summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/messages/uk.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'translations/messages/uk.po')
-rw-r--r--translations/messages/uk.po326
1 files changed, 163 insertions, 163 deletions
diff --git a/translations/messages/uk.po b/translations/messages/uk.po
index 127804be..ed72d3f0 100644
--- a/translations/messages/uk.po
+++ b/translations/messages/uk.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-09-27 18:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-04-14 18:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-03 18:43+0000\n"
"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@@ -197,7 +197,7 @@ msgstr "&Повторити"
msgid "&Track"
msgstr "Дорі&жка"
-#: actionclasses.cpp:500 collectionbrowser.cpp:216 collectionbrowser.cpp:226
+#: actionclasses.cpp:500 collectionbrowser.cpp:214 collectionbrowser.cpp:224
msgid "&Album"
msgstr "&Альбом"
@@ -484,7 +484,7 @@ msgstr "Список композицій"
msgid "Amarok - %1"
msgstr "Amarok - %1"
-#: app.cpp:985 collectionbrowser.cpp:1427 contextbrowser.cpp:938
+#: app.cpp:985 collectionbrowser.cpp:1425 contextbrowser.cpp:938
#: contextbrowser.cpp:949 covermanager.cpp:498 covermanager.cpp:504
#: filebrowser.cpp:171 mediadevice/daap/daapclient.cpp:260
#: mediadevice/generic/genericmediadevice.cpp:943
@@ -499,7 +499,7 @@ msgstr "&Додати до списку композицій"
msgid "Append && &Play"
msgstr "Додати і &грати"
-#: app.cpp:990 collectionbrowser.cpp:1428 contextbrowser.cpp:950
+#: app.cpp:990 collectionbrowser.cpp:1426 contextbrowser.cpp:950
#: filebrowser.cpp:172 playlist.cpp:3849 playlistbrowseritem.cpp:1094
#: playlistbrowseritem.cpp:2837 statistics.cpp:645
msgid "&Queue Track"
@@ -542,82 +542,82 @@ msgstr "Пересування файлів у смітник"
msgid "Manage tabs"
msgstr "Керування вкладками"
-#: collectionbrowser.cpp:105 covermanager.cpp:146 filebrowser.cpp:103
+#: collectionbrowser.cpp:103 covermanager.cpp:146 filebrowser.cpp:103
#: mediabrowser.cpp:277 statistics.cpp:78
msgid "Enter search terms here"
msgstr "Введіть сюди критерії пошуку"
-#: collectionbrowser.cpp:114 covermanager.cpp:152 filebrowser.cpp:109
+#: collectionbrowser.cpp:112 covermanager.cpp:152 filebrowser.cpp:109
#: playlistwindow.cpp:295 statistics.cpp:89
msgid "Clear search field"
msgstr "Очистити поле пошуку"
-#: collectionbrowser.cpp:115
+#: collectionbrowser.cpp:113
msgid "Enter space-separated terms to search in the collection"
msgstr "Введіть, розділені пропусками, критерії для пошуку в збірці"
-#: collectionbrowser.cpp:116
+#: collectionbrowser.cpp:114
msgid "Click to edit collection filter"
msgstr "Клацніть, щоб змінити фільтр збірки"
-#: collectionbrowser.cpp:132
+#: collectionbrowser.cpp:130
msgid "Entire Collection"
msgstr "Вся збірка"
-#: collectionbrowser.cpp:133
+#: collectionbrowser.cpp:131
msgid "Added Today"
msgstr "Додано сьогодні"
-#: collectionbrowser.cpp:134
+#: collectionbrowser.cpp:132
msgid "Added Within One Week"
msgstr "Додано протягом одного тижня"
-#: collectionbrowser.cpp:135
+#: collectionbrowser.cpp:133
msgid "Added Within One Month"
msgstr "Додано протягом одного місяця"
-#: collectionbrowser.cpp:136
+#: collectionbrowser.cpp:134
msgid "Added Within Three Months"
msgstr "Додано протягом трьох місяців"
-#: collectionbrowser.cpp:137
+#: collectionbrowser.cpp:135
msgid "Added Within One Year"
msgstr "Додано протягом року"
-#: collectionbrowser.cpp:152
+#: collectionbrowser.cpp:150
msgid "Configure Folders"
msgstr "Налаштувати теки"
-#: collectionbrowser.cpp:153
+#: collectionbrowser.cpp:151
msgid "Tree View"
msgstr "Вигляд дерева"
-#: collectionbrowser.cpp:154
+#: collectionbrowser.cpp:152
msgid "Flat View"
msgstr "Простий вигляд"
-#: collectionbrowser.cpp:155
+#: collectionbrowser.cpp:153
msgid "iPod View"
msgstr "Перегляд iPod"
-#: collectionbrowser.cpp:172
+#: collectionbrowser.cpp:170
msgid "Show Divider"
msgstr "Показувати роздільник"
-#: collectionbrowser.cpp:179
+#: collectionbrowser.cpp:177
msgid "Browse backward"
msgstr "Навігація назад"
-#: collectionbrowser.cpp:183
+#: collectionbrowser.cpp:181
msgid "Browse forward"
msgstr "Навігація вперед"
-#: collectionbrowser.cpp:194
+#: collectionbrowser.cpp:192
msgid "Group By"
msgstr "Згрупувати за"
-#: collectionbrowser.cpp:203 collectionbrowser.cpp:205
-#: collectionbrowser.cpp:2752 collectionbrowser.cpp:2780 contextbrowser.cpp:299
+#: collectionbrowser.cpp:201 collectionbrowser.cpp:203
+#: collectionbrowser.cpp:2750 collectionbrowser.cpp:2778 contextbrowser.cpp:299
#: contextbrowser.cpp:961 editfilterdialog.cpp:119 metabundle.cpp:130
#: playlistbrowseritem.cpp:3099 playlistbrowseritem.cpp:3347
#: smartplaylisteditor.cpp:160 smartplaylisteditor.cpp:174
@@ -626,12 +626,12 @@ msgstr "Згрупувати за"
msgid "Artist"
msgstr "Виконавець"
-#: collectionbrowser.cpp:204
+#: collectionbrowser.cpp:202
msgid "Artist / Album"
msgstr "Виконавець / альбом"
-#: collectionbrowser.cpp:205 collectionbrowser.cpp:2749
-#: collectionbrowser.cpp:2763 collectionbrowser.cpp:2787
+#: collectionbrowser.cpp:203 collectionbrowser.cpp:2747
+#: collectionbrowser.cpp:2761 collectionbrowser.cpp:2785
#: editfilterdialog.cpp:167 metabundle.cpp:133 playlistbrowseritem.cpp:3129
#: playlistbrowseritem.cpp:3353 smartplaylisteditor.cpp:161
#: smartplaylisteditor.cpp:174 smartplaylisteditor.cpp:894
@@ -640,29 +640,29 @@ msgstr "Виконавець / альбом"
msgid "Year"
msgstr "Рік"
-#: collectionbrowser.cpp:205 collectionbrowser.cpp:892
-#: collectionbrowser.cpp:952 collectionbrowser.cpp:973
-#: collectionbrowser.cpp:1027 collectionbrowser.cpp:1050
-#: collectionbrowser.cpp:1065 collectionbrowser.cpp:1116
-#: collectionbrowser.cpp:1123 collectionbrowser.cpp:1127
-#: collectionbrowser.cpp:1689 collectionbrowser.cpp:2178
-#: collectionbrowser.cpp:2400 collectionbrowser.cpp:2477
-#: collectionbrowser.cpp:2496 collectionbrowser.cpp:2581
-#: collectionbrowser.cpp:2599 collectionbrowser.cpp:2614
-#: collectionbrowser.cpp:2749 collectionbrowser.cpp:3012
-#: collectionbrowser.cpp:3514 collectionbrowser.cpp:3515
-#: collectionbrowser.cpp:3961 collectionbrowser.cpp:4282
-#: collectionbrowser.cpp:4492 collectionbrowser.cpp:4493
-#: collectionbrowser.cpp:4676 collectionbrowser.cpp:4677 covermanager.cpp:830
+#: collectionbrowser.cpp:203 collectionbrowser.cpp:890
+#: collectionbrowser.cpp:950 collectionbrowser.cpp:971
+#: collectionbrowser.cpp:1025 collectionbrowser.cpp:1048
+#: collectionbrowser.cpp:1063 collectionbrowser.cpp:1114
+#: collectionbrowser.cpp:1121 collectionbrowser.cpp:1125
+#: collectionbrowser.cpp:1687 collectionbrowser.cpp:2176
+#: collectionbrowser.cpp:2398 collectionbrowser.cpp:2475
+#: collectionbrowser.cpp:2494 collectionbrowser.cpp:2579
+#: collectionbrowser.cpp:2597 collectionbrowser.cpp:2612
+#: collectionbrowser.cpp:2747 collectionbrowser.cpp:3010
+#: collectionbrowser.cpp:3512 collectionbrowser.cpp:3513
+#: collectionbrowser.cpp:3959 collectionbrowser.cpp:4280
+#: collectionbrowser.cpp:4490 collectionbrowser.cpp:4491
+#: collectionbrowser.cpp:4674 collectionbrowser.cpp:4675 covermanager.cpp:830
#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:1693
#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:2041
#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:2095 osd.cpp:761
msgid " - "
msgstr " - "
-#: collectionbrowser.cpp:205 collectionbrowser.cpp:206
-#: collectionbrowser.cpp:2746 collectionbrowser.cpp:2749
-#: collectionbrowser.cpp:2781 contextbrowser.cpp:969 editfilterdialog.cpp:117
+#: collectionbrowser.cpp:203 collectionbrowser.cpp:204
+#: collectionbrowser.cpp:2744 collectionbrowser.cpp:2747
+#: collectionbrowser.cpp:2779 contextbrowser.cpp:969 editfilterdialog.cpp:117
#: mediadevice/ifp/ifpmediadevice.cpp:401 metabundle.cpp:134
#: playlistbrowseritem.cpp:3119 playlistbrowseritem.cpp:3351
#: smartplaylisteditor.cpp:160 smartplaylisteditor.cpp:174
@@ -671,71 +671,71 @@ msgstr " - "
msgid "Album"
msgstr "Альбом"
-#: collectionbrowser.cpp:207
+#: collectionbrowser.cpp:205
msgid "Genre / Artist"
msgstr "Жанр / Виконавець"
-#: collectionbrowser.cpp:208
+#: collectionbrowser.cpp:206
msgid "Genre / Artist / Album"
msgstr "Жанр / Виконавець / Альбом"
-#: collectionbrowser.cpp:212
+#: collectionbrowser.cpp:210
msgid "&First Level"
msgstr "&Перший рівень"
-#: collectionbrowser.cpp:213
+#: collectionbrowser.cpp:211
msgid "&Second Level"
msgstr "&Другий рівень"
-#: collectionbrowser.cpp:214
+#: collectionbrowser.cpp:212
msgid "&Third Level"
msgstr "&Третій рівень"
-#: collectionbrowser.cpp:217 collectionbrowser.cpp:227
-#: collectionbrowser.cpp:237
+#: collectionbrowser.cpp:215 collectionbrowser.cpp:225
+#: collectionbrowser.cpp:235
msgid "(Y&ear) - Album"
msgstr "(&Рік) - Альбом"
-#: collectionbrowser.cpp:218 collectionbrowser.cpp:228
-#: collectionbrowser.cpp:238
+#: collectionbrowser.cpp:216 collectionbrowser.cpp:226
+#: collectionbrowser.cpp:236
msgid "A&rtist"
msgstr "Ви&конавець"
-#: collectionbrowser.cpp:219 collectionbrowser.cpp:229
-#: collectionbrowser.cpp:239
+#: collectionbrowser.cpp:217 collectionbrowser.cpp:227
+#: collectionbrowser.cpp:237
msgid "&Composer"
msgstr "&Композитор"
-#: collectionbrowser.cpp:220 collectionbrowser.cpp:230
-#: collectionbrowser.cpp:240
+#: collectionbrowser.cpp:218 collectionbrowser.cpp:228
+#: collectionbrowser.cpp:238
msgid "&Genre"
msgstr "&Жанр"
-#: collectionbrowser.cpp:221 collectionbrowser.cpp:231
-#: collectionbrowser.cpp:241
+#: collectionbrowser.cpp:219 collectionbrowser.cpp:229
+#: collectionbrowser.cpp:239
msgid "&Year"
msgstr "&Рік"
-#: collectionbrowser.cpp:222 collectionbrowser.cpp:232
-#: collectionbrowser.cpp:242
+#: collectionbrowser.cpp:220 collectionbrowser.cpp:230
+#: collectionbrowser.cpp:240
msgid "&Label"
msgstr "&Надпис"
-#: collectionbrowser.cpp:224 collectionbrowser.cpp:234
+#: collectionbrowser.cpp:222 collectionbrowser.cpp:232
msgid "&None"
msgstr "&Нічого"
-#: collectionbrowser.cpp:236
+#: collectionbrowser.cpp:234
msgid "A&lbum"
msgstr "А&льбом"
-#: collectionbrowser.cpp:715 configdialog.cpp:182
+#: collectionbrowser.cpp:713 configdialog.cpp:182
msgid "Configure Collection"
msgstr "Налаштувати збірку"
-#: collectionbrowser.cpp:1123 collectionbrowser.cpp:1135
-#: collectionbrowser.cpp:3967 collectionbrowser.cpp:3978
-#: collectionbrowser.cpp:4271 collectiondb.cpp:2394 collectiondb.cpp:2413
+#: collectionbrowser.cpp:1121 collectionbrowser.cpp:1133
+#: collectionbrowser.cpp:3965 collectionbrowser.cpp:3976
+#: collectionbrowser.cpp:4269 collectiondb.cpp:2394 collectiondb.cpp:2413
#: collectiondb.cpp:2431 collectiondb.cpp:2452 collectiondb.cpp:2470
#: collectiondb.cpp:7035 collectiondb.cpp:7091 collectiondb.cpp:7125
#: collectiondb.cpp:7174 collectiondb.cpp:7228 collectiondb.cpp:7257
@@ -756,17 +756,17 @@ msgstr "Налаштувати збірку"
#: mediabrowser.cpp:2800 mediabrowser.cpp:2801 statistics.cpp:348
#: statistics.cpp:349 statistics.cpp:382 statistics.cpp:383 statistics.cpp:417
#: statistics.cpp:450 statistics.cpp:465 statistics.cpp:467 statistics.cpp:504
-#: statistics.cpp:532 statistics.cpp:545 statistics.cpp:546 tagdialog.cpp:560
-#: tagdialog.cpp:587
+#: statistics.cpp:532 statistics.cpp:545 statistics.cpp:546 tagdialog.cpp:558
+#: tagdialog.cpp:585
msgid "Unknown"
msgstr "Невідомо"
-#: collectionbrowser.cpp:1133 collectionbrowser.cpp:3976
-#: collectionbrowser.cpp:4269
+#: collectionbrowser.cpp:1131 collectionbrowser.cpp:3974
+#: collectionbrowser.cpp:4267
msgid "No Label"
msgstr "Без надпису"
-#: collectionbrowser.cpp:1426 contextbrowser.cpp:937 contextbrowser.cpp:948
+#: collectionbrowser.cpp:1424 contextbrowser.cpp:937 contextbrowser.cpp:948
#: filebrowser.cpp:170 mediadevice/daap/daapclient.cpp:259
#: mediadevice/generic/genericmediadevice.cpp:942
#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:2254 playlistbrowseritem.cpp:880
@@ -776,7 +776,7 @@ msgstr "Без надпису"
msgid "&Load"
msgstr "&Завантажити"
-#: collectionbrowser.cpp:1429 filebrowser.cpp:173
+#: collectionbrowser.cpp:1427 filebrowser.cpp:173
#: mediadevice/daap/daapclient.cpp:261
#: mediadevice/generic/genericmediadevice.cpp:944
#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:2256 playlistbrowseritem.cpp:883
@@ -785,33 +785,33 @@ msgstr "&Завантажити"
msgid "&Queue Tracks"
msgstr "Поставити доріжки в &чергу"
-#: collectionbrowser.cpp:1432 filebrowser.cpp:175
+#: collectionbrowser.cpp:1430 filebrowser.cpp:175
msgid "&Save as Playlist..."
msgstr "&Зберегти як список композицій..."
-#: collectionbrowser.cpp:1437 contextbrowser.cpp:952 filebrowser.cpp:179
+#: collectionbrowser.cpp:1435 contextbrowser.cpp:952 filebrowser.cpp:179
#: playlistbrowseritem.cpp:889 playlistbrowseritem.cpp:2871
#: playlistbrowseritem.cpp:3411
msgid "&Transfer to Media Device"
msgstr "Пере&нести на пристрій носія"
-#: collectionbrowser.cpp:1441
+#: collectionbrowser.cpp:1439
msgid "&Burn All Tracks by This Artist"
msgstr "За&писати всі доріжки цього виконавця"
-#: collectionbrowser.cpp:1446
+#: collectionbrowser.cpp:1444
msgid "&Burn All Tracks by This Composer"
msgstr "За&писати всі доріжки цього композитора"
-#: collectionbrowser.cpp:1451
+#: collectionbrowser.cpp:1449
msgid "&Burn This Album"
msgstr "За&писати цей альбом"
-#: collectionbrowser.cpp:1459
+#: collectionbrowser.cpp:1457
msgid "B&urn to CD"
msgstr "За&писати на КД"
-#: collectionbrowser.cpp:1466 playlist.cpp:3901
+#: collectionbrowser.cpp:1464 playlist.cpp:3901
#, c-format
msgid ""
"_n: &Organize File...\n"
@@ -821,7 +821,7 @@ msgstr ""
"З&організувати %n Файли...\n"
"З&організувати %n Файлів..."
-#: collectionbrowser.cpp:1467
+#: collectionbrowser.cpp:1465
#, c-format
msgid ""
"_n: &Delete File...\n"
@@ -831,24 +831,24 @@ msgstr ""
"Ви&лучити %n Файли...\n"
"Ви&лучити %n Файлів..."
-#: collectionbrowser.cpp:1468 playlist.cpp:3909
+#: collectionbrowser.cpp:1466 playlist.cpp:3909
msgid "Manage &Files"
msgstr "Керування &файлами"
-#: collectionbrowser.cpp:1472
+#: collectionbrowser.cpp:1470
#, c-format
msgid "&Fetch Cover From amazon.%1"
msgstr "&Звантажити обкладинку з amazon.%1"
-#: collectionbrowser.cpp:1484
+#: collectionbrowser.cpp:1482
msgid "Show under &Various Artists"
msgstr "Показати в рі&зних виконавцях"
-#: collectionbrowser.cpp:1485
+#: collectionbrowser.cpp:1483
msgid "&Do not Show under Various Artists"
msgstr "&Не показувати в різних виконавцях"
-#: collectionbrowser.cpp:1491 playlist.cpp:3926
+#: collectionbrowser.cpp:1489 playlist.cpp:3926
#, c-format
msgid ""
"_n: Edit Track &Information...\n"
@@ -858,23 +858,23 @@ msgstr ""
"Редагувати &Інформацію для %n доріжок...\n"
"Редагувати &Інформацію для %n доріжок..."
-#: collectionbrowser.cpp:1544 filebrowser.cpp:487
+#: collectionbrowser.cpp:1542 filebrowser.cpp:487
msgid "Organize Collection Files"
msgstr "Організувати теки збірки"
-#: collectionbrowser.cpp:1746
+#: collectionbrowser.cpp:1744
msgid "Cannot start organize operation until jobs are aborted."
msgstr ""
"Неможливо запустити процес організації, поки не буде перервано всі завдання."
-#: collectionbrowser.cpp:1755
+#: collectionbrowser.cpp:1753
msgid ""
"Cannot start organize operation of different kind while another is in "
"progress."
msgstr ""
"Неможливо запустити процес організації іншого виду, поки виконується цей."
-#: collectionbrowser.cpp:1770
+#: collectionbrowser.cpp:1768
msgid ""
"You need to configure at least one folder for your collection for organizing "
"your files."
@@ -882,7 +882,7 @@ msgstr ""
"Потрібно налаштувати принаймні одну теку для вашої збірки, щоб "
"організовувати файли."
-#: collectionbrowser.cpp:1864
+#: collectionbrowser.cpp:1862
#, c-format
msgid ""
"_n: The following file could not be organized: \n"
@@ -892,15 +892,15 @@ msgstr ""
"Наступні %n файли не може бути зорганізовано: \n"
"Наступні %n файлів не може бути зорганізовано: "
-#: collectionbrowser.cpp:1871
+#: collectionbrowser.cpp:1869
msgid ", "
msgstr ", "
-#: collectionbrowser.cpp:1876
+#: collectionbrowser.cpp:1874
msgid "."
msgstr "."
-#: collectionbrowser.cpp:1879
+#: collectionbrowser.cpp:1877
#, c-format
msgid ""
"_n: Sorry, one file could not be organized.\n"
@@ -910,11 +910,11 @@ msgstr ""
"Вибачте, %n файли не вдалося зорганізувати.\n"
"Вибачте, %n файлів не вдалося зорганізувати."
-#: collectionbrowser.cpp:1884
+#: collectionbrowser.cpp:1882
msgid "Aborting jobs..."
msgstr "Переривання всіх робіт..."
-#: collectionbrowser.cpp:1946
+#: collectionbrowser.cpp:1944
#, c-format
msgid ""
"_n: One file already in collection\n"
@@ -924,7 +924,7 @@ msgstr ""
"%n файли вже є у збірці\n"
"%n файлів вже є у збірці"
-#: collectionbrowser.cpp:1950
+#: collectionbrowser.cpp:1948
#, c-format
msgid ""
"_n: One dropped file is invalid\n"
@@ -934,7 +934,7 @@ msgstr ""
"Вкинуто %n непридатні файли\n"
"Вкинуто %n непридатних файлів"
-#: collectionbrowser.cpp:1953
+#: collectionbrowser.cpp:1951
#, c-format
msgid ""
"_n: , one dropped file is invalid\n"
@@ -944,108 +944,108 @@ msgstr ""
", вкинуто %n непридатні файли\n"
", вкинуто %n непридатних файлів"
-#: collectionbrowser.cpp:1957 filebrowser.cpp:479
+#: collectionbrowser.cpp:1955 filebrowser.cpp:479
#: mediadevice/daap/daapclient.cpp:855
#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:2392
msgid "Copy Files To Collection"
msgstr "Скопіювати файли в збірку"
-#: collectionbrowser.cpp:2111
+#: collectionbrowser.cpp:2109
msgid "Tracks"
msgstr "Доріжки"
-#: collectionbrowser.cpp:2755 collectionbrowser.cpp:2789
+#: collectionbrowser.cpp:2753 collectionbrowser.cpp:2787
#: editfilterdialog.cpp:127 metabundle.cpp:132 playlistbrowseritem.cpp:3109
#: playlistbrowseritem.cpp:3349 smartplaylisteditor.cpp:160
#: smartplaylisteditor.cpp:174
msgid "Composer"
msgstr "Композитор"
-#: collectionbrowser.cpp:2759 collectionbrowser.cpp:2782
+#: collectionbrowser.cpp:2757 collectionbrowser.cpp:2780
#: editfilterdialog.cpp:139 metabundle.cpp:138 playlistbrowseritem.cpp:3089
#: playlistbrowseritem.cpp:3345 smartplaylisteditor.cpp:160
#: smartplaylisteditor.cpp:174 transferdialog.cpp:79
msgid "Genre"
msgstr "Жанр"
-#: collectionbrowser.cpp:2766 contextbrowser.cpp:3785 editfilterdialog.cpp:143
+#: collectionbrowser.cpp:2764 contextbrowser.cpp:3785 editfilterdialog.cpp:143
#: playlistbrowseritem.cpp:3139 playlistbrowseritem.cpp:3355
#: smartplaylisteditor.cpp:164 smartplaylisteditor.cpp:174
msgid "Label"
msgstr "Надпис"
-#: collectionbrowser.cpp:2783 editfilterdialog.cpp:163 metabundle.cpp:129
+#: collectionbrowser.cpp:2781 editfilterdialog.cpp:163 metabundle.cpp:129
#: smartplaylisteditor.cpp:160 trackpickerdialogbase.ui:92
#, no-c-format
msgid "Title"
msgstr "Заголовок"
-#: collectionbrowser.cpp:2784 editfilterdialog.cpp:141 metabundle.cpp:142
-#: playlistbrowseritem.cpp:860 smartplaylisteditor.cpp:160 tagdialog.cpp:674
+#: collectionbrowser.cpp:2782 editfilterdialog.cpp:141 metabundle.cpp:142
+#: playlistbrowseritem.cpp:860 smartplaylisteditor.cpp:160 tagdialog.cpp:672
msgid "Length"
msgstr "Тривалість"
-#: collectionbrowser.cpp:2785 editfilterdialog.cpp:131 metabundle.cpp:135
+#: collectionbrowser.cpp:2783 editfilterdialog.cpp:131 metabundle.cpp:135
msgid "Disc Number"
msgstr "Номер диска"
-#: collectionbrowser.cpp:2786 contextbrowser.cpp:947 editfilterdialog.cpp:165
+#: collectionbrowser.cpp:2784 contextbrowser.cpp:947 editfilterdialog.cpp:165
#: metabundle.cpp:136 trackpickerdialogbase.ui:125
#, no-c-format
msgid "Track"
msgstr "Доріжка"
-#: collectionbrowser.cpp:2788 editfilterdialog.cpp:125 metabundle.cpp:139
+#: collectionbrowser.cpp:2786 editfilterdialog.cpp:125 metabundle.cpp:139
#: smartplaylisteditor.cpp:161
msgid "Comment"
msgstr "Коментар"
-#: collectionbrowser.cpp:2790 statistics.cpp:385 tagdialog.cpp:686
+#: collectionbrowser.cpp:2788 statistics.cpp:385 tagdialog.cpp:684
msgid "Playcount"
msgstr "Рахунок програвання"
-#: collectionbrowser.cpp:2791 editfilterdialog.cpp:158 metabundle.cpp:145
+#: collectionbrowser.cpp:2789 editfilterdialog.cpp:158 metabundle.cpp:145
#: scriptmanager.cpp:162 scriptmanager.cpp:833 smartplaylisteditor.cpp:162
-#: tagdialog.cpp:682
+#: tagdialog.cpp:680
msgid "Score"
msgstr "Рахунок"
-#: collectionbrowser.cpp:2792 editfilterdialog.cpp:151 metabundle.cpp:146
-#: smartplaylisteditor.cpp:162 tagdialog.cpp:684
+#: collectionbrowser.cpp:2790 editfilterdialog.cpp:151 metabundle.cpp:146
+#: smartplaylisteditor.cpp:162 tagdialog.cpp:682
msgid "Rating"
msgstr "Рейтинг"
-#: collectionbrowser.cpp:2793 editfilterdialog.cpp:133 metabundle.cpp:128
+#: collectionbrowser.cpp:2791 editfilterdialog.cpp:133 metabundle.cpp:128
msgid "Filename"
msgstr "Назва файла"
-#: collectionbrowser.cpp:2794 smartplaylisteditor.cpp:162
+#: collectionbrowser.cpp:2792 smartplaylisteditor.cpp:162
msgid "First Play"
msgstr "Першою програти"
-#: collectionbrowser.cpp:2795 smartplaylisteditor.cpp:163
+#: collectionbrowser.cpp:2793 smartplaylisteditor.cpp:163
msgid "Last Play"
msgstr "Останньою програти"
-#: collectionbrowser.cpp:2796 smartplaylisteditor.cpp:163
+#: collectionbrowser.cpp:2794 smartplaylisteditor.cpp:163
msgid "Modified Date"
msgstr "Дата зміни"
-#: collectionbrowser.cpp:2797 editfilterdialog.cpp:121 metabundle.cpp:143
-#: smartplaylisteditor.cpp:164 tagdialog.cpp:675
+#: collectionbrowser.cpp:2795 editfilterdialog.cpp:121 metabundle.cpp:143
+#: smartplaylisteditor.cpp:164 tagdialog.cpp:673
msgid "Bitrate"
msgstr "Частота"
-#: collectionbrowser.cpp:2798 editfilterdialog.cpp:161 metabundle.cpp:150
+#: collectionbrowser.cpp:2796 editfilterdialog.cpp:161 metabundle.cpp:150
msgid "File Size"
msgstr "Розмір файла"
-#: collectionbrowser.cpp:2799 editfilterdialog.cpp:123 metabundle.cpp:137
+#: collectionbrowser.cpp:2797 editfilterdialog.cpp:123 metabundle.cpp:137
#: smartplaylisteditor.cpp:164
msgid "BPM"
msgstr "Бітів за хвилину"
-#: collectionbrowser.cpp:2903
+#: collectionbrowser.cpp:2901
#, c-format
msgid ""
"_n: Album\n"
@@ -1055,7 +1055,7 @@ msgstr ""
"%n Альбоми\n"
"Всі %n Альбомів"
-#: collectionbrowser.cpp:2906
+#: collectionbrowser.cpp:2904
#, c-format
msgid ""
"_n: Artist\n"
@@ -1065,7 +1065,7 @@ msgstr ""
"%n Виконавці\n"
"Всі %n Виконавців"
-#: collectionbrowser.cpp:2909
+#: collectionbrowser.cpp:2907
#, c-format
msgid ""
"_n: Composer\n"
@@ -1075,7 +1075,7 @@ msgstr ""
"%n Композитори\n"
"Всі %n Композиторів"
-#: collectionbrowser.cpp:2912
+#: collectionbrowser.cpp:2910
#, c-format
msgid ""
"_n: Genre\n"
@@ -1085,7 +1085,7 @@ msgstr ""
"%n Жанри\n"
"Всі %n Жанрів"
-#: collectionbrowser.cpp:2915
+#: collectionbrowser.cpp:2913
#, c-format
msgid ""
"_n: Year\n"
@@ -1095,7 +1095,7 @@ msgstr ""
"%n Роки\n"
"Всі %n Років"
-#: collectionbrowser.cpp:2918
+#: collectionbrowser.cpp:2916
#, c-format
msgid ""
"_n: Label\n"
@@ -1105,7 +1105,7 @@ msgstr ""
"%n Надписи\n"
"Всі %n Надписів"
-#: collectionbrowser.cpp:3530
+#: collectionbrowser.cpp:3528
msgid ""
"<div align=center><h3>Flat-View Mode</h3>To enable the Flat-View mode, "
"please enter search terms in the search line above.</div>"
@@ -1114,11 +1114,11 @@ msgstr ""
"простого списку, будь ласка, введіть критерії пошуку в поле пошуку вище.</"
"div>"
-#: collectionbrowser.cpp:3629
+#: collectionbrowser.cpp:3627
msgid "Flat View Columns"
msgstr "Простий вигляд стовпчиками"
-#: collectionbrowser.cpp:4040 collectiondb.cpp:2164 collectiondb.cpp:2229
+#: collectionbrowser.cpp:4038 collectiondb.cpp:2164 collectiondb.cpp:2229
#: collectiondb.cpp:7050 collectiondb.cpp:7140 collectiondb.cpp:7190
#: covermanager.cpp:132 covermanager.cpp:439 covermanager.cpp:942
#: database_refactor/collectiondb.cpp:1120
@@ -1427,7 +1427,7 @@ msgstr "На протязі останньої хвилини"
msgid "The future"
msgstr "Майбутнє"
-#: contextbrowser.cpp:134 tagdialog.cpp:688 tagdialog.cpp:690
+#: contextbrowser.cpp:134 tagdialog.cpp:686 tagdialog.cpp:688
msgid "Never"
msgstr "Ніколи"
@@ -1501,7 +1501,7 @@ msgid "Music"
msgstr "Музика"
#: contextbrowser.cpp:298 contextbrowser.cpp:3311 contextbrowser.cpp:3458
-#: editfilterdialog.cpp:145 scriptmanager.cpp:161 tagdialog.cpp:385
+#: editfilterdialog.cpp:145 scriptmanager.cpp:161 tagdialog.cpp:383
msgid "Lyrics"
msgstr "Тексти пісень"
@@ -7961,7 +7961,7 @@ msgstr "&Перемотати вперед"
msgid "&Seek Backward"
msgstr "&Перемотати назад"
-#: playlistwindow.cpp:156 tagdialog.cpp:386
+#: playlistwindow.cpp:156 tagdialog.cpp:384
msgid "Statistics"
msgstr "Статистика"
@@ -8650,7 +8650,7 @@ msgstr ""
msgid "Next: %1"
msgstr "Наступна: %1"
-#: statusbar/queueLabel.cpp:299 tagdialog.cpp:638
+#: statusbar/queueLabel.cpp:299 tagdialog.cpp:636
msgid "<b>%1</b> by <b>%2</b>"
msgstr "<b>%1</b> - <b>%2</b>"
@@ -8768,93 +8768,93 @@ msgstr "%1: увімк."
msgid "%1: off"
msgstr "%1: вимк."
-#: tagdialog.cpp:301
+#: tagdialog.cpp:299
msgid "Generating audio fingerprint..."
msgstr "Створення аудіо відбитка..."
-#: tagdialog.cpp:312
+#: tagdialog.cpp:310
msgid ""
"Tunepimp (MusicBrainz tagging library) returned the following error: \"%1\"."
msgstr ""
"Tunepimp (бібліотека міток MusicBrainz) повернула наступну помилку: \"%1\"."
-#: tagdialog.cpp:322
+#: tagdialog.cpp:320
msgid "The track was not found in the MusicBrainz database."
msgstr "Не вдалося знайти цю доріжку в базі даних MusicBrainz."
-#: tagdialog.cpp:383
+#: tagdialog.cpp:381
msgid "Summary"
msgstr "Зведення"
-#: tagdialog.cpp:384
+#: tagdialog.cpp:382
msgid "Tags"
msgstr "Мітки"
-#: tagdialog.cpp:387
+#: tagdialog.cpp:385
msgid "Labels"
msgstr "Надписи"
-#: tagdialog.cpp:505
+#: tagdialog.cpp:503
msgid "Please install MusicBrainz to enable this functionality"
msgstr "Щоб здобути цю функціональність, будь ласка, встановіть MusicBrainz"
-#: tagdialog.cpp:578
+#: tagdialog.cpp:576
msgid "Tracks by this Artist"
msgstr "Доріжки цього виконавця"
-#: tagdialog.cpp:590
+#: tagdialog.cpp:588
msgid "Albums by this Artist"
msgstr "Альбоми цього виконавця"
-#: tagdialog.cpp:602
+#: tagdialog.cpp:600
msgid "Favorite by this Artist"
msgstr "Улюблені від цього виконавця"
-#: tagdialog.cpp:614
+#: tagdialog.cpp:612
msgid "Favorite on this Album"
msgstr "Улюблені цього альбому"
-#: tagdialog.cpp:621
+#: tagdialog.cpp:619
msgid "Related Artists"
msgstr "Споріднені виконавці"
-#: tagdialog.cpp:632
+#: tagdialog.cpp:630
msgid "Track Information: %1 by %2"
msgstr "Інформація про доріжку: %1 - %2"
-#: tagdialog.cpp:645
+#: tagdialog.cpp:643
msgid "<b>%1</b> by <b>%2</b> on <b>%3</b>"
msgstr "<b>%1</b> - <b>%2</b> на <b>%3</b>"
-#: tagdialog.cpp:669 tagdialog.cpp:915
+#: tagdialog.cpp:667 tagdialog.cpp:913
msgid ""
"_: <tr><td>Label:</td><td><b>Value</b></td></tr>\n"
"<tr><td><nobr>%1:</nobr></td><td><b>%2</b></td></tr>"
msgstr "<tr><td><nobr>%1:</nobr></td><td><b>%2</b></td></tr>"
-#: tagdialog.cpp:676
+#: tagdialog.cpp:674
msgid "Samplerate"
msgstr "Частота вибірки"
-#: tagdialog.cpp:677
+#: tagdialog.cpp:675
msgid "Size"
msgstr "Розмір"
-#: tagdialog.cpp:678
+#: tagdialog.cpp:676
msgid "Format"
msgstr "Формат"
-#: tagdialog.cpp:687
+#: tagdialog.cpp:685
msgid "First Played"
msgstr "Вперше прослухано"
-#: tagdialog.cpp:689
+#: tagdialog.cpp:687
msgid ""
"_: a single item (singular)\n"
"Last Played"
msgstr "Востаннє прослухано"
-#: tagdialog.cpp:822
+#: tagdialog.cpp:820
#, c-format
msgid ""
"_n: 1 Track\n"
@@ -8864,7 +8864,7 @@ msgstr ""
"Інформація про %n Доріжки\n"
"Інформація про %n Доріжок"
-#: tagdialog.cpp:913
+#: tagdialog.cpp:911
#, c-format
msgid ""
"_n: Editing 1 file\n"
@@ -8874,27 +8874,27 @@ msgstr ""
"Редагування %n файлів\n"
"Редагування %n файлів"
-#: tagdialog.cpp:919
+#: tagdialog.cpp:917
msgid "Rated Songs"
msgstr "Споріднені пісні"
-#: tagdialog.cpp:921
+#: tagdialog.cpp:919
msgid "Average Rating"
msgstr "Середній рейтинг"
-#: tagdialog.cpp:925
+#: tagdialog.cpp:923
msgid "Scored Songs"
msgstr "Пісні з рахунками"
-#: tagdialog.cpp:927
+#: tagdialog.cpp:925
msgid "Average Score"
msgstr "Середній рахунок"
-#: tagdialog.cpp:1421 tagdialog.cpp:1461
+#: tagdialog.cpp:1418 tagdialog.cpp:1457
msgid "The file %1 is not writable."
msgstr "У файл %1 неможливий запис."
-#: tagdialog.cpp:1494
+#: tagdialog.cpp:1490
msgid "Sorry, the tag for the following files could not be changed:\n"
msgstr "Вибачте, але не вдалося змінити мітки для наступних файлів:\n"