "Íomhá ILM EXR"
+
+#. Comment
+#: image/x-hdr.desktop:6
+msgid "High Dynamic Range Image"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-ico.desktop:6
+msgid "Windows Icon"
+msgstr "Deilbhín Windows"
+
+#. Comment
+#: image/x-jng.desktop:6
+msgid "JNG Image"
+msgstr "Íomhá JNG"
+
+#. Comment
+#: image/x-msod.desktop:6
+msgid "Microsoft Office Drawing"
+msgstr "Líníocht Microsoft Office"
+
+#. Comment
+#: image/x-pcx.desktop:6
+msgid "PCX Image"
+msgstr "Íomhá PCX"
+
+#. Comment
+#: image/x-photo-cd.desktop:6
+msgid "PhotoCD Image"
+msgstr "Íomhá PhotoCD"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-bitmap.desktop:6
+msgid "Portable Bitmap Image"
+msgstr "Íomhá PBM (Portable Bitmap)"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-greymap.desktop:6
+msgid "Portable Graymap Image"
+msgstr "Íomhá \"Portable Graymap\""
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-pixmap.desktop:6
+msgid "Portable Pixmap Image"
+msgstr "Íomhá \"Portable Pixmap\""
+
+#. Comment
+#: image/x-raw.desktop:6
+msgid "RAW Camera Image"
+msgstr "Íomhá Cheamara RAW"
+
+#. Comment
+#: image/x-rgb.desktop:6
+msgid "SGI Image (RGB)"
+msgstr "Íomhá SGI (RGB)"
+
+#. Comment
+#: image/x-targa.desktop:6
+msgid "Truevision Targa Image"
+msgstr "Íomhá Truevision Targa"
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.adobe.photoshop.desktop:6
+msgid "Adobe Photoshop Image"
+msgstr "Íomhá Adobe Photoshop"
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.trolltech.qpicture.desktop:6
+msgid "QPicture Metafile"
+msgstr "Meiteachomhad QPicture"
+
+#. Comment
+#: image/x-wmf.desktop:6
+msgid "Windows MetaFile"
+msgstr "Windows MetaFile (WMF)"
+
+#. Comment
+#: image/x-xbm.desktop:6
+msgid "X BitMap Image"
+msgstr "Íomhá X BitMap"
+
+#. Comment
+#: image/x-xcf-gimp.desktop:2
+msgid "GIMP Native Image Format"
+msgstr "Íomhá i bhformáid an GIMP"
+
+#. Comment
+#: image/x-xcursor.desktop:5
+msgid "X11 Mouse Cursor"
+msgstr "Cúrsóir Luiche X11"
+
+#. Comment
+#: image/x-xfig.desktop:6
+msgid "XFig File"
+msgstr "Comhad XFig"
+
+#. Comment
+#: image/x-xpm.desktop:6
+msgid "X PixMap Image"
+msgstr "Íomhá X PixMap"
+
+#. Comment
+#: inode/block.desktop:2
+msgid "Block Device"
+msgstr "Gléas Bloc"
+
+#. Comment
+#: inode/chardevice.desktop:2
+msgid "Character Device"
+msgstr "Gléas Carachtar"
+
+#. Comment
+#: inode/directory-locked.desktop:2
+msgid "Locked Folder"
+msgstr "Comhadlann faoi ghlas"
+
+#. Comment
+#: inode/directory.desktop:2
+msgid "Folder"
+msgstr "Comhadlann"
+
+#. Comment
+#: inode/fifo.desktop:2
+msgid "Pipe"
+msgstr "Píopa"
+
+#. Comment
+#: inode/socket.desktop:2
+msgid "Socket"
+msgstr "Soicéad"
+
+#. Comment
+#: message/news.desktop:6
+msgid "Usenet News Message"
+msgstr "Teachtaireacht Nuachta Usenet"
+
+#. Comment
+#: message/rfc822.desktop:6
+msgid "Email Message"
+msgstr "Teachtaireacht Ríomhphoist"
+
+#. Comment
+#: model/vrml.desktop:5
+msgid "VRML Model"
+msgstr "Samhail VRML"
+
+#. Comment
+#: multipart/mixed.desktop:5
+msgid "Compound Document"
+msgstr "Cáipéis Ilpháirteach"
+
+#. Comment
+#: multipart/x-mixed-replace.desktop:5
+msgid "Stream of Data (Server Push)"
+msgstr "Sruth Sonraí (Brú ón Fhreastalaí)"
+
+#. Comment
+#: text/calendar.desktop:2
+msgid "iCalendar File"
+msgstr "Comhad iCalendar"
+
+#. Comment
+#: text/css.desktop:3
+msgid "Cascading Style Sheet"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/docbook.desktop:2
+msgid "DocBook Document"
+msgstr "Cáipéis DocBook"
+
+#. Comment
+#: text/enriched.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Lightly Enriched Text Document"
+msgstr "Cáipéis Téacs Simplí"
+
+#. Comment
+#: text/html.desktop:2
+msgid "HTML Document"
+msgstr "Cáipéis HTML"
+
+#. Comment
+#: text/plain.desktop:3
+msgid "Plain Text Document"
+msgstr "Cáipéis Téacs Simplí"
+
+#. Comment
+#: text/rdf.desktop:3
+msgid "Resource Description Framework File"
+msgstr "Comhad \"Resource Description Framework\" (RDF)"
+
+#. Comment
+#: text/rss.desktop:3
+msgid "RDF Site Summary"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/rtf.desktop:3
+msgid "RTF Document"
+msgstr "Cáipéis RTF"
+
+#. Comment
+#: text/sgml.desktop:3
+msgid "SGML Document"
+msgstr "Cáipéis SGML"
+
+#. Comment
+#: text/vnd.abc.desktop:2
+msgid "ABC Music File"
+msgstr "Comhad Ceoil ABC"
+
+#. Comment
+#: text/vnd.wap.wml.desktop:6
+msgid "WML Document"
+msgstr "Cáipéis WML"
+
+#. Comment
+#: text/x-adasrc.desktop:2
+msgid "Ada Source File"
+msgstr "Comhad Foinseach Ada"
+
+#. Comment
+#: text/x-bibtex.desktop:2
+msgid "Bibliographic Data (Bibtex)"
+msgstr "Sonraí Bibleagrafaíocha (BibTeX)"
+
+#. Comment
+#: text/x-c++hdr.desktop:2
+msgid "C++ Header File"
+msgstr "Comhad Ceanntáisc C++"
+
+#. Comment
+#: text/x-c++src.desktop:2
+msgid "C++ Source File"
+msgstr "Comhad Foinseach C++"
+
+#. Comment
+#: text/x-chdr.desktop:2
+msgid "C Header File"
+msgstr "Comhad Ceanntáisc C"
+
+#. Comment
+#: text/x-csrc.desktop:2
+msgid "C Source File"
+msgstr "Comhad Foinseach C"
+
+#. Comment
+#: text/x-csv.desktop:7
+msgid "Text File with Comma Separated Values"
+msgstr "Téacschomhad le luachanna deighilte le camóga"
+
+#. Comment
+#: text/x-diff.desktop:3
+msgid "Differences Between Files"
+msgstr "Difríochtaí idir chomhaid"
+
+#. Comment
+#: text/x-hex.desktop:7
+msgid "Intel® Hexadecimal Object File Format"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-java.desktop:2
+msgid "Java Source File"
+msgstr "Comhad Foinseach Java"
+
+#. Comment
+#: text/x-katefilelist.desktop:2
+msgid "File List (for the Kate File List Loader Plugin)"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-latex.desktop:2
+msgid "LaTeX Document"
+msgstr "Cáipéis LaTeX"
+
+#. Comment
+#: text/x-ldif.desktop:2
+msgid "LDAP Addressbook"
+msgstr "Leabhar Seoltaí LDAP"
+
+#. Comment
+#: text/x-log.desktop:3
+msgid "Application Log File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-makefile.desktop:3
+msgid "Makefile"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-moc.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Qt Meta Object File"
+msgstr "Comhad tionscadail Kexi"
+
+#. Comment
+#: text/x-mswinurl.desktop:6
+msgid "Internet Shortcut"
+msgstr "Aicearra Idirlín"
+
+#. Comment
+#: text/x-objchdr.desktop:2
+msgid "Objective-C Header File"
+msgstr "Comhad Ceanntáisc Objective-C"
+
+#. Comment
+#: text/x-objcsrc.desktop:2
+msgid "Objective-C Source File"
+msgstr "Comhad Foinseach Objective-C"
+
+#. Comment
+#: text/x-pascal.desktop:2
+msgid "Pascal Source File"
+msgstr "Comhad Foinseach Pascal"
+
+#. Comment
+#: text/x-tcl.desktop:2
+msgid "Tcl File"
+msgstr "Comhad TCL"
+
+#. Comment
+#: text/x-tex.desktop:2
+msgid "TeX File"
+msgstr "Comhad TeX"
+
+#. Comment
+#: text/x-vcalendar.desktop:2
+msgid "vCalendar Interchange File"
+msgstr "Comhad Idirmhalartaithe vCalendar"
+
+#. Comment
+#: text/x-vcard.desktop:2
+msgid "Electronic Business Card"
+msgstr "Cárta Gnó Leictreonach"
+
+#. Comment
+#: text/x-xslfo.desktop:2
+msgid "XSL Formating Object File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-xslt.desktop:2
+msgid "XSLT Stylesheet File"
+msgstr "Stílbhileog XSLT"
+
+#. Comment
+#: uri/mms.desktop:5
+msgid "mms: URIs"
+msgstr "mms: URIanna"
+
+#. Comment
+#: uri/mmst.desktop:5
+msgid "mmst: URIs"
+msgstr "mmst: URIanna"
+
+#. Comment
+#: uri/mmsu.desktop:5
+msgid "mmsu: URIs"
+msgstr "mmsu: URIanna"
+
+#. Comment
+#: uri/pnm.desktop:5
+msgid "pnm: URIs"
+msgstr "pnm: URIanna"
+
+#. Comment
+#: uri/rtspt.desktop:5
+msgid "rtspt: URIs"
+msgstr "rtspt: URIanna"
+
+#. Comment
+#: uri/rtspu.desktop:5
+msgid "rtspu: URIs"
+msgstr "rtspu: URIanna"
+
+#. Comment
+#: video/avi.desktop:7 video/x-msvideo.desktop:6
+msgid "Microsoft AVI Video"
+msgstr "Físeán Microsoft AVI"
+
+#. Comment
+#: video/mp4.desktop:6
+msgid "MPEG-4 Video"
+msgstr "Físeán MPEG-4"
+
+#. Comment
+#: video/mpeg.desktop:6
+msgid "MPEG Video"
+msgstr "Físeán MPEG"
+
+#. Comment
+#: video/quicktime.desktop:6
+msgid "Quicktime Video"
+msgstr "Físeán Quicktime"
+
+#. Comment
+#: video/vnd.rn-realvideo.desktop:6
+msgid "RealVideo File"
+msgstr "Comhad RealVideo"
+
+#. Comment
+#: video/x-flic.desktop:6
+msgid "Autodesk's FLIC File"
+msgstr "Comhad FLIC ó Autodesk"
+
+#. Comment
+#: video/x-flv.desktop:5
+msgid "Flash Video"
+msgstr "Físeán Flash"
+
+#. Comment
+#: video/x-matroska.desktop:6
+msgid "Matroska Video"
+msgstr "Físeán Matroska"
+
+#. Comment
+#: video/x-mng.desktop:6
+msgid "MNG Image"
+msgstr "Íomhá MNG"
+
+#. Comment
+#: video/x-ms-wmv.desktop:2
+msgid "Windows Media Video"
+msgstr "Físeán \"Windows Media\""
+
+#. Comment
+#: video/x-ogm.desktop:7
+msgid "Ogg/Ogm Video"
+msgstr "Físeán Ogg/Ogm"
+
+#. Comment
+#: video/x-theora.desktop:6
+msgid "Theora Video"
+msgstr "Físeán Theora"
diff --git a/translations/desktop_files/mimetypes/gl.po b/translations/desktop_files/mimetypes/gl.po
new file mode 100644
index 000000000..0d985f8b8
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/mimetypes/gl.po
@@ -0,0 +1,1654 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-02 16:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: gl\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Comment
+#: all.desktop:4
+msgid "All Files and Folders"
+msgstr "Todos os Ficheiros e Cartafoles"
+
+#. Comment
+#: allfiles.desktop:4
+msgid "All Files"
+msgstr "Todos os Ficheiros"
+
+#. Comment
+#: application/chm.desktop:2
+msgid "HTML Help Document"
+msgstr "Documento de Axuda HTML"
+
+#. Comment
+#: application/fits.desktop:4
+msgid "FITS Data"
+msgstr "Datos FITS"
+
+#. Comment
+#: application/illustrator.desktop:6
+msgid "Adobe Illustrator Document"
+msgstr "Documento de Adobe Illustrator"
+
+#. Comment
+#: application/java.desktop:5 application/x-java.desktop:6
+msgid "Java Class"
+msgstr "Clase de Java"
+
+#. Comment
+#: application/mathml+xml.desktop:8
+msgid "MathML Document"
+msgstr "Documento MathML"
+
+#. Comment
+#: application/mbox.desktop:5
+msgid "MBOX Mail Folder"
+msgstr "Cartafol de Correo MBox"
+
+#. Comment
+#: application/msexcel.desktop:7 application/vnd.ms-excel.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.sheet.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet"
+msgstr "Folla de cálculo Microsoft Excel"
+
+#. Comment
+#: application/mspowerpoint.desktop:7 application/vnd.ms-powerpoint.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.presentation.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
+msgstr "Apresentación de Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/msword.desktop:8 application/vnd.ms-word.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.document.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document"
+msgstr "Documento de Microsoft Word"
+
+#. Comment
+#: application/octet-stream.desktop:5
+msgid "Unknown"
+msgstr "Descoñecido"
+
+#. Comment
+#: application/ogg.desktop:9 application/x-ogg.desktop:8
+msgid "Ogg Multimedia"
+msgstr "Multimédia Ogg"
+
+#. Comment
+#: application/pdf.desktop:7
+msgid "PDF Document"
+msgstr "Documento PDF"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-encrypted.desktop:6
+msgid "PGP/MIME Encrypted Message Header"
+msgstr "Cabeceira de Mensaxe Cifrada con PGP/MIME"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-keys.desktop:6
+msgid "OpenPGP Key Bundle"
+msgstr "Pacote de Cifrado OpenPGP "
+
+#. Comment
+#: application/pgp-signature.desktop:5
+msgid "Detached OpenPGP Signature"
+msgstr "Sinatura OpenPGP por Separado"
+
+#. Comment
+#: application/pgp.desktop:5
+msgid "PGP Encrypted or Signed Message"
+msgstr "Mensaxe Cifrada ou Asinada con PGP"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs10.desktop:6
+msgid "S/MIME Certification Request"
+msgstr "Petición de Certificación S/MIME"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-mime.desktop:6
+msgid "PKCS#7 (S/MIME) Formatted Data"
+msgstr "Dados Formateados PKCS#7 (S/MIME)"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-signature.desktop:6
+msgid "Detached S/MIME Signature"
+msgstr "Sinatura S/MIME por Separado"
+
+#. Comment
+#: application/postscript.desktop:7
+msgid "PostScript Document"
+msgstr "Documento PostScript"
+
+#. Comment
+#: application/relaxng.desktop:2
+msgid "RELAX NG"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/sieve.desktop:5
+msgid "SIEVE Mail Filter Script"
+msgstr "Script de Filtro de Correo SIEVE"
+
+#. Comment
+#: application/smil.desktop:6
+msgid "Synchronized Multimedia Integration Language"
+msgstr "Linguaxe de Integración de Multimedia Sincronizado"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.mozilla.xul+xml.desktop:7
+msgid "Mozilla XUL File"
+msgstr "Ficheiro XUL de Mozilla"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-access.desktop:5 application/x-msaccess.desktop:6
+msgid "Microsoft Access Database"
+msgstr "Base de Dados de Microsoft Access"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-asf.desktop:5 video/x-ms-asf.desktop:7
+msgid "ASF Media"
+msgstr "Media ASF"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Add-In Macro Enabled"
+msgstr "Folla de cálculo Microsoft Excel"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.binary.macroEnabled.12.desktop:6
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Macro Enabled"
+msgstr "Folla de cálculo Microsoft Excel"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template Macro Enabled"
+msgstr "Folla de cálculo Microsoft Excel"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Add-In Macro Enabled"
+msgstr "Apresentación de Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.presentation.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Macro Enabled"
+msgstr "Apresentación de Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.slideshow.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow Macro Enabled"
+msgstr "Apresentación de Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template Macro Enabled"
+msgstr "Apresentación de Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.document.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Macro Enabled"
+msgstr "Documento de Microsoft Word"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template Macro Enabled"
+msgstr "Documento de Microsoft Word"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.chart.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Chart"
+msgstr "Diagrama OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.database.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "OASIS OpenDocument Database"
+msgstr "Diagrama OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.formula.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Formula"
+msgstr "Fórmula OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics (Flat XML)"
+msgstr "Gráfico OASIS OpenDocument (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics Template"
+msgstr "Modelo de Gráfico OASIS OpenDocument "
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics"
+msgstr "Gráfico OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.image.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Image"
+msgstr "Imaxe OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation (Flat XML)"
+msgstr "Apresentación OASIS OpenDocument (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation Template"
+msgstr "Modelo de Apresentación OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation"
+msgstr "Apresentación OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet (Flat XML)"
+msgstr "Folla de Cálculo de OASIS OpenDocument (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet Template"
+msgstr "Modelo de Folla de Cálculo OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet"
+msgstr "Folla de Cálculo de OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text (Flat XML)"
+msgstr "Documento OASIS OpenDocument (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text Template"
+msgstr "Modelo de Texto OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text"
+msgstr "Documento OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.slideshow.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow"
+msgstr "Apresentación de Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template"
+msgstr "Apresentación de Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template"
+msgstr "Folla de cálculo Microsoft Excel"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template"
+msgstr "Documento de Microsoft Word"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.palm.desktop:6
+msgid "Palm Document"
+msgstr "Documento Palm"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.rn-realmedia.desktop:6
+msgid "RealMedia File"
+msgstr "Ficheiro RealMedia"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.calc.desktop:6
+msgid "StarOffice Calc Spreadsheet"
+msgstr "Folla de Cálculo de StarOffice Calc"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.chart.desktop:6
+msgid "StarOffice Chart"
+msgstr "Diagrama de StarOffice"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.draw.desktop:6
+msgid "StarOffice Drawing"
+msgstr "Debuxo de StarOffice"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.impress.desktop:6
+msgid "StarOffice Impress Presentation"
+msgstr "Apresentación de StarOffice Impress"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.math.desktop:6
+msgid "StarOffice Math Document"
+msgstr "Documento de StarOffice Math"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer-global.desktop:6
+msgid "StarOffice Writer Master Document"
+msgstr "Documento Mestre de StarOffice Writer"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer.desktop:6
+msgid "StarOffice Writer Document"
+msgstr "Documento de StarOffice Writer"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.base.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Database"
+msgstr "Base de Dados de OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet"
+msgstr "Folla de Cálculo de OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet Template"
+msgstr "Modelo de Folla de Cálculo de OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Drawing"
+msgstr "Debuxo de OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Drawing Template"
+msgstr "Modelo de Debuxo de OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Presentation"
+msgstr "Apresentación de OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Presentation Template"
+msgstr "Modelo de Apresentación de OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Text Document"
+msgstr "Documento de Texto de OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.master.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Master Text Document"
+msgstr "Documento Mestre de Texto de OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Text Document Template"
+msgstr "Modelo de Documento de Texto de OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/wordperfect.desktop:6
+msgid "WordPerfect Document"
+msgstr "Documento de WordPerfect"
+
+#. Comment
+#: application/x-7z.desktop:6
+msgid "7-Zip Archive"
+msgstr "Arquivo 7-Zip"
+
+#. Comment
+#: application/x-abiword.desktop:4
+msgid "AbiWord Document"
+msgstr "Documento de Abiword"
+
+#. Comment
+#: application/x-ace.desktop:6
+msgid "ACE Archive"
+msgstr "Arquivo ACE"
+
+#. Comment
+#: application/x-afm.desktop:2
+msgid "PostScript Font Metrics"
+msgstr "Métricas das Fontes PostScript"
+
+#. Comment
+#: application/x-amipro.desktop:6
+msgid "Lotus AmiPro Document"
+msgstr "Documento Lotus AmiPro"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixgraphics.desktop:6
+msgid "Applix Graphics Document"
+msgstr "Documento Gráfico de Applix"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixspread.desktop:6
+msgid "Applix Spreadsheets Document"
+msgstr "Documento de Folla de Cálculo Applix"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixword.desktop:6
+msgid "Applix Words Document"
+msgstr "Documento de Texto de Applix"
+
+#. Comment
+#: application/x-arc.desktop:6
+msgid "ARC Archive"
+msgstr "Arquivo ARC"
+
+#. Comment
+#: application/x-archive.desktop:3
+msgid "Ar Archive"
+msgstr "Arquivo Ar"
+
+#. Comment
+#: application/x-arj.desktop:6
+msgid "ARJ Archive"
+msgstr "Arquivo ARJ"
+
+#. Comment
+#: application/x-awk.desktop:2
+msgid "AWK Script"
+msgstr "Guión AWK"
+
+#. Comment
+#: application/x-bittorrent.desktop:3
+msgid "BitTorrent Download"
+msgstr "Descarga BitTorrent"
+
+#. Comment
+#: application/x-bz2dvi.desktop:2
+msgid "Bzip2 Compressed DVI File"
+msgstr "Ficheiro DVI comprimido con Bzip2"
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip.desktop:3
+msgid "Bzip File"
+msgstr "Ficheiro Bzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip2.desktop:3
+msgid "Bzip2 File"
+msgstr "Ficheiro Bzip2"
+
+#. Comment
+#: application/x-cda.desktop:3
+msgid "CD Audio"
+msgstr "Son de CD"
+
+#. Comment
+#: application/x-compress.desktop:6
+msgid "UNIX Compressed File"
+msgstr "Ficheiro Comprimido de UNIX"
+
+#. Comment
+#: application/x-core.desktop:6
+msgid "Program Crash Data"
+msgstr "Dados do Fallo dun Programa"
+
+#. Comment
+#: application/x-cpio.desktop:6
+msgid "CPIO Archive"
+msgstr "Arquivo CPIO"
+
+#. Comment
+#: application/x-cue.desktop:6
+msgid "CDRWIN Cue-Sheet"
+msgstr "Folla Cue de CDRWIN "
+
+#. Comment
+#: application/x-dbase.desktop:6
+msgid "dBASE Document"
+msgstr "Documento dBASE"
+
+#. Comment
+#: application/x-deb.desktop:6 application/x-debian-package.desktop:7
+msgid "Debian Package"
+msgstr "Pacote Debian"
+
+#. Comment
+#: application/x-designer.desktop:2
+msgid "TQt/Qt Designer File"
+msgstr "Ficheiroh de TQt/Qt Designer"
+
+#. Comment
+#: application/x-desktop.desktop:2
+msgid "Desktop Config File"
+msgstr "Ficheiro de Configuración do Escritório"
+
+#. Comment
+#: application/x-dvi.desktop:2
+msgid "TeX Device Independent File"
+msgstr "Ficheiro Independente do Dispositivo de TeX"
+
+#. Comment
+#: application/x-egon.desktop:6
+msgid "Egon Animator"
+msgstr "Animador Egon"
+
+#. Comment
+#: application/x-executable-script.desktop:2
+msgid "Script (possibly executable)"
+msgstr "Guión (posibelmente executábel)"
+
+#. Comment
+#: application/x-executable.desktop:2
+msgid "Executable File"
+msgstr "Ficheiro Executábel"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-bdf.desktop:6
+msgid "BDF Bitmap Font"
+msgstr "Fonte BDF Bitmap"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ghostscript.desktop:6
+msgid "Ghostscript Font"
+msgstr "Fonte Ghostscript"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-otf.desktop:2
+msgid "OpenType Font"
+msgstr "Fonte OpenType"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-pcf.desktop:6
+msgid "PCF Bitmap Font"
+msgstr "Fonte PCF Bitmap"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-snf.desktop:6
+msgid "SNF Bitmap Font"
+msgstr "Fonte SNF Bitmap"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-speedo.desktop:6
+msgid "Speedo Font"
+msgstr "Fonte Speedo"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttc.desktop:2
+msgid "TrueType Font Collection"
+msgstr "Colección de Fontes Truetype"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttf.desktop:2
+msgid "TrueType Font"
+msgstr "Fonte Truetype"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-type1.desktop:6
+msgid "PostScript Type1 Font"
+msgstr "Fonte PostScript Tipo1"
+
+#. Comment
+#: application/x-gettext.desktop:2
+msgid "GNU Gettext Message Catalog"
+msgstr "Catálogo de Mensaxes de GNU Gettext"
+
+#. Comment
+#: application/x-gnumeric.desktop:6
+msgid "GNUmeric Spreadsheet"
+msgstr "Folla de Cálculo GNUmeric"
+
+#. Comment
+#: application/x-graphite.desktop:7
+msgid "Graphite Scientific Graph"
+msgstr "Gráfica Científica Graphite"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzdvi.desktop:2
+msgid "Gzip Compressed DVI File"
+msgstr "Ficheiro DVI Comprimido con Gzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzip.desktop:3
+msgid "Gzip File"
+msgstr "Ficheiro Gzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzpostscript.desktop:2
+msgid "Gzipped PostScript File"
+msgstr "Ficheiro Postscript Comprimido con Gzip "
+
+#. Comment
+#: application/x-hancomword.desktop:6
+msgid "HancomWord Document"
+msgstr "Documento de HancomWord"
+
+#. Comment
+#: application/x-ica.desktop:3
+msgid "Citrix ICA Client Configuration"
+msgstr "Configuración de Cliente de Citrix ICA"
+
+#. Comment
+#: application/x-iso.desktop:6
+msgid "ISO9660 Image File"
+msgstr "Ficheiro de imaxe ISO9660"
+
+#. Comment
+#: application/x-jar.desktop:6
+msgid "Java Archive"
+msgstr "Arquivo de Java"
+
+#. Comment
+#: application/x-java-applet.desktop:3
+msgid "Java Applet"
+msgstr "Applet de Java"
+
+#. Comment
+#: application/x-java-jnlp-file.desktop:4
+msgid "Java Web Start application"
+msgstr "Aplicación Java Web Start "
+
+#. Comment
+#: application/x-javascript.desktop:6 text/javascript.desktop:5
+msgid "JavaScript File"
+msgstr "Ficheiro JavaScript"
+
+#. Comment
+#: application/x-karbon.desktop:7
+msgid "Karbon14 Document"
+msgstr "Documento de Karbon14"
+
+#. Comment
+#: application/x-kchart.desktop:6
+msgid "KChart Document"
+msgstr "Documento de KChart"
+
+#. Comment
+#: application/x-kcsrc.desktop:6
+msgid "TDE Color Theme"
+msgstr "Tema de Cores de TDE"
+
+#. Comment
+#: application/x-kformula.desktop:6
+msgid "KFormula Document"
+msgstr "Documento de KFormula"
+
+#. Comment
+#: application/x-kivio.desktop:7
+msgid "Kivio Document"
+msgstr "Documento de Kivio"
+
+#. Comment
+#: application/x-kontour.desktop:3
+msgid "Kontour Document"
+msgstr "Documento de Kontour"
+
+#. Comment
+#: application/x-kpovmodeler.desktop:2
+msgid "KPovModeler File"
+msgstr "Ficheiro de KPovModeler"
+
+#. Comment
+#: application/x-kpresenter.desktop:7
+msgid "KPresenter Document"
+msgstr "Documento de KPresenter"
+
+#. Comment
+#: application/x-krita.desktop:7
+msgid "Krita Document"
+msgstr "Documento de Krita"
+
+#. Comment
+#: application/x-kspread.desktop:7
+msgid "KSpread Document"
+msgstr "Documento de KSpread"
+
+#. Comment
+#: application/x-kudesigner.desktop:3
+msgid "Kugar Report Template"
+msgstr "Modelo de Informe de Kugar"
+
+#. Comment
+#: application/x-kugar.desktop:6
+msgid "Kugar Data File"
+msgstr "Ficheiro de Dados de Kugar"
+
+#. Comment
+#: application/x-kword.desktop:7
+msgid "KWord Document"
+msgstr "Documento de KWord"
+
+#. Comment
+#: application/x-lha.desktop:3
+msgid "Lha Archive"
+msgstr "Arquivo Lha"
+
+#. Comment
+#: application/x-linguist.desktop:6
+msgid "Qt Translation Source File"
+msgstr "Ficheiro Fonte de Tradución de Qt"
+
+#. Comment
+#: application/x-lyx.desktop:2
+msgid "LyX Document"
+msgstr "Documento Lyx"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzip.desktop:7
+msgid "LZIP File"
+msgstr "Ficheiro LZIP"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzma.desktop:7
+msgid "LZMA File"
+msgstr "Ficheiro LZMA"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzop.desktop:6
+msgid "Lzopped File"
+msgstr "Ficheiro lzop"
+
+#. Comment
+#: application/x-magicpoint.desktop:6
+msgid "MagicPoint Presentation"
+msgstr "Apresentación MagicPoint"
+
+#. Comment
+#: application/x-mimearchive.desktop:6
+msgid "Mime Encapsulated Web Archive"
+msgstr "Arquivo Web Mime Encapsulado"
+
+#. Comment
+#: application/x-mplayer2.desktop:8
+msgid "Microsoft Media Format"
+msgstr "Formato Multimedia de Microsoft"
+
+#. Comment
+#: application/x-msdos-program.desktop:2
+msgid "Windows Executable"
+msgstr "Executábel de Windows"
+
+#. Comment
+#: application/x-mswrite.desktop:6
+msgid "Microsoft Write Document"
+msgstr "Documento de Microsoft Write"
+
+#. Comment
+#: application/x-nzb.desktop:3
+msgid "NewzBin Usenet Index"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-object.desktop:6
+msgid "Object Code"
+msgstr "Código Obxecto"
+
+#. Comment
+#: application/x-pak.desktop:6
+msgid "PAK File Archive"
+msgstr "Arquivo de ficheiros PAK"
+
+#. Comment
+#: application/x-perl-module.desktop:2
+msgid "Perl Module"
+msgstr "Módulo de PERL"
+
+#. Comment
+#: application/x-perl.desktop:2 text/x-perl.desktop:2
+msgid "Perl Program"
+msgstr "Programa en PERL"
+
+#. Comment
+#: application/x-php.desktop:2
+msgid "PHP Script"
+msgstr "Guión en PHP"
+
+#. Comment
+#: application/x-pkcs12.desktop:6
+msgid "PKCS#12 Certificate Bundle"
+msgstr "Pacote de Certificado PKCS#12"
+
+#. Comment
+#: application/x-pw.desktop:3
+msgid "Pathetic Writer Document"
+msgstr "Documento de Pathetic Writer"
+
+#. Comment
+#: application/x-python-bytecode.desktop:6
+msgid "Python Bytecode"
+msgstr "Bytecode de Python"
+
+#. Comment
+#: application/x-python.desktop:2 text/x-python.desktop:2
+msgid "Python Program"
+msgstr "Programa en Python"
+
+#. Comment
+#: application/x-quattropro.desktop:6
+msgid "Quattro Pro Document"
+msgstr "Documento Quattro Pro"
+
+#. Comment
+#: application/x-rar.desktop:6
+msgid "Rar Archive"
+msgstr "Arquivo Rar"
+
+#. Comment
+#: application/x-rpm.desktop:7
+msgid "RPM Package File"
+msgstr "Ficheiro de Pacote RPM"
+
+#. Comment
+#: application/x-ruby.desktop:2
+msgid "Ruby Program"
+msgstr "Programa en Ruby"
+
+#. Comment
+#: application/x-sharedlib.desktop:2
+msgid "Shared Library"
+msgstr "Biblioteca Compartida"
+
+#. Comment
+#: application/x-shellscript.desktop:2 text/x-shellscript.desktop:2
+msgid "Shell Script"
+msgstr "Guión de Shell"
+
+#. Comment
+#: application/x-shockwave-flash.desktop:6
+msgid "Shockwave Flash Media"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-siag.desktop:3
+msgid "Siag Spreadsheet"
+msgstr "Folla de Cálculo Siag"
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite2.desktop:6
+msgid "SQLite2 Database File"
+msgstr "Ficheiro de Base de Datos SQLite2"
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite3.desktop:6
+msgid "SQLite3 Database File"
+msgstr "Ficheiro de Base de Datos SQLite3"
+
+#. Comment
+#: application/x-tar.desktop:6
+msgid "Tar Archive"
+msgstr "Arquivo Tar"
+
+#. Comment
+#: application/x-tarz.desktop:3
+msgid "Compressed Tar Archive"
+msgstr "Arquivo Tar comprimido"
+
+#. Comment
+#: application/x-tbz.desktop:2
+msgid "Bzip2-ed Tar Archive"
+msgstr "Arquivo Tar Bzip2"
+
+#. Comment
+#: application/x-tde-wallet.desktop:4
+msgid "TDE Wallet File"
+msgstr "Ficheiro Wallet de TDE"
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-gf.desktop:2
+msgid "Generic Font"
+msgstr "Fonte Xenérica"
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-pk.desktop:2
+msgid "Packed Font"
+msgstr "Fonte Empaquetada"
+
+#. Comment
+#: application/x-tgif.desktop:2
+msgid "TGIF Document"
+msgstr "Documento TGIF"
+
+#. Comment
+#: application/x-tgz.desktop:6
+msgid "Gzipped Tar Archive"
+msgstr "Arquivo Tar comprimido con gzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlz.desktop:7
+msgid "LZIP Tar Archive"
+msgstr "Arquivo Tar comprimido con gzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlzma.desktop:7
+msgid "LZMA Tar Archive"
+msgstr "Arquivo Tar comprimido con gzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-trash.desktop:6
+msgid "Backup File"
+msgstr "Ficheiro de Copia de Seguridade"
+
+#. Comment
+#: application/x-troff-man.desktop:2
+msgid "Troff Document with Manpage Macros"
+msgstr "Documento Troff con Macros de Páxina Man"
+
+#. Comment
+#: application/x-troff.desktop:2
+msgid "Troff Document"
+msgstr "Documento Troff"
+
+#. Comment
+#: application/x-txz.desktop:6
+msgid "Xzipped Tar Archive"
+msgstr "Arquivo Tar comprimido con gzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-tzo.desktop:3
+msgid "Lzopped Tar Archive"
+msgstr "Arquivo Tar Comprimido con Lzop"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kexi.desktop:7
+msgid "Kexi Project File"
+msgstr "Ficheiro de Proxecto Kexi"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kplato.desktop:3
+msgid "KPlato Project Management Document"
+msgstr "Documento de Xestión de Proxecto de KPlato"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kugar.mixed.desktop:6
+msgid "Kugar Archive File"
+msgstr "Ficheiro de Arquivo Kugar"
+
+#. Comment
+#: application/x-webarchive.desktop:2
+msgid "Web Archive"
+msgstr "Arquivo Web"
+
+#. Comment
+#: application/x-x509-ca-cert.desktop:6
+msgid "DER, PEM, or Netscape Encoded X.509 Certificate"
+msgstr "Certificado DER, PEM, ou Codificado Netscape X.509"
+
+#. Comment
+#: application/x-xliff.desktop:6
+msgid "XLIFF Translation File"
+msgstr "Ficheiro de Traducción XLIFF"
+
+#. Comment
+#: application/x-xz.desktop:3
+msgid "Xzip File"
+msgstr "Ficheiro Xzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-zerosize.desktop:2
+msgid "Empty Document"
+msgstr "Documento Baleiro"
+
+#. Comment
+#: application/x-zip.desktop:6
+msgid "Zip Archive"
+msgstr "Arquivo Zip"
+
+#. Comment
+#: application/x-zoo.desktop:6
+msgid "Zoo Archive"
+msgstr "Arquivo Zoo"
+
+#. Comment
+#: application/xhtml+xml.desktop:2
+msgid "XHTML Family Document"
+msgstr "Documento da Família XHTML"
+
+#. Comment
+#: application/xml-dtd.desktop:2
+msgid "XML DTD Document"
+msgstr "Documento XML DTD"
+
+#. Comment
+#: application/xml.desktop:2 text/xml.desktop:2
+msgid "XML Document"
+msgstr "Documento XML"
+
+#. Comment
+#: application/xsd.desktop:2
+msgid "W3C XML Schema"
+msgstr "Esquema XML do W3C"
+
+#. Comment
+#: audio/aac.desktop:6
+msgid "AAC Sound"
+msgstr "Son AAC"
+
+#. Comment
+#: audio/ac3.desktop:6
+msgid "Dolby AC3 Sound"
+msgstr "Son Dolby AC3"
+
+#. Comment
+#: audio/basic.desktop:3
+msgid "ULAW (Sun) Audio"
+msgstr "Son en formato ULAW (Sun)"
+
+#. Comment
+#: audio/mp4.desktop:6
+msgid "MPEG-4 Audio"
+msgstr "Son en MPEG-4"
+
+#. Comment
+#: audio/mpeg.desktop:8
+msgid "MPEG Audio"
+msgstr "Son en MPEG"
+
+#. Comment
+#: audio/mpegurl.desktop:7 audio/x-mpegurl.desktop:5
+msgid "Streaming MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr "Transmisón de Son MPEG capa 3"
+
+#. Comment
+#: audio/prs.sid.desktop:6
+msgid "C64 SID Music"
+msgstr "Música C64 SID "
+
+#. Comment
+#: audio/vnd.rn-realaudio.desktop:7 audio/x-pn-realaudio.desktop:5
+msgid "RealAudio File"
+msgstr "Ficheiro de RealAudio"
+
+#. Comment
+#: audio/vorbis.desktop:6 audio/x-vorbis.desktop:6
+msgid "Ogg Vorbis Audio"
+msgstr "Son Ogg Vorbis"
+
+#. Comment
+#: audio/x-adpcm.desktop:3
+msgid "PCM Audio"
+msgstr "Son en PCM"
+
+#. Comment
+#: audio/x-aiff.desktop:3
+msgid "AIFF/Amiga Audio"
+msgstr "Son AIFF/Amiga"
+
+#. Comment
+#: audio/x-flac.desktop:3
+msgid "FLAC Audio"
+msgstr "Son en FLAC"
+
+#. Comment
+#: audio/x-matroska.desktop:6
+msgid "Matroska Audio"
+msgstr "Son Matroska"
+
+#. Comment
+#: audio/x-midi.desktop:6
+msgid "MIDI Audio"
+msgstr "Son MIDI"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mod.desktop:6
+msgid "Amiga Soundtracker Audio"
+msgstr "Son Soundtracker de Amiga"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp2.desktop:7
+msgid "MPEG Layer 2 Audio"
+msgstr "Son MPEG Capa 2"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp3.desktop:7
+msgid "MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr "Son MPEG Capa 3"
+
+#. Comment
+#: audio/x-ms-wma.desktop:6
+msgid "Windows Media Audio"
+msgstr "Vídeo de Windows Media"
+
+#. Comment
+#: audio/x-musepack.desktop:6
+msgid "Musepack Audio"
+msgstr "Son Musepack"
+
+#. Comment
+#: audio/x-oggflac.desktop:6
+msgid "Ogg FLAC Audio"
+msgstr "Son Ogg FLAC"
+
+#. Comment
+#: audio/x-pn-realaudio-plugin.desktop:5
+#, fuzzy
+msgid "RealAudio Plugin File"
+msgstr "Ficheiro de RealAudio"
+
+#. Comment
+#: audio/x-scpls.desktop:4
+msgid "MP3 ShoutCast Playlist"
+msgstr "Lista de reproducción MP3 ShoutCast"
+
+#. Comment
+#: audio/x-speex.desktop:6
+msgid "Speex Audio"
+msgstr "Son Speex"
+
+#. Comment
+#: audio/x-wav.desktop:6
+msgid "WAV Audio"
+msgstr "Son WAV"
+
+#. Comment
+#: image/cgm.desktop:6
+msgid "Computer Graphics Metafile"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/fax-g3.desktop:6
+msgid "CCITT G3 Fax"
+msgstr "Fax G3 CCITT"
+
+#. Comment
+#: image/fits.desktop:6
+msgid "FITS Image"
+msgstr "Imaxe FITS"
+
+#. Comment
+#: image/gif.desktop:6
+msgid "GIF Image"
+msgstr "Imaxe GIF"
+
+#. Comment
+#: image/jp2.desktop:6
+msgid "JPEG 2000 Image"
+msgstr "Imaxe JPEG 2000"
+
+#. Comment
+#: image/jpeg.desktop:6 image/pjpeg.desktop:7
+msgid "JPEG Image"
+msgstr "Imaxe JPEG"
+
+#. Comment
+#: image/png.desktop:6
+msgid "PNG Image"
+msgstr "Imaxe PNG"
+
+#. Comment
+#: image/svg+xml.desktop:7
+msgid "Scalable Vector Graphics"
+msgstr "Gráficos Vectoriais Escalábeis"
+
+#. Comment
+#: image/tiff.desktop:6
+msgid "TIFF Image"
+msgstr "Imaxe TIFF"
+
+#. Comment
+#: image/x-bmp.desktop:6
+msgid "BMP Image"
+msgstr "Imaxe BMP"
+
+#. Comment
+#: image/x-dds.desktop:6
+msgid "DirectDraw Surface"
+msgstr "Superfície DirectDraw"
+
+#. Comment
+#: image/x-djvu-2.desktop:6 image/x-djvu.desktop:6
+msgid "DjVu Document"
+msgstr "Documento DjVu"
+
+#. Comment
+#: image/x-eps.desktop:6
+msgid "Encapsulated PostScript Image"
+msgstr "Imaxe PostScript Encapsulada"
+
+#. Comment
+#: image/x-exr.desktop:6
+msgid "ILM EXR Image"
+msgstr "Imaxe ILM EXR"
+
+#. Comment
+#: image/x-hdr.desktop:6
+msgid "High Dynamic Range Image"
+msgstr "Imaxe de Alto Rango Dinámico (HDR)"
+
+#. Comment
+#: image/x-ico.desktop:6
+msgid "Windows Icon"
+msgstr "ícone de Windows"
+
+#. Comment
+#: image/x-jng.desktop:6
+msgid "JNG Image"
+msgstr "Imaxe JNG"
+
+#. Comment
+#: image/x-msod.desktop:6
+msgid "Microsoft Office Drawing"
+msgstr "Debuxo de Microsoft Office"
+
+#. Comment
+#: image/x-pcx.desktop:6
+msgid "PCX Image"
+msgstr "Imaxe PCX"
+
+#. Comment
+#: image/x-photo-cd.desktop:6
+msgid "PhotoCD Image"
+msgstr "Imaxe PhotoCD"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-bitmap.desktop:6
+msgid "Portable Bitmap Image"
+msgstr "Imaxe de Mapa de Bits Portábel"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-greymap.desktop:6
+msgid "Portable Graymap Image"
+msgstr "Imaxe de Mapa de Grises Portábel"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-pixmap.desktop:6
+msgid "Portable Pixmap Image"
+msgstr "Imaxe Pixmap Portábel"
+
+#. Comment
+#: image/x-raw.desktop:6
+msgid "RAW Camera Image"
+msgstr "Imaxe de Cámara RAW"
+
+#. Comment
+#: image/x-rgb.desktop:6
+msgid "SGI Image (RGB)"
+msgstr "Imaxe SGI (RGB)"
+
+#. Comment
+#: image/x-targa.desktop:6
+msgid "Truevision Targa Image"
+msgstr "Imaxe Targa Truevision"
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.adobe.photoshop.desktop:6
+msgid "Adobe Photoshop Image"
+msgstr "Imaxe de Adobe Photoshop"
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.trolltech.qpicture.desktop:6
+msgid "QPicture Metafile"
+msgstr "Meta-ficheiro de QPicture"
+
+#. Comment
+#: image/x-wmf.desktop:6
+msgid "Windows MetaFile"
+msgstr "Meta-ficheiro de Window"
+
+#. Comment
+#: image/x-xbm.desktop:6
+msgid "X BitMap Image"
+msgstr "Imaxe X BitMap"
+
+#. Comment
+#: image/x-xcf-gimp.desktop:2
+msgid "GIMP Native Image Format"
+msgstr "Formato de Imaxe Nativa de GIMP"
+
+#. Comment
+#: image/x-xcursor.desktop:5
+msgid "X11 Mouse Cursor"
+msgstr "Cursor do Rato das X11"
+
+#. Comment
+#: image/x-xfig.desktop:6
+msgid "XFig File"
+msgstr "Ficheiro XFig"
+
+#. Comment
+#: image/x-xpm.desktop:6
+msgid "X PixMap Image"
+msgstr "Imaxe X PixMap"
+
+#. Comment
+#: inode/block.desktop:2
+msgid "Block Device"
+msgstr "Dispositivo de Bloques"
+
+#. Comment
+#: inode/chardevice.desktop:2
+msgid "Character Device"
+msgstr "Dispositivo de Carácteres"
+
+#. Comment
+#: inode/directory-locked.desktop:2
+msgid "Locked Folder"
+msgstr "Cartafol Bloqueado"
+
+#. Comment
+#: inode/directory.desktop:2
+msgid "Folder"
+msgstr "Cartafol"
+
+#. Comment
+#: inode/fifo.desktop:2
+msgid "Pipe"
+msgstr "Canalización"
+
+#. Comment
+#: inode/socket.desktop:2
+msgid "Socket"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: message/news.desktop:6
+msgid "Usenet News Message"
+msgstr "Mensaxe de Novas de Usenet"
+
+#. Comment
+#: message/rfc822.desktop:6
+msgid "Email Message"
+msgstr "Mensaxe de Correo-e"
+
+#. Comment
+#: model/vrml.desktop:5
+msgid "VRML Model"
+msgstr "Model VRML"
+
+#. Comment
+#: multipart/mixed.desktop:5
+msgid "Compound Document"
+msgstr "Documento Composto"
+
+#. Comment
+#: multipart/x-mixed-replace.desktop:5
+msgid "Stream of Data (Server Push)"
+msgstr "Transmisón de Dados (Server Push)"
+
+#. Comment
+#: text/calendar.desktop:2
+msgid "iCalendar File"
+msgstr "Ficheiro de iCalendar"
+
+#. Comment
+#: text/css.desktop:3
+msgid "Cascading Style Sheet"
+msgstr "Folla de Estilo en Cascada"
+
+#. Comment
+#: text/docbook.desktop:2
+msgid "DocBook Document"
+msgstr "Documento de DocBook"
+
+#. Comment
+#: text/enriched.desktop:3
+msgid "Lightly Enriched Text Document"
+msgstr "Documento de Texto Lixeiramente Enriquecido"
+
+#. Comment
+#: text/html.desktop:2
+msgid "HTML Document"
+msgstr "Documento HTML"
+
+#. Comment
+#: text/plain.desktop:3
+msgid "Plain Text Document"
+msgstr "Documento de Texto en Plan"
+
+#. Comment
+#: text/rdf.desktop:3
+msgid "Resource Description Framework File"
+msgstr "Ficheiro de descricción de recursos do Entorno (RDF)"
+
+#. Comment
+#: text/rss.desktop:3
+msgid "RDF Site Summary"
+msgstr "Sumário de Sítio RDF"
+
+#. Comment
+#: text/rtf.desktop:3
+msgid "RTF Document"
+msgstr "Documento RTF"
+
+#. Comment
+#: text/sgml.desktop:3
+msgid "SGML Document"
+msgstr "Documento SGML"
+
+#. Comment
+#: text/vnd.abc.desktop:2
+msgid "ABC Music File"
+msgstr "Ficheiro de Música ABC"
+
+#. Comment
+#: text/vnd.wap.wml.desktop:6
+msgid "WML Document"
+msgstr "Documento WML"
+
+#. Comment
+#: text/x-adasrc.desktop:2
+msgid "Ada Source File"
+msgstr "Ficheiro Fonte Ada"
+
+#. Comment
+#: text/x-bibtex.desktop:2
+msgid "Bibliographic Data (Bibtex)"
+msgstr "Dados Bibliográficos (Bibtex)"
+
+#. Comment
+#: text/x-c++hdr.desktop:2
+msgid "C++ Header File"
+msgstr "Ficheiro de Cabeceira en C++"
+
+#. Comment
+#: text/x-c++src.desktop:2
+msgid "C++ Source File"
+msgstr "Ficheiro Fonte en C++"
+
+#. Comment
+#: text/x-chdr.desktop:2
+msgid "C Header File"
+msgstr "Ficheiro de Cabeceira en C"
+
+#. Comment
+#: text/x-csrc.desktop:2
+msgid "C Source File"
+msgstr "Ficheiro Fonte en C"
+
+#. Comment
+#: text/x-csv.desktop:7
+msgid "Text File with Comma Separated Values"
+msgstr "Ficheiro de Texto con Valores Separados por Coma"
+
+#. Comment
+#: text/x-diff.desktop:3
+msgid "Differences Between Files"
+msgstr "Diferéncias Entre Ficheiros"
+
+#. Comment
+#: text/x-hex.desktop:7
+msgid "Intel® Hexadecimal Object File Format"
+msgstr "Formato de Ficheiro de Obxecto Hexadecimal de Intel®"
+
+#. Comment
+#: text/x-java.desktop:2
+msgid "Java Source File"
+msgstr "Código Fonte en Java"
+
+#. Comment
+#: text/x-katefilelist.desktop:2
+msgid "File List (for the Kate File List Loader Plugin)"
+msgstr ""
+"Lista de Ficheiros (para o Plugin Carregador de Lista de Ficheiros de Kate)"
+
+#. Comment
+#: text/x-latex.desktop:2
+msgid "LaTeX Document"
+msgstr "Documento LaTeX"
+
+#. Comment
+#: text/x-ldif.desktop:2
+msgid "LDAP Addressbook"
+msgstr "Caderno de Enderezos LDAP"
+
+#. Comment
+#: text/x-log.desktop:3
+msgid "Application Log File"
+msgstr "Ficheiro de Rexisto dunha Aplicación"
+
+#. Comment
+#: text/x-makefile.desktop:3
+msgid "Makefile"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-moc.desktop:3
+msgid "Qt Meta Object File"
+msgstr "Ficheiro Meta-Obxecto de Qt"
+
+#. Comment
+#: text/x-mswinurl.desktop:6
+msgid "Internet Shortcut"
+msgstr "Atallo de Internet"
+
+#. Comment
+#: text/x-objchdr.desktop:2
+msgid "Objective-C Header File"
+msgstr "Ficheiro de Cabeceiras en Objective-C"
+
+#. Comment
+#: text/x-objcsrc.desktop:2
+msgid "Objective-C Source File"
+msgstr "Ficheiro Fonte en Objective-C"
+
+#. Comment
+#: text/x-pascal.desktop:2
+msgid "Pascal Source File"
+msgstr "Ficheiro Fonte en Pascal"
+
+#. Comment
+#: text/x-tcl.desktop:2
+msgid "Tcl File"
+msgstr "Ficheiro Tcl"
+
+#. Comment
+#: text/x-tex.desktop:2
+msgid "TeX File"
+msgstr "Ficheiro TeX"
+
+#. Comment
+#: text/x-vcalendar.desktop:2
+msgid "vCalendar Interchange File"
+msgstr "Ficheiro de Intercámbio vCalendar"
+
+#. Comment
+#: text/x-vcard.desktop:2
+msgid "Electronic Business Card"
+msgstr "Tarxeta de Visita Electrónica"
+
+#. Comment
+#: text/x-xslfo.desktop:2
+msgid "XSL Formating Object File"
+msgstr "Ficheiro de obxecto de Formato XSL"
+
+#. Comment
+#: text/x-xslt.desktop:2
+msgid "XSLT Stylesheet File"
+msgstr "Ficheiro de folla de estilo XSLT"
+
+#. Comment
+#: uri/mms.desktop:5
+msgid "mms: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/mmst.desktop:5
+msgid "mmst: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/mmsu.desktop:5
+msgid "mmsu: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/pnm.desktop:5
+msgid "pnm: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/rtspt.desktop:5
+msgid "rtspt: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/rtspu.desktop:5
+msgid "rtspu: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: video/avi.desktop:7 video/x-msvideo.desktop:6
+msgid "Microsoft AVI Video"
+msgstr "Vídeo en Microsoft AVI"
+
+#. Comment
+#: video/mp4.desktop:6
+msgid "MPEG-4 Video"
+msgstr "Vídeo MPEG-4"
+
+#. Comment
+#: video/mpeg.desktop:6
+msgid "MPEG Video"
+msgstr "Vídeo MPEG"
+
+#. Comment
+#: video/quicktime.desktop:6
+msgid "Quicktime Video"
+msgstr "Vídeo Quicktime"
+
+#. Comment
+#: video/vnd.rn-realvideo.desktop:6
+msgid "RealVideo File"
+msgstr "Ficheiro RealVideo"
+
+#. Comment
+#: video/x-flic.desktop:6
+msgid "Autodesk's FLIC File"
+msgstr "Ficheiro FLIC de Autodesk"
+
+#. Comment
+#: video/x-flv.desktop:5
+msgid "Flash Video"
+msgstr "Vídeo Theroa"
+
+#. Comment
+#: video/x-matroska.desktop:6
+msgid "Matroska Video"
+msgstr "Vídeo Matroska"
+
+#. Comment
+#: video/x-mng.desktop:6
+msgid "MNG Image"
+msgstr "Imaxe MNG"
+
+#. Comment
+#: video/x-ms-wmv.desktop:2
+msgid "Windows Media Video"
+msgstr "Vídeo de Windows Media"
+
+#. Comment
+#: video/x-ogm.desktop:7
+msgid "Ogg/Ogm Video"
+msgstr "Vídeo Ogg/Ogm"
+
+#. Comment
+#: video/x-theora.desktop:6
+msgid "Theora Video"
+msgstr "Vídeo Theroa"
diff --git a/translations/desktop_files/mimetypes/he.po b/translations/desktop_files/mimetypes/he.po
new file mode 100644
index 000000000..63c278ee8
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/mimetypes/he.po
@@ -0,0 +1,1652 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-02 16:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: he\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Comment
+#: all.desktop:4
+msgid "All Files and Folders"
+msgstr "כל הקבצים והתיקיות"
+
+#. Comment
+#: allfiles.desktop:4
+msgid "All Files"
+msgstr "כל הקבצים"
+
+#. Comment
+#: application/chm.desktop:2
+msgid "HTML Help Document"
+msgstr "מסמך עזרת HTML"
+
+#. Comment
+#: application/fits.desktop:4
+msgid "FITS Data"
+msgstr "נתונים של FITS"
+
+#. Comment
+#: application/illustrator.desktop:6
+msgid "Adobe Illustrator Document"
+msgstr "מסמך Adobe Illustrator"
+
+#. Comment
+#: application/java.desktop:5 application/x-java.desktop:6
+msgid "Java Class"
+msgstr "מחלקת Java"
+
+#. Comment
+#: application/mathml+xml.desktop:8
+msgid "MathML Document"
+msgstr "מסמך MathML"
+
+#. Comment
+#: application/mbox.desktop:5
+msgid "MBOX Mail Folder"
+msgstr "תיקיית דואר של MBOX"
+
+#. Comment
+#: application/msexcel.desktop:7 application/vnd.ms-excel.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.sheet.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet"
+msgstr "גיליון אלקטרוני של Microsoft Excel"
+
+#. Comment
+#: application/mspowerpoint.desktop:7 application/vnd.ms-powerpoint.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.presentation.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
+msgstr "מצגת Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/msword.desktop:8 application/vnd.ms-word.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.document.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document"
+msgstr "מסמך Microsoft Word"
+
+#. Comment
+#: application/octet-stream.desktop:5
+msgid "Unknown"
+msgstr "לא ידוע"
+
+#. Comment
+#: application/ogg.desktop:9 application/x-ogg.desktop:8
+msgid "Ogg Multimedia"
+msgstr "מדיית Ogg"
+
+#. Comment
+#: application/pdf.desktop:7
+msgid "PDF Document"
+msgstr "מסמך PDF"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-encrypted.desktop:6
+msgid "PGP/MIME Encrypted Message Header"
+msgstr "כותרת הודעה מוצפנת של PGP/MIME"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-keys.desktop:6
+msgid "OpenPGP Key Bundle"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/pgp-signature.desktop:5
+msgid "Detached OpenPGP Signature"
+msgstr "חתימה מופרדת של OpenPGP"
+
+#. Comment
+#: application/pgp.desktop:5
+msgid "PGP Encrypted or Signed Message"
+msgstr "הודעה מוצפנת של PGP/MIME"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs10.desktop:6
+msgid "S/MIME Certification Request"
+msgstr "בקשת אישור S/MIME"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-mime.desktop:6
+msgid "PKCS#7 (S/MIME) Formatted Data"
+msgstr "נתונים בתבנית PKCS#7 (S/MIME)"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-signature.desktop:6
+msgid "Detached S/MIME Signature"
+msgstr "חתימת S/MIME מופרדת"
+
+#. Comment
+#: application/postscript.desktop:7
+msgid "PostScript Document"
+msgstr "מסמך PostScript"
+
+#. Comment
+#: application/relaxng.desktop:2
+msgid "RELAX NG"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/sieve.desktop:5
+msgid "SIEVE Mail Filter Script"
+msgstr "תסריט מסנן דואר SIEVE"
+
+#. Comment
+#: application/smil.desktop:6
+msgid "Synchronized Multimedia Integration Language"
+msgstr "שפת שילוב מולטימדיה מסונכרנת"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.mozilla.xul+xml.desktop:7
+msgid "Mozilla XUL File"
+msgstr "קובץ XUL של מוזילה"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-access.desktop:5 application/x-msaccess.desktop:6
+msgid "Microsoft Access Database"
+msgstr "בסיס נתונים של Microsoft Access"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-asf.desktop:5 video/x-ms-asf.desktop:7
+msgid "ASF Media"
+msgstr "מדיית ASF"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Add-In Macro Enabled"
+msgstr "גיליון אלקטרוני של Microsoft Excel"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.binary.macroEnabled.12.desktop:6
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Macro Enabled"
+msgstr "גיליון אלקטרוני של Microsoft Excel"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template Macro Enabled"
+msgstr "גיליון אלקטרוני של Microsoft Excel"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Add-In Macro Enabled"
+msgstr "מצגת Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.presentation.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Macro Enabled"
+msgstr "מצגת Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.slideshow.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow Macro Enabled"
+msgstr "מצגת Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template Macro Enabled"
+msgstr "מצגת Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.document.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Macro Enabled"
+msgstr "מסמך Microsoft Word"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template Macro Enabled"
+msgstr "מסמך Microsoft Word"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.chart.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Chart"
+msgstr "גרף של OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.database.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "OASIS OpenDocument Database"
+msgstr "גרף של OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.formula.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Formula"
+msgstr "נוסחה של OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics (Flat XML)"
+msgstr "גרפיקה של OASIS OpenDocument (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics Template"
+msgstr "תבנית גרפית של OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics"
+msgstr "גרפיקה של OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.image.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Image"
+msgstr "תמונה של OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation (Flat XML)"
+msgstr "מצגת של OASIS OpenDocument (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation Template"
+msgstr "תבנית של מצגת של OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation"
+msgstr "מצגת של OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet (Flat XML)"
+msgstr "גליון אלאקטרוני של OASIS OpenDocument (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet Template"
+msgstr "תבנית של גליון אלקטרוני של OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet"
+msgstr "גליון אלאקטרוני של OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text (Flat XML)"
+msgstr "טקסט של OASIS OpenDocument (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text Template"
+msgstr "תבנית של טקסט של OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text"
+msgstr "טקסט של OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.slideshow.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow"
+msgstr "מצגת Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template"
+msgstr "מצגת Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template"
+msgstr "גיליון אלקטרוני של Microsoft Excel"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template"
+msgstr "מסמך Microsoft Word"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.palm.desktop:6
+msgid "Palm Document"
+msgstr "מסמך Palm"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.rn-realmedia.desktop:6
+msgid "RealMedia File"
+msgstr "קובץ RealMedia"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.calc.desktop:6
+msgid "StarOffice Calc Spreadsheet"
+msgstr "גיליון אלקטרוני של StarOffice Calc"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.chart.desktop:6
+msgid "StarOffice Chart"
+msgstr "גרף של StarOffice Calc"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.draw.desktop:6
+msgid "StarOffice Drawing"
+msgstr "ציור של StarOffice"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.impress.desktop:6
+msgid "StarOffice Impress Presentation"
+msgstr "מצגת StarOffice Impress"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.math.desktop:6
+msgid "StarOffice Math Document"
+msgstr "מסמך מתמטי של StarOffice"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer-global.desktop:6
+msgid "StarOffice Writer Master Document"
+msgstr "מסמך אב של StarOffice Writer"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer.desktop:6
+msgid "StarOffice Writer Document"
+msgstr "מסמך StarOffice Writer"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.base.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Database"
+msgstr "בסיס נתונים של OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet"
+msgstr "גיליון אלקטרוני של OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet Template"
+msgstr "תבנית של גיליון אלקטרוני של OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Drawing"
+msgstr "ציור של OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Drawing Template"
+msgstr "תבניות ציור של ציור של OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Presentation"
+msgstr "מצגת של OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Presentation Template"
+msgstr "תבנית של מצגת של OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Text Document"
+msgstr "מסמך טקסט של OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.master.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Master Text Document"
+msgstr "מסמך אב של טקסט של OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Text Document Template"
+msgstr "תבנית של מסמך טקסט של OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/wordperfect.desktop:6
+msgid "WordPerfect Document"
+msgstr "מסמך WordPerfect"
+
+#. Comment
+#: application/x-7z.desktop:6
+msgid "7-Zip Archive"
+msgstr "ארכיון 7-Zip"
+
+#. Comment
+#: application/x-abiword.desktop:4
+msgid "AbiWord Document"
+msgstr "מסמך AbiWord"
+
+#. Comment
+#: application/x-ace.desktop:6
+msgid "ACE Archive"
+msgstr "ארכיון ACE"
+
+#. Comment
+#: application/x-afm.desktop:2
+msgid "PostScript Font Metrics"
+msgstr "מידות גופן של PostScript"
+
+#. Comment
+#: application/x-amipro.desktop:6
+msgid "Lotus AmiPro Document"
+msgstr "מסמך Lotus AmiPro"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixgraphics.desktop:6
+msgid "Applix Graphics Document"
+msgstr "מסמך Applix Graphics"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixspread.desktop:6
+msgid "Applix Spreadsheets Document"
+msgstr "מסמך Applix Spreadsheets"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixword.desktop:6
+msgid "Applix Words Document"
+msgstr "מסמך Applix Words"
+
+#. Comment
+#: application/x-arc.desktop:6
+msgid "ARC Archive"
+msgstr "ארכיון ARC"
+
+#. Comment
+#: application/x-archive.desktop:3
+msgid "Ar Archive"
+msgstr "ארכיון Ar"
+
+#. Comment
+#: application/x-arj.desktop:6
+msgid "ARJ Archive"
+msgstr "ארכיון ARJ"
+
+#. Comment
+#: application/x-awk.desktop:2
+msgid "AWK Script"
+msgstr "תסריט AWK"
+
+#. Comment
+#: application/x-bittorrent.desktop:3
+msgid "BitTorrent Download"
+msgstr "הורדת BitTorrent"
+
+#. Comment
+#: application/x-bz2dvi.desktop:2
+msgid "Bzip2 Compressed DVI File"
+msgstr "קובץ DVI דחוס באמצעות Bzip2"
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip.desktop:3
+msgid "Bzip File"
+msgstr "קובץ Bzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip2.desktop:3
+msgid "Bzip2 File"
+msgstr "קובץ Bzip2"
+
+#. Comment
+#: application/x-cda.desktop:3
+msgid "CD Audio"
+msgstr "שמע תקליטור"
+
+#. Comment
+#: application/x-compress.desktop:6
+msgid "UNIX Compressed File"
+msgstr "קובץ דחוס של יוניקס"
+
+#. Comment
+#: application/x-core.desktop:6
+msgid "Program Crash Data"
+msgstr "נתוני התרסקות של תוכנית"
+
+#. Comment
+#: application/x-cpio.desktop:6
+msgid "CPIO Archive"
+msgstr "ארכיון CPIO"
+
+#. Comment
+#: application/x-cue.desktop:6
+msgid "CDRWIN Cue-Sheet"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-dbase.desktop:6
+msgid "dBASE Document"
+msgstr "מסמך dBASE"
+
+#. Comment
+#: application/x-deb.desktop:6 application/x-debian-package.desktop:7
+msgid "Debian Package"
+msgstr "חבילת Debian"
+
+#. Comment
+#: application/x-designer.desktop:2
+msgid "TQt/Qt Designer File"
+msgstr "קובץ TQt/Qt Designer"
+
+#. Comment
+#: application/x-desktop.desktop:2
+msgid "Desktop Config File"
+msgstr "קובץ הגדרות שולחן עבודה"
+
+#. Comment
+#: application/x-dvi.desktop:2
+msgid "TeX Device Independent File"
+msgstr "קובץ TeX עצמאי מהתקן"
+
+#. Comment
+#: application/x-egon.desktop:6
+msgid "Egon Animator"
+msgstr "מנפיש Egon"
+
+#. Comment
+#: application/x-executable-script.desktop:2
+msgid "Script (possibly executable)"
+msgstr "תסריט (כנראה כניתן להרצה)"
+
+#. Comment
+#: application/x-executable.desktop:2
+msgid "Executable File"
+msgstr "קובץ תוכנית"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-bdf.desktop:6
+msgid "BDF Bitmap Font"
+msgstr "גופן מפת סיביות BDF"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ghostscript.desktop:6
+msgid "Ghostscript Font"
+msgstr "גופן Ghostscript"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-otf.desktop:2
+msgid "OpenType Font"
+msgstr "גופן OpenType"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-pcf.desktop:6
+msgid "PCF Bitmap Font"
+msgstr "גופן מפת סיביות PCF"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-snf.desktop:6
+msgid "SNF Bitmap Font"
+msgstr "גופן מפת סיביות SNF"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-speedo.desktop:6
+msgid "Speedo Font"
+msgstr "גופן Speedo"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttc.desktop:2
+msgid "TrueType Font Collection"
+msgstr "אוסף גופני Truetype"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttf.desktop:2
+msgid "TrueType Font"
+msgstr "גופן Truetype"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-type1.desktop:6
+msgid "PostScript Type1 Font"
+msgstr "גופן PostScript Type1"
+
+#. Comment
+#: application/x-gettext.desktop:2
+msgid "GNU Gettext Message Catalog"
+msgstr "קטלוג הודעות של GNU Gettext"
+
+#. Comment
+#: application/x-gnumeric.desktop:6
+msgid "GNUmeric Spreadsheet"
+msgstr "גיליון אלקטרוני של GNUmeric"
+
+#. Comment
+#: application/x-graphite.desktop:7
+msgid "Graphite Scientific Graph"
+msgstr "גרף מדעי של Graphite"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzdvi.desktop:2
+msgid "Gzip Compressed DVI File"
+msgstr "קובץ DVI דחוס של באמצעות Gzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzip.desktop:3
+msgid "Gzip File"
+msgstr "קובץ Gzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzpostscript.desktop:2
+msgid "Gzipped PostScript File"
+msgstr "קובץ PostScript דחוס ע\"י Gzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-hancomword.desktop:6
+msgid "HancomWord Document"
+msgstr "מסמך HancomWord"
+
+#. Comment
+#: application/x-ica.desktop:3
+msgid "Citrix ICA Client Configuration"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-iso.desktop:6
+msgid "ISO9660 Image File"
+msgstr "קובץ מראה של ISO9660"
+
+#. Comment
+#: application/x-jar.desktop:6
+msgid "Java Archive"
+msgstr "ארכיון Java"
+
+#. Comment
+#: application/x-java-applet.desktop:3
+msgid "Java Applet"
+msgstr "יישומון Java"
+
+#. Comment
+#: application/x-java-jnlp-file.desktop:4
+msgid "Java Web Start application"
+msgstr "יישומון WebStart של Java"
+
+#. Comment
+#: application/x-javascript.desktop:6 text/javascript.desktop:5
+msgid "JavaScript File"
+msgstr "קובץ JavaScript"
+
+#. Comment
+#: application/x-karbon.desktop:7
+msgid "Karbon14 Document"
+msgstr "מסמך Karbon14"
+
+#. Comment
+#: application/x-kchart.desktop:6
+msgid "KChart Document"
+msgstr "מסמך KChart"
+
+#. Comment
+#: application/x-kcsrc.desktop:6
+msgid "TDE Color Theme"
+msgstr "ערכת צבע של TDE"
+
+#. Comment
+#: application/x-kformula.desktop:6
+msgid "KFormula Document"
+msgstr "מסמך KFormula"
+
+#. Comment
+#: application/x-kivio.desktop:7
+msgid "Kivio Document"
+msgstr "מסמך Kivio"
+
+#. Comment
+#: application/x-kontour.desktop:3
+msgid "Kontour Document"
+msgstr "מסמך Kontour"
+
+#. Comment
+#: application/x-kpovmodeler.desktop:2
+msgid "KPovModeler File"
+msgstr "קובץ KPovModeler"
+
+#. Comment
+#: application/x-kpresenter.desktop:7
+msgid "KPresenter Document"
+msgstr "מסמך KPresenter"
+
+#. Comment
+#: application/x-krita.desktop:7
+msgid "Krita Document"
+msgstr "מסמך Krita"
+
+#. Comment
+#: application/x-kspread.desktop:7
+msgid "KSpread Document"
+msgstr "מסמך KSpread"
+
+#. Comment
+#: application/x-kudesigner.desktop:3
+msgid "Kugar Report Template"
+msgstr "תבנית דו\"ח של Kugar"
+
+#. Comment
+#: application/x-kugar.desktop:6
+msgid "Kugar Data File"
+msgstr "קובץ נתונים של Kugar"
+
+#. Comment
+#: application/x-kword.desktop:7
+msgid "KWord Document"
+msgstr "מסמך KWord"
+
+#. Comment
+#: application/x-lha.desktop:3
+msgid "Lha Archive"
+msgstr "ארכיון Lha"
+
+#. Comment
+#: application/x-linguist.desktop:6
+msgid "Qt Translation Source File"
+msgstr "מקור של קובץ תרגום של QT"
+
+#. Comment
+#: application/x-lyx.desktop:2
+msgid "LyX Document"
+msgstr "מסמך LyX"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzip.desktop:7
+msgid "LZIP File"
+msgstr "קובץ LZIP"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzma.desktop:7
+msgid "LZMA File"
+msgstr "קובץ LZMA"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzop.desktop:6
+msgid "Lzopped File"
+msgstr "קובץ Lzop"
+
+#. Comment
+#: application/x-magicpoint.desktop:6
+msgid "MagicPoint Presentation"
+msgstr "מצגת MagicPoint"
+
+#. Comment
+#: application/x-mimearchive.desktop:6
+msgid "Mime Encapsulated Web Archive"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-mplayer2.desktop:8
+msgid "Microsoft Media Format"
+msgstr "תבנית המדיה של מיקרוספוט"
+
+#. Comment
+#: application/x-msdos-program.desktop:2
+msgid "Windows Executable"
+msgstr "תוכנית של Windows"
+
+#. Comment
+#: application/x-mswrite.desktop:6
+msgid "Microsoft Write Document"
+msgstr "מסמך Microsoft Write"
+
+#. Comment
+#: application/x-nzb.desktop:3
+msgid "NewzBin Usenet Index"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-object.desktop:6
+msgid "Object Code"
+msgstr "קוד אובייקט"
+
+#. Comment
+#: application/x-pak.desktop:6
+msgid "PAK File Archive"
+msgstr "ארכיון PAK"
+
+#. Comment
+#: application/x-perl-module.desktop:2
+msgid "Perl Module"
+msgstr "מודול של Perl"
+
+#. Comment
+#: application/x-perl.desktop:2 text/x-perl.desktop:2
+msgid "Perl Program"
+msgstr "תוכנית PERL"
+
+#. Comment
+#: application/x-php.desktop:2
+msgid "PHP Script"
+msgstr "תסריט PHP"
+
+#. Comment
+#: application/x-pkcs12.desktop:6
+msgid "PKCS#12 Certificate Bundle"
+msgstr "חבילת תעודות PKCS#12"
+
+#. Comment
+#: application/x-pw.desktop:3
+msgid "Pathetic Writer Document"
+msgstr "מסמך Pathetic Writer"
+
+#. Comment
+#: application/x-python-bytecode.desktop:6
+msgid "Python Bytecode"
+msgstr "קוד בתים של Python"
+
+#. Comment
+#: application/x-python.desktop:2 text/x-python.desktop:2
+msgid "Python Program"
+msgstr "תוכנית Python"
+
+#. Comment
+#: application/x-quattropro.desktop:6
+msgid "Quattro Pro Document"
+msgstr "מסמך Quattro Pro"
+
+#. Comment
+#: application/x-rar.desktop:6
+msgid "Rar Archive"
+msgstr "ארכיון Rar"
+
+#. Comment
+#: application/x-rpm.desktop:7
+msgid "RPM Package File"
+msgstr "קובץ חבילת RPM"
+
+#. Comment
+#: application/x-ruby.desktop:2
+msgid "Ruby Program"
+msgstr "תוכנית Ruby"
+
+#. Comment
+#: application/x-sharedlib.desktop:2
+msgid "Shared Library"
+msgstr "ספריה משותפת"
+
+#. Comment
+#: application/x-shellscript.desktop:2 text/x-shellscript.desktop:2
+msgid "Shell Script"
+msgstr "תסריט מעטפת"
+
+#. Comment
+#: application/x-shockwave-flash.desktop:6
+msgid "Shockwave Flash Media"
+msgstr "מדיית Flash של Shockwave"
+
+#. Comment
+#: application/x-siag.desktop:3
+msgid "Siag Spreadsheet"
+msgstr "גיליון אלקטרוני של Siag"
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite2.desktop:6
+msgid "SQLite2 Database File"
+msgstr "קובץ בסיס נתונים של SQLite2"
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite3.desktop:6
+msgid "SQLite3 Database File"
+msgstr "קובץ בסיס נתונים של SQLite3"
+
+#. Comment
+#: application/x-tar.desktop:6
+msgid "Tar Archive"
+msgstr "ארכיון Tar"
+
+#. Comment
+#: application/x-tarz.desktop:3
+msgid "Compressed Tar Archive"
+msgstr "ארכיון Tar דחוס"
+
+#. Comment
+#: application/x-tbz.desktop:2
+msgid "Bzip2-ed Tar Archive"
+msgstr "ארכיון Tar דחוס ע\"י Bzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-tde-wallet.desktop:4
+msgid "TDE Wallet File"
+msgstr "קובץ אננק של TDE"
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-gf.desktop:2
+msgid "Generic Font"
+msgstr "גופן כללי"
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-pk.desktop:2
+msgid "Packed Font"
+msgstr "גופן ארוז"
+
+#. Comment
+#: application/x-tgif.desktop:2
+msgid "TGIF Document"
+msgstr "מסמך TGIF"
+
+#. Comment
+#: application/x-tgz.desktop:6
+msgid "Gzipped Tar Archive"
+msgstr "ארכיון Tar דחוס ע\"י Gzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlz.desktop:7
+msgid "LZIP Tar Archive"
+msgstr "ארכיון Tar דחוס ע\"י LZIP"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlzma.desktop:7
+msgid "LZMA Tar Archive"
+msgstr "ארכיון Tar דחוס ע\"י LZMA"
+
+#. Comment
+#: application/x-trash.desktop:6
+msgid "Backup File"
+msgstr "קובץ גיבוי"
+
+#. Comment
+#: application/x-troff-man.desktop:2
+msgid "Troff Document with Manpage Macros"
+msgstr "מסמך Troff עם מאקרואים של דפי הוראות"
+
+#. Comment
+#: application/x-troff.desktop:2
+msgid "Troff Document"
+msgstr "מסמך Troff"
+
+#. Comment
+#: application/x-txz.desktop:6
+msgid "Xzipped Tar Archive"
+msgstr "ארכיון Tar דחוס ע\"י Xzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-tzo.desktop:3
+msgid "Lzopped Tar Archive"
+msgstr "ארכיון Tar דחוס ע\"י Lzop"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kexi.desktop:7
+msgid "Kexi Project File"
+msgstr "קובץ פרוייקט של Kexi"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kplato.desktop:3
+msgid "KPlato Project Management Document"
+msgstr "מסמך ניהול של KPlato"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kugar.mixed.desktop:6
+msgid "Kugar Archive File"
+msgstr "ארכיון Kugar"
+
+#. Comment
+#: application/x-webarchive.desktop:2
+msgid "Web Archive"
+msgstr "ארכיון Web"
+
+#. Comment
+#: application/x-x509-ca-cert.desktop:6
+msgid "DER, PEM, or Netscape Encoded X.509 Certificate"
+msgstr "תעודת DER, PEM, או תעודה מקודדת X.509 של Netscape"
+
+#. Comment
+#: application/x-xliff.desktop:6
+msgid "XLIFF Translation File"
+msgstr "קובץ תרגום של XLIFF"
+
+#. Comment
+#: application/x-xz.desktop:3
+msgid "Xzip File"
+msgstr "קובץ Xzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-zerosize.desktop:2
+msgid "Empty Document"
+msgstr "מסמך ריק"
+
+#. Comment
+#: application/x-zip.desktop:6
+msgid "Zip Archive"
+msgstr "ארכיון Zip"
+
+#. Comment
+#: application/x-zoo.desktop:6
+msgid "Zoo Archive"
+msgstr "ארכיון Zoo"
+
+#. Comment
+#: application/xhtml+xml.desktop:2
+msgid "XHTML Family Document"
+msgstr "מסמך ממשפחת XHTML"
+
+#. Comment
+#: application/xml-dtd.desktop:2
+msgid "XML DTD Document"
+msgstr "מסמך XML DTD"
+
+#. Comment
+#: application/xml.desktop:2 text/xml.desktop:2
+msgid "XML Document"
+msgstr "מסמך XML"
+
+#. Comment
+#: application/xsd.desktop:2
+msgid "W3C XML Schema"
+msgstr "סכימת XML של W3C"
+
+#. Comment
+#: audio/aac.desktop:6
+msgid "AAC Sound"
+msgstr "שמע AAC"
+
+#. Comment
+#: audio/ac3.desktop:6
+msgid "Dolby AC3 Sound"
+msgstr "שמע Dolby AC3"
+
+#. Comment
+#: audio/basic.desktop:3
+msgid "ULAW (Sun) Audio"
+msgstr "שמע Sun) ULAW)"
+
+#. Comment
+#: audio/mp4.desktop:6
+msgid "MPEG-4 Audio"
+msgstr "שמע MPEG4"
+
+#. Comment
+#: audio/mpeg.desktop:8
+msgid "MPEG Audio"
+msgstr "שמע MPEG"
+
+#. Comment
+#: audio/mpegurl.desktop:7 audio/x-mpegurl.desktop:5
+msgid "Streaming MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr "שמע MPEG שכבה 3 זורם"
+
+#. Comment
+#: audio/prs.sid.desktop:6
+msgid "C64 SID Music"
+msgstr "שמע C64 SID"
+
+#. Comment
+#: audio/vnd.rn-realaudio.desktop:7 audio/x-pn-realaudio.desktop:5
+msgid "RealAudio File"
+msgstr "קובץ RealAudio"
+
+#. Comment
+#: audio/vorbis.desktop:6 audio/x-vorbis.desktop:6
+msgid "Ogg Vorbis Audio"
+msgstr "שמע Ogg Vorbis"
+
+#. Comment
+#: audio/x-adpcm.desktop:3
+msgid "PCM Audio"
+msgstr "שמע PCM"
+
+#. Comment
+#: audio/x-aiff.desktop:3
+msgid "AIFF/Amiga Audio"
+msgstr "שמע AIFF/Amiga"
+
+#. Comment
+#: audio/x-flac.desktop:3
+msgid "FLAC Audio"
+msgstr "שמע FLAC"
+
+#. Comment
+#: audio/x-matroska.desktop:6
+msgid "Matroska Audio"
+msgstr "Matroska שמע"
+
+#. Comment
+#: audio/x-midi.desktop:6
+msgid "MIDI Audio"
+msgstr "שמע MIDI"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mod.desktop:6
+msgid "Amiga Soundtracker Audio"
+msgstr "שמע Amiga Soundtracker"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp2.desktop:7
+msgid "MPEG Layer 2 Audio"
+msgstr "שמע MPEG שכבה 2"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp3.desktop:7
+msgid "MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr "שמע MPEG שכבה 3"
+
+#. Comment
+#: audio/x-ms-wma.desktop:6
+msgid "Windows Media Audio"
+msgstr "קובץ שמע של Windows Media"
+
+#. Comment
+#: audio/x-musepack.desktop:6
+msgid "Musepack Audio"
+msgstr "MusePack שמע"
+
+#. Comment
+#: audio/x-oggflac.desktop:6
+msgid "Ogg FLAC Audio"
+msgstr "שמע Ogg FLAC"
+
+#. Comment
+#: audio/x-pn-realaudio-plugin.desktop:5
+msgid "RealAudio Plugin File"
+msgstr "תוסף RealAudio"
+
+#. Comment
+#: audio/x-scpls.desktop:4
+msgid "MP3 ShoutCast Playlist"
+msgstr "רשימת ניגון MP3 ShoutCast"
+
+#. Comment
+#: audio/x-speex.desktop:6
+msgid "Speex Audio"
+msgstr "שמע Speex"
+
+#. Comment
+#: audio/x-wav.desktop:6
+msgid "WAV Audio"
+msgstr "שמע WAV"
+
+#. Comment
+#: image/cgm.desktop:6
+msgid "Computer Graphics Metafile"
+msgstr "מטא־קובץ גרפיקת מחשב"
+
+#. Comment
+#: image/fax-g3.desktop:6
+msgid "CCITT G3 Fax"
+msgstr "פקס CCITT G3"
+
+#. Comment
+#: image/fits.desktop:6
+msgid "FITS Image"
+msgstr "תמונת FITS"
+
+#. Comment
+#: image/gif.desktop:6
+msgid "GIF Image"
+msgstr "תמונת GIF"
+
+#. Comment
+#: image/jp2.desktop:6
+msgid "JPEG 2000 Image"
+msgstr "תמונת JPEG 2000"
+
+#. Comment
+#: image/jpeg.desktop:6 image/pjpeg.desktop:7
+msgid "JPEG Image"
+msgstr "תמונת JPEG"
+
+#. Comment
+#: image/png.desktop:6
+msgid "PNG Image"
+msgstr "תמונת PNG"
+
+#. Comment
+#: image/svg+xml.desktop:7
+msgid "Scalable Vector Graphics"
+msgstr "גרפיקה וקטורית מדורגת"
+
+#. Comment
+#: image/tiff.desktop:6
+msgid "TIFF Image"
+msgstr "תמונת TIFF"
+
+#. Comment
+#: image/x-bmp.desktop:6
+msgid "BMP Image"
+msgstr "תמונת BMP"
+
+#. Comment
+#: image/x-dds.desktop:6
+msgid "DirectDraw Surface"
+msgstr "משטח של DirectDraw"
+
+#. Comment
+#: image/x-djvu-2.desktop:6 image/x-djvu.desktop:6
+msgid "DjVu Document"
+msgstr "מסמך DjVu"
+
+#. Comment
+#: image/x-eps.desktop:6
+msgid "Encapsulated PostScript Image"
+msgstr "תמונת PostScript מכומסת"
+
+#. Comment
+#: image/x-exr.desktop:6
+msgid "ILM EXR Image"
+msgstr "תמונת ILM EXR"
+
+#. Comment
+#: image/x-hdr.desktop:6
+msgid "High Dynamic Range Image"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-ico.desktop:6
+msgid "Windows Icon"
+msgstr "סמל של Windows"
+
+#. Comment
+#: image/x-jng.desktop:6
+msgid "JNG Image"
+msgstr "תמונת JNG"
+
+#. Comment
+#: image/x-msod.desktop:6
+msgid "Microsoft Office Drawing"
+msgstr "ציור של Microsoft Office"
+
+#. Comment
+#: image/x-pcx.desktop:6
+msgid "PCX Image"
+msgstr "תמונת PCX"
+
+#. Comment
+#: image/x-photo-cd.desktop:6
+msgid "PhotoCD Image"
+msgstr "תמונת PhotoCD"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-bitmap.desktop:6
+msgid "Portable Bitmap Image"
+msgstr "תמונת מפת סיביות ניידת"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-greymap.desktop:6
+msgid "Portable Graymap Image"
+msgstr "תמונת מפת גווני אפור ניידת"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-pixmap.desktop:6
+msgid "Portable Pixmap Image"
+msgstr "תמונת מפת פיקסלים ניידת"
+
+#. Comment
+#: image/x-raw.desktop:6
+msgid "RAW Camera Image"
+msgstr "תמונה גולמית של מצלמה "
+
+#. Comment
+#: image/x-rgb.desktop:6
+msgid "SGI Image (RGB)"
+msgstr "תמונת SGI (RGB)"
+
+#. Comment
+#: image/x-targa.desktop:6
+msgid "Truevision Targa Image"
+msgstr "תמונת Truevision Targa"
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.adobe.photoshop.desktop:6
+msgid "Adobe Photoshop Image"
+msgstr "תמונת Adobe Photoshop"
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.trolltech.qpicture.desktop:6
+msgid "QPicture Metafile"
+msgstr "מטא־קובץ של QPicture"
+
+#. Comment
+#: image/x-wmf.desktop:6
+msgid "Windows MetaFile"
+msgstr "מטא־קובץ של Windows"
+
+#. Comment
+#: image/x-xbm.desktop:6
+msgid "X BitMap Image"
+msgstr "תמונת מפת סיביות של X"
+
+#. Comment
+#: image/x-xcf-gimp.desktop:2
+msgid "GIMP Native Image Format"
+msgstr "תבנית תמונה טבעית של GIMP"
+
+#. Comment
+#: image/x-xcursor.desktop:5
+msgid "X11 Mouse Cursor"
+msgstr "סמן עכבר של X11"
+
+#. Comment
+#: image/x-xfig.desktop:6
+msgid "XFig File"
+msgstr "קובץ XFig"
+
+#. Comment
+#: image/x-xpm.desktop:6
+msgid "X PixMap Image"
+msgstr "תמונת מפת פיקסלים של X"
+
+#. Comment
+#: inode/block.desktop:2
+msgid "Block Device"
+msgstr "התקן Block"
+
+#. Comment
+#: inode/chardevice.desktop:2
+msgid "Character Device"
+msgstr "התקן תווים"
+
+#. Comment
+#: inode/directory-locked.desktop:2
+msgid "Locked Folder"
+msgstr "תקייה נעולה"
+
+#. Comment
+#: inode/directory.desktop:2
+msgid "Folder"
+msgstr "תיקייה"
+
+#. Comment
+#: inode/fifo.desktop:2
+msgid "Pipe"
+msgstr "משרשר"
+
+#. Comment
+#: inode/socket.desktop:2
+msgid "Socket"
+msgstr "שקע"
+
+#. Comment
+#: message/news.desktop:6
+msgid "Usenet News Message"
+msgstr "הודעת חדשות Usenet"
+
+#. Comment
+#: message/rfc822.desktop:6
+msgid "Email Message"
+msgstr "הודעת דוא\"ל"
+
+#. Comment
+#: model/vrml.desktop:5
+msgid "VRML Model"
+msgstr "מודל VRML"
+
+#. Comment
+#: multipart/mixed.desktop:5
+msgid "Compound Document"
+msgstr "מסמך מורכב"
+
+#. Comment
+#: multipart/x-mixed-replace.desktop:5
+msgid "Stream of Data (Server Push)"
+msgstr "זרימת נתונים (דחיפת שרת)"
+
+#. Comment
+#: text/calendar.desktop:2
+msgid "iCalendar File"
+msgstr "קובץ iCalendar"
+
+#. Comment
+#: text/css.desktop:3
+msgid "Cascading Style Sheet"
+msgstr "גיליון סגנון מדורג"
+
+#. Comment
+#: text/docbook.desktop:2
+msgid "DocBook Document"
+msgstr "מסמך DocBook"
+
+#. Comment
+#: text/enriched.desktop:3
+msgid "Lightly Enriched Text Document"
+msgstr "טקסט עשיר במקצת"
+
+#. Comment
+#: text/html.desktop:2
+msgid "HTML Document"
+msgstr "מסמך HTML"
+
+#. Comment
+#: text/plain.desktop:3
+msgid "Plain Text Document"
+msgstr "טקסט רגיל"
+
+#. Comment
+#: text/rdf.desktop:3
+msgid "Resource Description Framework File"
+msgstr "קובץ מסגרת תיאור משאבים (RDF)"
+
+#. Comment
+#: text/rss.desktop:3
+msgid "RDF Site Summary"
+msgstr "סיכום אתר RDF"
+
+#. Comment
+#: text/rtf.desktop:3
+msgid "RTF Document"
+msgstr "מסמך RTF"
+
+#. Comment
+#: text/sgml.desktop:3
+msgid "SGML Document"
+msgstr "מסמך SGML"
+
+#. Comment
+#: text/vnd.abc.desktop:2
+msgid "ABC Music File"
+msgstr "קובץ מוסיקה של ABC"
+
+#. Comment
+#: text/vnd.wap.wml.desktop:6
+msgid "WML Document"
+msgstr "מסמך WML"
+
+#. Comment
+#: text/x-adasrc.desktop:2
+msgid "Ada Source File"
+msgstr "קובץ קוד מקור של Ada"
+
+#. Comment
+#: text/x-bibtex.desktop:2
+msgid "Bibliographic Data (Bibtex)"
+msgstr "נתונים ביבליוגרפיים (Bibtex)"
+
+#. Comment
+#: text/x-c++hdr.desktop:2
+msgid "C++ Header File"
+msgstr "קובץ כותרת ++C"
+
+#. Comment
+#: text/x-c++src.desktop:2
+msgid "C++ Source File"
+msgstr "קובץ קוד מקור של ++C"
+
+#. Comment
+#: text/x-chdr.desktop:2
+msgid "C Header File"
+msgstr "קובץ כותרת C"
+
+#. Comment
+#: text/x-csrc.desktop:2
+msgid "C Source File"
+msgstr "קובץ קוד מקור של C"
+
+#. Comment
+#: text/x-csv.desktop:7
+msgid "Text File with Comma Separated Values"
+msgstr "קובץ טקסט עם ערכים מופרדים ע\"י פסיקים"
+
+#. Comment
+#: text/x-diff.desktop:3
+msgid "Differences Between Files"
+msgstr "הבדלים בין קבצים"
+
+#. Comment
+#: text/x-hex.desktop:7
+msgid "Intel® Hexadecimal Object File Format"
+msgstr "קובץ אובייקט הקסאדצימאלי של Intel®"
+
+#. Comment
+#: text/x-java.desktop:2
+msgid "Java Source File"
+msgstr "קובץ קוד מקור של Java"
+
+#. Comment
+#: text/x-katefilelist.desktop:2
+msgid "File List (for the Kate File List Loader Plugin)"
+msgstr "רשימת קבצים (עבור תוסף טעינת רשימות הקבצים של Kate)"
+
+#. Comment
+#: text/x-latex.desktop:2
+msgid "LaTeX Document"
+msgstr "מסמך LaTeX"
+
+#. Comment
+#: text/x-ldif.desktop:2
+msgid "LDAP Addressbook"
+msgstr "ספר כתובת מבוסס LDAP"
+
+#. Comment
+#: text/x-log.desktop:3
+msgid "Application Log File"
+msgstr "קובץ רישום של יישום"
+
+#. Comment
+#: text/x-makefile.desktop:3
+msgid "Makefile"
+msgstr "קובץ Make"
+
+#. Comment
+#: text/x-moc.desktop:3
+msgid "Qt Meta Object File"
+msgstr "קובץ מטא־אובייקט של Qt"
+
+#. Comment
+#: text/x-mswinurl.desktop:6
+msgid "Internet Shortcut"
+msgstr "קיצור דרך אינטרנטי"
+
+#. Comment
+#: text/x-objchdr.desktop:2
+msgid "Objective-C Header File"
+msgstr "קובץ כותר של Objective-C"
+
+#. Comment
+#: text/x-objcsrc.desktop:2
+msgid "Objective-C Source File"
+msgstr "קובץ קוד מקור של Objective-C"
+
+#. Comment
+#: text/x-pascal.desktop:2
+msgid "Pascal Source File"
+msgstr "קובץ קוד מקור של פסקל"
+
+#. Comment
+#: text/x-tcl.desktop:2
+msgid "Tcl File"
+msgstr "קובץ Tcl"
+
+#. Comment
+#: text/x-tex.desktop:2
+msgid "TeX File"
+msgstr "קובץ TeX"
+
+#. Comment
+#: text/x-vcalendar.desktop:2
+msgid "vCalendar Interchange File"
+msgstr "קובץ החלפה של vCalendar"
+
+#. Comment
+#: text/x-vcard.desktop:2
+msgid "Electronic Business Card"
+msgstr "כרטיס ביקור אלקטרוני"
+
+#. Comment
+#: text/x-xslfo.desktop:2
+msgid "XSL Formating Object File"
+msgstr "קובץ אובייקט עיצוב XSL"
+
+#. Comment
+#: text/x-xslt.desktop:2
+msgid "XSLT Stylesheet File"
+msgstr "קובץ גיליון סגנון XSLT"
+
+#. Comment
+#: uri/mms.desktop:5
+msgid "mms: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/mmst.desktop:5
+msgid "mmst: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/mmsu.desktop:5
+msgid "mmsu: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/pnm.desktop:5
+msgid "pnm: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/rtspt.desktop:5
+msgid "rtspt: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/rtspu.desktop:5
+msgid "rtspu: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: video/avi.desktop:7 video/x-msvideo.desktop:6
+msgid "Microsoft AVI Video"
+msgstr "סרט AVI של Microsoft"
+
+#. Comment
+#: video/mp4.desktop:6
+msgid "MPEG-4 Video"
+msgstr "סרט MPEG-4"
+
+#. Comment
+#: video/mpeg.desktop:6
+msgid "MPEG Video"
+msgstr "סרט MPEG"
+
+#. Comment
+#: video/quicktime.desktop:6
+msgid "Quicktime Video"
+msgstr "סרט Quicktime"
+
+#. Comment
+#: video/vnd.rn-realvideo.desktop:6
+msgid "RealVideo File"
+msgstr "קובץ RealVideo"
+
+#. Comment
+#: video/x-flic.desktop:6
+msgid "Autodesk's FLIC File"
+msgstr "קובץ FLIC של Autodesk"
+
+#. Comment
+#: video/x-flv.desktop:5
+msgid "Flash Video"
+msgstr "סרט Flash"
+
+#. Comment
+#: video/x-matroska.desktop:6
+msgid "Matroska Video"
+msgstr "סרט Matroska"
+
+#. Comment
+#: video/x-mng.desktop:6
+msgid "MNG Image"
+msgstr "תמונת MNG"
+
+#. Comment
+#: video/x-ms-wmv.desktop:2
+msgid "Windows Media Video"
+msgstr "קובץ ווידאו של Windows"
+
+#. Comment
+#: video/x-ogm.desktop:7
+msgid "Ogg/Ogm Video"
+msgstr "סרט Ogg/Ogm"
+
+#. Comment
+#: video/x-theora.desktop:6
+msgid "Theora Video"
+msgstr "סרט Theora"
diff --git a/translations/desktop_files/mimetypes/hi.po b/translations/desktop_files/mimetypes/hi.po
new file mode 100644
index 000000000..c2a56133a
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/mimetypes/hi.po
@@ -0,0 +1,1663 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-02 16:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: hi\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Comment
+#: all.desktop:4
+msgid "All Files and Folders"
+msgstr "सभी फ़ाइलें और फ़ोल्डर"
+
+#. Comment
+#: allfiles.desktop:4
+msgid "All Files"
+msgstr "सभी फ़ाइलें"
+
+#. Comment
+#: application/chm.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "HTML Help Document"
+msgstr "HTML दस्तावेज़ "
+
+#. Comment
+#: application/fits.desktop:4
+msgid "FITS Data"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/illustrator.desktop:6
+msgid "Adobe Illustrator Document"
+msgstr "एडोब इलस्ट्रेटर दस्तावेज़"
+
+#. Comment
+#: application/java.desktop:5 application/x-java.desktop:6
+msgid "Java Class"
+msgstr "जावा क्लास"
+
+#. Comment
+#: application/mathml+xml.desktop:8
+msgid "MathML Document"
+msgstr "मैथएमएल (MathML) दस्तावेज़"
+
+#. Comment
+#: application/mbox.desktop:5
+msgid "MBOX Mail Folder"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/msexcel.desktop:7 application/vnd.ms-excel.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.sheet.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet"
+msgstr "माइक्रोसॉफ्ट एक्सेल स्प्रेडशीट"
+
+#. Comment
+#: application/mspowerpoint.desktop:7 application/vnd.ms-powerpoint.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.presentation.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
+msgstr "माइक्रोसाफ्ट पावरपाइंट प्रेजेंटेशन"
+
+#. Comment
+#: application/msword.desktop:8 application/vnd.ms-word.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.document.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document"
+msgstr "माइक्रोसॉफ्ट वर्ड दस्तावेज़"
+
+#. Comment
+#: application/octet-stream.desktop:5
+msgid "Unknown"
+msgstr "अज्ञात"
+
+#. Comment
+#: application/ogg.desktop:9 application/x-ogg.desktop:8
+msgid "Ogg Multimedia"
+msgstr "ऑग मल्टीमीडिया"
+
+#. Comment
+#: application/pdf.desktop:7
+msgid "PDF Document"
+msgstr "पीडीएफ दस्तावेज़"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-encrypted.desktop:6
+msgid "PGP/MIME Encrypted Message Header"
+msgstr "पीजीपी/माइम एनक्रिप्टेड मैसेज हेडर"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-keys.desktop:6
+msgid "OpenPGP Key Bundle"
+msgstr "ओपनपीजीपी की बंडल"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-signature.desktop:5
+msgid "Detached OpenPGP Signature"
+msgstr "डिटेच्ड ओपनपीजीपी हस्ताक्षर"
+
+#. Comment
+#: application/pgp.desktop:5
+msgid "PGP Encrypted or Signed Message"
+msgstr "पीजीपी एनक्रिप्टेड या हस्ताक्षरित संदेश"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs10.desktop:6
+msgid "S/MIME Certification Request"
+msgstr "S/MIME प्रमाणीकरण निवेदन"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-mime.desktop:6
+msgid "PKCS#7 (S/MIME) Formatted Data"
+msgstr "PKCS#7 (S/MIME) फार्मेटेड डाटा"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-signature.desktop:6
+msgid "Detached S/MIME Signature"
+msgstr "डिटेच्ड S/MIME हस्ताक्षर"
+
+#. Comment
+#: application/postscript.desktop:7
+msgid "PostScript Document"
+msgstr "पोस्टस्क्रिप्ट दस्तावेज़"
+
+#. Comment
+#: application/relaxng.desktop:2
+msgid "RELAX NG"
+msgstr "रीलेक्स एनजी"
+
+#. Comment
+#: application/sieve.desktop:5
+msgid "SIEVE Mail Filter Script"
+msgstr "SIEVE मेल फ़िल्टर स्क्रिप्ट"
+
+#. Comment
+#: application/smil.desktop:6
+msgid "Synchronized Multimedia Integration Language"
+msgstr "सिंक्रोनाइज्ड मल्टीमीडिया इंटीग्रेशन भाषा"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.mozilla.xul+xml.desktop:7
+msgid "Mozilla XUL File"
+msgstr "मोज़िला एक्सयूएल फ़ाइल"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-access.desktop:5 application/x-msaccess.desktop:6
+msgid "Microsoft Access Database"
+msgstr "माइक्रोसॉफ्ट एक्सेस डाटाबेस"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-asf.desktop:5 video/x-ms-asf.desktop:7
+msgid "ASF Media"
+msgstr "ASF मीडिया"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Add-In Macro Enabled"
+msgstr "माइक्रोसॉफ्ट एक्सेल स्प्रेडशीट"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.binary.macroEnabled.12.desktop:6
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Macro Enabled"
+msgstr "माइक्रोसॉफ्ट एक्सेल स्प्रेडशीट"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template Macro Enabled"
+msgstr "माइक्रोसॉफ्ट एक्सेल स्प्रेडशीट"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Add-In Macro Enabled"
+msgstr "माइक्रोसाफ्ट पावरपाइंट प्रेजेंटेशन"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.presentation.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Macro Enabled"
+msgstr "माइक्रोसाफ्ट पावरपाइंट प्रेजेंटेशन"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.slideshow.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow Macro Enabled"
+msgstr "माइक्रोसाफ्ट पावरपाइंट प्रेजेंटेशन"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template Macro Enabled"
+msgstr "माइक्रोसाफ्ट पावरपाइंट प्रेजेंटेशन"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.document.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Macro Enabled"
+msgstr "माइक्रोसॉफ्ट वर्ड दस्तावेज़"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template Macro Enabled"
+msgstr "माइक्रोसॉफ्ट वर्ड दस्तावेज़"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.chart.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Chart"
+msgstr "ओएसिस ओपनडाकुमेंट चार्ट"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.database.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "OASIS OpenDocument Database"
+msgstr "ओएसिस ओपनडाकुमेंट चार्ट"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.formula.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Formula"
+msgstr "ओएसिस ओपनडाकुमेंट फ़ॉर्मूला"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics (Flat XML)"
+msgstr "ओएसिस ओपनडाकुमेंट ग्राफ़िक्स (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics Template"
+msgstr "ओएसिस ओपनडाकुमेंट ग्राफ़िक्स टैम्प्लेट"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics"
+msgstr "ओएसिस ओपनडाकुमेंट ग्राफ़िक्स"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.image.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Image"
+msgstr "ओएसिस ओपनडाकुमेंट छवि"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation (Flat XML)"
+msgstr "ओएसिस ओपनडाकुमेंट प्रेजेंटेशन (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation Template"
+msgstr "ओएसिस ओपनडाकुमेंट प्रेजेंटेशन टैम्प्लेट"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation"
+msgstr "ओएसिस ओपनडाकुमेंट प्रेजेंटेशन"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet (Flat XML)"
+msgstr "ओएसिस ओपनडाकुमेंट स्प्रेडशीट (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet Template"
+msgstr "ओएसिस ओपनडाकुमेंट स्प्रेडशीट टैम्प्लेट"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet"
+msgstr "ओएसिस ओपनडाकुमेंट स्प्रेडशीट"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text (Flat XML)"
+msgstr "ओएसिस ओपनडाकुमेंट पाठ (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text Template"
+msgstr "ओएसिस ओपनडाकुमेंट पाठ टैम्प्लेट"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text"
+msgstr "ओएसिस ओपनडाकुमेंट पाठ"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.slideshow.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow"
+msgstr "माइक्रोसाफ्ट पावरपाइंट प्रेजेंटेशन"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template"
+msgstr "माइक्रोसाफ्ट पावरपाइंट प्रेजेंटेशन"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template"
+msgstr "माइक्रोसॉफ्ट एक्सेल स्प्रेडशीट"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template"
+msgstr "माइक्रोसॉफ्ट वर्ड दस्तावेज़"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.palm.desktop:6
+msgid "Palm Document"
+msgstr "पाम दस्तावेज़"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.rn-realmedia.desktop:6
+msgid "RealMedia File"
+msgstr "रीयलमीडिया फ़ाइल"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.calc.desktop:6
+msgid "StarOffice Calc Spreadsheet"
+msgstr "स्टारआफिस केल्क स्प्रेडशीट"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.chart.desktop:6
+msgid "StarOffice Chart"
+msgstr "स्टारआफिस चार्ट"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.draw.desktop:6
+msgid "StarOffice Drawing"
+msgstr "स्टारऑफिस ड्राइंग"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.impress.desktop:6
+msgid "StarOffice Impress Presentation"
+msgstr "स्टारआफिस इम्प्रेस प्रेजेंटेशन"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.math.desktop:6
+msgid "StarOffice Math Document"
+msgstr "ओपनआफिस मैथ दस्तावेज़"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer-global.desktop:6
+msgid "StarOffice Writer Master Document"
+msgstr "ओपनआफिस राइटर मुख्य दस्तावेज़"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer.desktop:6
+msgid "StarOffice Writer Document"
+msgstr "स्टारआफिस राइटर दस्तावेज़"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.base.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OpenOffice.org Database"
+msgstr "ओपनआफिस.ऑर्ग ड्राइंग"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet"
+msgstr "स्टारआफिस.ऑर्ग स्प्रेडशीट"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet Template"
+msgstr "ओपनआफिस.ऑर्ग स्प्रेडशीट टैम्प्लेट"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Drawing"
+msgstr "ओपनआफिस.ऑर्ग ड्राइंग"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Drawing Template"
+msgstr "ओपनआफिस.ऑर्ग ड्राइंग टैम्प्लेट"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Presentation"
+msgstr "स्टारआफिस.ऑर्ग प्रेजेंटेशन"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Presentation Template"
+msgstr "ओपनआफिस.ऑर्ग प्रेजेंटेशन टैम्प्लेट"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Text Document"
+msgstr "स्टारआफिस.ऑर्ग पाठ दस्तावेज़"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.master.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Master Text Document"
+msgstr "ओपनआफिस.ऑर्ग मुख्य पाठ दस्तावेज़"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Text Document Template"
+msgstr "ओपनआफिस.ऑर्ग पाठ दस्तावेज़ टैम्प्लेट"
+
+#. Comment
+#: application/wordperfect.desktop:6
+msgid "WordPerfect Document"
+msgstr "वर्डपरफेक्ट दस्तावेज़"
+
+#. Comment
+#: application/x-7z.desktop:6
+msgid "7-Zip Archive"
+msgstr "7ज़िप अभिलेख"
+
+#. Comment
+#: application/x-abiword.desktop:4
+msgid "AbiWord Document"
+msgstr "एबीवर्ड दस्तावेज़"
+
+#. Comment
+#: application/x-ace.desktop:6
+msgid "ACE Archive"
+msgstr "ACE आर्काइव"
+
+#. Comment
+#: application/x-afm.desktop:2
+msgid "PostScript Font Metrics"
+msgstr "पोस्टस्क्रिप्ट फ़ॉन्ट मेट्राइसेस"
+
+#. Comment
+#: application/x-amipro.desktop:6
+msgid "Lotus AmiPro Document"
+msgstr "लोटस एमीप्रो दस्तावेज़"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixgraphics.desktop:6
+msgid "Applix Graphics Document"
+msgstr "एप्लिक्स ग्राफिक्स दस्तावेज़"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixspread.desktop:6
+msgid "Applix Spreadsheets Document"
+msgstr "एप्लिक्स स्प्रेडशीट्स दस्तावेज़"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixword.desktop:6
+msgid "Applix Words Document"
+msgstr "एप्लिक्स वर्ड्स दस्तावेज़"
+
+#. Comment
+#: application/x-arc.desktop:6
+msgid "ARC Archive"
+msgstr "ARC आर्काइव"
+
+#. Comment
+#: application/x-archive.desktop:3
+msgid "Ar Archive"
+msgstr "Ar आर्काइव"
+
+#. Comment
+#: application/x-arj.desktop:6
+msgid "ARJ Archive"
+msgstr "ARJ आर्काइव"
+
+#. Comment
+#: application/x-awk.desktop:2
+msgid "AWK Script"
+msgstr "AWK स्क्रिप्ट"
+
+#. Comment
+#: application/x-bittorrent.desktop:3
+msgid "BitTorrent Download"
+msgstr "बिट टोरेन्ट डाउनलोड"
+
+#. Comment
+#: application/x-bz2dvi.desktop:2
+msgid "Bzip2 Compressed DVI File"
+msgstr "बीजिप2 संपीडित डीवीआई फ़ाइल"
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip.desktop:3
+msgid "Bzip File"
+msgstr "Bzip फ़ाइल"
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip2.desktop:3
+msgid "Bzip2 File"
+msgstr "Bzip2 फ़ाइल"
+
+#. Comment
+#: application/x-cda.desktop:3
+msgid "CD Audio"
+msgstr "सीडी ऑडियो"
+
+#. Comment
+#: application/x-compress.desktop:6
+msgid "UNIX Compressed File"
+msgstr "यूनिक्स कंप्रेस्ड फ़ाइल"
+
+#. Comment
+#: application/x-core.desktop:6
+msgid "Program Crash Data"
+msgstr "प्रोग्राम क्रैश डाटा"
+
+#. Comment
+#: application/x-cpio.desktop:6
+msgid "CPIO Archive"
+msgstr "CPIO आर्काइव"
+
+#. Comment
+#: application/x-cue.desktop:6
+msgid "CDRWIN Cue-Sheet"
+msgstr "सीडीआरविन क्यू-शीट"
+
+#. Comment
+#: application/x-dbase.desktop:6
+msgid "dBASE Document"
+msgstr "डीबेस दस्तावेज़"
+
+#. Comment
+#: application/x-deb.desktop:6 application/x-debian-package.desktop:7
+msgid "Debian Package"
+msgstr "डेबिएन पैकेज"
+
+#. Comment
+#: application/x-designer.desktop:2
+msgid "TQt/Qt Designer File"
+msgstr "क्यूटी डीजाइनर फ़ाइल"
+
+#. Comment
+#: application/x-desktop.desktop:2
+msgid "Desktop Config File"
+msgstr "डेस्कटॉप कान्फिग फ़ाइल"
+
+#. Comment
+#: application/x-dvi.desktop:2
+msgid "TeX Device Independent File"
+msgstr "TeX उपकरण इंडिपेंडेंट फ़ाइल"
+
+#. Comment
+#: application/x-egon.desktop:6
+msgid "Egon Animator"
+msgstr "इगॉन एनिमेटर"
+
+#. Comment
+#: application/x-executable-script.desktop:2
+msgid "Script (possibly executable)"
+msgstr "स्क्रिप्ट (संभवतया चलाने योग्य)"
+
+#. Comment
+#: application/x-executable.desktop:2
+msgid "Executable File"
+msgstr "निष्पादक फ़ाइल"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-bdf.desktop:6
+msgid "BDF Bitmap Font"
+msgstr "BDF बिटमेप फ़ॉन्ट"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ghostscript.desktop:6
+msgid "Ghostscript Font"
+msgstr "घोस्टस्क्रिप्ट फ़ॉन्ट"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-otf.desktop:2
+msgid "OpenType Font"
+msgstr "ओपन टाइप फ़ॉन्ट"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-pcf.desktop:6
+msgid "PCF Bitmap Font"
+msgstr "PCF बिटमेप फ़ॉन्ट"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-snf.desktop:6
+msgid "SNF Bitmap Font"
+msgstr "SNF बिटमेप फ़ॉन्ट"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-speedo.desktop:6
+msgid "Speedo Font"
+msgstr "स्पीडो फ़ॉन्ट"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttc.desktop:2
+msgid "TrueType Font Collection"
+msgstr "ट्रू टाइप फ़ॉन्ट संग्रह"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttf.desktop:2
+msgid "TrueType Font"
+msgstr "ट्रू टाइप फ़ॉन्ट"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-type1.desktop:6
+msgid "PostScript Type1 Font"
+msgstr "पोस्टस्क्रिप्ट टाइप1 फ़ॉन्ट"
+
+#. Comment
+#: application/x-gettext.desktop:2
+msgid "GNU Gettext Message Catalog"
+msgstr "जीएनयू गेटेक्सट सूचना सारिणी"
+
+#. Comment
+#: application/x-gnumeric.desktop:6
+msgid "GNUmeric Spreadsheet"
+msgstr "जीन्यूमेरिक स्प्रेडशीट"
+
+#. Comment
+#: application/x-graphite.desktop:7
+msgid "Graphite Scientific Graph"
+msgstr "ग्रेफाइट साइंटिफिक ग्राफ"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzdvi.desktop:2
+msgid "Gzip Compressed DVI File"
+msgstr "गजिप संपीडित डीवीआई फ़ाइल"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzip.desktop:3
+msgid "Gzip File"
+msgstr "Gzip फ़ाइल"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzpostscript.desktop:2
+msgid "Gzipped PostScript File"
+msgstr "गजिप्ड पोस्टस्क्रिप्ट फ़ाइल"
+
+#. Comment
+#: application/x-hancomword.desktop:6
+msgid "HancomWord Document"
+msgstr "हैनकॉम वर्ड दस्तावेज़"
+
+#. Comment
+#: application/x-ica.desktop:3
+msgid "Citrix ICA Client Configuration"
+msgstr "सिट्रिक्स आईसीए क्लाएंट कॉन्फ़िगरेशन"
+
+#. Comment
+#: application/x-iso.desktop:6
+msgid "ISO9660 Image File"
+msgstr "आईएसओ9660 इमेज़ फ़ाइल"
+
+#. Comment
+#: application/x-jar.desktop:6
+msgid "Java Archive"
+msgstr "जावा आर्काइव"
+
+#. Comment
+#: application/x-java-applet.desktop:3
+msgid "Java Applet"
+msgstr "जावा ऐपलेट"
+
+#. Comment
+#: application/x-java-jnlp-file.desktop:4
+msgid "Java Web Start application"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-javascript.desktop:6 text/javascript.desktop:5
+msgid "JavaScript File"
+msgstr "जावास्क्रिप्ट फ़ाइल"
+
+#. Comment
+#: application/x-karbon.desktop:7
+msgid "Karbon14 Document"
+msgstr "कारबन14 दस्तावेज़"
+
+#. Comment
+#: application/x-kchart.desktop:6
+msgid "KChart Document"
+msgstr "के-चार्ट दस्तावेज़"
+
+#. Comment
+#: application/x-kcsrc.desktop:6
+msgid "TDE Color Theme"
+msgstr "केडीई रंग थीम"
+
+#. Comment
+#: application/x-kformula.desktop:6
+msgid "KFormula Document"
+msgstr "केफॉर्मूला दस्तावेज़"
+
+#. Comment
+#: application/x-kivio.desktop:7
+msgid "Kivio Document"
+msgstr "किवियो दस्तावेज़"
+
+#. Comment
+#: application/x-kontour.desktop:3
+msgid "Kontour Document"
+msgstr "कॉन्टूर दस्तावेज़"
+
+#. Comment
+#: application/x-kpovmodeler.desktop:2
+msgid "KPovModeler File"
+msgstr "के-पोव-माडलर फ़ाइल"
+
+#. Comment
+#: application/x-kpresenter.desktop:7
+msgid "KPresenter Document"
+msgstr "केप्रेजेंटर दस्तावेज़"
+
+#. Comment
+#: application/x-krita.desktop:7
+msgid "Krita Document"
+msgstr "क्रिता दस्तावेज़"
+
+#. Comment
+#: application/x-kspread.desktop:7
+msgid "KSpread Document"
+msgstr "केस्प्रेड दस्तावेज़"
+
+#. Comment
+#: application/x-kudesigner.desktop:3
+msgid "Kugar Report Template"
+msgstr "कुगर रिपोर्ट टैम्प्लेट"
+
+#. Comment
+#: application/x-kugar.desktop:6
+msgid "Kugar Data File"
+msgstr "कुगर डाटा फ़ाइल"
+
+#. Comment
+#: application/x-kword.desktop:7
+msgid "KWord Document"
+msgstr "केवर्ड दस्तावेज़"
+
+#. Comment
+#: application/x-lha.desktop:3
+msgid "Lha Archive"
+msgstr "Lha आर्काइव"
+
+#. Comment
+#: application/x-linguist.desktop:6
+msgid "Qt Translation Source File"
+msgstr "क्यूटी अनुवाद स्रोत फ़ाइल"
+
+#. Comment
+#: application/x-lyx.desktop:2
+msgid "LyX Document"
+msgstr "LyX दस्तावेज़"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzip.desktop:7
+msgid "LZIP File"
+msgstr "LZIP फ़ाइल"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzma.desktop:7
+msgid "LZMA File"
+msgstr "LZMA फ़ाइल"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzop.desktop:6
+msgid "Lzopped File"
+msgstr "ल-जॉप्ड फ़ाइल"
+
+#. Comment
+#: application/x-magicpoint.desktop:6
+msgid "MagicPoint Presentation"
+msgstr "मेजिकपाइंट प्रेजेन्टेशन"
+
+#. Comment
+#: application/x-mimearchive.desktop:6
+msgid "Mime Encapsulated Web Archive"
+msgstr "माइम एनकेप्सुलेटेड वेब अभिलेख"
+
+#. Comment
+#: application/x-mplayer2.desktop:8
+#, fuzzy
+msgid "Microsoft Media Format"
+msgstr "माइक्रोसॉफ्ट वर्ड दस्तावेज़"
+
+#. Comment
+#: application/x-msdos-program.desktop:2
+msgid "Windows Executable"
+msgstr "विंडोज़ निष्पादक "
+
+#. Comment
+#: application/x-mswrite.desktop:6
+msgid "Microsoft Write Document"
+msgstr "माइक्रोसॉफ्ट राइट दस्तावेज़"
+
+#. Comment
+#: application/x-nzb.desktop:3
+msgid "NewzBin Usenet Index"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-object.desktop:6
+msgid "Object Code"
+msgstr "ऑब्जेक्ट कोड"
+
+#. Comment
+#: application/x-pak.desktop:6
+msgid "PAK File Archive"
+msgstr "पीएके फ़ाइल अभिलेख"
+
+#. Comment
+#: application/x-perl-module.desktop:2
+msgid "Perl Module"
+msgstr "पर्ल मॉड्यूल"
+
+#. Comment
+#: application/x-perl.desktop:2 text/x-perl.desktop:2
+msgid "Perl Program"
+msgstr "पर्ल प्रोग्राम"
+
+#. Comment
+#: application/x-php.desktop:2
+msgid "PHP Script"
+msgstr "PHP स्क्रिप्ट"
+
+#. Comment
+#: application/x-pkcs12.desktop:6
+msgid "PKCS#12 Certificate Bundle"
+msgstr "PKCS#12 प्रमाणीकरण बंडल"
+
+#. Comment
+#: application/x-pw.desktop:3
+msgid "Pathetic Writer Document"
+msgstr "पैथेटिक राइटर दस्तावेज़"
+
+#. Comment
+#: application/x-python-bytecode.desktop:6
+msgid "Python Bytecode"
+msgstr "पायथन बाइटकोड"
+
+#. Comment
+#: application/x-python.desktop:2 text/x-python.desktop:2
+msgid "Python Program"
+msgstr "पायथन प्रोग्राम"
+
+#. Comment
+#: application/x-quattropro.desktop:6
+msgid "Quattro Pro Document"
+msgstr "क्वात्रो प्रो दस्तावेज़"
+
+#. Comment
+#: application/x-rar.desktop:6
+msgid "Rar Archive"
+msgstr "Rar आर्काइव"
+
+#. Comment
+#: application/x-rpm.desktop:7
+msgid "RPM Package File"
+msgstr "आरपीएम पैकेज फ़ाइल"
+
+#. Comment
+#: application/x-ruby.desktop:2
+msgid "Ruby Program"
+msgstr "रूबी प्रोग्राम"
+
+#. Comment
+#: application/x-sharedlib.desktop:2
+msgid "Shared Library"
+msgstr "शेयर्ड लाइब्रेरी"
+
+#. Comment
+#: application/x-shellscript.desktop:2 text/x-shellscript.desktop:2
+msgid "Shell Script"
+msgstr "शेल स्क्रिप्ट"
+
+#. Comment
+#: application/x-shockwave-flash.desktop:6
+msgid "Shockwave Flash Media"
+msgstr "शॉकवेव फ्लैश मीडिया"
+
+#. Comment
+#: application/x-siag.desktop:3
+msgid "Siag Spreadsheet"
+msgstr "सियाग स्प्रेडशीट"
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite2.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "SQLite2 Database File"
+msgstr "क्यूटी मेटा ओबजेक्ट फ़ाइल"
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite3.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "SQLite3 Database File"
+msgstr "क्यूटी मेटा ओबजेक्ट फ़ाइल"
+
+#. Comment
+#: application/x-tar.desktop:6
+msgid "Tar Archive"
+msgstr "Tar आर्काइव"
+
+#. Comment
+#: application/x-tarz.desktop:3
+msgid "Compressed Tar Archive"
+msgstr "काम्प्रेस्ड Tar आर्काइव"
+
+#. Comment
+#: application/x-tbz.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Bzip2-ed Tar Archive"
+msgstr "गजिप्ड Tar आर्काइव"
+
+#. Comment
+#: application/x-tde-wallet.desktop:4
+msgid "TDE Wallet File"
+msgstr "केडीई बटुआ फ़ाइल"
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-gf.desktop:2
+msgid "Generic Font"
+msgstr "जेनरिक फ़ॉन्ट"
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-pk.desktop:2
+msgid "Packed Font"
+msgstr "पैक्ड फ़ॉन्ट"
+
+#. Comment
+#: application/x-tgif.desktop:2
+msgid "TGIF Document"
+msgstr "TGIF दस्तावेज़"
+
+#. Comment
+#: application/x-tgz.desktop:6
+msgid "Gzipped Tar Archive"
+msgstr "गजिप्ड Tar आर्काइव"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlz.desktop:7
+msgid "LZIP Tar Archive"
+msgstr "गजिप्ड Tar आर्काइव"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlzma.desktop:7
+msgid "LZMA Tar Archive"
+msgstr "गजिप्ड Tar आर्काइव"
+
+#. Comment
+#: application/x-trash.desktop:6
+msgid "Backup File"
+msgstr "बैकअप फ़ाइल"
+
+#. Comment
+#: application/x-troff-man.desktop:2
+msgid "Troff Document with Manpage Macros"
+msgstr "मेनपेज मेक्रो युक्त ट्राफ दस्तावेज़ "
+
+#. Comment
+#: application/x-troff.desktop:2
+msgid "Troff Document"
+msgstr "ट्राफ दस्तावेज़ "
+
+#. Comment
+#: application/x-txz.desktop:6
+msgid "Xzipped Tar Archive"
+msgstr "गजिप्ड Tar आर्काइव"
+
+#. Comment
+#: application/x-tzo.desktop:3
+msgid "Lzopped Tar Archive"
+msgstr "लज़ाप्ड टार आर्काइव"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kexi.desktop:7
+msgid "Kexi Project File"
+msgstr "केक्साई प्रोजेक्ट फ़ाइल"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kplato.desktop:3
+msgid "KPlato Project Management Document"
+msgstr "के-प्लेटो परियोजना प्रबंधन दस्तावेज़"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kugar.mixed.desktop:6
+msgid "Kugar Archive File"
+msgstr "कूगर आर्काइव फ़ाइल"
+
+#. Comment
+#: application/x-webarchive.desktop:2
+msgid "Web Archive"
+msgstr "वेब अभिलेख"
+
+#. Comment
+#: application/x-x509-ca-cert.desktop:6
+msgid "DER, PEM, or Netscape Encoded X.509 Certificate"
+msgstr "DER, PEM, या नेटस्केप एनकोडेड X.509 सर्टिफिकेट"
+
+#. Comment
+#: application/x-xliff.desktop:6
+msgid "XLIFF Translation File"
+msgstr "एक्सएलआईएफ़एफ़ अनुवाद फ़ाइल"
+
+#. Comment
+#: application/x-xz.desktop:3
+msgid "Xzip File"
+msgstr "Xzip फ़ाइल"
+
+#. Comment
+#: application/x-zerosize.desktop:2
+msgid "Empty Document"
+msgstr "रिक्त दस्तावेज़"
+
+#. Comment
+#: application/x-zip.desktop:6
+msgid "Zip Archive"
+msgstr "ज़िप आर्काइव"
+
+#. Comment
+#: application/x-zoo.desktop:6
+msgid "Zoo Archive"
+msgstr "ज़ू आर्काइव"
+
+#. Comment
+#: application/xhtml+xml.desktop:2
+msgid "XHTML Family Document"
+msgstr "XHTML फेमिली दस्तावेज़"
+
+#. Comment
+#: application/xml-dtd.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "XML DTD Document"
+msgstr "एक्सएमएल दस्तावेज़ "
+
+#. Comment
+#: application/xml.desktop:2 text/xml.desktop:2
+msgid "XML Document"
+msgstr "एक्सएमएल दस्तावेज़ "
+
+#. Comment
+#: application/xsd.desktop:2
+msgid "W3C XML Schema"
+msgstr "डबल्यू3सी एक्सएमएल स्कीमा"
+
+#. Comment
+#: audio/aac.desktop:6
+msgid "AAC Sound"
+msgstr "AAC ध्वनि"
+
+#. Comment
+#: audio/ac3.desktop:6
+msgid "Dolby AC3 Sound"
+msgstr "डॉल्बी AC3 ध्वनि"
+
+#. Comment
+#: audio/basic.desktop:3
+msgid "ULAW (Sun) Audio"
+msgstr "ULAW (Sun) ऑडियो"
+
+#. Comment
+#: audio/mp4.desktop:6
+msgid "MPEG-4 Audio"
+msgstr "MPEG-4 ऑडियो"
+
+#. Comment
+#: audio/mpeg.desktop:8
+msgid "MPEG Audio"
+msgstr "एमपीईजी ऑडियो"
+
+#. Comment
+#: audio/mpegurl.desktop:7 audio/x-mpegurl.desktop:5
+msgid "Streaming MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr "स्ट्रीमिंग MPEG लेयर 3 ऑडियो"
+
+#. Comment
+#: audio/prs.sid.desktop:6
+msgid "C64 SID Music"
+msgstr "सी64 एसआईडी संगीत"
+
+#. Comment
+#: audio/vnd.rn-realaudio.desktop:7 audio/x-pn-realaudio.desktop:5
+msgid "RealAudio File"
+msgstr "रीयलऑडियो फ़ाइल"
+
+#. Comment
+#: audio/vorbis.desktop:6 audio/x-vorbis.desktop:6
+msgid "Ogg Vorbis Audio"
+msgstr "ऑग वॉर्बिस ऑडियो"
+
+#. Comment
+#: audio/x-adpcm.desktop:3
+msgid "PCM Audio"
+msgstr "PCM ऑडियो"
+
+#. Comment
+#: audio/x-aiff.desktop:3
+msgid "AIFF/Amiga Audio"
+msgstr "AIFF/अमिगा ऑडियो"
+
+#. Comment
+#: audio/x-flac.desktop:3
+msgid "FLAC Audio"
+msgstr "FLAC आडियो"
+
+#. Comment
+#: audio/x-matroska.desktop:6
+msgid "Matroska Audio"
+msgstr "मात्रोस्का ऑडियो"
+
+#. Comment
+#: audio/x-midi.desktop:6
+msgid "MIDI Audio"
+msgstr "MIDI ऑडियो"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mod.desktop:6
+msgid "Amiga Soundtracker Audio"
+msgstr "अमिगा साउन्डट्रेकर ऑडियो"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp2.desktop:7
+msgid "MPEG Layer 2 Audio"
+msgstr "एमपीईजी लेयर 2 ऑडियो"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp3.desktop:7
+msgid "MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr "MPEG लेयर 3 ऑडियो"
+
+#. Comment
+#: audio/x-ms-wma.desktop:6
+msgid "Windows Media Audio"
+msgstr "विंडोज़ मीडिया ऑडियो"
+
+#. Comment
+#: audio/x-musepack.desktop:6
+msgid "Musepack Audio"
+msgstr "म्यूज़पैक ऑडियो"
+
+#. Comment
+#: audio/x-oggflac.desktop:6
+msgid "Ogg FLAC Audio"
+msgstr "ऑग FLAC ऑडियो"
+
+#. Comment
+#: audio/x-pn-realaudio-plugin.desktop:5
+#, fuzzy
+msgid "RealAudio Plugin File"
+msgstr "रीयलऑडियो फ़ाइल"
+
+#. Comment
+#: audio/x-scpls.desktop:4
+msgid "MP3 ShoutCast Playlist"
+msgstr "MP3 शाउटकास्ट गीत-सूची"
+
+#. Comment
+#: audio/x-speex.desktop:6
+msgid "Speex Audio"
+msgstr "स्पीक्स ऑडियो"
+
+#. Comment
+#: audio/x-wav.desktop:6
+msgid "WAV Audio"
+msgstr "WAV ऑडियो"
+
+#. Comment
+#: image/cgm.desktop:6
+msgid "Computer Graphics Metafile"
+msgstr "कम्प्यूटर ग्राफिक्स मेटाफ़ाइल"
+
+#. Comment
+#: image/fax-g3.desktop:6
+msgid "CCITT G3 Fax"
+msgstr "CCITT G3 फ़ैक्स"
+
+#. Comment
+#: image/fits.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "FITS Image"
+msgstr "GIF छवि"
+
+#. Comment
+#: image/gif.desktop:6
+msgid "GIF Image"
+msgstr "GIF छवि"
+
+#. Comment
+#: image/jp2.desktop:6
+msgid "JPEG 2000 Image"
+msgstr "JPEG 2000 छवि"
+
+#. Comment
+#: image/jpeg.desktop:6 image/pjpeg.desktop:7
+msgid "JPEG Image"
+msgstr "JPEG छवि"
+
+#. Comment
+#: image/png.desktop:6
+msgid "PNG Image"
+msgstr "PNG छवि"
+
+#. Comment
+#: image/svg+xml.desktop:7
+msgid "Scalable Vector Graphics"
+msgstr "स्केलेबल वेक्टर ग्राफिक्स"
+
+#. Comment
+#: image/tiff.desktop:6
+msgid "TIFF Image"
+msgstr "TIFF छवि"
+
+#. Comment
+#: image/x-bmp.desktop:6
+msgid "BMP Image"
+msgstr "BMP छवि "
+
+#. Comment
+#: image/x-dds.desktop:6
+msgid "DirectDraw Surface"
+msgstr "डायरेक्ट-ड्रा सरफेस"
+
+#. Comment
+#: image/x-djvu-2.desktop:6 image/x-djvu.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "DjVu Document"
+msgstr "पीडीएफ दस्तावेज़"
+
+#. Comment
+#: image/x-eps.desktop:6
+msgid "Encapsulated PostScript Image"
+msgstr "एनकेप्सुलेटेड पोस्टस्क्रिप्ट छवि"
+
+#. Comment
+#: image/x-exr.desktop:6
+msgid "ILM EXR Image"
+msgstr "आईएलएम ईएक्सआर छवि"
+
+#. Comment
+#: image/x-hdr.desktop:6
+msgid "High Dynamic Range Image"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-ico.desktop:6
+msgid "Windows Icon"
+msgstr "विंडोज़ आईकन"
+
+#. Comment
+#: image/x-jng.desktop:6
+msgid "JNG Image"
+msgstr "JNG छवि"
+
+#. Comment
+#: image/x-msod.desktop:6
+msgid "Microsoft Office Drawing"
+msgstr "माइक्रोसॉफ्ट ऑफिस छवि"
+
+#. Comment
+#: image/x-pcx.desktop:6
+msgid "PCX Image"
+msgstr "PCX छवि"
+
+#. Comment
+#: image/x-photo-cd.desktop:6
+msgid "PhotoCD Image"
+msgstr "फोटोसीडी छवि"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-bitmap.desktop:6
+msgid "Portable Bitmap Image"
+msgstr "पोर्टेबल बिटमेप छवि"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-greymap.desktop:6
+msgid "Portable Graymap Image"
+msgstr "पोर्टेबल ग्रेमेप छवि"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-pixmap.desktop:6
+msgid "Portable Pixmap Image"
+msgstr "पोर्टेबल पिक्समेप छवि"
+
+#. Comment
+#: image/x-raw.desktop:6
+msgid "RAW Camera Image"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-rgb.desktop:6
+msgid "SGI Image (RGB)"
+msgstr "एसजीआई छवि (आरजीबी)"
+
+#. Comment
+#: image/x-targa.desktop:6
+msgid "Truevision Targa Image"
+msgstr "ट्रूविज़न टार्गा छवि"
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.adobe.photoshop.desktop:6
+msgid "Adobe Photoshop Image"
+msgstr "एडोब फोटोशॉप छवि "
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.trolltech.qpicture.desktop:6
+msgid "QPicture Metafile"
+msgstr "क्यूपिक्चर मेटाफ़ाइल"
+
+#. Comment
+#: image/x-wmf.desktop:6
+msgid "Windows MetaFile"
+msgstr "विंडोज़ मेटाफ़ाइल"
+
+#. Comment
+#: image/x-xbm.desktop:6
+msgid "X BitMap Image"
+msgstr "X बिटमेप छवि"
+
+#. Comment
+#: image/x-xcf-gimp.desktop:2
+msgid "GIMP Native Image Format"
+msgstr "गिम्प नेटिव छवि फॉर्मेट"
+
+#. Comment
+#: image/x-xcursor.desktop:5
+msgid "X11 Mouse Cursor"
+msgstr "X11 माउस संकेतक"
+
+#. Comment
+#: image/x-xfig.desktop:6
+msgid "XFig File"
+msgstr "XFig फ़ाइल"
+
+#. Comment
+#: image/x-xpm.desktop:6
+msgid "X PixMap Image"
+msgstr "X पिक्समेप छवि"
+
+#. Comment
+#: inode/block.desktop:2
+msgid "Block Device"
+msgstr "ब्लॉक उपकरण"
+
+#. Comment
+#: inode/chardevice.desktop:2
+msgid "Character Device"
+msgstr "कैरेक्टर उपकरण"
+
+#. Comment
+#: inode/directory-locked.desktop:2
+msgid "Locked Folder"
+msgstr "तालाबंद फ़ोल्डर"
+
+#. Comment
+#: inode/directory.desktop:2
+msgid "Folder"
+msgstr "फ़ोल्डर"
+
+#. Comment
+#: inode/fifo.desktop:2
+msgid "Pipe"
+msgstr "पाइप"
+
+#. Comment
+#: inode/socket.desktop:2
+msgid "Socket"
+msgstr "सॉकेट"
+
+#. Comment
+#: message/news.desktop:6
+msgid "Usenet News Message"
+msgstr "यूज़नेट समाचार संदेश"
+
+#. Comment
+#: message/rfc822.desktop:6
+msgid "Email Message"
+msgstr "ईमेल संदेश"
+
+#. Comment
+#: model/vrml.desktop:5
+msgid "VRML Model"
+msgstr "VRML मॉडल"
+
+#. Comment
+#: multipart/mixed.desktop:5
+msgid "Compound Document"
+msgstr "कम्पाउंड दस्तावेज़"
+
+#. Comment
+#: multipart/x-mixed-replace.desktop:5
+msgid "Stream of Data (Server Push)"
+msgstr "स्ट्रीम ऑफ डाटा (सर्वर पुश)"
+
+#. Comment
+#: text/calendar.desktop:2
+msgid "iCalendar File"
+msgstr "आई-कैलेन्डर फ़ाइल"
+
+#. Comment
+#: text/css.desktop:3
+msgid "Cascading Style Sheet"
+msgstr "कास्केडिंग स्टाइल शीट"
+
+#. Comment
+#: text/docbook.desktop:2
+msgid "DocBook Document"
+msgstr "डॉकबुक दस्तावेज़"
+
+#. Comment
+#: text/enriched.desktop:3
+msgid "Lightly Enriched Text Document"
+msgstr "लाइटली एनरिच्ड पाठ दस्तावेज़"
+
+#. Comment
+#: text/html.desktop:2
+msgid "HTML Document"
+msgstr "HTML दस्तावेज़ "
+
+#. Comment
+#: text/plain.desktop:3
+msgid "Plain Text Document"
+msgstr "सादा पाठ दस्तावेज़"
+
+#. Comment
+#: text/rdf.desktop:3
+msgid "Resource Description Framework File"
+msgstr "रिसोर्स डिस्क्रिप्शन फ्रेमवर्क फ़ाइल"
+
+#. Comment
+#: text/rss.desktop:3
+msgid "RDF Site Summary"
+msgstr "RDF साइट सारांश"
+
+#. Comment
+#: text/rtf.desktop:3
+msgid "RTF Document"
+msgstr "RTF दस्तावेज़ "
+
+#. Comment
+#: text/sgml.desktop:3
+msgid "SGML Document"
+msgstr "SGML दस्तावेज़"
+
+#. Comment
+#: text/vnd.abc.desktop:2
+msgid "ABC Music File"
+msgstr "एबीसी संगीत फ़ाइल"
+
+#. Comment
+#: text/vnd.wap.wml.desktop:6
+msgid "WML Document"
+msgstr "WML दस्तावेज़"
+
+#. Comment
+#: text/x-adasrc.desktop:2
+msgid "Ada Source File"
+msgstr "Ada स्रोत फ़ाइल"
+
+#. Comment
+#: text/x-bibtex.desktop:2
+msgid "Bibliographic Data (Bibtex)"
+msgstr "बिबिलोग्राफिक डाटा (Bibtex)"
+
+#. Comment
+#: text/x-c++hdr.desktop:2
+msgid "C++ Header File"
+msgstr "सी++ हेडर फ़ाइल"
+
+#. Comment
+#: text/x-c++src.desktop:2
+msgid "C++ Source File"
+msgstr "सी++ स्रोत फ़ाइल"
+
+#. Comment
+#: text/x-chdr.desktop:2
+msgid "C Header File"
+msgstr "सी हेडर फ़ाइल"
+
+#. Comment
+#: text/x-csrc.desktop:2
+msgid "C Source File"
+msgstr "सी स्रोत फ़ाइल"
+
+#. Comment
+#: text/x-csv.desktop:7
+msgid "Text File with Comma Separated Values"
+msgstr "पाठ फ़ाइल विराम चिह्न के द्वारा अलग की गई "
+
+#. Comment
+#: text/x-diff.desktop:3
+msgid "Differences Between Files"
+msgstr "फ़ाइलों के बीच में अंतर"
+
+#. Comment
+#: text/x-hex.desktop:7
+msgid "Intel® Hexadecimal Object File Format"
+msgstr "इंटेल® हेक्ज़ाडेसीमल ओबजेक्ट फ़ाइल फ़ॉर्मेट"
+
+#. Comment
+#: text/x-java.desktop:2
+msgid "Java Source File"
+msgstr "जावा स्रोत फ़ाइल"
+
+#. Comment
+#: text/x-katefilelist.desktop:2
+msgid "File List (for the Kate File List Loader Plugin)"
+msgstr "फ़ाइल सूची(के-एटीई फ़ाइल लिस्ट लोडर प्लगिन के लिए)"
+
+#. Comment
+#: text/x-latex.desktop:2
+msgid "LaTeX Document"
+msgstr "LaTeX दस्तावेज़"
+
+#. Comment
+#: text/x-ldif.desktop:2
+msgid "LDAP Addressbook"
+msgstr "LDAP पता पुस्तिका"
+
+#. Comment
+#: text/x-log.desktop:3
+msgid "Application Log File"
+msgstr "ऐपलिकेशल लौग फ़ाइल"
+
+#. Comment
+#: text/x-makefile.desktop:3
+msgid "Makefile"
+msgstr "मेकफ़ाइल (Makefile)"
+
+#. Comment
+#: text/x-moc.desktop:3
+msgid "Qt Meta Object File"
+msgstr "क्यूटी मेटा ओबजेक्ट फ़ाइल"
+
+#. Comment
+#: text/x-mswinurl.desktop:6
+msgid "Internet Shortcut"
+msgstr "इंटरनेट शॉर्टकट"
+
+#. Comment
+#: text/x-objchdr.desktop:2
+msgid "Objective-C Header File"
+msgstr "ऑब्जेक्टिव-सी हेडर फ़ाइल"
+
+#. Comment
+#: text/x-objcsrc.desktop:2
+msgid "Objective-C Source File"
+msgstr "ऑब्जेक्टिव-सी स्रोत फ़ाइल"
+
+#. Comment
+#: text/x-pascal.desktop:2
+msgid "Pascal Source File"
+msgstr "पासकल स्रोत फ़ाइल"
+
+#. Comment
+#: text/x-tcl.desktop:2
+msgid "Tcl File"
+msgstr "Tcl फ़ाइल"
+
+#. Comment
+#: text/x-tex.desktop:2
+msgid "TeX File"
+msgstr "TeX फ़ाइल"
+
+#. Comment
+#: text/x-vcalendar.desktop:2
+msgid "vCalendar Interchange File"
+msgstr "वी-केलैन्डर इन्टरचेंज फ़ाइल "
+
+#. Comment
+#: text/x-vcard.desktop:2
+msgid "Electronic Business Card"
+msgstr "ईलेक्ट्रौनिक व्यापार कार्ड"
+
+#. Comment
+#: text/x-xslfo.desktop:2
+msgid "XSL Formating Object File"
+msgstr "XSL फॉर्मेटिंग ऑब्जेक्ट फ़ाइल"
+
+#. Comment
+#: text/x-xslt.desktop:2
+msgid "XSLT Stylesheet File"
+msgstr "XSLT स्टाइलशीट फ़ाइल"
+
+#. Comment
+#: uri/mms.desktop:5
+msgid "mms: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/mmst.desktop:5
+msgid "mmst: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/mmsu.desktop:5
+msgid "mmsu: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/pnm.desktop:5
+msgid "pnm: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/rtspt.desktop:5
+msgid "rtspt: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/rtspu.desktop:5
+msgid "rtspu: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: video/avi.desktop:7 video/x-msvideo.desktop:6
+msgid "Microsoft AVI Video"
+msgstr "माइक्रोसाफ्ट AVI वीडियो"
+
+#. Comment
+#: video/mp4.desktop:6
+msgid "MPEG-4 Video"
+msgstr "MPEG-4 वीडियो"
+
+#. Comment
+#: video/mpeg.desktop:6
+msgid "MPEG Video"
+msgstr "MPEG वीडियो"
+
+#. Comment
+#: video/quicktime.desktop:6
+msgid "Quicktime Video"
+msgstr "क्विकटाइम वीडियो"
+
+#. Comment
+#: video/vnd.rn-realvideo.desktop:6
+msgid "RealVideo File"
+msgstr "रीयलवीडियो फ़ाइल"
+
+#. Comment
+#: video/x-flic.desktop:6
+msgid "Autodesk's FLIC File"
+msgstr "आटोडेस्क का FLIC फ़ाइल"
+
+#. Comment
+#: video/x-flv.desktop:5
+#, fuzzy
+msgid "Flash Video"
+msgstr "मात्रोस्का वीडियो"
+
+#. Comment
+#: video/x-matroska.desktop:6
+msgid "Matroska Video"
+msgstr "मात्रोस्का वीडियो"
+
+#. Comment
+#: video/x-mng.desktop:6
+msgid "MNG Image"
+msgstr "MNG छवि"
+
+#. Comment
+#: video/x-ms-wmv.desktop:2
+msgid "Windows Media Video"
+msgstr "विंडोज़ मीडिया वीडियो"
+
+#. Comment
+#: video/x-ogm.desktop:7
+msgid "Ogg/Ogm Video"
+msgstr "Ogg/Ogm वीडियो"
+
+#. Comment
+#: video/x-theora.desktop:6
+msgid "Theora Video"
+msgstr "थिओरा वीडियो"
diff --git a/translations/desktop_files/mimetypes/hr.po b/translations/desktop_files/mimetypes/hr.po
new file mode 100644
index 000000000..b1fa335d6
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/mimetypes/hr.po
@@ -0,0 +1,1653 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-02 16:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: hr\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Comment
+#: all.desktop:4
+msgid "All Files and Folders"
+msgstr "Sve datoteke i mape"
+
+#. Comment
+#: allfiles.desktop:4
+msgid "All Files"
+msgstr "Sve datoteke"
+
+#. Comment
+#: application/chm.desktop:2
+msgid "HTML Help Document"
+msgstr "HTML dokument pomoći"
+
+#. Comment
+#: application/fits.desktop:4
+msgid "FITS Data"
+msgstr "FITS podaci"
+
+#. Comment
+#: application/illustrator.desktop:6
+msgid "Adobe Illustrator Document"
+msgstr "Adobe Illustrator dokument"
+
+#. Comment
+#: application/java.desktop:5 application/x-java.desktop:6
+msgid "Java Class"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/mathml+xml.desktop:8
+msgid "MathML Document"
+msgstr "MathML dokument"
+
+#. Comment
+#: application/mbox.desktop:5
+msgid "MBOX Mail Folder"
+msgstr "MBOX mapa pošte"
+
+#. Comment
+#: application/msexcel.desktop:7 application/vnd.ms-excel.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.sheet.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet"
+msgstr "Microsoft Excel proračunska tablica"
+
+#. Comment
+#: application/mspowerpoint.desktop:7 application/vnd.ms-powerpoint.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.presentation.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
+msgstr "Microsoft PowerPointa prezentacija"
+
+#. Comment
+#: application/msword.desktop:8 application/vnd.ms-word.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.document.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document"
+msgstr "Microsoft Word dokument"
+
+#. Comment
+#: application/octet-stream.desktop:5
+msgid "Unknown"
+msgstr "Nepoznato"
+
+#. Comment
+#: application/ogg.desktop:9 application/x-ogg.desktop:8
+msgid "Ogg Multimedia"
+msgstr "Ogg multimedija"
+
+#. Comment
+#: application/pdf.desktop:7
+msgid "PDF Document"
+msgstr "PDF dokument"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-encrypted.desktop:6
+msgid "PGP/MIME Encrypted Message Header"
+msgstr "PGP/MIME šifrirano zaglavlje poruke"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-keys.desktop:6
+msgid "OpenPGP Key Bundle"
+msgstr "OpenPGP komplet ključeva"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-signature.desktop:5
+msgid "Detached OpenPGP Signature"
+msgstr "Odvojeni OpenPGP potpis"
+
+#. Comment
+#: application/pgp.desktop:5
+msgid "PGP Encrypted or Signed Message"
+msgstr "PGP šifrirana ili potpisana poruka"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs10.desktop:6
+msgid "S/MIME Certification Request"
+msgstr "S/MIME zahtjev za potvrdu"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-mime.desktop:6
+msgid "PKCS#7 (S/MIME) Formatted Data"
+msgstr "PKCS#7 (S/MIME) oblikovani podaci"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-signature.desktop:6
+msgid "Detached S/MIME Signature"
+msgstr "Odvojeni S/MIME potpis"
+
+#. Comment
+#: application/postscript.desktop:7
+msgid "PostScript Document"
+msgstr "PostScript dokument"
+
+#. Comment
+#: application/relaxng.desktop:2
+msgid "RELAX NG"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/sieve.desktop:5
+msgid "SIEVE Mail Filter Script"
+msgstr "SIEVE skripta filtra pošte"
+
+#. Comment
+#: application/smil.desktop:6
+msgid "Synchronized Multimedia Integration Language"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.mozilla.xul+xml.desktop:7
+msgid "Mozilla XUL File"
+msgstr "Mozilla XUL datoteka"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-access.desktop:5 application/x-msaccess.desktop:6
+msgid "Microsoft Access Database"
+msgstr "Microsoft Accessa baza podataka"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-asf.desktop:5 video/x-ms-asf.desktop:7
+msgid "ASF Media"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Add-In Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft Excel proračunska tablica"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.binary.macroEnabled.12.desktop:6
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft Excel proračunska tablica"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft Excel proračunska tablica"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Add-In Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft PowerPointa prezentacija"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.presentation.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft PowerPointa prezentacija"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.slideshow.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft PowerPointa prezentacija"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft PowerPointa prezentacija"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.document.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft Word dokument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft Word dokument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.chart.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Chart"
+msgstr "OASIS OpenDocument grafikon"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.database.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "OASIS OpenDocument Database"
+msgstr "OASIS OpenDocument grafikon"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.formula.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Formula"
+msgstr "OASIS OpenDocument formula"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics (Flat XML)"
+msgstr "OASIS OpenDocument grafike (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics Template"
+msgstr "OASIS OpenDocument predložak grafika"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics"
+msgstr "OASIS OpenDocument grafike"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.image.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Image"
+msgstr "OASIS OpenDocument slika"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation (Flat XML)"
+msgstr "OASIS OpenDocument prezentacija (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation Template"
+msgstr "OASIS OpenDocument predložak prezentacije"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation"
+msgstr "OASIS OpenDocument prezentacija"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet (Flat XML)"
+msgstr "OASIS OpenDocument proračunske tablice (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet Template"
+msgstr "OASIS OpenDocument predložak proračunske tablice"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet"
+msgstr "OASIS OpenDocument proračunske tablice"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text (Flat XML)"
+msgstr "OASIS OpenDocument tekst (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text Template"
+msgstr "OASIS OpenDocument predložak teksta"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text"
+msgstr "OASIS OpenDocument tekst"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.slideshow.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow"
+msgstr "Microsoft PowerPointa prezentacija"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template"
+msgstr "Microsoft PowerPointa prezentacija"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template"
+msgstr "Microsoft Excel proračunska tablica"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template"
+msgstr "Microsoft Word dokument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.palm.desktop:6
+msgid "Palm Document"
+msgstr "Palm dokument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.rn-realmedia.desktop:6
+msgid "RealMedia File"
+msgstr "RealMedia datoteka"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.calc.desktop:6
+msgid "StarOffice Calc Spreadsheet"
+msgstr "StarOffice Calc proračunska tablica"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.chart.desktop:6
+msgid "StarOffice Chart"
+msgstr "StarOffice grafikon"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.draw.desktop:6
+msgid "StarOffice Drawing"
+msgstr "StarOffice crtež"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.impress.desktop:6
+msgid "StarOffice Impress Presentation"
+msgstr "StarOffice Impress prezentacija"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.math.desktop:6
+msgid "StarOffice Math Document"
+msgstr "StarOffice Math dokument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer-global.desktop:6
+msgid "StarOffice Writer Master Document"
+msgstr "StarOffice Writer glavni predložak"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer.desktop:6
+msgid "StarOffice Writer Document"
+msgstr "StarOffice Writer dokument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.base.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Database"
+msgstr "OpenOffice.org baza podataka"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet"
+msgstr "OpenOffice.org proračunska tablica"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet Template"
+msgstr "OpenOffice.org predložak proračunske tablice"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Drawing"
+msgstr "OpenOffice.org crtež"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Drawing Template"
+msgstr "OpenOffice.org predložak crteža"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Presentation"
+msgstr "OpenOffice.org prezentacija"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Presentation Template"
+msgstr "OpenOffice.org predložak prezentacije"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Text Document"
+msgstr "OpenOffice.org tekstualni dokument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.master.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Master Text Document"
+msgstr "OpenOffice.org glavni tekstualni dokument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Text Document Template"
+msgstr "OpenOffice.org predložak tekstualnog dokumenta"
+
+#. Comment
+#: application/wordperfect.desktop:6
+msgid "WordPerfect Document"
+msgstr "WordPerfect dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-7z.desktop:6
+msgid "7-Zip Archive"
+msgstr "7-ZIP arhiva"
+
+#. Comment
+#: application/x-abiword.desktop:4
+msgid "AbiWord Document"
+msgstr "AbiWord dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-ace.desktop:6
+msgid "ACE Archive"
+msgstr "ACE arhiva"
+
+#. Comment
+#: application/x-afm.desktop:2
+msgid "PostScript Font Metrics"
+msgstr "PostScript mjere fontova"
+
+#. Comment
+#: application/x-amipro.desktop:6
+msgid "Lotus AmiPro Document"
+msgstr "Lotus AmiPro dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixgraphics.desktop:6
+msgid "Applix Graphics Document"
+msgstr "Applix Graphics dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixspread.desktop:6
+msgid "Applix Spreadsheets Document"
+msgstr "Applix Spreadsheets dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixword.desktop:6
+msgid "Applix Words Document"
+msgstr "Applix Words dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-arc.desktop:6
+msgid "ARC Archive"
+msgstr "ARC arhiva"
+
+#. Comment
+#: application/x-archive.desktop:3
+msgid "Ar Archive"
+msgstr "Ar arhiva"
+
+#. Comment
+#: application/x-arj.desktop:6
+msgid "ARJ Archive"
+msgstr "ARJ arhiva"
+
+#. Comment
+#: application/x-awk.desktop:2
+msgid "AWK Script"
+msgstr "AWK skripta"
+
+#. Comment
+#: application/x-bittorrent.desktop:3
+msgid "BitTorrent Download"
+msgstr "BitTorrent preuzimanje"
+
+#. Comment
+#: application/x-bz2dvi.desktop:2
+msgid "Bzip2 Compressed DVI File"
+msgstr "Bzip2 komprimirana DVI datoteka"
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip.desktop:3
+msgid "Bzip File"
+msgstr "Bzip datoteka"
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip2.desktop:3
+msgid "Bzip2 File"
+msgstr "Bzip2 datoteka"
+
+#. Comment
+#: application/x-cda.desktop:3
+msgid "CD Audio"
+msgstr "CD audio"
+
+#. Comment
+#: application/x-compress.desktop:6
+msgid "UNIX Compressed File"
+msgstr "Komprimirana UNIX datoteka"
+
+#. Comment
+#: application/x-core.desktop:6
+msgid "Program Crash Data"
+msgstr "Podaci o padu programa"
+
+#. Comment
+#: application/x-cpio.desktop:6
+msgid "CPIO Archive"
+msgstr "CPIO arhiva"
+
+#. Comment
+#: application/x-cue.desktop:6
+msgid "CDRWIN Cue-Sheet"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-dbase.desktop:6
+msgid "dBASE Document"
+msgstr "dBASE dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-deb.desktop:6 application/x-debian-package.desktop:7
+msgid "Debian Package"
+msgstr "Debian paket"
+
+#. Comment
+#: application/x-designer.desktop:2
+msgid "TQt/Qt Designer File"
+msgstr "TQt/Qt Designer datoteka"
+
+#. Comment
+#: application/x-desktop.desktop:2
+msgid "Desktop Config File"
+msgstr "Datoteka konfiguracije radne površine"
+
+#. Comment
+#: application/x-dvi.desktop:2
+msgid "TeX Device Independent File"
+msgstr "TeX datoteka nezavisna od uređaja"
+
+#. Comment
+#: application/x-egon.desktop:6
+msgid "Egon Animator"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-executable-script.desktop:2
+msgid "Script (possibly executable)"
+msgstr "Skripta (vjerojatno izvršna datoteka)"
+
+#. Comment
+#: application/x-executable.desktop:2
+msgid "Executable File"
+msgstr "Izvršna datoteka"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-bdf.desktop:6
+msgid "BDF Bitmap Font"
+msgstr "BDF bitmap font"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ghostscript.desktop:6
+msgid "Ghostscript Font"
+msgstr "Ghostscript font"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-otf.desktop:2
+msgid "OpenType Font"
+msgstr "OpenType font"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-pcf.desktop:6
+msgid "PCF Bitmap Font"
+msgstr "PCF bitmap font"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-snf.desktop:6
+msgid "SNF Bitmap Font"
+msgstr "SNF bitmap font"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-speedo.desktop:6
+msgid "Speedo Font"
+msgstr "Speedo font"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttc.desktop:2
+msgid "TrueType Font Collection"
+msgstr "Zbirka TrueType font"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttf.desktop:2
+msgid "TrueType Font"
+msgstr "TrueType font"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-type1.desktop:6
+msgid "PostScript Type1 Font"
+msgstr "PostScript Type1 font"
+
+#. Comment
+#: application/x-gettext.desktop:2
+msgid "GNU Gettext Message Catalog"
+msgstr "GNU Gettext katalog poruka"
+
+#. Comment
+#: application/x-gnumeric.desktop:6
+msgid "GNUmeric Spreadsheet"
+msgstr "GNUmericova proračunska tablica"
+
+#. Comment
+#: application/x-graphite.desktop:7
+msgid "Graphite Scientific Graph"
+msgstr "Graphite znanstveni grafikoni"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzdvi.desktop:2
+msgid "Gzip Compressed DVI File"
+msgstr "Gzip komprimirana DVI datoteka"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzip.desktop:3
+msgid "Gzip File"
+msgstr "Gzip datoteka"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzpostscript.desktop:2
+msgid "Gzipped PostScript File"
+msgstr "Gzip-ana PostScript datoteka"
+
+#. Comment
+#: application/x-hancomword.desktop:6
+msgid "HancomWord Document"
+msgstr "HancomWord dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-ica.desktop:3
+msgid "Citrix ICA Client Configuration"
+msgstr "Citrix ICA konfiguracija klijenta"
+
+#. Comment
+#: application/x-iso.desktop:6
+msgid "ISO9660 Image File"
+msgstr "ISO9660 slika"
+
+#. Comment
+#: application/x-jar.desktop:6
+msgid "Java Archive"
+msgstr "Java arhiva"
+
+#. Comment
+#: application/x-java-applet.desktop:3
+msgid "Java Applet"
+msgstr "Java aplet"
+
+#. Comment
+#: application/x-java-jnlp-file.desktop:4
+msgid "Java Web Start application"
+msgstr "Java Web Start aplikacija"
+
+#. Comment
+#: application/x-javascript.desktop:6 text/javascript.desktop:5
+msgid "JavaScript File"
+msgstr "JavaScript datoteka"
+
+#. Comment
+#: application/x-karbon.desktop:7
+msgid "Karbon14 Document"
+msgstr "Karbon14 dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-kchart.desktop:6
+msgid "KChart Document"
+msgstr "KChart dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-kcsrc.desktop:6
+msgid "TDE Color Theme"
+msgstr "TDE tema boja"
+
+#. Comment
+#: application/x-kformula.desktop:6
+msgid "KFormula Document"
+msgstr "KFormula dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-kivio.desktop:7
+msgid "Kivio Document"
+msgstr "Kivio dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-kontour.desktop:3
+msgid "Kontour Document"
+msgstr "Kontour dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-kpovmodeler.desktop:2
+msgid "KPovModeler File"
+msgstr "KPovModeler datoteka"
+
+#. Comment
+#: application/x-kpresenter.desktop:7
+msgid "KPresenter Document"
+msgstr "KPresenter dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-krita.desktop:7
+msgid "Krita Document"
+msgstr "Krita dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-kspread.desktop:7
+msgid "KSpread Document"
+msgstr "KSpread dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-kudesigner.desktop:3
+msgid "Kugar Report Template"
+msgstr "Kugar predložak izvještaja"
+
+#. Comment
+#: application/x-kugar.desktop:6
+msgid "Kugar Data File"
+msgstr "Kugar datoteka s podacima"
+
+#. Comment
+#: application/x-kword.desktop:7
+msgid "KWord Document"
+msgstr "KWord dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-lha.desktop:3
+msgid "Lha Archive"
+msgstr "LHA arhiva"
+
+#. Comment
+#: application/x-linguist.desktop:6
+msgid "Qt Translation Source File"
+msgstr "Qt datoteka prijevoda izvornog koda"
+
+#. Comment
+#: application/x-lyx.desktop:2
+msgid "LyX Document"
+msgstr "LyX dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzip.desktop:7
+msgid "LZIP File"
+msgstr "LZIP datoteka"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzma.desktop:7
+msgid "LZMA File"
+msgstr "LZMA datoteka"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzop.desktop:6
+msgid "Lzopped File"
+msgstr "Lzoped datoteka"
+
+#. Comment
+#: application/x-magicpoint.desktop:6
+msgid "MagicPoint Presentation"
+msgstr "MagicPoint prezentacija"
+
+#. Comment
+#: application/x-mimearchive.desktop:6
+msgid "Mime Encapsulated Web Archive"
+msgstr "Mime enkapsulirana web arhiva"
+
+#. Comment
+#: application/x-mplayer2.desktop:8
+msgid "Microsoft Media Format"
+msgstr "Microsoft Media oblik"
+
+#. Comment
+#: application/x-msdos-program.desktop:2
+msgid "Windows Executable"
+msgstr "Windows izvršna datoteka"
+
+#. Comment
+#: application/x-mswrite.desktop:6
+msgid "Microsoft Write Document"
+msgstr "Microsoft Write dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-nzb.desktop:3
+msgid "NewzBin Usenet Index"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-object.desktop:6
+msgid "Object Code"
+msgstr "Objektni kod"
+
+#. Comment
+#: application/x-pak.desktop:6
+msgid "PAK File Archive"
+msgstr "PAK arhiva"
+
+#. Comment
+#: application/x-perl-module.desktop:2
+msgid "Perl Module"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-perl.desktop:2 text/x-perl.desktop:2
+msgid "Perl Program"
+msgstr "Perl program"
+
+#. Comment
+#: application/x-php.desktop:2
+msgid "PHP Script"
+msgstr "PHP skripta"
+
+#. Comment
+#: application/x-pkcs12.desktop:6
+msgid "PKCS#12 Certificate Bundle"
+msgstr "PKCS#12 komplet potvrdi"
+
+#. Comment
+#: application/x-pw.desktop:3
+msgid "Pathetic Writer Document"
+msgstr "Pathetic Writer dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-python-bytecode.desktop:6
+msgid "Python Bytecode"
+msgstr "Python bajt kod"
+
+#. Comment
+#: application/x-python.desktop:2 text/x-python.desktop:2
+msgid "Python Program"
+msgstr "Python program"
+
+#. Comment
+#: application/x-quattropro.desktop:6
+msgid "Quattro Pro Document"
+msgstr "Quattro Pro dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-rar.desktop:6
+msgid "Rar Archive"
+msgstr "RAR arhiva"
+
+#. Comment
+#: application/x-rpm.desktop:7
+msgid "RPM Package File"
+msgstr "RPM paket"
+
+#. Comment
+#: application/x-ruby.desktop:2
+msgid "Ruby Program"
+msgstr "Ruby program"
+
+#. Comment
+#: application/x-sharedlib.desktop:2
+msgid "Shared Library"
+msgstr "Dijeljena biblioteka"
+
+#. Comment
+#: application/x-shellscript.desktop:2 text/x-shellscript.desktop:2
+msgid "Shell Script"
+msgstr "Shell skripta"
+
+#. Comment
+#: application/x-shockwave-flash.desktop:6
+msgid "Shockwave Flash Media"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-siag.desktop:3
+msgid "Siag Spreadsheet"
+msgstr "Siag proračunska tablica"
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite2.desktop:6
+msgid "SQLite2 Database File"
+msgstr "SQLite2 datoteka baze podataka"
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite3.desktop:6
+msgid "SQLite3 Database File"
+msgstr "SQLite3 datoteka baze podataka"
+
+#. Comment
+#: application/x-tar.desktop:6
+msgid "Tar Archive"
+msgstr "TAR arhiva"
+
+#. Comment
+#: application/x-tarz.desktop:3
+msgid "Compressed Tar Archive"
+msgstr "Komprimirana tar arhiva"
+
+#. Comment
+#: application/x-tbz.desktop:2
+msgid "Bzip2-ed Tar Archive"
+msgstr "BZip TAR arhiva"
+
+#. Comment
+#: application/x-tde-wallet.desktop:4
+msgid "TDE Wallet File"
+msgstr "TDE Wallet datoteka"
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-gf.desktop:2
+msgid "Generic Font"
+msgstr "Generički font"
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-pk.desktop:2
+msgid "Packed Font"
+msgstr "Zapakirani font"
+
+#. Comment
+#: application/x-tgif.desktop:2
+msgid "TGIF Document"
+msgstr "TGIF dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-tgz.desktop:6
+msgid "Gzipped Tar Archive"
+msgstr "Gzip-ana tar arhiva"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlz.desktop:7
+msgid "LZIP Tar Archive"
+msgstr "LZIP-ana tar arhiva"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlzma.desktop:7
+msgid "LZMA Tar Archive"
+msgstr "LZMA-ana tar arhiva"
+
+#. Comment
+#: application/x-trash.desktop:6
+msgid "Backup File"
+msgstr "Sigurnosna kopija"
+
+#. Comment
+#: application/x-troff-man.desktop:2
+msgid "Troff Document with Manpage Macros"
+msgstr "Troff dokument s makroima stranica priručnika"
+
+#. Comment
+#: application/x-troff.desktop:2
+msgid "Troff Document"
+msgstr "Troff dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-txz.desktop:6
+msgid "Xzipped Tar Archive"
+msgstr "Xzip-ana tar arhiva"
+
+#. Comment
+#: application/x-tzo.desktop:3
+msgid "Lzopped Tar Archive"
+msgstr "Lzopped tar arhiva"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kexi.desktop:7
+msgid "Kexi Project File"
+msgstr "Kexi Project datoteka"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kplato.desktop:3
+msgid "KPlato Project Management Document"
+msgstr "KPlato dokument upravljanje projektom"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kugar.mixed.desktop:6
+msgid "Kugar Archive File"
+msgstr "Kugar arhiva"
+
+#. Comment
+#: application/x-webarchive.desktop:2
+msgid "Web Archive"
+msgstr "Web arhiva"
+
+#. Comment
+#: application/x-x509-ca-cert.desktop:6
+msgid "DER, PEM, or Netscape Encoded X.509 Certificate"
+msgstr "DER, PEM ili Netscape kodirana X.509 potvrda"
+
+#. Comment
+#: application/x-xliff.desktop:6
+msgid "XLIFF Translation File"
+msgstr "XLIFF prevoditeljska datoteka"
+
+#. Comment
+#: application/x-xz.desktop:3
+msgid "Xzip File"
+msgstr "Xzip datoteka"
+
+#. Comment
+#: application/x-zerosize.desktop:2
+msgid "Empty Document"
+msgstr "Prazan dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-zip.desktop:6
+msgid "Zip Archive"
+msgstr "ZIP arhiva"
+
+#. Comment
+#: application/x-zoo.desktop:6
+msgid "Zoo Archive"
+msgstr "ZOO arhiva"
+
+#. Comment
+#: application/xhtml+xml.desktop:2
+msgid "XHTML Family Document"
+msgstr "Dokument iz XHTML porodice"
+
+#. Comment
+#: application/xml-dtd.desktop:2
+msgid "XML DTD Document"
+msgstr "XML DTD dokument"
+
+#. Comment
+#: application/xml.desktop:2 text/xml.desktop:2
+msgid "XML Document"
+msgstr "XML dokument"
+
+#. Comment
+#: application/xsd.desktop:2
+msgid "W3C XML Schema"
+msgstr "W3C XML shema"
+
+#. Comment
+#: audio/aac.desktop:6
+msgid "AAC Sound"
+msgstr "AAC zvuk"
+
+#. Comment
+#: audio/ac3.desktop:6
+msgid "Dolby AC3 Sound"
+msgstr "Dolby AC3 zvuk"
+
+#. Comment
+#: audio/basic.desktop:3
+msgid "ULAW (Sun) Audio"
+msgstr "ULAW (Sun) zvučna datoteka"
+
+#. Comment
+#: audio/mp4.desktop:6
+msgid "MPEG-4 Audio"
+msgstr "MPEG-4 zvuk"
+
+#. Comment
+#: audio/mpeg.desktop:8
+msgid "MPEG Audio"
+msgstr "MPEG zvuk"
+
+#. Comment
+#: audio/mpegurl.desktop:7 audio/x-mpegurl.desktop:5
+msgid "Streaming MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr "Prenosivi MPEG 3 zvuk"
+
+#. Comment
+#: audio/prs.sid.desktop:6
+msgid "C64 SID Music"
+msgstr "C64 SID glazba"
+
+#. Comment
+#: audio/vnd.rn-realaudio.desktop:7 audio/x-pn-realaudio.desktop:5
+msgid "RealAudio File"
+msgstr "RealAudio datoteka"
+
+#. Comment
+#: audio/vorbis.desktop:6 audio/x-vorbis.desktop:6
+msgid "Ogg Vorbis Audio"
+msgstr "Ogg Vorbis zvuk"
+
+#. Comment
+#: audio/x-adpcm.desktop:3
+msgid "PCM Audio"
+msgstr "PCM zvuk"
+
+#. Comment
+#: audio/x-aiff.desktop:3
+msgid "AIFF/Amiga Audio"
+msgstr "AIFF/Amiga zvuk"
+
+#. Comment
+#: audio/x-flac.desktop:3
+msgid "FLAC Audio"
+msgstr "FLAC zvuk"
+
+#. Comment
+#: audio/x-matroska.desktop:6
+msgid "Matroska Audio"
+msgstr "Matroska zvuk"
+
+#. Comment
+#: audio/x-midi.desktop:6
+msgid "MIDI Audio"
+msgstr "MIDI zvuk"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mod.desktop:6
+msgid "Amiga Soundtracker Audio"
+msgstr "Amiga Soundtracker zvuk"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp2.desktop:7
+msgid "MPEG Layer 2 Audio"
+msgstr "MPEG 2 zvuk"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp3.desktop:7
+msgid "MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr "MPEG 3 zvuk"
+
+#. Comment
+#: audio/x-ms-wma.desktop:6
+msgid "Windows Media Audio"
+msgstr "Windows Media zvuk"
+
+#. Comment
+#: audio/x-musepack.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Musepack Audio"
+msgstr "Matroska zvuk"
+
+#. Comment
+#: audio/x-oggflac.desktop:6
+msgid "Ogg FLAC Audio"
+msgstr "Ogg FLAC zvuk"
+
+#. Comment
+#: audio/x-pn-realaudio-plugin.desktop:5
+msgid "RealAudio Plugin File"
+msgstr "RealAudio datoteka dodatka"
+
+#. Comment
+#: audio/x-scpls.desktop:4
+msgid "MP3 ShoutCast Playlist"
+msgstr "MP3 ShoutCast popis"
+
+#. Comment
+#: audio/x-speex.desktop:6
+msgid "Speex Audio"
+msgstr "Speex zvuk"
+
+#. Comment
+#: audio/x-wav.desktop:6
+msgid "WAV Audio"
+msgstr "WAV zvuk"
+
+#. Comment
+#: image/cgm.desktop:6
+msgid "Computer Graphics Metafile"
+msgstr "Metadatoteka računalne grafike"
+
+#. Comment
+#: image/fax-g3.desktop:6
+msgid "CCITT G3 Fax"
+msgstr "CCITT G3 faks"
+
+#. Comment
+#: image/fits.desktop:6
+msgid "FITS Image"
+msgstr "FITS slika"
+
+#. Comment
+#: image/gif.desktop:6
+msgid "GIF Image"
+msgstr "GIF slika"
+
+#. Comment
+#: image/jp2.desktop:6
+msgid "JPEG 2000 Image"
+msgstr "JPEG 2000 slika"
+
+#. Comment
+#: image/jpeg.desktop:6 image/pjpeg.desktop:7
+msgid "JPEG Image"
+msgstr "JPEG slika"
+
+#. Comment
+#: image/png.desktop:6
+msgid "PNG Image"
+msgstr "PNG slika"
+
+#. Comment
+#: image/svg+xml.desktop:7
+msgid "Scalable Vector Graphics"
+msgstr "Razmjerna vektorska grafika"
+
+#. Comment
+#: image/tiff.desktop:6
+msgid "TIFF Image"
+msgstr "TIFF slika"
+
+#. Comment
+#: image/x-bmp.desktop:6
+msgid "BMP Image"
+msgstr "BMP slika"
+
+#. Comment
+#: image/x-dds.desktop:6
+msgid "DirectDraw Surface"
+msgstr "DirectDraw površina"
+
+#. Comment
+#: image/x-djvu-2.desktop:6 image/x-djvu.desktop:6
+msgid "DjVu Document"
+msgstr "DjVu dokument"
+
+#. Comment
+#: image/x-eps.desktop:6
+msgid "Encapsulated PostScript Image"
+msgstr "PostScript enkapsulirana slika"
+
+#. Comment
+#: image/x-exr.desktop:6
+msgid "ILM EXR Image"
+msgstr "ILM EXR slika"
+
+#. Comment
+#: image/x-hdr.desktop:6
+msgid "High Dynamic Range Image"
+msgstr "High Dynamic Range slika"
+
+#. Comment
+#: image/x-ico.desktop:6
+msgid "Windows Icon"
+msgstr "Windows ikona"
+
+#. Comment
+#: image/x-jng.desktop:6
+msgid "JNG Image"
+msgstr "JNG slika"
+
+#. Comment
+#: image/x-msod.desktop:6
+msgid "Microsoft Office Drawing"
+msgstr "Microsoft Office crtež"
+
+#. Comment
+#: image/x-pcx.desktop:6
+msgid "PCX Image"
+msgstr "PCX slika"
+
+#. Comment
+#: image/x-photo-cd.desktop:6
+msgid "PhotoCD Image"
+msgstr "PhotoCD slika"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-bitmap.desktop:6
+msgid "Portable Bitmap Image"
+msgstr "Portabilna bitmap slika"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-greymap.desktop:6
+msgid "Portable Graymap Image"
+msgstr "Portabilna slika u sivim tonovima"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-pixmap.desktop:6
+msgid "Portable Pixmap Image"
+msgstr "Portabilna PixMap slika"
+
+#. Comment
+#: image/x-raw.desktop:6
+msgid "RAW Camera Image"
+msgstr "RAW slika kamere"
+
+#. Comment
+#: image/x-rgb.desktop:6
+msgid "SGI Image (RGB)"
+msgstr "SGI slika (RGB)"
+
+#. Comment
+#: image/x-targa.desktop:6
+msgid "Truevision Targa Image"
+msgstr "Truevision Targa slika"
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.adobe.photoshop.desktop:6
+msgid "Adobe Photoshop Image"
+msgstr "Adobe Photoshop slika"
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.trolltech.qpicture.desktop:6
+msgid "QPicture Metafile"
+msgstr "QPicture metadatoteka"
+
+#. Comment
+#: image/x-wmf.desktop:6
+msgid "Windows MetaFile"
+msgstr "Windows metadatoteka"
+
+#. Comment
+#: image/x-xbm.desktop:6
+msgid "X BitMap Image"
+msgstr "X BitMap slika"
+
+#. Comment
+#: image/x-xcf-gimp.desktop:2
+msgid "GIMP Native Image Format"
+msgstr "GIMP prirodni oblik slike"
+
+#. Comment
+#: image/x-xcursor.desktop:5
+msgid "X11 Mouse Cursor"
+msgstr "X11 pokazivač miša"
+
+#. Comment
+#: image/x-xfig.desktop:6
+msgid "XFig File"
+msgstr "Xfig datoteka"
+
+#. Comment
+#: image/x-xpm.desktop:6
+msgid "X PixMap Image"
+msgstr "X PixMap slika"
+
+#. Comment
+#: inode/block.desktop:2
+msgid "Block Device"
+msgstr "Blok uređaj"
+
+#. Comment
+#: inode/chardevice.desktop:2
+msgid "Character Device"
+msgstr "Uređaj znakova"
+
+#. Comment
+#: inode/directory-locked.desktop:2
+msgid "Locked Folder"
+msgstr "Zaključana mapa"
+
+#. Comment
+#: inode/directory.desktop:2
+msgid "Folder"
+msgstr "Mapa"
+
+#. Comment
+#: inode/fifo.desktop:2
+msgid "Pipe"
+msgstr "Cijev"
+
+#. Comment
+#: inode/socket.desktop:2
+msgid "Socket"
+msgstr "Priključak"
+
+#. Comment
+#: message/news.desktop:6
+msgid "Usenet News Message"
+msgstr "Usenet poruka novosti"
+
+#. Comment
+#: message/rfc822.desktop:6
+msgid "Email Message"
+msgstr "Poruka e-pošte"
+
+#. Comment
+#: model/vrml.desktop:5
+msgid "VRML Model"
+msgstr "VRML model"
+
+#. Comment
+#: multipart/mixed.desktop:5
+msgid "Compound Document"
+msgstr "Složeni dokument"
+
+#. Comment
+#: multipart/x-mixed-replace.desktop:5
+msgid "Stream of Data (Server Push)"
+msgstr "Protok podataka (guran od poslužitelja)"
+
+#. Comment
+#: text/calendar.desktop:2
+msgid "iCalendar File"
+msgstr "iCalendar datoteka"
+
+#. Comment
+#: text/css.desktop:3
+msgid "Cascading Style Sheet"
+msgstr "Kaskadno stilsko oblikovanje"
+
+#. Comment
+#: text/docbook.desktop:2
+msgid "DocBook Document"
+msgstr "DocBook dokument"
+
+#. Comment
+#: text/enriched.desktop:3
+msgid "Lightly Enriched Text Document"
+msgstr "Malo obogaćeni tekstualni dokument"
+
+#. Comment
+#: text/html.desktop:2
+msgid "HTML Document"
+msgstr "HTML dokument"
+
+#. Comment
+#: text/plain.desktop:3
+msgid "Plain Text Document"
+msgstr "Običan tekstualni dokument"
+
+#. Comment
+#: text/rdf.desktop:3
+msgid "Resource Description Framework File"
+msgstr "Datoteka s opisom resursa okvira rada"
+
+#. Comment
+#: text/rss.desktop:3
+msgid "RDF Site Summary"
+msgstr "RDF sažetak lokacije"
+
+#. Comment
+#: text/rtf.desktop:3
+msgid "RTF Document"
+msgstr "RTF dokument"
+
+#. Comment
+#: text/sgml.desktop:3
+msgid "SGML Document"
+msgstr "SGML dokument"
+
+#. Comment
+#: text/vnd.abc.desktop:2
+msgid "ABC Music File"
+msgstr "ABC glazbena datoteka"
+
+#. Comment
+#: text/vnd.wap.wml.desktop:6
+msgid "WML Document"
+msgstr "WML dokument"
+
+#. Comment
+#: text/x-adasrc.desktop:2
+msgid "Ada Source File"
+msgstr "Ada izvorni kod"
+
+#. Comment
+#: text/x-bibtex.desktop:2
+msgid "Bibliographic Data (Bibtex)"
+msgstr "Bibliografski podaci (bibtex)"
+
+#. Comment
+#: text/x-c++hdr.desktop:2
+msgid "C++ Header File"
+msgstr "C++ datoteka zaglavlja"
+
+#. Comment
+#: text/x-c++src.desktop:2
+msgid "C++ Source File"
+msgstr "C++ datoteka izvornog koda"
+
+#. Comment
+#: text/x-chdr.desktop:2
+msgid "C Header File"
+msgstr "C datoteka zaglavlja"
+
+#. Comment
+#: text/x-csrc.desktop:2
+msgid "C Source File"
+msgstr "C datoteka izvornog koda"
+
+#. Comment
+#: text/x-csv.desktop:7
+msgid "Text File with Comma Separated Values"
+msgstr "Tekstualna datoteka razdijeljena zarezom"
+
+#. Comment
+#: text/x-diff.desktop:3
+msgid "Differences Between Files"
+msgstr "Razlike između datoteka"
+
+#. Comment
+#: text/x-hex.desktop:7
+msgid "Intel® Hexadecimal Object File Format"
+msgstr "Intel® heksadecimalni objektni oblik datoteke"
+
+#. Comment
+#: text/x-java.desktop:2
+msgid "Java Source File"
+msgstr "Java izvorni kod"
+
+#. Comment
+#: text/x-katefilelist.desktop:2
+msgid "File List (for the Kate File List Loader Plugin)"
+msgstr "Popis datoteka (za dodatak učitavanje popisa datoteka Kate)"
+
+#. Comment
+#: text/x-latex.desktop:2
+msgid "LaTeX Document"
+msgstr "LaTeX dokument"
+
+#. Comment
+#: text/x-ldif.desktop:2
+msgid "LDAP Addressbook"
+msgstr "LDAP adresar"
+
+#. Comment
+#: text/x-log.desktop:3
+msgid "Application Log File"
+msgstr "Datoteka zapisnika programa"
+
+#. Comment
+#: text/x-makefile.desktop:3
+msgid "Makefile"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-moc.desktop:3
+msgid "Qt Meta Object File"
+msgstr "Qt Meta objektna datoteka"
+
+#. Comment
+#: text/x-mswinurl.desktop:6
+msgid "Internet Shortcut"
+msgstr "Internetski prečac"
+
+#. Comment
+#: text/x-objchdr.desktop:2
+msgid "Objective-C Header File"
+msgstr "Objective-C datoteka zaglavlja"
+
+#. Comment
+#: text/x-objcsrc.desktop:2
+msgid "Objective-C Source File"
+msgstr "Objective-C izvorni kod"
+
+#. Comment
+#: text/x-pascal.desktop:2
+msgid "Pascal Source File"
+msgstr "Pascal izvorni kod"
+
+#. Comment
+#: text/x-tcl.desktop:2
+msgid "Tcl File"
+msgstr "Tcl datoteka"
+
+#. Comment
+#: text/x-tex.desktop:2
+msgid "TeX File"
+msgstr "TeX datoteka"
+
+#. Comment
+#: text/x-vcalendar.desktop:2
+msgid "vCalendar Interchange File"
+msgstr "vCalendar datoteka za razmjenu"
+
+#. Comment
+#: text/x-vcard.desktop:2
+msgid "Electronic Business Card"
+msgstr "Elektronska posjetnica"
+
+#. Comment
+#: text/x-xslfo.desktop:2
+msgid "XSL Formating Object File"
+msgstr "XSL oblikujuća objektna datoteka"
+
+#. Comment
+#: text/x-xslt.desktop:2
+msgid "XSLT Stylesheet File"
+msgstr "XSLT stilsko oblikovanje"
+
+#. Comment
+#: uri/mms.desktop:5
+msgid "mms: URIs"
+msgstr "mms: URI-i"
+
+#. Comment
+#: uri/mmst.desktop:5
+msgid "mmst: URIs"
+msgstr "mmst: URI-i"
+
+#. Comment
+#: uri/mmsu.desktop:5
+msgid "mmsu: URIs"
+msgstr "mmsu: URI-i"
+
+#. Comment
+#: uri/pnm.desktop:5
+msgid "pnm: URIs"
+msgstr "pnm: URI-i"
+
+#. Comment
+#: uri/rtspt.desktop:5
+msgid "rtspt: URIs"
+msgstr "rtspt: URI-i"
+
+#. Comment
+#: uri/rtspu.desktop:5
+msgid "rtspu: URIs"
+msgstr "rtspu: URI-i"
+
+#. Comment
+#: video/avi.desktop:7 video/x-msvideo.desktop:6
+msgid "Microsoft AVI Video"
+msgstr "Microsoft AVI video"
+
+#. Comment
+#: video/mp4.desktop:6
+msgid "MPEG-4 Video"
+msgstr "MPEG-4 video"
+
+#. Comment
+#: video/mpeg.desktop:6
+msgid "MPEG Video"
+msgstr "MPEG video"
+
+#. Comment
+#: video/quicktime.desktop:6
+msgid "Quicktime Video"
+msgstr "Quicktime video"
+
+#. Comment
+#: video/vnd.rn-realvideo.desktop:6
+msgid "RealVideo File"
+msgstr "RealVidio datoteka"
+
+#. Comment
+#: video/x-flic.desktop:6
+msgid "Autodesk's FLIC File"
+msgstr "Autodesk FLIC datoteka"
+
+#. Comment
+#: video/x-flv.desktop:5
+msgid "Flash Video"
+msgstr "Flash video"
+
+#. Comment
+#: video/x-matroska.desktop:6
+msgid "Matroska Video"
+msgstr "Matroska video"
+
+#. Comment
+#: video/x-mng.desktop:6
+msgid "MNG Image"
+msgstr "MNG slika"
+
+#. Comment
+#: video/x-ms-wmv.desktop:2
+msgid "Windows Media Video"
+msgstr "Windows Media video"
+
+#. Comment
+#: video/x-ogm.desktop:7
+msgid "Ogg/Ogm Video"
+msgstr "Ogg/Ogm video"
+
+#. Comment
+#: video/x-theora.desktop:6
+msgid "Theora Video"
+msgstr "Theora video"
diff --git a/translations/desktop_files/mimetypes/hu.po b/translations/desktop_files/mimetypes/hu.po
new file mode 100644
index 000000000..dec9cf1d4
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/mimetypes/hu.po
@@ -0,0 +1,1652 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-02 16:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: hu\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Comment
+#: all.desktop:4
+msgid "All Files and Folders"
+msgstr "Minden fájl és könyvtár"
+
+#. Comment
+#: allfiles.desktop:4
+msgid "All Files"
+msgstr "Minden fájl"
+
+#. Comment
+#: application/chm.desktop:2
+msgid "HTML Help Document"
+msgstr "HTML formátumú dokumentáció"
+
+#. Comment
+#: application/fits.desktop:4
+msgid "FITS Data"
+msgstr "FITS-adatok"
+
+#. Comment
+#: application/illustrator.desktop:6
+msgid "Adobe Illustrator Document"
+msgstr "Adobe Illustrator dokumentum"
+
+#. Comment
+#: application/java.desktop:5 application/x-java.desktop:6
+msgid "Java Class"
+msgstr "Java osztály"
+
+#. Comment
+#: application/mathml+xml.desktop:8
+msgid "MathML Document"
+msgstr "MathML dokumentum"
+
+#. Comment
+#: application/mbox.desktop:5
+msgid "MBOX Mail Folder"
+msgstr "MBOX levélmappa"
+
+#. Comment
+#: application/msexcel.desktop:7 application/vnd.ms-excel.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.sheet.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet"
+msgstr "Microsoft Excel dokumentum"
+
+#. Comment
+#: application/mspowerpoint.desktop:7 application/vnd.ms-powerpoint.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.presentation.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
+msgstr "Microsoft PowerPoint dokumentum"
+
+#. Comment
+#: application/msword.desktop:8 application/vnd.ms-word.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.document.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document"
+msgstr "Microsoft Word dokumentum"
+
+#. Comment
+#: application/octet-stream.desktop:5
+msgid "Unknown"
+msgstr "Ismeretlen"
+
+#. Comment
+#: application/ogg.desktop:9 application/x-ogg.desktop:8
+msgid "Ogg Multimedia"
+msgstr "Ogg hangfájl"
+
+#. Comment
+#: application/pdf.desktop:7
+msgid "PDF Document"
+msgstr "PDF-dokumentum"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-encrypted.desktop:6
+msgid "PGP/MIME Encrypted Message Header"
+msgstr "PGP/MIME titkosított üzenetfejléc"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-keys.desktop:6
+msgid "OpenPGP Key Bundle"
+msgstr "OpenPGP kulcscsomag"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-signature.desktop:5
+msgid "Detached OpenPGP Signature"
+msgstr "Leválasztott OpenPGP-aláírás"
+
+#. Comment
+#: application/pgp.desktop:5
+msgid "PGP Encrypted or Signed Message"
+msgstr "PGP-vel titkosított vagy aláírt üzenet"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs10.desktop:6
+msgid "S/MIME Certification Request"
+msgstr "S/MIME tanúsítványkérés"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-mime.desktop:6
+msgid "PKCS#7 (S/MIME) Formatted Data"
+msgstr "PKCS#7 (S/MIME) formázott adatok"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-signature.desktop:6
+msgid "Detached S/MIME Signature"
+msgstr "Leválasztott S/MIME-aláírás"
+
+#. Comment
+#: application/postscript.desktop:7
+msgid "PostScript Document"
+msgstr "PostScript dokumentum"
+
+#. Comment
+#: application/relaxng.desktop:2
+msgid "RELAX NG"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/sieve.desktop:5
+msgid "SIEVE Mail Filter Script"
+msgstr "SIEVE e-mail-szűrő szkript"
+
+#. Comment
+#: application/smil.desktop:6
+msgid "Synchronized Multimedia Integration Language"
+msgstr "Szinkronizált multimédiaintegrációs nyelv"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.mozilla.xul+xml.desktop:7
+msgid "Mozilla XUL File"
+msgstr "Mozilla XUL-fájl"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-access.desktop:5 application/x-msaccess.desktop:6
+msgid "Microsoft Access Database"
+msgstr "Microsoft Access-adatbázis"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-asf.desktop:5 video/x-ms-asf.desktop:7
+msgid "ASF Media"
+msgstr "ASF fájl"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Add-In Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft Excel dokumentum"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.binary.macroEnabled.12.desktop:6
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft Excel dokumentum"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft Excel dokumentum"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Add-In Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft PowerPoint dokumentum"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.presentation.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft PowerPoint dokumentum"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.slideshow.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft PowerPoint dokumentum"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft PowerPoint dokumentum"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.document.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft Word dokumentum"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft Word dokumentum"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.chart.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Chart"
+msgstr "OASIS-grafikon"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.database.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "OASIS OpenDocument Database"
+msgstr "OASIS-grafikon"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.formula.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Formula"
+msgstr "OASIS-képlet"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics (Flat XML)"
+msgstr "OASIS-ábra (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics Template"
+msgstr "OASIS-ábrasablon"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics"
+msgstr "OASIS-ábra"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.image.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Image"
+msgstr "OASIS-kép"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation (Flat XML)"
+msgstr "OASIS-bemutató (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation Template"
+msgstr "OASIS-bemutatósablon"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation"
+msgstr "OASIS-bemutató"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet (Flat XML)"
+msgstr "OASIS-munkafüzet (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet Template"
+msgstr "OASIS-munkafüzet-sablon"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet"
+msgstr "OASIS-munkafüzet"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text (Flat XML)"
+msgstr "OASIS-dokumentum (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text Template"
+msgstr "OASIS-dokumentumsablon"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text"
+msgstr "OASIS-dokumentum"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.slideshow.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow"
+msgstr "Microsoft PowerPoint dokumentum"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template"
+msgstr "Microsoft PowerPoint dokumentum"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template"
+msgstr "Microsoft Excel dokumentum"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template"
+msgstr "Microsoft Word dokumentum"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.palm.desktop:6
+msgid "Palm Document"
+msgstr "Palm-dokumentum"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.rn-realmedia.desktop:6
+msgid "RealMedia File"
+msgstr "RealMedia-fájl"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.calc.desktop:6
+msgid "StarOffice Calc Spreadsheet"
+msgstr "StarOffice Calc-munkafüzet"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.chart.desktop:6
+msgid "StarOffice Chart"
+msgstr "StarOfice-diagram"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.draw.desktop:6
+msgid "StarOffice Drawing"
+msgstr "StarOffice-rajz"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.impress.desktop:6
+msgid "StarOffice Impress Presentation"
+msgstr "StarOffice Impress bemutató"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.math.desktop:6
+msgid "StarOffice Math Document"
+msgstr "StarOffice Math-dokumentum"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer-global.desktop:6
+msgid "StarOffice Writer Master Document"
+msgstr "StarOffice Writer-fődokumentum"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer.desktop:6
+msgid "StarOffice Writer Document"
+msgstr "StarOffice Writer-dokumentum"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.base.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Database"
+msgstr "OpenOffice.org-adatbázis"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet"
+msgstr "OpenOffice.org-munkafüzet"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet Template"
+msgstr "OpenOffice.org-munkafüzetsablon"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Drawing"
+msgstr "OpenOffice.org-rajz"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Drawing Template"
+msgstr "OpenOffice.org-rajzsablon"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Presentation"
+msgstr "OpenOffice.org-bemutató"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Presentation Template"
+msgstr "OpenOffice.org-bemutatósablon"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Text Document"
+msgstr "OpenOffice.org szöveges dokumentum"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.master.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Master Text Document"
+msgstr "OpenOffice.org szöveges fődokumentum"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Text Document Template"
+msgstr "OpenOffice.org szöveges dokumentumsablon"
+
+#. Comment
+#: application/wordperfect.desktop:6
+msgid "WordPerfect Document"
+msgstr "WordPerfect-dokumentum"
+
+#. Comment
+#: application/x-7z.desktop:6
+msgid "7-Zip Archive"
+msgstr "7-Zip-archívum"
+
+#. Comment
+#: application/x-abiword.desktop:4
+msgid "AbiWord Document"
+msgstr "AbiWord-dokumentum"
+
+#. Comment
+#: application/x-ace.desktop:6
+msgid "ACE Archive"
+msgstr "ACE-archívum"
+
+#. Comment
+#: application/x-afm.desktop:2
+msgid "PostScript Font Metrics"
+msgstr "PostScript betűtípus-metrika"
+
+#. Comment
+#: application/x-amipro.desktop:6
+msgid "Lotus AmiPro Document"
+msgstr "Lotus AmiPro-dokumentum"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixgraphics.desktop:6
+msgid "Applix Graphics Document"
+msgstr "Applix Graphics-dokumentum"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixspread.desktop:6
+msgid "Applix Spreadsheets Document"
+msgstr "Applix Spreadsheets-dokumentum"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixword.desktop:6
+msgid "Applix Words Document"
+msgstr "Applix Words-dokumentum"
+
+#. Comment
+#: application/x-arc.desktop:6
+msgid "ARC Archive"
+msgstr "ARC-archívum"
+
+#. Comment
+#: application/x-archive.desktop:3
+msgid "Ar Archive"
+msgstr "Ar-archívum"
+
+#. Comment
+#: application/x-arj.desktop:6
+msgid "ARJ Archive"
+msgstr "ARJ-archívum"
+
+#. Comment
+#: application/x-awk.desktop:2
+msgid "AWK Script"
+msgstr "AWK-szkript"
+
+#. Comment
+#: application/x-bittorrent.desktop:3
+msgid "BitTorrent Download"
+msgstr "BitTorrent letöltés"
+
+#. Comment
+#: application/x-bz2dvi.desktop:2
+msgid "Bzip2 Compressed DVI File"
+msgstr "Bzip2-vel tömörített DVI-fájl"
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip.desktop:3
+msgid "Bzip File"
+msgstr "Bzip-fájl"
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip2.desktop:3
+msgid "Bzip2 File"
+msgstr "Bzip2-fájl"
+
+#. Comment
+#: application/x-cda.desktop:3
+msgid "CD Audio"
+msgstr "CD-audió"
+
+#. Comment
+#: application/x-compress.desktop:6
+msgid "UNIX Compressed File"
+msgstr "UNIX tömörített fájl"
+
+#. Comment
+#: application/x-core.desktop:6
+msgid "Program Crash Data"
+msgstr "Lefagyott program adatai"
+
+#. Comment
+#: application/x-cpio.desktop:6
+msgid "CPIO Archive"
+msgstr "CPIO-archívum"
+
+#. Comment
+#: application/x-cue.desktop:6
+msgid "CDRWIN Cue-Sheet"
+msgstr "CDRWIN-es Cue-fájl"
+
+#. Comment
+#: application/x-dbase.desktop:6
+msgid "dBASE Document"
+msgstr "dBASE-dokumentum"
+
+#. Comment
+#: application/x-deb.desktop:6 application/x-debian-package.desktop:7
+msgid "Debian Package"
+msgstr "Debian-csomag"
+
+#. Comment
+#: application/x-designer.desktop:2
+msgid "TQt/Qt Designer File"
+msgstr "TQt/Qt Designer-fájl"
+
+#. Comment
+#: application/x-desktop.desktop:2
+msgid "Desktop Config File"
+msgstr "Munkaasztalbejegyzés-fájl"
+
+#. Comment
+#: application/x-dvi.desktop:2
+msgid "TeX Device Independent File"
+msgstr "TeX eszközfüggetlen fájl"
+
+#. Comment
+#: application/x-egon.desktop:6
+msgid "Egon Animator"
+msgstr "Egon animátor"
+
+#. Comment
+#: application/x-executable-script.desktop:2
+msgid "Script (possibly executable)"
+msgstr "Szkript (általában futtatható)"
+
+#. Comment
+#: application/x-executable.desktop:2
+msgid "Executable File"
+msgstr "Programfájl"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-bdf.desktop:6
+msgid "BDF Bitmap Font"
+msgstr "BDF bittérképes betűtípus"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ghostscript.desktop:6
+msgid "Ghostscript Font"
+msgstr "Ghostscript betűtípus"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-otf.desktop:2
+msgid "OpenType Font"
+msgstr "OpenType-betűtípus"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-pcf.desktop:6
+msgid "PCF Bitmap Font"
+msgstr "PCF bittérképes betűtípus"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-snf.desktop:6
+msgid "SNF Bitmap Font"
+msgstr "SNF bittérképes betűtípus"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-speedo.desktop:6
+msgid "Speedo Font"
+msgstr "Speedo-betűtípus"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttc.desktop:2
+msgid "TrueType Font Collection"
+msgstr "TrueType-betűtípuscsomag"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttf.desktop:2
+msgid "TrueType Font"
+msgstr "TrueType-betűtípus"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-type1.desktop:6
+msgid "PostScript Type1 Font"
+msgstr "PostScript Type1-betűtípus"
+
+#. Comment
+#: application/x-gettext.desktop:2
+msgid "GNU Gettext Message Catalog"
+msgstr "GNU Gettext üzenetfájl"
+
+#. Comment
+#: application/x-gnumeric.desktop:6
+msgid "GNUmeric Spreadsheet"
+msgstr "GNUmeric munkafüzet"
+
+#. Comment
+#: application/x-graphite.desktop:7
+msgid "Graphite Scientific Graph"
+msgstr "Graphite grafikon"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzdvi.desktop:2
+msgid "Gzip Compressed DVI File"
+msgstr "Gzippel tömörített DVI-fájl"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzip.desktop:3
+msgid "Gzip File"
+msgstr "Gzip-fájl"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzpostscript.desktop:2
+msgid "Gzipped PostScript File"
+msgstr "Gzip PostScript-fájl"
+
+#. Comment
+#: application/x-hancomword.desktop:6
+msgid "HancomWord Document"
+msgstr "HancomWord-dokumentum"
+
+#. Comment
+#: application/x-ica.desktop:3
+msgid "Citrix ICA Client Configuration"
+msgstr "Citrix ICA-kliensbeállítás"
+
+#. Comment
+#: application/x-iso.desktop:6
+msgid "ISO9660 Image File"
+msgstr "ISO9660-képmásfájl"
+
+#. Comment
+#: application/x-jar.desktop:6
+msgid "Java Archive"
+msgstr "Java-archívum"
+
+#. Comment
+#: application/x-java-applet.desktop:3
+msgid "Java Applet"
+msgstr "Java-kisalkalmazás"
+
+#. Comment
+#: application/x-java-jnlp-file.desktop:4
+msgid "Java Web Start application"
+msgstr "Java Web Start-alkalmazás"
+
+#. Comment
+#: application/x-javascript.desktop:6 text/javascript.desktop:5
+msgid "JavaScript File"
+msgstr "JavaScript-fájl"
+
+#. Comment
+#: application/x-karbon.desktop:7
+msgid "Karbon14 Document"
+msgstr "Karbon14-dokumentum"
+
+#. Comment
+#: application/x-kchart.desktop:6
+msgid "KChart Document"
+msgstr "KChart-dokumentum"
+
+#. Comment
+#: application/x-kcsrc.desktop:6
+msgid "TDE Color Theme"
+msgstr "TDE színtéma"
+
+#. Comment
+#: application/x-kformula.desktop:6
+msgid "KFormula Document"
+msgstr "KFormula-dokumentum"
+
+#. Comment
+#: application/x-kivio.desktop:7
+msgid "Kivio Document"
+msgstr "Kivio-dokumentum"
+
+#. Comment
+#: application/x-kontour.desktop:3
+msgid "Kontour Document"
+msgstr "Kontour-dokumentum"
+
+#. Comment
+#: application/x-kpovmodeler.desktop:2
+msgid "KPovModeler File"
+msgstr "KPovModeler-fájl"
+
+#. Comment
+#: application/x-kpresenter.desktop:7
+msgid "KPresenter Document"
+msgstr "KPresenter-dokumentum"
+
+#. Comment
+#: application/x-krita.desktop:7
+msgid "Krita Document"
+msgstr "Krita-dokumentum"
+
+#. Comment
+#: application/x-kspread.desktop:7
+msgid "KSpread Document"
+msgstr "KSpread-dokumentum"
+
+#. Comment
+#: application/x-kudesigner.desktop:3
+msgid "Kugar Report Template"
+msgstr "Kugar-jelentéssablon"
+
+#. Comment
+#: application/x-kugar.desktop:6
+msgid "Kugar Data File"
+msgstr "Kugar-adatfájl"
+
+#. Comment
+#: application/x-kword.desktop:7
+msgid "KWord Document"
+msgstr "KWord-dokumentum"
+
+#. Comment
+#: application/x-lha.desktop:3
+msgid "Lha Archive"
+msgstr "LHA-archívum"
+
+#. Comment
+#: application/x-linguist.desktop:6
+msgid "Qt Translation Source File"
+msgstr "Qt fordítási forrásfájl"
+
+#. Comment
+#: application/x-lyx.desktop:2
+msgid "LyX Document"
+msgstr "LyX-dokumentum"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzip.desktop:7
+msgid "LZIP File"
+msgstr "LZIP-fájl"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzma.desktop:7
+msgid "LZMA File"
+msgstr "LZMA-fájl"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzop.desktop:6
+msgid "Lzopped File"
+msgstr "Lzop-fájl"
+
+#. Comment
+#: application/x-magicpoint.desktop:6
+msgid "MagicPoint Presentation"
+msgstr "MagicPoint-bemutató"
+
+#. Comment
+#: application/x-mimearchive.desktop:6
+msgid "Mime Encapsulated Web Archive"
+msgstr "MIME-webarchívum"
+
+#. Comment
+#: application/x-mplayer2.desktop:8
+msgid "Microsoft Media Format"
+msgstr "Microsoft Media-fájl"
+
+#. Comment
+#: application/x-msdos-program.desktop:2
+msgid "Windows Executable"
+msgstr "Windows-programfájl"
+
+#. Comment
+#: application/x-mswrite.desktop:6
+msgid "Microsoft Write Document"
+msgstr "Microsoft Write-dokumentum"
+
+#. Comment
+#: application/x-nzb.desktop:3
+msgid "NewzBin Usenet Index"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-object.desktop:6
+msgid "Object Code"
+msgstr "Objektumkód"
+
+#. Comment
+#: application/x-pak.desktop:6
+msgid "PAK File Archive"
+msgstr "PAK-archívum"
+
+#. Comment
+#: application/x-perl-module.desktop:2
+msgid "Perl Module"
+msgstr "Perl-modul"
+
+#. Comment
+#: application/x-perl.desktop:2 text/x-perl.desktop:2
+msgid "Perl Program"
+msgstr "Perl-program"
+
+#. Comment
+#: application/x-php.desktop:2
+msgid "PHP Script"
+msgstr "PHP-szkript"
+
+#. Comment
+#: application/x-pkcs12.desktop:6
+msgid "PKCS#12 Certificate Bundle"
+msgstr "PKCS#12 tanúsítványcsomag"
+
+#. Comment
+#: application/x-pw.desktop:3
+msgid "Pathetic Writer Document"
+msgstr "Pathetic Writer dokumentum"
+
+#. Comment
+#: application/x-python-bytecode.desktop:6
+msgid "Python Bytecode"
+msgstr "Python-bájtkód"
+
+#. Comment
+#: application/x-python.desktop:2 text/x-python.desktop:2
+msgid "Python Program"
+msgstr "Python-program"
+
+#. Comment
+#: application/x-quattropro.desktop:6
+msgid "Quattro Pro Document"
+msgstr "Quattro Pro-dokumentum"
+
+#. Comment
+#: application/x-rar.desktop:6
+msgid "Rar Archive"
+msgstr "RAR-archívum"
+
+#. Comment
+#: application/x-rpm.desktop:7
+msgid "RPM Package File"
+msgstr "RPM-csomag"
+
+#. Comment
+#: application/x-ruby.desktop:2
+msgid "Ruby Program"
+msgstr "Ruby-program"
+
+#. Comment
+#: application/x-sharedlib.desktop:2
+msgid "Shared Library"
+msgstr "Megosztott programkönyvtár"
+
+#. Comment
+#: application/x-shellscript.desktop:2 text/x-shellscript.desktop:2
+msgid "Shell Script"
+msgstr "Parancsfájl"
+
+#. Comment
+#: application/x-shockwave-flash.desktop:6
+msgid "Shockwave Flash Media"
+msgstr "Shockwave Flash-fájl"
+
+#. Comment
+#: application/x-siag.desktop:3
+msgid "Siag Spreadsheet"
+msgstr "Siag-munkafüzet"
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite2.desktop:6
+msgid "SQLite2 Database File"
+msgstr "SQLite2-adatbázisfájl"
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite3.desktop:6
+msgid "SQLite3 Database File"
+msgstr "SQLite3-adatbázisfájl"
+
+#. Comment
+#: application/x-tar.desktop:6
+msgid "Tar Archive"
+msgstr "Tar-archívum"
+
+#. Comment
+#: application/x-tarz.desktop:3
+msgid "Compressed Tar Archive"
+msgstr "Tömörített tar-archívum"
+
+#. Comment
+#: application/x-tbz.desktop:2
+msgid "Bzip2-ed Tar Archive"
+msgstr "Bzip2.tar-archívum"
+
+#. Comment
+#: application/x-tde-wallet.desktop:4
+msgid "TDE Wallet File"
+msgstr "TDE digitális noteszfájl"
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-gf.desktop:2
+msgid "Generic Font"
+msgstr "Általános betűtípusfájl"
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-pk.desktop:2
+msgid "Packed Font"
+msgstr "Csomagolt betűtípusfájl"
+
+#. Comment
+#: application/x-tgif.desktop:2
+msgid "TGIF Document"
+msgstr "TGIF-dokumentum"
+
+#. Comment
+#: application/x-tgz.desktop:6
+msgid "Gzipped Tar Archive"
+msgstr "Gzip tar-archívum"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlz.desktop:7
+msgid "LZIP Tar Archive"
+msgstr "LZIP tar-archívum"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlzma.desktop:7
+msgid "LZMA Tar Archive"
+msgstr "LZMA tar-archívum"
+
+#. Comment
+#: application/x-trash.desktop:6
+msgid "Backup File"
+msgstr "Biztonsági másolat"
+
+#. Comment
+#: application/x-troff-man.desktop:2
+msgid "Troff Document with Manpage Macros"
+msgstr "Troff-dokumentum (man makrókkal)"
+
+#. Comment
+#: application/x-troff.desktop:2
+msgid "Troff Document"
+msgstr "Troff-dokumentum"
+
+#. Comment
+#: application/x-txz.desktop:6
+msgid "Xzipped Tar Archive"
+msgstr "Xzip tar-archívum"
+
+#. Comment
+#: application/x-tzo.desktop:3
+msgid "Lzopped Tar Archive"
+msgstr "Lzop tar-archívum"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kexi.desktop:7
+msgid "Kexi Project File"
+msgstr "Kexi-projektfájl"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kplato.desktop:3
+msgid "KPlato Project Management Document"
+msgstr "KPlato-projektdokumentum"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kugar.mixed.desktop:6
+msgid "Kugar Archive File"
+msgstr "Kugar-archívum"
+
+#. Comment
+#: application/x-webarchive.desktop:2
+msgid "Web Archive"
+msgstr "Webarchívum"
+
+#. Comment
+#: application/x-x509-ca-cert.desktop:6
+msgid "DER, PEM, or Netscape Encoded X.509 Certificate"
+msgstr "DER, PEM vagy Netscape-formátumú X.509 tanúsítvány"
+
+#. Comment
+#: application/x-xliff.desktop:6
+msgid "XLIFF Translation File"
+msgstr "XLIFF fordítási fájl"
+
+#. Comment
+#: application/x-xz.desktop:3
+msgid "Xzip File"
+msgstr "Xzip-fájl"
+
+#. Comment
+#: application/x-zerosize.desktop:2
+msgid "Empty Document"
+msgstr "Üres dokumentum"
+
+#. Comment
+#: application/x-zip.desktop:6
+msgid "Zip Archive"
+msgstr "Zip-archívum"
+
+#. Comment
+#: application/x-zoo.desktop:6
+msgid "Zoo Archive"
+msgstr "Zoo-archívum"
+
+#. Comment
+#: application/xhtml+xml.desktop:2
+msgid "XHTML Family Document"
+msgstr "XHTML-dokumentum"
+
+#. Comment
+#: application/xml-dtd.desktop:2
+msgid "XML DTD Document"
+msgstr "XML DTD-dokumentum"
+
+#. Comment
+#: application/xml.desktop:2 text/xml.desktop:2
+msgid "XML Document"
+msgstr "XML-dokumentum"
+
+#. Comment
+#: application/xsd.desktop:2
+msgid "W3C XML Schema"
+msgstr "W3C XML-séma"
+
+#. Comment
+#: audio/aac.desktop:6
+msgid "AAC Sound"
+msgstr "AAC-hangfájl"
+
+#. Comment
+#: audio/ac3.desktop:6
+msgid "Dolby AC3 Sound"
+msgstr "Dolby AC3-hangfájl"
+
+#. Comment
+#: audio/basic.desktop:3
+msgid "ULAW (Sun) Audio"
+msgstr "ULAW (Sun)-hangfájl"
+
+#. Comment
+#: audio/mp4.desktop:6
+msgid "MPEG-4 Audio"
+msgstr "MPEG-4-hangfájl"
+
+#. Comment
+#: audio/mpeg.desktop:8
+msgid "MPEG Audio"
+msgstr "MPEG-hangfájl"
+
+#. Comment
+#: audio/mpegurl.desktop:7 audio/x-mpegurl.desktop:5
+msgid "Streaming MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr "MP3 (MPEG Layer 3) sugárzási hangfájl"
+
+#. Comment
+#: audio/prs.sid.desktop:6
+msgid "C64 SID Music"
+msgstr "C64 SID-zenefájl"
+
+#. Comment
+#: audio/vnd.rn-realaudio.desktop:7 audio/x-pn-realaudio.desktop:5
+msgid "RealAudio File"
+msgstr "RealAudio-fájl"
+
+#. Comment
+#: audio/vorbis.desktop:6 audio/x-vorbis.desktop:6
+msgid "Ogg Vorbis Audio"
+msgstr "Ogg Vorbis-hangfájl"
+
+#. Comment
+#: audio/x-adpcm.desktop:3
+msgid "PCM Audio"
+msgstr "PCM-hangfájl"
+
+#. Comment
+#: audio/x-aiff.desktop:3
+msgid "AIFF/Amiga Audio"
+msgstr "AIFF/Amiga-hangfájl"
+
+#. Comment
+#: audio/x-flac.desktop:3
+msgid "FLAC Audio"
+msgstr "FLAC-hangfájl"
+
+#. Comment
+#: audio/x-matroska.desktop:6
+msgid "Matroska Audio"
+msgstr "Matroska-hangfájl"
+
+#. Comment
+#: audio/x-midi.desktop:6
+msgid "MIDI Audio"
+msgstr "MIDI-hangfájl"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mod.desktop:6
+msgid "Amiga Soundtracker Audio"
+msgstr "Amiga Soundtracker-hangfájl"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp2.desktop:7
+msgid "MPEG Layer 2 Audio"
+msgstr "MPEG Layer 2-hangfájl"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp3.desktop:7
+msgid "MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr "MP3-hangfájl"
+
+#. Comment
+#: audio/x-ms-wma.desktop:6
+msgid "Windows Media Audio"
+msgstr "WMA-hangfájl"
+
+#. Comment
+#: audio/x-musepack.desktop:6
+msgid "Musepack Audio"
+msgstr "Musepack-hangfájl"
+
+#. Comment
+#: audio/x-oggflac.desktop:6
+msgid "Ogg FLAC Audio"
+msgstr "Ogg FLAC-hangfájl"
+
+#. Comment
+#: audio/x-pn-realaudio-plugin.desktop:5
+msgid "RealAudio Plugin File"
+msgstr "RealAudio-bővítőmodul"
+
+#. Comment
+#: audio/x-scpls.desktop:4
+msgid "MP3 ShoutCast Playlist"
+msgstr "MP3 ShoutCast-lejátszási lista"
+
+#. Comment
+#: audio/x-speex.desktop:6
+msgid "Speex Audio"
+msgstr "Speex-hangfájl"
+
+#. Comment
+#: audio/x-wav.desktop:6
+msgid "WAV Audio"
+msgstr "WAV-hangfájl"
+
+#. Comment
+#: image/cgm.desktop:6
+msgid "Computer Graphics Metafile"
+msgstr "CGM-fájl"
+
+#. Comment
+#: image/fax-g3.desktop:6
+msgid "CCITT G3 Fax"
+msgstr "CCITT G3-faxfájl"
+
+#. Comment
+#: image/fits.desktop:6
+msgid "FITS Image"
+msgstr "FITS-kép"
+
+#. Comment
+#: image/gif.desktop:6
+msgid "GIF Image"
+msgstr "GIF-kép"
+
+#. Comment
+#: image/jp2.desktop:6
+msgid "JPEG 2000 Image"
+msgstr "JPEG 2000-kép"
+
+#. Comment
+#: image/jpeg.desktop:6 image/pjpeg.desktop:7
+msgid "JPEG Image"
+msgstr "JPEG-kép"
+
+#. Comment
+#: image/png.desktop:6
+msgid "PNG Image"
+msgstr "PNG-kép"
+
+#. Comment
+#: image/svg+xml.desktop:7
+msgid "Scalable Vector Graphics"
+msgstr "SVG-fájl"
+
+#. Comment
+#: image/tiff.desktop:6
+msgid "TIFF Image"
+msgstr "TIFF-kép"
+
+#. Comment
+#: image/x-bmp.desktop:6
+msgid "BMP Image"
+msgstr "BMP-kép"
+
+#. Comment
+#: image/x-dds.desktop:6
+msgid "DirectDraw Surface"
+msgstr "DirectDraw-felület"
+
+#. Comment
+#: image/x-djvu-2.desktop:6 image/x-djvu.desktop:6
+msgid "DjVu Document"
+msgstr "DjVu-dokumentum"
+
+#. Comment
+#: image/x-eps.desktop:6
+msgid "Encapsulated PostScript Image"
+msgstr "Encapsulated PostScript-kép"
+
+#. Comment
+#: image/x-exr.desktop:6
+msgid "ILM EXR Image"
+msgstr "ILM EXR-kép"
+
+#. Comment
+#: image/x-hdr.desktop:6
+msgid "High Dynamic Range Image"
+msgstr "HDR-kép"
+
+#. Comment
+#: image/x-ico.desktop:6
+msgid "Windows Icon"
+msgstr "Windows-ikon"
+
+#. Comment
+#: image/x-jng.desktop:6
+msgid "JNG Image"
+msgstr "JNG-kép"
+
+#. Comment
+#: image/x-msod.desktop:6
+msgid "Microsoft Office Drawing"
+msgstr "Microsoft Office-ábra"
+
+#. Comment
+#: image/x-pcx.desktop:6
+msgid "PCX Image"
+msgstr "PCX-kép"
+
+#. Comment
+#: image/x-photo-cd.desktop:6
+msgid "PhotoCD Image"
+msgstr "PhotoCD-kép"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-bitmap.desktop:6
+msgid "Portable Bitmap Image"
+msgstr "PBM-kép"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-greymap.desktop:6
+msgid "Portable Graymap Image"
+msgstr "PGM-kép"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-pixmap.desktop:6
+msgid "Portable Pixmap Image"
+msgstr "PPM-kép"
+
+#. Comment
+#: image/x-raw.desktop:6
+msgid "RAW Camera Image"
+msgstr "RAW-képfájl"
+
+#. Comment
+#: image/x-rgb.desktop:6
+msgid "SGI Image (RGB)"
+msgstr "SGI-kép (RGB)"
+
+#. Comment
+#: image/x-targa.desktop:6
+msgid "Truevision Targa Image"
+msgstr "Truevision Targa-kép"
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.adobe.photoshop.desktop:6
+msgid "Adobe Photoshop Image"
+msgstr "Adobe Photoshop-kép"
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.trolltech.qpicture.desktop:6
+msgid "QPicture Metafile"
+msgstr "QPicture-metafájl"
+
+#. Comment
+#: image/x-wmf.desktop:6
+msgid "Windows MetaFile"
+msgstr "Windows-metafájl"
+
+#. Comment
+#: image/x-xbm.desktop:6
+msgid "X BitMap Image"
+msgstr "XBM-kép"
+
+#. Comment
+#: image/x-xcf-gimp.desktop:2
+msgid "GIMP Native Image Format"
+msgstr "GIMP-kép"
+
+#. Comment
+#: image/x-xcursor.desktop:5
+msgid "X11 Mouse Cursor"
+msgstr "X11-egérmutató"
+
+#. Comment
+#: image/x-xfig.desktop:6
+msgid "XFig File"
+msgstr "XFig-fájl"
+
+#. Comment
+#: image/x-xpm.desktop:6
+msgid "X PixMap Image"
+msgstr "XPM-kép"
+
+#. Comment
+#: inode/block.desktop:2
+msgid "Block Device"
+msgstr "Blokkeszköz"
+
+#. Comment
+#: inode/chardevice.desktop:2
+msgid "Character Device"
+msgstr "Karakteres eszköz"
+
+#. Comment
+#: inode/directory-locked.desktop:2
+msgid "Locked Folder"
+msgstr "Zárolt könyvtár"
+
+#. Comment
+#: inode/directory.desktop:2
+msgid "Folder"
+msgstr "Könyvtár"
+
+#. Comment
+#: inode/fifo.desktop:2
+msgid "Pipe"
+msgstr "Cső"
+
+#. Comment
+#: inode/socket.desktop:2
+msgid "Socket"
+msgstr "Aljazat"
+
+#. Comment
+#: message/news.desktop:6
+msgid "Usenet News Message"
+msgstr "Usenet üzenet"
+
+#. Comment
+#: message/rfc822.desktop:6
+msgid "Email Message"
+msgstr "E-mail üzenet"
+
+#. Comment
+#: model/vrml.desktop:5
+msgid "VRML Model"
+msgstr "VRML-modell"
+
+#. Comment
+#: multipart/mixed.desktop:5
+msgid "Compound Document"
+msgstr "Összetett dokumentumok"
+
+#. Comment
+#: multipart/x-mixed-replace.desktop:5
+msgid "Stream of Data (Server Push)"
+msgstr "Sugárzott adatfolyam (kiszolgálóról)"
+
+#. Comment
+#: text/calendar.desktop:2
+msgid "iCalendar File"
+msgstr "iCalendar-fájl"
+
+#. Comment
+#: text/css.desktop:3
+msgid "Cascading Style Sheet"
+msgstr "CSS-stíluslap"
+
+#. Comment
+#: text/docbook.desktop:2
+msgid "DocBook Document"
+msgstr "DocBook-dokumentum"
+
+#. Comment
+#: text/enriched.desktop:3
+msgid "Lightly Enriched Text Document"
+msgstr "Lightly Enriched szöveges fájl"
+
+#. Comment
+#: text/html.desktop:2
+msgid "HTML Document"
+msgstr "HTML-dokumentum"
+
+#. Comment
+#: text/plain.desktop:3
+msgid "Plain Text Document"
+msgstr "Egyszerű szöveg"
+
+#. Comment
+#: text/rdf.desktop:3
+msgid "Resource Description Framework File"
+msgstr "RDF erőforrás-leíró fájl"
+
+#. Comment
+#: text/rss.desktop:3
+msgid "RDF Site Summary"
+msgstr "RDF-es leírófájl"
+
+#. Comment
+#: text/rtf.desktop:3
+msgid "RTF Document"
+msgstr "RTF-dokumentum"
+
+#. Comment
+#: text/sgml.desktop:3
+msgid "SGML Document"
+msgstr "SGML-dokumentum"
+
+#. Comment
+#: text/vnd.abc.desktop:2
+msgid "ABC Music File"
+msgstr "ABC-zenefájl"
+
+#. Comment
+#: text/vnd.wap.wml.desktop:6
+msgid "WML Document"
+msgstr "WML-dokumentum"
+
+#. Comment
+#: text/x-adasrc.desktop:2
+msgid "Ada Source File"
+msgstr "Ada-forrásfájl"
+
+#. Comment
+#: text/x-bibtex.desktop:2
+msgid "Bibliographic Data (Bibtex)"
+msgstr "Bibtex-adatfájl"
+
+#. Comment
+#: text/x-c++hdr.desktop:2
+msgid "C++ Header File"
+msgstr "C++ header fájl"
+
+#. Comment
+#: text/x-c++src.desktop:2
+msgid "C++ Source File"
+msgstr "C++ forrásfájl"
+
+#. Comment
+#: text/x-chdr.desktop:2
+msgid "C Header File"
+msgstr "C header fájl"
+
+#. Comment
+#: text/x-csrc.desktop:2
+msgid "C Source File"
+msgstr "C forrásfájl"
+
+#. Comment
+#: text/x-csv.desktop:7
+msgid "Text File with Comma Separated Values"
+msgstr "Szöveges fájl (CSV)"
+
+#. Comment
+#: text/x-diff.desktop:3
+msgid "Differences Between Files"
+msgstr "Diff-különbségfájl"
+
+#. Comment
+#: text/x-hex.desktop:7
+msgid "Intel® Hexadecimal Object File Format"
+msgstr "Intel® hexadecimális objektumfájl"
+
+#. Comment
+#: text/x-java.desktop:2
+msgid "Java Source File"
+msgstr "Java-forrásfájl"
+
+#. Comment
+#: text/x-katefilelist.desktop:2
+msgid "File List (for the Kate File List Loader Plugin)"
+msgstr "Fájllista (a Kate fájllista-betöltő bővítőmodulhoz)"
+
+#. Comment
+#: text/x-latex.desktop:2
+msgid "LaTeX Document"
+msgstr "LaTeX-dokumentum"
+
+#. Comment
+#: text/x-ldif.desktop:2
+msgid "LDAP Addressbook"
+msgstr "LDAP-címjegyzékfájl"
+
+#. Comment
+#: text/x-log.desktop:3
+msgid "Application Log File"
+msgstr "Naplófájl"
+
+#. Comment
+#: text/x-makefile.desktop:3
+msgid "Makefile"
+msgstr "Makefájl"
+
+#. Comment
+#: text/x-moc.desktop:3
+msgid "Qt Meta Object File"
+msgstr "Qt metaobjektum-fájl"
+
+#. Comment
+#: text/x-mswinurl.desktop:6
+msgid "Internet Shortcut"
+msgstr "Internetes linkfájl"
+
+#. Comment
+#: text/x-objchdr.desktop:2
+msgid "Objective-C Header File"
+msgstr "Objective-C header fájl"
+
+#. Comment
+#: text/x-objcsrc.desktop:2
+msgid "Objective-C Source File"
+msgstr "Objective-C forrásfájl"
+
+#. Comment
+#: text/x-pascal.desktop:2
+msgid "Pascal Source File"
+msgstr "Pascal-forrásfájl"
+
+#. Comment
+#: text/x-tcl.desktop:2
+msgid "Tcl File"
+msgstr "Tcl-fájl"
+
+#. Comment
+#: text/x-tex.desktop:2
+msgid "TeX File"
+msgstr "TeX-dokumentum"
+
+#. Comment
+#: text/x-vcalendar.desktop:2
+msgid "vCalendar Interchange File"
+msgstr "vCalendar-fájl"
+
+#. Comment
+#: text/x-vcard.desktop:2
+msgid "Electronic Business Card"
+msgstr "Elektronikus névjegykártya"
+
+#. Comment
+#: text/x-xslfo.desktop:2
+msgid "XSL Formating Object File"
+msgstr "XSL-formázási objektumfájl"
+
+#. Comment
+#: text/x-xslt.desktop:2
+msgid "XSLT Stylesheet File"
+msgstr "XSLT-stíluslapfájl"
+
+#. Comment
+#: uri/mms.desktop:5
+msgid "mms: URIs"
+msgstr "mms: URI-k"
+
+#. Comment
+#: uri/mmst.desktop:5
+msgid "mmst: URIs"
+msgstr "mmst: URI-k"
+
+#. Comment
+#: uri/mmsu.desktop:5
+msgid "mmsu: URIs"
+msgstr "mmsu: URI-k"
+
+#. Comment
+#: uri/pnm.desktop:5
+msgid "pnm: URIs"
+msgstr "pnm: URI-k"
+
+#. Comment
+#: uri/rtspt.desktop:5
+msgid "rtspt: URIs"
+msgstr "rtspt: URI-k"
+
+#. Comment
+#: uri/rtspu.desktop:5
+msgid "rtspu: URIs"
+msgstr "rtspu: URI-k"
+
+#. Comment
+#: video/avi.desktop:7 video/x-msvideo.desktop:6
+msgid "Microsoft AVI Video"
+msgstr "Microsoft AVI-videó"
+
+#. Comment
+#: video/mp4.desktop:6
+msgid "MPEG-4 Video"
+msgstr "MPEG-4-videó"
+
+#. Comment
+#: video/mpeg.desktop:6
+msgid "MPEG Video"
+msgstr "MPEG-videó"
+
+#. Comment
+#: video/quicktime.desktop:6
+msgid "Quicktime Video"
+msgstr "QuickTime-videó"
+
+#. Comment
+#: video/vnd.rn-realvideo.desktop:6
+msgid "RealVideo File"
+msgstr "RealVideo-fájl"
+
+#. Comment
+#: video/x-flic.desktop:6
+msgid "Autodesk's FLIC File"
+msgstr "Autodesk FLIC-animáció"
+
+#. Comment
+#: video/x-flv.desktop:5
+msgid "Flash Video"
+msgstr "Flash-videó"
+
+#. Comment
+#: video/x-matroska.desktop:6
+msgid "Matroska Video"
+msgstr "Matroska-videó"
+
+#. Comment
+#: video/x-mng.desktop:6
+msgid "MNG Image"
+msgstr "MNG-animáció"
+
+#. Comment
+#: video/x-ms-wmv.desktop:2
+msgid "Windows Media Video"
+msgstr "Windows Media-videó"
+
+#. Comment
+#: video/x-ogm.desktop:7
+msgid "Ogg/Ogm Video"
+msgstr "Ogg/Ogm-videó"
+
+#. Comment
+#: video/x-theora.desktop:6
+msgid "Theora Video"
+msgstr "Theora-videó"
diff --git a/translations/desktop_files/mimetypes/id.po b/translations/desktop_files/mimetypes/id.po
new file mode 100644
index 000000000..3c0aacc49
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/mimetypes/id.po
@@ -0,0 +1,1657 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-02 16:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: id\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Comment
+#: all.desktop:4
+msgid "All Files and Folders"
+msgstr "Semua Berkas dan Folder"
+
+#. Comment
+#: allfiles.desktop:4
+msgid "All Files"
+msgstr "Semua Berkas"
+
+#. Comment
+#: application/chm.desktop:2
+msgid "HTML Help Document"
+msgstr "Dokumen Bantuan HTML"
+
+#. Comment
+#: application/fits.desktop:4
+msgid "FITS Data"
+msgstr "Data FITS"
+
+#. Comment
+#: application/illustrator.desktop:6
+msgid "Adobe Illustrator Document"
+msgstr "Dokumen Adobe Illustrator"
+
+#. Comment
+#: application/java.desktop:5 application/x-java.desktop:6
+msgid "Java Class"
+msgstr "Kelas Java"
+
+#. Comment
+#: application/mathml+xml.desktop:8
+msgid "MathML Document"
+msgstr "Dokumen MathML"
+
+#. Comment
+#: application/mbox.desktop:5
+msgid "MBOX Mail Folder"
+msgstr "Folder Mail MBOX"
+
+#. Comment
+#: application/msexcel.desktop:7 application/vnd.ms-excel.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.sheet.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet"
+msgstr "Lembar Kerja Microsoft Excel"
+
+#. Comment
+#: application/mspowerpoint.desktop:7 application/vnd.ms-powerpoint.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.presentation.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
+msgstr "Presentasi Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/msword.desktop:8 application/vnd.ms-word.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.document.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document"
+msgstr "Dokumen Microsoft Word"
+
+#. Comment
+#: application/octet-stream.desktop:5
+msgid "Unknown"
+msgstr "Tidak Diketahui"
+
+#. Comment
+#: application/ogg.desktop:9 application/x-ogg.desktop:8
+msgid "Ogg Multimedia"
+msgstr "Multimedia Ogg"
+
+#. Comment
+#: application/pdf.desktop:7
+msgid "PDF Document"
+msgstr "Dokumen PDF"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-encrypted.desktop:6
+msgid "PGP/MIME Encrypted Message Header"
+msgstr "Header Pesan Terenkripsi PGP/MIME"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-keys.desktop:6
+msgid "OpenPGP Key Bundle"
+msgstr "Bundel Kunci OpenPGP"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-signature.desktop:5
+msgid "Detached OpenPGP Signature"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/pgp.desktop:5
+msgid "PGP Encrypted or Signed Message"
+msgstr "Pesan Terenkripsi atau Tertanda PGP"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs10.desktop:6
+msgid "S/MIME Certification Request"
+msgstr "Permintaan Sertifikat S/MIME"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-mime.desktop:6
+msgid "PKCS#7 (S/MIME) Formatted Data"
+msgstr "Data Terformat PKCS#7 (S/MIME)"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-signature.desktop:6
+msgid "Detached S/MIME Signature"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/postscript.desktop:7
+msgid "PostScript Document"
+msgstr "Dokumen PostScript"
+
+#. Comment
+#: application/relaxng.desktop:2
+msgid "RELAX NG"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/sieve.desktop:5
+msgid "SIEVE Mail Filter Script"
+msgstr "Skrip Filter Mail SIEVE"
+
+#. Comment
+#: application/smil.desktop:6
+msgid "Synchronized Multimedia Integration Language"
+msgstr "Bahasa Integrasi Sinkronisasi Multimedia"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.mozilla.xul+xml.desktop:7
+msgid "Mozilla XUL File"
+msgstr "Berkas XUL Mozilla"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-access.desktop:5 application/x-msaccess.desktop:6
+msgid "Microsoft Access Database"
+msgstr "Basis Data Microsoft Access"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-asf.desktop:5 video/x-ms-asf.desktop:7
+msgid "ASF Media"
+msgstr "Media ASF"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Add-In Macro Enabled"
+msgstr "Lembar Kerja Microsoft Excel"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.binary.macroEnabled.12.desktop:6
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Macro Enabled"
+msgstr "Lembar Kerja Microsoft Excel"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template Macro Enabled"
+msgstr "Lembar Kerja Microsoft Excel"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Add-In Macro Enabled"
+msgstr "Presentasi Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.presentation.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Macro Enabled"
+msgstr "Presentasi Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.slideshow.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow Macro Enabled"
+msgstr "Presentasi Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template Macro Enabled"
+msgstr "Presentasi Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.document.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Macro Enabled"
+msgstr "Dokumen Microsoft Word"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template Macro Enabled"
+msgstr "Dokumen Microsoft Word"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.chart.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Chart"
+msgstr "Bagan OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.database.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "OASIS OpenDocument Database"
+msgstr "Bagan OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.formula.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Formula"
+msgstr "Formula OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics (Flat XML)"
+msgstr "Grafik OASIS OpenDocument (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics Template"
+msgstr "Template Grafik OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics"
+msgstr "Grafik OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.image.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Image"
+msgstr "Gambar OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation (Flat XML)"
+msgstr "Presentasi OASIS OpenDocument (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation Template"
+msgstr "Template Presentasi OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation"
+msgstr "Presentasi OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet (Flat XML)"
+msgstr "Lembar Kerja OASIS OpenDocument (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet Template"
+msgstr "Template Lembar Kerja OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet"
+msgstr "Lembar Kerja OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text (Flat XML)"
+msgstr "Teks OASIS OpenDocument (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text Template"
+msgstr "Template Teks OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text"
+msgstr "Teks OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.slideshow.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow"
+msgstr "Presentasi Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template"
+msgstr "Presentasi Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template"
+msgstr "Lembar Kerja Microsoft Excel"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template"
+msgstr "Dokumen Microsoft Word"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.palm.desktop:6
+msgid "Palm Document"
+msgstr "Dokumen Palm"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.rn-realmedia.desktop:6
+msgid "RealMedia File"
+msgstr "Berkas RealMedia"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.calc.desktop:6
+msgid "StarOffice Calc Spreadsheet"
+msgstr "Lembar Kerja StarOffice Calc"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.chart.desktop:6
+msgid "StarOffice Chart"
+msgstr "Bagan StarOffice"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.draw.desktop:6
+msgid "StarOffice Drawing"
+msgstr "Gambar StarOffice"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.impress.desktop:6
+msgid "StarOffice Impress Presentation"
+msgstr "Dokumen Presentasi StarOffice Impress"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.math.desktop:6
+msgid "StarOffice Math Document"
+msgstr "Dokumen Math StarOffice"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer-global.desktop:6
+msgid "StarOffice Writer Master Document"
+msgstr "Dokumen Master StarOffice Writer"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer.desktop:6
+msgid "StarOffice Writer Document"
+msgstr "Dokumen StarOffice Writer"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.base.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Database"
+msgstr "Basis Data OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet"
+msgstr "Lembar Kerja OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet Template"
+msgstr "Template Lembar Kerja OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Drawing"
+msgstr "Gambar OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Drawing Template"
+msgstr "Template Gambar OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Presentation"
+msgstr "Presentasi OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Presentation Template"
+msgstr "Template Presentasi OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Text Document"
+msgstr "Dokumen Teks OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.master.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Master Text Document"
+msgstr "Dokumen Master Teks OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Text Document Template"
+msgstr "Template Dokumen Teks OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/wordperfect.desktop:6
+msgid "WordPerfect Document"
+msgstr "Dokumen WordPerfect"
+
+#. Comment
+#: application/x-7z.desktop:6
+msgid "7-Zip Archive"
+msgstr "Arsip 7-zip"
+
+#. Comment
+#: application/x-abiword.desktop:4
+msgid "AbiWord Document"
+msgstr "Dokumen AbiWord"
+
+#. Comment
+#: application/x-ace.desktop:6
+msgid "ACE Archive"
+msgstr "Arsip ACE"
+
+#. Comment
+#: application/x-afm.desktop:2
+msgid "PostScript Font Metrics"
+msgstr "Metrik Font PostScript"
+
+#. Comment
+#: application/x-amipro.desktop:6
+msgid "Lotus AmiPro Document"
+msgstr "Dokumen Lotus AmiPro"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixgraphics.desktop:6
+msgid "Applix Graphics Document"
+msgstr "Dokumen Applix Graphics"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixspread.desktop:6
+msgid "Applix Spreadsheets Document"
+msgstr "Dokumen Applix Spreadsheets"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixword.desktop:6
+msgid "Applix Words Document"
+msgstr "Dokumen Applix Words"
+
+#. Comment
+#: application/x-arc.desktop:6
+msgid "ARC Archive"
+msgstr "Arsip ARC"
+
+#. Comment
+#: application/x-archive.desktop:3
+msgid "Ar Archive"
+msgstr "Arsip Ar"
+
+#. Comment
+#: application/x-arj.desktop:6
+msgid "ARJ Archive"
+msgstr "Arsip ARJ"
+
+#. Comment
+#: application/x-awk.desktop:2
+msgid "AWK Script"
+msgstr "Skrip AWK"
+
+#. Comment
+#: application/x-bittorrent.desktop:3
+msgid "BitTorrent Download"
+msgstr "Download BitTorrent"
+
+#. Comment
+#: application/x-bz2dvi.desktop:2
+msgid "Bzip2 Compressed DVI File"
+msgstr "Berkas Bzip2 Compressed DVI"
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip.desktop:3
+msgid "Bzip File"
+msgstr "Berkas Bzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip2.desktop:3
+msgid "Bzip2 File"
+msgstr "Berkas Bzip2"
+
+#. Comment
+#: application/x-cda.desktop:3
+msgid "CD Audio"
+msgstr "Audio CD"
+
+#. Comment
+#: application/x-compress.desktop:6
+msgid "UNIX Compressed File"
+msgstr "Berkas Terkompresi UNIX"
+
+#. Comment
+#: application/x-core.desktop:6
+msgid "Program Crash Data"
+msgstr "Data Program Crash"
+
+#. Comment
+#: application/x-cpio.desktop:6
+msgid "CPIO Archive"
+msgstr "Arsip CPIO"
+
+#. Comment
+#: application/x-cue.desktop:6
+msgid "CDRWIN Cue-Sheet"
+msgstr "Cue-Sheet CDRWIN"
+
+#. Comment
+#: application/x-dbase.desktop:6
+msgid "dBASE Document"
+msgstr "Dokumen dBASE"
+
+#. Comment
+#: application/x-deb.desktop:6 application/x-debian-package.desktop:7
+msgid "Debian Package"
+msgstr "Paket Debian"
+
+#. Comment
+#: application/x-designer.desktop:2
+msgid "TQt/Qt Designer File"
+msgstr "Berkas TQt/Qt Designer"
+
+#. Comment
+#: application/x-desktop.desktop:2
+msgid "Desktop Config File"
+msgstr "Berkas Konfigurasi Desktop"
+
+#. Comment
+#: application/x-dvi.desktop:2
+msgid "TeX Device Independent File"
+msgstr "Berkas Device Independent TeX"
+
+#. Comment
+#: application/x-egon.desktop:6
+msgid "Egon Animator"
+msgstr "Animator Egon"
+
+#. Comment
+#: application/x-executable-script.desktop:2
+msgid "Script (possibly executable)"
+msgstr "Skrip (mungkin dapat dieksekusi)"
+
+#. Comment
+#: application/x-executable.desktop:2
+msgid "Executable File"
+msgstr "File Dapat Dieksekusi"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-bdf.desktop:6
+msgid "BDF Bitmap Font"
+msgstr "Font BDF Bitmap"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ghostscript.desktop:6
+msgid "Ghostscript Font"
+msgstr "Font Ghostscript"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-otf.desktop:2
+msgid "OpenType Font"
+msgstr "Font OpenType"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-pcf.desktop:6
+msgid "PCF Bitmap Font"
+msgstr "Font Bitmap PCF"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-snf.desktop:6
+msgid "SNF Bitmap Font"
+msgstr "Font Bitmap SNF"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-speedo.desktop:6
+msgid "Speedo Font"
+msgstr "Font Speedo"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttc.desktop:2
+msgid "TrueType Font Collection"
+msgstr "Koleksi Font TrueType"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttf.desktop:2
+msgid "TrueType Font"
+msgstr "Font TrueType"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-type1.desktop:6
+msgid "PostScript Type1 Font"
+msgstr "Font PostScript Type1"
+
+#. Comment
+#: application/x-gettext.desktop:2
+msgid "GNU Gettext Message Catalog"
+msgstr "Katalog Pesan GNU Gettext"
+
+#. Comment
+#: application/x-gnumeric.desktop:6
+msgid "GNUmeric Spreadsheet"
+msgstr "Kertas Kerja GNUmeric"
+
+#. Comment
+#: application/x-graphite.desktop:7
+msgid "Graphite Scientific Graph"
+msgstr "Grafik Graphite Scientific"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzdvi.desktop:2
+msgid "Gzip Compressed DVI File"
+msgstr "Berkas Gzip Compressed DVI"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzip.desktop:3
+msgid "Gzip File"
+msgstr "Berkas Gzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzpostscript.desktop:2
+msgid "Gzipped PostScript File"
+msgstr "Berkas Gzipped Postscript"
+
+#. Comment
+#: application/x-hancomword.desktop:6
+msgid "HancomWord Document"
+msgstr "Dokumen HancomWord"
+
+#. Comment
+#: application/x-ica.desktop:3
+msgid "Citrix ICA Client Configuration"
+msgstr "Konfigurasi Klien Citrix ICA"
+
+#. Comment
+#: application/x-iso.desktop:6
+msgid "ISO9660 Image File"
+msgstr "Berkas ISO9660 Image"
+
+#. Comment
+#: application/x-jar.desktop:6
+msgid "Java Archive"
+msgstr "Arsip Java"
+
+#. Comment
+#: application/x-java-applet.desktop:3
+msgid "Java Applet"
+msgstr "Applet Java"
+
+#. Comment
+#: application/x-java-jnlp-file.desktop:4
+msgid "Java Web Start application"
+msgstr "Aplikasi Java Web Start"
+
+#. Comment
+#: application/x-javascript.desktop:6 text/javascript.desktop:5
+msgid "JavaScript File"
+msgstr "Berkas JavaScript"
+
+#. Comment
+#: application/x-karbon.desktop:7
+msgid "Karbon14 Document"
+msgstr "Dokumen Karbon14"
+
+#. Comment
+#: application/x-kchart.desktop:6
+msgid "KChart Document"
+msgstr "Dokumen KChart"
+
+#. Comment
+#: application/x-kcsrc.desktop:6
+msgid "TDE Color Theme"
+msgstr "Tema Warna TDE"
+
+#. Comment
+#: application/x-kformula.desktop:6
+msgid "KFormula Document"
+msgstr "Dokumen KFormula"
+
+#. Comment
+#: application/x-kivio.desktop:7
+msgid "Kivio Document"
+msgstr "Dokumen Kivio"
+
+#. Comment
+#: application/x-kontour.desktop:3
+msgid "Kontour Document"
+msgstr "Dokumen Kontour"
+
+#. Comment
+#: application/x-kpovmodeler.desktop:2
+msgid "KPovModeler File"
+msgstr "Berkas KPovModeler"
+
+#. Comment
+#: application/x-kpresenter.desktop:7
+msgid "KPresenter Document"
+msgstr "Dokumen KPresenter"
+
+#. Comment
+#: application/x-krita.desktop:7
+msgid "Krita Document"
+msgstr "Dokumen Krita"
+
+#. Comment
+#: application/x-kspread.desktop:7
+msgid "KSpread Document"
+msgstr "Dokumen KSpread"
+
+#. Comment
+#: application/x-kudesigner.desktop:3
+msgid "Kugar Report Template"
+msgstr "Template Laporan Kugar"
+
+#. Comment
+#: application/x-kugar.desktop:6
+msgid "Kugar Data File"
+msgstr "Berkas Data Kugar"
+
+#. Comment
+#: application/x-kword.desktop:7
+msgid "KWord Document"
+msgstr "Dokumen KWord"
+
+#. Comment
+#: application/x-lha.desktop:3
+msgid "Lha Archive"
+msgstr "Arsip Lha"
+
+#. Comment
+#: application/x-linguist.desktop:6
+msgid "Qt Translation Source File"
+msgstr "Berkas Sumber Terjemahan Qt"
+
+#. Comment
+#: application/x-lyx.desktop:2
+msgid "LyX Document"
+msgstr "Dokumen LyX"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzip.desktop:7
+msgid "LZIP File"
+msgstr "Berkas LZIP"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzma.desktop:7
+msgid "LZMA File"
+msgstr "Berkas LZMA"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzop.desktop:6
+msgid "Lzopped File"
+msgstr "Berkas Lzopped"
+
+#. Comment
+#: application/x-magicpoint.desktop:6
+msgid "MagicPoint Presentation"
+msgstr "Presentasi MagicPoint"
+
+#. Comment
+#: application/x-mimearchive.desktop:6
+msgid "Mime Encapsulated Web Archive"
+msgstr "Arsip Web Mime Encapsulated"
+
+#. Comment
+#: application/x-mplayer2.desktop:8
+#, fuzzy
+msgid "Microsoft Media Format"
+msgstr "Dokumen Microsoft Word"
+
+#. Comment
+#: application/x-msdos-program.desktop:2
+msgid "Windows Executable"
+msgstr "Program Windows"
+
+#. Comment
+#: application/x-mswrite.desktop:6
+msgid "Microsoft Write Document"
+msgstr "Dokumen Microsoft Write"
+
+#. Comment
+#: application/x-nzb.desktop:3
+msgid "NewzBin Usenet Index"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-object.desktop:6
+msgid "Object Code"
+msgstr "Kode Object"
+
+#. Comment
+#: application/x-pak.desktop:6
+msgid "PAK File Archive"
+msgstr "Arsip Berkas PAK"
+
+#. Comment
+#: application/x-perl-module.desktop:2
+msgid "Perl Module"
+msgstr "Modul Perl"
+
+#. Comment
+#: application/x-perl.desktop:2 text/x-perl.desktop:2
+msgid "Perl Program"
+msgstr "Program Perl"
+
+#. Comment
+#: application/x-php.desktop:2
+msgid "PHP Script"
+msgstr "Skrip PHP"
+
+#. Comment
+#: application/x-pkcs12.desktop:6
+msgid "PKCS#12 Certificate Bundle"
+msgstr "Bundel Sertifikat PKCS#12"
+
+#. Comment
+#: application/x-pw.desktop:3
+msgid "Pathetic Writer Document"
+msgstr "Dokumen Pathetic Writer"
+
+#. Comment
+#: application/x-python-bytecode.desktop:6
+msgid "Python Bytecode"
+msgstr "Bytecode Python"
+
+#. Comment
+#: application/x-python.desktop:2 text/x-python.desktop:2
+msgid "Python Program"
+msgstr "Program Python"
+
+#. Comment
+#: application/x-quattropro.desktop:6
+msgid "Quattro Pro Document"
+msgstr "Berkas Quattro Pro"
+
+#. Comment
+#: application/x-rar.desktop:6
+msgid "Rar Archive"
+msgstr "Arsip Rar"
+
+#. Comment
+#: application/x-rpm.desktop:7
+msgid "RPM Package File"
+msgstr "Berkas Paket RPM"
+
+#. Comment
+#: application/x-ruby.desktop:2
+msgid "Ruby Program"
+msgstr "Program Ruby"
+
+#. Comment
+#: application/x-sharedlib.desktop:2
+msgid "Shared Library"
+msgstr "Pustaka Berbagi"
+
+#. Comment
+#: application/x-shellscript.desktop:2 text/x-shellscript.desktop:2
+msgid "Shell Script"
+msgstr "Skrip Shell"
+
+#. Comment
+#: application/x-shockwave-flash.desktop:6
+msgid "Shockwave Flash Media"
+msgstr "Media Shockwave Flash"
+
+#. Comment
+#: application/x-siag.desktop:3
+msgid "Siag Spreadsheet"
+msgstr "Kertas Kerja Siag"
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite2.desktop:6
+msgid "SQLite2 Database File"
+msgstr "Berkas Database SQLite2"
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite3.desktop:6
+msgid "SQLite3 Database File"
+msgstr "Berkas Database SQLite3"
+
+#. Comment
+#: application/x-tar.desktop:6
+msgid "Tar Archive"
+msgstr "Arsip Tar"
+
+#. Comment
+#: application/x-tarz.desktop:3
+msgid "Compressed Tar Archive"
+msgstr "Arsip Tar terkompresi"
+
+#. Comment
+#: application/x-tbz.desktop:2
+msgid "Bzip2-ed Tar Archive"
+msgstr "Arsip Tar Bzip2"
+
+#. Comment
+#: application/x-tde-wallet.desktop:4
+msgid "TDE Wallet File"
+msgstr "Berkas Dompet TDE"
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-gf.desktop:2
+msgid "Generic Font"
+msgstr "Font Umum"
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-pk.desktop:2
+msgid "Packed Font"
+msgstr "Font Terpaket"
+
+#. Comment
+#: application/x-tgif.desktop:2
+msgid "TGIF Document"
+msgstr "Dokumen TGIF"
+
+#. Comment
+#: application/x-tgz.desktop:6
+msgid "Gzipped Tar Archive"
+msgstr "Arsip Gzipped Tar"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlz.desktop:7
+msgid "LZIP Tar Archive"
+msgstr "Arsip LZIPped Tar"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlzma.desktop:7
+msgid "LZMA Tar Archive"
+msgstr "Arsip LZMAped Tar"
+
+#. Comment
+#: application/x-trash.desktop:6
+msgid "Backup File"
+msgstr "Berkas Backup"
+
+#. Comment
+#: application/x-troff-man.desktop:2
+msgid "Troff Document with Manpage Macros"
+msgstr "Dokumen Troff dengan Makro Manpage"
+
+#. Comment
+#: application/x-troff.desktop:2
+msgid "Troff Document"
+msgstr "Dokumen Troff"
+
+#. Comment
+#: application/x-txz.desktop:6
+msgid "Xzipped Tar Archive"
+msgstr "Arsip Xzipped Tar"
+
+#. Comment
+#: application/x-tzo.desktop:3
+msgid "Lzopped Tar Archive"
+msgstr "Arsip Lzopped Tar"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kexi.desktop:7
+msgid "Kexi Project File"
+msgstr "Berkas Proyek Kexi"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kplato.desktop:3
+msgid "KPlato Project Management Document"
+msgstr "Dokumen Manajemen Proyek KPlato"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kugar.mixed.desktop:6
+msgid "Kugar Archive File"
+msgstr "Berkas Arsip Kugar"
+
+#. Comment
+#: application/x-webarchive.desktop:2
+msgid "Web Archive"
+msgstr "Arsip Web"
+
+#. Comment
+#: application/x-x509-ca-cert.desktop:6
+msgid "DER, PEM, or Netscape Encoded X.509 Certificate"
+msgstr "Sertifikat DER, PEM, atau Netscape Encoded X.509"
+
+#. Comment
+#: application/x-xliff.desktop:6
+msgid "XLIFF Translation File"
+msgstr "Berkas Terjemahan XLIFF"
+
+#. Comment
+#: application/x-xz.desktop:3
+msgid "Xzip File"
+msgstr "Berkas Xzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-zerosize.desktop:2
+msgid "Empty Document"
+msgstr "Dokumen Kosong"
+
+#. Comment
+#: application/x-zip.desktop:6
+msgid "Zip Archive"
+msgstr "Arsip Zip"
+
+#. Comment
+#: application/x-zoo.desktop:6
+msgid "Zoo Archive"
+msgstr "Arsip Zoo"
+
+#. Comment
+#: application/xhtml+xml.desktop:2
+msgid "XHTML Family Document"
+msgstr "Dokumen Keluarga XHTML"
+
+#. Comment
+#: application/xml-dtd.desktop:2
+msgid "XML DTD Document"
+msgstr "Dokumen XML DTD"
+
+#. Comment
+#: application/xml.desktop:2 text/xml.desktop:2
+msgid "XML Document"
+msgstr "Dokumen XML"
+
+#. Comment
+#: application/xsd.desktop:2
+msgid "W3C XML Schema"
+msgstr "Skema W3C XML"
+
+#. Comment
+#: audio/aac.desktop:6
+msgid "AAC Sound"
+msgstr "Suara AAC"
+
+#. Comment
+#: audio/ac3.desktop:6
+msgid "Dolby AC3 Sound"
+msgstr "Audio Dolby AC3"
+
+#. Comment
+#: audio/basic.desktop:3
+msgid "ULAW (Sun) Audio"
+msgstr "Audio ULAW (Sun)"
+
+#. Comment
+#: audio/mp4.desktop:6
+msgid "MPEG-4 Audio"
+msgstr "Audio MPEG-4 "
+
+#. Comment
+#: audio/mpeg.desktop:8
+msgid "MPEG Audio"
+msgstr "Audio MPEG"
+
+#. Comment
+#: audio/mpegurl.desktop:7 audio/x-mpegurl.desktop:5
+msgid "Streaming MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr "Audio Streaming MPEG Layer 3"
+
+#. Comment
+#: audio/prs.sid.desktop:6
+msgid "C64 SID Music"
+msgstr "Audio C64 SID"
+
+#. Comment
+#: audio/vnd.rn-realaudio.desktop:7 audio/x-pn-realaudio.desktop:5
+msgid "RealAudio File"
+msgstr "Berkas RealAudio"
+
+#. Comment
+#: audio/vorbis.desktop:6 audio/x-vorbis.desktop:6
+msgid "Ogg Vorbis Audio"
+msgstr "Audio Ogg Vorbis"
+
+#. Comment
+#: audio/x-adpcm.desktop:3
+msgid "PCM Audio"
+msgstr "Audio PCM"
+
+#. Comment
+#: audio/x-aiff.desktop:3
+msgid "AIFF/Amiga Audio"
+msgstr "Audio AIFF/Amiga"
+
+#. Comment
+#: audio/x-flac.desktop:3
+msgid "FLAC Audio"
+msgstr "Audio FLAC"
+
+#. Comment
+#: audio/x-matroska.desktop:6
+msgid "Matroska Audio"
+msgstr "Audio Matroska"
+
+#. Comment
+#: audio/x-midi.desktop:6
+msgid "MIDI Audio"
+msgstr "Audio MIDI"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mod.desktop:6
+msgid "Amiga Soundtracker Audio"
+msgstr "Audio Amiga Soundtracker"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp2.desktop:7
+msgid "MPEG Layer 2 Audio"
+msgstr "Audio MPEG Layer 2"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp3.desktop:7
+msgid "MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr "Audio MPEG Layer 3"
+
+#. Comment
+#: audio/x-ms-wma.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Windows Media Audio"
+msgstr "Berkas meta Windows"
+
+#. Comment
+#: audio/x-musepack.desktop:6
+msgid "Musepack Audio"
+msgstr "Audio Musepack"
+
+#. Comment
+#: audio/x-oggflac.desktop:6
+msgid "Ogg FLAC Audio"
+msgstr "Audio Ogg FLAC"
+
+#. Comment
+#: audio/x-pn-realaudio-plugin.desktop:5
+#, fuzzy
+msgid "RealAudio Plugin File"
+msgstr "Berkas RealAudio"
+
+#. Comment
+#: audio/x-scpls.desktop:4
+msgid "MP3 ShoutCast Playlist"
+msgstr "Playlist MP3 ShoutCast"
+
+#. Comment
+#: audio/x-speex.desktop:6
+msgid "Speex Audio"
+msgstr "Audio Speex"
+
+#. Comment
+#: audio/x-wav.desktop:6
+msgid "WAV Audio"
+msgstr "Audio WAV"
+
+#. Comment
+#: image/cgm.desktop:6
+msgid "Computer Graphics Metafile"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/fax-g3.desktop:6
+msgid "CCITT G3 Fax"
+msgstr "Faks CCITT g3"
+
+#. Comment
+#: image/fits.desktop:6
+msgid "FITS Image"
+msgstr "Gambar FITS"
+
+#. Comment
+#: image/gif.desktop:6
+msgid "GIF Image"
+msgstr "Gambar GIF"
+
+#. Comment
+#: image/jp2.desktop:6
+msgid "JPEG 2000 Image"
+msgstr "Gambar JPEG 2000"
+
+#. Comment
+#: image/jpeg.desktop:6 image/pjpeg.desktop:7
+msgid "JPEG Image"
+msgstr "Gambar JPEG"
+
+#. Comment
+#: image/png.desktop:6
+msgid "PNG Image"
+msgstr "Gambar PNG"
+
+#. Comment
+#: image/svg+xml.desktop:7
+msgid "Scalable Vector Graphics"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/tiff.desktop:6
+msgid "TIFF Image"
+msgstr "Gambar TIFF"
+
+#. Comment
+#: image/x-bmp.desktop:6
+msgid "BMP Image"
+msgstr "Gambar BMP"
+
+#. Comment
+#: image/x-dds.desktop:6
+msgid "DirectDraw Surface"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-djvu-2.desktop:6 image/x-djvu.desktop:6
+msgid "DjVu Document"
+msgstr "Dokumen DjVu"
+
+#. Comment
+#: image/x-eps.desktop:6
+msgid "Encapsulated PostScript Image"
+msgstr "Gambar Encapsulated PostScript"
+
+#. Comment
+#: image/x-exr.desktop:6
+msgid "ILM EXR Image"
+msgstr "Gambar ILM EXR"
+
+#. Comment
+#: image/x-hdr.desktop:6
+msgid "High Dynamic Range Image"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-ico.desktop:6
+msgid "Windows Icon"
+msgstr "icon Windows"
+
+#. Comment
+#: image/x-jng.desktop:6
+msgid "JNG Image"
+msgstr "Gambar JNG"
+
+#. Comment
+#: image/x-msod.desktop:6
+msgid "Microsoft Office Drawing"
+msgstr "Gambar Microsoft Office"
+
+#. Comment
+#: image/x-pcx.desktop:6
+msgid "PCX Image"
+msgstr "Gambar PCX"
+
+#. Comment
+#: image/x-photo-cd.desktop:6
+msgid "PhotoCD Image"
+msgstr "Gambar PhotoCD"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-bitmap.desktop:6
+msgid "Portable Bitmap Image"
+msgstr "Gambar Bitmap Portabel"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-greymap.desktop:6
+msgid "Portable Graymap Image"
+msgstr "Gambar Graymap Portabel"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-pixmap.desktop:6
+msgid "Portable Pixmap Image"
+msgstr "Gambar Pixmap Portabel"
+
+#. Comment
+#: image/x-raw.desktop:6
+msgid "RAW Camera Image"
+msgstr "Gambar Kamera RAW"
+
+#. Comment
+#: image/x-rgb.desktop:6
+msgid "SGI Image (RGB)"
+msgstr "Gambar SGI (RGB)"
+
+#. Comment
+#: image/x-targa.desktop:6
+msgid "Truevision Targa Image"
+msgstr "Gambar Truevision Targa"
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.adobe.photoshop.desktop:6
+msgid "Adobe Photoshop Image"
+msgstr "Gambar Adobe Photoshop"
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.trolltech.qpicture.desktop:6
+msgid "QPicture Metafile"
+msgstr "Metafile QPicture"
+
+#. Comment
+#: image/x-wmf.desktop:6
+msgid "Windows MetaFile"
+msgstr "Berkas meta Windows"
+
+#. Comment
+#: image/x-xbm.desktop:6
+msgid "X BitMap Image"
+msgstr "Gambar X BitMap"
+
+#. Comment
+#: image/x-xcf-gimp.desktop:2
+msgid "GIMP Native Image Format"
+msgstr "Format Gambar Native GIMP"
+
+#. Comment
+#: image/x-xcursor.desktop:5
+msgid "X11 Mouse Cursor"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-xfig.desktop:6
+msgid "XFig File"
+msgstr "Berkas XFig"
+
+#. Comment
+#: image/x-xpm.desktop:6
+msgid "X PixMap Image"
+msgstr "Gambar X PixMap"
+
+#. Comment
+#: inode/block.desktop:2
+msgid "Block Device"
+msgstr "Divais Blok"
+
+#. Comment
+#: inode/chardevice.desktop:2
+msgid "Character Device"
+msgstr "Divais Karakter"
+
+#. Comment
+#: inode/directory-locked.desktop:2
+msgid "Locked Folder"
+msgstr "Folder Tekunci"
+
+#. Comment
+#: inode/directory.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Folder"
+msgstr "Folder Tekunci"
+
+#. Comment
+#: inode/fifo.desktop:2
+msgid "Pipe"
+msgstr "Pipa"
+
+#. Comment
+#: inode/socket.desktop:2
+msgid "Socket"
+msgstr "Soket"
+
+#. Comment
+#: message/news.desktop:6
+msgid "Usenet News Message"
+msgstr "Pesan Berita Usenet"
+
+#. Comment
+#: message/rfc822.desktop:6
+msgid "Email Message"
+msgstr "Pesan E-Mail"
+
+#. Comment
+#: model/vrml.desktop:5
+msgid "VRML Model"
+msgstr "Model VRML"
+
+#. Comment
+#: multipart/mixed.desktop:5
+msgid "Compound Document"
+msgstr "Dokumen Gabungan"
+
+#. Comment
+#: multipart/x-mixed-replace.desktop:5
+msgid "Stream of Data (Server Push)"
+msgstr "Data Stream (Server Push)"
+
+#. Comment
+#: text/calendar.desktop:2
+msgid "iCalendar File"
+msgstr "Berkas iCalendar"
+
+#. Comment
+#: text/css.desktop:3
+msgid "Cascading Style Sheet"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/docbook.desktop:2
+msgid "DocBook Document"
+msgstr "Dokumen DocBook"
+
+#. Comment
+#: text/enriched.desktop:3
+msgid "Lightly Enriched Text Document"
+msgstr "Dokumen Teks Terformat"
+
+#. Comment
+#: text/html.desktop:2
+msgid "HTML Document"
+msgstr "Dokumen HTML"
+
+#. Comment
+#: text/plain.desktop:3
+msgid "Plain Text Document"
+msgstr "Dokumen Teks Murni"
+
+#. Comment
+#: text/rdf.desktop:3
+msgid "Resource Description Framework File"
+msgstr "Berkas Resource Description Framework"
+
+#. Comment
+#: text/rss.desktop:3
+msgid "RDF Site Summary"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/rtf.desktop:3
+msgid "RTF Document"
+msgstr "Dokumen RTF"
+
+#. Comment
+#: text/sgml.desktop:3
+msgid "SGML Document"
+msgstr "Dokumen SGML"
+
+#. Comment
+#: text/vnd.abc.desktop:2
+msgid "ABC Music File"
+msgstr "Berkas Musik ABC"
+
+#. Comment
+#: text/vnd.wap.wml.desktop:6
+msgid "WML Document"
+msgstr "Dokumen WML"
+
+#. Comment
+#: text/x-adasrc.desktop:2
+msgid "Ada Source File"
+msgstr "Berkas Sumber Ada"
+
+#. Comment
+#: text/x-bibtex.desktop:2
+msgid "Bibliographic Data (Bibtex)"
+msgstr "Data Bibliografi (bibtex)"
+
+#. Comment
+#: text/x-c++hdr.desktop:2
+msgid "C++ Header File"
+msgstr "Berkas Header C++"
+
+#. Comment
+#: text/x-c++src.desktop:2
+msgid "C++ Source File"
+msgstr "Berkas Sumber C++"
+
+#. Comment
+#: text/x-chdr.desktop:2
+msgid "C Header File"
+msgstr "Berkas Header C"
+
+#. Comment
+#: text/x-csrc.desktop:2
+msgid "C Source File"
+msgstr "Berkas Sumber C"
+
+#. Comment
+#: text/x-csv.desktop:7
+msgid "Text File with Comma Separated Values"
+msgstr "Berkas Teks dengan Nilai Dipisahkan Koma"
+
+#. Comment
+#: text/x-diff.desktop:3
+msgid "Differences Between Files"
+msgstr "Berkas Perbedaan"
+
+#. Comment
+#: text/x-hex.desktop:7
+msgid "Intel® Hexadecimal Object File Format"
+msgstr "Format Berkas Obyek Intel® Hexadecimal"
+
+#. Comment
+#: text/x-java.desktop:2
+msgid "Java Source File"
+msgstr "Berkas Sumber Java"
+
+#. Comment
+#: text/x-katefilelist.desktop:2
+msgid "File List (for the Kate File List Loader Plugin)"
+msgstr "Daftar Berkas (untuk Plugin Pemuat Daftar Berkas Kate)"
+
+#. Comment
+#: text/x-latex.desktop:2
+msgid "LaTeX Document"
+msgstr "Dokumen LaTeX"
+
+#. Comment
+#: text/x-ldif.desktop:2
+msgid "LDAP Addressbook"
+msgstr "Buku Alamat LDAP"
+
+#. Comment
+#: text/x-log.desktop:3
+msgid "Application Log File"
+msgstr "Berkas Log Aplikasi"
+
+#. Comment
+#: text/x-makefile.desktop:3
+msgid "Makefile"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-moc.desktop:3
+msgid "Qt Meta Object File"
+msgstr "Berkas Meta Object Qt"
+
+#. Comment
+#: text/x-mswinurl.desktop:6
+msgid "Internet Shortcut"
+msgstr "Shortcut Internet"
+
+#. Comment
+#: text/x-objchdr.desktop:2
+msgid "Objective-C Header File"
+msgstr "Berkas Header ObjectiveC"
+
+#. Comment
+#: text/x-objcsrc.desktop:2
+msgid "Objective-C Source File"
+msgstr "Berkas Sumber Objective-C"
+
+#. Comment
+#: text/x-pascal.desktop:2
+msgid "Pascal Source File"
+msgstr "Berkas Sumber Pascal"
+
+#. Comment
+#: text/x-tcl.desktop:2
+msgid "Tcl File"
+msgstr "Berkas Tcl"
+
+#. Comment
+#: text/x-tex.desktop:2
+msgid "TeX File"
+msgstr "Berkas TeX"
+
+#. Comment
+#: text/x-vcalendar.desktop:2
+msgid "vCalendar Interchange File"
+msgstr "Berkas interchange vCalendar "
+
+#. Comment
+#: text/x-vcard.desktop:2
+msgid "Electronic Business Card"
+msgstr "Kartu Nama Elektronis"
+
+#. Comment
+#: text/x-xslfo.desktop:2
+msgid "XSL Formating Object File"
+msgstr "Berkas Obyek Format XSL"
+
+#. Comment
+#: text/x-xslt.desktop:2
+msgid "XSLT Stylesheet File"
+msgstr "Berkas Stylesheet XSLT"
+
+#. Comment
+#: uri/mms.desktop:5
+msgid "mms: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/mmst.desktop:5
+msgid "mmst: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/mmsu.desktop:5
+msgid "mmsu: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/pnm.desktop:5
+msgid "pnm: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/rtspt.desktop:5
+msgid "rtspt: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/rtspu.desktop:5
+msgid "rtspu: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: video/avi.desktop:7 video/x-msvideo.desktop:6
+msgid "Microsoft AVI Video"
+msgstr "Video Microsoft AVI"
+
+#. Comment
+#: video/mp4.desktop:6
+msgid "MPEG-4 Video"
+msgstr "Video MPEG-4"
+
+#. Comment
+#: video/mpeg.desktop:6
+msgid "MPEG Video"
+msgstr "Video MPEG"
+
+#. Comment
+#: video/quicktime.desktop:6
+msgid "Quicktime Video"
+msgstr "Video Quicktime"
+
+#. Comment
+#: video/vnd.rn-realvideo.desktop:6
+msgid "RealVideo File"
+msgstr "Berkas RealVideo"
+
+#. Comment
+#: video/x-flic.desktop:6
+msgid "Autodesk's FLIC File"
+msgstr "Berkas Autodesk's FLIC"
+
+#. Comment
+#: video/x-flv.desktop:5
+msgid "Flash Video"
+msgstr "Video Flash"
+
+#. Comment
+#: video/x-matroska.desktop:6
+msgid "Matroska Video"
+msgstr "Video Matroska"
+
+#. Comment
+#: video/x-mng.desktop:6
+msgid "MNG Image"
+msgstr "Gambar MNG"
+
+#. Comment
+#: video/x-ms-wmv.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Windows Media Video"
+msgstr "Berkas meta Windows"
+
+#. Comment
+#: video/x-ogm.desktop:7
+msgid "Ogg/Ogm Video"
+msgstr "Video Ogg/Ogm"
+
+#. Comment
+#: video/x-theora.desktop:6
+msgid "Theora Video"
+msgstr "Video Theora"
diff --git a/translations/desktop_files/mimetypes/is.po b/translations/desktop_files/mimetypes/is.po
new file mode 100644
index 000000000..48e55d38c
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/mimetypes/is.po
@@ -0,0 +1,1653 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-02 16:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: is\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Comment
+#: all.desktop:4
+msgid "All Files and Folders"
+msgstr "Allar skrár og möppur"
+
+#. Comment
+#: allfiles.desktop:4
+msgid "All Files"
+msgstr "Allar skrár"
+
+#. Comment
+#: application/chm.desktop:2
+msgid "HTML Help Document"
+msgstr "HTML hjálparskrá"
+
+#. Comment
+#: application/fits.desktop:4
+msgid "FITS Data"
+msgstr "FITS gögn"
+
+#. Comment
+#: application/illustrator.desktop:6
+msgid "Adobe Illustrator Document"
+msgstr "Adobe Illustrator skjal"
+
+#. Comment
+#: application/java.desktop:5 application/x-java.desktop:6
+msgid "Java Class"
+msgstr "Java klasi"
+
+#. Comment
+#: application/mathml+xml.desktop:8
+msgid "MathML Document"
+msgstr "MathML skjal"
+
+#. Comment
+#: application/mbox.desktop:5
+msgid "MBOX Mail Folder"
+msgstr "MBOX póstmappa"
+
+#. Comment
+#: application/msexcel.desktop:7 application/vnd.ms-excel.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.sheet.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet"
+msgstr "Microsoft Excel tafla"
+
+#. Comment
+#: application/mspowerpoint.desktop:7 application/vnd.ms-powerpoint.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.presentation.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
+msgstr "Microsoft PowerPoint kynning"
+
+#. Comment
+#: application/msword.desktop:8 application/vnd.ms-word.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.document.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document"
+msgstr "Microsoft Word skjal"
+
+#. Comment
+#: application/octet-stream.desktop:5
+msgid "Unknown"
+msgstr "Óþekkt"
+
+#. Comment
+#: application/ogg.desktop:9 application/x-ogg.desktop:8
+msgid "Ogg Multimedia"
+msgstr "Ogg hljóðskrá"
+
+#. Comment
+#: application/pdf.desktop:7
+msgid "PDF Document"
+msgstr "PDF skjal"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-encrypted.desktop:6
+msgid "PGP/MIME Encrypted Message Header"
+msgstr "PGP/MIME dulritaður skeytahaus"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-keys.desktop:6
+msgid "OpenPGP Key Bundle"
+msgstr "OpenPGP lyklakyppa"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-signature.desktop:5
+msgid "Detached OpenPGP Signature"
+msgstr "Aðskilin OpenPGP undirskrift"
+
+#. Comment
+#: application/pgp.desktop:5
+msgid "PGP Encrypted or Signed Message"
+msgstr "PGP dulritað eða undirritað skeyti"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs10.desktop:6
+msgid "S/MIME Certification Request"
+msgstr "S/MIME skírteinisbeiðni"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-mime.desktop:6
+msgid "PKCS#7 (S/MIME) Formatted Data"
+msgstr "PKCS#7 (S/MIME) formuð gögn"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-signature.desktop:6
+msgid "Detached S/MIME Signature"
+msgstr "Aðskilin S/MIME undirskrift"
+
+#. Comment
+#: application/postscript.desktop:7
+msgid "PostScript Document"
+msgstr "Postscript skjal"
+
+#. Comment
+#: application/relaxng.desktop:2
+msgid "RELAX NG"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/sieve.desktop:5
+msgid "SIEVE Mail Filter Script"
+msgstr "SIEVE Póstsíu skrifta"
+
+#. Comment
+#: application/smil.desktop:6
+msgid "Synchronized Multimedia Integration Language"
+msgstr "SMIL-skjal (Synchronized Multimedia Integration Language)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.mozilla.xul+xml.desktop:7
+msgid "Mozilla XUL File"
+msgstr "Mozilla XUL skrá"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-access.desktop:5 application/x-msaccess.desktop:6
+msgid "Microsoft Access Database"
+msgstr "Microsoft Access gagnagrunnur"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-asf.desktop:5 video/x-ms-asf.desktop:7
+msgid "ASF Media"
+msgstr "ASF miðill"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Add-In Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft Excel tafla"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.binary.macroEnabled.12.desktop:6
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft Excel tafla"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft Excel tafla"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Add-In Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft PowerPoint kynning"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.presentation.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft PowerPoint kynning"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.slideshow.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft PowerPoint kynning"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft PowerPoint kynning"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.document.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft Word skjal"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft Word skjal"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.chart.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Chart"
+msgstr "OASIS OpenDocument graf"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.database.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "OASIS OpenDocument Database"
+msgstr "OASIS OpenDocument graf"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.formula.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Formula"
+msgstr "OASIS OpenDocument formúla"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics (Flat XML)"
+msgstr "OASIS OpenDocument grafík (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics Template"
+msgstr "OASIS OpenDocument grafísksnið"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics"
+msgstr "OASIS OpenDocument grafík"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.image.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Image"
+msgstr "OASIS OpenDocument mynd"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation (Flat XML)"
+msgstr "OASIS OpenDocument kynning (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation Template"
+msgstr "OASIS OpenDocument kynningarsnið"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation"
+msgstr "OASIS OpenDocument kynning"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet (Flat XML)"
+msgstr "OASIS OpenDocument töflureiknir (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet Template"
+msgstr "OASIS OpenDocument töflureikningsnið"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet"
+msgstr "OASIS OpenDocument töflureiknir"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text (Flat XML)"
+msgstr "OASIS OpenDocument texti (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text Template"
+msgstr "OASIS OpenDocument textasnið"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text"
+msgstr "OASIS OpenDocument texti"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.slideshow.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow"
+msgstr "Microsoft PowerPoint kynning"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template"
+msgstr "Microsoft PowerPoint kynning"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template"
+msgstr "Microsoft Excel tafla"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template"
+msgstr "Microsoft Word skjal"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.palm.desktop:6
+msgid "Palm Document"
+msgstr "Palm skjal"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.rn-realmedia.desktop:6
+msgid "RealMedia File"
+msgstr "RealMedia skrá"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.calc.desktop:6
+msgid "StarOffice Calc Spreadsheet"
+msgstr "StarOffice Calc tafla"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.chart.desktop:6
+msgid "StarOffice Chart"
+msgstr "StarOffice tafla"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.draw.desktop:6
+msgid "StarOffice Drawing"
+msgstr "StarOffice teikning"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.impress.desktop:6
+msgid "StarOffice Impress Presentation"
+msgstr "StarOffice Impress kynning"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.math.desktop:6
+msgid "StarOffice Math Document"
+msgstr "StarOffice Math skjal"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer-global.desktop:6
+msgid "StarOffice Writer Master Document"
+msgstr "StarOffice Writer yfirskjal"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer.desktop:6
+msgid "StarOffice Writer Document"
+msgstr "StarOffice Writer skjal"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.base.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Database"
+msgstr "OpenOffice.org gagnagrunnur"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet"
+msgstr "OpenOffice.org tafla"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet Template"
+msgstr "OpenOffice.org töflusniðmát"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Drawing"
+msgstr "OpenOffice.org teikning"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Drawing Template"
+msgstr "OpenOffice.org teikningarsniðmát"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Presentation"
+msgstr "OpenOffice.org kynning"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Presentation Template"
+msgstr "OpenOffice.org kynningarsniðmát"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Text Document"
+msgstr "OpenOffice.org textaskjal"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.master.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Master Text Document"
+msgstr "OpenOffice.org yfirtextaskjal"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Text Document Template"
+msgstr "OpenOffice.org textaskjalssniðmát"
+
+#. Comment
+#: application/wordperfect.desktop:6
+msgid "WordPerfect Document"
+msgstr "WordPerfect skjal"
+
+#. Comment
+#: application/x-7z.desktop:6
+msgid "7-Zip Archive"
+msgstr "7-Zip safnskrá"
+
+#. Comment
+#: application/x-abiword.desktop:4
+msgid "AbiWord Document"
+msgstr "AbiWord skjal"
+
+#. Comment
+#: application/x-ace.desktop:6
+msgid "ACE Archive"
+msgstr "ACE safnskrá"
+
+#. Comment
+#: application/x-afm.desktop:2
+msgid "PostScript Font Metrics"
+msgstr "Postscript leturupplýsingar"
+
+#. Comment
+#: application/x-amipro.desktop:6
+msgid "Lotus AmiPro Document"
+msgstr "Lotus AmiPro skjal"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixgraphics.desktop:6
+msgid "Applix Graphics Document"
+msgstr "Applix mynd"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixspread.desktop:6
+msgid "Applix Spreadsheets Document"
+msgstr "Applix töflureiknisskjal"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixword.desktop:6
+msgid "Applix Words Document"
+msgstr "Applix Words skjal"
+
+#. Comment
+#: application/x-arc.desktop:6
+msgid "ARC Archive"
+msgstr "ARC safnskrá"
+
+#. Comment
+#: application/x-archive.desktop:3
+msgid "Ar Archive"
+msgstr "Ar safnskrá"
+
+#. Comment
+#: application/x-arj.desktop:6
+msgid "ARJ Archive"
+msgstr "ARJ safnskrá"
+
+#. Comment
+#: application/x-awk.desktop:2
+msgid "AWK Script"
+msgstr "AWK forrit"
+
+#. Comment
+#: application/x-bittorrent.desktop:3
+msgid "BitTorrent Download"
+msgstr "BitTorrent niðurhal"
+
+#. Comment
+#: application/x-bz2dvi.desktop:2
+msgid "Bzip2 Compressed DVI File"
+msgstr "Bzip2 þjöppuð DVI skrá"
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip.desktop:3
+msgid "Bzip File"
+msgstr "Þjöppuð skrá (bzip)"
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip2.desktop:3
+msgid "Bzip2 File"
+msgstr "Þjöppuð skrá (bzip2)"
+
+#. Comment
+#: application/x-cda.desktop:3
+msgid "CD Audio"
+msgstr "CD hljóðskrá"
+
+#. Comment
+#: application/x-compress.desktop:6
+msgid "UNIX Compressed File"
+msgstr "Þjöppuð skrá (compress)"
+
+#. Comment
+#: application/x-core.desktop:6
+msgid "Program Crash Data"
+msgstr "Vísbendingar um orsök hruns"
+
+#. Comment
+#: application/x-cpio.desktop:6
+msgid "CPIO Archive"
+msgstr "CPIO safnskrá"
+
+#. Comment
+#: application/x-cue.desktop:6
+msgid "CDRWIN Cue-Sheet"
+msgstr "CDRWIN cue-skjal"
+
+#. Comment
+#: application/x-dbase.desktop:6
+msgid "dBASE Document"
+msgstr "dBASE skjal"
+
+#. Comment
+#: application/x-deb.desktop:6 application/x-debian-package.desktop:7
+msgid "Debian Package"
+msgstr "Debian pakki"
+
+#. Comment
+#: application/x-designer.desktop:2
+msgid "TQt/Qt Designer File"
+msgstr "TQt/Qt Designer skrá"
+
+#. Comment
+#: application/x-desktop.desktop:2
+msgid "Desktop Config File"
+msgstr "Stillingar skjáborðsins"
+
+#. Comment
+#: application/x-dvi.desktop:2
+msgid "TeX Device Independent File"
+msgstr "TeX DVI skjal"
+
+#. Comment
+#: application/x-egon.desktop:6
+msgid "Egon Animator"
+msgstr "Egon teiknimyndaforritið"
+
+#. Comment
+#: application/x-executable-script.desktop:2
+msgid "Script (possibly executable)"
+msgstr "Skeljaforrit (sem er ef til vill keyranlegt)"
+
+#. Comment
+#: application/x-executable.desktop:2
+msgid "Executable File"
+msgstr "Keyrsluforrit"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-bdf.desktop:6
+msgid "BDF Bitmap Font"
+msgstr "BDF bitamyndaletur"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ghostscript.desktop:6
+msgid "Ghostscript Font"
+msgstr "Gostscript letur"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-otf.desktop:2
+msgid "OpenType Font"
+msgstr "OpenType letur"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-pcf.desktop:6
+msgid "PCF Bitmap Font"
+msgstr "PCF bitamynda letur"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-snf.desktop:6
+msgid "SNF Bitmap Font"
+msgstr "SNF Bitamynda letur"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-speedo.desktop:6
+msgid "Speedo Font"
+msgstr "Speedo letur"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttc.desktop:2
+msgid "TrueType Font Collection"
+msgstr "TrueType letursafn"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttf.desktop:2
+msgid "TrueType Font"
+msgstr "TrueType letur"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-type1.desktop:6
+msgid "PostScript Type1 Font"
+msgstr "Postscript Type1 letur"
+
+#. Comment
+#: application/x-gettext.desktop:2
+msgid "GNU Gettext Message Catalog"
+msgstr "GNU þýðingarskrá"
+
+#. Comment
+#: application/x-gnumeric.desktop:6
+msgid "GNUmeric Spreadsheet"
+msgstr "GNUmeric töflureikniskjal"
+
+#. Comment
+#: application/x-graphite.desktop:7
+msgid "Graphite Scientific Graph"
+msgstr "Graphite gröf - myndræn framsetning gagna"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzdvi.desktop:2
+msgid "Gzip Compressed DVI File"
+msgstr "Gzip þjöppuð DVI skrá"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzip.desktop:3
+msgid "Gzip File"
+msgstr "Þjöppuð skrá (gzip)"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzpostscript.desktop:2
+msgid "Gzipped PostScript File"
+msgstr "gzip-þjappað Postscript skjal"
+
+#. Comment
+#: application/x-hancomword.desktop:6
+msgid "HancomWord Document"
+msgstr "HancomWord skjal"
+
+#. Comment
+#: application/x-ica.desktop:3
+msgid "Citrix ICA Client Configuration"
+msgstr "Stillingar Citrix ICA biðlarans"
+
+#. Comment
+#: application/x-iso.desktop:6
+msgid "ISO9660 Image File"
+msgstr "ISO9660 diskmynd"
+
+#. Comment
+#: application/x-jar.desktop:6
+msgid "Java Archive"
+msgstr "Java safnskrá"
+
+#. Comment
+#: application/x-java-applet.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Java Applet"
+msgstr "Java safnskrá"
+
+#. Comment
+#: application/x-java-jnlp-file.desktop:4
+msgid "Java Web Start application"
+msgstr "Java Web Start forrit"
+
+#. Comment
+#: application/x-javascript.desktop:6 text/javascript.desktop:5
+msgid "JavaScript File"
+msgstr "JavaScript-skrá"
+
+#. Comment
+#: application/x-karbon.desktop:7
+msgid "Karbon14 Document"
+msgstr "Karbon14 skjal"
+
+#. Comment
+#: application/x-kchart.desktop:6
+msgid "KChart Document"
+msgstr "KChart skjal"
+
+#. Comment
+#: application/x-kcsrc.desktop:6
+msgid "TDE Color Theme"
+msgstr "TDE litaþema"
+
+#. Comment
+#: application/x-kformula.desktop:6
+msgid "KFormula Document"
+msgstr "KFormula skjal"
+
+#. Comment
+#: application/x-kivio.desktop:7
+msgid "Kivio Document"
+msgstr "Kivio skjal"
+
+#. Comment
+#: application/x-kontour.desktop:3
+msgid "Kontour Document"
+msgstr "Kontour skjal"
+
+#. Comment
+#: application/x-kpovmodeler.desktop:2
+msgid "KPovModeler File"
+msgstr "KPovModeler skrá"
+
+#. Comment
+#: application/x-kpresenter.desktop:7
+msgid "KPresenter Document"
+msgstr "KPresenter kynningarskjal"
+
+#. Comment
+#: application/x-krita.desktop:7
+msgid "Krita Document"
+msgstr "Krita skjal"
+
+#. Comment
+#: application/x-kspread.desktop:7
+msgid "KSpread Document"
+msgstr "KSpread skjal"
+
+#. Comment
+#: application/x-kudesigner.desktop:3
+msgid "Kugar Report Template"
+msgstr "Kugar skýrslusnið"
+
+#. Comment
+#: application/x-kugar.desktop:6
+msgid "Kugar Data File"
+msgstr "Kugar gagnaskrá"
+
+#. Comment
+#: application/x-kword.desktop:7
+msgid "KWord Document"
+msgstr "KWord skjal"
+
+#. Comment
+#: application/x-lha.desktop:3
+msgid "Lha Archive"
+msgstr "Lha safnskrá"
+
+#. Comment
+#: application/x-linguist.desktop:6
+msgid "Qt Translation Source File"
+msgstr "Qt Translation frumforrit"
+
+#. Comment
+#: application/x-lyx.desktop:2
+msgid "LyX Document"
+msgstr "LyX skjal"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzip.desktop:7
+msgid "LZIP File"
+msgstr "Þjöppuð skrá (LZIP)"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzma.desktop:7
+msgid "LZMA File"
+msgstr "Þjöppuð skrá (LZMA)"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzop.desktop:6
+msgid "Lzopped File"
+msgstr "Þjöppuð skrá (lzop)"
+
+#. Comment
+#: application/x-magicpoint.desktop:6
+msgid "MagicPoint Presentation"
+msgstr "Magicpoint kynning"
+
+#. Comment
+#: application/x-mimearchive.desktop:6
+msgid "Mime Encapsulated Web Archive"
+msgstr "Mime innifalinn vef safnskrá"
+
+#. Comment
+#: application/x-mplayer2.desktop:8
+msgid "Microsoft Media Format"
+msgstr "Microsoft Media snið"
+
+#. Comment
+#: application/x-msdos-program.desktop:2
+msgid "Windows Executable"
+msgstr "Windows keyrsluforrit"
+
+#. Comment
+#: application/x-mswrite.desktop:6
+msgid "Microsoft Write Document"
+msgstr "Microsoft Write skjal"
+
+#. Comment
+#: application/x-nzb.desktop:3
+msgid "NewzBin Usenet Index"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-object.desktop:6
+msgid "Object Code"
+msgstr "Vélamál (object code)"
+
+#. Comment
+#: application/x-pak.desktop:6
+msgid "PAK File Archive"
+msgstr "PAK safnskrá"
+
+#. Comment
+#: application/x-perl-module.desktop:2
+msgid "Perl Module"
+msgstr "Perl eining"
+
+#. Comment
+#: application/x-perl.desktop:2 text/x-perl.desktop:2
+msgid "Perl Program"
+msgstr "Perl forrit"
+
+#. Comment
+#: application/x-php.desktop:2
+msgid "PHP Script"
+msgstr "PHP forrit"
+
+#. Comment
+#: application/x-pkcs12.desktop:6
+msgid "PKCS#12 Certificate Bundle"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-pw.desktop:3
+msgid "Pathetic Writer Document"
+msgstr "Pathetic Writer skjal"
+
+#. Comment
+#: application/x-python-bytecode.desktop:6
+msgid "Python Bytecode"
+msgstr "Python bætakóði"
+
+#. Comment
+#: application/x-python.desktop:2 text/x-python.desktop:2
+msgid "Python Program"
+msgstr "Python forrit"
+
+#. Comment
+#: application/x-quattropro.desktop:6
+msgid "Quattro Pro Document"
+msgstr "Quattro Pro skjal"
+
+#. Comment
+#: application/x-rar.desktop:6
+msgid "Rar Archive"
+msgstr "Rar safnskrá"
+
+#. Comment
+#: application/x-rpm.desktop:7
+msgid "RPM Package File"
+msgstr "RPM pakki"
+
+#. Comment
+#: application/x-ruby.desktop:2
+msgid "Ruby Program"
+msgstr "Ruby forrit"
+
+#. Comment
+#: application/x-sharedlib.desktop:2
+msgid "Shared Library"
+msgstr "Samnýtt stefjusafn"
+
+#. Comment
+#: application/x-shellscript.desktop:2 text/x-shellscript.desktop:2
+msgid "Shell Script"
+msgstr "Skeljaforrit"
+
+#. Comment
+#: application/x-shockwave-flash.desktop:6
+msgid "Shockwave Flash Media"
+msgstr "Shockwave Flash gögn"
+
+#. Comment
+#: application/x-siag.desktop:3
+msgid "Siag Spreadsheet"
+msgstr "Siag tafla"
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite2.desktop:6
+msgid "SQLite2 Database File"
+msgstr "SQLite2 gagnagrunns skrá"
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite3.desktop:6
+msgid "SQLite3 Database File"
+msgstr "SQLite3 gagnagrunns skrá"
+
+#. Comment
+#: application/x-tar.desktop:6
+msgid "Tar Archive"
+msgstr "Tar safnskrá"
+
+#. Comment
+#: application/x-tarz.desktop:3
+msgid "Compressed Tar Archive"
+msgstr "Þjappað tar-safn"
+
+#. Comment
+#: application/x-tbz.desktop:2
+msgid "Bzip2-ed Tar Archive"
+msgstr "Bzip2 þjappað tar-safn"
+
+#. Comment
+#: application/x-tde-wallet.desktop:4
+msgid "TDE Wallet File"
+msgstr "TDE veski"
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-gf.desktop:2
+msgid "Generic Font"
+msgstr "Almennar leturskrár"
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-pk.desktop:2
+msgid "Packed Font"
+msgstr "Þjöppuð leturskrá"
+
+#. Comment
+#: application/x-tgif.desktop:2
+msgid "TGIF Document"
+msgstr "TIGF skjal"
+
+#. Comment
+#: application/x-tgz.desktop:6
+msgid "Gzipped Tar Archive"
+msgstr "Gzip þjappað tar-safn"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlz.desktop:7
+msgid "LZIP Tar Archive"
+msgstr "LZIP þjappað tar-safn"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlzma.desktop:7
+msgid "LZMA Tar Archive"
+msgstr "LZMA þjappað tar-safn"
+
+#. Comment
+#: application/x-trash.desktop:6
+msgid "Backup File"
+msgstr "Öryggisafrit"
+
+#. Comment
+#: application/x-troff-man.desktop:2
+msgid "Troff Document with Manpage Macros"
+msgstr "Troff skjal með mansíðufjölvum"
+
+#. Comment
+#: application/x-troff.desktop:2
+msgid "Troff Document"
+msgstr "Troff skjal"
+
+#. Comment
+#: application/x-txz.desktop:6
+msgid "Xzipped Tar Archive"
+msgstr "Xzip þjappað tar-safn"
+
+#. Comment
+#: application/x-tzo.desktop:3
+msgid "Lzopped Tar Archive"
+msgstr "Lzop-þjappað tar-safn"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kexi.desktop:7
+msgid "Kexi Project File"
+msgstr "Kexi Verkefnaskjal"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kplato.desktop:3
+msgid "KPlato Project Management Document"
+msgstr "KPlato verkefnisskjal"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kugar.mixed.desktop:6
+msgid "Kugar Archive File"
+msgstr "Kugar safnskrá"
+
+#. Comment
+#: application/x-webarchive.desktop:2
+msgid "Web Archive"
+msgstr "Vef safnskrá"
+
+#. Comment
+#: application/x-x509-ca-cert.desktop:6
+msgid "DER, PEM, or Netscape Encoded X.509 Certificate"
+msgstr "DER, PEM eða Netscape kóðað X.509 skírteini"
+
+#. Comment
+#: application/x-xliff.desktop:6
+msgid "XLIFF Translation File"
+msgstr "XLIFF þýðingarskrá"
+
+#. Comment
+#: application/x-xz.desktop:3
+msgid "Xzip File"
+msgstr "Þjöppuð skrá (gzip)"
+
+#. Comment
+#: application/x-zerosize.desktop:2
+msgid "Empty Document"
+msgstr "Tómt skjal"
+
+#. Comment
+#: application/x-zip.desktop:6
+msgid "Zip Archive"
+msgstr "Zip safnskrá"
+
+#. Comment
+#: application/x-zoo.desktop:6
+msgid "Zoo Archive"
+msgstr "Zoo safnskrá"
+
+#. Comment
+#: application/xhtml+xml.desktop:2
+msgid "XHTML Family Document"
+msgstr "XHTML skjal"
+
+#. Comment
+#: application/xml-dtd.desktop:2
+msgid "XML DTD Document"
+msgstr "XML DTD skjal"
+
+#. Comment
+#: application/xml.desktop:2 text/xml.desktop:2
+msgid "XML Document"
+msgstr "XML skjal"
+
+#. Comment
+#: application/xsd.desktop:2
+msgid "W3C XML Schema"
+msgstr "W3C XML skema"
+
+#. Comment
+#: audio/aac.desktop:6
+msgid "AAC Sound"
+msgstr "AAC hljóðskrá"
+
+#. Comment
+#: audio/ac3.desktop:6
+msgid "Dolby AC3 Sound"
+msgstr "Dolby AC3 hljóðskrá"
+
+#. Comment
+#: audio/basic.desktop:3
+msgid "ULAW (Sun) Audio"
+msgstr "ULAW hljóðskrá (Sun)"
+
+#. Comment
+#: audio/mp4.desktop:6
+msgid "MPEG-4 Audio"
+msgstr "MPEG-4 hljóðskrá"
+
+#. Comment
+#: audio/mpeg.desktop:8
+msgid "MPEG Audio"
+msgstr "MPEG hljóðskrá"
+
+#. Comment
+#: audio/mpegurl.desktop:7 audio/x-mpegurl.desktop:5
+msgid "Streaming MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr "Mp3 hljóðstraumur"
+
+#. Comment
+#: audio/prs.sid.desktop:6
+msgid "C64 SID Music"
+msgstr "C64 SID hljóðskrá"
+
+#. Comment
+#: audio/vnd.rn-realaudio.desktop:7 audio/x-pn-realaudio.desktop:5
+msgid "RealAudio File"
+msgstr "RealAudio skrá"
+
+#. Comment
+#: audio/vorbis.desktop:6 audio/x-vorbis.desktop:6
+msgid "Ogg Vorbis Audio"
+msgstr "Ogg Vorbis hljóðskrá"
+
+#. Comment
+#: audio/x-adpcm.desktop:3
+msgid "PCM Audio"
+msgstr "PCM hljóðskrá"
+
+#. Comment
+#: audio/x-aiff.desktop:3
+msgid "AIFF/Amiga Audio"
+msgstr "AIFF/Amiga hljóðskrá"
+
+#. Comment
+#: audio/x-flac.desktop:3
+msgid "FLAC Audio"
+msgstr "FLAC hljóðskrá"
+
+#. Comment
+#: audio/x-matroska.desktop:6
+msgid "Matroska Audio"
+msgstr "Matroska hljóðskrá"
+
+#. Comment
+#: audio/x-midi.desktop:6
+msgid "MIDI Audio"
+msgstr "MIDI hljóðskrá"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mod.desktop:6
+msgid "Amiga Soundtracker Audio"
+msgstr "Amiga soundtracker hljóðskrá"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp2.desktop:7
+msgid "MPEG Layer 2 Audio"
+msgstr "MPEG teg. 2 hljóðskrá"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp3.desktop:7
+msgid "MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr "Mp3 hljóðskrá"
+
+#. Comment
+#: audio/x-ms-wma.desktop:6
+msgid "Windows Media Audio"
+msgstr "Windows Media hljóðskrá"
+
+#. Comment
+#: audio/x-musepack.desktop:6
+msgid "Musepack Audio"
+msgstr "Musepack hljóðskrá"
+
+#. Comment
+#: audio/x-oggflac.desktop:6
+msgid "Ogg FLAC Audio"
+msgstr "Ogg FLAC hljóðskrá"
+
+#. Comment
+#: audio/x-pn-realaudio-plugin.desktop:5
+msgid "RealAudio Plugin File"
+msgstr "RealAudio íforritskrá"
+
+#. Comment
+#: audio/x-scpls.desktop:4
+msgid "MP3 ShoutCast Playlist"
+msgstr "Mp3 ShoutCast lagalisti"
+
+#. Comment
+#: audio/x-speex.desktop:6
+msgid "Speex Audio"
+msgstr "Speex hljóðskrá"
+
+#. Comment
+#: audio/x-wav.desktop:6
+msgid "WAV Audio"
+msgstr "WAV hljóðskrá"
+
+#. Comment
+#: image/cgm.desktop:6
+msgid "Computer Graphics Metafile"
+msgstr "'Computer Graphics Metafile' (mynd)"
+
+#. Comment
+#: image/fax-g3.desktop:6
+msgid "CCITT G3 Fax"
+msgstr "CCITT G3 fax"
+
+#. Comment
+#: image/fits.desktop:6
+msgid "FITS Image"
+msgstr "FITS mynd"
+
+#. Comment
+#: image/gif.desktop:6
+msgid "GIF Image"
+msgstr "GIF mynd"
+
+#. Comment
+#: image/jp2.desktop:6
+msgid "JPEG 2000 Image"
+msgstr "JPEG 2000 mynd"
+
+#. Comment
+#: image/jpeg.desktop:6 image/pjpeg.desktop:7
+msgid "JPEG Image"
+msgstr "JPEG mynd"
+
+#. Comment
+#: image/png.desktop:6
+msgid "PNG Image"
+msgstr "PNG mynd"
+
+#. Comment
+#: image/svg+xml.desktop:7
+msgid "Scalable Vector Graphics"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/tiff.desktop:6
+msgid "TIFF Image"
+msgstr "TIFF mynd"
+
+#. Comment
+#: image/x-bmp.desktop:6
+msgid "BMP Image"
+msgstr "BMP mynd"
+
+#. Comment
+#: image/x-dds.desktop:6
+msgid "DirectDraw Surface"
+msgstr "DirectDraw yfirborð"
+
+#. Comment
+#: image/x-djvu-2.desktop:6 image/x-djvu.desktop:6
+msgid "DjVu Document"
+msgstr "DjVu skjal"
+
+#. Comment
+#: image/x-eps.desktop:6
+msgid "Encapsulated PostScript Image"
+msgstr "Postscript skjal (encapsulated)"
+
+#. Comment
+#: image/x-exr.desktop:6
+msgid "ILM EXR Image"
+msgstr "ILM EXR mynd"
+
+#. Comment
+#: image/x-hdr.desktop:6
+msgid "High Dynamic Range Image"
+msgstr "High Dynamic Range mynd"
+
+#. Comment
+#: image/x-ico.desktop:6
+msgid "Windows Icon"
+msgstr "Windows táknmynd"
+
+#. Comment
+#: image/x-jng.desktop:6
+msgid "JNG Image"
+msgstr "JNG mynd"
+
+#. Comment
+#: image/x-msod.desktop:6
+msgid "Microsoft Office Drawing"
+msgstr "Microsoft Office teikning"
+
+#. Comment
+#: image/x-pcx.desktop:6
+msgid "PCX Image"
+msgstr "PCX mynd"
+
+#. Comment
+#: image/x-photo-cd.desktop:6
+msgid "PhotoCD Image"
+msgstr "PhotoCD mynd"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-bitmap.desktop:6
+msgid "Portable Bitmap Image"
+msgstr "Skráarsnið GIMP forritsins (PBI)"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-greymap.desktop:6
+msgid "Portable Graymap Image"
+msgstr "Skráarsnið GIMP forritsins (PGI)"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-pixmap.desktop:6
+msgid "Portable Pixmap Image"
+msgstr "Skráarsnið GIMP forritsins (PPI)"
+
+#. Comment
+#: image/x-raw.desktop:6
+msgid "RAW Camera Image"
+msgstr "RAW ljósmynd"
+
+#. Comment
+#: image/x-rgb.desktop:6
+msgid "SGI Image (RGB)"
+msgstr "SGI mynd (RGB)"
+
+#. Comment
+#: image/x-targa.desktop:6
+msgid "Truevision Targa Image"
+msgstr "Truevision Targa mynd"
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.adobe.photoshop.desktop:6
+msgid "Adobe Photoshop Image"
+msgstr "Adobe Photoshop mynd"
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.trolltech.qpicture.desktop:6
+msgid "QPicture Metafile"
+msgstr "QPicture lýsiskrá"
+
+#. Comment
+#: image/x-wmf.desktop:6
+msgid "Windows MetaFile"
+msgstr "Windows lýsiskrá"
+
+#. Comment
+#: image/x-xbm.desktop:6
+msgid "X BitMap Image"
+msgstr "X BitMap mynd"
+
+#. Comment
+#: image/x-xcf-gimp.desktop:2
+msgid "GIMP Native Image Format"
+msgstr "Skráarsnið GIMP forritsins"
+
+#. Comment
+#: image/x-xcursor.desktop:5
+msgid "X11 Mouse Cursor"
+msgstr "X11 músarbendill"
+
+#. Comment
+#: image/x-xfig.desktop:6
+msgid "XFig File"
+msgstr "XFig skrá"
+
+#. Comment
+#: image/x-xpm.desktop:6
+msgid "X PixMap Image"
+msgstr "X PixMap mynd"
+
+#. Comment
+#: inode/block.desktop:2
+msgid "Block Device"
+msgstr "Blokkatæki"
+
+#. Comment
+#: inode/chardevice.desktop:2
+msgid "Character Device"
+msgstr "Stafatæki"
+
+#. Comment
+#: inode/directory-locked.desktop:2
+msgid "Locked Folder"
+msgstr "Læst mappa"
+
+#. Comment
+#: inode/directory.desktop:2
+msgid "Folder"
+msgstr "Mappa"
+
+#. Comment
+#: inode/fifo.desktop:2
+msgid "Pipe"
+msgstr "Pípa"
+
+#. Comment
+#: inode/socket.desktop:2
+msgid "Socket"
+msgstr "Sökkull"
+
+#. Comment
+#: message/news.desktop:6
+msgid "Usenet News Message"
+msgstr "Bréf af Usenet ráðstefnum"
+
+#. Comment
+#: message/rfc822.desktop:6
+msgid "Email Message"
+msgstr "Tölvupóstskeyti"
+
+#. Comment
+#: model/vrml.desktop:5
+msgid "VRML Model"
+msgstr "VRML eining"
+
+#. Comment
+#: multipart/mixed.desktop:5
+msgid "Compound Document"
+msgstr "Samsett skjal"
+
+#. Comment
+#: multipart/x-mixed-replace.desktop:5
+msgid "Stream of Data (Server Push)"
+msgstr "Gagnastraumur"
+
+#. Comment
+#: text/calendar.desktop:2
+msgid "iCalendar File"
+msgstr "iCalendar skrá"
+
+#. Comment
+#: text/css.desktop:3
+msgid "Cascading Style Sheet"
+msgstr "CSS skjal"
+
+#. Comment
+#: text/docbook.desktop:2
+msgid "DocBook Document"
+msgstr "DocBook skjal"
+
+#. Comment
+#: text/enriched.desktop:3
+msgid "Lightly Enriched Text Document"
+msgstr "Lítillega viðbætt textaskjal"
+
+#. Comment
+#: text/html.desktop:2
+msgid "HTML Document"
+msgstr "HTML skjal"
+
+#. Comment
+#: text/plain.desktop:3
+msgid "Plain Text Document"
+msgstr "Textaskjal"
+
+#. Comment
+#: text/rdf.desktop:3
+msgid "Resource Description Framework File"
+msgstr "Skilgreiningaskrá auðlinda (RDF skrá)"
+
+#. Comment
+#: text/rss.desktop:3
+msgid "RDF Site Summary"
+msgstr "RDF summa"
+
+#. Comment
+#: text/rtf.desktop:3
+msgid "RTF Document"
+msgstr "RTF skjal"
+
+#. Comment
+#: text/sgml.desktop:3
+msgid "SGML Document"
+msgstr "SGML skjal"
+
+#. Comment
+#: text/vnd.abc.desktop:2
+msgid "ABC Music File"
+msgstr "ABC tónlistarskrá"
+
+#. Comment
+#: text/vnd.wap.wml.desktop:6
+msgid "WML Document"
+msgstr "WML skjal"
+
+#. Comment
+#: text/x-adasrc.desktop:2
+msgid "Ada Source File"
+msgstr "Ada frumforrit"
+
+#. Comment
+#: text/x-bibtex.desktop:2
+msgid "Bibliographic Data (Bibtex)"
+msgstr "Heimildir (bibtex)"
+
+#. Comment
+#: text/x-c++hdr.desktop:2
+msgid "C++ Header File"
+msgstr "C++ skilgreiningar"
+
+#. Comment
+#: text/x-c++src.desktop:2
+msgid "C++ Source File"
+msgstr "C++ frumforrit"
+
+#. Comment
+#: text/x-chdr.desktop:2
+msgid "C Header File"
+msgstr "C skilgreiningar"
+
+#. Comment
+#: text/x-csrc.desktop:2
+msgid "C Source File"
+msgstr "C frumforrit"
+
+#. Comment
+#: text/x-csv.desktop:7
+msgid "Text File with Comma Separated Values"
+msgstr "Dálkskipt textaskjal (CSV)"
+
+#. Comment
+#: text/x-diff.desktop:3
+msgid "Differences Between Files"
+msgstr "Skjal sem lýsir mun tveggja annarra skráa"
+
+#. Comment
+#: text/x-hex.desktop:7
+msgid "Intel® Hexadecimal Object File Format"
+msgstr "Intel® Hexadecimal hlutsskráarsnið"
+
+#. Comment
+#: text/x-java.desktop:2
+msgid "Java Source File"
+msgstr "Java-frumforrit"
+
+#. Comment
+#: text/x-katefilelist.desktop:2
+msgid "File List (for the Kate File List Loader Plugin)"
+msgstr "Skráarlisti (Fyrir Kate skráarlista íforrit)"
+
+#. Comment
+#: text/x-latex.desktop:2
+msgid "LaTeX Document"
+msgstr "LaTeX skjal"
+
+#. Comment
+#: text/x-ldif.desktop:2
+msgid "LDAP Addressbook"
+msgstr "LDAP vistfangaskrá"
+
+#. Comment
+#: text/x-log.desktop:3
+msgid "Application Log File"
+msgstr "Keyrsluannálar forrits"
+
+#. Comment
+#: text/x-makefile.desktop:3
+msgid "Makefile"
+msgstr "Make-skrá"
+
+#. Comment
+#: text/x-moc.desktop:3
+msgid "Qt Meta Object File"
+msgstr "Qt-metahlutarskrá (meta object)"
+
+#. Comment
+#: text/x-mswinurl.desktop:6
+msgid "Internet Shortcut"
+msgstr "Internet tilvísun"
+
+#. Comment
+#: text/x-objchdr.desktop:2
+msgid "Objective-C Header File"
+msgstr "Objective-C header skrá"
+
+#. Comment
+#: text/x-objcsrc.desktop:2
+msgid "Objective-C Source File"
+msgstr "Objective-C frumforrit"
+
+#. Comment
+#: text/x-pascal.desktop:2
+msgid "Pascal Source File"
+msgstr "Pascal-frumforrit"
+
+#. Comment
+#: text/x-tcl.desktop:2
+msgid "Tcl File"
+msgstr "Tcl-skrá"
+
+#. Comment
+#: text/x-tex.desktop:2
+msgid "TeX File"
+msgstr "TeX-skjal"
+
+#. Comment
+#: text/x-vcalendar.desktop:2
+msgid "vCalendar Interchange File"
+msgstr "vCalendar gagnaskrá"
+
+#. Comment
+#: text/x-vcard.desktop:2
+msgid "Electronic Business Card"
+msgstr "Rafrænt nafnspjald"
+
+#. Comment
+#: text/x-xslfo.desktop:2
+msgid "XSL Formating Object File"
+msgstr "XSL Sniðskrá"
+
+#. Comment
+#: text/x-xslt.desktop:2
+msgid "XSLT Stylesheet File"
+msgstr "XSLT stílskrá"
+
+#. Comment
+#: uri/mms.desktop:5
+msgid "mms: URIs"
+msgstr "mms: slóðir"
+
+#. Comment
+#: uri/mmst.desktop:5
+msgid "mmst: URIs"
+msgstr "mmst: slóðir"
+
+#. Comment
+#: uri/mmsu.desktop:5
+msgid "mmsu: URIs"
+msgstr "mmsu: slóðir"
+
+#. Comment
+#: uri/pnm.desktop:5
+msgid "pnm: URIs"
+msgstr "pnm: slóðir"
+
+#. Comment
+#: uri/rtspt.desktop:5
+msgid "rtspt: URIs"
+msgstr "rtspt: slóðir"
+
+#. Comment
+#: uri/rtspu.desktop:5
+msgid "rtspu: URIs"
+msgstr "rtspu: slóðir"
+
+#. Comment
+#: video/avi.desktop:7 video/x-msvideo.desktop:6
+msgid "Microsoft AVI Video"
+msgstr "Microsoft AVI-kvikmynd"
+
+#. Comment
+#: video/mp4.desktop:6
+msgid "MPEG-4 Video"
+msgstr "MPEG-4 kvikmynd"
+
+#. Comment
+#: video/mpeg.desktop:6
+msgid "MPEG Video"
+msgstr "MPEG-kvikmynd"
+
+#. Comment
+#: video/quicktime.desktop:6
+msgid "Quicktime Video"
+msgstr "Quicktime-kvikmynd"
+
+#. Comment
+#: video/vnd.rn-realvideo.desktop:6
+msgid "RealVideo File"
+msgstr "RealVideo skrá"
+
+#. Comment
+#: video/x-flic.desktop:6
+msgid "Autodesk's FLIC File"
+msgstr "Autodesk FLIC-skrár"
+
+#. Comment
+#: video/x-flv.desktop:5
+msgid "Flash Video"
+msgstr "Flash kvikmynd"
+
+#. Comment
+#: video/x-matroska.desktop:6
+msgid "Matroska Video"
+msgstr "Matroska kvikmynd"
+
+#. Comment
+#: video/x-mng.desktop:6
+msgid "MNG Image"
+msgstr "MNG-mynd"
+
+#. Comment
+#: video/x-ms-wmv.desktop:2
+msgid "Windows Media Video"
+msgstr "Windows Metamyndir"
+
+#. Comment
+#: video/x-ogm.desktop:7
+msgid "Ogg/Ogm Video"
+msgstr "Ogg/Ogm kvikmynd"
+
+#. Comment
+#: video/x-theora.desktop:6
+msgid "Theora Video"
+msgstr "Theora kvikmynd"
diff --git a/translations/desktop_files/mimetypes/it.po b/translations/desktop_files/mimetypes/it.po
new file mode 100644
index 000000000..d594f5092
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/mimetypes/it.po
@@ -0,0 +1,1652 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-02 16:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: it\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Comment
+#: all.desktop:4
+msgid "All Files and Folders"
+msgstr "Tutti i file e le cartelle"
+
+#. Comment
+#: allfiles.desktop:4
+msgid "All Files"
+msgstr "Tutti i file"
+
+#. Comment
+#: application/chm.desktop:2
+msgid "HTML Help Document"
+msgstr "Documento HTML della guida"
+
+#. Comment
+#: application/fits.desktop:4
+msgid "FITS Data"
+msgstr "Dati FITS"
+
+#. Comment
+#: application/illustrator.desktop:6
+msgid "Adobe Illustrator Document"
+msgstr "Documento Adobe Illustrator"
+
+#. Comment
+#: application/java.desktop:5 application/x-java.desktop:6
+msgid "Java Class"
+msgstr "Classe Java"
+
+#. Comment
+#: application/mathml+xml.desktop:8
+msgid "MathML Document"
+msgstr "Documento MathML"
+
+#. Comment
+#: application/mbox.desktop:5
+msgid "MBOX Mail Folder"
+msgstr "Cartella di posta MBOX"
+
+#. Comment
+#: application/msexcel.desktop:7 application/vnd.ms-excel.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.sheet.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet"
+msgstr "Foglio di calcolo Microsoft Excel"
+
+#. Comment
+#: application/mspowerpoint.desktop:7 application/vnd.ms-powerpoint.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.presentation.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
+msgstr "Presentazione Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/msword.desktop:8 application/vnd.ms-word.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.document.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document"
+msgstr "Documento Microsoft Word"
+
+#. Comment
+#: application/octet-stream.desktop:5
+msgid "Unknown"
+msgstr "Sconosciuto"
+
+#. Comment
+#: application/ogg.desktop:9 application/x-ogg.desktop:8
+msgid "Ogg Multimedia"
+msgstr "File multimediale Ogg"
+
+#. Comment
+#: application/pdf.desktop:7
+msgid "PDF Document"
+msgstr "Documento PDF"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-encrypted.desktop:6
+msgid "PGP/MIME Encrypted Message Header"
+msgstr "Intestazione messaggio cifrato PGP/MIME"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-keys.desktop:6
+msgid "OpenPGP Key Bundle"
+msgstr "Mazzo di chiavi OpenPGP"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-signature.desktop:5
+msgid "Detached OpenPGP Signature"
+msgstr "Firma OpenPGP separata"
+
+#. Comment
+#: application/pgp.desktop:5
+msgid "PGP Encrypted or Signed Message"
+msgstr "Messaggio cifrato o firmato PGP"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs10.desktop:6
+msgid "S/MIME Certification Request"
+msgstr "Richiesta di certificazione S/MIME"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-mime.desktop:6
+msgid "PKCS#7 (S/MIME) Formatted Data"
+msgstr "Dati formattati PKCS#7 (S/MIME)"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-signature.desktop:6
+msgid "Detached S/MIME Signature"
+msgstr "Firma S/MIME separata"
+
+#. Comment
+#: application/postscript.desktop:7
+msgid "PostScript Document"
+msgstr "Documento PostScript"
+
+#. Comment
+#: application/relaxng.desktop:2
+msgid "RELAX NG"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/sieve.desktop:5
+msgid "SIEVE Mail Filter Script"
+msgstr "Script filtro di posta SIEVE"
+
+#. Comment
+#: application/smil.desktop:6
+msgid "Synchronized Multimedia Integration Language"
+msgstr "Linguaggio d'integrazione multimediale sincronizzata"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.mozilla.xul+xml.desktop:7
+msgid "Mozilla XUL File"
+msgstr "File XUL Mozilla"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-access.desktop:5 application/x-msaccess.desktop:6
+msgid "Microsoft Access Database"
+msgstr "Banca dati Microsoft Access"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-asf.desktop:5 video/x-ms-asf.desktop:7
+msgid "ASF Media"
+msgstr "File multimediale ASF"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Add-In Macro Enabled"
+msgstr "Foglio di calcolo Microsoft Excel"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.binary.macroEnabled.12.desktop:6
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Macro Enabled"
+msgstr "Foglio di calcolo Microsoft Excel"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template Macro Enabled"
+msgstr "Foglio di calcolo Microsoft Excel"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Add-In Macro Enabled"
+msgstr "Presentazione Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.presentation.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Macro Enabled"
+msgstr "Presentazione Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.slideshow.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow Macro Enabled"
+msgstr "Presentazione Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template Macro Enabled"
+msgstr "Presentazione Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.document.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Macro Enabled"
+msgstr "Documento Microsoft Word"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template Macro Enabled"
+msgstr "Documento Microsoft Word"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.chart.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Chart"
+msgstr "Diagramma OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.database.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "OASIS OpenDocument Database"
+msgstr "Diagramma OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.formula.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Formula"
+msgstr "Formula OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics (Flat XML)"
+msgstr "Disegno OASIS OpenDocument (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics Template"
+msgstr "Modello di disegno OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics"
+msgstr "Disegno OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.image.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Image"
+msgstr "Immagine OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation (Flat XML)"
+msgstr "Presentazione OASIS OpenDocument (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation Template"
+msgstr "Modello di presentazione OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation"
+msgstr "Presentazione OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet (Flat XML)"
+msgstr "Foglio di calcolo OASIS OpenDocument (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet Template"
+msgstr "Modello di foglio di calcolo OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet"
+msgstr "Foglio di calcolo OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text (Flat XML)"
+msgstr "Documento OASIS OpenDocument (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text Template"
+msgstr "Modello di documento di testo OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text"
+msgstr "Documento OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.slideshow.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow"
+msgstr "Presentazione Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template"
+msgstr "Presentazione Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template"
+msgstr "Foglio di calcolo Microsoft Excel"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template"
+msgstr "Documento Microsoft Word"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.palm.desktop:6
+msgid "Palm Document"
+msgstr "Documento Palm"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.rn-realmedia.desktop:6
+msgid "RealMedia File"
+msgstr "File RealMedia"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.calc.desktop:6
+msgid "StarOffice Calc Spreadsheet"
+msgstr "Foglio di calcolo StarOffice Calc"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.chart.desktop:6
+msgid "StarOffice Chart"
+msgstr "Diagramma StarOffice"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.draw.desktop:6
+msgid "StarOffice Drawing"
+msgstr "Disegno StarOffice"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.impress.desktop:6
+msgid "StarOffice Impress Presentation"
+msgstr "Presentazione StarOffice Impress"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.math.desktop:6
+msgid "StarOffice Math Document"
+msgstr "Documento matematico StarOffice"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer-global.desktop:6
+msgid "StarOffice Writer Master Document"
+msgstr "Documento master StarOffice Writer"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer.desktop:6
+msgid "StarOffice Writer Document"
+msgstr "Documento StarOffice Writer"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.base.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Database"
+msgstr "Banca dati OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet"
+msgstr "Foglio di calcolo OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet Template"
+msgstr "Modello di foglio di calcolo OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Drawing"
+msgstr "Disegno OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Drawing Template"
+msgstr "Modello di disegno OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Presentation"
+msgstr "Presentazione OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Presentation Template"
+msgstr "Modello di presentazione OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Text Document"
+msgstr "Documento di testo OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.master.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Master Text Document"
+msgstr "Documento di testo master OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Text Document Template"
+msgstr "Modello di documento di testo OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/wordperfect.desktop:6
+msgid "WordPerfect Document"
+msgstr "Documento WordPerfect"
+
+#. Comment
+#: application/x-7z.desktop:6
+msgid "7-Zip Archive"
+msgstr "Archivio 7-Zip"
+
+#. Comment
+#: application/x-abiword.desktop:4
+msgid "AbiWord Document"
+msgstr "Documento AbiWord"
+
+#. Comment
+#: application/x-ace.desktop:6
+msgid "ACE Archive"
+msgstr "Archivio ACE"
+
+#. Comment
+#: application/x-afm.desktop:2
+msgid "PostScript Font Metrics"
+msgstr "Metriche tipi di carattere PostScript"
+
+#. Comment
+#: application/x-amipro.desktop:6
+msgid "Lotus AmiPro Document"
+msgstr "Documento Lotus AmiPro"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixgraphics.desktop:6
+msgid "Applix Graphics Document"
+msgstr "Documento Applix Graphics"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixspread.desktop:6
+msgid "Applix Spreadsheets Document"
+msgstr "Documento Applix Spreadsheets"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixword.desktop:6
+msgid "Applix Words Document"
+msgstr "Documento Applix Words"
+
+#. Comment
+#: application/x-arc.desktop:6
+msgid "ARC Archive"
+msgstr "Archivio ARC"
+
+#. Comment
+#: application/x-archive.desktop:3
+msgid "Ar Archive"
+msgstr "Archivio Ar"
+
+#. Comment
+#: application/x-arj.desktop:6
+msgid "ARJ Archive"
+msgstr "Archivio ARJ"
+
+#. Comment
+#: application/x-awk.desktop:2
+msgid "AWK Script"
+msgstr "Script AWK"
+
+#. Comment
+#: application/x-bittorrent.desktop:3
+msgid "BitTorrent Download"
+msgstr "Scaricamento BitTorrent"
+
+#. Comment
+#: application/x-bz2dvi.desktop:2
+msgid "Bzip2 Compressed DVI File"
+msgstr "File DVI compresso con Bzip2"
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip.desktop:3
+msgid "Bzip File"
+msgstr "File Bzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip2.desktop:3
+msgid "Bzip2 File"
+msgstr "File Bzip2"
+
+#. Comment
+#: application/x-cda.desktop:3
+msgid "CD Audio"
+msgstr "Audio CD"
+
+#. Comment
+#: application/x-compress.desktop:6
+msgid "UNIX Compressed File"
+msgstr "File compresso UNIX"
+
+#. Comment
+#: application/x-core.desktop:6
+msgid "Program Crash Data"
+msgstr "Dati del crash di un programma"
+
+#. Comment
+#: application/x-cpio.desktop:6
+msgid "CPIO Archive"
+msgstr "Archivio CPIO"
+
+#. Comment
+#: application/x-cue.desktop:6
+msgid "CDRWIN Cue-Sheet"
+msgstr "Cuesheet di CDRWin"
+
+#. Comment
+#: application/x-dbase.desktop:6
+msgid "dBASE Document"
+msgstr "Documento dBASE"
+
+#. Comment
+#: application/x-deb.desktop:6 application/x-debian-package.desktop:7
+msgid "Debian Package"
+msgstr "Pacchetto Debian"
+
+#. Comment
+#: application/x-designer.desktop:2
+msgid "TQt/Qt Designer File"
+msgstr "File TQt/Qt Designer"
+
+#. Comment
+#: application/x-desktop.desktop:2
+msgid "Desktop Config File"
+msgstr "File di configurazione del desktop"
+
+#. Comment
+#: application/x-dvi.desktop:2
+msgid "TeX Device Independent File"
+msgstr "File TeX DVI"
+
+#. Comment
+#: application/x-egon.desktop:6
+msgid "Egon Animator"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-executable-script.desktop:2
+msgid "Script (possibly executable)"
+msgstr "Script (eventualmente eseguibile)"
+
+#. Comment
+#: application/x-executable.desktop:2
+msgid "Executable File"
+msgstr "File eseguibile"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-bdf.desktop:6
+msgid "BDF Bitmap Font"
+msgstr "Tipo di carattere bitmap BDF"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ghostscript.desktop:6
+msgid "Ghostscript Font"
+msgstr "Tipo di carattere Ghostscript"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-otf.desktop:2
+msgid "OpenType Font"
+msgstr "Tipo di carattere OpenType"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-pcf.desktop:6
+msgid "PCF Bitmap Font"
+msgstr "Tipo di carattere bitmap PCF"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-snf.desktop:6
+msgid "SNF Bitmap Font"
+msgstr "Tipo di carattere bitmap SNF"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-speedo.desktop:6
+msgid "Speedo Font"
+msgstr "Tipo di carattere Speedo"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttc.desktop:2
+msgid "TrueType Font Collection"
+msgstr "Raccolta tipi di carattere TrueType"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttf.desktop:2
+msgid "TrueType Font"
+msgstr "Tipo di carattere TrueType"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-type1.desktop:6
+msgid "PostScript Type1 Font"
+msgstr "Tipo di carattere PostScript Type1"
+
+#. Comment
+#: application/x-gettext.desktop:2
+msgid "GNU Gettext Message Catalog"
+msgstr "Catalogo messaggi GNU Gettext"
+
+#. Comment
+#: application/x-gnumeric.desktop:6
+msgid "GNUmeric Spreadsheet"
+msgstr "Foglio di calcolo GNUmeric"
+
+#. Comment
+#: application/x-graphite.desktop:7
+msgid "Graphite Scientific Graph"
+msgstr "Grafico scientifico Graphite"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzdvi.desktop:2
+msgid "Gzip Compressed DVI File"
+msgstr "File DVI compresso con Gzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzip.desktop:3
+msgid "Gzip File"
+msgstr "File Gzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzpostscript.desktop:2
+msgid "Gzipped PostScript File"
+msgstr "File PostScript compresso con Gzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-hancomword.desktop:6
+msgid "HancomWord Document"
+msgstr "Documento HancomWord"
+
+#. Comment
+#: application/x-ica.desktop:3
+msgid "Citrix ICA Client Configuration"
+msgstr "Configurazione client Citrix ICA"
+
+#. Comment
+#: application/x-iso.desktop:6
+msgid "ISO9660 Image File"
+msgstr "File immagine ISO9660"
+
+#. Comment
+#: application/x-jar.desktop:6
+msgid "Java Archive"
+msgstr "Archivio Java"
+
+#. Comment
+#: application/x-java-applet.desktop:3
+msgid "Java Applet"
+msgstr "Applet Java"
+
+#. Comment
+#: application/x-java-jnlp-file.desktop:4
+msgid "Java Web Start application"
+msgstr "Applicazione Java Web Start"
+
+#. Comment
+#: application/x-javascript.desktop:6 text/javascript.desktop:5
+msgid "JavaScript File"
+msgstr "File JavaScript"
+
+#. Comment
+#: application/x-karbon.desktop:7
+msgid "Karbon14 Document"
+msgstr "Documento Karbon14"
+
+#. Comment
+#: application/x-kchart.desktop:6
+msgid "KChart Document"
+msgstr "Documento KChart"
+
+#. Comment
+#: application/x-kcsrc.desktop:6
+msgid "TDE Color Theme"
+msgstr "Tema di colori TDE"
+
+#. Comment
+#: application/x-kformula.desktop:6
+msgid "KFormula Document"
+msgstr "Documento KFormula"
+
+#. Comment
+#: application/x-kivio.desktop:7
+msgid "Kivio Document"
+msgstr "Documento Kivio"
+
+#. Comment
+#: application/x-kontour.desktop:3
+msgid "Kontour Document"
+msgstr "Documento Kontour"
+
+#. Comment
+#: application/x-kpovmodeler.desktop:2
+msgid "KPovModeler File"
+msgstr "File KPovModeler"
+
+#. Comment
+#: application/x-kpresenter.desktop:7
+msgid "KPresenter Document"
+msgstr "Documento KPresenter"
+
+#. Comment
+#: application/x-krita.desktop:7
+msgid "Krita Document"
+msgstr "Documento Krita"
+
+#. Comment
+#: application/x-kspread.desktop:7
+msgid "KSpread Document"
+msgstr "Documento KSpread"
+
+#. Comment
+#: application/x-kudesigner.desktop:3
+msgid "Kugar Report Template"
+msgstr "Modello di rapporti Kugar"
+
+#. Comment
+#: application/x-kugar.desktop:6
+msgid "Kugar Data File"
+msgstr "File di dati Kugar"
+
+#. Comment
+#: application/x-kword.desktop:7
+msgid "KWord Document"
+msgstr "Documento KWord"
+
+#. Comment
+#: application/x-lha.desktop:3
+msgid "Lha Archive"
+msgstr "Archivio Lha"
+
+#. Comment
+#: application/x-linguist.desktop:6
+msgid "Qt Translation Source File"
+msgstr "File sorgente traduzioni Qt"
+
+#. Comment
+#: application/x-lyx.desktop:2
+msgid "LyX Document"
+msgstr "Documento LyX"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzip.desktop:7
+msgid "LZIP File"
+msgstr "File LZIP"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzma.desktop:7
+msgid "LZMA File"
+msgstr "File LZMA"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzop.desktop:6
+msgid "Lzopped File"
+msgstr "File compresso con Lz"
+
+#. Comment
+#: application/x-magicpoint.desktop:6
+msgid "MagicPoint Presentation"
+msgstr "Presentazione MagicPoint"
+
+#. Comment
+#: application/x-mimearchive.desktop:6
+msgid "Mime Encapsulated Web Archive"
+msgstr "Archivio Web incapsulato MIME"
+
+#. Comment
+#: application/x-mplayer2.desktop:8
+msgid "Microsoft Media Format"
+msgstr "Formato Microsoft Media"
+
+#. Comment
+#: application/x-msdos-program.desktop:2
+msgid "Windows Executable"
+msgstr "Eseguibile Windows"
+
+#. Comment
+#: application/x-mswrite.desktop:6
+msgid "Microsoft Write Document"
+msgstr "Documento Microsoft Write"
+
+#. Comment
+#: application/x-nzb.desktop:3
+msgid "NewzBin Usenet Index"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-object.desktop:6
+msgid "Object Code"
+msgstr "Codice oggetto"
+
+#. Comment
+#: application/x-pak.desktop:6
+msgid "PAK File Archive"
+msgstr "Archivio file PAK"
+
+#. Comment
+#: application/x-perl-module.desktop:2
+msgid "Perl Module"
+msgstr "Modulo Perl"
+
+#. Comment
+#: application/x-perl.desktop:2 text/x-perl.desktop:2
+msgid "Perl Program"
+msgstr "Programma Perl"
+
+#. Comment
+#: application/x-php.desktop:2
+msgid "PHP Script"
+msgstr "Script PHP"
+
+#. Comment
+#: application/x-pkcs12.desktop:6
+msgid "PKCS#12 Certificate Bundle"
+msgstr "Insieme di certificati PKCS#12"
+
+#. Comment
+#: application/x-pw.desktop:3
+msgid "Pathetic Writer Document"
+msgstr "Documento Pathetic Writer"
+
+#. Comment
+#: application/x-python-bytecode.desktop:6
+msgid "Python Bytecode"
+msgstr "Bytecode Python"
+
+#. Comment
+#: application/x-python.desktop:2 text/x-python.desktop:2
+msgid "Python Program"
+msgstr "Programma Python"
+
+#. Comment
+#: application/x-quattropro.desktop:6
+msgid "Quattro Pro Document"
+msgstr "Documento Quattro Pro"
+
+#. Comment
+#: application/x-rar.desktop:6
+msgid "Rar Archive"
+msgstr "Archivio Rar"
+
+#. Comment
+#: application/x-rpm.desktop:7
+msgid "RPM Package File"
+msgstr "File pacchetto RPM"
+
+#. Comment
+#: application/x-ruby.desktop:2
+msgid "Ruby Program"
+msgstr "Programma Ruby"
+
+#. Comment
+#: application/x-sharedlib.desktop:2
+msgid "Shared Library"
+msgstr "Libreria condivisa"
+
+#. Comment
+#: application/x-shellscript.desktop:2 text/x-shellscript.desktop:2
+msgid "Shell Script"
+msgstr "Script per la shell"
+
+#. Comment
+#: application/x-shockwave-flash.desktop:6
+msgid "Shockwave Flash Media"
+msgstr "File multimediale Shockwave Flash"
+
+#. Comment
+#: application/x-siag.desktop:3
+msgid "Siag Spreadsheet"
+msgstr "Foglio di calcolo Siag"
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite2.desktop:6
+msgid "SQLite2 Database File"
+msgstr "File banca dati SQLite2"
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite3.desktop:6
+msgid "SQLite3 Database File"
+msgstr "File banca dati SQLite3"
+
+#. Comment
+#: application/x-tar.desktop:6
+msgid "Tar Archive"
+msgstr "Archivio Tar"
+
+#. Comment
+#: application/x-tarz.desktop:3
+msgid "Compressed Tar Archive"
+msgstr "Archivio Tar compresso"
+
+#. Comment
+#: application/x-tbz.desktop:2
+msgid "Bzip2-ed Tar Archive"
+msgstr "Archivio Tar compresso con Bzip2"
+
+#. Comment
+#: application/x-tde-wallet.desktop:4
+msgid "TDE Wallet File"
+msgstr "File portafogli di TDE"
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-gf.desktop:2
+msgid "Generic Font"
+msgstr "Tipo di carattere generico"
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-pk.desktop:2
+msgid "Packed Font"
+msgstr "Tipo di carattere compresso"
+
+#. Comment
+#: application/x-tgif.desktop:2
+msgid "TGIF Document"
+msgstr "Documento TGIF"
+
+#. Comment
+#: application/x-tgz.desktop:6
+msgid "Gzipped Tar Archive"
+msgstr "Archivio Tar compresso con Gzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlz.desktop:7
+msgid "LZIP Tar Archive"
+msgstr "Archivio Tar compresso con LZIP"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlzma.desktop:7
+msgid "LZMA Tar Archive"
+msgstr "Archivio Tar compresso con LZMA"
+
+#. Comment
+#: application/x-trash.desktop:6
+msgid "Backup File"
+msgstr "File di backup"
+
+#. Comment
+#: application/x-troff-man.desktop:2
+msgid "Troff Document with Manpage Macros"
+msgstr "Documento Troff con macro per pagine di manuale"
+
+#. Comment
+#: application/x-troff.desktop:2
+msgid "Troff Document"
+msgstr "Documento Troff"
+
+#. Comment
+#: application/x-txz.desktop:6
+msgid "Xzipped Tar Archive"
+msgstr "Archivio Tar compresso con Xzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-tzo.desktop:3
+msgid "Lzopped Tar Archive"
+msgstr "Archivio Tar compresso con Lz"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kexi.desktop:7
+msgid "Kexi Project File"
+msgstr "File di progetto Kexi"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kplato.desktop:3
+msgid "KPlato Project Management Document"
+msgstr "Documento di gestione progetti KPlato"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kugar.mixed.desktop:6
+msgid "Kugar Archive File"
+msgstr "File di archivio Kugar"
+
+#. Comment
+#: application/x-webarchive.desktop:2
+msgid "Web Archive"
+msgstr "Archivio Web"
+
+#. Comment
+#: application/x-x509-ca-cert.desktop:6
+msgid "DER, PEM, or Netscape Encoded X.509 Certificate"
+msgstr "Certificato X.509 codificato DER, PEM o Netscape"
+
+#. Comment
+#: application/x-xliff.desktop:6
+msgid "XLIFF Translation File"
+msgstr "File di traduzione XLIFF"
+
+#. Comment
+#: application/x-xz.desktop:3
+msgid "Xzip File"
+msgstr "File Xzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-zerosize.desktop:2
+msgid "Empty Document"
+msgstr "Documento vuoto"
+
+#. Comment
+#: application/x-zip.desktop:6
+msgid "Zip Archive"
+msgstr "Archivio Zip"
+
+#. Comment
+#: application/x-zoo.desktop:6
+msgid "Zoo Archive"
+msgstr "Archivio Zoo"
+
+#. Comment
+#: application/xhtml+xml.desktop:2
+msgid "XHTML Family Document"
+msgstr "Documento famiglia XHTML"
+
+#. Comment
+#: application/xml-dtd.desktop:2
+msgid "XML DTD Document"
+msgstr "Documento XML DTD"
+
+#. Comment
+#: application/xml.desktop:2 text/xml.desktop:2
+msgid "XML Document"
+msgstr "Documento XML"
+
+#. Comment
+#: application/xsd.desktop:2
+msgid "W3C XML Schema"
+msgstr "Schema XML W3C"
+
+#. Comment
+#: audio/aac.desktop:6
+msgid "AAC Sound"
+msgstr "Suono AAC"
+
+#. Comment
+#: audio/ac3.desktop:6
+msgid "Dolby AC3 Sound"
+msgstr "Suono Dolby AC3"
+
+#. Comment
+#: audio/basic.desktop:3
+msgid "ULAW (Sun) Audio"
+msgstr "Audio ULAW (Sun)"
+
+#. Comment
+#: audio/mp4.desktop:6
+msgid "MPEG-4 Audio"
+msgstr "Audio MPEG-4"
+
+#. Comment
+#: audio/mpeg.desktop:8
+msgid "MPEG Audio"
+msgstr "Audio MPEG"
+
+#. Comment
+#: audio/mpegurl.desktop:7 audio/x-mpegurl.desktop:5
+msgid "Streaming MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr "Audio MPEG layer 3 in streaming"
+
+#. Comment
+#: audio/prs.sid.desktop:6
+msgid "C64 SID Music"
+msgstr "Musica SID C64"
+
+#. Comment
+#: audio/vnd.rn-realaudio.desktop:7 audio/x-pn-realaudio.desktop:5
+msgid "RealAudio File"
+msgstr "File RealAudio"
+
+#. Comment
+#: audio/vorbis.desktop:6 audio/x-vorbis.desktop:6
+msgid "Ogg Vorbis Audio"
+msgstr "Audio Ogg Vorbis"
+
+#. Comment
+#: audio/x-adpcm.desktop:3
+msgid "PCM Audio"
+msgstr "Audio PCM"
+
+#. Comment
+#: audio/x-aiff.desktop:3
+msgid "AIFF/Amiga Audio"
+msgstr "Audio AIFF/Amiga"
+
+#. Comment
+#: audio/x-flac.desktop:3
+msgid "FLAC Audio"
+msgstr "Audio FLAC"
+
+#. Comment
+#: audio/x-matroska.desktop:6
+msgid "Matroska Audio"
+msgstr "Audio Matroska"
+
+#. Comment
+#: audio/x-midi.desktop:6
+msgid "MIDI Audio"
+msgstr "Audio MIDI"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mod.desktop:6
+msgid "Amiga Soundtracker Audio"
+msgstr "Audio Amiga Soundtracker"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp2.desktop:7
+msgid "MPEG Layer 2 Audio"
+msgstr "Audio MPEG layer 2"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp3.desktop:7
+msgid "MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr "Audio MPEG layer 3"
+
+#. Comment
+#: audio/x-ms-wma.desktop:6
+msgid "Windows Media Audio"
+msgstr "Audio Windows Media"
+
+#. Comment
+#: audio/x-musepack.desktop:6
+msgid "Musepack Audio"
+msgstr "Audio Musepack"
+
+#. Comment
+#: audio/x-oggflac.desktop:6
+msgid "Ogg FLAC Audio"
+msgstr "Audio Ogg FLAC"
+
+#. Comment
+#: audio/x-pn-realaudio-plugin.desktop:5
+msgid "RealAudio Plugin File"
+msgstr "File plugin RealAudio"
+
+#. Comment
+#: audio/x-scpls.desktop:4
+msgid "MP3 ShoutCast Playlist"
+msgstr "Scaletta MP3 ShoutCast"
+
+#. Comment
+#: audio/x-speex.desktop:6
+msgid "Speex Audio"
+msgstr "Audio Speex"
+
+#. Comment
+#: audio/x-wav.desktop:6
+msgid "WAV Audio"
+msgstr "Audio WAV"
+
+#. Comment
+#: image/cgm.desktop:6
+msgid "Computer Graphics Metafile"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/fax-g3.desktop:6
+msgid "CCITT G3 Fax"
+msgstr "Fax CCITT G3"
+
+#. Comment
+#: image/fits.desktop:6
+msgid "FITS Image"
+msgstr "Immagine FITS"
+
+#. Comment
+#: image/gif.desktop:6
+msgid "GIF Image"
+msgstr "Immagine GIF"
+
+#. Comment
+#: image/jp2.desktop:6
+msgid "JPEG 2000 Image"
+msgstr "Immagine JPEG 2000"
+
+#. Comment
+#: image/jpeg.desktop:6 image/pjpeg.desktop:7
+msgid "JPEG Image"
+msgstr "Immagine JPEG"
+
+#. Comment
+#: image/png.desktop:6
+msgid "PNG Image"
+msgstr "Immagine PNG"
+
+#. Comment
+#: image/svg+xml.desktop:7
+msgid "Scalable Vector Graphics"
+msgstr "Grafica vettoriale riscalabile (SVG)"
+
+#. Comment
+#: image/tiff.desktop:6
+msgid "TIFF Image"
+msgstr "Immagine TIFF"
+
+#. Comment
+#: image/x-bmp.desktop:6
+msgid "BMP Image"
+msgstr "Immagine BMP"
+
+#. Comment
+#: image/x-dds.desktop:6
+msgid "DirectDraw Surface"
+msgstr "Superficie DirectDraw"
+
+#. Comment
+#: image/x-djvu-2.desktop:6 image/x-djvu.desktop:6
+msgid "DjVu Document"
+msgstr "Documento DjVu"
+
+#. Comment
+#: image/x-eps.desktop:6
+msgid "Encapsulated PostScript Image"
+msgstr "Immagine Encapsulated PostScript"
+
+#. Comment
+#: image/x-exr.desktop:6
+msgid "ILM EXR Image"
+msgstr "Immagine EXR ILM"
+
+#. Comment
+#: image/x-hdr.desktop:6
+msgid "High Dynamic Range Image"
+msgstr "Immagine High Dynamic Range"
+
+#. Comment
+#: image/x-ico.desktop:6
+msgid "Windows Icon"
+msgstr "Icona Windows"
+
+#. Comment
+#: image/x-jng.desktop:6
+msgid "JNG Image"
+msgstr "Immagine JNG"
+
+#. Comment
+#: image/x-msod.desktop:6
+msgid "Microsoft Office Drawing"
+msgstr "Disegno Microsoft Office"
+
+#. Comment
+#: image/x-pcx.desktop:6
+msgid "PCX Image"
+msgstr "Immagine PCX"
+
+#. Comment
+#: image/x-photo-cd.desktop:6
+msgid "PhotoCD Image"
+msgstr "Immagine PhotoCD"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-bitmap.desktop:6
+msgid "Portable Bitmap Image"
+msgstr "Immagine Portable Bitmap"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-greymap.desktop:6
+msgid "Portable Graymap Image"
+msgstr "Immagine Portable Graymap"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-pixmap.desktop:6
+msgid "Portable Pixmap Image"
+msgstr "Immagine Portable Pixmap"
+
+#. Comment
+#: image/x-raw.desktop:6
+msgid "RAW Camera Image"
+msgstr "Immagine fotocamera grezza"
+
+#. Comment
+#: image/x-rgb.desktop:6
+msgid "SGI Image (RGB)"
+msgstr "Immagine SGI (RGB)"
+
+#. Comment
+#: image/x-targa.desktop:6
+msgid "Truevision Targa Image"
+msgstr "Immagine Truevision Targa"
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.adobe.photoshop.desktop:6
+msgid "Adobe Photoshop Image"
+msgstr "Immagine Adobe Photoshop"
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.trolltech.qpicture.desktop:6
+msgid "QPicture Metafile"
+msgstr "Metafile QPicture"
+
+#. Comment
+#: image/x-wmf.desktop:6
+msgid "Windows MetaFile"
+msgstr "Metafile Windows"
+
+#. Comment
+#: image/x-xbm.desktop:6
+msgid "X BitMap Image"
+msgstr "Immagine X BitMap"
+
+#. Comment
+#: image/x-xcf-gimp.desktop:2
+msgid "GIMP Native Image Format"
+msgstr "Immagine in formato nativo GIMP"
+
+#. Comment
+#: image/x-xcursor.desktop:5
+msgid "X11 Mouse Cursor"
+msgstr "Cursore mouse X11"
+
+#. Comment
+#: image/x-xfig.desktop:6
+msgid "XFig File"
+msgstr "File XFig"
+
+#. Comment
+#: image/x-xpm.desktop:6
+msgid "X PixMap Image"
+msgstr "Immagine X PixMap"
+
+#. Comment
+#: inode/block.desktop:2
+msgid "Block Device"
+msgstr "Dispositivo a blocchi"
+
+#. Comment
+#: inode/chardevice.desktop:2
+msgid "Character Device"
+msgstr "Dispositivo a caratteri"
+
+#. Comment
+#: inode/directory-locked.desktop:2
+msgid "Locked Folder"
+msgstr "Cartella bloccata"
+
+#. Comment
+#: inode/directory.desktop:2
+msgid "Folder"
+msgstr "Cartella"
+
+#. Comment
+#: inode/fifo.desktop:2
+msgid "Pipe"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: inode/socket.desktop:2
+msgid "Socket"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: message/news.desktop:6
+msgid "Usenet News Message"
+msgstr "Messaggio di news Usenet"
+
+#. Comment
+#: message/rfc822.desktop:6
+msgid "Email Message"
+msgstr "Messaggio di posta elettronica"
+
+#. Comment
+#: model/vrml.desktop:5
+msgid "VRML Model"
+msgstr "Modello VRML"
+
+#. Comment
+#: multipart/mixed.desktop:5
+msgid "Compound Document"
+msgstr "Documento composto"
+
+#. Comment
+#: multipart/x-mixed-replace.desktop:5
+msgid "Stream of Data (Server Push)"
+msgstr "Flusso di dati (Server Push)"
+
+#. Comment
+#: text/calendar.desktop:2
+msgid "iCalendar File"
+msgstr "File iCalendar"
+
+#. Comment
+#: text/css.desktop:3
+msgid "Cascading Style Sheet"
+msgstr "Foglio di stile a cascata (CSS)"
+
+#. Comment
+#: text/docbook.desktop:2
+msgid "DocBook Document"
+msgstr "Documento DocBook"
+
+#. Comment
+#: text/enriched.desktop:3
+msgid "Lightly Enriched Text Document"
+msgstr "Documento di testo arricchito semplicemente"
+
+#. Comment
+#: text/html.desktop:2
+msgid "HTML Document"
+msgstr "Documento HTML"
+
+#. Comment
+#: text/plain.desktop:3
+msgid "Plain Text Document"
+msgstr "Documento di testo semplice"
+
+#. Comment
+#: text/rdf.desktop:3
+msgid "Resource Description Framework File"
+msgstr "File RDF"
+
+#. Comment
+#: text/rss.desktop:3
+msgid "RDF Site Summary"
+msgstr "Sommario sito RDF"
+
+#. Comment
+#: text/rtf.desktop:3
+msgid "RTF Document"
+msgstr "Documento RTF"
+
+#. Comment
+#: text/sgml.desktop:3
+msgid "SGML Document"
+msgstr "Documento SGML"
+
+#. Comment
+#: text/vnd.abc.desktop:2
+msgid "ABC Music File"
+msgstr "File ABC Music"
+
+#. Comment
+#: text/vnd.wap.wml.desktop:6
+msgid "WML Document"
+msgstr "Documento WML"
+
+#. Comment
+#: text/x-adasrc.desktop:2
+msgid "Ada Source File"
+msgstr "File sorgente Ada"
+
+#. Comment
+#: text/x-bibtex.desktop:2
+msgid "Bibliographic Data (Bibtex)"
+msgstr "Dati bibliografici (bibtex)"
+
+#. Comment
+#: text/x-c++hdr.desktop:2
+msgid "C++ Header File"
+msgstr "File header C++"
+
+#. Comment
+#: text/x-c++src.desktop:2
+msgid "C++ Source File"
+msgstr "File sorgente C++"
+
+#. Comment
+#: text/x-chdr.desktop:2
+msgid "C Header File"
+msgstr "File header C"
+
+#. Comment
+#: text/x-csrc.desktop:2
+msgid "C Source File"
+msgstr "File sorgente C"
+
+#. Comment
+#: text/x-csv.desktop:7
+msgid "Text File with Comma Separated Values"
+msgstr "File di testo con valori separati da virgole"
+
+#. Comment
+#: text/x-diff.desktop:3
+msgid "Differences Between Files"
+msgstr "Differenze tra file"
+
+#. Comment
+#: text/x-hex.desktop:7
+msgid "Intel® Hexadecimal Object File Format"
+msgstr "Formato file oggetto esadecimale Intel®"
+
+#. Comment
+#: text/x-java.desktop:2
+msgid "Java Source File"
+msgstr "File sorgente Java"
+
+#. Comment
+#: text/x-katefilelist.desktop:2
+msgid "File List (for the Kate File List Loader Plugin)"
+msgstr "Lista di file (per il plugin Caricamento lista file di Kate)"
+
+#. Comment
+#: text/x-latex.desktop:2
+msgid "LaTeX Document"
+msgstr "Documento LaTeX"
+
+#. Comment
+#: text/x-ldif.desktop:2
+msgid "LDAP Addressbook"
+msgstr "Rubrica LDAP"
+
+#. Comment
+#: text/x-log.desktop:3
+msgid "Application Log File"
+msgstr "File di registro di un'applicazione"
+
+#. Comment
+#: text/x-makefile.desktop:3
+msgid "Makefile"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-moc.desktop:3
+msgid "Qt Meta Object File"
+msgstr "File meta-oggetto Qt"
+
+#. Comment
+#: text/x-mswinurl.desktop:6
+msgid "Internet Shortcut"
+msgstr "Scorciatoia Internet"
+
+#. Comment
+#: text/x-objchdr.desktop:2
+msgid "Objective-C Header File"
+msgstr "File header Objective-C"
+
+#. Comment
+#: text/x-objcsrc.desktop:2
+msgid "Objective-C Source File"
+msgstr "File sorgente Objective-C"
+
+#. Comment
+#: text/x-pascal.desktop:2
+msgid "Pascal Source File"
+msgstr "File sorgente Pascal"
+
+#. Comment
+#: text/x-tcl.desktop:2
+msgid "Tcl File"
+msgstr "File Tcl"
+
+#. Comment
+#: text/x-tex.desktop:2
+msgid "TeX File"
+msgstr "File TeX"
+
+#. Comment
+#: text/x-vcalendar.desktop:2
+msgid "vCalendar Interchange File"
+msgstr "File di interscambio vCalendar"
+
+#. Comment
+#: text/x-vcard.desktop:2
+msgid "Electronic Business Card"
+msgstr "Biglietto da visita elettronico"
+
+#. Comment
+#: text/x-xslfo.desktop:2
+msgid "XSL Formating Object File"
+msgstr "File XSL Formatting Object"
+
+#. Comment
+#: text/x-xslt.desktop:2
+msgid "XSLT Stylesheet File"
+msgstr "Foglio di stile XSLT"
+
+#. Comment
+#: uri/mms.desktop:5
+msgid "mms: URIs"
+msgstr "URI mms:"
+
+#. Comment
+#: uri/mmst.desktop:5
+msgid "mmst: URIs"
+msgstr "URI mmst:"
+
+#. Comment
+#: uri/mmsu.desktop:5
+msgid "mmsu: URIs"
+msgstr "URI mmsu:"
+
+#. Comment
+#: uri/pnm.desktop:5
+msgid "pnm: URIs"
+msgstr "URI pnm:"
+
+#. Comment
+#: uri/rtspt.desktop:5
+msgid "rtspt: URIs"
+msgstr "URI rtspt:"
+
+#. Comment
+#: uri/rtspu.desktop:5
+msgid "rtspu: URIs"
+msgstr "URI rtspu:"
+
+#. Comment
+#: video/avi.desktop:7 video/x-msvideo.desktop:6
+msgid "Microsoft AVI Video"
+msgstr "Video Microsoft AVI"
+
+#. Comment
+#: video/mp4.desktop:6
+msgid "MPEG-4 Video"
+msgstr "Video MPEG-4"
+
+#. Comment
+#: video/mpeg.desktop:6
+msgid "MPEG Video"
+msgstr "Video MPEG"
+
+#. Comment
+#: video/quicktime.desktop:6
+msgid "Quicktime Video"
+msgstr "Video Quicktime"
+
+#. Comment
+#: video/vnd.rn-realvideo.desktop:6
+msgid "RealVideo File"
+msgstr "File RealVideo"
+
+#. Comment
+#: video/x-flic.desktop:6
+msgid "Autodesk's FLIC File"
+msgstr "File FLIC di Autodesk"
+
+#. Comment
+#: video/x-flv.desktop:5
+msgid "Flash Video"
+msgstr "Video Flash"
+
+#. Comment
+#: video/x-matroska.desktop:6
+msgid "Matroska Video"
+msgstr "Video Matroska"
+
+#. Comment
+#: video/x-mng.desktop:6
+msgid "MNG Image"
+msgstr "Immagine MNG"
+
+#. Comment
+#: video/x-ms-wmv.desktop:2
+msgid "Windows Media Video"
+msgstr "Video Windows Media"
+
+#. Comment
+#: video/x-ogm.desktop:7
+msgid "Ogg/Ogm Video"
+msgstr "Video Ogg/Ogm"
+
+#. Comment
+#: video/x-theora.desktop:6
+msgid "Theora Video"
+msgstr "Video Theora"
diff --git a/translations/desktop_files/mimetypes/ja.po b/translations/desktop_files/mimetypes/ja.po
new file mode 100644
index 000000000..ff7607750
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/mimetypes/ja.po
@@ -0,0 +1,1654 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-02 16:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ja\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Comment
+#: all.desktop:4
+msgid "All Files and Folders"
+msgstr "すべてのファイルとディレクトリ"
+
+#. Comment
+#: allfiles.desktop:4
+msgid "All Files"
+msgstr "すべてのファイル"
+
+#. Comment
+#: application/chm.desktop:2
+msgid "HTML Help Document"
+msgstr "HTML ヘルプドキュメント"
+
+#. Comment
+#: application/fits.desktop:4
+msgid "FITS Data"
+msgstr "FITS データ"
+
+#. Comment
+#: application/illustrator.desktop:6
+msgid "Adobe Illustrator Document"
+msgstr "Adobe Illustrator ドキュメント"
+
+#. Comment
+#: application/java.desktop:5 application/x-java.desktop:6
+msgid "Java Class"
+msgstr "Java クラス"
+
+#. Comment
+#: application/mathml+xml.desktop:8
+msgid "MathML Document"
+msgstr "MathML ドキュメント"
+
+#. Comment
+#: application/mbox.desktop:5
+msgid "MBOX Mail Folder"
+msgstr "MBOX メールフォルダ"
+
+#. Comment
+#: application/msexcel.desktop:7 application/vnd.ms-excel.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.sheet.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet"
+msgstr "Microsoft Excel スプレッドシート"
+
+#. Comment
+#: application/mspowerpoint.desktop:7 application/vnd.ms-powerpoint.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.presentation.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
+msgstr "Microsoft PowerPoint プレゼンテーション"
+
+#. Comment
+#: application/msword.desktop:8 application/vnd.ms-word.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.document.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document"
+msgstr "Microsoft Word ドキュメント"
+
+#. Comment
+#: application/octet-stream.desktop:5
+msgid "Unknown"
+msgstr "未知"
+
+#. Comment
+#: application/ogg.desktop:9 application/x-ogg.desktop:8
+msgid "Ogg Multimedia"
+msgstr "Ogg マルチメディア"
+
+#. Comment
+#: application/pdf.desktop:7
+msgid "PDF Document"
+msgstr "PDF ドキュメント"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-encrypted.desktop:6
+msgid "PGP/MIME Encrypted Message Header"
+msgstr "PGP/MIME 符号化されたメッセージヘッダ"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-keys.desktop:6
+msgid "OpenPGP Key Bundle"
+msgstr "OpenPGP キーバンドル"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-signature.desktop:5
+msgid "Detached OpenPGP Signature"
+msgstr "切り離された OpenPGP 署名"
+
+#. Comment
+#: application/pgp.desktop:5
+msgid "PGP Encrypted or Signed Message"
+msgstr "PGP で暗号化または署名されたメッセージ"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs10.desktop:6
+msgid "S/MIME Certification Request"
+msgstr "S/MIME 証明書要求"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-mime.desktop:6
+msgid "PKCS#7 (S/MIME) Formatted Data"
+msgstr "PKCS#7 (S/MIME) フォーマットデータ"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-signature.desktop:6
+msgid "Detached S/MIME Signature"
+msgstr "切り離された S/MIME 署名"
+
+#. Comment
+#: application/postscript.desktop:7
+msgid "PostScript Document"
+msgstr "PostScript ドキュメント"
+
+#. Comment
+#: application/relaxng.desktop:2
+msgid "RELAX NG"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/sieve.desktop:5
+msgid "SIEVE Mail Filter Script"
+msgstr "SIEVE メールフィルタスクリプト"
+
+#. Comment
+#: application/smil.desktop:6
+msgid "Synchronized Multimedia Integration Language"
+msgstr "同期マルチメディア統合言語"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.mozilla.xul+xml.desktop:7
+msgid "Mozilla XUL File"
+msgstr "Mozilla XUL ファイル"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-access.desktop:5 application/x-msaccess.desktop:6
+msgid "Microsoft Access Database"
+msgstr "Microsoft Access データベース"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-asf.desktop:5 video/x-ms-asf.desktop:7
+msgid "ASF Media"
+msgstr "ASF メディア"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Add-In Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft Excel スプレッドシート"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.binary.macroEnabled.12.desktop:6
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft Excel スプレッドシート"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft Excel スプレッドシート"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Add-In Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft PowerPoint プレゼンテーション"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.presentation.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft PowerPoint プレゼンテーション"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.slideshow.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft PowerPoint プレゼンテーション"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft PowerPoint プレゼンテーション"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.document.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft Word ドキュメント"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft Word ドキュメント"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.chart.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Chart"
+msgstr "OASIS OpenDocument チャート"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.database.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "OASIS OpenDocument Database"
+msgstr "OASIS OpenDocument チャート"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.formula.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Formula"
+msgstr "OASIS OpenDocument 数式"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics (Flat XML)"
+msgstr "OASIS OpenDocument 図形描画 (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics Template"
+msgstr "OASIS OpenDocument 図形描画テンプレート"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics"
+msgstr "OASIS OpenDocument 図形描画"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.image.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Image"
+msgstr "OASIS OpenDocument 画像"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation (Flat XML)"
+msgstr "OASIS OpenDocument プレゼンテーション (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation Template"
+msgstr "OASIS OpenDocument プレゼンテーションテンプレート"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation"
+msgstr "OASIS OpenDocument プレゼンテーション"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet (Flat XML)"
+msgstr "OASIS OpenDocument 表計算 (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet Template"
+msgstr "OASIS OpenDocument 表計算テンプレート"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet"
+msgstr "OASIS OpenDocument 表計算"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text (Flat XML)"
+msgstr "OASIS OpenDocument テキスト (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text Template"
+msgstr "OASIS OpenDocument テキストテンプレート"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text"
+msgstr "OASIS OpenDocument テキスト"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.slideshow.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow"
+msgstr "Microsoft PowerPoint プレゼンテーション"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template"
+msgstr "Microsoft PowerPoint プレゼンテーション"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template"
+msgstr "Microsoft Excel スプレッドシート"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template"
+msgstr "Microsoft Word ドキュメント"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.palm.desktop:6
+msgid "Palm Document"
+msgstr "Palm ドキュメント"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.rn-realmedia.desktop:6
+msgid "RealMedia File"
+msgstr "RealMedia ファイル"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.calc.desktop:6
+msgid "StarOffice Calc Spreadsheet"
+msgstr "StarOffice Calc 表計算"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.chart.desktop:6
+msgid "StarOffice Chart"
+msgstr "StarOffice チャート"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.draw.desktop:6
+msgid "StarOffice Drawing"
+msgstr "StarOffice 図形描画"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.impress.desktop:6
+msgid "StarOffice Impress Presentation"
+msgstr "StarOffice Impress プレゼンテーション"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.math.desktop:6
+msgid "StarOffice Math Document"
+msgstr "StarOffice Math ドキュメント"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer-global.desktop:6
+msgid "StarOffice Writer Master Document"
+msgstr "StarOffice Writer マスタードキュメント"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer.desktop:6
+msgid "StarOffice Writer Document"
+msgstr "StarOffice Writer ドキュメント"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.base.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Database"
+msgstr "OpenOffice.org データベース"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet"
+msgstr "OpenOffice.org 表計算"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet Template"
+msgstr "OpenOffice.org 表計算テンプレート"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Drawing"
+msgstr "OpenOffice.org 図形描画"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Drawing Template"
+msgstr "OpenOffice.org 図形描画テンプレート"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Presentation"
+msgstr "OpenOffice.org プレゼンテーション"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Presentation Template"
+msgstr "OpenOffice.org プレゼンテーションテンプレート"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Text Document"
+msgstr "OpenOffice.org テキストドキュメント"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.master.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Master Text Document"
+msgstr "OpenOffice.org マスターテキストドキュメント"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Text Document Template"
+msgstr "OpenOffice.org テキストドキュメントテンプレート"
+
+#. Comment
+#: application/wordperfect.desktop:6
+msgid "WordPerfect Document"
+msgstr "WordPerfect ドキュメント"
+
+#. Comment
+#: application/x-7z.desktop:6
+msgid "7-Zip Archive"
+msgstr "7-Zip アーカイブ"
+
+#. Comment
+#: application/x-abiword.desktop:4
+msgid "AbiWord Document"
+msgstr "AbiWord ドキュメント"
+
+#. Comment
+#: application/x-ace.desktop:6
+msgid "ACE Archive"
+msgstr "ACE アーカイブ"
+
+#. Comment
+#: application/x-afm.desktop:2
+msgid "PostScript Font Metrics"
+msgstr "PostScript フォントメトリクス"
+
+#. Comment
+#: application/x-amipro.desktop:6
+msgid "Lotus AmiPro Document"
+msgstr "Lotus AmiPro ドキュメント"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixgraphics.desktop:6
+msgid "Applix Graphics Document"
+msgstr "Applix グラフィックスドキュメント"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixspread.desktop:6
+msgid "Applix Spreadsheets Document"
+msgstr "Applix スプレッドシートドキュメント"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixword.desktop:6
+msgid "Applix Words Document"
+msgstr "Applix ワードドキュメント"
+
+#. Comment
+#: application/x-arc.desktop:6
+msgid "ARC Archive"
+msgstr "ARC アーカイブ"
+
+#. Comment
+#: application/x-archive.desktop:3
+msgid "Ar Archive"
+msgstr "Ar アーカイブ"
+
+#. Comment
+#: application/x-arj.desktop:6
+msgid "ARJ Archive"
+msgstr "ARJ アーカイブ"
+
+#. Comment
+#: application/x-awk.desktop:2
+msgid "AWK Script"
+msgstr "AWK スクリプト"
+
+#. Comment
+#: application/x-bittorrent.desktop:3
+msgid "BitTorrent Download"
+msgstr "BitTorrent ダウンロード"
+
+#. Comment
+#: application/x-bz2dvi.desktop:2
+msgid "Bzip2 Compressed DVI File"
+msgstr "Bzip2 圧縮 DVI ファイル"
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip.desktop:3
+msgid "Bzip File"
+msgstr "Bzip ファイル"
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip2.desktop:3
+msgid "Bzip2 File"
+msgstr "Bzip2 ファイル"
+
+#. Comment
+#: application/x-cda.desktop:3
+msgid "CD Audio"
+msgstr "CD オーディオ"
+
+#. Comment
+#: application/x-compress.desktop:6
+msgid "UNIX Compressed File"
+msgstr "UNIX 圧縮ファイル"
+
+#. Comment
+#: application/x-core.desktop:6
+msgid "Program Crash Data"
+msgstr "プログラムクラッシュデータ"
+
+#. Comment
+#: application/x-cpio.desktop:6
+msgid "CPIO Archive"
+msgstr "CPIO アーカイブ"
+
+#. Comment
+#: application/x-cue.desktop:6
+msgid "CDRWIN Cue-Sheet"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-dbase.desktop:6
+msgid "dBASE Document"
+msgstr "dBASE ドキュメント"
+
+#. Comment
+#: application/x-deb.desktop:6 application/x-debian-package.desktop:7
+msgid "Debian Package"
+msgstr "Debian パッケージ"
+
+#. Comment
+#: application/x-designer.desktop:2
+msgid "TQt/Qt Designer File"
+msgstr "TQt/Qt Designer ファイル"
+
+#. Comment
+#: application/x-desktop.desktop:2
+msgid "Desktop Config File"
+msgstr "デスクトップ設定ファイル"
+
+#. Comment
+#: application/x-dvi.desktop:2
+msgid "TeX Device Independent File"
+msgstr "TeX Device Independen ファイル"
+
+#. Comment
+#: application/x-egon.desktop:6
+msgid "Egon Animator"
+msgstr "Egon アニメータ"
+
+#. Comment
+#: application/x-executable-script.desktop:2
+msgid "Script (possibly executable)"
+msgstr "スクリプト (おそらく実行可能)"
+
+#. Comment
+#: application/x-executable.desktop:2
+msgid "Executable File"
+msgstr "実行ファイル"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-bdf.desktop:6
+msgid "BDF Bitmap Font"
+msgstr "BDF ビットマップフォント"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ghostscript.desktop:6
+msgid "Ghostscript Font"
+msgstr "GhostScript フォント"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-otf.desktop:2
+msgid "OpenType Font"
+msgstr "OpenType フォント"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-pcf.desktop:6
+msgid "PCF Bitmap Font"
+msgstr "PCF ビットマップフォント"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-snf.desktop:6
+msgid "SNF Bitmap Font"
+msgstr "SNF ビットマップフォント"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-speedo.desktop:6
+msgid "Speedo Font"
+msgstr "Speedo フォント"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttc.desktop:2
+msgid "TrueType Font Collection"
+msgstr "Truetype フォントコレクション"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttf.desktop:2
+msgid "TrueType Font"
+msgstr "TrueType フォント"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-type1.desktop:6
+msgid "PostScript Type1 Font"
+msgstr "PostScript Type1 フォント"
+
+#. Comment
+#: application/x-gettext.desktop:2
+msgid "GNU Gettext Message Catalog"
+msgstr "GNU Gettext メッセージカタログ"
+
+#. Comment
+#: application/x-gnumeric.desktop:6
+msgid "GNUmeric Spreadsheet"
+msgstr "GNUmeric スプレッドシート"
+
+#. Comment
+#: application/x-graphite.desktop:7
+msgid "Graphite Scientific Graph"
+msgstr "Graphite 科学技術用グラフ"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzdvi.desktop:2
+msgid "Gzip Compressed DVI File"
+msgstr "Gzip 圧縮 DVI ファイル"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzip.desktop:3
+msgid "Gzip File"
+msgstr "Gzip ファイル"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzpostscript.desktop:2
+msgid "Gzipped PostScript File"
+msgstr "Gzip された Postscript ファイル"
+
+#. Comment
+#: application/x-hancomword.desktop:6
+msgid "HancomWord Document"
+msgstr "HancomWord ドキュメント"
+
+#. Comment
+#: application/x-ica.desktop:3
+msgid "Citrix ICA Client Configuration"
+msgstr "Citrix ICA クライアント設定"
+
+#. Comment
+#: application/x-iso.desktop:6
+msgid "ISO9660 Image File"
+msgstr "ISO9660 イメージファイル"
+
+#. Comment
+#: application/x-jar.desktop:6
+msgid "Java Archive"
+msgstr "Java アーカイブ"
+
+#. Comment
+#: application/x-java-applet.desktop:3
+msgid "Java Applet"
+msgstr "Java アプレット"
+
+#. Comment
+#: application/x-java-jnlp-file.desktop:4
+msgid "Java Web Start application"
+msgstr "Java Web Start アプリケーション"
+
+#. Comment
+#: application/x-javascript.desktop:6 text/javascript.desktop:5
+msgid "JavaScript File"
+msgstr "JavaScript ファイル"
+
+#. Comment
+#: application/x-karbon.desktop:7
+msgid "Karbon14 Document"
+msgstr "Karbon14 ドキュメント"
+
+#. Comment
+#: application/x-kchart.desktop:6
+msgid "KChart Document"
+msgstr "KChart ドキュメント"
+
+#. Comment
+#: application/x-kcsrc.desktop:6
+msgid "TDE Color Theme"
+msgstr "TDE 色テーマ"
+
+#. Comment
+#: application/x-kformula.desktop:6
+msgid "KFormula Document"
+msgstr "KFormula ドキュメント"
+
+#. Comment
+#: application/x-kivio.desktop:7
+msgid "Kivio Document"
+msgstr "Kivio ドキュメント"
+
+#. Comment
+#: application/x-kontour.desktop:3
+msgid "Kontour Document"
+msgstr "Kontour ドキュメント"
+
+#. Comment
+#: application/x-kpovmodeler.desktop:2
+msgid "KPovModeler File"
+msgstr "KPovModeler ファイル"
+
+#. Comment
+#: application/x-kpresenter.desktop:7
+msgid "KPresenter Document"
+msgstr "KPresenter ファイル"
+
+#. Comment
+#: application/x-krita.desktop:7
+msgid "Krita Document"
+msgstr "Krita ドキュメント"
+
+#. Comment
+#: application/x-kspread.desktop:7
+msgid "KSpread Document"
+msgstr "KSpread ドキュメント"
+
+#. Comment
+#: application/x-kudesigner.desktop:3
+msgid "Kugar Report Template"
+msgstr "Kugar リポートテンプレート"
+
+#. Comment
+#: application/x-kugar.desktop:6
+msgid "Kugar Data File"
+msgstr "Kugar データファイル"
+
+#. Comment
+#: application/x-kword.desktop:7
+msgid "KWord Document"
+msgstr "KWord ドキュメント"
+
+#. Comment
+#: application/x-lha.desktop:3
+msgid "Lha Archive"
+msgstr "Lha アーカイブ"
+
+#. Comment
+#: application/x-linguist.desktop:6
+msgid "Qt Translation Source File"
+msgstr "Qt 翻訳ソースファイル"
+
+#. Comment
+#: application/x-lyx.desktop:2
+msgid "LyX Document"
+msgstr "Lyx ドキュメント"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzip.desktop:7
+msgid "LZIP File"
+msgstr "LZIP ファイル"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzma.desktop:7
+msgid "LZMA File"
+msgstr "LZMA ファイル"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzop.desktop:6
+msgid "Lzopped File"
+msgstr "Lzop されたファイル"
+
+#. Comment
+#: application/x-magicpoint.desktop:6
+msgid "MagicPoint Presentation"
+msgstr "MagicPoint プレゼンテーション"
+
+#. Comment
+#: application/x-mimearchive.desktop:6
+msgid "Mime Encapsulated Web Archive"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-mplayer2.desktop:8
+msgid "Microsoft Media Format"
+msgstr "Microsoft メディアフォーマット"
+
+#. Comment
+#: application/x-msdos-program.desktop:2
+msgid "Windows Executable"
+msgstr "Windows 実行ファイル"
+
+#. Comment
+#: application/x-mswrite.desktop:6
+msgid "Microsoft Write Document"
+msgstr "Microsoft Write ドキュメント"
+
+#. Comment
+#: application/x-nzb.desktop:3
+msgid "NewzBin Usenet Index"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-object.desktop:6
+msgid "Object Code"
+msgstr "オブジェクトコード"
+
+#. Comment
+#: application/x-pak.desktop:6
+msgid "PAK File Archive"
+msgstr "PAK ファイルアーカイブ"
+
+#. Comment
+#: application/x-perl-module.desktop:2
+msgid "Perl Module"
+msgstr "Perl モジュール"
+
+#. Comment
+#: application/x-perl.desktop:2 text/x-perl.desktop:2
+msgid "Perl Program"
+msgstr "Perl プログラム"
+
+#. Comment
+#: application/x-php.desktop:2
+msgid "PHP Script"
+msgstr "PHP スクリプト"
+
+#. Comment
+#: application/x-pkcs12.desktop:6
+msgid "PKCS#12 Certificate Bundle"
+msgstr "PKCS#12 証明書バンドル"
+
+#. Comment
+#: application/x-pw.desktop:3
+msgid "Pathetic Writer Document"
+msgstr "Pathetic Writer ドキュメント"
+
+#. Comment
+#: application/x-python-bytecode.desktop:6
+msgid "Python Bytecode"
+msgstr "Python バイトコード"
+
+#. Comment
+#: application/x-python.desktop:2 text/x-python.desktop:2
+msgid "Python Program"
+msgstr "Python プログラム"
+
+#. Comment
+#: application/x-quattropro.desktop:6
+msgid "Quattro Pro Document"
+msgstr "Quattro Pro ドキュメント"
+
+#. Comment
+#: application/x-rar.desktop:6
+msgid "Rar Archive"
+msgstr "Rar アーカイブ"
+
+#. Comment
+#: application/x-rpm.desktop:7
+msgid "RPM Package File"
+msgstr "RPM パッケージファイル"
+
+#. Comment
+#: application/x-ruby.desktop:2
+msgid "Ruby Program"
+msgstr "Ruby プログラム"
+
+#. Comment
+#: application/x-sharedlib.desktop:2
+msgid "Shared Library"
+msgstr "共有ライブラリ"
+
+#. Comment
+#: application/x-shellscript.desktop:2 text/x-shellscript.desktop:2
+msgid "Shell Script"
+msgstr "シェルスクリプト"
+
+#. Comment
+#: application/x-shockwave-flash.desktop:6
+msgid "Shockwave Flash Media"
+msgstr "Shockwave Flash メディア"
+
+#. Comment
+#: application/x-siag.desktop:3
+msgid "Siag Spreadsheet"
+msgstr "Siag スプレッドシート"
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite2.desktop:6
+msgid "SQLite2 Database File"
+msgstr "SQLite2 データベースファイル"
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite3.desktop:6
+msgid "SQLite3 Database File"
+msgstr "SQLite3 データベースファイル"
+
+#. Comment
+#: application/x-tar.desktop:6
+msgid "Tar Archive"
+msgstr "Tar アーカイブ"
+
+#. Comment
+#: application/x-tarz.desktop:3
+msgid "Compressed Tar Archive"
+msgstr "圧縮された Tar アーカイブ"
+
+#. Comment
+#: application/x-tbz.desktop:2
+msgid "Bzip2-ed Tar Archive"
+msgstr "Bzip2 圧縮された Tar アーカイブ"
+
+#. Comment
+#: application/x-tde-wallet.desktop:4
+msgid "TDE Wallet File"
+msgstr "TDE ウォレットファイル"
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-gf.desktop:2
+msgid "Generic Font"
+msgstr "一般フォント"
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-pk.desktop:2
+msgid "Packed Font"
+msgstr "パックされたフォント"
+
+#. Comment
+#: application/x-tgif.desktop:2
+msgid "TGIF Document"
+msgstr "TGIF ドキュメント"
+
+#. Comment
+#: application/x-tgz.desktop:6
+msgid "Gzipped Tar Archive"
+msgstr "Gzip 圧縮された Tar アーカイブ"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlz.desktop:7
+msgid "LZIP Tar Archive"
+msgstr "LZIP 圧縮された Tar アーカイブ"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlzma.desktop:7
+msgid "LZMA Tar Archive"
+msgstr "LZMA 圧縮された Tar アーカイブ"
+
+#. Comment
+#: application/x-trash.desktop:6
+msgid "Backup File"
+msgstr "バックアップファイル"
+
+#. Comment
+#: application/x-troff-man.desktop:2
+msgid "Troff Document with Manpage Macros"
+msgstr "Manpage マクロの Troff ドキュメント"
+
+#. Comment
+#: application/x-troff.desktop:2
+msgid "Troff Document"
+msgstr "Troff ドキュメント"
+
+#. Comment
+#: application/x-txz.desktop:6
+msgid "Xzipped Tar Archive"
+msgstr "Xzip 圧縮された Tar アーカイブ"
+
+#. Comment
+#: application/x-tzo.desktop:3
+msgid "Lzopped Tar Archive"
+msgstr "Lzop された Tar アーカイブ"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kexi.desktop:7
+msgid "Kexi Project File"
+msgstr "Kexi プロジェクトファイル"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kplato.desktop:3
+msgid "KPlato Project Management Document"
+msgstr "KPlato プロジェクトマネージメントドキュメント"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kugar.mixed.desktop:6
+msgid "Kugar Archive File"
+msgstr "Kugar アーカイブファイル"
+
+#. Comment
+#: application/x-webarchive.desktop:2
+msgid "Web Archive"
+msgstr "ウェブアーカイブ"
+
+#. Comment
+#: application/x-x509-ca-cert.desktop:6
+msgid "DER, PEM, or Netscape Encoded X.509 Certificate"
+msgstr "DER, PEM, Netscape エンコードされた X.509 証明書"
+
+#. Comment
+#: application/x-xliff.desktop:6
+msgid "XLIFF Translation File"
+msgstr "XLIFF 翻訳ファイル"
+
+#. Comment
+#: application/x-xz.desktop:3
+msgid "Xzip File"
+msgstr "Xzip ファイル"
+
+#. Comment
+#: application/x-zerosize.desktop:2
+msgid "Empty Document"
+msgstr "空のドキュメント"
+
+#. Comment
+#: application/x-zip.desktop:6
+msgid "Zip Archive"
+msgstr "Zip アーカイブ"
+
+#. Comment
+#: application/x-zoo.desktop:6
+msgid "Zoo Archive"
+msgstr "Zoo アーカイブ"
+
+#. Comment
+#: application/xhtml+xml.desktop:2
+msgid "XHTML Family Document"
+msgstr "XHTML ファミリドキュメント"
+
+#. Comment
+#: application/xml-dtd.desktop:2
+msgid "XML DTD Document"
+msgstr "XML DTD ドキュメント"
+
+#. Comment
+#: application/xml.desktop:2 text/xml.desktop:2
+msgid "XML Document"
+msgstr "XML ドキュメント"
+
+#. Comment
+#: application/xsd.desktop:2
+msgid "W3C XML Schema"
+msgstr "W3C XML スキーマ"
+
+#. Comment
+#: audio/aac.desktop:6
+msgid "AAC Sound"
+msgstr "ACC サウンド"
+
+#. Comment
+#: audio/ac3.desktop:6
+msgid "Dolby AC3 Sound"
+msgstr "ドルビー AC3 サウンド"
+
+#. Comment
+#: audio/basic.desktop:3
+msgid "ULAW (Sun) Audio"
+msgstr "ULAW (Sun) オーディオ"
+
+#. Comment
+#: audio/mp4.desktop:6
+msgid "MPEG-4 Audio"
+msgstr "MPEG-4 オーディオ"
+
+#. Comment
+#: audio/mpeg.desktop:8
+msgid "MPEG Audio"
+msgstr "MPEG オーディオ"
+
+#. Comment
+#: audio/mpegurl.desktop:7 audio/x-mpegurl.desktop:5
+msgid "Streaming MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr "ストリーミング MPEG Layer 3 オーディオ"
+
+#. Comment
+#: audio/prs.sid.desktop:6
+msgid "C64 SID Music"
+msgstr "C64 SIDミュージック"
+
+#. Comment
+#: audio/vnd.rn-realaudio.desktop:7 audio/x-pn-realaudio.desktop:5
+msgid "RealAudio File"
+msgstr "RealAudio ファイル"
+
+#. Comment
+#: audio/vorbis.desktop:6 audio/x-vorbis.desktop:6
+msgid "Ogg Vorbis Audio"
+msgstr "Ogg Vorbis オーディオ"
+
+#. Comment
+#: audio/x-adpcm.desktop:3
+msgid "PCM Audio"
+msgstr "PCM オーディオ"
+
+#. Comment
+#: audio/x-aiff.desktop:3
+msgid "AIFF/Amiga Audio"
+msgstr "AIFF/Amiga オーディオ"
+
+#. Comment
+#: audio/x-flac.desktop:3
+msgid "FLAC Audio"
+msgstr "FLAC オーディオ"
+
+#. Comment
+#: audio/x-matroska.desktop:6
+msgid "Matroska Audio"
+msgstr "Matroska オーディオ"
+
+#. Comment
+#: audio/x-midi.desktop:6
+msgid "MIDI Audio"
+msgstr "MIDI オーディオ"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mod.desktop:6
+msgid "Amiga Soundtracker Audio"
+msgstr "Amiga Soundtracker オーディオ"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp2.desktop:7
+msgid "MPEG Layer 2 Audio"
+msgstr "MPEG Layer 2 オーディオ"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp3.desktop:7
+msgid "MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr "MPEG Layer 3 オーディオ"
+
+#. Comment
+#: audio/x-ms-wma.desktop:6
+msgid "Windows Media Audio"
+msgstr "Windows Media オーディオ"
+
+#. Comment
+#: audio/x-musepack.desktop:6
+msgid "Musepack Audio"
+msgstr "Musepack オーディオ"
+
+#. Comment
+#: audio/x-oggflac.desktop:6
+msgid "Ogg FLAC Audio"
+msgstr "Ogg FLAC オーディオ"
+
+#. Comment
+#: audio/x-pn-realaudio-plugin.desktop:5
+msgid "RealAudio Plugin File"
+msgstr "RealAudio プラグインファイル"
+
+#. Comment
+#: audio/x-scpls.desktop:4
+msgid "MP3 ShoutCast Playlist"
+msgstr "MP3 ShoutCast プレイリスト"
+
+#. Comment
+#: audio/x-speex.desktop:6
+msgid "Speex Audio"
+msgstr "Speex オーディオ"
+
+#. Comment
+#: audio/x-wav.desktop:6
+msgid "WAV Audio"
+msgstr "WAV オーディオ"
+
+#. Comment
+#: image/cgm.desktop:6
+msgid "Computer Graphics Metafile"
+msgstr "コンピュータグラフィックスメタファイル"
+
+#. Comment
+#: image/fax-g3.desktop:6
+msgid "CCITT G3 Fax"
+msgstr "CCITT G3 ファクス"
+
+#. Comment
+#: image/fits.desktop:6
+msgid "FITS Image"
+msgstr "FITS 画像"
+
+#. Comment
+#: image/gif.desktop:6
+msgid "GIF Image"
+msgstr "GIF 画像"
+
+#. Comment
+#: image/jp2.desktop:6
+msgid "JPEG 2000 Image"
+msgstr "JPEG 2000 画像"
+
+#. Comment
+#: image/jpeg.desktop:6 image/pjpeg.desktop:7
+msgid "JPEG Image"
+msgstr "JPEG 画像"
+
+#. Comment
+#: image/png.desktop:6
+msgid "PNG Image"
+msgstr "PNG 画像"
+
+#. Comment
+#: image/svg+xml.desktop:7
+msgid "Scalable Vector Graphics"
+msgstr "スケーラブルベクトルグラフィックス"
+
+#. Comment
+#: image/tiff.desktop:6
+msgid "TIFF Image"
+msgstr "TIFF 画像"
+
+#. Comment
+#: image/x-bmp.desktop:6
+msgid "BMP Image"
+msgstr "BMP 画像"
+
+#. Comment
+#: image/x-dds.desktop:6
+msgid "DirectDraw Surface"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-djvu-2.desktop:6 image/x-djvu.desktop:6
+msgid "DjVu Document"
+msgstr "DjVu ドキュメント"
+
+#. Comment
+#: image/x-eps.desktop:6
+msgid "Encapsulated PostScript Image"
+msgstr "Encapsulated PostScript イメージ"
+
+#. Comment
+#: image/x-exr.desktop:6
+msgid "ILM EXR Image"
+msgstr "ILM EXR イメージ"
+
+#. Comment
+#: image/x-hdr.desktop:6
+msgid "High Dynamic Range Image"
+msgstr "HDR 画像"
+
+#. Comment
+#: image/x-ico.desktop:6
+msgid "Windows Icon"
+msgstr "Windows アイコン"
+
+#. Comment
+#: image/x-jng.desktop:6
+msgid "JNG Image"
+msgstr "JNG イメージ"
+
+#. Comment
+#: image/x-msod.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Microsoft Office Drawing"
+msgstr "StarOffice 図形描画"
+
+#. Comment
+#: image/x-pcx.desktop:6
+msgid "PCX Image"
+msgstr "PCX 画像"
+
+#. Comment
+#: image/x-photo-cd.desktop:6
+msgid "PhotoCD Image"
+msgstr "PhotoCD 画像"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-bitmap.desktop:6
+msgid "Portable Bitmap Image"
+msgstr "ポータブルビットマップ画像"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-greymap.desktop:6
+msgid "Portable Graymap Image"
+msgstr "ポータブルグレイマップ画像"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-pixmap.desktop:6
+msgid "Portable Pixmap Image"
+msgstr "ポータブルピックスマップ画像"
+
+#. Comment
+#: image/x-raw.desktop:6
+msgid "RAW Camera Image"
+msgstr "RAW カメラ画像"
+
+#. Comment
+#: image/x-rgb.desktop:6
+msgid "SGI Image (RGB)"
+msgstr "SGI 画像 (RGB)"
+
+#. Comment
+#: image/x-targa.desktop:6
+msgid "Truevision Targa Image"
+msgstr "トゥルービジョン Targa 画像"
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.adobe.photoshop.desktop:6
+msgid "Adobe Photoshop Image"
+msgstr "Adobe Photoshop 画像"
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.trolltech.qpicture.desktop:6
+msgid "QPicture Metafile"
+msgstr "QPicture メタファイル"
+
+#. Comment
+#: image/x-wmf.desktop:6
+msgid "Windows MetaFile"
+msgstr "Windows メタファイル"
+
+#. Comment
+#: image/x-xbm.desktop:6
+msgid "X BitMap Image"
+msgstr "X ビットマップ画像"
+
+#. Comment
+#: image/x-xcf-gimp.desktop:2
+msgid "GIMP Native Image Format"
+msgstr "GIMP ネイティブ画像フォーマット"
+
+#. Comment
+#: image/x-xcursor.desktop:5
+msgid "X11 Mouse Cursor"
+msgstr "X11 マウスカーソル"
+
+#. Comment
+#: image/x-xfig.desktop:6
+msgid "XFig File"
+msgstr "XFig ファイル"
+
+#. Comment
+#: image/x-xpm.desktop:6
+msgid "X PixMap Image"
+msgstr "X ピックスマップ画像"
+
+#. Comment
+#: inode/block.desktop:2
+msgid "Block Device"
+msgstr "ブロックデバイス"
+
+#. Comment
+#: inode/chardevice.desktop:2
+msgid "Character Device"
+msgstr "キャラクターデバイス"
+
+#. Comment
+#: inode/directory-locked.desktop:2
+msgid "Locked Folder"
+msgstr "ロックされたフォルダ"
+
+#. Comment
+#: inode/directory.desktop:2
+msgid "Folder"
+msgstr "フォルダ"
+
+#. Comment
+#: inode/fifo.desktop:2
+msgid "Pipe"
+msgstr "パイプ"
+
+#. Comment
+#: inode/socket.desktop:2
+msgid "Socket"
+msgstr "ソケット"
+
+#. Comment
+#: message/news.desktop:6
+msgid "Usenet News Message"
+msgstr "Usenet ニュースメッセージ"
+
+#. Comment
+#: message/rfc822.desktop:6
+msgid "Email Message"
+msgstr "Eメールメッセージ"
+
+#. Comment
+#: model/vrml.desktop:5
+msgid "VRML Model"
+msgstr "VRML モジュール"
+
+#. Comment
+#: multipart/mixed.desktop:5
+msgid "Compound Document"
+msgstr "合成ドキュメント"
+
+#. Comment
+#: multipart/x-mixed-replace.desktop:5
+msgid "Stream of Data (Server Push)"
+msgstr "データストリーム (サーバプッシュ)"
+
+#. Comment
+#: text/calendar.desktop:2
+msgid "iCalendar File"
+msgstr "iCalendar ファイル"
+
+#. Comment
+#: text/css.desktop:3
+msgid "Cascading Style Sheet"
+msgstr "カスケーディングスタイルシート (CSS)"
+
+#. Comment
+#: text/docbook.desktop:2
+msgid "DocBook Document"
+msgstr "DocBook ドキュメント"
+
+#. Comment
+#: text/enriched.desktop:3
+msgid "Lightly Enriched Text Document"
+msgstr "Lightly Enriched テキストドキュメント"
+
+#. Comment
+#: text/html.desktop:2
+msgid "HTML Document"
+msgstr "HTML ドキュメント"
+
+#. Comment
+#: text/plain.desktop:3
+msgid "Plain Text Document"
+msgstr "プレーンテキストドキュメント"
+
+#. Comment
+#: text/rdf.desktop:3
+msgid "Resource Description Framework File"
+msgstr "Resource Description Framework ファイル"
+
+#. Comment
+#: text/rss.desktop:3
+msgid "RDF Site Summary"
+msgstr "RDF サイトサマリ"
+
+#. Comment
+#: text/rtf.desktop:3
+msgid "RTF Document"
+msgstr "RTF ドキュメント"
+
+#. Comment
+#: text/sgml.desktop:3
+msgid "SGML Document"
+msgstr "SGML ドキュメント"
+
+#. Comment
+#: text/vnd.abc.desktop:2
+msgid "ABC Music File"
+msgstr "ABC 音楽ファイル"
+
+#. Comment
+#: text/vnd.wap.wml.desktop:6
+msgid "WML Document"
+msgstr "WML ドキュメント"
+
+#. Comment
+#: text/x-adasrc.desktop:2
+msgid "Ada Source File"
+msgstr "Ada ソースソース"
+
+#. Comment
+#: text/x-bibtex.desktop:2
+msgid "Bibliographic Data (Bibtex)"
+msgstr "Bibliographic データ (Bibtex)"
+
+#. Comment
+#: text/x-c++hdr.desktop:2
+msgid "C++ Header File"
+msgstr "C++ ヘッダファイル"
+
+#. Comment
+#: text/x-c++src.desktop:2
+msgid "C++ Source File"
+msgstr "C++ ソースファイル"
+
+#. Comment
+#: text/x-chdr.desktop:2
+msgid "C Header File"
+msgstr "C ヘッダファイル"
+
+#. Comment
+#: text/x-csrc.desktop:2
+msgid "C Source File"
+msgstr "C ソースファイル"
+
+#. Comment
+#: text/x-csv.desktop:7
+msgid "Text File with Comma Separated Values"
+msgstr "値がコンマで区切られたテキストファイル (CSV)"
+
+#. Comment
+#: text/x-diff.desktop:3
+msgid "Differences Between Files"
+msgstr "2つのファイルの差分"
+
+#. Comment
+#: text/x-hex.desktop:7
+msgid "Intel® Hexadecimal Object File Format"
+msgstr "Intel® 16進数オブジェクトファイルフォーマット"
+
+#. Comment
+#: text/x-java.desktop:2
+msgid "Java Source File"
+msgstr "Java ソースファイル"
+
+#. Comment
+#: text/x-katefilelist.desktop:2
+msgid "File List (for the Kate File List Loader Plugin)"
+msgstr "ファイルリスト(Kate ファイルリスト読み込みプラグイン)"
+
+#. Comment
+#: text/x-latex.desktop:2
+msgid "LaTeX Document"
+msgstr "LaTeX ドキュメント"
+
+#. Comment
+#: text/x-ldif.desktop:2
+msgid "LDAP Addressbook"
+msgstr "LDAP ドキュメント"
+
+#. Comment
+#: text/x-log.desktop:3
+msgid "Application Log File"
+msgstr "アプリケーションログファイル"
+
+#. Comment
+#: text/x-makefile.desktop:3
+msgid "Makefile"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-moc.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Qt Meta Object File"
+msgstr "XSL フォーマットオブジェクトファイル"
+
+#. Comment
+#: text/x-mswinurl.desktop:6
+msgid "Internet Shortcut"
+msgstr "インターネットショートカット"
+
+#. Comment
+#: text/x-objchdr.desktop:2
+msgid "Objective-C Header File"
+msgstr "Objective-C ヘッダファイル"
+
+#. Comment
+#: text/x-objcsrc.desktop:2
+msgid "Objective-C Source File"
+msgstr "Objective-C ソースファイル"
+
+#. Comment
+#: text/x-pascal.desktop:2
+msgid "Pascal Source File"
+msgstr "Pascal ソースファイル"
+
+#. Comment
+#: text/x-tcl.desktop:2
+msgid "Tcl File"
+msgstr "Tcl ファイル"
+
+#. Comment
+#: text/x-tex.desktop:2
+msgid "TeX File"
+msgstr "TeX ファイル"
+
+#. Comment
+#: text/x-vcalendar.desktop:2
+msgid "vCalendar Interchange File"
+msgstr "vCalendar 交換ファイル"
+
+#. Comment
+#: text/x-vcard.desktop:2
+msgid "Electronic Business Card"
+msgstr "電子ビジネスカード"
+
+#. Comment
+#: text/x-xslfo.desktop:2
+msgid "XSL Formating Object File"
+msgstr "XSL フォーマットオブジェクトファイル"
+
+#. Comment
+#: text/x-xslt.desktop:2
+msgid "XSLT Stylesheet File"
+msgstr "XSLT スタイルシートファイル"
+
+#. Comment
+#: uri/mms.desktop:5
+msgid "mms: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/mmst.desktop:5
+msgid "mmst: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/mmsu.desktop:5
+msgid "mmsu: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/pnm.desktop:5
+msgid "pnm: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/rtspt.desktop:5
+msgid "rtspt: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/rtspu.desktop:5
+msgid "rtspu: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: video/avi.desktop:7 video/x-msvideo.desktop:6
+msgid "Microsoft AVI Video"
+msgstr "Microsoft AVI ビデオ"
+
+#. Comment
+#: video/mp4.desktop:6
+msgid "MPEG-4 Video"
+msgstr "MPEG-4 ビデオ"
+
+#. Comment
+#: video/mpeg.desktop:6
+msgid "MPEG Video"
+msgstr "MPEG ビデオ"
+
+#. Comment
+#: video/quicktime.desktop:6
+msgid "Quicktime Video"
+msgstr "Quicktime ビデオ"
+
+#. Comment
+#: video/vnd.rn-realvideo.desktop:6
+msgid "RealVideo File"
+msgstr "RealVideo ファイル"
+
+#. Comment
+#: video/x-flic.desktop:6
+msgid "Autodesk's FLIC File"
+msgstr "Autodesk's FLIC ファイル"
+
+#. Comment
+#: video/x-flv.desktop:5
+msgid "Flash Video"
+msgstr "Flash ビデオ"
+
+#. Comment
+#: video/x-matroska.desktop:6
+msgid "Matroska Video"
+msgstr "Matroska ビデオ"
+
+#. Comment
+#: video/x-mng.desktop:6
+msgid "MNG Image"
+msgstr "MNG 画像"
+
+#. Comment
+#: video/x-ms-wmv.desktop:2
+msgid "Windows Media Video"
+msgstr "Windows Media ビデオ"
+
+#. Comment
+#: video/x-ogm.desktop:7
+msgid "Ogg/Ogm Video"
+msgstr "Ogg/Ogm ビデオ"
+
+#. Comment
+#: video/x-theora.desktop:6
+msgid "Theora Video"
+msgstr "Theora ビデオ"
diff --git a/translations/desktop_files/mimetypes/ka.po b/translations/desktop_files/mimetypes/ka.po
new file mode 100644
index 000000000..0b535c65a
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/mimetypes/ka.po
@@ -0,0 +1,1652 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-02 16:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ka\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Comment
+#: all.desktop:4
+msgid "All Files and Folders"
+msgstr "ყველა ფაილი და დასტა"
+
+#. Comment
+#: allfiles.desktop:4
+msgid "All Files"
+msgstr "ყველა ფაილი"
+
+#. Comment
+#: application/chm.desktop:2
+msgid "HTML Help Document"
+msgstr "HTML დახმარების დოკუმენტი"
+
+#. Comment
+#: application/fits.desktop:4
+msgid "FITS Data"
+msgstr "FITS მონაცემები"
+
+#. Comment
+#: application/illustrator.desktop:6
+msgid "Adobe Illustrator Document"
+msgstr "Adobe Ilustrator–ის დოკუმენტი"
+
+#. Comment
+#: application/java.desktop:5 application/x-java.desktop:6
+msgid "Java Class"
+msgstr "Java კლასი"
+
+#. Comment
+#: application/mathml+xml.desktop:8
+msgid "MathML Document"
+msgstr "MathML დოკუმენტი"
+
+#. Comment
+#: application/mbox.desktop:5
+msgid "MBOX Mail Folder"
+msgstr "MBOX საფოსტო დასტა"
+
+#. Comment
+#: application/msexcel.desktop:7 application/vnd.ms-excel.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.sheet.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet"
+msgstr "Microsoft Excel–ის ცხრილი"
+
+#. Comment
+#: application/mspowerpoint.desktop:7 application/vnd.ms-powerpoint.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.presentation.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
+msgstr "Microsoft PowerPoint–ის დოკუმენტი"
+
+#. Comment
+#: application/msword.desktop:8 application/vnd.ms-word.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.document.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document"
+msgstr "Microsoft Word–ის დოკუმენტი"
+
+#. Comment
+#: application/octet-stream.desktop:5
+msgid "Unknown"
+msgstr "უცნობი"
+
+#. Comment
+#: application/ogg.desktop:9 application/x-ogg.desktop:8
+msgid "Ogg Multimedia"
+msgstr "OGG მულტიმედია ფაილი"
+
+#. Comment
+#: application/pdf.desktop:7
+msgid "PDF Document"
+msgstr "PDF დოკუმენტი"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-encrypted.desktop:6
+msgid "PGP/MIME Encrypted Message Header"
+msgstr "PGP/MIME შეტყობინების დაშიფრული თავსართი"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-keys.desktop:6
+msgid "OpenPGP Key Bundle"
+msgstr "OpenPGP გასაღებების აცმა"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-signature.desktop:5
+msgid "Detached OpenPGP Signature"
+msgstr "მოხსნილი OpenPGP ხელმოწერა"
+
+#. Comment
+#: application/pgp.desktop:5
+msgid "PGP Encrypted or Signed Message"
+msgstr "PGP დაშიფრული ან ხელმოწერილი შეტყობინება"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs10.desktop:6
+msgid "S/MIME Certification Request"
+msgstr "S/MIME სერთიფიკატის მოთხოვნა"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-mime.desktop:6
+msgid "PKCS#7 (S/MIME) Formatted Data"
+msgstr "PKCS#7 (S/MIME) დაფორმატებული მონაცემები"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-signature.desktop:6
+msgid "Detached S/MIME Signature"
+msgstr "S/MIME მოხსნილი ხელმოწერები"
+
+#. Comment
+#: application/postscript.desktop:7
+msgid "PostScript Document"
+msgstr "PostScript დოკუმენტი"
+
+#. Comment
+#: application/relaxng.desktop:2
+msgid "RELAX NG"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/sieve.desktop:5
+msgid "SIEVE Mail Filter Script"
+msgstr "SIEVE საფოსტო ფილტრის სკრიპტი"
+
+#. Comment
+#: application/smil.desktop:6
+msgid "Synchronized Multimedia Integration Language"
+msgstr "სინქრონიზებული მულტიმედია ინტეგრირების ენა"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.mozilla.xul+xml.desktop:7
+msgid "Mozilla XUL File"
+msgstr "Mozilla XUL ფაილი"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-access.desktop:5 application/x-msaccess.desktop:6
+msgid "Microsoft Access Database"
+msgstr "Microsoft Access მონაცემთა ბაზა"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-asf.desktop:5 video/x-ms-asf.desktop:7
+msgid "ASF Media"
+msgstr "ASF მედიაფაილი"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Add-In Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft Excel–ის ცხრილი"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.binary.macroEnabled.12.desktop:6
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft Excel–ის ცხრილი"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft Excel–ის ცხრილი"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Add-In Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft PowerPoint–ის დოკუმენტი"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.presentation.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft PowerPoint–ის დოკუმენტი"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.slideshow.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft PowerPoint–ის დოკუმენტი"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft PowerPoint–ის დოკუმენტი"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.document.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft Word–ის დოკუმენტი"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft Word–ის დოკუმენტი"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.chart.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Chart"
+msgstr "OASIS OpenDocument დიაგრამა"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.database.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "OASIS OpenDocument Database"
+msgstr "OASIS OpenDocument დიაგრამა"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.formula.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Formula"
+msgstr "OASIS OpenDocument ფორმულა"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics (Flat XML)"
+msgstr "OASIS OpenDocument დიაგრამები (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics Template"
+msgstr "OASIS OpenDocument დიაგრამის თარგი"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics"
+msgstr "OASIS OpenDocument დიაგრამები"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.image.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Image"
+msgstr "OASIS OpenDocument ნახატი"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation (Flat XML)"
+msgstr "OASIS OpenDocument პრეზენტაცია (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation Template"
+msgstr "OASIS OpenDocument პრეზენტაციის თარგი"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation"
+msgstr "OASIS OpenDocument პრეზენტაცია"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet (Flat XML)"
+msgstr "OASIS OpenDocument ცხრილი (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet Template"
+msgstr "OASIS OpenDocument ცხრილის თარგი"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet"
+msgstr "OASIS OpenDocument ცხრილი"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text (Flat XML)"
+msgstr "OASIS OpenDocument ტექსტური დოკუმენტი (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text Template"
+msgstr "OASIS OpenDocument ტექსტის თარგი"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text"
+msgstr "OASIS OpenDocument ტექსტური დოკუმენტი"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.slideshow.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow"
+msgstr "Microsoft PowerPoint–ის დოკუმენტი"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template"
+msgstr "Microsoft PowerPoint–ის დოკუმენტი"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template"
+msgstr "Microsoft Excel–ის ცხრილი"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template"
+msgstr "Microsoft Word–ის დოკუმენტი"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.palm.desktop:6
+msgid "Palm Document"
+msgstr "Palm დოკუმენტი"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.rn-realmedia.desktop:6
+msgid "RealMedia File"
+msgstr "RealMedia ფაილი"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.calc.desktop:6
+msgid "StarOffice Calc Spreadsheet"
+msgstr "StarOffice Calc ცხრილი"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.chart.desktop:6
+msgid "StarOffice Chart"
+msgstr "StarOffice დიაგრამა"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.draw.desktop:6
+msgid "StarOffice Drawing"
+msgstr "StarOffice ნახატი"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.impress.desktop:6
+msgid "StarOffice Impress Presentation"
+msgstr "StarOffice Impress პრეზენტაცია"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.math.desktop:6
+msgid "StarOffice Math Document"
+msgstr "StarOffice Math ფორმულა"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer-global.desktop:6
+msgid "StarOffice Writer Master Document"
+msgstr "StarOffice Writer თარგის დოკუმენტი"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer.desktop:6
+msgid "StarOffice Writer Document"
+msgstr "StarOffice Writer დოკუმენტი"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.base.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Database"
+msgstr "OpenOffice.org მონაცემთა ბაზა"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet"
+msgstr "OpenOffice.org ცხრილი"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet Template"
+msgstr "OpenOffice.org ცხრილის თარგი"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Drawing"
+msgstr "OpenOffice.org ნახატი"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Drawing Template"
+msgstr "OpenOffice.org ნახატის თარგი"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Presentation"
+msgstr "OpenOffice.org პრეზენტაცია"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Presentation Template"
+msgstr "OpenOffice.org პრეზენტაციის თარგი"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Text Document"
+msgstr "OpenOffice.org დოკუმენტი"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.master.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Master Text Document"
+msgstr "OpenOffice.org თარგის დოკუმენტი"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Text Document Template"
+msgstr "OpenOffice.org ტექსტური დოკუმენტის თარგი"
+
+#. Comment
+#: application/wordperfect.desktop:6
+msgid "WordPerfect Document"
+msgstr "WordPerfect დოკუმენტი"
+
+#. Comment
+#: application/x-7z.desktop:6
+msgid "7-Zip Archive"
+msgstr "7-zip არქივი"
+
+#. Comment
+#: application/x-abiword.desktop:4
+msgid "AbiWord Document"
+msgstr "AbiWord დოკუმენტი"
+
+#. Comment
+#: application/x-ace.desktop:6
+msgid "ACE Archive"
+msgstr "ACE არქივი"
+
+#. Comment
+#: application/x-afm.desktop:2
+msgid "PostScript Font Metrics"
+msgstr "PostScript შრიფტის მეტრიკა"
+
+#. Comment
+#: application/x-amipro.desktop:6
+msgid "Lotus AmiPro Document"
+msgstr "Lotus AmiPro დოკუმენტი"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixgraphics.desktop:6
+msgid "Applix Graphics Document"
+msgstr "Applix Graphics დოკუმენტი"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixspread.desktop:6
+msgid "Applix Spreadsheets Document"
+msgstr "Applix Spreadsheets დოკუმენტი"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixword.desktop:6
+msgid "Applix Words Document"
+msgstr "Applix Words დოკუმენტი"
+
+#. Comment
+#: application/x-arc.desktop:6
+msgid "ARC Archive"
+msgstr "ARC არქივი"
+
+#. Comment
+#: application/x-archive.desktop:3
+msgid "Ar Archive"
+msgstr "Ar არქივი"
+
+#. Comment
+#: application/x-arj.desktop:6
+msgid "ARJ Archive"
+msgstr "ARJ არქივი"
+
+#. Comment
+#: application/x-awk.desktop:2
+msgid "AWK Script"
+msgstr "AWK სკრიპტი"
+
+#. Comment
+#: application/x-bittorrent.desktop:3
+msgid "BitTorrent Download"
+msgstr "BitTorrent ჩამოტვირთვა"
+
+#. Comment
+#: application/x-bz2dvi.desktop:2
+msgid "Bzip2 Compressed DVI File"
+msgstr "Bzip2 შეკუმშული DVI ფაილი"
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip.desktop:3
+msgid "Bzip File"
+msgstr "Bzip არქივი"
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip2.desktop:3
+msgid "Bzip2 File"
+msgstr "Bzip2 არქივი"
+
+#. Comment
+#: application/x-cda.desktop:3
+msgid "CD Audio"
+msgstr "აუდიო CD"
+
+#. Comment
+#: application/x-compress.desktop:6
+msgid "UNIX Compressed File"
+msgstr "შეკუმშული UNIX ფაილი"
+
+#. Comment
+#: application/x-core.desktop:6
+msgid "Program Crash Data"
+msgstr "პროგრამის კრახის შეცდომა"
+
+#. Comment
+#: application/x-cpio.desktop:6
+msgid "CPIO Archive"
+msgstr "CPIO არქივი"
+
+#. Comment
+#: application/x-cue.desktop:6
+msgid "CDRWIN Cue-Sheet"
+msgstr "CDRWIN cue ცხრილი"
+
+#. Comment
+#: application/x-dbase.desktop:6
+msgid "dBASE Document"
+msgstr "dBASE დოკუმენტი"
+
+#. Comment
+#: application/x-deb.desktop:6 application/x-debian-package.desktop:7
+msgid "Debian Package"
+msgstr "Debian-ის პაკეტი"
+
+#. Comment
+#: application/x-designer.desktop:2
+msgid "TQt/Qt Designer File"
+msgstr "TQt/Qt Designer ფაილი"
+
+#. Comment
+#: application/x-desktop.desktop:2
+msgid "Desktop Config File"
+msgstr "Desktop-ის გამართვის ფილი"
+
+#. Comment
+#: application/x-dvi.desktop:2
+msgid "TeX Device Independent File"
+msgstr "მოწყობილობისგან დამოუკიდებელი TeX ფაილი"
+
+#. Comment
+#: application/x-egon.desktop:6
+msgid "Egon Animator"
+msgstr "Egon ანიმატორი"
+
+#. Comment
+#: application/x-executable-script.desktop:2
+msgid "Script (possibly executable)"
+msgstr "სკრიპტი (შესაძლოა პროგრამული)"
+
+#. Comment
+#: application/x-executable.desktop:2
+msgid "Executable File"
+msgstr "პროგრამა"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-bdf.desktop:6
+msgid "BDF Bitmap Font"
+msgstr "BDF რასტრული ფონტი"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ghostscript.desktop:6
+msgid "Ghostscript Font"
+msgstr "Ghostscript ფონტი"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-otf.desktop:2
+msgid "OpenType Font"
+msgstr "OpenType ფონტი"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-pcf.desktop:6
+msgid "PCF Bitmap Font"
+msgstr "PCF რასტრული ფონტი"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-snf.desktop:6
+msgid "SNF Bitmap Font"
+msgstr "SNF რასტრული ფონტი"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-speedo.desktop:6
+msgid "Speedo Font"
+msgstr "Speedo ფონტი"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttc.desktop:2
+msgid "TrueType Font Collection"
+msgstr "TrueType ფონტების ნაკრები"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttf.desktop:2
+msgid "TrueType Font"
+msgstr "TrueType ფონტი"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-type1.desktop:6
+msgid "PostScript Type1 Font"
+msgstr "PostScript Type1 ფონტი"
+
+#. Comment
+#: application/x-gettext.desktop:2
+msgid "GNU Gettext Message Catalog"
+msgstr "GNU Gettext შეტყობინებათა კატალოგი"
+
+#. Comment
+#: application/x-gnumeric.desktop:6
+msgid "GNUmeric Spreadsheet"
+msgstr "GNUmeric ცხრილი"
+
+#. Comment
+#: application/x-graphite.desktop:7
+msgid "Graphite Scientific Graph"
+msgstr "Graphite Scientific დიაგრამა"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzdvi.desktop:2
+msgid "Gzip Compressed DVI File"
+msgstr "Gzip შეკუმშული DVI ფაილი"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzip.desktop:3
+msgid "Gzip File"
+msgstr "Gzip არქივი"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzpostscript.desktop:2
+msgid "Gzipped PostScript File"
+msgstr "Gzip შეკუმშული PostScript ფაილი"
+
+#. Comment
+#: application/x-hancomword.desktop:6
+msgid "HancomWord Document"
+msgstr "HancomWord დოკუმენტი"
+
+#. Comment
+#: application/x-ica.desktop:3
+msgid "Citrix ICA Client Configuration"
+msgstr "Citrix ICA კლიენტის კონფიგურაცია"
+
+#. Comment
+#: application/x-iso.desktop:6
+msgid "ISO9660 Image File"
+msgstr "ISO9660 ასლის ფაილი"
+
+#. Comment
+#: application/x-jar.desktop:6
+msgid "Java Archive"
+msgstr "Java არქივი"
+
+#. Comment
+#: application/x-java-applet.desktop:3
+msgid "Java Applet"
+msgstr "Java აპლეტი"
+
+#. Comment
+#: application/x-java-jnlp-file.desktop:4
+msgid "Java Web Start application"
+msgstr "Java Web Start პროგრამა"
+
+#. Comment
+#: application/x-javascript.desktop:6 text/javascript.desktop:5
+msgid "JavaScript File"
+msgstr "JavaScript ფაილი"
+
+#. Comment
+#: application/x-karbon.desktop:7
+msgid "Karbon14 Document"
+msgstr "Karbon14 დოკუმენტი"
+
+#. Comment
+#: application/x-kchart.desktop:6
+msgid "KChart Document"
+msgstr "KChart დოკუმენტი"
+
+#. Comment
+#: application/x-kcsrc.desktop:6
+msgid "TDE Color Theme"
+msgstr "TDE პალიტრები"
+
+#. Comment
+#: application/x-kformula.desktop:6
+msgid "KFormula Document"
+msgstr "KFormula დოკუმენტი"
+
+#. Comment
+#: application/x-kivio.desktop:7
+msgid "Kivio Document"
+msgstr "Kivio დოკუმენტი"
+
+#. Comment
+#: application/x-kontour.desktop:3
+msgid "Kontour Document"
+msgstr "Kontour დოკუმენტი"
+
+#. Comment
+#: application/x-kpovmodeler.desktop:2
+msgid "KPovModeler File"
+msgstr "KPovModeler ფაილი"
+
+#. Comment
+#: application/x-kpresenter.desktop:7
+msgid "KPresenter Document"
+msgstr "KPresenter დოკუმენტი"
+
+#. Comment
+#: application/x-krita.desktop:7
+msgid "Krita Document"
+msgstr "Krita დოკუმენტი"
+
+#. Comment
+#: application/x-kspread.desktop:7
+msgid "KSpread Document"
+msgstr "KSpread დოკუმენტი"
+
+#. Comment
+#: application/x-kudesigner.desktop:3
+msgid "Kugar Report Template"
+msgstr "Kugar ოქმის თარგი"
+
+#. Comment
+#: application/x-kugar.desktop:6
+msgid "Kugar Data File"
+msgstr "Kugar მონაცემთა ფაილი"
+
+#. Comment
+#: application/x-kword.desktop:7
+msgid "KWord Document"
+msgstr "KWord დოკუმენტი"
+
+#. Comment
+#: application/x-lha.desktop:3
+msgid "Lha Archive"
+msgstr "LHA არქივი"
+
+#. Comment
+#: application/x-linguist.desktop:6
+msgid "Qt Translation Source File"
+msgstr "Qt თარგმანის პირველწყარო ფაილი"
+
+#. Comment
+#: application/x-lyx.desktop:2
+msgid "LyX Document"
+msgstr "LyX დოკუმენტი"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzip.desktop:7
+msgid "LZIP File"
+msgstr "LZIP არქივი"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzma.desktop:7
+msgid "LZMA File"
+msgstr "LZMA არქივი"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzop.desktop:6
+msgid "Lzopped File"
+msgstr "Lzop არქივი"
+
+#. Comment
+#: application/x-magicpoint.desktop:6
+msgid "MagicPoint Presentation"
+msgstr "MagicPoint პრეზენტაცია"
+
+#. Comment
+#: application/x-mimearchive.desktop:6
+msgid "Mime Encapsulated Web Archive"
+msgstr "MIME ფორმატის შეკუმშული ვებ არქივი"
+
+#. Comment
+#: application/x-mplayer2.desktop:8
+msgid "Microsoft Media Format"
+msgstr "Microsoft მედია ფორმატი"
+
+#. Comment
+#: application/x-msdos-program.desktop:2
+msgid "Windows Executable"
+msgstr "Windows-ის პროგრამა"
+
+#. Comment
+#: application/x-mswrite.desktop:6
+msgid "Microsoft Write Document"
+msgstr "Microsoft Write დოკუმენტი"
+
+#. Comment
+#: application/x-nzb.desktop:3
+msgid "NewzBin Usenet Index"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-object.desktop:6
+msgid "Object Code"
+msgstr "ობიექტური კოდი"
+
+#. Comment
+#: application/x-pak.desktop:6
+msgid "PAK File Archive"
+msgstr "PAK არქივი"
+
+#. Comment
+#: application/x-perl-module.desktop:2
+msgid "Perl Module"
+msgstr "Perl მოდული"
+
+#. Comment
+#: application/x-perl.desktop:2 text/x-perl.desktop:2
+msgid "Perl Program"
+msgstr "Perl პროგრამა"
+
+#. Comment
+#: application/x-php.desktop:2
+msgid "PHP Script"
+msgstr "PHP სკრიპტი"
+
+#. Comment
+#: application/x-pkcs12.desktop:6
+msgid "PKCS#12 Certificate Bundle"
+msgstr "PKCS#12 სერთიფიკატების ნაკრები"
+
+#. Comment
+#: application/x-pw.desktop:3
+msgid "Pathetic Writer Document"
+msgstr "Pathetic Writer ფაილი"
+
+#. Comment
+#: application/x-python-bytecode.desktop:6
+msgid "Python Bytecode"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-python.desktop:2 text/x-python.desktop:2
+msgid "Python Program"
+msgstr "Python პროგრამა"
+
+#. Comment
+#: application/x-quattropro.desktop:6
+msgid "Quattro Pro Document"
+msgstr "Quattro Pro დოკუმენტი"
+
+#. Comment
+#: application/x-rar.desktop:6
+msgid "Rar Archive"
+msgstr "Rar არქივი"
+
+#. Comment
+#: application/x-rpm.desktop:7
+msgid "RPM Package File"
+msgstr "RPM პაკეტი"
+
+#. Comment
+#: application/x-ruby.desktop:2
+msgid "Ruby Program"
+msgstr "Ruby პროგრამა"
+
+#. Comment
+#: application/x-sharedlib.desktop:2
+msgid "Shared Library"
+msgstr "საზიარო ბიბლიოთეკა"
+
+#. Comment
+#: application/x-shellscript.desktop:2 text/x-shellscript.desktop:2
+msgid "Shell Script"
+msgstr "Shell სკრიპტი"
+
+#. Comment
+#: application/x-shockwave-flash.desktop:6
+msgid "Shockwave Flash Media"
+msgstr "Shockwave Flash მედიაფაილი"
+
+#. Comment
+#: application/x-siag.desktop:3
+msgid "Siag Spreadsheet"
+msgstr "Siag ელცხრილი"
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite2.desktop:6
+msgid "SQLite2 Database File"
+msgstr "SQLite2 მონაცემთა ბაზის ფაილი"
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite3.desktop:6
+msgid "SQLite3 Database File"
+msgstr "Qt Designer ფაილი"
+
+#. Comment
+#: application/x-tar.desktop:6
+msgid "Tar Archive"
+msgstr "Tar არქივი"
+
+#. Comment
+#: application/x-tarz.desktop:3
+msgid "Compressed Tar Archive"
+msgstr "შეკუმშული Tar არქივი"
+
+#. Comment
+#: application/x-tbz.desktop:2
+msgid "Bzip2-ed Tar Archive"
+msgstr "Bzip2 შეკუმშული Tar არქივი"
+
+#. Comment
+#: application/x-tde-wallet.desktop:4
+msgid "TDE Wallet File"
+msgstr "TDE ქისის ფაილი"
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-gf.desktop:2
+msgid "Generic Font"
+msgstr "ძირითადი ფონტი"
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-pk.desktop:2
+msgid "Packed Font"
+msgstr "შეკუმშული ფონტი"
+
+#. Comment
+#: application/x-tgif.desktop:2
+msgid "TGIF Document"
+msgstr "TGIF დოკუმენტი"
+
+#. Comment
+#: application/x-tgz.desktop:6
+msgid "Gzipped Tar Archive"
+msgstr "Gzip შეკუმშული Tar არქივი"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlz.desktop:7
+msgid "LZIP Tar Archive"
+msgstr "LZIP შეკუმშული Tar არქივი"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlzma.desktop:7
+msgid "LZMA Tar Archive"
+msgstr "LZMA შეკუმშული Tar არქივი"
+
+#. Comment
+#: application/x-trash.desktop:6
+msgid "Backup File"
+msgstr "სამარაგო ფაილი"
+
+#. Comment
+#: application/x-troff-man.desktop:2
+msgid "Troff Document with Manpage Macros"
+msgstr "Troff დოკუმენტი Manpage Macros–ით"
+
+#. Comment
+#: application/x-troff.desktop:2
+msgid "Troff Document"
+msgstr "Troff დოკუმენტი"
+
+#. Comment
+#: application/x-txz.desktop:6
+msgid "Xzipped Tar Archive"
+msgstr "Xzip შეკუმშული Tar არქივი"
+
+#. Comment
+#: application/x-tzo.desktop:3
+msgid "Lzopped Tar Archive"
+msgstr "Lzop შეკუმშული Tar არქივი"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kexi.desktop:7
+msgid "Kexi Project File"
+msgstr "Kexi პროექტის ფაილი"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kplato.desktop:3
+msgid "KPlato Project Management Document"
+msgstr "KPlato პროექტის მართვის დოკუმენტი"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kugar.mixed.desktop:6
+msgid "Kugar Archive File"
+msgstr "Kugar არქივი"
+
+#. Comment
+#: application/x-webarchive.desktop:2
+msgid "Web Archive"
+msgstr "ვებ არქივი"
+
+#. Comment
+#: application/x-x509-ca-cert.desktop:6
+msgid "DER, PEM, or Netscape Encoded X.509 Certificate"
+msgstr "DER, PEM, ან Netscape-ს დაშიფრული X.509 სერთიფიკატი"
+
+#. Comment
+#: application/x-xliff.desktop:6
+msgid "XLIFF Translation File"
+msgstr "XLIFF თარგმნის ფაილი"
+
+#. Comment
+#: application/x-xz.desktop:3
+msgid "Xzip File"
+msgstr "Xzip არქივი"
+
+#. Comment
+#: application/x-zerosize.desktop:2
+msgid "Empty Document"
+msgstr "ცარიელი დოკუმენტი"
+
+#. Comment
+#: application/x-zip.desktop:6
+msgid "Zip Archive"
+msgstr "Zip არქივი"
+
+#. Comment
+#: application/x-zoo.desktop:6
+msgid "Zoo Archive"
+msgstr "Zoo არქივი"
+
+#. Comment
+#: application/xhtml+xml.desktop:2
+msgid "XHTML Family Document"
+msgstr "XHTML დოკუმენტი"
+
+#. Comment
+#: application/xml-dtd.desktop:2
+msgid "XML DTD Document"
+msgstr "XML DTD დოკუმენტი"
+
+#. Comment
+#: application/xml.desktop:2 text/xml.desktop:2
+msgid "XML Document"
+msgstr "XML დოკუმენტი"
+
+#. Comment
+#: application/xsd.desktop:2
+msgid "W3C XML Schema"
+msgstr "W3C XML სქემა"
+
+#. Comment
+#: audio/aac.desktop:6
+msgid "AAC Sound"
+msgstr "AAC ხმოვანი ფაილი"
+
+#. Comment
+#: audio/ac3.desktop:6
+msgid "Dolby AC3 Sound"
+msgstr "Dolby AC3 ხმოვანი ფაილი"
+
+#. Comment
+#: audio/basic.desktop:3
+msgid "ULAW (Sun) Audio"
+msgstr "ULAW (Sun) ხმოვანი ფაილი"
+
+#. Comment
+#: audio/mp4.desktop:6
+msgid "MPEG-4 Audio"
+msgstr "MPEG-4 ხმოვანი ფაილი"
+
+#. Comment
+#: audio/mpeg.desktop:8
+msgid "MPEG Audio"
+msgstr "MPEG ხმოვანი ფაილი"
+
+#. Comment
+#: audio/mpegurl.desktop:7 audio/x-mpegurl.desktop:5
+msgid "Streaming MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr "MP3 ხმოვანი ფაილი"
+
+#. Comment
+#: audio/prs.sid.desktop:6
+msgid "C64 SID Music"
+msgstr "C64 SID ხმოვანი ფაილი"
+
+#. Comment
+#: audio/vnd.rn-realaudio.desktop:7 audio/x-pn-realaudio.desktop:5
+msgid "RealAudio File"
+msgstr "RealAudio ფაილი"
+
+#. Comment
+#: audio/vorbis.desktop:6 audio/x-vorbis.desktop:6
+msgid "Ogg Vorbis Audio"
+msgstr "Ogg Vorbis ხმოვანი ფაილი"
+
+#. Comment
+#: audio/x-adpcm.desktop:3
+msgid "PCM Audio"
+msgstr "PCM ხმოვანი ფაილი"
+
+#. Comment
+#: audio/x-aiff.desktop:3
+msgid "AIFF/Amiga Audio"
+msgstr "AIFF/Amiga ხმოვანი ფაილი"
+
+#. Comment
+#: audio/x-flac.desktop:3
+msgid "FLAC Audio"
+msgstr "FLAC ხმოვანი ფაილი"
+
+#. Comment
+#: audio/x-matroska.desktop:6
+msgid "Matroska Audio"
+msgstr "Matroska ხმოვანი ფაილი"
+
+#. Comment
+#: audio/x-midi.desktop:6
+msgid "MIDI Audio"
+msgstr "MIDI ხმოვანი ფაილი"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mod.desktop:6
+msgid "Amiga Soundtracker Audio"
+msgstr "Amiga Soundtracker ხმოვანი ფაილი"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp2.desktop:7
+msgid "MPEG Layer 2 Audio"
+msgstr "MPEG Layer 2 ხმოვანი ფაილი"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp3.desktop:7
+msgid "MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr "MP3 ხმოვანი ფაილი"
+
+#. Comment
+#: audio/x-ms-wma.desktop:6
+msgid "Windows Media Audio"
+msgstr "Windows Media ხმოვანი ფაილი"
+
+#. Comment
+#: audio/x-musepack.desktop:6
+msgid "Musepack Audio"
+msgstr "Musepack ხმოვანი ფაილი"
+
+#. Comment
+#: audio/x-oggflac.desktop:6
+msgid "Ogg FLAC Audio"
+msgstr "Ogg FLAC ხმოვანი ფაილი"
+
+#. Comment
+#: audio/x-pn-realaudio-plugin.desktop:5
+msgid "RealAudio Plugin File"
+msgstr "RealAudio მოდულის ფაილი"
+
+#. Comment
+#: audio/x-scpls.desktop:4
+msgid "MP3 ShoutCast Playlist"
+msgstr "MP3 ShoutCast ჩანაწერთა სია"
+
+#. Comment
+#: audio/x-speex.desktop:6
+msgid "Speex Audio"
+msgstr "Speex ხმოვანი ფაილი"
+
+#. Comment
+#: audio/x-wav.desktop:6
+msgid "WAV Audio"
+msgstr "WAV ხმოვანი ფაილი"
+
+#. Comment
+#: image/cgm.desktop:6
+msgid "Computer Graphics Metafile"
+msgstr "CGM ნახატი"
+
+#. Comment
+#: image/fax-g3.desktop:6
+msgid "CCITT G3 Fax"
+msgstr "CCITT G3 ფაქსის ფაილი"
+
+#. Comment
+#: image/fits.desktop:6
+msgid "FITS Image"
+msgstr "FITS ნახატი"
+
+#. Comment
+#: image/gif.desktop:6
+msgid "GIF Image"
+msgstr "GIF ნახატი"
+
+#. Comment
+#: image/jp2.desktop:6
+msgid "JPEG 2000 Image"
+msgstr "JPEG 2000 ნახატი"
+
+#. Comment
+#: image/jpeg.desktop:6 image/pjpeg.desktop:7
+msgid "JPEG Image"
+msgstr "JPEG ნახატი"
+
+#. Comment
+#: image/png.desktop:6
+msgid "PNG Image"
+msgstr "PNG ნახატი"
+
+#. Comment
+#: image/svg+xml.desktop:7
+msgid "Scalable Vector Graphics"
+msgstr "SVG ვექტორული გრაფიკა"
+
+#. Comment
+#: image/tiff.desktop:6
+msgid "TIFF Image"
+msgstr "TIFF ნახატი"
+
+#. Comment
+#: image/x-bmp.desktop:6
+msgid "BMP Image"
+msgstr "BMP ნახატი"
+
+#. Comment
+#: image/x-dds.desktop:6
+msgid "DirectDraw Surface"
+msgstr "DirectDraw ზედაპირი"
+
+#. Comment
+#: image/x-djvu-2.desktop:6 image/x-djvu.desktop:6
+msgid "DjVu Document"
+msgstr "DjVu დოკუმენტი"
+
+#. Comment
+#: image/x-eps.desktop:6
+msgid "Encapsulated PostScript Image"
+msgstr "EPS ნახატი"
+
+#. Comment
+#: image/x-exr.desktop:6
+msgid "ILM EXR Image"
+msgstr "ILM EXR ნახატი"
+
+#. Comment
+#: image/x-hdr.desktop:6
+msgid "High Dynamic Range Image"
+msgstr "HDR ნახატი"
+
+#. Comment
+#: image/x-ico.desktop:6
+msgid "Windows Icon"
+msgstr "Windows პიქტოგრამა"
+
+#. Comment
+#: image/x-jng.desktop:6
+msgid "JNG Image"
+msgstr "JNG ნახატი"
+
+#. Comment
+#: image/x-msod.desktop:6
+msgid "Microsoft Office Drawing"
+msgstr "MS Office ნახაზი"
+
+#. Comment
+#: image/x-pcx.desktop:6
+msgid "PCX Image"
+msgstr "PCX ნახატი"
+
+#. Comment
+#: image/x-photo-cd.desktop:6
+msgid "PhotoCD Image"
+msgstr "PhotoCD ნახატი"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-bitmap.desktop:6
+msgid "Portable Bitmap Image"
+msgstr "Portable Bitmap ნახატი"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-greymap.desktop:6
+msgid "Portable Graymap Image"
+msgstr "Portable Greymap ნახატი"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-pixmap.desktop:6
+msgid "Portable Pixmap Image"
+msgstr "Portable Pixmap ნახატი"
+
+#. Comment
+#: image/x-raw.desktop:6
+msgid "RAW Camera Image"
+msgstr "RAW Camera ნახატი"
+
+#. Comment
+#: image/x-rgb.desktop:6
+msgid "SGI Image (RGB)"
+msgstr "SGI ნახატი (RGB)"
+
+#. Comment
+#: image/x-targa.desktop:6
+msgid "Truevision Targa Image"
+msgstr "Truevision Targa ნახატი"
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.adobe.photoshop.desktop:6
+msgid "Adobe Photoshop Image"
+msgstr "Adobe Photoshop ნახატი"
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.trolltech.qpicture.desktop:6
+msgid "QPicture Metafile"
+msgstr "QPicture მეტაფაილი"
+
+#. Comment
+#: image/x-wmf.desktop:6
+msgid "Windows MetaFile"
+msgstr "Windows მეტაფაილი"
+
+#. Comment
+#: image/x-xbm.desktop:6
+msgid "X BitMap Image"
+msgstr "X Bitmap ნახატი"
+
+#. Comment
+#: image/x-xcf-gimp.desktop:2
+msgid "GIMP Native Image Format"
+msgstr "GIMP ნახატი"
+
+#. Comment
+#: image/x-xcursor.desktop:5
+msgid "X11 Mouse Cursor"
+msgstr "X11 თაგუნას კურსორი"
+
+#. Comment
+#: image/x-xfig.desktop:6
+msgid "XFig File"
+msgstr "XFig ფაილი"
+
+#. Comment
+#: image/x-xpm.desktop:6
+msgid "X PixMap Image"
+msgstr "X PixMap ნახატი"
+
+#. Comment
+#: inode/block.desktop:2
+msgid "Block Device"
+msgstr "ბლოკური მოწყობილობა"
+
+#. Comment
+#: inode/chardevice.desktop:2
+msgid "Character Device"
+msgstr "სიმბოლოების მოწყობილობა"
+
+#. Comment
+#: inode/directory-locked.desktop:2
+msgid "Locked Folder"
+msgstr "დაბლოკილი დასტა"
+
+#. Comment
+#: inode/directory.desktop:2
+msgid "Folder"
+msgstr "დასტა"
+
+#. Comment
+#: inode/fifo.desktop:2
+msgid "Pipe"
+msgstr "არხი"
+
+#. Comment
+#: inode/socket.desktop:2
+msgid "Socket"
+msgstr "ბუდე"
+
+#. Comment
+#: message/news.desktop:6
+msgid "Usenet News Message"
+msgstr "Usenet სიახლე"
+
+#. Comment
+#: message/rfc822.desktop:6
+msgid "Email Message"
+msgstr "ელფოსტის შეტყობინება"
+
+#. Comment
+#: model/vrml.desktop:5
+msgid "VRML Model"
+msgstr "VRML მოდელი"
+
+#. Comment
+#: multipart/mixed.desktop:5
+msgid "Compound Document"
+msgstr "Compound დოკუმენტი"
+
+#. Comment
+#: multipart/x-mixed-replace.desktop:5
+msgid "Stream of Data (Server Push)"
+msgstr "სერვერის მონაცემთა ნაკადი"
+
+#. Comment
+#: text/calendar.desktop:2
+msgid "iCalendar File"
+msgstr "iCalendar ფაილი"
+
+#. Comment
+#: text/css.desktop:3
+msgid "Cascading Style Sheet"
+msgstr "CSS სტილი"
+
+#. Comment
+#: text/docbook.desktop:2
+msgid "DocBook Document"
+msgstr "DocBook დოკუმენტი"
+
+#. Comment
+#: text/enriched.desktop:3
+msgid "Lightly Enriched Text Document"
+msgstr "Lightly Enriched დოკუმენტი"
+
+#. Comment
+#: text/html.desktop:2
+msgid "HTML Document"
+msgstr "HTML დოკუმენტი"
+
+#. Comment
+#: text/plain.desktop:3
+msgid "Plain Text Document"
+msgstr "ჩვეულებრივი ტექსტური დოკუმენტი"
+
+#. Comment
+#: text/rdf.desktop:3
+msgid "Resource Description Framework File"
+msgstr "რესურსების აღწერის (RDF) ფაილი"
+
+#. Comment
+#: text/rss.desktop:3
+msgid "RDF Site Summary"
+msgstr "RDF საიტის რეზიუმე"
+
+#. Comment
+#: text/rtf.desktop:3
+msgid "RTF Document"
+msgstr "RTF დოკუმენტი"
+
+#. Comment
+#: text/sgml.desktop:3
+msgid "SGML Document"
+msgstr "SGML დოკუმენტი"
+
+#. Comment
+#: text/vnd.abc.desktop:2
+msgid "ABC Music File"
+msgstr "ABC ხმოვანი ფაილი"
+
+#. Comment
+#: text/vnd.wap.wml.desktop:6
+msgid "WML Document"
+msgstr "WML დოკუმენტი"
+
+#. Comment
+#: text/x-adasrc.desktop:2
+msgid "Ada Source File"
+msgstr "Ada პირველწყარო ფაილი"
+
+#. Comment
+#: text/x-bibtex.desktop:2
+msgid "Bibliographic Data (Bibtex)"
+msgstr "Bibtex ბიბლიოგრაფიული მონაცემები"
+
+#. Comment
+#: text/x-c++hdr.desktop:2
+msgid "C++ Header File"
+msgstr "C++ თავსართი ფაილი"
+
+#. Comment
+#: text/x-c++src.desktop:2
+msgid "C++ Source File"
+msgstr "C++ პროგრამული კოდი"
+
+#. Comment
+#: text/x-chdr.desktop:2
+msgid "C Header File"
+msgstr "C თავსართი ფაილი"
+
+#. Comment
+#: text/x-csrc.desktop:2
+msgid "C Source File"
+msgstr "C პროგრამული კოდი"
+
+#. Comment
+#: text/x-csv.desktop:7
+msgid "Text File with Comma Separated Values"
+msgstr "CSV მძიმით დაყოფილი ტექსტური ფაილი"
+
+#. Comment
+#: text/x-diff.desktop:3
+msgid "Differences Between Files"
+msgstr "DIFF განსხვავების ფაილი"
+
+#. Comment
+#: text/x-hex.desktop:7
+msgid "Intel® Hexadecimal Object File Format"
+msgstr "Intel® თექვსმეტობითი ფორმატის ფაილი"
+
+#. Comment
+#: text/x-java.desktop:2
+msgid "Java Source File"
+msgstr "Java პროგრამული კოდი"
+
+#. Comment
+#: text/x-katefilelist.desktop:2
+msgid "File List (for the Kate File List Loader Plugin)"
+msgstr "ფაილების სია (Kate ფაილების სიის ჩატვირთვის მოდულისთვის)"
+
+#. Comment
+#: text/x-latex.desktop:2
+msgid "LaTeX Document"
+msgstr "LaTeX დოკუმენტი"
+
+#. Comment
+#: text/x-ldif.desktop:2
+msgid "LDAP Addressbook"
+msgstr "LDAP წიგნაკი"
+
+#. Comment
+#: text/x-log.desktop:3
+msgid "Application Log File"
+msgstr "პროგრამების ჟურნალი"
+
+#. Comment
+#: text/x-makefile.desktop:3
+msgid "Makefile"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-moc.desktop:3
+msgid "Qt Meta Object File"
+msgstr "Qt მეტაობიექტის ფაილი"
+
+#. Comment
+#: text/x-mswinurl.desktop:6
+msgid "Internet Shortcut"
+msgstr "ინტერნეტის ბმა"
+
+#. Comment
+#: text/x-objchdr.desktop:2
+msgid "Objective-C Header File"
+msgstr "Objective-C თავსართი"
+
+#. Comment
+#: text/x-objcsrc.desktop:2
+msgid "Objective-C Source File"
+msgstr "Objective-C პროგრამული კოდი"
+
+#. Comment
+#: text/x-pascal.desktop:2
+msgid "Pascal Source File"
+msgstr "Pascal პროგრამული კოდი"
+
+#. Comment
+#: text/x-tcl.desktop:2
+msgid "Tcl File"
+msgstr "Tcl ფაილი"
+
+#. Comment
+#: text/x-tex.desktop:2
+msgid "TeX File"
+msgstr "TeX დოკუმენტი"
+
+#. Comment
+#: text/x-vcalendar.desktop:2
+msgid "vCalendar Interchange File"
+msgstr "vCalendar ფაილი"
+
+#. Comment
+#: text/x-vcard.desktop:2
+msgid "Electronic Business Card"
+msgstr "ელექტრონული სავიზიტო ბარათი"
+
+#. Comment
+#: text/x-xslfo.desktop:2
+msgid "XSL Formating Object File"
+msgstr "XSL ფორმატირების ფაილი"
+
+#. Comment
+#: text/x-xslt.desktop:2
+msgid "XSLT Stylesheet File"
+msgstr "XSLT ცხრილის ფორმატის ფაილი"
+
+#. Comment
+#: uri/mms.desktop:5
+msgid "mms: URIs"
+msgstr "mms: ссылки"
+
+#. Comment
+#: uri/mmst.desktop:5
+msgid "mmst: URIs"
+msgstr "mmst: ბმები"
+
+#. Comment
+#: uri/mmsu.desktop:5
+msgid "mmsu: URIs"
+msgstr "mmsu: ბმები"
+
+#. Comment
+#: uri/pnm.desktop:5
+msgid "pnm: URIs"
+msgstr "pnm: ბმები"
+
+#. Comment
+#: uri/rtspt.desktop:5
+msgid "rtspt: URIs"
+msgstr "rtspt: ბმები"
+
+#. Comment
+#: uri/rtspu.desktop:5
+msgid "rtspu: URIs"
+msgstr "rtspu: ბმები"
+
+#. Comment
+#: video/avi.desktop:7 video/x-msvideo.desktop:6
+msgid "Microsoft AVI Video"
+msgstr "Microsoft AVI ვიდეოფაილი"
+
+#. Comment
+#: video/mp4.desktop:6
+msgid "MPEG-4 Video"
+msgstr "MPEG-4 ვიდეოფაილი"
+
+#. Comment
+#: video/mpeg.desktop:6
+msgid "MPEG Video"
+msgstr "MPEG ვიდეოფაილი"
+
+#. Comment
+#: video/quicktime.desktop:6
+msgid "Quicktime Video"
+msgstr "Quicktime ვიდეოფაილი"
+
+#. Comment
+#: video/vnd.rn-realvideo.desktop:6
+msgid "RealVideo File"
+msgstr "RealVideo ფაილი"
+
+#. Comment
+#: video/x-flic.desktop:6
+msgid "Autodesk's FLIC File"
+msgstr "Autodesk's FLIC ფაილი"
+
+#. Comment
+#: video/x-flv.desktop:5
+msgid "Flash Video"
+msgstr "Flash ვიდეოფაილი"
+
+#. Comment
+#: video/x-matroska.desktop:6
+msgid "Matroska Video"
+msgstr "Matroska ვიდეოფაილი"
+
+#. Comment
+#: video/x-mng.desktop:6
+msgid "MNG Image"
+msgstr "MNG ნახატი"
+
+#. Comment
+#: video/x-ms-wmv.desktop:2
+msgid "Windows Media Video"
+msgstr "Windows Media ვიდეოფაილი"
+
+#. Comment
+#: video/x-ogm.desktop:7
+msgid "Ogg/Ogm Video"
+msgstr "Ogg/Ogm ვიდეოფაილი"
+
+#. Comment
+#: video/x-theora.desktop:6
+msgid "Theora Video"
+msgstr "Theora ვიდეოფაილი"
diff --git a/translations/desktop_files/mimetypes/kk.po b/translations/desktop_files/mimetypes/kk.po
new file mode 100644
index 000000000..38079f26b
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/mimetypes/kk.po
@@ -0,0 +1,1652 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-02 16:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: kk\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Comment
+#: all.desktop:4
+msgid "All Files and Folders"
+msgstr "Бүкіл файлдар мен қапшықтар"
+
+#. Comment
+#: allfiles.desktop:4
+msgid "All Files"
+msgstr "Бүкіл файлдар"
+
+#. Comment
+#: application/chm.desktop:2
+msgid "HTML Help Document"
+msgstr "HTML анықтама құжаты"
+
+#. Comment
+#: application/fits.desktop:4
+msgid "FITS Data"
+msgstr "TDE деректерді өңдеу утилитасы"
+
+#. Comment
+#: application/illustrator.desktop:6
+msgid "Adobe Illustrator Document"
+msgstr "Adobe Illustrator құжаты"
+
+#. Comment
+#: application/java.desktop:5 application/x-java.desktop:6
+msgid "Java Class"
+msgstr "Java класы"
+
+#. Comment
+#: application/mathml+xml.desktop:8
+msgid "MathML Document"
+msgstr "MathML құжаты"
+
+#. Comment
+#: application/mbox.desktop:5
+msgid "MBOX Mail Folder"
+msgstr "MBOX пошта қапшығы"
+
+#. Comment
+#: application/msexcel.desktop:7 application/vnd.ms-excel.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.sheet.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet"
+msgstr "Microsoft Excel эл.кестесі"
+
+#. Comment
+#: application/mspowerpoint.desktop:7 application/vnd.ms-powerpoint.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.presentation.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
+msgstr "Microsoft PowerPoint презентациясы"
+
+#. Comment
+#: application/msword.desktop:8 application/vnd.ms-word.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.document.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document"
+msgstr "Microsoft Word құжаты"
+
+#. Comment
+#: application/octet-stream.desktop:5
+msgid "Unknown"
+msgstr "Беймәлім"
+
+#. Comment
+#: application/ogg.desktop:9 application/x-ogg.desktop:8
+msgid "Ogg Multimedia"
+msgstr "Ogg Multimedia файлы"
+
+#. Comment
+#: application/pdf.desktop:7
+msgid "PDF Document"
+msgstr "PDF құжаты"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-encrypted.desktop:6
+msgid "PGP/MIME Encrypted Message Header"
+msgstr "PGP/MIME шифрланған хабар атауы"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-keys.desktop:6
+msgid "OpenPGP Key Bundle"
+msgstr "OpenPGP кілттер бумасы"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-signature.desktop:5
+msgid "Detached OpenPGP Signature"
+msgstr "Бөлінген OpenPGP қолтаңбасы"
+
+#. Comment
+#: application/pgp.desktop:5
+msgid "PGP Encrypted or Signed Message"
+msgstr "PGP-шифрланған не қолтанбаланған хабар"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs10.desktop:6
+msgid "S/MIME Certification Request"
+msgstr "S/MIME куәлікті талап ету"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-mime.desktop:6
+msgid "PKCS#7 (S/MIME) Formatted Data"
+msgstr "PKCS#7 (S/MIME) пішімді деректер"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-signature.desktop:6
+msgid "Detached S/MIME Signature"
+msgstr "Бөлінген S/MIME қолтаңбасы"
+
+#. Comment
+#: application/postscript.desktop:7
+msgid "PostScript Document"
+msgstr "PostScript құжаты"
+
+#. Comment
+#: application/relaxng.desktop:2
+msgid "RELAX NG"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/sieve.desktop:5
+msgid "SIEVE Mail Filter Script"
+msgstr "SIEVE пошта сүзгі скрипті"
+
+#. Comment
+#: application/smil.desktop:6
+msgid "Synchronized Multimedia Integration Language"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.mozilla.xul+xml.desktop:7
+msgid "Mozilla XUL File"
+msgstr "Mozilla XUL файлы"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-access.desktop:5 application/x-msaccess.desktop:6
+msgid "Microsoft Access Database"
+msgstr "Microsoft Access деректер қоры"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-asf.desktop:5 video/x-ms-asf.desktop:7
+msgid "ASF Media"
+msgstr "ASF медиа файлы"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Add-In Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft Excel эл.кестесі"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.binary.macroEnabled.12.desktop:6
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft Excel эл.кестесі"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft Excel эл.кестесі"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Add-In Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft PowerPoint презентациясы"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.presentation.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft PowerPoint презентациясы"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.slideshow.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft PowerPoint презентациясы"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft PowerPoint презентациясы"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.document.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft Word құжаты"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft Word құжаты"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.chart.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Chart"
+msgstr "OASIS OpenDocument диаграммасы"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.database.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "OASIS OpenDocument Database"
+msgstr "OASIS OpenDocument диаграммасы"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.formula.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Formula"
+msgstr "OASIS OpenDocument формуласы"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics (Flat XML)"
+msgstr "OASIS OpenDocument суреті (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics Template"
+msgstr "OASIS OpenDocument сурет үлгісі"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics"
+msgstr "OASIS OpenDocument суреті"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.image.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Image"
+msgstr "OASIS OpenDocument кескіні"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation (Flat XML)"
+msgstr "OASIS OpenDocument презентациясы (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation Template"
+msgstr "OASIS OpenDocument презентация үлгісі"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation"
+msgstr "OASIS OpenDocument презентациясы"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet (Flat XML)"
+msgstr "OASIS OpenDocument эл.кестесі (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet Template"
+msgstr "OASIS OpenDocument эл.кесте үлгісі"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet"
+msgstr "OASIS OpenDocument эл.кестесі"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text (Flat XML)"
+msgstr "OASIS OpenDocument мәтіні (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text Template"
+msgstr "OASIS OpenDocument мәтін үлгісі"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text"
+msgstr "OASIS OpenDocument мәтіні"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.slideshow.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow"
+msgstr "Microsoft PowerPoint презентациясы"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template"
+msgstr "Microsoft PowerPoint презентациясы"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template"
+msgstr "Microsoft Excel эл.кестесі"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template"
+msgstr "Microsoft Word құжаты"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.palm.desktop:6
+msgid "Palm Document"
+msgstr "Palm құжаты"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.rn-realmedia.desktop:6
+msgid "RealMedia File"
+msgstr "RealMedia файлы"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.calc.desktop:6
+msgid "StarOffice Calc Spreadsheet"
+msgstr "StarOffice Calc эл.кестесі"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.chart.desktop:6
+msgid "StarOffice Chart"
+msgstr "StarOffice диаграммасы"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.draw.desktop:6
+msgid "StarOffice Drawing"
+msgstr "StarOffice суреті"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.impress.desktop:6
+msgid "StarOffice Impress Presentation"
+msgstr "StarOffice Impress презентациясы"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.math.desktop:6
+msgid "StarOffice Math Document"
+msgstr "StarOffice Math құжаты"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer-global.desktop:6
+msgid "StarOffice Writer Master Document"
+msgstr "StarOffice Writer мастер-құжаты"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer.desktop:6
+msgid "StarOffice Writer Document"
+msgstr "StarOffice Writer құжаты"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.base.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Database"
+msgstr "OpenOffice.org деректер қоры"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet"
+msgstr "OpenOffice.org эл.кестесі"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet Template"
+msgstr "OpenOffice.org эл.кесте үлгісі"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Drawing"
+msgstr "OpenOffice.org суреті"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Drawing Template"
+msgstr "OpenOffice.org сурет үлгісі"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Presentation"
+msgstr "OpenOffice.org презентациясы"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Presentation Template"
+msgstr "OpenOffice.org презентация үлгісі"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Text Document"
+msgstr "OpenOffice.org мәтін құжаты"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.master.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Master Text Document"
+msgstr "OpenOffice.org мәтін мастер-құжаты"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Text Document Template"
+msgstr "OpenOffice.org мәтін құжат үлгісі"
+
+#. Comment
+#: application/wordperfect.desktop:6
+msgid "WordPerfect Document"
+msgstr "WordPerfect құжаты"
+
+#. Comment
+#: application/x-7z.desktop:6
+msgid "7-Zip Archive"
+msgstr "7-Zip архиві"
+
+#. Comment
+#: application/x-abiword.desktop:4
+msgid "AbiWord Document"
+msgstr "AbiWord құжаты"
+
+#. Comment
+#: application/x-ace.desktop:6
+msgid "ACE Archive"
+msgstr "ACE архиві"
+
+#. Comment
+#: application/x-afm.desktop:2
+msgid "PostScript Font Metrics"
+msgstr "PostScript қаріп метрикасы"
+
+#. Comment
+#: application/x-amipro.desktop:6
+msgid "Lotus AmiPro Document"
+msgstr "Lotus AmiPro құжаты"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixgraphics.desktop:6
+msgid "Applix Graphics Document"
+msgstr "Applix Graphics құжаты"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixspread.desktop:6
+msgid "Applix Spreadsheets Document"
+msgstr "Applix Spreadsheets құжаты"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixword.desktop:6
+msgid "Applix Words Document"
+msgstr "Applix Words құжаты"
+
+#. Comment
+#: application/x-arc.desktop:6
+msgid "ARC Archive"
+msgstr "ARC архиві"
+
+#. Comment
+#: application/x-archive.desktop:3
+msgid "Ar Archive"
+msgstr "Ar архиві"
+
+#. Comment
+#: application/x-arj.desktop:6
+msgid "ARJ Archive"
+msgstr "ARJ архиві"
+
+#. Comment
+#: application/x-awk.desktop:2
+msgid "AWK Script"
+msgstr "AWK скрипті"
+
+#. Comment
+#: application/x-bittorrent.desktop:3
+msgid "BitTorrent Download"
+msgstr "BitTorrent жүктеу файлы"
+
+#. Comment
+#: application/x-bz2dvi.desktop:2
+msgid "Bzip2 Compressed DVI File"
+msgstr "Bzip2-мен сығылған DVI файлы"
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip.desktop:3
+msgid "Bzip File"
+msgstr "Bzip файлы"
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip2.desktop:3
+msgid "Bzip2 File"
+msgstr "Bzip2 файлы"
+
+#. Comment
+#: application/x-cda.desktop:3
+msgid "CD Audio"
+msgstr "Дыбыс CD"
+
+#. Comment
+#: application/x-compress.desktop:6
+msgid "UNIX Compressed File"
+msgstr "UNIX сығылған файлы"
+
+#. Comment
+#: application/x-core.desktop:6
+msgid "Program Crash Data"
+msgstr "Бағдарламаның қирауы туралы деректер"
+
+#. Comment
+#: application/x-cpio.desktop:6
+msgid "CPIO Archive"
+msgstr "CPIO архиві"
+
+#. Comment
+#: application/x-cue.desktop:6
+msgid "CDRWIN Cue-Sheet"
+msgstr "CDRWIN Cue кестесі "
+
+#. Comment
+#: application/x-dbase.desktop:6
+msgid "dBASE Document"
+msgstr "dBASE құжаты"
+
+#. Comment
+#: application/x-deb.desktop:6 application/x-debian-package.desktop:7
+msgid "Debian Package"
+msgstr "Debian дестесі"
+
+#. Comment
+#: application/x-designer.desktop:2
+msgid "TQt/Qt Designer File"
+msgstr "TQt/Qt Designer файлы"
+
+#. Comment
+#: application/x-desktop.desktop:2
+msgid "Desktop Config File"
+msgstr ".desktop баптау файлы"
+
+#. Comment
+#: application/x-dvi.desktop:2
+msgid "TeX Device Independent File"
+msgstr "TeX құрылғыдан тәуелсіз файлы"
+
+#. Comment
+#: application/x-egon.desktop:6
+msgid "Egon Animator"
+msgstr "Egon анимациясы"
+
+#. Comment
+#: application/x-executable-script.desktop:2
+msgid "Script (possibly executable)"
+msgstr "Скрипт (орындалатыны мүмкін)"
+
+#. Comment
+#: application/x-executable.desktop:2
+msgid "Executable File"
+msgstr "Орындалатын файл"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-bdf.desktop:6
+msgid "BDF Bitmap Font"
+msgstr "BDF растр қаріпі"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ghostscript.desktop:6
+msgid "Ghostscript Font"
+msgstr "Ghostscript қаріпі"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-otf.desktop:2
+msgid "OpenType Font"
+msgstr "OpenType қаріпі"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-pcf.desktop:6
+msgid "PCF Bitmap Font"
+msgstr "PCF растр қаріпі"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-snf.desktop:6
+msgid "SNF Bitmap Font"
+msgstr "SNF растр қаріпі"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-speedo.desktop:6
+msgid "Speedo Font"
+msgstr "Speedo қаріпі"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttc.desktop:2
+msgid "TrueType Font Collection"
+msgstr "TrueType қаріп жиыны"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttf.desktop:2
+msgid "TrueType Font"
+msgstr "TrueType қаріпі"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-type1.desktop:6
+msgid "PostScript Type1 Font"
+msgstr "PostScript Type1 қаріпі"
+
+#. Comment
+#: application/x-gettext.desktop:2
+msgid "GNU Gettext Message Catalog"
+msgstr "GNU Gettext хабар каталогы"
+
+#. Comment
+#: application/x-gnumeric.desktop:6
+msgid "GNUmeric Spreadsheet"
+msgstr "GNUmeric эл. кестесі"
+
+#. Comment
+#: application/x-graphite.desktop:7
+msgid "Graphite Scientific Graph"
+msgstr "Graphite Scientific графигі"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzdvi.desktop:2
+msgid "Gzip Compressed DVI File"
+msgstr "Gzip-пен сығылған DVI файлы"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzip.desktop:3
+msgid "Gzip File"
+msgstr "Gzip файлы"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzpostscript.desktop:2
+msgid "Gzipped PostScript File"
+msgstr "Gzip-пен сығылған PostScript файлы"
+
+#. Comment
+#: application/x-hancomword.desktop:6
+msgid "HancomWord Document"
+msgstr "HancomWord құжаты"
+
+#. Comment
+#: application/x-ica.desktop:3
+msgid "Citrix ICA Client Configuration"
+msgstr "Citrix ICA клиент конфигурациясы"
+
+#. Comment
+#: application/x-iso.desktop:6
+msgid "ISO9660 Image File"
+msgstr "ISO9660 кескін файлы"
+
+#. Comment
+#: application/x-jar.desktop:6
+msgid "Java Archive"
+msgstr "Java архиві"
+
+#. Comment
+#: application/x-java-applet.desktop:3
+msgid "Java Applet"
+msgstr "Java апплеті"
+
+#. Comment
+#: application/x-java-jnlp-file.desktop:4
+msgid "Java Web Start application"
+msgstr "Java Web Start қолданбасы"
+
+#. Comment
+#: application/x-javascript.desktop:6 text/javascript.desktop:5
+msgid "JavaScript File"
+msgstr "JavaScript файлы"
+
+#. Comment
+#: application/x-karbon.desktop:7
+msgid "Karbon14 Document"
+msgstr "Karbon14 құжаты"
+
+#. Comment
+#: application/x-kchart.desktop:6
+msgid "KChart Document"
+msgstr "KChart құжаты"
+
+#. Comment
+#: application/x-kcsrc.desktop:6
+msgid "TDE Color Theme"
+msgstr "TDE түсті нақышы"
+
+#. Comment
+#: application/x-kformula.desktop:6
+msgid "KFormula Document"
+msgstr "KFormula құжаты"
+
+#. Comment
+#: application/x-kivio.desktop:7
+msgid "Kivio Document"
+msgstr "Kivio құжаты"
+
+#. Comment
+#: application/x-kontour.desktop:3
+msgid "Kontour Document"
+msgstr "Kontour құжаты"
+
+#. Comment
+#: application/x-kpovmodeler.desktop:2
+msgid "KPovModeler File"
+msgstr "KPovModeler файлы"
+
+#. Comment
+#: application/x-kpresenter.desktop:7
+msgid "KPresenter Document"
+msgstr "KPresenter құжаты"
+
+#. Comment
+#: application/x-krita.desktop:7
+msgid "Krita Document"
+msgstr "Krita құжаты"
+
+#. Comment
+#: application/x-kspread.desktop:7
+msgid "KSpread Document"
+msgstr "KSpread құжаты"
+
+#. Comment
+#: application/x-kudesigner.desktop:3
+msgid "Kugar Report Template"
+msgstr "Kugar хабарлама үлгісі"
+
+#. Comment
+#: application/x-kugar.desktop:6
+msgid "Kugar Data File"
+msgstr "Kugar дерек файлы"
+
+#. Comment
+#: application/x-kword.desktop:7
+msgid "KWord Document"
+msgstr "KWord құжаты"
+
+#. Comment
+#: application/x-lha.desktop:3
+msgid "Lha Archive"
+msgstr "Lha архиві"
+
+#. Comment
+#: application/x-linguist.desktop:6
+msgid "Qt Translation Source File"
+msgstr "Qt аудармалар бастапқы файлы"
+
+#. Comment
+#: application/x-lyx.desktop:2
+msgid "LyX Document"
+msgstr "LyX құжаты"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzip.desktop:7
+msgid "LZIP File"
+msgstr "LZIP файлы"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzma.desktop:7
+msgid "LZMA File"
+msgstr "LZMA файлы"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzop.desktop:6
+msgid "Lzopped File"
+msgstr "Lzopp архиві"
+
+#. Comment
+#: application/x-magicpoint.desktop:6
+msgid "MagicPoint Presentation"
+msgstr "MagicPoint презентация"
+
+#. Comment
+#: application/x-mimearchive.desktop:6
+msgid "Mime Encapsulated Web Archive"
+msgstr "MIME пішімдегі Веб архиві"
+
+#. Comment
+#: application/x-mplayer2.desktop:8
+msgid "Microsoft Media Format"
+msgstr "Microsoft Media пішімі"
+
+#. Comment
+#: application/x-msdos-program.desktop:2
+msgid "Windows Executable"
+msgstr "Windows қолданбасы"
+
+#. Comment
+#: application/x-mswrite.desktop:6
+msgid "Microsoft Write Document"
+msgstr "Microsoft Write құжаты"
+
+#. Comment
+#: application/x-nzb.desktop:3
+msgid "NewzBin Usenet Index"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-object.desktop:6
+msgid "Object Code"
+msgstr "Объектік коды"
+
+#. Comment
+#: application/x-pak.desktop:6
+msgid "PAK File Archive"
+msgstr "PAK архиві"
+
+#. Comment
+#: application/x-perl-module.desktop:2
+msgid "Perl Module"
+msgstr "Perl модулі"
+
+#. Comment
+#: application/x-perl.desktop:2 text/x-perl.desktop:2
+msgid "Perl Program"
+msgstr "Perl бағдарламасы"
+
+#. Comment
+#: application/x-php.desktop:2
+msgid "PHP Script"
+msgstr "PHP скрипті"
+
+#. Comment
+#: application/x-pkcs12.desktop:6
+msgid "PKCS#12 Certificate Bundle"
+msgstr "PKCS#12 куәліктер бумасы"
+
+#. Comment
+#: application/x-pw.desktop:3
+msgid "Pathetic Writer Document"
+msgstr "Pathetic Writer құжаты"
+
+#. Comment
+#: application/x-python-bytecode.desktop:6
+msgid "Python Bytecode"
+msgstr "Python байт-коды"
+
+#. Comment
+#: application/x-python.desktop:2 text/x-python.desktop:2
+msgid "Python Program"
+msgstr "Python бағдарламасы"
+
+#. Comment
+#: application/x-quattropro.desktop:6
+msgid "Quattro Pro Document"
+msgstr "Quattro Pro құжаты"
+
+#. Comment
+#: application/x-rar.desktop:6
+msgid "Rar Archive"
+msgstr "Rar архиві"
+
+#. Comment
+#: application/x-rpm.desktop:7
+msgid "RPM Package File"
+msgstr "RPM дестесі"
+
+#. Comment
+#: application/x-ruby.desktop:2
+msgid "Ruby Program"
+msgstr "Ruby бағдарламасы"
+
+#. Comment
+#: application/x-sharedlib.desktop:2
+msgid "Shared Library"
+msgstr "Ортақ жиыны"
+
+#. Comment
+#: application/x-shellscript.desktop:2 text/x-shellscript.desktop:2
+msgid "Shell Script"
+msgstr "Қоршау-ортаның скрипті"
+
+#. Comment
+#: application/x-shockwave-flash.desktop:6
+msgid "Shockwave Flash Media"
+msgstr "Shockwave Flash файлы"
+
+#. Comment
+#: application/x-siag.desktop:3
+msgid "Siag Spreadsheet"
+msgstr "Siag эл. кестесі"
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite2.desktop:6
+msgid "SQLite2 Database File"
+msgstr "SQLite2 деректер қоры файлы"
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite3.desktop:6
+msgid "SQLite3 Database File"
+msgstr "SQLite3 деректер қоры файлы"
+
+#. Comment
+#: application/x-tar.desktop:6
+msgid "Tar Archive"
+msgstr "Tar архиві"
+
+#. Comment
+#: application/x-tarz.desktop:3
+msgid "Compressed Tar Archive"
+msgstr "ҚысылғанTar архиві"
+
+#. Comment
+#: application/x-tbz.desktop:2
+msgid "Bzip2-ed Tar Archive"
+msgstr "Bzip2-мен сығылған Tar архиві"
+
+#. Comment
+#: application/x-tde-wallet.desktop:4
+msgid "TDE Wallet File"
+msgstr "TDE әмиян файлы"
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-gf.desktop:2
+msgid "Generic Font"
+msgstr "Қаріп файлы"
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-pk.desktop:2
+msgid "Packed Font"
+msgstr "Қаріп бумасы"
+
+#. Comment
+#: application/x-tgif.desktop:2
+msgid "TGIF Document"
+msgstr "TGIF құжаты"
+
+#. Comment
+#: application/x-tgz.desktop:6
+msgid "Gzipped Tar Archive"
+msgstr "Gzip-пен сығылған Tar архиві"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlz.desktop:7
+msgid "LZIP Tar Archive"
+msgstr "LZIP-пен сығылған Tar архиві"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlzma.desktop:7
+msgid "LZMA Tar Archive"
+msgstr "LZMA-пен сығылған Tar архиві"
+
+#. Comment
+#: application/x-trash.desktop:6
+msgid "Backup File"
+msgstr "Сақтық көшірме файлы"
+
+#. Comment
+#: application/x-troff-man.desktop:2
+msgid "Troff Document with Manpage Macros"
+msgstr "Man макростары бар Troff құжаты"
+
+#. Comment
+#: application/x-troff.desktop:2
+msgid "Troff Document"
+msgstr "Troff құжаты"
+
+#. Comment
+#: application/x-txz.desktop:6
+msgid "Xzipped Tar Archive"
+msgstr "Xzip-пен сығылған Tar архиві"
+
+#. Comment
+#: application/x-tzo.desktop:3
+msgid "Lzopped Tar Archive"
+msgstr "Lzop-пен сығылған Tar архиві"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kexi.desktop:7
+msgid "Kexi Project File"
+msgstr "Kexi жоба файлы"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kplato.desktop:3
+msgid "KPlato Project Management Document"
+msgstr "KPlato жоба басқару құжаты"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kugar.mixed.desktop:6
+msgid "Kugar Archive File"
+msgstr "Kugar архиві"
+
+#. Comment
+#: application/x-webarchive.desktop:2
+msgid "Web Archive"
+msgstr "Веб архиві"
+
+#. Comment
+#: application/x-x509-ca-cert.desktop:6
+msgid "DER, PEM, or Netscape Encoded X.509 Certificate"
+msgstr "DER, PEM, немесе Netscape Encoded X.509 куәлігі"
+
+#. Comment
+#: application/x-xliff.desktop:6
+msgid "XLIFF Translation File"
+msgstr "XLIFF аударма файлы"
+
+#. Comment
+#: application/x-xz.desktop:3
+msgid "Xzip File"
+msgstr "Xzip файлы"
+
+#. Comment
+#: application/x-zerosize.desktop:2
+msgid "Empty Document"
+msgstr "Бос құжат"
+
+#. Comment
+#: application/x-zip.desktop:6
+msgid "Zip Archive"
+msgstr "Zip архиві"
+
+#. Comment
+#: application/x-zoo.desktop:6
+msgid "Zoo Archive"
+msgstr "Zoo архиві"
+
+#. Comment
+#: application/xhtml+xml.desktop:2
+msgid "XHTML Family Document"
+msgstr "XHTML шоғырдың құжаты"
+
+#. Comment
+#: application/xml-dtd.desktop:2
+msgid "XML DTD Document"
+msgstr "XML DTD құжаты"
+
+#. Comment
+#: application/xml.desktop:2 text/xml.desktop:2
+msgid "XML Document"
+msgstr "XML құжаты"
+
+#. Comment
+#: application/xsd.desktop:2
+msgid "W3C XML Schema"
+msgstr "W3C XML сұлбасы"
+
+#. Comment
+#: audio/aac.desktop:6
+msgid "AAC Sound"
+msgstr "AAC дыбыс файлы"
+
+#. Comment
+#: audio/ac3.desktop:6
+msgid "Dolby AC3 Sound"
+msgstr "Dolby AC3 дыбыс файлы"
+
+#. Comment
+#: audio/basic.desktop:3
+msgid "ULAW (Sun) Audio"
+msgstr "ULAW (Sun) дыбыс файлы"
+
+#. Comment
+#: audio/mp4.desktop:6
+msgid "MPEG-4 Audio"
+msgstr "MPEG-4 дыбыс файлы"
+
+#. Comment
+#: audio/mpeg.desktop:8
+msgid "MPEG Audio"
+msgstr "MPEG дыбыс файлы"
+
+#. Comment
+#: audio/mpegurl.desktop:7 audio/x-mpegurl.desktop:5
+msgid "Streaming MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr "MP3 ағын дыбыс файлы"
+
+#. Comment
+#: audio/prs.sid.desktop:6
+msgid "C64 SID Music"
+msgstr "C64 SID дыбыс файлы"
+
+#. Comment
+#: audio/vnd.rn-realaudio.desktop:7 audio/x-pn-realaudio.desktop:5
+msgid "RealAudio File"
+msgstr "RealAudio файлы"
+
+#. Comment
+#: audio/vorbis.desktop:6 audio/x-vorbis.desktop:6
+msgid "Ogg Vorbis Audio"
+msgstr "Ogg Vorbis дыбыс файлы"
+
+#. Comment
+#: audio/x-adpcm.desktop:3
+msgid "PCM Audio"
+msgstr "PCM дыбыс файлы"
+
+#. Comment
+#: audio/x-aiff.desktop:3
+msgid "AIFF/Amiga Audio"
+msgstr "AIFF/Amiga дыбыс файлы"
+
+#. Comment
+#: audio/x-flac.desktop:3
+msgid "FLAC Audio"
+msgstr "FLAC дыбыс файлы"
+
+#. Comment
+#: audio/x-matroska.desktop:6
+msgid "Matroska Audio"
+msgstr "Matroska дыбыс файлы"
+
+#. Comment
+#: audio/x-midi.desktop:6
+msgid "MIDI Audio"
+msgstr "MIDI дыбыс файлы"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mod.desktop:6
+msgid "Amiga Soundtracker Audio"
+msgstr "Amiga Soundtracker дыбыс файлы"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp2.desktop:7
+msgid "MPEG Layer 2 Audio"
+msgstr "MP2 дыбыс файлы"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp3.desktop:7
+msgid "MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr "MP3 дыбыс файлы"
+
+#. Comment
+#: audio/x-ms-wma.desktop:6
+msgid "Windows Media Audio"
+msgstr "Windows Media дыбыс файлы"
+
+#. Comment
+#: audio/x-musepack.desktop:6
+msgid "Musepack Audio"
+msgstr "Musepack дыбыс файлы"
+
+#. Comment
+#: audio/x-oggflac.desktop:6
+msgid "Ogg FLAC Audio"
+msgstr "Ogg FLAC дыбыс файлы"
+
+#. Comment
+#: audio/x-pn-realaudio-plugin.desktop:5
+msgid "RealAudio Plugin File"
+msgstr "RealAudio плагин модулінің файлы"
+
+#. Comment
+#: audio/x-scpls.desktop:4
+msgid "MP3 ShoutCast Playlist"
+msgstr "MP3 ShoutCast тізімі"
+
+#. Comment
+#: audio/x-speex.desktop:6
+msgid "Speex Audio"
+msgstr "Speex дыбыс файлы"
+
+#. Comment
+#: audio/x-wav.desktop:6
+msgid "WAV Audio"
+msgstr "WAV дыбыс файлы"
+
+#. Comment
+#: image/cgm.desktop:6
+msgid "Computer Graphics Metafile"
+msgstr "Computer Graphics метафайл"
+
+#. Comment
+#: image/fax-g3.desktop:6
+msgid "CCITT G3 Fax"
+msgstr "CCITT G3 пішімді факс файлы"
+
+#. Comment
+#: image/fits.desktop:6
+msgid "FITS Image"
+msgstr "FITS кескіні"
+
+#. Comment
+#: image/gif.desktop:6
+msgid "GIF Image"
+msgstr "GIF кескіні"
+
+#. Comment
+#: image/jp2.desktop:6
+msgid "JPEG 2000 Image"
+msgstr "JPEG 2000 кескіні"
+
+#. Comment
+#: image/jpeg.desktop:6 image/pjpeg.desktop:7
+msgid "JPEG Image"
+msgstr "JPEG кескіні"
+
+#. Comment
+#: image/png.desktop:6
+msgid "PNG Image"
+msgstr "PNG кескіні"
+
+#. Comment
+#: image/svg+xml.desktop:7
+msgid "Scalable Vector Graphics"
+msgstr "SVG векторлық сурет"
+
+#. Comment
+#: image/tiff.desktop:6
+msgid "TIFF Image"
+msgstr "TIFF кескіні"
+
+#. Comment
+#: image/x-bmp.desktop:6
+msgid "BMP Image"
+msgstr "BMP кескіні"
+
+#. Comment
+#: image/x-dds.desktop:6
+msgid "DirectDraw Surface"
+msgstr "DirectDraw беті"
+
+#. Comment
+#: image/x-djvu-2.desktop:6 image/x-djvu.desktop:6
+msgid "DjVu Document"
+msgstr "DjVu құжаты"
+
+#. Comment
+#: image/x-eps.desktop:6
+msgid "Encapsulated PostScript Image"
+msgstr "Encapsulated PostScript кескіні"
+
+#. Comment
+#: image/x-exr.desktop:6
+msgid "ILM EXR Image"
+msgstr "ILM EXR кескіні"
+
+#. Comment
+#: image/x-hdr.desktop:6
+msgid "High Dynamic Range Image"
+msgstr "High Dynamic Range кескіні"
+
+#. Comment
+#: image/x-ico.desktop:6
+msgid "Windows Icon"
+msgstr "Windows таңбашасы"
+
+#. Comment
+#: image/x-jng.desktop:6
+msgid "JNG Image"
+msgstr "JNG кескіні"
+
+#. Comment
+#: image/x-msod.desktop:6
+msgid "Microsoft Office Drawing"
+msgstr "Microsoft Office суреті"
+
+#. Comment
+#: image/x-pcx.desktop:6
+msgid "PCX Image"
+msgstr "PCX кескіні"
+
+#. Comment
+#: image/x-photo-cd.desktop:6
+msgid "PhotoCD Image"
+msgstr "PhotoCD кескіні"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-bitmap.desktop:6
+msgid "Portable Bitmap Image"
+msgstr "Portable Bitmap кескіні"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-greymap.desktop:6
+msgid "Portable Graymap Image"
+msgstr "Portable Graymap кескіні"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-pixmap.desktop:6
+msgid "Portable Pixmap Image"
+msgstr "Portable Pixmap кескіні"
+
+#. Comment
+#: image/x-raw.desktop:6
+msgid "RAW Camera Image"
+msgstr "RAW Camera кескіні"
+
+#. Comment
+#: image/x-rgb.desktop:6
+msgid "SGI Image (RGB)"
+msgstr "SGI кескіні (RGB)"
+
+#. Comment
+#: image/x-targa.desktop:6
+msgid "Truevision Targa Image"
+msgstr "Truevision Targa кескіні"
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.adobe.photoshop.desktop:6
+msgid "Adobe Photoshop Image"
+msgstr "Adobe Photoshop кескіні"
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.trolltech.qpicture.desktop:6
+msgid "QPicture Metafile"
+msgstr "QPicture метафайлы"
+
+#. Comment
+#: image/x-wmf.desktop:6
+msgid "Windows MetaFile"
+msgstr "Windows метафайлы"
+
+#. Comment
+#: image/x-xbm.desktop:6
+msgid "X BitMap Image"
+msgstr "X BitMap кескіні"
+
+#. Comment
+#: image/x-xcf-gimp.desktop:2
+msgid "GIMP Native Image Format"
+msgstr "GIMP кескіні"
+
+#. Comment
+#: image/x-xcursor.desktop:5
+msgid "X11 Mouse Cursor"
+msgstr "X11 тышқан меңзері"
+
+#. Comment
+#: image/x-xfig.desktop:6
+msgid "XFig File"
+msgstr "XFig файлы"
+
+#. Comment
+#: image/x-xpm.desktop:6
+msgid "X PixMap Image"
+msgstr "X PixMap кескіні"
+
+#. Comment
+#: inode/block.desktop:2
+msgid "Block Device"
+msgstr "Блок құрылғы"
+
+#. Comment
+#: inode/chardevice.desktop:2
+msgid "Character Device"
+msgstr "Символды құрылғы"
+
+#. Comment
+#: inode/directory-locked.desktop:2
+msgid "Locked Folder"
+msgstr "Бұғатталған каталог"
+
+#. Comment
+#: inode/directory.desktop:2
+msgid "Folder"
+msgstr "каталог"
+
+#. Comment
+#: inode/fifo.desktop:2
+msgid "Pipe"
+msgstr "Арна"
+
+#. Comment
+#: inode/socket.desktop:2
+msgid "Socket"
+msgstr "Сокет"
+
+#. Comment
+#: message/news.desktop:6
+msgid "Usenet News Message"
+msgstr "Usenet жаңалық хабары"
+
+#. Comment
+#: message/rfc822.desktop:6
+msgid "Email Message"
+msgstr "Эл.пошта хабары"
+
+#. Comment
+#: model/vrml.desktop:5
+msgid "VRML Model"
+msgstr "VRML үлгісі"
+
+#. Comment
+#: multipart/mixed.desktop:5
+msgid "Compound Document"
+msgstr "Құрастырған құжаты"
+
+#. Comment
+#: multipart/x-mixed-replace.desktop:5
+msgid "Stream of Data (Server Push)"
+msgstr "Деректер ағымы (сервер жіберген)"
+
+#. Comment
+#: text/calendar.desktop:2
+msgid "iCalendar File"
+msgstr "iCalendar файлы"
+
+#. Comment
+#: text/css.desktop:3
+msgid "Cascading Style Sheet"
+msgstr "CSS файлы"
+
+#. Comment
+#: text/docbook.desktop:2
+msgid "DocBook Document"
+msgstr "DocBook құжаты"
+
+#. Comment
+#: text/enriched.desktop:3
+msgid "Lightly Enriched Text Document"
+msgstr "Lightly Enriched мәтін құжаты"
+
+#. Comment
+#: text/html.desktop:2
+msgid "HTML Document"
+msgstr "HTML құжаты"
+
+#. Comment
+#: text/plain.desktop:3
+msgid "Plain Text Document"
+msgstr "Жай мәтін құжаты"
+
+#. Comment
+#: text/rdf.desktop:3
+msgid "Resource Description Framework File"
+msgstr "Ресурсты сипаттау файлы (RDF)"
+
+#. Comment
+#: text/rss.desktop:3
+msgid "RDF Site Summary"
+msgstr "RDF сайттар мәліметі"
+
+#. Comment
+#: text/rtf.desktop:3
+msgid "RTF Document"
+msgstr "RTF құжаты"
+
+#. Comment
+#: text/sgml.desktop:3
+msgid "SGML Document"
+msgstr "SGML құжаты"
+
+#. Comment
+#: text/vnd.abc.desktop:2
+msgid "ABC Music File"
+msgstr "ABC дыбыс файлы"
+
+#. Comment
+#: text/vnd.wap.wml.desktop:6
+msgid "WML Document"
+msgstr "WML құжаты"
+
+#. Comment
+#: text/x-adasrc.desktop:2
+msgid "Ada Source File"
+msgstr "Ada бастапқы мәтіні"
+
+#. Comment
+#: text/x-bibtex.desktop:2
+msgid "Bibliographic Data (Bibtex)"
+msgstr "Библиографялық деректер (Bibtex)"
+
+#. Comment
+#: text/x-c++hdr.desktop:2
+msgid "C++ Header File"
+msgstr "C++ Header файлы"
+
+#. Comment
+#: text/x-c++src.desktop:2
+msgid "C++ Source File"
+msgstr "C++ бастапқы мәтіні"
+
+#. Comment
+#: text/x-chdr.desktop:2
+msgid "C Header File"
+msgstr "C Header файлы"
+
+#. Comment
+#: text/x-csrc.desktop:2
+msgid "C Source File"
+msgstr "C бастапқы мәтіні"
+
+#. Comment
+#: text/x-csv.desktop:7
+msgid "Text File with Comma Separated Values"
+msgstr "Үтірмен бөліктелген мәтін файлы"
+
+#. Comment
+#: text/x-diff.desktop:3
+msgid "Differences Between Files"
+msgstr "Файлдар айырмашылығы"
+
+#. Comment
+#: text/x-hex.desktop:7
+msgid "Intel® Hexadecimal Object File Format"
+msgstr "Intel® оналтылық объектік файл пішімі"
+
+#. Comment
+#: text/x-java.desktop:2
+msgid "Java Source File"
+msgstr "Java бастапқы мәтіні"
+
+#. Comment
+#: text/x-katefilelist.desktop:2
+msgid "File List (for the Kate File List Loader Plugin)"
+msgstr "Файлдар тізімі (Kate жүктеу тізім модулі)"
+
+#. Comment
+#: text/x-latex.desktop:2
+msgid "LaTeX Document"
+msgstr "LaTeX құжаты"
+
+#. Comment
+#: text/x-ldif.desktop:2
+msgid "LDAP Addressbook"
+msgstr "LDAP адрес кітапшасы"
+
+#. Comment
+#: text/x-log.desktop:3
+msgid "Application Log File"
+msgstr "Бағдарламаның журналы"
+
+#. Comment
+#: text/x-makefile.desktop:3
+msgid "Makefile"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-moc.desktop:3
+msgid "Qt Meta Object File"
+msgstr "Qt мета объект файлы"
+
+#. Comment
+#: text/x-mswinurl.desktop:6
+msgid "Internet Shortcut"
+msgstr "Интернет сілтемесі"
+
+#. Comment
+#: text/x-objchdr.desktop:2
+msgid "Objective-C Header File"
+msgstr "Objective-C Header файлы"
+
+#. Comment
+#: text/x-objcsrc.desktop:2
+msgid "Objective-C Source File"
+msgstr "Objective-C мәтін файлы"
+
+#. Comment
+#: text/x-pascal.desktop:2
+msgid "Pascal Source File"
+msgstr "Pascal бастапқы мәтіні"
+
+#. Comment
+#: text/x-tcl.desktop:2
+msgid "Tcl File"
+msgstr "Tcl файлы"
+
+#. Comment
+#: text/x-tex.desktop:2
+msgid "TeX File"
+msgstr "TeX файлы"
+
+#. Comment
+#: text/x-vcalendar.desktop:2
+msgid "vCalendar Interchange File"
+msgstr "vCalendar файлы"
+
+#. Comment
+#: text/x-vcard.desktop:2
+msgid "Electronic Business Card"
+msgstr "Электрондық визитка"
+
+#. Comment
+#: text/x-xslfo.desktop:2
+msgid "XSL Formating Object File"
+msgstr "XSL пішімді объектік файл"
+
+#. Comment
+#: text/x-xslt.desktop:2
+msgid "XSLT Stylesheet File"
+msgstr "XSLT пішімдеу кестесі"
+
+#. Comment
+#: uri/mms.desktop:5
+msgid "mms: URIs"
+msgstr "mms: сілтемелер"
+
+#. Comment
+#: uri/mmst.desktop:5
+msgid "mmst: URIs"
+msgstr "mmst: сілтемелер"
+
+#. Comment
+#: uri/mmsu.desktop:5
+msgid "mmsu: URIs"
+msgstr "mmsu: сілтемелер"
+
+#. Comment
+#: uri/pnm.desktop:5
+msgid "pnm: URIs"
+msgstr "pnm: сілтемелер"
+
+#. Comment
+#: uri/rtspt.desktop:5
+msgid "rtspt: URIs"
+msgstr "rtspt: сілтемелер"
+
+#. Comment
+#: uri/rtspu.desktop:5
+msgid "rtspu: URIs"
+msgstr "rtspu: сілтемелер"
+
+#. Comment
+#: video/avi.desktop:7 video/x-msvideo.desktop:6
+msgid "Microsoft AVI Video"
+msgstr "Microsoft AVI бейнефайлы"
+
+#. Comment
+#: video/mp4.desktop:6
+msgid "MPEG-4 Video"
+msgstr "MPEG-4 бейнефайлы"
+
+#. Comment
+#: video/mpeg.desktop:6
+msgid "MPEG Video"
+msgstr "MPEG бейнефайлы"
+
+#. Comment
+#: video/quicktime.desktop:6
+msgid "Quicktime Video"
+msgstr "Quicktime бейнефайлы"
+
+#. Comment
+#: video/vnd.rn-realvideo.desktop:6
+msgid "RealVideo File"
+msgstr "RealVideo файлы"
+
+#. Comment
+#: video/x-flic.desktop:6
+msgid "Autodesk's FLIC File"
+msgstr "Autodesk FLIC файлы"
+
+#. Comment
+#: video/x-flv.desktop:5
+msgid "Flash Video"
+msgstr "Flash бейнефайлы"
+
+#. Comment
+#: video/x-matroska.desktop:6
+msgid "Matroska Video"
+msgstr "Matroska бейнефайлы"
+
+#. Comment
+#: video/x-mng.desktop:6
+msgid "MNG Image"
+msgstr "MNG кескіні"
+
+#. Comment
+#: video/x-ms-wmv.desktop:2
+msgid "Windows Media Video"
+msgstr "Windows Media бейнефайлы"
+
+#. Comment
+#: video/x-ogm.desktop:7
+msgid "Ogg/Ogm Video"
+msgstr "Ogg/Ogm бейнефайлы"
+
+#. Comment
+#: video/x-theora.desktop:6
+msgid "Theora Video"
+msgstr "Theora бейнефайлы"
diff --git a/translations/desktop_files/mimetypes/km.po b/translations/desktop_files/mimetypes/km.po
new file mode 100644
index 000000000..6d5a3b7c4
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/mimetypes/km.po
@@ -0,0 +1,1654 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-02 16:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: km\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Comment
+#: all.desktop:4
+msgid "All Files and Folders"
+msgstr "ឯកសារ និង​ថត​ទាំងអស់"
+
+#. Comment
+#: allfiles.desktop:4
+msgid "All Files"
+msgstr "ឯកសារ​ទាំងអស់"
+
+#. Comment
+#: application/chm.desktop:2
+msgid "HTML Help Document"
+msgstr "ឯកសារ​ជំនួយ HTML"
+
+#. Comment
+#: application/fits.desktop:4
+msgid "FITS Data"
+msgstr "ទិន្នន័យ FITS"
+
+#. Comment
+#: application/illustrator.desktop:6
+msgid "Adobe Illustrator Document"
+msgstr "ឯកសារ Adobe Illustrator"
+
+#. Comment
+#: application/java.desktop:5 application/x-java.desktop:6
+msgid "Java Class"
+msgstr "ថ្នាក់ Java"
+
+#. Comment
+#: application/mathml+xml.desktop:8
+msgid "MathML Document"
+msgstr "ឯកសារ MathML"
+
+#. Comment
+#: application/mbox.desktop:5
+msgid "MBOX Mail Folder"
+msgstr "ថត​សំបុត្រ MBOX"
+
+#. Comment
+#: application/msexcel.desktop:7 application/vnd.ms-excel.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.sheet.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet"
+msgstr "សៀវភៅ​បញ្ជី Microsoft Excel"
+
+#. Comment
+#: application/mspowerpoint.desktop:7 application/vnd.ms-powerpoint.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.presentation.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
+msgstr "ការ​បង្ហាញ Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/msword.desktop:8 application/vnd.ms-word.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.document.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document"
+msgstr "ឯកសារ Microsoft Word"
+
+#. Comment
+#: application/octet-stream.desktop:5
+msgid "Unknown"
+msgstr "មិន​ស្គាល់"
+
+#. Comment
+#: application/ogg.desktop:9 application/x-ogg.desktop:8
+msgid "Ogg Multimedia"
+msgstr "ពហុព័ត៌មាន Ogg"
+
+#. Comment
+#: application/pdf.desktop:7
+msgid "PDF Document"
+msgstr "ឯកសារ PDF"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-encrypted.desktop:6
+msgid "PGP/MIME Encrypted Message Header"
+msgstr "បឋមកថា​របស់​សារ​ដែល​បាន​បម្លែង​ជាកូដ​ដោយ PGP/MIME"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-keys.desktop:6
+msgid "OpenPGP Key Bundle"
+msgstr "បាច់​កូនសោ OpenPGP"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-signature.desktop:5
+msgid "Detached OpenPGP Signature"
+msgstr "ហត្ថលេខា Detached OpenPGP"
+
+#. Comment
+#: application/pgp.desktop:5
+msgid "PGP Encrypted or Signed Message"
+msgstr "សារ​ដែល​បានចុះ​ហត្ថលេខា ឬ បម្លែង​ជា​កូដ​ដោយ PGP"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs10.desktop:6
+msgid "S/MIME Certification Request"
+msgstr "សំណើ​បញ្ជាក់ S/MIME"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-mime.desktop:6
+msgid "PKCS#7 (S/MIME) Formatted Data"
+msgstr "ទិន្នន័យទ្រង់ទ្រាយ PKCS#7 (S/MIME)"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-signature.desktop:6
+msgid "Detached S/MIME Signature"
+msgstr "ហត្ថលេខា Detached S/MIME"
+
+#. Comment
+#: application/postscript.desktop:7
+msgid "PostScript Document"
+msgstr "ឯកសារ PostScript"
+
+#. Comment
+#: application/relaxng.desktop:2
+msgid "RELAX NG"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/sieve.desktop:5
+msgid "SIEVE Mail Filter Script"
+msgstr "ស្គ្រីប SIEVE Mail Filter"
+
+#. Comment
+#: application/smil.desktop:6
+msgid "Synchronized Multimedia Integration Language"
+msgstr "ភាសា​សមាហរណកម្មពហុព័ត៌មាន​ដែល​បាន​ធ្វើ​សមកាលកម្ម"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.mozilla.xul+xml.desktop:7
+msgid "Mozilla XUL File"
+msgstr "ឯកសារ Mozilla XUL"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-access.desktop:5 application/x-msaccess.desktop:6
+msgid "Microsoft Access Database"
+msgstr "មូល​ដ្ឋាន​ទិន្នន័យ Microsoft Access"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-asf.desktop:5 video/x-ms-asf.desktop:7
+msgid "ASF Media"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Add-In Macro Enabled"
+msgstr "សៀវភៅ​បញ្ជី Microsoft Excel"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.binary.macroEnabled.12.desktop:6
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Macro Enabled"
+msgstr "សៀវភៅ​បញ្ជី Microsoft Excel"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template Macro Enabled"
+msgstr "សៀវភៅ​បញ្ជី Microsoft Excel"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Add-In Macro Enabled"
+msgstr "ការ​បង្ហាញ Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.presentation.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Macro Enabled"
+msgstr "ការ​បង្ហាញ Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.slideshow.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow Macro Enabled"
+msgstr "ការ​បង្ហាញ Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template Macro Enabled"
+msgstr "ការ​បង្ហាញ Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.document.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Macro Enabled"
+msgstr "ឯកសារ Microsoft Word"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template Macro Enabled"
+msgstr "ឯកសារ Microsoft Word"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.chart.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Chart"
+msgstr "គំនូសតាង OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.database.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "OASIS OpenDocument Database"
+msgstr "គំនូសតាង OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.formula.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Formula"
+msgstr "រូបមន្ត OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics (Flat XML)"
+msgstr "ក្រាហ្វិក OASIS OpenDocument (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics Template"
+msgstr "ពុម្ព​ក្រាហ្វិក OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics"
+msgstr "ក្រាហ្វិក OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.image.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Image"
+msgstr "រូបភាព OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation (Flat XML)"
+msgstr "ការ​បង្ហាញ OASIS OpenDocument (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation Template"
+msgstr "ពុម្ព​ការបង្ហាញ OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation"
+msgstr "ការ​បង្ហាញ OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet (Flat XML)"
+msgstr "សៀវភៅបញ្ជី OASIS OpenDocument (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet Template"
+msgstr "ពុម្ព​សៀវភៅបញ្ជី OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet"
+msgstr "សៀវភៅបញ្ជី OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text (Flat XML)"
+msgstr "អត្ថបទ OASIS OpenDocument (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text Template"
+msgstr "ពុម្ព​អត្ថបទ OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text"
+msgstr "អត្ថបទ OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.slideshow.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow"
+msgstr "ការ​បង្ហាញ Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template"
+msgstr "ការ​បង្ហាញ Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template"
+msgstr "សៀវភៅ​បញ្ជី Microsoft Excel"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template"
+msgstr "ឯកសារ Microsoft Word"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.palm.desktop:6
+msgid "Palm Document"
+msgstr "ឯកសារ Palm"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.rn-realmedia.desktop:6
+msgid "RealMedia File"
+msgstr "ឯកសារ RealMedia"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.calc.desktop:6
+msgid "StarOffice Calc Spreadsheet"
+msgstr "សៀវភៅ​បញ្ជី StarOffice Calc"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.chart.desktop:6
+msgid "StarOffice Chart"
+msgstr "គំនូសតាង StarOffice"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.draw.desktop:6
+msgid "StarOffice Drawing"
+msgstr "គំនូរ StarOffice"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.impress.desktop:6
+msgid "StarOffice Impress Presentation"
+msgstr "ការ​បង្ហាញ StarOffice Impress"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.math.desktop:6
+msgid "StarOffice Math Document"
+msgstr "ឯកសារ StarOffice Math"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer-global.desktop:6
+msgid "StarOffice Writer Master Document"
+msgstr "ឯកសារ​មេ StarOffice Writer"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer.desktop:6
+msgid "StarOffice Writer Document"
+msgstr "ឯកសារ StarOffice Writer"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.base.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Database"
+msgstr "មូលដ្ឋាន​ទិន្នន័យ OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet"
+msgstr "សៀវភៅ​បញ្ជី OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet Template"
+msgstr "ពុម្ព​សៀវភៅ​បញ្ជី OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Drawing"
+msgstr "គំនូរ OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Drawing Template"
+msgstr "ពុម្ព​គំនូរ OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Presentation"
+msgstr "ការ​បង្ហាញ OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Presentation Template"
+msgstr "ពុម្ព​ការ​បង្ហាញ OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Text Document"
+msgstr "ឯកសារ​អត្ថបទ OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.master.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Master Text Document"
+msgstr "ឯកសារ​អត្ថបទ​មេ OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Text Document Template"
+msgstr "ពុម្ព​ឯកសារ​អត្ថបទ OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/wordperfect.desktop:6
+msgid "WordPerfect Document"
+msgstr "ឯកសារ WordPerfect"
+
+#. Comment
+#: application/x-7z.desktop:6
+msgid "7-Zip Archive"
+msgstr "ប័ណ្ណសារ 7-Zip"
+
+#. Comment
+#: application/x-abiword.desktop:4
+msgid "AbiWord Document"
+msgstr "ឯកសារ AbiWord"
+
+#. Comment
+#: application/x-ace.desktop:6
+msgid "ACE Archive"
+msgstr "ប័ណ្ណសារ ACE"
+
+#. Comment
+#: application/x-afm.desktop:2
+msgid "PostScript Font Metrics"
+msgstr "ប្រព័ន្ធ​ម៉ែត្រ​របស់​ពុម្ពអក្សរ PostScript"
+
+#. Comment
+#: application/x-amipro.desktop:6
+msgid "Lotus AmiPro Document"
+msgstr "ឯកសារ Lotus AmiPro"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixgraphics.desktop:6
+msgid "Applix Graphics Document"
+msgstr "ឯកសារ​ក្រាហ្វិក Applix"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixspread.desktop:6
+msgid "Applix Spreadsheets Document"
+msgstr "ឯកសារ​សៀវភៅ​បញ្ជី Applix"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixword.desktop:6
+msgid "Applix Words Document"
+msgstr "ឯកសារ Applix Words"
+
+#. Comment
+#: application/x-arc.desktop:6
+msgid "ARC Archive"
+msgstr "ប័ណ្ណសារ ARC"
+
+#. Comment
+#: application/x-archive.desktop:3
+msgid "Ar Archive"
+msgstr "ប័ណ្ណសារ Ar"
+
+#. Comment
+#: application/x-arj.desktop:6
+msgid "ARJ Archive"
+msgstr "ប័ណ្ណសារ ARJ"
+
+#. Comment
+#: application/x-awk.desktop:2
+msgid "AWK Script"
+msgstr "ស្គ្រីប AWK"
+
+#. Comment
+#: application/x-bittorrent.desktop:3
+msgid "BitTorrent Download"
+msgstr "ការទាញយក BitTorrent"
+
+#. Comment
+#: application/x-bz2dvi.desktop:2
+msgid "Bzip2 Compressed DVI File"
+msgstr "ឯកសារ DVI ដែល​បាន​បង្ហាប់ដោយ Bzip2"
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip.desktop:3
+msgid "Bzip File"
+msgstr "ឯកសារ Bzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip2.desktop:3
+msgid "Bzip2 File"
+msgstr "ឯកសារ Bzip2"
+
+#. Comment
+#: application/x-cda.desktop:3
+msgid "CD Audio"
+msgstr "ស៊ីឌីអូឌីយ៉ូ"
+
+#. Comment
+#: application/x-compress.desktop:6
+msgid "UNIX Compressed File"
+msgstr "ឯកសារ​បង្ហាប់​របស់ UNIX"
+
+#. Comment
+#: application/x-core.desktop:6
+msgid "Program Crash Data"
+msgstr "ទិន្នន័យ​គាំង​របស់​កម្មវិធី"
+
+#. Comment
+#: application/x-cpio.desktop:6
+msgid "CPIO Archive"
+msgstr "ប័ណ្ណសារ CPIO"
+
+#. Comment
+#: application/x-cue.desktop:6
+msgid "CDRWIN Cue-Sheet"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-dbase.desktop:6
+msgid "dBASE Document"
+msgstr "ឯកសារ dBASE"
+
+#. Comment
+#: application/x-deb.desktop:6 application/x-debian-package.desktop:7
+msgid "Debian Package"
+msgstr "កញ្ចប់ Debian"
+
+#. Comment
+#: application/x-designer.desktop:2
+msgid "TQt/Qt Designer File"
+msgstr "ឯកសាររចនា TQt/Qt"
+
+#. Comment
+#: application/x-desktop.desktop:2
+msgid "Desktop Config File"
+msgstr "ឯកសារ Desktop Config"
+
+#. Comment
+#: application/x-dvi.desktop:2
+msgid "TeX Device Independent File"
+msgstr "ឯកសារ​ឯករាជ្យ​ឧបករណ៍ TeX"
+
+#. Comment
+#: application/x-egon.desktop:6
+msgid "Egon Animator"
+msgstr "ជីវចល Egon"
+
+#. Comment
+#: application/x-executable-script.desktop:2
+msgid "Script (possibly executable)"
+msgstr "ស្គ្រីប (អាច​ប្រតិបត្តិ​បាន)"
+
+#. Comment
+#: application/x-executable.desktop:2
+msgid "Executable File"
+msgstr "ឯកសារ​ប្រតិបត្តិ"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-bdf.desktop:6
+msgid "BDF Bitmap Font"
+msgstr "ពុម្ពអក្សរ BDF Bitmap"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ghostscript.desktop:6
+msgid "Ghostscript Font"
+msgstr "ពុម្ពអក្សរ Ghostscript"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-otf.desktop:2
+msgid "OpenType Font"
+msgstr "ពុម្ពអក្សរ OpenType"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-pcf.desktop:6
+msgid "PCF Bitmap Font"
+msgstr "ពុម្ពអក្សរ PCF Bitmap"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-snf.desktop:6
+msgid "SNF Bitmap Font"
+msgstr "ពុម្ពអក្សរ SNF Bitmap"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-speedo.desktop:6
+msgid "Speedo Font"
+msgstr "ពុម្ពអក្សរ Speedo"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttc.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "TrueType Font Collection"
+msgstr "ពុម្ពអក្សរ TrueType"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttf.desktop:2
+msgid "TrueType Font"
+msgstr "ពុម្ពអក្សរ TrueType"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-type1.desktop:6
+msgid "PostScript Type1 Font"
+msgstr "ពុម្ពអក្សរ PostScript Type1"
+
+#. Comment
+#: application/x-gettext.desktop:2
+msgid "GNU Gettext Message Catalog"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-gnumeric.desktop:6
+msgid "GNUmeric Spreadsheet"
+msgstr "សៀវភៅ​បញ្ជី GNUmeric"
+
+#. Comment
+#: application/x-graphite.desktop:7
+msgid "Graphite Scientific Graph"
+msgstr "គំនូសតាងវិទ្យាសាស្រ្ត Graphite"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzdvi.desktop:2
+msgid "Gzip Compressed DVI File"
+msgstr "ឯកសារ DVI ដែល​បាន​បង្ហាប់ដោយ Gzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzip.desktop:3
+msgid "Gzip File"
+msgstr "ឯកសារ Gzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzpostscript.desktop:2
+msgid "Gzipped PostScript File"
+msgstr "ឯកសារ Gzipped PostScript"
+
+#. Comment
+#: application/x-hancomword.desktop:6
+msgid "HancomWord Document"
+msgstr "ឯកសារ HancomWord"
+
+#. Comment
+#: application/x-ica.desktop:3
+msgid "Citrix ICA Client Configuration"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-iso.desktop:6
+msgid "ISO9660 Image File"
+msgstr "ឯកសារ​រូបភាព ISO9660"
+
+#. Comment
+#: application/x-jar.desktop:6
+msgid "Java Archive"
+msgstr "ប័ណ្ណសារ Java"
+
+#. Comment
+#: application/x-java-applet.desktop:3
+msgid "Java Applet"
+msgstr "Java អាប់ភ្លេត"
+
+#. Comment
+#: application/x-java-jnlp-file.desktop:4
+msgid "Java Web Start application"
+msgstr "កម្មវិធី​ចាប់ផ្ដើម​បណ្ដាញ Java"
+
+#. Comment
+#: application/x-javascript.desktop:6 text/javascript.desktop:5
+msgid "JavaScript File"
+msgstr "ឯកសារ JavaScript"
+
+#. Comment
+#: application/x-karbon.desktop:7
+msgid "Karbon14 Document"
+msgstr "ឯកសារ Karbon14"
+
+#. Comment
+#: application/x-kchart.desktop:6
+msgid "KChart Document"
+msgstr "ឯកសារ KChart"
+
+#. Comment
+#: application/x-kcsrc.desktop:6
+msgid "TDE Color Theme"
+msgstr "ស្បែក​ពណ៌ TDE"
+
+#. Comment
+#: application/x-kformula.desktop:6
+msgid "KFormula Document"
+msgstr "ឯកសារ KFormula"
+
+#. Comment
+#: application/x-kivio.desktop:7
+msgid "Kivio Document"
+msgstr "ឯកសារ Kivio"
+
+#. Comment
+#: application/x-kontour.desktop:3
+msgid "Kontour Document"
+msgstr "ឯកសារ Kontour"
+
+#. Comment
+#: application/x-kpovmodeler.desktop:2
+msgid "KPovModeler File"
+msgstr "ឯកសារ KPovModeler"
+
+#. Comment
+#: application/x-kpresenter.desktop:7
+msgid "KPresenter Document"
+msgstr "ឯកសារ KPresenter"
+
+#. Comment
+#: application/x-krita.desktop:7
+msgid "Krita Document"
+msgstr "ឯកសារ Krita"
+
+#. Comment
+#: application/x-kspread.desktop:7
+msgid "KSpread Document"
+msgstr "ឯកសារ KSpread"
+
+#. Comment
+#: application/x-kudesigner.desktop:3
+msgid "Kugar Report Template"
+msgstr "ពុម្ព​របាយការណ៍ Kugar"
+
+#. Comment
+#: application/x-kugar.desktop:6
+msgid "Kugar Data File"
+msgstr "ឯកសារ​ទិន្នន័យ Kugar"
+
+#. Comment
+#: application/x-kword.desktop:7
+msgid "KWord Document"
+msgstr "ឯកសារ KWord"
+
+#. Comment
+#: application/x-lha.desktop:3
+msgid "Lha Archive"
+msgstr "ប័ណ្ណសារ Lha"
+
+#. Comment
+#: application/x-linguist.desktop:6
+msgid "Qt Translation Source File"
+msgstr "ឯកសារ Qt Translation Source"
+
+#. Comment
+#: application/x-lyx.desktop:2
+msgid "LyX Document"
+msgstr "ឯកសារ LyX"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzip.desktop:7
+msgid "LZIP File"
+msgstr "ឯកសារ LZIP"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzma.desktop:7
+msgid "LZMA File"
+msgstr "ឯកសារ LZMA"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzop.desktop:6
+msgid "Lzopped File"
+msgstr "ឯកសារ Lzopped"
+
+#. Comment
+#: application/x-magicpoint.desktop:6
+msgid "MagicPoint Presentation"
+msgstr "ការ​បង្ហាញ MagicPoint"
+
+#. Comment
+#: application/x-mimearchive.desktop:6
+msgid "Mime Encapsulated Web Archive"
+msgstr "ប័ណ្ណសារ Mime Encapsulated Web"
+
+#. Comment
+#: application/x-mplayer2.desktop:8
+msgid "Microsoft Media Format"
+msgstr "ទ្រង់ទ្រាយ Microsoft មេឌៀ"
+
+#. Comment
+#: application/x-msdos-program.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Windows Executable"
+msgstr "ឯកសារ​មេតា Windows"
+
+#. Comment
+#: application/x-mswrite.desktop:6
+msgid "Microsoft Write Document"
+msgstr "ឯកសារ Microsoft Write"
+
+#. Comment
+#: application/x-nzb.desktop:3
+msgid "NewzBin Usenet Index"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-object.desktop:6
+msgid "Object Code"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-pak.desktop:6
+msgid "PAK File Archive"
+msgstr "ប័ណ្ណសារ​ឯកសារ PAK"
+
+#. Comment
+#: application/x-perl-module.desktop:2
+msgid "Perl Module"
+msgstr "ម៉ូឌុល Perl"
+
+#. Comment
+#: application/x-perl.desktop:2 text/x-perl.desktop:2
+msgid "Perl Program"
+msgstr "កម្មវិធី Perl"
+
+#. Comment
+#: application/x-php.desktop:2
+msgid "PHP Script"
+msgstr "ស្គ្រីប PHP"
+
+#. Comment
+#: application/x-pkcs12.desktop:6
+msgid "PKCS#12 Certificate Bundle"
+msgstr "បាច់​វិញ្ញាបនបត្រ PKCS#12"
+
+#. Comment
+#: application/x-pw.desktop:3
+msgid "Pathetic Writer Document"
+msgstr "ឯកសារ Pathetic Writer"
+
+#. Comment
+#: application/x-python-bytecode.desktop:6
+msgid "Python Bytecode"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-python.desktop:2 text/x-python.desktop:2
+msgid "Python Program"
+msgstr "កម្មវិធី Python"
+
+#. Comment
+#: application/x-quattropro.desktop:6
+msgid "Quattro Pro Document"
+msgstr "ឯកសារ Quattro Pro"
+
+#. Comment
+#: application/x-rar.desktop:6
+msgid "Rar Archive"
+msgstr "ប័ណ្ណសារ Rar"
+
+#. Comment
+#: application/x-rpm.desktop:7
+msgid "RPM Package File"
+msgstr "ឯកសារ​កញ្ចប់ RPM"
+
+#. Comment
+#: application/x-ruby.desktop:2
+msgid "Ruby Program"
+msgstr "កម្មវិធី Ruby"
+
+#. Comment
+#: application/x-sharedlib.desktop:2
+msgid "Shared Library"
+msgstr "បណ្ណាល័យ​រួម"
+
+#. Comment
+#: application/x-shellscript.desktop:2 text/x-shellscript.desktop:2
+msgid "Shell Script"
+msgstr "ស្គ្រីប​សែល"
+
+#. Comment
+#: application/x-shockwave-flash.desktop:6
+msgid "Shockwave Flash Media"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-siag.desktop:3
+msgid "Siag Spreadsheet"
+msgstr "សៀវភៅ​បញ្ជី Siag"
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite2.desktop:6
+msgid "SQLite2 Database File"
+msgstr "ឯកសារ​មូលដ្ឋាន​ទិន្នន័យ SQLite2"
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite3.desktop:6
+msgid "SQLite3 Database File"
+msgstr "ឯកសារ​មូលដ្ឋាន​ទិន្នន័យ SQLite3"
+
+#. Comment
+#: application/x-tar.desktop:6
+msgid "Tar Archive"
+msgstr "ប័ណ្ណសារ Tar"
+
+#. Comment
+#: application/x-tarz.desktop:3
+msgid "Compressed Tar Archive"
+msgstr "ប័ណ្ណសារ​បង្ហាប់ Tar"
+
+#. Comment
+#: application/x-tbz.desktop:2
+msgid "Bzip2-ed Tar Archive"
+msgstr "ប័ណ្ណសារ Bzip2-ed Tar"
+
+#. Comment
+#: application/x-tde-wallet.desktop:4
+msgid "TDE Wallet File"
+msgstr "ឯកសារ​កាបូប TDE"
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-gf.desktop:2
+msgid "Generic Font"
+msgstr "ពុម្ពអក្សរ Generic"
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-pk.desktop:2
+msgid "Packed Font"
+msgstr "ពុម្ពអក្សរ Packed"
+
+#. Comment
+#: application/x-tgif.desktop:2
+msgid "TGIF Document"
+msgstr "ឯកសារ TGIF"
+
+#. Comment
+#: application/x-tgz.desktop:6
+msgid "Gzipped Tar Archive"
+msgstr "ប័ណ្ណសារ Gzipped Tar"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlz.desktop:7
+msgid "LZIP Tar Archive"
+msgstr "ប័ណ្ណសារ LZIPped Tar"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlzma.desktop:7
+msgid "LZMA Tar Archive"
+msgstr "ប័ណ្ណសារ LZMAped Tar"
+
+#. Comment
+#: application/x-trash.desktop:6
+msgid "Backup File"
+msgstr "ឯកសារ Backup"
+
+#. Comment
+#: application/x-troff-man.desktop:2
+msgid "Troff Document with Manpage Macros"
+msgstr "ឯកសារ Troff ដែល​មាន​ម៉ាក្រូ​ទំព័រ​សៀវភៅ​ដៃ"
+
+#. Comment
+#: application/x-troff.desktop:2
+msgid "Troff Document"
+msgstr "ឯកសារ Troff"
+
+#. Comment
+#: application/x-txz.desktop:6
+msgid "Xzipped Tar Archive"
+msgstr "ប័ណ្ណសារ Xzipped Tar"
+
+#. Comment
+#: application/x-tzo.desktop:3
+msgid "Lzopped Tar Archive"
+msgstr "ប័ណ្ណសារ Lzopped Tar"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kexi.desktop:7
+msgid "Kexi Project File"
+msgstr "ឯកសារ​គម្រោង Kexi"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kplato.desktop:3
+msgid "KPlato Project Management Document"
+msgstr "ឯកសារ​គ្រប់គ្រង​គម្រោង KPlato"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kugar.mixed.desktop:6
+msgid "Kugar Archive File"
+msgstr "ឯកសារ​ប័ណ្ណសារ Kugar"
+
+#. Comment
+#: application/x-webarchive.desktop:2
+msgid "Web Archive"
+msgstr "ប័ណ្ណសារគេហទំព័រ"
+
+#. Comment
+#: application/x-x509-ca-cert.desktop:6
+msgid "DER, PEM, or Netscape Encoded X.509 Certificate"
+msgstr "DER, PEM, or វិញ្ញាបនបត្រ Netscape Encoded X.509"
+
+#. Comment
+#: application/x-xliff.desktop:6
+msgid "XLIFF Translation File"
+msgstr "ឯកសារ​បកប្រែ XLIFF"
+
+#. Comment
+#: application/x-xz.desktop:3
+msgid "Xzip File"
+msgstr "ឯកសារ Xzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-zerosize.desktop:2
+msgid "Empty Document"
+msgstr "ឯកសារ​ទទេ"
+
+#. Comment
+#: application/x-zip.desktop:6
+msgid "Zip Archive"
+msgstr "ប័ណ្ណសារ Zip"
+
+#. Comment
+#: application/x-zoo.desktop:6
+msgid "Zoo Archive"
+msgstr "ប័ណ្ណសារ Zoo"
+
+#. Comment
+#: application/xhtml+xml.desktop:2
+msgid "XHTML Family Document"
+msgstr "ឯកសារ​គ្រួសារ XHTML"
+
+#. Comment
+#: application/xml-dtd.desktop:2
+msgid "XML DTD Document"
+msgstr "ឯកសារ XML DTD"
+
+#. Comment
+#: application/xml.desktop:2 text/xml.desktop:2
+msgid "XML Document"
+msgstr "ឯកសារ XML"
+
+#. Comment
+#: application/xsd.desktop:2
+msgid "W3C XML Schema"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/aac.desktop:6
+msgid "AAC Sound"
+msgstr "សំឡេង AAC"
+
+#. Comment
+#: audio/ac3.desktop:6
+msgid "Dolby AC3 Sound"
+msgstr "សំឡេង Dolby AC3"
+
+#. Comment
+#: audio/basic.desktop:3
+msgid "ULAW (Sun) Audio"
+msgstr "ULAW (Sun) អូឌីយ៉ូ"
+
+#. Comment
+#: audio/mp4.desktop:6
+msgid "MPEG-4 Audio"
+msgstr "MPEG-4 អូឌីយ៉ូ"
+
+#. Comment
+#: audio/mpeg.desktop:8
+msgid "MPEG Audio"
+msgstr "MPEG អូឌីយ៉ូ"
+
+#. Comment
+#: audio/mpegurl.desktop:7 audio/x-mpegurl.desktop:5
+msgid "Streaming MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr "Streaming MPEG Layer 3 អូឌីយ៉ូ"
+
+#. Comment
+#: audio/prs.sid.desktop:6
+msgid "C64 SID Music"
+msgstr "តន្ត្រី C64 SID"
+
+#. Comment
+#: audio/vnd.rn-realaudio.desktop:7 audio/x-pn-realaudio.desktop:5
+msgid "RealAudio File"
+msgstr "ឯកសារ RealAudio"
+
+#. Comment
+#: audio/vorbis.desktop:6 audio/x-vorbis.desktop:6
+msgid "Ogg Vorbis Audio"
+msgstr "Ogg Vorbis អូឌីយ៉ូ"
+
+#. Comment
+#: audio/x-adpcm.desktop:3
+msgid "PCM Audio"
+msgstr "PCM អូឌីយ៉ូ"
+
+#. Comment
+#: audio/x-aiff.desktop:3
+msgid "AIFF/Amiga Audio"
+msgstr "AIFF/Amiga អូឌីយ៉ូ"
+
+#. Comment
+#: audio/x-flac.desktop:3
+msgid "FLAC Audio"
+msgstr "FLAC អូឌីយ៉ូ"
+
+#. Comment
+#: audio/x-matroska.desktop:6
+msgid "Matroska Audio"
+msgstr "Matroska អូឌីយ៉ូ"
+
+#. Comment
+#: audio/x-midi.desktop:6
+msgid "MIDI Audio"
+msgstr "MIDI អូឌីយ៉ូ"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mod.desktop:6
+msgid "Amiga Soundtracker Audio"
+msgstr "Amiga Soundtracker អូឌីយ៉ូ"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp2.desktop:7
+msgid "MPEG Layer 2 Audio"
+msgstr "MPEG Layer 2 អូឌីយ៉ូ"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp3.desktop:7
+msgid "MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr "MPEG Layer 3 អូឌីយ៉ូ"
+
+#. Comment
+#: audio/x-ms-wma.desktop:6
+msgid "Windows Media Audio"
+msgstr "Windows Media អូឌីយ៉ូ\" "
+
+#. Comment
+#: audio/x-musepack.desktop:6
+msgid "Musepack Audio"
+msgstr "Musepack អូឌីយ៉ូ"
+
+#. Comment
+#: audio/x-oggflac.desktop:6
+msgid "Ogg FLAC Audio"
+msgstr "Ogg FLAC អូឌីយ៉ូ"
+
+#. Comment
+#: audio/x-pn-realaudio-plugin.desktop:5
+msgid "RealAudio Plugin File"
+msgstr "ឯកសារ​កម្មវិធី​ជំនួយ RealAudio"
+
+#. Comment
+#: audio/x-scpls.desktop:4
+msgid "MP3 ShoutCast Playlist"
+msgstr "បញ្ជីលេង MP3 ShoutCast"
+
+#. Comment
+#: audio/x-speex.desktop:6
+msgid "Speex Audio"
+msgstr "Speex អូឌីយ៉ូ"
+
+#. Comment
+#: audio/x-wav.desktop:6
+msgid "WAV Audio"
+msgstr "WAV អូឌីយ៉ូ"
+
+#. Comment
+#: image/cgm.desktop:6
+msgid "Computer Graphics Metafile"
+msgstr "ឯកសារ​មេតា​ក្រាហ្វិក​កុំព្យូទ័រ"
+
+#. Comment
+#: image/fax-g3.desktop:6
+msgid "CCITT G3 Fax"
+msgstr "ទូរសារ CCITT G3"
+
+#. Comment
+#: image/fits.desktop:6
+msgid "FITS Image"
+msgstr "រូបភាព FITS"
+
+#. Comment
+#: image/gif.desktop:6
+msgid "GIF Image"
+msgstr "រូបភាព GIF"
+
+#. Comment
+#: image/jp2.desktop:6
+msgid "JPEG 2000 Image"
+msgstr "រូបភាព JPEG 2000"
+
+#. Comment
+#: image/jpeg.desktop:6 image/pjpeg.desktop:7
+msgid "JPEG Image"
+msgstr "រូបភាព JPEG"
+
+#. Comment
+#: image/png.desktop:6
+msgid "PNG Image"
+msgstr "រូបភាព PNG"
+
+#. Comment
+#: image/svg+xml.desktop:7
+msgid "Scalable Vector Graphics"
+msgstr "ក្រាហ្វិក​វ៉ិចទ័រ​ដែល​អាច​កំណត់​មាត្រ​ដ្ឋាន"
+
+#. Comment
+#: image/tiff.desktop:6
+msgid "TIFF Image"
+msgstr "រូបភាព TIFF"
+
+#. Comment
+#: image/x-bmp.desktop:6
+msgid "BMP Image"
+msgstr "រូបភាព BMP"
+
+#. Comment
+#: image/x-dds.desktop:6
+msgid "DirectDraw Surface"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-djvu-2.desktop:6 image/x-djvu.desktop:6
+msgid "DjVu Document"
+msgstr "ឯកសារ DjVu"
+
+#. Comment
+#: image/x-eps.desktop:6
+msgid "Encapsulated PostScript Image"
+msgstr "រូបភាព Encapsulated PostScript"
+
+#. Comment
+#: image/x-exr.desktop:6
+msgid "ILM EXR Image"
+msgstr "រូបភាព ILM EXR"
+
+#. Comment
+#: image/x-hdr.desktop:6
+msgid "High Dynamic Range Image"
+msgstr "រូបភាព​ជួរ​ថាមវណ្ដ​ខ្ពស់"
+
+#. Comment
+#: image/x-ico.desktop:6
+msgid "Windows Icon"
+msgstr "រូបតំណាង Windows"
+
+#. Comment
+#: image/x-jng.desktop:6
+msgid "JNG Image"
+msgstr "រូបភាព JNG"
+
+#. Comment
+#: image/x-msod.desktop:6
+msgid "Microsoft Office Drawing"
+msgstr "គំនូរ Microsoft Office"
+
+#. Comment
+#: image/x-pcx.desktop:6
+msgid "PCX Image"
+msgstr "រូបភាព PCX"
+
+#. Comment
+#: image/x-photo-cd.desktop:6
+msgid "PhotoCD Image"
+msgstr "រូបភាព PhotoCD"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-bitmap.desktop:6
+msgid "Portable Bitmap Image"
+msgstr "រូបភាព Portable Bitmap"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-greymap.desktop:6
+msgid "Portable Graymap Image"
+msgstr "រូបភាព Portable Graymap"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-pixmap.desktop:6
+msgid "Portable Pixmap Image"
+msgstr "រូបភាព Portable Pixmap"
+
+#. Comment
+#: image/x-raw.desktop:6
+msgid "RAW Camera Image"
+msgstr "រូបភាព​កាមេរា RAW"
+
+#. Comment
+#: image/x-rgb.desktop:6
+msgid "SGI Image (RGB)"
+msgstr "រូបភាព SGI (RGB)"
+
+#. Comment
+#: image/x-targa.desktop:6
+msgid "Truevision Targa Image"
+msgstr "រូបភាព Truevision Targa"
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.adobe.photoshop.desktop:6
+msgid "Adobe Photoshop Image"
+msgstr "រូបភាព Adobe Photoshop"
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.trolltech.qpicture.desktop:6
+msgid "QPicture Metafile"
+msgstr "ឯកសារ​មេតា QPicture"
+
+#. Comment
+#: image/x-wmf.desktop:6
+msgid "Windows MetaFile"
+msgstr "ឯកសារ​មេតា Windows"
+
+#. Comment
+#: image/x-xbm.desktop:6
+msgid "X BitMap Image"
+msgstr "រូបភាព X BitMap"
+
+#. Comment
+#: image/x-xcf-gimp.desktop:2
+msgid "GIMP Native Image Format"
+msgstr "ទ្រង់ទ្រាយ​រូបភាព​ដើម GIMP"
+
+#. Comment
+#: image/x-xcursor.desktop:5
+msgid "X11 Mouse Cursor"
+msgstr "ទស្សន៍​ទ្រនិច​កណ្តុរ X11"
+
+#. Comment
+#: image/x-xfig.desktop:6
+msgid "XFig File"
+msgstr "ឯកសារ XFig"
+
+#. Comment
+#: image/x-xpm.desktop:6
+msgid "X PixMap Image"
+msgstr "រូបភាព X PixMap"
+
+#. Comment
+#: inode/block.desktop:2
+msgid "Block Device"
+msgstr "ឧបករណ៍​ប្លុក"
+
+#. Comment
+#: inode/chardevice.desktop:2
+msgid "Character Device"
+msgstr "ឧបករណ៍​តួអក្សរ"
+
+#. Comment
+#: inode/directory-locked.desktop:2
+msgid "Locked Folder"
+msgstr "ថត​ជាប់​សោ"
+
+#. Comment
+#: inode/directory.desktop:2
+msgid "Folder"
+msgstr "ថត"
+
+#. Comment
+#: inode/fifo.desktop:2
+msgid "Pipe"
+msgstr "បំពង់"
+
+#. Comment
+#: inode/socket.desktop:2
+msgid "Socket"
+msgstr "រន្ធ"
+
+#. Comment
+#: message/news.desktop:6
+msgid "Usenet News Message"
+msgstr "សារ​ដំណឹង​បណ្ដាញ​អ្នក​ប្រើ"
+
+#. Comment
+#: message/rfc822.desktop:6
+msgid "Email Message"
+msgstr "សារ​អ៊ីមែល"
+
+#. Comment
+#: model/vrml.desktop:5
+msgid "VRML Model"
+msgstr "ម៉ូដែល VRML"
+
+#. Comment
+#: multipart/mixed.desktop:5
+msgid "Compound Document"
+msgstr "ឯកសារសមាស"
+
+#. Comment
+#: multipart/x-mixed-replace.desktop:5
+msgid "Stream of Data (Server Push)"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/calendar.desktop:2
+msgid "iCalendar File"
+msgstr "ឯកសារ iCalendar"
+
+#. Comment
+#: text/css.desktop:3
+msgid "Cascading Style Sheet"
+msgstr "CSS"
+
+#. Comment
+#: text/docbook.desktop:2
+msgid "DocBook Document"
+msgstr "ឯកសារ DocBook"
+
+#. Comment
+#: text/enriched.desktop:3
+msgid "Lightly Enriched Text Document"
+msgstr "ឯកសារ​អត្ថបទ Lightly Enriched"
+
+#. Comment
+#: text/html.desktop:2
+msgid "HTML Document"
+msgstr "ឯកសារ HTML"
+
+#. Comment
+#: text/plain.desktop:3
+msgid "Plain Text Document"
+msgstr "ឯកសារ​អត្ថបទ​ធម្មតា"
+
+#. Comment
+#: text/rdf.desktop:3
+msgid "Resource Description Framework File"
+msgstr "ឯកសារ Resource Description Framework"
+
+#. Comment
+#: text/rss.desktop:3
+msgid "RDF Site Summary"
+msgstr "ការសង្ខេប​តំបន់​បណ្តាញ RDF"
+
+#. Comment
+#: text/rtf.desktop:3
+msgid "RTF Document"
+msgstr "ឯកសារ RTF"
+
+#. Comment
+#: text/sgml.desktop:3
+msgid "SGML Document"
+msgstr "ឯកសារ SGML"
+
+#. Comment
+#: text/vnd.abc.desktop:2
+msgid "ABC Music File"
+msgstr "ឯកសារ​តន្ត្រី ABC"
+
+#. Comment
+#: text/vnd.wap.wml.desktop:6
+msgid "WML Document"
+msgstr "ឯកសារ WML"
+
+#. Comment
+#: text/x-adasrc.desktop:2
+msgid "Ada Source File"
+msgstr "ឯកសារ Ada Source"
+
+#. Comment
+#: text/x-bibtex.desktop:2
+msgid "Bibliographic Data (Bibtex)"
+msgstr "ទិន្នន័យ​គន្ថនិទ្ទេស (Bibtex)"
+
+#. Comment
+#: text/x-c++hdr.desktop:2
+msgid "C++ Header File"
+msgstr "ឯកសារ C++ Header"
+
+#. Comment
+#: text/x-c++src.desktop:2
+msgid "C++ Source File"
+msgstr "ឯកសារ C++ Source"
+
+#. Comment
+#: text/x-chdr.desktop:2
+msgid "C Header File"
+msgstr "ឯកសារ C Header"
+
+#. Comment
+#: text/x-csrc.desktop:2
+msgid "C Source File"
+msgstr "ឯកសារ C Source"
+
+#. Comment
+#: text/x-csv.desktop:7
+msgid "Text File with Comma Separated Values"
+msgstr "ឯកសារ​អត្ថបទ​ដែលតម្លៃ​បំបែក​ដោយ​ក្បៀស"
+
+#. Comment
+#: text/x-diff.desktop:3
+msgid "Differences Between Files"
+msgstr "ភាព​ខុស​គ្នា​រវាង​ឯកសារ"
+
+#. Comment
+#: text/x-hex.desktop:7
+msgid "Intel® Hexadecimal Object File Format"
+msgstr "ទ្រង់ទ្រាយ​ឯកសារ​វត្ថុ​គោល​ដប់​ប្រាំមួយ Intel®"
+
+#. Comment
+#: text/x-java.desktop:2
+msgid "Java Source File"
+msgstr "ឯកសារ Java Source"
+
+#. Comment
+#: text/x-katefilelist.desktop:2
+msgid "File List (for the Kate File List Loader Plugin)"
+msgstr "បញ្ជី​ឯកសារ (សម្រាប់ Kate File List Loader Plugin)"
+
+#. Comment
+#: text/x-latex.desktop:2
+msgid "LaTeX Document"
+msgstr "ឯកសារ LaTeX"
+
+#. Comment
+#: text/x-ldif.desktop:2
+msgid "LDAP Addressbook"
+msgstr "សៀវភៅ​អាសយដ្ឋាន LDAP"
+
+#. Comment
+#: text/x-log.desktop:3
+msgid "Application Log File"
+msgstr "ឯកសារ​កំណត់ហេតុ​របស់​កម្មវិធី"
+
+#. Comment
+#: text/x-makefile.desktop:3
+msgid "Makefile"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-moc.desktop:3
+msgid "Qt Meta Object File"
+msgstr "ឯកសារ​វត្ថុ Qt Meta"
+
+#. Comment
+#: text/x-mswinurl.desktop:6
+msgid "Internet Shortcut"
+msgstr "ផ្លូវកាត់​អ៊ិនធឺណិត"
+
+#. Comment
+#: text/x-objchdr.desktop:2
+msgid "Objective-C Header File"
+msgstr "ឯកសារ Objective-C Header"
+
+#. Comment
+#: text/x-objcsrc.desktop:2
+msgid "Objective-C Source File"
+msgstr "ឯកសារ Objective-C Source"
+
+#. Comment
+#: text/x-pascal.desktop:2
+msgid "Pascal Source File"
+msgstr "ឯកសារ Pascal Source"
+
+#. Comment
+#: text/x-tcl.desktop:2
+msgid "Tcl File"
+msgstr "ឯកសារ Tcl"
+
+#. Comment
+#: text/x-tex.desktop:2
+msgid "TeX File"
+msgstr "ឯកសារ TeX"
+
+#. Comment
+#: text/x-vcalendar.desktop:2
+msgid "vCalendar Interchange File"
+msgstr "ឯកសារ vCalendar Interchange"
+
+#. Comment
+#: text/x-vcard.desktop:2
+msgid "Electronic Business Card"
+msgstr "នាម​ប័ណ្ណ​អេឡិចត្រូនិច"
+
+#. Comment
+#: text/x-xslfo.desktop:2
+msgid "XSL Formating Object File"
+msgstr "ឯកសារ​វត្ថុ​ធ្វើ​ទ្រង់ទ្រាយ XSL"
+
+#. Comment
+#: text/x-xslt.desktop:2
+msgid "XSLT Stylesheet File"
+msgstr "ឯកសារ​សន្លឹក​រចនាប័ទ្ម XSLT"
+
+#. Comment
+#: uri/mms.desktop:5
+msgid "mms: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/mmst.desktop:5
+msgid "mmst: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/mmsu.desktop:5
+msgid "mmsu: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/pnm.desktop:5
+msgid "pnm: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/rtspt.desktop:5
+msgid "rtspt: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/rtspu.desktop:5
+msgid "rtspu: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: video/avi.desktop:7 video/x-msvideo.desktop:6
+msgid "Microsoft AVI Video"
+msgstr "Microsoft AVI វីដេអូ"
+
+#. Comment
+#: video/mp4.desktop:6
+msgid "MPEG-4 Video"
+msgstr "MPEG-4 វីដេអូ"
+
+#. Comment
+#: video/mpeg.desktop:6
+msgid "MPEG Video"
+msgstr "MPEG វីដេអូ"
+
+#. Comment
+#: video/quicktime.desktop:6
+msgid "Quicktime Video"
+msgstr "Quicktime វីដេអូ "
+
+#. Comment
+#: video/vnd.rn-realvideo.desktop:6
+msgid "RealVideo File"
+msgstr "ឯកសារ RealVideo"
+
+#. Comment
+#: video/x-flic.desktop:6
+msgid "Autodesk's FLIC File"
+msgstr "ឯកសារ Autodesk's FLIC"
+
+#. Comment
+#: video/x-flv.desktop:5
+msgid "Flash Video"
+msgstr "Flash វីដេអូ"
+
+#. Comment
+#: video/x-matroska.desktop:6
+msgid "Matroska Video"
+msgstr "Matroska វីដេអូ "
+
+#. Comment
+#: video/x-mng.desktop:6
+msgid "MNG Image"
+msgstr "រូបភាព MNG"
+
+#. Comment
+#: video/x-ms-wmv.desktop:2
+msgid "Windows Media Video"
+msgstr "Windows Media វីដេអូ"
+
+#. Comment
+#: video/x-ogm.desktop:7
+msgid "Ogg/Ogm Video"
+msgstr "Ogg/Ogm វីដេអូ"
+
+#. Comment
+#: video/x-theora.desktop:6
+msgid "Theora Video"
+msgstr "Theora វីដេអូ"
diff --git a/translations/desktop_files/mimetypes/ko.po b/translations/desktop_files/mimetypes/ko.po
new file mode 100644
index 000000000..32ba9b374
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/mimetypes/ko.po
@@ -0,0 +1,1694 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-02 16:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ko\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Comment
+#: all.desktop:4
+msgid "All Files and Folders"
+msgstr "모든 파일과 자료방"
+
+#. Comment
+#: allfiles.desktop:4
+msgid "All Files"
+msgstr "모든 파일"
+
+#. Comment
+#: application/chm.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "HTML Help Document"
+msgstr "HTML 문서"
+
+#. Comment
+#: application/fits.desktop:4
+msgid "FITS Data"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/illustrator.desktop:6
+msgid "Adobe Illustrator Document"
+msgstr "어도비 일러스트레이터 문서"
+
+#. Comment
+#: application/java.desktop:5 application/x-java.desktop:6
+msgid "Java Class"
+msgstr "자바 클래스"
+
+#. Comment
+#: application/mathml+xml.desktop:8
+msgid "MathML Document"
+msgstr "MathML 문서"
+
+#. Comment
+#: application/mbox.desktop:5
+msgid "MBOX Mail Folder"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/msexcel.desktop:7 application/vnd.ms-excel.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.sheet.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet"
+msgstr "마이크로소프트 엑셀 스프레드시트"
+
+#. Comment
+#: application/mspowerpoint.desktop:7 application/vnd.ms-powerpoint.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.presentation.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
+msgstr "마이크로소프트 파워포인트 프리젠테이션"
+
+#. Comment
+#: application/msword.desktop:8 application/vnd.ms-word.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.document.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document"
+msgstr "마이크로소프트 글틀 문서"
+
+#. Comment
+#: application/octet-stream.desktop:5
+msgid "Unknown"
+msgstr "모름"
+
+#. Comment
+#: application/ogg.desktop:9 application/x-ogg.desktop:8
+msgid "Ogg Multimedia"
+msgstr "Ogg 멀티미디어"
+
+#. Comment
+#: application/pdf.desktop:7
+msgid "PDF Document"
+msgstr "PDF 문서"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-encrypted.desktop:6
+msgid "PGP/MIME Encrypted Message Header"
+msgstr "PGP/마임으로 암호화한 메세지 머리글"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-keys.desktop:6
+msgid "OpenPGP Key Bundle"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/pgp-signature.desktop:5
+msgid "Detached OpenPGP Signature"
+msgstr "나눠진 오픈PGP 서명"
+
+#. Comment
+#: application/pgp.desktop:5
+msgid "PGP Encrypted or Signed Message"
+msgstr "PGP로 암호화하거나 서명한 메세지"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs10.desktop:6
+msgid "S/MIME Certification Request"
+msgstr "S/마임 증명 요청"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-mime.desktop:6
+msgid "PKCS#7 (S/MIME) Formatted Data"
+msgstr "PKCS#7 (S/마임) 형식 자료"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-signature.desktop:6
+msgid "Detached S/MIME Signature"
+msgstr "나눠진 S/마임 서명"
+
+#. Comment
+#: application/postscript.desktop:7
+msgid "PostScript Document"
+msgstr "PostScript 문서"
+
+#. Comment
+#: application/relaxng.desktop:2
+msgid "RELAX NG"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/sieve.desktop:5
+msgid "SIEVE Mail Filter Script"
+msgstr "SIEVE 편지 거르개 스크립트"
+
+#. Comment
+#: application/smil.desktop:6
+msgid "Synchronized Multimedia Integration Language"
+msgstr "동기화된 멀티미디어 통합 언어"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.mozilla.xul+xml.desktop:7
+msgid "Mozilla XUL File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-access.desktop:5 application/x-msaccess.desktop:6
+msgid "Microsoft Access Database"
+msgstr "마이크로소프트 엑세스 데이타베이스"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-asf.desktop:5 video/x-ms-asf.desktop:7
+msgid "ASF Media"
+msgstr "ASF 파일"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Add-In Macro Enabled"
+msgstr "마이크로소프트 엑셀 스프레드시트"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.binary.macroEnabled.12.desktop:6
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Macro Enabled"
+msgstr "마이크로소프트 엑셀 스프레드시트"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template Macro Enabled"
+msgstr "마이크로소프트 엑셀 스프레드시트"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Add-In Macro Enabled"
+msgstr "마이크로소프트 파워포인트 프리젠테이션"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.presentation.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Macro Enabled"
+msgstr "마이크로소프트 파워포인트 프리젠테이션"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.slideshow.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow Macro Enabled"
+msgstr "마이크로소프트 파워포인트 프리젠테이션"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template Macro Enabled"
+msgstr "마이크로소프트 파워포인트 프리젠테이션"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.document.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Macro Enabled"
+msgstr "마이크로소프트 글틀 문서"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template Macro Enabled"
+msgstr "마이크로소프트 글틀 문서"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.chart.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Chart"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.database.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Database"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.formula.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Formula"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics (Flat XML)"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics Template"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.image.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Image"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation (Flat XML)"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-template.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation Template"
+msgstr "OpenOffice.org 프리젠테이션 본"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation"
+msgstr "OpenOffice.org 프리젠테이션"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet (Flat XML)"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-template.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet Template"
+msgstr "Openoffice.org 스프레드시트 본"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet"
+msgstr "Openoffice.org 스프레드시트"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text (Flat XML)"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-template.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "OASIS OpenDocument Text Template"
+msgstr "OpenOffice.org 글월 문서 본"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.slideshow.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow"
+msgstr "마이크로소프트 파워포인트 프리젠테이션"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template"
+msgstr "마이크로소프트 파워포인트 프리젠테이션"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template"
+msgstr "마이크로소프트 엑셀 스프레드시트"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template"
+msgstr "마이크로소프트 글틀 문서"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.palm.desktop:6
+msgid "Palm Document"
+msgstr "팜 문서"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.rn-realmedia.desktop:6
+msgid "RealMedia File"
+msgstr "리얼미디어 파일"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.calc.desktop:6
+msgid "StarOffice Calc Spreadsheet"
+msgstr "스타오피스 계산기 스프레드시트"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.chart.desktop:6
+msgid "StarOffice Chart"
+msgstr "스타오피스 도표"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.draw.desktop:6
+msgid "StarOffice Drawing"
+msgstr "스타오피스 그림"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.impress.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "StarOffice Impress Presentation"
+msgstr "OpenOffice.org 프리젠테이션"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.math.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "StarOffice Math Document"
+msgstr "스타오피스 글틀 문서"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer-global.desktop:6
+msgid "StarOffice Writer Master Document"
+msgstr "스타오피스 글틀 기본 문서"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer.desktop:6
+msgid "StarOffice Writer Document"
+msgstr "스타오피스 글틀 문서"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.base.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OpenOffice.org Database"
+msgstr "OpenOffice.org 그림"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet"
+msgstr "Openoffice.org 스프레드시트"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet Template"
+msgstr "Openoffice.org 스프레드시트 본"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Drawing"
+msgstr "OpenOffice.org 그림"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Drawing Template"
+msgstr "OpenOffice.org 그림 본"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Presentation"
+msgstr "OpenOffice.org 프리젠테이션"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Presentation Template"
+msgstr "OpenOffice.org 프리젠테이션 본"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Text Document"
+msgstr "Openoffice.org 글월 문서"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.master.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OpenOffice.org Master Text Document"
+msgstr "Openoffice.org 글월 문서"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Text Document Template"
+msgstr "OpenOffice.org 글월 문서 본"
+
+#. Comment
+#: application/wordperfect.desktop:6
+msgid "WordPerfect Document"
+msgstr "워드퍼펙트 문서"
+
+#. Comment
+#: application/x-7z.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "7-Zip Archive"
+msgstr "Zip 저장고"
+
+#. Comment
+#: application/x-abiword.desktop:4
+msgid "AbiWord Document"
+msgstr "아비워드 문서"
+
+#. Comment
+#: application/x-ace.desktop:6
+msgid "ACE Archive"
+msgstr "ACE 저장고"
+
+#. Comment
+#: application/x-afm.desktop:2
+msgid "PostScript Font Metrics"
+msgstr "포스트스크립트 글꼴 메트릭"
+
+#. Comment
+#: application/x-amipro.desktop:6
+msgid "Lotus AmiPro Document"
+msgstr "로터스 아미프로 문서"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixgraphics.desktop:6
+msgid "Applix Graphics Document"
+msgstr "애플릭스 그림"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixspread.desktop:6
+msgid "Applix Spreadsheets Document"
+msgstr "애플릭스 스프레드시트 문서"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixword.desktop:6
+msgid "Applix Words Document"
+msgstr "애플릭스 글틀 문서"
+
+#. Comment
+#: application/x-arc.desktop:6
+msgid "ARC Archive"
+msgstr "ARC 저장고"
+
+#. Comment
+#: application/x-archive.desktop:3
+msgid "Ar Archive"
+msgstr "Ar 저장고"
+
+#. Comment
+#: application/x-arj.desktop:6
+msgid "ARJ Archive"
+msgstr "ARJ 저장고"
+
+#. Comment
+#: application/x-awk.desktop:2
+msgid "AWK Script"
+msgstr "AWK 스크립트"
+
+#. Comment
+#: application/x-bittorrent.desktop:3
+msgid "BitTorrent Download"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-bz2dvi.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Bzip2 Compressed DVI File"
+msgstr "UNIX 기본 압축한 파일"
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip.desktop:3
+msgid "Bzip File"
+msgstr "Bzip 파일"
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip2.desktop:3
+msgid "Bzip2 File"
+msgstr "Bzip2 파일"
+
+#. Comment
+#: application/x-cda.desktop:3
+msgid "CD Audio"
+msgstr "CD 오디오"
+
+#. Comment
+#: application/x-compress.desktop:6
+msgid "UNIX Compressed File"
+msgstr "UNIX 기본 압축한 파일"
+
+#. Comment
+#: application/x-core.desktop:6
+msgid "Program Crash Data"
+msgstr "프로그램이 죽을 때 남긴 자료"
+
+#. Comment
+#: application/x-cpio.desktop:6
+msgid "CPIO Archive"
+msgstr "CPIO 저장고"
+
+#. Comment
+#: application/x-cue.desktop:6
+msgid "CDRWIN Cue-Sheet"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-dbase.desktop:6
+msgid "dBASE Document"
+msgstr "dBASE 문서"
+
+#. Comment
+#: application/x-deb.desktop:6 application/x-debian-package.desktop:7
+msgid "Debian Package"
+msgstr "데비안 꾸러미"
+
+#. Comment
+#: application/x-designer.desktop:2
+msgid "TQt/Qt Designer File"
+msgstr "TQt/Qt 디자이너 파일"
+
+#. Comment
+#: application/x-desktop.desktop:2
+msgid "Desktop Config File"
+msgstr "일터 설정 파일"
+
+#. Comment
+#: application/x-dvi.desktop:2
+msgid "TeX Device Independent File"
+msgstr "텍 장치에서 독립된 파일"
+
+#. Comment
+#: application/x-egon.desktop:6
+msgid "Egon Animator"
+msgstr "에곤 애니메이터"
+
+#. Comment
+#: application/x-executable-script.desktop:2
+msgid "Script (possibly executable)"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-executable.desktop:2
+msgid "Executable File"
+msgstr "실행 파일"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-bdf.desktop:6
+msgid "BDF Bitmap Font"
+msgstr "BDF 비트맵 글꼴"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ghostscript.desktop:6
+msgid "Ghostscript Font"
+msgstr "고스트스크립트 글꼴"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-otf.desktop:2
+msgid "OpenType Font"
+msgstr "오픈타입 글꼴"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-pcf.desktop:6
+msgid "PCF Bitmap Font"
+msgstr "PCF 비트맵 글꼴"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-snf.desktop:6
+msgid "SNF Bitmap Font"
+msgstr "SNF 비트맵 글꼴"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-speedo.desktop:6
+msgid "Speedo Font"
+msgstr "스피도 글꼴"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttc.desktop:2
+msgid "TrueType Font Collection"
+msgstr "트루타입 글꼴 모음"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttf.desktop:2
+msgid "TrueType Font"
+msgstr "트루타입 글꼴"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-type1.desktop:6
+msgid "PostScript Type1 Font"
+msgstr "포스트스크립트 타입1 글꼴"
+
+#. Comment
+#: application/x-gettext.desktop:2
+msgid "GNU Gettext Message Catalog"
+msgstr "GNU Gettext 메세지 일람표"
+
+#. Comment
+#: application/x-gnumeric.desktop:6
+msgid "GNUmeric Spreadsheet"
+msgstr "그누메릭(GNUmeric) 스프레드시트"
+
+#. Comment
+#: application/x-graphite.desktop:7
+msgid "Graphite Scientific Graph"
+msgstr "그래파이트 과학 그래프"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzdvi.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Gzip Compressed DVI File"
+msgstr "UNIX 기본 압축한 파일"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzip.desktop:3
+msgid "Gzip File"
+msgstr "Gzip 파일"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzpostscript.desktop:2
+msgid "Gzipped PostScript File"
+msgstr "Gzip으로 압축한 포스트스크립트 파일"
+
+#. Comment
+#: application/x-hancomword.desktop:6
+msgid "HancomWord Document"
+msgstr "한컴 글틀 문서"
+
+#. Comment
+#: application/x-ica.desktop:3
+msgid "Citrix ICA Client Configuration"
+msgstr "Citrix ICA 클라이언트 설정"
+
+#. Comment
+#: application/x-iso.desktop:6
+msgid "ISO9660 Image File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-jar.desktop:6
+msgid "Java Archive"
+msgstr "자바 저장고"
+
+#. Comment
+#: application/x-java-applet.desktop:3
+msgid "Java Applet"
+msgstr "자바 애플릿"
+
+#. Comment
+#: application/x-java-jnlp-file.desktop:4
+msgid "Java Web Start application"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-javascript.desktop:6 text/javascript.desktop:5
+#, fuzzy
+msgid "JavaScript File"
+msgstr "자바 밑그림 파일"
+
+#. Comment
+#: application/x-karbon.desktop:7
+msgid "Karbon14 Document"
+msgstr "Karbon14 문서"
+
+#. Comment
+#: application/x-kchart.desktop:6
+msgid "KChart Document"
+msgstr "K도표 문서"
+
+#. Comment
+#: application/x-kcsrc.desktop:6
+msgid "TDE Color Theme"
+msgstr "TDE 색 테마"
+
+#. Comment
+#: application/x-kformula.desktop:6
+msgid "KFormula Document"
+msgstr "K포뮬라 문서"
+
+#. Comment
+#: application/x-kivio.desktop:7
+msgid "Kivio Document"
+msgstr "키비오 문서"
+
+#. Comment
+#: application/x-kontour.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Kontour Document"
+msgstr "K워드 문서"
+
+#. Comment
+#: application/x-kpovmodeler.desktop:2
+msgid "KPovModeler File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-kpresenter.desktop:7
+#, fuzzy
+msgid "KPresenter Document"
+msgstr "K도표 문서"
+
+#. Comment
+#: application/x-krita.desktop:7
+#, fuzzy
+msgid "Krita Document"
+msgstr "K도표 문서"
+
+#. Comment
+#: application/x-kspread.desktop:7
+#, fuzzy
+msgid "KSpread Document"
+msgstr "K워드 문서"
+
+#. Comment
+#: application/x-kudesigner.desktop:3
+msgid "Kugar Report Template"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-kugar.desktop:6
+msgid "Kugar Data File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-kword.desktop:7
+msgid "KWord Document"
+msgstr "K워드 문서"
+
+#. Comment
+#: application/x-lha.desktop:3
+msgid "Lha Archive"
+msgstr "LHA 저장고"
+
+#. Comment
+#: application/x-linguist.desktop:6
+msgid "Qt Translation Source File"
+msgstr "Qt 번역 밑그림 파일"
+
+#. Comment
+#: application/x-lyx.desktop:2
+msgid "LyX Document"
+msgstr "LyX 문서"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzip.desktop:7
+msgid "LZIP File"
+msgstr "LZIP 파일"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzma.desktop:7
+msgid "LZMA File"
+msgstr "LZMA 파일"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzop.desktop:6
+msgid "Lzopped File"
+msgstr "Lzop으로 압축한 파일"
+
+#. Comment
+#: application/x-magicpoint.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "MagicPoint Presentation"
+msgstr "마이크로소프트 파워포인트 프리젠테이션"
+
+#. Comment
+#: application/x-mimearchive.desktop:6
+msgid "Mime Encapsulated Web Archive"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-mplayer2.desktop:8
+#, fuzzy
+msgid "Microsoft Media Format"
+msgstr "마이크로소프트 글틀 문서"
+
+#. Comment
+#: application/x-msdos-program.desktop:2
+msgid "Windows Executable"
+msgstr "윈도우즈 실행 파일"
+
+#. Comment
+#: application/x-mswrite.desktop:6
+msgid "Microsoft Write Document"
+msgstr "마이크로소프트 글틀 문서"
+
+#. Comment
+#: application/x-nzb.desktop:3
+msgid "NewzBin Usenet Index"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-object.desktop:6
+msgid "Object Code"
+msgstr "오브젝트 코드"
+
+#. Comment
+#: application/x-pak.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "PAK File Archive"
+msgstr "Ar 저장고"
+
+#. Comment
+#: application/x-perl-module.desktop:2
+msgid "Perl Module"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-perl.desktop:2 text/x-perl.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Perl Program"
+msgstr "파이썬 프로그램"
+
+#. Comment
+#: application/x-php.desktop:2
+msgid "PHP Script"
+msgstr "PHP 스크립트"
+
+#. Comment
+#: application/x-pkcs12.desktop:6
+msgid "PKCS#12 Certificate Bundle"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-pw.desktop:3
+msgid "Pathetic Writer Document"
+msgstr "패스틱 라이터 문서"
+
+#. Comment
+#: application/x-python-bytecode.desktop:6
+msgid "Python Bytecode"
+msgstr "파이썬 바이트 코드"
+
+#. Comment
+#: application/x-python.desktop:2 text/x-python.desktop:2
+msgid "Python Program"
+msgstr "파이썬 프로그램"
+
+#. Comment
+#: application/x-quattropro.desktop:6
+msgid "Quattro Pro Document"
+msgstr "쿼트로 프로 문서"
+
+#. Comment
+#: application/x-rar.desktop:6
+msgid "Rar Archive"
+msgstr "RAR 저장고"
+
+#. Comment
+#: application/x-rpm.desktop:7
+msgid "RPM Package File"
+msgstr "RPM 꾸러미 파일"
+
+#. Comment
+#: application/x-ruby.desktop:2
+msgid "Ruby Program"
+msgstr "루비 프로그램"
+
+#. Comment
+#: application/x-sharedlib.desktop:2
+msgid "Shared Library"
+msgstr "공유 라이브러리"
+
+#. Comment
+#: application/x-shellscript.desktop:2 text/x-shellscript.desktop:2
+msgid "Shell Script"
+msgstr "쉘 스크립트"
+
+#. Comment
+#: application/x-shockwave-flash.desktop:6
+msgid "Shockwave Flash Media"
+msgstr "쇽 웨이브 플래시 미디어"
+
+#. Comment
+#: application/x-siag.desktop:3
+msgid "Siag Spreadsheet"
+msgstr "Siag 스프레드시트"
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite2.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "SQLite2 Database File"
+msgstr "Qt 메타 오브젝트 파일"
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite3.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "SQLite3 Database File"
+msgstr "Qt 메타 오브젝트 파일"
+
+#. Comment
+#: application/x-tar.desktop:6
+msgid "Tar Archive"
+msgstr "TAR 저장고"
+
+#. Comment
+#: application/x-tarz.desktop:3
+msgid "Compressed Tar Archive"
+msgstr "압축한 TAR 저장고"
+
+#. Comment
+#: application/x-tbz.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Bzip2-ed Tar Archive"
+msgstr "Gzip으로 압축한 TAR 저장고"
+
+#. Comment
+#: application/x-tde-wallet.desktop:4
+msgid "TDE Wallet File"
+msgstr "TDE 지갑 파일"
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-gf.desktop:2
+msgid "Generic Font"
+msgstr "보통 글꼴"
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-pk.desktop:2
+msgid "Packed Font"
+msgstr "묶어놓은 글꼴"
+
+#. Comment
+#: application/x-tgif.desktop:2
+msgid "TGIF Document"
+msgstr "TGIF 문서"
+
+#. Comment
+#: application/x-tgz.desktop:6
+msgid "Gzipped Tar Archive"
+msgstr "Gzip으로 압축한 TAR 저장고"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlz.desktop:7
+msgid "LZIP Tar Archive"
+msgstr "LZIP으로 압축한 TAR 저장고"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlzma.desktop:7
+msgid "LZMA Tar Archive"
+msgstr "LZMA으로 압축한 TAR 저장고"
+
+#. Comment
+#: application/x-trash.desktop:6
+msgid "Backup File"
+msgstr "여벌 파일 (백업)"
+
+#. Comment
+#: application/x-troff-man.desktop:2
+msgid "Troff Document with Manpage Macros"
+msgstr "맨페이지 매크로가 담겨 있는 Troff 문서"
+
+#. Comment
+#: application/x-troff.desktop:2
+msgid "Troff Document"
+msgstr "Troff 문서"
+
+#. Comment
+#: application/x-txz.desktop:6
+msgid "Xzipped Tar Archive"
+msgstr "Xzip으로 압축한 TAR 저장고"
+
+#. Comment
+#: application/x-tzo.desktop:3
+msgid "Lzopped Tar Archive"
+msgstr "Lzop으로 압축한 TAR 저장고"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kexi.desktop:7
+#, fuzzy
+msgid "Kexi Project File"
+msgstr "Qt 메타 오브젝트 파일"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kplato.desktop:3
+msgid "KPlato Project Management Document"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kugar.mixed.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Kugar Archive File"
+msgstr "RAR 저장고"
+
+#. Comment
+#: application/x-webarchive.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Web Archive"
+msgstr "Ar 저장고"
+
+#. Comment
+#: application/x-x509-ca-cert.desktop:6
+msgid "DER, PEM, or Netscape Encoded X.509 Certificate"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-xliff.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "XLIFF Translation File"
+msgstr "Qt 번역 밑그림 파일"
+
+#. Comment
+#: application/x-xz.desktop:3
+msgid "Xzip File"
+msgstr "Xzip 파일"
+
+#. Comment
+#: application/x-zerosize.desktop:2
+msgid "Empty Document"
+msgstr "빈 문서"
+
+#. Comment
+#: application/x-zip.desktop:6
+msgid "Zip Archive"
+msgstr "Zip 저장고"
+
+#. Comment
+#: application/x-zoo.desktop:6
+msgid "Zoo Archive"
+msgstr "Zoo 저장고"
+
+#. Comment
+#: application/xhtml+xml.desktop:2
+msgid "XHTML Family Document"
+msgstr "XHTML군 문서"
+
+#. Comment
+#: application/xml-dtd.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "XML DTD Document"
+msgstr "XML 문서"
+
+#. Comment
+#: application/xml.desktop:2 text/xml.desktop:2
+msgid "XML Document"
+msgstr "XML 문서"
+
+#. Comment
+#: application/xsd.desktop:2
+msgid "W3C XML Schema"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/aac.desktop:6
+msgid "AAC Sound"
+msgstr "AAC 소리"
+
+#. Comment
+#: audio/ac3.desktop:6
+msgid "Dolby AC3 Sound"
+msgstr "돌비 AC3 소리"
+
+#. Comment
+#: audio/basic.desktop:3
+msgid "ULAW (Sun) Audio"
+msgstr "ULAW (선) 오디오"
+
+#. Comment
+#: audio/mp4.desktop:6
+msgid "MPEG-4 Audio"
+msgstr "MPEG-4 오디오"
+
+#. Comment
+#: audio/mpeg.desktop:8
+msgid "MPEG Audio"
+msgstr "MPEG 오디오"
+
+#. Comment
+#: audio/mpegurl.desktop:7 audio/x-mpegurl.desktop:5
+msgid "Streaming MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr "스트리밍 MPEG 레이어 3 오디오"
+
+#. Comment
+#: audio/prs.sid.desktop:6
+msgid "C64 SID Music"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/vnd.rn-realaudio.desktop:7 audio/x-pn-realaudio.desktop:5
+msgid "RealAudio File"
+msgstr "리얼오디오 파일"
+
+#. Comment
+#: audio/vorbis.desktop:6 audio/x-vorbis.desktop:6
+msgid "Ogg Vorbis Audio"
+msgstr "Ogg Vorbis 오디오"
+
+#. Comment
+#: audio/x-adpcm.desktop:3
+msgid "PCM Audio"
+msgstr "PCM 오디오"
+
+#. Comment
+#: audio/x-aiff.desktop:3
+msgid "AIFF/Amiga Audio"
+msgstr "AIFF/아미가 오디오"
+
+#. Comment
+#: audio/x-flac.desktop:3
+msgid "FLAC Audio"
+msgstr "FLAC 오디오"
+
+#. Comment
+#: audio/x-matroska.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Matroska Audio"
+msgstr "PCM 오디오"
+
+#. Comment
+#: audio/x-midi.desktop:6
+msgid "MIDI Audio"
+msgstr "미디 오디오"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mod.desktop:6
+msgid "Amiga Soundtracker Audio"
+msgstr "아미가 사운트 트랙커 오디오"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp2.desktop:7
+#, fuzzy
+msgid "MPEG Layer 2 Audio"
+msgstr "MPEG 레이어 3 오디오"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp3.desktop:7
+msgid "MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr "MPEG 레이어 3 오디오"
+
+#. Comment
+#: audio/x-ms-wma.desktop:6
+msgid "Windows Media Audio"
+msgstr "윈도우즈 메타 오디오"
+
+#. Comment
+#: audio/x-musepack.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Musepack Audio"
+msgstr "PCM 오디오"
+
+#. Comment
+#: audio/x-oggflac.desktop:6
+msgid "Ogg FLAC Audio"
+msgstr "Ogg FLAC 오디오"
+
+#. Comment
+#: audio/x-pn-realaudio-plugin.desktop:5
+#, fuzzy
+msgid "RealAudio Plugin File"
+msgstr "리얼오디오 파일"
+
+#. Comment
+#: audio/x-scpls.desktop:4
+msgid "MP3 ShoutCast Playlist"
+msgstr "MP3 샤우트캐스트 연주 목록"
+
+#. Comment
+#: audio/x-speex.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Speex Audio"
+msgstr "CD 오디오"
+
+#. Comment
+#: audio/x-wav.desktop:6
+msgid "WAV Audio"
+msgstr "WAV 오디오"
+
+#. Comment
+#: image/cgm.desktop:6
+msgid "Computer Graphics Metafile"
+msgstr "컴퓨터 그림 메타 파일"
+
+#. Comment
+#: image/fax-g3.desktop:6
+msgid "CCITT G3 Fax"
+msgstr "CCITT G3 팩스"
+
+#. Comment
+#: image/fits.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "FITS Image"
+msgstr "GIF 그림"
+
+#. Comment
+#: image/gif.desktop:6
+msgid "GIF Image"
+msgstr "GIF 그림"
+
+#. Comment
+#: image/jp2.desktop:6
+msgid "JPEG 2000 Image"
+msgstr "JPEG 2000 그림"
+
+#. Comment
+#: image/jpeg.desktop:6 image/pjpeg.desktop:7
+msgid "JPEG Image"
+msgstr "JPEG 그림"
+
+#. Comment
+#: image/png.desktop:6
+msgid "PNG Image"
+msgstr "PNG 그림"
+
+#. Comment
+#: image/svg+xml.desktop:7
+msgid "Scalable Vector Graphics"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/tiff.desktop:6
+msgid "TIFF Image"
+msgstr "TIFF 그림"
+
+#. Comment
+#: image/x-bmp.desktop:6
+msgid "BMP Image"
+msgstr "BMP 그림"
+
+#. Comment
+#: image/x-dds.desktop:6
+msgid "DirectDraw Surface"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-djvu-2.desktop:6 image/x-djvu.desktop:6
+msgid "DjVu Document"
+msgstr "DjVu 문서"
+
+#. Comment
+#: image/x-eps.desktop:6
+msgid "Encapsulated PostScript Image"
+msgstr "암호화된 포스트스크립트 그림"
+
+#. Comment
+#: image/x-exr.desktop:6
+msgid "ILM EXR Image"
+msgstr "ILM EXR 그림"
+
+#. Comment
+#: image/x-hdr.desktop:6
+msgid "High Dynamic Range Image"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-ico.desktop:6
+msgid "Windows Icon"
+msgstr "윈도우즈 아이콘"
+
+#. Comment
+#: image/x-jng.desktop:6
+msgid "JNG Image"
+msgstr "JNG 그림"
+
+#. Comment
+#: image/x-msod.desktop:6
+msgid "Microsoft Office Drawing"
+msgstr "마이크로소프트 오피스 그림"
+
+#. Comment
+#: image/x-pcx.desktop:6
+msgid "PCX Image"
+msgstr "PCX 그림"
+
+#. Comment
+#: image/x-photo-cd.desktop:6
+msgid "PhotoCD Image"
+msgstr "포토CD 그림"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-bitmap.desktop:6
+msgid "Portable Bitmap Image"
+msgstr "포터블 비트맵 그림"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-greymap.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Portable Graymap Image"
+msgstr "포터블 비트맵 그림"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-pixmap.desktop:6
+msgid "Portable Pixmap Image"
+msgstr "포터블 픽스맵 그림"
+
+#. Comment
+#: image/x-raw.desktop:6
+msgid "RAW Camera Image"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-rgb.desktop:6
+msgid "SGI Image (RGB)"
+msgstr "SGI 그림 (RGB)"
+
+#. Comment
+#: image/x-targa.desktop:6
+msgid "Truevision Targa Image"
+msgstr "트루비전 타가 그림"
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.adobe.photoshop.desktop:6
+msgid "Adobe Photoshop Image"
+msgstr "어도비 포토샵 그림"
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.trolltech.qpicture.desktop:6
+msgid "QPicture Metafile"
+msgstr "QPicture 메타 파일"
+
+#. Comment
+#: image/x-wmf.desktop:6
+msgid "Windows MetaFile"
+msgstr "윈도우즈 메타 파일"
+
+#. Comment
+#: image/x-xbm.desktop:6
+msgid "X BitMap Image"
+msgstr "X용 비트맵 그림"
+
+#. Comment
+#: image/x-xcf-gimp.desktop:2
+msgid "GIMP Native Image Format"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-xcursor.desktop:5
+msgid "X11 Mouse Cursor"
+msgstr "X11 마우스 커서"
+
+#. Comment
+#: image/x-xfig.desktop:6
+msgid "XFig File"
+msgstr "XFig 파일"
+
+#. Comment
+#: image/x-xpm.desktop:6
+msgid "X PixMap Image"
+msgstr "X용 픽스맵 그림"
+
+#. Comment
+#: inode/block.desktop:2
+msgid "Block Device"
+msgstr "블록 장치"
+
+#. Comment
+#: inode/chardevice.desktop:2
+msgid "Character Device"
+msgstr "캐릭터 장치"
+
+#. Comment
+#: inode/directory-locked.desktop:2
+msgid "Locked Folder"
+msgstr "잠긴 자료방"
+
+#. Comment
+#: inode/directory.desktop:2
+msgid "Folder"
+msgstr "자료방"
+
+#. Comment
+#: inode/fifo.desktop:2
+msgid "Pipe"
+msgstr "파이프"
+
+#. Comment
+#: inode/socket.desktop:2
+msgid "Socket"
+msgstr "소켓"
+
+#. Comment
+#: message/news.desktop:6
+msgid "Usenet News Message"
+msgstr "유즈넷 새소식 메세지"
+
+#. Comment
+#: message/rfc822.desktop:6
+msgid "Email Message"
+msgstr "편지 메세지"
+
+#. Comment
+#: model/vrml.desktop:5
+msgid "VRML Model"
+msgstr "VRML 모델"
+
+#. Comment
+#: multipart/mixed.desktop:5
+#, fuzzy
+msgid "Compound Document"
+msgstr "한컴 글틀 문서"
+
+#. Comment
+#: multipart/x-mixed-replace.desktop:5
+msgid "Stream of Data (Server Push)"
+msgstr "(서버에서 보내는) 자료 스트림"
+
+#. Comment
+#: text/calendar.desktop:2
+msgid "iCalendar File"
+msgstr "i달력 파일"
+
+#. Comment
+#: text/css.desktop:3
+msgid "Cascading Style Sheet"
+msgstr "계단형 스타일시트"
+
+#. Comment
+#: text/docbook.desktop:2
+msgid "DocBook Document"
+msgstr "닥북 문서"
+
+#. Comment
+#: text/enriched.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Lightly Enriched Text Document"
+msgstr "보통 글월 문서"
+
+#. Comment
+#: text/html.desktop:2
+msgid "HTML Document"
+msgstr "HTML 문서"
+
+#. Comment
+#: text/plain.desktop:3
+msgid "Plain Text Document"
+msgstr "보통 글월 문서"
+
+#. Comment
+#: text/rdf.desktop:3
+msgid "Resource Description Framework File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/rss.desktop:3
+msgid "RDF Site Summary"
+msgstr "RDF 사이트 머리글"
+
+#. Comment
+#: text/rtf.desktop:3
+msgid "RTF Document"
+msgstr "RTF 문서"
+
+#. Comment
+#: text/sgml.desktop:3
+msgid "SGML Document"
+msgstr "SGML 문서"
+
+#. Comment
+#: text/vnd.abc.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "ABC Music File"
+msgstr "C 밑그림 파일"
+
+#. Comment
+#: text/vnd.wap.wml.desktop:6
+msgid "WML Document"
+msgstr "WML 문서"
+
+#. Comment
+#: text/x-adasrc.desktop:2
+msgid "Ada Source File"
+msgstr "에이다(Ada) 밑그림 파일"
+
+#. Comment
+#: text/x-bibtex.desktop:2
+msgid "Bibliographic Data (Bibtex)"
+msgstr "서지학 자료 (Bibtex)"
+
+#. Comment
+#: text/x-c++hdr.desktop:2
+msgid "C++ Header File"
+msgstr "C++ 머리글 파일"
+
+#. Comment
+#: text/x-c++src.desktop:2
+msgid "C++ Source File"
+msgstr "C++ 밑그림 파일"
+
+#. Comment
+#: text/x-chdr.desktop:2
+msgid "C Header File"
+msgstr "C 머리글 파일"
+
+#. Comment
+#: text/x-csrc.desktop:2
+msgid "C Source File"
+msgstr "C 밑그림 파일"
+
+#. Comment
+#: text/x-csv.desktop:7
+msgid "Text File with Comma Separated Values"
+msgstr "쉼표로 값이 나눠져있는 글월 파일"
+
+#. Comment
+#: text/x-diff.desktop:3
+msgid "Differences Between Files"
+msgstr "두 파일 차이를 기록한 파일"
+
+#. Comment
+#: text/x-hex.desktop:7
+msgid "Intel® Hexadecimal Object File Format"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-java.desktop:2
+msgid "Java Source File"
+msgstr "자바 밑그림 파일"
+
+#. Comment
+#: text/x-katefilelist.desktop:2
+msgid "File List (for the Kate File List Loader Plugin)"
+msgstr "(카테용 파일 목록 부름이 플러그인에서 쓰는) 파일 목록"
+
+#. Comment
+#: text/x-latex.desktop:2
+msgid "LaTeX Document"
+msgstr "레이텍 문서"
+
+#. Comment
+#: text/x-ldif.desktop:2
+msgid "LDAP Addressbook"
+msgstr "LDAP 주소록"
+
+#. Comment
+#: text/x-log.desktop:3
+msgid "Application Log File"
+msgstr "응용 프로그램 기록 파일"
+
+#. Comment
+#: text/x-makefile.desktop:3
+msgid "Makefile"
+msgstr "Make 파일"
+
+#. Comment
+#: text/x-moc.desktop:3
+msgid "Qt Meta Object File"
+msgstr "Qt 메타 오브젝트 파일"
+
+#. Comment
+#: text/x-mswinurl.desktop:6
+msgid "Internet Shortcut"
+msgstr "인터넷 바로가기"
+
+#. Comment
+#: text/x-objchdr.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Objective-C Header File"
+msgstr "오브젝티브-C 밑그림 파일"
+
+#. Comment
+#: text/x-objcsrc.desktop:2
+msgid "Objective-C Source File"
+msgstr "오브젝티브-C 밑그림 파일"
+
+#. Comment
+#: text/x-pascal.desktop:2
+msgid "Pascal Source File"
+msgstr "파스칼 밑그림 파일"
+
+#. Comment
+#: text/x-tcl.desktop:2
+msgid "Tcl File"
+msgstr "티클 파일"
+
+#. Comment
+#: text/x-tex.desktop:2
+msgid "TeX File"
+msgstr "텍 파일"
+
+#. Comment
+#: text/x-vcalendar.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "vCalendar Interchange File"
+msgstr "i달력 파일"
+
+#. Comment
+#: text/x-vcard.desktop:2
+msgid "Electronic Business Card"
+msgstr "전자 비즈니스 카드"
+
+#. Comment
+#: text/x-xslfo.desktop:2
+msgid "XSL Formating Object File"
+msgstr "XSL 형식 오프젝트 파일"
+
+#. Comment
+#: text/x-xslt.desktop:2
+msgid "XSLT Stylesheet File"
+msgstr "XSLT 스타일시트 파일"
+
+#. Comment
+#: uri/mms.desktop:5
+msgid "mms: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/mmst.desktop:5
+msgid "mmst: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/mmsu.desktop:5
+msgid "mmsu: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/pnm.desktop:5
+msgid "pnm: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/rtspt.desktop:5
+msgid "rtspt: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/rtspu.desktop:5
+msgid "rtspu: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: video/avi.desktop:7 video/x-msvideo.desktop:6
+msgid "Microsoft AVI Video"
+msgstr "마이크로소프트 AVI 비디오 파일"
+
+#. Comment
+#: video/mp4.desktop:6
+msgid "MPEG-4 Video"
+msgstr "MPEG-4 비디오"
+
+#. Comment
+#: video/mpeg.desktop:6
+msgid "MPEG Video"
+msgstr "MPEG 비디오"
+
+#. Comment
+#: video/quicktime.desktop:6
+msgid "Quicktime Video"
+msgstr "퀵타임 비디오"
+
+#. Comment
+#: video/vnd.rn-realvideo.desktop:6
+msgid "RealVideo File"
+msgstr "리얼비디오 파일"
+
+#. Comment
+#: video/x-flic.desktop:6
+msgid "Autodesk's FLIC File"
+msgstr "오토데스크에서 만든 FLIC 파일"
+
+#. Comment
+#: video/x-flv.desktop:5
+msgid "Flash Video"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: video/x-matroska.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Matroska Video"
+msgstr "마이크로소프트 AVI 비디오 파일"
+
+#. Comment
+#: video/x-mng.desktop:6
+msgid "MNG Image"
+msgstr "MNG 그림 (움직이는 PNG)"
+
+#. Comment
+#: video/x-ms-wmv.desktop:2
+msgid "Windows Media Video"
+msgstr "윈도우즈 미디어 비디오"
+
+#. Comment
+#: video/x-ogm.desktop:7
+msgid "Ogg/Ogm Video"
+msgstr "Ogg/Ogm 비디오"
+
+#. Comment
+#: video/x-theora.desktop:6
+msgid "Theora Video"
+msgstr ""
diff --git a/translations/desktop_files/mimetypes/lb.po b/translations/desktop_files/mimetypes/lb.po
new file mode 100644
index 000000000..dde03a93a
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/mimetypes/lb.po
@@ -0,0 +1,1655 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-02 16:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: lb\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Comment
+#: all.desktop:4
+msgid "All Files and Folders"
+msgstr "All Dateien an Dossieren"
+
+#. Comment
+#: allfiles.desktop:4
+msgid "All Files"
+msgstr "All Dateien"
+
+#. Comment
+#: application/chm.desktop:2
+msgid "HTML Help Document"
+msgstr "HTML-Hëllefsdokument"
+
+#. Comment
+#: application/fits.desktop:4
+msgid "FITS Data"
+msgstr "FITS-Donnéeën"
+
+#. Comment
+#: application/illustrator.desktop:6
+msgid "Adobe Illustrator Document"
+msgstr "Adobe-Illustrator-Dokument"
+
+#. Comment
+#: application/java.desktop:5 application/x-java.desktop:6
+msgid "Java Class"
+msgstr "Java Klass"
+
+#. Comment
+#: application/mathml+xml.desktop:8
+msgid "MathML Document"
+msgstr "MathML-Dokument"
+
+#. Comment
+#: application/mbox.desktop:5
+msgid "MBOX Mail Folder"
+msgstr "MBOX Mail-Dossier"
+
+#. Comment
+#: application/msexcel.desktop:7 application/vnd.ms-excel.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.sheet.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet"
+msgstr "Microsoft-Excel-Tabellëblat"
+
+#. Comment
+#: application/mspowerpoint.desktop:7 application/vnd.ms-powerpoint.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.presentation.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
+msgstr "Microsoft-PowerPoint-Präsentatioun"
+
+#. Comment
+#: application/msword.desktop:8 application/vnd.ms-word.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.document.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document"
+msgstr "Microsoft-Word-Dokument"
+
+#. Comment
+#: application/octet-stream.desktop:5
+msgid "Unknown"
+msgstr "Onbekannt"
+
+#. Comment
+#: application/ogg.desktop:9 application/x-ogg.desktop:8
+msgid "Ogg Multimedia"
+msgstr "Ogg-Multimedia"
+
+#. Comment
+#: application/pdf.desktop:7
+msgid "PDF Document"
+msgstr "PDF-Dokument"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-encrypted.desktop:6
+msgid "PGP/MIME Encrypted Message Header"
+msgstr "PGP/MIME-verschlësselten Norichtekapp"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-keys.desktop:6
+msgid "OpenPGP Key Bundle"
+msgstr "OpenPGP-Schlëssel-Pak"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-signature.desktop:5
+msgid "Detached OpenPGP Signature"
+msgstr "Ofgetrennten OpenPGP-Signatur"
+
+#. Comment
+#: application/pgp.desktop:5
+msgid "PGP Encrypted or Signed Message"
+msgstr "PGP-verschlësselt oder PGP-signéiert Noricht"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs10.desktop:6
+msgid "S/MIME Certification Request"
+msgstr "S/MIME-Zertifizéierungsufro"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-mime.desktop:6
+msgid "PKCS#7 (S/MIME) Formatted Data"
+msgstr "PKCS#7 (S/MIME)-formatéiert Donnéeën"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-signature.desktop:6
+msgid "Detached S/MIME Signature"
+msgstr "Ofgetrennten S/MIME-Signatur"
+
+#. Comment
+#: application/postscript.desktop:7
+msgid "PostScript Document"
+msgstr "PostScript-Dokument"
+
+#. Comment
+#: application/relaxng.desktop:2
+msgid "RELAX NG"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/sieve.desktop:5
+msgid "SIEVE Mail Filter Script"
+msgstr "Skript fir den SIEVE-Mailfilter"
+
+#. Comment
+#: application/smil.desktop:6
+msgid "Synchronized Multimedia Integration Language"
+msgstr "Synchroniséiert Multimedia-Integratiounssprooch"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.mozilla.xul+xml.desktop:7
+msgid "Mozilla XUL File"
+msgstr "Mozilla-XUL-Datei"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-access.desktop:5 application/x-msaccess.desktop:6
+msgid "Microsoft Access Database"
+msgstr "Microsoft-Access-Datebank"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-asf.desktop:5 video/x-ms-asf.desktop:7
+msgid "ASF Media"
+msgstr "ASF-Media"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Add-In Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft-Excel-Tabellëblat"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.binary.macroEnabled.12.desktop:6
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft-Excel-Tabellëblat"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft-Excel-Tabellëblat"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Add-In Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft-PowerPoint-Präsentatioun"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.presentation.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft-PowerPoint-Präsentatioun"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.slideshow.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft-PowerPoint-Präsentatioun"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft-PowerPoint-Präsentatioun"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.document.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft-Word-Dokument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft-Word-Dokument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.chart.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Chart"
+msgstr "OASIS-OpenDocument-Diagramm"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.database.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "OASIS OpenDocument Database"
+msgstr "OASIS-OpenDocument-Diagramm"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.formula.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Formula"
+msgstr "OASIS-OpenDocument-Formel"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics (Flat XML)"
+msgstr "OASIS-OpenDocument-Grafik (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics Template"
+msgstr "OASIS-OpenDocument-Grafikvirlag"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics"
+msgstr "OASIS-OpenDocument-Grafik"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.image.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Image"
+msgstr "OASIS-OpenDocument-Bild"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation (Flat XML)"
+msgstr "OASIS-OpenDocument-Präsentatioun (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation Template"
+msgstr "OASIS-OpenDocument-Präsentatiounsvirlag"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation"
+msgstr "OASIS-OpenDocument-Präsentatioun"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet (Flat XML)"
+msgstr "OASIS-OpenDocument-Tabellëblat (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet Template"
+msgstr "OASIS-OpenDocument-Tabellëkalkulatiounsvirlag"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet"
+msgstr "OASIS-OpenDocument-Tabellëblat"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text (Flat XML)"
+msgstr "OASIS-OpenDocument-Text (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text Template"
+msgstr "OASIS-OpenDocument-Textvirlag"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text"
+msgstr "OASIS-OpenDocument-Text"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.slideshow.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow"
+msgstr "Microsoft-PowerPoint-Präsentatioun"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template"
+msgstr "Microsoft-PowerPoint-Präsentatioun"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template"
+msgstr "Microsoft-Excel-Tabellëblat"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template"
+msgstr "Microsoft-Word-Dokument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.palm.desktop:6
+msgid "Palm Document"
+msgstr "Palm-Dokument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.rn-realmedia.desktop:6
+msgid "RealMedia File"
+msgstr "RealMedia-Datei"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.calc.desktop:6
+msgid "StarOffice Calc Spreadsheet"
+msgstr "StarOffice-Calc-Tabellëblat"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.chart.desktop:6
+msgid "StarOffice Chart"
+msgstr "StarOffice-Diagramm"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.draw.desktop:6
+msgid "StarOffice Drawing"
+msgstr "StarOffice-Zeechnung"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.impress.desktop:6
+msgid "StarOffice Impress Presentation"
+msgstr "StarOffice-Impress-Präsentatioun"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.math.desktop:6
+msgid "StarOffice Math Document"
+msgstr "Mathematescht StarOffice-Dokument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer-global.desktop:6
+msgid "StarOffice Writer Master Document"
+msgstr "StarOffice-Writer-Haaptdokument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer.desktop:6
+msgid "StarOffice Writer Document"
+msgstr "StarOffice-Writer-Dokument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.base.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Database"
+msgstr "OpenOffice.org-Datebank"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet"
+msgstr "OpenOffice.org-Tabellëblat"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet Template"
+msgstr "OpenOffice.org-Tabellëblatvirlag"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Drawing"
+msgstr "OpenOffice.org-Zeechnung"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Drawing Template"
+msgstr "OpenOffice.org-Zeechnungsvirlag"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Presentation"
+msgstr "OpenOffice.org-Präsentatioun"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Presentation Template"
+msgstr "OpenOffice.org-Präsentatiounsvirlag"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Text Document"
+msgstr "OpenOffice.org-Textdokument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.master.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Master Text Document"
+msgstr "OpenOffice.org-Haapttextdokument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Text Document Template"
+msgstr "OpenOffice.org-Textdokumentvirlag"
+
+#. Comment
+#: application/wordperfect.desktop:6
+msgid "WordPerfect Document"
+msgstr "WordPerfect-Dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-7z.desktop:6
+msgid "7-Zip Archive"
+msgstr "7-Zip-Archiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-abiword.desktop:4
+msgid "AbiWord Document"
+msgstr "AbiWord-Dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-ace.desktop:6
+msgid "ACE Archive"
+msgstr "ACE-Archiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-afm.desktop:2
+msgid "PostScript Font Metrics"
+msgstr "PostScript-Fontmetriken"
+
+#. Comment
+#: application/x-amipro.desktop:6
+msgid "Lotus AmiPro Document"
+msgstr "Lotus-AmiPro-Dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixgraphics.desktop:6
+msgid "Applix Graphics Document"
+msgstr "Applix-Graphics-Dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixspread.desktop:6
+msgid "Applix Spreadsheets Document"
+msgstr "Applix-Spreadsheets-Dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixword.desktop:6
+msgid "Applix Words Document"
+msgstr "Applix-Words-Dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-arc.desktop:6
+msgid "ARC Archive"
+msgstr "ARC-Archiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-archive.desktop:3
+msgid "Ar Archive"
+msgstr "Ar-Archiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-arj.desktop:6
+msgid "ARJ Archive"
+msgstr "ARJ-Archiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-awk.desktop:2
+msgid "AWK Script"
+msgstr "AWK-Skript"
+
+#. Comment
+#: application/x-bittorrent.desktop:3
+msgid "BitTorrent Download"
+msgstr "BitTorrent-Download"
+
+#. Comment
+#: application/x-bz2dvi.desktop:2
+msgid "Bzip2 Compressed DVI File"
+msgstr "Bzip2-kompriméiert DVI-Datei"
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip.desktop:3
+msgid "Bzip File"
+msgstr "Bzip-Datei"
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip2.desktop:3
+msgid "Bzip2 File"
+msgstr "Bzip2-Datei"
+
+#. Comment
+#: application/x-cda.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "CD Audio"
+msgstr "PCM-Audio"
+
+#. Comment
+#: application/x-compress.desktop:6
+msgid "UNIX Compressed File"
+msgstr "Kompriméiert UNIX-Datei"
+
+#. Comment
+#: application/x-core.desktop:6
+msgid "Program Crash Data"
+msgstr "Donnéeën zum Ofstuerz vum Programm"
+
+#. Comment
+#: application/x-cpio.desktop:6
+msgid "CPIO Archive"
+msgstr "CPIO-Archiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-cue.desktop:6
+msgid "CDRWIN Cue-Sheet"
+msgstr "CDRWIN-Cue-Datei"
+
+#. Comment
+#: application/x-dbase.desktop:6
+msgid "dBASE Document"
+msgstr "dBASE-Dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-deb.desktop:6 application/x-debian-package.desktop:7
+msgid "Debian Package"
+msgstr "Debian-Päckchen"
+
+#. Comment
+#: application/x-designer.desktop:2
+msgid "TQt/Qt Designer File"
+msgstr "TQt/Qt-Designer-Datei"
+
+#. Comment
+#: application/x-desktop.desktop:2
+msgid "Desktop Config File"
+msgstr "Desktop-Configuratiounsdatei"
+
+#. Comment
+#: application/x-dvi.desktop:2
+msgid "TeX Device Independent File"
+msgstr "Gerät-onofhängeg Datei vum TeX (DVI)"
+
+#. Comment
+#: application/x-egon.desktop:6
+msgid "Egon Animator"
+msgstr "Egon-Animator"
+
+#. Comment
+#: application/x-executable-script.desktop:2
+msgid "Script (possibly executable)"
+msgstr "Skript (eventuell ausféierbar)"
+
+#. Comment
+#: application/x-executable.desktop:2
+msgid "Executable File"
+msgstr "Ausféierbar Datei"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-bdf.desktop:6
+msgid "BDF Bitmap Font"
+msgstr "BDF-Bitmapschrëft"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ghostscript.desktop:6
+msgid "Ghostscript Font"
+msgstr "Ghostscript-Schrëft"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-otf.desktop:2
+msgid "OpenType Font"
+msgstr "OpenType-Schrëft"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-pcf.desktop:6
+msgid "PCF Bitmap Font"
+msgstr "PCF-Bitmapschrëft"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-snf.desktop:6
+msgid "SNF Bitmap Font"
+msgstr "SNF-Bitmapschrëft"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-speedo.desktop:6
+msgid "Speedo Font"
+msgstr "Speedo-Schrëft"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttc.desktop:2
+msgid "TrueType Font Collection"
+msgstr "TrueType-Schrëftësammlung"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttf.desktop:2
+msgid "TrueType Font"
+msgstr "TrueType-Schrëft"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-type1.desktop:6
+msgid "PostScript Type1 Font"
+msgstr "PostScript-Type1-Schrëft"
+
+#. Comment
+#: application/x-gettext.desktop:2
+msgid "GNU Gettext Message Catalog"
+msgstr "GNU-Gettext-Messagesammlung"
+
+#. Comment
+#: application/x-gnumeric.desktop:6
+msgid "GNUmeric Spreadsheet"
+msgstr "GNUmeric-Tabellëblat"
+
+#. Comment
+#: application/x-graphite.desktop:7
+msgid "Graphite Scientific Graph"
+msgstr "Wëssenschaftleche Graph vu Graphite"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzdvi.desktop:2
+msgid "Gzip Compressed DVI File"
+msgstr "Gzip-kompriméiert DVI-Datei"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzip.desktop:3
+msgid "Gzip File"
+msgstr "Gzip-Datei"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzpostscript.desktop:2
+msgid "Gzipped PostScript File"
+msgstr "Mat Gzip kompriméiert PostScript-Datei"
+
+#. Comment
+#: application/x-hancomword.desktop:6
+msgid "HancomWord Document"
+msgstr "HancomWord-Dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-ica.desktop:3
+msgid "Citrix ICA Client Configuration"
+msgstr "Citrix-ICA-Zougëffsprogramm-Configuratioun"
+
+#. Comment
+#: application/x-iso.desktop:6
+msgid "ISO9660 Image File"
+msgstr "ISO9660-Bilddatei"
+
+#. Comment
+#: application/x-jar.desktop:6
+msgid "Java Archive"
+msgstr "Java-Archiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-java-applet.desktop:3
+msgid "Java Applet"
+msgstr "Java-Applet"
+
+#. Comment
+#: application/x-java-jnlp-file.desktop:4
+msgid "Java Web Start application"
+msgstr "Java-Web-Start Programm"
+
+#. Comment
+#: application/x-javascript.desktop:6 text/javascript.desktop:5
+msgid "JavaScript File"
+msgstr "JavaScript-Datei"
+
+#. Comment
+#: application/x-karbon.desktop:7
+msgid "Karbon14 Document"
+msgstr "Karbon14-Dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-kchart.desktop:6
+msgid "KChart Document"
+msgstr "KChart-Dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-kcsrc.desktop:6
+msgid "TDE Color Theme"
+msgstr "TDE-Faarfthema"
+
+#. Comment
+#: application/x-kformula.desktop:6
+msgid "KFormula Document"
+msgstr "KFormula-Dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-kivio.desktop:7
+msgid "Kivio Document"
+msgstr "Kivio-Dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-kontour.desktop:3
+msgid "Kontour Document"
+msgstr "Kontour-Dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-kpovmodeler.desktop:2
+msgid "KPovModeler File"
+msgstr "KPovModeler-Datei"
+
+#. Comment
+#: application/x-kpresenter.desktop:7
+msgid "KPresenter Document"
+msgstr "KPresenter-Dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-krita.desktop:7
+msgid "Krita Document"
+msgstr "Krita-Dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-kspread.desktop:7
+msgid "KSpread Document"
+msgstr "KSpread-Dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-kudesigner.desktop:3
+msgid "Kugar Report Template"
+msgstr "Kugar-Report-Virlag"
+
+#. Comment
+#: application/x-kugar.desktop:6
+msgid "Kugar Data File"
+msgstr "Kugar-Donnéen-Datei"
+
+#. Comment
+#: application/x-kword.desktop:7
+msgid "KWord Document"
+msgstr "KWord-Dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-lha.desktop:3
+msgid "Lha Archive"
+msgstr "Lha-Archiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-linguist.desktop:6
+msgid "Qt Translation Source File"
+msgstr "Qt-Iwwersetzungsquelldatei"
+
+#. Comment
+#: application/x-lyx.desktop:2
+msgid "LyX Document"
+msgstr "LyX-Dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzip.desktop:7
+msgid "LZIP File"
+msgstr "LZIP-Datei"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzma.desktop:7
+msgid "LZMA File"
+msgstr "LZMA-Datei"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzop.desktop:6
+msgid "Lzopped File"
+msgstr "Mat Lzop kompriméiert Datei"
+
+#. Comment
+#: application/x-magicpoint.desktop:6
+msgid "MagicPoint Presentation"
+msgstr "MagicPoint-Präsentatioun"
+
+#. Comment
+#: application/x-mimearchive.desktop:6
+msgid "Mime Encapsulated Web Archive"
+msgstr "Mime-gekapselt Webarchiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-mplayer2.desktop:8
+#, fuzzy
+msgid "Microsoft Media Format"
+msgstr "Microsoft-Word-Dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-msdos-program.desktop:2
+msgid "Windows Executable"
+msgstr "Ausféierbar Datei vu Windows"
+
+#. Comment
+#: application/x-mswrite.desktop:6
+msgid "Microsoft Write Document"
+msgstr "Microsoft-Write-Dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-nzb.desktop:3
+msgid "NewzBin Usenet Index"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-object.desktop:6
+msgid "Object Code"
+msgstr "Objetscode"
+
+#. Comment
+#: application/x-pak.desktop:6
+msgid "PAK File Archive"
+msgstr "PAK-Dateiarchiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-perl-module.desktop:2
+msgid "Perl Module"
+msgstr "Perl-Modul"
+
+#. Comment
+#: application/x-perl.desktop:2 text/x-perl.desktop:2
+msgid "Perl Program"
+msgstr "Perl-Programm"
+
+#. Comment
+#: application/x-php.desktop:2
+msgid "PHP Script"
+msgstr "PHP-Skript"
+
+#. Comment
+#: application/x-pkcs12.desktop:6
+msgid "PKCS#12 Certificate Bundle"
+msgstr "PKCS#12-Zertifikatspak"
+
+#. Comment
+#: application/x-pw.desktop:3
+msgid "Pathetic Writer Document"
+msgstr "Pathetic-Writer-Dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-python-bytecode.desktop:6
+msgid "Python Bytecode"
+msgstr "Python-Bytecode"
+
+#. Comment
+#: application/x-python.desktop:2 text/x-python.desktop:2
+msgid "Python Program"
+msgstr "Python-Programm"
+
+#. Comment
+#: application/x-quattropro.desktop:6
+msgid "Quattro Pro Document"
+msgstr "Quattro-Pro-Dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-rar.desktop:6
+msgid "Rar Archive"
+msgstr "Rar-Archiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-rpm.desktop:7
+msgid "RPM Package File"
+msgstr "RPM-Päckchendatei"
+
+#. Comment
+#: application/x-ruby.desktop:2
+msgid "Ruby Program"
+msgstr "Ruby-Programm"
+
+#. Comment
+#: application/x-sharedlib.desktop:2
+msgid "Shared Library"
+msgstr "Bibliothéiksdatei"
+
+#. Comment
+#: application/x-shellscript.desktop:2 text/x-shellscript.desktop:2
+msgid "Shell Script"
+msgstr "Kommandozeileskript"
+
+#. Comment
+#: application/x-shockwave-flash.desktop:6
+msgid "Shockwave Flash Media"
+msgstr "Shockwave-Flash-Media"
+
+#. Comment
+#: application/x-siag.desktop:3
+msgid "Siag Spreadsheet"
+msgstr "Siag-Tabellëblat"
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite2.desktop:6
+msgid "SQLite2 Database File"
+msgstr "SQLite2-Datebankdatei"
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite3.desktop:6
+msgid "SQLite3 Database File"
+msgstr "SQLite3-Datebankdatei"
+
+#. Comment
+#: application/x-tar.desktop:6
+msgid "Tar Archive"
+msgstr "Tar-Archiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-tarz.desktop:3
+msgid "Compressed Tar Archive"
+msgstr "Kompriméierten Tar-Archiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-tbz.desktop:2
+msgid "Bzip2-ed Tar Archive"
+msgstr "Mat Bzip2 kompriméierten Tar-Archiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-tde-wallet.desktop:4
+msgid "TDE Wallet File"
+msgstr "TDE-Portmonnisdatei"
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-gf.desktop:2
+msgid "Generic Font"
+msgstr "Allgemeng Schrëft"
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-pk.desktop:2
+msgid "Packed Font"
+msgstr "Agepaakte Schrëft"
+
+#. Comment
+#: application/x-tgif.desktop:2
+msgid "TGIF Document"
+msgstr "TGIF-Dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-tgz.desktop:6
+msgid "Gzipped Tar Archive"
+msgstr "Mat Gzip kompriméierten Tar-Archiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlz.desktop:7
+msgid "LZIP Tar Archive"
+msgstr "Mat LZIP kompriméierten Tar-Archiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlzma.desktop:7
+msgid "LZMA Tar Archive"
+msgstr "Mat LZMA kompriméierten Tar-Archiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-trash.desktop:6
+msgid "Backup File"
+msgstr "Sëcherungsdatei"
+
+#. Comment
+#: application/x-troff-man.desktop:2
+msgid "Troff Document with Manpage Macros"
+msgstr "Troff-Dokument mat Handbuch-Makroen"
+
+#. Comment
+#: application/x-troff.desktop:2
+msgid "Troff Document"
+msgstr "Troff-Dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-txz.desktop:6
+msgid "Xzipped Tar Archive"
+msgstr "Mat Xzip kompriméierten Tar-Archiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-tzo.desktop:3
+msgid "Lzopped Tar Archive"
+msgstr "Mat Lzop kompriméierten Tar-Archiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kexi.desktop:7
+msgid "Kexi Project File"
+msgstr "Kexi-Projektdatei"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kplato.desktop:3
+msgid "KPlato Project Management Document"
+msgstr "KPlato-Projetsverwaltungsdokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kugar.mixed.desktop:6
+msgid "Kugar Archive File"
+msgstr "Kugar-Archivdatei"
+
+#. Comment
+#: application/x-webarchive.desktop:2
+msgid "Web Archive"
+msgstr "Webarchiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-x509-ca-cert.desktop:6
+msgid "DER, PEM, or Netscape Encoded X.509 Certificate"
+msgstr "DER, PEM, oder Netscape-kodéiert X.509 Zertifikat"
+
+#. Comment
+#: application/x-xliff.desktop:6
+msgid "XLIFF Translation File"
+msgstr "XLIFF-Iwwersetzungsdatei"
+
+#. Comment
+#: application/x-xz.desktop:3
+msgid "Xzip File"
+msgstr "Xzip-Datei"
+
+#. Comment
+#: application/x-zerosize.desktop:2
+msgid "Empty Document"
+msgstr "Eidelt Dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-zip.desktop:6
+msgid "Zip Archive"
+msgstr "Zip-Archiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-zoo.desktop:6
+msgid "Zoo Archive"
+msgstr "Zoo-Archiv"
+
+#. Comment
+#: application/xhtml+xml.desktop:2
+msgid "XHTML Family Document"
+msgstr "Dokument aus der XHTML-Famill"
+
+#. Comment
+#: application/xml-dtd.desktop:2
+msgid "XML DTD Document"
+msgstr "XML-DTD-Dokument"
+
+#. Comment
+#: application/xml.desktop:2 text/xml.desktop:2
+msgid "XML Document"
+msgstr "XML-Dokument"
+
+#. Comment
+#: application/xsd.desktop:2
+msgid "W3C XML Schema"
+msgstr "W3C-XML-Schema"
+
+#. Comment
+#: audio/aac.desktop:6
+msgid "AAC Sound"
+msgstr "AAC-Sound"
+
+#. Comment
+#: audio/ac3.desktop:6
+msgid "Dolby AC3 Sound"
+msgstr "Dolby-AC3-Sound"
+
+#. Comment
+#: audio/basic.desktop:3
+msgid "ULAW (Sun) Audio"
+msgstr "ULAW (Sun)-Audio"
+
+#. Comment
+#: audio/mp4.desktop:6
+msgid "MPEG-4 Audio"
+msgstr "MPEG-4-Audio"
+
+#. Comment
+#: audio/mpeg.desktop:8
+msgid "MPEG Audio"
+msgstr "MPEG-Audio"
+
+#. Comment
+#: audio/mpegurl.desktop:7 audio/x-mpegurl.desktop:5
+msgid "Streaming MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr "Streaming-MPEG-Layer 3-Audio"
+
+#. Comment
+#: audio/prs.sid.desktop:6
+msgid "C64 SID Music"
+msgstr "C64-SID-Musék"
+
+#. Comment
+#: audio/vnd.rn-realaudio.desktop:7 audio/x-pn-realaudio.desktop:5
+msgid "RealAudio File"
+msgstr "RealAudio-Datei"
+
+#. Comment
+#: audio/vorbis.desktop:6 audio/x-vorbis.desktop:6
+msgid "Ogg Vorbis Audio"
+msgstr "Ogg-Vorbis-Audio"
+
+#. Comment
+#: audio/x-adpcm.desktop:3
+msgid "PCM Audio"
+msgstr "PCM-Audio"
+
+#. Comment
+#: audio/x-aiff.desktop:3
+msgid "AIFF/Amiga Audio"
+msgstr "AIFF/Amiga-Audio"
+
+#. Comment
+#: audio/x-flac.desktop:3
+msgid "FLAC Audio"
+msgstr "FLAC-Audio"
+
+#. Comment
+#: audio/x-matroska.desktop:6
+msgid "Matroska Audio"
+msgstr "Matroska-Audio"
+
+#. Comment
+#: audio/x-midi.desktop:6
+msgid "MIDI Audio"
+msgstr "MIDI-Audio"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mod.desktop:6
+msgid "Amiga Soundtracker Audio"
+msgstr "Amiga-Soundtracker-Audio"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp2.desktop:7
+msgid "MPEG Layer 2 Audio"
+msgstr "MPEG-Layer 2-Audio"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp3.desktop:7
+msgid "MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr "MPEG-Layer 3-Audio"
+
+#. Comment
+#: audio/x-ms-wma.desktop:6
+msgid "Windows Media Audio"
+msgstr "Windows-Media-Audio"
+
+#. Comment
+#: audio/x-musepack.desktop:6
+msgid "Musepack Audio"
+msgstr "Musepack-Audio"
+
+#. Comment
+#: audio/x-oggflac.desktop:6
+msgid "Ogg FLAC Audio"
+msgstr "Ogg-FLAC-Audio"
+
+#. Comment
+#: audio/x-pn-realaudio-plugin.desktop:5
+#, fuzzy
+msgid "RealAudio Plugin File"
+msgstr "RealAudio-Datei"
+
+#. Comment
+#: audio/x-scpls.desktop:4
+msgid "MP3 ShoutCast Playlist"
+msgstr "MP3-ShoutCast-Spillëscht"
+
+#. Comment
+#: audio/x-speex.desktop:6
+msgid "Speex Audio"
+msgstr "Speex-Audio"
+
+#. Comment
+#: audio/x-wav.desktop:6
+msgid "WAV Audio"
+msgstr "WAV-Audio"
+
+#. Comment
+#: image/cgm.desktop:6
+msgid "Computer Graphics Metafile"
+msgstr "Computergrafik-Metadatei"
+
+#. Comment
+#: image/fax-g3.desktop:6
+msgid "CCITT G3 Fax"
+msgstr "CCITT-G3-Fax"
+
+#. Comment
+#: image/fits.desktop:6
+msgid "FITS Image"
+msgstr "FITS-Bild"
+
+#. Comment
+#: image/gif.desktop:6
+msgid "GIF Image"
+msgstr "GIF-Bild"
+
+#. Comment
+#: image/jp2.desktop:6
+msgid "JPEG 2000 Image"
+msgstr "JPEG 2000-Bild"
+
+#. Comment
+#: image/jpeg.desktop:6 image/pjpeg.desktop:7
+msgid "JPEG Image"
+msgstr "JPEG-Bild"
+
+#. Comment
+#: image/png.desktop:6
+msgid "PNG Image"
+msgstr "PNG-Bild"
+
+#. Comment
+#: image/svg+xml.desktop:7
+msgid "Scalable Vector Graphics"
+msgstr "Skaléierbar Vektorgrafik (SVG)"
+
+#. Comment
+#: image/tiff.desktop:6
+msgid "TIFF Image"
+msgstr "TIFF-Bild"
+
+#. Comment
+#: image/x-bmp.desktop:6
+msgid "BMP Image"
+msgstr "BMP-Bild"
+
+#. Comment
+#: image/x-dds.desktop:6
+msgid "DirectDraw Surface"
+msgstr "DirectDraw-Uewerfläch"
+
+#. Comment
+#: image/x-djvu-2.desktop:6 image/x-djvu.desktop:6
+msgid "DjVu Document"
+msgstr "DjVu-Dokument"
+
+#. Comment
+#: image/x-eps.desktop:6
+msgid "Encapsulated PostScript Image"
+msgstr "Gekapselt PostScript-Bild"
+
+#. Comment
+#: image/x-exr.desktop:6
+msgid "ILM EXR Image"
+msgstr "ILM-EXR-Bild"
+
+#. Comment
+#: image/x-hdr.desktop:6
+msgid "High Dynamic Range Image"
+msgstr "High-Dynamic-Range-Bild"
+
+#. Comment
+#: image/x-ico.desktop:6
+msgid "Windows Icon"
+msgstr "Windows Symbol"
+
+#. Comment
+#: image/x-jng.desktop:6
+msgid "JNG Image"
+msgstr "JNG-Bild"
+
+#. Comment
+#: image/x-msod.desktop:6
+msgid "Microsoft Office Drawing"
+msgstr "Microsoft-Office-Zeechnung"
+
+#. Comment
+#: image/x-pcx.desktop:6
+msgid "PCX Image"
+msgstr "PCX-Bild"
+
+#. Comment
+#: image/x-photo-cd.desktop:6
+msgid "PhotoCD Image"
+msgstr "PhotoCD-Bild"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-bitmap.desktop:6
+msgid "Portable Bitmap Image"
+msgstr "Portéierbart Bitmapbild"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-greymap.desktop:6
+msgid "Portable Graymap Image"
+msgstr "Portéierbart Graymap-Bild"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-pixmap.desktop:6
+msgid "Portable Pixmap Image"
+msgstr "Portéierbart Pixmap-Bild"
+
+#. Comment
+#: image/x-raw.desktop:6
+msgid "RAW Camera Image"
+msgstr "Onbehandelt Kamerabild (RAW)"
+
+#. Comment
+#: image/x-rgb.desktop:6
+msgid "SGI Image (RGB)"
+msgstr "SGI-Bild (RGB)"
+
+#. Comment
+#: image/x-targa.desktop:6
+msgid "Truevision Targa Image"
+msgstr "Truevision-Targa-Bild"
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.adobe.photoshop.desktop:6
+msgid "Adobe Photoshop Image"
+msgstr "Adobe-Photoshop-Bild"
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.trolltech.qpicture.desktop:6
+msgid "QPicture Metafile"
+msgstr "QPicture-Metadatei"
+
+#. Comment
+#: image/x-wmf.desktop:6
+msgid "Windows MetaFile"
+msgstr "Windows-Metadatei"
+
+#. Comment
+#: image/x-xbm.desktop:6
+msgid "X BitMap Image"
+msgstr "X-BitMap-Bild"
+
+#. Comment
+#: image/x-xcf-gimp.desktop:2
+msgid "GIMP Native Image Format"
+msgstr "GIMP-eegent Bildformat"
+
+#. Comment
+#: image/x-xcursor.desktop:5
+msgid "X11 Mouse Cursor"
+msgstr "X11-Mauscursor"
+
+#. Comment
+#: image/x-xfig.desktop:6
+msgid "XFig File"
+msgstr "XFig-Datei"
+
+#. Comment
+#: image/x-xpm.desktop:6
+msgid "X PixMap Image"
+msgstr "X-PixMap-Bild"
+
+#. Comment
+#: inode/block.desktop:2
+msgid "Block Device"
+msgstr "Blockgerät"
+
+#. Comment
+#: inode/chardevice.desktop:2
+msgid "Character Device"
+msgstr "Zeechegerät"
+
+#. Comment
+#: inode/directory-locked.desktop:2
+msgid "Locked Folder"
+msgstr "Gespaarten Dossier"
+
+#. Comment
+#: inode/directory.desktop:2
+msgid "Folder"
+msgstr "Dossier"
+
+#. Comment
+#: inode/fifo.desktop:2
+msgid "Pipe"
+msgstr "Rouer"
+
+#. Comment
+#: inode/socket.desktop:2
+msgid "Socket"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: message/news.desktop:6
+msgid "Usenet News Message"
+msgstr "Usenet-News-Noricht"
+
+#. Comment
+#: message/rfc822.desktop:6
+msgid "Email Message"
+msgstr "E-Mail-Message"
+
+#. Comment
+#: model/vrml.desktop:5
+msgid "VRML Model"
+msgstr "VRML-Modell"
+
+#. Comment
+#: multipart/mixed.desktop:5
+msgid "Compound Document"
+msgstr "Zesummegesatent Dokument"
+
+#. Comment
+#: multipart/x-mixed-replace.desktop:5
+msgid "Stream of Data (Server Push)"
+msgstr "Floss vun Donnéeën (Server-Push)"
+
+#. Comment
+#: text/calendar.desktop:2
+msgid "iCalendar File"
+msgstr "iCalendar-Datei"
+
+#. Comment
+#: text/css.desktop:3
+msgid "Cascading Style Sheet"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/docbook.desktop:2
+msgid "DocBook Document"
+msgstr "DocBook-Dokument"
+
+#. Comment
+#: text/enriched.desktop:3
+msgid "Lightly Enriched Text Document"
+msgstr "Textdokument mat zousätzleche Formatéierungen"
+
+#. Comment
+#: text/html.desktop:2
+msgid "HTML Document"
+msgstr "HTML-Dokument"
+
+#. Comment
+#: text/plain.desktop:3
+msgid "Plain Text Document"
+msgstr "Einfachen Text"
+
+#. Comment
+#: text/rdf.desktop:3
+msgid "Resource Description Framework File"
+msgstr "Resource-Description-Framework-Datei"
+
+#. Comment
+#: text/rss.desktop:3
+msgid "RDF Site Summary"
+msgstr "Zesummefaassung vun der RDF-Säit"
+
+#. Comment
+#: text/rtf.desktop:3
+msgid "RTF Document"
+msgstr "RTF-Dokument"
+
+#. Comment
+#: text/sgml.desktop:3
+msgid "SGML Document"
+msgstr "SGML-Dokument"
+
+#. Comment
+#: text/vnd.abc.desktop:2
+msgid "ABC Music File"
+msgstr "ABC-Muséksdatei"
+
+#. Comment
+#: text/vnd.wap.wml.desktop:6
+msgid "WML Document"
+msgstr "WML-Dokument"
+
+#. Comment
+#: text/x-adasrc.desktop:2
+msgid "Ada Source File"
+msgstr "Ada-Quellcodedatei"
+
+#. Comment
+#: text/x-bibtex.desktop:2
+msgid "Bibliographic Data (Bibtex)"
+msgstr "Bibliographesch Donnéeën (Bibtex)"
+
+#. Comment
+#: text/x-c++hdr.desktop:2
+msgid "C++ Header File"
+msgstr "C++-Header-Datei"
+
+#. Comment
+#: text/x-c++src.desktop:2
+msgid "C++ Source File"
+msgstr "C++-Quellcodedatei"
+
+#. Comment
+#: text/x-chdr.desktop:2
+msgid "C Header File"
+msgstr "C-Header-Datei"
+
+#. Comment
+#: text/x-csrc.desktop:2
+msgid "C Source File"
+msgstr "C-Quellcodedatei"
+
+#. Comment
+#: text/x-csv.desktop:7
+msgid "Text File with Comma Separated Values"
+msgstr "Textdatei mat Werter, déi duerch Kommaë getrennt sinn"
+
+#. Comment
+#: text/x-diff.desktop:3
+msgid "Differences Between Files"
+msgstr "Ënnerscheeder zwëschen Dateien"
+
+#. Comment
+#: text/x-hex.desktop:7
+msgid "Intel® Hexadecimal Object File Format"
+msgstr "Hexadezimalt Objetsdateiformat vun Intel®"
+
+#. Comment
+#: text/x-java.desktop:2
+msgid "Java Source File"
+msgstr "Java-Quellcodedatei"
+
+#. Comment
+#: text/x-katefilelist.desktop:2
+msgid "File List (for the Kate File List Loader Plugin)"
+msgstr "Dateilëscht (fir de Kate-Dateilëschtlueder-Plugin)"
+
+#. Comment
+#: text/x-latex.desktop:2
+msgid "LaTeX Document"
+msgstr "LaTeX-Dokument"
+
+#. Comment
+#: text/x-ldif.desktop:2
+msgid "LDAP Addressbook"
+msgstr "LDAP-Adressbuch"
+
+#. Comment
+#: text/x-log.desktop:3
+msgid "Application Log File"
+msgstr "Protokolldatei vu Programmer"
+
+#. Comment
+#: text/x-makefile.desktop:3
+msgid "Makefile"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-moc.desktop:3
+msgid "Qt Meta Object File"
+msgstr "Qt-Metaobjetsdatei"
+
+#. Comment
+#: text/x-mswinurl.desktop:6
+msgid "Internet Shortcut"
+msgstr "Internet-Kierzel"
+
+#. Comment
+#: text/x-objchdr.desktop:2
+msgid "Objective-C Header File"
+msgstr "Objective-C-Header-Datei"
+
+#. Comment
+#: text/x-objcsrc.desktop:2
+msgid "Objective-C Source File"
+msgstr "Objective-C-Quellcodedatei"
+
+#. Comment
+#: text/x-pascal.desktop:2
+msgid "Pascal Source File"
+msgstr "Pascal-Quellcodedatei"
+
+#. Comment
+#: text/x-tcl.desktop:2
+msgid "Tcl File"
+msgstr "Tcl-Datei"
+
+#. Comment
+#: text/x-tex.desktop:2
+msgid "TeX File"
+msgstr "TeX-Datei"
+
+#. Comment
+#: text/x-vcalendar.desktop:2
+msgid "vCalendar Interchange File"
+msgstr "vCalendar-Austauschdatei"
+
+#. Comment
+#: text/x-vcard.desktop:2
+msgid "Electronic Business Card"
+msgstr "Elektronesch Visitekaart"
+
+#. Comment
+#: text/x-xslfo.desktop:2
+msgid "XSL Formating Object File"
+msgstr "XSL-Formatéierungsobjetsdatei"
+
+#. Comment
+#: text/x-xslt.desktop:2
+msgid "XSLT Stylesheet File"
+msgstr "XSLT-Stilvirlagsdatei"
+
+#. Comment
+#: uri/mms.desktop:5
+msgid "mms: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/mmst.desktop:5
+msgid "mmst: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/mmsu.desktop:5
+msgid "mmsu: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/pnm.desktop:5
+msgid "pnm: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/rtspt.desktop:5
+msgid "rtspt: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/rtspu.desktop:5
+msgid "rtspu: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: video/avi.desktop:7 video/x-msvideo.desktop:6
+msgid "Microsoft AVI Video"
+msgstr "Microsoft-AVI-Video"
+
+#. Comment
+#: video/mp4.desktop:6
+msgid "MPEG-4 Video"
+msgstr "MPEG-4-Video"
+
+#. Comment
+#: video/mpeg.desktop:6
+msgid "MPEG Video"
+msgstr "MPEG-Video"
+
+#. Comment
+#: video/quicktime.desktop:6
+msgid "Quicktime Video"
+msgstr "Quicktime-Video"
+
+#. Comment
+#: video/vnd.rn-realvideo.desktop:6
+msgid "RealVideo File"
+msgstr "RealVideo-Datei"
+
+#. Comment
+#: video/x-flic.desktop:6
+msgid "Autodesk's FLIC File"
+msgstr "Autodesk's FLIC-Datei"
+
+#. Comment
+#: video/x-flv.desktop:5
+msgid "Flash Video"
+msgstr "Flash-Video"
+
+#. Comment
+#: video/x-matroska.desktop:6
+msgid "Matroska Video"
+msgstr "Matroska-Video"
+
+#. Comment
+#: video/x-mng.desktop:6
+msgid "MNG Image"
+msgstr "MNG-Bild"
+
+#. Comment
+#: video/x-ms-wmv.desktop:2
+msgid "Windows Media Video"
+msgstr "Windows-Media-Video"
+
+#. Comment
+#: video/x-ogm.desktop:7
+msgid "Ogg/Ogm Video"
+msgstr "Ogg/Ogm-Video"
+
+#. Comment
+#: video/x-theora.desktop:6
+msgid "Theora Video"
+msgstr "Theora-Video"
diff --git a/translations/desktop_files/mimetypes/lt.po b/translations/desktop_files/mimetypes/lt.po
new file mode 100644
index 000000000..b3ad3845c
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/mimetypes/lt.po
@@ -0,0 +1,1662 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-02 16:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: lt\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Comment
+#: all.desktop:4
+msgid "All Files and Folders"
+msgstr "Visos bylos ir aplankai"
+
+#. Comment
+#: allfiles.desktop:4
+msgid "All Files"
+msgstr "Visos bylos"
+
+#. Comment
+#: application/chm.desktop:2
+msgid "HTML Help Document"
+msgstr "HTML pagalbos dokumentas"
+
+#. Comment
+#: application/fits.desktop:4
+#, fuzzy
+msgid "FITS Data"
+msgstr "FITS paveiksliukas"
+
+#. Comment
+#: application/illustrator.desktop:6
+msgid "Adobe Illustrator Document"
+msgstr "Adobe Illustrator dokumentas"
+
+#. Comment
+#: application/java.desktop:5 application/x-java.desktop:6
+msgid "Java Class"
+msgstr "Java klasė"
+
+#. Comment
+#: application/mathml+xml.desktop:8
+msgid "MathML Document"
+msgstr "MathML dokumentas"
+
+#. Comment
+#: application/mbox.desktop:5
+msgid "MBOX Mail Folder"
+msgstr "MBOX pašto aplankas"
+
+#. Comment
+#: application/msexcel.desktop:7 application/vnd.ms-excel.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.sheet.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet"
+msgstr "Microsoft Excel elektroninė lentelė"
+
+#. Comment
+#: application/mspowerpoint.desktop:7 application/vnd.ms-powerpoint.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.presentation.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
+msgstr "Microsoft PowerPoint pristatymas"
+
+#. Comment
+#: application/msword.desktop:8 application/vnd.ms-word.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.document.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document"
+msgstr "Microsoft Word dokumentas"
+
+#. Comment
+#: application/octet-stream.desktop:5
+msgid "Unknown"
+msgstr "Nežinomas"
+
+#. Comment
+#: application/ogg.desktop:9 application/x-ogg.desktop:8
+msgid "Ogg Multimedia"
+msgstr "Ogg multimedija"
+
+#. Comment
+#: application/pdf.desktop:7
+msgid "PDF Document"
+msgstr "PDF dokumentas"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-encrypted.desktop:6
+msgid "PGP/MIME Encrypted Message Header"
+msgstr "PGP/MIME šifruotos žinutės antraštė"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-keys.desktop:6
+msgid "OpenPGP Key Bundle"
+msgstr "OpenPGP raktų ryšulys"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-signature.desktop:5
+msgid "Detached OpenPGP Signature"
+msgstr "Atskiras OpenPGP parašas"
+
+#. Comment
+#: application/pgp.desktop:5
+msgid "PGP Encrypted or Signed Message"
+msgstr "PGP šifruotos ar pasirašytos žinutės antraštė"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs10.desktop:6
+msgid "S/MIME Certification Request"
+msgstr "S/MIME sertifikavimo paklausimas"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-mime.desktop:6
+msgid "PKCS#7 (S/MIME) Formatted Data"
+msgstr "PKCS#7 (S/MIME) formatuoti duomenys"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-signature.desktop:6
+msgid "Detached S/MIME Signature"
+msgstr "Atskiras S/MIME parašas"
+
+#. Comment
+#: application/postscript.desktop:7
+msgid "PostScript Document"
+msgstr "PostScript dokumentas"
+
+#. Comment
+#: application/relaxng.desktop:2
+msgid "RELAX NG"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/sieve.desktop:5
+msgid "SIEVE Mail Filter Script"
+msgstr "SIEVE pašto filtro scenarijus"
+
+#. Comment
+#: application/smil.desktop:6
+msgid "Synchronized Multimedia Integration Language"
+msgstr "Sinchronizuota daugialypės terpės integravimo kalba"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.mozilla.xul+xml.desktop:7
+msgid "Mozilla XUL File"
+msgstr "Mozilla XUL byla"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-access.desktop:5 application/x-msaccess.desktop:6
+msgid "Microsoft Access Database"
+msgstr "Microsoft Access duombazė"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-asf.desktop:5 video/x-ms-asf.desktop:7
+msgid "ASF Media"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Add-In Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft Excel elektroninė lentelė"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.binary.macroEnabled.12.desktop:6
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft Excel elektroninė lentelė"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft Excel elektroninė lentelė"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Add-In Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft PowerPoint pristatymas"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.presentation.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft PowerPoint pristatymas"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.slideshow.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft PowerPoint pristatymas"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft PowerPoint pristatymas"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.document.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft Word dokumentas"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft Word dokumentas"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.chart.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Chart"
+msgstr "OASIS OpenDocument grafikas"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.database.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "OASIS OpenDocument Database"
+msgstr "OASIS OpenDocument grafikas"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.formula.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Formula"
+msgstr "OASIS OpenDocument rormulė"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics (Flat XML)"
+msgstr "OASIS OpenDocument grafika (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics Template"
+msgstr "OASIS OpenDocument grafikos šablonas"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics"
+msgstr "OASIS OpenDocument grafika"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.image.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Image"
+msgstr "OASIS OpenDocument paveikslėlis"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation (Flat XML)"
+msgstr "OASIS OpenDocument pateiktis (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation Template"
+msgstr "OASIS OpenDocument pateikčių šablonas"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation"
+msgstr "OASIS OpenDocument pateiktis"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet (Flat XML)"
+msgstr "OASIS OpenDocument elektroninė lentelė (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet Template"
+msgstr "OASIS OpenDocument elektroninės lentelės šablonas"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet"
+msgstr "OASIS OpenDocument elektroninė lentelė"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text (Flat XML)"
+msgstr "OASIS OpenDocument tekstas (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text Template"
+msgstr "OASIS OpenDocument teksto dokumento šablonas"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text"
+msgstr "OASIS OpenDocument tekstas"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.slideshow.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow"
+msgstr "Microsoft PowerPoint pristatymas"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template"
+msgstr "Microsoft PowerPoint pristatymas"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template"
+msgstr "Microsoft Excel elektroninė lentelė"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template"
+msgstr "Microsoft Word dokumentas"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.palm.desktop:6
+msgid "Palm Document"
+msgstr "Palm dokumentas"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.rn-realmedia.desktop:6
+msgid "RealMedia File"
+msgstr "RealMedia byla"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.calc.desktop:6
+msgid "StarOffice Calc Spreadsheet"
+msgstr "StarOffice Calc elektroninė lentelė"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.chart.desktop:6
+msgid "StarOffice Chart"
+msgstr "StarOffice grafikas"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.draw.desktop:6
+msgid "StarOffice Drawing"
+msgstr "StarOffice piešinys"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.impress.desktop:6
+msgid "StarOffice Impress Presentation"
+msgstr "StarOffice Impress pristatymas"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.math.desktop:6
+msgid "StarOffice Math Document"
+msgstr "StarOffice Math dokumentas"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer-global.desktop:6
+msgid "StarOffice Writer Master Document"
+msgstr "StarOffice Writer „master“ dokumentas"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer.desktop:6
+msgid "StarOffice Writer Document"
+msgstr "StarOffice Writer Dokumentas"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.base.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Database"
+msgstr "OpenOffice.org duomenų bazė"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet"
+msgstr "OpenOffice.org elektroninė lentelė"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet Template"
+msgstr "OpenOffice.org elektroninė lentelė"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Drawing"
+msgstr "OpenOffice.org piešinys"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Drawing Template"
+msgstr "OpenOffice.org piešinio šablonas"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Presentation"
+msgstr "OpenOffice.org pristatymas"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Presentation Template"
+msgstr "OpenOffice.org pristatymo šablonas"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Text Document"
+msgstr "OpenOffice.org teksto dokumentas"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.master.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Master Text Document"
+msgstr "OpenOffice.org teksto dokumentas"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Text Document Template"
+msgstr "OpenOffice.org teksto dokumento šablonas"
+
+#. Comment
+#: application/wordperfect.desktop:6
+msgid "WordPerfect Document"
+msgstr "WordPerfect dokumentas"
+
+#. Comment
+#: application/x-7z.desktop:6
+msgid "7-Zip Archive"
+msgstr "7-Zip archyvas"
+
+#. Comment
+#: application/x-abiword.desktop:4
+msgid "AbiWord Document"
+msgstr "AbiWord dokumentas"
+
+#. Comment
+#: application/x-ace.desktop:6
+msgid "ACE Archive"
+msgstr "ACE archyvas"
+
+#. Comment
+#: application/x-afm.desktop:2
+msgid "PostScript Font Metrics"
+msgstr "PostScript šrifto metrika"
+
+#. Comment
+#: application/x-amipro.desktop:6
+msgid "Lotus AmiPro Document"
+msgstr "Lotus AmiPro dokumentas"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixgraphics.desktop:6
+msgid "Applix Graphics Document"
+msgstr "Applix grafinis dokumentas"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixspread.desktop:6
+msgid "Applix Spreadsheets Document"
+msgstr "Applix elektroninės lentelės dokumentas"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixword.desktop:6
+msgid "Applix Words Document"
+msgstr "Applix Words dokumentas"
+
+#. Comment
+#: application/x-arc.desktop:6
+msgid "ARC Archive"
+msgstr "ARC archyvas"
+
+#. Comment
+#: application/x-archive.desktop:3
+msgid "Ar Archive"
+msgstr "Ar Archyvas"
+
+#. Comment
+#: application/x-arj.desktop:6
+msgid "ARJ Archive"
+msgstr "ARJ archyvas"
+
+#. Comment
+#: application/x-awk.desktop:2
+msgid "AWK Script"
+msgstr "AWK scenarijus"
+
+#. Comment
+#: application/x-bittorrent.desktop:3
+msgid "BitTorrent Download"
+msgstr "BitTorrent atsisiuntimas"
+
+#. Comment
+#: application/x-bz2dvi.desktop:2
+msgid "Bzip2 Compressed DVI File"
+msgstr "Bzip2 suspausta DVI byla"
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip.desktop:3
+msgid "Bzip File"
+msgstr "Bzip byla"
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip2.desktop:3
+msgid "Bzip2 File"
+msgstr "Bzip2 byla"
+
+#. Comment
+#: application/x-cda.desktop:3
+msgid "CD Audio"
+msgstr "CD audio"
+
+#. Comment
+#: application/x-compress.desktop:6
+msgid "UNIX Compressed File"
+msgstr "UNIX suspausta byla"
+
+#. Comment
+#: application/x-core.desktop:6
+msgid "Program Crash Data"
+msgstr "Programos lūžimo duomenys"
+
+#. Comment
+#: application/x-cpio.desktop:6
+msgid "CPIO Archive"
+msgstr "CPIO archyvas"
+
+#. Comment
+#: application/x-cue.desktop:6
+msgid "CDRWIN Cue-Sheet"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-dbase.desktop:6
+msgid "dBASE Document"
+msgstr "dBASE dokumentas"
+
+#. Comment
+#: application/x-deb.desktop:6 application/x-debian-package.desktop:7
+msgid "Debian Package"
+msgstr "Debian paketas"
+
+#. Comment
+#: application/x-designer.desktop:2
+msgid "TQt/Qt Designer File"
+msgstr "TQt/Qt Designer byla"
+
+#. Comment
+#: application/x-desktop.desktop:2
+msgid "Desktop Config File"
+msgstr "Darbastalio derinimo byla"
+
+#. Comment
+#: application/x-dvi.desktop:2
+msgid "TeX Device Independent File"
+msgstr "TeX nepriklausoma nuo įrengimų byla"
+
+#. Comment
+#: application/x-egon.desktop:6
+msgid "Egon Animator"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-executable-script.desktop:2
+msgid "Script (possibly executable)"
+msgstr "Scenarijus (gal būt - vykdomoji byla)"
+
+#. Comment
+#: application/x-executable.desktop:2
+msgid "Executable File"
+msgstr "Vykdoma byla"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-bdf.desktop:6
+msgid "BDF Bitmap Font"
+msgstr "BDF taškinės grafikos (bitmap) šriftas"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ghostscript.desktop:6
+msgid "Ghostscript Font"
+msgstr "Ghostscript šriftas"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-otf.desktop:2
+msgid "OpenType Font"
+msgstr "OpenType šriftas"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-pcf.desktop:6
+msgid "PCF Bitmap Font"
+msgstr "PCF taškinės grafikos (bitmap) šriftas"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-snf.desktop:6
+msgid "SNF Bitmap Font"
+msgstr "SBF taškinės grafikos (bitmap) šriftas"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-speedo.desktop:6
+msgid "Speedo Font"
+msgstr "Speedo šriftas"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttc.desktop:2
+msgid "TrueType Font Collection"
+msgstr "TrueType šriftų rinkinys"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttf.desktop:2
+msgid "TrueType Font"
+msgstr "TrueType šriftas"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-type1.desktop:6
+msgid "PostScript Type1 Font"
+msgstr "PostScript Type1 šriftas"
+
+#. Comment
+#: application/x-gettext.desktop:2
+msgid "GNU Gettext Message Catalog"
+msgstr "GNU Gettext pranešimų katalogas"
+
+#. Comment
+#: application/x-gnumeric.desktop:6
+msgid "GNUmeric Spreadsheet"
+msgstr "GNUmeric elektroninė lentelė"
+
+#. Comment
+#: application/x-graphite.desktop:7
+msgid "Graphite Scientific Graph"
+msgstr "Graphite moksliniai grafikai"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzdvi.desktop:2
+msgid "Gzip Compressed DVI File"
+msgstr "Gzip suspausta DVI byla"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzip.desktop:3
+msgid "Gzip File"
+msgstr "Gzip byla"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzpostscript.desktop:2
+msgid "Gzipped PostScript File"
+msgstr "Suglaudinta su Gzip Postscript byla"
+
+#. Comment
+#: application/x-hancomword.desktop:6
+msgid "HancomWord Document"
+msgstr "HancomWord dokumentas"
+
+#. Comment
+#: application/x-ica.desktop:3
+msgid "Citrix ICA Client Configuration"
+msgstr "Citrix ICA kliento derinimas"
+
+#. Comment
+#: application/x-iso.desktop:6
+msgid "ISO9660 Image File"
+msgstr "ISO9660 atvaizdo byla"
+
+#. Comment
+#: application/x-jar.desktop:6
+msgid "Java Archive"
+msgstr "Java Archyvas"
+
+#. Comment
+#: application/x-java-applet.desktop:3
+msgid "Java Applet"
+msgstr "Java įskiepis"
+
+#. Comment
+#: application/x-java-jnlp-file.desktop:4
+msgid "Java Web Start application"
+msgstr "Java Web Start programa"
+
+#. Comment
+#: application/x-javascript.desktop:6 text/javascript.desktop:5
+msgid "JavaScript File"
+msgstr "JavaScript byla"
+
+#. Comment
+#: application/x-karbon.desktop:7
+msgid "Karbon14 Document"
+msgstr "Karbon14 dokumentas"
+
+#. Comment
+#: application/x-kchart.desktop:6
+msgid "KChart Document"
+msgstr "KChart dokumentas"
+
+#. Comment
+#: application/x-kcsrc.desktop:6
+msgid "TDE Color Theme"
+msgstr "TDE spalvų tema"
+
+#. Comment
+#: application/x-kformula.desktop:6
+msgid "KFormula Document"
+msgstr "KFormula dokumentas"
+
+#. Comment
+#: application/x-kivio.desktop:7
+msgid "Kivio Document"
+msgstr "Kivio dokumentas"
+
+#. Comment
+#: application/x-kontour.desktop:3
+msgid "Kontour Document"
+msgstr "Kontour dokumentas"
+
+#. Comment
+#: application/x-kpovmodeler.desktop:2
+msgid "KPovModeler File"
+msgstr "KPovModeler byla"
+
+#. Comment
+#: application/x-kpresenter.desktop:7
+msgid "KPresenter Document"
+msgstr "KPresenter dokumentas"
+
+#. Comment
+#: application/x-krita.desktop:7
+msgid "Krita Document"
+msgstr "Krita dokumentas"
+
+#. Comment
+#: application/x-kspread.desktop:7
+msgid "KSpread Document"
+msgstr "KSpread dokumentas"
+
+#. Comment
+#: application/x-kudesigner.desktop:3
+msgid "Kugar Report Template"
+msgstr "Kugar ataskaitų byla"
+
+#. Comment
+#: application/x-kugar.desktop:6
+msgid "Kugar Data File"
+msgstr "Kugar duomenų byla"
+
+#. Comment
+#: application/x-kword.desktop:7
+msgid "KWord Document"
+msgstr "KWord dokumentas"
+
+#. Comment
+#: application/x-lha.desktop:3
+msgid "Lha Archive"
+msgstr "Lha archyvas"
+
+#. Comment
+#: application/x-linguist.desktop:6
+msgid "Qt Translation Source File"
+msgstr "Qt vertimų išeities tekstų byla"
+
+#. Comment
+#: application/x-lyx.desktop:2
+msgid "LyX Document"
+msgstr "LyX dokumentas"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzip.desktop:7
+msgid "LZIP File"
+msgstr "LZIP byla"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzma.desktop:7
+msgid "LZMA File"
+msgstr "LZMA byla"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzop.desktop:6
+msgid "Lzopped File"
+msgstr "LZO suglaudinta byla"
+
+#. Comment
+#: application/x-magicpoint.desktop:6
+msgid "MagicPoint Presentation"
+msgstr "MagicPoint pristatymas"
+
+#. Comment
+#: application/x-mimearchive.desktop:6
+msgid "Mime Encapsulated Web Archive"
+msgstr "Mime įsiūtas žiniatinklio archyvas"
+
+#. Comment
+#: application/x-mplayer2.desktop:8
+msgid "Microsoft Media Format"
+msgstr "Microsoft Media formatas"
+
+#. Comment
+#: application/x-msdos-program.desktop:2
+msgid "Windows Executable"
+msgstr "Windows vykdoma byla"
+
+#. Comment
+#: application/x-mswrite.desktop:6
+msgid "Microsoft Write Document"
+msgstr "Microsoft Write dokumentas"
+
+#. Comment
+#: application/x-nzb.desktop:3
+msgid "NewzBin Usenet Index"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-object.desktop:6
+msgid "Object Code"
+msgstr "Objektinis kodas"
+
+#. Comment
+#: application/x-pak.desktop:6
+msgid "PAK File Archive"
+msgstr "PAK bylos archyvas"
+
+#. Comment
+#: application/x-perl-module.desktop:2
+msgid "Perl Module"
+msgstr "PERL modulis"
+
+#. Comment
+#: application/x-perl.desktop:2 text/x-perl.desktop:2
+msgid "Perl Program"
+msgstr "Perl programa"
+
+#. Comment
+#: application/x-php.desktop:2
+msgid "PHP Script"
+msgstr "PHP scenarijus"
+
+#. Comment
+#: application/x-pkcs12.desktop:6
+msgid "PKCS#12 Certificate Bundle"
+msgstr "PKCS#12 sertifikatų rinkinys"
+
+#. Comment
+#: application/x-pw.desktop:3
+msgid "Pathetic Writer Document"
+msgstr "Pathetic Writer dokumentas"
+
+#. Comment
+#: application/x-python-bytecode.desktop:6
+msgid "Python Bytecode"
+msgstr "Phyton baitinis kodas"
+
+#. Comment
+#: application/x-python.desktop:2 text/x-python.desktop:2
+msgid "Python Program"
+msgstr "Python programa"
+
+#. Comment
+#: application/x-quattropro.desktop:6
+msgid "Quattro Pro Document"
+msgstr "Quattro Pro dokumentas"
+
+#. Comment
+#: application/x-rar.desktop:6
+msgid "Rar Archive"
+msgstr "Rar archyvas"
+
+#. Comment
+#: application/x-rpm.desktop:7
+msgid "RPM Package File"
+msgstr "RPM paketo byla"
+
+#. Comment
+#: application/x-ruby.desktop:2
+msgid "Ruby Program"
+msgstr "Ruby programa"
+
+#. Comment
+#: application/x-sharedlib.desktop:2
+msgid "Shared Library"
+msgstr "Bendro naudojimo biblioteka"
+
+#. Comment
+#: application/x-shellscript.desktop:2 text/x-shellscript.desktop:2
+msgid "Shell Script"
+msgstr "apvalkalo scenarijus"
+
+#. Comment
+#: application/x-shockwave-flash.desktop:6
+msgid "Shockwave Flash Media"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-siag.desktop:3
+msgid "Siag Spreadsheet"
+msgstr "Siag elektroninė lentelė"
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite2.desktop:6
+msgid "SQLite2 Database File"
+msgstr "SQLite2 duomenų bazės byla"
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite3.desktop:6
+msgid "SQLite3 Database File"
+msgstr "SQLite3 duomenų bazės byla"
+
+#. Comment
+#: application/x-tar.desktop:6
+msgid "Tar Archive"
+msgstr "Tar archyvas"
+
+#. Comment
+#: application/x-tarz.desktop:3
+msgid "Compressed Tar Archive"
+msgstr "Suglaudintas tar archyvas"
+
+#. Comment
+#: application/x-tbz.desktop:2
+msgid "Bzip2-ed Tar Archive"
+msgstr "Tar archyvas, suglaudintas su bzip2"
+
+#. Comment
+#: application/x-tde-wallet.desktop:4
+msgid "TDE Wallet File"
+msgstr "TDE slaptažodinės byla"
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-gf.desktop:2
+msgid "Generic Font"
+msgstr "Bendras šriftas"
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-pk.desktop:2
+msgid "Packed Font"
+msgstr "Supakuotas šriftas"
+
+#. Comment
+#: application/x-tgif.desktop:2
+msgid "TGIF Document"
+msgstr "TGIF dokumentas"
+
+#. Comment
+#: application/x-tgz.desktop:6
+msgid "Gzipped Tar Archive"
+msgstr "Tar archyvas, suglaudintas su gzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlz.desktop:7
+msgid "LZIP Tar Archive"
+msgstr "Tar archyvas, suglaudintas su gzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlzma.desktop:7
+msgid "LZMA Tar Archive"
+msgstr "Tar archyvas, suglaudintas su gzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-trash.desktop:6
+msgid "Backup File"
+msgstr "Atsarginė bylos kopija"
+
+#. Comment
+#: application/x-troff-man.desktop:2
+msgid "Troff Document with Manpage Macros"
+msgstr "Troff dokumentas su man puslapių makrosais"
+
+#. Comment
+#: application/x-troff.desktop:2
+msgid "Troff Document"
+msgstr "Troff dokumentas"
+
+#. Comment
+#: application/x-txz.desktop:6
+msgid "Xzipped Tar Archive"
+msgstr "Tar archyvas, suglaudintas su gzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-tzo.desktop:3
+msgid "Lzopped Tar Archive"
+msgstr "Tar archyvas, suglaudintas su Lzo"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kexi.desktop:7
+msgid "Kexi Project File"
+msgstr "Kexi Project byla"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kplato.desktop:3
+msgid "KPlato Project Management Document"
+msgstr "KPlato projektų valdymo dokumentas"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kugar.mixed.desktop:6
+msgid "Kugar Archive File"
+msgstr "Kugar archyvo byla"
+
+#. Comment
+#: application/x-webarchive.desktop:2
+msgid "Web Archive"
+msgstr "Web Archyvas"
+
+#. Comment
+#: application/x-x509-ca-cert.desktop:6
+msgid "DER, PEM, or Netscape Encoded X.509 Certificate"
+msgstr "DER, PEM, ar Netscape koduotas X.509 sertifikatas"
+
+#. Comment
+#: application/x-xliff.desktop:6
+msgid "XLIFF Translation File"
+msgstr "XLIFF vertimo byla"
+
+#. Comment
+#: application/x-xz.desktop:3
+msgid "Xzip File"
+msgstr "Xzip byla"
+
+#. Comment
+#: application/x-zerosize.desktop:2
+msgid "Empty Document"
+msgstr "Tuščias dokumentas"
+
+#. Comment
+#: application/x-zip.desktop:6
+msgid "Zip Archive"
+msgstr "Zip archyvas"
+
+#. Comment
+#: application/x-zoo.desktop:6
+msgid "Zoo Archive"
+msgstr "Zoo archyvas"
+
+#. Comment
+#: application/xhtml+xml.desktop:2
+msgid "XHTML Family Document"
+msgstr "XHTML šeimos dokumentas"
+
+#. Comment
+#: application/xml-dtd.desktop:2
+msgid "XML DTD Document"
+msgstr "XML DTD dokumentas"
+
+#. Comment
+#: application/xml.desktop:2 text/xml.desktop:2
+msgid "XML Document"
+msgstr "XML dokumentas"
+
+#. Comment
+#: application/xsd.desktop:2
+msgid "W3C XML Schema"
+msgstr "W3C XML schema"
+
+#. Comment
+#: audio/aac.desktop:6
+msgid "AAC Sound"
+msgstr "AAC garsas"
+
+#. Comment
+#: audio/ac3.desktop:6
+msgid "Dolby AC3 Sound"
+msgstr "Dolby AC3 garsas"
+
+#. Comment
+#: audio/basic.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "ULAW (Sun) Audio"
+msgstr "FLAC audio"
+
+#. Comment
+#: audio/mp4.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "MPEG-4 Audio"
+msgstr "MPEG Audio"
+
+#. Comment
+#: audio/mpeg.desktop:8
+msgid "MPEG Audio"
+msgstr "MPEG Audio"
+
+#. Comment
+#: audio/mpegurl.desktop:7 audio/x-mpegurl.desktop:5
+msgid "Streaming MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr "MPEG layer 3 audio srautas"
+
+#. Comment
+#: audio/prs.sid.desktop:6
+msgid "C64 SID Music"
+msgstr "C64 SID muzika"
+
+#. Comment
+#: audio/vnd.rn-realaudio.desktop:7 audio/x-pn-realaudio.desktop:5
+msgid "RealAudio File"
+msgstr "RealAudio byla"
+
+#. Comment
+#: audio/vorbis.desktop:6 audio/x-vorbis.desktop:6
+msgid "Ogg Vorbis Audio"
+msgstr "Ogg Vorbis audio"
+
+#. Comment
+#: audio/x-adpcm.desktop:3
+msgid "PCM Audio"
+msgstr "PCM audio"
+
+#. Comment
+#: audio/x-aiff.desktop:3
+msgid "AIFF/Amiga Audio"
+msgstr "AIFF/Amiga audio"
+
+#. Comment
+#: audio/x-flac.desktop:3
+msgid "FLAC Audio"
+msgstr "FLAC audio"
+
+#. Comment
+#: audio/x-matroska.desktop:6
+msgid "Matroska Audio"
+msgstr "Matroska audio"
+
+#. Comment
+#: audio/x-midi.desktop:6
+msgid "MIDI Audio"
+msgstr "MIDI audio"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mod.desktop:6
+msgid "Amiga Soundtracker Audio"
+msgstr "Amiga Soundtracker audio"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp2.desktop:7
+msgid "MPEG Layer 2 Audio"
+msgstr "MPEG Layer 2 audio"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp3.desktop:7
+msgid "MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr "MPEG layer 3 audio"
+
+#. Comment
+#: audio/x-ms-wma.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Windows Media Audio"
+msgstr "Windows metabyla"
+
+#. Comment
+#: audio/x-musepack.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Musepack Audio"
+msgstr "Matroska audio"
+
+#. Comment
+#: audio/x-oggflac.desktop:6
+msgid "Ogg FLAC Audio"
+msgstr "Ogg FLAC audio"
+
+#. Comment
+#: audio/x-pn-realaudio-plugin.desktop:5
+msgid "RealAudio Plugin File"
+msgstr "RealAudio priedo byla"
+
+#. Comment
+#: audio/x-scpls.desktop:4
+msgid "MP3 ShoutCast Playlist"
+msgstr "MP3 ShoutCast gaidaraštis"
+
+#. Comment
+#: audio/x-speex.desktop:6
+msgid "Speex Audio"
+msgstr "Speex audio"
+
+#. Comment
+#: audio/x-wav.desktop:6
+msgid "WAV Audio"
+msgstr "WAV audio"
+
+#. Comment
+#: image/cgm.desktop:6
+msgid "Computer Graphics Metafile"
+msgstr "Kompiuterio grafikos metabyla"
+
+#. Comment
+#: image/fax-g3.desktop:6
+msgid "CCITT G3 Fax"
+msgstr "CCITT g3 faksas"
+
+#. Comment
+#: image/fits.desktop:6
+msgid "FITS Image"
+msgstr "FITS paveiksliukas"
+
+#. Comment
+#: image/gif.desktop:6
+msgid "GIF Image"
+msgstr "GIF paveiksliukas"
+
+#. Comment
+#: image/jp2.desktop:6
+msgid "JPEG 2000 Image"
+msgstr "JPEG 2000 paveiksliukas"
+
+#. Comment
+#: image/jpeg.desktop:6 image/pjpeg.desktop:7
+msgid "JPEG Image"
+msgstr "JPEG paveiksliukas"
+
+#. Comment
+#: image/png.desktop:6
+msgid "PNG Image"
+msgstr "PNG paveiksliukas"
+
+#. Comment
+#: image/svg+xml.desktop:7
+msgid "Scalable Vector Graphics"
+msgstr "Keičiamo dydžio vektorinė grafika"
+
+#. Comment
+#: image/tiff.desktop:6
+msgid "TIFF Image"
+msgstr "TIFF paveiksliukas"
+
+#. Comment
+#: image/x-bmp.desktop:6
+msgid "BMP Image"
+msgstr "BMP paveiksliukas"
+
+#. Comment
+#: image/x-dds.desktop:6
+msgid "DirectDraw Surface"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-djvu-2.desktop:6 image/x-djvu.desktop:6
+msgid "DjVu Document"
+msgstr "DjVu dokumentas"
+
+#. Comment
+#: image/x-eps.desktop:6
+msgid "Encapsulated PostScript Image"
+msgstr "Įsiūtas PostScript paveiksliukas"
+
+#. Comment
+#: image/x-exr.desktop:6
+msgid "ILM EXR Image"
+msgstr "ILM EXR paveiksliukas"
+
+#. Comment
+#: image/x-hdr.desktop:6
+msgid "High Dynamic Range Image"
+msgstr "High Dynamic Range paveiksliukas"
+
+#. Comment
+#: image/x-ico.desktop:6
+msgid "Windows Icon"
+msgstr "Windows ženkliukas"
+
+#. Comment
+#: image/x-jng.desktop:6
+msgid "JNG Image"
+msgstr "JNG paveiksliukas"
+
+#. Comment
+#: image/x-msod.desktop:6
+msgid "Microsoft Office Drawing"
+msgstr "Microsoft Office piešinys"
+
+#. Comment
+#: image/x-pcx.desktop:6
+msgid "PCX Image"
+msgstr "PCX paveikslas"
+
+#. Comment
+#: image/x-photo-cd.desktop:6
+msgid "PhotoCD Image"
+msgstr "PhotoCD paveiksliukas"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-bitmap.desktop:6
+msgid "Portable Bitmap Image"
+msgstr "Perkeliamas taškinės grafikos (bitmap) bylų formatas"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-greymap.desktop:6
+msgid "Portable Graymap Image"
+msgstr "Perkeliamas pilkų pustonių (greymap) paveiksliukas"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-pixmap.desktop:6
+msgid "Portable Pixmap Image"
+msgstr "Perkeliamas taškinės grafikos (pixmap) paveiksliukas"
+
+#. Comment
+#: image/x-raw.desktop:6
+msgid "RAW Camera Image"
+msgstr "RAW Camera paveiksliukas"
+
+#. Comment
+#: image/x-rgb.desktop:6
+msgid "SGI Image (RGB)"
+msgstr "SGI paveiksliukas (RGB)"
+
+#. Comment
+#: image/x-targa.desktop:6
+msgid "Truevision Targa Image"
+msgstr "Truevision Targa paveiksliukas"
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.adobe.photoshop.desktop:6
+msgid "Adobe Photoshop Image"
+msgstr "Adobe Photoshop paveiksliukas"
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.trolltech.qpicture.desktop:6
+msgid "QPicture Metafile"
+msgstr "QPicture metabyla"
+
+#. Comment
+#: image/x-wmf.desktop:6
+msgid "Windows MetaFile"
+msgstr "Windows metabyla"
+
+#. Comment
+#: image/x-xbm.desktop:6
+msgid "X BitMap Image"
+msgstr "X BitMap paveiksliukas"
+
+#. Comment
+#: image/x-xcf-gimp.desktop:2
+msgid "GIMP Native Image Format"
+msgstr "GIMP nuosavas paveiksliukų formatas"
+
+#. Comment
+#: image/x-xcursor.desktop:5
+msgid "X11 Mouse Cursor"
+msgstr "X11 pelės žymeklis"
+
+#. Comment
+#: image/x-xfig.desktop:6
+msgid "XFig File"
+msgstr "XFig byla"
+
+#. Comment
+#: image/x-xpm.desktop:6
+msgid "X PixMap Image"
+msgstr "X taškinės grafikos (pixmap) paveiksliukas"
+
+#. Comment
+#: inode/block.desktop:2
+msgid "Block Device"
+msgstr "Blokinis įrenginys"
+
+#. Comment
+#: inode/chardevice.desktop:2
+msgid "Character Device"
+msgstr "Simbolių įrenginys"
+
+#. Comment
+#: inode/directory-locked.desktop:2
+msgid "Locked Folder"
+msgstr "Užrakintas aplankas"
+
+#. Comment
+#: inode/directory.desktop:2
+msgid "Folder"
+msgstr "Aplankas"
+
+#. Comment
+#: inode/fifo.desktop:2
+msgid "Pipe"
+msgstr "Kanalas"
+
+#. Comment
+#: inode/socket.desktop:2
+msgid "Socket"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: message/news.desktop:6
+msgid "Usenet News Message"
+msgstr "Usenet naujienų žinutė"
+
+#. Comment
+#: message/rfc822.desktop:6
+msgid "Email Message"
+msgstr "E. pašto laiškas"
+
+#. Comment
+#: model/vrml.desktop:5
+msgid "VRML Model"
+msgstr "VRML modelis"
+
+#. Comment
+#: multipart/mixed.desktop:5
+msgid "Compound Document"
+msgstr "Sudėtinis dokumentas"
+
+#. Comment
+#: multipart/x-mixed-replace.desktop:5
+msgid "Stream of Data (Server Push)"
+msgstr "Duomenų srautas (inicijuojamas serverio)"
+
+#. Comment
+#: text/calendar.desktop:2
+msgid "iCalendar File"
+msgstr "iCalendar byla"
+
+#. Comment
+#: text/css.desktop:3
+msgid "Cascading Style Sheet"
+msgstr "Pakopinis stiliaus aprašymas (CSS)"
+
+#. Comment
+#: text/docbook.desktop:2
+msgid "DocBook Document"
+msgstr "DocBook dokumentas"
+
+#. Comment
+#: text/enriched.desktop:3
+msgid "Lightly Enriched Text Document"
+msgstr "Lengvai raiškus teksto dokumentas"
+
+#. Comment
+#: text/html.desktop:2
+msgid "HTML Document"
+msgstr "HTML dokumentas"
+
+#. Comment
+#: text/plain.desktop:3
+msgid "Plain Text Document"
+msgstr "Paprasto teksto dokumentas"
+
+#. Comment
+#: text/rdf.desktop:3
+msgid "Resource Description Framework File"
+msgstr "Resursų aprašymo struktūros (RDF) byla"
+
+#. Comment
+#: text/rss.desktop:3
+msgid "RDF Site Summary"
+msgstr "RDF srities reziumė"
+
+#. Comment
+#: text/rtf.desktop:3
+msgid "RTF Document"
+msgstr "RTF dokumentas"
+
+#. Comment
+#: text/sgml.desktop:3
+msgid "SGML Document"
+msgstr "SGML dokumentas"
+
+#. Comment
+#: text/vnd.abc.desktop:2
+msgid "ABC Music File"
+msgstr "ABC muzikos byla"
+
+#. Comment
+#: text/vnd.wap.wml.desktop:6
+msgid "WML Document"
+msgstr "WML dokumentas"
+
+#. Comment
+#: text/x-adasrc.desktop:2
+msgid "Ada Source File"
+msgstr "Ada išeities tekstų byla"
+
+#. Comment
+#: text/x-bibtex.desktop:2
+msgid "Bibliographic Data (Bibtex)"
+msgstr "Bibliografiniai duomenys (bibtex)"
+
+#. Comment
+#: text/x-c++hdr.desktop:2
+msgid "C++ Header File"
+msgstr "C++ antraščių byla"
+
+#. Comment
+#: text/x-c++src.desktop:2
+msgid "C++ Source File"
+msgstr "C++ išeities tekstų byla"
+
+#. Comment
+#: text/x-chdr.desktop:2
+msgid "C Header File"
+msgstr "C antraščių byla"
+
+#. Comment
+#: text/x-csrc.desktop:2
+msgid "C Source File"
+msgstr "C išeities tekstų byla"
+
+#. Comment
+#: text/x-csv.desktop:7
+msgid "Text File with Comma Separated Values"
+msgstr "Teksto byla su kableliu atskirtomis reikšmėmis"
+
+#. Comment
+#: text/x-diff.desktop:3
+msgid "Differences Between Files"
+msgstr "Skirtumai tarp bylų"
+
+#. Comment
+#: text/x-hex.desktop:7
+msgid "Intel® Hexadecimal Object File Format"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-java.desktop:2
+msgid "Java Source File"
+msgstr "Java išeities tekstų byla"
+
+#. Comment
+#: text/x-katefilelist.desktop:2
+msgid "File List (for the Kate File List Loader Plugin)"
+msgstr "Bylų sąrašas (skirtas Kate bylų sąrašo pakrovėjo įskiepiui)"
+
+#. Comment
+#: text/x-latex.desktop:2
+msgid "LaTeX Document"
+msgstr "LaTeX dokumentas"
+
+#. Comment
+#: text/x-ldif.desktop:2
+msgid "LDAP Addressbook"
+msgstr "LDAP adresų knyga"
+
+#. Comment
+#: text/x-log.desktop:3
+msgid "Application Log File"
+msgstr "Programų žurnalo byla"
+
+#. Comment
+#: text/x-makefile.desktop:3
+msgid "Makefile"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-moc.desktop:3
+msgid "Qt Meta Object File"
+msgstr "Qt Meta objektinė byla"
+
+#. Comment
+#: text/x-mswinurl.desktop:6
+msgid "Internet Shortcut"
+msgstr "Interneto nuoroda"
+
+#. Comment
+#: text/x-objchdr.desktop:2
+msgid "Objective-C Header File"
+msgstr "Objective-C header byla"
+
+#. Comment
+#: text/x-objcsrc.desktop:2
+msgid "Objective-C Source File"
+msgstr "Objective-C išeities tekstų byla"
+
+#. Comment
+#: text/x-pascal.desktop:2
+msgid "Pascal Source File"
+msgstr "Pascal išeities tekstų byla"
+
+#. Comment
+#: text/x-tcl.desktop:2
+msgid "Tcl File"
+msgstr "Tcl byla"
+
+#. Comment
+#: text/x-tex.desktop:2
+msgid "TeX File"
+msgstr "TeX byla"
+
+#. Comment
+#: text/x-vcalendar.desktop:2
+msgid "vCalendar Interchange File"
+msgstr "vCalendar apsikeitimų byla"
+
+#. Comment
+#: text/x-vcard.desktop:2
+msgid "Electronic Business Card"
+msgstr "Elektroninė biznio kortelė"
+
+#. Comment
+#: text/x-xslfo.desktop:2
+msgid "XSL Formating Object File"
+msgstr "XSL Formating Object byla"
+
+#. Comment
+#: text/x-xslt.desktop:2
+msgid "XSLT Stylesheet File"
+msgstr "XSLT stiliaus aprašymo byla"
+
+#. Comment
+#: uri/mms.desktop:5
+msgid "mms: URIs"
+msgstr "mms: URI"
+
+#. Comment
+#: uri/mmst.desktop:5
+msgid "mmst: URIs"
+msgstr "mmst: URI"
+
+#. Comment
+#: uri/mmsu.desktop:5
+msgid "mmsu: URIs"
+msgstr "mmsu: URI"
+
+#. Comment
+#: uri/pnm.desktop:5
+msgid "pnm: URIs"
+msgstr "pnm: URI"
+
+#. Comment
+#: uri/rtspt.desktop:5
+msgid "rtspt: URIs"
+msgstr "rtspt: URI"
+
+#. Comment
+#: uri/rtspu.desktop:5
+msgid "rtspu: URIs"
+msgstr "rtspu: URI"
+
+#. Comment
+#: video/avi.desktop:7 video/x-msvideo.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Microsoft AVI Video"
+msgstr "Microsoft Write dokumentas"
+
+#. Comment
+#: video/mp4.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "MPEG-4 Video"
+msgstr "MPEG Audio"
+
+#. Comment
+#: video/mpeg.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "MPEG Video"
+msgstr "MPEG Audio"
+
+#. Comment
+#: video/quicktime.desktop:6
+msgid "Quicktime Video"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: video/vnd.rn-realvideo.desktop:6
+msgid "RealVideo File"
+msgstr "RealVideo byla"
+
+#. Comment
+#: video/x-flic.desktop:6
+msgid "Autodesk's FLIC File"
+msgstr "Autodesk FLIC byla"
+
+#. Comment
+#: video/x-flv.desktop:5
+msgid "Flash Video"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: video/x-matroska.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Matroska Video"
+msgstr "Matroska audio"
+
+#. Comment
+#: video/x-mng.desktop:6
+msgid "MNG Image"
+msgstr "MNG paveiksliukas"
+
+#. Comment
+#: video/x-ms-wmv.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Windows Media Video"
+msgstr "Windows metabyla"
+
+#. Comment
+#: video/x-ogm.desktop:7
+msgid "Ogg/Ogm Video"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: video/x-theora.desktop:6
+msgid "Theora Video"
+msgstr ""
diff --git a/translations/desktop_files/mimetypes/lv.po b/translations/desktop_files/mimetypes/lv.po
new file mode 100644
index 000000000..400bd7c34
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/mimetypes/lv.po
@@ -0,0 +1,1673 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-02 16:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: lv\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Comment
+#: all.desktop:4
+msgid "All Files and Folders"
+msgstr "Visi faili un mapes"
+
+#. Comment
+#: allfiles.desktop:4
+msgid "All Files"
+msgstr "Visi faili"
+
+#. Comment
+#: application/chm.desktop:2
+msgid "HTML Help Document"
+msgstr "HTML palīdzības dokuments"
+
+#. Comment
+#: application/fits.desktop:4
+msgid "FITS Data"
+msgstr "FITS dati"
+
+#. Comment
+#: application/illustrator.desktop:6
+msgid "Adobe Illustrator Document"
+msgstr "Adobe Ilustratora Dokuments"
+
+#. Comment
+#: application/java.desktop:5 application/x-java.desktop:6
+msgid "Java Class"
+msgstr "Java Klase"
+
+#. Comment
+#: application/mathml+xml.desktop:8
+msgid "MathML Document"
+msgstr "MathML dokuments"
+
+#. Comment
+#: application/mbox.desktop:5
+msgid "MBOX Mail Folder"
+msgstr "MBOX pasta mape"
+
+#. Comment
+#: application/msexcel.desktop:7 application/vnd.ms-excel.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.sheet.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet"
+msgstr "Microsoft Excel izklājlapa"
+
+#. Comment
+#: application/mspowerpoint.desktop:7 application/vnd.ms-powerpoint.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.presentation.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
+msgstr "Microsoft PowerPoint prezentācija"
+
+#. Comment
+#: application/msword.desktop:8 application/vnd.ms-word.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.document.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document"
+msgstr "Microsoft Word dokuments"
+
+#. Comment
+#: application/octet-stream.desktop:5
+msgid "Unknown"
+msgstr "Nezināms"
+
+#. Comment
+#: application/ogg.desktop:9 application/x-ogg.desktop:8
+msgid "Ogg Multimedia"
+msgstr "Ogg multimēdija"
+
+#. Comment
+#: application/pdf.desktop:7
+msgid "PDF Document"
+msgstr "PDF dokuments"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-encrypted.desktop:6
+msgid "PGP/MIME Encrypted Message Header"
+msgstr "PGP/MIME šifrēta ziņojuma galvene"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-keys.desktop:6
+msgid "OpenPGP Key Bundle"
+msgstr "OpenPGP atslēgu saišķis"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-signature.desktop:5
+msgid "Detached OpenPGP Signature"
+msgstr "Atvienots OpenPGP paraksts"
+
+#. Comment
+#: application/pgp.desktop:5
+msgid "PGP Encrypted or Signed Message"
+msgstr "PGP kriptēts vai parakstīts ziņojums"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs10.desktop:6
+msgid "S/MIME Certification Request"
+msgstr "S/MIME sertifikācijas pieprasījums"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-mime.desktop:6
+msgid "PKCS#7 (S/MIME) Formatted Data"
+msgstr "PKCS#7 (S/MIME) formatēti dati"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-signature.desktop:6
+msgid "Detached S/MIME Signature"
+msgstr "Atvienots S/MIME paraksts"
+
+#. Comment
+#: application/postscript.desktop:7
+msgid "PostScript Document"
+msgstr "PostScript Dokuments"
+
+#. Comment
+#: application/relaxng.desktop:2
+msgid "RELAX NG"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/sieve.desktop:5
+msgid "SIEVE Mail Filter Script"
+msgstr "SIEVE pasta filtra skripts"
+
+#. Comment
+#: application/smil.desktop:6
+msgid "Synchronized Multimedia Integration Language"
+msgstr "Sinhronizēta Multimēdiju Integrācijas Valoda"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.mozilla.xul+xml.desktop:7
+msgid "Mozilla XUL File"
+msgstr "Mozilla XUL fails"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-access.desktop:5 application/x-msaccess.desktop:6
+msgid "Microsoft Access Database"
+msgstr "Microsoft Access datubāze"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-asf.desktop:5 video/x-ms-asf.desktop:7
+msgid "ASF Media"
+msgstr "ASF multimēdijas fails"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Add-In Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft Excel izklājlapa"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.binary.macroEnabled.12.desktop:6
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft Excel izklājlapa"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft Excel izklājlapa"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Add-In Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft PowerPoint prezentācija"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.presentation.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft PowerPoint prezentācija"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.slideshow.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft PowerPoint prezentācija"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft PowerPoint prezentācija"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.document.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft Word dokuments"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft Word dokuments"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.chart.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Chart"
+msgstr "OASIS OpenDocument diagramma"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.database.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "OASIS OpenDocument Database"
+msgstr "OASIS OpenDocument diagramma"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.formula.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Formula"
+msgstr "OASIS OpenDocument formula"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics (Flat XML)"
+msgstr "OASIS OpenDocument grafika (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics Template"
+msgstr "OASIS OpenDocument grafikas šablons"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics"
+msgstr "OASIS OpenDocument grafika"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.image.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Image"
+msgstr "OASIS OpenDocument attēls"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation (Flat XML)"
+msgstr "OASIS OpenDocument prezentācija (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation Template"
+msgstr "OASIS OpenDocument prezentācijas šablons"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation"
+msgstr "OASIS OpenDocument prezentācija"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet (Flat XML)"
+msgstr "OASIS OpenDocument tabullapa (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet Template"
+msgstr "OASIS OpenDocument tabullapas šablons"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet"
+msgstr "OASIS OpenDocument tabullapa"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text (Flat XML)"
+msgstr "OASIS OpenDocument teksts (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text Template"
+msgstr "OASIS OpenDocument teksta šablons"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text"
+msgstr "OASIS OpenDocument teksts"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.slideshow.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow"
+msgstr "Microsoft PowerPoint prezentācija"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template"
+msgstr "Microsoft PowerPoint prezentācija"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template"
+msgstr "Microsoft Excel izklājlapa"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template"
+msgstr "Microsoft Word dokuments"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.palm.desktop:6
+msgid "Palm Document"
+msgstr "Palm dokuments"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.rn-realmedia.desktop:6
+msgid "RealMedia File"
+msgstr "RealMedia fails"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.calc.desktop:6
+msgid "StarOffice Calc Spreadsheet"
+msgstr "StarOffice Calc tabullapa"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.chart.desktop:6
+msgid "StarOffice Chart"
+msgstr "StarOffice grafiks"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.draw.desktop:6
+msgid "StarOffice Drawing"
+msgstr "StarOffice zīmējums"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.impress.desktop:6
+msgid "StarOffice Impress Presentation"
+msgstr "StarOffice Impress prezentācija"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.math.desktop:6
+msgid "StarOffice Math Document"
+msgstr "StarOffice Math dokuments"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer-global.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "StarOffice Writer Master Document"
+msgstr "StarOffice Writer dokuments"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer.desktop:6
+msgid "StarOffice Writer Document"
+msgstr "StarOffice Writer dokuments"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.base.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Database"
+msgstr "OpenOffice.org datu bāze"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet"
+msgstr "OpenOffice.org tabullapa"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet Template"
+msgstr "OpenOffice.org tabullapas šablons"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Drawing"
+msgstr "OpenOffice.org zīmējums"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Drawing Template"
+msgstr "OpenOffice.org zīmējuma šablons"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Presentation"
+msgstr "OpenOffice.org prezentācija"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Presentation Template"
+msgstr "OpenOffice.org prezentācijas šablons"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Text Document"
+msgstr "OpenOffice.org teksta dokuments"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.master.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OpenOffice.org Master Text Document"
+msgstr "OpenOffice.org teksta dokuments"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Text Document Template"
+msgstr "OpenOffice.org teksta dokumenta šablons"
+
+#. Comment
+#: application/wordperfect.desktop:6
+msgid "WordPerfect Document"
+msgstr "WordPerfect dokuments"
+
+#. Comment
+#: application/x-7z.desktop:6
+msgid "7-Zip Archive"
+msgstr "7-Zip arhīvs"
+
+#. Comment
+#: application/x-abiword.desktop:4
+msgid "AbiWord Document"
+msgstr "AbiWord dokuments"
+
+#. Comment
+#: application/x-ace.desktop:6
+msgid "ACE Archive"
+msgstr "ACE arhīvs"
+
+#. Comment
+#: application/x-afm.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "PostScript Font Metrics"
+msgstr "PostScript Type1 fonts"
+
+#. Comment
+#: application/x-amipro.desktop:6
+msgid "Lotus AmiPro Document"
+msgstr "Lotus AmiPro dokuments"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixgraphics.desktop:6
+msgid "Applix Graphics Document"
+msgstr "Applix grafikas dokuments"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixspread.desktop:6
+msgid "Applix Spreadsheets Document"
+msgstr "Applix tabullapas dokuments"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixword.desktop:6
+msgid "Applix Words Document"
+msgstr "Applix Worda dokuments"
+
+#. Comment
+#: application/x-arc.desktop:6
+msgid "ARC Archive"
+msgstr "ARC arhīvs"
+
+#. Comment
+#: application/x-archive.desktop:3
+msgid "Ar Archive"
+msgstr "Ar Arhīvs"
+
+#. Comment
+#: application/x-arj.desktop:6
+msgid "ARJ Archive"
+msgstr "ARJ arhīvs"
+
+#. Comment
+#: application/x-awk.desktop:2
+msgid "AWK Script"
+msgstr "AWK skripts"
+
+#. Comment
+#: application/x-bittorrent.desktop:3
+msgid "BitTorrent Download"
+msgstr "BitTorrent lejuplāde"
+
+#. Comment
+#: application/x-bz2dvi.desktop:2
+msgid "Bzip2 Compressed DVI File"
+msgstr "Ar Bzip2 saspiests DVI fails"
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip.desktop:3
+msgid "Bzip File"
+msgstr "Bzip fails"
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip2.desktop:3
+msgid "Bzip2 File"
+msgstr "Bzip2 fails"
+
+#. Comment
+#: application/x-cda.desktop:3
+msgid "CD Audio"
+msgstr "CD audio"
+
+#. Comment
+#: application/x-compress.desktop:6
+msgid "UNIX Compressed File"
+msgstr "UNIX saspiests fails"
+
+#. Comment
+#: application/x-core.desktop:6
+msgid "Program Crash Data"
+msgstr "Programmas avārijas dati"
+
+#. Comment
+#: application/x-cpio.desktop:6
+msgid "CPIO Archive"
+msgstr "CPIO arhīvs"
+
+#. Comment
+#: application/x-cue.desktop:6
+msgid "CDRWIN Cue-Sheet"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-dbase.desktop:6
+msgid "dBASE Document"
+msgstr "dBASE dokuments"
+
+#. Comment
+#: application/x-deb.desktop:6 application/x-debian-package.desktop:7
+msgid "Debian Package"
+msgstr "Debian pakotne"
+
+#. Comment
+#: application/x-designer.desktop:2
+msgid "TQt/Qt Designer File"
+msgstr "TQt/Qt dizainera fails"
+
+#. Comment
+#: application/x-desktop.desktop:2
+msgid "Desktop Config File"
+msgstr "Darbvirsmas konfigurācijas fails"
+
+#. Comment
+#: application/x-dvi.desktop:2
+msgid "TeX Device Independent File"
+msgstr "TeX iekārtu neatkarīgs fails"
+
+#. Comment
+#: application/x-egon.desktop:6
+msgid "Egon Animator"
+msgstr "Egon Animators"
+
+#. Comment
+#: application/x-executable-script.desktop:2
+msgid "Script (possibly executable)"
+msgstr "Skripts (iespējams, ka izpildāms)"
+
+#. Comment
+#: application/x-executable.desktop:2
+msgid "Executable File"
+msgstr "Izpildāms fails"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-bdf.desktop:6
+msgid "BDF Bitmap Font"
+msgstr "BDF Bitmap fonts"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ghostscript.desktop:6
+msgid "Ghostscript Font"
+msgstr "Ghostscript fonts"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-otf.desktop:2
+msgid "OpenType Font"
+msgstr "OpenType fonts"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-pcf.desktop:6
+msgid "PCF Bitmap Font"
+msgstr "PCF Bitmap fonts"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-snf.desktop:6
+msgid "SNF Bitmap Font"
+msgstr "SNF Bitmap fonts"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-speedo.desktop:6
+msgid "Speedo Font"
+msgstr "Speedo fonts"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttc.desktop:2
+msgid "TrueType Font Collection"
+msgstr "TrueType fontu kolekcija"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttf.desktop:2
+msgid "TrueType Font"
+msgstr "TrueType fonts"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-type1.desktop:6
+msgid "PostScript Type1 Font"
+msgstr "PostScript Type1 fonts"
+
+#. Comment
+#: application/x-gettext.desktop:2
+msgid "GNU Gettext Message Catalog"
+msgstr "GNU Gettext ziņojumu katalogs"
+
+#. Comment
+#: application/x-gnumeric.desktop:6
+msgid "GNUmeric Spreadsheet"
+msgstr "GNUmeric tabullapa"
+
+#. Comment
+#: application/x-graphite.desktop:7
+msgid "Graphite Scientific Graph"
+msgstr "Graphite Zinātniski Grafiki"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzdvi.desktop:2
+msgid "Gzip Compressed DVI File"
+msgstr "Ar Gzip kompresēts DVI fails"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzip.desktop:3
+msgid "Gzip File"
+msgstr "Gzip fails"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzpostscript.desktop:2
+msgid "Gzipped PostScript File"
+msgstr "Gzippots Postscript Fails"
+
+#. Comment
+#: application/x-hancomword.desktop:6
+msgid "HancomWord Document"
+msgstr "HancomWord dokuments"
+
+#. Comment
+#: application/x-ica.desktop:3
+msgid "Citrix ICA Client Configuration"
+msgstr "Citrix ICA klienta konfigurācija"
+
+#. Comment
+#: application/x-iso.desktop:6
+msgid "ISO9660 Image File"
+msgstr "ISO9660 attēla fails"
+
+#. Comment
+#: application/x-jar.desktop:6
+msgid "Java Archive"
+msgstr "Java Arhīvs"
+
+#. Comment
+#: application/x-java-applet.desktop:3
+msgid "Java Applet"
+msgstr "Java sīklietotne (aplets)"
+
+#. Comment
+#: application/x-java-jnlp-file.desktop:4
+msgid "Java Web Start application"
+msgstr "Java Web Start aplikācija"
+
+#. Comment
+#: application/x-javascript.desktop:6 text/javascript.desktop:5
+msgid "JavaScript File"
+msgstr "JavaScript fails"
+
+#. Comment
+#: application/x-karbon.desktop:7
+msgid "Karbon14 Document"
+msgstr "Karbon14 Dokuments"
+
+#. Comment
+#: application/x-kchart.desktop:6
+msgid "KChart Document"
+msgstr "KChart dokuments"
+
+#. Comment
+#: application/x-kcsrc.desktop:6
+msgid "TDE Color Theme"
+msgstr "TDE krāsu tēma"
+
+#. Comment
+#: application/x-kformula.desktop:6
+msgid "KFormula Document"
+msgstr "KFormula dokuments"
+
+#. Comment
+#: application/x-kivio.desktop:7
+msgid "Kivio Document"
+msgstr "Kivio dokuments"
+
+#. Comment
+#: application/x-kontour.desktop:3
+msgid "Kontour Document"
+msgstr "Kontour dokuments"
+
+#. Comment
+#: application/x-kpovmodeler.desktop:2
+msgid "KPovModeler File"
+msgstr "KPovModeler fails"
+
+#. Comment
+#: application/x-kpresenter.desktop:7
+msgid "KPresenter Document"
+msgstr "KPresenter dokuments"
+
+#. Comment
+#: application/x-krita.desktop:7
+msgid "Krita Document"
+msgstr "Krita dokuments"
+
+#. Comment
+#: application/x-kspread.desktop:7
+msgid "KSpread Document"
+msgstr "KSpread dokuments"
+
+#. Comment
+#: application/x-kudesigner.desktop:3
+msgid "Kugar Report Template"
+msgstr "Kugar atskaites šablons"
+
+#. Comment
+#: application/x-kugar.desktop:6
+msgid "Kugar Data File"
+msgstr "Kugar Datu Fails"
+
+#. Comment
+#: application/x-kword.desktop:7
+msgid "KWord Document"
+msgstr "KWord dokuments"
+
+#. Comment
+#: application/x-lha.desktop:3
+msgid "Lha Archive"
+msgstr "Lha arhīvis"
+
+#. Comment
+#: application/x-linguist.desktop:6
+msgid "Qt Translation Source File"
+msgstr "Qt Tulkotāja pirmkoda fails"
+
+#. Comment
+#: application/x-lyx.desktop:2
+msgid "LyX Document"
+msgstr "LyX Dokuments"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzip.desktop:7
+msgid "LZIP File"
+msgstr "LZIP fails"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzma.desktop:7
+msgid "LZMA File"
+msgstr "LZMA fails"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzop.desktop:6
+msgid "Lzopped File"
+msgstr "Lzopped Fails"
+
+#. Comment
+#: application/x-magicpoint.desktop:6
+msgid "MagicPoint Presentation"
+msgstr "MagicPoint prezentācija"
+
+#. Comment
+#: application/x-mimearchive.desktop:6
+msgid "Mime Encapsulated Web Archive"
+msgstr "Mime iekapsulēts tīmekļa arhīvs"
+
+#. Comment
+#: application/x-mplayer2.desktop:8
+msgid "Microsoft Media Format"
+msgstr "Microsoft Media formāts"
+
+#. Comment
+#: application/x-msdos-program.desktop:2
+msgid "Windows Executable"
+msgstr "Windows izpildāmais fails"
+
+#. Comment
+#: application/x-mswrite.desktop:6
+msgid "Microsoft Write Document"
+msgstr "Microsoft Write dokuments"
+
+#. Comment
+#: application/x-nzb.desktop:3
+msgid "NewzBin Usenet Index"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-object.desktop:6
+msgid "Object Code"
+msgstr "Objekta Kods"
+
+#. Comment
+#: application/x-pak.desktop:6
+msgid "PAK File Archive"
+msgstr "PAK failu arhīvs"
+
+#. Comment
+#: application/x-perl-module.desktop:2
+msgid "Perl Module"
+msgstr "Perl modulis"
+
+#. Comment
+#: application/x-perl.desktop:2 text/x-perl.desktop:2
+msgid "Perl Program"
+msgstr "Perl programma"
+
+#. Comment
+#: application/x-php.desktop:2
+msgid "PHP Script"
+msgstr "PHP skripts"
+
+#. Comment
+#: application/x-pkcs12.desktop:6
+msgid "PKCS#12 Certificate Bundle"
+msgstr "PKCS#12 Sertifikātu Komplekts"
+
+#. Comment
+#: application/x-pw.desktop:3
+msgid "Pathetic Writer Document"
+msgstr "Pathetic Writer dokuments"
+
+#. Comment
+#: application/x-python-bytecode.desktop:6
+msgid "Python Bytecode"
+msgstr "Python bitkods"
+
+#. Comment
+#: application/x-python.desktop:2 text/x-python.desktop:2
+msgid "Python Program"
+msgstr "Python programma"
+
+#. Comment
+#: application/x-quattropro.desktop:6
+msgid "Quattro Pro Document"
+msgstr "Quattro Pro dokuments"
+
+#. Comment
+#: application/x-rar.desktop:6
+msgid "Rar Archive"
+msgstr "Rar arhīvs"
+
+#. Comment
+#: application/x-rpm.desktop:7
+msgid "RPM Package File"
+msgstr "RPM pakotnes fails"
+
+#. Comment
+#: application/x-ruby.desktop:2
+msgid "Ruby Program"
+msgstr "Ruby programma"
+
+#. Comment
+#: application/x-sharedlib.desktop:2
+msgid "Shared Library"
+msgstr "Koplietošanas bibliotēka"
+
+#. Comment
+#: application/x-shellscript.desktop:2 text/x-shellscript.desktop:2
+msgid "Shell Script"
+msgstr "Čaulas skripts"
+
+#. Comment
+#: application/x-shockwave-flash.desktop:6
+msgid "Shockwave Flash Media"
+msgstr "Shockwave Flash Mēdija"
+
+#. Comment
+#: application/x-siag.desktop:3
+msgid "Siag Spreadsheet"
+msgstr "Siag Elektroniska Tabula"
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite2.desktop:6
+msgid "SQLite2 Database File"
+msgstr "SQLite2 datu bāzes fails"
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite3.desktop:6
+msgid "SQLite3 Database File"
+msgstr "SQLite3 datu bāzes fails"
+
+#. Comment
+#: application/x-tar.desktop:6
+msgid "Tar Archive"
+msgstr "Tar arhīvs"
+
+#. Comment
+#: application/x-tarz.desktop:3
+msgid "Compressed Tar Archive"
+msgstr "Saspiests Tar Arhīvs"
+
+#. Comment
+#: application/x-tbz.desktop:2
+msgid "Bzip2-ed Tar Archive"
+msgstr "Ar Bzip2 saspiests TAR arhīvs"
+
+#. Comment
+#: application/x-tde-wallet.desktop:4
+msgid "TDE Wallet File"
+msgstr "TDE Wallet fails"
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-gf.desktop:2
+msgid "Generic Font"
+msgstr "Vispārējo Fontu fails"
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-pk.desktop:2
+msgid "Packed Font"
+msgstr "Sapakots Fontu fails"
+
+#. Comment
+#: application/x-tgif.desktop:2
+msgid "TGIF Document"
+msgstr "TGIF Dokuments"
+
+#. Comment
+#: application/x-tgz.desktop:6
+msgid "Gzipped Tar Archive"
+msgstr "Gzipots Tar Arhīvs"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlz.desktop:7
+msgid "LZIP Tar Archive"
+msgstr "LZIPots Tar Arhīvs"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlzma.desktop:7
+msgid "LZMA Tar Archive"
+msgstr "LZMAots Tar Arhīvs"
+
+#. Comment
+#: application/x-trash.desktop:6
+msgid "Backup File"
+msgstr "Rezerves kopijas fails"
+
+#. Comment
+#: application/x-troff-man.desktop:2
+msgid "Troff Document with Manpage Macros"
+msgstr "Troff dokuments ar Manpage makrosiem"
+
+#. Comment
+#: application/x-troff.desktop:2
+msgid "Troff Document"
+msgstr "Troff dokuments"
+
+#. Comment
+#: application/x-txz.desktop:6
+msgid "Xzipped Tar Archive"
+msgstr "Xzipots Tar Arhīvs"
+
+#. Comment
+#: application/x-tzo.desktop:3
+msgid "Lzopped Tar Archive"
+msgstr "Lzopped Tar Arhīvs"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kexi.desktop:7
+msgid "Kexi Project File"
+msgstr "Kexi projekta fails"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kplato.desktop:3
+msgid "KPlato Project Management Document"
+msgstr "KPlato projekta menedžementa dokuments"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kugar.mixed.desktop:6
+msgid "Kugar Archive File"
+msgstr "Kugar arhīva fails"
+
+#. Comment
+#: application/x-webarchive.desktop:2
+msgid "Web Archive"
+msgstr "Tīmekļa arhīvs"
+
+#. Comment
+#: application/x-x509-ca-cert.desktop:6
+msgid "DER, PEM, or Netscape Encoded X.509 Certificate"
+msgstr "DER, PEM, vai Netscape kodēts X.509 sertifikāts"
+
+#. Comment
+#: application/x-xliff.desktop:6
+msgid "XLIFF Translation File"
+msgstr "XLIFF tulkošanas fails"
+
+#. Comment
+#: application/x-xz.desktop:3
+msgid "Xzip File"
+msgstr "Xzip fails"
+
+#. Comment
+#: application/x-zerosize.desktop:2
+msgid "Empty Document"
+msgstr "Tukšs Dokuments"
+
+#. Comment
+#: application/x-zip.desktop:6
+msgid "Zip Archive"
+msgstr "Zip arhīvs"
+
+#. Comment
+#: application/x-zoo.desktop:6
+msgid "Zoo Archive"
+msgstr "Zoo arhīvs"
+
+#. Comment
+#: application/xhtml+xml.desktop:2
+msgid "XHTML Family Document"
+msgstr "XHTML saimes dokuments"
+
+#. Comment
+#: application/xml-dtd.desktop:2
+msgid "XML DTD Document"
+msgstr "XML DTD dokuments"
+
+#. Comment
+#: application/xml.desktop:2 text/xml.desktop:2
+msgid "XML Document"
+msgstr "XML dokuments"
+
+#. Comment
+#: application/xsd.desktop:2
+msgid "W3C XML Schema"
+msgstr "W3C XML shēma"
+
+#. Comment
+#: audio/aac.desktop:6
+msgid "AAC Sound"
+msgstr "AAC skaņa"
+
+#. Comment
+#: audio/ac3.desktop:6
+msgid "Dolby AC3 Sound"
+msgstr "Dolby AC3 skaņa"
+
+#. Comment
+#: audio/basic.desktop:3
+msgid "ULAW (Sun) Audio"
+msgstr "ULAW (Sun) audio"
+
+#. Comment
+#: audio/mp4.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "MPEG-4 Audio"
+msgstr "CD audio"
+
+#. Comment
+#: audio/mpeg.desktop:8
+#, fuzzy
+msgid "MPEG Audio"
+msgstr "CD audio"
+
+#. Comment
+#: audio/mpegurl.desktop:7 audio/x-mpegurl.desktop:5
+msgid "Streaming MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr "Straumējams MPEG 3 slāņa audio"
+
+#. Comment
+#: audio/prs.sid.desktop:6
+msgid "C64 SID Music"
+msgstr "C64 SID mūzika"
+
+#. Comment
+#: audio/vnd.rn-realaudio.desktop:7 audio/x-pn-realaudio.desktop:5
+msgid "RealAudio File"
+msgstr "RealAudio fails"
+
+#. Comment
+#: audio/vorbis.desktop:6 audio/x-vorbis.desktop:6
+msgid "Ogg Vorbis Audio"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/x-adpcm.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "PCM Audio"
+msgstr "CD audio"
+
+#. Comment
+#: audio/x-aiff.desktop:3
+msgid "AIFF/Amiga Audio"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/x-flac.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "FLAC Audio"
+msgstr "CD audio"
+
+#. Comment
+#: audio/x-matroska.desktop:6
+msgid "Matroska Audio"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/x-midi.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "MIDI Audio"
+msgstr "CD audio"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mod.desktop:6
+msgid "Amiga Soundtracker Audio"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp2.desktop:7
+#, fuzzy
+msgid "MPEG Layer 2 Audio"
+msgstr "Straumējams MPEG 3 slāņa audio"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp3.desktop:7
+#, fuzzy
+msgid "MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr "Straumējams MPEG 3 slāņa audio"
+
+#. Comment
+#: audio/x-ms-wma.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Windows Media Audio"
+msgstr "Windows MetaFails"
+
+#. Comment
+#: audio/x-musepack.desktop:6
+msgid "Musepack Audio"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/x-oggflac.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Ogg FLAC Audio"
+msgstr "CD audio"
+
+#. Comment
+#: audio/x-pn-realaudio-plugin.desktop:5
+#, fuzzy
+msgid "RealAudio Plugin File"
+msgstr "RealAudio fails"
+
+#. Comment
+#: audio/x-scpls.desktop:4
+msgid "MP3 ShoutCast Playlist"
+msgstr "MP3 ShoutCast atskaņošanas saraksts"
+
+#. Comment
+#: audio/x-speex.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Speex Audio"
+msgstr "CD audio"
+
+#. Comment
+#: audio/x-wav.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "WAV Audio"
+msgstr "CD audio"
+
+#. Comment
+#: image/cgm.desktop:6
+msgid "Computer Graphics Metafile"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/fax-g3.desktop:6
+msgid "CCITT G3 Fax"
+msgstr "CCITT G3 fakss"
+
+#. Comment
+#: image/fits.desktop:6
+msgid "FITS Image"
+msgstr "FITS attēls"
+
+#. Comment
+#: image/gif.desktop:6
+msgid "GIF Image"
+msgstr "GIF attēls"
+
+#. Comment
+#: image/jp2.desktop:6
+msgid "JPEG 2000 Image"
+msgstr "JPEG 2000 attēls"
+
+#. Comment
+#: image/jpeg.desktop:6 image/pjpeg.desktop:7
+msgid "JPEG Image"
+msgstr "JPEG attēls"
+
+#. Comment
+#: image/png.desktop:6
+msgid "PNG Image"
+msgstr "PNG attēls"
+
+#. Comment
+#: image/svg+xml.desktop:7
+msgid "Scalable Vector Graphics"
+msgstr "Mērogojama Vektoru Grafika SVG"
+
+#. Comment
+#: image/tiff.desktop:6
+msgid "TIFF Image"
+msgstr "TIFF Attēls"
+
+#. Comment
+#: image/x-bmp.desktop:6
+msgid "BMP Image"
+msgstr "BMP attēls"
+
+#. Comment
+#: image/x-dds.desktop:6
+msgid "DirectDraw Surface"
+msgstr "DirectDraw virsma"
+
+#. Comment
+#: image/x-djvu-2.desktop:6 image/x-djvu.desktop:6
+msgid "DjVu Document"
+msgstr "DjVu dokuments"
+
+#. Comment
+#: image/x-eps.desktop:6
+msgid "Encapsulated PostScript Image"
+msgstr "Iekapsulēts PostScript attēls"
+
+#. Comment
+#: image/x-exr.desktop:6
+msgid "ILM EXR Image"
+msgstr "ILM EXR attēls"
+
+#. Comment
+#: image/x-hdr.desktop:6
+msgid "High Dynamic Range Image"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-ico.desktop:6
+msgid "Windows Icon"
+msgstr "Windows Ikona"
+
+#. Comment
+#: image/x-jng.desktop:6
+msgid "JNG Image"
+msgstr "JNG attēls"
+
+#. Comment
+#: image/x-msod.desktop:6
+msgid "Microsoft Office Drawing"
+msgstr "Microsoft Office zīmējums"
+
+#. Comment
+#: image/x-pcx.desktop:6
+msgid "PCX Image"
+msgstr "PCX attēls"
+
+#. Comment
+#: image/x-photo-cd.desktop:6
+msgid "PhotoCD Image"
+msgstr "PhotoCD attēls"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-bitmap.desktop:6
+msgid "Portable Bitmap Image"
+msgstr "Portējams Bitmapa Fails"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-greymap.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Portable Graymap Image"
+msgstr "Portējams Bitmapa Fails"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-pixmap.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Portable Pixmap Image"
+msgstr "Portējams Bitmapa Fails"
+
+#. Comment
+#: image/x-raw.desktop:6
+msgid "RAW Camera Image"
+msgstr "RAW kameras attēls"
+
+#. Comment
+#: image/x-rgb.desktop:6
+msgid "SGI Image (RGB)"
+msgstr "SGI attēls (RGB)"
+
+#. Comment
+#: image/x-targa.desktop:6
+msgid "Truevision Targa Image"
+msgstr "Truevision Targa attēls"
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.adobe.photoshop.desktop:6
+msgid "Adobe Photoshop Image"
+msgstr "Adobe Photoshop attēls"
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.trolltech.qpicture.desktop:6
+msgid "QPicture Metafile"
+msgstr "QPicture metafails"
+
+#. Comment
+#: image/x-wmf.desktop:6
+msgid "Windows MetaFile"
+msgstr "Windows MetaFails"
+
+#. Comment
+#: image/x-xbm.desktop:6
+msgid "X BitMap Image"
+msgstr "X BitMap attēls"
+
+#. Comment
+#: image/x-xcf-gimp.desktop:2
+msgid "GIMP Native Image Format"
+msgstr "GIMP dzimtais attēla formāts"
+
+#. Comment
+#: image/x-xcursor.desktop:5
+msgid "X11 Mouse Cursor"
+msgstr "X11 peles kursors"
+
+#. Comment
+#: image/x-xfig.desktop:6
+msgid "XFig File"
+msgstr "XFig Fails"
+
+#. Comment
+#: image/x-xpm.desktop:6
+msgid "X PixMap Image"
+msgstr "X PixMap attēls"
+
+#. Comment
+#: inode/block.desktop:2
+msgid "Block Device"
+msgstr "Bloku iekārta"
+
+#. Comment
+#: inode/chardevice.desktop:2
+msgid "Character Device"
+msgstr "Simbolu iekārta"
+
+#. Comment
+#: inode/directory-locked.desktop:2
+msgid "Locked Folder"
+msgstr "Slēgts fails"
+
+#. Comment
+#: inode/directory.desktop:2
+msgid "Folder"
+msgstr "Mape"
+
+#. Comment
+#: inode/fifo.desktop:2
+msgid "Pipe"
+msgstr "Caurule"
+
+#. Comment
+#: inode/socket.desktop:2
+msgid "Socket"
+msgstr "Ligzda"
+
+#. Comment
+#: message/news.desktop:6
+msgid "Usenet News Message"
+msgstr "Usenet vēstu ziņojums"
+
+#. Comment
+#: message/rfc822.desktop:6
+msgid "Email Message"
+msgstr "E-pasta ziņojums"
+
+#. Comment
+#: model/vrml.desktop:5
+msgid "VRML Model"
+msgstr "VRML Modelis"
+
+#. Comment
+#: multipart/mixed.desktop:5
+#, fuzzy
+msgid "Compound Document"
+msgstr "Kontour dokuments"
+
+#. Comment
+#: multipart/x-mixed-replace.desktop:5
+msgid "Stream of Data (Server Push)"
+msgstr "Datu plūsma (no servera)"
+
+#. Comment
+#: text/calendar.desktop:2
+msgid "iCalendar File"
+msgstr "iCalendar fails"
+
+#. Comment
+#: text/css.desktop:3
+msgid "Cascading Style Sheet"
+msgstr "Kaskadētu Stilu Saraksts"
+
+#. Comment
+#: text/docbook.desktop:2
+msgid "DocBook Document"
+msgstr "DocBook dokuments"
+
+#. Comment
+#: text/enriched.desktop:3
+msgid "Lightly Enriched Text Document"
+msgstr "Paplašināts teksta dokuments"
+
+#. Comment
+#: text/html.desktop:2
+msgid "HTML Document"
+msgstr "HTML dokuments"
+
+#. Comment
+#: text/plain.desktop:3
+msgid "Plain Text Document"
+msgstr "Atklāta teksta dokuments"
+
+#. Comment
+#: text/rdf.desktop:3
+msgid "Resource Description Framework File"
+msgstr "Resource Description Framework (RDF) fails"
+
+#. Comment
+#: text/rss.desktop:3
+msgid "RDF Site Summary"
+msgstr "RDF Vietas Pārskats"
+
+#. Comment
+#: text/rtf.desktop:3
+msgid "RTF Document"
+msgstr "RTF dokuments"
+
+#. Comment
+#: text/sgml.desktop:3
+msgid "SGML Document"
+msgstr "SGML dokuments"
+
+#. Comment
+#: text/vnd.abc.desktop:2
+msgid "ABC Music File"
+msgstr "ABC mūzikas fails"
+
+#. Comment
+#: text/vnd.wap.wml.desktop:6
+msgid "WML Document"
+msgstr "WML dokuments"
+
+#. Comment
+#: text/x-adasrc.desktop:2
+msgid "Ada Source File"
+msgstr "Ada pirmkoda fails"
+
+#. Comment
+#: text/x-bibtex.desktop:2
+msgid "Bibliographic Data (Bibtex)"
+msgstr "Bibliogrāfiski Dati (Bibtex)"
+
+#. Comment
+#: text/x-c++hdr.desktop:2
+msgid "C++ Header File"
+msgstr "C++ galvenes fails"
+
+#. Comment
+#: text/x-c++src.desktop:2
+msgid "C++ Source File"
+msgstr "C++ pirmkoda fails"
+
+#. Comment
+#: text/x-chdr.desktop:2
+msgid "C Header File"
+msgstr "C galvenes fails"
+
+#. Comment
+#: text/x-csrc.desktop:2
+msgid "C Source File"
+msgstr "C pirmkoda fails"
+
+#. Comment
+#: text/x-csv.desktop:7
+msgid "Text File with Comma Separated Values"
+msgstr "Teksta fails, kurā vērtības atdalītas ar komatu"
+
+#. Comment
+#: text/x-diff.desktop:3
+msgid "Differences Between Files"
+msgstr "Atšķirības starp failiem"
+
+#. Comment
+#: text/x-hex.desktop:7
+msgid "Intel® Hexadecimal Object File Format"
+msgstr "Intel® heksadecimālo objektu failu formāts"
+
+#. Comment
+#: text/x-java.desktop:2
+msgid "Java Source File"
+msgstr "Java pirmkoda fails"
+
+#. Comment
+#: text/x-katefilelist.desktop:2
+msgid "File List (for the Kate File List Loader Plugin)"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-latex.desktop:2
+msgid "LaTeX Document"
+msgstr "LaTeX dokuments"
+
+#. Comment
+#: text/x-ldif.desktop:2
+msgid "LDAP Addressbook"
+msgstr "LDAP adrešu grāmata"
+
+#. Comment
+#: text/x-log.desktop:3
+msgid "Application Log File"
+msgstr "Aplikācijas žurnāla fails"
+
+#. Comment
+#: text/x-makefile.desktop:3
+msgid "Makefile"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-moc.desktop:3
+msgid "Qt Meta Object File"
+msgstr "Qt Meta Objektu Fails"
+
+#. Comment
+#: text/x-mswinurl.desktop:6
+msgid "Internet Shortcut"
+msgstr "Interneta saīsne"
+
+#. Comment
+#: text/x-objchdr.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Objective-C Header File"
+msgstr "Objektu-C pirmkoda fails"
+
+#. Comment
+#: text/x-objcsrc.desktop:2
+msgid "Objective-C Source File"
+msgstr "Objektu-C pirmkoda fails"
+
+#. Comment
+#: text/x-pascal.desktop:2
+msgid "Pascal Source File"
+msgstr "Pascal pirmkoda fails"
+
+#. Comment
+#: text/x-tcl.desktop:2
+msgid "Tcl File"
+msgstr "Tcl fails"
+
+#. Comment
+#: text/x-tex.desktop:2
+msgid "TeX File"
+msgstr "TeX fails"
+
+#. Comment
+#: text/x-vcalendar.desktop:2
+msgid "vCalendar Interchange File"
+msgstr "vCalendar apmaiņas fails"
+
+#. Comment
+#: text/x-vcard.desktop:2
+msgid "Electronic Business Card"
+msgstr "Elektroniska vizītkarte"
+
+#. Comment
+#: text/x-xslfo.desktop:2
+msgid "XSL Formating Object File"
+msgstr "XSL Formatēšanas Objektu Fails"
+
+#. Comment
+#: text/x-xslt.desktop:2
+msgid "XSLT Stylesheet File"
+msgstr "XSLT Stilu lapas fails"
+
+#. Comment
+#: uri/mms.desktop:5
+msgid "mms: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/mmst.desktop:5
+msgid "mmst: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/mmsu.desktop:5
+msgid "mmsu: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/pnm.desktop:5
+msgid "pnm: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/rtspt.desktop:5
+msgid "rtspt: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/rtspu.desktop:5
+msgid "rtspu: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: video/avi.desktop:7 video/x-msvideo.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Microsoft AVI Video"
+msgstr "Microsoft Write dokuments"
+
+#. Comment
+#: video/mp4.desktop:6
+msgid "MPEG-4 Video"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: video/mpeg.desktop:6
+msgid "MPEG Video"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: video/quicktime.desktop:6
+msgid "Quicktime Video"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: video/vnd.rn-realvideo.desktop:6
+msgid "RealVideo File"
+msgstr "RealVideo fails"
+
+#. Comment
+#: video/x-flic.desktop:6
+msgid "Autodesk's FLIC File"
+msgstr "Autodesk FLIC fails"
+
+#. Comment
+#: video/x-flv.desktop:5
+msgid "Flash Video"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: video/x-matroska.desktop:6
+msgid "Matroska Video"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: video/x-mng.desktop:6
+msgid "MNG Image"
+msgstr "MNG attēls"
+
+#. Comment
+#: video/x-ms-wmv.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Windows Media Video"
+msgstr "Windows MetaFails"
+
+#. Comment
+#: video/x-ogm.desktop:7
+msgid "Ogg/Ogm Video"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: video/x-theora.desktop:6
+msgid "Theora Video"
+msgstr ""
diff --git a/translations/desktop_files/mimetypes/mi.po b/translations/desktop_files/mimetypes/mi.po
new file mode 100644
index 000000000..a1d22391a
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/mimetypes/mi.po
@@ -0,0 +1,1717 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-02 16:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: mi\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Comment
+#: all.desktop:4
+msgid "All Files and Folders"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: allfiles.desktop:4
+msgid "All Files"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/chm.desktop:2
+msgid "HTML Help Document"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/fits.desktop:4
+msgid "FITS Data"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/illustrator.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Adobe Illustrator Document"
+msgstr "Konae PostScript"
+
+#. Comment
+#: application/java.desktop:5 application/x-java.desktop:6
+msgid "Java Class"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/mathml+xml.desktop:8
+msgid "MathML Document"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/mbox.desktop:5
+msgid "MBOX Mail Folder"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/msexcel.desktop:7 application/vnd.ms-excel.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.sheet.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/mspowerpoint.desktop:7 application/vnd.ms-powerpoint.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.presentation.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/msword.desktop:8 application/vnd.ms-word.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.document.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Microsoft Word Document"
+msgstr "Konae PostScript"
+
+#. Comment
+#: application/octet-stream.desktop:5
+msgid "Unknown"
+msgstr "Kaore i te Mohio"
+
+#. Comment
+#: application/ogg.desktop:9 application/x-ogg.desktop:8
+msgid "Ogg Multimedia"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/pdf.desktop:7
+#, fuzzy
+msgid "PDF Document"
+msgstr "Konae PostScript"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-encrypted.desktop:6
+msgid "PGP/MIME Encrypted Message Header"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/pgp-keys.desktop:6
+msgid "OpenPGP Key Bundle"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/pgp-signature.desktop:5
+msgid "Detached OpenPGP Signature"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/pgp.desktop:5
+msgid "PGP Encrypted or Signed Message"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/pkcs10.desktop:6
+msgid "S/MIME Certification Request"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-mime.desktop:6
+msgid "PKCS#7 (S/MIME) Formatted Data"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-signature.desktop:6
+msgid "Detached S/MIME Signature"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/postscript.desktop:7
+msgid "PostScript Document"
+msgstr "Konae PostScript"
+
+#. Comment
+#: application/relaxng.desktop:2
+msgid "RELAX NG"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/sieve.desktop:5
+msgid "SIEVE Mail Filter Script"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/smil.desktop:6
+msgid "Synchronized Multimedia Integration Language"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.mozilla.xul+xml.desktop:7
+msgid "Mozilla XUL File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-access.desktop:5 application/x-msaccess.desktop:6
+msgid "Microsoft Access Database"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-asf.desktop:5 video/x-ms-asf.desktop:7
+msgid "ASF Media"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Add-In Macro Enabled"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.binary.macroEnabled.12.desktop:6
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Macro Enabled"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template Macro Enabled"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Add-In Macro Enabled"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.presentation.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Macro Enabled"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.slideshow.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow Macro Enabled"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template Macro Enabled"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.document.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Macro Enabled"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template Macro Enabled"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.chart.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Chart"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.database.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Database"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.formula.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Formula"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics (Flat XML)"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics Template"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.image.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Image"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation (Flat XML)"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation Template"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet (Flat XML)"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet Template"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text (Flat XML)"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text Template"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.slideshow.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.palm.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Palm Document"
+msgstr "Konae PostScript"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.rn-realmedia.desktop:6
+msgid "RealMedia File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.calc.desktop:6
+msgid "StarOffice Calc Spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.chart.desktop:6
+msgid "StarOffice Chart"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.draw.desktop:6
+msgid "StarOffice Drawing"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.impress.desktop:6
+msgid "StarOffice Impress Presentation"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.math.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "StarOffice Math Document"
+msgstr "Konae PostScript"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer-global.desktop:6
+msgid "StarOffice Writer Master Document"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "StarOffice Writer Document"
+msgstr "Konae PostScript"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.base.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Database"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet Template"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Drawing"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Drawing Template"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Presentation"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Presentation Template"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Text Document"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.master.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Master Text Document"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Text Document Template"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/wordperfect.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "WordPerfect Document"
+msgstr "Konae PostScript"
+
+#. Comment
+#: application/x-7z.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "7-Zip Archive"
+msgstr "Takotoranga Java"
+
+#. Comment
+#: application/x-abiword.desktop:4
+#, fuzzy
+msgid "AbiWord Document"
+msgstr "Konae PostScript"
+
+#. Comment
+#: application/x-ace.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "ACE Archive"
+msgstr "Takotoranga Java"
+
+#. Comment
+#: application/x-afm.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "PostScript Font Metrics"
+msgstr "Konae PostScript"
+
+#. Comment
+#: application/x-amipro.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Lotus AmiPro Document"
+msgstr "Konae PostScript"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixgraphics.desktop:6
+msgid "Applix Graphics Document"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-applixspread.desktop:6
+msgid "Applix Spreadsheets Document"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-applixword.desktop:6
+msgid "Applix Words Document"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-arc.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "ARC Archive"
+msgstr "Takotoranga Java"
+
+#. Comment
+#: application/x-archive.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Ar Archive"
+msgstr "Takotoranga Tar LZMA"
+
+#. Comment
+#: application/x-arj.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "ARJ Archive"
+msgstr "Takotoranga Java"
+
+#. Comment
+#: application/x-awk.desktop:2
+msgid "AWK Script"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-bittorrent.desktop:3
+msgid "BitTorrent Download"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-bz2dvi.desktop:2
+msgid "Bzip2 Compressed DVI File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Bzip File"
+msgstr "Konae Lzop"
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip2.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Bzip2 File"
+msgstr "Konae Lzop"
+
+#. Comment
+#: application/x-cda.desktop:3
+msgid "CD Audio"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-compress.desktop:6
+msgid "UNIX Compressed File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-core.desktop:6
+msgid "Program Crash Data"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-cpio.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "CPIO Archive"
+msgstr "Takotoranga Java"
+
+#. Comment
+#: application/x-cue.desktop:6
+msgid "CDRWIN Cue-Sheet"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-dbase.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "dBASE Document"
+msgstr "Konae PostScript"
+
+#. Comment
+#: application/x-deb.desktop:6 application/x-debian-package.desktop:7
+msgid "Debian Package"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-designer.desktop:2
+msgid "TQt/Qt Designer File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-desktop.desktop:2
+msgid "Desktop Config File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-dvi.desktop:2
+msgid "TeX Device Independent File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-egon.desktop:6
+msgid "Egon Animator"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-executable-script.desktop:2
+msgid "Script (possibly executable)"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-executable.desktop:2
+msgid "Executable File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-font-bdf.desktop:6
+msgid "BDF Bitmap Font"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ghostscript.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Ghostscript Font"
+msgstr "Konae PostScript"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-otf.desktop:2
+msgid "OpenType Font"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-font-pcf.desktop:6
+msgid "PCF Bitmap Font"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-font-snf.desktop:6
+msgid "SNF Bitmap Font"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-font-speedo.desktop:6
+msgid "Speedo Font"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttc.desktop:2
+msgid "TrueType Font Collection"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttf.desktop:2
+msgid "TrueType Font"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-font-type1.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "PostScript Type1 Font"
+msgstr "Konae PostScript"
+
+#. Comment
+#: application/x-gettext.desktop:2
+msgid "GNU Gettext Message Catalog"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-gnumeric.desktop:6
+msgid "GNUmeric Spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-graphite.desktop:7
+msgid "Graphite Scientific Graph"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-gzdvi.desktop:2
+msgid "Gzip Compressed DVI File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-gzip.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Gzip File"
+msgstr "Konae Lzop"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzpostscript.desktop:2
+msgid "Gzipped PostScript File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-hancomword.desktop:6
+msgid "HancomWord Document"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-ica.desktop:3
+msgid "Citrix ICA Client Configuration"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-iso.desktop:6
+msgid "ISO9660 Image File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-jar.desktop:6
+msgid "Java Archive"
+msgstr "Takotoranga Java"
+
+#. Comment
+#: application/x-java-applet.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Java Applet"
+msgstr "Takotoranga Java"
+
+#. Comment
+#: application/x-java-jnlp-file.desktop:4
+msgid "Java Web Start application"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-javascript.desktop:6 text/javascript.desktop:5
+msgid "JavaScript File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-karbon.desktop:7
+msgid "Karbon14 Document"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-kchart.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "KChart Document"
+msgstr "Konae PostScript"
+
+#. Comment
+#: application/x-kcsrc.desktop:6
+msgid "TDE Color Theme"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-kformula.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "KFormula Document"
+msgstr "Konae PostScript"
+
+#. Comment
+#: application/x-kivio.desktop:7
+#, fuzzy
+msgid "Kivio Document"
+msgstr "Konae PostScript"
+
+#. Comment
+#: application/x-kontour.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Kontour Document"
+msgstr "Konae PostScript"
+
+#. Comment
+#: application/x-kpovmodeler.desktop:2
+msgid "KPovModeler File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-kpresenter.desktop:7
+#, fuzzy
+msgid "KPresenter Document"
+msgstr "Konae PostScript"
+
+#. Comment
+#: application/x-krita.desktop:7
+#, fuzzy
+msgid "Krita Document"
+msgstr "Konae PostScript"
+
+#. Comment
+#: application/x-kspread.desktop:7
+#, fuzzy
+msgid "KSpread Document"
+msgstr "Konae PostScript"
+
+#. Comment
+#: application/x-kudesigner.desktop:3
+msgid "Kugar Report Template"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-kugar.desktop:6
+msgid "Kugar Data File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-kword.desktop:7
+#, fuzzy
+msgid "KWord Document"
+msgstr "Konae PostScript"
+
+#. Comment
+#: application/x-lha.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Lha Archive"
+msgstr "Takotoranga Java"
+
+#. Comment
+#: application/x-linguist.desktop:6
+msgid "Qt Translation Source File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-lyx.desktop:2
+msgid "LyX Document"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-lzip.desktop:7
+msgid "LZIP File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-lzma.desktop:7
+msgid "LZMA File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-lzop.desktop:6
+msgid "Lzopped File"
+msgstr "Konae Lzop"
+
+#. Comment
+#: application/x-magicpoint.desktop:6
+msgid "MagicPoint Presentation"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-mimearchive.desktop:6
+msgid "Mime Encapsulated Web Archive"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-mplayer2.desktop:8
+msgid "Microsoft Media Format"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-msdos-program.desktop:2
+msgid "Windows Executable"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-mswrite.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Microsoft Write Document"
+msgstr "Konae PostScript"
+
+#. Comment
+#: application/x-nzb.desktop:3
+msgid "NewzBin Usenet Index"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-object.desktop:6
+msgid "Object Code"
+msgstr "Whakaakoranga utauta"
+
+#. Comment
+#: application/x-pak.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "PAK File Archive"
+msgstr "Takotoranga Tar LZIP"
+
+#. Comment
+#: application/x-perl-module.desktop:2
+msgid "Perl Module"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-perl.desktop:2 text/x-perl.desktop:2
+msgid "Perl Program"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-php.desktop:2
+msgid "PHP Script"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-pkcs12.desktop:6
+msgid "PKCS#12 Certificate Bundle"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-pw.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Pathetic Writer Document"
+msgstr "Konae PostScript"
+
+#. Comment
+#: application/x-python-bytecode.desktop:6
+msgid "Python Bytecode"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-python.desktop:2 text/x-python.desktop:2
+msgid "Python Program"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-quattropro.desktop:6
+msgid "Quattro Pro Document"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-rar.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Rar Archive"
+msgstr "Takotoranga Java"
+
+#. Comment
+#: application/x-rpm.desktop:7
+msgid "RPM Package File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-ruby.desktop:2
+msgid "Ruby Program"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-sharedlib.desktop:2
+msgid "Shared Library"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-shellscript.desktop:2 text/x-shellscript.desktop:2
+msgid "Shell Script"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-shockwave-flash.desktop:6
+msgid "Shockwave Flash Media"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-siag.desktop:3
+msgid "Siag Spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite2.desktop:6
+msgid "SQLite2 Database File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite3.desktop:6
+msgid "SQLite3 Database File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-tar.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Tar Archive"
+msgstr "Takotoranga Tar LZIP"
+
+#. Comment
+#: application/x-tarz.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Compressed Tar Archive"
+msgstr "Takotoranga Tar Lzop"
+
+#. Comment
+#: application/x-tbz.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Bzip2-ed Tar Archive"
+msgstr "Takotoranga Tar Gzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-tde-wallet.desktop:4
+msgid "TDE Wallet File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-gf.desktop:2
+msgid "Generic Font"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-pk.desktop:2
+msgid "Packed Font"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-tgif.desktop:2
+msgid "TGIF Document"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-tgz.desktop:6
+msgid "Gzipped Tar Archive"
+msgstr "Takotoranga Tar Gzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlz.desktop:7
+msgid "LZIP Tar Archive"
+msgstr "Takotoranga Tar LZIP"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlzma.desktop:7
+msgid "LZMA Tar Archive"
+msgstr "Takotoranga Tar LZMA"
+
+#. Comment
+#: application/x-trash.desktop:6
+msgid "Backup File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-troff-man.desktop:2
+msgid "Troff Document with Manpage Macros"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-troff.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Troff Document"
+msgstr "Konae PostScript"
+
+#. Comment
+#: application/x-txz.desktop:6
+msgid "Xzipped Tar Archive"
+msgstr "Takotoranga Tar Xzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-tzo.desktop:3
+msgid "Lzopped Tar Archive"
+msgstr "Takotoranga Tar Lzop"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kexi.desktop:7
+msgid "Kexi Project File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kplato.desktop:3
+msgid "KPlato Project Management Document"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kugar.mixed.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Kugar Archive File"
+msgstr "Takotoranga Java"
+
+#. Comment
+#: application/x-webarchive.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Web Archive"
+msgstr "Takotoranga Java"
+
+#. Comment
+#: application/x-x509-ca-cert.desktop:6
+msgid "DER, PEM, or Netscape Encoded X.509 Certificate"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-xliff.desktop:6
+msgid "XLIFF Translation File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-xz.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Xzip File"
+msgstr "Konae Lzop"
+
+#. Comment
+#: application/x-zerosize.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Empty Document"
+msgstr "Konae PostScript"
+
+#. Comment
+#: application/x-zip.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Zip Archive"
+msgstr "Takotoranga Java"
+
+#. Comment
+#: application/x-zoo.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Zoo Archive"
+msgstr "Takotoranga Java"
+
+#. Comment
+#: application/xhtml+xml.desktop:2
+msgid "XHTML Family Document"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/xml-dtd.desktop:2
+msgid "XML DTD Document"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/xml.desktop:2 text/xml.desktop:2
+msgid "XML Document"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/xsd.desktop:2
+msgid "W3C XML Schema"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/aac.desktop:6
+msgid "AAC Sound"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/ac3.desktop:6
+msgid "Dolby AC3 Sound"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/basic.desktop:3
+msgid "ULAW (Sun) Audio"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/mp4.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "MPEG-4 Audio"
+msgstr "Ataata MPEG"
+
+#. Comment
+#: audio/mpeg.desktop:8
+#, fuzzy
+msgid "MPEG Audio"
+msgstr "Ataata MPEG"
+
+#. Comment
+#: audio/mpegurl.desktop:7 audio/x-mpegurl.desktop:5
+msgid "Streaming MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/prs.sid.desktop:6
+msgid "C64 SID Music"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/vnd.rn-realaudio.desktop:7 audio/x-pn-realaudio.desktop:5
+msgid "RealAudio File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/vorbis.desktop:6 audio/x-vorbis.desktop:6
+msgid "Ogg Vorbis Audio"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/x-adpcm.desktop:3
+msgid "PCM Audio"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/x-aiff.desktop:3
+msgid "AIFF/Amiga Audio"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/x-flac.desktop:3
+msgid "FLAC Audio"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/x-matroska.desktop:6
+msgid "Matroska Audio"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/x-midi.desktop:6
+msgid "MIDI Audio"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/x-mod.desktop:6
+msgid "Amiga Soundtracker Audio"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp2.desktop:7
+msgid "MPEG Layer 2 Audio"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp3.desktop:7
+msgid "MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/x-ms-wma.desktop:6
+msgid "Windows Media Audio"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/x-musepack.desktop:6
+msgid "Musepack Audio"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/x-oggflac.desktop:6
+msgid "Ogg FLAC Audio"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/x-pn-realaudio-plugin.desktop:5
+msgid "RealAudio Plugin File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/x-scpls.desktop:4
+msgid "MP3 ShoutCast Playlist"
+msgstr "Rärangi-takaro MP3 ShoutCast"
+
+#. Comment
+#: audio/x-speex.desktop:6
+msgid "Speex Audio"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/x-wav.desktop:6
+msgid "WAV Audio"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/cgm.desktop:6
+msgid "Computer Graphics Metafile"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/fax-g3.desktop:6
+msgid "CCITT G3 Fax"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/fits.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "FITS Image"
+msgstr "Pikitia TIFF"
+
+#. Comment
+#: image/gif.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "GIF Image"
+msgstr "Pikitia TIFF"
+
+#. Comment
+#: image/jp2.desktop:6
+msgid "JPEG 2000 Image"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/jpeg.desktop:6 image/pjpeg.desktop:7
+#, fuzzy
+msgid "JPEG Image"
+msgstr "Pikitia TIFF"
+
+#. Comment
+#: image/png.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "PNG Image"
+msgstr "Pikitia TIFF"
+
+#. Comment
+#: image/svg+xml.desktop:7
+msgid "Scalable Vector Graphics"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/tiff.desktop:6
+msgid "TIFF Image"
+msgstr "Pikitia TIFF"
+
+#. Comment
+#: image/x-bmp.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "BMP Image"
+msgstr "Pikitia TIFF"
+
+#. Comment
+#: image/x-dds.desktop:6
+msgid "DirectDraw Surface"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-djvu-2.desktop:6 image/x-djvu.desktop:6
+msgid "DjVu Document"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-eps.desktop:6
+msgid "Encapsulated PostScript Image"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-exr.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "ILM EXR Image"
+msgstr "Pikitia TIFF"
+
+#. Comment
+#: image/x-hdr.desktop:6
+msgid "High Dynamic Range Image"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-ico.desktop:6
+msgid "Windows Icon"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-jng.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "JNG Image"
+msgstr "Pikitia TIFF"
+
+#. Comment
+#: image/x-msod.desktop:6
+msgid "Microsoft Office Drawing"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-pcx.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "PCX Image"
+msgstr "Pikitia TIFF"
+
+#. Comment
+#: image/x-photo-cd.desktop:6
+msgid "PhotoCD Image"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-bitmap.desktop:6
+msgid "Portable Bitmap Image"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-greymap.desktop:6
+msgid "Portable Graymap Image"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-pixmap.desktop:6
+msgid "Portable Pixmap Image"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-raw.desktop:6
+msgid "RAW Camera Image"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-rgb.desktop:6
+msgid "SGI Image (RGB)"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-targa.desktop:6
+msgid "Truevision Targa Image"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.adobe.photoshop.desktop:6
+msgid "Adobe Photoshop Image"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.trolltech.qpicture.desktop:6
+msgid "QPicture Metafile"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-wmf.desktop:6
+msgid "Windows MetaFile"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-xbm.desktop:6
+msgid "X BitMap Image"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-xcf-gimp.desktop:2
+msgid "GIMP Native Image Format"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-xcursor.desktop:5
+msgid "X11 Mouse Cursor"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-xfig.desktop:6
+msgid "XFig File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-xpm.desktop:6
+msgid "X PixMap Image"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: inode/block.desktop:2
+msgid "Block Device"
+msgstr "Taonga Mahi Wähanga"
+
+#. Comment
+#: inode/chardevice.desktop:2
+msgid "Character Device"
+msgstr "Taonga Mahi Tohu"
+
+#. Comment
+#: inode/directory-locked.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Locked Folder"
+msgstr "Konae Lzop"
+
+#. Comment
+#: inode/directory.desktop:2
+msgid "Folder"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: inode/fifo.desktop:2
+msgid "Pipe"
+msgstr "Körere"
+
+#. Comment
+#: inode/socket.desktop:2
+msgid "Socket"
+msgstr "Köhao"
+
+#. Comment
+#: message/news.desktop:6
+msgid "Usenet News Message"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: message/rfc822.desktop:6
+msgid "Email Message"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: model/vrml.desktop:5
+msgid "VRML Model"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: multipart/mixed.desktop:5
+#, fuzzy
+msgid "Compound Document"
+msgstr "Konae PostScript"
+
+#. Comment
+#: multipart/x-mixed-replace.desktop:5
+msgid "Stream of Data (Server Push)"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/calendar.desktop:2
+msgid "iCalendar File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/css.desktop:3
+msgid "Cascading Style Sheet"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/docbook.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "DocBook Document"
+msgstr "Konae PostScript"
+
+#. Comment
+#: text/enriched.desktop:3
+msgid "Lightly Enriched Text Document"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/html.desktop:2
+msgid "HTML Document"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/plain.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Plain Text Document"
+msgstr "Konae PostScript"
+
+#. Comment
+#: text/rdf.desktop:3
+msgid "Resource Description Framework File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/rss.desktop:3
+msgid "RDF Site Summary"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/rtf.desktop:3
+msgid "RTF Document"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/sgml.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "SGML Document"
+msgstr "Konae PostScript"
+
+#. Comment
+#: text/vnd.abc.desktop:2
+msgid "ABC Music File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/vnd.wap.wml.desktop:6
+msgid "WML Document"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-adasrc.desktop:2
+msgid "Ada Source File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-bibtex.desktop:2
+msgid "Bibliographic Data (Bibtex)"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-c++hdr.desktop:2
+msgid "C++ Header File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-c++src.desktop:2
+msgid "C++ Source File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-chdr.desktop:2
+msgid "C Header File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-csrc.desktop:2
+msgid "C Source File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-csv.desktop:7
+msgid "Text File with Comma Separated Values"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-diff.desktop:3
+msgid "Differences Between Files"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-hex.desktop:7
+msgid "Intel® Hexadecimal Object File Format"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-java.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Java Source File"
+msgstr "Takotoranga Java"
+
+#. Comment
+#: text/x-katefilelist.desktop:2
+msgid "File List (for the Kate File List Loader Plugin)"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-latex.desktop:2
+msgid "LaTeX Document"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-ldif.desktop:2
+msgid "LDAP Addressbook"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-log.desktop:3
+msgid "Application Log File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-makefile.desktop:3
+msgid "Makefile"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-moc.desktop:3
+msgid "Qt Meta Object File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-mswinurl.desktop:6
+msgid "Internet Shortcut"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-objchdr.desktop:2
+msgid "Objective-C Header File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-objcsrc.desktop:2
+msgid "Objective-C Source File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-pascal.desktop:2
+msgid "Pascal Source File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-tcl.desktop:2
+msgid "Tcl File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-tex.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "TeX File"
+msgstr "Konae Lzop"
+
+#. Comment
+#: text/x-vcalendar.desktop:2
+msgid "vCalendar Interchange File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-vcard.desktop:2
+msgid "Electronic Business Card"
+msgstr "Papa Mahi Hiko"
+
+#. Comment
+#: text/x-xslfo.desktop:2
+msgid "XSL Formating Object File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-xslt.desktop:2
+msgid "XSLT Stylesheet File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/mms.desktop:5
+msgid "mms: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/mmst.desktop:5
+msgid "mmst: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/mmsu.desktop:5
+msgid "mmsu: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/pnm.desktop:5
+msgid "pnm: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/rtspt.desktop:5
+msgid "rtspt: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/rtspu.desktop:5
+msgid "rtspu: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: video/avi.desktop:7 video/x-msvideo.desktop:6
+msgid "Microsoft AVI Video"
+msgstr "Ataata Microsoft AVI"
+
+#. Comment
+#: video/mp4.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "MPEG-4 Video"
+msgstr "Ataata MPEG"
+
+#. Comment
+#: video/mpeg.desktop:6
+msgid "MPEG Video"
+msgstr "Ataata MPEG"
+
+#. Comment
+#: video/quicktime.desktop:6
+msgid "Quicktime Video"
+msgstr "Ataata Quicktime"
+
+#. Comment
+#: video/vnd.rn-realvideo.desktop:6
+msgid "RealVideo File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: video/x-flic.desktop:6
+msgid "Autodesk's FLIC File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: video/x-flv.desktop:5
+msgid "Flash Video"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: video/x-matroska.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Matroska Video"
+msgstr "Ataata Microsoft AVI"
+
+#. Comment
+#: video/x-mng.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "MNG Image"
+msgstr "Pikitia TIFF"
+
+#. Comment
+#: video/x-ms-wmv.desktop:2
+msgid "Windows Media Video"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: video/x-ogm.desktop:7
+msgid "Ogg/Ogm Video"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: video/x-theora.desktop:6
+msgid "Theora Video"
+msgstr ""
diff --git a/translations/desktop_files/mimetypes/mimetypes.pot b/translations/desktop_files/mimetypes/mimetypes.pot
new file mode 100644
index 000000000..53ecb8255
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/mimetypes/mimetypes.pot
@@ -0,0 +1,1659 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-02 16:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Comment
+#: all.desktop:4
+msgid "All Files and Folders"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: allfiles.desktop:4
+msgid "All Files"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/chm.desktop:2
+msgid "HTML Help Document"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/fits.desktop:4
+msgid "FITS Data"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/illustrator.desktop:6
+msgid "Adobe Illustrator Document"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/java.desktop:5 application/x-java.desktop:6
+msgid "Java Class"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/mathml+xml.desktop:8
+msgid "MathML Document"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/mbox.desktop:5
+msgid "MBOX Mail Folder"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/msexcel.desktop:7
+#: application/vnd.ms-excel.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.sheet.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/mspowerpoint.desktop:7
+#: application/vnd.ms-powerpoint.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.presentation.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/msword.desktop:8
+#: application/vnd.ms-word.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.document.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/octet-stream.desktop:5
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/ogg.desktop:9 application/x-ogg.desktop:8
+msgid "Ogg Multimedia"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/pdf.desktop:7
+msgid "PDF Document"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/pgp-encrypted.desktop:6
+msgid "PGP/MIME Encrypted Message Header"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/pgp-keys.desktop:6
+msgid "OpenPGP Key Bundle"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/pgp-signature.desktop:5
+msgid "Detached OpenPGP Signature"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/pgp.desktop:5
+msgid "PGP Encrypted or Signed Message"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/pkcs10.desktop:6
+msgid "S/MIME Certification Request"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-mime.desktop:6
+msgid "PKCS#7 (S/MIME) Formatted Data"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-signature.desktop:6
+msgid "Detached S/MIME Signature"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/postscript.desktop:7
+msgid "PostScript Document"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/relaxng.desktop:2
+msgid "RELAX NG"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/sieve.desktop:5
+msgid "SIEVE Mail Filter Script"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/smil.desktop:6
+msgid "Synchronized Multimedia Integration Language"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.mozilla.xul+xml.desktop:7
+msgid "Mozilla XUL File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-access.desktop:5
+#: application/x-msaccess.desktop:6
+msgid "Microsoft Access Database"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-asf.desktop:5 video/x-ms-asf.desktop:7
+msgid "ASF Media"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Add-In Macro Enabled"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.binary.macroEnabled.12.desktop:6
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Macro Enabled"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template Macro Enabled"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Add-In Macro Enabled"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.presentation.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Macro Enabled"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.slideshow.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow Macro Enabled"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template Macro Enabled"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.document.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Macro Enabled"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template Macro Enabled"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.chart.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Chart"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.database.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Database"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.formula.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Formula"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics (Flat XML)"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics Template"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.image.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Image"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation (Flat XML)"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation Template"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet (Flat XML)"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet Template"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text (Flat XML)"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text Template"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.slideshow.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.palm.desktop:6
+msgid "Palm Document"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.rn-realmedia.desktop:6
+msgid "RealMedia File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.calc.desktop:6
+msgid "StarOffice Calc Spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.chart.desktop:6
+msgid "StarOffice Chart"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.draw.desktop:6
+msgid "StarOffice Drawing"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.impress.desktop:6
+msgid "StarOffice Impress Presentation"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.math.desktop:6
+msgid "StarOffice Math Document"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer-global.desktop:6
+msgid "StarOffice Writer Master Document"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer.desktop:6
+msgid "StarOffice Writer Document"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.base.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Database"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet Template"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Drawing"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Drawing Template"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Presentation"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Presentation Template"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Text Document"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.master.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Master Text Document"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Text Document Template"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/wordperfect.desktop:6
+msgid "WordPerfect Document"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-7z.desktop:6
+msgid "7-Zip Archive"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-abiword.desktop:4
+msgid "AbiWord Document"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-ace.desktop:6
+msgid "ACE Archive"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-afm.desktop:2
+msgid "PostScript Font Metrics"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-amipro.desktop:6
+msgid "Lotus AmiPro Document"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-applixgraphics.desktop:6
+msgid "Applix Graphics Document"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-applixspread.desktop:6
+msgid "Applix Spreadsheets Document"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-applixword.desktop:6
+msgid "Applix Words Document"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-arc.desktop:6
+msgid "ARC Archive"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-archive.desktop:3
+msgid "Ar Archive"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-arj.desktop:6
+msgid "ARJ Archive"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-awk.desktop:2
+msgid "AWK Script"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-bittorrent.desktop:3
+msgid "BitTorrent Download"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-bz2dvi.desktop:2
+msgid "Bzip2 Compressed DVI File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip.desktop:3
+msgid "Bzip File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip2.desktop:3
+msgid "Bzip2 File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-cda.desktop:3
+msgid "CD Audio"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-compress.desktop:6
+msgid "UNIX Compressed File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-core.desktop:6
+msgid "Program Crash Data"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-cpio.desktop:6
+msgid "CPIO Archive"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-cue.desktop:6
+msgid "CDRWIN Cue-Sheet"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-dbase.desktop:6
+msgid "dBASE Document"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-deb.desktop:6
+#: application/x-debian-package.desktop:7
+msgid "Debian Package"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-designer.desktop:2
+msgid "TQt/Qt Designer File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-desktop.desktop:2
+msgid "Desktop Config File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-dvi.desktop:2
+msgid "TeX Device Independent File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-egon.desktop:6
+msgid "Egon Animator"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-executable-script.desktop:2
+msgid "Script (possibly executable)"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-executable.desktop:2
+msgid "Executable File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-font-bdf.desktop:6
+msgid "BDF Bitmap Font"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ghostscript.desktop:6
+msgid "Ghostscript Font"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-font-otf.desktop:2
+msgid "OpenType Font"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-font-pcf.desktop:6
+msgid "PCF Bitmap Font"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-font-snf.desktop:6
+msgid "SNF Bitmap Font"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-font-speedo.desktop:6
+msgid "Speedo Font"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttc.desktop:2
+msgid "TrueType Font Collection"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttf.desktop:2
+msgid "TrueType Font"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-font-type1.desktop:6
+msgid "PostScript Type1 Font"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-gettext.desktop:2
+msgid "GNU Gettext Message Catalog"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-gnumeric.desktop:6
+msgid "GNUmeric Spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-graphite.desktop:7
+msgid "Graphite Scientific Graph"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-gzdvi.desktop:2
+msgid "Gzip Compressed DVI File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-gzip.desktop:3
+msgid "Gzip File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-gzpostscript.desktop:2
+msgid "Gzipped PostScript File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-hancomword.desktop:6
+msgid "HancomWord Document"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-ica.desktop:3
+msgid "Citrix ICA Client Configuration"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-iso.desktop:6
+msgid "ISO9660 Image File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-jar.desktop:6
+msgid "Java Archive"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-java-applet.desktop:3
+msgid "Java Applet"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-java-jnlp-file.desktop:4
+msgid "Java Web Start application"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-javascript.desktop:6
+#: text/javascript.desktop:5
+msgid "JavaScript File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-karbon.desktop:7
+msgid "Karbon14 Document"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-kchart.desktop:6
+msgid "KChart Document"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-kcsrc.desktop:6
+msgid "TDE Color Theme"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-kformula.desktop:6
+msgid "KFormula Document"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-kivio.desktop:7
+msgid "Kivio Document"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-kontour.desktop:3
+msgid "Kontour Document"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-kpovmodeler.desktop:2
+msgid "KPovModeler File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-kpresenter.desktop:7
+msgid "KPresenter Document"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-krita.desktop:7
+msgid "Krita Document"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-kspread.desktop:7
+msgid "KSpread Document"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-kudesigner.desktop:3
+msgid "Kugar Report Template"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-kugar.desktop:6
+msgid "Kugar Data File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-kword.desktop:7
+msgid "KWord Document"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-lha.desktop:3
+msgid "Lha Archive"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-linguist.desktop:6
+msgid "Qt Translation Source File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-lyx.desktop:2
+msgid "LyX Document"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-lzip.desktop:7
+msgid "LZIP File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-lzma.desktop:7
+msgid "LZMA File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-lzop.desktop:6
+msgid "Lzopped File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-magicpoint.desktop:6
+msgid "MagicPoint Presentation"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-mimearchive.desktop:6
+msgid "Mime Encapsulated Web Archive"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-mplayer2.desktop:8
+msgid "Microsoft Media Format"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-msdos-program.desktop:2
+msgid "Windows Executable"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-mswrite.desktop:6
+msgid "Microsoft Write Document"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-nzb.desktop:3
+msgid "NewzBin Usenet Index"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-object.desktop:6
+msgid "Object Code"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-pak.desktop:6
+msgid "PAK File Archive"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-perl-module.desktop:2
+msgid "Perl Module"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-perl.desktop:2 text/x-perl.desktop:2
+msgid "Perl Program"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-php.desktop:2
+msgid "PHP Script"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-pkcs12.desktop:6
+msgid "PKCS#12 Certificate Bundle"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-pw.desktop:3
+msgid "Pathetic Writer Document"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-python-bytecode.desktop:6
+msgid "Python Bytecode"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-python.desktop:2 text/x-python.desktop:2
+msgid "Python Program"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-quattropro.desktop:6
+msgid "Quattro Pro Document"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-rar.desktop:6
+msgid "Rar Archive"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-rpm.desktop:7
+msgid "RPM Package File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-ruby.desktop:2
+msgid "Ruby Program"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-sharedlib.desktop:2
+msgid "Shared Library"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-shellscript.desktop:2
+#: text/x-shellscript.desktop:2
+msgid "Shell Script"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-shockwave-flash.desktop:6
+msgid "Shockwave Flash Media"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-siag.desktop:3
+msgid "Siag Spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite2.desktop:6
+msgid "SQLite2 Database File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite3.desktop:6
+msgid "SQLite3 Database File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-tar.desktop:6
+msgid "Tar Archive"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-tarz.desktop:3
+msgid "Compressed Tar Archive"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-tbz.desktop:2
+msgid "Bzip2-ed Tar Archive"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-tde-wallet.desktop:4
+msgid "TDE Wallet File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-gf.desktop:2
+msgid "Generic Font"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-pk.desktop:2
+msgid "Packed Font"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-tgif.desktop:2
+msgid "TGIF Document"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-tgz.desktop:6
+msgid "Gzipped Tar Archive"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-tlz.desktop:7
+msgid "LZIP Tar Archive"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-tlzma.desktop:7
+msgid "LZMA Tar Archive"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-trash.desktop:6
+msgid "Backup File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-troff-man.desktop:2
+msgid "Troff Document with Manpage Macros"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-troff.desktop:2
+msgid "Troff Document"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-txz.desktop:6
+msgid "Xzipped Tar Archive"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-tzo.desktop:3
+msgid "Lzopped Tar Archive"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kexi.desktop:7
+msgid "Kexi Project File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kplato.desktop:3
+msgid "KPlato Project Management Document"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kugar.mixed.desktop:6
+msgid "Kugar Archive File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-webarchive.desktop:2
+msgid "Web Archive"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-x509-ca-cert.desktop:6
+msgid "DER, PEM, or Netscape Encoded X.509 Certificate"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-xliff.desktop:6
+msgid "XLIFF Translation File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-xz.desktop:3
+msgid "Xzip File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-zerosize.desktop:2
+msgid "Empty Document"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-zip.desktop:6
+msgid "Zip Archive"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-zoo.desktop:6
+msgid "Zoo Archive"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/xhtml+xml.desktop:2
+msgid "XHTML Family Document"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/xml-dtd.desktop:2
+msgid "XML DTD Document"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/xml.desktop:2 text/xml.desktop:2
+msgid "XML Document"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/xsd.desktop:2
+msgid "W3C XML Schema"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/aac.desktop:6
+msgid "AAC Sound"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/ac3.desktop:6
+msgid "Dolby AC3 Sound"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/basic.desktop:3
+msgid "ULAW (Sun) Audio"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/mp4.desktop:6
+msgid "MPEG-4 Audio"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/mpeg.desktop:8
+msgid "MPEG Audio"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/mpegurl.desktop:7 audio/x-mpegurl.desktop:5
+msgid "Streaming MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/prs.sid.desktop:6
+msgid "C64 SID Music"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/vnd.rn-realaudio.desktop:7
+#: audio/x-pn-realaudio.desktop:5
+msgid "RealAudio File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/vorbis.desktop:6 audio/x-vorbis.desktop:6
+msgid "Ogg Vorbis Audio"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/x-adpcm.desktop:3
+msgid "PCM Audio"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/x-aiff.desktop:3
+msgid "AIFF/Amiga Audio"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/x-flac.desktop:3
+msgid "FLAC Audio"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/x-matroska.desktop:6
+msgid "Matroska Audio"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/x-midi.desktop:6
+msgid "MIDI Audio"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/x-mod.desktop:6
+msgid "Amiga Soundtracker Audio"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp2.desktop:7
+msgid "MPEG Layer 2 Audio"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp3.desktop:7
+msgid "MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/x-ms-wma.desktop:6
+msgid "Windows Media Audio"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/x-musepack.desktop:6
+msgid "Musepack Audio"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/x-oggflac.desktop:6
+msgid "Ogg FLAC Audio"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/x-pn-realaudio-plugin.desktop:5
+msgid "RealAudio Plugin File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/x-scpls.desktop:4
+msgid "MP3 ShoutCast Playlist"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/x-speex.desktop:6
+msgid "Speex Audio"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/x-wav.desktop:6
+msgid "WAV Audio"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/cgm.desktop:6
+msgid "Computer Graphics Metafile"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/fax-g3.desktop:6
+msgid "CCITT G3 Fax"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/fits.desktop:6
+msgid "FITS Image"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/gif.desktop:6
+msgid "GIF Image"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/jp2.desktop:6
+msgid "JPEG 2000 Image"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/jpeg.desktop:6 image/pjpeg.desktop:7
+msgid "JPEG Image"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/png.desktop:6
+msgid "PNG Image"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/svg+xml.desktop:7
+msgid "Scalable Vector Graphics"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/tiff.desktop:6
+msgid "TIFF Image"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-bmp.desktop:6
+msgid "BMP Image"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-dds.desktop:6
+msgid "DirectDraw Surface"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-djvu-2.desktop:6 image/x-djvu.desktop:6
+msgid "DjVu Document"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-eps.desktop:6
+msgid "Encapsulated PostScript Image"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-exr.desktop:6
+msgid "ILM EXR Image"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-hdr.desktop:6
+msgid "High Dynamic Range Image"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-ico.desktop:6
+msgid "Windows Icon"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-jng.desktop:6
+msgid "JNG Image"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-msod.desktop:6
+msgid "Microsoft Office Drawing"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-pcx.desktop:6
+msgid "PCX Image"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-photo-cd.desktop:6
+msgid "PhotoCD Image"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-bitmap.desktop:6
+msgid "Portable Bitmap Image"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-greymap.desktop:6
+msgid "Portable Graymap Image"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-pixmap.desktop:6
+msgid "Portable Pixmap Image"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-raw.desktop:6
+msgid "RAW Camera Image"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-rgb.desktop:6
+msgid "SGI Image (RGB)"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-targa.desktop:6
+msgid "Truevision Targa Image"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.adobe.photoshop.desktop:6
+msgid "Adobe Photoshop Image"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.trolltech.qpicture.desktop:6
+msgid "QPicture Metafile"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-wmf.desktop:6
+msgid "Windows MetaFile"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-xbm.desktop:6
+msgid "X BitMap Image"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-xcf-gimp.desktop:2
+msgid "GIMP Native Image Format"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-xcursor.desktop:5
+msgid "X11 Mouse Cursor"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-xfig.desktop:6
+msgid "XFig File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-xpm.desktop:6
+msgid "X PixMap Image"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: inode/block.desktop:2
+msgid "Block Device"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: inode/chardevice.desktop:2
+msgid "Character Device"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: inode/directory-locked.desktop:2
+msgid "Locked Folder"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: inode/directory.desktop:2
+msgid "Folder"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: inode/fifo.desktop:2
+msgid "Pipe"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: inode/socket.desktop:2
+msgid "Socket"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: message/news.desktop:6
+msgid "Usenet News Message"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: message/rfc822.desktop:6
+msgid "Email Message"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: model/vrml.desktop:5
+msgid "VRML Model"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: multipart/mixed.desktop:5
+msgid "Compound Document"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: multipart/x-mixed-replace.desktop:5
+msgid "Stream of Data (Server Push)"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/calendar.desktop:2
+msgid "iCalendar File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/css.desktop:3
+msgid "Cascading Style Sheet"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/docbook.desktop:2
+msgid "DocBook Document"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/enriched.desktop:3
+msgid "Lightly Enriched Text Document"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/html.desktop:2
+msgid "HTML Document"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/plain.desktop:3
+msgid "Plain Text Document"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/rdf.desktop:3
+msgid "Resource Description Framework File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/rss.desktop:3
+msgid "RDF Site Summary"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/rtf.desktop:3
+msgid "RTF Document"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/sgml.desktop:3
+msgid "SGML Document"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/vnd.abc.desktop:2
+msgid "ABC Music File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/vnd.wap.wml.desktop:6
+msgid "WML Document"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-adasrc.desktop:2
+msgid "Ada Source File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-bibtex.desktop:2
+msgid "Bibliographic Data (Bibtex)"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-c++hdr.desktop:2
+msgid "C++ Header File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-c++src.desktop:2
+msgid "C++ Source File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-chdr.desktop:2
+msgid "C Header File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-csrc.desktop:2
+msgid "C Source File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-csv.desktop:7
+msgid "Text File with Comma Separated Values"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-diff.desktop:3
+msgid "Differences Between Files"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-hex.desktop:7
+msgid "Intel® Hexadecimal Object File Format"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-java.desktop:2
+msgid "Java Source File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-katefilelist.desktop:2
+msgid "File List (for the Kate File List Loader Plugin)"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-latex.desktop:2
+msgid "LaTeX Document"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-ldif.desktop:2
+msgid "LDAP Addressbook"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-log.desktop:3
+msgid "Application Log File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-makefile.desktop:3
+msgid "Makefile"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-moc.desktop:3
+msgid "Qt Meta Object File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-mswinurl.desktop:6
+msgid "Internet Shortcut"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-objchdr.desktop:2
+msgid "Objective-C Header File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-objcsrc.desktop:2
+msgid "Objective-C Source File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-pascal.desktop:2
+msgid "Pascal Source File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-tcl.desktop:2
+msgid "Tcl File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-tex.desktop:2
+msgid "TeX File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-vcalendar.desktop:2
+msgid "vCalendar Interchange File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-vcard.desktop:2
+msgid "Electronic Business Card"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-xslfo.desktop:2
+msgid "XSL Formating Object File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-xslt.desktop:2
+msgid "XSLT Stylesheet File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/mms.desktop:5
+msgid "mms: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/mmst.desktop:5
+msgid "mmst: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/mmsu.desktop:5
+msgid "mmsu: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/pnm.desktop:5
+msgid "pnm: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/rtspt.desktop:5
+msgid "rtspt: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/rtspu.desktop:5
+msgid "rtspu: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: video/avi.desktop:7 video/x-msvideo.desktop:6
+msgid "Microsoft AVI Video"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: video/mp4.desktop:6
+msgid "MPEG-4 Video"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: video/mpeg.desktop:6
+msgid "MPEG Video"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: video/quicktime.desktop:6
+msgid "Quicktime Video"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: video/vnd.rn-realvideo.desktop:6
+msgid "RealVideo File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: video/x-flic.desktop:6
+msgid "Autodesk's FLIC File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: video/x-flv.desktop:5
+msgid "Flash Video"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: video/x-matroska.desktop:6
+msgid "Matroska Video"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: video/x-mng.desktop:6
+msgid "MNG Image"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: video/x-ms-wmv.desktop:2
+msgid "Windows Media Video"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: video/x-ogm.desktop:7
+msgid "Ogg/Ogm Video"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: video/x-theora.desktop:6
+msgid "Theora Video"
+msgstr ""
diff --git a/translations/desktop_files/mimetypes/mk.po b/translations/desktop_files/mimetypes/mk.po
new file mode 100644
index 000000000..f9aa42147
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/mimetypes/mk.po
@@ -0,0 +1,1652 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-02 16:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: mk\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Comment
+#: all.desktop:4
+msgid "All Files and Folders"
+msgstr "Сите датотеки и папки"
+
+#. Comment
+#: allfiles.desktop:4
+msgid "All Files"
+msgstr "Сите датотеки"
+
+#. Comment
+#: application/chm.desktop:2
+msgid "HTML Help Document"
+msgstr "HTML-документ за помош"
+
+#. Comment
+#: application/fits.desktop:4
+msgid "FITS Data"
+msgstr "FITS-податоци"
+
+#. Comment
+#: application/illustrator.desktop:6
+msgid "Adobe Illustrator Document"
+msgstr "Adobe Illustrator-документ"
+
+#. Comment
+#: application/java.desktop:5 application/x-java.desktop:6
+msgid "Java Class"
+msgstr "Java класа"
+
+#. Comment
+#: application/mathml+xml.desktop:8
+msgid "MathML Document"
+msgstr "MathML-документ"
+
+#. Comment
+#: application/mbox.desktop:5
+msgid "MBOX Mail Folder"
+msgstr "MBOX-папка со пошта"
+
+#. Comment
+#: application/msexcel.desktop:7 application/vnd.ms-excel.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.sheet.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet"
+msgstr "Microsoft Excel-табеларна пресметка"
+
+#. Comment
+#: application/mspowerpoint.desktop:7 application/vnd.ms-powerpoint.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.presentation.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
+msgstr "Microsoft PowerPoint-презентација"
+
+#. Comment
+#: application/msword.desktop:8 application/vnd.ms-word.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.document.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document"
+msgstr "Microsoft Word-документ"
+
+#. Comment
+#: application/octet-stream.desktop:5
+msgid "Unknown"
+msgstr "Непознато"
+
+#. Comment
+#: application/ogg.desktop:9 application/x-ogg.desktop:8
+msgid "Ogg Multimedia"
+msgstr "Ogg-мултимедија"
+
+#. Comment
+#: application/pdf.desktop:7
+msgid "PDF Document"
+msgstr "PDF-документ"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-encrypted.desktop:6
+msgid "PGP/MIME Encrypted Message Header"
+msgstr "Заглавие на порака криптирано со PGP/MIME"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-keys.desktop:6
+msgid "OpenPGP Key Bundle"
+msgstr "OpenPGP-збирка од клучеви"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-signature.desktop:5
+msgid "Detached OpenPGP Signature"
+msgstr "Издвоен OpenPGP-потпис"
+
+#. Comment
+#: application/pgp.desktop:5
+msgid "PGP Encrypted or Signed Message"
+msgstr "Порака криптирана или потпишана со PGP"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs10.desktop:6
+msgid "S/MIME Certification Request"
+msgstr "Барање за S/MIME-сертификат"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-mime.desktop:6
+msgid "PKCS#7 (S/MIME) Formatted Data"
+msgstr "Податоци во формат PKCS#7 (S/MIME)"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-signature.desktop:6
+msgid "Detached S/MIME Signature"
+msgstr "Издвоен S/MIME-потпис"
+
+#. Comment
+#: application/postscript.desktop:7
+msgid "PostScript Document"
+msgstr "PostScript-документ"
+
+#. Comment
+#: application/relaxng.desktop:2
+msgid "RELAX NG"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/sieve.desktop:5
+msgid "SIEVE Mail Filter Script"
+msgstr "Скрипта со SIEVE-филтер за пошта"
+
+#. Comment
+#: application/smil.desktop:6
+msgid "Synchronized Multimedia Integration Language"
+msgstr "Јазик за синхронизирано интегрирање на мултимедија"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.mozilla.xul+xml.desktop:7
+msgid "Mozilla XUL File"
+msgstr "Mozilla XUL-датотека"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-access.desktop:5 application/x-msaccess.desktop:6
+msgid "Microsoft Access Database"
+msgstr "Microsoft Access-база на податоци"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-asf.desktop:5 video/x-ms-asf.desktop:7
+msgid "ASF Media"
+msgstr "ASF-мултимедија"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Add-In Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft Excel-табеларна пресметка"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.binary.macroEnabled.12.desktop:6
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft Excel-табеларна пресметка"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft Excel-табеларна пресметка"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Add-In Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft PowerPoint-презентација"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.presentation.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft PowerPoint-презентација"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.slideshow.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft PowerPoint-презентација"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft PowerPoint-презентација"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.document.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft Word-документ"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft Word-документ"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.chart.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Chart"
+msgstr "OASIS OpenDocument-графикон"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.database.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "OASIS OpenDocument Database"
+msgstr "OASIS OpenDocument-графикон"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.formula.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Formula"
+msgstr "OASIS OpenDocument-формула"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics (Flat XML)"
+msgstr "OASIS OpenDocument-графика (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics Template"
+msgstr "OASIS OpenDocument-образец за графика"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics"
+msgstr "OASIS OpenDocument-графика"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.image.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Image"
+msgstr "OASIS OpenDocument-слика"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation (Flat XML)"
+msgstr "OASIS OpenDocument-презентација (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation Template"
+msgstr "OASIS OpenDocument-образец за презентација"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation"
+msgstr "OASIS OpenDocument-презентација"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet (Flat XML)"
+msgstr "OASIS OpenDocument-табеларна пресметка (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet Template"
+msgstr "OASIS OpenDocument-образец за табеларна пресметка"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet"
+msgstr "OASIS OpenDocument-табеларна пресметка"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text (Flat XML)"
+msgstr "OASIS OpenDocument-текст (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text Template"
+msgstr "OASIS OpenDocument-образец за текст"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text"
+msgstr "OASIS OpenDocument-текст"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.slideshow.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow"
+msgstr "Microsoft PowerPoint-презентација"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template"
+msgstr "Microsoft PowerPoint-презентација"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template"
+msgstr "Microsoft Excel-табеларна пресметка"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template"
+msgstr "Microsoft Word-документ"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.palm.desktop:6
+msgid "Palm Document"
+msgstr "Palm-документ"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.rn-realmedia.desktop:6
+msgid "RealMedia File"
+msgstr "RealMedia-датотека"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.calc.desktop:6
+msgid "StarOffice Calc Spreadsheet"
+msgstr "StarOffice Calc-табеларна пресметка"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.chart.desktop:6
+msgid "StarOffice Chart"
+msgstr "StarOffice-графикон"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.draw.desktop:6
+msgid "StarOffice Drawing"
+msgstr "StarOffice-цртеж"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.impress.desktop:6
+msgid "StarOffice Impress Presentation"
+msgstr "StarOffice Impress-презентација"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.math.desktop:6
+msgid "StarOffice Math Document"
+msgstr "StarOffice Math-документ"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer-global.desktop:6
+msgid "StarOffice Writer Master Document"
+msgstr "StarOffice Writer-главен документ"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer.desktop:6
+msgid "StarOffice Writer Document"
+msgstr "StarOffice Writer-документ"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.base.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Database"
+msgstr "OpenOffice.org-база на податоци"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet"
+msgstr "OpenOffice.org-табеларна пресметка"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet Template"
+msgstr "OpenOffice.org-образец за табеларна пресметка"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Drawing"
+msgstr "OpenOffice.org-цртеж"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Drawing Template"
+msgstr "OpenOffice.org-шаблон за цртеж"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Presentation"
+msgstr "OpenOffice.org-презентација"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Presentation Template"
+msgstr "OpenOffice.org-образец за презентација"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Text Document"
+msgstr "OpenOffice.org-текстуален документ"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.master.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Master Text Document"
+msgstr "OpenOffice.org-главен текстуален документ"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Text Document Template"
+msgstr "OpenOffice.org-образец за текстуален документ"
+
+#. Comment
+#: application/wordperfect.desktop:6
+msgid "WordPerfect Document"
+msgstr "WordPerfect-документ"
+
+#. Comment
+#: application/x-7z.desktop:6
+msgid "7-Zip Archive"
+msgstr "7-Zip архива"
+
+#. Comment
+#: application/x-abiword.desktop:4
+msgid "AbiWord Document"
+msgstr "AbiWord-документ"
+
+#. Comment
+#: application/x-ace.desktop:6
+msgid "ACE Archive"
+msgstr "ACE-архива"
+
+#. Comment
+#: application/x-afm.desktop:2
+msgid "PostScript Font Metrics"
+msgstr "PostScript-метрики на фонт"
+
+#. Comment
+#: application/x-amipro.desktop:6
+msgid "Lotus AmiPro Document"
+msgstr "Lotus AmiPro-документ"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixgraphics.desktop:6
+msgid "Applix Graphics Document"
+msgstr "Applix Graphics-документ"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixspread.desktop:6
+msgid "Applix Spreadsheets Document"
+msgstr "Applix Spreadsheets-документ"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixword.desktop:6
+msgid "Applix Words Document"
+msgstr "Applix Words-документ"
+
+#. Comment
+#: application/x-arc.desktop:6
+msgid "ARC Archive"
+msgstr "ARC-архива"
+
+#. Comment
+#: application/x-archive.desktop:3
+msgid "Ar Archive"
+msgstr "Ar-архива"
+
+#. Comment
+#: application/x-arj.desktop:6
+msgid "ARJ Archive"
+msgstr "ARJ-архива"
+
+#. Comment
+#: application/x-awk.desktop:2
+msgid "AWK Script"
+msgstr "AWK-скрипта"
+
+#. Comment
+#: application/x-bittorrent.desktop:3
+msgid "BitTorrent Download"
+msgstr "BitTorrent-симнување"
+
+#. Comment
+#: application/x-bz2dvi.desktop:2
+msgid "Bzip2 Compressed DVI File"
+msgstr "Bzip2-компресирана DVI-датотека"
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip.desktop:3
+msgid "Bzip File"
+msgstr "Bzip-датотека"
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip2.desktop:3
+msgid "Bzip2 File"
+msgstr "Bzip2-датотека"
+
+#. Comment
+#: application/x-cda.desktop:3
+msgid "CD Audio"
+msgstr "CD аудио"
+
+#. Comment
+#: application/x-compress.desktop:6
+msgid "UNIX Compressed File"
+msgstr "UNIX-компресирана датотека"
+
+#. Comment
+#: application/x-core.desktop:6
+msgid "Program Crash Data"
+msgstr "Податоци за пад на програма"
+
+#. Comment
+#: application/x-cpio.desktop:6
+msgid "CPIO Archive"
+msgstr "CPIO-архива"
+
+#. Comment
+#: application/x-cue.desktop:6
+msgid "CDRWIN Cue-Sheet"
+msgstr "CDRWIN-табела со ознаки"
+
+#. Comment
+#: application/x-dbase.desktop:6
+msgid "dBASE Document"
+msgstr "dBASE-документ"
+
+#. Comment
+#: application/x-deb.desktop:6 application/x-debian-package.desktop:7
+msgid "Debian Package"
+msgstr "Дебиан-пакет"
+
+#. Comment
+#: application/x-designer.desktop:2
+msgid "TQt/Qt Designer File"
+msgstr "TQt/Qt Designer-датотека"
+
+#. Comment
+#: application/x-desktop.desktop:2
+msgid "Desktop Config File"
+msgstr "Desktop-конфиг. датотека"
+
+#. Comment
+#: application/x-dvi.desktop:2
+msgid "TeX Device Independent File"
+msgstr "TeX-датотека независна од уред"
+
+#. Comment
+#: application/x-egon.desktop:6
+msgid "Egon Animator"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-executable-script.desktop:2
+msgid "Script (possibly executable)"
+msgstr "Скрипта (можно да е извршна)"
+
+#. Comment
+#: application/x-executable.desktop:2
+msgid "Executable File"
+msgstr "Извршна датотека"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-bdf.desktop:6
+msgid "BDF Bitmap Font"
+msgstr "BDF-битмапиран фонт"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ghostscript.desktop:6
+msgid "Ghostscript Font"
+msgstr "Ghostscript-фонт"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-otf.desktop:2
+msgid "OpenType Font"
+msgstr "OpenType-фонт"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-pcf.desktop:6
+msgid "PCF Bitmap Font"
+msgstr "PCF-битмапиран фонт"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-snf.desktop:6
+msgid "SNF Bitmap Font"
+msgstr "SNF-битмапиран фонт"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-speedo.desktop:6
+msgid "Speedo Font"
+msgstr "Speedo-фонт"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttc.desktop:2
+msgid "TrueType Font Collection"
+msgstr "Колекција од TrueType-фонтови"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttf.desktop:2
+msgid "TrueType Font"
+msgstr "TrueType-фонт"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-type1.desktop:6
+msgid "PostScript Type1 Font"
+msgstr "PostScript Type1-фонт"
+
+#. Comment
+#: application/x-gettext.desktop:2
+msgid "GNU Gettext Message Catalog"
+msgstr "Каталог од GNU Gettext-пораки"
+
+#. Comment
+#: application/x-gnumeric.desktop:6
+msgid "GNUmeric Spreadsheet"
+msgstr "GNUmeric-табеларна пресметка"
+
+#. Comment
+#: application/x-graphite.desktop:7
+msgid "Graphite Scientific Graph"
+msgstr "Graphite-научен графикон"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzdvi.desktop:2
+msgid "Gzip Compressed DVI File"
+msgstr "Gzip-компресирана DVI-датотека"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzip.desktop:3
+msgid "Gzip File"
+msgstr "Gzip-датотека"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzpostscript.desktop:2
+msgid "Gzipped PostScript File"
+msgstr "Gzip-увана PostScript-датотека"
+
+#. Comment
+#: application/x-hancomword.desktop:6
+msgid "HancomWord Document"
+msgstr "HancomWord-документ"
+
+#. Comment
+#: application/x-ica.desktop:3
+msgid "Citrix ICA Client Configuration"
+msgstr "Конфигурација на Citrix ICA-клиент"
+
+#. Comment
+#: application/x-iso.desktop:6
+msgid "ISO9660 Image File"
+msgstr "Датотека со ISO9660-слика"
+
+#. Comment
+#: application/x-jar.desktop:6
+msgid "Java Archive"
+msgstr "Java-архива"
+
+#. Comment
+#: application/x-java-applet.desktop:3
+msgid "Java Applet"
+msgstr "Java-аплет"
+
+#. Comment
+#: application/x-java-jnlp-file.desktop:4
+msgid "Java Web Start application"
+msgstr "Java Web Start-апликација"
+
+#. Comment
+#: application/x-javascript.desktop:6 text/javascript.desktop:5
+msgid "JavaScript File"
+msgstr "JavaScript-датотека"
+
+#. Comment
+#: application/x-karbon.desktop:7
+msgid "Karbon14 Document"
+msgstr "Karbon14-документ"
+
+#. Comment
+#: application/x-kchart.desktop:6
+msgid "KChart Document"
+msgstr "KChart-документ"
+
+#. Comment
+#: application/x-kcsrc.desktop:6
+msgid "TDE Color Theme"
+msgstr "TDE-тема за боја"
+
+#. Comment
+#: application/x-kformula.desktop:6
+msgid "KFormula Document"
+msgstr "KFormula-документ"
+
+#. Comment
+#: application/x-kivio.desktop:7
+msgid "Kivio Document"
+msgstr "Kivio-документ"
+
+#. Comment
+#: application/x-kontour.desktop:3
+msgid "Kontour Document"
+msgstr "Kontour-документ"
+
+#. Comment
+#: application/x-kpovmodeler.desktop:2
+msgid "KPovModeler File"
+msgstr "KPovModeler-датотека"
+
+#. Comment
+#: application/x-kpresenter.desktop:7
+msgid "KPresenter Document"
+msgstr "KPresenter-документ"
+
+#. Comment
+#: application/x-krita.desktop:7
+msgid "Krita Document"
+msgstr "Krita-документ"
+
+#. Comment
+#: application/x-kspread.desktop:7
+msgid "KSpread Document"
+msgstr "KSpread-документ"
+
+#. Comment
+#: application/x-kudesigner.desktop:3
+msgid "Kugar Report Template"
+msgstr "Kugar-образец за извештај"
+
+#. Comment
+#: application/x-kugar.desktop:6
+msgid "Kugar Data File"
+msgstr "Kugar-датотека со податоци"
+
+#. Comment
+#: application/x-kword.desktop:7
+msgid "KWord Document"
+msgstr "KWord-документ"
+
+#. Comment
+#: application/x-lha.desktop:3
+msgid "Lha Archive"
+msgstr "Lha-архива"
+
+#. Comment
+#: application/x-linguist.desktop:6
+msgid "Qt Translation Source File"
+msgstr "Qt-изворна датотека со превод"
+
+#. Comment
+#: application/x-lyx.desktop:2
+msgid "LyX Document"
+msgstr "LyX-документ"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzip.desktop:7
+msgid "LZIP File"
+msgstr "LZIP-датотека"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzma.desktop:7
+msgid "LZMA File"
+msgstr "LZMA-датотека"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzop.desktop:6
+msgid "Lzopped File"
+msgstr "Lzop-увана датотека"
+
+#. Comment
+#: application/x-magicpoint.desktop:6
+msgid "MagicPoint Presentation"
+msgstr "MagicPoint-презентација"
+
+#. Comment
+#: application/x-mimearchive.desktop:6
+msgid "Mime Encapsulated Web Archive"
+msgstr "Mime-енкапсулирана веб-архива"
+
+#. Comment
+#: application/x-mplayer2.desktop:8
+msgid "Microsoft Media Format"
+msgstr "Microsoft Media-формат"
+
+#. Comment
+#: application/x-msdos-program.desktop:2
+msgid "Windows Executable"
+msgstr "Windows-извршна"
+
+#. Comment
+#: application/x-mswrite.desktop:6
+msgid "Microsoft Write Document"
+msgstr "Microsoft Write-документ"
+
+#. Comment
+#: application/x-nzb.desktop:3
+msgid "NewzBin Usenet Index"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-object.desktop:6
+msgid "Object Code"
+msgstr "Објектен код"
+
+#. Comment
+#: application/x-pak.desktop:6
+msgid "PAK File Archive"
+msgstr "PAK-датотечна архива"
+
+#. Comment
+#: application/x-perl-module.desktop:2
+msgid "Perl Module"
+msgstr "Perl-модул"
+
+#. Comment
+#: application/x-perl.desktop:2 text/x-perl.desktop:2
+msgid "Perl Program"
+msgstr "Perl-програма"
+
+#. Comment
+#: application/x-php.desktop:2
+msgid "PHP Script"
+msgstr "PHP-скрипта"
+
+#. Comment
+#: application/x-pkcs12.desktop:6
+msgid "PKCS#12 Certificate Bundle"
+msgstr "Збирка од PKCS#12 сертификати"
+
+#. Comment
+#: application/x-pw.desktop:3
+msgid "Pathetic Writer Document"
+msgstr "Pathetic Writer-документ"
+
+#. Comment
+#: application/x-python-bytecode.desktop:6
+msgid "Python Bytecode"
+msgstr "Python-бајткод"
+
+#. Comment
+#: application/x-python.desktop:2 text/x-python.desktop:2
+msgid "Python Program"
+msgstr "Python-програма"
+
+#. Comment
+#: application/x-quattropro.desktop:6
+msgid "Quattro Pro Document"
+msgstr "Quattro Pro-документ"
+
+#. Comment
+#: application/x-rar.desktop:6
+msgid "Rar Archive"
+msgstr "Rar-архива"
+
+#. Comment
+#: application/x-rpm.desktop:7
+msgid "RPM Package File"
+msgstr "RPM-пакет"
+
+#. Comment
+#: application/x-ruby.desktop:2
+msgid "Ruby Program"
+msgstr "Ruby-програма"
+
+#. Comment
+#: application/x-sharedlib.desktop:2
+msgid "Shared Library"
+msgstr "Делена библиотека"
+
+#. Comment
+#: application/x-shellscript.desktop:2 text/x-shellscript.desktop:2
+msgid "Shell Script"
+msgstr "Скрипта за школка"
+
+#. Comment
+#: application/x-shockwave-flash.desktop:6
+msgid "Shockwave Flash Media"
+msgstr "Shockwave Flash-мултимедија"
+
+#. Comment
+#: application/x-siag.desktop:3
+msgid "Siag Spreadsheet"
+msgstr "Siag-табеларна пресметка"
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite2.desktop:6
+msgid "SQLite2 Database File"
+msgstr "SQLite2-база на податоци"
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite3.desktop:6
+msgid "SQLite3 Database File"
+msgstr "SQLite3-база на податоци"
+
+#. Comment
+#: application/x-tar.desktop:6
+msgid "Tar Archive"
+msgstr "Tar-архива"
+
+#. Comment
+#: application/x-tarz.desktop:3
+msgid "Compressed Tar Archive"
+msgstr "Компресирана Tar-архива"
+
+#. Comment
+#: application/x-tbz.desktop:2
+msgid "Bzip2-ed Tar Archive"
+msgstr "Bzip-увана Tar-архива"
+
+#. Comment
+#: application/x-tde-wallet.desktop:4
+msgid "TDE Wallet File"
+msgstr "TDE-паричник"
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-gf.desktop:2
+msgid "Generic Font"
+msgstr "Општ фонт"
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-pk.desktop:2
+msgid "Packed Font"
+msgstr "Спакуван фонт"
+
+#. Comment
+#: application/x-tgif.desktop:2
+msgid "TGIF Document"
+msgstr "TGIF-документ"
+
+#. Comment
+#: application/x-tgz.desktop:6
+msgid "Gzipped Tar Archive"
+msgstr "Gzip-увана Tar-архива"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlz.desktop:7
+msgid "LZIP Tar Archive"
+msgstr "LZIP-увана Tar-архива"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlzma.desktop:7
+msgid "LZMA Tar Archive"
+msgstr "LZMA-увана Tar-архива"
+
+#. Comment
+#: application/x-trash.desktop:6
+msgid "Backup File"
+msgstr "Датотека со заштитна копија"
+
+#. Comment
+#: application/x-troff-man.desktop:2
+msgid "Troff Document with Manpage Macros"
+msgstr "Troff-документ со Manpage-макроа"
+
+#. Comment
+#: application/x-troff.desktop:2
+msgid "Troff Document"
+msgstr "Troff-документ"
+
+#. Comment
+#: application/x-txz.desktop:6
+msgid "Xzipped Tar Archive"
+msgstr "Xzip-увана Tar-архива"
+
+#. Comment
+#: application/x-tzo.desktop:3
+msgid "Lzopped Tar Archive"
+msgstr "Lzop-увана Tar-архива"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kexi.desktop:7
+msgid "Kexi Project File"
+msgstr "Kexi-датотека за проект"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kplato.desktop:3
+msgid "KPlato Project Management Document"
+msgstr "KPlato-документ за менаџмент на проект"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kugar.mixed.desktop:6
+msgid "Kugar Archive File"
+msgstr "Kugar-архива"
+
+#. Comment
+#: application/x-webarchive.desktop:2
+msgid "Web Archive"
+msgstr "Веб-архива"
+
+#. Comment
+#: application/x-x509-ca-cert.desktop:6
+msgid "DER, PEM, or Netscape Encoded X.509 Certificate"
+msgstr "DER, PEM, или Netscape-кодиран X.509 сертификат"
+
+#. Comment
+#: application/x-xliff.desktop:6
+msgid "XLIFF Translation File"
+msgstr "XLIFF-датотека со превод"
+
+#. Comment
+#: application/x-xz.desktop:3
+msgid "Xzip File"
+msgstr "Xzip-датотека"
+
+#. Comment
+#: application/x-zerosize.desktop:2
+msgid "Empty Document"
+msgstr "Празен документ"
+
+#. Comment
+#: application/x-zip.desktop:6
+msgid "Zip Archive"
+msgstr "Zip-архива"
+
+#. Comment
+#: application/x-zoo.desktop:6
+msgid "Zoo Archive"
+msgstr "Zoo-архива"
+
+#. Comment
+#: application/xhtml+xml.desktop:2
+msgid "XHTML Family Document"
+msgstr "Документ од фамилијата XHTML"
+
+#. Comment
+#: application/xml-dtd.desktop:2
+msgid "XML DTD Document"
+msgstr "XML DTD-документ"
+
+#. Comment
+#: application/xml.desktop:2 text/xml.desktop:2
+msgid "XML Document"
+msgstr "XML-документ"
+
+#. Comment
+#: application/xsd.desktop:2
+msgid "W3C XML Schema"
+msgstr "W3C XML-шема"
+
+#. Comment
+#: audio/aac.desktop:6
+msgid "AAC Sound"
+msgstr "AAC-звук"
+
+#. Comment
+#: audio/ac3.desktop:6
+msgid "Dolby AC3 Sound"
+msgstr "Dolby AC3-звук"
+
+#. Comment
+#: audio/basic.desktop:3
+msgid "ULAW (Sun) Audio"
+msgstr "ULAW (Sun) аудио"
+
+#. Comment
+#: audio/mp4.desktop:6
+msgid "MPEG-4 Audio"
+msgstr "MPEG-4 аудио"
+
+#. Comment
+#: audio/mpeg.desktop:8
+msgid "MPEG Audio"
+msgstr "MPEG аудио"
+
+#. Comment
+#: audio/mpegurl.desktop:7 audio/x-mpegurl.desktop:5
+msgid "Streaming MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr "Поточно MPEG Layer 3 аудио"
+
+#. Comment
+#: audio/prs.sid.desktop:6
+msgid "C64 SID Music"
+msgstr "C64 SID-музика"
+
+#. Comment
+#: audio/vnd.rn-realaudio.desktop:7 audio/x-pn-realaudio.desktop:5
+msgid "RealAudio File"
+msgstr "RealAudio-датотека"
+
+#. Comment
+#: audio/vorbis.desktop:6 audio/x-vorbis.desktop:6
+msgid "Ogg Vorbis Audio"
+msgstr "Ogg Vorbis-аудио"
+
+#. Comment
+#: audio/x-adpcm.desktop:3
+msgid "PCM Audio"
+msgstr "PCM-аудио"
+
+#. Comment
+#: audio/x-aiff.desktop:3
+msgid "AIFF/Amiga Audio"
+msgstr "AIFF/Amiga аудио"
+
+#. Comment
+#: audio/x-flac.desktop:3
+msgid "FLAC Audio"
+msgstr "FLAC-аудио"
+
+#. Comment
+#: audio/x-matroska.desktop:6
+msgid "Matroska Audio"
+msgstr "Matroska-аудио"
+
+#. Comment
+#: audio/x-midi.desktop:6
+msgid "MIDI Audio"
+msgstr "MIDI-аудио"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mod.desktop:6
+msgid "Amiga Soundtracker Audio"
+msgstr "Amiga Soundtracker-аудио"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp2.desktop:7
+msgid "MPEG Layer 2 Audio"
+msgstr "MPEG Layer 2 аудио"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp3.desktop:7
+msgid "MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr "MPEG Layer 3 аудио"
+
+#. Comment
+#: audio/x-ms-wma.desktop:6
+msgid "Windows Media Audio"
+msgstr "Windows Media-аудио"
+
+#. Comment
+#: audio/x-musepack.desktop:6
+msgid "Musepack Audio"
+msgstr "Musepack-аудио"
+
+#. Comment
+#: audio/x-oggflac.desktop:6
+msgid "Ogg FLAC Audio"
+msgstr "Ogg FLAC-аудио"
+
+#. Comment
+#: audio/x-pn-realaudio-plugin.desktop:5
+msgid "RealAudio Plugin File"
+msgstr "Приклучок за RealAudio"
+
+#. Comment
+#: audio/x-scpls.desktop:4
+msgid "MP3 ShoutCast Playlist"
+msgstr "MP3 ShoutCast-листа со нумери"
+
+#. Comment
+#: audio/x-speex.desktop:6
+msgid "Speex Audio"
+msgstr "Speex-аудио"
+
+#. Comment
+#: audio/x-wav.desktop:6
+msgid "WAV Audio"
+msgstr "WAV-аудио"
+
+#. Comment
+#: image/cgm.desktop:6
+msgid "Computer Graphics Metafile"
+msgstr "Метадатотека со компјутерска графика"
+
+#. Comment
+#: image/fax-g3.desktop:6
+msgid "CCITT G3 Fax"
+msgstr "CCITT G3-факс"
+
+#. Comment
+#: image/fits.desktop:6
+msgid "FITS Image"
+msgstr "FITS-слика"
+
+#. Comment
+#: image/gif.desktop:6
+msgid "GIF Image"
+msgstr "GIF-слика"
+
+#. Comment
+#: image/jp2.desktop:6
+msgid "JPEG 2000 Image"
+msgstr "JPEG 2000 слика"
+
+#. Comment
+#: image/jpeg.desktop:6 image/pjpeg.desktop:7
+msgid "JPEG Image"
+msgstr "JPEG-слика"
+
+#. Comment
+#: image/png.desktop:6
+msgid "PNG Image"
+msgstr "PNG-слика"
+
+#. Comment
+#: image/svg+xml.desktop:7
+msgid "Scalable Vector Graphics"
+msgstr "Скалабилна векторска графика"
+
+#. Comment
+#: image/tiff.desktop:6
+msgid "TIFF Image"
+msgstr "TIFF-слика"
+
+#. Comment
+#: image/x-bmp.desktop:6
+msgid "BMP Image"
+msgstr "BMP-слика"
+
+#. Comment
+#: image/x-dds.desktop:6
+msgid "DirectDraw Surface"
+msgstr "DirectDraw површина"
+
+#. Comment
+#: image/x-djvu-2.desktop:6 image/x-djvu.desktop:6
+msgid "DjVu Document"
+msgstr "DjVu-документ"
+
+#. Comment
+#: image/x-eps.desktop:6
+msgid "Encapsulated PostScript Image"
+msgstr "Енкапсулирана PostScript-слика"
+
+#. Comment
+#: image/x-exr.desktop:6
+msgid "ILM EXR Image"
+msgstr "ILM EXR-слика"
+
+#. Comment
+#: image/x-hdr.desktop:6
+msgid "High Dynamic Range Image"
+msgstr "Слика со висок динамички опсег"
+
+#. Comment
+#: image/x-ico.desktop:6
+msgid "Windows Icon"
+msgstr "Windows-икона"
+
+#. Comment
+#: image/x-jng.desktop:6
+msgid "JNG Image"
+msgstr "JNG-слика"
+
+#. Comment
+#: image/x-msod.desktop:6
+msgid "Microsoft Office Drawing"
+msgstr "Microsoft Office-цртеж"
+
+#. Comment
+#: image/x-pcx.desktop:6
+msgid "PCX Image"
+msgstr "PCX-слика"
+
+#. Comment
+#: image/x-photo-cd.desktop:6
+msgid "PhotoCD Image"
+msgstr "PhotoCD-слика"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-bitmap.desktop:6
+msgid "Portable Bitmap Image"
+msgstr "Портабилна битмапирана слика"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-greymap.desktop:6
+msgid "Portable Graymap Image"
+msgstr "Портабилна Graymap-слика"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-pixmap.desktop:6
+msgid "Portable Pixmap Image"
+msgstr "Портабилна пиксел-мапирана слика"
+
+#. Comment
+#: image/x-raw.desktop:6
+msgid "RAW Camera Image"
+msgstr "RAW-слика од камера"
+
+#. Comment
+#: image/x-rgb.desktop:6
+msgid "SGI Image (RGB)"
+msgstr "SGI-слика (RGB)"
+
+#. Comment
+#: image/x-targa.desktop:6
+msgid "Truevision Targa Image"
+msgstr "Truevision Targa-слика"
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.adobe.photoshop.desktop:6
+msgid "Adobe Photoshop Image"
+msgstr "Adobe Photoshop-слика"
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.trolltech.qpicture.desktop:6
+msgid "QPicture Metafile"
+msgstr "QPicture-метадатотека"
+
+#. Comment
+#: image/x-wmf.desktop:6
+msgid "Windows MetaFile"
+msgstr "Windows-метадатотека"
+
+#. Comment
+#: image/x-xbm.desktop:6
+msgid "X BitMap Image"
+msgstr "X BitMap-слика"
+
+#. Comment
+#: image/x-xcf-gimp.desktop:2
+msgid "GIMP Native Image Format"
+msgstr "Природен формат на GIMP-слика"
+
+#. Comment
+#: image/x-xcursor.desktop:5
+msgid "X11 Mouse Cursor"
+msgstr "X11-покажувач за глушец"
+
+#. Comment
+#: image/x-xfig.desktop:6
+msgid "XFig File"
+msgstr "XFig-датотека"
+
+#. Comment
+#: image/x-xpm.desktop:6
+msgid "X PixMap Image"
+msgstr "X PixMap-слика"
+
+#. Comment
+#: inode/block.desktop:2
+msgid "Block Device"
+msgstr "Блоковски уред"
+
+#. Comment
+#: inode/chardevice.desktop:2
+msgid "Character Device"
+msgstr "Знаковен уред"
+
+#. Comment
+#: inode/directory-locked.desktop:2
+msgid "Locked Folder"
+msgstr "Заклучена папка"
+
+#. Comment
+#: inode/directory.desktop:2
+msgid "Folder"
+msgstr "Папка"
+
+#. Comment
+#: inode/fifo.desktop:2
+msgid "Pipe"
+msgstr "Цевка"
+
+#. Comment
+#: inode/socket.desktop:2
+msgid "Socket"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: message/news.desktop:6
+msgid "Usenet News Message"
+msgstr "Usenet-порака со вести"
+
+#. Comment
+#: message/rfc822.desktop:6
+msgid "Email Message"
+msgstr "Е-поштенска порака"
+
+#. Comment
+#: model/vrml.desktop:5
+msgid "VRML Model"
+msgstr "VRML-модел"
+
+#. Comment
+#: multipart/mixed.desktop:5
+msgid "Compound Document"
+msgstr "Составен документ"
+
+#. Comment
+#: multipart/x-mixed-replace.desktop:5
+msgid "Stream of Data (Server Push)"
+msgstr "Поток на податоци (Server Push)"
+
+#. Comment
+#: text/calendar.desktop:2
+msgid "iCalendar File"
+msgstr "iCalendar-датотека"
+
+#. Comment
+#: text/css.desktop:3
+msgid "Cascading Style Sheet"
+msgstr "CSS (страница со дизајн)"
+
+#. Comment
+#: text/docbook.desktop:2
+msgid "DocBook Document"
+msgstr "DocBook-документ"
+
+#. Comment
+#: text/enriched.desktop:3
+msgid "Lightly Enriched Text Document"
+msgstr "Лесно збогатен текстуален документ"
+
+#. Comment
+#: text/html.desktop:2
+msgid "HTML Document"
+msgstr "HTML-документ"
+
+#. Comment
+#: text/plain.desktop:3
+msgid "Plain Text Document"
+msgstr "Обичен текст"
+
+#. Comment
+#: text/rdf.desktop:3
+msgid "Resource Description Framework File"
+msgstr "Resource Description Framework (RDF) датотека"
+
+#. Comment
+#: text/rss.desktop:3
+msgid "RDF Site Summary"
+msgstr "RDF-резиме на страницата"
+
+#. Comment
+#: text/rtf.desktop:3
+msgid "RTF Document"
+msgstr "RTF-документ"
+
+#. Comment
+#: text/sgml.desktop:3
+msgid "SGML Document"
+msgstr "SGML-документ"
+
+#. Comment
+#: text/vnd.abc.desktop:2
+msgid "ABC Music File"
+msgstr "ABC-музичка датотека"
+
+#. Comment
+#: text/vnd.wap.wml.desktop:6
+msgid "WML Document"
+msgstr "WML-документ"
+
+#. Comment
+#: text/x-adasrc.desktop:2
+msgid "Ada Source File"
+msgstr "Ada-изворна датотека"
+
+#. Comment
+#: text/x-bibtex.desktop:2
+msgid "Bibliographic Data (Bibtex)"
+msgstr "Библиографски податоци (Bibtex)"
+
+#. Comment
+#: text/x-c++hdr.desktop:2
+msgid "C++ Header File"
+msgstr "C++ заглавие"
+
+#. Comment
+#: text/x-c++src.desktop:2
+msgid "C++ Source File"
+msgstr "C++ изворна датотека"
+
+#. Comment
+#: text/x-chdr.desktop:2
+msgid "C Header File"
+msgstr "C заглавие"
+
+#. Comment
+#: text/x-csrc.desktop:2
+msgid "C Source File"
+msgstr "C изворна датотека"
+
+#. Comment
+#: text/x-csv.desktop:7
+msgid "Text File with Comma Separated Values"
+msgstr "Текстуална датотека со вредности одвоени со запирки"
+
+#. Comment
+#: text/x-diff.desktop:3
+msgid "Differences Between Files"
+msgstr "Разлики меѓу датотеки"
+
+#. Comment
+#: text/x-hex.desktop:7
+msgid "Intel® Hexadecimal Object File Format"
+msgstr "Формат на Intel® хексадецимална објектна датотека"
+
+#. Comment
+#: text/x-java.desktop:2
+msgid "Java Source File"
+msgstr "Java-изворна датотека"
+
+#. Comment
+#: text/x-katefilelist.desktop:2
+msgid "File List (for the Kate File List Loader Plugin)"
+msgstr "Листа на датотеки (за приклучокот на Кате)"
+
+#. Comment
+#: text/x-latex.desktop:2
+msgid "LaTeX Document"
+msgstr "LaTeX-документ"
+
+#. Comment
+#: text/x-ldif.desktop:2
+msgid "LDAP Addressbook"
+msgstr "LDAP-адресар"
+
+#. Comment
+#: text/x-log.desktop:3
+msgid "Application Log File"
+msgstr "Апликациски дневник"
+
+#. Comment
+#: text/x-makefile.desktop:3
+msgid "Makefile"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-moc.desktop:3
+msgid "Qt Meta Object File"
+msgstr "Qt-мета објектна датотека"
+
+#. Comment
+#: text/x-mswinurl.desktop:6
+msgid "Internet Shortcut"
+msgstr "Интернет-кратенка"
+
+#. Comment
+#: text/x-objchdr.desktop:2
+msgid "Objective-C Header File"
+msgstr "Objective-C заглавие"
+
+#. Comment
+#: text/x-objcsrc.desktop:2
+msgid "Objective-C Source File"
+msgstr "Objective-C изворна датотека"
+
+#. Comment
+#: text/x-pascal.desktop:2
+msgid "Pascal Source File"
+msgstr "Pascal изворна датотека"
+
+#. Comment
+#: text/x-tcl.desktop:2
+msgid "Tcl File"
+msgstr "Tcl-датотека"
+
+#. Comment
+#: text/x-tex.desktop:2
+msgid "TeX File"
+msgstr "TeX-датотека"
+
+#. Comment
+#: text/x-vcalendar.desktop:2
+msgid "vCalendar Interchange File"
+msgstr "vCalendar Interchange-датотека"
+
+#. Comment
+#: text/x-vcard.desktop:2
+msgid "Electronic Business Card"
+msgstr "Електронска деловна картичка"
+
+#. Comment
+#: text/x-xslfo.desktop:2
+msgid "XSL Formating Object File"
+msgstr "Објектна датотека со XSL-формат"
+
+#. Comment
+#: text/x-xslt.desktop:2
+msgid "XSLT Stylesheet File"
+msgstr "XSLT Stylesheet датотека"
+
+#. Comment
+#: uri/mms.desktop:5
+msgid "mms: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/mmst.desktop:5
+msgid "mmst: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/mmsu.desktop:5
+msgid "mmsu: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/pnm.desktop:5
+msgid "pnm: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/rtspt.desktop:5
+msgid "rtspt: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/rtspu.desktop:5
+msgid "rtspu: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: video/avi.desktop:7 video/x-msvideo.desktop:6
+msgid "Microsoft AVI Video"
+msgstr "Microsoft AVI-видео"
+
+#. Comment
+#: video/mp4.desktop:6
+msgid "MPEG-4 Video"
+msgstr "MPEG-4 видео"
+
+#. Comment
+#: video/mpeg.desktop:6
+msgid "MPEG Video"
+msgstr "MPEG-видео"
+
+#. Comment
+#: video/quicktime.desktop:6
+msgid "Quicktime Video"
+msgstr "Quicktime-видео"
+
+#. Comment
+#: video/vnd.rn-realvideo.desktop:6
+msgid "RealVideo File"
+msgstr "RealVideo-датотека"
+
+#. Comment
+#: video/x-flic.desktop:6
+msgid "Autodesk's FLIC File"
+msgstr "FLIC-датотека од Autodesk"
+
+#. Comment
+#: video/x-flv.desktop:5
+msgid "Flash Video"
+msgstr "Flash-видео"
+
+#. Comment
+#: video/x-matroska.desktop:6
+msgid "Matroska Video"
+msgstr "Matroska-видео"
+
+#. Comment
+#: video/x-mng.desktop:6
+msgid "MNG Image"
+msgstr "MNG-слика"
+
+#. Comment
+#: video/x-ms-wmv.desktop:2
+msgid "Windows Media Video"
+msgstr "Windows Media-видео"
+
+#. Comment
+#: video/x-ogm.desktop:7
+msgid "Ogg/Ogm Video"
+msgstr "Ogg/Ogm-видео"
+
+#. Comment
+#: video/x-theora.desktop:6
+msgid "Theora Video"
+msgstr "Theora-видео"
diff --git a/translations/desktop_files/mimetypes/mn.po b/translations/desktop_files/mimetypes/mn.po
new file mode 100644
index 000000000..85828e3ed
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/mimetypes/mn.po
@@ -0,0 +1,1692 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-02 16:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: mn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Comment
+#: all.desktop:4
+msgid "All Files and Folders"
+msgstr "Бүх файл болон лавлахууд"
+
+#. Comment
+#: allfiles.desktop:4
+msgid "All Files"
+msgstr "TcL-Программ"
+
+#. Comment
+#: application/chm.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "HTML Help Document"
+msgstr "HTML Баримт"
+
+#. Comment
+#: application/fits.desktop:4
+msgid "FITS Data"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/illustrator.desktop:6
+msgid "Adobe Illustrator Document"
+msgstr "Adobe Illustrator-Баримт"
+
+#. Comment
+#: application/java.desktop:5 application/x-java.desktop:6
+msgid "Java Class"
+msgstr "Java-Анги"
+
+#. Comment
+#: application/mathml+xml.desktop:8
+msgid "MathML Document"
+msgstr "MathML-Баримт"
+
+#. Comment
+#: application/mbox.desktop:5
+msgid "MBOX Mail Folder"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/msexcel.desktop:7 application/vnd.ms-excel.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.sheet.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet"
+msgstr "MS-Excel-Хүснэгт"
+
+#. Comment
+#: application/mspowerpoint.desktop:7 application/vnd.ms-powerpoint.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.presentation.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
+msgstr "MS-PowerPoint-Үзүүлэн"
+
+#. Comment
+#: application/msword.desktop:8 application/vnd.ms-word.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.document.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document"
+msgstr "MS-Word-Баримт"
+
+#. Comment
+#: application/octet-stream.desktop:5
+msgid "Unknown"
+msgstr "Мэдэгдэхгүй"
+
+#. Comment
+#: application/ogg.desktop:9 application/x-ogg.desktop:8
+msgid "Ogg Multimedia"
+msgstr "Ogg Мултимедиа"
+
+#. Comment
+#: application/pdf.desktop:7
+msgid "PDF Document"
+msgstr "PDF-Баримт"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-encrypted.desktop:6
+msgid "PGP/MIME Encrypted Message Header"
+msgstr "PGP/MIME түлхүүрлэгдсэн мэдээний толгой"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-keys.desktop:6
+msgid "OpenPGP Key Bundle"
+msgstr "OpenPGP түлхүүр боодол"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-signature.desktop:5
+msgid "Detached OpenPGP Signature"
+msgstr "OpenPGP-Signature"
+
+#. Comment
+#: application/pgp.desktop:5
+msgid "PGP Encrypted or Signed Message"
+msgstr "PGP түлхүүрлэгдсэн эсвэл орсон мэдээ"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs10.desktop:6
+msgid "S/MIME Certification Request"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-mime.desktop:6
+msgid "PKCS#7 (S/MIME) Formatted Data"
+msgstr "PKCS#7 (S/MIME) Хэлбэржсэн өгөгдөл"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-signature.desktop:6
+msgid "Detached S/MIME Signature"
+msgstr "Салангид S/MIME-гарын үсэг"
+
+#. Comment
+#: application/postscript.desktop:7
+msgid "PostScript Document"
+msgstr "PostScript-Баримт"
+
+#. Comment
+#: application/relaxng.desktop:2
+msgid "RELAX NG"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/sieve.desktop:5
+msgid "SIEVE Mail Filter Script"
+msgstr "Sieve-скрипт: Захиа шүүлтүүр"
+
+#. Comment
+#: application/smil.desktop:6
+msgid "Synchronized Multimedia Integration Language"
+msgstr "Синхрончилсон Multimedia-интеграци хэл"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.mozilla.xul+xml.desktop:7
+msgid "Mozilla XUL File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-access.desktop:5 application/x-msaccess.desktop:6
+msgid "Microsoft Access Database"
+msgstr "Microsoft Access Өгөгдлийн бааз"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-asf.desktop:5 video/x-ms-asf.desktop:7
+msgid "ASF Media"
+msgstr "ASF Медиа"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Add-In Macro Enabled"
+msgstr "MS-Excel-Хүснэгт"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.binary.macroEnabled.12.desktop:6
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Macro Enabled"
+msgstr "MS-Excel-Хүснэгт"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template Macro Enabled"
+msgstr "MS-Excel-Хүснэгт"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Add-In Macro Enabled"
+msgstr "MS-PowerPoint-Үзүүлэн"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.presentation.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Macro Enabled"
+msgstr "MS-PowerPoint-Үзүүлэн"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.slideshow.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow Macro Enabled"
+msgstr "MS-PowerPoint-Үзүүлэн"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template Macro Enabled"
+msgstr "MS-PowerPoint-Үзүүлэн"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.document.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Macro Enabled"
+msgstr "MS-Word-Баримт"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template Macro Enabled"
+msgstr "MS-Word-Баримт"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.chart.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Chart"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.database.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Database"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.formula.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Formula"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics (Flat XML)"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics Template"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.image.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Image"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation (Flat XML)"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-template.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation Template"
+msgstr "MS-PowerPoint-Үзүүлэн"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation"
+msgstr "OpenOffice.org Үзүүлэн"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet (Flat XML)"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-template.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet Template"
+msgstr "MS-Excel-Хүснэгт"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet"
+msgstr "OpenOffice.org Хүснэгтэн боловсруулагч"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text (Flat XML)"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text Template"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.slideshow.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow"
+msgstr "MS-PowerPoint-Үзүүлэн"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template"
+msgstr "MS-PowerPoint-Үзүүлэн"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template"
+msgstr "MS-Excel-Хүснэгт"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template"
+msgstr "MS-Word-Баримт"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.palm.desktop:6
+msgid "Palm Document"
+msgstr "Palm Баримт"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.rn-realmedia.desktop:6
+msgid "RealMedia File"
+msgstr "RealMedia Файл"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.calc.desktop:6
+msgid "StarOffice Calc Spreadsheet"
+msgstr "StarOffice-Хүснэгтэн Боловсруулагч"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.chart.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "StarOffice Chart"
+msgstr "StarOffice-Хүснэгтэн Боловсруулагч"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.draw.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "StarOffice Drawing"
+msgstr "MS Office-Зураглал"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.impress.desktop:6
+msgid "StarOffice Impress Presentation"
+msgstr "StarOffice Сэтгэлд Хоногшсон Үзүүлэнгүүд"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.math.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "StarOffice Math Document"
+msgstr "StarOffice-Баримт-Бичээч"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer-global.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "StarOffice Writer Master Document"
+msgstr "StarOffice-Баримт-Бичээч"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer.desktop:6
+msgid "StarOffice Writer Document"
+msgstr "StarOffice-Баримт-Бичээч"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.base.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OpenOffice.org Database"
+msgstr "OpenOffice.org Зураглал"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet"
+msgstr "OpenOffice.org Хүснэгтэн боловсруулагч"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.template.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet Template"
+msgstr "OpenOffice.org Хүснэгтэн боловсруулагч"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Drawing"
+msgstr "OpenOffice.org Зураглал"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.template.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OpenOffice.org Drawing Template"
+msgstr "OpenOffice.org Зураглал"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Presentation"
+msgstr "OpenOffice.org Үзүүлэн"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.template.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OpenOffice.org Presentation Template"
+msgstr "OpenOffice.org Үзүүлэн"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Text Document"
+msgstr "OpenOffice.org Текст баримт"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.master.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OpenOffice.org Master Text Document"
+msgstr "OpenOffice.org Текст баримт"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.template.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OpenOffice.org Text Document Template"
+msgstr "OpenOffice.org Текст баримт"
+
+#. Comment
+#: application/wordperfect.desktop:6
+msgid "WordPerfect Document"
+msgstr "WordPerfect-Баримт"
+
+#. Comment
+#: application/x-7z.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "7-Zip Archive"
+msgstr "Zip-Архив"
+
+#. Comment
+#: application/x-abiword.desktop:4
+msgid "AbiWord Document"
+msgstr "AbiWord-Баримт"
+
+#. Comment
+#: application/x-ace.desktop:6
+msgid "ACE Archive"
+msgstr "ACE Архив"
+
+#. Comment
+#: application/x-afm.desktop:2
+msgid "PostScript Font Metrics"
+msgstr "PostScript Бичиг Metrics"
+
+#. Comment
+#: application/x-amipro.desktop:6
+msgid "Lotus AmiPro Document"
+msgstr "Lotus-AmiPro-Баримт"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixgraphics.desktop:6
+msgid "Applix Graphics Document"
+msgstr "Applix-Graphik-Баримт"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixspread.desktop:6
+msgid "Applix Spreadsheets Document"
+msgstr "Applix-Tabellenkalkulations-Баримт"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixword.desktop:6
+msgid "Applix Words Document"
+msgstr "Applix-Text-Баримт"
+
+#. Comment
+#: application/x-arc.desktop:6
+msgid "ARC Archive"
+msgstr "ARC Архив"
+
+#. Comment
+#: application/x-archive.desktop:3
+msgid "Ar Archive"
+msgstr "AR-Архив"
+
+#. Comment
+#: application/x-arj.desktop:6
+msgid "ARJ Archive"
+msgstr "ARJ-Архив"
+
+#. Comment
+#: application/x-awk.desktop:2
+msgid "AWK Script"
+msgstr "AWK-скрипт"
+
+#. Comment
+#: application/x-bittorrent.desktop:3
+msgid "BitTorrent Download"
+msgstr "BitTorrent татац"
+
+#. Comment
+#: application/x-bz2dvi.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Bzip2 Compressed DVI File"
+msgstr "Шахагдсан UNIX-Файл"
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip.desktop:3
+msgid "Bzip File"
+msgstr "Bzip-Файл"
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip2.desktop:3
+msgid "Bzip2 File"
+msgstr "Bzip-Файл"
+
+#. Comment
+#: application/x-cda.desktop:3
+msgid "CD Audio"
+msgstr "CD-Audio"
+
+#. Comment
+#: application/x-compress.desktop:6
+msgid "UNIX Compressed File"
+msgstr "Шахагдсан UNIX-Файл"
+
+#. Comment
+#: application/x-core.desktop:6
+msgid "Program Crash Data"
+msgstr "Программчилалын осолдсон (Crash) өгөгдөл"
+
+#. Comment
+#: application/x-cpio.desktop:6
+msgid "CPIO Archive"
+msgstr "CPIO-Архив"
+
+#. Comment
+#: application/x-cue.desktop:6
+msgid "CDRWIN Cue-Sheet"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-dbase.desktop:6
+msgid "dBASE Document"
+msgstr "dBASE-Баримт"
+
+#. Comment
+#: application/x-deb.desktop:6 application/x-debian-package.desktop:7
+msgid "Debian Package"
+msgstr "Дебиан пакет"
+
+#. Comment
+#: application/x-designer.desktop:2
+msgid "TQt/Qt Designer File"
+msgstr "TQt/Qt-Designer-Файл"
+
+#. Comment
+#: application/x-desktop.desktop:2
+msgid "Desktop Config File"
+msgstr "Ажилын талбарын тохиргоо"
+
+#. Comment
+#: application/x-dvi.desktop:2
+msgid "TeX Device Independent File"
+msgstr "TeX-DVI-Файл"
+
+#. Comment
+#: application/x-egon.desktop:6
+msgid "Egon Animator"
+msgstr "Egon-Animator"
+
+#. Comment
+#: application/x-executable-script.desktop:2
+msgid "Script (possibly executable)"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-executable.desktop:2
+msgid "Executable File"
+msgstr "Программ"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-bdf.desktop:6
+msgid "BDF Bitmap Font"
+msgstr "BDF-Bitmap-Бичиг"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ghostscript.desktop:6
+msgid "Ghostscript Font"
+msgstr "Ghostscript-Бичиг"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-otf.desktop:2
+msgid "OpenType Font"
+msgstr "OpenType Бичиг"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-pcf.desktop:6
+msgid "PCF Bitmap Font"
+msgstr "PCF-Bitmap-Бичиг"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-snf.desktop:6
+msgid "SNF Bitmap Font"
+msgstr "SNF Bitmap SNF Bitmap"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-speedo.desktop:6
+msgid "Speedo Font"
+msgstr "Speedo-Бичгийн хэлбэр"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttc.desktop:2
+msgid "TrueType Font Collection"
+msgstr "TrueType Бичгийн хэвүүд"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttf.desktop:2
+msgid "TrueType Font"
+msgstr "TrueType-Бичиг"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-type1.desktop:6
+msgid "PostScript Type1 Font"
+msgstr "Type1-Бичиг"
+
+#. Comment
+#: application/x-gettext.desktop:2
+msgid "GNU Gettext Message Catalog"
+msgstr "GNU Gettext Мэдээний катлог"
+
+#. Comment
+#: application/x-gnumeric.desktop:6
+msgid "GNUmeric Spreadsheet"
+msgstr "GNUmeric-Өгөгдлийн хуудас"
+
+#. Comment
+#: application/x-graphite.desktop:7
+msgid "Graphite Scientific Graph"
+msgstr "Graphit - Шинжлэх ухааны график"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzdvi.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Gzip Compressed DVI File"
+msgstr "Шахагдсан UNIX-Файл"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzip.desktop:3
+msgid "Gzip File"
+msgstr "GZip-Файл"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzpostscript.desktop:2
+msgid "Gzipped PostScript File"
+msgstr "Gzip-р шахагдсан PostScript-Файл"
+
+#. Comment
+#: application/x-hancomword.desktop:6
+msgid "HancomWord Document"
+msgstr "HancomWord-Баримт"
+
+#. Comment
+#: application/x-ica.desktop:3
+msgid "Citrix ICA Client Configuration"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-iso.desktop:6
+msgid "ISO9660 Image File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-jar.desktop:6
+msgid "Java Archive"
+msgstr "Java-Архив"
+
+#. Comment
+#: application/x-java-applet.desktop:3
+msgid "Java Applet"
+msgstr "Java-Апплет"
+
+#. Comment
+#: application/x-java-jnlp-file.desktop:4
+msgid "Java Web Start application"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-javascript.desktop:6 text/javascript.desktop:5
+#, fuzzy
+msgid "JavaScript File"
+msgstr "Java-эх файл"
+
+#. Comment
+#: application/x-karbon.desktop:7
+msgid "Karbon14 Document"
+msgstr "Karbon14-Баримт"
+
+#. Comment
+#: application/x-kchart.desktop:6
+msgid "KChart Document"
+msgstr "Karbon14-Баримт"
+
+#. Comment
+#: application/x-kcsrc.desktop:6
+msgid "TDE Color Theme"
+msgstr "КДЭ Өнгө загвар"
+
+#. Comment
+#: application/x-kformula.desktop:6
+msgid "KFormula Document"
+msgstr "KFormula Баримт"
+
+#. Comment
+#: application/x-kivio.desktop:7
+msgid "Kivio Document"
+msgstr "Kivio-Баримт"
+
+#. Comment
+#: application/x-kontour.desktop:3
+msgid "Kontour Document"
+msgstr "Kontour-Баримт"
+
+#. Comment
+#: application/x-kpovmodeler.desktop:2
+msgid "KPovModeler File"
+msgstr "TDE-н Povray-Моделлчиллын файл"
+
+#. Comment
+#: application/x-kpresenter.desktop:7
+msgid "KPresenter Document"
+msgstr "KPresenter "
+
+#. Comment
+#: application/x-krita.desktop:7
+msgid "Krita Document"
+msgstr "Krita-Баримт"
+
+#. Comment
+#: application/x-kspread.desktop:7
+msgid "KSpread Document"
+msgstr "Шинэ KSpread-баримт"
+
+#. Comment
+#: application/x-kudesigner.desktop:3
+msgid "Kugar Report Template"
+msgstr "Kugar тайлан загвар"
+
+#. Comment
+#: application/x-kugar.desktop:6
+msgid "Kugar Data File"
+msgstr "Kugar-Өгөгдлийн файл"
+
+#. Comment
+#: application/x-kword.desktop:7
+msgid "KWord Document"
+msgstr "Шинэ KWord-баримт"
+
+#. Comment
+#: application/x-lha.desktop:3
+msgid "Lha Archive"
+msgstr "LHA-Архив"
+
+#. Comment
+#: application/x-linguist.desktop:6
+msgid "Qt Translation Source File"
+msgstr "Qt Орчуулгын эх файл"
+
+#. Comment
+#: application/x-lyx.desktop:2
+msgid "LyX Document"
+msgstr "LyX-баримт"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzip.desktop:7
+msgid "LZIP File"
+msgstr "GZip-Файл"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzma.desktop:7
+msgid "LZMA File"
+msgstr "GZip-Файл"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzop.desktop:6
+msgid "Lzopped File"
+msgstr "Lzopp-Файл"
+
+#. Comment
+#: application/x-magicpoint.desktop:6
+msgid "MagicPoint Presentation"
+msgstr "MagicPoint Үзүүлэнгүүд"
+
+#. Comment
+#: application/x-mimearchive.desktop:6
+msgid "Mime Encapsulated Web Archive"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-mplayer2.desktop:8
+#, fuzzy
+msgid "Microsoft Media Format"
+msgstr "MS-Word-Баримт"
+
+#. Comment
+#: application/x-msdos-program.desktop:2
+msgid "Windows Executable"
+msgstr "Виндовсын ажлын файл"
+
+#. Comment
+#: application/x-mswrite.desktop:6
+msgid "Microsoft Write Document"
+msgstr "MS-Write-баримт"
+
+#. Comment
+#: application/x-nzb.desktop:3
+msgid "NewzBin Usenet Index"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-object.desktop:6
+msgid "Object Code"
+msgstr "Oбект код"
+
+#. Comment
+#: application/x-pak.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "PAK File Archive"
+msgstr "AR-Архив"
+
+#. Comment
+#: application/x-perl-module.desktop:2
+msgid "Perl Module"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-perl.desktop:2 text/x-perl.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Perl Program"
+msgstr "Python-Программ"
+
+#. Comment
+#: application/x-php.desktop:2
+msgid "PHP Script"
+msgstr "PHP скрипт"
+
+#. Comment
+#: application/x-pkcs12.desktop:6
+msgid "PKCS#12 Certificate Bundle"
+msgstr "PKCS#12 Сертификат пакет"
+
+#. Comment
+#: application/x-pw.desktop:3
+msgid "Pathetic Writer Document"
+msgstr "Pathetic Баримт Бичигч"
+
+#. Comment
+#: application/x-python-bytecode.desktop:6
+msgid "Python Bytecode"
+msgstr "Python-байткод"
+
+#. Comment
+#: application/x-python.desktop:2 text/x-python.desktop:2
+msgid "Python Program"
+msgstr "Python-Программ"
+
+#. Comment
+#: application/x-quattropro.desktop:6
+msgid "Quattro Pro Document"
+msgstr "Quattro Pro-Файл"
+
+#. Comment
+#: application/x-rar.desktop:6
+msgid "Rar Archive"
+msgstr "Rar-Архив"
+
+#. Comment
+#: application/x-rpm.desktop:7
+msgid "RPM Package File"
+msgstr "RPM-Пакет"
+
+#. Comment
+#: application/x-ruby.desktop:2
+msgid "Ruby Program"
+msgstr "Ruby Програм"
+
+#. Comment
+#: application/x-sharedlib.desktop:2
+msgid "Shared Library"
+msgstr "Нийтийн сан"
+
+#. Comment
+#: application/x-shellscript.desktop:2 text/x-shellscript.desktop:2
+msgid "Shell Script"
+msgstr "Shell-Скрипт"
+
+#. Comment
+#: application/x-shockwave-flash.desktop:6
+msgid "Shockwave Flash Media"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-siag.desktop:3
+msgid "Siag Spreadsheet"
+msgstr "Siag-Хүснэгтэн боловсруулагч"
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite2.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "SQLite2 Database File"
+msgstr "Qt-Meta-Объект Файл"
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite3.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "SQLite3 Database File"
+msgstr "Qt-Meta-Объект Файл"
+
+#. Comment
+#: application/x-tar.desktop:6
+msgid "Tar Archive"
+msgstr "Tar-Архив"
+
+#. Comment
+#: application/x-tarz.desktop:3
+msgid "Compressed Tar Archive"
+msgstr "Шахагдсан Tar-Архив"
+
+#. Comment
+#: application/x-tbz.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Bzip2-ed Tar Archive"
+msgstr "Gzip-р шахагдсан Tar-Архив"
+
+#. Comment
+#: application/x-tde-wallet.desktop:4
+msgid "TDE Wallet File"
+msgstr "КДЭ Wallet файл"
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-gf.desktop:2
+msgid "Generic Font"
+msgstr "Ерөнхий бичгийн файлууд"
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-pk.desktop:2
+msgid "Packed Font"
+msgstr "Шахагдсан бичгийн файл"
+
+#. Comment
+#: application/x-tgif.desktop:2
+msgid "TGIF Document"
+msgstr "TGIF-Баримт"
+
+#. Comment
+#: application/x-tgz.desktop:6
+msgid "Gzipped Tar Archive"
+msgstr "Gzip-р шахагдсан Tar-Архив"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlz.desktop:7
+msgid "LZIP Tar Archive"
+msgstr "LZIP-р шахагдсан Tar-Архив"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlzma.desktop:7
+msgid "LZMA Tar Archive"
+msgstr "LZMA-р шахагдсан Tar-Архив"
+
+#. Comment
+#: application/x-trash.desktop:6
+msgid "Backup File"
+msgstr "Нөөгц файл"
+
+#. Comment
+#: application/x-troff-man.desktop:2
+msgid "Troff Document with Manpage Macros"
+msgstr "Manpage Makros-той Troff-Баримт"
+
+#. Comment
+#: application/x-troff.desktop:2
+msgid "Troff Document"
+msgstr "Troff-Баримт"
+
+#. Comment
+#: application/x-txz.desktop:6
+msgid "Xzipped Tar Archive"
+msgstr "Xzip-р шахагдсан Tar-Архив"
+
+#. Comment
+#: application/x-tzo.desktop:3
+msgid "Lzopped Tar Archive"
+msgstr "Lzop-р шахагдсан Tar-Архив"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kexi.desktop:7
+msgid "Kexi Project File"
+msgstr "Kexi Төсөл Файл"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kplato.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "KPlato Project Management Document"
+msgstr "KPresenter "
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kugar.mixed.desktop:6
+msgid "Kugar Archive File"
+msgstr "Kugar Архив файл"
+
+#. Comment
+#: application/x-webarchive.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Web Archive"
+msgstr "AR-Архив"
+
+#. Comment
+#: application/x-x509-ca-cert.desktop:6
+msgid "DER, PEM, or Netscape Encoded X.509 Certificate"
+msgstr "DER, PEM эсвэл netscape-kodлогдсон X.509-Гэрчилгээ"
+
+#. Comment
+#: application/x-xliff.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "XLIFF Translation File"
+msgstr "Qt Орчуулгын эх файл"
+
+#. Comment
+#: application/x-xz.desktop:3
+msgid "Xzip File"
+msgstr "GZip-Файл"
+
+#. Comment
+#: application/x-zerosize.desktop:2
+msgid "Empty Document"
+msgstr "Хоосон баримт"
+
+#. Comment
+#: application/x-zip.desktop:6
+msgid "Zip Archive"
+msgstr "Zip-Архив"
+
+#. Comment
+#: application/x-zoo.desktop:6
+msgid "Zoo Archive"
+msgstr "Zoo-Архив"
+
+#. Comment
+#: application/xhtml+xml.desktop:2
+msgid "XHTML Family Document"
+msgstr "XHTML-Бүлийн Баримт"
+
+#. Comment
+#: application/xml-dtd.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "XML DTD Document"
+msgstr "XML Баримт"
+
+#. Comment
+#: application/xml.desktop:2 text/xml.desktop:2
+msgid "XML Document"
+msgstr "XML Баримт"
+
+#. Comment
+#: application/xsd.desktop:2
+msgid "W3C XML Schema"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/aac.desktop:6
+msgid "AAC Sound"
+msgstr "AAC Дуу"
+
+#. Comment
+#: audio/ac3.desktop:6
+msgid "Dolby AC3 Sound"
+msgstr "Dolby AC3 Дуу"
+
+#. Comment
+#: audio/basic.desktop:3
+msgid "ULAW (Sun) Audio"
+msgstr "ULAW (Sun) Аудио"
+
+#. Comment
+#: audio/mp4.desktop:6
+msgid "MPEG-4 Audio"
+msgstr "MPEG-4 Аудио"
+
+#. Comment
+#: audio/mpeg.desktop:8
+#, fuzzy
+msgid "MPEG Audio"
+msgstr "MPEG-4 Аудио"
+
+#. Comment
+#: audio/mpegurl.desktop:7 audio/x-mpegurl.desktop:5
+msgid "Streaming MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr "MPEG-Үе-3-Аудио"
+
+#. Comment
+#: audio/prs.sid.desktop:6
+msgid "C64 SID Music"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/vnd.rn-realaudio.desktop:7 audio/x-pn-realaudio.desktop:5
+msgid "RealAudio File"
+msgstr "RealAudio файл"
+
+#. Comment
+#: audio/vorbis.desktop:6 audio/x-vorbis.desktop:6
+msgid "Ogg Vorbis Audio"
+msgstr "Ogg Vorbis Аудио"
+
+#. Comment
+#: audio/x-adpcm.desktop:3
+msgid "PCM Audio"
+msgstr "PCM-Аудио"
+
+#. Comment
+#: audio/x-aiff.desktop:3
+msgid "AIFF/Amiga Audio"
+msgstr "AIFF/Amiga-Аудио"
+
+#. Comment
+#: audio/x-flac.desktop:3
+msgid "FLAC Audio"
+msgstr "FLAC Аудио"
+
+#. Comment
+#: audio/x-matroska.desktop:6
+msgid "Matroska Audio"
+msgstr "Matroska Аудио"
+
+#. Comment
+#: audio/x-midi.desktop:6
+msgid "MIDI Audio"
+msgstr "MIDI-Аудио"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mod.desktop:6
+msgid "Amiga Soundtracker Audio"
+msgstr "Amiga Soundtracker-Аудио"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp2.desktop:7
+#, fuzzy
+msgid "MPEG Layer 2 Audio"
+msgstr "MPEG-Үе-3 Аудио"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp3.desktop:7
+msgid "MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr "MPEG-Үе-3 Аудио"
+
+#. Comment
+#: audio/x-ms-wma.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Windows Media Audio"
+msgstr "Виндовс Медиа Видео"
+
+#. Comment
+#: audio/x-musepack.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Musepack Audio"
+msgstr "Matroska Аудио"
+
+#. Comment
+#: audio/x-oggflac.desktop:6
+msgid "Ogg FLAC Audio"
+msgstr "Ogg FLAC Аудио"
+
+#. Comment
+#: audio/x-pn-realaudio-plugin.desktop:5
+#, fuzzy
+msgid "RealAudio Plugin File"
+msgstr "RealAudio файл"
+
+#. Comment
+#: audio/x-scpls.desktop:4
+msgid "MP3 ShoutCast Playlist"
+msgstr "MP3-ShoutCast-тоглуулах жигсаалт"
+
+#. Comment
+#: audio/x-speex.desktop:6
+msgid "Speex Audio"
+msgstr "Speex Аудио"
+
+#. Comment
+#: audio/x-wav.desktop:6
+msgid "WAV Audio"
+msgstr "WAV-Аудио"
+
+#. Comment
+#: image/cgm.desktop:6
+msgid "Computer Graphics Metafile"
+msgstr "Компьютерын графикын Мита файл"
+
+#. Comment
+#: image/fax-g3.desktop:6
+msgid "CCITT G3 Fax"
+msgstr "CCITT-G3-Факс"
+
+#. Comment
+#: image/fits.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "FITS Image"
+msgstr "GIF-Зураг"
+
+#. Comment
+#: image/gif.desktop:6
+msgid "GIF Image"
+msgstr "GIF-Зураг"
+
+#. Comment
+#: image/jp2.desktop:6
+msgid "JPEG 2000 Image"
+msgstr "JPEG 2000 зураг"
+
+#. Comment
+#: image/jpeg.desktop:6 image/pjpeg.desktop:7
+msgid "JPEG Image"
+msgstr "JPEG-Зураг"
+
+#. Comment
+#: image/png.desktop:6
+msgid "PNG Image"
+msgstr "PNG-Зураг"
+
+#. Comment
+#: image/svg+xml.desktop:7
+msgid "Scalable Vector Graphics"
+msgstr "Хувиргаж болох вектор график"
+
+#. Comment
+#: image/tiff.desktop:6
+msgid "TIFF Image"
+msgstr "TIFF-Зураг"
+
+#. Comment
+#: image/x-bmp.desktop:6
+msgid "BMP Image"
+msgstr "BMP зураг"
+
+#. Comment
+#: image/x-dds.desktop:6
+msgid "DirectDraw Surface"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-djvu-2.desktop:6 image/x-djvu.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "DjVu Document"
+msgstr "PDF-Баримт"
+
+#. Comment
+#: image/x-eps.desktop:6
+msgid "Encapsulated PostScript Image"
+msgstr "Хайрцагласан PostScript"
+
+#. Comment
+#: image/x-exr.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "ILM EXR Image"
+msgstr "GIF-Зураг"
+
+#. Comment
+#: image/x-hdr.desktop:6
+msgid "High Dynamic Range Image"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-ico.desktop:6
+msgid "Windows Icon"
+msgstr "MS Windows-Тэмдэг"
+
+#. Comment
+#: image/x-jng.desktop:6
+msgid "JNG Image"
+msgstr "JNG-Зураг"
+
+#. Comment
+#: image/x-msod.desktop:6
+msgid "Microsoft Office Drawing"
+msgstr "MS Office-Зураглал"
+
+#. Comment
+#: image/x-pcx.desktop:6
+msgid "PCX Image"
+msgstr "PCX-Зураг"
+
+#. Comment
+#: image/x-photo-cd.desktop:6
+msgid "PhotoCD Image"
+msgstr "Photo-CD-Зураг"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-bitmap.desktop:6
+msgid "Portable Bitmap Image"
+msgstr "Шилжүүлж болох Bitmap-Зураг"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-greymap.desktop:6
+msgid "Portable Graymap Image"
+msgstr "Шилжүүлж болох Greymap-Зураг"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-pixmap.desktop:6
+msgid "Portable Pixmap Image"
+msgstr "Шилжүүлж болох Pixmap-Зураг"
+
+#. Comment
+#: image/x-raw.desktop:6
+msgid "RAW Camera Image"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-rgb.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "SGI Image (RGB)"
+msgstr "GIF-Зураг"
+
+#. Comment
+#: image/x-targa.desktop:6
+msgid "Truevision Targa Image"
+msgstr "Truevision Targa Зураг"
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.adobe.photoshop.desktop:6
+msgid "Adobe Photoshop Image"
+msgstr "Adobe Photoshop зураг"
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.trolltech.qpicture.desktop:6
+msgid "QPicture Metafile"
+msgstr "QPicture Мета файл"
+
+#. Comment
+#: image/x-wmf.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Windows MetaFile"
+msgstr "Виндовсын ажлын файл"
+
+#. Comment
+#: image/x-xbm.desktop:6
+msgid "X BitMap Image"
+msgstr "X Bitmap зураг"
+
+#. Comment
+#: image/x-xcf-gimp.desktop:2
+msgid "GIMP Native Image Format"
+msgstr "GIMP-Зургийн формат"
+
+#. Comment
+#: image/x-xcursor.desktop:5
+msgid "X11 Mouse Cursor"
+msgstr "X11 Хулганы түүчээ"
+
+#. Comment
+#: image/x-xfig.desktop:6
+msgid "XFig File"
+msgstr "XFig-Файл"
+
+#. Comment
+#: image/x-xpm.desktop:6
+msgid "X PixMap Image"
+msgstr "X-Bitmap зураг"
+
+#. Comment
+#: inode/block.desktop:2
+msgid "Block Device"
+msgstr "Блок хандалтат төхөөрөмж"
+
+#. Comment
+#: inode/chardevice.desktop:2
+msgid "Character Device"
+msgstr "Тэмдэгт хандалтат төхөөрөмж"
+
+#. Comment
+#: inode/directory-locked.desktop:2
+msgid "Locked Folder"
+msgstr "Түгжээтэй Хавтас"
+
+#. Comment
+#: inode/directory.desktop:2
+msgid "Folder"
+msgstr "Хавтас"
+
+#. Comment
+#: inode/fifo.desktop:2
+msgid "Pipe"
+msgstr "Дамжуулал (Pipe)"
+
+#. Comment
+#: inode/socket.desktop:2
+msgid "Socket"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: message/news.desktop:6
+msgid "Usenet News Message"
+msgstr "Usenet-Артикел"
+
+#. Comment
+#: message/rfc822.desktop:6
+msgid "Email Message"
+msgstr "Э-Захиа мэдээ"
+
+#. Comment
+#: model/vrml.desktop:5
+msgid "VRML Model"
+msgstr "VRML Загвар"
+
+#. Comment
+#: multipart/mixed.desktop:5
+msgid "Compound Document"
+msgstr "Нийлмэл баримт"
+
+#. Comment
+#: multipart/x-mixed-replace.desktop:5
+msgid "Stream of Data (Server Push)"
+msgstr "Өгөгдлийн урсгал (Server Push)"
+
+#. Comment
+#: text/calendar.desktop:2
+msgid "iCalendar File"
+msgstr "iCalendar-Файл"
+
+#. Comment
+#: text/css.desktop:3
+msgid "Cascading Style Sheet"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/docbook.desktop:2
+msgid "DocBook Document"
+msgstr "DocBook Баримт"
+
+#. Comment
+#: text/enriched.desktop:3
+msgid "Lightly Enriched Text Document"
+msgstr "Хялбар баяжуулсан текст баримт"
+
+#. Comment
+#: text/html.desktop:2
+msgid "HTML Document"
+msgstr "HTML Баримт"
+
+#. Comment
+#: text/plain.desktop:3
+msgid "Plain Text Document"
+msgstr "Энгийн текст баримт"
+
+#. Comment
+#: text/rdf.desktop:3
+msgid "Resource Description Framework File"
+msgstr "Нөөц Тодорхойлох Файл (RDF)"
+
+#. Comment
+#: text/rss.desktop:3
+msgid "RDF Site Summary"
+msgstr "RDF-Site-Товчилол"
+
+#. Comment
+#: text/rtf.desktop:3
+msgid "RTF Document"
+msgstr "RTF Баримт"
+
+#. Comment
+#: text/sgml.desktop:3
+msgid "SGML Document"
+msgstr "SGML-Баримт"
+
+#. Comment
+#: text/vnd.abc.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "ABC Music File"
+msgstr "C-эх файл"
+
+#. Comment
+#: text/vnd.wap.wml.desktop:6
+msgid "WML Document"
+msgstr "WML-Баримт"
+
+#. Comment
+#: text/x-adasrc.desktop:2
+msgid "Ada Source File"
+msgstr "Ada-эх файл"
+
+#. Comment
+#: text/x-bibtex.desktop:2
+msgid "Bibliographic Data (Bibtex)"
+msgstr "Ном зүйн өгөгдөл (bibtex)"
+
+#. Comment
+#: text/x-c++hdr.desktop:2
+msgid "C++ Header File"
+msgstr "C++-Толгой"
+
+#. Comment
+#: text/x-c++src.desktop:2
+msgid "C++ Source File"
+msgstr "C++-Эх файл"
+
+#. Comment
+#: text/x-chdr.desktop:2
+msgid "C Header File"
+msgstr "C-Толгой"
+
+#. Comment
+#: text/x-csrc.desktop:2
+msgid "C Source File"
+msgstr "C-эх файл"
+
+#. Comment
+#: text/x-csv.desktop:7
+msgid "Text File with Comma Separated Values"
+msgstr "Таслалаар тусгаарлагдсан утга бүхий текст файл"
+
+#. Comment
+#: text/x-diff.desktop:3
+msgid "Differences Between Files"
+msgstr "Файлуудын хоорондох ялгаа"
+
+#. Comment
+#: text/x-hex.desktop:7
+msgid "Intel® Hexadecimal Object File Format"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-java.desktop:2
+msgid "Java Source File"
+msgstr "Java-эх файл"
+
+#. Comment
+#: text/x-katefilelist.desktop:2
+msgid "File List (for the Kate File List Loader Plugin)"
+msgstr "Файлын жигсаалт (for the Kate File List Loader Plugin)"
+
+#. Comment
+#: text/x-latex.desktop:2
+msgid "LaTeX Document"
+msgstr "LaTeX Баримт"
+
+#. Comment
+#: text/x-ldif.desktop:2
+msgid "LDAP Addressbook"
+msgstr "LDAP хаягийн дэвтэр"
+
+#. Comment
+#: text/x-log.desktop:3
+msgid "Application Log File"
+msgstr "Программын Log файл"
+
+#. Comment
+#: text/x-makefile.desktop:3
+msgid "Makefile"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-moc.desktop:3
+msgid "Qt Meta Object File"
+msgstr "Qt-Meta-Объект Файл"
+
+#. Comment
+#: text/x-mswinurl.desktop:6
+msgid "Internet Shortcut"
+msgstr "Интэрнет-Богино тушаал"
+
+#. Comment
+#: text/x-objchdr.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Objective-C Header File"
+msgstr "Objective-C-Эх файл"
+
+#. Comment
+#: text/x-objcsrc.desktop:2
+msgid "Objective-C Source File"
+msgstr "Objective-C-Эх файл"
+
+#. Comment
+#: text/x-pascal.desktop:2
+msgid "Pascal Source File"
+msgstr "Pascal-Эх файл"
+
+#. Comment
+#: text/x-tcl.desktop:2
+msgid "Tcl File"
+msgstr "TcL-Файл"
+
+#. Comment
+#: text/x-tex.desktop:2
+msgid "TeX File"
+msgstr "TeX-Баримт"
+
+#. Comment
+#: text/x-vcalendar.desktop:2
+msgid "vCalendar Interchange File"
+msgstr "vCalendar-Солилцооны файл"
+
+#. Comment
+#: text/x-vcard.desktop:2
+msgid "Electronic Business Card"
+msgstr "Электрон нэрийн хуудас"
+
+#. Comment
+#: text/x-xslfo.desktop:2
+msgid "XSL Formating Object File"
+msgstr "XSL-Форматтай объект файл"
+
+#. Comment
+#: text/x-xslt.desktop:2
+msgid "XSLT Stylesheet File"
+msgstr "XSLT-Stylesheet Файл"
+
+#. Comment
+#: uri/mms.desktop:5
+msgid "mms: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/mmst.desktop:5
+msgid "mmst: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/mmsu.desktop:5
+msgid "mmsu: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/pnm.desktop:5
+msgid "pnm: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/rtspt.desktop:5
+msgid "rtspt: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/rtspu.desktop:5
+msgid "rtspu: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: video/avi.desktop:7 video/x-msvideo.desktop:6
+msgid "Microsoft AVI Video"
+msgstr "AVI-Video (Microsoft)"
+
+#. Comment
+#: video/mp4.desktop:6
+msgid "MPEG-4 Video"
+msgstr "MPEG-4 Видео"
+
+#. Comment
+#: video/mpeg.desktop:6
+msgid "MPEG Video"
+msgstr "MPEG-Video"
+
+#. Comment
+#: video/quicktime.desktop:6
+msgid "Quicktime Video"
+msgstr "Quicktime-Video"
+
+#. Comment
+#: video/vnd.rn-realvideo.desktop:6
+msgid "RealVideo File"
+msgstr "RealVideo файл"
+
+#. Comment
+#: video/x-flic.desktop:6
+msgid "Autodesk's FLIC File"
+msgstr "FLIC-Файл (Autodesk)"
+
+#. Comment
+#: video/x-flv.desktop:5
+msgid "Flash Video"
+msgstr "Flash Видео"
+
+#. Comment
+#: video/x-matroska.desktop:6
+msgid "Matroska Video"
+msgstr "Matroska Видео"
+
+#. Comment
+#: video/x-mng.desktop:6
+msgid "MNG Image"
+msgstr "MNG-Зураг"
+
+#. Comment
+#: video/x-ms-wmv.desktop:2
+msgid "Windows Media Video"
+msgstr "Виндовс Медиа Видео"
+
+#. Comment
+#: video/x-ogm.desktop:7
+msgid "Ogg/Ogm Video"
+msgstr "Ogg/Ogm Видео"
+
+#. Comment
+#: video/x-theora.desktop:6
+msgid "Theora Video"
+msgstr "Theora Видео"
diff --git a/translations/desktop_files/mimetypes/ms.po b/translations/desktop_files/mimetypes/ms.po
new file mode 100644
index 000000000..fc28b41e8
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/mimetypes/ms.po
@@ -0,0 +1,1655 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-02 16:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ms\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Comment
+#: all.desktop:4
+msgid "All Files and Folders"
+msgstr "Semua Fail dan Folder"
+
+#. Comment
+#: allfiles.desktop:4
+msgid "All Files"
+msgstr "Semua Fail"
+
+#. Comment
+#: application/chm.desktop:2
+msgid "HTML Help Document"
+msgstr "Dokumen Bantuan HTML"
+
+#. Comment
+#: application/fits.desktop:4
+msgid "FITS Data"
+msgstr "Data FITS"
+
+#. Comment
+#: application/illustrator.desktop:6
+msgid "Adobe Illustrator Document"
+msgstr "Dokumen Adobe Illustrator"
+
+#. Comment
+#: application/java.desktop:5 application/x-java.desktop:6
+msgid "Java Class"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/mathml+xml.desktop:8
+msgid "MathML Document"
+msgstr "Dokumen MathML"
+
+#. Comment
+#: application/mbox.desktop:5
+msgid "MBOX Mail Folder"
+msgstr "Folder Mel MBOX"
+
+#. Comment
+#: application/msexcel.desktop:7 application/vnd.ms-excel.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.sheet.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet"
+msgstr "Hamparan helaian Microsoft Excel"
+
+#. Comment
+#: application/mspowerpoint.desktop:7 application/vnd.ms-powerpoint.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.presentation.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
+msgstr "Persembahan Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/msword.desktop:8 application/vnd.ms-word.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.document.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document"
+msgstr "Dokumen Microsoft Word"
+
+#. Comment
+#: application/octet-stream.desktop:5
+msgid "Unknown"
+msgstr "Tidak Diketahui"
+
+#. Comment
+#: application/ogg.desktop:9 application/x-ogg.desktop:8
+msgid "Ogg Multimedia"
+msgstr "Multimedia Ogg"
+
+#. Comment
+#: application/pdf.desktop:7
+msgid "PDF Document"
+msgstr "Dokumen PDF"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-encrypted.desktop:6
+msgid "PGP/MIME Encrypted Message Header"
+msgstr "Pengepala Mesej Dienkrip PGP/MIME"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-keys.desktop:6
+msgid "OpenPGP Key Bundle"
+msgstr "Gugusan Kunci OpenPGP"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-signature.desktop:5
+msgid "Detached OpenPGP Signature"
+msgstr "Lekang Tandatangan OpenPGP"
+
+#. Comment
+#: application/pgp.desktop:5
+msgid "PGP Encrypted or Signed Message"
+msgstr "Mesej ditandatangani atau dienrip PGP"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs10.desktop:6
+msgid "S/MIME Certification Request"
+msgstr "Permintaan Sijil S/MIME"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-mime.desktop:6
+msgid "PKCS#7 (S/MIME) Formatted Data"
+msgstr "Data Diformat PKCS#7 (S/MIME)"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-signature.desktop:6
+msgid "Detached S/MIME Signature"
+msgstr "Lekang Tandatangan S/MIME"
+
+#. Comment
+#: application/postscript.desktop:7
+msgid "PostScript Document"
+msgstr "Dokumen PostScript"
+
+#. Comment
+#: application/relaxng.desktop:2
+msgid "RELAX NG"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/sieve.desktop:5
+msgid "SIEVE Mail Filter Script"
+msgstr "Skrip Penapis Mel SIEVE"
+
+#. Comment
+#: application/smil.desktop:6
+msgid "Synchronized Multimedia Integration Language"
+msgstr "Bahasa Multimedia Bersepadu Diseragamkan (SMIL)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.mozilla.xul+xml.desktop:7
+msgid "Mozilla XUL File"
+msgstr "Fail Mozilla XUL"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-access.desktop:5 application/x-msaccess.desktop:6
+msgid "Microsoft Access Database"
+msgstr "Pangkalan Data Microsoft Access"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-asf.desktop:5 video/x-ms-asf.desktop:7
+msgid "ASF Media"
+msgstr "Media ASF"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Add-In Macro Enabled"
+msgstr "Hamparan helaian Microsoft Excel"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.binary.macroEnabled.12.desktop:6
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Macro Enabled"
+msgstr "Hamparan helaian Microsoft Excel"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template Macro Enabled"
+msgstr "Hamparan helaian Microsoft Excel"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Add-In Macro Enabled"
+msgstr "Persembahan Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.presentation.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Macro Enabled"
+msgstr "Persembahan Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.slideshow.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow Macro Enabled"
+msgstr "Persembahan Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template Macro Enabled"
+msgstr "Persembahan Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.document.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Macro Enabled"
+msgstr "Dokumen Microsoft Word"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template Macro Enabled"
+msgstr "Dokumen Microsoft Word"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.chart.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Chart"
+msgstr "Carta OpenDocument OASIS"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.database.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "OASIS OpenDocument Database"
+msgstr "Carta OpenDocument OASIS"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.formula.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Formula"
+msgstr "Formula OpenDocument OASIS"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics (Flat XML)"
+msgstr "Grafik OpenDocument OASIS (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics Template"
+msgstr "Templat Grafik OpenDocukment OASIS"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics"
+msgstr "Grafik OpenDocument OASIS"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.image.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Image"
+msgstr "Imej OpenDocument OASIS"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation (Flat XML)"
+msgstr "Persembahan OpenDocument OASIS (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation Template"
+msgstr "Templat Persembahan OpenDocument OASIS"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation"
+msgstr "Persembahan OpenDocument OASIS"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet (Flat XML)"
+msgstr "Lembaran Hamparan OpenDocument OASIS (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet Template"
+msgstr "Templat Lembaran Hamparan OpenDocument OASIS"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet"
+msgstr "Lembaran Hamparan OpenDocument OASIS"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text (Flat XML)"
+msgstr "Teks OpenDocument OASIS (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text Template"
+msgstr "Templat Teks OpenDocument OASIS"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text"
+msgstr "Teks OpenDocument OASIS"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.slideshow.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow"
+msgstr "Persembahan Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template"
+msgstr "Persembahan Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template"
+msgstr "Hamparan helaian Microsoft Excel"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template"
+msgstr "Dokumen Microsoft Word"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.palm.desktop:6
+msgid "Palm Document"
+msgstr "Dokumen Palm"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.rn-realmedia.desktop:6
+msgid "RealMedia File"
+msgstr "Fail RealMedia"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.calc.desktop:6
+msgid "StarOffice Calc Spreadsheet"
+msgstr "Hamparan helaian StarOffice Calc"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.chart.desktop:6
+msgid "StarOffice Chart"
+msgstr "StarOffice Carta"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.draw.desktop:6
+msgid "StarOffice Drawing"
+msgstr "StarOffice Lukis"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.impress.desktop:6
+msgid "StarOffice Impress Presentation"
+msgstr "Persembahan StarOffice Impress"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.math.desktop:6
+msgid "StarOffice Math Document"
+msgstr "StarOffice Dokumen Matematik"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer-global.desktop:6
+msgid "StarOffice Writer Master Document"
+msgstr "StarOffice Dokumen Writer Utama"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer.desktop:6
+msgid "StarOffice Writer Document"
+msgstr "Dokumen StarOffice Writer"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.base.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Database"
+msgstr "Pangkalan Data OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet"
+msgstr "Hamparan helaian OpenOffice.org "
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet Template"
+msgstr "OpenOffice.org Templat Lembaran Kerja"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Drawing"
+msgstr "OpenOffice.org Lukis"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Drawing Template"
+msgstr "OpenOffice.org Templat Lukis"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Presentation"
+msgstr "Persembahan OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Presentation Template"
+msgstr "OpenOffice.org Templat Persembahan"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Text Document"
+msgstr "Dokumen Teks OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.master.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Master Text Document"
+msgstr "OpenOffice.org Dokumen Teks Utama"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Text Document Template"
+msgstr "OpenOffice.org Templat Dokumen Teks"
+
+#. Comment
+#: application/wordperfect.desktop:6
+msgid "WordPerfect Document"
+msgstr "Dokumen WordPerfect"
+
+#. Comment
+#: application/x-7z.desktop:6
+msgid "7-Zip Archive"
+msgstr "Arkib 7-Zip"
+
+#. Comment
+#: application/x-abiword.desktop:4
+msgid "AbiWord Document"
+msgstr "Dokumen AbiWord"
+
+#. Comment
+#: application/x-ace.desktop:6
+msgid "ACE Archive"
+msgstr "Arkib ACE"
+
+#. Comment
+#: application/x-afm.desktop:2
+msgid "PostScript Font Metrics"
+msgstr "Metrik Font PostScript"
+
+#. Comment
+#: application/x-amipro.desktop:6
+msgid "Lotus AmiPro Document"
+msgstr "Dokumen Lotus AmiPro"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixgraphics.desktop:6
+msgid "Applix Graphics Document"
+msgstr "Dokumen Grafik Applix"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixspread.desktop:6
+msgid "Applix Spreadsheets Document"
+msgstr "Dokumen Hamparan Helaian Applix"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixword.desktop:6
+msgid "Applix Words Document"
+msgstr "Dokumen Applix Words"
+
+#. Comment
+#: application/x-arc.desktop:6
+msgid "ARC Archive"
+msgstr "Arkib ARC"
+
+#. Comment
+#: application/x-archive.desktop:3
+msgid "Ar Archive"
+msgstr "Arkib Ar"
+
+#. Comment
+#: application/x-arj.desktop:6
+msgid "ARJ Archive"
+msgstr "Arkib ARJ"
+
+#. Comment
+#: application/x-awk.desktop:2
+msgid "AWK Script"
+msgstr "Skrip AWK"
+
+#. Comment
+#: application/x-bittorrent.desktop:3
+msgid "BitTorrent Download"
+msgstr "Muat Turun BitTorrent"
+
+#. Comment
+#: application/x-bz2dvi.desktop:2
+msgid "Bzip2 Compressed DVI File"
+msgstr "Fail DVI Dimampatkan Bzip2"
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip.desktop:3
+msgid "Bzip File"
+msgstr "Fail Bzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip2.desktop:3
+msgid "Bzip2 File"
+msgstr "Fail Bzip2"
+
+#. Comment
+#: application/x-cda.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "CD Audio"
+msgstr "Audio PCM"
+
+#. Comment
+#: application/x-compress.desktop:6
+msgid "UNIX Compressed File"
+msgstr "Fail UNIX Dipadatkan"
+
+#. Comment
+#: application/x-core.desktop:6
+msgid "Program Crash Data"
+msgstr "Data Program Rosak"
+
+#. Comment
+#: application/x-cpio.desktop:6
+msgid "CPIO Archive"
+msgstr "Arkib CPIO"
+
+#. Comment
+#: application/x-cue.desktop:6
+msgid "CDRWIN Cue-Sheet"
+msgstr "Lembaran CDRWIN Cue"
+
+#. Comment
+#: application/x-dbase.desktop:6
+msgid "dBASE Document"
+msgstr "Dokumen dBASE"
+
+#. Comment
+#: application/x-deb.desktop:6 application/x-debian-package.desktop:7
+msgid "Debian Package"
+msgstr "Pakej Debian"
+
+#. Comment
+#: application/x-designer.desktop:2
+msgid "TQt/Qt Designer File"
+msgstr "Fail TQt/Qt Designer"
+
+#. Comment
+#: application/x-desktop.desktop:2
+msgid "Desktop Config File"
+msgstr "Fail Config Ruang Kerja"
+
+#. Comment
+#: application/x-dvi.desktop:2
+msgid "TeX Device Independent File"
+msgstr "Fail Peranti TeX Tanpa Kebergantungan"
+
+#. Comment
+#: application/x-egon.desktop:6
+msgid "Egon Animator"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-executable-script.desktop:2
+msgid "Script (possibly executable)"
+msgstr "Skrip (mungkin boleh laksana)"
+
+#. Comment
+#: application/x-executable.desktop:2
+msgid "Executable File"
+msgstr "Fail Boleh Laksana"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-bdf.desktop:6
+msgid "BDF Bitmap Font"
+msgstr "Font BDF Bitmap"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ghostscript.desktop:6
+msgid "Ghostscript Font"
+msgstr "Font Ghostscript"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-otf.desktop:2
+msgid "OpenType Font"
+msgstr "Font OpenType"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-pcf.desktop:6
+msgid "PCF Bitmap Font"
+msgstr "Font PCF Bitmap"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-snf.desktop:6
+msgid "SNF Bitmap Font"
+msgstr "Font SNF Bitmap"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-speedo.desktop:6
+msgid "Speedo Font"
+msgstr "Font Speedo"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttc.desktop:2
+msgid "TrueType Font Collection"
+msgstr "Koleksi Font Truetype"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttf.desktop:2
+msgid "TrueType Font"
+msgstr "Font Truetype"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-type1.desktop:6
+msgid "PostScript Type1 Font"
+msgstr "Font PostScript Type1"
+
+#. Comment
+#: application/x-gettext.desktop:2
+msgid "GNU Gettext Message Catalog"
+msgstr "Katalog Mesej GNU Gettext"
+
+#. Comment
+#: application/x-gnumeric.desktop:6
+msgid "GNUmeric Spreadsheet"
+msgstr "Halaman Helaian GNUmeric"
+
+#. Comment
+#: application/x-graphite.desktop:7
+msgid "Graphite Scientific Graph"
+msgstr "Graf Saintifik Graphite"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzdvi.desktop:2
+msgid "Gzip Compressed DVI File"
+msgstr "Fail DVI Dimampatkan Gzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzip.desktop:3
+msgid "Gzip File"
+msgstr "Fail Gzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzpostscript.desktop:2
+msgid "Gzipped PostScript File"
+msgstr "Fail PostScript diGzipkan"
+
+#. Comment
+#: application/x-hancomword.desktop:6
+msgid "HancomWord Document"
+msgstr "Dokumen HancomWord"
+
+#. Comment
+#: application/x-ica.desktop:3
+msgid "Citrix ICA Client Configuration"
+msgstr "Konfigurasi Pelanggan Citrix ICA"
+
+#. Comment
+#: application/x-iso.desktop:6
+msgid "ISO9660 Image File"
+msgstr "Fail Imej ISO9660"
+
+#. Comment
+#: application/x-jar.desktop:6
+msgid "Java Archive"
+msgstr "Arkib Java"
+
+#. Comment
+#: application/x-java-applet.desktop:3
+msgid "Java Applet"
+msgstr "Aplet Java"
+
+#. Comment
+#: application/x-java-jnlp-file.desktop:4
+msgid "Java Web Start application"
+msgstr "Aplikasi Mula Web Java"
+
+#. Comment
+#: application/x-javascript.desktop:6 text/javascript.desktop:5
+msgid "JavaScript File"
+msgstr "Fail JavaScript"
+
+#. Comment
+#: application/x-karbon.desktop:7
+msgid "Karbon14 Document"
+msgstr "Dokumen Karbon14"
+
+#. Comment
+#: application/x-kchart.desktop:6
+msgid "KChart Document"
+msgstr "Dokumen KChart"
+
+#. Comment
+#: application/x-kcsrc.desktop:6
+msgid "TDE Color Theme"
+msgstr "Tema Warna TDE"
+
+#. Comment
+#: application/x-kformula.desktop:6
+msgid "KFormula Document"
+msgstr "Dokumen KFormula"
+
+#. Comment
+#: application/x-kivio.desktop:7
+msgid "Kivio Document"
+msgstr "Dokumen Kivio"
+
+#. Comment
+#: application/x-kontour.desktop:3
+msgid "Kontour Document"
+msgstr "Dokumen Kontour"
+
+#. Comment
+#: application/x-kpovmodeler.desktop:2
+msgid "KPovModeler File"
+msgstr "Fail KPovModeler"
+
+#. Comment
+#: application/x-kpresenter.desktop:7
+msgid "KPresenter Document"
+msgstr "Dokumen KPresenter"
+
+#. Comment
+#: application/x-krita.desktop:7
+msgid "Krita Document"
+msgstr "Dokumen Krita"
+
+#. Comment
+#: application/x-kspread.desktop:7
+msgid "KSpread Document"
+msgstr "Dokumen KSpread"
+
+#. Comment
+#: application/x-kudesigner.desktop:3
+msgid "Kugar Report Template"
+msgstr "Templat Laporan Kugar"
+
+#. Comment
+#: application/x-kugar.desktop:6
+msgid "Kugar Data File"
+msgstr "Fail Data Kugar"
+
+#. Comment
+#: application/x-kword.desktop:7
+msgid "KWord Document"
+msgstr "Dokumen KWord"
+
+#. Comment
+#: application/x-lha.desktop:3
+msgid "Lha Archive"
+msgstr "Arkib Lha"
+
+#. Comment
+#: application/x-linguist.desktop:6
+msgid "Qt Translation Source File"
+msgstr "Fail Penterjemahan Sumber Qt"
+
+#. Comment
+#: application/x-lyx.desktop:2
+msgid "LyX Document"
+msgstr "Dokumen LyX"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzip.desktop:7
+msgid "LZIP File"
+msgstr "Fail LZIP"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzma.desktop:7
+msgid "LZMA File"
+msgstr "Fail LZMA"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzop.desktop:6
+msgid "Lzopped File"
+msgstr "Fail Lzopped"
+
+#. Comment
+#: application/x-magicpoint.desktop:6
+msgid "MagicPoint Presentation"
+msgstr "Persembahan Magicpoint"
+
+#. Comment
+#: application/x-mimearchive.desktop:6
+msgid "Mime Encapsulated Web Archive"
+msgstr "Arkib Web Terkurung Mime"
+
+#. Comment
+#: application/x-mplayer2.desktop:8
+msgid "Microsoft Media Format"
+msgstr "Format Media Microsoft"
+
+#. Comment
+#: application/x-msdos-program.desktop:2
+msgid "Windows Executable"
+msgstr "Windows boleh-laksana"
+
+#. Comment
+#: application/x-mswrite.desktop:6
+msgid "Microsoft Write Document"
+msgstr "Dokumen Microsoft Write"
+
+#. Comment
+#: application/x-nzb.desktop:3
+msgid "NewzBin Usenet Index"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-object.desktop:6
+msgid "Object Code"
+msgstr "Kod Objek"
+
+#. Comment
+#: application/x-pak.desktop:6
+msgid "PAK File Archive"
+msgstr "Arkib Fail PAK"
+
+#. Comment
+#: application/x-perl-module.desktop:2
+msgid "Perl Module"
+msgstr "Modul Perl"
+
+#. Comment
+#: application/x-perl.desktop:2 text/x-perl.desktop:2
+msgid "Perl Program"
+msgstr "Program Perl"
+
+#. Comment
+#: application/x-php.desktop:2
+msgid "PHP Script"
+msgstr "Skrip PHP"
+
+#. Comment
+#: application/x-pkcs12.desktop:6
+msgid "PKCS#12 Certificate Bundle"
+msgstr "Set Sijil PKCS#12"
+
+#. Comment
+#: application/x-pw.desktop:3
+msgid "Pathetic Writer Document"
+msgstr "Dokumen Pathetic Writer"
+
+#. Comment
+#: application/x-python-bytecode.desktop:6
+msgid "Python Bytecode"
+msgstr "Kod Bait Python"
+
+#. Comment
+#: application/x-python.desktop:2 text/x-python.desktop:2
+msgid "Python Program"
+msgstr "Program Python"
+
+#. Comment
+#: application/x-quattropro.desktop:6
+msgid "Quattro Pro Document"
+msgstr "Dokumen Quattro Pro"
+
+#. Comment
+#: application/x-rar.desktop:6
+msgid "Rar Archive"
+msgstr "Arkib Rar"
+
+#. Comment
+#: application/x-rpm.desktop:7
+msgid "RPM Package File"
+msgstr "Fail Pakej RPM"
+
+#. Comment
+#: application/x-ruby.desktop:2
+msgid "Ruby Program"
+msgstr "Program Ruby"
+
+#. Comment
+#: application/x-sharedlib.desktop:2
+msgid "Shared Library"
+msgstr "Perkongsian Pustaka"
+
+#. Comment
+#: application/x-shellscript.desktop:2 text/x-shellscript.desktop:2
+msgid "Shell Script"
+msgstr "Skrip Cengkerang"
+
+#. Comment
+#: application/x-shockwave-flash.desktop:6
+msgid "Shockwave Flash Media"
+msgstr "Media Shockwave Flash"
+
+#. Comment
+#: application/x-siag.desktop:3
+msgid "Siag Spreadsheet"
+msgstr "Hamparan helaian Siag"
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite2.desktop:6
+msgid "SQLite2 Database File"
+msgstr "Fail PengkalanDataSQLite2"
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite3.desktop:6
+msgid "SQLite3 Database File"
+msgstr "Fail Pengkalan Data SQLite3"
+
+#. Comment
+#: application/x-tar.desktop:6
+msgid "Tar Archive"
+msgstr "Arkib Tar"
+
+#. Comment
+#: application/x-tarz.desktop:3
+msgid "Compressed Tar Archive"
+msgstr "Arkib Tar Dipadatkan"
+
+#. Comment
+#: application/x-tbz.desktop:2
+msgid "Bzip2-ed Tar Archive"
+msgstr "Arkib Tar diBzip2kan"
+
+#. Comment
+#: application/x-tde-wallet.desktop:4
+msgid "TDE Wallet File"
+msgstr "Fail TDE Wallet"
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-gf.desktop:2
+msgid "Generic Font"
+msgstr "Font Generik"
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-pk.desktop:2
+msgid "Packed Font"
+msgstr "Font Dipaketkan"
+
+#. Comment
+#: application/x-tgif.desktop:2
+msgid "TGIF Document"
+msgstr "Dokumen TGIF"
+
+#. Comment
+#: application/x-tgz.desktop:6
+msgid "Gzipped Tar Archive"
+msgstr "Arkib Tar diGzipkan"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlz.desktop:7
+msgid "LZIP Tar Archive"
+msgstr "Arkib Tar diLZIPkan"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlzma.desktop:7
+msgid "LZMA Tar Archive"
+msgstr "Arkib Tar diLZMAkan"
+
+#. Comment
+#: application/x-trash.desktop:6
+msgid "Backup File"
+msgstr "Fail Salinan Kecemasan"
+
+#. Comment
+#: application/x-troff-man.desktop:2
+msgid "Troff Document with Manpage Macros"
+msgstr "Dokumen Troff dengan makro Manpage"
+
+#. Comment
+#: application/x-troff.desktop:2
+msgid "Troff Document"
+msgstr "Dokumen Troff"
+
+#. Comment
+#: application/x-txz.desktop:6
+msgid "Xzipped Tar Archive"
+msgstr "Arkib Tar diXzipkan"
+
+#. Comment
+#: application/x-tzo.desktop:3
+msgid "Lzopped Tar Archive"
+msgstr "Arkib Tar diLzopkan"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kexi.desktop:7
+msgid "Kexi Project File"
+msgstr "Fail Projek Kexi"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kplato.desktop:3
+msgid "KPlato Project Management Document"
+msgstr "Dokumen Pengurusan Projek KPlato"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kugar.mixed.desktop:6
+msgid "Kugar Archive File"
+msgstr "Fail Arkib Kugar"
+
+#. Comment
+#: application/x-webarchive.desktop:2
+msgid "Web Archive"
+msgstr "Arkib Web"
+
+#. Comment
+#: application/x-x509-ca-cert.desktop:6
+msgid "DER, PEM, or Netscape Encoded X.509 Certificate"
+msgstr "Sijil DER, PEM, atau Netscape Encoded X.509"
+
+#. Comment
+#: application/x-xliff.desktop:6
+msgid "XLIFF Translation File"
+msgstr "Fail Terjemahan XLIFF"
+
+#. Comment
+#: application/x-xz.desktop:3
+msgid "Xzip File"
+msgstr "Fail Xzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-zerosize.desktop:2
+msgid "Empty Document"
+msgstr "Dokumen Kosong"
+
+#. Comment
+#: application/x-zip.desktop:6
+msgid "Zip Archive"
+msgstr "Arkib Zip"
+
+#. Comment
+#: application/x-zoo.desktop:6
+msgid "Zoo Archive"
+msgstr "Arkib Zoo"
+
+#. Comment
+#: application/xhtml+xml.desktop:2
+msgid "XHTML Family Document"
+msgstr "Dokumen Keluarga XHTML"
+
+#. Comment
+#: application/xml-dtd.desktop:2
+msgid "XML DTD Document"
+msgstr "Dokumen XML DTD"
+
+#. Comment
+#: application/xml.desktop:2 text/xml.desktop:2
+msgid "XML Document"
+msgstr "Dokumen XML"
+
+#. Comment
+#: application/xsd.desktop:2
+msgid "W3C XML Schema"
+msgstr "Skema W3C XML"
+
+#. Comment
+#: audio/aac.desktop:6
+msgid "AAC Sound"
+msgstr "Bunyi AAC"
+
+#. Comment
+#: audio/ac3.desktop:6
+msgid "Dolby AC3 Sound"
+msgstr "Bunyi Dolby AC3"
+
+#. Comment
+#: audio/basic.desktop:3
+msgid "ULAW (Sun) Audio"
+msgstr "Audio ULAW (Sun)"
+
+#. Comment
+#: audio/mp4.desktop:6
+msgid "MPEG-4 Audio"
+msgstr "Audio MPEG-4"
+
+#. Comment
+#: audio/mpeg.desktop:8
+msgid "MPEG Audio"
+msgstr "Audio MPEG"
+
+#. Comment
+#: audio/mpegurl.desktop:7 audio/x-mpegurl.desktop:5
+msgid "Streaming MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr "Audio Aliran MPEG Peringkat 3"
+
+#. Comment
+#: audio/prs.sid.desktop:6
+msgid "C64 SID Music"
+msgstr "Muzik C64 SID"
+
+#. Comment
+#: audio/vnd.rn-realaudio.desktop:7 audio/x-pn-realaudio.desktop:5
+msgid "RealAudio File"
+msgstr "Fail RealAudio"
+
+#. Comment
+#: audio/vorbis.desktop:6 audio/x-vorbis.desktop:6
+msgid "Ogg Vorbis Audio"
+msgstr "Audio Ogg Vorbis"
+
+#. Comment
+#: audio/x-adpcm.desktop:3
+msgid "PCM Audio"
+msgstr "Audio PCM"
+
+#. Comment
+#: audio/x-aiff.desktop:3
+msgid "AIFF/Amiga Audio"
+msgstr "Audio AIFF/Amiga"
+
+#. Comment
+#: audio/x-flac.desktop:3
+msgid "FLAC Audio"
+msgstr "Audio FLAC"
+
+#. Comment
+#: audio/x-matroska.desktop:6
+msgid "Matroska Audio"
+msgstr "Audio Matroska"
+
+#. Comment
+#: audio/x-midi.desktop:6
+msgid "MIDI Audio"
+msgstr "Audio MIDI"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mod.desktop:6
+msgid "Amiga Soundtracker Audio"
+msgstr "Audio Penjejak Bunyi Amiga"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp2.desktop:7
+msgid "MPEG Layer 2 Audio"
+msgstr "Audio MPEG Lapisan 2"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp3.desktop:7
+msgid "MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr "Audio MPEG Lapisan 3"
+
+#. Comment
+#: audio/x-ms-wma.desktop:6
+msgid "Windows Media Audio"
+msgstr "Audio Windows Media"
+
+#. Comment
+#: audio/x-musepack.desktop:6
+msgid "Musepack Audio"
+msgstr "Audio Musepack"
+
+#. Comment
+#: audio/x-oggflac.desktop:6
+msgid "Ogg FLAC Audio"
+msgstr "Audio Ogg FLAC"
+
+#. Comment
+#: audio/x-pn-realaudio-plugin.desktop:5
+#, fuzzy
+msgid "RealAudio Plugin File"
+msgstr "Fail RealAudio"
+
+#. Comment
+#: audio/x-scpls.desktop:4
+msgid "MP3 ShoutCast Playlist"
+msgstr "Senarai main MP3 ShoutCast"
+
+#. Comment
+#: audio/x-speex.desktop:6
+msgid "Speex Audio"
+msgstr "Audio Speex"
+
+#. Comment
+#: audio/x-wav.desktop:6
+msgid "WAV Audio"
+msgstr "Audio WAV"
+
+#. Comment
+#: image/cgm.desktop:6
+msgid "Computer Graphics Metafile"
+msgstr "Fail Meta Grafik Komputer"
+
+#. Comment
+#: image/fax-g3.desktop:6
+msgid "CCITT G3 Fax"
+msgstr "Faks CCITT G3"
+
+#. Comment
+#: image/fits.desktop:6
+msgid "FITS Image"
+msgstr "Imej FITS"
+
+#. Comment
+#: image/gif.desktop:6
+msgid "GIF Image"
+msgstr "Imej GIF"
+
+#. Comment
+#: image/jp2.desktop:6
+msgid "JPEG 2000 Image"
+msgstr "Imej JPEG 2000"
+
+#. Comment
+#: image/jpeg.desktop:6 image/pjpeg.desktop:7
+msgid "JPEG Image"
+msgstr "Imej JPEG"
+
+#. Comment
+#: image/png.desktop:6
+msgid "PNG Image"
+msgstr "Imej PNG"
+
+#. Comment
+#: image/svg+xml.desktop:7
+msgid "Scalable Vector Graphics"
+msgstr "Grafik boleh Skala Vektor"
+
+#. Comment
+#: image/tiff.desktop:6
+msgid "TIFF Image"
+msgstr "Imej TIFF"
+
+#. Comment
+#: image/x-bmp.desktop:6
+msgid "BMP Image"
+msgstr "Imej BMP"
+
+#. Comment
+#: image/x-dds.desktop:6
+msgid "DirectDraw Surface"
+msgstr "Permukaan DirectDraw"
+
+#. Comment
+#: image/x-djvu-2.desktop:6 image/x-djvu.desktop:6
+msgid "DjVu Document"
+msgstr "Dokumen DjVu"
+
+#. Comment
+#: image/x-eps.desktop:6
+msgid "Encapsulated PostScript Image"
+msgstr "Imej PostScript Terenkapsul"
+
+#. Comment
+#: image/x-exr.desktop:6
+msgid "ILM EXR Image"
+msgstr "Imej ILM EXR"
+
+#. Comment
+#: image/x-hdr.desktop:6
+msgid "High Dynamic Range Image"
+msgstr "Imej Jarak Dinamik Tinggi"
+
+#. Comment
+#: image/x-ico.desktop:6
+msgid "Windows Icon"
+msgstr "Ikon Windows"
+
+#. Comment
+#: image/x-jng.desktop:6
+msgid "JNG Image"
+msgstr "Imej JNG"
+
+#. Comment
+#: image/x-msod.desktop:6
+msgid "Microsoft Office Drawing"
+msgstr "Lukisan Microsoft Office"
+
+#. Comment
+#: image/x-pcx.desktop:6
+msgid "PCX Image"
+msgstr "Imej PCX"
+
+#. Comment
+#: image/x-photo-cd.desktop:6
+msgid "PhotoCD Image"
+msgstr "Imej PhotoCD"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-bitmap.desktop:6
+msgid "Portable Bitmap Image"
+msgstr "Imej Mudah Alih Bitmap"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-greymap.desktop:6
+msgid "Portable Graymap Image"
+msgstr "Imej Mudah Alih Graymap"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-pixmap.desktop:6
+msgid "Portable Pixmap Image"
+msgstr "Imej Mudah Alih Pixmap"
+
+#. Comment
+#: image/x-raw.desktop:6
+msgid "RAW Camera Image"
+msgstr "Imej Kamera RAW"
+
+#. Comment
+#: image/x-rgb.desktop:6
+msgid "SGI Image (RGB)"
+msgstr "Imej SGI (RGB)"
+
+#. Comment
+#: image/x-targa.desktop:6
+msgid "Truevision Targa Image"
+msgstr "Imej Truevision Targa"
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.adobe.photoshop.desktop:6
+msgid "Adobe Photoshop Image"
+msgstr "Imej Adobe Photoshop"
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.trolltech.qpicture.desktop:6
+msgid "QPicture Metafile"
+msgstr "Fail Meta QPicture"
+
+#. Comment
+#: image/x-wmf.desktop:6
+msgid "Windows MetaFile"
+msgstr "Fail Meta Windows"
+
+#. Comment
+#: image/x-xbm.desktop:6
+msgid "X BitMap Image"
+msgstr "Imej X BitMap"
+
+#. Comment
+#: image/x-xcf-gimp.desktop:2
+msgid "GIMP Native Image Format"
+msgstr "Format Native Imej GIMP"
+
+#. Comment
+#: image/x-xcursor.desktop:5
+msgid "X11 Mouse Cursor"
+msgstr "Kursor Tetikus X11"
+
+#. Comment
+#: image/x-xfig.desktop:6
+msgid "XFig File"
+msgstr "Fail XFig"
+
+#. Comment
+#: image/x-xpm.desktop:6
+msgid "X PixMap Image"
+msgstr "Imej X PixMap"
+
+#. Comment
+#: inode/block.desktop:2
+msgid "Block Device"
+msgstr "Peranti Blok"
+
+#. Comment
+#: inode/chardevice.desktop:2
+msgid "Character Device"
+msgstr "Peranti Aksara"
+
+#. Comment
+#: inode/directory-locked.desktop:2
+msgid "Locked Folder"
+msgstr "Folder Terkunci"
+
+#. Comment
+#: inode/directory.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Folder"
+msgstr "Folder Terkunci"
+
+#. Comment
+#: inode/fifo.desktop:2
+msgid "Pipe"
+msgstr "Paip"
+
+#. Comment
+#: inode/socket.desktop:2
+msgid "Socket"
+msgstr "Soket"
+
+#. Comment
+#: message/news.desktop:6
+msgid "Usenet News Message"
+msgstr "Mesej Berita Usenet"
+
+#. Comment
+#: message/rfc822.desktop:6
+msgid "Email Message"
+msgstr "Mesej Emel"
+
+#. Comment
+#: model/vrml.desktop:5
+msgid "VRML Model"
+msgstr "Model VRML"
+
+#. Comment
+#: multipart/mixed.desktop:5
+msgid "Compound Document"
+msgstr "Dokumen Kompaun"
+
+#. Comment
+#: multipart/x-mixed-replace.desktop:5
+msgid "Stream of Data (Server Push)"
+msgstr "Aliran Data (Tolakan Pelayan)"
+
+#. Comment
+#: text/calendar.desktop:2
+msgid "iCalendar File"
+msgstr "Fail iCalendar"
+
+#. Comment
+#: text/css.desktop:3
+msgid "Cascading Style Sheet"
+msgstr "Lembaran Gaya Lata (CSS)"
+
+#. Comment
+#: text/docbook.desktop:2
+msgid "DocBook Document"
+msgstr "Dokumen DocBook"
+
+#. Comment
+#: text/enriched.desktop:3
+msgid "Lightly Enriched Text Document"
+msgstr "Dokument Teks Diperkayakan Minimum"
+
+#. Comment
+#: text/html.desktop:2
+msgid "HTML Document"
+msgstr "Dokumen HTML"
+
+#. Comment
+#: text/plain.desktop:3
+msgid "Plain Text Document"
+msgstr "Dokumen Teks Kosong"
+
+#. Comment
+#: text/rdf.desktop:3
+msgid "Resource Description Framework File"
+msgstr "Fail Kerangka Penghurai Sumber"
+
+#. Comment
+#: text/rss.desktop:3
+msgid "RDF Site Summary"
+msgstr "Ringkasan Tapak RDF"
+
+#. Comment
+#: text/rtf.desktop:3
+msgid "RTF Document"
+msgstr "Dokumen RTF"
+
+#. Comment
+#: text/sgml.desktop:3
+msgid "SGML Document"
+msgstr "Dokumen SGML"
+
+#. Comment
+#: text/vnd.abc.desktop:2
+msgid "ABC Music File"
+msgstr "Fail Muzik ABC"
+
+#. Comment
+#: text/vnd.wap.wml.desktop:6
+msgid "WML Document"
+msgstr "Dokumen WML"
+
+#. Comment
+#: text/x-adasrc.desktop:2
+msgid "Ada Source File"
+msgstr "Fail Sumber 'Ada' (nama perisian)"
+
+#. Comment
+#: text/x-bibtex.desktop:2
+msgid "Bibliographic Data (Bibtex)"
+msgstr "Data Bibliografik (Bibtex)"
+
+#. Comment
+#: text/x-c++hdr.desktop:2
+msgid "C++ Header File"
+msgstr "Fail Pengepala C++"
+
+#. Comment
+#: text/x-c++src.desktop:2
+msgid "C++ Source File"
+msgstr "Fail Sumber C++"
+
+#. Comment
+#: text/x-chdr.desktop:2
+msgid "C Header File"
+msgstr "Fail Pengepala C"
+
+#. Comment
+#: text/x-csrc.desktop:2
+msgid "C Source File"
+msgstr "Fail Sumber C"
+
+#. Comment
+#: text/x-csv.desktop:7
+msgid "Text File with Comma Separated Values"
+msgstr "Fail Teks dengan Nila Dipisah Koma (CSV)"
+
+#. Comment
+#: text/x-diff.desktop:3
+msgid "Differences Between Files"
+msgstr "Beza Antara Fail"
+
+#. Comment
+#: text/x-hex.desktop:7
+msgid "Intel® Hexadecimal Object File Format"
+msgstr "Format Objek Intel® Heksadesimal"
+
+#. Comment
+#: text/x-java.desktop:2
+msgid "Java Source File"
+msgstr "Fail Sumber Java"
+
+#. Comment
+#: text/x-katefilelist.desktop:2
+msgid "File List (for the Kate File List Loader Plugin)"
+msgstr "Senarai Fail (untuk Plug Masuk Pemuat Senarai Fail Kate)"
+
+#. Comment
+#: text/x-latex.desktop:2
+msgid "LaTeX Document"
+msgstr "Dokumen LaTeX"
+
+#. Comment
+#: text/x-ldif.desktop:2
+msgid "LDAP Addressbook"
+msgstr "Buku Alamat LDAP"
+
+#. Comment
+#: text/x-log.desktop:3
+msgid "Application Log File"
+msgstr "Fail Log Aplikasi"
+
+#. Comment
+#: text/x-makefile.desktop:3
+msgid "Makefile"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-moc.desktop:3
+msgid "Qt Meta Object File"
+msgstr "Fail Objek Meta Qt"
+
+#. Comment
+#: text/x-mswinurl.desktop:6
+msgid "Internet Shortcut"
+msgstr "Pintasan Internet"
+
+#. Comment
+#: text/x-objchdr.desktop:2
+msgid "Objective-C Header File"
+msgstr "Fail Pengepala Objective-C"
+
+#. Comment
+#: text/x-objcsrc.desktop:2
+msgid "Objective-C Source File"
+msgstr "Fail Sumber C Objektif"
+
+#. Comment
+#: text/x-pascal.desktop:2
+msgid "Pascal Source File"
+msgstr "Fail Sumber Pascal"
+
+#. Comment
+#: text/x-tcl.desktop:2
+msgid "Tcl File"
+msgstr "Fail Tcl"
+
+#. Comment
+#: text/x-tex.desktop:2
+msgid "TeX File"
+msgstr "Fail TeX"
+
+#. Comment
+#: text/x-vcalendar.desktop:2
+msgid "vCalendar Interchange File"
+msgstr "Fail Tukar Ganti vCalendar"
+
+#. Comment
+#: text/x-vcard.desktop:2
+msgid "Electronic Business Card"
+msgstr "Kad Elektronik Perniagaan"
+
+#. Comment
+#: text/x-xslfo.desktop:2
+msgid "XSL Formating Object File"
+msgstr "Fail Pengformat Objek XSL"
+
+#. Comment
+#: text/x-xslt.desktop:2
+msgid "XSLT Stylesheet File"
+msgstr "Fail Gaya Lata XSLT"
+
+#. Comment
+#: uri/mms.desktop:5
+msgid "mms: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/mmst.desktop:5
+msgid "mmst: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/mmsu.desktop:5
+msgid "mmsu: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/pnm.desktop:5
+msgid "pnm: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/rtspt.desktop:5
+msgid "rtspt: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/rtspu.desktop:5
+msgid "rtspu: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: video/avi.desktop:7 video/x-msvideo.desktop:6
+msgid "Microsoft AVI Video"
+msgstr "Video Microsoft AVI"
+
+#. Comment
+#: video/mp4.desktop:6
+msgid "MPEG-4 Video"
+msgstr "Video MPEG-4"
+
+#. Comment
+#: video/mpeg.desktop:6
+msgid "MPEG Video"
+msgstr "Video MPEG"
+
+#. Comment
+#: video/quicktime.desktop:6
+msgid "Quicktime Video"
+msgstr "Video Quicktime"
+
+#. Comment
+#: video/vnd.rn-realvideo.desktop:6
+msgid "RealVideo File"
+msgstr "Fail RealVideo"
+
+#. Comment
+#: video/x-flic.desktop:6
+msgid "Autodesk's FLIC File"
+msgstr "Fail FLIC Autodesk"
+
+#. Comment
+#: video/x-flv.desktop:5
+msgid "Flash Video"
+msgstr "Video Flash"
+
+#. Comment
+#: video/x-matroska.desktop:6
+msgid "Matroska Video"
+msgstr "Video Matroska"
+
+#. Comment
+#: video/x-mng.desktop:6
+msgid "MNG Image"
+msgstr "Imej MNG"
+
+#. Comment
+#: video/x-ms-wmv.desktop:2
+msgid "Windows Media Video"
+msgstr "Video Windows Media"
+
+#. Comment
+#: video/x-ogm.desktop:7
+msgid "Ogg/Ogm Video"
+msgstr "Video Ogg/Ogm"
+
+#. Comment
+#: video/x-theora.desktop:6
+msgid "Theora Video"
+msgstr "Video Theora"
diff --git a/translations/desktop_files/mimetypes/mt.po b/translations/desktop_files/mimetypes/mt.po
new file mode 100644
index 000000000..67403407a
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/mimetypes/mt.po
@@ -0,0 +1,1727 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-02 16:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: mt\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Comment
+#: all.desktop:4
+#, fuzzy
+msgid "All Files and Folders"
+msgstr "Fajls kollha"
+
+#. Comment
+#: allfiles.desktop:4
+msgid "All Files"
+msgstr "Fajls kollha"
+
+#. Comment
+#: application/chm.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "HTML Help Document"
+msgstr "Dokument WML"
+
+#. Comment
+#: application/fits.desktop:4
+msgid "FITS Data"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/illustrator.desktop:6
+msgid "Adobe Illustrator Document"
+msgstr "Dokument Adobe Illustrator"
+
+#. Comment
+#: application/java.desktop:5 application/x-java.desktop:6
+msgid "Java Class"
+msgstr "Klassi Java"
+
+#. Comment
+#: application/mathml+xml.desktop:8
+#, fuzzy
+msgid "MathML Document"
+msgstr "Dokument WML"
+
+#. Comment
+#: application/mbox.desktop:5
+msgid "MBOX Mail Folder"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/msexcel.desktop:7 application/vnd.ms-excel.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.sheet.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet"
+msgstr "Spreadsheet Microsoft Excel"
+
+#. Comment
+#: application/mspowerpoint.desktop:7 application/vnd.ms-powerpoint.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.presentation.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/msword.desktop:8 application/vnd.ms-word.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.document.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document"
+msgstr "Dokument Microsoft Word"
+
+#. Comment
+#: application/octet-stream.desktop:5
+msgid "Unknown"
+msgstr "Mhux magħruf"
+
+#. Comment
+#: application/ogg.desktop:9 application/x-ogg.desktop:8
+msgid "Ogg Multimedia"
+msgstr "Awdjo OGG"
+
+#. Comment
+#: application/pdf.desktop:7
+msgid "PDF Document"
+msgstr "Dokument PDF"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-encrypted.desktop:6
+msgid "PGP/MIME Encrypted Message Header"
+msgstr "Ras ta' messaġġ iċċifrat PGP/MIME"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-keys.desktop:6
+msgid "OpenPGP Key Bundle"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/pgp-signature.desktop:5
+msgid "Detached OpenPGP Signature"
+msgstr "Firma OpenPGP mhux mehmuża"
+
+#. Comment
+#: application/pgp.desktop:5
+#, fuzzy
+msgid "PGP Encrypted or Signed Message"
+msgstr "Ras ta' messaġġ iċċifrat PGP/MIME"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs10.desktop:6
+msgid "S/MIME Certification Request"
+msgstr "Rikjesta għal ċertifikat S/MIME"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-mime.desktop:6
+msgid "PKCS#7 (S/MIME) Formatted Data"
+msgstr "Data fformattjata PKCS#7 (S/MIME)"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-signature.desktop:6
+msgid "Detached S/MIME Signature"
+msgstr "Firma S/MIME mhux mehmuża"
+
+#. Comment
+#: application/postscript.desktop:7
+msgid "PostScript Document"
+msgstr "Dokument PostScript"
+
+#. Comment
+#: application/relaxng.desktop:2
+msgid "RELAX NG"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/sieve.desktop:5
+msgid "SIEVE Mail Filter Script"
+msgstr "Skritt ta' filtri tal-imejl SIEVE"
+
+#. Comment
+#: application/smil.desktop:6
+msgid "Synchronized Multimedia Integration Language"
+msgstr "Lingwa Multimedia Integrata Sinkronizzata (SMIL)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.mozilla.xul+xml.desktop:7
+msgid "Mozilla XUL File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-access.desktop:5 application/x-msaccess.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Microsoft Access Database"
+msgstr "Spreadsheet Microsoft Excel"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-asf.desktop:5 video/x-ms-asf.desktop:7
+msgid "ASF Media"
+msgstr "Media ASF"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Add-In Macro Enabled"
+msgstr "Spreadsheet Microsoft Excel"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.binary.macroEnabled.12.desktop:6
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Macro Enabled"
+msgstr "Spreadsheet Microsoft Excel"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template Macro Enabled"
+msgstr "Spreadsheet Microsoft Excel"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Add-In Macro Enabled"
+msgstr "Spreadsheet Microsoft Excel"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.presentation.macroEnabled.12.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Macro Enabled"
+msgstr "Dokument Microsoft Word"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.slideshow.macroEnabled.12.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow Macro Enabled"
+msgstr "Dokument Microsoft Word"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.template.macroEnabled.12.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template Macro Enabled"
+msgstr "Dokument Microsoft Word"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.document.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Macro Enabled"
+msgstr "Dokument Microsoft Word"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template Macro Enabled"
+msgstr "Dokument Microsoft Word"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.chart.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Chart"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.database.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Database"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.formula.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Formula"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics (Flat XML)"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics Template"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.image.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Image"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation (Flat XML)"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation Template"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet (Flat XML)"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-template.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet Template"
+msgstr "Spreadsheet Microsoft Excel"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text (Flat XML)"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text Template"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.slideshow.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.template.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template"
+msgstr "Dokument Microsoft Word"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template"
+msgstr "Spreadsheet Microsoft Excel"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template"
+msgstr "Dokument Microsoft Word"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.palm.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Palm Document"
+msgstr "Dokument PDF"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.rn-realmedia.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "RealMedia File"
+msgstr "Fajl iCalendar"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.calc.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "StarOffice Calc Spreadsheet"
+msgstr "Spreadsheet Siag"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.chart.desktop:6
+msgid "StarOffice Chart"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.draw.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "StarOffice Drawing"
+msgstr "Tpinġija Microsoft Office"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.impress.desktop:6
+msgid "StarOffice Impress Presentation"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.math.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "StarOffice Math Document"
+msgstr "Spreadsheet KSpread"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer-global.desktop:6
+msgid "StarOffice Writer Master Document"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "StarOffice Writer Document"
+msgstr "Dokument Microsoft Write"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.base.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Database"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet"
+msgstr "Spreadsheet Siag"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.template.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet Template"
+msgstr "Spreadsheet Microsoft Excel"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OpenOffice.org Drawing"
+msgstr "Tpinġija Microsoft Office"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Drawing Template"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Presentation"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Presentation Template"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Text Document"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.master.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Master Text Document"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.template.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OpenOffice.org Text Document Template"
+msgstr "Dokument Microsoft Word"
+
+#. Comment
+#: application/wordperfect.desktop:6
+msgid "WordPerfect Document"
+msgstr "Dokument WordPerfect"
+
+#. Comment
+#: application/x-7z.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "7-Zip Archive"
+msgstr "Arkivju Zip"
+
+#. Comment
+#: application/x-abiword.desktop:4
+msgid "AbiWord Document"
+msgstr "Dokument AbiWord"
+
+#. Comment
+#: application/x-ace.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "ACE Archive"
+msgstr "Arkivji Ar"
+
+#. Comment
+#: application/x-afm.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "PostScript Font Metrics"
+msgstr "Font PostScript Type1"
+
+#. Comment
+#: application/x-amipro.desktop:6
+msgid "Lotus AmiPro Document"
+msgstr "Dokument Lotus AmiPro"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixgraphics.desktop:6
+msgid "Applix Graphics Document"
+msgstr "Dokument Applix Graphics"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixspread.desktop:6
+msgid "Applix Spreadsheets Document"
+msgstr "Spreadsheet Applix"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixword.desktop:6
+msgid "Applix Words Document"
+msgstr "Dokument Applix Words"
+
+#. Comment
+#: application/x-arc.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "ARC Archive"
+msgstr "Arkivji ARJ"
+
+#. Comment
+#: application/x-archive.desktop:3
+msgid "Ar Archive"
+msgstr "Arkivji Ar"
+
+#. Comment
+#: application/x-arj.desktop:6
+msgid "ARJ Archive"
+msgstr "Arkivji ARJ"
+
+#. Comment
+#: application/x-awk.desktop:2
+msgid "AWK Script"
+msgstr "Skritt AWK"
+
+#. Comment
+#: application/x-bittorrent.desktop:3
+msgid "BitTorrent Download"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-bz2dvi.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Bzip2 Compressed DVI File"
+msgstr "Fajl kompressat UNIX"
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip.desktop:3
+msgid "Bzip File"
+msgstr "Arkivju Bzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip2.desktop:3
+msgid "Bzip2 File"
+msgstr "Arkivju Bzip2"
+
+#. Comment
+#: application/x-cda.desktop:3
+msgid "CD Audio"
+msgstr "Awdjo CD"
+
+#. Comment
+#: application/x-compress.desktop:6
+msgid "UNIX Compressed File"
+msgstr "Fajl kompressat UNIX"
+
+#. Comment
+#: application/x-core.desktop:6
+msgid "Program Crash Data"
+msgstr "Data ta' kraxx ta' programm"
+
+#. Comment
+#: application/x-cpio.desktop:6
+msgid "CPIO Archive"
+msgstr "Arkivju CPIO"
+
+#. Comment
+#: application/x-cue.desktop:6
+msgid "CDRWIN Cue-Sheet"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-dbase.desktop:6
+msgid "dBASE Document"
+msgstr "Dokument dBASE"
+
+#. Comment
+#: application/x-deb.desktop:6 application/x-debian-package.desktop:7
+msgid "Debian Package"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-designer.desktop:2
+msgid "TQt/Qt Designer File"
+msgstr "Fajl TQt/Qt Designer"
+
+#. Comment
+#: application/x-desktop.desktop:2
+msgid "Desktop Config File"
+msgstr "Fajl konfigurazzjoni desktop"
+
+#. Comment
+#: application/x-dvi.desktop:2
+msgid "TeX Device Independent File"
+msgstr "Fajl TeX Indipendenti mill-apparat"
+
+#. Comment
+#: application/x-egon.desktop:6
+msgid "Egon Animator"
+msgstr "Animatur Egon"
+
+#. Comment
+#: application/x-executable-script.desktop:2
+msgid "Script (possibly executable)"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-executable.desktop:2
+msgid "Executable File"
+msgstr "Programm"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-bdf.desktop:6
+msgid "BDF Bitmap Font"
+msgstr "Font BDF (bitmap)"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ghostscript.desktop:6
+msgid "Ghostscript Font"
+msgstr "Font tal-GhostScript"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-otf.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OpenType Font"
+msgstr "Font \"Speedo\""
+
+#. Comment
+#: application/x-font-pcf.desktop:6
+msgid "PCF Bitmap Font"
+msgstr "Font PCF (bitmap)"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-snf.desktop:6
+msgid "SNF Bitmap Font"
+msgstr "Font SNF (bitmap)"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-speedo.desktop:6
+msgid "Speedo Font"
+msgstr "Font \"Speedo\""
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttc.desktop:2
+msgid "TrueType Font Collection"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttf.desktop:2
+msgid "TrueType Font"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-font-type1.desktop:6
+msgid "PostScript Type1 Font"
+msgstr "Font PostScript Type1"
+
+#. Comment
+#: application/x-gettext.desktop:2
+msgid "GNU Gettext Message Catalog"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-gnumeric.desktop:6
+msgid "GNUmeric Spreadsheet"
+msgstr "Spreadsheet GNUmeric"
+
+#. Comment
+#: application/x-graphite.desktop:7
+msgid "Graphite Scientific Graph"
+msgstr "Graff Xjentifiku Graphite"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzdvi.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Gzip Compressed DVI File"
+msgstr "Fajl kompressat UNIX"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzip.desktop:3
+msgid "Gzip File"
+msgstr "Arkivju Gzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzpostscript.desktop:2
+msgid "Gzipped PostScript File"
+msgstr "Fajl Postscript gzippjat"
+
+#. Comment
+#: application/x-hancomword.desktop:6
+msgid "HancomWord Document"
+msgstr "Dokument HancomWord"
+
+#. Comment
+#: application/x-ica.desktop:3
+msgid "Citrix ICA Client Configuration"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-iso.desktop:6
+msgid "ISO9660 Image File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-jar.desktop:6
+msgid "Java Archive"
+msgstr "Arkivju Java"
+
+#. Comment
+#: application/x-java-applet.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Java Applet"
+msgstr "Arkivju Java"
+
+#. Comment
+#: application/x-java-jnlp-file.desktop:4
+msgid "Java Web Start application"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-javascript.desktop:6 text/javascript.desktop:5
+#, fuzzy
+msgid "JavaScript File"
+msgstr "Sors Java"
+
+#. Comment
+#: application/x-karbon.desktop:7
+msgid "Karbon14 Document"
+msgstr "Dokument Karbon14"
+
+#. Comment
+#: application/x-kchart.desktop:6
+msgid "KChart Document"
+msgstr "Dokument KChart"
+
+#. Comment
+#: application/x-kcsrc.desktop:6
+msgid "TDE Color Theme"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-kformula.desktop:6
+msgid "KFormula Document"
+msgstr "Dokument KFormula"
+
+#. Comment
+#: application/x-kivio.desktop:7
+msgid "Kivio Document"
+msgstr "Dokument Kivio"
+
+#. Comment
+#: application/x-kontour.desktop:3
+msgid "Kontour Document"
+msgstr "Dokument Kontour"
+
+#. Comment
+#: application/x-kpovmodeler.desktop:2
+msgid "KPovModeler File"
+msgstr "Fajl KPovModeler"
+
+#. Comment
+#: application/x-kpresenter.desktop:7
+msgid "KPresenter Document"
+msgstr "Dokument KPresenter"
+
+#. Comment
+#: application/x-krita.desktop:7
+msgid "Krita Document"
+msgstr "Dokument Krita"
+
+#. Comment
+#: application/x-kspread.desktop:7
+msgid "KSpread Document"
+msgstr "Spreadsheet KSpread"
+
+#. Comment
+#: application/x-kudesigner.desktop:3
+msgid "Kugar Report Template"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-kugar.desktop:6
+msgid "Kugar Data File"
+msgstr "Fajl tad-Data ta' Kugar"
+
+#. Comment
+#: application/x-kword.desktop:7
+msgid "KWord Document"
+msgstr "Dokument KWord"
+
+#. Comment
+#: application/x-lha.desktop:3
+msgid "Lha Archive"
+msgstr "Arkivju LHA"
+
+#. Comment
+#: application/x-linguist.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Qt Translation Source File"
+msgstr "Sors Pascal"
+
+#. Comment
+#: application/x-lyx.desktop:2
+msgid "LyX Document"
+msgstr "Dokument LyX"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzip.desktop:7
+msgid "LZIP File"
+msgstr "Arkivju LZIP"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzma.desktop:7
+msgid "LZMA File"
+msgstr "Arkivju LZMA"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzop.desktop:6
+msgid "Lzopped File"
+msgstr "Fajl Lzop"
+
+#. Comment
+#: application/x-magicpoint.desktop:6
+msgid "MagicPoint Presentation"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-mimearchive.desktop:6
+msgid "Mime Encapsulated Web Archive"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-mplayer2.desktop:8
+#, fuzzy
+msgid "Microsoft Media Format"
+msgstr "Dokument Microsoft Word"
+
+#. Comment
+#: application/x-msdos-program.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Windows Executable"
+msgstr "Metafile tal-Windows"
+
+#. Comment
+#: application/x-mswrite.desktop:6
+msgid "Microsoft Write Document"
+msgstr "Dokument Microsoft Write"
+
+#. Comment
+#: application/x-nzb.desktop:3
+msgid "NewzBin Usenet Index"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-object.desktop:6
+msgid "Object Code"
+msgstr "Kodiċi kkompilat"
+
+#. Comment
+#: application/x-pak.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "PAK File Archive"
+msgstr "Arkivji Ar"
+
+#. Comment
+#: application/x-perl-module.desktop:2
+msgid "Perl Module"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-perl.desktop:2 text/x-perl.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Perl Program"
+msgstr "Programm Python"
+
+#. Comment
+#: application/x-php.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "PHP Script"
+msgstr "Skritt AWK"
+
+#. Comment
+#: application/x-pkcs12.desktop:6
+msgid "PKCS#12 Certificate Bundle"
+msgstr "Mazz ċertifikati PKCS#12"
+
+#. Comment
+#: application/x-pw.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Pathetic Writer Document"
+msgstr "Dokument Microsoft Write"
+
+#. Comment
+#: application/x-python-bytecode.desktop:6
+msgid "Python Bytecode"
+msgstr "Bytecode Python"
+
+#. Comment
+#: application/x-python.desktop:2 text/x-python.desktop:2
+msgid "Python Program"
+msgstr "Programm Python"
+
+#. Comment
+#: application/x-quattropro.desktop:6
+msgid "Quattro Pro Document"
+msgstr "Spreadsheet Quattro Pro"
+
+#. Comment
+#: application/x-rar.desktop:6
+msgid "Rar Archive"
+msgstr "Arkivju RAR"
+
+#. Comment
+#: application/x-rpm.desktop:7
+msgid "RPM Package File"
+msgstr "Pakkett RPM"
+
+#. Comment
+#: application/x-ruby.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Ruby Program"
+msgstr "Programm Python"
+
+#. Comment
+#: application/x-sharedlib.desktop:2
+msgid "Shared Library"
+msgstr "Librerija \"shared\""
+
+#. Comment
+#: application/x-shellscript.desktop:2 text/x-shellscript.desktop:2
+msgid "Shell Script"
+msgstr "Skritt shell"
+
+#. Comment
+#: application/x-shockwave-flash.desktop:6
+msgid "Shockwave Flash Media"
+msgstr "Media Shockwave Flash"
+
+#. Comment
+#: application/x-siag.desktop:3
+msgid "Siag Spreadsheet"
+msgstr "Spreadsheet Siag"
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite2.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "SQLite2 Database File"
+msgstr "Fajl Qt Meta Object"
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite3.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "SQLite3 Database File"
+msgstr "Fajl Qt Meta Object"
+
+#. Comment
+#: application/x-tar.desktop:6
+msgid "Tar Archive"
+msgstr "Arkivju Tar"
+
+#. Comment
+#: application/x-tarz.desktop:3
+msgid "Compressed Tar Archive"
+msgstr "Arkivju Tar Kompressat"
+
+#. Comment
+#: application/x-tbz.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Bzip2-ed Tar Archive"
+msgstr "Arkivju Tar Gzippjat"
+
+#. Comment
+#: application/x-tde-wallet.desktop:4
+#, fuzzy
+msgid "TDE Wallet File"
+msgstr "Fajl Tcl"
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-gf.desktop:2
+msgid "Generic Font"
+msgstr "Font ġeneriku"
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-pk.desktop:2
+msgid "Packed Font"
+msgstr "Font ippakkjat"
+
+#. Comment
+#: application/x-tgif.desktop:2
+msgid "TGIF Document"
+msgstr "Dokument TGIF"
+
+#. Comment
+#: application/x-tgz.desktop:6
+msgid "Gzipped Tar Archive"
+msgstr "Arkivju Tar Gzippjat"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlz.desktop:7
+msgid "LZIP Tar Archive"
+msgstr "Arkivju Tar LZIPpjat"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlzma.desktop:7
+msgid "LZMA Tar Archive"
+msgstr "Arkivju Tar LZMApjat"
+
+#. Comment
+#: application/x-trash.desktop:6
+msgid "Backup File"
+msgstr "Fajl backup"
+
+#. Comment
+#: application/x-troff-man.desktop:2
+msgid "Troff Document with Manpage Macros"
+msgstr "Dokument Troff bil-makri tal-manpage"
+
+#. Comment
+#: application/x-troff.desktop:2
+msgid "Troff Document"
+msgstr "Dokument Troff"
+
+#. Comment
+#: application/x-txz.desktop:6
+msgid "Xzipped Tar Archive"
+msgstr "Arkivju Tar Xzippjat"
+
+#. Comment
+#: application/x-tzo.desktop:3
+msgid "Lzopped Tar Archive"
+msgstr "Arkivju Tar Lzop"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kexi.desktop:7
+#, fuzzy
+msgid "Kexi Project File"
+msgstr "Fajl Qt Meta Object"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kplato.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "KPlato Project Management Document"
+msgstr "Dokument KPresenter"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kugar.mixed.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Kugar Archive File"
+msgstr "Arkivju RAR"
+
+#. Comment
+#: application/x-webarchive.desktop:2
+msgid "Web Archive"
+msgstr "Arkivji webb"
+
+#. Comment
+#: application/x-x509-ca-cert.desktop:6
+msgid "DER, PEM, or Netscape Encoded X.509 Certificate"
+msgstr "Ċertifikat X.509 kodifikat b'DER, PEM, jew Netscape"
+
+#. Comment
+#: application/x-xliff.desktop:6
+msgid "XLIFF Translation File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-xz.desktop:3
+msgid "Xzip File"
+msgstr "Arkivju Xzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-zerosize.desktop:2
+msgid "Empty Document"
+msgstr "Dokument vojt"
+
+#. Comment
+#: application/x-zip.desktop:6
+msgid "Zip Archive"
+msgstr "Arkivju Zip"
+
+#. Comment
+#: application/x-zoo.desktop:6
+msgid "Zoo Archive"
+msgstr "Arkivju Zoo"
+
+#. Comment
+#: application/xhtml+xml.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "XHTML Family Document"
+msgstr "Dokument LyX"
+
+#. Comment
+#: application/xml-dtd.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "XML DTD Document"
+msgstr "Dokument WML"
+
+#. Comment
+#: application/xml.desktop:2 text/xml.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "XML Document"
+msgstr "Dokument WML"
+
+#. Comment
+#: application/xsd.desktop:2
+msgid "W3C XML Schema"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/aac.desktop:6
+msgid "AAC Sound"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/ac3.desktop:6
+msgid "Dolby AC3 Sound"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/basic.desktop:3
+msgid "ULAW (Sun) Audio"
+msgstr "Awdjo ULAW (Sun)"
+
+#. Comment
+#: audio/mp4.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "MPEG-4 Audio"
+msgstr "Awdio MPEG 3"
+
+#. Comment
+#: audio/mpeg.desktop:8
+#, fuzzy
+msgid "MPEG Audio"
+msgstr "Awdjo PCM"
+
+#. Comment
+#: audio/mpegurl.desktop:7 audio/x-mpegurl.desktop:5
+msgid "Streaming MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr "Awdjo Streaming MPEG 3"
+
+#. Comment
+#: audio/prs.sid.desktop:6
+msgid "C64 SID Music"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/vnd.rn-realaudio.desktop:7 audio/x-pn-realaudio.desktop:5
+msgid "RealAudio File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/vorbis.desktop:6 audio/x-vorbis.desktop:6
+msgid "Ogg Vorbis Audio"
+msgstr "Awdjo Ogg Vorbis"
+
+#. Comment
+#: audio/x-adpcm.desktop:3
+msgid "PCM Audio"
+msgstr "Awdjo PCM"
+
+#. Comment
+#: audio/x-aiff.desktop:3
+msgid "AIFF/Amiga Audio"
+msgstr "Awdjo AIFF/Amiga"
+
+#. Comment
+#: audio/x-flac.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "FLAC Audio"
+msgstr "Awdjo CD"
+
+#. Comment
+#: audio/x-matroska.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Matroska Audio"
+msgstr "Awdjo PCM"
+
+#. Comment
+#: audio/x-midi.desktop:6
+msgid "MIDI Audio"
+msgstr "Awdio MIDI"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mod.desktop:6
+msgid "Amiga Soundtracker Audio"
+msgstr "Awdjo Amiga Soundtracker"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp2.desktop:7
+#, fuzzy
+msgid "MPEG Layer 2 Audio"
+msgstr "Awdio MPEG 3"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp3.desktop:7
+msgid "MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr "Awdio MPEG 3"
+
+#. Comment
+#: audio/x-ms-wma.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Windows Media Audio"
+msgstr "Metafile tal-Windows"
+
+#. Comment
+#: audio/x-musepack.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Musepack Audio"
+msgstr "Awdjo PCM"
+
+#. Comment
+#: audio/x-oggflac.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Ogg FLAC Audio"
+msgstr "Awdjo Ogg Vorbis"
+
+#. Comment
+#: audio/x-pn-realaudio-plugin.desktop:5
+msgid "RealAudio Plugin File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/x-scpls.desktop:4
+msgid "MP3 ShoutCast Playlist"
+msgstr "Lista ta' Diski MP3 ShoutCast"
+
+#. Comment
+#: audio/x-speex.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Speex Audio"
+msgstr "Awdjo CD"
+
+#. Comment
+#: audio/x-wav.desktop:6
+msgid "WAV Audio"
+msgstr "Awdjo WAV"
+
+#. Comment
+#: image/cgm.desktop:6
+msgid "Computer Graphics Metafile"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/fax-g3.desktop:6
+msgid "CCITT G3 Fax"
+msgstr "faks CCITT g3"
+
+#. Comment
+#: image/fits.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "FITS Image"
+msgstr "Stampa GIF"
+
+#. Comment
+#: image/gif.desktop:6
+msgid "GIF Image"
+msgstr "Stampa GIF"
+
+#. Comment
+#: image/jp2.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "JPEG 2000 Image"
+msgstr "Stampa JPEG"
+
+#. Comment
+#: image/jpeg.desktop:6 image/pjpeg.desktop:7
+msgid "JPEG Image"
+msgstr "Stampa JPEG"
+
+#. Comment
+#: image/png.desktop:6
+msgid "PNG Image"
+msgstr "Stampa PNG"
+
+#. Comment
+#: image/svg+xml.desktop:7
+msgid "Scalable Vector Graphics"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/tiff.desktop:6
+msgid "TIFF Image"
+msgstr "Stampa TIFF"
+
+#. Comment
+#: image/x-bmp.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "BMP Image"
+msgstr "Stampa PNG"
+
+#. Comment
+#: image/x-dds.desktop:6
+msgid "DirectDraw Surface"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-djvu-2.desktop:6 image/x-djvu.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "DjVu Document"
+msgstr "Dokument PDF"
+
+#. Comment
+#: image/x-eps.desktop:6
+msgid "Encapsulated PostScript Image"
+msgstr "Stampa PostScript Enkapsulat"
+
+#. Comment
+#: image/x-exr.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "ILM EXR Image"
+msgstr "Stampa GIF"
+
+#. Comment
+#: image/x-hdr.desktop:6
+msgid "High Dynamic Range Image"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-ico.desktop:6
+msgid "Windows Icon"
+msgstr "Ikona tal-Windows"
+
+#. Comment
+#: image/x-jng.desktop:6
+msgid "JNG Image"
+msgstr "Stampa JNG"
+
+#. Comment
+#: image/x-msod.desktop:6
+msgid "Microsoft Office Drawing"
+msgstr "Tpinġija Microsoft Office"
+
+#. Comment
+#: image/x-pcx.desktop:6
+msgid "PCX Image"
+msgstr "Stampa PCX"
+
+#. Comment
+#: image/x-photo-cd.desktop:6
+msgid "PhotoCD Image"
+msgstr "Stampa PhotoCD"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-bitmap.desktop:6
+msgid "Portable Bitmap Image"
+msgstr "Stampa \"portable bitmap\""
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-greymap.desktop:6
+msgid "Portable Graymap Image"
+msgstr "Stampa \"portable greymap\""
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-pixmap.desktop:6
+msgid "Portable Pixmap Image"
+msgstr "Stampa \"portable pixmap\""
+
+#. Comment
+#: image/x-raw.desktop:6
+msgid "RAW Camera Image"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-rgb.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "SGI Image (RGB)"
+msgstr "Stampa GIF"
+
+#. Comment
+#: image/x-targa.desktop:6
+msgid "Truevision Targa Image"
+msgstr "Stampa Truevision Targa"
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.adobe.photoshop.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Adobe Photoshop Image"
+msgstr "Stampa PhotoCD"
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.trolltech.qpicture.desktop:6
+msgid "QPicture Metafile"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-wmf.desktop:6
+msgid "Windows MetaFile"
+msgstr "Metafile tal-Windows"
+
+#. Comment
+#: image/x-xbm.desktop:6
+msgid "X BitMap Image"
+msgstr "Stampa X BitMap"
+
+#. Comment
+#: image/x-xcf-gimp.desktop:2
+msgid "GIMP Native Image Format"
+msgstr "Stampa tal-GIMP"
+
+#. Comment
+#: image/x-xcursor.desktop:5
+msgid "X11 Mouse Cursor"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-xfig.desktop:6
+msgid "XFig File"
+msgstr "Fajl XFig"
+
+#. Comment
+#: image/x-xpm.desktop:6
+msgid "X PixMap Image"
+msgstr "Stampa X PixMap"
+
+#. Comment
+#: inode/block.desktop:2
+msgid "Block Device"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: inode/chardevice.desktop:2
+msgid "Character Device"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: inode/directory-locked.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Locked Folder"
+msgstr "Fajl Lzop"
+
+#. Comment
+#: inode/directory.desktop:2
+msgid "Folder"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: inode/fifo.desktop:2
+msgid "Pipe"
+msgstr "Pajp"
+
+#. Comment
+#: inode/socket.desktop:2
+msgid "Socket"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: message/news.desktop:6
+msgid "Usenet News Message"
+msgstr "Messaġġ usenet"
+
+#. Comment
+#: message/rfc822.desktop:6
+msgid "Email Message"
+msgstr "Messaġġ imejl"
+
+#. Comment
+#: model/vrml.desktop:5
+msgid "VRML Model"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: multipart/mixed.desktop:5
+msgid "Compound Document"
+msgstr "Dokument kompost"
+
+#. Comment
+#: multipart/x-mixed-replace.desktop:5
+msgid "Stream of Data (Server Push)"
+msgstr "Sekwenza ta' data (imbuttat mis-server)"
+
+#. Comment
+#: text/calendar.desktop:2
+msgid "iCalendar File"
+msgstr "Fajl iCalendar"
+
+#. Comment
+#: text/css.desktop:3
+msgid "Cascading Style Sheet"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/docbook.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "DocBook Document"
+msgstr "Dokument PDF"
+
+#. Comment
+#: text/enriched.desktop:3
+msgid "Lightly Enriched Text Document"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/html.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "HTML Document"
+msgstr "Dokument WML"
+
+#. Comment
+#: text/plain.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Plain Text Document"
+msgstr "Dokument Krita"
+
+#. Comment
+#: text/rdf.desktop:3
+msgid "Resource Description Framework File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/rss.desktop:3
+msgid "RDF Site Summary"
+msgstr "Sommarju tas-sit RDF"
+
+#. Comment
+#: text/rtf.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "RTF Document"
+msgstr "Dokument TGIF"
+
+#. Comment
+#: text/sgml.desktop:3
+msgid "SGML Document"
+msgstr "Dokument SGML"
+
+#. Comment
+#: text/vnd.abc.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "ABC Music File"
+msgstr "Sors C"
+
+#. Comment
+#: text/vnd.wap.wml.desktop:6
+msgid "WML Document"
+msgstr "Dokument WML"
+
+#. Comment
+#: text/x-adasrc.desktop:2
+msgid "Ada Source File"
+msgstr "Sors tal-Ada"
+
+#. Comment
+#: text/x-bibtex.desktop:2
+msgid "Bibliographic Data (Bibtex)"
+msgstr "Data bibljografika (bibtex)"
+
+#. Comment
+#: text/x-c++hdr.desktop:2
+msgid "C++ Header File"
+msgstr "Header tas-C++"
+
+#. Comment
+#: text/x-c++src.desktop:2
+msgid "C++ Source File"
+msgstr "Sors C++"
+
+#. Comment
+#: text/x-chdr.desktop:2
+msgid "C Header File"
+msgstr "header tas-C"
+
+#. Comment
+#: text/x-csrc.desktop:2
+msgid "C Source File"
+msgstr "Sors C"
+
+#. Comment
+#: text/x-csv.desktop:7
+msgid "Text File with Comma Separated Values"
+msgstr "Fajl ta' test bil-valuri separati b'virgola"
+
+#. Comment
+#: text/x-diff.desktop:3
+msgid "Differences Between Files"
+msgstr "Differenzi bejn fajls"
+
+#. Comment
+#: text/x-hex.desktop:7
+msgid "Intel® Hexadecimal Object File Format"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-java.desktop:2
+msgid "Java Source File"
+msgstr "Sors Java"
+
+#. Comment
+#: text/x-katefilelist.desktop:2
+msgid "File List (for the Kate File List Loader Plugin)"
+msgstr "Lista ta' fajls għal Kate"
+
+#. Comment
+#: text/x-latex.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "LaTeX Document"
+msgstr "Dokument LyX"
+
+#. Comment
+#: text/x-ldif.desktop:2
+msgid "LDAP Addressbook"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-log.desktop:3
+msgid "Application Log File"
+msgstr "Log ta' programm"
+
+#. Comment
+#: text/x-makefile.desktop:3
+msgid "Makefile"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-moc.desktop:3
+msgid "Qt Meta Object File"
+msgstr "Fajl Qt Meta Object"
+
+#. Comment
+#: text/x-mswinurl.desktop:6
+msgid "Internet Shortcut"
+msgstr "Taqsira tal-internet"
+
+#. Comment
+#: text/x-objchdr.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Objective-C Header File"
+msgstr "Sors Objective-C"
+
+#. Comment
+#: text/x-objcsrc.desktop:2
+msgid "Objective-C Source File"
+msgstr "Sors Objective-C"
+
+#. Comment
+#: text/x-pascal.desktop:2
+msgid "Pascal Source File"
+msgstr "Sors Pascal"
+
+#. Comment
+#: text/x-tcl.desktop:2
+msgid "Tcl File"
+msgstr "Fajl Tcl"
+
+#. Comment
+#: text/x-tex.desktop:2
+msgid "TeX File"
+msgstr "Fajl TeX"
+
+#. Comment
+#: text/x-vcalendar.desktop:2
+msgid "vCalendar Interchange File"
+msgstr "Fajl ta' skambju vCalendar"
+
+#. Comment
+#: text/x-vcard.desktop:2
+msgid "Electronic Business Card"
+msgstr "Business Card Elettronika"
+
+#. Comment
+#: text/x-xslfo.desktop:2
+msgid "XSL Formating Object File"
+msgstr "Fajl tal-ifformattjar XSL"
+
+#. Comment
+#: text/x-xslt.desktop:2
+msgid "XSLT Stylesheet File"
+msgstr "Stylesheet XSLT"
+
+#. Comment
+#: uri/mms.desktop:5
+msgid "mms: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/mmst.desktop:5
+msgid "mmst: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/mmsu.desktop:5
+msgid "mmsu: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/pnm.desktop:5
+msgid "pnm: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/rtspt.desktop:5
+msgid "rtspt: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/rtspu.desktop:5
+msgid "rtspu: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: video/avi.desktop:7 video/x-msvideo.desktop:6
+msgid "Microsoft AVI Video"
+msgstr "Video Microsoft AVI"
+
+#. Comment
+#: video/mp4.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "MPEG-4 Video"
+msgstr "Video MPEG"
+
+#. Comment
+#: video/mpeg.desktop:6
+msgid "MPEG Video"
+msgstr "Video MPEG"
+
+#. Comment
+#: video/quicktime.desktop:6
+msgid "Quicktime Video"
+msgstr "Video Quicktime"
+
+#. Comment
+#: video/vnd.rn-realvideo.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "RealVideo File"
+msgstr "header tas-C"
+
+#. Comment
+#: video/x-flic.desktop:6
+msgid "Autodesk's FLIC File"
+msgstr "Fajl FLIC ta' Autodesk"
+
+#. Comment
+#: video/x-flv.desktop:5
+msgid "Flash Video"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: video/x-matroska.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Matroska Video"
+msgstr "Video Microsoft AVI"
+
+#. Comment
+#: video/x-mng.desktop:6
+msgid "MNG Image"
+msgstr "Stampa MNG"
+
+#. Comment
+#: video/x-ms-wmv.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Windows Media Video"
+msgstr "Metafile tal-Windows"
+
+#. Comment
+#: video/x-ogm.desktop:7
+msgid "Ogg/Ogm Video"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: video/x-theora.desktop:6
+msgid "Theora Video"
+msgstr ""
diff --git a/translations/desktop_files/mimetypes/nb.po b/translations/desktop_files/mimetypes/nb.po
new file mode 100644
index 000000000..a284bb55b
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/mimetypes/nb.po
@@ -0,0 +1,1654 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-02 16:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: nb\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Comment
+#: all.desktop:4
+msgid "All Files and Folders"
+msgstr "Alle filer og kataloger"
+
+#. Comment
+#: allfiles.desktop:4
+msgid "All Files"
+msgstr "Alle filer"
+
+#. Comment
+#: application/chm.desktop:2
+msgid "HTML Help Document"
+msgstr "HTML hjelp-dokument"
+
+#. Comment
+#: application/fits.desktop:4
+#, fuzzy
+msgid "FITS Data"
+msgstr "FITS-bildeg"
+
+#. Comment
+#: application/illustrator.desktop:6
+msgid "Adobe Illustrator Document"
+msgstr "Adobe Illustrator-dokument"
+
+#. Comment
+#: application/java.desktop:5 application/x-java.desktop:6
+msgid "Java Class"
+msgstr "Java-klasse"
+
+#. Comment
+#: application/mathml+xml.desktop:8
+msgid "MathML Document"
+msgstr "MathML-dokument"
+
+#. Comment
+#: application/mbox.desktop:5
+msgid "MBOX Mail Folder"
+msgstr "Mbox e-postmappe"
+
+#. Comment
+#: application/msexcel.desktop:7 application/vnd.ms-excel.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.sheet.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet"
+msgstr "Microsoft Excel-regneark"
+
+#. Comment
+#: application/mspowerpoint.desktop:7 application/vnd.ms-powerpoint.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.presentation.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
+msgstr "Microsoft PowerPoint-dokument"
+
+#. Comment
+#: application/msword.desktop:8 application/vnd.ms-word.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.document.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document"
+msgstr "Microsoft Word-dokument"
+
+#. Comment
+#: application/octet-stream.desktop:5
+msgid "Unknown"
+msgstr "Ukjent"
+
+#. Comment
+#: application/ogg.desktop:9 application/x-ogg.desktop:8
+msgid "Ogg Multimedia"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/pdf.desktop:7
+msgid "PDF Document"
+msgstr "PDF-dokument"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-encrypted.desktop:6
+msgid "PGP/MIME Encrypted Message Header"
+msgstr "PGP/MIME-kryptert meldingshode"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-keys.desktop:6
+msgid "OpenPGP Key Bundle"
+msgstr "OpenPGP-nøkkelsamling"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-signature.desktop:5
+msgid "Detached OpenPGP Signature"
+msgstr "Frakoblet OpenPGP-signatur"
+
+#. Comment
+#: application/pgp.desktop:5
+msgid "PGP Encrypted or Signed Message"
+msgstr "PGP-kryptert eller signert melding"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs10.desktop:6
+msgid "S/MIME Certification Request"
+msgstr "S/MIME sertifiseringsforespørsel"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-mime.desktop:6
+msgid "PKCS#7 (S/MIME) Formatted Data"
+msgstr "PKCS#7 (S/MIME) Formatert data"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-signature.desktop:6
+msgid "Detached S/MIME Signature"
+msgstr "Frakoblet S/MIME-signatur"
+
+#. Comment
+#: application/postscript.desktop:7
+msgid "PostScript Document"
+msgstr "Postscript-dokument"
+
+#. Comment
+#: application/relaxng.desktop:2
+msgid "RELAX NG"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/sieve.desktop:5
+msgid "SIEVE Mail Filter Script"
+msgstr "SIEVE postfilterskript"
+
+#. Comment
+#: application/smil.desktop:6
+msgid "Synchronized Multimedia Integration Language"
+msgstr "Synkronisert integrasjonsspråk for multimedia"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.mozilla.xul+xml.desktop:7
+msgid "Mozilla XUL File"
+msgstr "Mozilla XUL-fil"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-access.desktop:5 application/x-msaccess.desktop:6
+msgid "Microsoft Access Database"
+msgstr "Microsoft Access database"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-asf.desktop:5 video/x-ms-asf.desktop:7
+msgid "ASF Media"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Add-In Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft Excel-regneark"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.binary.macroEnabled.12.desktop:6
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft Excel-regneark"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft Excel-regneark"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Add-In Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft PowerPoint-dokument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.presentation.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft PowerPoint-dokument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.slideshow.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft PowerPoint-dokument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft PowerPoint-dokument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.document.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft Word-dokument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft Word-dokument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.chart.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Chart"
+msgstr "OASIS Åpent dokumentdiagram"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.database.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "OASIS OpenDocument Database"
+msgstr "OASIS Åpent dokumentdiagram"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.formula.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Formula"
+msgstr "OASIS Åpent dokumentformel"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics (Flat XML)"
+msgstr "OASIS Åpen dokument bilde (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics Template"
+msgstr "OASIS Åpent dokument bildemal"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics"
+msgstr "OASIS Åpen dokument bilde"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.image.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Image"
+msgstr "OASIS Åpent dokumentbilde"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation (Flat XML)"
+msgstr "OASIS Åpent dokumentpresentasjon (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation Template"
+msgstr "OASIS Åpent dokument presentasjonsmal"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation"
+msgstr "OASIS Åpent dokumentpresentasjon"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet (Flat XML)"
+msgstr "OASIS Åpent dokument regneark (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet Template"
+msgstr "OASIS Åpent dokument regnearkmal"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet"
+msgstr "OASIS Åpent dokument regneark"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text (Flat XML)"
+msgstr "OASIS Åpent dokument tekst (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text Template"
+msgstr "OASIS Åpent dokument tekstmal"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text"
+msgstr "OASIS Åpent dokument tekst"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.slideshow.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow"
+msgstr "Microsoft PowerPoint-dokument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template"
+msgstr "Microsoft PowerPoint-dokument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template"
+msgstr "Microsoft Excel-regneark"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template"
+msgstr "Microsoft Word-dokument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.palm.desktop:6
+msgid "Palm Document"
+msgstr "Palm-dokument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.rn-realmedia.desktop:6
+msgid "RealMedia File"
+msgstr "RealMedia-fil"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.calc.desktop:6
+msgid "StarOffice Calc Spreadsheet"
+msgstr "StarCalc regneark"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.chart.desktop:6
+msgid "StarOffice Chart"
+msgstr "StarOffice-diagram"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.draw.desktop:6
+msgid "StarOffice Drawing"
+msgstr "StarOffice-teigning"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.impress.desktop:6
+msgid "StarOffice Impress Presentation"
+msgstr "StarOffice Impress presentasjon"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.math.desktop:6
+msgid "StarOffice Math Document"
+msgstr "StarOffice-formel"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer-global.desktop:6
+msgid "StarOffice Writer Master Document"
+msgstr "StarOffice Writer-hoveddokument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer.desktop:6
+msgid "StarOffice Writer Document"
+msgstr "StarOffice Writer-dokument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.base.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Database"
+msgstr "OpenOffice.org database"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet"
+msgstr "OpenOffice.org regneark"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet Template"
+msgstr "OpenOffice.org-regnearkmal"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Drawing"
+msgstr "OpenOffice.org tegning"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Drawing Template"
+msgstr "OpenOffice.org-tegnemal"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Presentation"
+msgstr "OpenOffice.org presentasjon"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Presentation Template"
+msgstr "OpenOffice.org-presentasjonsmal"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Text Document"
+msgstr "OpenOffice.org tekstdokument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.master.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Master Text Document"
+msgstr "OpenOffice.org-hovedtekstdokument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Text Document Template"
+msgstr "OpenOffice.org-tekstdokumentmal"
+
+#. Comment
+#: application/wordperfect.desktop:6
+msgid "WordPerfect Document"
+msgstr "WordPerfect-dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-7z.desktop:6
+msgid "7-Zip Archive"
+msgstr "7-Zip-arkiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-abiword.desktop:4
+msgid "AbiWord Document"
+msgstr "AbiWord dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-ace.desktop:6
+msgid "ACE Archive"
+msgstr "ACE arkiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-afm.desktop:2
+msgid "PostScript Font Metrics"
+msgstr "PostScript skriftmetrikk"
+
+#. Comment
+#: application/x-amipro.desktop:6
+msgid "Lotus AmiPro Document"
+msgstr "Lotus AmiPro-dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixgraphics.desktop:6
+msgid "Applix Graphics Document"
+msgstr "Applix bilde-dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixspread.desktop:6
+msgid "Applix Spreadsheets Document"
+msgstr "Applix regneark"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixword.desktop:6
+msgid "Applix Words Document"
+msgstr "Applix tekst-dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-arc.desktop:6
+msgid "ARC Archive"
+msgstr "ARC arkiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-archive.desktop:3
+msgid "Ar Archive"
+msgstr "AR-arkiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-arj.desktop:6
+msgid "ARJ Archive"
+msgstr "ARJ-arkiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-awk.desktop:2
+msgid "AWK Script"
+msgstr "AWK-skript"
+
+#. Comment
+#: application/x-bittorrent.desktop:3
+msgid "BitTorrent Download"
+msgstr "BitTorrent nedlasting"
+
+#. Comment
+#: application/x-bz2dvi.desktop:2
+msgid "Bzip2 Compressed DVI File"
+msgstr "Bzip2-komprimert DVI-fil"
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip.desktop:3
+msgid "Bzip File"
+msgstr "Bzip-fil"
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip2.desktop:3
+msgid "Bzip2 File"
+msgstr "Bzip2-fil"
+
+#. Comment
+#: application/x-cda.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "CD Audio"
+msgstr "PCM-lyd"
+
+#. Comment
+#: application/x-compress.desktop:6
+msgid "UNIX Compressed File"
+msgstr "UNIX-komprimert fil"
+
+#. Comment
+#: application/x-core.desktop:6
+msgid "Program Crash Data"
+msgstr "Krasj-data til et program"
+
+#. Comment
+#: application/x-cpio.desktop:6
+msgid "CPIO Archive"
+msgstr "CPIO-arkiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-cue.desktop:6
+msgid "CDRWIN Cue-Sheet"
+msgstr "CDRWIN cue-ark"
+
+#. Comment
+#: application/x-dbase.desktop:6
+msgid "dBASE Document"
+msgstr "dBASE-dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-deb.desktop:6 application/x-debian-package.desktop:7
+msgid "Debian Package"
+msgstr "Debian-pakke"
+
+#. Comment
+#: application/x-designer.desktop:2
+msgid "TQt/Qt Designer File"
+msgstr "TQt/Qt-designer-fil"
+
+#. Comment
+#: application/x-desktop.desktop:2
+msgid "Desktop Config File"
+msgstr "Oppsettsfil til skrivebord"
+
+#. Comment
+#: application/x-dvi.desktop:2
+msgid "TeX Device Independent File"
+msgstr "TeX-DVI-fil"
+
+#. Comment
+#: application/x-egon.desktop:6
+msgid "Egon Animator"
+msgstr "Egon animasjon"
+
+#. Comment
+#: application/x-executable-script.desktop:2
+msgid "Script (possibly executable)"
+msgstr "Skript (kan kanskje kjøres)"
+
+#. Comment
+#: application/x-executable.desktop:2
+msgid "Executable File"
+msgstr "Program"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-bdf.desktop:6
+msgid "BDF Bitmap Font"
+msgstr "BDF Bitmapfont"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ghostscript.desktop:6
+msgid "Ghostscript Font"
+msgstr "Ghostscript-font"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-otf.desktop:2
+msgid "OpenType Font"
+msgstr "OpenType skrift"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-pcf.desktop:6
+msgid "PCF Bitmap Font"
+msgstr "PCF Bitmapfont"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-snf.desktop:6
+msgid "SNF Bitmap Font"
+msgstr "SNF Bitmapfont"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-speedo.desktop:6
+msgid "Speedo Font"
+msgstr "Speedofont"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttc.desktop:2
+msgid "TrueType Font Collection"
+msgstr "Truetype-skrifttyper"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttf.desktop:2
+msgid "TrueType Font"
+msgstr "Truetype-skrifttype"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-type1.desktop:6
+msgid "PostScript Type1 Font"
+msgstr "PostScript Type1-skrifttype"
+
+#. Comment
+#: application/x-gettext.desktop:2
+msgid "GNU Gettext Message Catalog"
+msgstr "GNU gettext meldingskatalog"
+
+#. Comment
+#: application/x-gnumeric.desktop:6
+msgid "GNUmeric Spreadsheet"
+msgstr "GNUmeric regneark"
+
+#. Comment
+#: application/x-graphite.desktop:7
+msgid "Graphite Scientific Graph"
+msgstr "Graphite – Vitenskaplige grafer"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzdvi.desktop:2
+msgid "Gzip Compressed DVI File"
+msgstr "Gzip-komprimert DVI-fil"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzip.desktop:3
+msgid "Gzip File"
+msgstr "GZip-fil"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzpostscript.desktop:2
+msgid "Gzipped PostScript File"
+msgstr "Gzippet Postscript-fil"
+
+#. Comment
+#: application/x-hancomword.desktop:6
+msgid "HancomWord Document"
+msgstr "HancomWord-dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-ica.desktop:3
+msgid "Citrix ICA Client Configuration"
+msgstr "Oppsett av Citrix ICA-klient"
+
+#. Comment
+#: application/x-iso.desktop:6
+msgid "ISO9660 Image File"
+msgstr "ISO9660-biletfil"
+
+#. Comment
+#: application/x-jar.desktop:6
+msgid "Java Archive"
+msgstr "Java-arkiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-java-applet.desktop:3
+msgid "Java Applet"
+msgstr "Java-miniprogram"
+
+#. Comment
+#: application/x-java-jnlp-file.desktop:4
+msgid "Java Web Start application"
+msgstr "Java Webstart-program"
+
+#. Comment
+#: application/x-javascript.desktop:6 text/javascript.desktop:5
+msgid "JavaScript File"
+msgstr "JavaScript-fil"
+
+#. Comment
+#: application/x-karbon.desktop:7
+msgid "Karbon14 Document"
+msgstr "Karbon14-dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-kchart.desktop:6
+msgid "KChart Document"
+msgstr "KChart-dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-kcsrc.desktop:6
+msgid "TDE Color Theme"
+msgstr "TDE fargetema"
+
+#. Comment
+#: application/x-kformula.desktop:6
+msgid "KFormula Document"
+msgstr "KFormula-dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-kivio.desktop:7
+msgid "Kivio Document"
+msgstr "Kivio-dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-kontour.desktop:3
+msgid "Kontour Document"
+msgstr "Kontour-dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-kpovmodeler.desktop:2
+msgid "KPovModeler File"
+msgstr "KPovModeler-fil"
+
+#. Comment
+#: application/x-kpresenter.desktop:7
+msgid "KPresenter Document"
+msgstr "KPresenter-dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-krita.desktop:7
+msgid "Krita Document"
+msgstr "Krita-dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-kspread.desktop:7
+msgid "KSpread Document"
+msgstr "KSpread-dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-kudesigner.desktop:3
+msgid "Kugar Report Template"
+msgstr "Kugar rapportmal"
+
+#. Comment
+#: application/x-kugar.desktop:6
+msgid "Kugar Data File"
+msgstr "Kugar datafil"
+
+#. Comment
+#: application/x-kword.desktop:7
+msgid "KWord Document"
+msgstr "KWord-dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-lha.desktop:3
+msgid "Lha Archive"
+msgstr "LHA-arkiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-linguist.desktop:6
+msgid "Qt Translation Source File"
+msgstr "Qt kildekode for oversetting"
+
+#. Comment
+#: application/x-lyx.desktop:2
+msgid "LyX Document"
+msgstr "LyX-dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzip.desktop:7
+msgid "LZIP File"
+msgstr "GZip-fil"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzma.desktop:7
+msgid "LZMA File"
+msgstr "GZip-fil"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzop.desktop:6
+msgid "Lzopped File"
+msgstr "Lzoppet fil"
+
+#. Comment
+#: application/x-magicpoint.desktop:6
+msgid "MagicPoint Presentation"
+msgstr "MagicPoint presentasjon"
+
+#. Comment
+#: application/x-mimearchive.desktop:6
+msgid "Mime Encapsulated Web Archive"
+msgstr "Mime-omsluttet nettarkiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-mplayer2.desktop:8
+msgid "Microsoft Media Format"
+msgstr "Microsoft Media-format"
+
+#. Comment
+#: application/x-msdos-program.desktop:2
+msgid "Windows Executable"
+msgstr "Kjørbart program for Windows"
+
+#. Comment
+#: application/x-mswrite.desktop:6
+msgid "Microsoft Write Document"
+msgstr "Microsoft Write-dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-nzb.desktop:3
+msgid "NewzBin Usenet Index"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-object.desktop:6
+msgid "Object Code"
+msgstr "Objektkode"
+
+#. Comment
+#: application/x-pak.desktop:6
+msgid "PAK File Archive"
+msgstr "PAK-filarkiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-perl-module.desktop:2
+msgid "Perl Module"
+msgstr "PERL-modul"
+
+#. Comment
+#: application/x-perl.desktop:2 text/x-perl.desktop:2
+msgid "Perl Program"
+msgstr "PERL-program"
+
+#. Comment
+#: application/x-php.desktop:2
+msgid "PHP Script"
+msgstr "PHP-skript"
+
+#. Comment
+#: application/x-pkcs12.desktop:6
+msgid "PKCS#12 Certificate Bundle"
+msgstr "PKCS#12-sertifikatpakke"
+
+#. Comment
+#: application/x-pw.desktop:3
+msgid "Pathetic Writer Document"
+msgstr "Pathetic Writer dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-python-bytecode.desktop:6
+msgid "Python Bytecode"
+msgstr "Python-bytecode"
+
+#. Comment
+#: application/x-python.desktop:2 text/x-python.desktop:2
+msgid "Python Program"
+msgstr "Python-program"
+
+#. Comment
+#: application/x-quattropro.desktop:6
+msgid "Quattro Pro Document"
+msgstr "Quattro Pro-dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-rar.desktop:6
+msgid "Rar Archive"
+msgstr "Rar-arkiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-rpm.desktop:7
+msgid "RPM Package File"
+msgstr "RPM-pakkefil"
+
+#. Comment
+#: application/x-ruby.desktop:2
+msgid "Ruby Program"
+msgstr "Ruby-program"
+
+#. Comment
+#: application/x-sharedlib.desktop:2
+msgid "Shared Library"
+msgstr "Delt bibliotek"
+
+#. Comment
+#: application/x-shellscript.desktop:2 text/x-shellscript.desktop:2
+msgid "Shell Script"
+msgstr "Skallskript"
+
+#. Comment
+#: application/x-shockwave-flash.desktop:6
+msgid "Shockwave Flash Media"
+msgstr "Shockware flashmedia"
+
+#. Comment
+#: application/x-siag.desktop:3
+msgid "Siag Spreadsheet"
+msgstr "Siag Regneark"
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite2.desktop:6
+msgid "SQLite2 Database File"
+msgstr "SQLite2 databasefil"
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite3.desktop:6
+msgid "SQLite3 Database File"
+msgstr "SQLite3 databasefil"
+
+#. Comment
+#: application/x-tar.desktop:6
+msgid "Tar Archive"
+msgstr "Tar-arkiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-tarz.desktop:3
+msgid "Compressed Tar Archive"
+msgstr "Komprimert tar-arkiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-tbz.desktop:2
+msgid "Bzip2-ed Tar Archive"
+msgstr "Bzip2-et tar-arkiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-tde-wallet.desktop:4
+msgid "TDE Wallet File"
+msgstr "TDE lommebokfil"
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-gf.desktop:2
+msgid "Generic Font"
+msgstr "Generell skriftfil"
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-pk.desktop:2
+msgid "Packed Font"
+msgstr "Komprimert skriftfil"
+
+#. Comment
+#: application/x-tgif.desktop:2
+msgid "TGIF Document"
+msgstr "TGIF-dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-tgz.desktop:6
+msgid "Gzipped Tar Archive"
+msgstr "Gzippet tar-arkiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlz.desktop:7
+msgid "LZIP Tar Archive"
+msgstr "LZIPpet tar-arkiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlzma.desktop:7
+msgid "LZMA Tar Archive"
+msgstr "LZMApet tar-arkiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-trash.desktop:6
+msgid "Backup File"
+msgstr "Sikkerhetskopi"
+
+#. Comment
+#: application/x-troff-man.desktop:2
+msgid "Troff Document with Manpage Macros"
+msgstr "Troff-dokument med manualsidemakroer"
+
+#. Comment
+#: application/x-troff.desktop:2
+msgid "Troff Document"
+msgstr "Troff-dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-txz.desktop:6
+msgid "Xzipped Tar Archive"
+msgstr "Xzippet tar-arkiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-tzo.desktop:3
+msgid "Lzopped Tar Archive"
+msgstr "Lzoppet tar-arkiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kexi.desktop:7
+msgid "Kexi Project File"
+msgstr "Kexi-prosjektfil"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kplato.desktop:3
+msgid "KPlato Project Management Document"
+msgstr "KPlato-prosjektstyringsdokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kugar.mixed.desktop:6
+msgid "Kugar Archive File"
+msgstr "Kugar arkivfil"
+
+#. Comment
+#: application/x-webarchive.desktop:2
+msgid "Web Archive"
+msgstr "Nett-arkiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-x509-ca-cert.desktop:6
+msgid "DER, PEM, or Netscape Encoded X.509 Certificate"
+msgstr "DER, PEM, eller Netscape Encoded X.509 sertifikat"
+
+#. Comment
+#: application/x-xliff.desktop:6
+msgid "XLIFF Translation File"
+msgstr "XLIFF oversettelsesfil"
+
+#. Comment
+#: application/x-xz.desktop:3
+msgid "Xzip File"
+msgstr "GZip-fil"
+
+#. Comment
+#: application/x-zerosize.desktop:2
+msgid "Empty Document"
+msgstr "Tomt dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-zip.desktop:6
+msgid "Zip Archive"
+msgstr "Zip-arkiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-zoo.desktop:6
+msgid "Zoo Archive"
+msgstr "Zoo-arkiv"
+
+#. Comment
+#: application/xhtml+xml.desktop:2
+msgid "XHTML Family Document"
+msgstr "Dokument av XHTML-familien"
+
+#. Comment
+#: application/xml-dtd.desktop:2
+msgid "XML DTD Document"
+msgstr "XML DTD-dokument"
+
+#. Comment
+#: application/xml.desktop:2 text/xml.desktop:2
+msgid "XML Document"
+msgstr "XML-dokument"
+
+#. Comment
+#: application/xsd.desktop:2
+msgid "W3C XML Schema"
+msgstr "W3C XML skjema"
+
+#. Comment
+#: audio/aac.desktop:6
+msgid "AAC Sound"
+msgstr "AAC lyd"
+
+#. Comment
+#: audio/ac3.desktop:6
+msgid "Dolby AC3 Sound"
+msgstr "Dolby AC3 lyd"
+
+#. Comment
+#: audio/basic.desktop:3
+msgid "ULAW (Sun) Audio"
+msgstr "ULAW (Sun-lyd)"
+
+#. Comment
+#: audio/mp4.desktop:6
+msgid "MPEG-4 Audio"
+msgstr "MPEG-4 lyd"
+
+#. Comment
+#: audio/mpeg.desktop:8
+msgid "MPEG Audio"
+msgstr "MPEG-lyd"
+
+#. Comment
+#: audio/mpegurl.desktop:7 audio/x-mpegurl.desktop:5
+msgid "Streaming MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr "MPEG lag 3-lydstrøm"
+
+#. Comment
+#: audio/prs.sid.desktop:6
+msgid "C64 SID Music"
+msgstr "C64 SID-musikk"
+
+#. Comment
+#: audio/vnd.rn-realaudio.desktop:7 audio/x-pn-realaudio.desktop:5
+msgid "RealAudio File"
+msgstr "RealAudio-fil"
+
+#. Comment
+#: audio/vorbis.desktop:6 audio/x-vorbis.desktop:6
+msgid "Ogg Vorbis Audio"
+msgstr "Ogg Vorbis-lyd"
+
+#. Comment
+#: audio/x-adpcm.desktop:3
+msgid "PCM Audio"
+msgstr "PCM-lyd"
+
+#. Comment
+#: audio/x-aiff.desktop:3
+msgid "AIFF/Amiga Audio"
+msgstr "AIFF/Amiga-lyd"
+
+#. Comment
+#: audio/x-flac.desktop:3
+msgid "FLAC Audio"
+msgstr "FLAC-lyd"
+
+#. Comment
+#: audio/x-matroska.desktop:6
+msgid "Matroska Audio"
+msgstr "Matroska lyd"
+
+#. Comment
+#: audio/x-midi.desktop:6
+msgid "MIDI Audio"
+msgstr "MIDI-lyd"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mod.desktop:6
+msgid "Amiga Soundtracker Audio"
+msgstr "Amiga lydtracker-lyd"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp2.desktop:7
+msgid "MPEG Layer 2 Audio"
+msgstr "MPEG lag 2-lyd"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp3.desktop:7
+msgid "MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr "MPEG layer 3-lyd"
+
+#. Comment
+#: audio/x-ms-wma.desktop:6
+msgid "Windows Media Audio"
+msgstr "Windows Media-lyd"
+
+#. Comment
+#: audio/x-musepack.desktop:6
+msgid "Musepack Audio"
+msgstr "Musepack-lyd"
+
+#. Comment
+#: audio/x-oggflac.desktop:6
+msgid "Ogg FLAC Audio"
+msgstr "Ogg FLAC lyd"
+
+#. Comment
+#: audio/x-pn-realaudio-plugin.desktop:5
+msgid "RealAudio Plugin File"
+msgstr "Programtilleggsfil for RealAudio"
+
+#. Comment
+#: audio/x-scpls.desktop:4
+msgid "MP3 ShoutCast Playlist"
+msgstr "MP3 ShoutCast-spilleliste"
+
+#. Comment
+#: audio/x-speex.desktop:6
+msgid "Speex Audio"
+msgstr "Speex lyd"
+
+#. Comment
+#: audio/x-wav.desktop:6
+msgid "WAV Audio"
+msgstr "WAV-lyd"
+
+#. Comment
+#: image/cgm.desktop:6
+msgid "Computer Graphics Metafile"
+msgstr "Metafil for databilde"
+
+#. Comment
+#: image/fax-g3.desktop:6
+msgid "CCITT G3 Fax"
+msgstr "CCITT G3-Fax"
+
+#. Comment
+#: image/fits.desktop:6
+msgid "FITS Image"
+msgstr "FITS-bildeg"
+
+#. Comment
+#: image/gif.desktop:6
+msgid "GIF Image"
+msgstr "GIF-bilde"
+
+#. Comment
+#: image/jp2.desktop:6
+msgid "JPEG 2000 Image"
+msgstr "JPEG-2000 bilde"
+
+#. Comment
+#: image/jpeg.desktop:6 image/pjpeg.desktop:7
+msgid "JPEG Image"
+msgstr "JPEG-bilde"
+
+#. Comment
+#: image/png.desktop:6
+msgid "PNG Image"
+msgstr "PNG-bilde"
+
+#. Comment
+#: image/svg+xml.desktop:7
+msgid "Scalable Vector Graphics"
+msgstr "Skalerbart vektorbilde"
+
+#. Comment
+#: image/tiff.desktop:6
+msgid "TIFF Image"
+msgstr "TIFF-bilde"
+
+#. Comment
+#: image/x-bmp.desktop:6
+msgid "BMP Image"
+msgstr "BMP-bilde"
+
+#. Comment
+#: image/x-dds.desktop:6
+msgid "DirectDraw Surface"
+msgstr "DirectDraw-overflate"
+
+#. Comment
+#: image/x-djvu-2.desktop:6 image/x-djvu.desktop:6
+msgid "DjVu Document"
+msgstr "DjVu-dokument"
+
+#. Comment
+#: image/x-eps.desktop:6
+msgid "Encapsulated PostScript Image"
+msgstr "Innkapslet PostScript-bilde"
+
+#. Comment
+#: image/x-exr.desktop:6
+msgid "ILM EXR Image"
+msgstr "ILM EXR-bilete"
+
+#. Comment
+#: image/x-hdr.desktop:6
+msgid "High Dynamic Range Image"
+msgstr "Bilde med høyt dynamisk område"
+
+#. Comment
+#: image/x-ico.desktop:6
+msgid "Windows Icon"
+msgstr "Windows-ikon"
+
+#. Comment
+#: image/x-jng.desktop:6
+msgid "JNG Image"
+msgstr "JNG-bilde"
+
+#. Comment
+#: image/x-msod.desktop:6
+msgid "Microsoft Office Drawing"
+msgstr "MS Office Tegning"
+
+#. Comment
+#: image/x-pcx.desktop:6
+msgid "PCX Image"
+msgstr "PCX-bilde"
+
+#. Comment
+#: image/x-photo-cd.desktop:6
+msgid "PhotoCD Image"
+msgstr "PhotoCD-bilde"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-bitmap.desktop:6
+msgid "Portable Bitmap Image"
+msgstr "Portable Bitmap File-format"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-greymap.desktop:6
+msgid "Portable Graymap Image"
+msgstr "Portable Graymap File-format"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-pixmap.desktop:6
+msgid "Portable Pixmap Image"
+msgstr "Portable Pixmap File-format"
+
+#. Comment
+#: image/x-raw.desktop:6
+msgid "RAW Camera Image"
+msgstr "RAW-kamerabilde"
+
+#. Comment
+#: image/x-rgb.desktop:6
+msgid "SGI Image (RGB)"
+msgstr "SGI-bilde (RGB)"
+
+#. Comment
+#: image/x-targa.desktop:6
+msgid "Truevision Targa Image"
+msgstr "Truevision Targa-bilde"
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.adobe.photoshop.desktop:6
+msgid "Adobe Photoshop Image"
+msgstr "Adobe Photoshop bilde"
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.trolltech.qpicture.desktop:6
+msgid "QPicture Metafile"
+msgstr "QPicture metafil"
+
+#. Comment
+#: image/x-wmf.desktop:6
+msgid "Windows MetaFile"
+msgstr "Windows metafil"
+
+#. Comment
+#: image/x-xbm.desktop:6
+msgid "X BitMap Image"
+msgstr "X BitMap-bilde"
+
+#. Comment
+#: image/x-xcf-gimp.desktop:2
+msgid "GIMP Native Image Format"
+msgstr "GIMP-bildeformat"
+
+#. Comment
+#: image/x-xcursor.desktop:5
+msgid "X11 Mouse Cursor"
+msgstr "X11 musepeker"
+
+#. Comment
+#: image/x-xfig.desktop:6
+msgid "XFig File"
+msgstr "XFig-fil"
+
+#. Comment
+#: image/x-xpm.desktop:6
+msgid "X PixMap Image"
+msgstr "X PixMap-bilde"
+
+#. Comment
+#: inode/block.desktop:2
+msgid "Block Device"
+msgstr "Blokkenhet"
+
+#. Comment
+#: inode/chardevice.desktop:2
+msgid "Character Device"
+msgstr "Tegnenhet"
+
+#. Comment
+#: inode/directory-locked.desktop:2
+msgid "Locked Folder"
+msgstr "Lukket mappe"
+
+#. Comment
+#: inode/directory.desktop:2
+msgid "Folder"
+msgstr "Mappe"
+
+#. Comment
+#: inode/fifo.desktop:2
+msgid "Pipe"
+msgstr "Rør"
+
+#. Comment
+#: inode/socket.desktop:2
+msgid "Socket"
+msgstr "Sokkel"
+
+#. Comment
+#: message/news.desktop:6
+msgid "Usenet News Message"
+msgstr "Usenet nyhetsmelding"
+
+#. Comment
+#: message/rfc822.desktop:6
+msgid "Email Message"
+msgstr "E-postmelding"
+
+#. Comment
+#: model/vrml.desktop:5
+msgid "VRML Model"
+msgstr "VRML-modell"
+
+#. Comment
+#: multipart/mixed.desktop:5
+msgid "Compound Document"
+msgstr "Sammensatt dokument"
+
+#. Comment
+#: multipart/x-mixed-replace.desktop:5
+msgid "Stream of Data (Server Push)"
+msgstr "Direkteoverførte data (fra tjener)"
+
+#. Comment
+#: text/calendar.desktop:2
+msgid "iCalendar File"
+msgstr "iKalender-fil"
+
+#. Comment
+#: text/css.desktop:3
+msgid "Cascading Style Sheet"
+msgstr "Stilsett (css)"
+
+#. Comment
+#: text/docbook.desktop:2
+msgid "DocBook Document"
+msgstr "DocBook-dokument"
+
+#. Comment
+#: text/enriched.desktop:3
+msgid "Lightly Enriched Text Document"
+msgstr "Utvidet tekstdokument"
+
+#. Comment
+#: text/html.desktop:2
+msgid "HTML Document"
+msgstr "HTML-dokument"
+
+#. Comment
+#: text/plain.desktop:3
+msgid "Plain Text Document"
+msgstr "Rent tekstdokument"
+
+#. Comment
+#: text/rdf.desktop:3
+msgid "Resource Description Framework File"
+msgstr "Resource Description Framework (RDF)-fil"
+
+#. Comment
+#: text/rss.desktop:3
+msgid "RDF Site Summary"
+msgstr "RDF-oppsummering"
+
+#. Comment
+#: text/rtf.desktop:3
+msgid "RTF Document"
+msgstr "RTF-dokument"
+
+#. Comment
+#: text/sgml.desktop:3
+msgid "SGML Document"
+msgstr "SGML-dokument"
+
+#. Comment
+#: text/vnd.abc.desktop:2
+msgid "ABC Music File"
+msgstr "ABC musikkfil"
+
+#. Comment
+#: text/vnd.wap.wml.desktop:6
+msgid "WML Document"
+msgstr "WML-dokument"
+
+#. Comment
+#: text/x-adasrc.desktop:2
+msgid "Ada Source File"
+msgstr "Ada-kildekodefil"
+
+#. Comment
+#: text/x-bibtex.desktop:2
+msgid "Bibliographic Data (Bibtex)"
+msgstr "Bibliografiske data (bibtex)"
+
+#. Comment
+#: text/x-c++hdr.desktop:2
+msgid "C++ Header File"
+msgstr "C++-deklarasjonsfil"
+
+#. Comment
+#: text/x-c++src.desktop:2
+msgid "C++ Source File"
+msgstr "C++-kildekode"
+
+#. Comment
+#: text/x-chdr.desktop:2
+msgid "C Header File"
+msgstr "C-deklarasjonsfil"
+
+#. Comment
+#: text/x-csrc.desktop:2
+msgid "C Source File"
+msgstr "C-kildekode"
+
+#. Comment
+#: text/x-csv.desktop:7
+msgid "Text File with Comma Separated Values"
+msgstr "Tekstfil med kommaseparerte verdier"
+
+#. Comment
+#: text/x-diff.desktop:3
+msgid "Differences Between Files"
+msgstr "Forskjell mellom to filer"
+
+#. Comment
+#: text/x-hex.desktop:7
+msgid "Intel® Hexadecimal Object File Format"
+msgstr "Intel®-heksadesimal objektfil"
+
+#. Comment
+#: text/x-java.desktop:2
+msgid "Java Source File"
+msgstr "Java-kildekode"
+
+#. Comment
+#: text/x-katefilelist.desktop:2
+msgid "File List (for the Kate File List Loader Plugin)"
+msgstr "Filliste (Til programtillegget Kate fillistelaster)"
+
+#. Comment
+#: text/x-latex.desktop:2
+msgid "LaTeX Document"
+msgstr "LaTeX-dokument"
+
+#. Comment
+#: text/x-ldif.desktop:2
+msgid "LDAP Addressbook"
+msgstr "LDAP adressebok"
+
+#. Comment
+#: text/x-log.desktop:3
+msgid "Application Log File"
+msgstr "Loggfil for programmer"
+
+#. Comment
+#: text/x-makefile.desktop:3
+msgid "Makefile"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-moc.desktop:3
+msgid "Qt Meta Object File"
+msgstr "Qt-metaobjektfil"
+
+#. Comment
+#: text/x-mswinurl.desktop:6
+msgid "Internet Shortcut"
+msgstr "Snarvei til internett"
+
+#. Comment
+#: text/x-objchdr.desktop:2
+msgid "Objective-C Header File"
+msgstr "Objective-C-header-fil"
+
+#. Comment
+#: text/x-objcsrc.desktop:2
+msgid "Objective-C Source File"
+msgstr "Objective-C-kildekode"
+
+#. Comment
+#: text/x-pascal.desktop:2
+msgid "Pascal Source File"
+msgstr "Pascal-kildekode"
+
+#. Comment
+#: text/x-tcl.desktop:2
+msgid "Tcl File"
+msgstr "TcL-fil"
+
+#. Comment
+#: text/x-tex.desktop:2
+msgid "TeX File"
+msgstr "TeX-fil"
+
+#. Comment
+#: text/x-vcalendar.desktop:2
+msgid "vCalendar Interchange File"
+msgstr "vCalendar-utvekslingsfil"
+
+#. Comment
+#: text/x-vcard.desktop:2
+msgid "Electronic Business Card"
+msgstr "Elektronisk visittkort"
+
+#. Comment
+#: text/x-xslfo.desktop:2
+msgid "XSL Formating Object File"
+msgstr "XSL-formatert objektfil"
+
+#. Comment
+#: text/x-xslt.desktop:2
+msgid "XSLT Stylesheet File"
+msgstr "XSLT-stilarkfil"
+
+#. Comment
+#: uri/mms.desktop:5
+msgid "mms: URIs"
+msgstr "mms: nettadresse"
+
+#. Comment
+#: uri/mmst.desktop:5
+msgid "mmst: URIs"
+msgstr "mmst: nettadresse"
+
+#. Comment
+#: uri/mmsu.desktop:5
+msgid "mmsu: URIs"
+msgstr "mmsu: nettadresse"
+
+#. Comment
+#: uri/pnm.desktop:5
+msgid "pnm: URIs"
+msgstr "pnm: nettadresse"
+
+#. Comment
+#: uri/rtspt.desktop:5
+msgid "rtspt: URIs"
+msgstr "rtspt: nettadresse"
+
+#. Comment
+#: uri/rtspu.desktop:5
+msgid "rtspu: URIs"
+msgstr "rtspu: nettadresse"
+
+#. Comment
+#: video/avi.desktop:7 video/x-msvideo.desktop:6
+msgid "Microsoft AVI Video"
+msgstr "Microsoft AVI-film"
+
+#. Comment
+#: video/mp4.desktop:6
+msgid "MPEG-4 Video"
+msgstr "MPEG-4-video"
+
+#. Comment
+#: video/mpeg.desktop:6
+msgid "MPEG Video"
+msgstr "MPEG-video"
+
+#. Comment
+#: video/quicktime.desktop:6
+msgid "Quicktime Video"
+msgstr "Quicktime-video"
+
+#. Comment
+#: video/vnd.rn-realvideo.desktop:6
+msgid "RealVideo File"
+msgstr "RealVideo-fil"
+
+#. Comment
+#: video/x-flic.desktop:6
+msgid "Autodesk's FLIC File"
+msgstr "Autodesks FLIC-filer"
+
+#. Comment
+#: video/x-flv.desktop:5
+msgid "Flash Video"
+msgstr "Flash-video"
+
+#. Comment
+#: video/x-matroska.desktop:6
+msgid "Matroska Video"
+msgstr "Matroska-video"
+
+#. Comment
+#: video/x-mng.desktop:6
+msgid "MNG Image"
+msgstr "MNG-bilde"
+
+#. Comment
+#: video/x-ms-wmv.desktop:2
+msgid "Windows Media Video"
+msgstr "Windows Media-video"
+
+#. Comment
+#: video/x-ogm.desktop:7
+msgid "Ogg/Ogm Video"
+msgstr "Ogg/Ogm-video"
+
+#. Comment
+#: video/x-theora.desktop:6
+msgid "Theora Video"
+msgstr "Theora-video"
diff --git a/translations/desktop_files/mimetypes/nds.po b/translations/desktop_files/mimetypes/nds.po
new file mode 100644
index 000000000..b37bedb32
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/mimetypes/nds.po
@@ -0,0 +1,1652 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-02 16:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: nds\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Comment
+#: all.desktop:4
+msgid "All Files and Folders"
+msgstr "All Dateien un Ornern"
+
+#. Comment
+#: allfiles.desktop:4
+msgid "All Files"
+msgstr "All Dateien"
+
+#. Comment
+#: application/chm.desktop:2
+msgid "HTML Help Document"
+msgstr "HTML-Hülpdokment"
+
+#. Comment
+#: application/fits.desktop:4
+msgid "FITS Data"
+msgstr "FITS-Daten"
+
+#. Comment
+#: application/illustrator.desktop:6
+msgid "Adobe Illustrator Document"
+msgstr "Dokment vun Adobe Illustrator"
+
+#. Comment
+#: application/java.desktop:5 application/x-java.desktop:6
+msgid "Java Class"
+msgstr "Java-Klass"
+
+#. Comment
+#: application/mathml+xml.desktop:8
+msgid "MathML Document"
+msgstr "MathML-Dokment"
+
+#. Comment
+#: application/mbox.desktop:5
+msgid "MBOX Mail Folder"
+msgstr "Mbox-Nettpostorner"
+
+#. Comment
+#: application/msexcel.desktop:7 application/vnd.ms-excel.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.sheet.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet"
+msgstr "\"Microsoft Excel\"-Arbeitblatt"
+
+#. Comment
+#: application/mspowerpoint.desktop:7 application/vnd.ms-powerpoint.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.presentation.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
+msgstr "\"Microsoft PowerPoint\"-Presentatschoon"
+
+#. Comment
+#: application/msword.desktop:8 application/vnd.ms-word.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.document.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document"
+msgstr "\"Microsoft Word\"-Dokment"
+
+#. Comment
+#: application/octet-stream.desktop:5
+msgid "Unknown"
+msgstr "nich bekannt"
+
+#. Comment
+#: application/ogg.desktop:9 application/x-ogg.desktop:8
+msgid "Ogg Multimedia"
+msgstr "Ogg-Multimediadatei"
+
+#. Comment
+#: application/pdf.desktop:7
+msgid "PDF Document"
+msgstr "PDF-Dokment"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-encrypted.desktop:6
+msgid "PGP/MIME Encrypted Message Header"
+msgstr "Verslötelt Narichtenkopp (PGP/MIME)"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-keys.desktop:6
+msgid "OpenPGP Key Bundle"
+msgstr "OpenPGP-Slötelbund"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-signature.desktop:5
+msgid "Detached OpenPGP Signature"
+msgstr "Aftrennt OpenPGP-Ünnerschrift"
+
+#. Comment
+#: application/pgp.desktop:5
+msgid "PGP Encrypted or Signed Message"
+msgstr "PGP-verslötelt oder -ünnerschreven Naricht"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs10.desktop:6
+msgid "S/MIME Certification Request"
+msgstr "Anfraag för en S/MIME-Zertifikaat"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-mime.desktop:6
+msgid "PKCS#7 (S/MIME) Formatted Data"
+msgstr "mit PKCS#7 (S/MIME) formateert Daten"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-signature.desktop:6
+msgid "Detached S/MIME Signature"
+msgstr "Aftrennt S/MIME-Ünnerschrift"
+
+#. Comment
+#: application/postscript.desktop:7
+msgid "PostScript Document"
+msgstr "PostScript-Dokment"
+
+#. Comment
+#: application/relaxng.desktop:2
+msgid "RELAX NG"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/sieve.desktop:5
+msgid "SIEVE Mail Filter Script"
+msgstr "Filterskript för SIEVE-Mail"
+
+#. Comment
+#: application/smil.desktop:6
+msgid "Synchronized Multimedia Integration Language"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.mozilla.xul+xml.desktop:7
+msgid "Mozilla XUL File"
+msgstr "XUL-Datei vun Mozilla"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-access.desktop:5 application/x-msaccess.desktop:6
+msgid "Microsoft Access Database"
+msgstr "\"Microsoft Access\"-Datenbank"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-asf.desktop:5 video/x-ms-asf.desktop:7
+msgid "ASF Media"
+msgstr "ASF-Medien"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Add-In Macro Enabled"
+msgstr "\"Microsoft Excel\"-Arbeitblatt"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.binary.macroEnabled.12.desktop:6
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Macro Enabled"
+msgstr "\"Microsoft Excel\"-Arbeitblatt"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template Macro Enabled"
+msgstr "\"Microsoft Excel\"-Arbeitblatt"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Add-In Macro Enabled"
+msgstr "\"Microsoft PowerPoint\"-Presentatschoon"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.presentation.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Macro Enabled"
+msgstr "\"Microsoft PowerPoint\"-Presentatschoon"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.slideshow.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow Macro Enabled"
+msgstr "\"Microsoft PowerPoint\"-Presentatschoon"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template Macro Enabled"
+msgstr "\"Microsoft PowerPoint\"-Presentatschoon"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.document.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Macro Enabled"
+msgstr "\"Microsoft Word\"-Dokment"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template Macro Enabled"
+msgstr "\"Microsoft Word\"-Dokment"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.chart.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Chart"
+msgstr "\"OASIS OpenDocument\"-Diagramm"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.database.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "OASIS OpenDocument Database"
+msgstr "\"OASIS OpenDocument\"-Diagramm"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.formula.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Formula"
+msgstr "\"OASIS OpenDocument\"-Formel"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics (Flat XML)"
+msgstr "\"OASIS OpenDocument\"-Grafik (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics Template"
+msgstr "\"OASIS OpenDocument\"-Grafikvörlaag"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics"
+msgstr "\"OASIS OpenDocument\"-Grafik"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.image.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Image"
+msgstr "\"OASIS OpenDocument\"-Bild"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation (Flat XML)"
+msgstr "\"OASIS OpenDocument\"-Presentatschoon (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation Template"
+msgstr "\"OASIS OpenDocument\"-Presentatschoonsvörlaag"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation"
+msgstr "\"OASIS OpenDocument\"-Presentatschoon"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet (Flat XML)"
+msgstr "\"OASIS OpenDocument\"-Tabelldokment (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet Template"
+msgstr "\"OASIS OpenDocument\"-Tabelldokmentvörlaag"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet"
+msgstr "\"OASIS OpenDocument\"-Tabelldokment"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text (Flat XML)"
+msgstr "\"OASIS OpenDocument\"-Textdokment (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text Template"
+msgstr "\"OASIS OpenDocument\"-Textdokmentvörlaag"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text"
+msgstr "\"OASIS OpenDocument\"-Textdokment"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.slideshow.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow"
+msgstr "\"Microsoft PowerPoint\"-Presentatschoon"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template"
+msgstr "\"Microsoft PowerPoint\"-Presentatschoon"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template"
+msgstr "\"Microsoft Excel\"-Arbeitblatt"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template"
+msgstr "\"Microsoft Word\"-Dokment"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.palm.desktop:6
+msgid "Palm Document"
+msgstr "Palm-Dokment"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.rn-realmedia.desktop:6
+msgid "RealMedia File"
+msgstr "RealMedia-Datei"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.calc.desktop:6
+msgid "StarOffice Calc Spreadsheet"
+msgstr "\"StarOffice Calc\"-Arbeitblatt"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.chart.desktop:6
+msgid "StarOffice Chart"
+msgstr "StarOffice-Diagramm"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.draw.desktop:6
+msgid "StarOffice Drawing"
+msgstr "StarOffice-Teken"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.impress.desktop:6
+msgid "StarOffice Impress Presentation"
+msgstr "\"StarOffice Impress\"-Presentatschoon"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.math.desktop:6
+msgid "StarOffice Math Document"
+msgstr "\"StarOffice Math\"-Dokment"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer-global.desktop:6
+msgid "StarOffice Writer Master Document"
+msgstr "\"StarOffice Writer\"-Dokment-Vörlaag"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer.desktop:6
+msgid "StarOffice Writer Document"
+msgstr "\"StarOffice Writer\"-Dokment"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.base.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Database"
+msgstr "OpenOffice.org-Datenbank"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet"
+msgstr "OpenOffice-Arbeitblatt"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet Template"
+msgstr "OpenOffice-Arbeitblattvörlaag"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Drawing"
+msgstr "OpenOffice-Teken"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Drawing Template"
+msgstr "OpenOffice-Tekenvörlaag"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Presentation"
+msgstr "OpenOffice-Presentatschoon"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Presentation Template"
+msgstr "OpenOffice-Presentatschoonvörlaag"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Text Document"
+msgstr "OpenOffice-Textdokment"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.master.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Master Text Document"
+msgstr "OpenOffice-Textvörlaag"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Text Document Template"
+msgstr "OpenOffice-Textdokmentvörlaag"
+
+#. Comment
+#: application/wordperfect.desktop:6
+msgid "WordPerfect Document"
+msgstr "WordPerfect-Dokment"
+
+#. Comment
+#: application/x-7z.desktop:6
+msgid "7-Zip Archive"
+msgstr "7-Zip-Archiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-abiword.desktop:4
+msgid "AbiWord Document"
+msgstr "AbiWord-Dokment"
+
+#. Comment
+#: application/x-ace.desktop:6
+msgid "ACE Archive"
+msgstr "ACE-Archiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-afm.desktop:2
+msgid "PostScript Font Metrics"
+msgstr "Metriken för PostScript-Schriftoorden"
+
+#. Comment
+#: application/x-amipro.desktop:6
+msgid "Lotus AmiPro Document"
+msgstr "\"Lotus AmiPro\"-Dokment"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixgraphics.desktop:6
+msgid "Applix Graphics Document"
+msgstr "Applix Grafik-Dokment"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixspread.desktop:6
+msgid "Applix Spreadsheets Document"
+msgstr "\"Applix Spreadsheets\"-Dokment"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixword.desktop:6
+msgid "Applix Words Document"
+msgstr "\"Applix Words\"-Dokment"
+
+#. Comment
+#: application/x-arc.desktop:6
+msgid "ARC Archive"
+msgstr "ARC-Archiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-archive.desktop:3
+msgid "Ar Archive"
+msgstr "Ar-Archiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-arj.desktop:6
+msgid "ARJ Archive"
+msgstr "ARJ-Archiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-awk.desktop:2
+msgid "AWK Script"
+msgstr "Awk-Skript"
+
+#. Comment
+#: application/x-bittorrent.desktop:3
+msgid "BitTorrent Download"
+msgstr "BitTorrent-Daalladen"
+
+#. Comment
+#: application/x-bz2dvi.desktop:2
+msgid "Bzip2 Compressed DVI File"
+msgstr "BZip2-komprimeert DVI-Datei"
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip.desktop:3
+msgid "Bzip File"
+msgstr "BZip-Datei"
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip2.desktop:3
+msgid "Bzip2 File"
+msgstr "BZip2-Datei"
+
+#. Comment
+#: application/x-cda.desktop:3
+msgid "CD Audio"
+msgstr "Audio-CD"
+
+#. Comment
+#: application/x-compress.desktop:6
+msgid "UNIX Compressed File"
+msgstr "Komprimeert Unix-Datei"
+
+#. Comment
+#: application/x-core.desktop:6
+msgid "Program Crash Data"
+msgstr "Programmafstört-Daten"
+
+#. Comment
+#: application/x-cpio.desktop:6
+msgid "CPIO Archive"
+msgstr "CPIO-Archiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-cue.desktop:6
+msgid "CDRWIN Cue-Sheet"
+msgstr "Cue-Blatt vun CDRWIN"
+
+#. Comment
+#: application/x-dbase.desktop:6
+msgid "dBASE Document"
+msgstr "dBASE-Dokment"
+
+#. Comment
+#: application/x-deb.desktop:6 application/x-debian-package.desktop:7
+msgid "Debian Package"
+msgstr "Debian-Paket"
+
+#. Comment
+#: application/x-designer.desktop:2
+msgid "TQt/Qt Designer File"
+msgstr "TQt/Qt Designer-Datei"
+
+#. Comment
+#: application/x-desktop.desktop:2
+msgid "Desktop Config File"
+msgstr "Instellen-Datei"
+
+#. Comment
+#: application/x-dvi.desktop:2
+msgid "TeX Device Independent File"
+msgstr "TeX-Utgaav (DVI)"
+
+#. Comment
+#: application/x-egon.desktop:6
+msgid "Egon Animator"
+msgstr "Egon-Animator"
+
+#. Comment
+#: application/x-executable-script.desktop:2
+msgid "Script (possibly executable)"
+msgstr "Skript (villicht utföhrbor)"
+
+#. Comment
+#: application/x-executable.desktop:2
+msgid "Executable File"
+msgstr "Utföhrbor Datei"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-bdf.desktop:6
+msgid "BDF Bitmap Font"
+msgstr "BDF-Bitmapschriftoort"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ghostscript.desktop:6
+msgid "Ghostscript Font"
+msgstr "Ghostscript-Schriftoort"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-otf.desktop:2
+msgid "OpenType Font"
+msgstr "OpenType-Schriftoort"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-pcf.desktop:6
+msgid "PCF Bitmap Font"
+msgstr "PCF-Bitmapschriftoort"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-snf.desktop:6
+msgid "SNF Bitmap Font"
+msgstr "SNF-Bitmapschriftoort"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-speedo.desktop:6
+msgid "Speedo Font"
+msgstr "Speedo-Schriftoort"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttc.desktop:2
+msgid "TrueType Font Collection"
+msgstr "TrueType-Schriftoortpaket"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttf.desktop:2
+msgid "TrueType Font"
+msgstr "TrueType-Schriftoort"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-type1.desktop:6
+msgid "PostScript Type1 Font"
+msgstr "Type1-Schriftoort"
+
+#. Comment
+#: application/x-gettext.desktop:2
+msgid "GNU Gettext Message Catalog"
+msgstr "\"GNU Gettext\"-Narichtenkataloog"
+
+#. Comment
+#: application/x-gnumeric.desktop:6
+msgid "GNUmeric Spreadsheet"
+msgstr "GNUmeric-Arbeitblatt"
+
+#. Comment
+#: application/x-graphite.desktop:7
+msgid "Graphite Scientific Graph"
+msgstr "Wetenschaplich Diagramm vun Graphite"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzdvi.desktop:2
+msgid "Gzip Compressed DVI File"
+msgstr "GZip-komprimeert DVI-Datei"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzip.desktop:3
+msgid "Gzip File"
+msgstr "GZip-Datei"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzpostscript.desktop:2
+msgid "Gzipped PostScript File"
+msgstr "GZip-komprimeert PostScript-Datei"
+
+#. Comment
+#: application/x-hancomword.desktop:6
+msgid "HancomWord Document"
+msgstr "HancomWord-Dokment"
+
+#. Comment
+#: application/x-ica.desktop:3
+msgid "Citrix ICA Client Configuration"
+msgstr "Client-Instellen för Citrix ICA"
+
+#. Comment
+#: application/x-iso.desktop:6
+msgid "ISO9660 Image File"
+msgstr "ISO9660-Bilddatei"
+
+#. Comment
+#: application/x-jar.desktop:6
+msgid "Java Archive"
+msgstr "Java-Archiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-java-applet.desktop:3
+msgid "Java Applet"
+msgstr "Java-Programm"
+
+#. Comment
+#: application/x-java-jnlp-file.desktop:4
+msgid "Java Web Start application"
+msgstr "\"Java Web Start\"-Programm"
+
+#. Comment
+#: application/x-javascript.desktop:6 text/javascript.desktop:5
+msgid "JavaScript File"
+msgstr "JavaScript-Datei"
+
+#. Comment
+#: application/x-karbon.desktop:7
+msgid "Karbon14 Document"
+msgstr "Karbon14-Dokment"
+
+#. Comment
+#: application/x-kchart.desktop:6
+msgid "KChart Document"
+msgstr "KChart-Dokment"
+
+#. Comment
+#: application/x-kcsrc.desktop:6
+msgid "TDE Color Theme"
+msgstr "TDE-Klöörmuster"
+
+#. Comment
+#: application/x-kformula.desktop:6
+msgid "KFormula Document"
+msgstr "KFormula-Dokment"
+
+#. Comment
+#: application/x-kivio.desktop:7
+msgid "Kivio Document"
+msgstr "Kivio-Dokment"
+
+#. Comment
+#: application/x-kontour.desktop:3
+msgid "Kontour Document"
+msgstr "Kontour-Dokment"
+
+#. Comment
+#: application/x-kpovmodeler.desktop:2
+msgid "KPovModeler File"
+msgstr "KPovModeler-Datei"
+
+#. Comment
+#: application/x-kpresenter.desktop:7
+msgid "KPresenter Document"
+msgstr "KPresenter-Dokment"
+
+#. Comment
+#: application/x-krita.desktop:7
+msgid "Krita Document"
+msgstr "Krita-Dokment"
+
+#. Comment
+#: application/x-kspread.desktop:7
+msgid "KSpread Document"
+msgstr "KSpread-Dokment"
+
+#. Comment
+#: application/x-kudesigner.desktop:3
+msgid "Kugar Report Template"
+msgstr "Kugar-Berichtvörlaag"
+
+#. Comment
+#: application/x-kugar.desktop:6
+msgid "Kugar Data File"
+msgstr "Kugar-Datendatei"
+
+#. Comment
+#: application/x-kword.desktop:7
+msgid "KWord Document"
+msgstr "KWord-Dokment"
+
+#. Comment
+#: application/x-lha.desktop:3
+msgid "Lha Archive"
+msgstr "Lha-Archiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-linguist.desktop:6
+msgid "Qt Translation Source File"
+msgstr "Borndatei för Qt-Översetten"
+
+#. Comment
+#: application/x-lyx.desktop:2
+msgid "LyX Document"
+msgstr "LyX-Dokment"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzip.desktop:7
+msgid "LZIP File"
+msgstr "GZip-Datei"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzma.desktop:7
+msgid "LZMA File"
+msgstr "GZip-Datei"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzop.desktop:6
+msgid "Lzopped File"
+msgstr "Mit \"lzop\" komprimeert Datei"
+
+#. Comment
+#: application/x-magicpoint.desktop:6
+msgid "MagicPoint Presentation"
+msgstr "MagicPoint-Presentatschoon"
+
+#. Comment
+#: application/x-mimearchive.desktop:6
+msgid "Mime Encapsulated Web Archive"
+msgstr "MIME-inkapselt Nettarchiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-mplayer2.desktop:8
+msgid "Microsoft Media Format"
+msgstr "Microsoft-Medienformaat"
+
+#. Comment
+#: application/x-msdos-program.desktop:2
+msgid "Windows Executable"
+msgstr "Windows-Programm"
+
+#. Comment
+#: application/x-mswrite.desktop:6
+msgid "Microsoft Write Document"
+msgstr "\"Microsoft Write\"-Dokment"
+
+#. Comment
+#: application/x-nzb.desktop:3
+msgid "NewzBin Usenet Index"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-object.desktop:6
+msgid "Object Code"
+msgstr "Objektkode"
+
+#. Comment
+#: application/x-pak.desktop:6
+msgid "PAK File Archive"
+msgstr "PAK-Dateiarchiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-perl-module.desktop:2
+msgid "Perl Module"
+msgstr "Perl-Moduul"
+
+#. Comment
+#: application/x-perl.desktop:2 text/x-perl.desktop:2
+msgid "Perl Program"
+msgstr "Perl-Programm"
+
+#. Comment
+#: application/x-php.desktop:2
+msgid "PHP Script"
+msgstr "PHP-Skript"
+
+#. Comment
+#: application/x-pkcs12.desktop:6
+msgid "PKCS#12 Certificate Bundle"
+msgstr "PKCS#12-Zertifikaatpaket"
+
+#. Comment
+#: application/x-pw.desktop:3
+msgid "Pathetic Writer Document"
+msgstr "\"Pathetic Writer\"-Dokment"
+
+#. Comment
+#: application/x-python-bytecode.desktop:6
+msgid "Python Bytecode"
+msgstr "Python-Bytekode"
+
+#. Comment
+#: application/x-python.desktop:2 text/x-python.desktop:2
+msgid "Python Program"
+msgstr "Python-Programm"
+
+#. Comment
+#: application/x-quattropro.desktop:6
+msgid "Quattro Pro Document"
+msgstr "\"Quattro Pro\"-Dokment"
+
+#. Comment
+#: application/x-rar.desktop:6
+msgid "Rar Archive"
+msgstr "Rar-Archiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-rpm.desktop:7
+msgid "RPM Package File"
+msgstr "RPM-Paket"
+
+#. Comment
+#: application/x-ruby.desktop:2
+msgid "Ruby Program"
+msgstr "Ruby-Programm"
+
+#. Comment
+#: application/x-sharedlib.desktop:2
+msgid "Shared Library"
+msgstr "Deelt Bibliotheek"
+
+#. Comment
+#: application/x-shellscript.desktop:2 text/x-shellscript.desktop:2
+msgid "Shell Script"
+msgstr "Konsoolskript"
+
+#. Comment
+#: application/x-shockwave-flash.desktop:6
+msgid "Shockwave Flash Media"
+msgstr "\"Shockwave Flash\"-Datei"
+
+#. Comment
+#: application/x-siag.desktop:3
+msgid "Siag Spreadsheet"
+msgstr "Siag-Arbeitblatt"
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite2.desktop:6
+msgid "SQLite2 Database File"
+msgstr "SQLite2-Datenbankdatei"
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite3.desktop:6
+msgid "SQLite3 Database File"
+msgstr "SQLite3-Datenbankdatei"
+
+#. Comment
+#: application/x-tar.desktop:6
+msgid "Tar Archive"
+msgstr "Tar-Archiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-tarz.desktop:3
+msgid "Compressed Tar Archive"
+msgstr "Komprimeert Tar-Archiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-tbz.desktop:2
+msgid "Bzip2-ed Tar Archive"
+msgstr "Bzip2-komprimeert Tar-Archiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-tde-wallet.desktop:4
+msgid "TDE Wallet File"
+msgstr "\"TDE Wallet\"-Datei"
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-gf.desktop:2
+msgid "Generic Font"
+msgstr "Standardschriftoort"
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-pk.desktop:2
+msgid "Packed Font"
+msgstr "Schriftoort (komprimeert)"
+
+#. Comment
+#: application/x-tgif.desktop:2
+msgid "TGIF Document"
+msgstr "TGIF-Dokment"
+
+#. Comment
+#: application/x-tgz.desktop:6
+msgid "Gzipped Tar Archive"
+msgstr "GZip-komprimeert Tar-Archiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlz.desktop:7
+msgid "LZIP Tar Archive"
+msgstr "GZip-komprimeert Tar-Archiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlzma.desktop:7
+msgid "LZMA Tar Archive"
+msgstr "GZip-komprimeert Tar-Archiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-trash.desktop:6
+msgid "Backup File"
+msgstr "Sekerheitskopie"
+
+#. Comment
+#: application/x-troff-man.desktop:2
+msgid "Troff Document with Manpage Macros"
+msgstr "Troff-Dokment mit Manpage-Makros"
+
+#. Comment
+#: application/x-troff.desktop:2
+msgid "Troff Document"
+msgstr "Troff-Dokment"
+
+#. Comment
+#: application/x-txz.desktop:6
+msgid "Xzipped Tar Archive"
+msgstr "GZip-komprimeert Tar-Archiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-tzo.desktop:3
+msgid "Lzopped Tar Archive"
+msgstr "Tar-Archiv (mit lzop komprimeert)"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kexi.desktop:7
+msgid "Kexi Project File"
+msgstr "Kexi-Projektdatei"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kplato.desktop:3
+msgid "KPlato Project Management Document"
+msgstr "KPlato-Projektpleegdokment"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kugar.mixed.desktop:6
+msgid "Kugar Archive File"
+msgstr "Kugar-Archivdatei"
+
+#. Comment
+#: application/x-webarchive.desktop:2
+msgid "Web Archive"
+msgstr "Neetarchiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-x509-ca-cert.desktop:6
+msgid "DER, PEM, or Netscape Encoded X.509 Certificate"
+msgstr "DER-, PEM-, oder Netscape-kodeert X.509-Zertifikaat"
+
+#. Comment
+#: application/x-xliff.desktop:6
+msgid "XLIFF Translation File"
+msgstr "XLIFF-Översettendatei"
+
+#. Comment
+#: application/x-xz.desktop:3
+msgid "Xzip File"
+msgstr "GZip-Datei"
+
+#. Comment
+#: application/x-zerosize.desktop:2
+msgid "Empty Document"
+msgstr "Leddig Dokment"
+
+#. Comment
+#: application/x-zip.desktop:6
+msgid "Zip Archive"
+msgstr "Zip-Archiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-zoo.desktop:6
+msgid "Zoo Archive"
+msgstr "Zoo-Archiv"
+
+#. Comment
+#: application/xhtml+xml.desktop:2
+msgid "XHTML Family Document"
+msgstr "Dokment ut de XHTML-Familie"
+
+#. Comment
+#: application/xml-dtd.desktop:2
+msgid "XML DTD Document"
+msgstr "XML-Dokmenttypdefinitschoon (DTD)"
+
+#. Comment
+#: application/xml.desktop:2 text/xml.desktop:2
+msgid "XML Document"
+msgstr "XML-Dokment"
+
+#. Comment
+#: application/xsd.desktop:2
+msgid "W3C XML Schema"
+msgstr "XML-Schemadefinitschoon na W3C"
+
+#. Comment
+#: audio/aac.desktop:6
+msgid "AAC Sound"
+msgstr "AAC-Kläng"
+
+#. Comment
+#: audio/ac3.desktop:6
+msgid "Dolby AC3 Sound"
+msgstr "Dolby-AC3-Kläng"
+
+#. Comment
+#: audio/basic.desktop:3
+msgid "ULAW (Sun) Audio"
+msgstr "ULAW-Audiodatei (Sun)"
+
+#. Comment
+#: audio/mp4.desktop:6
+msgid "MPEG-4 Audio"
+msgstr "MPEG4-Audiodatei"
+
+#. Comment
+#: audio/mpeg.desktop:8
+msgid "MPEG Audio"
+msgstr "MPEG-Audiodatei"
+
+#. Comment
+#: audio/mpegurl.desktop:7 audio/x-mpegurl.desktop:5
+msgid "Streaming MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr "MPEG-Audiostroomdatei (Laag 3)"
+
+#. Comment
+#: audio/prs.sid.desktop:6
+msgid "C64 SID Music"
+msgstr "C64-SID-Musikdatei"
+
+#. Comment
+#: audio/vnd.rn-realaudio.desktop:7 audio/x-pn-realaudio.desktop:5
+msgid "RealAudio File"
+msgstr "RealAudio-Datei"
+
+#. Comment
+#: audio/vorbis.desktop:6 audio/x-vorbis.desktop:6
+msgid "Ogg Vorbis Audio"
+msgstr "Ogg-Vorbis-Audiodatei"
+
+#. Comment
+#: audio/x-adpcm.desktop:3
+msgid "PCM Audio"
+msgstr "PCM-Audiodatei"
+
+#. Comment
+#: audio/x-aiff.desktop:3
+msgid "AIFF/Amiga Audio"
+msgstr "AIFF/Amiga-Audiodatei"
+
+#. Comment
+#: audio/x-flac.desktop:3
+msgid "FLAC Audio"
+msgstr "FLAC-Audiodatei"
+
+#. Comment
+#: audio/x-matroska.desktop:6
+msgid "Matroska Audio"
+msgstr "Matroska-Audiodatei"
+
+#. Comment
+#: audio/x-midi.desktop:6
+msgid "MIDI Audio"
+msgstr "MIDI-Audiodatei"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mod.desktop:6
+msgid "Amiga Soundtracker Audio"
+msgstr "\"Amiga Soundtracker\"-Audiodatei"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp2.desktop:7
+msgid "MPEG Layer 2 Audio"
+msgstr "MPEG-Audiodatei (Laag 2)"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp3.desktop:7
+msgid "MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr "MPEG-Audiodatei (Laag 3)"
+
+#. Comment
+#: audio/x-ms-wma.desktop:6
+msgid "Windows Media Audio"
+msgstr "\"Windows Media\"-Audiodatei"
+
+#. Comment
+#: audio/x-musepack.desktop:6
+msgid "Musepack Audio"
+msgstr "Musepack-Audiodatei"
+
+#. Comment
+#: audio/x-oggflac.desktop:6
+msgid "Ogg FLAC Audio"
+msgstr "Ogg-FLAC-Audiodatei"
+
+#. Comment
+#: audio/x-pn-realaudio-plugin.desktop:5
+msgid "RealAudio Plugin File"
+msgstr "RealAudio-Moduuldatei"
+
+#. Comment
+#: audio/x-scpls.desktop:4
+msgid "MP3 ShoutCast Playlist"
+msgstr "MP3-ShoutCast-Afspeellist"
+
+#. Comment
+#: audio/x-speex.desktop:6
+msgid "Speex Audio"
+msgstr "Speex-Audiodatei"
+
+#. Comment
+#: audio/x-wav.desktop:6
+msgid "WAV Audio"
+msgstr "WAV-Audiodatei"
+
+#. Comment
+#: image/cgm.desktop:6
+msgid "Computer Graphics Metafile"
+msgstr "Reeknergrafik-Metadatei"
+
+#. Comment
+#: image/fax-g3.desktop:6
+msgid "CCITT G3 Fax"
+msgstr "CCITT-G3-Fax"
+
+#. Comment
+#: image/fits.desktop:6
+msgid "FITS Image"
+msgstr "FITS-Bild"
+
+#. Comment
+#: image/gif.desktop:6
+msgid "GIF Image"
+msgstr "GIF-Bild"
+
+#. Comment
+#: image/jp2.desktop:6
+msgid "JPEG 2000 Image"
+msgstr "JPEG2000-Bild"
+
+#. Comment
+#: image/jpeg.desktop:6 image/pjpeg.desktop:7
+msgid "JPEG Image"
+msgstr "JPEG-Bild"
+
+#. Comment
+#: image/png.desktop:6
+msgid "PNG Image"
+msgstr "PNG-Bild"
+
+#. Comment
+#: image/svg+xml.desktop:7
+msgid "Scalable Vector Graphics"
+msgstr "Skaleerbor Vektorgrafik"
+
+#. Comment
+#: image/tiff.desktop:6
+msgid "TIFF Image"
+msgstr "TIFF-Bild"
+
+#. Comment
+#: image/x-bmp.desktop:6
+msgid "BMP Image"
+msgstr "BMP-Bild"
+
+#. Comment
+#: image/x-dds.desktop:6
+msgid "DirectDraw Surface"
+msgstr "DirectDraw-Böversiet"
+
+#. Comment
+#: image/x-djvu-2.desktop:6 image/x-djvu.desktop:6
+msgid "DjVu Document"
+msgstr "DjVu-Dokment"
+
+#. Comment
+#: image/x-eps.desktop:6
+msgid "Encapsulated PostScript Image"
+msgstr "EPS-Bild (Encapsulated PostScript)"
+
+#. Comment
+#: image/x-exr.desktop:6
+msgid "ILM EXR Image"
+msgstr "ILM-EXR-Bild"
+
+#. Comment
+#: image/x-hdr.desktop:6
+msgid "High Dynamic Range Image"
+msgstr "\"High Dynamic Range\"-Bild"
+
+#. Comment
+#: image/x-ico.desktop:6
+msgid "Windows Icon"
+msgstr "Windows-Lüttbild"
+
+#. Comment
+#: image/x-jng.desktop:6
+msgid "JNG Image"
+msgstr "JNG-Bild"
+
+#. Comment
+#: image/x-msod.desktop:6
+msgid "Microsoft Office Drawing"
+msgstr "\"Microsoft Office\"-Teken"
+
+#. Comment
+#: image/x-pcx.desktop:6
+msgid "PCX Image"
+msgstr "PCX-Bild"
+
+#. Comment
+#: image/x-photo-cd.desktop:6
+msgid "PhotoCD Image"
+msgstr "PhotoCD-Bild"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-bitmap.desktop:6
+msgid "Portable Bitmap Image"
+msgstr "Porteerbor Bitmap-Bild"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-greymap.desktop:6
+msgid "Portable Graymap Image"
+msgstr "Porteerbor Graymap-Bild"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-pixmap.desktop:6
+msgid "Portable Pixmap Image"
+msgstr "Porteerbor Pixmap-Bild"
+
+#. Comment
+#: image/x-raw.desktop:6
+msgid "RAW Camera Image"
+msgstr "Kamerbild in RAW-Formaat"
+
+#. Comment
+#: image/x-rgb.desktop:6
+msgid "SGI Image (RGB)"
+msgstr "SGI-Bild (RGB)"
+
+#. Comment
+#: image/x-targa.desktop:6
+msgid "Truevision Targa Image"
+msgstr "\"Truevision Targa\"-Bild"
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.adobe.photoshop.desktop:6
+msgid "Adobe Photoshop Image"
+msgstr "\"Adobe Photoshop\"-Bild"
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.trolltech.qpicture.desktop:6
+msgid "QPicture Metafile"
+msgstr "QPicture-Metadatei"
+
+#. Comment
+#: image/x-wmf.desktop:6
+msgid "Windows MetaFile"
+msgstr "Windows-Metadatei"
+
+#. Comment
+#: image/x-xbm.desktop:6
+msgid "X BitMap Image"
+msgstr "X-Bitmap-Bild"
+
+#. Comment
+#: image/x-xcf-gimp.desktop:2
+msgid "GIMP Native Image Format"
+msgstr "GIMP-Bild"
+
+#. Comment
+#: image/x-xcursor.desktop:5
+msgid "X11 Mouse Cursor"
+msgstr "X11-Muuswieser"
+
+#. Comment
+#: image/x-xfig.desktop:6
+msgid "XFig File"
+msgstr "XFig-Datei"
+
+#. Comment
+#: image/x-xpm.desktop:6
+msgid "X PixMap Image"
+msgstr "X-Pixmap-Datei"
+
+#. Comment
+#: inode/block.desktop:2
+msgid "Block Device"
+msgstr "Block-Reedschap"
+
+#. Comment
+#: inode/chardevice.desktop:2
+msgid "Character Device"
+msgstr "Bookstaven-Reedschap"
+
+#. Comment
+#: inode/directory-locked.desktop:2
+msgid "Locked Folder"
+msgstr "Afslaten Orner"
+
+#. Comment
+#: inode/directory.desktop:2
+msgid "Folder"
+msgstr "Orner"
+
+#. Comment
+#: inode/fifo.desktop:2
+msgid "Pipe"
+msgstr "Wiederledden (Pipe)"
+
+#. Comment
+#: inode/socket.desktop:2
+msgid "Socket"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: message/news.desktop:6
+msgid "Usenet News Message"
+msgstr "Usenet-Naricht"
+
+#. Comment
+#: message/rfc822.desktop:6
+msgid "Email Message"
+msgstr "Nettbreef"
+
+#. Comment
+#: model/vrml.desktop:5
+msgid "VRML Model"
+msgstr "VRML-Modell"
+
+#. Comment
+#: multipart/mixed.desktop:5
+msgid "Compound Document"
+msgstr "Tosamensett Dokment"
+
+#. Comment
+#: multipart/x-mixed-replace.desktop:5
+msgid "Stream of Data (Server Push)"
+msgstr "Datenstroom (Server Push)"
+
+#. Comment
+#: text/calendar.desktop:2
+msgid "iCalendar File"
+msgstr "iCalendar-Datei"
+
+#. Comment
+#: text/css.desktop:3
+msgid "Cascading Style Sheet"
+msgstr "Stilvörlaag-Datei (Cascading Style Sheet)"
+
+#. Comment
+#: text/docbook.desktop:2
+msgid "DocBook Document"
+msgstr "DocBook-Dokment"
+
+#. Comment
+#: text/enriched.desktop:3
+msgid "Lightly Enriched Text Document"
+msgstr "Textdokment mit Formateren"
+
+#. Comment
+#: text/html.desktop:2
+msgid "HTML Document"
+msgstr "HTML-Dokment"
+
+#. Comment
+#: text/plain.desktop:3
+msgid "Plain Text Document"
+msgstr "Eenfach Textdokment"
+
+#. Comment
+#: text/rdf.desktop:3
+msgid "Resource Description Framework File"
+msgstr "Ressourcen-Beschrieven-Datei"
+
+#. Comment
+#: text/rss.desktop:3
+msgid "RDF Site Summary"
+msgstr "RDF-Siedentosamenfaten"
+
+#. Comment
+#: text/rtf.desktop:3
+msgid "RTF Document"
+msgstr "RTF-Dokment"
+
+#. Comment
+#: text/sgml.desktop:3
+msgid "SGML Document"
+msgstr "SGML-Dokment"
+
+#. Comment
+#: text/vnd.abc.desktop:2
+msgid "ABC Music File"
+msgstr "ABC-Musikdatei"
+
+#. Comment
+#: text/vnd.wap.wml.desktop:6
+msgid "WML Document"
+msgstr "WML-Dokment"
+
+#. Comment
+#: text/x-adasrc.desktop:2
+msgid "Ada Source File"
+msgstr "Ada-Borndatei"
+
+#. Comment
+#: text/x-bibtex.desktop:2
+msgid "Bibliographic Data (Bibtex)"
+msgstr "Bibliograafsche Daten (Bibtex)"
+
+#. Comment
+#: text/x-c++hdr.desktop:2
+msgid "C++ Header File"
+msgstr "C++-Koppdatei"
+
+#. Comment
+#: text/x-c++src.desktop:2
+msgid "C++ Source File"
+msgstr "C++-Borndatei"
+
+#. Comment
+#: text/x-chdr.desktop:2
+msgid "C Header File"
+msgstr "C-Koppdatei"
+
+#. Comment
+#: text/x-csrc.desktop:2
+msgid "C Source File"
+msgstr "C-Borndatei"
+
+#. Comment
+#: text/x-csv.desktop:7
+msgid "Text File with Comma Separated Values"
+msgstr "Textdatei mit Weerten, dör Kommas optrennt"
+
+#. Comment
+#: text/x-diff.desktop:3
+msgid "Differences Between Files"
+msgstr "Verscheel twischen Dateien"
+
+#. Comment
+#: text/x-hex.desktop:7
+msgid "Intel® Hexadecimal Object File Format"
+msgstr "Datei in't \"Intel® Hexadezimaal Objektdatei\"-Formaat"
+
+#. Comment
+#: text/x-java.desktop:2
+msgid "Java Source File"
+msgstr "Java-Borndatei"
+
+#. Comment
+#: text/x-katefilelist.desktop:2
+msgid "File List (for the Kate File List Loader Plugin)"
+msgstr "Dateilist (för dat Dateilisten-Laden-Plugin vun Kate)"
+
+#. Comment
+#: text/x-latex.desktop:2
+msgid "LaTeX Document"
+msgstr "LaTeX-Dokment"
+
+#. Comment
+#: text/x-ldif.desktop:2
+msgid "LDAP Addressbook"
+msgstr "LDAP-Adressbook"
+
+#. Comment
+#: text/x-log.desktop:3
+msgid "Application Log File"
+msgstr "Logbook-Datei"
+
+#. Comment
+#: text/x-makefile.desktop:3
+msgid "Makefile"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-moc.desktop:3
+msgid "Qt Meta Object File"
+msgstr "Qt-Metaobjekt"
+
+#. Comment
+#: text/x-mswinurl.desktop:6
+msgid "Internet Shortcut"
+msgstr "Link in't Internet"
+
+#. Comment
+#: text/x-objchdr.desktop:2
+msgid "Objective-C Header File"
+msgstr "\"Objective C\"-Koppdatei"
+
+#. Comment
+#: text/x-objcsrc.desktop:2
+msgid "Objective-C Source File"
+msgstr "\"Objective C\"-Borndatei"
+
+#. Comment
+#: text/x-pascal.desktop:2
+msgid "Pascal Source File"
+msgstr "Pascal-Borndatei"
+
+#. Comment
+#: text/x-tcl.desktop:2
+msgid "Tcl File"
+msgstr "Tcl-Datei"
+
+#. Comment
+#: text/x-tex.desktop:2
+msgid "TeX File"
+msgstr "TeX-Datei"
+
+#. Comment
+#: text/x-vcalendar.desktop:2
+msgid "vCalendar Interchange File"
+msgstr "vCalendar-Kommunikatschoondatei"
+
+#. Comment
+#: text/x-vcard.desktop:2
+msgid "Electronic Business Card"
+msgstr "Elektroonsch Visitenkoort"
+
+#. Comment
+#: text/x-xslfo.desktop:2
+msgid "XSL Formating Object File"
+msgstr "XSL-Formaatobjekt"
+
+#. Comment
+#: text/x-xslt.desktop:2
+msgid "XSLT Stylesheet File"
+msgstr "XSLT-Stilvörlaag"
+
+#. Comment
+#: uri/mms.desktop:5
+msgid "mms: URIs"
+msgstr "mms-URIs"
+
+#. Comment
+#: uri/mmst.desktop:5
+msgid "mmst: URIs"
+msgstr "mmst-URIs"
+
+#. Comment
+#: uri/mmsu.desktop:5
+msgid "mmsu: URIs"
+msgstr "mmsu-URIs"
+
+#. Comment
+#: uri/pnm.desktop:5
+msgid "pnm: URIs"
+msgstr "pnm-URIs"
+
+#. Comment
+#: uri/rtspt.desktop:5
+msgid "rtspt: URIs"
+msgstr "rtspt-URIs"
+
+#. Comment
+#: uri/rtspu.desktop:5
+msgid "rtspu: URIs"
+msgstr "rtspu-URIs"
+
+#. Comment
+#: video/avi.desktop:7 video/x-msvideo.desktop:6
+msgid "Microsoft AVI Video"
+msgstr "AVI-Video (Microsoft)"
+
+#. Comment
+#: video/mp4.desktop:6
+msgid "MPEG-4 Video"
+msgstr "MPEG4-Video"
+
+#. Comment
+#: video/mpeg.desktop:6
+msgid "MPEG Video"
+msgstr "MPEG-Video"
+
+#. Comment
+#: video/quicktime.desktop:6
+msgid "Quicktime Video"
+msgstr "Quicktime-Video"
+
+#. Comment
+#: video/vnd.rn-realvideo.desktop:6
+msgid "RealVideo File"
+msgstr "RealVideo-Datei"
+
+#. Comment
+#: video/x-flic.desktop:6
+msgid "Autodesk's FLIC File"
+msgstr "FLIC-Datei vun Autodesk"
+
+#. Comment
+#: video/x-flv.desktop:5
+msgid "Flash Video"
+msgstr "Flash-Video"
+
+#. Comment
+#: video/x-matroska.desktop:6
+msgid "Matroska Video"
+msgstr "Matroska-Video"
+
+#. Comment
+#: video/x-mng.desktop:6
+msgid "MNG Image"
+msgstr "MNG-Datei"
+
+#. Comment
+#: video/x-ms-wmv.desktop:2
+msgid "Windows Media Video"
+msgstr "\"Windows Media\"-Video"
+
+#. Comment
+#: video/x-ogm.desktop:7
+msgid "Ogg/Ogm Video"
+msgstr "Ogg/Ogm-Video"
+
+#. Comment
+#: video/x-theora.desktop:6
+msgid "Theora Video"
+msgstr "Theora-Video"
diff --git a/translations/desktop_files/mimetypes/ne.po b/translations/desktop_files/mimetypes/ne.po
new file mode 100644
index 000000000..e9f61e772
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/mimetypes/ne.po
@@ -0,0 +1,1653 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-02 16:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ne\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Comment
+#: all.desktop:4
+msgid "All Files and Folders"
+msgstr "सबै फाइल र फोल्डर"
+
+#. Comment
+#: allfiles.desktop:4
+msgid "All Files"
+msgstr "सबै फाइल"
+
+#. Comment
+#: application/chm.desktop:2
+msgid "HTML Help Document"
+msgstr "HTML मद्दत कागजात"
+
+#. Comment
+#: application/fits.desktop:4
+msgid "FITS Data"
+msgstr "FITS डेटा"
+
+#. Comment
+#: application/illustrator.desktop:6
+msgid "Adobe Illustrator Document"
+msgstr "एडोब उदाहरण दिने कागजात"
+
+#. Comment
+#: application/java.desktop:5 application/x-java.desktop:6
+msgid "Java Class"
+msgstr "जाभा वर्ग"
+
+#. Comment
+#: application/mathml+xml.desktop:8
+msgid "MathML Document"
+msgstr "MathML कागजात"
+
+#. Comment
+#: application/mbox.desktop:5
+msgid "MBOX Mail Folder"
+msgstr "MBOX पत्र फोल्डर"
+
+#. Comment
+#: application/msexcel.desktop:7 application/vnd.ms-excel.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.sheet.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet"
+msgstr "माइक्रोसफ्ट एक्सेल स्प्रेडसिट"
+
+#. Comment
+#: application/mspowerpoint.desktop:7 application/vnd.ms-powerpoint.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.presentation.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
+msgstr "माइक्रोसफ्ट पावरप्वाइन्ट प्रस्तुतिकरण"
+
+#. Comment
+#: application/msword.desktop:8 application/vnd.ms-word.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.document.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document"
+msgstr "माइक्रोसफ्ट वर्ड कागजात"
+
+#. Comment
+#: application/octet-stream.desktop:5
+msgid "Unknown"
+msgstr "अज्ञात"
+
+#. Comment
+#: application/ogg.desktop:9 application/x-ogg.desktop:8
+msgid "Ogg Multimedia"
+msgstr "अग मल्टिमेडिया"
+
+#. Comment
+#: application/pdf.desktop:7
+msgid "PDF Document"
+msgstr "PDF कागजात"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-encrypted.desktop:6
+msgid "PGP/MIME Encrypted Message Header"
+msgstr "PGP/MIME सङ्केत गरिएको सन्देश हेडर"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-keys.desktop:6
+msgid "OpenPGP Key Bundle"
+msgstr "OpenPGP कुञ्जी बन्डल"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-signature.desktop:5
+msgid "Detached OpenPGP Signature"
+msgstr "OpenPGP हस्ताक्षर पृथक गर्नुहोस्"
+
+#. Comment
+#: application/pgp.desktop:5
+msgid "PGP Encrypted or Signed Message"
+msgstr "PGP गुप्तिकरण गरिएको वा हस्ताक्षर गरिएको सन्देश"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs10.desktop:6
+msgid "S/MIME Certification Request"
+msgstr "S/MIME प्रमाणीकरण अनुरोध"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-mime.desktop:6
+msgid "PKCS#7 (S/MIME) Formatted Data"
+msgstr "PKCS#7 (S/MIME) ढाँचा गरिएको डेटा"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-signature.desktop:6
+msgid "Detached S/MIME Signature"
+msgstr "पृथक S/MIME हस्तक्षर"
+
+#. Comment
+#: application/postscript.desktop:7
+msgid "PostScript Document"
+msgstr "पोष्टस्क्रिप्ट कागजात"
+
+#. Comment
+#: application/relaxng.desktop:2
+msgid "RELAX NG"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/sieve.desktop:5
+msgid "SIEVE Mail Filter Script"
+msgstr "SIEVE पत्र फिल्टर स्क्रिप्ट"
+
+#. Comment
+#: application/smil.desktop:6
+msgid "Synchronized Multimedia Integration Language"
+msgstr "समक्रमण गरिएका मल्टिमेडिया अनुकूलन भाषा"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.mozilla.xul+xml.desktop:7
+msgid "Mozilla XUL File"
+msgstr "मोजिला XUL फाइल"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-access.desktop:5 application/x-msaccess.desktop:6
+msgid "Microsoft Access Database"
+msgstr "माइक्रोसफ्ट पहुँच डाटाबेस"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-asf.desktop:5 video/x-ms-asf.desktop:7
+msgid "ASF Media"
+msgstr "ASF मिडिया"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Add-In Macro Enabled"
+msgstr "माइक्रोसफ्ट एक्सेल स्प्रेडसिट"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.binary.macroEnabled.12.desktop:6
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Macro Enabled"
+msgstr "माइक्रोसफ्ट एक्सेल स्प्रेडसिट"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template Macro Enabled"
+msgstr "माइक्रोसफ्ट एक्सेल स्प्रेडसिट"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Add-In Macro Enabled"
+msgstr "माइक्रोसफ्ट पावरप्वाइन्ट प्रस्तुतिकरण"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.presentation.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Macro Enabled"
+msgstr "माइक्रोसफ्ट पावरप्वाइन्ट प्रस्तुतिकरण"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.slideshow.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow Macro Enabled"
+msgstr "माइक्रोसफ्ट पावरप्वाइन्ट प्रस्तुतिकरण"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template Macro Enabled"
+msgstr "माइक्रोसफ्ट पावरप्वाइन्ट प्रस्तुतिकरण"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.document.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Macro Enabled"
+msgstr "माइक्रोसफ्ट वर्ड कागजात"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template Macro Enabled"
+msgstr "माइक्रोसफ्ट वर्ड कागजात"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.chart.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Chart"
+msgstr "OASIS खुला कागजात चित्रपट"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.database.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "OASIS OpenDocument Database"
+msgstr "OASIS खुला कागजात चित्रपट"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.formula.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Formula"
+msgstr "OASIS खुला कागजात सूत्र"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics (Flat XML)"
+msgstr "OASIS खुला कागजात ग्राफिक्स (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics Template"
+msgstr "OASIS खुला कागजात ग्राफिक्स टेम्प्लेट"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics"
+msgstr "OASIS खुला कागजात ग्राफिक्स"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.image.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Image"
+msgstr "OASIS खुला कागजात छवि"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation (Flat XML)"
+msgstr "OASIS खुला कागजात प्रस्तुतिकरण (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation Template"
+msgstr "OASIS खुला कागजात प्रस्तुतिकरण टेम्प्लेट"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation"
+msgstr "OASIS खुला कागजात प्रस्तुतिकरण"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet (Flat XML)"
+msgstr "OASIS खुला कागजात स्प्रेडसिट (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet Template"
+msgstr "OASIS खुला कागजात स्प्रेडसिट टेम्प्लेट"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet"
+msgstr "OASIS खुला कागजात स्प्रेडसिट"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text (Flat XML)"
+msgstr "OASIS खुला कागजात पाठ (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text Template"
+msgstr "OASIS खुला कागजात पाठ टेम्प्लेट"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text"
+msgstr "OASIS खुला कागजात पाठ"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.slideshow.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow"
+msgstr "माइक्रोसफ्ट पावरप्वाइन्ट प्रस्तुतिकरण"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template"
+msgstr "माइक्रोसफ्ट पावरप्वाइन्ट प्रस्तुतिकरण"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template"
+msgstr "माइक्रोसफ्ट एक्सेल स्प्रेडसिट"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template"
+msgstr "माइक्रोसफ्ट वर्ड कागजात"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.palm.desktop:6
+msgid "Palm Document"
+msgstr "हाते कागजात"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.rn-realmedia.desktop:6
+msgid "RealMedia File"
+msgstr "वास्तविक मिडिया फाइल"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.calc.desktop:6
+msgid "StarOffice Calc Spreadsheet"
+msgstr "स्टारअफिस क्याल्क स्प्रेडसिट"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.chart.desktop:6
+msgid "StarOffice Chart"
+msgstr "स्टारअफिस चित्रपट"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.draw.desktop:6
+msgid "StarOffice Drawing"
+msgstr "स्टारअफिस रेखाचित्र"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.impress.desktop:6
+msgid "StarOffice Impress Presentation"
+msgstr "स्टारअफिस इम्प्रेस प्रस्तुतिकरण"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.math.desktop:6
+msgid "StarOffice Math Document"
+msgstr "स्टारअफिस म्याथ कागजात"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer-global.desktop:6
+msgid "StarOffice Writer Master Document"
+msgstr "स्टारअफिस राइटर मास्टर कागजात"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer.desktop:6
+msgid "StarOffice Writer Document"
+msgstr "स्टारअफिस राइटर कागजात"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.base.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Database"
+msgstr "ओपनअफिस डट अर्ग डाटाबेस"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet"
+msgstr "ओपनफिस.अर्ग स्प्रेडसिट"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet Template"
+msgstr "ओपनअफिस डट अर्ग स्प्रेडसिट टेम्प्लेट"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Drawing"
+msgstr "ओपनअफिस डट अर्ग रेखाचित्र"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Drawing Template"
+msgstr "ओपनअफिस डट अर्ग रेखाचित्र टेम्प्लेट"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Presentation"
+msgstr "ओपनअफिस डट अर्ग प्रस्तुतिकरण"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Presentation Template"
+msgstr "ओपनअफिस डट अर्ग प्रस्तुतिकरण टेम्प्लेट"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Text Document"
+msgstr "ओपनअफिस डट अर्ग पाठ कागजात"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.master.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Master Text Document"
+msgstr "ओपनअफिस डट अर्ग मास्टर पाठ कागजात"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Text Document Template"
+msgstr "ओपनअफिस डट अर्ग पाठ कागजात टेम्प्लेट"
+
+#. Comment
+#: application/wordperfect.desktop:6
+msgid "WordPerfect Document"
+msgstr "वर्डपर्फेक्ट कागजात"
+
+#. Comment
+#: application/x-7z.desktop:6
+msgid "7-Zip Archive"
+msgstr "७-जिप सङ्ग्रह"
+
+#. Comment
+#: application/x-abiword.desktop:4
+msgid "AbiWord Document"
+msgstr "ए बी आई वर्ड कागजात"
+
+#. Comment
+#: application/x-ace.desktop:6
+msgid "ACE Archive"
+msgstr "ACE सङ्ग्रह"
+
+#. Comment
+#: application/x-afm.desktop:2
+msgid "PostScript Font Metrics"
+msgstr "पोष्टस्क्रिप्ट फन्ट मेट्रिक्स"
+
+#. Comment
+#: application/x-amipro.desktop:6
+msgid "Lotus AmiPro Document"
+msgstr "लोटस AmiPro कागजात"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixgraphics.desktop:6
+msgid "Applix Graphics Document"
+msgstr "एप्लिक्स ग्राफिक्स कागजात"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixspread.desktop:6
+msgid "Applix Spreadsheets Document"
+msgstr "एप्लिक्स स्प्रेडसिट कागजात"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixword.desktop:6
+msgid "Applix Words Document"
+msgstr "एप्लिक्स वर्ड कागजात"
+
+#. Comment
+#: application/x-arc.desktop:6
+msgid "ARC Archive"
+msgstr "ARC सङ्ग्रह"
+
+#. Comment
+#: application/x-archive.desktop:3
+msgid "Ar Archive"
+msgstr "Ar सङ्ग्रह"
+
+#. Comment
+#: application/x-arj.desktop:6
+msgid "ARJ Archive"
+msgstr "ARJ सङ्ग्रह"
+
+#. Comment
+#: application/x-awk.desktop:2
+msgid "AWK Script"
+msgstr "AWK स्क्रिप्ट"
+
+#. Comment
+#: application/x-bittorrent.desktop:3
+msgid "BitTorrent Download"
+msgstr "बिटटोरेन्ट डाउनलोड"
+
+#. Comment
+#: application/x-bz2dvi.desktop:2
+msgid "Bzip2 Compressed DVI File"
+msgstr "Bzip2 सङ्कुचित DVI फाइल"
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip.desktop:3
+msgid "Bzip File"
+msgstr "Bzip फाइल"
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip2.desktop:3
+msgid "Bzip2 File"
+msgstr "Bzip2 फाइल"
+
+#. Comment
+#: application/x-cda.desktop:3
+msgid "CD Audio"
+msgstr "CD अडियो"
+
+#. Comment
+#: application/x-compress.desktop:6
+msgid "UNIX Compressed File"
+msgstr "UNIX सङ्कुचित फाइल"
+
+#. Comment
+#: application/x-core.desktop:6
+msgid "Program Crash Data"
+msgstr "कार्यक्रम क्र्यास डेटा"
+
+#. Comment
+#: application/x-cpio.desktop:6
+msgid "CPIO Archive"
+msgstr "CPIO सङ्ग्रह"
+
+#. Comment
+#: application/x-cue.desktop:6
+msgid "CDRWIN Cue-Sheet"
+msgstr "CDRWIN क्यू-सिट"
+
+#. Comment
+#: application/x-dbase.desktop:6
+msgid "dBASE Document"
+msgstr "dBASE कागजात"
+
+#. Comment
+#: application/x-deb.desktop:6 application/x-debian-package.desktop:7
+msgid "Debian Package"
+msgstr "डेवियन प्याकेज"
+
+#. Comment
+#: application/x-designer.desktop:2
+msgid "TQt/Qt Designer File"
+msgstr "TQt/Qt डिजाइनर फाइल"
+
+#. Comment
+#: application/x-desktop.desktop:2
+msgid "Desktop Config File"
+msgstr "डेस्कटप कन्फिग फाइल"
+
+#. Comment
+#: application/x-dvi.desktop:2
+msgid "TeX Device Independent File"
+msgstr "TeX यन्त्र स्वतन्त्र फाइल"
+
+#. Comment
+#: application/x-egon.desktop:6
+msgid "Egon Animator"
+msgstr "इगन एनिमेटर"
+
+#. Comment
+#: application/x-executable-script.desktop:2
+msgid "Script (possibly executable)"
+msgstr "स्क्रिप्ट (सम्भावित कार्यान्वयनयोग्य)"
+
+#. Comment
+#: application/x-executable.desktop:2
+msgid "Executable File"
+msgstr "कार्यान्वयनयोग्य फाइल"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-bdf.desktop:6
+msgid "BDF Bitmap Font"
+msgstr "BDF बिटम्याप फन्ट"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ghostscript.desktop:6
+msgid "Ghostscript Font"
+msgstr "घोस्टस्क्रिप्ट फन्ट"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-otf.desktop:2
+msgid "OpenType Font"
+msgstr "खुला प्रकार फन्ट"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-pcf.desktop:6
+msgid "PCF Bitmap Font"
+msgstr "PCF बिटम्याप फन्ट"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-snf.desktop:6
+msgid "SNF Bitmap Font"
+msgstr "SNF बिटम्याप फन्ट"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-speedo.desktop:6
+msgid "Speedo Font"
+msgstr "स्पेडो फन्ट"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttc.desktop:2
+msgid "TrueType Font Collection"
+msgstr "यथार्थ प्रकार फन्ट सङ्कलन"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttf.desktop:2
+msgid "TrueType Font"
+msgstr "यथार्थ प्रकार फन्ट"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-type1.desktop:6
+msgid "PostScript Type1 Font"
+msgstr "पोस्टस्क्रिप्ट प्रकार १ फन्ट"
+
+#. Comment
+#: application/x-gettext.desktop:2
+msgid "GNU Gettext Message Catalog"
+msgstr "GNU गेटटेक्स्ट सन्देश विवरणिका"
+
+#. Comment
+#: application/x-gnumeric.desktop:6
+msgid "GNUmeric Spreadsheet"
+msgstr "GNUmeric स्प्रेडसिट"
+
+#. Comment
+#: application/x-graphite.desktop:7
+msgid "Graphite Scientific Graph"
+msgstr "ग्राफाइट वैज्ञानिक ग्राफ"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzdvi.desktop:2
+msgid "Gzip Compressed DVI File"
+msgstr "Gzip सङ्कुचित DVI फाइल"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzip.desktop:3
+msgid "Gzip File"
+msgstr "Gzip फाइल"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzpostscript.desktop:2
+msgid "Gzipped PostScript File"
+msgstr "Gzipped पोष्टस्क्रिप्ट फाइल"
+
+#. Comment
+#: application/x-hancomword.desktop:6
+msgid "HancomWord Document"
+msgstr "ह्यानकमवर्ड कागजात"
+
+#. Comment
+#: application/x-ica.desktop:3
+msgid "Citrix ICA Client Configuration"
+msgstr "Citrix ICA क्लाइन्ट कन्फिगरेसन"
+
+#. Comment
+#: application/x-iso.desktop:6
+msgid "ISO9660 Image File"
+msgstr "ISO9660 छवि फाइल"
+
+#. Comment
+#: application/x-jar.desktop:6
+msgid "Java Archive"
+msgstr "जाभा सङ्ग्रह"
+
+#. Comment
+#: application/x-java-applet.desktop:3
+msgid "Java Applet"
+msgstr "जाभा एप्लेट"
+
+#. Comment
+#: application/x-java-jnlp-file.desktop:4
+msgid "Java Web Start application"
+msgstr "जाभा वेब सुरु अनुप्रयोग"
+
+#. Comment
+#: application/x-javascript.desktop:6 text/javascript.desktop:5
+msgid "JavaScript File"
+msgstr "जाभास्क्रिप्ट फाइल"
+
+#. Comment
+#: application/x-karbon.desktop:7
+msgid "Karbon14 Document"
+msgstr "कार्बन १४ कागजात"
+
+#. Comment
+#: application/x-kchart.desktop:6
+msgid "KChart Document"
+msgstr "केचार्ट कागजात"
+
+#. Comment
+#: application/x-kcsrc.desktop:6
+msgid "TDE Color Theme"
+msgstr "TDE रङ विषयवस्तु"
+
+#. Comment
+#: application/x-kformula.desktop:6
+msgid "KFormula Document"
+msgstr "केफर्मुला कागजात"
+
+#. Comment
+#: application/x-kivio.desktop:7
+msgid "Kivio Document"
+msgstr "किभियो कागजात"
+
+#. Comment
+#: application/x-kontour.desktop:3
+msgid "Kontour Document"
+msgstr "कन्टाउर कागजात"
+
+#. Comment
+#: application/x-kpovmodeler.desktop:2
+msgid "KPovModeler File"
+msgstr "KPovModeler फाइल"
+
+#. Comment
+#: application/x-kpresenter.desktop:7
+msgid "KPresenter Document"
+msgstr "के प्रिजेन्टर कागजात"
+
+#. Comment
+#: application/x-krita.desktop:7
+msgid "Krita Document"
+msgstr "के रिता कागजात"
+
+#. Comment
+#: application/x-kspread.desktop:7
+msgid "KSpread Document"
+msgstr "के स्प्रेड कागजात"
+
+#. Comment
+#: application/x-kudesigner.desktop:3
+msgid "Kugar Report Template"
+msgstr "कुगर प्रतिवेदन टेम्प्लेट"
+
+#. Comment
+#: application/x-kugar.desktop:6
+msgid "Kugar Data File"
+msgstr "कुगर डेटा फाइल"
+
+#. Comment
+#: application/x-kword.desktop:7
+msgid "KWord Document"
+msgstr "केवर्ड कागजात"
+
+#. Comment
+#: application/x-lha.desktop:3
+msgid "Lha Archive"
+msgstr "Lha सङ्ग्रह"
+
+#. Comment
+#: application/x-linguist.desktop:6
+msgid "Qt Translation Source File"
+msgstr "Qt अनुवाद स्रोत फाइल"
+
+#. Comment
+#: application/x-lyx.desktop:2
+msgid "LyX Document"
+msgstr "LyX कागजात"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzip.desktop:7
+msgid "LZIP File"
+msgstr "LZIP फाइल"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzma.desktop:7
+msgid "LZMA File"
+msgstr "LZMA फाइल"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzop.desktop:6
+msgid "Lzopped File"
+msgstr "Lzopped फाइल"
+
+#. Comment
+#: application/x-magicpoint.desktop:6
+msgid "MagicPoint Presentation"
+msgstr "म्याजिकप्वाइन्ट प्रस्तुतिकरण"
+
+#. Comment
+#: application/x-mimearchive.desktop:6
+msgid "Mime Encapsulated Web Archive"
+msgstr "माइम इनक्याप्सुलेट गरिएको वेब सङ्ग्रह"
+
+#. Comment
+#: application/x-mplayer2.desktop:8
+msgid "Microsoft Media Format"
+msgstr "माइक्रोसफ्ट मिडिया ढाँचा"
+
+#. Comment
+#: application/x-msdos-program.desktop:2
+msgid "Windows Executable"
+msgstr "सञ्झ्याल कार्यान्वयनयोग्य"
+
+#. Comment
+#: application/x-mswrite.desktop:6
+msgid "Microsoft Write Document"
+msgstr "माइक्रोसफ्ट राइट कागजात"
+
+#. Comment
+#: application/x-nzb.desktop:3
+msgid "NewzBin Usenet Index"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-object.desktop:6
+msgid "Object Code"
+msgstr "वस्तु सङ्केत"
+
+#. Comment
+#: application/x-pak.desktop:6
+msgid "PAK File Archive"
+msgstr "PAK फाइल सङ्ग्रह"
+
+#. Comment
+#: application/x-perl-module.desktop:2
+msgid "Perl Module"
+msgstr "पर्ल मोड्युल"
+
+#. Comment
+#: application/x-perl.desktop:2 text/x-perl.desktop:2
+msgid "Perl Program"
+msgstr "पर्ल कार्यक्रम"
+
+#. Comment
+#: application/x-php.desktop:2
+msgid "PHP Script"
+msgstr "PHP स्क्रिप्ट"
+
+#. Comment
+#: application/x-pkcs12.desktop:6
+msgid "PKCS#12 Certificate Bundle"
+msgstr "PKCS#१२ प्रमाणपत्र बण्डल"
+
+#. Comment
+#: application/x-pw.desktop:3
+msgid "Pathetic Writer Document"
+msgstr "प्याथेटिक राइटर कागजात"
+
+#. Comment
+#: application/x-python-bytecode.desktop:6
+msgid "Python Bytecode"
+msgstr "पाइथोन बाइट सङ्केत"
+
+#. Comment
+#: application/x-python.desktop:2 text/x-python.desktop:2
+msgid "Python Program"
+msgstr "पाइथोन कार्यक्रम"
+
+#. Comment
+#: application/x-quattropro.desktop:6
+msgid "Quattro Pro Document"
+msgstr "क्वाट्रो प्रो कागजात"
+
+#. Comment
+#: application/x-rar.desktop:6
+msgid "Rar Archive"
+msgstr "Rar सङ्ग्रह"
+
+#. Comment
+#: application/x-rpm.desktop:7
+msgid "RPM Package File"
+msgstr "RPM प्याकेज फाइल"
+
+#. Comment
+#: application/x-ruby.desktop:2
+msgid "Ruby Program"
+msgstr "रुवी कार्यक्रम"
+
+#. Comment
+#: application/x-sharedlib.desktop:2
+msgid "Shared Library"
+msgstr "बाँडिएको लाइब्रेरी"
+
+#. Comment
+#: application/x-shellscript.desktop:2 text/x-shellscript.desktop:2
+msgid "Shell Script"
+msgstr "शेल स्क्रिप्ट"
+
+#. Comment
+#: application/x-shockwave-flash.desktop:6
+msgid "Shockwave Flash Media"
+msgstr "सकवेभ फ्ल्यास मिडिया"
+
+#. Comment
+#: application/x-siag.desktop:3
+msgid "Siag Spreadsheet"
+msgstr "सिआग स्प्रेडसिट"
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite2.desktop:6
+msgid "SQLite2 Database File"
+msgstr "SQLite2 डाटाबेस फाइल"
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite3.desktop:6
+msgid "SQLite3 Database File"
+msgstr "SQLite3 डाटाबेस फाइल"
+
+#. Comment
+#: application/x-tar.desktop:6
+msgid "Tar Archive"
+msgstr "टार सङ्ग्रह"
+
+#. Comment
+#: application/x-tarz.desktop:3
+msgid "Compressed Tar Archive"
+msgstr "सङ्कुचित टार सङ्ग्रह"
+
+#. Comment
+#: application/x-tbz.desktop:2
+msgid "Bzip2-ed Tar Archive"
+msgstr "Bzip2-ed टार सङ्ग्रह"
+
+#. Comment
+#: application/x-tde-wallet.desktop:4
+msgid "TDE Wallet File"
+msgstr "TDE वालेट फाइल"
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-gf.desktop:2
+msgid "Generic Font"
+msgstr "जेनेरिक फन्ट"
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-pk.desktop:2
+msgid "Packed Font"
+msgstr "प्याक गरिएको फन्ट"
+
+#. Comment
+#: application/x-tgif.desktop:2
+msgid "TGIF Document"
+msgstr "TGIF कागजात"
+
+#. Comment
+#: application/x-tgz.desktop:6
+msgid "Gzipped Tar Archive"
+msgstr "जीजिप गरिएको टार सङ्ग्रह"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlz.desktop:7
+msgid "LZIP Tar Archive"
+msgstr "जीजिप गरिएको टार सङ्ग्रह"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlzma.desktop:7
+msgid "LZMA Tar Archive"
+msgstr "जीजिप गरिएको टार सङ्ग्रह"
+
+#. Comment
+#: application/x-trash.desktop:6
+msgid "Backup File"
+msgstr "जगेडा फाइल"
+
+#. Comment
+#: application/x-troff-man.desktop:2
+msgid "Troff Document with Manpage Macros"
+msgstr "म्यानपेज म्याक्रोसँग ट्रफ कागजात"
+
+#. Comment
+#: application/x-troff.desktop:2
+msgid "Troff Document"
+msgstr "ट्रफ कागजात"
+
+#. Comment
+#: application/x-txz.desktop:6
+msgid "Xzipped Tar Archive"
+msgstr "जीजिप गरिएको टार सङ्ग्रह"
+
+#. Comment
+#: application/x-tzo.desktop:3
+msgid "Lzopped Tar Archive"
+msgstr "Lzopped टार सङ्ग्रह"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kexi.desktop:7
+msgid "Kexi Project File"
+msgstr "केक्सी परियोजना फाइल"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kplato.desktop:3
+msgid "KPlato Project Management Document"
+msgstr "केप्लाटो परियोजना व्यवस्थापन कागजात"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kugar.mixed.desktop:6
+msgid "Kugar Archive File"
+msgstr "कुगार सङ्ग्रह फाइल"
+
+#. Comment
+#: application/x-webarchive.desktop:2
+msgid "Web Archive"
+msgstr "वेब सङ्ग्रह"
+
+#. Comment
+#: application/x-x509-ca-cert.desktop:6
+msgid "DER, PEM, or Netscape Encoded X.509 Certificate"
+msgstr "DER, PEM, वा नेटस्केप सङ्केतन गरिएको X.५०९ प्रमाणपत्र"
+
+#. Comment
+#: application/x-xliff.desktop:6
+msgid "XLIFF Translation File"
+msgstr "XLIFF अनुवाद फाइल"
+
+#. Comment
+#: application/x-xz.desktop:3
+msgid "Xzip File"
+msgstr "Xzip फाइल"
+
+#. Comment
+#: application/x-zerosize.desktop:2
+msgid "Empty Document"
+msgstr "खाली कागजात"
+
+#. Comment
+#: application/x-zip.desktop:6
+msgid "Zip Archive"
+msgstr "जिप सङ्ग्रह"
+
+#. Comment
+#: application/x-zoo.desktop:6
+msgid "Zoo Archive"
+msgstr "जू सङ्ग्रह"
+
+#. Comment
+#: application/xhtml+xml.desktop:2
+msgid "XHTML Family Document"
+msgstr "XHTML परिवार कागजात"
+
+#. Comment
+#: application/xml-dtd.desktop:2
+msgid "XML DTD Document"
+msgstr "XML DTD कागजात"
+
+#. Comment
+#: application/xml.desktop:2 text/xml.desktop:2
+msgid "XML Document"
+msgstr "XML कागजात"
+
+#. Comment
+#: application/xsd.desktop:2
+msgid "W3C XML Schema"
+msgstr "W3C XML स्कीमा"
+
+#. Comment
+#: audio/aac.desktop:6
+msgid "AAC Sound"
+msgstr "AAC ध्वनि"
+
+#. Comment
+#: audio/ac3.desktop:6
+msgid "Dolby AC3 Sound"
+msgstr "डल्वी AC3 ध्वनि"
+
+#. Comment
+#: audio/basic.desktop:3
+msgid "ULAW (Sun) Audio"
+msgstr "ULAW (सन) अडियो"
+
+#. Comment
+#: audio/mp4.desktop:6
+msgid "MPEG-4 Audio"
+msgstr "MPEG-4 अडियो"
+
+#. Comment
+#: audio/mpeg.desktop:8
+msgid "MPEG Audio"
+msgstr "MPEG अडियो"
+
+#. Comment
+#: audio/mpegurl.desktop:7 audio/x-mpegurl.desktop:5
+msgid "Streaming MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr "प्रवाहित MPEG तह ३ अडियो"
+
+#. Comment
+#: audio/prs.sid.desktop:6
+msgid "C64 SID Music"
+msgstr "C64 SID सङ्गीत"
+
+#. Comment
+#: audio/vnd.rn-realaudio.desktop:7 audio/x-pn-realaudio.desktop:5
+msgid "RealAudio File"
+msgstr "वास्तविक अडियो फाइल"
+
+#. Comment
+#: audio/vorbis.desktop:6 audio/x-vorbis.desktop:6
+msgid "Ogg Vorbis Audio"
+msgstr "अग भर्विस अडियो"
+
+#. Comment
+#: audio/x-adpcm.desktop:3
+msgid "PCM Audio"
+msgstr "PCM अडियो"
+
+#. Comment
+#: audio/x-aiff.desktop:3
+msgid "AIFF/Amiga Audio"
+msgstr "AIFF/अमिगा अडियो"
+
+#. Comment
+#: audio/x-flac.desktop:3
+msgid "FLAC Audio"
+msgstr "FLAC अडियो"
+
+#. Comment
+#: audio/x-matroska.desktop:6
+msgid "Matroska Audio"
+msgstr "माट्रोस्का अडियो"
+
+#. Comment
+#: audio/x-midi.desktop:6
+msgid "MIDI Audio"
+msgstr "MIDI अडियो"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mod.desktop:6
+msgid "Amiga Soundtracker Audio"
+msgstr "अमिगा साउण्डट्र्याकर अडियो"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp2.desktop:7
+msgid "MPEG Layer 2 Audio"
+msgstr "MPEG तह २ अडियो"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp3.desktop:7
+msgid "MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr "MPEG तह ३ अडियो"
+
+#. Comment
+#: audio/x-ms-wma.desktop:6
+msgid "Windows Media Audio"
+msgstr "विन्डोज मिडिया अडियो"
+
+#. Comment
+#: audio/x-musepack.desktop:6
+msgid "Musepack Audio"
+msgstr "मुसिप्याक अडियो"
+
+#. Comment
+#: audio/x-oggflac.desktop:6
+msgid "Ogg FLAC Audio"
+msgstr "अग FLAC अडियो"
+
+#. Comment
+#: audio/x-pn-realaudio-plugin.desktop:5
+msgid "RealAudio Plugin File"
+msgstr "रियलअडियो प्लगइन फाइल"
+
+#. Comment
+#: audio/x-scpls.desktop:4
+msgid "MP3 ShoutCast Playlist"
+msgstr "MP3 साउटकास्ट प्लेलिस्ट"
+
+#. Comment
+#: audio/x-speex.desktop:6
+msgid "Speex Audio"
+msgstr "स्पेक्स अडियो"
+
+#. Comment
+#: audio/x-wav.desktop:6
+msgid "WAV Audio"
+msgstr "WAV अडियो"
+
+#. Comment
+#: image/cgm.desktop:6
+msgid "Computer Graphics Metafile"
+msgstr "कम्प्युटर ग्राफिक्स मेटाफाइल"
+
+#. Comment
+#: image/fax-g3.desktop:6
+msgid "CCITT G3 Fax"
+msgstr "CCITT G3 फ्याक्स"
+
+#. Comment
+#: image/fits.desktop:6
+msgid "FITS Image"
+msgstr "FITS छवि"
+
+#. Comment
+#: image/gif.desktop:6
+msgid "GIF Image"
+msgstr "GIF छवि"
+
+#. Comment
+#: image/jp2.desktop:6
+msgid "JPEG 2000 Image"
+msgstr "JPEG २००० छवि"
+
+#. Comment
+#: image/jpeg.desktop:6 image/pjpeg.desktop:7
+msgid "JPEG Image"
+msgstr "JPEG छवि"
+
+#. Comment
+#: image/png.desktop:6
+msgid "PNG Image"
+msgstr "PNG छवि"
+
+#. Comment
+#: image/svg+xml.desktop:7
+msgid "Scalable Vector Graphics"
+msgstr "मापनयोग्य भेक्टर ग्राफिक्स"
+
+#. Comment
+#: image/tiff.desktop:6
+msgid "TIFF Image"
+msgstr "TIFF छवि"
+
+#. Comment
+#: image/x-bmp.desktop:6
+msgid "BMP Image"
+msgstr "BMP छवि"
+
+#. Comment
+#: image/x-dds.desktop:6
+msgid "DirectDraw Surface"
+msgstr "प्रत्यक्ष कोर्ने सतह"
+
+#. Comment
+#: image/x-djvu-2.desktop:6 image/x-djvu.desktop:6
+msgid "DjVu Document"
+msgstr "DjVu कागजात"
+
+#. Comment
+#: image/x-eps.desktop:6
+msgid "Encapsulated PostScript Image"
+msgstr "इनक्याप्सुलेट गरिएको पोस्टस्क्रिप्ट छवि"
+
+#. Comment
+#: image/x-exr.desktop:6
+msgid "ILM EXR Image"
+msgstr "ILM EXR छवि"
+
+#. Comment
+#: image/x-hdr.desktop:6
+msgid "High Dynamic Range Image"
+msgstr "उच्च गतिशील दायरा छवि"
+
+#. Comment
+#: image/x-ico.desktop:6
+msgid "Windows Icon"
+msgstr "सञ्झ्याल प्रतिमा"
+
+#. Comment
+#: image/x-jng.desktop:6
+msgid "JNG Image"
+msgstr "JNG छवि"
+
+#. Comment
+#: image/x-msod.desktop:6
+msgid "Microsoft Office Drawing"
+msgstr "माइक्रोसफ्ट अफिस रेखाचित्र"
+
+#. Comment
+#: image/x-pcx.desktop:6
+msgid "PCX Image"
+msgstr "PCX छवि"
+
+#. Comment
+#: image/x-photo-cd.desktop:6
+msgid "PhotoCD Image"
+msgstr "फोटो सीडी छवि"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-bitmap.desktop:6
+msgid "Portable Bitmap Image"
+msgstr "चलायमान बिटम्याप छवि"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-greymap.desktop:6
+msgid "Portable Graymap Image"
+msgstr "चलायमान ग्रेम्याप छवि"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-pixmap.desktop:6
+msgid "Portable Pixmap Image"
+msgstr "चलायमान पिक्सम्याप छवि"
+
+#. Comment
+#: image/x-raw.desktop:6
+msgid "RAW Camera Image"
+msgstr "RAW क्यामेरा छवि"
+
+#. Comment
+#: image/x-rgb.desktop:6
+msgid "SGI Image (RGB)"
+msgstr "SGI छवि (RGB)"
+
+#. Comment
+#: image/x-targa.desktop:6
+msgid "Truevision Targa Image"
+msgstr "ट्रुभिजन टार्गा छवि"
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.adobe.photoshop.desktop:6
+msgid "Adobe Photoshop Image"
+msgstr "एडब फोटोसप छवि"
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.trolltech.qpicture.desktop:6
+msgid "QPicture Metafile"
+msgstr "क्यू तस्वीर मेटाफाइल"
+
+#. Comment
+#: image/x-wmf.desktop:6
+msgid "Windows MetaFile"
+msgstr "विन्डोज मेटाफाइल"
+
+#. Comment
+#: image/x-xbm.desktop:6
+msgid "X BitMap Image"
+msgstr "X बिटम्याप छवि"
+
+#. Comment
+#: image/x-xcf-gimp.desktop:2
+msgid "GIMP Native Image Format"
+msgstr "गिम्प नेटिभ छवि ढाँचा"
+
+#. Comment
+#: image/x-xcursor.desktop:5
+msgid "X11 Mouse Cursor"
+msgstr "X11 माउस कर्सर"
+
+#. Comment
+#: image/x-xfig.desktop:6
+msgid "XFig File"
+msgstr "XFig फाइल"
+
+#. Comment
+#: image/x-xpm.desktop:6
+msgid "X PixMap Image"
+msgstr "X पिक्सम्याप छवि"
+
+#. Comment
+#: inode/block.desktop:2
+msgid "Block Device"
+msgstr "खण्ड यन्त्र"
+
+#. Comment
+#: inode/chardevice.desktop:2
+msgid "Character Device"
+msgstr "क्यारेक्टर यन्त्र"
+
+#. Comment
+#: inode/directory-locked.desktop:2
+msgid "Locked Folder"
+msgstr "ताल्चा लगाएको फोल्डर"
+
+#. Comment
+#: inode/directory.desktop:2
+msgid "Folder"
+msgstr "फोल्डर"
+
+#. Comment
+#: inode/fifo.desktop:2
+msgid "Pipe"
+msgstr "पाइप"
+
+#. Comment
+#: inode/socket.desktop:2
+msgid "Socket"
+msgstr "सकेट"
+
+#. Comment
+#: message/news.desktop:6
+msgid "Usenet News Message"
+msgstr "यूजनेट समाचार सन्देश"
+
+#. Comment
+#: message/rfc822.desktop:6
+msgid "Email Message"
+msgstr "इमेल सन्देश"
+
+#. Comment
+#: model/vrml.desktop:5
+msgid "VRML Model"
+msgstr "VRML नमूना"
+
+#. Comment
+#: multipart/mixed.desktop:5
+msgid "Compound Document"
+msgstr "मिश्रित कागजात"
+
+#. Comment
+#: multipart/x-mixed-replace.desktop:5
+msgid "Stream of Data (Server Push)"
+msgstr "डेटाको प्रवाह (सर्भर दबाउनुहोस्)"
+
+#. Comment
+#: text/calendar.desktop:2
+msgid "iCalendar File"
+msgstr "आइक्यालेन्डर फाइल"
+
+#. Comment
+#: text/css.desktop:3
+msgid "Cascading Style Sheet"
+msgstr "शैली पाना क्यासकेड गर्दै"
+
+#. Comment
+#: text/docbook.desktop:2
+msgid "DocBook Document"
+msgstr "डकपुस्तक कागजात"
+
+#. Comment
+#: text/enriched.desktop:3
+msgid "Lightly Enriched Text Document"
+msgstr "थोरै बढाएको पाठ कागजात"
+
+#. Comment
+#: text/html.desktop:2
+msgid "HTML Document"
+msgstr "HTML कागजात"
+
+#. Comment
+#: text/plain.desktop:3
+msgid "Plain Text Document"
+msgstr "सादा पाठ कागजात"
+
+#. Comment
+#: text/rdf.desktop:3
+msgid "Resource Description Framework File"
+msgstr "स्रोत वर्णन कार्यढाँचा फाइल"
+
+#. Comment
+#: text/rss.desktop:3
+msgid "RDF Site Summary"
+msgstr "RDF साइट सारांश"
+
+#. Comment
+#: text/rtf.desktop:3
+msgid "RTF Document"
+msgstr "RTF कागजात"
+
+#. Comment
+#: text/sgml.desktop:3
+msgid "SGML Document"
+msgstr "SGML कागजात"
+
+#. Comment
+#: text/vnd.abc.desktop:2
+msgid "ABC Music File"
+msgstr "ABC सङ्गीत फाइल"
+
+#. Comment
+#: text/vnd.wap.wml.desktop:6
+msgid "WML Document"
+msgstr "WML कागजात"
+
+#. Comment
+#: text/x-adasrc.desktop:2
+msgid "Ada Source File"
+msgstr "एडा स्रोत फाइल"
+
+#. Comment
+#: text/x-bibtex.desktop:2
+msgid "Bibliographic Data (Bibtex)"
+msgstr "सन्दर्भ डेटा (बिबटेक्स)"
+
+#. Comment
+#: text/x-c++hdr.desktop:2
+msgid "C++ Header File"
+msgstr "C++ हेडर फाइल"
+
+#. Comment
+#: text/x-c++src.desktop:2
+msgid "C++ Source File"
+msgstr "C++ स्रोत फाइल"
+
+#. Comment
+#: text/x-chdr.desktop:2
+msgid "C Header File"
+msgstr "C हेडर फाइल"
+
+#. Comment
+#: text/x-csrc.desktop:2
+msgid "C Source File"
+msgstr "C स्रोत फाइल"
+
+#. Comment
+#: text/x-csv.desktop:7
+msgid "Text File with Comma Separated Values"
+msgstr "अल्पविराम मानसँग विभाजित पाठ फाइल"
+
+#. Comment
+#: text/x-diff.desktop:3
+msgid "Differences Between Files"
+msgstr "फाइलहरू बीचमा भिन्नता"
+
+#. Comment
+#: text/x-hex.desktop:7
+msgid "Intel® Hexadecimal Object File Format"
+msgstr "इन्टेल® हेक्साडेसिमल वस्तु फाइल ढाँचा"
+
+#. Comment
+#: text/x-java.desktop:2
+msgid "Java Source File"
+msgstr "जाभा स्रोत फाइल"
+
+#. Comment
+#: text/x-katefilelist.desktop:2
+msgid "File List (for the Kate File List Loader Plugin)"
+msgstr "फाइल सूची (क्येट फाइल सूची लोडर प्लगइनका लागि)"
+
+#. Comment
+#: text/x-latex.desktop:2
+msgid "LaTeX Document"
+msgstr "LaTeX कागजात"
+
+#. Comment
+#: text/x-ldif.desktop:2
+msgid "LDAP Addressbook"
+msgstr "LDAP ठेगाना पुस्तक"
+
+#. Comment
+#: text/x-log.desktop:3
+msgid "Application Log File"
+msgstr "अनुप्रयोग लग फाइल"
+
+#. Comment
+#: text/x-makefile.desktop:3
+msgid "Makefile"
+msgstr "फाइल बनाउनुहोस्"
+
+#. Comment
+#: text/x-moc.desktop:3
+msgid "Qt Meta Object File"
+msgstr "Qt मेटा वस्तु फाइल"
+
+#. Comment
+#: text/x-mswinurl.desktop:6
+msgid "Internet Shortcut"
+msgstr "इन्टरनेट सर्टकट"
+
+#. Comment
+#: text/x-objchdr.desktop:2
+msgid "Objective-C Header File"
+msgstr "वस्तु-सी हेडर फाइल"
+
+#. Comment
+#: text/x-objcsrc.desktop:2
+msgid "Objective-C Source File"
+msgstr "उद्देश्य-सी स्रोत फाइल"
+
+#. Comment
+#: text/x-pascal.desktop:2
+msgid "Pascal Source File"
+msgstr "पास्कल स्रोत फाइल"
+
+#. Comment
+#: text/x-tcl.desktop:2
+msgid "Tcl File"
+msgstr "Tcl फाइल"
+
+#. Comment
+#: text/x-tex.desktop:2
+msgid "TeX File"
+msgstr "TeX फाइल"
+
+#. Comment
+#: text/x-vcalendar.desktop:2
+msgid "vCalendar Interchange File"
+msgstr "भीक्यालेन्डर साटासाट फाइल"
+
+#. Comment
+#: text/x-vcard.desktop:2
+msgid "Electronic Business Card"
+msgstr "विद्युतीय व्यवसायिक कार्ड"
+
+#. Comment
+#: text/x-xslfo.desktop:2
+msgid "XSL Formating Object File"
+msgstr "XSL ढाँचाबद्ध वस्तु फाइल"
+
+#. Comment
+#: text/x-xslt.desktop:2
+msgid "XSLT Stylesheet File"
+msgstr "XSLT शैलीपाना फाइल"
+
+#. Comment
+#: uri/mms.desktop:5
+msgid "mms: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/mmst.desktop:5
+msgid "mmst: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/mmsu.desktop:5
+msgid "mmsu: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/pnm.desktop:5
+msgid "pnm: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/rtspt.desktop:5
+msgid "rtspt: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/rtspu.desktop:5
+msgid "rtspu: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: video/avi.desktop:7 video/x-msvideo.desktop:6
+msgid "Microsoft AVI Video"
+msgstr "माइक्रोसफ्ट AVI भिडियो"
+
+#. Comment
+#: video/mp4.desktop:6
+msgid "MPEG-4 Video"
+msgstr "MPEG-4 भिडियो"
+
+#. Comment
+#: video/mpeg.desktop:6
+msgid "MPEG Video"
+msgstr "MPEG भिडियो"
+
+#. Comment
+#: video/quicktime.desktop:6
+msgid "Quicktime Video"
+msgstr "छिटोसमय भिडियो"
+
+#. Comment
+#: video/vnd.rn-realvideo.desktop:6
+msgid "RealVideo File"
+msgstr "वास्तविक भिडियो फाइल"
+
+#. Comment
+#: video/x-flic.desktop:6
+msgid "Autodesk's FLIC File"
+msgstr "अटोडेस्कको FLIC फाइल"
+
+#. Comment
+#: video/x-flv.desktop:5
+#, fuzzy
+msgid "Flash Video"
+msgstr "मात्रोस्का भिडियो"
+
+#. Comment
+#: video/x-matroska.desktop:6
+msgid "Matroska Video"
+msgstr "मात्रोस्का भिडियो"
+
+#. Comment
+#: video/x-mng.desktop:6
+msgid "MNG Image"
+msgstr "MNG छवि"
+
+#. Comment
+#: video/x-ms-wmv.desktop:2
+msgid "Windows Media Video"
+msgstr "विन्डोज मिडिया भिडियो"
+
+#. Comment
+#: video/x-ogm.desktop:7
+msgid "Ogg/Ogm Video"
+msgstr "अग/ओजिम भिडियो"
+
+#. Comment
+#: video/x-theora.desktop:6
+msgid "Theora Video"
+msgstr "थेओरा भिडियो"
diff --git a/translations/desktop_files/mimetypes/nl.po b/translations/desktop_files/mimetypes/nl.po
new file mode 100644
index 000000000..c32e288d7
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/mimetypes/nl.po
@@ -0,0 +1,1659 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-02 16:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: nl\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Comment
+#: all.desktop:4
+msgid "All Files and Folders"
+msgstr "Alle bestanden en mappen"
+
+#. Comment
+#: allfiles.desktop:4
+msgid "All Files"
+msgstr "Alle bestanden"
+
+#. Comment
+#: application/chm.desktop:2
+msgid "HTML Help Document"
+msgstr "HTML Help-document"
+
+#. Comment
+#: application/fits.desktop:4
+msgid "FITS Data"
+msgstr "FITS-gegevens"
+
+#. Comment
+#: application/illustrator.desktop:6
+msgid "Adobe Illustrator Document"
+msgstr "Adobe Illustrator-document"
+
+#. Comment
+#: application/java.desktop:5 application/x-java.desktop:6
+msgid "Java Class"
+msgstr "Java-klasse"
+
+#. Comment
+#: application/mathml+xml.desktop:8
+msgid "MathML Document"
+msgstr "MathML-document"
+
+#. Comment
+#: application/mbox.desktop:5
+msgid "MBOX Mail Folder"
+msgstr "MBOX-postvakmap"
+
+#. Comment
+#: application/msexcel.desktop:7 application/vnd.ms-excel.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.sheet.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet"
+msgstr "Microsoft Excel-spreadsheet"
+
+#. Comment
+#: application/mspowerpoint.desktop:7 application/vnd.ms-powerpoint.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.presentation.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
+msgstr "Microsoft PowerPoint-presentatie"
+
+#. Comment
+#: application/msword.desktop:8 application/vnd.ms-word.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.document.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document"
+msgstr "Microsoft Word-document"
+
+#. Comment
+#: application/octet-stream.desktop:5
+msgid "Unknown"
+msgstr "Onbekend"
+
+#. Comment
+#: application/ogg.desktop:9 application/x-ogg.desktop:8
+msgid "Ogg Multimedia"
+msgstr "Ogg-multimedia"
+
+#. Comment
+#: application/pdf.desktop:7
+msgid "PDF Document"
+msgstr "PDF-document"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-encrypted.desktop:6
+msgid "PGP/MIME Encrypted Message Header"
+msgstr "PGP/MIME-versleuteld berichthoofd"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-keys.desktop:6
+msgid "OpenPGP Key Bundle"
+msgstr "OpenPGP-sleutelbos"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-signature.desktop:5
+msgid "Detached OpenPGP Signature"
+msgstr "Losgekoppelde OpenPGP-signatuur"
+
+#. Comment
+#: application/pgp.desktop:5
+msgid "PGP Encrypted or Signed Message"
+msgstr "PGP-versleuteld of -ondertekend bericht"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs10.desktop:6
+msgid "S/MIME Certification Request"
+msgstr "S/MIME-certificaatverzoek"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-mime.desktop:6
+msgid "PKCS#7 (S/MIME) Formatted Data"
+msgstr "PKCS#7-opgemaakte data (S/MIME)"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-signature.desktop:6
+msgid "Detached S/MIME Signature"
+msgstr "losgekoppelde S/MIME-handtekening"
+
+#. Comment
+#: application/postscript.desktop:7
+msgid "PostScript Document"
+msgstr "PostScript-document"
+
+#. Comment
+#: application/relaxng.desktop:2
+msgid "RELAX NG"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/sieve.desktop:5
+msgid "SIEVE Mail Filter Script"
+msgstr "Filtercript voor SIEVE Mail"
+
+#. Comment
+#: application/smil.desktop:6
+msgid "Synchronized Multimedia Integration Language"
+msgstr "Synchronized Multimedia Integration Language (SMIL)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.mozilla.xul+xml.desktop:7
+msgid "Mozilla XUL File"
+msgstr "Mozilla XUL-bestand"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-access.desktop:5 application/x-msaccess.desktop:6
+msgid "Microsoft Access Database"
+msgstr "Microsoft Access-database"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-asf.desktop:5 video/x-ms-asf.desktop:7
+msgid "ASF Media"
+msgstr "ASF-media"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Add-In Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft Excel-spreadsheet"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.binary.macroEnabled.12.desktop:6
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft Excel-spreadsheet"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft Excel-spreadsheet"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Add-In Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft PowerPoint-presentatie"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.presentation.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft PowerPoint-presentatie"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.slideshow.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft PowerPoint-presentatie"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft PowerPoint-presentatie"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.document.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft Word-document"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft Word-document"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.chart.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Chart"
+msgstr "OASIS OpenDocument grafiek"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.database.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "OASIS OpenDocument Database"
+msgstr "OASIS OpenDocument grafiek"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.formula.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Formula"
+msgstr "OASIS OpenDocument formule"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics (Flat XML)"
+msgstr "OASIS OpenDocument illustraties (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics Template"
+msgstr "OASIS OpenDocument illustratiesjabloon"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics"
+msgstr "OASIS OpenDocument illustraties"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.image.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Image"
+msgstr "OASIS OpenDocument afbeelding"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation (Flat XML)"
+msgstr "OASIS OpenDocument presentatie (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation Template"
+msgstr "OASIS OpenDocument presentatiesjabloon"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation"
+msgstr "OASIS OpenDocument presentatie"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet (Flat XML)"
+msgstr "OASIS OpenDocument werkblad (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet Template"
+msgstr "OASIS OpenDocument werkbladsjabloon"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet"
+msgstr "OASIS OpenDocument werkblad"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text (Flat XML)"
+msgstr "OASIS OpenDocument tekst (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text Template"
+msgstr "OpenOffice.org tekstsjabloon"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text"
+msgstr "OASIS OpenDocument tekst"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.slideshow.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow"
+msgstr "Microsoft PowerPoint-presentatie"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template"
+msgstr "Microsoft PowerPoint-presentatie"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template"
+msgstr "Microsoft Excel-spreadsheet"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template"
+msgstr "Microsoft Word-document"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.palm.desktop:6
+msgid "Palm Document"
+msgstr "Palm-document"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.rn-realmedia.desktop:6
+msgid "RealMedia File"
+msgstr "RealMedia-bestand"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.calc.desktop:6
+msgid "StarOffice Calc Spreadsheet"
+msgstr "StarOffice Calc-spreadsheet"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.chart.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "StarOffice Chart"
+msgstr "StarOffice Calc-spreadsheet"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.draw.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "StarOffice Drawing"
+msgstr "MS Office-tekening"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.impress.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "StarOffice Impress Presentation"
+msgstr "StarOffice Calc-spreadsheet"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.math.desktop:6
+msgid "StarOffice Math Document"
+msgstr "StarOffice Math-document"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer-global.desktop:6
+msgid "StarOffice Writer Master Document"
+msgstr "StarOffice Writer-hoofddocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer.desktop:6
+msgid "StarOffice Writer Document"
+msgstr "StarOffice Writer-document"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.base.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Database"
+msgstr "OpenOffice.org-database"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet"
+msgstr "OpenOffice.org Spreadsheet-sjabloon"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet Template"
+msgstr "OpenOffice.org Spreadsheet-sjabloon"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OpenOffice.org Drawing"
+msgstr "OpenOffice.org Drawing-sjabloon"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Drawing Template"
+msgstr "OpenOffice.org Drawing-sjabloon"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OpenOffice.org Presentation"
+msgstr "OpenOffice.org Presentation-sjabloon"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Presentation Template"
+msgstr "OpenOffice.org Presentation-sjabloon"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Text Document"
+msgstr "OpenOffice.org Text-document"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.master.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Master Text Document"
+msgstr "OpenOffice.org Text-hoofddocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Text Document Template"
+msgstr "OpenOffice.org Text-sjabloon"
+
+#. Comment
+#: application/wordperfect.desktop:6
+msgid "WordPerfect Document"
+msgstr "WordPerfect-document"
+
+#. Comment
+#: application/x-7z.desktop:6
+msgid "7-Zip Archive"
+msgstr "7-zip-archief"
+
+#. Comment
+#: application/x-abiword.desktop:4
+msgid "AbiWord Document"
+msgstr "AbiWord-document"
+
+#. Comment
+#: application/x-ace.desktop:6
+msgid "ACE Archive"
+msgstr "ACE-archief"
+
+#. Comment
+#: application/x-afm.desktop:2
+msgid "PostScript Font Metrics"
+msgstr "PostScript Lettertype-afmetingen"
+
+#. Comment
+#: application/x-amipro.desktop:6
+msgid "Lotus AmiPro Document"
+msgstr "Lotus AmiPro-document"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixgraphics.desktop:6
+msgid "Applix Graphics Document"
+msgstr "Applix Graphics-document"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixspread.desktop:6
+msgid "Applix Spreadsheets Document"
+msgstr "Applix Spreadsheets-document"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixword.desktop:6
+msgid "Applix Words Document"
+msgstr "Applix Words-document"
+
+#. Comment
+#: application/x-arc.desktop:6
+msgid "ARC Archive"
+msgstr "ARC-archief"
+
+#. Comment
+#: application/x-archive.desktop:3
+msgid "Ar Archive"
+msgstr "Ar-archief"
+
+#. Comment
+#: application/x-arj.desktop:6
+msgid "ARJ Archive"
+msgstr "ARJ-archief"
+
+#. Comment
+#: application/x-awk.desktop:2
+msgid "AWK Script"
+msgstr "AWK-script"
+
+#. Comment
+#: application/x-bittorrent.desktop:3
+msgid "BitTorrent Download"
+msgstr "BitTorrent-download"
+
+#. Comment
+#: application/x-bz2dvi.desktop:2
+msgid "Bzip2 Compressed DVI File"
+msgstr "Met bzip2 gecomprimeerd DVI-bestand"
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip.desktop:3
+msgid "Bzip File"
+msgstr "Bzip-bestand"
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip2.desktop:3
+msgid "Bzip2 File"
+msgstr "Bzip2-bestand"
+
+#. Comment
+#: application/x-cda.desktop:3
+msgid "CD Audio"
+msgstr "CD-audio"
+
+#. Comment
+#: application/x-compress.desktop:6
+msgid "UNIX Compressed File"
+msgstr "UNIX-compressiebestand"
+
+#. Comment
+#: application/x-core.desktop:6
+msgid "Program Crash Data"
+msgstr "Gegevens over vastgelopen programma's"
+
+#. Comment
+#: application/x-cpio.desktop:6
+msgid "CPIO Archive"
+msgstr "CPIO-archief"
+
+#. Comment
+#: application/x-cue.desktop:6
+msgid "CDRWIN Cue-Sheet"
+msgstr "CDRWIN-cue-sheet"
+
+#. Comment
+#: application/x-dbase.desktop:6
+msgid "dBASE Document"
+msgstr "dBASE-document"
+
+#. Comment
+#: application/x-deb.desktop:6 application/x-debian-package.desktop:7
+msgid "Debian Package"
+msgstr "Debian-pakket"
+
+#. Comment
+#: application/x-designer.desktop:2
+msgid "TQt/Qt Designer File"
+msgstr "TQt/Qt Designer-bestand"
+
+#. Comment
+#: application/x-desktop.desktop:2
+msgid "Desktop Config File"
+msgstr "Configuratiegegevens"
+
+#. Comment
+#: application/x-dvi.desktop:2
+msgid "TeX Device Independent File"
+msgstr "TeX Device Independent-bestand"
+
+#. Comment
+#: application/x-egon.desktop:6
+msgid "Egon Animator"
+msgstr "Egon-animatieprogramma"
+
+#. Comment
+#: application/x-executable-script.desktop:2
+msgid "Script (possibly executable)"
+msgstr "Script (mogelijk uitvoerbaar)"
+
+#. Comment
+#: application/x-executable.desktop:2
+msgid "Executable File"
+msgstr "Uitvoerbaar bestand"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-bdf.desktop:6
+msgid "BDF Bitmap Font"
+msgstr "BDF Bitmap-lettertype"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ghostscript.desktop:6
+msgid "Ghostscript Font"
+msgstr "Ghostscript-lettertype"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-otf.desktop:2
+msgid "OpenType Font"
+msgstr "OpenType-lettertype"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-pcf.desktop:6
+msgid "PCF Bitmap Font"
+msgstr "PCF Bitmap-lettertype"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-snf.desktop:6
+msgid "SNF Bitmap Font"
+msgstr "SNF Bitmap-lettertype"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-speedo.desktop:6
+msgid "Speedo Font"
+msgstr "Speedo-lettertype"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttc.desktop:2
+msgid "TrueType Font Collection"
+msgstr "True Type-lettertypeverzameling"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttf.desktop:2
+msgid "TrueType Font"
+msgstr "True Type-lettertype"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-type1.desktop:6
+msgid "PostScript Type1 Font"
+msgstr "PostScript Type1-lettertype"
+
+#. Comment
+#: application/x-gettext.desktop:2
+msgid "GNU Gettext Message Catalog"
+msgstr "GNU Gettext meldingencatalogus"
+
+#. Comment
+#: application/x-gnumeric.desktop:6
+msgid "GNUmeric Spreadsheet"
+msgstr "GNUmeric-spreadsheet"
+
+#. Comment
+#: application/x-graphite.desktop:7
+msgid "Graphite Scientific Graph"
+msgstr "Graphite-grafiek"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzdvi.desktop:2
+msgid "Gzip Compressed DVI File"
+msgstr "Met gzip gecomprimeerd DVI-bestand"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzip.desktop:3
+msgid "Gzip File"
+msgstr "Gzip-bestand"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzpostscript.desktop:2
+msgid "Gzipped PostScript File"
+msgstr "Met gzip gecomprimeerd PostScript-bestand"
+
+#. Comment
+#: application/x-hancomword.desktop:6
+msgid "HancomWord Document"
+msgstr "HancomWord-document"
+
+#. Comment
+#: application/x-ica.desktop:3
+msgid "Citrix ICA Client Configuration"
+msgstr "Citrix ICA-werkstationinstellingen"
+
+#. Comment
+#: application/x-iso.desktop:6
+msgid "ISO9660 Image File"
+msgstr "ISO9660-beeldbestand"
+
+#. Comment
+#: application/x-jar.desktop:6
+msgid "Java Archive"
+msgstr "Java-archief"
+
+#. Comment
+#: application/x-java-applet.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Java Applet"
+msgstr "Java-archief"
+
+#. Comment
+#: application/x-java-jnlp-file.desktop:4
+msgid "Java Web Start application"
+msgstr "Java Web Start-toepassing"
+
+#. Comment
+#: application/x-javascript.desktop:6 text/javascript.desktop:5
+msgid "JavaScript File"
+msgstr "JavaScript-bestand"
+
+#. Comment
+#: application/x-karbon.desktop:7
+msgid "Karbon14 Document"
+msgstr "Karbon14-document"
+
+#. Comment
+#: application/x-kchart.desktop:6
+msgid "KChart Document"
+msgstr "KChart-document"
+
+#. Comment
+#: application/x-kcsrc.desktop:6
+msgid "TDE Color Theme"
+msgstr "TDE-kleurenthema"
+
+#. Comment
+#: application/x-kformula.desktop:6
+msgid "KFormula Document"
+msgstr "KFormula-document"
+
+#. Comment
+#: application/x-kivio.desktop:7
+msgid "Kivio Document"
+msgstr "Kivio-document"
+
+#. Comment
+#: application/x-kontour.desktop:3
+msgid "Kontour Document"
+msgstr "Kontour-document"
+
+#. Comment
+#: application/x-kpovmodeler.desktop:2
+msgid "KPovModeler File"
+msgstr "KPovModeler-bestand"
+
+#. Comment
+#: application/x-kpresenter.desktop:7
+msgid "KPresenter Document"
+msgstr "KPresenter-document"
+
+#. Comment
+#: application/x-krita.desktop:7
+msgid "Krita Document"
+msgstr "Krita-document"
+
+#. Comment
+#: application/x-kspread.desktop:7
+msgid "KSpread Document"
+msgstr "KSpread-document"
+
+#. Comment
+#: application/x-kudesigner.desktop:3
+msgid "Kugar Report Template"
+msgstr "Kugar Rapportsjabloon"
+
+#. Comment
+#: application/x-kugar.desktop:6
+msgid "Kugar Data File"
+msgstr "Kugar Databestand"
+
+#. Comment
+#: application/x-kword.desktop:7
+msgid "KWord Document"
+msgstr "KWord-document"
+
+#. Comment
+#: application/x-lha.desktop:3
+msgid "Lha Archive"
+msgstr "Lha-archief"
+
+#. Comment
+#: application/x-linguist.desktop:6
+msgid "Qt Translation Source File"
+msgstr "Qt Translation-broncodebestand"
+
+#. Comment
+#: application/x-lyx.desktop:2
+msgid "LyX Document"
+msgstr "LyX-document"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzip.desktop:7
+msgid "LZIP File"
+msgstr "LZIP-bestand"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzma.desktop:7
+msgid "LZMA File"
+msgstr "LZMA-bestand"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzop.desktop:6
+msgid "Lzopped File"
+msgstr "Lzop-bestand"
+
+#. Comment
+#: application/x-magicpoint.desktop:6
+msgid "MagicPoint Presentation"
+msgstr "MagicPoint-presentatie"
+
+#. Comment
+#: application/x-mimearchive.desktop:6
+msgid "Mime Encapsulated Web Archive"
+msgstr "Mime-ingekapseld webarchief"
+
+#. Comment
+#: application/x-mplayer2.desktop:8
+msgid "Microsoft Media Format"
+msgstr "Microsoft mediaformaat"
+
+#. Comment
+#: application/x-msdos-program.desktop:2
+msgid "Windows Executable"
+msgstr "Windows-programma"
+
+#. Comment
+#: application/x-mswrite.desktop:6
+msgid "Microsoft Write Document"
+msgstr "Microsoft Write-document"
+
+#. Comment
+#: application/x-nzb.desktop:3
+msgid "NewzBin Usenet Index"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-object.desktop:6
+msgid "Object Code"
+msgstr "Object-code"
+
+#. Comment
+#: application/x-pak.desktop:6
+msgid "PAK File Archive"
+msgstr "PAK-archief"
+
+#. Comment
+#: application/x-perl-module.desktop:2
+msgid "Perl Module"
+msgstr "Perl-module"
+
+#. Comment
+#: application/x-perl.desktop:2 text/x-perl.desktop:2
+msgid "Perl Program"
+msgstr "Perl-programma"
+
+#. Comment
+#: application/x-php.desktop:2
+msgid "PHP Script"
+msgstr "PHP-script"
+
+#. Comment
+#: application/x-pkcs12.desktop:6
+msgid "PKCS#12 Certificate Bundle"
+msgstr "PKCS#12 Certificatenbundel"
+
+#. Comment
+#: application/x-pw.desktop:3
+msgid "Pathetic Writer Document"
+msgstr "Pathetic Writer-document"
+
+#. Comment
+#: application/x-python-bytecode.desktop:6
+msgid "Python Bytecode"
+msgstr "Python-bytecode"
+
+#. Comment
+#: application/x-python.desktop:2 text/x-python.desktop:2
+msgid "Python Program"
+msgstr "Python-programma"
+
+#. Comment
+#: application/x-quattropro.desktop:6
+msgid "Quattro Pro Document"
+msgstr "Quattro Pro-document"
+
+#. Comment
+#: application/x-rar.desktop:6
+msgid "Rar Archive"
+msgstr "Rar-archief"
+
+#. Comment
+#: application/x-rpm.desktop:7
+msgid "RPM Package File"
+msgstr "RPM-pakket"
+
+#. Comment
+#: application/x-ruby.desktop:2
+msgid "Ruby Program"
+msgstr "Ruby-programma"
+
+#. Comment
+#: application/x-sharedlib.desktop:2
+msgid "Shared Library"
+msgstr "Gedeelde bibliotheek"
+
+#. Comment
+#: application/x-shellscript.desktop:2 text/x-shellscript.desktop:2
+msgid "Shell Script"
+msgstr "Shell-script"
+
+#. Comment
+#: application/x-shockwave-flash.desktop:6
+msgid "Shockwave Flash Media"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-siag.desktop:3
+msgid "Siag Spreadsheet"
+msgstr "Siag-spreadsheet"
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite2.desktop:6
+msgid "SQLite2 Database File"
+msgstr "SQLite2 databasebestand"
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite3.desktop:6
+msgid "SQLite3 Database File"
+msgstr "SQLite3 databasebestand"
+
+#. Comment
+#: application/x-tar.desktop:6
+msgid "Tar Archive"
+msgstr "Tar-archief"
+
+#. Comment
+#: application/x-tarz.desktop:3
+msgid "Compressed Tar Archive"
+msgstr "Gecomprimeerd Tar-archief"
+
+#. Comment
+#: application/x-tbz.desktop:2
+msgid "Bzip2-ed Tar Archive"
+msgstr "Met Bzip2 ingepakt Tar-archief"
+
+#. Comment
+#: application/x-tde-wallet.desktop:4
+msgid "TDE Wallet File"
+msgstr "TDEWallet-portefeuillebestand"
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-gf.desktop:2
+msgid "Generic Font"
+msgstr "Algemeen lettertype"
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-pk.desktop:2
+msgid "Packed Font"
+msgstr "Gecomprimeerd lettertype"
+
+#. Comment
+#: application/x-tgif.desktop:2
+msgid "TGIF Document"
+msgstr "TGIF-document"
+
+#. Comment
+#: application/x-tgz.desktop:6
+msgid "Gzipped Tar Archive"
+msgstr "Met Gzip gecomprimeerd Tar-archief"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlz.desktop:7
+msgid "LZIP Tar Archive"
+msgstr "Met LZIP gecomprimeerd Tar-archief"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlzma.desktop:7
+msgid "LZMA Tar Archive"
+msgstr "Met LZMA gecomprimeerd Tar-archief"
+
+#. Comment
+#: application/x-trash.desktop:6
+msgid "Backup File"
+msgstr "Reservekopie"
+
+#. Comment
+#: application/x-troff-man.desktop:2
+msgid "Troff Document with Manpage Macros"
+msgstr "Troff-document met manpage-macro's"
+
+#. Comment
+#: application/x-troff.desktop:2
+msgid "Troff Document"
+msgstr "Troff-document"
+
+#. Comment
+#: application/x-txz.desktop:6
+msgid "Xzipped Tar Archive"
+msgstr "Met Xzip gecomprimeerd Tar-archief"
+
+#. Comment
+#: application/x-tzo.desktop:3
+msgid "Lzopped Tar Archive"
+msgstr "Met Lzop gecomprimeerd Tar-archief"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kexi.desktop:7
+msgid "Kexi Project File"
+msgstr "Kexi-projectbestand"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kplato.desktop:3
+msgid "KPlato Project Management Document"
+msgstr "KPlato Projectbeheer-document"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kugar.mixed.desktop:6
+msgid "Kugar Archive File"
+msgstr "Kugar-archiefbestand"
+
+#. Comment
+#: application/x-webarchive.desktop:2
+msgid "Web Archive"
+msgstr "Webarchief"
+
+#. Comment
+#: application/x-x509-ca-cert.desktop:6
+msgid "DER, PEM, or Netscape Encoded X.509 Certificate"
+msgstr "DER-, PEM-, of Netscape-versleuteld X.509-certificaat"
+
+#. Comment
+#: application/x-xliff.desktop:6
+msgid "XLIFF Translation File"
+msgstr "XLIFF-vertaalbestand"
+
+#. Comment
+#: application/x-xz.desktop:3
+msgid "Xzip File"
+msgstr "Xzip-bestand"
+
+#. Comment
+#: application/x-zerosize.desktop:2
+msgid "Empty Document"
+msgstr "Leeg document"
+
+#. Comment
+#: application/x-zip.desktop:6
+msgid "Zip Archive"
+msgstr "Zip-archief"
+
+#. Comment
+#: application/x-zoo.desktop:6
+msgid "Zoo Archive"
+msgstr "Zoo-archief"
+
+#. Comment
+#: application/xhtml+xml.desktop:2
+msgid "XHTML Family Document"
+msgstr "XHTML-familie-document"
+
+#. Comment
+#: application/xml-dtd.desktop:2
+msgid "XML DTD Document"
+msgstr "XML DTD-document"
+
+#. Comment
+#: application/xml.desktop:2 text/xml.desktop:2
+msgid "XML Document"
+msgstr "XML-document"
+
+#. Comment
+#: application/xsd.desktop:2
+msgid "W3C XML Schema"
+msgstr "W3C XML-schema"
+
+#. Comment
+#: audio/aac.desktop:6
+msgid "AAC Sound"
+msgstr "AAC-audio"
+
+#. Comment
+#: audio/ac3.desktop:6
+msgid "Dolby AC3 Sound"
+msgstr "Dolby AC3-audio"
+
+#. Comment
+#: audio/basic.desktop:3
+msgid "ULAW (Sun) Audio"
+msgstr "ULAW (Sun) audiobestand"
+
+#. Comment
+#: audio/mp4.desktop:6
+msgid "MPEG-4 Audio"
+msgstr "MPEG-4 audio"
+
+#. Comment
+#: audio/mpeg.desktop:8
+msgid "MPEG Audio"
+msgstr "MPEG audio"
+
+#. Comment
+#: audio/mpegurl.desktop:7 audio/x-mpegurl.desktop:5
+msgid "Streaming MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr "Streaming MPEG Layer3-audio"
+
+#. Comment
+#: audio/prs.sid.desktop:6
+msgid "C64 SID Music"
+msgstr "C64 SID-muziek"
+
+#. Comment
+#: audio/vnd.rn-realaudio.desktop:7 audio/x-pn-realaudio.desktop:5
+msgid "RealAudio File"
+msgstr "RealAudio-bestand"
+
+#. Comment
+#: audio/vorbis.desktop:6 audio/x-vorbis.desktop:6
+msgid "Ogg Vorbis Audio"
+msgstr "Ogg Vorbis-audio"
+
+#. Comment
+#: audio/x-adpcm.desktop:3
+msgid "PCM Audio"
+msgstr "PCM-audio"
+
+#. Comment
+#: audio/x-aiff.desktop:3
+msgid "AIFF/Amiga Audio"
+msgstr "AIFF-/Amiga-audio"
+
+#. Comment
+#: audio/x-flac.desktop:3
+msgid "FLAC Audio"
+msgstr "FLAC-audio"
+
+#. Comment
+#: audio/x-matroska.desktop:6
+msgid "Matroska Audio"
+msgstr "Matroska-audio"
+
+#. Comment
+#: audio/x-midi.desktop:6
+msgid "MIDI Audio"
+msgstr "Midi-audio"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mod.desktop:6
+msgid "Amiga Soundtracker Audio"
+msgstr "Amiga Soundtracker-audio"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp2.desktop:7
+msgid "MPEG Layer 2 Audio"
+msgstr "MPEG Layer2-audio"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp3.desktop:7
+msgid "MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr "MPEG Layer3-audio"
+
+#. Comment
+#: audio/x-ms-wma.desktop:6
+msgid "Windows Media Audio"
+msgstr "Windows Media-audio"
+
+#. Comment
+#: audio/x-musepack.desktop:6
+msgid "Musepack Audio"
+msgstr "Musepack-audio"
+
+#. Comment
+#: audio/x-oggflac.desktop:6
+msgid "Ogg FLAC Audio"
+msgstr "Ogg FLAC-audio"
+
+#. Comment
+#: audio/x-pn-realaudio-plugin.desktop:5
+msgid "RealAudio Plugin File"
+msgstr "RealAudio-bestand"
+
+#. Comment
+#: audio/x-scpls.desktop:4
+msgid "MP3 ShoutCast Playlist"
+msgstr "MP3-ShoutCast-afspeellijst"
+
+#. Comment
+#: audio/x-speex.desktop:6
+msgid "Speex Audio"
+msgstr "Speex-audio"
+
+#. Comment
+#: audio/x-wav.desktop:6
+msgid "WAV Audio"
+msgstr "WAV-audio"
+
+#. Comment
+#: image/cgm.desktop:6
+msgid "Computer Graphics Metafile"
+msgstr "Computer Graphics-metabestand"
+
+#. Comment
+#: image/fax-g3.desktop:6
+msgid "CCITT G3 Fax"
+msgstr "CCITT G3-fax"
+
+#. Comment
+#: image/fits.desktop:6
+msgid "FITS Image"
+msgstr "FITS-afbeelding"
+
+#. Comment
+#: image/gif.desktop:6
+msgid "GIF Image"
+msgstr "GIF-afbeelding"
+
+#. Comment
+#: image/jp2.desktop:6
+msgid "JPEG 2000 Image"
+msgstr "JPEG 2000-afbeelding"
+
+#. Comment
+#: image/jpeg.desktop:6 image/pjpeg.desktop:7
+msgid "JPEG Image"
+msgstr "JPEG-afbeelding"
+
+#. Comment
+#: image/png.desktop:6
+msgid "PNG Image"
+msgstr "PNG-afbeelding"
+
+#. Comment
+#: image/svg+xml.desktop:7
+msgid "Scalable Vector Graphics"
+msgstr "Schaalbare Vector Afbeelding"
+
+#. Comment
+#: image/tiff.desktop:6
+msgid "TIFF Image"
+msgstr "TIFF-afbeelding"
+
+#. Comment
+#: image/x-bmp.desktop:6
+msgid "BMP Image"
+msgstr "BMP-afbeelding"
+
+#. Comment
+#: image/x-dds.desktop:6
+msgid "DirectDraw Surface"
+msgstr "Direct beeldgeheugen"
+
+#. Comment
+#: image/x-djvu-2.desktop:6 image/x-djvu.desktop:6
+msgid "DjVu Document"
+msgstr "DjVu-document"
+
+#. Comment
+#: image/x-eps.desktop:6
+msgid "Encapsulated PostScript Image"
+msgstr "Encapsulated PostScript-afbeelding"
+
+#. Comment
+#: image/x-exr.desktop:6
+msgid "ILM EXR Image"
+msgstr "ILM EXR-afbeelding"
+
+#. Comment
+#: image/x-hdr.desktop:6
+msgid "High Dynamic Range Image"
+msgstr "High Dynamic Range-afbeelding"
+
+#. Comment
+#: image/x-ico.desktop:6
+msgid "Windows Icon"
+msgstr "MS Windows-pictogram"
+
+#. Comment
+#: image/x-jng.desktop:6
+msgid "JNG Image"
+msgstr "JNG-afbeelding"
+
+#. Comment
+#: image/x-msod.desktop:6
+msgid "Microsoft Office Drawing"
+msgstr "MS Office-tekening"
+
+#. Comment
+#: image/x-pcx.desktop:6
+msgid "PCX Image"
+msgstr "PCX-afbeelding"
+
+#. Comment
+#: image/x-photo-cd.desktop:6
+msgid "PhotoCD Image"
+msgstr "Fotocd-afbeelding"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-bitmap.desktop:6
+msgid "Portable Bitmap Image"
+msgstr "Portable Bitmap-afbeelding"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-greymap.desktop:6
+msgid "Portable Graymap Image"
+msgstr "Portable Graymap-afbeelding"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-pixmap.desktop:6
+msgid "Portable Pixmap Image"
+msgstr "Portable Pixmap-afbeelding"
+
+#. Comment
+#: image/x-raw.desktop:6
+msgid "RAW Camera Image"
+msgstr "RAW-camera-afbeelding"
+
+#. Comment
+#: image/x-rgb.desktop:6
+msgid "SGI Image (RGB)"
+msgstr "SGI-Afbeelding (RGB)"
+
+#. Comment
+#: image/x-targa.desktop:6
+msgid "Truevision Targa Image"
+msgstr "Truevision Targa-afbeelding"
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.adobe.photoshop.desktop:6
+msgid "Adobe Photoshop Image"
+msgstr "Adobe Photoshop-afbeelding"
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.trolltech.qpicture.desktop:6
+msgid "QPicture Metafile"
+msgstr "QPicture-metabestand"
+
+#. Comment
+#: image/x-wmf.desktop:6
+msgid "Windows MetaFile"
+msgstr "Windows Meta-bestand"
+
+#. Comment
+#: image/x-xbm.desktop:6
+msgid "X BitMap Image"
+msgstr "X Bitmap-afbeelding"
+
+#. Comment
+#: image/x-xcf-gimp.desktop:2
+msgid "GIMP Native Image Format"
+msgstr "GIMP-afbeeldingbestand"
+
+#. Comment
+#: image/x-xcursor.desktop:5
+msgid "X11 Mouse Cursor"
+msgstr "X11-muisaanwijzer"
+
+#. Comment
+#: image/x-xfig.desktop:6
+msgid "XFig File"
+msgstr "XFig-bestand"
+
+#. Comment
+#: image/x-xpm.desktop:6
+msgid "X PixMap Image"
+msgstr "X Pixmap-afbeelding"
+
+#. Comment
+#: inode/block.desktop:2
+msgid "Block Device"
+msgstr "Blokapparaat"
+
+#. Comment
+#: inode/chardevice.desktop:2
+msgid "Character Device"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: inode/directory-locked.desktop:2
+msgid "Locked Folder"
+msgstr "Afgesloten map"
+
+#. Comment
+#: inode/directory.desktop:2
+msgid "Folder"
+msgstr "Map"
+
+#. Comment
+#: inode/fifo.desktop:2
+msgid "Pipe"
+msgstr "Datastroom"
+
+#. Comment
+#: inode/socket.desktop:2
+msgid "Socket"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: message/news.desktop:6
+msgid "Usenet News Message"
+msgstr "Usenet-nieuwsbericht"
+
+#. Comment
+#: message/rfc822.desktop:6
+msgid "Email Message"
+msgstr "E-mailbericht"
+
+#. Comment
+#: model/vrml.desktop:5
+msgid "VRML Model"
+msgstr "VRML-model"
+
+#. Comment
+#: multipart/mixed.desktop:5
+msgid "Compound Document"
+msgstr "Samengesteld document"
+
+#. Comment
+#: multipart/x-mixed-replace.desktop:5
+msgid "Stream of Data (Server Push)"
+msgstr "Gegevensstroom (server push)"
+
+#. Comment
+#: text/calendar.desktop:2
+msgid "iCalendar File"
+msgstr "iCalendar-bestand"
+
+#. Comment
+#: text/css.desktop:3
+msgid "Cascading Style Sheet"
+msgstr "Cascading Style Sheet (stijlbladen)"
+
+#. Comment
+#: text/docbook.desktop:2
+msgid "DocBook Document"
+msgstr "DocBook-document"
+
+#. Comment
+#: text/enriched.desktop:3
+msgid "Lightly Enriched Text Document"
+msgstr "Licht opgemaakt tekstdocument"
+
+#. Comment
+#: text/html.desktop:2
+msgid "HTML Document"
+msgstr "HTML-document"
+
+#. Comment
+#: text/plain.desktop:3
+msgid "Plain Text Document"
+msgstr "Platte tekst-document"
+
+#. Comment
+#: text/rdf.desktop:3
+msgid "Resource Description Framework File"
+msgstr "Resource Description Framework-bestand"
+
+#. Comment
+#: text/rss.desktop:3
+msgid "RDF Site Summary"
+msgstr "RDF-site samenvatting"
+
+#. Comment
+#: text/rtf.desktop:3
+msgid "RTF Document"
+msgstr "RTF-document"
+
+#. Comment
+#: text/sgml.desktop:3
+msgid "SGML Document"
+msgstr "SGML-document"
+
+#. Comment
+#: text/vnd.abc.desktop:2
+msgid "ABC Music File"
+msgstr "ABC Music-bestand"
+
+#. Comment
+#: text/vnd.wap.wml.desktop:6
+msgid "WML Document"
+msgstr "WML-document"
+
+#. Comment
+#: text/x-adasrc.desktop:2
+msgid "Ada Source File"
+msgstr "Ada-bronbestand"
+
+#. Comment
+#: text/x-bibtex.desktop:2
+msgid "Bibliographic Data (Bibtex)"
+msgstr "Bibliografische gegevens (bibtex)"
+
+#. Comment
+#: text/x-c++hdr.desktop:2
+msgid "C++ Header File"
+msgstr "C++-headerbestand"
+
+#. Comment
+#: text/x-c++src.desktop:2
+msgid "C++ Source File"
+msgstr "C++-bronbestand"
+
+#. Comment
+#: text/x-chdr.desktop:2
+msgid "C Header File"
+msgstr "C-headerbestand"
+
+#. Comment
+#: text/x-csrc.desktop:2
+msgid "C Source File"
+msgstr "C-bronbestand"
+
+#. Comment
+#: text/x-csv.desktop:7
+msgid "Text File with Comma Separated Values"
+msgstr "Tekstbestand met door komma's gescheiden waarden"
+
+#. Comment
+#: text/x-diff.desktop:3
+msgid "Differences Between Files"
+msgstr "Verschil tussen bestanden"
+
+#. Comment
+#: text/x-hex.desktop:7
+msgid "Intel® Hexadecimal Object File Format"
+msgstr "Intel® Hexadecimaal Object-bestandsformaat"
+
+#. Comment
+#: text/x-java.desktop:2
+msgid "Java Source File"
+msgstr "Java-bronbestand"
+
+#. Comment
+#: text/x-katefilelist.desktop:2
+msgid "File List (for the Kate File List Loader Plugin)"
+msgstr "Bestandslijst (voor de Kate-bestandenplugin)"
+
+#. Comment
+#: text/x-latex.desktop:2
+msgid "LaTeX Document"
+msgstr "LaTeX-document"
+
+#. Comment
+#: text/x-ldif.desktop:2
+msgid "LDAP Addressbook"
+msgstr "LDAP-adresboek"
+
+#. Comment
+#: text/x-log.desktop:3
+msgid "Application Log File"
+msgstr "Programmalogbestand"
+
+#. Comment
+#: text/x-makefile.desktop:3
+msgid "Makefile"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-moc.desktop:3
+msgid "Qt Meta Object File"
+msgstr "Qt-Meta-Object-bestand"
+
+#. Comment
+#: text/x-mswinurl.desktop:6
+msgid "Internet Shortcut"
+msgstr "Internet snelkoppeling"
+
+#. Comment
+#: text/x-objchdr.desktop:2
+msgid "Objective-C Header File"
+msgstr "Objective-C-headerbestand"
+
+#. Comment
+#: text/x-objcsrc.desktop:2
+msgid "Objective-C Source File"
+msgstr "Objective-C-bronbestand"
+
+#. Comment
+#: text/x-pascal.desktop:2
+msgid "Pascal Source File"
+msgstr "Pascal-bronbestand"
+
+#. Comment
+#: text/x-tcl.desktop:2
+msgid "Tcl File"
+msgstr "Tcl-bestand"
+
+#. Comment
+#: text/x-tex.desktop:2
+msgid "TeX File"
+msgstr "TeX-bestand"
+
+#. Comment
+#: text/x-vcalendar.desktop:2
+msgid "vCalendar Interchange File"
+msgstr "vCalendar Interchange-bestand"
+
+#. Comment
+#: text/x-vcard.desktop:2
+msgid "Electronic Business Card"
+msgstr "Elektronische visitekaart"
+
+#. Comment
+#: text/x-xslfo.desktop:2
+msgid "XSL Formating Object File"
+msgstr "XSL Formatting Object-bestand"
+
+#. Comment
+#: text/x-xslt.desktop:2
+msgid "XSLT Stylesheet File"
+msgstr "XSLT-stijlbladbestand"
+
+#. Comment
+#: uri/mms.desktop:5
+msgid "mms: URIs"
+msgstr "mms: URI-adressen"
+
+#. Comment
+#: uri/mmst.desktop:5
+msgid "mmst: URIs"
+msgstr "mmst: URI-adressen"
+
+#. Comment
+#: uri/mmsu.desktop:5
+msgid "mmsu: URIs"
+msgstr "mmsu: URI-adressen"
+
+#. Comment
+#: uri/pnm.desktop:5
+msgid "pnm: URIs"
+msgstr "pnm: URI-adressen"
+
+#. Comment
+#: uri/rtspt.desktop:5
+msgid "rtspt: URIs"
+msgstr "rtspt: URI-adressen"
+
+#. Comment
+#: uri/rtspu.desktop:5
+msgid "rtspu: URIs"
+msgstr "rtspu: URI-adressen"
+
+#. Comment
+#: video/avi.desktop:7 video/x-msvideo.desktop:6
+msgid "Microsoft AVI Video"
+msgstr "Microsoft AVI-video"
+
+#. Comment
+#: video/mp4.desktop:6
+msgid "MPEG-4 Video"
+msgstr "MPEG-4 video"
+
+#. Comment
+#: video/mpeg.desktop:6
+msgid "MPEG Video"
+msgstr "MPEG-video"
+
+#. Comment
+#: video/quicktime.desktop:6
+msgid "Quicktime Video"
+msgstr "Quicktime-video"
+
+#. Comment
+#: video/vnd.rn-realvideo.desktop:6
+msgid "RealVideo File"
+msgstr "RealVideo-bestand"
+
+#. Comment
+#: video/x-flic.desktop:6
+msgid "Autodesk's FLIC File"
+msgstr "Autodesk's FLIC-bestand"
+
+#. Comment
+#: video/x-flv.desktop:5
+msgid "Flash Video"
+msgstr "Flash-video"
+
+#. Comment
+#: video/x-matroska.desktop:6
+msgid "Matroska Video"
+msgstr "Matroska-video"
+
+#. Comment
+#: video/x-mng.desktop:6
+msgid "MNG Image"
+msgstr "MNG-afbeelding"
+
+#. Comment
+#: video/x-ms-wmv.desktop:2
+msgid "Windows Media Video"
+msgstr "Windows Media-video"
+
+#. Comment
+#: video/x-ogm.desktop:7
+msgid "Ogg/Ogm Video"
+msgstr "Ogg/Ogm-video"
+
+#. Comment
+#: video/x-theora.desktop:6
+msgid "Theora Video"
+msgstr "Theora-video"
diff --git a/translations/desktop_files/mimetypes/nn.po b/translations/desktop_files/mimetypes/nn.po
new file mode 100644
index 000000000..3ea140448
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/mimetypes/nn.po
@@ -0,0 +1,1652 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-02 16:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: nn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Comment
+#: all.desktop:4
+msgid "All Files and Folders"
+msgstr "Alle filer og katalogar"
+
+#. Comment
+#: allfiles.desktop:4
+msgid "All Files"
+msgstr "Alle filer"
+
+#. Comment
+#: application/chm.desktop:2
+msgid "HTML Help Document"
+msgstr "HTML-hjelpedokument"
+
+#. Comment
+#: application/fits.desktop:4
+msgid "FITS Data"
+msgstr "FITS-data"
+
+#. Comment
+#: application/illustrator.desktop:6
+msgid "Adobe Illustrator Document"
+msgstr "Adobe Illustrator-dokument"
+
+#. Comment
+#: application/java.desktop:5 application/x-java.desktop:6
+msgid "Java Class"
+msgstr "Java-klasse"
+
+#. Comment
+#: application/mathml+xml.desktop:8
+msgid "MathML Document"
+msgstr "MathML-dokument"
+
+#. Comment
+#: application/mbox.desktop:5
+msgid "MBOX Mail Folder"
+msgstr "MBOX-e-postmappe"
+
+#. Comment
+#: application/msexcel.desktop:7 application/vnd.ms-excel.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.sheet.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet"
+msgstr "Microsoft Excel-rekneark"
+
+#. Comment
+#: application/mspowerpoint.desktop:7 application/vnd.ms-powerpoint.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.presentation.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
+msgstr "Microsoft PowerPoint-presentasjon"
+
+#. Comment
+#: application/msword.desktop:8 application/vnd.ms-word.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.document.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document"
+msgstr "Microsoft Word-dokument"
+
+#. Comment
+#: application/octet-stream.desktop:5
+msgid "Unknown"
+msgstr "Ukjend"
+
+#. Comment
+#: application/ogg.desktop:9 application/x-ogg.desktop:8
+msgid "Ogg Multimedia"
+msgstr "Ogg-multimedia"
+
+#. Comment
+#: application/pdf.desktop:7
+msgid "PDF Document"
+msgstr "PDF-dokument"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-encrypted.desktop:6
+msgid "PGP/MIME Encrypted Message Header"
+msgstr "PGP/MIME-kryptert meldingshovud"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-keys.desktop:6
+msgid "OpenPGP Key Bundle"
+msgstr "OpenPGP-nøkkelsamling"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-signature.desktop:5
+msgid "Detached OpenPGP Signature"
+msgstr "Fråkopla OpenPGP-signatur"
+
+#. Comment
+#: application/pgp.desktop:5
+msgid "PGP Encrypted or Signed Message"
+msgstr "PGP-kryptert eller -signert melding"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs10.desktop:6
+msgid "S/MIME Certification Request"
+msgstr "S/MIME-sertifiseringsførespurnad"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-mime.desktop:6
+msgid "PKCS#7 (S/MIME) Formatted Data"
+msgstr "PKCS#7-formaterte data (S/MIME)"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-signature.desktop:6
+msgid "Detached S/MIME Signature"
+msgstr "Fråkopla S/MIME-signatur"
+
+#. Comment
+#: application/postscript.desktop:7
+msgid "PostScript Document"
+msgstr "PostScript-dokument"
+
+#. Comment
+#: application/relaxng.desktop:2
+msgid "RELAX NG"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/sieve.desktop:5
+msgid "SIEVE Mail Filter Script"
+msgstr "SIEVE e-postfilterskript"
+
+#. Comment
+#: application/smil.desktop:6
+msgid "Synchronized Multimedia Integration Language"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.mozilla.xul+xml.desktop:7
+msgid "Mozilla XUL File"
+msgstr "Mozilla XUL-fil"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-access.desktop:5 application/x-msaccess.desktop:6
+msgid "Microsoft Access Database"
+msgstr "Microsoft Access-database"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-asf.desktop:5 video/x-ms-asf.desktop:7
+msgid "ASF Media"
+msgstr "ASF-media"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Add-In Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft Excel-rekneark"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.binary.macroEnabled.12.desktop:6
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft Excel-rekneark"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft Excel-rekneark"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Add-In Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft PowerPoint-presentasjon"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.presentation.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft PowerPoint-presentasjon"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.slideshow.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft PowerPoint-presentasjon"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft PowerPoint-presentasjon"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.document.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft Word-dokument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft Word-dokument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.chart.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Chart"
+msgstr "OASIS OpenDocument-diagram"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.database.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "OASIS OpenDocument Database"
+msgstr "OASIS OpenDocument-diagram"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.formula.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Formula"
+msgstr "OASIS OpenDocument-diagram"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics (Flat XML)"
+msgstr "OASIS OpenDocument-teikning (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics Template"
+msgstr "OASIS OpenDocument-teikningsmal"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics"
+msgstr "OASIS OpenDocument-teikning"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.image.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Image"
+msgstr "OASIS OpenDocument-bilete"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation (Flat XML)"
+msgstr "OASIS OpenDocument-presentasjon (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation Template"
+msgstr "OASIS OpenDocument-presentasjonsmal"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation"
+msgstr "OASIS OpenDocument-presentasjon"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet (Flat XML)"
+msgstr "OASIS OpenDocument-rekneark (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet Template"
+msgstr "OASIS OpenDocument-reknearkmal"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet"
+msgstr "OASIS OpenDocument-rekneark"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text (Flat XML)"
+msgstr "OASIS OpenDocument-tekst (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text Template"
+msgstr "OASIS OpenDocument-tekstmal"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text"
+msgstr "OASIS OpenDocument-tekst"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.slideshow.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow"
+msgstr "Microsoft PowerPoint-presentasjon"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template"
+msgstr "Microsoft PowerPoint-presentasjon"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template"
+msgstr "Microsoft Excel-rekneark"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template"
+msgstr "Microsoft Word-dokument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.palm.desktop:6
+msgid "Palm Document"
+msgstr "Palm-dokument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.rn-realmedia.desktop:6
+msgid "RealMedia File"
+msgstr "RealMedia-fil"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.calc.desktop:6
+msgid "StarOffice Calc Spreadsheet"
+msgstr "StarOffice Calc-rekneark"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.chart.desktop:6
+msgid "StarOffice Chart"
+msgstr "StarOffice-diagram"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.draw.desktop:6
+msgid "StarOffice Drawing"
+msgstr "StarOffice-teikning"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.impress.desktop:6
+msgid "StarOffice Impress Presentation"
+msgstr "StarOffice Impress-presentasjon"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.math.desktop:6
+msgid "StarOffice Math Document"
+msgstr "StarOffice-formel"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer-global.desktop:6
+msgid "StarOffice Writer Master Document"
+msgstr "StarOffice Writer-hovuddokument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer.desktop:6
+msgid "StarOffice Writer Document"
+msgstr "StarOffice Writer-dokument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.base.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Database"
+msgstr "OpenOffice.org-database"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet"
+msgstr "OpenOffice.org-rekneark"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet Template"
+msgstr "OpenOffice.org-reknearkmal"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Drawing"
+msgstr "OpenOffice.org-teikning"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Drawing Template"
+msgstr "OpenOffice.org-teikningsmal"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Presentation"
+msgstr "OpenOffice.org-presentasjon"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Presentation Template"
+msgstr "OpenOffice.org-presentasjonsmal"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Text Document"
+msgstr "OpenOffice.org-tekstdokument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.master.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Master Text Document"
+msgstr "OpenOffice.org-hovudtekstdokument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Text Document Template"
+msgstr "OpenOffice.org-tekstdokumentmal"
+
+#. Comment
+#: application/wordperfect.desktop:6
+msgid "WordPerfect Document"
+msgstr "Word Perfect-dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-7z.desktop:6
+msgid "7-Zip Archive"
+msgstr "7-Zip-arkiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-abiword.desktop:4
+msgid "AbiWord Document"
+msgstr "AbiWord-dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-ace.desktop:6
+msgid "ACE Archive"
+msgstr "ACE-arkiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-afm.desktop:2
+msgid "PostScript Font Metrics"
+msgstr "PostScript-skriftmetrikk"
+
+#. Comment
+#: application/x-amipro.desktop:6
+msgid "Lotus AmiPro Document"
+msgstr "Lotus AmiPro-dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixgraphics.desktop:6
+msgid "Applix Graphics Document"
+msgstr "Applix Graphics-dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixspread.desktop:6
+msgid "Applix Spreadsheets Document"
+msgstr "Applix Spreadsheets-dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixword.desktop:6
+msgid "Applix Words Document"
+msgstr "Applix Words-dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-arc.desktop:6
+msgid "ARC Archive"
+msgstr "ARC-arkiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-archive.desktop:3
+msgid "Ar Archive"
+msgstr "Ar-arkiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-arj.desktop:6
+msgid "ARJ Archive"
+msgstr "ARJ-arkiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-awk.desktop:2
+msgid "AWK Script"
+msgstr "AWK-skript"
+
+#. Comment
+#: application/x-bittorrent.desktop:3
+msgid "BitTorrent Download"
+msgstr "BitTorrent-nedlasting"
+
+#. Comment
+#: application/x-bz2dvi.desktop:2
+msgid "Bzip2 Compressed DVI File"
+msgstr "Bzip2-komprimert DVI-fil"
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip.desktop:3
+msgid "Bzip File"
+msgstr "Bzip-fil"
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip2.desktop:3
+msgid "Bzip2 File"
+msgstr "Bzip2-fil"
+
+#. Comment
+#: application/x-cda.desktop:3
+msgid "CD Audio"
+msgstr "CD-lyd"
+
+#. Comment
+#: application/x-compress.desktop:6
+msgid "UNIX Compressed File"
+msgstr "UNIX-komprimert fil"
+
+#. Comment
+#: application/x-core.desktop:6
+msgid "Program Crash Data"
+msgstr "Programkrasj-data"
+
+#. Comment
+#: application/x-cpio.desktop:6
+msgid "CPIO Archive"
+msgstr "CPIO-arkiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-cue.desktop:6
+msgid "CDRWIN Cue-Sheet"
+msgstr "CDRWIN-cue-ark"
+
+#. Comment
+#: application/x-dbase.desktop:6
+msgid "dBASE Document"
+msgstr "dBASE-dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-deb.desktop:6 application/x-debian-package.desktop:7
+msgid "Debian Package"
+msgstr "Debian-pakke"
+
+#. Comment
+#: application/x-designer.desktop:2
+msgid "TQt/Qt Designer File"
+msgstr "TQt/Qt Designer-fil"
+
+#. Comment
+#: application/x-desktop.desktop:2
+msgid "Desktop Config File"
+msgstr "Skrivebordsoppsett-fil"
+
+#. Comment
+#: application/x-dvi.desktop:2
+msgid "TeX Device Independent File"
+msgstr "Einingsuavhengig TeX-fil"
+
+#. Comment
+#: application/x-egon.desktop:6
+msgid "Egon Animator"
+msgstr "Egon-animasjon"
+
+#. Comment
+#: application/x-executable-script.desktop:2
+msgid "Script (possibly executable)"
+msgstr "Skript (kan kanskje køyrast)"
+
+#. Comment
+#: application/x-executable.desktop:2
+msgid "Executable File"
+msgstr "Køyrbar fil"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-bdf.desktop:6
+msgid "BDF Bitmap Font"
+msgstr "BDF Bitmap-skrift"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ghostscript.desktop:6
+msgid "Ghostscript Font"
+msgstr "Ghostscript-skrift"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-otf.desktop:2
+msgid "OpenType Font"
+msgstr "OpenType-skrift"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-pcf.desktop:6
+msgid "PCF Bitmap Font"
+msgstr "PCF Bitmap-skrift"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-snf.desktop:6
+msgid "SNF Bitmap Font"
+msgstr "SNF Bitmap-skrift"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-speedo.desktop:6
+msgid "Speedo Font"
+msgstr "Speedo-skrift"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttc.desktop:2
+msgid "TrueType Font Collection"
+msgstr "TrueType-skriftsamling"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttf.desktop:2
+msgid "TrueType Font"
+msgstr "TrueType-skrift"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-type1.desktop:6
+msgid "PostScript Type1 Font"
+msgstr "PostScript Type1-skrift"
+
+#. Comment
+#: application/x-gettext.desktop:2
+msgid "GNU Gettext Message Catalog"
+msgstr "GNU Gettext-meldingskatalog"
+
+#. Comment
+#: application/x-gnumeric.desktop:6
+msgid "GNUmeric Spreadsheet"
+msgstr "GNUmeric-rekneark"
+
+#. Comment
+#: application/x-graphite.desktop:7
+msgid "Graphite Scientific Graph"
+msgstr "Graphite vitskapleg graf"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzdvi.desktop:2
+msgid "Gzip Compressed DVI File"
+msgstr "Gzip-komprimert DVI-fil"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzip.desktop:3
+msgid "Gzip File"
+msgstr "Gzip-fil"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzpostscript.desktop:2
+msgid "Gzipped PostScript File"
+msgstr "Gzippa PostScript-fil"
+
+#. Comment
+#: application/x-hancomword.desktop:6
+msgid "HancomWord Document"
+msgstr "HancomWord-dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-ica.desktop:3
+msgid "Citrix ICA Client Configuration"
+msgstr "Oppsett av Citrix ICA-klient"
+
+#. Comment
+#: application/x-iso.desktop:6
+msgid "ISO9660 Image File"
+msgstr "ISO9660-biletfil"
+
+#. Comment
+#: application/x-jar.desktop:6
+msgid "Java Archive"
+msgstr "Java-arkiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-java-applet.desktop:3
+msgid "Java Applet"
+msgstr "Java-miniprogram"
+
+#. Comment
+#: application/x-java-jnlp-file.desktop:4
+msgid "Java Web Start application"
+msgstr "Java Web Start-program"
+
+#. Comment
+#: application/x-javascript.desktop:6 text/javascript.desktop:5
+msgid "JavaScript File"
+msgstr "JavaScript-fil"
+
+#. Comment
+#: application/x-karbon.desktop:7
+msgid "Karbon14 Document"
+msgstr "Karbon14-dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-kchart.desktop:6
+msgid "KChart Document"
+msgstr "KChart-dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-kcsrc.desktop:6
+msgid "TDE Color Theme"
+msgstr "TDE-fargetema"
+
+#. Comment
+#: application/x-kformula.desktop:6
+msgid "KFormula Document"
+msgstr "KFormula-dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-kivio.desktop:7
+msgid "Kivio Document"
+msgstr "Kivio-dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-kontour.desktop:3
+msgid "Kontour Document"
+msgstr "Kontour-dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-kpovmodeler.desktop:2
+msgid "KPovModeler File"
+msgstr "KPovModeler-fil"
+
+#. Comment
+#: application/x-kpresenter.desktop:7
+msgid "KPresenter Document"
+msgstr "KPresenter-dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-krita.desktop:7
+msgid "Krita Document"
+msgstr "Krita-dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-kspread.desktop:7
+msgid "KSpread Document"
+msgstr "KSpread-dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-kudesigner.desktop:3
+msgid "Kugar Report Template"
+msgstr "Kugar-rapportmal"
+
+#. Comment
+#: application/x-kugar.desktop:6
+msgid "Kugar Data File"
+msgstr "Kugar-datafil"
+
+#. Comment
+#: application/x-kword.desktop:7
+msgid "KWord Document"
+msgstr "KWord-dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-lha.desktop:3
+msgid "Lha Archive"
+msgstr "Lha-arkiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-linguist.desktop:6
+msgid "Qt Translation Source File"
+msgstr "Qt-omsetjingsfil"
+
+#. Comment
+#: application/x-lyx.desktop:2
+msgid "LyX Document"
+msgstr "LyX-dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzip.desktop:7
+msgid "LZIP File"
+msgstr "LZIP-fil"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzma.desktop:7
+msgid "LZMA File"
+msgstr "LZMA-fil"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzop.desktop:6
+msgid "Lzopped File"
+msgstr "Lzoppa fil"
+
+#. Comment
+#: application/x-magicpoint.desktop:6
+msgid "MagicPoint Presentation"
+msgstr "MagicPoint-presentasjon"
+
+#. Comment
+#: application/x-mimearchive.desktop:6
+msgid "Mime Encapsulated Web Archive"
+msgstr "Mime-omslutta nettarkiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-mplayer2.desktop:8
+msgid "Microsoft Media Format"
+msgstr "Microsoft Media-format"
+
+#. Comment
+#: application/x-msdos-program.desktop:2
+msgid "Windows Executable"
+msgstr "Windowsprogram"
+
+#. Comment
+#: application/x-mswrite.desktop:6
+msgid "Microsoft Write Document"
+msgstr "Microsoft Write-dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-nzb.desktop:3
+msgid "NewzBin Usenet Index"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-object.desktop:6
+msgid "Object Code"
+msgstr "Objektkode"
+
+#. Comment
+#: application/x-pak.desktop:6
+msgid "PAK File Archive"
+msgstr "PAK-filarkiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-perl-module.desktop:2
+msgid "Perl Module"
+msgstr "Perl-modul"
+
+#. Comment
+#: application/x-perl.desktop:2 text/x-perl.desktop:2
+msgid "Perl Program"
+msgstr "Perl-program"
+
+#. Comment
+#: application/x-php.desktop:2
+msgid "PHP Script"
+msgstr "PHP-skript"
+
+#. Comment
+#: application/x-pkcs12.desktop:6
+msgid "PKCS#12 Certificate Bundle"
+msgstr "PKCS#12-sertifikatpakke"
+
+#. Comment
+#: application/x-pw.desktop:3
+msgid "Pathetic Writer Document"
+msgstr "Pathetic Writer-dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-python-bytecode.desktop:6
+msgid "Python Bytecode"
+msgstr "Python-byte-kode"
+
+#. Comment
+#: application/x-python.desktop:2 text/x-python.desktop:2
+msgid "Python Program"
+msgstr "Python-program"
+
+#. Comment
+#: application/x-quattropro.desktop:6
+msgid "Quattro Pro Document"
+msgstr "Quattro Pro-dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-rar.desktop:6
+msgid "Rar Archive"
+msgstr "Rar-arkiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-rpm.desktop:7
+msgid "RPM Package File"
+msgstr "RPM-pakkefil"
+
+#. Comment
+#: application/x-ruby.desktop:2
+msgid "Ruby Program"
+msgstr "Ruby-program"
+
+#. Comment
+#: application/x-sharedlib.desktop:2
+msgid "Shared Library"
+msgstr "Delt bibliotek"
+
+#. Comment
+#: application/x-shellscript.desktop:2 text/x-shellscript.desktop:2
+msgid "Shell Script"
+msgstr "Skalskript"
+
+#. Comment
+#: application/x-shockwave-flash.desktop:6
+msgid "Shockwave Flash Media"
+msgstr "Shockwave Flash-media"
+
+#. Comment
+#: application/x-siag.desktop:3
+msgid "Siag Spreadsheet"
+msgstr "Siag-rekneark"
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite2.desktop:6
+msgid "SQLite2 Database File"
+msgstr "SQLite2-databasefil"
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite3.desktop:6
+msgid "SQLite3 Database File"
+msgstr "SQLite3-databasefil"
+
+#. Comment
+#: application/x-tar.desktop:6
+msgid "Tar Archive"
+msgstr "Tar-arkiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-tarz.desktop:3
+msgid "Compressed Tar Archive"
+msgstr "Komprimert tar-arkiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-tbz.desktop:2
+msgid "Bzip2-ed Tar Archive"
+msgstr "Bzip2a tar-arkiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-tde-wallet.desktop:4
+msgid "TDE Wallet File"
+msgstr "TDE Wallet-fil"
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-gf.desktop:2
+msgid "Generic Font"
+msgstr "Generell skrift"
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-pk.desktop:2
+msgid "Packed Font"
+msgstr "Komprimert skrift"
+
+#. Comment
+#: application/x-tgif.desktop:2
+msgid "TGIF Document"
+msgstr "TGIF-dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-tgz.desktop:6
+msgid "Gzipped Tar Archive"
+msgstr "Gzippa tar-arkiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlz.desktop:7
+msgid "LZIP Tar Archive"
+msgstr "LZIPpa tar-arkiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlzma.desktop:7
+msgid "LZMA Tar Archive"
+msgstr "LZMApa tar-arkiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-trash.desktop:6
+msgid "Backup File"
+msgstr "Reservekopi"
+
+#. Comment
+#: application/x-troff-man.desktop:2
+msgid "Troff Document with Manpage Macros"
+msgstr "Troff-dokument med manpage-makroar"
+
+#. Comment
+#: application/x-troff.desktop:2
+msgid "Troff Document"
+msgstr "Troff-dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-txz.desktop:6
+msgid "Xzipped Tar Archive"
+msgstr "Xzippa tar-arkiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-tzo.desktop:3
+msgid "Lzopped Tar Archive"
+msgstr "Lzoppa tar-arkiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kexi.desktop:7
+msgid "Kexi Project File"
+msgstr "Kexi-prosjektfil"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kplato.desktop:3
+msgid "KPlato Project Management Document"
+msgstr "KPlato-prosjektstyringsdokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kugar.mixed.desktop:6
+msgid "Kugar Archive File"
+msgstr "Kugar-arkivfil"
+
+#. Comment
+#: application/x-webarchive.desktop:2
+msgid "Web Archive"
+msgstr "Nett-arkiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-x509-ca-cert.desktop:6
+msgid "DER, PEM, or Netscape Encoded X.509 Certificate"
+msgstr "DER, PEM eller Netscape-koda X.509-sertifikat"
+
+#. Comment
+#: application/x-xliff.desktop:6
+msgid "XLIFF Translation File"
+msgstr "XLIFF-omsetjingsfil"
+
+#. Comment
+#: application/x-xz.desktop:3
+msgid "Xzip File"
+msgstr "Xzip-fil"
+
+#. Comment
+#: application/x-zerosize.desktop:2
+msgid "Empty Document"
+msgstr "Tomt dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-zip.desktop:6
+msgid "Zip Archive"
+msgstr "Zip-arkiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-zoo.desktop:6
+msgid "Zoo Archive"
+msgstr "Zoo-arkiv"
+
+#. Comment
+#: application/xhtml+xml.desktop:2
+msgid "XHTML Family Document"
+msgstr "XHTML-dokument"
+
+#. Comment
+#: application/xml-dtd.desktop:2
+msgid "XML DTD Document"
+msgstr "XML-DTD-dokument"
+
+#. Comment
+#: application/xml.desktop:2 text/xml.desktop:2
+msgid "XML Document"
+msgstr "XML-dokument"
+
+#. Comment
+#: application/xsd.desktop:2
+msgid "W3C XML Schema"
+msgstr "W3C XML-skjema"
+
+#. Comment
+#: audio/aac.desktop:6
+msgid "AAC Sound"
+msgstr "AAC-lyd"
+
+#. Comment
+#: audio/ac3.desktop:6
+msgid "Dolby AC3 Sound"
+msgstr "Dolby AC3-lyd"
+
+#. Comment
+#: audio/basic.desktop:3
+msgid "ULAW (Sun) Audio"
+msgstr "ULAW-lyd (Sun)"
+
+#. Comment
+#: audio/mp4.desktop:6
+msgid "MPEG-4 Audio"
+msgstr "MPEG-4-lyd"
+
+#. Comment
+#: audio/mpeg.desktop:8
+msgid "MPEG Audio"
+msgstr "MPEG-lyd"
+
+#. Comment
+#: audio/mpegurl.desktop:7 audio/x-mpegurl.desktop:5
+msgid "Streaming MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr "MPEG lag 3-lydstraum"
+
+#. Comment
+#: audio/prs.sid.desktop:6
+msgid "C64 SID Music"
+msgstr "C64 SID-musikk"
+
+#. Comment
+#: audio/vnd.rn-realaudio.desktop:7 audio/x-pn-realaudio.desktop:5
+msgid "RealAudio File"
+msgstr "RealAudio-fil"
+
+#. Comment
+#: audio/vorbis.desktop:6 audio/x-vorbis.desktop:6
+msgid "Ogg Vorbis Audio"
+msgstr "Ogg Vorbis-lyd"
+
+#. Comment
+#: audio/x-adpcm.desktop:3
+msgid "PCM Audio"
+msgstr "PCM-lyd"
+
+#. Comment
+#: audio/x-aiff.desktop:3
+msgid "AIFF/Amiga Audio"
+msgstr "AIFF-/Amiga-lyd"
+
+#. Comment
+#: audio/x-flac.desktop:3
+msgid "FLAC Audio"
+msgstr "FLAC-lyd"
+
+#. Comment
+#: audio/x-matroska.desktop:6
+msgid "Matroska Audio"
+msgstr "Matroska-lyd"
+
+#. Comment
+#: audio/x-midi.desktop:6
+msgid "MIDI Audio"
+msgstr "MIDI-lyd"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mod.desktop:6
+msgid "Amiga Soundtracker Audio"
+msgstr "Amiga Soundtracker-lyd"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp2.desktop:7
+msgid "MPEG Layer 2 Audio"
+msgstr "MPEG lag 2-lyd"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp3.desktop:7
+msgid "MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr "MPEG lag 3-lyd"
+
+#. Comment
+#: audio/x-ms-wma.desktop:6
+msgid "Windows Media Audio"
+msgstr "Windows Media-lyd"
+
+#. Comment
+#: audio/x-musepack.desktop:6
+msgid "Musepack Audio"
+msgstr "Musepack-lyd"
+
+#. Comment
+#: audio/x-oggflac.desktop:6
+msgid "Ogg FLAC Audio"
+msgstr "Ogg FLAC-lyd"
+
+#. Comment
+#: audio/x-pn-realaudio-plugin.desktop:5
+msgid "RealAudio Plugin File"
+msgstr "RealAudio-programtilleggfil"
+
+#. Comment
+#: audio/x-scpls.desktop:4
+msgid "MP3 ShoutCast Playlist"
+msgstr "MP3 ShoutCast-speleliste"
+
+#. Comment
+#: audio/x-speex.desktop:6
+msgid "Speex Audio"
+msgstr "Speex-lyd"
+
+#. Comment
+#: audio/x-wav.desktop:6
+msgid "WAV Audio"
+msgstr "WAV-lyd"
+
+#. Comment
+#: image/cgm.desktop:6
+msgid "Computer Graphics Metafile"
+msgstr "Metafil for datagrafikk"
+
+#. Comment
+#: image/fax-g3.desktop:6
+msgid "CCITT G3 Fax"
+msgstr "CCITT g3-faks"
+
+#. Comment
+#: image/fits.desktop:6
+msgid "FITS Image"
+msgstr "FITS-bilete"
+
+#. Comment
+#: image/gif.desktop:6
+msgid "GIF Image"
+msgstr "GIF-bilete"
+
+#. Comment
+#: image/jp2.desktop:6
+msgid "JPEG 2000 Image"
+msgstr "JPEG 2000-bilete"
+
+#. Comment
+#: image/jpeg.desktop:6 image/pjpeg.desktop:7
+msgid "JPEG Image"
+msgstr "JPEG-bilete"
+
+#. Comment
+#: image/png.desktop:6
+msgid "PNG Image"
+msgstr "PNG-bilete"
+
+#. Comment
+#: image/svg+xml.desktop:7
+msgid "Scalable Vector Graphics"
+msgstr "Vektorgrafikk (Scalable Vector Graphics)"
+
+#. Comment
+#: image/tiff.desktop:6
+msgid "TIFF Image"
+msgstr "TIFF-bilete"
+
+#. Comment
+#: image/x-bmp.desktop:6
+msgid "BMP Image"
+msgstr "BMP-bilete"
+
+#. Comment
+#: image/x-dds.desktop:6
+msgid "DirectDraw Surface"
+msgstr "DirectDraw-overflate"
+
+#. Comment
+#: image/x-djvu-2.desktop:6 image/x-djvu.desktop:6
+msgid "DjVu Document"
+msgstr "DjVu-dokument"
+
+#. Comment
+#: image/x-eps.desktop:6
+msgid "Encapsulated PostScript Image"
+msgstr "Encapsulated PostScript-bilete"
+
+#. Comment
+#: image/x-exr.desktop:6
+msgid "ILM EXR Image"
+msgstr "ILM EXR-bilete"
+
+#. Comment
+#: image/x-hdr.desktop:6
+msgid "High Dynamic Range Image"
+msgstr "Bilete med stort dynamikkområde"
+
+#. Comment
+#: image/x-ico.desktop:6
+msgid "Windows Icon"
+msgstr "Windows-ikon"
+
+#. Comment
+#: image/x-jng.desktop:6
+msgid "JNG Image"
+msgstr "JNG-bilete"
+
+#. Comment
+#: image/x-msod.desktop:6
+msgid "Microsoft Office Drawing"
+msgstr "Microsoft Office-teikning"
+
+#. Comment
+#: image/x-pcx.desktop:6
+msgid "PCX Image"
+msgstr "PCX-bilete"
+
+#. Comment
+#: image/x-photo-cd.desktop:6
+msgid "PhotoCD Image"
+msgstr "PhotoCD-bilete"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-bitmap.desktop:6
+msgid "Portable Bitmap Image"
+msgstr "Portable Bitmap-bilete"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-greymap.desktop:6
+msgid "Portable Graymap Image"
+msgstr "Portable Graymap-bilete"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-pixmap.desktop:6
+msgid "Portable Pixmap Image"
+msgstr "Portable Pixmap-bilete"
+
+#. Comment
+#: image/x-raw.desktop:6
+msgid "RAW Camera Image"
+msgstr "RAW-kamerabilete"
+
+#. Comment
+#: image/x-rgb.desktop:6
+msgid "SGI Image (RGB)"
+msgstr "SGI-bilete (RGB)"
+
+#. Comment
+#: image/x-targa.desktop:6
+msgid "Truevision Targa Image"
+msgstr "Truevision Targa-bilete"
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.adobe.photoshop.desktop:6
+msgid "Adobe Photoshop Image"
+msgstr "Adobe Photoshop-bilete"
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.trolltech.qpicture.desktop:6
+msgid "QPicture Metafile"
+msgstr "QPicture-metafil"
+
+#. Comment
+#: image/x-wmf.desktop:6
+msgid "Windows MetaFile"
+msgstr "Windows Metafile"
+
+#. Comment
+#: image/x-xbm.desktop:6
+msgid "X BitMap Image"
+msgstr "X BitMap-bilete"
+
+#. Comment
+#: image/x-xcf-gimp.desktop:2
+msgid "GIMP Native Image Format"
+msgstr "GIMP-bilete"
+
+#. Comment
+#: image/x-xcursor.desktop:5
+msgid "X11 Mouse Cursor"
+msgstr "X11-musepeikar"
+
+#. Comment
+#: image/x-xfig.desktop:6
+msgid "XFig File"
+msgstr "XFig-fil"
+
+#. Comment
+#: image/x-xpm.desktop:6
+msgid "X PixMap Image"
+msgstr "X PixMap-bilete"
+
+#. Comment
+#: inode/block.desktop:2
+msgid "Block Device"
+msgstr "Blokkeining"
+
+#. Comment
+#: inode/chardevice.desktop:2
+msgid "Character Device"
+msgstr "Teikneining"
+
+#. Comment
+#: inode/directory-locked.desktop:2
+msgid "Locked Folder"
+msgstr "Låst mappe"
+
+#. Comment
+#: inode/directory.desktop:2
+msgid "Folder"
+msgstr "Mappe"
+
+#. Comment
+#: inode/fifo.desktop:2
+msgid "Pipe"
+msgstr "Røyr"
+
+#. Comment
+#: inode/socket.desktop:2
+msgid "Socket"
+msgstr "Sokkel"
+
+#. Comment
+#: message/news.desktop:6
+msgid "Usenet News Message"
+msgstr "Usenet-innlegg"
+
+#. Comment
+#: message/rfc822.desktop:6
+msgid "Email Message"
+msgstr "E-postmelding"
+
+#. Comment
+#: model/vrml.desktop:5
+msgid "VRML Model"
+msgstr "VRML-modell"
+
+#. Comment
+#: multipart/mixed.desktop:5
+msgid "Compound Document"
+msgstr "Samansett dokument"
+
+#. Comment
+#: multipart/x-mixed-replace.desktop:5
+msgid "Stream of Data (Server Push)"
+msgstr "Datastraum (frå tenar)"
+
+#. Comment
+#: text/calendar.desktop:2
+msgid "iCalendar File"
+msgstr "iCalendar-fil"
+
+#. Comment
+#: text/css.desktop:3
+msgid "Cascading Style Sheet"
+msgstr "Stilark"
+
+#. Comment
+#: text/docbook.desktop:2
+msgid "DocBook Document"
+msgstr "DocBook-dokument"
+
+#. Comment
+#: text/enriched.desktop:3
+msgid "Lightly Enriched Text Document"
+msgstr "Lightly Enriched-tekstdokument"
+
+#. Comment
+#: text/html.desktop:2
+msgid "HTML Document"
+msgstr "HTML-dokument"
+
+#. Comment
+#: text/plain.desktop:3
+msgid "Plain Text Document"
+msgstr "Reint tekstdokument"
+
+#. Comment
+#: text/rdf.desktop:3
+msgid "Resource Description Framework File"
+msgstr "Resource Description Framework-fil (RDF)"
+
+#. Comment
+#: text/rss.desktop:3
+msgid "RDF Site Summary"
+msgstr "RDF-oppsummering"
+
+#. Comment
+#: text/rtf.desktop:3
+msgid "RTF Document"
+msgstr "RTF-dokument"
+
+#. Comment
+#: text/sgml.desktop:3
+msgid "SGML Document"
+msgstr "SGML-dokument"
+
+#. Comment
+#: text/vnd.abc.desktop:2
+msgid "ABC Music File"
+msgstr "ABC-musikkfil"
+
+#. Comment
+#: text/vnd.wap.wml.desktop:6
+msgid "WML Document"
+msgstr "WML-dokument"
+
+#. Comment
+#: text/x-adasrc.desktop:2
+msgid "Ada Source File"
+msgstr "Ada-kjelde"
+
+#. Comment
+#: text/x-bibtex.desktop:2
+msgid "Bibliographic Data (Bibtex)"
+msgstr "Bibliografiske data (Bibtex)"
+
+#. Comment
+#: text/x-c++hdr.desktop:2
+msgid "C++ Header File"
+msgstr "C++-deklarasjonsfil"
+
+#. Comment
+#: text/x-c++src.desktop:2
+msgid "C++ Source File"
+msgstr "C++-kjelde"
+
+#. Comment
+#: text/x-chdr.desktop:2
+msgid "C Header File"
+msgstr "C-deklarasjonsfil"
+
+#. Comment
+#: text/x-csrc.desktop:2
+msgid "C Source File"
+msgstr "C-kjelde"
+
+#. Comment
+#: text/x-csv.desktop:7
+msgid "Text File with Comma Separated Values"
+msgstr "Tekstfil med kommadelte verdiar"
+
+#. Comment
+#: text/x-diff.desktop:3
+msgid "Differences Between Files"
+msgstr "Skilnadar mellom to filer"
+
+#. Comment
+#: text/x-hex.desktop:7
+msgid "Intel® Hexadecimal Object File Format"
+msgstr "Intel®-heksadesimal objektfil"
+
+#. Comment
+#: text/x-java.desktop:2
+msgid "Java Source File"
+msgstr "Java-kjelde"
+
+#. Comment
+#: text/x-katefilelist.desktop:2
+msgid "File List (for the Kate File List Loader Plugin)"
+msgstr "Filliste (for Kate-programtillegget for fillistelasting)"
+
+#. Comment
+#: text/x-latex.desktop:2
+msgid "LaTeX Document"
+msgstr "LaTeX-dokument"
+
+#. Comment
+#: text/x-ldif.desktop:2
+msgid "LDAP Addressbook"
+msgstr "LDAP-adressebok"
+
+#. Comment
+#: text/x-log.desktop:3
+msgid "Application Log File"
+msgstr "Loggfil for program"
+
+#. Comment
+#: text/x-makefile.desktop:3
+msgid "Makefile"
+msgstr "Make-fil"
+
+#. Comment
+#: text/x-moc.desktop:3
+msgid "Qt Meta Object File"
+msgstr "Qt-metaobjektfil"
+
+#. Comment
+#: text/x-mswinurl.desktop:6
+msgid "Internet Shortcut"
+msgstr "Internett-snarveg"
+
+#. Comment
+#: text/x-objchdr.desktop:2
+msgid "Objective-C Header File"
+msgstr "Objective C-headerfil"
+
+#. Comment
+#: text/x-objcsrc.desktop:2
+msgid "Objective-C Source File"
+msgstr "Objective C-kjelde"
+
+#. Comment
+#: text/x-pascal.desktop:2
+msgid "Pascal Source File"
+msgstr "Pascal-kjelde"
+
+#. Comment
+#: text/x-tcl.desktop:2
+msgid "Tcl File"
+msgstr "Tcl-fil"
+
+#. Comment
+#: text/x-tex.desktop:2
+msgid "TeX File"
+msgstr "TeX-fil"
+
+#. Comment
+#: text/x-vcalendar.desktop:2
+msgid "vCalendar Interchange File"
+msgstr "vCalendar-delingsfil"
+
+#. Comment
+#: text/x-vcard.desktop:2
+msgid "Electronic Business Card"
+msgstr "Elektronisk visittkort"
+
+#. Comment
+#: text/x-xslfo.desktop:2
+msgid "XSL Formating Object File"
+msgstr "XSL-formatobjektfil"
+
+#. Comment
+#: text/x-xslt.desktop:2
+msgid "XSLT Stylesheet File"
+msgstr "XSLT-stilsettfil"
+
+#. Comment
+#: uri/mms.desktop:5
+msgid "mms: URIs"
+msgstr "mms:-URI-ar"
+
+#. Comment
+#: uri/mmst.desktop:5
+msgid "mmst: URIs"
+msgstr "mmst:-URI-ar"
+
+#. Comment
+#: uri/mmsu.desktop:5
+msgid "mmsu: URIs"
+msgstr "mmsu:-URI-ar"
+
+#. Comment
+#: uri/pnm.desktop:5
+msgid "pnm: URIs"
+msgstr "pnm:-URI-ar"
+
+#. Comment
+#: uri/rtspt.desktop:5
+msgid "rtspt: URIs"
+msgstr "rtspt:-URI-ar"
+
+#. Comment
+#: uri/rtspu.desktop:5
+msgid "rtspu: URIs"
+msgstr "rtspu:-URI-ar"
+
+#. Comment
+#: video/avi.desktop:7 video/x-msvideo.desktop:6
+msgid "Microsoft AVI Video"
+msgstr "Microsoft AVI-video"
+
+#. Comment
+#: video/mp4.desktop:6
+msgid "MPEG-4 Video"
+msgstr "MPEG-4-video"
+
+#. Comment
+#: video/mpeg.desktop:6
+msgid "MPEG Video"
+msgstr "MPEG-video"
+
+#. Comment
+#: video/quicktime.desktop:6
+msgid "Quicktime Video"
+msgstr "Quicktime-video"
+
+#. Comment
+#: video/vnd.rn-realvideo.desktop:6
+msgid "RealVideo File"
+msgstr "RealVideo-fil"
+
+#. Comment
+#: video/x-flic.desktop:6
+msgid "Autodesk's FLIC File"
+msgstr "FLIC-filer frå Autodesk"
+
+#. Comment
+#: video/x-flv.desktop:5
+msgid "Flash Video"
+msgstr "Flash-video"
+
+#. Comment
+#: video/x-matroska.desktop:6
+msgid "Matroska Video"
+msgstr "Matroska-video"
+
+#. Comment
+#: video/x-mng.desktop:6
+msgid "MNG Image"
+msgstr "MNG-bilete"
+
+#. Comment
+#: video/x-ms-wmv.desktop:2
+msgid "Windows Media Video"
+msgstr "Windows Media-video"
+
+#. Comment
+#: video/x-ogm.desktop:7
+msgid "Ogg/Ogm Video"
+msgstr "Ogg/Ogm-video"
+
+#. Comment
+#: video/x-theora.desktop:6
+msgid "Theora Video"
+msgstr "Theora-video"
diff --git a/translations/desktop_files/mimetypes/nso.po b/translations/desktop_files/mimetypes/nso.po
new file mode 100644
index 000000000..89b1b3356
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/mimetypes/nso.po
@@ -0,0 +1,1731 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-02 16:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: nso\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Comment
+#: all.desktop:4
+#, fuzzy
+msgid "All Files and Folders"
+msgstr "Difaele Kamoka"
+
+#. Comment
+#: allfiles.desktop:4
+msgid "All Files"
+msgstr "Difaele Kamoka"
+
+#. Comment
+#: application/chm.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "HTML Help Document"
+msgstr "Tokomane ya WML"
+
+#. Comment
+#: application/fits.desktop:4
+msgid "FITS Data"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/illustrator.desktop:6
+msgid "Adobe Illustrator Document"
+msgstr "Tokomane ya Mosupi wa Adope"
+
+#. Comment
+#: application/java.desktop:5 application/x-java.desktop:6
+msgid "Java Class"
+msgstr "Maemo a Java"
+
+#. Comment
+#: application/mathml+xml.desktop:8
+#, fuzzy
+msgid "MathML Document"
+msgstr "Tokomane ya WML"
+
+#. Comment
+#: application/mbox.desktop:5
+msgid "MBOX Mail Folder"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/msexcel.desktop:7 application/vnd.ms-excel.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.sheet.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet"
+msgstr "Letlakala la Phatlalatso la Bokgoni bja Microsoft"
+
+#. Comment
+#: application/mspowerpoint.desktop:7 application/vnd.ms-powerpoint.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.presentation.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/msword.desktop:8 application/vnd.ms-word.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.document.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document"
+msgstr "Tokomane ya Lentsu la Microsoft"
+
+#. Comment
+#: application/octet-stream.desktop:5
+msgid "Unknown"
+msgstr "Ga e tsebje"
+
+#. Comment
+#: application/ogg.desktop:9 application/x-ogg.desktop:8
+msgid "Ogg Multimedia"
+msgstr "Media wa Bontshintshi wa Ogg"
+
+#. Comment
+#: application/pdf.desktop:7
+msgid "PDF Document"
+msgstr "Tokomane ya PDF"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-encrypted.desktop:6
+msgid "PGP/MIME Encrypted Message Header"
+msgstr "Sehlogo sa Molaetsa seo se Sirilwego sa PGP/MIME"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-keys.desktop:6
+msgid "OpenPGP Key Bundle"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/pgp-signature.desktop:5
+msgid "Detached OpenPGP Signature"
+msgstr "Mosaeno wa BulaPGP wo o Loketswego"
+
+#. Comment
+#: application/pgp.desktop:5
+#, fuzzy
+msgid "PGP Encrypted or Signed Message"
+msgstr "Sehlogo sa Molaetsa seo se Sirilwego sa PGP/MIME"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs10.desktop:6
+msgid "S/MIME Certification Request"
+msgstr "Kgopelo ya Kgonthisiso ya S/MIME"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-mime.desktop:6
+msgid "PKCS#7 (S/MIME) Formatted Data"
+msgstr "Data yeo e Hlotswego ka (S/MIME) PKCS#7"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-signature.desktop:6
+msgid "Detached S/MIME Signature"
+msgstr "Mosaeno wa S/MIME wo o Loketswego"
+
+#. Comment
+#: application/postscript.desktop:7
+msgid "PostScript Document"
+msgstr "Tokomane ya PostScript"
+
+#. Comment
+#: application/relaxng.desktop:2
+msgid "RELAX NG"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/sieve.desktop:5
+msgid "SIEVE Mail Filter Script"
+msgstr "Thswaelo ya Sesekodi sa Poso ya SIEVE"
+
+#. Comment
+#: application/smil.desktop:6
+msgid "Synchronized Multimedia Integration Language"
+msgstr ""
+"Leleme leo le Sumiswago ka nako etee la Bokagare bja Media wa Bontshintshi"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.mozilla.xul+xml.desktop:7
+msgid "Mozilla XUL File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-access.desktop:5 application/x-msaccess.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Microsoft Access Database"
+msgstr "Letlakala la Phatlalatso la Bokgoni bja Microsoft"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-asf.desktop:5 video/x-ms-asf.desktop:7
+msgid "ASF Media"
+msgstr "Media wa ASF"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Add-In Macro Enabled"
+msgstr "Letlakala la Phatlalatso la Bokgoni bja Microsoft"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.binary.macroEnabled.12.desktop:6
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Macro Enabled"
+msgstr "Letlakala la Phatlalatso la Bokgoni bja Microsoft"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template Macro Enabled"
+msgstr "Letlakala la Phatlalatso la Bokgoni bja Microsoft"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Add-In Macro Enabled"
+msgstr "Letlakala la Phatlalatso la Bokgoni bja Microsoft"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.presentation.macroEnabled.12.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Macro Enabled"
+msgstr "Tokomane ya Lentsu la Microsoft"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.slideshow.macroEnabled.12.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow Macro Enabled"
+msgstr "Tokomane ya Lentsu la Microsoft"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.template.macroEnabled.12.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template Macro Enabled"
+msgstr "Tokomane ya Lentsu la Microsoft"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.document.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Macro Enabled"
+msgstr "Tokomane ya Lentsu la Microsoft"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template Macro Enabled"
+msgstr "Tokomane ya Lentsu la Microsoft"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.chart.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Chart"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.database.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Database"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.formula.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Formula"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics (Flat XML)"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics Template"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.image.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Image"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation (Flat XML)"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation Template"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet (Flat XML)"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-template.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet Template"
+msgstr "Letlakala la Phatlalatso la Bokgoni bja Microsoft"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text (Flat XML)"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text Template"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.slideshow.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.template.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template"
+msgstr "Tokomane ya Lentsu la Microsoft"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template"
+msgstr "Letlakala la Phatlalatso la Bokgoni bja Microsoft"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template"
+msgstr "Tokomane ya Lentsu la Microsoft"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.palm.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Palm Document"
+msgstr "Tokomane ya PDF"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.rn-realmedia.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "RealMedia File"
+msgstr "Faele ya iAlemanaka"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.calc.desktop:6
+msgid "StarOffice Calc Spreadsheet"
+msgstr "Letlakala la Phatlalatso la Calc StarOffice"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.chart.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "StarOffice Chart"
+msgstr "Letlakala la Phatlalatso la Calc StarOffice"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.draw.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "StarOffice Drawing"
+msgstr "Tako ya Ofisi ya Microsoft"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.impress.desktop:6
+msgid "StarOffice Impress Presentation"
+msgstr "Pontsho ya Kgahlego ya StarOffice"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.math.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "StarOffice Math Document"
+msgstr "Tokomane ya Sengwadi sa StarOffice"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer-global.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "StarOffice Writer Master Document"
+msgstr "Tokomane ya Sengwadi sa StarOffice"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer.desktop:6
+msgid "StarOffice Writer Document"
+msgstr "Tokomane ya Sengwadi sa StarOffice"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.base.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Database"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet"
+msgstr "Letlakala la Phatlalatso la Calc StarOffice"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.template.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet Template"
+msgstr "Letlakala la Phatlalatso la Bokgoni bja Microsoft"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OpenOffice.org Drawing"
+msgstr "Tako ya Ofisi ya Microsoft"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Drawing Template"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OpenOffice.org Presentation"
+msgstr "Pontsho ya Kgahlego ya StarOffice"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Presentation Template"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OpenOffice.org Text Document"
+msgstr "Tokomane ya Sengwadi sa StarOffice"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.master.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OpenOffice.org Master Text Document"
+msgstr "Tokomane ya Sengwadi sa StarOffice"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.template.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OpenOffice.org Text Document Template"
+msgstr "Tokomane ya Lentsu la Microsoft"
+
+#. Comment
+#: application/wordperfect.desktop:6
+msgid "WordPerfect Document"
+msgstr "Tokomane ya Kgonthe ya Lentsu"
+
+#. Comment
+#: application/x-7z.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "7-Zip Archive"
+msgstr "Polokelo ya Zip"
+
+#. Comment
+#: application/x-abiword.desktop:4
+msgid "AbiWord Document"
+msgstr "Tokomane ya Lentsu la Abi"
+
+#. Comment
+#: application/x-ace.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "ACE Archive"
+msgstr "Polokelo ya Ar"
+
+#. Comment
+#: application/x-afm.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "PostScript Font Metrics"
+msgstr "Fonto ya Mohuta wa pele wa PostScript"
+
+#. Comment
+#: application/x-amipro.desktop:6
+msgid "Lotus AmiPro Document"
+msgstr "Tokomane ya AmiPro ya Lotus"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixgraphics.desktop:6
+msgid "Applix Graphics Document"
+msgstr "Tokomane ya di-Graphic tsa Applix"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixspread.desktop:6
+msgid "Applix Spreadsheets Document"
+msgstr "Tokomane ya Matlakala a Phatlalatso a Applix"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixword.desktop:6
+msgid "Applix Words Document"
+msgstr "Tokomane ya Mantsu a Applix"
+
+#. Comment
+#: application/x-arc.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "ARC Archive"
+msgstr "Polokelo ya ARJ"
+
+#. Comment
+#: application/x-archive.desktop:3
+msgid "Ar Archive"
+msgstr "Polokelo ya Ar"
+
+#. Comment
+#: application/x-arj.desktop:6
+msgid "ARJ Archive"
+msgstr "Polokelo ya ARJ"
+
+#. Comment
+#: application/x-awk.desktop:2
+msgid "AWK Script"
+msgstr "Tshwaelo ya AWK"
+
+#. Comment
+#: application/x-bittorrent.desktop:3
+msgid "BitTorrent Download"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-bz2dvi.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Bzip2 Compressed DVI File"
+msgstr "Faele yeo e Pitleleditswego ya UNIX"
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip.desktop:3
+msgid "Bzip File"
+msgstr "Faele ya Bzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip2.desktop:3
+msgid "Bzip2 File"
+msgstr "Faele ya Bzip2"
+
+#. Comment
+#: application/x-cda.desktop:3
+msgid "CD Audio"
+msgstr "Kwagalo ya CD"
+
+#. Comment
+#: application/x-compress.desktop:6
+msgid "UNIX Compressed File"
+msgstr "Faele yeo e Pitleleditswego ya UNIX"
+
+#. Comment
+#: application/x-core.desktop:6
+msgid "Program Crash Data"
+msgstr "Data ya Thulano ya Lenaneo"
+
+#. Comment
+#: application/x-cpio.desktop:6
+msgid "CPIO Archive"
+msgstr "Polokelo ya CPIO"
+
+#. Comment
+#: application/x-cue.desktop:6
+msgid "CDRWIN Cue-Sheet"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-dbase.desktop:6
+msgid "dBASE Document"
+msgstr "Tokomane ya dBASE"
+
+#. Comment
+#: application/x-deb.desktop:6 application/x-debian-package.desktop:7
+msgid "Debian Package"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-designer.desktop:2
+msgid "TQt/Qt Designer File"
+msgstr "Faele ya Mokgabisi wa TQt/Qt"
+
+#. Comment
+#: application/x-desktop.desktop:2
+msgid "Desktop Config File"
+msgstr "Faele ya Peakanyo ya Desktop"
+
+#. Comment
+#: application/x-dvi.desktop:2
+msgid "TeX Device Independent File"
+msgstr "Faele yeo e Itshephilego ya Leano la TeX"
+
+#. Comment
+#: application/x-egon.desktop:6
+msgid "Egon Animator"
+msgstr "Sematlafatsi sa Egon"
+
+#. Comment
+#: application/x-executable-script.desktop:2
+msgid "Script (possibly executable)"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-executable.desktop:2
+msgid "Executable File"
+msgstr "Faele yeo e Phethagatsegago"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-bdf.desktop:6
+msgid "BDF Bitmap Font"
+msgstr "Fonto ya Bitmap ya BDF"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ghostscript.desktop:6
+msgid "Ghostscript Font"
+msgstr "Fonto ya Ghostscript"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-otf.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OpenType Font"
+msgstr "Fonto ya Speedo"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-pcf.desktop:6
+msgid "PCF Bitmap Font"
+msgstr "Fonto ya Bitmap ya PCF"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-snf.desktop:6
+msgid "SNF Bitmap Font"
+msgstr "Fonto ya Bitmap ya SNF"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-speedo.desktop:6
+msgid "Speedo Font"
+msgstr "Fonto ya Speedo"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttc.desktop:2
+msgid "TrueType Font Collection"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttf.desktop:2
+msgid "TrueType Font"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-font-type1.desktop:6
+msgid "PostScript Type1 Font"
+msgstr "Fonto ya Mohuta wa pele wa PostScript"
+
+#. Comment
+#: application/x-gettext.desktop:2
+msgid "GNU Gettext Message Catalog"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-gnumeric.desktop:6
+msgid "GNUmeric Spreadsheet"
+msgstr "Matlakala a Phatlalatso a GDInomoro"
+
+#. Comment
+#: application/x-graphite.desktop:7
+msgid "Graphite Scientific Graph"
+msgstr "Graph ya Boramahlale ya Graphite"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzdvi.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Gzip Compressed DVI File"
+msgstr "Faele yeo e Pitleleditswego ya UNIX"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzip.desktop:3
+msgid "Gzip File"
+msgstr "Faele ya Gzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzpostscript.desktop:2
+msgid "Gzipped PostScript File"
+msgstr "Faele ya Setlankana sa Poso sa Gzipped"
+
+#. Comment
+#: application/x-hancomword.desktop:6
+msgid "HancomWord Document"
+msgstr "Tokomane ya Lentsu la Hancom"
+
+#. Comment
+#: application/x-ica.desktop:3
+msgid "Citrix ICA Client Configuration"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-iso.desktop:6
+msgid "ISO9660 Image File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-jar.desktop:6
+msgid "Java Archive"
+msgstr "Polokelo ya Java"
+
+#. Comment
+#: application/x-java-applet.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Java Applet"
+msgstr "Polokelo ya Java"
+
+#. Comment
+#: application/x-java-jnlp-file.desktop:4
+msgid "Java Web Start application"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-javascript.desktop:6 text/javascript.desktop:5
+#, fuzzy
+msgid "JavaScript File"
+msgstr "Faele ya Mothopo wa Java"
+
+#. Comment
+#: application/x-karbon.desktop:7
+msgid "Karbon14 Document"
+msgstr "Tokomane ya Karbon14"
+
+#. Comment
+#: application/x-kchart.desktop:6
+msgid "KChart Document"
+msgstr "Tokomane ya KChart"
+
+#. Comment
+#: application/x-kcsrc.desktop:6
+msgid "TDE Color Theme"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-kformula.desktop:6
+msgid "KFormula Document"
+msgstr "Tokomane ya KFormula"
+
+#. Comment
+#: application/x-kivio.desktop:7
+msgid "Kivio Document"
+msgstr "Tokomane ya Kivio"
+
+#. Comment
+#: application/x-kontour.desktop:3
+msgid "Kontour Document"
+msgstr "Tokomane ya Kontour"
+
+#. Comment
+#: application/x-kpovmodeler.desktop:2
+msgid "KPovModeler File"
+msgstr "Faele ya KPovModeler"
+
+#. Comment
+#: application/x-kpresenter.desktop:7
+msgid "KPresenter Document"
+msgstr "Tokomane ya KSebontshi"
+
+#. Comment
+#: application/x-krita.desktop:7
+msgid "Krita Document"
+msgstr "Tokomane ya Krita"
+
+#. Comment
+#: application/x-kspread.desktop:7
+msgid "KSpread Document"
+msgstr "Tokomane ya KPhatlalatso"
+
+#. Comment
+#: application/x-kudesigner.desktop:3
+msgid "Kugar Report Template"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-kugar.desktop:6
+msgid "Kugar Data File"
+msgstr "Faele ya Data ya Kugar"
+
+#. Comment
+#: application/x-kword.desktop:7
+msgid "KWord Document"
+msgstr "Tokomane ya KLentsu"
+
+#. Comment
+#: application/x-lha.desktop:3
+msgid "Lha Archive"
+msgstr "Polokelo ya Lha"
+
+#. Comment
+#: application/x-linguist.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Qt Translation Source File"
+msgstr "Faele ya Mothopo wa Pascal"
+
+#. Comment
+#: application/x-lyx.desktop:2
+msgid "LyX Document"
+msgstr "Tokomane ya LyX"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzip.desktop:7
+msgid "LZIP File"
+msgstr "Faele ya LZIP"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzma.desktop:7
+msgid "LZMA File"
+msgstr "Faele ya LZMA"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzop.desktop:6
+msgid "Lzopped File"
+msgstr "Faele ya Lzopped"
+
+#. Comment
+#: application/x-magicpoint.desktop:6
+msgid "MagicPoint Presentation"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-mimearchive.desktop:6
+msgid "Mime Encapsulated Web Archive"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-mplayer2.desktop:8
+#, fuzzy
+msgid "Microsoft Media Format"
+msgstr "Tokomane ya Lentsu la Microsoft"
+
+#. Comment
+#: application/x-msdos-program.desktop:2
+msgid "Windows Executable"
+msgstr "Di-Window tseo di Phethagatsegago"
+
+#. Comment
+#: application/x-mswrite.desktop:6
+msgid "Microsoft Write Document"
+msgstr "Tokomane ya Ngwalo ya Microsoft"
+
+#. Comment
+#: application/x-nzb.desktop:3
+msgid "NewzBin Usenet Index"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-object.desktop:6
+msgid "Object Code"
+msgstr "Khoutu ya Sediriswa"
+
+#. Comment
+#: application/x-pak.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "PAK File Archive"
+msgstr "Polokelo ya Ar"
+
+#. Comment
+#: application/x-perl-module.desktop:2
+msgid "Perl Module"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-perl.desktop:2 text/x-perl.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Perl Program"
+msgstr "Lenaneo la Python"
+
+#. Comment
+#: application/x-php.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "PHP Script"
+msgstr "Tshwaelo ya AWK"
+
+#. Comment
+#: application/x-pkcs12.desktop:6
+msgid "PKCS#12 Certificate Bundle"
+msgstr "Ntshubana ya Kgonthisiso ya PKCS#12"
+
+#. Comment
+#: application/x-pw.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Pathetic Writer Document"
+msgstr "Tokomane ya Sengwadi sa StarOffice"
+
+#. Comment
+#: application/x-python-bytecode.desktop:6
+msgid "Python Bytecode"
+msgstr "Khoutu ya Kgemo ya Python"
+
+#. Comment
+#: application/x-python.desktop:2 text/x-python.desktop:2
+msgid "Python Program"
+msgstr "Lenaneo la Python"
+
+#. Comment
+#: application/x-quattropro.desktop:6
+msgid "Quattro Pro Document"
+msgstr "Tokomane ya Pro ya Quattro"
+
+#. Comment
+#: application/x-rar.desktop:6
+msgid "Rar Archive"
+msgstr "Polokelo ya Rar"
+
+#. Comment
+#: application/x-rpm.desktop:7
+msgid "RPM Package File"
+msgstr "Faele ya Pakana ya RPM"
+
+#. Comment
+#: application/x-ruby.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Ruby Program"
+msgstr "Lenaneo la Python"
+
+#. Comment
+#: application/x-sharedlib.desktop:2
+msgid "Shared Library"
+msgstr "Bokgobapuku bjo bo Abaganwego"
+
+#. Comment
+#: application/x-shellscript.desktop:2 text/x-shellscript.desktop:2
+msgid "Shell Script"
+msgstr "Tshwaelo ya Shell"
+
+#. Comment
+#: application/x-shockwave-flash.desktop:6
+msgid "Shockwave Flash Media"
+msgstr "Media wa Kgadimo ya Shockwave"
+
+#. Comment
+#: application/x-siag.desktop:3
+msgid "Siag Spreadsheet"
+msgstr "Letlakala la Phatlalatso la Siag"
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite2.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "SQLite2 Database File"
+msgstr "Faele ya Sediriswa sa Meta wa Qt"
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite3.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "SQLite3 Database File"
+msgstr "Faele ya Sediriswa sa Meta wa Qt"
+
+#. Comment
+#: application/x-tar.desktop:6
+msgid "Tar Archive"
+msgstr "Polokelo ya Tar"
+
+#. Comment
+#: application/x-tarz.desktop:3
+msgid "Compressed Tar Archive"
+msgstr "Polokelo yeo e Pitleleditswego ya Tar"
+
+#. Comment
+#: application/x-tbz.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Bzip2-ed Tar Archive"
+msgstr "Polokelo ya Tar ya Gzipped"
+
+#. Comment
+#: application/x-tde-wallet.desktop:4
+#, fuzzy
+msgid "TDE Wallet File"
+msgstr "Faele ya Tcl"
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-gf.desktop:2
+msgid "Generic Font"
+msgstr "Fonto ya Kakaretso"
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-pk.desktop:2
+msgid "Packed Font"
+msgstr "Fonto yeo e Pakilwego"
+
+#. Comment
+#: application/x-tgif.desktop:2
+msgid "TGIF Document"
+msgstr "Tokomane ya TGIF"
+
+#. Comment
+#: application/x-tgz.desktop:6
+msgid "Gzipped Tar Archive"
+msgstr "Polokelo ya Tar ya Gzipped"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlz.desktop:7
+msgid "LZIP Tar Archive"
+msgstr "Polokelo ya Tar ya LZIPped"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlzma.desktop:7
+msgid "LZMA Tar Archive"
+msgstr "Polokelo ya Tar ya LZMAped"
+
+#. Comment
+#: application/x-trash.desktop:6
+msgid "Backup File"
+msgstr "Faele ya Thekgo"
+
+#. Comment
+#: application/x-troff-man.desktop:2
+msgid "Troff Document with Manpage Macros"
+msgstr "Tokomane ya Troff yeo enago le Macros wa Manpage"
+
+#. Comment
+#: application/x-troff.desktop:2
+msgid "Troff Document"
+msgstr "Tokomane ya Troff"
+
+#. Comment
+#: application/x-txz.desktop:6
+msgid "Xzipped Tar Archive"
+msgstr "Polokelo ya Tar ya Xzipped"
+
+#. Comment
+#: application/x-tzo.desktop:3
+msgid "Lzopped Tar Archive"
+msgstr "Polokelo ya Tar ya Lzooped"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kexi.desktop:7
+#, fuzzy
+msgid "Kexi Project File"
+msgstr "Faele ya Sediriswa sa Meta wa Qt"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kplato.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "KPlato Project Management Document"
+msgstr "Tokomane ya KSebontshi"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kugar.mixed.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Kugar Archive File"
+msgstr "Polokelo ya Rar"
+
+#. Comment
+#: application/x-webarchive.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Web Archive"
+msgstr "Polokelo ya Ar"
+
+#. Comment
+#: application/x-x509-ca-cert.desktop:6
+msgid "DER, PEM, or Netscape Encoded X.509 Certificate"
+msgstr "Kgonthisiso ya DER, PEM, goba X.509 yeo e Khoutilwego ka Netscape"
+
+#. Comment
+#: application/x-xliff.desktop:6
+msgid "XLIFF Translation File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-xz.desktop:3
+msgid "Xzip File"
+msgstr "Faele ya Xzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-zerosize.desktop:2
+msgid "Empty Document"
+msgstr "Tokomane yeo Esenago selo"
+
+#. Comment
+#: application/x-zip.desktop:6
+msgid "Zip Archive"
+msgstr "Polokelo ya Zip"
+
+#. Comment
+#: application/x-zoo.desktop:6
+msgid "Zoo Archive"
+msgstr "Polokelo ya Zoo"
+
+#. Comment
+#: application/xhtml+xml.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "XHTML Family Document"
+msgstr "Tokomane ya LyX"
+
+#. Comment
+#: application/xml-dtd.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "XML DTD Document"
+msgstr "Tokomane ya WML"
+
+#. Comment
+#: application/xml.desktop:2 text/xml.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "XML Document"
+msgstr "Tokomane ya WML"
+
+#. Comment
+#: application/xsd.desktop:2
+msgid "W3C XML Schema"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/aac.desktop:6
+msgid "AAC Sound"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/ac3.desktop:6
+msgid "Dolby AC3 Sound"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/basic.desktop:3
+msgid "ULAW (Sun) Audio"
+msgstr "Kwagalo ya ya ULAW (Letsatsi)"
+
+#. Comment
+#: audio/mp4.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "MPEG-4 Audio"
+msgstr "Kwagalo ya Peo 3 ya MPEG"
+
+#. Comment
+#: audio/mpeg.desktop:8
+#, fuzzy
+msgid "MPEG Audio"
+msgstr "Kwagalo ya PCM"
+
+#. Comment
+#: audio/mpegurl.desktop:7 audio/x-mpegurl.desktop:5
+msgid "Streaming MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr "Latelanya Kwagalo ya Peo 3 ya MPEG"
+
+#. Comment
+#: audio/prs.sid.desktop:6
+msgid "C64 SID Music"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/vnd.rn-realaudio.desktop:7 audio/x-pn-realaudio.desktop:5
+msgid "RealAudio File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/vorbis.desktop:6 audio/x-vorbis.desktop:6
+msgid "Ogg Vorbis Audio"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/x-adpcm.desktop:3
+msgid "PCM Audio"
+msgstr "Kwagalo ya PCM"
+
+#. Comment
+#: audio/x-aiff.desktop:3
+msgid "AIFF/Amiga Audio"
+msgstr "Kwagalo ya AIFF/Amiga"
+
+#. Comment
+#: audio/x-flac.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "FLAC Audio"
+msgstr "Kwagalo ya CD"
+
+#. Comment
+#: audio/x-matroska.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Matroska Audio"
+msgstr "Kwagalo ya PCM"
+
+#. Comment
+#: audio/x-midi.desktop:6
+msgid "MIDI Audio"
+msgstr "Kwagalo ya MIDI"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mod.desktop:6
+msgid "Amiga Soundtracker Audio"
+msgstr "Kwagalo ya Sentshamodumo sa Amiga"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp2.desktop:7
+#, fuzzy
+msgid "MPEG Layer 2 Audio"
+msgstr "Kwagalo ya Peo 3 ya MPEG"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp3.desktop:7
+msgid "MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr "Kwagalo ya Peo 3 ya MPEG"
+
+#. Comment
+#: audio/x-ms-wma.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Windows Media Audio"
+msgstr "Faele ya Meta ya di-Window"
+
+#. Comment
+#: audio/x-musepack.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Musepack Audio"
+msgstr "Kwagalo ya PCM"
+
+#. Comment
+#: audio/x-oggflac.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Ogg FLAC Audio"
+msgstr "Kwagalo ya CD"
+
+#. Comment
+#: audio/x-pn-realaudio-plugin.desktop:5
+msgid "RealAudio Plugin File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/x-scpls.desktop:4
+msgid "MP3 ShoutCast Playlist"
+msgstr "Palo ya Papadi ya SoutCast ya MP3"
+
+#. Comment
+#: audio/x-speex.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Speex Audio"
+msgstr "Kwagalo ya CD"
+
+#. Comment
+#: audio/x-wav.desktop:6
+msgid "WAV Audio"
+msgstr "Kwagalo ya WAV"
+
+#. Comment
+#: image/cgm.desktop:6
+msgid "Computer Graphics Metafile"
+msgstr "Metafaele wa di-Graphic tsa Computer"
+
+#. Comment
+#: image/fax-g3.desktop:6
+msgid "CCITT G3 Fax"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/fits.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "FITS Image"
+msgstr "Ponagalo ya GIF"
+
+#. Comment
+#: image/gif.desktop:6
+msgid "GIF Image"
+msgstr "Ponagalo ya GIF"
+
+#. Comment
+#: image/jp2.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "JPEG 2000 Image"
+msgstr "Ponagalo ya JPEG"
+
+#. Comment
+#: image/jpeg.desktop:6 image/pjpeg.desktop:7
+msgid "JPEG Image"
+msgstr "Ponagalo ya JPEG"
+
+#. Comment
+#: image/png.desktop:6
+msgid "PNG Image"
+msgstr "Ponagalo ya PNG"
+
+#. Comment
+#: image/svg+xml.desktop:7
+msgid "Scalable Vector Graphics"
+msgstr "Di-Graphics tsa Vector yeo e Kalegago"
+
+#. Comment
+#: image/tiff.desktop:6
+msgid "TIFF Image"
+msgstr "Ponagalo ya TIFF"
+
+#. Comment
+#: image/x-bmp.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "BMP Image"
+msgstr "Ponagalo ya PNG"
+
+#. Comment
+#: image/x-dds.desktop:6
+msgid "DirectDraw Surface"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-djvu-2.desktop:6 image/x-djvu.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "DjVu Document"
+msgstr "Tokomane ya PDF"
+
+#. Comment
+#: image/x-eps.desktop:6
+msgid "Encapsulated PostScript Image"
+msgstr "Ponagalo ya Tshwaelo ya Poso yeo elego Encapsulated"
+
+#. Comment
+#: image/x-exr.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "ILM EXR Image"
+msgstr "Ponagalo ya GIF"
+
+#. Comment
+#: image/x-hdr.desktop:6
+msgid "High Dynamic Range Image"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-ico.desktop:6
+msgid "Windows Icon"
+msgstr "Seemedi sa di-Window"
+
+#. Comment
+#: image/x-jng.desktop:6
+msgid "JNG Image"
+msgstr "Ponagalo ya JNG"
+
+#. Comment
+#: image/x-msod.desktop:6
+msgid "Microsoft Office Drawing"
+msgstr "Tako ya Ofisi ya Microsoft"
+
+#. Comment
+#: image/x-pcx.desktop:6
+msgid "PCX Image"
+msgstr "Ponagalo ya PCX"
+
+#. Comment
+#: image/x-photo-cd.desktop:6
+msgid "PhotoCD Image"
+msgstr "Ponagalo ya CD ya Seswantsho"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-bitmap.desktop:6
+msgid "Portable Bitmap Image"
+msgstr "Ponagalo yeo e Kukegago ya Bitmap"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-greymap.desktop:6
+msgid "Portable Graymap Image"
+msgstr "Ponagalo yeo e Kukegago ya Graymap"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-pixmap.desktop:6
+msgid "Portable Pixmap Image"
+msgstr "Ponagalo yeo e Kukegago ya Pixmap"
+
+#. Comment
+#: image/x-raw.desktop:6
+msgid "RAW Camera Image"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-rgb.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "SGI Image (RGB)"
+msgstr "Ponagalo ya GIF"
+
+#. Comment
+#: image/x-targa.desktop:6
+msgid "Truevision Targa Image"
+msgstr "Ponagalo ya Pono ya Nnete ya Targa"
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.adobe.photoshop.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Adobe Photoshop Image"
+msgstr "Ponagalo ya CD ya Seswantsho"
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.trolltech.qpicture.desktop:6
+msgid "QPicture Metafile"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-wmf.desktop:6
+msgid "Windows MetaFile"
+msgstr "Faele ya Meta ya di-Window"
+
+#. Comment
+#: image/x-xbm.desktop:6
+msgid "X BitMap Image"
+msgstr "Ponagalo ya BitMap ya X"
+
+#. Comment
+#: image/x-xcf-gimp.desktop:2
+msgid "GIMP Native Image Format"
+msgstr "Thlolego ya Ponagalo ya Matswalo a GIMP"
+
+#. Comment
+#: image/x-xcursor.desktop:5
+msgid "X11 Mouse Cursor"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-xfig.desktop:6
+msgid "XFig File"
+msgstr "Faele ya XFig"
+
+#. Comment
+#: image/x-xpm.desktop:6
+msgid "X PixMap Image"
+msgstr "Ponagalo ya PixMap ya X"
+
+#. Comment
+#: inode/block.desktop:2
+msgid "Block Device"
+msgstr "Leano la Thibo"
+
+#. Comment
+#: inode/chardevice.desktop:2
+msgid "Character Device"
+msgstr "Leano la Hlaka"
+
+#. Comment
+#: inode/directory-locked.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Locked Folder"
+msgstr "Faele ya Lzopped"
+
+#. Comment
+#: inode/directory.desktop:2
+msgid "Folder"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: inode/fifo.desktop:2
+msgid "Pipe"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: inode/socket.desktop:2
+msgid "Socket"
+msgstr "Lesoba"
+
+#. Comment
+#: message/news.desktop:6
+msgid "Usenet News Message"
+msgstr "Molaetsa wa Ditaba tsa Usenet"
+
+#. Comment
+#: message/rfc822.desktop:6
+msgid "Email Message"
+msgstr "Molaetsa wa E-poso"
+
+#. Comment
+#: model/vrml.desktop:5
+msgid "VRML Model"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: multipart/mixed.desktop:5
+msgid "Compound Document"
+msgstr "Tokomane ya Kgobokanyo"
+
+#. Comment
+#: multipart/x-mixed-replace.desktop:5
+msgid "Stream of Data (Server Push)"
+msgstr "Tatelano ya Data (Tshofo ya Seabi)"
+
+#. Comment
+#: text/calendar.desktop:2
+msgid "iCalendar File"
+msgstr "Faele ya iAlemanaka"
+
+#. Comment
+#: text/css.desktop:3
+msgid "Cascading Style Sheet"
+msgstr "Letlakala la Mokgwa wo o Falatsago"
+
+#. Comment
+#: text/docbook.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "DocBook Document"
+msgstr "Tokomane ya PDF"
+
+#. Comment
+#: text/enriched.desktop:3
+msgid "Lightly Enriched Text Document"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/html.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "HTML Document"
+msgstr "Tokomane ya WML"
+
+#. Comment
+#: text/plain.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Plain Text Document"
+msgstr "Tokomane ya Krita"
+
+#. Comment
+#: text/rdf.desktop:3
+msgid "Resource Description Framework File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/rss.desktop:3
+msgid "RDF Site Summary"
+msgstr "Kakaretso ya Lefelo la RDF"
+
+#. Comment
+#: text/rtf.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "RTF Document"
+msgstr "Tokomane ya TGIF"
+
+#. Comment
+#: text/sgml.desktop:3
+msgid "SGML Document"
+msgstr "Tokomane ya SGML"
+
+#. Comment
+#: text/vnd.abc.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "ABC Music File"
+msgstr "Faele ya Mothopo wa C"
+
+#. Comment
+#: text/vnd.wap.wml.desktop:6
+msgid "WML Document"
+msgstr "Tokomane ya WML"
+
+#. Comment
+#: text/x-adasrc.desktop:2
+msgid "Ada Source File"
+msgstr "Faele ya Mothopo wa Ada"
+
+#. Comment
+#: text/x-bibtex.desktop:2
+msgid "Bibliographic Data (Bibtex)"
+msgstr "Data ya Bibliography (Bibtex)"
+
+#. Comment
+#: text/x-c++hdr.desktop:2
+msgid "C++ Header File"
+msgstr "Faele ya Hlogo ya C++"
+
+#. Comment
+#: text/x-c++src.desktop:2
+msgid "C++ Source File"
+msgstr "Faele ya Mothopo wa C++"
+
+#. Comment
+#: text/x-chdr.desktop:2
+msgid "C Header File"
+msgstr "Faele ya Hlogo ya C"
+
+#. Comment
+#: text/x-csrc.desktop:2
+msgid "C Source File"
+msgstr "Faele ya Mothopo wa C"
+
+#. Comment
+#: text/x-csv.desktop:7
+msgid "Text File with Comma Separated Values"
+msgstr "Sengwalwana seo senago le Maboleng ao a Kgaogantswego ke Difegelwana"
+
+#. Comment
+#: text/x-diff.desktop:3
+msgid "Differences Between Files"
+msgstr "Diphapano Magareng ga Difaele"
+
+#. Comment
+#: text/x-hex.desktop:7
+msgid "Intel® Hexadecimal Object File Format"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-java.desktop:2
+msgid "Java Source File"
+msgstr "Faele ya Mothopo wa Java"
+
+#. Comment
+#: text/x-katefilelist.desktop:2
+msgid "File List (for the Kate File List Loader Plugin)"
+msgstr "Palo ya Faele (ya Tsenyo ya Selaisi sa Palo ya Faele ya Kate)"
+
+#. Comment
+#: text/x-latex.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "LaTeX Document"
+msgstr "Tokomane ya LyX"
+
+#. Comment
+#: text/x-ldif.desktop:2
+msgid "LDAP Addressbook"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-log.desktop:3
+msgid "Application Log File"
+msgstr "Faele ya Tsenyo ya Tshomiso"
+
+#. Comment
+#: text/x-makefile.desktop:3
+msgid "Makefile"
+msgstr "Faele ya Tiro"
+
+#. Comment
+#: text/x-moc.desktop:3
+msgid "Qt Meta Object File"
+msgstr "Faele ya Sediriswa sa Meta wa Qt"
+
+#. Comment
+#: text/x-mswinurl.desktop:6
+msgid "Internet Shortcut"
+msgstr "Tselakopana ya Internet"
+
+#. Comment
+#: text/x-objchdr.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Objective-C Header File"
+msgstr "Faele ya Mothopo wa Senyakwa sa C"
+
+#. Comment
+#: text/x-objcsrc.desktop:2
+msgid "Objective-C Source File"
+msgstr "Faele ya Mothopo wa Senyakwa sa C"
+
+#. Comment
+#: text/x-pascal.desktop:2
+msgid "Pascal Source File"
+msgstr "Faele ya Mothopo wa Pascal"
+
+#. Comment
+#: text/x-tcl.desktop:2
+msgid "Tcl File"
+msgstr "Faele ya Tcl"
+
+#. Comment
+#: text/x-tex.desktop:2
+msgid "TeX File"
+msgstr "Faele ya TeX"
+
+#. Comment
+#: text/x-vcalendar.desktop:2
+msgid "vCalendar Interchange File"
+msgstr "Faele yago Fetosafetosa vAlemanaka"
+
+#. Comment
+#: text/x-vcard.desktop:2
+msgid "Electronic Business Card"
+msgstr "Karata ya Setegeniki ya Kgwebo"
+
+#. Comment
+#: text/x-xslfo.desktop:2
+msgid "XSL Formating Object File"
+msgstr "Faele ya Sediriswa sa Thlolo ya XSL"
+
+#. Comment
+#: text/x-xslt.desktop:2
+msgid "XSLT Stylesheet File"
+msgstr "Faele ya Letlakala la Mokgwa wa XSLT"
+
+#. Comment
+#: uri/mms.desktop:5
+msgid "mms: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/mmst.desktop:5
+msgid "mmst: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/mmsu.desktop:5
+msgid "mmsu: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/pnm.desktop:5
+msgid "pnm: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/rtspt.desktop:5
+msgid "rtspt: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/rtspu.desktop:5
+msgid "rtspu: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: video/avi.desktop:7 video/x-msvideo.desktop:6
+msgid "Microsoft AVI Video"
+msgstr "Video ya AVI ya Microsoft"
+
+#. Comment
+#: video/mp4.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "MPEG-4 Video"
+msgstr "Video ya MPEG"
+
+#. Comment
+#: video/mpeg.desktop:6
+msgid "MPEG Video"
+msgstr "Video ya MPEG"
+
+#. Comment
+#: video/quicktime.desktop:6
+msgid "Quicktime Video"
+msgstr "Video ya Bonakwana"
+
+#. Comment
+#: video/vnd.rn-realvideo.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "RealVideo File"
+msgstr "Faele ya Hlogo ya C"
+
+#. Comment
+#: video/x-flic.desktop:6
+msgid "Autodesk's FLIC File"
+msgstr "Faele ya FLIC ya Autodesk"
+
+#. Comment
+#: video/x-flv.desktop:5
+msgid "Flash Video"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: video/x-matroska.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Matroska Video"
+msgstr "Video ya AVI ya Microsoft"
+
+#. Comment
+#: video/x-mng.desktop:6
+msgid "MNG Image"
+msgstr "Ponagalo ya MNG"
+
+#. Comment
+#: video/x-ms-wmv.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Windows Media Video"
+msgstr "Faele ya Meta ya di-Window"
+
+#. Comment
+#: video/x-ogm.desktop:7
+msgid "Ogg/Ogm Video"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: video/x-theora.desktop:6
+msgid "Theora Video"
+msgstr ""
diff --git a/translations/desktop_files/mimetypes/oc.po b/translations/desktop_files/mimetypes/oc.po
new file mode 100644
index 000000000..07a149151
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/mimetypes/oc.po
@@ -0,0 +1,1722 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-02 16:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: oc\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Comment
+#: all.desktop:4
+msgid "All Files and Folders"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: allfiles.desktop:4
+msgid "All Files"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/chm.desktop:2
+msgid "HTML Help Document"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/fits.desktop:4
+msgid "FITS Data"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/illustrator.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Adobe Illustrator Document"
+msgstr "Document PostScript"
+
+#. Comment
+#: application/java.desktop:5 application/x-java.desktop:6
+msgid "Java Class"
+msgstr "Classa Java"
+
+#. Comment
+#: application/mathml+xml.desktop:8
+msgid "MathML Document"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/mbox.desktop:5
+msgid "MBOX Mail Folder"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/msexcel.desktop:7 application/vnd.ms-excel.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.sheet.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/mspowerpoint.desktop:7 application/vnd.ms-powerpoint.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.presentation.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/msword.desktop:8 application/vnd.ms-word.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.document.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Microsoft Word Document"
+msgstr "Document PostScript"
+
+#. Comment
+#: application/octet-stream.desktop:5
+msgid "Unknown"
+msgstr "Desconegut"
+
+#. Comment
+#: application/ogg.desktop:9 application/x-ogg.desktop:8
+msgid "Ogg Multimedia"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/pdf.desktop:7
+#, fuzzy
+msgid "PDF Document"
+msgstr "Document PostScript"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-encrypted.desktop:6
+msgid "PGP/MIME Encrypted Message Header"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/pgp-keys.desktop:6
+msgid "OpenPGP Key Bundle"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/pgp-signature.desktop:5
+msgid "Detached OpenPGP Signature"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/pgp.desktop:5
+msgid "PGP Encrypted or Signed Message"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/pkcs10.desktop:6
+msgid "S/MIME Certification Request"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-mime.desktop:6
+msgid "PKCS#7 (S/MIME) Formatted Data"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-signature.desktop:6
+msgid "Detached S/MIME Signature"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/postscript.desktop:7
+msgid "PostScript Document"
+msgstr "Document PostScript"
+
+#. Comment
+#: application/relaxng.desktop:2
+msgid "RELAX NG"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/sieve.desktop:5
+msgid "SIEVE Mail Filter Script"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/smil.desktop:6
+msgid "Synchronized Multimedia Integration Language"
+msgstr "Linguage d'integracion multimèdia sincronizat"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.mozilla.xul+xml.desktop:7
+msgid "Mozilla XUL File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-access.desktop:5 application/x-msaccess.desktop:6
+msgid "Microsoft Access Database"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-asf.desktop:5 video/x-ms-asf.desktop:7
+msgid "ASF Media"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Add-In Macro Enabled"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.binary.macroEnabled.12.desktop:6
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Macro Enabled"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template Macro Enabled"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Add-In Macro Enabled"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.presentation.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Macro Enabled"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.slideshow.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow Macro Enabled"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template Macro Enabled"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.document.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Macro Enabled"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template Macro Enabled"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.chart.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Chart"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.database.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Database"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.formula.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Formula"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics (Flat XML)"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics Template"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.image.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Image"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation (Flat XML)"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation Template"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet (Flat XML)"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet Template"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text (Flat XML)"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text Template"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.slideshow.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.palm.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Palm Document"
+msgstr "Document PostScript"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.rn-realmedia.desktop:6
+msgid "RealMedia File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.calc.desktop:6
+msgid "StarOffice Calc Spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.chart.desktop:6
+msgid "StarOffice Chart"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.draw.desktop:6
+msgid "StarOffice Drawing"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.impress.desktop:6
+msgid "StarOffice Impress Presentation"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.math.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "StarOffice Math Document"
+msgstr "Document PostScript"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer-global.desktop:6
+msgid "StarOffice Writer Master Document"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "StarOffice Writer Document"
+msgstr "Document PostScript"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.base.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Database"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet Template"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Drawing"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Drawing Template"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Presentation"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Presentation Template"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Text Document"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.master.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Master Text Document"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Text Document Template"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/wordperfect.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "WordPerfect Document"
+msgstr "Document PostScript"
+
+#. Comment
+#: application/x-7z.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "7-Zip Archive"
+msgstr "Archiu Java"
+
+#. Comment
+#: application/x-abiword.desktop:4
+#, fuzzy
+msgid "AbiWord Document"
+msgstr "Document PostScript"
+
+#. Comment
+#: application/x-ace.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "ACE Archive"
+msgstr "Archiu Java"
+
+#. Comment
+#: application/x-afm.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "PostScript Font Metrics"
+msgstr "Document PostScript"
+
+#. Comment
+#: application/x-amipro.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Lotus AmiPro Document"
+msgstr "Document PostScript"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixgraphics.desktop:6
+msgid "Applix Graphics Document"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-applixspread.desktop:6
+msgid "Applix Spreadsheets Document"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-applixword.desktop:6
+msgid "Applix Words Document"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-arc.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "ARC Archive"
+msgstr "Archiu Java"
+
+#. Comment
+#: application/x-archive.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Ar Archive"
+msgstr "Archius tar gzipats"
+
+#. Comment
+#: application/x-arj.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "ARJ Archive"
+msgstr "Archiu Java"
+
+#. Comment
+#: application/x-awk.desktop:2
+msgid "AWK Script"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-bittorrent.desktop:3
+msgid "BitTorrent Download"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-bz2dvi.desktop:2
+msgid "Bzip2 Compressed DVI File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Bzip File"
+msgstr "FiquièR lzo"
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip2.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Bzip2 File"
+msgstr "FiquièR lzo"
+
+#. Comment
+#: application/x-cda.desktop:3
+msgid "CD Audio"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-compress.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "UNIX Compressed File"
+msgstr "Archiu tar comprimit"
+
+#. Comment
+#: application/x-core.desktop:6
+msgid "Program Crash Data"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-cpio.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "CPIO Archive"
+msgstr "Archiu Java"
+
+#. Comment
+#: application/x-cue.desktop:6
+msgid "CDRWIN Cue-Sheet"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-dbase.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "dBASE Document"
+msgstr "Document PostScript"
+
+#. Comment
+#: application/x-deb.desktop:6 application/x-debian-package.desktop:7
+msgid "Debian Package"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-designer.desktop:2
+msgid "TQt/Qt Designer File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-desktop.desktop:2
+msgid "Desktop Config File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-dvi.desktop:2
+msgid "TeX Device Independent File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-egon.desktop:6
+msgid "Egon Animator"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-executable-script.desktop:2
+msgid "Script (possibly executable)"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-executable.desktop:2
+msgid "Executable File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-font-bdf.desktop:6
+msgid "BDF Bitmap Font"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ghostscript.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Ghostscript Font"
+msgstr "Document PostScript"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-otf.desktop:2
+msgid "OpenType Font"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-font-pcf.desktop:6
+msgid "PCF Bitmap Font"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-font-snf.desktop:6
+msgid "SNF Bitmap Font"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-font-speedo.desktop:6
+msgid "Speedo Font"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttc.desktop:2
+msgid "TrueType Font Collection"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttf.desktop:2
+msgid "TrueType Font"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-font-type1.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "PostScript Type1 Font"
+msgstr "Document PostScript"
+
+#. Comment
+#: application/x-gettext.desktop:2
+msgid "GNU Gettext Message Catalog"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-gnumeric.desktop:6
+msgid "GNUmeric Spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-graphite.desktop:7
+msgid "Graphite Scientific Graph"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-gzdvi.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Gzip Compressed DVI File"
+msgstr "Archiu tar comprimit"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzip.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Gzip File"
+msgstr "FiquièR lzo"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzpostscript.desktop:2
+msgid "Gzipped PostScript File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-hancomword.desktop:6
+msgid "HancomWord Document"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-ica.desktop:3
+msgid "Citrix ICA Client Configuration"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-iso.desktop:6
+msgid "ISO9660 Image File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-jar.desktop:6
+msgid "Java Archive"
+msgstr "Archiu Java"
+
+#. Comment
+#: application/x-java-applet.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Java Applet"
+msgstr "Archiu Java"
+
+#. Comment
+#: application/x-java-jnlp-file.desktop:4
+msgid "Java Web Start application"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-javascript.desktop:6 text/javascript.desktop:5
+msgid "JavaScript File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-karbon.desktop:7
+msgid "Karbon14 Document"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-kchart.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "KChart Document"
+msgstr "Document PostScript"
+
+#. Comment
+#: application/x-kcsrc.desktop:6
+msgid "TDE Color Theme"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-kformula.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "KFormula Document"
+msgstr "Document PostScript"
+
+#. Comment
+#: application/x-kivio.desktop:7
+#, fuzzy
+msgid "Kivio Document"
+msgstr "Document PostScript"
+
+#. Comment
+#: application/x-kontour.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Kontour Document"
+msgstr "Document PostScript"
+
+#. Comment
+#: application/x-kpovmodeler.desktop:2
+msgid "KPovModeler File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-kpresenter.desktop:7
+#, fuzzy
+msgid "KPresenter Document"
+msgstr "Document PostScript"
+
+#. Comment
+#: application/x-krita.desktop:7
+#, fuzzy
+msgid "Krita Document"
+msgstr "Document PostScript"
+
+#. Comment
+#: application/x-kspread.desktop:7
+#, fuzzy
+msgid "KSpread Document"
+msgstr "Document PostScript"
+
+#. Comment
+#: application/x-kudesigner.desktop:3
+msgid "Kugar Report Template"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-kugar.desktop:6
+msgid "Kugar Data File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-kword.desktop:7
+#, fuzzy
+msgid "KWord Document"
+msgstr "Document PostScript"
+
+#. Comment
+#: application/x-lha.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Lha Archive"
+msgstr "Archiu Java"
+
+#. Comment
+#: application/x-linguist.desktop:6
+msgid "Qt Translation Source File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-lyx.desktop:2
+msgid "LyX Document"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-lzip.desktop:7
+msgid "LZIP File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-lzma.desktop:7
+msgid "LZMA File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-lzop.desktop:6
+msgid "Lzopped File"
+msgstr "FiquièR lzo"
+
+#. Comment
+#: application/x-magicpoint.desktop:6
+msgid "MagicPoint Presentation"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-mimearchive.desktop:6
+msgid "Mime Encapsulated Web Archive"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-mplayer2.desktop:8
+msgid "Microsoft Media Format"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-msdos-program.desktop:2
+msgid "Windows Executable"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-mswrite.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Microsoft Write Document"
+msgstr "Document PostScript"
+
+#. Comment
+#: application/x-nzb.desktop:3
+msgid "NewzBin Usenet Index"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-object.desktop:6
+msgid "Object Code"
+msgstr "Codi objecte"
+
+#. Comment
+#: application/x-pak.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "PAK File Archive"
+msgstr "Archius tar gzipats"
+
+#. Comment
+#: application/x-perl-module.desktop:2
+msgid "Perl Module"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-perl.desktop:2 text/x-perl.desktop:2
+msgid "Perl Program"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-php.desktop:2
+msgid "PHP Script"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-pkcs12.desktop:6
+msgid "PKCS#12 Certificate Bundle"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-pw.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Pathetic Writer Document"
+msgstr "Document PostScript"
+
+#. Comment
+#: application/x-python-bytecode.desktop:6
+msgid "Python Bytecode"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-python.desktop:2 text/x-python.desktop:2
+msgid "Python Program"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-quattropro.desktop:6
+msgid "Quattro Pro Document"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-rar.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Rar Archive"
+msgstr "Archiu Java"
+
+#. Comment
+#: application/x-rpm.desktop:7
+msgid "RPM Package File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-ruby.desktop:2
+msgid "Ruby Program"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-sharedlib.desktop:2
+msgid "Shared Library"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-shellscript.desktop:2 text/x-shellscript.desktop:2
+msgid "Shell Script"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-shockwave-flash.desktop:6
+msgid "Shockwave Flash Media"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-siag.desktop:3
+msgid "Siag Spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite2.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "SQLite2 Database File"
+msgstr "FiquièR meta objecte Qt (moc)"
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite3.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "SQLite3 Database File"
+msgstr "FiquièR meta objecte Qt (moc)"
+
+#. Comment
+#: application/x-tar.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Tar Archive"
+msgstr "Archius tar gzipats"
+
+#. Comment
+#: application/x-tarz.desktop:3
+msgid "Compressed Tar Archive"
+msgstr "Archiu tar comprimit"
+
+#. Comment
+#: application/x-tbz.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Bzip2-ed Tar Archive"
+msgstr "Archius tar gzipats"
+
+#. Comment
+#: application/x-tde-wallet.desktop:4
+msgid "TDE Wallet File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-gf.desktop:2
+msgid "Generic Font"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-pk.desktop:2
+msgid "Packed Font"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-tgif.desktop:2
+msgid "TGIF Document"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-tgz.desktop:6
+msgid "Gzipped Tar Archive"
+msgstr "Archius tar gzipats"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlz.desktop:7
+msgid "LZIP Tar Archive"
+msgstr "Archius tar gzipats"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlzma.desktop:7
+msgid "LZMA Tar Archive"
+msgstr "Archius tar gzipats"
+
+#. Comment
+#: application/x-trash.desktop:6
+msgid "Backup File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-troff-man.desktop:2
+msgid "Troff Document with Manpage Macros"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-troff.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Troff Document"
+msgstr "Document PostScript"
+
+#. Comment
+#: application/x-txz.desktop:6
+msgid "Xzipped Tar Archive"
+msgstr "Archius tar gzipats"
+
+#. Comment
+#: application/x-tzo.desktop:3
+msgid "Lzopped Tar Archive"
+msgstr "Archius tar lzopats"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kexi.desktop:7
+#, fuzzy
+msgid "Kexi Project File"
+msgstr "FiquièR meta objecte Qt (moc)"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kplato.desktop:3
+msgid "KPlato Project Management Document"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kugar.mixed.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Kugar Archive File"
+msgstr "Archiu Java"
+
+#. Comment
+#: application/x-webarchive.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Web Archive"
+msgstr "Archiu Java"
+
+#. Comment
+#: application/x-x509-ca-cert.desktop:6
+msgid "DER, PEM, or Netscape Encoded X.509 Certificate"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-xliff.desktop:6
+msgid "XLIFF Translation File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-xz.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Xzip File"
+msgstr "FiquièR lzo"
+
+#. Comment
+#: application/x-zerosize.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Empty Document"
+msgstr "Document PostScript"
+
+#. Comment
+#: application/x-zip.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Zip Archive"
+msgstr "Archiu Java"
+
+#. Comment
+#: application/x-zoo.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Zoo Archive"
+msgstr "Archiu Java"
+
+#. Comment
+#: application/xhtml+xml.desktop:2
+msgid "XHTML Family Document"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/xml-dtd.desktop:2
+msgid "XML DTD Document"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/xml.desktop:2 text/xml.desktop:2
+msgid "XML Document"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/xsd.desktop:2
+msgid "W3C XML Schema"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/aac.desktop:6
+msgid "AAC Sound"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/ac3.desktop:6
+msgid "Dolby AC3 Sound"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/basic.desktop:3
+msgid "ULAW (Sun) Audio"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/mp4.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "MPEG-4 Audio"
+msgstr "Video MPEG"
+
+#. Comment
+#: audio/mpeg.desktop:8
+#, fuzzy
+msgid "MPEG Audio"
+msgstr "Video MPEG"
+
+#. Comment
+#: audio/mpegurl.desktop:7 audio/x-mpegurl.desktop:5
+msgid "Streaming MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/prs.sid.desktop:6
+msgid "C64 SID Music"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/vnd.rn-realaudio.desktop:7 audio/x-pn-realaudio.desktop:5
+msgid "RealAudio File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/vorbis.desktop:6 audio/x-vorbis.desktop:6
+msgid "Ogg Vorbis Audio"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/x-adpcm.desktop:3
+msgid "PCM Audio"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/x-aiff.desktop:3
+msgid "AIFF/Amiga Audio"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/x-flac.desktop:3
+msgid "FLAC Audio"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/x-matroska.desktop:6
+msgid "Matroska Audio"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/x-midi.desktop:6
+msgid "MIDI Audio"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/x-mod.desktop:6
+msgid "Amiga Soundtracker Audio"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp2.desktop:7
+msgid "MPEG Layer 2 Audio"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp3.desktop:7
+msgid "MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/x-ms-wma.desktop:6
+msgid "Windows Media Audio"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/x-musepack.desktop:6
+msgid "Musepack Audio"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/x-oggflac.desktop:6
+msgid "Ogg FLAC Audio"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/x-pn-realaudio-plugin.desktop:5
+msgid "RealAudio Plugin File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/x-scpls.desktop:4
+msgid "MP3 ShoutCast Playlist"
+msgstr "Lista de cançons MP3 ShoutCast"
+
+#. Comment
+#: audio/x-speex.desktop:6
+msgid "Speex Audio"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/x-wav.desktop:6
+msgid "WAV Audio"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/cgm.desktop:6
+msgid "Computer Graphics Metafile"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/fax-g3.desktop:6
+msgid "CCITT G3 Fax"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/fits.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "FITS Image"
+msgstr "Image TIFF"
+
+#. Comment
+#: image/gif.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "GIF Image"
+msgstr "Image TIFF"
+
+#. Comment
+#: image/jp2.desktop:6
+msgid "JPEG 2000 Image"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/jpeg.desktop:6 image/pjpeg.desktop:7
+#, fuzzy
+msgid "JPEG Image"
+msgstr "Image TIFF"
+
+#. Comment
+#: image/png.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "PNG Image"
+msgstr "Image TIFF"
+
+#. Comment
+#: image/svg+xml.desktop:7
+msgid "Scalable Vector Graphics"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/tiff.desktop:6
+msgid "TIFF Image"
+msgstr "Image TIFF"
+
+#. Comment
+#: image/x-bmp.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "BMP Image"
+msgstr "Image TIFF"
+
+#. Comment
+#: image/x-dds.desktop:6
+msgid "DirectDraw Surface"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-djvu-2.desktop:6 image/x-djvu.desktop:6
+msgid "DjVu Document"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-eps.desktop:6
+msgid "Encapsulated PostScript Image"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-exr.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "ILM EXR Image"
+msgstr "Image TIFF"
+
+#. Comment
+#: image/x-hdr.desktop:6
+msgid "High Dynamic Range Image"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-ico.desktop:6
+msgid "Windows Icon"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-jng.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "JNG Image"
+msgstr "Image TIFF"
+
+#. Comment
+#: image/x-msod.desktop:6
+msgid "Microsoft Office Drawing"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-pcx.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "PCX Image"
+msgstr "Image TIFF"
+
+#. Comment
+#: image/x-photo-cd.desktop:6
+msgid "PhotoCD Image"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-bitmap.desktop:6
+msgid "Portable Bitmap Image"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-greymap.desktop:6
+msgid "Portable Graymap Image"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-pixmap.desktop:6
+msgid "Portable Pixmap Image"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-raw.desktop:6
+msgid "RAW Camera Image"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-rgb.desktop:6
+msgid "SGI Image (RGB)"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-targa.desktop:6
+msgid "Truevision Targa Image"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.adobe.photoshop.desktop:6
+msgid "Adobe Photoshop Image"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.trolltech.qpicture.desktop:6
+msgid "QPicture Metafile"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-wmf.desktop:6
+msgid "Windows MetaFile"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-xbm.desktop:6
+msgid "X BitMap Image"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-xcf-gimp.desktop:2
+msgid "GIMP Native Image Format"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-xcursor.desktop:5
+msgid "X11 Mouse Cursor"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-xfig.desktop:6
+msgid "XFig File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-xpm.desktop:6
+msgid "X PixMap Image"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: inode/block.desktop:2
+msgid "Block Device"
+msgstr "Dispositiu de bloc"
+
+#. Comment
+#: inode/chardevice.desktop:2
+msgid "Character Device"
+msgstr "Dispositiu de caracter"
+
+#. Comment
+#: inode/directory-locked.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Locked Folder"
+msgstr "FiquièR lzo"
+
+#. Comment
+#: inode/directory.desktop:2
+msgid "Folder"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: inode/fifo.desktop:2
+msgid "Pipe"
+msgstr "Tube (pipe)"
+
+#. Comment
+#: inode/socket.desktop:2
+msgid "Socket"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: message/news.desktop:6
+msgid "Usenet News Message"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: message/rfc822.desktop:6
+msgid "Email Message"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: model/vrml.desktop:5
+msgid "VRML Model"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: multipart/mixed.desktop:5
+#, fuzzy
+msgid "Compound Document"
+msgstr "Document PostScript"
+
+#. Comment
+#: multipart/x-mixed-replace.desktop:5
+msgid "Stream of Data (Server Push)"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/calendar.desktop:2
+msgid "iCalendar File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/css.desktop:3
+msgid "Cascading Style Sheet"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/docbook.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "DocBook Document"
+msgstr "Document PostScript"
+
+#. Comment
+#: text/enriched.desktop:3
+msgid "Lightly Enriched Text Document"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/html.desktop:2
+msgid "HTML Document"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/plain.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Plain Text Document"
+msgstr "Document PostScript"
+
+#. Comment
+#: text/rdf.desktop:3
+msgid "Resource Description Framework File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/rss.desktop:3
+msgid "RDF Site Summary"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/rtf.desktop:3
+msgid "RTF Document"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/sgml.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "SGML Document"
+msgstr "Document PostScript"
+
+#. Comment
+#: text/vnd.abc.desktop:2
+msgid "ABC Music File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/vnd.wap.wml.desktop:6
+msgid "WML Document"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-adasrc.desktop:2
+msgid "Ada Source File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-bibtex.desktop:2
+msgid "Bibliographic Data (Bibtex)"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-c++hdr.desktop:2
+msgid "C++ Header File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-c++src.desktop:2
+msgid "C++ Source File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-chdr.desktop:2
+msgid "C Header File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-csrc.desktop:2
+msgid "C Source File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-csv.desktop:7
+msgid "Text File with Comma Separated Values"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-diff.desktop:3
+msgid "Differences Between Files"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-hex.desktop:7
+msgid "Intel® Hexadecimal Object File Format"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-java.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Java Source File"
+msgstr "Archiu Java"
+
+#. Comment
+#: text/x-katefilelist.desktop:2
+msgid "File List (for the Kate File List Loader Plugin)"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-latex.desktop:2
+msgid "LaTeX Document"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-ldif.desktop:2
+msgid "LDAP Addressbook"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-log.desktop:3
+msgid "Application Log File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-makefile.desktop:3
+msgid "Makefile"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-moc.desktop:3
+msgid "Qt Meta Object File"
+msgstr "FiquièR meta objecte Qt (moc)"
+
+#. Comment
+#: text/x-mswinurl.desktop:6
+msgid "Internet Shortcut"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-objchdr.desktop:2
+msgid "Objective-C Header File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-objcsrc.desktop:2
+msgid "Objective-C Source File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-pascal.desktop:2
+msgid "Pascal Source File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-tcl.desktop:2
+msgid "Tcl File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-tex.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "TeX File"
+msgstr "FiquièR lzo"
+
+#. Comment
+#: text/x-vcalendar.desktop:2
+msgid "vCalendar Interchange File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-vcard.desktop:2
+msgid "Electronic Business Card"
+msgstr "Carta de visita electrònica"
+
+#. Comment
+#: text/x-xslfo.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "XSL Formating Object File"
+msgstr "FiquièR meta objecte Qt (moc)"
+
+#. Comment
+#: text/x-xslt.desktop:2
+msgid "XSLT Stylesheet File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/mms.desktop:5
+msgid "mms: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/mmst.desktop:5
+msgid "mmst: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/mmsu.desktop:5
+msgid "mmsu: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/pnm.desktop:5
+msgid "pnm: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/rtspt.desktop:5
+msgid "rtspt: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/rtspu.desktop:5
+msgid "rtspu: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: video/avi.desktop:7 video/x-msvideo.desktop:6
+msgid "Microsoft AVI Video"
+msgstr "Video Microsoft AVI"
+
+#. Comment
+#: video/mp4.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "MPEG-4 Video"
+msgstr "Video MPEG"
+
+#. Comment
+#: video/mpeg.desktop:6
+msgid "MPEG Video"
+msgstr "Video MPEG"
+
+#. Comment
+#: video/quicktime.desktop:6
+msgid "Quicktime Video"
+msgstr "Video Quicktime"
+
+#. Comment
+#: video/vnd.rn-realvideo.desktop:6
+msgid "RealVideo File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: video/x-flic.desktop:6
+msgid "Autodesk's FLIC File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: video/x-flv.desktop:5
+msgid "Flash Video"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: video/x-matroska.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Matroska Video"
+msgstr "Video Microsoft AVI"
+
+#. Comment
+#: video/x-mng.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "MNG Image"
+msgstr "Image TIFF"
+
+#. Comment
+#: video/x-ms-wmv.desktop:2
+msgid "Windows Media Video"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: video/x-ogm.desktop:7
+msgid "Ogg/Ogm Video"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: video/x-theora.desktop:6
+msgid "Theora Video"
+msgstr ""
diff --git a/translations/desktop_files/mimetypes/pa.po b/translations/desktop_files/mimetypes/pa.po
new file mode 100644
index 000000000..f3a514849
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/mimetypes/pa.po
@@ -0,0 +1,1654 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-02 16:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: pa\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Comment
+#: all.desktop:4
+msgid "All Files and Folders"
+msgstr "ਸਭ ਫਾਇਲਾਂ ਤੇ ਫੋਲਡਰ"
+
+#. Comment
+#: allfiles.desktop:4
+msgid "All Files"
+msgstr "ਸਭ ਫਾਇਲ਼ਾਂ"
+
+#. Comment
+#: application/chm.desktop:2
+msgid "HTML Help Document"
+msgstr "HTML ਸਹਾਇਤਾ ਦਸਤਾਵੇਜ਼"
+
+#. Comment
+#: application/fits.desktop:4
+msgid "FITS Data"
+msgstr "FITS ਡਾਟਾ"
+
+#. Comment
+#: application/illustrator.desktop:6
+msgid "Adobe Illustrator Document"
+msgstr "Adobe Illustrator ਦਸਤਾਵੇਜ਼"
+
+#. Comment
+#: application/java.desktop:5 application/x-java.desktop:6
+msgid "Java Class"
+msgstr "ਜਾਵਾ(Java) ਕਲਾਸ"
+
+#. Comment
+#: application/mathml+xml.desktop:8
+msgid "MathML Document"
+msgstr "MathML ਦਸਤਾਵੇਜ਼"
+
+#. Comment
+#: application/mbox.desktop:5
+msgid "MBOX Mail Folder"
+msgstr "MBOX ਮੇਲ ਫੋਲਡਰ"
+
+#. Comment
+#: application/msexcel.desktop:7 application/vnd.ms-excel.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.sheet.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet"
+msgstr "Microsoft Excel ਸਾਰਣੀਕਾਰ"
+
+#. Comment
+#: application/mspowerpoint.desktop:7 application/vnd.ms-powerpoint.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.presentation.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
+msgstr "Microsoft PowerPoint ਪੇਸ਼ਕਾਰੀ"
+
+#. Comment
+#: application/msword.desktop:8 application/vnd.ms-word.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.document.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document"
+msgstr "Microsoft Word ਦਸਤਾਵੇਜ਼"
+
+#. Comment
+#: application/octet-stream.desktop:5
+msgid "Unknown"
+msgstr "ਅਣਜਾਣ"
+
+#. Comment
+#: application/ogg.desktop:9 application/x-ogg.desktop:8
+msgid "Ogg Multimedia"
+msgstr "Ogg ਬਹੁਰੰਗ"
+
+#. Comment
+#: application/pdf.desktop:7
+msgid "PDF Document"
+msgstr "PDF ਦਸਤਾਵੇਜ਼"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-encrypted.desktop:6
+msgid "PGP/MIME Encrypted Message Header"
+msgstr "PGP/MIME ਇੰਕ੍ਰਿਪਡ ਸੁਨੇਹਾ ਸਿਰਲੇਖ"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-keys.desktop:6
+msgid "OpenPGP Key Bundle"
+msgstr "OpenPGP ਕੁੰਜੀ ਬੰਡਲ"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-signature.desktop:5
+msgid "Detached OpenPGP Signature"
+msgstr "OpenPGP ਦਸਤਖਤ ਵੱਖ ਕਰੋ"
+
+#. Comment
+#: application/pgp.desktop:5
+msgid "PGP Encrypted or Signed Message"
+msgstr "PGP ਇੰਕ੍ਰਿਪਟਡ ਜਾਂ ਦਸਤਖਤੀ ਸੁਨੇਹਾ"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs10.desktop:6
+msgid "S/MIME Certification Request"
+msgstr "S/MIME ਸਰਟੀਫਕੇਟ ਲੋੜੀਦਾ ਹੈ"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-mime.desktop:6
+msgid "PKCS#7 (S/MIME) Formatted Data"
+msgstr "PKCS#7 (S/MIME) ਫਾਰਮਿਟਿਡ ਡਾਟਾ"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-signature.desktop:6
+msgid "Detached S/MIME Signature"
+msgstr "S/MIME ਦਸਤਖਤ ਵੱਖ"
+
+#. Comment
+#: application/postscript.desktop:7
+msgid "PostScript Document"
+msgstr "ਪੋਸਟਸਕ੍ਰਿਪਟ ਦਸਤਾਵੇਜ਼"
+
+#. Comment
+#: application/relaxng.desktop:2
+msgid "RELAX NG"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/sieve.desktop:5
+msgid "SIEVE Mail Filter Script"
+msgstr "SIEVE ਮੇਲ ਫਿਲਟਰ ਸਕ੍ਰਿਪਟ"
+
+#. Comment
+#: application/smil.desktop:6
+msgid "Synchronized Multimedia Integration Language"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.mozilla.xul+xml.desktop:7
+msgid "Mozilla XUL File"
+msgstr "ਮੌਜੀਲਾ XUL ਫਾਇਲ"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-access.desktop:5 application/x-msaccess.desktop:6
+msgid "Microsoft Access Database"
+msgstr "Microsoft Access ਡਾਟਾਬੇਸ"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-asf.desktop:5 video/x-ms-asf.desktop:7
+msgid "ASF Media"
+msgstr "ASF ਮਾਧਿਅਮ"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Add-In Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft Excel ਸਾਰਣੀਕਾਰ"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.binary.macroEnabled.12.desktop:6
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft Excel ਸਾਰਣੀਕਾਰ"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft Excel ਸਾਰਣੀਕਾਰ"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Add-In Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft PowerPoint ਪੇਸ਼ਕਾਰੀ"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.presentation.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft PowerPoint ਪੇਸ਼ਕਾਰੀ"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.slideshow.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft PowerPoint ਪੇਸ਼ਕਾਰੀ"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft PowerPoint ਪੇਸ਼ਕਾਰੀ"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.document.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft Word ਦਸਤਾਵੇਜ਼"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft Word ਦਸਤਾਵੇਜ਼"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.chart.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Chart"
+msgstr "OASIS OpenDocument ਚਾਰਟ"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.database.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "OASIS OpenDocument Database"
+msgstr "OASIS OpenDocument ਚਾਰਟ"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.formula.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Formula"
+msgstr "OASIS OpenDocument ਫਾਰਮੂਲਾ"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics (Flat XML)"
+msgstr "OASIS OpenDocument ਗਰਾਫਿਕਸ (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics Template"
+msgstr "OASIS OpenDocument ਗਰਾਫ਼ਿਕਸ ਨਮੂਨਾ"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics"
+msgstr "OASIS OpenDocument ਗਰਾਫਿਕਸ"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.image.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Image"
+msgstr "OASIS OpenDocument ਚਿੱਤਰ"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation (Flat XML)"
+msgstr "OASIS OpenDocument ਪੇਸ਼ਕਾਰੀ (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation Template"
+msgstr "OASIS OpenDocument ਪੇਸ਼ਕਾਰੀ ਨਮੂਨਾ"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation"
+msgstr "OASIS OpenDocument ਪੇਸ਼ਕਾਰੀ"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet (Flat XML)"
+msgstr "OASIS OpenDocument ਸਾਰਣੀਕਾਰ (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet Template"
+msgstr "OASIS OpenDocument ਸਾਰਣੀਕਾਰ ਨਮੂਨਾ"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet"
+msgstr "OASIS OpenDocument ਸਾਰਣੀਕਾਰ"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text (Flat XML)"
+msgstr "OASIS OpenDocument ਪਾਠ (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text Template"
+msgstr "OASIS OpenDocument ਪਾਠ ਨਮੂਨਾ"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text"
+msgstr "OASIS OpenDocument ਪਾਠ"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.slideshow.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow"
+msgstr "Microsoft PowerPoint ਪੇਸ਼ਕਾਰੀ"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template"
+msgstr "Microsoft PowerPoint ਪੇਸ਼ਕਾਰੀ"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template"
+msgstr "Microsoft Excel ਸਾਰਣੀਕਾਰ"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template"
+msgstr "Microsoft Word ਦਸਤਾਵੇਜ਼"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.palm.desktop:6
+msgid "Palm Document"
+msgstr "Palm ਦਸਤਾਵੇਜ਼"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.rn-realmedia.desktop:6
+msgid "RealMedia File"
+msgstr "RealMedia ਫਾਇਲ"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.calc.desktop:6
+msgid "StarOffice Calc Spreadsheet"
+msgstr "ਸਟਾਰਆਫਿਸ Calc ਸਾਰਣੀਕਾਰ"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.chart.desktop:6
+msgid "StarOffice Chart"
+msgstr "ਸਟਾਰਆਫਿਸ Chart"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.draw.desktop:6
+msgid "StarOffice Drawing"
+msgstr "ਸਟਾਰਆਫਿਸ Drawing"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.impress.desktop:6
+msgid "StarOffice Impress Presentation"
+msgstr "ਸਟਾਰਆਫਿਸ Impress ਪੇਸ਼ਕਾਰ"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.math.desktop:6
+msgid "StarOffice Math Document"
+msgstr "ਸਟਾਰਆਫਿਸ Math ਦਸਤਾਵੇਜ਼"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer-global.desktop:6
+msgid "StarOffice Writer Master Document"
+msgstr "ਸਟਾਰਆਫਿਸ Writer ਮਾਸਟਰ ਦਸਤਾਵੇਜ਼"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer.desktop:6
+msgid "StarOffice Writer Document"
+msgstr "ਸਟਾਰਆਫਿਸ Writer ਦਸਤਾਵੇਜ਼"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.base.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Database"
+msgstr "OpenOffice.org ਡਾਟਾਬੇਸ"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet"
+msgstr "OpenOffice.org ਸਾਰਣੀਕਾਰ"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet Template"
+msgstr "OpenOffice.org ਸਾਰਣੀਕਾਰ ਨਮੂਨਾ"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Drawing"
+msgstr "OpenOffice.org ਡਰਾਇੰਗ"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Drawing Template"
+msgstr "OpenOffice.org ਡਰਾਇੰਗ ਨਮੂਨਾ"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Presentation"
+msgstr "OpenOffice.org ਪੇਸ਼ਕਾਰੀ"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Presentation Template"
+msgstr "OpenOffice.org ਪੇਸ਼ਕਾਰੀ ਨਮੂਨਾ"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Text Document"
+msgstr "OpenOffice.org ਪਾਠ ਦਸਤਾਵੇਜ਼"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.master.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Master Text Document"
+msgstr "OpenOffice.org ਮਾਸਟਰ ਪਾਠ ਦਸਤਾਵੇਜ਼"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Text Document Template"
+msgstr "OpenOffice.org ਪਾਠ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਨਮੂਨਾ"
+
+#. Comment
+#: application/wordperfect.desktop:6
+msgid "WordPerfect Document"
+msgstr "WordPerfect ਦਸਤਾਵੇਜ਼"
+
+#. Comment
+#: application/x-7z.desktop:6
+msgid "7-Zip Archive"
+msgstr "7-Zip ਪੁਰਾਲੇਖ"
+
+#. Comment
+#: application/x-abiword.desktop:4
+msgid "AbiWord Document"
+msgstr "AbiWord ਦਸਤਾਵੇਜ਼"
+
+#. Comment
+#: application/x-ace.desktop:6
+msgid "ACE Archive"
+msgstr "ACE ਪੁਰਾਲੇਖ"
+
+#. Comment
+#: application/x-afm.desktop:2
+msgid "PostScript Font Metrics"
+msgstr "ਪੋਸਟ-ਸਕ੍ਰਿਪਟ ਫੋਂਟ ਵਰਗ"
+
+#. Comment
+#: application/x-amipro.desktop:6
+msgid "Lotus AmiPro Document"
+msgstr "Lotus AmiPro ਦਸਤਾਵੇਜ਼"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixgraphics.desktop:6
+msgid "Applix Graphics Document"
+msgstr "Applix Graphics ਦਸਤਾਵੇਜ਼"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixspread.desktop:6
+msgid "Applix Spreadsheets Document"
+msgstr "Applix Spreadsheets ਦਸਤਾਵੇਜ਼"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixword.desktop:6
+msgid "Applix Words Document"
+msgstr "Applix Words ਦਸਤਾਵੇਜ਼"
+
+#. Comment
+#: application/x-arc.desktop:6
+msgid "ARC Archive"
+msgstr "ARC ਪੁਰਾਲੇਖ"
+
+#. Comment
+#: application/x-archive.desktop:3
+msgid "Ar Archive"
+msgstr "Ar ਪੁਰਾਲੇਖ"
+
+#. Comment
+#: application/x-arj.desktop:6
+msgid "ARJ Archive"
+msgstr "ARJ ਪੁਰਾਲੇਖ"
+
+#. Comment
+#: application/x-awk.desktop:2
+msgid "AWK Script"
+msgstr "AWK ਸਕ੍ਰਿਪਟ"
+
+#. Comment
+#: application/x-bittorrent.desktop:3
+msgid "BitTorrent Download"
+msgstr "BitTorrent ਡਾਊਨਲੋਡ"
+
+#. Comment
+#: application/x-bz2dvi.desktop:2
+msgid "Bzip2 Compressed DVI File"
+msgstr "Bzip2 ਨਪੀੜੀ DVI ਫਾਇਲ"
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip.desktop:3
+msgid "Bzip File"
+msgstr "Bzip ਫਾਇਲ"
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip2.desktop:3
+msgid "Bzip2 File"
+msgstr "Bzip2 ਫਾਇਲ"
+
+#. Comment
+#: application/x-cda.desktop:3
+msgid "CD Audio"
+msgstr "CD ਆਡੀਓ"
+
+#. Comment
+#: application/x-compress.desktop:6
+msgid "UNIX Compressed File"
+msgstr "UNIX ਨਪੀੜੀ ਫਾਇਲ਼"
+
+#. Comment
+#: application/x-core.desktop:6
+msgid "Program Crash Data"
+msgstr "ਕਾਰਜ ਨਿਕਾਰਾ ਡਾਟਾ"
+
+#. Comment
+#: application/x-cpio.desktop:6
+msgid "CPIO Archive"
+msgstr "CPIO ਪੁਰਾਲੇਖ"
+
+#. Comment
+#: application/x-cue.desktop:6
+msgid "CDRWIN Cue-Sheet"
+msgstr "CDRWIN Cue-ਸ਼ੀਟ"
+
+#. Comment
+#: application/x-dbase.desktop:6
+msgid "dBASE Document"
+msgstr "dBASE ਦਸਤਾਵੇਜ਼"
+
+#. Comment
+#: application/x-deb.desktop:6 application/x-debian-package.desktop:7
+msgid "Debian Package"
+msgstr "ਡੇਬੀਅਨ ਪੈਕੇਜ"
+
+#. Comment
+#: application/x-designer.desktop:2
+msgid "TQt/Qt Designer File"
+msgstr "TQt/Qt ਡਾਇਜ਼ਨਰ ਫਾਇਲ"
+
+#. Comment
+#: application/x-desktop.desktop:2
+msgid "Desktop Config File"
+msgstr "ਵਿਹੜਾ ਸੰਰਚਨਾ ਫਾਇਲ"
+
+#. Comment
+#: application/x-dvi.desktop:2
+msgid "TeX Device Independent File"
+msgstr "TeX ਜੰਤਰ ਨਾ-ਨਿਰਭਰ ਫਾਇਲ"
+
+#. Comment
+#: application/x-egon.desktop:6
+msgid "Egon Animator"
+msgstr "Egon ਸਜੀਵਤਾਕਾਰ"
+
+#. Comment
+#: application/x-executable-script.desktop:2
+msgid "Script (possibly executable)"
+msgstr "ਸਕ੍ਰਿਪਟ (ਸੰਭਵ ਤੌਰ ਤੇ ਚੱਲਣਯੋਗ)"
+
+#. Comment
+#: application/x-executable.desktop:2
+msgid "Executable File"
+msgstr "ਚੱਲਣਯੋਗ ਫਾਇਲ"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-bdf.desktop:6
+msgid "BDF Bitmap Font"
+msgstr "BDF ਬਿੱਟਮੈਪ ਫੋਂਟ"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ghostscript.desktop:6
+msgid "Ghostscript Font"
+msgstr "ਗੋਸਟਸਕ੍ਰਿਪਟ ਫੋਂਟ"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-otf.desktop:2
+msgid "OpenType Font"
+msgstr "ਓਪਨਟਾਇਪ(OpenType) ਫੋਂਟ"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-pcf.desktop:6
+msgid "PCF Bitmap Font"
+msgstr "PCF ਬਿੱਟਮੈਪ ਫੋਟ"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-snf.desktop:6
+msgid "SNF Bitmap Font"
+msgstr "SNF ਬਿੱਟਮੈਪ ਫੋਂਟ"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-speedo.desktop:6
+msgid "Speedo Font"
+msgstr "ਸਪੀਡੋ ਫੋਂਟ"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttc.desktop:2
+msgid "TrueType Font Collection"
+msgstr "TrueType ਫੋਂਟ ਸਮੂਹ"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttf.desktop:2
+msgid "TrueType Font"
+msgstr "TrueType ਫੋਂਟ"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-type1.desktop:6
+msgid "PostScript Type1 Font"
+msgstr "ਪੋਸਟ-ਸਕ੍ਰਿਪਟ Type1 ਫੋਂਟ"
+
+#. Comment
+#: application/x-gettext.desktop:2
+msgid "GNU Gettext Message Catalog"
+msgstr "GNU Gettext ਸੁਨੇਹਾ ਸੂਚੀ"
+
+#. Comment
+#: application/x-gnumeric.desktop:6
+msgid "GNUmeric Spreadsheet"
+msgstr "GNUmeric ਸਾਰਣੀਕਾਰ"
+
+#. Comment
+#: application/x-graphite.desktop:7
+msgid "Graphite Scientific Graph"
+msgstr "ਗਰੇਫਾਇਟ ਵਿਗਿਆਨਕ ਗਰਾਫ਼"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzdvi.desktop:2
+msgid "Gzip Compressed DVI File"
+msgstr "Gzip ਨਪੀੜੀ DVI ਫਾਇਲ"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzip.desktop:3
+msgid "Gzip File"
+msgstr "Gzip ਫਾਇਲ"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzpostscript.desktop:2
+msgid "Gzipped PostScript File"
+msgstr "Gzipped ਪੋਸਟ-ਸਕ੍ਰਿਪਟ ਫਾਇਲ"
+
+#. Comment
+#: application/x-hancomword.desktop:6
+msgid "HancomWord Document"
+msgstr "HancomWord ਦਸਤਾਵੇਜ਼"
+
+#. Comment
+#: application/x-ica.desktop:3
+msgid "Citrix ICA Client Configuration"
+msgstr "Citrix ICA ਕਲਾਂਇਟ ਸੰਰਚਨਾ"
+
+#. Comment
+#: application/x-iso.desktop:6
+msgid "ISO9660 Image File"
+msgstr "ISO9660 ਪ੍ਰਤੀਬਿੰਬ ਫਾਇਲ"
+
+#. Comment
+#: application/x-jar.desktop:6
+msgid "Java Archive"
+msgstr "ਜਾਵਾ(Java) ਪੁਰਾਲੇਖ"
+
+#. Comment
+#: application/x-java-applet.desktop:3
+msgid "Java Applet"
+msgstr "ਜਾਵਾ(Java) ਐਪਲਿਟ"
+
+#. Comment
+#: application/x-java-jnlp-file.desktop:4
+msgid "Java Web Start application"
+msgstr "Java Web ਸ਼ੁਰੂ ਕਾਰਜ"
+
+#. Comment
+#: application/x-javascript.desktop:6 text/javascript.desktop:5
+msgid "JavaScript File"
+msgstr "ਜਾਵਾ-ਸਕ੍ਰਿਪਟ ਫਾਇਲ"
+
+#. Comment
+#: application/x-karbon.desktop:7
+msgid "Karbon14 Document"
+msgstr "Karbon14 ਦਸਤਾਵੇਜ਼"
+
+#. Comment
+#: application/x-kchart.desktop:6
+msgid "KChart Document"
+msgstr "KChart ਦਸਤਾਵੇਜ਼"
+
+#. Comment
+#: application/x-kcsrc.desktop:6
+msgid "TDE Color Theme"
+msgstr "TDE ਰੰਗ ਸਰੂਪ"
+
+#. Comment
+#: application/x-kformula.desktop:6
+msgid "KFormula Document"
+msgstr "KFormula ਦਸਤਾਵੇਜ਼"
+
+#. Comment
+#: application/x-kivio.desktop:7
+msgid "Kivio Document"
+msgstr "Kivio ਦਸਤਾਵੇਜ਼"
+
+#. Comment
+#: application/x-kontour.desktop:3
+msgid "Kontour Document"
+msgstr "Kontour ਦਸਤਾਵੇਜ਼"
+
+#. Comment
+#: application/x-kpovmodeler.desktop:2
+msgid "KPovModeler File"
+msgstr "KPovModeler ਫਾਇਲ"
+
+#. Comment
+#: application/x-kpresenter.desktop:7
+msgid "KPresenter Document"
+msgstr "KPresenter ਦਸਤਾਵੇਜ਼"
+
+#. Comment
+#: application/x-krita.desktop:7
+msgid "Krita Document"
+msgstr "Krita ਦਸਤਾਵੇਜ਼"
+
+#. Comment
+#: application/x-kspread.desktop:7
+msgid "KSpread Document"
+msgstr "KSpread ਦਸਤਾਵੇਜ਼"
+
+#. Comment
+#: application/x-kudesigner.desktop:3
+msgid "Kugar Report Template"
+msgstr "Kugar ਰਿਪੋਰਟ ਨਮੂਨਾ"
+
+#. Comment
+#: application/x-kugar.desktop:6
+msgid "Kugar Data File"
+msgstr "Kugar ਡਾਟਾ ਫਾਇਲ"
+
+#. Comment
+#: application/x-kword.desktop:7
+msgid "KWord Document"
+msgstr "KWord ਦਸਤਾਵੇਜ਼"
+
+#. Comment
+#: application/x-lha.desktop:3
+msgid "Lha Archive"
+msgstr "Lha ਪੁਰਾਲੇਖ"
+
+#. Comment
+#: application/x-linguist.desktop:6
+msgid "Qt Translation Source File"
+msgstr "Qt ਅਨੁਵਾਦ ਸਰੋਤ ਫਾਇਲ"
+
+#. Comment
+#: application/x-lyx.desktop:2
+msgid "LyX Document"
+msgstr "LyX ਦਸਤਾਵੇਜ਼"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzip.desktop:7
+msgid "LZIP File"
+msgstr "LZIP ਫਾਇਲ"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzma.desktop:7
+msgid "LZMA File"
+msgstr "LZMA ਫਾਇਲ"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzop.desktop:6
+msgid "Lzopped File"
+msgstr "Lzopped ਫਾਇਲ"
+
+#. Comment
+#: application/x-magicpoint.desktop:6
+msgid "MagicPoint Presentation"
+msgstr "MagicPoint ਪੇਸ਼ਕਾਰੀ"
+
+#. Comment
+#: application/x-mimearchive.desktop:6
+msgid "Mime Encapsulated Web Archive"
+msgstr "Mime ਇੰਕੈਪਸੂਲੇਟਿਡ ਵੈੱਬ ਪੁਰਾਲੇਖ"
+
+#. Comment
+#: application/x-mplayer2.desktop:8
+msgid "Microsoft Media Format"
+msgstr "Microsoft ਮੀਡਿਆ ਫਾਰਮੈਟ"
+
+#. Comment
+#: application/x-msdos-program.desktop:2
+msgid "Windows Executable"
+msgstr "Windows ਚੱਲਣਯੋਗ"
+
+#. Comment
+#: application/x-mswrite.desktop:6
+msgid "Microsoft Write Document"
+msgstr "Microsoft Write ਦਸਤਾਵੇਜ਼"
+
+#. Comment
+#: application/x-nzb.desktop:3
+msgid "NewzBin Usenet Index"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-object.desktop:6
+msgid "Object Code"
+msgstr "ਆਬਜੈਕਟ ਕੋਡ"
+
+#. Comment
+#: application/x-pak.desktop:6
+msgid "PAK File Archive"
+msgstr "PAK ਫਾਇਲ਼ ਪੁਰਾਲੇਖ"
+
+#. Comment
+#: application/x-perl-module.desktop:2
+msgid "Perl Module"
+msgstr "PERL ਮੈਡੀਊਲ"
+
+#. Comment
+#: application/x-perl.desktop:2 text/x-perl.desktop:2
+msgid "Perl Program"
+msgstr "Perl ਕਾਰਜ"
+
+#. Comment
+#: application/x-php.desktop:2
+msgid "PHP Script"
+msgstr "PHP ਸਕ੍ਰਿਪਟ"
+
+#. Comment
+#: application/x-pkcs12.desktop:6
+msgid "PKCS#12 Certificate Bundle"
+msgstr "PKCS#12 ਸਰਟੀਫਿਕੇਟ ਬੰਡਲ"
+
+#. Comment
+#: application/x-pw.desktop:3
+msgid "Pathetic Writer Document"
+msgstr "Pathetic Writer ਦਸਤਾਵੇਜ਼"
+
+#. Comment
+#: application/x-python-bytecode.desktop:6
+msgid "Python Bytecode"
+msgstr "Python ਬਾਈਟਕੋਡ"
+
+#. Comment
+#: application/x-python.desktop:2 text/x-python.desktop:2
+msgid "Python Program"
+msgstr "Python ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ"
+
+#. Comment
+#: application/x-quattropro.desktop:6
+msgid "Quattro Pro Document"
+msgstr "Quattro Pro ਦਸਤਾਵੇਜ਼"
+
+#. Comment
+#: application/x-rar.desktop:6
+msgid "Rar Archive"
+msgstr "Rar ਪੁਰਾਲੇਖ"
+
+#. Comment
+#: application/x-rpm.desktop:7
+msgid "RPM Package File"
+msgstr "RPM ਪੈਕੇਜ ਫਾਇਲ"
+
+#. Comment
+#: application/x-ruby.desktop:2
+msgid "Ruby Program"
+msgstr "Ruby ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ"
+
+#. Comment
+#: application/x-sharedlib.desktop:2
+msgid "Shared Library"
+msgstr "ਸਾਂਝੀ ਲਾਇਬ੍ਰੇਰੀ"
+
+#. Comment
+#: application/x-shellscript.desktop:2 text/x-shellscript.desktop:2
+msgid "Shell Script"
+msgstr "ਸ਼ੈਲ ਸਕ੍ਰਿਪਟ"
+
+#. Comment
+#: application/x-shockwave-flash.desktop:6
+msgid "Shockwave Flash Media"
+msgstr "Shockwave ਫਲੈਸ਼ ਮੀਡਿਆ"
+
+#. Comment
+#: application/x-siag.desktop:3
+msgid "Siag Spreadsheet"
+msgstr "Siag ਸਾਰਣੀਕਾਰ"
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite2.desktop:6
+msgid "SQLite2 Database File"
+msgstr "SQLite2 ਡਾਟਾਬੇਸ ਫਾਇਲ"
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite3.desktop:6
+msgid "SQLite3 Database File"
+msgstr "SQLite3 ਡਾਟਾਬੇਸ ਫਾਇਲ"
+
+#. Comment
+#: application/x-tar.desktop:6
+msgid "Tar Archive"
+msgstr "Tar ਪੁਰਾਲੇਖ"
+
+#. Comment
+#: application/x-tarz.desktop:3
+msgid "Compressed Tar Archive"
+msgstr "ਨਪੀੜਿਆ Tar ਸੰਕੁਚਿਤ"
+
+#. Comment
+#: application/x-tbz.desktop:2
+msgid "Bzip2-ed Tar Archive"
+msgstr "Bzip2-ed ਟਾਰ ਆਰਚੀਵ"
+
+#. Comment
+#: application/x-tde-wallet.desktop:4
+msgid "TDE Wallet File"
+msgstr "TDE ਵਾਲਿਟ ਫਾਇਲ"
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-gf.desktop:2
+msgid "Generic Font"
+msgstr "ਸਧਾਰਨ ਫੋਂਟ"
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-pk.desktop:2
+msgid "Packed Font"
+msgstr "ਪੈਕ ਫੋਂਟ"
+
+#. Comment
+#: application/x-tgif.desktop:2
+msgid "TGIF Document"
+msgstr "TGIF ਦਸਤਾਵੇਜ਼"
+
+#. Comment
+#: application/x-tgz.desktop:6
+msgid "Gzipped Tar Archive"
+msgstr "Gzipped Tar ਪੁਰਾਲੇਖ"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlz.desktop:7
+msgid "LZIP Tar Archive"
+msgstr "LZIPped Tar ਪੁਰਾਲੇਖ"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlzma.desktop:7
+msgid "LZMA Tar Archive"
+msgstr "LZMAped Tar ਪੁਰਾਲੇਖ"
+
+#. Comment
+#: application/x-trash.desktop:6
+msgid "Backup File"
+msgstr "ਬੈਕਅੱਪ ਫਾਇਲ"
+
+#. Comment
+#: application/x-troff-man.desktop:2
+msgid "Troff Document with Manpage Macros"
+msgstr "Troff ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਮਾਈਕਰੋ ਨਾਲ"
+
+#. Comment
+#: application/x-troff.desktop:2
+msgid "Troff Document"
+msgstr "Troff ਦਸਤਾਵੇਜ਼"
+
+#. Comment
+#: application/x-txz.desktop:6
+msgid "Xzipped Tar Archive"
+msgstr "Xzipped Tar ਪੁਰਾਲੇਖ"
+
+#. Comment
+#: application/x-tzo.desktop:3
+msgid "Lzopped Tar Archive"
+msgstr "Lzopped Tar ਪੁਰਾਲੇਖ"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kexi.desktop:7
+msgid "Kexi Project File"
+msgstr "Kexi ਪਰੋਜੈੱਕਟ ਫਾਇਲ"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kplato.desktop:3
+msgid "KPlato Project Management Document"
+msgstr "KPlato ਪਰੋਜੈੱਕਟ ਪਰਬੰਧਨ ਦਸਤਾਵੇਜ਼"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kugar.mixed.desktop:6
+msgid "Kugar Archive File"
+msgstr "Kugar ਪੁਰਾਲੇਖ ਫਾਇਲ"
+
+#. Comment
+#: application/x-webarchive.desktop:2
+msgid "Web Archive"
+msgstr "ਵੈੱਬ ਪੁਰਾਲੇਖ"
+
+#. Comment
+#: application/x-x509-ca-cert.desktop:6
+msgid "DER, PEM, or Netscape Encoded X.509 Certificate"
+msgstr "DER, PEM, ਜਾਂ ਨੈੱਟਸਕੇਪ ਇਕੋਡਿੰਡ X.509 ਸਰਟੀਫਕੇਟ"
+
+#. Comment
+#: application/x-xliff.desktop:6
+msgid "XLIFF Translation File"
+msgstr "XLIFF ਅਨੁਵਾਦ ਫਾਇਲ"
+
+#. Comment
+#: application/x-xz.desktop:3
+msgid "Xzip File"
+msgstr "Xzip ਫਾਇਲ"
+
+#. Comment
+#: application/x-zerosize.desktop:2
+msgid "Empty Document"
+msgstr "ਖਾਲੀ ਦਸਤਾਵੇਜ਼"
+
+#. Comment
+#: application/x-zip.desktop:6
+msgid "Zip Archive"
+msgstr "Zip ਪੁਰਾਲੇਖ"
+
+#. Comment
+#: application/x-zoo.desktop:6
+msgid "Zoo Archive"
+msgstr "Zoo ਪੁਰਾਲੇਖ"
+
+#. Comment
+#: application/xhtml+xml.desktop:2
+msgid "XHTML Family Document"
+msgstr "XHTML ਸਮੂਹ ਦਸਤਾਵੇਜ਼"
+
+#. Comment
+#: application/xml-dtd.desktop:2
+msgid "XML DTD Document"
+msgstr "XML DTD ਦਸਤਾਵੇਜ਼"
+
+#. Comment
+#: application/xml.desktop:2 text/xml.desktop:2
+msgid "XML Document"
+msgstr "XML ਦਸਤਾਵੇਜ਼"
+
+#. Comment
+#: application/xsd.desktop:2
+msgid "W3C XML Schema"
+msgstr "W3C XML ਸਕੀਮ"
+
+#. Comment
+#: audio/aac.desktop:6
+msgid "AAC Sound"
+msgstr "AAC ਧੁਨੀ"
+
+#. Comment
+#: audio/ac3.desktop:6
+msgid "Dolby AC3 Sound"
+msgstr "Dolby AC3 ਸੰਗੀਤ"
+
+#. Comment
+#: audio/basic.desktop:3
+msgid "ULAW (Sun) Audio"
+msgstr "ULAW (ਸਨ) ਆਡੀਓ"
+
+#. Comment
+#: audio/mp4.desktop:6
+msgid "MPEG-4 Audio"
+msgstr "MPEG-4 ਆਡੀਓ"
+
+#. Comment
+#: audio/mpeg.desktop:8
+msgid "MPEG Audio"
+msgstr "MPEG ਆਡੀਓ"
+
+#. Comment
+#: audio/mpegurl.desktop:7 audio/x-mpegurl.desktop:5
+msgid "Streaming MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr "Streaming MPEG ਲੇਅਰ 3 ਆਡੀਓ"
+
+#. Comment
+#: audio/prs.sid.desktop:6
+msgid "C64 SID Music"
+msgstr "C64 SID ਸੰਗੀਤ"
+
+#. Comment
+#: audio/vnd.rn-realaudio.desktop:7 audio/x-pn-realaudio.desktop:5
+msgid "RealAudio File"
+msgstr "RealAudio ਫਾਇਲ"
+
+#. Comment
+#: audio/vorbis.desktop:6 audio/x-vorbis.desktop:6
+msgid "Ogg Vorbis Audio"
+msgstr "Ogg Vorbis ਆਡੀਓ"
+
+#. Comment
+#: audio/x-adpcm.desktop:3
+msgid "PCM Audio"
+msgstr "PCM ਆਡੀਓ"
+
+#. Comment
+#: audio/x-aiff.desktop:3
+msgid "AIFF/Amiga Audio"
+msgstr "AIFF/Amiga ਆਡੀਓ"
+
+#. Comment
+#: audio/x-flac.desktop:3
+msgid "FLAC Audio"
+msgstr "FLAC ਆਡੀਓ"
+
+#. Comment
+#: audio/x-matroska.desktop:6
+msgid "Matroska Audio"
+msgstr "Matroska ਆਡੀਓ"
+
+#. Comment
+#: audio/x-midi.desktop:6
+msgid "MIDI Audio"
+msgstr "MIDI ਆਡੀਓ"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mod.desktop:6
+msgid "Amiga Soundtracker Audio"
+msgstr "Amiga Soundtracker ਆਡੀਓ"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp2.desktop:7
+msgid "MPEG Layer 2 Audio"
+msgstr "MPEG ਲੇਅਰ 2 ਧੁਨੀ"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp3.desktop:7
+msgid "MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr "MPEG ਲੇਅਰ 3 ਧੁਨੀ"
+
+#. Comment
+#: audio/x-ms-wma.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Windows Media Audio"
+msgstr "ਵਿੰਡੋ ਮੀਡਿਆ ਵੀਡਿਓ"
+
+#. Comment
+#: audio/x-musepack.desktop:6
+msgid "Musepack Audio"
+msgstr "Musepack ਆਡੀਓ"
+
+#. Comment
+#: audio/x-oggflac.desktop:6
+msgid "Ogg FLAC Audio"
+msgstr "Ogg FLAC ਧੁਨੀ"
+
+#. Comment
+#: audio/x-pn-realaudio-plugin.desktop:5
+msgid "RealAudio Plugin File"
+msgstr "RealAudio ਪਲੱਗਇਨ ਫਾਇਲ"
+
+#. Comment
+#: audio/x-scpls.desktop:4
+msgid "MP3 ShoutCast Playlist"
+msgstr "MP3 ShoutCast ਸੰਗੀਤ-ਸੂਚੀ"
+
+#. Comment
+#: audio/x-speex.desktop:6
+msgid "Speex Audio"
+msgstr "Speex ਆਡੀਓ"
+
+#. Comment
+#: audio/x-wav.desktop:6
+msgid "WAV Audio"
+msgstr "WAV ਸੰਗੀਤ"
+
+#. Comment
+#: image/cgm.desktop:6
+msgid "Computer Graphics Metafile"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/fax-g3.desktop:6
+msgid "CCITT G3 Fax"
+msgstr "CCITT G3 ਫੈਕਸ"
+
+#. Comment
+#: image/fits.desktop:6
+msgid "FITS Image"
+msgstr "FITS ਚਿੱਤਰ"
+
+#. Comment
+#: image/gif.desktop:6
+msgid "GIF Image"
+msgstr "GIF ਚਿੱਤਰ"
+
+#. Comment
+#: image/jp2.desktop:6
+msgid "JPEG 2000 Image"
+msgstr "JPEG 2000 ਚਿੱਤਰ"
+
+#. Comment
+#: image/jpeg.desktop:6 image/pjpeg.desktop:7
+msgid "JPEG Image"
+msgstr "JPEG ਚਿੱਤਰ"
+
+#. Comment
+#: image/png.desktop:6
+msgid "PNG Image"
+msgstr "PNG ਚਿੱਤਰ"
+
+#. Comment
+#: image/svg+xml.desktop:7
+msgid "Scalable Vector Graphics"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/tiff.desktop:6
+msgid "TIFF Image"
+msgstr "TIFF ਚਿੱਤਰ"
+
+#. Comment
+#: image/x-bmp.desktop:6
+msgid "BMP Image"
+msgstr "BMP ਚਿੱਤਰ"
+
+#. Comment
+#: image/x-dds.desktop:6
+msgid "DirectDraw Surface"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-djvu-2.desktop:6 image/x-djvu.desktop:6
+msgid "DjVu Document"
+msgstr "DjVu ਦਸਤਾਵੇਜ਼"
+
+#. Comment
+#: image/x-eps.desktop:6
+msgid "Encapsulated PostScript Image"
+msgstr "Encapsulated PostScript ਚਿੱਤਰ"
+
+#. Comment
+#: image/x-exr.desktop:6
+msgid "ILM EXR Image"
+msgstr "ILM EXR ਚਿੱਤਰ"
+
+#. Comment
+#: image/x-hdr.desktop:6
+msgid "High Dynamic Range Image"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-ico.desktop:6
+msgid "Windows Icon"
+msgstr "Windows ਆਈਕਾਨ"
+
+#. Comment
+#: image/x-jng.desktop:6
+msgid "JNG Image"
+msgstr "JNG ਚਿੱਤਰ"
+
+#. Comment
+#: image/x-msod.desktop:6
+msgid "Microsoft Office Drawing"
+msgstr "Microsoft Office ਡਰਾਇੰਗ"
+
+#. Comment
+#: image/x-pcx.desktop:6
+msgid "PCX Image"
+msgstr "PCX ਚਿੱਤਰ"
+
+#. Comment
+#: image/x-photo-cd.desktop:6
+msgid "PhotoCD Image"
+msgstr "PhotoCD ਚਿੱਤਰ"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-bitmap.desktop:6
+msgid "Portable Bitmap Image"
+msgstr "Portable Bitmap ਚਿੱਤਰ"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-greymap.desktop:6
+msgid "Portable Graymap Image"
+msgstr "Portable Graymap ਚਿੱਤਰ"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-pixmap.desktop:6
+msgid "Portable Pixmap Image"
+msgstr "Portable Pixmapਚਿੱਤਰ"
+
+#. Comment
+#: image/x-raw.desktop:6
+msgid "RAW Camera Image"
+msgstr "RAW ਕੈਮਰਾ ਚਿੱਤਰ"
+
+#. Comment
+#: image/x-rgb.desktop:6
+msgid "SGI Image (RGB)"
+msgstr "SGI ਚਿੱਤਰ (RGB)"
+
+#. Comment
+#: image/x-targa.desktop:6
+msgid "Truevision Targa Image"
+msgstr "Truevision Targa ਚਿੱਤਰ"
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.adobe.photoshop.desktop:6
+msgid "Adobe Photoshop Image"
+msgstr "Adobe Photoshop ਚਿੱਤਰ"
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.trolltech.qpicture.desktop:6
+msgid "QPicture Metafile"
+msgstr "QPicture ਮੈਟਾਫਾਇਲ਼"
+
+#. Comment
+#: image/x-wmf.desktop:6
+msgid "Windows MetaFile"
+msgstr "ਵਿੰਡ ਮੈਟਾ ਫਾਇਲ"
+
+#. Comment
+#: image/x-xbm.desktop:6
+msgid "X BitMap Image"
+msgstr "X BitMap ਚਿੱਤਰ"
+
+#. Comment
+#: image/x-xcf-gimp.desktop:2
+msgid "GIMP Native Image Format"
+msgstr "GIMP ਮੂਲ ਚਿੱਤਰ ਫਾਰਮਿਟ"
+
+#. Comment
+#: image/x-xcursor.desktop:5
+msgid "X11 Mouse Cursor"
+msgstr "X11 ਮਾਊਸ ਕਰਸਰ"
+
+#. Comment
+#: image/x-xfig.desktop:6
+msgid "XFig File"
+msgstr "XFig ਫਾਇਲ"
+
+#. Comment
+#: image/x-xpm.desktop:6
+msgid "X PixMap Image"
+msgstr "X PixMap ਚਿੱਤਰ"
+
+#. Comment
+#: inode/block.desktop:2
+msgid "Block Device"
+msgstr "ਬਲਾਕ ਜੰਤਰ"
+
+#. Comment
+#: inode/chardevice.desktop:2
+msgid "Character Device"
+msgstr "ਕਰੈਕਟਰ ਜੰਤਰ"
+
+#. Comment
+#: inode/directory-locked.desktop:2
+msgid "Locked Folder"
+msgstr "ਤਾਲਾਬੰਦ ਫੋਲਡਰ"
+
+#. Comment
+#: inode/directory.desktop:2
+msgid "Folder"
+msgstr "ਫੋਲਡਰ"
+
+#. Comment
+#: inode/fifo.desktop:2
+msgid "Pipe"
+msgstr "ਪਾਇਪ"
+
+#. Comment
+#: inode/socket.desktop:2
+msgid "Socket"
+msgstr "ਸਾਕਟ"
+
+#. Comment
+#: message/news.desktop:6
+msgid "Usenet News Message"
+msgstr "Usenet ਖਬਰ ਸੁਨੇਹਾ"
+
+#. Comment
+#: message/rfc822.desktop:6
+msgid "Email Message"
+msgstr "ਈ-ਮੇਲ ਸੁਨੇਹਾ"
+
+#. Comment
+#: model/vrml.desktop:5
+msgid "VRML Model"
+msgstr "VRML ਮਾਡਲ"
+
+#. Comment
+#: multipart/mixed.desktop:5
+msgid "Compound Document"
+msgstr "ਸੰਯੁਕਤ ਦਸਤਾਵੇਜ਼"
+
+#. Comment
+#: multipart/x-mixed-replace.desktop:5
+msgid "Stream of Data (Server Push)"
+msgstr "ਡਾਟਾ ਦੀ ਧਾਰਾ(ਸਰਵਰ ਵਲੋਂ)"
+
+#. Comment
+#: text/calendar.desktop:2
+msgid "iCalendar File"
+msgstr "iCalendar ਫਾਇਲ"
+
+#. Comment
+#: text/css.desktop:3
+msgid "Cascading Style Sheet"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/docbook.desktop:2
+msgid "DocBook Document"
+msgstr "DocBook ਦਸਤਾਵੇਜ਼"
+
+#. Comment
+#: text/enriched.desktop:3
+msgid "Lightly Enriched Text Document"
+msgstr "ਹਲਕਾ ਤਕਨੀਕੀ ਪਾਠ ਦਸਤਾਵੇਜ਼"
+
+#. Comment
+#: text/html.desktop:2
+msgid "HTML Document"
+msgstr "HTML ਦਸਤਾਵੇਜ਼"
+
+#. Comment
+#: text/plain.desktop:3
+msgid "Plain Text Document"
+msgstr "ਇਕਸਾਰ ਪਾਠ ਦਸਤਾਵੇਜ਼"
+
+#. Comment
+#: text/rdf.desktop:3
+msgid "Resource Description Framework File"
+msgstr "ਸਰੋਤ ਵੇਰਵਾ ਫਰੇਮਵਰਕ ਫਾਇਲ"
+
+#. Comment
+#: text/rss.desktop:3
+msgid "RDF Site Summary"
+msgstr "RDF ਸਾਇਟ ਸੰਖੇਪ"
+
+#. Comment
+#: text/rtf.desktop:3
+msgid "RTF Document"
+msgstr "RTF ਦਸਤਾਵੇਜ਼"
+
+#. Comment
+#: text/sgml.desktop:3
+msgid "SGML Document"
+msgstr "SGML ਦਸਤਾਵੇਜ਼"
+
+#. Comment
+#: text/vnd.abc.desktop:2
+msgid "ABC Music File"
+msgstr "ABC ਸੰਗੀਤ ਫਾਇਲ"
+
+#. Comment
+#: text/vnd.wap.wml.desktop:6
+msgid "WML Document"
+msgstr "WML ਦਸਤਾਵੇਜ਼"
+
+#. Comment
+#: text/x-adasrc.desktop:2
+msgid "Ada Source File"
+msgstr "Ada ਸਰੋਤ ਫਾਇਲ"
+
+#. Comment
+#: text/x-bibtex.desktop:2
+msgid "Bibliographic Data (Bibtex)"
+msgstr "Bibliographic ਡਾਟਾ (Bibtex)"
+
+#. Comment
+#: text/x-c++hdr.desktop:2
+msgid "C++ Header File"
+msgstr "C++ ਹੈਂਡਰ ਫਾਇਲ"
+
+#. Comment
+#: text/x-c++src.desktop:2
+msgid "C++ Source File"
+msgstr "C++ ਸਰੋਤ ਫਾਇਲ"
+
+#. Comment
+#: text/x-chdr.desktop:2
+msgid "C Header File"
+msgstr "C ਸਿਰਲ਼ੇਖ ਫਾਇਲ"
+
+#. Comment
+#: text/x-csrc.desktop:2
+msgid "C Source File"
+msgstr "C ਸਰੋਤ ਫਾਇਲ"
+
+#. Comment
+#: text/x-csv.desktop:7
+msgid "Text File with Comma Separated Values"
+msgstr "ਪਾਠ ਫਾਇਲ ਕਾਮਿਆ ਨਾਲ ਵੱਖਰੇ ਕੀਤੇ ਮੁੱਲਾਂ ਨਾਲ"
+
+#. Comment
+#: text/x-diff.desktop:3
+msgid "Differences Between Files"
+msgstr "ਫਾਇਲਾਂ ਵਿਚਕਾਰ ਅੰਤਰ"
+
+#. Comment
+#: text/x-hex.desktop:7
+msgid "Intel® Hexadecimal Object File Format"
+msgstr "Intel® ਹੈਕਸਾਡੈਸੀਮਲ ਆਬਜੈਕਟ ਫਾਇਲ ਫਾਰਮਿਟ"
+
+#. Comment
+#: text/x-java.desktop:2
+msgid "Java Source File"
+msgstr "Java ਸਰੋਤ ਫਾਇਲ"
+
+#. Comment
+#: text/x-katefilelist.desktop:2
+msgid "File List (for the Kate File List Loader Plugin)"
+msgstr "ਫਾਇਲ ਸੂਚੀ( ਕੇਟ ਫਾਇਲ ਸੂਚੀ ਲੋਡਰ ਪਲੱਗਿੰਨ)"
+
+#. Comment
+#: text/x-latex.desktop:2
+msgid "LaTeX Document"
+msgstr "LaTeX ਦਸਤਾਵੇਜ਼"
+
+#. Comment
+#: text/x-ldif.desktop:2
+msgid "LDAP Addressbook"
+msgstr "LDAP ਸਿਰਨਾਵਾਂ ਕਿਤਾਬ"
+
+#. Comment
+#: text/x-log.desktop:3
+msgid "Application Log File"
+msgstr "ਕਾਰਜ ਲਾਗ ਫਾਇਲ"
+
+#. Comment
+#: text/x-makefile.desktop:3
+msgid "Makefile"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-moc.desktop:3
+msgid "Qt Meta Object File"
+msgstr "Qt ਮੇਟਾ ਆਬਜੈਕਟ ਫਾਇਲ"
+
+#. Comment
+#: text/x-mswinurl.desktop:6
+msgid "Internet Shortcut"
+msgstr "ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ"
+
+#. Comment
+#: text/x-objchdr.desktop:2
+msgid "Objective-C Header File"
+msgstr "Objective-C ਸਿਰਲੇਖ ਫਾਇਲ"
+
+#. Comment
+#: text/x-objcsrc.desktop:2
+msgid "Objective-C Source File"
+msgstr "Objective-C ਸਰੋਤ ਫਾਇਲ"
+
+#. Comment
+#: text/x-pascal.desktop:2
+msgid "Pascal Source File"
+msgstr "Pascal(ਪਾਸਕਲ) ਸਰੋਤ ਫਾਇਲ"
+
+#. Comment
+#: text/x-tcl.desktop:2
+msgid "Tcl File"
+msgstr "Tcl ਫਾਇਲ"
+
+#. Comment
+#: text/x-tex.desktop:2
+msgid "TeX File"
+msgstr "TeX ਫਾਇਲ਼"
+
+#. Comment
+#: text/x-vcalendar.desktop:2
+msgid "vCalendar Interchange File"
+msgstr "vCalendar ਇੰਟਰਚੇਜ਼ ਫਾਇਲ"
+
+#. Comment
+#: text/x-vcard.desktop:2
+msgid "Electronic Business Card"
+msgstr "ਇਲੈਕਟਰੋਨਿਕ ਵਪਾਰਕ ਕਾਰਡ"
+
+#. Comment
+#: text/x-xslfo.desktop:2
+msgid "XSL Formating Object File"
+msgstr "XSL ਫਾਰਮਿਟਿੰਗ ਆਬਜੈਕਟ ਫਾਇਲ"
+
+#. Comment
+#: text/x-xslt.desktop:2
+msgid "XSLT Stylesheet File"
+msgstr "XSLT Stylesheet ਫਾਇਲ"
+
+#. Comment
+#: uri/mms.desktop:5
+msgid "mms: URIs"
+msgstr "mms: URI"
+
+#. Comment
+#: uri/mmst.desktop:5
+msgid "mmst: URIs"
+msgstr "mmst: URI"
+
+#. Comment
+#: uri/mmsu.desktop:5
+msgid "mmsu: URIs"
+msgstr "mmsu: URI"
+
+#. Comment
+#: uri/pnm.desktop:5
+#, fuzzy
+msgid "pnm: URIs"
+msgstr "mms: URI"
+
+#. Comment
+#: uri/rtspt.desktop:5
+msgid "rtspt: URIs"
+msgstr "rtspt: URI"
+
+#. Comment
+#: uri/rtspu.desktop:5
+msgid "rtspu: URIs"
+msgstr "rtspu: URI"
+
+#. Comment
+#: video/avi.desktop:7 video/x-msvideo.desktop:6
+msgid "Microsoft AVI Video"
+msgstr "Microsoft AVI ਵੀਡਿਓ"
+
+#. Comment
+#: video/mp4.desktop:6
+msgid "MPEG-4 Video"
+msgstr "MPEG-4 ਵੀਡਿਓ"
+
+#. Comment
+#: video/mpeg.desktop:6
+msgid "MPEG Video"
+msgstr "MPEG ਵੀਡਿਓ"
+
+#. Comment
+#: video/quicktime.desktop:6
+msgid "Quicktime Video"
+msgstr "Quicktime ਵੀਡਿਓ"
+
+#. Comment
+#: video/vnd.rn-realvideo.desktop:6
+msgid "RealVideo File"
+msgstr "RealVideo ਫਾਇਲ"
+
+#. Comment
+#: video/x-flic.desktop:6
+msgid "Autodesk's FLIC File"
+msgstr "Autodesk's FLIC ਫਾਇਲ"
+
+#. Comment
+#: video/x-flv.desktop:5
+msgid "Flash Video"
+msgstr "Flash ਵੀਡਿਓ"
+
+#. Comment
+#: video/x-matroska.desktop:6
+msgid "Matroska Video"
+msgstr "Matroska ਵੀਡਿਓ"
+
+#. Comment
+#: video/x-mng.desktop:6
+msgid "MNG Image"
+msgstr "MNG ਚਿੱਤਰ"
+
+#. Comment
+#: video/x-ms-wmv.desktop:2
+msgid "Windows Media Video"
+msgstr "ਵਿੰਡੋ ਮੀਡਿਆ ਵੀਡਿਓ"
+
+#. Comment
+#: video/x-ogm.desktop:7
+msgid "Ogg/Ogm Video"
+msgstr "Ogg/Ogm ਵੀਡਿਓ"
+
+#. Comment
+#: video/x-theora.desktop:6
+msgid "Theora Video"
+msgstr "Theora ਵੀਡਿਓ"
diff --git a/translations/desktop_files/mimetypes/pl.po b/translations/desktop_files/mimetypes/pl.po
new file mode 100644
index 000000000..b98590c25
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/mimetypes/pl.po
@@ -0,0 +1,1652 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-02 16:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: pl\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Comment
+#: all.desktop:4
+msgid "All Files and Folders"
+msgstr "Wszystkie pliki i katalogi"
+
+#. Comment
+#: allfiles.desktop:4
+msgid "All Files"
+msgstr "Wszystkie pliki"
+
+#. Comment
+#: application/chm.desktop:2
+msgid "HTML Help Document"
+msgstr "Dokument pomocy HTML"
+
+#. Comment
+#: application/fits.desktop:4
+msgid "FITS Data"
+msgstr "Dane FITS"
+
+#. Comment
+#: application/illustrator.desktop:6
+msgid "Adobe Illustrator Document"
+msgstr "Dokument Adobe Illustratora"
+
+#. Comment
+#: application/java.desktop:5 application/x-java.desktop:6
+msgid "Java Class"
+msgstr "Klasa Javy"
+
+#. Comment
+#: application/mathml+xml.desktop:8
+msgid "MathML Document"
+msgstr "Dokument MathML"
+
+#. Comment
+#: application/mbox.desktop:5
+msgid "MBOX Mail Folder"
+msgstr "Folder poczty w formacie MBOX"
+
+#. Comment
+#: application/msexcel.desktop:7 application/vnd.ms-excel.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.sheet.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet"
+msgstr "Arkusz Microsoft Excela"
+
+#. Comment
+#: application/mspowerpoint.desktop:7 application/vnd.ms-powerpoint.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.presentation.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
+msgstr "Prezentacja Microsoft PowerPointa"
+
+#. Comment
+#: application/msword.desktop:8 application/vnd.ms-word.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.document.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document"
+msgstr "Dokument Microsoft Worda"
+
+#. Comment
+#: application/octet-stream.desktop:5
+msgid "Unknown"
+msgstr "Nieznany"
+
+#. Comment
+#: application/ogg.desktop:9 application/x-ogg.desktop:8
+msgid "Ogg Multimedia"
+msgstr "Plik medialny Ogg"
+
+#. Comment
+#: application/pdf.desktop:7
+msgid "PDF Document"
+msgstr "Dokument PDF"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-encrypted.desktop:6
+msgid "PGP/MIME Encrypted Message Header"
+msgstr "Nagłówek wiadomości zaszyfrowanej PGP/MIME"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-keys.desktop:6
+msgid "OpenPGP Key Bundle"
+msgstr "Zestaw kluczy OpenPGP"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-signature.desktop:5
+msgid "Detached OpenPGP Signature"
+msgstr "Osobny podpis OpenPGP"
+
+#. Comment
+#: application/pgp.desktop:5
+msgid "PGP Encrypted or Signed Message"
+msgstr "Wiadomość zaszyfrowana lub podpisana za pomocą PGP"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs10.desktop:6
+msgid "S/MIME Certification Request"
+msgstr "Prośba o certyfikat S/MIME"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-mime.desktop:6
+msgid "PKCS#7 (S/MIME) Formatted Data"
+msgstr "Dane formatowane PKCS#7 (S/MIME)"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-signature.desktop:6
+msgid "Detached S/MIME Signature"
+msgstr "Osobny podpis S/MIME"
+
+#. Comment
+#: application/postscript.desktop:7
+msgid "PostScript Document"
+msgstr "Dokument PostScript"
+
+#. Comment
+#: application/relaxng.desktop:2
+msgid "RELAX NG"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/sieve.desktop:5
+msgid "SIEVE Mail Filter Script"
+msgstr "Skrypt filtra pocztowego SIEVE"
+
+#. Comment
+#: application/smil.desktop:6
+msgid "Synchronized Multimedia Integration Language"
+msgstr "Zsynchronizowany Język Integracji Multimediów"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.mozilla.xul+xml.desktop:7
+msgid "Mozilla XUL File"
+msgstr "Plik XUL Mozilli"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-access.desktop:5 application/x-msaccess.desktop:6
+msgid "Microsoft Access Database"
+msgstr "Baza danych Microsoft Access"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-asf.desktop:5 video/x-ms-asf.desktop:7
+msgid "ASF Media"
+msgstr "Plik ASF"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Add-In Macro Enabled"
+msgstr "Arkusz Microsoft Excela"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.binary.macroEnabled.12.desktop:6
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Macro Enabled"
+msgstr "Arkusz Microsoft Excela"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template Macro Enabled"
+msgstr "Arkusz Microsoft Excela"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Add-In Macro Enabled"
+msgstr "Prezentacja Microsoft PowerPointa"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.presentation.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Macro Enabled"
+msgstr "Prezentacja Microsoft PowerPointa"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.slideshow.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow Macro Enabled"
+msgstr "Prezentacja Microsoft PowerPointa"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template Macro Enabled"
+msgstr "Prezentacja Microsoft PowerPointa"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.document.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Macro Enabled"
+msgstr "Dokument Microsoft Worda"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template Macro Enabled"
+msgstr "Dokument Microsoft Worda"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.chart.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Chart"
+msgstr "Dokument wykresu OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.database.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "OASIS OpenDocument Database"
+msgstr "Dokument wykresu OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.formula.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Formula"
+msgstr "Dokument równania OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics (Flat XML)"
+msgstr "Rysunek OASIS OpenDocument (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics Template"
+msgstr "Szablon rysunku OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics"
+msgstr "Rysunek OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.image.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Image"
+msgstr "Obrazek OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation (Flat XML)"
+msgstr "Dokument prezentacji OASIS OpenDocument (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation Template"
+msgstr "Szablon prezentacji OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation"
+msgstr "Dokument prezentacji OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet (Flat XML)"
+msgstr "Dokument arkusza kalkulacyjnego OASIS OpenDocument (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet Template"
+msgstr "Szablon arkusza kalkulacyjnego OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet"
+msgstr "Dokument arkusza kalkulacyjnego OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text (Flat XML)"
+msgstr "Dokument tekstowy OASIS OpenDocument (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text Template"
+msgstr "Szablon dokumentu tekstowego OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text"
+msgstr "Dokument tekstowy OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.slideshow.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow"
+msgstr "Prezentacja Microsoft PowerPointa"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template"
+msgstr "Prezentacja Microsoft PowerPointa"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template"
+msgstr "Arkusz Microsoft Excela"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template"
+msgstr "Dokument Microsoft Worda"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.palm.desktop:6
+msgid "Palm Document"
+msgstr "Dokument Palma"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.rn-realmedia.desktop:6
+msgid "RealMedia File"
+msgstr "Plik RealMedia"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.calc.desktop:6
+msgid "StarOffice Calc Spreadsheet"
+msgstr "Arkusz StarOffice Calc"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.chart.desktop:6
+msgid "StarOffice Chart"
+msgstr "Wykres StarOffice"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.draw.desktop:6
+msgid "StarOffice Drawing"
+msgstr "Rysunek StarOffice"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.impress.desktop:6
+msgid "StarOffice Impress Presentation"
+msgstr "Prezentacja StarOffice Impress"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.math.desktop:6
+msgid "StarOffice Math Document"
+msgstr "Dokument programu StarOffice Math"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer-global.desktop:6
+msgid "StarOffice Writer Master Document"
+msgstr "Dokument główny StarOffice Writera"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer.desktop:6
+msgid "StarOffice Writer Document"
+msgstr "Dokument StarOffice Writera"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.base.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Database"
+msgstr "Baza danych OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet"
+msgstr "Arkusz OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet Template"
+msgstr "Szablon arkusza kalkulacyjnego OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Drawing"
+msgstr "Rysunek OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Drawing Template"
+msgstr "Szablon rysunku OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Presentation"
+msgstr "Prezentacja OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Presentation Template"
+msgstr "Szablon prezentacji OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Text Document"
+msgstr "Dokument tekstowy OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.master.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Master Text Document"
+msgstr "Główny dokument tekstowy OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Text Document Template"
+msgstr "Szablon dokumentu tekstowego OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/wordperfect.desktop:6
+msgid "WordPerfect Document"
+msgstr "Dokument WordPerfecta"
+
+#. Comment
+#: application/x-7z.desktop:6
+msgid "7-Zip Archive"
+msgstr "Archiwum 7-Zip"
+
+#. Comment
+#: application/x-abiword.desktop:4
+msgid "AbiWord Document"
+msgstr "Dokument Abiworda"
+
+#. Comment
+#: application/x-ace.desktop:6
+msgid "ACE Archive"
+msgstr "Archiwum ACE"
+
+#. Comment
+#: application/x-afm.desktop:2
+msgid "PostScript Font Metrics"
+msgstr "Informacja o czcionkach PostScript"
+
+#. Comment
+#: application/x-amipro.desktop:6
+msgid "Lotus AmiPro Document"
+msgstr "Dokument Lotus AmiPro"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixgraphics.desktop:6
+msgid "Applix Graphics Document"
+msgstr "Dokument Applix Graphics"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixspread.desktop:6
+msgid "Applix Spreadsheets Document"
+msgstr "Dokument arkusza kalkulacyjnego Applix"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixword.desktop:6
+msgid "Applix Words Document"
+msgstr "Dokument Applix Words"
+
+#. Comment
+#: application/x-arc.desktop:6
+msgid "ARC Archive"
+msgstr "Archiwum ARC"
+
+#. Comment
+#: application/x-archive.desktop:3
+msgid "Ar Archive"
+msgstr "Archiwum Ar"
+
+#. Comment
+#: application/x-arj.desktop:6
+msgid "ARJ Archive"
+msgstr "Archiwum ARJ"
+
+#. Comment
+#: application/x-awk.desktop:2
+msgid "AWK Script"
+msgstr "Skrypt AWK"
+
+#. Comment
+#: application/x-bittorrent.desktop:3
+msgid "BitTorrent Download"
+msgstr "Plik pobierany za pomocą BitTorrent"
+
+#. Comment
+#: application/x-bz2dvi.desktop:2
+msgid "Bzip2 Compressed DVI File"
+msgstr "Plik DVI skompresowany za pomocą Bzip2"
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip.desktop:3
+msgid "Bzip File"
+msgstr "Plik Bzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip2.desktop:3
+msgid "Bzip2 File"
+msgstr "Plik Bzip2"
+
+#. Comment
+#: application/x-cda.desktop:3
+msgid "CD Audio"
+msgstr "Płyta kompaktowa audio"
+
+#. Comment
+#: application/x-compress.desktop:6
+msgid "UNIX Compressed File"
+msgstr "Skompresowany plik Uniksowy"
+
+#. Comment
+#: application/x-core.desktop:6
+msgid "Program Crash Data"
+msgstr "Dane po awarii programu"
+
+#. Comment
+#: application/x-cpio.desktop:6
+msgid "CPIO Archive"
+msgstr "Archiwum CPIO"
+
+#. Comment
+#: application/x-cue.desktop:6
+msgid "CDRWIN Cue-Sheet"
+msgstr "Arkusz cue CDRWIN"
+
+#. Comment
+#: application/x-dbase.desktop:6
+msgid "dBASE Document"
+msgstr "Dokument dBASE-a"
+
+#. Comment
+#: application/x-deb.desktop:6 application/x-debian-package.desktop:7
+msgid "Debian Package"
+msgstr "Pakiet Debiana"
+
+#. Comment
+#: application/x-designer.desktop:2
+msgid "TQt/Qt Designer File"
+msgstr "Plik TQt/Qt Designera"
+
+#. Comment
+#: application/x-desktop.desktop:2
+msgid "Desktop Config File"
+msgstr "Plik konfiguracyjny środowiska graficznego"
+
+#. Comment
+#: application/x-dvi.desktop:2
+msgid "TeX Device Independent File"
+msgstr "Plik TeX DVI"
+
+#. Comment
+#: application/x-egon.desktop:6
+msgid "Egon Animator"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-executable-script.desktop:2
+msgid "Script (possibly executable)"
+msgstr "Skrypt (być może wykonywalny)"
+
+#. Comment
+#: application/x-executable.desktop:2
+msgid "Executable File"
+msgstr "Program"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-bdf.desktop:6
+msgid "BDF Bitmap Font"
+msgstr "Czcionki bitmapowe BDF"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ghostscript.desktop:6
+msgid "Ghostscript Font"
+msgstr "Czcionki Ghostscripta"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-otf.desktop:2
+msgid "OpenType Font"
+msgstr "Czcionka OpenType"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-pcf.desktop:6
+msgid "PCF Bitmap Font"
+msgstr "Czcionki bitmapowe PCF"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-snf.desktop:6
+msgid "SNF Bitmap Font"
+msgstr "Czcionki bitmapowe SNF"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-speedo.desktop:6
+msgid "Speedo Font"
+msgstr "Czcionki Speedo"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttc.desktop:2
+msgid "TrueType Font Collection"
+msgstr "Zbiór czcionek TrueType"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttf.desktop:2
+msgid "TrueType Font"
+msgstr "Czcionka TrueType"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-type1.desktop:6
+msgid "PostScript Type1 Font"
+msgstr "Czcionki Postscriptowe Type1"
+
+#. Comment
+#: application/x-gettext.desktop:2
+msgid "GNU Gettext Message Catalog"
+msgstr "Katalog wiadomości GNU Gettext"
+
+#. Comment
+#: application/x-gnumeric.desktop:6
+msgid "GNUmeric Spreadsheet"
+msgstr "Arkusz GNUmerica"
+
+#. Comment
+#: application/x-graphite.desktop:7
+msgid "Graphite Scientific Graph"
+msgstr "Wykres naukowy Grafita"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzdvi.desktop:2
+msgid "Gzip Compressed DVI File"
+msgstr "Plik DVI skompresowany za pomocą Gzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzip.desktop:3
+msgid "Gzip File"
+msgstr "Plik Gzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzpostscript.desktop:2
+msgid "Gzipped PostScript File"
+msgstr "Skompresowany (gzipem) plik Postcript"
+
+#. Comment
+#: application/x-hancomword.desktop:6
+msgid "HancomWord Document"
+msgstr "Dokument Hancom Worda"
+
+#. Comment
+#: application/x-ica.desktop:3
+msgid "Citrix ICA Client Configuration"
+msgstr "Konfiguracja klienta Citrix ICA"
+
+#. Comment
+#: application/x-iso.desktop:6
+msgid "ISO9660 Image File"
+msgstr "Obraz systemu plików ISO9660"
+
+#. Comment
+#: application/x-jar.desktop:6
+msgid "Java Archive"
+msgstr "Archiwum Javy"
+
+#. Comment
+#: application/x-java-applet.desktop:3
+msgid "Java Applet"
+msgstr "Aplet Javy"
+
+#. Comment
+#: application/x-java-jnlp-file.desktop:4
+msgid "Java Web Start application"
+msgstr "Program Java Web Start"
+
+#. Comment
+#: application/x-javascript.desktop:6 text/javascript.desktop:5
+msgid "JavaScript File"
+msgstr "Plik JavaScript"
+
+#. Comment
+#: application/x-karbon.desktop:7
+msgid "Karbon14 Document"
+msgstr "Dokument Karbon14"
+
+#. Comment
+#: application/x-kchart.desktop:6
+msgid "KChart Document"
+msgstr "Dokument KChart"
+
+#. Comment
+#: application/x-kcsrc.desktop:6
+msgid "TDE Color Theme"
+msgstr "Zestaw kolorów TDE"
+
+#. Comment
+#: application/x-kformula.desktop:6
+msgid "KFormula Document"
+msgstr "Dokument KFormula"
+
+#. Comment
+#: application/x-kivio.desktop:7
+msgid "Kivio Document"
+msgstr "Dokument Kivio"
+
+#. Comment
+#: application/x-kontour.desktop:3
+msgid "Kontour Document"
+msgstr "Dokument Kontoura"
+
+#. Comment
+#: application/x-kpovmodeler.desktop:2
+msgid "KPovModeler File"
+msgstr "Plik programu KPovModeler"
+
+#. Comment
+#: application/x-kpresenter.desktop:7
+msgid "KPresenter Document"
+msgstr "Dokument KPresenter"
+
+#. Comment
+#: application/x-krita.desktop:7
+msgid "Krita Document"
+msgstr "Dokument programu Krita"
+
+#. Comment
+#: application/x-kspread.desktop:7
+msgid "KSpread Document"
+msgstr "Arkusz KSpreada"
+
+#. Comment
+#: application/x-kudesigner.desktop:3
+msgid "Kugar Report Template"
+msgstr "Szablon raportu Kugara"
+
+#. Comment
+#: application/x-kugar.desktop:6
+msgid "Kugar Data File"
+msgstr "Plik danych Kugara"
+
+#. Comment
+#: application/x-kword.desktop:7
+msgid "KWord Document"
+msgstr "Dokument KWorda"
+
+#. Comment
+#: application/x-lha.desktop:3
+msgid "Lha Archive"
+msgstr "Archiwum Lha"
+
+#. Comment
+#: application/x-linguist.desktop:6
+msgid "Qt Translation Source File"
+msgstr "Plik źródłowy tłumaczenia Qt"
+
+#. Comment
+#: application/x-lyx.desktop:2
+msgid "LyX Document"
+msgstr "Dokument LyXa"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzip.desktop:7
+msgid "LZIP File"
+msgstr "Plik LZIP"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzma.desktop:7
+msgid "LZMA File"
+msgstr "Plik LZMA"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzop.desktop:6
+msgid "Lzopped File"
+msgstr "Plik Lzop"
+
+#. Comment
+#: application/x-magicpoint.desktop:6
+msgid "MagicPoint Presentation"
+msgstr "Prezentacja MagicPoint"
+
+#. Comment
+#: application/x-mimearchive.desktop:6
+msgid "Mime Encapsulated Web Archive"
+msgstr "Archiwum strony WWW opakowane za pomocą MIME"
+
+#. Comment
+#: application/x-mplayer2.desktop:8
+msgid "Microsoft Media Format"
+msgstr "Format Microsoft Media"
+
+#. Comment
+#: application/x-msdos-program.desktop:2
+msgid "Windows Executable"
+msgstr "Program Windows"
+
+#. Comment
+#: application/x-mswrite.desktop:6
+msgid "Microsoft Write Document"
+msgstr "Dokument Microsoft Write"
+
+#. Comment
+#: application/x-nzb.desktop:3
+msgid "NewzBin Usenet Index"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-object.desktop:6
+msgid "Object Code"
+msgstr "Kod obiektowy"
+
+#. Comment
+#: application/x-pak.desktop:6
+msgid "PAK File Archive"
+msgstr "Archiwum plików PAK"
+
+#. Comment
+#: application/x-perl-module.desktop:2
+msgid "Perl Module"
+msgstr "Moduł Perla"
+
+#. Comment
+#: application/x-perl.desktop:2 text/x-perl.desktop:2
+msgid "Perl Program"
+msgstr "Program w Perlu"
+
+#. Comment
+#: application/x-php.desktop:2
+msgid "PHP Script"
+msgstr "Skrypt PHP"
+
+#. Comment
+#: application/x-pkcs12.desktop:6
+msgid "PKCS#12 Certificate Bundle"
+msgstr "Zestaw certyfikatów PKCS#12"
+
+#. Comment
+#: application/x-pw.desktop:3
+msgid "Pathetic Writer Document"
+msgstr "Dokument programu Pathetic Writer"
+
+#. Comment
+#: application/x-python-bytecode.desktop:6
+msgid "Python Bytecode"
+msgstr "Kod bajtowy Pythona"
+
+#. Comment
+#: application/x-python.desktop:2 text/x-python.desktop:2
+msgid "Python Program"
+msgstr "Program w Pythonie"
+
+#. Comment
+#: application/x-quattropro.desktop:6
+msgid "Quattro Pro Document"
+msgstr "Plik Quattro Pro"
+
+#. Comment
+#: application/x-rar.desktop:6
+msgid "Rar Archive"
+msgstr "Archiwum Rar"
+
+#. Comment
+#: application/x-rpm.desktop:7
+msgid "RPM Package File"
+msgstr "Pakiet RPM"
+
+#. Comment
+#: application/x-ruby.desktop:2
+msgid "Ruby Program"
+msgstr "Program w języku Ruby"
+
+#. Comment
+#: application/x-sharedlib.desktop:2
+msgid "Shared Library"
+msgstr "Współdzielona biblioteka"
+
+#. Comment
+#: application/x-shellscript.desktop:2 text/x-shellscript.desktop:2
+msgid "Shell Script"
+msgstr "Skrypt powłoki"
+
+#. Comment
+#: application/x-shockwave-flash.desktop:6
+msgid "Shockwave Flash Media"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-siag.desktop:3
+msgid "Siag Spreadsheet"
+msgstr "Arkusz Siag"
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite2.desktop:6
+msgid "SQLite2 Database File"
+msgstr "Plik bazy danych SQLite2"
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite3.desktop:6
+msgid "SQLite3 Database File"
+msgstr "Plik bazy danych SQLite3"
+
+#. Comment
+#: application/x-tar.desktop:6
+msgid "Tar Archive"
+msgstr "Archiwum Tar"
+
+#. Comment
+#: application/x-tarz.desktop:3
+msgid "Compressed Tar Archive"
+msgstr "Skompresowane archiwum Tar"
+
+#. Comment
+#: application/x-tbz.desktop:2
+msgid "Bzip2-ed Tar Archive"
+msgstr "Archiwum po tarowaniu i spakowaniu bzip2"
+
+#. Comment
+#: application/x-tde-wallet.desktop:4
+msgid "TDE Wallet File"
+msgstr "Plik Portfela TDE"
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-gf.desktop:2
+msgid "Generic Font"
+msgstr "Podstawowe czcionki"
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-pk.desktop:2
+msgid "Packed Font"
+msgstr "Spakowany plik czcionek"
+
+#. Comment
+#: application/x-tgif.desktop:2
+msgid "TGIF Document"
+msgstr "Dokument TGIF"
+
+#. Comment
+#: application/x-tgz.desktop:6
+msgid "Gzipped Tar Archive"
+msgstr "Archiwum po tarowaniu i spakowaniu gzipem"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlz.desktop:7
+msgid "LZIP Tar Archive"
+msgstr "Archiwum po tarowaniu i spakowaniu gzipem"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlzma.desktop:7
+msgid "LZMA Tar Archive"
+msgstr "Archiwum po tarowaniu i spakowaniu gzipem"
+
+#. Comment
+#: application/x-trash.desktop:6
+msgid "Backup File"
+msgstr "Plik kopii zapasowej"
+
+#. Comment
+#: application/x-troff-man.desktop:2
+msgid "Troff Document with Manpage Macros"
+msgstr "Dokument Troff z makrami podręcznika (man)"
+
+#. Comment
+#: application/x-troff.desktop:2
+msgid "Troff Document"
+msgstr "Dokument Troff"
+
+#. Comment
+#: application/x-txz.desktop:6
+msgid "Xzipped Tar Archive"
+msgstr "Archiwum po tarowaniu i spakowaniu gzipem"
+
+#. Comment
+#: application/x-tzo.desktop:3
+msgid "Lzopped Tar Archive"
+msgstr "Archiwum po tarowaniu i spakowaniu Lzoppem"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kexi.desktop:7
+msgid "Kexi Project File"
+msgstr "Plik projektu Kexi"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kplato.desktop:3
+msgid "KPlato Project Management Document"
+msgstr "Dokument menedżera projektów KPlato"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kugar.mixed.desktop:6
+msgid "Kugar Archive File"
+msgstr "Archiwum Kugara"
+
+#. Comment
+#: application/x-webarchive.desktop:2
+msgid "Web Archive"
+msgstr "Archiwum strony WWW"
+
+#. Comment
+#: application/x-x509-ca-cert.desktop:6
+msgid "DER, PEM, or Netscape Encoded X.509 Certificate"
+msgstr "Certyfikat X.509 kodowany przez DER, PEM lub Netscape"
+
+#. Comment
+#: application/x-xliff.desktop:6
+msgid "XLIFF Translation File"
+msgstr "Plik tłumaczenia XLIFF"
+
+#. Comment
+#: application/x-xz.desktop:3
+msgid "Xzip File"
+msgstr "Plik Xzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-zerosize.desktop:2
+msgid "Empty Document"
+msgstr "Pusty dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-zip.desktop:6
+msgid "Zip Archive"
+msgstr "Archiwum Zip"
+
+#. Comment
+#: application/x-zoo.desktop:6
+msgid "Zoo Archive"
+msgstr "Archiwum Zoo"
+
+#. Comment
+#: application/xhtml+xml.desktop:2
+msgid "XHTML Family Document"
+msgstr "Dokument XHTML"
+
+#. Comment
+#: application/xml-dtd.desktop:2
+msgid "XML DTD Document"
+msgstr "Dokument XML DTD"
+
+#. Comment
+#: application/xml.desktop:2 text/xml.desktop:2
+msgid "XML Document"
+msgstr "Dokument XML"
+
+#. Comment
+#: application/xsd.desktop:2
+msgid "W3C XML Schema"
+msgstr "Schemat W3C XML"
+
+#. Comment
+#: audio/aac.desktop:6
+msgid "AAC Sound"
+msgstr "Plik dźwiękowy AAC"
+
+#. Comment
+#: audio/ac3.desktop:6
+msgid "Dolby AC3 Sound"
+msgstr "Plik dźwiękowy Dolby AC3"
+
+#. Comment
+#: audio/basic.desktop:3
+msgid "ULAW (Sun) Audio"
+msgstr "Plik audio ULAW (Sun)"
+
+#. Comment
+#: audio/mp4.desktop:6
+msgid "MPEG-4 Audio"
+msgstr "Plik dźwiękowy MPEG-4"
+
+#. Comment
+#: audio/mpeg.desktop:8
+msgid "MPEG Audio"
+msgstr "Plik dźwiękowy MPEG"
+
+#. Comment
+#: audio/mpegurl.desktop:7 audio/x-mpegurl.desktop:5
+msgid "Streaming MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr "Dźwięk w formacie strumieniowym MPEG warstwa 3"
+
+#. Comment
+#: audio/prs.sid.desktop:6
+msgid "C64 SID Music"
+msgstr "Plik dźwiękowy C64 SID"
+
+#. Comment
+#: audio/vnd.rn-realaudio.desktop:7 audio/x-pn-realaudio.desktop:5
+msgid "RealAudio File"
+msgstr "Plik dźwiękowy RealAudio"
+
+#. Comment
+#: audio/vorbis.desktop:6 audio/x-vorbis.desktop:6
+msgid "Ogg Vorbis Audio"
+msgstr "Plik dźwiękowy Ogg Vorbis"
+
+#. Comment
+#: audio/x-adpcm.desktop:3
+msgid "PCM Audio"
+msgstr "PCM audio"
+
+#. Comment
+#: audio/x-aiff.desktop:3
+msgid "AIFF/Amiga Audio"
+msgstr "AIFF/Amiga audio"
+
+#. Comment
+#: audio/x-flac.desktop:3
+msgid "FLAC Audio"
+msgstr "Plik dźwiękowy FLAC"
+
+#. Comment
+#: audio/x-matroska.desktop:6
+msgid "Matroska Audio"
+msgstr "Plik dźwiękowy Matroska"
+
+#. Comment
+#: audio/x-midi.desktop:6
+msgid "MIDI Audio"
+msgstr "Plik MIDI"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mod.desktop:6
+msgid "Amiga Soundtracker Audio"
+msgstr "Dźwięk z karty Amigi"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp2.desktop:7
+msgid "MPEG Layer 2 Audio"
+msgstr "Dźwięk w formacie MPEG warstwa 2"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp3.desktop:7
+msgid "MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr "Dźwięk w formacie MPEG warstwa 3"
+
+#. Comment
+#: audio/x-ms-wma.desktop:6
+msgid "Windows Media Audio"
+msgstr "Dźwięk w formacie Windows Media Audio"
+
+#. Comment
+#: audio/x-musepack.desktop:6
+msgid "Musepack Audio"
+msgstr "Dźwięk w formacie Musepack"
+
+#. Comment
+#: audio/x-oggflac.desktop:6
+msgid "Ogg FLAC Audio"
+msgstr "Plik dźwiękowy Ogg FLAC"
+
+#. Comment
+#: audio/x-pn-realaudio-plugin.desktop:5
+msgid "RealAudio Plugin File"
+msgstr "Wtyczka RealAudio"
+
+#. Comment
+#: audio/x-scpls.desktop:4
+msgid "MP3 ShoutCast Playlist"
+msgstr "Lista odtwarzania plików MP3"
+
+#. Comment
+#: audio/x-speex.desktop:6
+msgid "Speex Audio"
+msgstr "Plik dźwiękowy Speex"
+
+#. Comment
+#: audio/x-wav.desktop:6
+msgid "WAV Audio"
+msgstr "Plik WAV"
+
+#. Comment
+#: image/cgm.desktop:6
+msgid "Computer Graphics Metafile"
+msgstr "Metaplik Computer Graphics"
+
+#. Comment
+#: image/fax-g3.desktop:6
+msgid "CCITT G3 Fax"
+msgstr "CCITT g3 fax"
+
+#. Comment
+#: image/fits.desktop:6
+msgid "FITS Image"
+msgstr "Obrazek FITS"
+
+#. Comment
+#: image/gif.desktop:6
+msgid "GIF Image"
+msgstr "Obrazek GIF"
+
+#. Comment
+#: image/jp2.desktop:6
+msgid "JPEG 2000 Image"
+msgstr "Obrazek JPEG 2000"
+
+#. Comment
+#: image/jpeg.desktop:6 image/pjpeg.desktop:7
+msgid "JPEG Image"
+msgstr "Obrazek JPEG"
+
+#. Comment
+#: image/png.desktop:6
+msgid "PNG Image"
+msgstr "Obrazek PNG"
+
+#. Comment
+#: image/svg+xml.desktop:7
+msgid "Scalable Vector Graphics"
+msgstr "Skalowalna Grafika Wektorowa"
+
+#. Comment
+#: image/tiff.desktop:6
+msgid "TIFF Image"
+msgstr "Obrazek TIFF"
+
+#. Comment
+#: image/x-bmp.desktop:6
+msgid "BMP Image"
+msgstr "Obrazek BMP"
+
+#. Comment
+#: image/x-dds.desktop:6
+msgid "DirectDraw Surface"
+msgstr "Powierzchnia DirectDraw"
+
+#. Comment
+#: image/x-djvu-2.desktop:6 image/x-djvu.desktop:6
+msgid "DjVu Document"
+msgstr "Dokument DjVu"
+
+#. Comment
+#: image/x-eps.desktop:6
+msgid "Encapsulated PostScript Image"
+msgstr "Obrazek EPS"
+
+#. Comment
+#: image/x-exr.desktop:6
+msgid "ILM EXR Image"
+msgstr "Obrazek ILM EXR"
+
+#. Comment
+#: image/x-hdr.desktop:6
+msgid "High Dynamic Range Image"
+msgstr "Obrazek HDR(High Dynamic Range)"
+
+#. Comment
+#: image/x-ico.desktop:6
+msgid "Windows Icon"
+msgstr "Ikona Windows"
+
+#. Comment
+#: image/x-jng.desktop:6
+msgid "JNG Image"
+msgstr "Obrazek JNG"
+
+#. Comment
+#: image/x-msod.desktop:6
+msgid "Microsoft Office Drawing"
+msgstr "Rysunek MS Office"
+
+#. Comment
+#: image/x-pcx.desktop:6
+msgid "PCX Image"
+msgstr "Obrazek PCX"
+
+#. Comment
+#: image/x-photo-cd.desktop:6
+msgid "PhotoCD Image"
+msgstr "Obrazek PhotoCD"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-bitmap.desktop:6
+msgid "Portable Bitmap Image"
+msgstr "Plik przenośnej mapy bitowej"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-greymap.desktop:6
+msgid "Portable Graymap Image"
+msgstr "Plik przenośnej mapy bitowej (w poziomach szarości)"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-pixmap.desktop:6
+msgid "Portable Pixmap Image"
+msgstr "Plik przenośnej mapy pikseli"
+
+#. Comment
+#: image/x-raw.desktop:6
+msgid "RAW Camera Image"
+msgstr "Obrazek w formacie RAW"
+
+#. Comment
+#: image/x-rgb.desktop:6
+msgid "SGI Image (RGB)"
+msgstr "Obrazek SGI (RGB)"
+
+#. Comment
+#: image/x-targa.desktop:6
+msgid "Truevision Targa Image"
+msgstr "Obrazek Truevision Targa"
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.adobe.photoshop.desktop:6
+msgid "Adobe Photoshop Image"
+msgstr "Obrazek Adobe Photoshop"
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.trolltech.qpicture.desktop:6
+msgid "QPicture Metafile"
+msgstr "Metaplik QPicture"
+
+#. Comment
+#: image/x-wmf.desktop:6
+msgid "Windows MetaFile"
+msgstr "Metaplik Windows"
+
+#. Comment
+#: image/x-xbm.desktop:6
+msgid "X BitMap Image"
+msgstr "Obrazek X Bitmap"
+
+#. Comment
+#: image/x-xcf-gimp.desktop:2
+msgid "GIMP Native Image Format"
+msgstr "Oryginalny format obrazka GIMP-a"
+
+#. Comment
+#: image/x-xcursor.desktop:5
+msgid "X11 Mouse Cursor"
+msgstr "Kursor myszy X11"
+
+#. Comment
+#: image/x-xfig.desktop:6
+msgid "XFig File"
+msgstr "Plik XFiga"
+
+#. Comment
+#: image/x-xpm.desktop:6
+msgid "X PixMap Image"
+msgstr "Obrazek X PixMap"
+
+#. Comment
+#: inode/block.desktop:2
+msgid "Block Device"
+msgstr "Urządzenie blokowe"
+
+#. Comment
+#: inode/chardevice.desktop:2
+msgid "Character Device"
+msgstr "Urządzenie znakowe"
+
+#. Comment
+#: inode/directory-locked.desktop:2
+msgid "Locked Folder"
+msgstr "Zablokowany katalog"
+
+#. Comment
+#: inode/directory.desktop:2
+msgid "Folder"
+msgstr "Katalog"
+
+#. Comment
+#: inode/fifo.desktop:2
+msgid "Pipe"
+msgstr "Kolejka"
+
+#. Comment
+#: inode/socket.desktop:2
+msgid "Socket"
+msgstr "Gniazdo"
+
+#. Comment
+#: message/news.desktop:6
+msgid "Usenet News Message"
+msgstr "Wiadomość z grup dyskusyjnych (Usenet)"
+
+#. Comment
+#: message/rfc822.desktop:6
+msgid "Email Message"
+msgstr "E-mail"
+
+#. Comment
+#: model/vrml.desktop:5
+msgid "VRML Model"
+msgstr "Model VRML"
+
+#. Comment
+#: multipart/mixed.desktop:5
+msgid "Compound Document"
+msgstr "Dokument złożony"
+
+#. Comment
+#: multipart/x-mixed-replace.desktop:5
+msgid "Stream of Data (Server Push)"
+msgstr "Strumień danych (pochodzący z serwera)"
+
+#. Comment
+#: text/calendar.desktop:2
+msgid "iCalendar File"
+msgstr "Plik iCalendar"
+
+#. Comment
+#: text/css.desktop:3
+msgid "Cascading Style Sheet"
+msgstr "Arkusz stylu kaskadowego (dla stron HTML)"
+
+#. Comment
+#: text/docbook.desktop:2
+msgid "DocBook Document"
+msgstr "Dokument DocBook"
+
+#. Comment
+#: text/enriched.desktop:3
+msgid "Lightly Enriched Text Document"
+msgstr "Lekko wzbogacony dokument tekstowy"
+
+#. Comment
+#: text/html.desktop:2
+msgid "HTML Document"
+msgstr "Dokument HTML"
+
+#. Comment
+#: text/plain.desktop:3
+msgid "Plain Text Document"
+msgstr "Plik tekstowy"
+
+#. Comment
+#: text/rdf.desktop:3
+msgid "Resource Description Framework File"
+msgstr "Plik definicji zasobów (RDF)"
+
+#. Comment
+#: text/rss.desktop:3
+msgid "RDF Site Summary"
+msgstr "Streszczenie witryny RDF"
+
+#. Comment
+#: text/rtf.desktop:3
+msgid "RTF Document"
+msgstr "Dokument RTF"
+
+#. Comment
+#: text/sgml.desktop:3
+msgid "SGML Document"
+msgstr "Dokument SGML"
+
+#. Comment
+#: text/vnd.abc.desktop:2
+msgid "ABC Music File"
+msgstr "Plik muzyczny ABC"
+
+#. Comment
+#: text/vnd.wap.wml.desktop:6
+msgid "WML Document"
+msgstr "Dokument WML"
+
+#. Comment
+#: text/x-adasrc.desktop:2
+msgid "Ada Source File"
+msgstr "Źródło w języku Ada"
+
+#. Comment
+#: text/x-bibtex.desktop:2
+msgid "Bibliographic Data (Bibtex)"
+msgstr "Dane bibliograficzne (bibtex)"
+
+#. Comment
+#: text/x-c++hdr.desktop:2
+msgid "C++ Header File"
+msgstr "Nagłówek C++"
+
+#. Comment
+#: text/x-c++src.desktop:2
+msgid "C++ Source File"
+msgstr "Źródło C++"
+
+#. Comment
+#: text/x-chdr.desktop:2
+msgid "C Header File"
+msgstr "Nagłówek C"
+
+#. Comment
+#: text/x-csrc.desktop:2
+msgid "C Source File"
+msgstr "Źródło C"
+
+#. Comment
+#: text/x-csv.desktop:7
+msgid "Text File with Comma Separated Values"
+msgstr "Plik tekstowy z danymi rozdzielonymi przecinkami"
+
+#. Comment
+#: text/x-diff.desktop:3
+msgid "Differences Between Files"
+msgstr "Różnice między dwoma plikami"
+
+#. Comment
+#: text/x-hex.desktop:7
+msgid "Intel® Hexadecimal Object File Format"
+msgstr "Szesnastkowy plik obiektu firmy Intel®"
+
+#. Comment
+#: text/x-java.desktop:2
+msgid "Java Source File"
+msgstr "Źródło Javy"
+
+#. Comment
+#: text/x-katefilelist.desktop:2
+msgid "File List (for the Kate File List Loader Plugin)"
+msgstr "Lista plików (dla wtyczki wczytującej pliki w Kate)"
+
+#. Comment
+#: text/x-latex.desktop:2
+msgid "LaTeX Document"
+msgstr "Dokument LaTeX-a"
+
+#. Comment
+#: text/x-ldif.desktop:2
+msgid "LDAP Addressbook"
+msgstr "Książka adresowa LDAP"
+
+#. Comment
+#: text/x-log.desktop:3
+msgid "Application Log File"
+msgstr "Dziennik (log) programu"
+
+#. Comment
+#: text/x-makefile.desktop:3
+msgid "Makefile"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-moc.desktop:3
+msgid "Qt Meta Object File"
+msgstr "Metaobiekt Qt"
+
+#. Comment
+#: text/x-mswinurl.desktop:6
+msgid "Internet Shortcut"
+msgstr "Skrót internetowy"
+
+#. Comment
+#: text/x-objchdr.desktop:2
+msgid "Objective-C Header File"
+msgstr "Plik nagłówkowy Objective-C"
+
+#. Comment
+#: text/x-objcsrc.desktop:2
+msgid "Objective-C Source File"
+msgstr "Plik źródłowy Objective-C"
+
+#. Comment
+#: text/x-pascal.desktop:2
+msgid "Pascal Source File"
+msgstr "Źródło Pascala"
+
+#. Comment
+#: text/x-tcl.desktop:2
+msgid "Tcl File"
+msgstr "Plik Tcl"
+
+#. Comment
+#: text/x-tex.desktop:2
+msgid "TeX File"
+msgstr "Dokument TeX"
+
+#. Comment
+#: text/x-vcalendar.desktop:2
+msgid "vCalendar Interchange File"
+msgstr "Plik wymiany vCalendar"
+
+#. Comment
+#: text/x-vcard.desktop:2
+msgid "Electronic Business Card"
+msgstr "Elektroniczna karta biznesowa"
+
+#. Comment
+#: text/x-xslfo.desktop:2
+msgid "XSL Formating Object File"
+msgstr "Plik obiektu formatującego XSL"
+
+#. Comment
+#: text/x-xslt.desktop:2
+msgid "XSLT Stylesheet File"
+msgstr "Arkusz stylu XSLT"
+
+#. Comment
+#: uri/mms.desktop:5
+msgid "mms: URIs"
+msgstr "mms: URI"
+
+#. Comment
+#: uri/mmst.desktop:5
+msgid "mmst: URIs"
+msgstr "mmst: URI"
+
+#. Comment
+#: uri/mmsu.desktop:5
+msgid "mmsu: URIs"
+msgstr "mmsu: URI"
+
+#. Comment
+#: uri/pnm.desktop:5
+msgid "pnm: URIs"
+msgstr "pnm: URI"
+
+#. Comment
+#: uri/rtspt.desktop:5
+msgid "rtspt: URIs"
+msgstr "rtspt: URI"
+
+#. Comment
+#: uri/rtspu.desktop:5
+msgid "rtspu: URIs"
+msgstr "rtspu: URI"
+
+#. Comment
+#: video/avi.desktop:7 video/x-msvideo.desktop:6
+msgid "Microsoft AVI Video"
+msgstr "Film w formacie Microsoft AVI"
+
+#. Comment
+#: video/mp4.desktop:6
+msgid "MPEG-4 Video"
+msgstr "Film w formacie MPEG-4"
+
+#. Comment
+#: video/mpeg.desktop:6
+msgid "MPEG Video"
+msgstr "Film w formacie MPEG"
+
+#. Comment
+#: video/quicktime.desktop:6
+msgid "Quicktime Video"
+msgstr "Film w formacie Quicktime"
+
+#. Comment
+#: video/vnd.rn-realvideo.desktop:6
+msgid "RealVideo File"
+msgstr "Film w formacie RealVideo"
+
+#. Comment
+#: video/x-flic.desktop:6
+msgid "Autodesk's FLIC File"
+msgstr "Plik FLIC Autodesku"
+
+#. Comment
+#: video/x-flv.desktop:5
+msgid "Flash Video"
+msgstr "Film w formacie Flash"
+
+#. Comment
+#: video/x-matroska.desktop:6
+msgid "Matroska Video"
+msgstr "Film w formacie Matroska"
+
+#. Comment
+#: video/x-mng.desktop:6
+msgid "MNG Image"
+msgstr "Obrazek MNG"
+
+#. Comment
+#: video/x-ms-wmv.desktop:2
+msgid "Windows Media Video"
+msgstr "Film w formacie Windows Media Video"
+
+#. Comment
+#: video/x-ogm.desktop:7
+msgid "Ogg/Ogm Video"
+msgstr "Film w formacie Ogg/Ogm"
+
+#. Comment
+#: video/x-theora.desktop:6
+msgid "Theora Video"
+msgstr "Film w formacie Theora"
diff --git a/translations/desktop_files/mimetypes/pt.po b/translations/desktop_files/mimetypes/pt.po
new file mode 100644
index 000000000..51d3423fd
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/mimetypes/pt.po
@@ -0,0 +1,1652 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-02 16:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: pt\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Comment
+#: all.desktop:4
+msgid "All Files and Folders"
+msgstr "Todos os Ficheiros e Pastas"
+
+#. Comment
+#: allfiles.desktop:4
+msgid "All Files"
+msgstr "Todos os Ficheiros"
+
+#. Comment
+#: application/chm.desktop:2
+msgid "HTML Help Document"
+msgstr "Documento de Ajuda em HTML"
+
+#. Comment
+#: application/fits.desktop:4
+msgid "FITS Data"
+msgstr "Dados do FITS"
+
+#. Comment
+#: application/illustrator.desktop:6
+msgid "Adobe Illustrator Document"
+msgstr "Documento do Adobe Illustrator"
+
+#. Comment
+#: application/java.desktop:5 application/x-java.desktop:6
+msgid "Java Class"
+msgstr "Classe Java"
+
+#. Comment
+#: application/mathml+xml.desktop:8
+msgid "MathML Document"
+msgstr "Documento de MathML"
+
+#. Comment
+#: application/mbox.desktop:5
+msgid "MBOX Mail Folder"
+msgstr "Pasta de Correio MBOX"
+
+#. Comment
+#: application/msexcel.desktop:7 application/vnd.ms-excel.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.sheet.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet"
+msgstr "Folha de cálculo do Microsoft Excel"
+
+#. Comment
+#: application/mspowerpoint.desktop:7 application/vnd.ms-powerpoint.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.presentation.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
+msgstr "Apresentação do Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/msword.desktop:8 application/vnd.ms-word.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.document.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document"
+msgstr "Documento do Microsoft Word"
+
+#. Comment
+#: application/octet-stream.desktop:5
+msgid "Unknown"
+msgstr "Desconhecido"
+
+#. Comment
+#: application/ogg.desktop:9 application/x-ogg.desktop:8
+msgid "Ogg Multimedia"
+msgstr "Dados multimédia em formato Ogg"
+
+#. Comment
+#: application/pdf.desktop:7
+msgid "PDF Document"
+msgstr "Documento PDF"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-encrypted.desktop:6
+msgid "PGP/MIME Encrypted Message Header"
+msgstr "Cabeçalho de mensagem cifrada de PGP/MIME"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-keys.desktop:6
+msgid "OpenPGP Key Bundle"
+msgstr "Conjunto de Chaves de OpenPGP"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-signature.desktop:5
+msgid "Detached OpenPGP Signature"
+msgstr "Assinatura separada do OpenPGP"
+
+#. Comment
+#: application/pgp.desktop:5
+msgid "PGP Encrypted or Signed Message"
+msgstr "Mensagem Assinada ou Cifrada com PGP"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs10.desktop:6
+msgid "S/MIME Certification Request"
+msgstr "Pedido de certificação de S/MIME"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-mime.desktop:6
+msgid "PKCS#7 (S/MIME) Formatted Data"
+msgstr "Dados Formatados em PKCS#7 (S/MIME)"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-signature.desktop:6
+msgid "Detached S/MIME Signature"
+msgstr "Assinatura separada de S/MIME"
+
+#. Comment
+#: application/postscript.desktop:7
+msgid "PostScript Document"
+msgstr "Documento PostScript"
+
+#. Comment
+#: application/relaxng.desktop:2
+msgid "RELAX NG"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/sieve.desktop:5
+msgid "SIEVE Mail Filter Script"
+msgstr "'Script' SIEVE de filtragem de correio"
+
+#. Comment
+#: application/smil.desktop:6
+msgid "Synchronized Multimedia Integration Language"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.mozilla.xul+xml.desktop:7
+msgid "Mozilla XUL File"
+msgstr "Ficheiro XUL do Mozilla"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-access.desktop:5 application/x-msaccess.desktop:6
+msgid "Microsoft Access Database"
+msgstr "Base de Dados do Microsoft Office"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-asf.desktop:5 video/x-ms-asf.desktop:7
+msgid "ASF Media"
+msgstr "Dados multimédia em formato ASF"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Add-In Macro Enabled"
+msgstr "Folha de cálculo do Microsoft Excel"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.binary.macroEnabled.12.desktop:6
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Macro Enabled"
+msgstr "Folha de cálculo do Microsoft Excel"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template Macro Enabled"
+msgstr "Folha de cálculo do Microsoft Excel"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Add-In Macro Enabled"
+msgstr "Apresentação do Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.presentation.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Macro Enabled"
+msgstr "Apresentação do Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.slideshow.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow Macro Enabled"
+msgstr "Apresentação do Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template Macro Enabled"
+msgstr "Apresentação do Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.document.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Macro Enabled"
+msgstr "Documento do Microsoft Word"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template Macro Enabled"
+msgstr "Documento do Microsoft Word"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.chart.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Chart"
+msgstr "Gráfico OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.database.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "OASIS OpenDocument Database"
+msgstr "Gráfico OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.formula.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Formula"
+msgstr "Formula OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics (Flat XML)"
+msgstr "Desenho OASIS OpenDocument (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics Template"
+msgstr "Modelo de Desenho OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics"
+msgstr "Desenho OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.image.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Image"
+msgstr "Imagem OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation (Flat XML)"
+msgstr "Apresentação OASIS OpenDocument (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation Template"
+msgstr "Modelo de Apresentação OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation"
+msgstr "Apresentação OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet (Flat XML)"
+msgstr "Folha de Cálculo OASIS OpenDocument (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet Template"
+msgstr "Modelo de Folha de Cálculo OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet"
+msgstr "Folha de Cálculo OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text (Flat XML)"
+msgstr "Texto OASIS OpenDocument (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text Template"
+msgstr "Modelo de Texto OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text"
+msgstr "Texto OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.slideshow.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow"
+msgstr "Apresentação do Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template"
+msgstr "Apresentação do Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template"
+msgstr "Folha de cálculo do Microsoft Excel"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template"
+msgstr "Documento do Microsoft Word"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.palm.desktop:6
+msgid "Palm Document"
+msgstr "Documento do Palm"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.rn-realmedia.desktop:6
+msgid "RealMedia File"
+msgstr "Ficheiro RealMedia"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.calc.desktop:6
+msgid "StarOffice Calc Spreadsheet"
+msgstr "Folha de cálculo do Calc do StarOffice"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.chart.desktop:6
+msgid "StarOffice Chart"
+msgstr "Gráfico do StarOffice"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.draw.desktop:6
+msgid "StarOffice Drawing"
+msgstr "Desenho do StarOffice"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.impress.desktop:6
+msgid "StarOffice Impress Presentation"
+msgstr "Apresentação do Impress do StarOffice"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.math.desktop:6
+msgid "StarOffice Math Document"
+msgstr "Documento Matemático do StarOffice"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer-global.desktop:6
+msgid "StarOffice Writer Master Document"
+msgstr "Documento Mestre do Writer do StarOffice"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer.desktop:6
+msgid "StarOffice Writer Document"
+msgstr "Documento do Writer do StarOffice"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.base.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Database"
+msgstr "Base de Dados do OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet"
+msgstr "Folha de Cálculo do OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet Template"
+msgstr "Modelo de Folha de Cálculo do OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Drawing"
+msgstr "Desenho do OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Drawing Template"
+msgstr "Modelo de Desenho do OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Presentation"
+msgstr "Apresentação do OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Presentation Template"
+msgstr "Modelo de Apresentação do OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Text Document"
+msgstr "Documento de Texto do OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.master.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Master Text Document"
+msgstr "Documento Mestre de Texto do OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Text Document Template"
+msgstr "Modelo de Documento de Texto do OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/wordperfect.desktop:6
+msgid "WordPerfect Document"
+msgstr "Documento do WordPerfect"
+
+#. Comment
+#: application/x-7z.desktop:6
+msgid "7-Zip Archive"
+msgstr "Pacote 7-Zip"
+
+#. Comment
+#: application/x-abiword.desktop:4
+msgid "AbiWord Document"
+msgstr "Documento do AbiWord"
+
+#. Comment
+#: application/x-ace.desktop:6
+msgid "ACE Archive"
+msgstr "Pacote ACE"
+
+#. Comment
+#: application/x-afm.desktop:2
+msgid "PostScript Font Metrics"
+msgstr "Métrica de Tipo de Letra PostScript"
+
+#. Comment
+#: application/x-amipro.desktop:6
+msgid "Lotus AmiPro Document"
+msgstr "Documento do Lotus AmiPro"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixgraphics.desktop:6
+msgid "Applix Graphics Document"
+msgstr "Documento do Applix Graphics"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixspread.desktop:6
+msgid "Applix Spreadsheets Document"
+msgstr "Documento do Applix Spreadsheets"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixword.desktop:6
+msgid "Applix Words Document"
+msgstr "Documento do Applix Words"
+
+#. Comment
+#: application/x-arc.desktop:6
+msgid "ARC Archive"
+msgstr "Pacote ARC"
+
+#. Comment
+#: application/x-archive.desktop:3
+msgid "Ar Archive"
+msgstr "Pacote Ar"
+
+#. Comment
+#: application/x-arj.desktop:6
+msgid "ARJ Archive"
+msgstr "Pacote ARJ"
+
+#. Comment
+#: application/x-awk.desktop:2
+msgid "AWK Script"
+msgstr "Script de AWK"
+
+#. Comment
+#: application/x-bittorrent.desktop:3
+msgid "BitTorrent Download"
+msgstr "Transferência do BitTorrent"
+
+#. Comment
+#: application/x-bz2dvi.desktop:2
+msgid "Bzip2 Compressed DVI File"
+msgstr "Ficheiro DVI Comprimido com BZip2"
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip.desktop:3
+msgid "Bzip File"
+msgstr "Ficheiro Bzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip2.desktop:3
+msgid "Bzip2 File"
+msgstr "Ficheiro Bzip2"
+
+#. Comment
+#: application/x-cda.desktop:3
+msgid "CD Audio"
+msgstr "Áudio de CD"
+
+#. Comment
+#: application/x-compress.desktop:6
+msgid "UNIX Compressed File"
+msgstr "Ficheiro Comprimido UNIX"
+
+#. Comment
+#: application/x-core.desktop:6
+msgid "Program Crash Data"
+msgstr "Dados do Estoiro de um Programa"
+
+#. Comment
+#: application/x-cpio.desktop:6
+msgid "CPIO Archive"
+msgstr "Pacote CPIO"
+
+#. Comment
+#: application/x-cue.desktop:6
+msgid "CDRWIN Cue-Sheet"
+msgstr "Ficheiro de Dados CDRWIN"
+
+#. Comment
+#: application/x-dbase.desktop:6
+msgid "dBASE Document"
+msgstr "Documento dBASE"
+
+#. Comment
+#: application/x-deb.desktop:6 application/x-debian-package.desktop:7
+msgid "Debian Package"
+msgstr "Pacote do Debian"
+
+#. Comment
+#: application/x-designer.desktop:2
+msgid "TQt/Qt Designer File"
+msgstr "Ficheiro do TQt/Qt Designer"
+
+#. Comment
+#: application/x-desktop.desktop:2
+msgid "Desktop Config File"
+msgstr "Ficheiro de configuração genérico"
+
+#. Comment
+#: application/x-dvi.desktop:2
+msgid "TeX Device Independent File"
+msgstr "Ficheiro DVI do TeX"
+
+#. Comment
+#: application/x-egon.desktop:6
+msgid "Egon Animator"
+msgstr "Animador Egon"
+
+#. Comment
+#: application/x-executable-script.desktop:2
+msgid "Script (possibly executable)"
+msgstr "'Script' (possivelmente executável)"
+
+#. Comment
+#: application/x-executable.desktop:2
+msgid "Executable File"
+msgstr "Ficheiro Executável"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-bdf.desktop:6
+msgid "BDF Bitmap Font"
+msgstr "Tipo de letra de imagens BDF"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ghostscript.desktop:6
+msgid "Ghostscript Font"
+msgstr "Tipo de Letra do Ghostscript"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-otf.desktop:2
+msgid "OpenType Font"
+msgstr "Tipo de Letra OpenType"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-pcf.desktop:6
+msgid "PCF Bitmap Font"
+msgstr "Tipo de letra de imagens PCF"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-snf.desktop:6
+msgid "SNF Bitmap Font"
+msgstr "Tipo de letra de imagens SNF"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-speedo.desktop:6
+msgid "Speedo Font"
+msgstr "Tipo de Letra Speedo"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttc.desktop:2
+msgid "TrueType Font Collection"
+msgstr "Colecção de Tipos de letra TrueType"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttf.desktop:2
+msgid "TrueType Font"
+msgstr "Tipo de Letra TrueType"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-type1.desktop:6
+msgid "PostScript Type1 Font"
+msgstr "Tipo de letra Type1 do PostScript"
+
+#. Comment
+#: application/x-gettext.desktop:2
+msgid "GNU Gettext Message Catalog"
+msgstr "Catálogo de Mensagens do Gettext da GNU"
+
+#. Comment
+#: application/x-gnumeric.desktop:6
+msgid "GNUmeric Spreadsheet"
+msgstr "Folha de cálculo do GNUmeric"
+
+#. Comment
+#: application/x-graphite.desktop:7
+msgid "Graphite Scientific Graph"
+msgstr "Gráfico científico do Graphite"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzdvi.desktop:2
+msgid "Gzip Compressed DVI File"
+msgstr "Ficheiro DVI Comprimido com GZip"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzip.desktop:3
+msgid "Gzip File"
+msgstr "Ficheiro do GZip"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzpostscript.desktop:2
+msgid "Gzipped PostScript File"
+msgstr "Ficheiro PostScript comprimido com GZip"
+
+#. Comment
+#: application/x-hancomword.desktop:6
+msgid "HancomWord Document"
+msgstr "Documento do HancomWord"
+
+#. Comment
+#: application/x-ica.desktop:3
+msgid "Citrix ICA Client Configuration"
+msgstr "Configuração do Cliente de Citrix ICA"
+
+#. Comment
+#: application/x-iso.desktop:6
+msgid "ISO9660 Image File"
+msgstr "Ficheiro com Imagem ISO9660"
+
+#. Comment
+#: application/x-jar.desktop:6
+msgid "Java Archive"
+msgstr "Pacote Java"
+
+#. Comment
+#: application/x-java-applet.desktop:3
+msgid "Java Applet"
+msgstr "'Applet' Java"
+
+#. Comment
+#: application/x-java-jnlp-file.desktop:4
+msgid "Java Web Start application"
+msgstr "Aplicação do Java Web Start"
+
+#. Comment
+#: application/x-javascript.desktop:6 text/javascript.desktop:5
+msgid "JavaScript File"
+msgstr "Ficheiro JavaScript"
+
+#. Comment
+#: application/x-karbon.desktop:7
+msgid "Karbon14 Document"
+msgstr "Documento do Karbon14"
+
+#. Comment
+#: application/x-kchart.desktop:6
+msgid "KChart Document"
+msgstr "Documento do KChart"
+
+#. Comment
+#: application/x-kcsrc.desktop:6
+msgid "TDE Color Theme"
+msgstr "Tema de Cores do TDE"
+
+#. Comment
+#: application/x-kformula.desktop:6
+msgid "KFormula Document"
+msgstr "Documento do KFormula"
+
+#. Comment
+#: application/x-kivio.desktop:7
+msgid "Kivio Document"
+msgstr "Documento do Kivio"
+
+#. Comment
+#: application/x-kontour.desktop:3
+msgid "Kontour Document"
+msgstr "Documento do Kontour"
+
+#. Comment
+#: application/x-kpovmodeler.desktop:2
+msgid "KPovModeler File"
+msgstr "Ficheiro do KPovModeler"
+
+#. Comment
+#: application/x-kpresenter.desktop:7
+msgid "KPresenter Document"
+msgstr "Documento do KPresenter"
+
+#. Comment
+#: application/x-krita.desktop:7
+msgid "Krita Document"
+msgstr "Documento do Krita"
+
+#. Comment
+#: application/x-kspread.desktop:7
+msgid "KSpread Document"
+msgstr "Documento do KSpread"
+
+#. Comment
+#: application/x-kudesigner.desktop:3
+msgid "Kugar Report Template"
+msgstr "Modelo de Relatório do Kugar"
+
+#. Comment
+#: application/x-kugar.desktop:6
+msgid "Kugar Data File"
+msgstr "Ficheiro de dados do Kugar"
+
+#. Comment
+#: application/x-kword.desktop:7
+msgid "KWord Document"
+msgstr "Documento do KWord"
+
+#. Comment
+#: application/x-lha.desktop:3
+msgid "Lha Archive"
+msgstr "Pacote Lha"
+
+#. Comment
+#: application/x-linguist.desktop:6
+msgid "Qt Translation Source File"
+msgstr "Ficheiro de Traduções do Qt"
+
+#. Comment
+#: application/x-lyx.desktop:2
+msgid "LyX Document"
+msgstr "Documento do LyX"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzip.desktop:7
+msgid "LZIP File"
+msgstr "Ficheiro do GZip"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzma.desktop:7
+msgid "LZMA File"
+msgstr "Ficheiro do GZip"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzop.desktop:6
+msgid "Lzopped File"
+msgstr "Ficheiro Lzop"
+
+#. Comment
+#: application/x-magicpoint.desktop:6
+msgid "MagicPoint Presentation"
+msgstr "Apresentação do MagicPoint"
+
+#. Comment
+#: application/x-mimearchive.desktop:6
+msgid "Mime Encapsulated Web Archive"
+msgstr "Pacote Web Encapsulado em MIME"
+
+#. Comment
+#: application/x-mplayer2.desktop:8
+msgid "Microsoft Media Format"
+msgstr "Formato Multimédia da Microsoft"
+
+#. Comment
+#: application/x-msdos-program.desktop:2
+msgid "Windows Executable"
+msgstr "Executável do Windows"
+
+#. Comment
+#: application/x-mswrite.desktop:6
+msgid "Microsoft Write Document"
+msgstr "Documento do Microsoft Write"
+
+#. Comment
+#: application/x-nzb.desktop:3
+msgid "NewzBin Usenet Index"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-object.desktop:6
+msgid "Object Code"
+msgstr "Objecto"
+
+#. Comment
+#: application/x-pak.desktop:6
+msgid "PAK File Archive"
+msgstr "Pacote de Ficheiros PAK"
+
+#. Comment
+#: application/x-perl-module.desktop:2
+msgid "Perl Module"
+msgstr "Módulo de Perl"
+
+#. Comment
+#: application/x-perl.desktop:2 text/x-perl.desktop:2
+msgid "Perl Program"
+msgstr "Programa em Perl"
+
+#. Comment
+#: application/x-php.desktop:2
+msgid "PHP Script"
+msgstr "Programa em PHP"
+
+#. Comment
+#: application/x-pkcs12.desktop:6
+msgid "PKCS#12 Certificate Bundle"
+msgstr "Pacote de Certificados PKCS#12"
+
+#. Comment
+#: application/x-pw.desktop:3
+msgid "Pathetic Writer Document"
+msgstr "Documento do Pathetic Writer"
+
+#. Comment
+#: application/x-python-bytecode.desktop:6
+msgid "Python Bytecode"
+msgstr "Código-objecto de Python"
+
+#. Comment
+#: application/x-python.desktop:2 text/x-python.desktop:2
+msgid "Python Program"
+msgstr "Programa de Python"
+
+#. Comment
+#: application/x-quattropro.desktop:6
+msgid "Quattro Pro Document"
+msgstr "Documento do Quattro Pro"
+
+#. Comment
+#: application/x-rar.desktop:6
+msgid "Rar Archive"
+msgstr "Pacote Rar"
+
+#. Comment
+#: application/x-rpm.desktop:7
+msgid "RPM Package File"
+msgstr "Pacote RPM"
+
+#. Comment
+#: application/x-ruby.desktop:2
+msgid "Ruby Program"
+msgstr "Programa em Ruby"
+
+#. Comment
+#: application/x-sharedlib.desktop:2
+msgid "Shared Library"
+msgstr "Biblioteca Dinâmica"
+
+#. Comment
+#: application/x-shellscript.desktop:2 text/x-shellscript.desktop:2
+msgid "Shell Script"
+msgstr "'Shell Script'"
+
+#. Comment
+#: application/x-shockwave-flash.desktop:6
+msgid "Shockwave Flash Media"
+msgstr "Shockwave Flash"
+
+#. Comment
+#: application/x-siag.desktop:3
+msgid "Siag Spreadsheet"
+msgstr "Folha de cálculo Siag"
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite2.desktop:6
+msgid "SQLite2 Database File"
+msgstr "Ficheiro de Base de Dados do SQLite2"
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite3.desktop:6
+msgid "SQLite3 Database File"
+msgstr "Ficheiro de Base de Dados do SQLite3"
+
+#. Comment
+#: application/x-tar.desktop:6
+msgid "Tar Archive"
+msgstr "Pacote Tar"
+
+#. Comment
+#: application/x-tarz.desktop:3
+msgid "Compressed Tar Archive"
+msgstr "Pacote TAR comprimido"
+
+#. Comment
+#: application/x-tbz.desktop:2
+msgid "Bzip2-ed Tar Archive"
+msgstr "Pacote Tar comprimido com Bzip2"
+
+#. Comment
+#: application/x-tde-wallet.desktop:4
+msgid "TDE Wallet File"
+msgstr "Ficheiro de Wallet do TDE"
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-gf.desktop:2
+msgid "Generic Font"
+msgstr "Tipos de Letra Genérico"
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-pk.desktop:2
+msgid "Packed Font"
+msgstr "Tipo de Letra Comprimido"
+
+#. Comment
+#: application/x-tgif.desktop:2
+msgid "TGIF Document"
+msgstr "Documento TGIF"
+
+#. Comment
+#: application/x-tgz.desktop:6
+msgid "Gzipped Tar Archive"
+msgstr "Pacote Tar Gz"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlz.desktop:7
+msgid "LZIP Tar Archive"
+msgstr "Pacote Tar Gz"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlzma.desktop:7
+msgid "LZMA Tar Archive"
+msgstr "Pacote Tar Gz"
+
+#. Comment
+#: application/x-trash.desktop:6
+msgid "Backup File"
+msgstr "Ficheiro de Salvaguarda"
+
+#. Comment
+#: application/x-troff-man.desktop:2
+msgid "Troff Document with Manpage Macros"
+msgstr "Documento do 'troff' com macros para páginas do 'man'"
+
+#. Comment
+#: application/x-troff.desktop:2
+msgid "Troff Document"
+msgstr "Documento Troff"
+
+#. Comment
+#: application/x-txz.desktop:6
+msgid "Xzipped Tar Archive"
+msgstr "Pacote Tar Gz"
+
+#. Comment
+#: application/x-tzo.desktop:3
+msgid "Lzopped Tar Archive"
+msgstr "Pacote Tar Lzop"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kexi.desktop:7
+msgid "Kexi Project File"
+msgstr "Ficheiro de Projecto do Kexi"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kplato.desktop:3
+msgid "KPlato Project Management Document"
+msgstr "Documento de Gestão de Projectos KPlato"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kugar.mixed.desktop:6
+msgid "Kugar Archive File"
+msgstr "Ficheiro de Arquivo do Kugar"
+
+#. Comment
+#: application/x-webarchive.desktop:2
+msgid "Web Archive"
+msgstr "Pacote Web"
+
+#. Comment
+#: application/x-x509-ca-cert.desktop:6
+msgid "DER, PEM, or Netscape Encoded X.509 Certificate"
+msgstr "Certificado de DER, PEM ou X.509 codificado pelo Netscape"
+
+#. Comment
+#: application/x-xliff.desktop:6
+msgid "XLIFF Translation File"
+msgstr "Ficheiro de Traduções XLIFF"
+
+#. Comment
+#: application/x-xz.desktop:3
+msgid "Xzip File"
+msgstr "Ficheiro do GZip"
+
+#. Comment
+#: application/x-zerosize.desktop:2
+msgid "Empty Document"
+msgstr "Documento Vazio"
+
+#. Comment
+#: application/x-zip.desktop:6
+msgid "Zip Archive"
+msgstr "Pacote Zip"
+
+#. Comment
+#: application/x-zoo.desktop:6
+msgid "Zoo Archive"
+msgstr "Pacote Zoo"
+
+#. Comment
+#: application/xhtml+xml.desktop:2
+msgid "XHTML Family Document"
+msgstr "Documento da Família XHTML"
+
+#. Comment
+#: application/xml-dtd.desktop:2
+msgid "XML DTD Document"
+msgstr "Documento DTD de XML"
+
+#. Comment
+#: application/xml.desktop:2 text/xml.desktop:2
+msgid "XML Document"
+msgstr "Documento XML"
+
+#. Comment
+#: application/xsd.desktop:2
+msgid "W3C XML Schema"
+msgstr "'Schema' XML do W3C"
+
+#. Comment
+#: audio/aac.desktop:6
+msgid "AAC Sound"
+msgstr "Áudio AAC"
+
+#. Comment
+#: audio/ac3.desktop:6
+msgid "Dolby AC3 Sound"
+msgstr "Áudio Dolby AC3"
+
+#. Comment
+#: audio/basic.desktop:3
+msgid "ULAW (Sun) Audio"
+msgstr "Áudio em Formato ULAW (Sun)"
+
+#. Comment
+#: audio/mp4.desktop:6
+msgid "MPEG-4 Audio"
+msgstr "Áudio MPEG-4"
+
+#. Comment
+#: audio/mpeg.desktop:8
+msgid "MPEG Audio"
+msgstr "Áudio MPEG"
+
+#. Comment
+#: audio/mpegurl.desktop:7 audio/x-mpegurl.desktop:5
+msgid "Streaming MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr "Sequência de áudio MPEG Layer 3"
+
+#. Comment
+#: audio/prs.sid.desktop:6
+msgid "C64 SID Music"
+msgstr "Música SID do C64"
+
+#. Comment
+#: audio/vnd.rn-realaudio.desktop:7 audio/x-pn-realaudio.desktop:5
+msgid "RealAudio File"
+msgstr "Ficheiro RealAudio"
+
+#. Comment
+#: audio/vorbis.desktop:6 audio/x-vorbis.desktop:6
+msgid "Ogg Vorbis Audio"
+msgstr "Áudio Ogg Vorbis"
+
+#. Comment
+#: audio/x-adpcm.desktop:3
+msgid "PCM Audio"
+msgstr "Áudio PCM"
+
+#. Comment
+#: audio/x-aiff.desktop:3
+msgid "AIFF/Amiga Audio"
+msgstr "Áudio AIFF/Amiga"
+
+#. Comment
+#: audio/x-flac.desktop:3
+msgid "FLAC Audio"
+msgstr "Áudio FLAC"
+
+#. Comment
+#: audio/x-matroska.desktop:6
+msgid "Matroska Audio"
+msgstr "Áudio Matroska"
+
+#. Comment
+#: audio/x-midi.desktop:6
+msgid "MIDI Audio"
+msgstr "Áudio MIDI"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mod.desktop:6
+msgid "Amiga Soundtracker Audio"
+msgstr "Áudio do Amiga Soundtracker"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp2.desktop:7
+msgid "MPEG Layer 2 Audio"
+msgstr "Áudio MPEG Layer 2"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp3.desktop:7
+msgid "MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr "Áudio MPEG Layer 3"
+
+#. Comment
+#: audio/x-ms-wma.desktop:6
+msgid "Windows Media Audio"
+msgstr "Áudio de Windows Media"
+
+#. Comment
+#: audio/x-musepack.desktop:6
+msgid "Musepack Audio"
+msgstr "Áudio Musepack"
+
+#. Comment
+#: audio/x-oggflac.desktop:6
+msgid "Ogg FLAC Audio"
+msgstr "Áudio Ogg FLAC"
+
+#. Comment
+#: audio/x-pn-realaudio-plugin.desktop:5
+msgid "RealAudio Plugin File"
+msgstr "Ficheiro de 'Plugin' do RealAudio"
+
+#. Comment
+#: audio/x-scpls.desktop:4
+msgid "MP3 ShoutCast Playlist"
+msgstr "Lista de ficheiros ShoutCast"
+
+#. Comment
+#: audio/x-speex.desktop:6
+msgid "Speex Audio"
+msgstr "Áudio Speex"
+
+#. Comment
+#: audio/x-wav.desktop:6
+msgid "WAV Audio"
+msgstr "Áudio WAV"
+
+#. Comment
+#: image/cgm.desktop:6
+msgid "Computer Graphics Metafile"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/fax-g3.desktop:6
+msgid "CCITT G3 Fax"
+msgstr "Fax CCITT G3"
+
+#. Comment
+#: image/fits.desktop:6
+msgid "FITS Image"
+msgstr "Imagem do FITS"
+
+#. Comment
+#: image/gif.desktop:6
+msgid "GIF Image"
+msgstr "Imagem GIF"
+
+#. Comment
+#: image/jp2.desktop:6
+msgid "JPEG 2000 Image"
+msgstr "Imagem JPEG 2000"
+
+#. Comment
+#: image/jpeg.desktop:6 image/pjpeg.desktop:7
+msgid "JPEG Image"
+msgstr "Imagem JPEG"
+
+#. Comment
+#: image/png.desktop:6
+msgid "PNG Image"
+msgstr "Imagem PNG"
+
+#. Comment
+#: image/svg+xml.desktop:7
+msgid "Scalable Vector Graphics"
+msgstr "Imagem SVG (Scalable Vector Graphics)"
+
+#. Comment
+#: image/tiff.desktop:6
+msgid "TIFF Image"
+msgstr "Imagem TIFF"
+
+#. Comment
+#: image/x-bmp.desktop:6
+msgid "BMP Image"
+msgstr "Imagem BMP"
+
+#. Comment
+#: image/x-dds.desktop:6
+msgid "DirectDraw Surface"
+msgstr "Superfície DirectDraw"
+
+#. Comment
+#: image/x-djvu-2.desktop:6 image/x-djvu.desktop:6
+msgid "DjVu Document"
+msgstr "Documento do DjVu"
+
+#. Comment
+#: image/x-eps.desktop:6
+msgid "Encapsulated PostScript Image"
+msgstr "Imagem PostScript Encapsulado"
+
+#. Comment
+#: image/x-exr.desktop:6
+msgid "ILM EXR Image"
+msgstr "Imagem ILM EXR"
+
+#. Comment
+#: image/x-hdr.desktop:6
+msgid "High Dynamic Range Image"
+msgstr "Imagem de Intervalo Dinâmico Elevado"
+
+#. Comment
+#: image/x-ico.desktop:6
+msgid "Windows Icon"
+msgstr "Ícone do Windows"
+
+#. Comment
+#: image/x-jng.desktop:6
+msgid "JNG Image"
+msgstr "Imagem JNG"
+
+#. Comment
+#: image/x-msod.desktop:6
+msgid "Microsoft Office Drawing"
+msgstr "Desenho do Microsoft Office"
+
+#. Comment
+#: image/x-pcx.desktop:6
+msgid "PCX Image"
+msgstr "Imagem PCX"
+
+#. Comment
+#: image/x-photo-cd.desktop:6
+msgid "PhotoCD Image"
+msgstr "Imagem PhotoCD"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-bitmap.desktop:6
+msgid "Portable Bitmap Image"
+msgstr "Formato Portável de 'Bitmaps'"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-greymap.desktop:6
+msgid "Portable Graymap Image"
+msgstr "Formato Portável de 'Graymaps'"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-pixmap.desktop:6
+msgid "Portable Pixmap Image"
+msgstr "Formato Portável de 'Pixmaps'"
+
+#. Comment
+#: image/x-raw.desktop:6
+msgid "RAW Camera Image"
+msgstr "Imagem RAW da Máquina Fotográfica"
+
+#. Comment
+#: image/x-rgb.desktop:6
+msgid "SGI Image (RGB)"
+msgstr "Imagem SGI (RGB)"
+
+#. Comment
+#: image/x-targa.desktop:6
+msgid "Truevision Targa Image"
+msgstr "Imagem Truevision Targa"
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.adobe.photoshop.desktop:6
+msgid "Adobe Photoshop Image"
+msgstr "Imagem do Adobe Photoshop"
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.trolltech.qpicture.desktop:6
+msgid "QPicture Metafile"
+msgstr "Meta-ficheiro QPicture"
+
+#. Comment
+#: image/x-wmf.desktop:6
+msgid "Windows MetaFile"
+msgstr "Meta-ficheiro do Windows"
+
+#. Comment
+#: image/x-xbm.desktop:6
+msgid "X BitMap Image"
+msgstr "Imagem X BitMap"
+
+#. Comment
+#: image/x-xcf-gimp.desktop:2
+msgid "GIMP Native Image Format"
+msgstr "Formato nativo de imagens do GIMP"
+
+#. Comment
+#: image/x-xcursor.desktop:5
+msgid "X11 Mouse Cursor"
+msgstr "Cursor do Rato para o X11"
+
+#. Comment
+#: image/x-xfig.desktop:6
+msgid "XFig File"
+msgstr "Ficheiro XFig"
+
+#. Comment
+#: image/x-xpm.desktop:6
+msgid "X PixMap Image"
+msgstr "Imagem X PixMap"
+
+#. Comment
+#: inode/block.desktop:2
+msgid "Block Device"
+msgstr "Dispositivo de bloco"
+
+#. Comment
+#: inode/chardevice.desktop:2
+msgid "Character Device"
+msgstr "Dispositivo de carácter"
+
+#. Comment
+#: inode/directory-locked.desktop:2
+msgid "Locked Folder"
+msgstr "Pasta Trancada"
+
+#. Comment
+#: inode/directory.desktop:2
+msgid "Folder"
+msgstr "Pasta"
+
+#. Comment
+#: inode/fifo.desktop:2
+msgid "Pipe"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: inode/socket.desktop:2
+msgid "Socket"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: message/news.desktop:6
+msgid "Usenet News Message"
+msgstr "Mensagem de Usenet News"
+
+#. Comment
+#: message/rfc822.desktop:6
+msgid "Email Message"
+msgstr "Mensagem de E-mail"
+
+#. Comment
+#: model/vrml.desktop:5
+msgid "VRML Model"
+msgstr "Modelo em VRML"
+
+#. Comment
+#: multipart/mixed.desktop:5
+msgid "Compound Document"
+msgstr "Documento Composto"
+
+#. Comment
+#: multipart/x-mixed-replace.desktop:5
+msgid "Stream of Data (Server Push)"
+msgstr "Sequência de dados (envio do servidor)"
+
+#. Comment
+#: text/calendar.desktop:2
+msgid "iCalendar File"
+msgstr "Ficheiro iCalendar"
+
+#. Comment
+#: text/css.desktop:3
+msgid "Cascading Style Sheet"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/docbook.desktop:2
+msgid "DocBook Document"
+msgstr "Documento em DocBook"
+
+#. Comment
+#: text/enriched.desktop:3
+msgid "Lightly Enriched Text Document"
+msgstr "Documento de Texto Enriquecido"
+
+#. Comment
+#: text/html.desktop:2
+msgid "HTML Document"
+msgstr "Documento em HTML"
+
+#. Comment
+#: text/plain.desktop:3
+msgid "Plain Text Document"
+msgstr "Documento em Texto Simples"
+
+#. Comment
+#: text/rdf.desktop:3
+msgid "Resource Description Framework File"
+msgstr "Ficheiro de Descrição de Recursos"
+
+#. Comment
+#: text/rss.desktop:3
+msgid "RDF Site Summary"
+msgstr "Resumo de página RDF"
+
+#. Comment
+#: text/rtf.desktop:3
+msgid "RTF Document"
+msgstr "Documento RTF"
+
+#. Comment
+#: text/sgml.desktop:3
+msgid "SGML Document"
+msgstr "Documento SGML"
+
+#. Comment
+#: text/vnd.abc.desktop:2
+msgid "ABC Music File"
+msgstr "Ficheiro de Música ABC"
+
+#. Comment
+#: text/vnd.wap.wml.desktop:6
+msgid "WML Document"
+msgstr "Documento WML"
+
+#. Comment
+#: text/x-adasrc.desktop:2
+msgid "Ada Source File"
+msgstr "Código Ada"
+
+#. Comment
+#: text/x-bibtex.desktop:2
+msgid "Bibliographic Data (Bibtex)"
+msgstr "Dados Bibliográficos (Bibtex)"
+
+#. Comment
+#: text/x-c++hdr.desktop:2
+msgid "C++ Header File"
+msgstr "Ficheiro de inclusão de C++"
+
+#. Comment
+#: text/x-c++src.desktop:2
+msgid "C++ Source File"
+msgstr "Código C++"
+
+#. Comment
+#: text/x-chdr.desktop:2
+msgid "C Header File"
+msgstr "Ficheiro de inclusão de C"
+
+#. Comment
+#: text/x-csrc.desktop:2
+msgid "C Source File"
+msgstr "Código C"
+
+#. Comment
+#: text/x-csv.desktop:7
+msgid "Text File with Comma Separated Values"
+msgstr "Ficheiro de texto com valores separados por vírgulas"
+
+#. Comment
+#: text/x-diff.desktop:3
+msgid "Differences Between Files"
+msgstr "Diferenças entre ficheiros"
+
+#. Comment
+#: text/x-hex.desktop:7
+msgid "Intel® Hexadecimal Object File Format"
+msgstr "Formato de Ficheiros Hexadecimais de Objectos Intel®"
+
+#. Comment
+#: text/x-java.desktop:2
+msgid "Java Source File"
+msgstr "Código Java"
+
+#. Comment
+#: text/x-katefilelist.desktop:2
+msgid "File List (for the Kate File List Loader Plugin)"
+msgstr "Lista de Ficheiros (para o 'plugin' da Lista de Ficheiros do Kate)"
+
+#. Comment
+#: text/x-latex.desktop:2
+msgid "LaTeX Document"
+msgstr "Documento em LaTeX"
+
+#. Comment
+#: text/x-ldif.desktop:2
+msgid "LDAP Addressbook"
+msgstr "Livro de Endereços em LDAP"
+
+#. Comment
+#: text/x-log.desktop:3
+msgid "Application Log File"
+msgstr "Ficheiro de Registo de uma Aplicação"
+
+#. Comment
+#: text/x-makefile.desktop:3
+msgid "Makefile"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-moc.desktop:3
+msgid "Qt Meta Object File"
+msgstr "Meta-objecto Qt"
+
+#. Comment
+#: text/x-mswinurl.desktop:6
+msgid "Internet Shortcut"
+msgstr "Atalho da Internet"
+
+#. Comment
+#: text/x-objchdr.desktop:2
+msgid "Objective-C Header File"
+msgstr "Ficheiro de Inclusão em Objective-C"
+
+#. Comment
+#: text/x-objcsrc.desktop:2
+msgid "Objective-C Source File"
+msgstr "Ficheiro de Código em Objective-C"
+
+#. Comment
+#: text/x-pascal.desktop:2
+msgid "Pascal Source File"
+msgstr "Programa em Pascal"
+
+#. Comment
+#: text/x-tcl.desktop:2
+msgid "Tcl File"
+msgstr "Programa em Tcl"
+
+#. Comment
+#: text/x-tex.desktop:2
+msgid "TeX File"
+msgstr "Ficheiro TeX"
+
+#. Comment
+#: text/x-vcalendar.desktop:2
+msgid "vCalendar Interchange File"
+msgstr "Ficheiro de Intercâmbio vCalendar"
+
+#. Comment
+#: text/x-vcard.desktop:2
+msgid "Electronic Business Card"
+msgstr "Cartão de visita electrónico"
+
+#. Comment
+#: text/x-xslfo.desktop:2
+msgid "XSL Formating Object File"
+msgstr "Ficheiro de XSL Formatting Object"
+
+#. Comment
+#: text/x-xslt.desktop:2
+msgid "XSLT Stylesheet File"
+msgstr "Transformação XSLT"
+
+#. Comment
+#: uri/mms.desktop:5
+msgid "mms: URIs"
+msgstr "URIs mms:"
+
+#. Comment
+#: uri/mmst.desktop:5
+msgid "mmst: URIs"
+msgstr "URIs mmst:"
+
+#. Comment
+#: uri/mmsu.desktop:5
+msgid "mmsu: URIs"
+msgstr "URIs mmsu:"
+
+#. Comment
+#: uri/pnm.desktop:5
+msgid "pnm: URIs"
+msgstr "URIs pnm:"
+
+#. Comment
+#: uri/rtspt.desktop:5
+msgid "rtspt: URIs"
+msgstr "URIs rtspt:"
+
+#. Comment
+#: uri/rtspu.desktop:5
+msgid "rtspu: URIs"
+msgstr "URIs rtspu:"
+
+#. Comment
+#: video/avi.desktop:7 video/x-msvideo.desktop:6
+msgid "Microsoft AVI Video"
+msgstr "Vídeo Microsoft AVI"
+
+#. Comment
+#: video/mp4.desktop:6
+msgid "MPEG-4 Video"
+msgstr "Vídeo MPEG-4"
+
+#. Comment
+#: video/mpeg.desktop:6
+msgid "MPEG Video"
+msgstr "Vídeo MPEG"
+
+#. Comment
+#: video/quicktime.desktop:6
+msgid "Quicktime Video"
+msgstr "Vídeo Quicktime"
+
+#. Comment
+#: video/vnd.rn-realvideo.desktop:6
+msgid "RealVideo File"
+msgstr "Ficheiro RealVideo"
+
+#. Comment
+#: video/x-flic.desktop:6
+msgid "Autodesk's FLIC File"
+msgstr "Ficheiro FLIC da Autodesk"
+
+#. Comment
+#: video/x-flv.desktop:5
+msgid "Flash Video"
+msgstr "Vídeo Flash"
+
+#. Comment
+#: video/x-matroska.desktop:6
+msgid "Matroska Video"
+msgstr "Vídeo Matroska"
+
+#. Comment
+#: video/x-mng.desktop:6
+msgid "MNG Image"
+msgstr "Imagem MNG"
+
+#. Comment
+#: video/x-ms-wmv.desktop:2
+msgid "Windows Media Video"
+msgstr "Vídeo de Windows Media"
+
+#. Comment
+#: video/x-ogm.desktop:7
+msgid "Ogg/Ogm Video"
+msgstr "Vídeo Ogg/Ogm"
+
+#. Comment
+#: video/x-theora.desktop:6
+msgid "Theora Video"
+msgstr "Vídeo Theora"
diff --git a/translations/desktop_files/mimetypes/pt_BR.po b/translations/desktop_files/mimetypes/pt_BR.po
new file mode 100644
index 000000000..f2dbe0839
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/mimetypes/pt_BR.po
@@ -0,0 +1,1655 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-02 16:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: pt_BR\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Comment
+#: all.desktop:4
+msgid "All Files and Folders"
+msgstr "Todos os arquivos e pastas"
+
+#. Comment
+#: allfiles.desktop:4
+msgid "All Files"
+msgstr "Todos os arquivos"
+
+#. Comment
+#: application/chm.desktop:2
+msgid "HTML Help Document"
+msgstr "Documento de Ajuda HTML"
+
+#. Comment
+#: application/fits.desktop:4
+msgid "FITS Data"
+msgstr "Dados FITS"
+
+#. Comment
+#: application/illustrator.desktop:6
+msgid "Adobe Illustrator Document"
+msgstr "Documento do Adobe Illustrator"
+
+#. Comment
+#: application/java.desktop:5 application/x-java.desktop:6
+msgid "Java Class"
+msgstr "Classe Java"
+
+#. Comment
+#: application/mathml+xml.desktop:8
+msgid "MathML Document"
+msgstr "Documento MathML"
+
+#. Comment
+#: application/mbox.desktop:5
+msgid "MBOX Mail Folder"
+msgstr "Pasta de Correio MBOX"
+
+#. Comment
+#: application/msexcel.desktop:7 application/vnd.ms-excel.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.sheet.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet"
+msgstr "Planilha do Microsoft Excel"
+
+#. Comment
+#: application/mspowerpoint.desktop:7 application/vnd.ms-powerpoint.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.presentation.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
+msgstr "Documento do Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/msword.desktop:8 application/vnd.ms-word.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.document.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document"
+msgstr "Documento do Microsoft Word"
+
+#. Comment
+#: application/octet-stream.desktop:5
+msgid "Unknown"
+msgstr "Desconhecido"
+
+#. Comment
+#: application/ogg.desktop:9 application/x-ogg.desktop:8
+msgid "Ogg Multimedia"
+msgstr "Multimídia Ogg"
+
+#. Comment
+#: application/pdf.desktop:7
+msgid "PDF Document"
+msgstr "Documento PDF"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-encrypted.desktop:6
+msgid "PGP/MIME Encrypted Message Header"
+msgstr "Cabeçalho da mensagem criptografada PGP/MIME"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-keys.desktop:6
+msgid "OpenPGP Key Bundle"
+msgstr "Busca de Chave OpenPGP"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-signature.desktop:5
+msgid "Detached OpenPGP Signature"
+msgstr "Assinatura OpenPGP separada"
+
+#. Comment
+#: application/pgp.desktop:5
+msgid "PGP Encrypted or Signed Message"
+msgstr "Mensagem criptografada com PGP ou Mensagem Assinada"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs10.desktop:6
+msgid "S/MIME Certification Request"
+msgstr "Requisição do certificado S/MIME"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-mime.desktop:6
+msgid "PKCS#7 (S/MIME) Formatted Data"
+msgstr "Dados formatados PKCS#7 (S/MIME)"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-signature.desktop:6
+msgid "Detached S/MIME Signature"
+msgstr "Assinatura S/MIME separada"
+
+#. Comment
+#: application/postscript.desktop:7
+msgid "PostScript Document"
+msgstr "Arquivo PostScript"
+
+#. Comment
+#: application/relaxng.desktop:2
+msgid "RELAX NG"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/sieve.desktop:5
+msgid "SIEVE Mail Filter Script"
+msgstr "Filtro de E-mail SIEVE"
+
+#. Comment
+#: application/smil.desktop:6
+msgid "Synchronized Multimedia Integration Language"
+msgstr "Linguagem de integração de multimídia sincronizada"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.mozilla.xul+xml.desktop:7
+msgid "Mozilla XUL File"
+msgstr "Arquivo XUL do Mozilla"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-access.desktop:5 application/x-msaccess.desktop:6
+msgid "Microsoft Access Database"
+msgstr "Base de Dados do Microsoft Access"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-asf.desktop:5 video/x-ms-asf.desktop:7
+msgid "ASF Media"
+msgstr "Mídia ASF"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Add-In Macro Enabled"
+msgstr "Planilha do Microsoft Excel"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.binary.macroEnabled.12.desktop:6
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Macro Enabled"
+msgstr "Planilha do Microsoft Excel"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template Macro Enabled"
+msgstr "Planilha do Microsoft Excel"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Add-In Macro Enabled"
+msgstr "Documento do Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.presentation.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Macro Enabled"
+msgstr "Documento do Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.slideshow.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow Macro Enabled"
+msgstr "Documento do Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template Macro Enabled"
+msgstr "Documento do Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.document.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Macro Enabled"
+msgstr "Documento do Microsoft Word"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template Macro Enabled"
+msgstr "Documento do Microsoft Word"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.chart.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Chart"
+msgstr "Gráfico OpenDocument do OASIS"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.database.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "OASIS OpenDocument Database"
+msgstr "Gráfico OpenDocument do OASIS"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.formula.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Formula"
+msgstr "Fórmula do OpenDOcument do OASIS"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics (Flat XML)"
+msgstr "Gráficos do OpenDocument OASIS (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics Template"
+msgstr "Modelo de Gráfico do OpenDocument do OASIS"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics"
+msgstr "Gráficos do OpenDocument OASIS"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.image.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Image"
+msgstr "Imagem do OpenDocument OASIS"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation (Flat XML)"
+msgstr "Apresentações do OpenDocumento do OASIS (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation Template"
+msgstr "Modelo de Apresentações do OpenDocument do OASIS"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation"
+msgstr "Apresentações do OpenDocumento do OASIS"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet (Flat XML)"
+msgstr "Planilha OpenDocument OASIS (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet Template"
+msgstr "Modelo de Planilha OpenDocument OASIS"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet"
+msgstr "Planilha OpenDocument OASIS"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text (Flat XML)"
+msgstr "Documento OpenDocument OASIS (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text Template"
+msgstr "Modelo de Documento de Texto do Opendocument OASIS"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text"
+msgstr "Documento OpenDocument OASIS"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.slideshow.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow"
+msgstr "Documento do Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template"
+msgstr "Documento do Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template"
+msgstr "Planilha do Microsoft Excel"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template"
+msgstr "Documento do Microsoft Word"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.palm.desktop:6
+msgid "Palm Document"
+msgstr "Document Palm"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.rn-realmedia.desktop:6
+msgid "RealMedia File"
+msgstr "Arquivo RealMedia"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.calc.desktop:6
+msgid "StarOffice Calc Spreadsheet"
+msgstr "Planilha de Cálculo do StarOffice"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.chart.desktop:6
+msgid "StarOffice Chart"
+msgstr "Gráficos do StarOffice"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.draw.desktop:6
+msgid "StarOffice Drawing"
+msgstr "Desenho do StarOffice"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.impress.desktop:6
+msgid "StarOffice Impress Presentation"
+msgstr "Apresentações do StarOffice"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.math.desktop:6
+msgid "StarOffice Math Document"
+msgstr "Funções Matemáticas do StarOffice"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer-global.desktop:6
+msgid "StarOffice Writer Master Document"
+msgstr "Documento Texto Mestre do StarOffice"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer.desktop:6
+msgid "StarOffice Writer Document"
+msgstr "Documento do StarOffice Writer"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.base.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Database"
+msgstr "Banco de Dados do OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet"
+msgstr "Planilha do OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet Template"
+msgstr "Modelo de Planilha do OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Drawing"
+msgstr "Desenhos do OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Drawing Template"
+msgstr "Modelo de Desenhos do OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Presentation"
+msgstr "Apresentações do OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Presentation Template"
+msgstr "Modelo de Apresentações do OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Text Document"
+msgstr "Documento de Texto do OpenOffice"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.master.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Master Text Document"
+msgstr "Documento Mestre de Texto do OpenOffice"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Text Document Template"
+msgstr "Modelo de Documento de Texto do OpenOffice"
+
+#. Comment
+#: application/wordperfect.desktop:6
+msgid "WordPerfect Document"
+msgstr "Documento do WordPerfect"
+
+#. Comment
+#: application/x-7z.desktop:6
+msgid "7-Zip Archive"
+msgstr "Arquivo 7-Zip"
+
+#. Comment
+#: application/x-abiword.desktop:4
+msgid "AbiWord Document"
+msgstr "Documento AbiWord"
+
+#. Comment
+#: application/x-ace.desktop:6
+msgid "ACE Archive"
+msgstr "Arquivo ACE"
+
+#. Comment
+#: application/x-afm.desktop:2
+msgid "PostScript Font Metrics"
+msgstr "Métricas da Fonte PostScript"
+
+#. Comment
+#: application/x-amipro.desktop:6
+msgid "Lotus AmiPro Document"
+msgstr "Documento Lotus AMIPro"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixgraphics.desktop:6
+msgid "Applix Graphics Document"
+msgstr "Documento do Applix"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixspread.desktop:6
+msgid "Applix Spreadsheets Document"
+msgstr "Planilha de Cálculo do Applix"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixword.desktop:6
+msgid "Applix Words Document"
+msgstr "Documento texto do Applix"
+
+#. Comment
+#: application/x-arc.desktop:6
+msgid "ARC Archive"
+msgstr "Pacote ARC"
+
+#. Comment
+#: application/x-archive.desktop:3
+msgid "Ar Archive"
+msgstr "Arquivo AR"
+
+#. Comment
+#: application/x-arj.desktop:6
+msgid "ARJ Archive"
+msgstr "Pacote ARJ"
+
+#. Comment
+#: application/x-awk.desktop:2
+msgid "AWK Script"
+msgstr "Script AWK"
+
+#. Comment
+#: application/x-bittorrent.desktop:3
+msgid "BitTorrent Download"
+msgstr "Lista de Download do BitTorrent"
+
+#. Comment
+#: application/x-bz2dvi.desktop:2
+msgid "Bzip2 Compressed DVI File"
+msgstr "Arquivo DVI compactado com o Bzip2"
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip.desktop:3
+msgid "Bzip File"
+msgstr "Arquivo Bzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip2.desktop:3
+msgid "Bzip2 File"
+msgstr "Arquivo Bzip2"
+
+#. Comment
+#: application/x-cda.desktop:3
+msgid "CD Audio"
+msgstr "Áudio"
+
+#. Comment
+#: application/x-compress.desktop:6
+msgid "UNIX Compressed File"
+msgstr "Arquivo UNIX compactado"
+
+#. Comment
+#: application/x-core.desktop:6
+msgid "Program Crash Data"
+msgstr "Programa com Dados sobre programa que terminou bruscamente"
+
+#. Comment
+#: application/x-cpio.desktop:6
+msgid "CPIO Archive"
+msgstr "Pacote CPIO"
+
+#. Comment
+#: application/x-cue.desktop:6
+msgid "CDRWIN Cue-Sheet"
+msgstr "Folha Cue CDRWIN"
+
+#. Comment
+#: application/x-dbase.desktop:6
+msgid "dBASE Document"
+msgstr "Documento dBASE"
+
+#. Comment
+#: application/x-deb.desktop:6 application/x-debian-package.desktop:7
+msgid "Debian Package"
+msgstr "Pacote Debian"
+
+#. Comment
+#: application/x-designer.desktop:2
+msgid "TQt/Qt Designer File"
+msgstr "Arquivos do TQt/Qt Designer"
+
+#. Comment
+#: application/x-desktop.desktop:2
+msgid "Desktop Config File"
+msgstr "Arquivo de configuração do ambiente"
+
+#. Comment
+#: application/x-dvi.desktop:2
+msgid "TeX Device Independent File"
+msgstr "Arquivo Independente do Dispositivo TeX"
+
+#. Comment
+#: application/x-egon.desktop:6
+msgid "Egon Animator"
+msgstr "Animador Egon"
+
+#. Comment
+#: application/x-executable-script.desktop:2
+msgid "Script (possibly executable)"
+msgstr "Script que é provavelmente executável"
+
+#. Comment
+#: application/x-executable.desktop:2
+msgid "Executable File"
+msgstr "Executável"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-bdf.desktop:6
+msgid "BDF Bitmap Font"
+msgstr "Fonte Bitmap BDF"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ghostscript.desktop:6
+msgid "Ghostscript Font"
+msgstr "Fonte PostScript"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-otf.desktop:2
+msgid "OpenType Font"
+msgstr "Fonte OpenType"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-pcf.desktop:6
+msgid "PCF Bitmap Font"
+msgstr "Fonte Bitmap PCF"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-snf.desktop:6
+msgid "SNF Bitmap Font"
+msgstr "Fonte Bitmap SNF"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-speedo.desktop:6
+msgid "Speedo Font"
+msgstr "Fonte Speedo"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttc.desktop:2
+msgid "TrueType Font Collection"
+msgstr "Coleção de Fontes TrueType"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttf.desktop:2
+msgid "TrueType Font"
+msgstr "Fonte TrueType"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-type1.desktop:6
+msgid "PostScript Type1 Font"
+msgstr "Fonte PostScript Tipo 1"
+
+#. Comment
+#: application/x-gettext.desktop:2
+msgid "GNU Gettext Message Catalog"
+msgstr "Catálogo de Mensagens GNU"
+
+#. Comment
+#: application/x-gnumeric.desktop:6
+msgid "GNUmeric Spreadsheet"
+msgstr "Planilha do Gnumeric"
+
+#. Comment
+#: application/x-graphite.desktop:7
+msgid "Graphite Scientific Graph"
+msgstr "Grafite - Gráficos científicos"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzdvi.desktop:2
+msgid "Gzip Compressed DVI File"
+msgstr "Arquivo DVI compactado com o Gzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzip.desktop:3
+msgid "Gzip File"
+msgstr "Arquivo GZip"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzpostscript.desktop:2
+msgid "Gzipped PostScript File"
+msgstr "Arquivo PostScript compactado com GZIP"
+
+#. Comment
+#: application/x-hancomword.desktop:6
+msgid "HancomWord Document"
+msgstr "Documento do HancomWord"
+
+#. Comment
+#: application/x-ica.desktop:3
+msgid "Citrix ICA Client Configuration"
+msgstr "Configuração do Cliente ICA Citrix"
+
+#. Comment
+#: application/x-iso.desktop:6
+msgid "ISO9660 Image File"
+msgstr "Arquivo de Imagem ISO9660"
+
+#. Comment
+#: application/x-jar.desktop:6
+msgid "Java Archive"
+msgstr "Pacote Java"
+
+#. Comment
+#: application/x-java-applet.desktop:3
+msgid "Java Applet"
+msgstr "Applet Java"
+
+#. Comment
+#: application/x-java-jnlp-file.desktop:4
+msgid "Java Web Start application"
+msgstr "Aplicativo Java Web Start"
+
+#. Comment
+#: application/x-javascript.desktop:6 text/javascript.desktop:5
+msgid "JavaScript File"
+msgstr "Arquivo JavaScript"
+
+#. Comment
+#: application/x-karbon.desktop:7
+msgid "Karbon14 Document"
+msgstr "Documento do Karbon14"
+
+#. Comment
+#: application/x-kchart.desktop:6
+msgid "KChart Document"
+msgstr "Documento do KChart"
+
+#. Comment
+#: application/x-kcsrc.desktop:6
+msgid "TDE Color Theme"
+msgstr "Tema de Cores do TDE"
+
+#. Comment
+#: application/x-kformula.desktop:6
+msgid "KFormula Document"
+msgstr "Documento do KFormula"
+
+#. Comment
+#: application/x-kivio.desktop:7
+msgid "Kivio Document"
+msgstr "Documento do Kivio"
+
+#. Comment
+#: application/x-kontour.desktop:3
+msgid "Kontour Document"
+msgstr "Documento do Kontour"
+
+#. Comment
+#: application/x-kpovmodeler.desktop:2
+msgid "KPovModeler File"
+msgstr "Arquivo do KPov"
+
+#. Comment
+#: application/x-kpresenter.desktop:7
+msgid "KPresenter Document"
+msgstr "Documento do KPresenter"
+
+#. Comment
+#: application/x-krita.desktop:7
+msgid "Krita Document"
+msgstr "Documento do Krita"
+
+#. Comment
+#: application/x-kspread.desktop:7
+msgid "KSpread Document"
+msgstr "Documento do KSpread"
+
+#. Comment
+#: application/x-kudesigner.desktop:3
+msgid "Kugar Report Template"
+msgstr "Modelo de relatórios do Kugar"
+
+#. Comment
+#: application/x-kugar.desktop:6
+msgid "Kugar Data File"
+msgstr "Arquivo de Dados do Kugar"
+
+#. Comment
+#: application/x-kword.desktop:7
+msgid "KWord Document"
+msgstr "Documento do KWord"
+
+#. Comment
+#: application/x-lha.desktop:3
+msgid "Lha Archive"
+msgstr "Arquivo Lha"
+
+#. Comment
+#: application/x-linguist.desktop:6
+msgid "Qt Translation Source File"
+msgstr "Arquivo fonte de Tradução da Qt"
+
+#. Comment
+#: application/x-lyx.desktop:2
+msgid "LyX Document"
+msgstr "Documento do Lyx"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzip.desktop:7
+msgid "LZIP File"
+msgstr "Arquivo GZip"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzma.desktop:7
+msgid "LZMA File"
+msgstr "Arquivo GZip"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzop.desktop:6
+msgid "Lzopped File"
+msgstr "Arquivo compactado com Lzop"
+
+#. Comment
+#: application/x-magicpoint.desktop:6
+msgid "MagicPoint Presentation"
+msgstr "Apresentações do MagicPoint"
+
+#. Comment
+#: application/x-mimearchive.desktop:6
+msgid "Mime Encapsulated Web Archive"
+msgstr "Arquivo Web Encapsulado"
+
+#. Comment
+#: application/x-mplayer2.desktop:8
+msgid "Microsoft Media Format"
+msgstr "Formato Multimídia da Microsoft"
+
+#. Comment
+#: application/x-msdos-program.desktop:2
+msgid "Windows Executable"
+msgstr "Executável Windows"
+
+#. Comment
+#: application/x-mswrite.desktop:6
+msgid "Microsoft Write Document"
+msgstr "Documento do Microsoft Write"
+
+#. Comment
+#: application/x-nzb.desktop:3
+msgid "NewzBin Usenet Index"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-object.desktop:6
+msgid "Object Code"
+msgstr "Código Objeto"
+
+#. Comment
+#: application/x-pak.desktop:6
+msgid "PAK File Archive"
+msgstr "Arquivo PAK"
+
+#. Comment
+#: application/x-perl-module.desktop:2
+msgid "Perl Module"
+msgstr "Módulo Perl"
+
+#. Comment
+#: application/x-perl.desktop:2 text/x-perl.desktop:2
+msgid "Perl Program"
+msgstr "Programa Perl"
+
+#. Comment
+#: application/x-php.desktop:2
+msgid "PHP Script"
+msgstr "Script em PHP"
+
+#. Comment
+#: application/x-pkcs12.desktop:6
+msgid "PKCS#12 Certificate Bundle"
+msgstr "PKCS#12 Certificado Empacotado"
+
+#. Comment
+#: application/x-pw.desktop:3
+msgid "Pathetic Writer Document"
+msgstr "Documento do Writer ruim"
+
+#. Comment
+#: application/x-python-bytecode.desktop:6
+msgid "Python Bytecode"
+msgstr "Código de bytes Python"
+
+#. Comment
+#: application/x-python.desktop:2 text/x-python.desktop:2
+msgid "Python Program"
+msgstr "Programa Python"
+
+#. Comment
+#: application/x-quattropro.desktop:6
+msgid "Quattro Pro Document"
+msgstr "Documento Quattro Pro"
+
+#. Comment
+#: application/x-rar.desktop:6
+msgid "Rar Archive"
+msgstr "Pacote Rar"
+
+#. Comment
+#: application/x-rpm.desktop:7
+msgid "RPM Package File"
+msgstr "Pacote RPM"
+
+#. Comment
+#: application/x-ruby.desktop:2
+msgid "Ruby Program"
+msgstr "Programa Ruby"
+
+#. Comment
+#: application/x-sharedlib.desktop:2
+msgid "Shared Library"
+msgstr "Biblioteca compartilhada"
+
+#. Comment
+#: application/x-shellscript.desktop:2 text/x-shellscript.desktop:2
+msgid "Shell Script"
+msgstr "Script Shell"
+
+#. Comment
+#: application/x-shockwave-flash.desktop:6
+msgid "Shockwave Flash Media"
+msgstr "Mídia Shockwave Flash"
+
+#. Comment
+#: application/x-siag.desktop:3
+msgid "Siag Spreadsheet"
+msgstr "Planilha de cálculo Siag"
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite2.desktop:6
+msgid "SQLite2 Database File"
+msgstr "Arquivo do Banco de Dados SQLite2"
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite3.desktop:6
+msgid "SQLite3 Database File"
+msgstr "Arquivo do Banco de Dados SQLite3"
+
+#. Comment
+#: application/x-tar.desktop:6
+msgid "Tar Archive"
+msgstr "Arquivo TAR"
+
+#. Comment
+#: application/x-tarz.desktop:3
+msgid "Compressed Tar Archive"
+msgstr "Pacote TAR comprimido"
+
+#. Comment
+#: application/x-tbz.desktop:2
+msgid "Bzip2-ed Tar Archive"
+msgstr "Arquivo TAR Bzip2"
+
+#. Comment
+#: application/x-tde-wallet.desktop:4
+msgid "TDE Wallet File"
+msgstr "Arquivo do TDE Wallet"
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-gf.desktop:2
+msgid "Generic Font"
+msgstr "Arquivo genérico de fontes"
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-pk.desktop:2
+msgid "Packed Font"
+msgstr "Fonte comprimida"
+
+#. Comment
+#: application/x-tgif.desktop:2
+msgid "TGIF Document"
+msgstr "Documento TGIF"
+
+#. Comment
+#: application/x-tgz.desktop:6
+msgid "Gzipped Tar Archive"
+msgstr "Pacote Tar comprimido via gzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlz.desktop:7
+msgid "LZIP Tar Archive"
+msgstr "Pacote Tar comprimido via gzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlzma.desktop:7
+msgid "LZMA Tar Archive"
+msgstr "Pacote Tar comprimido via gzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-trash.desktop:6
+msgid "Backup File"
+msgstr "Arquivo de cópia de segurança"
+
+#. Comment
+#: application/x-troff-man.desktop:2
+msgid "Troff Document with Manpage Macros"
+msgstr "Documento Troff com macros de página de manual"
+
+#. Comment
+#: application/x-troff.desktop:2
+msgid "Troff Document"
+msgstr "Documento Troff"
+
+#. Comment
+#: application/x-txz.desktop:6
+msgid "Xzipped Tar Archive"
+msgstr "Pacote Tar comprimido via gzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-tzo.desktop:3
+msgid "Lzopped Tar Archive"
+msgstr "Pacote Tar compactado com Lzop"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kexi.desktop:7
+msgid "Kexi Project File"
+msgstr "Arquivo de Projeto do Kexi"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kplato.desktop:3
+msgid "KPlato Project Management Document"
+msgstr "Documento do Gerenciador de Projetos KPlato"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kugar.mixed.desktop:6
+msgid "Kugar Archive File"
+msgstr "Pacote do Kugar"
+
+#. Comment
+#: application/x-webarchive.desktop:2
+msgid "Web Archive"
+msgstr "Arquivo Web"
+
+#. Comment
+#: application/x-x509-ca-cert.desktop:6
+msgid "DER, PEM, or Netscape Encoded X.509 Certificate"
+msgstr "DER, PEM, ou certificado X.509 codificado pelo Netscape"
+
+#. Comment
+#: application/x-xliff.desktop:6
+msgid "XLIFF Translation File"
+msgstr "Arquivo de Tradução XLIFF"
+
+#. Comment
+#: application/x-xz.desktop:3
+msgid "Xzip File"
+msgstr "Arquivo GZip"
+
+#. Comment
+#: application/x-zerosize.desktop:2
+msgid "Empty Document"
+msgstr "Documento Vazio"
+
+#. Comment
+#: application/x-zip.desktop:6
+msgid "Zip Archive"
+msgstr "Arquivo ZIP"
+
+#. Comment
+#: application/x-zoo.desktop:6
+msgid "Zoo Archive"
+msgstr "Pacote Zoo"
+
+#. Comment
+#: application/xhtml+xml.desktop:2
+msgid "XHTML Family Document"
+msgstr "Documento da Família XHTML"
+
+#. Comment
+#: application/xml-dtd.desktop:2
+msgid "XML DTD Document"
+msgstr "Documento DTD do XML"
+
+#. Comment
+#: application/xml.desktop:2 text/xml.desktop:2
+msgid "XML Document"
+msgstr "Documento XML"
+
+#. Comment
+#: application/xsd.desktop:2
+msgid "W3C XML Schema"
+msgstr "XML Schema do W3C"
+
+#. Comment
+#: audio/aac.desktop:6
+msgid "AAC Sound"
+msgstr "Som AAC"
+
+#. Comment
+#: audio/ac3.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Dolby AC3 Sound"
+msgstr "Som AAC"
+
+#. Comment
+#: audio/basic.desktop:3
+msgid "ULAW (Sun) Audio"
+msgstr "Áudio ULAW (Sun)"
+
+#. Comment
+#: audio/mp4.desktop:6
+msgid "MPEG-4 Audio"
+msgstr "Áudio MPEG-4"
+
+#. Comment
+#: audio/mpeg.desktop:8
+msgid "MPEG Audio"
+msgstr "Áudio MPEG"
+
+#. Comment
+#: audio/mpegurl.desktop:7 audio/x-mpegurl.desktop:5
+msgid "Streaming MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr "Áudio MP3 streaming"
+
+#. Comment
+#: audio/prs.sid.desktop:6
+msgid "C64 SID Music"
+msgstr "Música C64 SID"
+
+#. Comment
+#: audio/vnd.rn-realaudio.desktop:7 audio/x-pn-realaudio.desktop:5
+msgid "RealAudio File"
+msgstr "Áudio RealAudio "
+
+#. Comment
+#: audio/vorbis.desktop:6 audio/x-vorbis.desktop:6
+msgid "Ogg Vorbis Audio"
+msgstr "Áudio Ogg Vorbis"
+
+#. Comment
+#: audio/x-adpcm.desktop:3
+msgid "PCM Audio"
+msgstr "Áudio PCM"
+
+#. Comment
+#: audio/x-aiff.desktop:3
+msgid "AIFF/Amiga Audio"
+msgstr "Áudio AIFF/Amiga"
+
+#. Comment
+#: audio/x-flac.desktop:3
+msgid "FLAC Audio"
+msgstr "Áudio FLAC"
+
+#. Comment
+#: audio/x-matroska.desktop:6
+msgid "Matroska Audio"
+msgstr "Áudio Matroska"
+
+#. Comment
+#: audio/x-midi.desktop:6
+msgid "MIDI Audio"
+msgstr "Áudio MIDI"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mod.desktop:6
+msgid "Amiga Soundtracker Audio"
+msgstr "Trilha Sonora - Áudio Amiga"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp2.desktop:7
+msgid "MPEG Layer 2 Audio"
+msgstr "Áudio MPEG 2"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp3.desktop:7
+msgid "MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr "Áudio MPEG"
+
+#. Comment
+#: audio/x-ms-wma.desktop:6
+msgid "Windows Media Audio"
+msgstr "Mídia do Windows"
+
+#. Comment
+#: audio/x-musepack.desktop:6
+msgid "Musepack Audio"
+msgstr "Áudio Musepack"
+
+#. Comment
+#: audio/x-oggflac.desktop:6
+msgid "Ogg FLAC Audio"
+msgstr "Áudio Ogg FLAC"
+
+#. Comment
+#: audio/x-pn-realaudio-plugin.desktop:5
+msgid "RealAudio Plugin File"
+msgstr "Arquivo de Plugin do RealAudio"
+
+#. Comment
+#: audio/x-scpls.desktop:4
+msgid "MP3 ShoutCast Playlist"
+msgstr "Lista de reprodução MP3 ShoutCast"
+
+#. Comment
+#: audio/x-speex.desktop:6
+msgid "Speex Audio"
+msgstr "Áudio Speex"
+
+#. Comment
+#: audio/x-wav.desktop:6
+msgid "WAV Audio"
+msgstr "Áudio WAV"
+
+#. Comment
+#: image/cgm.desktop:6
+msgid "Computer Graphics Metafile"
+msgstr "Meta-arquivo Gráfico"
+
+#. Comment
+#: image/fax-g3.desktop:6
+msgid "CCITT G3 Fax"
+msgstr "CCITT g3 fax"
+
+#. Comment
+#: image/fits.desktop:6
+msgid "FITS Image"
+msgstr "Imagem FITS"
+
+#. Comment
+#: image/gif.desktop:6
+msgid "GIF Image"
+msgstr "Imagem GIF"
+
+#. Comment
+#: image/jp2.desktop:6
+msgid "JPEG 2000 Image"
+msgstr "Imagem JPEG 2000"
+
+#. Comment
+#: image/jpeg.desktop:6 image/pjpeg.desktop:7
+msgid "JPEG Image"
+msgstr "Imagem JPEG"
+
+#. Comment
+#: image/png.desktop:6
+msgid "PNG Image"
+msgstr "Imagem PNG"
+
+#. Comment
+#: image/svg+xml.desktop:7
+msgid "Scalable Vector Graphics"
+msgstr "Gráficos de Vetores Escaláveis"
+
+#. Comment
+#: image/tiff.desktop:6
+msgid "TIFF Image"
+msgstr "Imagem TIFF"
+
+#. Comment
+#: image/x-bmp.desktop:6
+msgid "BMP Image"
+msgstr "Imagem BMP"
+
+#. Comment
+#: image/x-dds.desktop:6
+msgid "DirectDraw Surface"
+msgstr "DirectDraw"
+
+#. Comment
+#: image/x-djvu-2.desktop:6 image/x-djvu.desktop:6
+msgid "DjVu Document"
+msgstr "Documento DjVu"
+
+#. Comment
+#: image/x-eps.desktop:6
+msgid "Encapsulated PostScript Image"
+msgstr "Imagem PostScript Encapsulada"
+
+#. Comment
+#: image/x-exr.desktop:6
+msgid "ILM EXR Image"
+msgstr "Imagem EXR ILM"
+
+#. Comment
+#: image/x-hdr.desktop:6
+msgid "High Dynamic Range Image"
+msgstr "Imagem de Intervalo Dinâmico Alto"
+
+#. Comment
+#: image/x-ico.desktop:6
+msgid "Windows Icon"
+msgstr "Ícones de Janelas"
+
+#. Comment
+#: image/x-jng.desktop:6
+msgid "JNG Image"
+msgstr "Imagem JNG"
+
+#. Comment
+#: image/x-msod.desktop:6
+msgid "Microsoft Office Drawing"
+msgstr "Desenho do MS-Office"
+
+#. Comment
+#: image/x-pcx.desktop:6
+msgid "PCX Image"
+msgstr "Imagem PCX"
+
+#. Comment
+#: image/x-photo-cd.desktop:6
+msgid "PhotoCD Image"
+msgstr "Imagem PhotoCD"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-bitmap.desktop:6
+msgid "Portable Bitmap Image"
+msgstr "Formato de Arquivo Bitmap Portável"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-greymap.desktop:6
+msgid "Portable Graymap Image"
+msgstr "Formato de Arquivo de Mapas de Escalas Cinza Portável"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-pixmap.desktop:6
+msgid "Portable Pixmap Image"
+msgstr "Formato de Arquivo Pixmap Portável"
+
+#. Comment
+#: image/x-raw.desktop:6
+msgid "RAW Camera Image"
+msgstr "Imagem RAW da Câmera"
+
+#. Comment
+#: image/x-rgb.desktop:6
+msgid "SGI Image (RGB)"
+msgstr "Imagem SGI (RGB)"
+
+#. Comment
+#: image/x-targa.desktop:6
+msgid "Truevision Targa Image"
+msgstr "Imagem Truevision Targa"
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.adobe.photoshop.desktop:6
+msgid "Adobe Photoshop Image"
+msgstr "Imagem do Adobe Photoshop"
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.trolltech.qpicture.desktop:6
+msgid "QPicture Metafile"
+msgstr "Meta Arquivo QPicture"
+
+#. Comment
+#: image/x-wmf.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Windows MetaFile"
+msgstr "Executável Windows"
+
+#. Comment
+#: image/x-xbm.desktop:6
+msgid "X BitMap Image"
+msgstr "Imagem Bitmap X"
+
+#. Comment
+#: image/x-xcf-gimp.desktop:2
+msgid "GIMP Native Image Format"
+msgstr "Formato nativo de Imagem do GIMP"
+
+#. Comment
+#: image/x-xcursor.desktop:5
+msgid "X11 Mouse Cursor"
+msgstr "Cursor do Mouse do X11"
+
+#. Comment
+#: image/x-xfig.desktop:6
+msgid "XFig File"
+msgstr "Arquivo XFig"
+
+#. Comment
+#: image/x-xpm.desktop:6
+msgid "X PixMap Image"
+msgstr "Imagem X Pixmap"
+
+#. Comment
+#: inode/block.desktop:2
+msgid "Block Device"
+msgstr "Dispositivo de Bloco"
+
+#. Comment
+#: inode/chardevice.desktop:2
+msgid "Character Device"
+msgstr "Dispositivo de Caractere"
+
+#. Comment
+#: inode/directory-locked.desktop:2
+msgid "Locked Folder"
+msgstr "Pasta bloqueada"
+
+#. Comment
+#: inode/directory.desktop:2
+msgid "Folder"
+msgstr "Pasta"
+
+#. Comment
+#: inode/fifo.desktop:2
+msgid "Pipe"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: inode/socket.desktop:2
+msgid "Socket"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: message/news.desktop:6
+msgid "Usenet News Message"
+msgstr "Mensagem Usenet"
+
+#. Comment
+#: message/rfc822.desktop:6
+msgid "Email Message"
+msgstr "Mensagem de E-mail"
+
+#. Comment
+#: model/vrml.desktop:5
+msgid "VRML Model"
+msgstr "Modelo VRML"
+
+#. Comment
+#: multipart/mixed.desktop:5
+msgid "Compound Document"
+msgstr "Documento Compound"
+
+#. Comment
+#: multipart/x-mixed-replace.desktop:5
+msgid "Stream of Data (Server Push)"
+msgstr "Cadeia de dados (server push)"
+
+#. Comment
+#: text/calendar.desktop:2
+msgid "iCalendar File"
+msgstr "Arquivo iCalendar"
+
+#. Comment
+#: text/css.desktop:3
+msgid "Cascading Style Sheet"
+msgstr "Folha de estilo em cascata (CSS)"
+
+#. Comment
+#: text/docbook.desktop:2
+msgid "DocBook Document"
+msgstr "Documento Docbook"
+
+#. Comment
+#: text/enriched.desktop:3
+msgid "Lightly Enriched Text Document"
+msgstr "Documento de Texto Puro"
+
+#. Comment
+#: text/html.desktop:2
+msgid "HTML Document"
+msgstr "Documento HTML"
+
+#. Comment
+#: text/plain.desktop:3
+msgid "Plain Text Document"
+msgstr "Documento de Texto Puro"
+
+#. Comment
+#: text/rdf.desktop:3
+msgid "Resource Description Framework File"
+msgstr "Arquivo Principal de Descrição de Fontes de Dados"
+
+#. Comment
+#: text/rss.desktop:3
+msgid "RDF Site Summary"
+msgstr "Sumário RDF"
+
+#. Comment
+#: text/rtf.desktop:3
+msgid "RTF Document"
+msgstr "Documento RTF"
+
+#. Comment
+#: text/sgml.desktop:3
+msgid "SGML Document"
+msgstr "Documento SGML"
+
+#. Comment
+#: text/vnd.abc.desktop:2
+msgid "ABC Music File"
+msgstr "Arquivo de Música ABC"
+
+#. Comment
+#: text/vnd.wap.wml.desktop:6
+msgid "WML Document"
+msgstr "Documento WML"
+
+#. Comment
+#: text/x-adasrc.desktop:2
+msgid "Ada Source File"
+msgstr "Arquivo-Fonte do Ada"
+
+#. Comment
+#: text/x-bibtex.desktop:2
+msgid "Bibliographic Data (Bibtex)"
+msgstr "Dados bibliográficos (bibtex)"
+
+#. Comment
+#: text/x-c++hdr.desktop:2
+msgid "C++ Header File"
+msgstr "Cabeçalhos C++"
+
+#. Comment
+#: text/x-c++src.desktop:2
+msgid "C++ Source File"
+msgstr "Programas-fonte C++"
+
+#. Comment
+#: text/x-chdr.desktop:2
+msgid "C Header File"
+msgstr "Cabeçalhos C"
+
+#. Comment
+#: text/x-csrc.desktop:2
+msgid "C Source File"
+msgstr "Arquivo-fonte C"
+
+#. Comment
+#: text/x-csv.desktop:7
+msgid "Text File with Comma Separated Values"
+msgstr "Arquivo-texto com valores separados por vírgula"
+
+#. Comment
+#: text/x-diff.desktop:3
+msgid "Differences Between Files"
+msgstr "Diferenças entre arquivos"
+
+#. Comment
+#: text/x-hex.desktop:7
+msgid "Intel® Hexadecimal Object File Format"
+msgstr "Formato de Arquivo de Objeto Hexadecimal Intel®"
+
+#. Comment
+#: text/x-java.desktop:2
+msgid "Java Source File"
+msgstr "Arquivo-fonte Java"
+
+#. Comment
+#: text/x-katefilelist.desktop:2
+msgid "File List (for the Kate File List Loader Plugin)"
+msgstr ""
+"Lista de Arquivos (para o Plug-in carregador de Lista de Arquivos do Kate)"
+
+#. Comment
+#: text/x-latex.desktop:2
+msgid "LaTeX Document"
+msgstr "Documento do LaTeX"
+
+#. Comment
+#: text/x-ldif.desktop:2
+msgid "LDAP Addressbook"
+msgstr "Livro de Endereços do LDAP"
+
+#. Comment
+#: text/x-log.desktop:3
+msgid "Application Log File"
+msgstr "Arquivo de Log do Aplicativo"
+
+#. Comment
+#: text/x-makefile.desktop:3
+msgid "Makefile"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-moc.desktop:3
+msgid "Qt Meta Object File"
+msgstr "Meta-Objeto Qt"
+
+#. Comment
+#: text/x-mswinurl.desktop:6
+msgid "Internet Shortcut"
+msgstr "Atalho para a Internet"
+
+#. Comment
+#: text/x-objchdr.desktop:2
+msgid "Objective-C Header File"
+msgstr "Arquivo de Cabeçalho do Objective-C"
+
+#. Comment
+#: text/x-objcsrc.desktop:2
+msgid "Objective-C Source File"
+msgstr "Fontes Objective-C"
+
+#. Comment
+#: text/x-pascal.desktop:2
+msgid "Pascal Source File"
+msgstr "Arquivo-fonte do Pascal"
+
+#. Comment
+#: text/x-tcl.desktop:2
+msgid "Tcl File"
+msgstr "Arquivo Tcl"
+
+#. Comment
+#: text/x-tex.desktop:2
+msgid "TeX File"
+msgstr "Arquivo TeX"
+
+#. Comment
+#: text/x-vcalendar.desktop:2
+msgid "vCalendar Interchange File"
+msgstr "Arquivo de compartilhamento vCalendar"
+
+#. Comment
+#: text/x-vcard.desktop:2
+msgid "Electronic Business Card"
+msgstr "Cartão de comércio eletrônico"
+
+#. Comment
+#: text/x-xslfo.desktop:2
+msgid "XSL Formating Object File"
+msgstr "Arquivo Objeto XSL"
+
+#. Comment
+#: text/x-xslt.desktop:2
+msgid "XSLT Stylesheet File"
+msgstr "Arquivo de Folha de Estilo XSLT"
+
+#. Comment
+#: uri/mms.desktop:5
+msgid "mms: URIs"
+msgstr "URIs mms:"
+
+#. Comment
+#: uri/mmst.desktop:5
+msgid "mmst: URIs"
+msgstr "URIs do tipo mmst:"
+
+#. Comment
+#: uri/mmsu.desktop:5
+msgid "mmsu: URIs"
+msgstr "URIs mmsu:"
+
+#. Comment
+#: uri/pnm.desktop:5
+msgid "pnm: URIs"
+msgstr "URIs do tipo pnm:"
+
+#. Comment
+#: uri/rtspt.desktop:5
+msgid "rtspt: URIs"
+msgstr "URIs do tipo rtspt:"
+
+#. Comment
+#: uri/rtspu.desktop:5
+msgid "rtspu: URIs"
+msgstr "URIs do tipo rtspu:"
+
+#. Comment
+#: video/avi.desktop:7 video/x-msvideo.desktop:6
+msgid "Microsoft AVI Video"
+msgstr "Filme Microsoft AVI"
+
+#. Comment
+#: video/mp4.desktop:6
+msgid "MPEG-4 Video"
+msgstr "Vídeo MPEG-4"
+
+#. Comment
+#: video/mpeg.desktop:6
+msgid "MPEG Video"
+msgstr "Vídeo MPEG"
+
+#. Comment
+#: video/quicktime.desktop:6
+msgid "Quicktime Video"
+msgstr "Vídeo QuickTime"
+
+#. Comment
+#: video/vnd.rn-realvideo.desktop:6
+msgid "RealVideo File"
+msgstr "Arquivo RealVideo"
+
+#. Comment
+#: video/x-flic.desktop:6
+msgid "Autodesk's FLIC File"
+msgstr "Arquivos FLIC do Autodesk"
+
+#. Comment
+#: video/x-flv.desktop:5
+msgid "Flash Video"
+msgstr "Vídeo Flash"
+
+#. Comment
+#: video/x-matroska.desktop:6
+msgid "Matroska Video"
+msgstr "Vídeo Matroska"
+
+#. Comment
+#: video/x-mng.desktop:6
+msgid "MNG Image"
+msgstr "Imagem MNG"
+
+#. Comment
+#: video/x-ms-wmv.desktop:2
+msgid "Windows Media Video"
+msgstr "Vídeo do MS Windows"
+
+#. Comment
+#: video/x-ogm.desktop:7
+msgid "Ogg/Ogm Video"
+msgstr "Vídeo Ogg/Ogm"
+
+#. Comment
+#: video/x-theora.desktop:6
+msgid "Theora Video"
+msgstr "Vídeo Theora"
diff --git a/translations/desktop_files/mimetypes/ro.po b/translations/desktop_files/mimetypes/ro.po
new file mode 100644
index 000000000..d38ac671a
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/mimetypes/ro.po
@@ -0,0 +1,1655 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-02 16:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ro\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Comment
+#: all.desktop:4
+msgid "All Files and Folders"
+msgstr "Toate fişierele şi folderele"
+
+#. Comment
+#: allfiles.desktop:4
+msgid "All Files"
+msgstr "Toate fişierele"
+
+#. Comment
+#: application/chm.desktop:2
+msgid "HTML Help Document"
+msgstr "Document de ajutor HTML"
+
+#. Comment
+#: application/fits.desktop:4
+msgid "FITS Data"
+msgstr "Date FITS"
+
+#. Comment
+#: application/illustrator.desktop:6
+msgid "Adobe Illustrator Document"
+msgstr "Document Adobe Illustrator"
+
+#. Comment
+#: application/java.desktop:5 application/x-java.desktop:6
+msgid "Java Class"
+msgstr "Clasă Java"
+
+#. Comment
+#: application/mathml+xml.desktop:8
+msgid "MathML Document"
+msgstr "Document MathML"
+
+#. Comment
+#: application/mbox.desktop:5
+msgid "MBOX Mail Folder"
+msgstr "Folder de mail MBOX"
+
+#. Comment
+#: application/msexcel.desktop:7 application/vnd.ms-excel.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.sheet.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet"
+msgstr "Foaie de calcul tabelar Microsoft Excel"
+
+#. Comment
+#: application/mspowerpoint.desktop:7 application/vnd.ms-powerpoint.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.presentation.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
+msgstr "Prezentare Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/msword.desktop:8 application/vnd.ms-word.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.document.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document"
+msgstr "Document Microsoft Word"
+
+#. Comment
+#: application/octet-stream.desktop:5
+msgid "Unknown"
+msgstr "Necunoscut"
+
+#. Comment
+#: application/ogg.desktop:9 application/x-ogg.desktop:8
+msgid "Ogg Multimedia"
+msgstr "Fişier multimedia Ogg"
+
+#. Comment
+#: application/pdf.desktop:7
+msgid "PDF Document"
+msgstr "Document PDF"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-encrypted.desktop:6
+msgid "PGP/MIME Encrypted Message Header"
+msgstr "Antet mesaj criptat PGP/MIME"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-keys.desktop:6
+msgid "OpenPGP Key Bundle"
+msgstr "Pachet de chei OpenPGP"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-signature.desktop:5
+msgid "Detached OpenPGP Signature"
+msgstr "Semnătură detaşată OpenPGP"
+
+#. Comment
+#: application/pgp.desktop:5
+msgid "PGP Encrypted or Signed Message"
+msgstr "Mesaj criptat sau semnat PGP"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs10.desktop:6
+msgid "S/MIME Certification Request"
+msgstr "Cerere de certificare S/MIME"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-mime.desktop:6
+msgid "PKCS#7 (S/MIME) Formatted Data"
+msgstr "Date formatate PKCS#7 (S/MIME)"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-signature.desktop:6
+msgid "Detached S/MIME Signature"
+msgstr "Semnătură detaşată S/MIME"
+
+#. Comment
+#: application/postscript.desktop:7
+msgid "PostScript Document"
+msgstr "Document PostScript"
+
+#. Comment
+#: application/relaxng.desktop:2
+msgid "RELAX NG"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/sieve.desktop:5
+msgid "SIEVE Mail Filter Script"
+msgstr "Script filtru de mail SIEVE"
+
+#. Comment
+#: application/smil.desktop:6
+msgid "Synchronized Multimedia Integration Language"
+msgstr "Limbaj de integrare multimedia sincronizat (SMIL)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.mozilla.xul+xml.desktop:7
+msgid "Mozilla XUL File"
+msgstr "Fişier XUL Mozilla"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-access.desktop:5 application/x-msaccess.desktop:6
+msgid "Microsoft Access Database"
+msgstr "Bază de date Microsoft Access"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-asf.desktop:5 video/x-ms-asf.desktop:7
+msgid "ASF Media"
+msgstr "Fişier multimedia ASF"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Add-In Macro Enabled"
+msgstr "Foaie de calcul tabelar Microsoft Excel"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.binary.macroEnabled.12.desktop:6
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Macro Enabled"
+msgstr "Foaie de calcul tabelar Microsoft Excel"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template Macro Enabled"
+msgstr "Foaie de calcul tabelar Microsoft Excel"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Add-In Macro Enabled"
+msgstr "Prezentare Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.presentation.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Macro Enabled"
+msgstr "Prezentare Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.slideshow.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow Macro Enabled"
+msgstr "Prezentare Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template Macro Enabled"
+msgstr "Prezentare Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.document.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Macro Enabled"
+msgstr "Document Microsoft Word"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template Macro Enabled"
+msgstr "Document Microsoft Word"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.chart.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Chart"
+msgstr "Hartă OpenDocument OASIS"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.database.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "OASIS OpenDocument Database"
+msgstr "Hartă OpenDocument OASIS"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.formula.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Formula"
+msgstr "Formulă OpenDocument OASIS"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics (Flat XML)"
+msgstr "Grafică OpenDocument OASIS (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics Template"
+msgstr "Model grafic OpenDocument OASIS"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics"
+msgstr "Grafică OpenDocument OASIS"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.image.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Image"
+msgstr "Imagine OpenDocument OASIS"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation (Flat XML)"
+msgstr "Prezentare OpenDocument OASIS (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation Template"
+msgstr "Model prezentare OpenDocument OASIS"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation"
+msgstr "Prezentare OpenDocument OASIS"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet (Flat XML)"
+msgstr "Foaie de calcul tabelar OpenDocument OASIS (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet Template"
+msgstr "Model foaie de calcul tabelar OpenDocument OASIS"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet"
+msgstr "Foaie de calcul tabelar OpenDocument OASIS"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text (Flat XML)"
+msgstr "Document text OpenDocument OASIS (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text Template"
+msgstr "Model document text OpenDocument OASIS"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text"
+msgstr "Document text OpenDocument OASIS"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.slideshow.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow"
+msgstr "Prezentare Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template"
+msgstr "Prezentare Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template"
+msgstr "Foaie de calcul tabelar Microsoft Excel"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template"
+msgstr "Document Microsoft Word"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.palm.desktop:6
+msgid "Palm Document"
+msgstr "Document Palm"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.rn-realmedia.desktop:6
+msgid "RealMedia File"
+msgstr "Fişier RealMedia"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.calc.desktop:6
+msgid "StarOffice Calc Spreadsheet"
+msgstr "Foaie de calcul tabelar StarOffice Calc"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.chart.desktop:6
+msgid "StarOffice Chart"
+msgstr "Hartă StarOffice"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.draw.desktop:6
+msgid "StarOffice Drawing"
+msgstr "Desen vectorial StarOffice"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.impress.desktop:6
+msgid "StarOffice Impress Presentation"
+msgstr "Prezentare StarOffice Impress"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.math.desktop:6
+msgid "StarOffice Math Document"
+msgstr "Document matematic StarOffice"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer-global.desktop:6
+msgid "StarOffice Writer Master Document"
+msgstr "Document master StarOffice Writer"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer.desktop:6
+msgid "StarOffice Writer Document"
+msgstr "Document StarOffice Writer"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.base.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Database"
+msgstr "Bază de date OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet"
+msgstr "Foaie de calcul tabelar OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet Template"
+msgstr "Model foaie de calcul tabelar OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Drawing"
+msgstr "Desen vectorial OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Drawing Template"
+msgstr "Model desen vectorial OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Presentation"
+msgstr "Prezentare OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Presentation Template"
+msgstr "Model prezentare OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Text Document"
+msgstr "Document OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.master.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Master Text Document"
+msgstr "Document master OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Text Document Template"
+msgstr "Model document text OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/wordperfect.desktop:6
+msgid "WordPerfect Document"
+msgstr "Document WordPerfect"
+
+#. Comment
+#: application/x-7z.desktop:6
+msgid "7-Zip Archive"
+msgstr "Arhivă 7-ZIP"
+
+#. Comment
+#: application/x-abiword.desktop:4
+msgid "AbiWord Document"
+msgstr "Document AbiWord"
+
+#. Comment
+#: application/x-ace.desktop:6
+msgid "ACE Archive"
+msgstr "Arhivă ACE"
+
+#. Comment
+#: application/x-afm.desktop:2
+msgid "PostScript Font Metrics"
+msgstr "Metrice de font PostScript"
+
+#. Comment
+#: application/x-amipro.desktop:6
+msgid "Lotus AmiPro Document"
+msgstr "Document Lotus AmiPro"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixgraphics.desktop:6
+msgid "Applix Graphics Document"
+msgstr "Document grafic Applix"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixspread.desktop:6
+msgid "Applix Spreadsheets Document"
+msgstr "Foaie de calcul Applix"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixword.desktop:6
+msgid "Applix Words Document"
+msgstr "Document text Applix"
+
+#. Comment
+#: application/x-arc.desktop:6
+msgid "ARC Archive"
+msgstr "Arhivă ARC"
+
+#. Comment
+#: application/x-archive.desktop:3
+msgid "Ar Archive"
+msgstr "Arhivă Ar"
+
+#. Comment
+#: application/x-arj.desktop:6
+msgid "ARJ Archive"
+msgstr "Arhivă ARJ"
+
+#. Comment
+#: application/x-awk.desktop:2
+msgid "AWK Script"
+msgstr "Script AWK"
+
+#. Comment
+#: application/x-bittorrent.desktop:3
+msgid "BitTorrent Download"
+msgstr "Transfer de fişiere BitTorrent"
+
+#. Comment
+#: application/x-bz2dvi.desktop:2
+msgid "Bzip2 Compressed DVI File"
+msgstr "Fişier DVI comprimat cu Bzip2"
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip.desktop:3
+msgid "Bzip File"
+msgstr "Fişier BZip"
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip2.desktop:3
+msgid "Bzip2 File"
+msgstr "Fişier BZip2"
+
+#. Comment
+#: application/x-cda.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "CD Audio"
+msgstr "Fişier audio PCM"
+
+#. Comment
+#: application/x-compress.desktop:6
+msgid "UNIX Compressed File"
+msgstr "Fişier comprimat UNIX"
+
+#. Comment
+#: application/x-core.desktop:6
+msgid "Program Crash Data"
+msgstr "Date program prăbuşit"
+
+#. Comment
+#: application/x-cpio.desktop:6
+msgid "CPIO Archive"
+msgstr "Arhivă CPIO"
+
+#. Comment
+#: application/x-cue.desktop:6
+msgid "CDRWIN Cue-Sheet"
+msgstr "Proiect audio CD CDRWIN"
+
+#. Comment
+#: application/x-dbase.desktop:6
+msgid "dBASE Document"
+msgstr "Document dBASE"
+
+#. Comment
+#: application/x-deb.desktop:6 application/x-debian-package.desktop:7
+msgid "Debian Package"
+msgstr "Pachet Debian"
+
+#. Comment
+#: application/x-designer.desktop:2
+msgid "TQt/Qt Designer File"
+msgstr "Fişier TQt/Qt Designer"
+
+#. Comment
+#: application/x-desktop.desktop:2
+msgid "Desktop Config File"
+msgstr "Fişier configurare TDE"
+
+#. Comment
+#: application/x-dvi.desktop:2
+msgid "TeX Device Independent File"
+msgstr "Fişier DVI"
+
+#. Comment
+#: application/x-egon.desktop:6
+msgid "Egon Animator"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-executable-script.desktop:2
+msgid "Script (possibly executable)"
+msgstr "Script (care ar putea fi executat)"
+
+#. Comment
+#: application/x-executable.desktop:2
+msgid "Executable File"
+msgstr "Fişier executabil"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-bdf.desktop:6
+msgid "BDF Bitmap Font"
+msgstr "Font bitmap BDF"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ghostscript.desktop:6
+msgid "Ghostscript Font"
+msgstr "Font Ghostscript"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-otf.desktop:2
+msgid "OpenType Font"
+msgstr "Font OpenType"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-pcf.desktop:6
+msgid "PCF Bitmap Font"
+msgstr "Font bitmap PCF"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-snf.desktop:6
+msgid "SNF Bitmap Font"
+msgstr "Font bitmap SNF"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-speedo.desktop:6
+msgid "Speedo Font"
+msgstr "Font Speedo"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttc.desktop:2
+msgid "TrueType Font Collection"
+msgstr "Colecţie de fonturi TrueType"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttf.desktop:2
+msgid "TrueType Font"
+msgstr "Font TrueType"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-type1.desktop:6
+msgid "PostScript Type1 Font"
+msgstr "Font Type1 PostScript"
+
+#. Comment
+#: application/x-gettext.desktop:2
+msgid "GNU Gettext Message Catalog"
+msgstr "Catalog de mesaje GNU Gettext"
+
+#. Comment
+#: application/x-gnumeric.desktop:6
+msgid "GNUmeric Spreadsheet"
+msgstr "Foaie de calcul tabelar GNUmeric"
+
+#. Comment
+#: application/x-graphite.desktop:7
+msgid "Graphite Scientific Graph"
+msgstr "Grafice ştiinţifice Graphite"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzdvi.desktop:2
+msgid "Gzip Compressed DVI File"
+msgstr "Fişier DVI comprimat cu Gzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzip.desktop:3
+msgid "Gzip File"
+msgstr "Fişier GZip"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzpostscript.desktop:2
+msgid "Gzipped PostScript File"
+msgstr "Fişier PostScript comprimat"
+
+#. Comment
+#: application/x-hancomword.desktop:6
+msgid "HancomWord Document"
+msgstr "Document HancomWord"
+
+#. Comment
+#: application/x-ica.desktop:3
+msgid "Citrix ICA Client Configuration"
+msgstr "Configurare client Citrix ICA"
+
+#. Comment
+#: application/x-iso.desktop:6
+msgid "ISO9660 Image File"
+msgstr "Fişier imagine ISO9660"
+
+#. Comment
+#: application/x-jar.desktop:6
+msgid "Java Archive"
+msgstr "Arhivă Java"
+
+#. Comment
+#: application/x-java-applet.desktop:3
+msgid "Java Applet"
+msgstr "Miniaplicaţie Java"
+
+#. Comment
+#: application/x-java-jnlp-file.desktop:4
+msgid "Java Web Start application"
+msgstr "Aplicaţie Java Web Start"
+
+#. Comment
+#: application/x-javascript.desktop:6 text/javascript.desktop:5
+msgid "JavaScript File"
+msgstr "Fişier JavaScript"
+
+#. Comment
+#: application/x-karbon.desktop:7
+msgid "Karbon14 Document"
+msgstr "Document Karbon14"
+
+#. Comment
+#: application/x-kchart.desktop:6
+msgid "KChart Document"
+msgstr "Document KChart"
+
+#. Comment
+#: application/x-kcsrc.desktop:6
+msgid "TDE Color Theme"
+msgstr "Tematică de culori TDE"
+
+#. Comment
+#: application/x-kformula.desktop:6
+msgid "KFormula Document"
+msgstr "Document KFormula"
+
+#. Comment
+#: application/x-kivio.desktop:7
+msgid "Kivio Document"
+msgstr "Document Kivio"
+
+#. Comment
+#: application/x-kontour.desktop:3
+msgid "Kontour Document"
+msgstr "Document Kontour"
+
+#. Comment
+#: application/x-kpovmodeler.desktop:2
+msgid "KPovModeler File"
+msgstr "Fişier KPovModeler"
+
+#. Comment
+#: application/x-kpresenter.desktop:7
+msgid "KPresenter Document"
+msgstr "Document KPresenter"
+
+#. Comment
+#: application/x-krita.desktop:7
+msgid "Krita Document"
+msgstr "Document Krita"
+
+#. Comment
+#: application/x-kspread.desktop:7
+msgid "KSpread Document"
+msgstr "Document KSpread"
+
+#. Comment
+#: application/x-kudesigner.desktop:3
+msgid "Kugar Report Template"
+msgstr "Model de raport Kugar"
+
+#. Comment
+#: application/x-kugar.desktop:6
+msgid "Kugar Data File"
+msgstr "Fişier de date Kugar"
+
+#. Comment
+#: application/x-kword.desktop:7
+msgid "KWord Document"
+msgstr "Document KWord"
+
+#. Comment
+#: application/x-lha.desktop:3
+msgid "Lha Archive"
+msgstr "Arhivă LHA"
+
+#. Comment
+#: application/x-linguist.desktop:6
+msgid "Qt Translation Source File"
+msgstr "Fişier sursă de traduceri Qt"
+
+#. Comment
+#: application/x-lyx.desktop:2
+msgid "LyX Document"
+msgstr "Document LyX"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzip.desktop:7
+msgid "LZIP File"
+msgstr "Fişier GZip"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzma.desktop:7
+msgid "LZMA File"
+msgstr "Fişier GZip"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzop.desktop:6
+msgid "Lzopped File"
+msgstr "Fişier Lzopped"
+
+#. Comment
+#: application/x-magicpoint.desktop:6
+msgid "MagicPoint Presentation"
+msgstr "Prezentare MagicPoint"
+
+#. Comment
+#: application/x-mimearchive.desktop:6
+msgid "Mime Encapsulated Web Archive"
+msgstr "Arhivă web MIME comprimată"
+
+#. Comment
+#: application/x-mplayer2.desktop:8
+msgid "Microsoft Media Format"
+msgstr "Format media Microsoft"
+
+#. Comment
+#: application/x-msdos-program.desktop:2
+msgid "Windows Executable"
+msgstr "Fişier executabil Windows"
+
+#. Comment
+#: application/x-mswrite.desktop:6
+msgid "Microsoft Write Document"
+msgstr "Document Microsoft Write"
+
+#. Comment
+#: application/x-nzb.desktop:3
+msgid "NewzBin Usenet Index"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-object.desktop:6
+msgid "Object Code"
+msgstr "Cod obiect"
+
+#. Comment
+#: application/x-pak.desktop:6
+msgid "PAK File Archive"
+msgstr "Arhivă PAK"
+
+#. Comment
+#: application/x-perl-module.desktop:2
+msgid "Perl Module"
+msgstr "Modul Perl"
+
+#. Comment
+#: application/x-perl.desktop:2 text/x-perl.desktop:2
+msgid "Perl Program"
+msgstr "Program Perl"
+
+#. Comment
+#: application/x-php.desktop:2
+msgid "PHP Script"
+msgstr "Script PHP"
+
+#. Comment
+#: application/x-pkcs12.desktop:6
+msgid "PKCS#12 Certificate Bundle"
+msgstr "Pachet certificat PKCS#12"
+
+#. Comment
+#: application/x-pw.desktop:3
+msgid "Pathetic Writer Document"
+msgstr "Document Pathetic Writer"
+
+#. Comment
+#: application/x-python-bytecode.desktop:6
+msgid "Python Bytecode"
+msgstr "Cod binar Python"
+
+#. Comment
+#: application/x-python.desktop:2 text/x-python.desktop:2
+msgid "Python Program"
+msgstr "Program Python"
+
+#. Comment
+#: application/x-quattropro.desktop:6
+msgid "Quattro Pro Document"
+msgstr "Fişier Quattro Pro"
+
+#. Comment
+#: application/x-rar.desktop:6
+msgid "Rar Archive"
+msgstr "Arhivă RAR"
+
+#. Comment
+#: application/x-rpm.desktop:7
+msgid "RPM Package File"
+msgstr "Fişier pachet RPM"
+
+#. Comment
+#: application/x-ruby.desktop:2
+msgid "Ruby Program"
+msgstr "Program Ruby"
+
+#. Comment
+#: application/x-sharedlib.desktop:2
+msgid "Shared Library"
+msgstr "Librărie partajată"
+
+#. Comment
+#: application/x-shellscript.desktop:2 text/x-shellscript.desktop:2
+msgid "Shell Script"
+msgstr "Script de interpretor"
+
+#. Comment
+#: application/x-shockwave-flash.desktop:6
+msgid "Shockwave Flash Media"
+msgstr "Fişier multimedia Shockwave Flash"
+
+#. Comment
+#: application/x-siag.desktop:3
+msgid "Siag Spreadsheet"
+msgstr "Foaie de calcul tabelar Siag"
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite2.desktop:6
+msgid "SQLite2 Database File"
+msgstr "Fişier bază de date SQLite2"
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite3.desktop:6
+msgid "SQLite3 Database File"
+msgstr "Fişier bază de date SQLite3"
+
+#. Comment
+#: application/x-tar.desktop:6
+msgid "Tar Archive"
+msgstr "Arhivă Tar"
+
+#. Comment
+#: application/x-tarz.desktop:3
+msgid "Compressed Tar Archive"
+msgstr "Arhivă Tar comprimată"
+
+#. Comment
+#: application/x-tbz.desktop:2
+msgid "Bzip2-ed Tar Archive"
+msgstr "Arhivă Tar comprimată cu BZip2"
+
+#. Comment
+#: application/x-tde-wallet.desktop:4
+msgid "TDE Wallet File"
+msgstr "Fişier portofel TDE"
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-gf.desktop:2
+msgid "Generic Font"
+msgstr "Fişier font generic"
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-pk.desktop:2
+msgid "Packed Font"
+msgstr "Fişier font împachetat"
+
+#. Comment
+#: application/x-tgif.desktop:2
+msgid "TGIF Document"
+msgstr "Document TGIF"
+
+#. Comment
+#: application/x-tgz.desktop:6
+msgid "Gzipped Tar Archive"
+msgstr "Arhivă Tar comprimată cu GZip"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlz.desktop:7
+msgid "LZIP Tar Archive"
+msgstr "Arhivă Tar comprimată cu GZip"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlzma.desktop:7
+msgid "LZMA Tar Archive"
+msgstr "Arhivă Tar comprimată cu GZip"
+
+#. Comment
+#: application/x-trash.desktop:6
+msgid "Backup File"
+msgstr "Fişier de rezervă"
+
+#. Comment
+#: application/x-troff-man.desktop:2
+msgid "Troff Document with Manpage Macros"
+msgstr "Document Troff cu macrouri de manual"
+
+#. Comment
+#: application/x-troff.desktop:2
+msgid "Troff Document"
+msgstr "Document Troff"
+
+#. Comment
+#: application/x-txz.desktop:6
+msgid "Xzipped Tar Archive"
+msgstr "Arhivă Tar comprimată cu GZip"
+
+#. Comment
+#: application/x-tzo.desktop:3
+msgid "Lzopped Tar Archive"
+msgstr "Arhivă TAR comprimată cu Lzop"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kexi.desktop:7
+msgid "Kexi Project File"
+msgstr "Fişier proiect Kexi"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kplato.desktop:3
+msgid "KPlato Project Management Document"
+msgstr "Document management de proiect KPlato"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kugar.mixed.desktop:6
+msgid "Kugar Archive File"
+msgstr "Fişier arhivă Kugar"
+
+#. Comment
+#: application/x-webarchive.desktop:2
+msgid "Web Archive"
+msgstr "Arhivă web"
+
+#. Comment
+#: application/x-x509-ca-cert.desktop:6
+msgid "DER, PEM, or Netscape Encoded X.509 Certificate"
+msgstr "Certificat DER, PEM sau Netscape codat X.509"
+
+#. Comment
+#: application/x-xliff.desktop:6
+msgid "XLIFF Translation File"
+msgstr "Fişier de traduceri XLIFF"
+
+#. Comment
+#: application/x-xz.desktop:3
+msgid "Xzip File"
+msgstr "Fişier GZip"
+
+#. Comment
+#: application/x-zerosize.desktop:2
+msgid "Empty Document"
+msgstr "Document gol"
+
+#. Comment
+#: application/x-zip.desktop:6
+msgid "Zip Archive"
+msgstr "Arhivă ZIP"
+
+#. Comment
+#: application/x-zoo.desktop:6
+msgid "Zoo Archive"
+msgstr "Arhivă ZOO"
+
+#. Comment
+#: application/xhtml+xml.desktop:2
+msgid "XHTML Family Document"
+msgstr "Document XHTML"
+
+#. Comment
+#: application/xml-dtd.desktop:2
+msgid "XML DTD Document"
+msgstr "Document DTD XML"
+
+#. Comment
+#: application/xml.desktop:2 text/xml.desktop:2
+msgid "XML Document"
+msgstr "Document XML"
+
+#. Comment
+#: application/xsd.desktop:2
+msgid "W3C XML Schema"
+msgstr "Schemă XML W3C"
+
+#. Comment
+#: audio/aac.desktop:6
+msgid "AAC Sound"
+msgstr "Fişier de sunet AAC"
+
+#. Comment
+#: audio/ac3.desktop:6
+msgid "Dolby AC3 Sound"
+msgstr "Fişier de sunet Dolby AC3"
+
+#. Comment
+#: audio/basic.desktop:3
+msgid "ULAW (Sun) Audio"
+msgstr "Fişier audio ULAW (Sun)"
+
+#. Comment
+#: audio/mp4.desktop:6
+msgid "MPEG-4 Audio"
+msgstr "Fişier audio MPEG-4"
+
+#. Comment
+#: audio/mpeg.desktop:8
+msgid "MPEG Audio"
+msgstr "Fişier audio MPEG"
+
+#. Comment
+#: audio/mpegurl.desktop:7 audio/x-mpegurl.desktop:5
+msgid "Streaming MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr "Flux audio MPEG Layer 3"
+
+#. Comment
+#: audio/prs.sid.desktop:6
+msgid "C64 SID Music"
+msgstr "Muzică SID C64"
+
+#. Comment
+#: audio/vnd.rn-realaudio.desktop:7 audio/x-pn-realaudio.desktop:5
+msgid "RealAudio File"
+msgstr "Fişier RealAudio"
+
+#. Comment
+#: audio/vorbis.desktop:6 audio/x-vorbis.desktop:6
+msgid "Ogg Vorbis Audio"
+msgstr "Fişier audio Ogg Vorbis"
+
+#. Comment
+#: audio/x-adpcm.desktop:3
+msgid "PCM Audio"
+msgstr "Fişier audio PCM"
+
+#. Comment
+#: audio/x-aiff.desktop:3
+msgid "AIFF/Amiga Audio"
+msgstr "Fişier audio AIFF/Amiga"
+
+#. Comment
+#: audio/x-flac.desktop:3
+msgid "FLAC Audio"
+msgstr "Fişier audio FLAC"
+
+#. Comment
+#: audio/x-matroska.desktop:6
+msgid "Matroska Audio"
+msgstr "Fişier audio Matroska"
+
+#. Comment
+#: audio/x-midi.desktop:6
+msgid "MIDI Audio"
+msgstr "Fişier audio MIDI"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mod.desktop:6
+msgid "Amiga Soundtracker Audio"
+msgstr "Fişier audio Amiga Soundtracker"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp2.desktop:7
+msgid "MPEG Layer 2 Audio"
+msgstr "Fişier audio MPEG Layer 2"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp3.desktop:7
+msgid "MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr "Fişier audio MPEG Layer 3"
+
+#. Comment
+#: audio/x-ms-wma.desktop:6
+msgid "Windows Media Audio"
+msgstr "Fişier Windows Media Audio"
+
+#. Comment
+#: audio/x-musepack.desktop:6
+msgid "Musepack Audio"
+msgstr "Fişier audio Musepack"
+
+#. Comment
+#: audio/x-oggflac.desktop:6
+msgid "Ogg FLAC Audio"
+msgstr "Fişier audio Ogg FLAC"
+
+#. Comment
+#: audio/x-pn-realaudio-plugin.desktop:5
+#, fuzzy
+msgid "RealAudio Plugin File"
+msgstr "Fişier RealAudio"
+
+#. Comment
+#: audio/x-scpls.desktop:4
+msgid "MP3 ShoutCast Playlist"
+msgstr "Listă de redare shoutcast MP3"
+
+#. Comment
+#: audio/x-speex.desktop:6
+msgid "Speex Audio"
+msgstr "Fişier audio Speex"
+
+#. Comment
+#: audio/x-wav.desktop:6
+msgid "WAV Audio"
+msgstr "Fişier audio WAV"
+
+#. Comment
+#: image/cgm.desktop:6
+msgid "Computer Graphics Metafile"
+msgstr "Fişier vectorial Computer Graphics Metafile"
+
+#. Comment
+#: image/fax-g3.desktop:6
+msgid "CCITT G3 Fax"
+msgstr "Fax CCITT G3"
+
+#. Comment
+#: image/fits.desktop:6
+msgid "FITS Image"
+msgstr "Imagine FITS"
+
+#. Comment
+#: image/gif.desktop:6
+msgid "GIF Image"
+msgstr "Imagine GIF"
+
+#. Comment
+#: image/jp2.desktop:6
+msgid "JPEG 2000 Image"
+msgstr "Imagine JPEG 2000"
+
+#. Comment
+#: image/jpeg.desktop:6 image/pjpeg.desktop:7
+msgid "JPEG Image"
+msgstr "Imagine JPEG"
+
+#. Comment
+#: image/png.desktop:6
+msgid "PNG Image"
+msgstr "Imagine PNG"
+
+#. Comment
+#: image/svg+xml.desktop:7
+msgid "Scalable Vector Graphics"
+msgstr "Fişier vectorial Scalable Vector Graphics"
+
+#. Comment
+#: image/tiff.desktop:6
+msgid "TIFF Image"
+msgstr "Imagine TIFF"
+
+#. Comment
+#: image/x-bmp.desktop:6
+msgid "BMP Image"
+msgstr "Imagine BMP"
+
+#. Comment
+#: image/x-dds.desktop:6
+msgid "DirectDraw Surface"
+msgstr "Suprafaţă DirectDraw"
+
+#. Comment
+#: image/x-djvu-2.desktop:6 image/x-djvu.desktop:6
+msgid "DjVu Document"
+msgstr "Document DjVu"
+
+#. Comment
+#: image/x-eps.desktop:6
+msgid "Encapsulated PostScript Image"
+msgstr "Imagine EPS"
+
+#. Comment
+#: image/x-exr.desktop:6
+msgid "ILM EXR Image"
+msgstr "Imagine ILM EXR"
+
+#. Comment
+#: image/x-hdr.desktop:6
+msgid "High Dynamic Range Image"
+msgstr "Imagine cu domeniu dinamic larg"
+
+#. Comment
+#: image/x-ico.desktop:6
+msgid "Windows Icon"
+msgstr "Iconiţă MS Windows"
+
+#. Comment
+#: image/x-jng.desktop:6
+msgid "JNG Image"
+msgstr "Imagine JNG"
+
+#. Comment
+#: image/x-msod.desktop:6
+msgid "Microsoft Office Drawing"
+msgstr "Desen vectorial MS Office"
+
+#. Comment
+#: image/x-pcx.desktop:6
+msgid "PCX Image"
+msgstr "Imagine PCX"
+
+#. Comment
+#: image/x-photo-cd.desktop:6
+msgid "PhotoCD Image"
+msgstr "Imagine PhotoCD"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-bitmap.desktop:6
+msgid "Portable Bitmap Image"
+msgstr "Imagine bitmap în format portabil"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-greymap.desktop:6
+msgid "Portable Graymap Image"
+msgstr "Imagine în nuanţe de gri în format portabil"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-pixmap.desktop:6
+msgid "Portable Pixmap Image"
+msgstr "Imagine pixmap în format portabil"
+
+#. Comment
+#: image/x-raw.desktop:6
+msgid "RAW Camera Image"
+msgstr "Imagine foto brută"
+
+#. Comment
+#: image/x-rgb.desktop:6
+msgid "SGI Image (RGB)"
+msgstr "Imagine SGI (RGB)"
+
+#. Comment
+#: image/x-targa.desktop:6
+msgid "Truevision Targa Image"
+msgstr "Imagine Targa Truevision"
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.adobe.photoshop.desktop:6
+msgid "Adobe Photoshop Image"
+msgstr "Imagine Adobe Photoshop"
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.trolltech.qpicture.desktop:6
+msgid "QPicture Metafile"
+msgstr "Fişier vectorial MetaFile QPicture"
+
+#. Comment
+#: image/x-wmf.desktop:6
+msgid "Windows MetaFile"
+msgstr "Fişier vectorial Windows MetaFile"
+
+#. Comment
+#: image/x-xbm.desktop:6
+msgid "X BitMap Image"
+msgstr "Imagine XBM"
+
+#. Comment
+#: image/x-xcf-gimp.desktop:2
+msgid "GIMP Native Image Format"
+msgstr "Imagine format nativ GIMP"
+
+#. Comment
+#: image/x-xcursor.desktop:5
+msgid "X11 Mouse Cursor"
+msgstr "Cursor X11 de mouse"
+
+#. Comment
+#: image/x-xfig.desktop:6
+msgid "XFig File"
+msgstr "Fişier XFig"
+
+#. Comment
+#: image/x-xpm.desktop:6
+msgid "X PixMap Image"
+msgstr "Imagine XPM"
+
+#. Comment
+#: inode/block.desktop:2
+msgid "Block Device"
+msgstr "Dispozitiv bloc"
+
+#. Comment
+#: inode/chardevice.desktop:2
+msgid "Character Device"
+msgstr "Dispozitiv caracter"
+
+#. Comment
+#: inode/directory-locked.desktop:2
+msgid "Locked Folder"
+msgstr "Folder inaccesibil"
+
+#. Comment
+#: inode/directory.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Folder"
+msgstr "Folder inaccesibil"
+
+#. Comment
+#: inode/fifo.desktop:2
+msgid "Pipe"
+msgstr "Conductă"
+
+#. Comment
+#: inode/socket.desktop:2
+msgid "Socket"
+msgstr "Soclu"
+
+#. Comment
+#: message/news.desktop:6
+msgid "Usenet News Message"
+msgstr "Mesaj de ştiri USENET"
+
+#. Comment
+#: message/rfc822.desktop:6
+msgid "Email Message"
+msgstr "Fişier email"
+
+#. Comment
+#: model/vrml.desktop:5
+msgid "VRML Model"
+msgstr "Model VRML"
+
+#. Comment
+#: multipart/mixed.desktop:5
+msgid "Compound Document"
+msgstr "Document compus"
+
+#. Comment
+#: multipart/x-mixed-replace.desktop:5
+msgid "Stream of Data (Server Push)"
+msgstr "Flux de date (de la server)"
+
+#. Comment
+#: text/calendar.desktop:2
+msgid "iCalendar File"
+msgstr "Fişier iCalendar"
+
+#. Comment
+#: text/css.desktop:3
+msgid "Cascading Style Sheet"
+msgstr "Fişier CSS"
+
+#. Comment
+#: text/docbook.desktop:2
+msgid "DocBook Document"
+msgstr "Document DocBook"
+
+#. Comment
+#: text/enriched.desktop:3
+msgid "Lightly Enriched Text Document"
+msgstr "Document text LET (Lightly Enriched Text)"
+
+#. Comment
+#: text/html.desktop:2
+msgid "HTML Document"
+msgstr "Document HTML"
+
+#. Comment
+#: text/plain.desktop:3
+msgid "Plain Text Document"
+msgstr "Document text simplu"
+
+#. Comment
+#: text/rdf.desktop:3
+msgid "Resource Description Framework File"
+msgstr "Fişier RDF (Resource Description Framework)"
+
+#. Comment
+#: text/rss.desktop:3
+msgid "RDF Site Summary"
+msgstr "Sumar RDF de site"
+
+#. Comment
+#: text/rtf.desktop:3
+msgid "RTF Document"
+msgstr "Document RTF"
+
+#. Comment
+#: text/sgml.desktop:3
+msgid "SGML Document"
+msgstr "Document SGML"
+
+#. Comment
+#: text/vnd.abc.desktop:2
+msgid "ABC Music File"
+msgstr "Fişier de muzică ABC"
+
+#. Comment
+#: text/vnd.wap.wml.desktop:6
+msgid "WML Document"
+msgstr "Document WML"
+
+#. Comment
+#: text/x-adasrc.desktop:2
+msgid "Ada Source File"
+msgstr "Fişier sursă Ada"
+
+#. Comment
+#: text/x-bibtex.desktop:2
+msgid "Bibliographic Data (Bibtex)"
+msgstr "Bază de date bibliografică (bibtex)"
+
+#. Comment
+#: text/x-c++hdr.desktop:2
+msgid "C++ Header File"
+msgstr "Fişier antet C++"
+
+#. Comment
+#: text/x-c++src.desktop:2
+msgid "C++ Source File"
+msgstr "Fişier sursă C++"
+
+#. Comment
+#: text/x-chdr.desktop:2
+msgid "C Header File"
+msgstr "Fişier antet C"
+
+#. Comment
+#: text/x-csrc.desktop:2
+msgid "C Source File"
+msgstr "Fişier sursă C"
+
+#. Comment
+#: text/x-csv.desktop:7
+msgid "Text File with Comma Separated Values"
+msgstr "Fişier text cu valori separate de virgule"
+
+#. Comment
+#: text/x-diff.desktop:3
+msgid "Differences Between Files"
+msgstr "Diferenţe între fişiere"
+
+#. Comment
+#: text/x-hex.desktop:7
+msgid "Intel® Hexadecimal Object File Format"
+msgstr "Fişier în format obiect hexazecimal Intel®"
+
+#. Comment
+#: text/x-java.desktop:2
+msgid "Java Source File"
+msgstr "Fişier sursă Java"
+
+#. Comment
+#: text/x-katefilelist.desktop:2
+msgid "File List (for the Kate File List Loader Plugin)"
+msgstr "Listă de fişiere Kate"
+
+#. Comment
+#: text/x-latex.desktop:2
+msgid "LaTeX Document"
+msgstr "Document LaTeX"
+
+#. Comment
+#: text/x-ldif.desktop:2
+msgid "LDAP Addressbook"
+msgstr "Carte de adrese LDAP"
+
+#. Comment
+#: text/x-log.desktop:3
+msgid "Application Log File"
+msgstr "Fişier jurnal de aplicaţie"
+
+#. Comment
+#: text/x-makefile.desktop:3
+msgid "Makefile"
+msgstr "Fişier Makefile"
+
+#. Comment
+#: text/x-moc.desktop:3
+msgid "Qt Meta Object File"
+msgstr "Fişier MOC Qt"
+
+#. Comment
+#: text/x-mswinurl.desktop:6
+msgid "Internet Shortcut"
+msgstr "Legătură Internet"
+
+#. Comment
+#: text/x-objchdr.desktop:2
+msgid "Objective-C Header File"
+msgstr "Fişier antet Objective-C"
+
+#. Comment
+#: text/x-objcsrc.desktop:2
+msgid "Objective-C Source File"
+msgstr "Fişier sursă Objective-C"
+
+#. Comment
+#: text/x-pascal.desktop:2
+msgid "Pascal Source File"
+msgstr "Fişier sursă Pascal"
+
+#. Comment
+#: text/x-tcl.desktop:2
+msgid "Tcl File"
+msgstr "Fişier Tcl"
+
+#. Comment
+#: text/x-tex.desktop:2
+msgid "TeX File"
+msgstr "Fişier TeX"
+
+#. Comment
+#: text/x-vcalendar.desktop:2
+msgid "vCalendar Interchange File"
+msgstr "Fişier de schimb vCalendar"
+
+#. Comment
+#: text/x-vcard.desktop:2
+msgid "Electronic Business Card"
+msgstr "Card de afaceri electronic"
+
+#. Comment
+#: text/x-xslfo.desktop:2
+msgid "XSL Formating Object File"
+msgstr "Fişier obiect de formatare XSL"
+
+#. Comment
+#: text/x-xslt.desktop:2
+msgid "XSLT Stylesheet File"
+msgstr "Fişier de stil XSLT"
+
+#. Comment
+#: uri/mms.desktop:5
+msgid "mms: URIs"
+msgstr "URI-uri mms:"
+
+#. Comment
+#: uri/mmst.desktop:5
+msgid "mmst: URIs"
+msgstr "URI-uri mmst:"
+
+#. Comment
+#: uri/mmsu.desktop:5
+msgid "mmsu: URIs"
+msgstr "URI-uri mmsu:"
+
+#. Comment
+#: uri/pnm.desktop:5
+msgid "pnm: URIs"
+msgstr "URI-uri pnm:"
+
+#. Comment
+#: uri/rtspt.desktop:5
+msgid "rtspt: URIs"
+msgstr "URI-uri rtspt:"
+
+#. Comment
+#: uri/rtspu.desktop:5
+msgid "rtspu: URIs"
+msgstr "URI-uri rtspu:"
+
+#. Comment
+#: video/avi.desktop:7 video/x-msvideo.desktop:6
+msgid "Microsoft AVI Video"
+msgstr "Fişier video Microsoft AVI"
+
+#. Comment
+#: video/mp4.desktop:6
+msgid "MPEG-4 Video"
+msgstr "Fişier video MPEG-4"
+
+#. Comment
+#: video/mpeg.desktop:6
+msgid "MPEG Video"
+msgstr "Fişier video MPEG"
+
+#. Comment
+#: video/quicktime.desktop:6
+msgid "Quicktime Video"
+msgstr "Fişier video Quicktime"
+
+#. Comment
+#: video/vnd.rn-realvideo.desktop:6
+msgid "RealVideo File"
+msgstr "Fişier video RealVideo"
+
+#. Comment
+#: video/x-flic.desktop:6
+msgid "Autodesk's FLIC File"
+msgstr "Fişier FLIC Autodesk"
+
+#. Comment
+#: video/x-flv.desktop:5
+msgid "Flash Video"
+msgstr "Fişier video Flash"
+
+#. Comment
+#: video/x-matroska.desktop:6
+msgid "Matroska Video"
+msgstr "Fişier video Matroska"
+
+#. Comment
+#: video/x-mng.desktop:6
+msgid "MNG Image"
+msgstr "Imagine MNG"
+
+#. Comment
+#: video/x-ms-wmv.desktop:2
+msgid "Windows Media Video"
+msgstr "Fişier video Windows Media"
+
+#. Comment
+#: video/x-ogm.desktop:7
+msgid "Ogg/Ogm Video"
+msgstr "Fişier video Ogg/Ogm"
+
+#. Comment
+#: video/x-theora.desktop:6
+msgid "Theora Video"
+msgstr "Fişier video Theora"
diff --git a/translations/desktop_files/mimetypes/ru.po b/translations/desktop_files/mimetypes/ru.po
new file mode 100644
index 000000000..9444fb7f6
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/mimetypes/ru.po
@@ -0,0 +1,1652 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-02 16:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ru\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Comment
+#: all.desktop:4
+msgid "All Files and Folders"
+msgstr "Все файлы и каталоги"
+
+#. Comment
+#: allfiles.desktop:4
+msgid "All Files"
+msgstr "Все файлы"
+
+#. Comment
+#: application/chm.desktop:2
+msgid "HTML Help Document"
+msgstr "Документ справки в формате HTML"
+
+#. Comment
+#: application/fits.desktop:4
+msgid "FITS Data"
+msgstr "Данные FITS"
+
+#. Comment
+#: application/illustrator.desktop:6
+msgid "Adobe Illustrator Document"
+msgstr "Документ Adobe Ilustrator"
+
+#. Comment
+#: application/java.desktop:5 application/x-java.desktop:6
+msgid "Java Class"
+msgstr "Класс Java"
+
+#. Comment
+#: application/mathml+xml.desktop:8
+msgid "MathML Document"
+msgstr "Документ MathML"
+
+#. Comment
+#: application/mbox.desktop:5
+msgid "MBOX Mail Folder"
+msgstr "Почтовая папка MBOX"
+
+#. Comment
+#: application/msexcel.desktop:7 application/vnd.ms-excel.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.sheet.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet"
+msgstr "Таблица Microsoft Excel"
+
+#. Comment
+#: application/mspowerpoint.desktop:7 application/vnd.ms-powerpoint.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.presentation.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
+msgstr "Презентация Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/msword.desktop:8 application/vnd.ms-word.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.document.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document"
+msgstr "Документ Microsoft Word"
+
+#. Comment
+#: application/octet-stream.desktop:5
+msgid "Unknown"
+msgstr "Неизвестный"
+
+#. Comment
+#: application/ogg.desktop:9 application/x-ogg.desktop:8
+msgid "Ogg Multimedia"
+msgstr "Звуковой файл OGG"
+
+#. Comment
+#: application/pdf.desktop:7
+msgid "PDF Document"
+msgstr "Документ PDF"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-encrypted.desktop:6
+msgid "PGP/MIME Encrypted Message Header"
+msgstr "PGP/MIME зашифрованный заголовок сообщения"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-keys.desktop:6
+msgid "OpenPGP Key Bundle"
+msgstr "Связка ключей OpenPGP"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-signature.desktop:5
+msgid "Detached OpenPGP Signature"
+msgstr "Откреплённая подпись OpenPGP"
+
+#. Comment
+#: application/pgp.desktop:5
+msgid "PGP Encrypted or Signed Message"
+msgstr "PGP-зашифрованное или подписанное сообщение"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs10.desktop:6
+msgid "S/MIME Certification Request"
+msgstr "Запрос на сертификат S/MIME"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-mime.desktop:6
+msgid "PKCS#7 (S/MIME) Formatted Data"
+msgstr "Форматированные данные PKCS#7 (S/MIME)"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-signature.desktop:6
+msgid "Detached S/MIME Signature"
+msgstr "Откреплённые подписи S/MIME"
+
+#. Comment
+#: application/postscript.desktop:7
+msgid "PostScript Document"
+msgstr "Документ PostScript"
+
+#. Comment
+#: application/relaxng.desktop:2
+msgid "RELAX NG"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/sieve.desktop:5
+msgid "SIEVE Mail Filter Script"
+msgstr "Скрипт почтового фильтра SIEVE"
+
+#. Comment
+#: application/smil.desktop:6
+msgid "Synchronized Multimedia Integration Language"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.mozilla.xul+xml.desktop:7
+msgid "Mozilla XUL File"
+msgstr "Файл Mozilla XUL"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-access.desktop:5 application/x-msaccess.desktop:6
+msgid "Microsoft Access Database"
+msgstr "База данных Microsoft Access"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-asf.desktop:5 video/x-ms-asf.desktop:7
+msgid "ASF Media"
+msgstr "Медиафайл ASF"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Add-In Macro Enabled"
+msgstr "Таблица Microsoft Excel"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.binary.macroEnabled.12.desktop:6
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Macro Enabled"
+msgstr "Таблица Microsoft Excel"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template Macro Enabled"
+msgstr "Таблица Microsoft Excel"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Add-In Macro Enabled"
+msgstr "Презентация Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.presentation.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Macro Enabled"
+msgstr "Презентация Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.slideshow.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow Macro Enabled"
+msgstr "Презентация Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template Macro Enabled"
+msgstr "Презентация Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.document.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Macro Enabled"
+msgstr "Документ Microsoft Word"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template Macro Enabled"
+msgstr "Документ Microsoft Word"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.chart.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Chart"
+msgstr "Диаграмма OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.database.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "OASIS OpenDocument Database"
+msgstr "Диаграмма OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.formula.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Formula"
+msgstr "Формула OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics (Flat XML)"
+msgstr "Рисунок OASIS OpenDocument (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics Template"
+msgstr "Шаблон рисунка OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics"
+msgstr "Рисунок OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.image.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Image"
+msgstr "Рисунок OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation (Flat XML)"
+msgstr "Презентация OASIS OpenDocument (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation Template"
+msgstr "Шаблон презентации OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation"
+msgstr "Презентация OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet (Flat XML)"
+msgstr "Таблица OASIS OpenDocument (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet Template"
+msgstr "Шаблон таблицы OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet"
+msgstr "Таблица OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text (Flat XML)"
+msgstr "Текстовый документ OASIS OpenDocument (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text Template"
+msgstr "Шаблон текста OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text"
+msgstr "Текстовый документ OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.slideshow.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow"
+msgstr "Презентация Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template"
+msgstr "Презентация Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template"
+msgstr "Таблица Microsoft Excel"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template"
+msgstr "Документ Microsoft Word"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.palm.desktop:6
+msgid "Palm Document"
+msgstr "Документ Palm"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.rn-realmedia.desktop:6
+msgid "RealMedia File"
+msgstr "Файл RealMedia"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.calc.desktop:6
+msgid "StarOffice Calc Spreadsheet"
+msgstr "Таблица StarOffice Calc"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.chart.desktop:6
+msgid "StarOffice Chart"
+msgstr "Диаграмма StarOffice"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.draw.desktop:6
+msgid "StarOffice Drawing"
+msgstr "Рисунок StarOffice"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.impress.desktop:6
+msgid "StarOffice Impress Presentation"
+msgstr "Презентация StarOffice Impress"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.math.desktop:6
+msgid "StarOffice Math Document"
+msgstr "Формула StarOffice Math"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer-global.desktop:6
+msgid "StarOffice Writer Master Document"
+msgstr "Мастер-документ StarOffice Writer"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer.desktop:6
+msgid "StarOffice Writer Document"
+msgstr "Документ StarOffice Writer"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.base.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Database"
+msgstr "База данных OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet"
+msgstr "Таблица OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet Template"
+msgstr "Шаблон таблицы OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Drawing"
+msgstr "Рисунок OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Drawing Template"
+msgstr "Шаблон рисунка OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Presentation"
+msgstr "Презентация OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Presentation Template"
+msgstr "Шаблон презентации OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Text Document"
+msgstr "Документ OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.master.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Master Text Document"
+msgstr "Мастер-документ OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Text Document Template"
+msgstr "Шаблон документа OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/wordperfect.desktop:6
+msgid "WordPerfect Document"
+msgstr "Документ WordPerfect"
+
+#. Comment
+#: application/x-7z.desktop:6
+msgid "7-Zip Archive"
+msgstr "Архив 7-zip"
+
+#. Comment
+#: application/x-abiword.desktop:4
+msgid "AbiWord Document"
+msgstr "Документ AbiWord"
+
+#. Comment
+#: application/x-ace.desktop:6
+msgid "ACE Archive"
+msgstr "Архив ACE"
+
+#. Comment
+#: application/x-afm.desktop:2
+msgid "PostScript Font Metrics"
+msgstr "Метрика шрифта PostScript"
+
+#. Comment
+#: application/x-amipro.desktop:6
+msgid "Lotus AmiPro Document"
+msgstr "Документ Lotus AmiPro"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixgraphics.desktop:6
+msgid "Applix Graphics Document"
+msgstr "Документ Applix Graphics"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixspread.desktop:6
+msgid "Applix Spreadsheets Document"
+msgstr "Документ Applix Spreadsheets"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixword.desktop:6
+msgid "Applix Words Document"
+msgstr "Документ Applix Words"
+
+#. Comment
+#: application/x-arc.desktop:6
+msgid "ARC Archive"
+msgstr "Архив ARC"
+
+#. Comment
+#: application/x-archive.desktop:3
+msgid "Ar Archive"
+msgstr "Архив Ar"
+
+#. Comment
+#: application/x-arj.desktop:6
+msgid "ARJ Archive"
+msgstr "Архив ARJ"
+
+#. Comment
+#: application/x-awk.desktop:2
+msgid "AWK Script"
+msgstr "Скрипт awk"
+
+#. Comment
+#: application/x-bittorrent.desktop:3
+msgid "BitTorrent Download"
+msgstr "Файл загрузки BitTorrent"
+
+#. Comment
+#: application/x-bz2dvi.desktop:2
+msgid "Bzip2 Compressed DVI File"
+msgstr "Сжатый bzip2 файл DVI"
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip.desktop:3
+msgid "Bzip File"
+msgstr "Архив bzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip2.desktop:3
+msgid "Bzip2 File"
+msgstr "Архив bzip2"
+
+#. Comment
+#: application/x-cda.desktop:3
+msgid "CD Audio"
+msgstr "Аудио CD"
+
+#. Comment
+#: application/x-compress.desktop:6
+msgid "UNIX Compressed File"
+msgstr "Сжатый файл UNIX"
+
+#. Comment
+#: application/x-core.desktop:6
+msgid "Program Crash Data"
+msgstr "Данные о сбое программы"
+
+#. Comment
+#: application/x-cpio.desktop:6
+msgid "CPIO Archive"
+msgstr "Архив CPIO"
+
+#. Comment
+#: application/x-cue.desktop:6
+msgid "CDRWIN Cue-Sheet"
+msgstr "Таблица CDRWIN cue"
+
+#. Comment
+#: application/x-dbase.desktop:6
+msgid "dBASE Document"
+msgstr "Документ dBASE"
+
+#. Comment
+#: application/x-deb.desktop:6 application/x-debian-package.desktop:7
+msgid "Debian Package"
+msgstr "Пакет Debian"
+
+#. Comment
+#: application/x-designer.desktop:2
+msgid "TQt/Qt Designer File"
+msgstr "Файл TQt/Qt Designer"
+
+#. Comment
+#: application/x-desktop.desktop:2
+msgid "Desktop Config File"
+msgstr "Файл настроек .desktop"
+
+#. Comment
+#: application/x-dvi.desktop:2
+msgid "TeX Device Independent File"
+msgstr "Независимый от устройства файл TeX"
+
+#. Comment
+#: application/x-egon.desktop:6
+msgid "Egon Animator"
+msgstr "Анимация Egon"
+
+#. Comment
+#: application/x-executable-script.desktop:2
+msgid "Script (possibly executable)"
+msgstr "Сценарий (возможно исполняемый)"
+
+#. Comment
+#: application/x-executable.desktop:2
+msgid "Executable File"
+msgstr "Приложение"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-bdf.desktop:6
+msgid "BDF Bitmap Font"
+msgstr "Растровый шрифт BDF"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ghostscript.desktop:6
+msgid "Ghostscript Font"
+msgstr "Шрифт Ghostscript"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-otf.desktop:2
+msgid "OpenType Font"
+msgstr "Шрифт OpenType"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-pcf.desktop:6
+msgid "PCF Bitmap Font"
+msgstr "Растровый шрифт PCF"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-snf.desktop:6
+msgid "SNF Bitmap Font"
+msgstr "Растровый шрифт SNF"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-speedo.desktop:6
+msgid "Speedo Font"
+msgstr "Шрифт Speedo"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttc.desktop:2
+msgid "TrueType Font Collection"
+msgstr "Файл шрифтов truetype"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttf.desktop:2
+msgid "TrueType Font"
+msgstr "Шрифт truetype"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-type1.desktop:6
+msgid "PostScript Type1 Font"
+msgstr "Шрифт PostScript Type1"
+
+#. Comment
+#: application/x-gettext.desktop:2
+msgid "GNU Gettext Message Catalog"
+msgstr "Каталог сообщений GNU Gettext"
+
+#. Comment
+#: application/x-gnumeric.desktop:6
+msgid "GNUmeric Spreadsheet"
+msgstr "Таблица GNUmeric"
+
+#. Comment
+#: application/x-graphite.desktop:7
+msgid "Graphite Scientific Graph"
+msgstr "График Graphite Scientific"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzdvi.desktop:2
+msgid "Gzip Compressed DVI File"
+msgstr "Сжатый gzip файл DVI"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzip.desktop:3
+msgid "Gzip File"
+msgstr "Архив gzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzpostscript.desktop:2
+msgid "Gzipped PostScript File"
+msgstr "Запакованный gzip Postscript документ"
+
+#. Comment
+#: application/x-hancomword.desktop:6
+msgid "HancomWord Document"
+msgstr "Документ HancomWord"
+
+#. Comment
+#: application/x-ica.desktop:3
+msgid "Citrix ICA Client Configuration"
+msgstr "Конфигурация клиента Citrix ICA"
+
+#. Comment
+#: application/x-iso.desktop:6
+msgid "ISO9660 Image File"
+msgstr "Файл образа ISO9660"
+
+#. Comment
+#: application/x-jar.desktop:6
+msgid "Java Archive"
+msgstr "Архив Java"
+
+#. Comment
+#: application/x-java-applet.desktop:3
+msgid "Java Applet"
+msgstr "Аплет Java"
+
+#. Comment
+#: application/x-java-jnlp-file.desktop:4
+msgid "Java Web Start application"
+msgstr "Приложение Java Web Start"
+
+#. Comment
+#: application/x-javascript.desktop:6 text/javascript.desktop:5
+msgid "JavaScript File"
+msgstr "Файл JavaScript"
+
+#. Comment
+#: application/x-karbon.desktop:7
+msgid "Karbon14 Document"
+msgstr "Документ Karbon14"
+
+#. Comment
+#: application/x-kchart.desktop:6
+msgid "KChart Document"
+msgstr "Документ KChart"
+
+#. Comment
+#: application/x-kcsrc.desktop:6
+msgid "TDE Color Theme"
+msgstr "Темы TDE"
+
+#. Comment
+#: application/x-kformula.desktop:6
+msgid "KFormula Document"
+msgstr "Документ KFormula"
+
+#. Comment
+#: application/x-kivio.desktop:7
+msgid "Kivio Document"
+msgstr "Документ Kivio"
+
+#. Comment
+#: application/x-kontour.desktop:3
+msgid "Kontour Document"
+msgstr "Документ Kontour"
+
+#. Comment
+#: application/x-kpovmodeler.desktop:2
+msgid "KPovModeler File"
+msgstr "Файл KPovModeler"
+
+#. Comment
+#: application/x-kpresenter.desktop:7
+msgid "KPresenter Document"
+msgstr "Документ KPresenter"
+
+#. Comment
+#: application/x-krita.desktop:7
+msgid "Krita Document"
+msgstr "Документ Krita"
+
+#. Comment
+#: application/x-kspread.desktop:7
+msgid "KSpread Document"
+msgstr "Документ KSpread"
+
+#. Comment
+#: application/x-kudesigner.desktop:3
+msgid "Kugar Report Template"
+msgstr "Шаблон отчёта Kugar"
+
+#. Comment
+#: application/x-kugar.desktop:6
+msgid "Kugar Data File"
+msgstr "Файл данных Kugar"
+
+#. Comment
+#: application/x-kword.desktop:7
+msgid "KWord Document"
+msgstr "Документ KWord"
+
+#. Comment
+#: application/x-lha.desktop:3
+msgid "Lha Archive"
+msgstr "Архив LHA"
+
+#. Comment
+#: application/x-linguist.desktop:6
+msgid "Qt Translation Source File"
+msgstr "Исходный файл для переводов Qt"
+
+#. Comment
+#: application/x-lyx.desktop:2
+msgid "LyX Document"
+msgstr "Документ LyX"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzip.desktop:7
+msgid "LZIP File"
+msgstr "Архив LZIP"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzma.desktop:7
+msgid "LZMA File"
+msgstr "Архив LZMA"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzop.desktop:6
+msgid "Lzopped File"
+msgstr "Архив Lzop"
+
+#. Comment
+#: application/x-magicpoint.desktop:6
+msgid "MagicPoint Presentation"
+msgstr "Презентация MagicPoint"
+
+#. Comment
+#: application/x-mimearchive.desktop:6
+msgid "Mime Encapsulated Web Archive"
+msgstr "Архив Веб в формате MIME"
+
+#. Comment
+#: application/x-mplayer2.desktop:8
+msgid "Microsoft Media Format"
+msgstr "Microsoft Media"
+
+#. Comment
+#: application/x-msdos-program.desktop:2
+msgid "Windows Executable"
+msgstr "Программа Windows"
+
+#. Comment
+#: application/x-mswrite.desktop:6
+msgid "Microsoft Write Document"
+msgstr "Документ Microsoft Write"
+
+#. Comment
+#: application/x-nzb.desktop:3
+msgid "NewzBin Usenet Index"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-object.desktop:6
+msgid "Object Code"
+msgstr "Объектный код"
+
+#. Comment
+#: application/x-pak.desktop:6
+msgid "PAK File Archive"
+msgstr "Архив PAK"
+
+#. Comment
+#: application/x-perl-module.desktop:2
+msgid "Perl Module"
+msgstr "Модуль Perl"
+
+#. Comment
+#: application/x-perl.desktop:2 text/x-perl.desktop:2
+msgid "Perl Program"
+msgstr "Программа на Perl"
+
+#. Comment
+#: application/x-php.desktop:2
+msgid "PHP Script"
+msgstr "Скрипт PHP"
+
+#. Comment
+#: application/x-pkcs12.desktop:6
+msgid "PKCS#12 Certificate Bundle"
+msgstr "Набор сертификатов PKCS#12"
+
+#. Comment
+#: application/x-pw.desktop:3
+msgid "Pathetic Writer Document"
+msgstr "Файл Pathetic Writer"
+
+#. Comment
+#: application/x-python-bytecode.desktop:6
+msgid "Python Bytecode"
+msgstr "Байт-код Python"
+
+#. Comment
+#: application/x-python.desktop:2 text/x-python.desktop:2
+msgid "Python Program"
+msgstr "Программа на Python"
+
+#. Comment
+#: application/x-quattropro.desktop:6
+msgid "Quattro Pro Document"
+msgstr "Документ Quattro Pro"
+
+#. Comment
+#: application/x-rar.desktop:6
+msgid "Rar Archive"
+msgstr "Архив rar"
+
+#. Comment
+#: application/x-rpm.desktop:7
+msgid "RPM Package File"
+msgstr "Пакет RPM"
+
+#. Comment
+#: application/x-ruby.desktop:2
+msgid "Ruby Program"
+msgstr "Программа на Ruby"
+
+#. Comment
+#: application/x-sharedlib.desktop:2
+msgid "Shared Library"
+msgstr "Разделяемая библиотека"
+
+#. Comment
+#: application/x-shellscript.desktop:2 text/x-shellscript.desktop:2
+msgid "Shell Script"
+msgstr "Скрипт shell"
+
+#. Comment
+#: application/x-shockwave-flash.desktop:6
+msgid "Shockwave Flash Media"
+msgstr "Файл Shockwave Flash"
+
+#. Comment
+#: application/x-siag.desktop:3
+msgid "Siag Spreadsheet"
+msgstr "Таблица Siag"
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite2.desktop:6
+msgid "SQLite2 Database File"
+msgstr "Файл базы SQLite2"
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite3.desktop:6
+msgid "SQLite3 Database File"
+msgstr "Файл базы SQLite3"
+
+#. Comment
+#: application/x-tar.desktop:6
+msgid "Tar Archive"
+msgstr "Архив tar"
+
+#. Comment
+#: application/x-tarz.desktop:3
+msgid "Compressed Tar Archive"
+msgstr "Сжатый архив tar"
+
+#. Comment
+#: application/x-tbz.desktop:2
+msgid "Bzip2-ed Tar Archive"
+msgstr "Сжатый bzip архив tar"
+
+#. Comment
+#: application/x-tde-wallet.desktop:4
+msgid "TDE Wallet File"
+msgstr "Файл бумажника TDE"
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-gf.desktop:2
+msgid "Generic Font"
+msgstr "Шрифт"
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-pk.desktop:2
+msgid "Packed Font"
+msgstr "Упакованный шрифт"
+
+#. Comment
+#: application/x-tgif.desktop:2
+msgid "TGIF Document"
+msgstr "Документ TGIF"
+
+#. Comment
+#: application/x-tgz.desktop:6
+msgid "Gzipped Tar Archive"
+msgstr "Сжатый gzip архив tar"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlz.desktop:7
+msgid "LZIP Tar Archive"
+msgstr "Сжатый gzip архив tar"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlzma.desktop:7
+msgid "LZMA Tar Archive"
+msgstr "Сжатый gzip архив tar"
+
+#. Comment
+#: application/x-trash.desktop:6
+msgid "Backup File"
+msgstr "Файл запасной копии"
+
+#. Comment
+#: application/x-troff-man.desktop:2
+msgid "Troff Document with Manpage Macros"
+msgstr "Документы troff с макросами man"
+
+#. Comment
+#: application/x-troff.desktop:2
+msgid "Troff Document"
+msgstr "Документ troff"
+
+#. Comment
+#: application/x-txz.desktop:6
+msgid "Xzipped Tar Archive"
+msgstr "Сжатый gzip архив tar"
+
+#. Comment
+#: application/x-tzo.desktop:3
+msgid "Lzopped Tar Archive"
+msgstr "Сжатый lzop архив tar"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kexi.desktop:7
+msgid "Kexi Project File"
+msgstr "Файл проекта Kexi"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kplato.desktop:3
+msgid "KPlato Project Management Document"
+msgstr "Документ управления проектом KPlato"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kugar.mixed.desktop:6
+msgid "Kugar Archive File"
+msgstr "Архив Kugar"
+
+#. Comment
+#: application/x-webarchive.desktop:2
+msgid "Web Archive"
+msgstr "Архив Веб"
+
+#. Comment
+#: application/x-x509-ca-cert.desktop:6
+msgid "DER, PEM, or Netscape Encoded X.509 Certificate"
+msgstr "DER, PEM, или Netscape шифрованный X.509 сертификат"
+
+#. Comment
+#: application/x-xliff.desktop:6
+msgid "XLIFF Translation File"
+msgstr "Файл для переводов XLIFF"
+
+#. Comment
+#: application/x-xz.desktop:3
+msgid "Xzip File"
+msgstr "Архив gzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-zerosize.desktop:2
+msgid "Empty Document"
+msgstr "Пустой документ"
+
+#. Comment
+#: application/x-zip.desktop:6
+msgid "Zip Archive"
+msgstr "Архив zip"
+
+#. Comment
+#: application/x-zoo.desktop:6
+msgid "Zoo Archive"
+msgstr "Архив zoo"
+
+#. Comment
+#: application/xhtml+xml.desktop:2
+msgid "XHTML Family Document"
+msgstr "Документ XHTML"
+
+#. Comment
+#: application/xml-dtd.desktop:2
+msgid "XML DTD Document"
+msgstr "Документ DTD XML"
+
+#. Comment
+#: application/xml.desktop:2 text/xml.desktop:2
+msgid "XML Document"
+msgstr "Документ XML"
+
+#. Comment
+#: application/xsd.desktop:2
+msgid "W3C XML Schema"
+msgstr "Схема W3C XML"
+
+#. Comment
+#: audio/aac.desktop:6
+msgid "AAC Sound"
+msgstr "Звуковой файл AAC"
+
+#. Comment
+#: audio/ac3.desktop:6
+msgid "Dolby AC3 Sound"
+msgstr "Звуковой файл Dolby AC3"
+
+#. Comment
+#: audio/basic.desktop:3
+msgid "ULAW (Sun) Audio"
+msgstr "Звуковой файл u-law (Sun)"
+
+#. Comment
+#: audio/mp4.desktop:6
+msgid "MPEG-4 Audio"
+msgstr "Звуковой файл MPEG-4"
+
+#. Comment
+#: audio/mpeg.desktop:8
+msgid "MPEG Audio"
+msgstr "Звуковой файл MPEG"
+
+#. Comment
+#: audio/mpegurl.desktop:7 audio/x-mpegurl.desktop:5
+msgid "Streaming MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr "Потоковый звуковой файл MP3"
+
+#. Comment
+#: audio/prs.sid.desktop:6
+msgid "C64 SID Music"
+msgstr "Звуковой файл C64 SID"
+
+#. Comment
+#: audio/vnd.rn-realaudio.desktop:7 audio/x-pn-realaudio.desktop:5
+msgid "RealAudio File"
+msgstr "Файл RealAudio"
+
+#. Comment
+#: audio/vorbis.desktop:6 audio/x-vorbis.desktop:6
+msgid "Ogg Vorbis Audio"
+msgstr "Звуковой файл Ogg Vorbis"
+
+#. Comment
+#: audio/x-adpcm.desktop:3
+msgid "PCM Audio"
+msgstr "Звуковой файл PCM"
+
+#. Comment
+#: audio/x-aiff.desktop:3
+msgid "AIFF/Amiga Audio"
+msgstr "Звуковой файл AIFF/Amiga"
+
+#. Comment
+#: audio/x-flac.desktop:3
+msgid "FLAC Audio"
+msgstr "Звуковой файл FLAC"
+
+#. Comment
+#: audio/x-matroska.desktop:6
+msgid "Matroska Audio"
+msgstr "Звуковой файл Matroska"
+
+#. Comment
+#: audio/x-midi.desktop:6
+msgid "MIDI Audio"
+msgstr "Звуковой файл MIDI"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mod.desktop:6
+msgid "Amiga Soundtracker Audio"
+msgstr "Звуковой файл Amiga soundtracker"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp2.desktop:7
+msgid "MPEG Layer 2 Audio"
+msgstr "Звуковой файл MPEG Layer 2"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp3.desktop:7
+msgid "MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr "Звуковой файл mp3"
+
+#. Comment
+#: audio/x-ms-wma.desktop:6
+msgid "Windows Media Audio"
+msgstr "Звуковой файл Windows Media"
+
+#. Comment
+#: audio/x-musepack.desktop:6
+msgid "Musepack Audio"
+msgstr "Звуковой файл Musepack"
+
+#. Comment
+#: audio/x-oggflac.desktop:6
+msgid "Ogg FLAC Audio"
+msgstr "Звуковой файл Ogg FLAC"
+
+#. Comment
+#: audio/x-pn-realaudio-plugin.desktop:5
+msgid "RealAudio Plugin File"
+msgstr "Файл RealAudio"
+
+#. Comment
+#: audio/x-scpls.desktop:4
+msgid "MP3 ShoutCast Playlist"
+msgstr "Список файлов mp3 ShoutCast"
+
+#. Comment
+#: audio/x-speex.desktop:6
+msgid "Speex Audio"
+msgstr "Звуковой файл Speex"
+
+#. Comment
+#: audio/x-wav.desktop:6
+msgid "WAV Audio"
+msgstr "Звуковой файл wav"
+
+#. Comment
+#: image/cgm.desktop:6
+msgid "Computer Graphics Metafile"
+msgstr "Рисунок CGM"
+
+#. Comment
+#: image/fax-g3.desktop:6
+msgid "CCITT G3 Fax"
+msgstr "Файл факса (CCITT G3)"
+
+#. Comment
+#: image/fits.desktop:6
+msgid "FITS Image"
+msgstr "Рисунок FITS"
+
+#. Comment
+#: image/gif.desktop:6
+msgid "GIF Image"
+msgstr "Рисунок GIF"
+
+#. Comment
+#: image/jp2.desktop:6
+msgid "JPEG 2000 Image"
+msgstr "Рисунок JPEG 2000"
+
+#. Comment
+#: image/jpeg.desktop:6 image/pjpeg.desktop:7
+msgid "JPEG Image"
+msgstr "Рисунок JPEG"
+
+#. Comment
+#: image/png.desktop:6
+msgid "PNG Image"
+msgstr "Рисунок PNG"
+
+#. Comment
+#: image/svg+xml.desktop:7
+msgid "Scalable Vector Graphics"
+msgstr "Векторный рисунок SVG"
+
+#. Comment
+#: image/tiff.desktop:6
+msgid "TIFF Image"
+msgstr "Рисунок TIFF"
+
+#. Comment
+#: image/x-bmp.desktop:6
+msgid "BMP Image"
+msgstr "Рисунок BMP"
+
+#. Comment
+#: image/x-dds.desktop:6
+msgid "DirectDraw Surface"
+msgstr "Поверхность DirectDraw"
+
+#. Comment
+#: image/x-djvu-2.desktop:6 image/x-djvu.desktop:6
+msgid "DjVu Document"
+msgstr "Документ DjVu"
+
+#. Comment
+#: image/x-eps.desktop:6
+msgid "Encapsulated PostScript Image"
+msgstr "Рисунок EPS"
+
+#. Comment
+#: image/x-exr.desktop:6
+msgid "ILM EXR Image"
+msgstr "Рисунок ILM EXR"
+
+#. Comment
+#: image/x-hdr.desktop:6
+msgid "High Dynamic Range Image"
+msgstr "Рисунок HDR"
+
+#. Comment
+#: image/x-ico.desktop:6
+msgid "Windows Icon"
+msgstr "Значок Windows"
+
+#. Comment
+#: image/x-jng.desktop:6
+msgid "JNG Image"
+msgstr "Рисунок JNG"
+
+#. Comment
+#: image/x-msod.desktop:6
+msgid "Microsoft Office Drawing"
+msgstr "Рисунок MS Office"
+
+#. Comment
+#: image/x-pcx.desktop:6
+msgid "PCX Image"
+msgstr "Рисунок PCX"
+
+#. Comment
+#: image/x-photo-cd.desktop:6
+msgid "PhotoCD Image"
+msgstr "Рисунок PhotoCD"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-bitmap.desktop:6
+msgid "Portable Bitmap Image"
+msgstr "Рисунок Portable Bitmap"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-greymap.desktop:6
+msgid "Portable Graymap Image"
+msgstr "Рисунок Portable Graymap"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-pixmap.desktop:6
+msgid "Portable Pixmap Image"
+msgstr "Рисунок Portable Pixmap"
+
+#. Comment
+#: image/x-raw.desktop:6
+msgid "RAW Camera Image"
+msgstr "Необработанное изображение фотоаппарата"
+
+#. Comment
+#: image/x-rgb.desktop:6
+msgid "SGI Image (RGB)"
+msgstr "Рисунок SGI (RGB)"
+
+#. Comment
+#: image/x-targa.desktop:6
+msgid "Truevision Targa Image"
+msgstr "Рисунок Truevision Targa"
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.adobe.photoshop.desktop:6
+msgid "Adobe Photoshop Image"
+msgstr "Рисунок Adobe Photoshop"
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.trolltech.qpicture.desktop:6
+msgid "QPicture Metafile"
+msgstr "Метафайл QPicture"
+
+#. Comment
+#: image/x-wmf.desktop:6
+msgid "Windows MetaFile"
+msgstr "Метафайл Windows"
+
+#. Comment
+#: image/x-xbm.desktop:6
+msgid "X BitMap Image"
+msgstr "Рисунок X Bitmap"
+
+#. Comment
+#: image/x-xcf-gimp.desktop:2
+msgid "GIMP Native Image Format"
+msgstr "Рисунок GIMP"
+
+#. Comment
+#: image/x-xcursor.desktop:5
+msgid "X11 Mouse Cursor"
+msgstr "Курсор мыши для X11"
+
+#. Comment
+#: image/x-xfig.desktop:6
+msgid "XFig File"
+msgstr "Файл XFig"
+
+#. Comment
+#: image/x-xpm.desktop:6
+msgid "X PixMap Image"
+msgstr "Рисунок X PixMap"
+
+#. Comment
+#: inode/block.desktop:2
+msgid "Block Device"
+msgstr "Блочное устройство"
+
+#. Comment
+#: inode/chardevice.desktop:2
+msgid "Character Device"
+msgstr "Символьное устройство"
+
+#. Comment
+#: inode/directory-locked.desktop:2
+msgid "Locked Folder"
+msgstr "Заблокированный каталог"
+
+#. Comment
+#: inode/directory.desktop:2
+msgid "Folder"
+msgstr "Каталог"
+
+#. Comment
+#: inode/fifo.desktop:2
+msgid "Pipe"
+msgstr "Именованный канал"
+
+#. Comment
+#: inode/socket.desktop:2
+msgid "Socket"
+msgstr "Сокет"
+
+#. Comment
+#: message/news.desktop:6
+msgid "Usenet News Message"
+msgstr "Новость Usenet"
+
+#. Comment
+#: message/rfc822.desktop:6
+msgid "Email Message"
+msgstr "Сообщение email"
+
+#. Comment
+#: model/vrml.desktop:5
+msgid "VRML Model"
+msgstr "Модель VRML"
+
+#. Comment
+#: multipart/mixed.desktop:5
+msgid "Compound Document"
+msgstr "Документ Compound"
+
+#. Comment
+#: multipart/x-mixed-replace.desktop:5
+msgid "Stream of Data (Server Push)"
+msgstr "Поток данных с сервера"
+
+#. Comment
+#: text/calendar.desktop:2
+msgid "iCalendar File"
+msgstr "Файл iCalendar"
+
+#. Comment
+#: text/css.desktop:3
+msgid "Cascading Style Sheet"
+msgstr "Файл CSS"
+
+#. Comment
+#: text/docbook.desktop:2
+msgid "DocBook Document"
+msgstr "Документ DocBook"
+
+#. Comment
+#: text/enriched.desktop:3
+msgid "Lightly Enriched Text Document"
+msgstr "Документ Lightly Enriched"
+
+#. Comment
+#: text/html.desktop:2
+msgid "HTML Document"
+msgstr "Документ HTML"
+
+#. Comment
+#: text/plain.desktop:3
+msgid "Plain Text Document"
+msgstr "Обычный текст"
+
+#. Comment
+#: text/rdf.desktop:3
+msgid "Resource Description Framework File"
+msgstr "Файл описания ресурсов (RDF)"
+
+#. Comment
+#: text/rss.desktop:3
+msgid "RDF Site Summary"
+msgstr "Сведения о сайте RDF"
+
+#. Comment
+#: text/rtf.desktop:3
+msgid "RTF Document"
+msgstr "Документ RTF"
+
+#. Comment
+#: text/sgml.desktop:3
+msgid "SGML Document"
+msgstr "Документ SGML"
+
+#. Comment
+#: text/vnd.abc.desktop:2
+msgid "ABC Music File"
+msgstr "Звуковой файл ABC"
+
+#. Comment
+#: text/vnd.wap.wml.desktop:6
+msgid "WML Document"
+msgstr "Документ WML"
+
+#. Comment
+#: text/x-adasrc.desktop:2
+msgid "Ada Source File"
+msgstr "Файл на Ada"
+
+#. Comment
+#: text/x-bibtex.desktop:2
+msgid "Bibliographic Data (Bibtex)"
+msgstr "Библиографические данные (bibtex)"
+
+#. Comment
+#: text/x-c++hdr.desktop:2
+msgid "C++ Header File"
+msgstr "Заголовок C++"
+
+#. Comment
+#: text/x-c++src.desktop:2
+msgid "C++ Source File"
+msgstr "Программа на C++"
+
+#. Comment
+#: text/x-chdr.desktop:2
+msgid "C Header File"
+msgstr "Заголовок на C"
+
+#. Comment
+#: text/x-csrc.desktop:2
+msgid "C Source File"
+msgstr "Программа на C"
+
+#. Comment
+#: text/x-csv.desktop:7
+msgid "Text File with Comma Separated Values"
+msgstr "Текстовый файл с разделителями в виде запятых"
+
+#. Comment
+#: text/x-diff.desktop:3
+msgid "Differences Between Files"
+msgstr "Различия между файлами"
+
+#. Comment
+#: text/x-hex.desktop:7
+msgid "Intel® Hexadecimal Object File Format"
+msgstr "Шестнадцатеричный объектный файл Intel®"
+
+#. Comment
+#: text/x-java.desktop:2
+msgid "Java Source File"
+msgstr "Программа на Java"
+
+#. Comment
+#: text/x-katefilelist.desktop:2
+msgid "File List (for the Kate File List Loader Plugin)"
+msgstr "Список файлов (для модуля загрузки списка файлов Kate)"
+
+#. Comment
+#: text/x-latex.desktop:2
+msgid "LaTeX Document"
+msgstr "Документ LaTeX"
+
+#. Comment
+#: text/x-ldif.desktop:2
+msgid "LDAP Addressbook"
+msgstr "Адресная книга LDAP"
+
+#. Comment
+#: text/x-log.desktop:3
+msgid "Application Log File"
+msgstr "Журнал работы программы"
+
+#. Comment
+#: text/x-makefile.desktop:3
+msgid "Makefile"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-moc.desktop:3
+msgid "Qt Meta Object File"
+msgstr "Файл-метаобъект Qt"
+
+#. Comment
+#: text/x-mswinurl.desktop:6
+msgid "Internet Shortcut"
+msgstr "Ссылка Интернета"
+
+#. Comment
+#: text/x-objchdr.desktop:2
+msgid "Objective-C Header File"
+msgstr "Заголовок на Objective-C"
+
+#. Comment
+#: text/x-objcsrc.desktop:2
+msgid "Objective-C Source File"
+msgstr "Программа на Objective-C"
+
+#. Comment
+#: text/x-pascal.desktop:2
+msgid "Pascal Source File"
+msgstr "Программа на Паскале"
+
+#. Comment
+#: text/x-tcl.desktop:2
+msgid "Tcl File"
+msgstr "Программа на Tcl"
+
+#. Comment
+#: text/x-tex.desktop:2
+msgid "TeX File"
+msgstr "Документ TeX"
+
+#. Comment
+#: text/x-vcalendar.desktop:2
+msgid "vCalendar Interchange File"
+msgstr "Файл vCalendar"
+
+#. Comment
+#: text/x-vcard.desktop:2
+msgid "Electronic Business Card"
+msgstr "Электронная визитка"
+
+#. Comment
+#: text/x-xslfo.desktop:2
+msgid "XSL Formating Object File"
+msgstr "Объектный файл форматирования XSL"
+
+#. Comment
+#: text/x-xslt.desktop:2
+msgid "XSLT Stylesheet File"
+msgstr "Таблица форматирования XSLT"
+
+#. Comment
+#: uri/mms.desktop:5
+msgid "mms: URIs"
+msgstr "mms: ссылки"
+
+#. Comment
+#: uri/mmst.desktop:5
+msgid "mmst: URIs"
+msgstr "mmst: ссылки"
+
+#. Comment
+#: uri/mmsu.desktop:5
+msgid "mmsu: URIs"
+msgstr "mmsu: ссылки"
+
+#. Comment
+#: uri/pnm.desktop:5
+msgid "pnm: URIs"
+msgstr "pnm: ссылки"
+
+#. Comment
+#: uri/rtspt.desktop:5
+msgid "rtspt: URIs"
+msgstr "rtspt: ссылки"
+
+#. Comment
+#: uri/rtspu.desktop:5
+msgid "rtspu: URIs"
+msgstr "rtspu: ссылки"
+
+#. Comment
+#: video/avi.desktop:7 video/x-msvideo.desktop:6
+msgid "Microsoft AVI Video"
+msgstr "Видеофайл AVI"
+
+#. Comment
+#: video/mp4.desktop:6
+msgid "MPEG-4 Video"
+msgstr "Видеофайл MPEG-4"
+
+#. Comment
+#: video/mpeg.desktop:6
+msgid "MPEG Video"
+msgstr "Видеофайл MPEG"
+
+#. Comment
+#: video/quicktime.desktop:6
+msgid "Quicktime Video"
+msgstr "Видеофайл QuickTime"
+
+#. Comment
+#: video/vnd.rn-realvideo.desktop:6
+msgid "RealVideo File"
+msgstr "Файл RealVideo"
+
+#. Comment
+#: video/x-flic.desktop:6
+msgid "Autodesk's FLIC File"
+msgstr "FLIC файлы Autodesk"
+
+#. Comment
+#: video/x-flv.desktop:5
+msgid "Flash Video"
+msgstr "Видеофайл Flash"
+
+#. Comment
+#: video/x-matroska.desktop:6
+msgid "Matroska Video"
+msgstr "Видеофайл Matroska"
+
+#. Comment
+#: video/x-mng.desktop:6
+msgid "MNG Image"
+msgstr "Рисунок MNG"
+
+#. Comment
+#: video/x-ms-wmv.desktop:2
+msgid "Windows Media Video"
+msgstr "Видеофайл Windows Media"
+
+#. Comment
+#: video/x-ogm.desktop:7
+msgid "Ogg/Ogm Video"
+msgstr "Видеофайл Ogg/Ogm"
+
+#. Comment
+#: video/x-theora.desktop:6
+msgid "Theora Video"
+msgstr "Видеофайл Theora"
diff --git a/translations/desktop_files/mimetypes/rw.po b/translations/desktop_files/mimetypes/rw.po
new file mode 100644
index 000000000..e34a8fea6
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/mimetypes/rw.po
@@ -0,0 +1,1663 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-02 16:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: rw\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Comment
+#: all.desktop:4
+msgid "All Files and Folders"
+msgstr "Amadosiye n'Ububiko Byose"
+
+#. Comment
+#: allfiles.desktop:4
+msgid "All Files"
+msgstr "Amadosiye yose"
+
+#. Comment
+#: application/chm.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "HTML Help Document"
+msgstr "HTML Inyandiko"
+
+#. Comment
+#: application/fits.desktop:4
+msgid "FITS Data"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/illustrator.desktop:6
+msgid "Adobe Illustrator Document"
+msgstr "Adobe Illustrator Inyandiko"
+
+#. Comment
+#: application/java.desktop:5 application/x-java.desktop:6
+msgid "Java Class"
+msgstr "Urwego Java"
+
+#. Comment
+#: application/mathml+xml.desktop:8
+msgid "MathML Document"
+msgstr "MathML Inyandiko"
+
+#. Comment
+#: application/mbox.desktop:5
+msgid "MBOX Mail Folder"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/msexcel.desktop:7 application/vnd.ms-excel.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.sheet.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet"
+msgstr "Urupapurorusesuye Microsoft Excel"
+
+#. Comment
+#: application/mspowerpoint.desktop:7 application/vnd.ms-powerpoint.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.presentation.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
+msgstr "Iyerekana Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/msword.desktop:8 application/vnd.ms-word.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.document.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document"
+msgstr "Microsoft Word Inyandiko"
+
+#. Comment
+#: application/octet-stream.desktop:5
+msgid "Unknown"
+msgstr "Kitazwi"
+
+#. Comment
+#: application/ogg.desktop:9 application/x-ogg.desktop:8
+msgid "Ogg Multimedia"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/pdf.desktop:7
+msgid "PDF Document"
+msgstr "PDF Inyandiko"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-encrypted.desktop:6
+msgid "PGP/MIME Encrypted Message Header"
+msgstr "Umutwempangano w'Ubutumwa Busobetse PGP/MIME"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-keys.desktop:6
+msgid "OpenPGP Key Bundle"
+msgstr "Ipaki Urufunguzo GufunguraPGP"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-signature.desktop:5
+msgid "Detached OpenPGP Signature"
+msgstr "Umukono GufunguraPGP Utandukanyijwe"
+
+#. Comment
+#: application/pgp.desktop:5
+msgid "PGP Encrypted or Signed Message"
+msgstr "Ubutumwa buhamwe Ikimenyetso cyangwa Busobetse PGP"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs10.desktop:6
+msgid "S/MIME Certification Request"
+msgstr "Igisabwa cy'Itanga-mpamyabushobozi S/MIME"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-mime.desktop:6
+msgid "PKCS#7 (S/MIME) Formatted Data"
+msgstr "PKCS#7 (S/MIME) byahaye imiterere Ibyatanzwe "
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-signature.desktop:6
+msgid "Detached S/MIME Signature"
+msgstr "Umukono S/MIME Utandukanyijwe"
+
+#. Comment
+#: application/postscript.desktop:7
+msgid "PostScript Document"
+msgstr "PostScript Inyandiko"
+
+#. Comment
+#: application/relaxng.desktop:2
+msgid "RELAX NG"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/sieve.desktop:5
+msgid "SIEVE Mail Filter Script"
+msgstr "Agaporogaramu Muyunguruzi k'Ubutumwa SIEVE"
+
+#. Comment
+#: application/smil.desktop:6
+msgid "Synchronized Multimedia Integration Language"
+msgstr "Ururimi rw'Ikorana-bindi Mutwaramakuru Ruringaniye"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.mozilla.xul+xml.desktop:7
+msgid "Mozilla XUL File"
+msgstr "Mozilla XUL Idosiye"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-access.desktop:5 application/x-msaccess.desktop:6
+msgid "Microsoft Access Database"
+msgstr "Ububikobyatanzwe Microsoft Access"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-asf.desktop:5 video/x-ms-asf.desktop:7
+msgid "ASF Media"
+msgstr "Igitwara ASF"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Add-In Macro Enabled"
+msgstr "Urupapurorusesuye Microsoft Excel"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.binary.macroEnabled.12.desktop:6
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Macro Enabled"
+msgstr "Urupapurorusesuye Microsoft Excel"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template Macro Enabled"
+msgstr "Urupapurorusesuye Microsoft Excel"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Add-In Macro Enabled"
+msgstr "Iyerekana Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.presentation.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Macro Enabled"
+msgstr "Iyerekana Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.slideshow.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow Macro Enabled"
+msgstr "Iyerekana Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template Macro Enabled"
+msgstr "Iyerekana Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.document.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft Word Inyandiko"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft Word Inyandiko"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.chart.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Chart"
+msgstr "Igishushanyo GufunguraInyandiko OASIS"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.database.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "OASIS OpenDocument Database"
+msgstr "Igishushanyo GufunguraInyandiko OASIS"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.formula.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Formula"
+msgstr "Inzira GufunguraInyandiko OASIS"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics (Flat XML)"
+msgstr "Ibishushanyo GufunguraInyandiko OASIS (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics Template"
+msgstr "Inyandikorugero y'Ibishushanyo GufunguraInyandiko OASIS"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics"
+msgstr "Ibishushanyo GufunguraInyandiko OASIS"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.image.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Image"
+msgstr "Ishusho GufunguraInyandiko OASIS"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation (Flat XML)"
+msgstr "Iyerekana GufunguraInyandiko OASIS (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation Template"
+msgstr "Inyandikorugero Iyerekana GufunguraInyandiko OASIS"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation"
+msgstr "Iyerekana GufunguraInyandiko OASIS"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet (Flat XML)"
+msgstr "Urupapurorusesuye GufunguraInyandiko OASIS (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet Template"
+msgstr "Inyandikorugero Urupapurorusesuye GufunguraInyandiko OASIS"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet"
+msgstr "Urupapurorusesuye GufunguraInyandiko OASIS"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text (Flat XML)"
+msgstr "Umwandiko GufunguraInyandiko OASIS (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text Template"
+msgstr "Inyandikorugero Umwandiko GufunguraInyandiko OASIS"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text"
+msgstr "Umwandiko GufunguraInyandiko OASIS"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.slideshow.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow"
+msgstr "Iyerekana Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template"
+msgstr "Iyerekana Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template"
+msgstr "Urupapurorusesuye Microsoft Excel"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template"
+msgstr "Microsoft Word Inyandiko"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.palm.desktop:6
+msgid "Palm Document"
+msgstr "Palm Inyandiko"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.rn-realmedia.desktop:6
+msgid "RealMedia File"
+msgstr "RealMedia Idosiye"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.calc.desktop:6
+msgid "StarOffice Calc Spreadsheet"
+msgstr "Urupapurorusesuye Calc StarOffice"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.chart.desktop:6
+msgid "StarOffice Chart"
+msgstr "Igishushanyo StarOffice"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.draw.desktop:6
+msgid "StarOffice Drawing"
+msgstr "Gushushanya StarOffice"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.impress.desktop:6
+msgid "StarOffice Impress Presentation"
+msgstr "Iyerekana ryo Kugaragaza birenze StarOffice"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.math.desktop:6
+msgid "StarOffice Math Document"
+msgstr "StarOffice Math Inyandiko"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer-global.desktop:6
+msgid "StarOffice Writer Master Document"
+msgstr "StarOffice Writer Master Inyandiko"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer.desktop:6
+msgid "StarOffice Writer Document"
+msgstr "StarOffice Writer Inyandiko"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.base.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Database"
+msgstr "OpenOffice.org Ububikoshingiro "
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet"
+msgstr "OpenOffice.org Urupapurorusesuye "
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet Template"
+msgstr "OpenOffice.org Inyandikorugero Urupapurorusesuye "
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Drawing"
+msgstr "OpenOffice.org Gushushanya "
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Drawing Template"
+msgstr "OpenOffice.org Inyandikorugero Gushushanya "
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Presentation"
+msgstr "OpenOffice.org Iyerekana "
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Presentation Template"
+msgstr "OpenOffice.org Inyandikorugero y'Iyerekana "
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Text Document"
+msgstr "OpenOffice.org Text Inyandiko"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.master.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Master Text Document"
+msgstr "OpenOffice.org Master Text Inyandiko"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Text Document Template"
+msgstr "OpenOffice.org Inyandikorugero y'Inyandiko Mwandiko "
+
+#. Comment
+#: application/wordperfect.desktop:6
+msgid "WordPerfect Document"
+msgstr "WordPerfect Inyandiko"
+
+#. Comment
+#: application/x-7z.desktop:6
+msgid "7-Zip Archive"
+msgstr "7-Zip Idosiye yo mu bushinguro"
+
+#. Comment
+#: application/x-abiword.desktop:4
+msgid "AbiWord Document"
+msgstr "AbiWord Inyandiko"
+
+#. Comment
+#: application/x-ace.desktop:6
+msgid "ACE Archive"
+msgstr "ACE Idosiye yo mu bushinguro"
+
+#. Comment
+#: application/x-afm.desktop:2
+msgid "PostScript Font Metrics"
+msgstr "Ibipimo by'Imyandikire IyandikaNyuma"
+
+#. Comment
+#: application/x-amipro.desktop:6
+msgid "Lotus AmiPro Document"
+msgstr "Lotus AmiPro Inyandiko"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixgraphics.desktop:6
+msgid "Applix Graphics Document"
+msgstr "Applix Graphics Inyandiko"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixspread.desktop:6
+msgid "Applix Spreadsheets Document"
+msgstr "Applix Spreadsheets Inyandiko"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixword.desktop:6
+msgid "Applix Words Document"
+msgstr "Applix Words Inyandiko"
+
+#. Comment
+#: application/x-arc.desktop:6
+msgid "ARC Archive"
+msgstr "ARC Idosiye yo mu bushinguro"
+
+#. Comment
+#: application/x-archive.desktop:3
+msgid "Ar Archive"
+msgstr "Ar Idosiye yo mu bushinguro"
+
+#. Comment
+#: application/x-arj.desktop:6
+msgid "ARJ Archive"
+msgstr "ARJ Idosiye yo mu bushinguro"
+
+#. Comment
+#: application/x-awk.desktop:2
+msgid "AWK Script"
+msgstr "AWK Iyandika"
+
+#. Comment
+#: application/x-bittorrent.desktop:3
+msgid "BitTorrent Download"
+msgstr "Ikurura rya Biti Nyinshi"
+
+#. Comment
+#: application/x-bz2dvi.desktop:2
+msgid "Bzip2 Compressed DVI File"
+msgstr "Bzip2 Compressed DVI Idosiye"
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip.desktop:3
+msgid "Bzip File"
+msgstr "Bzip Idosiye"
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip2.desktop:3
+msgid "Bzip2 File"
+msgstr "Bzip2 Idosiye"
+
+#. Comment
+#: application/x-cda.desktop:3
+msgid "CD Audio"
+msgstr "CD Idosiye Nshinguramajwi"
+
+#. Comment
+#: application/x-compress.desktop:6
+msgid "UNIX Compressed File"
+msgstr "UNIX cyakanzwe Idosiye"
+
+#. Comment
+#: application/x-core.desktop:6
+msgid "Program Crash Data"
+msgstr "Ibisobanuro byo Kononekara kwa Porogaramu"
+
+#. Comment
+#: application/x-cpio.desktop:6
+msgid "CPIO Archive"
+msgstr "CPIO Idosiye yo mu bushinguro"
+
+#. Comment
+#: application/x-cue.desktop:6
+msgid "CDRWIN Cue-Sheet"
+msgstr "Urupapuro-murizo CDRWIN"
+
+#. Comment
+#: application/x-dbase.desktop:6
+msgid "dBASE Document"
+msgstr "dBASE Inyandiko"
+
+#. Comment
+#: application/x-deb.desktop:6 application/x-debian-package.desktop:7
+msgid "Debian Package"
+msgstr "Rukomatanya Debian"
+
+#. Comment
+#: application/x-designer.desktop:2
+msgid "TQt/Qt Designer File"
+msgstr "TQt/Qt Designer Idosiye"
+
+#. Comment
+#: application/x-desktop.desktop:2
+msgid "Desktop Config File"
+msgstr "Desktop Config Idosiye"
+
+#. Comment
+#: application/x-dvi.desktop:2
+msgid "TeX Device Independent File"
+msgstr "Idosiye Yigenga y'Apareye TeX"
+
+#. Comment
+#: application/x-egon.desktop:6
+msgid "Egon Animator"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-executable-script.desktop:2
+msgid "Script (possibly executable)"
+msgstr "Agaporogaramu (mu buryo bushoboka gatangizwa)"
+
+#. Comment
+#: application/x-executable.desktop:2
+msgid "Executable File"
+msgstr "Idosiye Itangizwa"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-bdf.desktop:6
+msgid "BDF Bitmap Font"
+msgstr "BDF Bitmap Intego-nyuguti"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ghostscript.desktop:6
+msgid "Ghostscript Font"
+msgstr "Ghostscript Intego-nyuguti"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-otf.desktop:2
+msgid "OpenType Font"
+msgstr "OpenType Intego-nyuguti"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-pcf.desktop:6
+msgid "PCF Bitmap Font"
+msgstr "PCF Bitmap Intego-nyuguti"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-snf.desktop:6
+msgid "SNF Bitmap Font"
+msgstr "SNF Bitmap Intego-nyuguti"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-speedo.desktop:6
+msgid "Speedo Font"
+msgstr "Speedo Intego-nyuguti"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttc.desktop:2
+msgid "TrueType Font Collection"
+msgstr "Ishyirahamwe ry'imyandikire y'Ubwoko Nyabwo"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttf.desktop:2
+msgid "TrueType Font"
+msgstr "TrueType Intego-nyuguti"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-type1.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "PostScript Type1 Font"
+msgstr "Ghostscript Intego-nyuguti"
+
+#. Comment
+#: application/x-gettext.desktop:2
+msgid "GNU Gettext Message Catalog"
+msgstr "Ububikobisobanuro bw'Ubutumwa KubonaUmwandiko GNU"
+
+#. Comment
+#: application/x-gnumeric.desktop:6
+msgid "GNUmeric Spreadsheet"
+msgstr "Urupapurorusesuye GNUmibare"
+
+#. Comment
+#: application/x-graphite.desktop:7
+msgid "Graphite Scientific Graph"
+msgstr "Igishushanyo Buhanga cya Garafite"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzdvi.desktop:2
+msgid "Gzip Compressed DVI File"
+msgstr "Idosiye DVI Yegeranyijwe Gzipu"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzip.desktop:3
+msgid "Gzip File"
+msgstr "Gzip Idosiye"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzpostscript.desktop:2
+msgid "Gzipped PostScript File"
+msgstr "Idosiye IyandikaNyuma GIzipye"
+
+#. Comment
+#: application/x-hancomword.desktop:6
+msgid "HancomWord Document"
+msgstr "HancomWord Inyandiko"
+
+#. Comment
+#: application/x-ica.desktop:3
+msgid "Citrix ICA Client Configuration"
+msgstr "Iboneza Umukiriya Citrix ICA"
+
+#. Comment
+#: application/x-iso.desktop:6
+msgid "ISO9660 Image File"
+msgstr "ISO9660 Ishusho Idosiye"
+
+#. Comment
+#: application/x-jar.desktop:6
+msgid "Java Archive"
+msgstr "Java Idosiye yo mu bushinguro"
+
+#. Comment
+#: application/x-java-applet.desktop:3
+msgid "Java Applet"
+msgstr "Java Apuleti"
+
+#. Comment
+#: application/x-java-jnlp-file.desktop:4
+msgid "Java Web Start application"
+msgstr "Porogaramu Gutangira Urubuga Java"
+
+#. Comment
+#: application/x-javascript.desktop:6 text/javascript.desktop:5
+msgid "JavaScript File"
+msgstr "Idosiye JavaScript "
+
+#. Comment
+#: application/x-karbon.desktop:7
+msgid "Karbon14 Document"
+msgstr "Karbon14 Inyandiko"
+
+#. Comment
+#: application/x-kchart.desktop:6
+msgid "KChart Document"
+msgstr "KChart Inyandiko"
+
+#. Comment
+#: application/x-kcsrc.desktop:6
+msgid "TDE Color Theme"
+msgstr "Insanganyamatsiko y'Ibara TDE"
+
+#. Comment
+#: application/x-kformula.desktop:6
+msgid "KFormula Document"
+msgstr "KFormula Inyandiko"
+
+#. Comment
+#: application/x-kivio.desktop:7
+msgid "Kivio Document"
+msgstr "Kivio Inyandiko"
+
+#. Comment
+#: application/x-kontour.desktop:3
+msgid "Kontour Document"
+msgstr "Kontour Inyandiko"
+
+#. Comment
+#: application/x-kpovmodeler.desktop:2
+msgid "KPovModeler File"
+msgstr "KPovModeler Idosiye"
+
+#. Comment
+#: application/x-kpresenter.desktop:7
+msgid "KPresenter Document"
+msgstr "KPresenter Inyandiko"
+
+#. Comment
+#: application/x-krita.desktop:7
+msgid "Krita Document"
+msgstr "Krita Inyandiko"
+
+#. Comment
+#: application/x-kspread.desktop:7
+msgid "KSpread Document"
+msgstr "KSpread Inyandiko"
+
+#. Comment
+#: application/x-kudesigner.desktop:3
+msgid "Kugar Report Template"
+msgstr "Inyandikorugero ya Raporo Kugar"
+
+#. Comment
+#: application/x-kugar.desktop:6
+msgid "Kugar Data File"
+msgstr "Idosiye Ibyatanzwe Kugar"
+
+#. Comment
+#: application/x-kword.desktop:7
+msgid "KWord Document"
+msgstr "KWord Inyandiko"
+
+#. Comment
+#: application/x-lha.desktop:3
+msgid "Lha Archive"
+msgstr "Lha Idosiye yo mu bushinguro"
+
+#. Comment
+#: application/x-linguist.desktop:6
+msgid "Qt Translation Source File"
+msgstr "Idosiye Nkomoko Ivunura Qt"
+
+#. Comment
+#: application/x-lyx.desktop:2
+msgid "LyX Document"
+msgstr "LyX Inyandiko"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzip.desktop:7
+msgid "LZIP File"
+msgstr "LZIP Idosiye"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzma.desktop:7
+msgid "LZMA File"
+msgstr "LZMA Idosiye"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzop.desktop:6
+msgid "Lzopped File"
+msgstr "Lzopped Idosiye"
+
+#. Comment
+#: application/x-magicpoint.desktop:6
+msgid "MagicPoint Presentation"
+msgstr "Iyerekana MagicPoint"
+
+#. Comment
+#: application/x-mimearchive.desktop:6
+msgid "Mime Encapsulated Web Archive"
+msgstr "Mime Encapsulated Web Idosiye yo mu bushinguro"
+
+#. Comment
+#: application/x-mplayer2.desktop:8
+#, fuzzy
+msgid "Microsoft Media Format"
+msgstr "Microsoft Word Inyandiko"
+
+#. Comment
+#: application/x-msdos-program.desktop:2
+msgid "Windows Executable"
+msgstr "Windows Itangizwa"
+
+#. Comment
+#: application/x-mswrite.desktop:6
+msgid "Microsoft Write Document"
+msgstr "Microsoft Write Inyandiko"
+
+#. Comment
+#: application/x-nzb.desktop:3
+msgid "NewzBin Usenet Index"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-object.desktop:6
+msgid "Object Code"
+msgstr "Kode z'Igikoresho"
+
+#. Comment
+#: application/x-pak.desktop:6
+msgid "PAK File Archive"
+msgstr "PAK File Idosiye yo mu bushinguro"
+
+#. Comment
+#: application/x-perl-module.desktop:2
+msgid "Perl Module"
+msgstr "Igice cya Perl"
+
+#. Comment
+#: application/x-perl.desktop:2 text/x-perl.desktop:2
+msgid "Perl Program"
+msgstr "Porogaramu Perl"
+
+#. Comment
+#: application/x-php.desktop:2
+msgid "PHP Script"
+msgstr "PHP Iyandika"
+
+#. Comment
+#: application/x-pkcs12.desktop:6
+msgid "PKCS#12 Certificate Bundle"
+msgstr "Ipaki Impamyabushobozi PKCS#12"
+
+#. Comment
+#: application/x-pw.desktop:3
+msgid "Pathetic Writer Document"
+msgstr "Pathetic Writer Inyandiko"
+
+#. Comment
+#: application/x-python-bytecode.desktop:6
+msgid "Python Bytecode"
+msgstr "Bayitekode Python "
+
+#. Comment
+#: application/x-python.desktop:2 text/x-python.desktop:2
+msgid "Python Program"
+msgstr "Porogaramu Python "
+
+#. Comment
+#: application/x-quattropro.desktop:6
+msgid "Quattro Pro Document"
+msgstr "Quattro Pro Inyandiko"
+
+#. Comment
+#: application/x-rar.desktop:6
+msgid "Rar Archive"
+msgstr "Rar Idosiye yo mu bushinguro"
+
+#. Comment
+#: application/x-rpm.desktop:7
+msgid "RPM Package File"
+msgstr "Idosiye Rukomatanya RPM"
+
+#. Comment
+#: application/x-ruby.desktop:2
+msgid "Ruby Program"
+msgstr "Porogaramu Ruby"
+
+#. Comment
+#: application/x-sharedlib.desktop:2
+msgid "Shared Library"
+msgstr "Isomero risangiwe"
+
+#. Comment
+#: application/x-shellscript.desktop:2 text/x-shellscript.desktop:2
+msgid "Shell Script"
+msgstr "Shell Iyandika"
+
+#. Comment
+#: application/x-shockwave-flash.desktop:6
+msgid "Shockwave Flash Media"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-siag.desktop:3
+msgid "Siag Spreadsheet"
+msgstr "Urupapurorusesuye Siag"
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite2.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "SQLite2 Database File"
+msgstr "Idosiye Ibikoresho Bidasanzwe Qt"
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite3.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "SQLite3 Database File"
+msgstr "Idosiye Ibikoresho Bidasanzwe Qt"
+
+#. Comment
+#: application/x-tar.desktop:6
+msgid "Tar Archive"
+msgstr "Tar Idosiye yo mu bushinguro"
+
+#. Comment
+#: application/x-tarz.desktop:3
+msgid "Compressed Tar Archive"
+msgstr "Compressed Tar Idosiye yo mu bushinguro"
+
+#. Comment
+#: application/x-tbz.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Bzip2-ed Tar Archive"
+msgstr "Gzipped Tar Idosiye yo mu bushinguro"
+
+#. Comment
+#: application/x-tde-wallet.desktop:4
+msgid "TDE Wallet File"
+msgstr "Idosiye Uruhago TDE"
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-gf.desktop:2
+msgid "Generic Font"
+msgstr "Generic Intego-nyuguti"
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-pk.desktop:2
+msgid "Packed Font"
+msgstr "Packed Intego-nyuguti"
+
+#. Comment
+#: application/x-tgif.desktop:2
+msgid "TGIF Document"
+msgstr "TGIF Inyandiko"
+
+#. Comment
+#: application/x-tgz.desktop:6
+msgid "Gzipped Tar Archive"
+msgstr "Gzipped Tar Idosiye yo mu bushinguro"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlz.desktop:7
+msgid "LZIP Tar Archive"
+msgstr "LZIPped Tar Idosiye yo mu bushinguro"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlzma.desktop:7
+msgid "LZMA Tar Archive"
+msgstr "LZMAped Tar Idosiye yo mu bushinguro"
+
+#. Comment
+#: application/x-trash.desktop:6
+msgid "Backup File"
+msgstr "Idosiye y'Ingoboka"
+
+#. Comment
+#: application/x-troff-man.desktop:2
+msgid "Troff Document with Manpage Macros"
+msgstr "Inyandiko Troff ifite Makoro Manpage"
+
+#. Comment
+#: application/x-troff.desktop:2
+msgid "Troff Document"
+msgstr "Troff Inyandiko"
+
+#. Comment
+#: application/x-txz.desktop:6
+msgid "Xzipped Tar Archive"
+msgstr "Xzipped Tar Idosiye yo mu bushinguro"
+
+#. Comment
+#: application/x-tzo.desktop:3
+msgid "Lzopped Tar Archive"
+msgstr "Lzopped Tar Idosiye yo mu bushinguro"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kexi.desktop:7
+msgid "Kexi Project File"
+msgstr "Idosiye y'Umushinga Kexi"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kplato.desktop:3
+msgid "KPlato Project Management Document"
+msgstr "KPlato Project Management Inyandiko"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kugar.mixed.desktop:6
+msgid "Kugar Archive File"
+msgstr "Kugar Idosiye yo mu bushinguro"
+
+#. Comment
+#: application/x-webarchive.desktop:2
+msgid "Web Archive"
+msgstr "Web Idosiye yo mu bushinguro"
+
+#. Comment
+#: application/x-x509-ca-cert.desktop:6
+msgid "DER, PEM, or Netscape Encoded X.509 Certificate"
+msgstr "DER, PEM, cyangwa Netscape bisobetswe n'Impamyabushobozi X.509"
+
+#. Comment
+#: application/x-xliff.desktop:6
+msgid "XLIFF Translation File"
+msgstr "Idosiye Ivunura XLIFF"
+
+#. Comment
+#: application/x-xz.desktop:3
+msgid "Xzip File"
+msgstr "Xzip Idosiye"
+
+#. Comment
+#: application/x-zerosize.desktop:2
+msgid "Empty Document"
+msgstr "Ubusa Inyandiko"
+
+#. Comment
+#: application/x-zip.desktop:6
+msgid "Zip Archive"
+msgstr "Zip Idosiye yo mu bushinguro"
+
+#. Comment
+#: application/x-zoo.desktop:6
+msgid "Zoo Archive"
+msgstr "Zoo Idosiye yo mu bushinguro"
+
+#. Comment
+#: application/xhtml+xml.desktop:2
+msgid "XHTML Family Document"
+msgstr "Inyandiko Munyango XHTML"
+
+#. Comment
+#: application/xml-dtd.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "XML DTD Document"
+msgstr "XML Inyandiko"
+
+#. Comment
+#: application/xml.desktop:2 text/xml.desktop:2
+msgid "XML Document"
+msgstr "XML Inyandiko"
+
+#. Comment
+#: application/xsd.desktop:2
+msgid "W3C XML Schema"
+msgstr "W3C XML "
+
+#. Comment
+#: audio/aac.desktop:6
+msgid "AAC Sound"
+msgstr "AAC Idosiye Nshinguramajwi"
+
+#. Comment
+#: audio/ac3.desktop:6
+msgid "Dolby AC3 Sound"
+msgstr "Dolby AC3 Idosiye Nshinguramajwi"
+
+#. Comment
+#: audio/basic.desktop:3
+msgid "ULAW (Sun) Audio"
+msgstr "ULAW (Sun) Idosiye Nshinguramajwi"
+
+#. Comment
+#: audio/mp4.desktop:6
+msgid "MPEG-4 Audio"
+msgstr "MPEG-4 Idosiye Nshinguramajwi"
+
+#. Comment
+#: audio/mpeg.desktop:8
+msgid "MPEG Audio"
+msgstr "MPEG Idosiye Nshinguramajwi"
+
+#. Comment
+#: audio/mpegurl.desktop:7 audio/x-mpegurl.desktop:5
+msgid "Streaming MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr "Streaming MPEG Layer 3 Idosiye Nshinguramajwi"
+
+#. Comment
+#: audio/prs.sid.desktop:6
+msgid "C64 SID Music"
+msgstr "C64 SID Idosiye Nshinguramajwi"
+
+#. Comment
+#: audio/vnd.rn-realaudio.desktop:7 audio/x-pn-realaudio.desktop:5
+msgid "RealAudio File"
+msgstr "RealAudio Idosiye"
+
+#. Comment
+#: audio/vorbis.desktop:6 audio/x-vorbis.desktop:6
+msgid "Ogg Vorbis Audio"
+msgstr "Ogg Vorbis Idosiye Nshinguramajwi"
+
+#. Comment
+#: audio/x-adpcm.desktop:3
+msgid "PCM Audio"
+msgstr "PCM Idosiye Nshinguramajwi"
+
+#. Comment
+#: audio/x-aiff.desktop:3
+msgid "AIFF/Amiga Audio"
+msgstr "AIFF/Amiga Idosiye Nshinguramajwi"
+
+#. Comment
+#: audio/x-flac.desktop:3
+msgid "FLAC Audio"
+msgstr "FLAC Idosiye Nshinguramajwi"
+
+#. Comment
+#: audio/x-matroska.desktop:6
+msgid "Matroska Audio"
+msgstr "Matroska Idosiye Nshinguramajwi"
+
+#. Comment
+#: audio/x-midi.desktop:6
+msgid "MIDI Audio"
+msgstr "MIDI Idosiye Nshinguramajwi"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mod.desktop:6
+msgid "Amiga Soundtracker Audio"
+msgstr "Amiga Soundtracker Idosiye Nshinguramajwi"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp2.desktop:7
+msgid "MPEG Layer 2 Audio"
+msgstr "MPEG Layer 2 Idosiye Nshinguramajwi"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp3.desktop:7
+msgid "MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr "MPEG Layer 3 Idosiye Nshinguramajwi"
+
+#. Comment
+#: audio/x-ms-wma.desktop:6
+msgid "Windows Media Audio"
+msgstr "Windows Media Idosiye Nshinguramajwi"
+
+#. Comment
+#: audio/x-musepack.desktop:6
+msgid "Musepack Audio"
+msgstr "Musepack Idosiye Nshinguramajwi"
+
+#. Comment
+#: audio/x-oggflac.desktop:6
+msgid "Ogg FLAC Audio"
+msgstr "Ogg FLAC Idosiye Nshinguramajwi"
+
+#. Comment
+#: audio/x-pn-realaudio-plugin.desktop:5
+#, fuzzy
+msgid "RealAudio Plugin File"
+msgstr "RealAudio Idosiye"
+
+#. Comment
+#: audio/x-scpls.desktop:4
+msgid "MP3 ShoutCast Playlist"
+msgstr "UrutondeGukina MP3 ShoutCast"
+
+#. Comment
+#: audio/x-speex.desktop:6
+msgid "Speex Audio"
+msgstr "Speex Idosiye Nshinguramajwi"
+
+#. Comment
+#: audio/x-wav.desktop:6
+msgid "WAV Audio"
+msgstr "WAV Idosiye Nshinguramajwi"
+
+#. Comment
+#: image/cgm.desktop:6
+msgid "Computer Graphics Metafile"
+msgstr "Idosiyeidasanzwe Ibishushanyo Mudasobwa"
+
+#. Comment
+#: image/fax-g3.desktop:6
+msgid "CCITT G3 Fax"
+msgstr "Fagisi CCITT G3 "
+
+#. Comment
+#: image/fits.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "FITS Image"
+msgstr "GIF Ishusho"
+
+#. Comment
+#: image/gif.desktop:6
+msgid "GIF Image"
+msgstr "GIF Ishusho"
+
+#. Comment
+#: image/jp2.desktop:6
+msgid "JPEG 2000 Image"
+msgstr "JPEG 2000 Ishusho"
+
+#. Comment
+#: image/jpeg.desktop:6 image/pjpeg.desktop:7
+msgid "JPEG Image"
+msgstr "JPEG Ishusho"
+
+#. Comment
+#: image/png.desktop:6
+msgid "PNG Image"
+msgstr "PNG Ishusho"
+
+#. Comment
+#: image/svg+xml.desktop:7
+msgid "Scalable Vector Graphics"
+msgstr "Ibishushanyo Mujyana Bihamye"
+
+#. Comment
+#: image/tiff.desktop:6
+msgid "TIFF Image"
+msgstr "TIFF Ishusho"
+
+#. Comment
+#: image/x-bmp.desktop:6
+msgid "BMP Image"
+msgstr "BMP Ishusho"
+
+#. Comment
+#: image/x-dds.desktop:6
+msgid "DirectDraw Surface"
+msgstr "GushushayaAkokanya Ubuso"
+
+#. Comment
+#: image/x-djvu-2.desktop:6 image/x-djvu.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "DjVu Document"
+msgstr "PDF Inyandiko"
+
+#. Comment
+#: image/x-eps.desktop:6
+msgid "Encapsulated PostScript Image"
+msgstr "Encapsulated PostScript Ishusho"
+
+#. Comment
+#: image/x-exr.desktop:6
+msgid "ILM EXR Image"
+msgstr "ILM EXR Ishusho"
+
+#. Comment
+#: image/x-hdr.desktop:6
+msgid "High Dynamic Range Image"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-ico.desktop:6
+msgid "Windows Icon"
+msgstr "Agashushondanga Windows"
+
+#. Comment
+#: image/x-jng.desktop:6
+msgid "JNG Image"
+msgstr "JNG Ishusho"
+
+#. Comment
+#: image/x-msod.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Microsoft Office Drawing"
+msgstr "Gushushanya StarOffice"
+
+#. Comment
+#: image/x-pcx.desktop:6
+msgid "PCX Image"
+msgstr "PCX Ishusho"
+
+#. Comment
+#: image/x-photo-cd.desktop:6
+msgid "PhotoCD Image"
+msgstr "PhotoCD Ishusho"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-bitmap.desktop:6
+msgid "Portable Bitmap Image"
+msgstr "Portable Bitmap Ishusho"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-greymap.desktop:6
+msgid "Portable Graymap Image"
+msgstr "Portable Graymap Ishusho"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-pixmap.desktop:6
+msgid "Portable Pixmap Image"
+msgstr "Portable Pixmap Ishusho"
+
+#. Comment
+#: image/x-raw.desktop:6
+msgid "RAW Camera Image"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-rgb.desktop:6
+msgid "SGI Image (RGB)"
+msgstr "SGI Ishusho"
+
+#. Comment
+#: image/x-targa.desktop:6
+msgid "Truevision Targa Image"
+msgstr "Truevision Targa Ishusho"
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.adobe.photoshop.desktop:6
+msgid "Adobe Photoshop Image"
+msgstr "Adobe Photoshop Ishusho"
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.trolltech.qpicture.desktop:6
+msgid "QPicture Metafile"
+msgstr "Idosiyeidasanzwe QIshusho"
+
+#. Comment
+#: image/x-wmf.desktop:6
+msgid "Windows MetaFile"
+msgstr "Idosiyeidasanzwe Windows"
+
+#. Comment
+#: image/x-xbm.desktop:6
+msgid "X BitMap Image"
+msgstr "X BitMap Ishusho"
+
+#. Comment
+#: image/x-xcf-gimp.desktop:2
+msgid "GIMP Native Image Format"
+msgstr "Imiterere Ishusho Kamere GIMP"
+
+#. Comment
+#: image/x-xcursor.desktop:5
+msgid "X11 Mouse Cursor"
+msgstr "Inyoboranyandiko y'Imbeba X11"
+
+#. Comment
+#: image/x-xfig.desktop:6
+msgid "XFig File"
+msgstr "XFig Idosiye"
+
+#. Comment
+#: image/x-xpm.desktop:6
+msgid "X PixMap Image"
+msgstr "X PixMap Ishusho"
+
+#. Comment
+#: inode/block.desktop:2
+msgid "Block Device"
+msgstr "Guhagarika Apareye"
+
+#. Comment
+#: inode/chardevice.desktop:2
+msgid "Character Device"
+msgstr "Apareye y'Inyuguti"
+
+#. Comment
+#: inode/directory-locked.desktop:2
+msgid "Locked Folder"
+msgstr "Ububiko Bufunze"
+
+#. Comment
+#: inode/directory.desktop:2
+msgid "Folder"
+msgstr "Inyandiko"
+
+#. Comment
+#: inode/fifo.desktop:2
+msgid "Pipe"
+msgstr "Umuheha"
+
+#. Comment
+#: inode/socket.desktop:2
+msgid "Socket"
+msgstr "Soketi"
+
+#. Comment
+#: message/news.desktop:6
+msgid "Usenet News Message"
+msgstr "Ubutumwa Amakuru ya Usenet"
+
+#. Comment
+#: message/rfc822.desktop:6
+msgid "Email Message"
+msgstr "Ubutumwa Imeli"
+
+#. Comment
+#: model/vrml.desktop:5
+msgid "VRML Model"
+msgstr "Moderi VRML"
+
+#. Comment
+#: multipart/mixed.desktop:5
+msgid "Compound Document"
+msgstr "Inyandiko Ikusanyije"
+
+#. Comment
+#: multipart/x-mixed-replace.desktop:5
+msgid "Stream of Data (Server Push)"
+msgstr "Umuyoboro w'Ibyatanzwe (Isunika Seriveri)"
+
+#. Comment
+#: text/calendar.desktop:2
+msgid "iCalendar File"
+msgstr "iCalendar Idosiye"
+
+#. Comment
+#: text/css.desktop:3
+msgid "Cascading Style Sheet"
+msgstr "Kugerekeranya Urupapuro rw'Imisusire"
+
+#. Comment
+#: text/docbook.desktop:2
+msgid "DocBook Document"
+msgstr "DocBook Inyandiko"
+
+#. Comment
+#: text/enriched.desktop:3
+msgid "Lightly Enriched Text Document"
+msgstr "Inyandiko Mwandiko Ikize Byoroheje"
+
+#. Comment
+#: text/html.desktop:2
+msgid "HTML Document"
+msgstr "HTML Inyandiko"
+
+#. Comment
+#: text/plain.desktop:3
+msgid "Plain Text Document"
+msgstr "Inyandiko Mwandiko Itunganye"
+
+#. Comment
+#: text/rdf.desktop:3
+msgid "Resource Description Framework File"
+msgstr "Idosiye y'Imiterere y'Umwirondoro Ibikorana"
+
+#. Comment
+#: text/rss.desktop:3
+msgid "RDF Site Summary"
+msgstr "Incamake Urubuga RDF"
+
+#. Comment
+#: text/rtf.desktop:3
+msgid "RTF Document"
+msgstr "RTF Inyandiko"
+
+#. Comment
+#: text/sgml.desktop:3
+msgid "SGML Document"
+msgstr "SGML Inyandiko"
+
+#. Comment
+#: text/vnd.abc.desktop:2
+msgid "ABC Music File"
+msgstr "Idosiye y'Umuziki ABC"
+
+#. Comment
+#: text/vnd.wap.wml.desktop:6
+msgid "WML Document"
+msgstr "WML Inyandiko"
+
+#. Comment
+#: text/x-adasrc.desktop:2
+msgid "Ada Source File"
+msgstr "Idosiye Nkomoko Ada"
+
+#. Comment
+#: text/x-bibtex.desktop:2
+msgid "Bibliographic Data (Bibtex)"
+msgstr "Umwirondoro Bitabobyifashishijwe (Bibtex)"
+
+#. Comment
+#: text/x-c++hdr.desktop:2
+msgid "C++ Header File"
+msgstr "Idosiye y'Umutwempangano C++"
+
+#. Comment
+#: text/x-c++src.desktop:2
+msgid "C++ Source File"
+msgstr "Idosiye Nkomoko C++"
+
+#. Comment
+#: text/x-chdr.desktop:2
+msgid "C Header File"
+msgstr "Idosiye y'Umutwempangano C"
+
+#. Comment
+#: text/x-csrc.desktop:2
+msgid "C Source File"
+msgstr "Idosiye Nkomoko C"
+
+#. Comment
+#: text/x-csv.desktop:7
+msgid "Text File with Comma Separated Values"
+msgstr "Idosiye Mwandiko ifite Uduciro Dutandukanyijwe n'Akitso"
+
+#. Comment
+#: text/x-diff.desktop:3
+msgid "Differences Between Files"
+msgstr "Ibinyuranyo hagati y'Amadosiye"
+
+#. Comment
+#: text/x-hex.desktop:7
+msgid "Intel® Hexadecimal Object File Format"
+msgstr "Imiterere y'Idosiye y'Igikoresho nya-16 Intel®"
+
+#. Comment
+#: text/x-java.desktop:2
+msgid "Java Source File"
+msgstr "Idosiye Nkomoko ya Java"
+
+#. Comment
+#: text/x-katefilelist.desktop:2
+msgid "File List (for the Kate File List Loader Plugin)"
+msgstr "Urutonde rw'Idosiye (y'Icomeka Mutangiza ry'Urutonde rw'Idosiye Kate)"
+
+#. Comment
+#: text/x-latex.desktop:2
+msgid "LaTeX Document"
+msgstr "LaTeX Inyandiko"
+
+#. Comment
+#: text/x-ldif.desktop:2
+msgid "LDAP Addressbook"
+msgstr "AgataboAderesi LDAP"
+
+#. Comment
+#: text/x-log.desktop:3
+msgid "Application Log File"
+msgstr "Idosiye Bikamikorere ya Porogaramu"
+
+#. Comment
+#: text/x-makefile.desktop:3
+msgid "Makefile"
+msgstr "GukoraIdosiye"
+
+#. Comment
+#: text/x-moc.desktop:3
+msgid "Qt Meta Object File"
+msgstr "Idosiye Ibikoresho Bidasanzwe Qt"
+
+#. Comment
+#: text/x-mswinurl.desktop:6
+msgid "Internet Shortcut"
+msgstr "Ihinanzira Interineti"
+
+#. Comment
+#: text/x-objchdr.desktop:2
+msgid "Objective-C Header File"
+msgstr "Idosiye y'Umutwempangano Ntego-C"
+
+#. Comment
+#: text/x-objcsrc.desktop:2
+msgid "Objective-C Source File"
+msgstr "Idosiye Nkomoko Ntego-C"
+
+#. Comment
+#: text/x-pascal.desktop:2
+msgid "Pascal Source File"
+msgstr "Idosiye Nkomoko Pascal"
+
+#. Comment
+#: text/x-tcl.desktop:2
+msgid "Tcl File"
+msgstr "Idosiye Tcl "
+
+#. Comment
+#: text/x-tex.desktop:2
+msgid "TeX File"
+msgstr "Idosiye TeX "
+
+#. Comment
+#: text/x-vcalendar.desktop:2
+msgid "vCalendar Interchange File"
+msgstr "Idosiye y'Ihinduranya rya vKalindari "
+
+#. Comment
+#: text/x-vcard.desktop:2
+msgid "Electronic Business Card"
+msgstr "Ikarita y'Akazi Elegitoroniki"
+
+#. Comment
+#: text/x-xslfo.desktop:2
+msgid "XSL Formating Object File"
+msgstr "Idosiye y'Igikoresho mpinduramiterere XSL"
+
+#. Comment
+#: text/x-xslt.desktop:2
+msgid "XSLT Stylesheet File"
+msgstr "Idosiye y'Imisusirerupapuro XSLT"
+
+#. Comment
+#: uri/mms.desktop:5
+msgid "mms: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/mmst.desktop:5
+msgid "mmst: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/mmsu.desktop:5
+msgid "mmsu: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/pnm.desktop:5
+msgid "pnm: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/rtspt.desktop:5
+msgid "rtspt: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/rtspu.desktop:5
+msgid "rtspu: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: video/avi.desktop:7 video/x-msvideo.desktop:6
+msgid "Microsoft AVI Video"
+msgstr "Microsoft AVI Inyerekanamashusho"
+
+#. Comment
+#: video/mp4.desktop:6
+msgid "MPEG-4 Video"
+msgstr "MPEG-4 Inyerekanamashusho"
+
+#. Comment
+#: video/mpeg.desktop:6
+msgid "MPEG Video"
+msgstr "MPEG Inyerekanamashusho"
+
+#. Comment
+#: video/quicktime.desktop:6
+msgid "Quicktime Video"
+msgstr "Quicktime Inyerekanamashusho"
+
+#. Comment
+#: video/vnd.rn-realvideo.desktop:6
+msgid "RealVideo File"
+msgstr "Idosiye VidewoIsanzwe"
+
+#. Comment
+#: video/x-flic.desktop:6
+msgid "Autodesk's FLIC File"
+msgstr "Idosiye FLIC ya burokwikoresha"
+
+#. Comment
+#: video/x-flv.desktop:5
+msgid "Flash Video"
+msgstr "Flash Inyerekanamashusho"
+
+#. Comment
+#: video/x-matroska.desktop:6
+msgid "Matroska Video"
+msgstr "Matroska Inyerekanamashusho"
+
+#. Comment
+#: video/x-mng.desktop:6
+msgid "MNG Image"
+msgstr "MNG Ishusho"
+
+#. Comment
+#: video/x-ms-wmv.desktop:2
+msgid "Windows Media Video"
+msgstr "Windows Media Inyerekanamashusho"
+
+#. Comment
+#: video/x-ogm.desktop:7
+msgid "Ogg/Ogm Video"
+msgstr "Ogg/Ogm Inyerekanamashusho"
+
+#. Comment
+#: video/x-theora.desktop:6
+msgid "Theora Video"
+msgstr "Theora Inyerekanamashusho"
diff --git a/translations/desktop_files/mimetypes/se.po b/translations/desktop_files/mimetypes/se.po
new file mode 100644
index 000000000..3ad0d1f89
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/mimetypes/se.po
@@ -0,0 +1,1654 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-02 16:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: se\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Comment
+#: all.desktop:4
+msgid "All Files and Folders"
+msgstr "Buot fiillat ja ozut"
+
+#. Comment
+#: allfiles.desktop:4
+msgid "All Files"
+msgstr "Buot fiillat"
+
+#. Comment
+#: application/chm.desktop:2
+msgid "HTML Help Document"
+msgstr "HTML-veahkkedokumeanta"
+
+#. Comment
+#: application/fits.desktop:4
+msgid "FITS Data"
+msgstr "FITS-dáhtat"
+
+#. Comment
+#: application/illustrator.desktop:6
+msgid "Adobe Illustrator Document"
+msgstr "Adope Illustrator-dokumeanta"
+
+#. Comment
+#: application/java.desktop:5 application/x-java.desktop:6
+msgid "Java Class"
+msgstr "Java-luohkká"
+
+#. Comment
+#: application/mathml+xml.desktop:8
+msgid "MathML Document"
+msgstr "MathML-dokumeanta"
+
+#. Comment
+#: application/mbox.desktop:5
+msgid "MBOX Mail Folder"
+msgstr "MBOX-boastamáhppa"
+
+#. Comment
+#: application/msexcel.desktop:7 application/vnd.ms-excel.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.sheet.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet"
+msgstr "Microsoft Excel-tabealla"
+
+#. Comment
+#: application/mspowerpoint.desktop:7 application/vnd.ms-powerpoint.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.presentation.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
+msgstr "Microsoft PowerPoint-dokumeanta"
+
+#. Comment
+#: application/msword.desktop:8 application/vnd.ms-word.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.document.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document"
+msgstr "Microsoft Word-dokumeanta"
+
+#. Comment
+#: application/octet-stream.desktop:5
+msgid "Unknown"
+msgstr "Amas"
+
+#. Comment
+#: application/ogg.desktop:9 application/x-ogg.desktop:8
+msgid "Ogg Multimedia"
+msgstr "Ogg-multimedia"
+
+#. Comment
+#: application/pdf.desktop:7
+msgid "PDF Document"
+msgstr "PDF-dokumeanta"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-encrypted.desktop:6
+msgid "PGP/MIME Encrypted Message Header"
+msgstr "PGP/MIME krypterejuvvon reivve bajilčála"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-keys.desktop:6
+msgid "OpenPGP Key Bundle"
+msgstr "OpenPGP-čoavddaháŋka"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-signature.desktop:5
+msgid "Detached OpenPGP Signature"
+msgstr "Bođđejuvvon OpenPGP-vuolláičála"
+
+#. Comment
+#: application/pgp.desktop:5
+msgid "PGP Encrypted or Signed Message"
+msgstr "PGP-krypterejuvvon dahje -vuolláičállon reive"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs10.desktop:6
+msgid "S/MIME Certification Request"
+msgstr "S/MIME-duođaštusbivdda"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-mime.desktop:6
+msgid "PKCS#7 (S/MIME) Formatted Data"
+msgstr "Dáhta PKCS#7 (S/MIME)-formáhtas"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-signature.desktop:6
+msgid "Detached S/MIME Signature"
+msgstr "Bođđejuvvon S/MIME-vuolláičála"
+
+#. Comment
+#: application/postscript.desktop:7
+msgid "PostScript Document"
+msgstr "PostScript-dokumeanta"
+
+#. Comment
+#: application/relaxng.desktop:2
+msgid "RELAX NG"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/sieve.desktop:5
+msgid "SIEVE Mail Filter Script"
+msgstr "SIEVE reivviid filterastinskripta"
+
+#. Comment
+#: application/smil.desktop:6
+msgid "Synchronized Multimedia Integration Language"
+msgstr "Synkroniserejuvvon multimedia integrerengiella"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.mozilla.xul+xml.desktop:7
+msgid "Mozilla XUL File"
+msgstr "Mozilla XUL-fiila"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-access.desktop:5 application/x-msaccess.desktop:6
+msgid "Microsoft Access Database"
+msgstr "Microsoft Access-diehtovuođđu"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-asf.desktop:5 video/x-ms-asf.desktop:7
+msgid "ASF Media"
+msgstr "ASF-media"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Add-In Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft Excel-tabealla"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.binary.macroEnabled.12.desktop:6
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft Excel-tabealla"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft Excel-tabealla"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Add-In Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft PowerPoint-dokumeanta"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.presentation.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft PowerPoint-dokumeanta"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.slideshow.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft PowerPoint-dokumeanta"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft PowerPoint-dokumeanta"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.document.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft Word-dokumeanta"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft Word-dokumeanta"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.chart.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Chart"
+msgstr "OASIS OpenDocument-diagrámma"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.database.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "OASIS OpenDocument Database"
+msgstr "OASIS OpenDocument-diagrámma"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.formula.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Formula"
+msgstr "OASIS OpenDocument-hápmu"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics (Flat XML)"
+msgstr "OASIS OpenDocument-grafihkka (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics Template"
+msgstr "OASIS OpenDocument-grafihkkamálle"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics"
+msgstr "OASIS OpenDocument-grafihkka"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.image.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Image"
+msgstr "OASIS OpenDocument-govva"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation (Flat XML)"
+msgstr "OASIS OpenDocument-presentašuvdna (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation Template"
+msgstr "OASIS OpenDocument-presentašuvdnamálle"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation"
+msgstr "OASIS OpenDocument-presentašuvdna"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet (Flat XML)"
+msgstr "OASIS OpenDocument-rehkenastinárka (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet Template"
+msgstr "OASIS OpenDocument-rehkenastinárkamálle"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet"
+msgstr "OASIS OpenDocument-rehkenastinárka"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text (Flat XML)"
+msgstr "OASIS OpenDocument-teaksta (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text Template"
+msgstr "OASIS OpenDocument-teakstadokumeantamálle"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text"
+msgstr "OASIS OpenDocument-teaksta"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.slideshow.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow"
+msgstr "Microsoft PowerPoint-dokumeanta"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template"
+msgstr "Microsoft PowerPoint-dokumeanta"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template"
+msgstr "Microsoft Excel-tabealla"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template"
+msgstr "Microsoft Word-dokumeanta"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.palm.desktop:6
+msgid "Palm Document"
+msgstr "Palm-dokumeanta"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.rn-realmedia.desktop:6
+msgid "RealMedia File"
+msgstr "RealMedia-fiila"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.calc.desktop:6
+msgid "StarOffice Calc Spreadsheet"
+msgstr "StarOffice Calc-tabealla"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.chart.desktop:6
+msgid "StarOffice Chart"
+msgstr "StarOffice Calc-diagrámma"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.draw.desktop:6
+msgid "StarOffice Drawing"
+msgstr "StarOffice-sárgun"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.impress.desktop:6
+msgid "StarOffice Impress Presentation"
+msgstr "StarOffice Impress-ovdanbuktojupmi"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.math.desktop:6
+msgid "StarOffice Math Document"
+msgstr "StarOffice Math-dokumeanta"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer-global.desktop:6
+msgid "StarOffice Writer Master Document"
+msgstr "StarOffice Writer-váldodokumeanta"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer.desktop:6
+msgid "StarOffice Writer Document"
+msgstr "StarOffice Writer-dokumeanta"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.base.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Database"
+msgstr "OpenOffice.org-diehtovuođđu"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet"
+msgstr "OpenOffice.org rehkenastinárka"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet Template"
+msgstr "OpenOffice.org rehkenastinárkamálle"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Drawing"
+msgstr "OpenOffice.org-sárgun"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Drawing Template"
+msgstr "OpenOffice.org-sárgunmálle"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Presentation"
+msgstr "OpenOffice.org presentašuvdna"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Presentation Template"
+msgstr "OpenOffice.org presentašuvdnamálle"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Text Document"
+msgstr "OpenOffice.org teaksta-dokumeanta"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.master.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Master Text Document"
+msgstr "OpenOffice.org-váldoteakstadokumeanta"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Text Document Template"
+msgstr "OpenOffice.org-teakstadokumeantamálle"
+
+#. Comment
+#: application/wordperfect.desktop:6
+msgid "WordPerfect Document"
+msgstr "WordPerfect-dokumeanta"
+
+#. Comment
+#: application/x-7z.desktop:6
+msgid "7-Zip Archive"
+msgstr "7-Zip-arkiiva"
+
+#. Comment
+#: application/x-abiword.desktop:4
+msgid "AbiWord Document"
+msgstr "AbiWord-dokumeanta"
+
+#. Comment
+#: application/x-ace.desktop:6
+msgid "ACE Archive"
+msgstr "ACE-arkiiva"
+
+#. Comment
+#: application/x-afm.desktop:2
+msgid "PostScript Font Metrics"
+msgstr "PostScript-fontametrihkka"
+
+#. Comment
+#: application/x-amipro.desktop:6
+msgid "Lotus AmiPro Document"
+msgstr "Lotus AmiPro-dokumeanta"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixgraphics.desktop:6
+msgid "Applix Graphics Document"
+msgstr "Applix Graphics-dokumeanta"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixspread.desktop:6
+msgid "Applix Spreadsheets Document"
+msgstr "Applix Spreadsheets-dokumeanta"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixword.desktop:6
+msgid "Applix Words Document"
+msgstr "Applix Words-dokumeanta"
+
+#. Comment
+#: application/x-arc.desktop:6
+msgid "ARC Archive"
+msgstr "ARC-arkiiva"
+
+#. Comment
+#: application/x-archive.desktop:3
+msgid "Ar Archive"
+msgstr "Ar-arkiiva"
+
+#. Comment
+#: application/x-arj.desktop:6
+msgid "ARJ Archive"
+msgstr "ARJ-arkiiva"
+
+#. Comment
+#: application/x-awk.desktop:2
+msgid "AWK Script"
+msgstr "AWK-skripta"
+
+#. Comment
+#: application/x-bittorrent.desktop:3
+msgid "BitTorrent Download"
+msgstr "BitTorrent-viežžan"
+
+#. Comment
+#: application/x-bz2dvi.desktop:2
+msgid "Bzip2 Compressed DVI File"
+msgstr "Bzip2-čoahkkáibáhkkejuvvon DVI-fiila"
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip.desktop:3
+msgid "Bzip File"
+msgstr "Bzip-fiila"
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip2.desktop:3
+msgid "Bzip2 File"
+msgstr "Bzip2-fiila"
+
+#. Comment
+#: application/x-cda.desktop:3
+msgid "CD Audio"
+msgstr "Jietna-CD"
+
+#. Comment
+#: application/x-compress.desktop:6
+msgid "UNIX Compressed File"
+msgstr "UNIX čoahkkáibáhkkejuvvon fiila"
+
+#. Comment
+#: application/x-core.desktop:6
+msgid "Program Crash Data"
+msgstr "Prográmma heavvanandieđut"
+
+#. Comment
+#: application/x-cpio.desktop:6
+msgid "CPIO Archive"
+msgstr "CPIO-arkiiva"
+
+#. Comment
+#: application/x-cue.desktop:6
+msgid "CDRWIN Cue-Sheet"
+msgstr "CDRWIN-cue-árka"
+
+#. Comment
+#: application/x-dbase.desktop:6
+msgid "dBASE Document"
+msgstr "dBASE-dokumeanta"
+
+#. Comment
+#: application/x-deb.desktop:6 application/x-debian-package.desktop:7
+msgid "Debian Package"
+msgstr "Debian-páhkka"
+
+#. Comment
+#: application/x-designer.desktop:2
+msgid "TQt/Qt Designer File"
+msgstr "TQt/Qt Designer-fiila"
+
+#. Comment
+#: application/x-desktop.desktop:2
+msgid "Desktop Config File"
+msgstr "Čállinbeavddi konfigurerenfiila"
+
+#. Comment
+#: application/x-dvi.desktop:2
+msgid "TeX Device Independent File"
+msgstr "Ovttadagas sorjjasmeahttun TeX-fiila"
+
+#. Comment
+#: application/x-egon.desktop:6
+msgid "Egon Animator"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-executable-script.desktop:2
+msgid "Script (possibly executable)"
+msgstr "Skripta (dáidá leat vuolggahahtti)"
+
+#. Comment
+#: application/x-executable.desktop:2
+msgid "Executable File"
+msgstr "Vuolggahahtti fiila"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-bdf.desktop:6
+msgid "BDF Bitmap Font"
+msgstr "BDF Bitmap-fonta"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ghostscript.desktop:6
+msgid "Ghostscript Font"
+msgstr "Ghostscript-fonta"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-otf.desktop:2
+msgid "OpenType Font"
+msgstr "OpenType-fonta"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-pcf.desktop:6
+msgid "PCF Bitmap Font"
+msgstr "PCF Bitmap-fonta"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-snf.desktop:6
+msgid "SNF Bitmap Font"
+msgstr "SNF Bitmap-fonta"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-speedo.desktop:6
+msgid "Speedo Font"
+msgstr "Speedo-fonta"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttc.desktop:2
+msgid "TrueType Font Collection"
+msgstr "Truetype-fontačoakkáldat"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttf.desktop:2
+msgid "TrueType Font"
+msgstr "Truetype-fonta"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-type1.desktop:6
+msgid "PostScript Type1 Font"
+msgstr "PostScript Type1-fonta"
+
+#. Comment
+#: application/x-gettext.desktop:2
+msgid "GNU Gettext Message Catalog"
+msgstr "GNU Gettext-dieđáhuskataloga"
+
+#. Comment
+#: application/x-gnumeric.desktop:6
+msgid "GNUmeric Spreadsheet"
+msgstr "GNUmeric-tabealla"
+
+#. Comment
+#: application/x-graphite.desktop:7
+msgid "Graphite Scientific Graph"
+msgstr "Graphite dieđalaš govvejeaddji"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzdvi.desktop:2
+msgid "Gzip Compressed DVI File"
+msgstr "Gzip-čoahkkáibáhkkejuvvon DVI-fiila"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzip.desktop:3
+msgid "Gzip File"
+msgstr "Gzip-fiila"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzpostscript.desktop:2
+msgid "Gzipped PostScript File"
+msgstr "Gzippejuvvon PostScript-fiila"
+
+#. Comment
+#: application/x-hancomword.desktop:6
+msgid "HancomWord Document"
+msgstr "HancomWord-dokumeanta"
+
+#. Comment
+#: application/x-ica.desktop:3
+msgid "Citrix ICA Client Configuration"
+msgstr "Heivet Citrix ICA-klientta"
+
+#. Comment
+#: application/x-iso.desktop:6
+msgid "ISO9660 Image File"
+msgstr "ISO9660-govvafiila"
+
+#. Comment
+#: application/x-jar.desktop:6
+msgid "Java Archive"
+msgstr "Java-arkiiva"
+
+#. Comment
+#: application/x-java-applet.desktop:3
+msgid "Java Applet"
+msgstr "Java-prográmmaš"
+
+#. Comment
+#: application/x-java-jnlp-file.desktop:4
+msgid "Java Web Start application"
+msgstr "Java Web Start-prográmma"
+
+#. Comment
+#: application/x-javascript.desktop:6 text/javascript.desktop:5
+msgid "JavaScript File"
+msgstr "JavaScript-fiila"
+
+#. Comment
+#: application/x-karbon.desktop:7
+msgid "Karbon14 Document"
+msgstr "Karbon14-dokumeanta"
+
+#. Comment
+#: application/x-kchart.desktop:6
+msgid "KChart Document"
+msgstr "KChart-dokumeanta"
+
+#. Comment
+#: application/x-kcsrc.desktop:6
+msgid "TDE Color Theme"
+msgstr "TDE ivdnefáddá"
+
+#. Comment
+#: application/x-kformula.desktop:6
+msgid "KFormula Document"
+msgstr "KFormula-dokumeanta"
+
+#. Comment
+#: application/x-kivio.desktop:7
+msgid "Kivio Document"
+msgstr "Kivio-dokumeanta"
+
+#. Comment
+#: application/x-kontour.desktop:3
+msgid "Kontour Document"
+msgstr "Kontour-dokumeanta"
+
+#. Comment
+#: application/x-kpovmodeler.desktop:2
+msgid "KPovModeler File"
+msgstr "KPovModeler-fiila"
+
+#. Comment
+#: application/x-kpresenter.desktop:7
+msgid "KPresenter Document"
+msgstr "KPresenter-dokumeanta"
+
+#. Comment
+#: application/x-krita.desktop:7
+msgid "Krita Document"
+msgstr "Krita-dokumeanta"
+
+#. Comment
+#: application/x-kspread.desktop:7
+msgid "KSpread Document"
+msgstr "KSpread-dokumeanta"
+
+#. Comment
+#: application/x-kudesigner.desktop:3
+msgid "Kugar Report Template"
+msgstr "Kugar raportamálle"
+
+#. Comment
+#: application/x-kugar.desktop:6
+msgid "Kugar Data File"
+msgstr "Kugar-dáhtafiila"
+
+#. Comment
+#: application/x-kword.desktop:7
+msgid "KWord Document"
+msgstr "KWord-dokumeanta"
+
+#. Comment
+#: application/x-lha.desktop:3
+msgid "Lha Archive"
+msgstr "Lha-arkiiva"
+
+#. Comment
+#: application/x-linguist.desktop:6
+msgid "Qt Translation Source File"
+msgstr "Qt-jorgalusfiila"
+
+#. Comment
+#: application/x-lyx.desktop:2
+msgid "LyX Document"
+msgstr "LyX-dokumeanta"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzip.desktop:7
+msgid "LZIP File"
+msgstr "LZIP-fiila"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzma.desktop:7
+msgid "LZMA File"
+msgstr "LZMA-fiila"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzop.desktop:6
+msgid "Lzopped File"
+msgstr "Lzoppejuvvon fiila"
+
+#. Comment
+#: application/x-magicpoint.desktop:6
+msgid "MagicPoint Presentation"
+msgstr "MagicPoint-presentašuvdna"
+
+#. Comment
+#: application/x-mimearchive.desktop:6
+msgid "Mime Encapsulated Web Archive"
+msgstr "MIME-birastahttojuvvon fierpmádatarkiiva"
+
+#. Comment
+#: application/x-mplayer2.desktop:8
+#, fuzzy
+msgid "Microsoft Media Format"
+msgstr "Microsoft Word-dokumeanta"
+
+#. Comment
+#: application/x-msdos-program.desktop:2
+msgid "Windows Executable"
+msgstr "Windows-vuolggahahtti"
+
+#. Comment
+#: application/x-mswrite.desktop:6
+msgid "Microsoft Write Document"
+msgstr "Microsoft Write-dokumeanta"
+
+#. Comment
+#: application/x-nzb.desktop:3
+msgid "NewzBin Usenet Index"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-object.desktop:6
+msgid "Object Code"
+msgstr "Objeaktakoda"
+
+#. Comment
+#: application/x-pak.desktop:6
+msgid "PAK File Archive"
+msgstr "PAK-fiilaarkiiva"
+
+#. Comment
+#: application/x-perl-module.desktop:2
+msgid "Perl Module"
+msgstr "Perl-moduvla"
+
+#. Comment
+#: application/x-perl.desktop:2 text/x-perl.desktop:2
+msgid "Perl Program"
+msgstr "Perl-prográmma"
+
+#. Comment
+#: application/x-php.desktop:2
+msgid "PHP Script"
+msgstr "PHP-skripta"
+
+#. Comment
+#: application/x-pkcs12.desktop:6
+msgid "PKCS#12 Certificate Bundle"
+msgstr "PKCS#12-duođaštusgihppu"
+
+#. Comment
+#: application/x-pw.desktop:3
+msgid "Pathetic Writer Document"
+msgstr "Pathetic Writer-dokumeanta"
+
+#. Comment
+#: application/x-python-bytecode.desktop:6
+msgid "Python Bytecode"
+msgstr "Python-stávvalkoda"
+
+#. Comment
+#: application/x-python.desktop:2 text/x-python.desktop:2
+msgid "Python Program"
+msgstr "Python-prográmma"
+
+#. Comment
+#: application/x-quattropro.desktop:6
+msgid "Quattro Pro Document"
+msgstr "Quattro Pro-dokumeanta"
+
+#. Comment
+#: application/x-rar.desktop:6
+msgid "Rar Archive"
+msgstr "Rar-arkiiva"
+
+#. Comment
+#: application/x-rpm.desktop:7
+msgid "RPM Package File"
+msgstr "RPM-páketfiila"
+
+#. Comment
+#: application/x-ruby.desktop:2
+msgid "Ruby Program"
+msgstr "Ruby-prográmma"
+
+#. Comment
+#: application/x-sharedlib.desktop:2
+msgid "Shared Library"
+msgstr "Juhkkojuvvon bibliotehka"
+
+#. Comment
+#: application/x-shellscript.desktop:2 text/x-shellscript.desktop:2
+msgid "Shell Script"
+msgstr "Skálžu-skripta"
+
+#. Comment
+#: application/x-shockwave-flash.desktop:6
+msgid "Shockwave Flash Media"
+msgstr "Shockwave Flash-media"
+
+#. Comment
+#: application/x-siag.desktop:3
+msgid "Siag Spreadsheet"
+msgstr "Siag-tabealla"
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite2.desktop:6
+msgid "SQLite2 Database File"
+msgstr "SQLite2-diehtovuođđofiila"
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite3.desktop:6
+msgid "SQLite3 Database File"
+msgstr "SQLite3-diehtovuođđofiila"
+
+#. Comment
+#: application/x-tar.desktop:6
+msgid "Tar Archive"
+msgstr "Tar-arkiiva"
+
+#. Comment
+#: application/x-tarz.desktop:3
+msgid "Compressed Tar Archive"
+msgstr "Čoahkkáibáhkkejuvvon Tar-arkiiva"
+
+#. Comment
+#: application/x-tbz.desktop:2
+msgid "Bzip2-ed Tar Archive"
+msgstr "Bzipp2ejuvvon Tar-arkiiva"
+
+#. Comment
+#: application/x-tde-wallet.desktop:4
+msgid "TDE Wallet File"
+msgstr "TDE Wallet-fiila"
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-gf.desktop:2
+msgid "Generic Font"
+msgstr "Oppalaš fonta"
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-pk.desktop:2
+msgid "Packed Font"
+msgstr "Báhkkejuvvon fonta"
+
+#. Comment
+#: application/x-tgif.desktop:2
+msgid "TGIF Document"
+msgstr "TGIF-dokumeanta"
+
+#. Comment
+#: application/x-tgz.desktop:6
+msgid "Gzipped Tar Archive"
+msgstr "Gzippejuvvon Tar-arkiiva"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlz.desktop:7
+msgid "LZIP Tar Archive"
+msgstr "LZIPpejuvvon Tar-arkiiva"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlzma.desktop:7
+msgid "LZMA Tar Archive"
+msgstr "LZMApejuvvon Tar-arkiiva"
+
+#. Comment
+#: application/x-trash.desktop:6
+msgid "Backup File"
+msgstr "Liigekopiija"
+
+#. Comment
+#: application/x-troff-man.desktop:2
+msgid "Troff Document with Manpage Macros"
+msgstr "Troff-dokumeanta Manpage-makroiguin"
+
+#. Comment
+#: application/x-troff.desktop:2
+msgid "Troff Document"
+msgstr "Troff-dokumeanta"
+
+#. Comment
+#: application/x-txz.desktop:6
+msgid "Xzipped Tar Archive"
+msgstr "Xzippejuvvon Tar-arkiiva"
+
+#. Comment
+#: application/x-tzo.desktop:3
+msgid "Lzopped Tar Archive"
+msgstr "Lzoppejuvvon Tar-arkiiva"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kexi.desktop:7
+msgid "Kexi Project File"
+msgstr "Kexi prošeaktafiila"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kplato.desktop:3
+msgid "KPlato Project Management Document"
+msgstr "KPlato-prošeaktajođiheapmedokumeanta"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kugar.mixed.desktop:6
+msgid "Kugar Archive File"
+msgstr "Kugar arkiivafiila"
+
+#. Comment
+#: application/x-webarchive.desktop:2
+msgid "Web Archive"
+msgstr "Fierpmádatsiidu-arkiiva"
+
+#. Comment
+#: application/x-x509-ca-cert.desktop:6
+msgid "DER, PEM, or Netscape Encoded X.509 Certificate"
+msgstr "DER, PEM, dahje Netscape enkodejuvvon X.509 duođaštus"
+
+#. Comment
+#: application/x-xliff.desktop:6
+msgid "XLIFF Translation File"
+msgstr "XLIFFt-jorgalusfiila"
+
+#. Comment
+#: application/x-xz.desktop:3
+msgid "Xzip File"
+msgstr "Xzip-fiila"
+
+#. Comment
+#: application/x-zerosize.desktop:2
+msgid "Empty Document"
+msgstr "Guoros dokumeanta"
+
+#. Comment
+#: application/x-zip.desktop:6
+msgid "Zip Archive"
+msgstr "Zip-arkiiva"
+
+#. Comment
+#: application/x-zoo.desktop:6
+msgid "Zoo Archive"
+msgstr "Zoo-arkiiva"
+
+#. Comment
+#: application/xhtml+xml.desktop:2
+msgid "XHTML Family Document"
+msgstr "XHTML-dokumeanta"
+
+#. Comment
+#: application/xml-dtd.desktop:2
+msgid "XML DTD Document"
+msgstr "XML-DTD-dokumeanta"
+
+#. Comment
+#: application/xml.desktop:2 text/xml.desktop:2
+msgid "XML Document"
+msgstr "XML-dokumeanta"
+
+#. Comment
+#: application/xsd.desktop:2
+msgid "W3C XML Schema"
+msgstr "W3C XML-čoahkádus"
+
+#. Comment
+#: audio/aac.desktop:6
+msgid "AAC Sound"
+msgstr "AAC-jietna"
+
+#. Comment
+#: audio/ac3.desktop:6
+msgid "Dolby AC3 Sound"
+msgstr "Dolby AC3-jietna"
+
+#. Comment
+#: audio/basic.desktop:3
+msgid "ULAW (Sun) Audio"
+msgstr "ULAW (Sun)-jietna"
+
+#. Comment
+#: audio/mp4.desktop:6
+msgid "MPEG-4 Audio"
+msgstr "MPEG-4-jietna"
+
+#. Comment
+#: audio/mpeg.desktop:8
+msgid "MPEG Audio"
+msgstr "MPEG-jietna"
+
+#. Comment
+#: audio/mpegurl.desktop:7 audio/x-mpegurl.desktop:5
+msgid "Streaming MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr "MPEG dási 3 golgi jietna"
+
+#. Comment
+#: audio/prs.sid.desktop:6
+msgid "C64 SID Music"
+msgstr "C64 SID-musihkka"
+
+#. Comment
+#: audio/vnd.rn-realaudio.desktop:7 audio/x-pn-realaudio.desktop:5
+msgid "RealAudio File"
+msgstr "RealAudio-fiila"
+
+#. Comment
+#: audio/vorbis.desktop:6 audio/x-vorbis.desktop:6
+msgid "Ogg Vorbis Audio"
+msgstr "Ogg Vorbis-jietna"
+
+#. Comment
+#: audio/x-adpcm.desktop:3
+msgid "PCM Audio"
+msgstr "PCM-jietna"
+
+#. Comment
+#: audio/x-aiff.desktop:3
+msgid "AIFF/Amiga Audio"
+msgstr "AIFF/Amiga-jietna"
+
+#. Comment
+#: audio/x-flac.desktop:3
+msgid "FLAC Audio"
+msgstr "FLAC-jietna"
+
+#. Comment
+#: audio/x-matroska.desktop:6
+msgid "Matroska Audio"
+msgstr "Matroska-jietna"
+
+#. Comment
+#: audio/x-midi.desktop:6
+msgid "MIDI Audio"
+msgstr "MIDI-jietna"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mod.desktop:6
+msgid "Amiga Soundtracker Audio"
+msgstr "Amiga Soundtracker-jietna"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp2.desktop:7
+msgid "MPEG Layer 2 Audio"
+msgstr "MPEG dási 2-jietna"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp3.desktop:7
+msgid "MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr "MPEG dási 3 -jietna"
+
+#. Comment
+#: audio/x-ms-wma.desktop:6
+msgid "Windows Media Audio"
+msgstr "Windows Media-jietna"
+
+#. Comment
+#: audio/x-musepack.desktop:6
+msgid "Musepack Audio"
+msgstr "Musepack-jietna"
+
+#. Comment
+#: audio/x-oggflac.desktop:6
+msgid "Ogg FLAC Audio"
+msgstr "Ogg FLAC-jietna"
+
+#. Comment
+#: audio/x-pn-realaudio-plugin.desktop:5
+#, fuzzy
+msgid "RealAudio Plugin File"
+msgstr "RealAudio-fiila"
+
+#. Comment
+#: audio/x-scpls.desktop:4
+msgid "MP3 ShoutCast Playlist"
+msgstr "MP3 ShoutCast-čuojahanlistá"
+
+#. Comment
+#: audio/x-speex.desktop:6
+msgid "Speex Audio"
+msgstr "Speex-jietna"
+
+#. Comment
+#: audio/x-wav.desktop:6
+msgid "WAV Audio"
+msgstr "WAV-jietna"
+
+#. Comment
+#: image/cgm.desktop:6
+msgid "Computer Graphics Metafile"
+msgstr "Computer Graphics-metafiila"
+
+#. Comment
+#: image/fax-g3.desktop:6
+msgid "CCITT G3 Fax"
+msgstr "CCITT G3-fáksa"
+
+#. Comment
+#: image/fits.desktop:6
+msgid "FITS Image"
+msgstr "FITS-govva"
+
+#. Comment
+#: image/gif.desktop:6
+msgid "GIF Image"
+msgstr "GIF-govva"
+
+#. Comment
+#: image/jp2.desktop:6
+msgid "JPEG 2000 Image"
+msgstr "JPEG 2000-govva"
+
+#. Comment
+#: image/jpeg.desktop:6 image/pjpeg.desktop:7
+msgid "JPEG Image"
+msgstr "JPEG-govva"
+
+#. Comment
+#: image/png.desktop:6
+msgid "PNG Image"
+msgstr "PNG-govva"
+
+#. Comment
+#: image/svg+xml.desktop:7
+msgid "Scalable Vector Graphics"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/tiff.desktop:6
+msgid "TIFF Image"
+msgstr "TIFF-govva"
+
+#. Comment
+#: image/x-bmp.desktop:6
+msgid "BMP Image"
+msgstr "BMP-govva"
+
+#. Comment
+#: image/x-dds.desktop:6
+msgid "DirectDraw Surface"
+msgstr "DirectDraw-guovlu"
+
+#. Comment
+#: image/x-djvu-2.desktop:6 image/x-djvu.desktop:6
+msgid "DjVu Document"
+msgstr "DjVu-dokumeanta"
+
+#. Comment
+#: image/x-eps.desktop:6
+msgid "Encapsulated PostScript Image"
+msgstr "Encapsulated PostScript-govva"
+
+#. Comment
+#: image/x-exr.desktop:6
+msgid "ILM EXR Image"
+msgstr "ILM EXR-govva"
+
+#. Comment
+#: image/x-hdr.desktop:6
+msgid "High Dynamic Range Image"
+msgstr "Govva mas lea stuorra dynámalaš gaskkadat"
+
+#. Comment
+#: image/x-ico.desktop:6
+msgid "Windows Icon"
+msgstr "Windows-govaš"
+
+#. Comment
+#: image/x-jng.desktop:6
+msgid "JNG Image"
+msgstr "JNG-govva"
+
+#. Comment
+#: image/x-msod.desktop:6
+msgid "Microsoft Office Drawing"
+msgstr "Microsoft Office-sárgun"
+
+#. Comment
+#: image/x-pcx.desktop:6
+msgid "PCX Image"
+msgstr "PCX-govva"
+
+#. Comment
+#: image/x-photo-cd.desktop:6
+msgid "PhotoCD Image"
+msgstr "PhotoCD-govva"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-bitmap.desktop:6
+msgid "Portable Bitmap Image"
+msgstr "Portable Bitmap-govva"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-greymap.desktop:6
+msgid "Portable Graymap Image"
+msgstr "Portable Graymap-govva"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-pixmap.desktop:6
+msgid "Portable Pixmap Image"
+msgstr "Portable Pixmap-govva"
+
+#. Comment
+#: image/x-raw.desktop:6
+msgid "RAW Camera Image"
+msgstr "RAW-govvenapparáhttagovva"
+
+#. Comment
+#: image/x-rgb.desktop:6
+msgid "SGI Image (RGB)"
+msgstr "SGI-govva (RGB)"
+
+#. Comment
+#: image/x-targa.desktop:6
+msgid "Truevision Targa Image"
+msgstr "Truevision Targa-govva"
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.adobe.photoshop.desktop:6
+msgid "Adobe Photoshop Image"
+msgstr "Adobe Photoshop-govva"
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.trolltech.qpicture.desktop:6
+msgid "QPicture Metafile"
+msgstr "QPicture-metafiila"
+
+#. Comment
+#: image/x-wmf.desktop:6
+msgid "Windows MetaFile"
+msgstr "Windows-metafiila"
+
+#. Comment
+#: image/x-xbm.desktop:6
+msgid "X BitMap Image"
+msgstr "X BitMap-govva"
+
+#. Comment
+#: image/x-xcf-gimp.desktop:2
+msgid "GIMP Native Image Format"
+msgstr "GIMP ie3/4as govvaformáhta"
+
+#. Comment
+#: image/x-xcursor.desktop:5
+msgid "X11 Mouse Cursor"
+msgstr "X11-sáhpánseaván"
+
+#. Comment
+#: image/x-xfig.desktop:6
+msgid "XFig File"
+msgstr "XFig-fiila"
+
+#. Comment
+#: image/x-xpm.desktop:6
+msgid "X PixMap Image"
+msgstr "X PixMap-govva"
+
+#. Comment
+#: inode/block.desktop:2
+msgid "Block Device"
+msgstr "Blohkkaovttadat"
+
+#. Comment
+#: inode/chardevice.desktop:2
+msgid "Character Device"
+msgstr "Mearkaovttadat"
+
+#. Comment
+#: inode/directory-locked.desktop:2
+msgid "Locked Folder"
+msgstr "Lohkaduvvon máhppa"
+
+#. Comment
+#: inode/directory.desktop:2
+msgid "Folder"
+msgstr "Máhppa"
+
+#. Comment
+#: inode/fifo.desktop:2
+msgid "Pipe"
+msgstr "Bohcci"
+
+#. Comment
+#: inode/socket.desktop:2
+msgid "Socket"
+msgstr "Čuggestat"
+
+#. Comment
+#: message/news.desktop:6
+msgid "Usenet News Message"
+msgstr "Usenet-reive"
+
+#. Comment
+#: message/rfc822.desktop:6
+msgid "Email Message"
+msgstr "E-reive"
+
+#. Comment
+#: model/vrml.desktop:5
+msgid "VRML Model"
+msgstr "VRML-modealla"
+
+#. Comment
+#: multipart/mixed.desktop:5
+msgid "Compound Document"
+msgstr "Oktiibiddjon dokumeanta"
+
+#. Comment
+#: multipart/x-mixed-replace.desktop:5
+msgid "Stream of Data (Server Push)"
+msgstr "Dáhtarávdnji (bálvá hoigá)"
+
+#. Comment
+#: text/calendar.desktop:2
+msgid "iCalendar File"
+msgstr "iCalendar-fiila"
+
+#. Comment
+#: text/css.desktop:3
+msgid "Cascading Style Sheet"
+msgstr "Stiilaárka"
+
+#. Comment
+#: text/docbook.desktop:2
+msgid "DocBook Document"
+msgstr "DocBook-dokumeanta"
+
+#. Comment
+#: text/enriched.desktop:3
+msgid "Lightly Enriched Text Document"
+msgstr "Lightly Enriched-teakstadokumeanta"
+
+#. Comment
+#: text/html.desktop:2
+msgid "HTML Document"
+msgstr "HTML-dokumeanta"
+
+#. Comment
+#: text/plain.desktop:3
+msgid "Plain Text Document"
+msgstr "Čabu teakstadokumeanta"
+
+#. Comment
+#: text/rdf.desktop:3
+msgid "Resource Description Framework File"
+msgstr "Resource Description Framework-fiila (RDF)"
+
+#. Comment
+#: text/rss.desktop:3
+msgid "RDF Site Summary"
+msgstr "RDF-čoahkkáigeassu"
+
+#. Comment
+#: text/rtf.desktop:3
+msgid "RTF Document"
+msgstr "RTF-dokumeanta"
+
+#. Comment
+#: text/sgml.desktop:3
+msgid "SGML Document"
+msgstr "SGML-dokumeanta"
+
+#. Comment
+#: text/vnd.abc.desktop:2
+msgid "ABC Music File"
+msgstr "ABC-musihkkafiila"
+
+#. Comment
+#: text/vnd.wap.wml.desktop:6
+msgid "WML Document"
+msgstr "WML-dokumeanta"
+
+#. Comment
+#: text/x-adasrc.desktop:2
+msgid "Ada Source File"
+msgstr "Ada-gáldofiila"
+
+#. Comment
+#: text/x-bibtex.desktop:2
+msgid "Bibliographic Data (Bibtex)"
+msgstr "Girjjálaš dáhta"
+
+#. Comment
+#: text/x-c++hdr.desktop:2
+msgid "C++ Header File"
+msgstr "C++ bajilčálafiila"
+
+#. Comment
+#: text/x-c++src.desktop:2
+msgid "C++ Source File"
+msgstr "C++ gáldofiila"
+
+#. Comment
+#: text/x-chdr.desktop:2
+msgid "C Header File"
+msgstr "C-bajilčálafiila"
+
+#. Comment
+#: text/x-csrc.desktop:2
+msgid "C Source File"
+msgstr "C-gáldofiila"
+
+#. Comment
+#: text/x-csv.desktop:7
+msgid "Text File with Comma Separated Values"
+msgstr "Teakstafiila ceahkkásiin earuhuvvon árvvuiguin"
+
+#. Comment
+#: text/x-diff.desktop:3
+msgid "Differences Between Files"
+msgstr "Erohusat fiillaid gaskkas"
+
+#. Comment
+#: text/x-hex.desktop:7
+msgid "Intel® Hexadecimal Object File Format"
+msgstr "Intel®-heksadesimála objeaktafiila"
+
+#. Comment
+#: text/x-java.desktop:2
+msgid "Java Source File"
+msgstr "Java-gáldofiila"
+
+#. Comment
+#: text/x-katefilelist.desktop:2
+msgid "File List (for the Kate File List Loader Plugin)"
+msgstr "Fiilalistá (Kate fiilalisttáviežži lassemoduvla várás)"
+
+#. Comment
+#: text/x-latex.desktop:2
+msgid "LaTeX Document"
+msgstr "LaTeX-dokumeanta"
+
+#. Comment
+#: text/x-ldif.desktop:2
+msgid "LDAP Addressbook"
+msgstr "LDAP-čujuhusgirji"
+
+#. Comment
+#: text/x-log.desktop:3
+msgid "Application Log File"
+msgstr "Prográmma logfiila"
+
+#. Comment
+#: text/x-makefile.desktop:3
+msgid "Makefile"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-moc.desktop:3
+msgid "Qt Meta Object File"
+msgstr "Qt-metaobjeaktafiila"
+
+#. Comment
+#: text/x-mswinurl.desktop:6
+msgid "Internet Shortcut"
+msgstr "Fierpmádatlávkestat"
+
+#. Comment
+#: text/x-objchdr.desktop:2
+msgid "Objective-C Header File"
+msgstr "Objective-C-oaivefiila"
+
+#. Comment
+#: text/x-objcsrc.desktop:2
+msgid "Objective-C Source File"
+msgstr "Objective-C -gáldofiila"
+
+#. Comment
+#: text/x-pascal.desktop:2
+msgid "Pascal Source File"
+msgstr "Pascal-gáldofiila"
+
+#. Comment
+#: text/x-tcl.desktop:2
+msgid "Tcl File"
+msgstr "Tcl-fiila"
+
+#. Comment
+#: text/x-tex.desktop:2
+msgid "TeX File"
+msgstr "TeX-fiila"
+
+#. Comment
+#: text/x-vcalendar.desktop:2
+msgid "vCalendar Interchange File"
+msgstr "vCalendar-sirddafiila"
+
+#. Comment
+#: text/x-vcard.desktop:2
+msgid "Electronic Business Card"
+msgstr "Elektrovnnalaš visihttagoarta"
+
+#. Comment
+#: text/x-xslfo.desktop:2
+msgid "XSL Formating Object File"
+msgstr "Objeaktafiila XSL-formáhtas"
+
+#. Comment
+#: text/x-xslt.desktop:2
+msgid "XSLT Stylesheet File"
+msgstr "XSLT-stiilafiila"
+
+#. Comment
+#: uri/mms.desktop:5
+msgid "mms: URIs"
+msgstr "mms:-URI:at"
+
+#. Comment
+#: uri/mmst.desktop:5
+msgid "mmst: URIs"
+msgstr "mmst:-URI:at"
+
+#. Comment
+#: uri/mmsu.desktop:5
+msgid "mmsu: URIs"
+msgstr "mmsu:-URI:at"
+
+#. Comment
+#: uri/pnm.desktop:5
+msgid "pnm: URIs"
+msgstr "pnm:-URI:at"
+
+#. Comment
+#: uri/rtspt.desktop:5
+msgid "rtspt: URIs"
+msgstr "rtspt:-URI:at"
+
+#. Comment
+#: uri/rtspu.desktop:5
+msgid "rtspu: URIs"
+msgstr "rtspu:-URI:at"
+
+#. Comment
+#: video/avi.desktop:7 video/x-msvideo.desktop:6
+msgid "Microsoft AVI Video"
+msgstr "Microsoft AVI-video"
+
+#. Comment
+#: video/mp4.desktop:6
+msgid "MPEG-4 Video"
+msgstr "MPEG-4-video"
+
+#. Comment
+#: video/mpeg.desktop:6
+msgid "MPEG Video"
+msgstr "MPEG-video"
+
+#. Comment
+#: video/quicktime.desktop:6
+msgid "Quicktime Video"
+msgstr "Quicktime-video"
+
+#. Comment
+#: video/vnd.rn-realvideo.desktop:6
+msgid "RealVideo File"
+msgstr "RealVideo-fiila"
+
+#. Comment
+#: video/x-flic.desktop:6
+msgid "Autodesk's FLIC File"
+msgstr "Autodesk:a FLIC-fiila"
+
+#. Comment
+#: video/x-flv.desktop:5
+msgid "Flash Video"
+msgstr "Flash-video"
+
+#. Comment
+#: video/x-matroska.desktop:6
+msgid "Matroska Video"
+msgstr "Matroska-video"
+
+#. Comment
+#: video/x-mng.desktop:6
+msgid "MNG Image"
+msgstr "MNG-govva"
+
+#. Comment
+#: video/x-ms-wmv.desktop:2
+msgid "Windows Media Video"
+msgstr "Windows Media-video"
+
+#. Comment
+#: video/x-ogm.desktop:7
+msgid "Ogg/Ogm Video"
+msgstr "Ogg/Ogm-video"
+
+#. Comment
+#: video/x-theora.desktop:6
+msgid "Theora Video"
+msgstr "Theora-video"
diff --git a/translations/desktop_files/mimetypes/sk.po b/translations/desktop_files/mimetypes/sk.po
new file mode 100644
index 000000000..57f1fc394
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/mimetypes/sk.po
@@ -0,0 +1,1657 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-02 16:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: sk\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Comment
+#: all.desktop:4
+msgid "All Files and Folders"
+msgstr "Všetky súbory a priečinky"
+
+#. Comment
+#: allfiles.desktop:4
+msgid "All Files"
+msgstr "Všetky súbory"
+
+#. Comment
+#: application/chm.desktop:2
+msgid "HTML Help Document"
+msgstr "HTML pomocník"
+
+#. Comment
+#: application/fits.desktop:4
+msgid "FITS Data"
+msgstr "FITS dáta"
+
+#. Comment
+#: application/illustrator.desktop:6
+msgid "Adobe Illustrator Document"
+msgstr "dokument Adobe Illustrator"
+
+#. Comment
+#: application/java.desktop:5 application/x-java.desktop:6
+msgid "Java Class"
+msgstr "Java trieda"
+
+#. Comment
+#: application/mathml+xml.desktop:8
+msgid "MathML Document"
+msgstr "MathML dokument"
+
+#. Comment
+#: application/mbox.desktop:5
+msgid "MBOX Mail Folder"
+msgstr "MBOX poštový priečinok"
+
+#. Comment
+#: application/msexcel.desktop:7 application/vnd.ms-excel.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.sheet.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet"
+msgstr "Dokument Microsoft Excel"
+
+#. Comment
+#: application/mspowerpoint.desktop:7 application/vnd.ms-powerpoint.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.presentation.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
+msgstr "Prezentácia Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/msword.desktop:8 application/vnd.ms-word.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.document.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document"
+msgstr "Dokument Microsoft Word"
+
+#. Comment
+#: application/octet-stream.desktop:5
+msgid "Unknown"
+msgstr "Neznámy"
+
+#. Comment
+#: application/ogg.desktop:9 application/x-ogg.desktop:8
+msgid "Ogg Multimedia"
+msgstr "Multimédiá Ogg"
+
+#. Comment
+#: application/pdf.desktop:7
+msgid "PDF Document"
+msgstr "PDF dokument"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-encrypted.desktop:6
+msgid "PGP/MIME Encrypted Message Header"
+msgstr "Šifrovaná hlavička správy PGP/MIME"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-keys.desktop:6
+msgid "OpenPGP Key Bundle"
+msgstr "Balík kľúčov OpenPGP"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-signature.desktop:5
+msgid "Detached OpenPGP Signature"
+msgstr "Oddelený podpis OpenPGP"
+
+#. Comment
+#: application/pgp.desktop:5
+msgid "PGP Encrypted or Signed Message"
+msgstr "Šifrovaná alebo podpísana správa PGP"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs10.desktop:6
+msgid "S/MIME Certification Request"
+msgstr "Žiadosť o S/MIME certifikáciu"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-mime.desktop:6
+msgid "PKCS#7 (S/MIME) Formatted Data"
+msgstr "Dáta formátované ako PKCS#7 (S/MIME)"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-signature.desktop:6
+msgid "Detached S/MIME Signature"
+msgstr "Oddelený podpis S/MIME"
+
+#. Comment
+#: application/postscript.desktop:7
+msgid "PostScript Document"
+msgstr "Postskriptový dokument"
+
+#. Comment
+#: application/relaxng.desktop:2
+msgid "RELAX NG"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/sieve.desktop:5
+msgid "SIEVE Mail Filter Script"
+msgstr "Filtrovací skript pošty SIEVE"
+
+#. Comment
+#: application/smil.desktop:6
+msgid "Synchronized Multimedia Integration Language"
+msgstr "Synchronizovaný Multimediálny Integrujúci jazyk"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.mozilla.xul+xml.desktop:7
+msgid "Mozilla XUL File"
+msgstr "Súbor Mozilla XUL"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-access.desktop:5 application/x-msaccess.desktop:6
+msgid "Microsoft Access Database"
+msgstr "Microsoft Access databáza"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-asf.desktop:5 video/x-ms-asf.desktop:7
+msgid "ASF Media"
+msgstr "Médiá ASF"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Add-In Macro Enabled"
+msgstr "Dokument Microsoft Excel"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.binary.macroEnabled.12.desktop:6
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Macro Enabled"
+msgstr "Dokument Microsoft Excel"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template Macro Enabled"
+msgstr "Dokument Microsoft Excel"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Add-In Macro Enabled"
+msgstr "Prezentácia Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.presentation.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Macro Enabled"
+msgstr "Prezentácia Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.slideshow.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow Macro Enabled"
+msgstr "Prezentácia Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template Macro Enabled"
+msgstr "Prezentácia Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.document.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Macro Enabled"
+msgstr "Dokument Microsoft Word"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template Macro Enabled"
+msgstr "Dokument Microsoft Word"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.chart.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Chart"
+msgstr "Graf OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.database.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "OASIS OpenDocument Database"
+msgstr "Graf OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.formula.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Formula"
+msgstr "Vzorec OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics (Flat XML)"
+msgstr "Grafika OASIS OpenDocument (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics Template"
+msgstr "Šablóna grafiky OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics"
+msgstr "Grafika OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.image.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Image"
+msgstr "Obrázok OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation (Flat XML)"
+msgstr "Prezentácia OASIS OpenDocument (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation Template"
+msgstr "Šablóna prezentácie OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation"
+msgstr "Prezentácia OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet (Flat XML)"
+msgstr "Tabuľka OASIS OpenDocument (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet Template"
+msgstr "Šablóna tabuľky OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet"
+msgstr "Tabuľka OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text (Flat XML)"
+msgstr "Textový dokument OASIS OpenDocument (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text Template"
+msgstr "Šablóna textového dokumentu OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text"
+msgstr "Textový dokument OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.slideshow.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow"
+msgstr "Prezentácia Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template"
+msgstr "Prezentácia Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template"
+msgstr "Dokument Microsoft Excel"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template"
+msgstr "Dokument Microsoft Word"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.palm.desktop:6
+msgid "Palm Document"
+msgstr "Palm dokument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.rn-realmedia.desktop:6
+msgid "RealMedia File"
+msgstr "Súbor RealMedia"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.calc.desktop:6
+msgid "StarOffice Calc Spreadsheet"
+msgstr "Tabuľkový procesor StarOffice Calc"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.chart.desktop:6
+msgid "StarOffice Chart"
+msgstr "Graf StarOffice"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.draw.desktop:6
+msgid "StarOffice Drawing"
+msgstr "Kresba StarOffice"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.impress.desktop:6
+msgid "StarOffice Impress Presentation"
+msgstr "Prezentácia StarOffice Impress"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.math.desktop:6
+msgid "StarOffice Math Document"
+msgstr "Dokument StarOffice Math"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer-global.desktop:6
+msgid "StarOffice Writer Master Document"
+msgstr "Hlavný dokument StarOffice Writer"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer.desktop:6
+msgid "StarOffice Writer Document"
+msgstr "Dokument StarOffice Writer"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.base.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Database"
+msgstr "OpenOffice.org databáza"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet"
+msgstr "Tabuľka OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet Template"
+msgstr "Šablóna tabuľky OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Drawing"
+msgstr "Kresba OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Drawing Template"
+msgstr "Šablóna kresby OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Presentation"
+msgstr "Prezentácia OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Presentation Template"
+msgstr "Šablóna prezentácie OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Text Document"
+msgstr "Textový dokument OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.master.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Master Text Document"
+msgstr "Hlavný textový dokument OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Text Document Template"
+msgstr "Šablóna textového dokumentu OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/wordperfect.desktop:6
+msgid "WordPerfect Document"
+msgstr "Dokument WordPerfect"
+
+#. Comment
+#: application/x-7z.desktop:6
+msgid "7-Zip Archive"
+msgstr "7-Zip archív"
+
+#. Comment
+#: application/x-abiword.desktop:4
+msgid "AbiWord Document"
+msgstr "Dokument AbiWord"
+
+#. Comment
+#: application/x-ace.desktop:6
+msgid "ACE Archive"
+msgstr "Archív ACE"
+
+#. Comment
+#: application/x-afm.desktop:2
+msgid "PostScript Font Metrics"
+msgstr "Metrika písma PostScript"
+
+#. Comment
+#: application/x-amipro.desktop:6
+msgid "Lotus AmiPro Document"
+msgstr "Lotus AmiPro dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixgraphics.desktop:6
+msgid "Applix Graphics Document"
+msgstr "Dokument Applix Graphics"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixspread.desktop:6
+msgid "Applix Spreadsheets Document"
+msgstr "Dokument Applix Spreadsheets"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixword.desktop:6
+msgid "Applix Words Document"
+msgstr "Dokument Applix Words"
+
+#. Comment
+#: application/x-arc.desktop:6
+msgid "ARC Archive"
+msgstr "Archív ARC"
+
+#. Comment
+#: application/x-archive.desktop:3
+msgid "Ar Archive"
+msgstr "Ar archív"
+
+#. Comment
+#: application/x-arj.desktop:6
+msgid "ARJ Archive"
+msgstr "ARJ archív"
+
+#. Comment
+#: application/x-awk.desktop:2
+msgid "AWK Script"
+msgstr "AWK skript"
+
+#. Comment
+#: application/x-bittorrent.desktop:3
+msgid "BitTorrent Download"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-bz2dvi.desktop:2
+msgid "Bzip2 Compressed DVI File"
+msgstr "Komprimovaný súbor DVI pomocou bzip2"
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip.desktop:3
+msgid "Bzip File"
+msgstr "Bzip súbor"
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip2.desktop:3
+msgid "Bzip2 File"
+msgstr "Bzip2 súbor"
+
+#. Comment
+#: application/x-cda.desktop:3
+msgid "CD Audio"
+msgstr "Zvukové CD"
+
+#. Comment
+#: application/x-compress.desktop:6
+msgid "UNIX Compressed File"
+msgstr "Komprimovaný súbor UNIX"
+
+#. Comment
+#: application/x-core.desktop:6
+msgid "Program Crash Data"
+msgstr "Dátový súbor spadnutého programu"
+
+#. Comment
+#: application/x-cpio.desktop:6
+msgid "CPIO Archive"
+msgstr "CPIO archív"
+
+#. Comment
+#: application/x-cue.desktop:6
+msgid "CDRWIN Cue-Sheet"
+msgstr "CDRWIN cue-sheet"
+
+#. Comment
+#: application/x-dbase.desktop:6
+msgid "dBASE Document"
+msgstr "Dokument dBase"
+
+#. Comment
+#: application/x-deb.desktop:6 application/x-debian-package.desktop:7
+msgid "Debian Package"
+msgstr "Balík Debianu"
+
+#. Comment
+#: application/x-designer.desktop:2
+msgid "TQt/Qt Designer File"
+msgstr "Súbor TQt/Qt Designer"
+
+#. Comment
+#: application/x-desktop.desktop:2
+msgid "Desktop Config File"
+msgstr "Konfiguračný súbor pracovnej plochy"
+
+#. Comment
+#: application/x-dvi.desktop:2
+msgid "TeX Device Independent File"
+msgstr "TeX DVI súbor nezávislý na zariadení"
+
+#. Comment
+#: application/x-egon.desktop:6
+msgid "Egon Animator"
+msgstr "Animátor Egon"
+
+#. Comment
+#: application/x-executable-script.desktop:2
+msgid "Script (possibly executable)"
+msgstr "Skript (možno spustiteľný)"
+
+#. Comment
+#: application/x-executable.desktop:2
+msgid "Executable File"
+msgstr "Spustiteľný súbor"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-bdf.desktop:6
+msgid "BDF Bitmap Font"
+msgstr "Bitmapové písmo BDF"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ghostscript.desktop:6
+msgid "Ghostscript Font"
+msgstr "Písmo Ghostscript"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-otf.desktop:2
+msgid "OpenType Font"
+msgstr "Písmo OpenType"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-pcf.desktop:6
+msgid "PCF Bitmap Font"
+msgstr "Bitmapové písmo PCF"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-snf.desktop:6
+msgid "SNF Bitmap Font"
+msgstr "Bitmapové písmo SNF"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-speedo.desktop:6
+msgid "Speedo Font"
+msgstr "Písmo Speedo"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttc.desktop:2
+msgid "TrueType Font Collection"
+msgstr "Kolekcia písiem TrueType"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttf.desktop:2
+msgid "TrueType Font"
+msgstr "Písmo TrueType"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-type1.desktop:6
+msgid "PostScript Type1 Font"
+msgstr "PostScript Type1 písmo"
+
+#. Comment
+#: application/x-gettext.desktop:2
+msgid "GNU Gettext Message Catalog"
+msgstr "Katalóg správ GNU Gettext"
+
+#. Comment
+#: application/x-gnumeric.desktop:6
+msgid "GNUmeric Spreadsheet"
+msgstr "Tabuľkový procesor Gnumeric"
+
+#. Comment
+#: application/x-graphite.desktop:7
+msgid "Graphite Scientific Graph"
+msgstr "Graphite vedecké grafy"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzdvi.desktop:2
+msgid "Gzip Compressed DVI File"
+msgstr "Komprimovaný súbor DVI pomocou gzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzip.desktop:3
+msgid "Gzip File"
+msgstr "GZip súbor"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzpostscript.desktop:2
+msgid "Gzipped PostScript File"
+msgstr "GZIP zabalený postskriptový súbor"
+
+#. Comment
+#: application/x-hancomword.desktop:6
+msgid "HancomWord Document"
+msgstr "HancomWord dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-ica.desktop:3
+msgid "Citrix ICA Client Configuration"
+msgstr "Konfigurácia klienta Citrix ICA"
+
+#. Comment
+#: application/x-iso.desktop:6
+msgid "ISO9660 Image File"
+msgstr "Obraz disku ISO9660"
+
+#. Comment
+#: application/x-jar.desktop:6
+msgid "Java Archive"
+msgstr "Java archív"
+
+#. Comment
+#: application/x-java-applet.desktop:3
+msgid "Java Applet"
+msgstr "Java applet"
+
+#. Comment
+#: application/x-java-jnlp-file.desktop:4
+msgid "Java Web Start application"
+msgstr "Java Web Start aplikácia"
+
+#. Comment
+#: application/x-javascript.desktop:6 text/javascript.desktop:5
+msgid "JavaScript File"
+msgstr "Zdrojový kód JavaScript"
+
+#. Comment
+#: application/x-karbon.desktop:7
+msgid "Karbon14 Document"
+msgstr "Dokument darbon14"
+
+#. Comment
+#: application/x-kchart.desktop:6
+msgid "KChart Document"
+msgstr "KChart dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-kcsrc.desktop:6
+msgid "TDE Color Theme"
+msgstr "Farebná téma TDE"
+
+#. Comment
+#: application/x-kformula.desktop:6
+msgid "KFormula Document"
+msgstr "KFormula dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-kivio.desktop:7
+msgid "Kivio Document"
+msgstr "Kivio dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-kontour.desktop:3
+msgid "Kontour Document"
+msgstr "Kontour dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-kpovmodeler.desktop:2
+msgid "KPovModeler File"
+msgstr "Súbor KPovModeler"
+
+#. Comment
+#: application/x-kpresenter.desktop:7
+msgid "KPresenter Document"
+msgstr "KPresenter dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-krita.desktop:7
+msgid "Krita Document"
+msgstr "Krita dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-kspread.desktop:7
+msgid "KSpread Document"
+msgstr "KSpread dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-kudesigner.desktop:3
+msgid "Kugar Report Template"
+msgstr "Návrh reportu Kugar"
+
+#. Comment
+#: application/x-kugar.desktop:6
+msgid "Kugar Data File"
+msgstr "Dátový súbor Kugar"
+
+#. Comment
+#: application/x-kword.desktop:7
+msgid "KWord Document"
+msgstr "KWord dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-lha.desktop:3
+msgid "Lha Archive"
+msgstr "Lha archív"
+
+#. Comment
+#: application/x-linguist.desktop:6
+msgid "Qt Translation Source File"
+msgstr "Zdrojový súbor prekladu Qt"
+
+#. Comment
+#: application/x-lyx.desktop:2
+msgid "LyX Document"
+msgstr "LyX dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzip.desktop:7
+msgid "LZIP File"
+msgstr "GZip súbor"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzma.desktop:7
+msgid "LZMA File"
+msgstr "GZip súbor"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzop.desktop:6
+msgid "Lzopped File"
+msgstr "Lzopped súbor"
+
+#. Comment
+#: application/x-magicpoint.desktop:6
+msgid "MagicPoint Presentation"
+msgstr "Prezentácia MagicPoint"
+
+#. Comment
+#: application/x-mimearchive.desktop:6
+msgid "Mime Encapsulated Web Archive"
+msgstr "Zabalený webový archív"
+
+#. Comment
+#: application/x-mplayer2.desktop:8
+msgid "Microsoft Media Format"
+msgstr "Microsoft Media formát"
+
+#. Comment
+#: application/x-msdos-program.desktop:2
+msgid "Windows Executable"
+msgstr "Program pre Windows"
+
+#. Comment
+#: application/x-mswrite.desktop:6
+msgid "Microsoft Write Document"
+msgstr "dokument Microsoft Word"
+
+#. Comment
+#: application/x-nzb.desktop:3
+msgid "NewzBin Usenet Index"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-object.desktop:6
+msgid "Object Code"
+msgstr "Objektový kód"
+
+#. Comment
+#: application/x-pak.desktop:6
+msgid "PAK File Archive"
+msgstr "Archív PAK"
+
+#. Comment
+#: application/x-perl-module.desktop:2
+msgid "Perl Module"
+msgstr "Perl modul"
+
+#. Comment
+#: application/x-perl.desktop:2 text/x-perl.desktop:2
+msgid "Perl Program"
+msgstr "Perl program"
+
+#. Comment
+#: application/x-php.desktop:2
+msgid "PHP Script"
+msgstr "PHP skript"
+
+#. Comment
+#: application/x-pkcs12.desktop:6
+msgid "PKCS#12 Certificate Bundle"
+msgstr "Balík certifikátov PKCS#12"
+
+#. Comment
+#: application/x-pw.desktop:3
+msgid "Pathetic Writer Document"
+msgstr "Dokument Pathetic Writer"
+
+#. Comment
+#: application/x-python-bytecode.desktop:6
+msgid "Python Bytecode"
+msgstr "Python kód"
+
+#. Comment
+#: application/x-python.desktop:2 text/x-python.desktop:2
+msgid "Python Program"
+msgstr "Python program"
+
+#. Comment
+#: application/x-quattropro.desktop:6
+msgid "Quattro Pro Document"
+msgstr "Súbor Quattro Pro"
+
+#. Comment
+#: application/x-rar.desktop:6
+msgid "Rar Archive"
+msgstr "Rar archív"
+
+#. Comment
+#: application/x-rpm.desktop:7
+msgid "RPM Package File"
+msgstr "RPM súbor"
+
+#. Comment
+#: application/x-ruby.desktop:2
+msgid "Ruby Program"
+msgstr "Ruby program"
+
+#. Comment
+#: application/x-sharedlib.desktop:2
+msgid "Shared Library"
+msgstr "Zdieľané knižnice"
+
+#. Comment
+#: application/x-shellscript.desktop:2 text/x-shellscript.desktop:2
+msgid "Shell Script"
+msgstr "Shellovský skript"
+
+#. Comment
+#: application/x-shockwave-flash.desktop:6
+msgid "Shockwave Flash Media"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-siag.desktop:3
+msgid "Siag Spreadsheet"
+msgstr "Tabuľkový procesor Siag"
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite2.desktop:6
+msgid "SQLite2 Database File"
+msgstr "SQLite2 databázový súbor"
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite3.desktop:6
+msgid "SQLite3 Database File"
+msgstr "SQLite3 databázový súbor"
+
+#. Comment
+#: application/x-tar.desktop:6
+msgid "Tar Archive"
+msgstr "Tar archív"
+
+#. Comment
+#: application/x-tarz.desktop:3
+msgid "Compressed Tar Archive"
+msgstr "Zabalený archív TAR"
+
+#. Comment
+#: application/x-tbz.desktop:2
+msgid "Bzip2-ed Tar Archive"
+msgstr "Bzip2 Tar archív"
+
+#. Comment
+#: application/x-tde-wallet.desktop:4
+msgid "TDE Wallet File"
+msgstr "Súbor TDE Wallet"
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-gf.desktop:2
+msgid "Generic Font"
+msgstr "Generické písmo"
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-pk.desktop:2
+msgid "Packed Font"
+msgstr "Zabalené písmo"
+
+#. Comment
+#: application/x-tgif.desktop:2
+msgid "TGIF Document"
+msgstr "TGIF dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-tgz.desktop:6
+msgid "Gzipped Tar Archive"
+msgstr "Gzipované Tar archívy"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlz.desktop:7
+msgid "LZIP Tar Archive"
+msgstr "LZIPované Tar archívy"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlzma.desktop:7
+msgid "LZMA Tar Archive"
+msgstr "LZMAované Tar archívy"
+
+#. Comment
+#: application/x-trash.desktop:6
+msgid "Backup File"
+msgstr "Záložný súbor"
+
+#. Comment
+#: application/x-troff-man.desktop:2
+msgid "Troff Document with Manpage Macros"
+msgstr "Troff dokument s makrami Manpage"
+
+#. Comment
+#: application/x-troff.desktop:2
+msgid "Troff Document"
+msgstr "Troff dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-txz.desktop:6
+msgid "Xzipped Tar Archive"
+msgstr "Xzipované Tar archívy"
+
+#. Comment
+#: application/x-tzo.desktop:3
+msgid "Lzopped Tar Archive"
+msgstr "Lzipovaný archív TAR"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kexi.desktop:7
+msgid "Kexi Project File"
+msgstr "Projektový súbor Kexi"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kplato.desktop:3
+msgid "KPlato Project Management Document"
+msgstr "KPlato dokument pre správu projektov"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kugar.mixed.desktop:6
+msgid "Kugar Archive File"
+msgstr "Archívny súbor Kugar"
+
+#. Comment
+#: application/x-webarchive.desktop:2
+msgid "Web Archive"
+msgstr "Webový archív"
+
+#. Comment
+#: application/x-x509-ca-cert.desktop:6
+msgid "DER, PEM, or Netscape Encoded X.509 Certificate"
+msgstr "Certifikát X.509 kódovaný DER, PEM, alebo Netscape"
+
+#. Comment
+#: application/x-xliff.desktop:6
+msgid "XLIFF Translation File"
+msgstr "Prekladový súbor XLIFF"
+
+#. Comment
+#: application/x-xz.desktop:3
+msgid "Xzip File"
+msgstr "GZip súbor"
+
+#. Comment
+#: application/x-zerosize.desktop:2
+msgid "Empty Document"
+msgstr "Prázdny dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-zip.desktop:6
+msgid "Zip Archive"
+msgstr "Zip archív"
+
+#. Comment
+#: application/x-zoo.desktop:6
+msgid "Zoo Archive"
+msgstr "Zoo archív"
+
+#. Comment
+#: application/xhtml+xml.desktop:2
+msgid "XHTML Family Document"
+msgstr "Dokument rodiny jazykov XHTML"
+
+#. Comment
+#: application/xml-dtd.desktop:2
+msgid "XML DTD Document"
+msgstr "XML DTD dokument"
+
+#. Comment
+#: application/xml.desktop:2 text/xml.desktop:2
+msgid "XML Document"
+msgstr "XML dokument"
+
+#. Comment
+#: application/xsd.desktop:2
+msgid "W3C XML Schema"
+msgstr "XML schéma W3C"
+
+#. Comment
+#: audio/aac.desktop:6
+msgid "AAC Sound"
+msgstr "Zvuk AAC"
+
+#. Comment
+#: audio/ac3.desktop:6
+msgid "Dolby AC3 Sound"
+msgstr "Zvuk Dolby AC3"
+
+#. Comment
+#: audio/basic.desktop:3
+msgid "ULAW (Sun) Audio"
+msgstr "ULAW (Sun) audio"
+
+#. Comment
+#: audio/mp4.desktop:6
+msgid "MPEG-4 Audio"
+msgstr "Zvuk MPEG-4"
+
+#. Comment
+#: audio/mpeg.desktop:8
+msgid "MPEG Audio"
+msgstr "Zvuk MPEG"
+
+#. Comment
+#: audio/mpegurl.desktop:7 audio/x-mpegurl.desktop:5
+msgid "Streaming MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr "Streaming MPEG layer 3 audio"
+
+#. Comment
+#: audio/prs.sid.desktop:6
+msgid "C64 SID Music"
+msgstr "Zvuk C64 SID"
+
+#. Comment
+#: audio/vnd.rn-realaudio.desktop:7 audio/x-pn-realaudio.desktop:5
+msgid "RealAudio File"
+msgstr "Súbor RealAudio"
+
+#. Comment
+#: audio/vorbis.desktop:6 audio/x-vorbis.desktop:6
+msgid "Ogg Vorbis Audio"
+msgstr "Zvuk Ogg Vorbis"
+
+#. Comment
+#: audio/x-adpcm.desktop:3
+msgid "PCM Audio"
+msgstr "PCM zvuk"
+
+#. Comment
+#: audio/x-aiff.desktop:3
+msgid "AIFF/Amiga Audio"
+msgstr "AIFF/Amiga audio"
+
+#. Comment
+#: audio/x-flac.desktop:3
+msgid "FLAC Audio"
+msgstr "Zvuk FLAC"
+
+#. Comment
+#: audio/x-matroska.desktop:6
+msgid "Matroska Audio"
+msgstr "Zvuk Matroska"
+
+#. Comment
+#: audio/x-midi.desktop:6
+msgid "MIDI Audio"
+msgstr "MIDI súbor"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mod.desktop:6
+msgid "Amiga Soundtracker Audio"
+msgstr "Amiga soundtracker"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp2.desktop:7
+msgid "MPEG Layer 2 Audio"
+msgstr "Zvuk MPEG layer 2"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp3.desktop:7
+msgid "MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr "Zvuk MPEG layer 3"
+
+#. Comment
+#: audio/x-ms-wma.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Windows Media Audio"
+msgstr "Windows Metafile obrázok"
+
+#. Comment
+#: audio/x-musepack.desktop:6
+msgid "Musepack Audio"
+msgstr "Zvuk Musepack"
+
+#. Comment
+#: audio/x-oggflac.desktop:6
+msgid "Ogg FLAC Audio"
+msgstr "Zvuk Ogg FLAC"
+
+#. Comment
+#: audio/x-pn-realaudio-plugin.desktop:5
+msgid "RealAudio Plugin File"
+msgstr "Súbor modulu RealAudio"
+
+#. Comment
+#: audio/x-scpls.desktop:4
+msgid "MP3 ShoutCast Playlist"
+msgstr "MP3 ShoutCast zoznam"
+
+#. Comment
+#: audio/x-speex.desktop:6
+msgid "Speex Audio"
+msgstr "Zvuk Speex"
+
+#. Comment
+#: audio/x-wav.desktop:6
+msgid "WAV Audio"
+msgstr "WAV audio"
+
+#. Comment
+#: image/cgm.desktop:6
+msgid "Computer Graphics Metafile"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/fax-g3.desktop:6
+msgid "CCITT G3 Fax"
+msgstr "CCITT g3 fax"
+
+#. Comment
+#: image/fits.desktop:6
+msgid "FITS Image"
+msgstr "FITS obrázok"
+
+#. Comment
+#: image/gif.desktop:6
+msgid "GIF Image"
+msgstr "GIF obrázok"
+
+#. Comment
+#: image/jp2.desktop:6
+msgid "JPEG 2000 Image"
+msgstr "JPEG 2000 obrázok"
+
+#. Comment
+#: image/jpeg.desktop:6 image/pjpeg.desktop:7
+msgid "JPEG Image"
+msgstr "JPEG obrázok"
+
+#. Comment
+#: image/png.desktop:6
+msgid "PNG Image"
+msgstr "PNG obrázok"
+
+#. Comment
+#: image/svg+xml.desktop:7
+msgid "Scalable Vector Graphics"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/tiff.desktop:6
+msgid "TIFF Image"
+msgstr "TIFF obrázok"
+
+#. Comment
+#: image/x-bmp.desktop:6
+msgid "BMP Image"
+msgstr "BMP obrázok"
+
+#. Comment
+#: image/x-dds.desktop:6
+msgid "DirectDraw Surface"
+msgstr "Povrch DirectDraw"
+
+#. Comment
+#: image/x-djvu-2.desktop:6 image/x-djvu.desktop:6
+msgid "DjVu Document"
+msgstr "DjVu dokument"
+
+#. Comment
+#: image/x-eps.desktop:6
+msgid "Encapsulated PostScript Image"
+msgstr "Zapúzdrený Postskriptový dokument (EPS)"
+
+#. Comment
+#: image/x-exr.desktop:6
+msgid "ILM EXR Image"
+msgstr "ILM EXR obrázok"
+
+#. Comment
+#: image/x-hdr.desktop:6
+msgid "High Dynamic Range Image"
+msgstr "High Dynamic Range obrázok"
+
+#. Comment
+#: image/x-ico.desktop:6
+msgid "Windows Icon"
+msgstr "Ikony Windows"
+
+#. Comment
+#: image/x-jng.desktop:6
+msgid "JNG Image"
+msgstr "Obrázok JNG"
+
+#. Comment
+#: image/x-msod.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Microsoft Office Drawing"
+msgstr "Kresba StarOffice"
+
+#. Comment
+#: image/x-pcx.desktop:6
+msgid "PCX Image"
+msgstr "PCX obrázok"
+
+#. Comment
+#: image/x-photo-cd.desktop:6
+msgid "PhotoCD Image"
+msgstr "PhotoCD obrázok"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-bitmap.desktop:6
+msgid "Portable Bitmap Image"
+msgstr "Obrázok Portable Bitmap"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-greymap.desktop:6
+msgid "Portable Graymap Image"
+msgstr "Obrázok Portable Graymap"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-pixmap.desktop:6
+msgid "Portable Pixmap Image"
+msgstr "Obrázok Portable Pixmap"
+
+#. Comment
+#: image/x-raw.desktop:6
+msgid "RAW Camera Image"
+msgstr "RAW fotografický obrázok"
+
+#. Comment
+#: image/x-rgb.desktop:6
+msgid "SGI Image (RGB)"
+msgstr "Obrázok SGI (RGB)"
+
+#. Comment
+#: image/x-targa.desktop:6
+msgid "Truevision Targa Image"
+msgstr "Obrázok Truevision Targa"
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.adobe.photoshop.desktop:6
+msgid "Adobe Photoshop Image"
+msgstr "Adobe Photoshop obrázok"
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.trolltech.qpicture.desktop:6
+msgid "QPicture Metafile"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-wmf.desktop:6
+msgid "Windows MetaFile"
+msgstr "Windows Metafile obrázok"
+
+#. Comment
+#: image/x-xbm.desktop:6
+msgid "X BitMap Image"
+msgstr "X BitMap obrázok"
+
+#. Comment
+#: image/x-xcf-gimp.desktop:2
+msgid "GIMP Native Image Format"
+msgstr "Formát obrázkov GIMP"
+
+#. Comment
+#: image/x-xcursor.desktop:5
+msgid "X11 Mouse Cursor"
+msgstr "Kurzor myši X11"
+
+#. Comment
+#: image/x-xfig.desktop:6
+msgid "XFig File"
+msgstr "Súbor XFig"
+
+#. Comment
+#: image/x-xpm.desktop:6
+msgid "X PixMap Image"
+msgstr "X PixMap obrázok"
+
+#. Comment
+#: inode/block.desktop:2
+msgid "Block Device"
+msgstr "Blokové zariadenie"
+
+#. Comment
+#: inode/chardevice.desktop:2
+msgid "Character Device"
+msgstr "Znakové zariadenie"
+
+#. Comment
+#: inode/directory-locked.desktop:2
+msgid "Locked Folder"
+msgstr "Uzamknutý priečinok"
+
+#. Comment
+#: inode/directory.desktop:2
+msgid "Folder"
+msgstr "Priečinok"
+
+#. Comment
+#: inode/fifo.desktop:2
+msgid "Pipe"
+msgstr "FIFO rúra"
+
+#. Comment
+#: inode/socket.desktop:2
+msgid "Socket"
+msgstr "Socket (kanál pre komunikáciu)"
+
+#. Comment
+#: message/news.desktop:6
+msgid "Usenet News Message"
+msgstr "Usenet news správa"
+
+#. Comment
+#: message/rfc822.desktop:6
+msgid "Email Message"
+msgstr "E-Mail správa"
+
+#. Comment
+#: model/vrml.desktop:5
+msgid "VRML Model"
+msgstr "VRML model"
+
+#. Comment
+#: multipart/mixed.desktop:5
+msgid "Compound Document"
+msgstr "Zložený dokument"
+
+#. Comment
+#: multipart/x-mixed-replace.desktop:5
+msgid "Stream of Data (Server Push)"
+msgstr "Prúd dát (server push)"
+
+#. Comment
+#: text/calendar.desktop:2
+msgid "iCalendar File"
+msgstr "Súbor iCalendar"
+
+#. Comment
+#: text/css.desktop:3
+msgid "Cascading Style Sheet"
+msgstr "Kaskádový štýl"
+
+#. Comment
+#: text/docbook.desktop:2
+msgid "DocBook Document"
+msgstr "DocBook dokument"
+
+#. Comment
+#: text/enriched.desktop:3
+msgid "Lightly Enriched Text Document"
+msgstr "Čiastočne rozšírený textový dokument"
+
+#. Comment
+#: text/html.desktop:2
+msgid "HTML Document"
+msgstr "HTML dokument"
+
+#. Comment
+#: text/plain.desktop:3
+msgid "Plain Text Document"
+msgstr "Jednoduchý textový dokument"
+
+#. Comment
+#: text/rdf.desktop:3
+msgid "Resource Description Framework File"
+msgstr "Definičný súbor zdroja (RDF)"
+
+#. Comment
+#: text/rss.desktop:3
+msgid "RDF Site Summary"
+msgstr "RDF súhrn serveru"
+
+#. Comment
+#: text/rtf.desktop:3
+msgid "RTF Document"
+msgstr "RTF dokument"
+
+#. Comment
+#: text/sgml.desktop:3
+msgid "SGML Document"
+msgstr "SGML dokument"
+
+#. Comment
+#: text/vnd.abc.desktop:2
+msgid "ABC Music File"
+msgstr "Hudobný súbor ABC"
+
+#. Comment
+#: text/vnd.wap.wml.desktop:6
+msgid "WML Document"
+msgstr "WML dokument"
+
+#. Comment
+#: text/x-adasrc.desktop:2
+msgid "Ada Source File"
+msgstr "Zdrojový kód Ada"
+
+#. Comment
+#: text/x-bibtex.desktop:2
+msgid "Bibliographic Data (Bibtex)"
+msgstr "Bibliografické dáta (Bibtex)"
+
+#. Comment
+#: text/x-c++hdr.desktop:2
+msgid "C++ Header File"
+msgstr "Hlavičkový súbor C++"
+
+#. Comment
+#: text/x-c++src.desktop:2
+msgid "C++ Source File"
+msgstr "Zdrojový kód C++"
+
+#. Comment
+#: text/x-chdr.desktop:2
+msgid "C Header File"
+msgstr "Hlavičkový súbor C"
+
+#. Comment
+#: text/x-csrc.desktop:2
+msgid "C Source File"
+msgstr "Zdrojový kód C"
+
+#. Comment
+#: text/x-csv.desktop:7
+msgid "Text File with Comma Separated Values"
+msgstr "Texotvý súbor s hodnotami oddelenými čiarkou"
+
+#. Comment
+#: text/x-diff.desktop:3
+msgid "Differences Between Files"
+msgstr "Rozdiely medzi dvoma súbormi"
+
+#. Comment
+#: text/x-hex.desktop:7
+msgid "Intel® Hexadecimal Object File Format"
+msgstr "Intel® hexadecimalný objektový súbor"
+
+#. Comment
+#: text/x-java.desktop:2
+msgid "Java Source File"
+msgstr "Zdrojový kód Java"
+
+#. Comment
+#: text/x-katefilelist.desktop:2
+msgid "File List (for the Kate File List Loader Plugin)"
+msgstr "Zoznam súborov (pre modul Kate pre zoznam súborov)"
+
+#. Comment
+#: text/x-latex.desktop:2
+msgid "LaTeX Document"
+msgstr "Dokument LaTeX"
+
+#. Comment
+#: text/x-ldif.desktop:2
+msgid "LDAP Addressbook"
+msgstr "LDAP adresár"
+
+#. Comment
+#: text/x-log.desktop:3
+msgid "Application Log File"
+msgstr "Súbor so záznamom o aplikácii"
+
+#. Comment
+#: text/x-makefile.desktop:3
+msgid "Makefile"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-moc.desktop:3
+msgid "Qt Meta Object File"
+msgstr "Qt Meta objektový súbor"
+
+#. Comment
+#: text/x-mswinurl.desktop:6
+msgid "Internet Shortcut"
+msgstr "Internetový odkaz"
+
+#. Comment
+#: text/x-objchdr.desktop:2
+msgid "Objective-C Header File"
+msgstr "Hlavičkový súbor Objective-C"
+
+#. Comment
+#: text/x-objcsrc.desktop:2
+msgid "Objective-C Source File"
+msgstr "Zdrojový kód Objective-C"
+
+#. Comment
+#: text/x-pascal.desktop:2
+msgid "Pascal Source File"
+msgstr "Zdrojový kód Pascal"
+
+#. Comment
+#: text/x-tcl.desktop:2
+msgid "Tcl File"
+msgstr "Tcl súbor"
+
+#. Comment
+#: text/x-tex.desktop:2
+msgid "TeX File"
+msgstr "Súbor TeX"
+
+#. Comment
+#: text/x-vcalendar.desktop:2
+msgid "vCalendar Interchange File"
+msgstr "Výmenný súbor vCalendar"
+
+#. Comment
+#: text/x-vcard.desktop:2
+msgid "Electronic Business Card"
+msgstr "Elektronická vizitka"
+
+#. Comment
+#: text/x-xslfo.desktop:2
+msgid "XSL Formating Object File"
+msgstr "Objektový súbor formátovania XSL"
+
+#. Comment
+#: text/x-xslt.desktop:2
+msgid "XSLT Stylesheet File"
+msgstr "Súbor štýlu XSLT stylesheet"
+
+#. Comment
+#: uri/mms.desktop:5
+msgid "mms: URIs"
+msgstr "URI typu mms:"
+
+#. Comment
+#: uri/mmst.desktop:5
+msgid "mmst: URIs"
+msgstr "URI typu mmst:"
+
+#. Comment
+#: uri/mmsu.desktop:5
+msgid "mmsu: URIs"
+msgstr "URI typu mmsu:"
+
+#. Comment
+#: uri/pnm.desktop:5
+msgid "pnm: URIs"
+msgstr "URI typu pnm:"
+
+#. Comment
+#: uri/rtspt.desktop:5
+msgid "rtspt: URIs"
+msgstr "URI typu rtspt:"
+
+#. Comment
+#: uri/rtspu.desktop:5
+msgid "rtspu: URIs"
+msgstr "URI typu rtspu:"
+
+#. Comment
+#: video/avi.desktop:7 video/x-msvideo.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Microsoft AVI Video"
+msgstr "Video Matroska"
+
+#. Comment
+#: video/mp4.desktop:6
+msgid "MPEG-4 Video"
+msgstr "Vide MPEG-4"
+
+#. Comment
+#: video/mpeg.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "MPEG Video"
+msgstr "Vide MPEG-4"
+
+#. Comment
+#: video/quicktime.desktop:6
+msgid "Quicktime Video"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: video/vnd.rn-realvideo.desktop:6
+msgid "RealVideo File"
+msgstr "Súbor RealVideo"
+
+#. Comment
+#: video/x-flic.desktop:6
+msgid "Autodesk's FLIC File"
+msgstr "FLIC súbor Autodesk"
+
+#. Comment
+#: video/x-flv.desktop:5
+msgid "Flash Video"
+msgstr "Video Flash"
+
+#. Comment
+#: video/x-matroska.desktop:6
+msgid "Matroska Video"
+msgstr "Video Matroska"
+
+#. Comment
+#: video/x-mng.desktop:6
+msgid "MNG Image"
+msgstr "MNG obrázok"
+
+#. Comment
+#: video/x-ms-wmv.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Windows Media Video"
+msgstr "Windows Metafile obrázok"
+
+#. Comment
+#: video/x-ogm.desktop:7
+msgid "Ogg/Ogm Video"
+msgstr "Vide Ogg/Ogm"
+
+#. Comment
+#: video/x-theora.desktop:6
+msgid "Theora Video"
+msgstr "Video Theora"
diff --git a/translations/desktop_files/mimetypes/sl.po b/translations/desktop_files/mimetypes/sl.po
new file mode 100644
index 000000000..c97dfa144
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/mimetypes/sl.po
@@ -0,0 +1,1653 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-02 16:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: sl\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Comment
+#: all.desktop:4
+msgid "All Files and Folders"
+msgstr "Vse datoteke in mape"
+
+#. Comment
+#: allfiles.desktop:4
+msgid "All Files"
+msgstr "Vse datoteke"
+
+#. Comment
+#: application/chm.desktop:2
+msgid "HTML Help Document"
+msgstr "Dokument HTML s pomočjo"
+
+#. Comment
+#: application/fits.desktop:4
+msgid "FITS Data"
+msgstr "Podatki FITS"
+
+#. Comment
+#: application/illustrator.desktop:6
+msgid "Adobe Illustrator Document"
+msgstr "Dokument za Adobe Illustrator"
+
+#. Comment
+#: application/java.desktop:5 application/x-java.desktop:6
+msgid "Java Class"
+msgstr "Razred Jave"
+
+#. Comment
+#: application/mathml+xml.desktop:8
+msgid "MathML Document"
+msgstr "Dokument MathML"
+
+#. Comment
+#: application/mbox.desktop:5
+msgid "MBOX Mail Folder"
+msgstr "Mapa za pošto MBOX"
+
+#. Comment
+#: application/msexcel.desktop:7 application/vnd.ms-excel.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.sheet.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet"
+msgstr "Preglednica za Microsoft Excel"
+
+#. Comment
+#: application/mspowerpoint.desktop:7 application/vnd.ms-powerpoint.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.presentation.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
+msgstr "Predstavitev za Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/msword.desktop:8 application/vnd.ms-word.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.document.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document"
+msgstr "Dokument za Microsoft Word"
+
+#. Comment
+#: application/octet-stream.desktop:5
+msgid "Unknown"
+msgstr "Neznano"
+
+#. Comment
+#: application/ogg.desktop:9 application/x-ogg.desktop:8
+msgid "Ogg Multimedia"
+msgstr "Večpredstavnost OGG"
+
+#. Comment
+#: application/pdf.desktop:7
+msgid "PDF Document"
+msgstr "Dokument PDF"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-encrypted.desktop:6
+msgid "PGP/MIME Encrypted Message Header"
+msgstr "S PGP/MIME šifrirana glava sporočila"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-keys.desktop:6
+msgid "OpenPGP Key Bundle"
+msgstr "Šop ključev OpenPGP"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-signature.desktop:5
+msgid "Detached OpenPGP Signature"
+msgstr "Izločen podpis OpenPGP"
+
+#. Comment
+#: application/pgp.desktop:5
+msgid "PGP Encrypted or Signed Message"
+msgstr "Šifrirano ali podpisano sporočilo z PGP"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs10.desktop:6
+msgid "S/MIME Certification Request"
+msgstr "Prošnja za certificiranje S/MIME"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-mime.desktop:6
+msgid "PKCS#7 (S/MIME) Formatted Data"
+msgstr "Oblikovani podatki PKCS#7 (S/MIME)"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-signature.desktop:6
+msgid "Detached S/MIME Signature"
+msgstr "Izločen podpis S/MIME"
+
+#. Comment
+#: application/postscript.desktop:7
+msgid "PostScript Document"
+msgstr "Postscriptni dokument "
+
+#. Comment
+#: application/relaxng.desktop:2
+msgid "RELAX NG"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/sieve.desktop:5
+msgid "SIEVE Mail Filter Script"
+msgstr "Skripta poštnega filtra SIEVE"
+
+#. Comment
+#: application/smil.desktop:6
+msgid "Synchronized Multimedia Integration Language"
+msgstr "Jezik za usklajeno vključitev večpredstavnosti"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.mozilla.xul+xml.desktop:7
+msgid "Mozilla XUL File"
+msgstr "Datoteka Mozilla XUL"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-access.desktop:5 application/x-msaccess.desktop:6
+msgid "Microsoft Access Database"
+msgstr "Zbirka podatkov Microsoft Access"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-asf.desktop:5 video/x-ms-asf.desktop:7
+msgid "ASF Media"
+msgstr "Večpredstavnost oblike ASF"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Add-In Macro Enabled"
+msgstr "Preglednica za Microsoft Excel"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.binary.macroEnabled.12.desktop:6
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Macro Enabled"
+msgstr "Preglednica za Microsoft Excel"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template Macro Enabled"
+msgstr "Preglednica za Microsoft Excel"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Add-In Macro Enabled"
+msgstr "Predstavitev za Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.presentation.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Macro Enabled"
+msgstr "Predstavitev za Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.slideshow.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow Macro Enabled"
+msgstr "Predstavitev za Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template Macro Enabled"
+msgstr "Predstavitev za Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.document.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Macro Enabled"
+msgstr "Dokument za Microsoft Word"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template Macro Enabled"
+msgstr "Dokument za Microsoft Word"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.chart.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Chart"
+msgstr "Graf OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.database.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "OASIS OpenDocument Database"
+msgstr "Graf OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.formula.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Formula"
+msgstr "Formula OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics (Flat XML)"
+msgstr "Grafika OASIS OpenDocument (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics Template"
+msgstr "Predloga grafike OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics"
+msgstr "Grafika OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.image.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Image"
+msgstr "Slika OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation (Flat XML)"
+msgstr "Predstavitev OASIS OpenDocument (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation Template"
+msgstr "Predloga predstavitve OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation"
+msgstr "Predstavitev OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet (Flat XML)"
+msgstr "Preglednica OASIS OpenDocument (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet Template"
+msgstr "Predloga preglednice OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet"
+msgstr "Preglednica OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text (Flat XML)"
+msgstr "Dokument OASIS OpenDocument (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text Template"
+msgstr "Predloga besedilnega dokumenta OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text"
+msgstr "Dokument OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.slideshow.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow"
+msgstr "Predstavitev za Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template"
+msgstr "Predstavitev za Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template"
+msgstr "Preglednica za Microsoft Excel"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template"
+msgstr "Dokument za Microsoft Word"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.palm.desktop:6
+msgid "Palm Document"
+msgstr "Dokument za Palm"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.rn-realmedia.desktop:6
+msgid "RealMedia File"
+msgstr "Datoteka za RealMedia"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.calc.desktop:6
+msgid "StarOffice Calc Spreadsheet"
+msgstr "Preglednica StarOffice Calc"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.chart.desktop:6
+msgid "StarOffice Chart"
+msgstr "Preglednica StarOffice"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.draw.desktop:6
+msgid "StarOffice Drawing"
+msgstr "Risba StarOffice"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.impress.desktop:6
+msgid "StarOffice Impress Presentation"
+msgstr "Predstavitev StarOffice Impress"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.math.desktop:6
+msgid "StarOffice Math Document"
+msgstr "Dokument StarOffice Math"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer-global.desktop:6
+msgid "StarOffice Writer Master Document"
+msgstr "Glavni dokument StarOffice Writer"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer.desktop:6
+msgid "StarOffice Writer Document"
+msgstr "Dokument StarOffice Writer"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.base.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Database"
+msgstr "Zbirka podatkov OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet"
+msgstr "Preglednica OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet Template"
+msgstr "Predloga preglednice OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Drawing"
+msgstr "Risba OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Drawing Template"
+msgstr "Predloga risanja OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Presentation"
+msgstr "Predstavitev OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Presentation Template"
+msgstr "Predloga predstavitve OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Text Document"
+msgstr "Dokument OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.master.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Master Text Document"
+msgstr "Glavni besedilni dokument OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Text Document Template"
+msgstr "Predloga besedilnega dokumenta OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/wordperfect.desktop:6
+msgid "WordPerfect Document"
+msgstr "Dokument za WordPerfect"
+
+#. Comment
+#: application/x-7z.desktop:6
+msgid "7-Zip Archive"
+msgstr "Arhiv 7-Zip"
+
+#. Comment
+#: application/x-abiword.desktop:4
+msgid "AbiWord Document"
+msgstr "Dokument za AbiWord"
+
+#. Comment
+#: application/x-ace.desktop:6
+msgid "ACE Archive"
+msgstr "Arhiv ACE"
+
+#. Comment
+#: application/x-afm.desktop:2
+msgid "PostScript Font Metrics"
+msgstr "Metrika pisav PostScripta"
+
+#. Comment
+#: application/x-amipro.desktop:6
+msgid "Lotus AmiPro Document"
+msgstr "Dokument za Lotus AmiPro"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixgraphics.desktop:6
+msgid "Applix Graphics Document"
+msgstr "Dokument za Applix Graphics"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixspread.desktop:6
+msgid "Applix Spreadsheets Document"
+msgstr "Dokument za Applix Spreadsheets"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixword.desktop:6
+msgid "Applix Words Document"
+msgstr "Dokument za Applix Words"
+
+#. Comment
+#: application/x-arc.desktop:6
+msgid "ARC Archive"
+msgstr "Arhiv ARC"
+
+#. Comment
+#: application/x-archive.desktop:3
+msgid "Ar Archive"
+msgstr "Arhiv ar"
+
+#. Comment
+#: application/x-arj.desktop:6
+msgid "ARJ Archive"
+msgstr "Arhiv ARJ"
+
+#. Comment
+#: application/x-awk.desktop:2
+msgid "AWK Script"
+msgstr "Skript za AWK"
+
+#. Comment
+#: application/x-bittorrent.desktop:3
+msgid "BitTorrent Download"
+msgstr "Nalaganje BitTorrent"
+
+#. Comment
+#: application/x-bz2dvi.desktop:2
+msgid "Bzip2 Compressed DVI File"
+msgstr "Datoteka DVI, stisnjena s bzip2"
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip.desktop:3
+msgid "Bzip File"
+msgstr "Datoteka, stisnjena z bzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip2.desktop:3
+msgid "Bzip2 File"
+msgstr "Datoteka, stisnjena z Bzip2"
+
+#. Comment
+#: application/x-cda.desktop:3
+msgid "CD Audio"
+msgstr "Avdio CD"
+
+#. Comment
+#: application/x-compress.desktop:6
+msgid "UNIX Compressed File"
+msgstr "Datoteka, stisnjena s compress-om za UNIX"
+
+#. Comment
+#: application/x-core.desktop:6
+msgid "Program Crash Data"
+msgstr "Podatki o sesutju programa"
+
+#. Comment
+#: application/x-cpio.desktop:6
+msgid "CPIO Archive"
+msgstr "Arhiv CPIO"
+
+#. Comment
+#: application/x-cue.desktop:6
+msgid "CDRWIN Cue-Sheet"
+msgstr "CDRWIN cue-sheet"
+
+#. Comment
+#: application/x-dbase.desktop:6
+msgid "dBASE Document"
+msgstr "Dokument PDF"
+
+#. Comment
+#: application/x-deb.desktop:6 application/x-debian-package.desktop:7
+msgid "Debian Package"
+msgstr "Paket Debian"
+
+#. Comment
+#: application/x-designer.desktop:2
+msgid "TQt/Qt Designer File"
+msgstr "Datoteka za oblikovalnik TQt/Qt"
+
+#. Comment
+#: application/x-desktop.desktop:2
+msgid "Desktop Config File"
+msgstr "Nastavitvena datoteka namizja"
+
+#. Comment
+#: application/x-dvi.desktop:2
+msgid "TeX Device Independent File"
+msgstr "Neodvisna datoteka naprave TeX"
+
+#. Comment
+#: application/x-egon.desktop:6
+msgid "Egon Animator"
+msgstr "Animator Egon"
+
+#. Comment
+#: application/x-executable-script.desktop:2
+msgid "Script (possibly executable)"
+msgstr "Skript (verjetno izvedljiv)"
+
+#. Comment
+#: application/x-executable.desktop:2
+msgid "Executable File"
+msgstr "Izvedljivi program"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-bdf.desktop:6
+msgid "BDF Bitmap Font"
+msgstr "Bitna pisava BDF"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ghostscript.desktop:6
+msgid "Ghostscript Font"
+msgstr "Pisava GhostScript"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-otf.desktop:2
+msgid "OpenType Font"
+msgstr "Pisava OpenType"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-pcf.desktop:6
+msgid "PCF Bitmap Font"
+msgstr "Bitna pisava PCF"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-snf.desktop:6
+msgid "SNF Bitmap Font"
+msgstr "Bitna pisava SNF"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-speedo.desktop:6
+msgid "Speedo Font"
+msgstr "Pisava Speedo"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttc.desktop:2
+msgid "TrueType Font Collection"
+msgstr "Zbirka pisav TrueType"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttf.desktop:2
+msgid "TrueType Font"
+msgstr "Pisava TrueType"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-type1.desktop:6
+msgid "PostScript Type1 Font"
+msgstr "Pisava PostScript Type1"
+
+#. Comment
+#: application/x-gettext.desktop:2
+msgid "GNU Gettext Message Catalog"
+msgstr "Katalog sporočil GNU Gettext"
+
+#. Comment
+#: application/x-gnumeric.desktop:6
+msgid "GNUmeric Spreadsheet"
+msgstr "Preglednica GNUmeric"
+
+#. Comment
+#: application/x-graphite.desktop:7
+msgid "Graphite Scientific Graph"
+msgstr "Graphite - znanstveni grafi"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzdvi.desktop:2
+msgid "Gzip Compressed DVI File"
+msgstr "Datoteka DVI, stisnjena s gzip-om"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzip.desktop:3
+msgid "Gzip File"
+msgstr "Datoteka, stisnjena z gzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzpostscript.desktop:2
+msgid "Gzipped PostScript File"
+msgstr "Postscriptna datoteka, stisnjena z gzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-hancomword.desktop:6
+msgid "HancomWord Document"
+msgstr "Dokument za HancomWord"
+
+#. Comment
+#: application/x-ica.desktop:3
+msgid "Citrix ICA Client Configuration"
+msgstr "Nastavitve vmesnika Citrix ICA"
+
+#. Comment
+#: application/x-iso.desktop:6
+msgid "ISO9660 Image File"
+msgstr "Podoba plošče ISO9660"
+
+#. Comment
+#: application/x-jar.desktop:6
+msgid "Java Archive"
+msgstr "Arhiv v javi"
+
+#. Comment
+#: application/x-java-applet.desktop:3
+msgid "Java Applet"
+msgstr "Vstavek java"
+
+#. Comment
+#: application/x-java-jnlp-file.desktop:4
+msgid "Java Web Start application"
+msgstr "Javanski program Web Start"
+
+#. Comment
+#: application/x-javascript.desktop:6 text/javascript.desktop:5
+msgid "JavaScript File"
+msgstr "Datoteka JavaScript"
+
+#. Comment
+#: application/x-karbon.desktop:7
+msgid "Karbon14 Document"
+msgstr "Dokument za Karbon14"
+
+#. Comment
+#: application/x-kchart.desktop:6
+msgid "KChart Document"
+msgstr "Dokument za KChart"
+
+#. Comment
+#: application/x-kcsrc.desktop:6
+msgid "TDE Color Theme"
+msgstr "Barvna tema TDE"
+
+#. Comment
+#: application/x-kformula.desktop:6
+msgid "KFormula Document"
+msgstr "Dokument za KFormula"
+
+#. Comment
+#: application/x-kivio.desktop:7
+msgid "Kivio Document"
+msgstr "Dokument za Kivio"
+
+#. Comment
+#: application/x-kontour.desktop:3
+msgid "Kontour Document"
+msgstr "Dokument za Kontour"
+
+#. Comment
+#: application/x-kpovmodeler.desktop:2
+msgid "KPovModeler File"
+msgstr "Datoteka KPovModeler"
+
+#. Comment
+#: application/x-kpresenter.desktop:7
+msgid "KPresenter Document"
+msgstr "Dokument za KPresenter"
+
+#. Comment
+#: application/x-krita.desktop:7
+msgid "Krita Document"
+msgstr "Dokument za Krita"
+
+#. Comment
+#: application/x-kspread.desktop:7
+msgid "KSpread Document"
+msgstr "Dokument za KSpread"
+
+#. Comment
+#: application/x-kudesigner.desktop:3
+msgid "Kugar Report Template"
+msgstr "Predloga poročila za Kugar"
+
+#. Comment
+#: application/x-kugar.desktop:6
+msgid "Kugar Data File"
+msgstr "Podatkovna datoteka za Kugar"
+
+#. Comment
+#: application/x-kword.desktop:7
+msgid "KWord Document"
+msgstr "Dokument za KWord"
+
+#. Comment
+#: application/x-lha.desktop:3
+msgid "Lha Archive"
+msgstr "Arhiv LHA"
+
+#. Comment
+#: application/x-linguist.desktop:6
+msgid "Qt Translation Source File"
+msgstr "Izvirna koda Qt Translation"
+
+#. Comment
+#: application/x-lyx.desktop:2
+msgid "LyX Document"
+msgstr "Dokument za LyX"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzip.desktop:7
+msgid "LZIP File"
+msgstr "Datoteka, stisnjena z LZIP"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzma.desktop:7
+msgid "LZMA File"
+msgstr "Datoteka, stisnjena z LZMA"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzop.desktop:6
+msgid "Lzopped File"
+msgstr "Datoteka, stisnjena z lzop"
+
+#. Comment
+#: application/x-magicpoint.desktop:6
+msgid "MagicPoint Presentation"
+msgstr "Predstavitev MagicPoint"
+
+#. Comment
+#: application/x-mimearchive.desktop:6
+msgid "Mime Encapsulated Web Archive"
+msgstr "MIME za enkapsuliran spletni arhiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-mplayer2.desktop:8
+msgid "Microsoft Media Format"
+msgstr "Microsoftov medijski format"
+
+#. Comment
+#: application/x-msdos-program.desktop:2
+msgid "Windows Executable"
+msgstr "Izvedljiva datoteka za Windows"
+
+#. Comment
+#: application/x-mswrite.desktop:6
+msgid "Microsoft Write Document"
+msgstr "Dokument za Microsoft Write"
+
+#. Comment
+#: application/x-nzb.desktop:3
+msgid "NewzBin Usenet Index"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-object.desktop:6
+msgid "Object Code"
+msgstr "Prevedeni program"
+
+#. Comment
+#: application/x-pak.desktop:6
+msgid "PAK File Archive"
+msgstr "Datotečni arhiv PAK"
+
+#. Comment
+#: application/x-perl-module.desktop:2
+msgid "Perl Module"
+msgstr "Modul Perl"
+
+#. Comment
+#: application/x-perl.desktop:2 text/x-perl.desktop:2
+msgid "Perl Program"
+msgstr "Program v perlu"
+
+#. Comment
+#: application/x-php.desktop:2
+msgid "PHP Script"
+msgstr "Skript PHP"
+
+#. Comment
+#: application/x-pkcs12.desktop:6
+msgid "PKCS#12 Certificate Bundle"
+msgstr "Zbirka certifikatov PKCS#12"
+
+#. Comment
+#: application/x-pw.desktop:3
+msgid "Pathetic Writer Document"
+msgstr "Dokument Pathetic Writer"
+
+#. Comment
+#: application/x-python-bytecode.desktop:6
+msgid "Python Bytecode"
+msgstr "Bitna koda v pythonu"
+
+#. Comment
+#: application/x-python.desktop:2 text/x-python.desktop:2
+msgid "Python Program"
+msgstr "Program v pythonu"
+
+#. Comment
+#: application/x-quattropro.desktop:6
+msgid "Quattro Pro Document"
+msgstr "Datoteka za Quattro Pro"
+
+#. Comment
+#: application/x-rar.desktop:6
+msgid "Rar Archive"
+msgstr "Arhiv RAR"
+
+#. Comment
+#: application/x-rpm.desktop:7
+msgid "RPM Package File"
+msgstr "Paket RPM"
+
+#. Comment
+#: application/x-ruby.desktop:2
+msgid "Ruby Program"
+msgstr "Program Ruby"
+
+#. Comment
+#: application/x-sharedlib.desktop:2
+msgid "Shared Library"
+msgstr "Deljena knjižnica"
+
+#. Comment
+#: application/x-shellscript.desktop:2 text/x-shellscript.desktop:2
+msgid "Shell Script"
+msgstr "Lupinski skript"
+
+#. Comment
+#: application/x-shockwave-flash.desktop:6
+msgid "Shockwave Flash Media"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-siag.desktop:3
+msgid "Siag Spreadsheet"
+msgstr "Preglednica Siag"
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite2.desktop:6
+msgid "SQLite2 Database File"
+msgstr "Datoteka podatkovne zbirke SQLite2"
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite3.desktop:6
+msgid "SQLite3 Database File"
+msgstr "Datoteka podatkovne zbirke SQLite3"
+
+#. Comment
+#: application/x-tar.desktop:6
+msgid "Tar Archive"
+msgstr "Arhiv tar"
+
+#. Comment
+#: application/x-tarz.desktop:3
+msgid "Compressed Tar Archive"
+msgstr "Stisnjeni arhiv tar"
+
+#. Comment
+#: application/x-tbz.desktop:2
+msgid "Bzip2-ed Tar Archive"
+msgstr "Z bzip2 stisnjeni arhiv tar"
+
+#. Comment
+#: application/x-tde-wallet.desktop:4
+msgid "TDE Wallet File"
+msgstr "Datoteka Listnice za TDE"
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-gf.desktop:2
+msgid "Generic Font"
+msgstr "Splošna pisava"
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-pk.desktop:2
+msgid "Packed Font"
+msgstr "Stisnjena pisava"
+
+#. Comment
+#: application/x-tgif.desktop:2
+msgid "TGIF Document"
+msgstr "Dokument TGIF"
+
+#. Comment
+#: application/x-tgz.desktop:6
+msgid "Gzipped Tar Archive"
+msgstr "Z gzip stisnjeni arhiv tar"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlz.desktop:7
+msgid "LZIP Tar Archive"
+msgstr "Z gzip stisnjeni arhiv tar"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlzma.desktop:7
+msgid "LZMA Tar Archive"
+msgstr "Z gzip stisnjeni arhiv tar"
+
+#. Comment
+#: application/x-trash.desktop:6
+msgid "Backup File"
+msgstr "Rezervna datoteka"
+
+#. Comment
+#: application/x-troff-man.desktop:2
+msgid "Troff Document with Manpage Macros"
+msgstr "Sestavek za Troff z makroukazi za man"
+
+#. Comment
+#: application/x-troff.desktop:2
+msgid "Troff Document"
+msgstr "Sestavek za Troff"
+
+#. Comment
+#: application/x-txz.desktop:6
+msgid "Xzipped Tar Archive"
+msgstr "Z gzip stisnjeni arhiv tar"
+
+#. Comment
+#: application/x-tzo.desktop:3
+msgid "Lzopped Tar Archive"
+msgstr "Z lzop stisnjeni arhiv tar"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kexi.desktop:7
+msgid "Kexi Project File"
+msgstr "Projektna datoteka Kexi"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kplato.desktop:3
+msgid "KPlato Project Management Document"
+msgstr "Dokument za projektno upravljanje KPlato"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kugar.mixed.desktop:6
+msgid "Kugar Archive File"
+msgstr "Arhivna datoteka Kugar"
+
+#. Comment
+#: application/x-webarchive.desktop:2
+msgid "Web Archive"
+msgstr "Spletni arhiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-x509-ca-cert.desktop:6
+msgid "DER, PEM, or Netscape Encoded X.509 Certificate"
+msgstr "DER, PEM ali certifikat X.509, kodiran za Netscape"
+
+#. Comment
+#: application/x-xliff.desktop:6
+msgid "XLIFF Translation File"
+msgstr "Datoteka s prevodi XLIFF"
+
+#. Comment
+#: application/x-xz.desktop:3
+msgid "Xzip File"
+msgstr "Datoteka, stisnjena z gzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-zerosize.desktop:2
+msgid "Empty Document"
+msgstr "Prazen dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-zip.desktop:6
+msgid "Zip Archive"
+msgstr "Arhiv ZIP"
+
+#. Comment
+#: application/x-zoo.desktop:6
+msgid "Zoo Archive"
+msgstr "Arhiv zoo"
+
+#. Comment
+#: application/xhtml+xml.desktop:2
+msgid "XHTML Family Document"
+msgstr "Dokument družine XHTML"
+
+#. Comment
+#: application/xml-dtd.desktop:2
+msgid "XML DTD Document"
+msgstr "Dokument XML DTD"
+
+#. Comment
+#: application/xml.desktop:2 text/xml.desktop:2
+msgid "XML Document"
+msgstr "Dokument XML"
+
+#. Comment
+#: application/xsd.desktop:2
+msgid "W3C XML Schema"
+msgstr "Shema W3C XML"
+
+#. Comment
+#: audio/aac.desktop:6
+msgid "AAC Sound"
+msgstr "Zvok AAC"
+
+#. Comment
+#: audio/ac3.desktop:6
+msgid "Dolby AC3 Sound"
+msgstr "Zvok Dolby AC3"
+
+#. Comment
+#: audio/basic.desktop:3
+msgid "ULAW (Sun) Audio"
+msgstr "Zvok oblike ULAW (Sun)"
+
+#. Comment
+#: audio/mp4.desktop:6
+msgid "MPEG-4 Audio"
+msgstr "Zvok MPEG-4"
+
+#. Comment
+#: audio/mpeg.desktop:8
+msgid "MPEG Audio"
+msgstr "Zvok MPEG"
+
+#. Comment
+#: audio/mpegurl.desktop:7 audio/x-mpegurl.desktop:5
+msgid "Streaming MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr "Tokovni zvok MPEG layer 3"
+
+#. Comment
+#: audio/prs.sid.desktop:6
+msgid "C64 SID Music"
+msgstr "Glasba C64 SID"
+
+#. Comment
+#: audio/vnd.rn-realaudio.desktop:7 audio/x-pn-realaudio.desktop:5
+msgid "RealAudio File"
+msgstr "Datoteka RealAudio"
+
+#. Comment
+#: audio/vorbis.desktop:6 audio/x-vorbis.desktop:6
+msgid "Ogg Vorbis Audio"
+msgstr "Zvok Ogg Vorbis"
+
+#. Comment
+#: audio/x-adpcm.desktop:3
+msgid "PCM Audio"
+msgstr "Zvok oblike PCM"
+
+#. Comment
+#: audio/x-aiff.desktop:3
+msgid "AIFF/Amiga Audio"
+msgstr "Zvok oblike AIFF/Amiga"
+
+#. Comment
+#: audio/x-flac.desktop:3
+msgid "FLAC Audio"
+msgstr "Zbok FLAC"
+
+#. Comment
+#: audio/x-matroska.desktop:6
+msgid "Matroska Audio"
+msgstr "Zvok Matroska"
+
+#. Comment
+#: audio/x-midi.desktop:6
+msgid "MIDI Audio"
+msgstr "Zvok oblike MIDI"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mod.desktop:6
+msgid "Amiga Soundtracker Audio"
+msgstr "Zvok Amiga Soundtrackerja"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp2.desktop:7
+msgid "MPEG Layer 2 Audio"
+msgstr "Zvok oblike MPEG layer 2"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp3.desktop:7
+msgid "MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr "Zvok oblike MPEG layer 3"
+
+#. Comment
+#: audio/x-ms-wma.desktop:6
+msgid "Windows Media Audio"
+msgstr "Avdio Windows Media"
+
+#. Comment
+#: audio/x-musepack.desktop:6
+msgid "Musepack Audio"
+msgstr "Zvok Musepack"
+
+#. Comment
+#: audio/x-oggflac.desktop:6
+msgid "Ogg FLAC Audio"
+msgstr "Zvok Ogg FLAC"
+
+#. Comment
+#: audio/x-pn-realaudio-plugin.desktop:5
+msgid "RealAudio Plugin File"
+msgstr "Vstavek RealAudio"
+
+#. Comment
+#: audio/x-scpls.desktop:4
+msgid "MP3 ShoutCast Playlist"
+msgstr "Seznam za predvajanje MP3 ShoutCast"
+
+#. Comment
+#: audio/x-speex.desktop:6
+msgid "Speex Audio"
+msgstr "Zvok Speex"
+
+#. Comment
+#: audio/x-wav.desktop:6
+msgid "WAV Audio"
+msgstr "Zvok oblike WAV"
+
+#. Comment
+#: image/cgm.desktop:6
+msgid "Computer Graphics Metafile"
+msgstr "Grafična datoteka CGM"
+
+#. Comment
+#: image/fax-g3.desktop:6
+msgid "CCITT G3 Fax"
+msgstr "Faks CCITT g3"
+
+#. Comment
+#: image/fits.desktop:6
+msgid "FITS Image"
+msgstr "Slika FITS"
+
+#. Comment
+#: image/gif.desktop:6
+msgid "GIF Image"
+msgstr "Slika GIF"
+
+#. Comment
+#: image/jp2.desktop:6
+msgid "JPEG 2000 Image"
+msgstr "Slika JPEG 2000"
+
+#. Comment
+#: image/jpeg.desktop:6 image/pjpeg.desktop:7
+msgid "JPEG Image"
+msgstr "Slika JPEG"
+
+#. Comment
+#: image/png.desktop:6
+msgid "PNG Image"
+msgstr "Slika PNG"
+
+#. Comment
+#: image/svg+xml.desktop:7
+msgid "Scalable Vector Graphics"
+msgstr "Raztegljiva vektorska grafika"
+
+#. Comment
+#: image/tiff.desktop:6
+msgid "TIFF Image"
+msgstr "Slika TIFF"
+
+#. Comment
+#: image/x-bmp.desktop:6
+msgid "BMP Image"
+msgstr "Slika BMP"
+
+#. Comment
+#: image/x-dds.desktop:6
+msgid "DirectDraw Surface"
+msgstr "Površina DirectDraw"
+
+#. Comment
+#: image/x-djvu-2.desktop:6 image/x-djvu.desktop:6
+msgid "DjVu Document"
+msgstr "Dokument DjVu"
+
+#. Comment
+#: image/x-eps.desktop:6
+msgid "Encapsulated PostScript Image"
+msgstr "Slika v enkapsuliranem postscriptu"
+
+#. Comment
+#: image/x-exr.desktop:6
+msgid "ILM EXR Image"
+msgstr "Slika ILM EXR"
+
+#. Comment
+#: image/x-hdr.desktop:6
+msgid "High Dynamic Range Image"
+msgstr "Slika z visokim dinamičnim razponom"
+
+#. Comment
+#: image/x-ico.desktop:6
+msgid "Windows Icon"
+msgstr "Ikona za Windows"
+
+#. Comment
+#: image/x-jng.desktop:6
+msgid "JNG Image"
+msgstr "Slika JNG"
+
+#. Comment
+#: image/x-msod.desktop:6
+msgid "Microsoft Office Drawing"
+msgstr "Slika za MS Office"
+
+#. Comment
+#: image/x-pcx.desktop:6
+msgid "PCX Image"
+msgstr "Slika PCX"
+
+#. Comment
+#: image/x-photo-cd.desktop:6
+msgid "PhotoCD Image"
+msgstr "Slika PhotoCD"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-bitmap.desktop:6
+msgid "Portable Bitmap Image"
+msgstr "Prenosljiva bitna slika"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-greymap.desktop:6
+msgid "Portable Graymap Image"
+msgstr "Prenosljiva sivinska slika"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-pixmap.desktop:6
+msgid "Portable Pixmap Image"
+msgstr "Prenosljiva rastrska slika"
+
+#. Comment
+#: image/x-raw.desktop:6
+msgid "RAW Camera Image"
+msgstr "Slika RAW s fotoaparata"
+
+#. Comment
+#: image/x-rgb.desktop:6
+msgid "SGI Image (RGB)"
+msgstr "Slika SGI (RGB)"
+
+#. Comment
+#: image/x-targa.desktop:6
+msgid "Truevision Targa Image"
+msgstr "Slika Truevision Targa"
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.adobe.photoshop.desktop:6
+msgid "Adobe Photoshop Image"
+msgstr "Slika Adobe Photoshop"
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.trolltech.qpicture.desktop:6
+msgid "QPicture Metafile"
+msgstr "Metapredmetna datoteka QPicture"
+
+#. Comment
+#: image/x-wmf.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Windows MetaFile"
+msgstr "Izvedljiva datoteka za Windows"
+
+#. Comment
+#: image/x-xbm.desktop:6
+msgid "X BitMap Image"
+msgstr "Bitna slika za X"
+
+#. Comment
+#: image/x-xcf-gimp.desktop:2
+msgid "GIMP Native Image Format"
+msgstr "Domača slikovna vrsta za Gimp"
+
+#. Comment
+#: image/x-xcursor.desktop:5
+msgid "X11 Mouse Cursor"
+msgstr "Miškin kazalec X11"
+
+#. Comment
+#: image/x-xfig.desktop:6
+msgid "XFig File"
+msgstr "Datoteka XFig"
+
+#. Comment
+#: image/x-xpm.desktop:6
+msgid "X PixMap Image"
+msgstr "Rastrska slika za X"
+
+#. Comment
+#: inode/block.desktop:2
+msgid "Block Device"
+msgstr "Bločna enota"
+
+#. Comment
+#: inode/chardevice.desktop:2
+msgid "Character Device"
+msgstr "Znakovna enota"
+
+#. Comment
+#: inode/directory-locked.desktop:2
+msgid "Locked Folder"
+msgstr "Zaklenjena mapa"
+
+#. Comment
+#: inode/directory.desktop:2
+msgid "Folder"
+msgstr "Mapa"
+
+#. Comment
+#: inode/fifo.desktop:2
+msgid "Pipe"
+msgstr "Cev"
+
+#. Comment
+#: inode/socket.desktop:2
+msgid "Socket"
+msgstr "Vtič"
+
+#. Comment
+#: message/news.desktop:6
+msgid "Usenet News Message"
+msgstr "Novičarsko sporočilo Useneta"
+
+#. Comment
+#: message/rfc822.desktop:6
+msgid "Email Message"
+msgstr "Sporočilo e-pošte"
+
+#. Comment
+#: model/vrml.desktop:5
+msgid "VRML Model"
+msgstr "Model v VRML"
+
+#. Comment
+#: multipart/mixed.desktop:5
+msgid "Compound Document"
+msgstr "Sestavljeni dokument"
+
+#. Comment
+#: multipart/x-mixed-replace.desktop:5
+msgid "Stream of Data (Server Push)"
+msgstr "Tok podatkov (potisk strežnika)"
+
+#. Comment
+#: text/calendar.desktop:2
+msgid "iCalendar File"
+msgstr "Datoteka za iCalendar"
+
+#. Comment
+#: text/css.desktop:3
+msgid "Cascading Style Sheet"
+msgstr "Kaskadni stilni list (CSS)"
+
+#. Comment
+#: text/docbook.desktop:2
+msgid "DocBook Document"
+msgstr "Dokument DocBook"
+
+#. Comment
+#: text/enriched.desktop:3
+msgid "Lightly Enriched Text Document"
+msgstr "Besedilni dokument Lightly Enriched"
+
+#. Comment
+#: text/html.desktop:2
+msgid "HTML Document"
+msgstr "Dokument HTML"
+
+#. Comment
+#: text/plain.desktop:3
+msgid "Plain Text Document"
+msgstr "Navaden besedilni dokument"
+
+#. Comment
+#: text/rdf.desktop:3
+msgid "Resource Description Framework File"
+msgstr "Ogrodna datoteka z opisom virov"
+
+#. Comment
+#: text/rss.desktop:3
+msgid "RDF Site Summary"
+msgstr "Povzetek spletne strani v RDF"
+
+#. Comment
+#: text/rtf.desktop:3
+msgid "RTF Document"
+msgstr "Dokument RTF"
+
+#. Comment
+#: text/sgml.desktop:3
+msgid "SGML Document"
+msgstr "Dokument SGML"
+
+#. Comment
+#: text/vnd.abc.desktop:2
+msgid "ABC Music File"
+msgstr "Glasbena datoteka ABC"
+
+#. Comment
+#: text/vnd.wap.wml.desktop:6
+msgid "WML Document"
+msgstr "Dokument WML"
+
+#. Comment
+#: text/x-adasrc.desktop:2
+msgid "Ada Source File"
+msgstr "Izvorna koda Ada"
+
+#. Comment
+#: text/x-bibtex.desktop:2
+msgid "Bibliographic Data (Bibtex)"
+msgstr "Bibliografski podatki (bibtex)"
+
+#. Comment
+#: text/x-c++hdr.desktop:2
+msgid "C++ Header File"
+msgstr "Glave C++"
+
+#. Comment
+#: text/x-c++src.desktop:2
+msgid "C++ Source File"
+msgstr "Izvirna koda C++"
+
+#. Comment
+#: text/x-chdr.desktop:2
+msgid "C Header File"
+msgstr "Glave C"
+
+#. Comment
+#: text/x-csrc.desktop:2
+msgid "C Source File"
+msgstr "Izvirna koda C"
+
+#. Comment
+#: text/x-csv.desktop:7
+msgid "Text File with Comma Separated Values"
+msgstr "Besedilna datoteka z vrednostmi, ločenimi z vejicami"
+
+#. Comment
+#: text/x-diff.desktop:3
+msgid "Differences Between Files"
+msgstr "Razlike med datotekami"
+
+#. Comment
+#: text/x-hex.desktop:7
+msgid "Intel® Hexadecimal Object File Format"
+msgstr "Datotečna vrsta Intel® Hexadecimal Object"
+
+#. Comment
+#: text/x-java.desktop:2
+msgid "Java Source File"
+msgstr "Izvirna koda java"
+
+#. Comment
+#: text/x-katefilelist.desktop:2
+msgid "File List (for the Kate File List Loader Plugin)"
+msgstr "Seznam datotek (za vstavek seznama datotek Kate)"
+
+#. Comment
+#: text/x-latex.desktop:2
+msgid "LaTeX Document"
+msgstr "Dokument za LaTeX"
+
+#. Comment
+#: text/x-ldif.desktop:2
+msgid "LDAP Addressbook"
+msgstr "Adresar LDAP"
+
+#. Comment
+#: text/x-log.desktop:3
+msgid "Application Log File"
+msgstr "Dnevniška datoteka programa"
+
+#. Comment
+#: text/x-makefile.desktop:3
+msgid "Makefile"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-moc.desktop:3
+msgid "Qt Meta Object File"
+msgstr "Metapredmetna datoteka Qt"
+
+#. Comment
+#: text/x-mswinurl.desktop:6
+msgid "Internet Shortcut"
+msgstr "Internetna bližnjica"
+
+#. Comment
+#: text/x-objchdr.desktop:2
+msgid "Objective-C Header File"
+msgstr "Datoteka z glavo v Objective-C"
+
+#. Comment
+#: text/x-objcsrc.desktop:2
+msgid "Objective-C Source File"
+msgstr "Izvirna koda v objective-C"
+
+#. Comment
+#: text/x-pascal.desktop:2
+msgid "Pascal Source File"
+msgstr "Izvirna koda pascal"
+
+#. Comment
+#: text/x-tcl.desktop:2
+msgid "Tcl File"
+msgstr "Datoteka Tcl"
+
+#. Comment
+#: text/x-tex.desktop:2
+msgid "TeX File"
+msgstr "Datoteka TeX"
+
+#. Comment
+#: text/x-vcalendar.desktop:2
+msgid "vCalendar Interchange File"
+msgstr "Datoteka s koledarjem v obliki vCalendar"
+
+#. Comment
+#: text/x-vcard.desktop:2
+msgid "Electronic Business Card"
+msgstr "Elektronska vizitka"
+
+#. Comment
+#: text/x-xslfo.desktop:2
+msgid "XSL Formating Object File"
+msgstr "Objektna datoteka za oblikovanje XSL"
+
+#. Comment
+#: text/x-xslt.desktop:2
+msgid "XSLT Stylesheet File"
+msgstr "Datoteka s slogovno predlogo XSLT"
+
+#. Comment
+#: uri/mms.desktop:5
+msgid "mms: URIs"
+msgstr "mms: URI-ji"
+
+#. Comment
+#: uri/mmst.desktop:5
+msgid "mmst: URIs"
+msgstr "mmst: URI-ji"
+
+#. Comment
+#: uri/mmsu.desktop:5
+msgid "mmsu: URIs"
+msgstr "mmsu: URI-ji"
+
+#. Comment
+#: uri/pnm.desktop:5
+msgid "pnm: URIs"
+msgstr "pnm: URI-ji"
+
+#. Comment
+#: uri/rtspt.desktop:5
+msgid "rtspt: URIs"
+msgstr "rtspt: URI-ji"
+
+#. Comment
+#: uri/rtspu.desktop:5
+msgid "rtspu: URIs"
+msgstr "rtspu: URI-ji"
+
+#. Comment
+#: video/avi.desktop:7 video/x-msvideo.desktop:6
+msgid "Microsoft AVI Video"
+msgstr "Video Microsoft AVI"
+
+#. Comment
+#: video/mp4.desktop:6
+msgid "MPEG-4 Video"
+msgstr "Video MPEG-4"
+
+#. Comment
+#: video/mpeg.desktop:6
+msgid "MPEG Video"
+msgstr "Video MPEG"
+
+#. Comment
+#: video/quicktime.desktop:6
+msgid "Quicktime Video"
+msgstr "Video QuickTime"
+
+#. Comment
+#: video/vnd.rn-realvideo.desktop:6
+msgid "RealVideo File"
+msgstr "Datoteka RealVideo"
+
+#. Comment
+#: video/x-flic.desktop:6
+msgid "Autodesk's FLIC File"
+msgstr "Animacije Autodesk FLIC"
+
+#. Comment
+#: video/x-flv.desktop:5
+msgid "Flash Video"
+msgstr "Video Flash"
+
+#. Comment
+#: video/x-matroska.desktop:6
+msgid "Matroska Video"
+msgstr "Video Matroska"
+
+#. Comment
+#: video/x-mng.desktop:6
+msgid "MNG Image"
+msgstr "Slika MNG"
+
+#. Comment
+#: video/x-ms-wmv.desktop:2
+msgid "Windows Media Video"
+msgstr "Video Windows Media"
+
+#. Comment
+#: video/x-ogm.desktop:7
+msgid "Ogg/Ogm Video"
+msgstr "Video Ogg/Ogm"
+
+#. Comment
+#: video/x-theora.desktop:6
+msgid "Theora Video"
+msgstr "Video Theora"
diff --git a/translations/desktop_files/mimetypes/sq.po b/translations/desktop_files/mimetypes/sq.po
new file mode 100644
index 000000000..687e78443
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/mimetypes/sq.po
@@ -0,0 +1,1709 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-02 16:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: sq\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Comment
+#: all.desktop:4
+msgid "All Files and Folders"
+msgstr "Të gjitha Skedat dhe Fiokat"
+
+#. Comment
+#: allfiles.desktop:4
+msgid "All Files"
+msgstr "Të gjitha Skedat"
+
+#. Comment
+#: application/chm.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "HTML Help Document"
+msgstr "HTML Dokument"
+
+#. Comment
+#: application/fits.desktop:4
+msgid "FITS Data"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/illustrator.desktop:6
+msgid "Adobe Illustrator Document"
+msgstr "Dokument nga Adobe Illustrator"
+
+#. Comment
+#: application/java.desktop:5 application/x-java.desktop:6
+msgid "Java Class"
+msgstr "JAVA Klasë"
+
+#. Comment
+#: application/mathml+xml.desktop:8
+msgid "MathML Document"
+msgstr "Dokument nga MathML"
+
+#. Comment
+#: application/mbox.desktop:5
+msgid "MBOX Mail Folder"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/msexcel.desktop:7 application/vnd.ms-excel.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.sheet.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet"
+msgstr "Tabak nga Microsoft Excel"
+
+#. Comment
+#: application/mspowerpoint.desktop:7 application/vnd.ms-powerpoint.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.presentation.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
+msgstr "Prezentim nga Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/msword.desktop:8 application/vnd.ms-word.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.document.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document"
+msgstr "Dokument nga Microsoft Word"
+
+#. Comment
+#: application/octet-stream.desktop:5
+msgid "Unknown"
+msgstr "I Identifikuar"
+
+#. Comment
+#: application/ogg.desktop:9 application/x-ogg.desktop:8
+msgid "Ogg Multimedia"
+msgstr "Media nga Ogg"
+
+#. Comment
+#: application/pdf.desktop:7
+msgid "PDF Document"
+msgstr "Dokument nga PDF"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-encrypted.desktop:6
+msgid "PGP/MIME Encrypted Message Header"
+msgstr "Koka i Mesazhit të Enkriptuar me PGP/MIME"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-keys.desktop:6
+msgid "OpenPGP Key Bundle"
+msgstr "Paket i Çelësit për OpenPGP"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-signature.desktop:5
+msgid "Detached OpenPGP Signature"
+msgstr "Nënshkrim i Shkëputur nga OpenPGP"
+
+#. Comment
+#: application/pgp.desktop:5
+msgid "PGP Encrypted or Signed Message"
+msgstr "Porosi i Enkriptuar apo i Nënshkruar nga PGP"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs10.desktop:6
+msgid "S/MIME Certification Request"
+msgstr "Kërkesë për Vërtetim nga S/MIME"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-mime.desktop:6
+msgid "PKCS#7 (S/MIME) Formatted Data"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-signature.desktop:6
+msgid "Detached S/MIME Signature"
+msgstr "Nënshkrim i Shkëputur nga S/MIME"
+
+#. Comment
+#: application/postscript.desktop:7
+msgid "PostScript Document"
+msgstr "Dokument nga PostScript"
+
+#. Comment
+#: application/relaxng.desktop:2
+msgid "RELAX NG"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/sieve.desktop:5
+msgid "SIEVE Mail Filter Script"
+msgstr "Skriptë për Filtirm i Letrave Elektronike nga SIEVE"
+
+#. Comment
+#: application/smil.desktop:6
+msgid "Synchronized Multimedia Integration Language"
+msgstr "Gjuhë për Integrimin e Multimediave të Sinkronizuara"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.mozilla.xul+xml.desktop:7
+msgid "Mozilla XUL File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-access.desktop:5 application/x-msaccess.desktop:6
+msgid "Microsoft Access Database"
+msgstr "Databazë nga Microsoft Access"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-asf.desktop:5 video/x-ms-asf.desktop:7
+msgid "ASF Media"
+msgstr "Media nga ASF"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Add-In Macro Enabled"
+msgstr "Tabak nga Microsoft Excel"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.binary.macroEnabled.12.desktop:6
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Macro Enabled"
+msgstr "Tabak nga Microsoft Excel"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template Macro Enabled"
+msgstr "Tabak nga Microsoft Excel"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Add-In Macro Enabled"
+msgstr "Prezentim nga Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.presentation.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Macro Enabled"
+msgstr "Prezentim nga Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.slideshow.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow Macro Enabled"
+msgstr "Prezentim nga Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template Macro Enabled"
+msgstr "Prezentim nga Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.document.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Macro Enabled"
+msgstr "Dokument nga Microsoft Word"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template Macro Enabled"
+msgstr "Dokument nga Microsoft Word"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.chart.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Chart"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.database.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Database"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.formula.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Formula"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics (Flat XML)"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics Template"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.image.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Image"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation (Flat XML)"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-template.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation Template"
+msgstr "Prezentim nga Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation"
+msgstr "Prezentim nga OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet (Flat XML)"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-template.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet Template"
+msgstr "Tabak nga Microsoft Excel"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet"
+msgstr "Tabak nga OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text (Flat XML)"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text Template"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.slideshow.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow"
+msgstr "Prezentim nga Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template"
+msgstr "Prezentim nga Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template"
+msgstr "Tabak nga Microsoft Excel"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template"
+msgstr "Dokument nga Microsoft Word"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.palm.desktop:6
+msgid "Palm Document"
+msgstr "Dokument nga Palm"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.rn-realmedia.desktop:6
+msgid "RealMedia File"
+msgstr "Skedë nga RealMedia"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.calc.desktop:6
+msgid "StarOffice Calc Spreadsheet"
+msgstr "Tabak nga StarOffice Calc"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.chart.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "StarOffice Chart"
+msgstr "Tabak nga StarOffice Calc"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.draw.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "StarOffice Drawing"
+msgstr "Vizatim nga Microsoft Office"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.impress.desktop:6
+msgid "StarOffice Impress Presentation"
+msgstr "Prezentim nga StarOffice Impress"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.math.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "StarOffice Math Document"
+msgstr "Dokument nga StarOffice Writer"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer-global.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "StarOffice Writer Master Document"
+msgstr "Dokument nga StarOffice Writer"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer.desktop:6
+msgid "StarOffice Writer Document"
+msgstr "Dokument nga StarOffice Writer"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.base.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OpenOffice.org Database"
+msgstr "Vizatim nga OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet"
+msgstr "Tabak nga OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.template.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet Template"
+msgstr "Tabak nga OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Drawing"
+msgstr "Vizatim nga OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.template.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OpenOffice.org Drawing Template"
+msgstr "Vizatim nga OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Presentation"
+msgstr "Prezentim nga OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.template.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OpenOffice.org Presentation Template"
+msgstr "Prezentim nga OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Text Document"
+msgstr "Tekst Dokument nga OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.master.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OpenOffice.org Master Text Document"
+msgstr "Tekst Dokument nga OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.template.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OpenOffice.org Text Document Template"
+msgstr "Tekst Dokument nga OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/wordperfect.desktop:6
+msgid "WordPerfect Document"
+msgstr "Dokument nga WordPerfect"
+
+#. Comment
+#: application/x-7z.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "7-Zip Archive"
+msgstr "Zip Arkivë"
+
+#. Comment
+#: application/x-abiword.desktop:4
+msgid "AbiWord Document"
+msgstr "Dokument nga AbiWord"
+
+#. Comment
+#: application/x-ace.desktop:6
+msgid "ACE Archive"
+msgstr "Arkivë nga ACE"
+
+#. Comment
+#: application/x-afm.desktop:2
+msgid "PostScript Font Metrics"
+msgstr "Të Dhënat e Font-it nga PostScript"
+
+#. Comment
+#: application/x-amipro.desktop:6
+msgid "Lotus AmiPro Document"
+msgstr "Dokument nga Lotus AmiPro"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixgraphics.desktop:6
+msgid "Applix Graphics Document"
+msgstr "Dokument nfa Applix Graphics"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixspread.desktop:6
+msgid "Applix Spreadsheets Document"
+msgstr "Tabaku nga Applix Spreadsheets"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixword.desktop:6
+msgid "Applix Words Document"
+msgstr "Dokument nga Applix Words"
+
+#. Comment
+#: application/x-arc.desktop:6
+msgid "ARC Archive"
+msgstr "Arkivë ARC"
+
+#. Comment
+#: application/x-archive.desktop:3
+msgid "Ar Archive"
+msgstr "Arkivë Ar"
+
+#. Comment
+#: application/x-arj.desktop:6
+msgid "ARJ Archive"
+msgstr "Arkivë ARJ"
+
+#. Comment
+#: application/x-awk.desktop:2
+msgid "AWK Script"
+msgstr "Skriptë AWK"
+
+#. Comment
+#: application/x-bittorrent.desktop:3
+msgid "BitTorrent Download"
+msgstr "Ngarkesë me BitTorrent"
+
+#. Comment
+#: application/x-bz2dvi.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Bzip2 Compressed DVI File"
+msgstr "Skedë i ngjeshur me UNIX"
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip.desktop:3
+msgid "Bzip File"
+msgstr "BZip Skedë"
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip2.desktop:3
+msgid "Bzip2 File"
+msgstr "BZip2 Skedë"
+
+#. Comment
+#: application/x-cda.desktop:3
+msgid "CD Audio"
+msgstr "CD Muzikore"
+
+#. Comment
+#: application/x-compress.desktop:6
+msgid "UNIX Compressed File"
+msgstr "Skedë i ngjeshur me UNIX"
+
+#. Comment
+#: application/x-core.desktop:6
+msgid "Program Crash Data"
+msgstr "Të Dhëna për Dësthimin e Programit"
+
+#. Comment
+#: application/x-cpio.desktop:6
+msgid "CPIO Archive"
+msgstr "Arkivë CPIO"
+
+#. Comment
+#: application/x-cue.desktop:6
+msgid "CDRWIN Cue-Sheet"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-dbase.desktop:6
+msgid "dBASE Document"
+msgstr "Dokument nga dBASE"
+
+#. Comment
+#: application/x-deb.desktop:6 application/x-debian-package.desktop:7
+msgid "Debian Package"
+msgstr "Pako nga Debian"
+
+#. Comment
+#: application/x-designer.desktop:2
+msgid "TQt/Qt Designer File"
+msgstr "TQt/Qt Designer Skedë"
+
+#. Comment
+#: application/x-desktop.desktop:2
+msgid "Desktop Config File"
+msgstr "Skedë për Kofigurimin e Ekspozuesit"
+
+#. Comment
+#: application/x-dvi.desktop:2
+msgid "TeX Device Independent File"
+msgstr "Skedë i Mjeteve të Pavarësuara nga TeX"
+
+#. Comment
+#: application/x-egon.desktop:6
+msgid "Egon Animator"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-executable-script.desktop:2
+msgid "Script (possibly executable)"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-executable.desktop:2
+msgid "Executable File"
+msgstr "Skedë Ekzekutuese"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-bdf.desktop:6
+msgid "BDF Bitmap Font"
+msgstr "BDF Bitmap Dizajne Shkonjash"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ghostscript.desktop:6
+msgid "Ghostscript Font"
+msgstr "Ghostscript Dizajne Shkonjash"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-otf.desktop:2
+msgid "OpenType Font"
+msgstr "OpenType Dizajne Shkonjash"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-pcf.desktop:6
+msgid "PCF Bitmap Font"
+msgstr "PCF Bitmap Dizajne Shkonjash"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-snf.desktop:6
+msgid "SNF Bitmap Font"
+msgstr "SNF Bitmap Dizajne Shkonjash"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-speedo.desktop:6
+msgid "Speedo Font"
+msgstr "Speedo Dizajne Shkonjash"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttc.desktop:2
+msgid "TrueType Font Collection"
+msgstr "Koleksion Dizajne Shkonjash TrueType"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttf.desktop:2
+msgid "TrueType Font"
+msgstr "Dizajne Shkonjash TrueType"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-type1.desktop:6
+msgid "PostScript Type1 Font"
+msgstr "PostScript Type1 Dizajne Shkonjash"
+
+#. Comment
+#: application/x-gettext.desktop:2
+msgid "GNU Gettext Message Catalog"
+msgstr "Katalog i GNU Gettext Mesazhit"
+
+#. Comment
+#: application/x-gnumeric.desktop:6
+msgid "GNUmeric Spreadsheet"
+msgstr "Tabak GNUmeric"
+
+#. Comment
+#: application/x-graphite.desktop:7
+msgid "Graphite Scientific Graph"
+msgstr "Grafikë nga Graphtie Scientific"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzdvi.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Gzip Compressed DVI File"
+msgstr "Skedë i ngjeshur me UNIX"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzip.desktop:3
+msgid "Gzip File"
+msgstr "Gzip Skedë"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzpostscript.desktop:2
+msgid "Gzipped PostScript File"
+msgstr "Postscript Skedëi i ngjeshur me Gzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-hancomword.desktop:6
+msgid "HancomWord Document"
+msgstr "Dokument nga HancomWord"
+
+#. Comment
+#: application/x-ica.desktop:3
+msgid "Citrix ICA Client Configuration"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-iso.desktop:6
+msgid "ISO9660 Image File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-jar.desktop:6
+msgid "Java Archive"
+msgstr "JAVA Arkivë"
+
+#. Comment
+#: application/x-java-applet.desktop:3
+msgid "Java Applet"
+msgstr "JAVA Apletë"
+
+#. Comment
+#: application/x-java-jnlp-file.desktop:4
+msgid "Java Web Start application"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-javascript.desktop:6 text/javascript.desktop:5
+#, fuzzy
+msgid "JavaScript File"
+msgstr "Skedë Burimor nga JAVA"
+
+#. Comment
+#: application/x-karbon.desktop:7
+msgid "Karbon14 Document"
+msgstr "Dokument nga Karbon14"
+
+#. Comment
+#: application/x-kchart.desktop:6
+msgid "KChart Document"
+msgstr "Dokument nga KChart"
+
+#. Comment
+#: application/x-kcsrc.desktop:6
+msgid "TDE Color Theme"
+msgstr "Temë Ngyrash nga TDE"
+
+#. Comment
+#: application/x-kformula.desktop:6
+msgid "KFormula Document"
+msgstr "Dokument nga KFormula"
+
+#. Comment
+#: application/x-kivio.desktop:7
+msgid "Kivio Document"
+msgstr "Dokument nga Kivio"
+
+#. Comment
+#: application/x-kontour.desktop:3
+msgid "Kontour Document"
+msgstr "Dokument nga Kontour"
+
+#. Comment
+#: application/x-kpovmodeler.desktop:2
+msgid "KPovModeler File"
+msgstr "Skedë nga KPovModeler"
+
+#. Comment
+#: application/x-kpresenter.desktop:7
+msgid "KPresenter Document"
+msgstr "Dokument nga KPresenter"
+
+#. Comment
+#: application/x-krita.desktop:7
+msgid "Krita Document"
+msgstr "Dokument nga Krita"
+
+#. Comment
+#: application/x-kspread.desktop:7
+msgid "KSpread Document"
+msgstr "Dokument nga KSpread"
+
+#. Comment
+#: application/x-kudesigner.desktop:3
+msgid "Kugar Report Template"
+msgstr "Mostër Raporti nga Kugar"
+
+#. Comment
+#: application/x-kugar.desktop:6
+msgid "Kugar Data File"
+msgstr "Skedë e të dhënave nga Kugar"
+
+#. Comment
+#: application/x-kword.desktop:7
+msgid "KWord Document"
+msgstr "Dokument nga KWord"
+
+#. Comment
+#: application/x-lha.desktop:3
+msgid "Lha Archive"
+msgstr "Lha Arkivë"
+
+#. Comment
+#: application/x-linguist.desktop:6
+msgid "Qt Translation Source File"
+msgstr "Skedë Burimore e Përkthimit të Qt"
+
+#. Comment
+#: application/x-lyx.desktop:2
+msgid "LyX Document"
+msgstr "Dokument nga LyX"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzip.desktop:7
+msgid "LZIP File"
+msgstr "LZIP Skedë"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzma.desktop:7
+msgid "LZMA File"
+msgstr "LZMA Skedë"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzop.desktop:6
+msgid "Lzopped File"
+msgstr "Skedë nga Lzopped"
+
+#. Comment
+#: application/x-magicpoint.desktop:6
+msgid "MagicPoint Presentation"
+msgstr "Prezentim nga MagicPoint"
+
+#. Comment
+#: application/x-mimearchive.desktop:6
+msgid "Mime Encapsulated Web Archive"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-mplayer2.desktop:8
+#, fuzzy
+msgid "Microsoft Media Format"
+msgstr "Dokument nga Microsoft Word"
+
+#. Comment
+#: application/x-msdos-program.desktop:2
+msgid "Windows Executable"
+msgstr "Skedë Ekzeskutuese e Windows-it"
+
+#. Comment
+#: application/x-mswrite.desktop:6
+msgid "Microsoft Write Document"
+msgstr "Dokument nga Microsoft Write"
+
+#. Comment
+#: application/x-nzb.desktop:3
+msgid "NewzBin Usenet Index"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-object.desktop:6
+msgid "Object Code"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-pak.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "PAK File Archive"
+msgstr "Arkivë Ar"
+
+#. Comment
+#: application/x-perl-module.desktop:2
+msgid "Perl Module"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-perl.desktop:2 text/x-perl.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Perl Program"
+msgstr "Program nga Python"
+
+#. Comment
+#: application/x-php.desktop:2
+msgid "PHP Script"
+msgstr "Skriptë nga PHP"
+
+#. Comment
+#: application/x-pkcs12.desktop:6
+msgid "PKCS#12 Certificate Bundle"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-pw.desktop:3
+msgid "Pathetic Writer Document"
+msgstr "Dokument nga Pathetic Writer"
+
+#. Comment
+#: application/x-python-bytecode.desktop:6
+msgid "Python Bytecode"
+msgstr "BajtKodë nga Python"
+
+#. Comment
+#: application/x-python.desktop:2 text/x-python.desktop:2
+msgid "Python Program"
+msgstr "Program nga Python"
+
+#. Comment
+#: application/x-quattropro.desktop:6
+msgid "Quattro Pro Document"
+msgstr "Dokument nga Quattro Pro"
+
+#. Comment
+#: application/x-rar.desktop:6
+msgid "Rar Archive"
+msgstr "Rar Arkivë"
+
+#. Comment
+#: application/x-rpm.desktop:7
+msgid "RPM Package File"
+msgstr "Pako Skedë RPM"
+
+#. Comment
+#: application/x-ruby.desktop:2
+msgid "Ruby Program"
+msgstr "Program nga Ruby"
+
+#. Comment
+#: application/x-sharedlib.desktop:2
+msgid "Shared Library"
+msgstr "Librari e Bashkëpërdorur"
+
+#. Comment
+#: application/x-shellscript.desktop:2 text/x-shellscript.desktop:2
+msgid "Shell Script"
+msgstr "Skript Guacor"
+
+#. Comment
+#: application/x-shockwave-flash.desktop:6
+msgid "Shockwave Flash Media"
+msgstr "Media nga Shockwave Flash"
+
+#. Comment
+#: application/x-siag.desktop:3
+msgid "Siag Spreadsheet"
+msgstr "Tabak nga Siag"
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite2.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "SQLite2 Database File"
+msgstr "Skedë Objekti në Qt Meta"
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite3.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "SQLite3 Database File"
+msgstr "Skedë Objekti në Qt Meta"
+
+#. Comment
+#: application/x-tar.desktop:6
+msgid "Tar Archive"
+msgstr "Tar Arkivë"
+
+#. Comment
+#: application/x-tarz.desktop:3
+msgid "Compressed Tar Archive"
+msgstr "Arkivë e Ngjeshur me Tar"
+
+#. Comment
+#: application/x-tbz.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Bzip2-ed Tar Archive"
+msgstr "Tar Arkivë e Ndrydhur me Gzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-tde-wallet.desktop:4
+msgid "TDE Wallet File"
+msgstr "Skedë nga TDE Wallet"
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-gf.desktop:2
+msgid "Generic Font"
+msgstr "Dizajn i përgjithshëm shkonjash"
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-pk.desktop:2
+msgid "Packed Font"
+msgstr "Font i Paketuar"
+
+#. Comment
+#: application/x-tgif.desktop:2
+msgid "TGIF Document"
+msgstr "TGID Dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-tgz.desktop:6
+msgid "Gzipped Tar Archive"
+msgstr "Tar Arkivë e Ndrydhur me Gzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlz.desktop:7
+msgid "LZIP Tar Archive"
+msgstr "Tar Arkivë e Ndrydhur me LZIP"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlzma.desktop:7
+msgid "LZMA Tar Archive"
+msgstr "Tar Arkivë e Ndrydhur me LZMA"
+
+#. Comment
+#: application/x-trash.desktop:6
+msgid "Backup File"
+msgstr "Skedë Rezervë"
+
+#. Comment
+#: application/x-troff-man.desktop:2
+msgid "Troff Document with Manpage Macros"
+msgstr "Dokument nga Troff me Manpage Macros"
+
+#. Comment
+#: application/x-troff.desktop:2
+msgid "Troff Document"
+msgstr "Dokument nga Troff"
+
+#. Comment
+#: application/x-txz.desktop:6
+msgid "Xzipped Tar Archive"
+msgstr "Tar Arkivë e Ndrydhur me Xzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-tzo.desktop:3
+msgid "Lzopped Tar Archive"
+msgstr "Tar Arkivë e Ngjeshur me Lzop"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kexi.desktop:7
+msgid "Kexi Project File"
+msgstr "Skedë Projekti nga Kexi"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kplato.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "KPlato Project Management Document"
+msgstr "Dokument nga KPresenter"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kugar.mixed.desktop:6
+msgid "Kugar Archive File"
+msgstr "Skedë e Arkivuar me Kugar"
+
+#. Comment
+#: application/x-webarchive.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Web Archive"
+msgstr "Arkivë Ar"
+
+#. Comment
+#: application/x-x509-ca-cert.desktop:6
+msgid "DER, PEM, or Netscape Encoded X.509 Certificate"
+msgstr "Vërtetim nga DER, PEM, ose e Shifruar me Netscape X.509"
+
+#. Comment
+#: application/x-xliff.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "XLIFF Translation File"
+msgstr "Skedë Burimore e Përkthimit të Qt"
+
+#. Comment
+#: application/x-xz.desktop:3
+msgid "Xzip File"
+msgstr "Xzip Skedë"
+
+#. Comment
+#: application/x-zerosize.desktop:2
+msgid "Empty Document"
+msgstr "Dokument i Zbrazët"
+
+#. Comment
+#: application/x-zip.desktop:6
+msgid "Zip Archive"
+msgstr "Zip Arkivë"
+
+#. Comment
+#: application/x-zoo.desktop:6
+msgid "Zoo Archive"
+msgstr "Zoo Arkivë"
+
+#. Comment
+#: application/xhtml+xml.desktop:2
+msgid "XHTML Family Document"
+msgstr "Dokument nga XHTML Family"
+
+#. Comment
+#: application/xml-dtd.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "XML DTD Document"
+msgstr "Dokument XML"
+
+#. Comment
+#: application/xml.desktop:2 text/xml.desktop:2
+msgid "XML Document"
+msgstr "Dokument XML"
+
+#. Comment
+#: application/xsd.desktop:2
+msgid "W3C XML Schema"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/aac.desktop:6
+msgid "AAC Sound"
+msgstr "AAC Zë"
+
+#. Comment
+#: audio/ac3.desktop:6
+msgid "Dolby AC3 Sound"
+msgstr "Dolbz AC3 Zë"
+
+#. Comment
+#: audio/basic.desktop:3
+msgid "ULAW (Sun) Audio"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/mp4.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "MPEG-4 Audio"
+msgstr "CD Muzikore"
+
+#. Comment
+#: audio/mpeg.desktop:8
+#, fuzzy
+msgid "MPEG Audio"
+msgstr "CD Muzikore"
+
+#. Comment
+#: audio/mpegurl.desktop:7 audio/x-mpegurl.desktop:5
+msgid "Streaming MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr "MPEG Layer 3 Audio që rrjedh"
+
+#. Comment
+#: audio/prs.sid.desktop:6
+msgid "C64 SID Music"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/vnd.rn-realaudio.desktop:7 audio/x-pn-realaudio.desktop:5
+msgid "RealAudio File"
+msgstr "Skedë nga RealAudio"
+
+#. Comment
+#: audio/vorbis.desktop:6 audio/x-vorbis.desktop:6
+msgid "Ogg Vorbis Audio"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/x-adpcm.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "PCM Audio"
+msgstr "CD Muzikore"
+
+#. Comment
+#: audio/x-aiff.desktop:3
+msgid "AIFF/Amiga Audio"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/x-flac.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "FLAC Audio"
+msgstr "CD Muzikore"
+
+#. Comment
+#: audio/x-matroska.desktop:6
+msgid "Matroska Audio"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/x-midi.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "MIDI Audio"
+msgstr "CD Muzikore"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mod.desktop:6
+msgid "Amiga Soundtracker Audio"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp2.desktop:7
+#, fuzzy
+msgid "MPEG Layer 2 Audio"
+msgstr "MPEG Layer 3 Audio që rrjedh"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp3.desktop:7
+#, fuzzy
+msgid "MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr "MPEG Layer 3 Audio që rrjedh"
+
+#. Comment
+#: audio/x-ms-wma.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Windows Media Audio"
+msgstr "Video Mediale e Windows-it"
+
+#. Comment
+#: audio/x-musepack.desktop:6
+msgid "Musepack Audio"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/x-oggflac.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Ogg FLAC Audio"
+msgstr "CD Muzikore"
+
+#. Comment
+#: audio/x-pn-realaudio-plugin.desktop:5
+#, fuzzy
+msgid "RealAudio Plugin File"
+msgstr "Skedë nga RealAudio"
+
+#. Comment
+#: audio/x-scpls.desktop:4
+msgid "MP3 ShoutCast Playlist"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/x-speex.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Speex Audio"
+msgstr "CD Muzikore"
+
+#. Comment
+#: audio/x-wav.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "WAV Audio"
+msgstr "CD Muzikore"
+
+#. Comment
+#: image/cgm.desktop:6
+msgid "Computer Graphics Metafile"
+msgstr "MetaSkedë e Grafikës Kompjuterike"
+
+#. Comment
+#: image/fax-g3.desktop:6
+msgid "CCITT G3 Fax"
+msgstr "CCITT G3 Faks"
+
+#. Comment
+#: image/fits.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "FITS Image"
+msgstr "Imazh MNG"
+
+#. Comment
+#: image/gif.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "GIF Image"
+msgstr "Imazh MNG"
+
+#. Comment
+#: image/jp2.desktop:6
+msgid "JPEG 2000 Image"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/jpeg.desktop:6 image/pjpeg.desktop:7
+#, fuzzy
+msgid "JPEG Image"
+msgstr "Imazh MNG"
+
+#. Comment
+#: image/png.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "PNG Image"
+msgstr "Imazh MNG"
+
+#. Comment
+#: image/svg+xml.desktop:7
+msgid "Scalable Vector Graphics"
+msgstr "Grafikë me Vektor të Ndryshueshëm"
+
+#. Comment
+#: image/tiff.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "TIFF Image"
+msgstr "Imazh MNG"
+
+#. Comment
+#: image/x-bmp.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "BMP Image"
+msgstr "Imazh MNG"
+
+#. Comment
+#: image/x-dds.desktop:6
+msgid "DirectDraw Surface"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-djvu-2.desktop:6 image/x-djvu.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "DjVu Document"
+msgstr "Dokument nga PDF"
+
+#. Comment
+#: image/x-eps.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Encapsulated PostScript Image"
+msgstr "Postscript Skedëi i ngjeshur me Gzip"
+
+#. Comment
+#: image/x-exr.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "ILM EXR Image"
+msgstr "Imazh MNG"
+
+#. Comment
+#: image/x-hdr.desktop:6
+msgid "High Dynamic Range Image"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-ico.desktop:6
+msgid "Windows Icon"
+msgstr "Ikonë e Windows-it"
+
+#. Comment
+#: image/x-jng.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "JNG Image"
+msgstr "Imazh MNG"
+
+#. Comment
+#: image/x-msod.desktop:6
+msgid "Microsoft Office Drawing"
+msgstr "Vizatim nga Microsoft Office"
+
+#. Comment
+#: image/x-pcx.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "PCX Image"
+msgstr "Imazh MNG"
+
+#. Comment
+#: image/x-photo-cd.desktop:6
+msgid "PhotoCD Image"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-bitmap.desktop:6
+msgid "Portable Bitmap Image"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-greymap.desktop:6
+msgid "Portable Graymap Image"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-pixmap.desktop:6
+msgid "Portable Pixmap Image"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-raw.desktop:6
+msgid "RAW Camera Image"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-rgb.desktop:6
+msgid "SGI Image (RGB)"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-targa.desktop:6
+msgid "Truevision Targa Image"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.adobe.photoshop.desktop:6
+msgid "Adobe Photoshop Image"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.trolltech.qpicture.desktop:6
+msgid "QPicture Metafile"
+msgstr "MetaSkedë nga QPicture"
+
+#. Comment
+#: image/x-wmf.desktop:6
+msgid "Windows MetaFile"
+msgstr "MetaSkedë nga Windows"
+
+#. Comment
+#: image/x-xbm.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "X BitMap Image"
+msgstr "Imazh MNG"
+
+#. Comment
+#: image/x-xcf-gimp.desktop:2
+msgid "GIMP Native Image Format"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-xcursor.desktop:5
+msgid "X11 Mouse Cursor"
+msgstr "Kursori i miut të X11-shit"
+
+#. Comment
+#: image/x-xfig.desktop:6
+msgid "XFig File"
+msgstr "Skedë XFid"
+
+#. Comment
+#: image/x-xpm.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "X PixMap Image"
+msgstr "Imazh MNG"
+
+#. Comment
+#: inode/block.desktop:2
+msgid "Block Device"
+msgstr "Njësi Blloku"
+
+#. Comment
+#: inode/chardevice.desktop:2
+msgid "Character Device"
+msgstr "Njësi Karakteri"
+
+#. Comment
+#: inode/directory-locked.desktop:2
+msgid "Locked Folder"
+msgstr "Fiokë e Kyçur"
+
+#. Comment
+#: inode/directory.desktop:2
+msgid "Folder"
+msgstr "Fioka"
+
+#. Comment
+#: inode/fifo.desktop:2
+msgid "Pipe"
+msgstr "Gyp"
+
+#. Comment
+#: inode/socket.desktop:2
+msgid "Socket"
+msgstr "Priza"
+
+#. Comment
+#: message/news.desktop:6
+msgid "Usenet News Message"
+msgstr "Porosi Lajmi nga USENET"
+
+#. Comment
+#: message/rfc822.desktop:6
+msgid "Email Message"
+msgstr "Porosi i Postës Elektronike"
+
+#. Comment
+#: model/vrml.desktop:5
+msgid "VRML Model"
+msgstr "Model nga VRML"
+
+#. Comment
+#: multipart/mixed.desktop:5
+msgid "Compound Document"
+msgstr "Dokument i Përbërë"
+
+#. Comment
+#: multipart/x-mixed-replace.desktop:5
+msgid "Stream of Data (Server Push)"
+msgstr "Rrjedhë e të Dhënave (Shtytje e Shërbimit)"
+
+#. Comment
+#: text/calendar.desktop:2
+msgid "iCalendar File"
+msgstr "Skedë nga iCalendar"
+
+#. Comment
+#: text/css.desktop:3
+msgid "Cascading Style Sheet"
+msgstr "Tabak i Shkallëzuar Stilesh"
+
+#. Comment
+#: text/docbook.desktop:2
+msgid "DocBook Document"
+msgstr "Dokument nga DocBook"
+
+#. Comment
+#: text/enriched.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Lightly Enriched Text Document"
+msgstr "Dokument Teksti të thjeshtë"
+
+#. Comment
+#: text/html.desktop:2
+msgid "HTML Document"
+msgstr "HTML Dokument"
+
+#. Comment
+#: text/plain.desktop:3
+msgid "Plain Text Document"
+msgstr "Dokument Teksti të thjeshtë"
+
+#. Comment
+#: text/rdf.desktop:3
+msgid "Resource Description Framework File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/rss.desktop:3
+msgid "RDF Site Summary"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/rtf.desktop:3
+msgid "RTF Document"
+msgstr "Dokument RTF"
+
+#. Comment
+#: text/sgml.desktop:3
+msgid "SGML Document"
+msgstr "Dokument SGML"
+
+#. Comment
+#: text/vnd.abc.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "ABC Music File"
+msgstr "Skedë Burimor nga C"
+
+#. Comment
+#: text/vnd.wap.wml.desktop:6
+msgid "WML Document"
+msgstr "Dokument WML"
+
+#. Comment
+#: text/x-adasrc.desktop:2
+msgid "Ada Source File"
+msgstr "Skedë Burimore nga ADA"
+
+#. Comment
+#: text/x-bibtex.desktop:2
+msgid "Bibliographic Data (Bibtex)"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-c++hdr.desktop:2
+msgid "C++ Header File"
+msgstr "Header Skedë nga C++"
+
+#. Comment
+#: text/x-c++src.desktop:2
+msgid "C++ Source File"
+msgstr "Skedë Burimor nga C++"
+
+#. Comment
+#: text/x-chdr.desktop:2
+msgid "C Header File"
+msgstr "Header Skedë nga C"
+
+#. Comment
+#: text/x-csrc.desktop:2
+msgid "C Source File"
+msgstr "Skedë Burimor nga C"
+
+#. Comment
+#: text/x-csv.desktop:7
+msgid "Text File with Comma Separated Values"
+msgstr "Tekst me të Dhëna që janë të Ndara me Presje"
+
+#. Comment
+#: text/x-diff.desktop:3
+msgid "Differences Between Files"
+msgstr "Dallimet Ndërmjet Skedarëve"
+
+#. Comment
+#: text/x-hex.desktop:7
+msgid "Intel® Hexadecimal Object File Format"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-java.desktop:2
+msgid "Java Source File"
+msgstr "Skedë Burimor nga JAVA"
+
+#. Comment
+#: text/x-katefilelist.desktop:2
+msgid "File List (for the Kate File List Loader Plugin)"
+msgstr "Lista e Skedarëve (për Shtojcën Kate File List Loader)"
+
+#. Comment
+#: text/x-latex.desktop:2
+msgid "LaTeX Document"
+msgstr "Dokument nga LaTeX"
+
+#. Comment
+#: text/x-ldif.desktop:2
+msgid "LDAP Addressbook"
+msgstr "Libër Adresash për LDAP"
+
+#. Comment
+#: text/x-log.desktop:3
+msgid "Application Log File"
+msgstr "Skedë që Përmban Gjurme të Aplikacioneve"
+
+#. Comment
+#: text/x-makefile.desktop:3
+msgid "Makefile"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-moc.desktop:3
+msgid "Qt Meta Object File"
+msgstr "Skedë Objekti në Qt Meta"
+
+#. Comment
+#: text/x-mswinurl.desktop:6
+msgid "Internet Shortcut"
+msgstr "Urëlidhje për Internet"
+
+#. Comment
+#: text/x-objchdr.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Objective-C Header File"
+msgstr "Skedë Burimor nga Objective-C"
+
+#. Comment
+#: text/x-objcsrc.desktop:2
+msgid "Objective-C Source File"
+msgstr "Skedë Burimor nga Objective-C"
+
+#. Comment
+#: text/x-pascal.desktop:2
+msgid "Pascal Source File"
+msgstr "Skedë Burimor nga Pascal"
+
+#. Comment
+#: text/x-tcl.desktop:2
+msgid "Tcl File"
+msgstr "Skedë Tcl"
+
+#. Comment
+#: text/x-tex.desktop:2
+msgid "TeX File"
+msgstr "Skedë TeX"
+
+#. Comment
+#: text/x-vcalendar.desktop:2
+msgid "vCalendar Interchange File"
+msgstr "Skedë vCalendar Interchange"
+
+#. Comment
+#: text/x-vcard.desktop:2
+msgid "Electronic Business Card"
+msgstr "Biznes Kartë Elektronike"
+
+#. Comment
+#: text/x-xslfo.desktop:2
+msgid "XSL Formating Object File"
+msgstr "Skedë Objekti në XSL Formating"
+
+#. Comment
+#: text/x-xslt.desktop:2
+msgid "XSLT Stylesheet File"
+msgstr "Skedë XSLT Stzlesheet"
+
+#. Comment
+#: uri/mms.desktop:5
+msgid "mms: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/mmst.desktop:5
+msgid "mmst: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/mmsu.desktop:5
+msgid "mmsu: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/pnm.desktop:5
+msgid "pnm: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/rtspt.desktop:5
+msgid "rtspt: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/rtspu.desktop:5
+msgid "rtspu: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: video/avi.desktop:7 video/x-msvideo.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Microsoft AVI Video"
+msgstr "Dokument nga Microsoft Write"
+
+#. Comment
+#: video/mp4.desktop:6
+msgid "MPEG-4 Video"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: video/mpeg.desktop:6
+msgid "MPEG Video"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: video/quicktime.desktop:6
+msgid "Quicktime Video"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: video/vnd.rn-realvideo.desktop:6
+msgid "RealVideo File"
+msgstr "Skedë RealVideo"
+
+#. Comment
+#: video/x-flic.desktop:6
+msgid "Autodesk's FLIC File"
+msgstr "Skedë nga FLIC i Autodesk-ut"
+
+#. Comment
+#: video/x-flv.desktop:5
+msgid "Flash Video"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: video/x-matroska.desktop:6
+msgid "Matroska Video"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: video/x-mng.desktop:6
+msgid "MNG Image"
+msgstr "Imazh MNG"
+
+#. Comment
+#: video/x-ms-wmv.desktop:2
+msgid "Windows Media Video"
+msgstr "Video Mediale e Windows-it"
+
+#. Comment
+#: video/x-ogm.desktop:7
+msgid "Ogg/Ogm Video"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: video/x-theora.desktop:6
+msgid "Theora Video"
+msgstr ""
diff --git a/translations/desktop_files/mimetypes/sr.po b/translations/desktop_files/mimetypes/sr.po
new file mode 100644
index 000000000..dd36310e7
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/mimetypes/sr.po
@@ -0,0 +1,1652 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-02 16:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: sr\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Comment
+#: all.desktop:4
+msgid "All Files and Folders"
+msgstr "Сви фајлови и фасцикле"
+
+#. Comment
+#: allfiles.desktop:4
+msgid "All Files"
+msgstr "Сви фајлови"
+
+#. Comment
+#: application/chm.desktop:2
+msgid "HTML Help Document"
+msgstr "HTML документ помоћи"
+
+#. Comment
+#: application/fits.desktop:4
+msgid "FITS Data"
+msgstr "FITS подаци"
+
+#. Comment
+#: application/illustrator.desktop:6
+msgid "Adobe Illustrator Document"
+msgstr "Документ Adobe-овог Illustrator-а"
+
+#. Comment
+#: application/java.desktop:5 application/x-java.desktop:6
+msgid "Java Class"
+msgstr "Java класа"
+
+#. Comment
+#: application/mathml+xml.desktop:8
+msgid "MathML Document"
+msgstr "MathML документ"
+
+#. Comment
+#: application/mbox.desktop:5
+msgid "MBOX Mail Folder"
+msgstr "MBOX фасцикла поште"
+
+#. Comment
+#: application/msexcel.desktop:7 application/vnd.ms-excel.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.sheet.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet"
+msgstr "Унакрсна табела Microsoft-овог Excel-а"
+
+#. Comment
+#: application/mspowerpoint.desktop:7 application/vnd.ms-powerpoint.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.presentation.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
+msgstr "Microsoft PowerPoint-ова презентација"
+
+#. Comment
+#: application/msword.desktop:8 application/vnd.ms-word.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.document.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document"
+msgstr "Microsoft Word-ов документ"
+
+#. Comment
+#: application/octet-stream.desktop:5
+msgid "Unknown"
+msgstr "Непознат"
+
+#. Comment
+#: application/ogg.desktop:9 application/x-ogg.desktop:8
+msgid "Ogg Multimedia"
+msgstr "Ogg мултимедија"
+
+#. Comment
+#: application/pdf.desktop:7
+msgid "PDF Document"
+msgstr "PDF документ"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-encrypted.desktop:6
+msgid "PGP/MIME Encrypted Message Header"
+msgstr "PGP/MIME шифровано заглавље поруке"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-keys.desktop:6
+msgid "OpenPGP Key Bundle"
+msgstr "OpenPGP пакет кључева"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-signature.desktop:5
+msgid "Detached OpenPGP Signature"
+msgstr "Одвојени OpenPGP потпис"
+
+#. Comment
+#: application/pgp.desktop:5
+msgid "PGP Encrypted or Signed Message"
+msgstr "PGP шифрована или потписана порука"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs10.desktop:6
+msgid "S/MIME Certification Request"
+msgstr "S/MIME захтев за сертификацију"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-mime.desktop:6
+msgid "PKCS#7 (S/MIME) Formatted Data"
+msgstr "PKCS#7 (S/MIME) форматирани подаци"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-signature.desktop:6
+msgid "Detached S/MIME Signature"
+msgstr "Одвојени S/MIME потпис"
+
+#. Comment
+#: application/postscript.desktop:7
+msgid "PostScript Document"
+msgstr "PostScript документ"
+
+#. Comment
+#: application/relaxng.desktop:2
+msgid "RELAX NG"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/sieve.desktop:5
+msgid "SIEVE Mail Filter Script"
+msgstr "SIEVE скрипта за филтрирање поште"
+
+#. Comment
+#: application/smil.desktop:6
+msgid "Synchronized Multimedia Integration Language"
+msgstr "Синхронизовани мултимедијални језик за интеграцију"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.mozilla.xul+xml.desktop:7
+msgid "Mozilla XUL File"
+msgstr "Mozilla XUL фајл"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-access.desktop:5 application/x-msaccess.desktop:6
+msgid "Microsoft Access Database"
+msgstr "Microsoft Access-ова база података"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-asf.desktop:5 video/x-ms-asf.desktop:7
+msgid "ASF Media"
+msgstr "ASF медиј"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Add-In Macro Enabled"
+msgstr "Унакрсна табела Microsoft-овог Excel-а"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.binary.macroEnabled.12.desktop:6
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Macro Enabled"
+msgstr "Унакрсна табела Microsoft-овог Excel-а"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template Macro Enabled"
+msgstr "Унакрсна табела Microsoft-овог Excel-а"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Add-In Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft PowerPoint-ова презентација"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.presentation.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft PowerPoint-ова презентација"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.slideshow.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft PowerPoint-ова презентација"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft PowerPoint-ова презентација"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.document.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft Word-ов документ"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft Word-ов документ"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.chart.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Chart"
+msgstr "OASIS OpenDocument карта"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.database.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "OASIS OpenDocument Database"
+msgstr "OASIS OpenDocument карта"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.formula.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Formula"
+msgstr "OASIS OpenDocument формула"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics (Flat XML)"
+msgstr "OASIS OpenDocument графика (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics Template"
+msgstr "OASIS OpenDocument графички шаблон"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics"
+msgstr "OASIS OpenDocument графика"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.image.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Image"
+msgstr "OASIS OpenDocument слика"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation (Flat XML)"
+msgstr "OASIS OpenDocument презентација (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation Template"
+msgstr "OASIS OpenDocument шаблон презентације"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation"
+msgstr "OASIS OpenDocument презентација"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet (Flat XML)"
+msgstr "OASIS OpenDocument унакрсна табела (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet Template"
+msgstr "OASIS OpenDocument шаблонске унакрсне табеле"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet"
+msgstr "OASIS OpenDocument унакрсна табела"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text (Flat XML)"
+msgstr "OASIS OpenDocument текст (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text Template"
+msgstr "OASIS OpenDocument шаблон текста"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text"
+msgstr "OASIS OpenDocument текст"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.slideshow.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow"
+msgstr "Microsoft PowerPoint-ова презентација"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template"
+msgstr "Microsoft PowerPoint-ова презентација"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template"
+msgstr "Унакрсна табела Microsoft-овог Excel-а"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template"
+msgstr "Microsoft Word-ов документ"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.palm.desktop:6
+msgid "Palm Document"
+msgstr "Palm документ"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.rn-realmedia.desktop:6
+msgid "RealMedia File"
+msgstr "Фајл RealMedia-е"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.calc.desktop:6
+msgid "StarOffice Calc Spreadsheet"
+msgstr "Унакрсна табела StarOffice-овог Calc-а"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.chart.desktop:6
+msgid "StarOffice Chart"
+msgstr "StarOffice-ов графикон"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.draw.desktop:6
+msgid "StarOffice Drawing"
+msgstr "StarOffice-ов цртеж"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.impress.desktop:6
+msgid "StarOffice Impress Presentation"
+msgstr "StarOffice Impress-ова презентација"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.math.desktop:6
+msgid "StarOffice Math Document"
+msgstr "StarOffice-ов математички документ"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer-global.desktop:6
+msgid "StarOffice Writer Master Document"
+msgstr "StarOffice Writer-ов главни документ"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer.desktop:6
+msgid "StarOffice Writer Document"
+msgstr "StarOffice Writer-ов документ"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.base.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Database"
+msgstr "OpenOffice.org-ова база података"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet"
+msgstr "OpenOffice.org-ова унакрсна табела"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet Template"
+msgstr "OpenOffice.org-ов шаблон унакрсне табеле"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Drawing"
+msgstr "OpenOffice.org-ов цртеж"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Drawing Template"
+msgstr "OpenOffice.org-ов шаблон цртежа"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Presentation"
+msgstr "OpenOffice.org-ова презентација"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Presentation Template"
+msgstr "OpenOffice.org-ов шаблон презентације"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Text Document"
+msgstr "OpenOffice.org-ов текстуални документ"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.master.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Master Text Document"
+msgstr "OpenOffice.org-ов главни текстуални документ"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Text Document Template"
+msgstr "OpenOffice.org-ов шаблон текстуалног документа"
+
+#. Comment
+#: application/wordperfect.desktop:6
+msgid "WordPerfect Document"
+msgstr "WordPerfect-ов документ"
+
+#. Comment
+#: application/x-7z.desktop:6
+msgid "7-Zip Archive"
+msgstr "7-Zip архива"
+
+#. Comment
+#: application/x-abiword.desktop:4
+msgid "AbiWord Document"
+msgstr "AbiWord-ов документ"
+
+#. Comment
+#: application/x-ace.desktop:6
+msgid "ACE Archive"
+msgstr "ACE архива"
+
+#. Comment
+#: application/x-afm.desktop:2
+msgid "PostScript Font Metrics"
+msgstr "PostScript мере фонта"
+
+#. Comment
+#: application/x-amipro.desktop:6
+msgid "Lotus AmiPro Document"
+msgstr "Lotus AmiPro-ов документ"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixgraphics.desktop:6
+msgid "Applix Graphics Document"
+msgstr "Документ Applix Graphics-а"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixspread.desktop:6
+msgid "Applix Spreadsheets Document"
+msgstr "Документ Applix Spreadsheets-а"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixword.desktop:6
+msgid "Applix Words Document"
+msgstr "Документ Applix Words-а"
+
+#. Comment
+#: application/x-arc.desktop:6
+msgid "ARC Archive"
+msgstr "ARC архива"
+
+#. Comment
+#: application/x-archive.desktop:3
+msgid "Ar Archive"
+msgstr "Ar архива"
+
+#. Comment
+#: application/x-arj.desktop:6
+msgid "ARJ Archive"
+msgstr "ARJ архива"
+
+#. Comment
+#: application/x-awk.desktop:2
+msgid "AWK Script"
+msgstr "AWK скрипта"
+
+#. Comment
+#: application/x-bittorrent.desktop:3
+msgid "BitTorrent Download"
+msgstr "BitTorrent преузимање"
+
+#. Comment
+#: application/x-bz2dvi.desktop:2
+msgid "Bzip2 Compressed DVI File"
+msgstr "Bzip2 компресовани DVI фајл"
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip.desktop:3
+msgid "Bzip File"
+msgstr "Bzip фајл"
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip2.desktop:3
+msgid "Bzip2 File"
+msgstr "Bzip2 фајл"
+
+#. Comment
+#: application/x-cda.desktop:3
+msgid "CD Audio"
+msgstr "CD аудио"
+
+#. Comment
+#: application/x-compress.desktop:6
+msgid "UNIX Compressed File"
+msgstr "Компресовани UNIX фајл"
+
+#. Comment
+#: application/x-core.desktop:6
+msgid "Program Crash Data"
+msgstr "Подаци фаталној грешци у програму"
+
+#. Comment
+#: application/x-cpio.desktop:6
+msgid "CPIO Archive"
+msgstr "CPIO архива"
+
+#. Comment
+#: application/x-cue.desktop:6
+msgid "CDRWIN Cue-Sheet"
+msgstr "CDRWIN cue-sheet"
+
+#. Comment
+#: application/x-dbase.desktop:6
+msgid "dBASE Document"
+msgstr "dBASE документ"
+
+#. Comment
+#: application/x-deb.desktop:6 application/x-debian-package.desktop:7
+msgid "Debian Package"
+msgstr "Debian пакет"
+
+#. Comment
+#: application/x-designer.desktop:2
+msgid "TQt/Qt Designer File"
+msgstr "Фајл TQt/Qt Designer-а"
+
+#. Comment
+#: application/x-desktop.desktop:2
+msgid "Desktop Config File"
+msgstr "Фајл са записом подешавања радне површине"
+
+#. Comment
+#: application/x-dvi.desktop:2
+msgid "TeX Device Independent File"
+msgstr "TeX фајл, независтан од уређаја"
+
+#. Comment
+#: application/x-egon.desktop:6
+msgid "Egon Animator"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-executable-script.desktop:2
+msgid "Script (possibly executable)"
+msgstr "Скрипта (можда извршна)"
+
+#. Comment
+#: application/x-executable.desktop:2
+msgid "Executable File"
+msgstr "Извршни фајл"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-bdf.desktop:6
+msgid "BDF Bitmap Font"
+msgstr "BDF битмапирани фонт"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ghostscript.desktop:6
+msgid "Ghostscript Font"
+msgstr "Ghostscript-ов фонт"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-otf.desktop:2
+msgid "OpenType Font"
+msgstr "Opentype фонт"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-pcf.desktop:6
+msgid "PCF Bitmap Font"
+msgstr "PCF битмапирани фонт"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-snf.desktop:6
+msgid "SNF Bitmap Font"
+msgstr "SNF битмапирани фонт"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-speedo.desktop:6
+msgid "Speedo Font"
+msgstr "Speedo фонт"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttc.desktop:2
+msgid "TrueType Font Collection"
+msgstr "Колекција TrueType фонтова"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttf.desktop:2
+msgid "TrueType Font"
+msgstr "TrueType фонт"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-type1.desktop:6
+msgid "PostScript Type1 Font"
+msgstr "PostScript Type1 фонт"
+
+#. Comment
+#: application/x-gettext.desktop:2
+msgid "GNU Gettext Message Catalog"
+msgstr "GNU Gettext каталог порука"
+
+#. Comment
+#: application/x-gnumeric.desktop:6
+msgid "GNUmeric Spreadsheet"
+msgstr "GNUmeric-ова унакрсна табела"
+
+#. Comment
+#: application/x-graphite.desktop:7
+msgid "Graphite Scientific Graph"
+msgstr "Graphite-ови научни графици"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzdvi.desktop:2
+msgid "Gzip Compressed DVI File"
+msgstr "Gzip компресовани DVI фајл"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzip.desktop:3
+msgid "Gzip File"
+msgstr "Gzip фајл"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzpostscript.desktop:2
+msgid "Gzipped PostScript File"
+msgstr "Гзиповани PostScript фајл"
+
+#. Comment
+#: application/x-hancomword.desktop:6
+msgid "HancomWord Document"
+msgstr "HancomWord-ов документ"
+
+#. Comment
+#: application/x-ica.desktop:3
+msgid "Citrix ICA Client Configuration"
+msgstr "Подешавање Citrix-овог ICA клијента"
+
+#. Comment
+#: application/x-iso.desktop:6
+msgid "ISO9660 Image File"
+msgstr "Фајл ISO9660 слике"
+
+#. Comment
+#: application/x-jar.desktop:6
+msgid "Java Archive"
+msgstr "Java архива"
+
+#. Comment
+#: application/x-java-applet.desktop:3
+msgid "Java Applet"
+msgstr "Java аплет"
+
+#. Comment
+#: application/x-java-jnlp-file.desktop:4
+msgid "Java Web Start application"
+msgstr "Java Web Start примена"
+
+#. Comment
+#: application/x-javascript.desktop:6 text/javascript.desktop:5
+msgid "JavaScript File"
+msgstr "JavaScript фајл"
+
+#. Comment
+#: application/x-karbon.desktop:7
+msgid "Karbon14 Document"
+msgstr "Karbon14 документ"
+
+#. Comment
+#: application/x-kchart.desktop:6
+msgid "KChart Document"
+msgstr "KChart-ов документ"
+
+#. Comment
+#: application/x-kcsrc.desktop:6
+msgid "TDE Color Theme"
+msgstr "TDE тема боја"
+
+#. Comment
+#: application/x-kformula.desktop:6
+msgid "KFormula Document"
+msgstr "KFormula-ин документ"
+
+#. Comment
+#: application/x-kivio.desktop:7
+msgid "Kivio Document"
+msgstr "Kivio-ов документ"
+
+#. Comment
+#: application/x-kontour.desktop:3
+msgid "Kontour Document"
+msgstr "Kontour-ов документ"
+
+#. Comment
+#: application/x-kpovmodeler.desktop:2
+msgid "KPovModeler File"
+msgstr "KPovModeler-ов фајл"
+
+#. Comment
+#: application/x-kpresenter.desktop:7
+msgid "KPresenter Document"
+msgstr "KPresenter-ов документ"
+
+#. Comment
+#: application/x-krita.desktop:7
+msgid "Krita Document"
+msgstr "Krita-ин документ"
+
+#. Comment
+#: application/x-kspread.desktop:7
+msgid "KSpread Document"
+msgstr "KSpread-ов документ"
+
+#. Comment
+#: application/x-kudesigner.desktop:3
+msgid "Kugar Report Template"
+msgstr "Kugar-ов шаблон за извештај"
+
+#. Comment
+#: application/x-kugar.desktop:6
+msgid "Kugar Data File"
+msgstr "Kugar-ов фајл са подацима"
+
+#. Comment
+#: application/x-kword.desktop:7
+msgid "KWord Document"
+msgstr "KWord-ов документ"
+
+#. Comment
+#: application/x-lha.desktop:3
+msgid "Lha Archive"
+msgstr "LHA архива"
+
+#. Comment
+#: application/x-linguist.desktop:6
+msgid "Qt Translation Source File"
+msgstr "Qt Translation изворни фајл"
+
+#. Comment
+#: application/x-lyx.desktop:2
+msgid "LyX Document"
+msgstr "LyX-ов документ"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzip.desktop:7
+msgid "LZIP File"
+msgstr "LZIP фајл"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzma.desktop:7
+msgid "LZMA File"
+msgstr "LZMA фајл"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzop.desktop:6
+msgid "Lzopped File"
+msgstr "ЛЗоповани фајл"
+
+#. Comment
+#: application/x-magicpoint.desktop:6
+msgid "MagicPoint Presentation"
+msgstr "MagicPoint-ова презентација"
+
+#. Comment
+#: application/x-mimearchive.desktop:6
+msgid "Mime Encapsulated Web Archive"
+msgstr "МИМЕ учаурена веб архива"
+
+#. Comment
+#: application/x-mplayer2.desktop:8
+msgid "Microsoft Media Format"
+msgstr "Microsoft-ов медијски формат"
+
+#. Comment
+#: application/x-msdos-program.desktop:2
+msgid "Windows Executable"
+msgstr "Windows-ов извршни фајл"
+
+#. Comment
+#: application/x-mswrite.desktop:6
+msgid "Microsoft Write Document"
+msgstr "Microsoft Write-ов документ"
+
+#. Comment
+#: application/x-nzb.desktop:3
+msgid "NewzBin Usenet Index"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-object.desktop:6
+msgid "Object Code"
+msgstr "Објектни код"
+
+#. Comment
+#: application/x-pak.desktop:6
+msgid "PAK File Archive"
+msgstr "Фајл PAK архиве"
+
+#. Comment
+#: application/x-perl-module.desktop:2
+msgid "Perl Module"
+msgstr "Perl модул"
+
+#. Comment
+#: application/x-perl.desktop:2 text/x-perl.desktop:2
+msgid "Perl Program"
+msgstr "Perl програм"
+
+#. Comment
+#: application/x-php.desktop:2
+msgid "PHP Script"
+msgstr "PHP скрипта"
+
+#. Comment
+#: application/x-pkcs12.desktop:6
+msgid "PKCS#12 Certificate Bundle"
+msgstr "PKCS#12 Пакет сертификата"
+
+#. Comment
+#: application/x-pw.desktop:3
+msgid "Pathetic Writer Document"
+msgstr "Документ Pathetic Writer-а"
+
+#. Comment
+#: application/x-python-bytecode.desktop:6
+msgid "Python Bytecode"
+msgstr "Python бајткод"
+
+#. Comment
+#: application/x-python.desktop:2 text/x-python.desktop:2
+msgid "Python Program"
+msgstr "Python програм"
+
+#. Comment
+#: application/x-quattropro.desktop:6
+msgid "Quattro Pro Document"
+msgstr "Quattro Pro-ов документ"
+
+#. Comment
+#: application/x-rar.desktop:6
+msgid "Rar Archive"
+msgstr "RAR архива"
+
+#. Comment
+#: application/x-rpm.desktop:7
+msgid "RPM Package File"
+msgstr "RPM пакет"
+
+#. Comment
+#: application/x-ruby.desktop:2
+msgid "Ruby Program"
+msgstr "Ruby програм"
+
+#. Comment
+#: application/x-sharedlib.desktop:2
+msgid "Shared Library"
+msgstr "Дељена библиотека"
+
+#. Comment
+#: application/x-shellscript.desktop:2 text/x-shellscript.desktop:2
+msgid "Shell Script"
+msgstr "Скрипта шкољке"
+
+#. Comment
+#: application/x-shockwave-flash.desktop:6
+msgid "Shockwave Flash Media"
+msgstr "Shockwave Flash медиј"
+
+#. Comment
+#: application/x-siag.desktop:3
+msgid "Siag Spreadsheet"
+msgstr "Siag унакрсна табела"
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite2.desktop:6
+msgid "SQLite2 Database File"
+msgstr "SQLite2 фајл базе података"
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite3.desktop:6
+msgid "SQLite3 Database File"
+msgstr "SQLite3 фајл базе података"
+
+#. Comment
+#: application/x-tar.desktop:6
+msgid "Tar Archive"
+msgstr "TAR архива"
+
+#. Comment
+#: application/x-tarz.desktop:3
+msgid "Compressed Tar Archive"
+msgstr "Компресована TAR архива"
+
+#. Comment
+#: application/x-tbz.desktop:2
+msgid "Bzip2-ed Tar Archive"
+msgstr "Bzip2-ована TAR архива"
+
+#. Comment
+#: application/x-tde-wallet.desktop:4
+msgid "TDE Wallet File"
+msgstr "Фајлови TDE-овог новчаника"
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-gf.desktop:2
+msgid "Generic Font"
+msgstr "Генерички фонт"
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-pk.desktop:2
+msgid "Packed Font"
+msgstr "Запаковани фонт"
+
+#. Comment
+#: application/x-tgif.desktop:2
+msgid "TGIF Document"
+msgstr "TGIF документ"
+
+#. Comment
+#: application/x-tgz.desktop:6
+msgid "Gzipped Tar Archive"
+msgstr "ГЗипована TAR архива"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlz.desktop:7
+msgid "LZIP Tar Archive"
+msgstr "ГЗипована TAR архива"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlzma.desktop:7
+msgid "LZMA Tar Archive"
+msgstr "ГЗипована TAR архива"
+
+#. Comment
+#: application/x-trash.desktop:6
+msgid "Backup File"
+msgstr "Резервни фајл"
+
+#. Comment
+#: application/x-troff-man.desktop:2
+msgid "Troff Document with Manpage Macros"
+msgstr "Troff документ са макроима ман страница"
+
+#. Comment
+#: application/x-troff.desktop:2
+msgid "Troff Document"
+msgstr "Troff документ"
+
+#. Comment
+#: application/x-txz.desktop:6
+msgid "Xzipped Tar Archive"
+msgstr "ГЗипована TAR архива"
+
+#. Comment
+#: application/x-tzo.desktop:3
+msgid "Lzopped Tar Archive"
+msgstr "ЛЗопована TAR архива"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kexi.desktop:7
+msgid "Kexi Project File"
+msgstr "Kexi-јев пројектни фајл"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kplato.desktop:3
+msgid "KPlato Project Management Document"
+msgstr "KPlato-ов документ пројекта управљања"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kugar.mixed.desktop:6
+msgid "Kugar Archive File"
+msgstr "Kugar-ова архива"
+
+#. Comment
+#: application/x-webarchive.desktop:2
+msgid "Web Archive"
+msgstr "Веб архива"
+
+#. Comment
+#: application/x-x509-ca-cert.desktop:6
+msgid "DER, PEM, or Netscape Encoded X.509 Certificate"
+msgstr "DER, PEM или Netscape кодиран X.509 сертификат"
+
+#. Comment
+#: application/x-xliff.desktop:6
+msgid "XLIFF Translation File"
+msgstr "XLIFF фајл са преводима"
+
+#. Comment
+#: application/x-xz.desktop:3
+msgid "Xzip File"
+msgstr "Xzip фајл"
+
+#. Comment
+#: application/x-zerosize.desktop:2
+msgid "Empty Document"
+msgstr "Празан документ"
+
+#. Comment
+#: application/x-zip.desktop:6
+msgid "Zip Archive"
+msgstr "ZIP архива"
+
+#. Comment
+#: application/x-zoo.desktop:6
+msgid "Zoo Archive"
+msgstr "ZOO архива"
+
+#. Comment
+#: application/xhtml+xml.desktop:2
+msgid "XHTML Family Document"
+msgstr "Документ из XHTML породице"
+
+#. Comment
+#: application/xml-dtd.desktop:2
+msgid "XML DTD Document"
+msgstr "XML DTD документ"
+
+#. Comment
+#: application/xml.desktop:2 text/xml.desktop:2
+msgid "XML Document"
+msgstr "XML документ"
+
+#. Comment
+#: application/xsd.desktop:2
+msgid "W3C XML Schema"
+msgstr "W3C XML шема"
+
+#. Comment
+#: audio/aac.desktop:6
+msgid "AAC Sound"
+msgstr "AAC звук"
+
+#. Comment
+#: audio/ac3.desktop:6
+msgid "Dolby AC3 Sound"
+msgstr "Долби AC3 звук"
+
+#. Comment
+#: audio/basic.desktop:3
+msgid "ULAW (Sun) Audio"
+msgstr "ULAW (Sun) аудио фајл"
+
+#. Comment
+#: audio/mp4.desktop:6
+msgid "MPEG-4 Audio"
+msgstr "MPEG-4 аудио"
+
+#. Comment
+#: audio/mpeg.desktop:8
+msgid "MPEG Audio"
+msgstr "MPEG аудио"
+
+#. Comment
+#: audio/mpegurl.desktop:7 audio/x-mpegurl.desktop:5
+msgid "Streaming MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr "Текући MPEG ниво 3"
+
+#. Comment
+#: audio/prs.sid.desktop:6
+msgid "C64 SID Music"
+msgstr "C64 SID музика"
+
+#. Comment
+#: audio/vnd.rn-realaudio.desktop:7 audio/x-pn-realaudio.desktop:5
+msgid "RealAudio File"
+msgstr "RealAudio фајл"
+
+#. Comment
+#: audio/vorbis.desktop:6 audio/x-vorbis.desktop:6
+msgid "Ogg Vorbis Audio"
+msgstr "Ogg Vorbis аудио"
+
+#. Comment
+#: audio/x-adpcm.desktop:3
+msgid "PCM Audio"
+msgstr "PCM аудио"
+
+#. Comment
+#: audio/x-aiff.desktop:3
+msgid "AIFF/Amiga Audio"
+msgstr "AIFF/Amiga аудио"
+
+#. Comment
+#: audio/x-flac.desktop:3
+msgid "FLAC Audio"
+msgstr "FLAC аудио"
+
+#. Comment
+#: audio/x-matroska.desktop:6
+msgid "Matroska Audio"
+msgstr "Matroska аудио"
+
+#. Comment
+#: audio/x-midi.desktop:6
+msgid "MIDI Audio"
+msgstr "MIDI аудио"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mod.desktop:6
+msgid "Amiga Soundtracker Audio"
+msgstr "Amiga Soundtracker аудио"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp2.desktop:7
+msgid "MPEG Layer 2 Audio"
+msgstr "MPEG ниво 2 аудио"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp3.desktop:7
+msgid "MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr "MPEG ниво 3 аудио"
+
+#. Comment
+#: audio/x-ms-wma.desktop:6
+msgid "Windows Media Audio"
+msgstr "Windows-ов медија аудио"
+
+#. Comment
+#: audio/x-musepack.desktop:6
+msgid "Musepack Audio"
+msgstr "Musepack аудио"
+
+#. Comment
+#: audio/x-oggflac.desktop:6
+msgid "Ogg FLAC Audio"
+msgstr "Ogg FLAC аудио"
+
+#. Comment
+#: audio/x-pn-realaudio-plugin.desktop:5
+msgid "RealAudio Plugin File"
+msgstr "RealAudio прикључак"
+
+#. Comment
+#: audio/x-scpls.desktop:4
+msgid "MP3 ShoutCast Playlist"
+msgstr "MP3 ShoutCast-ова листа нумера"
+
+#. Comment
+#: audio/x-speex.desktop:6
+msgid "Speex Audio"
+msgstr "Speex аудио"
+
+#. Comment
+#: audio/x-wav.desktop:6
+msgid "WAV Audio"
+msgstr "WAV аудио"
+
+#. Comment
+#: image/cgm.desktop:6
+msgid "Computer Graphics Metafile"
+msgstr "Графички метафајл"
+
+#. Comment
+#: image/fax-g3.desktop:6
+msgid "CCITT G3 Fax"
+msgstr "CCITT G3 факс"
+
+#. Comment
+#: image/fits.desktop:6
+msgid "FITS Image"
+msgstr "FITS слика"
+
+#. Comment
+#: image/gif.desktop:6
+msgid "GIF Image"
+msgstr "GIF слика"
+
+#. Comment
+#: image/jp2.desktop:6
+msgid "JPEG 2000 Image"
+msgstr "JPEG 2000 слика"
+
+#. Comment
+#: image/jpeg.desktop:6 image/pjpeg.desktop:7
+msgid "JPEG Image"
+msgstr "JPEG слика"
+
+#. Comment
+#: image/png.desktop:6
+msgid "PNG Image"
+msgstr "PNG слика"
+
+#. Comment
+#: image/svg+xml.desktop:7
+msgid "Scalable Vector Graphics"
+msgstr "Скалабилна Векторска Графика"
+
+#. Comment
+#: image/tiff.desktop:6
+msgid "TIFF Image"
+msgstr "TIFF слика"
+
+#. Comment
+#: image/x-bmp.desktop:6
+msgid "BMP Image"
+msgstr "BMP слика"
+
+#. Comment
+#: image/x-dds.desktop:6
+msgid "DirectDraw Surface"
+msgstr "Површина за директно цртање"
+
+#. Comment
+#: image/x-djvu-2.desktop:6 image/x-djvu.desktop:6
+msgid "DjVu Document"
+msgstr "DjVu документ"
+
+#. Comment
+#: image/x-eps.desktop:6
+msgid "Encapsulated PostScript Image"
+msgstr "Учаурена PostScript слика"
+
+#. Comment
+#: image/x-exr.desktop:6
+msgid "ILM EXR Image"
+msgstr "ILM EXR слика"
+
+#. Comment
+#: image/x-hdr.desktop:6
+msgid "High Dynamic Range Image"
+msgstr "Слика високог динамичког опсега"
+
+#. Comment
+#: image/x-ico.desktop:6
+msgid "Windows Icon"
+msgstr "Windows-ова икона"
+
+#. Comment
+#: image/x-jng.desktop:6
+msgid "JNG Image"
+msgstr "JNG слика"
+
+#. Comment
+#: image/x-msod.desktop:6
+msgid "Microsoft Office Drawing"
+msgstr "Microsoft Office-ов цртеж"
+
+#. Comment
+#: image/x-pcx.desktop:6
+msgid "PCX Image"
+msgstr "PCX слика"
+
+#. Comment
+#: image/x-photo-cd.desktop:6
+msgid "PhotoCD Image"
+msgstr "PhotoCD слика"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-bitmap.desktop:6
+msgid "Portable Bitmap Image"
+msgstr "Портабл битмапирана слика"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-greymap.desktop:6
+msgid "Portable Graymap Image"
+msgstr "Портабл слика у нијансама сиве"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-pixmap.desktop:6
+msgid "Portable Pixmap Image"
+msgstr "Портабл пиксел мапирана слика"
+
+#. Comment
+#: image/x-raw.desktop:6
+msgid "RAW Camera Image"
+msgstr "Сирова слика са камере"
+
+#. Comment
+#: image/x-rgb.desktop:6
+msgid "SGI Image (RGB)"
+msgstr "SGI слика (RGB)"
+
+#. Comment
+#: image/x-targa.desktop:6
+msgid "Truevision Targa Image"
+msgstr "Truevision Targa слика"
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.adobe.photoshop.desktop:6
+msgid "Adobe Photoshop Image"
+msgstr "Слика Adobe Photoshop-а"
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.trolltech.qpicture.desktop:6
+msgid "QPicture Metafile"
+msgstr "QPicture мета фајл"
+
+#. Comment
+#: image/x-wmf.desktop:6
+msgid "Windows MetaFile"
+msgstr "Windows-ов мета фајл"
+
+#. Comment
+#: image/x-xbm.desktop:6
+msgid "X BitMap Image"
+msgstr "X BitMap слика"
+
+#. Comment
+#: image/x-xcf-gimp.desktop:2
+msgid "GIMP Native Image Format"
+msgstr "GIMP-ов основни формат слике"
+
+#. Comment
+#: image/x-xcursor.desktop:5
+msgid "X11 Mouse Cursor"
+msgstr "X11 показивач миша"
+
+#. Comment
+#: image/x-xfig.desktop:6
+msgid "XFig File"
+msgstr "XFig фајл"
+
+#. Comment
+#: image/x-xpm.desktop:6
+msgid "X PixMap Image"
+msgstr "X PixMap слика"
+
+#. Comment
+#: inode/block.desktop:2
+msgid "Block Device"
+msgstr "Блок уређај"
+
+#. Comment
+#: inode/chardevice.desktop:2
+msgid "Character Device"
+msgstr "Карактер уређај"
+
+#. Comment
+#: inode/directory-locked.desktop:2
+msgid "Locked Folder"
+msgstr "Закључана фасцикла"
+
+#. Comment
+#: inode/directory.desktop:2
+msgid "Folder"
+msgstr "Фасцикла"
+
+#. Comment
+#: inode/fifo.desktop:2
+msgid "Pipe"
+msgstr "Цев"
+
+#. Comment
+#: inode/socket.desktop:2
+msgid "Socket"
+msgstr "Сокет"
+
+#. Comment
+#: message/news.desktop:6
+msgid "Usenet News Message"
+msgstr "Usenet News порука"
+
+#. Comment
+#: message/rfc822.desktop:6
+msgid "Email Message"
+msgstr "Електронска порука"
+
+#. Comment
+#: model/vrml.desktop:5
+msgid "VRML Model"
+msgstr "VRML модел"
+
+#. Comment
+#: multipart/mixed.desktop:5
+msgid "Compound Document"
+msgstr "Сложени документ"
+
+#. Comment
+#: multipart/x-mixed-replace.desktop:5
+msgid "Stream of Data (Server Push)"
+msgstr "Ток података (гуран од сервера)"
+
+#. Comment
+#: text/calendar.desktop:2
+msgid "iCalendar File"
+msgstr "iCalendar-ов фајл"
+
+#. Comment
+#: text/css.desktop:3
+msgid "Cascading Style Sheet"
+msgstr "Каскадни опис стила"
+
+#. Comment
+#: text/docbook.desktop:2
+msgid "DocBook Document"
+msgstr "DocBook-ов документ"
+
+#. Comment
+#: text/enriched.desktop:3
+msgid "Lightly Enriched Text Document"
+msgstr "Мало обогаћени текстуални документ"
+
+#. Comment
+#: text/html.desktop:2
+msgid "HTML Document"
+msgstr "HTML документ"
+
+#. Comment
+#: text/plain.desktop:3
+msgid "Plain Text Document"
+msgstr "Обични текстуални документ"
+
+#. Comment
+#: text/rdf.desktop:3
+msgid "Resource Description Framework File"
+msgstr "Фајл са описом ресурса Framework-а"
+
+#. Comment
+#: text/rss.desktop:3
+msgid "RDF Site Summary"
+msgstr "RDF сажетак сајта"
+
+#. Comment
+#: text/rtf.desktop:3
+msgid "RTF Document"
+msgstr "RTF Документ"
+
+#. Comment
+#: text/sgml.desktop:3
+msgid "SGML Document"
+msgstr "SGML документ"
+
+#. Comment
+#: text/vnd.abc.desktop:2
+msgid "ABC Music File"
+msgstr "ABC музички фајл"
+
+#. Comment
+#: text/vnd.wap.wml.desktop:6
+msgid "WML Document"
+msgstr "WML документ"
+
+#. Comment
+#: text/x-adasrc.desktop:2
+msgid "Ada Source File"
+msgstr "Ada изворни код"
+
+#. Comment
+#: text/x-bibtex.desktop:2
+msgid "Bibliographic Data (Bibtex)"
+msgstr "Библиографски подаци (bibtex)"
+
+#. Comment
+#: text/x-c++hdr.desktop:2
+msgid "C++ Header File"
+msgstr "C++ заглавље"
+
+#. Comment
+#: text/x-c++src.desktop:2
+msgid "C++ Source File"
+msgstr "C++ изворни код"
+
+#. Comment
+#: text/x-chdr.desktop:2
+msgid "C Header File"
+msgstr "C заглавље"
+
+#. Comment
+#: text/x-csrc.desktop:2
+msgid "C Source File"
+msgstr "C изворни код"
+
+#. Comment
+#: text/x-csv.desktop:7
+msgid "Text File with Comma Separated Values"
+msgstr "Текстуални фајл са вредностима одвојеним зарезима"
+
+#. Comment
+#: text/x-diff.desktop:3
+msgid "Differences Between Files"
+msgstr "Разлике између фајлова"
+
+#. Comment
+#: text/x-hex.desktop:7
+msgid "Intel® Hexadecimal Object File Format"
+msgstr "Intel® хексадецимални формат објектног фајла"
+
+#. Comment
+#: text/x-java.desktop:2
+msgid "Java Source File"
+msgstr "Java изворни код"
+
+#. Comment
+#: text/x-katefilelist.desktop:2
+msgid "File List (for the Kate File List Loader Plugin)"
+msgstr "Листа фајлова (за Kate-ов прикључак за учитавање листе фајлова)"
+
+#. Comment
+#: text/x-latex.desktop:2
+msgid "LaTeX Document"
+msgstr "LaTeX-ов документ"
+
+#. Comment
+#: text/x-ldif.desktop:2
+msgid "LDAP Addressbook"
+msgstr "LDAP Адресар"
+
+#. Comment
+#: text/x-log.desktop:3
+msgid "Application Log File"
+msgstr "Фајл са записом дневника програма"
+
+#. Comment
+#: text/x-makefile.desktop:3
+msgid "Makefile"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-moc.desktop:3
+msgid "Qt Meta Object File"
+msgstr "Qt Мета објектни фајл"
+
+#. Comment
+#: text/x-mswinurl.desktop:6
+msgid "Internet Shortcut"
+msgstr "Интернет пречица"
+
+#. Comment
+#: text/x-objchdr.desktop:2
+msgid "Objective-C Header File"
+msgstr "Заглавље Objective-C-а"
+
+#. Comment
+#: text/x-objcsrc.desktop:2
+msgid "Objective-C Source File"
+msgstr "Objective-C изворни код"
+
+#. Comment
+#: text/x-pascal.desktop:2
+msgid "Pascal Source File"
+msgstr "Pascal изворни код"
+
+#. Comment
+#: text/x-tcl.desktop:2
+msgid "Tcl File"
+msgstr "Tcl фајл"
+
+#. Comment
+#: text/x-tex.desktop:2
+msgid "TeX File"
+msgstr "TeX фајл"
+
+#. Comment
+#: text/x-vcalendar.desktop:2
+msgid "vCalendar Interchange File"
+msgstr "vCalendar-ов фајл за размену"
+
+#. Comment
+#: text/x-vcard.desktop:2
+msgid "Electronic Business Card"
+msgstr "Електронска визит карта"
+
+#. Comment
+#: text/x-xslfo.desktop:2
+msgid "XSL Formating Object File"
+msgstr "XSL форматирајући објектни фајл"
+
+#. Comment
+#: text/x-xslt.desktop:2
+msgid "XSLT Stylesheet File"
+msgstr "XSLT фајл са описом стила"
+
+#. Comment
+#: uri/mms.desktop:5
+msgid "mms: URIs"
+msgstr "mms: URI-ји"
+
+#. Comment
+#: uri/mmst.desktop:5
+msgid "mmst: URIs"
+msgstr "mmst: URI-ји"
+
+#. Comment
+#: uri/mmsu.desktop:5
+msgid "mmsu: URIs"
+msgstr "mmsu: URI-ји"
+
+#. Comment
+#: uri/pnm.desktop:5
+msgid "pnm: URIs"
+msgstr "pnm: URI-ији"
+
+#. Comment
+#: uri/rtspt.desktop:5
+msgid "rtspt: URIs"
+msgstr "rtspt: URI-ији"
+
+#. Comment
+#: uri/rtspu.desktop:5
+msgid "rtspu: URIs"
+msgstr "rtspu: URI-ији"
+
+#. Comment
+#: video/avi.desktop:7 video/x-msvideo.desktop:6
+msgid "Microsoft AVI Video"
+msgstr "Microsoft AVI видео фајл"
+
+#. Comment
+#: video/mp4.desktop:6
+msgid "MPEG-4 Video"
+msgstr "MPEG-4 видео"
+
+#. Comment
+#: video/mpeg.desktop:6
+msgid "MPEG Video"
+msgstr "MPEG видео фајл"
+
+#. Comment
+#: video/quicktime.desktop:6
+msgid "Quicktime Video"
+msgstr "QuickTime видео фајл"
+
+#. Comment
+#: video/vnd.rn-realvideo.desktop:6
+msgid "RealVideo File"
+msgstr "RealVideo фајл"
+
+#. Comment
+#: video/x-flic.desktop:6
+msgid "Autodesk's FLIC File"
+msgstr "Autodesk-ови FLIC фајлови"
+
+#. Comment
+#: video/x-flv.desktop:5
+msgid "Flash Video"
+msgstr "Flash видео"
+
+#. Comment
+#: video/x-matroska.desktop:6
+msgid "Matroska Video"
+msgstr "Matroska видео"
+
+#. Comment
+#: video/x-mng.desktop:6
+msgid "MNG Image"
+msgstr "MNG слика"
+
+#. Comment
+#: video/x-ms-wmv.desktop:2
+msgid "Windows Media Video"
+msgstr "Windows Media видео"
+
+#. Comment
+#: video/x-ogm.desktop:7
+msgid "Ogg/Ogm Video"
+msgstr "Ogg/Ogm видео"
+
+#. Comment
+#: video/x-theora.desktop:6
+msgid "Theora Video"
+msgstr "Theora видео"
diff --git a/translations/desktop_files/mimetypes/sr@Latn.po b/translations/desktop_files/mimetypes/sr@Latn.po
new file mode 100644
index 000000000..f6f63e3e2
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/mimetypes/sr@Latn.po
@@ -0,0 +1,1652 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-02 16:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: sr@Latn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Comment
+#: all.desktop:4
+msgid "All Files and Folders"
+msgstr "Svi fajlovi i fascikle"
+
+#. Comment
+#: allfiles.desktop:4
+msgid "All Files"
+msgstr "Svi fajlovi"
+
+#. Comment
+#: application/chm.desktop:2
+msgid "HTML Help Document"
+msgstr "HTML dokument pomoći"
+
+#. Comment
+#: application/fits.desktop:4
+msgid "FITS Data"
+msgstr "FITS podaci"
+
+#. Comment
+#: application/illustrator.desktop:6
+msgid "Adobe Illustrator Document"
+msgstr "Dokument Adobe-ovog Illustrator-a"
+
+#. Comment
+#: application/java.desktop:5 application/x-java.desktop:6
+msgid "Java Class"
+msgstr "Java klasa"
+
+#. Comment
+#: application/mathml+xml.desktop:8
+msgid "MathML Document"
+msgstr "MathML dokument"
+
+#. Comment
+#: application/mbox.desktop:5
+msgid "MBOX Mail Folder"
+msgstr "MBOX fascikla pošte"
+
+#. Comment
+#: application/msexcel.desktop:7 application/vnd.ms-excel.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.sheet.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet"
+msgstr "Unakrsna tabela Microsoft-ovog Excel-a"
+
+#. Comment
+#: application/mspowerpoint.desktop:7 application/vnd.ms-powerpoint.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.presentation.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
+msgstr "Microsoft PowerPoint-ova prezentacija"
+
+#. Comment
+#: application/msword.desktop:8 application/vnd.ms-word.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.document.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document"
+msgstr "Microsoft Word-ov dokument"
+
+#. Comment
+#: application/octet-stream.desktop:5
+msgid "Unknown"
+msgstr "Nepoznat"
+
+#. Comment
+#: application/ogg.desktop:9 application/x-ogg.desktop:8
+msgid "Ogg Multimedia"
+msgstr "Ogg multimedija"
+
+#. Comment
+#: application/pdf.desktop:7
+msgid "PDF Document"
+msgstr "PDF dokument"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-encrypted.desktop:6
+msgid "PGP/MIME Encrypted Message Header"
+msgstr "PGP/MIME šifrovano zaglavlje poruke"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-keys.desktop:6
+msgid "OpenPGP Key Bundle"
+msgstr "OpenPGP paket ključeva"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-signature.desktop:5
+msgid "Detached OpenPGP Signature"
+msgstr "Odvojeni OpenPGP potpis"
+
+#. Comment
+#: application/pgp.desktop:5
+msgid "PGP Encrypted or Signed Message"
+msgstr "PGP šifrovana ili potpisana poruka"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs10.desktop:6
+msgid "S/MIME Certification Request"
+msgstr "S/MIME zahtev za sertifikaciju"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-mime.desktop:6
+msgid "PKCS#7 (S/MIME) Formatted Data"
+msgstr "PKCS#7 (S/MIME) formatirani podaci"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-signature.desktop:6
+msgid "Detached S/MIME Signature"
+msgstr "Odvojeni S/MIME potpis"
+
+#. Comment
+#: application/postscript.desktop:7
+msgid "PostScript Document"
+msgstr "PostScript dokument"
+
+#. Comment
+#: application/relaxng.desktop:2
+msgid "RELAX NG"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/sieve.desktop:5
+msgid "SIEVE Mail Filter Script"
+msgstr "SIEVE skripta za filtriranje pošte"
+
+#. Comment
+#: application/smil.desktop:6
+msgid "Synchronized Multimedia Integration Language"
+msgstr "Sinhronizovani multimedijalni jezik za integraciju"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.mozilla.xul+xml.desktop:7
+msgid "Mozilla XUL File"
+msgstr "Mozilla XUL fajl"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-access.desktop:5 application/x-msaccess.desktop:6
+msgid "Microsoft Access Database"
+msgstr "Microsoft Access-ova baza podataka"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-asf.desktop:5 video/x-ms-asf.desktop:7
+msgid "ASF Media"
+msgstr "ASF medij"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Add-In Macro Enabled"
+msgstr "Unakrsna tabela Microsoft-ovog Excel-a"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.binary.macroEnabled.12.desktop:6
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Macro Enabled"
+msgstr "Unakrsna tabela Microsoft-ovog Excel-a"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template Macro Enabled"
+msgstr "Unakrsna tabela Microsoft-ovog Excel-a"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Add-In Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft PowerPoint-ova prezentacija"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.presentation.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft PowerPoint-ova prezentacija"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.slideshow.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft PowerPoint-ova prezentacija"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft PowerPoint-ova prezentacija"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.document.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft Word-ov dokument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft Word-ov dokument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.chart.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Chart"
+msgstr "OASIS OpenDocument karta"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.database.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "OASIS OpenDocument Database"
+msgstr "OASIS OpenDocument karta"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.formula.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Formula"
+msgstr "OASIS OpenDocument formula"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics (Flat XML)"
+msgstr "OASIS OpenDocument grafika (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics Template"
+msgstr "OASIS OpenDocument grafički šablon"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics"
+msgstr "OASIS OpenDocument grafika"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.image.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Image"
+msgstr "OASIS OpenDocument slika"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation (Flat XML)"
+msgstr "OASIS OpenDocument prezentacija (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation Template"
+msgstr "OASIS OpenDocument šablon prezentacije"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation"
+msgstr "OASIS OpenDocument prezentacija"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet (Flat XML)"
+msgstr "OASIS OpenDocument unakrsna tabela (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet Template"
+msgstr "OASIS OpenDocument šablonske unakrsne tabele"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet"
+msgstr "OASIS OpenDocument unakrsna tabela"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text (Flat XML)"
+msgstr "OASIS OpenDocument tekst (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text Template"
+msgstr "OASIS OpenDocument šablon teksta"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text"
+msgstr "OASIS OpenDocument tekst"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.slideshow.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow"
+msgstr "Microsoft PowerPoint-ova prezentacija"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template"
+msgstr "Microsoft PowerPoint-ova prezentacija"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template"
+msgstr "Unakrsna tabela Microsoft-ovog Excel-a"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template"
+msgstr "Microsoft Word-ov dokument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.palm.desktop:6
+msgid "Palm Document"
+msgstr "Palm dokument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.rn-realmedia.desktop:6
+msgid "RealMedia File"
+msgstr "Fajl RealMedia-e"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.calc.desktop:6
+msgid "StarOffice Calc Spreadsheet"
+msgstr "Unakrsna tabela StarOffice-ovog Calc-a"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.chart.desktop:6
+msgid "StarOffice Chart"
+msgstr "StarOffice-ov grafikon"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.draw.desktop:6
+msgid "StarOffice Drawing"
+msgstr "StarOffice-ov crtež"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.impress.desktop:6
+msgid "StarOffice Impress Presentation"
+msgstr "StarOffice Impress-ova prezentacija"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.math.desktop:6
+msgid "StarOffice Math Document"
+msgstr "StarOffice-ov matematički dokument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer-global.desktop:6
+msgid "StarOffice Writer Master Document"
+msgstr "StarOffice Writer-ov glavni dokument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer.desktop:6
+msgid "StarOffice Writer Document"
+msgstr "StarOffice Writer-ov dokument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.base.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Database"
+msgstr "OpenOffice.org-ova baza podataka"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet"
+msgstr "OpenOffice.org-ova unakrsna tabela"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet Template"
+msgstr "OpenOffice.org-ov šablon unakrsne tabele"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Drawing"
+msgstr "OpenOffice.org-ov crtež"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Drawing Template"
+msgstr "OpenOffice.org-ov šablon crteža"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Presentation"
+msgstr "OpenOffice.org-ova prezentacija"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Presentation Template"
+msgstr "OpenOffice.org-ov šablon prezentacije"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Text Document"
+msgstr "OpenOffice.org-ov tekstualni dokument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.master.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Master Text Document"
+msgstr "OpenOffice.org-ov glavni tekstualni dokument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Text Document Template"
+msgstr "OpenOffice.org-ov šablon tekstualnog dokumenta"
+
+#. Comment
+#: application/wordperfect.desktop:6
+msgid "WordPerfect Document"
+msgstr "WordPerfect-ov dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-7z.desktop:6
+msgid "7-Zip Archive"
+msgstr "7-Zip arhiva"
+
+#. Comment
+#: application/x-abiword.desktop:4
+msgid "AbiWord Document"
+msgstr "AbiWord-ov dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-ace.desktop:6
+msgid "ACE Archive"
+msgstr "ACE arhiva"
+
+#. Comment
+#: application/x-afm.desktop:2
+msgid "PostScript Font Metrics"
+msgstr "PostScript mere fonta"
+
+#. Comment
+#: application/x-amipro.desktop:6
+msgid "Lotus AmiPro Document"
+msgstr "Lotus AmiPro-ov dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixgraphics.desktop:6
+msgid "Applix Graphics Document"
+msgstr "Dokument Applix Graphics-a"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixspread.desktop:6
+msgid "Applix Spreadsheets Document"
+msgstr "Dokument Applix Spreadsheets-a"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixword.desktop:6
+msgid "Applix Words Document"
+msgstr "Dokument Applix Words-a"
+
+#. Comment
+#: application/x-arc.desktop:6
+msgid "ARC Archive"
+msgstr "ARC arhiva"
+
+#. Comment
+#: application/x-archive.desktop:3
+msgid "Ar Archive"
+msgstr "Ar arhiva"
+
+#. Comment
+#: application/x-arj.desktop:6
+msgid "ARJ Archive"
+msgstr "ARJ arhiva"
+
+#. Comment
+#: application/x-awk.desktop:2
+msgid "AWK Script"
+msgstr "AWK skripta"
+
+#. Comment
+#: application/x-bittorrent.desktop:3
+msgid "BitTorrent Download"
+msgstr "BitTorrent preuzimanje"
+
+#. Comment
+#: application/x-bz2dvi.desktop:2
+msgid "Bzip2 Compressed DVI File"
+msgstr "Bzip2 kompresovani DVI fajl"
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip.desktop:3
+msgid "Bzip File"
+msgstr "Bzip fajl"
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip2.desktop:3
+msgid "Bzip2 File"
+msgstr "Bzip2 fajl"
+
+#. Comment
+#: application/x-cda.desktop:3
+msgid "CD Audio"
+msgstr "CD audio"
+
+#. Comment
+#: application/x-compress.desktop:6
+msgid "UNIX Compressed File"
+msgstr "Kompresovani UNIX fajl"
+
+#. Comment
+#: application/x-core.desktop:6
+msgid "Program Crash Data"
+msgstr "Podaci fatalnoj grešci u programu"
+
+#. Comment
+#: application/x-cpio.desktop:6
+msgid "CPIO Archive"
+msgstr "CPIO arhiva"
+
+#. Comment
+#: application/x-cue.desktop:6
+msgid "CDRWIN Cue-Sheet"
+msgstr "CDRWIN cue-sheet"
+
+#. Comment
+#: application/x-dbase.desktop:6
+msgid "dBASE Document"
+msgstr "dBASE dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-deb.desktop:6 application/x-debian-package.desktop:7
+msgid "Debian Package"
+msgstr "Debian paket"
+
+#. Comment
+#: application/x-designer.desktop:2
+msgid "TQt/Qt Designer File"
+msgstr "Fajl TQt/Qt Designer-a"
+
+#. Comment
+#: application/x-desktop.desktop:2
+msgid "Desktop Config File"
+msgstr "Fajl sa zapisom podešavanja radne površine"
+
+#. Comment
+#: application/x-dvi.desktop:2
+msgid "TeX Device Independent File"
+msgstr "TeX fajl, nezavistan od uređaja"
+
+#. Comment
+#: application/x-egon.desktop:6
+msgid "Egon Animator"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-executable-script.desktop:2
+msgid "Script (possibly executable)"
+msgstr "Skripta (možda izvršna)"
+
+#. Comment
+#: application/x-executable.desktop:2
+msgid "Executable File"
+msgstr "Izvršni fajl"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-bdf.desktop:6
+msgid "BDF Bitmap Font"
+msgstr "BDF bitmapirani font"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ghostscript.desktop:6
+msgid "Ghostscript Font"
+msgstr "Ghostscript-ov font"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-otf.desktop:2
+msgid "OpenType Font"
+msgstr "Opentype font"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-pcf.desktop:6
+msgid "PCF Bitmap Font"
+msgstr "PCF bitmapirani font"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-snf.desktop:6
+msgid "SNF Bitmap Font"
+msgstr "SNF bitmapirani font"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-speedo.desktop:6
+msgid "Speedo Font"
+msgstr "Speedo font"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttc.desktop:2
+msgid "TrueType Font Collection"
+msgstr "Kolekcija TrueType fontova"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttf.desktop:2
+msgid "TrueType Font"
+msgstr "TrueType font"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-type1.desktop:6
+msgid "PostScript Type1 Font"
+msgstr "PostScript Type1 font"
+
+#. Comment
+#: application/x-gettext.desktop:2
+msgid "GNU Gettext Message Catalog"
+msgstr "GNU Gettext katalog poruka"
+
+#. Comment
+#: application/x-gnumeric.desktop:6
+msgid "GNUmeric Spreadsheet"
+msgstr "GNUmeric-ova unakrsna tabela"
+
+#. Comment
+#: application/x-graphite.desktop:7
+msgid "Graphite Scientific Graph"
+msgstr "Graphite-ovi naučni grafici"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzdvi.desktop:2
+msgid "Gzip Compressed DVI File"
+msgstr "Gzip kompresovani DVI fajl"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzip.desktop:3
+msgid "Gzip File"
+msgstr "Gzip fajl"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzpostscript.desktop:2
+msgid "Gzipped PostScript File"
+msgstr "Gzipovani PostScript fajl"
+
+#. Comment
+#: application/x-hancomword.desktop:6
+msgid "HancomWord Document"
+msgstr "HancomWord-ov dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-ica.desktop:3
+msgid "Citrix ICA Client Configuration"
+msgstr "Podešavanje Citrix-ovog ICA klijenta"
+
+#. Comment
+#: application/x-iso.desktop:6
+msgid "ISO9660 Image File"
+msgstr "Fajl ISO9660 slike"
+
+#. Comment
+#: application/x-jar.desktop:6
+msgid "Java Archive"
+msgstr "Java arhiva"
+
+#. Comment
+#: application/x-java-applet.desktop:3
+msgid "Java Applet"
+msgstr "Java aplet"
+
+#. Comment
+#: application/x-java-jnlp-file.desktop:4
+msgid "Java Web Start application"
+msgstr "Java Web Start primena"
+
+#. Comment
+#: application/x-javascript.desktop:6 text/javascript.desktop:5
+msgid "JavaScript File"
+msgstr "JavaScript fajl"
+
+#. Comment
+#: application/x-karbon.desktop:7
+msgid "Karbon14 Document"
+msgstr "Karbon14 dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-kchart.desktop:6
+msgid "KChart Document"
+msgstr "KChart-ov dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-kcsrc.desktop:6
+msgid "TDE Color Theme"
+msgstr "TDE tema boja"
+
+#. Comment
+#: application/x-kformula.desktop:6
+msgid "KFormula Document"
+msgstr "KFormula-in dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-kivio.desktop:7
+msgid "Kivio Document"
+msgstr "Kivio-ov dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-kontour.desktop:3
+msgid "Kontour Document"
+msgstr "Kontour-ov dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-kpovmodeler.desktop:2
+msgid "KPovModeler File"
+msgstr "KPovModeler-ov fajl"
+
+#. Comment
+#: application/x-kpresenter.desktop:7
+msgid "KPresenter Document"
+msgstr "KPresenter-ov dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-krita.desktop:7
+msgid "Krita Document"
+msgstr "Krita-in dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-kspread.desktop:7
+msgid "KSpread Document"
+msgstr "KSpread-ov dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-kudesigner.desktop:3
+msgid "Kugar Report Template"
+msgstr "Kugar-ov šablon za izveštaj"
+
+#. Comment
+#: application/x-kugar.desktop:6
+msgid "Kugar Data File"
+msgstr "Kugar-ov fajl sa podacima"
+
+#. Comment
+#: application/x-kword.desktop:7
+msgid "KWord Document"
+msgstr "KWord-ov dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-lha.desktop:3
+msgid "Lha Archive"
+msgstr "LHA arhiva"
+
+#. Comment
+#: application/x-linguist.desktop:6
+msgid "Qt Translation Source File"
+msgstr "Qt Translation izvorni fajl"
+
+#. Comment
+#: application/x-lyx.desktop:2
+msgid "LyX Document"
+msgstr "LyX-ov dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzip.desktop:7
+msgid "LZIP File"
+msgstr "LZIP fajl"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzma.desktop:7
+msgid "LZMA File"
+msgstr "LZMA fajl"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzop.desktop:6
+msgid "Lzopped File"
+msgstr "LZopovani fajl"
+
+#. Comment
+#: application/x-magicpoint.desktop:6
+msgid "MagicPoint Presentation"
+msgstr "MagicPoint-ova prezentacija"
+
+#. Comment
+#: application/x-mimearchive.desktop:6
+msgid "Mime Encapsulated Web Archive"
+msgstr "MIME učaurena veb arhiva"
+
+#. Comment
+#: application/x-mplayer2.desktop:8
+msgid "Microsoft Media Format"
+msgstr "Microsoft-ov medijski format"
+
+#. Comment
+#: application/x-msdos-program.desktop:2
+msgid "Windows Executable"
+msgstr "Windows-ov izvršni fajl"
+
+#. Comment
+#: application/x-mswrite.desktop:6
+msgid "Microsoft Write Document"
+msgstr "Microsoft Write-ov dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-nzb.desktop:3
+msgid "NewzBin Usenet Index"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-object.desktop:6
+msgid "Object Code"
+msgstr "Objektni kod"
+
+#. Comment
+#: application/x-pak.desktop:6
+msgid "PAK File Archive"
+msgstr "Fajl PAK arhive"
+
+#. Comment
+#: application/x-perl-module.desktop:2
+msgid "Perl Module"
+msgstr "Perl modul"
+
+#. Comment
+#: application/x-perl.desktop:2 text/x-perl.desktop:2
+msgid "Perl Program"
+msgstr "Perl program"
+
+#. Comment
+#: application/x-php.desktop:2
+msgid "PHP Script"
+msgstr "PHP skripta"
+
+#. Comment
+#: application/x-pkcs12.desktop:6
+msgid "PKCS#12 Certificate Bundle"
+msgstr "PKCS#12 Paket sertifikata"
+
+#. Comment
+#: application/x-pw.desktop:3
+msgid "Pathetic Writer Document"
+msgstr "Dokument Pathetic Writer-a"
+
+#. Comment
+#: application/x-python-bytecode.desktop:6
+msgid "Python Bytecode"
+msgstr "Python bajtkod"
+
+#. Comment
+#: application/x-python.desktop:2 text/x-python.desktop:2
+msgid "Python Program"
+msgstr "Python program"
+
+#. Comment
+#: application/x-quattropro.desktop:6
+msgid "Quattro Pro Document"
+msgstr "Quattro Pro-ov dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-rar.desktop:6
+msgid "Rar Archive"
+msgstr "RAR arhiva"
+
+#. Comment
+#: application/x-rpm.desktop:7
+msgid "RPM Package File"
+msgstr "RPM paket"
+
+#. Comment
+#: application/x-ruby.desktop:2
+msgid "Ruby Program"
+msgstr "Ruby program"
+
+#. Comment
+#: application/x-sharedlib.desktop:2
+msgid "Shared Library"
+msgstr "Deljena biblioteka"
+
+#. Comment
+#: application/x-shellscript.desktop:2 text/x-shellscript.desktop:2
+msgid "Shell Script"
+msgstr "Skripta školjke"
+
+#. Comment
+#: application/x-shockwave-flash.desktop:6
+msgid "Shockwave Flash Media"
+msgstr "Shockwave Flash medij"
+
+#. Comment
+#: application/x-siag.desktop:3
+msgid "Siag Spreadsheet"
+msgstr "Siag unakrsna tabela"
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite2.desktop:6
+msgid "SQLite2 Database File"
+msgstr "SQLite2 fajl baze podataka"
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite3.desktop:6
+msgid "SQLite3 Database File"
+msgstr "SQLite3 fajl baze podataka"
+
+#. Comment
+#: application/x-tar.desktop:6
+msgid "Tar Archive"
+msgstr "TAR arhiva"
+
+#. Comment
+#: application/x-tarz.desktop:3
+msgid "Compressed Tar Archive"
+msgstr "Kompresovana TAR arhiva"
+
+#. Comment
+#: application/x-tbz.desktop:2
+msgid "Bzip2-ed Tar Archive"
+msgstr "Bzip2-ovana TAR arhiva"
+
+#. Comment
+#: application/x-tde-wallet.desktop:4
+msgid "TDE Wallet File"
+msgstr "Fajlovi TDE-ovog novčanika"
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-gf.desktop:2
+msgid "Generic Font"
+msgstr "Generički font"
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-pk.desktop:2
+msgid "Packed Font"
+msgstr "Zapakovani font"
+
+#. Comment
+#: application/x-tgif.desktop:2
+msgid "TGIF Document"
+msgstr "TGIF dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-tgz.desktop:6
+msgid "Gzipped Tar Archive"
+msgstr "GZipovana TAR arhiva"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlz.desktop:7
+msgid "LZIP Tar Archive"
+msgstr "GZipovana TAR arhiva"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlzma.desktop:7
+msgid "LZMA Tar Archive"
+msgstr "GZipovana TAR arhiva"
+
+#. Comment
+#: application/x-trash.desktop:6
+msgid "Backup File"
+msgstr "Rezervni fajl"
+
+#. Comment
+#: application/x-troff-man.desktop:2
+msgid "Troff Document with Manpage Macros"
+msgstr "Troff dokument sa makroima man stranica"
+
+#. Comment
+#: application/x-troff.desktop:2
+msgid "Troff Document"
+msgstr "Troff dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-txz.desktop:6
+msgid "Xzipped Tar Archive"
+msgstr "GZipovana TAR arhiva"
+
+#. Comment
+#: application/x-tzo.desktop:3
+msgid "Lzopped Tar Archive"
+msgstr "LZopovana TAR arhiva"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kexi.desktop:7
+msgid "Kexi Project File"
+msgstr "Kexi-jev projektni fajl"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kplato.desktop:3
+msgid "KPlato Project Management Document"
+msgstr "KPlato-ov dokument projekta upravljanja"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kugar.mixed.desktop:6
+msgid "Kugar Archive File"
+msgstr "Kugar-ova arhiva"
+
+#. Comment
+#: application/x-webarchive.desktop:2
+msgid "Web Archive"
+msgstr "Veb arhiva"
+
+#. Comment
+#: application/x-x509-ca-cert.desktop:6
+msgid "DER, PEM, or Netscape Encoded X.509 Certificate"
+msgstr "DER, PEM ili Netscape kodiran X.509 sertifikat"
+
+#. Comment
+#: application/x-xliff.desktop:6
+msgid "XLIFF Translation File"
+msgstr "XLIFF fajl sa prevodima"
+
+#. Comment
+#: application/x-xz.desktop:3
+msgid "Xzip File"
+msgstr "Xzip fajl"
+
+#. Comment
+#: application/x-zerosize.desktop:2
+msgid "Empty Document"
+msgstr "Prazan dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-zip.desktop:6
+msgid "Zip Archive"
+msgstr "ZIP arhiva"
+
+#. Comment
+#: application/x-zoo.desktop:6
+msgid "Zoo Archive"
+msgstr "ZOO arhiva"
+
+#. Comment
+#: application/xhtml+xml.desktop:2
+msgid "XHTML Family Document"
+msgstr "Dokument iz XHTML porodice"
+
+#. Comment
+#: application/xml-dtd.desktop:2
+msgid "XML DTD Document"
+msgstr "XML DTD dokument"
+
+#. Comment
+#: application/xml.desktop:2 text/xml.desktop:2
+msgid "XML Document"
+msgstr "XML dokument"
+
+#. Comment
+#: application/xsd.desktop:2
+msgid "W3C XML Schema"
+msgstr "W3C XML šema"
+
+#. Comment
+#: audio/aac.desktop:6
+msgid "AAC Sound"
+msgstr "AAC zvuk"
+
+#. Comment
+#: audio/ac3.desktop:6
+msgid "Dolby AC3 Sound"
+msgstr "Dolbi AC3 zvuk"
+
+#. Comment
+#: audio/basic.desktop:3
+msgid "ULAW (Sun) Audio"
+msgstr "ULAW (Sun) audio fajl"
+
+#. Comment
+#: audio/mp4.desktop:6
+msgid "MPEG-4 Audio"
+msgstr "MPEG-4 audio"
+
+#. Comment
+#: audio/mpeg.desktop:8
+msgid "MPEG Audio"
+msgstr "MPEG audio"
+
+#. Comment
+#: audio/mpegurl.desktop:7 audio/x-mpegurl.desktop:5
+msgid "Streaming MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr "Tekući MPEG nivo 3"
+
+#. Comment
+#: audio/prs.sid.desktop:6
+msgid "C64 SID Music"
+msgstr "C64 SID muzika"
+
+#. Comment
+#: audio/vnd.rn-realaudio.desktop:7 audio/x-pn-realaudio.desktop:5
+msgid "RealAudio File"
+msgstr "RealAudio fajl"
+
+#. Comment
+#: audio/vorbis.desktop:6 audio/x-vorbis.desktop:6
+msgid "Ogg Vorbis Audio"
+msgstr "Ogg Vorbis audio"
+
+#. Comment
+#: audio/x-adpcm.desktop:3
+msgid "PCM Audio"
+msgstr "PCM audio"
+
+#. Comment
+#: audio/x-aiff.desktop:3
+msgid "AIFF/Amiga Audio"
+msgstr "AIFF/Amiga audio"
+
+#. Comment
+#: audio/x-flac.desktop:3
+msgid "FLAC Audio"
+msgstr "FLAC audio"
+
+#. Comment
+#: audio/x-matroska.desktop:6
+msgid "Matroska Audio"
+msgstr "Matroska audio"
+
+#. Comment
+#: audio/x-midi.desktop:6
+msgid "MIDI Audio"
+msgstr "MIDI audio"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mod.desktop:6
+msgid "Amiga Soundtracker Audio"
+msgstr "Amiga Soundtracker audio"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp2.desktop:7
+msgid "MPEG Layer 2 Audio"
+msgstr "MPEG nivo 2 audio"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp3.desktop:7
+msgid "MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr "MPEG nivo 3 audio"
+
+#. Comment
+#: audio/x-ms-wma.desktop:6
+msgid "Windows Media Audio"
+msgstr "Windows-ov medija audio"
+
+#. Comment
+#: audio/x-musepack.desktop:6
+msgid "Musepack Audio"
+msgstr "Musepack audio"
+
+#. Comment
+#: audio/x-oggflac.desktop:6
+msgid "Ogg FLAC Audio"
+msgstr "Ogg FLAC audio"
+
+#. Comment
+#: audio/x-pn-realaudio-plugin.desktop:5
+msgid "RealAudio Plugin File"
+msgstr "RealAudio priključak"
+
+#. Comment
+#: audio/x-scpls.desktop:4
+msgid "MP3 ShoutCast Playlist"
+msgstr "MP3 ShoutCast-ova lista numera"
+
+#. Comment
+#: audio/x-speex.desktop:6
+msgid "Speex Audio"
+msgstr "Speex audio"
+
+#. Comment
+#: audio/x-wav.desktop:6
+msgid "WAV Audio"
+msgstr "WAV audio"
+
+#. Comment
+#: image/cgm.desktop:6
+msgid "Computer Graphics Metafile"
+msgstr "Grafički metafajl"
+
+#. Comment
+#: image/fax-g3.desktop:6
+msgid "CCITT G3 Fax"
+msgstr "CCITT G3 faks"
+
+#. Comment
+#: image/fits.desktop:6
+msgid "FITS Image"
+msgstr "FITS slika"
+
+#. Comment
+#: image/gif.desktop:6
+msgid "GIF Image"
+msgstr "GIF slika"
+
+#. Comment
+#: image/jp2.desktop:6
+msgid "JPEG 2000 Image"
+msgstr "JPEG 2000 slika"
+
+#. Comment
+#: image/jpeg.desktop:6 image/pjpeg.desktop:7
+msgid "JPEG Image"
+msgstr "JPEG slika"
+
+#. Comment
+#: image/png.desktop:6
+msgid "PNG Image"
+msgstr "PNG slika"
+
+#. Comment
+#: image/svg+xml.desktop:7
+msgid "Scalable Vector Graphics"
+msgstr "Skalabilna Vektorska Grafika"
+
+#. Comment
+#: image/tiff.desktop:6
+msgid "TIFF Image"
+msgstr "TIFF slika"
+
+#. Comment
+#: image/x-bmp.desktop:6
+msgid "BMP Image"
+msgstr "BMP slika"
+
+#. Comment
+#: image/x-dds.desktop:6
+msgid "DirectDraw Surface"
+msgstr "Površina za direktno crtanje"
+
+#. Comment
+#: image/x-djvu-2.desktop:6 image/x-djvu.desktop:6
+msgid "DjVu Document"
+msgstr "DjVu dokument"
+
+#. Comment
+#: image/x-eps.desktop:6
+msgid "Encapsulated PostScript Image"
+msgstr "Učaurena PostScript slika"
+
+#. Comment
+#: image/x-exr.desktop:6
+msgid "ILM EXR Image"
+msgstr "ILM EXR slika"
+
+#. Comment
+#: image/x-hdr.desktop:6
+msgid "High Dynamic Range Image"
+msgstr "Slika visokog dinamičkog opsega"
+
+#. Comment
+#: image/x-ico.desktop:6
+msgid "Windows Icon"
+msgstr "Windows-ova ikona"
+
+#. Comment
+#: image/x-jng.desktop:6
+msgid "JNG Image"
+msgstr "JNG slika"
+
+#. Comment
+#: image/x-msod.desktop:6
+msgid "Microsoft Office Drawing"
+msgstr "Microsoft Office-ov crtež"
+
+#. Comment
+#: image/x-pcx.desktop:6
+msgid "PCX Image"
+msgstr "PCX slika"
+
+#. Comment
+#: image/x-photo-cd.desktop:6
+msgid "PhotoCD Image"
+msgstr "PhotoCD slika"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-bitmap.desktop:6
+msgid "Portable Bitmap Image"
+msgstr "Portabl bitmapirana slika"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-greymap.desktop:6
+msgid "Portable Graymap Image"
+msgstr "Portabl slika u nijansama sive"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-pixmap.desktop:6
+msgid "Portable Pixmap Image"
+msgstr "Portabl piksel mapirana slika"
+
+#. Comment
+#: image/x-raw.desktop:6
+msgid "RAW Camera Image"
+msgstr "Sirova slika sa kamere"
+
+#. Comment
+#: image/x-rgb.desktop:6
+msgid "SGI Image (RGB)"
+msgstr "SGI slika (RGB)"
+
+#. Comment
+#: image/x-targa.desktop:6
+msgid "Truevision Targa Image"
+msgstr "Truevision Targa slika"
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.adobe.photoshop.desktop:6
+msgid "Adobe Photoshop Image"
+msgstr "Slika Adobe Photoshop-a"
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.trolltech.qpicture.desktop:6
+msgid "QPicture Metafile"
+msgstr "QPicture meta fajl"
+
+#. Comment
+#: image/x-wmf.desktop:6
+msgid "Windows MetaFile"
+msgstr "Windows-ov meta fajl"
+
+#. Comment
+#: image/x-xbm.desktop:6
+msgid "X BitMap Image"
+msgstr "X BitMap slika"
+
+#. Comment
+#: image/x-xcf-gimp.desktop:2
+msgid "GIMP Native Image Format"
+msgstr "GIMP-ov osnovni format slike"
+
+#. Comment
+#: image/x-xcursor.desktop:5
+msgid "X11 Mouse Cursor"
+msgstr "X11 pokazivač miša"
+
+#. Comment
+#: image/x-xfig.desktop:6
+msgid "XFig File"
+msgstr "XFig fajl"
+
+#. Comment
+#: image/x-xpm.desktop:6
+msgid "X PixMap Image"
+msgstr "X PixMap slika"
+
+#. Comment
+#: inode/block.desktop:2
+msgid "Block Device"
+msgstr "Blok uređaj"
+
+#. Comment
+#: inode/chardevice.desktop:2
+msgid "Character Device"
+msgstr "Karakter uređaj"
+
+#. Comment
+#: inode/directory-locked.desktop:2
+msgid "Locked Folder"
+msgstr "Zaključana fascikla"
+
+#. Comment
+#: inode/directory.desktop:2
+msgid "Folder"
+msgstr "Fascikla"
+
+#. Comment
+#: inode/fifo.desktop:2
+msgid "Pipe"
+msgstr "Cev"
+
+#. Comment
+#: inode/socket.desktop:2
+msgid "Socket"
+msgstr "Soket"
+
+#. Comment
+#: message/news.desktop:6
+msgid "Usenet News Message"
+msgstr "Usenet News poruka"
+
+#. Comment
+#: message/rfc822.desktop:6
+msgid "Email Message"
+msgstr "Elektronska poruka"
+
+#. Comment
+#: model/vrml.desktop:5
+msgid "VRML Model"
+msgstr "VRML model"
+
+#. Comment
+#: multipart/mixed.desktop:5
+msgid "Compound Document"
+msgstr "Složeni dokument"
+
+#. Comment
+#: multipart/x-mixed-replace.desktop:5
+msgid "Stream of Data (Server Push)"
+msgstr "Tok podataka (guran od servera)"
+
+#. Comment
+#: text/calendar.desktop:2
+msgid "iCalendar File"
+msgstr "iCalendar-ov fajl"
+
+#. Comment
+#: text/css.desktop:3
+msgid "Cascading Style Sheet"
+msgstr "Kaskadni opis stila"
+
+#. Comment
+#: text/docbook.desktop:2
+msgid "DocBook Document"
+msgstr "DocBook-ov dokument"
+
+#. Comment
+#: text/enriched.desktop:3
+msgid "Lightly Enriched Text Document"
+msgstr "Malo obogaćeni tekstualni dokument"
+
+#. Comment
+#: text/html.desktop:2
+msgid "HTML Document"
+msgstr "HTML dokument"
+
+#. Comment
+#: text/plain.desktop:3
+msgid "Plain Text Document"
+msgstr "Obični tekstualni dokument"
+
+#. Comment
+#: text/rdf.desktop:3
+msgid "Resource Description Framework File"
+msgstr "Fajl sa opisom resursa Framework-a"
+
+#. Comment
+#: text/rss.desktop:3
+msgid "RDF Site Summary"
+msgstr "RDF sažetak sajta"
+
+#. Comment
+#: text/rtf.desktop:3
+msgid "RTF Document"
+msgstr "RTF Dokument"
+
+#. Comment
+#: text/sgml.desktop:3
+msgid "SGML Document"
+msgstr "SGML dokument"
+
+#. Comment
+#: text/vnd.abc.desktop:2
+msgid "ABC Music File"
+msgstr "ABC muzički fajl"
+
+#. Comment
+#: text/vnd.wap.wml.desktop:6
+msgid "WML Document"
+msgstr "WML dokument"
+
+#. Comment
+#: text/x-adasrc.desktop:2
+msgid "Ada Source File"
+msgstr "Ada izvorni kod"
+
+#. Comment
+#: text/x-bibtex.desktop:2
+msgid "Bibliographic Data (Bibtex)"
+msgstr "Bibliografski podaci (bibtex)"
+
+#. Comment
+#: text/x-c++hdr.desktop:2
+msgid "C++ Header File"
+msgstr "C++ zaglavlje"
+
+#. Comment
+#: text/x-c++src.desktop:2
+msgid "C++ Source File"
+msgstr "C++ izvorni kod"
+
+#. Comment
+#: text/x-chdr.desktop:2
+msgid "C Header File"
+msgstr "C zaglavlje"
+
+#. Comment
+#: text/x-csrc.desktop:2
+msgid "C Source File"
+msgstr "C izvorni kod"
+
+#. Comment
+#: text/x-csv.desktop:7
+msgid "Text File with Comma Separated Values"
+msgstr "Tekstualni fajl sa vrednostima odvojenim zarezima"
+
+#. Comment
+#: text/x-diff.desktop:3
+msgid "Differences Between Files"
+msgstr "Razlike između fajlova"
+
+#. Comment
+#: text/x-hex.desktop:7
+msgid "Intel® Hexadecimal Object File Format"
+msgstr "Intel® heksadecimalni format objektnog fajla"
+
+#. Comment
+#: text/x-java.desktop:2
+msgid "Java Source File"
+msgstr "Java izvorni kod"
+
+#. Comment
+#: text/x-katefilelist.desktop:2
+msgid "File List (for the Kate File List Loader Plugin)"
+msgstr "Lista fajlova (za Kate-ov priključak za učitavanje liste fajlova)"
+
+#. Comment
+#: text/x-latex.desktop:2
+msgid "LaTeX Document"
+msgstr "LaTeX-ov dokument"
+
+#. Comment
+#: text/x-ldif.desktop:2
+msgid "LDAP Addressbook"
+msgstr "LDAP Adresar"
+
+#. Comment
+#: text/x-log.desktop:3
+msgid "Application Log File"
+msgstr "Fajl sa zapisom dnevnika programa"
+
+#. Comment
+#: text/x-makefile.desktop:3
+msgid "Makefile"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-moc.desktop:3
+msgid "Qt Meta Object File"
+msgstr "Qt Meta objektni fajl"
+
+#. Comment
+#: text/x-mswinurl.desktop:6
+msgid "Internet Shortcut"
+msgstr "Internet prečica"
+
+#. Comment
+#: text/x-objchdr.desktop:2
+msgid "Objective-C Header File"
+msgstr "Zaglavlje Objective-C-a"
+
+#. Comment
+#: text/x-objcsrc.desktop:2
+msgid "Objective-C Source File"
+msgstr "Objective-C izvorni kod"
+
+#. Comment
+#: text/x-pascal.desktop:2
+msgid "Pascal Source File"
+msgstr "Pascal izvorni kod"
+
+#. Comment
+#: text/x-tcl.desktop:2
+msgid "Tcl File"
+msgstr "Tcl fajl"
+
+#. Comment
+#: text/x-tex.desktop:2
+msgid "TeX File"
+msgstr "TeX fajl"
+
+#. Comment
+#: text/x-vcalendar.desktop:2
+msgid "vCalendar Interchange File"
+msgstr "vCalendar-ov fajl za razmenu"
+
+#. Comment
+#: text/x-vcard.desktop:2
+msgid "Electronic Business Card"
+msgstr "Elektronska vizit karta"
+
+#. Comment
+#: text/x-xslfo.desktop:2
+msgid "XSL Formating Object File"
+msgstr "XSL formatirajući objektni fajl"
+
+#. Comment
+#: text/x-xslt.desktop:2
+msgid "XSLT Stylesheet File"
+msgstr "XSLT fajl sa opisom stila"
+
+#. Comment
+#: uri/mms.desktop:5
+msgid "mms: URIs"
+msgstr "mms: URI-ji"
+
+#. Comment
+#: uri/mmst.desktop:5
+msgid "mmst: URIs"
+msgstr "mmst: URI-ji"
+
+#. Comment
+#: uri/mmsu.desktop:5
+msgid "mmsu: URIs"
+msgstr "mmsu: URI-ji"
+
+#. Comment
+#: uri/pnm.desktop:5
+msgid "pnm: URIs"
+msgstr "pnm: URI-iji"
+
+#. Comment
+#: uri/rtspt.desktop:5
+msgid "rtspt: URIs"
+msgstr "rtspt: URI-iji"
+
+#. Comment
+#: uri/rtspu.desktop:5
+msgid "rtspu: URIs"
+msgstr "rtspu: URI-iji"
+
+#. Comment
+#: video/avi.desktop:7 video/x-msvideo.desktop:6
+msgid "Microsoft AVI Video"
+msgstr "Microsoft AVI video fajl"
+
+#. Comment
+#: video/mp4.desktop:6
+msgid "MPEG-4 Video"
+msgstr "MPEG-4 video"
+
+#. Comment
+#: video/mpeg.desktop:6
+msgid "MPEG Video"
+msgstr "MPEG video fajl"
+
+#. Comment
+#: video/quicktime.desktop:6
+msgid "Quicktime Video"
+msgstr "QuickTime video fajl"
+
+#. Comment
+#: video/vnd.rn-realvideo.desktop:6
+msgid "RealVideo File"
+msgstr "RealVideo fajl"
+
+#. Comment
+#: video/x-flic.desktop:6
+msgid "Autodesk's FLIC File"
+msgstr "Autodesk-ovi FLIC fajlovi"
+
+#. Comment
+#: video/x-flv.desktop:5
+msgid "Flash Video"
+msgstr "Flash video"
+
+#. Comment
+#: video/x-matroska.desktop:6
+msgid "Matroska Video"
+msgstr "Matroska video"
+
+#. Comment
+#: video/x-mng.desktop:6
+msgid "MNG Image"
+msgstr "MNG slika"
+
+#. Comment
+#: video/x-ms-wmv.desktop:2
+msgid "Windows Media Video"
+msgstr "Windows Media video"
+
+#. Comment
+#: video/x-ogm.desktop:7
+msgid "Ogg/Ogm Video"
+msgstr "Ogg/Ogm video"
+
+#. Comment
+#: video/x-theora.desktop:6
+msgid "Theora Video"
+msgstr "Theora video"
diff --git a/translations/desktop_files/mimetypes/ss.po b/translations/desktop_files/mimetypes/ss.po
new file mode 100644
index 000000000..2fc92f29d
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/mimetypes/ss.po
@@ -0,0 +1,1724 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-02 16:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ss\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Comment
+#: all.desktop:4
+#, fuzzy
+msgid "All Files and Folders"
+msgstr "Emafayela wonkhe"
+
+#. Comment
+#: allfiles.desktop:4
+msgid "All Files"
+msgstr "Emafayela wonkhe"
+
+#. Comment
+#: application/chm.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "HTML Help Document"
+msgstr "Lidokhumente le WML "
+
+#. Comment
+#: application/fits.desktop:4
+msgid "FITS Data"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/illustrator.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Adobe Illustrator Document"
+msgstr "Lidokhumente le Kontour"
+
+#. Comment
+#: application/java.desktop:5 application/x-java.desktop:6
+msgid "Java Class"
+msgstr "Liklilasi le Java "
+
+#. Comment
+#: application/mathml+xml.desktop:8
+#, fuzzy
+msgid "MathML Document"
+msgstr "Lidokhumente le WML "
+
+#. Comment
+#: application/mbox.desktop:5
+msgid "MBOX Mail Folder"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/msexcel.desktop:7 application/vnd.ms-excel.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.sheet.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/mspowerpoint.desktop:7 application/vnd.ms-powerpoint.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.presentation.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/msword.desktop:8 application/vnd.ms-word.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.document.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Microsoft Word Document"
+msgstr "Lidokhumente le AbiWord "
+
+#. Comment
+#: application/octet-stream.desktop:5
+msgid "Unknown"
+msgstr "Ngatiwa"
+
+#. Comment
+#: application/ogg.desktop:9 application/x-ogg.desktop:8
+msgid "Ogg Multimedia"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/pdf.desktop:7
+#, fuzzy
+msgid "PDF Document"
+msgstr "Lidokhumente le TGIF "
+
+#. Comment
+#: application/pgp-encrypted.desktop:6
+msgid "PGP/MIME Encrypted Message Header"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/pgp-keys.desktop:6
+msgid "OpenPGP Key Bundle"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/pgp-signature.desktop:5
+msgid "Detached OpenPGP Signature"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/pgp.desktop:5
+msgid "PGP Encrypted or Signed Message"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/pkcs10.desktop:6
+msgid "S/MIME Certification Request"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-mime.desktop:6
+msgid "PKCS#7 (S/MIME) Formatted Data"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-signature.desktop:6
+msgid "Detached S/MIME Signature"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/postscript.desktop:7
+#, fuzzy
+msgid "PostScript Document"
+msgstr "Lidokhumente le Krita "
+
+#. Comment
+#: application/relaxng.desktop:2
+msgid "RELAX NG"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/sieve.desktop:5
+msgid "SIEVE Mail Filter Script"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/smil.desktop:6
+msgid "Synchronized Multimedia Integration Language"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.mozilla.xul+xml.desktop:7
+msgid "Mozilla XUL File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-access.desktop:5 application/x-msaccess.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Microsoft Access Database"
+msgstr "Umdvwebo welihhovisi le Microsoft "
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-asf.desktop:5 video/x-ms-asf.desktop:7
+msgid "ASF Media"
+msgstr "Tindzaba te ASF"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Add-In Macro Enabled"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.binary.macroEnabled.12.desktop:6
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Macro Enabled"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template Macro Enabled"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Add-In Macro Enabled"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.presentation.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Macro Enabled"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.slideshow.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow Macro Enabled"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template Macro Enabled"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.document.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Macro Enabled"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template Macro Enabled"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.chart.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Chart"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.database.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Database"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.formula.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Formula"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics (Flat XML)"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics Template"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.image.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Image"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation (Flat XML)"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation Template"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet (Flat XML)"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet Template"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text (Flat XML)"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text Template"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.slideshow.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.palm.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Palm Document"
+msgstr "Lidokhumente le Krita "
+
+#. Comment
+#: application/vnd.rn-realmedia.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "RealMedia File"
+msgstr "Lifayela le iCalendar "
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.calc.desktop:6
+msgid "StarOffice Calc Spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.chart.desktop:6
+msgid "StarOffice Chart"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.draw.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "StarOffice Drawing"
+msgstr "Umdvwebo welihhovisi le Microsoft "
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.impress.desktop:6
+msgid "StarOffice Impress Presentation"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.math.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "StarOffice Math Document"
+msgstr "Lidokhumente le KSpread "
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer-global.desktop:6
+msgid "StarOffice Writer Master Document"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "StarOffice Writer Document"
+msgstr "Lidokhumente le KPresenter "
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.base.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Database"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet Template"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OpenOffice.org Drawing"
+msgstr "Umdvwebo welihhovisi le Microsoft "
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Drawing Template"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Presentation"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Presentation Template"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Text Document"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.master.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Master Text Document"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Text Document Template"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/wordperfect.desktop:6
+msgid "WordPerfect Document"
+msgstr "Lidokhumente le WordPerfect"
+
+#. Comment
+#: application/x-7z.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "7-Zip Archive"
+msgstr "Silulu se Zip "
+
+#. Comment
+#: application/x-abiword.desktop:4
+msgid "AbiWord Document"
+msgstr "Lidokhumente le AbiWord "
+
+#. Comment
+#: application/x-ace.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "ACE Archive"
+msgstr "Silulu se ARJ "
+
+#. Comment
+#: application/x-afm.desktop:2
+msgid "PostScript Font Metrics"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-amipro.desktop:6
+msgid "Lotus AmiPro Document"
+msgstr "Lidokhumente le Lotus AmiPro"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixgraphics.desktop:6
+msgid "Applix Graphics Document"
+msgstr "Lidokhumente letitfombe mdvwebo te Applix"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixspread.desktop:6
+msgid "Applix Spreadsheets Document"
+msgstr "Lidokhumente lelishidi lekusebentela le Applix"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixword.desktop:6
+msgid "Applix Words Document"
+msgstr "Lidokhumente lemagama ku Applix "
+
+#. Comment
+#: application/x-arc.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "ARC Archive"
+msgstr "Silulu se ARJ "
+
+#. Comment
+#: application/x-archive.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Ar Archive"
+msgstr "Silulu se Rar "
+
+#. Comment
+#: application/x-arj.desktop:6
+msgid "ARJ Archive"
+msgstr "Silulu se ARJ "
+
+#. Comment
+#: application/x-awk.desktop:2
+msgid "AWK Script"
+msgstr "Libhuku le AWK "
+
+#. Comment
+#: application/x-bittorrent.desktop:3
+msgid "BitTorrent Download"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-bz2dvi.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Bzip2 Compressed DVI File"
+msgstr "Lifayela leliminyhetelwe le UNIX "
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip.desktop:3
+msgid "Bzip File"
+msgstr "Lifayhela le Bzip "
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip2.desktop:3
+msgid "Bzip2 File"
+msgstr "Lifayela le Bzip2"
+
+#. Comment
+#: application/x-cda.desktop:3
+msgid "CD Audio"
+msgstr "Umsindvo we CD "
+
+#. Comment
+#: application/x-compress.desktop:6
+msgid "UNIX Compressed File"
+msgstr "Lifayela leliminyhetelwe le UNIX "
+
+#. Comment
+#: application/x-core.desktop:6
+msgid "Program Crash Data"
+msgstr "luhlelo lushayise umniningwane longakahlutwa"
+
+#. Comment
+#: application/x-cpio.desktop:6
+msgid "CPIO Archive"
+msgstr "Silulu se CPIO "
+
+#. Comment
+#: application/x-cue.desktop:6
+msgid "CDRWIN Cue-Sheet"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-dbase.desktop:6
+msgid "dBASE Document"
+msgstr "Lidokhumente le dBASE "
+
+#. Comment
+#: application/x-deb.desktop:6 application/x-debian-package.desktop:7
+msgid "Debian Package"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-designer.desktop:2
+msgid "TQt/Qt Designer File"
+msgstr "Lifayela lekuhlela midvwebo le TQt/Qt"
+
+#. Comment
+#: application/x-desktop.desktop:2
+msgid "Desktop Config File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-dvi.desktop:2
+msgid "TeX Device Independent File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-egon.desktop:6
+msgid "Egon Animator"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-executable-script.desktop:2
+msgid "Script (possibly executable)"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-executable.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Executable File"
+msgstr "Lifayela le Tcl "
+
+#. Comment
+#: application/x-font-bdf.desktop:6
+msgid "BDF Bitmap Font"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ghostscript.desktop:6
+msgid "Ghostscript Font"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-font-otf.desktop:2
+msgid "OpenType Font"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-font-pcf.desktop:6
+msgid "PCF Bitmap Font"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-font-snf.desktop:6
+msgid "SNF Bitmap Font"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-font-speedo.desktop:6
+msgid "Speedo Font"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttc.desktop:2
+msgid "TrueType Font Collection"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttf.desktop:2
+msgid "TrueType Font"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-font-type1.desktop:6
+msgid "PostScript Type1 Font"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-gettext.desktop:2
+msgid "GNU Gettext Message Catalog"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-gnumeric.desktop:6
+msgid "GNUmeric Spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-graphite.desktop:7
+msgid "Graphite Scientific Graph"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-gzdvi.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Gzip Compressed DVI File"
+msgstr "Lifayela leliminyhetelwe le UNIX "
+
+#. Comment
+#: application/x-gzip.desktop:3
+msgid "Gzip File"
+msgstr "Lifayela le Gzip "
+
+#. Comment
+#: application/x-gzpostscript.desktop:2
+msgid "Gzipped PostScript File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-hancomword.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "HancomWord Document"
+msgstr "Lidokhumente le KWord "
+
+#. Comment
+#: application/x-ica.desktop:3
+msgid "Citrix ICA Client Configuration"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-iso.desktop:6
+msgid "ISO9660 Image File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-jar.desktop:6
+msgid "Java Archive"
+msgstr "Silulu se Java "
+
+#. Comment
+#: application/x-java-applet.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Java Applet"
+msgstr "Silulu se Java "
+
+#. Comment
+#: application/x-java-jnlp-file.desktop:4
+msgid "Java Web Start application"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-javascript.desktop:6 text/javascript.desktop:5
+msgid "JavaScript File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-karbon.desktop:7
+msgid "Karbon14 Document"
+msgstr "Lidokhumente le Karbon14 "
+
+#. Comment
+#: application/x-kchart.desktop:6
+msgid "KChart Document"
+msgstr "Lidokhumente le KChart"
+
+#. Comment
+#: application/x-kcsrc.desktop:6
+msgid "TDE Color Theme"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-kformula.desktop:6
+msgid "KFormula Document"
+msgstr "Lidokhumente le KFormula"
+
+#. Comment
+#: application/x-kivio.desktop:7
+msgid "Kivio Document"
+msgstr "Lidokhumente le Kivio "
+
+#. Comment
+#: application/x-kontour.desktop:3
+msgid "Kontour Document"
+msgstr "Lidokhumente le Kontour"
+
+#. Comment
+#: application/x-kpovmodeler.desktop:2
+msgid "KPovModeler File"
+msgstr "Lifayela le KPovModeler"
+
+#. Comment
+#: application/x-kpresenter.desktop:7
+msgid "KPresenter Document"
+msgstr "Lidokhumente le KPresenter "
+
+#. Comment
+#: application/x-krita.desktop:7
+msgid "Krita Document"
+msgstr "Lidokhumente le Krita "
+
+#. Comment
+#: application/x-kspread.desktop:7
+msgid "KSpread Document"
+msgstr "Lidokhumente le KSpread "
+
+#. Comment
+#: application/x-kudesigner.desktop:3
+msgid "Kugar Report Template"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-kugar.desktop:6
+msgid "Kugar Data File"
+msgstr "Lifayela lemniningwane lengakahlutwa ye Kugar"
+
+#. Comment
+#: application/x-kword.desktop:7
+msgid "KWord Document"
+msgstr "Lidokhumente le KWord "
+
+#. Comment
+#: application/x-lha.desktop:3
+msgid "Lha Archive"
+msgstr "Silulu se Lha "
+
+#. Comment
+#: application/x-linguist.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Qt Translation Source File"
+msgstr "Lifayela lemsuka le-Ada "
+
+#. Comment
+#: application/x-lyx.desktop:2
+msgid "LyX Document"
+msgstr "Lidokhumente le LyX"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzip.desktop:7
+msgid "LZIP File"
+msgstr "Lifayela le LZIP"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzma.desktop:7
+msgid "LZMA File"
+msgstr "Lifayela le LZMA "
+
+#. Comment
+#: application/x-lzop.desktop:6
+msgid "Lzopped File"
+msgstr "Lifayela le Lzopped"
+
+#. Comment
+#: application/x-magicpoint.desktop:6
+msgid "MagicPoint Presentation"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-mimearchive.desktop:6
+msgid "Mime Encapsulated Web Archive"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-mplayer2.desktop:8
+#, fuzzy
+msgid "Microsoft Media Format"
+msgstr "Umdvwebo welihhovisi le Microsoft "
+
+#. Comment
+#: application/x-msdos-program.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Windows Executable"
+msgstr "Simeleli se Windows"
+
+#. Comment
+#: application/x-mswrite.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Microsoft Write Document"
+msgstr "Lidokhumente le Krita "
+
+#. Comment
+#: application/x-nzb.desktop:3
+msgid "NewzBin Usenet Index"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-object.desktop:6
+msgid "Object Code"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-pak.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "PAK File Archive"
+msgstr "Silulu se ARJ "
+
+#. Comment
+#: application/x-perl-module.desktop:2
+msgid "Perl Module"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-perl.desktop:2 text/x-perl.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Perl Program"
+msgstr "Luhlelo lwe Python "
+
+#. Comment
+#: application/x-php.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "PHP Script"
+msgstr "Libhuku le AWK "
+
+#. Comment
+#: application/x-pkcs12.desktop:6
+msgid "PKCS#12 Certificate Bundle"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-pw.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Pathetic Writer Document"
+msgstr "Lidokhumente le KPresenter "
+
+#. Comment
+#: application/x-python-bytecode.desktop:6
+msgid "Python Bytecode"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-python.desktop:2 text/x-python.desktop:2
+msgid "Python Program"
+msgstr "Luhlelo lwe Python "
+
+#. Comment
+#: application/x-quattropro.desktop:6
+msgid "Quattro Pro Document"
+msgstr "Lidokhumente le Quattro Pro"
+
+#. Comment
+#: application/x-rar.desktop:6
+msgid "Rar Archive"
+msgstr "Silulu se Rar "
+
+#. Comment
+#: application/x-rpm.desktop:7
+msgid "RPM Package File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-ruby.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Ruby Program"
+msgstr "Luhlelo lwe Python "
+
+#. Comment
+#: application/x-sharedlib.desktop:2
+msgid "Shared Library"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-shellscript.desktop:2 text/x-shellscript.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Shell Script"
+msgstr "Libhuku le AWK "
+
+#. Comment
+#: application/x-shockwave-flash.desktop:6
+msgid "Shockwave Flash Media"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-siag.desktop:3
+msgid "Siag Spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite2.desktop:6
+msgid "SQLite2 Database File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite3.desktop:6
+msgid "SQLite3 Database File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-tar.desktop:6
+msgid "Tar Archive"
+msgstr "Silulu se Tar "
+
+#. Comment
+#: application/x-tarz.desktop:3
+msgid "Compressed Tar Archive"
+msgstr "Silulu seTar lesiminyeteliwe"
+
+#. Comment
+#: application/x-tbz.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Bzip2-ed Tar Archive"
+msgstr "Silulu se Gzipped Tar"
+
+#. Comment
+#: application/x-tde-wallet.desktop:4
+#, fuzzy
+msgid "TDE Wallet File"
+msgstr "Lifayela le Tcl "
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-gf.desktop:2
+msgid "Generic Font"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-pk.desktop:2
+msgid "Packed Font"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-tgif.desktop:2
+msgid "TGIF Document"
+msgstr "Lidokhumente le TGIF "
+
+#. Comment
+#: application/x-tgz.desktop:6
+msgid "Gzipped Tar Archive"
+msgstr "Silulu se Gzipped Tar"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlz.desktop:7
+msgid "LZIP Tar Archive"
+msgstr "Silulu se LZIPped Tar"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlzma.desktop:7
+msgid "LZMA Tar Archive"
+msgstr "Silulu se LZMAped Tar"
+
+#. Comment
+#: application/x-trash.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Backup File"
+msgstr "Lifayhela le Bzip "
+
+#. Comment
+#: application/x-troff-man.desktop:2
+msgid "Troff Document with Manpage Macros"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-troff.desktop:2
+msgid "Troff Document"
+msgstr "Lidokhumente le Troff"
+
+#. Comment
+#: application/x-txz.desktop:6
+msgid "Xzipped Tar Archive"
+msgstr "Silulu se Xzipped Tar"
+
+#. Comment
+#: application/x-tzo.desktop:3
+msgid "Lzopped Tar Archive"
+msgstr "Silulu se Lzopped Tar "
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kexi.desktop:7
+msgid "Kexi Project File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kplato.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "KPlato Project Management Document"
+msgstr "Lidokhumente le KPresenter "
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kugar.mixed.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Kugar Archive File"
+msgstr "Silulu se Rar "
+
+#. Comment
+#: application/x-webarchive.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Web Archive"
+msgstr "Silulu se ARJ "
+
+#. Comment
+#: application/x-x509-ca-cert.desktop:6
+msgid "DER, PEM, or Netscape Encoded X.509 Certificate"
+msgstr ""
+"DER, PEM, kumbe sithifikethi se- X.509 lesibhalwe ngemakhodi se Netscape"
+
+#. Comment
+#: application/x-xliff.desktop:6
+msgid "XLIFF Translation File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-xz.desktop:3
+msgid "Xzip File"
+msgstr "Lifayela le Xzip "
+
+#. Comment
+#: application/x-zerosize.desktop:2
+msgid "Empty Document"
+msgstr "Lidokhumente lelingenalutfo"
+
+#. Comment
+#: application/x-zip.desktop:6
+msgid "Zip Archive"
+msgstr "Silulu se Zip "
+
+#. Comment
+#: application/x-zoo.desktop:6
+msgid "Zoo Archive"
+msgstr "Silulu se Zoo "
+
+#. Comment
+#: application/xhtml+xml.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "XHTML Family Document"
+msgstr "Lidokhumente le LyX"
+
+#. Comment
+#: application/xml-dtd.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "XML DTD Document"
+msgstr "Lidokhumente le WML "
+
+#. Comment
+#: application/xml.desktop:2 text/xml.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "XML Document"
+msgstr "Lidokhumente le WML "
+
+#. Comment
+#: application/xsd.desktop:2
+msgid "W3C XML Schema"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/aac.desktop:6
+msgid "AAC Sound"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/ac3.desktop:6
+msgid "Dolby AC3 Sound"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/basic.desktop:3
+msgid "ULAW (Sun) Audio"
+msgstr "Umsindvo we ULAW (Sun)"
+
+#. Comment
+#: audio/mp4.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "MPEG-4 Audio"
+msgstr "Umsindvo we PCM "
+
+#. Comment
+#: audio/mpeg.desktop:8
+#, fuzzy
+msgid "MPEG Audio"
+msgstr "Umsindvo we PCM "
+
+#. Comment
+#: audio/mpegurl.desktop:7 audio/x-mpegurl.desktop:5
+msgid "Streaming MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/prs.sid.desktop:6
+msgid "C64 SID Music"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/vnd.rn-realaudio.desktop:7 audio/x-pn-realaudio.desktop:5
+msgid "RealAudio File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/vorbis.desktop:6 audio/x-vorbis.desktop:6
+msgid "Ogg Vorbis Audio"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/x-adpcm.desktop:3
+msgid "PCM Audio"
+msgstr "Umsindvo we PCM "
+
+#. Comment
+#: audio/x-aiff.desktop:3
+msgid "AIFF/Amiga Audio"
+msgstr "Umsindvo we AIFF/Amiga "
+
+#. Comment
+#: audio/x-flac.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "FLAC Audio"
+msgstr "Umsindvo we CD "
+
+#. Comment
+#: audio/x-matroska.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Matroska Audio"
+msgstr "Umsindvo we PCM "
+
+#. Comment
+#: audio/x-midi.desktop:6
+msgid "MIDI Audio"
+msgstr "msindvo we MIDI "
+
+#. Comment
+#: audio/x-mod.desktop:6
+msgid "Amiga Soundtracker Audio"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp2.desktop:7
+msgid "MPEG Layer 2 Audio"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp3.desktop:7
+msgid "MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/x-ms-wma.desktop:6
+msgid "Windows Media Audio"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/x-musepack.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Musepack Audio"
+msgstr "Umsindvo we PCM "
+
+#. Comment
+#: audio/x-oggflac.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Ogg FLAC Audio"
+msgstr "Umsindvo we CD "
+
+#. Comment
+#: audio/x-pn-realaudio-plugin.desktop:5
+msgid "RealAudio Plugin File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/x-scpls.desktop:4
+msgid "MP3 ShoutCast Playlist"
+msgstr "Luhlu lwekudlala kwemdlalo wekumemeta we-MP3 "
+
+#. Comment
+#: audio/x-speex.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Speex Audio"
+msgstr "Umsindvo we CD "
+
+#. Comment
+#: audio/x-wav.desktop:6
+msgid "WAV Audio"
+msgstr "Umsindvo WAV"
+
+#. Comment
+#: image/cgm.desktop:6
+msgid "Computer Graphics Metafile"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/fax-g3.desktop:6
+msgid "CCITT G3 Fax"
+msgstr "I-fax ye G3 ku CCITT "
+
+#. Comment
+#: image/fits.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "FITS Image"
+msgstr "mfanekiso we GIF"
+
+#. Comment
+#: image/gif.desktop:6
+msgid "GIF Image"
+msgstr "mfanekiso we GIF"
+
+#. Comment
+#: image/jp2.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "JPEG 2000 Image"
+msgstr "Umfanekiso we JPEG "
+
+#. Comment
+#: image/jpeg.desktop:6 image/pjpeg.desktop:7
+msgid "JPEG Image"
+msgstr "Umfanekiso we JPEG "
+
+#. Comment
+#: image/png.desktop:6
+msgid "PNG Image"
+msgstr "Umfanekiso we PNG "
+
+#. Comment
+#: image/svg+xml.desktop:7
+msgid "Scalable Vector Graphics"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/tiff.desktop:6
+msgid "TIFF Image"
+msgstr "Umfanekiso we TIFF "
+
+#. Comment
+#: image/x-bmp.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "BMP Image"
+msgstr "Umfanekiso we PNG "
+
+#. Comment
+#: image/x-dds.desktop:6
+msgid "DirectDraw Surface"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-djvu-2.desktop:6 image/x-djvu.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "DjVu Document"
+msgstr "Lidokhumente le LyX"
+
+#. Comment
+#: image/x-eps.desktop:6
+msgid "Encapsulated PostScript Image"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-exr.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "ILM EXR Image"
+msgstr "mfanekiso we GIF"
+
+#. Comment
+#: image/x-hdr.desktop:6
+msgid "High Dynamic Range Image"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-ico.desktop:6
+msgid "Windows Icon"
+msgstr "Simeleli se Windows"
+
+#. Comment
+#: image/x-jng.desktop:6
+msgid "JNG Image"
+msgstr "Umfanekiso we JNG "
+
+#. Comment
+#: image/x-msod.desktop:6
+msgid "Microsoft Office Drawing"
+msgstr "Umdvwebo welihhovisi le Microsoft "
+
+#. Comment
+#: image/x-pcx.desktop:6
+msgid "PCX Image"
+msgstr "Umfanekiso we PCX "
+
+#. Comment
+#: image/x-photo-cd.desktop:6
+msgid "PhotoCD Image"
+msgstr "Umfanekiso we PhotoCD"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-bitmap.desktop:6
+msgid "Portable Bitmap Image"
+msgstr "Umfanekiso lobambekako we-Bitmap "
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-greymap.desktop:6
+msgid "Portable Graymap Image"
+msgstr "Umfanekiso lobambekako we Graymap"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-pixmap.desktop:6
+msgid "Portable Pixmap Image"
+msgstr "Umfanekiso lobambekako we Pixmap "
+
+#. Comment
+#: image/x-raw.desktop:6
+msgid "RAW Camera Image"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-rgb.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "SGI Image (RGB)"
+msgstr "mfanekiso we GIF"
+
+#. Comment
+#: image/x-targa.desktop:6
+msgid "Truevision Targa Image"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.adobe.photoshop.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Adobe Photoshop Image"
+msgstr "Umfanekiso we PhotoCD"
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.trolltech.qpicture.desktop:6
+msgid "QPicture Metafile"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-wmf.desktop:6
+msgid "Windows MetaFile"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-xbm.desktop:6
+msgid "X BitMap Image"
+msgstr "Umfanekiso we X BitMap "
+
+#. Comment
+#: image/x-xcf-gimp.desktop:2
+msgid "GIMP Native Image Format"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-xcursor.desktop:5
+msgid "X11 Mouse Cursor"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-xfig.desktop:6
+msgid "XFig File"
+msgstr "Lifayela le XFig"
+
+#. Comment
+#: image/x-xpm.desktop:6
+msgid "X PixMap Image"
+msgstr "Umfanekiso we X PixMap"
+
+#. Comment
+#: inode/block.desktop:2
+msgid "Block Device"
+msgstr "Valela sisetjentiswa"
+
+#. Comment
+#: inode/chardevice.desktop:2
+msgid "Character Device"
+msgstr "Sisetjentiswa setinhlamvu temagama"
+
+#. Comment
+#: inode/directory-locked.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Locked Folder"
+msgstr "Lifayela le Lzopped"
+
+#. Comment
+#: inode/directory.desktop:2
+msgid "Folder"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: inode/fifo.desktop:2
+msgid "Pipe"
+msgstr "Phayiphi"
+
+#. Comment
+#: inode/socket.desktop:2
+msgid "Socket"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: message/news.desktop:6
+msgid "Usenet News Message"
+msgstr "Umbiko wetindzaba te Usenet "
+
+#. Comment
+#: message/rfc822.desktop:6
+msgid "Email Message"
+msgstr "Umbiko we-email "
+
+#. Comment
+#: model/vrml.desktop:5
+msgid "VRML Model"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: multipart/mixed.desktop:5
+#, fuzzy
+msgid "Compound Document"
+msgstr "Lidokhumente le Kontour"
+
+#. Comment
+#: multipart/x-mixed-replace.desktop:5
+msgid "Stream of Data (Server Push)"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/calendar.desktop:2
+msgid "iCalendar File"
+msgstr "Lifayela le iCalendar "
+
+#. Comment
+#: text/css.desktop:3
+msgid "Cascading Style Sheet"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/docbook.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "DocBook Document"
+msgstr "Lidokhumente le Kontour"
+
+#. Comment
+#: text/enriched.desktop:3
+msgid "Lightly Enriched Text Document"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/html.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "HTML Document"
+msgstr "Lidokhumente le WML "
+
+#. Comment
+#: text/plain.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Plain Text Document"
+msgstr "Lidokhumente le Krita "
+
+#. Comment
+#: text/rdf.desktop:3
+msgid "Resource Description Framework File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/rss.desktop:3
+msgid "RDF Site Summary"
+msgstr "Sifinyeto selicadzo le RDF "
+
+#. Comment
+#: text/rtf.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "RTF Document"
+msgstr "Lidokhumente le TGIF "
+
+#. Comment
+#: text/sgml.desktop:3
+msgid "SGML Document"
+msgstr "Lidokhumente ke SGML"
+
+#. Comment
+#: text/vnd.abc.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "ABC Music File"
+msgstr "Lifayela lemsuka le-Ada "
+
+#. Comment
+#: text/vnd.wap.wml.desktop:6
+msgid "WML Document"
+msgstr "Lidokhumente le WML "
+
+#. Comment
+#: text/x-adasrc.desktop:2
+msgid "Ada Source File"
+msgstr "Lifayela lemsuka le-Ada "
+
+#. Comment
+#: text/x-bibtex.desktop:2
+msgid "Bibliographic Data (Bibtex)"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-c++hdr.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "C++ Header File"
+msgstr "Lifayela le iCalendar "
+
+#. Comment
+#: text/x-c++src.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "C++ Source File"
+msgstr "Lifayela lemsuka le-Ada "
+
+#. Comment
+#: text/x-chdr.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "C Header File"
+msgstr "Lifayela le iCalendar "
+
+#. Comment
+#: text/x-csrc.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "C Source File"
+msgstr "Lifayela lemsuka le-Ada "
+
+#. Comment
+#: text/x-csv.desktop:7
+msgid "Text File with Comma Separated Values"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-diff.desktop:3
+msgid "Differences Between Files"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-hex.desktop:7
+msgid "Intel® Hexadecimal Object File Format"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-java.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Java Source File"
+msgstr "Lifayela lemsuka le-Ada "
+
+#. Comment
+#: text/x-katefilelist.desktop:2
+msgid "File List (for the Kate File List Loader Plugin)"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-latex.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "LaTeX Document"
+msgstr "Lidokhumente le LyX"
+
+#. Comment
+#: text/x-ldif.desktop:2
+msgid "LDAP Addressbook"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-log.desktop:3
+msgid "Application Log File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-makefile.desktop:3
+msgid "Makefile"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-moc.desktop:3
+msgid "Qt Meta Object File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-mswinurl.desktop:6
+msgid "Internet Shortcut"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-objchdr.desktop:2
+msgid "Objective-C Header File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-objcsrc.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Objective-C Source File"
+msgstr "Lifayela lemsuka le-Ada "
+
+#. Comment
+#: text/x-pascal.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Pascal Source File"
+msgstr "Lifayela lemsuka le-Ada "
+
+#. Comment
+#: text/x-tcl.desktop:2
+msgid "Tcl File"
+msgstr "Lifayela le Tcl "
+
+#. Comment
+#: text/x-tex.desktop:2
+msgid "TeX File"
+msgstr "Lifayela le TeX "
+
+#. Comment
+#: text/x-vcalendar.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "vCalendar Interchange File"
+msgstr "Lifayela le iCalendar "
+
+#. Comment
+#: text/x-vcard.desktop:2
+msgid "Electronic Business Card"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-xslfo.desktop:2
+msgid "XSL Formating Object File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-xslt.desktop:2
+msgid "XSLT Stylesheet File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/mms.desktop:5
+msgid "mms: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/mmst.desktop:5
+msgid "mmst: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/mmsu.desktop:5
+msgid "mmsu: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/pnm.desktop:5
+msgid "pnm: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/rtspt.desktop:5
+msgid "rtspt: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/rtspu.desktop:5
+msgid "rtspu: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: video/avi.desktop:7 video/x-msvideo.desktop:6
+msgid "Microsoft AVI Video"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: video/mp4.desktop:6
+msgid "MPEG-4 Video"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: video/mpeg.desktop:6
+msgid "MPEG Video"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: video/quicktime.desktop:6
+msgid "Quicktime Video"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: video/vnd.rn-realvideo.desktop:6
+msgid "RealVideo File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: video/x-flic.desktop:6
+msgid "Autodesk's FLIC File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: video/x-flv.desktop:5
+msgid "Flash Video"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: video/x-matroska.desktop:6
+msgid "Matroska Video"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: video/x-mng.desktop:6
+msgid "MNG Image"
+msgstr "Umfanekiso we MNG "
+
+#. Comment
+#: video/x-ms-wmv.desktop:2
+msgid "Windows Media Video"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: video/x-ogm.desktop:7
+msgid "Ogg/Ogm Video"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: video/x-theora.desktop:6
+msgid "Theora Video"
+msgstr ""
diff --git a/translations/desktop_files/mimetypes/sv.po b/translations/desktop_files/mimetypes/sv.po
new file mode 100644
index 000000000..e719bd54d
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/mimetypes/sv.po
@@ -0,0 +1,1652 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-02 16:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: sv\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Comment
+#: all.desktop:4
+msgid "All Files and Folders"
+msgstr "Alla filer och kataloger"
+
+#. Comment
+#: allfiles.desktop:4
+msgid "All Files"
+msgstr "Alla filer"
+
+#. Comment
+#: application/chm.desktop:2
+msgid "HTML Help Document"
+msgstr "HTML-hjälpdokument"
+
+#. Comment
+#: application/fits.desktop:4
+msgid "FITS Data"
+msgstr "FITS-data"
+
+#. Comment
+#: application/illustrator.desktop:6
+msgid "Adobe Illustrator Document"
+msgstr "Adobe Illustrator-dokument"
+
+#. Comment
+#: application/java.desktop:5 application/x-java.desktop:6
+msgid "Java Class"
+msgstr "Javaklass"
+
+#. Comment
+#: application/mathml+xml.desktop:8
+msgid "MathML Document"
+msgstr "MathML-dokument"
+
+#. Comment
+#: application/mbox.desktop:5
+msgid "MBOX Mail Folder"
+msgstr "Mbox-brevkorg"
+
+#. Comment
+#: application/msexcel.desktop:7 application/vnd.ms-excel.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.sheet.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet"
+msgstr "Microsoft Excel-kalkylark"
+
+#. Comment
+#: application/mspowerpoint.desktop:7 application/vnd.ms-powerpoint.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.presentation.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
+msgstr "Microsoft PowerPoint-presentation"
+
+#. Comment
+#: application/msword.desktop:8 application/vnd.ms-word.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.document.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document"
+msgstr "Microsoft Word-dokument"
+
+#. Comment
+#: application/octet-stream.desktop:5
+msgid "Unknown"
+msgstr "Okänt filformat"
+
+#. Comment
+#: application/ogg.desktop:9 application/x-ogg.desktop:8
+msgid "Ogg Multimedia"
+msgstr "Ogg multimedia"
+
+#. Comment
+#: application/pdf.desktop:7
+msgid "PDF Document"
+msgstr "PDF-dokument"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-encrypted.desktop:6
+msgid "PGP/MIME Encrypted Message Header"
+msgstr "PGP/MIME-krypterat meddelandehuvud"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-keys.desktop:6
+msgid "OpenPGP Key Bundle"
+msgstr "OpenPGP-nyckelsamling"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-signature.desktop:5
+msgid "Detached OpenPGP Signature"
+msgstr "Avskild OpenPGP-signatur"
+
+#. Comment
+#: application/pgp.desktop:5
+msgid "PGP Encrypted or Signed Message"
+msgstr "PGP-krypterat eller -signerat meddelande"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs10.desktop:6
+msgid "S/MIME Certification Request"
+msgstr "S/MIME-certifikatbegäran"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-mime.desktop:6
+msgid "PKCS#7 (S/MIME) Formatted Data"
+msgstr "PKCS#7 (S/MIME) formaterad data"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-signature.desktop:6
+msgid "Detached S/MIME Signature"
+msgstr "Frånkopplad S/MIME-signatur"
+
+#. Comment
+#: application/postscript.desktop:7
+msgid "PostScript Document"
+msgstr "Postscript-dokument"
+
+#. Comment
+#: application/relaxng.desktop:2
+msgid "RELAX NG"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/sieve.desktop:5
+msgid "SIEVE Mail Filter Script"
+msgstr "SIEVE-skript för e-postfiltrering"
+
+#. Comment
+#: application/smil.desktop:6
+msgid "Synchronized Multimedia Integration Language"
+msgstr "Synkroniserat integrationsspråk för multimedia"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.mozilla.xul+xml.desktop:7
+msgid "Mozilla XUL File"
+msgstr "Mozilla XUL-fil"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-access.desktop:5 application/x-msaccess.desktop:6
+msgid "Microsoft Access Database"
+msgstr "Microsoft Access-databas"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-asf.desktop:5 video/x-ms-asf.desktop:7
+msgid "ASF Media"
+msgstr "ASF-media"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Add-In Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft Excel-kalkylark"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.binary.macroEnabled.12.desktop:6
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft Excel-kalkylark"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft Excel-kalkylark"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Add-In Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft PowerPoint-presentation"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.presentation.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft PowerPoint-presentation"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.slideshow.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft PowerPoint-presentation"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft PowerPoint-presentation"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.document.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft Word-dokument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft Word-dokument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.chart.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Chart"
+msgstr "OASIS OpenDocument diagram"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.database.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "OASIS OpenDocument Database"
+msgstr "OASIS OpenDocument diagram"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.formula.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Formula"
+msgstr "OASIS OpenDocument formel"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics (Flat XML)"
+msgstr "OASIS OpenDocument grafik (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics Template"
+msgstr "OASIS OpenDocument grafikmall"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics"
+msgstr "OASIS OpenDocument grafik"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.image.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Image"
+msgstr "OASIS OpenDocument bild"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation (Flat XML)"
+msgstr "OASIS OpenDocument presentation (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation Template"
+msgstr "OASIS OpenDocument presentationsmall"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation"
+msgstr "OASIS OpenDocument presentation"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet (Flat XML)"
+msgstr "OASIS OpenDocument kalkylark (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet Template"
+msgstr "OASIS OpenDocument kalkylarksmall"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet"
+msgstr "OASIS OpenDocument kalkylark"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text (Flat XML)"
+msgstr "OASIS OpenDocument text (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text Template"
+msgstr "OASIS OpenDocument textmall"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text"
+msgstr "OASIS OpenDocument text"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.slideshow.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow"
+msgstr "Microsoft PowerPoint-presentation"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template"
+msgstr "Microsoft PowerPoint-presentation"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template"
+msgstr "Microsoft Excel-kalkylark"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template"
+msgstr "Microsoft Word-dokument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.palm.desktop:6
+msgid "Palm Document"
+msgstr "Palm-dokument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.rn-realmedia.desktop:6
+msgid "RealMedia File"
+msgstr "Realmedia-fil"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.calc.desktop:6
+msgid "StarOffice Calc Spreadsheet"
+msgstr "StarOffice Calc-kalkylark"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.chart.desktop:6
+msgid "StarOffice Chart"
+msgstr "StarOffice diagram"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.draw.desktop:6
+msgid "StarOffice Drawing"
+msgstr "StarOffice teckning"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.impress.desktop:6
+msgid "StarOffice Impress Presentation"
+msgstr "StarOffice Impress-presentation"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.math.desktop:6
+msgid "StarOffice Math Document"
+msgstr "StarOffice matematikdokument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer-global.desktop:6
+msgid "StarOffice Writer Master Document"
+msgstr "StarOffice Writer-huvuddokument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer.desktop:6
+msgid "StarOffice Writer Document"
+msgstr "StarOffice Writer-dokument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.base.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Database"
+msgstr "OpenOffice.org databas"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet"
+msgstr "OpenOffice.org kalkylark"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet Template"
+msgstr "OpenOffice.org kalkylarksmall"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Drawing"
+msgstr "OpenOffice.org teckning"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Drawing Template"
+msgstr "OpenOffice.org teckningsmall"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Presentation"
+msgstr "OpenOffice.org presentation"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Presentation Template"
+msgstr "OpenOffice.org presentationsmall"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Text Document"
+msgstr "OpenOffice.org textdokument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.master.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Master Text Document"
+msgstr "OpenOffice.org huvudtextdokument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Text Document Template"
+msgstr "OpenOffice.org textdokumentmall"
+
+#. Comment
+#: application/wordperfect.desktop:6
+msgid "WordPerfect Document"
+msgstr "Wordperfect-dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-7z.desktop:6
+msgid "7-Zip Archive"
+msgstr "7-zip-arkiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-abiword.desktop:4
+msgid "AbiWord Document"
+msgstr "Abiword-dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-ace.desktop:6
+msgid "ACE Archive"
+msgstr "ACE-arkiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-afm.desktop:2
+msgid "PostScript Font Metrics"
+msgstr "Postscript teckenmått"
+
+#. Comment
+#: application/x-amipro.desktop:6
+msgid "Lotus AmiPro Document"
+msgstr "Lotus AmiPro-dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixgraphics.desktop:6
+msgid "Applix Graphics Document"
+msgstr "Applix graphics-dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixspread.desktop:6
+msgid "Applix Spreadsheets Document"
+msgstr "Applix kalkylarksdokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixword.desktop:6
+msgid "Applix Words Document"
+msgstr "Applix Words-dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-arc.desktop:6
+msgid "ARC Archive"
+msgstr "ARC-arkiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-archive.desktop:3
+msgid "Ar Archive"
+msgstr "Ar-arkiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-arj.desktop:6
+msgid "ARJ Archive"
+msgstr "ARJ-arkiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-awk.desktop:2
+msgid "AWK Script"
+msgstr "AWK-skript"
+
+#. Comment
+#: application/x-bittorrent.desktop:3
+msgid "BitTorrent Download"
+msgstr "BitTorrent-nerladdning"
+
+#. Comment
+#: application/x-bz2dvi.desktop:2
+msgid "Bzip2 Compressed DVI File"
+msgstr "Bzip2-komprimerad DVI-fil"
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip.desktop:3
+msgid "Bzip File"
+msgstr "Bzip-fil"
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip2.desktop:3
+msgid "Bzip2 File"
+msgstr "Bzip2-fil"
+
+#. Comment
+#: application/x-cda.desktop:3
+msgid "CD Audio"
+msgstr "Ljud-cd"
+
+#. Comment
+#: application/x-compress.desktop:6
+msgid "UNIX Compressed File"
+msgstr "Unix-komprimerad fil"
+
+#. Comment
+#: application/x-core.desktop:6
+msgid "Program Crash Data"
+msgstr "Minnesdump av kraschat program"
+
+#. Comment
+#: application/x-cpio.desktop:6
+msgid "CPIO Archive"
+msgstr "CPIO-arkiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-cue.desktop:6
+msgid "CDRWIN Cue-Sheet"
+msgstr "CDRWIN-indexblad"
+
+#. Comment
+#: application/x-dbase.desktop:6
+msgid "dBASE Document"
+msgstr "dBASE-dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-deb.desktop:6 application/x-debian-package.desktop:7
+msgid "Debian Package"
+msgstr "Debian-paket"
+
+#. Comment
+#: application/x-designer.desktop:2
+msgid "TQt/Qt Designer File"
+msgstr "TQt/Qt Designer-fil"
+
+#. Comment
+#: application/x-desktop.desktop:2
+msgid "Desktop Config File"
+msgstr "Skrivbordsinställningsfil"
+
+#. Comment
+#: application/x-dvi.desktop:2
+msgid "TeX Device Independent File"
+msgstr "Dokument i Tex enhetsoberoende format (DVI)"
+
+#. Comment
+#: application/x-egon.desktop:6
+msgid "Egon Animator"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-executable-script.desktop:2
+msgid "Script (possibly executable)"
+msgstr "Skript (möjligen körbart)"
+
+#. Comment
+#: application/x-executable.desktop:2
+msgid "Executable File"
+msgstr "Körbar fil"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-bdf.desktop:6
+msgid "BDF Bitmap Font"
+msgstr "BDF - bitmappat teckensnitt"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ghostscript.desktop:6
+msgid "Ghostscript Font"
+msgstr "Ghostscript-teckensnitt"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-otf.desktop:2
+msgid "OpenType Font"
+msgstr "Opentype-teckensnitt"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-pcf.desktop:6
+msgid "PCF Bitmap Font"
+msgstr "PCF-bitmappat teckensnitt"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-snf.desktop:6
+msgid "SNF Bitmap Font"
+msgstr "SNF-bitmappat teckensnitt"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-speedo.desktop:6
+msgid "Speedo Font"
+msgstr "Speedo-teckensnitt"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttc.desktop:2
+msgid "TrueType Font Collection"
+msgstr "Truetype-teckensnittssamling"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttf.desktop:2
+msgid "TrueType Font"
+msgstr "Truetype-teckensnitt"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-type1.desktop:6
+msgid "PostScript Type1 Font"
+msgstr "Postscript Typ 1-teckensnitt"
+
+#. Comment
+#: application/x-gettext.desktop:2
+msgid "GNU Gettext Message Catalog"
+msgstr "GNU Gettext-meddelandekatalog"
+
+#. Comment
+#: application/x-gnumeric.desktop:6
+msgid "GNUmeric Spreadsheet"
+msgstr "Gnumeric kalkylark"
+
+#. Comment
+#: application/x-graphite.desktop:7
+msgid "Graphite Scientific Graph"
+msgstr "Grafit vetenskapliga grafer"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzdvi.desktop:2
+msgid "Gzip Compressed DVI File"
+msgstr "Gzip-komprimerad DVI-fil"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzip.desktop:3
+msgid "Gzip File"
+msgstr "Gzip-fil"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzpostscript.desktop:2
+msgid "Gzipped PostScript File"
+msgstr "Gzip-komprimerad Postscript-fil"
+
+#. Comment
+#: application/x-hancomword.desktop:6
+msgid "HancomWord Document"
+msgstr "HancomWord-dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-ica.desktop:3
+msgid "Citrix ICA Client Configuration"
+msgstr "Citrix ICA-klientanpassning"
+
+#. Comment
+#: application/x-iso.desktop:6
+msgid "ISO9660 Image File"
+msgstr "ISO9660-avbildsfil"
+
+#. Comment
+#: application/x-jar.desktop:6
+msgid "Java Archive"
+msgstr "Javaarkiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-java-applet.desktop:3
+msgid "Java Applet"
+msgstr "Javaminiprogram"
+
+#. Comment
+#: application/x-java-jnlp-file.desktop:4
+msgid "Java Web Start application"
+msgstr "Java webbstartprogram"
+
+#. Comment
+#: application/x-javascript.desktop:6 text/javascript.desktop:5
+msgid "JavaScript File"
+msgstr "Javaskript-fil"
+
+#. Comment
+#: application/x-karbon.desktop:7
+msgid "Karbon14 Document"
+msgstr "Karbon14-dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-kchart.desktop:6
+msgid "KChart Document"
+msgstr "Kchart-dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-kcsrc.desktop:6
+msgid "TDE Color Theme"
+msgstr "TDE-färgtema"
+
+#. Comment
+#: application/x-kformula.desktop:6
+msgid "KFormula Document"
+msgstr "Kformula-dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-kivio.desktop:7
+msgid "Kivio Document"
+msgstr "Kivio-dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-kontour.desktop:3
+msgid "Kontour Document"
+msgstr "Kontour-dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-kpovmodeler.desktop:2
+msgid "KPovModeler File"
+msgstr "Pov-modellfil"
+
+#. Comment
+#: application/x-kpresenter.desktop:7
+msgid "KPresenter Document"
+msgstr "Kpresenter-dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-krita.desktop:7
+msgid "Krita Document"
+msgstr "Krita-dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-kspread.desktop:7
+msgid "KSpread Document"
+msgstr "Kspread-dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-kudesigner.desktop:3
+msgid "Kugar Report Template"
+msgstr "Kugar rapportmall"
+
+#. Comment
+#: application/x-kugar.desktop:6
+msgid "Kugar Data File"
+msgstr "Kugar datafil"
+
+#. Comment
+#: application/x-kword.desktop:7
+msgid "KWord Document"
+msgstr "Kword-dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-lha.desktop:3
+msgid "Lha Archive"
+msgstr "Lha-arkiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-linguist.desktop:6
+msgid "Qt Translation Source File"
+msgstr "Qt-översättningsfil"
+
+#. Comment
+#: application/x-lyx.desktop:2
+msgid "LyX Document"
+msgstr "Lyx-dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzip.desktop:7
+msgid "LZIP File"
+msgstr "LZIP-fil"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzma.desktop:7
+msgid "LZMA File"
+msgstr "LZMA-fil"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzop.desktop:6
+msgid "Lzopped File"
+msgstr "Lzop-komprimerad fil"
+
+#. Comment
+#: application/x-magicpoint.desktop:6
+msgid "MagicPoint Presentation"
+msgstr "Magicpoint-presentation"
+
+#. Comment
+#: application/x-mimearchive.desktop:6
+msgid "Mime Encapsulated Web Archive"
+msgstr "MIME-inbäddat webbarkiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-mplayer2.desktop:8
+msgid "Microsoft Media Format"
+msgstr "Microsoft media-format"
+
+#. Comment
+#: application/x-msdos-program.desktop:2
+msgid "Windows Executable"
+msgstr "Windows-program"
+
+#. Comment
+#: application/x-mswrite.desktop:6
+msgid "Microsoft Write Document"
+msgstr "Microsoft Write-dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-nzb.desktop:3
+msgid "NewzBin Usenet Index"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-object.desktop:6
+msgid "Object Code"
+msgstr "Objektkod"
+
+#. Comment
+#: application/x-pak.desktop:6
+msgid "PAK File Archive"
+msgstr "PAK-filarkiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-perl-module.desktop:2
+msgid "Perl Module"
+msgstr "Perl-modul"
+
+#. Comment
+#: application/x-perl.desktop:2 text/x-perl.desktop:2
+msgid "Perl Program"
+msgstr "Perl-program"
+
+#. Comment
+#: application/x-php.desktop:2
+msgid "PHP Script"
+msgstr "PHP-skript"
+
+#. Comment
+#: application/x-pkcs12.desktop:6
+msgid "PKCS#12 Certificate Bundle"
+msgstr "PKCS certifikatsamling nummer 12"
+
+#. Comment
+#: application/x-pw.desktop:3
+msgid "Pathetic Writer Document"
+msgstr "Pathetic Writer-dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-python-bytecode.desktop:6
+msgid "Python Bytecode"
+msgstr "Python-bytekod"
+
+#. Comment
+#: application/x-python.desktop:2 text/x-python.desktop:2
+msgid "Python Program"
+msgstr "Python-program"
+
+#. Comment
+#: application/x-quattropro.desktop:6
+msgid "Quattro Pro Document"
+msgstr "Quattro Pro-dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-rar.desktop:6
+msgid "Rar Archive"
+msgstr "Rar-arkiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-rpm.desktop:7
+msgid "RPM Package File"
+msgstr "RPM-paketfil"
+
+#. Comment
+#: application/x-ruby.desktop:2
+msgid "Ruby Program"
+msgstr "Ruby-program"
+
+#. Comment
+#: application/x-sharedlib.desktop:2
+msgid "Shared Library"
+msgstr "Delat programbibliotek"
+
+#. Comment
+#: application/x-shellscript.desktop:2 text/x-shellscript.desktop:2
+msgid "Shell Script"
+msgstr "Skalskript"
+
+#. Comment
+#: application/x-shockwave-flash.desktop:6
+msgid "Shockwave Flash Media"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-siag.desktop:3
+msgid "Siag Spreadsheet"
+msgstr "Siag-kalkylark"
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite2.desktop:6
+msgid "SQLite2 Database File"
+msgstr "Sqlite 2 databasfil"
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite3.desktop:6
+msgid "SQLite3 Database File"
+msgstr "Sqlite 3 databasfil"
+
+#. Comment
+#: application/x-tar.desktop:6
+msgid "Tar Archive"
+msgstr "Filarkiv i tar-format"
+
+#. Comment
+#: application/x-tarz.desktop:3
+msgid "Compressed Tar Archive"
+msgstr "Komprimerat tar-arkiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-tbz.desktop:2
+msgid "Bzip2-ed Tar Archive"
+msgstr "Bzip2-komprimerat tar-arkiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-tde-wallet.desktop:4
+msgid "TDE Wallet File"
+msgstr "TDE-plånboksfil"
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-gf.desktop:2
+msgid "Generic Font"
+msgstr "Generell teckensnittsfil"
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-pk.desktop:2
+msgid "Packed Font"
+msgstr "Komprimerad teckensnittsfil"
+
+#. Comment
+#: application/x-tgif.desktop:2
+msgid "TGIF Document"
+msgstr "TGIF-dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-tgz.desktop:6
+msgid "Gzipped Tar Archive"
+msgstr "Gzip-komprimerat tar-arkiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlz.desktop:7
+msgid "LZIP Tar Archive"
+msgstr "LZIP-komprimerat tar-arkiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlzma.desktop:7
+msgid "LZMA Tar Archive"
+msgstr "LZMA-komprimerat tar-arkiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-trash.desktop:6
+msgid "Backup File"
+msgstr "Säkerhetskopia"
+
+#. Comment
+#: application/x-troff-man.desktop:2
+msgid "Troff Document with Manpage Macros"
+msgstr "Troff-dokument med manualsidemakron"
+
+#. Comment
+#: application/x-troff.desktop:2
+msgid "Troff Document"
+msgstr "Troff-dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-txz.desktop:6
+msgid "Xzipped Tar Archive"
+msgstr "Xzip-komprimerat tar-arkiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-tzo.desktop:3
+msgid "Lzopped Tar Archive"
+msgstr "Lzop-komprimerat tar-arkiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kexi.desktop:7
+msgid "Kexi Project File"
+msgstr "Kexi projektfil"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kplato.desktop:3
+msgid "KPlato Project Management Document"
+msgstr "Kplato projekthanteringsdokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kugar.mixed.desktop:6
+msgid "Kugar Archive File"
+msgstr "Kugar-arkivfil"
+
+#. Comment
+#: application/x-webarchive.desktop:2
+msgid "Web Archive"
+msgstr "Webbarkiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-x509-ca-cert.desktop:6
+msgid "DER, PEM, or Netscape Encoded X.509 Certificate"
+msgstr "DER-, PEM-, eller Netscape-kodat X.509-certifikat"
+
+#. Comment
+#: application/x-xliff.desktop:6
+msgid "XLIFF Translation File"
+msgstr "XLIFF-översättningsfil"
+
+#. Comment
+#: application/x-xz.desktop:3
+msgid "Xzip File"
+msgstr "Xzip-fil"
+
+#. Comment
+#: application/x-zerosize.desktop:2
+msgid "Empty Document"
+msgstr "Tomt dokument"
+
+#. Comment
+#: application/x-zip.desktop:6
+msgid "Zip Archive"
+msgstr "Zip-arkiv"
+
+#. Comment
+#: application/x-zoo.desktop:6
+msgid "Zoo Archive"
+msgstr "Zoo-arkiv"
+
+#. Comment
+#: application/xhtml+xml.desktop:2
+msgid "XHTML Family Document"
+msgstr "Dokument av XHTML-typ"
+
+#. Comment
+#: application/xml-dtd.desktop:2
+msgid "XML DTD Document"
+msgstr "XML DTD-dokument"
+
+#. Comment
+#: application/xml.desktop:2 text/xml.desktop:2
+msgid "XML Document"
+msgstr "XML-dokument"
+
+#. Comment
+#: application/xsd.desktop:2
+msgid "W3C XML Schema"
+msgstr "W3C XML-schema"
+
+#. Comment
+#: audio/aac.desktop:6
+msgid "AAC Sound"
+msgstr "AAC-ljud"
+
+#. Comment
+#: audio/ac3.desktop:6
+msgid "Dolby AC3 Sound"
+msgstr "Dolby AC3-ljud"
+
+#. Comment
+#: audio/basic.desktop:3
+msgid "ULAW (Sun) Audio"
+msgstr "ULAW-ljud (Sun)"
+
+#. Comment
+#: audio/mp4.desktop:6
+msgid "MPEG-4 Audio"
+msgstr "MPEG 4-ljud"
+
+#. Comment
+#: audio/mpeg.desktop:8
+msgid "MPEG Audio"
+msgstr "MPEG-ljud"
+
+#. Comment
+#: audio/mpegurl.desktop:7 audio/x-mpegurl.desktop:5
+msgid "Streaming MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr "Strömmande MPEG lager 3-ljud"
+
+#. Comment
+#: audio/prs.sid.desktop:6
+msgid "C64 SID Music"
+msgstr "C64 SID-musik"
+
+#. Comment
+#: audio/vnd.rn-realaudio.desktop:7 audio/x-pn-realaudio.desktop:5
+msgid "RealAudio File"
+msgstr "Realaudio-fil"
+
+#. Comment
+#: audio/vorbis.desktop:6 audio/x-vorbis.desktop:6
+msgid "Ogg Vorbis Audio"
+msgstr "Ogg Vorbis-ljud"
+
+#. Comment
+#: audio/x-adpcm.desktop:3
+msgid "PCM Audio"
+msgstr "PCM-ljud"
+
+#. Comment
+#: audio/x-aiff.desktop:3
+msgid "AIFF/Amiga Audio"
+msgstr "AIFF/Amiga-ljud"
+
+#. Comment
+#: audio/x-flac.desktop:3
+msgid "FLAC Audio"
+msgstr "FLAC-ljud"
+
+#. Comment
+#: audio/x-matroska.desktop:6
+msgid "Matroska Audio"
+msgstr "Matroska-ljud"
+
+#. Comment
+#: audio/x-midi.desktop:6
+msgid "MIDI Audio"
+msgstr "Midi-ljud"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mod.desktop:6
+msgid "Amiga Soundtracker Audio"
+msgstr "Amiga soundtracker-ljud"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp2.desktop:7
+msgid "MPEG Layer 2 Audio"
+msgstr "MPEG lager 2-ljud"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp3.desktop:7
+msgid "MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr "MPEG lager 3-ljud"
+
+#. Comment
+#: audio/x-ms-wma.desktop:6
+msgid "Windows Media Audio"
+msgstr "Windows-medialjud"
+
+#. Comment
+#: audio/x-musepack.desktop:6
+msgid "Musepack Audio"
+msgstr "Musepack-ljud"
+
+#. Comment
+#: audio/x-oggflac.desktop:6
+msgid "Ogg FLAC Audio"
+msgstr "Ogg FLAC-ljud"
+
+#. Comment
+#: audio/x-pn-realaudio-plugin.desktop:5
+msgid "RealAudio Plugin File"
+msgstr "Realaudio-insticksprogramfil"
+
+#. Comment
+#: audio/x-scpls.desktop:4
+msgid "MP3 ShoutCast Playlist"
+msgstr "MP3 Shoutcast-spellista"
+
+#. Comment
+#: audio/x-speex.desktop:6
+msgid "Speex Audio"
+msgstr "Speex-ljud"
+
+#. Comment
+#: audio/x-wav.desktop:6
+msgid "WAV Audio"
+msgstr "Wav-ljud"
+
+#. Comment
+#: image/cgm.desktop:6
+msgid "Computer Graphics Metafile"
+msgstr "Metafil för datorgrafik"
+
+#. Comment
+#: image/fax-g3.desktop:6
+msgid "CCITT G3 Fax"
+msgstr "CCITT grupp 3-fax"
+
+#. Comment
+#: image/fits.desktop:6
+msgid "FITS Image"
+msgstr "FITS-bild"
+
+#. Comment
+#: image/gif.desktop:6
+msgid "GIF Image"
+msgstr "Gif-bild"
+
+#. Comment
+#: image/jp2.desktop:6
+msgid "JPEG 2000 Image"
+msgstr "Jpeg 2000-bild"
+
+#. Comment
+#: image/jpeg.desktop:6 image/pjpeg.desktop:7
+msgid "JPEG Image"
+msgstr "Jpeg-bild"
+
+#. Comment
+#: image/png.desktop:6
+msgid "PNG Image"
+msgstr "PNG-bild"
+
+#. Comment
+#: image/svg+xml.desktop:7
+msgid "Scalable Vector Graphics"
+msgstr "Skalbar vektorgrafik"
+
+#. Comment
+#: image/tiff.desktop:6
+msgid "TIFF Image"
+msgstr "Tiff-bild"
+
+#. Comment
+#: image/x-bmp.desktop:6
+msgid "BMP Image"
+msgstr "BMP-bild"
+
+#. Comment
+#: image/x-dds.desktop:6
+msgid "DirectDraw Surface"
+msgstr "Direktrityta"
+
+#. Comment
+#: image/x-djvu-2.desktop:6 image/x-djvu.desktop:6
+msgid "DjVu Document"
+msgstr "Djvu-dokument"
+
+#. Comment
+#: image/x-eps.desktop:6
+msgid "Encapsulated PostScript Image"
+msgstr "Inkapslad Postscript-bild"
+
+#. Comment
+#: image/x-exr.desktop:6
+msgid "ILM EXR Image"
+msgstr "ILM EXR-bild"
+
+#. Comment
+#: image/x-hdr.desktop:6
+msgid "High Dynamic Range Image"
+msgstr "Bild med stort dynamiskt område"
+
+#. Comment
+#: image/x-ico.desktop:6
+msgid "Windows Icon"
+msgstr "Windows-ikon"
+
+#. Comment
+#: image/x-jng.desktop:6
+msgid "JNG Image"
+msgstr "JNG-bild"
+
+#. Comment
+#: image/x-msod.desktop:6
+msgid "Microsoft Office Drawing"
+msgstr "MS Office-teckning"
+
+#. Comment
+#: image/x-pcx.desktop:6
+msgid "PCX Image"
+msgstr "PCX-bild"
+
+#. Comment
+#: image/x-photo-cd.desktop:6
+msgid "PhotoCD Image"
+msgstr "PhotoCD-bild"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-bitmap.desktop:6
+msgid "Portable Bitmap Image"
+msgstr "Flyttbart bitmappsfilformat"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-greymap.desktop:6
+msgid "Portable Graymap Image"
+msgstr "Flyttbart gråskalefilformat"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-pixmap.desktop:6
+msgid "Portable Pixmap Image"
+msgstr "Flyttbart pixmappfilformat"
+
+#. Comment
+#: image/x-raw.desktop:6
+msgid "RAW Camera Image"
+msgstr "Obehandlad kamerafil"
+
+#. Comment
+#: image/x-rgb.desktop:6
+msgid "SGI Image (RGB)"
+msgstr "SGI-bild (RGB)"
+
+#. Comment
+#: image/x-targa.desktop:6
+msgid "Truevision Targa Image"
+msgstr "Truevision Targa-bild"
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.adobe.photoshop.desktop:6
+msgid "Adobe Photoshop Image"
+msgstr "Adobe Photoshop-bild"
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.trolltech.qpicture.desktop:6
+msgid "QPicture Metafile"
+msgstr "QPicture-metafil"
+
+#. Comment
+#: image/x-wmf.desktop:6
+msgid "Windows MetaFile"
+msgstr "Windows metafil"
+
+#. Comment
+#: image/x-xbm.desktop:6
+msgid "X BitMap Image"
+msgstr "X bitmapp-bild"
+
+#. Comment
+#: image/x-xcf-gimp.desktop:2
+msgid "GIMP Native Image Format"
+msgstr "Gimp-bildformat"
+
+#. Comment
+#: image/x-xcursor.desktop:5
+msgid "X11 Mouse Cursor"
+msgstr "X11-muspekare"
+
+#. Comment
+#: image/x-xfig.desktop:6
+msgid "XFig File"
+msgstr "Xfig-fil"
+
+#. Comment
+#: image/x-xpm.desktop:6
+msgid "X PixMap Image"
+msgstr "X pixmapp-bild"
+
+#. Comment
+#: inode/block.desktop:2
+msgid "Block Device"
+msgstr "Blockenhet"
+
+#. Comment
+#: inode/chardevice.desktop:2
+msgid "Character Device"
+msgstr "Teckenenhet"
+
+#. Comment
+#: inode/directory-locked.desktop:2
+msgid "Locked Folder"
+msgstr "Låst katalog"
+
+#. Comment
+#: inode/directory.desktop:2
+msgid "Folder"
+msgstr "Katalog"
+
+#. Comment
+#: inode/fifo.desktop:2
+msgid "Pipe"
+msgstr "Rör"
+
+#. Comment
+#: inode/socket.desktop:2
+msgid "Socket"
+msgstr "Uttag"
+
+#. Comment
+#: message/news.desktop:6
+msgid "Usenet News Message"
+msgstr "Usenet-diskussionsmeddelande"
+
+#. Comment
+#: message/rfc822.desktop:6
+msgid "Email Message"
+msgstr "E-postmeddelande"
+
+#. Comment
+#: model/vrml.desktop:5
+msgid "VRML Model"
+msgstr "VRML-modell"
+
+#. Comment
+#: multipart/mixed.desktop:5
+msgid "Compound Document"
+msgstr "Sammansatt dokument"
+
+#. Comment
+#: multipart/x-mixed-replace.desktop:5
+msgid "Stream of Data (Server Push)"
+msgstr "Dataström (skickas av servern)"
+
+#. Comment
+#: text/calendar.desktop:2
+msgid "iCalendar File"
+msgstr "iCalendar-fil"
+
+#. Comment
+#: text/css.desktop:3
+msgid "Cascading Style Sheet"
+msgstr "Stilmallar (CSS)"
+
+#. Comment
+#: text/docbook.desktop:2
+msgid "DocBook Document"
+msgstr "Docbook-dokument"
+
+#. Comment
+#: text/enriched.desktop:3
+msgid "Lightly Enriched Text Document"
+msgstr "Något berikat textdokument"
+
+#. Comment
+#: text/html.desktop:2
+msgid "HTML Document"
+msgstr "HTML-dokument"
+
+#. Comment
+#: text/plain.desktop:3
+msgid "Plain Text Document"
+msgstr "Vanligt textdokument"
+
+#. Comment
+#: text/rdf.desktop:3
+msgid "Resource Description Framework File"
+msgstr "Resursbeskrivningsramverksfil"
+
+#. Comment
+#: text/rss.desktop:3
+msgid "RDF Site Summary"
+msgstr "RDF-platssammanfattning"
+
+#. Comment
+#: text/rtf.desktop:3
+msgid "RTF Document"
+msgstr "RTF-dokument"
+
+#. Comment
+#: text/sgml.desktop:3
+msgid "SGML Document"
+msgstr "SGML-dokument"
+
+#. Comment
+#: text/vnd.abc.desktop:2
+msgid "ABC Music File"
+msgstr "ABC-musikfil"
+
+#. Comment
+#: text/vnd.wap.wml.desktop:6
+msgid "WML Document"
+msgstr "WML-dokument"
+
+#. Comment
+#: text/x-adasrc.desktop:2
+msgid "Ada Source File"
+msgstr "Ada-källkod"
+
+#. Comment
+#: text/x-bibtex.desktop:2
+msgid "Bibliographic Data (Bibtex)"
+msgstr "Referensdata (Bibtex)"
+
+#. Comment
+#: text/x-c++hdr.desktop:2
+msgid "C++ Header File"
+msgstr "C++-deklarationsfil"
+
+#. Comment
+#: text/x-c++src.desktop:2
+msgid "C++ Source File"
+msgstr "C++-källkodsfil"
+
+#. Comment
+#: text/x-chdr.desktop:2
+msgid "C Header File"
+msgstr "C-deklarationsfil"
+
+#. Comment
+#: text/x-csrc.desktop:2
+msgid "C Source File"
+msgstr "C-källkodsfil"
+
+#. Comment
+#: text/x-csv.desktop:7
+msgid "Text File with Comma Separated Values"
+msgstr "Textfil med kommaseparerade värden"
+
+#. Comment
+#: text/x-diff.desktop:3
+msgid "Differences Between Files"
+msgstr "Skillnader mellan filer"
+
+#. Comment
+#: text/x-hex.desktop:7
+msgid "Intel® Hexadecimal Object File Format"
+msgstr "Intel® hexadecimalt objektfilformat"
+
+#. Comment
+#: text/x-java.desktop:2
+msgid "Java Source File"
+msgstr "Javakällkodsfil"
+
+#. Comment
+#: text/x-katefilelist.desktop:2
+msgid "File List (for the Kate File List Loader Plugin)"
+msgstr "Fillista för (insticksprogram för Kates fillistladdare)"
+
+#. Comment
+#: text/x-latex.desktop:2
+msgid "LaTeX Document"
+msgstr "Latex-dokument"
+
+#. Comment
+#: text/x-ldif.desktop:2
+msgid "LDAP Addressbook"
+msgstr "LDAP-adressbok"
+
+#. Comment
+#: text/x-log.desktop:3
+msgid "Application Log File"
+msgstr "Loggfil från program"
+
+#. Comment
+#: text/x-makefile.desktop:3
+msgid "Makefile"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-moc.desktop:3
+msgid "Qt Meta Object File"
+msgstr "Qt metaobjektfil"
+
+#. Comment
+#: text/x-mswinurl.desktop:6
+msgid "Internet Shortcut"
+msgstr "Internetgenväg"
+
+#. Comment
+#: text/x-objchdr.desktop:2
+msgid "Objective-C Header File"
+msgstr "Objective-C-deklarationsfil"
+
+#. Comment
+#: text/x-objcsrc.desktop:2
+msgid "Objective-C Source File"
+msgstr "Objective-C-källkod"
+
+#. Comment
+#: text/x-pascal.desktop:2
+msgid "Pascal Source File"
+msgstr "Pascal-källkod"
+
+#. Comment
+#: text/x-tcl.desktop:2
+msgid "Tcl File"
+msgstr "Tcl-fil"
+
+#. Comment
+#: text/x-tex.desktop:2
+msgid "TeX File"
+msgstr "Tex-fil"
+
+#. Comment
+#: text/x-vcalendar.desktop:2
+msgid "vCalendar Interchange File"
+msgstr "Utbytesfil för vCalendar"
+
+#. Comment
+#: text/x-vcard.desktop:2
+msgid "Electronic Business Card"
+msgstr "Elektroniskt visitkort"
+
+#. Comment
+#: text/x-xslfo.desktop:2
+msgid "XSL Formating Object File"
+msgstr "XSL-formateringsobjektfil"
+
+#. Comment
+#: text/x-xslt.desktop:2
+msgid "XSLT Stylesheet File"
+msgstr "XSLT-stilmallsfil"
+
+#. Comment
+#: uri/mms.desktop:5
+msgid "mms: URIs"
+msgstr "mms: webbadresser"
+
+#. Comment
+#: uri/mmst.desktop:5
+msgid "mmst: URIs"
+msgstr "mmst: webbadresser"
+
+#. Comment
+#: uri/mmsu.desktop:5
+msgid "mmsu: URIs"
+msgstr "mmsu: webbadresser"
+
+#. Comment
+#: uri/pnm.desktop:5
+msgid "pnm: URIs"
+msgstr "pnm: webbadresser"
+
+#. Comment
+#: uri/rtspt.desktop:5
+msgid "rtspt: URIs"
+msgstr "rtspt: webbadresser"
+
+#. Comment
+#: uri/rtspu.desktop:5
+msgid "rtspu: URIs"
+msgstr "rtspu: webbadresser"
+
+#. Comment
+#: video/avi.desktop:7 video/x-msvideo.desktop:6
+msgid "Microsoft AVI Video"
+msgstr "Microsoft AVI-video"
+
+#. Comment
+#: video/mp4.desktop:6
+msgid "MPEG-4 Video"
+msgstr "MPEG 4-video"
+
+#. Comment
+#: video/mpeg.desktop:6
+msgid "MPEG Video"
+msgstr "MPEG-video"
+
+#. Comment
+#: video/quicktime.desktop:6
+msgid "Quicktime Video"
+msgstr "Quicktime-video"
+
+#. Comment
+#: video/vnd.rn-realvideo.desktop:6
+msgid "RealVideo File"
+msgstr "Realvideo-fil"
+
+#. Comment
+#: video/x-flic.desktop:6
+msgid "Autodesk's FLIC File"
+msgstr "Autodesks FLIC-filer"
+
+#. Comment
+#: video/x-flv.desktop:5
+msgid "Flash Video"
+msgstr "Flash-video"
+
+#. Comment
+#: video/x-matroska.desktop:6
+msgid "Matroska Video"
+msgstr "Matroska-video"
+
+#. Comment
+#: video/x-mng.desktop:6
+msgid "MNG Image"
+msgstr "MNG-bild"
+
+#. Comment
+#: video/x-ms-wmv.desktop:2
+msgid "Windows Media Video"
+msgstr "Windows-mediavideo"
+
+#. Comment
+#: video/x-ogm.desktop:7
+msgid "Ogg/Ogm Video"
+msgstr "Ogg/Ogm-video"
+
+#. Comment
+#: video/x-theora.desktop:6
+msgid "Theora Video"
+msgstr "Theora-video"
diff --git a/translations/desktop_files/mimetypes/ta.po b/translations/desktop_files/mimetypes/ta.po
new file mode 100644
index 000000000..bc0491c78
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/mimetypes/ta.po
@@ -0,0 +1,1663 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-02 16:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ta\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Comment
+#: all.desktop:4
+msgid "All Files and Folders"
+msgstr "எல்லாக் கோப்புகளும் அடைவுகளும்"
+
+#. Comment
+#: allfiles.desktop:4
+msgid "All Files"
+msgstr "எல்லாக் கோப்புகள்"
+
+#. Comment
+#: application/chm.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "HTML Help Document"
+msgstr "HTML ஆவணம்"
+
+#. Comment
+#: application/fits.desktop:4
+msgid "FITS Data"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/illustrator.desktop:6
+msgid "Adobe Illustrator Document"
+msgstr "Adobe Illustrator ஆவணம்"
+
+#. Comment
+#: application/java.desktop:5 application/x-java.desktop:6
+msgid "Java Class"
+msgstr "ஜாவா வகுப்பு"
+
+#. Comment
+#: application/mathml+xml.desktop:8
+msgid "MathML Document"
+msgstr "MathML ஆவணம்"
+
+#. Comment
+#: application/mbox.desktop:5
+msgid "MBOX Mail Folder"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/msexcel.desktop:7 application/vnd.ms-excel.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.sheet.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet"
+msgstr "மைக்ரோசாப்ட் எக்செல் விரிதாள்"
+
+#. Comment
+#: application/mspowerpoint.desktop:7 application/vnd.ms-powerpoint.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.presentation.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
+msgstr "மைக்ரோசாப்ட் பவர்பாயின்ட் வழங்கல்"
+
+#. Comment
+#: application/msword.desktop:8 application/vnd.ms-word.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.document.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document"
+msgstr "மைக்ரோசாப்ட் வேர்டு ஆவணம்"
+
+#. Comment
+#: application/octet-stream.desktop:5
+msgid "Unknown"
+msgstr "தெரியாத"
+
+#. Comment
+#: application/ogg.desktop:9 application/x-ogg.desktop:8
+msgid "Ogg Multimedia"
+msgstr "ஆக் பல்லூடகம்"
+
+#. Comment
+#: application/pdf.desktop:7
+msgid "PDF Document"
+msgstr "Pdf ஆவணம்"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-encrypted.desktop:6
+msgid "PGP/MIME Encrypted Message Header"
+msgstr "PGP/MIME குறிமுறை செய்தித் தலைப்பு"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-keys.desktop:6
+msgid "OpenPGP Key Bundle"
+msgstr "OpenPGP சாவிக்கொத்து"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-signature.desktop:5
+msgid "Detached OpenPGP Signature"
+msgstr "தனியான ஓபன்PGP கையொப்பம்"
+
+#. Comment
+#: application/pgp.desktop:5
+msgid "PGP Encrypted or Signed Message"
+msgstr "PGP குறிமுறை அல்லது கையெழுத்திடப்பட்ட செய்தி"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs10.desktop:6
+msgid "S/MIME Certification Request"
+msgstr "S/MIME சான்றிதழ் கோரிக்கை"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-mime.desktop:6
+msgid "PKCS#7 (S/MIME) Formatted Data"
+msgstr "PKCS#7 (S/MIME) வடிவமைக்கப்பட்ட தரவு"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-signature.desktop:6
+msgid "Detached S/MIME Signature"
+msgstr "தனியான S/MIME கையொப்பம்"
+
+#. Comment
+#: application/postscript.desktop:7
+msgid "PostScript Document"
+msgstr "போஸ்ட்ஸ்கிரிப்ட் ஆவணம்"
+
+#. Comment
+#: application/relaxng.desktop:2
+msgid "RELAX NG"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/sieve.desktop:5
+msgid "SIEVE Mail Filter Script"
+msgstr "SIEVE அஞ்சல் வடிகட்டிக் கிறுவல்"
+
+#. Comment
+#: application/smil.desktop:6
+msgid "Synchronized Multimedia Integration Language"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.mozilla.xul+xml.desktop:7
+msgid "Mozilla XUL File"
+msgstr "மோசில்லா XUL ஆவணம்"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-access.desktop:5 application/x-msaccess.desktop:6
+msgid "Microsoft Access Database"
+msgstr "மைக்ரோசாப்ட் அக்ஸெஸ் தகவல்தளம்"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-asf.desktop:5 video/x-ms-asf.desktop:7
+msgid "ASF Media"
+msgstr "ASF ஊடகம்"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Add-In Macro Enabled"
+msgstr "மைக்ரோசாப்ட் எக்செல் விரிதாள்"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.binary.macroEnabled.12.desktop:6
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Macro Enabled"
+msgstr "மைக்ரோசாப்ட் எக்செல் விரிதாள்"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template Macro Enabled"
+msgstr "மைக்ரோசாப்ட் எக்செல் விரிதாள்"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Add-In Macro Enabled"
+msgstr "மைக்ரோசாப்ட் பவர்பாயின்ட் வழங்கல்"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.presentation.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Macro Enabled"
+msgstr "மைக்ரோசாப்ட் பவர்பாயின்ட் வழங்கல்"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.slideshow.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow Macro Enabled"
+msgstr "மைக்ரோசாப்ட் பவர்பாயின்ட் வழங்கல்"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template Macro Enabled"
+msgstr "மைக்ரோசாப்ட் பவர்பாயின்ட் வழங்கல்"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.document.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Macro Enabled"
+msgstr "மைக்ரோசாப்ட் வேர்டு ஆவணம்"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template Macro Enabled"
+msgstr "மைக்ரோசாப்ட் வேர்டு ஆவணம்"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.chart.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Chart"
+msgstr "OASIS திறந்த ஆவண வரைபடம்"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.database.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "OASIS OpenDocument Database"
+msgstr "OASIS திறந்த ஆவண வரைபடம்"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.formula.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Formula"
+msgstr "OASIS திறந்த ஆவண சமன்பாடு"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics (Flat XML)"
+msgstr "OASIS திறந்த ஆவண சித்திரங்கள் (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics Template"
+msgstr "OASIS திறந்த ஆவண சித்திரங்கள் வார்ப்புரு"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics"
+msgstr "OASIS திறந்த ஆவண சித்திரங்கள்"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.image.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Image"
+msgstr "OASIS திறந்த ஆவண பிம்பம்"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation (Flat XML)"
+msgstr "OASIS திறந்த ஆவண முன்வைப்பு (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation Template"
+msgstr "OASIS திறந்த ஆவண முன்வைப்பு வார்ப்புரு"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation"
+msgstr "OASIS திறந்த ஆவண முன்வைப்பு"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet (Flat XML)"
+msgstr "OASIS திறந்த ஆவண விரிதாள் (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet Template"
+msgstr "OASIS திறந்த ஆவண விரிதாள் வார்ப்புரு"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet"
+msgstr "OASIS திறந்த ஆவண விரிதாள்"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text (Flat XML)"
+msgstr "OASIS திறந்த ஆவண உரை (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text Template"
+msgstr "OASIS திறந்த ஆவண உரை வார்ப்புரு"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text"
+msgstr "OASIS திறந்த ஆவண உரை"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.slideshow.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow"
+msgstr "மைக்ரோசாப்ட் பவர்பாயின்ட் வழங்கல்"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template"
+msgstr "மைக்ரோசாப்ட் பவர்பாயின்ட் வழங்கல்"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template"
+msgstr "மைக்ரோசாப்ட் எக்செல் விரிதாள்"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template"
+msgstr "மைக்ரோசாப்ட் வேர்டு ஆவணம்"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.palm.desktop:6
+msgid "Palm Document"
+msgstr "Palm ஆவணம்"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.rn-realmedia.desktop:6
+msgid "RealMedia File"
+msgstr "RealMedia கோப்பு"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.calc.desktop:6
+msgid "StarOffice Calc Spreadsheet"
+msgstr "ஸ்டார்ஆபீஸ் கல்க் விரிதாள்"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.chart.desktop:6
+msgid "StarOffice Chart"
+msgstr "ஸ்டார்ஆபீஸ் வரைபடம்"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.draw.desktop:6
+msgid "StarOffice Drawing"
+msgstr "மைக்ரோசாப்ட் ஆபிஸ் சித்திரம்"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.impress.desktop:6
+msgid "StarOffice Impress Presentation"
+msgstr "ஸ்டார்ஆபீஸ் இம்ப்ரெஸ் அளிக்கை"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.math.desktop:6
+msgid "StarOffice Math Document"
+msgstr "ஸ்டார்ஆபீஸ் ரைட்டர் ஆவணம்"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer-global.desktop:6
+msgid "StarOffice Writer Master Document"
+msgstr "ஸ்டார்ஆபீஸ் ரைட்டர் மூல ஆவணம்"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer.desktop:6
+msgid "StarOffice Writer Document"
+msgstr "ஸ்டார்ஆபீஸ் ரைட்டர் ஆவணம்"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.base.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Database"
+msgstr "ழ-ஓப்பன்ஆபீஸ் தரவுதளம்"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet"
+msgstr "ழ-ஓப்பன்ஆபீஸ் விரிதாள்"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet Template"
+msgstr "ழ-ஓப்பன்ஆபீஸ் விரிதாள்"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Drawing"
+msgstr "ழ-ஓப்பன்ஆபீஸ் வரைபடம்"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Drawing Template"
+msgstr "ழ-ஓப்பன்ஆபீஸ் வரைபடம்"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Presentation"
+msgstr "ழ-ஓப்பன்ஆபீஸ் அளிக்கை"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Presentation Template"
+msgstr "ழ-ஓப்பன்ஆபீஸ் அளிக்கை"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Text Document"
+msgstr "ழ-ஓப்பன்ஆபீஸ் உரை ஆவணம்"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.master.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Master Text Document"
+msgstr "OpenOffice.org ஆசிரியர் உரை ஆவணம்"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Text Document Template"
+msgstr "ழ-ஓப்பன்ஆபீஸ் உரை ஆவணம்"
+
+#. Comment
+#: application/wordperfect.desktop:6
+msgid "WordPerfect Document"
+msgstr "வேர்டுபர்ஃபக்ட் ஆவணம்"
+
+#. Comment
+#: application/x-7z.desktop:6
+msgid "7-Zip Archive"
+msgstr "7-Zip பின்காப்பு"
+
+#. Comment
+#: application/x-abiword.desktop:4
+msgid "AbiWord Document"
+msgstr "AbiWord ஆவணம்"
+
+#. Comment
+#: application/x-ace.desktop:6
+msgid "ACE Archive"
+msgstr "Ace காப்பகங்கள்"
+
+#. Comment
+#: application/x-afm.desktop:2
+msgid "PostScript Font Metrics"
+msgstr "PostScript எழுத்துரு அளவுமுறைகள்"
+
+#. Comment
+#: application/x-amipro.desktop:6
+msgid "Lotus AmiPro Document"
+msgstr "லோட்டஸ் அமிப்ரோ ஆவணம்"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixgraphics.desktop:6
+msgid "Applix Graphics Document"
+msgstr "அப்ளிக்ஸ் வரைபட ஆவணம்"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixspread.desktop:6
+msgid "Applix Spreadsheets Document"
+msgstr "அப்ளிக்ஸ் விரிதாள் ஆவணம்"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixword.desktop:6
+msgid "Applix Words Document"
+msgstr "அப்ளிக்ஸ் வேர்ட்ஸ் ஆவணம்"
+
+#. Comment
+#: application/x-arc.desktop:6
+msgid "ARC Archive"
+msgstr "ARC காப்பகம்"
+
+#. Comment
+#: application/x-archive.desktop:3
+msgid "Ar Archive"
+msgstr "Ar காப்பகங்கள்"
+
+#. Comment
+#: application/x-arj.desktop:6
+msgid "ARJ Archive"
+msgstr "ARJ காப்பகம்"
+
+#. Comment
+#: application/x-awk.desktop:2
+msgid "AWK Script"
+msgstr "AWK கிறுவல்"
+
+#. Comment
+#: application/x-bittorrent.desktop:3
+msgid "BitTorrent Download"
+msgstr "BitTorrent கீழிறக்கம்"
+
+#. Comment
+#: application/x-bz2dvi.desktop:2
+msgid "Bzip2 Compressed DVI File"
+msgstr "Bzip2 அழுத்திய DVI கோப்பு"
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip.desktop:3
+msgid "Bzip File"
+msgstr "Bzip கோப்பு"
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip2.desktop:3
+msgid "Bzip2 File"
+msgstr "Bzip2 கோப்பு"
+
+#. Comment
+#: application/x-cda.desktop:3
+msgid "CD Audio"
+msgstr "குறுந்தட்டு ஒலி"
+
+#. Comment
+#: application/x-compress.desktop:6
+msgid "UNIX Compressed File"
+msgstr "யுனிக்ஸ் அழுத்திய கோப்பு"
+
+#. Comment
+#: application/x-core.desktop:6
+msgid "Program Crash Data"
+msgstr "நிரல் முறிவுத் தரவு "
+
+#. Comment
+#: application/x-cpio.desktop:6
+msgid "CPIO Archive"
+msgstr "CPIO காப்பகம்"
+
+#. Comment
+#: application/x-cue.desktop:6
+msgid "CDRWIN Cue-Sheet"
+msgstr "CRDWIN முன்னோடித்தாள்"
+
+#. Comment
+#: application/x-dbase.desktop:6
+msgid "dBASE Document"
+msgstr "dBASE ஆவணம்"
+
+#. Comment
+#: application/x-deb.desktop:6 application/x-debian-package.desktop:7
+msgid "Debian Package"
+msgstr "Debian பொதி"
+
+#. Comment
+#: application/x-designer.desktop:2
+msgid "TQt/Qt Designer File"
+msgstr "TQt/Qt Designer கோப்பு"
+
+#. Comment
+#: application/x-desktop.desktop:2
+msgid "Desktop Config File"
+msgstr "மேசை வடிவமைப்புக் கோப்பு"
+
+#. Comment
+#: application/x-dvi.desktop:2
+msgid "TeX Device Independent File"
+msgstr "TeX சாதனஞ்சாராக் கோப்பு"
+
+#. Comment
+#: application/x-egon.desktop:6
+msgid "Egon Animator"
+msgstr "Egon அசைவூட்டி"
+
+#. Comment
+#: application/x-executable-script.desktop:2
+msgid "Script (possibly executable)"
+msgstr "சிறுநிரல் (இயக்க முடிந்த)"
+
+#. Comment
+#: application/x-executable.desktop:2
+msgid "Executable File"
+msgstr "செயலிக் கோப்பு"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-bdf.desktop:6
+msgid "BDF Bitmap Font"
+msgstr "BDF படத்துணுக்கு எழுத்துரு"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ghostscript.desktop:6
+msgid "Ghostscript Font"
+msgstr "Ghostscript எழுத்துரு"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-otf.desktop:2
+msgid "OpenType Font"
+msgstr "OpenType எழுத்துரு"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-pcf.desktop:6
+msgid "PCF Bitmap Font"
+msgstr "PCF படத்துணுக்கு எழுத்துரு"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-snf.desktop:6
+msgid "SNF Bitmap Font"
+msgstr "SNF படத்துணுக்கு எழுத்துரு"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-speedo.desktop:6
+msgid "Speedo Font"
+msgstr "ஸ்பீடோ எழுத்துருக்கள்"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttc.desktop:2
+msgid "TrueType Font Collection"
+msgstr "Truetype எழுத்துருக் குழு"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttf.desktop:2
+msgid "TrueType Font"
+msgstr "TrueType எழுத்துரு"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-type1.desktop:6
+msgid "PostScript Type1 Font"
+msgstr "PostScript Type1 எழுத்துரு"
+
+#. Comment
+#: application/x-gettext.desktop:2
+msgid "GNU Gettext Message Catalog"
+msgstr "GNU Gettext செய்தி அட்டவணை"
+
+#. Comment
+#: application/x-gnumeric.desktop:6
+msgid "GNUmeric Spreadsheet"
+msgstr "GNUmeric விரிதாள்"
+
+#. Comment
+#: application/x-graphite.desktop:7
+msgid "Graphite Scientific Graph"
+msgstr "காரீய அறிவியல் வரைபு"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzdvi.desktop:2
+msgid "Gzip Compressed DVI File"
+msgstr "Gzip அழுத்திய கோப்பு"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzip.desktop:3
+msgid "Gzip File"
+msgstr "Gzip கோப்பு"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzpostscript.desktop:2
+msgid "Gzipped PostScript File"
+msgstr "Gzip செய்த Postscript கோப்பு"
+
+#. Comment
+#: application/x-hancomword.desktop:6
+msgid "HancomWord Document"
+msgstr "ஹான்கொம்வேர்டு ஆவணம்"
+
+#. Comment
+#: application/x-ica.desktop:3
+msgid "Citrix ICA Client Configuration"
+msgstr "Citrix ICA உறுப்பினம் வடிவமைப்பு"
+
+#. Comment
+#: application/x-iso.desktop:6
+msgid "ISO9660 Image File"
+msgstr "ISO9660 பிம்பக் கோப்பு"
+
+#. Comment
+#: application/x-jar.desktop:6
+msgid "Java Archive"
+msgstr "ஜாவா காப்பகம்"
+
+#. Comment
+#: application/x-java-applet.desktop:3
+msgid "Java Applet"
+msgstr "ஜாவா சிறுநிரல்"
+
+#. Comment
+#: application/x-java-jnlp-file.desktop:4
+msgid "Java Web Start application"
+msgstr "ஜாவா வலை துவக்க பயன்பாடு"
+
+#. Comment
+#: application/x-javascript.desktop:6 text/javascript.desktop:5
+msgid "JavaScript File"
+msgstr "ஜாவா மூலக் கோப்பு"
+
+#. Comment
+#: application/x-karbon.desktop:7
+msgid "Karbon14 Document"
+msgstr "Karbon14 ஆவணம்"
+
+#. Comment
+#: application/x-kchart.desktop:6
+msgid "KChart Document"
+msgstr "KChart ஆவணம்"
+
+#. Comment
+#: application/x-kcsrc.desktop:6
+msgid "TDE Color Theme"
+msgstr "TDE வண்ணத்தலைப்பு"
+
+#. Comment
+#: application/x-kformula.desktop:6
+msgid "KFormula Document"
+msgstr "KFormula ஆவணம்"
+
+#. Comment
+#: application/x-kivio.desktop:7
+msgid "Kivio Document"
+msgstr "Kivio ஆவணம்"
+
+#. Comment
+#: application/x-kontour.desktop:3
+msgid "Kontour Document"
+msgstr "Kontour ஆவணம்"
+
+#. Comment
+#: application/x-kpovmodeler.desktop:2
+msgid "KPovModeler File"
+msgstr "KPovModeler கோப்பு"
+
+#. Comment
+#: application/x-kpresenter.desktop:7
+msgid "KPresenter Document"
+msgstr "KPresenter ஆவணம்"
+
+#. Comment
+#: application/x-krita.desktop:7
+msgid "Krita Document"
+msgstr "Krita ஆவணம்"
+
+#. Comment
+#: application/x-kspread.desktop:7
+msgid "KSpread Document"
+msgstr "KSpread ஆவணம்"
+
+#. Comment
+#: application/x-kudesigner.desktop:3
+msgid "Kugar Report Template"
+msgstr "Kugar அறிக்கை வார்ப்பு"
+
+#. Comment
+#: application/x-kugar.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Kugar Data File"
+msgstr "Kugar காப்பக கோப்பு"
+
+#. Comment
+#: application/x-kword.desktop:7
+msgid "KWord Document"
+msgstr "KWord ஆவணம்"
+
+#. Comment
+#: application/x-lha.desktop:3
+msgid "Lha Archive"
+msgstr "Lha காப்பகம்"
+
+#. Comment
+#: application/x-linguist.desktop:6
+msgid "Qt Translation Source File"
+msgstr "Qt மொழிபெயர்ப்பு மூல ஆவணம்"
+
+#. Comment
+#: application/x-lyx.desktop:2
+msgid "LyX Document"
+msgstr "LyX ஆவணம்"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzip.desktop:7
+msgid "LZIP File"
+msgstr "LZIP கோப்பு"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzma.desktop:7
+msgid "LZMA File"
+msgstr "LZMA கோப்பு"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzop.desktop:6
+msgid "Lzopped File"
+msgstr "Lzopped கோப்பு"
+
+#. Comment
+#: application/x-magicpoint.desktop:6
+msgid "MagicPoint Presentation"
+msgstr "மேஜிக்பாயின்ட் முன்வைப்பு"
+
+#. Comment
+#: application/x-mimearchive.desktop:6
+msgid "Mime Encapsulated Web Archive"
+msgstr "மைம் என்காப்சுலேட்டட் வலை காப்பகம்"
+
+#. Comment
+#: application/x-mplayer2.desktop:8
+#, fuzzy
+msgid "Microsoft Media Format"
+msgstr "மைக்ரோசாப்ட் வேர்டு ஆவணம்"
+
+#. Comment
+#: application/x-msdos-program.desktop:2
+msgid "Windows Executable"
+msgstr "வின்டோஸ் செயலி"
+
+#. Comment
+#: application/x-mswrite.desktop:6
+msgid "Microsoft Write Document"
+msgstr "மைக்ரோசாப்ட் ரைட் ஆவணம்"
+
+#. Comment
+#: application/x-nzb.desktop:3
+msgid "NewzBin Usenet Index"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-object.desktop:6
+msgid "Object Code"
+msgstr "பொருட் குறிமுறை"
+
+#. Comment
+#: application/x-pak.desktop:6
+msgid "PAK File Archive"
+msgstr "PAK கோப்பு காப்பகம்"
+
+#. Comment
+#: application/x-perl-module.desktop:2
+msgid "Perl Module"
+msgstr "Perl கூறு"
+
+#. Comment
+#: application/x-perl.desktop:2 text/x-perl.desktop:2
+msgid "Perl Program"
+msgstr "Perl நிரல்"
+
+#. Comment
+#: application/x-php.desktop:2
+msgid "PHP Script"
+msgstr "PHP எழுத்தாக்கம்"
+
+#. Comment
+#: application/x-pkcs12.desktop:6
+msgid "PKCS#12 Certificate Bundle"
+msgstr "PKCS#12 சான்றிதழ் கட்டு"
+
+#. Comment
+#: application/x-pw.desktop:3
+msgid "Pathetic Writer Document"
+msgstr "பாதெடிரைட்டர் ஆவணம்"
+
+#. Comment
+#: application/x-python-bytecode.desktop:6
+msgid "Python Bytecode"
+msgstr "பைதான் பைட் குறிமுறை"
+
+#. Comment
+#: application/x-python.desktop:2 text/x-python.desktop:2
+msgid "Python Program"
+msgstr "பைதான் நிரல்"
+
+#. Comment
+#: application/x-quattropro.desktop:6
+msgid "Quattro Pro Document"
+msgstr "குவார்ட்ரோ புரோ ஆவணம்"
+
+#. Comment
+#: application/x-rar.desktop:6
+msgid "Rar Archive"
+msgstr "Rar காப்பகம்"
+
+#. Comment
+#: application/x-rpm.desktop:7
+msgid "RPM Package File"
+msgstr "RPM தொகுப்பு கோப்பு"
+
+#. Comment
+#: application/x-ruby.desktop:2
+msgid "Ruby Program"
+msgstr "Ruby நிரல்"
+
+#. Comment
+#: application/x-sharedlib.desktop:2
+msgid "Shared Library"
+msgstr "பகிர்ந்த நூலகம்"
+
+#. Comment
+#: application/x-shellscript.desktop:2 text/x-shellscript.desktop:2
+msgid "Shell Script"
+msgstr "ஓட்டு எழுத்தாக்கம்"
+
+#. Comment
+#: application/x-shockwave-flash.desktop:6
+msgid "Shockwave Flash Media"
+msgstr "ஷாக்வேவ் ஃப்ளாஷ் ஊடகம்"
+
+#. Comment
+#: application/x-siag.desktop:3
+msgid "Siag Spreadsheet"
+msgstr "Siag விரிதாள்"
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite2.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "SQLite2 Database File"
+msgstr "Qt மெட்டா பொருள் கோப்பு"
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite3.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "SQLite3 Database File"
+msgstr "Qt மெட்டா பொருள் கோப்பு"
+
+#. Comment
+#: application/x-tar.desktop:6
+msgid "Tar Archive"
+msgstr "Tar காப்பகம்"
+
+#. Comment
+#: application/x-tarz.desktop:3
+msgid "Compressed Tar Archive"
+msgstr "அழுத்திய Tar காப்பகம்"
+
+#. Comment
+#: application/x-tbz.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Bzip2-ed Tar Archive"
+msgstr "Gzip செய்த Tar காப்பகம்"
+
+#. Comment
+#: application/x-tde-wallet.desktop:4
+msgid "TDE Wallet File"
+msgstr "TDE Wallet கோப்பு"
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-gf.desktop:2
+msgid "Generic Font"
+msgstr "பொது எழுத்துரு"
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-pk.desktop:2
+msgid "Packed Font"
+msgstr "பொதிந்த எழுத்துரு"
+
+#. Comment
+#: application/x-tgif.desktop:2
+msgid "TGIF Document"
+msgstr "TGIF ஆவணம்"
+
+#. Comment
+#: application/x-tgz.desktop:6
+msgid "Gzipped Tar Archive"
+msgstr "Gzip செய்த Tar காப்பகம்"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlz.desktop:7
+msgid "LZIP Tar Archive"
+msgstr "LZIP செய்த Tar காப்பகம்"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlzma.desktop:7
+msgid "LZMA Tar Archive"
+msgstr "LZMA செய்த Tar காப்பகம்"
+
+#. Comment
+#: application/x-trash.desktop:6
+msgid "Backup File"
+msgstr "காப்புக் கோப்பு"
+
+#. Comment
+#: application/x-troff-man.desktop:2
+msgid "Troff Document with Manpage Macros"
+msgstr "கைநூற் பக்க மாக்ரோக்கள் உள்ள ட்ரோஃப் ஆவணம்"
+
+#. Comment
+#: application/x-troff.desktop:2
+msgid "Troff Document"
+msgstr "ட்ரோஃப் ஆவணம்"
+
+#. Comment
+#: application/x-txz.desktop:6
+msgid "Xzipped Tar Archive"
+msgstr "Xzip செய்த Tar காப்பகம்"
+
+#. Comment
+#: application/x-tzo.desktop:3
+msgid "Lzopped Tar Archive"
+msgstr "Lzopped Tar காப்பகம்"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kexi.desktop:7
+msgid "Kexi Project File"
+msgstr "Kexi திட்டக்கோப்பு"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kplato.desktop:3
+msgid "KPlato Project Management Document"
+msgstr "கேப்ளாட்டோ திட்ட மேலாண்மை ஆவணம்"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kugar.mixed.desktop:6
+msgid "Kugar Archive File"
+msgstr "Kugar காப்பக கோப்பு"
+
+#. Comment
+#: application/x-webarchive.desktop:2
+msgid "Web Archive"
+msgstr "வலைக் காப்பகம்"
+
+#. Comment
+#: application/x-x509-ca-cert.desktop:6
+msgid "DER, PEM, or Netscape Encoded X.509 Certificate"
+msgstr "DER, PEM, அல்லது நெட்ஸ்கேப் குறியிடப்பட்ட X.509 சான்றிதழ்"
+
+#. Comment
+#: application/x-xliff.desktop:6
+msgid "XLIFF Translation File"
+msgstr "XLIFF மொழிப்பெயர்ப்பு கோப்பு"
+
+#. Comment
+#: application/x-xz.desktop:3
+msgid "Xzip File"
+msgstr "Xzip கோப்பு"
+
+#. Comment
+#: application/x-zerosize.desktop:2
+msgid "Empty Document"
+msgstr "வெற்று ஆவணம்"
+
+#. Comment
+#: application/x-zip.desktop:6
+msgid "Zip Archive"
+msgstr "Zip காப்பகம்"
+
+#. Comment
+#: application/x-zoo.desktop:6
+msgid "Zoo Archive"
+msgstr "Zoo காப்பகம்"
+
+#. Comment
+#: application/xhtml+xml.desktop:2
+msgid "XHTML Family Document"
+msgstr "XTML குடும்ப ஆவணம்"
+
+#. Comment
+#: application/xml-dtd.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "XML DTD Document"
+msgstr "XML ஆவணம்"
+
+#. Comment
+#: application/xml.desktop:2 text/xml.desktop:2
+msgid "XML Document"
+msgstr "XML ஆவணம்"
+
+#. Comment
+#: application/xsd.desktop:2
+msgid "W3C XML Schema"
+msgstr "W3C XML திட்டம்"
+
+#. Comment
+#: audio/aac.desktop:6
+msgid "AAC Sound"
+msgstr "AAC ஒலி"
+
+#. Comment
+#: audio/ac3.desktop:6
+msgid "Dolby AC3 Sound"
+msgstr "Dolby AC3 ஒலி"
+
+#. Comment
+#: audio/basic.desktop:3
+msgid "ULAW (Sun) Audio"
+msgstr "ULAW (Sun) கேட்பொலி"
+
+#. Comment
+#: audio/mp4.desktop:6
+msgid "MPEG-4 Audio"
+msgstr "MPEG-4 கேட்பொலி"
+
+#. Comment
+#: audio/mpeg.desktop:8
+msgid "MPEG Audio"
+msgstr "MPEG கேட்பொலி"
+
+#. Comment
+#: audio/mpegurl.desktop:7 audio/x-mpegurl.desktop:5
+msgid "Streaming MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr "பாயும் MPEG அடுக்கு 3 கேட்பொலி"
+
+#. Comment
+#: audio/prs.sid.desktop:6
+msgid "C64 SID Music"
+msgstr "குறுந்தட்டு ஒலி"
+
+#. Comment
+#: audio/vnd.rn-realaudio.desktop:7 audio/x-pn-realaudio.desktop:5
+msgid "RealAudio File"
+msgstr "ரியல் ஆடியோ கோப்பு"
+
+#. Comment
+#: audio/vorbis.desktop:6 audio/x-vorbis.desktop:6
+msgid "Ogg Vorbis Audio"
+msgstr "Ogg Vorbis கேட்பொலி"
+
+#. Comment
+#: audio/x-adpcm.desktop:3
+msgid "PCM Audio"
+msgstr "PCM கேட்பொலி"
+
+#. Comment
+#: audio/x-aiff.desktop:3
+msgid "AIFF/Amiga Audio"
+msgstr "AIFF/Amiga கேட்பொலி"
+
+#. Comment
+#: audio/x-flac.desktop:3
+msgid "FLAC Audio"
+msgstr "FLAC கேட்பொலி"
+
+#. Comment
+#: audio/x-matroska.desktop:6
+msgid "Matroska Audio"
+msgstr "Matroska கேட்பொலி"
+
+#. Comment
+#: audio/x-midi.desktop:6
+msgid "MIDI Audio"
+msgstr "MIDI கேட்பொலி"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mod.desktop:6
+msgid "Amiga Soundtracker Audio"
+msgstr "அமிகா கேட்பொலி"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp2.desktop:7
+msgid "MPEG Layer 2 Audio"
+msgstr "MPEG அடுக்கு 3 கேட்பொலி"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp3.desktop:7
+msgid "MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr "MPEG அடுக்கு 3 கேட்பொலி"
+
+#. Comment
+#: audio/x-ms-wma.desktop:6
+msgid "Windows Media Audio"
+msgstr "சாளரங்களின் ஊடக கேட்பொலி"
+
+#. Comment
+#: audio/x-musepack.desktop:6
+msgid "Musepack Audio"
+msgstr "மியுஸ்பேக் ஒலி"
+
+#. Comment
+#: audio/x-oggflac.desktop:6
+msgid "Ogg FLAC Audio"
+msgstr "Ogg FLAC கேட்பொலி"
+
+#. Comment
+#: audio/x-pn-realaudio-plugin.desktop:5
+#, fuzzy
+msgid "RealAudio Plugin File"
+msgstr "ரியல் ஆடியோ கோப்பு"
+
+#. Comment
+#: audio/x-scpls.desktop:4
+msgid "MP3 ShoutCast Playlist"
+msgstr "MP3 ShoutCast பாடற்பட்டியல்"
+
+#. Comment
+#: audio/x-speex.desktop:6
+msgid "Speex Audio"
+msgstr "Speex கேட்பொலி"
+
+#. Comment
+#: audio/x-wav.desktop:6
+msgid "WAV Audio"
+msgstr "WAV கேட்பொலி"
+
+#. Comment
+#: image/cgm.desktop:6
+msgid "Computer Graphics Metafile"
+msgstr "கணினி சித்திரங்கள் மீக்கோப்பு"
+
+#. Comment
+#: image/fax-g3.desktop:6
+msgid "CCITT G3 Fax"
+msgstr "CCITT G3 பாக்ஸ்"
+
+#. Comment
+#: image/fits.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "FITS Image"
+msgstr "GIF பிம்பம்"
+
+#. Comment
+#: image/gif.desktop:6
+msgid "GIF Image"
+msgstr "GIF பிம்பம்"
+
+#. Comment
+#: image/jp2.desktop:6
+msgid "JPEG 2000 Image"
+msgstr "JPEG 2000 பிம்பம்"
+
+#. Comment
+#: image/jpeg.desktop:6 image/pjpeg.desktop:7
+msgid "JPEG Image"
+msgstr "JPEG பிம்பம்"
+
+#. Comment
+#: image/png.desktop:6
+msgid "PNG Image"
+msgstr "PNG பிம்பம்"
+
+#. Comment
+#: image/svg+xml.desktop:7
+msgid "Scalable Vector Graphics"
+msgstr "அளவிடக்கூடிய வெக்டார் சித்திரங்கள்"
+
+#. Comment
+#: image/tiff.desktop:6
+msgid "TIFF Image"
+msgstr "TIFF பிம்பம்"
+
+#. Comment
+#: image/x-bmp.desktop:6
+msgid "BMP Image"
+msgstr "BMP பிம்பம்"
+
+#. Comment
+#: image/x-dds.desktop:6
+msgid "DirectDraw Surface"
+msgstr "நேரடி வரையும் சூழல்"
+
+#. Comment
+#: image/x-djvu-2.desktop:6 image/x-djvu.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "DjVu Document"
+msgstr "Pdf ஆவணம்"
+
+#. Comment
+#: image/x-eps.desktop:6
+msgid "Encapsulated PostScript Image"
+msgstr "உள்ளடக்கிய போஸ்ட்ஸ்கிரிப்ட் பிம்பம்"
+
+#. Comment
+#: image/x-exr.desktop:6
+msgid "ILM EXR Image"
+msgstr "ILM EXR பிம்பம்"
+
+#. Comment
+#: image/x-hdr.desktop:6
+msgid "High Dynamic Range Image"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-ico.desktop:6
+msgid "Windows Icon"
+msgstr "சாளரங்களின் சின்னம்"
+
+#. Comment
+#: image/x-jng.desktop:6
+msgid "JNG Image"
+msgstr "JNG பிம்பம்"
+
+#. Comment
+#: image/x-msod.desktop:6
+msgid "Microsoft Office Drawing"
+msgstr "மைக்ரோசாப்ட்ஆபிஸ் சித்திரம்"
+
+#. Comment
+#: image/x-pcx.desktop:6
+msgid "PCX Image"
+msgstr "PCX பிம்பம்"
+
+#. Comment
+#: image/x-photo-cd.desktop:6
+msgid "PhotoCD Image"
+msgstr "ஃபோட்டோ குறுந்தகட்டு பிம்பம்"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-bitmap.desktop:6
+msgid "Portable Bitmap Image"
+msgstr "எடுத்து செல்லத்தக்க பிட் வரைப்பட பிம்பம்"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-greymap.desktop:6
+msgid "Portable Graymap Image"
+msgstr "எடுத்து செல்லத்தக்க கருப்புவெள்ளை வரைப்பட பிம்பம்"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-pixmap.desktop:6
+msgid "Portable Pixmap Image"
+msgstr "GIMP பிக்ஸ்வரைபட பிம்பம்"
+
+#. Comment
+#: image/x-raw.desktop:6
+msgid "RAW Camera Image"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-rgb.desktop:6
+msgid "SGI Image (RGB)"
+msgstr "GIF பிம்பம்"
+
+#. Comment
+#: image/x-targa.desktop:6
+msgid "Truevision Targa Image"
+msgstr "சரியான பார்வை டார்கா பிம்பம்"
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.adobe.photoshop.desktop:6
+msgid "Adobe Photoshop Image"
+msgstr "அடோப் ஃபோட்டோஷாப் பிம்பம்"
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.trolltech.qpicture.desktop:6
+msgid "QPicture Metafile"
+msgstr "Qபடம் மீக்கோப்பு"
+
+#. Comment
+#: image/x-wmf.desktop:6
+msgid "Windows MetaFile"
+msgstr "சாளரங்கள் மெடாகோப்பு"
+
+#. Comment
+#: image/x-xbm.desktop:6
+msgid "X BitMap Image"
+msgstr "X பிட்வரைப்பட பிம்பம்"
+
+#. Comment
+#: image/x-xcf-gimp.desktop:2
+msgid "GIMP Native Image Format"
+msgstr "GIMP நிலையான பிம்ப வடிவம்"
+
+#. Comment
+#: image/x-xcursor.desktop:5
+msgid "X11 Mouse Cursor"
+msgstr "X11 சுட்டிக்காட்டி"
+
+#. Comment
+#: image/x-xfig.desktop:6
+msgid "XFig File"
+msgstr "XFig கோப்பு"
+
+#. Comment
+#: image/x-xpm.desktop:6
+msgid "X PixMap Image"
+msgstr "X படத்துணுக்கு வரைப்பட பிம்பம்"
+
+#. Comment
+#: inode/block.desktop:2
+msgid "Block Device"
+msgstr "தடுப்புச் சாதனம்"
+
+#. Comment
+#: inode/chardevice.desktop:2
+msgid "Character Device"
+msgstr "எழுத்துச் சாதனம்"
+
+#. Comment
+#: inode/directory-locked.desktop:2
+msgid "Locked Folder"
+msgstr "பூட்டப்பட்ட அடைவு"
+
+#. Comment
+#: inode/directory.desktop:2
+msgid "Folder"
+msgstr "அடைவு"
+
+#. Comment
+#: inode/fifo.desktop:2
+msgid "Pipe"
+msgstr "குழாய்"
+
+#. Comment
+#: inode/socket.desktop:2
+msgid "Socket"
+msgstr "துளை"
+
+#. Comment
+#: message/news.desktop:6
+msgid "Usenet News Message"
+msgstr "பயன்படுத்தும் வலை செய்தித் தகவல்"
+
+#. Comment
+#: message/rfc822.desktop:6
+msgid "Email Message"
+msgstr "மின்னஞ்சல் தகவல்"
+
+#. Comment
+#: model/vrml.desktop:5
+msgid "VRML Model"
+msgstr "VRML மாதிரி"
+
+#. Comment
+#: multipart/mixed.desktop:5
+msgid "Compound Document"
+msgstr "இணைந்த ஆவணம்"
+
+#. Comment
+#: multipart/x-mixed-replace.desktop:5
+msgid "Stream of Data (Server Push)"
+msgstr "தகவல் ஓட்டம் (சேவையக தள்ளல்)"
+
+#. Comment
+#: text/calendar.desktop:2
+msgid "iCalendar File"
+msgstr "iநாள்காட்டி கோப்பு"
+
+#. Comment
+#: text/css.desktop:3
+msgid "Cascading Style Sheet"
+msgstr "அடுக்குப் பாணித்தாள்"
+
+#. Comment
+#: text/docbook.desktop:2
+msgid "DocBook Document"
+msgstr "DocBook ஆவணம்"
+
+#. Comment
+#: text/enriched.desktop:3
+msgid "Lightly Enriched Text Document"
+msgstr "லேசாக செறிவூட்டப்பட்ட உரை ஆவணம்"
+
+#. Comment
+#: text/html.desktop:2
+msgid "HTML Document"
+msgstr "HTML ஆவணம்"
+
+#. Comment
+#: text/plain.desktop:3
+msgid "Plain Text Document"
+msgstr "இயல்பான உரை ஆவணம்"
+
+#. Comment
+#: text/rdf.desktop:3
+msgid "Resource Description Framework File"
+msgstr "மூல விவரக் கட்டமைப்புக் (RDF) கோப்பு"
+
+#. Comment
+#: text/rss.desktop:3
+msgid "RDF Site Summary"
+msgstr "RDF களச் சுருக்கம்"
+
+#. Comment
+#: text/rtf.desktop:3
+msgid "RTF Document"
+msgstr "RTF ஆவணம்"
+
+#. Comment
+#: text/sgml.desktop:3
+msgid "SGML Document"
+msgstr "SGML ஆவணம்"
+
+#. Comment
+#: text/vnd.abc.desktop:2
+msgid "ABC Music File"
+msgstr "ஏபிசி இசை கோப்பு"
+
+#. Comment
+#: text/vnd.wap.wml.desktop:6
+msgid "WML Document"
+msgstr "WML ஆவணம்"
+
+#. Comment
+#: text/x-adasrc.desktop:2
+msgid "Ada Source File"
+msgstr "Ada மூலக் கோப்பு"
+
+#. Comment
+#: text/x-bibtex.desktop:2
+msgid "Bibliographic Data (Bibtex)"
+msgstr "நூல் விவரத் தகவல் (Bibtex)"
+
+#. Comment
+#: text/x-c++hdr.desktop:2
+msgid "C++ Header File"
+msgstr "C++ தலைப்புக் கோப்பு"
+
+#. Comment
+#: text/x-c++src.desktop:2
+msgid "C++ Source File"
+msgstr "C++ மூலக் கோப்பு"
+
+#. Comment
+#: text/x-chdr.desktop:2
+msgid "C Header File"
+msgstr "C தலைப்புக் கோப்பு"
+
+#. Comment
+#: text/x-csrc.desktop:2
+msgid "C Source File"
+msgstr "C மூலக் கோப்பு"
+
+#. Comment
+#: text/x-csv.desktop:7
+msgid "Text File with Comma Separated Values"
+msgstr "காற்புள்ளியால் பிரித்த மதிப்புகளுடனான உரைக் கோப்பு"
+
+#. Comment
+#: text/x-diff.desktop:3
+msgid "Differences Between Files"
+msgstr "கோப்புகளுக்கிடையே உள்ள வேறுபாடுகள்"
+
+#. Comment
+#: text/x-hex.desktop:7
+msgid "Intel® Hexadecimal Object File Format"
+msgstr "Qt மெடா பொருள் கோப்பு"
+
+#. Comment
+#: text/x-java.desktop:2
+msgid "Java Source File"
+msgstr "ஜாவா மூலக் கோப்பு"
+
+#. Comment
+#: text/x-katefilelist.desktop:2
+msgid "File List (for the Kate File List Loader Plugin)"
+msgstr "கோப்புப் பட்டியல் (கேட் கோப்புப் பட்டியல் ஏற்றச் செருகுப்பொருளுக்கு)"
+
+#. Comment
+#: text/x-latex.desktop:2
+msgid "LaTeX Document"
+msgstr "LaTEX ஆவணம்"
+
+#. Comment
+#: text/x-ldif.desktop:2
+msgid "LDAP Addressbook"
+msgstr "LDAP முகவரிப்புத்தகம்"
+
+#. Comment
+#: text/x-log.desktop:3
+msgid "Application Log File"
+msgstr "பயன்பாட்டு பதிவுக் கோப்பு"
+
+#. Comment
+#: text/x-makefile.desktop:3
+msgid "Makefile"
+msgstr "தயாரிப்பு கோப்பு"
+
+#. Comment
+#: text/x-moc.desktop:3
+msgid "Qt Meta Object File"
+msgstr "Qt மெட்டா பொருள் கோப்பு"
+
+#. Comment
+#: text/x-mswinurl.desktop:6
+msgid "Internet Shortcut"
+msgstr "இணையக் குறுக்குவழி"
+
+#. Comment
+#: text/x-objchdr.desktop:2
+msgid "Objective-C Header File"
+msgstr "Objective-C தலைப்பு கோப்பு"
+
+#. Comment
+#: text/x-objcsrc.desktop:2
+msgid "Objective-C Source File"
+msgstr "Objective-C மூலக் கோப்பு"
+
+#. Comment
+#: text/x-pascal.desktop:2
+msgid "Pascal Source File"
+msgstr "பாஸ்கல் மூலக் கோப்பு"
+
+#. Comment
+#: text/x-tcl.desktop:2
+msgid "Tcl File"
+msgstr "Tcl கோப்பு"
+
+#. Comment
+#: text/x-tex.desktop:2
+msgid "TeX File"
+msgstr "TeX கோப்பு"
+
+#. Comment
+#: text/x-vcalendar.desktop:2
+msgid "vCalendar Interchange File"
+msgstr "vநாள்காட்டி பரிமாற்றக் கோப்பு"
+
+#. Comment
+#: text/x-vcard.desktop:2
+msgid "Electronic Business Card"
+msgstr "மின்னணுவியல் வணிக அட்டை"
+
+#. Comment
+#: text/x-xslfo.desktop:2
+msgid "XSL Formating Object File"
+msgstr "XSL வடிவமைப்புப் பொருள் கோப்பு"
+
+#. Comment
+#: text/x-xslt.desktop:2
+msgid "XSLT Stylesheet File"
+msgstr "XSLT பாணிப்பக்கம் கோப்பு"
+
+#. Comment
+#: uri/mms.desktop:5
+msgid "mms: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/mmst.desktop:5
+msgid "mmst: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/mmsu.desktop:5
+msgid "mmsu: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/pnm.desktop:5
+msgid "pnm: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/rtspt.desktop:5
+msgid "rtspt: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/rtspu.desktop:5
+msgid "rtspu: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: video/avi.desktop:7 video/x-msvideo.desktop:6
+msgid "Microsoft AVI Video"
+msgstr "மைக்ரோசாஃப்ட் AVI வீடியோ"
+
+#. Comment
+#: video/mp4.desktop:6
+msgid "MPEG-4 Video"
+msgstr "MPEG-4 வீடியோ"
+
+#. Comment
+#: video/mpeg.desktop:6
+msgid "MPEG Video"
+msgstr "MPEG வீடியோ"
+
+#. Comment
+#: video/quicktime.desktop:6
+msgid "Quicktime Video"
+msgstr "க்விக்டைம் வீடியோ"
+
+#. Comment
+#: video/vnd.rn-realvideo.desktop:6
+msgid "RealVideo File"
+msgstr "ரியல்வீடியோ கோப்பு"
+
+#. Comment
+#: video/x-flic.desktop:6
+msgid "Autodesk's FLIC File"
+msgstr "தன்னியக்க மேல்மேசையின் FLIC கோப்பு"
+
+#. Comment
+#: video/x-flv.desktop:5
+#, fuzzy
+msgid "Flash Video"
+msgstr "Matroska வீடியோ"
+
+#. Comment
+#: video/x-matroska.desktop:6
+msgid "Matroska Video"
+msgstr "Matroska வீடியோ"
+
+#. Comment
+#: video/x-mng.desktop:6
+msgid "MNG Image"
+msgstr "MNG பிம்பம்"
+
+#. Comment
+#: video/x-ms-wmv.desktop:2
+msgid "Windows Media Video"
+msgstr "விண்டோஸ் ஊடக வீடியோ"
+
+#. Comment
+#: video/x-ogm.desktop:7
+msgid "Ogg/Ogm Video"
+msgstr "Ogg/Ogm வீடியோ"
+
+#. Comment
+#: video/x-theora.desktop:6
+msgid "Theora Video"
+msgstr "தியோரா வீடியோ"
diff --git a/translations/desktop_files/mimetypes/te.po b/translations/desktop_files/mimetypes/te.po
new file mode 100644
index 000000000..5d2b9976e
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/mimetypes/te.po
@@ -0,0 +1,1653 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-02 16:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: te\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Comment
+#: all.desktop:4
+msgid "All Files and Folders"
+msgstr "అన్ని దస్త్రములు మరయు ఫోల్డర్లు"
+
+#. Comment
+#: allfiles.desktop:4
+msgid "All Files"
+msgstr "అన్ని దస్త్రములు"
+
+#. Comment
+#: application/chm.desktop:2
+msgid "HTML Help Document"
+msgstr "HTML సహాయ పత్రం"
+
+#. Comment
+#: application/fits.desktop:4
+msgid "FITS Data"
+msgstr "FITS దత్తాంసం"
+
+#. Comment
+#: application/illustrator.desktop:6
+msgid "Adobe Illustrator Document"
+msgstr "ఎడోబ్ ఇలస్త్రెటర్ పత్రం"
+
+#. Comment
+#: application/java.desktop:5 application/x-java.desktop:6
+msgid "Java Class"
+msgstr "జావా క్లాసు"
+
+#. Comment
+#: application/mathml+xml.desktop:8
+msgid "MathML Document"
+msgstr "మేథ్ ఎమ్ ఎల్ పత్రం"
+
+#. Comment
+#: application/mbox.desktop:5
+msgid "MBOX Mail Folder"
+msgstr "MBOX తపాలా ఫోల్డర్"
+
+#. Comment
+#: application/msexcel.desktop:7 application/vnd.ms-excel.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.sheet.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet"
+msgstr "మైక్రొసాఫ్ట్ ఎక్సెల్ స్ప్రెడ్ షీట్"
+
+#. Comment
+#: application/mspowerpoint.desktop:7 application/vnd.ms-powerpoint.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.presentation.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
+msgstr "మైక్రొసాఫ్ట్ పవర్ పాయింట్ పత్రం"
+
+#. Comment
+#: application/msword.desktop:8 application/vnd.ms-word.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.document.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document"
+msgstr "మైక్రొసాఫ్ట్ పదం పత్రం"
+
+#. Comment
+#: application/octet-stream.desktop:5
+msgid "Unknown"
+msgstr "అపరిచితం"
+
+#. Comment
+#: application/ogg.desktop:9 application/x-ogg.desktop:8
+msgid "Ogg Multimedia"
+msgstr "ఓగ్ బహుళ మాద్యమం"
+
+#. Comment
+#: application/pdf.desktop:7
+msgid "PDF Document"
+msgstr "పిడిఎఫ్ పత్రం"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-encrypted.desktop:6
+msgid "PGP/MIME Encrypted Message Header"
+msgstr "పిజిపి/మైమ్ ద్వారా ఎన్ క్రిప్ట్ చెయబడిన సందేశపు హెడర్"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-keys.desktop:6
+msgid "OpenPGP Key Bundle"
+msgstr "ఓపెన్ పిజిపి కీ కట్ట"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-signature.desktop:5
+msgid "Detached OpenPGP Signature"
+msgstr "విడదీసిన ఓపెన్ పిజిపి సంతకం"
+
+#. Comment
+#: application/pgp.desktop:5
+msgid "PGP Encrypted or Signed Message"
+msgstr "పిజిపి ద్వారా ఎన్ క్రిప్ట్ లేక సంతకం చెయబడిన సందేశం"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs10.desktop:6
+msgid "S/MIME Certification Request"
+msgstr "ఎస్/మైమ్ ద్రువీకరణ మనవి"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-mime.desktop:6
+msgid "PKCS#7 (S/MIME) Formatted Data"
+msgstr "PKCS#7(ఎస్/మైమ్) లో ఫార్మేట్ చేయబడిన దత్తాంసం"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-signature.desktop:6
+msgid "Detached S/MIME Signature"
+msgstr "విడదీసిన ఎస్/మైమ్ సంతకం"
+
+#. Comment
+#: application/postscript.desktop:7
+msgid "PostScript Document"
+msgstr "పోస్ట్ స్క్రిప్ట్ పత్రం"
+
+#. Comment
+#: application/relaxng.desktop:2
+msgid "RELAX NG"
+msgstr "రిలేక్స్ NG"
+
+#. Comment
+#: application/sieve.desktop:5
+msgid "SIEVE Mail Filter Script"
+msgstr "SIEVE తపాలా గలని స్క్రిప్ట్"
+
+#. Comment
+#: application/smil.desktop:6
+msgid "Synchronized Multimedia Integration Language"
+msgstr "సింక్రొనైజ్ చేయబడిన బహుళ మాద్యమ ఏకీకరణ భాష"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.mozilla.xul+xml.desktop:7
+msgid "Mozilla XUL File"
+msgstr "మోజిల్ల XUL దస్త్రం"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-access.desktop:5 application/x-msaccess.desktop:6
+msgid "Microsoft Access Database"
+msgstr "మైక్రొసాఫ్ట్ ఏక్సెస్ డెటాబేస్"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-asf.desktop:5 video/x-ms-asf.desktop:7
+msgid "ASF Media"
+msgstr "ASF మీడియా"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Add-In Macro Enabled"
+msgstr "మైక్రొసాఫ్ట్ ఎక్సెల్ స్ప్రెడ్ షీట్"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.binary.macroEnabled.12.desktop:6
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Macro Enabled"
+msgstr "మైక్రొసాఫ్ట్ ఎక్సెల్ స్ప్రెడ్ షీట్"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template Macro Enabled"
+msgstr "మైక్రొసాఫ్ట్ ఎక్సెల్ స్ప్రెడ్ షీట్"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Add-In Macro Enabled"
+msgstr "మైక్రొసాఫ్ట్ పవర్ పాయింట్ పత్రం"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.presentation.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Macro Enabled"
+msgstr "మైక్రొసాఫ్ట్ పవర్ పాయింట్ పత్రం"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.slideshow.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow Macro Enabled"
+msgstr "మైక్రొసాఫ్ట్ పవర్ పాయింట్ పత్రం"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template Macro Enabled"
+msgstr "మైక్రొసాఫ్ట్ పవర్ పాయింట్ పత్రం"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.document.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Macro Enabled"
+msgstr "మైక్రొసాఫ్ట్ పదం పత్రం"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template Macro Enabled"
+msgstr "మైక్రొసాఫ్ట్ పదం పత్రం"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.chart.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Chart"
+msgstr "ఒయాసిస్ ఓపెన్ డాక్యుమెంట్ పటం"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.database.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "OASIS OpenDocument Database"
+msgstr "ఒయాసిస్ ఓపెన్ డాక్యుమెంట్ పటం"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.formula.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Formula"
+msgstr "ఒయాసిస్ ఓపెన్ డాక్యుమెంట్ సూత్రం"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics (Flat XML)"
+msgstr "ఒయాసిస్ ఓపెన్ డాక్యుమెంట్ గ్రాఫిక్స్ (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics Template"
+msgstr "ఒయాసిస్ ఓపెన్ డాక్యుమెంట్ గ్రాఫిక్స్ టెంప్లేట్"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics"
+msgstr "ఒయాసిస్ ఓపెన్ డాక్యుమెంట్ గ్రాఫిక్స్"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.image.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Image"
+msgstr "ఒయాసిస్ ఓపెన్ డాక్యుమెంట్ ప్రతిబింబం"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation (Flat XML)"
+msgstr "ఒయాసిస్ ఓపెన్ డాక్యుమెంట్ ప్రెజెంటెషన్ (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation Template"
+msgstr "ఒయాసిస్ ఓపెన్ డాక్యుమెంట్ ప్రెజెంటెషన్ టెంప్లెట్"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation"
+msgstr "ఒయాసిస్ ఓపెన్ డాక్యుమెంట్ ప్రెజెంటెషన్"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet (Flat XML)"
+msgstr "ఒయాసిస్ ఓపెన్ డాక్యుమెంట్ స్ప్రెడ్ షీట్ (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet Template"
+msgstr "ఒయాసిస్ ఓపెన్ డాక్యుమెంట్ స్ప్రెడ్ షీట్ టెంప్లెట్"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet"
+msgstr "ఒయాసిస్ ఓపెన్ డాక్యుమెంట్ స్ప్రెడ్ షీట్"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text (Flat XML)"
+msgstr "ఒయాసిస్ ఓపెన్ డాక్యుమెంట్ వాచకం (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text Template"
+msgstr "ఒయాసిస్ ఓపెన్ డాక్యుమెంట్ వాచక టెంప్లెట్"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text"
+msgstr "ఒయాసిస్ ఓపెన్ డాక్యుమెంట్ వాచకం"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.slideshow.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow"
+msgstr "మైక్రొసాఫ్ట్ పవర్ పాయింట్ పత్రం"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template"
+msgstr "మైక్రొసాఫ్ట్ పవర్ పాయింట్ పత్రం"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template"
+msgstr "మైక్రొసాఫ్ట్ ఎక్సెల్ స్ప్రెడ్ షీట్"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template"
+msgstr "మైక్రొసాఫ్ట్ పదం పత్రం"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.palm.desktop:6
+msgid "Palm Document"
+msgstr "పాల్మ్ పత్రం"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.rn-realmedia.desktop:6
+msgid "RealMedia File"
+msgstr "రియల్ మీడియా దస్త్రం"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.calc.desktop:6
+msgid "StarOffice Calc Spreadsheet"
+msgstr "స్టార్ ఆఫీస్ కెల్క్ స్ప్రెడ్ షీట్"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.chart.desktop:6
+msgid "StarOffice Chart"
+msgstr "స్టార్ ఆఫీస్ పటం"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.draw.desktop:6
+msgid "StarOffice Drawing"
+msgstr "స్టార్ ఆఫీస్ రేఖాచిత్రం"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.impress.desktop:6
+msgid "StarOffice Impress Presentation"
+msgstr "స్టార్ ఆఫీస్ ఇంప్రెస్ ప్రెజెంటెషన్"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.math.desktop:6
+msgid "StarOffice Math Document"
+msgstr "స్టార్ ఆఫీస్ లెక్కల పత్రం"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer-global.desktop:6
+msgid "StarOffice Writer Master Document"
+msgstr "స్టార్ ఆఫీస్ వ్రైటర్ మూల పత్రం"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer.desktop:6
+msgid "StarOffice Writer Document"
+msgstr "స్టార్ ఆఫీస్ వ్రైటర్ పత్రం"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.base.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Database"
+msgstr "ఓపెన్ ఆఫీస్.ఓర్గ్ డెటాబేస్"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet"
+msgstr "ఓపెన్ ఆఫీస్.ఓర్గ్ స్ప్రెడ్ షీట్"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet Template"
+msgstr "ఓపెన్ ఆఫీస్.ఓర్గ్ స్ప్రెడ్ షీట్ టెంప్లెట్"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Drawing"
+msgstr "ఓపెన్ ఆఫీస్.ఓర్గ్ రెఖాచిత్రం"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Drawing Template"
+msgstr "ఓపెన్ ఆఫీస్.ఓర్గ్ రెఖాచిత్రపు టెంప్లెట్"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Presentation"
+msgstr "ఓపెన్ ఆఫీస్.ఓర్గ్ ప్రెజెంటెషన్"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Presentation Template"
+msgstr "ఓపెన్ ఆఫీస్.ఓర్గ్ ప్రెజెంటెషన్ టెంప్లెట్"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Text Document"
+msgstr "ఓపెన్ ఆఫీస్.ఓర్గ్ వాచక పత్రం"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.master.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Master Text Document"
+msgstr "ఓపెన్ ఆఫీస్.ఓర్గ్ మూల వాచక పత్రం"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Text Document Template"
+msgstr "ఓపెన్ ఆఫీస్.ఓర్గ్ వాచక పత్ర టెంప్లెట్"
+
+#. Comment
+#: application/wordperfect.desktop:6
+msgid "WordPerfect Document"
+msgstr "వర్డ్ పెర్ఫెక్ట్ పత్రం"
+
+#. Comment
+#: application/x-7z.desktop:6
+msgid "7-Zip Archive"
+msgstr "7-జిప్ ఆర్కైవ్"
+
+#. Comment
+#: application/x-abiword.desktop:4
+msgid "AbiWord Document"
+msgstr "అభివర్డ్ పత్రం"
+
+#. Comment
+#: application/x-ace.desktop:6
+msgid "ACE Archive"
+msgstr "ఏస్ ఆర్కైవ్"
+
+#. Comment
+#: application/x-afm.desktop:2
+msgid "PostScript Font Metrics"
+msgstr "పోస్ట్ స్క్రిప్ట్ అక్షరశైలి కొలబద్దలు"
+
+#. Comment
+#: application/x-amipro.desktop:6
+msgid "Lotus AmiPro Document"
+msgstr "లోటస్ ఆమిప్రో పత్రం"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixgraphics.desktop:6
+msgid "Applix Graphics Document"
+msgstr "ఆప్లిక్స్ గ్రాఫిక్స్ పత్రం"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixspread.desktop:6
+msgid "Applix Spreadsheets Document"
+msgstr "ఆప్లిక్స్ స్ప్రెడ్ షీట్ల పత్రం"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixword.desktop:6
+msgid "Applix Words Document"
+msgstr "ఆప్లిక్స్ పదాల పత్రం"
+
+#. Comment
+#: application/x-arc.desktop:6
+msgid "ARC Archive"
+msgstr "ఆర్క్ ఆర్కైవ్"
+
+#. Comment
+#: application/x-archive.desktop:3
+msgid "Ar Archive"
+msgstr "ఏఆర్ ఆర్కైవ్"
+
+#. Comment
+#: application/x-arj.desktop:6
+msgid "ARJ Archive"
+msgstr "ఆర్జ్ ఆర్కైవ్"
+
+#. Comment
+#: application/x-awk.desktop:2
+msgid "AWK Script"
+msgstr "ఆక్ స్క్రిప్ట్"
+
+#. Comment
+#: application/x-bittorrent.desktop:3
+msgid "BitTorrent Download"
+msgstr "బిట్ టొర్రెంట్ డౌన్ లోడ్"
+
+#. Comment
+#: application/x-bz2dvi.desktop:2
+msgid "Bzip2 Compressed DVI File"
+msgstr "బీజిప్2 ద్వారా సంక్షిప్త పరచిన DVI దస్త్రం"
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip.desktop:3
+msgid "Bzip File"
+msgstr "బిజిప్ దస్త్రం"
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip2.desktop:3
+msgid "Bzip2 File"
+msgstr "బిజిప్2 దస్త్రం"
+
+#. Comment
+#: application/x-cda.desktop:3
+msgid "CD Audio"
+msgstr "సిడి శబ్దం"
+
+#. Comment
+#: application/x-compress.desktop:6
+msgid "UNIX Compressed File"
+msgstr "సంక్షిప్త పరచిన యూనిక్స్ దస్త్రం"
+
+#. Comment
+#: application/x-core.desktop:6
+msgid "Program Crash Data"
+msgstr "కార్యక్రమపు క్రాష్ దత్తాంసం"
+
+#. Comment
+#: application/x-cpio.desktop:6
+msgid "CPIO Archive"
+msgstr "సిపిఐఓ ఆర్కైవ్"
+
+#. Comment
+#: application/x-cue.desktop:6
+msgid "CDRWIN Cue-Sheet"
+msgstr "సిడిఆర్ విన్ క్యు-షీట్"
+
+#. Comment
+#: application/x-dbase.desktop:6
+msgid "dBASE Document"
+msgstr "డిబేస్ పత్రం"
+
+#. Comment
+#: application/x-deb.desktop:6 application/x-debian-package.desktop:7
+msgid "Debian Package"
+msgstr "డెబియన్ కట్ట"
+
+#. Comment
+#: application/x-designer.desktop:2
+msgid "TQt/Qt Designer File"
+msgstr "క్యుటి డిజైనర్ దస్త్రం"
+
+#. Comment
+#: application/x-desktop.desktop:2
+msgid "Desktop Config File"
+msgstr "రంగస్థల రూపకరణ దస్త్రం"
+
+#. Comment
+#: application/x-dvi.desktop:2
+msgid "TeX Device Independent File"
+msgstr "పరికర స్వెచ్చ కలిగిన టెక్స్ దస్త్రం"
+
+#. Comment
+#: application/x-egon.desktop:6
+msgid "Egon Animator"
+msgstr "ఎగాన్ ఎనిమేటర్"
+
+#. Comment
+#: application/x-executable-script.desktop:2
+msgid "Script (possibly executable)"
+msgstr "స్క్రిప్ట్ (కార్యక్రమం కావచ్చు)"
+
+#. Comment
+#: application/x-executable.desktop:2
+msgid "Executable File"
+msgstr "కార్యక్రమపు దస్త్రం"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-bdf.desktop:6
+msgid "BDF Bitmap Font"
+msgstr "BDF బిట్ మేప్ అక్షరశైలి"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ghostscript.desktop:6
+msgid "Ghostscript Font"
+msgstr "ఘోస్ట్ స్క్రిప్ట్ అక్షరశైలి"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-otf.desktop:2
+msgid "OpenType Font"
+msgstr "ఓపెన్ టైప్ అక్షరశైలి"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-pcf.desktop:6
+msgid "PCF Bitmap Font"
+msgstr "PCF బిట్ మేప్ అక్షరశైలి"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-snf.desktop:6
+msgid "SNF Bitmap Font"
+msgstr "SNF బిట్ మేప్ అక్షరశైలి"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-speedo.desktop:6
+msgid "Speedo Font"
+msgstr "స్పీడొ అక్షరశైలి"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttc.desktop:2
+msgid "TrueType Font Collection"
+msgstr "ట్రూటైప్ అక్షరశైలి సంగ్రహం"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttf.desktop:2
+msgid "TrueType Font"
+msgstr "ట్రూటైప్ అక్షరశైలి"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-type1.desktop:6
+msgid "PostScript Type1 Font"
+msgstr "పోస్ట్ స్క్రిప్ట్ రకం1 అక్షరశైలి"
+
+#. Comment
+#: application/x-gettext.desktop:2
+msgid "GNU Gettext Message Catalog"
+msgstr "గ్నూ గెట్ టెక్స్ట్ సందేశ జాబితా"
+
+#. Comment
+#: application/x-gnumeric.desktop:6
+msgid "GNUmeric Spreadsheet"
+msgstr "గ్నూమెరిక్ స్ప్రెడ్ షీట్"
+
+#. Comment
+#: application/x-graphite.desktop:7
+msgid "Graphite Scientific Graph"
+msgstr "గ్రాఫైట్ శాస్త్రియ రేఖాపటం"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzdvi.desktop:2
+msgid "Gzip Compressed DVI File"
+msgstr "జీజిప్ ద్వారా సంక్షిప్త పరచిన DVI దస్త్రం"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzip.desktop:3
+msgid "Gzip File"
+msgstr "జీజిప్ దస్త్రం"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzpostscript.desktop:2
+msgid "Gzipped PostScript File"
+msgstr "జీజిప్ చేయబడిన పోస్ట్ స్క్రిప్ట్ దస్త్రం"
+
+#. Comment
+#: application/x-hancomword.desktop:6
+msgid "HancomWord Document"
+msgstr "హాన్ కామ్ పద పత్రం"
+
+#. Comment
+#: application/x-ica.desktop:3
+msgid "Citrix ICA Client Configuration"
+msgstr "సిట్రిక్స్ ICA క్లైంట్ రూపకరణం"
+
+#. Comment
+#: application/x-iso.desktop:6
+msgid "ISO9660 Image File"
+msgstr "ISO9660 ప్రతిబింబ దస్త్రం"
+
+#. Comment
+#: application/x-jar.desktop:6
+msgid "Java Archive"
+msgstr "జావా ఆర్కైవ్"
+
+#. Comment
+#: application/x-java-applet.desktop:3
+msgid "Java Applet"
+msgstr "జావా ఏప్లెట్"
+
+#. Comment
+#: application/x-java-jnlp-file.desktop:4
+msgid "Java Web Start application"
+msgstr "జావా వెబ్ స్టార్ట్ కార్యక్రమం"
+
+#. Comment
+#: application/x-javascript.desktop:6 text/javascript.desktop:5
+msgid "JavaScript File"
+msgstr "జావాస్క్రిప్ట్ దస్త్రం"
+
+#. Comment
+#: application/x-karbon.desktop:7
+msgid "Karbon14 Document"
+msgstr "కార్బన్౧౪ పత్రం"
+
+#. Comment
+#: application/x-kchart.desktop:6
+msgid "KChart Document"
+msgstr "కెపటం పత్రం"
+
+#. Comment
+#: application/x-kcsrc.desktop:6
+msgid "TDE Color Theme"
+msgstr "కెడిఈ రంగుల వైవిద్యాంశం"
+
+#. Comment
+#: application/x-kformula.desktop:6
+msgid "KFormula Document"
+msgstr "కెసూత్రం పత్రం"
+
+#. Comment
+#: application/x-kivio.desktop:7
+msgid "Kivio Document"
+msgstr "కివియొ పత్రం"
+
+#. Comment
+#: application/x-kontour.desktop:3
+msgid "Kontour Document"
+msgstr "కాంటూర్ పత్రం"
+
+#. Comment
+#: application/x-kpovmodeler.desktop:2
+msgid "KPovModeler File"
+msgstr "కెపిఓవిమోడెలర్ దస్త్రం"
+
+#. Comment
+#: application/x-kpresenter.desktop:7
+msgid "KPresenter Document"
+msgstr "కెప్రెజెంటర్ పత్రం"
+
+#. Comment
+#: application/x-krita.desktop:7
+msgid "Krita Document"
+msgstr "క్రితా పత్రం"
+
+#. Comment
+#: application/x-kspread.desktop:7
+msgid "KSpread Document"
+msgstr "కెస్ప్రెడ్ పత్రం"
+
+#. Comment
+#: application/x-kudesigner.desktop:3
+msgid "Kugar Report Template"
+msgstr "కుగార్ నివేదిక టెంప్లేట్"
+
+#. Comment
+#: application/x-kugar.desktop:6
+msgid "Kugar Data File"
+msgstr "కుగార్ దత్తాంసపు దస్త్రం"
+
+#. Comment
+#: application/x-kword.desktop:7
+msgid "KWord Document"
+msgstr "కెపదం పత్రం"
+
+#. Comment
+#: application/x-lha.desktop:3
+msgid "Lha Archive"
+msgstr "ఎల్ హెచ్ ఏ ఆర్కైవ్"
+
+#. Comment
+#: application/x-linguist.desktop:6
+msgid "Qt Translation Source File"
+msgstr "క్యుటి అనువాద మూల దస్త్రం"
+
+#. Comment
+#: application/x-lyx.desktop:2
+msgid "LyX Document"
+msgstr "లిక్స్ పత్రం"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzip.desktop:7
+msgid "LZIP File"
+msgstr "జీజిప్ దస్త్రం"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzma.desktop:7
+msgid "LZMA File"
+msgstr "జీజిప్ దస్త్రం"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzop.desktop:6
+msgid "Lzopped File"
+msgstr "ఎల్ జాప్ చేయబడిన దస్త్రం"
+
+#. Comment
+#: application/x-magicpoint.desktop:6
+msgid "MagicPoint Presentation"
+msgstr "మేజిక్ పాయింట్ ప్రెజెంటెషన్"
+
+#. Comment
+#: application/x-mimearchive.desktop:6
+msgid "Mime Encapsulated Web Archive"
+msgstr "మైమ్ ఎన్కాప్సులేట్ చేయబడిన వెబ్ ఆర్కైవ్"
+
+#. Comment
+#: application/x-mplayer2.desktop:8
+msgid "Microsoft Media Format"
+msgstr "మైక్రొసాఫ్ట్ మీడియా వీడియో"
+
+#. Comment
+#: application/x-msdos-program.desktop:2
+msgid "Windows Executable"
+msgstr "విండొస్ కార్యక్రమం"
+
+#. Comment
+#: application/x-mswrite.desktop:6
+msgid "Microsoft Write Document"
+msgstr "మైక్రొసాఫ్ట్ వ్రైట్ పత్రం"
+
+#. Comment
+#: application/x-nzb.desktop:3
+msgid "NewzBin Usenet Index"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-object.desktop:6
+msgid "Object Code"
+msgstr "ఆబ్జెక్ట్ కోడ్"
+
+#. Comment
+#: application/x-pak.desktop:6
+msgid "PAK File Archive"
+msgstr "పేక్ దస్త్రపు ఆర్కైవ్"
+
+#. Comment
+#: application/x-perl-module.desktop:2
+msgid "Perl Module"
+msgstr "పెర్ల్ మాడ్యూల్"
+
+#. Comment
+#: application/x-perl.desktop:2 text/x-perl.desktop:2
+msgid "Perl Program"
+msgstr "పెర్ల్ కార్యక్రమం"
+
+#. Comment
+#: application/x-php.desktop:2
+msgid "PHP Script"
+msgstr "PHP స్క్రిప్ట్"
+
+#. Comment
+#: application/x-pkcs12.desktop:6
+msgid "PKCS#12 Certificate Bundle"
+msgstr "PKCS#12 ప్రమాణ పత్రముల కట్ట"
+
+#. Comment
+#: application/x-pw.desktop:3
+msgid "Pathetic Writer Document"
+msgstr "పేథెటిక్ వ్రైటర్ పత్రం"
+
+#. Comment
+#: application/x-python-bytecode.desktop:6
+msgid "Python Bytecode"
+msgstr "పైథాన్ బైట్ కోడ్"
+
+#. Comment
+#: application/x-python.desktop:2 text/x-python.desktop:2
+msgid "Python Program"
+msgstr "పైథాన్ కార్యక్రమం"
+
+#. Comment
+#: application/x-quattropro.desktop:6
+msgid "Quattro Pro Document"
+msgstr "క్వాట్ట్రొ ప్రో పత్రం"
+
+#. Comment
+#: application/x-rar.desktop:6
+msgid "Rar Archive"
+msgstr "రార్ ఆర్కైవ్"
+
+#. Comment
+#: application/x-rpm.desktop:7
+msgid "RPM Package File"
+msgstr "ఆర్పిఏమ్ కట్ట యొక్క దస్త్రం"
+
+#. Comment
+#: application/x-ruby.desktop:2
+msgid "Ruby Program"
+msgstr "రూబి కార్యక్రమం"
+
+#. Comment
+#: application/x-sharedlib.desktop:2
+msgid "Shared Library"
+msgstr "పంచుకోబడిన లైబ్రరి"
+
+#. Comment
+#: application/x-shellscript.desktop:2 text/x-shellscript.desktop:2
+msgid "Shell Script"
+msgstr "షెల్ స్క్రిప్ట్"
+
+#. Comment
+#: application/x-shockwave-flash.desktop:6
+msgid "Shockwave Flash Media"
+msgstr "షాక్ వేవ్ ఫ్లాష్ మీడియా"
+
+#. Comment
+#: application/x-siag.desktop:3
+msgid "Siag Spreadsheet"
+msgstr "సియాగ్ స్ప్రెడ్ షీట్"
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite2.desktop:6
+msgid "SQLite2 Database File"
+msgstr "ఎస్క్యూఎల్ ఐట్౨ డెటాబేస్ దస్త్రం"
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite3.desktop:6
+msgid "SQLite3 Database File"
+msgstr "ఎస్క్యూఎల్ ఐట్౩ డెటాబేస్ దస్త్రం"
+
+#. Comment
+#: application/x-tar.desktop:6
+msgid "Tar Archive"
+msgstr "టార్ ఆర్కైవ్"
+
+#. Comment
+#: application/x-tarz.desktop:3
+msgid "Compressed Tar Archive"
+msgstr "సంక్షిప్త పరచిన టార్ ఆర్కైవ్"
+
+#. Comment
+#: application/x-tbz.desktop:2
+msgid "Bzip2-ed Tar Archive"
+msgstr "బిజిప్ చేయబడిన టార్ ఆర్కైవ్"
+
+#. Comment
+#: application/x-tde-wallet.desktop:4
+msgid "TDE Wallet File"
+msgstr "కెడిఈ వాలెట్ దస్త్రం"
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-gf.desktop:2
+msgid "Generic Font"
+msgstr "సాధారణ అక్షరశైలి"
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-pk.desktop:2
+msgid "Packed Font"
+msgstr "యిమిడించబడిన అక్షరశైలి"
+
+#. Comment
+#: application/x-tgif.desktop:2
+msgid "TGIF Document"
+msgstr "TGIF పత్రం"
+
+#. Comment
+#: application/x-tgz.desktop:6
+msgid "Gzipped Tar Archive"
+msgstr "జీజిప్ చేయబడిన టార్ ఆర్కైవ్"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlz.desktop:7
+msgid "LZIP Tar Archive"
+msgstr "జీజిప్ చేయబడిన టార్ ఆర్కైవ్"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlzma.desktop:7
+msgid "LZMA Tar Archive"
+msgstr "జీజిప్ చేయబడిన టార్ ఆర్కైవ్"
+
+#. Comment
+#: application/x-trash.desktop:6
+msgid "Backup File"
+msgstr "బేకప్ దస్త్రం"
+
+#. Comment
+#: application/x-troff-man.desktop:2
+msgid "Troff Document with Manpage Macros"
+msgstr "మేన్ పేజ్ మేక్రోలు కలిగిన ట్రాఫ్ పత్రం"
+
+#. Comment
+#: application/x-troff.desktop:2
+msgid "Troff Document"
+msgstr "ట్రాఫ్ పత్రం"
+
+#. Comment
+#: application/x-txz.desktop:6
+msgid "Xzipped Tar Archive"
+msgstr "జీజిప్ చేయబడిన టార్ ఆర్కైవ్"
+
+#. Comment
+#: application/x-tzo.desktop:3
+msgid "Lzopped Tar Archive"
+msgstr "ఎల్ జాప్ చేయబడిన ఆర్కైవ్"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kexi.desktop:7
+msgid "Kexi Project File"
+msgstr "కెక్సీ ప్రాజెక్ట్ దస్త్రం"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kplato.desktop:3
+msgid "KPlato Project Management Document"
+msgstr "కెప్లేటొ ప్రాజెక్ట్ నిర్వహణ పత్రం"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kugar.mixed.desktop:6
+msgid "Kugar Archive File"
+msgstr "కుగార్ ఆర్కైవ్ దస్త్రం"
+
+#. Comment
+#: application/x-webarchive.desktop:2
+msgid "Web Archive"
+msgstr "వెబ్ ఆర్కైవ్"
+
+#. Comment
+#: application/x-x509-ca-cert.desktop:6
+msgid "DER, PEM, or Netscape Encoded X.509 Certificate"
+msgstr "డిఈఆర్, పిఈఎమ్, లేక నెట్ స్కేప్ వారి X.509 ద్వారా ఎన్ కోడ్ చేయబడిన ప్రమాణ పత్రం"
+
+#. Comment
+#: application/x-xliff.desktop:6
+msgid "XLIFF Translation File"
+msgstr "XLIFF అనువాద దస్త్రం"
+
+#. Comment
+#: application/x-xz.desktop:3
+msgid "Xzip File"
+msgstr "జీజిప్ దస్త్రం"
+
+#. Comment
+#: application/x-zerosize.desktop:2
+msgid "Empty Document"
+msgstr "ఖాళి పత్రం"
+
+#. Comment
+#: application/x-zip.desktop:6
+msgid "Zip Archive"
+msgstr "జిప్ ఆర్కైవ్"
+
+#. Comment
+#: application/x-zoo.desktop:6
+msgid "Zoo Archive"
+msgstr "జూ ఆర్కైవ్"
+
+#. Comment
+#: application/xhtml+xml.desktop:2
+msgid "XHTML Family Document"
+msgstr "XHTML కుటుంబ పత్రం"
+
+#. Comment
+#: application/xml-dtd.desktop:2
+msgid "XML DTD Document"
+msgstr "XML డిటిడి పత్రం"
+
+#. Comment
+#: application/xml.desktop:2 text/xml.desktop:2
+msgid "XML Document"
+msgstr "XML పత్రం"
+
+#. Comment
+#: application/xsd.desktop:2
+msgid "W3C XML Schema"
+msgstr "W3C XML స్కీమా"
+
+#. Comment
+#: audio/aac.desktop:6
+msgid "AAC Sound"
+msgstr "ఏఏసి శబ్డం"
+
+#. Comment
+#: audio/ac3.desktop:6
+msgid "Dolby AC3 Sound"
+msgstr "డాల్బి ఏసి3 శబ్దం"
+
+#. Comment
+#: audio/basic.desktop:3
+msgid "ULAW (Sun) Audio"
+msgstr "యూలా (సన్) శబ్దం"
+
+#. Comment
+#: audio/mp4.desktop:6
+msgid "MPEG-4 Audio"
+msgstr "MPEG-4 శబ్దం"
+
+#. Comment
+#: audio/mpeg.desktop:8
+msgid "MPEG Audio"
+msgstr "MPEG శబ్దం"
+
+#. Comment
+#: audio/mpegurl.desktop:7 audio/x-mpegurl.desktop:5
+msgid "Streaming MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr "స్ట్రీమింగ్ చెయబడిన MPEG లేయర్ 3 శబ్దం"
+
+#. Comment
+#: audio/prs.sid.desktop:6
+msgid "C64 SID Music"
+msgstr "సి64 సిడ్ సంగీతం"
+
+#. Comment
+#: audio/vnd.rn-realaudio.desktop:7 audio/x-pn-realaudio.desktop:5
+msgid "RealAudio File"
+msgstr "రియల్ ఆడియొ దస్త్రం"
+
+#. Comment
+#: audio/vorbis.desktop:6 audio/x-vorbis.desktop:6
+msgid "Ogg Vorbis Audio"
+msgstr "ఓగ్ వొర్బిస్ శబ్దం"
+
+#. Comment
+#: audio/x-adpcm.desktop:3
+msgid "PCM Audio"
+msgstr "పిసిఎమ్ శబ్దం"
+
+#. Comment
+#: audio/x-aiff.desktop:3
+msgid "AIFF/Amiga Audio"
+msgstr "AIFF/అమీగా శబ్దం"
+
+#. Comment
+#: audio/x-flac.desktop:3
+msgid "FLAC Audio"
+msgstr "FLAC శబ్దం"
+
+#. Comment
+#: audio/x-matroska.desktop:6
+msgid "Matroska Audio"
+msgstr "మాత్రొస్కా శబ్దం"
+
+#. Comment
+#: audio/x-midi.desktop:6
+msgid "MIDI Audio"
+msgstr "మిడీ శబ్దం"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mod.desktop:6
+msgid "Amiga Soundtracker Audio"
+msgstr "అమీగా సౌండ్ ట్రాకర్ శబ్దం"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp2.desktop:7
+msgid "MPEG Layer 2 Audio"
+msgstr "MPEG లేయర్ ౨ శబ్దం"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp3.desktop:7
+msgid "MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr "MPEG లేయర్ ౩ శబ్దం"
+
+#. Comment
+#: audio/x-ms-wma.desktop:6
+msgid "Windows Media Audio"
+msgstr "విండొస్ మీడియా శబ్దం"
+
+#. Comment
+#: audio/x-musepack.desktop:6
+msgid "Musepack Audio"
+msgstr "మ్యుస్ పేక్ శబ్దం"
+
+#. Comment
+#: audio/x-oggflac.desktop:6
+msgid "Ogg FLAC Audio"
+msgstr "ఓగ్ FLAC శబ్దం "
+
+#. Comment
+#: audio/x-pn-realaudio-plugin.desktop:5
+msgid "RealAudio Plugin File"
+msgstr "రియల్ ఆడియొ ప్లగిన్ దస్త్రం"
+
+#. Comment
+#: audio/x-scpls.desktop:4
+msgid "MP3 ShoutCast Playlist"
+msgstr "MP3 షౌట్ కాస్ట్ ప్లెలిస్ట్"
+
+#. Comment
+#: audio/x-speex.desktop:6
+msgid "Speex Audio"
+msgstr "స్పీక్స్ శబ్దం"
+
+#. Comment
+#: audio/x-wav.desktop:6
+msgid "WAV Audio"
+msgstr "వెవ్ శబ్దం"
+
+#. Comment
+#: image/cgm.desktop:6
+msgid "Computer Graphics Metafile"
+msgstr "కంప్యుటర్ గ్రాఫిక్స్ మెటాదస్త్రం"
+
+#. Comment
+#: image/fax-g3.desktop:6
+msgid "CCITT G3 Fax"
+msgstr "CCITT G3 ఫేక్స్"
+
+#. Comment
+#: image/fits.desktop:6
+msgid "FITS Image"
+msgstr "FITS ప్రతిబింబం"
+
+#. Comment
+#: image/gif.desktop:6
+msgid "GIF Image"
+msgstr "GIF ప్రతిబింబం"
+
+#. Comment
+#: image/jp2.desktop:6
+msgid "JPEG 2000 Image"
+msgstr "JPEG 2000 ప్రతిబింబం"
+
+#. Comment
+#: image/jpeg.desktop:6 image/pjpeg.desktop:7
+msgid "JPEG Image"
+msgstr "JPEG ప్రతిబింబం"
+
+#. Comment
+#: image/png.desktop:6
+msgid "PNG Image"
+msgstr "PNG ప్రతిబింబం"
+
+#. Comment
+#: image/svg+xml.desktop:7
+msgid "Scalable Vector Graphics"
+msgstr "స్కేలబిల్ వెక్టర్ గ్రాఫిక్స్"
+
+#. Comment
+#: image/tiff.desktop:6
+msgid "TIFF Image"
+msgstr "TIFF ప్రతిబింబం"
+
+#. Comment
+#: image/x-bmp.desktop:6
+msgid "BMP Image"
+msgstr "BMP ప్రతిబింబం"
+
+#. Comment
+#: image/x-dds.desktop:6
+msgid "DirectDraw Surface"
+msgstr "డైరక్ట్ డ్రా ఉపరితలం"
+
+#. Comment
+#: image/x-djvu-2.desktop:6 image/x-djvu.desktop:6
+msgid "DjVu Document"
+msgstr "డెజావు పత్రం"
+
+#. Comment
+#: image/x-eps.desktop:6
+msgid "Encapsulated PostScript Image"
+msgstr "ఎన్కాప్సులేట్ చేయబడిన పోస్ట్ స్క్రిప్ట్ ప్రతిబింబం"
+
+#. Comment
+#: image/x-exr.desktop:6
+msgid "ILM EXR Image"
+msgstr "ILM EXR ప్రతిబింబం"
+
+#. Comment
+#: image/x-hdr.desktop:6
+msgid "High Dynamic Range Image"
+msgstr "ఎక్కువ పరిణామశీల వ్యాప్తి కలిగిన ప్రతిబింబం"
+
+#. Comment
+#: image/x-ico.desktop:6
+msgid "Windows Icon"
+msgstr "విండొస్ ప్రతిమ"
+
+#. Comment
+#: image/x-jng.desktop:6
+msgid "JNG Image"
+msgstr "JNG ప్రతిబింబం"
+
+#. Comment
+#: image/x-msod.desktop:6
+msgid "Microsoft Office Drawing"
+msgstr "మైక్రొసాఫ్ట్ కార్యాలయం రెఖాచిత్రం"
+
+#. Comment
+#: image/x-pcx.desktop:6
+msgid "PCX Image"
+msgstr "PCX ప్రతిబింబం"
+
+#. Comment
+#: image/x-photo-cd.desktop:6
+msgid "PhotoCD Image"
+msgstr "ఫొటొసీడి ప్రతిబింబం"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-bitmap.desktop:6
+msgid "Portable Bitmap Image"
+msgstr "పోర్టబల్ బిట్ మేప్ ప్రతిబింబం"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-greymap.desktop:6
+msgid "Portable Graymap Image"
+msgstr "పోర్టబల్ గ్రేమేప్ ప్రతిబింబం"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-pixmap.desktop:6
+msgid "Portable Pixmap Image"
+msgstr "పోర్టబల్ పిక్స్ మేప్ ప్రతిబింబం"
+
+#. Comment
+#: image/x-raw.desktop:6
+msgid "RAW Camera Image"
+msgstr "రా కెమెరా ప్రతిబింబం"
+
+#. Comment
+#: image/x-rgb.desktop:6
+msgid "SGI Image (RGB)"
+msgstr "SGI ప్రతిబింబం (RGB)"
+
+#. Comment
+#: image/x-targa.desktop:6
+msgid "Truevision Targa Image"
+msgstr "ట్రూవిజన్ టార్గా ప్రతిబింబం"
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.adobe.photoshop.desktop:6
+msgid "Adobe Photoshop Image"
+msgstr "ఏడొబ్ ఫొటొషాప్ ప్రతిబింబం"
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.trolltech.qpicture.desktop:6
+msgid "QPicture Metafile"
+msgstr "క్యుచిత్రం మెటాదస్త్రం"
+
+#. Comment
+#: image/x-wmf.desktop:6
+msgid "Windows MetaFile"
+msgstr "విండొస్ మెటాదస్త్రం"
+
+#. Comment
+#: image/x-xbm.desktop:6
+msgid "X BitMap Image"
+msgstr "X బిట్ మేప్ ప్రతిబింబం"
+
+#. Comment
+#: image/x-xcf-gimp.desktop:2
+msgid "GIMP Native Image Format"
+msgstr "జింప్ స్థానిక ప్రతిబింబ ఫార్మేట్"
+
+#. Comment
+#: image/x-xcursor.desktop:5
+msgid "X11 Mouse Cursor"
+msgstr "X11 మౌస్ ములుకు"
+
+#. Comment
+#: image/x-xfig.desktop:6
+msgid "XFig File"
+msgstr "ఎక్స్ ఫిగ్ దస్త్రం"
+
+#. Comment
+#: image/x-xpm.desktop:6
+msgid "X PixMap Image"
+msgstr "X పిక్స్ మేప్ ప్రతిబింబం"
+
+#. Comment
+#: inode/block.desktop:2
+msgid "Block Device"
+msgstr "బ్లాక్ పరికరం"
+
+#. Comment
+#: inode/chardevice.desktop:2
+msgid "Character Device"
+msgstr "అక్షర పరికరం"
+
+#. Comment
+#: inode/directory-locked.desktop:2
+msgid "Locked Folder"
+msgstr "తాళం వేయబడిన ఫోల్డర్"
+
+#. Comment
+#: inode/directory.desktop:2
+msgid "Folder"
+msgstr "ఫోల్డర్"
+
+#. Comment
+#: inode/fifo.desktop:2
+msgid "Pipe"
+msgstr "పైప్"
+
+#. Comment
+#: inode/socket.desktop:2
+msgid "Socket"
+msgstr "సొకెట్"
+
+#. Comment
+#: message/news.desktop:6
+msgid "Usenet News Message"
+msgstr "యూజ్ నెట్ వార్తల సందేశం"
+
+#. Comment
+#: message/rfc822.desktop:6
+msgid "Email Message"
+msgstr "ఈమేల్ సందేశం"
+
+#. Comment
+#: model/vrml.desktop:5
+msgid "VRML Model"
+msgstr "VRML నమూనా"
+
+#. Comment
+#: multipart/mixed.desktop:5
+msgid "Compound Document"
+msgstr "మిశ్రమ పత్రం"
+
+#. Comment
+#: multipart/x-mixed-replace.desktop:5
+msgid "Stream of Data (Server Push)"
+msgstr "దత్తంసం యొక్క వాహిని (సెర్వర్ పుష్)"
+
+#. Comment
+#: text/calendar.desktop:2
+msgid "iCalendar File"
+msgstr "ఐపంచాంగం దస్త్రం"
+
+#. Comment
+#: text/css.desktop:3
+msgid "Cascading Style Sheet"
+msgstr "కెస్కెడింగ్ స్టైల్ షీట్"
+
+#. Comment
+#: text/docbook.desktop:2
+msgid "DocBook Document"
+msgstr "డాక్ బుక్ పత్రం"
+
+#. Comment
+#: text/enriched.desktop:3
+msgid "Lightly Enriched Text Document"
+msgstr "కొద్దిగా సారవంతం చెయబడిన వాచక పత్రం"
+
+#. Comment
+#: text/html.desktop:2
+msgid "HTML Document"
+msgstr "HTML పత్రం"
+
+#. Comment
+#: text/plain.desktop:3
+msgid "Plain Text Document"
+msgstr "సాదా వాచక పత్రం"
+
+#. Comment
+#: text/rdf.desktop:3
+msgid "Resource Description Framework File"
+msgstr "వనరు వర్ణన తడక దస్త్రం"
+
+#. Comment
+#: text/rss.desktop:3
+msgid "RDF Site Summary"
+msgstr "RDF సైట్ సారాంశం"
+
+#. Comment
+#: text/rtf.desktop:3
+msgid "RTF Document"
+msgstr "RTF దస్త్రం"
+
+#. Comment
+#: text/sgml.desktop:3
+msgid "SGML Document"
+msgstr "SGML పత్రం"
+
+#. Comment
+#: text/vnd.abc.desktop:2
+msgid "ABC Music File"
+msgstr "ఏబిసి సంగీత దస్త్రం"
+
+#. Comment
+#: text/vnd.wap.wml.desktop:6
+msgid "WML Document"
+msgstr "WML పత్రం"
+
+#. Comment
+#: text/x-adasrc.desktop:2
+msgid "Ada Source File"
+msgstr "అడా మూల దస్త్రం"
+
+#. Comment
+#: text/x-bibtex.desktop:2
+msgid "Bibliographic Data (Bibtex)"
+msgstr "బిబ్లియోగ్రాఫిక్ దత్తాంసం (బిబ్ టెక్స్)"
+
+#. Comment
+#: text/x-c++hdr.desktop:2
+msgid "C++ Header File"
+msgstr "సి++ హెడర్ దస్త్రం"
+
+#. Comment
+#: text/x-c++src.desktop:2
+msgid "C++ Source File"
+msgstr "సి++ మూల దస్త్రం"
+
+#. Comment
+#: text/x-chdr.desktop:2
+msgid "C Header File"
+msgstr "సి హెడర్ దస్త్రం"
+
+#. Comment
+#: text/x-csrc.desktop:2
+msgid "C Source File"
+msgstr "సి మూల దస్త్రం"
+
+#. Comment
+#: text/x-csv.desktop:7
+msgid "Text File with Comma Separated Values"
+msgstr "కామా తొ వేరు చెయబడిన విలువలు కలిగిన వాచక దస్త్రం"
+
+#. Comment
+#: text/x-diff.desktop:3
+msgid "Differences Between Files"
+msgstr "దస్త్రముల మధ్య భేదము"
+
+#. Comment
+#: text/x-hex.desktop:7
+msgid "Intel® Hexadecimal Object File Format"
+msgstr "ఇంటెల్ షొడశాంశ ఆబ్జెక్ట్ దస్త్ర ఫార్మేట్"
+
+#. Comment
+#: text/x-java.desktop:2
+msgid "Java Source File"
+msgstr "జావా మూల దస్త్రం"
+
+#. Comment
+#: text/x-katefilelist.desktop:2
+msgid "File List (for the Kate File List Loader Plugin)"
+msgstr "దస్త్ర జాబితా (కేట్ దస్త్ర జాబితాను లోడ్ చేయు ప్లగిన్ కొరకు)"
+
+#. Comment
+#: text/x-latex.desktop:2
+msgid "LaTeX Document"
+msgstr "లాటెక్స్ పత్రం"
+
+#. Comment
+#: text/x-ldif.desktop:2
+msgid "LDAP Addressbook"
+msgstr "ఎల్డాప్ చిరునామా పుస్తకం"
+
+#. Comment
+#: text/x-log.desktop:3
+msgid "Application Log File"
+msgstr "కార్యక్రమపు లాగ్ దస్త్రం"
+
+#. Comment
+#: text/x-makefile.desktop:3
+msgid "Makefile"
+msgstr "మేక్ ఫైల్"
+
+#. Comment
+#: text/x-moc.desktop:3
+msgid "Qt Meta Object File"
+msgstr "క్యుటి మెటా ఆబ్జెక్ట్ దస్త్రం"
+
+#. Comment
+#: text/x-mswinurl.desktop:6
+msgid "Internet Shortcut"
+msgstr "ఇంటర్నెట్ షార్ట్ కట్"
+
+#. Comment
+#: text/x-objchdr.desktop:2
+msgid "Objective-C Header File"
+msgstr "ఆబ్జెక్టివ్-సి హెడర్ దస్త్రం"
+
+#. Comment
+#: text/x-objcsrc.desktop:2
+msgid "Objective-C Source File"
+msgstr "ఆబ్జెక్టివ్-సి మూల దస్త్రం"
+
+#. Comment
+#: text/x-pascal.desktop:2
+msgid "Pascal Source File"
+msgstr "పాస్కల్ మూల దస్త్రం"
+
+#. Comment
+#: text/x-tcl.desktop:2
+msgid "Tcl File"
+msgstr "టిక్ల్ దస్త్రం"
+
+#. Comment
+#: text/x-tex.desktop:2
+msgid "TeX File"
+msgstr "టెక్స్ దస్త్రం"
+
+#. Comment
+#: text/x-vcalendar.desktop:2
+msgid "vCalendar Interchange File"
+msgstr "విపంచాంగం పరివర్తన దస్త్రం"
+
+#. Comment
+#: text/x-vcard.desktop:2
+msgid "Electronic Business Card"
+msgstr "ఎలక్ట్రానిక్ వ్యాపార కార్డు"
+
+#. Comment
+#: text/x-xslfo.desktop:2
+msgid "XSL Formating Object File"
+msgstr "XSL ఫార్మేటింగ్ ఆబ్జెక్ట్ దస్త్రం"
+
+#. Comment
+#: text/x-xslt.desktop:2
+msgid "XSLT Stylesheet File"
+msgstr "XSLT స్టైల్ షీట్ దస్త్రం"
+
+#. Comment
+#: uri/mms.desktop:5
+msgid "mms: URIs"
+msgstr "mms: యుఆరైలు"
+
+#. Comment
+#: uri/mmst.desktop:5
+msgid "mmst: URIs"
+msgstr "mmst: యుఆరైలు"
+
+#. Comment
+#: uri/mmsu.desktop:5
+msgid "mmsu: URIs"
+msgstr "mmsu: యుఆరైలు"
+
+#. Comment
+#: uri/pnm.desktop:5
+msgid "pnm: URIs"
+msgstr "pnm: యుఆరైలు"
+
+#. Comment
+#: uri/rtspt.desktop:5
+msgid "rtspt: URIs"
+msgstr "rtspt: యుఆరైలు"
+
+#. Comment
+#: uri/rtspu.desktop:5
+msgid "rtspu: URIs"
+msgstr "rtspu: యుఆరైలు"
+
+#. Comment
+#: video/avi.desktop:7 video/x-msvideo.desktop:6
+msgid "Microsoft AVI Video"
+msgstr "మైక్రొసాఫ్ట్ ఏవిఐ వీడియో"
+
+#. Comment
+#: video/mp4.desktop:6
+msgid "MPEG-4 Video"
+msgstr "MPEG-4 వీడియో"
+
+#. Comment
+#: video/mpeg.desktop:6
+msgid "MPEG Video"
+msgstr "MPEG వీడియో"
+
+#. Comment
+#: video/quicktime.desktop:6
+msgid "Quicktime Video"
+msgstr "క్విక్ టైమ్ వీడియో"
+
+#. Comment
+#: video/vnd.rn-realvideo.desktop:6
+msgid "RealVideo File"
+msgstr "రియల్ వీడియో దస్త్రం"
+
+#. Comment
+#: video/x-flic.desktop:6
+msgid "Autodesk's FLIC File"
+msgstr "ఆటొడెస్క్ వారి FLIC దస్త్రం"
+
+#. Comment
+#: video/x-flv.desktop:5
+#, fuzzy
+msgid "Flash Video"
+msgstr "మాత్రొస్కా వీడియో"
+
+#. Comment
+#: video/x-matroska.desktop:6
+msgid "Matroska Video"
+msgstr "మాత్రొస్కా వీడియో"
+
+#. Comment
+#: video/x-mng.desktop:6
+msgid "MNG Image"
+msgstr "MNG ప్రతిబింబం"
+
+#. Comment
+#: video/x-ms-wmv.desktop:2
+msgid "Windows Media Video"
+msgstr "విండొస్ మీడియా వీడియో"
+
+#. Comment
+#: video/x-ogm.desktop:7
+msgid "Ogg/Ogm Video"
+msgstr "ఒగ్/ఒజిఎమ్ వీడియో"
+
+#. Comment
+#: video/x-theora.desktop:6
+msgid "Theora Video"
+msgstr "థియొరా వీడియో"
diff --git a/translations/desktop_files/mimetypes/tg.po b/translations/desktop_files/mimetypes/tg.po
new file mode 100644
index 000000000..4c933dc88
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/mimetypes/tg.po
@@ -0,0 +1,1656 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-02 16:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: tg\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Comment
+#: all.desktop:4
+msgid "All Files and Folders"
+msgstr "Ҳама Файлҳо ва Ҷузъгирҳо"
+
+#. Comment
+#: allfiles.desktop:4
+msgid "All Files"
+msgstr "Ҳама Файлҳо"
+
+#. Comment
+#: application/chm.desktop:2
+msgid "HTML Help Document"
+msgstr "Ҳуҷҷати Ёрмандии HTML"
+
+#. Comment
+#: application/fits.desktop:4
+msgid "FITS Data"
+msgstr "Маълумоти FITS"
+
+#. Comment
+#: application/illustrator.desktop:6
+msgid "Adobe Illustrator Document"
+msgstr "Ҳуҷҷати Adobe Illustrator"
+
+#. Comment
+#: application/java.desktop:5 application/x-java.desktop:6
+msgid "Java Class"
+msgstr "Синфи Java"
+
+#. Comment
+#: application/mathml+xml.desktop:8
+msgid "MathML Document"
+msgstr "Хуҷҷати MathML"
+
+#. Comment
+#: application/mbox.desktop:5
+msgid "MBOX Mail Folder"
+msgstr "MBOX Феҳристи почта"
+
+#. Comment
+#: application/msexcel.desktop:7 application/vnd.ms-excel.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.sheet.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet"
+msgstr "Ҷадвалҳои электронӣ Microsoft Excel"
+
+#. Comment
+#: application/mspowerpoint.desktop:7 application/vnd.ms-powerpoint.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.presentation.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
+msgstr "Презинтатсия Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/msword.desktop:8 application/vnd.ms-word.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.document.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document"
+msgstr "Ҳуҷҷати Microsoft Word"
+
+#. Comment
+#: application/octet-stream.desktop:5
+msgid "Unknown"
+msgstr "Номуайян"
+
+#. Comment
+#: application/ogg.desktop:9 application/x-ogg.desktop:8
+msgid "Ogg Multimedia"
+msgstr "Мултимедияи Ogg "
+
+#. Comment
+#: application/pdf.desktop:7
+msgid "PDF Document"
+msgstr "Хуҷҷати PDF "
+
+#. Comment
+#: application/pgp-encrypted.desktop:6
+msgid "PGP/MIME Encrypted Message Header"
+msgstr "PGP/MIME сарбарги мазина шудагӣ"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-keys.desktop:6
+msgid "OpenPGP Key Bundle"
+msgstr "OpenPGP калиди ҳамроҳшуда"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-signature.desktop:5
+msgid "Detached OpenPGP Signature"
+msgstr "OpenPGP имзои ғайри ҷудошуда"
+
+#. Comment
+#: application/pgp.desktop:5
+msgid "PGP Encrypted or Signed Message"
+msgstr "PGP сиёма ва рамзина ё имзошуда "
+
+#. Comment
+#: application/pkcs10.desktop:6
+msgid "S/MIME Certification Request"
+msgstr "Дархости гувоҳномаи S/MIME"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-mime.desktop:6
+msgid "PKCS#7 (S/MIME) Formatted Data"
+msgstr "#7 (S/MIME) шумораи PKCS додаи қолаббандшуда"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-signature.desktop:6
+msgid "Detached S/MIME Signature"
+msgstr "S/MIMEимзои ғайри ҷудошуда"
+
+#. Comment
+#: application/postscript.desktop:7
+msgid "PostScript Document"
+msgstr "Хуҷҷати PostScript"
+
+#. Comment
+#: application/relaxng.desktop:2
+msgid "RELAX NG"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/sieve.desktop:5
+msgid "SIEVE Mail Filter Script"
+msgstr "SIEVE Почтаи Филтри скрипт"
+
+#. Comment
+#: application/smil.desktop:6
+msgid "Synchronized Multimedia Integration Language"
+msgstr "Забони такмили Мултимедияи ҳамоҳанг"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.mozilla.xul+xml.desktop:7
+msgid "Mozilla XUL File"
+msgstr "Файли Mozilla XUL "
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-access.desktop:5 application/x-msaccess.desktop:6
+msgid "Microsoft Access Database"
+msgstr "Бонки Иттилоотии Microsoft Access "
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-asf.desktop:5 video/x-ms-asf.desktop:7
+msgid "ASF Media"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Add-In Macro Enabled"
+msgstr "Ҷадвалҳои электронӣ Microsoft Excel"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.binary.macroEnabled.12.desktop:6
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Macro Enabled"
+msgstr "Ҷадвалҳои электронӣ Microsoft Excel"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template Macro Enabled"
+msgstr "Ҷадвалҳои электронӣ Microsoft Excel"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Add-In Macro Enabled"
+msgstr "Презинтатсия Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.presentation.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Macro Enabled"
+msgstr "Презинтатсия Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.slideshow.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow Macro Enabled"
+msgstr "Презинтатсия Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template Macro Enabled"
+msgstr "Презинтатсия Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.document.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Macro Enabled"
+msgstr "Ҳуҷҷати Microsoft Word"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template Macro Enabled"
+msgstr "Ҳуҷҷати Microsoft Word"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.chart.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Chart"
+msgstr "ХуҷҷатиКушод OASIS"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.database.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "OASIS OpenDocument Database"
+msgstr "ХуҷҷатиКушод OASIS"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.formula.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Formula"
+msgstr "Формулаи Хуҷҷати OASIS"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics (Flat XML)"
+msgstr "Хуҷҷати графикии OASIS (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics Template"
+msgstr "Санади Ҳуҷҷати OASIS "
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics"
+msgstr "Хуҷҷати графикии OASIS"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.image.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Image"
+msgstr "Хуҷҷати тасвирии OASIS"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation (Flat XML)"
+msgstr "Ҳуҷҷати Тақдимоти OASIS (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation Template"
+msgstr "Ҳуҷҷати Тақдимоти OASIS"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation"
+msgstr "Ҳуҷҷати Тақдимоти OASIS"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet (Flat XML)"
+msgstr "Ҷадвали Электронии OASIS (Flat XML) "
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet Template"
+msgstr "Ҷадвали электронии OASIS"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet"
+msgstr "Ҷадвали Электронии OASIS "
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text (Flat XML)"
+msgstr "Хуҷҷати Матнии OASIS (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text Template"
+msgstr "Ҳуҷҷати Матнии OASIS"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text"
+msgstr "Хуҷҷати Матнии OASIS"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.slideshow.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow"
+msgstr "Презинтатсия Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template"
+msgstr "Презинтатсия Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template"
+msgstr "Ҷадвалҳои электронӣ Microsoft Excel"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template"
+msgstr "Ҳуҷҷати Microsoft Word"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.palm.desktop:6
+msgid "Palm Document"
+msgstr "Хуҷҷати Palm"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.rn-realmedia.desktop:6
+msgid "RealMedia File"
+msgstr "Файли Медия Аслӣ"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.calc.desktop:6
+msgid "StarOffice Calc Spreadsheet"
+msgstr "Ҷадвалҳои электронии StarOffice Calc"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.chart.desktop:6
+msgid "StarOffice Chart"
+msgstr "Диаграмаи StarOffice"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.draw.desktop:6
+msgid "StarOffice Drawing"
+msgstr "Расмкашӣ Microsoft Office"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.impress.desktop:6
+msgid "StarOffice Impress Presentation"
+msgstr "Презинтатсияи StarOffice Impress"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.math.desktop:6
+msgid "StarOffice Math Document"
+msgstr "Санади математикии StarOffice"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer-global.desktop:6
+msgid "StarOffice Writer Master Document"
+msgstr "Санади устоди нависаи StarOffice"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer.desktop:6
+msgid "StarOffice Writer Document"
+msgstr "Хуҷҷати StarOffice Writer"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.base.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Database"
+msgstr "Базаи Маълумотии OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet"
+msgstr "Ҷадвалҳои электронии OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet Template"
+msgstr "Ҷадвали OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OpenOffice.org Drawing"
+msgstr "Нақши OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Drawing Template"
+msgstr "Нақши OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Presentation"
+msgstr "Презинтатсияи OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Presentation Template"
+msgstr "Тақдимоти OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Text Document"
+msgstr "Санади OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.master.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Master Text Document"
+msgstr "Устоди санади OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Text Document Template"
+msgstr "Санади OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/wordperfect.desktop:6
+msgid "WordPerfect Document"
+msgstr "Санади WordPerfect"
+
+#. Comment
+#: application/x-7z.desktop:6
+msgid "7-Zip Archive"
+msgstr "Архиви 7-Zip"
+
+#. Comment
+#: application/x-abiword.desktop:4
+msgid "AbiWord Document"
+msgstr "Санади AbiWord "
+
+#. Comment
+#: application/x-ace.desktop:6
+msgid "ACE Archive"
+msgstr "Архиви ACE"
+
+#. Comment
+#: application/x-afm.desktop:2
+msgid "PostScript Font Metrics"
+msgstr "Ҳарфи Метрии ба Охирсухан"
+
+#. Comment
+#: application/x-amipro.desktop:6
+msgid "Lotus AmiPro Document"
+msgstr "Хуҷҷати AbiWord "
+
+#. Comment
+#: application/x-applixgraphics.desktop:6
+msgid "Applix Graphics Document"
+msgstr "Хуҷҷати Applix Graphics "
+
+#. Comment
+#: application/x-applixspread.desktop:6
+msgid "Applix Spreadsheets Document"
+msgstr "Хуҷҷати Applix Spreadsheets"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixword.desktop:6
+msgid "Applix Words Document"
+msgstr "Хуҷҷати Applix Words "
+
+#. Comment
+#: application/x-arc.desktop:6
+msgid "ARC Archive"
+msgstr "Архиви ARC"
+
+#. Comment
+#: application/x-archive.desktop:3
+msgid "Ar Archive"
+msgstr "Архиви Ar Archive"
+
+#. Comment
+#: application/x-arj.desktop:6
+msgid "ARJ Archive"
+msgstr "Архиви ARJ"
+
+#. Comment
+#: application/x-awk.desktop:2
+msgid "AWK Script"
+msgstr "Скрипти AWK "
+
+#. Comment
+#: application/x-bittorrent.desktop:3
+msgid "BitTorrent Download"
+msgstr "Боргирии BitTorrent "
+
+#. Comment
+#: application/x-bz2dvi.desktop:2
+msgid "Bzip2 Compressed DVI File"
+msgstr "Bzip2 Файли DVI фушурдашуда"
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip.desktop:3
+msgid "Bzip File"
+msgstr "Файли Bzip "
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip2.desktop:3
+msgid "Bzip2 File"
+msgstr "Файли Bzip2 "
+
+#. Comment
+#: application/x-cda.desktop:3
+msgid "CD Audio"
+msgstr "Аудио CD"
+
+#. Comment
+#: application/x-compress.desktop:6
+msgid "UNIX Compressed File"
+msgstr "Файли UNIX Фушурдашуда"
+
+#. Comment
+#: application/x-core.desktop:6
+msgid "Program Crash Data"
+msgstr "Нақшаи Санаи Crash"
+
+#. Comment
+#: application/x-cpio.desktop:6
+msgid "CPIO Archive"
+msgstr "Архиви CPIO"
+
+#. Comment
+#: application/x-cue.desktop:6
+msgid "CDRWIN Cue-Sheet"
+msgstr "Феҳристи CDRWIN"
+
+#. Comment
+#: application/x-dbase.desktop:6
+msgid "dBASE Document"
+msgstr "Хуҷҷати dBASE "
+
+#. Comment
+#: application/x-deb.desktop:6 application/x-debian-package.desktop:7
+msgid "Debian Package"
+msgstr "Мактуби Debian"
+
+#. Comment
+#: application/x-designer.desktop:2
+msgid "TQt/Qt Designer File"
+msgstr "Файли TQt/Qt Designer"
+
+#. Comment
+#: application/x-desktop.desktop:2
+msgid "Desktop Config File"
+msgstr "Файли танзими мизи корӣ"
+
+#. Comment
+#: application/x-dvi.desktop:2
+msgid "TeX Device Independent File"
+msgstr "TeX парокандаи Фаили мустақил"
+
+#. Comment
+#: application/x-egon.desktop:6
+msgid "Egon Animator"
+msgstr "Кунандаи Аниматсионии Egon"
+
+#. Comment
+#: application/x-executable-script.desktop:2
+msgid "Script (possibly executable)"
+msgstr "Скрипт (мумкин аст, ки ба кор бурда бошад)"
+
+#. Comment
+#: application/x-executable.desktop:2
+msgid "Executable File"
+msgstr "Барнома"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-bdf.desktop:6
+msgid "BDF Bitmap Font"
+msgstr "Ҳарфи BDF Bitmap"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ghostscript.desktop:6
+msgid "Ghostscript Font"
+msgstr "Ҳарфи Ghostscript"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-otf.desktop:2
+msgid "OpenType Font"
+msgstr "Ҳарфи Шакли Кушода"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-pcf.desktop:6
+msgid "PCF Bitmap Font"
+msgstr "Ҳарфи PCF Bitmap"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-snf.desktop:6
+msgid "SNF Bitmap Font"
+msgstr "Ҳарфи SNF Bitmap"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-speedo.desktop:6
+msgid "Speedo Font"
+msgstr "Ҳарфи Speedo"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttc.desktop:2
+msgid "TrueType Font Collection"
+msgstr "Коллексияи Ҳарфи TrueType"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttf.desktop:2
+msgid "TrueType Font"
+msgstr "Ҳарфи TrueType "
+
+#. Comment
+#: application/x-font-type1.desktop:6
+msgid "PostScript Type1 Font"
+msgstr "PostScript Ҳарфи Type1"
+
+#. Comment
+#: application/x-gettext.desktop:2
+msgid "GNU Gettext Message Catalog"
+msgstr "Каталоги фиристодани GNU Gettext"
+
+#. Comment
+#: application/x-gnumeric.desktop:6
+msgid "GNUmeric Spreadsheet"
+msgstr "Ҳуҷҷати GNUmeric "
+
+#. Comment
+#: application/x-graphite.desktop:7
+msgid "Graphite Scientific Graph"
+msgstr "Графикаи илмии Graphite"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzdvi.desktop:2
+msgid "Gzip Compressed DVI File"
+msgstr "Gzip Файли DVI фушурдашуда"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzip.desktop:3
+msgid "Gzip File"
+msgstr "Файли Gzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzpostscript.desktop:2
+msgid "Gzipped PostScript File"
+msgstr "Файли Охирсухан Gzipped"
+
+#. Comment
+#: application/x-hancomword.desktop:6
+msgid "HancomWord Document"
+msgstr "Хуҷҷати HancomWord "
+
+#. Comment
+#: application/x-ica.desktop:3
+msgid "Citrix ICA Client Configuration"
+msgstr "Танзимоти коргири Citrix ICA"
+
+#. Comment
+#: application/x-iso.desktop:6
+msgid "ISO9660 Image File"
+msgstr "Файли тасвири ISO9660"
+
+#. Comment
+#: application/x-jar.desktop:6
+msgid "Java Archive"
+msgstr "Архиви Java"
+
+#. Comment
+#: application/x-java-applet.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Java Applet"
+msgstr "Архиви Java"
+
+#. Comment
+#: application/x-java-jnlp-file.desktop:4
+msgid "Java Web Start application"
+msgstr "Барномаи Java-и Оғози Вэб"
+
+#. Comment
+#: application/x-javascript.desktop:6 text/javascript.desktop:5
+msgid "JavaScript File"
+msgstr "Файли барномавии Java"
+
+#. Comment
+#: application/x-karbon.desktop:7
+msgid "Karbon14 Document"
+msgstr "Ҳуҷҷати Karbon14"
+
+#. Comment
+#: application/x-kchart.desktop:6
+msgid "KChart Document"
+msgstr "Ҳуҷҷати KChart"
+
+#. Comment
+#: application/x-kcsrc.desktop:6
+msgid "TDE Color Theme"
+msgstr "TDE Рангҳои Мавзӯъ"
+
+#. Comment
+#: application/x-kformula.desktop:6
+msgid "KFormula Document"
+msgstr "Ҳуҷҷати KФормула"
+
+#. Comment
+#: application/x-kivio.desktop:7
+msgid "Kivio Document"
+msgstr "Ҳуҷҷати Kivio"
+
+#. Comment
+#: application/x-kontour.desktop:3
+msgid "Kontour Document"
+msgstr "Ҳуҷҷати Kontour"
+
+#. Comment
+#: application/x-kpovmodeler.desktop:2
+msgid "KPovModeler File"
+msgstr "Файли KPovModeler"
+
+#. Comment
+#: application/x-kpresenter.desktop:7
+msgid "KPresenter Document"
+msgstr "Ҳуҷҷати KPresenter"
+
+#. Comment
+#: application/x-krita.desktop:7
+msgid "Krita Document"
+msgstr "Ҳуҷҷати Krita"
+
+#. Comment
+#: application/x-kspread.desktop:7
+msgid "KSpread Document"
+msgstr "Ҳуҷҷати KSpread"
+
+#. Comment
+#: application/x-kudesigner.desktop:3
+msgid "Kugar Report Template"
+msgstr "Файли докладии Kugar"
+
+#. Comment
+#: application/x-kugar.desktop:6
+msgid "Kugar Data File"
+msgstr "Файли Санаи Kugar"
+
+#. Comment
+#: application/x-kword.desktop:7
+msgid "KWord Document"
+msgstr "Ҳуҷҷати KWord"
+
+#. Comment
+#: application/x-lha.desktop:3
+msgid "Lha Archive"
+msgstr "Архиви Lha"
+
+#. Comment
+#: application/x-linguist.desktop:6
+msgid "Qt Translation Source File"
+msgstr "Файли Сарчашмаи Тарҷумаи Qt"
+
+#. Comment
+#: application/x-lyx.desktop:2
+msgid "LyX Document"
+msgstr "Ҳуҷҷати LyX"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzip.desktop:7
+msgid "LZIP File"
+msgstr "Файли LZIP"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzma.desktop:7
+msgid "LZMA File"
+msgstr "Файли LZMA"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzop.desktop:6
+msgid "Lzopped File"
+msgstr "Файли Lzopped"
+
+#. Comment
+#: application/x-magicpoint.desktop:6
+msgid "MagicPoint Presentation"
+msgstr "Намоиши MagicPoint"
+
+#. Comment
+#: application/x-mimearchive.desktop:6
+msgid "Mime Encapsulated Web Archive"
+msgstr "Архиви Веб Tar Фушурдашуда"
+
+#. Comment
+#: application/x-mplayer2.desktop:8
+msgid "Microsoft Media Format"
+msgstr "Андозаи Майкрософт Медиа"
+
+#. Comment
+#: application/x-msdos-program.desktop:2
+msgid "Windows Executable"
+msgstr "Иҷрои Windows"
+
+#. Comment
+#: application/x-mswrite.desktop:6
+msgid "Microsoft Write Document"
+msgstr "Хуҷҷати Microsoft Write"
+
+#. Comment
+#: application/x-nzb.desktop:3
+msgid "NewzBin Usenet Index"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-object.desktop:6
+msgid "Object Code"
+msgstr "Коди Пуркунанда"
+
+#. Comment
+#: application/x-pak.desktop:6
+msgid "PAK File Archive"
+msgstr "Файли архивии PAK"
+
+#. Comment
+#: application/x-perl-module.desktop:2
+msgid "Perl Module"
+msgstr "Модули Perl"
+
+#. Comment
+#: application/x-perl.desktop:2 text/x-perl.desktop:2
+msgid "Perl Program"
+msgstr "Программаи Perl"
+
+#. Comment
+#: application/x-php.desktop:2
+msgid "PHP Script"
+msgstr "Дастнависи PHP"
+
+#. Comment
+#: application/x-pkcs12.desktop:6
+msgid "PKCS#12 Certificate Bundle"
+msgstr "Гувоҳномаи ҳамроҳшудаи PKCS#12 "
+
+#. Comment
+#: application/x-pw.desktop:3
+msgid "Pathetic Writer Document"
+msgstr "Хуҷҷати Муаллифи Таъсирнок"
+
+#. Comment
+#: application/x-python-bytecode.desktop:6
+msgid "Python Bytecode"
+msgstr "Байти кодии Python"
+
+#. Comment
+#: application/x-python.desktop:2 text/x-python.desktop:2
+msgid "Python Program"
+msgstr "Нақшаи Python"
+
+#. Comment
+#: application/x-quattropro.desktop:6
+msgid "Quattro Pro Document"
+msgstr "Хуҷҷати Quattro Pro"
+
+#. Comment
+#: application/x-rar.desktop:6
+msgid "Rar Archive"
+msgstr "Архиви Rar "
+
+#. Comment
+#: application/x-rpm.desktop:7
+msgid "RPM Package File"
+msgstr "Файли RPM Package"
+
+#. Comment
+#: application/x-ruby.desktop:2
+msgid "Ruby Program"
+msgstr "Нақшаи Ruby"
+
+#. Comment
+#: application/x-sharedlib.desktop:2
+msgid "Shared Library"
+msgstr "Китобхонаи иштирокӣ"
+
+#. Comment
+#: application/x-shellscript.desktop:2 text/x-shellscript.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Shell Script"
+msgstr "Скрипти AWK "
+
+#. Comment
+#: application/x-shockwave-flash.desktop:6
+msgid "Shockwave Flash Media"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-siag.desktop:3
+msgid "Siag Spreadsheet"
+msgstr "Ҳуҷҷати Siag"
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite2.desktop:6
+msgid "SQLite2 Database File"
+msgstr "Файли Базаи Маълумотии SQLite2"
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite3.desktop:6
+msgid "SQLite3 Database File"
+msgstr "Файли Базаи Маълумотии SQLite3"
+
+#. Comment
+#: application/x-tar.desktop:6
+msgid "Tar Archive"
+msgstr "Архиви Tar "
+
+#. Comment
+#: application/x-tarz.desktop:3
+msgid "Compressed Tar Archive"
+msgstr "Архиви Tar Фушурдашуда"
+
+#. Comment
+#: application/x-tbz.desktop:2
+msgid "Bzip2-ed Tar Archive"
+msgstr "Архиви Tar Bzip2-карда шуд"
+
+#. Comment
+#: application/x-tde-wallet.desktop:4
+msgid "TDE Wallet File"
+msgstr "Парвандаи Файли TDE"
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-gf.desktop:2
+msgid "Generic Font"
+msgstr "Ҳарфи Умумӣ"
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-pk.desktop:2
+msgid "Packed Font"
+msgstr "Ҳарфи Бастани"
+
+#. Comment
+#: application/x-tgif.desktop:2
+msgid "TGIF Document"
+msgstr "Хуҷҷати TGIF "
+
+#. Comment
+#: application/x-tgz.desktop:6
+msgid "Gzipped Tar Archive"
+msgstr "Архиви Gzipped Tar "
+
+#. Comment
+#: application/x-tlz.desktop:7
+msgid "LZIP Tar Archive"
+msgstr "Архиви LZIPped Tar"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlzma.desktop:7
+msgid "LZMA Tar Archive"
+msgstr "Архиви LZMAped Tar "
+
+#. Comment
+#: application/x-trash.desktop:6
+msgid "Backup File"
+msgstr "Файли пуштибонӣ"
+
+#. Comment
+#: application/x-troff-man.desktop:2
+msgid "Troff Document with Manpage Macros"
+msgstr "Хуҷҷати Troff бо Manpage Macros"
+
+#. Comment
+#: application/x-troff.desktop:2
+msgid "Troff Document"
+msgstr "Хуҷҷати Troff "
+
+#. Comment
+#: application/x-txz.desktop:6
+msgid "Xzipped Tar Archive"
+msgstr "Архиви Xzipped Tar "
+
+#. Comment
+#: application/x-tzo.desktop:3
+msgid "Lzopped Tar Archive"
+msgstr "Хуҷҷати Lzopped Tar "
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kexi.desktop:7
+msgid "Kexi Project File"
+msgstr "Файли Лоиҳаи Kexi"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kplato.desktop:3
+msgid "KPlato Project Management Document"
+msgstr "Сохти идоракунии санади KPlato"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kugar.mixed.desktop:6
+msgid "Kugar Archive File"
+msgstr "Файли Архивии Kugar"
+
+#. Comment
+#: application/x-webarchive.desktop:2
+msgid "Web Archive"
+msgstr "Архиви Web"
+
+#. Comment
+#: application/x-x509-ca-cert.desktop:6
+msgid "DER, PEM, or Netscape Encoded X.509 Certificate"
+msgstr "Сертификати DER, PEM, ё Netscape Encoded X.509"
+
+#. Comment
+#: application/x-xliff.desktop:6
+msgid "XLIFF Translation File"
+msgstr "Файли Тарҷумаи XLIFF"
+
+#. Comment
+#: application/x-xz.desktop:3
+msgid "Xzip File"
+msgstr "Файли Xzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-zerosize.desktop:2
+msgid "Empty Document"
+msgstr "Хуҷҷати Холӣ"
+
+#. Comment
+#: application/x-zip.desktop:6
+msgid "Zip Archive"
+msgstr "Архиви Zip"
+
+#. Comment
+#: application/x-zoo.desktop:6
+msgid "Zoo Archive"
+msgstr "Архиви Zoo"
+
+#. Comment
+#: application/xhtml+xml.desktop:2
+msgid "XHTML Family Document"
+msgstr "Хуҷҷати аз хонадони XHTML"
+
+#. Comment
+#: application/xml-dtd.desktop:2
+msgid "XML DTD Document"
+msgstr "Ҳуҷҷати XML DTD"
+
+#. Comment
+#: application/xml.desktop:2 text/xml.desktop:2
+msgid "XML Document"
+msgstr "Хуҷҷати XML "
+
+#. Comment
+#: application/xsd.desktop:2
+msgid "W3C XML Schema"
+msgstr "Нақшаи W3C XML"
+
+#. Comment
+#: audio/aac.desktop:6
+msgid "AAC Sound"
+msgstr "Овози AAC"
+
+#. Comment
+#: audio/ac3.desktop:6
+msgid "Dolby AC3 Sound"
+msgstr "Овози Dolby AC3"
+
+#. Comment
+#: audio/basic.desktop:3
+msgid "ULAW (Sun) Audio"
+msgstr "Аудио ULAW (Sun)"
+
+#. Comment
+#: audio/mp4.desktop:6
+msgid "MPEG-4 Audio"
+msgstr "MPEG-4 Аудио"
+
+#. Comment
+#: audio/mpeg.desktop:8
+msgid "MPEG Audio"
+msgstr "MPEG Аудио"
+
+#. Comment
+#: audio/mpegurl.desktop:7 audio/x-mpegurl.desktop:5
+msgid "Streaming MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr "Садои ҷараёнии MPEG Layer 3"
+
+#. Comment
+#: audio/prs.sid.desktop:6
+msgid "C64 SID Music"
+msgstr "Мусиқии C64 SID"
+
+#. Comment
+#: audio/vnd.rn-realaudio.desktop:7 audio/x-pn-realaudio.desktop:5
+msgid "RealAudio File"
+msgstr "Файли RealAudio"
+
+#. Comment
+#: audio/vorbis.desktop:6 audio/x-vorbis.desktop:6
+msgid "Ogg Vorbis Audio"
+msgstr "Ogg Vorbis Аудио"
+
+#. Comment
+#: audio/x-adpcm.desktop:3
+msgid "PCM Audio"
+msgstr "PCM Аудио"
+
+#. Comment
+#: audio/x-aiff.desktop:3
+msgid "AIFF/Amiga Audio"
+msgstr "AIFF/Amiga Аудио"
+
+#. Comment
+#: audio/x-flac.desktop:3
+msgid "FLAC Audio"
+msgstr "AIFF/Amiga Audio"
+
+#. Comment
+#: audio/x-matroska.desktop:6
+msgid "Matroska Audio"
+msgstr "Matroska Аудио"
+
+#. Comment
+#: audio/x-midi.desktop:6
+msgid "MIDI Audio"
+msgstr "MIDI Аудио"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mod.desktop:6
+msgid "Amiga Soundtracker Audio"
+msgstr "Садои Amiga Soundtracker"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp2.desktop:7
+msgid "MPEG Layer 2 Audio"
+msgstr "Файли садои лояи 2 барои MPEG"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp3.desktop:7
+msgid "MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr "Файли садои лояи 3 барои MPEG"
+
+#. Comment
+#: audio/x-ms-wma.desktop:6
+msgid "Windows Media Audio"
+msgstr "Аудиофайли Windows Media"
+
+#. Comment
+#: audio/x-musepack.desktop:6
+msgid "Musepack Audio"
+msgstr "Файли садоии Musepack"
+
+#. Comment
+#: audio/x-oggflac.desktop:6
+msgid "Ogg FLAC Audio"
+msgstr "Файли садоии Ogg FLAC"
+
+#. Comment
+#: audio/x-pn-realaudio-plugin.desktop:5
+msgid "RealAudio Plugin File"
+msgstr "Файли фаъоли Риал-Аудио"
+
+#. Comment
+#: audio/x-scpls.desktop:4
+msgid "MP3 ShoutCast Playlist"
+msgstr "Рӯйхати файлҳои MP3 ShoutCast "
+
+#. Comment
+#: audio/x-speex.desktop:6
+msgid "Speex Audio"
+msgstr "Speex Аудио"
+
+#. Comment
+#: audio/x-wav.desktop:6
+msgid "WAV Audio"
+msgstr "WAV Аудио"
+
+#. Comment
+#: image/cgm.desktop:6
+msgid "Computer Graphics Metafile"
+msgstr "Графики компютерии Metafile"
+
+#. Comment
+#: image/fax-g3.desktop:6
+msgid "CCITT G3 Fax"
+msgstr "CCITT G3 Факс"
+
+#. Comment
+#: image/fits.desktop:6
+msgid "FITS Image"
+msgstr "Тасвири FITS"
+
+#. Comment
+#: image/gif.desktop:6
+msgid "GIF Image"
+msgstr "Тасвири GIF "
+
+#. Comment
+#: image/jp2.desktop:6
+msgid "JPEG 2000 Image"
+msgstr "Тасвири JPEG 2000"
+
+#. Comment
+#: image/jpeg.desktop:6 image/pjpeg.desktop:7
+msgid "JPEG Image"
+msgstr "Тасвири JPEG "
+
+#. Comment
+#: image/png.desktop:6
+msgid "PNG Image"
+msgstr "Тасвири PNG "
+
+#. Comment
+#: image/svg+xml.desktop:7
+msgid "Scalable Vector Graphics"
+msgstr "Графикаи қобилияти кашидани бардоркунӣ"
+
+#. Comment
+#: image/tiff.desktop:6
+msgid "TIFF Image"
+msgstr "Тасвири TIFF "
+
+#. Comment
+#: image/x-bmp.desktop:6
+msgid "BMP Image"
+msgstr "Тасвири BMP "
+
+#. Comment
+#: image/x-dds.desktop:6
+msgid "DirectDraw Surface"
+msgstr "Кашидани сатҳи мустақим"
+
+#. Comment
+#: image/x-djvu-2.desktop:6 image/x-djvu.desktop:6
+msgid "DjVu Document"
+msgstr "Ҳуҷҷати DjVu"
+
+#. Comment
+#: image/x-eps.desktop:6
+msgid "Encapsulated PostScript Image"
+msgstr "Тасвири капсулашудаи PostScript "
+
+#. Comment
+#: image/x-exr.desktop:6
+msgid "ILM EXR Image"
+msgstr "Тасвири ILM EXR"
+
+#. Comment
+#: image/x-hdr.desktop:6
+msgid "High Dynamic Range Image"
+msgstr "Тасвир бо андозаи динамикии балад"
+
+#. Comment
+#: image/x-ico.desktop:6
+msgid "Windows Icon"
+msgstr "Ишораҳои Windows"
+
+#. Comment
+#: image/x-jng.desktop:6
+msgid "JNG Image"
+msgstr "Тасвири JNG "
+
+#. Comment
+#: image/x-msod.desktop:6
+msgid "Microsoft Office Drawing"
+msgstr "Расмкашӣ Microsoft Office"
+
+#. Comment
+#: image/x-pcx.desktop:6
+msgid "PCX Image"
+msgstr "Тасвири PCX "
+
+#. Comment
+#: image/x-photo-cd.desktop:6
+msgid "PhotoCD Image"
+msgstr "Тасвири PhotoCD "
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-bitmap.desktop:6
+msgid "Portable Bitmap Image"
+msgstr "Тасвири Portable Bitmap"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-greymap.desktop:6
+msgid "Portable Graymap Image"
+msgstr "Тасвири Portable Graymap "
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-pixmap.desktop:6
+msgid "Portable Pixmap Image"
+msgstr "Тасвири Pixmap"
+
+#. Comment
+#: image/x-raw.desktop:6
+msgid "RAW Camera Image"
+msgstr "RAW тасвири фотоаппарат"
+
+#. Comment
+#: image/x-rgb.desktop:6
+msgid "SGI Image (RGB)"
+msgstr "Тасвири SGI (RGB)"
+
+#. Comment
+#: image/x-targa.desktop:6
+msgid "Truevision Targa Image"
+msgstr "Тасвири Truevision Targa "
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.adobe.photoshop.desktop:6
+msgid "Adobe Photoshop Image"
+msgstr "Тасвири Adobe Photoshop "
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.trolltech.qpicture.desktop:6
+msgid "QPicture Metafile"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-wmf.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Windows MetaFile"
+msgstr "Иҷрои Windows"
+
+#. Comment
+#: image/x-xbm.desktop:6
+msgid "X BitMap Image"
+msgstr "Тасвири X BitMap "
+
+#. Comment
+#: image/x-xcf-gimp.desktop:2
+msgid "GIMP Native Image Format"
+msgstr "GIMP қолаби худии тасвирӣ"
+
+#. Comment
+#: image/x-xcursor.desktop:5
+msgid "X11 Mouse Cursor"
+msgstr "Муши Курсори X11"
+
+#. Comment
+#: image/x-xfig.desktop:6
+msgid "XFig File"
+msgstr "Файли XFig "
+
+#. Comment
+#: image/x-xpm.desktop:6
+msgid "X PixMap Image"
+msgstr "Тасвири X PixMap"
+
+#. Comment
+#: inode/block.desktop:2
+msgid "Block Device"
+msgstr "Василаи садкардан"
+
+#. Comment
+#: inode/chardevice.desktop:2
+msgid "Character Device"
+msgstr "Василаи Ҳарф"
+
+#. Comment
+#: inode/directory-locked.desktop:2
+msgid "Locked Folder"
+msgstr "Ҷузъгир Пӯшидан"
+
+#. Comment
+#: inode/directory.desktop:2
+msgid "Folder"
+msgstr "Ҷузъгир"
+
+#. Comment
+#: inode/fifo.desktop:2
+msgid "Pipe"
+msgstr "Қубур"
+
+#. Comment
+#: inode/socket.desktop:2
+msgid "Socket"
+msgstr "Хонадон"
+
+#. Comment
+#: message/news.desktop:6
+msgid "Usenet News Message"
+msgstr "Хати хабари фиристоданашуда"
+
+#. Comment
+#: message/rfc822.desktop:6
+msgid "Email Message"
+msgstr "Хати Почтаи Электрони"
+
+#. Comment
+#: model/vrml.desktop:5
+msgid "VRML Model"
+msgstr "Намунаи VRML "
+
+#. Comment
+#: multipart/mixed.desktop:5
+msgid "Compound Document"
+msgstr "Хуҷҷати Мураккаб"
+
+#. Comment
+#: multipart/x-mixed-replace.desktop:5
+msgid "Stream of Data (Server Push)"
+msgstr "Ҷараёни Data (Коргузори Push)"
+
+#. Comment
+#: text/calendar.desktop:2
+msgid "iCalendar File"
+msgstr "Файли iCalendar"
+
+#. Comment
+#: text/css.desktop:3
+msgid "Cascading Style Sheet"
+msgstr "Сабқи Сафҳаи Обшорӣ"
+
+#. Comment
+#: text/docbook.desktop:2
+msgid "DocBook Document"
+msgstr "Хуҷҷати DocBook "
+
+#. Comment
+#: text/enriched.desktop:3
+msgid "Lightly Enriched Text Document"
+msgstr "Хуҷҷати Матни Lightly Enriched"
+
+#. Comment
+#: text/html.desktop:2
+msgid "HTML Document"
+msgstr "Хуҷҷати HTML "
+
+#. Comment
+#: text/plain.desktop:3
+msgid "Plain Text Document"
+msgstr "Хуҷҷати Матни Содда"
+
+#. Comment
+#: text/rdf.desktop:3
+msgid "Resource Description Framework File"
+msgstr "Файли Қолабгари Тавсияи сармоя"
+
+#. Comment
+#: text/rss.desktop:3
+msgid "RDF Site Summary"
+msgstr "Маълумоти RDF"
+
+#. Comment
+#: text/rtf.desktop:3
+msgid "RTF Document"
+msgstr "Хуҷҷати RTF"
+
+#. Comment
+#: text/sgml.desktop:3
+msgid "SGML Document"
+msgstr "Хуҷҷати SGML"
+
+#. Comment
+#: text/vnd.abc.desktop:2
+msgid "ABC Music File"
+msgstr "Файли Мусикии ABC"
+
+#. Comment
+#: text/vnd.wap.wml.desktop:6
+msgid "WML Document"
+msgstr "Хуҷҷати WML"
+
+#. Comment
+#: text/x-adasrc.desktop:2
+msgid "Ada Source File"
+msgstr "Файли Ada Source"
+
+#. Comment
+#: text/x-bibtex.desktop:2
+msgid "Bibliographic Data (Bibtex)"
+msgstr "Додаҳои библиография (Bibtex)"
+
+#. Comment
+#: text/x-c++hdr.desktop:2
+msgid "C++ Header File"
+msgstr "Файли C++ Header"
+
+#. Comment
+#: text/x-c++src.desktop:2
+msgid "C++ Source File"
+msgstr "Файли Source C++"
+
+#. Comment
+#: text/x-chdr.desktop:2
+msgid "C Header File"
+msgstr "Файли C Header"
+
+#. Comment
+#: text/x-csrc.desktop:2
+msgid "C Source File"
+msgstr "Файли C Source"
+
+#. Comment
+#: text/x-csv.desktop:7
+msgid "Text File with Comma Separated Values"
+msgstr "Файли матнӣ бо миқдори ҷудошудаи таввасути вергул"
+
+#. Comment
+#: text/x-diff.desktop:3
+msgid "Differences Between Files"
+msgstr "Фарқ дар байни файлҳо"
+
+#. Comment
+#: text/x-hex.desktop:7
+msgid "Intel® Hexadecimal Object File Format"
+msgstr "Файли Intel® Hexadecimal"
+
+#. Comment
+#: text/x-java.desktop:2
+msgid "Java Source File"
+msgstr "Файли Java Source"
+
+#. Comment
+#: text/x-katefilelist.desktop:2
+msgid "File List (for the Kate File List Loader Plugin)"
+msgstr "Рӯйхати файлҳо (барои пуркунандаи рӯйхати файлҳои Kate)"
+
+#. Comment
+#: text/x-latex.desktop:2
+msgid "LaTeX Document"
+msgstr "Хуҷҷати LaTeX"
+
+#. Comment
+#: text/x-ldif.desktop:2
+msgid "LDAP Addressbook"
+msgstr "Дафтарчаи LDAP"
+
+#. Comment
+#: text/x-log.desktop:3
+msgid "Application Log File"
+msgstr "Дафтарчаи корҳои барнома"
+
+#. Comment
+#: text/x-makefile.desktop:3
+msgid "Makefile"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-moc.desktop:3
+msgid "Qt Meta Object File"
+msgstr "Файли Qt Meta Object"
+
+#. Comment
+#: text/x-mswinurl.desktop:6
+msgid "Internet Shortcut"
+msgstr "Суроғаи Интернет"
+
+#. Comment
+#: text/x-objchdr.desktop:2
+msgid "Objective-C Header File"
+msgstr "Барномаи Objective-C Header"
+
+#. Comment
+#: text/x-objcsrc.desktop:2
+msgid "Objective-C Source File"
+msgstr "Барномаи Objective-C Source"
+
+#. Comment
+#: text/x-pascal.desktop:2
+msgid "Pascal Source File"
+msgstr "Барномаи Pascal"
+
+#. Comment
+#: text/x-tcl.desktop:2
+msgid "Tcl File"
+msgstr "Файли Tcl"
+
+#. Comment
+#: text/x-tex.desktop:2
+msgid "TeX File"
+msgstr "Ҳуҷҷати TeX"
+
+#. Comment
+#: text/x-vcalendar.desktop:2
+msgid "vCalendar Interchange File"
+msgstr "Файли vCalendar"
+
+#. Comment
+#: text/x-vcard.desktop:2
+msgid "Electronic Business Card"
+msgstr "Корти Electronic Business Card"
+
+#. Comment
+#: text/x-xslfo.desktop:2
+msgid "XSL Formating Object File"
+msgstr "Файли коркарди ҷадвалҳои XSL"
+
+#. Comment
+#: text/x-xslt.desktop:2
+msgid "XSLT Stylesheet File"
+msgstr "Файли ҷадвалҳои XSLT"
+
+#. Comment
+#: uri/mms.desktop:5
+msgid "mms: URIs"
+msgstr "mms: Суроғаҳо"
+
+#. Comment
+#: uri/mmst.desktop:5
+msgid "mmst: URIs"
+msgstr "mmst: Суроғаҳо"
+
+#. Comment
+#: uri/mmsu.desktop:5
+msgid "mmsu: URIs"
+msgstr "mmsu: Суроғаҳо"
+
+#. Comment
+#: uri/pnm.desktop:5
+msgid "pnm: URIs"
+msgstr "pnm: Суроғаҳо"
+
+#. Comment
+#: uri/rtspt.desktop:5
+msgid "rtspt: URIs"
+msgstr "rtspt: Суроғаҳо"
+
+#. Comment
+#: uri/rtspu.desktop:5
+msgid "rtspu: URIs"
+msgstr "rtspu: Суроғаҳо"
+
+#. Comment
+#: video/avi.desktop:7 video/x-msvideo.desktop:6
+msgid "Microsoft AVI Video"
+msgstr "Видеофайли Microsoft AVI"
+
+#. Comment
+#: video/mp4.desktop:6
+msgid "MPEG-4 Video"
+msgstr "Видеофайли MPEG-4"
+
+#. Comment
+#: video/mpeg.desktop:6
+msgid "MPEG Video"
+msgstr "Видеофайли MPEG"
+
+#. Comment
+#: video/quicktime.desktop:6
+msgid "Quicktime Video"
+msgstr "Видеофайли Quicktime"
+
+#. Comment
+#: video/vnd.rn-realvideo.desktop:6
+msgid "RealVideo File"
+msgstr "Видеофайли RealVideo"
+
+#. Comment
+#: video/x-flic.desktop:6
+msgid "Autodesk's FLIC File"
+msgstr "Файлҳои Autodesk's FLIC"
+
+#. Comment
+#: video/x-flv.desktop:5
+msgid "Flash Video"
+msgstr "Видеофайли Flash"
+
+#. Comment
+#: video/x-matroska.desktop:6
+msgid "Matroska Video"
+msgstr "Видеофайли Matroska"
+
+#. Comment
+#: video/x-mng.desktop:6
+msgid "MNG Image"
+msgstr "Тасвири MNG"
+
+#. Comment
+#: video/x-ms-wmv.desktop:2
+msgid "Windows Media Video"
+msgstr "Видеофайли Windows Media"
+
+#. Comment
+#: video/x-ogm.desktop:7
+msgid "Ogg/Ogm Video"
+msgstr "Видеофайли Ogg/Ogm"
+
+#. Comment
+#: video/x-theora.desktop:6
+msgid "Theora Video"
+msgstr "Видеофайли Theora"
diff --git a/translations/desktop_files/mimetypes/th.po b/translations/desktop_files/mimetypes/th.po
new file mode 100644
index 000000000..aa5047d15
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/mimetypes/th.po
@@ -0,0 +1,1652 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-02 16:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: th\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Comment
+#: all.desktop:4
+msgid "All Files and Folders"
+msgstr "ทุกแฟ้มและโฟลเดอร์"
+
+#. Comment
+#: allfiles.desktop:4
+msgid "All Files"
+msgstr "ทุกแฟ้ม"
+
+#. Comment
+#: application/chm.desktop:2
+msgid "HTML Help Document"
+msgstr "เอกสารช่วยเหลือแบบ HTML"
+
+#. Comment
+#: application/fits.desktop:4
+msgid "FITS Data"
+msgstr "ข้อมูล FITS"
+
+#. Comment
+#: application/illustrator.desktop:6
+msgid "Adobe Illustrator Document"
+msgstr "เอกสาร Adobe Illustrator"
+
+#. Comment
+#: application/java.desktop:5 application/x-java.desktop:6
+msgid "Java Class"
+msgstr "คลาสจาวา"
+
+#. Comment
+#: application/mathml+xml.desktop:8
+msgid "MathML Document"
+msgstr "เอกสาร MathML"
+
+#. Comment
+#: application/mbox.desktop:5
+msgid "MBOX Mail Folder"
+msgstr "โฟลเดอร์จดหมาย MBOX"
+
+#. Comment
+#: application/msexcel.desktop:7 application/vnd.ms-excel.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.sheet.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet"
+msgstr "ตารางคำนวณไมโครซอฟต์เอ็กเซล"
+
+#. Comment
+#: application/mspowerpoint.desktop:7 application/vnd.ms-powerpoint.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.presentation.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
+msgstr "เอกสารนำเสนอไมโครซอฟต์เพาเวอร์พอยนต์"
+
+#. Comment
+#: application/msword.desktop:8 application/vnd.ms-word.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.document.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document"
+msgstr "เอกสารไมโครซอฟต์เวิร์ด"
+
+#. Comment
+#: application/octet-stream.desktop:5
+msgid "Unknown"
+msgstr "ไม่รู้จัก"
+
+#. Comment
+#: application/ogg.desktop:9 application/x-ogg.desktop:8
+msgid "Ogg Multimedia"
+msgstr "แฟ้มเสียง Ogg"
+
+#. Comment
+#: application/pdf.desktop:7
+msgid "PDF Document"
+msgstr "เอกสาร PDF"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-encrypted.desktop:6
+msgid "PGP/MIME Encrypted Message Header"
+msgstr "ส่วนหัวข้อความที่เข้ารหัส PGP/MIME"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-keys.desktop:6
+msgid "OpenPGP Key Bundle"
+msgstr "แนบคีย์ของ OpenPGP"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-signature.desktop:5
+msgid "Detached OpenPGP Signature"
+msgstr "แยกลายเซ็นต์ OpenPGP"
+
+#. Comment
+#: application/pgp.desktop:5
+msgid "PGP Encrypted or Signed Message"
+msgstr "ข้อความที่เซ็น หรือเข้ารหัสด้วย PGP"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs10.desktop:6
+msgid "S/MIME Certification Request"
+msgstr "ร้องขอใบรับรอง S/MIME"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-mime.desktop:6
+msgid "PKCS#7 (S/MIME) Formatted Data"
+msgstr "ข้อมูลที่ถูกจัดรูปแบบ PKCS#7 (S/MIME)"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-signature.desktop:6
+msgid "Detached S/MIME Signature"
+msgstr "แยกลายเซ็น S/MIME"
+
+#. Comment
+#: application/postscript.desktop:7
+msgid "PostScript Document"
+msgstr "เอกสารโพสต์สคริปต์"
+
+#. Comment
+#: application/relaxng.desktop:2
+msgid "RELAX NG"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/sieve.desktop:5
+msgid "SIEVE Mail Filter Script"
+msgstr "สคริปต์กรองจดหมาย SIEVE"
+
+#. Comment
+#: application/smil.desktop:6
+msgid "Synchronized Multimedia Integration Language"
+msgstr "ภาษาSynchronized Multimedia Integration"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.mozilla.xul+xml.desktop:7
+msgid "Mozilla XUL File"
+msgstr "แฟ้ม XULของมอซิลลา"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-access.desktop:5 application/x-msaccess.desktop:6
+msgid "Microsoft Access Database"
+msgstr "ฐานข้อมูลไมโครซอฟต์แอคเซส"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-asf.desktop:5 video/x-ms-asf.desktop:7
+msgid "ASF Media"
+msgstr "แฟ้มสื่อ ASF"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Add-In Macro Enabled"
+msgstr "ตารางคำนวณไมโครซอฟต์เอ็กเซล"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.binary.macroEnabled.12.desktop:6
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Macro Enabled"
+msgstr "ตารางคำนวณไมโครซอฟต์เอ็กเซล"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template Macro Enabled"
+msgstr "ตารางคำนวณไมโครซอฟต์เอ็กเซล"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Add-In Macro Enabled"
+msgstr "เอกสารนำเสนอไมโครซอฟต์เพาเวอร์พอยนต์"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.presentation.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Macro Enabled"
+msgstr "เอกสารนำเสนอไมโครซอฟต์เพาเวอร์พอยนต์"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.slideshow.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow Macro Enabled"
+msgstr "เอกสารนำเสนอไมโครซอฟต์เพาเวอร์พอยนต์"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template Macro Enabled"
+msgstr "เอกสารนำเสนอไมโครซอฟต์เพาเวอร์พอยนต์"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.document.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Macro Enabled"
+msgstr "เอกสารไมโครซอฟต์เวิร์ด"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template Macro Enabled"
+msgstr "เอกสารไมโครซอฟต์เวิร์ด"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.chart.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Chart"
+msgstr "เอกสารแผนภูมิ OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.database.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "OASIS OpenDocument Database"
+msgstr "เอกสารแผนภูมิ OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.formula.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Formula"
+msgstr "เอกสารสูตร OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics (Flat XML)"
+msgstr "เอกสารกราฟิก OASIS OpenDocument (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics Template"
+msgstr "แม่แบบกราฟิก OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics"
+msgstr "เอกสารกราฟิก OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.image.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Image"
+msgstr "เอกสารรูปภาพ OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation (Flat XML)"
+msgstr "เอกสารการนำเสนอ OASIS OpenDocument (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation Template"
+msgstr "แม่แบบการนำเสนอ OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation"
+msgstr "เอกสารการนำเสนอ OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet (Flat XML)"
+msgstr "เอกสารตารางคำนวณ OASIS OpenDocument (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet Template"
+msgstr "แม่แบบตารางคำนวณ OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet"
+msgstr "เอกสารตารางคำนวณ OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text (Flat XML)"
+msgstr "เอกสารข้อความ OASIS OpenDocument (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text Template"
+msgstr "แม่แบบเอกสารข้อความ OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text"
+msgstr "เอกสารข้อความ OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.slideshow.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow"
+msgstr "เอกสารนำเสนอไมโครซอฟต์เพาเวอร์พอยนต์"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template"
+msgstr "เอกสารนำเสนอไมโครซอฟต์เพาเวอร์พอยนต์"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template"
+msgstr "ตารางคำนวณไมโครซอฟต์เอ็กเซล"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template"
+msgstr "เอกสารไมโครซอฟต์เวิร์ด"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.palm.desktop:6
+msgid "Palm Document"
+msgstr "เอกสารเครื่องปาล์ม"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.rn-realmedia.desktop:6
+msgid "RealMedia File"
+msgstr "แฟ้ม RealMedia"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.calc.desktop:6
+msgid "StarOffice Calc Spreadsheet"
+msgstr "เอกสารตารางคำนวณ โปรแกรมแคลค์ของสตาร์ออฟฟิศ"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.chart.desktop:6
+msgid "StarOffice Chart"
+msgstr "กราฟ สตาร์ออฟฟิศ"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.draw.desktop:6
+msgid "StarOffice Drawing"
+msgstr "โปรแกรมวาดรูป สตาร์ออฟฟิศ"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.impress.desktop:6
+msgid "StarOffice Impress Presentation"
+msgstr "เอกสารการนำเสนอ โปรแกรมอิมเพรสของสตาร์ออฟฟิศ"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.math.desktop:6
+msgid "StarOffice Math Document"
+msgstr "เอกสารคณิตศาสตร์ โปรแกรมแมธของสตาร์ออฟฟิศ"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer-global.desktop:6
+msgid "StarOffice Writer Master Document"
+msgstr "เอกสารต้นแบบ โปรแกรมไรท์เตอร์ของสตาร์ออฟฟิศ"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer.desktop:6
+msgid "StarOffice Writer Document"
+msgstr "เอกสาร โปรแกรมไรท์เตอร์ของสตาร์ออฟฟิศ"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.base.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Database"
+msgstr "ฐานข้อมูล OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet"
+msgstr "ตารางคำนวณ OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet Template"
+msgstr "แม่แบบตารางคำนวณ OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Drawing"
+msgstr "เอกสารรูปวาด OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Drawing Template"
+msgstr "แม่แบบเอกสารรูปวาด OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Presentation"
+msgstr "เอกสารการนำเสนอ OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Presentation Template"
+msgstr "แม่แบบเอกสารการนำเสนอ OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Text Document"
+msgstr "เอกสารข้อความ OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.master.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Master Text Document"
+msgstr "เอกสารต้นแบบ OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Text Document Template"
+msgstr "แม่แบบเอกสารข้อความ OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/wordperfect.desktop:6
+msgid "WordPerfect Document"
+msgstr "เอกสารเวิร์ดเพอร์เฟ็กต์"
+
+#. Comment
+#: application/x-7z.desktop:6
+msgid "7-Zip Archive"
+msgstr "แฟ้มบีบอัด 7-Zip"
+
+#. Comment
+#: application/x-abiword.desktop:4
+msgid "AbiWord Document"
+msgstr "เอกสาร AbiWord"
+
+#. Comment
+#: application/x-ace.desktop:6
+msgid "ACE Archive"
+msgstr "แฟ้มบีบอัด ACE"
+
+#. Comment
+#: application/x-afm.desktop:2
+msgid "PostScript Font Metrics"
+msgstr "เอกสารแบบอักษรโพสต์สคริปต์"
+
+#. Comment
+#: application/x-amipro.desktop:6
+msgid "Lotus AmiPro Document"
+msgstr "เอกสารโลตัส AmiPro"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixgraphics.desktop:6
+msgid "Applix Graphics Document"
+msgstr "เอกสารกราฟิกของแอพพลิกซ์"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixspread.desktop:6
+msgid "Applix Spreadsheets Document"
+msgstr "เอกสารตารางคำนวณของแอพพลิกซ์"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixword.desktop:6
+msgid "Applix Words Document"
+msgstr "เอกสารข้อความของแอพพลิกซ์"
+
+#. Comment
+#: application/x-arc.desktop:6
+msgid "ARC Archive"
+msgstr "แฟ้มบีบอัด ARC"
+
+#. Comment
+#: application/x-archive.desktop:3
+msgid "Ar Archive"
+msgstr "แฟ้มบีบอัด Ar"
+
+#. Comment
+#: application/x-arj.desktop:6
+msgid "ARJ Archive"
+msgstr "แฟ้มบีบอัด ARJ"
+
+#. Comment
+#: application/x-awk.desktop:2
+msgid "AWK Script"
+msgstr "สคริปต์ AWK"
+
+#. Comment
+#: application/x-bittorrent.desktop:3
+msgid "BitTorrent Download"
+msgstr "แฟ้มดาวน์โหลดด้วยบิตทอร์เรนต์"
+
+#. Comment
+#: application/x-bz2dvi.desktop:2
+msgid "Bzip2 Compressed DVI File"
+msgstr "แฟ้ม DVI ที่บีบอัดด้วย Bzip2"
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip.desktop:3
+msgid "Bzip File"
+msgstr "แฟ้มบีบอัด Bzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip2.desktop:3
+msgid "Bzip2 File"
+msgstr "แฟ้มบีบอัด Bzip2"
+
+#. Comment
+#: application/x-cda.desktop:3
+msgid "CD Audio"
+msgstr "ซีดีบันทึกเสียง"
+
+#. Comment
+#: application/x-compress.desktop:6
+msgid "UNIX Compressed File"
+msgstr "แฟ้มบีบอัด UNIX"
+
+#. Comment
+#: application/x-core.desktop:6
+msgid "Program Crash Data"
+msgstr "ข้อมูลการทำงานผิดพลาดของโปรแกรม"
+
+#. Comment
+#: application/x-cpio.desktop:6
+msgid "CPIO Archive"
+msgstr "แฟ้มบีบอัด CPIO"
+
+#. Comment
+#: application/x-cue.desktop:6
+msgid "CDRWIN Cue-Sheet"
+msgstr "ตารางคิวของ CDRWIN"
+
+#. Comment
+#: application/x-dbase.desktop:6
+msgid "dBASE Document"
+msgstr "เอกสาร dBase"
+
+#. Comment
+#: application/x-deb.desktop:6 application/x-debian-package.desktop:7
+msgid "Debian Package"
+msgstr "แฟ้มแพ็คเกจ Debian"
+
+#. Comment
+#: application/x-designer.desktop:2
+msgid "TQt/Qt Designer File"
+msgstr "แฟ้มตัวออกแบบ TQt/Qt"
+
+#. Comment
+#: application/x-desktop.desktop:2
+msgid "Desktop Config File"
+msgstr "แฟ้มปรับแต่งพื้นที่ทำงาน"
+
+#. Comment
+#: application/x-dvi.desktop:2
+msgid "TeX Device Independent File"
+msgstr "แฟ้มที่ไม่ขึ้นกับอุปกรณ์ของ TeX"
+
+#. Comment
+#: application/x-egon.desktop:6
+msgid "Egon Animator"
+msgstr "ภาพเคลื่อนไหว Egon"
+
+#. Comment
+#: application/x-executable-script.desktop:2
+msgid "Script (possibly executable)"
+msgstr "สคริปต์ (อาจจะประมวลผลได้)"
+
+#. Comment
+#: application/x-executable.desktop:2
+msgid "Executable File"
+msgstr "แฟ้มประมวลผลได้"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-bdf.desktop:6
+msgid "BDF Bitmap Font"
+msgstr "แบบอักษรแบบบิตแมพ BDF"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ghostscript.desktop:6
+msgid "Ghostscript Font"
+msgstr "แบบอักษรโกสต์สคริปต์"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-otf.desktop:2
+msgid "OpenType Font"
+msgstr "ตัวอักษรแบบโอเพ่นไทป์"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-pcf.desktop:6
+msgid "PCF Bitmap Font"
+msgstr "แบบอักษรแบบบิตแมพ PCF"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-snf.desktop:6
+msgid "SNF Bitmap Font"
+msgstr "แบบอักษรแบบบิตแมพ SNF"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-speedo.desktop:6
+msgid "Speedo Font"
+msgstr "แบบตัวอักษรสปีโด้"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttc.desktop:2
+msgid "TrueType Font Collection"
+msgstr "ชุดแฟ้มตัวอักษรแบบทรูไทป์"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttf.desktop:2
+msgid "TrueType Font"
+msgstr "ตัวอักษรแบบทรูไทป์"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-type1.desktop:6
+msgid "PostScript Type1 Font"
+msgstr "เอกสารโพสต์สคริปต์ไทป์ 1"
+
+#. Comment
+#: application/x-gettext.desktop:2
+msgid "GNU Gettext Message Catalog"
+msgstr "แคตตาล็อกข้อความของ GNU Gettext"
+
+#. Comment
+#: application/x-gnumeric.desktop:6
+msgid "GNUmeric Spreadsheet"
+msgstr "ตารางคำนวณของ GNUmeric"
+
+#. Comment
+#: application/x-graphite.desktop:7
+msgid "Graphite Scientific Graph"
+msgstr "กราฟด้านวิทยาศาสตร์กราไฟต์"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzdvi.desktop:2
+msgid "Gzip Compressed DVI File"
+msgstr "แฟ้ม DVI ที่บีบอัดด้วย Gzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzip.desktop:3
+msgid "Gzip File"
+msgstr "แฟ้มบีบอัด Gzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzpostscript.desktop:2
+msgid "Gzipped PostScript File"
+msgstr "แฟ้มโพสต์สคริปต์บีบอัดแบบ Gzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-hancomword.desktop:6
+msgid "HancomWord Document"
+msgstr "เอกสารแฮนคอมเวิร์ด"
+
+#. Comment
+#: application/x-ica.desktop:3
+msgid "Citrix ICA Client Configuration"
+msgstr "ปรับแต่งไคลเอนท์ Citrix ICA"
+
+#. Comment
+#: application/x-iso.desktop:6
+msgid "ISO9660 Image File"
+msgstr "แฟ้มอิมเมจแบบ ISO9660"
+
+#. Comment
+#: application/x-jar.desktop:6
+msgid "Java Archive"
+msgstr "แฟ้มบีบอัดจาวา"
+
+#. Comment
+#: application/x-java-applet.desktop:3
+msgid "Java Applet"
+msgstr "จาวาแอพเพล็ต"
+
+#. Comment
+#: application/x-java-jnlp-file.desktop:4
+msgid "Java Web Start application"
+msgstr "แอพพลิเคชันจาวาเว็บสตาร์ท"
+
+#. Comment
+#: application/x-javascript.desktop:6 text/javascript.desktop:5
+msgid "JavaScript File"
+msgstr "แฟ้มสคริปต์จาวา"
+
+#. Comment
+#: application/x-karbon.desktop:7
+msgid "Karbon14 Document"
+msgstr "เอกสารของ Karbon14"
+
+#. Comment
+#: application/x-kchart.desktop:6
+msgid "KChart Document"
+msgstr "เอกสาร KChart (สร้างกราฟ)"
+
+#. Comment
+#: application/x-kcsrc.desktop:6
+msgid "TDE Color Theme"
+msgstr "ชุดสีของ TDE"
+
+#. Comment
+#: application/x-kformula.desktop:6
+msgid "KFormula Document"
+msgstr "เอกสาร KFormula (สร้างสูตรคณิตศาสตร์)"
+
+#. Comment
+#: application/x-kivio.desktop:7
+msgid "Kivio Document"
+msgstr "เอกสาร Kivio (สร้างแผนภูมิ)"
+
+#. Comment
+#: application/x-kontour.desktop:3
+msgid "Kontour Document"
+msgstr "เอกสาร Kontour"
+
+#. Comment
+#: application/x-kpovmodeler.desktop:2
+msgid "KPovModeler File"
+msgstr "แฟ้มโมเดล KPovModeler"
+
+#. Comment
+#: application/x-kpresenter.desktop:7
+msgid "KPresenter Document"
+msgstr "เอกสารการนำเสนอ KPresenter"
+
+#. Comment
+#: application/x-krita.desktop:7
+msgid "Krita Document"
+msgstr "เอกสาร Krita"
+
+#. Comment
+#: application/x-kspread.desktop:7
+msgid "KSpread Document"
+msgstr "เอกสารตารางคำนวณ KSpread"
+
+#. Comment
+#: application/x-kudesigner.desktop:3
+msgid "Kugar Report Template"
+msgstr "แฟ้มแม่แบบรายงาน ล Kugar"
+
+#. Comment
+#: application/x-kugar.desktop:6
+msgid "Kugar Data File"
+msgstr "แฟ้มข้อมูล Kugar"
+
+#. Comment
+#: application/x-kword.desktop:7
+msgid "KWord Document"
+msgstr "เอกสาร KWord"
+
+#. Comment
+#: application/x-lha.desktop:3
+msgid "Lha Archive"
+msgstr "แฟ้มบีบอัด Lha"
+
+#. Comment
+#: application/x-linguist.desktop:6
+msgid "Qt Translation Source File"
+msgstr "แฟ้มต้นฉบับสำหรับแปลเป็นชุดคำสั่ง Qt"
+
+#. Comment
+#: application/x-lyx.desktop:2
+msgid "LyX Document"
+msgstr "เอกสาร LyX"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzip.desktop:7
+msgid "LZIP File"
+msgstr "แฟ้มบีบอัด LZIP"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzma.desktop:7
+msgid "LZMA File"
+msgstr "แฟ้มบีบอัด LZMA"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzop.desktop:6
+msgid "Lzopped File"
+msgstr "แฟ้ม Lzopped"
+
+#. Comment
+#: application/x-magicpoint.desktop:6
+msgid "MagicPoint Presentation"
+msgstr "เอกสารการนำเสนอ MagicPoint"
+
+#. Comment
+#: application/x-mimearchive.desktop:6
+msgid "Mime Encapsulated Web Archive"
+msgstr "แฟ้มเว็บบีบอัด เขารหัสด้วย Mime"
+
+#. Comment
+#: application/x-mplayer2.desktop:8
+msgid "Microsoft Media Format"
+msgstr "รูปแบบแฟ้มสื่อของไมโครซอฟต์"
+
+#. Comment
+#: application/x-msdos-program.desktop:2
+msgid "Windows Executable"
+msgstr "แฟ้มประมวลผลได้ของวินโดว์ส"
+
+#. Comment
+#: application/x-mswrite.desktop:6
+msgid "Microsoft Write Document"
+msgstr "เอกสารไมโครซอฟต์ไรต์"
+
+#. Comment
+#: application/x-nzb.desktop:3
+msgid "NewzBin Usenet Index"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-object.desktop:6
+msgid "Object Code"
+msgstr "รหัสออบเจ็กต์"
+
+#. Comment
+#: application/x-pak.desktop:6
+msgid "PAK File Archive"
+msgstr "แฟ้มบีบอัด PAK"
+
+#. Comment
+#: application/x-perl-module.desktop:2
+msgid "Perl Module"
+msgstr "โมดูลภาษาเพิร์ล"
+
+#. Comment
+#: application/x-perl.desktop:2 text/x-perl.desktop:2
+msgid "Perl Program"
+msgstr "โปรแกรมภาษาเพิร์ล"
+
+#. Comment
+#: application/x-php.desktop:2
+msgid "PHP Script"
+msgstr "สคริปต์ภาษา PHP"
+
+#. Comment
+#: application/x-pkcs12.desktop:6
+msgid "PKCS#12 Certificate Bundle"
+msgstr "ใบรับรองที่ให้มาแบบ PKCS#12"
+
+#. Comment
+#: application/x-pw.desktop:3
+msgid "Pathetic Writer Document"
+msgstr "เอกสารพาเธติกไรท์เตอร์"
+
+#. Comment
+#: application/x-python-bytecode.desktop:6
+msgid "Python Bytecode"
+msgstr "ไบต์โค้ดไพธอน"
+
+#. Comment
+#: application/x-python.desktop:2 text/x-python.desktop:2
+msgid "Python Program"
+msgstr "โปรแกรมภาษาไพธอน"
+
+#. Comment
+#: application/x-quattropro.desktop:6
+msgid "Quattro Pro Document"
+msgstr "เอกสาร Quattro Pro"
+
+#. Comment
+#: application/x-rar.desktop:6
+msgid "Rar Archive"
+msgstr "แฟ้มบีบอัด Rar"
+
+#. Comment
+#: application/x-rpm.desktop:7
+msgid "RPM Package File"
+msgstr "แฟ้มแพ็คเกจ RPM"
+
+#. Comment
+#: application/x-ruby.desktop:2
+msgid "Ruby Program"
+msgstr "โปรแกรมภาษา Ruby"
+
+#. Comment
+#: application/x-sharedlib.desktop:2
+msgid "Shared Library"
+msgstr "ไลบรารีที่ใช้ร่วมกัน"
+
+#. Comment
+#: application/x-shellscript.desktop:2 text/x-shellscript.desktop:2
+msgid "Shell Script"
+msgstr "สคริปต์เชลล์"
+
+#. Comment
+#: application/x-shockwave-flash.desktop:6
+msgid "Shockwave Flash Media"
+msgstr "แฟ้มสื่อช็อคเวฟแฟลช"
+
+#. Comment
+#: application/x-siag.desktop:3
+msgid "Siag Spreadsheet"
+msgstr "กระดาษคำนวณของ Siag"
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite2.desktop:6
+msgid "SQLite2 Database File"
+msgstr "แฟ้มฐานข้อมูล SQLite2"
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite3.desktop:6
+msgid "SQLite3 Database File"
+msgstr "แฟ้มฐานข้อมูล SQLite3"
+
+#. Comment
+#: application/x-tar.desktop:6
+msgid "Tar Archive"
+msgstr "แฟ้มอัด Tar"
+
+#. Comment
+#: application/x-tarz.desktop:3
+msgid "Compressed Tar Archive"
+msgstr "แฟ้มบีบอัด Tar"
+
+#. Comment
+#: application/x-tbz.desktop:2
+msgid "Bzip2-ed Tar Archive"
+msgstr "แฟ้ม Tar บีบอัดด้วย Bzip2"
+
+#. Comment
+#: application/x-tde-wallet.desktop:4
+msgid "TDE Wallet File"
+msgstr "แฟ้มกระเป๋าเงิน TDE (เก็บข้อมูลส่วนบุคคล)"
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-gf.desktop:2
+msgid "Generic Font"
+msgstr "แบบตัวอักษรทั่วไป"
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-pk.desktop:2
+msgid "Packed Font"
+msgstr "แบบตัวอักษรบีบข้อมูล"
+
+#. Comment
+#: application/x-tgif.desktop:2
+msgid "TGIF Document"
+msgstr "เอกสาร TGIF"
+
+#. Comment
+#: application/x-tgz.desktop:6
+msgid "Gzipped Tar Archive"
+msgstr "แฟ้ม Tar บีบอัดด้วย Gzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlz.desktop:7
+msgid "LZIP Tar Archive"
+msgstr "แฟ้ม Tar บีบอัดด้วย LZIP"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlzma.desktop:7
+msgid "LZMA Tar Archive"
+msgstr "แฟ้ม Tar บีบอัดด้วย LZMA"
+
+#. Comment
+#: application/x-trash.desktop:6
+msgid "Backup File"
+msgstr "แฟ้มสำรองข้อมูล"
+
+#. Comment
+#: application/x-troff-man.desktop:2
+msgid "Troff Document with Manpage Macros"
+msgstr "เอกสาร Troff พร้อมด้วยมาโคร manpage"
+
+#. Comment
+#: application/x-troff.desktop:2
+msgid "Troff Document"
+msgstr "เอกสาร Troff"
+
+#. Comment
+#: application/x-txz.desktop:6
+msgid "Xzipped Tar Archive"
+msgstr "แฟ้ม Tar บีบอัดด้วย Xzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-tzo.desktop:3
+msgid "Lzopped Tar Archive"
+msgstr "แฟ้ม Tar บีบอัดด้วย Lzop"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kexi.desktop:7
+msgid "Kexi Project File"
+msgstr "แฟ้มโครงการ Kexi"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kplato.desktop:3
+msgid "KPlato Project Management Document"
+msgstr "เอกสารการจัดการโครงงาน KPlato"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kugar.mixed.desktop:6
+msgid "Kugar Archive File"
+msgstr "แฟ้มบีบอัด Kugar"
+
+#. Comment
+#: application/x-webarchive.desktop:2
+msgid "Web Archive"
+msgstr "หน้าเว็บจัดเก็บ"
+
+#. Comment
+#: application/x-x509-ca-cert.desktop:6
+msgid "DER, PEM, or Netscape Encoded X.509 Certificate"
+msgstr "ใบรับรอง DER, PEM หรือ Netscape encoded X.509"
+
+#. Comment
+#: application/x-xliff.desktop:6
+msgid "XLIFF Translation File"
+msgstr "แฟ้มแปล XLIFF"
+
+#. Comment
+#: application/x-xz.desktop:3
+msgid "Xzip File"
+msgstr "แฟ้มบีบอัด Xzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-zerosize.desktop:2
+msgid "Empty Document"
+msgstr "เอกสารเปล่า"
+
+#. Comment
+#: application/x-zip.desktop:6
+msgid "Zip Archive"
+msgstr "แฟ้มบีบอัด Zip"
+
+#. Comment
+#: application/x-zoo.desktop:6
+msgid "Zoo Archive"
+msgstr "แฟ้มบีบอัด Zoo"
+
+#. Comment
+#: application/xhtml+xml.desktop:2
+msgid "XHTML Family Document"
+msgstr "เอกสารตระกูล XHTML"
+
+#. Comment
+#: application/xml-dtd.desktop:2
+msgid "XML DTD Document"
+msgstr "เอกสาร XML DTD"
+
+#. Comment
+#: application/xml.desktop:2 text/xml.desktop:2
+msgid "XML Document"
+msgstr "เอกสาร XML"
+
+#. Comment
+#: application/xsd.desktop:2
+msgid "W3C XML Schema"
+msgstr "รูปแบบ XML ของ W3C"
+
+#. Comment
+#: audio/aac.desktop:6
+msgid "AAC Sound"
+msgstr "แฟ้มเสียง AAC"
+
+#. Comment
+#: audio/ac3.desktop:6
+msgid "Dolby AC3 Sound"
+msgstr "แฟ้มเสียงดอลบี AC3"
+
+#. Comment
+#: audio/basic.desktop:3
+msgid "ULAW (Sun) Audio"
+msgstr "แฟ้มเสียง ULAW (Sun)"
+
+#. Comment
+#: audio/mp4.desktop:6
+msgid "MPEG-4 Audio"
+msgstr "แฟ้มเสียง MPEG-4"
+
+#. Comment
+#: audio/mpeg.desktop:8
+msgid "MPEG Audio"
+msgstr "แฟ้มเสียง MPEG"
+
+#. Comment
+#: audio/mpegurl.desktop:7 audio/x-mpegurl.desktop:5
+msgid "Streaming MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr "แฟ้มเสียง MPEG เลเยอร์ 3 แบบสตรีม"
+
+#. Comment
+#: audio/prs.sid.desktop:6
+msgid "C64 SID Music"
+msgstr "ดนตรี C64 SID"
+
+#. Comment
+#: audio/vnd.rn-realaudio.desktop:7 audio/x-pn-realaudio.desktop:5
+msgid "RealAudio File"
+msgstr "แฟ้ม RealAudio"
+
+#. Comment
+#: audio/vorbis.desktop:6 audio/x-vorbis.desktop:6
+msgid "Ogg Vorbis Audio"
+msgstr "แฟ้มเสียง Ogg Vorbis"
+
+#. Comment
+#: audio/x-adpcm.desktop:3
+msgid "PCM Audio"
+msgstr "แฟ้มเสียง PCM"
+
+#. Comment
+#: audio/x-aiff.desktop:3
+msgid "AIFF/Amiga Audio"
+msgstr "แฟ้มเสียง AIFF/Amiga"
+
+#. Comment
+#: audio/x-flac.desktop:3
+msgid "FLAC Audio"
+msgstr "แฟ้มเสียง FLAC"
+
+#. Comment
+#: audio/x-matroska.desktop:6
+msgid "Matroska Audio"
+msgstr "แฟ้มเสียง Matroska"
+
+#. Comment
+#: audio/x-midi.desktop:6
+msgid "MIDI Audio"
+msgstr "แฟ้มเสียง MIDI"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mod.desktop:6
+msgid "Amiga Soundtracker Audio"
+msgstr "แฟ้มเสียง Amiga Soundtracker"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp2.desktop:7
+msgid "MPEG Layer 2 Audio"
+msgstr "แฟ้มเสียง MPEG เลเยอร์ 2"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp3.desktop:7
+msgid "MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr "แฟ้มเสียง MPEG เลเยอร์ 3"
+
+#. Comment
+#: audio/x-ms-wma.desktop:6
+msgid "Windows Media Audio"
+msgstr "แฟ้มสื่อเสียงของวินโดว์ส"
+
+#. Comment
+#: audio/x-musepack.desktop:6
+msgid "Musepack Audio"
+msgstr "แฟ้มเสียง Musepack"
+
+#. Comment
+#: audio/x-oggflac.desktop:6
+msgid "Ogg FLAC Audio"
+msgstr "แฟ้มเสียง Ogg FLAC"
+
+#. Comment
+#: audio/x-pn-realaudio-plugin.desktop:5
+msgid "RealAudio Plugin File"
+msgstr "แฟ้มปลั๊กอิน RealAudio"
+
+#. Comment
+#: audio/x-scpls.desktop:4
+msgid "MP3 ShoutCast Playlist"
+msgstr "รายการเล่นของ MP3 ShoutCast"
+
+#. Comment
+#: audio/x-speex.desktop:6
+msgid "Speex Audio"
+msgstr "แฟ้มเสียง Speex"
+
+#. Comment
+#: audio/x-wav.desktop:6
+msgid "WAV Audio"
+msgstr "แฟ้มเสียง WAV"
+
+#. Comment
+#: image/cgm.desktop:6
+msgid "Computer Graphics Metafile"
+msgstr "แฟ้มเมตาคอมพิวเตอร์กราฟิก"
+
+#. Comment
+#: image/fax-g3.desktop:6
+msgid "CCITT G3 Fax"
+msgstr "โทรสาร CCITT G3"
+
+#. Comment
+#: image/fits.desktop:6
+msgid "FITS Image"
+msgstr "แฟ้มภาพ FITS"
+
+#. Comment
+#: image/gif.desktop:6
+msgid "GIF Image"
+msgstr "แฟ้มภาพ GIF"
+
+#. Comment
+#: image/jp2.desktop:6
+msgid "JPEG 2000 Image"
+msgstr "แฟ้มภาพ JPEG 2000"
+
+#. Comment
+#: image/jpeg.desktop:6 image/pjpeg.desktop:7
+msgid "JPEG Image"
+msgstr "แฟ้มภาพ JPEG"
+
+#. Comment
+#: image/png.desktop:6
+msgid "PNG Image"
+msgstr "แฟ้มภาพ PNG"
+
+#. Comment
+#: image/svg+xml.desktop:7
+msgid "Scalable Vector Graphics"
+msgstr "แฟ้มภาพเวกเตอร์ปรับขนาดได้ - SVG"
+
+#. Comment
+#: image/tiff.desktop:6
+msgid "TIFF Image"
+msgstr "แฟ้มภาพ TIFF"
+
+#. Comment
+#: image/x-bmp.desktop:6
+msgid "BMP Image"
+msgstr "แฟ้มภาพ BMP"
+
+#. Comment
+#: image/x-dds.desktop:6
+msgid "DirectDraw Surface"
+msgstr "พื้นผิว DirectDraw"
+
+#. Comment
+#: image/x-djvu-2.desktop:6 image/x-djvu.desktop:6
+msgid "DjVu Document"
+msgstr "เอกสาร DjVu"
+
+#. Comment
+#: image/x-eps.desktop:6
+msgid "Encapsulated PostScript Image"
+msgstr "แฟ้มภาพโพสต์สคริปต์เข้ารหัส"
+
+#. Comment
+#: image/x-exr.desktop:6
+msgid "ILM EXR Image"
+msgstr "แฟ้มภาพ ILM EXR"
+
+#. Comment
+#: image/x-hdr.desktop:6
+msgid "High Dynamic Range Image"
+msgstr "แฟ้มภาพแบบช่วงไดนามิคสูง"
+
+#. Comment
+#: image/x-ico.desktop:6
+msgid "Windows Icon"
+msgstr "ไอคอนของวินโดว์ส"
+
+#. Comment
+#: image/x-jng.desktop:6
+msgid "JNG Image"
+msgstr "แฟ้มภาพ JNG"
+
+#. Comment
+#: image/x-msod.desktop:6
+msgid "Microsoft Office Drawing"
+msgstr "แฟ้มไมโครซอฟต์ออฟฟิศดอรว์"
+
+#. Comment
+#: image/x-pcx.desktop:6
+msgid "PCX Image"
+msgstr "แฟ้มภาพ PCX"
+
+#. Comment
+#: image/x-photo-cd.desktop:6
+msgid "PhotoCD Image"
+msgstr "แฟ้มภาพ PhotoCD"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-bitmap.desktop:6
+msgid "Portable Bitmap Image"
+msgstr "แฟ้มภาพ Portable Bitmap"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-greymap.desktop:6
+msgid "Portable Graymap Image"
+msgstr "แฟ้มภาพ Portable Graymap"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-pixmap.desktop:6
+msgid "Portable Pixmap Image"
+msgstr "แฟ้มภาพ Portable Pixmap"
+
+#. Comment
+#: image/x-raw.desktop:6
+msgid "RAW Camera Image"
+msgstr "แฟ้มภาพ RAW จากกล้อง"
+
+#. Comment
+#: image/x-rgb.desktop:6
+msgid "SGI Image (RGB)"
+msgstr "แฟ้มภาพ SGI (RGB)"
+
+#. Comment
+#: image/x-targa.desktop:6
+msgid "Truevision Targa Image"
+msgstr "แฟ้มภาพ Truevison Targa"
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.adobe.photoshop.desktop:6
+msgid "Adobe Photoshop Image"
+msgstr "แฟ้มภาพอโดบีโฟโต้ช้อป"
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.trolltech.qpicture.desktop:6
+msgid "QPicture Metafile"
+msgstr "แฟ้มเมตา QPicture"
+
+#. Comment
+#: image/x-wmf.desktop:6
+msgid "Windows MetaFile"
+msgstr "เมตาไฟล์ของวินโดว์ส"
+
+#. Comment
+#: image/x-xbm.desktop:6
+msgid "X BitMap Image"
+msgstr "แฟ้มภาพบิตแมพ X"
+
+#. Comment
+#: image/x-xcf-gimp.desktop:2
+msgid "GIMP Native Image Format"
+msgstr "รูปแบบแฟ้มภาพของ GIMP เอง"
+
+#. Comment
+#: image/x-xcursor.desktop:5
+msgid "X11 Mouse Cursor"
+msgstr "เคอร์เซอร์เม้าส์ X11"
+
+#. Comment
+#: image/x-xfig.desktop:6
+msgid "XFig File"
+msgstr "แฟ้ม XFig"
+
+#. Comment
+#: image/x-xpm.desktop:6
+msgid "X PixMap Image"
+msgstr "แฟ้มภาพพิกซ์แมพ X"
+
+#. Comment
+#: inode/block.desktop:2
+msgid "Block Device"
+msgstr "อุปกรณ์แบบบล็อค"
+
+#. Comment
+#: inode/chardevice.desktop:2
+msgid "Character Device"
+msgstr "อุปกรณ์แบบอักขระ"
+
+#. Comment
+#: inode/directory-locked.desktop:2
+msgid "Locked Folder"
+msgstr "โฟลเดอร์ที่ถูกล็อค"
+
+#. Comment
+#: inode/directory.desktop:2
+msgid "Folder"
+msgstr "โฟลเดอร์"
+
+#. Comment
+#: inode/fifo.desktop:2
+msgid "Pipe"
+msgstr "ไปป์"
+
+#. Comment
+#: inode/socket.desktop:2
+msgid "Socket"
+msgstr "ซ็อกเก็ต"
+
+#. Comment
+#: message/news.desktop:6
+msgid "Usenet News Message"
+msgstr "จดหมายข่าว Usenet"
+
+#. Comment
+#: message/rfc822.desktop:6
+msgid "Email Message"
+msgstr "ข้อความจดหมายอิเล็กทรอนิกส์"
+
+#. Comment
+#: model/vrml.desktop:5
+msgid "VRML Model"
+msgstr "โมเดล VRML"
+
+#. Comment
+#: multipart/mixed.desktop:5
+msgid "Compound Document"
+msgstr "เอกสารเชิงประกอบ"
+
+#. Comment
+#: multipart/x-mixed-replace.desktop:5
+msgid "Stream of Data (Server Push)"
+msgstr "กระแสของข้อมูล (เซิร์ฟเวอร์ push)"
+
+#. Comment
+#: text/calendar.desktop:2
+msgid "iCalendar File"
+msgstr "แฟ้ม iCalendar"
+
+#. Comment
+#: text/css.desktop:3
+msgid "Cascading Style Sheet"
+msgstr "รูปแบบหน้าแบบลดหลั่น (CSS)"
+
+#. Comment
+#: text/docbook.desktop:2
+msgid "DocBook Document"
+msgstr "เอกสาร DocBook"
+
+#. Comment
+#: text/enriched.desktop:3
+msgid "Lightly Enriched Text Document"
+msgstr "เอกสารข้อความ Lightly Enriched Text"
+
+#. Comment
+#: text/html.desktop:2
+msgid "HTML Document"
+msgstr "เอกสาร HTML"
+
+#. Comment
+#: text/plain.desktop:3
+msgid "Plain Text Document"
+msgstr "เอกสารข้อความธรรมดา"
+
+#. Comment
+#: text/rdf.desktop:3
+msgid "Resource Description Framework File"
+msgstr "แฟ้ม Resource Description Framework (RDF)"
+
+#. Comment
+#: text/rss.desktop:3
+msgid "RDF Site Summary"
+msgstr "สรุปไซท์ RDF "
+
+#. Comment
+#: text/rtf.desktop:3
+msgid "RTF Document"
+msgstr "เอกสาร RTF"
+
+#. Comment
+#: text/sgml.desktop:3
+msgid "SGML Document"
+msgstr "เอกสาร SGML"
+
+#. Comment
+#: text/vnd.abc.desktop:2
+msgid "ABC Music File"
+msgstr "แฟ้มดนตรี ABC"
+
+#. Comment
+#: text/vnd.wap.wml.desktop:6
+msgid "WML Document"
+msgstr "เอกสาร WML"
+
+#. Comment
+#: text/x-adasrc.desktop:2
+msgid "Ada Source File"
+msgstr "ต้นฉบับโปรแกรมภาษา Ada"
+
+#. Comment
+#: text/x-bibtex.desktop:2
+msgid "Bibliographic Data (Bibtex)"
+msgstr "ข้อมูล Bibliographic (Bibtex)"
+
+#. Comment
+#: text/x-c++hdr.desktop:2
+msgid "C++ Header File"
+msgstr "แฟ้มส่วนหัวภาษา C++"
+
+#. Comment
+#: text/x-c++src.desktop:2
+msgid "C++ Source File"
+msgstr "ต้นฉบับโปรแกรมภาษา C++"
+
+#. Comment
+#: text/x-chdr.desktop:2
+msgid "C Header File"
+msgstr "แฟ้มส่วนหัวภาษา C"
+
+#. Comment
+#: text/x-csrc.desktop:2
+msgid "C Source File"
+msgstr "ต้นฉบับโปรแกรมภาษา C"
+
+#. Comment
+#: text/x-csv.desktop:7
+msgid "Text File with Comma Separated Values"
+msgstr "แฟ้มข้อความที่แยกค่าด้วยจุลภาค"
+
+#. Comment
+#: text/x-diff.desktop:3
+msgid "Differences Between Files"
+msgstr "ความแตกต่างระหว่างแฟ้ม"
+
+#. Comment
+#: text/x-hex.desktop:7
+msgid "Intel® Hexadecimal Object File Format"
+msgstr "รูปแบบแฟ้มออบเจคต์เลขฐานสิบหกของอินเทล"
+
+#. Comment
+#: text/x-java.desktop:2
+msgid "Java Source File"
+msgstr "ต้นฉบับโปรแกรมภาษาจาวา"
+
+#. Comment
+#: text/x-katefilelist.desktop:2
+msgid "File List (for the Kate File List Loader Plugin)"
+msgstr "รายการแฟ้ม (สำหรับปลักอินตัวโหลดรายการแฟ้มของ Kate)"
+
+#. Comment
+#: text/x-latex.desktop:2
+msgid "LaTeX Document"
+msgstr "เอกสาร LaTeX"
+
+#. Comment
+#: text/x-ldif.desktop:2
+msgid "LDAP Addressbook"
+msgstr "สมุดที่อยู่ของ LDAP"
+
+#. Comment
+#: text/x-log.desktop:3
+msgid "Application Log File"
+msgstr "แฟ้มบันทึกการทำงานแอพพลิเคชัน"
+
+#. Comment
+#: text/x-makefile.desktop:3
+msgid "Makefile"
+msgstr "แฟ้ม Makefile"
+
+#. Comment
+#: text/x-moc.desktop:3
+msgid "Qt Meta Object File"
+msgstr "แฟ้ม Meta Object ของ Qt"
+
+#. Comment
+#: text/x-mswinurl.desktop:6
+msgid "Internet Shortcut"
+msgstr "ทางลัดอินเทอร์เน็ต"
+
+#. Comment
+#: text/x-objchdr.desktop:2
+msgid "Objective-C Header File"
+msgstr "แฟ้มส่วนหัวภาษา Objective-C"
+
+#. Comment
+#: text/x-objcsrc.desktop:2
+msgid "Objective-C Source File"
+msgstr "ต้นฉบับโปรแกรมภาษา Objective-C"
+
+#. Comment
+#: text/x-pascal.desktop:2
+msgid "Pascal Source File"
+msgstr "ต้นฉบับโปรแกรมภาษาปาสคาล"
+
+#. Comment
+#: text/x-tcl.desktop:2
+msgid "Tcl File"
+msgstr "แฟ้ม Tcl"
+
+#. Comment
+#: text/x-tex.desktop:2
+msgid "TeX File"
+msgstr "แฟ้ม TeX"
+
+#. Comment
+#: text/x-vcalendar.desktop:2
+msgid "vCalendar Interchange File"
+msgstr "แฟ้มแลกเปลี่ยน vCalendar"
+
+#. Comment
+#: text/x-vcard.desktop:2
+msgid "Electronic Business Card"
+msgstr "นามบัตรอิเลคทรอนิคส์"
+
+#. Comment
+#: text/x-xslfo.desktop:2
+msgid "XSL Formating Object File"
+msgstr "แฟ้มออบเจคต์รูปแบบ XSL"
+
+#. Comment
+#: text/x-xslt.desktop:2
+msgid "XSLT Stylesheet File"
+msgstr "แฟ้มรูปแบบ XSLT"
+
+#. Comment
+#: uri/mms.desktop:5
+msgid "mms: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/mmst.desktop:5
+msgid "mmst: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/mmsu.desktop:5
+msgid "mmsu: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/pnm.desktop:5
+msgid "pnm: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/rtspt.desktop:5
+msgid "rtspt: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/rtspu.desktop:5
+msgid "rtspu: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: video/avi.desktop:7 video/x-msvideo.desktop:6
+msgid "Microsoft AVI Video"
+msgstr "วิดีโอไมโครซอฟต์ AVI"
+
+#. Comment
+#: video/mp4.desktop:6
+msgid "MPEG-4 Video"
+msgstr "วิดีโอ MPEG-4"
+
+#. Comment
+#: video/mpeg.desktop:6
+msgid "MPEG Video"
+msgstr "วิดีโอ MPEG"
+
+#. Comment
+#: video/quicktime.desktop:6
+msgid "Quicktime Video"
+msgstr "วิดีโอ Quicktime"
+
+#. Comment
+#: video/vnd.rn-realvideo.desktop:6
+msgid "RealVideo File"
+msgstr "แฟ้ม RealVideo"
+
+#. Comment
+#: video/x-flic.desktop:6
+msgid "Autodesk's FLIC File"
+msgstr "แฟ้ม FLIC ของออโตเดสค์"
+
+#. Comment
+#: video/x-flv.desktop:5
+msgid "Flash Video"
+msgstr "วิดีโอ Flash"
+
+#. Comment
+#: video/x-matroska.desktop:6
+msgid "Matroska Video"
+msgstr "วิดีโอ Matroska"
+
+#. Comment
+#: video/x-mng.desktop:6
+msgid "MNG Image"
+msgstr "แฟ้มภาพ MNG"
+
+#. Comment
+#: video/x-ms-wmv.desktop:2
+msgid "Windows Media Video"
+msgstr "แฟ้มสื่อวิดิโอของวินโดว์ส"
+
+#. Comment
+#: video/x-ogm.desktop:7
+msgid "Ogg/Ogm Video"
+msgstr "วิดีโอ Ogg/Ogm"
+
+#. Comment
+#: video/x-theora.desktop:6
+msgid "Theora Video"
+msgstr "วิดีโอ Theora"
diff --git a/translations/desktop_files/mimetypes/tr.po b/translations/desktop_files/mimetypes/tr.po
new file mode 100644
index 000000000..fe8cff10d
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/mimetypes/tr.po
@@ -0,0 +1,1654 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-02 16:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: tr\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Comment
+#: all.desktop:4
+msgid "All Files and Folders"
+msgstr "Tüm Dosya ve Dizinler"
+
+#. Comment
+#: allfiles.desktop:4
+msgid "All Files"
+msgstr "Tüm Dosyalar"
+
+#. Comment
+#: application/chm.desktop:2
+msgid "HTML Help Document"
+msgstr "HTML Yardım Belgesi"
+
+#. Comment
+#: application/fits.desktop:4
+msgid "FITS Data"
+msgstr "FITS Verisi"
+
+#. Comment
+#: application/illustrator.desktop:6
+msgid "Adobe Illustrator Document"
+msgstr "Adobe Illustrator Belgesi"
+
+#. Comment
+#: application/java.desktop:5 application/x-java.desktop:6
+msgid "Java Class"
+msgstr "Java Sınıfı"
+
+#. Comment
+#: application/mathml+xml.desktop:8
+msgid "MathML Document"
+msgstr "MathML Belgesi"
+
+#. Comment
+#: application/mbox.desktop:5
+msgid "MBOX Mail Folder"
+msgstr "MBOX E-posta Dizini"
+
+#. Comment
+#: application/msexcel.desktop:7 application/vnd.ms-excel.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.sheet.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet"
+msgstr "Microsoft Excel Hesap Çizelgesi"
+
+#. Comment
+#: application/mspowerpoint.desktop:7 application/vnd.ms-powerpoint.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.presentation.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
+msgstr "Microsoft PowerPoint Sunumu"
+
+#. Comment
+#: application/msword.desktop:8 application/vnd.ms-word.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.document.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document"
+msgstr "Microsoft Word Belgesi"
+
+#. Comment
+#: application/octet-stream.desktop:5
+msgid "Unknown"
+msgstr "Bilinmeyen"
+
+#. Comment
+#: application/ogg.desktop:9 application/x-ogg.desktop:8
+msgid "Ogg Multimedia"
+msgstr "Ogg Çokluortam"
+
+#. Comment
+#: application/pdf.desktop:7
+msgid "PDF Document"
+msgstr "PDF Belgesi"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-encrypted.desktop:6
+msgid "PGP/MIME Encrypted Message Header"
+msgstr "PGP/MIME Şifrelenmiş İleti Başlığı"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-keys.desktop:6
+msgid "OpenPGP Key Bundle"
+msgstr "OpenPGP Anahtar Çifti"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-signature.desktop:5
+msgid "Detached OpenPGP Signature"
+msgstr "Ayrılmış OpenPGP İmzası"
+
+#. Comment
+#: application/pgp.desktop:5
+msgid "PGP Encrypted or Signed Message"
+msgstr "PGP ile Şifrelenmiş ya da İmzalanmış İleti"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs10.desktop:6
+msgid "S/MIME Certification Request"
+msgstr "S/MIME Sertifika İsteği"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-mime.desktop:6
+msgid "PKCS#7 (S/MIME) Formatted Data"
+msgstr "PKCS#7 (S/MIME) Biçimli Verisi"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-signature.desktop:6
+msgid "Detached S/MIME Signature"
+msgstr "Ayrılmış S/MIME İmzası"
+
+#. Comment
+#: application/postscript.desktop:7
+msgid "PostScript Document"
+msgstr "PostScript Belgesi"
+
+#. Comment
+#: application/relaxng.desktop:2
+msgid "RELAX NG"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/sieve.desktop:5
+msgid "SIEVE Mail Filter Script"
+msgstr "SIEVE E-posta Filtre Betiği"
+
+#. Comment
+#: application/smil.desktop:6
+msgid "Synchronized Multimedia Integration Language"
+msgstr "Senkronize Çoklu ortam Birleştirme Dili"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.mozilla.xul+xml.desktop:7
+msgid "Mozilla XUL File"
+msgstr "Mozilla XUL Dosyası"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-access.desktop:5 application/x-msaccess.desktop:6
+msgid "Microsoft Access Database"
+msgstr "Microsoft Access Veritabanı"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-asf.desktop:5 video/x-ms-asf.desktop:7
+msgid "ASF Media"
+msgstr "ASF dosyası"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Add-In Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft Excel Hesap Çizelgesi"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.binary.macroEnabled.12.desktop:6
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft Excel Hesap Çizelgesi"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft Excel Hesap Çizelgesi"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Add-In Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft PowerPoint Sunumu"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.presentation.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft PowerPoint Sunumu"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.slideshow.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft PowerPoint Sunumu"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft PowerPoint Sunumu"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.document.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft Word Belgesi"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft Word Belgesi"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.chart.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Chart"
+msgstr "OASIS OpenDocument Çizelgesi"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.database.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "OASIS OpenDocument Database"
+msgstr "OASIS OpenDocument Çizelgesi"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.formula.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Formula"
+msgstr "OASIS OpenDocument Formülü"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics (Flat XML)"
+msgstr "OASIS OpenDocument Grafik (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics Template"
+msgstr "OASIS OpenDocument Grafik Şablonu"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics"
+msgstr "OASIS OpenDocument Grafik"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.image.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Image"
+msgstr "OASIS OpenDocument Resim"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation (Flat XML)"
+msgstr "OASIS OpenDocument Sunum (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation Template"
+msgstr "OASIS OpenDocument Sunum Şablonu"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation"
+msgstr "OASIS OpenDocument Sunum"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet (Flat XML)"
+msgstr "OASIS OpenDocument Hesap Tablosu (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet Template"
+msgstr "OASIS OpenDocument Hesap Tablosu Şablonu"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet"
+msgstr "OASIS OpenDocument Hesap Tablosu"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text (Flat XML)"
+msgstr "OASIS OpenDocument Metin (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text Template"
+msgstr "OASIS OpenDocument Metin Şablonu"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text"
+msgstr "OASIS OpenDocument Metin"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.slideshow.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow"
+msgstr "Microsoft PowerPoint Sunumu"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template"
+msgstr "Microsoft PowerPoint Sunumu"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template"
+msgstr "Microsoft Excel Hesap Çizelgesi"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template"
+msgstr "Microsoft Word Belgesi"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.palm.desktop:6
+msgid "Palm Document"
+msgstr "Palm Belgesi"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.rn-realmedia.desktop:6
+msgid "RealMedia File"
+msgstr "RealMedia Dosyası"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.calc.desktop:6
+msgid "StarOffice Calc Spreadsheet"
+msgstr "StarOffice Calc Hesap Tablosu"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.chart.desktop:6
+msgid "StarOffice Chart"
+msgstr "StarOffice Hesap Tablosu"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.draw.desktop:6
+msgid "StarOffice Drawing"
+msgstr "StarOffice Çizimi"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.impress.desktop:6
+msgid "StarOffice Impress Presentation"
+msgstr "StarOffice Impress Sunumu"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.math.desktop:6
+msgid "StarOffice Math Document"
+msgstr "StarOffice Math Belgesi"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer-global.desktop:6
+msgid "StarOffice Writer Master Document"
+msgstr "StarOffice Writer Ana Belgesi"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer.desktop:6
+msgid "StarOffice Writer Document"
+msgstr "StarOffice Writer Belgesi"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.base.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Database"
+msgstr "OpenOffice.org Veritabanı"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet"
+msgstr "OpenOffice.org Hesap Tablosu"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet Template"
+msgstr "OpenOffice.org Hesap Şablonu"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Drawing"
+msgstr "OpenOffice.org Çizimi"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Drawing Template"
+msgstr "OpenOffice.org Çizim Şablonu"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Presentation"
+msgstr "OpenOffice.org Sunumu"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Presentation Template"
+msgstr "OpenOffice.org Sunum Şablonu"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Text Document"
+msgstr "OpenOffice.org Metin Belgesi"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.master.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Master Text Document"
+msgstr "OpenOffice.org Ana Metin Belgesi"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Text Document Template"
+msgstr "OpenOffice.org Metin Belgesi Şablonu"
+
+#. Comment
+#: application/wordperfect.desktop:6
+msgid "WordPerfect Document"
+msgstr "WordPerfect Belgesi"
+
+#. Comment
+#: application/x-7z.desktop:6
+msgid "7-Zip Archive"
+msgstr "7-Zip Arşivi"
+
+#. Comment
+#: application/x-abiword.desktop:4
+msgid "AbiWord Document"
+msgstr "AbiWord Belgesi"
+
+#. Comment
+#: application/x-ace.desktop:6
+msgid "ACE Archive"
+msgstr "ACE Arşivi"
+
+#. Comment
+#: application/x-afm.desktop:2
+msgid "PostScript Font Metrics"
+msgstr "PostScript Yazıtipi Ölçütleri"
+
+#. Comment
+#: application/x-amipro.desktop:6
+msgid "Lotus AmiPro Document"
+msgstr "Lotus AmiPro Belgesi"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixgraphics.desktop:6
+msgid "Applix Graphics Document"
+msgstr "Applix Grafik Belgesi"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixspread.desktop:6
+msgid "Applix Spreadsheets Document"
+msgstr "Applix Hesap Çizelgesi Belgesi"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixword.desktop:6
+msgid "Applix Words Document"
+msgstr "Applix Belgesi"
+
+#. Comment
+#: application/x-arc.desktop:6
+msgid "ARC Archive"
+msgstr "ARC Arşivi"
+
+#. Comment
+#: application/x-archive.desktop:3
+msgid "Ar Archive"
+msgstr "Ar Arşivi"
+
+#. Comment
+#: application/x-arj.desktop:6
+msgid "ARJ Archive"
+msgstr "ARJ Arşivi"
+
+#. Comment
+#: application/x-awk.desktop:2
+msgid "AWK Script"
+msgstr "AWK betiği"
+
+#. Comment
+#: application/x-bittorrent.desktop:3
+msgid "BitTorrent Download"
+msgstr "BitTorrent"
+
+#. Comment
+#: application/x-bz2dvi.desktop:2
+msgid "Bzip2 Compressed DVI File"
+msgstr "Bzip2 Sıkıştırılmış DVI Dosyası"
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip.desktop:3
+msgid "Bzip File"
+msgstr "Bzip Dosyası"
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip2.desktop:3
+msgid "Bzip2 File"
+msgstr "Bzip2 Dosyası"
+
+#. Comment
+#: application/x-cda.desktop:3
+msgid "CD Audio"
+msgstr "CD sesi"
+
+#. Comment
+#: application/x-compress.desktop:6
+msgid "UNIX Compressed File"
+msgstr "Sıkıştırılmış UNIX Dosyası"
+
+#. Comment
+#: application/x-core.desktop:6
+msgid "Program Crash Data"
+msgstr "Program Çökme Verisi"
+
+#. Comment
+#: application/x-cpio.desktop:6
+msgid "CPIO Archive"
+msgstr "CPIO Arşivi"
+
+#. Comment
+#: application/x-cue.desktop:6
+msgid "CDRWIN Cue-Sheet"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-dbase.desktop:6
+msgid "dBASE Document"
+msgstr "dBASE Belgesi"
+
+#. Comment
+#: application/x-deb.desktop:6 application/x-debian-package.desktop:7
+msgid "Debian Package"
+msgstr "Debian Paketi"
+
+#. Comment
+#: application/x-designer.desktop:2
+msgid "TQt/Qt Designer File"
+msgstr "TQt/Qt Tasarımcı Dosyası"
+
+#. Comment
+#: application/x-desktop.desktop:2
+msgid "Desktop Config File"
+msgstr "Masaüstü Yapılandırma Dosyası"
+
+#. Comment
+#: application/x-dvi.desktop:2
+msgid "TeX Device Independent File"
+msgstr "Aygıttan Bağımsız TeX Dosyası"
+
+#. Comment
+#: application/x-egon.desktop:6
+msgid "Egon Animator"
+msgstr "Egon Animasyon Aracı"
+
+#. Comment
+#: application/x-executable-script.desktop:2
+msgid "Script (possibly executable)"
+msgstr "Betik (çalıştırılabilir)"
+
+#. Comment
+#: application/x-executable.desktop:2
+msgid "Executable File"
+msgstr "Çalıştırılabilir Dosya"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-bdf.desktop:6
+msgid "BDF Bitmap Font"
+msgstr "Bit Eşlem Yazıtipi"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ghostscript.desktop:6
+msgid "Ghostscript Font"
+msgstr "Ghostscript Yazıtipi"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-otf.desktop:2
+msgid "OpenType Font"
+msgstr "OpenType Yazıtipi"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-pcf.desktop:6
+msgid "PCF Bitmap Font"
+msgstr "PCF Bit Eşlem Resim Dosyası"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-snf.desktop:6
+msgid "SNF Bitmap Font"
+msgstr "SNF Bit Eşlem Yazıtipi"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-speedo.desktop:6
+msgid "Speedo Font"
+msgstr "Speedo Yazıtipi"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttc.desktop:2
+msgid "TrueType Font Collection"
+msgstr "TrueType Yazıtipi"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttf.desktop:2
+msgid "TrueType Font"
+msgstr "TTF Yazıtipi"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-type1.desktop:6
+msgid "PostScript Type1 Font"
+msgstr "PostScript Type1 Yazıtipi"
+
+#. Comment
+#: application/x-gettext.desktop:2
+msgid "GNU Gettext Message Catalog"
+msgstr "GNU Gettext İleti Kataloğu"
+
+#. Comment
+#: application/x-gnumeric.desktop:6
+msgid "GNUmeric Spreadsheet"
+msgstr "GNUmeric Hesap Çizelgesi"
+
+#. Comment
+#: application/x-graphite.desktop:7
+msgid "Graphite Scientific Graph"
+msgstr "Graphite Bilimsel Grafikler"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzdvi.desktop:2
+msgid "Gzip Compressed DVI File"
+msgstr "Gzip Sıkıştırılmış DVI Dosyası"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzip.desktop:3
+msgid "Gzip File"
+msgstr "Gzip Dosyası"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzpostscript.desktop:2
+msgid "Gzipped PostScript File"
+msgstr "Sıkıştırılmış[Gzipped] PostScript Dosyası"
+
+#. Comment
+#: application/x-hancomword.desktop:6
+msgid "HancomWord Document"
+msgstr "HancomWord Belgesi"
+
+#. Comment
+#: application/x-ica.desktop:3
+msgid "Citrix ICA Client Configuration"
+msgstr "Citrix ICA Yapılandırması"
+
+#. Comment
+#: application/x-iso.desktop:6
+msgid "ISO9660 Image File"
+msgstr "ISO9660 Resim Dosyası"
+
+#. Comment
+#: application/x-jar.desktop:6
+msgid "Java Archive"
+msgstr "Java Arşivi"
+
+#. Comment
+#: application/x-java-applet.desktop:3
+msgid "Java Applet"
+msgstr "Java Apleti"
+
+#. Comment
+#: application/x-java-jnlp-file.desktop:4
+msgid "Java Web Start application"
+msgstr "Java Web Start uygulaması"
+
+#. Comment
+#: application/x-javascript.desktop:6 text/javascript.desktop:5
+msgid "JavaScript File"
+msgstr "JavaScript Dosyası"
+
+#. Comment
+#: application/x-karbon.desktop:7
+msgid "Karbon14 Document"
+msgstr "Karbon14 Belgesi"
+
+#. Comment
+#: application/x-kchart.desktop:6
+msgid "KChart Document"
+msgstr "KChart Belgesi"
+
+#. Comment
+#: application/x-kcsrc.desktop:6
+msgid "TDE Color Theme"
+msgstr "TDE Renkli Teması"
+
+#. Comment
+#: application/x-kformula.desktop:6
+msgid "KFormula Document"
+msgstr "KFormula Belgesi"
+
+#. Comment
+#: application/x-kivio.desktop:7
+msgid "Kivio Document"
+msgstr "Kivio Belgesi"
+
+#. Comment
+#: application/x-kontour.desktop:3
+msgid "Kontour Document"
+msgstr "Kontour Belgesi"
+
+#. Comment
+#: application/x-kpovmodeler.desktop:2
+msgid "KPovModeler File"
+msgstr "KPovModeler Dosyası"
+
+#. Comment
+#: application/x-kpresenter.desktop:7
+msgid "KPresenter Document"
+msgstr "KPresenter Belgesi"
+
+#. Comment
+#: application/x-krita.desktop:7
+msgid "Krita Document"
+msgstr "Krita Belgesi"
+
+#. Comment
+#: application/x-kspread.desktop:7
+msgid "KSpread Document"
+msgstr "KSpread Belgesi"
+
+#. Comment
+#: application/x-kudesigner.desktop:3
+msgid "Kugar Report Template"
+msgstr "Kugar Rapor Şablonu"
+
+#. Comment
+#: application/x-kugar.desktop:6
+msgid "Kugar Data File"
+msgstr "Kugar Veri Dosyası"
+
+#. Comment
+#: application/x-kword.desktop:7
+msgid "KWord Document"
+msgstr "KWord Belgesi"
+
+#. Comment
+#: application/x-lha.desktop:3
+msgid "Lha Archive"
+msgstr "Lha Arşivi"
+
+#. Comment
+#: application/x-linguist.desktop:6
+msgid "Qt Translation Source File"
+msgstr "Qt Çeviri Kaynak Dosyası"
+
+#. Comment
+#: application/x-lyx.desktop:2
+msgid "LyX Document"
+msgstr "LyX belgesi"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzip.desktop:7
+msgid "LZIP File"
+msgstr "LZIP Dosyası"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzma.desktop:7
+msgid "LZMA File"
+msgstr "LZMA Dosyası"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzop.desktop:6
+msgid "Lzopped File"
+msgstr "Lzop'lanmış dosya"
+
+#. Comment
+#: application/x-magicpoint.desktop:6
+msgid "MagicPoint Presentation"
+msgstr "Magicpoint Sunumu"
+
+#. Comment
+#: application/x-mimearchive.desktop:6
+msgid "Mime Encapsulated Web Archive"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-mplayer2.desktop:8
+msgid "Microsoft Media Format"
+msgstr "Microsoft Media Biçemi"
+
+#. Comment
+#: application/x-msdos-program.desktop:2
+msgid "Windows Executable"
+msgstr "Windows Programı"
+
+#. Comment
+#: application/x-mswrite.desktop:6
+msgid "Microsoft Write Document"
+msgstr "Microsoft Write Belgesi"
+
+#. Comment
+#: application/x-nzb.desktop:3
+msgid "NewzBin Usenet Index"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-object.desktop:6
+msgid "Object Code"
+msgstr "Nesne Kodu"
+
+#. Comment
+#: application/x-pak.desktop:6
+msgid "PAK File Archive"
+msgstr "PAK Dosya Arşivi"
+
+#. Comment
+#: application/x-perl-module.desktop:2
+msgid "Perl Module"
+msgstr "Perl Modülü"
+
+#. Comment
+#: application/x-perl.desktop:2 text/x-perl.desktop:2
+msgid "Perl Program"
+msgstr "Perl Programı"
+
+#. Comment
+#: application/x-php.desktop:2
+msgid "PHP Script"
+msgstr "PHP betiği"
+
+#. Comment
+#: application/x-pkcs12.desktop:6
+msgid "PKCS#12 Certificate Bundle"
+msgstr "PKCS#12 Sertifika Paketi"
+
+#. Comment
+#: application/x-pw.desktop:3
+msgid "Pathetic Writer Document"
+msgstr "Pathetic Writer Belgesi"
+
+#. Comment
+#: application/x-python-bytecode.desktop:6
+msgid "Python Bytecode"
+msgstr "Python Bayt Kodu"
+
+#. Comment
+#: application/x-python.desktop:2 text/x-python.desktop:2
+msgid "Python Program"
+msgstr "Python Programı"
+
+#. Comment
+#: application/x-quattropro.desktop:6
+msgid "Quattro Pro Document"
+msgstr "Quattro Pro Dosyası"
+
+#. Comment
+#: application/x-rar.desktop:6
+msgid "Rar Archive"
+msgstr "Rar Arşivi"
+
+#. Comment
+#: application/x-rpm.desktop:7
+msgid "RPM Package File"
+msgstr "RPM Paket Dosyası"
+
+#. Comment
+#: application/x-ruby.desktop:2
+msgid "Ruby Program"
+msgstr "Ruby Programı"
+
+#. Comment
+#: application/x-sharedlib.desktop:2
+msgid "Shared Library"
+msgstr "Ortak Kütüphane Dosyası"
+
+#. Comment
+#: application/x-shellscript.desktop:2 text/x-shellscript.desktop:2
+msgid "Shell Script"
+msgstr "Kabuk Betiği"
+
+#. Comment
+#: application/x-shockwave-flash.desktop:6
+msgid "Shockwave Flash Media"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-siag.desktop:3
+msgid "Siag Spreadsheet"
+msgstr "Siag Hesap Çizelgesi"
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite2.desktop:6
+msgid "SQLite2 Database File"
+msgstr "SQLite2 Veritabanı Dosyası"
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite3.desktop:6
+msgid "SQLite3 Database File"
+msgstr "SQLite3 Veritabanı Dosyası"
+
+#. Comment
+#: application/x-tar.desktop:6
+msgid "Tar Archive"
+msgstr "Tar Arşivi"
+
+#. Comment
+#: application/x-tarz.desktop:3
+msgid "Compressed Tar Archive"
+msgstr "Sıkıştırılmış Tar Arşivi"
+
+#. Comment
+#: application/x-tbz.desktop:2
+msgid "Bzip2-ed Tar Archive"
+msgstr "Bzip2 ile Sıkıştırılmış Tar Arşivi"
+
+#. Comment
+#: application/x-tde-wallet.desktop:4
+msgid "TDE Wallet File"
+msgstr "TDE Cüzdan Dosyası"
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-gf.desktop:2
+msgid "Generic Font"
+msgstr "Genel Yazıtipi Dosyası"
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-pk.desktop:2
+msgid "Packed Font"
+msgstr "Paketlenmiş Yazıtipi"
+
+#. Comment
+#: application/x-tgif.desktop:2
+msgid "TGIF Document"
+msgstr "TGIF Belgesi"
+
+#. Comment
+#: application/x-tgz.desktop:6
+msgid "Gzipped Tar Archive"
+msgstr "Gzip'lenmiş Tar Arşivi"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlz.desktop:7
+msgid "LZIP Tar Archive"
+msgstr "LZIP'lenmiş Tar Arşivi"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlzma.desktop:7
+msgid "LZMA Tar Archive"
+msgstr "LZMA'lenmiş Tar Arşivi"
+
+#. Comment
+#: application/x-trash.desktop:6
+msgid "Backup File"
+msgstr "Yedekleme Dosyası"
+
+#. Comment
+#: application/x-troff-man.desktop:2
+msgid "Troff Document with Manpage Macros"
+msgstr "Troff Belgesi"
+
+#. Comment
+#: application/x-troff.desktop:2
+msgid "Troff Document"
+msgstr "Troff Belgesi"
+
+#. Comment
+#: application/x-txz.desktop:6
+msgid "Xzipped Tar Archive"
+msgstr "Xzip'lenmiş Tar Arşivi"
+
+#. Comment
+#: application/x-tzo.desktop:3
+msgid "Lzopped Tar Archive"
+msgstr "Lzop'lanmış Tar Arşivleri"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kexi.desktop:7
+msgid "Kexi Project File"
+msgstr "Kexi Proje Dosyası"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kplato.desktop:3
+msgid "KPlato Project Management Document"
+msgstr "KPlato Proje Yönetim Dökümanı"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kugar.mixed.desktop:6
+msgid "Kugar Archive File"
+msgstr "Kugar Arşiv Dosyası"
+
+#. Comment
+#: application/x-webarchive.desktop:2
+msgid "Web Archive"
+msgstr "Web Arşivi"
+
+#. Comment
+#: application/x-x509-ca-cert.desktop:6
+msgid "DER, PEM, or Netscape Encoded X.509 Certificate"
+msgstr "DER, PEM, ya da Netscape X.509 Sertifikası"
+
+#. Comment
+#: application/x-xliff.desktop:6
+msgid "XLIFF Translation File"
+msgstr "XLIFF Çeviri Dosyası"
+
+#. Comment
+#: application/x-xz.desktop:3
+msgid "Xzip File"
+msgstr "Xzip Dosyası"
+
+#. Comment
+#: application/x-zerosize.desktop:2
+msgid "Empty Document"
+msgstr "Boş Belge"
+
+#. Comment
+#: application/x-zip.desktop:6
+msgid "Zip Archive"
+msgstr "Zip Arşivi"
+
+#. Comment
+#: application/x-zoo.desktop:6
+msgid "Zoo Archive"
+msgstr "Zoo Arşivi"
+
+#. Comment
+#: application/xhtml+xml.desktop:2
+msgid "XHTML Family Document"
+msgstr "XHTML Belgesi"
+
+#. Comment
+#: application/xml-dtd.desktop:2
+msgid "XML DTD Document"
+msgstr "XML DTD Belgesi"
+
+#. Comment
+#: application/xml.desktop:2 text/xml.desktop:2
+msgid "XML Document"
+msgstr "XML Belgesi"
+
+#. Comment
+#: application/xsd.desktop:2
+msgid "W3C XML Schema"
+msgstr "W3C XML Şeması"
+
+#. Comment
+#: audio/aac.desktop:6
+msgid "AAC Sound"
+msgstr "ACC Ses Dosyası"
+
+#. Comment
+#: audio/ac3.desktop:6
+msgid "Dolby AC3 Sound"
+msgstr "AC3 Sesi"
+
+#. Comment
+#: audio/basic.desktop:3
+msgid "ULAW (Sun) Audio"
+msgstr "ULAW (Sun) Ses Dosyası"
+
+#. Comment
+#: audio/mp4.desktop:6
+msgid "MPEG-4 Audio"
+msgstr "MPEG4 Ses Dosyası"
+
+#. Comment
+#: audio/mpeg.desktop:8
+msgid "MPEG Audio"
+msgstr "MPEG Sesi"
+
+#. Comment
+#: audio/mpegurl.desktop:7 audio/x-mpegurl.desktop:5
+msgid "Streaming MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr "MPEG 3. Katman Ses Akan Verisi"
+
+#. Comment
+#: audio/prs.sid.desktop:6
+msgid "C64 SID Music"
+msgstr "C64 SID Müziği"
+
+#. Comment
+#: audio/vnd.rn-realaudio.desktop:7 audio/x-pn-realaudio.desktop:5
+msgid "RealAudio File"
+msgstr "RealVideo Dosyası"
+
+#. Comment
+#: audio/vorbis.desktop:6 audio/x-vorbis.desktop:6
+msgid "Ogg Vorbis Audio"
+msgstr "Ogg Vorbis Ses Dosyası"
+
+#. Comment
+#: audio/x-adpcm.desktop:3
+msgid "PCM Audio"
+msgstr "PCM Ses Dosyası"
+
+#. Comment
+#: audio/x-aiff.desktop:3
+msgid "AIFF/Amiga Audio"
+msgstr "AIFF/Amiga Ses Dosyası"
+
+#. Comment
+#: audio/x-flac.desktop:3
+msgid "FLAC Audio"
+msgstr "FLAC Ses Dosyası"
+
+#. Comment
+#: audio/x-matroska.desktop:6
+msgid "Matroska Audio"
+msgstr "Matroska Ses Dosyası"
+
+#. Comment
+#: audio/x-midi.desktop:6
+msgid "MIDI Audio"
+msgstr "MIDI Ses Dosyası"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mod.desktop:6
+msgid "Amiga Soundtracker Audio"
+msgstr "Amiga Soundtracker Ses Dosyası"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp2.desktop:7
+msgid "MPEG Layer 2 Audio"
+msgstr "MPEG Seviye 2 Ses"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp3.desktop:7
+msgid "MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr "MPEG 3. Seviye Ses Dosyası"
+
+#. Comment
+#: audio/x-ms-wma.desktop:6
+msgid "Windows Media Audio"
+msgstr "Windows Çoklu Ortam Sesi"
+
+#. Comment
+#: audio/x-musepack.desktop:6
+msgid "Musepack Audio"
+msgstr "Musepack Sesi"
+
+#. Comment
+#: audio/x-oggflac.desktop:6
+msgid "Ogg FLAC Audio"
+msgstr "Ogg FLAC Ses Dosyası"
+
+#. Comment
+#: audio/x-pn-realaudio-plugin.desktop:5
+msgid "RealAudio Plugin File"
+msgstr "RealAudio Eklenti Dosyası"
+
+#. Comment
+#: audio/x-scpls.desktop:4
+msgid "MP3 ShoutCast Playlist"
+msgstr "MP3 ShoutCast Listesi"
+
+#. Comment
+#: audio/x-speex.desktop:6
+msgid "Speex Audio"
+msgstr "SPEEX Ses Dosyası"
+
+#. Comment
+#: audio/x-wav.desktop:6
+msgid "WAV Audio"
+msgstr "WAV Sesi"
+
+#. Comment
+#: image/cgm.desktop:6
+msgid "Computer Graphics Metafile"
+msgstr "Bilgisayar Grafikleri Dosyası"
+
+#. Comment
+#: image/fax-g3.desktop:6
+msgid "CCITT G3 Fax"
+msgstr "CCITT G3 Faks"
+
+#. Comment
+#: image/fits.desktop:6
+msgid "FITS Image"
+msgstr "FITS Resmi"
+
+#. Comment
+#: image/gif.desktop:6
+msgid "GIF Image"
+msgstr "GIF Resim Dosyası"
+
+#. Comment
+#: image/jp2.desktop:6
+msgid "JPEG 2000 Image"
+msgstr "JPEG 2000 Resim Dosyası"
+
+#. Comment
+#: image/jpeg.desktop:6 image/pjpeg.desktop:7
+msgid "JPEG Image"
+msgstr "JPEG Resim Dosyası"
+
+#. Comment
+#: image/png.desktop:6
+msgid "PNG Image"
+msgstr "PNG Resim Dosyası"
+
+#. Comment
+#: image/svg+xml.desktop:7
+msgid "Scalable Vector Graphics"
+msgstr "Yeniden Boyutlandırılabilir Vektör Grafikler"
+
+#. Comment
+#: image/tiff.desktop:6
+msgid "TIFF Image"
+msgstr "TIFF Resim Dosyası"
+
+#. Comment
+#: image/x-bmp.desktop:6
+msgid "BMP Image"
+msgstr "MNG Resim Dosyası"
+
+#. Comment
+#: image/x-dds.desktop:6
+msgid "DirectDraw Surface"
+msgstr "DirectDraw Yüzeyi"
+
+#. Comment
+#: image/x-djvu-2.desktop:6 image/x-djvu.desktop:6
+msgid "DjVu Document"
+msgstr "DjVu Belgesi"
+
+#. Comment
+#: image/x-eps.desktop:6
+msgid "Encapsulated PostScript Image"
+msgstr "Encapsulated PostScript (eps) Dosyası"
+
+#. Comment
+#: image/x-exr.desktop:6
+msgid "ILM EXR Image"
+msgstr "ILM EXR Resmi"
+
+#. Comment
+#: image/x-hdr.desktop:6
+msgid "High Dynamic Range Image"
+msgstr "HDR Resmi"
+
+#. Comment
+#: image/x-ico.desktop:6
+msgid "Windows Icon"
+msgstr "Windows Simgeleri"
+
+#. Comment
+#: image/x-jng.desktop:6
+msgid "JNG Image"
+msgstr "JNG Resim Dosyası"
+
+#. Comment
+#: image/x-msod.desktop:6
+msgid "Microsoft Office Drawing"
+msgstr "Microsoft Office Çizimi"
+
+#. Comment
+#: image/x-pcx.desktop:6
+msgid "PCX Image"
+msgstr "PCX Resim Dosyası"
+
+#. Comment
+#: image/x-photo-cd.desktop:6
+msgid "PhotoCD Image"
+msgstr "PhotoCD Resim Dosyası"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-bitmap.desktop:6
+msgid "Portable Bitmap Image"
+msgstr "Taşınabilir Bit Eşlem Resim Dosyası"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-greymap.desktop:6
+msgid "Portable Graymap Image"
+msgstr "Taşınabilir Gri Bit işlem Dosya Biçimi"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-pixmap.desktop:6
+msgid "Portable Pixmap Image"
+msgstr "Taşınabilir Pixmap Resim Dosyası"
+
+#. Comment
+#: image/x-raw.desktop:6
+msgid "RAW Camera Image"
+msgstr "RAW Fotoğraf Makinesi Resmi"
+
+#. Comment
+#: image/x-rgb.desktop:6
+msgid "SGI Image (RGB)"
+msgstr "SGI Resmi (KYM)"
+
+#. Comment
+#: image/x-targa.desktop:6
+msgid "Truevision Targa Image"
+msgstr "Targa Resim Dosyası"
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.adobe.photoshop.desktop:6
+msgid "Adobe Photoshop Image"
+msgstr "Adobe Photoshop Resim Dosyası"
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.trolltech.qpicture.desktop:6
+msgid "QPicture Metafile"
+msgstr "QPicture Meta Dosyası"
+
+#. Comment
+#: image/x-wmf.desktop:6
+msgid "Windows MetaFile"
+msgstr "Windows Meta Dosyası"
+
+#. Comment
+#: image/x-xbm.desktop:6
+msgid "X BitMap Image"
+msgstr "X BitMap Resim Dosyası"
+
+#. Comment
+#: image/x-xcf-gimp.desktop:2
+msgid "GIMP Native Image Format"
+msgstr "GIMP Resim Dosyası"
+
+#. Comment
+#: image/x-xcursor.desktop:5
+msgid "X11 Mouse Cursor"
+msgstr "X11 Fare Simgesi"
+
+#. Comment
+#: image/x-xfig.desktop:6
+msgid "XFig File"
+msgstr "XFig Dosyası"
+
+#. Comment
+#: image/x-xpm.desktop:6
+msgid "X PixMap Image"
+msgstr "X Resim Dosyası"
+
+#. Comment
+#: inode/block.desktop:2
+msgid "Block Device"
+msgstr "Blok Aygıtı"
+
+#. Comment
+#: inode/chardevice.desktop:2
+msgid "Character Device"
+msgstr "Karakter Aygıtı"
+
+#. Comment
+#: inode/directory-locked.desktop:2
+msgid "Locked Folder"
+msgstr "Kilitli Dizin"
+
+#. Comment
+#: inode/directory.desktop:2
+msgid "Folder"
+msgstr "Dizin"
+
+#. Comment
+#: inode/fifo.desktop:2
+msgid "Pipe"
+msgstr "Boru"
+
+#. Comment
+#: inode/socket.desktop:2
+msgid "Socket"
+msgstr "Soket"
+
+#. Comment
+#: message/news.desktop:6
+msgid "Usenet News Message"
+msgstr "Usenet Haber Grubu Mesajı"
+
+#. Comment
+#: message/rfc822.desktop:6
+msgid "Email Message"
+msgstr "E-Posta İletisi"
+
+#. Comment
+#: model/vrml.desktop:5
+msgid "VRML Model"
+msgstr "VRML Modeli"
+
+#. Comment
+#: multipart/mixed.desktop:5
+msgid "Compound Document"
+msgstr "Bileşen Belgesi"
+
+#. Comment
+#: multipart/x-mixed-replace.desktop:5
+msgid "Stream of Data (Server Push)"
+msgstr "Akan Veri"
+
+#. Comment
+#: text/calendar.desktop:2
+msgid "iCalendar File"
+msgstr "iCalendar Dosyası"
+
+#. Comment
+#: text/css.desktop:3
+msgid "Cascading Style Sheet"
+msgstr "Kademeli Stil Sayfası"
+
+#. Comment
+#: text/docbook.desktop:2
+msgid "DocBook Document"
+msgstr "DocBook Belgesi"
+
+#. Comment
+#: text/enriched.desktop:3
+msgid "Lightly Enriched Text Document"
+msgstr "Biraz Zenginleştirilmiş Metin Dosyası"
+
+#. Comment
+#: text/html.desktop:2
+msgid "HTML Document"
+msgstr "HTML Belgesi"
+
+#. Comment
+#: text/plain.desktop:3
+msgid "Plain Text Document"
+msgstr "Düz Metin Dosya"
+
+#. Comment
+#: text/rdf.desktop:3
+msgid "Resource Description Framework File"
+msgstr "Kaynak Tanımlı Çerçeve Çalışma Dosyası"
+
+#. Comment
+#: text/rss.desktop:3
+msgid "RDF Site Summary"
+msgstr "RDF Özeti"
+
+#. Comment
+#: text/rtf.desktop:3
+msgid "RTF Document"
+msgstr "RTF Belgesi"
+
+#. Comment
+#: text/sgml.desktop:3
+msgid "SGML Document"
+msgstr "SGML Belgesi"
+
+#. Comment
+#: text/vnd.abc.desktop:2
+msgid "ABC Music File"
+msgstr "ABC Müzik Dosyası"
+
+#. Comment
+#: text/vnd.wap.wml.desktop:6
+msgid "WML Document"
+msgstr "WML Belgesi"
+
+#. Comment
+#: text/x-adasrc.desktop:2
+msgid "Ada Source File"
+msgstr "Ada Kaynak Dosyası"
+
+#. Comment
+#: text/x-bibtex.desktop:2
+msgid "Bibliographic Data (Bibtex)"
+msgstr "Bibliografik Veri (Bibtex)"
+
+#. Comment
+#: text/x-c++hdr.desktop:2
+msgid "C++ Header File"
+msgstr "C++ Başlık Dosyası"
+
+#. Comment
+#: text/x-c++src.desktop:2
+msgid "C++ Source File"
+msgstr "C++ Kaynak Dosyası"
+
+#. Comment
+#: text/x-chdr.desktop:2
+msgid "C Header File"
+msgstr "C Başlık Dosyası"
+
+#. Comment
+#: text/x-csrc.desktop:2
+msgid "C Source File"
+msgstr "C Kaynak Dosyası"
+
+#. Comment
+#: text/x-csv.desktop:7
+msgid "Text File with Comma Separated Values"
+msgstr "Virgülle Ayrılmış değerler İçeren Metin Dosyası"
+
+#. Comment
+#: text/x-diff.desktop:3
+msgid "Differences Between Files"
+msgstr "İki Dosya Arasındaki Farklar"
+
+#. Comment
+#: text/x-hex.desktop:7
+msgid "Intel® Hexadecimal Object File Format"
+msgstr "Intel® Onaltılık Nesne Dosya Biçimi"
+
+#. Comment
+#: text/x-java.desktop:2
+msgid "Java Source File"
+msgstr "Java Kaynak Dosyası"
+
+#. Comment
+#: text/x-katefilelist.desktop:2
+msgid "File List (for the Kate File List Loader Plugin)"
+msgstr "Dosya Listesi"
+
+#. Comment
+#: text/x-latex.desktop:2
+msgid "LaTeX Document"
+msgstr "LaTeX Belgesi"
+
+#. Comment
+#: text/x-ldif.desktop:2
+msgid "LDAP Addressbook"
+msgstr "LDAP Adres Defteri"
+
+#. Comment
+#: text/x-log.desktop:3
+msgid "Application Log File"
+msgstr "Uygulama Günlük Dosyası"
+
+#. Comment
+#: text/x-makefile.desktop:3
+msgid "Makefile"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-moc.desktop:3
+msgid "Qt Meta Object File"
+msgstr "Qt Meta Nesne Dosyası"
+
+#. Comment
+#: text/x-mswinurl.desktop:6
+msgid "Internet Shortcut"
+msgstr "İnternet kısayolu"
+
+#. Comment
+#: text/x-objchdr.desktop:2
+msgid "Objective-C Header File"
+msgstr "Objective-C Başlık Dosyası"
+
+#. Comment
+#: text/x-objcsrc.desktop:2
+msgid "Objective-C Source File"
+msgstr "Objective-C Kaynak Kodu"
+
+#. Comment
+#: text/x-pascal.desktop:2
+msgid "Pascal Source File"
+msgstr "Pascal Kaynak Kodu"
+
+#. Comment
+#: text/x-tcl.desktop:2
+msgid "Tcl File"
+msgstr "Tcl Dosyası"
+
+#. Comment
+#: text/x-tex.desktop:2
+msgid "TeX File"
+msgstr "TeX Dosyası"
+
+#. Comment
+#: text/x-vcalendar.desktop:2
+msgid "vCalendar Interchange File"
+msgstr "vCalendar Dosyası"
+
+#. Comment
+#: text/x-vcard.desktop:2
+msgid "Electronic Business Card"
+msgstr "Electronik Ticaret Kartı"
+
+#. Comment
+#: text/x-xslfo.desktop:2
+msgid "XSL Formating Object File"
+msgstr "XSL Düzenleme Nesne Dosyası"
+
+#. Comment
+#: text/x-xslt.desktop:2
+msgid "XSLT Stylesheet File"
+msgstr "XSLT Stylesheet Dosyası"
+
+#. Comment
+#: uri/mms.desktop:5
+msgid "mms: URIs"
+msgstr "mms: adresi"
+
+#. Comment
+#: uri/mmst.desktop:5
+msgid "mmst: URIs"
+msgstr "mmst: adresi"
+
+#. Comment
+#: uri/mmsu.desktop:5
+msgid "mmsu: URIs"
+msgstr "mmsu: adresi"
+
+#. Comment
+#: uri/pnm.desktop:5
+msgid "pnm: URIs"
+msgstr "pnm: adresi"
+
+#. Comment
+#: uri/rtspt.desktop:5
+msgid "rtspt: URIs"
+msgstr "rtspt: adresi"
+
+#. Comment
+#: uri/rtspu.desktop:5
+msgid "rtspu: URIs"
+msgstr "rtspu: adresi"
+
+#. Comment
+#: video/avi.desktop:7 video/x-msvideo.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Microsoft AVI Video"
+msgstr "Matroska Hareketli Görüntüsü"
+
+#. Comment
+#: video/mp4.desktop:6
+msgid "MPEG-4 Video"
+msgstr "MPEG-4 Video Dosyası"
+
+#. Comment
+#: video/mpeg.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "MPEG Video"
+msgstr "MPEG-4 Video Dosyası"
+
+#. Comment
+#: video/quicktime.desktop:6
+msgid "Quicktime Video"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: video/vnd.rn-realvideo.desktop:6
+msgid "RealVideo File"
+msgstr "RealVideo Dosyası"
+
+#. Comment
+#: video/x-flic.desktop:6
+msgid "Autodesk's FLIC File"
+msgstr "Autodesk FLIC Dosyası"
+
+#. Comment
+#: video/x-flv.desktop:5
+msgid "Flash Video"
+msgstr "Flash Video Dosyası"
+
+#. Comment
+#: video/x-matroska.desktop:6
+msgid "Matroska Video"
+msgstr "Matroska Hareketli Görüntüsü"
+
+#. Comment
+#: video/x-mng.desktop:6
+msgid "MNG Image"
+msgstr "MNG Resim Dosyası"
+
+#. Comment
+#: video/x-ms-wmv.desktop:2
+msgid "Windows Media Video"
+msgstr "Windows Çoklu Ortam Video Dosyası"
+
+#. Comment
+#: video/x-ogm.desktop:7
+msgid "Ogg/Ogm Video"
+msgstr "Ogg/Ogm Video Dosyası"
+
+#. Comment
+#: video/x-theora.desktop:6
+msgid "Theora Video"
+msgstr "Theora Video Dosyası"
diff --git a/translations/desktop_files/mimetypes/tt.po b/translations/desktop_files/mimetypes/tt.po
new file mode 100644
index 000000000..984702ee9
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/mimetypes/tt.po
@@ -0,0 +1,1666 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-02 16:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: tt\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Comment
+#: all.desktop:4
+msgid "All Files and Folders"
+msgstr "Bar Biremnär belän Törgäklär"
+
+#. Comment
+#: allfiles.desktop:4
+msgid "All Files"
+msgstr "Bar Biremnär"
+
+#. Comment
+#: application/chm.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "HTML Help Document"
+msgstr "HTML İstälek"
+
+#. Comment
+#: application/fits.desktop:4
+msgid "FITS Data"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/illustrator.desktop:6
+msgid "Adobe Illustrator Document"
+msgstr "Adobe Illustrator İstälege"
+
+#. Comment
+#: application/java.desktop:5 application/x-java.desktop:6
+msgid "Java Class"
+msgstr "Java Sıynıf"
+
+#. Comment
+#: application/mathml+xml.desktop:8
+msgid "MathML Document"
+msgstr "MathML İstälege"
+
+#. Comment
+#: application/mbox.desktop:5
+msgid "MBOX Mail Folder"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/msexcel.desktop:7 application/vnd.ms-excel.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.sheet.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet"
+msgstr "Microsoft Excel İsäpcäymäse"
+
+#. Comment
+#: application/mspowerpoint.desktop:7 application/vnd.ms-powerpoint.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.presentation.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
+msgstr "Microsoft PowerPoint Täqbire"
+
+#. Comment
+#: application/msword.desktop:8 application/vnd.ms-word.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.document.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document"
+msgstr "Microsoft Word İstälege"
+
+#. Comment
+#: application/octet-stream.desktop:5
+msgid "Unknown"
+msgstr "Bilgesez"
+
+#. Comment
+#: application/ogg.desktop:9 application/x-ogg.desktop:8
+msgid "Ogg Multimedia"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/pdf.desktop:7
+msgid "PDF Document"
+msgstr "PDF İstälek"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-encrypted.desktop:6
+msgid "PGP/MIME Encrypted Message Header"
+msgstr "PGP/MIME belän Serlängän Xäbär Başlığı"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-keys.desktop:6
+msgid "OpenPGP Key Bundle"
+msgstr "OpenPGP Açqıç Bäyläme"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-signature.desktop:5
+msgid "Detached OpenPGP Signature"
+msgstr "Ayırılğan OpenPGP-İmza"
+
+#. Comment
+#: application/pgp.desktop:5
+msgid "PGP Encrypted or Signed Message"
+msgstr "PGP belän Serlängän yä İmzalanğan Xäbär"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs10.desktop:6
+msgid "S/MIME Certification Request"
+msgstr "S/MIME Tanıqlıq Soraw"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-mime.desktop:6
+msgid "PKCS#7 (S/MIME) Formatted Data"
+msgstr "PKCS#7 (S/MIME) Qalıplı Birem"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-signature.desktop:6
+msgid "Detached S/MIME Signature"
+msgstr "Ayırılğan S/MIME-İmza"
+
+#. Comment
+#: application/postscript.desktop:7
+msgid "PostScript Document"
+msgstr "PostScript İstälek"
+
+#. Comment
+#: application/relaxng.desktop:2
+msgid "RELAX NG"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/sieve.desktop:5
+msgid "SIEVE Mail Filter Script"
+msgstr "Xäbär Sözüçe SIEVE-Ämerlek"
+
+#. Comment
+#: application/smil.desktop:6
+msgid "Synchronized Multimedia Integration Language"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.mozilla.xul+xml.desktop:7
+msgid "Mozilla XUL File"
+msgstr "Mozilla XUL Bireme"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-access.desktop:5 application/x-msaccess.desktop:6
+msgid "Microsoft Access Database"
+msgstr "Microsoft Access Biremlege"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-asf.desktop:5 video/x-ms-asf.desktop:7
+msgid "ASF Media"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Add-In Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft Excel İsäpcäymäse"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.binary.macroEnabled.12.desktop:6
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft Excel İsäpcäymäse"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft Excel İsäpcäymäse"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Add-In Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft PowerPoint Täqbire"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.presentation.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft PowerPoint Täqbire"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.slideshow.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft PowerPoint Täqbire"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft PowerPoint Täqbire"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.document.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft Word İstälege"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft Word İstälege"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.chart.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Chart"
+msgstr "OASIS OpenDocument Grafiğı"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.database.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "OASIS OpenDocument Database"
+msgstr "OASIS OpenDocument Grafiğı"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.formula.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Formula"
+msgstr "OASIS OpenDocument Formulı"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics (Flat XML)"
+msgstr "OASIS OpenDocument Sızımı (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics Template"
+msgstr "OASIS OpenDocument Sızımı öçen Ürçetmä"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics"
+msgstr "OASIS OpenDocument Sızımı"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.image.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Image"
+msgstr "OASIS OpenDocument Süräte"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation (Flat XML)"
+msgstr "OASIS OpenDocument Täqbire (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation Template"
+msgstr "OASIS OpenDocument Täqbir Ürçetmäse"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation"
+msgstr "OASIS OpenDocument Täqbire"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet (Flat XML)"
+msgstr "OASIS OpenDocument İsäpcäymäse (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet Template"
+msgstr "OASIS OpenDocument İsäpcäymä Ürçetmäse"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet"
+msgstr "OASIS OpenDocument İsäpcäymäse"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text (Flat XML)"
+msgstr "OASIS OpenDocument Mätene (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text Template"
+msgstr "OASIS OpenDocument Mäten Üzçetmäse"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text"
+msgstr "OASIS OpenDocument Mätene"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.slideshow.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow"
+msgstr "Microsoft PowerPoint Täqbire"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template"
+msgstr "Microsoft PowerPoint Täqbire"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template"
+msgstr "Microsoft Excel İsäpcäymäse"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template"
+msgstr "Microsoft Word İstälege"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.palm.desktop:6
+msgid "Palm Document"
+msgstr "Palm İstälege"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.rn-realmedia.desktop:6
+msgid "RealMedia File"
+msgstr "RealMedia Bireme"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.calc.desktop:6
+msgid "StarOffice Calc Spreadsheet"
+msgstr "StarOffice Calc İsäpcäymäse"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.chart.desktop:6
+msgid "StarOffice Chart"
+msgstr "StarOffice Grafiğı"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.draw.desktop:6
+msgid "StarOffice Drawing"
+msgstr "StarOffice Sızımı"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.impress.desktop:6
+msgid "StarOffice Impress Presentation"
+msgstr "StarOffice Impress Täqbire"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.math.desktop:6
+msgid "StarOffice Math Document"
+msgstr "StarOffice Math İstälege"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer-global.desktop:6
+msgid "StarOffice Writer Master Document"
+msgstr "StarOffice Writer'nıñ Master-İstälege"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer.desktop:6
+msgid "StarOffice Writer Document"
+msgstr "StarOffice Writer İstälege"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.base.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Database"
+msgstr "OpenOffice.org Biremlege"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet"
+msgstr "OpenOffice.org İsäpcäymäse"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet Template"
+msgstr "OpenOffice.org İsäpcäymä Ürçetmäse"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Drawing"
+msgstr "OpenOffice.org Sızımı"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Drawing Template"
+msgstr "OpenOffice.org Sızımı öçen Ürçetmä"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Presentation"
+msgstr "OpenOffice.org Täqbire"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Presentation Template"
+msgstr "OpenOffice.org Täqbir Ürçetmäse"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Text Document"
+msgstr "OpenOffice.org Mäten İstälege"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.master.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Master Text Document"
+msgstr "OpenOffice.org'nıñ Master-İstälege"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Text Document Template"
+msgstr "OpenOffice.org Mäten İstälege öçen Ürçetmä"
+
+#. Comment
+#: application/wordperfect.desktop:6
+msgid "WordPerfect Document"
+msgstr "WordPerfect İstälege"
+
+#. Comment
+#: application/x-7z.desktop:6
+msgid "7-Zip Archive"
+msgstr "7-Zip Tuplama"
+
+#. Comment
+#: application/x-abiword.desktop:4
+msgid "AbiWord Document"
+msgstr "AbiWord İstälege"
+
+#. Comment
+#: application/x-ace.desktop:6
+msgid "ACE Archive"
+msgstr "ACE Tuplama"
+
+#. Comment
+#: application/x-afm.desktop:2
+msgid "PostScript Font Metrics"
+msgstr "PostScript Yazunıñ Ülçämnäre"
+
+#. Comment
+#: application/x-amipro.desktop:6
+msgid "Lotus AmiPro Document"
+msgstr "Lotus AmiPro İstälege"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixgraphics.desktop:6
+msgid "Applix Graphics Document"
+msgstr "Applix Sızma İstälege"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixspread.desktop:6
+msgid "Applix Spreadsheets Document"
+msgstr "Applix Spreadsheets İstälege"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixword.desktop:6
+msgid "Applix Words Document"
+msgstr "Applix Words İstälege"
+
+#. Comment
+#: application/x-arc.desktop:6
+msgid "ARC Archive"
+msgstr "ARC Tuplama"
+
+#. Comment
+#: application/x-archive.desktop:3
+msgid "Ar Archive"
+msgstr "Ar Tuplama"
+
+#. Comment
+#: application/x-arj.desktop:6
+msgid "ARJ Archive"
+msgstr "ARJ Tuplama"
+
+#. Comment
+#: application/x-awk.desktop:2
+msgid "AWK Script"
+msgstr "AWK Ämerlege"
+
+#. Comment
+#: application/x-bittorrent.desktop:3
+msgid "BitTorrent Download"
+msgstr "BitTorrent İñdermäse"
+
+#. Comment
+#: application/x-bz2dvi.desktop:2
+msgid "Bzip2 Compressed DVI File"
+msgstr "Bzip2'lı DVI Birem"
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip.desktop:3
+msgid "Bzip File"
+msgstr "Bzip Bireme"
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip2.desktop:3
+msgid "Bzip2 File"
+msgstr "Bzip2 Bireme"
+
+#. Comment
+#: application/x-cda.desktop:3
+msgid "CD Audio"
+msgstr "CD Tawış"
+
+#. Comment
+#: application/x-compress.desktop:6
+msgid "UNIX Compressed File"
+msgstr "UNIX'nın Qısılğan Bireme"
+
+#. Comment
+#: application/x-core.desktop:6
+msgid "Program Crash Data"
+msgstr "Yazılım İşelü turında Birem"
+
+#. Comment
+#: application/x-cpio.desktop:6
+msgid "CPIO Archive"
+msgstr "CPIO Tuplama"
+
+#. Comment
+#: application/x-cue.desktop:6
+msgid "CDRWIN Cue-Sheet"
+msgstr "CDRWIN Cue-Cäymäse"
+
+#. Comment
+#: application/x-dbase.desktop:6
+msgid "dBASE Document"
+msgstr "dBASE İstälege"
+
+#. Comment
+#: application/x-deb.desktop:6 application/x-debian-package.desktop:7
+msgid "Debian Package"
+msgstr "Debian Tuplaması"
+
+#. Comment
+#: application/x-designer.desktop:2
+msgid "TQt/Qt Designer File"
+msgstr "TQt/Qt Tözegeçeneñ Bireme"
+
+#. Comment
+#: application/x-desktop.desktop:2
+msgid "Desktop Config File"
+msgstr "Östäl Caylaw Bireme"
+
+#. Comment
+#: application/x-dvi.desktop:2
+msgid "TeX Device Independent File"
+msgstr "TeX Biteme"
+
+#. Comment
+#: application/x-egon.desktop:6
+msgid "Egon Animator"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-executable-script.desktop:2
+msgid "Script (possibly executable)"
+msgstr "Ämerlek (eşçän buluı bar)"
+
+#. Comment
+#: application/x-executable.desktop:2
+msgid "Executable File"
+msgstr "Eşçän Birem"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-bdf.desktop:6
+msgid "BDF Bitmap Font"
+msgstr "BDF Bitmap Yazu"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ghostscript.desktop:6
+msgid "Ghostscript Font"
+msgstr "Ghostscript Yazuı"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-otf.desktop:2
+msgid "OpenType Font"
+msgstr "OpenType Yazu"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-pcf.desktop:6
+msgid "PCF Bitmap Font"
+msgstr "PCF Bitmap Yazu"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-snf.desktop:6
+msgid "SNF Bitmap Font"
+msgstr "SNF Bitmap Yazu"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-speedo.desktop:6
+msgid "Speedo Font"
+msgstr "Speedo Yazuı"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttc.desktop:2
+msgid "TrueType Font Collection"
+msgstr "TrueType Yazu Tuplaması"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttf.desktop:2
+msgid "TrueType Font"
+msgstr "TrueType Yazu"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-type1.desktop:6
+msgid "PostScript Type1 Font"
+msgstr "PostScript Yazu"
+
+#. Comment
+#: application/x-gettext.desktop:2
+msgid "GNU Gettext Message Catalog"
+msgstr "GNU Gettext Yazmalar Tuplaması"
+
+#. Comment
+#: application/x-gnumeric.desktop:6
+msgid "GNUmeric Spreadsheet"
+msgstr "GNUmeric İsäpcäymäse"
+
+#. Comment
+#: application/x-graphite.desktop:7
+msgid "Graphite Scientific Graph"
+msgstr "Graphite Scientific Sızımı"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzdvi.desktop:2
+msgid "Gzip Compressed DVI File"
+msgstr "Gzip'le DVI Birem"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzip.desktop:3
+msgid "Gzip File"
+msgstr "Gzip Bireme"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzpostscript.desktop:2
+msgid "Gzipped PostScript File"
+msgstr "Gzip'lı PostScript Birem"
+
+#. Comment
+#: application/x-hancomword.desktop:6
+msgid "HancomWord Document"
+msgstr "HancomWord İstälege"
+
+#. Comment
+#: application/x-ica.desktop:3
+msgid "Citrix ICA Client Configuration"
+msgstr "Citrix ICA Klient Caylawı"
+
+#. Comment
+#: application/x-iso.desktop:6
+msgid "ISO9660 Image File"
+msgstr "ISO9660 Sürät Bireme"
+
+#. Comment
+#: application/x-jar.desktop:6
+msgid "Java Archive"
+msgstr "Java Tuplaması"
+
+#. Comment
+#: application/x-java-applet.desktop:3
+msgid "Java Applet"
+msgstr "Java Modulı"
+
+#. Comment
+#: application/x-java-jnlp-file.desktop:4
+msgid "Java Web Start application"
+msgstr "Java Web Start yazılımı"
+
+#. Comment
+#: application/x-javascript.desktop:6 text/javascript.desktop:5
+msgid "JavaScript File"
+msgstr "JavaScript Bireme"
+
+#. Comment
+#: application/x-karbon.desktop:7
+msgid "Karbon14 Document"
+msgstr "Karbon14 İstälege"
+
+#. Comment
+#: application/x-kchart.desktop:6
+msgid "KChart Document"
+msgstr "KChart İstälege"
+
+#. Comment
+#: application/x-kcsrc.desktop:6
+msgid "TDE Color Theme"
+msgstr "TDE'nıñ Tösle Tışlaw"
+
+#. Comment
+#: application/x-kformula.desktop:6
+msgid "KFormula Document"
+msgstr "KFormula İstälege"
+
+#. Comment
+#: application/x-kivio.desktop:7
+msgid "Kivio Document"
+msgstr "Kivio İstälege"
+
+#. Comment
+#: application/x-kontour.desktop:3
+msgid "Kontour Document"
+msgstr "Kontour İstälegeDocument"
+
+#. Comment
+#: application/x-kpovmodeler.desktop:2
+msgid "KPovModeler File"
+msgstr "KPovModeler Bireme"
+
+#. Comment
+#: application/x-kpresenter.desktop:7
+msgid "KPresenter Document"
+msgstr "KPresenter İstälege"
+
+#. Comment
+#: application/x-krita.desktop:7
+msgid "Krita Document"
+msgstr "Krita İstälege"
+
+#. Comment
+#: application/x-kspread.desktop:7
+msgid "KSpread Document"
+msgstr "KSpread İstälege"
+
+#. Comment
+#: application/x-kudesigner.desktop:3
+msgid "Kugar Report Template"
+msgstr "Kugar Yomğağı öçen Ürçetmä"
+
+#. Comment
+#: application/x-kugar.desktop:6
+msgid "Kugar Data File"
+msgstr "Kugar Bireme"
+
+#. Comment
+#: application/x-kword.desktop:7
+msgid "KWord Document"
+msgstr "KWord İstälege"
+
+#. Comment
+#: application/x-lha.desktop:3
+msgid "Lha Archive"
+msgstr "Lha Tuplama"
+
+#. Comment
+#: application/x-linguist.desktop:6
+msgid "Qt Translation Source File"
+msgstr "Qt Tärcemä Çığanağınıñ Bireme"
+
+#. Comment
+#: application/x-lyx.desktop:2
+msgid "LyX Document"
+msgstr "LyX İstälege"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzip.desktop:7
+msgid "LZIP File"
+msgstr "LZIP Bireme"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzma.desktop:7
+msgid "LZMA File"
+msgstr "LZMA Bireme"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzop.desktop:6
+msgid "Lzopped File"
+msgstr "Lzopped Bireme"
+
+#. Comment
+#: application/x-magicpoint.desktop:6
+msgid "MagicPoint Presentation"
+msgstr "MagicPoint Täqbire"
+
+#. Comment
+#: application/x-mimearchive.desktop:6
+msgid "Mime Encapsulated Web Archive"
+msgstr "Web beteneñ Mime-Tuplaması"
+
+#. Comment
+#: application/x-mplayer2.desktop:8
+#, fuzzy
+msgid "Microsoft Media Format"
+msgstr "Microsoft Word İstälege"
+
+#. Comment
+#: application/x-msdos-program.desktop:2
+msgid "Windows Executable"
+msgstr "Windows Yazılımı"
+
+#. Comment
+#: application/x-mswrite.desktop:6
+msgid "Microsoft Write Document"
+msgstr "Microsoft Write İstälege"
+
+#. Comment
+#: application/x-nzb.desktop:3
+msgid "NewzBin Usenet Index"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-object.desktop:6
+msgid "Object Code"
+msgstr "Cisem Kodı"
+
+#. Comment
+#: application/x-pak.desktop:6
+msgid "PAK File Archive"
+msgstr "PAK Tuplama"
+
+#. Comment
+#: application/x-perl-module.desktop:2
+msgid "Perl Module"
+msgstr "Perl Modulı"
+
+#. Comment
+#: application/x-perl.desktop:2 text/x-perl.desktop:2
+msgid "Perl Program"
+msgstr "Perl Yazılım"
+
+#. Comment
+#: application/x-php.desktop:2
+msgid "PHP Script"
+msgstr "PHP Ämerlek"
+
+#. Comment
+#: application/x-pkcs12.desktop:6
+msgid "PKCS#12 Certificate Bundle"
+msgstr "PKCS#12 Tanıqlıqlar Bäyläme"
+
+#. Comment
+#: application/x-pw.desktop:3
+msgid "Pathetic Writer Document"
+msgstr "Pathetic Writer İstälege"
+
+#. Comment
+#: application/x-python-bytecode.desktop:6
+msgid "Python Bytecode"
+msgstr "Python Bayt-kodı"
+
+#. Comment
+#: application/x-python.desktop:2 text/x-python.desktop:2
+msgid "Python Program"
+msgstr "Python Yazılım"
+
+#. Comment
+#: application/x-quattropro.desktop:6
+msgid "Quattro Pro Document"
+msgstr "Quattro Pro İstälege"
+
+#. Comment
+#: application/x-rar.desktop:6
+msgid "Rar Archive"
+msgstr "Rar Tuplama"
+
+#. Comment
+#: application/x-rpm.desktop:7
+msgid "RPM Package File"
+msgstr "RPM Tuplama Bireme"
+
+#. Comment
+#: application/x-ruby.desktop:2
+msgid "Ruby Program"
+msgstr "Ruby Yazılım"
+
+#. Comment
+#: application/x-sharedlib.desktop:2
+msgid "Shared Library"
+msgstr "Urtaqlanğan Tuplama"
+
+#. Comment
+#: application/x-shellscript.desktop:2 text/x-shellscript.desktop:2
+msgid "Shell Script"
+msgstr "Qabıq Ämerlege"
+
+#. Comment
+#: application/x-shockwave-flash.desktop:6
+msgid "Shockwave Flash Media"
+msgstr "Shockwave Flash Bireme"
+
+#. Comment
+#: application/x-siag.desktop:3
+msgid "Siag Spreadsheet"
+msgstr "Siag İsäpcäymäse"
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite2.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "SQLite2 Database File"
+msgstr "Qt'nıñ Meta Cisem Bireme"
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite3.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "SQLite3 Database File"
+msgstr "Qt'nıñ Meta Cisem Bireme"
+
+#. Comment
+#: application/x-tar.desktop:6
+msgid "Tar Archive"
+msgstr "Tar Tuplama"
+
+#. Comment
+#: application/x-tarz.desktop:3
+msgid "Compressed Tar Archive"
+msgstr "Qısqan Tar Tuplama"
+
+#. Comment
+#: application/x-tbz.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Bzip2-ed Tar Archive"
+msgstr "Gzip'le Tar Tuplama"
+
+#. Comment
+#: application/x-tde-wallet.desktop:4
+msgid "TDE Wallet File"
+msgstr "TDE Wallet Bireme"
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-gf.desktop:2
+msgid "Generic Font"
+msgstr "Yazu Şäkele"
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-pk.desktop:2
+msgid "Packed Font"
+msgstr "Qısqan Yazu"
+
+#. Comment
+#: application/x-tgif.desktop:2
+msgid "TGIF Document"
+msgstr "TGIF İstälege"
+
+#. Comment
+#: application/x-tgz.desktop:6
+msgid "Gzipped Tar Archive"
+msgstr "Gzip'le Tar Tuplama"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlz.desktop:7
+msgid "LZIP Tar Archive"
+msgstr "LZIP'le Tar Tuplama"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlzma.desktop:7
+msgid "LZMA Tar Archive"
+msgstr "LZMA'le Tar Tuplama"
+
+#. Comment
+#: application/x-trash.desktop:6
+msgid "Backup File"
+msgstr "Kireçigü Bireme"
+
+#. Comment
+#: application/x-troff-man.desktop:2
+msgid "Troff Document with Manpage Macros"
+msgstr "Troff İstälege, Manpage Makros belän"
+
+#. Comment
+#: application/x-troff.desktop:2
+msgid "Troff Document"
+msgstr "Troff İstälege"
+
+#. Comment
+#: application/x-txz.desktop:6
+msgid "Xzipped Tar Archive"
+msgstr "Xzip'le Tar Tuplama"
+
+#. Comment
+#: application/x-tzo.desktop:3
+msgid "Lzopped Tar Archive"
+msgstr "Lzop'lı Tar Tuplama"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kexi.desktop:7
+msgid "Kexi Project File"
+msgstr "Kexi Sölge Bireme"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kplato.desktop:3
+msgid "KPlato Project Management Document"
+msgstr "KPlato Sölge İdärä İstälege"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kugar.mixed.desktop:6
+msgid "Kugar Archive File"
+msgstr "Kugar Tuplama Bireme"
+
+#. Comment
+#: application/x-webarchive.desktop:2
+msgid "Web Archive"
+msgstr "Web Tuplama"
+
+#. Comment
+#: application/x-x509-ca-cert.desktop:6
+msgid "DER, PEM, or Netscape Encoded X.509 Certificate"
+msgstr "DER, PEM, yä Netscape Serlägän X.509 Tanıqlıq"
+
+#. Comment
+#: application/x-xliff.desktop:6
+msgid "XLIFF Translation File"
+msgstr "XLIFF Tärcemä Bireme"
+
+#. Comment
+#: application/x-xz.desktop:3
+msgid "Xzip File"
+msgstr "Xzip Bireme"
+
+#. Comment
+#: application/x-zerosize.desktop:2
+msgid "Empty Document"
+msgstr "Buş İstälek"
+
+#. Comment
+#: application/x-zip.desktop:6
+msgid "Zip Archive"
+msgstr "Zip Tuplama"
+
+#. Comment
+#: application/x-zoo.desktop:6
+msgid "Zoo Archive"
+msgstr "Zoo Tuplama"
+
+#. Comment
+#: application/xhtml+xml.desktop:2
+msgid "XHTML Family Document"
+msgstr "XHTML Törendä İstälek"
+
+#. Comment
+#: application/xml-dtd.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "XML DTD Document"
+msgstr "XML İstälek"
+
+#. Comment
+#: application/xml.desktop:2 text/xml.desktop:2
+msgid "XML Document"
+msgstr "XML İstälek"
+
+#. Comment
+#: application/xsd.desktop:2
+msgid "W3C XML Schema"
+msgstr "W3C XML Tözeleşe"
+
+#. Comment
+#: audio/aac.desktop:6
+msgid "AAC Sound"
+msgstr "AAC Tawış"
+
+#. Comment
+#: audio/ac3.desktop:6
+msgid "Dolby AC3 Sound"
+msgstr "Dolby AC3 Tawış"
+
+#. Comment
+#: audio/basic.desktop:3
+msgid "ULAW (Sun) Audio"
+msgstr "ULAW Tawış (Sun)"
+
+#. Comment
+#: audio/mp4.desktop:6
+msgid "MPEG-4 Audio"
+msgstr "MPEG4 Tawışı"
+
+#. Comment
+#: audio/mpeg.desktop:8
+msgid "MPEG Audio"
+msgstr "MPEG Tawış"
+
+#. Comment
+#: audio/mpegurl.desktop:7 audio/x-mpegurl.desktop:5
+msgid "Streaming MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr "Ağımlı MPEG-3 Tawış"
+
+#. Comment
+#: audio/prs.sid.desktop:6
+msgid "C64 SID Music"
+msgstr "C64 SID Köye"
+
+#. Comment
+#: audio/vnd.rn-realaudio.desktop:7 audio/x-pn-realaudio.desktop:5
+msgid "RealAudio File"
+msgstr "RealAudio Bireme"
+
+#. Comment
+#: audio/vorbis.desktop:6 audio/x-vorbis.desktop:6
+msgid "Ogg Vorbis Audio"
+msgstr "Ogg Vorbis Tawışı"
+
+#. Comment
+#: audio/x-adpcm.desktop:3
+msgid "PCM Audio"
+msgstr "PCM Tawış"
+
+#. Comment
+#: audio/x-aiff.desktop:3
+msgid "AIFF/Amiga Audio"
+msgstr "AIFF/Amiga Tawış"
+
+#. Comment
+#: audio/x-flac.desktop:3
+msgid "FLAC Audio"
+msgstr "FLAC Tawış"
+
+#. Comment
+#: audio/x-matroska.desktop:6
+msgid "Matroska Audio"
+msgstr "Matroska Tawış"
+
+#. Comment
+#: audio/x-midi.desktop:6
+msgid "MIDI Audio"
+msgstr "MIDI Tawış"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mod.desktop:6
+msgid "Amiga Soundtracker Audio"
+msgstr "Amiga Soundtracker Tawışı"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp2.desktop:7
+msgid "MPEG Layer 2 Audio"
+msgstr "MPEG-2 Tawış"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp3.desktop:7
+msgid "MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr "MPEG-3 Tawış"
+
+#. Comment
+#: audio/x-ms-wma.desktop:6
+msgid "Windows Media Audio"
+msgstr "Windows Media Tawışı"
+
+#. Comment
+#: audio/x-musepack.desktop:6
+msgid "Musepack Audio"
+msgstr "Musepack Tawışı"
+
+#. Comment
+#: audio/x-oggflac.desktop:6
+msgid "Ogg FLAC Audio"
+msgstr "Ogg FLAC Tawışı"
+
+#. Comment
+#: audio/x-pn-realaudio-plugin.desktop:5
+#, fuzzy
+msgid "RealAudio Plugin File"
+msgstr "RealAudio Bireme"
+
+#. Comment
+#: audio/x-scpls.desktop:4
+msgid "MP3 ShoutCast Playlist"
+msgstr "MP3 ShoutCast Uynawtezmäse"
+
+#. Comment
+#: audio/x-speex.desktop:6
+msgid "Speex Audio"
+msgstr "Speex Tawışı"
+
+#. Comment
+#: audio/x-wav.desktop:6
+msgid "WAV Audio"
+msgstr "WAV Tawış"
+
+#. Comment
+#: image/cgm.desktop:6
+msgid "Computer Graphics Metafile"
+msgstr "CGM-Birem"
+
+#. Comment
+#: image/fax-g3.desktop:6
+msgid "CCITT G3 Fax"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/fits.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "FITS Image"
+msgstr "GIF Sürät"
+
+#. Comment
+#: image/gif.desktop:6
+msgid "GIF Image"
+msgstr "GIF Sürät"
+
+#. Comment
+#: image/jp2.desktop:6
+msgid "JPEG 2000 Image"
+msgstr "JPEG 2000 Sürät"
+
+#. Comment
+#: image/jpeg.desktop:6 image/pjpeg.desktop:7
+msgid "JPEG Image"
+msgstr "JPEG Sürät"
+
+#. Comment
+#: image/png.desktop:6
+msgid "PNG Image"
+msgstr "PNG Sürät"
+
+#. Comment
+#: image/svg+xml.desktop:7
+msgid "Scalable Vector Graphics"
+msgstr "Suzıluçan Yünälmä-Sızım"
+
+#. Comment
+#: image/tiff.desktop:6
+msgid "TIFF Image"
+msgstr "TIFF Sürät"
+
+#. Comment
+#: image/x-bmp.desktop:6
+msgid "BMP Image"
+msgstr "BMP Sürät"
+
+#. Comment
+#: image/x-dds.desktop:6
+msgid "DirectDraw Surface"
+msgstr "DirectDraw Öslege"
+
+#. Comment
+#: image/x-djvu-2.desktop:6 image/x-djvu.desktop:6
+msgid "DjVu Document"
+msgstr "DjVu İstälege"
+
+#. Comment
+#: image/x-eps.desktop:6
+msgid "Encapsulated PostScript Image"
+msgstr "Quşılğan PostScript-Sürät"
+
+#. Comment
+#: image/x-exr.desktop:6
+msgid "ILM EXR Image"
+msgstr "ILM EXR Süräte"
+
+#. Comment
+#: image/x-hdr.desktop:6
+msgid "High Dynamic Range Image"
+msgstr "Bik Tere Aralı Sürät"
+
+#. Comment
+#: image/x-ico.desktop:6
+msgid "Windows Icon"
+msgstr "Windows İkonı"
+
+#. Comment
+#: image/x-jng.desktop:6
+msgid "JNG Image"
+msgstr "JNG Sürät"
+
+#. Comment
+#: image/x-msod.desktop:6
+msgid "Microsoft Office Drawing"
+msgstr "Microsoft Office Sızımı"
+
+#. Comment
+#: image/x-pcx.desktop:6
+msgid "PCX Image"
+msgstr "PCX Sürät"
+
+#. Comment
+#: image/x-photo-cd.desktop:6
+msgid "PhotoCD Image"
+msgstr "PhotoCD Sürät"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-bitmap.desktop:6
+msgid "Portable Bitmap Image"
+msgstr "Portable Bitmap Süräte"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-greymap.desktop:6
+msgid "Portable Graymap Image"
+msgstr "Portable Graymap Süräte"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-pixmap.desktop:6
+msgid "Portable Pixmap Image"
+msgstr "Portable Pixmap Süräte"
+
+#. Comment
+#: image/x-raw.desktop:6
+msgid "RAW Camera Image"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-rgb.desktop:6
+msgid "SGI Image (RGB)"
+msgstr "SGI Sürät (RGB)"
+
+#. Comment
+#: image/x-targa.desktop:6
+msgid "Truevision Targa Image"
+msgstr "Truevision Targa Süräte"
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.adobe.photoshop.desktop:6
+msgid "Adobe Photoshop Image"
+msgstr "Adobe Photoshop Süräte"
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.trolltech.qpicture.desktop:6
+msgid "QPicture Metafile"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-wmf.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Windows MetaFile"
+msgstr "Windows Yazılımı"
+
+#. Comment
+#: image/x-xbm.desktop:6
+msgid "X BitMap Image"
+msgstr "X BitMap Sürät"
+
+#. Comment
+#: image/x-xcf-gimp.desktop:2
+msgid "GIMP Native Image Format"
+msgstr "GIMP Süräte"
+
+#. Comment
+#: image/x-xcursor.desktop:5
+msgid "X11 Mouse Cursor"
+msgstr "X11 Küse Uğı"
+
+#. Comment
+#: image/x-xfig.desktop:6
+msgid "XFig File"
+msgstr "XFig Bireme"
+
+#. Comment
+#: image/x-xpm.desktop:6
+msgid "X PixMap Image"
+msgstr "X PixMap Süräte"
+
+#. Comment
+#: inode/block.desktop:2
+msgid "Block Device"
+msgstr "Bloklı Cıhaz"
+
+#. Comment
+#: inode/chardevice.desktop:2
+msgid "Character Device"
+msgstr "Xärefle Cıhaz"
+
+#. Comment
+#: inode/directory-locked.desktop:2
+msgid "Locked Folder"
+msgstr "Biklängän Törgäk"
+
+#. Comment
+#: inode/directory.desktop:2
+msgid "Folder"
+msgstr "Törgäk"
+
+#. Comment
+#: inode/fifo.desktop:2
+msgid "Pipe"
+msgstr "Ağım"
+
+#. Comment
+#: inode/socket.desktop:2
+msgid "Socket"
+msgstr "Soket"
+
+#. Comment
+#: message/news.desktop:6
+msgid "Usenet News Message"
+msgstr "Usenet Yañalıq Xäbäre"
+
+#. Comment
+#: message/rfc822.desktop:6
+msgid "Email Message"
+msgstr "Email Xäbär"
+
+#. Comment
+#: model/vrml.desktop:5
+msgid "VRML Model"
+msgstr "VRML Sölge"
+
+#. Comment
+#: multipart/mixed.desktop:5
+msgid "Compound Document"
+msgstr "Küpqatlı İstälek"
+
+#. Comment
+#: multipart/x-mixed-replace.desktop:5
+msgid "Stream of Data (Server Push)"
+msgstr "Birem Ağımı (Server Cibärgän)"
+
+#. Comment
+#: text/calendar.desktop:2
+msgid "iCalendar File"
+msgstr "iCalendar Bireme"
+
+#. Comment
+#: text/css.desktop:3
+msgid "Cascading Style Sheet"
+msgstr "CSS-tışlaw Bireme"
+
+#. Comment
+#: text/docbook.desktop:2
+msgid "DocBook Document"
+msgstr "DocBook İstälege"
+
+#. Comment
+#: text/enriched.desktop:3
+msgid "Lightly Enriched Text Document"
+msgstr "Lightly Enriched İstälege"
+
+#. Comment
+#: text/html.desktop:2
+msgid "HTML Document"
+msgstr "HTML İstälek"
+
+#. Comment
+#: text/plain.desktop:3
+msgid "Plain Text Document"
+msgstr "Taqır Mäten İstälege"
+
+#. Comment
+#: text/rdf.desktop:3
+msgid "Resource Description Framework File"
+msgstr "Resursnıñ Açıqlama-Bireme (RDF)"
+
+#. Comment
+#: text/rss.desktop:3
+msgid "RDF Site Summary"
+msgstr "RDF Säxifä Yomğağı"
+
+#. Comment
+#: text/rtf.desktop:3
+msgid "RTF Document"
+msgstr "RTF İstälek"
+
+#. Comment
+#: text/sgml.desktop:3
+msgid "SGML Document"
+msgstr "SGML İstälek"
+
+#. Comment
+#: text/vnd.abc.desktop:2
+msgid "ABC Music File"
+msgstr "ABC Köy Bireme"
+
+#. Comment
+#: text/vnd.wap.wml.desktop:6
+msgid "WML Document"
+msgstr "WML İstälek"
+
+#. Comment
+#: text/x-adasrc.desktop:2
+msgid "Ada Source File"
+msgstr "Ada'nıñ Çığanaq Bireme"
+
+#. Comment
+#: text/x-bibtex.desktop:2
+msgid "Bibliographic Data (Bibtex)"
+msgstr "Biblio-yazma Bireme (Bibtex)"
+
+#. Comment
+#: text/x-c++hdr.desktop:2
+msgid "C++ Header File"
+msgstr "C++ Başlığınıñ Bireme"
+
+#. Comment
+#: text/x-c++src.desktop:2
+msgid "C++ Source File"
+msgstr "C++'nıñ Çığanaq Bireme"
+
+#. Comment
+#: text/x-chdr.desktop:2
+msgid "C Header File"
+msgstr "C Başlığınıñ Bireme"
+
+#. Comment
+#: text/x-csrc.desktop:2
+msgid "C Source File"
+msgstr "C'nıñ Çığanaq Bireme"
+
+#. Comment
+#: text/x-csv.desktop:7
+msgid "Text File with Comma Separated Values"
+msgstr "Mäten Bireme, Öter belän Ayırı Bäyä (CSV)"
+
+#. Comment
+#: text/x-diff.desktop:3
+msgid "Differences Between Files"
+msgstr "Biremnär Arasında Ayırma"
+
+#. Comment
+#: text/x-hex.desktop:7
+msgid "Intel® Hexadecimal Object File Format"
+msgstr "Intel® Cisemeneñ Bireme"
+
+#. Comment
+#: text/x-java.desktop:2
+msgid "Java Source File"
+msgstr "Java'nıñ Çığanaq Bireme"
+
+#. Comment
+#: text/x-katefilelist.desktop:2
+msgid "File List (for the Kate File List Loader Plugin)"
+msgstr "Birem Tezmäse (Kate'nıñ Birem Tezmäse Yökläwçe östämä öçen)"
+
+#. Comment
+#: text/x-latex.desktop:2
+msgid "LaTeX Document"
+msgstr "LaTeX İstälege"
+
+#. Comment
+#: text/x-ldif.desktop:2
+msgid "LDAP Addressbook"
+msgstr "LDAP Adres Däftäre"
+
+#. Comment
+#: text/x-log.desktop:3
+msgid "Application Log File"
+msgstr "Yazılım Eşläw Köndälege"
+
+#. Comment
+#: text/x-makefile.desktop:3
+msgid "Makefile"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-moc.desktop:3
+msgid "Qt Meta Object File"
+msgstr "Qt'nıñ Meta Cisem Bireme"
+
+#. Comment
+#: text/x-mswinurl.desktop:6
+msgid "Internet Shortcut"
+msgstr "Internet Çaptırması"
+
+#. Comment
+#: text/x-objchdr.desktop:2
+msgid "Objective-C Header File"
+msgstr "Objective-C Başlıqınıñ Bireme"
+
+#. Comment
+#: text/x-objcsrc.desktop:2
+msgid "Objective-C Source File"
+msgstr "Objective-C'nıñ Çığanaq Bireme"
+
+#. Comment
+#: text/x-pascal.desktop:2
+msgid "Pascal Source File"
+msgstr "Pascal'nıñ Çığanaq Bireme"
+
+#. Comment
+#: text/x-tcl.desktop:2
+msgid "Tcl File"
+msgstr "Tcl Bireme"
+
+#. Comment
+#: text/x-tex.desktop:2
+msgid "TeX File"
+msgstr "TeX Bireme"
+
+#. Comment
+#: text/x-vcalendar.desktop:2
+msgid "vCalendar Interchange File"
+msgstr "vCalendar'nıñ Almaşınu Bireme"
+
+#. Comment
+#: text/x-vcard.desktop:2
+msgid "Electronic Business Card"
+msgstr "Elektron Busines Kard"
+
+#. Comment
+#: text/x-xslfo.desktop:2
+msgid "XSL Formating Object File"
+msgstr "XSL-tışlaw Bireme"
+
+#. Comment
+#: text/x-xslt.desktop:2
+msgid "XSLT Stylesheet File"
+msgstr "XSLT-tışlaw Bireme"
+
+#. Comment
+#: uri/mms.desktop:5
+msgid "mms: URIs"
+msgstr "mms: URI'lar"
+
+#. Comment
+#: uri/mmst.desktop:5
+msgid "mmst: URIs"
+msgstr "mmst: URI'lar"
+
+#. Comment
+#: uri/mmsu.desktop:5
+msgid "mmsu: URIs"
+msgstr "mmsu: URI'lar"
+
+#. Comment
+#: uri/pnm.desktop:5
+msgid "pnm: URIs"
+msgstr "pnm: URI'lar"
+
+#. Comment
+#: uri/rtspt.desktop:5
+msgid "rtspt: URIs"
+msgstr "rtspt: URI'lar"
+
+#. Comment
+#: uri/rtspu.desktop:5
+msgid "rtspu: URIs"
+msgstr "rtspu: URI'lar"
+
+#. Comment
+#: video/avi.desktop:7 video/x-msvideo.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Microsoft AVI Video"
+msgstr "Microsoft Write İstälege"
+
+#. Comment
+#: video/mp4.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "MPEG-4 Video"
+msgstr "MPEG4 Tawışı"
+
+#. Comment
+#: video/mpeg.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "MPEG Video"
+msgstr "MPEG Tawış"
+
+#. Comment
+#: video/quicktime.desktop:6
+msgid "Quicktime Video"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: video/vnd.rn-realvideo.desktop:6
+msgid "RealVideo File"
+msgstr "RealVideo Bireme"
+
+#. Comment
+#: video/x-flic.desktop:6
+msgid "Autodesk's FLIC File"
+msgstr "Autodesk'nıñ FLIC Bireme"
+
+#. Comment
+#: video/x-flv.desktop:5
+msgid "Flash Video"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: video/x-matroska.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Matroska Video"
+msgstr "Matroska Tawış"
+
+#. Comment
+#: video/x-mng.desktop:6
+msgid "MNG Image"
+msgstr "MNG Sürät"
+
+#. Comment
+#: video/x-ms-wmv.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Windows Media Video"
+msgstr "Windows Media Tawışı"
+
+#. Comment
+#: video/x-ogm.desktop:7
+msgid "Ogg/Ogm Video"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: video/x-theora.desktop:6
+msgid "Theora Video"
+msgstr ""
diff --git a/translations/desktop_files/mimetypes/uk.po b/translations/desktop_files/mimetypes/uk.po
new file mode 100644
index 000000000..47cc4e1a8
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/mimetypes/uk.po
@@ -0,0 +1,1652 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-02 16:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: uk\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Comment
+#: all.desktop:4
+msgid "All Files and Folders"
+msgstr "Всі файли та теки"
+
+#. Comment
+#: allfiles.desktop:4
+msgid "All Files"
+msgstr "Всі файли"
+
+#. Comment
+#: application/chm.desktop:2
+msgid "HTML Help Document"
+msgstr "Документ довідки в HTML"
+
+#. Comment
+#: application/fits.desktop:4
+msgid "FITS Data"
+msgstr "Дані FITS"
+
+#. Comment
+#: application/illustrator.desktop:6
+msgid "Adobe Illustrator Document"
+msgstr "Документ Adobe Illustrator"
+
+#. Comment
+#: application/java.desktop:5 application/x-java.desktop:6
+msgid "Java Class"
+msgstr "Клас Java"
+
+#. Comment
+#: application/mathml+xml.desktop:8
+msgid "MathML Document"
+msgstr "Документ MathML (математичні формули)"
+
+#. Comment
+#: application/mbox.desktop:5
+msgid "MBOX Mail Folder"
+msgstr "Поштова тека MBOX"
+
+#. Comment
+#: application/msexcel.desktop:7 application/vnd.ms-excel.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.sheet.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet"
+msgstr "Таблиця MS Excel"
+
+#. Comment
+#: application/mspowerpoint.desktop:7 application/vnd.ms-powerpoint.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.presentation.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
+msgstr "Презентація MS PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/msword.desktop:8 application/vnd.ms-word.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.document.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document"
+msgstr "Документ MS Word"
+
+#. Comment
+#: application/octet-stream.desktop:5
+msgid "Unknown"
+msgstr "Невідомий"
+
+#. Comment
+#: application/ogg.desktop:9 application/x-ogg.desktop:8
+msgid "Ogg Multimedia"
+msgstr "Ogg-аудіо"
+
+#. Comment
+#: application/pdf.desktop:7
+msgid "PDF Document"
+msgstr "Документ PDF"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-encrypted.desktop:6
+msgid "PGP/MIME Encrypted Message Header"
+msgstr "Заголовок PGP/MIME зашифрованого повідомлення"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-keys.desktop:6
+msgid "OpenPGP Key Bundle"
+msgstr "Низка ключів OpenPGP"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-signature.desktop:5
+msgid "Detached OpenPGP Signature"
+msgstr "Відокремлений підпис OpenPGP"
+
+#. Comment
+#: application/pgp.desktop:5
+msgid "PGP Encrypted or Signed Message"
+msgstr "Повідомлення зашифроване або підписане PGP"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs10.desktop:6
+msgid "S/MIME Certification Request"
+msgstr "Запит сертифікації S/MIME"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-mime.desktop:6
+msgid "PKCS#7 (S/MIME) Formatted Data"
+msgstr "Дані у форматі PKCS#7 (S/MIME)"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-signature.desktop:6
+msgid "Detached S/MIME Signature"
+msgstr "Відокремлений підпис S/MIME"
+
+#. Comment
+#: application/postscript.desktop:7
+msgid "PostScript Document"
+msgstr "Документ PostScript"
+
+#. Comment
+#: application/relaxng.desktop:2
+msgid "RELAX NG"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/sieve.desktop:5
+msgid "SIEVE Mail Filter Script"
+msgstr "Сценарій фільтру для електронної пошти SIEVE"
+
+#. Comment
+#: application/smil.desktop:6
+msgid "Synchronized Multimedia Integration Language"
+msgstr "Мова для синхронного спілкування мультимедіа"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.mozilla.xul+xml.desktop:7
+msgid "Mozilla XUL File"
+msgstr "Файл Mozilla XUL"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-access.desktop:5 application/x-msaccess.desktop:6
+msgid "Microsoft Access Database"
+msgstr "База даних Microsoft Access"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-asf.desktop:5 video/x-ms-asf.desktop:7
+msgid "ASF Media"
+msgstr "Носій ASF"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Add-In Macro Enabled"
+msgstr "Таблиця MS Excel"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.binary.macroEnabled.12.desktop:6
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Macro Enabled"
+msgstr "Таблиця MS Excel"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template Macro Enabled"
+msgstr "Таблиця MS Excel"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Add-In Macro Enabled"
+msgstr "Презентація MS PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.presentation.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Macro Enabled"
+msgstr "Презентація MS PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.slideshow.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow Macro Enabled"
+msgstr "Презентація MS PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template Macro Enabled"
+msgstr "Презентація MS PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.document.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Macro Enabled"
+msgstr "Документ MS Word"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template Macro Enabled"
+msgstr "Документ MS Word"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.chart.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Chart"
+msgstr "Діаграма OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.database.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "OASIS OpenDocument Database"
+msgstr "Діаграма OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.formula.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Formula"
+msgstr "Формула OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics (Flat XML)"
+msgstr "Графічне зображення OASIS OpenDocument (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics Template"
+msgstr "Шаблон графічного зображення OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics"
+msgstr "Графічне зображення OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.image.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Image"
+msgstr "Зображення OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation (Flat XML)"
+msgstr "Презентація OASIS OpenDocument (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation Template"
+msgstr "Шаблон презентації OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation"
+msgstr "Презентація OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet (Flat XML)"
+msgstr "Електронна таблиця OASIS OpenDocument (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet Template"
+msgstr "Шаблон електронної таблиці OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet"
+msgstr "Електронна таблиця OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text (Flat XML)"
+msgstr "Текстовий документ OASIS OpenDocument (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text Template"
+msgstr "Шаблон текстового документу OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text"
+msgstr "Текстовий документ OASIS OpenDocument"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.slideshow.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow"
+msgstr "Презентація MS PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template"
+msgstr "Презентація MS PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template"
+msgstr "Таблиця MS Excel"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template"
+msgstr "Документ MS Word"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.palm.desktop:6
+msgid "Palm Document"
+msgstr "Документ Palm"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.rn-realmedia.desktop:6
+msgid "RealMedia File"
+msgstr "Файл RealMedia"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.calc.desktop:6
+msgid "StarOffice Calc Spreadsheet"
+msgstr "Електронна таблиця StarOffice Calc"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.chart.desktop:6
+msgid "StarOffice Chart"
+msgstr "Діаграма StarOffice"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.draw.desktop:6
+msgid "StarOffice Drawing"
+msgstr "Малюнок StarOffice"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.impress.desktop:6
+msgid "StarOffice Impress Presentation"
+msgstr "Презентація StarOffice Impress"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.math.desktop:6
+msgid "StarOffice Math Document"
+msgstr "Документ StarOffice Math"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer-global.desktop:6
+msgid "StarOffice Writer Master Document"
+msgstr "Головний документ StarOffice Writer"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer.desktop:6
+msgid "StarOffice Writer Document"
+msgstr "Документ StarOffice Writer"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.base.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Database"
+msgstr "База даних OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet"
+msgstr "Електронна таблиця OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet Template"
+msgstr "Шаблон електронної таблиці OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Drawing"
+msgstr "Малюнок OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Drawing Template"
+msgstr "Шаблон малюнка OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Presentation"
+msgstr "Презентація OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Presentation Template"
+msgstr "Шаблон презентації OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Text Document"
+msgstr "Текстовий документ OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.master.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Master Text Document"
+msgstr "Головний текстовий документ OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Text Document Template"
+msgstr "Шаблон текстового документу OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/wordperfect.desktop:6
+msgid "WordPerfect Document"
+msgstr "Документ WordPerfect"
+
+#. Comment
+#: application/x-7z.desktop:6
+msgid "7-Zip Archive"
+msgstr "Архів 7-Zip"
+
+#. Comment
+#: application/x-abiword.desktop:4
+msgid "AbiWord Document"
+msgstr "Новий документ AbiWord"
+
+#. Comment
+#: application/x-ace.desktop:6
+msgid "ACE Archive"
+msgstr "Архіви ACE"
+
+#. Comment
+#: application/x-afm.desktop:2
+msgid "PostScript Font Metrics"
+msgstr "Метрика шрифту PostScript"
+
+#. Comment
+#: application/x-amipro.desktop:6
+msgid "Lotus AmiPro Document"
+msgstr "Документ Lotus AmiPro"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixgraphics.desktop:6
+msgid "Applix Graphics Document"
+msgstr "Документ Applix Graphics"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixspread.desktop:6
+msgid "Applix Spreadsheets Document"
+msgstr "Документ Applix Spreadsheets"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixword.desktop:6
+msgid "Applix Words Document"
+msgstr "Документ Applix Words"
+
+#. Comment
+#: application/x-arc.desktop:6
+msgid "ARC Archive"
+msgstr "Архів ARC"
+
+#. Comment
+#: application/x-archive.desktop:3
+msgid "Ar Archive"
+msgstr "Архіви AR"
+
+#. Comment
+#: application/x-arj.desktop:6
+msgid "ARJ Archive"
+msgstr "Архів ARJ"
+
+#. Comment
+#: application/x-awk.desktop:2
+msgid "AWK Script"
+msgstr "Скрипт AWK"
+
+#. Comment
+#: application/x-bittorrent.desktop:3
+msgid "BitTorrent Download"
+msgstr "Звантаження BitTorrent"
+
+#. Comment
+#: application/x-bz2dvi.desktop:2
+msgid "Bzip2 Compressed DVI File"
+msgstr "Файл DVI, стиснутий bzip2"
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip.desktop:3
+msgid "Bzip File"
+msgstr "Файл Bzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip2.desktop:3
+msgid "Bzip2 File"
+msgstr "Файл Bzip2"
+
+#. Comment
+#: application/x-cda.desktop:3
+msgid "CD Audio"
+msgstr "Аудіо на КД"
+
+#. Comment
+#: application/x-compress.desktop:6
+msgid "UNIX Compressed File"
+msgstr "Стиснутий файл UNIX"
+
+#. Comment
+#: application/x-core.desktop:6
+msgid "Program Crash Data"
+msgstr "Дані щодо аварійного завершення програми"
+
+#. Comment
+#: application/x-cpio.desktop:6
+msgid "CPIO Archive"
+msgstr "Архів CPIO"
+
+#. Comment
+#: application/x-cue.desktop:6
+msgid "CDRWIN Cue-Sheet"
+msgstr "Файл диску CDRWIN"
+
+#. Comment
+#: application/x-dbase.desktop:6
+msgid "dBASE Document"
+msgstr "Документ dBASE"
+
+#. Comment
+#: application/x-deb.desktop:6 application/x-debian-package.desktop:7
+msgid "Debian Package"
+msgstr "Пакунок Debian"
+
+#. Comment
+#: application/x-designer.desktop:2
+msgid "TQt/Qt Designer File"
+msgstr "Файл дизайнера TQt/Qt"
+
+#. Comment
+#: application/x-desktop.desktop:2
+msgid "Desktop Config File"
+msgstr "Файл конфігурації стільниць"
+
+#. Comment
+#: application/x-dvi.desktop:2
+msgid "TeX Device Independent File"
+msgstr "Незалежний від пристрою файл TeX"
+
+#. Comment
+#: application/x-egon.desktop:6
+msgid "Egon Animator"
+msgstr "Аніматор Egon"
+
+#. Comment
+#: application/x-executable-script.desktop:2
+msgid "Script (possibly executable)"
+msgstr "Скрипт, який, можливо, можна виконати"
+
+#. Comment
+#: application/x-executable.desktop:2
+msgid "Executable File"
+msgstr "Програма"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-bdf.desktop:6
+msgid "BDF Bitmap Font"
+msgstr "Растровий шрифт BDF"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ghostscript.desktop:6
+msgid "Ghostscript Font"
+msgstr "Шрифт Ghostscript"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-otf.desktop:2
+msgid "OpenType Font"
+msgstr "Шрифт OpenType"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-pcf.desktop:6
+msgid "PCF Bitmap Font"
+msgstr "Растровий шрифт PCF"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-snf.desktop:6
+msgid "SNF Bitmap Font"
+msgstr "Растровий шрифт SNF"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-speedo.desktop:6
+msgid "Speedo Font"
+msgstr "Шрифт Speedo"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttc.desktop:2
+msgid "TrueType Font Collection"
+msgstr "Колекція шрифтів Truetype"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttf.desktop:2
+msgid "TrueType Font"
+msgstr "Шрифт TrueType"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-type1.desktop:6
+msgid "PostScript Type1 Font"
+msgstr "Шрифт PostScript Type1"
+
+#. Comment
+#: application/x-gettext.desktop:2
+msgid "GNU Gettext Message Catalog"
+msgstr "Каталог повідомлень GNU Gettext"
+
+#. Comment
+#: application/x-gnumeric.desktop:6
+msgid "GNUmeric Spreadsheet"
+msgstr "Електронна таблиця GNUmeric"
+
+#. Comment
+#: application/x-graphite.desktop:7
+msgid "Graphite Scientific Graph"
+msgstr "Graphite - наукова графіка"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzdvi.desktop:2
+msgid "Gzip Compressed DVI File"
+msgstr "Файл DVI, стиснутий gzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzip.desktop:3
+msgid "Gzip File"
+msgstr "Файл gzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzpostscript.desktop:2
+msgid "Gzipped PostScript File"
+msgstr "Файл PostScript стиснутий gzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-hancomword.desktop:6
+msgid "HancomWord Document"
+msgstr "Документ HancomWord"
+
+#. Comment
+#: application/x-ica.desktop:3
+msgid "Citrix ICA Client Configuration"
+msgstr "Конфігурація клієнта Citrix ICA"
+
+#. Comment
+#: application/x-iso.desktop:6
+msgid "ISO9660 Image File"
+msgstr "Файл штампа ISO9660"
+
+#. Comment
+#: application/x-jar.desktop:6
+msgid "Java Archive"
+msgstr "Архів Java"
+
+#. Comment
+#: application/x-java-applet.desktop:3
+msgid "Java Applet"
+msgstr "Аплет Java"
+
+#. Comment
+#: application/x-java-jnlp-file.desktop:4
+msgid "Java Web Start application"
+msgstr "Програма Java з мережі"
+
+#. Comment
+#: application/x-javascript.desktop:6 text/javascript.desktop:5
+msgid "JavaScript File"
+msgstr "Файл JavaScript"
+
+#. Comment
+#: application/x-karbon.desktop:7
+msgid "Karbon14 Document"
+msgstr "Документ Karbon14"
+
+#. Comment
+#: application/x-kchart.desktop:6
+msgid "KChart Document"
+msgstr "Документ KChart"
+
+#. Comment
+#: application/x-kcsrc.desktop:6
+msgid "TDE Color Theme"
+msgstr "Тема кольорів TDE"
+
+#. Comment
+#: application/x-kformula.desktop:6
+msgid "KFormula Document"
+msgstr "Документ KFormula"
+
+#. Comment
+#: application/x-kivio.desktop:7
+msgid "Kivio Document"
+msgstr "Документ Kivio"
+
+#. Comment
+#: application/x-kontour.desktop:3
+msgid "Kontour Document"
+msgstr "Документ Kontour"
+
+#. Comment
+#: application/x-kpovmodeler.desktop:2
+msgid "KPovModeler File"
+msgstr "Файл KPovModeler"
+
+#. Comment
+#: application/x-kpresenter.desktop:7
+msgid "KPresenter Document"
+msgstr "Документ KPresenter"
+
+#. Comment
+#: application/x-krita.desktop:7
+msgid "Krita Document"
+msgstr "Документ Krita"
+
+#. Comment
+#: application/x-kspread.desktop:7
+msgid "KSpread Document"
+msgstr "Документ KSpread"
+
+#. Comment
+#: application/x-kudesigner.desktop:3
+msgid "Kugar Report Template"
+msgstr "Шаблон звіту Kugar"
+
+#. Comment
+#: application/x-kugar.desktop:6
+msgid "Kugar Data File"
+msgstr "Файл даних Kugar"
+
+#. Comment
+#: application/x-kword.desktop:7
+msgid "KWord Document"
+msgstr "Документ KWord"
+
+#. Comment
+#: application/x-lha.desktop:3
+msgid "Lha Archive"
+msgstr "Архів LHA"
+
+#. Comment
+#: application/x-linguist.desktop:6
+msgid "Qt Translation Source File"
+msgstr "Вихідний файл перекладу для Qt"
+
+#. Comment
+#: application/x-lyx.desktop:2
+msgid "LyX Document"
+msgstr "Документ LyX"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzip.desktop:7
+msgid "LZIP File"
+msgstr "Файл LZIP"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzma.desktop:7
+msgid "LZMA File"
+msgstr "Файл LZMA"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzop.desktop:6
+msgid "Lzopped File"
+msgstr "Файл Lzopp"
+
+#. Comment
+#: application/x-magicpoint.desktop:6
+msgid "MagicPoint Presentation"
+msgstr "Презентація MagicPoint"
+
+#. Comment
+#: application/x-mimearchive.desktop:6
+msgid "Mime Encapsulated Web Archive"
+msgstr "Архів Тенет з інформацією про mine"
+
+#. Comment
+#: application/x-mplayer2.desktop:8
+msgid "Microsoft Media Format"
+msgstr "Формат медіа (Microsoft)"
+
+#. Comment
+#: application/x-msdos-program.desktop:2
+msgid "Windows Executable"
+msgstr "Програма Windows"
+
+#. Comment
+#: application/x-mswrite.desktop:6
+msgid "Microsoft Write Document"
+msgstr "Документ Microsoft Write"
+
+#. Comment
+#: application/x-nzb.desktop:3
+msgid "NewzBin Usenet Index"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-object.desktop:6
+msgid "Object Code"
+msgstr "Об'єктний код"
+
+#. Comment
+#: application/x-pak.desktop:6
+msgid "PAK File Archive"
+msgstr "Файл архіву PAK"
+
+#. Comment
+#: application/x-perl-module.desktop:2
+msgid "Perl Module"
+msgstr "Модуль мови програмування Perl"
+
+#. Comment
+#: application/x-perl.desktop:2 text/x-perl.desktop:2
+msgid "Perl Program"
+msgstr "Програма PERL"
+
+#. Comment
+#: application/x-php.desktop:2
+msgid "PHP Script"
+msgstr "Скрипт мови програмування PHP"
+
+#. Comment
+#: application/x-pkcs12.desktop:6
+msgid "PKCS#12 Certificate Bundle"
+msgstr "Низка сертифікатів PKCS#12"
+
+#. Comment
+#: application/x-pw.desktop:3
+msgid "Pathetic Writer Document"
+msgstr "Документ Pathetic Writer"
+
+#. Comment
+#: application/x-python-bytecode.desktop:6
+msgid "Python Bytecode"
+msgstr "Байт-код Python"
+
+#. Comment
+#: application/x-python.desktop:2 text/x-python.desktop:2
+msgid "Python Program"
+msgstr "Програма Python"
+
+#. Comment
+#: application/x-quattropro.desktop:6
+msgid "Quattro Pro Document"
+msgstr "Файл Quattro Pro"
+
+#. Comment
+#: application/x-rar.desktop:6
+msgid "Rar Archive"
+msgstr "Архів Rar"
+
+#. Comment
+#: application/x-rpm.desktop:7
+msgid "RPM Package File"
+msgstr "Пакунок RPM"
+
+#. Comment
+#: application/x-ruby.desktop:2
+msgid "Ruby Program"
+msgstr "Програма на мові програмування Ruby"
+
+#. Comment
+#: application/x-sharedlib.desktop:2
+msgid "Shared Library"
+msgstr "Спільна бібліотека"
+
+#. Comment
+#: application/x-shellscript.desktop:2 text/x-shellscript.desktop:2
+msgid "Shell Script"
+msgstr "Скрипт командної оболонки"
+
+#. Comment
+#: application/x-shockwave-flash.desktop:6
+msgid "Shockwave Flash Media"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-siag.desktop:3
+msgid "Siag Spreadsheet"
+msgstr "Електронна таблиця Siag"
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite2.desktop:6
+msgid "SQLite2 Database File"
+msgstr "Файл бази даних SQLite2"
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite3.desktop:6
+msgid "SQLite3 Database File"
+msgstr "Файл бази даних SQLite3"
+
+#. Comment
+#: application/x-tar.desktop:6
+msgid "Tar Archive"
+msgstr "Архів Tar"
+
+#. Comment
+#: application/x-tarz.desktop:3
+msgid "Compressed Tar Archive"
+msgstr "Стиснутий архів tar"
+
+#. Comment
+#: application/x-tbz.desktop:2
+msgid "Bzip2-ed Tar Archive"
+msgstr "Архів Tar, стиснутий Bzip2"
+
+#. Comment
+#: application/x-tde-wallet.desktop:4
+msgid "TDE Wallet File"
+msgstr "Файл торбинки TDE"
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-gf.desktop:2
+msgid "Generic Font"
+msgstr "Загальний шрифт"
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-pk.desktop:2
+msgid "Packed Font"
+msgstr "Упакований шрифт"
+
+#. Comment
+#: application/x-tgif.desktop:2
+msgid "TGIF Document"
+msgstr "Документ TGIF"
+
+#. Comment
+#: application/x-tgz.desktop:6
+msgid "Gzipped Tar Archive"
+msgstr "Архів tar стиснутий gzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlz.desktop:7
+msgid "LZIP Tar Archive"
+msgstr "Архів tar стиснутий gzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlzma.desktop:7
+msgid "LZMA Tar Archive"
+msgstr "Архів tar стиснутий gzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-trash.desktop:6
+msgid "Backup File"
+msgstr "Файл резервної копії"
+
+#. Comment
+#: application/x-troff-man.desktop:2
+msgid "Troff Document with Manpage Macros"
+msgstr "Документ Troff з макросом сторінки довідки"
+
+#. Comment
+#: application/x-troff.desktop:2
+msgid "Troff Document"
+msgstr "Документ Troff"
+
+#. Comment
+#: application/x-txz.desktop:6
+msgid "Xzipped Tar Archive"
+msgstr "Архів tar стиснутий gzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-tzo.desktop:3
+msgid "Lzopped Tar Archive"
+msgstr "Архів tar стиснутий lzop"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kexi.desktop:7
+msgid "Kexi Project File"
+msgstr "Файл проекту Kexi"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kplato.desktop:3
+msgid "KPlato Project Management Document"
+msgstr "Документ керування проектом KPlato"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kugar.mixed.desktop:6
+msgid "Kugar Archive File"
+msgstr "Архів Kugar"
+
+#. Comment
+#: application/x-webarchive.desktop:2
+msgid "Web Archive"
+msgstr "Архів Тенет"
+
+#. Comment
+#: application/x-x509-ca-cert.desktop:6
+msgid "DER, PEM, or Netscape Encoded X.509 Certificate"
+msgstr "DER, PEM, або закодований Netscape сертифікат X.509"
+
+#. Comment
+#: application/x-xliff.desktop:6
+msgid "XLIFF Translation File"
+msgstr "Файл перекладу XLIFF"
+
+#. Comment
+#: application/x-xz.desktop:3
+msgid "Xzip File"
+msgstr "Файл gzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-zerosize.desktop:2
+msgid "Empty Document"
+msgstr "Порожній документ"
+
+#. Comment
+#: application/x-zip.desktop:6
+msgid "Zip Archive"
+msgstr "Архів Zip"
+
+#. Comment
+#: application/x-zoo.desktop:6
+msgid "Zoo Archive"
+msgstr "Архів Zoo"
+
+#. Comment
+#: application/xhtml+xml.desktop:2
+msgid "XHTML Family Document"
+msgstr "Документ XHTML"
+
+#. Comment
+#: application/xml-dtd.desktop:2
+msgid "XML DTD Document"
+msgstr "Документ DTD XML"
+
+#. Comment
+#: application/xml.desktop:2 text/xml.desktop:2
+msgid "XML Document"
+msgstr "Документ XML"
+
+#. Comment
+#: application/xsd.desktop:2
+msgid "W3C XML Schema"
+msgstr "Схема W3C XML"
+
+#. Comment
+#: audio/aac.desktop:6
+msgid "AAC Sound"
+msgstr "Аудіо AAC"
+
+#. Comment
+#: audio/ac3.desktop:6
+msgid "Dolby AC3 Sound"
+msgstr "Аудіо Dolby AC3"
+
+#. Comment
+#: audio/basic.desktop:3
+msgid "ULAW (Sun) Audio"
+msgstr "Аудіо ULAW (Sun)"
+
+#. Comment
+#: audio/mp4.desktop:6
+msgid "MPEG-4 Audio"
+msgstr "Аудіо MPEG-4"
+
+#. Comment
+#: audio/mpeg.desktop:8
+msgid "MPEG Audio"
+msgstr "Аудіо запис MPEG"
+
+#. Comment
+#: audio/mpegurl.desktop:7 audio/x-mpegurl.desktop:5
+msgid "Streaming MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr "Потокове MP3-аудіо"
+
+#. Comment
+#: audio/prs.sid.desktop:6
+msgid "C64 SID Music"
+msgstr "Аудіо C64 SID"
+
+#. Comment
+#: audio/vnd.rn-realaudio.desktop:7 audio/x-pn-realaudio.desktop:5
+msgid "RealAudio File"
+msgstr "Файл RealAudio"
+
+#. Comment
+#: audio/vorbis.desktop:6 audio/x-vorbis.desktop:6
+msgid "Ogg Vorbis Audio"
+msgstr "Аудіо Ogg Vorbis"
+
+#. Comment
+#: audio/x-adpcm.desktop:3
+msgid "PCM Audio"
+msgstr "PCM-аудіо"
+
+#. Comment
+#: audio/x-aiff.desktop:3
+msgid "AIFF/Amiga Audio"
+msgstr "AIFF/Amiga-аудіо"
+
+#. Comment
+#: audio/x-flac.desktop:3
+msgid "FLAC Audio"
+msgstr "Аудіо FLAC"
+
+#. Comment
+#: audio/x-matroska.desktop:6
+msgid "Matroska Audio"
+msgstr "Аудіо Матрьошка"
+
+#. Comment
+#: audio/x-midi.desktop:6
+msgid "MIDI Audio"
+msgstr "MIDI-аудіо"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mod.desktop:6
+msgid "Amiga Soundtracker Audio"
+msgstr "Amiga Soundtracker-аудіо"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp2.desktop:7
+msgid "MPEG Layer 2 Audio"
+msgstr "Аудіо запис MPEG Layer 2"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp3.desktop:7
+msgid "MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr "MP3-аудіо"
+
+#. Comment
+#: audio/x-ms-wma.desktop:6
+msgid "Windows Media Audio"
+msgstr "Аудіо запис Windows Media"
+
+#. Comment
+#: audio/x-musepack.desktop:6
+msgid "Musepack Audio"
+msgstr "Аудіо запис Musepack"
+
+#. Comment
+#: audio/x-oggflac.desktop:6
+msgid "Ogg FLAC Audio"
+msgstr "Аудіо Ogg FLAC"
+
+#. Comment
+#: audio/x-pn-realaudio-plugin.desktop:5
+msgid "RealAudio Plugin File"
+msgstr "Файл втулку RealAudio"
+
+#. Comment
+#: audio/x-scpls.desktop:4
+msgid "MP3 ShoutCast Playlist"
+msgstr "Список MP3-ShoutCast"
+
+#. Comment
+#: audio/x-speex.desktop:6
+msgid "Speex Audio"
+msgstr "Аудіо Speex"
+
+#. Comment
+#: audio/x-wav.desktop:6
+msgid "WAV Audio"
+msgstr "WAV-аудіо"
+
+#. Comment
+#: image/cgm.desktop:6
+msgid "Computer Graphics Metafile"
+msgstr "Метафайл \"Computer Graphics\""
+
+#. Comment
+#: image/fax-g3.desktop:6
+msgid "CCITT G3 Fax"
+msgstr "Факс CCITT G3"
+
+#. Comment
+#: image/fits.desktop:6
+msgid "FITS Image"
+msgstr "Зображення FITS"
+
+#. Comment
+#: image/gif.desktop:6
+msgid "GIF Image"
+msgstr "Зображення GIF"
+
+#. Comment
+#: image/jp2.desktop:6
+msgid "JPEG 2000 Image"
+msgstr "Зображення JPEG 2000"
+
+#. Comment
+#: image/jpeg.desktop:6 image/pjpeg.desktop:7
+msgid "JPEG Image"
+msgstr "Зображення JPEG"
+
+#. Comment
+#: image/png.desktop:6
+msgid "PNG Image"
+msgstr "Зображення PNG"
+
+#. Comment
+#: image/svg+xml.desktop:7
+msgid "Scalable Vector Graphics"
+msgstr "Масштабовна векторна графіка"
+
+#. Comment
+#: image/tiff.desktop:6
+msgid "TIFF Image"
+msgstr "Зображення TIFF"
+
+#. Comment
+#: image/x-bmp.desktop:6
+msgid "BMP Image"
+msgstr "Зображення BMP"
+
+#. Comment
+#: image/x-dds.desktop:6
+msgid "DirectDraw Surface"
+msgstr "Поверхня DirectDraw"
+
+#. Comment
+#: image/x-djvu-2.desktop:6 image/x-djvu.desktop:6
+msgid "DjVu Document"
+msgstr "Документ DjVu"
+
+#. Comment
+#: image/x-eps.desktop:6
+msgid "Encapsulated PostScript Image"
+msgstr "Зображення Encapsulated PostScript"
+
+#. Comment
+#: image/x-exr.desktop:6
+msgid "ILM EXR Image"
+msgstr "Зображення ILM EXR"
+
+#. Comment
+#: image/x-hdr.desktop:6
+msgid "High Dynamic Range Image"
+msgstr "Зображення HDR (High Dynamic Range)"
+
+#. Comment
+#: image/x-ico.desktop:6
+msgid "Windows Icon"
+msgstr "Піктограма Windows"
+
+#. Comment
+#: image/x-jng.desktop:6
+msgid "JNG Image"
+msgstr "Зображення JNG"
+
+#. Comment
+#: image/x-msod.desktop:6
+msgid "Microsoft Office Drawing"
+msgstr "Малюнок MS Office"
+
+#. Comment
+#: image/x-pcx.desktop:6
+msgid "PCX Image"
+msgstr "Зображення PCX"
+
+#. Comment
+#: image/x-photo-cd.desktop:6
+msgid "PhotoCD Image"
+msgstr "Зображення Photo-CD"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-bitmap.desktop:6
+msgid "Portable Bitmap Image"
+msgstr "Мобільний формат файлів bitmap"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-greymap.desktop:6
+msgid "Portable Graymap Image"
+msgstr "Мобільний формат файлів graymap"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-pixmap.desktop:6
+msgid "Portable Pixmap Image"
+msgstr "Мобільний формат файлів pixmap"
+
+#. Comment
+#: image/x-raw.desktop:6
+msgid "RAW Camera Image"
+msgstr "Неопрацьоване зображення з фотоапарата"
+
+#. Comment
+#: image/x-rgb.desktop:6
+msgid "SGI Image (RGB)"
+msgstr "Зображення SGI (RGB)"
+
+#. Comment
+#: image/x-targa.desktop:6
+msgid "Truevision Targa Image"
+msgstr "Зображення Truevision Targa"
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.adobe.photoshop.desktop:6
+msgid "Adobe Photoshop Image"
+msgstr "Зображення Adobe Photoshop"
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.trolltech.qpicture.desktop:6
+msgid "QPicture Metafile"
+msgstr "Метафайл QPicture (дані що містять опис даних)"
+
+#. Comment
+#: image/x-wmf.desktop:6
+msgid "Windows MetaFile"
+msgstr "Метафайл Windows"
+
+#. Comment
+#: image/x-xbm.desktop:6
+msgid "X BitMap Image"
+msgstr "Зображення X Bitmap"
+
+#. Comment
+#: image/x-xcf-gimp.desktop:2
+msgid "GIMP Native Image Format"
+msgstr "Рідний формат зображень GIMP"
+
+#. Comment
+#: image/x-xcursor.desktop:5
+msgid "X11 Mouse Cursor"
+msgstr "Курсор мишки для X11"
+
+#. Comment
+#: image/x-xfig.desktop:6
+msgid "XFig File"
+msgstr "Файл XFig"
+
+#. Comment
+#: image/x-xpm.desktop:6
+msgid "X PixMap Image"
+msgstr "Зображення X PixMap"
+
+#. Comment
+#: inode/block.desktop:2
+msgid "Block Device"
+msgstr "Блоковий пристрій"
+
+#. Comment
+#: inode/chardevice.desktop:2
+msgid "Character Device"
+msgstr "Символьний пристрій"
+
+#. Comment
+#: inode/directory-locked.desktop:2
+msgid "Locked Folder"
+msgstr "Заблокована тека"
+
+#. Comment
+#: inode/directory.desktop:2
+msgid "Folder"
+msgstr "Тека"
+
+#. Comment
+#: inode/fifo.desktop:2
+msgid "Pipe"
+msgstr "Канал"
+
+#. Comment
+#: inode/socket.desktop:2
+msgid "Socket"
+msgstr "Сокет"
+
+#. Comment
+#: message/news.desktop:6
+msgid "Usenet News Message"
+msgstr "Повідомлення новин Usenet"
+
+#. Comment
+#: message/rfc822.desktop:6
+msgid "Email Message"
+msgstr "Повідомлення електронної пошти"
+
+#. Comment
+#: model/vrml.desktop:5
+msgid "VRML Model"
+msgstr "Модель VRML (тривимірні моделі)"
+
+#. Comment
+#: multipart/mixed.desktop:5
+msgid "Compound Document"
+msgstr "Складений документи"
+
+#. Comment
+#: multipart/x-mixed-replace.desktop:5
+msgid "Stream of Data (Server Push)"
+msgstr "Потік даних (вивід з сервера)"
+
+#. Comment
+#: text/calendar.desktop:2
+msgid "iCalendar File"
+msgstr "Файл iCalendar"
+
+#. Comment
+#: text/css.desktop:3
+msgid "Cascading Style Sheet"
+msgstr "Таблиця каскадного стилю (CSS)"
+
+#. Comment
+#: text/docbook.desktop:2
+msgid "DocBook Document"
+msgstr "Документ DocBook"
+
+#. Comment
+#: text/enriched.desktop:3
+msgid "Lightly Enriched Text Document"
+msgstr "Злегка збагачений текстовий документ"
+
+#. Comment
+#: text/html.desktop:2
+msgid "HTML Document"
+msgstr "Документ HTML"
+
+#. Comment
+#: text/plain.desktop:3
+msgid "Plain Text Document"
+msgstr "Звичайний текст"
+
+#. Comment
+#: text/rdf.desktop:3
+msgid "Resource Description Framework File"
+msgstr "Файл структури опису ресурсів"
+
+#. Comment
+#: text/rss.desktop:3
+msgid "RDF Site Summary"
+msgstr "Конспект сайту RDF"
+
+#. Comment
+#: text/rtf.desktop:3
+msgid "RTF Document"
+msgstr "Документ RTF"
+
+#. Comment
+#: text/sgml.desktop:3
+msgid "SGML Document"
+msgstr "Документ SGML"
+
+#. Comment
+#: text/vnd.abc.desktop:2
+msgid "ABC Music File"
+msgstr "Файл музики ABC"
+
+#. Comment
+#: text/vnd.wap.wml.desktop:6
+msgid "WML Document"
+msgstr "Документ WML"
+
+#. Comment
+#: text/x-adasrc.desktop:2
+msgid "Ada Source File"
+msgstr "Вихідні файли Ada"
+
+#. Comment
+#: text/x-bibtex.desktop:2
+msgid "Bibliographic Data (Bibtex)"
+msgstr "Бібліографічні дані (Bibtex)"
+
+#. Comment
+#: text/x-c++hdr.desktop:2
+msgid "C++ Header File"
+msgstr "Файл заголовків C++"
+
+#. Comment
+#: text/x-c++src.desktop:2
+msgid "C++ Source File"
+msgstr "Вихідний файл C++"
+
+#. Comment
+#: text/x-chdr.desktop:2
+msgid "C Header File"
+msgstr "Файл заголовків C"
+
+#. Comment
+#: text/x-csrc.desktop:2
+msgid "C Source File"
+msgstr "Вихідний файл C"
+
+#. Comment
+#: text/x-csv.desktop:7
+msgid "Text File with Comma Separated Values"
+msgstr "Текстовий файл, значення розділено комами"
+
+#. Comment
+#: text/x-diff.desktop:3
+msgid "Differences Between Files"
+msgstr "Різниця двох файлів"
+
+#. Comment
+#: text/x-hex.desktop:7
+msgid "Intel® Hexadecimal Object File Format"
+msgstr "Файл в форматі Intel® Hexadecimal Object"
+
+#. Comment
+#: text/x-java.desktop:2
+msgid "Java Source File"
+msgstr "Вихідний файл Java"
+
+#. Comment
+#: text/x-katefilelist.desktop:2
+msgid "File List (for the Kate File List Loader Plugin)"
+msgstr "Список файлів (для втулка списку файлів Kate)"
+
+#. Comment
+#: text/x-latex.desktop:2
+msgid "LaTeX Document"
+msgstr "Документ LaTeX"
+
+#. Comment
+#: text/x-ldif.desktop:2
+msgid "LDAP Addressbook"
+msgstr "Адресна книга LDAP"
+
+#. Comment
+#: text/x-log.desktop:3
+msgid "Application Log File"
+msgstr "Файл журналу програми"
+
+#. Comment
+#: text/x-makefile.desktop:3
+msgid "Makefile"
+msgstr "Файл Makefile"
+
+#. Comment
+#: text/x-moc.desktop:3
+msgid "Qt Meta Object File"
+msgstr "Файл з метаоб'єктами Qt"
+
+#. Comment
+#: text/x-mswinurl.desktop:6
+msgid "Internet Shortcut"
+msgstr "Скорочення Інтернет"
+
+#. Comment
+#: text/x-objchdr.desktop:2
+msgid "Objective-C Header File"
+msgstr "Файл заголовків Objective-C"
+
+#. Comment
+#: text/x-objcsrc.desktop:2
+msgid "Objective-C Source File"
+msgstr "Вихідний файл Objective-C"
+
+#. Comment
+#: text/x-pascal.desktop:2
+msgid "Pascal Source File"
+msgstr "Вихідний файл Pascal"
+
+#. Comment
+#: text/x-tcl.desktop:2
+msgid "Tcl File"
+msgstr "Файл Tcl"
+
+#. Comment
+#: text/x-tex.desktop:2
+msgid "TeX File"
+msgstr "Файл TeX"
+
+#. Comment
+#: text/x-vcalendar.desktop:2
+msgid "vCalendar Interchange File"
+msgstr "Файл обміну даних vCalendar"
+
+#. Comment
+#: text/x-vcard.desktop:2
+msgid "Electronic Business Card"
+msgstr "Електронна візитна картка"
+
+#. Comment
+#: text/x-xslfo.desktop:2
+msgid "XSL Formating Object File"
+msgstr "Об'єктний файл форматування XSL"
+
+#. Comment
+#: text/x-xslt.desktop:2
+msgid "XSLT Stylesheet File"
+msgstr "Файли таблиці стилів XSLT"
+
+#. Comment
+#: uri/mms.desktop:5
+msgid "mms: URIs"
+msgstr "mms: URI"
+
+#. Comment
+#: uri/mmst.desktop:5
+msgid "mmst: URIs"
+msgstr "mmst: URI"
+
+#. Comment
+#: uri/mmsu.desktop:5
+msgid "mmsu: URIs"
+msgstr "mmsu: URI"
+
+#. Comment
+#: uri/pnm.desktop:5
+msgid "pnm: URIs"
+msgstr "pnm: URI"
+
+#. Comment
+#: uri/rtspt.desktop:5
+msgid "rtspt: URIs"
+msgstr "rtspt: URI"
+
+#. Comment
+#: uri/rtspu.desktop:5
+msgid "rtspu: URIs"
+msgstr "rtspu: URI"
+
+#. Comment
+#: video/avi.desktop:7 video/x-msvideo.desktop:6
+msgid "Microsoft AVI Video"
+msgstr "AVI-відео (Microsoft)"
+
+#. Comment
+#: video/mp4.desktop:6
+msgid "MPEG-4 Video"
+msgstr "Відео MPEG-4"
+
+#. Comment
+#: video/mpeg.desktop:6
+msgid "MPEG Video"
+msgstr "MPEG-відео"
+
+#. Comment
+#: video/quicktime.desktop:6
+msgid "Quicktime Video"
+msgstr "Quicktime-Відео"
+
+#. Comment
+#: video/vnd.rn-realvideo.desktop:6
+msgid "RealVideo File"
+msgstr "Файл RealVideo"
+
+#. Comment
+#: video/x-flic.desktop:6
+msgid "Autodesk's FLIC File"
+msgstr "Файли FLIC (Autodesk)"
+
+#. Comment
+#: video/x-flv.desktop:5
+msgid "Flash Video"
+msgstr "Відео Flash"
+
+#. Comment
+#: video/x-matroska.desktop:6
+msgid "Matroska Video"
+msgstr "Відео \"Матрьошка\""
+
+#. Comment
+#: video/x-mng.desktop:6
+msgid "MNG Image"
+msgstr "Зображення MNG"
+
+#. Comment
+#: video/x-ms-wmv.desktop:2
+msgid "Windows Media Video"
+msgstr "Відео кліп Windows Media"
+
+#. Comment
+#: video/x-ogm.desktop:7
+msgid "Ogg/Ogm Video"
+msgstr "Відео Ogg/Ogm"
+
+#. Comment
+#: video/x-theora.desktop:6
+msgid "Theora Video"
+msgstr "Відео Theora"
diff --git a/translations/desktop_files/mimetypes/uz.po b/translations/desktop_files/mimetypes/uz.po
new file mode 100644
index 000000000..8e5c22dd2
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/mimetypes/uz.po
@@ -0,0 +1,1657 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-02 16:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: uz\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Comment
+#: all.desktop:4
+msgid "All Files and Folders"
+msgstr "Hamma fayl va jildlar"
+
+#. Comment
+#: allfiles.desktop:4
+msgid "All Files"
+msgstr "Hamma fayllar"
+
+#. Comment
+#: application/chm.desktop:2
+msgid "HTML Help Document"
+msgstr "HTML yordam hujjati"
+
+#. Comment
+#: application/fits.desktop:4
+msgid "FITS Data"
+msgstr "FITS maʼlumot"
+
+#. Comment
+#: application/illustrator.desktop:6
+msgid "Adobe Illustrator Document"
+msgstr "Adobe Illustrator hujjati"
+
+#. Comment
+#: application/java.desktop:5 application/x-java.desktop:6
+msgid "Java Class"
+msgstr "Java sinfi"
+
+#. Comment
+#: application/mathml+xml.desktop:8
+msgid "MathML Document"
+msgstr "MathML hujjati"
+
+#. Comment
+#: application/mbox.desktop:5
+msgid "MBOX Mail Folder"
+msgstr "MBOX xat qutisi"
+
+#. Comment
+#: application/msexcel.desktop:7 application/vnd.ms-excel.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.sheet.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet"
+msgstr "Microsoft Excel elektron jadvali"
+
+#. Comment
+#: application/mspowerpoint.desktop:7 application/vnd.ms-powerpoint.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.presentation.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
+msgstr "Microsoft PowerPoint namunasi"
+
+#. Comment
+#: application/msword.desktop:8 application/vnd.ms-word.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.document.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document"
+msgstr "Microsoft Word hujjati"
+
+#. Comment
+#: application/octet-stream.desktop:5
+msgid "Unknown"
+msgstr "Nomaʼlum"
+
+#. Comment
+#: application/ogg.desktop:9 application/x-ogg.desktop:8
+msgid "Ogg Multimedia"
+msgstr "Ogg multimedia"
+
+#. Comment
+#: application/pdf.desktop:7
+msgid "PDF Document"
+msgstr "PDF hujjati"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-encrypted.desktop:6
+msgid "PGP/MIME Encrypted Message Header"
+msgstr "PGP/MIME kodlangan xabarning sarlavhasi"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-keys.desktop:6
+msgid "OpenPGP Key Bundle"
+msgstr "OpenPGP kalitlar toʻplami"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-signature.desktop:5
+msgid "Detached OpenPGP Signature"
+msgstr "Alohida OpenPGP imzosi"
+
+#. Comment
+#: application/pgp.desktop:5
+msgid "PGP Encrypted or Signed Message"
+msgstr "PGP bilan kodlangan yoki imzolangan xabar"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs10.desktop:6
+msgid "S/MIME Certification Request"
+msgstr "S/MIME sertifikat talabi"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-mime.desktop:6
+msgid "PKCS#7 (S/MIME) Formatted Data"
+msgstr "PKCS#7 (S/MIME) formatlangan maʼlumot"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-signature.desktop:6
+msgid "Detached S/MIME Signature"
+msgstr "Alohida S/MIME imzosi"
+
+#. Comment
+#: application/postscript.desktop:7
+msgid "PostScript Document"
+msgstr "PostScript hujjati"
+
+#. Comment
+#: application/relaxng.desktop:2
+msgid "RELAX NG"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/sieve.desktop:5
+msgid "SIEVE Mail Filter Script"
+msgstr "SIEVE xatni filterlash skripti"
+
+#. Comment
+#: application/smil.desktop:6
+msgid "Synchronized Multimedia Integration Language"
+msgstr "SMI tili"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.mozilla.xul+xml.desktop:7
+msgid "Mozilla XUL File"
+msgstr "Mozilla XUL-fayli"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-access.desktop:5 application/x-msaccess.desktop:6
+msgid "Microsoft Access Database"
+msgstr "Microsoft Access maʼlumot bazasi"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-asf.desktop:5 video/x-ms-asf.desktop:7
+msgid "ASF Media"
+msgstr "ASF media-fayli"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Add-In Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft Excel elektron jadvali"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.binary.macroEnabled.12.desktop:6
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft Excel elektron jadvali"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft Excel elektron jadvali"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Add-In Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft PowerPoint namunasi"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.presentation.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft PowerPoint namunasi"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.slideshow.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft PowerPoint namunasi"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft PowerPoint namunasi"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.document.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft Word hujjati"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft Word hujjati"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.chart.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "OASIS OpenDocument Chart"
+msgstr "OASIS OpenDocument matn hujjati"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.database.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "OASIS OpenDocument Database"
+msgstr "OASIS OpenDocument rasm"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.formula.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Formula"
+msgstr "OASIS OpenDocument formula"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics (Flat XML)"
+msgstr "OASIS OpenDocument grafika (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics Template"
+msgstr "OASIS OpenDocument grafika namunasi"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics"
+msgstr "OASIS OpenDocument grafika"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.image.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Image"
+msgstr "OASIS OpenDocument rasm"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation (Flat XML)"
+msgstr "OASIS OpenDocument namoyish (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation Template"
+msgstr "OASIS OpenDocument namoyish namunasi"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation"
+msgstr "OASIS OpenDocument namoyish"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet (Flat XML)"
+msgstr "OASIS OpenDocument elektron jadvali (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet Template"
+msgstr "OASIS OpenDocument elektron jadval namunasi"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet"
+msgstr "OASIS OpenDocument elektron jadvali"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text (Flat XML)"
+msgstr "OASIS OpenDocument matn hujjati (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text Template"
+msgstr "OASIS OpenDocument matn hujjati namunasi"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text"
+msgstr "OASIS OpenDocument matn hujjati"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.slideshow.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow"
+msgstr "Microsoft PowerPoint namunasi"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template"
+msgstr "Microsoft PowerPoint namunasi"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template"
+msgstr "Microsoft Excel elektron jadvali"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template"
+msgstr "Microsoft Word hujjati"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.palm.desktop:6
+msgid "Palm Document"
+msgstr "Palm hujjati"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.rn-realmedia.desktop:6
+msgid "RealMedia File"
+msgstr "RealMedia-fayli"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.calc.desktop:6
+msgid "StarOffice Calc Spreadsheet"
+msgstr "StarOffice Calc elektron jadvali"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.chart.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "StarOffice Chart"
+msgstr "StarOffice chizmasi"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.draw.desktop:6
+msgid "StarOffice Drawing"
+msgstr "StarOffice chizmasi"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.impress.desktop:6
+msgid "StarOffice Impress Presentation"
+msgstr "StarOffice Impress namoyishi"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.math.desktop:6
+msgid "StarOffice Math Document"
+msgstr "StarOffice Math hujjati"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer-global.desktop:6
+msgid "StarOffice Writer Master Document"
+msgstr "StarOffice Writer bosh hujjati"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer.desktop:6
+msgid "StarOffice Writer Document"
+msgstr "StarOffice Writer hujjati"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.base.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Database"
+msgstr "OpenOffice.org maʼlumot baza"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet"
+msgstr "OpenOffice.org elektron jadvali"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet Template"
+msgstr "OpenOffice.org elektron jadval namunasi"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Drawing"
+msgstr "OpenOffice.org chizma"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Drawing Template"
+msgstr "OpenOffice.org chizma namunasi"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Presentation"
+msgstr "OpenOffice.org Namoyish"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Presentation Template"
+msgstr "OpenOffice.org namoyish namunasi"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Text Document"
+msgstr "OpenOffice.org matn hujjati"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.master.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Master Text Document"
+msgstr "OpenOffice.org bosh matn hujjati"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Text Document Template"
+msgstr "OpenOffice.org matn hujjati namunasi"
+
+#. Comment
+#: application/wordperfect.desktop:6
+msgid "WordPerfect Document"
+msgstr "WordPerfect hujjati"
+
+#. Comment
+#: application/x-7z.desktop:6
+msgid "7-Zip Archive"
+msgstr "7-Zip arxivi"
+
+#. Comment
+#: application/x-abiword.desktop:4
+msgid "AbiWord Document"
+msgstr "AbiWord hujjati"
+
+#. Comment
+#: application/x-ace.desktop:6
+msgid "ACE Archive"
+msgstr "ACE arxivi"
+
+#. Comment
+#: application/x-afm.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "PostScript Font Metrics"
+msgstr "PostScript Type1 shrifti"
+
+#. Comment
+#: application/x-amipro.desktop:6
+msgid "Lotus AmiPro Document"
+msgstr "Lotus AmiPro hujjati"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixgraphics.desktop:6
+msgid "Applix Graphics Document"
+msgstr "Applix Graphics hujjati"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixspread.desktop:6
+msgid "Applix Spreadsheets Document"
+msgstr "Applix Spreadsheets hujjati"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixword.desktop:6
+msgid "Applix Words Document"
+msgstr "Applix Words hujjati"
+
+#. Comment
+#: application/x-arc.desktop:6
+msgid "ARC Archive"
+msgstr "ARC arxivi"
+
+#. Comment
+#: application/x-archive.desktop:3
+msgid "Ar Archive"
+msgstr "AR arxivi"
+
+#. Comment
+#: application/x-arj.desktop:6
+msgid "ARJ Archive"
+msgstr "ARJ arxivi"
+
+#. Comment
+#: application/x-awk.desktop:2
+msgid "AWK Script"
+msgstr "AWK skripti"
+
+#. Comment
+#: application/x-bittorrent.desktop:3
+msgid "BitTorrent Download"
+msgstr "BitTorrent olish"
+
+#. Comment
+#: application/x-bz2dvi.desktop:2
+msgid "Bzip2 Compressed DVI File"
+msgstr "Bzip2 bilan qisilgan DVI-fayli"
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip.desktop:3
+msgid "Bzip File"
+msgstr "Bzip-fayli"
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip2.desktop:3
+msgid "Bzip2 File"
+msgstr "Bzip2-fayli"
+
+#. Comment
+#: application/x-cda.desktop:3
+msgid "CD Audio"
+msgstr "Audio kompakt-disk"
+
+#. Comment
+#: application/x-compress.desktop:6
+msgid "UNIX Compressed File"
+msgstr "UNIX qisilgan fayli"
+
+#. Comment
+#: application/x-core.desktop:6
+msgid "Program Crash Data"
+msgstr "Dasturdagi nosozliklar haqida maʼlumot"
+
+#. Comment
+#: application/x-cpio.desktop:6
+msgid "CPIO Archive"
+msgstr "CPIO arxivi"
+
+#. Comment
+#: application/x-cue.desktop:6
+msgid "CDRWIN Cue-Sheet"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-dbase.desktop:6
+msgid "dBASE Document"
+msgstr "dBASE hujjati"
+
+#. Comment
+#: application/x-deb.desktop:6 application/x-debian-package.desktop:7
+msgid "Debian Package"
+msgstr "Debian paketi"
+
+#. Comment
+#: application/x-designer.desktop:2
+msgid "TQt/Qt Designer File"
+msgstr "TQt/Qt Designer-fayli"
+
+#. Comment
+#: application/x-desktop.desktop:2
+msgid "Desktop Config File"
+msgstr "Desktop moslash fayli"
+
+#. Comment
+#: application/x-dvi.desktop:2
+msgid "TeX Device Independent File"
+msgstr "Uskunaga bogʻliq boʻlmagan TeX-fayli"
+
+#. Comment
+#: application/x-egon.desktop:6
+msgid "Egon Animator"
+msgstr "Egon animator"
+
+#. Comment
+#: application/x-executable-script.desktop:2
+msgid "Script (possibly executable)"
+msgstr "Ehtimol ishga tushirib boʻladigan skript"
+
+#. Comment
+#: application/x-executable.desktop:2
+msgid "Executable File"
+msgstr "Ishga tushirib boʻladigan fayl"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-bdf.desktop:6
+msgid "BDF Bitmap Font"
+msgstr "BDF BMP shrifti"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ghostscript.desktop:6
+msgid "Ghostscript Font"
+msgstr "Ghostscript shrifti"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-otf.desktop:2
+msgid "OpenType Font"
+msgstr "OpenType shrifti"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-pcf.desktop:6
+msgid "PCF Bitmap Font"
+msgstr "PCF BMP shrifti"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-snf.desktop:6
+msgid "SNF Bitmap Font"
+msgstr "SNF BMP shrifti"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-speedo.desktop:6
+msgid "Speedo Font"
+msgstr "Speedo shrifti"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttc.desktop:2
+msgid "TrueType Font Collection"
+msgstr "TrueType shrift toʻplami"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttf.desktop:2
+msgid "TrueType Font"
+msgstr "TrueType shrifti"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-type1.desktop:6
+msgid "PostScript Type1 Font"
+msgstr "PostScript Type1 shrifti"
+
+#. Comment
+#: application/x-gettext.desktop:2
+msgid "GNU Gettext Message Catalog"
+msgstr "GNU Gettext xabarlar katalogi"
+
+#. Comment
+#: application/x-gnumeric.desktop:6
+msgid "GNUmeric Spreadsheet"
+msgstr "GNUmeric elektron jadvali"
+
+#. Comment
+#: application/x-graphite.desktop:7
+msgid "Graphite Scientific Graph"
+msgstr "Graphite ilmiy chizma"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzdvi.desktop:2
+msgid "Gzip Compressed DVI File"
+msgstr "Gzip bilan qisilgan DVI-fayli"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzip.desktop:3
+msgid "Gzip File"
+msgstr "Gzip-fayli"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzpostscript.desktop:2
+msgid "Gzipped PostScript File"
+msgstr "Gzip bilan qisilgan PostScript hujjati"
+
+#. Comment
+#: application/x-hancomword.desktop:6
+msgid "HancomWord Document"
+msgstr "HancomWord hujjati"
+
+#. Comment
+#: application/x-ica.desktop:3
+msgid "Citrix ICA Client Configuration"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-iso.desktop:6
+msgid "ISO9660 Image File"
+msgstr "ISO9660-tasvir fayli"
+
+#. Comment
+#: application/x-jar.desktop:6
+msgid "Java Archive"
+msgstr "Java arxivi"
+
+#. Comment
+#: application/x-java-applet.desktop:3
+msgid "Java Applet"
+msgstr "Java appleti"
+
+#. Comment
+#: application/x-java-jnlp-file.desktop:4
+msgid "Java Web Start application"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-javascript.desktop:6 text/javascript.desktop:5
+msgid "JavaScript File"
+msgstr "JavaScript-fayli"
+
+#. Comment
+#: application/x-karbon.desktop:7
+msgid "Karbon14 Document"
+msgstr "Karbon14 hujjati"
+
+#. Comment
+#: application/x-kchart.desktop:6
+msgid "KChart Document"
+msgstr "KChart hujjati"
+
+#. Comment
+#: application/x-kcsrc.desktop:6
+msgid "TDE Color Theme"
+msgstr "TDE rang mavzusi"
+
+#. Comment
+#: application/x-kformula.desktop:6
+msgid "KFormula Document"
+msgstr "KFormula hujjati"
+
+#. Comment
+#: application/x-kivio.desktop:7
+msgid "Kivio Document"
+msgstr "Kivio hujjati"
+
+#. Comment
+#: application/x-kontour.desktop:3
+msgid "Kontour Document"
+msgstr "Kontour hujjati"
+
+#. Comment
+#: application/x-kpovmodeler.desktop:2
+msgid "KPovModeler File"
+msgstr "KPovModeler-fayli"
+
+#. Comment
+#: application/x-kpresenter.desktop:7
+msgid "KPresenter Document"
+msgstr "KPresenter hujjati"
+
+#. Comment
+#: application/x-krita.desktop:7
+msgid "Krita Document"
+msgstr "Krita hujjati"
+
+#. Comment
+#: application/x-kspread.desktop:7
+msgid "KSpread Document"
+msgstr "KSpread hujjati"
+
+#. Comment
+#: application/x-kudesigner.desktop:3
+msgid "Kugar Report Template"
+msgstr "Kugar hisobot namunasi"
+
+#. Comment
+#: application/x-kugar.desktop:6
+msgid "Kugar Data File"
+msgstr "Kuvar maʼlumot fayli"
+
+#. Comment
+#: application/x-kword.desktop:7
+msgid "KWord Document"
+msgstr "KWord hujjati"
+
+#. Comment
+#: application/x-lha.desktop:3
+msgid "Lha Archive"
+msgstr "Lha arxivi"
+
+#. Comment
+#: application/x-linguist.desktop:6
+msgid "Qt Translation Source File"
+msgstr "Qt tarjima qilishning kodi"
+
+#. Comment
+#: application/x-lyx.desktop:2
+msgid "LyX Document"
+msgstr "LyX hujjati"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzip.desktop:7
+msgid "LZIP File"
+msgstr "LZIP-fayli"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzma.desktop:7
+msgid "LZMA File"
+msgstr "LZMA-fayli"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzop.desktop:6
+msgid "Lzopped File"
+msgstr "Lzop bilan qisilgan fayl"
+
+#. Comment
+#: application/x-magicpoint.desktop:6
+msgid "MagicPoint Presentation"
+msgstr "MagicPoint namoyishi"
+
+#. Comment
+#: application/x-mimearchive.desktop:6
+msgid "Mime Encapsulated Web Archive"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-mplayer2.desktop:8
+msgid "Microsoft Media Format"
+msgstr "Microsoft Media turi"
+
+#. Comment
+#: application/x-msdos-program.desktop:2
+msgid "Windows Executable"
+msgstr "Windows uchun dastur"
+
+#. Comment
+#: application/x-mswrite.desktop:6
+msgid "Microsoft Write Document"
+msgstr "Microsoft Write hujjati"
+
+#. Comment
+#: application/x-nzb.desktop:3
+msgid "NewzBin Usenet Index"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-object.desktop:6
+msgid "Object Code"
+msgstr "Obʼekt kodi"
+
+#. Comment
+#: application/x-pak.desktop:6
+msgid "PAK File Archive"
+msgstr "PAK arxivi"
+
+#. Comment
+#: application/x-perl-module.desktop:2
+msgid "Perl Module"
+msgstr "Perl moduli"
+
+#. Comment
+#: application/x-perl.desktop:2 text/x-perl.desktop:2
+msgid "Perl Program"
+msgstr "Perl'da tuzilgan dastur"
+
+#. Comment
+#: application/x-php.desktop:2
+msgid "PHP Script"
+msgstr "PHP skripti"
+
+#. Comment
+#: application/x-pkcs12.desktop:6
+msgid "PKCS#12 Certificate Bundle"
+msgstr "PKCS#12 sertifikatlar toʻplami"
+
+#. Comment
+#: application/x-pw.desktop:3
+msgid "Pathetic Writer Document"
+msgstr "Pathetic Writer hujjati"
+
+#. Comment
+#: application/x-python-bytecode.desktop:6
+msgid "Python Bytecode"
+msgstr "Python bayt-kodi"
+
+#. Comment
+#: application/x-python.desktop:2 text/x-python.desktop:2
+msgid "Python Program"
+msgstr "Pathon'da tuzilgan dastur"
+
+#. Comment
+#: application/x-quattropro.desktop:6
+msgid "Quattro Pro Document"
+msgstr "Quattro Pro hujjati"
+
+#. Comment
+#: application/x-rar.desktop:6
+msgid "Rar Archive"
+msgstr "Rar arxivi"
+
+#. Comment
+#: application/x-rpm.desktop:7
+msgid "RPM Package File"
+msgstr "RPM-paket fayli"
+
+#. Comment
+#: application/x-ruby.desktop:2
+msgid "Ruby Program"
+msgstr "Ruby'da tuzilgan dastur"
+
+#. Comment
+#: application/x-sharedlib.desktop:2
+msgid "Shared Library"
+msgstr "Boʻlishilgan kutubxona"
+
+#. Comment
+#: application/x-shellscript.desktop:2 text/x-shellscript.desktop:2
+msgid "Shell Script"
+msgstr "Shell skripti"
+
+#. Comment
+#: application/x-shockwave-flash.desktop:6
+msgid "Shockwave Flash Media"
+msgstr "Shockwave Flash media-fayli"
+
+#. Comment
+#: application/x-siag.desktop:3
+msgid "Siag Spreadsheet"
+msgstr "Siag elektron jadvali"
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite2.desktop:6
+msgid "SQLite2 Database File"
+msgstr "SQLite2 maʼlumot baza fayli"
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite3.desktop:6
+msgid "SQLite3 Database File"
+msgstr "SQLite3 maʼlumot baza fayli"
+
+#. Comment
+#: application/x-tar.desktop:6
+msgid "Tar Archive"
+msgstr "Tar arxivi"
+
+#. Comment
+#: application/x-tarz.desktop:3
+msgid "Compressed Tar Archive"
+msgstr "Qisilgan Tar arxivi"
+
+#. Comment
+#: application/x-tbz.desktop:2
+msgid "Bzip2-ed Tar Archive"
+msgstr "Bzip bilan qisilgan Tar arxivi"
+
+#. Comment
+#: application/x-tde-wallet.desktop:4
+msgid "TDE Wallet File"
+msgstr "TDE Wallet-fayli"
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-gf.desktop:2
+msgid "Generic Font"
+msgstr "Umumiy shrift"
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-pk.desktop:2
+msgid "Packed Font"
+msgstr "Joylangan shrift"
+
+#. Comment
+#: application/x-tgif.desktop:2
+msgid "TGIF Document"
+msgstr "TGIF hujjati"
+
+#. Comment
+#: application/x-tgz.desktop:6
+msgid "Gzipped Tar Archive"
+msgstr "Gzip bilan qisilgan Tar arxivi"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlz.desktop:7
+msgid "LZIP Tar Archive"
+msgstr "LZIP bilan qisilgan Tar arxivi"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlzma.desktop:7
+msgid "LZMA Tar Archive"
+msgstr "LZMA bilan qisilgan Tar arxivi"
+
+#. Comment
+#: application/x-trash.desktop:6
+msgid "Backup File"
+msgstr "Ehtiyotdan olib qoʻyilgan fayl"
+
+#. Comment
+#: application/x-troff-man.desktop:2
+msgid "Troff Document with Manpage Macros"
+msgstr "Manpage makrosli Troff hujjati"
+
+#. Comment
+#: application/x-troff.desktop:2
+msgid "Troff Document"
+msgstr "Troff hujjati"
+
+#. Comment
+#: application/x-txz.desktop:6
+msgid "Xzipped Tar Archive"
+msgstr "Xzip bilan qisilgan Tar arxivi"
+
+#. Comment
+#: application/x-tzo.desktop:3
+msgid "Lzopped Tar Archive"
+msgstr "Lzop bilan qisilgan Tar arxivi"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kexi.desktop:7
+msgid "Kexi Project File"
+msgstr "Kexi loyiha fayli"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kplato.desktop:3
+msgid "KPlato Project Management Document"
+msgstr "KPlato hujjati"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kugar.mixed.desktop:6
+msgid "Kugar Archive File"
+msgstr "Kugar arxiv fayli"
+
+#. Comment
+#: application/x-webarchive.desktop:2
+msgid "Web Archive"
+msgstr "Veb arxivi"
+
+#. Comment
+#: application/x-x509-ca-cert.desktop:6
+msgid "DER, PEM, or Netscape Encoded X.509 Certificate"
+msgstr "DEP, PEM, yoki Netscape kodlangan X.509 sertifikat"
+
+#. Comment
+#: application/x-xliff.desktop:6
+msgid "XLIFF Translation File"
+msgstr "XLIFF tarjima qilish fayli"
+
+#. Comment
+#: application/x-xz.desktop:3
+msgid "Xzip File"
+msgstr "Xzip-fayli"
+
+#. Comment
+#: application/x-zerosize.desktop:2
+msgid "Empty Document"
+msgstr "Boʻsh hujjat"
+
+#. Comment
+#: application/x-zip.desktop:6
+msgid "Zip Archive"
+msgstr "Zip arxivi"
+
+#. Comment
+#: application/x-zoo.desktop:6
+msgid "Zoo Archive"
+msgstr "Zoo arxivi"
+
+#. Comment
+#: application/xhtml+xml.desktop:2
+msgid "XHTML Family Document"
+msgstr "XHTML oilasiga oid hujjat"
+
+#. Comment
+#: application/xml-dtd.desktop:2
+msgid "XML DTD Document"
+msgstr "XML DTD hujjati"
+
+#. Comment
+#: application/xml.desktop:2 text/xml.desktop:2
+msgid "XML Document"
+msgstr "XML hujjati"
+
+#. Comment
+#: application/xsd.desktop:2
+msgid "W3C XML Schema"
+msgstr "W3C XML hujjati"
+
+#. Comment
+#: audio/aac.desktop:6
+msgid "AAC Sound"
+msgstr "AAC audio"
+
+#. Comment
+#: audio/ac3.desktop:6
+msgid "Dolby AC3 Sound"
+msgstr "Dolby AC3 audio"
+
+#. Comment
+#: audio/basic.desktop:3
+msgid "ULAW (Sun) Audio"
+msgstr "ULAW (Sun) audio"
+
+#. Comment
+#: audio/mp4.desktop:6
+msgid "MPEG-4 Audio"
+msgstr "MPEG-4 audio"
+
+#. Comment
+#: audio/mpeg.desktop:8
+msgid "MPEG Audio"
+msgstr "MPEG audio"
+
+#. Comment
+#: audio/mpegurl.desktop:7 audio/x-mpegurl.desktop:5
+msgid "Streaming MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr "Streaming MPEG Layer 3 audio"
+
+#. Comment
+#: audio/prs.sid.desktop:6
+msgid "C64 SID Music"
+msgstr "C64 SID musiqa"
+
+#. Comment
+#: audio/vnd.rn-realaudio.desktop:7 audio/x-pn-realaudio.desktop:5
+msgid "RealAudio File"
+msgstr "RealAudio-fayli"
+
+#. Comment
+#: audio/vorbis.desktop:6 audio/x-vorbis.desktop:6
+msgid "Ogg Vorbis Audio"
+msgstr "Ogg Vorbis audio"
+
+#. Comment
+#: audio/x-adpcm.desktop:3
+msgid "PCM Audio"
+msgstr "PCM audio"
+
+#. Comment
+#: audio/x-aiff.desktop:3
+msgid "AIFF/Amiga Audio"
+msgstr "AIFF/Amiga audio"
+
+#. Comment
+#: audio/x-flac.desktop:3
+msgid "FLAC Audio"
+msgstr "FLAC audio"
+
+#. Comment
+#: audio/x-matroska.desktop:6
+msgid "Matroska Audio"
+msgstr "Matroska audio"
+
+#. Comment
+#: audio/x-midi.desktop:6
+msgid "MIDI Audio"
+msgstr "MIDI audio"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mod.desktop:6
+msgid "Amiga Soundtracker Audio"
+msgstr "Amiga Soundtracker audio"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp2.desktop:7
+msgid "MPEG Layer 2 Audio"
+msgstr "MPEG Layer 2 audio"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp3.desktop:7
+msgid "MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr "MPEG Layer 3 audio"
+
+#. Comment
+#: audio/x-ms-wma.desktop:6
+msgid "Windows Media Audio"
+msgstr "Windows Media audio"
+
+#. Comment
+#: audio/x-musepack.desktop:6
+msgid "Musepack Audio"
+msgstr "Musepack audio"
+
+#. Comment
+#: audio/x-oggflac.desktop:6
+msgid "Ogg FLAC Audio"
+msgstr "Ogg FLAC audio"
+
+#. Comment
+#: audio/x-pn-realaudio-plugin.desktop:5
+msgid "RealAudio Plugin File"
+msgstr "RealAudio plagin fayli"
+
+#. Comment
+#: audio/x-scpls.desktop:4
+msgid "MP3 ShoutCast Playlist"
+msgstr "MP3 ShoutCast qoʻshiqlar roʻyxati"
+
+#. Comment
+#: audio/x-speex.desktop:6
+msgid "Speex Audio"
+msgstr "Speex audio"
+
+#. Comment
+#: audio/x-wav.desktop:6
+msgid "WAV Audio"
+msgstr "WAW audio"
+
+#. Comment
+#: image/cgm.desktop:6
+msgid "Computer Graphics Metafile"
+msgstr "Kompyuter grafika meta-fayl"
+
+#. Comment
+#: image/fax-g3.desktop:6
+msgid "CCITT G3 Fax"
+msgstr "CCITT G3 faks-fayli"
+
+#. Comment
+#: image/fits.desktop:6
+msgid "FITS Image"
+msgstr "FITS-rasm"
+
+#. Comment
+#: image/gif.desktop:6
+msgid "GIF Image"
+msgstr "GIF-rasm"
+
+#. Comment
+#: image/jp2.desktop:6
+msgid "JPEG 2000 Image"
+msgstr "JPEG 2000-rasm"
+
+#. Comment
+#: image/jpeg.desktop:6 image/pjpeg.desktop:7
+msgid "JPEG Image"
+msgstr "JPEG-rasm"
+
+#. Comment
+#: image/png.desktop:6
+msgid "PNG Image"
+msgstr "PNG-rasm"
+
+#. Comment
+#: image/svg+xml.desktop:7
+msgid "Scalable Vector Graphics"
+msgstr "SVG-rasm"
+
+#. Comment
+#: image/tiff.desktop:6
+msgid "TIFF Image"
+msgstr "TIFF-rasm"
+
+#. Comment
+#: image/x-bmp.desktop:6
+msgid "BMP Image"
+msgstr "BMP-rasm"
+
+#. Comment
+#: image/x-dds.desktop:6
+msgid "DirectDraw Surface"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-djvu-2.desktop:6 image/x-djvu.desktop:6
+msgid "DjVu Document"
+msgstr "DjVu hujjati"
+
+#. Comment
+#: image/x-eps.desktop:6
+msgid "Encapsulated PostScript Image"
+msgstr "EPS-rasm"
+
+#. Comment
+#: image/x-exr.desktop:6
+msgid "ILM EXR Image"
+msgstr "ILM EXR-rasm"
+
+#. Comment
+#: image/x-hdr.desktop:6
+msgid "High Dynamic Range Image"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-ico.desktop:6
+msgid "Windows Icon"
+msgstr "Windows nishonchasi"
+
+#. Comment
+#: image/x-jng.desktop:6
+msgid "JNG Image"
+msgstr "JNG-rasm"
+
+#. Comment
+#: image/x-msod.desktop:6
+msgid "Microsoft Office Drawing"
+msgstr "MS Office chizmasi"
+
+#. Comment
+#: image/x-pcx.desktop:6
+msgid "PCX Image"
+msgstr "PCX-rasm"
+
+#. Comment
+#: image/x-photo-cd.desktop:6
+msgid "PhotoCD Image"
+msgstr "PhotoCD-rasm"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-bitmap.desktop:6
+msgid "Portable Bitmap Image"
+msgstr "PBMP-rasm"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-greymap.desktop:6
+msgid "Portable Graymap Image"
+msgstr "PGMP-rasm"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-pixmap.desktop:6
+msgid "Portable Pixmap Image"
+msgstr "PPMP-rasm"
+
+#. Comment
+#: image/x-raw.desktop:6
+msgid "RAW Camera Image"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-rgb.desktop:6
+msgid "SGI Image (RGB)"
+msgstr "SGI-rasm (RGB)"
+
+#. Comment
+#: image/x-targa.desktop:6
+msgid "Truevision Targa Image"
+msgstr "TGA-rasm"
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.adobe.photoshop.desktop:6
+msgid "Adobe Photoshop Image"
+msgstr "Adobe Photoshop-rasm"
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.trolltech.qpicture.desktop:6
+msgid "QPicture Metafile"
+msgstr "QPicture meta-fayli"
+
+#. Comment
+#: image/x-wmf.desktop:6
+msgid "Windows MetaFile"
+msgstr "Windows meta-fayli"
+
+#. Comment
+#: image/x-xbm.desktop:6
+msgid "X BitMap Image"
+msgstr "X BMP-rasm"
+
+#. Comment
+#: image/x-xcf-gimp.desktop:2
+msgid "GIMP Native Image Format"
+msgstr "Asl GIMP rasm formati"
+
+#. Comment
+#: image/x-xcursor.desktop:5
+msgid "X11 Mouse Cursor"
+msgstr "X11 sichqoncha kursori"
+
+#. Comment
+#: image/x-xfig.desktop:6
+msgid "XFig File"
+msgstr "XFig-fayli"
+
+#. Comment
+#: image/x-xpm.desktop:6
+msgid "X PixMap Image"
+msgstr "X PMP-rasm"
+
+#. Comment
+#: inode/block.desktop:2
+msgid "Block Device"
+msgstr "Blok uskunasi"
+
+#. Comment
+#: inode/chardevice.desktop:2
+msgid "Character Device"
+msgstr "Belgi uskunasi"
+
+#. Comment
+#: inode/directory-locked.desktop:2
+msgid "Locked Folder"
+msgstr "Qulflangan jild"
+
+#. Comment
+#: inode/directory.desktop:2
+msgid "Folder"
+msgstr "Jild"
+
+#. Comment
+#: inode/fifo.desktop:2
+msgid "Pipe"
+msgstr "Bogʻ (pipe)"
+
+#. Comment
+#: inode/socket.desktop:2
+msgid "Socket"
+msgstr "Soket"
+
+#. Comment
+#: message/news.desktop:6
+msgid "Usenet News Message"
+msgstr "Usenet yangiliklar xabari"
+
+#. Comment
+#: message/rfc822.desktop:6
+msgid "Email Message"
+msgstr "Elektron maktub"
+
+#. Comment
+#: model/vrml.desktop:5
+msgid "VRML Model"
+msgstr "VRML modeli"
+
+#. Comment
+#: multipart/mixed.desktop:5
+msgid "Compound Document"
+msgstr "Compound hujjati"
+
+#. Comment
+#: multipart/x-mixed-replace.desktop:5
+msgid "Stream of Data (Server Push)"
+msgstr "Maʼlumot oqimi (Server Push)"
+
+#. Comment
+#: text/calendar.desktop:2
+msgid "iCalendar File"
+msgstr "iCalendar-fayli"
+
+#. Comment
+#: text/css.desktop:3
+msgid "Cascading Style Sheet"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/docbook.desktop:2
+msgid "DocBook Document"
+msgstr "DocBook hujjati"
+
+#. Comment
+#: text/enriched.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Lightly Enriched Text Document"
+msgstr "Oddiy matn fayli"
+
+#. Comment
+#: text/html.desktop:2
+msgid "HTML Document"
+msgstr "HTML hujjati"
+
+#. Comment
+#: text/plain.desktop:3
+msgid "Plain Text Document"
+msgstr "Oddiy matn fayli"
+
+#. Comment
+#: text/rdf.desktop:3
+msgid "Resource Description Framework File"
+msgstr "RDF-fayli"
+
+#. Comment
+#: text/rss.desktop:3
+msgid "RDF Site Summary"
+msgstr "Sayt haqida qisqa hisobot (RSS)"
+
+#. Comment
+#: text/rtf.desktop:3
+msgid "RTF Document"
+msgstr "RTF hujjati"
+
+#. Comment
+#: text/sgml.desktop:3
+msgid "SGML Document"
+msgstr "SGML hujjati"
+
+#. Comment
+#: text/vnd.abc.desktop:2
+msgid "ABC Music File"
+msgstr "ABC audio-fayl"
+
+#. Comment
+#: text/vnd.wap.wml.desktop:6
+msgid "WML Document"
+msgstr "WML hujjati"
+
+#. Comment
+#: text/x-adasrc.desktop:2
+msgid "Ada Source File"
+msgstr "Ada tilida yozilgan kod"
+
+#. Comment
+#: text/x-bibtex.desktop:2
+msgid "Bibliographic Data (Bibtex)"
+msgstr "Bibtex-fayli"
+
+#. Comment
+#: text/x-c++hdr.desktop:2
+msgid "C++ Header File"
+msgstr "C++ sarlavha fayli"
+
+#. Comment
+#: text/x-c++src.desktop:2
+msgid "C++ Source File"
+msgstr "C++ tilida yozilgan kod"
+
+#. Comment
+#: text/x-chdr.desktop:2
+msgid "C Header File"
+msgstr "C sarlavha fayli"
+
+#. Comment
+#: text/x-csrc.desktop:2
+msgid "C Source File"
+msgstr "C tilida yozilgan kod"
+
+#. Comment
+#: text/x-csv.desktop:7
+msgid "Text File with Comma Separated Values"
+msgstr "Qiymatlar vergul bilan ajratilgan matn fayli"
+
+#. Comment
+#: text/x-diff.desktop:3
+msgid "Differences Between Files"
+msgstr "Fayllar oʻrtasidagi farq"
+
+#. Comment
+#: text/x-hex.desktop:7
+msgid "Intel® Hexadecimal Object File Format"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-java.desktop:2
+msgid "Java Source File"
+msgstr "Java tilida yozilgan kod"
+
+#. Comment
+#: text/x-katefilelist.desktop:2
+msgid "File List (for the Kate File List Loader Plugin)"
+msgstr "Fayllar roʻyxati (Kate fayllar roʻyxatini yuklaydigan plagin uchun)"
+
+#. Comment
+#: text/x-latex.desktop:2
+msgid "LaTeX Document"
+msgstr "LaTeX hujjati"
+
+#. Comment
+#: text/x-ldif.desktop:2
+msgid "LDAP Addressbook"
+msgstr "LDAP manzillar daftari"
+
+#. Comment
+#: text/x-log.desktop:3
+msgid "Application Log File"
+msgstr "Dasturning log-fayli"
+
+#. Comment
+#: text/x-makefile.desktop:3
+msgid "Makefile"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-moc.desktop:3
+msgid "Qt Meta Object File"
+msgstr "Qt Meta obʼekt fayli"
+
+#. Comment
+#: text/x-mswinurl.desktop:6
+msgid "Internet Shortcut"
+msgstr "Internet qisqartmasi"
+
+#. Comment
+#: text/x-objchdr.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Objective-C Header File"
+msgstr "Objective-C tilida yozilgan kod"
+
+#. Comment
+#: text/x-objcsrc.desktop:2
+msgid "Objective-C Source File"
+msgstr "Objective-C tilida yozilgan kod"
+
+#. Comment
+#: text/x-pascal.desktop:2
+msgid "Pascal Source File"
+msgstr "Pascal tilida yozilgan kod"
+
+#. Comment
+#: text/x-tcl.desktop:2
+msgid "Tcl File"
+msgstr "Tcl-fayli"
+
+#. Comment
+#: text/x-tex.desktop:2
+msgid "TeX File"
+msgstr "TeX-fayli"
+
+#. Comment
+#: text/x-vcalendar.desktop:2
+msgid "vCalendar Interchange File"
+msgstr "vCalendar-fayli"
+
+#. Comment
+#: text/x-vcard.desktop:2
+msgid "Electronic Business Card"
+msgstr "Elektron vizit kartasi"
+
+#. Comment
+#: text/x-xslfo.desktop:2
+msgid "XSL Formating Object File"
+msgstr "XSL format qilish obʼekt fayli"
+
+#. Comment
+#: text/x-xslt.desktop:2
+msgid "XSLT Stylesheet File"
+msgstr "XSLT Stylesheet-fayli"
+
+#. Comment
+#: uri/mms.desktop:5
+msgid "mms: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/mmst.desktop:5
+msgid "mmst: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/mmsu.desktop:5
+msgid "mmsu: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/pnm.desktop:5
+msgid "pnm: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/rtspt.desktop:5
+msgid "rtspt: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/rtspu.desktop:5
+msgid "rtspu: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: video/avi.desktop:7 video/x-msvideo.desktop:6
+msgid "Microsoft AVI Video"
+msgstr "Microsoft AVI video"
+
+#. Comment
+#: video/mp4.desktop:6
+msgid "MPEG-4 Video"
+msgstr "MPEG-4 video"
+
+#. Comment
+#: video/mpeg.desktop:6
+msgid "MPEG Video"
+msgstr "MPEG video"
+
+#. Comment
+#: video/quicktime.desktop:6
+msgid "Quicktime Video"
+msgstr "Quicktime video"
+
+#. Comment
+#: video/vnd.rn-realvideo.desktop:6
+msgid "RealVideo File"
+msgstr "RealVideo-fayli"
+
+#. Comment
+#: video/x-flic.desktop:6
+msgid "Autodesk's FLIC File"
+msgstr "Autodesk'ning FLIC-fayli"
+
+#. Comment
+#: video/x-flv.desktop:5
+msgid "Flash Video"
+msgstr "Flash video"
+
+#. Comment
+#: video/x-matroska.desktop:6
+msgid "Matroska Video"
+msgstr "Matroska video"
+
+#. Comment
+#: video/x-mng.desktop:6
+msgid "MNG Image"
+msgstr "MNG-rasm"
+
+#. Comment
+#: video/x-ms-wmv.desktop:2
+msgid "Windows Media Video"
+msgstr "Windows Media video"
+
+#. Comment
+#: video/x-ogm.desktop:7
+msgid "Ogg/Ogm Video"
+msgstr "Ogg/Ogm video"
+
+#. Comment
+#: video/x-theora.desktop:6
+msgid "Theora Video"
+msgstr "Theora video"
diff --git a/translations/desktop_files/mimetypes/uz@cyrillic.po b/translations/desktop_files/mimetypes/uz@cyrillic.po
new file mode 100644
index 000000000..8198af507
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/mimetypes/uz@cyrillic.po
@@ -0,0 +1,1657 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-02 16:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: uz@cyrillic\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Comment
+#: all.desktop:4
+msgid "All Files and Folders"
+msgstr "Ҳамма файл ва жилдлар"
+
+#. Comment
+#: allfiles.desktop:4
+msgid "All Files"
+msgstr "Ҳамма файллар"
+
+#. Comment
+#: application/chm.desktop:2
+msgid "HTML Help Document"
+msgstr "HTML ёрдам ҳужжати"
+
+#. Comment
+#: application/fits.desktop:4
+msgid "FITS Data"
+msgstr "FITS маълумот"
+
+#. Comment
+#: application/illustrator.desktop:6
+msgid "Adobe Illustrator Document"
+msgstr "Adobe Illustrator ҳужжати"
+
+#. Comment
+#: application/java.desktop:5 application/x-java.desktop:6
+msgid "Java Class"
+msgstr "Java синфи"
+
+#. Comment
+#: application/mathml+xml.desktop:8
+msgid "MathML Document"
+msgstr "MathML ҳужжати"
+
+#. Comment
+#: application/mbox.desktop:5
+msgid "MBOX Mail Folder"
+msgstr "MBOX хат қутиси"
+
+#. Comment
+#: application/msexcel.desktop:7 application/vnd.ms-excel.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.sheet.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet"
+msgstr "Microsoft Excel электрон жадвали"
+
+#. Comment
+#: application/mspowerpoint.desktop:7 application/vnd.ms-powerpoint.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.presentation.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
+msgstr "Microsoft PowerPoint намунаси"
+
+#. Comment
+#: application/msword.desktop:8 application/vnd.ms-word.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.document.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document"
+msgstr "Microsoft Word ҳужжати"
+
+#. Comment
+#: application/octet-stream.desktop:5
+msgid "Unknown"
+msgstr "Номаълум"
+
+#. Comment
+#: application/ogg.desktop:9 application/x-ogg.desktop:8
+msgid "Ogg Multimedia"
+msgstr "Ogg мултимедиа"
+
+#. Comment
+#: application/pdf.desktop:7
+msgid "PDF Document"
+msgstr "PDF ҳужжати"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-encrypted.desktop:6
+msgid "PGP/MIME Encrypted Message Header"
+msgstr "PGP/MIME кодланган хабарнинг сарлавҳаси"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-keys.desktop:6
+msgid "OpenPGP Key Bundle"
+msgstr "OpenPGP калитлар тўплами"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-signature.desktop:5
+msgid "Detached OpenPGP Signature"
+msgstr "Алоҳида OpenPGP имзоси"
+
+#. Comment
+#: application/pgp.desktop:5
+msgid "PGP Encrypted or Signed Message"
+msgstr "PGP билан кодланган ёки имзоланган хабар"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs10.desktop:6
+msgid "S/MIME Certification Request"
+msgstr "S/MIME сертификат талаби"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-mime.desktop:6
+msgid "PKCS#7 (S/MIME) Formatted Data"
+msgstr "PKCS#7 (S/MIME) форматланган маълумот"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-signature.desktop:6
+msgid "Detached S/MIME Signature"
+msgstr "Алоҳида S/MIME имзоси"
+
+#. Comment
+#: application/postscript.desktop:7
+msgid "PostScript Document"
+msgstr "PostScript ҳужжати"
+
+#. Comment
+#: application/relaxng.desktop:2
+msgid "RELAX NG"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/sieve.desktop:5
+msgid "SIEVE Mail Filter Script"
+msgstr "SIEVE хатни филтерлаш скрипти"
+
+#. Comment
+#: application/smil.desktop:6
+msgid "Synchronized Multimedia Integration Language"
+msgstr "SMI тили"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.mozilla.xul+xml.desktop:7
+msgid "Mozilla XUL File"
+msgstr "Mozilla XUL-файли"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-access.desktop:5 application/x-msaccess.desktop:6
+msgid "Microsoft Access Database"
+msgstr "Microsoft Access маълумот базаси"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-asf.desktop:5 video/x-ms-asf.desktop:7
+msgid "ASF Media"
+msgstr "ASF медиа-файли"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Add-In Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft Excel электрон жадвали"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.binary.macroEnabled.12.desktop:6
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft Excel электрон жадвали"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft Excel электрон жадвали"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Add-In Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft PowerPoint намунаси"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.presentation.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft PowerPoint намунаси"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.slideshow.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft PowerPoint намунаси"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft PowerPoint намунаси"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.document.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft Word ҳужжати"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft Word ҳужжати"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.chart.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "OASIS OpenDocument Chart"
+msgstr "OASIS OpenDocument матн ҳужжати"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.database.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "OASIS OpenDocument Database"
+msgstr "OASIS OpenDocument расм"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.formula.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Formula"
+msgstr "OASIS OpenDocument формула"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics (Flat XML)"
+msgstr "OASIS OpenDocument графика (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics Template"
+msgstr "OASIS OpenDocument графика намунаси"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics"
+msgstr "OASIS OpenDocument графика"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.image.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Image"
+msgstr "OASIS OpenDocument расм"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation (Flat XML)"
+msgstr "OASIS OpenDocument намойиш (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation Template"
+msgstr "OASIS OpenDocument намойиш намунаси"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation"
+msgstr "OASIS OpenDocument намойиш"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet (Flat XML)"
+msgstr "OASIS OpenDocument электрон жадвали (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet Template"
+msgstr "OASIS OpenDocument электрон жадвал намунаси"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet"
+msgstr "OASIS OpenDocument электрон жадвали"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text (Flat XML)"
+msgstr "OASIS OpenDocument матн ҳужжати (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text Template"
+msgstr "OASIS OpenDocument матн ҳужжати намунаси"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text"
+msgstr "OASIS OpenDocument матн ҳужжати"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.slideshow.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow"
+msgstr "Microsoft PowerPoint намунаси"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template"
+msgstr "Microsoft PowerPoint намунаси"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template"
+msgstr "Microsoft Excel электрон жадвали"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template"
+msgstr "Microsoft Word ҳужжати"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.palm.desktop:6
+msgid "Palm Document"
+msgstr "Palm ҳужжати"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.rn-realmedia.desktop:6
+msgid "RealMedia File"
+msgstr "RealMedia-файли"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.calc.desktop:6
+msgid "StarOffice Calc Spreadsheet"
+msgstr "StarOffice Calc электрон жадвали"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.chart.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "StarOffice Chart"
+msgstr "StarOffice чизмаси"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.draw.desktop:6
+msgid "StarOffice Drawing"
+msgstr "StarOffice чизмаси"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.impress.desktop:6
+msgid "StarOffice Impress Presentation"
+msgstr "StarOffice Impress намойиши"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.math.desktop:6
+msgid "StarOffice Math Document"
+msgstr "StarOffice Math ҳужжати"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer-global.desktop:6
+msgid "StarOffice Writer Master Document"
+msgstr "StarOffice Writer бош ҳужжати"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer.desktop:6
+msgid "StarOffice Writer Document"
+msgstr "StarOffice Writer ҳужжати"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.base.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Database"
+msgstr "OpenOffice.org маълумот база"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet"
+msgstr "OpenOffice.org электрон жадвали"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet Template"
+msgstr "OpenOffice.org электрон жадвал намунаси"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Drawing"
+msgstr "OpenOffice.org чизма"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Drawing Template"
+msgstr "OpenOffice.org чизма намунаси"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Presentation"
+msgstr "OpenOffice.org Намойиш"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Presentation Template"
+msgstr "OpenOffice.org намойиш намунаси"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Text Document"
+msgstr "OpenOffice.org матн ҳужжати"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.master.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Master Text Document"
+msgstr "OpenOffice.org бош матн ҳужжати"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Text Document Template"
+msgstr "OpenOffice.org матн ҳужжати намунаси"
+
+#. Comment
+#: application/wordperfect.desktop:6
+msgid "WordPerfect Document"
+msgstr "WordPerfect ҳужжати"
+
+#. Comment
+#: application/x-7z.desktop:6
+msgid "7-Zip Archive"
+msgstr "7-Zip архиви"
+
+#. Comment
+#: application/x-abiword.desktop:4
+msgid "AbiWord Document"
+msgstr "AbiWord ҳужжати"
+
+#. Comment
+#: application/x-ace.desktop:6
+msgid "ACE Archive"
+msgstr "ACE архиви"
+
+#. Comment
+#: application/x-afm.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "PostScript Font Metrics"
+msgstr "PostScript Type1 шрифти"
+
+#. Comment
+#: application/x-amipro.desktop:6
+msgid "Lotus AmiPro Document"
+msgstr "Lotus AmiPro ҳужжати"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixgraphics.desktop:6
+msgid "Applix Graphics Document"
+msgstr "Applix Graphics ҳужжати"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixspread.desktop:6
+msgid "Applix Spreadsheets Document"
+msgstr "Applix Spreadsheets ҳужжати"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixword.desktop:6
+msgid "Applix Words Document"
+msgstr "Applix Words ҳужжати"
+
+#. Comment
+#: application/x-arc.desktop:6
+msgid "ARC Archive"
+msgstr "ARC архиви"
+
+#. Comment
+#: application/x-archive.desktop:3
+msgid "Ar Archive"
+msgstr "AR архиви"
+
+#. Comment
+#: application/x-arj.desktop:6
+msgid "ARJ Archive"
+msgstr "ARJ архиви"
+
+#. Comment
+#: application/x-awk.desktop:2
+msgid "AWK Script"
+msgstr "AWK скрипти"
+
+#. Comment
+#: application/x-bittorrent.desktop:3
+msgid "BitTorrent Download"
+msgstr "BitTorrent олиш"
+
+#. Comment
+#: application/x-bz2dvi.desktop:2
+msgid "Bzip2 Compressed DVI File"
+msgstr "Bzip2 билан қисилган DVI-файли"
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip.desktop:3
+msgid "Bzip File"
+msgstr "Bzip-файли"
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip2.desktop:3
+msgid "Bzip2 File"
+msgstr "Bzip2-файли"
+
+#. Comment
+#: application/x-cda.desktop:3
+msgid "CD Audio"
+msgstr "Аудио компакт-диск"
+
+#. Comment
+#: application/x-compress.desktop:6
+msgid "UNIX Compressed File"
+msgstr "UNIX қисилган файли"
+
+#. Comment
+#: application/x-core.desktop:6
+msgid "Program Crash Data"
+msgstr "Дастурдаги носозликлар ҳақида маълумот"
+
+#. Comment
+#: application/x-cpio.desktop:6
+msgid "CPIO Archive"
+msgstr "CPIO архиви"
+
+#. Comment
+#: application/x-cue.desktop:6
+msgid "CDRWIN Cue-Sheet"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-dbase.desktop:6
+msgid "dBASE Document"
+msgstr "dBASE ҳужжати"
+
+#. Comment
+#: application/x-deb.desktop:6 application/x-debian-package.desktop:7
+msgid "Debian Package"
+msgstr "Debian пакети"
+
+#. Comment
+#: application/x-designer.desktop:2
+msgid "TQt/Qt Designer File"
+msgstr "TQt/Qt Designer-файли"
+
+#. Comment
+#: application/x-desktop.desktop:2
+msgid "Desktop Config File"
+msgstr "Desktop мослаш файли"
+
+#. Comment
+#: application/x-dvi.desktop:2
+msgid "TeX Device Independent File"
+msgstr "Ускунага боғлиқ бўлмаган TeX-файли"
+
+#. Comment
+#: application/x-egon.desktop:6
+msgid "Egon Animator"
+msgstr "Egon аниматор"
+
+#. Comment
+#: application/x-executable-script.desktop:2
+msgid "Script (possibly executable)"
+msgstr "Эҳтимол ишга тушириб бўладиган скрипт"
+
+#. Comment
+#: application/x-executable.desktop:2
+msgid "Executable File"
+msgstr "Ишга тушириб бўладиган файл"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-bdf.desktop:6
+msgid "BDF Bitmap Font"
+msgstr "BDF BMP шрифти"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ghostscript.desktop:6
+msgid "Ghostscript Font"
+msgstr "Ghostscript шрифти"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-otf.desktop:2
+msgid "OpenType Font"
+msgstr "OpenType шрифти"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-pcf.desktop:6
+msgid "PCF Bitmap Font"
+msgstr "PCF BMP шрифти"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-snf.desktop:6
+msgid "SNF Bitmap Font"
+msgstr "SNF BMP шрифти"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-speedo.desktop:6
+msgid "Speedo Font"
+msgstr "Speedo шрифти"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttc.desktop:2
+msgid "TrueType Font Collection"
+msgstr "TrueType шрифт тўплами"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttf.desktop:2
+msgid "TrueType Font"
+msgstr "TrueType шрифти"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-type1.desktop:6
+msgid "PostScript Type1 Font"
+msgstr "PostScript Type1 шрифти"
+
+#. Comment
+#: application/x-gettext.desktop:2
+msgid "GNU Gettext Message Catalog"
+msgstr "GNU Gettext хабарлар каталоги"
+
+#. Comment
+#: application/x-gnumeric.desktop:6
+msgid "GNUmeric Spreadsheet"
+msgstr "GNUmeric электрон жадвали"
+
+#. Comment
+#: application/x-graphite.desktop:7
+msgid "Graphite Scientific Graph"
+msgstr "Graphite илмий чизма"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzdvi.desktop:2
+msgid "Gzip Compressed DVI File"
+msgstr "Gzip билан қисилган DVI-файли"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzip.desktop:3
+msgid "Gzip File"
+msgstr "Gzip-файли"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzpostscript.desktop:2
+msgid "Gzipped PostScript File"
+msgstr "Gzip билан қисилган PostScript ҳужжати"
+
+#. Comment
+#: application/x-hancomword.desktop:6
+msgid "HancomWord Document"
+msgstr "HancomWord ҳужжати"
+
+#. Comment
+#: application/x-ica.desktop:3
+msgid "Citrix ICA Client Configuration"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-iso.desktop:6
+msgid "ISO9660 Image File"
+msgstr "ISO9660-тасвир файли"
+
+#. Comment
+#: application/x-jar.desktop:6
+msgid "Java Archive"
+msgstr "Java архиви"
+
+#. Comment
+#: application/x-java-applet.desktop:3
+msgid "Java Applet"
+msgstr "Java апплети"
+
+#. Comment
+#: application/x-java-jnlp-file.desktop:4
+msgid "Java Web Start application"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-javascript.desktop:6 text/javascript.desktop:5
+msgid "JavaScript File"
+msgstr "JavaScript-файли"
+
+#. Comment
+#: application/x-karbon.desktop:7
+msgid "Karbon14 Document"
+msgstr "Karbon14 ҳужжати"
+
+#. Comment
+#: application/x-kchart.desktop:6
+msgid "KChart Document"
+msgstr "KChart ҳужжати"
+
+#. Comment
+#: application/x-kcsrc.desktop:6
+msgid "TDE Color Theme"
+msgstr "TDE ранг мавзуси"
+
+#. Comment
+#: application/x-kformula.desktop:6
+msgid "KFormula Document"
+msgstr "KFormula ҳужжати"
+
+#. Comment
+#: application/x-kivio.desktop:7
+msgid "Kivio Document"
+msgstr "Kivio ҳужжати"
+
+#. Comment
+#: application/x-kontour.desktop:3
+msgid "Kontour Document"
+msgstr "Kontour ҳужжати"
+
+#. Comment
+#: application/x-kpovmodeler.desktop:2
+msgid "KPovModeler File"
+msgstr "KPovModeler-файли"
+
+#. Comment
+#: application/x-kpresenter.desktop:7
+msgid "KPresenter Document"
+msgstr "KPresenter ҳужжати"
+
+#. Comment
+#: application/x-krita.desktop:7
+msgid "Krita Document"
+msgstr "Krita ҳужжати"
+
+#. Comment
+#: application/x-kspread.desktop:7
+msgid "KSpread Document"
+msgstr "KSpread ҳужжати"
+
+#. Comment
+#: application/x-kudesigner.desktop:3
+msgid "Kugar Report Template"
+msgstr "Kugar ҳисобот намунаси"
+
+#. Comment
+#: application/x-kugar.desktop:6
+msgid "Kugar Data File"
+msgstr "Kuvar маълумот файли"
+
+#. Comment
+#: application/x-kword.desktop:7
+msgid "KWord Document"
+msgstr "KWord ҳужжати"
+
+#. Comment
+#: application/x-lha.desktop:3
+msgid "Lha Archive"
+msgstr "Lha архиви"
+
+#. Comment
+#: application/x-linguist.desktop:6
+msgid "Qt Translation Source File"
+msgstr "Qt таржима қилишнинг коди"
+
+#. Comment
+#: application/x-lyx.desktop:2
+msgid "LyX Document"
+msgstr "LyX ҳужжати"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzip.desktop:7
+msgid "LZIP File"
+msgstr "LZIP-файли"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzma.desktop:7
+msgid "LZMA File"
+msgstr "LZMA-файли"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzop.desktop:6
+msgid "Lzopped File"
+msgstr "Lzop билан қисилган файл"
+
+#. Comment
+#: application/x-magicpoint.desktop:6
+msgid "MagicPoint Presentation"
+msgstr "MagicPoint намойиши"
+
+#. Comment
+#: application/x-mimearchive.desktop:6
+msgid "Mime Encapsulated Web Archive"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-mplayer2.desktop:8
+msgid "Microsoft Media Format"
+msgstr "Microsoft Media тури"
+
+#. Comment
+#: application/x-msdos-program.desktop:2
+msgid "Windows Executable"
+msgstr "Windows учун дастур"
+
+#. Comment
+#: application/x-mswrite.desktop:6
+msgid "Microsoft Write Document"
+msgstr "Microsoft Write ҳужжати"
+
+#. Comment
+#: application/x-nzb.desktop:3
+msgid "NewzBin Usenet Index"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-object.desktop:6
+msgid "Object Code"
+msgstr "Объект коди"
+
+#. Comment
+#: application/x-pak.desktop:6
+msgid "PAK File Archive"
+msgstr "PAK архиви"
+
+#. Comment
+#: application/x-perl-module.desktop:2
+msgid "Perl Module"
+msgstr "Perl модули"
+
+#. Comment
+#: application/x-perl.desktop:2 text/x-perl.desktop:2
+msgid "Perl Program"
+msgstr "Perl'да тузилган дастур"
+
+#. Comment
+#: application/x-php.desktop:2
+msgid "PHP Script"
+msgstr "PHP скрипти"
+
+#. Comment
+#: application/x-pkcs12.desktop:6
+msgid "PKCS#12 Certificate Bundle"
+msgstr "PKCS#12 сертификатлар тўплами"
+
+#. Comment
+#: application/x-pw.desktop:3
+msgid "Pathetic Writer Document"
+msgstr "Pathetic Writer ҳужжати"
+
+#. Comment
+#: application/x-python-bytecode.desktop:6
+msgid "Python Bytecode"
+msgstr "Python байт-коди"
+
+#. Comment
+#: application/x-python.desktop:2 text/x-python.desktop:2
+msgid "Python Program"
+msgstr "Pathon'да тузилган дастур"
+
+#. Comment
+#: application/x-quattropro.desktop:6
+msgid "Quattro Pro Document"
+msgstr "Quattro Pro ҳужжати"
+
+#. Comment
+#: application/x-rar.desktop:6
+msgid "Rar Archive"
+msgstr "Rar архиви"
+
+#. Comment
+#: application/x-rpm.desktop:7
+msgid "RPM Package File"
+msgstr "RPM-пакет файли"
+
+#. Comment
+#: application/x-ruby.desktop:2
+msgid "Ruby Program"
+msgstr "Ruby'да тузилган дастур"
+
+#. Comment
+#: application/x-sharedlib.desktop:2
+msgid "Shared Library"
+msgstr "Бўлишилган кутубхона"
+
+#. Comment
+#: application/x-shellscript.desktop:2 text/x-shellscript.desktop:2
+msgid "Shell Script"
+msgstr "Шелл скрипти"
+
+#. Comment
+#: application/x-shockwave-flash.desktop:6
+msgid "Shockwave Flash Media"
+msgstr "Shockwave Flash медиа-файли"
+
+#. Comment
+#: application/x-siag.desktop:3
+msgid "Siag Spreadsheet"
+msgstr "Siag электрон жадвали"
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite2.desktop:6
+msgid "SQLite2 Database File"
+msgstr "SQLite2 маълумот база файли"
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite3.desktop:6
+msgid "SQLite3 Database File"
+msgstr "SQLite3 маълумот база файли"
+
+#. Comment
+#: application/x-tar.desktop:6
+msgid "Tar Archive"
+msgstr "Tar архиви"
+
+#. Comment
+#: application/x-tarz.desktop:3
+msgid "Compressed Tar Archive"
+msgstr "Қисилган Tar архиви"
+
+#. Comment
+#: application/x-tbz.desktop:2
+msgid "Bzip2-ed Tar Archive"
+msgstr "Bzip билан қисилган Tar архиви"
+
+#. Comment
+#: application/x-tde-wallet.desktop:4
+msgid "TDE Wallet File"
+msgstr "TDE Wallet-файли"
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-gf.desktop:2
+msgid "Generic Font"
+msgstr "Умумий шрифт"
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-pk.desktop:2
+msgid "Packed Font"
+msgstr "Жойланган шрифт"
+
+#. Comment
+#: application/x-tgif.desktop:2
+msgid "TGIF Document"
+msgstr "TGIF ҳужжати"
+
+#. Comment
+#: application/x-tgz.desktop:6
+msgid "Gzipped Tar Archive"
+msgstr "Gzip билан қисилган Tar архиви"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlz.desktop:7
+msgid "LZIP Tar Archive"
+msgstr "LZIP билан қисилган Tar архиви"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlzma.desktop:7
+msgid "LZMA Tar Archive"
+msgstr "LZMA билан қисилган Tar архиви"
+
+#. Comment
+#: application/x-trash.desktop:6
+msgid "Backup File"
+msgstr "Эҳтиётдан олиб қўйилган файл"
+
+#. Comment
+#: application/x-troff-man.desktop:2
+msgid "Troff Document with Manpage Macros"
+msgstr "Manpage макросли Troff ҳужжати"
+
+#. Comment
+#: application/x-troff.desktop:2
+msgid "Troff Document"
+msgstr "Troff ҳужжати"
+
+#. Comment
+#: application/x-txz.desktop:6
+msgid "Xzipped Tar Archive"
+msgstr "Xzip билан қисилган Tar архиви"
+
+#. Comment
+#: application/x-tzo.desktop:3
+msgid "Lzopped Tar Archive"
+msgstr "Lzop билан қисилган Tar архиви"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kexi.desktop:7
+msgid "Kexi Project File"
+msgstr "Kexi лойиҳа файли"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kplato.desktop:3
+msgid "KPlato Project Management Document"
+msgstr "KPlato ҳужжати"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kugar.mixed.desktop:6
+msgid "Kugar Archive File"
+msgstr "Kugar архив файли"
+
+#. Comment
+#: application/x-webarchive.desktop:2
+msgid "Web Archive"
+msgstr "Веб архиви"
+
+#. Comment
+#: application/x-x509-ca-cert.desktop:6
+msgid "DER, PEM, or Netscape Encoded X.509 Certificate"
+msgstr "DEP, PEM, ёки Netscape кодланган X.509 сертификат"
+
+#. Comment
+#: application/x-xliff.desktop:6
+msgid "XLIFF Translation File"
+msgstr "XLIFF таржима қилиш файли"
+
+#. Comment
+#: application/x-xz.desktop:3
+msgid "Xzip File"
+msgstr "Xzip-файли"
+
+#. Comment
+#: application/x-zerosize.desktop:2
+msgid "Empty Document"
+msgstr "Бўш ҳужжат"
+
+#. Comment
+#: application/x-zip.desktop:6
+msgid "Zip Archive"
+msgstr "Zip архиви"
+
+#. Comment
+#: application/x-zoo.desktop:6
+msgid "Zoo Archive"
+msgstr "Zoo архиви"
+
+#. Comment
+#: application/xhtml+xml.desktop:2
+msgid "XHTML Family Document"
+msgstr "XHTML оиласига оид ҳужжат"
+
+#. Comment
+#: application/xml-dtd.desktop:2
+msgid "XML DTD Document"
+msgstr "XML DTD ҳужжати"
+
+#. Comment
+#: application/xml.desktop:2 text/xml.desktop:2
+msgid "XML Document"
+msgstr "XML ҳужжати"
+
+#. Comment
+#: application/xsd.desktop:2
+msgid "W3C XML Schema"
+msgstr "W3C XML ҳужжати"
+
+#. Comment
+#: audio/aac.desktop:6
+msgid "AAC Sound"
+msgstr "AAC аудио"
+
+#. Comment
+#: audio/ac3.desktop:6
+msgid "Dolby AC3 Sound"
+msgstr "Dolby AC3 аудио"
+
+#. Comment
+#: audio/basic.desktop:3
+msgid "ULAW (Sun) Audio"
+msgstr "ULAW (Sun) аудио"
+
+#. Comment
+#: audio/mp4.desktop:6
+msgid "MPEG-4 Audio"
+msgstr "MPEG-4 аудио"
+
+#. Comment
+#: audio/mpeg.desktop:8
+msgid "MPEG Audio"
+msgstr "MPEG аудио"
+
+#. Comment
+#: audio/mpegurl.desktop:7 audio/x-mpegurl.desktop:5
+msgid "Streaming MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr "Streaming MPEG Layer 3 аудио"
+
+#. Comment
+#: audio/prs.sid.desktop:6
+msgid "C64 SID Music"
+msgstr "C64 SID мусиқа"
+
+#. Comment
+#: audio/vnd.rn-realaudio.desktop:7 audio/x-pn-realaudio.desktop:5
+msgid "RealAudio File"
+msgstr "RealAudio-файли"
+
+#. Comment
+#: audio/vorbis.desktop:6 audio/x-vorbis.desktop:6
+msgid "Ogg Vorbis Audio"
+msgstr "Ogg Vorbis аудио"
+
+#. Comment
+#: audio/x-adpcm.desktop:3
+msgid "PCM Audio"
+msgstr "PCM аудио"
+
+#. Comment
+#: audio/x-aiff.desktop:3
+msgid "AIFF/Amiga Audio"
+msgstr "AIFF/Amiga аудио"
+
+#. Comment
+#: audio/x-flac.desktop:3
+msgid "FLAC Audio"
+msgstr "FLAC аудио"
+
+#. Comment
+#: audio/x-matroska.desktop:6
+msgid "Matroska Audio"
+msgstr "Matroska аудио"
+
+#. Comment
+#: audio/x-midi.desktop:6
+msgid "MIDI Audio"
+msgstr "MIDI аудио"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mod.desktop:6
+msgid "Amiga Soundtracker Audio"
+msgstr "Amiga Soundtracker аудио"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp2.desktop:7
+msgid "MPEG Layer 2 Audio"
+msgstr "MPEG Layer 2 аудио"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp3.desktop:7
+msgid "MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr "MPEG Layer 3 аудио"
+
+#. Comment
+#: audio/x-ms-wma.desktop:6
+msgid "Windows Media Audio"
+msgstr "Windows Media аудио"
+
+#. Comment
+#: audio/x-musepack.desktop:6
+msgid "Musepack Audio"
+msgstr "Musepack аудио"
+
+#. Comment
+#: audio/x-oggflac.desktop:6
+msgid "Ogg FLAC Audio"
+msgstr "Ogg FLAC аудио"
+
+#. Comment
+#: audio/x-pn-realaudio-plugin.desktop:5
+msgid "RealAudio Plugin File"
+msgstr "RealAudio плагин файли"
+
+#. Comment
+#: audio/x-scpls.desktop:4
+msgid "MP3 ShoutCast Playlist"
+msgstr "MP3 ShoutCast қўшиқлар рўйхати"
+
+#. Comment
+#: audio/x-speex.desktop:6
+msgid "Speex Audio"
+msgstr "Speex аудио"
+
+#. Comment
+#: audio/x-wav.desktop:6
+msgid "WAV Audio"
+msgstr "WAW аудио"
+
+#. Comment
+#: image/cgm.desktop:6
+msgid "Computer Graphics Metafile"
+msgstr "Компьютер графика мета-файл"
+
+#. Comment
+#: image/fax-g3.desktop:6
+msgid "CCITT G3 Fax"
+msgstr "CCITT G3 факс-файли"
+
+#. Comment
+#: image/fits.desktop:6
+msgid "FITS Image"
+msgstr "FITS-расм"
+
+#. Comment
+#: image/gif.desktop:6
+msgid "GIF Image"
+msgstr "GIF-расм"
+
+#. Comment
+#: image/jp2.desktop:6
+msgid "JPEG 2000 Image"
+msgstr "JPEG 2000-расм"
+
+#. Comment
+#: image/jpeg.desktop:6 image/pjpeg.desktop:7
+msgid "JPEG Image"
+msgstr "JPEG-расм"
+
+#. Comment
+#: image/png.desktop:6
+msgid "PNG Image"
+msgstr "PNG-расм"
+
+#. Comment
+#: image/svg+xml.desktop:7
+msgid "Scalable Vector Graphics"
+msgstr "SVG-расм"
+
+#. Comment
+#: image/tiff.desktop:6
+msgid "TIFF Image"
+msgstr "TIFF-расм"
+
+#. Comment
+#: image/x-bmp.desktop:6
+msgid "BMP Image"
+msgstr "BMP-расм"
+
+#. Comment
+#: image/x-dds.desktop:6
+msgid "DirectDraw Surface"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-djvu-2.desktop:6 image/x-djvu.desktop:6
+msgid "DjVu Document"
+msgstr "DjVu ҳужжати"
+
+#. Comment
+#: image/x-eps.desktop:6
+msgid "Encapsulated PostScript Image"
+msgstr "EPS-расм"
+
+#. Comment
+#: image/x-exr.desktop:6
+msgid "ILM EXR Image"
+msgstr "ILM EXR-расм"
+
+#. Comment
+#: image/x-hdr.desktop:6
+msgid "High Dynamic Range Image"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-ico.desktop:6
+msgid "Windows Icon"
+msgstr "Windows нишончаси"
+
+#. Comment
+#: image/x-jng.desktop:6
+msgid "JNG Image"
+msgstr "JNG-расм"
+
+#. Comment
+#: image/x-msod.desktop:6
+msgid "Microsoft Office Drawing"
+msgstr "MS Office чизмаси"
+
+#. Comment
+#: image/x-pcx.desktop:6
+msgid "PCX Image"
+msgstr "PCX-расм"
+
+#. Comment
+#: image/x-photo-cd.desktop:6
+msgid "PhotoCD Image"
+msgstr "PhotoCD-расм"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-bitmap.desktop:6
+msgid "Portable Bitmap Image"
+msgstr "PBMP-расм"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-greymap.desktop:6
+msgid "Portable Graymap Image"
+msgstr "PGMP-расм"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-pixmap.desktop:6
+msgid "Portable Pixmap Image"
+msgstr "PPMP-расм"
+
+#. Comment
+#: image/x-raw.desktop:6
+msgid "RAW Camera Image"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-rgb.desktop:6
+msgid "SGI Image (RGB)"
+msgstr "SGI-расм (RGB)"
+
+#. Comment
+#: image/x-targa.desktop:6
+msgid "Truevision Targa Image"
+msgstr "TGA-расм"
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.adobe.photoshop.desktop:6
+msgid "Adobe Photoshop Image"
+msgstr "Adobe Photoshop-расм"
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.trolltech.qpicture.desktop:6
+msgid "QPicture Metafile"
+msgstr "QPicture мета-файли"
+
+#. Comment
+#: image/x-wmf.desktop:6
+msgid "Windows MetaFile"
+msgstr "Windows мета-файли"
+
+#. Comment
+#: image/x-xbm.desktop:6
+msgid "X BitMap Image"
+msgstr "X BMP-расм"
+
+#. Comment
+#: image/x-xcf-gimp.desktop:2
+msgid "GIMP Native Image Format"
+msgstr "Асл GIMP расм формати"
+
+#. Comment
+#: image/x-xcursor.desktop:5
+msgid "X11 Mouse Cursor"
+msgstr "X11 сичқонча курсори"
+
+#. Comment
+#: image/x-xfig.desktop:6
+msgid "XFig File"
+msgstr "XFig-файли"
+
+#. Comment
+#: image/x-xpm.desktop:6
+msgid "X PixMap Image"
+msgstr "X PMP-расм"
+
+#. Comment
+#: inode/block.desktop:2
+msgid "Block Device"
+msgstr "Блок ускунаси"
+
+#. Comment
+#: inode/chardevice.desktop:2
+msgid "Character Device"
+msgstr "Белги ускунаси"
+
+#. Comment
+#: inode/directory-locked.desktop:2
+msgid "Locked Folder"
+msgstr "Қулфланган жилд"
+
+#. Comment
+#: inode/directory.desktop:2
+msgid "Folder"
+msgstr "Жилд"
+
+#. Comment
+#: inode/fifo.desktop:2
+msgid "Pipe"
+msgstr "Боғ (pipe)"
+
+#. Comment
+#: inode/socket.desktop:2
+msgid "Socket"
+msgstr "Сокет"
+
+#. Comment
+#: message/news.desktop:6
+msgid "Usenet News Message"
+msgstr "Usenet янгиликлар хабари"
+
+#. Comment
+#: message/rfc822.desktop:6
+msgid "Email Message"
+msgstr "Электрон мактуб"
+
+#. Comment
+#: model/vrml.desktop:5
+msgid "VRML Model"
+msgstr "VRML модели"
+
+#. Comment
+#: multipart/mixed.desktop:5
+msgid "Compound Document"
+msgstr "Compound ҳужжати"
+
+#. Comment
+#: multipart/x-mixed-replace.desktop:5
+msgid "Stream of Data (Server Push)"
+msgstr "Маълумот оқими (Server Push)"
+
+#. Comment
+#: text/calendar.desktop:2
+msgid "iCalendar File"
+msgstr "iCalendar-файли"
+
+#. Comment
+#: text/css.desktop:3
+msgid "Cascading Style Sheet"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/docbook.desktop:2
+msgid "DocBook Document"
+msgstr "DocBook ҳужжати"
+
+#. Comment
+#: text/enriched.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Lightly Enriched Text Document"
+msgstr "Оддий матн файли"
+
+#. Comment
+#: text/html.desktop:2
+msgid "HTML Document"
+msgstr "HTML ҳужжати"
+
+#. Comment
+#: text/plain.desktop:3
+msgid "Plain Text Document"
+msgstr "Оддий матн файли"
+
+#. Comment
+#: text/rdf.desktop:3
+msgid "Resource Description Framework File"
+msgstr "RDF-файли"
+
+#. Comment
+#: text/rss.desktop:3
+msgid "RDF Site Summary"
+msgstr "Сайт ҳақида қисқа ҳисобот (RSS)"
+
+#. Comment
+#: text/rtf.desktop:3
+msgid "RTF Document"
+msgstr "RTF ҳужжати"
+
+#. Comment
+#: text/sgml.desktop:3
+msgid "SGML Document"
+msgstr "SGML ҳужжати"
+
+#. Comment
+#: text/vnd.abc.desktop:2
+msgid "ABC Music File"
+msgstr "ABC аудио-файл"
+
+#. Comment
+#: text/vnd.wap.wml.desktop:6
+msgid "WML Document"
+msgstr "WML ҳужжати"
+
+#. Comment
+#: text/x-adasrc.desktop:2
+msgid "Ada Source File"
+msgstr "Ada тилида ёзилган код"
+
+#. Comment
+#: text/x-bibtex.desktop:2
+msgid "Bibliographic Data (Bibtex)"
+msgstr "Bibtex-файли"
+
+#. Comment
+#: text/x-c++hdr.desktop:2
+msgid "C++ Header File"
+msgstr "C++ сарлавҳа файли"
+
+#. Comment
+#: text/x-c++src.desktop:2
+msgid "C++ Source File"
+msgstr "C++ тилида ёзилган код"
+
+#. Comment
+#: text/x-chdr.desktop:2
+msgid "C Header File"
+msgstr "C сарлавҳа файли"
+
+#. Comment
+#: text/x-csrc.desktop:2
+msgid "C Source File"
+msgstr "C тилида ёзилган код"
+
+#. Comment
+#: text/x-csv.desktop:7
+msgid "Text File with Comma Separated Values"
+msgstr "Қийматлар вергул билан ажратилган матн файли"
+
+#. Comment
+#: text/x-diff.desktop:3
+msgid "Differences Between Files"
+msgstr "Файллар ўртасидаги фарқ"
+
+#. Comment
+#: text/x-hex.desktop:7
+msgid "Intel® Hexadecimal Object File Format"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-java.desktop:2
+msgid "Java Source File"
+msgstr "Java тилида ёзилган код"
+
+#. Comment
+#: text/x-katefilelist.desktop:2
+msgid "File List (for the Kate File List Loader Plugin)"
+msgstr "Файллар рўйхати (Kate файллар рўйхатини юклайдиган плагин учун)"
+
+#. Comment
+#: text/x-latex.desktop:2
+msgid "LaTeX Document"
+msgstr "LaTeX ҳужжати"
+
+#. Comment
+#: text/x-ldif.desktop:2
+msgid "LDAP Addressbook"
+msgstr "LDAP манзиллар дафтари"
+
+#. Comment
+#: text/x-log.desktop:3
+msgid "Application Log File"
+msgstr "Дастурнинг лог-файли"
+
+#. Comment
+#: text/x-makefile.desktop:3
+msgid "Makefile"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-moc.desktop:3
+msgid "Qt Meta Object File"
+msgstr "Qt Meta объект файли"
+
+#. Comment
+#: text/x-mswinurl.desktop:6
+msgid "Internet Shortcut"
+msgstr "Интернет қисқартмаси"
+
+#. Comment
+#: text/x-objchdr.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Objective-C Header File"
+msgstr "Objective-C тилида ёзилган код"
+
+#. Comment
+#: text/x-objcsrc.desktop:2
+msgid "Objective-C Source File"
+msgstr "Objective-C тилида ёзилган код"
+
+#. Comment
+#: text/x-pascal.desktop:2
+msgid "Pascal Source File"
+msgstr "Pascal тилида ёзилган код"
+
+#. Comment
+#: text/x-tcl.desktop:2
+msgid "Tcl File"
+msgstr "Tcl-файли"
+
+#. Comment
+#: text/x-tex.desktop:2
+msgid "TeX File"
+msgstr "TeX-файли"
+
+#. Comment
+#: text/x-vcalendar.desktop:2
+msgid "vCalendar Interchange File"
+msgstr "vCalendar-файли"
+
+#. Comment
+#: text/x-vcard.desktop:2
+msgid "Electronic Business Card"
+msgstr "Электрон визит картаси"
+
+#. Comment
+#: text/x-xslfo.desktop:2
+msgid "XSL Formating Object File"
+msgstr "XSL формат қилиш объект файли"
+
+#. Comment
+#: text/x-xslt.desktop:2
+msgid "XSLT Stylesheet File"
+msgstr "XSLT Stylesheet-файли"
+
+#. Comment
+#: uri/mms.desktop:5
+msgid "mms: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/mmst.desktop:5
+msgid "mmst: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/mmsu.desktop:5
+msgid "mmsu: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/pnm.desktop:5
+msgid "pnm: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/rtspt.desktop:5
+msgid "rtspt: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/rtspu.desktop:5
+msgid "rtspu: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: video/avi.desktop:7 video/x-msvideo.desktop:6
+msgid "Microsoft AVI Video"
+msgstr "Microsoft AVI видео"
+
+#. Comment
+#: video/mp4.desktop:6
+msgid "MPEG-4 Video"
+msgstr "MPEG-4 видео"
+
+#. Comment
+#: video/mpeg.desktop:6
+msgid "MPEG Video"
+msgstr "MPEG видео"
+
+#. Comment
+#: video/quicktime.desktop:6
+msgid "Quicktime Video"
+msgstr "Quicktime видео"
+
+#. Comment
+#: video/vnd.rn-realvideo.desktop:6
+msgid "RealVideo File"
+msgstr "RealVideo-файли"
+
+#. Comment
+#: video/x-flic.desktop:6
+msgid "Autodesk's FLIC File"
+msgstr "Autodesk'нинг FLIC-файли"
+
+#. Comment
+#: video/x-flv.desktop:5
+msgid "Flash Video"
+msgstr "Flash видео"
+
+#. Comment
+#: video/x-matroska.desktop:6
+msgid "Matroska Video"
+msgstr "Matroska видео"
+
+#. Comment
+#: video/x-mng.desktop:6
+msgid "MNG Image"
+msgstr "MNG-расм"
+
+#. Comment
+#: video/x-ms-wmv.desktop:2
+msgid "Windows Media Video"
+msgstr "Windows Media видео"
+
+#. Comment
+#: video/x-ogm.desktop:7
+msgid "Ogg/Ogm Video"
+msgstr "Ogg/Ogm видео"
+
+#. Comment
+#: video/x-theora.desktop:6
+msgid "Theora Video"
+msgstr "Theora видео"
diff --git a/translations/desktop_files/mimetypes/ven.po b/translations/desktop_files/mimetypes/ven.po
new file mode 100644
index 000000000..3af6e8194
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/mimetypes/ven.po
@@ -0,0 +1,1730 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-02 16:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ven\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Comment
+#: all.desktop:4
+#, fuzzy
+msgid "All Files and Folders"
+msgstr "Faela dzothe"
+
+#. Comment
+#: allfiles.desktop:4
+msgid "All Files"
+msgstr "Faela dzothe"
+
+#. Comment
+#: application/chm.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "HTML Help Document"
+msgstr "Manwalwa a WML"
+
+#. Comment
+#: application/fits.desktop:4
+msgid "FITS Data"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/illustrator.desktop:6
+msgid "Adobe Illustrator Document"
+msgstr "Manwalwa a u sumbedzisa a Adobe"
+
+#. Comment
+#: application/java.desktop:5 application/x-java.desktop:6
+msgid "Java Class"
+msgstr "Kilasi ya Java"
+
+#. Comment
+#: application/mathml+xml.desktop:8
+#, fuzzy
+msgid "MathML Document"
+msgstr "Manwalwa a WML"
+
+#. Comment
+#: application/mbox.desktop:5
+msgid "MBOX Mail Folder"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/msexcel.desktop:7 application/vnd.ms-excel.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.sheet.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet"
+msgstr "Bammbiri lo navhaho la microsoft Excel"
+
+#. Comment
+#: application/mspowerpoint.desktop:7 application/vnd.ms-powerpoint.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.presentation.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/msword.desktop:8 application/vnd.ms-word.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.document.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document"
+msgstr "Manwalwa a Microsoft Word"
+
+#. Comment
+#: application/octet-stream.desktop:5
+msgid "Unknown"
+msgstr "Zwisadivhei"
+
+#. Comment
+#: application/ogg.desktop:9 application/x-ogg.desktop:8
+msgid "Ogg Multimedia"
+msgstr "Zwavhukwamani ha Ogg"
+
+#. Comment
+#: application/pdf.desktop:7
+msgid "PDF Document"
+msgstr "Manwalwa a pdf"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-encrypted.desktop:6
+msgid "PGP/MIME Encrypted Message Header"
+msgstr "Thoho ya mulaedza ya PGP/MIME"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-keys.desktop:6
+msgid "OpenPGP Key Bundle"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/pgp-signature.desktop:5
+msgid "Detached OpenPGP Signature"
+msgstr "Tsaino ya tumanywaho na PGP yo vuleaho"
+
+#. Comment
+#: application/pgp.desktop:5
+#, fuzzy
+msgid "PGP Encrypted or Signed Message"
+msgstr "Thoho ya mulaedza ya PGP/MIME"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs10.desktop:6
+msgid "S/MIME Certification Request"
+msgstr "Khumbelo ya sethifikheithi tsha PKCS#12"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-mime.desktop:6
+msgid "PKCS#7 (S/MIME) Formatted Data"
+msgstr "PKCS#7 (S/MIME) Data yo vhumbeaho"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-signature.desktop:6
+msgid "Detached S/MIME Signature"
+msgstr "Tsaino yo tumanywaho ya S/MIME"
+
+#. Comment
+#: application/postscript.desktop:7
+msgid "PostScript Document"
+msgstr "Manwalwa a tshikiriputi tsha poso"
+
+#. Comment
+#: application/relaxng.desktop:2
+msgid "RELAX NG"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/sieve.desktop:5
+msgid "SIEVE Mail Filter Script"
+msgstr "Tshikiputi tsha filithara ya meili ya SIEVE"
+
+#. Comment
+#: application/smil.desktop:6
+msgid "Synchronized Multimedia Integration Language"
+msgstr "Luambo lwo tangananaho lwa zwishumiswa zwa vhudavhidzani"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.mozilla.xul+xml.desktop:7
+msgid "Mozilla XUL File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-access.desktop:5 application/x-msaccess.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Microsoft Access Database"
+msgstr "Bammbiri lo navhaho la microsoft Excel"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-asf.desktop:5 video/x-ms-asf.desktop:7
+msgid "ASF Media"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Add-In Macro Enabled"
+msgstr "Bammbiri lo navhaho la microsoft Excel"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.binary.macroEnabled.12.desktop:6
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Macro Enabled"
+msgstr "Bammbiri lo navhaho la microsoft Excel"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template Macro Enabled"
+msgstr "Bammbiri lo navhaho la microsoft Excel"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Add-In Macro Enabled"
+msgstr "Bammbiri lo navhaho la microsoft Excel"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.presentation.macroEnabled.12.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Macro Enabled"
+msgstr "Manwalwa a Microsoft Word"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.slideshow.macroEnabled.12.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow Macro Enabled"
+msgstr "Manwalwa a Microsoft Word"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.template.macroEnabled.12.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template Macro Enabled"
+msgstr "Manwalwa a Microsoft Word"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.document.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Macro Enabled"
+msgstr "Manwalwa a Microsoft Word"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template Macro Enabled"
+msgstr "Manwalwa a Microsoft Word"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.chart.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Chart"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.database.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Database"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.formula.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Formula"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics (Flat XML)"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics Template"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.image.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Image"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation (Flat XML)"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation Template"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet (Flat XML)"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-template.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet Template"
+msgstr "Bammbiri lo navhaho la microsoft Excel"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text (Flat XML)"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text Template"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.slideshow.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.template.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template"
+msgstr "Manwalwa a Microsoft Word"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template"
+msgstr "Bammbiri lo navhaho la microsoft Excel"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template"
+msgstr "Manwalwa a Microsoft Word"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.palm.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Palm Document"
+msgstr "Manwalwa a pdf"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.rn-realmedia.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "RealMedia File"
+msgstr "Faela ya Khalenda"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.calc.desktop:6
+msgid "StarOffice Calc Spreadsheet"
+msgstr "U phadaladza ha bammbiri la Calc ya StarOffice"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.chart.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "StarOffice Chart"
+msgstr "U phadaladza ha bammbiri la Calc ya StarOffice"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.draw.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "StarOffice Drawing"
+msgstr "Miolo ya ofisi ya MS"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.impress.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "StarOffice Impress Presentation"
+msgstr "U phadaladza ha bammbiri la Calc ya StarOffice"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.math.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "StarOffice Math Document"
+msgstr "Manwalwa a munwali wa StarOffice"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer-global.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "StarOffice Writer Master Document"
+msgstr "Manwalwa a munwali wa StarOffice"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer.desktop:6
+msgid "StarOffice Writer Document"
+msgstr "Manwalwa a munwali wa StarOffice"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.base.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Database"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet"
+msgstr "U phadaladza ha bammbiri la Calc ya StarOffice"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.template.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet Template"
+msgstr "Bammbiri lo navhaho la microsoft Excel"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OpenOffice.org Drawing"
+msgstr "Miolo ya ofisi ya MS"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Drawing Template"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Presentation"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Presentation Template"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OpenOffice.org Text Document"
+msgstr "Manwalwa a munwali wa StarOffice"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.master.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OpenOffice.org Master Text Document"
+msgstr "Manwalwa a munwali wa StarOffice"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.template.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OpenOffice.org Text Document Template"
+msgstr "Manwalwa a Microsoft Word"
+
+#. Comment
+#: application/wordperfect.desktop:6
+msgid "WordPerfect Document"
+msgstr "Manwalwa a fhungo vhukuma"
+
+#. Comment
+#: application/x-7z.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "7-Zip Archive"
+msgstr "Fhethu hau vhulungela zwithu zwa kale ha Zip"
+
+#. Comment
+#: application/x-abiword.desktop:4
+msgid "AbiWord Document"
+msgstr "Manwalwa a maipfi a Abi"
+
+#. Comment
+#: application/x-ace.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "ACE Archive"
+msgstr "Fhethu huno vhulungwa hone zwithu zwa kale ha Ar"
+
+#. Comment
+#: application/x-afm.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "PostScript Font Metrics"
+msgstr "Fontu ya lushaka lwau thoma ya tshikiriputi tsha poso"
+
+#. Comment
+#: application/x-amipro.desktop:6
+msgid "Lotus AmiPro Document"
+msgstr "Manwalwa a Lotus AmiPro"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixgraphics.desktop:6
+msgid "Applix Graphics Document"
+msgstr "Manwalwa a Applix Graphics"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixspread.desktop:6
+msgid "Applix Spreadsheets Document"
+msgstr "Manwalwa a Applix Spreadsheets"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixword.desktop:6
+msgid "Applix Words Document"
+msgstr "Manwalwa a maipfi a Applix"
+
+#. Comment
+#: application/x-arc.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "ARC Archive"
+msgstr "Fhethu huno vhulungwa hone zwithu zwa kale ha ARJ"
+
+#. Comment
+#: application/x-archive.desktop:3
+msgid "Ar Archive"
+msgstr "Fhethu huno vhulungwa hone zwithu zwa kale ha Ar"
+
+#. Comment
+#: application/x-arj.desktop:6
+msgid "ARJ Archive"
+msgstr "Fhethu huno vhulungwa hone zwithu zwa kale ha ARJ"
+
+#. Comment
+#: application/x-awk.desktop:2
+msgid "AWK Script"
+msgstr "Bammbiri la AWK"
+
+#. Comment
+#: application/x-bittorrent.desktop:3
+msgid "BitTorrent Download"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-bz2dvi.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Bzip2 Compressed DVI File"
+msgstr "Faela yo tsikeledzwaho ya UNIX"
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip.desktop:3
+msgid "Bzip File"
+msgstr "Faela ya Bzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip2.desktop:3
+msgid "Bzip2 File"
+msgstr "Faela ya Bzip2"
+
+#. Comment
+#: application/x-cda.desktop:3
+msgid "CD Audio"
+msgstr "Zwinopfiwa zwa CD"
+
+#. Comment
+#: application/x-compress.desktop:6
+msgid "UNIX Compressed File"
+msgstr "Faela yo tsikeledzwaho ya UNIX"
+
+#. Comment
+#: application/x-core.desktop:6
+msgid "Program Crash Data"
+msgstr "Data ya mbekanyamushumo yo kwashekanaho"
+
+#. Comment
+#: application/x-cpio.desktop:6
+msgid "CPIO Archive"
+msgstr "Fhethu hau vhulunga hone zwithu zwa kale ha CPIO"
+
+#. Comment
+#: application/x-cue.desktop:6
+msgid "CDRWIN Cue-Sheet"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-dbase.desktop:6
+msgid "dBASE Document"
+msgstr "Manwalwa a dBASE"
+
+#. Comment
+#: application/x-deb.desktop:6 application/x-debian-package.desktop:7
+msgid "Debian Package"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-designer.desktop:2
+msgid "TQt/Qt Designer File"
+msgstr "Faela yau khavhisedza ya TQt/Qt"
+
+#. Comment
+#: application/x-desktop.desktop:2
+msgid "Desktop Config File"
+msgstr "Faela yau lugisela desikithopo"
+
+#. Comment
+#: application/x-dvi.desktop:2
+msgid "TeX Device Independent File"
+msgstr "Faela ya di imisaho nga yothe ya maano a TeX"
+
+#. Comment
+#: application/x-egon.desktop:6
+msgid "Egon Animator"
+msgstr "Zwipuka zwa Egon"
+
+#. Comment
+#: application/x-executable-script.desktop:2
+msgid "Script (possibly executable)"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-executable.desktop:2
+msgid "Executable File"
+msgstr "Faela ino tumulea"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-bdf.desktop:6
+msgid "BDF Bitmap Font"
+msgstr "Fontu ya Bitmap BDF"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ghostscript.desktop:6
+msgid "Ghostscript Font"
+msgstr "Fontu ya tshikiriputi tsha poso"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-otf.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OpenType Font"
+msgstr "Fontu ya luvhilo"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-pcf.desktop:6
+msgid "PCF Bitmap Font"
+msgstr "Vhuhulu ha mafhungo ha Bitmap ya PCF"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-snf.desktop:6
+msgid "SNF Bitmap Font"
+msgstr "Fontu ya Bitmap ya SNF"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-speedo.desktop:6
+msgid "Speedo Font"
+msgstr "Fontu ya luvhilo"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttc.desktop:2
+msgid "TrueType Font Collection"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttf.desktop:2
+msgid "TrueType Font"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-font-type1.desktop:6
+msgid "PostScript Type1 Font"
+msgstr "Fontu ya lushaka lwau thoma ya tshikiriputi tsha poso"
+
+#. Comment
+#: application/x-gettext.desktop:2
+msgid "GNU Gettext Message Catalog"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-gnumeric.desktop:6
+msgid "GNUmeric Spreadsheet"
+msgstr "U phadaladza ha siatari ha GNUmeric "
+
+#. Comment
+#: application/x-graphite.desktop:7
+msgid "Graphite Scientific Graph"
+msgstr "Girafaiti - Girafu ya zwa dzi santsi"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzdvi.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Gzip Compressed DVI File"
+msgstr "Faela yo tsikeledzwaho ya UNIX"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzip.desktop:3
+msgid "Gzip File"
+msgstr "Faela ya Gzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzpostscript.desktop:2
+msgid "Gzipped PostScript File"
+msgstr "Faela ya tshikiriputi tsha poso ya Gzipped"
+
+#. Comment
+#: application/x-hancomword.desktop:6
+msgid "HancomWord Document"
+msgstr "Manwalwa a fhungo la Hamcon"
+
+#. Comment
+#: application/x-ica.desktop:3
+msgid "Citrix ICA Client Configuration"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-iso.desktop:6
+msgid "ISO9660 Image File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-jar.desktop:6
+msgid "Java Archive"
+msgstr "Fhethu hau vhulungele hone zwithu zwa kale ha Java"
+
+#. Comment
+#: application/x-java-applet.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Java Applet"
+msgstr "Fhethu hau vhulungele hone zwithu zwa kale ha Java"
+
+#. Comment
+#: application/x-java-jnlp-file.desktop:4
+msgid "Java Web Start application"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-javascript.desktop:6 text/javascript.desktop:5
+#, fuzzy
+msgid "JavaScript File"
+msgstr "Faela ya Vhubvo ha Java"
+
+#. Comment
+#: application/x-karbon.desktop:7
+msgid "Karbon14 Document"
+msgstr "Manwalwa a Karbon14"
+
+#. Comment
+#: application/x-kchart.desktop:6
+msgid "KChart Document"
+msgstr "Manwalwa a KChart"
+
+#. Comment
+#: application/x-kcsrc.desktop:6
+msgid "TDE Color Theme"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-kformula.desktop:6
+msgid "KFormula Document"
+msgstr "Manwalwa a tshivhumbeo tsha K"
+
+#. Comment
+#: application/x-kivio.desktop:7
+msgid "Kivio Document"
+msgstr "Manwalwa a Kivio"
+
+#. Comment
+#: application/x-kontour.desktop:3
+msgid "Kontour Document"
+msgstr "Manwalwa a Kontour"
+
+#. Comment
+#: application/x-kpovmodeler.desktop:2
+msgid "KPovModeler File"
+msgstr "Faela ya KPovModeler"
+
+#. Comment
+#: application/x-kpresenter.desktop:7
+msgid "KPresenter Document"
+msgstr "Manwalwa a Muimeleli wa K"
+
+#. Comment
+#: application/x-krita.desktop:7
+msgid "Krita Document"
+msgstr "Manwalwa a Krita"
+
+#. Comment
+#: application/x-kspread.desktop:7
+msgid "KSpread Document"
+msgstr "Manwalwa a phathaladzo ya K"
+
+#. Comment
+#: application/x-kudesigner.desktop:3
+msgid "Kugar Report Template"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-kugar.desktop:6
+msgid "Kugar Data File"
+msgstr "Data ya faela ya Kugar"
+
+#. Comment
+#: application/x-kword.desktop:7
+msgid "KWord Document"
+msgstr "Manwalwa fhungo la K"
+
+#. Comment
+#: application/x-lha.desktop:3
+msgid "Lha Archive"
+msgstr "Fhethu hau vhulungela hone zwithu zwa kale ha Lha"
+
+#. Comment
+#: application/x-linguist.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Qt Translation Source File"
+msgstr "Faela ya Vhubvo ha Pascal"
+
+#. Comment
+#: application/x-lyx.desktop:2
+msgid "LyX Document"
+msgstr "Manwalwa a LyX"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzip.desktop:7
+msgid "LZIP File"
+msgstr "Faela ya LZIP"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzma.desktop:7
+msgid "LZMA File"
+msgstr "Faela ya LZMA"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzop.desktop:6
+msgid "Lzopped File"
+msgstr "Faela ya Lzopped"
+
+#. Comment
+#: application/x-magicpoint.desktop:6
+msgid "MagicPoint Presentation"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-mimearchive.desktop:6
+msgid "Mime Encapsulated Web Archive"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-mplayer2.desktop:8
+#, fuzzy
+msgid "Microsoft Media Format"
+msgstr "Manwalwa a Microsoft Word"
+
+#. Comment
+#: application/x-msdos-program.desktop:2
+msgid "Windows Executable"
+msgstr "U tumulea ha dziwindo"
+
+#. Comment
+#: application/x-mswrite.desktop:6
+msgid "Microsoft Write Document"
+msgstr "Manwalwa a microsoft au nwala"
+
+#. Comment
+#: application/x-nzb.desktop:3
+msgid "NewzBin Usenet Index"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-object.desktop:6
+msgid "Object Code"
+msgstr "Khoudu ya tshithu"
+
+#. Comment
+#: application/x-pak.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "PAK File Archive"
+msgstr "Fhethu huno vhulungwa hone zwithu zwa kale ha Ar"
+
+#. Comment
+#: application/x-perl-module.desktop:2
+msgid "Perl Module"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-perl.desktop:2 text/x-perl.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Perl Program"
+msgstr "Mbekanyamushumo ya Python"
+
+#. Comment
+#: application/x-php.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "PHP Script"
+msgstr "Bammbiri la AWK"
+
+#. Comment
+#: application/x-pkcs12.desktop:6
+msgid "PKCS#12 Certificate Bundle"
+msgstr "Nanda ya sethifikheithi tsha PKCS#12"
+
+#. Comment
+#: application/x-pw.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Pathetic Writer Document"
+msgstr "Manwalwa a munwali wa StarOffice"
+
+#. Comment
+#: application/x-python-bytecode.desktop:6
+msgid "Python Bytecode"
+msgstr "Python bytecode"
+
+#. Comment
+#: application/x-python.desktop:2 text/x-python.desktop:2
+msgid "Python Program"
+msgstr "Mbekanyamushumo ya Python"
+
+#. Comment
+#: application/x-quattropro.desktop:6
+msgid "Quattro Pro Document"
+msgstr "Faela ya Quattro Pro "
+
+#. Comment
+#: application/x-rar.desktop:6
+msgid "Rar Archive"
+msgstr "Fhethu ha u vhulunga zwithu zwa kale ha Rar"
+
+#. Comment
+#: application/x-rpm.desktop:7
+msgid "RPM Package File"
+msgstr "Faela ya zwiputa zwa RPM"
+
+#. Comment
+#: application/x-ruby.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Ruby Program"
+msgstr "Mbekanyamushumo ya Python"
+
+#. Comment
+#: application/x-sharedlib.desktop:2
+msgid "Shared Library"
+msgstr "Laiburari yo kovhiwaho"
+
+#. Comment
+#: application/x-shellscript.desktop:2 text/x-shellscript.desktop:2
+msgid "Shell Script"
+msgstr "Tshikiriputi tsha shell"
+
+#. Comment
+#: application/x-shockwave-flash.desktop:6
+msgid "Shockwave Flash Media"
+msgstr "Lupenyo lwa media lua khamadzaho"
+
+#. Comment
+#: application/x-siag.desktop:3
+msgid "Siag Spreadsheet"
+msgstr "U phadaladza ha bammbiri ha Siag"
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite2.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "SQLite2 Database File"
+msgstr "Meta faela ya tshithu ya Qt"
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite3.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "SQLite3 Database File"
+msgstr "Meta faela ya tshithu ya Qt"
+
+#. Comment
+#: application/x-tar.desktop:6
+msgid "Tar Archive"
+msgstr "Fhethu hau vhulungela zwithu zwa kale ha Tar"
+
+#. Comment
+#: application/x-tarz.desktop:3
+msgid "Compressed Tar Archive"
+msgstr "Fhethu hau vhulungela zwithu zwa kale ho tsikeledzwaho ha Tar"
+
+#. Comment
+#: application/x-tbz.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Bzip2-ed Tar Archive"
+msgstr "Fhethu hau vhulungela hone zwithu zwa kale ha Tar ha Gzipped"
+
+#. Comment
+#: application/x-tde-wallet.desktop:4
+#, fuzzy
+msgid "TDE Wallet File"
+msgstr "Faela ya Tcl"
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-gf.desktop:2
+msgid "Generic Font"
+msgstr "Fontu ya vhukuma"
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-pk.desktop:2
+msgid "Packed Font"
+msgstr "Fontu yo dzudzanywaho"
+
+#. Comment
+#: application/x-tgif.desktop:2
+msgid "TGIF Document"
+msgstr "Manwalwa a TGIF"
+
+#. Comment
+#: application/x-tgz.desktop:6
+msgid "Gzipped Tar Archive"
+msgstr "Fhethu hau vhulungela hone zwithu zwa kale ha Tar ha Gzipped"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlz.desktop:7
+msgid "LZIP Tar Archive"
+msgstr "Fhethu hau vhulungela hone zwithu zwa kale ha Tar ha LZIPped"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlzma.desktop:7
+msgid "LZMA Tar Archive"
+msgstr "Fhethu hau vhulungela hone zwithu zwa kale ha Tar ha LZMAped"
+
+#. Comment
+#: application/x-trash.desktop:6
+msgid "Backup File"
+msgstr "Faela yau tikedza"
+
+#. Comment
+#: application/x-troff-man.desktop:2
+msgid "Troff Document with Manpage Macros"
+msgstr "Manwalwa a Troff a rena siatari la macros"
+
+#. Comment
+#: application/x-troff.desktop:2
+msgid "Troff Document"
+msgstr "Manwalwa a Troff"
+
+#. Comment
+#: application/x-txz.desktop:6
+msgid "Xzipped Tar Archive"
+msgstr "Fhethu hau vhulungela hone zwithu zwa kale ha Tar ha Xzipped"
+
+#. Comment
+#: application/x-tzo.desktop:3
+msgid "Lzopped Tar Archive"
+msgstr "Fhethu hau vhulungela zwithu zwa kale ha Tar Lzopped"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kexi.desktop:7
+#, fuzzy
+msgid "Kexi Project File"
+msgstr "Meta faela ya tshithu ya Qt"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kplato.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "KPlato Project Management Document"
+msgstr "Manwalwa a Muimeleli wa K"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kugar.mixed.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Kugar Archive File"
+msgstr "Fhethu ha u vhulunga zwithu zwa kale ha Rar"
+
+#. Comment
+#: application/x-webarchive.desktop:2
+msgid "Web Archive"
+msgstr "Webu yau vhulunga zwakale"
+
+#. Comment
+#: application/x-x509-ca-cert.desktop:6
+msgid "DER, PEM, or Netscape Encoded X.509 Certificate"
+msgstr "DER, PEM, kana Netscape encoded X.509 Sethifikheithi"
+
+#. Comment
+#: application/x-xliff.desktop:6
+msgid "XLIFF Translation File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-xz.desktop:3
+msgid "Xzip File"
+msgstr "Faela ya Xzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-zerosize.desktop:2
+msgid "Empty Document"
+msgstr "Manwalwa asi na tshithu"
+
+#. Comment
+#: application/x-zip.desktop:6
+msgid "Zip Archive"
+msgstr "Fhethu hau vhulungela zwithu zwa kale ha Zip"
+
+#. Comment
+#: application/x-zoo.desktop:6
+msgid "Zoo Archive"
+msgstr "Fhethu hau vhulungela zwithu zwa kale ho vhewaho zwipuka"
+
+#. Comment
+#: application/xhtml+xml.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "XHTML Family Document"
+msgstr "Manwalwa a LyX"
+
+#. Comment
+#: application/xml-dtd.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "XML DTD Document"
+msgstr "Manwalwa a WML"
+
+#. Comment
+#: application/xml.desktop:2 text/xml.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "XML Document"
+msgstr "Manwalwa a WML"
+
+#. Comment
+#: application/xsd.desktop:2
+msgid "W3C XML Schema"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/aac.desktop:6
+msgid "AAC Sound"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/ac3.desktop:6
+msgid "Dolby AC3 Sound"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/basic.desktop:3
+msgid "ULAW (Sun) Audio"
+msgstr "ULAW (Duvha) Zwinopfiwa"
+
+#. Comment
+#: audio/mp4.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "MPEG-4 Audio"
+msgstr "Zwinopfiwa zwa mbemba tharu zwa MPEG"
+
+#. Comment
+#: audio/mpeg.desktop:8
+#, fuzzy
+msgid "MPEG Audio"
+msgstr "Zwinopfiwa zwa PCM"
+
+#. Comment
+#: audio/mpegurl.desktop:7 audio/x-mpegurl.desktop:5
+msgid "Streaming MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr "Mbemba tharu dzi elelaho dza MPEG dzino pfiwa"
+
+#. Comment
+#: audio/prs.sid.desktop:6
+msgid "C64 SID Music"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/vnd.rn-realaudio.desktop:7 audio/x-pn-realaudio.desktop:5
+msgid "RealAudio File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/vorbis.desktop:6 audio/x-vorbis.desktop:6
+msgid "Ogg Vorbis Audio"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/x-adpcm.desktop:3
+msgid "PCM Audio"
+msgstr "Zwinopfiwa zwa PCM"
+
+#. Comment
+#: audio/x-aiff.desktop:3
+msgid "AIFF/Amiga Audio"
+msgstr "Zwinopfiwa zwa AIFF/Amiga"
+
+#. Comment
+#: audio/x-flac.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "FLAC Audio"
+msgstr "Zwinopfiwa zwa CD"
+
+#. Comment
+#: audio/x-matroska.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Matroska Audio"
+msgstr "Zwinopfiwa zwa PCM"
+
+#. Comment
+#: audio/x-midi.desktop:6
+msgid "MIDI Audio"
+msgstr "Zwinopfiwa zwa MIDI"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mod.desktop:6
+msgid "Amiga Soundtracker Audio"
+msgstr "Zwinopfiwa zwa mubvumo ya luimbo zwa Amiga"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp2.desktop:7
+#, fuzzy
+msgid "MPEG Layer 2 Audio"
+msgstr "Zwinopfiwa zwa mbemba tharu zwa MPEG"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp3.desktop:7
+msgid "MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr "Zwinopfiwa zwa mbemba tharu zwa MPEG"
+
+#. Comment
+#: audio/x-ms-wma.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Windows Media Audio"
+msgstr "Matafaela ya dziwindo"
+
+#. Comment
+#: audio/x-musepack.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Musepack Audio"
+msgstr "Zwinopfiwa zwa PCM"
+
+#. Comment
+#: audio/x-oggflac.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Ogg FLAC Audio"
+msgstr "Zwinopfiwa zwa CD"
+
+#. Comment
+#: audio/x-pn-realaudio-plugin.desktop:5
+msgid "RealAudio Plugin File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/x-scpls.desktop:4
+msgid "MP3 ShoutCast Playlist"
+msgstr "Mutevhe uno tambiwa wa MP3"
+
+#. Comment
+#: audio/x-speex.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Speex Audio"
+msgstr "Zwinopfiwa zwa CD"
+
+#. Comment
+#: audio/x-wav.desktop:6
+msgid "WAV Audio"
+msgstr "Zwinopfiwa zwa WAV"
+
+#. Comment
+#: image/cgm.desktop:6
+msgid "Computer Graphics Metafile"
+msgstr "Faela ya khompwutha Graphics"
+
+#. Comment
+#: image/fax-g3.desktop:6
+msgid "CCITT G3 Fax"
+msgstr "Fekisi ya CCITT G3"
+
+#. Comment
+#: image/fits.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "FITS Image"
+msgstr "Tshifanyiso tsha GIF"
+
+#. Comment
+#: image/gif.desktop:6
+msgid "GIF Image"
+msgstr "Tshifanyiso tsha GIF"
+
+#. Comment
+#: image/jp2.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "JPEG 2000 Image"
+msgstr "Tshifanyiso tsha JPEG"
+
+#. Comment
+#: image/jpeg.desktop:6 image/pjpeg.desktop:7
+msgid "JPEG Image"
+msgstr "Tshifanyiso tsha JPEG"
+
+#. Comment
+#: image/png.desktop:6
+msgid "PNG Image"
+msgstr "Tshifanyiso tsha PNG"
+
+#. Comment
+#: image/svg+xml.desktop:7
+msgid "Scalable Vector Graphics"
+msgstr "Zwadzigirafu zwi kaliwaho zwa Vekitha"
+
+#. Comment
+#: image/tiff.desktop:6
+msgid "TIFF Image"
+msgstr "Tshifanyiso tsha TIFF"
+
+#. Comment
+#: image/x-bmp.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "BMP Image"
+msgstr "Tshifanyiso tsha PNG"
+
+#. Comment
+#: image/x-dds.desktop:6
+msgid "DirectDraw Surface"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-djvu-2.desktop:6 image/x-djvu.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "DjVu Document"
+msgstr "Manwalwa a pdf"
+
+#. Comment
+#: image/x-eps.desktop:6
+msgid "Encapsulated PostScript Image"
+msgstr "Tshifanyiso tsha tshikiriputi tsha poso"
+
+#. Comment
+#: image/x-exr.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "ILM EXR Image"
+msgstr "Tshifanyiso tsha GIF"
+
+#. Comment
+#: image/x-hdr.desktop:6
+msgid "High Dynamic Range Image"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-ico.desktop:6
+msgid "Windows Icon"
+msgstr "Dziaikhono dza Dziwindo"
+
+#. Comment
+#: image/x-jng.desktop:6
+msgid "JNG Image"
+msgstr "Tshifanyiso tsha JNG"
+
+#. Comment
+#: image/x-msod.desktop:6
+msgid "Microsoft Office Drawing"
+msgstr "Miolo ya ofisi ya MS"
+
+#. Comment
+#: image/x-pcx.desktop:6
+msgid "PCX Image"
+msgstr "Tshifanyiso tsha PNG"
+
+#. Comment
+#: image/x-photo-cd.desktop:6
+msgid "PhotoCD Image"
+msgstr "Tshifanyiso tsha tshinepe tsha CD"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-bitmap.desktop:6
+msgid "Portable Bitmap Image"
+msgstr "Tshifanyiso tsha Bitmap i fareaho"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-greymap.desktop:6
+msgid "Portable Graymap Image"
+msgstr "Tshifanyiso Graymap i farea"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-pixmap.desktop:6
+msgid "Portable Pixmap Image"
+msgstr "Tshifanyiso tsha Pixmap yau farea"
+
+#. Comment
+#: image/x-raw.desktop:6
+msgid "RAW Camera Image"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-rgb.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "SGI Image (RGB)"
+msgstr "Tshifanyiso tsha GIF"
+
+#. Comment
+#: image/x-targa.desktop:6
+msgid "Truevision Targa Image"
+msgstr "Tshifanyiso tsha Targa tsha mbonalelo ya vhukuma ya TIFF"
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.adobe.photoshop.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Adobe Photoshop Image"
+msgstr "Tshifanyiso tsha tshinepe tsha CD"
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.trolltech.qpicture.desktop:6
+msgid "QPicture Metafile"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-wmf.desktop:6
+msgid "Windows MetaFile"
+msgstr "Matafaela ya dziwindo"
+
+#. Comment
+#: image/x-xbm.desktop:6
+msgid "X BitMap Image"
+msgstr "Tshifanyiso tsha Bitmap tsha X"
+
+#. Comment
+#: image/x-xcf-gimp.desktop:2
+msgid "GIMP Native Image Format"
+msgstr "Tshivhumbeo tsha tshifanyiso tsha henefho tsha GIMP"
+
+#. Comment
+#: image/x-xcursor.desktop:5
+msgid "X11 Mouse Cursor"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-xfig.desktop:6
+msgid "XFig File"
+msgstr "Faela ya XFig"
+
+#. Comment
+#: image/x-xpm.desktop:6
+msgid "X PixMap Image"
+msgstr "Tshifanyiso tsha Pixmap tsha X"
+
+#. Comment
+#: inode/block.desktop:2
+msgid "Block Device"
+msgstr "Maano a Buloko"
+
+#. Comment
+#: inode/chardevice.desktop:2
+msgid "Character Device"
+msgstr "Maano a muanewa"
+
+#. Comment
+#: inode/directory-locked.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Locked Folder"
+msgstr "Faela ya Lzopped"
+
+#. Comment
+#: inode/directory.desktop:2
+msgid "Folder"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: inode/fifo.desktop:2
+msgid "Pipe"
+msgstr "Phaiphi"
+
+#. Comment
+#: inode/socket.desktop:2
+msgid "Socket"
+msgstr "Sokhethe"
+
+#. Comment
+#: message/news.desktop:6
+msgid "Usenet News Message"
+msgstr "Mulaedza wa mafhungo a vhukwamani hau shumisa"
+
+#. Comment
+#: message/rfc822.desktop:6
+msgid "Email Message"
+msgstr "Mulaedza wa Email"
+
+#. Comment
+#: model/vrml.desktop:5
+msgid "VRML Model"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: multipart/mixed.desktop:5
+msgid "Compound Document"
+msgstr "Manwalwa a Tshigwada"
+
+#. Comment
+#: multipart/x-mixed-replace.desktop:5
+msgid "Stream of Data (Server Push)"
+msgstr "Milambo ya data (U phusha ha data)"
+
+#. Comment
+#: text/calendar.desktop:2
+msgid "iCalendar File"
+msgstr "Faela ya Khalenda"
+
+#. Comment
+#: text/css.desktop:3
+msgid "Cascading Style Sheet"
+msgstr "Tshitaela tshau peta kana u khavhisa bammbiri"
+
+#. Comment
+#: text/docbook.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "DocBook Document"
+msgstr "Manwalwa a pdf"
+
+#. Comment
+#: text/enriched.desktop:3
+msgid "Lightly Enriched Text Document"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/html.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "HTML Document"
+msgstr "Manwalwa a WML"
+
+#. Comment
+#: text/plain.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Plain Text Document"
+msgstr "Manwalwa a Krita"
+
+#. Comment
+#: text/rdf.desktop:3
+msgid "Resource Description Framework File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/rss.desktop:3
+msgid "RDF Site Summary"
+msgstr "Fhethu ha samari ha RDF"
+
+#. Comment
+#: text/rtf.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "RTF Document"
+msgstr "Manwalwa a TGIF"
+
+#. Comment
+#: text/sgml.desktop:3
+msgid "SGML Document"
+msgstr "Manwalwa a SGML"
+
+#. Comment
+#: text/vnd.abc.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "ABC Music File"
+msgstr "C Faela ya Vhubvo"
+
+#. Comment
+#: text/vnd.wap.wml.desktop:6
+msgid "WML Document"
+msgstr "Manwalwa a WML"
+
+#. Comment
+#: text/x-adasrc.desktop:2
+msgid "Ada Source File"
+msgstr "Faela ya vhubvo ha Ada"
+
+#. Comment
+#: text/x-bibtex.desktop:2
+msgid "Bibliographic Data (Bibtex)"
+msgstr "Data yau talutshedza he wa wana hone zwishumiswa (bibtex)"
+
+#. Comment
+#: text/x-c++hdr.desktop:2
+msgid "C++ Header File"
+msgstr "C++ Faela ya thoho"
+
+#. Comment
+#: text/x-c++src.desktop:2
+msgid "C++ Source File"
+msgstr "C++ Faela ya vhubvo"
+
+#. Comment
+#: text/x-chdr.desktop:2
+msgid "C Header File"
+msgstr "C Faela ya Thoho"
+
+#. Comment
+#: text/x-csrc.desktop:2
+msgid "C Source File"
+msgstr "C Faela ya Vhubvo"
+
+#. Comment
+#: text/x-csv.desktop:7
+msgid "Text File with Comma Separated Values"
+msgstr "Manwalwa a faela arena khoma yo fhandekanywaho nga maitele"
+
+#. Comment
+#: text/x-diff.desktop:3
+msgid "Differences Between Files"
+msgstr "Phambano vhukati ha dzifaela"
+
+#. Comment
+#: text/x-hex.desktop:7
+msgid "Intel® Hexadecimal Object File Format"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-java.desktop:2
+msgid "Java Source File"
+msgstr "Faela ya Vhubvo ha Java"
+
+#. Comment
+#: text/x-katefilelist.desktop:2
+msgid "File List (for the Kate File List Loader Plugin)"
+msgstr ""
+"Mutevhe wa Faela (Uitela pulagini ya tshihwesi tsha mutevhe wa faela wa Kate)"
+
+#. Comment
+#: text/x-latex.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "LaTeX Document"
+msgstr "Manwalwa a LyX"
+
+#. Comment
+#: text/x-ldif.desktop:2
+msgid "LDAP Addressbook"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-log.desktop:3
+msgid "Application Log File"
+msgstr "Faela yau apulifikhesheni yau loga"
+
+#. Comment
+#: text/x-makefile.desktop:3
+msgid "Makefile"
+msgstr "Itanifaela"
+
+#. Comment
+#: text/x-moc.desktop:3
+msgid "Qt Meta Object File"
+msgstr "Meta faela ya tshithu ya Qt"
+
+#. Comment
+#: text/x-mswinurl.desktop:6
+msgid "Internet Shortcut"
+msgstr "Tshikhau tsha Inithanete"
+
+#. Comment
+#: text/x-objchdr.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Objective-C Header File"
+msgstr "Faela ya Vhubvo ha C ha vhudi"
+
+#. Comment
+#: text/x-objcsrc.desktop:2
+msgid "Objective-C Source File"
+msgstr "Faela ya Vhubvo ha C ha vhudi"
+
+#. Comment
+#: text/x-pascal.desktop:2
+msgid "Pascal Source File"
+msgstr "Faela ya Vhubvo ha Pascal"
+
+#. Comment
+#: text/x-tcl.desktop:2
+msgid "Tcl File"
+msgstr "Faela ya Tcl"
+
+#. Comment
+#: text/x-tex.desktop:2
+msgid "TeX File"
+msgstr "Faela ya TeX"
+
+#. Comment
+#: text/x-vcalendar.desktop:2
+msgid "vCalendar Interchange File"
+msgstr "Faela ya shandukea ya khalenda ya v"
+
+#. Comment
+#: text/x-vcard.desktop:2
+msgid "Electronic Business Card"
+msgstr "Garata ya vhubindudzi ya Elekithironiki"
+
+#. Comment
+#: text/x-xslfo.desktop:2
+msgid "XSL Formating Object File"
+msgstr "XSL yau vhumba tshithu tshga faela"
+
+#. Comment
+#: text/x-xslt.desktop:2
+msgid "XSLT Stylesheet File"
+msgstr "Faela ya tshitaela tsha bammbiri ya XSLT"
+
+#. Comment
+#: uri/mms.desktop:5
+msgid "mms: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/mmst.desktop:5
+msgid "mmst: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/mmsu.desktop:5
+msgid "mmsu: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/pnm.desktop:5
+msgid "pnm: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/rtspt.desktop:5
+msgid "rtspt: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/rtspu.desktop:5
+msgid "rtspu: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: video/avi.desktop:7 video/x-msvideo.desktop:6
+msgid "Microsoft AVI Video"
+msgstr "Vidio ya AVI ya microsoft"
+
+#. Comment
+#: video/mp4.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "MPEG-4 Video"
+msgstr "Vidio ya MPEG"
+
+#. Comment
+#: video/mpeg.desktop:6
+msgid "MPEG Video"
+msgstr "Vidio ya MPEG"
+
+#. Comment
+#: video/quicktime.desktop:6
+msgid "Quicktime Video"
+msgstr "Vidio ya Tshifhinga tshau tavhanya"
+
+#. Comment
+#: video/vnd.rn-realvideo.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "RealVideo File"
+msgstr "C Faela ya Thoho"
+
+#. Comment
+#: video/x-flic.desktop:6
+msgid "Autodesk's FLIC File"
+msgstr "Faela ya FLIC Autodesk"
+
+#. Comment
+#: video/x-flv.desktop:5
+msgid "Flash Video"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: video/x-matroska.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Matroska Video"
+msgstr "Vidio ya AVI ya microsoft"
+
+#. Comment
+#: video/x-mng.desktop:6
+msgid "MNG Image"
+msgstr "Tshifanyiso tsha MNG"
+
+#. Comment
+#: video/x-ms-wmv.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Windows Media Video"
+msgstr "Matafaela ya dziwindo"
+
+#. Comment
+#: video/x-ogm.desktop:7
+msgid "Ogg/Ogm Video"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: video/x-theora.desktop:6
+msgid "Theora Video"
+msgstr ""
diff --git a/translations/desktop_files/mimetypes/vi.po b/translations/desktop_files/mimetypes/vi.po
new file mode 100644
index 000000000..36bf1826a
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/mimetypes/vi.po
@@ -0,0 +1,1654 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-02 16:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: vi\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Comment
+#: all.desktop:4
+msgid "All Files and Folders"
+msgstr "Mọi tập tin và thư mục đều"
+
+#. Comment
+#: allfiles.desktop:4
+msgid "All Files"
+msgstr "Mọi tập tin"
+
+#. Comment
+#: application/chm.desktop:2
+msgid "HTML Help Document"
+msgstr "Tài liệu trợ giúp HTML"
+
+#. Comment
+#: application/fits.desktop:4
+msgid "FITS Data"
+msgstr "Dữ liệu FITS"
+
+#. Comment
+#: application/illustrator.desktop:6
+msgid "Adobe Illustrator Document"
+msgstr "Tài liệu Illustrator của Adobe."
+
+#. Comment
+#: application/java.desktop:5 application/x-java.desktop:6
+msgid "Java Class"
+msgstr "Hạng Java"
+
+#. Comment
+#: application/mathml+xml.desktop:8
+msgid "MathML Document"
+msgstr "Tài liệu MathML"
+
+#. Comment
+#: application/mbox.desktop:5
+msgid "MBOX Mail Folder"
+msgstr "Thư mục thư dạng .mbox."
+
+#. Comment
+#: application/msexcel.desktop:7 application/vnd.ms-excel.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.sheet.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet"
+msgstr "Bảng tính Excel của Microsoft™."
+
+#. Comment
+#: application/mspowerpoint.desktop:7 application/vnd.ms-powerpoint.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.presentation.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
+msgstr "Trình diễn PowerPoint của Microsoft™."
+
+#. Comment
+#: application/msword.desktop:8 application/vnd.ms-word.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.document.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document"
+msgstr "Tài liệu Word của Microsoft™."
+
+#. Comment
+#: application/octet-stream.desktop:5
+msgid "Unknown"
+msgstr "Không rõ"
+
+#. Comment
+#: application/ogg.desktop:9 application/x-ogg.desktop:8
+msgid "Ogg Multimedia"
+msgstr "Đa phương tiện Ogg"
+
+#. Comment
+#: application/pdf.desktop:7
+msgid "PDF Document"
+msgstr "Tài liệu PDF"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-encrypted.desktop:6
+msgid "PGP/MIME Encrypted Message Header"
+msgstr "Phần đầu thư đã mật mã PGP/MIME"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-keys.desktop:6
+msgid "OpenPGP Key Bundle"
+msgstr "Bó khoá OpenPGP"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-signature.desktop:5
+msgid "Detached OpenPGP Signature"
+msgstr "Chữ ký OpenPGP đã tách rời"
+
+#. Comment
+#: application/pgp.desktop:5
+msgid "PGP Encrypted or Signed Message"
+msgstr "Thư đã ký tên hay mật mã PGP."
+
+#. Comment
+#: application/pkcs10.desktop:6
+msgid "S/MIME Certification Request"
+msgstr "Yêu cầu tạo chứng nhận S/MIME."
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-mime.desktop:6
+msgid "PKCS#7 (S/MIME) Formatted Data"
+msgstr "Dữ liệu đã định dạng PKCS#7 (S/MIME)."
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-signature.desktop:6
+msgid "Detached S/MIME Signature"
+msgstr "Chữ ký S/MIME đã tách rời."
+
+#. Comment
+#: application/postscript.desktop:7
+msgid "PostScript Document"
+msgstr "Tài liệu PostScript."
+
+#. Comment
+#: application/relaxng.desktop:2
+msgid "RELAX NG"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/sieve.desktop:5
+msgid "SIEVE Mail Filter Script"
+msgstr "Tấp lệnh lọc thư SIEVE."
+
+#. Comment
+#: application/smil.desktop:6
+msgid "Synchronized Multimedia Integration Language"
+msgstr "Ngôn ngữ hợp nhất đa phương tiện đã đồng bộ."
+
+#. Comment
+#: application/vnd.mozilla.xul+xml.desktop:7
+msgid "Mozilla XUL File"
+msgstr "Tài liệu XUL Mozilla."
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-access.desktop:5 application/x-msaccess.desktop:6
+msgid "Microsoft Access Database"
+msgstr "Cơ sở dữ liệu Access của Microsoft™"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-asf.desktop:5 video/x-ms-asf.desktop:7
+msgid "ASF Media"
+msgstr "Vật chứa ASF"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Add-In Macro Enabled"
+msgstr "Bảng tính Excel của Microsoft™."
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.binary.macroEnabled.12.desktop:6
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Macro Enabled"
+msgstr "Bảng tính Excel của Microsoft™."
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template Macro Enabled"
+msgstr "Bảng tính Excel của Microsoft™."
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Add-In Macro Enabled"
+msgstr "Trình diễn PowerPoint của Microsoft™."
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.presentation.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Macro Enabled"
+msgstr "Trình diễn PowerPoint của Microsoft™."
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.slideshow.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow Macro Enabled"
+msgstr "Trình diễn PowerPoint của Microsoft™."
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template Macro Enabled"
+msgstr "Trình diễn PowerPoint của Microsoft™."
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.document.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Macro Enabled"
+msgstr "Tài liệu Word của Microsoft™."
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template Macro Enabled"
+msgstr "Tài liệu Word của Microsoft™."
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.chart.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Chart"
+msgstr "Biểu đồ OpenDocument OASIS"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.database.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "OASIS OpenDocument Database"
+msgstr "Biểu đồ OpenDocument OASIS"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.formula.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Formula"
+msgstr "Công thức OpenDocument OASIS"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics (Flat XML)"
+msgstr "Đồ họa OpenDocument OASIS (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics Template"
+msgstr "Biểu mẩu đồ họa OpenDocument OASIS"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics"
+msgstr "Đồ họa OpenDocument OASIS"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.image.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Image"
+msgstr "Ảnh OpenDocument OASIS"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation (Flat XML)"
+msgstr "Trình diễn OpenDocument OASIS (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation Template"
+msgstr "Biểu mẫu trình diễn OpenDocument OASIS"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation"
+msgstr "Trình diễn OpenDocument OASIS"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet (Flat XML)"
+msgstr "Bảng tính OpenDocument OASIS (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet Template"
+msgstr "Biểu mẫu bảng tính OpenDocument OASIS"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet"
+msgstr "Bảng tính OpenDocument OASIS"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text (Flat XML)"
+msgstr "Văn bản OpenDocument OASIS (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text Template"
+msgstr "Biểu mẫu văn bản OpenDocument OASIS"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text"
+msgstr "Văn bản OpenDocument OASIS"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.slideshow.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow"
+msgstr "Trình diễn PowerPoint của Microsoft™."
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template"
+msgstr "Trình diễn PowerPoint của Microsoft™."
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template"
+msgstr "Bảng tính Excel của Microsoft™."
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template"
+msgstr "Tài liệu Word của Microsoft™."
+
+#. Comment
+#: application/vnd.palm.desktop:6
+msgid "Palm Document"
+msgstr "Tài liệu Palm"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.rn-realmedia.desktop:6
+msgid "RealMedia File"
+msgstr "Tập tin RealMedia"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.calc.desktop:6
+msgid "StarOffice Calc Spreadsheet"
+msgstr "Bảng tính Calc của StarOffice"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.chart.desktop:6
+msgid "StarOffice Chart"
+msgstr "Biểu đồ StarOffice"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.draw.desktop:6
+msgid "StarOffice Drawing"
+msgstr "Bản vẽ StarOffice"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.impress.desktop:6
+msgid "StarOffice Impress Presentation"
+msgstr "Trình diễn Impress của StarOffice"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.math.desktop:6
+msgid "StarOffice Math Document"
+msgstr "Tài liệu Math của StarOffice"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer-global.desktop:6
+msgid "StarOffice Writer Master Document"
+msgstr "Tài liệu cái Writer của StarOffice"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer.desktop:6
+msgid "StarOffice Writer Document"
+msgstr "Tài liệu Writer của StarOffice"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.base.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Database"
+msgstr "Cơ sở dữ liệu OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet"
+msgstr "Bảng tính OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet Template"
+msgstr "Biểu mẫu bảng tính OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Drawing"
+msgstr "Bản vẽ OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Drawing Template"
+msgstr "Biểu mẫu vẽ OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Presentation"
+msgstr "Trình diễn OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Presentation Template"
+msgstr "Biểu mẫu trình diễn OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Text Document"
+msgstr "Tài liệu văn bản OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.master.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Master Text Document"
+msgstr "Tài liệu văn bản cái OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Text Document Template"
+msgstr "Biểu mẫu tài liệu văn bản OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/wordperfect.desktop:6
+msgid "WordPerfect Document"
+msgstr "Tài liệu WordPerfect"
+
+#. Comment
+#: application/x-7z.desktop:6
+msgid "7-Zip Archive"
+msgstr "Bản nén 7-Zip"
+
+#. Comment
+#: application/x-abiword.desktop:4
+msgid "AbiWord Document"
+msgstr "Tài liệu AbiWord"
+
+#. Comment
+#: application/x-ace.desktop:6
+msgid "ACE Archive"
+msgstr "Bản nén ACE"
+
+#. Comment
+#: application/x-afm.desktop:2
+msgid "PostScript Font Metrics"
+msgstr "Cách đo phông chữ PostScript"
+
+#. Comment
+#: application/x-amipro.desktop:6
+msgid "Lotus AmiPro Document"
+msgstr "Tài liệu AmiPro Lotus"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixgraphics.desktop:6
+msgid "Applix Graphics Document"
+msgstr "Tài liệu Graphics Applix"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixspread.desktop:6
+msgid "Applix Spreadsheets Document"
+msgstr "Tài liệu Spreadsheets Applix"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixword.desktop:6
+msgid "Applix Words Document"
+msgstr "Tài liệu Words Applix"
+
+#. Comment
+#: application/x-arc.desktop:6
+msgid "ARC Archive"
+msgstr "Bản nén ARC"
+
+#. Comment
+#: application/x-archive.desktop:3
+msgid "Ar Archive"
+msgstr "Bản nén Ar"
+
+#. Comment
+#: application/x-arj.desktop:6
+msgid "ARJ Archive"
+msgstr "Bản nén ARJ"
+
+#. Comment
+#: application/x-awk.desktop:2
+msgid "AWK Script"
+msgstr "Tập lệnh AWK"
+
+#. Comment
+#: application/x-bittorrent.desktop:3
+msgid "BitTorrent Download"
+msgstr "Bản tải xuống BitTorrent"
+
+#. Comment
+#: application/x-bz2dvi.desktop:2
+msgid "Bzip2 Compressed DVI File"
+msgstr "Tập tin DVI đã nén Bzip2"
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip.desktop:3
+msgid "Bzip File"
+msgstr "Tập tin Bzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip2.desktop:3
+msgid "Bzip2 File"
+msgstr "Tập tin Bzip2"
+
+#. Comment
+#: application/x-cda.desktop:3
+msgid "CD Audio"
+msgstr "Âm thanh đĩa CD"
+
+#. Comment
+#: application/x-compress.desktop:6
+msgid "UNIX Compressed File"
+msgstr "Tập tin đã nén UNIX"
+
+#. Comment
+#: application/x-core.desktop:6
+msgid "Program Crash Data"
+msgstr "Dữ liệu sụp đổ của chương trình"
+
+#. Comment
+#: application/x-cpio.desktop:6
+msgid "CPIO Archive"
+msgstr "Bản nén CPIO"
+
+#. Comment
+#: application/x-cue.desktop:6
+msgid "CDRWIN Cue-Sheet"
+msgstr "Tờ hiệu báo CDRWIN"
+
+#. Comment
+#: application/x-dbase.desktop:6
+msgid "dBASE Document"
+msgstr "Tài liệu dBase"
+
+#. Comment
+#: application/x-deb.desktop:6 application/x-debian-package.desktop:7
+msgid "Debian Package"
+msgstr "Gói Debian"
+
+#. Comment
+#: application/x-designer.desktop:2
+msgid "TQt/Qt Designer File"
+msgstr "Tập tin Designer của TQt/Qt"
+
+#. Comment
+#: application/x-desktop.desktop:2
+msgid "Desktop Config File"
+msgstr "Tập tin cấu hình môi trường"
+
+#. Comment
+#: application/x-dvi.desktop:2
+msgid "TeX Device Independent File"
+msgstr "Tập tin không phụ thuộc vào thiết bị kiểu TeX"
+
+#. Comment
+#: application/x-egon.desktop:6
+msgid "Egon Animator"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-executable-script.desktop:2
+msgid "Script (possibly executable)"
+msgstr "Tập lệnh (có lẽ có khả năng thực hiện)"
+
+#. Comment
+#: application/x-executable.desktop:2
+msgid "Executable File"
+msgstr "Tập tin có khả năng thực hiện"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-bdf.desktop:6
+msgid "BDF Bitmap Font"
+msgstr "Phông chữ sơ đồ bit BDF"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ghostscript.desktop:6
+msgid "Ghostscript Font"
+msgstr "Phông chữ Ghostscript"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-otf.desktop:2
+msgid "OpenType Font"
+msgstr "Phông chữ OpenType"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-pcf.desktop:6
+msgid "PCF Bitmap Font"
+msgstr "Phông chữ sơ đồ PCF"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-snf.desktop:6
+msgid "SNF Bitmap Font"
+msgstr "Phông chữ sơ đồ SNF"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-speedo.desktop:6
+msgid "Speedo Font"
+msgstr "Phông chữ Speedo"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttc.desktop:2
+msgid "TrueType Font Collection"
+msgstr "Tập hợp phông chữ TrueType"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttf.desktop:2
+msgid "TrueType Font"
+msgstr "Phông chữ TrueType"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-type1.desktop:6
+msgid "PostScript Type1 Font"
+msgstr "Phông chữ Type1 PostScript"
+
+#. Comment
+#: application/x-gettext.desktop:2
+msgid "GNU Gettext Message Catalog"
+msgstr "Phân loại thông điệp Gettext của GNU"
+
+#. Comment
+#: application/x-gnumeric.desktop:6
+msgid "GNUmeric Spreadsheet"
+msgstr "Bảng tính GNUmeric"
+
+#. Comment
+#: application/x-graphite.desktop:7
+msgid "Graphite Scientific Graph"
+msgstr "Đồ thị Graphite Scientific"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzdvi.desktop:2
+msgid "Gzip Compressed DVI File"
+msgstr "Tập tin DVI đã nén Gzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzip.desktop:3
+msgid "Gzip File"
+msgstr "Tập tin Gzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzpostscript.desktop:2
+msgid "Gzipped PostScript File"
+msgstr "Tập tin PostScript đã nén Gzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-hancomword.desktop:6
+msgid "HancomWord Document"
+msgstr "Tài liệu HancomWord"
+
+#. Comment
+#: application/x-ica.desktop:3
+msgid "Citrix ICA Client Configuration"
+msgstr "Cấu hình ứng dụng khách ICA Citrix"
+
+#. Comment
+#: application/x-iso.desktop:6
+msgid "ISO9660 Image File"
+msgstr "Tập tin ảnh ISO9660"
+
+#. Comment
+#: application/x-jar.desktop:6
+msgid "Java Archive"
+msgstr "Bản nén Java"
+
+#. Comment
+#: application/x-java-applet.desktop:3
+msgid "Java Applet"
+msgstr "Tiểu dụng Java"
+
+#. Comment
+#: application/x-java-jnlp-file.desktop:4
+msgid "Java Web Start application"
+msgstr "Ứng dụng Web Start Java"
+
+#. Comment
+#: application/x-javascript.desktop:6 text/javascript.desktop:5
+msgid "JavaScript File"
+msgstr "Tập tin JavaScript"
+
+#. Comment
+#: application/x-karbon.desktop:7
+msgid "Karbon14 Document"
+msgstr "Tài liệu Karbon14"
+
+#. Comment
+#: application/x-kchart.desktop:6
+msgid "KChart Document"
+msgstr "Tài liệu KChart"
+
+#. Comment
+#: application/x-kcsrc.desktop:6
+msgid "TDE Color Theme"
+msgstr "Sắc thái màu TDE"
+
+#. Comment
+#: application/x-kformula.desktop:6
+msgid "KFormula Document"
+msgstr "Tài liệu KFormula"
+
+#. Comment
+#: application/x-kivio.desktop:7
+msgid "Kivio Document"
+msgstr "Tài liệu Kivio"
+
+#. Comment
+#: application/x-kontour.desktop:3
+msgid "Kontour Document"
+msgstr "Tài liệu Kontour"
+
+#. Comment
+#: application/x-kpovmodeler.desktop:2
+msgid "KPovModeler File"
+msgstr "Tập tin KPovModeler"
+
+#. Comment
+#: application/x-kpresenter.desktop:7
+msgid "KPresenter Document"
+msgstr "Tài liệu KPresenter"
+
+#. Comment
+#: application/x-krita.desktop:7
+msgid "Krita Document"
+msgstr "Tài liệu Krita"
+
+#. Comment
+#: application/x-kspread.desktop:7
+msgid "KSpread Document"
+msgstr "Tài liệu KSpread"
+
+#. Comment
+#: application/x-kudesigner.desktop:3
+msgid "Kugar Report Template"
+msgstr "Biểu mẫu thông báo Kugar"
+
+#. Comment
+#: application/x-kugar.desktop:6
+msgid "Kugar Data File"
+msgstr "Tập tin dữ liệu Kugar"
+
+#. Comment
+#: application/x-kword.desktop:7
+msgid "KWord Document"
+msgstr "Tài liệu KWord"
+
+#. Comment
+#: application/x-lha.desktop:3
+msgid "Lha Archive"
+msgstr "Bản nén Lha"
+
+#. Comment
+#: application/x-linguist.desktop:6
+msgid "Qt Translation Source File"
+msgstr "Tập tin nguồn dịch Qt"
+
+#. Comment
+#: application/x-lyx.desktop:2
+msgid "LyX Document"
+msgstr "Tài liệu LyX"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzip.desktop:7
+msgid "LZIP File"
+msgstr "Tập tin LZIP"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzma.desktop:7
+msgid "LZMA File"
+msgstr "Tập tin LZMA"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzop.desktop:6
+msgid "Lzopped File"
+msgstr "Tập tin đã nén Lzop"
+
+#. Comment
+#: application/x-magicpoint.desktop:6
+msgid "MagicPoint Presentation"
+msgstr "Trình diễn MagicPoint"
+
+#. Comment
+#: application/x-mimearchive.desktop:6
+msgid "Mime Encapsulated Web Archive"
+msgstr "Bản nén Mạng đã bao bọc MIME"
+
+#. Comment
+#: application/x-mplayer2.desktop:8
+#, fuzzy
+msgid "Microsoft Media Format"
+msgstr "Tài liệu Word của Microsoft™."
+
+#. Comment
+#: application/x-msdos-program.desktop:2
+msgid "Windows Executable"
+msgstr "Tập tin có khả năng thực hiện trên Windows"
+
+#. Comment
+#: application/x-mswrite.desktop:6
+msgid "Microsoft Write Document"
+msgstr "Tài liệu Write của Microsoft™"
+
+#. Comment
+#: application/x-nzb.desktop:3
+msgid "NewzBin Usenet Index"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-object.desktop:6
+msgid "Object Code"
+msgstr "Mã đối tượng"
+
+#. Comment
+#: application/x-pak.desktop:6
+msgid "PAK File Archive"
+msgstr "Bản nén tập tin PAK"
+
+#. Comment
+#: application/x-perl-module.desktop:2
+msgid "Perl Module"
+msgstr "Mô-đun Perl"
+
+#. Comment
+#: application/x-perl.desktop:2 text/x-perl.desktop:2
+msgid "Perl Program"
+msgstr "Chương trình Perl"
+
+#. Comment
+#: application/x-php.desktop:2
+msgid "PHP Script"
+msgstr "Tập lệnh PHP"
+
+#. Comment
+#: application/x-pkcs12.desktop:6
+msgid "PKCS#12 Certificate Bundle"
+msgstr "Bó chứng nhận PKCS#12"
+
+#. Comment
+#: application/x-pw.desktop:3
+msgid "Pathetic Writer Document"
+msgstr "Tài liệu Pathetic Writer"
+
+#. Comment
+#: application/x-python-bytecode.desktop:6
+msgid "Python Bytecode"
+msgstr "Mã byte Python"
+
+#. Comment
+#: application/x-python.desktop:2 text/x-python.desktop:2
+msgid "Python Program"
+msgstr "Chương trình Python"
+
+#. Comment
+#: application/x-quattropro.desktop:6
+msgid "Quattro Pro Document"
+msgstr "Tài liệu Quattro Pro"
+
+#. Comment
+#: application/x-rar.desktop:6
+msgid "Rar Archive"
+msgstr "Bản nén Rar"
+
+#. Comment
+#: application/x-rpm.desktop:7
+msgid "RPM Package File"
+msgstr "Tập tin gói RPM"
+
+#. Comment
+#: application/x-ruby.desktop:2
+msgid "Ruby Program"
+msgstr "Chương trình Ruby"
+
+#. Comment
+#: application/x-sharedlib.desktop:2
+msgid "Shared Library"
+msgstr "Thư viên dùng chung"
+
+#. Comment
+#: application/x-shellscript.desktop:2 text/x-shellscript.desktop:2
+msgid "Shell Script"
+msgstr "Tập lệnh hệ vỏ"
+
+#. Comment
+#: application/x-shockwave-flash.desktop:6
+msgid "Shockwave Flash Media"
+msgstr "Phương tiện Flash của Shockwave"
+
+#. Comment
+#: application/x-siag.desktop:3
+msgid "Siag Spreadsheet"
+msgstr "Bảng tính Siag"
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite2.desktop:6
+msgid "SQLite2 Database File"
+msgstr "Tập tin cơ sở dữ liệu SQLite2"
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite3.desktop:6
+msgid "SQLite3 Database File"
+msgstr "Tập tin cơ sở dữ liệu SQLite3"
+
+#. Comment
+#: application/x-tar.desktop:6
+msgid "Tar Archive"
+msgstr "Bản Tar"
+
+#. Comment
+#: application/x-tarz.desktop:3
+msgid "Compressed Tar Archive"
+msgstr "Bản Tar đã nén"
+
+#. Comment
+#: application/x-tbz.desktop:2
+msgid "Bzip2-ed Tar Archive"
+msgstr "Bản Tar đã nén Bzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-tde-wallet.desktop:4
+msgid "TDE Wallet File"
+msgstr "Tập tin TDE Wallet"
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-gf.desktop:2
+msgid "Generic Font"
+msgstr "Phông chữ giống loài"
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-pk.desktop:2
+msgid "Packed Font"
+msgstr "Phông chữ đã nén"
+
+#. Comment
+#: application/x-tgif.desktop:2
+msgid "TGIF Document"
+msgstr "Tài liệu TGIF"
+
+#. Comment
+#: application/x-tgz.desktop:6
+msgid "Gzipped Tar Archive"
+msgstr "Bản Tar đã nén Gzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlz.desktop:7
+msgid "LZIP Tar Archive"
+msgstr "Bản Tar đã nén LZIP"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlzma.desktop:7
+msgid "LZMA Tar Archive"
+msgstr "Bản Tar đã nén LZMA"
+
+#. Comment
+#: application/x-trash.desktop:6
+msgid "Backup File"
+msgstr "Tập tin sao lưu"
+
+#. Comment
+#: application/x-troff-man.desktop:2
+msgid "Troff Document with Manpage Macros"
+msgstr "Tài liệu Troff với bộ lệnh trang hướng dẫn Man"
+
+#. Comment
+#: application/x-troff.desktop:2
+msgid "Troff Document"
+msgstr "Tài liệu Troff"
+
+#. Comment
+#: application/x-txz.desktop:6
+msgid "Xzipped Tar Archive"
+msgstr "Bản Tar đã nén Xzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-tzo.desktop:3
+msgid "Lzopped Tar Archive"
+msgstr "Bản Tar đã nén Lzop"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kexi.desktop:7
+msgid "Kexi Project File"
+msgstr "Tập tin dự án Kexi"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kplato.desktop:3
+msgid "KPlato Project Management Document"
+msgstr "Tài liệu quản lý dự án KPlato"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kugar.mixed.desktop:6
+msgid "Kugar Archive File"
+msgstr "Tập tin kho Kugar"
+
+#. Comment
+#: application/x-webarchive.desktop:2
+msgid "Web Archive"
+msgstr "Kho Mạng"
+
+#. Comment
+#: application/x-x509-ca-cert.desktop:6
+msgid "DER, PEM, or Netscape Encoded X.509 Certificate"
+msgstr "Chứng nhận X.509 đã mã hoá DER, PEM hay Netscape."
+
+#. Comment
+#: application/x-xliff.desktop:6
+msgid "XLIFF Translation File"
+msgstr "Tập tin dịch XLIFF"
+
+#. Comment
+#: application/x-xz.desktop:3
+msgid "Xzip File"
+msgstr "Tập tin Xzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-zerosize.desktop:2
+msgid "Empty Document"
+msgstr "Tài liệu rỗng"
+
+#. Comment
+#: application/x-zip.desktop:6
+msgid "Zip Archive"
+msgstr "Bản nén Zip"
+
+#. Comment
+#: application/x-zoo.desktop:6
+msgid "Zoo Archive"
+msgstr "Bản nén Zoo"
+
+#. Comment
+#: application/xhtml+xml.desktop:2
+msgid "XHTML Family Document"
+msgstr "Tài liệu nhóm XHTML"
+
+#. Comment
+#: application/xml-dtd.desktop:2
+msgid "XML DTD Document"
+msgstr "Tài liệu DTD XML"
+
+#. Comment
+#: application/xml.desktop:2 text/xml.desktop:2
+msgid "XML Document"
+msgstr "Tài liệu XML"
+
+#. Comment
+#: application/xsd.desktop:2
+msgid "W3C XML Schema"
+msgstr "Giản đồ XML W3C"
+
+#. Comment
+#: audio/aac.desktop:6
+msgid "AAC Sound"
+msgstr "Âm thanh AAC"
+
+#. Comment
+#: audio/ac3.desktop:6
+msgid "Dolby AC3 Sound"
+msgstr "Âm thanh AC3 Dolby"
+
+#. Comment
+#: audio/basic.desktop:3
+msgid "ULAW (Sun) Audio"
+msgstr "Âm thanh ULAW (Sun)"
+
+#. Comment
+#: audio/mp4.desktop:6
+msgid "MPEG-4 Audio"
+msgstr "Âm thanh MPEG-4"
+
+#. Comment
+#: audio/mpeg.desktop:8
+msgid "MPEG Audio"
+msgstr "Âm thanh MPEG"
+
+#. Comment
+#: audio/mpegurl.desktop:7 audio/x-mpegurl.desktop:5
+msgid "Streaming MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr "Âm thanh lớp 3 MPEG chạy luồng"
+
+#. Comment
+#: audio/prs.sid.desktop:6
+msgid "C64 SID Music"
+msgstr "Âm nhạc SID C64"
+
+#. Comment
+#: audio/vnd.rn-realaudio.desktop:7 audio/x-pn-realaudio.desktop:5
+msgid "RealAudio File"
+msgstr "Tập tin RealAudio"
+
+#. Comment
+#: audio/vorbis.desktop:6 audio/x-vorbis.desktop:6
+msgid "Ogg Vorbis Audio"
+msgstr "Âm thanh Ogg Vorbix"
+
+#. Comment
+#: audio/x-adpcm.desktop:3
+msgid "PCM Audio"
+msgstr "Âm thanh PCM"
+
+#. Comment
+#: audio/x-aiff.desktop:3
+msgid "AIFF/Amiga Audio"
+msgstr "Âm thanh AIFF/Amiga"
+
+#. Comment
+#: audio/x-flac.desktop:3
+msgid "FLAC Audio"
+msgstr "Âm thanh FLAC"
+
+#. Comment
+#: audio/x-matroska.desktop:6
+msgid "Matroska Audio"
+msgstr "Âm thanh Matroska"
+
+#. Comment
+#: audio/x-midi.desktop:6
+msgid "MIDI Audio"
+msgstr "Âm thanh MIDI"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mod.desktop:6
+msgid "Amiga Soundtracker Audio"
+msgstr "Âm thanh Soundtracker của Amiga"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp2.desktop:7
+msgid "MPEG Layer 2 Audio"
+msgstr "Âm thanh lớp 2 MPEG"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp3.desktop:7
+msgid "MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr "Âm thanh lớp 3 MPEG"
+
+#. Comment
+#: audio/x-ms-wma.desktop:6
+msgid "Windows Media Audio"
+msgstr "Âm thanh Windows Media"
+
+#. Comment
+#: audio/x-musepack.desktop:6
+msgid "Musepack Audio"
+msgstr "Âm thanh Musepack"
+
+#. Comment
+#: audio/x-oggflac.desktop:6
+msgid "Ogg FLAC Audio"
+msgstr "Âm thanh Ogg FLAC"
+
+#. Comment
+#: audio/x-pn-realaudio-plugin.desktop:5
+#, fuzzy
+msgid "RealAudio Plugin File"
+msgstr "Tập tin RealAudio"
+
+#. Comment
+#: audio/x-scpls.desktop:4
+msgid "MP3 ShoutCast Playlist"
+msgstr "Danh mục nhạc Shoutcast MP3"
+
+#. Comment
+#: audio/x-speex.desktop:6
+msgid "Speex Audio"
+msgstr "Âm thanh Speex"
+
+#. Comment
+#: audio/x-wav.desktop:6
+msgid "WAV Audio"
+msgstr "Âm thanh WAV"
+
+#. Comment
+#: image/cgm.desktop:6
+msgid "Computer Graphics Metafile"
+msgstr "Siêu tập tin đồ họa máy tính"
+
+#. Comment
+#: image/fax-g3.desktop:6
+msgid "CCITT G3 Fax"
+msgstr "Điện thư G3 CCITT"
+
+#. Comment
+#: image/fits.desktop:6
+msgid "FITS Image"
+msgstr "Ảnh FITS"
+
+#. Comment
+#: image/gif.desktop:6
+msgid "GIF Image"
+msgstr "Ảnh GIF"
+
+#. Comment
+#: image/jp2.desktop:6
+msgid "JPEG 2000 Image"
+msgstr "Ảnh JPEG 2000"
+
+#. Comment
+#: image/jpeg.desktop:6 image/pjpeg.desktop:7
+msgid "JPEG Image"
+msgstr "Ảnh JPEG"
+
+#. Comment
+#: image/png.desktop:6
+msgid "PNG Image"
+msgstr "Ảnh PNG"
+
+#. Comment
+#: image/svg+xml.desktop:7
+msgid "Scalable Vector Graphics"
+msgstr "Đồ họa véc-tơ có khả năng co giãn"
+
+#. Comment
+#: image/tiff.desktop:6
+msgid "TIFF Image"
+msgstr "Ảnh TIFF"
+
+#. Comment
+#: image/x-bmp.desktop:6
+msgid "BMP Image"
+msgstr "Ảnh BMP"
+
+#. Comment
+#: image/x-dds.desktop:6
+msgid "DirectDraw Surface"
+msgstr "Mặt DirectDraw"
+
+#. Comment
+#: image/x-djvu-2.desktop:6 image/x-djvu.desktop:6
+msgid "DjVu Document"
+msgstr "Tài liệu DjVu"
+
+#. Comment
+#: image/x-eps.desktop:6
+msgid "Encapsulated PostScript Image"
+msgstr "Ảnh PostScript đã bao bọc (EPI)"
+
+#. Comment
+#: image/x-exr.desktop:6
+msgid "ILM EXR Image"
+msgstr "Ảnh ILM EXR"
+
+#. Comment
+#: image/x-hdr.desktop:6
+msgid "High Dynamic Range Image"
+msgstr "Ảnh phạm vị động cao"
+
+#. Comment
+#: image/x-ico.desktop:6
+msgid "Windows Icon"
+msgstr "Biểu tượng Windows"
+
+#. Comment
+#: image/x-jng.desktop:6
+msgid "JNG Image"
+msgstr "Ảnh JNG"
+
+#. Comment
+#: image/x-msod.desktop:6
+msgid "Microsoft Office Drawing"
+msgstr "Bản vẽ Microsoft™ Office"
+
+#. Comment
+#: image/x-pcx.desktop:6
+msgid "PCX Image"
+msgstr "Ảnh PCX"
+
+#. Comment
+#: image/x-photo-cd.desktop:6
+msgid "PhotoCD Image"
+msgstr "Ảnh PhotoCD"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-bitmap.desktop:6
+msgid "Portable Bitmap Image"
+msgstr "Ảnh sơ đồ bit di động"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-greymap.desktop:6
+msgid "Portable Graymap Image"
+msgstr "Ảnh sơ đồ xám di động"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-pixmap.desktop:6
+msgid "Portable Pixmap Image"
+msgstr "Ảnh sơ đồ điểm ảnh di động"
+
+#. Comment
+#: image/x-raw.desktop:6
+msgid "RAW Camera Image"
+msgstr "Ảnh PCX"
+
+#. Comment
+#: image/x-rgb.desktop:6
+msgid "SGI Image (RGB)"
+msgstr "Ảnh SGI (RGB)"
+
+#. Comment
+#: image/x-targa.desktop:6
+msgid "Truevision Targa Image"
+msgstr "Ảnh Truevision Targa"
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.adobe.photoshop.desktop:6
+msgid "Adobe Photoshop Image"
+msgstr "Ảnh Photoshop của Adobe"
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.trolltech.qpicture.desktop:6
+msgid "QPicture Metafile"
+msgstr "Siêu tập tin Qpicture"
+
+#. Comment
+#: image/x-wmf.desktop:6
+msgid "Windows MetaFile"
+msgstr "Siêu tập tin Windows"
+
+#. Comment
+#: image/x-xbm.desktop:6
+msgid "X BitMap Image"
+msgstr "Ảnh sơ đồ bit X"
+
+#. Comment
+#: image/x-xcf-gimp.desktop:2
+msgid "GIMP Native Image Format"
+msgstr "Dạng thức ảnh sở hữu GIMP"
+
+#. Comment
+#: image/x-xcursor.desktop:5
+msgid "X11 Mouse Cursor"
+msgstr "Con chạy chuột X11"
+
+#. Comment
+#: image/x-xfig.desktop:6
+msgid "XFig File"
+msgstr "Tập tin XFig"
+
+#. Comment
+#: image/x-xpm.desktop:6
+msgid "X PixMap Image"
+msgstr "Ảnh sơ đồ điểm ảnh X"
+
+#. Comment
+#: inode/block.desktop:2
+msgid "Block Device"
+msgstr "Thiết bị khối"
+
+#. Comment
+#: inode/chardevice.desktop:2
+msgid "Character Device"
+msgstr "Thiết bị ký tự"
+
+#. Comment
+#: inode/directory-locked.desktop:2
+msgid "Locked Folder"
+msgstr "Thư mục đã khoá"
+
+#. Comment
+#: inode/directory.desktop:2
+msgid "Folder"
+msgstr "Thư mục"
+
+#. Comment
+#: inode/fifo.desktop:2
+msgid "Pipe"
+msgstr "Ống dẫn"
+
+#. Comment
+#: inode/socket.desktop:2
+msgid "Socket"
+msgstr "Ổ cắm"
+
+#. Comment
+#: message/news.desktop:6
+msgid "Usenet News Message"
+msgstr "Thông điệp tin tức Usenet"
+
+#. Comment
+#: message/rfc822.desktop:6
+msgid "Email Message"
+msgstr "Thư điện tử"
+
+#. Comment
+#: model/vrml.desktop:5
+msgid "VRML Model"
+msgstr "Mô hình VRML"
+
+#. Comment
+#: multipart/mixed.desktop:5
+msgid "Compound Document"
+msgstr "Tài liệu ghép"
+
+#. Comment
+#: multipart/x-mixed-replace.desktop:5
+msgid "Stream of Data (Server Push)"
+msgstr "Luồng dữ liệu (trình phục vụ đẩy)"
+
+#. Comment
+#: text/calendar.desktop:2
+msgid "iCalendar File"
+msgstr "Tập tin iCalendar"
+
+#. Comment
+#: text/css.desktop:3
+msgid "Cascading Style Sheet"
+msgstr "Tờ kiểu dáng tầng xếp (CSS)"
+
+#. Comment
+#: text/docbook.desktop:2
+msgid "DocBook Document"
+msgstr "Tài liệu DocBook"
+
+#. Comment
+#: text/enriched.desktop:3
+msgid "Lightly Enriched Text Document"
+msgstr "Tài liệu văn bản có một ít kiểu dáng"
+
+#. Comment
+#: text/html.desktop:2
+msgid "HTML Document"
+msgstr "Tài liệu HTML"
+
+#. Comment
+#: text/plain.desktop:3
+msgid "Plain Text Document"
+msgstr "Tài liệu văn bản thô"
+
+#. Comment
+#: text/rdf.desktop:3
+msgid "Resource Description Framework File"
+msgstr "Tập tin khuôn khổ mô tả tài nguyên"
+
+#. Comment
+#: text/rss.desktop:3
+msgid "RDF Site Summary"
+msgstr "Bản tóm tắt nơi Mạng RDF"
+
+#. Comment
+#: text/rtf.desktop:3
+msgid "RTF Document"
+msgstr "Tài liệu RTF"
+
+#. Comment
+#: text/sgml.desktop:3
+msgid "SGML Document"
+msgstr "Tài liiệu SGML"
+
+#. Comment
+#: text/vnd.abc.desktop:2
+msgid "ABC Music File"
+msgstr "Tập tin âm nhạc ABC"
+
+#. Comment
+#: text/vnd.wap.wml.desktop:6
+msgid "WML Document"
+msgstr "Tài liệu WML"
+
+#. Comment
+#: text/x-adasrc.desktop:2
+msgid "Ada Source File"
+msgstr "Tập tin nguồn Ada"
+
+#. Comment
+#: text/x-bibtex.desktop:2
+msgid "Bibliographic Data (Bibtex)"
+msgstr "Dữ liệu thư tịch (Bibtex)"
+
+#. Comment
+#: text/x-c++hdr.desktop:2
+msgid "C++ Header File"
+msgstr "Tập tin phần đầu C++"
+
+#. Comment
+#: text/x-c++src.desktop:2
+msgid "C++ Source File"
+msgstr "Tập tin nguồn C++"
+
+#. Comment
+#: text/x-chdr.desktop:2
+msgid "C Header File"
+msgstr "Tập tin phần đầu C"
+
+#. Comment
+#: text/x-csrc.desktop:2
+msgid "C Source File"
+msgstr "Tập tin nguồn C"
+
+#. Comment
+#: text/x-csv.desktop:7
+msgid "Text File with Comma Separated Values"
+msgstr "Tập tin văn bản có các giá trị định giới bằng dấu phẩy"
+
+#. Comment
+#: text/x-diff.desktop:3
+msgid "Differences Between Files"
+msgstr "Khác biệt giữa hai tập tin"
+
+#. Comment
+#: text/x-hex.desktop:7
+msgid "Intel® Hexadecimal Object File Format"
+msgstr "Dạng thức tập tin đối tượng thập lục Intel®"
+
+#. Comment
+#: text/x-java.desktop:2
+msgid "Java Source File"
+msgstr "Tập tin nguồn Java"
+
+#. Comment
+#: text/x-katefilelist.desktop:2
+msgid "File List (for the Kate File List Loader Plugin)"
+msgstr "Danh sách tập tin (cho bộ cầm phít tải danh sách tập tin Kate)"
+
+#. Comment
+#: text/x-latex.desktop:2
+msgid "LaTeX Document"
+msgstr "Tài liệu LaTeX"
+
+#. Comment
+#: text/x-ldif.desktop:2
+msgid "LDAP Addressbook"
+msgstr "Sổ địa chỉ LDAP"
+
+#. Comment
+#: text/x-log.desktop:3
+msgid "Application Log File"
+msgstr "Tập tin bản ghi ứng dụng"
+
+#. Comment
+#: text/x-makefile.desktop:3
+msgid "Makefile"
+msgstr "Tập tin tạo (makefile)"
+
+#. Comment
+#: text/x-moc.desktop:3
+msgid "Qt Meta Object File"
+msgstr "Tập tin siêu đối tượng Qt"
+
+#. Comment
+#: text/x-mswinurl.desktop:6
+msgid "Internet Shortcut"
+msgstr "Lối tắt Mạng"
+
+#. Comment
+#: text/x-objchdr.desktop:2
+msgid "Objective-C Header File"
+msgstr "Tập tin phần đầu Objective-C"
+
+#. Comment
+#: text/x-objcsrc.desktop:2
+msgid "Objective-C Source File"
+msgstr "Tập tin nguồn Objective-C"
+
+#. Comment
+#: text/x-pascal.desktop:2
+msgid "Pascal Source File"
+msgstr "Tập tin nguồn Pascal"
+
+#. Comment
+#: text/x-tcl.desktop:2
+msgid "Tcl File"
+msgstr "Tập tin Tcl"
+
+#. Comment
+#: text/x-tex.desktop:2
+msgid "TeX File"
+msgstr "Tập tin TeX"
+
+#. Comment
+#: text/x-vcalendar.desktop:2
+msgid "vCalendar Interchange File"
+msgstr "Tập tin trao đổi vCalendar"
+
+#. Comment
+#: text/x-vcard.desktop:2
+msgid "Electronic Business Card"
+msgstr "Thẻ kinh doanh điện tử"
+
+#. Comment
+#: text/x-xslfo.desktop:2
+msgid "XSL Formating Object File"
+msgstr "Tập tin đối tượng định dạng XSL"
+
+#. Comment
+#: text/x-xslt.desktop:2
+msgid "XSLT Stylesheet File"
+msgstr "Tập tin tờ kiểu dáng XSLT"
+
+#. Comment
+#: uri/mms.desktop:5
+msgid "mms: URIs"
+msgstr "Địa điểm URI mms:"
+
+#. Comment
+#: uri/mmst.desktop:5
+msgid "mmst: URIs"
+msgstr "Địa điểm URI mmst:"
+
+#. Comment
+#: uri/mmsu.desktop:5
+msgid "mmsu: URIs"
+msgstr "Địa điểm URI mmsu:"
+
+#. Comment
+#: uri/pnm.desktop:5
+msgid "pnm: URIs"
+msgstr "Địa điểm URI pnm:"
+
+#. Comment
+#: uri/rtspt.desktop:5
+msgid "rtspt: URIs"
+msgstr "Địa điểm URI rtspt:"
+
+#. Comment
+#: uri/rtspu.desktop:5
+msgid "rtspu: URIs"
+msgstr "Địa điểm URI rtspu:"
+
+#. Comment
+#: video/avi.desktop:7 video/x-msvideo.desktop:6
+msgid "Microsoft AVI Video"
+msgstr "Ảnh động AVI Microsoft™"
+
+#. Comment
+#: video/mp4.desktop:6
+msgid "MPEG-4 Video"
+msgstr "Ảnh động MPEG-4"
+
+#. Comment
+#: video/mpeg.desktop:6
+msgid "MPEG Video"
+msgstr "Ảnh động MPEG"
+
+#. Comment
+#: video/quicktime.desktop:6
+msgid "Quicktime Video"
+msgstr "Ảnh động Quicktime"
+
+#. Comment
+#: video/vnd.rn-realvideo.desktop:6
+msgid "RealVideo File"
+msgstr "Tập tin RealVideo"
+
+#. Comment
+#: video/x-flic.desktop:6
+msgid "Autodesk's FLIC File"
+msgstr "Tập tin FLIC của AutoDesk"
+
+#. Comment
+#: video/x-flv.desktop:5
+msgid "Flash Video"
+msgstr "Ảnh động Flash"
+
+#. Comment
+#: video/x-matroska.desktop:6
+msgid "Matroska Video"
+msgstr "Ảnh động Matroska"
+
+#. Comment
+#: video/x-mng.desktop:6
+msgid "MNG Image"
+msgstr "Ảnh MNG"
+
+#. Comment
+#: video/x-ms-wmv.desktop:2
+msgid "Windows Media Video"
+msgstr "Ảnh động Windows Media"
+
+#. Comment
+#: video/x-ogm.desktop:7
+msgid "Ogg/Ogm Video"
+msgstr "Ảnh động Ogg/Ogm"
+
+#. Comment
+#: video/x-theora.desktop:6
+msgid "Theora Video"
+msgstr "Ảnh động Theora"
diff --git a/translations/desktop_files/mimetypes/wa.po b/translations/desktop_files/mimetypes/wa.po
new file mode 100644
index 000000000..8baab229d
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/mimetypes/wa.po
@@ -0,0 +1,1699 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-02 16:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: wa\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Comment
+#: all.desktop:4
+msgid "All Files and Folders"
+msgstr "Tos les fitchîs et tos les ridants"
+
+#. Comment
+#: allfiles.desktop:4
+msgid "All Files"
+msgstr "Tos les fitchîs"
+
+#. Comment
+#: application/chm.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "HTML Help Document"
+msgstr "Documint HTML"
+
+#. Comment
+#: application/fits.desktop:4
+msgid "FITS Data"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/illustrator.desktop:6
+msgid "Adobe Illustrator Document"
+msgstr "Documint Adobe Illustrator"
+
+#. Comment
+#: application/java.desktop:5 application/x-java.desktop:6
+msgid "Java Class"
+msgstr "Classe Java"
+
+#. Comment
+#: application/mathml+xml.desktop:8
+msgid "MathML Document"
+msgstr "Documint MathML"
+
+#. Comment
+#: application/mbox.desktop:5
+msgid "MBOX Mail Folder"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/msexcel.desktop:7 application/vnd.ms-excel.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.sheet.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet"
+msgstr "Fitchî tåvleu Microsoft Excel"
+
+#. Comment
+#: application/mspowerpoint.desktop:7 application/vnd.ms-powerpoint.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.presentation.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
+msgstr "Prezintaedje Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/msword.desktop:8 application/vnd.ms-word.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.document.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document"
+msgstr "Documint Microsoft Word"
+
+#. Comment
+#: application/octet-stream.desktop:5
+msgid "Unknown"
+msgstr "Nén cnoxhou"
+
+#. Comment
+#: application/ogg.desktop:9 application/x-ogg.desktop:8
+msgid "Ogg Multimedia"
+msgstr "Fitchî multimedia Ogg"
+
+#. Comment
+#: application/pdf.desktop:7
+msgid "PDF Document"
+msgstr "Documint PDF"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-encrypted.desktop:6
+msgid "PGP/MIME Encrypted Message Header"
+msgstr "Tiestire d' on messaedje ecripté avou PGP/MIME"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-keys.desktop:6
+msgid "OpenPGP Key Bundle"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/pgp-signature.desktop:5
+msgid "Detached OpenPGP Signature"
+msgstr "Sinateure OpenPGP distaetcheye"
+
+#. Comment
+#: application/pgp.desktop:5
+msgid "PGP Encrypted or Signed Message"
+msgstr "Messaedje ecripté ou siné avou PGP"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs10.desktop:6
+msgid "S/MIME Certification Request"
+msgstr "Dimande d' acertinaedje S/MIME"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-mime.desktop:6
+msgid "PKCS#7 (S/MIME) Formatted Data"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-signature.desktop:6
+msgid "Detached S/MIME Signature"
+msgstr "Sinateure S/MIME distaetcheye"
+
+#. Comment
+#: application/postscript.desktop:7
+msgid "PostScript Document"
+msgstr "Documint PostScript"
+
+#. Comment
+#: application/relaxng.desktop:2
+msgid "RELAX NG"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/sieve.desktop:5
+msgid "SIEVE Mail Filter Script"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/smil.desktop:6
+msgid "Synchronized Multimedia Integration Language"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.mozilla.xul+xml.desktop:7
+msgid "Mozilla XUL File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-access.desktop:5 application/x-msaccess.desktop:6
+msgid "Microsoft Access Database"
+msgstr "Båze di dnêyes Microsoft Access"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-asf.desktop:5 video/x-ms-asf.desktop:7
+msgid "ASF Media"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Add-In Macro Enabled"
+msgstr "Fitchî tåvleu Microsoft Excel"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.binary.macroEnabled.12.desktop:6
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Macro Enabled"
+msgstr "Fitchî tåvleu Microsoft Excel"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template Macro Enabled"
+msgstr "Fitchî tåvleu Microsoft Excel"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Add-In Macro Enabled"
+msgstr "Prezintaedje Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.presentation.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Macro Enabled"
+msgstr "Prezintaedje Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.slideshow.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow Macro Enabled"
+msgstr "Prezintaedje Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template Macro Enabled"
+msgstr "Prezintaedje Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.document.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Macro Enabled"
+msgstr "Documint Microsoft Word"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template Macro Enabled"
+msgstr "Documint Microsoft Word"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.chart.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Chart"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.database.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Database"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.formula.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Formula"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics (Flat XML)"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics Template"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.image.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Image"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation (Flat XML)"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-template.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation Template"
+msgstr "Prezintaedje Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation"
+msgstr "Documint di prezintaedje OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet (Flat XML)"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-template.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet Template"
+msgstr "Fitchî tåvleu Microsoft Excel"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet"
+msgstr "Foye di tåvleu OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text (Flat XML)"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text Template"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.slideshow.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow"
+msgstr "Prezintaedje Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template"
+msgstr "Prezintaedje Microsoft PowerPoint"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template"
+msgstr "Fitchî tåvleu Microsoft Excel"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template"
+msgstr "Documint Microsoft Word"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.palm.desktop:6
+msgid "Palm Document"
+msgstr "Documint Palm"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.rn-realmedia.desktop:6
+msgid "RealMedia File"
+msgstr "Fitchî RealMedia"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.calc.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "StarOffice Calc Spreadsheet"
+msgstr "Documint tåvleu Siag"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.chart.desktop:6
+msgid "StarOffice Chart"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.draw.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "StarOffice Drawing"
+msgstr "Documint MS-Office"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.impress.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "StarOffice Impress Presentation"
+msgstr "Documint di prezintaedje OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.math.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "StarOffice Math Document"
+msgstr "Documint MathML"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer-global.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "StarOffice Writer Master Document"
+msgstr "Documint «Pathetic Writer»"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "StarOffice Writer Document"
+msgstr "Documint «Pathetic Writer»"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.base.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OpenOffice.org Database"
+msgstr "Documint di dessinaedje OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet"
+msgstr "Foye di tåvleu OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.template.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet Template"
+msgstr "Foye di tåvleu OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Drawing"
+msgstr "Documint di dessinaedje OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.template.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OpenOffice.org Drawing Template"
+msgstr "Documint di dessinaedje OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Presentation"
+msgstr "Documint di prezintaedje OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.template.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OpenOffice.org Presentation Template"
+msgstr "Documint di prezintaedje OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Text Document"
+msgstr "Documint tecse OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.master.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OpenOffice.org Master Text Document"
+msgstr "Documint tecse OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.template.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OpenOffice.org Text Document Template"
+msgstr "Documint tecse OpenOffice.org"
+
+#. Comment
+#: application/wordperfect.desktop:6
+msgid "WordPerfect Document"
+msgstr "Documint WordPerfect"
+
+#. Comment
+#: application/x-7z.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "7-Zip Archive"
+msgstr "Årtchive ZIP"
+
+#. Comment
+#: application/x-abiword.desktop:4
+msgid "AbiWord Document"
+msgstr "Documint Abiword"
+
+#. Comment
+#: application/x-ace.desktop:6
+msgid "ACE Archive"
+msgstr "Årtchive «ACE»"
+
+#. Comment
+#: application/x-afm.desktop:2
+msgid "PostScript Font Metrics"
+msgstr "Metrikes di fonte PostScript"
+
+#. Comment
+#: application/x-amipro.desktop:6
+msgid "Lotus AmiPro Document"
+msgstr "Documint Lotus AmiPro"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixgraphics.desktop:6
+msgid "Applix Graphics Document"
+msgstr "Documint grafike Applix"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixspread.desktop:6
+msgid "Applix Spreadsheets Document"
+msgstr "Documint tåvleu Applix"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixword.desktop:6
+msgid "Applix Words Document"
+msgstr "Documint tecse Applix"
+
+#. Comment
+#: application/x-arc.desktop:6
+msgid "ARC Archive"
+msgstr "Årtchive ARC"
+
+#. Comment
+#: application/x-archive.desktop:3
+msgid "Ar Archive"
+msgstr "Årtchive «ar»"
+
+#. Comment
+#: application/x-arj.desktop:6
+msgid "ARJ Archive"
+msgstr "Årtchive ARJ"
+
+#. Comment
+#: application/x-awk.desktop:2
+msgid "AWK Script"
+msgstr "Sicripe AWK"
+
+#. Comment
+#: application/x-bittorrent.desktop:3
+msgid "BitTorrent Download"
+msgstr "Aberwetaedje avou BitTorrent"
+
+#. Comment
+#: application/x-bz2dvi.desktop:2
+msgid "Bzip2 Compressed DVI File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip.desktop:3
+msgid "Bzip File"
+msgstr "Fitchî bzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip2.desktop:3
+msgid "Bzip2 File"
+msgstr "Fitchî bzip2"
+
+#. Comment
+#: application/x-cda.desktop:3
+msgid "CD Audio"
+msgstr "CD odio"
+
+#. Comment
+#: application/x-compress.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "UNIX Compressed File"
+msgstr "Årtchive TAR rastrindowe"
+
+#. Comment
+#: application/x-core.desktop:6
+msgid "Program Crash Data"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-cpio.desktop:6
+msgid "CPIO Archive"
+msgstr "Årtchive cpio"
+
+#. Comment
+#: application/x-cue.desktop:6
+msgid "CDRWIN Cue-Sheet"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-dbase.desktop:6
+msgid "dBASE Document"
+msgstr "Documint dBASE"
+
+#. Comment
+#: application/x-deb.desktop:6 application/x-debian-package.desktop:7
+msgid "Debian Package"
+msgstr "Fitchî pacaedje Debian"
+
+#. Comment
+#: application/x-designer.desktop:2
+msgid "TQt/Qt Designer File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-desktop.desktop:2
+msgid "Desktop Config File"
+msgstr "Fitchî d' apontiaedje pol sicribanne"
+
+#. Comment
+#: application/x-dvi.desktop:2
+msgid "TeX Device Independent File"
+msgstr "Fitchî DVI"
+
+#. Comment
+#: application/x-egon.desktop:6
+msgid "Egon Animator"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-executable-script.desktop:2
+msgid "Script (possibly executable)"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-executable.desktop:2
+msgid "Executable File"
+msgstr "Fitchî enondåve"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-bdf.desktop:6
+msgid "BDF Bitmap Font"
+msgstr "Fonte bitmap BDF"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ghostscript.desktop:6
+msgid "Ghostscript Font"
+msgstr "Fonte Ghostscript"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-otf.desktop:2
+msgid "OpenType Font"
+msgstr "Fonte OpenType"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-pcf.desktop:6
+msgid "PCF Bitmap Font"
+msgstr "Fonte bitmap PCF"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-snf.desktop:6
+msgid "SNF Bitmap Font"
+msgstr "Fonte bitmap SNF"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-speedo.desktop:6
+msgid "Speedo Font"
+msgstr "Fonte Speedo"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttc.desktop:2
+msgid "TrueType Font Collection"
+msgstr "Ramexhnêye di fontes TrueType"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttf.desktop:2
+msgid "TrueType Font"
+msgstr "Fonte TrueType"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-type1.desktop:6
+msgid "PostScript Type1 Font"
+msgstr "Fonte PostScript Type1"
+
+#. Comment
+#: application/x-gettext.desktop:2
+msgid "GNU Gettext Message Catalog"
+msgstr "Catalogue di messaedjes po GNU gettext"
+
+#. Comment
+#: application/x-gnumeric.desktop:6
+msgid "GNUmeric Spreadsheet"
+msgstr "Documint tåvleu GNUmeric"
+
+#. Comment
+#: application/x-graphite.desktop:7
+msgid "Graphite Scientific Graph"
+msgstr "Grafikes syintifikes di Graphite"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzdvi.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Gzip Compressed DVI File"
+msgstr "Årtchive TAR rastrindowe"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzip.desktop:3
+msgid "Gzip File"
+msgstr "Fitchî gzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzpostscript.desktop:2
+msgid "Gzipped PostScript File"
+msgstr "Fitchî Postscript gzip-rastrindou"
+
+#. Comment
+#: application/x-hancomword.desktop:6
+msgid "HancomWord Document"
+msgstr "Documint HancomWord"
+
+#. Comment
+#: application/x-ica.desktop:3
+msgid "Citrix ICA Client Configuration"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-iso.desktop:6
+msgid "ISO9660 Image File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-jar.desktop:6
+msgid "Java Archive"
+msgstr "Årtchive Java"
+
+#. Comment
+#: application/x-java-applet.desktop:3
+msgid "Java Applet"
+msgstr "Aplikete Java"
+
+#. Comment
+#: application/x-java-jnlp-file.desktop:4
+msgid "Java Web Start application"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-javascript.desktop:6 text/javascript.desktop:5
+#, fuzzy
+msgid "JavaScript File"
+msgstr "Fitchî sourdant Java"
+
+#. Comment
+#: application/x-karbon.desktop:7
+msgid "Karbon14 Document"
+msgstr "Documint Karbon14"
+
+#. Comment
+#: application/x-kchart.desktop:6
+msgid "KChart Document"
+msgstr "Documint KChart"
+
+#. Comment
+#: application/x-kcsrc.desktop:6
+msgid "TDE Color Theme"
+msgstr "Tinme di coleurs TDE"
+
+#. Comment
+#: application/x-kformula.desktop:6
+msgid "KFormula Document"
+msgstr "Documint KFormula"
+
+#. Comment
+#: application/x-kivio.desktop:7
+msgid "Kivio Document"
+msgstr "Documint Kivio"
+
+#. Comment
+#: application/x-kontour.desktop:3
+msgid "Kontour Document"
+msgstr "Documint Kontour"
+
+#. Comment
+#: application/x-kpovmodeler.desktop:2
+msgid "KPovModeler File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-kpresenter.desktop:7
+msgid "KPresenter Document"
+msgstr "Documint di prezintaedje KPresenter"
+
+#. Comment
+#: application/x-krita.desktop:7
+msgid "Krita Document"
+msgstr "Documint Krita"
+
+#. Comment
+#: application/x-kspread.desktop:7
+msgid "KSpread Document"
+msgstr "Documint tåvleu KSpread"
+
+#. Comment
+#: application/x-kudesigner.desktop:3
+msgid "Kugar Report Template"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-kugar.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Kugar Data File"
+msgstr "Fitchî årtchive Kugar"
+
+#. Comment
+#: application/x-kword.desktop:7
+msgid "KWord Document"
+msgstr "Documint KWord"
+
+#. Comment
+#: application/x-lha.desktop:3
+msgid "Lha Archive"
+msgstr "Årtchive LHA"
+
+#. Comment
+#: application/x-linguist.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Qt Translation Source File"
+msgstr "Fitchî sourdant Pascal"
+
+#. Comment
+#: application/x-lyx.desktop:2
+msgid "LyX Document"
+msgstr "Documint LyX"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzip.desktop:7
+msgid "LZIP File"
+msgstr "Fitchî LZIP"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzma.desktop:7
+msgid "LZMA File"
+msgstr "Fitchî LZMA"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzop.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Lzopped File"
+msgstr "Fitchî bzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-magicpoint.desktop:6
+msgid "MagicPoint Presentation"
+msgstr "Documint di prezintaedje Magicpoint"
+
+#. Comment
+#: application/x-mimearchive.desktop:6
+msgid "Mime Encapsulated Web Archive"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-mplayer2.desktop:8
+#, fuzzy
+msgid "Microsoft Media Format"
+msgstr "Documint Microsoft Word"
+
+#. Comment
+#: application/x-msdos-program.desktop:2
+msgid "Windows Executable"
+msgstr "Fitchî enondåve po MS-Windows"
+
+#. Comment
+#: application/x-mswrite.desktop:6
+msgid "Microsoft Write Document"
+msgstr "Documint Microsoft Write"
+
+#. Comment
+#: application/x-nzb.desktop:3
+msgid "NewzBin Usenet Index"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-object.desktop:6
+msgid "Object Code"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-pak.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "PAK File Archive"
+msgstr "Årtchive «ar»"
+
+#. Comment
+#: application/x-perl-module.desktop:2
+msgid "Perl Module"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-perl.desktop:2 text/x-perl.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Perl Program"
+msgstr "Programe e python"
+
+#. Comment
+#: application/x-php.desktop:2
+msgid "PHP Script"
+msgstr "Sicripe PHP"
+
+#. Comment
+#: application/x-pkcs12.desktop:6
+msgid "PKCS#12 Certificate Bundle"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-pw.desktop:3
+msgid "Pathetic Writer Document"
+msgstr "Documint «Pathetic Writer»"
+
+#. Comment
+#: application/x-python-bytecode.desktop:6
+msgid "Python Bytecode"
+msgstr "Programe e python (bytecode)"
+
+#. Comment
+#: application/x-python.desktop:2 text/x-python.desktop:2
+msgid "Python Program"
+msgstr "Programe e python"
+
+#. Comment
+#: application/x-quattropro.desktop:6
+msgid "Quattro Pro Document"
+msgstr "Documint Quattro Pro"
+
+#. Comment
+#: application/x-rar.desktop:6
+msgid "Rar Archive"
+msgstr "Årtchive RAR"
+
+#. Comment
+#: application/x-rpm.desktop:7
+msgid "RPM Package File"
+msgstr "Fitchî pacaedje RPM"
+
+#. Comment
+#: application/x-ruby.desktop:2
+msgid "Ruby Program"
+msgstr "Programe Ruby"
+
+#. Comment
+#: application/x-sharedlib.desktop:2
+msgid "Shared Library"
+msgstr "Pårteye livreye"
+
+#. Comment
+#: application/x-shellscript.desktop:2 text/x-shellscript.desktop:2
+msgid "Shell Script"
+msgstr "Sicripe shell"
+
+#. Comment
+#: application/x-shockwave-flash.desktop:6
+msgid "Shockwave Flash Media"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-siag.desktop:3
+msgid "Siag Spreadsheet"
+msgstr "Documint tåvleu Siag"
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite2.desktop:6
+msgid "SQLite2 Database File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite3.desktop:6
+msgid "SQLite3 Database File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-tar.desktop:6
+msgid "Tar Archive"
+msgstr "Årtchive TAR"
+
+#. Comment
+#: application/x-tarz.desktop:3
+msgid "Compressed Tar Archive"
+msgstr "Årtchive TAR rastrindowe"
+
+#. Comment
+#: application/x-tbz.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Bzip2-ed Tar Archive"
+msgstr "Årtchive TAR rastrindowe avou gzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-tde-wallet.desktop:4
+#, fuzzy
+msgid "TDE Wallet File"
+msgstr "Fitchî Tcl"
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-gf.desktop:2
+msgid "Generic Font"
+msgstr "Fonte djenerike"
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-pk.desktop:2
+msgid "Packed Font"
+msgstr "Fontes PK po TeX"
+
+#. Comment
+#: application/x-tgif.desktop:2
+msgid "TGIF Document"
+msgstr "Documint TGIF"
+
+#. Comment
+#: application/x-tgz.desktop:6
+msgid "Gzipped Tar Archive"
+msgstr "Årtchive TAR rastrindowe avou gzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlz.desktop:7
+msgid "LZIP Tar Archive"
+msgstr "Årtchive TAR rastrindowe avou gzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlzma.desktop:7
+msgid "LZMA Tar Archive"
+msgstr "Årtchive TAR rastrindowe avou gzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-trash.desktop:6
+msgid "Backup File"
+msgstr "Fitchî copeye di såvrité"
+
+#. Comment
+#: application/x-troff-man.desktop:2
+msgid "Troff Document with Manpage Macros"
+msgstr "Documint troff (pådje di man)"
+
+#. Comment
+#: application/x-troff.desktop:2
+msgid "Troff Document"
+msgstr "Documint troff"
+
+#. Comment
+#: application/x-txz.desktop:6
+msgid "Xzipped Tar Archive"
+msgstr "Årtchive TAR rastrindowe avou gzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-tzo.desktop:3
+msgid "Lzopped Tar Archive"
+msgstr "Årtchive TAR rastrindowe avou lzop"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kexi.desktop:7
+msgid "Kexi Project File"
+msgstr "Fitchî di prodjet Kexi"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kplato.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "KPlato Project Management Document"
+msgstr "Documint di prezintaedje KPresenter"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kugar.mixed.desktop:6
+msgid "Kugar Archive File"
+msgstr "Fitchî årtchive Kugar"
+
+#. Comment
+#: application/x-webarchive.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Web Archive"
+msgstr "Årtchive «ar»"
+
+#. Comment
+#: application/x-x509-ca-cert.desktop:6
+msgid "DER, PEM, or Netscape Encoded X.509 Certificate"
+msgstr "Acertineure X.509 DER, PEM ou ecôdêye pa Netscape"
+
+#. Comment
+#: application/x-xliff.desktop:6
+msgid "XLIFF Translation File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-xz.desktop:3
+msgid "Xzip File"
+msgstr "Fitchî gzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-zerosize.desktop:2
+msgid "Empty Document"
+msgstr "Documint vude"
+
+#. Comment
+#: application/x-zip.desktop:6
+msgid "Zip Archive"
+msgstr "Årtchive ZIP"
+
+#. Comment
+#: application/x-zoo.desktop:6
+msgid "Zoo Archive"
+msgstr "Årtchive ZOO"
+
+#. Comment
+#: application/xhtml+xml.desktop:2
+msgid "XHTML Family Document"
+msgstr "Documint XHTML"
+
+#. Comment
+#: application/xml-dtd.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "XML DTD Document"
+msgstr "Documint XML"
+
+#. Comment
+#: application/xml.desktop:2 text/xml.desktop:2
+msgid "XML Document"
+msgstr "Documint XML"
+
+#. Comment
+#: application/xsd.desktop:2
+msgid "W3C XML Schema"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/aac.desktop:6
+msgid "AAC Sound"
+msgstr "Son AAC"
+
+#. Comment
+#: audio/ac3.desktop:6
+msgid "Dolby AC3 Sound"
+msgstr "Son AC3 Dolby"
+
+#. Comment
+#: audio/basic.desktop:3
+msgid "ULAW (Sun) Audio"
+msgstr "Son ULAW (Sun)"
+
+#. Comment
+#: audio/mp4.desktop:6
+msgid "MPEG-4 Audio"
+msgstr "Fitchî odio MPEG-4"
+
+#. Comment
+#: audio/mpeg.desktop:8
+#, fuzzy
+msgid "MPEG Audio"
+msgstr "Fitchî odio MPEG-4"
+
+#. Comment
+#: audio/mpegurl.desktop:7 audio/x-mpegurl.desktop:5
+#, fuzzy
+msgid "Streaming MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr "Son MP3"
+
+#. Comment
+#: audio/prs.sid.desktop:6
+msgid "C64 SID Music"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/vnd.rn-realaudio.desktop:7 audio/x-pn-realaudio.desktop:5
+msgid "RealAudio File"
+msgstr "Fitchî RealAudio"
+
+#. Comment
+#: audio/vorbis.desktop:6 audio/x-vorbis.desktop:6
+msgid "Ogg Vorbis Audio"
+msgstr "Fitchî odio Ogg Vorbis"
+
+#. Comment
+#: audio/x-adpcm.desktop:3
+msgid "PCM Audio"
+msgstr "Son PCM"
+
+#. Comment
+#: audio/x-aiff.desktop:3
+msgid "AIFF/Amiga Audio"
+msgstr "Son AIFF/Amiga"
+
+#. Comment
+#: audio/x-flac.desktop:3
+msgid "FLAC Audio"
+msgstr "Fitchî odio FLAC"
+
+#. Comment
+#: audio/x-matroska.desktop:6
+msgid "Matroska Audio"
+msgstr "Fitchî odio Matroska"
+
+#. Comment
+#: audio/x-midi.desktop:6
+msgid "MIDI Audio"
+msgstr "Son MIDI"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mod.desktop:6
+msgid "Amiga Soundtracker Audio"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp2.desktop:7
+#, fuzzy
+msgid "MPEG Layer 2 Audio"
+msgstr "Son MP3"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp3.desktop:7
+msgid "MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr "Son MP3"
+
+#. Comment
+#: audio/x-ms-wma.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Windows Media Audio"
+msgstr "Videyo Windows Media"
+
+#. Comment
+#: audio/x-musepack.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Musepack Audio"
+msgstr "Fitchî odio Matroska"
+
+#. Comment
+#: audio/x-oggflac.desktop:6
+msgid "Ogg FLAC Audio"
+msgstr "Fitchî odio Ogg FLAC"
+
+#. Comment
+#: audio/x-pn-realaudio-plugin.desktop:5
+#, fuzzy
+msgid "RealAudio Plugin File"
+msgstr "Fitchî RealAudio"
+
+#. Comment
+#: audio/x-scpls.desktop:4
+msgid "MP3 ShoutCast Playlist"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/x-speex.desktop:6
+msgid "Speex Audio"
+msgstr "Fitchî odio speex"
+
+#. Comment
+#: audio/x-wav.desktop:6
+msgid "WAV Audio"
+msgstr "Son WAV"
+
+#. Comment
+#: image/cgm.desktop:6
+msgid "Computer Graphics Metafile"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/fax-g3.desktop:6
+msgid "CCITT G3 Fax"
+msgstr "Facs CCITT G3"
+
+#. Comment
+#: image/fits.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "FITS Image"
+msgstr "Imådje GIF"
+
+#. Comment
+#: image/gif.desktop:6
+msgid "GIF Image"
+msgstr "Imådje GIF"
+
+#. Comment
+#: image/jp2.desktop:6
+msgid "JPEG 2000 Image"
+msgstr "Imådje JPEG 2000"
+
+#. Comment
+#: image/jpeg.desktop:6 image/pjpeg.desktop:7
+msgid "JPEG Image"
+msgstr "Imådje JPEG"
+
+#. Comment
+#: image/png.desktop:6
+msgid "PNG Image"
+msgstr "Imådje PNG"
+
+#. Comment
+#: image/svg+xml.desktop:7
+msgid "Scalable Vector Graphics"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/tiff.desktop:6
+msgid "TIFF Image"
+msgstr "Imådje TIFF"
+
+#. Comment
+#: image/x-bmp.desktop:6
+msgid "BMP Image"
+msgstr "Imådje BMP"
+
+#. Comment
+#: image/x-dds.desktop:6
+msgid "DirectDraw Surface"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-djvu-2.desktop:6 image/x-djvu.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "DjVu Document"
+msgstr "Documint PDF"
+
+#. Comment
+#: image/x-eps.desktop:6
+msgid "Encapsulated PostScript Image"
+msgstr "Imådje PostScript ecapsulêye"
+
+#. Comment
+#: image/x-exr.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "ILM EXR Image"
+msgstr "Imådje GIF"
+
+#. Comment
+#: image/x-hdr.desktop:6
+msgid "High Dynamic Range Image"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-ico.desktop:6
+msgid "Windows Icon"
+msgstr "Imådjete MS-Windows"
+
+#. Comment
+#: image/x-jng.desktop:6
+msgid "JNG Image"
+msgstr "Imådje JNG"
+
+#. Comment
+#: image/x-msod.desktop:6
+msgid "Microsoft Office Drawing"
+msgstr "Documint MS-Office"
+
+#. Comment
+#: image/x-pcx.desktop:6
+msgid "PCX Image"
+msgstr "Imådje PCX"
+
+#. Comment
+#: image/x-photo-cd.desktop:6
+msgid "PhotoCD Image"
+msgstr "Imådje PhotoCD"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-bitmap.desktop:6
+msgid "Portable Bitmap Image"
+msgstr "Imådje PBM"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-greymap.desktop:6
+msgid "Portable Graymap Image"
+msgstr "Imådje PPM"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-pixmap.desktop:6
+msgid "Portable Pixmap Image"
+msgstr "Imådje XPM"
+
+#. Comment
+#: image/x-raw.desktop:6
+msgid "RAW Camera Image"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-rgb.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "SGI Image (RGB)"
+msgstr "Imådje GIF"
+
+#. Comment
+#: image/x-targa.desktop:6
+msgid "Truevision Targa Image"
+msgstr "Imådje Targa"
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.adobe.photoshop.desktop:6
+msgid "Adobe Photoshop Image"
+msgstr "Imådje Adobe Photoshop"
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.trolltech.qpicture.desktop:6
+msgid "QPicture Metafile"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-wmf.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Windows MetaFile"
+msgstr "Fitchî enondåve po MS-Windows"
+
+#. Comment
+#: image/x-xbm.desktop:6
+msgid "X BitMap Image"
+msgstr "Imådje XBM"
+
+#. Comment
+#: image/x-xcf-gimp.desktop:2
+msgid "GIMP Native Image Format"
+msgstr "Imådje native GIMP"
+
+#. Comment
+#: image/x-xcursor.desktop:5
+msgid "X11 Mouse Cursor"
+msgstr "Cursoe X11 pol sori"
+
+#. Comment
+#: image/x-xfig.desktop:6
+msgid "XFig File"
+msgstr "Fitchî XFig"
+
+#. Comment
+#: image/x-xpm.desktop:6
+msgid "X PixMap Image"
+msgstr "Imådje XPM"
+
+#. Comment
+#: inode/block.desktop:2
+msgid "Block Device"
+msgstr "Éndjin blok"
+
+#. Comment
+#: inode/chardevice.desktop:2
+msgid "Character Device"
+msgstr "Éndjin caractere"
+
+#. Comment
+#: inode/directory-locked.desktop:2
+msgid "Locked Folder"
+msgstr "Resseré ridant"
+
+#. Comment
+#: inode/directory.desktop:2
+msgid "Folder"
+msgstr "Ridant"
+
+#. Comment
+#: inode/fifo.desktop:2
+msgid "Pipe"
+msgstr "Buze"
+
+#. Comment
+#: inode/socket.desktop:2
+msgid "Socket"
+msgstr "Soket"
+
+#. Comment
+#: message/news.desktop:6
+msgid "Usenet News Message"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: message/rfc822.desktop:6
+msgid "Email Message"
+msgstr "Emilaedje"
+
+#. Comment
+#: model/vrml.desktop:5
+msgid "VRML Model"
+msgstr "Modele VRML"
+
+#. Comment
+#: multipart/mixed.desktop:5
+#, fuzzy
+msgid "Compound Document"
+msgstr "Documint Kontour"
+
+#. Comment
+#: multipart/x-mixed-replace.desktop:5
+msgid "Stream of Data (Server Push)"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/calendar.desktop:2
+msgid "iCalendar File"
+msgstr "Fitchî calindrî iCalendar"
+
+#. Comment
+#: text/css.desktop:3
+msgid "Cascading Style Sheet"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/docbook.desktop:2
+msgid "DocBook Document"
+msgstr "Documint DocBook"
+
+#. Comment
+#: text/enriched.desktop:3
+msgid "Lightly Enriched Text Document"
+msgstr "Documint tecse ledjirmint eritchî"
+
+#. Comment
+#: text/html.desktop:2
+msgid "HTML Document"
+msgstr "Documint HTML"
+
+#. Comment
+#: text/plain.desktop:3
+msgid "Plain Text Document"
+msgstr "Documint e peur tecse"
+
+#. Comment
+#: text/rdf.desktop:3
+msgid "Resource Description Framework File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/rss.desktop:3
+msgid "RDF Site Summary"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/rtf.desktop:3
+msgid "RTF Document"
+msgstr "Documint RTF"
+
+#. Comment
+#: text/sgml.desktop:3
+msgid "SGML Document"
+msgstr "Documint SGML"
+
+#. Comment
+#: text/vnd.abc.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "ABC Music File"
+msgstr "Fitchî sourdant C"
+
+#. Comment
+#: text/vnd.wap.wml.desktop:6
+msgid "WML Document"
+msgstr "Documint WML"
+
+#. Comment
+#: text/x-adasrc.desktop:2
+msgid "Ada Source File"
+msgstr "Fitchî sourdant Ada"
+
+#. Comment
+#: text/x-bibtex.desktop:2
+msgid "Bibliographic Data (Bibtex)"
+msgstr "Dinêyes bibiografikes (Bibtex)"
+
+#. Comment
+#: text/x-c++hdr.desktop:2
+msgid "C++ Header File"
+msgstr "Fitchî di tiestire C++"
+
+#. Comment
+#: text/x-c++src.desktop:2
+msgid "C++ Source File"
+msgstr "Fitchî sourdant C++"
+
+#. Comment
+#: text/x-chdr.desktop:2
+msgid "C Header File"
+msgstr "Fitchî tiestire C"
+
+#. Comment
+#: text/x-csrc.desktop:2
+msgid "C Source File"
+msgstr "Fitchî sourdant C"
+
+#. Comment
+#: text/x-csv.desktop:7
+msgid "Text File with Comma Separated Values"
+msgstr "Fitchî tecse avou les valixhances separêyes pa des comas"
+
+#. Comment
+#: text/x-diff.desktop:3
+msgid "Differences Between Files"
+msgstr "Diferinces etur des fitchîs"
+
+#. Comment
+#: text/x-hex.desktop:7
+msgid "Intel® Hexadecimal Object File Format"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-java.desktop:2
+msgid "Java Source File"
+msgstr "Fitchî sourdant Java"
+
+#. Comment
+#: text/x-katefilelist.desktop:2
+msgid "File List (for the Kate File List Loader Plugin)"
+msgstr "Djivêye di fitchîs (pol tchôke-divins tcherdjeu d' fitchî di Kate)"
+
+#. Comment
+#: text/x-latex.desktop:2
+msgid "LaTeX Document"
+msgstr "Documint LaTeX"
+
+#. Comment
+#: text/x-ldif.desktop:2
+msgid "LDAP Addressbook"
+msgstr "Calpin d' adresses LDAP"
+
+#. Comment
+#: text/x-log.desktop:3
+msgid "Application Log File"
+msgstr "Fitchî djournå d' on programe"
+
+#. Comment
+#: text/x-makefile.desktop:3
+msgid "Makefile"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-moc.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Qt Meta Object File"
+msgstr "Fitchî di prodjet Kexi"
+
+#. Comment
+#: text/x-mswinurl.desktop:6
+msgid "Internet Shortcut"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-objchdr.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Objective-C Header File"
+msgstr "Fitchî sourdant Objective C"
+
+#. Comment
+#: text/x-objcsrc.desktop:2
+msgid "Objective-C Source File"
+msgstr "Fitchî sourdant Objective C"
+
+#. Comment
+#: text/x-pascal.desktop:2
+msgid "Pascal Source File"
+msgstr "Fitchî sourdant Pascal"
+
+#. Comment
+#: text/x-tcl.desktop:2
+msgid "Tcl File"
+msgstr "Fitchî Tcl"
+
+#. Comment
+#: text/x-tex.desktop:2
+msgid "TeX File"
+msgstr "Fitchî TeX"
+
+#. Comment
+#: text/x-vcalendar.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "vCalendar Interchange File"
+msgstr "Fitchî calindrî iCalendar"
+
+#. Comment
+#: text/x-vcard.desktop:2
+msgid "Electronic Business Card"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-xslfo.desktop:2
+msgid "XSL Formating Object File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-xslt.desktop:2
+msgid "XSLT Stylesheet File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/mms.desktop:5
+msgid "mms: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/mmst.desktop:5
+msgid "mmst: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/mmsu.desktop:5
+msgid "mmsu: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/pnm.desktop:5
+msgid "pnm: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/rtspt.desktop:5
+msgid "rtspt: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/rtspu.desktop:5
+msgid "rtspu: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: video/avi.desktop:7 video/x-msvideo.desktop:6
+msgid "Microsoft AVI Video"
+msgstr "Videyo AVI"
+
+#. Comment
+#: video/mp4.desktop:6
+msgid "MPEG-4 Video"
+msgstr "Videyo MPEG-4"
+
+#. Comment
+#: video/mpeg.desktop:6
+msgid "MPEG Video"
+msgstr "Videyo MPEG"
+
+#. Comment
+#: video/quicktime.desktop:6
+msgid "Quicktime Video"
+msgstr "Videyo Quicktime"
+
+#. Comment
+#: video/vnd.rn-realvideo.desktop:6
+msgid "RealVideo File"
+msgstr "Fitchî RealVideo"
+
+#. Comment
+#: video/x-flic.desktop:6
+msgid "Autodesk's FLIC File"
+msgstr "Fitchî FLIC d' Autodesk"
+
+#. Comment
+#: video/x-flv.desktop:5
+msgid "Flash Video"
+msgstr "Videyo Flash"
+
+#. Comment
+#: video/x-matroska.desktop:6
+msgid "Matroska Video"
+msgstr "Videyo Matroska"
+
+#. Comment
+#: video/x-mng.desktop:6
+msgid "MNG Image"
+msgstr "Imådje MNG"
+
+#. Comment
+#: video/x-ms-wmv.desktop:2
+msgid "Windows Media Video"
+msgstr "Videyo Windows Media"
+
+#. Comment
+#: video/x-ogm.desktop:7
+msgid "Ogg/Ogm Video"
+msgstr "Videyo Ogg/Ogm"
+
+#. Comment
+#: video/x-theora.desktop:6
+msgid "Theora Video"
+msgstr "Videyo Theora"
diff --git a/translations/desktop_files/mimetypes/xh.po b/translations/desktop_files/mimetypes/xh.po
new file mode 100644
index 000000000..557bf33eb
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/mimetypes/xh.po
@@ -0,0 +1,1733 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-02 16:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: xh\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Comment
+#: all.desktop:4
+#, fuzzy
+msgid "All Files and Folders"
+msgstr "Zonke IifayiIe"
+
+#. Comment
+#: allfiles.desktop:4
+msgid "All Files"
+msgstr "Zonke IifayiIe"
+
+#. Comment
+#: application/chm.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "HTML Help Document"
+msgstr "Uxwebhu lwe WML"
+
+#. Comment
+#: application/fits.desktop:4
+msgid "FITS Data"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/illustrator.desktop:6
+msgid "Adobe Illustrator Document"
+msgstr "Uxwebhu lwe Adobe Illustrator"
+
+#. Comment
+#: application/java.desktop:5 application/x-java.desktop:6
+msgid "Java Class"
+msgstr "Uhlobo lwe Java"
+
+#. Comment
+#: application/mathml+xml.desktop:8
+#, fuzzy
+msgid "MathML Document"
+msgstr "Uxwebhu lwe WML"
+
+#. Comment
+#: application/mbox.desktop:5
+msgid "MBOX Mail Folder"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/msexcel.desktop:7 application/vnd.ms-excel.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.sheet.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/mspowerpoint.desktop:7 application/vnd.ms-powerpoint.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.presentation.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/msword.desktop:8 application/vnd.ms-word.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.document.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document"
+msgstr "Uxwebhhu LweMicrosoft Word"
+
+#. Comment
+#: application/octet-stream.desktop:5
+msgid "Unknown"
+msgstr "Engaziwayo"
+
+#. Comment
+#: application/ogg.desktop:9 application/x-ogg.desktop:8
+msgid "Ogg Multimedia"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/pdf.desktop:7
+msgid "PDF Document"
+msgstr "Uxwebhu lwe PDF"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-encrypted.desktop:6
+msgid "PGP/MIME Encrypted Message Header"
+msgstr "PGP/MIME Umbhalo ophezulu ephepheni Womyalezo Ofihliweyo"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-keys.desktop:6
+msgid "OpenPGP Key Bundle"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/pgp-signature.desktop:5
+msgid "Detached OpenPGP Signature"
+msgstr "Utyikityo lwe OpenPGP Olusikiweyo"
+
+#. Comment
+#: application/pgp.desktop:5
+#, fuzzy
+msgid "PGP Encrypted or Signed Message"
+msgstr "PGP/MIME Umbhalo ophezulu ephepheni Womyalezo Ofihliweyo"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs10.desktop:6
+msgid "S/MIME Certification Request"
+msgstr "S/MIME Isicelo Soqinisekiso"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-mime.desktop:6
+msgid "PKCS#7 (S/MIME) Formatted Data"
+msgstr "PKCS#7 (S/MIME) Data Efomatiweyo"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-signature.desktop:6
+msgid "Detached S/MIME Signature"
+msgstr "Utyikityo lwe S/MIME Esikiweyo"
+
+#. Comment
+#: application/postscript.desktop:7
+msgid "PostScript Document"
+msgstr "Uxwebhu lwe PostScript"
+
+#. Comment
+#: application/relaxng.desktop:2
+msgid "RELAX NG"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/sieve.desktop:5
+msgid "SIEVE Mail Filter Script"
+msgstr "Isihluzi Sombhalo oshicilwe phantsi Seposi se SIEVE"
+
+#. Comment
+#: application/smil.desktop:6
+msgid "Synchronized Multimedia Integration Language"
+msgstr "Ulwimi oluhamba ngendlela enye lodityaniso lwe Multimedia"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.mozilla.xul+xml.desktop:7
+msgid "Mozilla XUL File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-access.desktop:5 application/x-msaccess.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Microsoft Access Database"
+msgstr "Umzobo we Microsoft Office"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-asf.desktop:5 video/x-ms-asf.desktop:7
+msgid "ASF Media"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Add-In Macro Enabled"
+msgstr "Uxwebhhu LweMicrosoft Word"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.binary.macroEnabled.12.desktop:6
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.macroEnabled.12.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Macro Enabled"
+msgstr "Uxwebhhu LweMicrosoft Word"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.template.macroEnabled.12.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template Macro Enabled"
+msgstr "Uxwebhhu LweMicrosoft Word"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Add-In Macro Enabled"
+msgstr "Uxwebhhu LweMicrosoft Word"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.presentation.macroEnabled.12.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Macro Enabled"
+msgstr "Uxwebhhu LweMicrosoft Word"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.slideshow.macroEnabled.12.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow Macro Enabled"
+msgstr "Uxwebhhu LweMicrosoft Word"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.template.macroEnabled.12.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template Macro Enabled"
+msgstr "Uxwebhhu LweMicrosoft Word"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.document.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Macro Enabled"
+msgstr "Uxwebhhu LweMicrosoft Word"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template Macro Enabled"
+msgstr "Uxwebhhu LweMicrosoft Word"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.chart.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Chart"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.database.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Database"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.formula.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Formula"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics (Flat XML)"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics Template"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.image.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Image"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation (Flat XML)"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation Template"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet (Flat XML)"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet Template"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text (Flat XML)"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text Template"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.slideshow.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.template.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template"
+msgstr "Uxwebhhu LweMicrosoft Word"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.template.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template"
+msgstr "Uxwebhhu LweMicrosoft Word"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template"
+msgstr "Uxwebhhu LweMicrosoft Word"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.palm.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Palm Document"
+msgstr "Uxwebhu lwe PDF"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.rn-realmedia.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "RealMedia File"
+msgstr "Ifayile ye iCalendar"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.calc.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "StarOffice Calc Spreadsheet"
+msgstr "Umboniso Wokuphawula we StarOffice"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.chart.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "StarOffice Chart"
+msgstr "Umbhali Woxwebhhu lwe StarOffice"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.draw.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "StarOffice Drawing"
+msgstr "Umzobo we Microsoft Office"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.impress.desktop:6
+msgid "StarOffice Impress Presentation"
+msgstr "Umboniso Wokuphawula we StarOffice"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.math.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "StarOffice Math Document"
+msgstr "Umbhali Woxwebhhu lwe StarOffice"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer-global.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "StarOffice Writer Master Document"
+msgstr "Umbhali Woxwebhhu lwe StarOffice"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer.desktop:6
+msgid "StarOffice Writer Document"
+msgstr "Umbhali Woxwebhhu lwe StarOffice"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.base.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Database"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet Template"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OpenOffice.org Drawing"
+msgstr "Umzobo we Microsoft Office"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Drawing Template"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OpenOffice.org Presentation"
+msgstr "Umboniso Wokuphawula we StarOffice"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Presentation Template"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OpenOffice.org Text Document"
+msgstr "Umbhali Woxwebhhu lwe StarOffice"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.master.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OpenOffice.org Master Text Document"
+msgstr "Umbhali Woxwebhhu lwe StarOffice"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.template.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OpenOffice.org Text Document Template"
+msgstr "Uxwebhhu LweMicrosoft Word"
+
+#. Comment
+#: application/wordperfect.desktop:6
+msgid "WordPerfect Document"
+msgstr "Uxwebhu lwe WordPerfect"
+
+#. Comment
+#: application/x-7z.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "7-Zip Archive"
+msgstr "Indawo yogcino ye Zip"
+
+#. Comment
+#: application/x-abiword.desktop:4
+msgid "AbiWord Document"
+msgstr "Uxwebhu lwe AbiWord"
+
+#. Comment
+#: application/x-ace.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "ACE Archive"
+msgstr "Ar Indawo yokugcina"
+
+#. Comment
+#: application/x-afm.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "PostScript Font Metrics"
+msgstr "Uhlobo lwamagama lwe PostScritp Type1"
+
+#. Comment
+#: application/x-amipro.desktop:6
+msgid "Lotus AmiPro Document"
+msgstr "Uxwebhu lwe Lotus AmiPro"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixgraphics.desktop:6
+msgid "Applix Graphics Document"
+msgstr "Uxwebhu Lwemizobo ye Applix"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixspread.desktop:6
+msgid "Applix Spreadsheets Document"
+msgstr "Uxwebhu lwe Applix Spreadsheets"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixword.desktop:6
+msgid "Applix Words Document"
+msgstr "Uxwebhu Lwamagama lwe Applix"
+
+#. Comment
+#: application/x-arc.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "ARC Archive"
+msgstr "ARJ Indawo yokugcina"
+
+#. Comment
+#: application/x-archive.desktop:3
+msgid "Ar Archive"
+msgstr "Ar Indawo yokugcina"
+
+#. Comment
+#: application/x-arj.desktop:6
+msgid "ARJ Archive"
+msgstr "ARJ Indawo yokugcina"
+
+#. Comment
+#: application/x-awk.desktop:2
+msgid "AWK Script"
+msgstr "Ushicilelo phantsi lwe AWK"
+
+#. Comment
+#: application/x-bittorrent.desktop:3
+msgid "BitTorrent Download"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-bz2dvi.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Bzip2 Compressed DVI File"
+msgstr "Ifayile Edityaniswe ndawonye ye UNIX"
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip.desktop:3
+msgid "Bzip File"
+msgstr "Ifayile ye Bzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip2.desktop:3
+msgid "Bzip2 File"
+msgstr "Ifayile ye Bzip2"
+
+#. Comment
+#: application/x-cda.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "CD Audio"
+msgstr "PCM Evakalayo"
+
+#. Comment
+#: application/x-compress.desktop:6
+msgid "UNIX Compressed File"
+msgstr "Ifayile Edityaniswe ndawonye ye UNIX"
+
+#. Comment
+#: application/x-core.desktop:6
+msgid "Program Crash Data"
+msgstr "Data Yongqubano lodweliso lwenkqubo"
+
+#. Comment
+#: application/x-cpio.desktop:6
+msgid "CPIO Archive"
+msgstr "Indawo yokugcina ye CPIO"
+
+#. Comment
+#: application/x-cue.desktop:6
+msgid "CDRWIN Cue-Sheet"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-dbase.desktop:6
+msgid "dBASE Document"
+msgstr "Uxwebhu lwe dBASE"
+
+#. Comment
+#: application/x-deb.desktop:6 application/x-debian-package.desktop:7
+msgid "Debian Package"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-designer.desktop:2
+msgid "TQt/Qt Designer File"
+msgstr "Ifayile yo Mzobi we TQt/Qt"
+
+#. Comment
+#: application/x-desktop.desktop:2
+msgid "Desktop Config File"
+msgstr "Ifayile Yoqwalaselo ye Desktop"
+
+#. Comment
+#: application/x-dvi.desktop:2
+msgid "TeX Device Independent File"
+msgstr "Ifayile Ezimeleyo Yecebo le TeX"
+
+#. Comment
+#: application/x-egon.desktop:6
+msgid "Egon Animator"
+msgstr "Umphilisi we Egon"
+
+#. Comment
+#: application/x-executable-script.desktop:2
+msgid "Script (possibly executable)"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-executable.desktop:2
+msgid "Executable File"
+msgstr "Ifayile Ephumezekayo"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-bdf.desktop:6
+msgid "BDF Bitmap Font"
+msgstr "Uhlobo lwamagama lwe BDF Bitmap"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ghostscript.desktop:6
+msgid "Ghostscript Font"
+msgstr "Uhlobo lwamagama lwe Ghostscript"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-otf.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OpenType Font"
+msgstr "Uhlobo lwamagama lwe Speedo"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-pcf.desktop:6
+msgid "PCF Bitmap Font"
+msgstr "Uhlobo lwamagama lwe PCF Bitmap"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-snf.desktop:6
+msgid "SNF Bitmap Font"
+msgstr "Uhlobo lwamagama lwe SNF Bitmap"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-speedo.desktop:6
+msgid "Speedo Font"
+msgstr "Uhlobo lwamagama lwe Speedo"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttc.desktop:2
+msgid "TrueType Font Collection"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttf.desktop:2
+msgid "TrueType Font"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-font-type1.desktop:6
+msgid "PostScript Type1 Font"
+msgstr "Uhlobo lwamagama lwe PostScritp Type1"
+
+#. Comment
+#: application/x-gettext.desktop:2
+msgid "GNU Gettext Message Catalog"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-gnumeric.desktop:6
+msgid "GNUmeric Spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-graphite.desktop:7
+msgid "Graphite Scientific Graph"
+msgstr "Imizobo Yobunzulu Lwazi ye Graphite"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzdvi.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Gzip Compressed DVI File"
+msgstr "Ifayile Edityaniswe ndawonye ye UNIX"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzip.desktop:3
+msgid "Gzip File"
+msgstr "Ifayile ye Gzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzpostscript.desktop:2
+msgid "Gzipped PostScript File"
+msgstr "Ifayile ye PostScript Gzipped"
+
+#. Comment
+#: application/x-hancomword.desktop:6
+msgid "HancomWord Document"
+msgstr "Uxwebhu lwe HancomWord"
+
+#. Comment
+#: application/x-ica.desktop:3
+msgid "Citrix ICA Client Configuration"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-iso.desktop:6
+msgid "ISO9660 Image File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-jar.desktop:6
+msgid "Java Archive"
+msgstr "Indawo efihlakeleyo ye Java"
+
+#. Comment
+#: application/x-java-applet.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Java Applet"
+msgstr "Indawo efihlakeleyo ye Java"
+
+#. Comment
+#: application/x-java-jnlp-file.desktop:4
+msgid "Java Web Start application"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-javascript.desktop:6 text/javascript.desktop:5
+#, fuzzy
+msgid "JavaScript File"
+msgstr "Ifayile Yemvelaphi ye Java"
+
+#. Comment
+#: application/x-karbon.desktop:7
+msgid "Karbon14 Document"
+msgstr "Uxwebhu lwe Karbon14"
+
+#. Comment
+#: application/x-kchart.desktop:6
+msgid "KChart Document"
+msgstr "Uxwebhu lwe KChart"
+
+#. Comment
+#: application/x-kcsrc.desktop:6
+msgid "TDE Color Theme"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-kformula.desktop:6
+msgid "KFormula Document"
+msgstr "Uxwebhu lwe KFormula"
+
+#. Comment
+#: application/x-kivio.desktop:7
+msgid "Kivio Document"
+msgstr "Uxwebhu lwe Kivio"
+
+#. Comment
+#: application/x-kontour.desktop:3
+msgid "Kontour Document"
+msgstr "Uxwebhu lwe Kontour"
+
+#. Comment
+#: application/x-kpovmodeler.desktop:2
+msgid "KPovModeler File"
+msgstr "Ifayile ye KPovModeler"
+
+#. Comment
+#: application/x-kpresenter.desktop:7
+msgid "KPresenter Document"
+msgstr "Uxwebhu lwe KPresenter"
+
+#. Comment
+#: application/x-krita.desktop:7
+msgid "Krita Document"
+msgstr "Uxwebhu lwe Krita"
+
+#. Comment
+#: application/x-kspread.desktop:7
+msgid "KSpread Document"
+msgstr "Uxwebhu lwe KSpread"
+
+#. Comment
+#: application/x-kudesigner.desktop:3
+msgid "Kugar Report Template"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-kugar.desktop:6
+msgid "Kugar Data File"
+msgstr "Ifayile ye Data ye Kugar"
+
+#. Comment
+#: application/x-kword.desktop:7
+msgid "KWord Document"
+msgstr "Uxwebhu lwe KWord"
+
+#. Comment
+#: application/x-lha.desktop:3
+msgid "Lha Archive"
+msgstr "Lha Indawo yogcino"
+
+#. Comment
+#: application/x-linguist.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Qt Translation Source File"
+msgstr "Ifayile Zemvelaphi ze Pascal"
+
+#. Comment
+#: application/x-lyx.desktop:2
+msgid "LyX Document"
+msgstr "Uxwebhu lwe LyX"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzip.desktop:7
+msgid "LZIP File"
+msgstr "Ifayile ye LZIP"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzma.desktop:7
+msgid "LZMA File"
+msgstr "Ifayile ye LZMA"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzop.desktop:6
+msgid "Lzopped File"
+msgstr "Ifayile ye Lzopped"
+
+#. Comment
+#: application/x-magicpoint.desktop:6
+msgid "MagicPoint Presentation"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-mimearchive.desktop:6
+msgid "Mime Encapsulated Web Archive"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-mplayer2.desktop:8
+#, fuzzy
+msgid "Microsoft Media Format"
+msgstr "Uxwebhhu LweMicrosoft Word"
+
+#. Comment
+#: application/x-msdos-program.desktop:2
+msgid "Windows Executable"
+msgstr "Windows Eziphumezekayo"
+
+#. Comment
+#: application/x-mswrite.desktop:6
+msgid "Microsoft Write Document"
+msgstr "Uxwebhhu Lokubhala le Microsoft"
+
+#. Comment
+#: application/x-nzb.desktop:3
+msgid "NewzBin Usenet Index"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-object.desktop:6
+msgid "Object Code"
+msgstr "Ikhowudi yento"
+
+#. Comment
+#: application/x-pak.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "PAK File Archive"
+msgstr "Ar Indawo yokugcina"
+
+#. Comment
+#: application/x-perl-module.desktop:2
+msgid "Perl Module"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-perl.desktop:2 text/x-perl.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Perl Program"
+msgstr "Udweliso lwenkqubo lwe Python"
+
+#. Comment
+#: application/x-php.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "PHP Script"
+msgstr "Ushicilelo phantsi lwe AWK"
+
+#. Comment
+#: application/x-pkcs12.desktop:6
+msgid "PKCS#12 Certificate Bundle"
+msgstr "PKCS#12 Uqokelelo lwe Siqinisekiso"
+
+#. Comment
+#: application/x-pw.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Pathetic Writer Document"
+msgstr "Umbhali Woxwebhhu lwe StarOffice"
+
+#. Comment
+#: application/x-python-bytecode.desktop:6
+msgid "Python Bytecode"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-python.desktop:2 text/x-python.desktop:2
+msgid "Python Program"
+msgstr "Udweliso lwenkqubo lwe Python"
+
+#. Comment
+#: application/x-quattropro.desktop:6
+msgid "Quattro Pro Document"
+msgstr "Uxwebhu lwe Quattro Pro"
+
+#. Comment
+#: application/x-rar.desktop:6
+msgid "Rar Archive"
+msgstr "Indawo yogcino ye Rar"
+
+#. Comment
+#: application/x-rpm.desktop:7
+msgid "RPM Package File"
+msgstr "Ifayile Yempahla ye RPM"
+
+#. Comment
+#: application/x-ruby.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Ruby Program"
+msgstr "Udweliso lwenkqubo lwe Python"
+
+#. Comment
+#: application/x-sharedlib.desktop:2
+msgid "Shared Library"
+msgstr "Ilayibrari Eyahluliweyo"
+
+#. Comment
+#: application/x-shellscript.desktop:2 text/x-shellscript.desktop:2
+msgid "Shell Script"
+msgstr "Ushicilelo phantsi Lweqokobhe"
+
+#. Comment
+#: application/x-shockwave-flash.desktop:6
+msgid "Shockwave Flash Media"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-siag.desktop:3
+msgid "Siag Spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite2.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "SQLite2 Database File"
+msgstr "Qt Meta Ifayile Yenjongo"
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite3.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "SQLite3 Database File"
+msgstr "Qt Meta Ifayile Yenjongo"
+
+#. Comment
+#: application/x-tar.desktop:6
+msgid "Tar Archive"
+msgstr "Indawo yogcino ye Tar"
+
+#. Comment
+#: application/x-tarz.desktop:3
+msgid "Compressed Tar Archive"
+msgstr "Indawo yokugcina ye Tar Edityanisiweyo"
+
+#. Comment
+#: application/x-tbz.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Bzip2-ed Tar Archive"
+msgstr "Indawo yogcino ye Gzipped Tar"
+
+#. Comment
+#: application/x-tde-wallet.desktop:4
+#, fuzzy
+msgid "TDE Wallet File"
+msgstr "Ifayile ye Tcl"
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-gf.desktop:2
+msgid "Generic Font"
+msgstr "Uhlobo lwamagama Elisetyenziswa ngumntu wonke"
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-pk.desktop:2
+msgid "Packed Font"
+msgstr "Umgca Opakishiweyo"
+
+#. Comment
+#: application/x-tgif.desktop:2
+msgid "TGIF Document"
+msgstr "TGIF Uxwebhu"
+
+#. Comment
+#: application/x-tgz.desktop:6
+msgid "Gzipped Tar Archive"
+msgstr "Indawo yogcino ye Gzipped Tar"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlz.desktop:7
+msgid "LZIP Tar Archive"
+msgstr "Indawo yogcino ye LZIPped Tar"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlzma.desktop:7
+msgid "LZMA Tar Archive"
+msgstr "Indawo yogcino ye LZMAped Tar"
+
+#. Comment
+#: application/x-trash.desktop:6
+msgid "Backup File"
+msgstr "Ifayile Yogcino lwasemva"
+
+#. Comment
+#: application/x-troff-man.desktop:2
+msgid "Troff Document with Manpage Macros"
+msgstr "Uxwebhu lwe Troff ene Manpage Macros"
+
+#. Comment
+#: application/x-troff.desktop:2
+msgid "Troff Document"
+msgstr "Uxwebhu lwe Troff"
+
+#. Comment
+#: application/x-txz.desktop:6
+msgid "Xzipped Tar Archive"
+msgstr "Indawo yogcino ye Xzipped Tar"
+
+#. Comment
+#: application/x-tzo.desktop:3
+msgid "Lzopped Tar Archive"
+msgstr "Ugcino lwasecaleni lwe Tar Lzopped"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kexi.desktop:7
+#, fuzzy
+msgid "Kexi Project File"
+msgstr "Qt Meta Ifayile Yenjongo"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kplato.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "KPlato Project Management Document"
+msgstr "Uxwebhu lwe KPresenter"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kugar.mixed.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Kugar Archive File"
+msgstr "Indawo yogcino ye Rar"
+
+#. Comment
+#: application/x-webarchive.desktop:2
+msgid "Web Archive"
+msgstr "Ushicilelo lukawonke-wonke kunye nexwebhu leMbali"
+
+#. Comment
+#: application/x-x509-ca-cert.desktop:6
+msgid "DER, PEM, or Netscape Encoded X.509 Certificate"
+msgstr "DER, PEM, okanye Netscape Esikhowudiweyo Isiqinisekiso se X.509"
+
+#. Comment
+#: application/x-xliff.desktop:6
+msgid "XLIFF Translation File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-xz.desktop:3
+msgid "Xzip File"
+msgstr "Ifayile ye Xzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-zerosize.desktop:2
+msgid "Empty Document"
+msgstr "Uxwebh Olungenanto"
+
+#. Comment
+#: application/x-zip.desktop:6
+msgid "Zip Archive"
+msgstr "Indawo yogcino ye Zip"
+
+#. Comment
+#: application/x-zoo.desktop:6
+msgid "Zoo Archive"
+msgstr "Indawo yogcino ye Zoo"
+
+#. Comment
+#: application/xhtml+xml.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "XHTML Family Document"
+msgstr "Uxwebhu lwe LyX"
+
+#. Comment
+#: application/xml-dtd.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "XML DTD Document"
+msgstr "Uxwebhu lwe WML"
+
+#. Comment
+#: application/xml.desktop:2 text/xml.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "XML Document"
+msgstr "Uxwebhu lwe WML"
+
+#. Comment
+#: application/xsd.desktop:2
+msgid "W3C XML Schema"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/aac.desktop:6
+msgid "AAC Sound"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/ac3.desktop:6
+msgid "Dolby AC3 Sound"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/basic.desktop:3
+msgid "ULAW (Sun) Audio"
+msgstr "ULAW (Sun) Evakalayo"
+
+#. Comment
+#: audio/mp4.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "MPEG-4 Audio"
+msgstr "MPEG Ulwaleko 3 Evakalayo"
+
+#. Comment
+#: audio/mpeg.desktop:8
+#, fuzzy
+msgid "MPEG Audio"
+msgstr "PCM Evakalayo"
+
+#. Comment
+#: audio/mpegurl.desktop:7 audio/x-mpegurl.desktop:5
+msgid "Streaming MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr "Ulwaleko Lwesithathu Oluqukuqelayo lwe MPEG"
+
+#. Comment
+#: audio/prs.sid.desktop:6
+msgid "C64 SID Music"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/vnd.rn-realaudio.desktop:7 audio/x-pn-realaudio.desktop:5
+msgid "RealAudio File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/vorbis.desktop:6 audio/x-vorbis.desktop:6
+msgid "Ogg Vorbis Audio"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/x-adpcm.desktop:3
+msgid "PCM Audio"
+msgstr "PCM Evakalayo"
+
+#. Comment
+#: audio/x-aiff.desktop:3
+msgid "AIFF/Amiga Audio"
+msgstr "AIFF/Amiga Evakalayo"
+
+#. Comment
+#: audio/x-flac.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "FLAC Audio"
+msgstr "PCM Evakalayo"
+
+#. Comment
+#: audio/x-matroska.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Matroska Audio"
+msgstr "PCM Evakalayo"
+
+#. Comment
+#: audio/x-midi.desktop:6
+msgid "MIDI Audio"
+msgstr "MIDI Evakalayo"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mod.desktop:6
+msgid "Amiga Soundtracker Audio"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp2.desktop:7
+#, fuzzy
+msgid "MPEG Layer 2 Audio"
+msgstr "MPEG Ulwaleko 3 Evakalayo"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp3.desktop:7
+msgid "MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr "MPEG Ulwaleko 3 Evakalayo"
+
+#. Comment
+#: audio/x-ms-wma.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Windows Media Audio"
+msgstr "Ifayile ye Meta ye Windows"
+
+#. Comment
+#: audio/x-musepack.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Musepack Audio"
+msgstr "PCM Evakalayo"
+
+#. Comment
+#: audio/x-oggflac.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Ogg FLAC Audio"
+msgstr "PCM Evakalayo"
+
+#. Comment
+#: audio/x-pn-realaudio-plugin.desktop:5
+msgid "RealAudio Plugin File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/x-scpls.desktop:4
+msgid "MP3 ShoutCast Playlist"
+msgstr "MP3 Uluhlu lokudlala lwe ShoutCast"
+
+#. Comment
+#: audio/x-speex.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Speex Audio"
+msgstr "PCM Evakalayo"
+
+#. Comment
+#: audio/x-wav.desktop:6
+msgid "WAV Audio"
+msgstr "WAV Evakalayo"
+
+#. Comment
+#: image/cgm.desktop:6
+msgid "Computer Graphics Metafile"
+msgstr "Ifayile ye Meta Yemizobo ye Khompyutha"
+
+#. Comment
+#: image/fax-g3.desktop:6
+msgid "CCITT G3 Fax"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/fits.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "FITS Image"
+msgstr "Umfanekiso we GIF"
+
+#. Comment
+#: image/gif.desktop:6
+msgid "GIF Image"
+msgstr "Umfanekiso we GIF"
+
+#. Comment
+#: image/jp2.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "JPEG 2000 Image"
+msgstr "Umfanekiso we JPEG"
+
+#. Comment
+#: image/jpeg.desktop:6 image/pjpeg.desktop:7
+msgid "JPEG Image"
+msgstr "Umfanekiso we JPEG"
+
+#. Comment
+#: image/png.desktop:6
+msgid "PNG Image"
+msgstr "Umfanekiso we PNG"
+
+#. Comment
+#: image/svg+xml.desktop:7
+msgid "Scalable Vector Graphics"
+msgstr "Imizobo Elinganiselekayo Enesalathisi"
+
+#. Comment
+#: image/tiff.desktop:6
+msgid "TIFF Image"
+msgstr "Umfanekiso we TIFF"
+
+#. Comment
+#: image/x-bmp.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "BMP Image"
+msgstr "Umfanekiso we PNG"
+
+#. Comment
+#: image/x-dds.desktop:6
+msgid "DirectDraw Surface"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-djvu-2.desktop:6 image/x-djvu.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "DjVu Document"
+msgstr "Uxwebhu lwe PDF"
+
+#. Comment
+#: image/x-eps.desktop:6
+msgid "Encapsulated PostScript Image"
+msgstr "Umfanekiso we PostScript Wokuvalelweyo"
+
+#. Comment
+#: image/x-exr.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "ILM EXR Image"
+msgstr "Umfanekiso we GIF"
+
+#. Comment
+#: image/x-hdr.desktop:6
+msgid "High Dynamic Range Image"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-ico.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Windows Icon"
+msgstr "Windows Eziphumezekayo"
+
+#. Comment
+#: image/x-jng.desktop:6
+msgid "JNG Image"
+msgstr "Umfanekiso we JNG"
+
+#. Comment
+#: image/x-msod.desktop:6
+msgid "Microsoft Office Drawing"
+msgstr "Umzobo we Microsoft Office"
+
+#. Comment
+#: image/x-pcx.desktop:6
+msgid "PCX Image"
+msgstr "Umfanekiso we PCX"
+
+#. Comment
+#: image/x-photo-cd.desktop:6
+msgid "PhotoCD Image"
+msgstr "Umfanekiso we PhotoCD"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-bitmap.desktop:6
+msgid "Portable Bitmap Image"
+msgstr "Umfaneksio Ophathekayo we Bitmap"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-greymap.desktop:6
+msgid "Portable Graymap Image"
+msgstr "Umfanekiso Ophathekayo we Graymap"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-pixmap.desktop:6
+msgid "Portable Pixmap Image"
+msgstr "Umfanekiso Ophathekayo we Pixmap"
+
+#. Comment
+#: image/x-raw.desktop:6
+msgid "RAW Camera Image"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-rgb.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "SGI Image (RGB)"
+msgstr "Umfanekiso we GIF"
+
+#. Comment
+#: image/x-targa.desktop:6
+msgid "Truevision Targa Image"
+msgstr "Umfanekiso we Truevision Targa"
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.adobe.photoshop.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Adobe Photoshop Image"
+msgstr "Umfanekiso we PhotoCD"
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.trolltech.qpicture.desktop:6
+msgid "QPicture Metafile"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-wmf.desktop:6
+msgid "Windows MetaFile"
+msgstr "Ifayile ye Meta ye Windows"
+
+#. Comment
+#: image/x-xbm.desktop:6
+msgid "X BitMap Image"
+msgstr "Umfanekiso we X BitMap"
+
+#. Comment
+#: image/x-xcf-gimp.desktop:2
+msgid "GIMP Native Image Format"
+msgstr "Ufomato Lomfanekiso Wendawo ye GIMP"
+
+#. Comment
+#: image/x-xcursor.desktop:5
+msgid "X11 Mouse Cursor"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-xfig.desktop:6
+msgid "XFig File"
+msgstr "Ifayile ye XFig"
+
+#. Comment
+#: image/x-xpm.desktop:6
+msgid "X PixMap Image"
+msgstr "Umfanekiso we X PixMap"
+
+#. Comment
+#: inode/block.desktop:2
+msgid "Block Device"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: inode/chardevice.desktop:2
+msgid "Character Device"
+msgstr "Icebo Lophawu"
+
+#. Comment
+#: inode/directory-locked.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Locked Folder"
+msgstr "Ifayile ye Lzopped"
+
+#. Comment
+#: inode/directory.desktop:2
+msgid "Folder"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: inode/fifo.desktop:2
+msgid "Pipe"
+msgstr "Umbhobho"
+
+#. Comment
+#: inode/socket.desktop:2
+msgid "Socket"
+msgstr "Umngxunya"
+
+#. Comment
+#: message/news.desktop:6
+msgid "Usenet News Message"
+msgstr "Umyalezo Weendaba we Usenet"
+
+#. Comment
+#: message/rfc822.desktop:6
+msgid "Email Message"
+msgstr "Umyalezo we Email"
+
+#. Comment
+#: model/vrml.desktop:5
+msgid "VRML Model"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: multipart/mixed.desktop:5
+msgid "Compound Document"
+msgstr "Uxwebhu Lwembumba"
+
+#. Comment
+#: multipart/x-mixed-replace.desktop:5
+msgid "Stream of Data (Server Push)"
+msgstr "Umpompozo lwe Data (Utyilizo Lomncedisi)"
+
+#. Comment
+#: text/calendar.desktop:2
+msgid "iCalendar File"
+msgstr "Ifayile ye iCalendar"
+
+#. Comment
+#: text/css.desktop:3
+msgid "Cascading Style Sheet"
+msgstr "Uhlobo lwekhasi Elingxangxazayo"
+
+#. Comment
+#: text/docbook.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "DocBook Document"
+msgstr "Uxwebhu lwe PDF"
+
+#. Comment
+#: text/enriched.desktop:3
+msgid "Lightly Enriched Text Document"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/html.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "HTML Document"
+msgstr "Uxwebhu lwe WML"
+
+#. Comment
+#: text/plain.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Plain Text Document"
+msgstr "Uxwebhu lwe Krita"
+
+#. Comment
+#: text/rdf.desktop:3
+msgid "Resource Description Framework File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/rss.desktop:3
+msgid "RDF Site Summary"
+msgstr "Isishwankathelo Senxuwa le RDF"
+
+#. Comment
+#: text/rtf.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "RTF Document"
+msgstr "TGIF Uxwebhu"
+
+#. Comment
+#: text/sgml.desktop:3
+msgid "SGML Document"
+msgstr "Uxwebhu lwe SGML"
+
+#. Comment
+#: text/vnd.abc.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "ABC Music File"
+msgstr "C Ifayile Yemvelaphi"
+
+#. Comment
+#: text/vnd.wap.wml.desktop:6
+msgid "WML Document"
+msgstr "Uxwebhu lwe WML"
+
+#. Comment
+#: text/x-adasrc.desktop:2
+msgid "Ada Source File"
+msgstr "Ifayile Yemvelaphi ye Ada"
+
+#. Comment
+#: text/x-bibtex.desktop:2
+msgid "Bibliographic Data (Bibtex)"
+msgstr "Idata Yoluhlu lweencwadi zombhali nawuphi na (Bibtex)"
+
+#. Comment
+#: text/x-c++hdr.desktop:2
+msgid "C++ Header File"
+msgstr "C++ Ifayile Yokubhaliweyo okuphezulu kwephepa"
+
+#. Comment
+#: text/x-c++src.desktop:2
+msgid "C++ Source File"
+msgstr "C++ Ifayile Yemvelaphi"
+
+#. Comment
+#: text/x-chdr.desktop:2
+msgid "C Header File"
+msgstr "C Ifayile Yokubhaliweyo okuphezulu kwephepha"
+
+#. Comment
+#: text/x-csrc.desktop:2
+msgid "C Source File"
+msgstr "C Ifayile Yemvelaphi"
+
+#. Comment
+#: text/x-csv.desktop:7
+msgid "Text File with Comma Separated Values"
+msgstr "Ifayile Yombhalo Enamaxabiso Ohlulwe Ngesiphumlisi"
+
+#. Comment
+#: text/x-diff.desktop:3
+msgid "Differences Between Files"
+msgstr "Iyantlukwano Phakathi Kweefayile"
+
+#. Comment
+#: text/x-hex.desktop:7
+msgid "Intel® Hexadecimal Object File Format"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-java.desktop:2
+msgid "Java Source File"
+msgstr "Ifayile Yemvelaphi ye Java"
+
+#. Comment
+#: text/x-katefilelist.desktop:2
+msgid "File List (for the Kate File List Loader Plugin)"
+msgstr ""
+"Uluhlu Lwefayile (zoluhlu Yomlayishi Weplagi efakwayo Yefayile ka Kate) "
+
+#. Comment
+#: text/x-latex.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "LaTeX Document"
+msgstr "Uxwebhu lwe LyX"
+
+#. Comment
+#: text/x-ldif.desktop:2
+msgid "LDAP Addressbook"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-log.desktop:3
+msgid "Application Log File"
+msgstr "Isicelo Sefayile Yokungena"
+
+#. Comment
+#: text/x-makefile.desktop:3
+msgid "Makefile"
+msgstr "Yenza ifayile"
+
+#. Comment
+#: text/x-moc.desktop:3
+msgid "Qt Meta Object File"
+msgstr "Qt Meta Ifayile Yenjongo"
+
+#. Comment
+#: text/x-mswinurl.desktop:6
+msgid "Internet Shortcut"
+msgstr "Indlela ezimfutshane ze Internet"
+
+#. Comment
+#: text/x-objchdr.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Objective-C Header File"
+msgstr "Ifayile Yemvelaphi Yenjongo-C"
+
+#. Comment
+#: text/x-objcsrc.desktop:2
+msgid "Objective-C Source File"
+msgstr "Ifayile Yemvelaphi Yenjongo-C"
+
+#. Comment
+#: text/x-pascal.desktop:2
+msgid "Pascal Source File"
+msgstr "Ifayile Zemvelaphi ze Pascal"
+
+#. Comment
+#: text/x-tcl.desktop:2
+msgid "Tcl File"
+msgstr "Ifayile ye Tcl"
+
+#. Comment
+#: text/x-tex.desktop:2
+msgid "TeX File"
+msgstr "Ifayile ye TeX"
+
+#. Comment
+#: text/x-vcalendar.desktop:2
+msgid "vCalendar Interchange File"
+msgstr "Ifayile Etshintsha ngaphakathi ye vCalendar"
+
+#. Comment
+#: text/x-vcard.desktop:2
+msgid "Electronic Business Card"
+msgstr "Ikhadi Leshishini Lombane"
+
+#. Comment
+#: text/x-xslfo.desktop:2
+msgid "XSL Formating Object File"
+msgstr "XSL Ifomata Injongo Yefayile "
+
+#. Comment
+#: text/x-xslt.desktop:2
+msgid "XSLT Stylesheet File"
+msgstr "XSLT Ifayile Yohlobo lwekhasi"
+
+#. Comment
+#: uri/mms.desktop:5
+msgid "mms: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/mmst.desktop:5
+msgid "mmst: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/mmsu.desktop:5
+msgid "mmsu: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/pnm.desktop:5
+msgid "pnm: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/rtspt.desktop:5
+msgid "rtspt: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/rtspu.desktop:5
+msgid "rtspu: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: video/avi.desktop:7 video/x-msvideo.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Microsoft AVI Video"
+msgstr "Uxwebhhu Lokubhala le Microsoft"
+
+#. Comment
+#: video/mp4.desktop:6
+msgid "MPEG-4 Video"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: video/mpeg.desktop:6
+msgid "MPEG Video"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: video/quicktime.desktop:6
+msgid "Quicktime Video"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: video/vnd.rn-realvideo.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "RealVideo File"
+msgstr "C Ifayile Yokubhaliweyo okuphezulu kwephepha"
+
+#. Comment
+#: video/x-flic.desktop:6
+msgid "Autodesk's FLIC File"
+msgstr "Iifayile ezenzekelayo ye FLIC"
+
+#. Comment
+#: video/x-flv.desktop:5
+msgid "Flash Video"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: video/x-matroska.desktop:6
+msgid "Matroska Video"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: video/x-mng.desktop:6
+msgid "MNG Image"
+msgstr "Umfanekiso we MNG"
+
+#. Comment
+#: video/x-ms-wmv.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Windows Media Video"
+msgstr "Ifayile ye Meta ye Windows"
+
+#. Comment
+#: video/x-ogm.desktop:7
+msgid "Ogg/Ogm Video"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: video/x-theora.desktop:6
+msgid "Theora Video"
+msgstr ""
diff --git a/translations/desktop_files/mimetypes/zh_CN.po b/translations/desktop_files/mimetypes/zh_CN.po
new file mode 100644
index 000000000..fc22e0e4b
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/mimetypes/zh_CN.po
@@ -0,0 +1,1652 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-02 16:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: zh_CN\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Comment
+#: all.desktop:4
+msgid "All Files and Folders"
+msgstr "全部文件和文件夹"
+
+#. Comment
+#: allfiles.desktop:4
+msgid "All Files"
+msgstr "全部文件"
+
+#. Comment
+#: application/chm.desktop:2
+msgid "HTML Help Document"
+msgstr "HTML 帮助文档"
+
+#. Comment
+#: application/fits.desktop:4
+msgid "FITS Data"
+msgstr "FITs 数据"
+
+#. Comment
+#: application/illustrator.desktop:6
+msgid "Adobe Illustrator Document"
+msgstr "Adobe Illustrator 文档"
+
+#. Comment
+#: application/java.desktop:5 application/x-java.desktop:6
+msgid "Java Class"
+msgstr "Java 类"
+
+#. Comment
+#: application/mathml+xml.desktop:8
+msgid "MathML Document"
+msgstr "MathML 文档"
+
+#. Comment
+#: application/mbox.desktop:5
+msgid "MBOX Mail Folder"
+msgstr "MBOX 邮件文件夹"
+
+#. Comment
+#: application/msexcel.desktop:7 application/vnd.ms-excel.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.sheet.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet"
+msgstr "Microsoft Excel 电子表格"
+
+#. Comment
+#: application/mspowerpoint.desktop:7 application/vnd.ms-powerpoint.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.presentation.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
+msgstr "Microsoft PowerPoint 演示文稿"
+
+#. Comment
+#: application/msword.desktop:8 application/vnd.ms-word.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.document.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document"
+msgstr "Microsoft Word 文档"
+
+#. Comment
+#: application/octet-stream.desktop:5
+msgid "Unknown"
+msgstr "未知"
+
+#. Comment
+#: application/ogg.desktop:9 application/x-ogg.desktop:8
+msgid "Ogg Multimedia"
+msgstr "Ogg 多媒体"
+
+#. Comment
+#: application/pdf.desktop:7
+msgid "PDF Document"
+msgstr "PDF 文档"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-encrypted.desktop:6
+msgid "PGP/MIME Encrypted Message Header"
+msgstr "PGP/MIME 加密邮件头"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-keys.desktop:6
+msgid "OpenPGP Key Bundle"
+msgstr "OpenPGP 秘钥束"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-signature.desktop:5
+msgid "Detached OpenPGP Signature"
+msgstr "分离的 OpenPGP 签名"
+
+#. Comment
+#: application/pgp.desktop:5
+msgid "PGP Encrypted or Signed Message"
+msgstr "PGP 加密或签名的信件"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs10.desktop:6
+msgid "S/MIME Certification Request"
+msgstr "S/MIME 认证请求"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-mime.desktop:6
+msgid "PKCS#7 (S/MIME) Formatted Data"
+msgstr "PKCS#7 (S/MIME) 格式化数据"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-signature.desktop:6
+msgid "Detached S/MIME Signature"
+msgstr "分离的 S/MIME 签名"
+
+#. Comment
+#: application/postscript.desktop:7
+msgid "PostScript Document"
+msgstr "PostScript 文档"
+
+#. Comment
+#: application/relaxng.desktop:2
+msgid "RELAX NG"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/sieve.desktop:5
+msgid "SIEVE Mail Filter Script"
+msgstr "SIEVE 邮件过滤脚本"
+
+#. Comment
+#: application/smil.desktop:6
+msgid "Synchronized Multimedia Integration Language"
+msgstr "同步多媒体集成语言"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.mozilla.xul+xml.desktop:7
+msgid "Mozilla XUL File"
+msgstr "Mozilla XUL 文件"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-access.desktop:5 application/x-msaccess.desktop:6
+msgid "Microsoft Access Database"
+msgstr "Microsoft Access 数据库"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-asf.desktop:5 video/x-ms-asf.desktop:7
+msgid "ASF Media"
+msgstr "ASF 媒体"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Add-In Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft Excel 电子表格"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.binary.macroEnabled.12.desktop:6
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft Excel 电子表格"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft Excel 电子表格"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Add-In Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft PowerPoint 演示文稿"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.presentation.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft PowerPoint 演示文稿"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.slideshow.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft PowerPoint 演示文稿"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft PowerPoint 演示文稿"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.document.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft Word 文档"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template Macro Enabled"
+msgstr "Microsoft Word 文档"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.chart.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Chart"
+msgstr "OASIS OpenDocument 图表"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.database.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "OASIS OpenDocument Database"
+msgstr "OASIS OpenDocument 图表"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.formula.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Formula"
+msgstr "OASIS OpenDocument 公式"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics (Flat XML)"
+msgstr "OASIS OpenDocument 图形 (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics Template"
+msgstr "OASIS OpenDocument 图形模板"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics"
+msgstr "OASIS OpenDocument 图形"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.image.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Image"
+msgstr "OASIS OpenDocument 图像"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation (Flat XML)"
+msgstr "OASIS OpenDocument 演示文稿 (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation Template"
+msgstr "OASIS OpenDocument 演示文稿模板"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation"
+msgstr "OASIS OpenDocument 演示文稿"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet (Flat XML)"
+msgstr "OASIS OpenDocument 电子表格 (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet Template"
+msgstr "OASIS OpenDocument 电子表格模板"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet"
+msgstr "OASIS OpenDocument 电子表格"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text (Flat XML)"
+msgstr "OASIS OpenDocument 文本 (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text Template"
+msgstr "OASIS OpenDocument 文本文档模板"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text"
+msgstr "OASIS OpenDocument 文本"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.slideshow.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow"
+msgstr "Microsoft PowerPoint 演示文稿"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template"
+msgstr "Microsoft PowerPoint 演示文稿"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template"
+msgstr "Microsoft Excel 电子表格"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template"
+msgstr "Microsoft Word 文档"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.palm.desktop:6
+msgid "Palm Document"
+msgstr "Palm 文档"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.rn-realmedia.desktop:6
+msgid "RealMedia File"
+msgstr "RealMedia 文件"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.calc.desktop:6
+msgid "StarOffice Calc Spreadsheet"
+msgstr "StarOffice Calc 电子表格"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.chart.desktop:6
+msgid "StarOffice Chart"
+msgstr "StarOffice 图表"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.draw.desktop:6
+msgid "StarOffice Drawing"
+msgstr "StarOffice 绘图"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.impress.desktop:6
+msgid "StarOffice Impress Presentation"
+msgstr "StarOffice Impress 演示文稿"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.math.desktop:6
+msgid "StarOffice Math Document"
+msgstr "StarOffice Math 文档"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer-global.desktop:6
+msgid "StarOffice Writer Master Document"
+msgstr "StarOffice Writer 主文档"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer.desktop:6
+msgid "StarOffice Writer Document"
+msgstr "StarOffice Writer 文档"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.base.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Database"
+msgstr "OpenOffice.org 数据库"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet"
+msgstr "OpenOffice.org 电子表格"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet Template"
+msgstr "OpenOffice.org 电子表格模板"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Drawing"
+msgstr "OpenOffice.org 绘图"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Drawing Template"
+msgstr "OpenOffice.org 绘图模板"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Presentation"
+msgstr "OpenOffice.org 演示文稿"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Presentation Template"
+msgstr "OpenOffice.org 演示文稿模板"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Text Document"
+msgstr "OpenOffice.org 文本文档"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.master.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Master Text Document"
+msgstr "OpenOffice.org 主文本文档"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Text Document Template"
+msgstr "OpenOffice.org 文本文档模板"
+
+#. Comment
+#: application/wordperfect.desktop:6
+msgid "WordPerfect Document"
+msgstr "WordPerfect 文档"
+
+#. Comment
+#: application/x-7z.desktop:6
+msgid "7-Zip Archive"
+msgstr "7-Zip 归档"
+
+#. Comment
+#: application/x-abiword.desktop:4
+msgid "AbiWord Document"
+msgstr "AbiWord 文档"
+
+#. Comment
+#: application/x-ace.desktop:6
+msgid "ACE Archive"
+msgstr "ACE 归档"
+
+#. Comment
+#: application/x-afm.desktop:2
+msgid "PostScript Font Metrics"
+msgstr "PostScript 字型"
+
+#. Comment
+#: application/x-amipro.desktop:6
+msgid "Lotus AmiPro Document"
+msgstr "Lotus AmiPro 文档"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixgraphics.desktop:6
+msgid "Applix Graphics Document"
+msgstr "Applix 图形文档"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixspread.desktop:6
+msgid "Applix Spreadsheets Document"
+msgstr "Applix 电子表格文档"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixword.desktop:6
+msgid "Applix Words Document"
+msgstr "Applix 文字处理文档"
+
+#. Comment
+#: application/x-arc.desktop:6
+msgid "ARC Archive"
+msgstr "ARC 归档"
+
+#. Comment
+#: application/x-archive.desktop:3
+msgid "Ar Archive"
+msgstr "Ar 归档"
+
+#. Comment
+#: application/x-arj.desktop:6
+msgid "ARJ Archive"
+msgstr "ARJ 归档"
+
+#. Comment
+#: application/x-awk.desktop:2
+msgid "AWK Script"
+msgstr "AWK 脚本"
+
+#. Comment
+#: application/x-bittorrent.desktop:3
+msgid "BitTorrent Download"
+msgstr "BitTorrent 下载"
+
+#. Comment
+#: application/x-bz2dvi.desktop:2
+msgid "Bzip2 Compressed DVI File"
+msgstr "Bzip2 压缩的 DVI 文件"
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip.desktop:3
+msgid "Bzip File"
+msgstr "Bzip 文件"
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip2.desktop:3
+msgid "Bzip2 File"
+msgstr "Bzip2 文件"
+
+#. Comment
+#: application/x-cda.desktop:3
+msgid "CD Audio"
+msgstr "CD 音频"
+
+#. Comment
+#: application/x-compress.desktop:6
+msgid "UNIX Compressed File"
+msgstr "UNIX 压缩文件"
+
+#. Comment
+#: application/x-core.desktop:6
+msgid "Program Crash Data"
+msgstr "程序崩溃数据"
+
+#. Comment
+#: application/x-cpio.desktop:6
+msgid "CPIO Archive"
+msgstr "CPIO 归档"
+
+#. Comment
+#: application/x-cue.desktop:6
+msgid "CDRWIN Cue-Sheet"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-dbase.desktop:6
+msgid "dBASE Document"
+msgstr "dBASE 文档"
+
+#. Comment
+#: application/x-deb.desktop:6 application/x-debian-package.desktop:7
+msgid "Debian Package"
+msgstr "Debian 包"
+
+#. Comment
+#: application/x-designer.desktop:2
+msgid "TQt/Qt Designer File"
+msgstr "TQt/Qt Designer 文件"
+
+#. Comment
+#: application/x-desktop.desktop:2
+msgid "Desktop Config File"
+msgstr "桌面配置文件"
+
+#. Comment
+#: application/x-dvi.desktop:2
+msgid "TeX Device Independent File"
+msgstr "TeX 设备无关文件"
+
+#. Comment
+#: application/x-egon.desktop:6
+msgid "Egon Animator"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-executable-script.desktop:2
+msgid "Script (possibly executable)"
+msgstr "脚本(可能可执行)"
+
+#. Comment
+#: application/x-executable.desktop:2
+msgid "Executable File"
+msgstr "可执行文件"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-bdf.desktop:6
+msgid "BDF Bitmap Font"
+msgstr "BDF 位图字体"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ghostscript.desktop:6
+msgid "Ghostscript Font"
+msgstr "Ghostscript 字体"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-otf.desktop:2
+msgid "OpenType Font"
+msgstr "OpenType 字体"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-pcf.desktop:6
+msgid "PCF Bitmap Font"
+msgstr "PCF 位图字体"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-snf.desktop:6
+msgid "SNF Bitmap Font"
+msgstr "SNF 位图字体"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-speedo.desktop:6
+msgid "Speedo Font"
+msgstr "Speedo 字体"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttc.desktop:2
+msgid "TrueType Font Collection"
+msgstr "Truetype 字体集合"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttf.desktop:2
+msgid "TrueType Font"
+msgstr "TrueType 字体"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-type1.desktop:6
+msgid "PostScript Type1 Font"
+msgstr "PostScript Type1 字体"
+
+#. Comment
+#: application/x-gettext.desktop:2
+msgid "GNU Gettext Message Catalog"
+msgstr "GNU Gettext 消息编目"
+
+#. Comment
+#: application/x-gnumeric.desktop:6
+msgid "GNUmeric Spreadsheet"
+msgstr "GNUmeric 电子表格"
+
+#. Comment
+#: application/x-graphite.desktop:7
+msgid "Graphite Scientific Graph"
+msgstr "Graphite 科学图表"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzdvi.desktop:2
+msgid "Gzip Compressed DVI File"
+msgstr "Gzip 压缩的 DVI 文件"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzip.desktop:3
+msgid "Gzip File"
+msgstr "Gzip 文件"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzpostscript.desktop:2
+msgid "Gzipped PostScript File"
+msgstr "Gzip 压缩的 Postscript 文件"
+
+#. Comment
+#: application/x-hancomword.desktop:6
+msgid "HancomWord Document"
+msgstr "HancomWord 文档"
+
+#. Comment
+#: application/x-ica.desktop:3
+msgid "Citrix ICA Client Configuration"
+msgstr "Citrix ICA 客户配置"
+
+#. Comment
+#: application/x-iso.desktop:6
+msgid "ISO9660 Image File"
+msgstr "ISO9660 映像文件"
+
+#. Comment
+#: application/x-jar.desktop:6
+msgid "Java Archive"
+msgstr "Java 归档"
+
+#. Comment
+#: application/x-java-applet.desktop:3
+msgid "Java Applet"
+msgstr "Java 小程序"
+
+#. Comment
+#: application/x-java-jnlp-file.desktop:4
+msgid "Java Web Start application"
+msgstr "Java Web Start 应用程序"
+
+#. Comment
+#: application/x-javascript.desktop:6 text/javascript.desktop:5
+msgid "JavaScript File"
+msgstr "JavaScript 文件"
+
+#. Comment
+#: application/x-karbon.desktop:7
+msgid "Karbon14 Document"
+msgstr "Karbon14 文档"
+
+#. Comment
+#: application/x-kchart.desktop:6
+msgid "KChart Document"
+msgstr "KChart 文档"
+
+#. Comment
+#: application/x-kcsrc.desktop:6
+msgid "TDE Color Theme"
+msgstr "TDE 色彩主题"
+
+#. Comment
+#: application/x-kformula.desktop:6
+msgid "KFormula Document"
+msgstr "KFormula 文档"
+
+#. Comment
+#: application/x-kivio.desktop:7
+msgid "Kivio Document"
+msgstr "Kivio 文档"
+
+#. Comment
+#: application/x-kontour.desktop:3
+msgid "Kontour Document"
+msgstr "Kontour 文档"
+
+#. Comment
+#: application/x-kpovmodeler.desktop:2
+msgid "KPovModeler File"
+msgstr "KPovModeler 文件"
+
+#. Comment
+#: application/x-kpresenter.desktop:7
+msgid "KPresenter Document"
+msgstr "KPresenter 文档"
+
+#. Comment
+#: application/x-krita.desktop:7
+msgid "Krita Document"
+msgstr "Krita 文档"
+
+#. Comment
+#: application/x-kspread.desktop:7
+msgid "KSpread Document"
+msgstr "KSpread 文档"
+
+#. Comment
+#: application/x-kudesigner.desktop:3
+msgid "Kugar Report Template"
+msgstr "Kugar 报告模板"
+
+#. Comment
+#: application/x-kugar.desktop:6
+msgid "Kugar Data File"
+msgstr "Kugar 数据文件"
+
+#. Comment
+#: application/x-kword.desktop:7
+msgid "KWord Document"
+msgstr "KWord 文档"
+
+#. Comment
+#: application/x-lha.desktop:3
+msgid "Lha Archive"
+msgstr "Lha 归档"
+
+#. Comment
+#: application/x-linguist.desktop:6
+msgid "Qt Translation Source File"
+msgstr "Qt 翻译源文件"
+
+#. Comment
+#: application/x-lyx.desktop:2
+msgid "LyX Document"
+msgstr "LyX 文档"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzip.desktop:7
+msgid "LZIP File"
+msgstr "LZIP 文件"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzma.desktop:7
+msgid "LZMA File"
+msgstr "LZMA 文件"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzop.desktop:6
+msgid "Lzopped File"
+msgstr "Lzopped 文件"
+
+#. Comment
+#: application/x-magicpoint.desktop:6
+msgid "MagicPoint Presentation"
+msgstr "MagicPoint 演示文稿"
+
+#. Comment
+#: application/x-mimearchive.desktop:6
+msgid "Mime Encapsulated Web Archive"
+msgstr "MIME 封装的 Web 归档"
+
+#. Comment
+#: application/x-mplayer2.desktop:8
+msgid "Microsoft Media Format"
+msgstr "Microsoft 媒体格式"
+
+#. Comment
+#: application/x-msdos-program.desktop:2
+msgid "Windows Executable"
+msgstr "Windows 可执行文件"
+
+#. Comment
+#: application/x-mswrite.desktop:6
+msgid "Microsoft Write Document"
+msgstr "Microsoft 书写器文档"
+
+#. Comment
+#: application/x-nzb.desktop:3
+msgid "NewzBin Usenet Index"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-object.desktop:6
+msgid "Object Code"
+msgstr "目标代码"
+
+#. Comment
+#: application/x-pak.desktop:6
+msgid "PAK File Archive"
+msgstr "PAK 文件归档"
+
+#. Comment
+#: application/x-perl-module.desktop:2
+msgid "Perl Module"
+msgstr "Perl 模块"
+
+#. Comment
+#: application/x-perl.desktop:2 text/x-perl.desktop:2
+msgid "Perl Program"
+msgstr "Perl 程序"
+
+#. Comment
+#: application/x-php.desktop:2
+msgid "PHP Script"
+msgstr "PHP 脚本"
+
+#. Comment
+#: application/x-pkcs12.desktop:6
+msgid "PKCS#12 Certificate Bundle"
+msgstr "PKCS#12 证书束"
+
+#. Comment
+#: application/x-pw.desktop:3
+msgid "Pathetic Writer Document"
+msgstr "Pathetic Writer 文档"
+
+#. Comment
+#: application/x-python-bytecode.desktop:6
+msgid "Python Bytecode"
+msgstr "Python 字节码"
+
+#. Comment
+#: application/x-python.desktop:2 text/x-python.desktop:2
+msgid "Python Program"
+msgstr "Python 程序"
+
+#. Comment
+#: application/x-quattropro.desktop:6
+msgid "Quattro Pro Document"
+msgstr "Quattro Pro 文件"
+
+#. Comment
+#: application/x-rar.desktop:6
+msgid "Rar Archive"
+msgstr "Rar 归档"
+
+#. Comment
+#: application/x-rpm.desktop:7
+msgid "RPM Package File"
+msgstr "RPM 包文件"
+
+#. Comment
+#: application/x-ruby.desktop:2
+msgid "Ruby Program"
+msgstr "Ruby 程序"
+
+#. Comment
+#: application/x-sharedlib.desktop:2
+msgid "Shared Library"
+msgstr "共享库"
+
+#. Comment
+#: application/x-shellscript.desktop:2 text/x-shellscript.desktop:2
+msgid "Shell Script"
+msgstr "Shell 脚本"
+
+#. Comment
+#: application/x-shockwave-flash.desktop:6
+msgid "Shockwave Flash Media"
+msgstr "Shockwave Flash 媒体文件"
+
+#. Comment
+#: application/x-siag.desktop:3
+msgid "Siag Spreadsheet"
+msgstr "Siag 电子表格"
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite2.desktop:6
+msgid "SQLite2 Database File"
+msgstr "SQLite2 数据库文件"
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite3.desktop:6
+msgid "SQLite3 Database File"
+msgstr "SQLite3 数据库文件"
+
+#. Comment
+#: application/x-tar.desktop:6
+msgid "Tar Archive"
+msgstr "Tar 归档"
+
+#. Comment
+#: application/x-tarz.desktop:3
+msgid "Compressed Tar Archive"
+msgstr "压缩的 Tar 归档"
+
+#. Comment
+#: application/x-tbz.desktop:2
+msgid "Bzip2-ed Tar Archive"
+msgstr "Bzip 压缩的 Tar 归档"
+
+#. Comment
+#: application/x-tde-wallet.desktop:4
+msgid "TDE Wallet File"
+msgstr "TDE 钱包文件"
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-gf.desktop:2
+msgid "Generic Font"
+msgstr "普通字体文件"
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-pk.desktop:2
+msgid "Packed Font"
+msgstr "打包的字体"
+
+#. Comment
+#: application/x-tgif.desktop:2
+msgid "TGIF Document"
+msgstr "TGIF 文档"
+
+#. Comment
+#: application/x-tgz.desktop:6
+msgid "Gzipped Tar Archive"
+msgstr "Gzip 压缩的 Tar 归档"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlz.desktop:7
+msgid "LZIP Tar Archive"
+msgstr "LZIP 压缩的 Tar 归档"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlzma.desktop:7
+msgid "LZMA Tar Archive"
+msgstr "LZMA 压缩的 Tar 归档"
+
+#. Comment
+#: application/x-trash.desktop:6
+msgid "Backup File"
+msgstr "备份文件"
+
+#. Comment
+#: application/x-troff-man.desktop:2
+msgid "Troff Document with Manpage Macros"
+msgstr "带有 Manpage 宏的 Troff 文档"
+
+#. Comment
+#: application/x-troff.desktop:2
+msgid "Troff Document"
+msgstr "Troff 文档"
+
+#. Comment
+#: application/x-txz.desktop:6
+msgid "Xzipped Tar Archive"
+msgstr "Xzip 压缩的 Tar 归档"
+
+#. Comment
+#: application/x-tzo.desktop:3
+msgid "Lzopped Tar Archive"
+msgstr "Lzopped 压缩的 Tar 归档"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kexi.desktop:7
+msgid "Kexi Project File"
+msgstr "Kexi 项目文件"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kplato.desktop:3
+msgid "KPlato Project Management Document"
+msgstr "KPlato 项目管理文档"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kugar.mixed.desktop:6
+msgid "Kugar Archive File"
+msgstr "Kugar 归档文件"
+
+#. Comment
+#: application/x-webarchive.desktop:2
+msgid "Web Archive"
+msgstr "Web 归档"
+
+#. Comment
+#: application/x-x509-ca-cert.desktop:6
+msgid "DER, PEM, or Netscape Encoded X.509 Certificate"
+msgstr "DER,PEM 或 Netscape 编码的 X.509 证书"
+
+#. Comment
+#: application/x-xliff.desktop:6
+msgid "XLIFF Translation File"
+msgstr "XLIFF 翻译文件"
+
+#. Comment
+#: application/x-xz.desktop:3
+msgid "Xzip File"
+msgstr "Xzip 文件"
+
+#. Comment
+#: application/x-zerosize.desktop:2
+msgid "Empty Document"
+msgstr "空文档"
+
+#. Comment
+#: application/x-zip.desktop:6
+msgid "Zip Archive"
+msgstr "Zip 归档"
+
+#. Comment
+#: application/x-zoo.desktop:6
+msgid "Zoo Archive"
+msgstr "Zoo 归档"
+
+#. Comment
+#: application/xhtml+xml.desktop:2
+msgid "XHTML Family Document"
+msgstr "XHTML 及类似文档"
+
+#. Comment
+#: application/xml-dtd.desktop:2
+msgid "XML DTD Document"
+msgstr "XML DTD 文档"
+
+#. Comment
+#: application/xml.desktop:2 text/xml.desktop:2
+msgid "XML Document"
+msgstr "XML 文档"
+
+#. Comment
+#: application/xsd.desktop:2
+msgid "W3C XML Schema"
+msgstr "W3C WML 大纲"
+
+#. Comment
+#: audio/aac.desktop:6
+msgid "AAC Sound"
+msgstr "AAC 声音"
+
+#. Comment
+#: audio/ac3.desktop:6
+msgid "Dolby AC3 Sound"
+msgstr "杜比 AC3 声音"
+
+#. Comment
+#: audio/basic.desktop:3
+msgid "ULAW (Sun) Audio"
+msgstr "ULAW (Sun) 音频"
+
+#. Comment
+#: audio/mp4.desktop:6
+msgid "MPEG-4 Audio"
+msgstr "MPEG4 音频"
+
+#. Comment
+#: audio/mpeg.desktop:8
+msgid "MPEG Audio"
+msgstr "MPEG 音频"
+
+#. Comment
+#: audio/mpegurl.desktop:7 audio/x-mpegurl.desktop:5
+msgid "Streaming MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr "流式 MP3 音频文件"
+
+#. Comment
+#: audio/prs.sid.desktop:6
+msgid "C64 SID Music"
+msgstr "C64 SID 音频"
+
+#. Comment
+#: audio/vnd.rn-realaudio.desktop:7 audio/x-pn-realaudio.desktop:5
+msgid "RealAudio File"
+msgstr "RealAudio 文件"
+
+#. Comment
+#: audio/vorbis.desktop:6 audio/x-vorbis.desktop:6
+msgid "Ogg Vorbis Audio"
+msgstr "Ogg Vorbis 音频"
+
+#. Comment
+#: audio/x-adpcm.desktop:3
+msgid "PCM Audio"
+msgstr "PCM 音频文件"
+
+#. Comment
+#: audio/x-aiff.desktop:3
+msgid "AIFF/Amiga Audio"
+msgstr "AIFF/Amiga 音频"
+
+#. Comment
+#: audio/x-flac.desktop:3
+msgid "FLAC Audio"
+msgstr "FLAC 音频"
+
+#. Comment
+#: audio/x-matroska.desktop:6
+msgid "Matroska Audio"
+msgstr "Matroska 音频"
+
+#. Comment
+#: audio/x-midi.desktop:6
+msgid "MIDI Audio"
+msgstr "MIDI 音频"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mod.desktop:6
+msgid "Amiga Soundtracker Audio"
+msgstr "Amiga soundtracker 音频文件"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp2.desktop:7
+msgid "MPEG Layer 2 Audio"
+msgstr "MP2 音频文件"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp3.desktop:7
+msgid "MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr "MP3 音频文件"
+
+#. Comment
+#: audio/x-ms-wma.desktop:6
+msgid "Windows Media Audio"
+msgstr "Windows Media 音频"
+
+#. Comment
+#: audio/x-musepack.desktop:6
+msgid "Musepack Audio"
+msgstr "Musepack 音频"
+
+#. Comment
+#: audio/x-oggflac.desktop:6
+msgid "Ogg FLAC Audio"
+msgstr "Ogg FLAC 音频"
+
+#. Comment
+#: audio/x-pn-realaudio-plugin.desktop:5
+msgid "RealAudio Plugin File"
+msgstr "RealAudio 插件文件"
+
+#. Comment
+#: audio/x-scpls.desktop:4
+msgid "MP3 ShoutCast Playlist"
+msgstr "MP3 ShoutCast 播放列表"
+
+#. Comment
+#: audio/x-speex.desktop:6
+msgid "Speex Audio"
+msgstr "Speex 音频"
+
+#. Comment
+#: audio/x-wav.desktop:6
+msgid "WAV Audio"
+msgstr "WAV 音频文件"
+
+#. Comment
+#: image/cgm.desktop:6
+msgid "Computer Graphics Metafile"
+msgstr "计算机图形元文件"
+
+#. Comment
+#: image/fax-g3.desktop:6
+msgid "CCITT G3 Fax"
+msgstr "CCITT G3 传真"
+
+#. Comment
+#: image/fits.desktop:6
+msgid "FITS Image"
+msgstr "FITS 图像"
+
+#. Comment
+#: image/gif.desktop:6
+msgid "GIF Image"
+msgstr "GIF 图像"
+
+#. Comment
+#: image/jp2.desktop:6
+msgid "JPEG 2000 Image"
+msgstr "JPEG 2000 图像"
+
+#. Comment
+#: image/jpeg.desktop:6 image/pjpeg.desktop:7
+msgid "JPEG Image"
+msgstr "JPEG 图像"
+
+#. Comment
+#: image/png.desktop:6
+msgid "PNG Image"
+msgstr "PNG 图像"
+
+#. Comment
+#: image/svg+xml.desktop:7
+msgid "Scalable Vector Graphics"
+msgstr "可缩放向量图"
+
+#. Comment
+#: image/tiff.desktop:6
+msgid "TIFF Image"
+msgstr "TIFF 图像"
+
+#. Comment
+#: image/x-bmp.desktop:6
+msgid "BMP Image"
+msgstr "BMP 图像"
+
+#. Comment
+#: image/x-dds.desktop:6
+msgid "DirectDraw Surface"
+msgstr "DirectDraw 表面"
+
+#. Comment
+#: image/x-djvu-2.desktop:6 image/x-djvu.desktop:6
+msgid "DjVu Document"
+msgstr "DjVu 文档"
+
+#. Comment
+#: image/x-eps.desktop:6
+msgid "Encapsulated PostScript Image"
+msgstr "封装的 PostScript 图像"
+
+#. Comment
+#: image/x-exr.desktop:6
+msgid "ILM EXR Image"
+msgstr "ILM EXR 图像"
+
+#. Comment
+#: image/x-hdr.desktop:6
+msgid "High Dynamic Range Image"
+msgstr "高动态范围图像"
+
+#. Comment
+#: image/x-ico.desktop:6
+msgid "Windows Icon"
+msgstr "Windows 图标"
+
+#. Comment
+#: image/x-jng.desktop:6
+msgid "JNG Image"
+msgstr "JNG 图像"
+
+#. Comment
+#: image/x-msod.desktop:6
+msgid "Microsoft Office Drawing"
+msgstr "Microsoft Office 绘图"
+
+#. Comment
+#: image/x-pcx.desktop:6
+msgid "PCX Image"
+msgstr "PCX 图像"
+
+#. Comment
+#: image/x-photo-cd.desktop:6
+msgid "PhotoCD Image"
+msgstr "PhotoCD 图像"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-bitmap.desktop:6
+msgid "Portable Bitmap Image"
+msgstr "便携位图图像"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-greymap.desktop:6
+msgid "Portable Graymap Image"
+msgstr "便携灰度图图像"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-pixmap.desktop:6
+msgid "Portable Pixmap Image"
+msgstr "便携像素图图像"
+
+#. Comment
+#: image/x-raw.desktop:6
+msgid "RAW Camera Image"
+msgstr "RAW 相机图像"
+
+#. Comment
+#: image/x-rgb.desktop:6
+msgid "SGI Image (RGB)"
+msgstr "SGI 图像(RGB)"
+
+#. Comment
+#: image/x-targa.desktop:6
+msgid "Truevision Targa Image"
+msgstr "Truevision Targa 图像"
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.adobe.photoshop.desktop:6
+msgid "Adobe Photoshop Image"
+msgstr "Adobe Photoshop 图像"
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.trolltech.qpicture.desktop:6
+msgid "QPicture Metafile"
+msgstr "QPicture 元文件"
+
+#. Comment
+#: image/x-wmf.desktop:6
+msgid "Windows MetaFile"
+msgstr "Windows 元文件"
+
+#. Comment
+#: image/x-xbm.desktop:6
+msgid "X BitMap Image"
+msgstr "X 位图图像"
+
+#. Comment
+#: image/x-xcf-gimp.desktop:2
+msgid "GIMP Native Image Format"
+msgstr "GIMP 本地图像格式"
+
+#. Comment
+#: image/x-xcursor.desktop:5
+msgid "X11 Mouse Cursor"
+msgstr "X11 鼠标光标"
+
+#. Comment
+#: image/x-xfig.desktop:6
+msgid "XFig File"
+msgstr "XFig 文件"
+
+#. Comment
+#: image/x-xpm.desktop:6
+msgid "X PixMap Image"
+msgstr "X 象素图图像"
+
+#. Comment
+#: inode/block.desktop:2
+msgid "Block Device"
+msgstr "块设备"
+
+#. Comment
+#: inode/chardevice.desktop:2
+msgid "Character Device"
+msgstr "字符设备"
+
+#. Comment
+#: inode/directory-locked.desktop:2
+msgid "Locked Folder"
+msgstr "锁定的文件夹"
+
+#. Comment
+#: inode/directory.desktop:2
+msgid "Folder"
+msgstr "文件夹"
+
+#. Comment
+#: inode/fifo.desktop:2
+msgid "Pipe"
+msgstr "管道"
+
+#. Comment
+#: inode/socket.desktop:2
+msgid "Socket"
+msgstr "套接字"
+
+#. Comment
+#: message/news.desktop:6
+msgid "Usenet News Message"
+msgstr "新闻组新闻消息"
+
+#. Comment
+#: message/rfc822.desktop:6
+msgid "Email Message"
+msgstr "电子邮件消息"
+
+#. Comment
+#: model/vrml.desktop:5
+msgid "VRML Model"
+msgstr "VRML 模块"
+
+#. Comment
+#: multipart/mixed.desktop:5
+msgid "Compound Document"
+msgstr "复合文档"
+
+#. Comment
+#: multipart/x-mixed-replace.desktop:5
+msgid "Stream of Data (Server Push)"
+msgstr "数据流(服务器推送)"
+
+#. Comment
+#: text/calendar.desktop:2
+msgid "iCalendar File"
+msgstr "iCalendar 文件"
+
+#. Comment
+#: text/css.desktop:3
+msgid "Cascading Style Sheet"
+msgstr "层叠样式表单"
+
+#. Comment
+#: text/docbook.desktop:2
+msgid "DocBook Document"
+msgstr "DocBook 文档"
+
+#. Comment
+#: text/enriched.desktop:3
+msgid "Lightly Enriched Text Document"
+msgstr "轻装的丰富文本文档"
+
+#. Comment
+#: text/html.desktop:2
+msgid "HTML Document"
+msgstr "HTML 文档"
+
+#. Comment
+#: text/plain.desktop:3
+msgid "Plain Text Document"
+msgstr "纯文本文档"
+
+#. Comment
+#: text/rdf.desktop:3
+msgid "Resource Description Framework File"
+msgstr "资源描述框架文件"
+
+#. Comment
+#: text/rss.desktop:3
+msgid "RDF Site Summary"
+msgstr "RDF 站点摘要"
+
+#. Comment
+#: text/rtf.desktop:3
+msgid "RTF Document"
+msgstr "RTF 文档"
+
+#. Comment
+#: text/sgml.desktop:3
+msgid "SGML Document"
+msgstr "SGML 文档"
+
+#. Comment
+#: text/vnd.abc.desktop:2
+msgid "ABC Music File"
+msgstr "ABC 音乐文件"
+
+#. Comment
+#: text/vnd.wap.wml.desktop:6
+msgid "WML Document"
+msgstr "WML 文档"
+
+#. Comment
+#: text/x-adasrc.desktop:2
+msgid "Ada Source File"
+msgstr "Ada 源文件"
+
+#. Comment
+#: text/x-bibtex.desktop:2
+msgid "Bibliographic Data (Bibtex)"
+msgstr "书目数据(Bibtex)"
+
+#. Comment
+#: text/x-c++hdr.desktop:2
+msgid "C++ Header File"
+msgstr "C++ 头文件"
+
+#. Comment
+#: text/x-c++src.desktop:2
+msgid "C++ Source File"
+msgstr "C++ 源文件"
+
+#. Comment
+#: text/x-chdr.desktop:2
+msgid "C Header File"
+msgstr "C 头文件"
+
+#. Comment
+#: text/x-csrc.desktop:2
+msgid "C Source File"
+msgstr "C 源文件"
+
+#. Comment
+#: text/x-csv.desktop:7
+msgid "Text File with Comma Separated Values"
+msgstr "用逗号分隔值的文本文件"
+
+#. Comment
+#: text/x-diff.desktop:3
+msgid "Differences Between Files"
+msgstr "文件的差异"
+
+#. Comment
+#: text/x-hex.desktop:7
+msgid "Intel® Hexadecimal Object File Format"
+msgstr "Intel® 十六进制目标文件"
+
+#. Comment
+#: text/x-java.desktop:2
+msgid "Java Source File"
+msgstr "Java 源文件"
+
+#. Comment
+#: text/x-katefilelist.desktop:2
+msgid "File List (for the Kate File List Loader Plugin)"
+msgstr "文件列表(用于 Kate 文件列表装入器插件)"
+
+#. Comment
+#: text/x-latex.desktop:2
+msgid "LaTeX Document"
+msgstr "LaTeX 文档"
+
+#. Comment
+#: text/x-ldif.desktop:2
+msgid "LDAP Addressbook"
+msgstr "LDAP 地址簿"
+
+#. Comment
+#: text/x-log.desktop:3
+msgid "Application Log File"
+msgstr "应用程序日志文件"
+
+#. Comment
+#: text/x-makefile.desktop:3
+msgid "Makefile"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-moc.desktop:3
+msgid "Qt Meta Object File"
+msgstr "Qt 元目标文件"
+
+#. Comment
+#: text/x-mswinurl.desktop:6
+msgid "Internet Shortcut"
+msgstr "Internet 快捷方式"
+
+#. Comment
+#: text/x-objchdr.desktop:2
+msgid "Objective-C Header File"
+msgstr "Objective-C 头文件"
+
+#. Comment
+#: text/x-objcsrc.desktop:2
+msgid "Objective-C Source File"
+msgstr "Objective-C 源文件"
+
+#. Comment
+#: text/x-pascal.desktop:2
+msgid "Pascal Source File"
+msgstr "Pascal 源文件"
+
+#. Comment
+#: text/x-tcl.desktop:2
+msgid "Tcl File"
+msgstr "Tcl 文件"
+
+#. Comment
+#: text/x-tex.desktop:2
+msgid "TeX File"
+msgstr "TeX 文件"
+
+#. Comment
+#: text/x-vcalendar.desktop:2
+msgid "vCalendar Interchange File"
+msgstr "vCalendar 交换文件"
+
+#. Comment
+#: text/x-vcard.desktop:2
+msgid "Electronic Business Card"
+msgstr "电子商业卡片"
+
+#. Comment
+#: text/x-xslfo.desktop:2
+msgid "XSL Formating Object File"
+msgstr "XSL 格式对象文件"
+
+#. Comment
+#: text/x-xslt.desktop:2
+msgid "XSLT Stylesheet File"
+msgstr "XSLT 样式表文件"
+
+#. Comment
+#: uri/mms.desktop:5
+msgid "mms: URIs"
+msgstr "mms: URI"
+
+#. Comment
+#: uri/mmst.desktop:5
+msgid "mmst: URIs"
+msgstr "mmst: URI"
+
+#. Comment
+#: uri/mmsu.desktop:5
+msgid "mmsu: URIs"
+msgstr "mmsu: URI"
+
+#. Comment
+#: uri/pnm.desktop:5
+msgid "pnm: URIs"
+msgstr "pnm: URI"
+
+#. Comment
+#: uri/rtspt.desktop:5
+msgid "rtspt: URIs"
+msgstr "rtspt: URI"
+
+#. Comment
+#: uri/rtspu.desktop:5
+msgid "rtspu: URIs"
+msgstr "rtspu: URI"
+
+#. Comment
+#: video/avi.desktop:7 video/x-msvideo.desktop:6
+msgid "Microsoft AVI Video"
+msgstr "Microsoft AVI 视频"
+
+#. Comment
+#: video/mp4.desktop:6
+msgid "MPEG-4 Video"
+msgstr "MPEG4 视频"
+
+#. Comment
+#: video/mpeg.desktop:6
+msgid "MPEG Video"
+msgstr "MPEG 视频"
+
+#. Comment
+#: video/quicktime.desktop:6
+msgid "Quicktime Video"
+msgstr "Quicktime 视频"
+
+#. Comment
+#: video/vnd.rn-realvideo.desktop:6
+msgid "RealVideo File"
+msgstr "RealVideo 文件"
+
+#. Comment
+#: video/x-flic.desktop:6
+msgid "Autodesk's FLIC File"
+msgstr "Autodesk FLIC 文件"
+
+#. Comment
+#: video/x-flv.desktop:5
+msgid "Flash Video"
+msgstr "Flash 文件"
+
+#. Comment
+#: video/x-matroska.desktop:6
+msgid "Matroska Video"
+msgstr "Matroska 视频"
+
+#. Comment
+#: video/x-mng.desktop:6
+msgid "MNG Image"
+msgstr "MNG 图像"
+
+#. Comment
+#: video/x-ms-wmv.desktop:2
+msgid "Windows Media Video"
+msgstr "Windows Media 视频"
+
+#. Comment
+#: video/x-ogm.desktop:7
+msgid "Ogg/Ogm Video"
+msgstr "Ogg/Ogm 视频"
+
+#. Comment
+#: video/x-theora.desktop:6
+msgid "Theora Video"
+msgstr "Theora 文件"
diff --git a/translations/desktop_files/mimetypes/zh_HK.po b/translations/desktop_files/mimetypes/zh_HK.po
new file mode 100644
index 000000000..606f825a0
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/mimetypes/zh_HK.po
@@ -0,0 +1,1665 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-02 16:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: zh_HK\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Comment
+#: all.desktop:4
+msgid "All Files and Folders"
+msgstr "所有的檔案與目錄目錄"
+
+#. Comment
+#: allfiles.desktop:4
+msgid "All Files"
+msgstr "所有的檔案"
+
+#. Comment
+#: application/chm.desktop:2
+msgid "HTML Help Document"
+msgstr "HTML 說明文件"
+
+#. Comment
+#: application/fits.desktop:4
+msgid "FITS Data"
+msgstr "FITS 資料"
+
+#. Comment
+#: application/illustrator.desktop:6
+msgid "Adobe Illustrator Document"
+msgstr "Adobe Illustrator 文件"
+
+#. Comment
+#: application/java.desktop:5 application/x-java.desktop:6
+msgid "Java Class"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/mathml+xml.desktop:8
+msgid "MathML Document"
+msgstr "MathML 文件"
+
+#. Comment
+#: application/mbox.desktop:5
+msgid "MBOX Mail Folder"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/msexcel.desktop:7 application/vnd.ms-excel.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.sheet.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet"
+msgstr "微軟 Excel 表格"
+
+#. Comment
+#: application/mspowerpoint.desktop:7 application/vnd.ms-powerpoint.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.presentation.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
+msgstr "微軟 PowerPoint 文件"
+
+#. Comment
+#: application/msword.desktop:8 application/vnd.ms-word.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.document.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document"
+msgstr "微軟 Word 文件"
+
+#. Comment
+#: application/octet-stream.desktop:5
+msgid "Unknown"
+msgstr "未知"
+
+#. Comment
+#: application/ogg.desktop:9 application/x-ogg.desktop:8
+msgid "Ogg Multimedia"
+msgstr "Ogg 多媒體"
+
+#. Comment
+#: application/pdf.desktop:7
+msgid "PDF Document"
+msgstr "PDF 文件"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-encrypted.desktop:6
+msgid "PGP/MIME Encrypted Message Header"
+msgstr "PGP/MIME 加密的郵件檔頭"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-keys.desktop:6
+msgid "OpenPGP Key Bundle"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/pgp-signature.desktop:5
+msgid "Detached OpenPGP Signature"
+msgstr "分離的 OpenPGP 簽名"
+
+#. Comment
+#: application/pgp.desktop:5
+msgid "PGP Encrypted or Signed Message"
+msgstr "PGP 加密或簽名的訊息"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs10.desktop:6
+msgid "S/MIME Certification Request"
+msgstr "S/MIME 認證請求"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-mime.desktop:6
+msgid "PKCS#7 (S/MIME) Formatted Data"
+msgstr "PKCS#7 (S/MIME) 格式資料"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-signature.desktop:6
+msgid "Detached S/MIME Signature"
+msgstr "分離的 S/MIME 簽名"
+
+#. Comment
+#: application/postscript.desktop:7
+msgid "PostScript Document"
+msgstr "PostScript 文件"
+
+#. Comment
+#: application/relaxng.desktop:2
+msgid "RELAX NG"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/sieve.desktop:5
+msgid "SIEVE Mail Filter Script"
+msgstr "SIEVE 郵件過濾程式"
+
+#. Comment
+#: application/smil.desktop:6
+msgid "Synchronized Multimedia Integration Language"
+msgstr "同步多媒體整合式語言"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.mozilla.xul+xml.desktop:7
+msgid "Mozilla XUL File"
+msgstr "Mozilla XUL 檔案"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-access.desktop:5 application/x-msaccess.desktop:6
+msgid "Microsoft Access Database"
+msgstr "Microsoft Access 資料庫"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-asf.desktop:5 video/x-ms-asf.desktop:7
+msgid "ASF Media"
+msgstr "ASF 媒體"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Add-In Macro Enabled"
+msgstr "微軟 Excel 表格"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.binary.macroEnabled.12.desktop:6
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Macro Enabled"
+msgstr "微軟 Excel 表格"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template Macro Enabled"
+msgstr "微軟 Excel 表格"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Add-In Macro Enabled"
+msgstr "微軟 PowerPoint 文件"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.presentation.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Macro Enabled"
+msgstr "微軟 PowerPoint 文件"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.slideshow.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow Macro Enabled"
+msgstr "微軟 PowerPoint 文件"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template Macro Enabled"
+msgstr "微軟 PowerPoint 文件"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.document.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Macro Enabled"
+msgstr "微軟 Word 文件"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template Macro Enabled"
+msgstr "微軟 Word 文件"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.chart.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "OASIS OpenDocument Chart"
+msgstr "OASIS OpenDocument 算式"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.database.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "OASIS OpenDocument Database"
+msgstr "OASIS OpenDocument 繪圖"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.formula.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Formula"
+msgstr "OASIS OpenDocument 算式"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics (Flat XML)"
+msgstr "OASIS OpenDocument 繪圖 (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics Template"
+msgstr "OASIS OpenDocument 繪圖範本"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics"
+msgstr "OASIS OpenDocument 繪圖"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.image.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "OASIS OpenDocument Image"
+msgstr "OASIS OpenDocument 算式"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation (Flat XML)"
+msgstr "OASIS OpenDocument 簡報 (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation Template"
+msgstr "OASIS OpenDocument 簡報範本"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation"
+msgstr "OASIS OpenDocument 簡報"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet (Flat XML)"
+msgstr "OASIS OpenDocument 試算表 (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet Template"
+msgstr "OASIS OpenDocument 試算表範本"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet"
+msgstr "OASIS OpenDocument 試算表"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-flat-xml.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "OASIS OpenDocument Text (Flat XML)"
+msgstr "OASIS OpenDocument 試算表 (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-template.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "OASIS OpenDocument Text Template"
+msgstr "OASIS OpenDocument 試算表範本"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "OASIS OpenDocument Text"
+msgstr "OASIS OpenDocument 試算表"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.slideshow.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow"
+msgstr "微軟 PowerPoint 文件"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template"
+msgstr "微軟 PowerPoint 文件"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template"
+msgstr "微軟 Excel 表格"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template"
+msgstr "微軟 Word 文件"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.palm.desktop:6
+msgid "Palm Document"
+msgstr "Palm 文件"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.rn-realmedia.desktop:6
+msgid "RealMedia File"
+msgstr "RealMedia 檔案"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.calc.desktop:6
+msgid "StarOffice Calc Spreadsheet"
+msgstr "StarOffice Calc 電子表格"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.chart.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "StarOffice Chart"
+msgstr "StarOffice 繪圖"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.draw.desktop:6
+msgid "StarOffice Drawing"
+msgstr "StarOffice 繪圖"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.impress.desktop:6
+msgid "StarOffice Impress Presentation"
+msgstr "StarOffice Impress 簡報"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.math.desktop:6
+msgid "StarOffice Math Document"
+msgstr "StarOffice 算式文件"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer-global.desktop:6
+msgid "StarOffice Writer Master Document"
+msgstr "StarOffice Writer 主控文件"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer.desktop:6
+msgid "StarOffice Writer Document"
+msgstr "StarOffice Writer 文件"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.base.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Database"
+msgstr "OpenOffice.org 資料庫"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet"
+msgstr "OpenOffice.org 試算表"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet Template"
+msgstr "OpenOffice.org 試算表範本"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Drawing"
+msgstr "OpenOffice.org 繪圖"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Drawing Template"
+msgstr "OpenOffice.org 繪圖範本"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Presentation"
+msgstr "OpenOffice.org 簡報"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Presentation Template"
+msgstr "OpenOffice.org 簡報範本"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Text Document"
+msgstr "OpenOffice.org 文字文件"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.master.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Master Text Document"
+msgstr "OpenOffice.org 主控文字文件"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Text Document Template"
+msgstr "OpenOffice.org 文字文件範本"
+
+#. Comment
+#: application/wordperfect.desktop:6
+msgid "WordPerfect Document"
+msgstr "WordPerfect 文件"
+
+#. Comment
+#: application/x-7z.desktop:6
+msgid "7-Zip Archive"
+msgstr "7-Zip 壓縮檔"
+
+#. Comment
+#: application/x-abiword.desktop:4
+msgid "AbiWord Document"
+msgstr "AbiWord 文件"
+
+#. Comment
+#: application/x-ace.desktop:6
+msgid "ACE Archive"
+msgstr "Arc 壓縮檔 "
+
+#. Comment
+#: application/x-afm.desktop:2
+msgid "PostScript Font Metrics"
+msgstr "PostScript 字體 Merics"
+
+#. Comment
+#: application/x-amipro.desktop:6
+msgid "Lotus AmiPro Document"
+msgstr "Lotus AmiPro 文件"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixgraphics.desktop:6
+msgid "Applix Graphics Document"
+msgstr "Applix 繪圖文件"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixspread.desktop:6
+msgid "Applix Spreadsheets Document"
+msgstr "Applix 電子表格文件"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixword.desktop:6
+msgid "Applix Words Document"
+msgstr "Applix 文書處理文件"
+
+#. Comment
+#: application/x-arc.desktop:6
+msgid "ARC Archive"
+msgstr "ARC 壓縮檔"
+
+#. Comment
+#: application/x-archive.desktop:3
+msgid "Ar Archive"
+msgstr "Ar 壓縮檔"
+
+#. Comment
+#: application/x-arj.desktop:6
+msgid "ARJ Archive"
+msgstr "ARJ 壓縮檔"
+
+#. Comment
+#: application/x-awk.desktop:2
+msgid "AWK Script"
+msgstr "AWK 程式"
+
+#. Comment
+#: application/x-bittorrent.desktop:3
+msgid "BitTorrent Download"
+msgstr "BitTorrent 下載"
+
+#. Comment
+#: application/x-bz2dvi.desktop:2
+msgid "Bzip2 Compressed DVI File"
+msgstr "Bzip2 格式壓縮的 DVI 檔案"
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip.desktop:3
+msgid "Bzip File"
+msgstr "Bzip 檔案"
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip2.desktop:3
+msgid "Bzip2 File"
+msgstr "Bzip2 檔案"
+
+#. Comment
+#: application/x-cda.desktop:3
+msgid "CD Audio"
+msgstr "CD 音效"
+
+#. Comment
+#: application/x-compress.desktop:6
+msgid "UNIX Compressed File"
+msgstr "UNIX 壓縮檔"
+
+#. Comment
+#: application/x-core.desktop:6
+msgid "Program Crash Data"
+msgstr "程式 crash 資料"
+
+#. Comment
+#: application/x-cpio.desktop:6
+msgid "CPIO Archive"
+msgstr "CPIO 壓縮檔"
+
+#. Comment
+#: application/x-cue.desktop:6
+msgid "CDRWIN Cue-Sheet"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-dbase.desktop:6
+msgid "dBASE Document"
+msgstr "dBASE 文件"
+
+#. Comment
+#: application/x-deb.desktop:6 application/x-debian-package.desktop:7
+msgid "Debian Package"
+msgstr "Debian 套件"
+
+#. Comment
+#: application/x-designer.desktop:2
+msgid "TQt/Qt Designer File"
+msgstr "TQt/Qt Designer 檔案"
+
+#. Comment
+#: application/x-desktop.desktop:2
+msgid "Desktop Config File"
+msgstr "桌面設定檔"
+
+#. Comment
+#: application/x-dvi.desktop:2
+msgid "TeX Device Independent File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-egon.desktop:6
+msgid "Egon Animator"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-executable-script.desktop:2
+msgid "Script (possibly executable)"
+msgstr "Script (可能是可執行檔)"
+
+#. Comment
+#: application/x-executable.desktop:2
+msgid "Executable File"
+msgstr "可執行檔"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-bdf.desktop:6
+msgid "BDF Bitmap Font"
+msgstr "BDF 點陣字形"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ghostscript.desktop:6
+msgid "Ghostscript Font"
+msgstr "Ghostscript 字形"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-otf.desktop:2
+msgid "OpenType Font"
+msgstr "OpenType 字型"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-pcf.desktop:6
+msgid "PCF Bitmap Font"
+msgstr "PCF 點陣字形"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-snf.desktop:6
+msgid "SNF Bitmap Font"
+msgstr "SNF 點陣字形"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-speedo.desktop:6
+msgid "Speedo Font"
+msgstr "Speedo 字形"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttc.desktop:2
+msgid "TrueType Font Collection"
+msgstr "TrueType 字型集"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttf.desktop:2
+msgid "TrueType Font"
+msgstr "TrueType 字型"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-type1.desktop:6
+msgid "PostScript Type1 Font"
+msgstr "PostScript Type1 字形"
+
+#. Comment
+#: application/x-gettext.desktop:2
+msgid "GNU Gettext Message Catalog"
+msgstr "GNU Gettext 訊息型錄"
+
+#. Comment
+#: application/x-gnumeric.desktop:6
+msgid "GNUmeric Spreadsheet"
+msgstr "GNUmeric 試算表"
+
+#. Comment
+#: application/x-graphite.desktop:7
+msgid "Graphite Scientific Graph"
+msgstr "Graphite 科學繪圖檔"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzdvi.desktop:2
+msgid "Gzip Compressed DVI File"
+msgstr "Gzip 格式壓縮的 DVI 檔案"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzip.desktop:3
+msgid "Gzip File"
+msgstr "Gzip 檔案"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzpostscript.desktop:2
+msgid "Gzipped PostScript File"
+msgstr "Gzip 格式壓縮的 Postscript 檔案"
+
+#. Comment
+#: application/x-hancomword.desktop:6
+msgid "HancomWord Document"
+msgstr "HancomWord 文件"
+
+#. Comment
+#: application/x-ica.desktop:3
+msgid "Citrix ICA Client Configuration"
+msgstr "Citrix ICA 客戶端組態"
+
+#. Comment
+#: application/x-iso.desktop:6
+msgid "ISO9660 Image File"
+msgstr "ISO9660 影像檔"
+
+#. Comment
+#: application/x-jar.desktop:6
+msgid "Java Archive"
+msgstr "Java 壓縮檔"
+
+#. Comment
+#: application/x-java-applet.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Java Applet"
+msgstr "Java 壓縮檔"
+
+#. Comment
+#: application/x-java-jnlp-file.desktop:4
+msgid "Java Web Start application"
+msgstr "Java Web Start 程式"
+
+#. Comment
+#: application/x-javascript.desktop:6 text/javascript.desktop:5
+msgid "JavaScript File"
+msgstr "JavaScript 檔案"
+
+#. Comment
+#: application/x-karbon.desktop:7
+msgid "Karbon14 Document"
+msgstr "Karbon14 文件"
+
+#. Comment
+#: application/x-kchart.desktop:6
+msgid "KChart Document"
+msgstr "KChart 文件"
+
+#. Comment
+#: application/x-kcsrc.desktop:6
+msgid "TDE Color Theme"
+msgstr "TDE 色彩佈景"
+
+#. Comment
+#: application/x-kformula.desktop:6
+msgid "KFormula Document"
+msgstr "KFormula 文件"
+
+#. Comment
+#: application/x-kivio.desktop:7
+msgid "Kivio Document"
+msgstr "Kivio 文件"
+
+#. Comment
+#: application/x-kontour.desktop:3
+msgid "Kontour Document"
+msgstr "Kontour 文件"
+
+#. Comment
+#: application/x-kpovmodeler.desktop:2
+msgid "KPovModeler File"
+msgstr "KPovModeler 檔案"
+
+#. Comment
+#: application/x-kpresenter.desktop:7
+msgid "KPresenter Document"
+msgstr "KPresenter 文件"
+
+#. Comment
+#: application/x-krita.desktop:7
+msgid "Krita Document"
+msgstr "Krita 文件"
+
+#. Comment
+#: application/x-kspread.desktop:7
+msgid "KSpread Document"
+msgstr "KSpread 文件"
+
+#. Comment
+#: application/x-kudesigner.desktop:3
+msgid "Kugar Report Template"
+msgstr "Kugar 報表樣本"
+
+#. Comment
+#: application/x-kugar.desktop:6
+msgid "Kugar Data File"
+msgstr "Kugar 資料檔案"
+
+#. Comment
+#: application/x-kword.desktop:7
+msgid "KWord Document"
+msgstr "KWord 文件"
+
+#. Comment
+#: application/x-lha.desktop:3
+msgid "Lha Archive"
+msgstr "Lha 壓縮檔"
+
+#. Comment
+#: application/x-linguist.desktop:6
+msgid "Qt Translation Source File"
+msgstr "QT Translation 原始檔案"
+
+#. Comment
+#: application/x-lyx.desktop:2
+msgid "LyX Document"
+msgstr "LyX 文件"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzip.desktop:7
+msgid "LZIP File"
+msgstr "LZIP 檔案"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzma.desktop:7
+msgid "LZMA File"
+msgstr "LZMA 檔案"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzop.desktop:6
+msgid "Lzopped File"
+msgstr "Lzopped 檔案"
+
+#. Comment
+#: application/x-magicpoint.desktop:6
+msgid "MagicPoint Presentation"
+msgstr "MagicPoint 簡報"
+
+#. Comment
+#: application/x-mimearchive.desktop:6
+msgid "Mime Encapsulated Web Archive"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-mplayer2.desktop:8
+#, fuzzy
+msgid "Microsoft Media Format"
+msgstr "微軟 Word 文件"
+
+#. Comment
+#: application/x-msdos-program.desktop:2
+msgid "Windows Executable"
+msgstr "Windows 可執行檔"
+
+#. Comment
+#: application/x-mswrite.desktop:6
+msgid "Microsoft Write Document"
+msgstr "微軟小作家文件"
+
+#. Comment
+#: application/x-nzb.desktop:3
+msgid "NewzBin Usenet Index"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-object.desktop:6
+msgid "Object Code"
+msgstr "目標代碼"
+
+#. Comment
+#: application/x-pak.desktop:6
+msgid "PAK File Archive"
+msgstr "PAK 壓縮檔"
+
+#. Comment
+#: application/x-perl-module.desktop:2
+msgid "Perl Module"
+msgstr "Perl 模組"
+
+#. Comment
+#: application/x-perl.desktop:2 text/x-perl.desktop:2
+msgid "Perl Program"
+msgstr "Perl 程式"
+
+#. Comment
+#: application/x-php.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "PHP Script"
+msgstr "AWK 程式"
+
+#. Comment
+#: application/x-pkcs12.desktop:6
+msgid "PKCS#12 Certificate Bundle"
+msgstr "PKCS#12 認證"
+
+#. Comment
+#: application/x-pw.desktop:3
+msgid "Pathetic Writer Document"
+msgstr "Pathetic Writer 文件"
+
+#. Comment
+#: application/x-python-bytecode.desktop:6
+msgid "Python Bytecode"
+msgstr "Python 位元碼"
+
+#. Comment
+#: application/x-python.desktop:2 text/x-python.desktop:2
+msgid "Python Program"
+msgstr "Python 程式"
+
+#. Comment
+#: application/x-quattropro.desktop:6
+msgid "Quattro Pro Document"
+msgstr "Quattro Pro 文件"
+
+#. Comment
+#: application/x-rar.desktop:6
+msgid "Rar Archive"
+msgstr "Rar 壓縮檔"
+
+#. Comment
+#: application/x-rpm.desktop:7
+msgid "RPM Package File"
+msgstr "RPM 套件檔案"
+
+#. Comment
+#: application/x-ruby.desktop:2
+msgid "Ruby Program"
+msgstr "Ruby 程式"
+
+#. Comment
+#: application/x-sharedlib.desktop:2
+msgid "Shared Library"
+msgstr "共用程式庫"
+
+#. Comment
+#: application/x-shellscript.desktop:2 text/x-shellscript.desktop:2
+msgid "Shell Script"
+msgstr "Shell 程式"
+
+#. Comment
+#: application/x-shockwave-flash.desktop:6
+msgid "Shockwave Flash Media"
+msgstr "Shockwave Flash 媒體檔案"
+
+#. Comment
+#: application/x-siag.desktop:3
+msgid "Siag Spreadsheet"
+msgstr "Siag 電子表格"
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite2.desktop:6
+msgid "SQLite2 Database File"
+msgstr "SQLite2 資料庫檔案"
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite3.desktop:6
+msgid "SQLite3 Database File"
+msgstr "SQLite3 資料庫檔案"
+
+#. Comment
+#: application/x-tar.desktop:6
+msgid "Tar Archive"
+msgstr "Tar 保存檔"
+
+#. Comment
+#: application/x-tarz.desktop:3
+msgid "Compressed Tar Archive"
+msgstr "壓縮過的 Tar 保存檔"
+
+#. Comment
+#: application/x-tbz.desktop:2
+msgid "Bzip2-ed Tar Archive"
+msgstr "Bzip2 壓縮的 Tar 保存檔"
+
+#. Comment
+#: application/x-tde-wallet.desktop:4
+msgid "TDE Wallet File"
+msgstr "TDE 公事包檔案"
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-gf.desktop:2
+msgid "Generic Font"
+msgstr "一般字型檔案"
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-pk.desktop:2
+msgid "Packed Font"
+msgstr "壓縮過的字型檔案"
+
+#. Comment
+#: application/x-tgif.desktop:2
+msgid "TGIF Document"
+msgstr "TGIF 文件"
+
+#. Comment
+#: application/x-tgz.desktop:6
+msgid "Gzipped Tar Archive"
+msgstr "Gzip 壓縮的 Tar 保存檔"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlz.desktop:7
+msgid "LZIP Tar Archive"
+msgstr "LZIP 壓縮的 Tar 保存檔"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlzma.desktop:7
+msgid "LZMA Tar Archive"
+msgstr "LZMA 壓縮的 Tar 保存檔"
+
+#. Comment
+#: application/x-trash.desktop:6
+msgid "Backup File"
+msgstr "備份檔"
+
+#. Comment
+#: application/x-troff-man.desktop:2
+msgid "Troff Document with Manpage Macros"
+msgstr "帶有 Manpage 巨集 Troff 文件"
+
+#. Comment
+#: application/x-troff.desktop:2
+msgid "Troff Document"
+msgstr "Troff 文件"
+
+#. Comment
+#: application/x-txz.desktop:6
+msgid "Xzipped Tar Archive"
+msgstr "Xzip 壓縮的 Tar 保存檔"
+
+#. Comment
+#: application/x-tzo.desktop:3
+msgid "Lzopped Tar Archive"
+msgstr "Lzop 壓縮的 Tar 保存檔"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kexi.desktop:7
+msgid "Kexi Project File"
+msgstr "Kexi 計畫檔案"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kplato.desktop:3
+msgid "KPlato Project Management Document"
+msgstr "KPlato 計畫管理文件"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kugar.mixed.desktop:6
+msgid "Kugar Archive File"
+msgstr "Kugar 壓縮檔"
+
+#. Comment
+#: application/x-webarchive.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Web Archive"
+msgstr "Ar 壓縮檔"
+
+#. Comment
+#: application/x-x509-ca-cert.desktop:6
+msgid "DER, PEM, or Netscape Encoded X.509 Certificate"
+msgstr "DER、PEM、或 Netscape 編碼的 X.509 證書"
+
+#. Comment
+#: application/x-xliff.desktop:6
+msgid "XLIFF Translation File"
+msgstr "XLIFF 翻譯檔"
+
+#. Comment
+#: application/x-xz.desktop:3
+msgid "Xzip File"
+msgstr "Xzip 檔案"
+
+#. Comment
+#: application/x-zerosize.desktop:2
+msgid "Empty Document"
+msgstr "空白文件"
+
+#. Comment
+#: application/x-zip.desktop:6
+msgid "Zip Archive"
+msgstr "Zip 壓縮檔"
+
+#. Comment
+#: application/x-zoo.desktop:6
+msgid "Zoo Archive"
+msgstr "Zoo 壓縮檔"
+
+#. Comment
+#: application/xhtml+xml.desktop:2
+msgid "XHTML Family Document"
+msgstr "XHTML 類型文件"
+
+#. Comment
+#: application/xml-dtd.desktop:2
+msgid "XML DTD Document"
+msgstr "XML DTD 文件"
+
+#. Comment
+#: application/xml.desktop:2 text/xml.desktop:2
+msgid "XML Document"
+msgstr "XML 文件"
+
+#. Comment
+#: application/xsd.desktop:2
+msgid "W3C XML Schema"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/aac.desktop:6
+msgid "AAC Sound"
+msgstr "AAC 音效檔"
+
+#. Comment
+#: audio/ac3.desktop:6
+msgid "Dolby AC3 Sound"
+msgstr "杜比 AC3 音效檔"
+
+#. Comment
+#: audio/basic.desktop:3
+msgid "ULAW (Sun) Audio"
+msgstr "ULAW (Sun) 音效檔"
+
+#. Comment
+#: audio/mp4.desktop:6
+msgid "MPEG-4 Audio"
+msgstr "MPEG-4 音效檔"
+
+#. Comment
+#: audio/mpeg.desktop:8
+msgid "MPEG Audio"
+msgstr "MPEG 音效檔"
+
+#. Comment
+#: audio/mpegurl.desktop:7 audio/x-mpegurl.desktop:5
+msgid "Streaming MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr "串流 MP3 音樂"
+
+#. Comment
+#: audio/prs.sid.desktop:6
+msgid "C64 SID Music"
+msgstr "C64 SID 音樂"
+
+#. Comment
+#: audio/vnd.rn-realaudio.desktop:7 audio/x-pn-realaudio.desktop:5
+msgid "RealAudio File"
+msgstr "RealAudio 檔案"
+
+#. Comment
+#: audio/vorbis.desktop:6 audio/x-vorbis.desktop:6
+msgid "Ogg Vorbis Audio"
+msgstr "Ogg Vorbis 音效檔"
+
+#. Comment
+#: audio/x-adpcm.desktop:3
+msgid "PCM Audio"
+msgstr "PCM 音效檔"
+
+#. Comment
+#: audio/x-aiff.desktop:3
+msgid "AIFF/Amiga Audio"
+msgstr "AIFF/Amiga 音效檔"
+
+#. Comment
+#: audio/x-flac.desktop:3
+msgid "FLAC Audio"
+msgstr "FLAC 音效檔"
+
+#. Comment
+#: audio/x-matroska.desktop:6
+msgid "Matroska Audio"
+msgstr "Matroska 音效檔"
+
+#. Comment
+#: audio/x-midi.desktop:6
+msgid "MIDI Audio"
+msgstr "MIDI 音效檔"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mod.desktop:6
+msgid "Amiga Soundtracker Audio"
+msgstr "Amiga Soundtracker 音效檔"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp2.desktop:7
+msgid "MPEG Layer 2 Audio"
+msgstr "MPEG Layer 2 音效檔"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp3.desktop:7
+msgid "MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr "MPEG Layer 3 音效檔"
+
+#. Comment
+#: audio/x-ms-wma.desktop:6
+msgid "Windows Media Audio"
+msgstr "Windows Media 音效檔"
+
+#. Comment
+#: audio/x-musepack.desktop:6
+msgid "Musepack Audio"
+msgstr "Musepack 音效檔"
+
+#. Comment
+#: audio/x-oggflac.desktop:6
+msgid "Ogg FLAC Audio"
+msgstr "Ogg FLAC 音效檔"
+
+#. Comment
+#: audio/x-pn-realaudio-plugin.desktop:5
+#, fuzzy
+msgid "RealAudio Plugin File"
+msgstr "RealAudio 檔案"
+
+#. Comment
+#: audio/x-scpls.desktop:4
+msgid "MP3 ShoutCast Playlist"
+msgstr "MP3 ShoutCast 播放清單"
+
+#. Comment
+#: audio/x-speex.desktop:6
+msgid "Speex Audio"
+msgstr "Speex 音效檔"
+
+#. Comment
+#: audio/x-wav.desktop:6
+msgid "WAV Audio"
+msgstr "WAV 音效檔"
+
+#. Comment
+#: image/cgm.desktop:6
+msgid "Computer Graphics Metafile"
+msgstr "CGM 圖檔"
+
+#. Comment
+#: image/fax-g3.desktop:6
+msgid "CCITT G3 Fax"
+msgstr "CCITT G3 傳真"
+
+#. Comment
+#: image/fits.desktop:6
+msgid "FITS Image"
+msgstr "FITS 圖檔"
+
+#. Comment
+#: image/gif.desktop:6
+msgid "GIF Image"
+msgstr "GIF 圖檔"
+
+#. Comment
+#: image/jp2.desktop:6
+msgid "JPEG 2000 Image"
+msgstr "JPEG 2000 圖檔"
+
+#. Comment
+#: image/jpeg.desktop:6 image/pjpeg.desktop:7
+msgid "JPEG Image"
+msgstr "JPEG 圖檔"
+
+#. Comment
+#: image/png.desktop:6
+msgid "PNG Image"
+msgstr "PNG 圖檔"
+
+#. Comment
+#: image/svg+xml.desktop:7
+msgid "Scalable Vector Graphics"
+msgstr "SVG 圖檔"
+
+#. Comment
+#: image/tiff.desktop:6
+msgid "TIFF Image"
+msgstr "TIFF 圖檔"
+
+#. Comment
+#: image/x-bmp.desktop:6
+msgid "BMP Image"
+msgstr "BMP 圖檔"
+
+#. Comment
+#: image/x-dds.desktop:6
+msgid "DirectDraw Surface"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-djvu-2.desktop:6 image/x-djvu.desktop:6
+msgid "DjVu Document"
+msgstr "DjVu 圖檔"
+
+#. Comment
+#: image/x-eps.desktop:6
+msgid "Encapsulated PostScript Image"
+msgstr "Encapsulated PostScript 圖檔"
+
+#. Comment
+#: image/x-exr.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "ILM EXR Image"
+msgstr "GIF 圖檔"
+
+#. Comment
+#: image/x-hdr.desktop:6
+msgid "High Dynamic Range Image"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-ico.desktop:6
+msgid "Windows Icon"
+msgstr "Windows 圖示"
+
+#. Comment
+#: image/x-jng.desktop:6
+msgid "JNG Image"
+msgstr "JNG 圖檔"
+
+#. Comment
+#: image/x-msod.desktop:6
+msgid "Microsoft Office Drawing"
+msgstr "Microsoft Office 繪圖"
+
+#. Comment
+#: image/x-pcx.desktop:6
+msgid "PCX Image"
+msgstr "PCX 圖檔"
+
+#. Comment
+#: image/x-photo-cd.desktop:6
+msgid "PhotoCD Image"
+msgstr "PhotoCD 圖檔"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-bitmap.desktop:6
+msgid "Portable Bitmap Image"
+msgstr "PBM 圖檔"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-greymap.desktop:6
+msgid "Portable Graymap Image"
+msgstr "PGM 圖檔"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-pixmap.desktop:6
+msgid "Portable Pixmap Image"
+msgstr "PPM 圖檔"
+
+#. Comment
+#: image/x-raw.desktop:6
+msgid "RAW Camera Image"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-rgb.desktop:6
+msgid "SGI Image (RGB)"
+msgstr "SGI 圖檔 (RGB)"
+
+#. Comment
+#: image/x-targa.desktop:6
+msgid "Truevision Targa Image"
+msgstr "Truevision Targa 圖檔"
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.adobe.photoshop.desktop:6
+msgid "Adobe Photoshop Image"
+msgstr "Adobe Photoshop 圖檔"
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.trolltech.qpicture.desktop:6
+msgid "QPicture Metafile"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-wmf.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Windows MetaFile"
+msgstr "Windows 可執行檔"
+
+#. Comment
+#: image/x-xbm.desktop:6
+msgid "X BitMap Image"
+msgstr "X BitMap 圖檔"
+
+#. Comment
+#: image/x-xcf-gimp.desktop:2
+msgid "GIMP Native Image Format"
+msgstr "GIMP 內置圖檔格式"
+
+#. Comment
+#: image/x-xcursor.desktop:5
+msgid "X11 Mouse Cursor"
+msgstr "X11 滑鼠游標"
+
+#. Comment
+#: image/x-xfig.desktop:6
+msgid "XFig File"
+msgstr "XFig 檔案"
+
+#. Comment
+#: image/x-xpm.desktop:6
+msgid "X PixMap Image"
+msgstr "X PixMap 圖檔"
+
+#. Comment
+#: inode/block.desktop:2
+msgid "Block Device"
+msgstr "區塊設備"
+
+#. Comment
+#: inode/chardevice.desktop:2
+msgid "Character Device"
+msgstr "字元設備"
+
+#. Comment
+#: inode/directory-locked.desktop:2
+msgid "Locked Folder"
+msgstr "鎖住的資料夾"
+
+#. Comment
+#: inode/directory.desktop:2
+msgid "Folder"
+msgstr "資料夾"
+
+#. Comment
+#: inode/fifo.desktop:2
+msgid "Pipe"
+msgstr "管線"
+
+#. Comment
+#: inode/socket.desktop:2
+msgid "Socket"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: message/news.desktop:6
+msgid "Usenet News Message"
+msgstr "Usenet 新聞組訊息"
+
+#. Comment
+#: message/rfc822.desktop:6
+msgid "Email Message"
+msgstr "電子郵件"
+
+#. Comment
+#: model/vrml.desktop:5
+msgid "VRML Model"
+msgstr "VRML 模型"
+
+#. Comment
+#: multipart/mixed.desktop:5
+msgid "Compound Document"
+msgstr "複合文件"
+
+#. Comment
+#: multipart/x-mixed-replace.desktop:5
+msgid "Stream of Data (Server Push)"
+msgstr "資料串流(伺服器推送)"
+
+#. Comment
+#: text/calendar.desktop:2
+msgid "iCalendar File"
+msgstr "iCalendar 文件"
+
+#. Comment
+#: text/css.desktop:3
+msgid "Cascading Style Sheet"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/docbook.desktop:2
+msgid "DocBook Document"
+msgstr "DocBook 文件"
+
+#. Comment
+#: text/enriched.desktop:3
+msgid "Lightly Enriched Text Document"
+msgstr "Lightly Enriched 文件檔案"
+
+#. Comment
+#: text/html.desktop:2
+msgid "HTML Document"
+msgstr "HTML 文件"
+
+#. Comment
+#: text/plain.desktop:3
+msgid "Plain Text Document"
+msgstr "純文字檔案"
+
+#. Comment
+#: text/rdf.desktop:3
+msgid "Resource Description Framework File"
+msgstr "RDF 檔案"
+
+#. Comment
+#: text/rss.desktop:3
+msgid "RDF Site Summary"
+msgstr "RSS 檔案"
+
+#. Comment
+#: text/rtf.desktop:3
+msgid "RTF Document"
+msgstr "RTF 文件"
+
+#. Comment
+#: text/sgml.desktop:3
+msgid "SGML Document"
+msgstr "SGML 文件"
+
+#. Comment
+#: text/vnd.abc.desktop:2
+msgid "ABC Music File"
+msgstr "ABC 音樂原始檔"
+
+#. Comment
+#: text/vnd.wap.wml.desktop:6
+msgid "WML Document"
+msgstr "WML 文件"
+
+#. Comment
+#: text/x-adasrc.desktop:2
+msgid "Ada Source File"
+msgstr "Ada 源代碼"
+
+#. Comment
+#: text/x-bibtex.desktop:2
+msgid "Bibliographic Data (Bibtex)"
+msgstr "作者資料 (Bibtex)"
+
+#. Comment
+#: text/x-c++hdr.desktop:2
+msgid "C++ Header File"
+msgstr "C++ 標頭檔"
+
+#. Comment
+#: text/x-c++src.desktop:2
+msgid "C++ Source File"
+msgstr "C++ 源代碼"
+
+#. Comment
+#: text/x-chdr.desktop:2
+msgid "C Header File"
+msgstr "C 標頭檔"
+
+#. Comment
+#: text/x-csrc.desktop:2
+msgid "C Source File"
+msgstr "C 源代碼"
+
+#. Comment
+#: text/x-csv.desktop:7
+msgid "Text File with Comma Separated Values"
+msgstr "用逗號分隔的文字文件"
+
+#. Comment
+#: text/x-diff.desktop:3
+msgid "Differences Between Files"
+msgstr "檔案間的差異"
+
+#. Comment
+#: text/x-hex.desktop:7
+msgid "Intel® Hexadecimal Object File Format"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-java.desktop:2
+msgid "Java Source File"
+msgstr "Java 源代碼"
+
+#. Comment
+#: text/x-katefilelist.desktop:2
+msgid "File List (for the Kate File List Loader Plugin)"
+msgstr "檔案清單 (供 Kate 檔案清單載入器)"
+
+#. Comment
+#: text/x-latex.desktop:2
+msgid "LaTeX Document"
+msgstr "LaTex 文件"
+
+#. Comment
+#: text/x-ldif.desktop:2
+msgid "LDAP Addressbook"
+msgstr "LDAP 地址簿"
+
+#. Comment
+#: text/x-log.desktop:3
+msgid "Application Log File"
+msgstr "應用程式日誌檔案"
+
+#. Comment
+#: text/x-makefile.desktop:3
+msgid "Makefile"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-moc.desktop:3
+msgid "Qt Meta Object File"
+msgstr "Qt Meta Object 檔案"
+
+#. Comment
+#: text/x-mswinurl.desktop:6
+msgid "Internet Shortcut"
+msgstr "網址捷徑"
+
+#. Comment
+#: text/x-objchdr.desktop:2
+msgid "Objective-C Header File"
+msgstr "Objective-C 標頭檔"
+
+#. Comment
+#: text/x-objcsrc.desktop:2
+msgid "Objective-C Source File"
+msgstr "Objective-C 源代碼"
+
+#. Comment
+#: text/x-pascal.desktop:2
+msgid "Pascal Source File"
+msgstr "Pascal 源代碼"
+
+#. Comment
+#: text/x-tcl.desktop:2
+msgid "Tcl File"
+msgstr "Tcl 檔案"
+
+#. Comment
+#: text/x-tex.desktop:2
+msgid "TeX File"
+msgstr "TeX 檔案"
+
+#. Comment
+#: text/x-vcalendar.desktop:2
+msgid "vCalendar Interchange File"
+msgstr "vCalendar 交換檔"
+
+#. Comment
+#: text/x-vcard.desktop:2
+msgid "Electronic Business Card"
+msgstr "電子商業卡片"
+
+#. Comment
+#: text/x-xslfo.desktop:2
+msgid "XSL Formating Object File"
+msgstr "XSL 格式物件檔案"
+
+#. Comment
+#: text/x-xslt.desktop:2
+msgid "XSLT Stylesheet File"
+msgstr "XSLT 樣式表格檔案"
+
+#. Comment
+#: uri/mms.desktop:5
+msgid "mms: URIs"
+msgstr "mms: 格式 URI"
+
+#. Comment
+#: uri/mmst.desktop:5
+msgid "mmst: URIs"
+msgstr "mmst: 格式 URI"
+
+#. Comment
+#: uri/mmsu.desktop:5
+msgid "mmsu: URIs"
+msgstr "mmsu: 格式 URI"
+
+#. Comment
+#: uri/pnm.desktop:5
+msgid "pnm: URIs"
+msgstr "pnm: 格式 URI"
+
+#. Comment
+#: uri/rtspt.desktop:5
+msgid "rtspt: URIs"
+msgstr "rtspt: 格式 URI"
+
+#. Comment
+#: uri/rtspu.desktop:5
+msgid "rtspu: URIs"
+msgstr "rtspu: 格式 URI"
+
+#. Comment
+#: video/avi.desktop:7 video/x-msvideo.desktop:6
+msgid "Microsoft AVI Video"
+msgstr "微軟 AVI 視像檔"
+
+#. Comment
+#: video/mp4.desktop:6
+msgid "MPEG-4 Video"
+msgstr "MPEG-4 視像檔"
+
+#. Comment
+#: video/mpeg.desktop:6
+msgid "MPEG Video"
+msgstr "MPEG 視像檔"
+
+#. Comment
+#: video/quicktime.desktop:6
+msgid "Quicktime Video"
+msgstr "Quicktime 視像檔"
+
+#. Comment
+#: video/vnd.rn-realvideo.desktop:6
+msgid "RealVideo File"
+msgstr "RealVideo 視像檔"
+
+#. Comment
+#: video/x-flic.desktop:6
+msgid "Autodesk's FLIC File"
+msgstr "Autodesk 的 FLIC 文件"
+
+#. Comment
+#: video/x-flv.desktop:5
+msgid "Flash Video"
+msgstr "Flash 視像檔"
+
+#. Comment
+#: video/x-matroska.desktop:6
+msgid "Matroska Video"
+msgstr "Matroska 視像檔"
+
+#. Comment
+#: video/x-mng.desktop:6
+msgid "MNG Image"
+msgstr "MNG 圖檔"
+
+#. Comment
+#: video/x-ms-wmv.desktop:2
+msgid "Windows Media Video"
+msgstr "Windows Media 視像檔"
+
+#. Comment
+#: video/x-ogm.desktop:7
+msgid "Ogg/Ogm Video"
+msgstr "Ogg/Ogm 視像檔"
+
+#. Comment
+#: video/x-theora.desktop:6
+msgid "Theora Video"
+msgstr "Theora 視像檔"
diff --git a/translations/desktop_files/mimetypes/zh_TW.po b/translations/desktop_files/mimetypes/zh_TW.po
new file mode 100644
index 000000000..1ffc9666c
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/mimetypes/zh_TW.po
@@ -0,0 +1,1657 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-02 16:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: zh_TW\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Comment
+#: all.desktop:4
+msgid "All Files and Folders"
+msgstr "所有的檔案與目錄目錄"
+
+#. Comment
+#: allfiles.desktop:4
+msgid "All Files"
+msgstr "所有的檔案"
+
+#. Comment
+#: application/chm.desktop:2
+msgid "HTML Help Document"
+msgstr "HTML 說明文件"
+
+#. Comment
+#: application/fits.desktop:4
+msgid "FITS Data"
+msgstr "FITS 資料"
+
+#. Comment
+#: application/illustrator.desktop:6
+msgid "Adobe Illustrator Document"
+msgstr "Adobe Illustrator 文件"
+
+#. Comment
+#: application/java.desktop:5 application/x-java.desktop:6
+msgid "Java Class"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/mathml+xml.desktop:8
+msgid "MathML Document"
+msgstr "MathML 文件"
+
+#. Comment
+#: application/mbox.desktop:5
+msgid "MBOX Mail Folder"
+msgstr "MBOX 郵件資料夾"
+
+#. Comment
+#: application/msexcel.desktop:7 application/vnd.ms-excel.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.sheet.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet"
+msgstr "微軟 Excel 表格"
+
+#. Comment
+#: application/mspowerpoint.desktop:7 application/vnd.ms-powerpoint.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.presentation.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
+msgstr "微軟 PowerPoint 文件"
+
+#. Comment
+#: application/msword.desktop:8 application/vnd.ms-word.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.document.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document"
+msgstr "微軟 Word 文件"
+
+#. Comment
+#: application/octet-stream.desktop:5
+msgid "Unknown"
+msgstr "未知"
+
+#. Comment
+#: application/ogg.desktop:9 application/x-ogg.desktop:8
+msgid "Ogg Multimedia"
+msgstr "Ogg 多媒體"
+
+#. Comment
+#: application/pdf.desktop:7
+msgid "PDF Document"
+msgstr "PDF 文件"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-encrypted.desktop:6
+msgid "PGP/MIME Encrypted Message Header"
+msgstr "PGP/MIME 加密的郵件檔頭"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-keys.desktop:6
+msgid "OpenPGP Key Bundle"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/pgp-signature.desktop:5
+msgid "Detached OpenPGP Signature"
+msgstr "分離的 OpenPGP 簽名"
+
+#. Comment
+#: application/pgp.desktop:5
+msgid "PGP Encrypted or Signed Message"
+msgstr "PGP 加密或簽名的訊息"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs10.desktop:6
+msgid "S/MIME Certification Request"
+msgstr "S/MIME 認證請求"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-mime.desktop:6
+msgid "PKCS#7 (S/MIME) Formatted Data"
+msgstr "PKCS#7 (S/MIME) 格式資料"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-signature.desktop:6
+msgid "Detached S/MIME Signature"
+msgstr "分離的 S/MIME 簽名"
+
+#. Comment
+#: application/postscript.desktop:7
+msgid "PostScript Document"
+msgstr "PostScript 文件"
+
+#. Comment
+#: application/relaxng.desktop:2
+msgid "RELAX NG"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/sieve.desktop:5
+msgid "SIEVE Mail Filter Script"
+msgstr "SIEVE 郵件過濾程式"
+
+#. Comment
+#: application/smil.desktop:6
+msgid "Synchronized Multimedia Integration Language"
+msgstr "同步多媒體整合式語言"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.mozilla.xul+xml.desktop:7
+msgid "Mozilla XUL File"
+msgstr "Mozilla XUL 檔案"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-access.desktop:5 application/x-msaccess.desktop:6
+msgid "Microsoft Access Database"
+msgstr "Microsoft Access 資料庫"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-asf.desktop:5 video/x-ms-asf.desktop:7
+msgid "ASF Media"
+msgstr "ASF 媒體"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Add-In Macro Enabled"
+msgstr "微軟 Excel 表格"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.binary.macroEnabled.12.desktop:6
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Macro Enabled"
+msgstr "微軟 Excel 表格"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template Macro Enabled"
+msgstr "微軟 Excel 表格"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Add-In Macro Enabled"
+msgstr "微軟 PowerPoint 文件"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.presentation.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Macro Enabled"
+msgstr "微軟 PowerPoint 文件"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.slideshow.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow Macro Enabled"
+msgstr "微軟 PowerPoint 文件"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template Macro Enabled"
+msgstr "微軟 PowerPoint 文件"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.document.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Macro Enabled"
+msgstr "微軟 Word 文件"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template Macro Enabled"
+msgstr "微軟 Word 文件"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.chart.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Chart"
+msgstr "OASIS OpenDocument 圖表"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.database.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "OASIS OpenDocument Database"
+msgstr "OASIS OpenDocument 圖表"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.formula.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Formula"
+msgstr "OASIS OpenDocument 公式"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics (Flat XML)"
+msgstr "OASIS OpenDocument 圖形 (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics Template"
+msgstr "OASIS OpenDocument 圖形樣本"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics"
+msgstr "OASIS OpenDocument 圖形"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.image.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Image"
+msgstr "OASIS OpenDocument 影像"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation (Flat XML)"
+msgstr "OASIS OpenDocument 簡報 (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation Template"
+msgstr "OASIS OpenDocument 簡報樣本"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation"
+msgstr "OASIS OpenDocument 簡報"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet (Flat XML)"
+msgstr "OASIS OpenDocument 試算表 (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet Template"
+msgstr "OASIS OpenDocument 試算表樣本"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet"
+msgstr "OASIS OpenDocument 試算表"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text (Flat XML)"
+msgstr "OASIS OpenDocument 文字 (Flat XML)"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text Template"
+msgstr "OASIS OpenDocument 文字樣本"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text"
+msgstr "OASIS OpenDocument 文字"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.slideshow.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow"
+msgstr "微軟 PowerPoint 文件"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template"
+msgstr "微軟 PowerPoint 文件"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template"
+msgstr "微軟 Excel 表格"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template"
+msgstr "微軟 Word 文件"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.palm.desktop:6
+msgid "Palm Document"
+msgstr "Palm 文件"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.rn-realmedia.desktop:6
+msgid "RealMedia File"
+msgstr "RealMedia 檔案"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.calc.desktop:6
+msgid "StarOffice Calc Spreadsheet"
+msgstr "StarOffice Calc 電子表格"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.chart.desktop:6
+msgid "StarOffice Chart"
+msgstr "StarOffice 圖表"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.draw.desktop:6
+msgid "StarOffice Drawing"
+msgstr "StarOffice 繪圖"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.impress.desktop:6
+msgid "StarOffice Impress Presentation"
+msgstr "StarOffice Impress 簡報"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.math.desktop:6
+msgid "StarOffice Math Document"
+msgstr "StarOffice 數學文件"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer-global.desktop:6
+msgid "StarOffice Writer Master Document"
+msgstr "StarOffice Writer Master 文件"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer.desktop:6
+msgid "StarOffice Writer Document"
+msgstr "StarOffice Writer 文件"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.base.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Database"
+msgstr "OpenOffice.org 資料庫"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet"
+msgstr "OpenOffice.org 試算表"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet Template"
+msgstr "OpenOffice.org 試算表樣本"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Drawing"
+msgstr "OpenOffice.org 繪圖"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Drawing Template"
+msgstr "OpenOffice.org 繪圖樣本"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Presentation"
+msgstr "OpenOffice.org 簡報"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Presentation Template"
+msgstr "OpenOffice.org 簡報樣本"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Text Document"
+msgstr "OpenOffice.org Text 文件"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.master.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Master Text Document"
+msgstr "OpenOffice.org Master Text 文件"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Text Document Template"
+msgstr "OpenOffice.org Text 文件樣本"
+
+#. Comment
+#: application/wordperfect.desktop:6
+msgid "WordPerfect Document"
+msgstr "WordPerfect 文件"
+
+#. Comment
+#: application/x-7z.desktop:6
+msgid "7-Zip Archive"
+msgstr "7-Zip 壓縮文件"
+
+#. Comment
+#: application/x-abiword.desktop:4
+msgid "AbiWord Document"
+msgstr "AbiWord 文件"
+
+#. Comment
+#: application/x-ace.desktop:6
+msgid "ACE Archive"
+msgstr "Arc 壓縮檔案 "
+
+#. Comment
+#: application/x-afm.desktop:2
+msgid "PostScript Font Metrics"
+msgstr "PostScript 字體 Merics"
+
+#. Comment
+#: application/x-amipro.desktop:6
+msgid "Lotus AmiPro Document"
+msgstr "Lotus AmiPro 文件"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixgraphics.desktop:6
+msgid "Applix Graphics Document"
+msgstr "Applix 影像文件"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixspread.desktop:6
+msgid "Applix Spreadsheets Document"
+msgstr "Applix 電子表格文件"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixword.desktop:6
+msgid "Applix Words Document"
+msgstr "Applix 文書處理文件"
+
+#. Comment
+#: application/x-arc.desktop:6
+msgid "ARC Archive"
+msgstr "ARC 壓縮檔案"
+
+#. Comment
+#: application/x-archive.desktop:3
+msgid "Ar Archive"
+msgstr "Ar 壓縮文件"
+
+#. Comment
+#: application/x-arj.desktop:6
+msgid "ARJ Archive"
+msgstr "ARJ 壓縮檔案"
+
+#. Comment
+#: application/x-awk.desktop:2
+msgid "AWK Script"
+msgstr "AWK 程式"
+
+#. Comment
+#: application/x-bittorrent.desktop:3
+msgid "BitTorrent Download"
+msgstr "BitTorrent 下載"
+
+#. Comment
+#: application/x-bz2dvi.desktop:2
+msgid "Bzip2 Compressed DVI File"
+msgstr "Bzip2 壓縮的 DVI 檔案"
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip.desktop:3
+msgid "Bzip File"
+msgstr "Bzip 檔案"
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip2.desktop:3
+msgid "Bzip2 File"
+msgstr "Bzip2 檔案"
+
+#. Comment
+#: application/x-cda.desktop:3
+msgid "CD Audio"
+msgstr "CD 音效"
+
+#. Comment
+#: application/x-compress.desktop:6
+msgid "UNIX Compressed File"
+msgstr "UNIX 壓縮檔案"
+
+#. Comment
+#: application/x-core.desktop:6
+msgid "Program Crash Data"
+msgstr "程式 crash 資料"
+
+#. Comment
+#: application/x-cpio.desktop:6
+msgid "CPIO Archive"
+msgstr "CPIO 壓縮檔案"
+
+#. Comment
+#: application/x-cue.desktop:6
+msgid "CDRWIN Cue-Sheet"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-dbase.desktop:6
+msgid "dBASE Document"
+msgstr "dBASE 文件"
+
+#. Comment
+#: application/x-deb.desktop:6 application/x-debian-package.desktop:7
+msgid "Debian Package"
+msgstr "Debian 軟體包"
+
+#. Comment
+#: application/x-designer.desktop:2
+msgid "TQt/Qt Designer File"
+msgstr "TQt/Qt Designer 檔案"
+
+#. Comment
+#: application/x-desktop.desktop:2
+msgid "Desktop Config File"
+msgstr "桌面設定檔"
+
+#. Comment
+#: application/x-dvi.desktop:2
+msgid "TeX Device Independent File"
+msgstr "與裝置無關的 Tex 檔案"
+
+#. Comment
+#: application/x-egon.desktop:6
+msgid "Egon Animator"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-executable-script.desktop:2
+msgid "Script (possibly executable)"
+msgstr "文稿(可能可執行)"
+
+#. Comment
+#: application/x-executable.desktop:2
+msgid "Executable File"
+msgstr "可執行檔"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-bdf.desktop:6
+msgid "BDF Bitmap Font"
+msgstr "BDF 點陣字形"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ghostscript.desktop:6
+msgid "Ghostscript Font"
+msgstr "Ghostscript 字形"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-otf.desktop:2
+msgid "OpenType Font"
+msgstr "OpenType 字型"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-pcf.desktop:6
+msgid "PCF Bitmap Font"
+msgstr "PCF 點陣字形"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-snf.desktop:6
+msgid "SNF Bitmap Font"
+msgstr "SNF 點陣字形"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-speedo.desktop:6
+msgid "Speedo Font"
+msgstr "Speedo 字形"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttc.desktop:2
+msgid "TrueType Font Collection"
+msgstr "Truetype 字型集合"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttf.desktop:2
+msgid "TrueType Font"
+msgstr "Truetype 字型"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-type1.desktop:6
+msgid "PostScript Type1 Font"
+msgstr "PostScript Type1 字形"
+
+#. Comment
+#: application/x-gettext.desktop:2
+msgid "GNU Gettext Message Catalog"
+msgstr "GNU Gettext 訊息型錄"
+
+#. Comment
+#: application/x-gnumeric.desktop:6
+msgid "GNUmeric Spreadsheet"
+msgstr "GNUmeric 試算表"
+
+#. Comment
+#: application/x-graphite.desktop:7
+msgid "Graphite Scientific Graph"
+msgstr "Graphite - 科學繪圖"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzdvi.desktop:2
+msgid "Gzip Compressed DVI File"
+msgstr "Gzip 壓縮的 DVI 檔案"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzip.desktop:3
+msgid "Gzip File"
+msgstr "Gzip 檔案"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzpostscript.desktop:2
+msgid "Gzipped PostScript File"
+msgstr "Gzip 壓縮的 Postscript 檔案"
+
+#. Comment
+#: application/x-hancomword.desktop:6
+msgid "HancomWord Document"
+msgstr "HancomWord 文件"
+
+#. Comment
+#: application/x-ica.desktop:3
+msgid "Citrix ICA Client Configuration"
+msgstr "Citrix ICA 客戶端設定"
+
+#. Comment
+#: application/x-iso.desktop:6
+msgid "ISO9660 Image File"
+msgstr "ISO9660 映像檔案"
+
+#. Comment
+#: application/x-jar.desktop:6
+msgid "Java Archive"
+msgstr "Java 壓縮檔案"
+
+#. Comment
+#: application/x-java-applet.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Java Applet"
+msgstr "Java 壓縮檔案"
+
+#. Comment
+#: application/x-java-jnlp-file.desktop:4
+msgid "Java Web Start application"
+msgstr "Java Web Start 應用程式"
+
+#. Comment
+#: application/x-javascript.desktop:6 text/javascript.desktop:5
+msgid "JavaScript File"
+msgstr "JavaScript 檔案"
+
+#. Comment
+#: application/x-karbon.desktop:7
+msgid "Karbon14 Document"
+msgstr "Karbon14 文件"
+
+#. Comment
+#: application/x-kchart.desktop:6
+msgid "KChart Document"
+msgstr "KChart 文件"
+
+#. Comment
+#: application/x-kcsrc.desktop:6
+msgid "TDE Color Theme"
+msgstr "TDE 色彩佈景"
+
+#. Comment
+#: application/x-kformula.desktop:6
+msgid "KFormula Document"
+msgstr "KFormula 文件"
+
+#. Comment
+#: application/x-kivio.desktop:7
+msgid "Kivio Document"
+msgstr "Kivio 文件"
+
+#. Comment
+#: application/x-kontour.desktop:3
+msgid "Kontour Document"
+msgstr "Kontour 文件"
+
+#. Comment
+#: application/x-kpovmodeler.desktop:2
+msgid "KPovModeler File"
+msgstr "KPovModeler 檔案"
+
+#. Comment
+#: application/x-kpresenter.desktop:7
+msgid "KPresenter Document"
+msgstr "KPresenter 文件"
+
+#. Comment
+#: application/x-krita.desktop:7
+msgid "Krita Document"
+msgstr "Krita 文件"
+
+#. Comment
+#: application/x-kspread.desktop:7
+msgid "KSpread Document"
+msgstr "KSpread 文件"
+
+#. Comment
+#: application/x-kudesigner.desktop:3
+msgid "Kugar Report Template"
+msgstr "Kugar 報表樣本"
+
+#. Comment
+#: application/x-kugar.desktop:6
+msgid "Kugar Data File"
+msgstr "Kugar 資料檔案"
+
+#. Comment
+#: application/x-kword.desktop:7
+msgid "KWord Document"
+msgstr "KWord 文件"
+
+#. Comment
+#: application/x-lha.desktop:3
+msgid "Lha Archive"
+msgstr "Lha 壓縮檔案"
+
+#. Comment
+#: application/x-linguist.desktop:6
+msgid "Qt Translation Source File"
+msgstr "QT Translation 原始檔案"
+
+#. Comment
+#: application/x-lyx.desktop:2
+msgid "LyX Document"
+msgstr "LyX 文件"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzip.desktop:7
+msgid "LZIP File"
+msgstr "LZIP 檔案"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzma.desktop:7
+msgid "LZMA File"
+msgstr "LZMA 檔案"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzop.desktop:6
+msgid "Lzopped File"
+msgstr "Lzopped 檔案"
+
+#. Comment
+#: application/x-magicpoint.desktop:6
+msgid "MagicPoint Presentation"
+msgstr "MagicPoint 簡報"
+
+#. Comment
+#: application/x-mimearchive.desktop:6
+msgid "Mime Encapsulated Web Archive"
+msgstr "Mime 封裝 Web 壓縮"
+
+#. Comment
+#: application/x-mplayer2.desktop:8
+msgid "Microsoft Media Format"
+msgstr "Microsoft 媒體格式"
+
+#. Comment
+#: application/x-msdos-program.desktop:2
+msgid "Windows Executable"
+msgstr "Windows 可執行檔"
+
+#. Comment
+#: application/x-mswrite.desktop:6
+msgid "Microsoft Write Document"
+msgstr "微軟小作家文件"
+
+#. Comment
+#: application/x-nzb.desktop:3
+msgid "NewzBin Usenet Index"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-object.desktop:6
+msgid "Object Code"
+msgstr "目標代碼"
+
+#. Comment
+#: application/x-pak.desktop:6
+msgid "PAK File Archive"
+msgstr "PAK 檔案壓縮"
+
+#. Comment
+#: application/x-perl-module.desktop:2
+msgid "Perl Module"
+msgstr "Perl 模組"
+
+#. Comment
+#: application/x-perl.desktop:2 text/x-perl.desktop:2
+msgid "Perl Program"
+msgstr "PERL 程式"
+
+#. Comment
+#: application/x-php.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "PHP Script"
+msgstr "AWK 程式"
+
+#. Comment
+#: application/x-pkcs12.desktop:6
+msgid "PKCS#12 Certificate Bundle"
+msgstr "PKCS#12 認證"
+
+#. Comment
+#: application/x-pw.desktop:3
+msgid "Pathetic Writer Document"
+msgstr "Pathetic Writer 文件"
+
+#. Comment
+#: application/x-python-bytecode.desktop:6
+msgid "Python Bytecode"
+msgstr "Python 位元碼"
+
+#. Comment
+#: application/x-python.desktop:2 text/x-python.desktop:2
+msgid "Python Program"
+msgstr "Python 程式"
+
+#. Comment
+#: application/x-quattropro.desktop:6
+msgid "Quattro Pro Document"
+msgstr "Quattro Pro 文件"
+
+#. Comment
+#: application/x-rar.desktop:6
+msgid "Rar Archive"
+msgstr "Rar 壓縮檔案"
+
+#. Comment
+#: application/x-rpm.desktop:7
+msgid "RPM Package File"
+msgstr "RPM 套件檔案"
+
+#. Comment
+#: application/x-ruby.desktop:2
+msgid "Ruby Program"
+msgstr "Ruby 程式"
+
+#. Comment
+#: application/x-sharedlib.desktop:2
+msgid "Shared Library"
+msgstr "共用程式庫"
+
+#. Comment
+#: application/x-shellscript.desktop:2 text/x-shellscript.desktop:2
+msgid "Shell Script"
+msgstr "Shell 程式"
+
+#. Comment
+#: application/x-shockwave-flash.desktop:6
+msgid "Shockwave Flash Media"
+msgstr "Shockwave Flash 媒體檔案"
+
+#. Comment
+#: application/x-siag.desktop:3
+msgid "Siag Spreadsheet"
+msgstr "Siag 電子表格"
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite2.desktop:6
+msgid "SQLite2 Database File"
+msgstr "SQLite2 資料庫檔案"
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite3.desktop:6
+msgid "SQLite3 Database File"
+msgstr "SQLite3 資料庫檔案"
+
+#. Comment
+#: application/x-tar.desktop:6
+msgid "Tar Archive"
+msgstr "Tar 壓縮文件"
+
+#. Comment
+#: application/x-tarz.desktop:3
+msgid "Compressed Tar Archive"
+msgstr "壓縮的 Tar 壓縮文件"
+
+#. Comment
+#: application/x-tbz.desktop:2
+msgid "Bzip2-ed Tar Archive"
+msgstr "Bzip2-ed Tar 壓縮文件"
+
+#. Comment
+#: application/x-tde-wallet.desktop:4
+msgid "TDE Wallet File"
+msgstr "TDE 公事包檔案"
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-gf.desktop:2
+msgid "Generic Font"
+msgstr "一般字型檔案"
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-pk.desktop:2
+msgid "Packed Font"
+msgstr "壓縮的字型檔案"
+
+#. Comment
+#: application/x-tgif.desktop:2
+msgid "TGIF Document"
+msgstr "TGIF 文件"
+
+#. Comment
+#: application/x-tgz.desktop:6
+msgid "Gzipped Tar Archive"
+msgstr "Gzip 壓縮的 Tar 壓縮文件"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlz.desktop:7
+msgid "LZIP Tar Archive"
+msgstr "LZIP 壓縮的 Tar 壓縮文件"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlzma.desktop:7
+msgid "LZMA Tar Archive"
+msgstr "LZMA 壓縮的 Tar 壓縮文件"
+
+#. Comment
+#: application/x-trash.desktop:6
+msgid "Backup File"
+msgstr "備份檔案"
+
+#. Comment
+#: application/x-troff-man.desktop:2
+msgid "Troff Document with Manpage Macros"
+msgstr "帶有 Manpage 巨集 Troff 文件"
+
+#. Comment
+#: application/x-troff.desktop:2
+msgid "Troff Document"
+msgstr "Troff 文件"
+
+#. Comment
+#: application/x-txz.desktop:6
+msgid "Xzipped Tar Archive"
+msgstr "Xzip 壓縮的 Tar 壓縮文件"
+
+#. Comment
+#: application/x-tzo.desktop:3
+msgid "Lzopped Tar Archive"
+msgstr "Lzop 壓縮的 Tar 壓縮文件"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kexi.desktop:7
+msgid "Kexi Project File"
+msgstr "Kexi 專案檔案"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kplato.desktop:3
+msgid "KPlato Project Management Document"
+msgstr "KPlato 專案管理文件"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kugar.mixed.desktop:6
+msgid "Kugar Archive File"
+msgstr "Kugar 壓縮檔案"
+
+#. Comment
+#: application/x-webarchive.desktop:2
+msgid "Web Archive"
+msgstr "Web 壓縮文件"
+
+#. Comment
+#: application/x-x509-ca-cert.desktop:6
+msgid "DER, PEM, or Netscape Encoded X.509 Certificate"
+msgstr "DER、PEM、或 Netscape 編碼的 X.509 認證"
+
+#. Comment
+#: application/x-xliff.desktop:6
+msgid "XLIFF Translation File"
+msgstr "XLIFF 翻譯檔"
+
+#. Comment
+#: application/x-xz.desktop:3
+msgid "Xzip File"
+msgstr "Xzip 檔案"
+
+#. Comment
+#: application/x-zerosize.desktop:2
+msgid "Empty Document"
+msgstr "空的文件"
+
+#. Comment
+#: application/x-zip.desktop:6
+msgid "Zip Archive"
+msgstr "Zip 壓縮文件"
+
+#. Comment
+#: application/x-zoo.desktop:6
+msgid "Zoo Archive"
+msgstr "Zoo 壓縮文件"
+
+#. Comment
+#: application/xhtml+xml.desktop:2
+msgid "XHTML Family Document"
+msgstr "XHTML Family 文件"
+
+#. Comment
+#: application/xml-dtd.desktop:2
+msgid "XML DTD Document"
+msgstr "XML DTD 文件"
+
+#. Comment
+#: application/xml.desktop:2 text/xml.desktop:2
+msgid "XML Document"
+msgstr "XML 文件"
+
+#. Comment
+#: application/xsd.desktop:2
+msgid "W3C XML Schema"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/aac.desktop:6
+msgid "AAC Sound"
+msgstr "AAC 音效"
+
+#. Comment
+#: audio/ac3.desktop:6
+msgid "Dolby AC3 Sound"
+msgstr "Dolby AC3 音效"
+
+#. Comment
+#: audio/basic.desktop:3
+msgid "ULAW (Sun) Audio"
+msgstr "ULAW (Sun) 聲音文件"
+
+#. Comment
+#: audio/mp4.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "MPEG-4 Audio"
+msgstr "MPEG 視頻檔案"
+
+#. Comment
+#: audio/mpeg.desktop:8
+#, fuzzy
+msgid "MPEG Audio"
+msgstr "PCM 聲音文件"
+
+#. Comment
+#: audio/mpegurl.desktop:7 audio/x-mpegurl.desktop:5
+msgid "Streaming MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr "串流 MP3 音樂"
+
+#. Comment
+#: audio/prs.sid.desktop:6
+msgid "C64 SID Music"
+msgstr "C64 SID 音樂"
+
+#. Comment
+#: audio/vnd.rn-realaudio.desktop:7 audio/x-pn-realaudio.desktop:5
+msgid "RealAudio File"
+msgstr "RealAudio 檔案"
+
+#. Comment
+#: audio/vorbis.desktop:6 audio/x-vorbis.desktop:6
+msgid "Ogg Vorbis Audio"
+msgstr "Ogg Vorbis 音效"
+
+#. Comment
+#: audio/x-adpcm.desktop:3
+msgid "PCM Audio"
+msgstr "PCM 聲音文件"
+
+#. Comment
+#: audio/x-aiff.desktop:3
+msgid "AIFF/Amiga Audio"
+msgstr "AIFF/Amiga 聲音文件"
+
+#. Comment
+#: audio/x-flac.desktop:3
+msgid "FLAC Audio"
+msgstr "FLAC 聲音"
+
+#. Comment
+#: audio/x-matroska.desktop:6
+msgid "Matroska Audio"
+msgstr "Matroska 聲音"
+
+#. Comment
+#: audio/x-midi.desktop:6
+msgid "MIDI Audio"
+msgstr "MIDI 聲音文件"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mod.desktop:6
+msgid "Amiga Soundtracker Audio"
+msgstr "Amiga 聲軌聲音文件"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp2.desktop:7
+msgid "MPEG Layer 2 Audio"
+msgstr "MPEG Layer 2 音效"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp3.desktop:7
+msgid "MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr "MP3 音樂"
+
+#. Comment
+#: audio/x-ms-wma.desktop:6
+msgid "Windows Media Audio"
+msgstr "WIndows Media 音效"
+
+#. Comment
+#: audio/x-musepack.desktop:6
+msgid "Musepack Audio"
+msgstr "Musepack 音效"
+
+#. Comment
+#: audio/x-oggflac.desktop:6
+msgid "Ogg FLAC Audio"
+msgstr "Ogg FLAC 聲音"
+
+#. Comment
+#: audio/x-pn-realaudio-plugin.desktop:5
+msgid "RealAudio Plugin File"
+msgstr "RealAudio 外掛程式檔案"
+
+#. Comment
+#: audio/x-scpls.desktop:4
+msgid "MP3 ShoutCast Playlist"
+msgstr "MP3 ShoutCast 播放列表"
+
+#. Comment
+#: audio/x-speex.desktop:6
+msgid "Speex Audio"
+msgstr "Speex 聲音"
+
+#. Comment
+#: audio/x-wav.desktop:6
+msgid "WAV Audio"
+msgstr "WAV 聲音文件"
+
+#. Comment
+#: image/cgm.desktop:6
+msgid "Computer Graphics Metafile"
+msgstr "電腦繪圖檔案"
+
+#. Comment
+#: image/fax-g3.desktop:6
+msgid "CCITT G3 Fax"
+msgstr "CCITT G3 傳真"
+
+#. Comment
+#: image/fits.desktop:6
+msgid "FITS Image"
+msgstr "FITS 影像"
+
+#. Comment
+#: image/gif.desktop:6
+msgid "GIF Image"
+msgstr "GIF 影像"
+
+#. Comment
+#: image/jp2.desktop:6
+msgid "JPEG 2000 Image"
+msgstr "JPEG 200 影像"
+
+#. Comment
+#: image/jpeg.desktop:6 image/pjpeg.desktop:7
+msgid "JPEG Image"
+msgstr "JPEG 影像"
+
+#. Comment
+#: image/png.desktop:6
+msgid "PNG Image"
+msgstr "PNG 影像"
+
+#. Comment
+#: image/svg+xml.desktop:7
+msgid "Scalable Vector Graphics"
+msgstr "可縮放向量圖"
+
+#. Comment
+#: image/tiff.desktop:6
+msgid "TIFF Image"
+msgstr "TIFF 影像"
+
+#. Comment
+#: image/x-bmp.desktop:6
+msgid "BMP Image"
+msgstr "BMP 影像"
+
+#. Comment
+#: image/x-dds.desktop:6
+msgid "DirectDraw Surface"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-djvu-2.desktop:6 image/x-djvu.desktop:6
+msgid "DjVu Document"
+msgstr "DjVu 文件"
+
+#. Comment
+#: image/x-eps.desktop:6
+msgid "Encapsulated PostScript Image"
+msgstr "封裝的 PostScript 影像"
+
+#. Comment
+#: image/x-exr.desktop:6
+msgid "ILM EXR Image"
+msgstr "ILM EXR 影像"
+
+#. Comment
+#: image/x-hdr.desktop:6
+msgid "High Dynamic Range Image"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-ico.desktop:6
+msgid "Windows Icon"
+msgstr "MSWindows 圖示"
+
+#. Comment
+#: image/x-jng.desktop:6
+msgid "JNG Image"
+msgstr "JNG 影像"
+
+#. Comment
+#: image/x-msod.desktop:6
+msgid "Microsoft Office Drawing"
+msgstr "MS Office 圖片"
+
+#. Comment
+#: image/x-pcx.desktop:6
+msgid "PCX Image"
+msgstr "PCX 影像"
+
+#. Comment
+#: image/x-photo-cd.desktop:6
+msgid "PhotoCD Image"
+msgstr "PhotoCD 影像"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-bitmap.desktop:6
+msgid "Portable Bitmap Image"
+msgstr "可攜式點陣檔案格式"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-greymap.desktop:6
+msgid "Portable Graymap Image"
+msgstr "可攜式灰階檔案格式"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-pixmap.desktop:6
+msgid "Portable Pixmap Image"
+msgstr "可攜式像素檔案格式"
+
+#. Comment
+#: image/x-raw.desktop:6
+msgid "RAW Camera Image"
+msgstr "原始 Camera 影像"
+
+#. Comment
+#: image/x-rgb.desktop:6
+msgid "SGI Image (RGB)"
+msgstr "SGI 影像 (RGB)"
+
+#. Comment
+#: image/x-targa.desktop:6
+msgid "Truevision Targa Image"
+msgstr "Truevision Targa 圖形"
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.adobe.photoshop.desktop:6
+msgid "Adobe Photoshop Image"
+msgstr "Adobe Photoshop 影像"
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.trolltech.qpicture.desktop:6
+msgid "QPicture Metafile"
+msgstr "QPicture Meta 檔案"
+
+#. Comment
+#: image/x-wmf.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Windows MetaFile"
+msgstr "Windows 可執行檔"
+
+#. Comment
+#: image/x-xbm.desktop:6
+msgid "X BitMap Image"
+msgstr "X 點陣影像"
+
+#. Comment
+#: image/x-xcf-gimp.desktop:2
+msgid "GIMP Native Image Format"
+msgstr "GIMP 原聲影像格式"
+
+#. Comment
+#: image/x-xcursor.desktop:5
+msgid "X11 Mouse Cursor"
+msgstr "X11 滑鼠游標"
+
+#. Comment
+#: image/x-xfig.desktop:6
+msgid "XFig File"
+msgstr "XFig 檔案"
+
+#. Comment
+#: image/x-xpm.desktop:6
+msgid "X PixMap Image"
+msgstr "X 像素影像"
+
+#. Comment
+#: inode/block.desktop:2
+msgid "Block Device"
+msgstr "區塊設備"
+
+#. Comment
+#: inode/chardevice.desktop:2
+msgid "Character Device"
+msgstr "字元設備"
+
+#. Comment
+#: inode/directory-locked.desktop:2
+msgid "Locked Folder"
+msgstr "鎖住的資料夾"
+
+#. Comment
+#: inode/directory.desktop:2
+msgid "Folder"
+msgstr "資料夾"
+
+#. Comment
+#: inode/fifo.desktop:2
+msgid "Pipe"
+msgstr "管線"
+
+#. Comment
+#: inode/socket.desktop:2
+msgid "Socket"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: message/news.desktop:6
+msgid "Usenet News Message"
+msgstr "Usenet 新聞訊息"
+
+#. Comment
+#: message/rfc822.desktop:6
+msgid "Email Message"
+msgstr "電子郵件"
+
+#. Comment
+#: model/vrml.desktop:5
+msgid "VRML Model"
+msgstr "VRML 模型"
+
+#. Comment
+#: multipart/mixed.desktop:5
+msgid "Compound Document"
+msgstr "複合文件"
+
+#. Comment
+#: multipart/x-mixed-replace.desktop:5
+msgid "Stream of Data (Server Push)"
+msgstr "資料串流(伺服器推送)"
+
+#. Comment
+#: text/calendar.desktop:2
+msgid "iCalendar File"
+msgstr "iCalendar 文件"
+
+#. Comment
+#: text/css.desktop:3
+msgid "Cascading Style Sheet"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/docbook.desktop:2
+msgid "DocBook Document"
+msgstr "DocBook 文件"
+
+#. Comment
+#: text/enriched.desktop:3
+msgid "Lightly Enriched Text Document"
+msgstr "Lightly Enriched 文件檔案"
+
+#. Comment
+#: text/html.desktop:2
+msgid "HTML Document"
+msgstr "HTML 文件"
+
+#. Comment
+#: text/plain.desktop:3
+msgid "Plain Text Document"
+msgstr "純文字檔案"
+
+#. Comment
+#: text/rdf.desktop:3
+msgid "Resource Description Framework File"
+msgstr "資源描述框架 (RDF) 檔案"
+
+#. Comment
+#: text/rss.desktop:3
+msgid "RDF Site Summary"
+msgstr "RDF 站台摘要"
+
+#. Comment
+#: text/rtf.desktop:3
+msgid "RTF Document"
+msgstr "RTF 文件"
+
+#. Comment
+#: text/sgml.desktop:3
+msgid "SGML Document"
+msgstr "SGML 文件"
+
+#. Comment
+#: text/vnd.abc.desktop:2
+msgid "ABC Music File"
+msgstr "ABC 音樂檔"
+
+#. Comment
+#: text/vnd.wap.wml.desktop:6
+msgid "WML Document"
+msgstr "WML 文件"
+
+#. Comment
+#: text/x-adasrc.desktop:2
+msgid "Ada Source File"
+msgstr "Ada 原始檔"
+
+#. Comment
+#: text/x-bibtex.desktop:2
+msgid "Bibliographic Data (Bibtex)"
+msgstr "作者資料 (bibtex)"
+
+#. Comment
+#: text/x-c++hdr.desktop:2
+msgid "C++ Header File"
+msgstr "C++ 標頭檔"
+
+#. Comment
+#: text/x-c++src.desktop:2
+msgid "C++ Source File"
+msgstr "C++ 原始檔"
+
+#. Comment
+#: text/x-chdr.desktop:2
+msgid "C Header File"
+msgstr "C 標頭檔"
+
+#. Comment
+#: text/x-csrc.desktop:2
+msgid "C Source File"
+msgstr "C 原始程式"
+
+#. Comment
+#: text/x-csv.desktop:7
+msgid "Text File with Comma Separated Values"
+msgstr "用逗號分隔值的文字文件"
+
+#. Comment
+#: text/x-diff.desktop:3
+msgid "Differences Between Files"
+msgstr "在檔案間的差異"
+
+#. Comment
+#: text/x-hex.desktop:7
+msgid "Intel® Hexadecimal Object File Format"
+msgstr "Intel® 十六進位目的檔案格式"
+
+#. Comment
+#: text/x-java.desktop:2
+msgid "Java Source File"
+msgstr "Java 原始程式"
+
+#. Comment
+#: text/x-katefilelist.desktop:2
+msgid "File List (for the Kate File List Loader Plugin)"
+msgstr "檔案清單 (供 Kate 檔案清單載入器)"
+
+#. Comment
+#: text/x-latex.desktop:2
+msgid "LaTeX Document"
+msgstr "LaTex 文件"
+
+#. Comment
+#: text/x-ldif.desktop:2
+msgid "LDAP Addressbook"
+msgstr "LDAP 地址簿"
+
+#. Comment
+#: text/x-log.desktop:3
+msgid "Application Log File"
+msgstr "應用程式日誌檔案"
+
+#. Comment
+#: text/x-makefile.desktop:3
+msgid "Makefile"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-moc.desktop:3
+msgid "Qt Meta Object File"
+msgstr "Qt Meta 目標文件"
+
+#. Comment
+#: text/x-mswinurl.desktop:6
+msgid "Internet Shortcut"
+msgstr "網路捷徑"
+
+#. Comment
+#: text/x-objchdr.desktop:2
+msgid "Objective-C Header File"
+msgstr "Objective-C 標頭檔"
+
+#. Comment
+#: text/x-objcsrc.desktop:2
+msgid "Objective-C Source File"
+msgstr "Objective-C 原始碼"
+
+#. Comment
+#: text/x-pascal.desktop:2
+msgid "Pascal Source File"
+msgstr "Pascal 源碼"
+
+#. Comment
+#: text/x-tcl.desktop:2
+msgid "Tcl File"
+msgstr "Tcl 檔案"
+
+#. Comment
+#: text/x-tex.desktop:2
+msgid "TeX File"
+msgstr "TeX 檔案"
+
+#. Comment
+#: text/x-vcalendar.desktop:2
+msgid "vCalendar Interchange File"
+msgstr "vCalendar 交換檔案"
+
+#. Comment
+#: text/x-vcard.desktop:2
+msgid "Electronic Business Card"
+msgstr "電子商業卡片"
+
+#. Comment
+#: text/x-xslfo.desktop:2
+msgid "XSL Formating Object File"
+msgstr "XSL 格式物件檔案"
+
+#. Comment
+#: text/x-xslt.desktop:2
+msgid "XSLT Stylesheet File"
+msgstr "XSLT 樣式表格檔案"
+
+#. Comment
+#: uri/mms.desktop:5
+msgid "mms: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/mmst.desktop:5
+msgid "mmst: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/mmsu.desktop:5
+msgid "mmsu: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/pnm.desktop:5
+msgid "pnm: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/rtspt.desktop:5
+msgid "rtspt: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/rtspu.desktop:5
+msgid "rtspu: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: video/avi.desktop:7 video/x-msvideo.desktop:6
+msgid "Microsoft AVI Video"
+msgstr "微軟 AVI 視頻文件"
+
+#. Comment
+#: video/mp4.desktop:6
+msgid "MPEG-4 Video"
+msgstr "MPEG 視頻檔案"
+
+#. Comment
+#: video/mpeg.desktop:6
+msgid "MPEG Video"
+msgstr "MPEG 視頻文件"
+
+#. Comment
+#: video/quicktime.desktop:6
+msgid "Quicktime Video"
+msgstr "Quicktime 視頻文件"
+
+#. Comment
+#: video/vnd.rn-realvideo.desktop:6
+msgid "RealVideo File"
+msgstr "RealVideo 檔案"
+
+#. Comment
+#: video/x-flic.desktop:6
+msgid "Autodesk's FLIC File"
+msgstr "Autodesk 的 FLIC 文件"
+
+#. Comment
+#: video/x-flv.desktop:5
+msgid "Flash Video"
+msgstr "Flash 視頻檔案"
+
+#. Comment
+#: video/x-matroska.desktop:6
+msgid "Matroska Video"
+msgstr "Matroska 視頻檔案"
+
+#. Comment
+#: video/x-mng.desktop:6
+msgid "MNG Image"
+msgstr "MNG 影像"
+
+#. Comment
+#: video/x-ms-wmv.desktop:2
+msgid "Windows Media Video"
+msgstr "WIndows Media 視頻檔案"
+
+#. Comment
+#: video/x-ogm.desktop:7
+msgid "Ogg/Ogm Video"
+msgstr "Ogg/Ogm 視頻檔案"
+
+#. Comment
+#: video/x-theora.desktop:6
+msgid "Theora Video"
+msgstr "Theora 視頻檔案"
diff --git a/translations/desktop_files/mimetypes/zu.po b/translations/desktop_files/mimetypes/zu.po
new file mode 100644
index 000000000..860f9f2fb
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/mimetypes/zu.po
@@ -0,0 +1,1731 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-02 16:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: zu\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Comment
+#: all.desktop:4
+#, fuzzy
+msgid "All Files and Folders"
+msgstr "Wonke Amafayela"
+
+#. Comment
+#: allfiles.desktop:4
+msgid "All Files"
+msgstr "Wonke Amafayela"
+
+#. Comment
+#: application/chm.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "HTML Help Document"
+msgstr "Uhlu lwamafayela lwe-WML"
+
+#. Comment
+#: application/fits.desktop:4
+msgid "FITS Data"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/illustrator.desktop:6
+msgid "Adobe Illustrator Document"
+msgstr "Umkhombisi Wohlu lwamafayela e-Adobe"
+
+#. Comment
+#: application/java.desktop:5 application/x-java.desktop:6
+msgid "Java Class"
+msgstr "Ikilasi lwe-Java"
+
+#. Comment
+#: application/mathml+xml.desktop:8
+#, fuzzy
+msgid "MathML Document"
+msgstr "Uhlu lwamafayela lwe-WML"
+
+#. Comment
+#: application/mbox.desktop:5
+msgid "MBOX Mail Folder"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/msexcel.desktop:7 application/vnd.ms-excel.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.sheet.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet"
+msgstr "Ipheshana lesitayela le-Microsoft Excel"
+
+#. Comment
+#: application/mspowerpoint.desktop:7 application/vnd.ms-powerpoint.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.presentation.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/msword.desktop:8 application/vnd.ms-word.desktop:6
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.document.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document"
+msgstr "Uhlu Lwamafayela lwe-Microsoft Word"
+
+#. Comment
+#: application/octet-stream.desktop:5
+msgid "Unknown"
+msgstr "Okungaziwa"
+
+#. Comment
+#: application/ogg.desktop:9 application/x-ogg.desktop:8
+msgid "Ogg Multimedia"
+msgstr "Onozindaba be-Ogg"
+
+#. Comment
+#: application/pdf.desktop:7
+msgid "PDF Document"
+msgstr "Uhlu lwamafayela e-PDF"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-encrypted.desktop:6
+msgid "PGP/MIME Encrypted Message Header"
+msgstr "Umyalezo Wenhloko Wolwazi olungaqondakali lwe-PGP/MIME"
+
+#. Comment
+#: application/pgp-keys.desktop:6
+msgid "OpenPGP Key Bundle"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/pgp-signature.desktop:5
+msgid "Detached OpenPGP Signature"
+msgstr "Uphawu lokusayina lwe-OpenPGP Oluxebukile"
+
+#. Comment
+#: application/pgp.desktop:5
+#, fuzzy
+msgid "PGP Encrypted or Signed Message"
+msgstr "Umyalezo Wenhloko Wolwazi olungaqondakali lwe-PGP/MIME"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs10.desktop:6
+msgid "S/MIME Certification Request"
+msgstr "Isitifiketi Sesicelo se-S/MIME"
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-mime.desktop:6
+msgid "PKCS#7 (S/MIME) Formatted Data"
+msgstr "Idata Efakwe kwisakhelo ye-PKCS#7 (S/MIME) "
+
+#. Comment
+#: application/pkcs7-signature.desktop:6
+msgid "Detached S/MIME Signature"
+msgstr "Uphawu lokusayina lwe-S/MIME Oluxebukile"
+
+#. Comment
+#: application/postscript.desktop:7
+msgid "PostScript Document"
+msgstr "Uhlu lwamafayela lwe-PostScript"
+
+#. Comment
+#: application/relaxng.desktop:2
+msgid "RELAX NG"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/sieve.desktop:5
+msgid "SIEVE Mail Filter Script"
+msgstr "Isikripti Sohluzo Lweposi le-SIEVE"
+
+#. Comment
+#: application/smil.desktop:6
+msgid "Synchronized Multimedia Integration Language"
+msgstr "Ukuqoqelwa ndawonye Kolimi Lwabasiki bebunda Abahambiswa ndawonye"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.mozilla.xul+xml.desktop:7
+msgid "Mozilla XUL File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-access.desktop:5 application/x-msaccess.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Microsoft Access Database"
+msgstr "Ipheshana lesitayela le-Microsoft Excel"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-asf.desktop:5 video/x-ms-asf.desktop:7
+msgid "ASF Media"
+msgstr "Abasiki bebunda be-ASF"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Add-In Macro Enabled"
+msgstr "Ipheshana lesitayela le-Microsoft Excel"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.binary.macroEnabled.12.desktop:6
+#: application/vnd.ms-excel.sheet.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Macro Enabled"
+msgstr "Ipheshana lesitayela le-Microsoft Excel"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-excel.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template Macro Enabled"
+msgstr "Ipheshana lesitayela le-Microsoft Excel"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.addin.macroEnabled.12.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Add-In Macro Enabled"
+msgstr "Ipheshana lesitayela le-Microsoft Excel"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.presentation.macroEnabled.12.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Macro Enabled"
+msgstr "Uhlu Lwamafayela lwe-Microsoft Word"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.slideshow.macroEnabled.12.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow Macro Enabled"
+msgstr "Uhlu Lwamafayela lwe-Microsoft Word"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-powerpoint.template.macroEnabled.12.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template Macro Enabled"
+msgstr "Uhlu Lwamafayela lwe-Microsoft Word"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.document.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Macro Enabled"
+msgstr "Uhlu Lwamafayela lwe-Microsoft Word"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.ms-word.template.macroEnabled.12.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template Macro Enabled"
+msgstr "Uhlu Lwamafayela lwe-Microsoft Word"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.chart.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Chart"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.database.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Database"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.formula.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Formula"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics (Flat XML)"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics Template"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Graphics"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.image.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Image"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation (Flat XML)"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation Template"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Presentation"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet (Flat XML)"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-template.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet Template"
+msgstr "Ipheshana lesitayela le-Microsoft Excel"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-flat-xml.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text (Flat XML)"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text-template.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text Template"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.oasis.opendocument.text.desktop:6
+msgid "OASIS OpenDocument Text"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.slideshow.desktop:6
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.template.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template"
+msgstr "Uhlu Lwamafayela lwe-Microsoft Word"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template"
+msgstr "Ipheshana lesitayela le-Microsoft Excel"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.template.desktop:6
+msgid "Microsoft Word Document Template"
+msgstr "Uhlu Lwamafayela lwe-Microsoft Word"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.palm.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Palm Document"
+msgstr "Uhlu lwamafayela e-PDF"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.rn-realmedia.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "RealMedia File"
+msgstr "Ifayela Lekhalenda"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.calc.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "StarOffice Calc Spreadsheet"
+msgstr "Iphephashana elinwebekayo le-GNUmeric"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.chart.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "StarOffice Chart"
+msgstr "Umbhali Wohlu lwamafayela e-StarOffice"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.draw.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "StarOffice Drawing"
+msgstr "Umdwebo we-Microsoft Office"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.impress.desktop:6
+msgid "StarOffice Impress Presentation"
+msgstr "Ukunikezwa kwe-StarOffice Impress"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.math.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "StarOffice Math Document"
+msgstr "Umbhali Wohlu lwamafayela e-StarOffice"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer-global.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "StarOffice Writer Master Document"
+msgstr "Umbhali Wohlu lwamafayela e-StarOffice"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.stardivision.writer.desktop:6
+msgid "StarOffice Writer Document"
+msgstr "Umbhali Wohlu lwamafayela e-StarOffice"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.base.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Database"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet"
+msgstr "Iphephashana elinwebekayo le-GNUmeric"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.calc.template.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OpenOffice.org Spreadsheet Template"
+msgstr "Ipheshana lesitayela le-Microsoft Excel"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OpenOffice.org Drawing"
+msgstr "Umdwebo we-Microsoft Office"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.draw.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Drawing Template"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OpenOffice.org Presentation"
+msgstr "Ukunikezwa kwe-StarOffice Impress"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.impress.template.desktop:2
+msgid "OpenOffice.org Presentation Template"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OpenOffice.org Text Document"
+msgstr "Umbhali Wohlu lwamafayela e-StarOffice"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.master.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OpenOffice.org Master Text Document"
+msgstr "Umbhali Wohlu lwamafayela e-StarOffice"
+
+#. Comment
+#: application/vnd.sun.xml.writer.template.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OpenOffice.org Text Document Template"
+msgstr "Uhlu Lwamafayela lwe-Microsoft Word"
+
+#. Comment
+#: application/wordperfect.desktop:6
+msgid "WordPerfect Document"
+msgstr "Uhlu lwmafayela lwe-S/MIME"
+
+#. Comment
+#: application/x-7z.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "7-Zip Archive"
+msgstr "Umqulu we-Zip"
+
+#. Comment
+#: application/x-abiword.desktop:4
+msgid "AbiWord Document"
+msgstr "Uhlu lwamafayela e-AbiWord"
+
+#. Comment
+#: application/x-ace.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "ACE Archive"
+msgstr "Umqulu we-Ar"
+
+#. Comment
+#: application/x-afm.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "PostScript Font Metrics"
+msgstr "Uhlobo lwamagama 1 lwe-PostScript Esidlulile Sohlobo"
+
+#. Comment
+#: application/x-amipro.desktop:6
+msgid "Lotus AmiPro Document"
+msgstr "Uhlu lwamafayela lwe-Lotus AmiPro"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixgraphics.desktop:6
+msgid "Applix Graphics Document"
+msgstr "Uhlu lwamafayela Lwemidwebo ye-Applix"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixspread.desktop:6
+msgid "Applix Spreadsheets Document"
+msgstr "Uhlu lwamafayela Lwamapheshana anwebekayo e-Applix"
+
+#. Comment
+#: application/x-applixword.desktop:6
+msgid "Applix Words Document"
+msgstr "Uhlu lwamafayela Lamagama lwe-Applix"
+
+#. Comment
+#: application/x-arc.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "ARC Archive"
+msgstr "Umqulu we-ARJ"
+
+#. Comment
+#: application/x-archive.desktop:3
+msgid "Ar Archive"
+msgstr "Umqulu we-Ar"
+
+#. Comment
+#: application/x-arj.desktop:6
+msgid "ARJ Archive"
+msgstr "Umqulu we-ARJ"
+
+#. Comment
+#: application/x-awk.desktop:2
+msgid "AWK Script"
+msgstr "Isikripti se-AWK"
+
+#. Comment
+#: application/x-bittorrent.desktop:3
+msgid "BitTorrent Download"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-bz2dvi.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Bzip2 Compressed DVI File"
+msgstr "Ifayela Elicindezelwe lwe-Unix"
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip.desktop:3
+msgid "Bzip File"
+msgstr "Ifayela le-Bzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-bzip2.desktop:3
+msgid "Bzip2 File"
+msgstr "Ifayela le-Bzip2"
+
+#. Comment
+#: application/x-cda.desktop:3
+msgid "CD Audio"
+msgstr "Umsindo we-CD"
+
+#. Comment
+#: application/x-compress.desktop:6
+msgid "UNIX Compressed File"
+msgstr "Ifayela Elicindezelwe lwe-Unix"
+
+#. Comment
+#: application/x-core.desktop:6
+msgid "Program Crash Data"
+msgstr "Idata Yohlelo lwendlela Ephahlazekile"
+
+#. Comment
+#: application/x-cpio.desktop:6
+msgid "CPIO Archive"
+msgstr "Umqulu we-CPIO"
+
+#. Comment
+#: application/x-cue.desktop:6
+msgid "CDRWIN Cue-Sheet"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-dbase.desktop:6
+msgid "dBASE Document"
+msgstr "Uhlu lwamafayela dBASE"
+
+#. Comment
+#: application/x-deb.desktop:6 application/x-debian-package.desktop:7
+msgid "Debian Package"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-designer.desktop:2
+msgid "TQt/Qt Designer File"
+msgstr "Ifayela Lomdwebi lwe-TQt/Qt"
+
+#. Comment
+#: application/x-desktop.desktop:2
+msgid "Desktop Config File"
+msgstr "Ifayela Lokuhlanganisela Ledesktop"
+
+#. Comment
+#: application/x-dvi.desktop:2
+msgid "TeX Device Independent File"
+msgstr "Ifayela Lethuluzi lokusebenza Elizimele le-TeX"
+
+#. Comment
+#: application/x-egon.desktop:6
+msgid "Egon Animator"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-executable-script.desktop:2
+msgid "Script (possibly executable)"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-executable.desktop:2
+msgid "Executable File"
+msgstr "Ifayela Eliphumelelisekayo"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-bdf.desktop:6
+msgid "BDF Bitmap Font"
+msgstr "Uhlobo lwamagama Lwe-Bitmap ye-BDF"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ghostscript.desktop:6
+msgid "Ghostscript Font"
+msgstr "Uhlobo lwamagama lwama-Ghostscripts"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-otf.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OpenType Font"
+msgstr "Uhlobo lwamagama lwe-Speedo"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-pcf.desktop:6
+msgid "PCF Bitmap Font"
+msgstr "Uhlobo lwamagama lwe-Bitmap ye-PCF"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-snf.desktop:6
+msgid "SNF Bitmap Font"
+msgstr "Uhlobo lwamagama lwe-Bitmap ye-SNF"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-speedo.desktop:6
+msgid "Speedo Font"
+msgstr "Uhlobo lwamagama lwe-Speedo"
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttc.desktop:2
+msgid "TrueType Font Collection"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-font-ttf.desktop:2
+msgid "TrueType Font"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-font-type1.desktop:6
+msgid "PostScript Type1 Font"
+msgstr "Uhlobo lwamagama 1 lwe-PostScript Esidlulile Sohlobo"
+
+#. Comment
+#: application/x-gettext.desktop:2
+msgid "GNU Gettext Message Catalog"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-gnumeric.desktop:6
+msgid "GNUmeric Spreadsheet"
+msgstr "Iphephashana elinwebekayo le-GNUmeric"
+
+#. Comment
+#: application/x-graphite.desktop:7
+msgid "Graphite Scientific Graph"
+msgstr "Umdwebo Wezesayensi Womdwebo"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzdvi.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Gzip Compressed DVI File"
+msgstr "Ifayela Elicindezelwe lwe-Unix"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzip.desktop:3
+msgid "Gzip File"
+msgstr "Ifayela le-Gzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-gzpostscript.desktop:2
+msgid "Gzipped PostScript File"
+msgstr "Ifayela le-PostScript ye-Gzipped"
+
+#. Comment
+#: application/x-hancomword.desktop:6
+msgid "HancomWord Document"
+msgstr "Uhlu lwamafayela lwe-HancomWord"
+
+#. Comment
+#: application/x-ica.desktop:3
+msgid "Citrix ICA Client Configuration"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-iso.desktop:6
+msgid "ISO9660 Image File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-jar.desktop:6
+msgid "Java Archive"
+msgstr "Umqulu we-Java"
+
+#. Comment
+#: application/x-java-applet.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Java Applet"
+msgstr "Umqulu we-Java"
+
+#. Comment
+#: application/x-java-jnlp-file.desktop:4
+msgid "Java Web Start application"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-javascript.desktop:6 text/javascript.desktop:5
+#, fuzzy
+msgid "JavaScript File"
+msgstr "Ifayela Lemvelaphi ye-Java"
+
+#. Comment
+#: application/x-karbon.desktop:7
+msgid "Karbon14 Document"
+msgstr "Uhlu lwamafayela lwe-Karbon14"
+
+#. Comment
+#: application/x-kchart.desktop:6
+msgid "KChart Document"
+msgstr "Uhlu lwamafayela ye-KChart"
+
+#. Comment
+#: application/x-kcsrc.desktop:6
+msgid "TDE Color Theme"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-kformula.desktop:6
+msgid "KFormula Document"
+msgstr "Uhlu lwamafayela ye-KFormula"
+
+#. Comment
+#: application/x-kivio.desktop:7
+msgid "Kivio Document"
+msgstr "Uhlu lwamafayela lwe-Kivio"
+
+#. Comment
+#: application/x-kontour.desktop:3
+msgid "Kontour Document"
+msgstr "Uhlu lwamafayela lwe-Kontour"
+
+#. Comment
+#: application/x-kpovmodeler.desktop:2
+msgid "KPovModeler File"
+msgstr "Ifayela le-KPovModeler"
+
+#. Comment
+#: application/x-kpresenter.desktop:7
+msgid "KPresenter Document"
+msgstr "Uhlu lwamafayela lwe-KPresenter"
+
+#. Comment
+#: application/x-krita.desktop:7
+msgid "Krita Document"
+msgstr "Uhlu lwamafayela lwer-Krita"
+
+#. Comment
+#: application/x-kspread.desktop:7
+msgid "KSpread Document"
+msgstr "Uhlu lwamafayela lwe-KSpread"
+
+#. Comment
+#: application/x-kudesigner.desktop:3
+msgid "Kugar Report Template"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-kugar.desktop:6
+msgid "Kugar Data File"
+msgstr "Ifayela Ledata ye-Kugar"
+
+#. Comment
+#: application/x-kword.desktop:7
+msgid "KWord Document"
+msgstr "Uhlu lwamafayela lwe-KWord"
+
+#. Comment
+#: application/x-lha.desktop:3
+msgid "Lha Archive"
+msgstr "Umqulu we-Lha"
+
+#. Comment
+#: application/x-linguist.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Qt Translation Source File"
+msgstr "Ifayela Lemvelaphi ye-Pascal"
+
+#. Comment
+#: application/x-lyx.desktop:2
+msgid "LyX Document"
+msgstr "Uhlu lwamafayela lwe-LyX"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzip.desktop:7
+msgid "LZIP File"
+msgstr "Ifayela le-LZIP"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzma.desktop:7
+msgid "LZMA File"
+msgstr "Ifayela le-LZMA"
+
+#. Comment
+#: application/x-lzop.desktop:6
+msgid "Lzopped File"
+msgstr "Ifayela le-Lzopped"
+
+#. Comment
+#: application/x-magicpoint.desktop:6
+msgid "MagicPoint Presentation"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-mimearchive.desktop:6
+msgid "Mime Encapsulated Web Archive"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-mplayer2.desktop:8
+#, fuzzy
+msgid "Microsoft Media Format"
+msgstr "Uhlu Lwamafayela lwe-Microsoft Word"
+
+#. Comment
+#: application/x-msdos-program.desktop:2
+msgid "Windows Executable"
+msgstr "Ama-window Aphumelelanga"
+
+#. Comment
+#: application/x-mswrite.desktop:6
+msgid "Microsoft Write Document"
+msgstr "Uhlu lwamafayela Lokubhala lwe-Microsoft"
+
+#. Comment
+#: application/x-nzb.desktop:3
+msgid "NewzBin Usenet Index"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-object.desktop:6
+msgid "Object Code"
+msgstr "Ikhodi Yenhloso"
+
+#. Comment
+#: application/x-pak.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "PAK File Archive"
+msgstr "Umqulu we-Ar"
+
+#. Comment
+#: application/x-perl-module.desktop:2
+msgid "Perl Module"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-perl.desktop:2 text/x-perl.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Perl Program"
+msgstr "Uhlelo lwamafayela lwe-Python"
+
+#. Comment
+#: application/x-php.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "PHP Script"
+msgstr "Isikripti se-AWK"
+
+#. Comment
+#: application/x-pkcs12.desktop:6
+msgid "PKCS#12 Certificate Bundle"
+msgstr "Isigaxa Sezitifiketi se-PKCS#12"
+
+#. Comment
+#: application/x-pw.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Pathetic Writer Document"
+msgstr "Umbhali Wohlu lwamafayela e-StarOffice"
+
+#. Comment
+#: application/x-python-bytecode.desktop:6
+msgid "Python Bytecode"
+msgstr "Ikhodi le-byte le-Python"
+
+#. Comment
+#: application/x-python.desktop:2 text/x-python.desktop:2
+msgid "Python Program"
+msgstr "Uhlelo lwamafayela lwe-Python"
+
+#. Comment
+#: application/x-quattropro.desktop:6
+msgid "Quattro Pro Document"
+msgstr "Uhlu lwamafayela lwe-Quattro Pro"
+
+#. Comment
+#: application/x-rar.desktop:6
+msgid "Rar Archive"
+msgstr "Umqulu we-Rar"
+
+#. Comment
+#: application/x-rpm.desktop:7
+msgid "RPM Package File"
+msgstr "Ifayela Lephakethe le-RPM"
+
+#. Comment
+#: application/x-ruby.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Ruby Program"
+msgstr "Uhlelo lwamafayela lwe-Python"
+
+#. Comment
+#: application/x-sharedlib.desktop:2
+msgid "Shared Library"
+msgstr "Umtapo wolwazi Osetshenziswa ngokuhlanganyela"
+
+#. Comment
+#: application/x-shellscript.desktop:2 text/x-shellscript.desktop:2
+msgid "Shell Script"
+msgstr "Isikripti Segobolondo"
+
+#. Comment
+#: application/x-shockwave-flash.desktop:6
+msgid "Shockwave Flash Media"
+msgstr "Igagasi lokuthuka le-Flash Media"
+
+#. Comment
+#: application/x-siag.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Siag Spreadsheet"
+msgstr "Iphephashana elinwebekayo le-GNUmeric"
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite2.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "SQLite2 Database File"
+msgstr "Ifayela Lento ye-Meta lwe-Qt"
+
+#. Comment
+#: application/x-sqlite3.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "SQLite3 Database File"
+msgstr "Ifayela Lento ye-Meta lwe-Qt"
+
+#. Comment
+#: application/x-tar.desktop:6
+msgid "Tar Archive"
+msgstr "Umqulu we-Tar"
+
+#. Comment
+#: application/x-tarz.desktop:3
+msgid "Compressed Tar Archive"
+msgstr "Umqulu we-Tar Elicindezelwe"
+
+#. Comment
+#: application/x-tbz.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Bzip2-ed Tar Archive"
+msgstr "Umqulu we-Gzipped Tar"
+
+#. Comment
+#: application/x-tde-wallet.desktop:4
+#, fuzzy
+msgid "TDE Wallet File"
+msgstr "Ifayela le-Tcl"
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-gf.desktop:2
+msgid "Generic Font"
+msgstr "Uhlobo lwamagama Lawonke wonke"
+
+#. Comment
+#: application/x-tex-pk.desktop:2
+msgid "Packed Font"
+msgstr "Uhlobo lwamafayela Olupakishiwe"
+
+#. Comment
+#: application/x-tgif.desktop:2
+msgid "TGIF Document"
+msgstr "Uhlu lwamafayela lwe-TGIF"
+
+#. Comment
+#: application/x-tgz.desktop:6
+msgid "Gzipped Tar Archive"
+msgstr "Umqulu we-Gzipped Tar"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlz.desktop:7
+msgid "LZIP Tar Archive"
+msgstr "Umqulu we-LZIPped Tar"
+
+#. Comment
+#: application/x-tlzma.desktop:7
+msgid "LZMA Tar Archive"
+msgstr "Umqulu we-LZMAped Tar"
+
+#. Comment
+#: application/x-trash.desktop:6
+msgid "Backup File"
+msgstr "Ifayela Lokugcina okwesibili"
+
+#. Comment
+#: application/x-troff-man.desktop:2
+msgid "Troff Document with Manpage Macros"
+msgstr "Faka kuhlu lwamafayela lwe-Troff nge-Manpage Macros"
+
+#. Comment
+#: application/x-troff.desktop:2
+msgid "Troff Document"
+msgstr "Uhlu lwamafayela lwe-Troff"
+
+#. Comment
+#: application/x-txz.desktop:6
+msgid "Xzipped Tar Archive"
+msgstr "Umqulu we-Xzipped Tar"
+
+#. Comment
+#: application/x-tzo.desktop:3
+msgid "Lzopped Tar Archive"
+msgstr "Umquu lwe-Lzopped Tar"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kexi.desktop:7
+#, fuzzy
+msgid "Kexi Project File"
+msgstr "Ifayela Lento ye-Meta lwe-Qt"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kplato.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "KPlato Project Management Document"
+msgstr "Uhlu lwamafayela lwe-KPresenter"
+
+#. Comment
+#: application/x-vnd.kde.kugar.mixed.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Kugar Archive File"
+msgstr "Umqulu we-Rar"
+
+#. Comment
+#: application/x-webarchive.desktop:2
+msgid "Web Archive"
+msgstr "Ushicilelo layoyonke imiqulu ye Web"
+
+#. Comment
+#: application/x-x509-ca-cert.desktop:6
+msgid "DER, PEM, or Netscape Encoded X.509 Certificate"
+msgstr "DER, PEM, noma Isitifiketi Esifakwe ikhodi se X.509"
+
+#. Comment
+#: application/x-xliff.desktop:6
+msgid "XLIFF Translation File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: application/x-xz.desktop:3
+msgid "Xzip File"
+msgstr "Ifayela le-Xzip"
+
+#. Comment
+#: application/x-zerosize.desktop:2
+msgid "Empty Document"
+msgstr "Uhlu lwamafayela Olungenalutho"
+
+#. Comment
+#: application/x-zip.desktop:6
+msgid "Zip Archive"
+msgstr "Umqulu we-Zip"
+
+#. Comment
+#: application/x-zoo.desktop:6
+msgid "Zoo Archive"
+msgstr "Umqulu We-zoo"
+
+#. Comment
+#: application/xhtml+xml.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "XHTML Family Document"
+msgstr "Uhlu lwamafayela lwe-LyX"
+
+#. Comment
+#: application/xml-dtd.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "XML DTD Document"
+msgstr "Uhlu lwamafayela lwe-WML"
+
+#. Comment
+#: application/xml.desktop:2 text/xml.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "XML Document"
+msgstr "Uhlu lwamafayela lwe-WML"
+
+#. Comment
+#: application/xsd.desktop:2
+msgid "W3C XML Schema"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/aac.desktop:6
+msgid "AAC Sound"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/ac3.desktop:6
+msgid "Dolby AC3 Sound"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/basic.desktop:3
+msgid "ULAW (Sun) Audio"
+msgstr "Okuzwakalayo kwe-ULAW (Ilanga)"
+
+#. Comment
+#: audio/mp4.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "MPEG-4 Audio"
+msgstr "Ozwakalayo Ugqinsi 3 we-MPEG"
+
+#. Comment
+#: audio/mpeg.desktop:8
+#, fuzzy
+msgid "MPEG Audio"
+msgstr "Okuzwakalayo kwe-PCM"
+
+#. Comment
+#: audio/mpegurl.desktop:7 audio/x-mpegurl.desktop:5
+msgid "Streaming MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr "Ontantayo Ozwakalayo Ugqinsi 3 we-MPEG"
+
+#. Comment
+#: audio/prs.sid.desktop:6
+msgid "C64 SID Music"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/vnd.rn-realaudio.desktop:7 audio/x-pn-realaudio.desktop:5
+msgid "RealAudio File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/vorbis.desktop:6 audio/x-vorbis.desktop:6
+msgid "Ogg Vorbis Audio"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/x-adpcm.desktop:3
+msgid "PCM Audio"
+msgstr "Okuzwakalayo kwe-PCM"
+
+#. Comment
+#: audio/x-aiff.desktop:3
+msgid "AIFF/Amiga Audio"
+msgstr "Okuzwakalayo kwe-AIFF/Amiga"
+
+#. Comment
+#: audio/x-flac.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "FLAC Audio"
+msgstr "Umsindo we-CD"
+
+#. Comment
+#: audio/x-matroska.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Matroska Audio"
+msgstr "Okuzwakalayo kwe-PCM"
+
+#. Comment
+#: audio/x-midi.desktop:6
+msgid "MIDI Audio"
+msgstr "Okuzwakalayo kwe-MIDI"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mod.desktop:6
+msgid "Amiga Soundtracker Audio"
+msgstr "Ozwakalayo Umlandeli womsindo we-Amiga"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp2.desktop:7
+#, fuzzy
+msgid "MPEG Layer 2 Audio"
+msgstr "Ozwakalayo Ugqinsi 3 we-MPEG"
+
+#. Comment
+#: audio/x-mp3.desktop:7
+msgid "MPEG Layer 3 Audio"
+msgstr "Ozwakalayo Ugqinsi 3 we-MPEG"
+
+#. Comment
+#: audio/x-ms-wma.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Windows Media Audio"
+msgstr "Ama-window eMetaFayela"
+
+#. Comment
+#: audio/x-musepack.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Musepack Audio"
+msgstr "Okuzwakalayo kwe-PCM"
+
+#. Comment
+#: audio/x-oggflac.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Ogg FLAC Audio"
+msgstr "Umsindo we-CD"
+
+#. Comment
+#: audio/x-pn-realaudio-plugin.desktop:5
+msgid "RealAudio Plugin File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/x-scpls.desktop:4
+msgid "MP3 ShoutCast Playlist"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: audio/x-speex.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Speex Audio"
+msgstr "Umsindo we-CD"
+
+#. Comment
+#: audio/x-wav.desktop:6
+msgid "WAV Audio"
+msgstr "Okuzwakalayo kwe-WAV"
+
+#. Comment
+#: image/cgm.desktop:6
+msgid "Computer Graphics Metafile"
+msgstr "Ifayela leMeta Lemidwebo Yekhomputha"
+
+#. Comment
+#: image/fax-g3.desktop:6
+msgid "CCITT G3 Fax"
+msgstr "I-fax le-CCITT"
+
+#. Comment
+#: image/fits.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "FITS Image"
+msgstr "Isithombe se-GIF"
+
+#. Comment
+#: image/gif.desktop:6
+msgid "GIF Image"
+msgstr "Isithombe se-GIF"
+
+#. Comment
+#: image/jp2.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "JPEG 2000 Image"
+msgstr "Isithombe se-JPEG"
+
+#. Comment
+#: image/jpeg.desktop:6 image/pjpeg.desktop:7
+msgid "JPEG Image"
+msgstr "Isithombe se-JPEG"
+
+#. Comment
+#: image/png.desktop:6
+msgid "PNG Image"
+msgstr "Isithombe se-PNG"
+
+#. Comment
+#: image/svg+xml.desktop:7
+msgid "Scalable Vector Graphics"
+msgstr "Imidwebo ekalekayo ye-Vector"
+
+#. Comment
+#: image/tiff.desktop:6
+msgid "TIFF Image"
+msgstr "Isithombe se-TIFF"
+
+#. Comment
+#: image/x-bmp.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "BMP Image"
+msgstr "Isithombe se-PNG"
+
+#. Comment
+#: image/x-dds.desktop:6
+msgid "DirectDraw Surface"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-djvu-2.desktop:6 image/x-djvu.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "DjVu Document"
+msgstr "Uhlu lwamafayela e-PDF"
+
+#. Comment
+#: image/x-eps.desktop:6
+msgid "Encapsulated PostScript Image"
+msgstr "Isithombe Esifakwe ephaketheni Lesithombe Sesikripti Esidlulele"
+
+#. Comment
+#: image/x-exr.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "ILM EXR Image"
+msgstr "Isithombe se-GIF"
+
+#. Comment
+#: image/x-hdr.desktop:6
+msgid "High Dynamic Range Image"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-ico.desktop:6
+msgid "Windows Icon"
+msgstr "Uphawu lwesithombe Lama-window"
+
+#. Comment
+#: image/x-jng.desktop:6
+msgid "JNG Image"
+msgstr "Isithombe se-JNG"
+
+#. Comment
+#: image/x-msod.desktop:6
+msgid "Microsoft Office Drawing"
+msgstr "Umdwebo we-Microsoft Office"
+
+#. Comment
+#: image/x-pcx.desktop:6
+msgid "PCX Image"
+msgstr "Isithombe se-PCX"
+
+#. Comment
+#: image/x-photo-cd.desktop:6
+msgid "PhotoCD Image"
+msgstr "Isithombe Sesithombe se-CD"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-bitmap.desktop:6
+msgid "Portable Bitmap Image"
+msgstr "Isithombe Semephu yebit Esiphathekayo"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-greymap.desktop:6
+msgid "Portable Graymap Image"
+msgstr "Isithombe se-Graymap Esiphathekayo"
+
+#. Comment
+#: image/x-portable-pixmap.desktop:6
+msgid "Portable Pixmap Image"
+msgstr "Isithombe se-Pixmap Esiphathekayo"
+
+#. Comment
+#: image/x-raw.desktop:6
+msgid "RAW Camera Image"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-rgb.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "SGI Image (RGB)"
+msgstr "Isithombe se-GIF"
+
+#. Comment
+#: image/x-targa.desktop:6
+msgid "Truevision Targa Image"
+msgstr "Isithombe Sombono wangempela we-Targa"
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.adobe.photoshop.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Adobe Photoshop Image"
+msgstr "Isithombe Sesithombe se-CD"
+
+#. Comment
+#: image/x-vnd.trolltech.qpicture.desktop:6
+msgid "QPicture Metafile"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-wmf.desktop:6
+msgid "Windows MetaFile"
+msgstr "Ama-window eMetaFayela"
+
+#. Comment
+#: image/x-xbm.desktop:6
+msgid "X BitMap Image"
+msgstr "Isithombe se-X BitMap"
+
+#. Comment
+#: image/x-xcf-gimp.desktop:2
+msgid "GIMP Native Image Format"
+msgstr "Isakhiwo Sesithombe Sasendulo se-GIMP"
+
+#. Comment
+#: image/x-xcursor.desktop:5
+msgid "X11 Mouse Cursor"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: image/x-xfig.desktop:6
+msgid "XFig File"
+msgstr "Ifayela le-XFig"
+
+#. Comment
+#: image/x-xpm.desktop:6
+msgid "X PixMap Image"
+msgstr "Isithombe se-XPixMap"
+
+#. Comment
+#: inode/block.desktop:2
+msgid "Block Device"
+msgstr "Ithuluzi Lebhulogo"
+
+#. Comment
+#: inode/chardevice.desktop:2
+msgid "Character Device"
+msgstr "Ithuluzi Lophawu"
+
+#. Comment
+#: inode/directory-locked.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Locked Folder"
+msgstr "Ifayela le-Lzopped"
+
+#. Comment
+#: inode/directory.desktop:2
+msgid "Folder"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: inode/fifo.desktop:2
+msgid "Pipe"
+msgstr "Ipayipi"
+
+#. Comment
+#: inode/socket.desktop:2
+msgid "Socket"
+msgstr "Isokethi"
+
+#. Comment
+#: message/news.desktop:6
+msgid "Usenet News Message"
+msgstr "Umyalezo Wezindaba Zoxhumano lokusebenzisa"
+
+#. Comment
+#: message/rfc822.desktop:6
+msgid "Email Message"
+msgstr "Umyalezo Weposi lekhomputha"
+
+#. Comment
+#: model/vrml.desktop:5
+msgid "VRML Model"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: multipart/mixed.desktop:5
+msgid "Compound Document"
+msgstr "Uhlu lwamafayela Eliphindwe kabili"
+
+#. Comment
+#: multipart/x-mixed-replace.desktop:5
+msgid "Stream of Data (Server Push)"
+msgstr "Ukutanta kwe-Data (Ukududula Komlekeleli)"
+
+#. Comment
+#: text/calendar.desktop:2
+msgid "iCalendar File"
+msgstr "Ifayela Lekhalenda"
+
+#. Comment
+#: text/css.desktop:3
+msgid "Cascading Style Sheet"
+msgstr "Iphepha Lesitayela Lokulandelanisa"
+
+#. Comment
+#: text/docbook.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "DocBook Document"
+msgstr "Uhlu lwamafayela e-PDF"
+
+#. Comment
+#: text/enriched.desktop:3
+msgid "Lightly Enriched Text Document"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/html.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "HTML Document"
+msgstr "Uhlu lwamafayela lwe-WML"
+
+#. Comment
+#: text/plain.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Plain Text Document"
+msgstr "Uhlu lwamafayela lwer-Krita"
+
+#. Comment
+#: text/rdf.desktop:3
+msgid "Resource Description Framework File"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/rss.desktop:3
+msgid "RDF Site Summary"
+msgstr "Ukubuyekezwa Sokubuyekezwa kwe-RDF"
+
+#. Comment
+#: text/rtf.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "RTF Document"
+msgstr "Uhlu lwamafayela lwe-TGIF"
+
+#. Comment
+#: text/sgml.desktop:3
+msgid "SGML Document"
+msgstr "Uhlu lwamafayela lwe-SGML"
+
+#. Comment
+#: text/vnd.abc.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "ABC Music File"
+msgstr "Ifayela Lemvelaphi le-C"
+
+#. Comment
+#: text/vnd.wap.wml.desktop:6
+msgid "WML Document"
+msgstr "Uhlu lwamafayela lwe-WML"
+
+#. Comment
+#: text/x-adasrc.desktop:2
+msgid "Ada Source File"
+msgstr "Ifayela Lemvelaphi le-Ada"
+
+#. Comment
+#: text/x-bibtex.desktop:2
+msgid "Bibliographic Data (Bibtex)"
+msgstr "Idata Yokuqukethwe umlando (Bibtex)"
+
+#. Comment
+#: text/x-c++hdr.desktop:2
+msgid "C++ Header File"
+msgstr "Ifayela Lenhloko le-C++"
+
+#. Comment
+#: text/x-c++src.desktop:2
+msgid "C++ Source File"
+msgstr "Ifayela Lemvelaphi le-C++"
+
+#. Comment
+#: text/x-chdr.desktop:2
+msgid "C Header File"
+msgstr "Ifayela Lenhloko le-C"
+
+#. Comment
+#: text/x-csrc.desktop:2
+msgid "C Source File"
+msgstr "Ifayela Lemvelaphi le-C"
+
+#. Comment
+#: text/x-csv.desktop:7
+msgid "Text File with Comma Separated Values"
+msgstr "Ifayela lombhalo ngamanani ahlukaniswe ngokhefane"
+
+#. Comment
+#: text/x-diff.desktop:3
+msgid "Differences Between Files"
+msgstr "Amafayela phakathi komehluko"
+
+#. Comment
+#: text/x-hex.desktop:7
+msgid "Intel® Hexadecimal Object File Format"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-java.desktop:2
+msgid "Java Source File"
+msgstr "Ifayela Lemvelaphi ye-Java"
+
+#. Comment
+#: text/x-katefilelist.desktop:2
+msgid "File List (for the Kate File List Loader Plugin)"
+msgstr "Uhlu Lwamafayela (Ukungena ngaphakathi Komlayishi Kwefayela Lohlu)"
+
+#. Comment
+#: text/x-latex.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "LaTeX Document"
+msgstr "Uhlu lwamafayela lwe-LyX"
+
+#. Comment
+#: text/x-ldif.desktop:2
+msgid "LDAP Addressbook"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: text/x-log.desktop:3
+msgid "Application Log File"
+msgstr "Ifayela Lokungena Lomyaleli"
+
+#. Comment
+#: text/x-makefile.desktop:3
+msgid "Makefile"
+msgstr "Yenza ifayela"
+
+#. Comment
+#: text/x-moc.desktop:3
+msgid "Qt Meta Object File"
+msgstr "Ifayela Lento ye-Meta lwe-Qt"
+
+#. Comment
+#: text/x-mswinurl.desktop:6
+msgid "Internet Shortcut"
+msgstr "Indlela emfushane ye-Internet"
+
+#. Comment
+#: text/x-objchdr.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Objective-C Header File"
+msgstr "Ifayela lemvelaphi Lenhloso ka-C"
+
+#. Comment
+#: text/x-objcsrc.desktop:2
+msgid "Objective-C Source File"
+msgstr "Ifayela lemvelaphi Lenhloso ka-C"
+
+#. Comment
+#: text/x-pascal.desktop:2
+msgid "Pascal Source File"
+msgstr "Ifayela Lemvelaphi ye-Pascal"
+
+#. Comment
+#: text/x-tcl.desktop:2
+msgid "Tcl File"
+msgstr "Ifayela le-Tcl"
+
+#. Comment
+#: text/x-tex.desktop:2
+msgid "TeX File"
+msgstr "Ifayela le-TeX"
+
+#. Comment
+#: text/x-vcalendar.desktop:2
+msgid "vCalendar Interchange File"
+msgstr "Ifayela Elinokushintsha ngaphakathi le-vCalendar"
+
+#. Comment
+#: text/x-vcard.desktop:2
+msgid "Electronic Business Card"
+msgstr "Ikhadi Lebhizinisi Likagesi"
+
+#. Comment
+#: text/x-xslfo.desktop:2
+msgid "XSL Formating Object File"
+msgstr "Ifayela Lokubonisa Lesakhiwo se-XSL"
+
+#. Comment
+#: text/x-xslt.desktop:2
+msgid "XSLT Stylesheet File"
+msgstr "Ifayela Lepheshana lesitayela lika-XSLT"
+
+#. Comment
+#: uri/mms.desktop:5
+msgid "mms: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/mmst.desktop:5
+msgid "mmst: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/mmsu.desktop:5
+msgid "mmsu: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/pnm.desktop:5
+msgid "pnm: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/rtspt.desktop:5
+msgid "rtspt: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: uri/rtspu.desktop:5
+msgid "rtspu: URIs"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: video/avi.desktop:7 video/x-msvideo.desktop:6
+msgid "Microsoft AVI Video"
+msgstr "Ividiyo le-Microsoft AVI"
+
+#. Comment
+#: video/mp4.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "MPEG-4 Video"
+msgstr "Ividiyo lwe-MPEG"
+
+#. Comment
+#: video/mpeg.desktop:6
+msgid "MPEG Video"
+msgstr "Ividiyo lwe-MPEG"
+
+#. Comment
+#: video/quicktime.desktop:6
+msgid "Quicktime Video"
+msgstr "Ividiyo Yesikhathi Esheshayo"
+
+#. Comment
+#: video/vnd.rn-realvideo.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "RealVideo File"
+msgstr "Ifayela Lenhloko le-C"
+
+#. Comment
+#: video/x-flic.desktop:6
+msgid "Autodesk's FLIC File"
+msgstr "Ifayela Ledeski elizenzekelayo le-FLIC"
+
+#. Comment
+#: video/x-flv.desktop:5
+msgid "Flash Video"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: video/x-matroska.desktop:6
+#, fuzzy
+msgid "Matroska Video"
+msgstr "Ividiyo le-Microsoft AVI"
+
+#. Comment
+#: video/x-mng.desktop:6
+msgid "MNG Image"
+msgstr "Isithombe se-MNG"
+
+#. Comment
+#: video/x-ms-wmv.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Windows Media Video"
+msgstr "Ama-window eMetaFayela"
+
+#. Comment
+#: video/x-ogm.desktop:7
+msgid "Ogg/Ogm Video"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: video/x-theora.desktop:6
+msgid "Theora Video"
+msgstr ""