summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorHeimen Stoffels <vistausss@outlook.com>2023-02-13 13:37:37 +0000
committerTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2023-02-14 14:22:29 +0000
commit89ac8264b93c43fa5b52eaeb957ed8b709c8ed2f (patch)
treee365b6625b3ed8042ab58dbe05151b0e49a80bc9
parenta56508f45e5053665ff31e435e5a7636c7e9ab58 (diff)
downloadkkbswitch-89ac8264.tar.gz
kkbswitch-89ac8264.zip
Translated using Weblate (Dutch)r14.1.0
Currently translated at 32.0% (17 of 53 strings) Translation: applications/kkbswitch Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/kkbswitch/nl/
-rw-r--r--translations/messages/nl.po28
1 files changed, 19 insertions, 9 deletions
diff --git a/translations/messages/nl.po b/translations/messages/nl.po
index 4fe1f54..f9cbb96 100644
--- a/translations/messages/nl.po
+++ b/translations/messages/nl.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:20+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-02-12 14:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-02-14 14:22+0000\n"
"Last-Translator: Heimen Stoffels <vistausss@outlook.com>\n"
"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
"applications/kkbswitch/nl/>\n"
@@ -55,52 +55,62 @@ msgid ""
"The layout shown is bold is the default layout. Use \"Set as default\" "
"button to set the default layout."
msgstr ""
+"Deze lijst toont de op uw systeem beschikbare toetsenbordindelingen.\n"
+"Kies een indeling en klik op ‘Pictogram wijzigen…’ om het pictogram te "
+"wijzigen.\n"
+"Als u een ander pictogram hebt ingesteld en terug wilt naar het "
+"standaardpictograam, klik dan op ‘Standaardpictogram’.\n"
+"De vetgedrukte indeling is de standaardindeling. Klik op ‘Instellen als "
+"standaard’ om een andere standaardindeling te kiezen."
#: kbconfigdlg.cpp:141
msgid "Cha&nge Icon..."
-msgstr ""
+msgstr "Pictogram wijzige&n…"
#: kbconfigdlg.cpp:144
msgid ""
"Click this button to change the icon for the layout selected in the list box "
"to the left."
-msgstr ""
+msgstr "Kilk op deze knop om het pictogram van de gekozen indeling te wijzigen."
#: kbconfigdlg.cpp:147
msgid "Use &Default Icon"
-msgstr ""
+msgstr "Stan&daardpictogram"
#: kbconfigdlg.cpp:150
msgid ""
"Click this button to use default icon for the layout selected in the list "
"box to the left."
msgstr ""
+"Klik op deze knop om het standaardpictogram van de gekozen indeling te "
+"herstellen."
#: kbconfigdlg.cpp:153
msgid "&Set as Default"
-msgstr ""
+msgstr "In&stellen als standaard"
#: kbconfigdlg.cpp:156
msgid ""
"Click this button to set the layout selected in the list box to the left as "
"the default"
msgstr ""
+"Klik op deze knop de gekozen indeling in te stellen als standaardindeling."
#: kbconfigdlg.cpp:162
msgid "Layout &icon style:"
-msgstr ""
+msgstr "P&ictogramstijl:"
#: kbconfigdlg.cpp:167
msgid "Country flag"
-msgstr ""
+msgstr "Landsvlag"
#: kbconfigdlg.cpp:168
msgid "Language code"
-msgstr ""
+msgstr "Taalcode"
#: kbconfigdlg.cpp:169
msgid "Flag and code"
-msgstr ""
+msgstr "Vlag en code"
#: kbconfigdlg.cpp:173
msgid ""