summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--diff_ext_for_kdiff3/translations/messages/diff_ext/ru.po121
1 files changed, 121 insertions, 0 deletions
diff --git a/diff_ext_for_kdiff3/translations/messages/diff_ext/ru.po b/diff_ext_for_kdiff3/translations/messages/diff_ext/ru.po
new file mode 100644
index 0000000..c6590e2
--- /dev/null
+++ b/diff_ext_for_kdiff3/translations/messages/diff_ext/ru.po
@@ -0,0 +1,121 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>, 2026.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:19+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-02-20 01:51+0000\n"
+"Last-Translator: Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/applications/kdiff3-diff_ext/ru/>\n"
+"Language: ru\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
+"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18.2\n"
+
+#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
+#, ignore-inconsistent
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Андрей Степанов"
+
+#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
+#, ignore-inconsistent
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "adem4ik@gmail.com"
+
+#: diff_ext.cpp:369
+#, c-format
+msgid "Compare with %1"
+msgstr "Сравнить с %1"
+
+#: diff_ext.cpp:370
+#, c-format
+msgid "Merge with %1"
+msgstr "Объединить с %1"
+
+#: diff_ext.cpp:386
+msgid "3-way merge with base"
+msgstr "3-стороннее слияние с базой"
+
+#: diff_ext.cpp:389
+msgid "Save '%1' for later"
+msgstr "Сохранить «%1» на потом"
+
+#: diff_ext.cpp:404
+msgid "Compare with ..."
+msgstr "Сравнить с…"
+
+#: diff_ext.cpp:407
+msgid "Clear list"
+msgstr "Очистить список"
+
+#: diff_ext.cpp:412
+msgid "Compare"
+msgstr "Сравнить"
+
+#: diff_ext.cpp:416
+msgid "3 way comparison"
+msgstr "3-стороннее сравнение"
+
+#: diff_ext.cpp:422
+msgid "About Diff-Ext ..."
+msgstr "О Diff-Ext…"
+
+#: diff_ext.cpp:491
+msgid "Diff-Ext Copyright (c) 2003-2006, Sergey Zorin. All rights reserved.\n"
+msgstr "Diff-Ext Copyright (c) 2003-2006, Сергей Зорин. Все права защищены.\n"
+
+#: diff_ext.cpp:492
+msgid "This software is distributable under the BSD license.\n"
+msgstr "Это программное обеспечение распространяется по лицензии BSD.\n"
+
+#: diff_ext.cpp:493
+msgid "Some extensions for KDiff3 by Joachim Eibl.\n"
+msgstr "Отдельные расширения для KDiff3 от Йоахима Эйбла.\n"
+
+#: diff_ext.cpp:494
+msgid "Homepage for Diff-Ext: http://diff-ext.sourceforge.net\n"
+msgstr "Домашняя страница Diff-Ext: http://diff-ext.sourceforge.net\n"
+
+#: diff_ext.cpp:495
+msgid "Homepage for KDiff3: http://kdiff3.sourceforge.net"
+msgstr "Домашняя страница KDiff3: http://kdiff3.sourceforge.net"
+
+#: diff_ext.cpp:496
+msgid "About Diff-Ext for KDiff3"
+msgstr "О Diff-Ext для KDiff3"
+
+#: diff_ext.cpp:521
+msgid "Compare selected files"
+msgstr "Сравнить выделенные файлы"
+
+#: diff_ext.cpp:527 diff_ext.cpp:547
+msgid "Compare '%1' with '%2'"
+msgstr "Сравнить «%1» с «%2»"
+
+#: diff_ext.cpp:533
+msgid "Save '%1' for later operation"
+msgstr "Сохранить «%1» для дальнейшей работы"
+
+#: diff_ext.cpp:585
+msgid "Could not start KDiff3. Please rerun KDiff3 installation."
+msgstr "Не удалось запустить KDiff3. Пожалуйста, переустановите KDiff3."
+
+#: diff_ext.cpp:586
+msgid "Command"
+msgstr "Команда"
+
+#: diff_ext.cpp:587
+msgid "CommandLine"
+msgstr "Командная строка"
+
+#: diff_ext.cpp:588
+msgid "Diff-Ext For KDiff3"
+msgstr "Diff-Ext для KDiff3"