summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/fi/amarok.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2019-07-28 19:26:00 +0000
committerTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2019-07-28 19:26:00 +0000
commit6ed575d82348454fec8febe1cf41387a1c295872 (patch)
treeac500bb11476ceb96be88705b2ff166ec1ef514a /po/fi/amarok.po
parent3faf52032ab6b7ebda335c2a31139b1dedb170d3 (diff)
downloadamarok-6ed575d82348454fec8febe1cf41387a1c295872.tar.gz
amarok-6ed575d82348454fec8febe1cf41387a1c295872.zip
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: applications/amarok Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/amarok/
Diffstat (limited to 'po/fi/amarok.po')
-rw-r--r--po/fi/amarok.po58
1 files changed, 29 insertions, 29 deletions
diff --git a/po/fi/amarok.po b/po/fi/amarok.po
index bdb32195..fffcb9d4 100644
--- a/po/fi/amarok.po
+++ b/po/fi/amarok.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-16 01:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-28 21:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-24 15:59+0300\n"
"Last-Translator: Mikko Piippo <piippo@cc.helsinki.fi>\n"
"Language-Team: <fi@li.org>\n"
@@ -5458,9 +5458,9 @@ msgid "Disable"
msgstr "Ei liitännäistä"
# koita tähän nyt keksiä jotain järkevää :<
-#: mediabrowser.cpp:306 mediabrowser.cpp:307 mediumpluginmanager.cpp:210
-#: mediumpluginmanager.cpp:272 mediumpluginmanager.cpp:428
-#: mediumpluginmanager.cpp:440
+#: mediabrowser.cpp:306 mediabrowser.cpp:307 mediumpluginmanager.cpp:207
+#: mediumpluginmanager.cpp:269 mediumpluginmanager.cpp:425
+#: mediumpluginmanager.cpp:437
msgid "Do not handle"
msgstr "Ei liitännäistä"
@@ -6546,45 +6546,45 @@ msgstr ""
"varmistaa tämän ajamalla komennon ”dcop kded mediamanager fullList” "
"Konsolessa."
-#: mediumpluginmanager.cpp:238
+#: mediumpluginmanager.cpp:235
msgid ""
"Sorry, you cannot define two devices\n"
"with the same name and mountpoint!"
msgstr "Et voi määritellä kahta laitetta, joilla on sama nimi ja liitoskohta."
# caption
-#: mediumpluginmanager.cpp:263
+#: mediumpluginmanager.cpp:260
msgid "Add New Device"
msgstr "Uusi laite"
-#: mediumpluginmanager.cpp:270
+#: mediumpluginmanager.cpp:267
msgid "Select the plugin to use with this device:"
msgstr "Laitteen kanssa käytettävä liitännäinen:"
-#: mediumpluginmanager.cpp:280
+#: mediumpluginmanager.cpp:277
msgid "Enter a &name for this device (required):"
msgstr "Laitteen &nimi (pakollinen):"
-#: mediumpluginmanager.cpp:283
+#: mediumpluginmanager.cpp:280
msgid "Example: My_Ipod"
msgstr "Esimerkki: Miu_Ipod"
-#: mediumpluginmanager.cpp:284
+#: mediumpluginmanager.cpp:281
msgid ""
"Enter a name for the device. The name must be unique across all devices, "
"including autodetected devices. It must not contain the pipe ( | ) "
"character."
msgstr "Anna yksilöllinen nimi laitteelle, joka ei sisällä ”|”-merkkiä."
-#: mediumpluginmanager.cpp:288
+#: mediumpluginmanager.cpp:285
msgid "Enter the &mount point of the device, if applicable:"
msgstr "&Liitoskohta, mikäli tarpeen:"
-#: mediumpluginmanager.cpp:291
+#: mediumpluginmanager.cpp:288
msgid "Example: /mnt/ipod"
msgstr "Esimerkki: /mnt/ipod"
-#: mediumpluginmanager.cpp:292
+#: mediumpluginmanager.cpp:289
msgid ""
"Enter the device's mount point. Some devices (such as iRiver iFP devices) "
"may not have a mount point and this can be ignored. All other devices "
@@ -6593,7 +6593,7 @@ msgstr ""
"Anna laitteen liitoskohta. Joillakin laitteilla ei ole liitoskohtaa, jolloin "
"sitä ei tarvitse antaa (esim. iRiver iFP)."
-#: mediumpluginmanager.cpp:321
+#: mediumpluginmanager.cpp:318
msgid ""
"Sorry, every device must have a name and\n"
"you cannot define two devices with the\n"
@@ -6602,69 +6602,69 @@ msgid ""
msgstr "Jokaisella laitteella pitää olla yksilöivä nimi.\n"
# ilmeisesti kakkuidialogin ”Käyttäjän nimike:” kun tyhjä
-#: mediumpluginmanager.cpp:398
+#: mediumpluginmanager.cpp:395
msgid "(none)"
msgstr "(ei määritelty)"
-#: mediumpluginmanager.cpp:401
+#: mediumpluginmanager.cpp:398
msgid "Autodetected:"
msgstr "Tunnistettu automaattisesti:"
-#: mediumpluginmanager.cpp:403
+#: mediumpluginmanager.cpp:400
msgid "ID:"
msgstr "ID:"
#: magnatunebrowser/magnatunepurchasedialogbase.ui:498
-#: mediumpluginmanager.cpp:405
+#: mediumpluginmanager.cpp:402
#, no-c-format
msgid "Name:"
msgstr "Nimi:"
# ei varmaan paljoa väliä, kuhan on jotain
-#: mediumpluginmanager.cpp:407
+#: mediumpluginmanager.cpp:404
msgid "Label:"
msgstr "Nimike:"
-#: mediumpluginmanager.cpp:409
+#: mediumpluginmanager.cpp:406
msgid "User Label:"
msgstr "Käyttäjän nimike:"
-#: mediumpluginmanager.cpp:411
+#: mediumpluginmanager.cpp:408
msgid "Device Node:"
msgstr "Laitetiedosto:"
# oliskohan menny sekaisin?
-#: mediumpluginmanager.cpp:413
+#: mediumpluginmanager.cpp:410
msgid "Mount Point:"
msgstr "Liitoskohta:"
-#: mediumpluginmanager.cpp:415
+#: mediumpluginmanager.cpp:412
msgid "Mime Type:"
msgstr "Mime-tyyppi:"
-#: mediumpluginmanager.cpp:418
+#: mediumpluginmanager.cpp:415
#, c-format
msgid "Device information for %1"
msgstr "Laitteen ”%1” tiedot:"
-#: mediumpluginmanager.cpp:421
+#: mediumpluginmanager.cpp:418
msgid "Name: "
msgstr "Nimi: "
-#: mediumpluginmanager.cpp:423
+#: mediumpluginmanager.cpp:420
msgid "(<a href='whatsthis:%1'>Details</a>)"
msgstr "(<a href='whatsthis:%1'>tiedot</a>)"
-#: mediumpluginmanager.cpp:426
+#: mediumpluginmanager.cpp:423
msgid "Plugin:"
msgstr "Liitännäinen:"
# näyttäisi olevan dialogin otsikko
-#: mediumpluginmanager.cpp:441
+#: mediumpluginmanager.cpp:438
msgid "Configure device settings"
msgstr "Medialaitteen asetukset"
-#: mediumpluginmanager.cpp:445
+#: mediumpluginmanager.cpp:442
msgid "Remove entries corresponding to this device from configuration file"
msgstr "Poista tätä laitetta koskevat tiedot asetustiedostosta"