summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/cs
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/cs')
-rw-r--r--po/cs/kipiplugin_ipodexport.po177
-rw-r--r--po/cs/kipiplugin_picasawebexport.po291
-rw-r--r--po/cs/kipiplugin_simpleviewer.po346
-rw-r--r--po/cs/kipiplugin_viewer.po100
4 files changed, 914 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/cs/kipiplugin_ipodexport.po b/po/cs/kipiplugin_ipodexport.po
new file mode 100644
index 0000000..b370307
--- /dev/null
+++ b/po/cs/kipiplugin_ipodexport.po
@@ -0,0 +1,177 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>, 2025.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-10 18:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: cs\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+
+#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+
+#: imagelist.cpp:38
+msgid "Source Album"
+msgstr ""
+
+#: imagelist.cpp:39
+msgid "Image"
+msgstr ""
+
+#: imagelist.cpp:43
+msgid "Albums"
+msgstr ""
+
+#: imagelist.cpp:67
+msgid ""
+"<div align=center><h3>Upload Queue</h3>To create a queue, <b>drag</b> images "
+"and <b>drop</b> them here.<br><br></div>"
+msgstr ""
+
+#: imagelist.cpp:77
+msgid ""
+"<div align=center><h3>iPod Albums</h3>An album needs to be created before "
+"images can be transferred to the iPod.</div>"
+msgstr ""
+
+#: ipodexportdialog.cpp:85
+msgid "iPod"
+msgstr ""
+
+#: ipodexportdialog.cpp:93
+msgid "&New..."
+msgstr ""
+
+#: ipodexportdialog.cpp:94
+msgid "Create a new photo album on the iPod."
+msgstr ""
+
+#: ipodexportdialog.cpp:97
+msgid "R&ename..."
+msgstr ""
+
+#: ipodexportdialog.cpp:102
+msgid "Remove the selected photos or albums from the iPod."
+msgstr ""
+
+#: ipodexportdialog.cpp:103
+msgid "Rename the selected photo album on the iPod."
+msgstr ""
+
+#: ipodexportdialog.cpp:122
+msgid "Hard Disk"
+msgstr ""
+
+#: ipodexportdialog.cpp:132
+msgid "&Add..."
+msgstr ""
+
+#: ipodexportdialog.cpp:134
+msgid "Add images to be queued for the iPod."
+msgstr ""
+
+#: ipodexportdialog.cpp:138
+msgid "Remove selected image from the list."
+msgstr ""
+
+#: ipodexportdialog.cpp:140
+msgid "&Transfer"
+msgstr ""
+
+#: ipodexportdialog.cpp:142
+msgid "Transfer images to the selected iPod album."
+msgstr ""
+
+#: ipodexportdialog.cpp:148
+msgid "The preview of the selected image in the list."
+msgstr ""
+
+#: ipodexportdialog.cpp:423
+msgid "Image files"
+msgstr ""
+
+#: ipodexportdialog.cpp:425
+msgid "Add Images"
+msgstr ""
+
+#: ipodexportdialog.cpp:460
+msgid "New iPod Photo Album"
+msgstr ""
+
+#: ipodexportdialog.cpp:461
+msgid "Create a new album:"
+msgstr ""
+
+#: ipodexportdialog.cpp:491
+msgid "Rename iPod Photo Album"
+msgstr ""
+
+#: ipodexportdialog.cpp:492
+msgid "New album title:"
+msgstr ""
+
+#: ipodexportdialog.cpp:702
+msgid ""
+"An iPod photo database could not be found on device mounted at %1. Should I "
+"try to initialize your iPod photo database?"
+msgstr ""
+
+#: ipodexportdialog.cpp:705
+msgid "Initialize iPod Photo Database?"
+msgstr ""
+
+#: ipodexportdialog.cpp:706
+msgid "&Initialize"
+msgstr ""
+
+#: ipodheader.cpp:72
+msgid "<p align=\"center\"><b>No iPod was detected</b></p>"
+msgstr ""
+
+#: ipodheader.cpp:78
+msgid "Refresh"
+msgstr ""
+
+#: ipodheader.cpp:89
+msgid ""
+"<p align=\"center\"><b>Your iPod (%1) does not seem to support artwork.</b></"
+"p>"
+msgstr ""
+
+#: ipodheader.cpp:95
+msgid "Set iPod Model"
+msgstr ""
+
+#: ipodheader.cpp:111
+msgid "<p align=\"center\"><b>iPod %1 detected at: %2</b></p>"
+msgstr ""
+
+#: ipodheader.cpp:116
+msgid "<p align=\"center\"><b>iPod %1 detected</b></p>"
+msgstr ""
+
+#: ipodlistitem.cpp:32
+msgid "Unnamed"
+msgstr ""
+
+#: plugin_ipodexport.cpp:50
+msgid "Export to iPod..."
+msgstr ""
+
+#: plugin_ipodexport.cpp:69
+msgid "iPod Export"
+msgstr ""
diff --git a/po/cs/kipiplugin_picasawebexport.po b/po/cs/kipiplugin_picasawebexport.po
new file mode 100644
index 0000000..52cf850
--- /dev/null
+++ b/po/cs/kipiplugin_picasawebexport.po
@@ -0,0 +1,291 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>, 2025.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-07 18:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: cs\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+
+#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+
+#: picasaweblogin.cpp:74 uploadwidget.ui:153
+#, no-c-format
+msgid "Username:"
+msgstr ""
+
+#: picasaweblogin.cpp:78
+msgid "Password:"
+msgstr ""
+
+#: picasawebtalker.cpp:184
+msgid "Getting the token"
+msgstr ""
+
+#: picasawebtalker.cpp:235
+msgid "Checking if previous token is still valid"
+msgstr ""
+
+#: picasawebtalker.cpp:561
+msgid "No photo specified"
+msgstr ""
+
+#: picasawebtalker.cpp:563
+msgid "General upload failure"
+msgstr ""
+
+#: picasawebtalker.cpp:565
+msgid "Filesize was zero"
+msgstr ""
+
+#: picasawebtalker.cpp:567
+msgid "Filetype was not recognised"
+msgstr ""
+
+#: picasawebtalker.cpp:569
+msgid "User exceeded upload limit"
+msgstr ""
+
+#: picasawebtalker.cpp:571
+msgid "Invalid signature"
+msgstr ""
+
+#: picasawebtalker.cpp:573
+msgid "Missing signature"
+msgstr ""
+
+#: picasawebtalker.cpp:575
+msgid "Login Failed / Invalid auth token"
+msgstr ""
+
+#: picasawebtalker.cpp:577
+msgid "Invalid API Key"
+msgstr ""
+
+#: picasawebtalker.cpp:579
+msgid "Service currently unavailable"
+msgstr ""
+
+#: picasawebtalker.cpp:581
+msgid "Invalid Frob"
+msgstr ""
+
+#: picasawebtalker.cpp:583
+msgid "Format \"xxx\" not found"
+msgstr ""
+
+#: picasawebtalker.cpp:585
+msgid "Method \"xxx\" not found"
+msgstr ""
+
+#: picasawebtalker.cpp:587
+msgid "Invalid SOAP envelope"
+msgstr ""
+
+#: picasawebtalker.cpp:589
+msgid "Invalid XML-RPC Method Call"
+msgstr ""
+
+#: picasawebtalker.cpp:591
+msgid "The POST method is now required for all setters"
+msgstr ""
+
+#: picasawebtalker.cpp:593
+msgid "Unknown error"
+msgstr ""
+
+#: picasawebtalker.cpp:596
+msgid ""
+"Error Occured: %1\n"
+" We can not proceed further"
+msgstr ""
+
+#: picasawebtalker.cpp:780
+msgid "Failed to fetch photoSets List"
+msgstr ""
+
+#: picasawebtalker.cpp:893
+msgid "Failed to upload photo"
+msgstr ""
+
+#: picasawebtalker.cpp:951
+msgid "Failed to query photo information"
+msgstr ""
+
+#: picasawebwindow.cpp:84
+msgid "Export to Picasa Web Service"
+msgstr ""
+
+#: picasawebwindow.cpp:117
+msgid "Picasaweb Export"
+msgstr ""
+
+#: picasawebwindow.cpp:120
+msgid "A Kipi plugin to export image collection to Picasaweb web service."
+msgstr ""
+
+#: picasawebwindow.cpp:125
+msgid "Author and maintainer"
+msgstr ""
+
+#: picasawebwindow.cpp:128
+msgid "Developer"
+msgstr ""
+
+#: picasawebwindow.cpp:133
+msgid "Plugin Handbook"
+msgstr ""
+
+#: picasawebwindow.cpp:544
+msgid "Uploading file %1 "
+msgstr ""
+
+#: picasawebwindow.cpp:560
+msgid ""
+"Failed to upload photo into Picasaweb. %1\n"
+"Do you want to continue?"
+msgstr ""
+
+#: plugin_picasawebexport.cpp:66
+msgid "Export to Picasaweb..."
+msgstr ""
+
+#: PicasawebNewAlbumDialog.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "New Album Dialog"
+msgstr ""
+
+#: PicasawebNewAlbumDialog.ui:31
+#, no-c-format
+msgid "Title"
+msgstr ""
+
+#: PicasawebNewAlbumDialog.ui:47
+#, no-c-format
+msgid "Access Level"
+msgstr ""
+
+#: PicasawebNewAlbumDialog.ui:62
+#, no-c-format
+msgid "Unlisted "
+msgstr ""
+
+#: PicasawebNewAlbumDialog.ui:78
+#, no-c-format
+msgid "Public"
+msgstr ""
+
+#: PicasawebNewAlbumDialog.ui:111
+#, no-c-format
+msgid "Date"
+msgstr ""
+
+#: PicasawebNewAlbumDialog.ui:127
+#, no-c-format
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
+#: PicasawebNewAlbumDialog.ui:143
+#, no-c-format
+msgid "Place Taken"
+msgstr ""
+
+#: PicasawebNewAlbumDialog.ui:211
+#, no-c-format
+msgid "Create"
+msgstr ""
+
+#: uploadwidget.ui:24
+#, no-c-format
+msgid "PicasaWeb Exporter Upload"
+msgstr ""
+
+#: uploadwidget.ui:57
+#, no-c-format
+msgid "Images to upload"
+msgstr ""
+
+#: uploadwidget.ui:72
+#, no-c-format
+msgid "Select Images for Upload"
+msgstr ""
+
+#: uploadwidget.ui:88
+#, no-c-format
+msgid "Currentl&y Selected Images"
+msgstr ""
+
+#: uploadwidget.ui:105
+#, no-c-format
+msgid "Select Photos"
+msgstr ""
+
+#: uploadwidget.ui:122
+#, no-c-format
+msgid "Account Details"
+msgstr ""
+
+#: uploadwidget.ui:137
+#, no-c-format
+msgid "Change User"
+msgstr ""
+
+#: uploadwidget.ui:194
+#, no-c-format
+msgid "PicasaWeb Uploader"
+msgstr ""
+
+#: uploadwidget.ui:213
+#, no-c-format
+msgid "Start Uploading"
+msgstr ""
+
+#: uploadwidget.ui:244
+#, no-c-format
+msgid "Tags:<p align=\"center\"></p>"
+msgstr ""
+
+#: uploadwidget.ui:260
+#, no-c-format
+msgid "New &Album"
+msgstr ""
+
+#: uploadwidget.ui:292
+#, no-c-format
+msgid "Album:"
+msgstr ""
+
+#: uploadwidget.ui:321
+#, no-c-format
+msgid "E&xport Application Tags"
+msgstr ""
+
+#: uploadwidget.ui:368
+#, no-c-format
+msgid "Resi&ze"
+msgstr ""
+
+#: uploadwidget.ui:384
+#, no-c-format
+msgid "Size (pixels):"
+msgstr ""
+
+#: uploadwidget.ui:400
+#, no-c-format
+msgid "Compression:"
+msgstr ""
diff --git a/po/cs/kipiplugin_simpleviewer.po b/po/cs/kipiplugin_simpleviewer.po
new file mode 100644
index 0000000..f2ba50c
--- /dev/null
+++ b/po/cs/kipiplugin_simpleviewer.po
@@ -0,0 +1,346 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>, 2025.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: cs\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+
+#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+
+#: firstrundlg.cpp:58 firstrundlg.cpp:65 simpleviewerexport.cpp:184
+#: svedialog.cpp:69 svedialog.cpp:81
+msgid "Flash Export"
+msgstr ""
+
+#: firstrundlg.cpp:68 svedialog.cpp:84
+msgid "A Kipi plugin to export images to Flash using Simple Viewer component"
+msgstr ""
+
+#: firstrundlg.cpp:73 svedialog.cpp:89
+msgid "Author and maintainer"
+msgstr ""
+
+#: firstrundlg.cpp:77 svedialog.cpp:93
+msgid "Developer and maintainer"
+msgstr ""
+
+#: firstrundlg.cpp:92 svedialog.cpp:108
+msgid "Plugin Handbook"
+msgstr ""
+
+#: firstrundlg.cpp:104
+msgid ""
+"<p>SimpleViewer is a Flash component which is free to use, but uses a "
+"license which comes into conflict with several distributions. Due to the "
+"license it is not possible to ship it with this plugin.</p><p>You can now "
+"download SimpleViewer from its homepage and point this tool to the "
+"downloaded archive. The archive will be stored with the plugin "
+"configuration, so it is available for further use.</p>"
+msgstr ""
+
+#: firstrundlg.cpp:113
+msgid "<p>1.) Download SimpleViewer Version 1.8.x</p>"
+msgstr ""
+
+#: firstrundlg.cpp:124
+msgid "<p>2.) Point this tool to the downloaded archive</p>"
+msgstr ""
+
+#: plugin_simpleviewer.cpp:57
+msgid "Flash Export..."
+msgstr ""
+
+#: simpleviewerexport.cpp:90
+msgid "SimpleViewer installation failed"
+msgstr ""
+
+#: simpleviewerexport.cpp:150
+msgid ""
+"Target folder %1 already exists.\n"
+"Do you want to overwrite it (all data in this folder will be lost)"
+msgstr ""
+
+#: simpleviewerexport.cpp:159
+msgid ""
+"Could not delete %1\n"
+"Please choose another export folder"
+msgstr ""
+
+#: simpleviewerexport.cpp:193
+msgid "Estimate the number of actions to do..."
+msgstr ""
+
+#: simpleviewerexport.cpp:219
+msgid "Export canceled"
+msgstr ""
+
+#: simpleviewerexport.cpp:228
+msgid "Initialising..."
+msgstr ""
+
+#: simpleviewerexport.cpp:232
+msgid "Failed to create export directories"
+msgstr ""
+
+#: simpleviewerexport.cpp:239
+msgid "Failed to export the images"
+msgstr ""
+
+#: simpleviewerexport.cpp:246
+msgid "Failed to create index.html"
+msgstr ""
+
+#: simpleviewerexport.cpp:253
+msgid "Failed to copy SimpleViewer files"
+msgstr ""
+
+#: simpleviewerexport.cpp:260
+msgid "Failed to upload the gallery"
+msgstr ""
+
+#: simpleviewerexport.cpp:268
+msgid ""
+"Export was canceled.\n"
+"Do you want to delete the yet created files in %1 ?"
+msgstr ""
+
+#: simpleviewerexport.cpp:278
+msgid "Finished..."
+msgstr ""
+
+#: simpleviewerexport.cpp:286
+msgid "Creating directories..."
+msgstr ""
+
+#: simpleviewerexport.cpp:291 simpleviewerexport.cpp:300
+#: simpleviewerexport.cpp:309
+msgid "Could not create folder '%1'"
+msgstr ""
+
+#: simpleviewerexport.cpp:315
+msgid "Directories created..."
+msgstr ""
+
+#: simpleviewerexport.cpp:325
+msgid "Creating images and thumbnails..."
+msgstr ""
+
+#: simpleviewerexport.cpp:380
+#, c-format
+msgid "Processing %1"
+msgstr ""
+
+#: simpleviewerexport.cpp:395
+msgid "Could not open image '%1'"
+msgstr ""
+
+#: simpleviewerexport.cpp:402
+msgid "Could not create thumbnail from '%1'"
+msgstr ""
+
+#: simpleviewerexport.cpp:409
+msgid "Could not resize image '%1'"
+msgstr ""
+
+#: simpleviewerexport.cpp:441
+msgid "Images and thumbnails created..."
+msgstr ""
+
+#: simpleviewerexport.cpp:532
+msgid "Creating index.html..."
+msgstr ""
+
+#: simpleviewerexport.cpp:561
+msgid "index.html created..."
+msgstr ""
+
+#: simpleviewerexport.cpp:571
+msgid "Copying flash files..."
+msgstr ""
+
+#: simpleviewerexport.cpp:604
+msgid "flash files copied..."
+msgstr ""
+
+#: simpleviewerexport.cpp:614
+msgid "Uploading gallery..."
+msgstr ""
+
+#: simpleviewerexport.cpp:619
+msgid "Gallery uploaded..."
+msgstr ""
+
+#: svedialog.cpp:171
+msgid "Selection"
+msgstr ""
+
+#: svedialog.cpp:171
+msgid "Album Selection"
+msgstr ""
+
+#: svedialog.cpp:181
+msgid "Look"
+msgstr ""
+
+#: svedialog.cpp:181
+msgid "Page Look"
+msgstr ""
+
+#: svedialog.cpp:191
+msgid "Navigation"
+msgstr ""
+
+#: svedialog.cpp:196
+msgid "Thumbnail &Rows:"
+msgstr ""
+
+#: svedialog.cpp:197
+msgid "<p>Number of thumbnails rows"
+msgstr ""
+
+#: svedialog.cpp:203
+msgid "Thumbnail &Columns:"
+msgstr ""
+
+#: svedialog.cpp:204
+msgid "<p>Number of thumbnails columns"
+msgstr ""
+
+#: svedialog.cpp:209
+msgid "Thumbnail &Position:"
+msgstr ""
+
+#: svedialog.cpp:221
+msgid "&Direction of Navigation:"
+msgstr ""
+
+#: svedialog.cpp:223 svedialog.cpp:225 svedialog.cpp:484 svedialog.cpp:493
+msgid "Left to Right"
+msgstr ""
+
+#: svedialog.cpp:224 svedialog.cpp:495
+msgid "Right to Left"
+msgstr ""
+
+#: svedialog.cpp:230
+msgid "Colors"
+msgstr ""
+
+#: svedialog.cpp:234
+msgid "&Text Color:"
+msgstr ""
+
+#: svedialog.cpp:241
+msgid "&Background Color:"
+msgstr ""
+
+#: svedialog.cpp:248
+msgid "&Frame Color:"
+msgstr ""
+
+#: svedialog.cpp:254
+msgid "Style"
+msgstr ""
+
+#: svedialog.cpp:259
+msgid "Frame &Width:"
+msgstr ""
+
+#: svedialog.cpp:260
+msgid "<p>Width of image frame in pixels."
+msgstr ""
+
+#: svedialog.cpp:266
+msgid "Stage &Padding:"
+msgstr ""
+
+#: svedialog.cpp:267
+msgid "<p>Stage Padding: Distance between image and thumbnails in pixels."
+msgstr ""
+
+#: svedialog.cpp:274
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: svedialog.cpp:274
+msgid "General Setup"
+msgstr ""
+
+#: svedialog.cpp:284
+msgid "Gallery &Title"
+msgstr ""
+
+#: svedialog.cpp:288
+msgid "<p>Enter here the gallery title"
+msgstr ""
+
+#: svedialog.cpp:292
+msgid "Save Gallery To"
+msgstr ""
+
+#: svedialog.cpp:299
+msgid "Image Size"
+msgstr ""
+
+#: svedialog.cpp:302
+msgid "Resize Target Images"
+msgstr ""
+
+#: svedialog.cpp:304
+msgid "<p>If you enable this option, all target images can be resized."
+msgstr ""
+
+#: svedialog.cpp:309
+msgid "&Target Images Size:"
+msgstr ""
+
+#: svedialog.cpp:310
+msgid ""
+"<p>The new size of the exported images in pixels. SimpleViewer resizes the "
+"images as well, but this resizes your images before they are uploaded to "
+"your server"
+msgstr ""
+
+#: svedialog.cpp:320
+msgid "&Displayed Images Size:"
+msgstr ""
+
+#: svedialog.cpp:321
+msgid ""
+"<p>scales the displayed images to this size. Largest height or width of your "
+"largest image (in pixels). Images will not be scaled up above this size, to "
+"ensure best image quality."
+msgstr ""
+
+#: svedialog.cpp:327
+msgid "Misc"
+msgstr ""
+
+#: svedialog.cpp:330
+msgid "Display Captions"
+msgstr ""
+
+#: svedialog.cpp:332
+msgid "<p>If you enable this option, the images caption will be shown"
+msgstr ""
+
+#: svedialog.cpp:345
+msgid "You must select at least one album."
+msgstr ""
diff --git a/po/cs/kipiplugin_viewer.po b/po/cs/kipiplugin_viewer.po
new file mode 100644
index 0000000..1c3c28c
--- /dev/null
+++ b/po/cs/kipiplugin_viewer.po
@@ -0,0 +1,100 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>, 2025.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-07 18:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: cs\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+
+#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+
+#: plugin_viewer.cpp:59
+msgid "Image Viewer"
+msgstr ""
+
+#: help.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "Usage Image Viewer"
+msgstr ""
+
+#: help.ui:34
+#, no-c-format
+msgid "O&K"
+msgstr ""
+
+#: help.ui:50
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<b><font color=\"#5500ff\"><font size=\"+2\">Image Access</font></font></"
+"b><br>\n"
+"<TABLE> \n"
+" <TR> \n"
+" <TD>next image</TD> \n"
+" <TD>scrollwheel down/down arrow/right arrow/PgDown/Space/n</TD>\n"
+" </TR> \n"
+" <TR> \n"
+" <TD>previous image </TD> \n"
+" <TD>scrollwheel up/up arrow/left arrow/PgUp/p </TD> \n"
+" </TR>\n"
+"<TR> \n"
+" <TD>quit</TD> \n"
+" <TD>Esc</TD> \n"
+" </TR> \n"
+" </TABLE>\n"
+"<br>\n"
+" <TH><b><font color=\"#5500ff\"><font size=\"+2\">Display</font></font></b></"
+"TH> </br>\n"
+"<TABLE> \n"
+" <TR> \n"
+" <TD>toggle fullscreen/normal </TD> \n"
+" <TD>f</TD> \n"
+" </TR> \n"
+" <TR> \n"
+" <TD>toggle scrollwheel action</TD> \n"
+" <TD>c (either zoom or change image)</TD> \n"
+" </TR>\n"
+" <TR> \n"
+" <TD>rotation </TD> \n"
+" <TD>r</TD> \n"
+" </TR> \n"
+" <TR> \n"
+" <TD>reset view </TD> \n"
+" <TD>double click</TD> \n"
+" </TR> \n"
+" <TR> \n"
+" <TD>original size</TD> \n"
+" <TD>o</TD> \n"
+" </TR>\n"
+" </TABLE>\n"
+"<br>\n"
+"\n"
+"\n"
+"<b><font color=\"#5500ff\" size=\"+2\">Zooming</font></b><br> \n"
+"<UL>\n"
+"<LI>move mouse in up/down-direction while pressing the right mouse button\n"
+"<LI>alternatively, press c and use the scrollwheel<br>\n"
+"<LI>plus/minus\n"
+"<LI>ctrl + scrollwheel\n"
+"</UL>\n"
+"\n"
+"<b><font color=\"#5500ff\" size=\"+2\">Panning</font></b><br>\n"
+"<UL> \n"
+"<LI>move mouse while pressing the left button\n"
+"</UL>"
+msgstr ""