summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ka.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/ka.po')
-rw-r--r--po/ka.po4047
1 files changed, 0 insertions, 4047 deletions
diff --git a/po/ka.po b/po/ka.po
deleted file mode 100644
index e3a716a..0000000
--- a/po/ka.po
+++ /dev/null
@@ -1,4047 +0,0 @@
-# translation of kaffeine.po to Georgian
-#
-# Rusudan Tsiskreli <tsiskreli@gmail.com>, 2006.
-# George Machitidze <giomac@gmail.com>, 2006.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kaffeine\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:18+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-08-13 14:51+0400\n"
-"Last-Translator: George Machitidze <giomac@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Georgian <guiasher@mes.gov.ge>\n"
-"Language: ka\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
-
-#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "რუსუდან ცისკრელი"
-
-#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "tsiskreli@gmail.com"
-
-#: input/audiobrowser/googlefetcher.cpp:261
-#, fuzzy
-msgid "Cover Downloader"
-msgstr "ყვების ჩამომქაჩველი"
-
-#: input/audiobrowser/googlefetcher.cpp:263
-#, fuzzy
-msgid "No matching images found, please enter new search terms:"
-msgstr ""
-"დამთხვეული გამოსახულებები ვერ მოიძებნა, გთხოვთ შეიყვანოთ ახალი საძიებო "
-"სიტყვა:"
-
-#: input/audiobrowser/googlefetcher.cpp:264
-#, fuzzy
-msgid "Enter new search terms:"
-msgstr "ახალი საძიებო სიტყვის შეყვანა:"
-
-#: input/audiobrowser/googlefetcherdialog.cpp:67
-#, fuzzy
-msgid "All Sizes"
-msgstr "ყველა ზომები"
-
-#: input/audiobrowser/googlefetcherdialog.cpp:68
-#, fuzzy
-msgid "Very Small"
-msgstr "ძალიან პატარა"
-
-#: input/audiobrowser/googlefetcherdialog.cpp:69
-#, fuzzy
-msgid "Small"
-msgstr "პატარა"
-
-#: input/audiobrowser/googlefetcherdialog.cpp:70
-#, fuzzy
-msgid "Medium"
-msgstr "საშუალო"
-
-#: input/audiobrowser/googlefetcherdialog.cpp:71
-#, fuzzy
-msgid "Large"
-msgstr "დიდი"
-
-#: input/audiobrowser/googlefetcherdialog.cpp:72
-#, fuzzy
-msgid "Very Large"
-msgstr "ძალიან დიდი"
-
-#: input/audiobrowser/googlefetcherdialog.cpp:79
-#, fuzzy
-msgid "New Search"
-msgstr "ახალი ძიება"
-
-#: input/audiobrowser/googlefetcherdialog.cpp:129
-#, fuzzy
-msgid "The cover you have selected is unavailable. Please select another."
-msgstr "არჩეული ყდა ხელმიუწვდომელია. გთხოვთ სხვა აირჩიოთ."
-
-#: input/audiobrowser/googlefetcherdialog.cpp:130
-#, fuzzy
-msgid "Cover Unavailable"
-msgstr "ყდა ხელმიუწვდომელია"
-
-#: input/audiobrowser/playlist.cpp:263
-#, fuzzy
-msgid "Choose a Cover..."
-msgstr "ყდის ამორჩევა..."
-
-#: input/audiobrowser/playlist.cpp:264
-#, fuzzy
-msgid "Gallery..."
-msgstr "გალერეა..."
-
-#: input/audiobrowser/playlist.cpp:354 input/disc/disc.cpp:143
-#: input/dvb/kevents.cpp:125
-msgid "Title"
-msgstr "სათაური"
-
-#: input/audiobrowser/playlist.cpp:355 input/audiobrowser/urllistview.cpp:191
-#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:584
-#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1216
-#, fuzzy
-msgid "Artist"
-msgstr "შემსრულებელი"
-
-#: input/audiobrowser/playlist.cpp:356 input/audiobrowser/urllistview.cpp:192
-#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:586
-#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1218
-#, fuzzy
-msgid "Album"
-msgstr "ალბომი"
-
-#: input/audiobrowser/playlist.cpp:357 input/audiobrowser/urllistview.cpp:68
-#: input/audiobrowser/urllistview.cpp:193 input/disc/disc.cpp:142
-#: input/disc/disc.cpp:496 input/disc/disc.cpp:499
-#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:588
-#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1220
-#, fuzzy
-msgid "Track"
-msgstr "ჩანაწერი"
-
-#: input/audiobrowser/playlist.cpp:358 input/audiobrowser/urllistview.cpp:61
-#: input/audiobrowser/urllistview.cpp:196
-#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:598
-#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1226
-#, fuzzy
-msgid "Length"
-msgstr "სიგრძე"
-
-#: input/audiobrowser/playlist.cpp:392 input/dvb/kevents.cpp:96
-#, fuzzy
-msgid "Search"
-msgstr "ძიება"
-
-#: input/audiobrowser/playlist.cpp:395 input/audiobrowser/playlist.cpp:2087
-#: input/dvb/dvbpanel.cpp:175
-#, fuzzy
-msgid "Filter"
-msgstr "ფილტრი"
-
-#: input/audiobrowser/playlist.cpp:403
-#, fuzzy
-msgid "Playlist:"
-msgstr "რეპერტუარი:"
-
-#: input/audiobrowser/playlist.cpp:411
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Select the active playlist. To change playlist name edit it and confirm with "
-"'Return'."
-msgstr ""
-"ამოირჩიეთ აქტიური რეპერტუარი. რეპერტუარის სახელის შესაცვლად ჩაასწორეთ იგი და "
-"'დაბრუნებით' დაადასტურეთ."
-
-#: input/audiobrowser/playlist.cpp:472
-#, fuzzy
-msgid "Play Playlist"
-msgstr "რეპერტუარის დაკვრა"
-
-#: input/audiobrowser/playlist.cpp:500
-#, fuzzy
-msgid "&Repeat"
-msgstr "&გამეორება"
-
-#: input/audiobrowser/playlist.cpp:501
-#, fuzzy
-msgid "Loop playlist"
-msgstr "რეპერტუარის გამეორება"
-
-#: input/audiobrowser/playlist.cpp:502
-#, fuzzy
-msgid "Sh&uffle"
-msgstr "&არევა"
-
-#: input/audiobrowser/playlist.cpp:503
-#, fuzzy
-msgid "Play items in random order"
-msgstr "შემთხვევითი თანმიმდევრობით დაკვრა"
-
-#: input/audiobrowser/playlist.cpp:504
-msgid "Autodownload covers"
-msgstr ""
-
-#: input/audiobrowser/playlist.cpp:505
-msgid "Automatic dowloading of covers"
-msgstr ""
-
-#: input/audiobrowser/playlist.cpp:506
-msgid "Don't switch to player window"
-msgstr ""
-
-#: input/audiobrowser/playlist.cpp:507
-msgid "Don't switch automatically to player window"
-msgstr ""
-
-#: input/audiobrowser/playlist.cpp:508
-#, fuzzy
-msgid "&Clear Current Playlist"
-msgstr "მიმდინარე რეპერტუარის &წაშლა"
-
-#: input/audiobrowser/playlist.cpp:509
-#, fuzzy
-msgid "Ne&w Playlist"
-msgstr "&ახალი რეპერტუარი"
-
-#: input/audiobrowser/playlist.cpp:510
-#, fuzzy
-msgid "&Import Playlist..."
-msgstr "რეპერტუარის &იმპორტი..."
-
-#: input/audiobrowser/playlist.cpp:511
-#, fuzzy
-msgid "&Save Current Playlist As..."
-msgstr "მიმდინარე რეპერტუარის შენახვა &როგორც..."
-
-#: input/audiobrowser/playlist.cpp:512
-#, fuzzy
-msgid "Re&move Current Playlist"
-msgstr "მიმდინარე რეპერტუარის &წაშლა"
-
-#: input/audiobrowser/playlist.cpp:547 input/audiobrowser/playlist.cpp:559
-#: kaffeine.cpp:226
-#, fuzzy
-msgid "Kaffeine Playlists"
-msgstr "Kaffeine რეპერტუარები"
-
-#: input/audiobrowser/playlist.cpp:547 input/audiobrowser/playlist.cpp:562
-#: kaffeine.cpp:228
-#, fuzzy
-msgid "All Files"
-msgstr "ყველა ფაილი"
-
-#: input/audiobrowser/playlist.cpp:547
-#, fuzzy
-msgid "Open Playlist"
-msgstr "რეპერტუარის გახსნა"
-
-#: input/audiobrowser/playlist.cpp:560 kaffeine.cpp:224
-#, fuzzy
-msgid "M3U Playlists"
-msgstr "M3U რეპერტუარები"
-
-#: input/audiobrowser/playlist.cpp:561 kaffeine.cpp:225
-#, fuzzy
-msgid "PLS Playlists"
-msgstr "PLS რეპერტუარები"
-
-#: input/audiobrowser/playlist.cpp:562
-#, fuzzy
-msgid "Save Playlist"
-msgstr "რეპერტუარის შენახვა"
-
-#: input/audiobrowser/playlist.cpp:624 input/audiobrowser/playlist.cpp:1793
-#: inputmanager.cpp:222 inputmanager.cpp:267 kaffeine.cpp:191
-#, fuzzy
-msgid "Playlist"
-msgstr "რეპერტუარი"
-
-#: input/audiobrowser/playlist.cpp:627 input/audiobrowser/playlist.cpp:667
-#: kaffeine.cpp:1508
-#, fuzzy
-msgid "NEW"
-msgstr "ახალი"
-
-#: input/audiobrowser/playlist.cpp:1027
-#, fuzzy
-msgid "Importing media resources..."
-msgstr "მედია რესურსების იმპორტი..."
-
-#: input/audiobrowser/playlist.cpp:1294 input/audiobrowser/playlist.cpp:1301
-#: input/audiobrowser/playlist.cpp:1319
-#, fuzzy
-msgid "(no subtitles)"
-msgstr "(სუბტიტრები არაა)"
-
-#: input/audiobrowser/playlist.cpp:1295 input/audiobrowser/playlist.cpp:1301
-#: input/audiobrowser/playlist.cpp:1303 input/audiobrowser/playlist.cpp:1320
-#, fuzzy
-msgid "Other subtitle..."
-msgstr "სხვა სუბტიტრები..."
-
-#: input/audiobrowser/playlist.cpp:1305 input/audiobrowser/urllistview.cpp:292
-#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:615
-#, fuzzy
-msgid ""
-"*.smi *.srt *.sub *.txt *.ssa *.asc|Subtitle Files\n"
-"*.*|All Files"
-msgstr ""
-"*.smi *.srt *.sub *.txt *.ssa *.asc|სუბტიტრების ფაილები\n"
-"*.*|ყველა ფაილი"
-
-#: input/audiobrowser/playlist.cpp:1305 input/audiobrowser/urllistview.cpp:293
-#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:616
-#, fuzzy
-msgid "Select Subtitle File"
-msgstr "სუბტიტრების ფაილის ამორჩევა"
-
-#: input/audiobrowser/playlist.cpp:1614
-#, fuzzy
-msgid "Gallery"
-msgstr "გალერეა"
-
-#: input/audiobrowser/playlist.cpp:1777
-#, fuzzy
-msgid "Queue: %1 Entries, Playtime: %2"
-msgstr "რიგი: %1 ჩანაწერი, დაკვრის დრო: %2"
-
-#: input/audiobrowser/playlist.cpp:1784
-#, fuzzy
-msgid "Entries: %1, Playtime: %2"
-msgstr "ჩანაწერები: %1, დაკვრის დრო: %2"
-
-#: input/audiobrowser/playlist.cpp:1889
-#, fuzzy
-msgid "Remove '%1' from list and from disk?"
-msgstr "გსურთ '%1'-ს სიიდან და დისკიდან წაშლა?"
-
-#: input/audiobrowser/playlist.cpp:1914
-#, fuzzy
-msgid "Playlist Name Already Exists"
-msgstr "რეპერტუარის სახელი უკვე არსებობს"
-
-#: input/audiobrowser/playlist.cpp:1915
-#, fuzzy
-msgid "Enter different playlist name:"
-msgstr "განსხვასვებული რეპერტუარის სახელის შეყვანა:"
-
-#: input/audiobrowser/playlist.cpp:2326
-#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1386
-#, fuzzy
-msgid "Select Subtitle"
-msgstr "სუბტიტრების ამორჩევა"
-
-#: input/audiobrowser/playlist.cpp:2330
-#, fuzzy
-msgid "Media file:"
-msgstr "მედია ფაილი:"
-
-#: input/audiobrowser/playlist.cpp:2347
-#, fuzzy
-msgid "Select Movie"
-msgstr "ფილმის ამორჩევა"
-
-#: input/audiobrowser/playlist.cpp:2351
-#, fuzzy
-msgid "Subtitle file:"
-msgstr "სუბტიტრების ფაილი:"
-
-#: input/audiobrowser/urllistview.cpp:44
-#: player-parts/dummy-part/dummy_part.cpp:117
-#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:696
-#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1332
-#, fuzzy
-msgid "Play"
-msgstr "დაკვრა"
-
-#: input/audiobrowser/urllistview.cpp:45
-#, fuzzy
-msgid "Play Next/Add to Queue"
-msgstr "შემდეგის დაკვრა/რიგში დამატება"
-
-#: input/audiobrowser/urllistview.cpp:51
-#, fuzzy
-msgid "Select &All"
-msgstr "&ყველას ამორჩევა"
-
-#: input/audiobrowser/urllistview.cpp:52
-#, fuzzy
-msgid "Create Playlist From Selected"
-msgstr "არჩეულისგან რეპერტუარის შექმნა"
-
-#: input/audiobrowser/urllistview.cpp:54
-#, fuzzy
-msgid "Add Sub&title..."
-msgstr "სუბ&ტიტრების დამატება..."
-
-#: input/audiobrowser/urllistview.cpp:56
-#, fuzzy
-msgid "&Edit Title"
-msgstr "სათაურის &რედაქტირება"
-
-#: input/audiobrowser/urllistview.cpp:57
-#, fuzzy
-msgid "&Info"
-msgstr "&ინფორმაცია"
-
-#: input/audiobrowser/urllistview.cpp:190
-#, fuzzy
-msgid "URL"
-msgstr "URL"
-
-#: input/audiobrowser/urllistview.cpp:194
-#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:590
-#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1222
-#, fuzzy
-msgid "Year"
-msgstr "წელი"
-
-#: input/audiobrowser/urllistview.cpp:195
-#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:592
-#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1224
-#, fuzzy
-msgid "Genre"
-msgstr "ჟანრი"
-
-#: input/audiobrowser/urllistview.cpp:199
-#, fuzzy
-msgid "Subtitles"
-msgstr "სუბტიტრები"
-
-#: input/audiobrowser/urllistview.cpp:205
-#, fuzzy
-msgid "in use"
-msgstr "გამოიყენება"
-
-#: input/disc/cddb.cpp:293
-#, fuzzy
-msgid "No Title"
-msgstr "სათაურის გარეშე"
-
-#: input/disc/cddb.cpp:297 input/disc/disc.cpp:493 input/disc/disc.cpp:494
-#: input/dvb/dvbconfig.cpp:613
-#, fuzzy
-msgid "Unknown"
-msgstr "უცნობი"
-
-#: input/disc/cddb.cpp:305
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Track %1"
-msgstr "ჩანაწერი %1"
-
-#: input/disc/cddb.cpp:381
-#, fuzzy
-msgid "Searching local cddb entry ..."
-msgstr "იძებნება ლოკალური cddb ჩანაწერი..."
-
-#: input/disc/cddb.cpp:406
-#, fuzzy
-msgid "Searching remote cddb entry ..."
-msgstr "იძებნება დაშორებული cddb ჩანაწერი..."
-
-#: input/disc/cddb.cpp:430
-#, fuzzy
-msgid "Found exact match cddb entry ..."
-msgstr "ზუსტად დამთხვეული ჩანაწერი მოიძებნა cddb-ში..."
-
-#: input/disc/cddb.cpp:488
-#, fuzzy
-msgid "Found close cddb entry ..."
-msgstr "cddb-ში ახლო მდგომი ჩანაწერი მოიძებნა..."
-
-#: input/disc/cddb.cpp:511
-msgid "CDDB Matches"
-msgstr ""
-
-#: input/disc/cddb.cpp:511
-#, fuzzy
-msgid "Several close CDDB entries found. Choose one:"
-msgstr "რამდენიმე DVD ვიდეო მოიძებნა. აირჩიეთ ერთი:"
-
-#: input/disc/disc.cpp:47 input/disc/disc.cpp:422 kaffeine.cpp:196
-#, fuzzy
-msgid "Audio CD"
-msgstr "აუდიო CD"
-
-#: input/disc/disc.cpp:99 input/disc/disc.cpp:103
-#, fuzzy
-msgid "Play CD"
-msgstr "CD-ს დაკვრა"
-
-#: input/disc/disc.cpp:105 input/disc/disc.cpp:109
-#, fuzzy
-msgid "Rip CD"
-msgstr "CD-ს გაფატვრა"
-
-#: input/disc/disc.cpp:123
-#, fuzzy
-msgid "Artist:"
-msgstr "არტისტი:"
-
-#: input/disc/disc.cpp:131
-#, fuzzy
-msgid "Album:"
-msgstr "ალბომი:"
-
-#: input/disc/disc.cpp:144 input/dvb/kevents.cpp:124 input/dvb/krecord.cpp:49
-msgid "Duration"
-msgstr "ხანგრძლიობა"
-
-#: input/disc/disc.cpp:156
-#, fuzzy
-msgid "Select the tracks you want to rip and click the <b>Encode</b> button."
-msgstr "ამოირჩიეთ გასაფატრი ჩანაწერი და დააწკაპეთ <b>კოდირების</b> ღილაკს."
-
-#: input/disc/disc.cpp:160
-#, fuzzy
-msgid "Encode..."
-msgstr "კოდირება..."
-
-#: input/disc/disc.cpp:204
-#, fuzzy
-msgid "Audio CD encoding"
-msgstr "აუდიო CD-ს კოდირება"
-
-#: input/disc/disc.cpp:207
-#, fuzzy
-msgid "Play Audio CD"
-msgstr "Audio CD-ის დაკვრა"
-
-#: input/disc/disc.cpp:210
-#, fuzzy
-msgid "Play DVD"
-msgstr "DVD-ს დაკვრა"
-
-#: input/disc/disc.cpp:213
-#, fuzzy
-msgid "Play VCD"
-msgstr "VCD-ს დაკვრა"
-
-#: input/disc/disc.cpp:269
-#, fuzzy
-msgid "Open &DVD"
-msgstr "&DVD-ს გახსნა"
-
-#: input/disc/disc.cpp:270
-#, fuzzy
-msgid "Open &VCD"
-msgstr "&VCD-ს გახსნა"
-
-#: input/disc/disc.cpp:271
-#, fuzzy
-msgid "Open &Audio-CD"
-msgstr "&აუდიო CD-ს გახსნა"
-
-#: input/disc/disc.cpp:317
-#, fuzzy
-msgid "You must select the tracks to rip."
-msgstr "თქვენ უნდა აირჩიოთ გასაფატრი ჩანაწერი."
-
-#: input/disc/disc.cpp:325
-msgid "Unable to initialize cdparanoia."
-msgstr ""
-
-#: input/disc/disc.cpp:422
-#, fuzzy
-msgid "Several Audio CD found. Choose one:"
-msgstr "რამდენიმე აუდიო CD მოიძებნა. აირჩიეთ ერთი:"
-
-#: input/disc/disc.cpp:520
-#, fuzzy
-msgid "No audio CD found."
-msgstr "აუდიო CD ვერ მოიძებნა."
-
-#: input/disc/disc.cpp:556
-#, fuzzy
-msgid "DVD Video"
-msgstr "DVD ვიდეო"
-
-#: input/disc/disc.cpp:556
-#, fuzzy
-msgid "Several DVD Video found. Choose one:"
-msgstr "რამდენიმე DVD ვიდეო მოიძებნა. აირჩიეთ ერთი:"
-
-#: input/disc/disc.cpp:610
-#, fuzzy
-msgid "VCD-SVCD"
-msgstr "VCD-SVCD"
-
-#: input/disc/disc.cpp:610
-#, fuzzy
-msgid "Several (S)VCD found. Choose one:"
-msgstr "რამდენიმე VCD მოიძებნა. აირჩიეთ ერთი:"
-
-#: input/disc/paranoia.cpp:249
-#, fuzzy
-msgid "No audio encoders could be found."
-msgstr "აუდიო ენკოდერი ვერ კოიძებნა."
-
-#: input/disc/paranoia.cpp:291 input/disc/paranoia.cpp:298
-#, fuzzy
-msgid "Loading of encoder '%1' failed."
-msgstr "'%1' კოდერის ჩატვირთვა ვერ შედგა."
-
-#: input/disc/paranoia.cpp:323
-#, fuzzy
-msgid "Unable to create folder: "
-msgstr "საქაღალდე ვერ შეიქმნა: "
-
-#: input/disc/paranoia.cpp:518 input/dvb/dvbpanel.cpp:310
-#, fuzzy
-msgid "MB"
-msgstr "მბ"
-
-#: input/disc/paranoia.cpp:519
-#, fuzzy
-msgid "KB"
-msgstr "კბ"
-
-#: input/disc/paranoia.cpp:520
-#, fuzzy
-msgid "Bytes"
-msgstr "ბაიტები"
-
-#: input/disc/plugins/mp3lame/klameenc.cpp:90
-#, fuzzy
-msgid "KaffeineMp3Lame"
-msgstr "KaffeineMp3Lame"
-
-#: input/disc/plugins/mp3lame/klameenc.cpp:91
-#, fuzzy
-msgid "A Lame mp3 encoder plugin for Kaffeine."
-msgstr "Lame mp3 კოდირების მოდული Kaffeine-სთვის."
-
-#: input/disc/plugins/oggvorbis/koggenc.cpp:70
-#, fuzzy
-msgid "KaffeineOggVorbis"
-msgstr "KaffeineOggVorbis"
-
-#: input/disc/plugins/oggvorbis/koggenc.cpp:71
-#, fuzzy
-msgid "A Ogg Vorbis encoder plugin for Kaffeine."
-msgstr "Ogg Vorbis კოდირების მოდული Kaffeine-სთვის."
-
-#: input/dvb/audioeditor.cpp:144 input/dvb/subeditor.cpp:163
-#, fuzzy
-msgid "Pid must be non zero!"
-msgstr "Pid არ უნდა იყოს zero!"
-
-#: input/dvb/broadcasteditor.cpp:39
-#, fuzzy
-msgid "Reset"
-msgstr "ხელახალი კონფიგურაცია"
-
-#: input/dvb/channeleditor.cpp:62
-#, fuzzy
-msgid "Initial Transponder Settings"
-msgstr "ინიციალიზაციის ტრანსპორტის პარამეტრები"
-
-#: input/dvb/channeleditor.cpp:103 input/dvb/ktimereditor.cpp:183
-#, fuzzy
-msgid "You must give it a name!"
-msgstr "თქვენ სახელი უნდა მიანიჭოთ!"
-
-#: input/dvb/channeleditor.cpp:110
-#, fuzzy
-msgid "This name is not unique."
-msgstr "სახელი არაა უნიკალური."
-
-#: input/dvb/channeleditor.cpp:122
-#, fuzzy
-msgid "Missing audio pid(s)!"
-msgstr "აუდიო pid არ არის!"
-
-#: input/dvb/crontimer.cpp:100
-#, fuzzy
-msgid "You have to choose some days."
-msgstr "თქვენ უნდა აირჩიოთ ზოგი დღე."
-
-#: input/dvb/dvbconfig.cpp:76
-msgid "CAM"
-msgstr ""
-
-#: input/dvb/dvbconfig.cpp:285
-#, fuzzy
-msgid "Downloading... "
-msgstr "მიმდინარეობს ჩამოქაჩვა... "
-
-#: input/dvb/dvbconfig.cpp:285
-#, fuzzy
-msgid "Copying data files..."
-msgstr "მონაცემთა ფაილების ასლი..."
-
-#: input/dvb/dvbconfig.cpp:380 input/dvb/dvbpanel.cpp:546
-#: input/dvb/dvbpanel.cpp:571 input/dvb/dvbpanel.cpp:619
-#: input/dvb/dvbpanel.cpp:1030
-#, fuzzy
-msgid "All"
-msgstr "ყველა"
-
-#: input/dvb/dvbconfig.cpp:382 input/dvb/dvbpanel.cpp:548
-#: input/dvb/dvbpanel.cpp:571 input/dvb/dvbpanel.cpp:1035
-#: input/dvb/scandialogui.ui:332
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "TV"
-msgstr "ტელევიზორი"
-
-#: input/dvb/dvbconfig.cpp:384 input/dvb/dvbpanel.cpp:550
-#: input/dvb/dvbpanel.cpp:571 input/dvb/dvbpanel.cpp:1033
-#: input/dvb/scandialogui.ui:316
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Radio"
-msgstr "რადიო"
-
-#: input/dvb/dvbconfig.cpp:569
-#, fuzzy
-msgid "DVB Settings"
-msgstr "DVB პარამეტრები"
-
-#: input/dvb/dvbconfig.cpp:586
-msgid "No rotor"
-msgstr ""
-
-#: input/dvb/dvbconfig.cpp:586
-msgid "USALS rotor"
-msgstr ""
-
-#: input/dvb/dvbconfig.cpp:586
-#, fuzzy
-msgid "Positions rotor"
-msgstr "პოზიციის ინსტრუმენტთა პანელი"
-
-#: input/dvb/dvbconfig.cpp:586
-msgid "External positionner"
-msgstr ""
-
-#: input/dvb/dvbconfig.cpp:592
-#, fuzzy
-msgid "DVB Device"
-msgstr "DVB მოწყობილობა"
-
-#: input/dvb/dvbconfig.cpp:592
-#, fuzzy
-msgid "Device Settings"
-msgstr "მოწყობილობის პარამეტრები"
-
-#: input/dvb/dvbconfig.cpp:599
-#, fuzzy
-msgid "<qt><b>Name:</b></qt>"
-msgstr "<qt><b>სახელი:</b></qt>"
-
-#: input/dvb/dvbconfig.cpp:605
-#, fuzzy
-msgid "<qt><b>Type:</b></qt>"
-msgstr "<qt><b>ტიპი:</b></qt>"
-
-#: input/dvb/dvbconfig.cpp:609
-#, fuzzy
-msgid "Cable"
-msgstr "კაბელი"
-
-#: input/dvb/dvbconfig.cpp:610
-msgid "Terrestrial"
-msgstr ""
-
-#: input/dvb/dvbconfig.cpp:611
-#, fuzzy
-msgid "Satellite"
-msgstr "სატელიტი"
-
-#: input/dvb/dvbconfig.cpp:612
-#, fuzzy
-msgid "Atsc"
-msgstr "შემსრულებელი"
-
-#: input/dvb/dvbconfig.cpp:625
-msgid "Tuner priority (0=Don't use):"
-msgstr ""
-
-#: input/dvb/dvbconfig.cpp:633
-msgid "Tuner timeout :"
-msgstr ""
-
-#: input/dvb/dvbconfig.cpp:639
-msgid "(ms)"
-msgstr ""
-
-#: input/dvb/dvbconfig.cpp:644
-msgid "S2 capable device"
-msgstr ""
-
-#: input/dvb/dvbconfig.cpp:649
-#, fuzzy
-msgid "Number of LNBs:"
-msgstr "LNBების ნომერი:"
-
-#: input/dvb/dvbconfig.cpp:655
-msgid "Set rotor coordinates..."
-msgstr ""
-
-#: input/dvb/dvbconfig.cpp:661
-msgid "Mini DiSEqC (A-B)."
-msgstr ""
-
-#: input/dvb/dvbconfig.cpp:665
-msgid "Send DiSEqC commands twice."
-msgstr ""
-
-#: input/dvb/dvbconfig.cpp:672
-#, fuzzy
-msgid "LNB 1 settings..."
-msgstr "LNB პარამეტრები..."
-
-#: input/dvb/dvbconfig.cpp:687 input/dvb/dvbconfig.cpp:719
-#: input/dvb/dvbconfig.cpp:751 input/dvb/dvbconfig.cpp:783
-msgid "Sources list..."
-msgstr ""
-
-#: input/dvb/dvbconfig.cpp:701
-#, fuzzy
-msgid "LNB 2 settings..."
-msgstr "LNB პარამეტრები..."
-
-#: input/dvb/dvbconfig.cpp:733
-#, fuzzy
-msgid "LNB 3 settings..."
-msgstr "LNB პარამეტრები..."
-
-#: input/dvb/dvbconfig.cpp:765
-#, fuzzy
-msgid "LNB 4 settings..."
-msgstr "LNB პარამეტრები..."
-
-#: input/dvb/channeleditorui.ui:57 input/dvb/dvbconfig.cpp:799
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Source:"
-msgstr "წყარო:"
-
-#: input/dvb/dvbconfig.cpp:810
-msgid ""
-"<qt>This device seems to support the <b><i>autoscan</i></b> feature. You can "
-"choose <b>AUTO</b> in Source list to let Kaffeine search for a range of "
-"frequencies.<br>If <b><i>autoscan</i></b> fails to find your channels, "
-"choose a real Source in list.</qt>"
-msgstr ""
-
-#: input/dvb/dvbconfig.cpp:818
-msgid ""
-"<qt><i>If you can't find your network/location in the list, you'll have to "
-"create one. Look in $HOME/.trinity/share/apps/kaffeine/dvb-x/ and take an "
-"existing file as start point. Fill in with the values for your network/"
-"location and give it a sensible name (follow the naming convention). If you "
-"think your new file could be usefull for others, send it to kaffeine-"
-"user(AT)lists.sf.net.</i></qt>"
-msgstr ""
-
-#: input/dvb/dvbconfig.cpp:829 input/dvb/dvbpanel.cpp:223
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2168
-#, fuzzy
-msgid "Recording"
-msgstr "ჩაწერა"
-
-#: input/dvb/dvbconfig.cpp:829
-#, fuzzy
-msgid "DVB Recording Options"
-msgstr "DVB ჩაწერის პარამეტრები"
-
-#: input/dvb/dvbconfig.cpp:835
-#, fuzzy
-msgid "Records directory:"
-msgstr "ჩანაწერთა დირექტორია:"
-
-#: input/dvb/dvbconfig.cpp:844 pref.cpp:112
-#, fuzzy
-msgid "Time shifting directory:"
-msgstr "დროის შერევის დირექტორია:"
-
-#: input/dvb/dvbconfig.cpp:853
-#, fuzzy
-msgid "Begin margin:"
-msgstr "შერწყმის დაწყება:"
-
-#: input/dvb/dvbconfig.cpp:858 input/dvb/dvbconfig.cpp:867
-#: input/dvb/dvbconfig.cpp:876
-#, fuzzy
-msgid "(minutes)"
-msgstr "(წუთები)"
-
-#: input/dvb/dvbconfig.cpp:862
-#, fuzzy
-msgid "End margin:"
-msgstr "შერწყმის დასასრული:"
-
-#: input/dvb/dvbconfig.cpp:871
-#, fuzzy
-msgid "Instant record duration:"
-msgstr "უმალვე ჩანაწერი ხანგძლივობა:"
-
-#: input/dvb/dvbconfig.cpp:880
-msgid "Max file size (0=Unlimited):"
-msgstr ""
-
-#: input/dvb/dvbconfig.cpp:886
-msgid "(MB)"
-msgstr ""
-
-#: input/dvb/dvbconfig.cpp:890
-msgid "Filename Format:"
-msgstr ""
-
-#: input/dvb/dvbconfig.cpp:909 input/dvb/dvbpanel.cpp:231
-#, fuzzy
-msgid "Broadcasting"
-msgstr "მაუწყებლობა"
-
-#: input/dvb/dvbconfig.cpp:909
-#, fuzzy
-msgid "DVB Broadcasting"
-msgstr "DVB მაუწყებლობა"
-
-#: input/dvb/dvbconfig.cpp:915 pref.cpp:99
-#, fuzzy
-msgid "Broadcast address:"
-msgstr "მაუწყებლობის მისამართი:"
-
-#: input/dvb/dvbconfig.cpp:919 pref.cpp:103
-#, fuzzy
-msgid "Broadcast port:"
-msgstr "მაუწყებლობის პორტი:"
-
-#: input/dvb/dvbconfig.cpp:923 pref.cpp:107
-#, fuzzy
-msgid "Info port:"
-msgstr "ინფორმაციის პორტი:"
-
-#: input/dvb/dvbconfig.cpp:935 pref.cpp:126
-#, fuzzy
-msgid "Misc"
-msgstr "სხვადასხვა"
-
-#: input/dvb/dvbconfig.cpp:941
-msgid "Probe Multiple-Frontends (Restart required)."
-msgstr ""
-
-#: input/dvb/dvbconfig.cpp:945
-msgid "LiveShow ringbuffer size (MB) :"
-msgstr ""
-
-#: input/dvb/dvbconfig.cpp:951
-#, fuzzy
-msgid "Default charset (restart needed):"
-msgstr "ნაგულისხმები კოდირება (საჭიროა გადატვირთვა):"
-
-#: input/dvb/dvbconfig.cpp:962
-#, fuzzy
-msgid "Update scan data:"
-msgstr "სკანირებული მონაცემების განახლება:"
-
-#: input/dvb/dvbconfig.cpp:965
-#, fuzzy
-msgid "Download"
-msgstr "ჩამოტვირთვა"
-
-#: input/dvb/dvbconfig.cpp:968
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Dump epg's events to \n"
-"~/kaffeine_dvb_events.tx:"
-msgstr ""
-"Dump epg's მოვლენები \n"
-"~/kaffeine_dvb_events.tx:"
-
-#: input/dvb/dvbconfig.cpp:971
-#, fuzzy
-msgid "Dump"
-msgstr "Dump"
-
-#: input/dvb/dvbconfig.cpp:978
-#, fuzzy
-msgid "DVB plugins"
-msgstr "DVB კლიენტი"
-
-#: input/dvb/dvbconfig.cpp:1002
-#, fuzzy
-msgid "Rotors settings"
-msgstr "DVB პარამეტრები"
-
-#: input/dvb/dvbconfig.cpp:1008
-msgid "Set your position coordinates for rotors:"
-msgstr ""
-
-#: input/dvb/dvbconfig.cpp:1013
-msgid "Latitude:"
-msgstr ""
-
-#: input/dvb/dvbconfig.cpp:1018
-msgid "Longitude:"
-msgstr ""
-
-#: input/dvb/dvbconfig.cpp:1087
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<qt>Can't get DVB data from http://hftom.free.fr/kaxtv/dvbdata.tar.gz!<br>\t"
-"\t\tCheck your internet connection, and say Yes to try again.<br>\t\t\tOr "
-"say No to cancel.<br> Should I try again?</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>DVB მონაცემები http://hftom.free.fr/kaxtv/dvbdata.tar.gz დან ვერ იქნა "
-"მიღებული!<br>\t\t\tშეამოწმეთ თქვენი კავშირი ინტერნეტთან და კიდევ თქვით დიახ."
-"<br>\t\t\tან გასაუქმებლად თქვით არა.<br><br>კიდევ ვცადო?</qt>"
-
-#: input/dvb/dvbconfig.cpp:1144
-#, c-format
-msgid ""
-"Special strings are:\n"
-"- %chan (channel's name)\n"
-"- %date (the starting date, YYMMdd-hhmmss)\n"
-"- %name (the name given in timer editor or the program name from EPG)\n"
-"So, if you set template to '%chan-%date-%name', the resulting filename will "
-"be, for example, BBC-20070919-210000-News.m2t"
-msgstr ""
-
-#: input/dvb/dvbconfig.cpp:1173
-#, fuzzy
-msgid "Invalid records directory."
-msgstr "არასწორი ჩანაწერთა დირექტორია."
-
-#: input/dvb/dvbconfig.cpp:1178
-#, fuzzy
-msgid "Invalid time shifting directory."
-msgstr "არასწორი დროის შერევის დირექტორია."
-
-#: input/dvb/dvbconfig.cpp:1183
-#, fuzzy
-msgid "Broadcast and Info ports must be different."
-msgstr "მაუწყებლობა და ინფორმაციის პორტები სხვადასხვა უნდა იყოს."
-
-#: input/dvb/dvbconfig.cpp:1188
-#, fuzzy
-msgid "Invalid broadcast address."
-msgstr "მაუწყებლობის არასწორი მისამართი."
-
-#: input/dvb/dvbconfig.cpp:1193
-msgid "Invalid filename format."
-msgstr ""
-
-#: input/dvb/dvbconfig.cpp:1275
-#, fuzzy
-msgid "LNB Settings"
-msgstr "LNB პარამეტრები"
-
-#: input/dvb/dvbconfig.cpp:1285
-#, fuzzy
-msgid "Universal LNB"
-msgstr "უნივერსალური LNB"
-
-#: input/dvb/dvbconfig.cpp:1288
-msgid "C-Band LNB"
-msgstr ""
-
-#: input/dvb/dvbconfig.cpp:1291
-msgid "C-Band Multipoint LNB"
-msgstr ""
-
-#: input/dvb/dvbconfig.cpp:1298
-#, fuzzy
-msgid "Dual LO"
-msgstr "ორმაგი LO"
-
-#: input/dvb/dvbconfig.cpp:1299
-#, fuzzy
-msgid "Single LO"
-msgstr "ცალი LO"
-
-#: input/dvb/dvbconfig.cpp:1300
-msgid "H/V LO"
-msgstr ""
-
-#: input/dvb/dvbconfig.cpp:1302
-#, fuzzy
-msgid "Dual LO switch frequency:"
-msgstr "ორმაგი LO-ს გადართვის სიხშირე:"
-
-#: input/dvb/dvbconfig.cpp:1302 input/dvb/dvbconfig.cpp:1306
-#: input/dvb/dvbconfig.cpp:1310 input/dvb/dvbconfig.cpp:1314
-#: input/dvb/dvbconfig.cpp:1318 input/dvb/dvbconfig.cpp:1322
-#, fuzzy
-msgid " (MHz)"
-msgstr "(მჰც)"
-
-#: input/dvb/dvbconfig.cpp:1306
-#, fuzzy
-msgid "Lo-band frequency:"
-msgstr "Lo-band სიხშირე:"
-
-#: input/dvb/dvbconfig.cpp:1310
-#, fuzzy
-msgid "Hi-band frequency:"
-msgstr "Hi-band სიხშირე:"
-
-#: input/dvb/dvbconfig.cpp:1314
-#, fuzzy
-msgid "Single LO frequency:"
-msgstr "ცალი LO სიხშირე:"
-
-#: input/dvb/dvbconfig.cpp:1318
-#, fuzzy
-msgid "Vertical pol. LO frequency:"
-msgstr "ცალი LO სიხშირე:"
-
-#: input/dvb/dvbconfig.cpp:1322
-#, fuzzy
-msgid "Horizontal pol. LO frequency:"
-msgstr "ცალი LO სიხშირე:"
-
-#: input/dvb/dvbconfig.cpp:1467
-#, fuzzy
-msgid "Rotor Settings"
-msgstr "ვიდეოს პარამეტრები"
-
-#: input/dvb/dvbconfig.cpp:1480 input/dvb/dvbconfig.cpp:1500
-#, fuzzy
-msgid "Sattelite:"
-msgstr "სატელიტი"
-
-#: input/dvb/dvbconfig.cpp:1483 input/dvb/dvbconfig.cpp:1530
-#, fuzzy
-msgid "Position:"
-msgstr "პოზიცია"
-
-#: input/dvb/dvbconfig.cpp:1494
-#, fuzzy
-msgid "Add to list"
-msgstr "წამზომისთვის დამატება"
-
-#: input/dvb/dvbconfig.cpp:1503
-#, fuzzy
-msgid "Clear list"
-msgstr "რეპერტუარი"
-
-#: input/dvb/dvbconfig.cpp:1510
-msgid "13V rotor speed:"
-msgstr ""
-
-#: input/dvb/dvbconfig.cpp:1515 input/dvb/dvbconfig.cpp:1522
-msgid "sec./ °"
-msgstr ""
-
-#: input/dvb/dvbconfig.cpp:1517
-msgid "18V rotor speed:"
-msgstr ""
-
-#: input/dvb/dvbpanel.cpp:144 input/dvb/scandialog.cpp:81
-#: input/dvb/scandialogui.ui:16 input/dvb/scandialogui.ui:43
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Channels"
-msgstr "არხები"
-
-#: input/dvb/dvbpanel.cpp:147 input/dvb/krecord.cpp:98
-#, fuzzy
-msgid "Timers"
-msgstr "წამზომები"
-
-#: input/dvb/dvbpanel.cpp:150 input/dvb/kevents.cpp:69
-#, fuzzy
-msgid "Electronic Program Guide"
-msgstr "პროგრამის ელექტრონული გიდი"
-
-#: input/dvb/dvbpanel.cpp:153
-#, fuzzy
-msgid "OSD"
-msgstr "OSD"
-
-#: input/dvb/dvbpanel.cpp:156
-#, fuzzy
-msgid "DVB settings"
-msgstr "DVB პარამეტრები"
-
-#: input/dvb/dvbpanel.cpp:159 input/dvb/dvbpanel.cpp:444
-msgid "Recall"
-msgstr ""
-
-#: input/dvb/dvbpanel.cpp:174
-#, fuzzy
-msgid "Search channel(s)"
-msgstr "ძიება"
-
-#: input/dvb/dvbpanel.cpp:191
-#, fuzzy
-msgid "Number"
-msgstr "ნომერი"
-
-#: input/dvb/dvbpanel.cpp:192 input/dvb/dvbpanel.cpp:476
-#: input/dvb/krecord.cpp:46 input/dvb/scandialogui.ui:60
-#: input/dvb/scandialogui.ui:441
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Name"
-msgstr "სახელი"
-
-#: input/dvb/dvbpanel.cpp:193 input/dvb/scandialogui.ui:71
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Source"
-msgstr "წყარო:"
-
-#: input/dvb/dvbpanel.cpp:201 input/dvb/dvbpanel.cpp:443
-#, fuzzy
-msgid "Instant Record"
-msgstr "უმალვე ჩაწერა"
-
-#: input/dvb/dvbpanel.cpp:205
-#, fuzzy
-msgid "Broadcast"
-msgstr "მაუწყებლობა"
-
-#: input/dvb/dvbpanel.cpp:215
-#, fuzzy
-msgid "Time shifting"
-msgstr "დროის გადაწევა"
-
-#: input/dvb/dvbpanel.cpp:310
-msgid "Warning: low disc space"
-msgstr ""
-
-#: input/dvb/dvbpanel.cpp:329
-#, fuzzy
-msgid "Select icon..."
-msgstr "ფილმის ამორჩევა"
-
-#: input/dvb/dvbpanel.cpp:330 input/dvb/scandialog.cpp:249
-#, fuzzy
-msgid "Edit..."
-msgstr "რედაქტირება..."
-
-#: input/dvb/dvbpanel.cpp:337
-#, fuzzy
-msgid "Choose channel icon"
-msgstr "არხის რედაქტორი"
-
-#: input/dvb/dvbpanel.cpp:413 kaffeine.cpp:206
-#, fuzzy
-msgid "Digital TV"
-msgstr "ციფრული ტელევიზორი"
-
-#: input/dvb/dvbpanel.cpp:424
-#, fuzzy
-msgid "Live digital TV only works with the xine engine."
-msgstr "ციცხალი ციფრული ტელევიზორი მხოლოდ xine ძრავათი მუშაობს."
-
-#: input/dvb/dvbpanel.cpp:438
-#, fuzzy
-msgid "OSD Next Channel"
-msgstr "OSD შემდეგი არხი"
-
-#: input/dvb/dvbpanel.cpp:439
-#, fuzzy
-msgid "OSD Previous Channel"
-msgstr "OSD წინა არხი"
-
-#: input/dvb/dvbpanel.cpp:440
-#, fuzzy
-msgid "OSD Zap"
-msgstr "OSD Zap"
-
-#: input/dvb/dvbpanel.cpp:441
-#, fuzzy
-msgid "OSD Next Event"
-msgstr "OSD შემდეგი მოვლენა"
-
-#: input/dvb/dvbpanel.cpp:442
-#, fuzzy
-msgid "OSD Previous Event"
-msgstr "OSD წინა მოვლენა"
-
-#: input/dvb/dvbpanel.cpp:445
-#, fuzzy
-msgid "Show OSD"
-msgstr "OSD ჩვენება"
-
-#: input/dvb/dvbpanel.cpp:446
-#, fuzzy
-msgid "EPG..."
-msgstr "EPG..."
-
-#: input/dvb/dvbpanel.cpp:447
-#, fuzzy
-msgid "Timers..."
-msgstr "წამზომები..."
-
-#: input/dvb/dvbpanel.cpp:448
-#, fuzzy
-msgid "Broadcasting..."
-msgstr "მაუწყებლობა..."
-
-#: input/dvb/dvbpanel.cpp:449
-#, fuzzy
-msgid "Channels..."
-msgstr "არხები..."
-
-#: input/dvb/dvbpanel.cpp:450
-#, fuzzy
-msgid "Configure DVB..."
-msgstr "DVB-ს კონფიგურაცია..."
-
-#: input/dvb/dvbpanel.cpp:567
-#, fuzzy
-msgid "New Category..."
-msgstr "ახალი კატეგორია..."
-
-#: input/dvb/dvbpanel.cpp:570
-#, fuzzy
-msgid "Change Icon..."
-msgstr "ხატულის შეცვლა..."
-
-#: input/dvb/dvbpanel.cpp:572
-#, fuzzy
-msgid "Delete Category..."
-msgstr "კატეგორიის წაშლა..."
-
-#: input/dvb/dvbpanel.cpp:577
-#, fuzzy
-msgid "New Category"
-msgstr "ახალი კატეგორია"
-
-#: input/dvb/dvbpanel.cpp:577
-#, fuzzy
-msgid "Enter a name for this category:"
-msgstr "ამ კატეგორიის სახელის შეყვანა:"
-
-#: input/dvb/dvbpanel.cpp:596
-#, fuzzy
-msgid "Do you really want to delete this category?"
-msgstr "ნამდვილად გსურთ ამ კატეგორიის წაშლა?"
-
-#: input/dvb/dvbpanel.cpp:1103 input/dvb/dvbpanel.cpp:1671
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<qt>Can't get DVB data from http://hftom.free.fr/kaxtv/dvbdata.tar.gz!<br>\t"
-"\t\tCheck your internet connection, and say Yes to try again.<br>\t\t\tOr "
-"say No to cancel.<br>\t\t\tIf you already have this archive, copy it to ~/."
-"trinity/share/apps/kaffeine/dvbdata.tar.gz and say Yes.<br><br>Should I try "
-"again?</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>DVB მონაცემები http://hftom.free.fr/kaxtv/dvbdata.tar.gz დან ვერ იქნა "
-"მიღებული!<br>\t\t\tშეამოწმეთ თქვენი კავშირი ინტერნეტთან და კიდევ თქვით დიახ."
-"<br>\t\t\tან გასაუქმებლად თქვით არა.<br>\t\t\tთუ უკვე გაქვთ ეს არქივი, "
-"გააკეთეთ მისი ასლი ~/.trinity/share/apps/kaffeine/dvbdata.tar.gz -ში და "
-"თქვით დიახ.<br><br>კიდევ ვცადო?</qt>"
-
-#: input/dvb/dvbpanel.cpp:1308
-#, fuzzy
-msgid "Broadcasting failed."
-msgstr "მაუწყებლობა ვერ შედგა."
-
-#: input/dvb/dvbpanel.cpp:1312
-#, fuzzy
-msgid "Can't start broadcasting."
-msgstr "მაუწყებლობა ვერ გაიშვა."
-
-#: input/dvb/dvbpanel.cpp:1440
-#, fuzzy
-msgid "Instant Record successfully started"
-msgstr "მრიცხველი წარმატებით შეიქმნა."
-
-#: input/dvb/dvbpanel.cpp:1443
-msgid "Instant Recording failed to start."
-msgstr ""
-
-#: input/dvb/dvbpanel.cpp:1454
-#, fuzzy
-msgid "Recording successfully stopped"
-msgstr "მრიცხველი წარმატებით შეიქმნა."
-
-#: input/dvb/dvbpanel.cpp:1597
-#, fuzzy
-msgid "You may want to define some channel first!"
-msgstr "თქვენ შეიძლება დაგჭირდეთ ჯერ ზოგი არხის განსაზღვრა!"
-
-#: input/dvb/dvbpanel.cpp:1660
-#, fuzzy
-msgid "Timer successfully created."
-msgstr "მრიცხველი წარმატებით შეიქმნა."
-
-#: input/dvb/dvbpanel.cpp:2009
-#, fuzzy
-msgid "Still recording."
-msgstr "ჯერ კიდევ იწერება."
-
-#: input/dvb/dvbpanel.cpp:2012
-#, fuzzy
-msgid "Still broadcasting."
-msgstr "მაუწყებლობა ჯერ კიდევ მიდის."
-
-#: input/dvb/dvbpanel.cpp:2015
-#, fuzzy
-msgid "Can't tune dvb!"
-msgstr "dvb ვერ გაიმართა!"
-
-#: input/dvb/dvbpanel.cpp:2018
-#, fuzzy
-msgid "Can't set pid(s)"
-msgstr "pid ვერ მინიჭა"
-
-#: input/dvb/dvbpanel.cpp:2021
-#, fuzzy
-msgid "No CAM free"
-msgstr "CAM თავისუფალი არაა"
-
-#: input/dvb/dvbpanel.cpp:2663
-#, fuzzy
-msgid "Kaffeine is still recording. Do you really want to quit?"
-msgstr "Kaffeine ჯერ კიდევ იწერს. ნამდვილად გსურთ გასვლა?"
-
-#: input/dvb/dvbpanel.cpp:2668
-#, fuzzy
-msgid "Kaffeine has queued timers. Do you really want to quit?"
-msgstr "Kaffeine-მა წამზომები რიგში ჩააყენა. ნამდვილად გსურთ გასვლა?"
-
-#: input/dvb/dvbstream.cpp:678
-msgid "Moving rotor from unknown position..."
-msgstr ""
-
-#: input/dvb/dvbstream.cpp:690
-msgid "Moving rotor..."
-msgstr ""
-
-#: input/dvb/kevents.cpp:75 input/dvb/kevents.cpp:137
-msgid "Refresh"
-msgstr "განახლება"
-
-#: input/dvb/kevents.cpp:77 input/dvb/kevents.cpp:138
-msgid "Scheduled"
-msgstr "დაგეგმილი"
-
-#: input/dvb/kevents.cpp:79 input/dvb/kevents.cpp:139
-msgid "Current/Next"
-msgstr "მიმდინარე/შემდეგი"
-
-#: input/dvb/kevents.cpp:81 input/dvb/kevents.cpp:140
-#, fuzzy
-msgid "Current Channel"
-msgstr "მიმდინარე მხარდამჭერი"
-
-#: input/dvb/kevents.cpp:93
-#, fuzzy
-msgid "Electronic Program Guide Search"
-msgstr "პროგრამის ელექტრონული გიდი"
-
-#: input/dvb/kevents.cpp:102
-#, fuzzy
-msgid "TV "
-msgstr "ტელევიზორი"
-
-#: input/dvb/kevents.cpp:103
-msgid "Search TV Channels only (omit Radio)"
-msgstr ""
-
-#: input/dvb/kevents.cpp:107
-#, fuzzy
-msgid "Titles "
-msgstr "სათაურები"
-
-#: input/dvb/kevents.cpp:108
-msgid "Search Event Titles only (omit Description)"
-msgstr ""
-
-#: input/dvb/kevents.cpp:112
-msgid "FTA "
-msgstr ""
-
-#: input/dvb/kevents.cpp:113
-msgid "Search Free to Air Channels only (omit PayTV)"
-msgstr ""
-
-#: input/dvb/kevents.cpp:122 input/dvb/krecord.cpp:47
-msgid "Channel"
-msgstr "არხი"
-
-#: input/dvb/kevents.cpp:123 input/dvb/krecord.cpp:48
-msgid "Begin"
-msgstr "დაწყება"
-
-#: input/dvb/kevents.cpp:317
-#, fuzzy
-msgid "View All Programs"
-msgstr "ყველა პროგრამების ხილვა"
-
-#: input/dvb/kevents.cpp:319
-#, fuzzy
-msgid "Add to Timers"
-msgstr "წამზომისთვის დამატება"
-
-#: input/dvb/krecord.cpp:41
-#, fuzzy
-msgid "Timers list:"
-msgstr "მრიცხველთა სია:"
-
-#: input/dvb/krecord.cpp:62 input/dvb/krecord.cpp:89
-#, fuzzy
-msgid "New"
-msgstr "ახალი"
-
-#: input/dvb/krecord.cpp:92
-#, fuzzy
-msgid "Stop/Delete"
-msgstr "გაჩერება/წაშლა"
-
-#: input/dvb/krecord.cpp:232
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This timer is repeated. Do you want to skip the current job or delete the "
-"timer?"
-msgstr ""
-"მრიცხველი მეორდება. გსურთ მიმდინარე სამუშაოდ გამოტოვება ან მრიცხველის წაშლა?"
-
-#: input/dvb/krecord.cpp:232
-#, fuzzy
-msgid "Skip Current"
-msgstr "მიმდინარეს გაცდენა"
-
-#: input/dvb/krecord.cpp:234
-#, fuzzy
-msgid "Delete the selected timer?"
-msgstr "გსურთ არჩეული მრიცხველის წაშლა?"
-
-#: input/dvb/channeleditorui.ui:105 input/dvb/ktimereditor.cpp:37
-#, no-c-format
-msgid "Name:"
-msgstr "სახელი:"
-
-#: input/dvb/ktimereditor.cpp:41
-msgid "Channel:"
-msgstr "არხი:"
-
-#: input/dvb/ktimereditor.cpp:45
-#, fuzzy
-msgid "Begin:"
-msgstr "დაწყება:"
-
-#: input/dvb/ktimereditor.cpp:49
-#, fuzzy
-msgid "Duration:"
-msgstr "ციკლის ხანგრძლივობა:"
-
-#: input/dvb/ktimereditor.cpp:53
-#, fuzzy
-msgid "End:"
-msgstr "დასასრული:"
-
-#: input/dvb/crontimerui.ui:79 input/dvb/ktimereditor.cpp:109
-#: input/dvb/ktimereditor.cpp:170
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "None"
-msgstr "არა"
-
-#: input/dvb/crontimerui.ui:90 input/dvb/ktimereditor.cpp:110
-#: input/dvb/ktimereditor.cpp:171
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Daily"
-msgstr "ყოველდღიურად"
-
-#: input/dvb/crontimerui.ui:101 input/dvb/ktimereditor.cpp:111
-#: input/dvb/ktimereditor.cpp:172
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Weekly"
-msgstr "ყოველკვირეულად"
-
-#: input/dvb/crontimerui.ui:112 input/dvb/ktimereditor.cpp:112
-#: input/dvb/ktimereditor.cpp:173
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Monthly"
-msgstr "ყოველთვიურად"
-
-#: input/dvb/crontimerui.ui:123 input/dvb/ktimereditor.cpp:113
-#: input/dvb/ktimereditor.cpp:174
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Custom"
-msgstr "სხვა"
-
-#: input/dvb/ktimereditor.cpp:119
-#, fuzzy
-msgid "Repeat..."
-msgstr "გამეორება..."
-
-#: input/dvb/ktimereditor.cpp:121
-#, fuzzy
-msgid "Timer Editor"
-msgstr "მრიცხველის რედაქტორი"
-
-#: input/dvb/ktimereditor.cpp:204
-#, fuzzy
-msgid "Duration must be at least 1 minute!"
-msgstr "ხანგრძლიობა 1 წუთი მაინც უნდა იყოს!"
-
-#: input/dvb/ktimereditor.cpp:220
-#, fuzzy
-msgid "Name must not contain any of the following characters: > < \\ / : \" |"
-msgstr ""
-"სახელი არ უნდა შეიცავდეს ნებისმიერს შემდეგი სიმბოლოებიდან: > < \\ / : \" |"
-
-#: input/dvb/scandialog.cpp:87
-#, fuzzy
-msgid "Signal:"
-msgstr "სიგნალი:"
-
-#: input/dvb/scandialog.cpp:91
-#, fuzzy
-msgid "SNR:"
-msgstr "SNR:"
-
-#: input/dvb/scandialog.cpp:95
-msgid "Tuned:"
-msgstr ""
-
-#: input/dvb/scandialog.cpp:355
-#, fuzzy
-msgid "Do you really want to delete all channels?"
-msgstr "ნამდვილად გსურთ ყველა არხის წაშლა?"
-
-#: input/dvb/scandialog.cpp:904 input/dvb/scandialog.cpp:950
-#, fuzzy
-msgid "START scan"
-msgstr "სკანირების დაწყება"
-
-#: input/dvb/scandialog.cpp:931
-#, fuzzy
-msgid "STOP scan"
-msgstr "სკანირების შეწყვეტა"
-
-#: input/dvb/scandialog.cpp:937
-#, fuzzy
-msgid "Stopping..."
-msgstr "შეჩერება..."
-
-#: input/dvb/scandialog.cpp:1033
-#, fuzzy
-msgid "Found: %1 TV - %2 radio"
-msgstr "მოიძებნა: %1 ტელევიზორი - %2 რადიო"
-
-#: input/dvb/sender.cpp:44 input/dvb/sender.cpp:56
-#, fuzzy
-msgid "Can't open DVB info socket."
-msgstr "DVB ინფო სოკეტი ვერ გაიხსნა."
-
-#: input/dvb/ts2rtp.cpp:165
-#, fuzzy
-msgid "Can't open DVB broadcast socket."
-msgstr "DVB მაუწყებლობის სოკეტი ვერ გაიხსნა."
-
-#: input/dvb/ts2rtp.cpp:177
-#, fuzzy
-msgid "Can't init DVB broadcast socket."
-msgstr "DVB მაუწყებლობის სოკეტის ინიციალიზაცია ვერ შედგა."
-
-#: input/dvbclient/cddump.cpp:193
-#, fuzzy
-msgid "Can't open socket."
-msgstr "სოკეტი ვერ მიენიჭა."
-
-#: input/dvbclient/cddump.cpp:193 input/dvbclient/cddump.cpp:204
-#: input/dvbclient/cddump.cpp:211 input/dvbclient/cdlisten.cpp:71
-#: input/dvbclient/cdlisten.cpp:82 input/dvbclient/cdwidget.cpp:98 pref.cpp:91
-#, fuzzy
-msgid "DVB Client"
-msgstr "DVB კლიენტი"
-
-#: input/dvbclient/cddump.cpp:204
-#, fuzzy
-msgid "Can't set socket option!!!"
-msgstr "სოკეტის პარამერი ვერ მიენიჭა!!!"
-
-#: input/dvbclient/cddump.cpp:211
-#, fuzzy
-msgid "Can't bind socket!!!"
-msgstr "სოკეტი ვერ მიება!!!"
-
-#: input/dvbclient/cdlisten.cpp:71
-#, fuzzy
-msgid "Can't open info socket."
-msgstr "ინფო სოკეტი ვერ გაიხსნა."
-
-#: input/dvbclient/cdlisten.cpp:82
-#, fuzzy
-msgid "Can't bind info socket!!!"
-msgstr "ინფო სოკეტი ვერ მიება!!!"
-
-#: instwizard.cpp:52
-#, fuzzy
-msgid "Kaffeine %1 Installation Wizard"
-msgstr "Kaffeine %1 დაყენების ოსტატი"
-
-#: instwizard.cpp:58
-#, fuzzy
-msgid "Installation Check"
-msgstr "დაყენების შემოწმება"
-
-#: instwizard.cpp:69
-#, fuzzy
-msgid "Kaffeine-Xine"
-msgstr "Kaffeine გამართვა"
-
-#: instwizard.cpp:72 instwizard.cpp:80 instwizard.cpp:144 instwizard.cpp:154
-#: instwizard.cpp:166 instwizard.cpp:187
-#, fuzzy
-msgid "Ok."
-msgstr "ოკ."
-
-#: instwizard.cpp:74
-#, fuzzy
-msgid "Part not found. Please check your installation!"
-msgstr "Part ვერ მოიძებნა. გთხოვთ შეამოწმოთ დაყენების მართებულობა!"
-
-#: instwizard.cpp:78
-#, fuzzy
-msgid "Found version"
-msgstr "მოიძებნა ვერსია"
-
-#: instwizard.cpp:82
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Kaffeine requires TDE >= %1."
-msgstr "Kaffeine მოითხოვს KDE >= %1."
-
-#: instwizard.cpp:141
-#, fuzzy
-msgid ""
-"libdvdcss not found. You're not able to play encrypted (most commercial) "
-"DVD's. You can get the library here (but using it may violate copyright "
-"regulations of your country!):"
-msgstr ""
-"libdvdcss ვერ მოიძებნა. თქვენ არ შეგიძლიათ დაშიფრული (უმეტესად კომერციული) "
-"DVD-ს დაკვრა. ბიბლიოთეკის აღება აქ შეგიძლიათ (მაგრამ მისი გამოყენება "
-"შეიძლება შეეწინააღმდეგოს თქვენს ქვეყანაში არსებულ საავტორო უფლებებს!):"
-
-#: instwizard.cpp:147
-#, fuzzy
-msgid "DVD Drive"
-msgstr "DVD მოწყობილობა"
-
-#: instwizard.cpp:156
-#, fuzzy
-msgid "DMA mode off! For smooth DVD playback run as root:"
-msgstr "DMA რეჟიმი გამორთულია! გლუვად DVD დასაკრავად გაუშვით root-ად:"
-
-#: instwizard.cpp:158
-#, fuzzy
-msgid "Can't check DMA mode. Permission denied or no such device:"
-msgstr ""
-"DMA რეჟიმის შემოწმება ვერ მოხერხდა. უფლება არ გაქვთ ან ეგეთი მოწყობილობა არ "
-"არსებობს:"
-
-#: instwizard.cpp:163
-#, fuzzy
-msgid "DVB-Device"
-msgstr "DVB-მოწყობილობა"
-
-#: instwizard.cpp:170
-#, fuzzy
-msgid "No DVB-Devices found. The DVB related functions will be hidden."
-msgstr ""
-"DVB მოწყობილობები ვერ მოიძებნა. DVB-სთან დაკავშირებული ფუნქციები დაიმალება."
-
-#: instwizard.cpp:175
-#, fuzzy
-msgid "Distribution"
-msgstr "დისტრიბუტივი"
-
-#: input/dvb/scandialogui.ui:421 instwizard.cpp:181
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Found"
-msgstr "მოიძებნა"
-
-#: instwizard.cpp:182
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The xine-lib shipped by SuSE \"may lack certain features because of legal "
-"requirements (potential patent violation)\". You should use the packages "
-"from here:"
-msgstr ""
-"xine-lib SuSE-ს მიერ გაკეთებულს \"შეიძლება ზოგი ფუნქცია აკლდეს "
-"კანონიერებისთვის\". თქვენ ეს პაკეტი აქედან უნდა გამოიყენოთ:"
-
-#: instwizard.cpp:190
-#, fuzzy
-msgid "RESULT"
-msgstr "შედეგი"
-
-#: instwizard.cpp:194
-#, fuzzy
-msgid "Found some problems, but nevertheless Kaffeine might work."
-msgstr ""
-"ზოგიერთი პრობლემა შეიქმნა, მიუხედავად ამისა Kaffeine-მა შეიძლება იმუშავოს."
-
-#: instwizard.cpp:198
-#, fuzzy
-msgid "All ok!"
-msgstr "ყველაფერი კარგადაა!"
-
-#: instwizard.cpp:209
-#, fuzzy
-msgid "Use Kaffeine as helper application for mms:// (Microsoft Media) streams"
-msgstr ""
-"Kaffeine-ის გამოყენება როგორც mms:// (Microsoft Media)-ის ნაკადების დამხმარე "
-"პროგრამის"
-
-#: instwizard.cpp:213
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Use Kaffeine as helper application for rtsp:// (Real Media and others) "
-"streams"
-msgstr ""
-"Kaffeine-ის გამოყენება როგორც rtsp:// (Real Media and others)-ის ნაკადების "
-"დამხმარე პროგრამის"
-
-#: instwizard.cpp:217
-#, fuzzy
-msgid "Create a Kaffeine icon on desktop"
-msgstr "Kaffeine ხატულის სამუშაო მაგიდაზე შექმნა"
-
-#: instwizard.cpp:221
-#, fuzzy
-msgid "Installation Options"
-msgstr "დაყენების პარამეტრები"
-
-#: kaffeine.cpp:103
-#, fuzzy
-msgid "Start playing immediately"
-msgstr "დამკვრელის უმალვე გაშვება"
-
-#: kaffeine.cpp:105
-#, fuzzy
-msgid "Start in fullscreen mode"
-msgstr "სრული ეკრანის რეჟიმის დაწყება"
-
-#: kaffeine.cpp:107
-#, fuzzy
-msgid "Start in minimal mode"
-msgstr "სრული ეკრანის რეჟიმის დაწყება"
-
-#: kaffeine.cpp:109
-#, fuzzy
-msgid "Set audio driver"
-msgstr "აუდიო დრაივერის მითითება"
-
-#: kaffeine.cpp:111
-#, fuzzy
-msgid "Set video driver"
-msgstr "ვიდეო დრაივერის მითითება"
-
-#: kaffeine.cpp:113
-#, fuzzy
-msgid "Set Audio-CD/VCD/DVD device path."
-msgstr "აუდიო-CD/VCD/DVD მოწყობილობების გეზის მითითება."
-
-#: kaffeine.cpp:114
-#, fuzzy
-msgid "Output xine debug messages"
-msgstr "xine განბზიკვის გამონატანის შეტყობინებები"
-
-#: kaffeine.cpp:116
-#, fuzzy
-msgid "Run installation wizard"
-msgstr "დაყენების ოსტატის გაშვება"
-
-#: kaffeine.cpp:117
-msgid "tempfile to delete after use"
-msgstr ""
-
-#: kaffeine.cpp:118
-#, fuzzy
-msgid ""
-"File(s) to play. Can be a local file, a URL, a directory or 'DVD', 'VCD', "
-"'AudioCD', 'DVB'."
-msgstr ""
-"დასაკრავი ფაილ(ებ)ი. შესაძლოა იყოს ლოკალური ფაილი, URL, დირექტორია ან 'DVD', "
-"'VCD', 'AudioCD'."
-
-#: kaffeine.cpp:183
-#, fuzzy
-msgid "Start"
-msgstr "გაშვება"
-
-#: kaffeine.cpp:187
-#, fuzzy
-msgid "Player Window"
-msgstr "დამკვრელის ფანჯარა"
-
-#: kaffeine.cpp:213
-#, fuzzy
-msgid "Supported Media Formats"
-msgstr "მხარდაჭერილი მედია ფორმატები"
-
-#: kaffeine.cpp:214
-#, fuzzy
-msgid "MPEG Audio Files"
-msgstr "MPEG აუდიო ფაილები"
-
-#: kaffeine.cpp:215
-#, fuzzy
-msgid "MPEG Video Files"
-msgstr "MPEG ვიდეო ფაილები"
-
-#: kaffeine.cpp:216
-#, fuzzy
-msgid "Ogg Vorbis Files"
-msgstr "Ogg Vorbis ფაილები"
-
-#: kaffeine.cpp:217
-#, fuzzy
-msgid "AVI Files"
-msgstr "AVI ფაილები"
-
-#: kaffeine.cpp:218
-#, fuzzy
-msgid "Quicktime Files"
-msgstr "Quicktime ფაილები"
-
-#: kaffeine.cpp:219
-#, fuzzy
-msgid "Real Media Files"
-msgstr "Real მედია ფაილები"
-
-#: kaffeine.cpp:220
-#, fuzzy
-msgid "Matroska Files"
-msgstr "Matroska ფაილები"
-
-#: kaffeine.cpp:221
-#, fuzzy
-msgid "FLAC Files"
-msgstr "FLAC ფაილები"
-
-#: kaffeine.cpp:222
-#, fuzzy
-msgid "Windows Media Files"
-msgstr "Windows მედია ფაილები"
-
-#: kaffeine.cpp:223
-#, fuzzy
-msgid "WAV Files"
-msgstr "WAV ფაილები"
-
-#: kaffeine.cpp:227
-msgid "DVD ISO IMAGE"
-msgstr ""
-
-#: kaffeine.cpp:370 kaffeine.cpp:390 kaffeine.cpp:458
-#, fuzzy
-msgid "Loading of player part '%1' failed."
-msgstr "დამკვრელის '%1' ნაწილის ჩატვირთვა ვერ შედგა."
-
-#: kaffeine.cpp:370
-#, fuzzy
-msgid "%1 not found in search path."
-msgstr "%1 ძიების გეზში ვერ მოიძებნა."
-
-#: kaffeine.cpp:667
-#, fuzzy
-msgid "Open &URL..."
-msgstr "&URL-ს გახსნა..."
-
-#: kaffeine.cpp:668
-#, fuzzy
-msgid "Open D&irectory..."
-msgstr "&დირექტორიის გახსნა..."
-
-#: kaffeine.cpp:670
-#, fuzzy
-msgid "Quit && Shutoff Monitor After This Track"
-msgstr "ამ ჩანაწერის შემდეგ გასვლა და მონიტორის გამორთვა"
-
-#: kaffeine.cpp:671
-#, fuzzy
-msgid "Quit After This Track"
-msgstr "გასვლა ამ ჩანაწერის შემდეგ"
-
-#: kaffeine.cpp:672
-#, fuzzy
-msgid "Quit After Playlist"
-msgstr "გასვლა რეპერტუარის შემდეგ"
-
-#: kaffeine.cpp:677
-#, fuzzy
-msgid "&Minimal Mode"
-msgstr "&მინიმალური რეჟიმი"
-
-#: kaffeine.cpp:678
-#, fuzzy
-msgid "Toggle &Playlist/Player"
-msgstr "რეპერტუარი/დამკვრელის &გადართვა"
-
-#: kaffeine.cpp:679
-#, fuzzy
-msgid "Keep &Original Aspect"
-msgstr "&ორიგინალური მდგომარეობის შენახვა"
-
-#: kaffeine.cpp:681
-#, fuzzy
-msgid "Original Size"
-msgstr "ორიგინალური ზომა"
-
-#: kaffeine.cpp:682
-#, fuzzy
-msgid "Double Size"
-msgstr "ორმაგი ზომა"
-
-#: kaffeine.cpp:683
-#, fuzzy
-msgid "Triple Size"
-msgstr "სამმაგი ზომა"
-
-#: kaffeine.cpp:685
-#, fuzzy
-msgid "&Player Engine"
-msgstr "&დამკვრელის ძრავა"
-
-#: kaffeine.cpp:686
-#, fuzzy
-msgid "Installation &Wizard"
-msgstr "დაყენების ოსტატის გაშვება"
-
-#: kaffeine.cpp:802 kaffeine.cpp:918
-#, fuzzy
-msgid "DVB client"
-msgstr "DVB კლიენტი"
-
-#: kaffeine.cpp:949
-#, fuzzy
-msgid "Player"
-msgstr "დამკვრელი"
-
-#: kaffeine.cpp:950
-#, fuzzy
-msgid "Main Window"
-msgstr "ძირითადი ფანჯარა"
-
-#: kaffeine.cpp:1011
-#, fuzzy
-msgid "DPMS Xserver extension was not found."
-msgstr "DPMS Xserver გაფართოვებები ვერ მოიძებნა."
-
-#: kaffeine.cpp:1018
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This will quit Kaffeine and shut off the monitor's power after the file/"
-"playlist has finished. Option \"dpms\" must be in your X config file for "
-"the monitor to power off."
-msgstr ""
-"ეს გავა Kaffeine-დან და გამორთავს მონიტორს, როდესაც ფაილი/რეპერტუარი "
-"დასრულდება. პარამეტრი \"dpms\" უნდა იყოს თქვენს X config ფაილში მონიტორის "
-"გამოსართავად."
-
-#: kaffeine.cpp:1089
-#, fuzzy
-msgid "Open File(s)"
-msgstr "ფაილ(ებ)ის გახსნა"
-
-#: kaffeine.cpp:1396
-#, fuzzy
-msgid "Open URL"
-msgstr "URL-ს გახსნა"
-
-#: kaffeine.cpp:1396
-#, fuzzy
-msgid "Enter a URL:"
-msgstr "ჩაწერეთ URL:"
-
-#: kaffeine.cpp:1416
-#, fuzzy
-msgid "Open Folder"
-msgstr "საქაღალდის გახსნა"
-
-#: main.cpp:69 player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1266 systemtray.cpp:79
-#, fuzzy
-msgid "Kaffeine Player"
-msgstr "Kaffeine დამკვრელი"
-
-#: main.cpp:70
-#, fuzzy
-msgid ""
-"A media player for TDE. Can use multiple backends for playback, default (and "
-"recommended) is xine."
-msgstr ""
-"მედია დამკვრელი KDE 3-სთვის. დასაკრავად შეუძლია მრავალი backend-ის "
-"გამოყენება, ნაგულისხმევი (და რეკომენდირებული) არის xine."
-
-#: main.cpp:71
-#, fuzzy
-msgid "Copyright (C) 2003-2007, The Kaffeine Authors"
-msgstr "(c) 2003-2005, Kaffeine ავტორები"
-
-#: main.cpp:73
-#, fuzzy
-msgid "Current maintainer"
-msgstr "მიმდინარე მხარდამჭერი"
-
-#: main.cpp:74
-msgid "Developer"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:75
-#, fuzzy
-msgid "Original author"
-msgstr "თავდაპირველი ავტორი"
-
-#: main.cpp:79
-msgid "ATSC scanning."
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:80
-#, fuzzy
-msgid "DVB patches."
-msgstr "DVB კატეგორიების ბებკი."
-
-#: main.cpp:81 main.cpp:82 main.cpp:83
-#, fuzzy
-msgid "Various patches."
-msgstr "სხვადასხვა მნიშვნელოვანი ბებკი."
-
-#: main.cpp:84
-#, fuzzy
-msgid "DVB OSD browsing patch."
-msgstr "DVB OSD მიმოხილვის ბებკი."
-
-#: main.cpp:85
-#, fuzzy
-msgid "DVB categories patches."
-msgstr "DVB კატეგორიების ბებკი."
-
-#: main.cpp:86
-#, fuzzy
-msgid "Logo for Kaffeine 0.8 and other artwork."
-msgstr "Kaffeine 0.8 ლოგო და სხვა artwork."
-
-#: main.cpp:87
-#, fuzzy
-msgid "Logo animation for Kaffeine 0.5"
-msgstr "ლოგოს ანიმაცია Kaffeine 0.5-სთვის"
-
-#: main.cpp:88
-#, fuzzy
-msgid "Alternate encoding for meta tags. Many patches."
-msgstr "მეტა ჭდეების ალტერნატიული კოდირება. ბევრი ბებკი."
-
-#: main.cpp:89
-#, fuzzy
-msgid "xine post plugin handling. Many patches."
-msgstr "xine პოსტ მოდულის დამმუშავებელი. ბევრი ბებკი."
-
-#: main.cpp:90
-#, fuzzy
-msgid "Subtitle file import."
-msgstr "სუბტიტრების ფაილის იმპორტი."
-
-#: main.cpp:91
-#, fuzzy
-msgid "M3U import. Testing."
-msgstr "M3U იმპორტი გამოცდა."
-
-#: player-parts/dummy-part/dummy_part.cpp:71
-#, fuzzy
-msgid "DummyPart"
-msgstr "DummyPart"
-
-#: player-parts/dummy-part/dummy_part.cpp:118
-#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:469
-#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:697
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3012
-#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1333
-#, fuzzy
-msgid "Pause"
-msgstr "შეჩერება"
-
-#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:73
-#, fuzzy
-msgid "GStreamer initializing failed!"
-msgstr "GStreamer ინიციალიზაცია ვერ შედგა!"
-
-#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:89
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1380
-#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1064
-#, fuzzy
-msgid "Ready"
-msgstr "მზად"
-
-#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:151
-#, fuzzy
-msgid "GStreamerPart"
-msgstr "GStreamerPart"
-
-#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:283
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1947
-#, fuzzy
-msgid "Opening..."
-msgstr "იხსნება..."
-
-#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:389
-#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:722
-#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:728
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2686
-#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1417
-#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1424
-#, fuzzy
-msgid "Volume"
-msgstr "ხმა"
-
-#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:423
-#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:427
-#, fuzzy
-msgid "Mute"
-msgstr "ხმის გათიშვა"
-
-#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:435
-#: player-parts/gstreamer-part/videosettings.cpp:51
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3534
-#: player-parts/xine-part/videosettings.cpp:60
-#, fuzzy
-msgid "Saturation"
-msgstr "ინტენსივობა"
-
-#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:443
-#: player-parts/gstreamer-part/videosettings.cpp:41
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3528
-#: player-parts/xine-part/videosettings.cpp:50
-#, fuzzy
-msgid "Hue"
-msgstr "ტონი"
-
-#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:451
-#: player-parts/gstreamer-part/videosettings.cpp:61
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3540
-#: player-parts/xine-part/videosettings.cpp:70
-#, fuzzy
-msgid "Contrast"
-msgstr "კონტრასტი"
-
-#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:459
-#: player-parts/gstreamer-part/videosettings.cpp:71
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3546
-#: player-parts/xine-part/videosettings.cpp:80
-#, fuzzy
-msgid "Brightness"
-msgstr "სიკაშკაშე"
-
-#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:481
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1511
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2170
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3022
-#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1064
-#, fuzzy
-msgid "Playing"
-msgstr "იკვრება"
-
-#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:594
-#, fuzzy
-msgid "Comment"
-msgstr "კომენტარი"
-
-#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:602
-#: player-parts/gstreamer-part/gstreamerconfig.cpp:47
-#: player-parts/xine-part/filterdialog.cpp:45
-#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1231
-#, fuzzy
-msgid "Audio"
-msgstr "აუდიო"
-
-#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:606
-#: player-parts/gstreamer-part/gstreamerconfig.cpp:60
-#: player-parts/xine-part/filterdialog.cpp:78
-#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1234
-#, fuzzy
-msgid "Video"
-msgstr "ვიდეო"
-
-#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:695
-#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1330
-#, fuzzy
-msgid "Toggle Minimal Mode"
-msgstr "&მინიმალური რეჟიმი"
-
-#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:699
-#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1334 systemtray.cpp:61
-#, fuzzy
-msgid "&Next"
-msgstr "&შემდეგი"
-
-#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:703
-#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1428
-#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1438
-#, fuzzy
-msgid "Position"
-msgstr "პოზიცია"
-
-#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:704
-#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1447
-#, fuzzy
-msgid "Playtime"
-msgstr "დაკვრის დრო"
-
-#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:706
-#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1360
-#, fuzzy
-msgid "Audio &Visualization"
-msgstr "აუდიო &ვიზუალიზაცია"
-
-#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:712
-#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1362 systemtray.cpp:64
-#, fuzzy
-msgid "&Mute"
-msgstr "&ხმის გათიშვა"
-
-#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:713
-#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1368
-#, fuzzy
-msgid "&Auto"
-msgstr "&ავტო"
-
-#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:714
-#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1369
-#, fuzzy
-msgid "&4:3"
-msgstr "&4:3"
-
-#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:715
-#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1370
-#, fuzzy
-msgid "A&namorphic"
-msgstr "ა&ნამორფული"
-
-#: input/dvb/kaffeinedvb.rc:4
-#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:716
-#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1371
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&DVB"
-msgstr "&DVB"
-
-#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:717
-#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1372
-#, fuzzy
-msgid "&Square"
-msgstr "&კვადრატი"
-
-#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:718
-#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1381
-#, fuzzy
-msgid "&Video Settings"
-msgstr "&ვიდეო პარამეტრები"
-
-#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:719
-#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1409
-#, fuzzy
-msgid "Track &Info"
-msgstr "ჩანაწერზე &ინფორმაცია"
-
-#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:729
-#, fuzzy
-msgid "&GStreamer Engine Parameters"
-msgstr "&GStreamer ძრავის პარამეტრები"
-
-#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:740
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:948
-#, fuzzy
-msgid "Error: Can't init new Audio Driver %1 - using %2!"
-msgstr ""
-"შეცდომა: ახალი აუდიო დრაივერის %1 ინიციალიზაცია ვერ შედგა - გამოიყენება %2!"
-
-#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:757
-#, fuzzy
-msgid "GStreamer could not be initialized!"
-msgstr "GStreamer ინიციალიზაცია ვერ მოხერხდა!"
-
-#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:798
-#, fuzzy
-msgid "Can't init Audio Driver '%1' - trying another one..."
-msgstr "'%1' აუდიო დრაივერის ინიციალიზაცია ვერ მოხერხდა - სხვას ვცდი..."
-
-#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:808
-#, fuzzy
-msgid "No useable audio-driver found!"
-msgstr "გამოსაყენებელი აუდიო დრაივერი ვერ მოიძებნა!"
-
-#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:822
-#, fuzzy
-msgid "Can't init Video Driver '%1' - trying another one..."
-msgstr "'%1' ვიდეო დრაივერის ინიციალიზაცია ვერ მოხერხდა - სხვას ვცდი..."
-
-#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:829
-#, fuzzy
-msgid "No useable video-driver found!"
-msgstr "გამოსაყენებელი ვიდეო დრაივერი ვერ მოიძებნა!"
-
-#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:857
-#, fuzzy
-msgid "GStreamer playbin could not be initialized!"
-msgstr "GStreamer ინიციალიზაცია ვერ მოხერხდა!"
-
-#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:861
-#, fuzzy
-msgid "GStreamer sink(s) missing, playbin could not be initialized!"
-msgstr "GStreamer ინიციალიზაცია ვერ მოხერხდა!"
-
-#: player-parts/gstreamer-part/gstreamerconfig.cpp:36
-#, fuzzy
-msgid "GStreamer Engine Parameters"
-msgstr "GStreamer ძრავის პარამეტრები"
-
-#: player-parts/gstreamer-part/gstreamerconfig.cpp:47
-#, fuzzy
-msgid "Audio Options"
-msgstr "აუდიო პარამეტრები"
-
-#: player-parts/gstreamer-part/gstreamerconfig.cpp:54
-#, fuzzy
-msgid "Prefered audio driver"
-msgstr "უპირატესი აუდიო დრაივერი"
-
-#: player-parts/gstreamer-part/gstreamerconfig.cpp:60
-#, fuzzy
-msgid "Video Options"
-msgstr "ვიდეო პარამეტრები"
-
-#: player-parts/gstreamer-part/gstreamerconfig.cpp:67
-#, fuzzy
-msgid "Prefered video driver"
-msgstr "უპირატესი ვიდეო დრაივერი"
-
-#: player-parts/gstreamer-part/gstreamerconfig.cpp:71
-#, fuzzy
-msgid "* Restart required!"
-msgstr "* გადატვირთვაა საჭირო!"
-
-#: player-parts/gstreamer-part/gstreamerconfig.cpp:74
-#, fuzzy
-msgid "Media"
-msgstr "მედია"
-
-#: player-parts/gstreamer-part/gstreamerconfig.cpp:74
-#, fuzzy
-msgid "Media Options"
-msgstr "მედია პარამეტრები"
-
-#: player-parts/gstreamer-part/gstreamerconfig.cpp:80
-#, fuzzy
-msgid "CD, VCD, DVD drive"
-msgstr "CD, VCD, DVD მოწყობილობა"
-
-#: player-parts/gstreamer-part/videosettings.cpp:33
-#: player-parts/xine-part/videosettings.cpp:35
-#, fuzzy
-msgid "Video Settings"
-msgstr "ვიდეოს პარამეტრები"
-
-#: player-parts/xine-part/deinterlacequality.cpp:37
-msgid "Deinterlace Quality"
-msgstr ""
-
-#: player-parts/xine-part/deinterlacequality.cpp:58
-msgid ""
-"<b>Very low cpu usage, worst quality.</b><br>Half of vertical resolution is "
-"lost. For some systems (with PCI video cards) this might decrease the cpu "
-"usage when compared to plain video playback (no deinterlacing)."
-msgstr ""
-
-#: player-parts/xine-part/deinterlacequality.cpp:61
-msgid ""
-"<b>Low cpu usage, poor quality.</b><br>Image is blurred vertically so "
-"interlacing effects are removed."
-msgstr ""
-
-#: player-parts/xine-part/deinterlacequality.cpp:64
-msgid ""
-"<b>Medium cpu usage, medium quality.</b><br>Image is analysed and areas "
-"showing interlacing artifacts are fixed (interpolated)."
-msgstr ""
-
-#: player-parts/xine-part/deinterlacequality.cpp:67
-msgid ""
-"<b>High cpu usage, good quality.</b><br>Conversion of dvd image format "
-"improves quality and fixes chroma upsampling bug."
-msgstr ""
-
-#: player-parts/xine-part/deinterlacequality.cpp:70
-msgid ""
-"<b>Very high cpu usage, great quality.</b><br>Besides using smart "
-"deinterlacing algorithms it will also double the frame rate (30->60fps) to "
-"match the field rate of TVs. Detects and reverts 3-2 pulldown. *"
-msgstr ""
-
-#: player-parts/xine-part/deinterlacequality.cpp:73
-msgid ""
-"<b>Very very high cpu usage, great quality with (experimental) improvements."
-"</b><br>Enables judder correction (play films at their original 24 fps "
-"speed) and vertical color smoothing (fixes small color stripes seen in some "
-"dvds). *"
-msgstr ""
-
-#: player-parts/xine-part/deinterlacequality.cpp:76
-#, fuzzy
-msgid "User defined"
-msgstr "მომხმარებლის მიერ განსაზღვრული"
-
-#: player-parts/xine-part/deinterlacequality.cpp:80
-msgid "Configure tvtime Deinterlace Plugin..."
-msgstr ""
-
-#: player-parts/xine-part/deinterlacequality.cpp:85
-msgid ""
-"* <i>May require a patched 2.4 kernel (like RedHat one) or 2.6 kernel.</i>"
-msgstr ""
-
-#: player-parts/xine-part/deinterlacequality.h:42
-msgid "Configure tvtime Deinterlace Plugin"
-msgstr ""
-
-#: player-parts/xine-part/equalizer.cpp:32
-#, fuzzy
-msgid "Equalizer Settings"
-msgstr "ეკვალაიზერის პარამეტრები"
-
-#: player-parts/xine-part/equalizer.cpp:44
-#, fuzzy
-msgid "Volume gain"
-msgstr "ხმის მიღება"
-
-#: player-parts/xine-part/equalizer.cpp:45
-#, fuzzy
-msgid "Volume Gain for Equalizer - If the sound becomes noisy disable this"
-msgstr "ხმის მიღება ეკვალაიზერისთვის - თუ ხმა გაფუჭდა გამორთეთ ეს"
-
-#: player-parts/xine-part/filterdialog.cpp:39
-#, fuzzy
-msgid "Effect Plugins"
-msgstr "ეფექტის მოდულები"
-
-#: player-parts/xine-part/filterdialog.cpp:45
-#, fuzzy
-msgid "Audio Filters"
-msgstr "აუდიო ფილტრები"
-
-#: player-parts/xine-part/filterdialog.cpp:51
-msgid "Enable audio filters"
-msgstr ""
-
-#: player-parts/xine-part/filterdialog.cpp:60
-#: player-parts/xine-part/filterdialog.cpp:93
-#, fuzzy
-msgid "Add Filter"
-msgstr "ფილტრის დამატება"
-
-#: player-parts/xine-part/filterdialog.cpp:62
-#: player-parts/xine-part/filterdialog.cpp:95
-#, fuzzy
-msgid "Remove All Filters"
-msgstr "ყველა ფილტრის წაშლა"
-
-#: player-parts/xine-part/filterdialog.cpp:78
-#, fuzzy
-msgid "Video Filters"
-msgstr "ვიდეო ფილტრები"
-
-#: player-parts/xine-part/filterdialog.cpp:84
-#, fuzzy
-msgid "Enable video filters"
-msgstr "ვიდეო ფილტრების ჩართვა"
-
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:390
-#, fuzzy
-msgid "auto"
-msgstr "ავტო"
-
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:414
-#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:708 pref.cpp:80
-#, fuzzy
-msgid "off"
-msgstr "გამორთულია"
-
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:566
-#, fuzzy
-msgid "General Warning: \n"
-msgstr "საერთო გაფრთხილება: \n"
-
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:571
-#, fuzzy
-msgid "No Informations available."
-msgstr "ინფორმაცია არაა ხელმისაწვდომი."
-
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:577
-#, fuzzy
-msgid "Security Warning: \n"
-msgstr "დაცვის გაფრთხილება: \n"
-
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:586
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The host you're trying to connect is unknown.\n"
-"Check the validity of the specified hostname. "
-msgstr ""
-"ჰოსტი რომელთანაც დაკავშირებას ცდილობთ უცნობია.\n"
-"შეამოწმეთ მითითებული ჰოსტის მართებულობა. "
-
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:593
-#, fuzzy
-msgid "The device name you specified seems invalid. "
-msgstr "მითითებული მოწყობილობის სახელი არასწორი ჩანს. "
-
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:600
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The network looks unreachable.\n"
-"Check your network setup and the server name. "
-msgstr ""
-"ქსელი როგორც ჩანს მიუწვდომელია.\n"
-"შეამოწმეთ ქსელის გამართვა და სერვერის სახელი. "
-
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:607
-#, fuzzy
-msgid "Audio output unavailable. Device is busy. "
-msgstr "აუდიო გამონატანი ხელმიუწვდომელია. მოწყობილობა დაკავებულია. "
-
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:614
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The connection was refused.\n"
-"Check the host name. "
-msgstr ""
-"კავშირი უარყოფილ იქნა.\n"
-"შეამოწმეთ ჰოსტის სახელი. "
-
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:621
-#, fuzzy
-msgid "The specified file or url was not found. Please check it. "
-msgstr "აღნიშნული ფაილი ან url ვერ მოიძებნა. გთხოვთ შეამოწმოთ იგი. "
-
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:628
-#, fuzzy
-msgid "Permission to this source was denied. "
-msgstr "ამ წყაროს წვდომის უფლება არ გაქვთ. "
-
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:635
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The source can't be read.\n"
-"Maybe you don't have enough rights for this, or source doesn't contain data "
-"(e.g: no disc in drive). "
-msgstr ""
-"წყაროვერ წაიკითხება.\n"
-"შესაძლოა არ გაქვთ ამისთვის საკმარისი უფლებები, ან წყარო არ შეიცავს "
-"მონაცემებს (მაგ: დისკი არაა მოწყობილობაში). "
-
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:642
-#, fuzzy
-msgid "A problem occur while loading a library or a decoder: "
-msgstr "ბიბლიოთეკის ან დეკოდერის ჩატვირთვისას შეცდომა მოხდა: "
-
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:649
-#, fuzzy
-msgid "The source seems encrypted, and can't be read. "
-msgstr "წყარო როგორც ჩანს დაშიფრულია და ვერ წაიკითხება. "
-
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:651
-#, fuzzy
-msgid ""
-"\n"
-"Your DVD is probably crypted. According to your country laws, you can or "
-"can't use libdvdcss to be able to read this disc. "
-msgstr ""
-"\n"
-"თქვენი DVD ალბათ დაშიფრულია. თქვენი ქვეყვების კანონების თანახმად, თქვენ ან "
-"შეგიძლიათ ან არა გამოიყებოთ libdvdcss ამ დისკის წასაკითხად. "
-
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:658
-#, fuzzy
-msgid "Unknown error: \n"
-msgstr "უცნობი შეცდომა: \n"
-
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:858
-#, fuzzy
-msgid "Error: Can't init new Video Driver %1 - using %2!"
-msgstr ""
-"შეცდომა: ახალი ვიდიო დრაივერის %1 ინიციალიზაცია ვერ შედგა - გამოიყენება %2!"
-
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:872
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Using Video Driver: %1"
-msgstr "ვიდეო დრაივერის გამოყენება: %1"
-
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:956
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Using Audio Driver: %1"
-msgstr "აუდიო დრაივერის გამოყენება: %1"
-
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1112
-#, fuzzy
-msgid "Init xine..."
-msgstr "Init xine..."
-
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1128
-#, fuzzy
-msgid "Failed to connect to X-Server!"
-msgstr "X სერვერთან დაკავშირება ვერ განხორციელდა!"
-
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1167
-#, fuzzy
-msgid "Can't init xine Engine!"
-msgstr "xine ძრავის ინიციალიზაცია ვერ შედგა!"
-
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1203
-#, fuzzy
-msgid "Audiodriver to use (default: auto)"
-msgstr "გამოსაყენებელი აუდეო დრაივერი (ნაგულისხმევი:ავტო)"
-
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1229
-#, fuzzy
-msgid "Videodriver to use (default: auto)"
-msgstr "გამოსაყენებელი ვიდეო დრაივერი (ნაგულისხმევი:ავტო)"
-
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1240
-#, fuzzy
-msgid "Use software audio mixer"
-msgstr "პროგრამული აუდიო მიქსერის გამოყენება"
-
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1244
-#, fuzzy
-msgid "Show OSD Messages"
-msgstr "OSD შეტყობინებების ჩვენება"
-
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1257
-#, fuzzy
-msgid "Size of OSD text"
-msgstr "OSD ტექსტის ზომა"
-
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1261
-#, fuzzy
-msgid "Font for OSD Messages"
-msgstr "შრიფტი OSD შეტყობინებებისთვის"
-
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1265
-msgid "Monitor horizontal resolution (dpi)."
-msgstr ""
-
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1268
-msgid "Monitor vertical resolution (dpi)."
-msgstr ""
-
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1310
-#, fuzzy
-msgid "Can't init Video Driver '%1' - trying 'auto'..."
-msgstr "'%1' ვიდიო დრაივერის ინიციალიზაცია ვერ შედგა - 'ავტოს' ცდა..."
-
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1323
-#, fuzzy
-msgid "All Video Drivers failed to initialize!"
-msgstr "ვერცერთი ვიდეო დრაივერის ინიციალიზაცია ვერ შედგა!"
-
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1334
-#, fuzzy
-msgid "Can't init Audio Driver '%1' - trying 'auto'..."
-msgstr "'%1' აუდიო დრაივერის ინიციალიზაცია ვერ შედგა - 'ავტოს' ცდა..."
-
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1341
-#, fuzzy
-msgid "All Audio Drivers failed to initialize!"
-msgstr "ვერცერთი აუდიო დრაივერის ინიციალიზაცია ვერ შედგა!"
-
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1350
-#, fuzzy
-msgid "Can't create a new xine Stream!"
-msgstr "ახალი xine ნაკადი ვერ შეიქმნა!"
-
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1893
-#, fuzzy
-msgid "DVB: opening..."
-msgstr "DVB: გახსნა..."
-
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2209
-#, fuzzy
-msgid "Audio Codec"
-msgstr "აუდიო კოდეკი"
-
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2211
-#, fuzzy
-msgid "Video Codec"
-msgstr "ვიდეო კოდეკი"
-
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2221
-#, fuzzy
-msgid "No plugin found to handle this resource"
-msgstr "ამ რესურსის დასმუშავებლად მოდული ვერ მოიძებნა"
-
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2226
-#, fuzzy
-msgid "Resource seems to be broken"
-msgstr "რესურსი როგორც ჩანს დაზიანებულია"
-
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2231
-#, fuzzy
-msgid "Requested resource does not exist"
-msgstr "მოთხვნილი რესურსი არ არსებობს"
-
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2236
-#, fuzzy
-msgid "Resource can not be opened"
-msgstr "რესურსი ვერ გაიხსნება"
-
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2241
-#, fuzzy
-msgid "Generic error"
-msgstr "ზოგადი შეცდომა"
-
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2722
-#, fuzzy
-msgid "Mute Off"
-msgstr "ხმის ჩართვა"
-
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2727
-#, fuzzy
-msgid "Mute On"
-msgstr "ხმის გამორთვა"
-
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3033
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3057
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3088
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Fast Forward %1"
-msgstr "სწრაფი გადახვევა %1"
-
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3050
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3071
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3095
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Slow Motion %1"
-msgstr "ნელი დაკვრა %1"
-
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3334
-msgid "Deinterlace: on"
-msgstr ""
-
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3335
-msgid "Deinterlace: off"
-msgstr ""
-
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3358
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3364
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3370
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3376
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3382
-#, fuzzy
-msgid "Aspect Ratio"
-msgstr "მისაღები დონე"
-
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3358
-#, fuzzy
-msgid "Auto"
-msgstr "ავტო"
-
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3364
-#, fuzzy
-msgid "4:3"
-msgstr "4:3"
-
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3370
-#, fuzzy
-msgid "16:9"
-msgstr "16:9"
-
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3376
-#, fuzzy
-msgid "1:1"
-msgstr "1:1"
-
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3382
-#, fuzzy
-msgid "2.11:1"
-msgstr "2.11:1"
-
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3391
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3401
-#, fuzzy
-msgid "Zoom X"
-msgstr "X გადიდება"
-
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3411
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3421
-#, fuzzy
-msgid "Zoom Y"
-msgstr "Y გადიდება"
-
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3552
-#: player-parts/xine-part/videosettings.cpp:90
-#, fuzzy
-msgid "Audio/Video Offset"
-msgstr "აუდიო/ვიდეო შერევა"
-
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3552
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3558
-#, fuzzy
-msgid "msec"
-msgstr "მწმ"
-
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3558
-#: player-parts/xine-part/videosettings.cpp:100
-#, fuzzy
-msgid "Subtitle Offset"
-msgstr "სუბტიტრების შეწევა"
-
-#: player-parts/xine-part/postfilter.cpp:159
-#, fuzzy
-msgid "Delete Filter"
-msgstr "ფილტრის წაშლა"
-
-#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:150
-#, fuzzy
-msgid "XinePart"
-msgstr "KaffeinePart"
-
-#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:151
-#, fuzzy
-msgid "A xine based player part for Kaffeine."
-msgstr "xine-ზე დამყარებული დამკვრელის ნაწილი Kaffeine-სთვის."
-
-#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:215
-msgid ""
-"SMIL (Synchronized Multimedia Integration Language) support is rudimentary!\n"
-"XinePart can now try to playback contained video sources without any layout. "
-"Proceed?"
-msgstr ""
-
-#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:582
-#, fuzzy
-msgid "Save Stream As"
-msgstr "ნაკადის შენახვა როგორც"
-
-#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:608
-#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:609
-#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:631
-#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:632
-#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1385
-#, fuzzy
-msgid "Subtitle"
-msgstr "სუბტიტრები"
-
-#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:640
-#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:641
-#, fuzzy
-msgid "Audiochannel"
-msgstr "აუდიო არხი"
-
-#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:789
-#, fuzzy
-msgid "%1 of %2"
-msgstr "%1 %2-დან"
-
-#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:810
-#, fuzzy
-msgid ""
-"*.png|PNG-File\n"
-"*.bmp|BMP-File\n"
-"*.xbm|XBM-File"
-msgstr ""
-"*.png|PNG-ფაილი\n"
-"*.bmp|BMP-ფაილი\n"
-"*.xbm|XBM-ფაილი"
-
-#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:813
-#, fuzzy
-msgid "Save Screenshot As"
-msgstr "ეკრანის ანაბეჭდის შენახვა როგორც"
-
-#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:929
-#, fuzzy
-msgid "Broadcasting port:"
-msgstr "მაუწყებლობის პორტი:"
-
-#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:951
-#, fuzzy
-msgid "Configure Receive Broadcast Stream"
-msgstr "მაუწყებლობის ნაკადის მიღების კონფიგურაცია"
-
-#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:953
-#, fuzzy
-msgid "Sender address:"
-msgstr "გამგზავნი მისამართი:"
-
-#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:955
-#, fuzzy
-msgid "Port:"
-msgstr "პორტი:"
-
-#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:978
-#, fuzzy
-msgid "Jump to position:"
-msgstr "პოზიციაზე გადასვლა:"
-
-#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1045
-#, fuzzy
-msgid "xine Error"
-msgstr "xine შეცდომა"
-
-#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1058
-#, fuzzy
-msgid "xine Message"
-msgstr "xine შეტყობინება"
-
-#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1229
-#, fuzzy
-msgid "Mime"
-msgstr "Mime"
-
-#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1239
-#, fuzzy
-msgid "Subtitle File"
-msgstr "სუბტიტრების ფაილი"
-
-#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1241
-#, fuzzy
-msgid "Save Stream as"
-msgstr "ნაკადის შენახვა როგორც"
-
-#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1245
-#, fuzzy
-msgid "Track info"
-msgstr "ჩანაწერზე &ინფორმაცია"
-
-#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1279
-#, fuzzy
-msgid "Copy URL to Clipboard"
-msgstr "URL გაცვლის ბუფერში ასლი"
-
-#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1281
-#, fuzzy
-msgid "Play in Kaffeine Externally"
-msgstr "Kaffeine-ში გარეთ დაკვრა"
-
-#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1322
-#, fuzzy
-msgid "&Send Broadcast Stream..."
-msgstr "სამაუწყებლო ნაკადის &გაგზავნა..."
-
-#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1323
-#, fuzzy
-msgid "&Receive Broadcast Stream..."
-msgstr "სამაუწყებლო ნაკადის მი&ღება..."
-
-#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1324
-#, fuzzy
-msgid "&Save Screenshot..."
-msgstr "ეკრანის ანაბეჭდის &შენახვა..."
-
-#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1325
-#, fuzzy
-msgid "Save Stream..."
-msgstr "ნაკადის შენახვა..."
-
-#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1326
-msgid ""
-"Saves current stream to harddisc. This feature was disabled for some formats "
-"(e.g. Real Media) to prevent potential legal problems."
-msgstr ""
-
-#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1338
-#, fuzzy
-msgid "&Fast Forward"
-msgstr "&სწრაფი გადახვევა"
-
-#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1339
-#, fuzzy
-msgid "Slow &Motion"
-msgstr "ნელა &დაკვრა"
-
-#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1341
-#, fuzzy
-msgid "Skip Forward (20s)"
-msgstr "წინ გადასვლა (20წმ)"
-
-#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1342
-#, fuzzy
-msgid "Skip Backward (20s)"
-msgstr "უკან გადასვლა (20წმ)"
-
-#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1343
-#, fuzzy
-msgid "Skip Forward (1m)"
-msgstr "წინ გადასვლა (1წთ)"
-
-#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1344
-#, fuzzy
-msgid "Skip Backward (1m)"
-msgstr "უკან გადასვლა (1წთ)"
-
-#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1345
-#, fuzzy
-msgid "Skip Forward (10m)"
-msgstr "წინ გადასვლა (10წთ)"
-
-#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1346
-#, fuzzy
-msgid "Skip Backward (10m)"
-msgstr "უკან გადასვლა (10წთ)"
-
-#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1347
-#, fuzzy
-msgid "Jump to Position..."
-msgstr "პოზიციაზე გადასვლა..."
-
-#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1349
-#, fuzzy
-msgid "DVD Menu Left"
-msgstr "DVD მენიუ მარცხნივ"
-
-#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1350
-#, fuzzy
-msgid "DVD Menu Right"
-msgstr "DVD მენიუ მარჯვნივ"
-
-#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1351
-#, fuzzy
-msgid "DVD Menu Up"
-msgstr "DVD მენიუ ზემოთ"
-
-#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1352
-#, fuzzy
-msgid "DVD Menu Down"
-msgstr "DVD მენიუ ქვემოთ"
-
-#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1353
-#, fuzzy
-msgid "DVD Menu Select"
-msgstr "DVD მენიუს ამორჩევა"
-
-#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1355
-#, fuzzy
-msgid "Audio Channel"
-msgstr "აუდიო არხი"
-
-#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1356
-#, fuzzy
-msgid "Select audio channel"
-msgstr "აუდიო არხის ამორჩევა"
-
-#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1359
-#, fuzzy
-msgid "&Next Audio Channel"
-msgstr "აუდიო არხი"
-
-#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1363
-#, fuzzy
-msgid "Volume Up"
-msgstr "ხმის ამოწევა"
-
-#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1364
-#, fuzzy
-msgid "Volume Down"
-msgstr "ხმის ჩაწევა"
-
-#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1366
-msgid "&Deinterlace"
-msgstr ""
-
-#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1367
-msgid "Activate this for interlaced streams, some DVD's for example."
-msgstr ""
-
-#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1376
-#, fuzzy
-msgid "Zoom In Horizontal"
-msgstr "ჰორიზონტალურად გაზრდა"
-
-#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1377
-#, fuzzy
-msgid "Zoom Out Horizontal"
-msgstr "ჰორიზონტალურად შემცირება"
-
-#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1378
-#, fuzzy
-msgid "Zoom In Vertical"
-msgstr "ვერტიკალურად გაზრდა"
-
-#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1379
-#, fuzzy
-msgid "Zoom Out Vertical"
-msgstr "ვერტიკალურად შემცირება"
-
-#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1380
-msgid "Deinterlace &Quality"
-msgstr ""
-
-#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1382
-#, fuzzy
-msgid "&Equalizer"
-msgstr "&ეკვალაიზერი"
-
-#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1389
-#, fuzzy
-msgid "&Next Subtitle Channel"
-msgstr "OSD შემდეგი არხი"
-
-#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1390
-#, fuzzy
-msgid "Delay Subtitle"
-msgstr "სუბტიტრების ამორჩევა"
-
-#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1391
-#, fuzzy
-msgid "Advance Subtitle"
-msgstr "სუბ&ტიტრების დამატება..."
-
-#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1392
-#, fuzzy
-msgid "Add subtitle..."
-msgstr "სუბ&ტიტრების დამატება..."
-
-#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1394
-#, fuzzy
-msgid "&Menu Toggle"
-msgstr "&მენიუს გადართვა"
-
-#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1395
-#, fuzzy
-msgid "&Title"
-msgstr "&სათაური"
-
-#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1396
-#, fuzzy
-msgid "&Root"
-msgstr "&Root"
-
-#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1397
-#, fuzzy
-msgid "&Subpicture"
-msgstr "&ქვესურათი"
-
-#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1398
-#: player-parts/xine-part/xine_part.rc:56
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Audio"
-msgstr "&აუდიო"
-
-#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1399
-#, fuzzy
-msgid "An&gle"
-msgstr "კუ&თხე"
-
-#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1400
-#, fuzzy
-msgid "&Part"
-msgstr "&ნაწილი"
-
-#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1402
-#, fuzzy
-msgid "Titles"
-msgstr "სათაურები"
-
-#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1404
-#, fuzzy
-msgid "Chapters"
-msgstr "თავები"
-
-#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1406
-#, fuzzy
-msgid "Angles"
-msgstr "კუთხეები"
-
-#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1410
-#, fuzzy
-msgid "Effect &Plugins..."
-msgstr "ეფექტის &მოდულები..."
-
-#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1413
-#, fuzzy
-msgid "&xine Engine Parameters"
-msgstr "&xine ძრავის პარამეტრები"
-
-#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1442
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Short click: Toggle Timer Forward/Backward\n"
-"Long click: Toggle Timer OSD"
-msgstr ""
-"მოკლე წკაპი: მრიცხველის წინ/უკან გადრთვა\n"
-"გრძელი წკაპი: OSD მრიცხველის გადრთვა"
-
-#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1618
-#, fuzzy
-msgid "Looking for CDDB entries..."
-msgstr "CDDB ჩანაწერების ჩატვირთვა..."
-
-#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1626
-#, fuzzy, c-format
-msgid "AudioCD Track %1"
-msgstr "AudioCD ჩანაწერი %1"
-
-#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1701
-#, fuzzy, c-format
-msgid "VCD Track %1"
-msgstr "VCD ჩანაწერი %1"
-
-#: player-parts/xine-part/xineconfig.cpp:234
-#, fuzzy
-msgid "xine Engine Parameters"
-msgstr "xine ძრავის პარამეტრები"
-
-#: player-parts/xine-part/xineconfig.cpp:275
-#, fuzzy
-msgid "%1 Options"
-msgstr "%1 პარამეტრები"
-
-#: player-parts/xine-part/xineconfig.cpp:282
-#, fuzzy
-msgid "Beginner Options"
-msgstr "დამწყები პარამეტრები"
-
-#: player-parts/xine-part/xineconfig.cpp:286
-#, fuzzy
-msgid "Expert Options"
-msgstr "ექსპერტი პარამეტრები"
-
-#: pref.cpp:48
-#, fuzzy
-msgid "Kaffeine Setup"
-msgstr "Kaffeine გამართვა"
-
-#: pref.cpp:58
-#, fuzzy
-msgid "Behavior"
-msgstr "ქცევა"
-
-#: pref.cpp:62
-#, fuzzy
-msgid "Pause video when window is minimized"
-msgstr "დამალვისას ვიდეოს შეჩერება"
-
-#: pref.cpp:73
-#, fuzzy
-msgid "Embed in system tray"
-msgstr "ჩვენება სისტემურ &არეში"
-
-#: pref.cpp:79
-#, fuzzy
-msgid " sec"
-msgstr "წმ"
-
-#: pref.cpp:82
-#, fuzzy
-msgid "Duration of title announcement in system tray"
-msgstr "სათაურის გამოცხადების ხანგრძლიობა სისტემურ პანელში"
-
-#: pref.cpp:93
-#, fuzzy
-msgid "Enable DVB client"
-msgstr "DVB კლიენტის ჩართვა"
-
-#: pref.cpp:126
-#, fuzzy
-msgid "Miscellaneous Options"
-msgstr "სხვადასხვა პარამეტრები"
-
-#: pref.cpp:132
-#, fuzzy
-msgid "Use alternate (non-Unicode) encoding for Meta tags"
-msgstr "მეტა ჭდეებისთვის ალტერნატიული (არა-უნიკოდი) კოდირების გამოყენება"
-
-#: pref.cpp:147
-#, fuzzy
-msgid "Clear recent files list"
-msgstr "უკანასკნელ ფაილთა სიის გაწმენდა"
-
-#: startwindow.cpp:88
-#, fuzzy
-msgid "[Kaffeine Player]"
-msgstr "[Kaffeine დამკვრელი]"
-
-#: systemtray.cpp:60
-#, fuzzy
-msgid "Play / Pause"
-msgstr "დაკვრა / შეჩერება"
-
-#: input/audiobrowser/kaffeineplaylist.rc:4
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Play&list"
-msgstr "&რეპერტუარი"
-
-#: input/disc/kaffeinedisc.rc:12
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "CD Toolbar"
-msgstr "CD ინსტრუმენტთა პანელი"
-
-#: input/disc/paranoiasettings.ui:16
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Encoding Preferences"
-msgstr "კოდირების პარამეტრები"
-
-#: input/disc/paranoiasettings.ui:38
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Encoder:"
-msgstr "კოდირება:"
-
-#: input/disc/paranoiasettings.ui:56
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Base directory:"
-msgstr "ამოსავალი დირექტორია:"
-
-#: input/disc/paranoiasettings.ui:73
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "..."
-msgstr "..."
-
-#: input/disc/paranoiasettings.ui:99
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Paranoia:"
-msgstr "პარანოია:"
-
-#: input/disc/paranoiasettings.ui:116
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Disable all checking"
-msgstr "ყველა შემოწმების გამორთვა"
-
-#: input/disc/paranoiasettings.ui:124
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Normal mode"
-msgstr "ჩვეულებრივი რეჟიმი"
-
-#: input/disc/paranoiasettings.ui:132
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Paranoia mode"
-msgstr "პარანოიდალური რეჟიმი"
-
-#: input/disc/paranoiasettings.ui:153
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Normalize"
-msgstr "ნორმალიზაცია"
-
-#: input/disc/plugins/mp3lame/lameconfig.ui:16
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Lame mp3 options"
-msgstr "Lame mp3 პარამეტრები"
-
-#: input/disc/plugins/mp3lame/lameconfig.ui:49
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "VBR"
-msgstr "VBR"
-
-#: input/disc/plugins/mp3lame/lameconfig.ui:73
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Bitrate:"
-msgstr "Bitrate:"
-
-#: input/disc/plugins/mp3lame/lameconfig.ui:94
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Kb/s"
-msgstr "კბ/წმ"
-
-#: input/disc/plugins/oggvorbis/oggconfig.ui:16
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Ogg Vorbis Options"
-msgstr "Ogg Vorbis პარამეტრები"
-
-#: input/disc/plugins/oggvorbis/oggconfig.ui:86
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Quality :"
-msgstr "ხარისხი:"
-
-#: input/dvb/audioeditorui.ui:16
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Audio PIDs editor"
-msgstr "აუდიო PIDs რედაქტორი"
-
-#: input/dvb/audioeditorui.ui:43
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Audio PIDs"
-msgstr "აუდიო PIDs"
-
-#: input/dvb/audioeditorui.ui:52 input/dvb/broadcasteditorui.ui:84
-#: input/dvb/broadcasteditorui.ui:187 input/dvb/subeditorui.ui:93
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "New Item"
-msgstr "ახალი ელემენტი"
-
-#: input/dvb/audioeditorui.ui:90 input/dvb/subeditorui.ui:131
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Move Up"
-msgstr "ზემოთ აწევა"
-
-#: input/dvb/audioeditorui.ui:98 input/dvb/subeditorui.ui:139
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Move Down"
-msgstr "ქვემოთ ჩაწევა"
-
-#: input/dvb/audioeditorui.ui:168 input/dvb/subeditorui.ui:209
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "<< Update Selected"
-msgstr "<< რჩეულის განახლება"
-
-#: input/dvb/audioeditorui.ui:176 input/dvb/subeditorui.ui:217
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "<< New"
-msgstr "<< ახალი"
-
-#: input/dvb/audioeditorui.ui:205 input/dvb/subeditorui.ui:246
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Pid:"
-msgstr "Pid:"
-
-#: input/dvb/audioeditorui.ui:213 input/dvb/subeditorui.ui:270
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Lang:"
-msgstr "ენა:"
-
-#: input/dvb/audioeditorui.ui:221
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "AC3"
-msgstr "AC3"
-
-#: input/dvb/broadcasteditorui.ui:16
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Broadcasting Editor"
-msgstr "მაუწყებლობის რედაქტორი"
-
-#: input/dvb/broadcasteditorui.ui:75
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Available channels:"
-msgstr "ხელმისაწვდომი არხები:"
-
-#: input/dvb/broadcasteditorui.ui:181
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Broadcasting list:"
-msgstr "მაუწყებლობათა სია:"
-
-#: input/dvb/camdialog.ui:16
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "CAM settings"
-msgstr "DVB პარამეტრები"
-
-#: input/dvb/camdialog.ui:43
-#, no-c-format
-msgid "Maximum Concurrent Services:"
-msgstr ""
-
-#: input/dvb/camdialog.ui:72
-#, no-c-format
-msgid "Application Type:"
-msgstr ""
-
-#: input/dvb/camdialog.ui:80
-#, no-c-format
-msgid "Manufacturer Code:"
-msgstr ""
-
-#: input/dvb/camdialog.ui:88
-#, no-c-format
-msgid "Menu String:"
-msgstr ""
-
-#: input/dvb/camdialog.ui:96 input/dvb/camdialog.ui:104
-#: input/dvb/camdialog.ui:120 input/dvb/camdialog.ui:128
-#, no-c-format
-msgid "_"
-msgstr ""
-
-#: input/dvb/camdialog.ui:112
-#, no-c-format
-msgid "Application Manufacturer:"
-msgstr ""
-
-#: input/dvb/camdialog.ui:138 input/dvb/cammenudialog.ui:16
-#, no-c-format
-msgid "CAM Menu"
-msgstr ""
-
-#: input/dvb/cammenudialog.ui:48
-#, no-c-format
-msgid "Your choice (enter to validate):"
-msgstr ""
-
-#: input/dvb/channeleditorui.ui:16
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Channel Editor"
-msgstr "არხის რედაქტორი"
-
-#: input/dvb/channeleditorui.ui:126
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Nr:"
-msgstr "ნომერი:"
-
-#: input/dvb/channeleditorui.ui:163
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Polarity"
-msgstr "ზრდილობა"
-
-#: input/dvb/channeleditorui.ui:200
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Frequency:"
-msgstr "სიხშირე:"
-
-#: input/dvb/channeleditorui.ui:216
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Symbol rate:"
-msgstr "სიმბოლოთა სიხშირე:"
-
-#: input/dvb/channeleditorui.ui:246
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Scrambled"
-msgstr "ცოცვა"
-
-#: input/dvb/channeleditorui.ui:305
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Service ID:"
-msgstr "სერვისი ID:"
-
-#: input/dvb/channeleditorui.ui:313
-#, no-c-format
-msgid "Network ID:"
-msgstr ""
-
-#: input/dvb/channeleditorui.ui:329
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Teletext PID:"
-msgstr "Teletext PID:"
-
-#: input/dvb/channeleditorui.ui:375
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Video PID:"
-msgstr "ვიდეო PID:"
-
-#: input/dvb/channeleditorui.ui:391
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Transport stream ID:"
-msgstr "ტრანსპორტის დინების ID:"
-
-#: input/dvb/channeleditorui.ui:401
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Subtitle PIDs..."
-msgstr "სუბტიტრების PID..."
-
-#: input/dvb/channeleditorui.ui:412
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Audio PIDs..."
-msgstr "აუდიო PID..."
-
-#: input/dvb/channeleditorui.ui:448
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "FEC high:"
-msgstr "FEC მაღალი:"
-
-#: input/dvb/channeleditorui.ui:464
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Transmission:"
-msgstr "გადაცემა:"
-
-#: input/dvb/channeleditorui.ui:490
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "FEC low:"
-msgstr "FEC დაბალი:"
-
-#: input/dvb/channeleditorui.ui:506
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Guard interval:"
-msgstr "დაცვის ინტერვალი:"
-
-#: input/dvb/channeleditorui.ui:527
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Hierarchy:"
-msgstr "იერარქია:"
-
-#: input/dvb/channeleditorui.ui:543
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Modulation:"
-msgstr "მოდულაცია:"
-
-#: input/dvb/channeleditorui.ui:569
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Inversion:"
-msgstr "ინცვერსია:"
-
-#: input/dvb/channeleditorui.ui:585
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Bandwidth:"
-msgstr "გამტარობა:"
-
-#: input/dvb/channeleditorui.ui:598
-#, no-c-format
-msgid "Type:"
-msgstr ""
-
-#: input/dvb/channeleditorui.ui:616
-#, no-c-format
-msgid "Roll off:"
-msgstr ""
-
-#: input/dvb/crontimerui.ui:16
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Repeated Timer"
-msgstr "გამეორებული მრიცხველი"
-
-#: input/dvb/scandialogui.ui:54
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "(Right click to edit/delete)"
-msgstr "(მარჯვენა წკაპი რედაქტირებისთვის/წასაშლელად)"
-
-#: input/dvb/scandialogui.ui:100
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "New..."
-msgstr "ახალი..."
-
-#: input/dvb/scandialogui.ui:143
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Search On"
-msgstr "ძიება"
-
-#: input/dvb/scandialogui.ui:159
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Offset (KHz)"
-msgstr "წანაცვლება (კჰც)"
-
-#: input/dvb/scandialogui.ui:170
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "-167"
-msgstr "-167"
-
-#: input/dvb/scandialogui.ui:178
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "(7MHz)"
-msgstr "(მჰც)"
-
-#: input/dvb/scandialogui.ui:186
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "(8MHz)"
-msgstr "(მჰც)"
-
-#: input/dvb/scandialogui.ui:194
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "+167"
-msgstr "+167"
-
-#: input/dvb/scandialogui.ui:202
-#, no-c-format
-msgid "+125"
-msgstr ""
-
-#: input/dvb/scandialogui.ui:210 input/dvb/scandialogui.ui:221
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "0"
-msgstr "0"
-
-#: input/dvb/scandialogui.ui:244
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Start Scan"
-msgstr "სკანირების გაშვება"
-
-#: input/dvb/scandialogui.ui:297
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Filters"
-msgstr "ფილტრები"
-
-#: input/dvb/scandialogui.ui:348
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Provider:"
-msgstr "მომწოდებელი:"
-
-#: input/dvb/scandialogui.ui:377
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Free to air"
-msgstr "თავისუფალი ეთერი"
-
-#: input/dvb/scandialogui.ui:395
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "<< Add Selected"
-msgstr "<< არჩეულის დამატება"
-
-#: input/dvb/scandialogui.ui:411
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "<< Add Filtered"
-msgstr "<< გაფილტრულის დამატება"
-
-#: input/dvb/scandialogui.ui:430
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "SNR"
-msgstr "SNR:"
-
-#: input/dvb/scandialogui.ui:518
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Done"
-msgstr "შესრულებულია"
-
-#: input/dvb/subeditorui.ui:16
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Subtitle PIDs Editor"
-msgstr "სუბტიტრების PID რედაქტორი"
-
-#: input/dvb/subeditorui.ui:84
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Subtitle PIDs"
-msgstr "სუბტიტრების PID"
-
-#: input/dvb/subeditorui.ui:254
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Page:"
-msgstr "გვერდი:"
-
-#: input/dvb/subeditorui.ui:262
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Sub page:"
-msgstr "ქვეგვერდი:"
-
-#: kaffeineui.rc:12
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Quit Options"
-msgstr "გასვლის პარამეტრები"
-
-#: kaffeineui.rc:19 player-parts/dummy-part/dummy_part.rc:4
-#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.rc:4
-#: player-parts/xine-part/xine_part.rc:13
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Player"
-msgstr "&დამკვრელი"
-
-#: kaffeineui.rc:26
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Enable Auto &Resize"
-msgstr "ავტო &ზომის შეცვლის ჩართვა"
-
-#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.rc:14
-#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.rc:56
-#: player-parts/xine-part/xine_part.rc:67
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Aspect Ratio"
-msgstr "&დასაშვები დონე"
-
-#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.rc:28
-#: player-parts/xine-part/xine_part.rc:106
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Controls Toolbar"
-msgstr "მართვის ინსტრუმენტთა პანელი"
-
-#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.rc:35
-#: player-parts/xine-part/xine_part.rc:115
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Volume Toolbar"
-msgstr "ხმის ინსტრუმენტთა პანელი"
-
-#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.rc:39
-#: player-parts/xine-part/xine_part.rc:119
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Position Toolbar"
-msgstr "პოზიციის ინსტრუმენტთა პანელი"
-
-#: player-parts/xine-part/xine_part.rc:5
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Network Broadcasting"
-msgstr "&ქსელში მაუწყებლობა"
-
-#: player-parts/xine-part/xine_part.rc:24
-#: player-parts/xine-part/xine_part.rc:34
-#: player-parts/xine-part/xine_part.rc:139
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Navigation"
-msgstr "&ნავიგაცია"
-
-#: player-parts/xine-part/xine_part.rc:33
-#: player-parts/xine-part/xine_part.rc:148
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&DVD"
-msgstr "&DVD"
-
-#: player-parts/xine-part/xine_part.rc:41
-#: player-parts/xine-part/xine_part.rc:149
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&DVD Menus"
-msgstr "&DVD მენიუები"
-
-#: player-parts/xine-part/xine_part.rc:65
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Video"
-msgstr "&ვიდეო"
-
-#: player-parts/xine-part/xine_part.rc:87
-#: player-parts/xine-part/xine_part.rc:168
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Subtitles"
-msgstr "სუბტიტრები"
-
-#: player-parts/xine-part/xine_part.rc:103
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Screenshot Toolbar"
-msgstr "ეკრანის ანაბეჭდი ინსტრუმენტთა პანელი"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Files"
-#~ msgstr "ყველა ფაილი"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Edit"
-#~ msgstr "რედაქტირება..."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Delete"
-#~ msgstr "გაჩერება/წაშლა"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Off"
-#~ msgstr "გამორთულია"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Error"
-#~ msgstr "xine შეცდომა"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Zoom"
-#~ msgstr "X გადიდება"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Vertical"
-#~ msgstr "ვერტიკალურად გაზრდა"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Horizontal"
-#~ msgstr "ჰორიზონტალურად გაზრდა"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Saturday"
-#~ msgstr "ინტენსივობა"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Delete All"
-#~ msgstr "ფილტრის წაშლა"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Select All"
-#~ msgstr "&ყველას ამორჩევა"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Settings"
-#~ msgstr "DVB პარამეტრები"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Main Toolbar"
-#~ msgstr "CD ინსტრუმენტთა პანელი"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Zoom"
-#~ msgstr "X გადიდება"
-
-#~ msgid "EPG"
-#~ msgstr "EPG"
-
-#~ msgid "Record as:"
-#~ msgstr "ჩაწერა როგორც:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Audio Channels"
-#~ msgstr "აუდიო არხები"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Timer successfully created and started."
-#~ msgstr "მრიცხველი წარმატებით შეიქმნა და გაეშვა."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Lock:"
-#~ msgstr "ჩაკეტილი:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "1st sat:"
-#~ msgstr "1 sat:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LNB Settings..."
-#~ msgstr "LNB პარამეტრები..."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "2nd sat:"
-#~ msgstr "2 sat:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "3rd sat:"
-#~ msgstr "3 sat:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "4th sat:"
-#~ msgstr "4 sat:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Preferred format:"
-#~ msgstr "უპირატესი ფორმატი:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "CICAM support."
-#~ msgstr "CICAM მხარდაჭერა."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Choose alternate encoding name for Meta tags\n"
-#~ "(in order to convert to Unicode)"
-#~ msgstr ""
-#~ "მეტა ჭდეებისთვის ალტერნატიული კოდირების სახელი აირჩიეთ\n"
-#~ "(უნიკოდში კონვერრტაციისთვის)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "No %1 in drive, or wrong path to device."
-#~ msgstr "%1 არ არის მოწყობილობაში, ან მოწყობილობის გეზი არაა სწორი."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Please select correct drive:"
-#~ msgstr "გთხოვთ სწორი მოწყობილობა აირჩიოთ:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "WIN32 Codecs"
-#~ msgstr "WIN32 კოდეკები"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "No WIN32 codecs found in /usr/lib/win32. You're not able to play Windows "
-#~ "Media 9 files, newer Real Media files and some less common formats. "
-#~ "Download the codecs here:"
-#~ msgstr ""
-#~ "WIN32 კოდეკები /usr/lib/win32-ში ვერ მოიძებნა. თქვენ არ შეგიძლიათ Windows "
-#~ "Media 9 ფაილების, ახალი Real Media ფაილების და სხვა ნაკლებად გამოყენებადი "
-#~ "ფორმატების დაკვრა. კოდეკები აქედან ჩამოტვირთეთ:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Seeking to %s"
-#~ msgstr "%s იძებნება"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Missing GStreamer-registry! Did you forget to run <b>gst-register</b> (as "
-#~ "root) after installation?"
-#~ msgstr ""
-#~ "GStreamer-registry არ არის! დაყენების შემდეგ დაგავიწყდათ <b>gst-register</"
-#~ "b>-ის გაშვება?"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "These channels already exist and were not added:"
-#~ msgstr "ეს არხები უკვე არსებობს და არ დაემატა:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Closing the main window will keep Kaffeine running in the system tray. "
-#~ "Use Quit from the File menu to quit the application."
-#~ msgstr ""
-#~ "მთავარი ფანჯრის დახურვის შემდეგ Kaffeine დარჩება გაშვებული სისტემურ "
-#~ "პანელში. პროგრამიდან გასასვლელად გამოიყენეთ დასრულება ფაილის მენიუდან."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "No player"
-#~ msgstr "დამკვრელი არაა"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "No layer"
-#~ msgstr "დონე არაა"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Ch %1"
-#~ msgstr "თავი %1"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Alternate Layout"
-#~ msgstr "ალტერნატიული განლაგება"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Kaffeine Part"
-#~ msgstr "Kaffeine Part"