diff options
Diffstat (limited to 'he/messages')
| -rw-r--r-- | he/messages/k3b.po | 86 |
1 files changed, 43 insertions, 43 deletions
diff --git a/he/messages/k3b.po b/he/messages/k3b.po index 553b4c0..c9d1405 100644 --- a/he/messages/k3b.po +++ b/he/messages/k3b.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: k3b\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 18:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-06 18:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-01 22:40+0300\n" "Last-Translator: Assaf Gillat\n" "Language-Team: HEBREW <kde-il@yahoogroups.com>\n" @@ -364,7 +364,7 @@ msgstr "הקובץ קיים" #: k3b.cpp:944 k3bdebuggingoutputdialog.cpp:142 k3bemptydiscwaiter.cpp:346 #: k3bemptydiscwaiter.cpp:416 misc/k3bcdcopydialog.cpp:299 -#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:191 +#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:188 #: projects/k3bdataburndialog.cpp:185 projects/k3bdvdburndialog.cpp:287 #: projects/k3bmovixburndialog.cpp:230 projects/k3bmovixdvdburndialog.cpp:197 #: projects/k3bvcdburndialog.cpp:583 projects/k3bvideodvdburndialog.cpp:185 @@ -1245,22 +1245,22 @@ msgstr "התחל" msgid "Start the task" msgstr "היסט התחלה" -#: k3binteractiondialog.cpp:243 +#: k3binteractiondialog.cpp:241 #, fuzzy msgid "Load default or saved settings" msgstr "טען את הגדרות ברירת המחדל של K3b" -#: k3binteractiondialog.cpp:244 +#: k3binteractiondialog.cpp:242 msgid "Save current settings to reuse them later" msgstr "" -#: k3binteractiondialog.cpp:248 +#: k3binteractiondialog.cpp:246 msgid "" "<p>Load a set of settings either from the default K3b settings, settings " "saved before, or the last used ones." msgstr "" -#: k3binteractiondialog.cpp:250 +#: k3binteractiondialog.cpp:248 #, fuzzy msgid "" "<p>Saves the current settings of the action dialog.<p>These settings can be " @@ -1271,12 +1271,12 @@ msgstr "" "יכולות גם להיטען עם כפתור <em>ברירות מחדל של המשתמש</em>.<p><b>ברירות המחדל " "של K3b לא משוכתבות על ידי אפשרות זאת.</b>" -#: k3binteractiondialog.cpp:320 +#: k3binteractiondialog.cpp:318 #, fuzzy msgid "Action Dialog Settings" msgstr "הגדרות צריבה" -#: k3binteractiondialog.cpp:321 +#: k3binteractiondialog.cpp:319 msgid "" "<p>K3b handles three sets of settings in action dialogs: the defaults, the " "saved settings, and the last used settings. Please choose which of these " @@ -1285,16 +1285,16 @@ msgid "" "em>" msgstr "" -#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49 +#: k3binteractiondialog.cpp:329 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49 msgid "Default Settings" msgstr "הגדרות ברירת המחדל" -#: k3binteractiondialog.cpp:332 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52 +#: k3binteractiondialog.cpp:330 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52 #, fuzzy msgid "Saved Settings" msgstr "הגדרות תמונות מידע מתקדמות" -#: k3binteractiondialog.cpp:333 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55 +#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55 msgid "Last Used Settings" msgstr "טען את הגדרות שבשימוש" @@ -2876,49 +2876,49 @@ msgstr "" msgid "Track" msgstr "רצועה" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:841 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:443 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:837 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:439 msgid "Md5 Sum:" msgstr "סכום MD5:" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:871 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:473 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:867 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:469 #, fuzzy msgid "Calculation cancelled" msgstr "סיכום נכשל" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:873 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:475 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:869 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:471 msgid "Calculation failed" msgstr "סיכום נכשל" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:888 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:490 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:884 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:486 #, fuzzy msgid "Copy checksum to clipboard" msgstr "העתק ללוח העריכה" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:889 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:491 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:885 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:487 msgid "Compare checksum..." msgstr "" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:895 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:497 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:891 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:493 msgid "MD5 Sum Check" msgstr "בדיקת סיכומי MD5" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:896 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:498 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:892 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:494 msgid "Please insert the MD5 Sum to compare:" msgstr "אנא הכנס סכום MD5 להשוואה:" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:898 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:500 msgid "The MD5 Sum of %1 equals the specified." msgstr "סכום MD5 של %1 שווה לסכום שצויין." -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:903 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:505 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:899 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:501 msgid "MD5 Sums Equal" msgstr "סכומי MD5 שווים" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:905 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:507 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:901 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:503 msgid "The MD5 Sum of %1 differs from the specified." msgstr "סכום MD5 של %1 שונה מהסכום שצויין." -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:906 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:508 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504 msgid "MD5 Sums Differ" msgstr "סכומי MD5 שונים" @@ -3322,7 +3322,7 @@ msgstr "נתיב" #: ../plugins/decoder/ogg/k3boggvorbisdecoder.cpp:121 #: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:59 option/k3bexternalbinwidget.cpp:134 -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 #, no-c-format msgid "Version" msgstr "גרסה" @@ -3331,31 +3331,31 @@ msgstr "גרסה" msgid "Features" msgstr "תכונות" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:142 option/k3boptiondialog.cpp:143 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:140 option/k3boptiondialog.cpp:143 msgid "Programs" msgstr "תכניות" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:153 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:151 msgid "User parameters have to be separated by space." msgstr "ערכי משתמש חייבים להיות מופרדים על ידי מקש הרווח." -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:157 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:155 msgid "Program" msgstr "תוכנה" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:158 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:156 msgid "Parameters" msgstr "ערכים" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:164 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:162 msgid "User Parameters" msgstr "ערכי משתמש" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 option/k3bexternalbinwidget.cpp:181 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:171 option/k3bexternalbinwidget.cpp:179 msgid "Search Path" msgstr "נתיב סריקה" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:175 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 msgid "" "<qt><b>Hint:</b> to force K3b to use another than the default name for the " "executable specify it in the search path.</qt>" @@ -3363,7 +3363,7 @@ msgstr "" "<qt><b>רמז:</b> כדי לכפות על K3b להשתמש בשם אחר מברירת המחדל עבור קובץ בר־" "הרצה ציין אותו בנתיב החיפוש.</qt>" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:234 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:232 msgid " (not found)" msgstr " (לא נמצא)" @@ -3487,39 +3487,39 @@ msgid "K3b GUI Themes" msgstr "ערכות נושא של הממשק המשתמש הגרפי של K3b" #: ../plugins/encoder/external/base_k3bexternalencoderconfigwidget.ui:54 -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 projects/k3bdatafileview.cpp:70 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:65 projects/k3bdatafileview.cpp:70 #: projects/k3bmovixlistview.cpp:174 #, no-c-format msgid "Name" msgstr "שם" -#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:68 +#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:66 #, no-c-format msgid "Author" msgstr "יוצר" -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:70 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:68 msgid "Description" msgstr "תיאור" -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:71 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69 msgid "License" msgstr "רישיון" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:117 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:114 msgid "K3b - The CD/DVD Kreator" msgstr "K3b - יוצר תקליטורי CD/DVD" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:135 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:132 msgid "Drag or Type Theme URL" msgstr "גרור או הקלד נתיב ערכת סמלים" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:146 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:143 #, c-format msgid "Unable to find the icon theme archive %1." msgstr "אין אפשרות למצוא את ארכיב ערכת הסמלים %1" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:148 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:145 msgid "" "Unable to download the icon theme archive.\n" "Please check that address %1 is correct." @@ -3527,21 +3527,21 @@ msgstr "" "לא מסוגל להוריד את ארכיב ערכת הסמלים.\n" "אנא בדוק שהכתובת %1 נכונה." -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:180 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:177 msgid "The file is not a valid K3b theme archive." msgstr "הקובץ הוא לא קובץ תקין של ערכת סמלים של K3b." -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:188 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:185 #, fuzzy msgid "A theme with the name '%1' already exists. Do you want to overwrite it?" msgstr "הקובץ <%1> כבר קיים. האם ברצונך לשכתב אותו?" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:190 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:187 #, fuzzy msgid "Theme exists" msgstr "ערכות נושא" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:209 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:206 msgid "" "<qt>Are you sure you want to remove the <strong>%1</strong> icon theme?" "<br><br>This will delete the files installed by this theme.</qt>" |
