summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/messages/es.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2026-03-13 18:18:58 +0000
committerTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2026-03-13 18:18:58 +0000
commitb9d137a8a5e713a81e8ebf840a4186a102ed4bff (patch)
tree52dbac4ce78b254247cd002641bec8789ad412ec /translations/messages/es.po
parent9322bf934f44c478a90f8f84f70c64fa02e1d08f (diff)
downloadkiosktool-master.tar.gz
kiosktool-master.zip
Update translation filesHEADmaster
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: applications/kiosktool Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/kiosktool/
Diffstat (limited to 'translations/messages/es.po')
-rw-r--r--translations/messages/es.po87
1 files changed, 43 insertions, 44 deletions
diff --git a/translations/messages/es.po b/translations/messages/es.po
index 6b4df30..b8c0d38 100644
--- a/translations/messages/es.po
+++ b/translations/messages/es.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kiosktool\n"
-"POT-Creation-Date: 2026-03-07 18:23+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-03-13 18:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-08 11:58+0100\n"
"Last-Translator: Enrique Matias Sanchez (aka Quique) <cronopios@gmail.com>\n"
"Language-Team: Castilian aka Spanish <es@li.org>\n"
@@ -198,15 +198,15 @@ msgstr "<qt>¿Desea enviar los perfiles a <b>%1</b>?</qt>"
msgid "<qt>All profiles have been successfully uploaded to <b>%1</b>"
msgstr "<qt>Todos los perfiles han sido enviados con éxito a <b>%1</b>"
-#: kioskrun.cpp:740
+#: kioskrun.cpp:727
msgid "Setting Up Configuration Environment"
msgstr "Preparando el entorno de configuración"
-#: kioskrun.cpp:741
+#: kioskrun.cpp:728
msgid "Setting up configuration environment."
msgstr "Preparando el entorno de configuración."
-#: kioskrun.cpp:917 kioskrun.cpp:997
+#: kioskrun.cpp:904 kioskrun.cpp:984
msgid ""
"<qt>The directory <b>%1</b> could not be created because of an unspecified "
"problem.<p>"
@@ -214,7 +214,7 @@ msgstr ""
"<qt>No se ha podido crear el directorio <b>%1</b> debido a un problema no "
"especificado.<p>"
-#: kioskrun.cpp:920 kioskrun.cpp:1000
+#: kioskrun.cpp:907 kioskrun.cpp:987
msgid ""
"<qt>The directory <b>%1</b> could not be created because of the following "
"problem:<p>%2<p>"
@@ -222,7 +222,7 @@ msgstr ""
"<qt>No se ha podido crear el directorio <b>%1</b> debido al siguiente "
"problema:<p>%2<p>"
-#: kioskrun.cpp:924
+#: kioskrun.cpp:911
msgid ""
"Without this directory your changes can not be saved.<p>Do you want to retry "
"creating the directory or abort the saving of changes?</qt>"
@@ -230,26 +230,26 @@ msgstr ""
"Sin este directorio no se pueden guardar sus cambios. <p>¿Desea reintentar "
"la creación del directorio o interrumpir el guardado de los cambios?</qt>"
-#: kioskrun.cpp:928 kioskrun.cpp:1008 kioskrun.cpp:1057 kioskrun.cpp:1091
-#: kioskrun.cpp:1227
+#: kioskrun.cpp:915 kioskrun.cpp:995 kioskrun.cpp:1044 kioskrun.cpp:1078
+#: kioskrun.cpp:1214
msgid "&Retry"
msgstr "&Reintentar"
-#: kioskrun.cpp:928 kioskrun.cpp:1008 kioskrun.cpp:1057 kioskrun.cpp:1091
-#: kioskrun.cpp:1227
+#: kioskrun.cpp:915 kioskrun.cpp:995 kioskrun.cpp:1044 kioskrun.cpp:1078
+#: kioskrun.cpp:1214
msgid "&Abort"
msgstr "C&ancelar"
-#: kioskrun.cpp:959
+#: kioskrun.cpp:946
msgid ""
"<qt>The directory <b>%1</b> does not yet exist. Do you want to create it?"
msgstr "<qt>El directorio <b>%1</b> no existe todavía. ¿Desea crearlo?"
-#: kioskrun.cpp:961
+#: kioskrun.cpp:948
msgid "Create &Dir"
msgstr "Crear &directorio"
-#: kioskrun.cpp:1004
+#: kioskrun.cpp:991
msgid ""
"Without this directory your files can not be uploaded.<p>Do you want to "
"retry creating the directory or abort uploading?</qt>"
@@ -257,7 +257,7 @@ msgstr ""
"Sin este directorio no se pueden enviar sus ficheros. <p>¿Desea reintentar "
"la creación del directorio o interrumpir el envío?</qt>"
-#: kioskrun.cpp:1047
+#: kioskrun.cpp:1034
msgid ""
"<qt>The file <b>%1</b> could not be installed because of an unspecified "
"problem."
@@ -265,7 +265,7 @@ msgstr ""
"<qt>No se ha podido instalar el fichero <b>%1</b> debido a un problema no "
"especificado."
-#: kioskrun.cpp:1050
+#: kioskrun.cpp:1037
msgid ""
"<qt>The file <b>%1</b> could not be installed because of the following "
"problem:<p>%2<p>"
@@ -273,14 +273,14 @@ msgstr ""
"<qt>No se ha podido instalar el fichero <b>%1</b> debido al siguiente "
"problema:<p>%2<p>"
-#: kioskrun.cpp:1054
+#: kioskrun.cpp:1041
msgid ""
"Do you want to retry the installation or abort the saving of changes?</qt>"
msgstr ""
"¿Desea reintentar la instalación o interrumpir el guardado de los cambios?</"
"qt>"
-#: kioskrun.cpp:1081
+#: kioskrun.cpp:1068
msgid ""
"<qt>The file <b>%1</b> could not be uploaded to <b>%2</b> because of an "
"unspecified problem."
@@ -288,7 +288,7 @@ msgstr ""
"<qt>No se ha podido enviar el fichero <b>%1</b> a <b>%2</b> debido a un "
"problema no especificado."
-#: kioskrun.cpp:1084
+#: kioskrun.cpp:1071
msgid ""
"<qt>The file <b>%1</b> could not be uploaded to <b>%2</b> because of the "
"following problem:<p>%3<p>"
@@ -296,15 +296,15 @@ msgstr ""
"<qt>No se ha podido enviar el fichero <b>%1</b> a <b>%2</b> debido al "
"siguiente problema:<p>%3<p>"
-#: kioskrun.cpp:1088
+#: kioskrun.cpp:1075
msgid "Do you want to retry or abort the uploading?</qt>"
msgstr "¿Desea reintentar el envío o interrumpirlo?</qt>"
-#: kioskrun.cpp:1188
+#: kioskrun.cpp:1175
msgid "Default profile"
msgstr "Perfil predeterminado"
-#: kioskrun.cpp:1217
+#: kioskrun.cpp:1204
msgid ""
"<qt>The file <b>%1</b> could not be accessed because of an unspecified "
"problem."
@@ -312,7 +312,7 @@ msgstr ""
"<qt>No se ha podido acceder al fichero <b>%1</b> debido a un problema no "
"especificado."
-#: kioskrun.cpp:1220
+#: kioskrun.cpp:1207
msgid ""
"<qt>The file <b>%1</b> could not be accessed because of the following "
"problem:<p>%2<p>"
@@ -320,13 +320,13 @@ msgstr ""
"<qt>No se ha podido acceder al fichero <b>%1</b> debido al siguiente "
"problema:<p>%2<p>"
-#: kioskrun.cpp:1224
+#: kioskrun.cpp:1211
msgid "Do you want to retry the operation or abort the saving of changes?</qt>"
msgstr ""
"¿Desea reintentar la instalación o interrumpir el guardado de los cambios?</"
"qt>"
-#: kioskrun.cpp:1287
+#: kioskrun.cpp:1274
msgid ""
"<qt>The profile directory <b>%1</b> contains the following files, do you "
"wish to delete these files?"
@@ -334,11 +334,11 @@ msgstr ""
"<qt>El directorio de perfiles <b>%1</b>contiene los siguientes ficheros. "
"¿Desea borrarlos?"
-#: kioskrun.cpp:1290
+#: kioskrun.cpp:1277
msgid "Deleting Profile"
msgstr "Borrado del perfil"
-#: kioskrun.cpp:1292
+#: kioskrun.cpp:1279
msgid "&Keep Files"
msgstr "&Mantener los ficheros"
@@ -360,33 +360,18 @@ msgstr ""
msgid "Output currently active prefixes"
msgstr "Devolver los prefijos activos actualmente"
-#: main.cpp:33 main.cpp:49
+#: main.cpp:32 main.cpp:48
msgid "KIOSK Admin Tool"
msgstr "Herramienta de administración KIOSK"
-#: main.cpp:43
+#: main.cpp:42
msgid "tderc file to save settings to"
msgstr "Fichero tderc en el guardar la configuración"
-#: main.cpp:52
+#: main.cpp:51
msgid "Author"
msgstr "Autor"
-#: main.cpp:72
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<qt>KIOSK Admin Tool requires TDE 3.2.2 or later!<p>With older versions "
-#| "you may experience problems withthe <i>Setup</i> functionality of the "
-#| "various components."
-msgid ""
-"<qt>KIOSK Admin Tool requires KDE 3.2.2 or later!<p>With older versions you "
-"may experience problems withthe <i>Setup</i> functionality of the various "
-"components."
-msgstr ""
-"<qt>La herramienta de administración KIOSK requiere TDE 3.2.2 o superior. "
-"<p>Con versiones más antiguas se pueden sufrir problemas con la "
-"funcionalidad <i>Configurar</i> de los diversos componentes."
-
#: profilePropsPage.cpp:153
msgid "<qt>The user <b>%1</b> is not an existing user.</qt>"
msgstr "<qt>El usuario <b>%1</b> no existe.</qt>"
@@ -1412,6 +1397,20 @@ msgid "&Delete User Policy"
msgstr "&Borrar la política de usuario"
#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "<qt>KIOSK Admin Tool requires TDE 3.2.2 or later!<p>With older versions "
+#~| "you may experience problems withthe <i>Setup</i> functionality of the "
+#~| "various components."
+#~ msgid ""
+#~ "<qt>KIOSK Admin Tool requires KDE 3.2.2 or later!<p>With older versions "
+#~ "you may experience problems withthe <i>Setup</i> functionality of the "
+#~ "various components."
+#~ msgstr ""
+#~ "<qt>La herramienta de administración KIOSK requiere TDE 3.2.2 o superior. "
+#~ "<p>Con versiones más antiguas se pueden sufrir problemas con la "
+#~ "funcionalidad <i>Configurar</i> de los diversos componentes."
+
+#, fuzzy
#~ msgid "&Delete"
#~ msgstr "&Borrar el perfil"