summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/messages/abakus/it.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'translations/messages/abakus/it.po')
-rw-r--r--translations/messages/abakus/it.po239
1 files changed, 0 insertions, 239 deletions
diff --git a/translations/messages/abakus/it.po b/translations/messages/abakus/it.po
deleted file mode 100644
index f255f9e..0000000
--- a/translations/messages/abakus/it.po
+++ /dev/null
@@ -1,239 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-05-18 16:14+0000\n"
-"Last-Translator: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>\n"
-"Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
-"projects/applications/abakus/it/>\n"
-"Language: it\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.6.1\n"
-
-#: _translatorinfo:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Michele Calgaro"
-
-#: _translatorinfo:2
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "michele.calgaro@yahoo.it"
-
-#: abakus.cpp:36
-msgid "abakus"
-msgstr "abakus"
-
-#: abakus.cpp:37
-msgid "A simple keyboard-driven calculator"
-msgstr "Una semplice calcolatrice controllata da tastiera"
-
-#: abakus.cpp:42
-msgid "Developer"
-msgstr "Sviluppatore"
-
-#: abakus.cpp:46
-msgid ""
-"High precision math routines, and inspiration for the new design came from "
-"his C++ implementation (SpeedCrunch)"
-msgstr ""
-"Funzioni matematiche ad alta precisione e nuovo design ispirate dalla sua "
-"implementazione in C++ (SpeedCrunch)"
-
-#: abakus.cpp:50
-msgid "Came up with the initial idea, along with a Python implementation."
-msgstr "Ha creato il concetto iniziale e sviluppato la versione Python."
-
-#: abakus.cpp:54
-msgid ""
-"Inspiration/code for the initial design came from his Ruby implementation."
-msgstr ""
-"Ispirazione e codice per il design iniziale derivate dalla sua "
-"implementazione in Ruby."
-
-#: abakuslistview.cpp:158
-msgid "Remove selected variable"
-msgstr "Rimozione della variabile selezionata"
-
-#: abakuslistview.cpp:173
-#, c-format
-msgid ""
-"_n: Remove all variables (1 variable)\n"
-"Remove all variables (%n variables)"
-msgstr ""
-"_n: Rimozione di tutte le variabili (1 variabile)\n"
-"Rimozione di tutte le variabili (%n variabili)"
-
-#: abakuslistview.cpp:200
-msgid "Remove selected function"
-msgstr "Rimozione della funzione selezionata"
-
-#: abakuslistview.cpp:206
-#, c-format
-msgid ""
-"_n: Remove all functions (1 function)\n"
-"Remove all functions (%n functions)"
-msgstr ""
-"_n: Rimozione di tutte le funzioni (1 funzione)\n"
-"Rimozione di tutte le funzioni (%n funzioni)"
-
-#: mainwindow.cpp:69
-msgid "History: "
-msgstr "Cronologia: "
-
-#: mainwindow.cpp:81 mainwindow.cpp:509
-msgid "&Degrees"
-msgstr "&Gradi"
-
-#: mainwindow.cpp:87 mainwindow.cpp:513
-msgid "&Radians"
-msgstr "&Radianti"
-
-#: mainwindow.cpp:116
-msgid "&Evaluate"
-msgstr "&Calcola"
-
-#: mainwindow.cpp:225
-#, c-format
-msgid "Error: %1"
-msgstr "Errore: %1"
-
-#: mainwindow.cpp:517
-msgid "Show &History List"
-msgstr "Visualizza la lista della &Cronologia"
-
-#: mainwindow.cpp:520
-msgid "Show &Variables"
-msgstr "Visualizza &Variabili"
-
-#: mainwindow.cpp:523
-msgid "Show &Functions"
-msgstr "Visualizza &Funzioni"
-
-#: mainwindow.cpp:526
-msgid "Activate &Compact Mode"
-msgstr "Attiva il Modo &Compatto"
-
-#: mainwindow.cpp:529
-msgid "Use R&PN Mode"
-msgstr "Usa modalità R&PN"
-
-#: mainwindow.cpp:533
-msgid "&Automatic Precision"
-msgstr "Precisione &Automatica"
-
-#: mainwindow.cpp:537
-msgid "&3 Decimal Digits"
-msgstr "&3 Cifre Decimali"
-
-#: mainwindow.cpp:541
-msgid "&8 Decimal Digits"
-msgstr "&8 Cifre Decimali"
-
-#: mainwindow.cpp:545
-msgid "&15 Decimal Digits"
-msgstr "&15 Cifre Decimali"
-
-#: mainwindow.cpp:549
-msgid "&50 Decimal Digits"
-msgstr "&50 Cifre Decimali"
-
-#: mainwindow.cpp:553
-msgid "C&ustom Precision..."
-msgstr "P&recisione Personalizzata..."
-
-#: mainwindow.cpp:557 resultlistview.cpp:118
-msgid "Clear &History"
-msgstr "Cancella &Cronologia"
-
-#: mainwindow.cpp:559
-msgid "Select Editor"
-msgstr "Seleziona Editor"
-
-#: mainwindow.cpp:717
-msgid "Marker %1 isn't set"
-msgstr "Segnalibro %1 non settato"
-
-#: mainwindow.cpp:760
-msgid "Select number of decimal digits to display"
-msgstr "Seleziona il numero di cifre decimali da visualizzare"
-
-#: mainwindow.cpp:761
-msgid "Decimal precision:"
-msgstr "Precisione decimale:"
-
-#: resultlistview.cpp:43
-msgid "Expression"
-msgstr "Espressione"
-
-#: resultlistview.cpp:44
-msgid "Result"
-msgstr "Risultato"
-
-#: resultlistview.cpp:45
-msgid "Shortcut"
-msgstr "Scorciatoia"
-
-#: resultlistview.cpp:120
-msgid "Copy Result to Clipboard"
-msgstr "Copia il risultato nella Clipboard"
-
-#: rpnmuncher.cpp:104
-msgid "Can't pop from an empty stack."
-msgstr "Impossibile estrarre un valore da uno stack vuoto."
-
-#: rpnmuncher.cpp:118
-#, c-format
-msgid "Insufficient operands for function %1"
-msgstr "Numero di operandi insufficiente per la funzione %1"
-
-#: rpnmuncher.cpp:135
-msgid "The set and remove commands can only be used in normal mode."
-msgstr ""
-"I comandi Setta e Rimuovi possono essere usati solo in modalità normale."
-
-#: rpnmuncher.cpp:142
-msgid "Insufficient operands for exponentiation operator."
-msgstr "Numero di operandi insufficiente per l'operatore esponenziale."
-
-#: rpnmuncher.cpp:153
-#, c-format
-msgid "Unknown token %1"
-msgstr "Token sconosciuto %1"
-
-#: rpnmuncher.cpp:168
-msgid "Insufficient operands for addition operator."
-msgstr "Numero di operandi insufficiente per l'operatore addizione."
-
-#: rpnmuncher.cpp:180
-msgid "Insufficient operands for subtraction operator."
-msgstr "Numero di operandi insufficiente per l'operatore sottrazione."
-
-#: rpnmuncher.cpp:192
-msgid "Insufficient operands for multiplication operator."
-msgstr "Numero di operandi insufficiente per l'operatore moltiplicazione."
-
-#: rpnmuncher.cpp:204
-msgid "Insufficient operands for division operator."
-msgstr "Numero di operandi insufficiente per l'operatore divisione."
-
-#: valuemanager.cpp:96
-msgid "Natural exponential base - 2.7182818"
-msgstr "Base dell'esponente naturale - 2.7182818"
-
-#: valuemanager.cpp:98
-msgid "pi (π) - 3.1415926"
-msgstr "pi greco (π) - 3.1415926"
-
-#: abakusui.rc:26
-#, no-c-format
-msgid "&Mode"
-msgstr "&Modo"