summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--translations/messages/nl.po30
1 files changed, 15 insertions, 15 deletions
diff --git a/translations/messages/nl.po b/translations/messages/nl.po
index d056b744..b1f88ac4 100644
--- a/translations/messages/nl.po
+++ b/translations/messages/nl.po
@@ -8293,7 +8293,7 @@ msgid ""
"_n: '%1' and one other track submitted\n"
"'%1' and %n other tracks submitted"
msgstr ""
-"_n: ‘%1’ en een ander nummer zijn ingediend\n"
+"‘%1’ en een ander nummer zijn ingediend\n"
"‘%1’ en %n andere nummers zijn ingediend"
#: scrobbler.cpp:1017
@@ -8309,7 +8309,7 @@ msgid ""
"_n: Failed to submit '%1' and one other track\n"
"Failed to submit '%1' and %n other tracks"
msgstr ""
-"_n: ‘%1’ en een ander nummer kunnen niet worden ingediend\n"
+"‘%1’ en een ander nummer kunnen niet worden ingediend\n"
"‘%1’ en %n andere nummers kunnen niet worden ingediend"
#: scrobbler.cpp:1031
@@ -8318,7 +8318,7 @@ msgid ""
"_n: One track still in queue\n"
"%n tracks still in queue"
msgstr ""
-"_n: Nog 1 nummer in de wachtrij\n"
+"Nog 1 nummer in de wachtrij\n"
"Nog %n nummers in de wachtrij"
#: sliderwidget.cpp:434
@@ -8472,7 +8472,7 @@ msgid ""
"_n: %n track\n"
"%n tracks"
msgstr ""
-"_n: %n nummer\n"
+"%n nummer\n"
"%n nummers"
#: statistics.cpp:232
@@ -8485,7 +8485,7 @@ msgid ""
"_n: %n play\n"
"%n plays"
msgstr ""
-"_n: %n maal afgespeeld\n"
+"%n maal afgespeeld\n"
"%n maal afgespeeld"
#: statistics.cpp:244
@@ -8498,7 +8498,7 @@ msgid ""
"_n: %n artist\n"
"%n artists"
msgstr ""
-"_n: %n artiest\n"
+"%n artiest\n"
"%n artiesten"
#: statistics.cpp:257
@@ -8507,7 +8507,7 @@ msgid ""
"_n: %n album\n"
"%n albums"
msgstr ""
-"_n: %n album\n"
+"%n album\n"
"%n albums"
#: statistics.cpp:268
@@ -8520,7 +8520,7 @@ msgid ""
"_n: %n genre\n"
"%n genres"
msgstr ""
-"_n: %n genre\n"
+"%n genre\n"
"%n genres"
#: statistics.cpp:279
@@ -8580,7 +8580,7 @@ msgid ""
"_n: 1 Queued Track (%1)\n"
"%n Queued Tracks (%1)"
msgstr ""
-"_n: 1 nummer in wachtrij (%1)\n"
+"1 nummer in wachtrij (%1)\n"
"%n nummers in wachtrij (%1)"
#: statusbar/queueLabel.cpp:180
@@ -8589,7 +8589,7 @@ msgid ""
"_n: 1 Queued Track\n"
"%n Queued Tracks"
msgstr ""
-"_n: 1 nummer in wachtrij\n"
+"1 nummer in wachtrij\n"
"%n nummer in wachtrij"
#: statusbar/queueLabel.cpp:183
@@ -8602,7 +8602,7 @@ msgid ""
"_n: 1 More Track\n"
"%n More Tracks"
msgstr ""
-"_n: Nog 1 nummer\n"
+"Nog 1 nummer\n"
"Nog %n nummers"
#: statusbar/queueLabel.cpp:267
@@ -8610,7 +8610,7 @@ msgid ""
"_n: 1 track (%1)\n"
"%n tracks (%1)"
msgstr ""
-"_n: 1 nummer (%1)\n"
+"1 nummer (%1)\n"
"%n nummers (%1)"
#: statusbar/queueLabel.cpp:271
@@ -8713,7 +8713,7 @@ msgid ""
"_n: 1 track\n"
"%n tracks"
msgstr ""
-"_n: 1 nummer\n"
+"1 nummer\n"
"%n nummers"
#: statusbar/statusbar.cpp:241
@@ -8827,7 +8827,7 @@ msgid ""
"_n: 1 Track\n"
"Information for %n Tracks"
msgstr ""
-"_n: 1 nummer\n"
+"1 nummer\n"
"Informatie over %n nummers"
#: tagdialog.cpp:911
@@ -8836,7 +8836,7 @@ msgid ""
"_n: Editing 1 file\n"
"Editing %n files"
msgstr ""
-"_n: 1 bestand bewerken\n"
+"1 bestand bewerken\n"
"%n bestanden bewerken"
#: tagdialog.cpp:917