summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/src/po/tderadio/ru.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/po/tderadio/ru.po')
-rw-r--r--src/po/tderadio/ru.po525
1 files changed, 0 insertions, 525 deletions
diff --git a/src/po/tderadio/ru.po b/src/po/tderadio/ru.po
deleted file mode 100644
index a48e1c1..0000000
--- a/src/po/tderadio/ru.po
+++ /dev/null
@@ -1,525 +0,0 @@
-# translation of tderadio.po to
-# This file is put in the public domain.
-# Алексей Кузнецов <Alexey.Kouznetsov@GMail.com>, 2006.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: tderadio\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-10 18:31+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-01-03 16:07+0000\n"
-"Last-Translator: Serg Bormant <bormant@mail.ru>\n"
-"Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
-"projects/applications/tderadio/ru/>\n"
-"Language: ru\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.10\n"
-
-#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Алексей Кузнецов"
-
-#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "Alexey.Kouznetsov@GMail.com"
-
-#: aboutwidget.cpp:282
-msgid "Invalid layout"
-msgstr "Неверное расположение"
-
-#: aboutwidget.cpp:451
-msgid "%1 %2 (Using TDE %3)"
-msgstr "%1 %2 (в составе TDE %3)"
-
-#: aboutwidget.cpp:454
-msgid "%1 %2, %3"
-msgstr "%1 %2, %3"
-
-#: aboutwidget.cpp:527
-msgid "A&uthor"
-msgstr "&Автор"
-
-#: aboutwidget.cpp:527
-msgid "A&uthors"
-msgstr "&Авторы"
-
-#: aboutwidget.cpp:541
-msgid "&Thanks To"
-msgstr "&Благодарности"
-
-#: aboutwidget.cpp:554
-msgid "T&ranslation"
-msgstr "&Перевод"
-
-#: aboutwidget.cpp:571
-msgid "&License Agreement"
-msgstr "&Лицензионное соглашение"
-
-#: aboutwidget.cpp:585
-msgid "Image missing"
-msgstr "Изображение недоступно"
-
-#: errorlog-interfaces.cpp:43 errorlog-interfaces.cpp:78
-msgid "%1 Error: %2\n"
-msgstr "Ошибка %1: %2\n"
-
-#: errorlog-interfaces.cpp:52 errorlog-interfaces.cpp:87
-msgid "%1 Warning: %2\n"
-msgstr "Предупреждение %1: %2\n"
-
-#: errorlog-interfaces.cpp:61 errorlog-interfaces.cpp:96
-msgid "%1 Information: %2\n"
-msgstr "Сообщение от %1: %2\n"
-
-#: errorlog-interfaces.cpp:70 errorlog-interfaces.cpp:105
-msgid "%1 Debug: %2\n"
-msgstr "Отладочное сообщение %1: %2\n"
-
-#: fileringbuffer.cpp:35 fileringbuffer.cpp:68
-#, c-format
-msgid "cannot open buffer file %1"
-msgstr "Не могу открыть буферный файл %1"
-
-#: fileringbuffer.cpp:93
-msgid "FileRingbuffer::resize: Writing to tmpfile %1 failed. "
-msgstr "FileRingbuffer::resize: Не могу записать временный файл %1. "
-
-#: fileringbuffer.cpp:99
-msgid "FileRingbuffer::resize: Opening tmpfile %1 failed. "
-msgstr "FileRingbuffer::resize: Не могу открыть ременный файл %1. "
-
-#: fileringbuffer.cpp:127 fileringbuffer.cpp:145
-#, c-format
-msgid "FileRingBuffer::addData: failed writing data to file %1."
-msgstr "FileRingBuffer::addData: Не могу записать данные в файл %1."
-
-#: fileringbuffer.cpp:168
-#, c-format
-msgid "FileRingBuffer::takeData: failed reading data to file %1."
-msgstr ""
-
-#: frequencyradiostation.cpp:120 internetradiostation.cpp:118
-msgid "%1, %2"
-msgstr "%1, %2"
-
-#: frequencyradiostation.cpp:134
-msgid "%1 MHz"
-msgstr "%1 МГц"
-
-#: frequencyradiostation.cpp:136
-msgid "%1 kHz"
-msgstr "%1 кГц"
-
-#: include/radiostation.h:150 include/radiostation.h:151
-#: standardscandialog.cpp:162 standardscandialog.cpp:165
-msgid "unknown"
-msgstr "неизвестно"
-
-#: main.cpp:36
-msgid "TDERadio"
-msgstr "Радиоприёмник TDE"
-
-#: main.cpp:42
-msgid "rewrite for 0.3.0, recording, lirc support, alarms, misc"
-msgstr "Написание версии 0.3.0, запись, поддержка LIRC, расписание, разное"
-
-#: main.cpp:43 tderadioapp.cpp:67
-msgid "Buildsystem, Standards Conformance, Cleanups"
-msgstr "Система сборки, стандартизация, чистка кода"
-
-#: main.cpp:45 tderadioapp.cpp:69
-msgid "idea, first basic application"
-msgstr "Идея, первый вариант программы"
-
-#: multibuffer.cpp:89
-msgid "Buffer Overflow. "
-msgstr "Переполнение буфера. "
-
-#: plugin_configuration_dialog.cpp:29
-msgid "Configuration Dialog"
-msgstr "Окно параметров"
-
-#: pluginmanager-configuration.cpp:143
-msgid "Enter Plugin Instance Name"
-msgstr "Введите название для этого экземпляра"
-
-#: pluginmanager-configuration-ui.ui:86 pluginmanager-configuration.cpp:144
-#, no-c-format
-msgid "Instance Name"
-msgstr "Экземпляр"
-
-#: pluginmanager.cpp:123
-#, c-format
-msgid "Hide %1"
-msgstr "Скрыть \"%1\""
-
-#: pluginmanager.cpp:123
-#, c-format
-msgid "Show %1"
-msgstr "Показать \"%1\""
-
-#: pluginmanager.cpp:350
-msgid "Plugins"
-msgstr ""
-"Модули\n"
-"программы"
-
-#: pluginmanager.cpp:351
-msgid "Plugin Library Configuration"
-msgstr "Настройка библиотечных модулей"
-
-#: pluginmanager.cpp:446
-msgid "Starting Plugins"
-msgstr "Запуск модулей"
-
-#: pluginmanager.cpp:459 pluginmanager.cpp:476
-#, c-format
-msgid "Creating Plugin %1"
-msgstr "Создаю модуль %1"
-
-#: pluginmanager.cpp:490
-#, c-format
-msgid "Initializing Plugin %1"
-msgstr "Включаю модуль %1"
-
-#: radiostation-config.cpp:45
-msgid "I don't know how to edit this station"
-msgstr "Не знаю, как редактировать эту станцию"
-
-#: radiostation-config.cpp:68
-msgid "Frequency:"
-msgstr "Частота, кГц:"
-
-#: radiostation-listview.cpp:33
-msgid "No."
-msgstr "No "
-
-#: radiostation-listview.cpp:34
-msgid "Icon"
-msgstr "Значок"
-
-#: radiostation-listview.cpp:35
-msgid "Station"
-msgstr "Название"
-
-#: pluginmanager-configuration-ui.ui:97 pluginmanager-configuration-ui.ui:237
-#: radiostation-listview.cpp:36
-#, no-c-format
-msgid "Description"
-msgstr "Описание"
-
-#: radiostation-listview.cpp:234
-msgid "contentsDragEnterEvent accepted"
-msgstr "contentsDragEnterEvent "
-
-#: radiostation-listview.cpp:236
-msgid "contentsDragEnterEvent rejected"
-msgstr "contentsDragEnterEvent rejected"
-
-#: standardscandialog.cpp:118
-msgid "new station "
-msgstr "Новая станция"
-
-#: standardscandialog.cpp:142
-msgid "&Done"
-msgstr "&Готово"
-
-#: standardscandialog.cpp:160
-msgid "<p align=\"right\">%1</p>"
-msgstr "<p align=\"right\">%1</p>"
-
-#: station-drag-object.cpp:70
-msgid "canDecode = true"
-msgstr "canDecode = true"
-
-#: stationlist.cpp:255
-msgid "Contains merged Data"
-msgstr "Содержит объединённые данные"
-
-#: stationlist.cpp:315
-msgid ""
-"Probably an old station preset file was read.\n"
-"You have to rebuild your station selections for the quickbar and the docking "
-"menu."
-msgstr ""
-"Был прочитан старый файл настроек TDERadio.\n"
-"Вам потребуется заново выбрать станции для меню в системном лотке и панели "
-"быстрого доступа."
-
-#: stationlist.cpp:325
-msgid "parsing failed"
-msgstr "прочтение не удалось"
-
-#: stationlist.cpp:329
-msgid ""
-"Parsing the station preset file failed.\n"
-"See console output for more details."
-msgstr ""
-"Не могу разобрать файл настроек радиостанций.\n"
-"Для получения более подробной информации см.\n"
-"вывод в консоли."
-
-#: stationlist.cpp:343 stationlist.cpp:349
-#, c-format
-msgid "error downloading preset file %1"
-msgstr "ошибка при скачивании файла настроек"
-
-#: stationlist.cpp:345
-msgid "Download of the station preset file at %1 failed."
-msgstr "Не могу скачать файл радиостанций %1."
-
-#: stationlist.cpp:355
-msgid "temporary file: "
-msgstr "временный файл: "
-
-#: stationlist.cpp:361
-#, c-format
-msgid "error opening preset file %1"
-msgstr "ошибка открытия файла настроек: %1"
-
-#: stationlist.cpp:364
-msgid "Opening of the station preset file at %1 failed."
-msgstr "Не могу открыть файл радиостанций %1."
-
-#: stationlist.cpp:383
-msgid "Old Preset File Format detected"
-msgstr "Старый формат файла радиостанций"
-
-#: stationlist.cpp:461
-#, c-format
-msgid "error writing to tempfile %1"
-msgstr "Ошибка записи во временный файл %1"
-
-#: stationlist.cpp:464
-msgid "Writing station preset file %1 failed."
-msgstr "Не могу записать файл радиостанций %1."
-
-#: stationlist.cpp:475
-#, fuzzy
-msgid "uploading preset file %1: "
-msgstr "Ошибка выгрузки файла настроек %1"
-
-#: stationlist.cpp:477
-msgid ""
-"something strange happend, station list has only %1 entries. Writing station "
-"preset file skipped"
-msgstr ""
-
-#: stationlist.cpp:482
-#, c-format
-msgid "error uploading preset file %1"
-msgstr "Ошибка выгрузки файла настроек %1"
-
-#: stationlist.cpp:486
-msgid "Upload of station preset file to %1 failed."
-msgstr "Выгрузка файла радиостанций %1 завершилась неудачей."
-
-#: stationlistxmlhandler.cpp:116
-#, c-format
-msgid "unknown or unexpected element %1"
-msgstr "Элемент %1 неизвестен либо не ожидался"
-
-#: stationlistxmlhandler.cpp:145
-msgid "expected element %1, but found %2"
-msgstr "Ожидался элемент %1, однако встречен был %2"
-
-#: stationlistxmlhandler.cpp:149
-#, c-format
-msgid "unexpected element %1"
-msgstr "Неожиданно встретился элемент %1"
-
-#: stationlistxmlhandler.cpp:172
-#, c-format
-msgid "found a station list with unknown format %1"
-msgstr "Найден список станций неизвестного формата %1"
-
-#: stationlistxmlhandler.cpp:212
-msgid "unknown property %1 for class %2"
-msgstr "Неизвестное свойство класса %2: %1"
-
-#: stationlistxmlhandler.cpp:219
-#, c-format
-msgid "characters ignored for element %1"
-msgstr "Символы элемента %1 игнорированы"
-
-#: tderadioapp.cpp:44
-msgid ""
-"TDERadio - The Radio Application for TDE<P>With TDERadio you can listen to "
-"radio broadcasts with the help of your V4L/V4L2 compatible radio card.<P>The "
-"TDERadio Project contains a station preset data database. To complete this "
-"database you are encouraged to contribute your station preset file to the "
-"project. Just send it to one of the authors. <P>If you like to contribute "
-"your ideas, your own plugins or translations, don't hesitate to contact one "
-"of the authors.<P>"
-msgstr ""
-"TDERadio — радио для среды TDE<P>С TDERadio вы можете слушать радио с "
-"помощью платы радио, совместимой с v4l/v4l2.<P>Проект TDERadio включает и "
-"базу данных радиостанций; чтобы её дополнить, вы можете включить в проект "
-"свой файл с настройками радиостанций: просто отправьте его одному из авторов."
-"<P>Если вы хотите видеть реализованными в проекте свои идеи, готовые модули "
-"или переводы, не стесняйтесь связаться с кем-нибудь из авторов.<P>"
-
-#: tderadioapp.cpp:66
-msgid ""
-"Preset Database, Remote Control Support, Alarms, Rewrite for TDERadio 0.3.0, "
-"Misc"
-msgstr ""
-"База данных радиостанций, поддержка ДУ, выполнение заданий по расписанию, "
-"код для TDERadio 0.3.0, разное"
-
-#: tderadioapp.cpp:71
-msgid "Many People around the World ... "
-msgstr "Всем-всем-всем..."
-
-#: tderadioapp.cpp:72
-msgid ""
-"... which contributed station preset files \n"
-"and tested early and unstable snapshots of TDERadio \n"
-"with much patience"
-msgstr ""
-"... кто создавал файлы настроек радиостанций \n"
-"и с огромным терпением проверял работу ранних, нестабильных \n"
-" версий TDERadio"
-
-#: tderadioapp.cpp:106
-msgid "Library %1: Plugin Entry Point is missing\n"
-msgstr "Библиотека %1: не найдена точка вхождения модуля\n"
-
-#: tderadioapp.cpp:108 tderadioapp.cpp:119
-msgid "Plugin Library Load Error"
-msgstr "Ошибка загрузки библиотечного модуля"
-
-#: tderadioapp.cpp:116
-msgid ""
-"Library %1: \n"
-"%2"
-msgstr ""
-"Библиотека %1: \n"
-"%2"
-
-#: tderadioapp.cpp:143
-msgid "saveState"
-msgstr "saveState"
-
-#: tderadioapp.cpp:221
-msgid "Instance"
-msgstr "Экземпляр"
-
-#: tderadioapp.cpp:242
-msgid "TDERadio Configuration"
-msgstr "Настройка TDERadio"
-
-#: tderadioapp.cpp:243
-msgid "About TDERadio Components"
-msgstr "О компонентах TDERadio"
-
-#: tderadioapp.cpp:271
-msgid "Error: Loading Library %1 failed: %2"
-msgstr "Ошибка загрузки библиотеки %1: %2"
-
-#: tderadioapp.cpp:322
-msgid "Error: Creation of instance \"%1\" of class %2 falied."
-msgstr "Ошибка при создании экземпляра \"%1\" класса %2."
-
-#: tderadioapp.cpp:328
-msgid "Error: Cannot create instance \"%1\" of unknown class %2."
-msgstr "Ошибка: не могу создать экземпляр \"%1\" неизвестного класса %2."
-
-#: pluginmanager-configuration-ui.ui:16
-#, no-c-format
-msgid "PluginManagerConfigurationUI"
-msgstr "PluginManagerConfigurationUI"
-
-#: pluginmanager-configuration-ui.ui:30
-#, no-c-format
-msgid "Show Progress Bar during Startup for Plugin Initiali&zation"
-msgstr "&Иллюстрировать загрузку модулей во время запуска программы"
-
-#: pluginmanager-configuration-ui.ui:75 pluginmanager-configuration-ui.ui:226
-#, no-c-format
-msgid "Plugin Class"
-msgstr "Модуль"
-
-#: pluginmanager-configuration-ui.ui:113
-#, no-c-format
-msgid "list of running plugins"
-msgstr "Список запущенных модулей"
-
-#: pluginmanager-configuration-ui.ui:150
-#, no-c-format
-msgid "remove/stop a selected plugin instance"
-msgstr "Удалить/остановить выбранный модуль"
-
-#: pluginmanager-configuration-ui.ui:220
-#, no-c-format
-msgid "create a new instance of selected plugin class"
-msgstr "Создать новый экземпляр выбранного модуля"
-
-#: pluginmanager-configuration-ui.ui:253
-#, no-c-format
-msgid "list of available plugin classes"
-msgstr "Список доступных типов модулей"
-
-#: pluginmanager-configuration-ui.ui:294
-#, no-c-format
-msgid "select a plugin library"
-msgstr "Выберите файл"
-
-#: pluginmanager-configuration-ui.ui:314
-#, no-c-format
-msgid "unload a plugin library"
-msgstr "Отключить библиотеку"
-
-#: pluginmanager-configuration-ui.ui:334
-#, no-c-format
-msgid "load a selected plugin library"
-msgstr "Загрузить библиотеку из выбранного файла"
-
-#: pluginmanager-configuration-ui.ui:350
-#, no-c-format
-msgid "list of loaded plugin libraries"
-msgstr "Список загруженных библиотек"
-
-#: standardscandialog-ui.ui:16
-#, no-c-format
-msgid "Stations search in progress ..."
-msgstr "Идёт поиск станций..."
-
-#: standardscandialog-ui.ui:104
-#, no-c-format
-msgid "remaining time"
-msgstr "Оставшееся время"
-
-#: standardscandialog-ui.ui:120
-#, no-c-format
-msgid "<p align=\"right\">nothing here</p>"
-msgstr "<p align=\"right\">ничего</p>"
-
-#: stationselector-ui.ui:16
-#, no-c-format
-msgid "StationSelectorUI"
-msgstr "StationSelectorUI"
-
-#: stationselector-ui.ui:30
-#, no-c-format
-msgid "Selected Stations"
-msgstr "Выбранные"
-
-#: stationselector-ui.ui:119
-#, no-c-format
-msgid "Available Stations"
-msgstr "Доступные"
-
-#~ msgid "misplaced element %1"
-#~ msgstr "Элемент %1 неверно расположен"
-
-#~ msgid "invalid data for element %1"
-#~ msgstr "Неправильные данные для элемента %1"