summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorDaemonratte <daemonratte@daemonratte.net>2026-03-18 17:54:32 +0000
committerTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2026-03-19 20:55:38 +0000
commit0f7f577c375ca0a00223d22be68fec7a01f8bbe0 (patch)
tree4c5dc41bc23065f8c5f84cef2f286f665a17d453
parent95ed132d72523e564dbb8ef62c6f781d365d0d2d (diff)
downloadk9copy-0f7f577c375ca0a00223d22be68fec7a01f8bbe0.tar.gz
k9copy-0f7f577c375ca0a00223d22be68fec7a01f8bbe0.zip
Translated using Weblate (German)
Currently translated at 99.1% (491 of 495 strings) Translation: applications/k9copy Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/k9copy/de/
-rw-r--r--translations/messages/de.po47
1 files changed, 22 insertions, 25 deletions
diff --git a/translations/messages/de.po b/translations/messages/de.po
index 2e994a4..9cb714d 100644
--- a/translations/messages/de.po
+++ b/translations/messages/de.po
@@ -4,13 +4,14 @@
#
# Jan Berndt <Jan.Berndt@gmx.de>, 2006, 2007.
# Jan Berndt <Jan.Berndt@web.de>, 2007.
+# Daemonratte <daemonratte@daemonratte.net>, 2026.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-10 18:21+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-12-23 23:40+0000\n"
-"Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-19 20:55+0000\n"
+"Last-Translator: Daemonratte <daemonratte@daemonratte.net>\n"
"Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/applications/k9copy/de/>\n"
"Language: de\n"
@@ -18,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18.2\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
@@ -64,7 +65,7 @@ msgstr "Nicht unterstützter Codec"
#: k9author/k9avidecode.cpp:122
msgid "Failed to allocate a codec context"
-msgstr ""
+msgstr "Codec-Kontext konnte nicht zugewiesen werden"
#: k9author/k9avidecode.cpp:136
msgid "Could'nt open the codec"
@@ -72,7 +73,7 @@ msgstr "Der Codec konnte nicht geöffnet werden"
#: k9author/k9avidecode.cpp:155
msgid "Unable to allocate memory for frames"
-msgstr "Speicher für Frames kann nicht zugewiesen werden"
+msgstr "Speicher für Einzelbilder konnte nicht reserviert werden"
#: k9author/k9import.cpp:44 k9author/k9menuedit.cpp:286
#: k9author/menuEdit.ui:185
@@ -1139,10 +1140,9 @@ msgid "Extract Mpeg2"
msgstr "MPEG2 extrahieren"
#: src/k9main.cpp:1188
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Extracting titleset %1"
+#, c-format
msgid "Extracting title : %1"
-msgstr "Titelset %1 wird ausgelesen"
+msgstr "Titel %1 wird ausgelesen"
#: src/k9main.cpp:1376
msgid "Open ISO Image"
@@ -1319,11 +1319,13 @@ msgid "k9copy"
msgstr "k9copy"
#: src/main.cpp:69
-msgid "_: NAME OF TRANSLATORS\\nYour names"
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\\nYour names"
msgstr "Jan Berndt"
#: src/main.cpp:70
-msgid "_: EMAIL OF TRANSLATORS\\nYour emails"
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\\nYour emails"
msgstr "Jan.Berndt@gmx.de"
#: ../k3b/libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:30
@@ -1898,16 +1900,14 @@ msgid "Output directory"
msgstr "Ausgabeverzeichnis"
#: src/prefDVD.ui:56
-#, fuzzy, no-c-format
-#| msgid "Burn with k3b"
+#, no-c-format
msgid "&Burn with k3b"
-msgstr "Mit K3B brennen"
+msgstr "Mit K3B &brennen"
#: src/prefDVD.ui:72
-#, fuzzy, no-c-format
-#| msgid "Auto burn"
+#, no-c-format
msgid "Au&to burn"
-msgstr "Automatisch brennen"
+msgstr "Au&tomatisch brennen"
#: src/prefDVD.ui:80
#, no-c-format
@@ -1921,10 +1921,9 @@ msgid "&Quick scan"
msgstr "Schnelles Einlesen"
#: src/prefDVD.ui:141
-#, fuzzy, no-c-format
-#| msgid "use dvdAuthor for copy without menus"
+#, no-c-format
msgid "use &dvdAuthor for copy without menus"
-msgstr "Verwenden Sie dvdAuthor zum Kopieren ohne Menüs"
+msgstr "Verwenden Sie &dvdAuthor zum Kopieren ohne Menüs"
#: src/prefDVD.ui:149
#, fuzzy, no-c-format
@@ -1985,10 +1984,9 @@ msgid " MB"
msgstr " MB"
#: src/prefMPEG4.ui:351
-#, fuzzy, no-c-format
-#| msgid "Bitrate"
+#, no-c-format
msgid "&Bitrate"
-msgstr "Bitrate"
+msgstr "&Bitrate"
#: src/prefMPEG4.ui:427
#, no-c-format
@@ -2181,10 +2179,9 @@ msgid "&Internal Player"
msgstr "&Interner Abspieler"
#: src/prefpreview.ui:57
-#, fuzzy, no-c-format
-#| msgid "MPlayer"
+#, no-c-format
msgid "&MPlayer"
-msgstr "MPlayer"
+msgstr "&MPlayer"
#: src/prefpreview.ui:124
#, no-c-format