diff options
Diffstat (limited to 'translations/messages/ru.po')
| -rw-r--r-- | translations/messages/ru.po | 81 |
1 files changed, 40 insertions, 41 deletions
diff --git a/translations/messages/ru.po b/translations/messages/ru.po index 1b1714d..678ab8b 100644 --- a/translations/messages/ru.po +++ b/translations/messages/ru.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kiosktool\n" -"POT-Creation-Date: 2026-03-07 18:23+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-13 18:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2026-03-09 23:51+0000\n" "Last-Translator: Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>\n" "Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " -"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 4.18.2\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). @@ -196,29 +196,29 @@ msgstr "<qt>Действительно выгрузить профиль на <b msgid "<qt>All profiles have been successfully uploaded to <b>%1</b>" msgstr "<qt>Все профили были успешно выгружены на <b>%1</b>" -#: kioskrun.cpp:740 +#: kioskrun.cpp:727 msgid "Setting Up Configuration Environment" msgstr "Настройка Среды конфигурации" -#: kioskrun.cpp:741 +#: kioskrun.cpp:728 msgid "Setting up configuration environment." msgstr "Настройка среды конфигурации." -#: kioskrun.cpp:917 kioskrun.cpp:997 +#: kioskrun.cpp:904 kioskrun.cpp:984 msgid "" "<qt>The directory <b>%1</b> could not be created because of an unspecified " "problem.<p>" msgstr "" "<qt>Невозможно создать каталог <b>%1</b> из-за неопределенной ошибки.<p>" -#: kioskrun.cpp:920 kioskrun.cpp:1000 +#: kioskrun.cpp:907 kioskrun.cpp:987 msgid "" "<qt>The directory <b>%1</b> could not be created because of the following " "problem:<p>%2<p>" msgstr "" "<qt>Невозможно создать каталог <b>%1</b> из-за следующей проблемы:<p>%2<p>" -#: kioskrun.cpp:924 +#: kioskrun.cpp:911 msgid "" "Without this directory your changes can not be saved.<p>Do you want to retry " "creating the directory or abort the saving of changes?</qt>" @@ -226,26 +226,26 @@ msgstr "" "Без этого каталога ваши изменения не могут быть сохранены.<p> Вы хотите " "повторить создание каталога или прервать сохранение изменений?</qt>" -#: kioskrun.cpp:928 kioskrun.cpp:1008 kioskrun.cpp:1057 kioskrun.cpp:1091 -#: kioskrun.cpp:1227 +#: kioskrun.cpp:915 kioskrun.cpp:995 kioskrun.cpp:1044 kioskrun.cpp:1078 +#: kioskrun.cpp:1214 msgid "&Retry" msgstr "&Повторить" -#: kioskrun.cpp:928 kioskrun.cpp:1008 kioskrun.cpp:1057 kioskrun.cpp:1091 -#: kioskrun.cpp:1227 +#: kioskrun.cpp:915 kioskrun.cpp:995 kioskrun.cpp:1044 kioskrun.cpp:1078 +#: kioskrun.cpp:1214 msgid "&Abort" msgstr "&Прервать" -#: kioskrun.cpp:959 +#: kioskrun.cpp:946 msgid "" "<qt>The directory <b>%1</b> does not yet exist. Do you want to create it?" msgstr "<qt>Каталог<b>%1</b> не существует. Действительно создать?" -#: kioskrun.cpp:961 +#: kioskrun.cpp:948 msgid "Create &Dir" msgstr "Создать &каталог" -#: kioskrun.cpp:1004 +#: kioskrun.cpp:991 msgid "" "Without this directory your files can not be uploaded.<p>Do you want to " "retry creating the directory or abort uploading?</qt>" @@ -253,25 +253,25 @@ msgstr "" "Без этого каталога ваши файлы не могут быть загружены.<p>Вы хотите повторить " "создание каталога или аварийно прекратить загрузку?</qt>" -#: kioskrun.cpp:1047 +#: kioskrun.cpp:1034 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be installed because of an unspecified " "problem." msgstr "<qt>Невозможно загрузить файл <b>%1</b> из-за неопределенной проблемы." -#: kioskrun.cpp:1050 +#: kioskrun.cpp:1037 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be installed because of the following " "problem:<p>%2<p>" msgstr "" "<qt>Невозможно загрузить файл <b>%1</b> из-за следующей проблемы:<p>%2<p>" -#: kioskrun.cpp:1054 +#: kioskrun.cpp:1041 msgid "" "Do you want to retry the installation or abort the saving of changes?</qt>" msgstr "Вы хотите повторить установку или прервать сохранение изменений?</qt>" -#: kioskrun.cpp:1081 +#: kioskrun.cpp:1068 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be uploaded to <b>%2</b> because of an " "unspecified problem." @@ -279,7 +279,7 @@ msgstr "" "<qt>Невозможно загрузить файл <b>%1</b> на <b>%2</b> из-за неопределенной " "проблемы." -#: kioskrun.cpp:1084 +#: kioskrun.cpp:1071 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be uploaded to <b>%2</b> because of the " "following problem:<p>%3<p>" @@ -287,15 +287,15 @@ msgstr "" "<qt>Невозможно загрузить файл <b>%1</b> на <b>%2</b> из-за следующей " "проблемы:<p>%3<p>" -#: kioskrun.cpp:1088 +#: kioskrun.cpp:1075 msgid "Do you want to retry or abort the uploading?</qt>" msgstr "Вы хотите повторить или прерывать загрузку?</qt>" -#: kioskrun.cpp:1188 +#: kioskrun.cpp:1175 msgid "Default profile" msgstr "Заданный по умолчанию профиль" -#: kioskrun.cpp:1217 +#: kioskrun.cpp:1204 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be accessed because of an unspecified " "problem." @@ -303,7 +303,7 @@ msgstr "" "<qt>Невозможно получить доступ к файлу <b>%1</b> из-за неопределенной " "проблемы." -#: kioskrun.cpp:1220 +#: kioskrun.cpp:1207 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be accessed because of the following " "problem:<p>%2<p>" @@ -311,22 +311,22 @@ msgstr "" "<qt>Невозможно получить доступ к файлу <b>%1</b> из-за следующей проблемы:<p>" "%2<p>" -#: kioskrun.cpp:1224 +#: kioskrun.cpp:1211 msgid "Do you want to retry the operation or abort the saving of changes?</qt>" msgstr "Вы хотите повторить операцию или прервать сохранение изменений?</qt>" -#: kioskrun.cpp:1287 +#: kioskrun.cpp:1274 msgid "" "<qt>The profile directory <b>%1</b> contains the following files, do you " "wish to delete these files?" msgstr "" "<qt>Каталог профиля <b>%1</b> содержит следующие файлы. Вы хотите удалить их?" -#: kioskrun.cpp:1290 +#: kioskrun.cpp:1277 msgid "Deleting Profile" msgstr "Удаление профиля" -#: kioskrun.cpp:1292 +#: kioskrun.cpp:1279 msgid "&Keep Files" msgstr "&Оставить файлы" @@ -346,28 +346,18 @@ msgstr "Программа для указания $TDEDIRS в соответс msgid "Output currently active prefixes" msgstr "Вывод текущих активных префиксов" -#: main.cpp:33 main.cpp:49 +#: main.cpp:32 main.cpp:48 msgid "KIOSK Admin Tool" msgstr "KIOSK Admin Tool" -#: main.cpp:43 +#: main.cpp:42 msgid "tderc file to save settings to" msgstr "файл tderc для сохранения настроек в" -#: main.cpp:52 +#: main.cpp:51 msgid "Author" msgstr "Автор" -#: main.cpp:72 -msgid "" -"<qt>KIOSK Admin Tool requires KDE 3.2.2 or later!<p>With older versions you " -"may experience problems withthe <i>Setup</i> functionality of the various " -"components." -msgstr "" -"<qt>KIOSK Admin Tool требует KDE 3.2.2 или выше!<p>С более старыми версиями " -"могут возникнуть проблемы при <i>Настройке</i> функциональности некоторых " -"компонентов." - #: profilePropsPage.cpp:153 msgid "<qt>The user <b>%1</b> is not an existing user.</qt>" msgstr "<qt>Пользователь <b>%1</b> не существует.</qt>" @@ -1369,6 +1359,15 @@ msgstr "&Добавить пользовательскую политику..." msgid "&Delete User Policy" msgstr "&Удалить пользовательскую политику" +#~ msgid "" +#~ "<qt>KIOSK Admin Tool requires KDE 3.2.2 or later!<p>With older versions " +#~ "you may experience problems withthe <i>Setup</i> functionality of the " +#~ "various components." +#~ msgstr "" +#~ "<qt>KIOSK Admin Tool требует KDE 3.2.2 или выше!<p>С более старыми " +#~ "версиями могут возникнуть проблемы при <i>Настройке</i> функциональности " +#~ "некоторых компонентов." + #, fuzzy #~ msgid "&Delete" #~ msgstr "&Удалить профиль" |
