summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/nb
diff options
context:
space:
mode:
authorTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2019-03-31 08:58:10 +0000
committerTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2019-03-31 08:58:10 +0000
commitfecd56ee9a1aab9714fe54666aec02aacec42c43 (patch)
treece1f7f479315101e5af61492ea2aeeb8ff600c74 /po/nb
parent88ead51004171fd85972b3114c2922b8cacdf3f5 (diff)
downloadkipi-plugins-fecd56ee9a1aab9714fe54666aec02aacec42c43.tar.gz
kipi-plugins-fecd56ee9a1aab9714fe54666aec02aacec42c43.zip
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: libraries/kipi-plugins - wallpaper Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/libraries/kipi-plugins-wallpaper/
Diffstat (limited to 'po/nb')
-rw-r--r--po/nb/kipiplugin_wallpaper.po29
1 files changed, 20 insertions, 9 deletions
diff --git a/po/nb/kipiplugin_wallpaper.po b/po/nb/kipiplugin_wallpaper.po
index a29bf2c..33afa5c 100644
--- a/po/nb/kipiplugin_wallpaper.po
+++ b/po/nb/kipiplugin_wallpaper.po
@@ -4,15 +4,28 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kipiplugin_wallpaper\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-04-29 07:15+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-19 18:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-20 14:23+0100\n"
"Last-Translator: Nils Kristian Tomren <project@nilsk.net>\n"
"Language-Team: Norsk Bokmål <i18n-no@lister.ping.uio.no>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+
#: plugin_wallpaper.cpp:69
msgid "&Set as Background"
msgstr "&Bruk som bakgrunnsbilde"
@@ -51,12 +64,10 @@ msgstr "Skaler og skjær av"
#: plugin_wallpaper.cpp:244
msgid ""
-"<qt>"
-"<p>You selected a remote image. It needs to be saved to your local disk to be "
-"used as a wallpaper.</p>"
-"<p>You will now be asked where to save the image.</p></qt>"
+"<qt><p>You selected a remote image. It needs to be saved to your local disk "
+"to be used as a wallpaper.</p><p>You will now be asked where to save the "
+"image.</p></qt>"
msgstr ""
-"<qt>"
-"<p>Du har valgt et fjerntliggende bilde, og dette må lagres lokalt på "
-"harddisken før du kan bruke det som bakgrunnsbilde.</p>"
-"<p>Du må nå velge hvor du vil lagre dette bildet.</p></qt>"
+"<qt><p>Du har valgt et fjerntliggende bilde, og dette må lagres lokalt på "
+"harddisken før du kan bruke det som bakgrunnsbilde.</p><p>Du må nå velge "
+"hvor du vil lagre dette bildet.</p></qt>"