summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/el.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/el.po')
-rw-r--r--po/el.po91
1 files changed, 24 insertions, 67 deletions
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 0add243..5d5c21d 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: el\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-22 15:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-31 02:10+0300\n"
"Last-Translator: Antonios Dimopoulos <menace82@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek\n"
@@ -50,10 +50,6 @@ msgstr "Προσθήκη..."
msgid "Edit..."
msgstr "Επεξεργασία..."
-#: bookmarkssettingspage.cpp:86
-msgid "Remove"
-msgstr ""
-
#: bookmarkssettingspage.cpp:91
msgid "Move Up"
msgstr "Μετακίνηση Πάνω"
@@ -82,10 +78,6 @@ msgstr "Προσθήκη Σελιδοδείκτη..."
msgid "Insert Bookmark..."
msgstr "Εισαγωγή Σελιδοδείκτη..."
-#: bookmarkssidebarpage.cpp:110 dolphin.cpp:552 dolphin.cpp:1193
-msgid "Delete"
-msgstr ""
-
#: bookmarkssidebarpage.cpp:120
msgid "Insert Bookmark"
msgstr "Εισαγωγή Σελιδοδείκτη"
@@ -155,10 +147,6 @@ msgstr "&Αντιγραφή Εδώ"
msgid "&Link Here"
msgstr "&Σύνδεσμος Εδώ"
-#: dolphin.cpp:132
-msgid "Cancel"
-msgstr ""
-
#: dolphin.cpp:133
msgid "Escape"
msgstr "Escape"
@@ -213,10 +201,6 @@ msgstr "Σίγουρα θέλετε να διαγράψετε το %1 ;"
msgid "Delete operation completed."
msgstr "Η διαδικασία διαγραφής ολοκληρώθηκε."
-#: dolphin.cpp:705 dolphin.cpp:723
-msgid "Paste"
-msgstr ""
-
#: dolphin.cpp:715
msgid "Paste 1 File"
msgstr "Επικόλληση 1 Αρχείου"
@@ -282,10 +266,6 @@ msgstr "Μετακίνηση στον Κάδο"
msgid "Propert&ies"
msgstr "&Ιδιότητες"
-#: dolphin.cpp:1226
-msgid "Select All"
-msgstr ""
-
#: dolphin.cpp:1230
msgid "Invert Selection"
msgstr "Αντιστροφή Επιλογής"
@@ -329,14 +309,6 @@ msgstr "Εμφάνιση Κρυφών Αρχείων"
msgid "Split View"
msgstr "Διαίρεση Προβολής"
-#: dolphin.cpp:1288
-msgid "Reload"
-msgstr ""
-
-#: dolphin.cpp:1293
-msgid "Stop"
-msgstr ""
-
#: dolphin.cpp:1298
msgid "Edit Location"
msgstr "Επεξεργασία Τοποθεσίας"
@@ -436,11 +408,6 @@ msgstr "Γενικές"
msgid "View Modes"
msgstr "Προβολή"
-#: dolphinsettingsdialog.cpp:46 sidebars.cpp:50 sidebars.cpp:126
-#, fuzzy
-msgid "Bookmarks"
-msgstr "Προσθήκη Σελιδοδείκτη"
-
#: dolphinview.cpp:220
msgid "The new item name is invalid."
msgstr "Το όνομα του νέου αντικειμένου είναι μη αποδεκτό."
@@ -692,11 +659,6 @@ msgstr "Νέο όνομα #"
msgid "(# will be replaced by ascending numbers)"
msgstr "(η # θα αντικατασταθεί από αύξοντες αριθμούς)"
-#: sidebars.cpp:51 sidebars.cpp:127
-#, fuzzy
-msgid "Information"
-msgstr "Τοποθεσία"
-
#: statusbarspaceinfo.cpp:92
msgid "%1 free"
msgstr ""
@@ -718,21 +680,11 @@ msgstr "Εκτέλεση αναίρεσης..."
msgid "Executed undo operation."
msgstr "Η αναίρεση ολοκληρώθηκε"
-#: undomanager.cpp:132
-#, fuzzy
-msgid "Undo"
-msgstr "Αναίρεση: %1"
-
#: undomanager.cpp:140 undomanager.cpp:247
#, c-format
msgid "Redo: %1"
msgstr "Ακύρωση αναίρεσης: %1"
-#: undomanager.cpp:144 undomanager.cpp:244
-#, fuzzy
-msgid "Redo"
-msgstr "Ακύρωση αναίρεσης: %1"
-
#: undomanager.cpp:236
msgid "Executing redo operation..."
msgstr "Εκτέλεση ακύρωσης αναίρεσης..."
@@ -741,15 +693,6 @@ msgstr "Εκτέλεση ακύρωσης αναίρεσης..."
msgid "Executed redo operation."
msgstr "Η ακύρωση αναίρεσης ολοκληρώθηκε."
-#: undomanager.cpp:345
-msgid "Copy"
-msgstr ""
-
-#: undomanager.cpp:346
-#, fuzzy
-msgid "Move"
-msgstr "Μετακίνηση Πάνω"
-
#: undomanager.cpp:347
msgid "Link"
msgstr "Σύνδεσμος"
@@ -774,11 +717,6 @@ msgstr "Επεξεργασία Τοποθεσίας (Ctrl+L)"
msgid "View Properties"
msgstr "Προβολή Ιδιοτήτων"
-#: viewpropertiesdialog.cpp:58
-#, fuzzy
-msgid "Properties"
-msgstr "&Ιδιότητες"
-
#: viewpropertiesdialog.cpp:62
msgid "View mode:"
msgstr "Τρόπος προβολής:"
@@ -840,10 +778,29 @@ msgstr "Ταξινόμηση"
msgid "Navigation Bar"
msgstr "Γραμμή Τοποθεσίας"
-#: d3lphinui.rc:97
-#, no-c-format
-msgid "Main Toolbar"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Bookmarks"
+#~ msgstr "Προσθήκη Σελιδοδείκτη"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Information"
+#~ msgstr "Τοποθεσία"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Undo"
+#~ msgstr "Αναίρεση: %1"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Redo"
+#~ msgstr "Ακύρωση αναίρεσης: %1"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Move"
+#~ msgstr "Μετακίνηση Πάνω"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "&Ιδιότητες"
#~ msgid "Sidebar"
#~ msgstr "Πλαϊνή Μπάρα"