diff options
| author | TDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2026-03-09 18:24:57 +0000 |
|---|---|---|
| committer | TDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2026-03-09 18:24:57 +0000 |
| commit | 695ada750e796754eec321d1597d8843321fc04a (patch) | |
| tree | ac40ded7d05bc1969e07501d222d0eb9b9d60b36 | |
| parent | 787b9e79c1dcdaf91a11e3a0e22228f87e61fdfa (diff) | |
| download | kipi-plugins-695ada750e796754eec321d1597d8843321fc04a.tar.gz kipi-plugins-695ada750e796754eec321d1597d8843321fc04a.zip | |
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.
Translation: libraries/kipi-plugins - printwizard
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/libraries/kipi-plugins-printwizard/
41 files changed, 1722 insertions, 1724 deletions
diff --git a/po/ar/kipiplugin_printwizard.po b/po/ar/kipiplugin_printwizard.po index 32931f7..a0f33df 100644 --- a/po/ar/kipiplugin_printwizard.po +++ b/po/ar/kipiplugin_printwizard.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kipiplugin_printwizard\n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-07 18:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-09 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-11 20:50+0200\n" "Last-Translator: محمد سعد Mohamed SAAD <metehyi@free.fr>\n" "Language-Team: <ar@li.org>\n" @@ -26,170 +26,170 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "metehyi@free.fr" -#: frmprintwizard.cpp:92 frmprintwizardbase.ui:24 plugin_printwizard.cpp:109 +#: frmprintwizard.cpp:91 frmprintwizardbase.ui:24 plugin_printwizard.cpp:109 #, no-c-format msgid "Print Wizard" msgstr "مرشد الطباعة" -#: frmprintwizard.cpp:95 +#: frmprintwizard.cpp:94 msgid "A KIPI plugin to print images" msgstr "قابس KIPI لطباعة الصور" -#: frmprintwizard.cpp:98 +#: frmprintwizard.cpp:97 msgid "Author" msgstr "المؤلف" -#: frmprintwizard.cpp:100 +#: frmprintwizard.cpp:99 msgid "Developer and maintainer" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:102 +#: frmprintwizard.cpp:101 msgid "Contributor" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:134 +#: frmprintwizard.cpp:133 #, fuzzy msgid "Plugin Handbook" msgstr "كتيًب مرشد الطباعة" -#: frmprintwizard.cpp:285 +#: frmprintwizard.cpp:284 msgid "Photo %1 of %2" msgstr "صورة %1 من %2" -#: frmprintwizard.cpp:391 +#: frmprintwizard.cpp:388 msgid "" "There was an error launching the Gimp. Please make sure it is properly " "installed." msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:391 +#: frmprintwizard.cpp:388 msgid "KIPI" msgstr "KIPI" -#: frmprintwizard.cpp:999 +#: frmprintwizard.cpp:996 msgid "Page " msgstr "صفحة" -#: frmprintwizard.cpp:999 +#: frmprintwizard.cpp:996 msgid " of " msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1000 +#: frmprintwizard.cpp:997 msgid "Page %1 of %2" msgstr "صفحة %1 من %2" -#: frmprintwizard.cpp:1147 +#: frmprintwizard.cpp:1144 msgid "Could not remove the Gimp's temporary files." msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1208 frmprintwizard.cpp:1285 frmprintwizardbase.ui:2169 +#: frmprintwizard.cpp:1205 frmprintwizard.cpp:1282 frmprintwizardbase.ui:2169 #, no-c-format msgid "Complete. Click Finish to exit the Print Wizard." msgstr "انتهيت. أنقر أنهاء للخروج من مرشد الطباعة." -#: frmprintwizard.cpp:1248 +#: frmprintwizard.cpp:1245 msgid "" "The following file will be overwritten. Do you want to overwrite this file?" msgstr "ستعاد الكتابة على هذا الملف. هل تريد اعادة الكتابة على هذا الملف ؟" -#: frmprintwizard.cpp:1279 +#: frmprintwizard.cpp:1276 msgid "Printing Canceled." msgstr "ألغيت الطباعة." -#: frmprintwizard.cpp:1465 +#: frmprintwizard.cpp:1462 msgid "" "Don't forget to set up the correct page size according to your printer " "settings" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1466 +#: frmprintwizard.cpp:1463 #, fuzzy msgid "Page size settings" msgstr "اعدادات الصفحة" -#: frmprintwizard.cpp:1574 +#: frmprintwizard.cpp:1571 msgid "3.5 x 5\"" msgstr "3.5 x 5\"" -#: frmprintwizard.cpp:1589 +#: frmprintwizard.cpp:1586 msgid "4 x 6\"" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1603 +#: frmprintwizard.cpp:1600 msgid "4 x 6\" Album" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1616 +#: frmprintwizard.cpp:1613 msgid "5 x 7\"" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1629 +#: frmprintwizard.cpp:1626 msgid "8 x 10\"" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1640 frmprintwizard.cpp:1818 frmprintwizard.cpp:1855 -#: frmprintwizard.cpp:1892 frmprintwizard.cpp:1943 +#: frmprintwizard.cpp:1637 frmprintwizard.cpp:1815 frmprintwizard.cpp:1852 +#: frmprintwizard.cpp:1889 frmprintwizard.cpp:1940 msgid "Thumbnails" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1643 frmprintwizard.cpp:1821 frmprintwizard.cpp:1858 -#: frmprintwizard.cpp:1895 frmprintwizard.cpp:1946 +#: frmprintwizard.cpp:1640 frmprintwizard.cpp:1818 frmprintwizard.cpp:1855 +#: frmprintwizard.cpp:1892 frmprintwizard.cpp:1943 msgid "Small Thumbnails" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1647 +#: frmprintwizard.cpp:1644 msgid "Album Collage 1 (9 photos)" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1669 +#: frmprintwizard.cpp:1666 msgid "Album Collage 2 (6 photos)" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1695 +#: frmprintwizard.cpp:1692 #, fuzzy msgid "21 x 29.7cm" msgstr "20 x 25cm" -#: frmprintwizard.cpp:1707 +#: frmprintwizard.cpp:1704 msgid "6 x 9cm (8 photos)" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1726 frmprintwizard.cpp:1834 frmprintwizard.cpp:1883 -#: frmprintwizard.cpp:1934 +#: frmprintwizard.cpp:1723 frmprintwizard.cpp:1831 frmprintwizard.cpp:1880 +#: frmprintwizard.cpp:1931 msgid "9 x 13cm" msgstr "9 x 13cm" -#: frmprintwizard.cpp:1741 +#: frmprintwizard.cpp:1738 #, fuzzy msgid "10 x 13.33cm" msgstr "10 x 15cm" -#: frmprintwizard.cpp:1756 frmprintwizard.cpp:1871 frmprintwizard.cpp:1922 +#: frmprintwizard.cpp:1753 frmprintwizard.cpp:1868 frmprintwizard.cpp:1919 msgid "10 x 15cm" msgstr "10 x 15cm" -#: frmprintwizard.cpp:1770 +#: frmprintwizard.cpp:1767 msgid "10 x 15cm Album" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1783 +#: frmprintwizard.cpp:1780 msgid "11.5 x 15cm Album" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1796 frmprintwizard.cpp:1910 +#: frmprintwizard.cpp:1793 frmprintwizard.cpp:1907 msgid "13 x 18cm" msgstr "13 x 18cm" -#: frmprintwizard.cpp:1809 +#: frmprintwizard.cpp:1806 msgid "20 x 25cm" msgstr "20 x 25cm" -#: frmprintwizard.cpp:1846 +#: frmprintwizard.cpp:1843 #, fuzzy msgid "10.5 x 14.8cm" msgstr "10 x 15cm" -#: frmprintwizard.cpp:1959 +#: frmprintwizard.cpp:1956 msgid "Unsupported Paper Size" msgstr "مقياس ورق غير مدعوم" diff --git a/po/br/kipiplugin_printwizard.po b/po/br/kipiplugin_printwizard.po index fbb7356..f033ebb 100644 --- a/po/br/kipiplugin_printwizard.po +++ b/po/br/kipiplugin_printwizard.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdeextragear-libs-1/kipiplugin_printwizard.po\n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-07 18:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-09 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n" "Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>\n" "Language-Team: br <LL@li.org>\n" @@ -24,169 +24,169 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "tvignaud@mandriva.com, jdrapier@club-internet.fr" -#: frmprintwizard.cpp:92 frmprintwizardbase.ui:24 plugin_printwizard.cpp:109 +#: frmprintwizard.cpp:91 frmprintwizardbase.ui:24 plugin_printwizard.cpp:109 #, no-c-format msgid "Print Wizard" msgstr "Skoazeller moulañ" -#: frmprintwizard.cpp:95 +#: frmprintwizard.cpp:94 msgid "A KIPI plugin to print images" msgstr "Ul lugent KIPI evit moulañ ar skeudennoù" -#: frmprintwizard.cpp:98 +#: frmprintwizard.cpp:97 msgid "Author" msgstr "Oberour" -#: frmprintwizard.cpp:100 +#: frmprintwizard.cpp:99 msgid "Developer and maintainer" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:102 +#: frmprintwizard.cpp:101 msgid "Contributor" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:134 +#: frmprintwizard.cpp:133 msgid "Plugin Handbook" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:285 +#: frmprintwizard.cpp:284 msgid "Photo %1 of %2" msgstr "Foto %1 diwar %2" -#: frmprintwizard.cpp:391 +#: frmprintwizard.cpp:388 msgid "" "There was an error launching the Gimp. Please make sure it is properly " "installed." msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:391 +#: frmprintwizard.cpp:388 msgid "KIPI" msgstr "KIPI" -#: frmprintwizard.cpp:999 +#: frmprintwizard.cpp:996 msgid "Page " msgstr "Pajenn " -#: frmprintwizard.cpp:999 +#: frmprintwizard.cpp:996 msgid " of " msgstr " diwar " -#: frmprintwizard.cpp:1000 +#: frmprintwizard.cpp:997 msgid "Page %1 of %2" msgstr "Pajenn %1 diwar %2" -#: frmprintwizard.cpp:1147 +#: frmprintwizard.cpp:1144 msgid "Could not remove the Gimp's temporary files." msgstr "Ne m'eus ket gallet dilemel restroù padennek Gimp." -#: frmprintwizard.cpp:1208 frmprintwizard.cpp:1285 frmprintwizardbase.ui:2169 +#: frmprintwizard.cpp:1205 frmprintwizard.cpp:1282 frmprintwizardbase.ui:2169 #, no-c-format msgid "Complete. Click Finish to exit the Print Wizard." msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1248 +#: frmprintwizard.cpp:1245 msgid "" "The following file will be overwritten. Do you want to overwrite this file?" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1279 +#: frmprintwizard.cpp:1276 msgid "Printing Canceled." msgstr "Nullet eo moulañ." -#: frmprintwizard.cpp:1465 +#: frmprintwizard.cpp:1462 msgid "" "Don't forget to set up the correct page size according to your printer " "settings" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1466 +#: frmprintwizard.cpp:1463 #, fuzzy msgid "Page size settings" msgstr "Kefluniadur ar bajenn" -#: frmprintwizard.cpp:1574 +#: frmprintwizard.cpp:1571 msgid "3.5 x 5\"" msgstr "3.5 x 5\"" -#: frmprintwizard.cpp:1589 +#: frmprintwizard.cpp:1586 msgid "4 x 6\"" msgstr "4 x 6\"" -#: frmprintwizard.cpp:1603 +#: frmprintwizard.cpp:1600 msgid "4 x 6\" Album" msgstr "Albom 4 x 6\"" -#: frmprintwizard.cpp:1616 +#: frmprintwizard.cpp:1613 msgid "5 x 7\"" msgstr "5 x 7\"" -#: frmprintwizard.cpp:1629 +#: frmprintwizard.cpp:1626 msgid "8 x 10\"" msgstr "8 x 10\"" -#: frmprintwizard.cpp:1640 frmprintwizard.cpp:1818 frmprintwizard.cpp:1855 -#: frmprintwizard.cpp:1892 frmprintwizard.cpp:1943 +#: frmprintwizard.cpp:1637 frmprintwizard.cpp:1815 frmprintwizard.cpp:1852 +#: frmprintwizard.cpp:1889 frmprintwizard.cpp:1940 msgid "Thumbnails" msgstr "Skeudennigoù" -#: frmprintwizard.cpp:1643 frmprintwizard.cpp:1821 frmprintwizard.cpp:1858 -#: frmprintwizard.cpp:1895 frmprintwizard.cpp:1946 +#: frmprintwizard.cpp:1640 frmprintwizard.cpp:1818 frmprintwizard.cpp:1855 +#: frmprintwizard.cpp:1892 frmprintwizard.cpp:1943 msgid "Small Thumbnails" msgstr "Skeudennigoù bihan" -#: frmprintwizard.cpp:1647 +#: frmprintwizard.cpp:1644 msgid "Album Collage 1 (9 photos)" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1669 +#: frmprintwizard.cpp:1666 msgid "Album Collage 2 (6 photos)" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1695 +#: frmprintwizard.cpp:1692 #, fuzzy msgid "21 x 29.7cm" msgstr "20 x 25sm" -#: frmprintwizard.cpp:1707 +#: frmprintwizard.cpp:1704 msgid "6 x 9cm (8 photos)" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1726 frmprintwizard.cpp:1834 frmprintwizard.cpp:1883 -#: frmprintwizard.cpp:1934 +#: frmprintwizard.cpp:1723 frmprintwizard.cpp:1831 frmprintwizard.cpp:1880 +#: frmprintwizard.cpp:1931 msgid "9 x 13cm" msgstr "9 x 13sm" -#: frmprintwizard.cpp:1741 +#: frmprintwizard.cpp:1738 #, fuzzy msgid "10 x 13.33cm" msgstr "10 x 15sm" -#: frmprintwizard.cpp:1756 frmprintwizard.cpp:1871 frmprintwizard.cpp:1922 +#: frmprintwizard.cpp:1753 frmprintwizard.cpp:1868 frmprintwizard.cpp:1919 msgid "10 x 15cm" msgstr "10 x 15sm" -#: frmprintwizard.cpp:1770 +#: frmprintwizard.cpp:1767 msgid "10 x 15cm Album" msgstr "Albom 10 x 15cm" -#: frmprintwizard.cpp:1783 +#: frmprintwizard.cpp:1780 msgid "11.5 x 15cm Album" msgstr "Albom 11.5 x 15cm" -#: frmprintwizard.cpp:1796 frmprintwizard.cpp:1910 +#: frmprintwizard.cpp:1793 frmprintwizard.cpp:1907 msgid "13 x 18cm" msgstr "13 x 18sm" -#: frmprintwizard.cpp:1809 +#: frmprintwizard.cpp:1806 msgid "20 x 25cm" msgstr "20 x 25sm" -#: frmprintwizard.cpp:1846 +#: frmprintwizard.cpp:1843 #, fuzzy msgid "10.5 x 14.8cm" msgstr "10 x 15sm" -#: frmprintwizard.cpp:1959 +#: frmprintwizard.cpp:1956 msgid "Unsupported Paper Size" msgstr "Ment paper anskoraet" diff --git a/po/ca/kipiplugin_printwizard.po b/po/ca/kipiplugin_printwizard.po index e055376..9b1cc87 100644 --- a/po/ca/kipiplugin_printwizard.po +++ b/po/ca/kipiplugin_printwizard.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kipiplugin_printwizard\n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-07 18:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-09 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-02 22:20+0100\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n" "Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n" @@ -26,36 +26,36 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "astals11@terra.es,txemaq@gmail.com" -#: frmprintwizard.cpp:92 frmprintwizardbase.ui:24 plugin_printwizard.cpp:109 +#: frmprintwizard.cpp:91 frmprintwizardbase.ui:24 plugin_printwizard.cpp:109 #, no-c-format msgid "Print Wizard" msgstr "Auxiliar d'impressió" -#: frmprintwizard.cpp:95 +#: frmprintwizard.cpp:94 msgid "A KIPI plugin to print images" msgstr "Un connector del KIPI per a imprimir imatges" -#: frmprintwizard.cpp:98 +#: frmprintwizard.cpp:97 msgid "Author" msgstr "Autor" -#: frmprintwizard.cpp:100 +#: frmprintwizard.cpp:99 msgid "Developer and maintainer" msgstr "Desenvolupador i mantenidor" -#: frmprintwizard.cpp:102 +#: frmprintwizard.cpp:101 msgid "Contributor" msgstr "Contribuïdor" -#: frmprintwizard.cpp:134 +#: frmprintwizard.cpp:133 msgid "Plugin Handbook" msgstr "Manual del connector" -#: frmprintwizard.cpp:285 +#: frmprintwizard.cpp:284 msgid "Photo %1 of %2" msgstr "Fotografia %1 de %2" -#: frmprintwizard.cpp:391 +#: frmprintwizard.cpp:388 msgid "" "There was an error launching the Gimp. Please make sure it is properly " "installed." @@ -63,42 +63,42 @@ msgstr "" "Hi ha hagut un error en engegar el Gimp. Si us plau, assegureu-vos que " "estigui instal·lat correctament." -#: frmprintwizard.cpp:391 +#: frmprintwizard.cpp:388 msgid "KIPI" msgstr "KIPI" -#: frmprintwizard.cpp:999 +#: frmprintwizard.cpp:996 msgid "Page " msgstr "Pàgina " -#: frmprintwizard.cpp:999 +#: frmprintwizard.cpp:996 msgid " of " msgstr " de " -#: frmprintwizard.cpp:1000 +#: frmprintwizard.cpp:997 msgid "Page %1 of %2" msgstr "Pàgina %1 de %2" -#: frmprintwizard.cpp:1147 +#: frmprintwizard.cpp:1144 msgid "Could not remove the Gimp's temporary files." msgstr "No s'han pogut eliminar els fitxers temporals del Gimp." -#: frmprintwizard.cpp:1208 frmprintwizard.cpp:1285 frmprintwizardbase.ui:2169 +#: frmprintwizard.cpp:1205 frmprintwizard.cpp:1282 frmprintwizardbase.ui:2169 #, no-c-format msgid "Complete. Click Finish to exit the Print Wizard." msgstr "" "S'ha completat. Cliqueu Finalitza per sortir de l'auxiliar d'impressió." -#: frmprintwizard.cpp:1248 +#: frmprintwizard.cpp:1245 msgid "" "The following file will be overwritten. Do you want to overwrite this file?" msgstr "El fitxer següent se sobreescriurà. Voleu sobreescriure'l?" -#: frmprintwizard.cpp:1279 +#: frmprintwizard.cpp:1276 msgid "Printing Canceled." msgstr "S'ha cancel·lat la impressió." -#: frmprintwizard.cpp:1465 +#: frmprintwizard.cpp:1462 msgid "" "Don't forget to set up the correct page size according to your printer " "settings" @@ -106,90 +106,90 @@ msgstr "" "No oblideu indicar la mida de pàgina correcta d'acord amb els paràmetres de " "la impressora" -#: frmprintwizard.cpp:1466 +#: frmprintwizard.cpp:1463 msgid "Page size settings" msgstr "Paràmetres de mida de pàgina" -#: frmprintwizard.cpp:1574 +#: frmprintwizard.cpp:1571 msgid "3.5 x 5\"" msgstr "3.5 x 5\"" -#: frmprintwizard.cpp:1589 +#: frmprintwizard.cpp:1586 msgid "4 x 6\"" msgstr "4 x 6\"" -#: frmprintwizard.cpp:1603 +#: frmprintwizard.cpp:1600 msgid "4 x 6\" Album" msgstr "Àlbum 4 x 6\"" -#: frmprintwizard.cpp:1616 +#: frmprintwizard.cpp:1613 msgid "5 x 7\"" msgstr "5 x 7\"" -#: frmprintwizard.cpp:1629 +#: frmprintwizard.cpp:1626 msgid "8 x 10\"" msgstr "8 x 10\"" -#: frmprintwizard.cpp:1640 frmprintwizard.cpp:1818 frmprintwizard.cpp:1855 -#: frmprintwizard.cpp:1892 frmprintwizard.cpp:1943 +#: frmprintwizard.cpp:1637 frmprintwizard.cpp:1815 frmprintwizard.cpp:1852 +#: frmprintwizard.cpp:1889 frmprintwizard.cpp:1940 msgid "Thumbnails" msgstr "Miniatures" -#: frmprintwizard.cpp:1643 frmprintwizard.cpp:1821 frmprintwizard.cpp:1858 -#: frmprintwizard.cpp:1895 frmprintwizard.cpp:1946 +#: frmprintwizard.cpp:1640 frmprintwizard.cpp:1818 frmprintwizard.cpp:1855 +#: frmprintwizard.cpp:1892 frmprintwizard.cpp:1943 msgid "Small Thumbnails" msgstr "Miniatures petites" -#: frmprintwizard.cpp:1647 +#: frmprintwizard.cpp:1644 msgid "Album Collage 1 (9 photos)" msgstr "Collage d'àlbum 1 (9 fotos)" -#: frmprintwizard.cpp:1669 +#: frmprintwizard.cpp:1666 msgid "Album Collage 2 (6 photos)" msgstr "Collage d'àlbum 2 (6 fotos)" -#: frmprintwizard.cpp:1695 +#: frmprintwizard.cpp:1692 msgid "21 x 29.7cm" msgstr "21 x 29.7cm" -#: frmprintwizard.cpp:1707 +#: frmprintwizard.cpp:1704 msgid "6 x 9cm (8 photos)" msgstr "6 x 9cm (8 fotos)" -#: frmprintwizard.cpp:1726 frmprintwizard.cpp:1834 frmprintwizard.cpp:1883 -#: frmprintwizard.cpp:1934 +#: frmprintwizard.cpp:1723 frmprintwizard.cpp:1831 frmprintwizard.cpp:1880 +#: frmprintwizard.cpp:1931 msgid "9 x 13cm" msgstr "9 x 13cm" -#: frmprintwizard.cpp:1741 +#: frmprintwizard.cpp:1738 msgid "10 x 13.33cm" msgstr "10 x 13.33cm" -#: frmprintwizard.cpp:1756 frmprintwizard.cpp:1871 frmprintwizard.cpp:1922 +#: frmprintwizard.cpp:1753 frmprintwizard.cpp:1868 frmprintwizard.cpp:1919 msgid "10 x 15cm" msgstr "10 x 15cm" -#: frmprintwizard.cpp:1770 +#: frmprintwizard.cpp:1767 msgid "10 x 15cm Album" msgstr "Àlbum 10 x 15cm" -#: frmprintwizard.cpp:1783 +#: frmprintwizard.cpp:1780 msgid "11.5 x 15cm Album" msgstr "Àlbum 11.5 x 15cm" -#: frmprintwizard.cpp:1796 frmprintwizard.cpp:1910 +#: frmprintwizard.cpp:1793 frmprintwizard.cpp:1907 msgid "13 x 18cm" msgstr "13 x 18cm" -#: frmprintwizard.cpp:1809 +#: frmprintwizard.cpp:1806 msgid "20 x 25cm" msgstr "20 x 25cm" -#: frmprintwizard.cpp:1846 +#: frmprintwizard.cpp:1843 msgid "10.5 x 14.8cm" msgstr "10.5 x 14.8cm" -#: frmprintwizard.cpp:1959 +#: frmprintwizard.cpp:1956 msgid "Unsupported Paper Size" msgstr "Mida de paper no implementada" diff --git a/po/cs/kipiplugin_printwizard.po b/po/cs/kipiplugin_printwizard.po index a571d79..7a5a4a1 100644 --- a/po/cs/kipiplugin_printwizard.po +++ b/po/cs/kipiplugin_printwizard.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kipiplugin_printwizard\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-07 18:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-09 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-19 21:12+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" @@ -27,37 +27,37 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "koty@seznam.cz,jfriedl@suse.cz" -#: frmprintwizard.cpp:92 frmprintwizardbase.ui:24 plugin_printwizard.cpp:109 +#: frmprintwizard.cpp:91 frmprintwizardbase.ui:24 plugin_printwizard.cpp:109 #, no-c-format msgid "Print Wizard" msgstr "Průvodce tiskem" -#: frmprintwizard.cpp:95 +#: frmprintwizard.cpp:94 msgid "A KIPI plugin to print images" msgstr "Kipi plugin pro tisk obrázků" -#: frmprintwizard.cpp:98 +#: frmprintwizard.cpp:97 msgid "Author" msgstr "Autor" -#: frmprintwizard.cpp:100 +#: frmprintwizard.cpp:99 msgid "Developer and maintainer" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:102 +#: frmprintwizard.cpp:101 msgid "Contributor" msgstr "Přispěvatel" -#: frmprintwizard.cpp:134 +#: frmprintwizard.cpp:133 #, fuzzy msgid "Plugin Handbook" msgstr "Příručka průvodce tisku" -#: frmprintwizard.cpp:285 +#: frmprintwizard.cpp:284 msgid "Photo %1 of %2" msgstr "Fotografie %1 z %2" -#: frmprintwizard.cpp:391 +#: frmprintwizard.cpp:388 msgid "" "There was an error launching the Gimp. Please make sure it is properly " "installed." @@ -65,134 +65,134 @@ msgstr "" "Při spouštění aplikace GIMP došlo k chybě. Ujistěte, že je správně " "nainstalována." -#: frmprintwizard.cpp:391 +#: frmprintwizard.cpp:388 msgid "KIPI" msgstr "KIPI" -#: frmprintwizard.cpp:999 +#: frmprintwizard.cpp:996 msgid "Page " msgstr "Strana " -#: frmprintwizard.cpp:999 +#: frmprintwizard.cpp:996 msgid " of " msgstr " z " -#: frmprintwizard.cpp:1000 +#: frmprintwizard.cpp:997 msgid "Page %1 of %2" msgstr "Stránka %1 z %2" -#: frmprintwizard.cpp:1147 +#: frmprintwizard.cpp:1144 msgid "Could not remove the Gimp's temporary files." msgstr "Nelze odstranit dočasné soubory aplikace GIMP." -#: frmprintwizard.cpp:1208 frmprintwizard.cpp:1285 frmprintwizardbase.ui:2169 +#: frmprintwizard.cpp:1205 frmprintwizard.cpp:1282 frmprintwizardbase.ui:2169 #, no-c-format msgid "Complete. Click Finish to exit the Print Wizard." msgstr "Dokončeno. Průvodce tisku uzavřete kliknutím na Dokončit." -#: frmprintwizard.cpp:1248 +#: frmprintwizard.cpp:1245 msgid "" "The following file will be overwritten. Do you want to overwrite this file?" msgstr "Následující soubory budou přepsány. Přejte si je skutečně přepsat?" -#: frmprintwizard.cpp:1279 +#: frmprintwizard.cpp:1276 msgid "Printing Canceled." msgstr "Tisk přerušen." -#: frmprintwizard.cpp:1465 +#: frmprintwizard.cpp:1462 msgid "" "Don't forget to set up the correct page size according to your printer " "settings" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1466 +#: frmprintwizard.cpp:1463 #, fuzzy msgid "Page size settings" msgstr "Nastavení stránky" -#: frmprintwizard.cpp:1574 +#: frmprintwizard.cpp:1571 msgid "3.5 x 5\"" msgstr "3.5 x 5\"" -#: frmprintwizard.cpp:1589 +#: frmprintwizard.cpp:1586 msgid "4 x 6\"" msgstr "4 x 6\"" -#: frmprintwizard.cpp:1603 +#: frmprintwizard.cpp:1600 msgid "4 x 6\" Album" msgstr "4 x 6\" album" -#: frmprintwizard.cpp:1616 +#: frmprintwizard.cpp:1613 msgid "5 x 7\"" msgstr "5 x 7\"" -#: frmprintwizard.cpp:1629 +#: frmprintwizard.cpp:1626 msgid "8 x 10\"" msgstr "8 x 10\"" -#: frmprintwizard.cpp:1640 frmprintwizard.cpp:1818 frmprintwizard.cpp:1855 -#: frmprintwizard.cpp:1892 frmprintwizard.cpp:1943 +#: frmprintwizard.cpp:1637 frmprintwizard.cpp:1815 frmprintwizard.cpp:1852 +#: frmprintwizard.cpp:1889 frmprintwizard.cpp:1940 msgid "Thumbnails" msgstr "Náhledy" -#: frmprintwizard.cpp:1643 frmprintwizard.cpp:1821 frmprintwizard.cpp:1858 -#: frmprintwizard.cpp:1895 frmprintwizard.cpp:1946 +#: frmprintwizard.cpp:1640 frmprintwizard.cpp:1818 frmprintwizard.cpp:1855 +#: frmprintwizard.cpp:1892 frmprintwizard.cpp:1943 msgid "Small Thumbnails" msgstr "Malé náhledy" -#: frmprintwizard.cpp:1647 +#: frmprintwizard.cpp:1644 msgid "Album Collage 1 (9 photos)" msgstr "Koláž alba 1 (9 fotografií)" -#: frmprintwizard.cpp:1669 +#: frmprintwizard.cpp:1666 msgid "Album Collage 2 (6 photos)" msgstr "Koláž alba 2 (6 fotografií)" -#: frmprintwizard.cpp:1695 +#: frmprintwizard.cpp:1692 #, fuzzy msgid "21 x 29.7cm" msgstr "20 x 25 cm" -#: frmprintwizard.cpp:1707 +#: frmprintwizard.cpp:1704 msgid "6 x 9cm (8 photos)" msgstr "6 x 9 cm (8 fotografií)" -#: frmprintwizard.cpp:1726 frmprintwizard.cpp:1834 frmprintwizard.cpp:1883 -#: frmprintwizard.cpp:1934 +#: frmprintwizard.cpp:1723 frmprintwizard.cpp:1831 frmprintwizard.cpp:1880 +#: frmprintwizard.cpp:1931 msgid "9 x 13cm" msgstr "9 x 13 cm" -#: frmprintwizard.cpp:1741 +#: frmprintwizard.cpp:1738 #, fuzzy msgid "10 x 13.33cm" msgstr "10 x 15 cm" -#: frmprintwizard.cpp:1756 frmprintwizard.cpp:1871 frmprintwizard.cpp:1922 +#: frmprintwizard.cpp:1753 frmprintwizard.cpp:1868 frmprintwizard.cpp:1919 msgid "10 x 15cm" msgstr "10 x 15 cm" -#: frmprintwizard.cpp:1770 +#: frmprintwizard.cpp:1767 msgid "10 x 15cm Album" msgstr "10 x 15 cm album" -#: frmprintwizard.cpp:1783 +#: frmprintwizard.cpp:1780 msgid "11.5 x 15cm Album" msgstr "11.5 x 15 cm album" -#: frmprintwizard.cpp:1796 frmprintwizard.cpp:1910 +#: frmprintwizard.cpp:1793 frmprintwizard.cpp:1907 msgid "13 x 18cm" msgstr "13 x 18 cm" -#: frmprintwizard.cpp:1809 +#: frmprintwizard.cpp:1806 msgid "20 x 25cm" msgstr "20 x 25 cm" -#: frmprintwizard.cpp:1846 +#: frmprintwizard.cpp:1843 #, fuzzy msgid "10.5 x 14.8cm" msgstr "10 x 15 cm" -#: frmprintwizard.cpp:1959 +#: frmprintwizard.cpp:1956 msgid "Unsupported Paper Size" msgstr "Nepodporovaná velikost papíru" diff --git a/po/cy/kipiplugin_printwizard.po b/po/cy/kipiplugin_printwizard.po index aad6fa4..ec98619 100644 --- a/po/cy/kipiplugin_printwizard.po +++ b/po/cy/kipiplugin_printwizard.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ../cy/messages//kdeextragear-libs-1/" "kipiplugin_printwizard.po\n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-07 18:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-09 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n" "Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com>\n" "Language-Team: cy <LL@li.org>\n" @@ -23,166 +23,166 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "kyfieithu@dotmon.com" -#: frmprintwizard.cpp:92 frmprintwizardbase.ui:24 plugin_printwizard.cpp:109 +#: frmprintwizard.cpp:91 frmprintwizardbase.ui:24 plugin_printwizard.cpp:109 #, no-c-format msgid "Print Wizard" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:95 +#: frmprintwizard.cpp:94 msgid "A KIPI plugin to print images" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:98 +#: frmprintwizard.cpp:97 msgid "Author" msgstr "Awdur" -#: frmprintwizard.cpp:100 +#: frmprintwizard.cpp:99 msgid "Developer and maintainer" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:102 +#: frmprintwizard.cpp:101 msgid "Contributor" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:134 +#: frmprintwizard.cpp:133 msgid "Plugin Handbook" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:285 +#: frmprintwizard.cpp:284 msgid "Photo %1 of %2" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:391 +#: frmprintwizard.cpp:388 msgid "" "There was an error launching the Gimp. Please make sure it is properly " "installed." msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:391 +#: frmprintwizard.cpp:388 msgid "KIPI" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:999 +#: frmprintwizard.cpp:996 msgid "Page " msgstr "Tudalen" -#: frmprintwizard.cpp:999 +#: frmprintwizard.cpp:996 msgid " of " msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1000 +#: frmprintwizard.cpp:997 msgid "Page %1 of %2" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1147 +#: frmprintwizard.cpp:1144 msgid "Could not remove the Gimp's temporary files." msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1208 frmprintwizard.cpp:1285 frmprintwizardbase.ui:2169 +#: frmprintwizard.cpp:1205 frmprintwizard.cpp:1282 frmprintwizardbase.ui:2169 #, no-c-format msgid "Complete. Click Finish to exit the Print Wizard." msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1248 +#: frmprintwizard.cpp:1245 msgid "" "The following file will be overwritten. Do you want to overwrite this file?" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1279 +#: frmprintwizard.cpp:1276 msgid "Printing Canceled." msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1465 +#: frmprintwizard.cpp:1462 msgid "" "Don't forget to set up the correct page size according to your printer " "settings" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1466 +#: frmprintwizard.cpp:1463 #, fuzzy msgid "Page size settings" msgstr "Gosodiadau Tudalen" -#: frmprintwizard.cpp:1574 +#: frmprintwizard.cpp:1571 msgid "3.5 x 5\"" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1589 +#: frmprintwizard.cpp:1586 msgid "4 x 6\"" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1603 +#: frmprintwizard.cpp:1600 msgid "4 x 6\" Album" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1616 +#: frmprintwizard.cpp:1613 msgid "5 x 7\"" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1629 +#: frmprintwizard.cpp:1626 msgid "8 x 10\"" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1640 frmprintwizard.cpp:1818 frmprintwizard.cpp:1855 -#: frmprintwizard.cpp:1892 frmprintwizard.cpp:1943 +#: frmprintwizard.cpp:1637 frmprintwizard.cpp:1815 frmprintwizard.cpp:1852 +#: frmprintwizard.cpp:1889 frmprintwizard.cpp:1940 msgid "Thumbnails" msgstr "Rhagolygon cryno" -#: frmprintwizard.cpp:1643 frmprintwizard.cpp:1821 frmprintwizard.cpp:1858 -#: frmprintwizard.cpp:1895 frmprintwizard.cpp:1946 +#: frmprintwizard.cpp:1640 frmprintwizard.cpp:1818 frmprintwizard.cpp:1855 +#: frmprintwizard.cpp:1892 frmprintwizard.cpp:1943 msgid "Small Thumbnails" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1647 +#: frmprintwizard.cpp:1644 msgid "Album Collage 1 (9 photos)" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1669 +#: frmprintwizard.cpp:1666 msgid "Album Collage 2 (6 photos)" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1695 +#: frmprintwizard.cpp:1692 msgid "21 x 29.7cm" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1707 +#: frmprintwizard.cpp:1704 msgid "6 x 9cm (8 photos)" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1726 frmprintwizard.cpp:1834 frmprintwizard.cpp:1883 -#: frmprintwizard.cpp:1934 +#: frmprintwizard.cpp:1723 frmprintwizard.cpp:1831 frmprintwizard.cpp:1880 +#: frmprintwizard.cpp:1931 msgid "9 x 13cm" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1741 +#: frmprintwizard.cpp:1738 msgid "10 x 13.33cm" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1756 frmprintwizard.cpp:1871 frmprintwizard.cpp:1922 +#: frmprintwizard.cpp:1753 frmprintwizard.cpp:1868 frmprintwizard.cpp:1919 msgid "10 x 15cm" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1770 +#: frmprintwizard.cpp:1767 msgid "10 x 15cm Album" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1783 +#: frmprintwizard.cpp:1780 msgid "11.5 x 15cm Album" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1796 frmprintwizard.cpp:1910 +#: frmprintwizard.cpp:1793 frmprintwizard.cpp:1907 msgid "13 x 18cm" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1809 +#: frmprintwizard.cpp:1806 msgid "20 x 25cm" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1846 +#: frmprintwizard.cpp:1843 msgid "10.5 x 14.8cm" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1959 +#: frmprintwizard.cpp:1956 msgid "Unsupported Paper Size" msgstr "" diff --git a/po/da/kipiplugin_printwizard.po b/po/da/kipiplugin_printwizard.po index 1a8ca8b..13249cd 100644 --- a/po/da/kipiplugin_printwizard.po +++ b/po/da/kipiplugin_printwizard.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kipiplugin_printwizard\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-07 18:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-09 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-28 19:25-0400\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n" "Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n" @@ -29,171 +29,171 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "runerl@skjoldhoej.dk" -#: frmprintwizard.cpp:92 frmprintwizardbase.ui:24 plugin_printwizard.cpp:109 +#: frmprintwizard.cpp:91 frmprintwizardbase.ui:24 plugin_printwizard.cpp:109 #, no-c-format msgid "Print Wizard" msgstr "Udskriftsguide" -#: frmprintwizard.cpp:95 +#: frmprintwizard.cpp:94 msgid "A KIPI plugin to print images" msgstr "Et KIPI-plugin til udskrift af billeder" -#: frmprintwizard.cpp:98 +#: frmprintwizard.cpp:97 msgid "Author" msgstr "Forfatter" -#: frmprintwizard.cpp:100 +#: frmprintwizard.cpp:99 msgid "Developer and maintainer" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:102 +#: frmprintwizard.cpp:101 msgid "Contributor" msgstr "Bidragyder" -#: frmprintwizard.cpp:134 +#: frmprintwizard.cpp:133 #, fuzzy msgid "Plugin Handbook" msgstr "Håndbog til billedudskrift" -#: frmprintwizard.cpp:285 +#: frmprintwizard.cpp:284 msgid "Photo %1 of %2" msgstr "Foto %1 af %2" -#: frmprintwizard.cpp:391 +#: frmprintwizard.cpp:388 msgid "" "There was an error launching the Gimp. Please make sure it is properly " "installed." msgstr "" "Der skete en fejl ved start af the Gimp. Tjek at den er korrekt installeret." -#: frmprintwizard.cpp:391 +#: frmprintwizard.cpp:388 msgid "KIPI" msgstr "KIPI" -#: frmprintwizard.cpp:999 +#: frmprintwizard.cpp:996 msgid "Page " msgstr "Side " -#: frmprintwizard.cpp:999 +#: frmprintwizard.cpp:996 msgid " of " msgstr " af " -#: frmprintwizard.cpp:1000 +#: frmprintwizard.cpp:997 msgid "Page %1 of %2" msgstr "Side %1 af %2" -#: frmprintwizard.cpp:1147 +#: frmprintwizard.cpp:1144 msgid "Could not remove the Gimp's temporary files." msgstr "Kunne ikke slette the Gimps midlertidige filer" -#: frmprintwizard.cpp:1208 frmprintwizard.cpp:1285 frmprintwizardbase.ui:2169 +#: frmprintwizard.cpp:1205 frmprintwizard.cpp:1282 frmprintwizardbase.ui:2169 #, no-c-format msgid "Complete. Click Finish to exit the Print Wizard." msgstr "Fuldført. Klik på afslut for at afslutte udskriftsguiden." -#: frmprintwizard.cpp:1248 +#: frmprintwizard.cpp:1245 msgid "" "The following file will be overwritten. Do you want to overwrite this file?" msgstr "Følgende fil vil blive overskrevet. Skal den overskrives?" -#: frmprintwizard.cpp:1279 +#: frmprintwizard.cpp:1276 msgid "Printing Canceled." msgstr "Udskrint annulleret." -#: frmprintwizard.cpp:1465 +#: frmprintwizard.cpp:1462 msgid "" "Don't forget to set up the correct page size according to your printer " "settings" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1466 +#: frmprintwizard.cpp:1463 #, fuzzy msgid "Page size settings" msgstr "Sideopsætning" -#: frmprintwizard.cpp:1574 +#: frmprintwizard.cpp:1571 msgid "3.5 x 5\"" msgstr "3.5 x 5\"" -#: frmprintwizard.cpp:1589 +#: frmprintwizard.cpp:1586 msgid "4 x 6\"" msgstr "4 x 6\"" -#: frmprintwizard.cpp:1603 +#: frmprintwizard.cpp:1600 msgid "4 x 6\" Album" msgstr "4 x 6\" album" -#: frmprintwizard.cpp:1616 +#: frmprintwizard.cpp:1613 msgid "5 x 7\"" msgstr "5 x 7\"" -#: frmprintwizard.cpp:1629 +#: frmprintwizard.cpp:1626 msgid "8 x 10\"" msgstr "8 x 10\"" -#: frmprintwizard.cpp:1640 frmprintwizard.cpp:1818 frmprintwizard.cpp:1855 -#: frmprintwizard.cpp:1892 frmprintwizard.cpp:1943 +#: frmprintwizard.cpp:1637 frmprintwizard.cpp:1815 frmprintwizard.cpp:1852 +#: frmprintwizard.cpp:1889 frmprintwizard.cpp:1940 msgid "Thumbnails" msgstr "Miniaturer" -#: frmprintwizard.cpp:1643 frmprintwizard.cpp:1821 frmprintwizard.cpp:1858 -#: frmprintwizard.cpp:1895 frmprintwizard.cpp:1946 +#: frmprintwizard.cpp:1640 frmprintwizard.cpp:1818 frmprintwizard.cpp:1855 +#: frmprintwizard.cpp:1892 frmprintwizard.cpp:1943 msgid "Small Thumbnails" msgstr "Små miniaturer" -#: frmprintwizard.cpp:1647 +#: frmprintwizard.cpp:1644 msgid "Album Collage 1 (9 photos)" msgstr "Albumcollage 1 (9 billeder)" -#: frmprintwizard.cpp:1669 +#: frmprintwizard.cpp:1666 msgid "Album Collage 2 (6 photos)" msgstr "Albumcollage 2 (6 billeder)" -#: frmprintwizard.cpp:1695 +#: frmprintwizard.cpp:1692 #, fuzzy msgid "21 x 29.7cm" msgstr "20 x 25cm" -#: frmprintwizard.cpp:1707 +#: frmprintwizard.cpp:1704 msgid "6 x 9cm (8 photos)" msgstr "6 x 9 cm (8 fotoer)" -#: frmprintwizard.cpp:1726 frmprintwizard.cpp:1834 frmprintwizard.cpp:1883 -#: frmprintwizard.cpp:1934 +#: frmprintwizard.cpp:1723 frmprintwizard.cpp:1831 frmprintwizard.cpp:1880 +#: frmprintwizard.cpp:1931 msgid "9 x 13cm" msgstr "9 x 13cm" -#: frmprintwizard.cpp:1741 +#: frmprintwizard.cpp:1738 #, fuzzy msgid "10 x 13.33cm" msgstr "10 x 15cm" -#: frmprintwizard.cpp:1756 frmprintwizard.cpp:1871 frmprintwizard.cpp:1922 +#: frmprintwizard.cpp:1753 frmprintwizard.cpp:1868 frmprintwizard.cpp:1919 msgid "10 x 15cm" msgstr "10 x 15cm" -#: frmprintwizard.cpp:1770 +#: frmprintwizard.cpp:1767 msgid "10 x 15cm Album" msgstr "10 x 15cm album" -#: frmprintwizard.cpp:1783 +#: frmprintwizard.cpp:1780 msgid "11.5 x 15cm Album" msgstr "11.5 x 15cm album" -#: frmprintwizard.cpp:1796 frmprintwizard.cpp:1910 +#: frmprintwizard.cpp:1793 frmprintwizard.cpp:1907 msgid "13 x 18cm" msgstr "13 x 18cm" -#: frmprintwizard.cpp:1809 +#: frmprintwizard.cpp:1806 msgid "20 x 25cm" msgstr "20 x 25cm" -#: frmprintwizard.cpp:1846 +#: frmprintwizard.cpp:1843 #, fuzzy msgid "10.5 x 14.8cm" msgstr "10 x 15cm" -#: frmprintwizard.cpp:1959 +#: frmprintwizard.cpp:1956 msgid "Unsupported Paper Size" msgstr "Papirstørrelse ikke understøttet" diff --git a/po/de/kipiplugin_printwizard.po b/po/de/kipiplugin_printwizard.po index d5aa2aa..cd3a1a0 100644 --- a/po/de/kipiplugin_printwizard.po +++ b/po/de/kipiplugin_printwizard.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kipiplugin_printwizard\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-07 18:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-09 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-12-26 00:37+0000\n" "Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n" "Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" @@ -32,36 +32,36 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "kde@doerr-privat.de,tr@erdfunkstelle.de, (Keine Email)" -#: frmprintwizard.cpp:92 frmprintwizardbase.ui:24 plugin_printwizard.cpp:109 +#: frmprintwizard.cpp:91 frmprintwizardbase.ui:24 plugin_printwizard.cpp:109 #, no-c-format msgid "Print Wizard" msgstr "Druckassistent" -#: frmprintwizard.cpp:95 +#: frmprintwizard.cpp:94 msgid "A KIPI plugin to print images" msgstr "Ein KIPI-Modul zum Drucken von Bildern" -#: frmprintwizard.cpp:98 +#: frmprintwizard.cpp:97 msgid "Author" msgstr "Autor" -#: frmprintwizard.cpp:100 +#: frmprintwizard.cpp:99 msgid "Developer and maintainer" msgstr "Entwickler und Betreuer" -#: frmprintwizard.cpp:102 +#: frmprintwizard.cpp:101 msgid "Contributor" msgstr "Mitarbeiter" -#: frmprintwizard.cpp:134 +#: frmprintwizard.cpp:133 msgid "Plugin Handbook" msgstr "Modul-Handbuch" -#: frmprintwizard.cpp:285 +#: frmprintwizard.cpp:284 msgid "Photo %1 of %2" msgstr "Foto %1 von %2" -#: frmprintwizard.cpp:391 +#: frmprintwizard.cpp:388 msgid "" "There was an error launching the Gimp. Please make sure it is properly " "installed." @@ -69,43 +69,43 @@ msgstr "" "Gimp lässt sich nicht starten. Bitte stellen Sie sicher, dass Gimp korrekt " "installiert ist." -#: frmprintwizard.cpp:391 +#: frmprintwizard.cpp:388 msgid "KIPI" msgstr "KIPI" -#: frmprintwizard.cpp:999 +#: frmprintwizard.cpp:996 msgid "Page " msgstr "Seite " -#: frmprintwizard.cpp:999 +#: frmprintwizard.cpp:996 msgid " of " msgstr " von " -#: frmprintwizard.cpp:1000 +#: frmprintwizard.cpp:997 msgid "Page %1 of %2" msgstr "Seite %1 von %2" -#: frmprintwizard.cpp:1147 +#: frmprintwizard.cpp:1144 msgid "Could not remove the Gimp's temporary files." msgstr "Die temporären Dateien von Gimp lassen sich nicht löschen." -#: frmprintwizard.cpp:1208 frmprintwizard.cpp:1285 frmprintwizardbase.ui:2169 +#: frmprintwizard.cpp:1205 frmprintwizard.cpp:1282 frmprintwizardbase.ui:2169 #, no-c-format msgid "Complete. Click Finish to exit the Print Wizard." msgstr "" "Der Ausdruck ist fertig. Drücken Sie den Knopf \"Fertig\", um den " "Druckassistenten zu beenden." -#: frmprintwizard.cpp:1248 +#: frmprintwizard.cpp:1245 msgid "" "The following file will be overwritten. Do you want to overwrite this file?" msgstr "Sind Sie sicher, dass die folgende Datei überschrieben werden soll?" -#: frmprintwizard.cpp:1279 +#: frmprintwizard.cpp:1276 msgid "Printing Canceled." msgstr "Der Druckvorgang wurde abgebrochen." -#: frmprintwizard.cpp:1465 +#: frmprintwizard.cpp:1462 msgid "" "Don't forget to set up the correct page size according to your printer " "settings" @@ -113,90 +113,90 @@ msgstr "" "Vergessen Sie nicht die richtige Seitengröße in Abhängigkeit von Ihren " "Druckereinstellungen zu setzen." -#: frmprintwizard.cpp:1466 +#: frmprintwizard.cpp:1463 msgid "Page size settings" msgstr "Seiteneinstellungen" -#: frmprintwizard.cpp:1574 +#: frmprintwizard.cpp:1571 msgid "3.5 x 5\"" msgstr "9 x 13 cm" -#: frmprintwizard.cpp:1589 +#: frmprintwizard.cpp:1586 msgid "4 x 6\"" msgstr "10 x 15 cm" -#: frmprintwizard.cpp:1603 +#: frmprintwizard.cpp:1600 msgid "4 x 6\" Album" msgstr "10 x 15 cm Album" -#: frmprintwizard.cpp:1616 +#: frmprintwizard.cpp:1613 msgid "5 x 7\"" msgstr "13 x 18 cm" -#: frmprintwizard.cpp:1629 +#: frmprintwizard.cpp:1626 msgid "8 x 10\"" msgstr "20 x 25 cm" -#: frmprintwizard.cpp:1640 frmprintwizard.cpp:1818 frmprintwizard.cpp:1855 -#: frmprintwizard.cpp:1892 frmprintwizard.cpp:1943 +#: frmprintwizard.cpp:1637 frmprintwizard.cpp:1815 frmprintwizard.cpp:1852 +#: frmprintwizard.cpp:1889 frmprintwizard.cpp:1940 msgid "Thumbnails" msgstr "Vorschaubilder" -#: frmprintwizard.cpp:1643 frmprintwizard.cpp:1821 frmprintwizard.cpp:1858 -#: frmprintwizard.cpp:1895 frmprintwizard.cpp:1946 +#: frmprintwizard.cpp:1640 frmprintwizard.cpp:1818 frmprintwizard.cpp:1855 +#: frmprintwizard.cpp:1892 frmprintwizard.cpp:1943 msgid "Small Thumbnails" msgstr "Kleine Vorschaubilder" -#: frmprintwizard.cpp:1647 +#: frmprintwizard.cpp:1644 msgid "Album Collage 1 (9 photos)" msgstr "Album-Collage 1 (9 Fotos)" -#: frmprintwizard.cpp:1669 +#: frmprintwizard.cpp:1666 msgid "Album Collage 2 (6 photos)" msgstr "Album-Collage 2 (6 Fotos)" -#: frmprintwizard.cpp:1695 +#: frmprintwizard.cpp:1692 msgid "21 x 29.7cm" msgstr "21 x 29,7 cm" -#: frmprintwizard.cpp:1707 +#: frmprintwizard.cpp:1704 msgid "6 x 9cm (8 photos)" msgstr "6 x 9 cm (8 Fotos)" -#: frmprintwizard.cpp:1726 frmprintwizard.cpp:1834 frmprintwizard.cpp:1883 -#: frmprintwizard.cpp:1934 +#: frmprintwizard.cpp:1723 frmprintwizard.cpp:1831 frmprintwizard.cpp:1880 +#: frmprintwizard.cpp:1931 msgid "9 x 13cm" msgstr "9 x 13 cm" -#: frmprintwizard.cpp:1741 +#: frmprintwizard.cpp:1738 msgid "10 x 13.33cm" msgstr "10 x 13,33 cm" -#: frmprintwizard.cpp:1756 frmprintwizard.cpp:1871 frmprintwizard.cpp:1922 +#: frmprintwizard.cpp:1753 frmprintwizard.cpp:1868 frmprintwizard.cpp:1919 msgid "10 x 15cm" msgstr "10 x 15 cm" -#: frmprintwizard.cpp:1770 +#: frmprintwizard.cpp:1767 msgid "10 x 15cm Album" msgstr "10 x 15 cm Album" -#: frmprintwizard.cpp:1783 +#: frmprintwizard.cpp:1780 msgid "11.5 x 15cm Album" msgstr "11,5 x 15 cm Album" -#: frmprintwizard.cpp:1796 frmprintwizard.cpp:1910 +#: frmprintwizard.cpp:1793 frmprintwizard.cpp:1907 msgid "13 x 18cm" msgstr "13 x 18 cm" -#: frmprintwizard.cpp:1809 +#: frmprintwizard.cpp:1806 msgid "20 x 25cm" msgstr "20 x 25 cm" -#: frmprintwizard.cpp:1846 +#: frmprintwizard.cpp:1843 msgid "10.5 x 14.8cm" msgstr "10,5 x 14,8 cm" -#: frmprintwizard.cpp:1959 +#: frmprintwizard.cpp:1956 msgid "Unsupported Paper Size" msgstr "Nicht unterstützte Papiergröße" diff --git a/po/el/kipiplugin_printwizard.po b/po/el/kipiplugin_printwizard.po index 215f645..94776e3 100644 --- a/po/el/kipiplugin_printwizard.po +++ b/po/el/kipiplugin_printwizard.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kipiplugin_printwizard\n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-07 18:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-09 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-14 21:27+0300\n" "Last-Translator: Spiros Georgaras <sng@hellug.gr>\n" "Language-Team: Greek <i18ngr@lists.hellug.gr>\n" @@ -26,37 +26,37 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "sng@hellug.gr" -#: frmprintwizard.cpp:92 frmprintwizardbase.ui:24 plugin_printwizard.cpp:109 +#: frmprintwizard.cpp:91 frmprintwizardbase.ui:24 plugin_printwizard.cpp:109 #, no-c-format msgid "Print Wizard" msgstr "Μάγος εκτύπωσης" -#: frmprintwizard.cpp:95 +#: frmprintwizard.cpp:94 msgid "A KIPI plugin to print images" msgstr "Ένα πρόσθετο του KIPI για την εκτύπωση εικόνων" -#: frmprintwizard.cpp:98 +#: frmprintwizard.cpp:97 msgid "Author" msgstr "Συγγραφέας" -#: frmprintwizard.cpp:100 +#: frmprintwizard.cpp:99 msgid "Developer and maintainer" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:102 +#: frmprintwizard.cpp:101 msgid "Contributor" msgstr "Συντελεστής" -#: frmprintwizard.cpp:134 +#: frmprintwizard.cpp:133 #, fuzzy msgid "Plugin Handbook" msgstr "Εγχειρίδιο Μάγου εκτύπωσης" -#: frmprintwizard.cpp:285 +#: frmprintwizard.cpp:284 msgid "Photo %1 of %2" msgstr "Φωτογραφία %1 από %2" -#: frmprintwizard.cpp:391 +#: frmprintwizard.cpp:388 msgid "" "There was an error launching the Gimp. Please make sure it is properly " "installed." @@ -64,137 +64,137 @@ msgstr "" "Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την εκκίνηση του Gimp. Παρακαλώ σιγουρευτείτε ότι " "είναι εγκατεστημένο σωστά." -#: frmprintwizard.cpp:391 +#: frmprintwizard.cpp:388 msgid "KIPI" msgstr "KIPI" -#: frmprintwizard.cpp:999 +#: frmprintwizard.cpp:996 msgid "Page " msgstr "Σελίδα " -#: frmprintwizard.cpp:999 +#: frmprintwizard.cpp:996 msgid " of " msgstr " από " -#: frmprintwizard.cpp:1000 +#: frmprintwizard.cpp:997 msgid "Page %1 of %2" msgstr "Σελίδα %1 από %2" -#: frmprintwizard.cpp:1147 +#: frmprintwizard.cpp:1144 msgid "Could not remove the Gimp's temporary files." msgstr "Αδύνατη η διαγραφή των προσωρινών αρχείων του Gimp." -#: frmprintwizard.cpp:1208 frmprintwizard.cpp:1285 frmprintwizardbase.ui:2169 +#: frmprintwizard.cpp:1205 frmprintwizard.cpp:1282 frmprintwizardbase.ui:2169 #, no-c-format msgid "Complete. Click Finish to exit the Print Wizard." msgstr "" "Ολοκληρώθηκε. Κάντε κλικ στο Έξοδος για να τερματίσετε το Μάγο εκτύπωσης." -#: frmprintwizard.cpp:1248 +#: frmprintwizard.cpp:1245 msgid "" "The following file will be overwritten. Do you want to overwrite this file?" msgstr "" "Το ακόλουθο αρχείο θα αντικατασταθεί. Θέλετε να αντικαταστήσετε αυτό το " "αρχείο;" -#: frmprintwizard.cpp:1279 +#: frmprintwizard.cpp:1276 msgid "Printing Canceled." msgstr "Η εκτύπωση ακυρώθηκε." -#: frmprintwizard.cpp:1465 +#: frmprintwizard.cpp:1462 msgid "" "Don't forget to set up the correct page size according to your printer " "settings" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1466 +#: frmprintwizard.cpp:1463 #, fuzzy msgid "Page size settings" msgstr "Ρυθμίσεις σελίδας" -#: frmprintwizard.cpp:1574 +#: frmprintwizard.cpp:1571 msgid "3.5 x 5\"" msgstr "3.5 x 5\"" -#: frmprintwizard.cpp:1589 +#: frmprintwizard.cpp:1586 msgid "4 x 6\"" msgstr "4 x 6\"" -#: frmprintwizard.cpp:1603 +#: frmprintwizard.cpp:1600 msgid "4 x 6\" Album" msgstr "4 x 6\" Άλμπουμ" -#: frmprintwizard.cpp:1616 +#: frmprintwizard.cpp:1613 msgid "5 x 7\"" msgstr "5 x 7\"" -#: frmprintwizard.cpp:1629 +#: frmprintwizard.cpp:1626 msgid "8 x 10\"" msgstr "8 x 10\"" -#: frmprintwizard.cpp:1640 frmprintwizard.cpp:1818 frmprintwizard.cpp:1855 -#: frmprintwizard.cpp:1892 frmprintwizard.cpp:1943 +#: frmprintwizard.cpp:1637 frmprintwizard.cpp:1815 frmprintwizard.cpp:1852 +#: frmprintwizard.cpp:1889 frmprintwizard.cpp:1940 msgid "Thumbnails" msgstr "Εικόνες επισκόπησης" -#: frmprintwizard.cpp:1643 frmprintwizard.cpp:1821 frmprintwizard.cpp:1858 -#: frmprintwizard.cpp:1895 frmprintwizard.cpp:1946 +#: frmprintwizard.cpp:1640 frmprintwizard.cpp:1818 frmprintwizard.cpp:1855 +#: frmprintwizard.cpp:1892 frmprintwizard.cpp:1943 msgid "Small Thumbnails" msgstr "Μικρές εικόνες επισκόπησης" -#: frmprintwizard.cpp:1647 +#: frmprintwizard.cpp:1644 msgid "Album Collage 1 (9 photos)" msgstr "Άλμπουμ κολάζ 1 (9 φωτογραφίες)" -#: frmprintwizard.cpp:1669 +#: frmprintwizard.cpp:1666 msgid "Album Collage 2 (6 photos)" msgstr "Άλμπουμ κολάζ 2 (16 φωτογραφίες)" -#: frmprintwizard.cpp:1695 +#: frmprintwizard.cpp:1692 #, fuzzy msgid "21 x 29.7cm" msgstr "20 x 25εκ" -#: frmprintwizard.cpp:1707 +#: frmprintwizard.cpp:1704 msgid "6 x 9cm (8 photos)" msgstr "6 x 9εκ (8 φωτογραφίες)" -#: frmprintwizard.cpp:1726 frmprintwizard.cpp:1834 frmprintwizard.cpp:1883 -#: frmprintwizard.cpp:1934 +#: frmprintwizard.cpp:1723 frmprintwizard.cpp:1831 frmprintwizard.cpp:1880 +#: frmprintwizard.cpp:1931 msgid "9 x 13cm" msgstr "9 x 13εκ" -#: frmprintwizard.cpp:1741 +#: frmprintwizard.cpp:1738 #, fuzzy msgid "10 x 13.33cm" msgstr "10 x 15εκ" -#: frmprintwizard.cpp:1756 frmprintwizard.cpp:1871 frmprintwizard.cpp:1922 +#: frmprintwizard.cpp:1753 frmprintwizard.cpp:1868 frmprintwizard.cpp:1919 msgid "10 x 15cm" msgstr "10 x 15εκ" -#: frmprintwizard.cpp:1770 +#: frmprintwizard.cpp:1767 msgid "10 x 15cm Album" msgstr "10 x 15εκ Άλμπουμ" -#: frmprintwizard.cpp:1783 +#: frmprintwizard.cpp:1780 msgid "11.5 x 15cm Album" msgstr "11.5 x 15εκ Άλμπουμ" -#: frmprintwizard.cpp:1796 frmprintwizard.cpp:1910 +#: frmprintwizard.cpp:1793 frmprintwizard.cpp:1907 msgid "13 x 18cm" msgstr "13 x 18εκ" -#: frmprintwizard.cpp:1809 +#: frmprintwizard.cpp:1806 msgid "20 x 25cm" msgstr "20 x 25εκ" -#: frmprintwizard.cpp:1846 +#: frmprintwizard.cpp:1843 #, fuzzy msgid "10.5 x 14.8cm" msgstr "10 x 15εκ" -#: frmprintwizard.cpp:1959 +#: frmprintwizard.cpp:1956 msgid "Unsupported Paper Size" msgstr "Μη υποστηριζόμενο μέγεθος χαρτιού" diff --git a/po/en_GB/kipiplugin_printwizard.po b/po/en_GB/kipiplugin_printwizard.po index 1a6a397..368f30d 100644 --- a/po/en_GB/kipiplugin_printwizard.po +++ b/po/en_GB/kipiplugin_printwizard.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kipiplugin_printwizard\n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-07 18:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-09 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-10-11 12:42+0100\n" "Last-Translator: Andrew Coles <andrew_coles@yahoo.co.uk>\n" "Language-Team: British English <kde-en-gb@kde.me.uk>\n" @@ -26,37 +26,37 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "andrew_coles@yahoo.co.uk" -#: frmprintwizard.cpp:92 frmprintwizardbase.ui:24 plugin_printwizard.cpp:109 +#: frmprintwizard.cpp:91 frmprintwizardbase.ui:24 plugin_printwizard.cpp:109 #, no-c-format msgid "Print Wizard" msgstr "Print Wizard" -#: frmprintwizard.cpp:95 +#: frmprintwizard.cpp:94 msgid "A KIPI plugin to print images" msgstr "A KIPI plugin to print images" -#: frmprintwizard.cpp:98 +#: frmprintwizard.cpp:97 msgid "Author" msgstr "Author" -#: frmprintwizard.cpp:100 +#: frmprintwizard.cpp:99 msgid "Developer and maintainer" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:102 +#: frmprintwizard.cpp:101 msgid "Contributor" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:134 +#: frmprintwizard.cpp:133 #, fuzzy msgid "Plugin Handbook" msgstr "Print Wizard Handbook" -#: frmprintwizard.cpp:285 +#: frmprintwizard.cpp:284 msgid "Photo %1 of %2" msgstr "Photo %1 of %2" -#: frmprintwizard.cpp:391 +#: frmprintwizard.cpp:388 msgid "" "There was an error launching the Gimp. Please make sure it is properly " "installed." @@ -64,135 +64,135 @@ msgstr "" "There was an error launching the Gimp. Please make sure it is properly " "installed." -#: frmprintwizard.cpp:391 +#: frmprintwizard.cpp:388 msgid "KIPI" msgstr "KIPI" -#: frmprintwizard.cpp:999 +#: frmprintwizard.cpp:996 msgid "Page " msgstr "Page " -#: frmprintwizard.cpp:999 +#: frmprintwizard.cpp:996 msgid " of " msgstr " of " -#: frmprintwizard.cpp:1000 +#: frmprintwizard.cpp:997 msgid "Page %1 of %2" msgstr "Page %1 of %2" -#: frmprintwizard.cpp:1147 +#: frmprintwizard.cpp:1144 msgid "Could not remove the Gimp's temporary files." msgstr "Could not remove the Gimp's temporary files." -#: frmprintwizard.cpp:1208 frmprintwizard.cpp:1285 frmprintwizardbase.ui:2169 +#: frmprintwizard.cpp:1205 frmprintwizard.cpp:1282 frmprintwizardbase.ui:2169 #, no-c-format msgid "Complete. Click Finish to exit the Print Wizard." msgstr "Complete. Click Finish to exit the Print Wizard." -#: frmprintwizard.cpp:1248 +#: frmprintwizard.cpp:1245 msgid "" "The following file will be overwritten. Do you want to overwrite this file?" msgstr "" "The following file will be overwritten. Do you want to overwrite this file?" -#: frmprintwizard.cpp:1279 +#: frmprintwizard.cpp:1276 msgid "Printing Canceled." msgstr "Printing Cancelled." -#: frmprintwizard.cpp:1465 +#: frmprintwizard.cpp:1462 msgid "" "Don't forget to set up the correct page size according to your printer " "settings" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1466 +#: frmprintwizard.cpp:1463 #, fuzzy msgid "Page size settings" msgstr "Page Settings" -#: frmprintwizard.cpp:1574 +#: frmprintwizard.cpp:1571 msgid "3.5 x 5\"" msgstr "3.5 x 5\"" -#: frmprintwizard.cpp:1589 +#: frmprintwizard.cpp:1586 msgid "4 x 6\"" msgstr "4 x 6\"" -#: frmprintwizard.cpp:1603 +#: frmprintwizard.cpp:1600 msgid "4 x 6\" Album" msgstr "4 x 6\" Album" -#: frmprintwizard.cpp:1616 +#: frmprintwizard.cpp:1613 msgid "5 x 7\"" msgstr "5 x 7\"" -#: frmprintwizard.cpp:1629 +#: frmprintwizard.cpp:1626 msgid "8 x 10\"" msgstr "8 x 10\"" -#: frmprintwizard.cpp:1640 frmprintwizard.cpp:1818 frmprintwizard.cpp:1855 -#: frmprintwizard.cpp:1892 frmprintwizard.cpp:1943 +#: frmprintwizard.cpp:1637 frmprintwizard.cpp:1815 frmprintwizard.cpp:1852 +#: frmprintwizard.cpp:1889 frmprintwizard.cpp:1940 msgid "Thumbnails" msgstr "Thumbnails" -#: frmprintwizard.cpp:1643 frmprintwizard.cpp:1821 frmprintwizard.cpp:1858 -#: frmprintwizard.cpp:1895 frmprintwizard.cpp:1946 +#: frmprintwizard.cpp:1640 frmprintwizard.cpp:1818 frmprintwizard.cpp:1855 +#: frmprintwizard.cpp:1892 frmprintwizard.cpp:1943 msgid "Small Thumbnails" msgstr "Small Thumbnails" -#: frmprintwizard.cpp:1647 +#: frmprintwizard.cpp:1644 msgid "Album Collage 1 (9 photos)" msgstr "Album Collage 1 (9 photos)" -#: frmprintwizard.cpp:1669 +#: frmprintwizard.cpp:1666 msgid "Album Collage 2 (6 photos)" msgstr "Album Collage 2 (6 photos)" -#: frmprintwizard.cpp:1695 +#: frmprintwizard.cpp:1692 #, fuzzy msgid "21 x 29.7cm" msgstr "20 x 25cm" -#: frmprintwizard.cpp:1707 +#: frmprintwizard.cpp:1704 msgid "6 x 9cm (8 photos)" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1726 frmprintwizard.cpp:1834 frmprintwizard.cpp:1883 -#: frmprintwizard.cpp:1934 +#: frmprintwizard.cpp:1723 frmprintwizard.cpp:1831 frmprintwizard.cpp:1880 +#: frmprintwizard.cpp:1931 msgid "9 x 13cm" msgstr "9 x 13cm" -#: frmprintwizard.cpp:1741 +#: frmprintwizard.cpp:1738 #, fuzzy msgid "10 x 13.33cm" msgstr "10 x 15cm" -#: frmprintwizard.cpp:1756 frmprintwizard.cpp:1871 frmprintwizard.cpp:1922 +#: frmprintwizard.cpp:1753 frmprintwizard.cpp:1868 frmprintwizard.cpp:1919 msgid "10 x 15cm" msgstr "10 x 15cm" -#: frmprintwizard.cpp:1770 +#: frmprintwizard.cpp:1767 msgid "10 x 15cm Album" msgstr "10 x 15cm Album" -#: frmprintwizard.cpp:1783 +#: frmprintwizard.cpp:1780 msgid "11.5 x 15cm Album" msgstr "11.5 x 15cm Album" -#: frmprintwizard.cpp:1796 frmprintwizard.cpp:1910 +#: frmprintwizard.cpp:1793 frmprintwizard.cpp:1907 msgid "13 x 18cm" msgstr "13 x 18cm" -#: frmprintwizard.cpp:1809 +#: frmprintwizard.cpp:1806 msgid "20 x 25cm" msgstr "20 x 25cm" -#: frmprintwizard.cpp:1846 +#: frmprintwizard.cpp:1843 #, fuzzy msgid "10.5 x 14.8cm" msgstr "10 x 15cm" -#: frmprintwizard.cpp:1959 +#: frmprintwizard.cpp:1956 msgid "Unsupported Paper Size" msgstr "Unsupported Paper Size" diff --git a/po/es/kipiplugin_printwizard.po b/po/es/kipiplugin_printwizard.po index 0bba436..ccd2d69 100644 --- a/po/es/kipiplugin_printwizard.po +++ b/po/es/kipiplugin_printwizard.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kipiplugin_printwizard\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-07 18:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-09 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-04-02 16:35+0200\n" "Last-Translator: Santi <santi@kde-es.org>\n" "Language-Team: Español <kde-l10n-es@kde.org>\n" @@ -34,36 +34,36 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "cronopios@gmail.com" -#: frmprintwizard.cpp:92 frmprintwizardbase.ui:24 plugin_printwizard.cpp:109 +#: frmprintwizard.cpp:91 frmprintwizardbase.ui:24 plugin_printwizard.cpp:109 #, no-c-format msgid "Print Wizard" msgstr "Asistente de impresión" -#: frmprintwizard.cpp:95 +#: frmprintwizard.cpp:94 msgid "A KIPI plugin to print images" msgstr "Un complemento KIPI para imprimir imágenes" -#: frmprintwizard.cpp:98 +#: frmprintwizard.cpp:97 msgid "Author" msgstr "Autor" -#: frmprintwizard.cpp:100 +#: frmprintwizard.cpp:99 msgid "Developer and maintainer" msgstr "Desarrollador y mantenedor" -#: frmprintwizard.cpp:102 +#: frmprintwizard.cpp:101 msgid "Contributor" msgstr "Colaborador" -#: frmprintwizard.cpp:134 +#: frmprintwizard.cpp:133 msgid "Plugin Handbook" msgstr "Manual del complemento" -#: frmprintwizard.cpp:285 +#: frmprintwizard.cpp:284 msgid "Photo %1 of %2" msgstr "Foto %1 de %2" -#: frmprintwizard.cpp:391 +#: frmprintwizard.cpp:388 msgid "" "There was an error launching the Gimp. Please make sure it is properly " "installed." @@ -71,43 +71,43 @@ msgstr "" "Se ha producido un error al arrancar el GIMP. Compruebe que GIMP esté bien " "instalado." -#: frmprintwizard.cpp:391 +#: frmprintwizard.cpp:388 msgid "KIPI" msgstr "KIPI" -#: frmprintwizard.cpp:999 +#: frmprintwizard.cpp:996 msgid "Page " msgstr "Página " -#: frmprintwizard.cpp:999 +#: frmprintwizard.cpp:996 msgid " of " msgstr " de " -#: frmprintwizard.cpp:1000 +#: frmprintwizard.cpp:997 msgid "Page %1 of %2" msgstr "Página %1 de %2" -#: frmprintwizard.cpp:1147 +#: frmprintwizard.cpp:1144 msgid "Could not remove the Gimp's temporary files." msgstr "No se han podido eliminar los archivos temporales del GIMP." -#: frmprintwizard.cpp:1208 frmprintwizard.cpp:1285 frmprintwizardbase.ui:2169 +#: frmprintwizard.cpp:1205 frmprintwizard.cpp:1282 frmprintwizardbase.ui:2169 #, no-c-format msgid "Complete. Click Finish to exit the Print Wizard." msgstr "" "El proceso de impresión ha finalizado.\n" "Pulse el botón «Terminar» para salir del asistente de impresión." -#: frmprintwizard.cpp:1248 +#: frmprintwizard.cpp:1245 msgid "" "The following file will be overwritten. Do you want to overwrite this file?" msgstr "Se sobrescribirá el siguiente archivo. ¿Desea continuar?" -#: frmprintwizard.cpp:1279 +#: frmprintwizard.cpp:1276 msgid "Printing Canceled." msgstr "Impresión cancelada." -#: frmprintwizard.cpp:1465 +#: frmprintwizard.cpp:1462 msgid "" "Don't forget to set up the correct page size according to your printer " "settings" @@ -115,90 +115,90 @@ msgstr "" "No olvide configurar el tamaño de página correcto de acuerdo con la " "configuración de su impresora" -#: frmprintwizard.cpp:1466 +#: frmprintwizard.cpp:1463 msgid "Page size settings" msgstr "Preferencias de tamaño de la página" -#: frmprintwizard.cpp:1574 +#: frmprintwizard.cpp:1571 msgid "3.5 x 5\"" msgstr "8.9 x 12.7 cm" -#: frmprintwizard.cpp:1589 +#: frmprintwizard.cpp:1586 msgid "4 x 6\"" msgstr "10.2 x 15.2 cm" -#: frmprintwizard.cpp:1603 +#: frmprintwizard.cpp:1600 msgid "4 x 6\" Album" msgstr "10.2 x 15.2 cm (Álbum)" -#: frmprintwizard.cpp:1616 +#: frmprintwizard.cpp:1613 msgid "5 x 7\"" msgstr "12.7 x 17.8 cm" -#: frmprintwizard.cpp:1629 +#: frmprintwizard.cpp:1626 msgid "8 x 10\"" msgstr "20.3 x 25.4 cm" -#: frmprintwizard.cpp:1640 frmprintwizard.cpp:1818 frmprintwizard.cpp:1855 -#: frmprintwizard.cpp:1892 frmprintwizard.cpp:1943 +#: frmprintwizard.cpp:1637 frmprintwizard.cpp:1815 frmprintwizard.cpp:1852 +#: frmprintwizard.cpp:1889 frmprintwizard.cpp:1940 msgid "Thumbnails" msgstr "Miniaturas" -#: frmprintwizard.cpp:1643 frmprintwizard.cpp:1821 frmprintwizard.cpp:1858 -#: frmprintwizard.cpp:1895 frmprintwizard.cpp:1946 +#: frmprintwizard.cpp:1640 frmprintwizard.cpp:1818 frmprintwizard.cpp:1855 +#: frmprintwizard.cpp:1892 frmprintwizard.cpp:1943 msgid "Small Thumbnails" msgstr "Miniaturas pequeñas" -#: frmprintwizard.cpp:1647 +#: frmprintwizard.cpp:1644 msgid "Album Collage 1 (9 photos)" msgstr "Álbum collage 1 (9 fotos)" -#: frmprintwizard.cpp:1669 +#: frmprintwizard.cpp:1666 msgid "Album Collage 2 (6 photos)" msgstr "Álbum collage 2 (6 fotos)" -#: frmprintwizard.cpp:1695 +#: frmprintwizard.cpp:1692 msgid "21 x 29.7cm" msgstr "21 x 29,7cm" -#: frmprintwizard.cpp:1707 +#: frmprintwizard.cpp:1704 msgid "6 x 9cm (8 photos)" msgstr "6 x 9cm (8 fotos)" -#: frmprintwizard.cpp:1726 frmprintwizard.cpp:1834 frmprintwizard.cpp:1883 -#: frmprintwizard.cpp:1934 +#: frmprintwizard.cpp:1723 frmprintwizard.cpp:1831 frmprintwizard.cpp:1880 +#: frmprintwizard.cpp:1931 msgid "9 x 13cm" msgstr "9 x 13 cm" -#: frmprintwizard.cpp:1741 +#: frmprintwizard.cpp:1738 msgid "10 x 13.33cm" msgstr "10 x 13,33cm" -#: frmprintwizard.cpp:1756 frmprintwizard.cpp:1871 frmprintwizard.cpp:1922 +#: frmprintwizard.cpp:1753 frmprintwizard.cpp:1868 frmprintwizard.cpp:1919 msgid "10 x 15cm" msgstr "10 x 15 cm" -#: frmprintwizard.cpp:1770 +#: frmprintwizard.cpp:1767 msgid "10 x 15cm Album" msgstr "Álbum 10 x 15 cm" -#: frmprintwizard.cpp:1783 +#: frmprintwizard.cpp:1780 msgid "11.5 x 15cm Album" msgstr "Álbum 11,5 x 15 cm" -#: frmprintwizard.cpp:1796 frmprintwizard.cpp:1910 +#: frmprintwizard.cpp:1793 frmprintwizard.cpp:1907 msgid "13 x 18cm" msgstr "13 x 18 cm" -#: frmprintwizard.cpp:1809 +#: frmprintwizard.cpp:1806 msgid "20 x 25cm" msgstr "20 x 25 cm" -#: frmprintwizard.cpp:1846 +#: frmprintwizard.cpp:1843 msgid "10.5 x 14.8cm" msgstr "10,5 x 14,8cm" -#: frmprintwizard.cpp:1959 +#: frmprintwizard.cpp:1956 msgid "Unsupported Paper Size" msgstr "Tamaño de papel no soportado" diff --git a/po/es_AR/kipiplugin_printwizard.po b/po/es_AR/kipiplugin_printwizard.po index 6742c6b..ba00bb3 100644 --- a/po/es_AR/kipiplugin_printwizard.po +++ b/po/es_AR/kipiplugin_printwizard.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-07 18:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-09 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -13,178 +13,176 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). -#, ignore-inconsistent msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). -#, ignore-inconsistent msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:92 frmprintwizardbase.ui:24 plugin_printwizard.cpp:109 +#: frmprintwizard.cpp:91 frmprintwizardbase.ui:24 plugin_printwizard.cpp:109 #, no-c-format msgid "Print Wizard" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:95 +#: frmprintwizard.cpp:94 msgid "A KIPI plugin to print images" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:98 +#: frmprintwizard.cpp:97 msgid "Author" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:100 +#: frmprintwizard.cpp:99 msgid "Developer and maintainer" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:102 +#: frmprintwizard.cpp:101 msgid "Contributor" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:134 +#: frmprintwizard.cpp:133 msgid "Plugin Handbook" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:285 +#: frmprintwizard.cpp:284 msgid "Photo %1 of %2" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:391 +#: frmprintwizard.cpp:388 msgid "" "There was an error launching the Gimp. Please make sure it is properly " "installed." msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:391 +#: frmprintwizard.cpp:388 msgid "KIPI" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:999 +#: frmprintwizard.cpp:996 msgid "Page " msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:999 +#: frmprintwizard.cpp:996 msgid " of " msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1000 +#: frmprintwizard.cpp:997 msgid "Page %1 of %2" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1147 +#: frmprintwizard.cpp:1144 msgid "Could not remove the Gimp's temporary files." msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1208 frmprintwizard.cpp:1285 frmprintwizardbase.ui:2169 +#: frmprintwizard.cpp:1205 frmprintwizard.cpp:1282 frmprintwizardbase.ui:2169 #, no-c-format msgid "Complete. Click Finish to exit the Print Wizard." msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1248 +#: frmprintwizard.cpp:1245 msgid "" "The following file will be overwritten. Do you want to overwrite this file?" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1279 +#: frmprintwizard.cpp:1276 msgid "Printing Canceled." msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1465 +#: frmprintwizard.cpp:1462 msgid "" "Don't forget to set up the correct page size according to your printer " "settings" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1466 +#: frmprintwizard.cpp:1463 msgid "Page size settings" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1574 +#: frmprintwizard.cpp:1571 msgid "3.5 x 5\"" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1589 +#: frmprintwizard.cpp:1586 msgid "4 x 6\"" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1603 +#: frmprintwizard.cpp:1600 msgid "4 x 6\" Album" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1616 +#: frmprintwizard.cpp:1613 msgid "5 x 7\"" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1629 +#: frmprintwizard.cpp:1626 msgid "8 x 10\"" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1640 frmprintwizard.cpp:1818 frmprintwizard.cpp:1855 -#: frmprintwizard.cpp:1892 frmprintwizard.cpp:1943 +#: frmprintwizard.cpp:1637 frmprintwizard.cpp:1815 frmprintwizard.cpp:1852 +#: frmprintwizard.cpp:1889 frmprintwizard.cpp:1940 msgid "Thumbnails" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1643 frmprintwizard.cpp:1821 frmprintwizard.cpp:1858 -#: frmprintwizard.cpp:1895 frmprintwizard.cpp:1946 +#: frmprintwizard.cpp:1640 frmprintwizard.cpp:1818 frmprintwizard.cpp:1855 +#: frmprintwizard.cpp:1892 frmprintwizard.cpp:1943 msgid "Small Thumbnails" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1647 +#: frmprintwizard.cpp:1644 msgid "Album Collage 1 (9 photos)" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1669 +#: frmprintwizard.cpp:1666 msgid "Album Collage 2 (6 photos)" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1695 +#: frmprintwizard.cpp:1692 msgid "21 x 29.7cm" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1707 +#: frmprintwizard.cpp:1704 msgid "6 x 9cm (8 photos)" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1726 frmprintwizard.cpp:1834 frmprintwizard.cpp:1883 -#: frmprintwizard.cpp:1934 +#: frmprintwizard.cpp:1723 frmprintwizard.cpp:1831 frmprintwizard.cpp:1880 +#: frmprintwizard.cpp:1931 msgid "9 x 13cm" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1741 +#: frmprintwizard.cpp:1738 msgid "10 x 13.33cm" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1756 frmprintwizard.cpp:1871 frmprintwizard.cpp:1922 +#: frmprintwizard.cpp:1753 frmprintwizard.cpp:1868 frmprintwizard.cpp:1919 msgid "10 x 15cm" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1770 +#: frmprintwizard.cpp:1767 msgid "10 x 15cm Album" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1783 +#: frmprintwizard.cpp:1780 msgid "11.5 x 15cm Album" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1796 frmprintwizard.cpp:1910 +#: frmprintwizard.cpp:1793 frmprintwizard.cpp:1907 msgid "13 x 18cm" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1809 +#: frmprintwizard.cpp:1806 msgid "20 x 25cm" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1846 +#: frmprintwizard.cpp:1843 msgid "10.5 x 14.8cm" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1959 +#: frmprintwizard.cpp:1956 msgid "Unsupported Paper Size" msgstr "" diff --git a/po/et/kipiplugin_printwizard.po b/po/et/kipiplugin_printwizard.po index 08ed239..7e60ce0 100644 --- a/po/et/kipiplugin_printwizard.po +++ b/po/et/kipiplugin_printwizard.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kipiplugin_printwizard\n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-07 18:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-09 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-23 21:44+0300\n" "Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n" "Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n" @@ -27,36 +27,36 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "bald@starman.ee" -#: frmprintwizard.cpp:92 frmprintwizardbase.ui:24 plugin_printwizard.cpp:109 +#: frmprintwizard.cpp:91 frmprintwizardbase.ui:24 plugin_printwizard.cpp:109 #, no-c-format msgid "Print Wizard" msgstr "Trükkimisnõustaja" -#: frmprintwizard.cpp:95 +#: frmprintwizard.cpp:94 msgid "A KIPI plugin to print images" msgstr "KIPI piltide trükkimise plugin" -#: frmprintwizard.cpp:98 +#: frmprintwizard.cpp:97 msgid "Author" msgstr "Autor" -#: frmprintwizard.cpp:100 +#: frmprintwizard.cpp:99 msgid "Developer and maintainer" msgstr "Arendaja ja hooldaja" -#: frmprintwizard.cpp:102 +#: frmprintwizard.cpp:101 msgid "Contributor" msgstr "Kaasautor" -#: frmprintwizard.cpp:134 +#: frmprintwizard.cpp:133 msgid "Plugin Handbook" msgstr "Plugina käsiraamat" -#: frmprintwizard.cpp:285 +#: frmprintwizard.cpp:284 msgid "Photo %1 of %2" msgstr "Foto %1/%2" -#: frmprintwizard.cpp:391 +#: frmprintwizard.cpp:388 msgid "" "There was an error launching the Gimp. Please make sure it is properly " "installed." @@ -64,131 +64,131 @@ msgstr "" "Tekkis viga Gimpi käivitamisel. Palun kontrolli, et Gimp on korrektselt " "paigaldatud." -#: frmprintwizard.cpp:391 +#: frmprintwizard.cpp:388 msgid "KIPI" msgstr "KIPI" -#: frmprintwizard.cpp:999 +#: frmprintwizard.cpp:996 msgid "Page " msgstr "Lehekülg " -#: frmprintwizard.cpp:999 +#: frmprintwizard.cpp:996 msgid " of " msgstr " / " -#: frmprintwizard.cpp:1000 +#: frmprintwizard.cpp:997 msgid "Page %1 of %2" msgstr "Lehekülg %1 (kokku %2)" -#: frmprintwizard.cpp:1147 +#: frmprintwizard.cpp:1144 msgid "Could not remove the Gimp's temporary files." msgstr "Gimpi ajutiste failide eemaldamine ebaõnnestus." -#: frmprintwizard.cpp:1208 frmprintwizard.cpp:1285 frmprintwizardbase.ui:2169 +#: frmprintwizard.cpp:1205 frmprintwizard.cpp:1282 frmprintwizardbase.ui:2169 #, no-c-format msgid "Complete. Click Finish to exit the Print Wizard." msgstr "Valmis. Trükkiminõustajast väljumiseks klõpsa 'Lõpeta'." -#: frmprintwizard.cpp:1248 +#: frmprintwizard.cpp:1245 msgid "" "The following file will be overwritten. Do you want to overwrite this file?" msgstr "" "Järgmine fail kirjutatakse üle. Kas soovid selle kindlasti üle kirjutada?" -#: frmprintwizard.cpp:1279 +#: frmprintwizard.cpp:1276 msgid "Printing Canceled." msgstr "Trükkimine katkestatud." -#: frmprintwizard.cpp:1465 +#: frmprintwizard.cpp:1462 msgid "" "Don't forget to set up the correct page size according to your printer " "settings" msgstr "Ära unusta määramast sinu printerile sobivat lehekülje suurust" -#: frmprintwizard.cpp:1466 +#: frmprintwizard.cpp:1463 msgid "Page size settings" msgstr "Lehekülje suuruse seadistused" -#: frmprintwizard.cpp:1574 +#: frmprintwizard.cpp:1571 msgid "3.5 x 5\"" msgstr "3,5 x 5\"" -#: frmprintwizard.cpp:1589 +#: frmprintwizard.cpp:1586 msgid "4 x 6\"" msgstr "4 x 6\"" -#: frmprintwizard.cpp:1603 +#: frmprintwizard.cpp:1600 msgid "4 x 6\" Album" msgstr "4 x 6\" album" -#: frmprintwizard.cpp:1616 +#: frmprintwizard.cpp:1613 msgid "5 x 7\"" msgstr "5 x 7\"" -#: frmprintwizard.cpp:1629 +#: frmprintwizard.cpp:1626 msgid "8 x 10\"" msgstr "8 x 10\"" -#: frmprintwizard.cpp:1640 frmprintwizard.cpp:1818 frmprintwizard.cpp:1855 -#: frmprintwizard.cpp:1892 frmprintwizard.cpp:1943 +#: frmprintwizard.cpp:1637 frmprintwizard.cpp:1815 frmprintwizard.cpp:1852 +#: frmprintwizard.cpp:1889 frmprintwizard.cpp:1940 msgid "Thumbnails" msgstr "Pisipildid" -#: frmprintwizard.cpp:1643 frmprintwizard.cpp:1821 frmprintwizard.cpp:1858 -#: frmprintwizard.cpp:1895 frmprintwizard.cpp:1946 +#: frmprintwizard.cpp:1640 frmprintwizard.cpp:1818 frmprintwizard.cpp:1855 +#: frmprintwizard.cpp:1892 frmprintwizard.cpp:1943 msgid "Small Thumbnails" msgstr "Väikesed pisipildid" -#: frmprintwizard.cpp:1647 +#: frmprintwizard.cpp:1644 msgid "Album Collage 1 (9 photos)" msgstr "Albumikollaaž 1 (9 fotot)" -#: frmprintwizard.cpp:1669 +#: frmprintwizard.cpp:1666 msgid "Album Collage 2 (6 photos)" msgstr "Albumikollaaž 2 (6 fotot)" -#: frmprintwizard.cpp:1695 +#: frmprintwizard.cpp:1692 msgid "21 x 29.7cm" msgstr "21 x 29,7cm" -#: frmprintwizard.cpp:1707 +#: frmprintwizard.cpp:1704 msgid "6 x 9cm (8 photos)" msgstr "6 x 9cm (8 fotot)" -#: frmprintwizard.cpp:1726 frmprintwizard.cpp:1834 frmprintwizard.cpp:1883 -#: frmprintwizard.cpp:1934 +#: frmprintwizard.cpp:1723 frmprintwizard.cpp:1831 frmprintwizard.cpp:1880 +#: frmprintwizard.cpp:1931 msgid "9 x 13cm" msgstr "9 x 13cm" -#: frmprintwizard.cpp:1741 +#: frmprintwizard.cpp:1738 msgid "10 x 13.33cm" msgstr "10 x 13,33cm" -#: frmprintwizard.cpp:1756 frmprintwizard.cpp:1871 frmprintwizard.cpp:1922 +#: frmprintwizard.cpp:1753 frmprintwizard.cpp:1868 frmprintwizard.cpp:1919 msgid "10 x 15cm" msgstr "10 x 15cm" -#: frmprintwizard.cpp:1770 +#: frmprintwizard.cpp:1767 msgid "10 x 15cm Album" msgstr "10 x 15cm album" -#: frmprintwizard.cpp:1783 +#: frmprintwizard.cpp:1780 msgid "11.5 x 15cm Album" msgstr "11,5 x 15cm album" -#: frmprintwizard.cpp:1796 frmprintwizard.cpp:1910 +#: frmprintwizard.cpp:1793 frmprintwizard.cpp:1907 msgid "13 x 18cm" msgstr "13 x 18cm" -#: frmprintwizard.cpp:1809 +#: frmprintwizard.cpp:1806 msgid "20 x 25cm" msgstr "20 x 25cm" -#: frmprintwizard.cpp:1846 +#: frmprintwizard.cpp:1843 msgid "10.5 x 14.8cm" msgstr "10,5 x 14,8cm" -#: frmprintwizard.cpp:1959 +#: frmprintwizard.cpp:1956 msgid "Unsupported Paper Size" msgstr "Toetamata paberi suurus" diff --git a/po/fi/kipiplugin_printwizard.po b/po/fi/kipiplugin_printwizard.po index a8ee742..387a592 100644 --- a/po/fi/kipiplugin_printwizard.po +++ b/po/fi/kipiplugin_printwizard.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kipiplugin_printwizard\n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-07 18:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-09 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-02 07:27+0300\n" "Last-Translator: Mikael Lammentausta\n" "Language-Team: <fi@li.org>\n" @@ -25,173 +25,173 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "mikael.lammentausta@student.savonia-amk.fi" -#: frmprintwizard.cpp:92 frmprintwizardbase.ui:24 plugin_printwizard.cpp:109 +#: frmprintwizard.cpp:91 frmprintwizardbase.ui:24 plugin_printwizard.cpp:109 #, no-c-format msgid "Print Wizard" msgstr "Tulostusvelho" -#: frmprintwizard.cpp:95 +#: frmprintwizard.cpp:94 msgid "A KIPI plugin to print images" msgstr "Kipi-liitännäinen kuvien tulostukseen" -#: frmprintwizard.cpp:98 +#: frmprintwizard.cpp:97 msgid "Author" msgstr "Tekijä" -#: frmprintwizard.cpp:100 +#: frmprintwizard.cpp:99 msgid "Developer and maintainer" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:102 +#: frmprintwizard.cpp:101 msgid "Contributor" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:134 +#: frmprintwizard.cpp:133 #, fuzzy msgid "Plugin Handbook" msgstr "Tulostusavustimen käyttöopas" -#: frmprintwizard.cpp:285 +#: frmprintwizard.cpp:284 msgid "Photo %1 of %2" msgstr "Valokuva %1/%2" -#: frmprintwizard.cpp:391 +#: frmprintwizard.cpp:388 msgid "" "There was an error launching the Gimp. Please make sure it is properly " "installed." msgstr "" "Gimp-ohjelmaa ei voitu käynnistää. Tarkista, että Gimp on asennettu oikein." -#: frmprintwizard.cpp:391 +#: frmprintwizard.cpp:388 msgid "KIPI" msgstr "Kipi" -#: frmprintwizard.cpp:999 +#: frmprintwizard.cpp:996 msgid "Page " msgstr "Sivu" -#: frmprintwizard.cpp:999 +#: frmprintwizard.cpp:996 msgid " of " msgstr "/" -#: frmprintwizard.cpp:1000 +#: frmprintwizard.cpp:997 msgid "Page %1 of %2" msgstr "Sivu %1/%2" -#: frmprintwizard.cpp:1147 +#: frmprintwizard.cpp:1144 msgid "Could not remove the Gimp's temporary files." msgstr "Gimpin väliaikaistiedostoja ei voitu poistaa." -#: frmprintwizard.cpp:1208 frmprintwizard.cpp:1285 frmprintwizardbase.ui:2169 +#: frmprintwizard.cpp:1205 frmprintwizard.cpp:1282 frmprintwizardbase.ui:2169 #, no-c-format msgid "Complete. Click Finish to exit the Print Wizard." msgstr "Valmis. Napsauta \"Valmis\"-painiketta sulkeaksesi tulostusvelhon." -#: frmprintwizard.cpp:1248 +#: frmprintwizard.cpp:1245 msgid "" "The following file will be overwritten. Do you want to overwrite this file?" msgstr "" "Seuraavan tiedoston päälle tallennetaan. Haluatko varmasti hävittää tämän " "tiedoston tiedot?" -#: frmprintwizard.cpp:1279 +#: frmprintwizard.cpp:1276 msgid "Printing Canceled." msgstr "Tulostus peruutettiin." -#: frmprintwizard.cpp:1465 +#: frmprintwizard.cpp:1462 msgid "" "Don't forget to set up the correct page size according to your printer " "settings" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1466 +#: frmprintwizard.cpp:1463 #, fuzzy msgid "Page size settings" msgstr "Sivuasetukset" -#: frmprintwizard.cpp:1574 +#: frmprintwizard.cpp:1571 msgid "3.5 x 5\"" msgstr "3.5 x 5\"" -#: frmprintwizard.cpp:1589 +#: frmprintwizard.cpp:1586 msgid "4 x 6\"" msgstr "4 x 6\"" -#: frmprintwizard.cpp:1603 +#: frmprintwizard.cpp:1600 msgid "4 x 6\" Album" msgstr "4 x 6\" albumi" -#: frmprintwizard.cpp:1616 +#: frmprintwizard.cpp:1613 msgid "5 x 7\"" msgstr "5 x 7\"" -#: frmprintwizard.cpp:1629 +#: frmprintwizard.cpp:1626 msgid "8 x 10\"" msgstr "8 x 10\"" -#: frmprintwizard.cpp:1640 frmprintwizard.cpp:1818 frmprintwizard.cpp:1855 -#: frmprintwizard.cpp:1892 frmprintwizard.cpp:1943 +#: frmprintwizard.cpp:1637 frmprintwizard.cpp:1815 frmprintwizard.cpp:1852 +#: frmprintwizard.cpp:1889 frmprintwizard.cpp:1940 msgid "Thumbnails" msgstr "Pienoiskuvat" -#: frmprintwizard.cpp:1643 frmprintwizard.cpp:1821 frmprintwizard.cpp:1858 -#: frmprintwizard.cpp:1895 frmprintwizard.cpp:1946 +#: frmprintwizard.cpp:1640 frmprintwizard.cpp:1818 frmprintwizard.cpp:1855 +#: frmprintwizard.cpp:1892 frmprintwizard.cpp:1943 msgid "Small Thumbnails" msgstr "Hyvin pienet pienoiskuvat" -#: frmprintwizard.cpp:1647 +#: frmprintwizard.cpp:1644 msgid "Album Collage 1 (9 photos)" msgstr "Kollaasi 1 (9 kuvaa)" -#: frmprintwizard.cpp:1669 +#: frmprintwizard.cpp:1666 msgid "Album Collage 2 (6 photos)" msgstr "Kollaasi 2 (6 kuvaa)" -#: frmprintwizard.cpp:1695 +#: frmprintwizard.cpp:1692 #, fuzzy msgid "21 x 29.7cm" msgstr "20 x 25 cm" -#: frmprintwizard.cpp:1707 +#: frmprintwizard.cpp:1704 msgid "6 x 9cm (8 photos)" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1726 frmprintwizard.cpp:1834 frmprintwizard.cpp:1883 -#: frmprintwizard.cpp:1934 +#: frmprintwizard.cpp:1723 frmprintwizard.cpp:1831 frmprintwizard.cpp:1880 +#: frmprintwizard.cpp:1931 msgid "9 x 13cm" msgstr "9 x 13 cm" -#: frmprintwizard.cpp:1741 +#: frmprintwizard.cpp:1738 #, fuzzy msgid "10 x 13.33cm" msgstr "10 x 15 cm" -#: frmprintwizard.cpp:1756 frmprintwizard.cpp:1871 frmprintwizard.cpp:1922 +#: frmprintwizard.cpp:1753 frmprintwizard.cpp:1868 frmprintwizard.cpp:1919 msgid "10 x 15cm" msgstr "10 x 15 cm" -#: frmprintwizard.cpp:1770 +#: frmprintwizard.cpp:1767 msgid "10 x 15cm Album" msgstr "10 x 15 cm albumi" -#: frmprintwizard.cpp:1783 +#: frmprintwizard.cpp:1780 msgid "11.5 x 15cm Album" msgstr "11,5 x 15 cm albumi" -#: frmprintwizard.cpp:1796 frmprintwizard.cpp:1910 +#: frmprintwizard.cpp:1793 frmprintwizard.cpp:1907 msgid "13 x 18cm" msgstr "13 x 18 cm" -#: frmprintwizard.cpp:1809 +#: frmprintwizard.cpp:1806 msgid "20 x 25cm" msgstr "20 x 25 cm" -#: frmprintwizard.cpp:1846 +#: frmprintwizard.cpp:1843 #, fuzzy msgid "10.5 x 14.8cm" msgstr "10 x 15 cm" -#: frmprintwizard.cpp:1959 +#: frmprintwizard.cpp:1956 msgid "Unsupported Paper Size" msgstr "Tulostuskokoa ei tueta." diff --git a/po/fr/kipiplugin_printwizard.po b/po/fr/kipiplugin_printwizard.po index 585cc37..aa7507e 100644 --- a/po/fr/kipiplugin_printwizard.po +++ b/po/fr/kipiplugin_printwizard.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kipiplugin_printwizard\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-07 18:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-09 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-03 14:22+0100\n" "Last-Translator: Fabien <fabien.ubuntu@gmail.com>\n" "Language-Team: français <kde-francophone@kde.org>\n" @@ -31,36 +31,36 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "david dot jobet at free dot fr,ntung@free.fr,fabien.ubuntu@gmail.com" -#: frmprintwizard.cpp:92 frmprintwizardbase.ui:24 plugin_printwizard.cpp:109 +#: frmprintwizard.cpp:91 frmprintwizardbase.ui:24 plugin_printwizard.cpp:109 #, no-c-format msgid "Print Wizard" msgstr "Assistant d'impression" -#: frmprintwizard.cpp:95 +#: frmprintwizard.cpp:94 msgid "A KIPI plugin to print images" msgstr "Un module externe KIPI pour imprimer des images" -#: frmprintwizard.cpp:98 +#: frmprintwizard.cpp:97 msgid "Author" msgstr "Auteur" -#: frmprintwizard.cpp:100 +#: frmprintwizard.cpp:99 msgid "Developer and maintainer" msgstr "Développeur et mainteneur" -#: frmprintwizard.cpp:102 +#: frmprintwizard.cpp:101 msgid "Contributor" msgstr "Contributeur" -#: frmprintwizard.cpp:134 +#: frmprintwizard.cpp:133 msgid "Plugin Handbook" msgstr "Manuel du module externe" -#: frmprintwizard.cpp:285 +#: frmprintwizard.cpp:284 msgid "Photo %1 of %2" msgstr "Photo %1 sur %2" -#: frmprintwizard.cpp:391 +#: frmprintwizard.cpp:388 msgid "" "There was an error launching the Gimp. Please make sure it is properly " "installed." @@ -68,43 +68,43 @@ msgstr "" "Une erreur est apparue lors du démarrage de Gimp. Veuillez vérifier " "l'installation de cette application." -#: frmprintwizard.cpp:391 +#: frmprintwizard.cpp:388 msgid "KIPI" msgstr "KIPI" -#: frmprintwizard.cpp:999 +#: frmprintwizard.cpp:996 msgid "Page " msgstr "Page " -#: frmprintwizard.cpp:999 +#: frmprintwizard.cpp:996 msgid " of " msgstr " de " -#: frmprintwizard.cpp:1000 +#: frmprintwizard.cpp:997 msgid "Page %1 of %2" msgstr "Page %1 sur %2" -#: frmprintwizard.cpp:1147 +#: frmprintwizard.cpp:1144 msgid "Could not remove the Gimp's temporary files." msgstr "Impossible de supprimer les fichiers temporaires de Gimp." -#: frmprintwizard.cpp:1208 frmprintwizard.cpp:1285 frmprintwizardbase.ui:2169 +#: frmprintwizard.cpp:1205 frmprintwizard.cpp:1282 frmprintwizardbase.ui:2169 #, no-c-format msgid "Complete. Click Finish to exit the Print Wizard." msgstr "" "L'impression est terminée.\n" "Appuyez sur « Terminer » pour quitter l'assistant d'impression." -#: frmprintwizard.cpp:1248 +#: frmprintwizard.cpp:1245 msgid "" "The following file will be overwritten. Do you want to overwrite this file?" msgstr "Voulez-vous vraiment écraser le fichier suivant ?" -#: frmprintwizard.cpp:1279 +#: frmprintwizard.cpp:1276 msgid "Printing Canceled." msgstr "Impression annulée." -#: frmprintwizard.cpp:1465 +#: frmprintwizard.cpp:1462 msgid "" "Don't forget to set up the correct page size according to your printer " "settings" @@ -112,90 +112,90 @@ msgstr "" "N'oubliez pas de définir correctement la taille de la page en fonction des " "réglages de votre imprimante" -#: frmprintwizard.cpp:1466 +#: frmprintwizard.cpp:1463 msgid "Page size settings" msgstr "Taille de la page" -#: frmprintwizard.cpp:1574 +#: frmprintwizard.cpp:1571 msgid "3.5 x 5\"" msgstr "9 x 13 cm" -#: frmprintwizard.cpp:1589 +#: frmprintwizard.cpp:1586 msgid "4 x 6\"" msgstr "10 x 15 cm" -#: frmprintwizard.cpp:1603 +#: frmprintwizard.cpp:1600 msgid "4 x 6\" Album" msgstr "10 x 15 cm Album" -#: frmprintwizard.cpp:1616 +#: frmprintwizard.cpp:1613 msgid "5 x 7\"" msgstr "13 x 18 cm" -#: frmprintwizard.cpp:1629 +#: frmprintwizard.cpp:1626 msgid "8 x 10\"" msgstr "20 x 25 cm" -#: frmprintwizard.cpp:1640 frmprintwizard.cpp:1818 frmprintwizard.cpp:1855 -#: frmprintwizard.cpp:1892 frmprintwizard.cpp:1943 +#: frmprintwizard.cpp:1637 frmprintwizard.cpp:1815 frmprintwizard.cpp:1852 +#: frmprintwizard.cpp:1889 frmprintwizard.cpp:1940 msgid "Thumbnails" msgstr "Aperçus" -#: frmprintwizard.cpp:1643 frmprintwizard.cpp:1821 frmprintwizard.cpp:1858 -#: frmprintwizard.cpp:1895 frmprintwizard.cpp:1946 +#: frmprintwizard.cpp:1640 frmprintwizard.cpp:1818 frmprintwizard.cpp:1855 +#: frmprintwizard.cpp:1892 frmprintwizard.cpp:1943 msgid "Small Thumbnails" msgstr "Aperçus plus petits" -#: frmprintwizard.cpp:1647 +#: frmprintwizard.cpp:1644 msgid "Album Collage 1 (9 photos)" msgstr "Collage Album 1 (9 photos)" -#: frmprintwizard.cpp:1669 +#: frmprintwizard.cpp:1666 msgid "Album Collage 2 (6 photos)" msgstr "Collage Album 2 (6 photos)" -#: frmprintwizard.cpp:1695 +#: frmprintwizard.cpp:1692 msgid "21 x 29.7cm" msgstr "21 x 29,7 cm" -#: frmprintwizard.cpp:1707 +#: frmprintwizard.cpp:1704 msgid "6 x 9cm (8 photos)" msgstr "6 x 9cm (8 photos)" -#: frmprintwizard.cpp:1726 frmprintwizard.cpp:1834 frmprintwizard.cpp:1883 -#: frmprintwizard.cpp:1934 +#: frmprintwizard.cpp:1723 frmprintwizard.cpp:1831 frmprintwizard.cpp:1880 +#: frmprintwizard.cpp:1931 msgid "9 x 13cm" msgstr "9 x 13 cm" -#: frmprintwizard.cpp:1741 +#: frmprintwizard.cpp:1738 msgid "10 x 13.33cm" msgstr "10 x 13.33 cm" -#: frmprintwizard.cpp:1756 frmprintwizard.cpp:1871 frmprintwizard.cpp:1922 +#: frmprintwizard.cpp:1753 frmprintwizard.cpp:1868 frmprintwizard.cpp:1919 msgid "10 x 15cm" msgstr "10 x 15 cm" -#: frmprintwizard.cpp:1770 +#: frmprintwizard.cpp:1767 msgid "10 x 15cm Album" msgstr "10 x 15 cm Album" -#: frmprintwizard.cpp:1783 +#: frmprintwizard.cpp:1780 msgid "11.5 x 15cm Album" msgstr "11,5 x 15 cm Album" -#: frmprintwizard.cpp:1796 frmprintwizard.cpp:1910 +#: frmprintwizard.cpp:1793 frmprintwizard.cpp:1907 msgid "13 x 18cm" msgstr "13 x 18 cm" -#: frmprintwizard.cpp:1809 +#: frmprintwizard.cpp:1806 msgid "20 x 25cm" msgstr "20 x 25 cm" -#: frmprintwizard.cpp:1846 +#: frmprintwizard.cpp:1843 msgid "10.5 x 14.8cm" msgstr "10,5 x 14,8 cm" -#: frmprintwizard.cpp:1959 +#: frmprintwizard.cpp:1956 msgid "Unsupported Paper Size" msgstr "Taille de papier non gérée" diff --git a/po/ga/kipiplugin_printwizard.po b/po/ga/kipiplugin_printwizard.po index 8df7a8e..95e8de0 100644 --- a/po/ga/kipiplugin_printwizard.po +++ b/po/ga/kipiplugin_printwizard.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdeextragear-libs-1/kipiplugin_printwizard.po\n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-07 18:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-09 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n" "Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <scannell@SLU.EDU>\n" "Language-Team: ga <LL@li.org>\n" @@ -22,170 +22,170 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "seoc at iolfree dot ie,scannell at slu dot edu" -#: frmprintwizard.cpp:92 frmprintwizardbase.ui:24 plugin_printwizard.cpp:109 +#: frmprintwizard.cpp:91 frmprintwizardbase.ui:24 plugin_printwizard.cpp:109 #, no-c-format msgid "Print Wizard" msgstr "Treoraí Priontála" -#: frmprintwizard.cpp:95 +#: frmprintwizard.cpp:94 msgid "A KIPI plugin to print images" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:98 +#: frmprintwizard.cpp:97 msgid "Author" msgstr "Údar" -#: frmprintwizard.cpp:100 +#: frmprintwizard.cpp:99 msgid "Developer and maintainer" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:102 +#: frmprintwizard.cpp:101 msgid "Contributor" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:134 +#: frmprintwizard.cpp:133 #, fuzzy msgid "Plugin Handbook" msgstr "Lámhleabhar an Treoraí Priontála" -#: frmprintwizard.cpp:285 +#: frmprintwizard.cpp:284 msgid "Photo %1 of %2" msgstr "Grianghraf %1 as %2" -#: frmprintwizard.cpp:391 +#: frmprintwizard.cpp:388 msgid "" "There was an error launching the Gimp. Please make sure it is properly " "installed." msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:391 +#: frmprintwizard.cpp:388 msgid "KIPI" msgstr "KIPI" -#: frmprintwizard.cpp:999 +#: frmprintwizard.cpp:996 msgid "Page " msgstr "Leathanach " -#: frmprintwizard.cpp:999 +#: frmprintwizard.cpp:996 msgid " of " msgstr " as " -#: frmprintwizard.cpp:1000 +#: frmprintwizard.cpp:997 msgid "Page %1 of %2" msgstr "Leathanach %1 as %2" -#: frmprintwizard.cpp:1147 +#: frmprintwizard.cpp:1144 msgid "Could not remove the Gimp's temporary files." msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1208 frmprintwizard.cpp:1285 frmprintwizardbase.ui:2169 +#: frmprintwizard.cpp:1205 frmprintwizard.cpp:1282 frmprintwizardbase.ui:2169 #, no-c-format msgid "Complete. Click Finish to exit the Print Wizard." msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1248 +#: frmprintwizard.cpp:1245 msgid "" "The following file will be overwritten. Do you want to overwrite this file?" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1279 +#: frmprintwizard.cpp:1276 msgid "Printing Canceled." msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1465 +#: frmprintwizard.cpp:1462 msgid "" "Don't forget to set up the correct page size according to your printer " "settings" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1466 +#: frmprintwizard.cpp:1463 #, fuzzy msgid "Page size settings" msgstr "Socruithe Leathanaigh" -#: frmprintwizard.cpp:1574 +#: frmprintwizard.cpp:1571 msgid "3.5 x 5\"" msgstr "3.5 × 5\"" -#: frmprintwizard.cpp:1589 +#: frmprintwizard.cpp:1586 msgid "4 x 6\"" msgstr "4 × 6\"" -#: frmprintwizard.cpp:1603 +#: frmprintwizard.cpp:1600 msgid "4 x 6\" Album" msgstr "4 × 6\" Albam" -#: frmprintwizard.cpp:1616 +#: frmprintwizard.cpp:1613 msgid "5 x 7\"" msgstr "5 × 7\"" -#: frmprintwizard.cpp:1629 +#: frmprintwizard.cpp:1626 msgid "8 x 10\"" msgstr "8 × 10\"" -#: frmprintwizard.cpp:1640 frmprintwizard.cpp:1818 frmprintwizard.cpp:1855 -#: frmprintwizard.cpp:1892 frmprintwizard.cpp:1943 +#: frmprintwizard.cpp:1637 frmprintwizard.cpp:1815 frmprintwizard.cpp:1852 +#: frmprintwizard.cpp:1889 frmprintwizard.cpp:1940 msgid "Thumbnails" msgstr "Mionsamhlacha" -#: frmprintwizard.cpp:1643 frmprintwizard.cpp:1821 frmprintwizard.cpp:1858 -#: frmprintwizard.cpp:1895 frmprintwizard.cpp:1946 +#: frmprintwizard.cpp:1640 frmprintwizard.cpp:1818 frmprintwizard.cpp:1855 +#: frmprintwizard.cpp:1892 frmprintwizard.cpp:1943 msgid "Small Thumbnails" msgstr "Mionsamhlacha Beaga" -#: frmprintwizard.cpp:1647 +#: frmprintwizard.cpp:1644 msgid "Album Collage 1 (9 photos)" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1669 +#: frmprintwizard.cpp:1666 msgid "Album Collage 2 (6 photos)" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1695 +#: frmprintwizard.cpp:1692 #, fuzzy msgid "21 x 29.7cm" msgstr "20 × 25cm" -#: frmprintwizard.cpp:1707 +#: frmprintwizard.cpp:1704 msgid "6 x 9cm (8 photos)" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1726 frmprintwizard.cpp:1834 frmprintwizard.cpp:1883 -#: frmprintwizard.cpp:1934 +#: frmprintwizard.cpp:1723 frmprintwizard.cpp:1831 frmprintwizard.cpp:1880 +#: frmprintwizard.cpp:1931 msgid "9 x 13cm" msgstr "9 × 13cm" -#: frmprintwizard.cpp:1741 +#: frmprintwizard.cpp:1738 #, fuzzy msgid "10 x 13.33cm" msgstr "10 × 15cm" -#: frmprintwizard.cpp:1756 frmprintwizard.cpp:1871 frmprintwizard.cpp:1922 +#: frmprintwizard.cpp:1753 frmprintwizard.cpp:1868 frmprintwizard.cpp:1919 msgid "10 x 15cm" msgstr "10 × 15cm" -#: frmprintwizard.cpp:1770 +#: frmprintwizard.cpp:1767 msgid "10 x 15cm Album" msgstr "10 × 15cm Albam" -#: frmprintwizard.cpp:1783 +#: frmprintwizard.cpp:1780 msgid "11.5 x 15cm Album" msgstr "11.5 × 15cm Albam" -#: frmprintwizard.cpp:1796 frmprintwizard.cpp:1910 +#: frmprintwizard.cpp:1793 frmprintwizard.cpp:1907 msgid "13 x 18cm" msgstr "13 × 18cm" -#: frmprintwizard.cpp:1809 +#: frmprintwizard.cpp:1806 msgid "20 x 25cm" msgstr "20 × 25cm" -#: frmprintwizard.cpp:1846 +#: frmprintwizard.cpp:1843 #, fuzzy msgid "10.5 x 14.8cm" msgstr "10 × 15cm" -#: frmprintwizard.cpp:1959 +#: frmprintwizard.cpp:1956 msgid "Unsupported Paper Size" msgstr "" diff --git a/po/gl/kipiplugin_printwizard.po b/po/gl/kipiplugin_printwizard.po index 5e8a00a..e5e388e 100644 --- a/po/gl/kipiplugin_printwizard.po +++ b/po/gl/kipiplugin_printwizard.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kipiplugin_printwizard\n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-07 18:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-09 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-28 11:44+0100\n" "Last-Translator: mvillarino <mvillarino@users.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n" @@ -28,37 +28,37 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "mvillarino@users.sourceforge.net" -#: frmprintwizard.cpp:92 frmprintwizardbase.ui:24 plugin_printwizard.cpp:109 +#: frmprintwizard.cpp:91 frmprintwizardbase.ui:24 plugin_printwizard.cpp:109 #, no-c-format msgid "Print Wizard" msgstr "Asistente de impresión" -#: frmprintwizard.cpp:95 +#: frmprintwizard.cpp:94 msgid "A KIPI plugin to print images" msgstr "Un plugin de KIPI para imprimir imaxes" -#: frmprintwizard.cpp:98 +#: frmprintwizard.cpp:97 msgid "Author" msgstr "Autor" -#: frmprintwizard.cpp:100 +#: frmprintwizard.cpp:99 msgid "Developer and maintainer" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:102 +#: frmprintwizard.cpp:101 msgid "Contributor" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:134 +#: frmprintwizard.cpp:133 #, fuzzy msgid "Plugin Handbook" msgstr "Manual do Asistente de impresión" -#: frmprintwizard.cpp:285 +#: frmprintwizard.cpp:284 msgid "Photo %1 of %2" msgstr "Foto %1 de %2" -#: frmprintwizard.cpp:391 +#: frmprintwizard.cpp:388 msgid "" "There was an error launching the Gimp. Please make sure it is properly " "installed." @@ -66,135 +66,135 @@ msgstr "" "Ocorreu un erro ao lanzar o Gimp. Verifique que estexa correctamente " "instalado." -#: frmprintwizard.cpp:391 +#: frmprintwizard.cpp:388 msgid "KIPI" msgstr "KIPI" -#: frmprintwizard.cpp:999 +#: frmprintwizard.cpp:996 msgid "Page " msgstr "Páxina " -#: frmprintwizard.cpp:999 +#: frmprintwizard.cpp:996 msgid " of " msgstr " de " -#: frmprintwizard.cpp:1000 +#: frmprintwizard.cpp:997 msgid "Page %1 of %2" msgstr "Páxina %1 de %2" -#: frmprintwizard.cpp:1147 +#: frmprintwizard.cpp:1144 msgid "Could not remove the Gimp's temporary files." msgstr "Non foi posíbel eliminar os ficheiros temporais do Gimp." -#: frmprintwizard.cpp:1208 frmprintwizard.cpp:1285 frmprintwizardbase.ui:2169 +#: frmprintwizard.cpp:1205 frmprintwizard.cpp:1282 frmprintwizardbase.ui:2169 #, no-c-format msgid "Complete. Click Finish to exit the Print Wizard." msgstr "Completo. Prema en Terminar para sair do Asistente de impresión." -#: frmprintwizard.cpp:1248 +#: frmprintwizard.cpp:1245 msgid "" "The following file will be overwritten. Do you want to overwrite this file?" msgstr "" "O seguinte ficheiro vai ser sobrescrito. Quer sobrescreber este ficheiro?" -#: frmprintwizard.cpp:1279 +#: frmprintwizard.cpp:1276 msgid "Printing Canceled." msgstr "Impresión Cancelada." -#: frmprintwizard.cpp:1465 +#: frmprintwizard.cpp:1462 msgid "" "Don't forget to set up the correct page size according to your printer " "settings" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1466 +#: frmprintwizard.cpp:1463 #, fuzzy msgid "Page size settings" msgstr "Configurazón da Páxina" -#: frmprintwizard.cpp:1574 +#: frmprintwizard.cpp:1571 msgid "3.5 x 5\"" msgstr "3.5 x 5\"" -#: frmprintwizard.cpp:1589 +#: frmprintwizard.cpp:1586 msgid "4 x 6\"" msgstr "4 x 6\"" -#: frmprintwizard.cpp:1603 +#: frmprintwizard.cpp:1600 msgid "4 x 6\" Album" msgstr "Álbum 4 x 6\"" -#: frmprintwizard.cpp:1616 +#: frmprintwizard.cpp:1613 msgid "5 x 7\"" msgstr "5 x 7\"" -#: frmprintwizard.cpp:1629 +#: frmprintwizard.cpp:1626 msgid "8 x 10\"" msgstr "8 x 10\"" -#: frmprintwizard.cpp:1640 frmprintwizard.cpp:1818 frmprintwizard.cpp:1855 -#: frmprintwizard.cpp:1892 frmprintwizard.cpp:1943 +#: frmprintwizard.cpp:1637 frmprintwizard.cpp:1815 frmprintwizard.cpp:1852 +#: frmprintwizard.cpp:1889 frmprintwizard.cpp:1940 msgid "Thumbnails" msgstr "Miniaturas" -#: frmprintwizard.cpp:1643 frmprintwizard.cpp:1821 frmprintwizard.cpp:1858 -#: frmprintwizard.cpp:1895 frmprintwizard.cpp:1946 +#: frmprintwizard.cpp:1640 frmprintwizard.cpp:1818 frmprintwizard.cpp:1855 +#: frmprintwizard.cpp:1892 frmprintwizard.cpp:1943 msgid "Small Thumbnails" msgstr "Miniaturas Pequenas" -#: frmprintwizard.cpp:1647 +#: frmprintwizard.cpp:1644 msgid "Album Collage 1 (9 photos)" msgstr "Montaxe de Álbum 1 (9 fotos)" -#: frmprintwizard.cpp:1669 +#: frmprintwizard.cpp:1666 msgid "Album Collage 2 (6 photos)" msgstr "Montaxe de Álbum 2 (6 fotos)" -#: frmprintwizard.cpp:1695 +#: frmprintwizard.cpp:1692 #, fuzzy msgid "21 x 29.7cm" msgstr "20 x 25cm" -#: frmprintwizard.cpp:1707 +#: frmprintwizard.cpp:1704 msgid "6 x 9cm (8 photos)" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1726 frmprintwizard.cpp:1834 frmprintwizard.cpp:1883 -#: frmprintwizard.cpp:1934 +#: frmprintwizard.cpp:1723 frmprintwizard.cpp:1831 frmprintwizard.cpp:1880 +#: frmprintwizard.cpp:1931 msgid "9 x 13cm" msgstr "9 x 13cm" -#: frmprintwizard.cpp:1741 +#: frmprintwizard.cpp:1738 #, fuzzy msgid "10 x 13.33cm" msgstr "10 x 15cm" -#: frmprintwizard.cpp:1756 frmprintwizard.cpp:1871 frmprintwizard.cpp:1922 +#: frmprintwizard.cpp:1753 frmprintwizard.cpp:1868 frmprintwizard.cpp:1919 msgid "10 x 15cm" msgstr "10 x 15cm" -#: frmprintwizard.cpp:1770 +#: frmprintwizard.cpp:1767 msgid "10 x 15cm Album" msgstr "Álbum 10 x 15cm" -#: frmprintwizard.cpp:1783 +#: frmprintwizard.cpp:1780 msgid "11.5 x 15cm Album" msgstr "Álbum 11.5 x 15cm" -#: frmprintwizard.cpp:1796 frmprintwizard.cpp:1910 +#: frmprintwizard.cpp:1793 frmprintwizard.cpp:1907 msgid "13 x 18cm" msgstr "13 x 18cm" -#: frmprintwizard.cpp:1809 +#: frmprintwizard.cpp:1806 msgid "20 x 25cm" msgstr "20 x 25cm" -#: frmprintwizard.cpp:1846 +#: frmprintwizard.cpp:1843 #, fuzzy msgid "10.5 x 14.8cm" msgstr "10 x 15cm" -#: frmprintwizard.cpp:1959 +#: frmprintwizard.cpp:1956 msgid "Unsupported Paper Size" msgstr "Tamaño de Papel Non Soportado" diff --git a/po/hu/kipiplugin_printwizard.po b/po/hu/kipiplugin_printwizard.po index 7532e3e..08fba15 100644 --- a/po/hu/kipiplugin_printwizard.po +++ b/po/hu/kipiplugin_printwizard.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: digikamplugin_printwizard\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-07 18:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-09 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-30 21:33+0200\n" "Last-Translator: Janos Tamasi <janusz@ubk.hu>\n" "Language-Team: hungarian <janusz@ubk.hu>\n" @@ -30,37 +30,37 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:92 frmprintwizardbase.ui:24 plugin_printwizard.cpp:109 +#: frmprintwizard.cpp:91 frmprintwizardbase.ui:24 plugin_printwizard.cpp:109 #, no-c-format msgid "Print Wizard" msgstr "Nyomtatás varázsló" -#: frmprintwizard.cpp:95 +#: frmprintwizard.cpp:94 msgid "A KIPI plugin to print images" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:98 +#: frmprintwizard.cpp:97 msgid "Author" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:100 +#: frmprintwizard.cpp:99 msgid "Developer and maintainer" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:102 +#: frmprintwizard.cpp:101 msgid "Contributor" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:134 +#: frmprintwizard.cpp:133 #, fuzzy msgid "Plugin Handbook" msgstr "Nyomtatás varázsló" -#: frmprintwizard.cpp:285 +#: frmprintwizard.cpp:284 msgid "Photo %1 of %2" msgstr "%1/%2" -#: frmprintwizard.cpp:391 +#: frmprintwizard.cpp:388 #, fuzzy msgid "" "There was an error launching the Gimp. Please make sure it is properly " @@ -69,140 +69,140 @@ msgstr "" "Nem sikerült a Gimp-et elindítani. Ellenőrizze, hogy a Gimp megfelelően van-" "e telepítve." -#: frmprintwizard.cpp:391 +#: frmprintwizard.cpp:388 msgid "KIPI" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:999 +#: frmprintwizard.cpp:996 msgid "Page " msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:999 +#: frmprintwizard.cpp:996 msgid " of " msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1000 +#: frmprintwizard.cpp:997 #, fuzzy msgid "Page %1 of %2" msgstr "%1/%2" -#: frmprintwizard.cpp:1147 +#: frmprintwizard.cpp:1144 #, fuzzy msgid "Could not remove the Gimp's temporary files." msgstr "Nem sikerült a gimp átmeneti fájljainak eltávolítása." -#: frmprintwizard.cpp:1208 frmprintwizard.cpp:1285 frmprintwizardbase.ui:2169 +#: frmprintwizard.cpp:1205 frmprintwizard.cpp:1282 frmprintwizardbase.ui:2169 #, no-c-format msgid "Complete. Click Finish to exit the Print Wizard." msgstr "" "Kész\n" "Kattintson a Befejezésre." -#: frmprintwizard.cpp:1248 +#: frmprintwizard.cpp:1245 #, fuzzy msgid "" "The following file will be overwritten. Do you want to overwrite this file?" msgstr "A következő fájlok lesznek felülírva. Biztos benne?" -#: frmprintwizard.cpp:1279 +#: frmprintwizard.cpp:1276 msgid "Printing Canceled." msgstr "Nyomtatás megszakítva." -#: frmprintwizard.cpp:1465 +#: frmprintwizard.cpp:1462 msgid "" "Don't forget to set up the correct page size according to your printer " "settings" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1466 +#: frmprintwizard.cpp:1463 #, fuzzy msgid "Page size settings" msgstr "Oldal beállítás" -#: frmprintwizard.cpp:1574 +#: frmprintwizard.cpp:1571 msgid "3.5 x 5\"" msgstr "3.5 x 5\"" -#: frmprintwizard.cpp:1589 +#: frmprintwizard.cpp:1586 msgid "4 x 6\"" msgstr "4 x 6\"" -#: frmprintwizard.cpp:1603 +#: frmprintwizard.cpp:1600 msgid "4 x 6\" Album" msgstr "4 x 6\" Album" -#: frmprintwizard.cpp:1616 +#: frmprintwizard.cpp:1613 msgid "5 x 7\"" msgstr "5 x 7\"" -#: frmprintwizard.cpp:1629 +#: frmprintwizard.cpp:1626 msgid "8 x 10\"" msgstr "8 x 10\"" -#: frmprintwizard.cpp:1640 frmprintwizard.cpp:1818 frmprintwizard.cpp:1855 -#: frmprintwizard.cpp:1892 frmprintwizard.cpp:1943 +#: frmprintwizard.cpp:1637 frmprintwizard.cpp:1815 frmprintwizard.cpp:1852 +#: frmprintwizard.cpp:1889 frmprintwizard.cpp:1940 msgid "Thumbnails" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1643 frmprintwizard.cpp:1821 frmprintwizard.cpp:1858 -#: frmprintwizard.cpp:1895 frmprintwizard.cpp:1946 +#: frmprintwizard.cpp:1640 frmprintwizard.cpp:1818 frmprintwizard.cpp:1855 +#: frmprintwizard.cpp:1892 frmprintwizard.cpp:1943 msgid "Small Thumbnails" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1647 +#: frmprintwizard.cpp:1644 msgid "Album Collage 1 (9 photos)" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1669 +#: frmprintwizard.cpp:1666 msgid "Album Collage 2 (6 photos)" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1695 +#: frmprintwizard.cpp:1692 #, fuzzy msgid "21 x 29.7cm" msgstr "20 x 25cm" -#: frmprintwizard.cpp:1707 +#: frmprintwizard.cpp:1704 msgid "6 x 9cm (8 photos)" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1726 frmprintwizard.cpp:1834 frmprintwizard.cpp:1883 -#: frmprintwizard.cpp:1934 +#: frmprintwizard.cpp:1723 frmprintwizard.cpp:1831 frmprintwizard.cpp:1880 +#: frmprintwizard.cpp:1931 msgid "9 x 13cm" msgstr "9 x 13cm" -#: frmprintwizard.cpp:1741 +#: frmprintwizard.cpp:1738 #, fuzzy msgid "10 x 13.33cm" msgstr "10 x 15cm" -#: frmprintwizard.cpp:1756 frmprintwizard.cpp:1871 frmprintwizard.cpp:1922 +#: frmprintwizard.cpp:1753 frmprintwizard.cpp:1868 frmprintwizard.cpp:1919 msgid "10 x 15cm" msgstr "10 x 15cm" -#: frmprintwizard.cpp:1770 +#: frmprintwizard.cpp:1767 msgid "10 x 15cm Album" msgstr "10 x 15cm Album" -#: frmprintwizard.cpp:1783 +#: frmprintwizard.cpp:1780 #, fuzzy msgid "11.5 x 15cm Album" msgstr "10 x 15cm Album" -#: frmprintwizard.cpp:1796 frmprintwizard.cpp:1910 +#: frmprintwizard.cpp:1793 frmprintwizard.cpp:1907 msgid "13 x 18cm" msgstr "13 x 18cm" -#: frmprintwizard.cpp:1809 +#: frmprintwizard.cpp:1806 msgid "20 x 25cm" msgstr "20 x 25cm" -#: frmprintwizard.cpp:1846 +#: frmprintwizard.cpp:1843 #, fuzzy msgid "10.5 x 14.8cm" msgstr "10 x 15cm" -#: frmprintwizard.cpp:1959 +#: frmprintwizard.cpp:1956 msgid "Unsupported Paper Size" msgstr "Nem támogatott papírméret" diff --git a/po/is/kipiplugin_printwizard.po b/po/is/kipiplugin_printwizard.po index 59ffb15..6276b05 100644 --- a/po/is/kipiplugin_printwizard.po +++ b/po/is/kipiplugin_printwizard.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kipiplugin_printwizard\n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-07 18:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-09 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-04-01 11:42+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli <sveinki@nett.is>\n" "Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n" @@ -25,36 +25,36 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "sveinki@nett.is" -#: frmprintwizard.cpp:92 frmprintwizardbase.ui:24 plugin_printwizard.cpp:109 +#: frmprintwizard.cpp:91 frmprintwizardbase.ui:24 plugin_printwizard.cpp:109 #, no-c-format msgid "Print Wizard" msgstr "Prentálfur" -#: frmprintwizard.cpp:95 +#: frmprintwizard.cpp:94 msgid "A KIPI plugin to print images" msgstr "KIPI íforrit til að prenta út myndir" -#: frmprintwizard.cpp:98 +#: frmprintwizard.cpp:97 msgid "Author" msgstr "Höfundur" -#: frmprintwizard.cpp:100 +#: frmprintwizard.cpp:99 msgid "Developer and maintainer" msgstr "Forritun og viðhald" -#: frmprintwizard.cpp:102 +#: frmprintwizard.cpp:101 msgid "Contributor" msgstr "Framlög frá" -#: frmprintwizard.cpp:134 +#: frmprintwizard.cpp:133 msgid "Plugin Handbook" msgstr "Handbók íforrits" -#: frmprintwizard.cpp:285 +#: frmprintwizard.cpp:284 msgid "Photo %1 of %2" msgstr "Mynd %1 af %2" -#: frmprintwizard.cpp:391 +#: frmprintwizard.cpp:388 msgid "" "There was an error launching the Gimp. Please make sure it is properly " "installed." @@ -62,43 +62,43 @@ msgstr "" "Það varð villa við ræsingu Gimp. Vinsamlegast athugaðu hvort forritið sé " "rétt uppsett." -#: frmprintwizard.cpp:391 +#: frmprintwizard.cpp:388 msgid "KIPI" msgstr "KIPI" -#: frmprintwizard.cpp:999 +#: frmprintwizard.cpp:996 msgid "Page " msgstr "Síða " -#: frmprintwizard.cpp:999 +#: frmprintwizard.cpp:996 msgid " of " msgstr " af" -#: frmprintwizard.cpp:1000 +#: frmprintwizard.cpp:997 msgid "Page %1 of %2" msgstr "Síða %1 af %2" -#: frmprintwizard.cpp:1147 +#: frmprintwizard.cpp:1144 msgid "Could not remove the Gimp's temporary files." msgstr "Gat ekki fjarlægt bráðabirgðaskrár Gimp forrits." -#: frmprintwizard.cpp:1208 frmprintwizard.cpp:1285 frmprintwizardbase.ui:2169 +#: frmprintwizard.cpp:1205 frmprintwizard.cpp:1282 frmprintwizardbase.ui:2169 #, no-c-format msgid "Complete. Click Finish to exit the Print Wizard." msgstr "Búið. Smelltu á 'Lokið' til að fara útúr Prentálfinum." -#: frmprintwizard.cpp:1248 +#: frmprintwizard.cpp:1245 msgid "" "The following file will be overwritten. Do you want to overwrite this file?" msgstr "" "Skrifað verður yfir eftirfarandi skrá. Ertu viss um að þú viljir skrifa yfir " "hana?" -#: frmprintwizard.cpp:1279 +#: frmprintwizard.cpp:1276 msgid "Printing Canceled." msgstr "Hætt við prentun." -#: frmprintwizard.cpp:1465 +#: frmprintwizard.cpp:1462 msgid "" "Don't forget to set up the correct page size according to your printer " "settings" @@ -106,90 +106,90 @@ msgstr "" "Ekki gleyma að stilla rétta blaðsíðustærð miðað við stillingar prentarans " "þíns" -#: frmprintwizard.cpp:1466 +#: frmprintwizard.cpp:1463 msgid "Page size settings" msgstr "Stillingar blaðsíðustærða" -#: frmprintwizard.cpp:1574 +#: frmprintwizard.cpp:1571 msgid "3.5 x 5\"" msgstr "3.5 x 5\"" -#: frmprintwizard.cpp:1589 +#: frmprintwizard.cpp:1586 msgid "4 x 6\"" msgstr "4 x 6\"" -#: frmprintwizard.cpp:1603 +#: frmprintwizard.cpp:1600 msgid "4 x 6\" Album" msgstr "4 x 6\" albúm" -#: frmprintwizard.cpp:1616 +#: frmprintwizard.cpp:1613 msgid "5 x 7\"" msgstr "5 x 7\"" -#: frmprintwizard.cpp:1629 +#: frmprintwizard.cpp:1626 msgid "8 x 10\"" msgstr "8 x 10\"" -#: frmprintwizard.cpp:1640 frmprintwizard.cpp:1818 frmprintwizard.cpp:1855 -#: frmprintwizard.cpp:1892 frmprintwizard.cpp:1943 +#: frmprintwizard.cpp:1637 frmprintwizard.cpp:1815 frmprintwizard.cpp:1852 +#: frmprintwizard.cpp:1889 frmprintwizard.cpp:1940 msgid "Thumbnails" msgstr "Smámyndir" -#: frmprintwizard.cpp:1643 frmprintwizard.cpp:1821 frmprintwizard.cpp:1858 -#: frmprintwizard.cpp:1895 frmprintwizard.cpp:1946 +#: frmprintwizard.cpp:1640 frmprintwizard.cpp:1818 frmprintwizard.cpp:1855 +#: frmprintwizard.cpp:1892 frmprintwizard.cpp:1943 msgid "Small Thumbnails" msgstr "Litlar smámyndir" -#: frmprintwizard.cpp:1647 +#: frmprintwizard.cpp:1644 msgid "Album Collage 1 (9 photos)" msgstr "Albúmsuppsetning 1 (9 myndir)" -#: frmprintwizard.cpp:1669 +#: frmprintwizard.cpp:1666 msgid "Album Collage 2 (6 photos)" msgstr "Albúmsuppsetning 1 (6 myndir)" -#: frmprintwizard.cpp:1695 +#: frmprintwizard.cpp:1692 msgid "21 x 29.7cm" msgstr "21 x 29.7cm" -#: frmprintwizard.cpp:1707 +#: frmprintwizard.cpp:1704 msgid "6 x 9cm (8 photos)" msgstr "6 x 9cm (8 myndir)" -#: frmprintwizard.cpp:1726 frmprintwizard.cpp:1834 frmprintwizard.cpp:1883 -#: frmprintwizard.cpp:1934 +#: frmprintwizard.cpp:1723 frmprintwizard.cpp:1831 frmprintwizard.cpp:1880 +#: frmprintwizard.cpp:1931 msgid "9 x 13cm" msgstr "9 x 13cm" -#: frmprintwizard.cpp:1741 +#: frmprintwizard.cpp:1738 msgid "10 x 13.33cm" msgstr "10 x 13.33cm" -#: frmprintwizard.cpp:1756 frmprintwizard.cpp:1871 frmprintwizard.cpp:1922 +#: frmprintwizard.cpp:1753 frmprintwizard.cpp:1868 frmprintwizard.cpp:1919 msgid "10 x 15cm" msgstr "10 x 15cm" -#: frmprintwizard.cpp:1770 +#: frmprintwizard.cpp:1767 msgid "10 x 15cm Album" msgstr "10 x 15cm albúm" -#: frmprintwizard.cpp:1783 +#: frmprintwizard.cpp:1780 msgid "11.5 x 15cm Album" msgstr "11.5 x 15cm albúm" -#: frmprintwizard.cpp:1796 frmprintwizard.cpp:1910 +#: frmprintwizard.cpp:1793 frmprintwizard.cpp:1907 msgid "13 x 18cm" msgstr "13 x 18cm" -#: frmprintwizard.cpp:1809 +#: frmprintwizard.cpp:1806 msgid "20 x 25cm" msgstr "20 x 25cm" -#: frmprintwizard.cpp:1846 +#: frmprintwizard.cpp:1843 msgid "10.5 x 14.8cm" msgstr "10.5 x 14.8cm" -#: frmprintwizard.cpp:1959 +#: frmprintwizard.cpp:1956 msgid "Unsupported Paper Size" msgstr "Óstudd pappírsstærð" diff --git a/po/it/kipiplugin_printwizard.po b/po/it/kipiplugin_printwizard.po index 34f1def..ad9e135 100644 --- a/po/it/kipiplugin_printwizard.po +++ b/po/it/kipiplugin_printwizard.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kipiplugin_printwizard\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-07 18:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-09 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-02 14:30+0000\n" "Last-Translator: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>\n" "Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" @@ -32,36 +32,36 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "federico.zenith@member.fsf.org" -#: frmprintwizard.cpp:92 frmprintwizardbase.ui:24 plugin_printwizard.cpp:109 +#: frmprintwizard.cpp:91 frmprintwizardbase.ui:24 plugin_printwizard.cpp:109 #, no-c-format msgid "Print Wizard" msgstr "Assistente di stampa" -#: frmprintwizard.cpp:95 +#: frmprintwizard.cpp:94 msgid "A KIPI plugin to print images" msgstr "Un plugin di KIPI per stampare immagini" -#: frmprintwizard.cpp:98 +#: frmprintwizard.cpp:97 msgid "Author" msgstr "Autore" -#: frmprintwizard.cpp:100 +#: frmprintwizard.cpp:99 msgid "Developer and maintainer" msgstr "Sviluppatore e responsabile" -#: frmprintwizard.cpp:102 +#: frmprintwizard.cpp:101 msgid "Contributor" msgstr "Assistente" -#: frmprintwizard.cpp:134 +#: frmprintwizard.cpp:133 msgid "Plugin Handbook" msgstr "Manuale del plugin" -#: frmprintwizard.cpp:285 +#: frmprintwizard.cpp:284 msgid "Photo %1 of %2" msgstr "Foto %1 di %2" -#: frmprintwizard.cpp:391 +#: frmprintwizard.cpp:388 msgid "" "There was an error launching the Gimp. Please make sure it is properly " "installed." @@ -69,41 +69,41 @@ msgstr "" "Si è verificato un errore lanciando Gimp. Verifica che Gimp sia installato " "correttamente." -#: frmprintwizard.cpp:391 +#: frmprintwizard.cpp:388 msgid "KIPI" msgstr "KIPI" -#: frmprintwizard.cpp:999 +#: frmprintwizard.cpp:996 msgid "Page " msgstr "Pagina " -#: frmprintwizard.cpp:999 +#: frmprintwizard.cpp:996 msgid " of " msgstr " di " -#: frmprintwizard.cpp:1000 +#: frmprintwizard.cpp:997 msgid "Page %1 of %2" msgstr "Pagina %1 di %2" -#: frmprintwizard.cpp:1147 +#: frmprintwizard.cpp:1144 msgid "Could not remove the Gimp's temporary files." msgstr "Impossibile rimuove i file temporanei di Gimp." -#: frmprintwizard.cpp:1208 frmprintwizard.cpp:1285 frmprintwizardbase.ui:2169 +#: frmprintwizard.cpp:1205 frmprintwizard.cpp:1282 frmprintwizardbase.ui:2169 #, no-c-format msgid "Complete. Click Finish to exit the Print Wizard." msgstr "Completato. Premi Fine per uscire dall'Assistente di stampa." -#: frmprintwizard.cpp:1248 +#: frmprintwizard.cpp:1245 msgid "" "The following file will be overwritten. Do you want to overwrite this file?" msgstr "Il file seguente verrà sovrascritto. Vuoi sovrascrivere questo file?" -#: frmprintwizard.cpp:1279 +#: frmprintwizard.cpp:1276 msgid "Printing Canceled." msgstr "Stampa annullata." -#: frmprintwizard.cpp:1465 +#: frmprintwizard.cpp:1462 msgid "" "Don't forget to set up the correct page size according to your printer " "settings" @@ -111,90 +111,90 @@ msgstr "" "Non dimenticarti di configurare le giuste dimensioni della pagina secondo le " "impostazioni della tua stampante" -#: frmprintwizard.cpp:1466 +#: frmprintwizard.cpp:1463 msgid "Page size settings" msgstr "Impostazioni di dimensione delle pagine" -#: frmprintwizard.cpp:1574 +#: frmprintwizard.cpp:1571 msgid "3.5 x 5\"" msgstr "3,5×5″" -#: frmprintwizard.cpp:1589 +#: frmprintwizard.cpp:1586 msgid "4 x 6\"" msgstr "4×6″" -#: frmprintwizard.cpp:1603 +#: frmprintwizard.cpp:1600 msgid "4 x 6\" Album" msgstr "Album 4×6″" -#: frmprintwizard.cpp:1616 +#: frmprintwizard.cpp:1613 msgid "5 x 7\"" msgstr "5×7″" -#: frmprintwizard.cpp:1629 +#: frmprintwizard.cpp:1626 msgid "8 x 10\"" msgstr "8×10″" -#: frmprintwizard.cpp:1640 frmprintwizard.cpp:1818 frmprintwizard.cpp:1855 -#: frmprintwizard.cpp:1892 frmprintwizard.cpp:1943 +#: frmprintwizard.cpp:1637 frmprintwizard.cpp:1815 frmprintwizard.cpp:1852 +#: frmprintwizard.cpp:1889 frmprintwizard.cpp:1940 msgid "Thumbnails" msgstr "Miniature" -#: frmprintwizard.cpp:1643 frmprintwizard.cpp:1821 frmprintwizard.cpp:1858 -#: frmprintwizard.cpp:1895 frmprintwizard.cpp:1946 +#: frmprintwizard.cpp:1640 frmprintwizard.cpp:1818 frmprintwizard.cpp:1855 +#: frmprintwizard.cpp:1892 frmprintwizard.cpp:1943 msgid "Small Thumbnails" msgstr "Miniature piccole" -#: frmprintwizard.cpp:1647 +#: frmprintwizard.cpp:1644 msgid "Album Collage 1 (9 photos)" msgstr "Collage 1 dell'album (9 foto)" -#: frmprintwizard.cpp:1669 +#: frmprintwizard.cpp:1666 msgid "Album Collage 2 (6 photos)" msgstr "Collage 2 dell'album (6 foto)" -#: frmprintwizard.cpp:1695 +#: frmprintwizard.cpp:1692 msgid "21 x 29.7cm" msgstr "21×29,7cm" -#: frmprintwizard.cpp:1707 +#: frmprintwizard.cpp:1704 msgid "6 x 9cm (8 photos)" msgstr "6×9cm (8 foto)" -#: frmprintwizard.cpp:1726 frmprintwizard.cpp:1834 frmprintwizard.cpp:1883 -#: frmprintwizard.cpp:1934 +#: frmprintwizard.cpp:1723 frmprintwizard.cpp:1831 frmprintwizard.cpp:1880 +#: frmprintwizard.cpp:1931 msgid "9 x 13cm" msgstr "9×13cm" -#: frmprintwizard.cpp:1741 +#: frmprintwizard.cpp:1738 msgid "10 x 13.33cm" msgstr "10×13,33cm" -#: frmprintwizard.cpp:1756 frmprintwizard.cpp:1871 frmprintwizard.cpp:1922 +#: frmprintwizard.cpp:1753 frmprintwizard.cpp:1868 frmprintwizard.cpp:1919 msgid "10 x 15cm" msgstr "10×15cm" -#: frmprintwizard.cpp:1770 +#: frmprintwizard.cpp:1767 msgid "10 x 15cm Album" msgstr "Album 10×15cm" -#: frmprintwizard.cpp:1783 +#: frmprintwizard.cpp:1780 msgid "11.5 x 15cm Album" msgstr "Album 11,5×15cm" -#: frmprintwizard.cpp:1796 frmprintwizard.cpp:1910 +#: frmprintwizard.cpp:1793 frmprintwizard.cpp:1907 msgid "13 x 18cm" msgstr "13×18cm" -#: frmprintwizard.cpp:1809 +#: frmprintwizard.cpp:1806 msgid "20 x 25cm" msgstr "20×25cm" -#: frmprintwizard.cpp:1846 +#: frmprintwizard.cpp:1843 msgid "10.5 x 14.8cm" msgstr "10,5×14,8cm" -#: frmprintwizard.cpp:1959 +#: frmprintwizard.cpp:1956 msgid "Unsupported Paper Size" msgstr "Dimensione del foglio non supportata" diff --git a/po/ja/kipiplugin_printwizard.po b/po/ja/kipiplugin_printwizard.po index 96f45e8..c5e4ff6 100644 --- a/po/ja/kipiplugin_printwizard.po +++ b/po/ja/kipiplugin_printwizard.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kipiplugin_printwizard\n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-07 18:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-09 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-13 20:00+0900\n" "Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n" "Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n" @@ -25,36 +25,36 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "ybando@k6.dion.ne.jp" -#: frmprintwizard.cpp:92 frmprintwizardbase.ui:24 plugin_printwizard.cpp:109 +#: frmprintwizard.cpp:91 frmprintwizardbase.ui:24 plugin_printwizard.cpp:109 #, no-c-format msgid "Print Wizard" msgstr "印刷ウィザード" -#: frmprintwizard.cpp:95 +#: frmprintwizard.cpp:94 msgid "A KIPI plugin to print images" msgstr "Kipi 画像印刷プラグイン" -#: frmprintwizard.cpp:98 +#: frmprintwizard.cpp:97 msgid "Author" msgstr "作者" -#: frmprintwizard.cpp:100 +#: frmprintwizard.cpp:99 msgid "Developer and maintainer" msgstr "開発者およびメンテナ" -#: frmprintwizard.cpp:102 +#: frmprintwizard.cpp:101 msgid "Contributor" msgstr "協力者" -#: frmprintwizard.cpp:134 +#: frmprintwizard.cpp:133 msgid "Plugin Handbook" msgstr "プラグインハンドブック" -#: frmprintwizard.cpp:285 +#: frmprintwizard.cpp:284 msgid "Photo %1 of %2" msgstr "写真 %1 / %2" -#: frmprintwizard.cpp:391 +#: frmprintwizard.cpp:388 msgid "" "There was an error launching the Gimp. Please make sure it is properly " "installed." @@ -62,131 +62,131 @@ msgstr "" "Gimp の起動に失敗しました。正しくインストールされていることを確認してくださ" "い。" -#: frmprintwizard.cpp:391 +#: frmprintwizard.cpp:388 msgid "KIPI" msgstr "Kipi" -#: frmprintwizard.cpp:999 +#: frmprintwizard.cpp:996 msgid "Page " msgstr "ページ" -#: frmprintwizard.cpp:999 +#: frmprintwizard.cpp:996 msgid " of " msgstr " / " -#: frmprintwizard.cpp:1000 +#: frmprintwizard.cpp:997 msgid "Page %1 of %2" msgstr "ページ %1 / %2" -#: frmprintwizard.cpp:1147 +#: frmprintwizard.cpp:1144 msgid "Could not remove the Gimp's temporary files." msgstr "Gimp の一時ファイルを削除できませんでした。" -#: frmprintwizard.cpp:1208 frmprintwizard.cpp:1285 frmprintwizardbase.ui:2169 +#: frmprintwizard.cpp:1205 frmprintwizard.cpp:1282 frmprintwizardbase.ui:2169 #, no-c-format msgid "Complete. Click Finish to exit the Print Wizard." msgstr "完了しました。「完了」をクリックして印刷ウィザードを終了してください。" -#: frmprintwizard.cpp:1248 +#: frmprintwizard.cpp:1245 msgid "" "The following file will be overwritten. Do you want to overwrite this file?" msgstr "次のファイルを上書きします。よろしいですか?" -#: frmprintwizard.cpp:1279 +#: frmprintwizard.cpp:1276 msgid "Printing Canceled." msgstr "印刷をキャンセルしました。" -#: frmprintwizard.cpp:1465 +#: frmprintwizard.cpp:1462 msgid "" "Don't forget to set up the correct page size according to your printer " "settings" msgstr "" "プリンタの設定に合わせてページサイズを正しく設定するのを忘れないでください" -#: frmprintwizard.cpp:1466 +#: frmprintwizard.cpp:1463 msgid "Page size settings" msgstr "ページサイズの設定" -#: frmprintwizard.cpp:1574 +#: frmprintwizard.cpp:1571 msgid "3.5 x 5\"" msgstr "3.5 x 5\"" -#: frmprintwizard.cpp:1589 +#: frmprintwizard.cpp:1586 msgid "4 x 6\"" msgstr "4 x 6\"" -#: frmprintwizard.cpp:1603 +#: frmprintwizard.cpp:1600 msgid "4 x 6\" Album" msgstr "4 x 6\" アルバム" -#: frmprintwizard.cpp:1616 +#: frmprintwizard.cpp:1613 msgid "5 x 7\"" msgstr "5 x 7\"" -#: frmprintwizard.cpp:1629 +#: frmprintwizard.cpp:1626 msgid "8 x 10\"" msgstr "8 x 10\"" -#: frmprintwizard.cpp:1640 frmprintwizard.cpp:1818 frmprintwizard.cpp:1855 -#: frmprintwizard.cpp:1892 frmprintwizard.cpp:1943 +#: frmprintwizard.cpp:1637 frmprintwizard.cpp:1815 frmprintwizard.cpp:1852 +#: frmprintwizard.cpp:1889 frmprintwizard.cpp:1940 msgid "Thumbnails" msgstr "サムネイル" -#: frmprintwizard.cpp:1643 frmprintwizard.cpp:1821 frmprintwizard.cpp:1858 -#: frmprintwizard.cpp:1895 frmprintwizard.cpp:1946 +#: frmprintwizard.cpp:1640 frmprintwizard.cpp:1818 frmprintwizard.cpp:1855 +#: frmprintwizard.cpp:1892 frmprintwizard.cpp:1943 msgid "Small Thumbnails" msgstr "小さいサムネイル" -#: frmprintwizard.cpp:1647 +#: frmprintwizard.cpp:1644 msgid "Album Collage 1 (9 photos)" msgstr "アルバムコラージュ 1 (写真 9 枚)" -#: frmprintwizard.cpp:1669 +#: frmprintwizard.cpp:1666 msgid "Album Collage 2 (6 photos)" msgstr "アルバムコラージュ 2 (写真 6 枚)" -#: frmprintwizard.cpp:1695 +#: frmprintwizard.cpp:1692 msgid "21 x 29.7cm" msgstr "21 x 29.7cm" -#: frmprintwizard.cpp:1707 +#: frmprintwizard.cpp:1704 msgid "6 x 9cm (8 photos)" msgstr "6 x 9cm (写真 8 枚)" -#: frmprintwizard.cpp:1726 frmprintwizard.cpp:1834 frmprintwizard.cpp:1883 -#: frmprintwizard.cpp:1934 +#: frmprintwizard.cpp:1723 frmprintwizard.cpp:1831 frmprintwizard.cpp:1880 +#: frmprintwizard.cpp:1931 msgid "9 x 13cm" msgstr "9 x 13cm" -#: frmprintwizard.cpp:1741 +#: frmprintwizard.cpp:1738 msgid "10 x 13.33cm" msgstr "10 x 13.33cm" -#: frmprintwizard.cpp:1756 frmprintwizard.cpp:1871 frmprintwizard.cpp:1922 +#: frmprintwizard.cpp:1753 frmprintwizard.cpp:1868 frmprintwizard.cpp:1919 msgid "10 x 15cm" msgstr "10 x 15cm" -#: frmprintwizard.cpp:1770 +#: frmprintwizard.cpp:1767 msgid "10 x 15cm Album" msgstr "10 x 15cm アルバム" -#: frmprintwizard.cpp:1783 +#: frmprintwizard.cpp:1780 msgid "11.5 x 15cm Album" msgstr "11.5 x 15cm アルバム" -#: frmprintwizard.cpp:1796 frmprintwizard.cpp:1910 +#: frmprintwizard.cpp:1793 frmprintwizard.cpp:1907 msgid "13 x 18cm" msgstr "13 x 18cm" -#: frmprintwizard.cpp:1809 +#: frmprintwizard.cpp:1806 msgid "20 x 25cm" msgstr "20 x 25cm" -#: frmprintwizard.cpp:1846 +#: frmprintwizard.cpp:1843 msgid "10.5 x 14.8cm" msgstr "10.5 x 14.8cm" -#: frmprintwizard.cpp:1959 +#: frmprintwizard.cpp:1956 msgid "Unsupported Paper Size" msgstr "サポート外の用紙サイズ" diff --git a/po/lt/kipiplugin_printwizard.po b/po/lt/kipiplugin_printwizard.po index 071915b..c4b8bf7 100644 --- a/po/lt/kipiplugin_printwizard.po +++ b/po/lt/kipiplugin_printwizard.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ziogelis 77\n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-07 18:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-09 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-17 01:26+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -27,165 +27,165 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "nobody@nowhere.lt" -#: frmprintwizard.cpp:92 frmprintwizardbase.ui:24 plugin_printwizard.cpp:109 +#: frmprintwizard.cpp:91 frmprintwizardbase.ui:24 plugin_printwizard.cpp:109 #, no-c-format msgid "Print Wizard" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:95 +#: frmprintwizard.cpp:94 msgid "A KIPI plugin to print images" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:98 +#: frmprintwizard.cpp:97 msgid "Author" msgstr "Autorius" -#: frmprintwizard.cpp:100 +#: frmprintwizard.cpp:99 msgid "Developer and maintainer" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:102 +#: frmprintwizard.cpp:101 msgid "Contributor" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:134 +#: frmprintwizard.cpp:133 msgid "Plugin Handbook" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:285 +#: frmprintwizard.cpp:284 msgid "Photo %1 of %2" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:391 +#: frmprintwizard.cpp:388 msgid "" "There was an error launching the Gimp. Please make sure it is properly " "installed." msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:391 +#: frmprintwizard.cpp:388 msgid "KIPI" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:999 +#: frmprintwizard.cpp:996 msgid "Page " msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:999 +#: frmprintwizard.cpp:996 msgid " of " msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1000 +#: frmprintwizard.cpp:997 msgid "Page %1 of %2" msgstr "Puslapis %1 iš %2" -#: frmprintwizard.cpp:1147 +#: frmprintwizard.cpp:1144 msgid "Could not remove the Gimp's temporary files." msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1208 frmprintwizard.cpp:1285 frmprintwizardbase.ui:2169 +#: frmprintwizard.cpp:1205 frmprintwizard.cpp:1282 frmprintwizardbase.ui:2169 #, no-c-format msgid "Complete. Click Finish to exit the Print Wizard." msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1248 +#: frmprintwizard.cpp:1245 msgid "" "The following file will be overwritten. Do you want to overwrite this file?" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1279 +#: frmprintwizard.cpp:1276 msgid "Printing Canceled." msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1465 +#: frmprintwizard.cpp:1462 msgid "" "Don't forget to set up the correct page size according to your printer " "settings" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1466 +#: frmprintwizard.cpp:1463 msgid "Page size settings" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1574 +#: frmprintwizard.cpp:1571 msgid "3.5 x 5\"" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1589 +#: frmprintwizard.cpp:1586 msgid "4 x 6\"" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1603 +#: frmprintwizard.cpp:1600 msgid "4 x 6\" Album" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1616 +#: frmprintwizard.cpp:1613 msgid "5 x 7\"" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1629 +#: frmprintwizard.cpp:1626 msgid "8 x 10\"" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1640 frmprintwizard.cpp:1818 frmprintwizard.cpp:1855 -#: frmprintwizard.cpp:1892 frmprintwizard.cpp:1943 +#: frmprintwizard.cpp:1637 frmprintwizard.cpp:1815 frmprintwizard.cpp:1852 +#: frmprintwizard.cpp:1889 frmprintwizard.cpp:1940 msgid "Thumbnails" msgstr "Miniatiūros" -#: frmprintwizard.cpp:1643 frmprintwizard.cpp:1821 frmprintwizard.cpp:1858 -#: frmprintwizard.cpp:1895 frmprintwizard.cpp:1946 +#: frmprintwizard.cpp:1640 frmprintwizard.cpp:1818 frmprintwizard.cpp:1855 +#: frmprintwizard.cpp:1892 frmprintwizard.cpp:1943 msgid "Small Thumbnails" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1647 +#: frmprintwizard.cpp:1644 msgid "Album Collage 1 (9 photos)" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1669 +#: frmprintwizard.cpp:1666 msgid "Album Collage 2 (6 photos)" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1695 +#: frmprintwizard.cpp:1692 msgid "21 x 29.7cm" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1707 +#: frmprintwizard.cpp:1704 msgid "6 x 9cm (8 photos)" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1726 frmprintwizard.cpp:1834 frmprintwizard.cpp:1883 -#: frmprintwizard.cpp:1934 +#: frmprintwizard.cpp:1723 frmprintwizard.cpp:1831 frmprintwizard.cpp:1880 +#: frmprintwizard.cpp:1931 msgid "9 x 13cm" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1741 +#: frmprintwizard.cpp:1738 msgid "10 x 13.33cm" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1756 frmprintwizard.cpp:1871 frmprintwizard.cpp:1922 +#: frmprintwizard.cpp:1753 frmprintwizard.cpp:1868 frmprintwizard.cpp:1919 msgid "10 x 15cm" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1770 +#: frmprintwizard.cpp:1767 msgid "10 x 15cm Album" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1783 +#: frmprintwizard.cpp:1780 msgid "11.5 x 15cm Album" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1796 frmprintwizard.cpp:1910 +#: frmprintwizard.cpp:1793 frmprintwizard.cpp:1907 msgid "13 x 18cm" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1809 +#: frmprintwizard.cpp:1806 msgid "20 x 25cm" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1846 +#: frmprintwizard.cpp:1843 msgid "10.5 x 14.8cm" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1959 +#: frmprintwizard.cpp:1956 msgid "Unsupported Paper Size" msgstr "" diff --git a/po/ms/kipiplugin_printwizard.po b/po/ms/kipiplugin_printwizard.po index fd538bc..af5d5a5 100644 --- a/po/ms/kipiplugin_printwizard.po +++ b/po/ms/kipiplugin_printwizard.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kipiplugin_printwizard\n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-07 18:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-09 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-20 12:23+0800\n" "Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n" "Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n" @@ -25,174 +25,174 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "<sharuzzaman@myrealbox.com>" -#: frmprintwizard.cpp:92 frmprintwizardbase.ui:24 plugin_printwizard.cpp:109 +#: frmprintwizard.cpp:91 frmprintwizardbase.ui:24 plugin_printwizard.cpp:109 #, fuzzy, no-c-format msgid "Print Wizard" msgstr "&Susunatur Cetakan" -#: frmprintwizard.cpp:95 +#: frmprintwizard.cpp:94 msgid "A KIPI plugin to print images" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:98 +#: frmprintwizard.cpp:97 #, fuzzy msgid "Author" msgstr "Pengarang" -#: frmprintwizard.cpp:100 +#: frmprintwizard.cpp:99 msgid "Developer and maintainer" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:102 +#: frmprintwizard.cpp:101 msgid "Contributor" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:134 +#: frmprintwizard.cpp:133 #, fuzzy msgid "Plugin Handbook" msgstr "Wizard &Anti Spam..." -#: frmprintwizard.cpp:285 +#: frmprintwizard.cpp:284 #, fuzzy msgid "Photo %1 of %2" msgstr "GenericName=Pengurusan Gambar" -#: frmprintwizard.cpp:391 +#: frmprintwizard.cpp:388 msgid "" "There was an error launching the Gimp. Please make sure it is properly " "installed." msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:391 +#: frmprintwizard.cpp:388 #, fuzzy msgid "KIPI" msgstr "Comment=Plugin KIPI" -#: frmprintwizard.cpp:999 +#: frmprintwizard.cpp:996 #, fuzzy msgid "Page " msgstr "Halaman" -#: frmprintwizard.cpp:999 +#: frmprintwizard.cpp:996 msgid " of " msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1000 +#: frmprintwizard.cpp:997 #, fuzzy msgid "Page %1 of %2" msgstr "Halaman" -#: frmprintwizard.cpp:1147 +#: frmprintwizard.cpp:1144 msgid "Could not remove the Gimp's temporary files." msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1208 frmprintwizard.cpp:1285 frmprintwizardbase.ui:2169 +#: frmprintwizard.cpp:1205 frmprintwizard.cpp:1282 frmprintwizardbase.ui:2169 #, no-c-format msgid "Complete. Click Finish to exit the Print Wizard." msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1248 +#: frmprintwizard.cpp:1245 msgid "" "The following file will be overwritten. Do you want to overwrite this file?" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1279 +#: frmprintwizard.cpp:1276 #, fuzzy msgid "Printing Canceled." msgstr "Cetak Dokumen..." -#: frmprintwizard.cpp:1465 +#: frmprintwizard.cpp:1462 msgid "" "Don't forget to set up the correct page size according to your printer " "settings" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1466 +#: frmprintwizard.cpp:1463 #, fuzzy msgid "Page size settings" msgstr "Default saiz laman" -#: frmprintwizard.cpp:1574 +#: frmprintwizard.cpp:1571 msgid "3.5 x 5\"" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1589 +#: frmprintwizard.cpp:1586 msgid "4 x 6\"" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1603 +#: frmprintwizard.cpp:1600 #, fuzzy msgid "4 x 6\" Album" msgstr "Album:" -#: frmprintwizard.cpp:1616 +#: frmprintwizard.cpp:1613 msgid "5 x 7\"" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1629 +#: frmprintwizard.cpp:1626 msgid "8 x 10\"" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1640 frmprintwizard.cpp:1818 frmprintwizard.cpp:1855 -#: frmprintwizard.cpp:1892 frmprintwizard.cpp:1943 +#: frmprintwizard.cpp:1637 frmprintwizard.cpp:1815 frmprintwizard.cpp:1852 +#: frmprintwizard.cpp:1889 frmprintwizard.cpp:1940 msgid "Thumbnails" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1643 frmprintwizard.cpp:1821 frmprintwizard.cpp:1858 -#: frmprintwizard.cpp:1895 frmprintwizard.cpp:1946 +#: frmprintwizard.cpp:1640 frmprintwizard.cpp:1818 frmprintwizard.cpp:1855 +#: frmprintwizard.cpp:1892 frmprintwizard.cpp:1943 msgid "Small Thumbnails" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1647 +#: frmprintwizard.cpp:1644 msgid "Album Collage 1 (9 photos)" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1669 +#: frmprintwizard.cpp:1666 msgid "Album Collage 2 (6 photos)" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1695 +#: frmprintwizard.cpp:1692 msgid "21 x 29.7cm" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1707 +#: frmprintwizard.cpp:1704 msgid "6 x 9cm (8 photos)" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1726 frmprintwizard.cpp:1834 frmprintwizard.cpp:1883 -#: frmprintwizard.cpp:1934 +#: frmprintwizard.cpp:1723 frmprintwizard.cpp:1831 frmprintwizard.cpp:1880 +#: frmprintwizard.cpp:1931 msgid "9 x 13cm" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1741 +#: frmprintwizard.cpp:1738 msgid "10 x 13.33cm" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1756 frmprintwizard.cpp:1871 frmprintwizard.cpp:1922 +#: frmprintwizard.cpp:1753 frmprintwizard.cpp:1868 frmprintwizard.cpp:1919 msgid "10 x 15cm" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1770 +#: frmprintwizard.cpp:1767 msgid "10 x 15cm Album" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1783 +#: frmprintwizard.cpp:1780 msgid "11.5 x 15cm Album" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1796 frmprintwizard.cpp:1910 +#: frmprintwizard.cpp:1793 frmprintwizard.cpp:1907 msgid "13 x 18cm" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1809 +#: frmprintwizard.cpp:1806 msgid "20 x 25cm" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1846 +#: frmprintwizard.cpp:1843 msgid "10.5 x 14.8cm" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1959 +#: frmprintwizard.cpp:1956 #, fuzzy msgid "Unsupported Paper Size" msgstr "Saiz lajur automatik" diff --git a/po/mt/kipiplugin_printwizard.po b/po/mt/kipiplugin_printwizard.po index 118e5ae..414bc25 100644 --- a/po/mt/kipiplugin_printwizard.po +++ b/po/mt/kipiplugin_printwizard.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kipiplugin_printwizard\n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-07 18:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-09 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-13 17:30+0100\n" "Last-Translator: Kevin Attard Compagno <kac_comp@webhostmalta.com>\n" "Language-Team: Maltese <mt@li.org>\n" @@ -27,166 +27,166 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "kac_comp@webhostmalta.com" -#: frmprintwizard.cpp:92 frmprintwizardbase.ui:24 plugin_printwizard.cpp:109 +#: frmprintwizard.cpp:91 frmprintwizardbase.ui:24 plugin_printwizard.cpp:109 #, no-c-format msgid "Print Wizard" msgstr "Saħħar ta' l-istampar" -#: frmprintwizard.cpp:95 +#: frmprintwizard.cpp:94 msgid "A KIPI plugin to print images" msgstr "Plugin KIPI għall-istampar ta' l-istampi" -#: frmprintwizard.cpp:98 +#: frmprintwizard.cpp:97 msgid "Author" msgstr "Awtur" -#: frmprintwizard.cpp:100 +#: frmprintwizard.cpp:99 msgid "Developer and maintainer" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:102 +#: frmprintwizard.cpp:101 msgid "Contributor" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:134 +#: frmprintwizard.cpp:133 #, fuzzy msgid "Plugin Handbook" msgstr "Manwal tas-saħħar ta' l-istampar" -#: frmprintwizard.cpp:285 +#: frmprintwizard.cpp:284 msgid "Photo %1 of %2" msgstr "Ritratt %1 minn %2" -#: frmprintwizard.cpp:391 +#: frmprintwizard.cpp:388 msgid "" "There was an error launching the Gimp. Please make sure it is properly " "installed." msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:391 +#: frmprintwizard.cpp:388 msgid "KIPI" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:999 +#: frmprintwizard.cpp:996 msgid "Page " msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:999 +#: frmprintwizard.cpp:996 msgid " of " msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1000 +#: frmprintwizard.cpp:997 msgid "Page %1 of %2" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1147 +#: frmprintwizard.cpp:1144 msgid "Could not remove the Gimp's temporary files." msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1208 frmprintwizard.cpp:1285 frmprintwizardbase.ui:2169 +#: frmprintwizard.cpp:1205 frmprintwizard.cpp:1282 frmprintwizardbase.ui:2169 #, no-c-format msgid "Complete. Click Finish to exit the Print Wizard." msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1248 +#: frmprintwizard.cpp:1245 msgid "" "The following file will be overwritten. Do you want to overwrite this file?" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1279 +#: frmprintwizard.cpp:1276 msgid "Printing Canceled." msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1465 +#: frmprintwizard.cpp:1462 msgid "" "Don't forget to set up the correct page size according to your printer " "settings" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1466 +#: frmprintwizard.cpp:1463 msgid "Page size settings" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1574 +#: frmprintwizard.cpp:1571 msgid "3.5 x 5\"" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1589 +#: frmprintwizard.cpp:1586 msgid "4 x 6\"" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1603 +#: frmprintwizard.cpp:1600 msgid "4 x 6\" Album" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1616 +#: frmprintwizard.cpp:1613 msgid "5 x 7\"" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1629 +#: frmprintwizard.cpp:1626 msgid "8 x 10\"" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1640 frmprintwizard.cpp:1818 frmprintwizard.cpp:1855 -#: frmprintwizard.cpp:1892 frmprintwizard.cpp:1943 +#: frmprintwizard.cpp:1637 frmprintwizard.cpp:1815 frmprintwizard.cpp:1852 +#: frmprintwizard.cpp:1889 frmprintwizard.cpp:1940 msgid "Thumbnails" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1643 frmprintwizard.cpp:1821 frmprintwizard.cpp:1858 -#: frmprintwizard.cpp:1895 frmprintwizard.cpp:1946 +#: frmprintwizard.cpp:1640 frmprintwizard.cpp:1818 frmprintwizard.cpp:1855 +#: frmprintwizard.cpp:1892 frmprintwizard.cpp:1943 msgid "Small Thumbnails" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1647 +#: frmprintwizard.cpp:1644 msgid "Album Collage 1 (9 photos)" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1669 +#: frmprintwizard.cpp:1666 msgid "Album Collage 2 (6 photos)" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1695 +#: frmprintwizard.cpp:1692 msgid "21 x 29.7cm" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1707 +#: frmprintwizard.cpp:1704 msgid "6 x 9cm (8 photos)" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1726 frmprintwizard.cpp:1834 frmprintwizard.cpp:1883 -#: frmprintwizard.cpp:1934 +#: frmprintwizard.cpp:1723 frmprintwizard.cpp:1831 frmprintwizard.cpp:1880 +#: frmprintwizard.cpp:1931 msgid "9 x 13cm" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1741 +#: frmprintwizard.cpp:1738 msgid "10 x 13.33cm" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1756 frmprintwizard.cpp:1871 frmprintwizard.cpp:1922 +#: frmprintwizard.cpp:1753 frmprintwizard.cpp:1868 frmprintwizard.cpp:1919 msgid "10 x 15cm" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1770 +#: frmprintwizard.cpp:1767 msgid "10 x 15cm Album" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1783 +#: frmprintwizard.cpp:1780 msgid "11.5 x 15cm Album" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1796 frmprintwizard.cpp:1910 +#: frmprintwizard.cpp:1793 frmprintwizard.cpp:1907 msgid "13 x 18cm" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1809 +#: frmprintwizard.cpp:1806 msgid "20 x 25cm" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1846 +#: frmprintwizard.cpp:1843 msgid "10.5 x 14.8cm" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1959 +#: frmprintwizard.cpp:1956 msgid "Unsupported Paper Size" msgstr "" diff --git a/po/nb/kipiplugin_printwizard.po b/po/nb/kipiplugin_printwizard.po index 98ba0bf..4597aba 100644 --- a/po/nb/kipiplugin_printwizard.po +++ b/po/nb/kipiplugin_printwizard.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kipiplugin_printwizard\n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-07 18:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-09 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-20 21:34+0100\n" "Last-Translator: Nils Kristian Tomren <project@nilsk.net>\n" "Language-Team: Norsk Bokmål <i18n-no@lister.ping.uio.no>\n" @@ -26,171 +26,171 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "project@nilsk.net" -#: frmprintwizard.cpp:92 frmprintwizardbase.ui:24 plugin_printwizard.cpp:109 +#: frmprintwizard.cpp:91 frmprintwizardbase.ui:24 plugin_printwizard.cpp:109 #, no-c-format msgid "Print Wizard" msgstr "Utskriftsveiviser" -#: frmprintwizard.cpp:95 +#: frmprintwizard.cpp:94 msgid "A KIPI plugin to print images" msgstr "Et KIPI tillegg til utskrift av bilder" -#: frmprintwizard.cpp:98 +#: frmprintwizard.cpp:97 msgid "Author" msgstr "Forfatter" -#: frmprintwizard.cpp:100 +#: frmprintwizard.cpp:99 msgid "Developer and maintainer" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:102 +#: frmprintwizard.cpp:101 msgid "Contributor" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:134 +#: frmprintwizard.cpp:133 #, fuzzy msgid "Plugin Handbook" msgstr "Håndbok til bildeutskrift" -#: frmprintwizard.cpp:285 +#: frmprintwizard.cpp:284 msgid "Photo %1 of %2" msgstr "Foto %1 av %2" -#: frmprintwizard.cpp:391 +#: frmprintwizard.cpp:388 msgid "" "There was an error launching the Gimp. Please make sure it is properly " "installed." msgstr "" "En feil oppstod ved start av the Gimp. Sjekk at den er korrekt installert." -#: frmprintwizard.cpp:391 +#: frmprintwizard.cpp:388 msgid "KIPI" msgstr "KIPI" -#: frmprintwizard.cpp:999 +#: frmprintwizard.cpp:996 msgid "Page " msgstr "Side " -#: frmprintwizard.cpp:999 +#: frmprintwizard.cpp:996 msgid " of " msgstr " av " -#: frmprintwizard.cpp:1000 +#: frmprintwizard.cpp:997 msgid "Page %1 of %2" msgstr "Side %1 av %2" -#: frmprintwizard.cpp:1147 +#: frmprintwizard.cpp:1144 msgid "Could not remove the Gimp's temporary files." msgstr "Kunne ikke slette the Gimps midlertidige filer" -#: frmprintwizard.cpp:1208 frmprintwizard.cpp:1285 frmprintwizardbase.ui:2169 +#: frmprintwizard.cpp:1205 frmprintwizard.cpp:1282 frmprintwizardbase.ui:2169 #, no-c-format msgid "Complete. Click Finish to exit the Print Wizard." msgstr "Fullført. Klikk på avslutt for å avslutte utskriftsveiviseren." -#: frmprintwizard.cpp:1248 +#: frmprintwizard.cpp:1245 msgid "" "The following file will be overwritten. Do you want to overwrite this file?" msgstr "Følgende fil vil bli overskrevet. Skal den overskrives?" -#: frmprintwizard.cpp:1279 +#: frmprintwizard.cpp:1276 msgid "Printing Canceled." msgstr "Utskrift kansellert" -#: frmprintwizard.cpp:1465 +#: frmprintwizard.cpp:1462 msgid "" "Don't forget to set up the correct page size according to your printer " "settings" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1466 +#: frmprintwizard.cpp:1463 #, fuzzy msgid "Page size settings" msgstr "Sideoppsett" -#: frmprintwizard.cpp:1574 +#: frmprintwizard.cpp:1571 msgid "3.5 x 5\"" msgstr "3.5 x 5\"" -#: frmprintwizard.cpp:1589 +#: frmprintwizard.cpp:1586 msgid "4 x 6\"" msgstr "4 x 6\"" -#: frmprintwizard.cpp:1603 +#: frmprintwizard.cpp:1600 msgid "4 x 6\" Album" msgstr "4 x 6\" album" -#: frmprintwizard.cpp:1616 +#: frmprintwizard.cpp:1613 msgid "5 x 7\"" msgstr "5 x 7\"" -#: frmprintwizard.cpp:1629 +#: frmprintwizard.cpp:1626 msgid "8 x 10\"" msgstr "8 x 10\"" -#: frmprintwizard.cpp:1640 frmprintwizard.cpp:1818 frmprintwizard.cpp:1855 -#: frmprintwizard.cpp:1892 frmprintwizard.cpp:1943 +#: frmprintwizard.cpp:1637 frmprintwizard.cpp:1815 frmprintwizard.cpp:1852 +#: frmprintwizard.cpp:1889 frmprintwizard.cpp:1940 msgid "Thumbnails" msgstr "Miniatyrer" -#: frmprintwizard.cpp:1643 frmprintwizard.cpp:1821 frmprintwizard.cpp:1858 -#: frmprintwizard.cpp:1895 frmprintwizard.cpp:1946 +#: frmprintwizard.cpp:1640 frmprintwizard.cpp:1818 frmprintwizard.cpp:1855 +#: frmprintwizard.cpp:1892 frmprintwizard.cpp:1943 msgid "Small Thumbnails" msgstr "Små miniatyrer" -#: frmprintwizard.cpp:1647 +#: frmprintwizard.cpp:1644 msgid "Album Collage 1 (9 photos)" msgstr "Albumcollage 1 (9 bilder)" -#: frmprintwizard.cpp:1669 +#: frmprintwizard.cpp:1666 msgid "Album Collage 2 (6 photos)" msgstr "Albumcollage 2 (6 bilder)" -#: frmprintwizard.cpp:1695 +#: frmprintwizard.cpp:1692 #, fuzzy msgid "21 x 29.7cm" msgstr "20 x 25cm" -#: frmprintwizard.cpp:1707 +#: frmprintwizard.cpp:1704 msgid "6 x 9cm (8 photos)" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1726 frmprintwizard.cpp:1834 frmprintwizard.cpp:1883 -#: frmprintwizard.cpp:1934 +#: frmprintwizard.cpp:1723 frmprintwizard.cpp:1831 frmprintwizard.cpp:1880 +#: frmprintwizard.cpp:1931 msgid "9 x 13cm" msgstr "9 x 13cm" -#: frmprintwizard.cpp:1741 +#: frmprintwizard.cpp:1738 #, fuzzy msgid "10 x 13.33cm" msgstr "10 x 15cm" -#: frmprintwizard.cpp:1756 frmprintwizard.cpp:1871 frmprintwizard.cpp:1922 +#: frmprintwizard.cpp:1753 frmprintwizard.cpp:1868 frmprintwizard.cpp:1919 msgid "10 x 15cm" msgstr "10 x 15cm" -#: frmprintwizard.cpp:1770 +#: frmprintwizard.cpp:1767 msgid "10 x 15cm Album" msgstr "10 x 15cm album" -#: frmprintwizard.cpp:1783 +#: frmprintwizard.cpp:1780 msgid "11.5 x 15cm Album" msgstr "11.5 x 15cm album" -#: frmprintwizard.cpp:1796 frmprintwizard.cpp:1910 +#: frmprintwizard.cpp:1793 frmprintwizard.cpp:1907 msgid "13 x 18cm" msgstr "13 x 18cm" -#: frmprintwizard.cpp:1809 +#: frmprintwizard.cpp:1806 msgid "20 x 25cm" msgstr "20 x 25cm" -#: frmprintwizard.cpp:1846 +#: frmprintwizard.cpp:1843 #, fuzzy msgid "10.5 x 14.8cm" msgstr "10 x 15cm" -#: frmprintwizard.cpp:1959 +#: frmprintwizard.cpp:1956 msgid "Unsupported Paper Size" msgstr "Papirstørrelsen er ikke støttet" diff --git a/po/nds/kipiplugin_printwizard.po b/po/nds/kipiplugin_printwizard.po index 2aec03a..04be6e4 100644 --- a/po/nds/kipiplugin_printwizard.po +++ b/po/nds/kipiplugin_printwizard.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kipiplugin_printwizard\n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-07 18:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-09 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-23 02:36+0200\n" "Last-Translator: Sönke Dibbern <sdibbern@foni.net>\n" "Language-Team: <nds@li.org>\n" @@ -28,169 +28,169 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "sdibbern@foni.net" -#: frmprintwizard.cpp:92 frmprintwizardbase.ui:24 plugin_printwizard.cpp:109 +#: frmprintwizard.cpp:91 frmprintwizardbase.ui:24 plugin_printwizard.cpp:109 #, no-c-format msgid "Print Wizard" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:95 +#: frmprintwizard.cpp:94 msgid "A KIPI plugin to print images" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:98 +#: frmprintwizard.cpp:97 #, fuzzy msgid "Author" msgstr "Autor" -#: frmprintwizard.cpp:100 +#: frmprintwizard.cpp:99 msgid "Developer and maintainer" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:102 +#: frmprintwizard.cpp:101 #, fuzzy msgid "Contributor" msgstr "Bidreger" -#: frmprintwizard.cpp:134 +#: frmprintwizard.cpp:133 msgid "Plugin Handbook" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:285 +#: frmprintwizard.cpp:284 msgid "Photo %1 of %2" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:391 +#: frmprintwizard.cpp:388 msgid "" "There was an error launching the Gimp. Please make sure it is properly " "installed." msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:391 +#: frmprintwizard.cpp:388 msgid "KIPI" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:999 +#: frmprintwizard.cpp:996 msgid "Page " msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:999 +#: frmprintwizard.cpp:996 msgid " of " msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1000 +#: frmprintwizard.cpp:997 #, fuzzy msgid "Page %1 of %2" msgstr "Siet %1 vun %2" -#: frmprintwizard.cpp:1147 +#: frmprintwizard.cpp:1144 msgid "Could not remove the Gimp's temporary files." msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1208 frmprintwizard.cpp:1285 frmprintwizardbase.ui:2169 +#: frmprintwizard.cpp:1205 frmprintwizard.cpp:1282 frmprintwizardbase.ui:2169 #, no-c-format msgid "Complete. Click Finish to exit the Print Wizard." msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1248 +#: frmprintwizard.cpp:1245 msgid "" "The following file will be overwritten. Do you want to overwrite this file?" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1279 +#: frmprintwizard.cpp:1276 msgid "Printing Canceled." msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1465 +#: frmprintwizard.cpp:1462 msgid "" "Don't forget to set up the correct page size according to your printer " "settings" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1466 +#: frmprintwizard.cpp:1463 msgid "Page size settings" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1574 +#: frmprintwizard.cpp:1571 msgid "3.5 x 5\"" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1589 +#: frmprintwizard.cpp:1586 msgid "4 x 6\"" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1603 +#: frmprintwizard.cpp:1600 msgid "4 x 6\" Album" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1616 +#: frmprintwizard.cpp:1613 msgid "5 x 7\"" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1629 +#: frmprintwizard.cpp:1626 msgid "8 x 10\"" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1640 frmprintwizard.cpp:1818 frmprintwizard.cpp:1855 -#: frmprintwizard.cpp:1892 frmprintwizard.cpp:1943 +#: frmprintwizard.cpp:1637 frmprintwizard.cpp:1815 frmprintwizard.cpp:1852 +#: frmprintwizard.cpp:1889 frmprintwizard.cpp:1940 #, fuzzy msgid "Thumbnails" msgstr "Vöransichten" -#: frmprintwizard.cpp:1643 frmprintwizard.cpp:1821 frmprintwizard.cpp:1858 -#: frmprintwizard.cpp:1895 frmprintwizard.cpp:1946 +#: frmprintwizard.cpp:1640 frmprintwizard.cpp:1818 frmprintwizard.cpp:1855 +#: frmprintwizard.cpp:1892 frmprintwizard.cpp:1943 msgid "Small Thumbnails" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1647 +#: frmprintwizard.cpp:1644 msgid "Album Collage 1 (9 photos)" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1669 +#: frmprintwizard.cpp:1666 msgid "Album Collage 2 (6 photos)" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1695 +#: frmprintwizard.cpp:1692 msgid "21 x 29.7cm" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1707 +#: frmprintwizard.cpp:1704 msgid "6 x 9cm (8 photos)" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1726 frmprintwizard.cpp:1834 frmprintwizard.cpp:1883 -#: frmprintwizard.cpp:1934 +#: frmprintwizard.cpp:1723 frmprintwizard.cpp:1831 frmprintwizard.cpp:1880 +#: frmprintwizard.cpp:1931 msgid "9 x 13cm" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1741 +#: frmprintwizard.cpp:1738 msgid "10 x 13.33cm" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1756 frmprintwizard.cpp:1871 frmprintwizard.cpp:1922 +#: frmprintwizard.cpp:1753 frmprintwizard.cpp:1868 frmprintwizard.cpp:1919 msgid "10 x 15cm" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1770 +#: frmprintwizard.cpp:1767 msgid "10 x 15cm Album" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1783 +#: frmprintwizard.cpp:1780 msgid "11.5 x 15cm Album" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1796 frmprintwizard.cpp:1910 +#: frmprintwizard.cpp:1793 frmprintwizard.cpp:1907 msgid "13 x 18cm" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1809 +#: frmprintwizard.cpp:1806 msgid "20 x 25cm" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1846 +#: frmprintwizard.cpp:1843 msgid "10.5 x 14.8cm" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1959 +#: frmprintwizard.cpp:1956 msgid "Unsupported Paper Size" msgstr "" diff --git a/po/nl/kipiplugin_printwizard.po b/po/nl/kipiplugin_printwizard.po index e6fb755..7e27b24 100644 --- a/po/nl/kipiplugin_printwizard.po +++ b/po/nl/kipiplugin_printwizard.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kipiplugin_printwizard\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-07 18:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-09 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-02 23:20+0100\n" "Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n" "Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n" @@ -37,36 +37,36 @@ msgid "" msgstr "" ",tomalbers@kde.nl>,s.devrieze@pandora.be,wbsoft@xs4all.nl,rinsedevries@kde.nl" -#: frmprintwizard.cpp:92 frmprintwizardbase.ui:24 plugin_printwizard.cpp:109 +#: frmprintwizard.cpp:91 frmprintwizardbase.ui:24 plugin_printwizard.cpp:109 #, no-c-format msgid "Print Wizard" msgstr "Afdrukassistent" -#: frmprintwizard.cpp:95 +#: frmprintwizard.cpp:94 msgid "A KIPI plugin to print images" msgstr "Een KIPI-plugin voor het afdrukken van afbeeldingen" -#: frmprintwizard.cpp:98 +#: frmprintwizard.cpp:97 msgid "Author" msgstr "Auteur" -#: frmprintwizard.cpp:100 +#: frmprintwizard.cpp:99 msgid "Developer and maintainer" msgstr "Ontwikkelaar en onderhouder" -#: frmprintwizard.cpp:102 +#: frmprintwizard.cpp:101 msgid "Contributor" msgstr "Bijdragen" -#: frmprintwizard.cpp:134 +#: frmprintwizard.cpp:133 msgid "Plugin Handbook" msgstr "Plugin-handboek" -#: frmprintwizard.cpp:285 +#: frmprintwizard.cpp:284 msgid "Photo %1 of %2" msgstr "Foto %1 van %2" -#: frmprintwizard.cpp:391 +#: frmprintwizard.cpp:388 msgid "" "There was an error launching the Gimp. Please make sure it is properly " "installed." @@ -74,43 +74,43 @@ msgstr "" "Er deed zich een fout voor tijdens het opstarten van Gimp. Controleer of " "Gimp juist is geïnstalleerd." -#: frmprintwizard.cpp:391 +#: frmprintwizard.cpp:388 msgid "KIPI" msgstr "KIPI" -#: frmprintwizard.cpp:999 +#: frmprintwizard.cpp:996 msgid "Page " msgstr "Pagina " -#: frmprintwizard.cpp:999 +#: frmprintwizard.cpp:996 msgid " of " msgstr " van " -#: frmprintwizard.cpp:1000 +#: frmprintwizard.cpp:997 msgid "Page %1 of %2" msgstr "Pagina %1 van %2" -#: frmprintwizard.cpp:1147 +#: frmprintwizard.cpp:1144 msgid "Could not remove the Gimp's temporary files." msgstr "De tijdelijke bestanden van Gimp konden niet worden verwijderd." -#: frmprintwizard.cpp:1208 frmprintwizard.cpp:1285 frmprintwizardbase.ui:2169 +#: frmprintwizard.cpp:1205 frmprintwizard.cpp:1282 frmprintwizardbase.ui:2169 #, no-c-format msgid "Complete. Click Finish to exit the Print Wizard." msgstr "Klaar. Klik op Voltooien om de afdrukassistent af te sluiten." -#: frmprintwizard.cpp:1248 +#: frmprintwizard.cpp:1245 msgid "" "The following file will be overwritten. Do you want to overwrite this file?" msgstr "" "Het volgende bestand zal worden overschreven. Wilt u werkelijk dit bestand " "overschrijven?" -#: frmprintwizard.cpp:1279 +#: frmprintwizard.cpp:1276 msgid "Printing Canceled." msgstr "Afdrukken geannuleerd." -#: frmprintwizard.cpp:1465 +#: frmprintwizard.cpp:1462 msgid "" "Don't forget to set up the correct page size according to your printer " "settings" @@ -118,90 +118,90 @@ msgstr "" "Vergeet niet om de juiste paginagrootte in te stellen aan de hand van uw " "printerinstellingen" -#: frmprintwizard.cpp:1466 +#: frmprintwizard.cpp:1463 msgid "Page size settings" msgstr "Paginagrootte instellen" -#: frmprintwizard.cpp:1574 +#: frmprintwizard.cpp:1571 msgid "3.5 x 5\"" msgstr "3.5 x 5\"" -#: frmprintwizard.cpp:1589 +#: frmprintwizard.cpp:1586 msgid "4 x 6\"" msgstr "4 x 6\"" -#: frmprintwizard.cpp:1603 +#: frmprintwizard.cpp:1600 msgid "4 x 6\" Album" msgstr "4 x 6\" album" -#: frmprintwizard.cpp:1616 +#: frmprintwizard.cpp:1613 msgid "5 x 7\"" msgstr "5 x 7\"" -#: frmprintwizard.cpp:1629 +#: frmprintwizard.cpp:1626 msgid "8 x 10\"" msgstr "8 x 10\"" -#: frmprintwizard.cpp:1640 frmprintwizard.cpp:1818 frmprintwizard.cpp:1855 -#: frmprintwizard.cpp:1892 frmprintwizard.cpp:1943 +#: frmprintwizard.cpp:1637 frmprintwizard.cpp:1815 frmprintwizard.cpp:1852 +#: frmprintwizard.cpp:1889 frmprintwizard.cpp:1940 msgid "Thumbnails" msgstr "Miniaturen" -#: frmprintwizard.cpp:1643 frmprintwizard.cpp:1821 frmprintwizard.cpp:1858 -#: frmprintwizard.cpp:1895 frmprintwizard.cpp:1946 +#: frmprintwizard.cpp:1640 frmprintwizard.cpp:1818 frmprintwizard.cpp:1855 +#: frmprintwizard.cpp:1892 frmprintwizard.cpp:1943 msgid "Small Thumbnails" msgstr "Kleine miniaturen" -#: frmprintwizard.cpp:1647 +#: frmprintwizard.cpp:1644 msgid "Album Collage 1 (9 photos)" msgstr "Albumcollage 1 (9 foto's)" -#: frmprintwizard.cpp:1669 +#: frmprintwizard.cpp:1666 msgid "Album Collage 2 (6 photos)" msgstr "Albumcollage 2 (6 foto's)" -#: frmprintwizard.cpp:1695 +#: frmprintwizard.cpp:1692 msgid "21 x 29.7cm" msgstr "21 x 29.7cm" -#: frmprintwizard.cpp:1707 +#: frmprintwizard.cpp:1704 msgid "6 x 9cm (8 photos)" msgstr "6 x 9cm (8 foto's)" -#: frmprintwizard.cpp:1726 frmprintwizard.cpp:1834 frmprintwizard.cpp:1883 -#: frmprintwizard.cpp:1934 +#: frmprintwizard.cpp:1723 frmprintwizard.cpp:1831 frmprintwizard.cpp:1880 +#: frmprintwizard.cpp:1931 msgid "9 x 13cm" msgstr "9 x 13cm" -#: frmprintwizard.cpp:1741 +#: frmprintwizard.cpp:1738 msgid "10 x 13.33cm" msgstr "10 x 13.33cm" -#: frmprintwizard.cpp:1756 frmprintwizard.cpp:1871 frmprintwizard.cpp:1922 +#: frmprintwizard.cpp:1753 frmprintwizard.cpp:1868 frmprintwizard.cpp:1919 msgid "10 x 15cm" msgstr "10 x 15cm" -#: frmprintwizard.cpp:1770 +#: frmprintwizard.cpp:1767 msgid "10 x 15cm Album" msgstr "10 x 15cm album" -#: frmprintwizard.cpp:1783 +#: frmprintwizard.cpp:1780 msgid "11.5 x 15cm Album" msgstr "11.5 x 15cm album" -#: frmprintwizard.cpp:1796 frmprintwizard.cpp:1910 +#: frmprintwizard.cpp:1793 frmprintwizard.cpp:1907 msgid "13 x 18cm" msgstr "13 x 18cm" -#: frmprintwizard.cpp:1809 +#: frmprintwizard.cpp:1806 msgid "20 x 25cm" msgstr "20 x 25cm" -#: frmprintwizard.cpp:1846 +#: frmprintwizard.cpp:1843 msgid "10.5 x 14.8cm" msgstr "10.5 x 14.8cm" -#: frmprintwizard.cpp:1959 +#: frmprintwizard.cpp:1956 msgid "Unsupported Paper Size" msgstr "Niet ondersteund papierformaat" diff --git a/po/nn/kipiplugin_printwizard.po b/po/nn/kipiplugin_printwizard.po index 7751ca6..d852a4c 100644 --- a/po/nn/kipiplugin_printwizard.po +++ b/po/nn/kipiplugin_printwizard.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kipiplugin_printwizard\n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-07 18:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-09 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-19 20:53+0100\n" "Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n" @@ -26,170 +26,170 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "karl@huftis.org" -#: frmprintwizard.cpp:92 frmprintwizardbase.ui:24 plugin_printwizard.cpp:109 +#: frmprintwizard.cpp:91 frmprintwizardbase.ui:24 plugin_printwizard.cpp:109 #, no-c-format msgid "Print Wizard" msgstr "Utskriftsvegvisar" -#: frmprintwizard.cpp:95 +#: frmprintwizard.cpp:94 msgid "A KIPI plugin to print images" msgstr "Eit KIPI-tillegg for utskrift av bilete." -#: frmprintwizard.cpp:98 +#: frmprintwizard.cpp:97 msgid "Author" msgstr "Forfattar." -#: frmprintwizard.cpp:100 +#: frmprintwizard.cpp:99 msgid "Developer and maintainer" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:102 +#: frmprintwizard.cpp:101 msgid "Contributor" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:134 +#: frmprintwizard.cpp:133 #, fuzzy msgid "Plugin Handbook" msgstr "Utskriftsvegvisar-handbok" -#: frmprintwizard.cpp:285 +#: frmprintwizard.cpp:284 msgid "Photo %1 of %2" msgstr "Foto %1 av %2" -#: frmprintwizard.cpp:391 +#: frmprintwizard.cpp:388 msgid "" "There was an error launching the Gimp. Please make sure it is properly " "installed." msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:391 +#: frmprintwizard.cpp:388 msgid "KIPI" msgstr "KIPI" -#: frmprintwizard.cpp:999 +#: frmprintwizard.cpp:996 msgid "Page " msgstr "Side " -#: frmprintwizard.cpp:999 +#: frmprintwizard.cpp:996 msgid " of " msgstr " av " -#: frmprintwizard.cpp:1000 +#: frmprintwizard.cpp:997 msgid "Page %1 of %2" msgstr "Side %1 av %2" -#: frmprintwizard.cpp:1147 +#: frmprintwizard.cpp:1144 msgid "Could not remove the Gimp's temporary files." msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1208 frmprintwizard.cpp:1285 frmprintwizardbase.ui:2169 +#: frmprintwizard.cpp:1205 frmprintwizard.cpp:1282 frmprintwizardbase.ui:2169 #, no-c-format msgid "Complete. Click Finish to exit the Print Wizard." msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1248 +#: frmprintwizard.cpp:1245 msgid "" "The following file will be overwritten. Do you want to overwrite this file?" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1279 +#: frmprintwizard.cpp:1276 msgid "Printing Canceled." msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1465 +#: frmprintwizard.cpp:1462 msgid "" "Don't forget to set up the correct page size according to your printer " "settings" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1466 +#: frmprintwizard.cpp:1463 #, fuzzy msgid "Page size settings" msgstr "Sideinnstillingar" -#: frmprintwizard.cpp:1574 +#: frmprintwizard.cpp:1571 msgid "3.5 x 5\"" msgstr "3,5 × 5 tommar" -#: frmprintwizard.cpp:1589 +#: frmprintwizard.cpp:1586 msgid "4 x 6\"" msgstr "4 × 6 tommar" -#: frmprintwizard.cpp:1603 +#: frmprintwizard.cpp:1600 msgid "4 x 6\" Album" msgstr "4 × 6 tommar – album" -#: frmprintwizard.cpp:1616 +#: frmprintwizard.cpp:1613 msgid "5 x 7\"" msgstr "5 × 7 tommar" -#: frmprintwizard.cpp:1629 +#: frmprintwizard.cpp:1626 msgid "8 x 10\"" msgstr "8 × 10 tommar" -#: frmprintwizard.cpp:1640 frmprintwizard.cpp:1818 frmprintwizard.cpp:1855 -#: frmprintwizard.cpp:1892 frmprintwizard.cpp:1943 +#: frmprintwizard.cpp:1637 frmprintwizard.cpp:1815 frmprintwizard.cpp:1852 +#: frmprintwizard.cpp:1889 frmprintwizard.cpp:1940 msgid "Thumbnails" msgstr "Miniatyrbilete" -#: frmprintwizard.cpp:1643 frmprintwizard.cpp:1821 frmprintwizard.cpp:1858 -#: frmprintwizard.cpp:1895 frmprintwizard.cpp:1946 +#: frmprintwizard.cpp:1640 frmprintwizard.cpp:1818 frmprintwizard.cpp:1855 +#: frmprintwizard.cpp:1892 frmprintwizard.cpp:1943 msgid "Small Thumbnails" msgstr "Små miniatyrbilete" -#: frmprintwizard.cpp:1647 +#: frmprintwizard.cpp:1644 msgid "Album Collage 1 (9 photos)" msgstr "Albumkollasj 1 (9 foto)" -#: frmprintwizard.cpp:1669 +#: frmprintwizard.cpp:1666 msgid "Album Collage 2 (6 photos)" msgstr "Albumkollasj 2 (6 foto)" -#: frmprintwizard.cpp:1695 +#: frmprintwizard.cpp:1692 #, fuzzy msgid "21 x 29.7cm" msgstr "20 × 25 cm" -#: frmprintwizard.cpp:1707 +#: frmprintwizard.cpp:1704 msgid "6 x 9cm (8 photos)" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1726 frmprintwizard.cpp:1834 frmprintwizard.cpp:1883 -#: frmprintwizard.cpp:1934 +#: frmprintwizard.cpp:1723 frmprintwizard.cpp:1831 frmprintwizard.cpp:1880 +#: frmprintwizard.cpp:1931 msgid "9 x 13cm" msgstr "9 × 13 cm" -#: frmprintwizard.cpp:1741 +#: frmprintwizard.cpp:1738 #, fuzzy msgid "10 x 13.33cm" msgstr "10 × 15 cm" -#: frmprintwizard.cpp:1756 frmprintwizard.cpp:1871 frmprintwizard.cpp:1922 +#: frmprintwizard.cpp:1753 frmprintwizard.cpp:1868 frmprintwizard.cpp:1919 msgid "10 x 15cm" msgstr "10 × 15 cm" -#: frmprintwizard.cpp:1770 +#: frmprintwizard.cpp:1767 msgid "10 x 15cm Album" msgstr "10 × 15 cm – album" -#: frmprintwizard.cpp:1783 +#: frmprintwizard.cpp:1780 msgid "11.5 x 15cm Album" msgstr "11,5 × 15 cm – album" -#: frmprintwizard.cpp:1796 frmprintwizard.cpp:1910 +#: frmprintwizard.cpp:1793 frmprintwizard.cpp:1907 msgid "13 x 18cm" msgstr "13 × 18 cm" -#: frmprintwizard.cpp:1809 +#: frmprintwizard.cpp:1806 msgid "20 x 25cm" msgstr "20 × 25 cm" -#: frmprintwizard.cpp:1846 +#: frmprintwizard.cpp:1843 #, fuzzy msgid "10.5 x 14.8cm" msgstr "10 × 15 cm" -#: frmprintwizard.cpp:1959 +#: frmprintwizard.cpp:1956 msgid "Unsupported Paper Size" msgstr "Ikkje støtta papirstorleik" diff --git a/po/pa/kipiplugin_printwizard.po b/po/pa/kipiplugin_printwizard.po index 26a9255..aad99c5 100644 --- a/po/pa/kipiplugin_printwizard.po +++ b/po/pa/kipiplugin_printwizard.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kipiplugin_printwizard\n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-07 18:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-09 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-04 13:49+0530\n" "Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n" "Language-Team: Punjabi <punjabi-l10n@users.sf.net>\n" @@ -28,170 +28,170 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "aalam@users.sf.net" -#: frmprintwizard.cpp:92 frmprintwizardbase.ui:24 plugin_printwizard.cpp:109 +#: frmprintwizard.cpp:91 frmprintwizardbase.ui:24 plugin_printwizard.cpp:109 #, no-c-format msgid "Print Wizard" msgstr "ਛਪਾਈ ਸਹਾਇਕ" -#: frmprintwizard.cpp:95 +#: frmprintwizard.cpp:94 msgid "A KIPI plugin to print images" msgstr "ਚਿੱਤਰ ਛਾਪਣ ਲਈ kipi ਪਲੱਗਇਨ ਹੈ" -#: frmprintwizard.cpp:98 +#: frmprintwizard.cpp:97 msgid "Author" msgstr "ਲੇਖਕ" -#: frmprintwizard.cpp:100 +#: frmprintwizard.cpp:99 msgid "Developer and maintainer" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:102 +#: frmprintwizard.cpp:101 msgid "Contributor" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:134 +#: frmprintwizard.cpp:133 #, fuzzy msgid "Plugin Handbook" msgstr "ਛਪਾਈ ਸਹਾਇਕ ਕਿਤਾਬ" -#: frmprintwizard.cpp:285 +#: frmprintwizard.cpp:284 msgid "Photo %1 of %2" msgstr "%2 ਵਿੱਚੋਂ %1 ਫੋਟੋ" -#: frmprintwizard.cpp:391 +#: frmprintwizard.cpp:388 msgid "" "There was an error launching the Gimp. Please make sure it is properly " "installed." msgstr "ਜੈਮਪ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ ਆਈ ਹੈ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਕਿ ਇਹ ਠੀਕ ਤਰਾਂ ਇੰਸਟਾਲ ਹੈ।" -#: frmprintwizard.cpp:391 +#: frmprintwizard.cpp:388 msgid "KIPI" msgstr "KIPI" -#: frmprintwizard.cpp:999 +#: frmprintwizard.cpp:996 msgid "Page " msgstr "ਸਫ਼ਾ " -#: frmprintwizard.cpp:999 +#: frmprintwizard.cpp:996 msgid " of " msgstr " ਵਿੱਚੋਂ" -#: frmprintwizard.cpp:1000 +#: frmprintwizard.cpp:997 msgid "Page %1 of %2" msgstr "%2 ਵਿੱਚੋਂ %1 ਸਫ਼ਾ" -#: frmprintwizard.cpp:1147 +#: frmprintwizard.cpp:1144 msgid "Could not remove the Gimp's temporary files." msgstr "ਜੈਮਪ ਦੀ ਆਰਜ਼ੀ ਫਾਇਲਾਂ ਨੂੰ ਹਟਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।" -#: frmprintwizard.cpp:1208 frmprintwizard.cpp:1285 frmprintwizardbase.ui:2169 +#: frmprintwizard.cpp:1205 frmprintwizard.cpp:1282 frmprintwizardbase.ui:2169 #, no-c-format msgid "Complete. Click Finish to exit the Print Wizard." msgstr "ਮੁਕੰਮਲ: ਛਪਾਈ ਸਹਾਇਕ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰਨ ਲਈ ਮੁਕੰਮਲ ਨੂੰ ਦਬਾਓ" -#: frmprintwizard.cpp:1248 +#: frmprintwizard.cpp:1245 msgid "" "The following file will be overwritten. Do you want to overwrite this file?" msgstr "ਹੇਠ ਦਿੱਤੀਆਂ ਫਾਇਲਾਂ ਨੂੰ ਮੁੜ ਲਿਖਿਆ ਜਾਵੇਗਾ। ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਫਾਇਲ ਉੱਪਰ ਹੀ ਲਿਖਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?" -#: frmprintwizard.cpp:1279 +#: frmprintwizard.cpp:1276 msgid "Printing Canceled." msgstr "ਛਾਪਣਾ ਰੱਦ ਕੀਤਾ ਗਿਆ।" -#: frmprintwizard.cpp:1465 +#: frmprintwizard.cpp:1462 msgid "" "Don't forget to set up the correct page size according to your printer " "settings" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1466 +#: frmprintwizard.cpp:1463 #, fuzzy msgid "Page size settings" msgstr "ਸਫ਼ਾ ਸੈਟਿੰਗ" -#: frmprintwizard.cpp:1574 +#: frmprintwizard.cpp:1571 msgid "3.5 x 5\"" msgstr "3.5 x 5\"" -#: frmprintwizard.cpp:1589 +#: frmprintwizard.cpp:1586 msgid "4 x 6\"" msgstr "4 x 6\"" -#: frmprintwizard.cpp:1603 +#: frmprintwizard.cpp:1600 msgid "4 x 6\" Album" msgstr "4 x 6\" ਐਲਬਮ" -#: frmprintwizard.cpp:1616 +#: frmprintwizard.cpp:1613 msgid "5 x 7\"" msgstr "5 x 7\"" -#: frmprintwizard.cpp:1629 +#: frmprintwizard.cpp:1626 msgid "8 x 10\"" msgstr "8 x 10\"" -#: frmprintwizard.cpp:1640 frmprintwizard.cpp:1818 frmprintwizard.cpp:1855 -#: frmprintwizard.cpp:1892 frmprintwizard.cpp:1943 +#: frmprintwizard.cpp:1637 frmprintwizard.cpp:1815 frmprintwizard.cpp:1852 +#: frmprintwizard.cpp:1889 frmprintwizard.cpp:1940 msgid "Thumbnails" msgstr "ਥੰਮਨੇਲ" -#: frmprintwizard.cpp:1643 frmprintwizard.cpp:1821 frmprintwizard.cpp:1858 -#: frmprintwizard.cpp:1895 frmprintwizard.cpp:1946 +#: frmprintwizard.cpp:1640 frmprintwizard.cpp:1818 frmprintwizard.cpp:1855 +#: frmprintwizard.cpp:1892 frmprintwizard.cpp:1943 msgid "Small Thumbnails" msgstr "ਛੋਟੇ ਥੰਮਨੇਲ" -#: frmprintwizard.cpp:1647 +#: frmprintwizard.cpp:1644 msgid "Album Collage 1 (9 photos)" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1669 +#: frmprintwizard.cpp:1666 msgid "Album Collage 2 (6 photos)" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1695 +#: frmprintwizard.cpp:1692 #, fuzzy msgid "21 x 29.7cm" msgstr "20 x 25cm" -#: frmprintwizard.cpp:1707 +#: frmprintwizard.cpp:1704 msgid "6 x 9cm (8 photos)" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1726 frmprintwizard.cpp:1834 frmprintwizard.cpp:1883 -#: frmprintwizard.cpp:1934 +#: frmprintwizard.cpp:1723 frmprintwizard.cpp:1831 frmprintwizard.cpp:1880 +#: frmprintwizard.cpp:1931 msgid "9 x 13cm" msgstr "9 x 13cm" -#: frmprintwizard.cpp:1741 +#: frmprintwizard.cpp:1738 #, fuzzy msgid "10 x 13.33cm" msgstr "10 x 15cm" -#: frmprintwizard.cpp:1756 frmprintwizard.cpp:1871 frmprintwizard.cpp:1922 +#: frmprintwizard.cpp:1753 frmprintwizard.cpp:1868 frmprintwizard.cpp:1919 msgid "10 x 15cm" msgstr "10 x 15cm" -#: frmprintwizard.cpp:1770 +#: frmprintwizard.cpp:1767 msgid "10 x 15cm Album" msgstr "10 x 15cm ਐਲਬਮ" -#: frmprintwizard.cpp:1783 +#: frmprintwizard.cpp:1780 msgid "11.5 x 15cm Album" msgstr "11.5 x 15cm ਐਲਬਮ" -#: frmprintwizard.cpp:1796 frmprintwizard.cpp:1910 +#: frmprintwizard.cpp:1793 frmprintwizard.cpp:1907 msgid "13 x 18cm" msgstr "13 x 18cm" -#: frmprintwizard.cpp:1809 +#: frmprintwizard.cpp:1806 msgid "20 x 25cm" msgstr "20 x 25cm" -#: frmprintwizard.cpp:1846 +#: frmprintwizard.cpp:1843 #, fuzzy msgid "10.5 x 14.8cm" msgstr "10 x 15cm" -#: frmprintwizard.cpp:1959 +#: frmprintwizard.cpp:1956 msgid "Unsupported Paper Size" msgstr "ਨਾ-ਸਹਾਇਕ ਸਫ਼ਾ ਅਕਾਰ" diff --git a/po/pl/kipiplugin_printwizard.po b/po/pl/kipiplugin_printwizard.po index c22b2db..16c1718 100644 --- a/po/pl/kipiplugin_printwizard.po +++ b/po/pl/kipiplugin_printwizard.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kipiplugin_printwizard\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-07 18:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-09 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-10-25 18:06+0000\n" "Last-Translator: Marek W <coronzon88@gmail.com>\n" "Language-Team: Polish <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" @@ -36,36 +36,36 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "kigro@vp.pl" -#: frmprintwizard.cpp:92 frmprintwizardbase.ui:24 plugin_printwizard.cpp:109 +#: frmprintwizard.cpp:91 frmprintwizardbase.ui:24 plugin_printwizard.cpp:109 #, no-c-format msgid "Print Wizard" msgstr "Asystent drukowania" -#: frmprintwizard.cpp:95 +#: frmprintwizard.cpp:94 msgid "A KIPI plugin to print images" msgstr "Wtyczka KIPI do drukowania zdjęć" -#: frmprintwizard.cpp:98 +#: frmprintwizard.cpp:97 msgid "Author" msgstr "Autor" -#: frmprintwizard.cpp:100 +#: frmprintwizard.cpp:99 msgid "Developer and maintainer" msgstr "Twórca i opiekun" -#: frmprintwizard.cpp:102 +#: frmprintwizard.cpp:101 msgid "Contributor" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:134 +#: frmprintwizard.cpp:133 msgid "Plugin Handbook" msgstr "Podręcznik wtyczki" -#: frmprintwizard.cpp:285 +#: frmprintwizard.cpp:284 msgid "Photo %1 of %2" msgstr "Zdjęcie %1 z %2" -#: frmprintwizard.cpp:391 +#: frmprintwizard.cpp:388 msgid "" "There was an error launching the Gimp. Please make sure it is properly " "installed." @@ -73,42 +73,42 @@ msgstr "" "Wystąpił błąd podczas uruchamiania programu Gimp. Proszę sprawdzić czy " "program został poprawnie zainstalowany." -#: frmprintwizard.cpp:391 +#: frmprintwizard.cpp:388 msgid "KIPI" msgstr "KIPI" -#: frmprintwizard.cpp:999 +#: frmprintwizard.cpp:996 msgid "Page " msgstr "Strona " -#: frmprintwizard.cpp:999 +#: frmprintwizard.cpp:996 msgid " of " msgstr " z " -#: frmprintwizard.cpp:1000 +#: frmprintwizard.cpp:997 msgid "Page %1 of %2" msgstr "Strona %1·z·%2" -#: frmprintwizard.cpp:1147 +#: frmprintwizard.cpp:1144 msgid "Could not remove the Gimp's temporary files." msgstr "Nie można usunąć plików tymczasowych programu Gimp." -#: frmprintwizard.cpp:1208 frmprintwizard.cpp:1285 frmprintwizardbase.ui:2169 +#: frmprintwizard.cpp:1205 frmprintwizard.cpp:1282 frmprintwizardbase.ui:2169 #, no-c-format msgid "Complete. Click Finish to exit the Print Wizard." msgstr "" "Zakończono drukowanie. Kliknij Zakończ, aby opuścić Asystenta drukowania." -#: frmprintwizard.cpp:1248 +#: frmprintwizard.cpp:1245 msgid "" "The following file will be overwritten. Do you want to overwrite this file?" msgstr "Następujący plik zostanie nadpisany. Czy chcesz nadpisać ten plik?" -#: frmprintwizard.cpp:1279 +#: frmprintwizard.cpp:1276 msgid "Printing Canceled." msgstr "Drukowanie anulowane." -#: frmprintwizard.cpp:1465 +#: frmprintwizard.cpp:1462 msgid "" "Don't forget to set up the correct page size according to your printer " "settings" @@ -116,90 +116,90 @@ msgstr "" "Proszę nie zapomnieć o wybraniu poprawnego rozmiaru strony, zgodnie z " "ustawieniami drukarki" -#: frmprintwizard.cpp:1466 +#: frmprintwizard.cpp:1463 msgid "Page size settings" msgstr "Ustawienia rozmiaru strony" -#: frmprintwizard.cpp:1574 +#: frmprintwizard.cpp:1571 msgid "3.5 x 5\"" msgstr "3.5·x·5\"" -#: frmprintwizard.cpp:1589 +#: frmprintwizard.cpp:1586 msgid "4 x 6\"" msgstr "4·x·6\"" -#: frmprintwizard.cpp:1603 +#: frmprintwizard.cpp:1600 msgid "4 x 6\" Album" msgstr "4·x·6\" albumowo" -#: frmprintwizard.cpp:1616 +#: frmprintwizard.cpp:1613 msgid "5 x 7\"" msgstr "5·x·7\"" -#: frmprintwizard.cpp:1629 +#: frmprintwizard.cpp:1626 msgid "8 x 10\"" msgstr "8·x·10\"" -#: frmprintwizard.cpp:1640 frmprintwizard.cpp:1818 frmprintwizard.cpp:1855 -#: frmprintwizard.cpp:1892 frmprintwizard.cpp:1943 +#: frmprintwizard.cpp:1637 frmprintwizard.cpp:1815 frmprintwizard.cpp:1852 +#: frmprintwizard.cpp:1889 frmprintwizard.cpp:1940 msgid "Thumbnails" msgstr "Miniatury" -#: frmprintwizard.cpp:1643 frmprintwizard.cpp:1821 frmprintwizard.cpp:1858 -#: frmprintwizard.cpp:1895 frmprintwizard.cpp:1946 +#: frmprintwizard.cpp:1640 frmprintwizard.cpp:1818 frmprintwizard.cpp:1855 +#: frmprintwizard.cpp:1892 frmprintwizard.cpp:1943 msgid "Small Thumbnails" msgstr "Małe miniatury" -#: frmprintwizard.cpp:1647 +#: frmprintwizard.cpp:1644 msgid "Album Collage 1 (9 photos)" msgstr "Kolaż albumu 1 (9 zdjęć)" -#: frmprintwizard.cpp:1669 +#: frmprintwizard.cpp:1666 msgid "Album Collage 2 (6 photos)" msgstr "Kolaż albumu 2 (6 zdjęć)" -#: frmprintwizard.cpp:1695 +#: frmprintwizard.cpp:1692 msgid "21 x 29.7cm" msgstr "21 x 29.7cm" -#: frmprintwizard.cpp:1707 +#: frmprintwizard.cpp:1704 msgid "6 x 9cm (8 photos)" msgstr "6 x 9cm (8 zdjęć)" -#: frmprintwizard.cpp:1726 frmprintwizard.cpp:1834 frmprintwizard.cpp:1883 -#: frmprintwizard.cpp:1934 +#: frmprintwizard.cpp:1723 frmprintwizard.cpp:1831 frmprintwizard.cpp:1880 +#: frmprintwizard.cpp:1931 msgid "9 x 13cm" msgstr "9·x·13cm" -#: frmprintwizard.cpp:1741 +#: frmprintwizard.cpp:1738 msgid "10 x 13.33cm" msgstr "10 x 13.33cm" -#: frmprintwizard.cpp:1756 frmprintwizard.cpp:1871 frmprintwizard.cpp:1922 +#: frmprintwizard.cpp:1753 frmprintwizard.cpp:1868 frmprintwizard.cpp:1919 msgid "10 x 15cm" msgstr "10·x·15cm" -#: frmprintwizard.cpp:1770 +#: frmprintwizard.cpp:1767 msgid "10 x 15cm Album" msgstr "10·x·15cm·albumowo" -#: frmprintwizard.cpp:1783 +#: frmprintwizard.cpp:1780 msgid "11.5 x 15cm Album" msgstr "11.5 x 15cm albumowo" -#: frmprintwizard.cpp:1796 frmprintwizard.cpp:1910 +#: frmprintwizard.cpp:1793 frmprintwizard.cpp:1907 msgid "13 x 18cm" msgstr "13·x·18cm" -#: frmprintwizard.cpp:1809 +#: frmprintwizard.cpp:1806 msgid "20 x 25cm" msgstr "20·x·25cm" -#: frmprintwizard.cpp:1846 +#: frmprintwizard.cpp:1843 msgid "10.5 x 14.8cm" msgstr "10.5 x 14.8cm" -#: frmprintwizard.cpp:1959 +#: frmprintwizard.cpp:1956 msgid "Unsupported Paper Size" msgstr "Nieobsługiwany format papieru" diff --git a/po/pt/kipiplugin_printwizard.po b/po/pt/kipiplugin_printwizard.po index ab5ba85..a3abaf6 100644 --- a/po/pt/kipiplugin_printwizard.po +++ b/po/pt/kipiplugin_printwizard.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kipiplugin_printwizard\n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-07 18:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-09 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-14 21:50+0000\n" "Last-Translator: Pedro Morais <morais@kde.org>\n" "Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n" @@ -24,37 +24,37 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "morais@kde.org,jncp@netcabo.pt" -#: frmprintwizard.cpp:92 frmprintwizardbase.ui:24 plugin_printwizard.cpp:109 +#: frmprintwizard.cpp:91 frmprintwizardbase.ui:24 plugin_printwizard.cpp:109 #, no-c-format msgid "Print Wizard" msgstr "Assistente de Impressão" -#: frmprintwizard.cpp:95 +#: frmprintwizard.cpp:94 msgid "A KIPI plugin to print images" msgstr "Um 'plugin' KIPI para imprimir imagens" -#: frmprintwizard.cpp:98 +#: frmprintwizard.cpp:97 msgid "Author" msgstr "Autor" -#: frmprintwizard.cpp:100 +#: frmprintwizard.cpp:99 msgid "Developer and maintainer" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:102 +#: frmprintwizard.cpp:101 msgid "Contributor" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:134 +#: frmprintwizard.cpp:133 #, fuzzy msgid "Plugin Handbook" msgstr "Manual do Assistente de Impressão" -#: frmprintwizard.cpp:285 +#: frmprintwizard.cpp:284 msgid "Photo %1 of %2" msgstr "Foto %1 de %2" -#: frmprintwizard.cpp:391 +#: frmprintwizard.cpp:388 msgid "" "There was an error launching the Gimp. Please make sure it is properly " "installed." @@ -62,41 +62,41 @@ msgstr "" "Ocorreu um erro ao lançar o Gimp. Verifique se o Gimp está correctamente " "instalado." -#: frmprintwizard.cpp:391 +#: frmprintwizard.cpp:388 msgid "KIPI" msgstr "KIPI" -#: frmprintwizard.cpp:999 +#: frmprintwizard.cpp:996 msgid "Page " msgstr "Página " -#: frmprintwizard.cpp:999 +#: frmprintwizard.cpp:996 msgid " of " msgstr " de " -#: frmprintwizard.cpp:1000 +#: frmprintwizard.cpp:997 msgid "Page %1 of %2" msgstr "Página %1 de %2" -#: frmprintwizard.cpp:1147 +#: frmprintwizard.cpp:1144 msgid "Could not remove the Gimp's temporary files." msgstr "Não foi possível remover os ficheiros temporários do Gimp." -#: frmprintwizard.cpp:1208 frmprintwizard.cpp:1285 frmprintwizardbase.ui:2169 +#: frmprintwizard.cpp:1205 frmprintwizard.cpp:1282 frmprintwizardbase.ui:2169 #, no-c-format msgid "Complete. Click Finish to exit the Print Wizard." msgstr "Completo. Carregue em Terminar para sair do Assistente de Impressão." -#: frmprintwizard.cpp:1248 +#: frmprintwizard.cpp:1245 msgid "" "The following file will be overwritten. Do you want to overwrite this file?" msgstr "Os seguinte ficheiro vai ser sobreposto. Quer sobrepor este ficheiro?" -#: frmprintwizard.cpp:1279 +#: frmprintwizard.cpp:1276 msgid "Printing Canceled." msgstr "Impressão Cancelada." -#: frmprintwizard.cpp:1465 +#: frmprintwizard.cpp:1462 msgid "" "Don't forget to set up the correct page size according to your printer " "settings" @@ -104,90 +104,90 @@ msgstr "" "Não se esqueça de configurar o tamanho correcto da página de acordo com a " "sua configuração da impressora." -#: frmprintwizard.cpp:1466 +#: frmprintwizard.cpp:1463 msgid "Page size settings" msgstr "Configuração do tamanho da página" -#: frmprintwizard.cpp:1574 +#: frmprintwizard.cpp:1571 msgid "3.5 x 5\"" msgstr "3.5 x 5\"" -#: frmprintwizard.cpp:1589 +#: frmprintwizard.cpp:1586 msgid "4 x 6\"" msgstr "4 x 6\"" -#: frmprintwizard.cpp:1603 +#: frmprintwizard.cpp:1600 msgid "4 x 6\" Album" msgstr "Álbum 4 x 6\"" -#: frmprintwizard.cpp:1616 +#: frmprintwizard.cpp:1613 msgid "5 x 7\"" msgstr "5 x 7\"" -#: frmprintwizard.cpp:1629 +#: frmprintwizard.cpp:1626 msgid "8 x 10\"" msgstr "8 x 10\"" -#: frmprintwizard.cpp:1640 frmprintwizard.cpp:1818 frmprintwizard.cpp:1855 -#: frmprintwizard.cpp:1892 frmprintwizard.cpp:1943 +#: frmprintwizard.cpp:1637 frmprintwizard.cpp:1815 frmprintwizard.cpp:1852 +#: frmprintwizard.cpp:1889 frmprintwizard.cpp:1940 msgid "Thumbnails" msgstr "Miniaturas" -#: frmprintwizard.cpp:1643 frmprintwizard.cpp:1821 frmprintwizard.cpp:1858 -#: frmprintwizard.cpp:1895 frmprintwizard.cpp:1946 +#: frmprintwizard.cpp:1640 frmprintwizard.cpp:1818 frmprintwizard.cpp:1855 +#: frmprintwizard.cpp:1892 frmprintwizard.cpp:1943 msgid "Small Thumbnails" msgstr "Miniaturas Pequenas" -#: frmprintwizard.cpp:1647 +#: frmprintwizard.cpp:1644 msgid "Album Collage 1 (9 photos)" msgstr "Montagem de Álbum 2 (9 fotos)" -#: frmprintwizard.cpp:1669 +#: frmprintwizard.cpp:1666 msgid "Album Collage 2 (6 photos)" msgstr "Montagem de Álbum 1 (6 fotos)" -#: frmprintwizard.cpp:1695 +#: frmprintwizard.cpp:1692 msgid "21 x 29.7cm" msgstr "21 x 29,7cm" -#: frmprintwizard.cpp:1707 +#: frmprintwizard.cpp:1704 msgid "6 x 9cm (8 photos)" msgstr "6 x 9cm (8 fotografias)" -#: frmprintwizard.cpp:1726 frmprintwizard.cpp:1834 frmprintwizard.cpp:1883 -#: frmprintwizard.cpp:1934 +#: frmprintwizard.cpp:1723 frmprintwizard.cpp:1831 frmprintwizard.cpp:1880 +#: frmprintwizard.cpp:1931 msgid "9 x 13cm" msgstr "9 x 13cm" -#: frmprintwizard.cpp:1741 +#: frmprintwizard.cpp:1738 msgid "10 x 13.33cm" msgstr "10 x 13,33cm" -#: frmprintwizard.cpp:1756 frmprintwizard.cpp:1871 frmprintwizard.cpp:1922 +#: frmprintwizard.cpp:1753 frmprintwizard.cpp:1868 frmprintwizard.cpp:1919 msgid "10 x 15cm" msgstr "10 x 15cm" -#: frmprintwizard.cpp:1770 +#: frmprintwizard.cpp:1767 msgid "10 x 15cm Album" msgstr "Álbum 10 x 15cm" -#: frmprintwizard.cpp:1783 +#: frmprintwizard.cpp:1780 msgid "11.5 x 15cm Album" msgstr "Álbum 11.5 x 15cm" -#: frmprintwizard.cpp:1796 frmprintwizard.cpp:1910 +#: frmprintwizard.cpp:1793 frmprintwizard.cpp:1907 msgid "13 x 18cm" msgstr "13 x 18cm" -#: frmprintwizard.cpp:1809 +#: frmprintwizard.cpp:1806 msgid "20 x 25cm" msgstr "20 x 25cm" -#: frmprintwizard.cpp:1846 +#: frmprintwizard.cpp:1843 msgid "10.5 x 14.8cm" msgstr "10,5 x 14,8cm" -#: frmprintwizard.cpp:1959 +#: frmprintwizard.cpp:1956 msgid "Unsupported Paper Size" msgstr "Tamanho de Papel Não Suportado" diff --git a/po/pt_BR/kipiplugin_printwizard.po b/po/pt_BR/kipiplugin_printwizard.po index 3d6e931..981b50c 100644 --- a/po/pt_BR/kipiplugin_printwizard.po +++ b/po/pt_BR/kipiplugin_printwizard.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kipiplugin_printwizard\n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-07 18:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-09 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-06 18:41-0200\n" "Last-Translator: Jose Monteiro <jf.monteiro@yahoo.com>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@mail.kde.org>\n" @@ -28,37 +28,37 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "lisiane@kdemail.net, jf.monteiro@yahoo.com" -#: frmprintwizard.cpp:92 frmprintwizardbase.ui:24 plugin_printwizard.cpp:109 +#: frmprintwizard.cpp:91 frmprintwizardbase.ui:24 plugin_printwizard.cpp:109 #, no-c-format msgid "Print Wizard" msgstr "Assistente de Impressão" -#: frmprintwizard.cpp:95 +#: frmprintwizard.cpp:94 msgid "A KIPI plugin to print images" msgstr "Um plug-in do Kipi para a impressão de imagens" -#: frmprintwizard.cpp:98 +#: frmprintwizard.cpp:97 msgid "Author" msgstr "Autor" -#: frmprintwizard.cpp:100 +#: frmprintwizard.cpp:99 msgid "Developer and maintainer" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:102 +#: frmprintwizard.cpp:101 msgid "Contributor" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:134 +#: frmprintwizard.cpp:133 #, fuzzy msgid "Plugin Handbook" msgstr "Manual do Plug-in" -#: frmprintwizard.cpp:285 +#: frmprintwizard.cpp:284 msgid "Photo %1 of %2" msgstr "Foto %1 de %2" -#: frmprintwizard.cpp:391 +#: frmprintwizard.cpp:388 msgid "" "There was an error launching the Gimp. Please make sure it is properly " "installed." @@ -66,134 +66,134 @@ msgstr "" "Ocorreu um erro ao executar o Gimp. Por favor, verifique se ele está " "instalado corretamente." -#: frmprintwizard.cpp:391 +#: frmprintwizard.cpp:388 msgid "KIPI" msgstr "KIPI" -#: frmprintwizard.cpp:999 +#: frmprintwizard.cpp:996 msgid "Page " msgstr "Página" -#: frmprintwizard.cpp:999 +#: frmprintwizard.cpp:996 msgid " of " msgstr " de" -#: frmprintwizard.cpp:1000 +#: frmprintwizard.cpp:997 msgid "Page %1 of %2" msgstr "Página %1 de %2" -#: frmprintwizard.cpp:1147 +#: frmprintwizard.cpp:1144 msgid "Could not remove the Gimp's temporary files." msgstr "Não foi possível remover os arquivos temporários do Gimp." -#: frmprintwizard.cpp:1208 frmprintwizard.cpp:1285 frmprintwizardbase.ui:2169 +#: frmprintwizard.cpp:1205 frmprintwizard.cpp:1282 frmprintwizardbase.ui:2169 #, no-c-format msgid "Complete. Click Finish to exit the Print Wizard." msgstr "Processo completo. Clique em Finalizar para sair do Assistente." -#: frmprintwizard.cpp:1248 +#: frmprintwizard.cpp:1245 msgid "" "The following file will be overwritten. Do you want to overwrite this file?" msgstr "O seguinte arquivo será sobrescrito. Você quer sobrescrevê-lo?" -#: frmprintwizard.cpp:1279 +#: frmprintwizard.cpp:1276 msgid "Printing Canceled." msgstr "Impressão Cancelada." -#: frmprintwizard.cpp:1465 +#: frmprintwizard.cpp:1462 msgid "" "Don't forget to set up the correct page size according to your printer " "settings" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1466 +#: frmprintwizard.cpp:1463 #, fuzzy msgid "Page size settings" msgstr "Configurações da Página" -#: frmprintwizard.cpp:1574 +#: frmprintwizard.cpp:1571 msgid "3.5 x 5\"" msgstr "3.5 x 5\"" -#: frmprintwizard.cpp:1589 +#: frmprintwizard.cpp:1586 msgid "4 x 6\"" msgstr "4 x 6\"" -#: frmprintwizard.cpp:1603 +#: frmprintwizard.cpp:1600 msgid "4 x 6\" Album" msgstr "Álbum 4 x 6\" " -#: frmprintwizard.cpp:1616 +#: frmprintwizard.cpp:1613 msgid "5 x 7\"" msgstr "5 x 7\"" -#: frmprintwizard.cpp:1629 +#: frmprintwizard.cpp:1626 msgid "8 x 10\"" msgstr "8 x 10\"" -#: frmprintwizard.cpp:1640 frmprintwizard.cpp:1818 frmprintwizard.cpp:1855 -#: frmprintwizard.cpp:1892 frmprintwizard.cpp:1943 +#: frmprintwizard.cpp:1637 frmprintwizard.cpp:1815 frmprintwizard.cpp:1852 +#: frmprintwizard.cpp:1889 frmprintwizard.cpp:1940 msgid "Thumbnails" msgstr "Miniaturas" -#: frmprintwizard.cpp:1643 frmprintwizard.cpp:1821 frmprintwizard.cpp:1858 -#: frmprintwizard.cpp:1895 frmprintwizard.cpp:1946 +#: frmprintwizard.cpp:1640 frmprintwizard.cpp:1818 frmprintwizard.cpp:1855 +#: frmprintwizard.cpp:1892 frmprintwizard.cpp:1943 msgid "Small Thumbnails" msgstr "Miniaturas pequenas" -#: frmprintwizard.cpp:1647 +#: frmprintwizard.cpp:1644 msgid "Album Collage 1 (9 photos)" msgstr "Álbum da Faculdade (9 fotos)" -#: frmprintwizard.cpp:1669 +#: frmprintwizard.cpp:1666 msgid "Album Collage 2 (6 photos)" msgstr "Álbum da Faculdade 2 (6 fotos)" -#: frmprintwizard.cpp:1695 +#: frmprintwizard.cpp:1692 #, fuzzy msgid "21 x 29.7cm" msgstr "20 x 25cm" -#: frmprintwizard.cpp:1707 +#: frmprintwizard.cpp:1704 msgid "6 x 9cm (8 photos)" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1726 frmprintwizard.cpp:1834 frmprintwizard.cpp:1883 -#: frmprintwizard.cpp:1934 +#: frmprintwizard.cpp:1723 frmprintwizard.cpp:1831 frmprintwizard.cpp:1880 +#: frmprintwizard.cpp:1931 msgid "9 x 13cm" msgstr "9 x 13cm" -#: frmprintwizard.cpp:1741 +#: frmprintwizard.cpp:1738 #, fuzzy msgid "10 x 13.33cm" msgstr "10 x 15cm" -#: frmprintwizard.cpp:1756 frmprintwizard.cpp:1871 frmprintwizard.cpp:1922 +#: frmprintwizard.cpp:1753 frmprintwizard.cpp:1868 frmprintwizard.cpp:1919 msgid "10 x 15cm" msgstr "10 x 15cm" -#: frmprintwizard.cpp:1770 +#: frmprintwizard.cpp:1767 msgid "10 x 15cm Album" msgstr "Álbum 10 x 15cm " -#: frmprintwizard.cpp:1783 +#: frmprintwizard.cpp:1780 msgid "11.5 x 15cm Album" msgstr "Álbum 10 x 15cm " -#: frmprintwizard.cpp:1796 frmprintwizard.cpp:1910 +#: frmprintwizard.cpp:1793 frmprintwizard.cpp:1907 msgid "13 x 18cm" msgstr "13 x 18cm" -#: frmprintwizard.cpp:1809 +#: frmprintwizard.cpp:1806 msgid "20 x 25cm" msgstr "20 x 25cm" -#: frmprintwizard.cpp:1846 +#: frmprintwizard.cpp:1843 #, fuzzy msgid "10.5 x 14.8cm" msgstr "10 x 15cm" -#: frmprintwizard.cpp:1959 +#: frmprintwizard.cpp:1956 msgid "Unsupported Paper Size" msgstr "Tamanho do papel não suportado" diff --git a/po/rw/kipiplugin_printwizard.po b/po/rw/kipiplugin_printwizard.po index cdee3ed..2f764e5 100644 --- a/po/rw/kipiplugin_printwizard.po +++ b/po/rw/kipiplugin_printwizard.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kipiplugin_printwizard 3.4\n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-07 18:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-09 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:45-0600\n" "Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n" "Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n" @@ -40,193 +40,193 @@ msgstr "" "muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, " "ndonatienuk@yahoo.co.uk" -#: frmprintwizard.cpp:92 frmprintwizardbase.ui:24 plugin_printwizard.cpp:109 +#: frmprintwizard.cpp:91 frmprintwizardbase.ui:24 plugin_printwizard.cpp:109 #, fuzzy, no-c-format msgid "Print Wizard" msgstr "Kongeraho Agashushonyobora ka Mucapyi" -#: frmprintwizard.cpp:95 +#: frmprintwizard.cpp:94 #, fuzzy msgid "A KIPI plugin to print images" msgstr "A Gucomeka: Kuri &Shyira ku rupapuro... Ishusho " -#: frmprintwizard.cpp:98 +#: frmprintwizard.cpp:97 msgid "Author" msgstr "Umwanditsi" -#: frmprintwizard.cpp:100 +#: frmprintwizard.cpp:99 msgid "Developer and maintainer" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:102 +#: frmprintwizard.cpp:101 msgid "Contributor" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:134 +#: frmprintwizard.cpp:133 #, fuzzy msgid "Plugin Handbook" msgstr "Ububiko disiki bya mucapyi" -#: frmprintwizard.cpp:285 +#: frmprintwizard.cpp:284 #, fuzzy msgid "Photo %1 of %2" msgstr "%1 Bya %2 " -#: frmprintwizard.cpp:391 +#: frmprintwizard.cpp:388 #, fuzzy msgid "" "There was an error launching the Gimp. Please make sure it is properly " "installed." msgstr "Ikosa Gutangiza %1 i . Ubwoko ni yakorewe iyinjizaporogaramu . " -#: frmprintwizard.cpp:391 +#: frmprintwizard.cpp:388 #, fuzzy msgid "KIPI" msgstr "PI" -#: frmprintwizard.cpp:999 +#: frmprintwizard.cpp:996 msgid "Page " msgstr "Urupapuro" -#: frmprintwizard.cpp:999 +#: frmprintwizard.cpp:996 #, fuzzy msgid " of " msgstr "Bya" -#: frmprintwizard.cpp:1000 +#: frmprintwizard.cpp:997 #, fuzzy msgid "Page %1 of %2" msgstr "Ipaji# ya#" -#: frmprintwizard.cpp:1147 +#: frmprintwizard.cpp:1144 #, fuzzy msgid "Could not remove the Gimp's temporary files." msgstr "OYA Gukuraho i By'igihe gito Idosiye . " -#: frmprintwizard.cpp:1208 frmprintwizard.cpp:1285 frmprintwizardbase.ui:2169 +#: frmprintwizard.cpp:1205 frmprintwizard.cpp:1282 frmprintwizardbase.ui:2169 #, fuzzy, no-c-format msgid "Complete. Click Finish to exit the Print Wizard." msgstr ". Kuri &Kuvamo i . " -#: frmprintwizard.cpp:1248 +#: frmprintwizard.cpp:1245 #, fuzzy msgid "" "The following file will be overwritten. Do you want to overwrite this file?" msgstr "Idosiye . Kuri Guhindura iyi Idosiye ? " -#: frmprintwizard.cpp:1279 +#: frmprintwizard.cpp:1276 #, fuzzy msgid "Printing Canceled." msgstr "Gushyira ku rupapuro ikarita..." -#: frmprintwizard.cpp:1465 +#: frmprintwizard.cpp:1462 msgid "" "Don't forget to set up the correct page size according to your printer " "settings" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1466 +#: frmprintwizard.cpp:1463 #, fuzzy msgid "Page size settings" msgstr "Amagenamiterere y'Ipaji" -#: frmprintwizard.cpp:1574 +#: frmprintwizard.cpp:1571 #, fuzzy msgid "3.5 x 5\"" msgstr "3." -#: frmprintwizard.cpp:1589 +#: frmprintwizard.cpp:1586 #, fuzzy msgid "4 x 6\"" msgstr "4 x 6 \" " -#: frmprintwizard.cpp:1603 +#: frmprintwizard.cpp:1600 #, fuzzy msgid "4 x 6\" Album" msgstr "4 x 6 \" " -#: frmprintwizard.cpp:1616 +#: frmprintwizard.cpp:1613 #, fuzzy msgid "5 x 7\"" msgstr "5 x 7 \" " -#: frmprintwizard.cpp:1629 +#: frmprintwizard.cpp:1626 #, fuzzy msgid "8 x 10\"" msgstr "8 x 10 \" " -#: frmprintwizard.cpp:1640 frmprintwizard.cpp:1818 frmprintwizard.cpp:1855 -#: frmprintwizard.cpp:1892 frmprintwizard.cpp:1943 +#: frmprintwizard.cpp:1637 frmprintwizard.cpp:1815 frmprintwizard.cpp:1852 +#: frmprintwizard.cpp:1889 frmprintwizard.cpp:1940 msgid "Thumbnails" msgstr "Igaragazaryihuse" -#: frmprintwizard.cpp:1643 frmprintwizard.cpp:1821 frmprintwizard.cpp:1858 -#: frmprintwizard.cpp:1895 frmprintwizard.cpp:1946 +#: frmprintwizard.cpp:1640 frmprintwizard.cpp:1818 frmprintwizard.cpp:1855 +#: frmprintwizard.cpp:1892 frmprintwizard.cpp:1943 #, fuzzy msgid "Small Thumbnails" msgstr "Igaragazaryihuse" -#: frmprintwizard.cpp:1647 +#: frmprintwizard.cpp:1644 #, fuzzy msgid "Album Collage 1 (9 photos)" msgstr "1 ( 9 ) " -#: frmprintwizard.cpp:1669 +#: frmprintwizard.cpp:1666 #, fuzzy msgid "Album Collage 2 (6 photos)" msgstr "2 ( 6 ) " -#: frmprintwizard.cpp:1695 +#: frmprintwizard.cpp:1692 #, fuzzy msgid "21 x 29.7cm" msgstr "20 x " -#: frmprintwizard.cpp:1707 +#: frmprintwizard.cpp:1704 msgid "6 x 9cm (8 photos)" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1726 frmprintwizard.cpp:1834 frmprintwizard.cpp:1883 -#: frmprintwizard.cpp:1934 +#: frmprintwizard.cpp:1723 frmprintwizard.cpp:1831 frmprintwizard.cpp:1880 +#: frmprintwizard.cpp:1931 #, fuzzy msgid "9 x 13cm" msgstr "9 x " -#: frmprintwizard.cpp:1741 +#: frmprintwizard.cpp:1738 #, fuzzy msgid "10 x 13.33cm" msgstr "10 x " -#: frmprintwizard.cpp:1756 frmprintwizard.cpp:1871 frmprintwizard.cpp:1922 +#: frmprintwizard.cpp:1753 frmprintwizard.cpp:1868 frmprintwizard.cpp:1919 #, fuzzy msgid "10 x 15cm" msgstr "10 x " -#: frmprintwizard.cpp:1770 +#: frmprintwizard.cpp:1767 #, fuzzy msgid "10 x 15cm Album" msgstr "10 x " -#: frmprintwizard.cpp:1783 +#: frmprintwizard.cpp:1780 #, fuzzy msgid "11.5 x 15cm Album" msgstr "11." -#: frmprintwizard.cpp:1796 frmprintwizard.cpp:1910 +#: frmprintwizard.cpp:1793 frmprintwizard.cpp:1907 #, fuzzy msgid "13 x 18cm" msgstr "x " -#: frmprintwizard.cpp:1809 +#: frmprintwizard.cpp:1806 #, fuzzy msgid "20 x 25cm" msgstr "20 x " -#: frmprintwizard.cpp:1846 +#: frmprintwizard.cpp:1843 #, fuzzy msgid "10.5 x 14.8cm" msgstr "10 x " -#: frmprintwizard.cpp:1959 +#: frmprintwizard.cpp:1956 #, fuzzy msgid "Unsupported Paper Size" msgstr "Ingano y'urufunguzo itemewe." diff --git a/po/sk/kipiplugin_printwizard.po b/po/sk/kipiplugin_printwizard.po index c2a1a1b..d8bbe28 100644 --- a/po/sk/kipiplugin_printwizard.po +++ b/po/sk/kipiplugin_printwizard.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kipiplugin_printwizard\n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-07 18:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-09 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-02 17:56+0100\n" "Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n" "Language-Team: Slovak <sk@li.org>\n" @@ -27,36 +27,36 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "Richard.Fric@kdemail.net" -#: frmprintwizard.cpp:92 frmprintwizardbase.ui:24 plugin_printwizard.cpp:109 +#: frmprintwizard.cpp:91 frmprintwizardbase.ui:24 plugin_printwizard.cpp:109 #, no-c-format msgid "Print Wizard" msgstr "Sprievodca tlačou" -#: frmprintwizard.cpp:95 +#: frmprintwizard.cpp:94 msgid "A KIPI plugin to print images" msgstr "KIPI modul pre tlač obrázkov" -#: frmprintwizard.cpp:98 +#: frmprintwizard.cpp:97 msgid "Author" msgstr "Autor" -#: frmprintwizard.cpp:100 +#: frmprintwizard.cpp:99 msgid "Developer and maintainer" msgstr "Vývojár a správca" -#: frmprintwizard.cpp:102 +#: frmprintwizard.cpp:101 msgid "Contributor" msgstr "Prispievateľ" -#: frmprintwizard.cpp:134 +#: frmprintwizard.cpp:133 msgid "Plugin Handbook" msgstr "Príručka modulu" -#: frmprintwizard.cpp:285 +#: frmprintwizard.cpp:284 msgid "Photo %1 of %2" msgstr "Fotka %1 z %2" -#: frmprintwizard.cpp:391 +#: frmprintwizard.cpp:388 msgid "" "There was an error launching the Gimp. Please make sure it is properly " "installed." @@ -64,130 +64,130 @@ msgstr "" "Nastala chyba pri spúštaní programu Gimp. Presvedčte sa, že je správne " "nainštalovaný." -#: frmprintwizard.cpp:391 +#: frmprintwizard.cpp:388 msgid "KIPI" msgstr "KIPI" -#: frmprintwizard.cpp:999 +#: frmprintwizard.cpp:996 msgid "Page " msgstr "Strana" -#: frmprintwizard.cpp:999 +#: frmprintwizard.cpp:996 msgid " of " msgstr " z" -#: frmprintwizard.cpp:1000 +#: frmprintwizard.cpp:997 msgid "Page %1 of %2" msgstr "Strana %1 z %2" -#: frmprintwizard.cpp:1147 +#: frmprintwizard.cpp:1144 msgid "Could not remove the Gimp's temporary files." msgstr "Nedá sa odstrániť dočasný súbor programu Gimp." -#: frmprintwizard.cpp:1208 frmprintwizard.cpp:1285 frmprintwizardbase.ui:2169 +#: frmprintwizard.cpp:1205 frmprintwizard.cpp:1282 frmprintwizardbase.ui:2169 #, no-c-format msgid "Complete. Click Finish to exit the Print Wizard." msgstr "Hotovo. Kilknite na Ukončiť pre opustenie sprievodcu tlačou." -#: frmprintwizard.cpp:1248 +#: frmprintwizard.cpp:1245 msgid "" "The following file will be overwritten. Do you want to overwrite this file?" msgstr "Nasledujúci súbor bude prepísaný. Chcete tento súbor prepísať?" -#: frmprintwizard.cpp:1279 +#: frmprintwizard.cpp:1276 msgid "Printing Canceled." msgstr "Tlač zrušená." -#: frmprintwizard.cpp:1465 +#: frmprintwizard.cpp:1462 msgid "" "Don't forget to set up the correct page size according to your printer " "settings" msgstr "Nezabudnite nastaviť správnu veľkosť strany podľa nastavení tlačiarne" -#: frmprintwizard.cpp:1466 +#: frmprintwizard.cpp:1463 msgid "Page size settings" msgstr "Nstavenia veľkosti strany" -#: frmprintwizard.cpp:1574 +#: frmprintwizard.cpp:1571 msgid "3.5 x 5\"" msgstr "3.5 x 5\"" -#: frmprintwizard.cpp:1589 +#: frmprintwizard.cpp:1586 msgid "4 x 6\"" msgstr "4 x 6\"" -#: frmprintwizard.cpp:1603 +#: frmprintwizard.cpp:1600 msgid "4 x 6\" Album" msgstr "4 x 6\" album" -#: frmprintwizard.cpp:1616 +#: frmprintwizard.cpp:1613 msgid "5 x 7\"" msgstr "5 x 7\"" -#: frmprintwizard.cpp:1629 +#: frmprintwizard.cpp:1626 msgid "8 x 10\"" msgstr "8 x 10\"" -#: frmprintwizard.cpp:1640 frmprintwizard.cpp:1818 frmprintwizard.cpp:1855 -#: frmprintwizard.cpp:1892 frmprintwizard.cpp:1943 +#: frmprintwizard.cpp:1637 frmprintwizard.cpp:1815 frmprintwizard.cpp:1852 +#: frmprintwizard.cpp:1889 frmprintwizard.cpp:1940 msgid "Thumbnails" msgstr "Miniatúry" -#: frmprintwizard.cpp:1643 frmprintwizard.cpp:1821 frmprintwizard.cpp:1858 -#: frmprintwizard.cpp:1895 frmprintwizard.cpp:1946 +#: frmprintwizard.cpp:1640 frmprintwizard.cpp:1818 frmprintwizard.cpp:1855 +#: frmprintwizard.cpp:1892 frmprintwizard.cpp:1943 msgid "Small Thumbnails" msgstr "Malé miniatúry" -#: frmprintwizard.cpp:1647 +#: frmprintwizard.cpp:1644 msgid "Album Collage 1 (9 photos)" msgstr "Koláž albumu 1 (9 fotiek)" -#: frmprintwizard.cpp:1669 +#: frmprintwizard.cpp:1666 msgid "Album Collage 2 (6 photos)" msgstr "Koláž albumu 2 (6 fotiek)" -#: frmprintwizard.cpp:1695 +#: frmprintwizard.cpp:1692 msgid "21 x 29.7cm" msgstr "21 x 29.7cm" -#: frmprintwizard.cpp:1707 +#: frmprintwizard.cpp:1704 msgid "6 x 9cm (8 photos)" msgstr "6 x 9cm (8 fotiek)" -#: frmprintwizard.cpp:1726 frmprintwizard.cpp:1834 frmprintwizard.cpp:1883 -#: frmprintwizard.cpp:1934 +#: frmprintwizard.cpp:1723 frmprintwizard.cpp:1831 frmprintwizard.cpp:1880 +#: frmprintwizard.cpp:1931 msgid "9 x 13cm" msgstr "9 x 13cm" -#: frmprintwizard.cpp:1741 +#: frmprintwizard.cpp:1738 msgid "10 x 13.33cm" msgstr "10 x 13.33cm" -#: frmprintwizard.cpp:1756 frmprintwizard.cpp:1871 frmprintwizard.cpp:1922 +#: frmprintwizard.cpp:1753 frmprintwizard.cpp:1868 frmprintwizard.cpp:1919 msgid "10 x 15cm" msgstr "10 x 15cm" -#: frmprintwizard.cpp:1770 +#: frmprintwizard.cpp:1767 msgid "10 x 15cm Album" msgstr "10 x 15cm album" -#: frmprintwizard.cpp:1783 +#: frmprintwizard.cpp:1780 msgid "11.5 x 15cm Album" msgstr "11.5 x 15cm album" -#: frmprintwizard.cpp:1796 frmprintwizard.cpp:1910 +#: frmprintwizard.cpp:1793 frmprintwizard.cpp:1907 msgid "13 x 18cm" msgstr "13 x 18cm" -#: frmprintwizard.cpp:1809 +#: frmprintwizard.cpp:1806 msgid "20 x 25cm" msgstr "20 x 25cm" -#: frmprintwizard.cpp:1846 +#: frmprintwizard.cpp:1843 msgid "10.5 x 14.8cm" msgstr "10.5 x 14.8cm" -#: frmprintwizard.cpp:1959 +#: frmprintwizard.cpp:1956 msgid "Unsupported Paper Size" msgstr "Nepodporovaná veľkosť papiera" diff --git a/po/sr/kipiplugin_printwizard.po b/po/sr/kipiplugin_printwizard.po index 53330f3..6fb5ae1 100644 --- a/po/sr/kipiplugin_printwizard.po +++ b/po/sr/kipiplugin_printwizard.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kipiplugin_printwizard\n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-07 18:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-09 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-04 14:53+0100\n" "Last-Translator: Slobodan Simic <simicsl@verat.net>\n" "Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n" @@ -28,36 +28,36 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "simicsl@verat.net" -#: frmprintwizard.cpp:92 frmprintwizardbase.ui:24 plugin_printwizard.cpp:109 +#: frmprintwizard.cpp:91 frmprintwizardbase.ui:24 plugin_printwizard.cpp:109 #, no-c-format msgid "Print Wizard" msgstr "Чаробњак за штампање" -#: frmprintwizard.cpp:95 +#: frmprintwizard.cpp:94 msgid "A KIPI plugin to print images" msgstr "Kipi-јев прикључак за штампање слика" -#: frmprintwizard.cpp:98 +#: frmprintwizard.cpp:97 msgid "Author" msgstr "Аутор" -#: frmprintwizard.cpp:100 +#: frmprintwizard.cpp:99 msgid "Developer and maintainer" msgstr "Развија и одржава" -#: frmprintwizard.cpp:102 +#: frmprintwizard.cpp:101 msgid "Contributor" msgstr "Допринео" -#: frmprintwizard.cpp:134 +#: frmprintwizard.cpp:133 msgid "Plugin Handbook" msgstr "Приручник прикључка" -#: frmprintwizard.cpp:285 +#: frmprintwizard.cpp:284 msgid "Photo %1 of %2" msgstr "Фотографија %1 од %2" -#: frmprintwizard.cpp:391 +#: frmprintwizard.cpp:388 msgid "" "There was an error launching the Gimp. Please make sure it is properly " "installed." @@ -65,41 +65,41 @@ msgstr "" "Дошло је до грешке при покретању Gimp-а. Проверите да ли је правилно " "инсталиран." -#: frmprintwizard.cpp:391 +#: frmprintwizard.cpp:388 msgid "KIPI" msgstr "KIPI" -#: frmprintwizard.cpp:999 +#: frmprintwizard.cpp:996 msgid "Page " msgstr "Страна" -#: frmprintwizard.cpp:999 +#: frmprintwizard.cpp:996 msgid " of " msgstr " од " -#: frmprintwizard.cpp:1000 +#: frmprintwizard.cpp:997 msgid "Page %1 of %2" msgstr "Страна %1 од %2" -#: frmprintwizard.cpp:1147 +#: frmprintwizard.cpp:1144 msgid "Could not remove the Gimp's temporary files." msgstr "Нисам могао да уклоним Gimp-ове привремене фајлове." -#: frmprintwizard.cpp:1208 frmprintwizard.cpp:1285 frmprintwizardbase.ui:2169 +#: frmprintwizard.cpp:1205 frmprintwizard.cpp:1282 frmprintwizardbase.ui:2169 #, no-c-format msgid "Complete. Click Finish to exit the Print Wizard." msgstr "Готово. Кликните на „Заврши“ да бисте изашли из чаробњака за штампање." -#: frmprintwizard.cpp:1248 +#: frmprintwizard.cpp:1245 msgid "" "The following file will be overwritten. Do you want to overwrite this file?" msgstr "Следећи фајл ће бити пребрисан. Желите ли то да урадите?" -#: frmprintwizard.cpp:1279 +#: frmprintwizard.cpp:1276 msgid "Printing Canceled." msgstr "Штампање је отказано." -#: frmprintwizard.cpp:1465 +#: frmprintwizard.cpp:1462 msgid "" "Don't forget to set up the correct page size according to your printer " "settings" @@ -107,90 +107,90 @@ msgstr "" "Не заборавите да подесите исправну величину папира према подешавањима вашег " "штампача." -#: frmprintwizard.cpp:1466 +#: frmprintwizard.cpp:1463 msgid "Page size settings" msgstr "Подешавања величине стране" -#: frmprintwizard.cpp:1574 +#: frmprintwizard.cpp:1571 msgid "3.5 x 5\"" msgstr "3.5 x 5\"" -#: frmprintwizard.cpp:1589 +#: frmprintwizard.cpp:1586 msgid "4 x 6\"" msgstr "4 x 6\"" -#: frmprintwizard.cpp:1603 +#: frmprintwizard.cpp:1600 msgid "4 x 6\" Album" msgstr "4 x 6\", албум" -#: frmprintwizard.cpp:1616 +#: frmprintwizard.cpp:1613 msgid "5 x 7\"" msgstr "5 x 7\"" -#: frmprintwizard.cpp:1629 +#: frmprintwizard.cpp:1626 msgid "8 x 10\"" msgstr "8 x 10\"" -#: frmprintwizard.cpp:1640 frmprintwizard.cpp:1818 frmprintwizard.cpp:1855 -#: frmprintwizard.cpp:1892 frmprintwizard.cpp:1943 +#: frmprintwizard.cpp:1637 frmprintwizard.cpp:1815 frmprintwizard.cpp:1852 +#: frmprintwizard.cpp:1889 frmprintwizard.cpp:1940 msgid "Thumbnails" msgstr "Умањени прикази" -#: frmprintwizard.cpp:1643 frmprintwizard.cpp:1821 frmprintwizard.cpp:1858 -#: frmprintwizard.cpp:1895 frmprintwizard.cpp:1946 +#: frmprintwizard.cpp:1640 frmprintwizard.cpp:1818 frmprintwizard.cpp:1855 +#: frmprintwizard.cpp:1892 frmprintwizard.cpp:1943 msgid "Small Thumbnails" msgstr "Мале сличице" -#: frmprintwizard.cpp:1647 +#: frmprintwizard.cpp:1644 msgid "Album Collage 1 (9 photos)" msgstr "Колаж 1 (9 слика)" -#: frmprintwizard.cpp:1669 +#: frmprintwizard.cpp:1666 msgid "Album Collage 2 (6 photos)" msgstr "Колаж 2 (6 слика)" -#: frmprintwizard.cpp:1695 +#: frmprintwizard.cpp:1692 msgid "21 x 29.7cm" msgstr "21 x 29.7cm" -#: frmprintwizard.cpp:1707 +#: frmprintwizard.cpp:1704 msgid "6 x 9cm (8 photos)" msgstr "6 x 9 cm (8 слика)" -#: frmprintwizard.cpp:1726 frmprintwizard.cpp:1834 frmprintwizard.cpp:1883 -#: frmprintwizard.cpp:1934 +#: frmprintwizard.cpp:1723 frmprintwizard.cpp:1831 frmprintwizard.cpp:1880 +#: frmprintwizard.cpp:1931 msgid "9 x 13cm" msgstr "9 x 13 cm" -#: frmprintwizard.cpp:1741 +#: frmprintwizard.cpp:1738 msgid "10 x 13.33cm" msgstr "10 x 13.33cm" -#: frmprintwizard.cpp:1756 frmprintwizard.cpp:1871 frmprintwizard.cpp:1922 +#: frmprintwizard.cpp:1753 frmprintwizard.cpp:1868 frmprintwizard.cpp:1919 msgid "10 x 15cm" msgstr "10 x 15cm" -#: frmprintwizard.cpp:1770 +#: frmprintwizard.cpp:1767 msgid "10 x 15cm Album" msgstr "10 x 15 cm, албум" -#: frmprintwizard.cpp:1783 +#: frmprintwizard.cpp:1780 msgid "11.5 x 15cm Album" msgstr "11,5 x 15 cm албум" -#: frmprintwizard.cpp:1796 frmprintwizard.cpp:1910 +#: frmprintwizard.cpp:1793 frmprintwizard.cpp:1907 msgid "13 x 18cm" msgstr "13 x 18 cm" -#: frmprintwizard.cpp:1809 +#: frmprintwizard.cpp:1806 msgid "20 x 25cm" msgstr "20 x 25 cm" -#: frmprintwizard.cpp:1846 +#: frmprintwizard.cpp:1843 msgid "10.5 x 14.8cm" msgstr "10.5 x 14.8cm" -#: frmprintwizard.cpp:1959 +#: frmprintwizard.cpp:1956 msgid "Unsupported Paper Size" msgstr "Неподржана величина папира" diff --git a/po/sr@Latn/kipiplugin_printwizard.po b/po/sr@Latn/kipiplugin_printwizard.po index 47fa589..0d83990 100644 --- a/po/sr@Latn/kipiplugin_printwizard.po +++ b/po/sr@Latn/kipiplugin_printwizard.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kipiplugin_printwizard\n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-07 18:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-09 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-20 13:12+0200\n" "Last-Translator: Slobodan Simic <simicsl@verat.net>\n" "Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n" @@ -28,37 +28,37 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "simicsl@verat.net" -#: frmprintwizard.cpp:92 frmprintwizardbase.ui:24 plugin_printwizard.cpp:109 +#: frmprintwizard.cpp:91 frmprintwizardbase.ui:24 plugin_printwizard.cpp:109 #, no-c-format msgid "Print Wizard" msgstr "Čarobnjak za štampanje" -#: frmprintwizard.cpp:95 +#: frmprintwizard.cpp:94 msgid "A KIPI plugin to print images" msgstr "Kipi-jev priključak za štampanje slika" -#: frmprintwizard.cpp:98 +#: frmprintwizard.cpp:97 msgid "Author" msgstr "Autor" -#: frmprintwizard.cpp:100 +#: frmprintwizard.cpp:99 msgid "Developer and maintainer" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:102 +#: frmprintwizard.cpp:101 msgid "Contributor" msgstr "Doprineo" -#: frmprintwizard.cpp:134 +#: frmprintwizard.cpp:133 #, fuzzy msgid "Plugin Handbook" msgstr "Priručnik čarobnjaka za štampanje" -#: frmprintwizard.cpp:285 +#: frmprintwizard.cpp:284 msgid "Photo %1 of %2" msgstr "Fotografija %1 od %2" -#: frmprintwizard.cpp:391 +#: frmprintwizard.cpp:388 msgid "" "There was an error launching the Gimp. Please make sure it is properly " "installed." @@ -66,135 +66,135 @@ msgstr "" "Došlo je do greške pri pokretanju Gimp-a. Proverite da li je pravilno " "instaliran." -#: frmprintwizard.cpp:391 +#: frmprintwizard.cpp:388 msgid "KIPI" msgstr "KIPI" -#: frmprintwizard.cpp:999 +#: frmprintwizard.cpp:996 msgid "Page " msgstr "Strana" -#: frmprintwizard.cpp:999 +#: frmprintwizard.cpp:996 msgid " of " msgstr " od " -#: frmprintwizard.cpp:1000 +#: frmprintwizard.cpp:997 msgid "Page %1 of %2" msgstr "Strana %1 od %2" -#: frmprintwizard.cpp:1147 +#: frmprintwizard.cpp:1144 msgid "Could not remove the Gimp's temporary files." msgstr "Nisam mogao da uklonim Gimp-ove privremene fajlove." -#: frmprintwizard.cpp:1208 frmprintwizard.cpp:1285 frmprintwizardbase.ui:2169 +#: frmprintwizard.cpp:1205 frmprintwizard.cpp:1282 frmprintwizardbase.ui:2169 #, no-c-format msgid "Complete. Click Finish to exit the Print Wizard." msgstr "" "Gotovo. Kliknite na „Završi“ da biste izašli iz čarobnjaka za štampanje." -#: frmprintwizard.cpp:1248 +#: frmprintwizard.cpp:1245 msgid "" "The following file will be overwritten. Do you want to overwrite this file?" msgstr "Sledeći fajl će biti prebrisan. Želite li to da uradite?" -#: frmprintwizard.cpp:1279 +#: frmprintwizard.cpp:1276 msgid "Printing Canceled." msgstr "Štampanje je otkazano." -#: frmprintwizard.cpp:1465 +#: frmprintwizard.cpp:1462 msgid "" "Don't forget to set up the correct page size according to your printer " "settings" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1466 +#: frmprintwizard.cpp:1463 #, fuzzy msgid "Page size settings" msgstr "Podešavanja strane" -#: frmprintwizard.cpp:1574 +#: frmprintwizard.cpp:1571 msgid "3.5 x 5\"" msgstr "3.5 x 5\"" -#: frmprintwizard.cpp:1589 +#: frmprintwizard.cpp:1586 msgid "4 x 6\"" msgstr "4 x 6\"" -#: frmprintwizard.cpp:1603 +#: frmprintwizard.cpp:1600 msgid "4 x 6\" Album" msgstr "4 x 6\", album" -#: frmprintwizard.cpp:1616 +#: frmprintwizard.cpp:1613 msgid "5 x 7\"" msgstr "5 x 7\"" -#: frmprintwizard.cpp:1629 +#: frmprintwizard.cpp:1626 msgid "8 x 10\"" msgstr "8 x 10\"" -#: frmprintwizard.cpp:1640 frmprintwizard.cpp:1818 frmprintwizard.cpp:1855 -#: frmprintwizard.cpp:1892 frmprintwizard.cpp:1943 +#: frmprintwizard.cpp:1637 frmprintwizard.cpp:1815 frmprintwizard.cpp:1852 +#: frmprintwizard.cpp:1889 frmprintwizard.cpp:1940 msgid "Thumbnails" msgstr "Umanjeni prikazi" -#: frmprintwizard.cpp:1643 frmprintwizard.cpp:1821 frmprintwizard.cpp:1858 -#: frmprintwizard.cpp:1895 frmprintwizard.cpp:1946 +#: frmprintwizard.cpp:1640 frmprintwizard.cpp:1818 frmprintwizard.cpp:1855 +#: frmprintwizard.cpp:1892 frmprintwizard.cpp:1943 msgid "Small Thumbnails" msgstr "Male sličice" -#: frmprintwizard.cpp:1647 +#: frmprintwizard.cpp:1644 msgid "Album Collage 1 (9 photos)" msgstr "Kolaž 1 (9 slika)" -#: frmprintwizard.cpp:1669 +#: frmprintwizard.cpp:1666 msgid "Album Collage 2 (6 photos)" msgstr "Kolaž 2 (6 slika)" -#: frmprintwizard.cpp:1695 +#: frmprintwizard.cpp:1692 #, fuzzy msgid "21 x 29.7cm" msgstr "20 x 25 cm" -#: frmprintwizard.cpp:1707 +#: frmprintwizard.cpp:1704 msgid "6 x 9cm (8 photos)" msgstr "6 x 9 cm (8 slika)" -#: frmprintwizard.cpp:1726 frmprintwizard.cpp:1834 frmprintwizard.cpp:1883 -#: frmprintwizard.cpp:1934 +#: frmprintwizard.cpp:1723 frmprintwizard.cpp:1831 frmprintwizard.cpp:1880 +#: frmprintwizard.cpp:1931 msgid "9 x 13cm" msgstr "9 x 13 cm" -#: frmprintwizard.cpp:1741 +#: frmprintwizard.cpp:1738 #, fuzzy msgid "10 x 13.33cm" msgstr "10 x 15cm" -#: frmprintwizard.cpp:1756 frmprintwizard.cpp:1871 frmprintwizard.cpp:1922 +#: frmprintwizard.cpp:1753 frmprintwizard.cpp:1868 frmprintwizard.cpp:1919 msgid "10 x 15cm" msgstr "10 x 15cm" -#: frmprintwizard.cpp:1770 +#: frmprintwizard.cpp:1767 msgid "10 x 15cm Album" msgstr "10 x 15 cm, album" -#: frmprintwizard.cpp:1783 +#: frmprintwizard.cpp:1780 msgid "11.5 x 15cm Album" msgstr "11,5 x 15 cm album" -#: frmprintwizard.cpp:1796 frmprintwizard.cpp:1910 +#: frmprintwizard.cpp:1793 frmprintwizard.cpp:1907 msgid "13 x 18cm" msgstr "13 x 18 cm" -#: frmprintwizard.cpp:1809 +#: frmprintwizard.cpp:1806 msgid "20 x 25cm" msgstr "20 x 25 cm" -#: frmprintwizard.cpp:1846 +#: frmprintwizard.cpp:1843 #, fuzzy msgid "10.5 x 14.8cm" msgstr "10 x 15cm" -#: frmprintwizard.cpp:1959 +#: frmprintwizard.cpp:1956 msgid "Unsupported Paper Size" msgstr "Nepodržana veličina papira" diff --git a/po/sv/kipiplugin_printwizard.po b/po/sv/kipiplugin_printwizard.po index 255aadc..12baf25 100644 --- a/po/sv/kipiplugin_printwizard.po +++ b/po/sv/kipiplugin_printwizard.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kipiplugin_printwizard\n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-07 18:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-09 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-23 13:38+0100\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" @@ -27,36 +27,36 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "stefan.asserhall@comhem.se" -#: frmprintwizard.cpp:92 frmprintwizardbase.ui:24 plugin_printwizard.cpp:109 +#: frmprintwizard.cpp:91 frmprintwizardbase.ui:24 plugin_printwizard.cpp:109 #, no-c-format msgid "Print Wizard" msgstr "Utskriftsguide" -#: frmprintwizard.cpp:95 +#: frmprintwizard.cpp:94 msgid "A KIPI plugin to print images" msgstr "Ett KIPI-insticksprogram för att skriva ut bilder" -#: frmprintwizard.cpp:98 +#: frmprintwizard.cpp:97 msgid "Author" msgstr "Upphovsman" -#: frmprintwizard.cpp:100 +#: frmprintwizard.cpp:99 msgid "Developer and maintainer" msgstr "Utvecklare och underhåll" -#: frmprintwizard.cpp:102 +#: frmprintwizard.cpp:101 msgid "Contributor" msgstr "Bidragsgivare" -#: frmprintwizard.cpp:134 +#: frmprintwizard.cpp:133 msgid "Plugin Handbook" msgstr "Handbok för insticksprogrammet" -#: frmprintwizard.cpp:285 +#: frmprintwizard.cpp:284 msgid "Photo %1 of %2" msgstr "Foto %1 av %2" -#: frmprintwizard.cpp:391 +#: frmprintwizard.cpp:388 msgid "" "There was an error launching the Gimp. Please make sure it is properly " "installed." @@ -64,132 +64,132 @@ msgstr "" "Ett fel uppstod när Gimp skulle startas. Försäkra dig om att det är riktigt " "installerat." -#: frmprintwizard.cpp:391 +#: frmprintwizard.cpp:388 msgid "KIPI" msgstr "KIPI" -#: frmprintwizard.cpp:999 +#: frmprintwizard.cpp:996 msgid "Page " msgstr "Sidan " -#: frmprintwizard.cpp:999 +#: frmprintwizard.cpp:996 msgid " of " msgstr " av " -#: frmprintwizard.cpp:1000 +#: frmprintwizard.cpp:997 msgid "Page %1 of %2" msgstr "Sidan %1 av %2" -#: frmprintwizard.cpp:1147 +#: frmprintwizard.cpp:1144 msgid "Could not remove the Gimp's temporary files." msgstr "Tillfälliga filer från Gimp kunde inte tas bort." -#: frmprintwizard.cpp:1208 frmprintwizard.cpp:1285 frmprintwizardbase.ui:2169 +#: frmprintwizard.cpp:1205 frmprintwizard.cpp:1282 frmprintwizardbase.ui:2169 #, no-c-format msgid "Complete. Click Finish to exit the Print Wizard." msgstr "Klar. Klicka på Slutför för att avsluta utskriftsguiden." -#: frmprintwizard.cpp:1248 +#: frmprintwizard.cpp:1245 msgid "" "The following file will be overwritten. Do you want to overwrite this file?" msgstr "" "Följande fil kommer att skrivas över. Vill du skriva över den här filen?" -#: frmprintwizard.cpp:1279 +#: frmprintwizard.cpp:1276 msgid "Printing Canceled." msgstr "Utskrift avbruten." -#: frmprintwizard.cpp:1465 +#: frmprintwizard.cpp:1462 msgid "" "Don't forget to set up the correct page size according to your printer " "settings" msgstr "" "Glöm inte bort att ställa in rätt sidstorlek enligt skrivarens inställningar" -#: frmprintwizard.cpp:1466 +#: frmprintwizard.cpp:1463 msgid "Page size settings" msgstr "Inställningar av sidstorlek" -#: frmprintwizard.cpp:1574 +#: frmprintwizard.cpp:1571 msgid "3.5 x 5\"" msgstr "3,5 x 5\"" -#: frmprintwizard.cpp:1589 +#: frmprintwizard.cpp:1586 msgid "4 x 6\"" msgstr "4 x 6\"" -#: frmprintwizard.cpp:1603 +#: frmprintwizard.cpp:1600 msgid "4 x 6\" Album" msgstr "4 x 6\" album" -#: frmprintwizard.cpp:1616 +#: frmprintwizard.cpp:1613 msgid "5 x 7\"" msgstr "5 x 7\"" -#: frmprintwizard.cpp:1629 +#: frmprintwizard.cpp:1626 msgid "8 x 10\"" msgstr "8 x 10\"" -#: frmprintwizard.cpp:1640 frmprintwizard.cpp:1818 frmprintwizard.cpp:1855 -#: frmprintwizard.cpp:1892 frmprintwizard.cpp:1943 +#: frmprintwizard.cpp:1637 frmprintwizard.cpp:1815 frmprintwizard.cpp:1852 +#: frmprintwizard.cpp:1889 frmprintwizard.cpp:1940 msgid "Thumbnails" msgstr "Miniatyrbilder" -#: frmprintwizard.cpp:1643 frmprintwizard.cpp:1821 frmprintwizard.cpp:1858 -#: frmprintwizard.cpp:1895 frmprintwizard.cpp:1946 +#: frmprintwizard.cpp:1640 frmprintwizard.cpp:1818 frmprintwizard.cpp:1855 +#: frmprintwizard.cpp:1892 frmprintwizard.cpp:1943 msgid "Small Thumbnails" msgstr "Små miniatyrbilder" -#: frmprintwizard.cpp:1647 +#: frmprintwizard.cpp:1644 msgid "Album Collage 1 (9 photos)" msgstr "Albumsamling 1 (9 foton)" -#: frmprintwizard.cpp:1669 +#: frmprintwizard.cpp:1666 msgid "Album Collage 2 (6 photos)" msgstr "Albumsamling 2 (6 foton)" -#: frmprintwizard.cpp:1695 +#: frmprintwizard.cpp:1692 msgid "21 x 29.7cm" msgstr "21 x 29,7 cm" -#: frmprintwizard.cpp:1707 +#: frmprintwizard.cpp:1704 msgid "6 x 9cm (8 photos)" msgstr "6 x 9 cm (8 foton)" -#: frmprintwizard.cpp:1726 frmprintwizard.cpp:1834 frmprintwizard.cpp:1883 -#: frmprintwizard.cpp:1934 +#: frmprintwizard.cpp:1723 frmprintwizard.cpp:1831 frmprintwizard.cpp:1880 +#: frmprintwizard.cpp:1931 msgid "9 x 13cm" msgstr "9 x 13 cm" -#: frmprintwizard.cpp:1741 +#: frmprintwizard.cpp:1738 msgid "10 x 13.33cm" msgstr "10 x 13,33 cm" -#: frmprintwizard.cpp:1756 frmprintwizard.cpp:1871 frmprintwizard.cpp:1922 +#: frmprintwizard.cpp:1753 frmprintwizard.cpp:1868 frmprintwizard.cpp:1919 msgid "10 x 15cm" msgstr "10 x 15 cm" -#: frmprintwizard.cpp:1770 +#: frmprintwizard.cpp:1767 msgid "10 x 15cm Album" msgstr "10 x 15 cm album" -#: frmprintwizard.cpp:1783 +#: frmprintwizard.cpp:1780 msgid "11.5 x 15cm Album" msgstr "11,5 x 15 cm album" -#: frmprintwizard.cpp:1796 frmprintwizard.cpp:1910 +#: frmprintwizard.cpp:1793 frmprintwizard.cpp:1907 msgid "13 x 18cm" msgstr "13 x 18 cm" -#: frmprintwizard.cpp:1809 +#: frmprintwizard.cpp:1806 msgid "20 x 25cm" msgstr "20 x 25 cm" -#: frmprintwizard.cpp:1846 +#: frmprintwizard.cpp:1843 msgid "10.5 x 14.8cm" msgstr "10,5 x 14,8 cm" -#: frmprintwizard.cpp:1959 +#: frmprintwizard.cpp:1956 msgid "Unsupported Paper Size" msgstr "Pappersstorleken stöds inte" diff --git a/po/ta/kipiplugin_printwizard.po b/po/ta/kipiplugin_printwizard.po index f645b89..4a04edc 100644 --- a/po/ta/kipiplugin_printwizard.po +++ b/po/ta/kipiplugin_printwizard.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kipiplugin_printwizard\n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-07 18:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-09 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-10 01:15-0800\n" "Last-Translator: Tamil PC <tamilpc@ambalam.com>\n" "Language-Team: <ta@li.org>\n" @@ -24,170 +24,170 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "tamilpc@ambalam.com" -#: frmprintwizard.cpp:92 frmprintwizardbase.ui:24 plugin_printwizard.cpp:109 +#: frmprintwizard.cpp:91 frmprintwizardbase.ui:24 plugin_printwizard.cpp:109 #, no-c-format msgid "Print Wizard" msgstr "சட்ட வழிகாட்டி..." -#: frmprintwizard.cpp:95 +#: frmprintwizard.cpp:94 msgid "A KIPI plugin to print images" msgstr "பிம்பங்களை அச்சிட ஒரு கிபி சொருகுப்பொருள்" -#: frmprintwizard.cpp:98 +#: frmprintwizard.cpp:97 msgid "Author" msgstr "ஆசிரியர்" -#: frmprintwizard.cpp:100 +#: frmprintwizard.cpp:99 msgid "Developer and maintainer" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:102 +#: frmprintwizard.cpp:101 msgid "Contributor" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:134 +#: frmprintwizard.cpp:133 #, fuzzy msgid "Plugin Handbook" msgstr "அச்சு பகுதி கைப்புத்தகம்" -#: frmprintwizard.cpp:285 +#: frmprintwizard.cpp:284 msgid "Photo %1 of %2" msgstr "போட்டோ %1 of %2" -#: frmprintwizard.cpp:391 +#: frmprintwizard.cpp:388 msgid "" "There was an error launching the Gimp. Please make sure it is properly " "installed." msgstr "Gimpஐ துவக்கும்போது பிழை. அது சரியாக நிறுவப்பட்டுள்ளதா என்பதை சரிபார்க்கவும். " -#: frmprintwizard.cpp:391 +#: frmprintwizard.cpp:388 msgid "KIPI" msgstr "கிபி" -#: frmprintwizard.cpp:999 +#: frmprintwizard.cpp:996 msgid "Page " msgstr "பக்கம்" -#: frmprintwizard.cpp:999 +#: frmprintwizard.cpp:996 msgid " of " msgstr "இன்" -#: frmprintwizard.cpp:1000 +#: frmprintwizard.cpp:997 msgid "Page %1 of %2" msgstr "%2ன் பக்கம் %1" -#: frmprintwizard.cpp:1147 +#: frmprintwizard.cpp:1144 msgid "Could not remove the Gimp's temporary files." msgstr "Gimpன் தற்காலிக கோப்புகளை நீக்க முடியவில்லை." -#: frmprintwizard.cpp:1208 frmprintwizard.cpp:1285 frmprintwizardbase.ui:2169 +#: frmprintwizard.cpp:1205 frmprintwizard.cpp:1282 frmprintwizardbase.ui:2169 #, no-c-format msgid "Complete. Click Finish to exit the Print Wizard." msgstr "முழுவதும். அச்சு வழிகாட்டியை விட்டு வெளியெறுவதர்க்கு முடி என்பதை சொடுக்கு." -#: frmprintwizard.cpp:1248 +#: frmprintwizard.cpp:1245 msgid "" "The following file will be overwritten. Do you want to overwrite this file?" msgstr "இந்த கோப்பு மேலெழுதபடவுல்லது. இந்த கோப்பை மேலெழுத வேண்டுமா?" -#: frmprintwizard.cpp:1279 +#: frmprintwizard.cpp:1276 msgid "Printing Canceled." msgstr "அச்சுநீக்கியது" -#: frmprintwizard.cpp:1465 +#: frmprintwizard.cpp:1462 msgid "" "Don't forget to set up the correct page size according to your printer " "settings" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1466 +#: frmprintwizard.cpp:1463 #, fuzzy msgid "Page size settings" msgstr "பக்க படிவ அமைப்புகள் கொண்டது." -#: frmprintwizard.cpp:1574 +#: frmprintwizard.cpp:1571 msgid "3.5 x 5\"" msgstr "3.5 x 5\"" -#: frmprintwizard.cpp:1589 +#: frmprintwizard.cpp:1586 msgid "4 x 6\"" msgstr "4 x 6\"" -#: frmprintwizard.cpp:1603 +#: frmprintwizard.cpp:1600 msgid "4 x 6\" Album" msgstr "4 x 6\" அல்பம்" -#: frmprintwizard.cpp:1616 +#: frmprintwizard.cpp:1613 msgid "5 x 7\"" msgstr "5 x 7\"" -#: frmprintwizard.cpp:1629 +#: frmprintwizard.cpp:1626 msgid "8 x 10\"" msgstr "8 x 10\"" -#: frmprintwizard.cpp:1640 frmprintwizard.cpp:1818 frmprintwizard.cpp:1855 -#: frmprintwizard.cpp:1892 frmprintwizard.cpp:1943 +#: frmprintwizard.cpp:1637 frmprintwizard.cpp:1815 frmprintwizard.cpp:1852 +#: frmprintwizard.cpp:1889 frmprintwizard.cpp:1940 msgid "Thumbnails" msgstr "சிறுபிம்பங்கள்" -#: frmprintwizard.cpp:1643 frmprintwizard.cpp:1821 frmprintwizard.cpp:1858 -#: frmprintwizard.cpp:1895 frmprintwizard.cpp:1946 +#: frmprintwizard.cpp:1640 frmprintwizard.cpp:1818 frmprintwizard.cpp:1855 +#: frmprintwizard.cpp:1892 frmprintwizard.cpp:1943 msgid "Small Thumbnails" msgstr "சிறிய சிறுபிம்பங்கள்" -#: frmprintwizard.cpp:1647 +#: frmprintwizard.cpp:1644 msgid "Album Collage 1 (9 photos)" msgstr "ஆல்ப கலப்பு 1 (9 புகைப்படங்கள்)" -#: frmprintwizard.cpp:1669 +#: frmprintwizard.cpp:1666 msgid "Album Collage 2 (6 photos)" msgstr "ஆல்ப கலப்பு 2 (6 புகைப்படங்கள்)" -#: frmprintwizard.cpp:1695 +#: frmprintwizard.cpp:1692 #, fuzzy msgid "21 x 29.7cm" msgstr "20 x 25 சே.மி " -#: frmprintwizard.cpp:1707 +#: frmprintwizard.cpp:1704 msgid "6 x 9cm (8 photos)" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1726 frmprintwizard.cpp:1834 frmprintwizard.cpp:1883 -#: frmprintwizard.cpp:1934 +#: frmprintwizard.cpp:1723 frmprintwizard.cpp:1831 frmprintwizard.cpp:1880 +#: frmprintwizard.cpp:1931 msgid "9 x 13cm" msgstr "9 x 13சே.மி" -#: frmprintwizard.cpp:1741 +#: frmprintwizard.cpp:1738 #, fuzzy msgid "10 x 13.33cm" msgstr "10 x 15சே.மி" -#: frmprintwizard.cpp:1756 frmprintwizard.cpp:1871 frmprintwizard.cpp:1922 +#: frmprintwizard.cpp:1753 frmprintwizard.cpp:1868 frmprintwizard.cpp:1919 msgid "10 x 15cm" msgstr "10 x 15சே.மி" -#: frmprintwizard.cpp:1770 +#: frmprintwizard.cpp:1767 msgid "10 x 15cm Album" msgstr "10 x 15 சே.மி அல்பம்" -#: frmprintwizard.cpp:1783 +#: frmprintwizard.cpp:1780 msgid "11.5 x 15cm Album" msgstr "10 x 15 செமீ ஆல்பம்" -#: frmprintwizard.cpp:1796 frmprintwizard.cpp:1910 +#: frmprintwizard.cpp:1793 frmprintwizard.cpp:1907 msgid "13 x 18cm" msgstr "13 x 18 சே.மி " -#: frmprintwizard.cpp:1809 +#: frmprintwizard.cpp:1806 msgid "20 x 25cm" msgstr "20 x 25 சே.மி " -#: frmprintwizard.cpp:1846 +#: frmprintwizard.cpp:1843 #, fuzzy msgid "10.5 x 14.8cm" msgstr "10 x 15சே.மி" -#: frmprintwizard.cpp:1959 +#: frmprintwizard.cpp:1956 msgid "Unsupported Paper Size" msgstr "முக்கிய சாளரத்தின் அளவு" diff --git a/po/th/kipiplugin_printwizard.po b/po/th/kipiplugin_printwizard.po index 254dbcb..1e708d3 100644 --- a/po/th/kipiplugin_printwizard.po +++ b/po/th/kipiplugin_printwizard.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kipiplugin_printwizard\n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-07 18:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-09 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-23 15:10+0700\n" "Last-Translator: Thanomsub Noppaburana <donga.nb@gmail.com>\n" "Language-Team: Thai <l10n@opentle.org>\n" @@ -26,170 +26,170 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "donga.nb@gmail.com" -#: frmprintwizard.cpp:92 frmprintwizardbase.ui:24 plugin_printwizard.cpp:109 +#: frmprintwizard.cpp:91 frmprintwizardbase.ui:24 plugin_printwizard.cpp:109 #, no-c-format msgid "Print Wizard" msgstr "ช่วยพิมพ์ภาพ" -#: frmprintwizard.cpp:95 +#: frmprintwizard.cpp:94 msgid "A KIPI plugin to print images" msgstr "ปลั๊กอินของ KIPI สำหรับช่วยพิมพ์ภาพ" -#: frmprintwizard.cpp:98 +#: frmprintwizard.cpp:97 msgid "Author" msgstr "ผู้เขียน" -#: frmprintwizard.cpp:100 +#: frmprintwizard.cpp:99 msgid "Developer and maintainer" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:102 +#: frmprintwizard.cpp:101 msgid "Contributor" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:134 +#: frmprintwizard.cpp:133 #, fuzzy msgid "Plugin Handbook" msgstr "คู่มือการใช้ปลั๊กอินช่วยพิมพ์ภาพ" -#: frmprintwizard.cpp:285 +#: frmprintwizard.cpp:284 msgid "Photo %1 of %2" msgstr "ภาพที่ %1 จาก %2 ภาพ" -#: frmprintwizard.cpp:391 +#: frmprintwizard.cpp:388 msgid "" "There was an error launching the Gimp. Please make sure it is properly " "installed." msgstr "เกิดข้อผิดพลาดในการเรียกโปรแกรม Gimp โปรดตรวจสอบว่าได้ติดตั้งมันเรียบร้อยแล้ว" -#: frmprintwizard.cpp:391 +#: frmprintwizard.cpp:388 msgid "KIPI" msgstr "KIPI" -#: frmprintwizard.cpp:999 +#: frmprintwizard.cpp:996 msgid "Page " msgstr "หน้า " -#: frmprintwizard.cpp:999 +#: frmprintwizard.cpp:996 msgid " of " msgstr " จาก " -#: frmprintwizard.cpp:1000 +#: frmprintwizard.cpp:997 msgid "Page %1 of %2" msgstr "หน้าที่ %1 จาก %2 หน้า" -#: frmprintwizard.cpp:1147 +#: frmprintwizard.cpp:1144 msgid "Could not remove the Gimp's temporary files." msgstr "ไม่สามารถลบแฟ้มชั่วคราวของโปรแกรม Gimp ได้" -#: frmprintwizard.cpp:1208 frmprintwizard.cpp:1285 frmprintwizardbase.ui:2169 +#: frmprintwizard.cpp:1205 frmprintwizard.cpp:1282 frmprintwizardbase.ui:2169 #, no-c-format msgid "Complete. Click Finish to exit the Print Wizard." msgstr "เสร็จสมบูรณ์ คลิกที่ปุ่ม เรียบร้อยแล้ว เพื่อออกจากช่วยพิมพ์ภาพ" -#: frmprintwizard.cpp:1248 +#: frmprintwizard.cpp:1245 msgid "" "The following file will be overwritten. Do you want to overwrite this file?" msgstr "แฟ้มต่อไปนี้จะถูกเขียนทับ คุณต้องการจะเขียนทับแฟ้มเหล่านี้หรือไม่ ?" -#: frmprintwizard.cpp:1279 +#: frmprintwizard.cpp:1276 msgid "Printing Canceled." msgstr "ยกเลิกการพิมพ์แล้ว" -#: frmprintwizard.cpp:1465 +#: frmprintwizard.cpp:1462 msgid "" "Don't forget to set up the correct page size according to your printer " "settings" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1466 +#: frmprintwizard.cpp:1463 #, fuzzy msgid "Page size settings" msgstr "ตั้งค่าหน้ากระดาษ" -#: frmprintwizard.cpp:1574 +#: frmprintwizard.cpp:1571 msgid "3.5 x 5\"" msgstr "3.5 x 5 นิ้ว" -#: frmprintwizard.cpp:1589 +#: frmprintwizard.cpp:1586 msgid "4 x 6\"" msgstr "4 x 6 นิ้ว" -#: frmprintwizard.cpp:1603 +#: frmprintwizard.cpp:1600 msgid "4 x 6\" Album" msgstr "อัลบั้มภาพ 4 x 6 นิ้ว" -#: frmprintwizard.cpp:1616 +#: frmprintwizard.cpp:1613 msgid "5 x 7\"" msgstr "5 x 7 นิ้ว" -#: frmprintwizard.cpp:1629 +#: frmprintwizard.cpp:1626 msgid "8 x 10\"" msgstr "8 x 10 นิ้ว" -#: frmprintwizard.cpp:1640 frmprintwizard.cpp:1818 frmprintwizard.cpp:1855 -#: frmprintwizard.cpp:1892 frmprintwizard.cpp:1943 +#: frmprintwizard.cpp:1637 frmprintwizard.cpp:1815 frmprintwizard.cpp:1852 +#: frmprintwizard.cpp:1889 frmprintwizard.cpp:1940 msgid "Thumbnails" msgstr "ภาพตัวอย่าง" -#: frmprintwizard.cpp:1643 frmprintwizard.cpp:1821 frmprintwizard.cpp:1858 -#: frmprintwizard.cpp:1895 frmprintwizard.cpp:1946 +#: frmprintwizard.cpp:1640 frmprintwizard.cpp:1818 frmprintwizard.cpp:1855 +#: frmprintwizard.cpp:1892 frmprintwizard.cpp:1943 msgid "Small Thumbnails" msgstr "ภาพตัวอย่างขนาดเล็ก" -#: frmprintwizard.cpp:1647 +#: frmprintwizard.cpp:1644 msgid "Album Collage 1 (9 photos)" msgstr "เรียงแบบอัลบั้มภาพ 1 (9 ภาพต่อหน้า)" -#: frmprintwizard.cpp:1669 +#: frmprintwizard.cpp:1666 msgid "Album Collage 2 (6 photos)" msgstr "เรียงแบบอัลบั้มภาพ 2 (6 ภาพต่อหน้า)" -#: frmprintwizard.cpp:1695 +#: frmprintwizard.cpp:1692 #, fuzzy msgid "21 x 29.7cm" msgstr "20 x 25 ซ.ม." -#: frmprintwizard.cpp:1707 +#: frmprintwizard.cpp:1704 msgid "6 x 9cm (8 photos)" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1726 frmprintwizard.cpp:1834 frmprintwizard.cpp:1883 -#: frmprintwizard.cpp:1934 +#: frmprintwizard.cpp:1723 frmprintwizard.cpp:1831 frmprintwizard.cpp:1880 +#: frmprintwizard.cpp:1931 msgid "9 x 13cm" msgstr "9 x 13 ซ.ม." -#: frmprintwizard.cpp:1741 +#: frmprintwizard.cpp:1738 #, fuzzy msgid "10 x 13.33cm" msgstr "10 x 15 ซ.ม." -#: frmprintwizard.cpp:1756 frmprintwizard.cpp:1871 frmprintwizard.cpp:1922 +#: frmprintwizard.cpp:1753 frmprintwizard.cpp:1868 frmprintwizard.cpp:1919 msgid "10 x 15cm" msgstr "10 x 15 ซ.ม." -#: frmprintwizard.cpp:1770 +#: frmprintwizard.cpp:1767 msgid "10 x 15cm Album" msgstr "อัลบั้มภาพ 10 x 15 ซ.ม." -#: frmprintwizard.cpp:1783 +#: frmprintwizard.cpp:1780 msgid "11.5 x 15cm Album" msgstr "อัลบั้มภาพ 11.5 x 15 ซ.ม." -#: frmprintwizard.cpp:1796 frmprintwizard.cpp:1910 +#: frmprintwizard.cpp:1793 frmprintwizard.cpp:1907 msgid "13 x 18cm" msgstr "13 x 18 ซ.ม." -#: frmprintwizard.cpp:1809 +#: frmprintwizard.cpp:1806 msgid "20 x 25cm" msgstr "20 x 25 ซ.ม." -#: frmprintwizard.cpp:1846 +#: frmprintwizard.cpp:1843 #, fuzzy msgid "10.5 x 14.8cm" msgstr "10 x 15 ซ.ม." -#: frmprintwizard.cpp:1959 +#: frmprintwizard.cpp:1956 msgid "Unsupported Paper Size" msgstr "ขนาดกระดาษที่ไม่รองรับ" diff --git a/po/tr/kipiplugin_printwizard.po b/po/tr/kipiplugin_printwizard.po index 2c31fa9..20313ab 100644 --- a/po/tr/kipiplugin_printwizard.po +++ b/po/tr/kipiplugin_printwizard.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kipiplugin_printwizard\n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-07 18:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-09 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-04-01 08:59+0300\n" "Last-Translator: İsmail Şimşek <simsek@kde.org.tr>\n" "Language-Team: <yerellestirme@kde.org.tr>\n" @@ -31,170 +31,170 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "thelightning@mynet.com" -#: frmprintwizard.cpp:92 frmprintwizardbase.ui:24 plugin_printwizard.cpp:109 +#: frmprintwizard.cpp:91 frmprintwizardbase.ui:24 plugin_printwizard.cpp:109 #, no-c-format msgid "Print Wizard" msgstr "Yazdırma Sihirbazı" -#: frmprintwizard.cpp:95 +#: frmprintwizard.cpp:94 msgid "A KIPI plugin to print images" msgstr "Resimleri yazdırmak için bir KIPI eklentisi" -#: frmprintwizard.cpp:98 +#: frmprintwizard.cpp:97 msgid "Author" msgstr "Yazar" -#: frmprintwizard.cpp:100 +#: frmprintwizard.cpp:99 msgid "Developer and maintainer" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:102 +#: frmprintwizard.cpp:101 msgid "Contributor" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:134 +#: frmprintwizard.cpp:133 #, fuzzy msgid "Plugin Handbook" msgstr "Yazdırma Sihirbazı El Kitabı" -#: frmprintwizard.cpp:285 +#: frmprintwizard.cpp:284 msgid "Photo %1 of %2" msgstr "%2 fotoğrafın %1'i" -#: frmprintwizard.cpp:391 +#: frmprintwizard.cpp:388 msgid "" "There was an error launching the Gimp. Please make sure it is properly " "installed." msgstr "Gimp çalıştırılırken hata. Lütfen doğru kurulduğundan emin olun." -#: frmprintwizard.cpp:391 +#: frmprintwizard.cpp:388 msgid "KIPI" msgstr "KIPI" -#: frmprintwizard.cpp:999 +#: frmprintwizard.cpp:996 msgid "Page " msgstr "Sayfa " -#: frmprintwizard.cpp:999 +#: frmprintwizard.cpp:996 msgid " of " msgstr " nın " -#: frmprintwizard.cpp:1000 +#: frmprintwizard.cpp:997 msgid "Page %1 of %2" msgstr "%2 'nin %1 sayfası" -#: frmprintwizard.cpp:1147 +#: frmprintwizard.cpp:1144 msgid "Could not remove the Gimp's temporary files." msgstr "Gimp'in geçici dosyaları kaldırılamadı." -#: frmprintwizard.cpp:1208 frmprintwizard.cpp:1285 frmprintwizardbase.ui:2169 +#: frmprintwizard.cpp:1205 frmprintwizard.cpp:1282 frmprintwizardbase.ui:2169 #, no-c-format msgid "Complete. Click Finish to exit the Print Wizard." msgstr "Tamam. Yazdırma sihirbazından çıkmak için Bitti'ye tıklayınız." -#: frmprintwizard.cpp:1248 +#: frmprintwizard.cpp:1245 msgid "" "The following file will be overwritten. Do you want to overwrite this file?" msgstr "Aşağıdakilerin üzerine yazılacak. Dosyanın üzerine yazılsın mı?" -#: frmprintwizard.cpp:1279 +#: frmprintwizard.cpp:1276 msgid "Printing Canceled." msgstr "Yazdırma İptal Edildi." -#: frmprintwizard.cpp:1465 +#: frmprintwizard.cpp:1462 msgid "" "Don't forget to set up the correct page size according to your printer " "settings" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1466 +#: frmprintwizard.cpp:1463 #, fuzzy msgid "Page size settings" msgstr "Sayfa Ayarları" -#: frmprintwizard.cpp:1574 +#: frmprintwizard.cpp:1571 msgid "3.5 x 5\"" msgstr "3.5 x 5\"" -#: frmprintwizard.cpp:1589 +#: frmprintwizard.cpp:1586 msgid "4 x 6\"" msgstr "4 x 6\"" -#: frmprintwizard.cpp:1603 +#: frmprintwizard.cpp:1600 msgid "4 x 6\" Album" msgstr "4 x 6\" Albüm" -#: frmprintwizard.cpp:1616 +#: frmprintwizard.cpp:1613 msgid "5 x 7\"" msgstr "5 x 7\"" -#: frmprintwizard.cpp:1629 +#: frmprintwizard.cpp:1626 msgid "8 x 10\"" msgstr "8 x 10\"" -#: frmprintwizard.cpp:1640 frmprintwizard.cpp:1818 frmprintwizard.cpp:1855 -#: frmprintwizard.cpp:1892 frmprintwizard.cpp:1943 +#: frmprintwizard.cpp:1637 frmprintwizard.cpp:1815 frmprintwizard.cpp:1852 +#: frmprintwizard.cpp:1889 frmprintwizard.cpp:1940 msgid "Thumbnails" msgstr "Küçük resimler" -#: frmprintwizard.cpp:1643 frmprintwizard.cpp:1821 frmprintwizard.cpp:1858 -#: frmprintwizard.cpp:1895 frmprintwizard.cpp:1946 +#: frmprintwizard.cpp:1640 frmprintwizard.cpp:1818 frmprintwizard.cpp:1855 +#: frmprintwizard.cpp:1892 frmprintwizard.cpp:1943 msgid "Small Thumbnails" msgstr "Küçük Küçük resimler" -#: frmprintwizard.cpp:1647 +#: frmprintwizard.cpp:1644 msgid "Album Collage 1 (9 photos)" msgstr "Albüm Kolaj 1 (9 fotoğraf)" -#: frmprintwizard.cpp:1669 +#: frmprintwizard.cpp:1666 msgid "Album Collage 2 (6 photos)" msgstr "Albüm Kolaj 2 (6 fotoğraf)" -#: frmprintwizard.cpp:1695 +#: frmprintwizard.cpp:1692 #, fuzzy msgid "21 x 29.7cm" msgstr "20 x 25cm" -#: frmprintwizard.cpp:1707 +#: frmprintwizard.cpp:1704 msgid "6 x 9cm (8 photos)" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1726 frmprintwizard.cpp:1834 frmprintwizard.cpp:1883 -#: frmprintwizard.cpp:1934 +#: frmprintwizard.cpp:1723 frmprintwizard.cpp:1831 frmprintwizard.cpp:1880 +#: frmprintwizard.cpp:1931 msgid "9 x 13cm" msgstr "9 x 13cm" -#: frmprintwizard.cpp:1741 +#: frmprintwizard.cpp:1738 #, fuzzy msgid "10 x 13.33cm" msgstr "10 x 15cm" -#: frmprintwizard.cpp:1756 frmprintwizard.cpp:1871 frmprintwizard.cpp:1922 +#: frmprintwizard.cpp:1753 frmprintwizard.cpp:1868 frmprintwizard.cpp:1919 msgid "10 x 15cm" msgstr "10 x 15cm" -#: frmprintwizard.cpp:1770 +#: frmprintwizard.cpp:1767 msgid "10 x 15cm Album" msgstr "10 x 15cm Albüm" -#: frmprintwizard.cpp:1783 +#: frmprintwizard.cpp:1780 msgid "11.5 x 15cm Album" msgstr "11.5 x 15cm Albüm" -#: frmprintwizard.cpp:1796 frmprintwizard.cpp:1910 +#: frmprintwizard.cpp:1793 frmprintwizard.cpp:1907 msgid "13 x 18cm" msgstr "13 x 18cm" -#: frmprintwizard.cpp:1809 +#: frmprintwizard.cpp:1806 msgid "20 x 25cm" msgstr "20 x 25cm" -#: frmprintwizard.cpp:1846 +#: frmprintwizard.cpp:1843 #, fuzzy msgid "10.5 x 14.8cm" msgstr "10 x 15cm" -#: frmprintwizard.cpp:1959 +#: frmprintwizard.cpp:1956 msgid "Unsupported Paper Size" msgstr "Desteklenmeyen Kağıt Boyutu" diff --git a/po/uk/kipiplugin_printwizard.po b/po/uk/kipiplugin_printwizard.po index 1124e6f..fa9d0ca 100644 --- a/po/uk/kipiplugin_printwizard.po +++ b/po/uk/kipiplugin_printwizard.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kipiplugin_printwizard\n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-07 18:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-09 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-07 21:10-0700\n" "Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n" "Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n" @@ -28,72 +28,72 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "ivanpetrouchtchak@yahoo.com" -#: frmprintwizard.cpp:92 frmprintwizardbase.ui:24 plugin_printwizard.cpp:109 +#: frmprintwizard.cpp:91 frmprintwizardbase.ui:24 plugin_printwizard.cpp:109 #, no-c-format msgid "Print Wizard" msgstr "Майстер друку" -#: frmprintwizard.cpp:95 +#: frmprintwizard.cpp:94 msgid "A KIPI plugin to print images" msgstr "Втулок KIPI для друку зображень" -#: frmprintwizard.cpp:98 +#: frmprintwizard.cpp:97 msgid "Author" msgstr "Автор" -#: frmprintwizard.cpp:100 +#: frmprintwizard.cpp:99 msgid "Developer and maintainer" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:102 +#: frmprintwizard.cpp:101 msgid "Contributor" msgstr "Внески" -#: frmprintwizard.cpp:134 +#: frmprintwizard.cpp:133 #, fuzzy msgid "Plugin Handbook" msgstr "Підручник майстра друку" -#: frmprintwizard.cpp:285 +#: frmprintwizard.cpp:284 msgid "Photo %1 of %2" msgstr "Фото %1 з %2" -#: frmprintwizard.cpp:391 +#: frmprintwizard.cpp:388 msgid "" "There was an error launching the Gimp. Please make sure it is properly " "installed." msgstr "" "Виникла помилка при Gimp. Перевірте чи цю програму правильно встановлено." -#: frmprintwizard.cpp:391 +#: frmprintwizard.cpp:388 msgid "KIPI" msgstr "KIPI" -#: frmprintwizard.cpp:999 +#: frmprintwizard.cpp:996 msgid "Page " msgstr "Сторінка " -#: frmprintwizard.cpp:999 +#: frmprintwizard.cpp:996 msgid " of " msgstr " з " -#: frmprintwizard.cpp:1000 +#: frmprintwizard.cpp:997 msgid "Page %1 of %2" msgstr "Сторінка %1 з %2" -#: frmprintwizard.cpp:1147 +#: frmprintwizard.cpp:1144 #, fuzzy msgid "Could not remove the Gimp's temporary files." msgstr "" "<qt>Не вдалось записати до тимчасового файла <b>%1</b>, його буде видалено.</" "qt>" -#: frmprintwizard.cpp:1208 frmprintwizard.cpp:1285 frmprintwizardbase.ui:2169 +#: frmprintwizard.cpp:1205 frmprintwizard.cpp:1282 frmprintwizardbase.ui:2169 #, no-c-format msgid "Complete. Click Finish to exit the Print Wizard." msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1248 +#: frmprintwizard.cpp:1245 #, fuzzy msgid "" "The following file will be overwritten. Do you want to overwrite this file?" @@ -101,106 +101,106 @@ msgstr "" "В цей файл не вносилися зміни, ви дійсно хочете його зберегти? Можливо, ви " "перезапишете змінені дані на диску." -#: frmprintwizard.cpp:1279 +#: frmprintwizard.cpp:1276 msgid "Printing Canceled." msgstr "Друк скасовано." -#: frmprintwizard.cpp:1465 +#: frmprintwizard.cpp:1462 msgid "" "Don't forget to set up the correct page size according to your printer " "settings" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1466 +#: frmprintwizard.cpp:1463 #, fuzzy msgid "Page size settings" msgstr "Параметри сторінки" -#: frmprintwizard.cpp:1574 +#: frmprintwizard.cpp:1571 msgid "3.5 x 5\"" msgstr "3.5 x 5\"" -#: frmprintwizard.cpp:1589 +#: frmprintwizard.cpp:1586 msgid "4 x 6\"" msgstr "4 x 6\"" -#: frmprintwizard.cpp:1603 +#: frmprintwizard.cpp:1600 #, fuzzy msgid "4 x 6\" Album" msgstr "<qt><b><i>%1</i> Властивості альбому</b></qt>" -#: frmprintwizard.cpp:1616 +#: frmprintwizard.cpp:1613 msgid "5 x 7\"" msgstr "5 x 7\"" -#: frmprintwizard.cpp:1629 +#: frmprintwizard.cpp:1626 msgid "8 x 10\"" msgstr "8 x 10\"" -#: frmprintwizard.cpp:1640 frmprintwizard.cpp:1818 frmprintwizard.cpp:1855 -#: frmprintwizard.cpp:1892 frmprintwizard.cpp:1943 +#: frmprintwizard.cpp:1637 frmprintwizard.cpp:1815 frmprintwizard.cpp:1852 +#: frmprintwizard.cpp:1889 frmprintwizard.cpp:1940 msgid "Thumbnails" msgstr "Мініатюри" -#: frmprintwizard.cpp:1643 frmprintwizard.cpp:1821 frmprintwizard.cpp:1858 -#: frmprintwizard.cpp:1895 frmprintwizard.cpp:1946 +#: frmprintwizard.cpp:1640 frmprintwizard.cpp:1818 frmprintwizard.cpp:1855 +#: frmprintwizard.cpp:1892 frmprintwizard.cpp:1943 msgid "Small Thumbnails" msgstr "Малі мініатюри" -#: frmprintwizard.cpp:1647 +#: frmprintwizard.cpp:1644 msgid "Album Collage 1 (9 photos)" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1669 +#: frmprintwizard.cpp:1666 msgid "Album Collage 2 (6 photos)" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1695 +#: frmprintwizard.cpp:1692 #, fuzzy msgid "21 x 29.7cm" msgstr " 10 x 10 " -#: frmprintwizard.cpp:1707 +#: frmprintwizard.cpp:1704 msgid "6 x 9cm (8 photos)" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1726 frmprintwizard.cpp:1834 frmprintwizard.cpp:1883 -#: frmprintwizard.cpp:1934 +#: frmprintwizard.cpp:1723 frmprintwizard.cpp:1831 frmprintwizard.cpp:1880 +#: frmprintwizard.cpp:1931 msgid "9 x 13cm" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1741 +#: frmprintwizard.cpp:1738 #, fuzzy msgid "10 x 13.33cm" msgstr " 10 x 10 " -#: frmprintwizard.cpp:1756 frmprintwizard.cpp:1871 frmprintwizard.cpp:1922 +#: frmprintwizard.cpp:1753 frmprintwizard.cpp:1868 frmprintwizard.cpp:1919 #, fuzzy msgid "10 x 15cm" msgstr " 10 x 10 " -#: frmprintwizard.cpp:1770 +#: frmprintwizard.cpp:1767 msgid "10 x 15cm Album" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1783 +#: frmprintwizard.cpp:1780 msgid "11.5 x 15cm Album" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1796 frmprintwizard.cpp:1910 +#: frmprintwizard.cpp:1793 frmprintwizard.cpp:1907 msgid "13 x 18cm" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1809 +#: frmprintwizard.cpp:1806 msgid "20 x 25cm" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:1846 +#: frmprintwizard.cpp:1843 #, fuzzy msgid "10.5 x 14.8cm" msgstr " 10 x 10 " -#: frmprintwizard.cpp:1959 +#: frmprintwizard.cpp:1956 #, fuzzy msgid "Unsupported Paper Size" msgstr "&Вживати розмір паперу, вказаний в документі" diff --git a/po/zh_CN/kipiplugin_printwizard.po b/po/zh_CN/kipiplugin_printwizard.po index 90c2f43..d427719 100644 --- a/po/zh_CN/kipiplugin_printwizard.po +++ b/po/zh_CN/kipiplugin_printwizard.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kipiplugin_printwizard\n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-07 18:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-09 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-15 21:20+0800\n" "Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n" "Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n" @@ -25,166 +25,166 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "i18n-translation@lists.linux.net.cn" -#: frmprintwizard.cpp:92 frmprintwizardbase.ui:24 plugin_printwizard.cpp:109 +#: frmprintwizard.cpp:91 frmprintwizardbase.ui:24 plugin_printwizard.cpp:109 #, no-c-format msgid "Print Wizard" msgstr "打印向导" -#: frmprintwizard.cpp:95 +#: frmprintwizard.cpp:94 msgid "A KIPI plugin to print images" msgstr "打印图像的 KIPI 插件" -#: frmprintwizard.cpp:98 +#: frmprintwizard.cpp:97 msgid "Author" msgstr "作者" -#: frmprintwizard.cpp:100 +#: frmprintwizard.cpp:99 msgid "Developer and maintainer" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:102 +#: frmprintwizard.cpp:101 msgid "Contributor" msgstr "" -#: frmprintwizard.cpp:134 +#: frmprintwizard.cpp:133 #, fuzzy msgid "Plugin Handbook" msgstr "打印向导手册" -#: frmprintwizard.cpp:285 +#: frmprintwizard.cpp:284 msgid "Photo %1 of %2" msgstr "第%1张相片,共%2张" -#: frmprintwizard.cpp:391 +#: frmprintwizard.cpp:388 msgid "" "There was an error launching the Gimp. Please make sure it is properly " "installed." msgstr "调用 Gimp 出错。请确定该程序已经正确安装。" -#: frmprintwizard.cpp:391 +#: frmprintwizard.cpp:388 msgid "KIPI" msgstr "KIPI" -#: frmprintwizard.cpp:999 +#: frmprintwizard.cpp:996 msgid "Page " msgstr "第" -#: frmprintwizard.cpp:999 +#: frmprintwizard.cpp:996 msgid " of " msgstr "页,共" -#: frmprintwizard.cpp:1000 +#: frmprintwizard.cpp:997 msgid "Page %1 of %2" msgstr "第%1页,共%2页" -#: frmprintwizard.cpp:1147 +#: frmprintwizard.cpp:1144 msgid "Could not remove the Gimp's temporary files." msgstr "无法删除 Gimp 的临时文件。" -#: frmprintwizard.cpp:1208 frmprintwizard.cpp:1285 frmprintwizardbase.ui:2169 +#: frmprintwizard.cpp:1205 frmprintwizard.cpp:1282 frmprintwizardbase.ui:2169 #, no-c-format msgid "Complete. Click Finish to exit the Print Wizard." msgstr "完成。单击完成以退出打印向导。" -#: frmprintwizard.cpp:1248 +#: frmprintwizard.cpp:1245 msgid "" "The following file will be overwritten. Do you want to overwrite this file?" msgstr "下列文件即将被覆盖。您是否想要覆盖文件?" -#: frmprintwizard.cpp:1279 +#: frmprintwizard.cpp:1276 msgid "Printing Canceled." msgstr "打印已取消。" -#: frmprintwizard.cpp:1465 +#: frmprintwizard.cpp:1462 msgid "" "Don't forget to set up the correct page size according to your printer " "settings" msgstr "别忘记根据您打印机的设置选择正确的纸张大小" -#: frmprintwizard.cpp:1466 +#: frmprintwizard.cpp:1463 msgid "Page size settings" msgstr "页面大小设置" -#: frmprintwizard.cpp:1574 +#: frmprintwizard.cpp:1571 msgid "3.5 x 5\"" msgstr "3.5 x 5\"" -#: frmprintwizard.cpp:1589 +#: frmprintwizard.cpp:1586 msgid "4 x 6\"" msgstr "4 x 6\"" -#: frmprintwizard.cpp:1603 +#: frmprintwizard.cpp:1600 msgid "4 x 6\" Album" msgstr "4 x 6\" 相册" -#: frmprintwizard.cpp:1616 +#: frmprintwizard.cpp:1613 msgid "5 x 7\"" msgstr "5 x 7\"" -#: frmprintwizard.cpp:1629 +#: frmprintwizard.cpp:1626 msgid "8 x 10\"" msgstr "8 x 10\"" -#: frmprintwizard.cpp:1640 frmprintwizard.cpp:1818 frmprintwizard.cpp:1855 -#: frmprintwizard.cpp:1892 frmprintwizard.cpp:1943 +#: frmprintwizard.cpp:1637 frmprintwizard.cpp:1815 frmprintwizard.cpp:1852 +#: frmprintwizard.cpp:1889 frmprintwizard.cpp:1940 msgid "Thumbnails" msgstr "缩略图" -#: frmprintwizard.cpp:1643 frmprintwizard.cpp:1821 frmprintwizard.cpp:1858 -#: frmprintwizard.cpp:1895 frmprintwizard.cpp:1946 +#: frmprintwizard.cpp:1640 frmprintwizard.cpp:1818 frmprintwizard.cpp:1855 +#: frmprintwizard.cpp:1892 frmprintwizard.cpp:1943 msgid "Small Thumbnails" msgstr "小缩略图" -#: frmprintwizard.cpp:1647 +#: frmprintwizard.cpp:1644 msgid "Album Collage 1 (9 photos)" msgstr "影集1(九张相片)" -#: frmprintwizard.cpp:1669 +#: frmprintwizard.cpp:1666 msgid "Album Collage 2 (6 photos)" msgstr "影集2(六张相片)" -#: frmprintwizard.cpp:1695 +#: frmprintwizard.cpp:1692 msgid "21 x 29.7cm" msgstr "21 x 29.7cm" -#: frmprintwizard.cpp:1707 +#: frmprintwizard.cpp:1704 msgid "6 x 9cm (8 photos)" msgstr "6 x 9cm (八张照片)" -#: frmprintwizard.cpp:1726 frmprintwizard.cpp:1834 frmprintwizard.cpp:1883 -#: frmprintwizard.cpp:1934 +#: frmprintwizard.cpp:1723 frmprintwizard.cpp:1831 frmprintwizard.cpp:1880 +#: frmprintwizard.cpp:1931 msgid "9 x 13cm" msgstr "9 x 13cm" -#: frmprintwizard.cpp:1741 +#: frmprintwizard.cpp:1738 msgid "10 x 13.33cm" msgstr "10 x 13.33cm" -#: frmprintwizard.cpp:1756 frmprintwizard.cpp:1871 frmprintwizard.cpp:1922 +#: frmprintwizard.cpp:1753 frmprintwizard.cpp:1868 frmprintwizard.cpp:1919 msgid "10 x 15cm" msgstr "10 x 15cm" -#: frmprintwizard.cpp:1770 +#: frmprintwizard.cpp:1767 msgid "10 x 15cm Album" msgstr "10 x 15cm 相册" -#: frmprintwizard.cpp:1783 +#: frmprintwizard.cpp:1780 msgid "11.5 x 15cm Album" msgstr "11.5 x 15cm 相册" -#: frmprintwizard.cpp:1796 frmprintwizard.cpp:1910 +#: frmprintwizard.cpp:1793 frmprintwizard.cpp:1907 msgid "13 x 18cm" msgstr "13 x 18cm" -#: frmprintwizard.cpp:1809 +#: frmprintwizard.cpp:1806 msgid "20 x 25cm" msgstr "20 x 25cm" -#: frmprintwizard.cpp:1846 +#: frmprintwizard.cpp:1843 msgid "10.5 x 14.8cm" msgstr "10.5 x 14.8cm" -#: frmprintwizard.cpp:1959 +#: frmprintwizard.cpp:1956 msgid "Unsupported Paper Size" msgstr "不支持的页面大小" |
