summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorAutomated System <gitea@mirror.git.trinitydesktop.org>2021-03-10 21:42:57 +0000
committerTDE Gitea <gitea@mirror.git.trinitydesktop.org>2021-03-10 21:42:57 +0000
commit67741f39e1290befcd41191a09eed018067fb1b6 (patch)
treedeb770cde22c0841bf867c5a5974ac880c318f59
parentb84675fd1ac2156eee1dd7723f983888e43d0b74 (diff)
downloadkipi-plugins-67741f39.tar.gz
kipi-plugins-67741f39.zip
Merge translation files from master branch.
-rw-r--r--po/pt/kipiplugin_cdarchiving.po28
1 files changed, 15 insertions, 13 deletions
diff --git a/po/pt/kipiplugin_cdarchiving.po b/po/pt/kipiplugin_cdarchiving.po
index 4aa6d15..5a9dcb6 100644
--- a/po/pt/kipiplugin_cdarchiving.po
+++ b/po/pt/kipiplugin_cdarchiving.po
@@ -1,29 +1,31 @@
+# Hugo Carvalho <hugokarvalho@hotmail.com>, 2021.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kipiplugin_cdarchiving\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:16+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-09-30 01:51+0100\n"
-"Last-Translator: Pedro Morais <morais@kde.org>\n"
-"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
-"Language: \n"
+"PO-Revision-Date: 2021-03-10 14:00+0000\n"
+"Last-Translator: Hugo Carvalho <hugokarvalho@hotmail.com>\n"
+"Language-Team: Portuguese <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/libraries/kipi-plugins-cdarchiving/pt/>\n"
+"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POFile-SpellExtra: fork Mb autorun Kipi AutoRun tm KIPI LINUX Gb Patches\n"
-"X-POFile-SpellExtra: Group Network nofork Joint Program Experts Graphics\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.5.1\n"
"X-POFile-SpellExtra: Photographic Portable Máx Images máx\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr "Pedro Morais,José Nuno Pires"
+msgstr "Pedro Morais,José Nuno Pires,Hugo Carvalho"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr "morais@kde.org,jncp@netcabo.pt"
+msgstr "morais@kde.org,jncp@netcabo.pt,hugokarvalho@hotmail.com"
#: cdarchiving.cpp:157 cdarchivingdialog.cpp:160 cdarchivingdialog.cpp:164
#: cdarchivingdialog.cpp:598
@@ -52,7 +54,7 @@ msgstr "Aplicação de gravação de CD/DVD K3b"
#: cdarchiving.cpp:184
msgid "KIPI CD-Archiving plugin"
-msgstr "'Plugin' KIPI de Arquivo em CD "
+msgstr "Plugin KIPI de Arquivo em CD"
#: cdarchiving.cpp:418
msgid "Cannot start K3b program : fork failed."
@@ -195,7 +197,7 @@ msgstr "Correcção de erros"
#: cdarchivingdialog.cpp:124
msgid "Plugin Handbook"
-msgstr ""
+msgstr "Manual de Plugin"
#: cdarchivingdialog.cpp:140
msgid "Selection"
@@ -401,7 +403,7 @@ msgstr "Sistema:"
#: cdarchivingdialog.cpp:458
msgid "<p>Enter here the media burning system name (32 characters max.)"
msgstr ""
-"<p>Indique o nome do sistema de gravação de discos (máx. 32 caracteres)."
+"<p>Indique o nome do sistema de gravação de discos (máx. 32 caracteres)"
#: cdarchivingdialog.cpp:462
msgid "Application:"
@@ -430,7 +432,7 @@ msgstr "Criador:"
#: cdarchivingdialog.cpp:490
msgid "KIPI CD Archiving plugin"
-msgstr "'Plugin' KIPI de Arquivo em CD "
+msgstr "'Plugin' KIPI de Arquivo em CD"
#: cdarchivingdialog.cpp:494
msgid "<p>Enter here the media preparer name (128 characters max.)."
@@ -532,7 +534,7 @@ msgstr "Arquivar para CD/DVD..."
#: plugin_cdarchiving.cpp:126
msgid "Archive to CD/DVD"
-msgstr "Arquivar para CD/DVD..."
+msgstr "Arquivar para CD/DVD"
#: plugin_cdarchiving.cpp:147
msgid "Initialising..."