diff options
| author | Alejo Fernández <alejofernandez@hotmail.com.ar> | 2025-05-13 17:58:06 +0000 |
|---|---|---|
| committer | TDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2025-05-13 19:15:16 +0000 |
| commit | 6d5c7405263ab571ed4cd83ff32415d5b9079351 (patch) | |
| tree | a767831afcb6e539c53013d15325d8278ced1d6c | |
| parent | f2a606791e66645b918e2094831a2e220a7e7c69 (diff) | |
| download | dolphin-6d5c7405263ab571ed4cd83ff32415d5b9079351.tar.gz dolphin-6d5c7405263ab571ed4cd83ff32415d5b9079351.zip | |
Translated using Weblate (Spanish (Argentina))
Currently translated at 98.4% (63 of 64 strings)
Translation: applications/dolphin - servicemenus
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/dolphin-servicemenus/es_AR/
| -rw-r--r-- | translations/desktop_files/servicemenus/es_AR.po | 139 |
1 files changed, 72 insertions, 67 deletions
diff --git a/translations/desktop_files/servicemenus/es_AR.po b/translations/desktop_files/servicemenus/es_AR.po index f5f823f..bbf4463 100644 --- a/translations/desktop_files/servicemenus/es_AR.po +++ b/translations/desktop_files/servicemenus/es_AR.po @@ -1,334 +1,339 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # This file is put in the public domain. # Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>, 2025. +# Alejo Fernández <alejofernandez@hotmail.com.ar>, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-09-01 18:15+0000\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2025-05-13 19:15+0000\n" +"Last-Translator: Alejo Fernández <alejofernandez@hotmail.com.ar>\n" +"Language-Team: Spanish (Argentina) <https://mirror.git.trinitydesktop.org/" +"weblate/projects/applications/dolphin-servicemenus/es_AR/>\n" "Language: es_AR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Name #: amarok_addaspodcast.desktop:5 +#, fuzzy msgid "Add as podcast to amaroK" -msgstr "" +msgstr "Añadir como podcast en amaroK" #. X-TDE-Submenu #: amarok_append.desktop:4 msgid "Amarok" -msgstr "" +msgstr "Amarok" #. Name #: amarok_append.desktop:7 msgid "Append to Playlist" -msgstr "" +msgstr "Añadir a Lista de Reproducción" #. Name #: amarok_append.desktop:12 msgid "Append & Play" -msgstr "" +msgstr "Añadir y Reproducir" #. Name #: amarok_append.desktop:17 msgid "Queue Track" -msgstr "" +msgstr "Pista de cola" #. Name #: amarok_play_audiocd.desktop:8 msgid "Play Audio CD with Amarok" -msgstr "" +msgstr "Reproducir CD con Amarok" #. X-TDE-Submenu #: ark_compress.desktop:5 compress.desktop:5 msgid "Compress" -msgstr "" +msgstr "Comprimir" #. Name #: ark_compress.desktop:8 msgid "Zip Archive" -msgstr "" +msgstr "Archivo Zip" #. Name #: ark_compress.desktop:13 compress.desktop:13 msgid "Gzipped Tar Archive" -msgstr "" +msgstr "Archivo Tar Gzip" #. Name #: ark_compress.desktop:18 compress.desktop:18 msgid "Bzip2 Tar Archive" -msgstr "" +msgstr "Archivo Tar Bzip2" #. Name #: ark_extract.desktop:7 msgid "Extract Here" -msgstr "" +msgstr "Extraer Aquí" #. Name #: ark_extract_subdir.desktop:7 msgid "Extract to subdirectory" -msgstr "" +msgstr "Extraer a subdirectorio" #. Name #: compress.desktop:8 msgid "Zip Archive " -msgstr "" +msgstr "Archivo Zip " #. Name #: copy-full-path.desktop:6 msgid "Copy full path" -msgstr "" +msgstr "Copiar ruta completa" #. Name #: d3lphin_su.desktop:7 msgid "Open as Root" -msgstr "" +msgstr "Abrir como Root" #. Name #: edit_as_root.desktop:6 msgid "Edit as Root" -msgstr "" +msgstr "Editar como Root" #. Name #: encryptfile.desktop:7 msgid "Encrypt File" -msgstr "" +msgstr "Cifrar archivo" #. Name #: encryptfolder.desktop:6 msgid "Archive & Encrypt Folder" -msgstr "" +msgstr "Archivar y cifrar carpeta" #. Name #: floppy_format.desktop:4 msgid "Format" -msgstr "" +msgstr "Formatear" #. X-TDE-Submenu #: imageconverter.desktop:8 msgid "Convert To" -msgstr "" +msgstr "Convertir a" #. Name #: imageconverter.desktop:12 msgid "JPEG" -msgstr "" +msgstr "JPEG" #. Name #: imageconverter.desktop:17 msgid "PNG" -msgstr "" +msgstr "PNG" #. Name #: imageconverter.desktop:22 msgid "TIF" -msgstr "" +msgstr "TIF" #. Name #: imageconverter.desktop:27 msgid "GIF" -msgstr "" +msgstr "GIF" #. Name #: installfont.desktop:6 msgid "Install" -msgstr "" +msgstr "Instalar" #. Comment #. Name #: isoservice.desktop:7 isoservice.desktop:9 msgid "ISO9660 View" -msgstr "" +msgstr "Vista ISO9660" #. X-TDE-Submenu #: jpegorient.desktop:4 msgid "Transform Image" -msgstr "" +msgstr "Transformar imagen" #. Name #: jpegorient.desktop:8 msgid "Rotate Clockwise" -msgstr "" +msgstr "Girar en el sentido de las agujas del reloj" #. Name #: jpegorient.desktop:13 msgid "Rotate Counter-Clockwise" -msgstr "" +msgstr "Girar en el sentido contrario a las agujas del reloj" #. Name #: jpegorient.desktop:23 msgid "Flip Vertically" -msgstr "" +msgstr "Reflejar verticalmente" #. Name #: jpegorient.desktop:28 msgid "Flip Horizontally" -msgstr "" +msgstr "Reflejar horizontalmente" #. Name #: k3b_audiocd_rip.desktop:7 msgid "Extract Digital Audio with K3b" -msgstr "" +msgstr "Extraer audio digital con K3b" #. Name #: k3b_cd_copy.desktop:7 msgid "Copy CD with K3b" -msgstr "" +msgstr "Copiar CD con K3b" #. Name #: k3b_create_audio_cd.desktop:8 k3b_handle_empty_cd.desktop:13 msgid "Create Audio CD with K3b..." -msgstr "" +msgstr "Crear CD de audio con K3b..." #. Name #: k3b_create_video_cd.desktop:8 msgid "Create Video CD with K3b..." -msgstr "" +msgstr "Crear Video CD con K3b..." #. Name #: k3b_dvd_copy.desktop:7 msgid "Copy DVD/BLURAY with K3b" -msgstr "" +msgstr "Copiar DVD/BLURAY con K3b" #. Name #: k3b_handle_empty_cd.desktop:8 msgid "Create Data CD with K3b..." -msgstr "" +msgstr "Crear CD de datos con K3b..." #. Name #: k3b_handle_empty_dvd.desktop:8 msgid "Create Data DVD with K3b..." -msgstr "" +msgstr "Crear DVD de datos con K3b..." #. Name #: k3b_videodvd_rip.desktop:7 msgid "Rip Video DVD/BLURAY Titles with K3b" -msgstr "" +msgstr "Extraer títulos de DVD/BLURAY de video con K3b" #. Name #: k3b_write_bin_image.desktop:8 k3b_write_iso_image.desktop:8 msgid "Write CD Image with K3b..." -msgstr "" +msgstr "Escribir imagen de CD con K3b..." #. X-TDE-Submenu #: kdesktopSetAsBackground.desktop:4 msgid "Set as Background" -msgstr "" +msgstr "Establecer como fondo" #. Name #: kdesktopSetAsBackground.desktop:7 msgid "&Centered" -msgstr "" +msgstr "&Centrado" #. Name #: kdesktopSetAsBackground.desktop:12 msgid "&Tiled" -msgstr "" +msgstr "&Mosaico" #. Name #: kdesktopSetAsBackground.desktop:17 msgid "C&enter Tiled" -msgstr "" +msgstr "Mosaico c&entrado" #. Name #: kdesktopSetAsBackground.desktop:22 msgid "Ce&ntered Maxpect" -msgstr "" +msgstr "Ce&ntrado con aspecto máximo" #. Name #: kdesktopSetAsBackground.desktop:27 msgid "Tiled &Maxpect" -msgstr "" +msgstr "Mosaico con aspecto &máximo" #. Name #: kdesktopSetAsBackground.desktop:32 msgid "&Scaled" -msgstr "" +msgstr "E&scalar" #. Name #: kdesktopSetAsBackground.desktop:37 msgid "Centered &Auto Fit" -msgstr "" +msgstr "&Auto ajuste centrado" #. Name #: kdesktopSetAsBackground.desktop:42 msgid "Sca&le && Crop" -msgstr "" +msgstr "Escalar y &Cortar" #. Name #: konqgwenview.desktop:7 msgid "Browse with Gwenview" -msgstr "" +msgstr "Navegar con Gwenview" #. Name #: mail_as_attachment.desktop:7 msgid "Mail as Attachment..." -msgstr "" +msgstr "Ponerlo Adjunto en mail..." #. Name #: media_eject.desktop:10 msgid "Eject" -msgstr "" +msgstr "Expulsar" #. Name #: media_lock.desktop:10 msgid "Lock" -msgstr "" +msgstr "Bloquear" #. Name #: media_mount.desktop:10 msgid "Mount" -msgstr "" +msgstr "Montar" #. Name #: media_realfolder.desktop:10 msgid "Open Medium System Folder" -msgstr "" +msgstr "Abrir la carpeta del administrador de medios" #. Name #: media_safelyremove.desktop:10 msgid "Safely Remove" -msgstr "" +msgstr "Extracción segura" #. Name #: media_unlock.desktop:10 msgid "Unlock" -msgstr "" +msgstr "Desbloquear" #. Name #: media_unmount.desktop:10 msgid "Unmount" -msgstr "" +msgstr "Desmontar" #. Name #: open_in_digikam.desktop:4 msgid "Open in Digikam" -msgstr "" +msgstr "Abrir en digiKam" #. Name #: run_as_root.desktop:6 msgid "Run as Root" -msgstr "" +msgstr "Ejecutar como Root" #. Name #: smb2rdc.desktop:6 msgid "Open Remote Desktop Connection to This Machine" -msgstr "" +msgstr "Abrir conexión remota de escritorio a éste sistema" #. Name #: terminalhere.desktop:6 msgid "Terminal" -msgstr "" +msgstr "Terminal" #. Name #: terminalhere.desktop:11 msgid "Open Terminal Here" -msgstr "" +msgstr "Abrir terminal aquí" #. Name #: text-ada-print.desktop:7 text-c++-print.desktop:7 text-c++h-print.desktop:7 @@ -339,4 +344,4 @@ msgstr "" #: text-tcl-print.desktop:7 text-tex-print.desktop:7 text-xml-print.desktop:7 #: text-xslt-print.desktop:7 msgid "Print..." -msgstr "" +msgstr "Imprimir..." |
