summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--ru/messages/gwenview.po18
1 files changed, 9 insertions, 9 deletions
diff --git a/ru/messages/gwenview.po b/ru/messages/gwenview.po
index 96f0734..5a6fc28 100644
--- a/ru/messages/gwenview.po
+++ b/ru/messages/gwenview.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gwenview\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-08 18:21+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-03-29 02:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-05-06 05:00+0000\n"
"Last-Translator: Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/applications/gwenview/ru/>\n"
@@ -173,7 +173,7 @@ msgstr "Кэш очищен."
#: app/dirviewcontroller.cpp:93 app/mainwindow.cpp:496
msgid "New Folder..."
-msgstr "Создать папку..."
+msgstr "Создать каталог…"
#: app/dirviewcontroller.cpp:95
msgid "Rename..."
@@ -327,7 +327,7 @@ msgstr "Изображение"
#: app/mainwindow.cpp:894 app/mainwindow.cpp:899
msgid "Folders"
-msgstr "Папки"
+msgstr "Каталоги"
#: app/mainwindow.cpp:913
msgid "Image Comment"
@@ -760,11 +760,11 @@ msgstr "Предыдущая папка"
#: gvcore/fileviewcontroller.cpp:300
msgid "&Next Folder"
-msgstr "Следующая папка"
+msgstr "Следующий ка&талог"
#: gvcore/fileviewcontroller.cpp:304
msgid "&First Sub Folder"
-msgstr "Первая подпапка"
+msgstr "Первый подк&аталог"
#: gvcore/fileviewcontroller.cpp:307
msgid "Details"
@@ -1096,7 +1096,7 @@ msgid ""
"file.jpg - 1024x768\n"
"The file comment"
msgstr ""
-"файл.jpg - 1024x768\n"
+"файл.jpg — 1024x768\n"
"Комментарий файла"
#: app/configfullscreenpage.ui:107
@@ -1119,15 +1119,15 @@ msgid ""
"</qt>"
msgstr ""
"<qt>\n"
-"Следующие ключевые слова могут быть использованы для формирования вывода в "
-"поле индикатора:\n"
+"Следующие ключевые слова можно использовать для формирования вывода в поле "
+"индикатора:\n"
"<ul>\n"
"<li>%f: имя файла</li>\n"
"<li>%p: путь к файлу</li>\n"
"<li>%c: комментарий</li>\n"
"<li>%r: разрешение</li>\n"
"<li>%n: текущее положение изображения</li>\n"
-"<li>%N: счетчик изображений</li>\n"
+"<li>%N: счётчик изображений</li>\n"
"<li>%a: апертура</li>\n"
"<li>%t: выдержка</li>\n"
"<li>%i: iso</li>\n"