summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--nl/messages/gwenview.po28
1 files changed, 20 insertions, 8 deletions
diff --git a/nl/messages/gwenview.po b/nl/messages/gwenview.po
index dae782a..8093f02 100644
--- a/nl/messages/gwenview.po
+++ b/nl/messages/gwenview.po
@@ -9,12 +9,12 @@
# translation of gwenview.po to
# translation of gwenview.po to
# translation of gwenview.po to
-# Heimen Stoffels <vistausss@fastmail.com>, 2024.
+# Heimen Stoffels <vistausss@fastmail.com>, 2024, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gwenview\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-08 20:20+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-11-20 17:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-01-18 19:06+0000\n"
"Last-Translator: Heimen Stoffels <vistausss@fastmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
"applications/gwenview/nl/>\n"
@@ -1078,7 +1078,7 @@ msgstr "Bezige muisaanwijzer tonen tijdens laden van afbeelding"
#: app/configfullscreenpage.ui:58
#, no-c-format
msgid "<b>On Screen Display</b>"
-msgstr "<b>On Screen Display</b>"
+msgstr "<b>On-Screen-Display</b>"
#: app/configfullscreenpage.ui:69
#, no-c-format
@@ -1123,11 +1123,11 @@ msgid ""
"</qt>"
msgstr ""
"<qt>\n"
-"U kunt gebruikmaken van de volgende plaatshouders voor het indelen van de On "
-"Screen Display:\n"
+"U kunt gebruikmaken van de volgende opvulteksten voor het indelen van het On-"
+"Screen-Display:\n"
"<ul>\n"
"<li>%f: bestandsnaam</li>\n"
-"<li>%p: bestandspad</li>\n"
+"<li>%p: bestandslocatie</li>\n"
"<li>%c: opmerking</li>\n"
"<li>%r: resolutie</li>\n"
"<li>%n: positie van huidige afbeelding</li>\n"
@@ -1174,6 +1174,18 @@ msgid ""
"<p>This may have some performance impact when browsing very large folders.</"
"p>"
msgstr ""
+"<p>Hiermee worden metagegevens geladen uit alle bestanden in de huidige map."
+"</p>\n"
+"<p>De metagegevens worden gebruikt om het tijdstip van aanmaak te tonen in "
+"plaats van de ‘mtime’ van de bestanden. Ook kunnen deze gegevens gebruikt "
+"worden voor het tonen van de afmetingen, indien de voorvertoning niet "
+"geladen kan worden.\n"
+"</p>\n"
+"<p>Voor het gebruik van deze optie zijn de plug-ins uit het pakket "
+"<i>tdegraphics</i> vereist.\n"
+"</p>\n"
+"<p>Let op: inschakelen kan van invloed zijn op de prestaties tijdens het "
+"verkennen van grote mappen.</p>"
#: app/configimagelistpage.ui:82
#, no-c-format
@@ -1196,9 +1208,9 @@ msgid "Information to display in the thumbnail text:"
msgstr "Te tonen informatie in de miniatuurtekst:"
#: app/configimagelistpage.ui:203
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "File &name"
-msgstr "Bestandsnaam"
+msgstr "Bestands&naam"
#: app/configimagelistpage.ui:206
#, no-c-format