summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ca.po
blob: 30a5c70251086b51a7a486e075ef1e163295c86f (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
# translation of ca.po to Català
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Daniel Balagué Guardia <bullet@k-demar.org>, 2006.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ca\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-03-31 23:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-06 19:13+0200\n"
"Last-Translator: Daniel Balagué Guardia <bullet@k-demar.org>\n"
"Language-Team: Català <ca@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"

#: libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:30 libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:132
msgid "CD-R"
msgstr ""

#: libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:32 libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:134
msgid "CD-RW"
msgstr ""

#: libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:34 libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:130
msgid "CD-ROM"
msgstr ""

#: libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:36 libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:101
msgid "DVD-ROM"
msgstr ""

#: libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:38 libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:115
msgid "DVD-RAM"
msgstr ""

#: libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:40 libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:104
msgid "DVD-R"
msgstr ""

#: libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:42 libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:118
msgid "DVD-RW"
msgstr ""

#: libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:44
msgid "DVD-R DL"
msgstr ""

#: libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:46 libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:126
msgid "DVD+R"
msgstr ""

#: libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:48 libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:124
msgid "DVD+RW"
msgstr ""

#: libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:50
msgid "DVD+R DL"
msgstr ""

#: libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:53 libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:137
msgid "Error"
msgstr ""

#: libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:63
msgid "SAO"
msgstr ""

#: libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:65
msgid "TAO"
msgstr ""

#: libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:67
msgid "RAW"
msgstr ""

#: libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:69
msgid "SAO/R96P"
msgstr ""

#: libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:71
msgid "SAO/R96R"
msgstr ""

#: libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:73
msgid "RAW/R16"
msgstr ""

#: libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:75
msgid "RAW/R96P"
msgstr ""

#: libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:77
msgid "RAW/R96R"
msgstr ""

#: libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:79
msgid "Incremental Sequential"
msgstr "Seqüencia Incremental"

#: libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:81
msgid "Restricted Overwrite"
msgstr "Sobreescriptura Limitada"

#: libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:83
msgid "Layer Jump"
msgstr "Salt de capa"

#: libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:86
msgid "None"
msgstr "Cap"

#: libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:95 libk9copy/k9dvd.cpp:254
#: libk9copy/k9dvd.cpp:256
msgid "Unknown"
msgstr "Desconegut"

#: libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:99
msgid "No media"
msgstr "No hi ha suport"

#: libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:106
msgid "DVD-R Sequential"
msgstr "DVD-R Seqüencial"

#: libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:109
msgid "DVD-R Dual Layer"
msgstr "DVD-R Doble Capa (Dual Layer)"

#: libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:111
msgid "DVD-R Dual Layer Sequential"
msgstr "DVD-R Doble Capa Seqüencial (Dual Layer Sequencial)"

#: libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:113
msgid "DVD-R Dual Layer Jump"
msgstr "DVD-R Doble Capa amb Salt (Dual Layer Jump)"

#: libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:120
msgid "DVD-RW Restricted Overwrite"
msgstr "DVD-RW Sobreescriptura limitada"

#: libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:122
msgid "DVD-RW Sequential"
msgstr "DVD-RW Seqüencial"

#: libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:128
msgid "DVD+R Double Layer"
msgstr "DVD+R Doble Capa (Double Layer)"

#: src/k9copy.cpp:66
msgid "Play title"
msgstr "Reprodueix títol"

#: src/k9copy.cpp:73
msgid "Copy"
msgstr "Copia"

#: src/kburndvd.cpp:137
msgid "k9Copy - Burning DVD"
msgstr "k9Copy - Còpia de seguretat de DVD"

#: src/kburndvd.cpp:138 src/kburndvd.cpp:224
msgid "Burning DVD"
msgstr "Gravant DVD"

#: src/kburndvd.cpp:160 src/k9main.cpp:1092 src/k9mainw.cpp:324
#: debug/src/k9mainw.cpp:324 rc.cpp:85
#, no-c-format
msgid "default"
msgstr "Per defecte"

#: src/kburndvd.cpp:166 src/k9main.cpp:316
msgid "Save image to disk"
msgstr "Desa una imatge al disc"

#: src/kburndvd.cpp:185
msgid "Insert a recordable DVD"
msgstr "Itrodueix un DVD gravable"

#: src/kburndvd.cpp:186 src/kburndvd.cpp:203 libk9copy/k9dvdauthor.cpp:109
#: libk9copy/k9dvdauthor.cpp:249 libk9copy/k9dvdauthor.cpp:306
#: libk9copy/k9dvdauthor.cpp:315 libk9copy/k9dvdauthor.cpp:318
msgid "authoring"
msgstr "Creant menús"

#: src/kburndvd.cpp:192
msgid "Error burning DVD :\n"
msgstr "Error gravant el DVD :\n"

#: src/kburndvd.cpp:192 src/kburndvd.cpp:196
msgid "DVD burning"
msgstr "gravant DVD"

#: src/kburndvd.cpp:196
msgid "DVD Burning finished"
msgstr "Gravació del DVD finalitzada"

#: src/kburndvd.cpp:202
msgid "An error occured while Burning DVD: %1"
msgstr "Ha sorgit un error mentre es gravava el DVD"

#: src/kburndvd.cpp:202
msgid "Insert an other DVD"
msgstr "Introdueix un altre DVD"

#: src/kburndvd.cpp:224
msgid "Current write speed :%1 x"
msgstr "Velocitat d'escriptura actual :%1 x"

#: src/kviewmpeg2.cpp:100
msgid "Can't find device %1\n"
msgstr "No es pot trobar el dispositiu %1\n"

#: src/kviewmpeg2.cpp:107 libk9copy/k9dvd.cpp:330
msgid "Can't open disc %1!\n"
msgstr "No es pot obrir el disc %1!\n"

#: src/kviewmpeg2.cpp:135 libk9copy/k9dvd.cpp:829
msgid "Error opening vobs for title %1\n"
msgstr "Error carregant els VOBS del títol\n"

#: src/kviewmpeg2.cpp:149 libk9copy/k9dvd.cpp:840
msgid "ERROR reading block %1\n"
msgstr "ERROR llegint el bloc %1\n"

#: src/main.cpp:29
msgid "A DVD Backup tool for KDE"
msgstr "Eina per realitzar còpies de DVD pel KDE"

#: src/main.cpp:35
msgid "input device"
msgstr "Dispositiu d'entrada"

#: src/main.cpp:36
msgid "output device"
msgstr "Dispositiu de sortida"

#: src/main.cpp:43
msgid "k9copy"
msgstr ""

#: src/main.cpp:46
msgid "_: NAME OF TRANSLATORS\\nYour names"
msgstr "Daniel Balagué Guardia"

#: src/main.cpp:47
msgid "_: EMAIL OF TRANSLATORS\\nYour emails"
msgstr "bullet@k-demar.org"

#: src/k9main.cpp:309
msgid "DVD is not opened"
msgstr "No hi ha cap DVD obert"

#: src/k9main.cpp:309 src/k9main.cpp:322
msgid "DVD Copy"
msgstr "Copia DVD"

#: src/k9main.cpp:322
msgid ""
"Insufficient disk space on %1\n"
"%2 mb expected."
msgstr ""
"No hi ha prou espai a %1\n"
"Es necessiten %2 mb. (Si esteu segurs que teniu espai podeu continuar)"

#: src/k9main.cpp:381 src/k9main.cpp:891
msgid "ISO Image"
msgstr "Imatge ISO"

#: src/k9main.cpp:417
msgid "Open DVD"
msgstr "Obre DVD"

#: src/k9main.cpp:436
msgid "Titleset %1"
msgstr "Títol %1"

#: src/k9main.cpp:522
msgid "video %1 "
msgstr ""

#: src/k9main.cpp:534
msgid "audio %1 "
msgstr "àudio %1 "

#: src/k9main.cpp:551
msgid "subpicture %1 "
msgstr "Subtítol %1 "

#: src/k9main.cpp:916
msgid "Next title"
msgstr "Títol següent"

#: src/k9main.cpp:1061
msgid "Audio"
msgstr "Àudio"

#: src/k9main.cpp:1072
msgid "Subtitles"
msgstr "Subtítols"

#: src/k9main.cpp:1100
msgid "Open ISO Image"
msgstr "Obrir imatge ISO"

#: src/k9main.cpp:1107
msgid "Open DVD folder"
msgstr "Obrir directori del DVD"

#: src/menupreview.cpp:1084 debug/src/menupreview.cpp:1084 rc.cpp:3
#, no-c-format
msgid "k9Copy - Menu Preview"
msgstr "k9Copy - Previsualització del menú"

#: src/menupreview.cpp:1085 src/configDlg.cpp:118
#: debug/src/menupreview.cpp:1085 debug/src/configDlg.cpp:118 rc.cpp:6
#: rc.cpp:99
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""

#: src/viewmpeg2.cpp:631 debug/src/viewmpeg2.cpp:631 rc.cpp:10
#, no-c-format
msgid "k9Copy - Title Preview"
msgstr "k9Copy - Previsualització del Títol"

#: src/configDlg.cpp:62 src/configDlg.cpp:122 debug/src/configDlg.cpp:62
#: debug/src/configDlg.cpp:122 rc.cpp:107
#, no-c-format
msgid "device"
msgstr "Dispositiu"

#: src/configDlg.cpp:64 src/configDlg.cpp:123 debug/src/configDlg.cpp:64
#: debug/src/configDlg.cpp:123 rc.cpp:110
#, no-c-format
msgid "label"
msgstr "etiqueta"

#: src/configDlg.cpp:66 src/configDlg.cpp:124 debug/src/configDlg.cpp:66
#: debug/src/configDlg.cpp:124 rc.cpp:113
#, no-c-format
msgid "Input"
msgstr "Entrada"

#: src/configDlg.cpp:68 src/configDlg.cpp:125 debug/src/configDlg.cpp:68
#: debug/src/configDlg.cpp:125 rc.cpp:116
#, no-c-format
msgid "Output"
msgstr "Sortida"

#: src/configDlg.cpp:116 debug/src/configDlg.cpp:116 rc.cpp:93
#, no-c-format
msgid "k9Copy - Devices"
msgstr "k9Copy - Dispositius"

#: src/configDlg.cpp:117 debug/src/configDlg.cpp:117 rc.cpp:96
#, no-c-format
msgid "<b><p align=\"center\">Devices not detected by k9copy</p></b>"
msgstr "<b><p align=\"center\">Dispositius no detectats per k9copy</p></b>"

#: src/configDlg.cpp:120 libk9copy/progress.cpp:80
#: debug/libk9copy/progress.cpp:79 debug/src/configDlg.cpp:120 rc.cpp:103
#: rc.cpp:163
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr "&Cancel·la"

#: src/configDlg.cpp:126 debug/src/configDlg.cpp:126 rc.cpp:119
#, no-c-format
msgid "&Add"
msgstr "&Afegeix"

#: src/configDlg.cpp:127 debug/src/configDlg.cpp:127 rc.cpp:122
#, no-c-format
msgid "Alt+A"
msgstr ""

#: src/configDlg.cpp:128 debug/src/configDlg.cpp:128 rc.cpp:125
#, no-c-format
msgid "&Remove"
msgstr "&Elimina"

#: src/configDlg.cpp:129 debug/src/configDlg.cpp:129 rc.cpp:128
#, no-c-format
msgid "Alt+R"
msgstr "Alt+E"

#: src/k9mainw.cpp:50 src/k9mainw.cpp:300 debug/src/k9mainw.cpp:50
#: debug/src/k9mainw.cpp:300 rc.cpp:21
#, no-c-format
msgid "Title"
msgstr "Títol"

#: src/k9mainw.cpp:51 src/k9mainw.cpp:301 debug/src/k9mainw.cpp:51
#: debug/src/k9mainw.cpp:301 rc.cpp:24
#, no-c-format
msgid "Size"
msgstr "Mida"

#: src/k9mainw.cpp:112 src/k9mainw.cpp:305 debug/src/k9mainw.cpp:112
#: debug/src/k9mainw.cpp:305 rc.cpp:36
#, no-c-format
msgid "Languages"
msgstr "Idiomes"

#: src/k9mainw.cpp:299 debug/src/k9mainw.cpp:299 rc.cpp:15
#, no-c-format
msgid "MainDlg"
msgstr "Quadre Principal"

#: src/k9mainw.cpp:302 debug/src/k9mainw.cpp:302 rc.cpp:27
#, no-c-format
msgid "At title end"
msgstr "Quan acabi segueix amb "

#: src/k9mainw.cpp:303 debug/src/k9mainw.cpp:303 rc.cpp:30
#, no-c-format
msgid "At start"
msgstr "Comença amb"

#: src/k9mainw.cpp:304 debug/src/k9mainw.cpp:304 rc.cpp:33
#, no-c-format
msgid "<b>DVD playback options</b>"
msgstr "<b>Opcions de reproducció</b>"

#: src/k9mainw.cpp:306 debug/src/k9mainw.cpp:306 rc.cpp:39
#, no-c-format
msgid "&Keep original menus"
msgstr "&Mantenir els menús originals"

#: src/k9mainw.cpp:307 debug/src/k9mainw.cpp:307 rc.cpp:42
#, no-c-format
msgid "Alt+K"
msgstr "Alt+M"

#: src/k9mainw.cpp:308 debug/src/k9mainw.cpp:308 rc.cpp:18
#, no-c-format
msgid "D&VD"
msgstr ""

#: src/k9mainw.cpp:310 debug/src/k9mainw.cpp:310 rc.cpp:49
#, no-c-format
msgid "&Save"
msgstr "&Desa"

#: src/k9mainw.cpp:311 debug/src/k9mainw.cpp:311 rc.cpp:52
#, no-c-format
msgid "Alt+S"
msgstr "Alt+D"

#: src/k9mainw.cpp:312 debug/src/k9mainw.cpp:312 rc.cpp:55
#, no-c-format
msgid "Output directory"
msgstr "Directori de sortida"

#: src/k9mainw.cpp:313 debug/src/k9mainw.cpp:313 rc.cpp:58
#, no-c-format
msgid "DVD size"
msgstr "Mida del DVD"

#: src/k9mainw.cpp:314 debug/src/k9mainw.cpp:314 rc.cpp:61
#, no-c-format
msgid "Burn with k3b"
msgstr "Grava amb k3b"

#: src/k9mainw.cpp:315 debug/src/k9mainw.cpp:315 rc.cpp:64
#, no-c-format
msgid "Quick scan"
msgstr "Lectura ràpida"

#: src/k9mainw.cpp:316 debug/src/k9mainw.cpp:316 rc.cpp:67
#, no-c-format
msgid "Auto burn"
msgstr "Gravació automàtica"

#: src/k9mainw.cpp:317 debug/src/k9mainw.cpp:317 rc.cpp:70
#, no-c-format
msgid "mb"
msgstr ""

#: src/k9mainw.cpp:318 debug/src/k9mainw.cpp:318 rc.cpp:45
#, no-c-format
msgid "Se&ttings"
msgstr "Arran&jaments"

#: src/k9mainw.cpp:319 debug/src/k9mainw.cpp:319 rc.cpp:73
#, no-c-format
msgid "Output device "
msgstr "Dispositiu de sortida"

#: src/k9mainw.cpp:320 debug/src/k9mainw.cpp:320 rc.cpp:76
#, no-c-format
msgid "@"
msgstr ""

#: src/k9mainw.cpp:321 debug/src/k9mainw.cpp:321 rc.cpp:79
#, no-c-format
msgid "X"
msgstr ""

#: src/k9mainw.cpp:322 debug/src/k9mainw.cpp:322 rc.cpp:82
#, no-c-format
msgid "Input device "
msgstr "Dispositiu d'entrada"

#: src/k9mainw.cpp:327 debug/src/k9mainw.cpp:327 rc.cpp:90
#, no-c-format
msgid "..."
msgstr ""

#: src/kviewmpeg2.moc.cpp:34 src/kviewmpeg2.moc.cpp:42
#: debug/src/kviewmpeg2.moc.cpp:34 debug/src/kviewmpeg2.moc.cpp:42
msgid "kViewMPEG2"
msgstr ""

#: src/k9copy.moc.cpp:34 src/k9copy.moc.cpp:42 libk9copy/progress.cpp:78
#: debug/libk9copy/progress.cpp:77 debug/src/k9copy.moc.cpp:34
#: debug/src/k9copy.moc.cpp:42 rc.cpp:159
#, no-c-format
msgid "k9Copy"
msgstr ""

#: src/k9main.moc.cpp:34 src/k9main.moc.cpp:42 debug/src/k9main.moc.cpp:34
#: debug/src/k9main.moc.cpp:42
msgid "k9DVDListItem"
msgstr ""

#: src/k9main.moc.cpp:107 src/k9main.moc.cpp:115 debug/src/k9main.moc.cpp:107
#: debug/src/k9main.moc.cpp:115
msgid "k9Main"
msgstr ""

#: src/kcddrive.moc.cpp:34 src/kcddrive.moc.cpp:42
#: debug/src/kcddrive.moc.cpp:34 debug/src/kcddrive.moc.cpp:42
msgid "kCDDrive"
msgstr ""

#: src/kcddrive.moc.cpp:107 src/kcddrive.moc.cpp:115
#: debug/src/kcddrive.moc.cpp:107 debug/src/kcddrive.moc.cpp:115
msgid "kCDDrives"
msgstr ""

#: libk9copy/k9dvdauthor.cpp:108 libk9copy/k9dvdauthor.cpp:248
msgid "'%1' not selected"
msgstr "No està seleccionat '%1'"

#: libk9copy/k9dvdauthor.cpp:276
msgid "Authoring"
msgstr "Creant menús"

#: libk9copy/k9dvdauthor.cpp:306
msgid "Dvdauthor error :\n"
msgstr "Error de Dvdauthor:\n"

#: libk9copy/k9dvdauthor.cpp:315
msgid "Authoring cancelled"
msgstr "Creació de menús cancel·lada"

#: libk9copy/k9dvdauthor.cpp:318
msgid "An error occured while running DVDAuthor:\n"
msgstr "Ha sorgit un error mentre s'executava DVDAuthor:\n"

#: libk9copy/k9dvdbackup.cpp:135 libk9copy/k9dvdbackup.cpp:149
#: libk9copy/k9dvdbackup.cpp:486 libk9copy/k9dvdbackup.cpp:643
msgid "DVD backup cancelled"
msgstr "Còpia de seguretat del DVD cancel·lada"

#: libk9copy/k9dvdbackup.cpp:162
msgid "unable to open VIDEO_TS.IFO"
msgstr "No és possible obrir VIDEO_TS.IFO"

#: libk9copy/k9dvdbackup.cpp:184 libk9copy/k9dvdbackup.cpp:360
#: libk9copy/k9dvdbackup.cpp:424
msgid "Unable to open file "
msgstr "No és possible obrir el fitxer"

#: libk9copy/k9dvdbackup.cpp:253
msgid "Unable to open titleset %1"
msgstr "No és possible obrir el Títol %1"

#: libk9copy/k9dvdbackup.cpp:259 libk9copy/k9dvdbackup.cpp:615
msgid "Extracting titleset %1"
msgstr "Extraient el títol %1"

#: libk9copy/k9dvdbackup.cpp:431 libk9copy/k9dvdbackup.cpp:559
msgid "Unable to open menu for titleset %1"
msgstr "No és possible obrir el menú del títol %1"

#: libk9copy/k9dvdbackup.cpp:453 libk9copy/k9dvdbackup.cpp:566
msgid "Extracting menu for titleset %1"
msgstr "Extraient menú pel títol %1"

#: libk9copy/k9dvdbackup.cpp:552
msgid "Unable to open "
msgstr "No és possible obrir"

#: libk9copy/k9dvdbackup.cpp:607
msgid "Unable to open ifo file for titleset %1"
msgstr "No és possible obrir el fitxer IFO pel títol %1"

#: libk9copy/k9dvdbackup.cpp:619 libk9copy/k9dvdbackup.cpp:1420
msgid "Unable to open DVD"
msgstr "No és possible obrir el DVD"

#: libk9copy/k9dvdbackup.cpp:629
msgid "Unable to open vobs for titleset %1"
msgstr "No és possible obrir els VOBS pel títol %1"

#: libk9copy/k9dvdbackup.cpp:1151
msgid "Updating vob %1"
msgstr "Actualitzant vob %1"

#: libk9copy/k9dvdbackup.cpp:1167
msgid "DVD backup canceled"
msgstr "Còpia de seguretat del DVD cancel·lada"

#: libk9copy/k9dvd.cpp:192
msgid "Couldn't open %1 for title\n"
msgstr "No es pot obrir %1 pel títol\n"

#: libk9copy/k9dvd.cpp:200
msgid "Couldn't seek in %1 for title\n"
msgstr ""

#: libk9copy/k9dvd.cpp:227
msgid "Not Specified"
msgstr "Cap especificació"

#: libk9copy/k9dvd.cpp:227
msgid "Afar"
msgstr ""

#: libk9copy/k9dvd.cpp:227
msgid "Abkhazian"
msgstr ""

#: libk9copy/k9dvd.cpp:227
msgid "Afrikaans"
msgstr ""

#: libk9copy/k9dvd.cpp:227
msgid "Amharic"
msgstr ""

#: libk9copy/k9dvd.cpp:228
msgid "Arabic"
msgstr "Àrab"

#: libk9copy/k9dvd.cpp:228
msgid "Assamese"
msgstr ""

#: libk9copy/k9dvd.cpp:228
msgid "Aymara"
msgstr ""

#: libk9copy/k9dvd.cpp:228
msgid "Azerbaijani"
msgstr ""

#: libk9copy/k9dvd.cpp:228
msgid "Bashkir"
msgstr ""

#: libk9copy/k9dvd.cpp:229
msgid "Byelorussian"
msgstr "Bielorús"

#: libk9copy/k9dvd.cpp:229
msgid "Bulgarian"
msgstr "Búlgar"

#: libk9copy/k9dvd.cpp:229
msgid "Bihari"
msgstr ""

#: libk9copy/k9dvd.cpp:229
msgid "Bislama"
msgstr ""

#: libk9copy/k9dvd.cpp:229
msgid "Bengali; Bangla"
msgstr ""

#: libk9copy/k9dvd.cpp:230
msgid "Tibetan"
msgstr "Tibetà"

#: libk9copy/k9dvd.cpp:230
msgid "Breton"
msgstr ""

#: libk9copy/k9dvd.cpp:230
msgid "Catalan"
msgstr "Català"

#: libk9copy/k9dvd.cpp:230
msgid "Corsican"
msgstr ""

#: libk9copy/k9dvd.cpp:230
msgid "Czech"
msgstr "Txec"

#: libk9copy/k9dvd.cpp:231
msgid "Welsh"
msgstr "Gal"

#: libk9copy/k9dvd.cpp:231
msgid "Dansk"
msgstr ""

#: libk9copy/k9dvd.cpp:231
msgid "Deutsch"
msgstr "Alemany"

#: libk9copy/k9dvd.cpp:231
msgid "Bhutani"
msgstr ""

#: libk9copy/k9dvd.cpp:231
msgid "Greek"
msgstr "Grec"

#: libk9copy/k9dvd.cpp:231
msgid "English"
msgstr "Anglès"

#: libk9copy/k9dvd.cpp:232
msgid "Esperanto"
msgstr ""

#: libk9copy/k9dvd.cpp:232
msgid "Espanol"
msgstr "Castellà"

#: libk9copy/k9dvd.cpp:232
msgid "Estonian"
msgstr ""

#: libk9copy/k9dvd.cpp:232
msgid "Basque"
msgstr "Basc"

#: libk9copy/k9dvd.cpp:232
msgid "Persian"
msgstr ""

#: libk9copy/k9dvd.cpp:233
msgid "Suomi"
msgstr ""

#: libk9copy/k9dvd.cpp:233
msgid "Fiji"
msgstr ""

#: libk9copy/k9dvd.cpp:233
msgid "Faroese"
msgstr ""

#: libk9copy/k9dvd.cpp:233
msgid "Francais"
msgstr "Francès"

#: libk9copy/k9dvd.cpp:233
msgid "Frisian"
msgstr ""

#: libk9copy/k9dvd.cpp:233
msgid "Gaelic"
msgstr "Gaèlic"

#: libk9copy/k9dvd.cpp:234
msgid "Scots Gaelic"
msgstr "Gaèlic escocès"

#: libk9copy/k9dvd.cpp:234
msgid "Galician"
msgstr "Gallec"

#: libk9copy/k9dvd.cpp:234
msgid "Guarani"
msgstr ""

#: libk9copy/k9dvd.cpp:234
msgid "Gujarati"
msgstr ""

#: libk9copy/k9dvd.cpp:234
msgid "Hausa"
msgstr ""

#: libk9copy/k9dvd.cpp:235 libk9copy/k9dvd.cpp:237
msgid "Hebrew"
msgstr ""

#: libk9copy/k9dvd.cpp:235
msgid "Hindi"
msgstr ""

#: libk9copy/k9dvd.cpp:235
msgid "Hrvatski"
msgstr ""

#: libk9copy/k9dvd.cpp:235
msgid "Magyar"
msgstr ""

#: libk9copy/k9dvd.cpp:235
msgid "Armenian"
msgstr ""

#: libk9copy/k9dvd.cpp:236
msgid "Interlingua"
msgstr ""

#: libk9copy/k9dvd.cpp:236
msgid "Indonesian"
msgstr ""

#: libk9copy/k9dvd.cpp:236
msgid "Interlingue"
msgstr ""

#: libk9copy/k9dvd.cpp:236
msgid "Inupiak"
msgstr ""

#: libk9copy/k9dvd.cpp:237
msgid "Islenska"
msgstr ""

#: libk9copy/k9dvd.cpp:237
msgid "Italiano"
msgstr "Italià"

#: libk9copy/k9dvd.cpp:237
msgid "Inuktitut"
msgstr ""

#: libk9copy/k9dvd.cpp:237
msgid "Japanese"
msgstr "Japonès"

#: libk9copy/k9dvd.cpp:238 libk9copy/k9dvd.cpp:253
msgid "Yiddish"
msgstr ""

#: libk9copy/k9dvd.cpp:238
msgid "Javanese"
msgstr ""

#: libk9copy/k9dvd.cpp:238
msgid "Georgian"
msgstr ""

#: libk9copy/k9dvd.cpp:238
msgid "Kazakh"
msgstr ""

#: libk9copy/k9dvd.cpp:238
msgid "Greenlandic"
msgstr ""

#: libk9copy/k9dvd.cpp:239
msgid "Cambodian"
msgstr ""

#: libk9copy/k9dvd.cpp:239
msgid "Kannada"
msgstr ""

#: libk9copy/k9dvd.cpp:239
msgid "Korean"
msgstr "Coreà"

#: libk9copy/k9dvd.cpp:239
msgid "Kashmiri"
msgstr ""

#: libk9copy/k9dvd.cpp:239
msgid "Kurdish"
msgstr ""

#: libk9copy/k9dvd.cpp:240
msgid "Kirghiz"
msgstr ""

#: libk9copy/k9dvd.cpp:240
msgid "Latin"
msgstr "Llatí"

#: libk9copy/k9dvd.cpp:240
msgid "Lingala"
msgstr ""

#: libk9copy/k9dvd.cpp:240
msgid "Laothian"
msgstr ""

#: libk9copy/k9dvd.cpp:240
msgid "Lithuanian"
msgstr ""

#: libk9copy/k9dvd.cpp:241
msgid "Latvian, Lettish"
msgstr ""

#: libk9copy/k9dvd.cpp:241
msgid "Malagasy"
msgstr ""

#: libk9copy/k9dvd.cpp:241
msgid "Maori"
msgstr ""

#: libk9copy/k9dvd.cpp:241
msgid "Macedonian"
msgstr ""

#: libk9copy/k9dvd.cpp:241
msgid "Malayalam"
msgstr ""

#: libk9copy/k9dvd.cpp:242
msgid "Mongolian"
msgstr ""

#: libk9copy/k9dvd.cpp:242
msgid "Moldavian"
msgstr ""

#: libk9copy/k9dvd.cpp:242
msgid "Marathi"
msgstr ""

#: libk9copy/k9dvd.cpp:242
msgid "Malay"
msgstr ""

#: libk9copy/k9dvd.cpp:242
msgid "Maltese"
msgstr ""

#: libk9copy/k9dvd.cpp:243
msgid "Burmese"
msgstr ""

#: libk9copy/k9dvd.cpp:243
msgid "Nauru"
msgstr ""

#: libk9copy/k9dvd.cpp:243
msgid "Nepali"
msgstr ""

#: libk9copy/k9dvd.cpp:243
msgid "Nederlands"
msgstr "Holandès"

#: libk9copy/k9dvd.cpp:243
msgid "Norsk"
msgstr ""

#: libk9copy/k9dvd.cpp:243
msgid "Occitan"
msgstr "Occità"

#: libk9copy/k9dvd.cpp:244
msgid "Oromo"
msgstr ""

#: libk9copy/k9dvd.cpp:244
msgid "Oriya"
msgstr ""

#: libk9copy/k9dvd.cpp:244
msgid "Punjabi"
msgstr ""

#: libk9copy/k9dvd.cpp:244
msgid "Polish"
msgstr ""

#: libk9copy/k9dvd.cpp:244
msgid "Pashto, Pushto"
msgstr ""

#: libk9copy/k9dvd.cpp:245
msgid "Portugues"
msgstr "Portuguès"

#: libk9copy/k9dvd.cpp:245
msgid "Quechua"
msgstr ""

#: libk9copy/k9dvd.cpp:245
msgid "Rhaeto-Romance"
msgstr ""

#: libk9copy/k9dvd.cpp:245
msgid "Kirundi"
msgstr ""

#: libk9copy/k9dvd.cpp:245
msgid "Romanian"
msgstr "Romanès"

#: libk9copy/k9dvd.cpp:246
msgid "Russian"
msgstr "Rús"

#: libk9copy/k9dvd.cpp:246
msgid "Kinyarwanda"
msgstr ""

#: libk9copy/k9dvd.cpp:246
msgid "Sanskrit"
msgstr ""

#: libk9copy/k9dvd.cpp:246
msgid "Sindhi"
msgstr ""

#: libk9copy/k9dvd.cpp:246
msgid "Sangho"
msgstr ""

#: libk9copy/k9dvd.cpp:247
msgid "Serbo-Croatian"
msgstr "Serbocroat"

#: libk9copy/k9dvd.cpp:247
msgid "Sinhalese"
msgstr ""

#: libk9copy/k9dvd.cpp:247
msgid "Slovak"
msgstr ""

#: libk9copy/k9dvd.cpp:247
msgid "Slovenian"
msgstr ""

#: libk9copy/k9dvd.cpp:247
msgid "Samoan"
msgstr ""

#: libk9copy/k9dvd.cpp:248
msgid "Shona"
msgstr ""

#: libk9copy/k9dvd.cpp:248
msgid "Somali"
msgstr ""

#: libk9copy/k9dvd.cpp:248
msgid "Albanian"
msgstr "Albanès"

#: libk9copy/k9dvd.cpp:248
msgid "Serbian"
msgstr "Serbi"

#: libk9copy/k9dvd.cpp:248
msgid "Siswati"
msgstr ""

#: libk9copy/k9dvd.cpp:249
msgid "Sesotho"
msgstr ""

#: libk9copy/k9dvd.cpp:249
msgid "Sundanese"
msgstr ""

#: libk9copy/k9dvd.cpp:249
msgid "Svenska"
msgstr ""

#: libk9copy/k9dvd.cpp:249
msgid "Swahili"
msgstr ""

#: libk9copy/k9dvd.cpp:249
msgid "Tamil"
msgstr ""

#: libk9copy/k9dvd.cpp:250
msgid "Telugu"
msgstr ""

#: libk9copy/k9dvd.cpp:250
msgid "Tajik"
msgstr ""

#: libk9copy/k9dvd.cpp:250
msgid "Thai"
msgstr ""

#: libk9copy/k9dvd.cpp:250
msgid "Tigrinya"
msgstr ""

#: libk9copy/k9dvd.cpp:250
msgid "Turkmen"
msgstr ""

#: libk9copy/k9dvd.cpp:250
msgid "Tagalog"
msgstr ""

#: libk9copy/k9dvd.cpp:251
msgid "Setswana"
msgstr ""

#: libk9copy/k9dvd.cpp:251
msgid "Tonga"
msgstr ""

#: libk9copy/k9dvd.cpp:251
msgid "Turkish"
msgstr "Turc"

#: libk9copy/k9dvd.cpp:251
msgid "Tsonga"
msgstr ""

#: libk9copy/k9dvd.cpp:251
msgid "Tatar"
msgstr ""

#: libk9copy/k9dvd.cpp:251
msgid "Twi"
msgstr ""

#: libk9copy/k9dvd.cpp:252
msgid "Uighur"
msgstr ""

#: libk9copy/k9dvd.cpp:252
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ucraïnès"

#: libk9copy/k9dvd.cpp:252
msgid "Urdu"
msgstr ""

#: libk9copy/k9dvd.cpp:252
msgid "Uzbek"
msgstr ""

#: libk9copy/k9dvd.cpp:252
msgid "Vietnamese"
msgstr ""

#: libk9copy/k9dvd.cpp:253
msgid "Volapuk"
msgstr ""

#: libk9copy/k9dvd.cpp:253
msgid "Wolof"
msgstr ""

#: libk9copy/k9dvd.cpp:253
msgid "Xhosa"
msgstr ""

#: libk9copy/k9dvd.cpp:253
msgid "Yoruba"
msgstr ""

#: libk9copy/k9dvd.cpp:253
msgid "Zhuang"
msgstr ""

#: libk9copy/k9dvd.cpp:254
msgid "Chinese"
msgstr "Xinès"

#: libk9copy/k9dvd.cpp:254
msgid "Zulu"
msgstr ""

#: libk9copy/k9dvd.cpp:340
msgid "Can't open main ifo!\n"
msgstr "No es pot obrir l'IFO principal!\n"

#: libk9copy/k9dvd.cpp:355
msgid "unknown"
msgstr "Desconegut"

#: libk9copy/k9dvd.cpp:379 libk9copy/k9dvd.cpp:656
msgid "Title %1"
msgstr "Títol %1"

#: libk9copy/k9dvd.cpp:704
msgid "reading title"
msgstr "Llegint el títol"

#: libk9copy/backupdlg.cpp:150 debug/libk9copy/backupdlg.cpp:150 rc.cpp:131
#, no-c-format
msgid "k9Copy - Backup progression"
msgstr "k9Copy - Progressió de la còpia de seguretat"

#: libk9copy/backupdlg.cpp:151 debug/libk9copy/backupdlg.cpp:151 rc.cpp:134
#, no-c-format
msgid "A&bort"
msgstr "A&vortar"

#: libk9copy/backupdlg.cpp:152 debug/libk9copy/backupdlg.cpp:152 rc.cpp:137
#, no-c-format
msgid "Alt+B"
msgstr "Alt+V"

#: libk9copy/backupdlg.cpp:153 debug/libk9copy/backupdlg.cpp:153 rc.cpp:140
#, no-c-format
msgid "--:--:--"
msgstr ""

#: libk9copy/backupdlg.cpp:154 debug/libk9copy/backupdlg.cpp:154 rc.cpp:143
#, no-c-format
msgid "Current step"
msgstr "Pas actual"

#: libk9copy/backupdlg.cpp:155 debug/libk9copy/backupdlg.cpp:155 rc.cpp:146
#, no-c-format
msgid "Elapsed Time"
msgstr "Temps transcorregut"

#: libk9copy/backupdlg.cpp:156 debug/libk9copy/backupdlg.cpp:156 rc.cpp:149
#, no-c-format
msgid "<p align=\"left\"><b>DVD Backup</b></p>"
msgstr "<p align=\"left\"><b>Còpia de seguretat de DVD</b></p>"

#: libk9copy/dvdprogress.cpp:86 debug/libk9copy/dvdprogress.cpp:86 rc.cpp:153
#, no-c-format
msgid "k9Copy - DVD Analyze"
msgstr "k9Copy - Anàlisi del DVD"

#: libk9copy/progress.cpp:81 debug/libk9copy/progress.cpp:80 rc.cpp:166
#, no-c-format
msgid "Alt+C"
msgstr ""

#: libk9copy/k9dvdprogress.moc.cpp:34 libk9copy/k9dvdprogress.moc.cpp:42
#: debug/libk9copy/k9dvdprogress.moc.cpp:34
#: debug/libk9copy/k9dvdprogress.moc.cpp:42
msgid "k9DVDProgress"
msgstr ""

#: libk9copy/k9dvdauthor.moc.cpp:34 libk9copy/k9dvdauthor.moc.cpp:42
#: debug/libk9copy/k9dvdauthor.moc.cpp:34
#: debug/libk9copy/k9dvdauthor.moc.cpp:42
msgid "k9DVDAuthor"
msgstr ""

#: libk9copy/k9dvdsize.moc.cpp:34 libk9copy/k9dvdsize.moc.cpp:42
#: debug/libk9copy/k9dvdsize.moc.cpp:34 debug/libk9copy/k9dvdsize.moc.cpp:42
msgid "k9DVDSize"
msgstr ""

#: libk9copy/k9dvdtitle.moc.cpp:34 libk9copy/k9dvdtitle.moc.cpp:42
#: debug/libk9copy/k9dvdtitle.moc.cpp:34 debug/libk9copy/k9dvdtitle.moc.cpp:42
msgid "k9ChapterCell"
msgstr ""

#: libk9copy/k9dvdtitle.moc.cpp:107 libk9copy/k9dvdtitle.moc.cpp:115
#: debug/libk9copy/k9dvdtitle.moc.cpp:107
#: debug/libk9copy/k9dvdtitle.moc.cpp:115
msgid "k9DVDChapter"
msgstr ""

#: libk9copy/k9dvdtitle.moc.cpp:180 libk9copy/k9dvdtitle.moc.cpp:188
#: debug/libk9copy/k9dvdtitle.moc.cpp:180
#: debug/libk9copy/k9dvdtitle.moc.cpp:188
msgid "k9DVDVideoStream"
msgstr ""

#: libk9copy/k9dvdtitle.moc.cpp:253 libk9copy/k9dvdtitle.moc.cpp:261
#: debug/libk9copy/k9dvdtitle.moc.cpp:253
#: debug/libk9copy/k9dvdtitle.moc.cpp:261
msgid "k9DVDAudioStream"
msgstr ""

#: libk9copy/k9dvdtitle.moc.cpp:326 libk9copy/k9dvdtitle.moc.cpp:334
#: debug/libk9copy/k9dvdtitle.moc.cpp:326
#: debug/libk9copy/k9dvdtitle.moc.cpp:334
msgid "k9DVDSubtitle"
msgstr ""

#: libk9copy/k9dvdtitle.moc.cpp:399 libk9copy/k9dvdtitle.moc.cpp:407
#: debug/libk9copy/k9dvdtitle.moc.cpp:399
#: debug/libk9copy/k9dvdtitle.moc.cpp:407
msgid "k9DVDTitle"
msgstr ""

#: libk9copy/k9dvdtitle.moc.cpp:472 libk9copy/k9dvdtitle.moc.cpp:480
#: debug/libk9copy/k9dvdtitle.moc.cpp:472
#: debug/libk9copy/k9dvdtitle.moc.cpp:480
msgid "k9DVDTitleset"
msgstr ""

#: libk9copy/k9dvd.moc.cpp:34 libk9copy/k9dvd.moc.cpp:42
#: debug/libk9copy/k9dvd.moc.cpp:34 debug/libk9copy/k9dvd.moc.cpp:42
msgid "k9DVD"
msgstr ""

#: k9decmpeg/kdecmpeg2.moc.cpp:34 k9decmpeg/kdecmpeg2.moc.cpp:42
#: debug/k9decmpeg/kdecmpeg2.moc.cpp:34 debug/k9decmpeg/kdecmpeg2.moc.cpp:42
msgid "kDecMPEG2"
msgstr ""

#: rc.cpp:169
#, no-c-format
msgid "A&ctions"
msgstr "A&ccions"

#: rc.cpp:172
#, no-c-format
msgid "Actions ToolBar"
msgstr "Barra d'accions"