summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--translations/messages/ru.po16
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/translations/messages/ru.po b/translations/messages/ru.po
index c51cf95..5dffdec 100644
--- a/translations/messages/ru.po
+++ b/translations/messages/ru.po
@@ -3,12 +3,13 @@
# Nick Shaforostoff <shafff@ukr.net>, 2005, 2006.
# Yuriy V. Vorontsov <yuras7@gmail.com>, 2005, 2006.
# Sergei A. Beilin <sbeilin@narod.ru>, 2006.
+# Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>, 2024.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kile\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-11 18:31+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-01-04 11:07+0000\n"
-"Last-Translator: Serg Bormant <bormant@mail.ru>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-05-11 02:02+0000\n"
+"Last-Translator: Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/applications/kile/ru/>\n"
"Language: ru\n"
@@ -17,19 +18,19 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.10\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr "Yuriy V. Vorontsov"
+msgstr "Yuriy V. Vorontsov,Андрей Степанов"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr "yuras7@gmail.com"
+msgstr "yuras7@gmail.com,adem4ik@gmail.com"
#: cleandialog.cpp:34
msgid "Delete Files"
@@ -1238,7 +1239,7 @@ msgstr "Автодополнение кода"
#: kileconfigdialog.cpp:208
msgid "Quick Preview"
-msgstr "Предварительный просмотр"
+msgstr "Быстрый предпросмотр"
#: kileconfigdialog.cpp:233
msgid "Environments"
@@ -4696,9 +4697,8 @@ msgid "Select a configuration:"
msgstr "Выберите конфигурацию:"
#: previewconfigwidget.cpp:55
-#, fuzzy
msgid "Quick Preview in bottom bar"
-msgstr "Предварительный просмотр"
+msgstr "Быстрый предпросмотр в нижней панели"
#: previewconfigwidget.cpp:62
msgid "&Resolution:"