summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/messages/de.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'translations/messages/de.po')
-rw-r--r--translations/messages/de.po84
1 files changed, 42 insertions, 42 deletions
diff --git a/translations/messages/de.po b/translations/messages/de.po
index eb509c6..1bdb025 100644
--- a/translations/messages/de.po
+++ b/translations/messages/de.po
@@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kmplayer\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-08-14 18:19+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-11-28 18:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-25 11:00+0000\n"
"Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n"
"Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@@ -918,7 +918,7 @@ msgstr "Allgemeine Einstellungen"
msgid "MPlayer"
msgstr "MPlayer"
-#: kmplayerprocess.cpp:1685 pref.cpp:608
+#: kmplayerprocess.cpp:1685 pref.cpp:611
msgid "&Xine"
msgstr "&Xine"
@@ -1002,7 +1002,7 @@ msgstr "Pfad zur Video-Gerätedatei, z. B. /dev/video0"
msgid "Scan..."
msgstr "Durchsuchen ..."
-#: kmplayertvsource.cpp:170 pref.cpp:79 pref.cpp:119 pref.cpp:821
+#: kmplayertvsource.cpp:170 pref.cpp:79 pref.cpp:119 pref.cpp:824
msgid "General"
msgstr "Allgemein"
@@ -1517,51 +1517,51 @@ msgstr "&Danach"
msgid "Time (seconds):"
msgstr "Zeit (Sekunden):"
-#: pref.cpp:445
+#: pref.cpp:443
msgid "Stop Recording"
msgstr "Aufnahme stoppen"
-#: pref.cpp:451
+#: pref.cpp:449
msgid "Start Recording"
msgstr "Aufnahme starten"
-#: pref.cpp:470
+#: pref.cpp:468
msgid "Current Source: "
msgstr "Aktuelle Quelle: "
-#: pref.cpp:542
+#: pref.cpp:545
msgid "Format"
msgstr "Format"
-#: pref.cpp:543
+#: pref.cpp:546
msgid "Same as source"
msgstr "Gleich wie Quelle"
-#: pref.cpp:544 pref.cpp:666
+#: pref.cpp:547 pref.cpp:669
msgid "Custom"
msgstr "Benutzerdefiniert"
-#: pref.cpp:547
+#: pref.cpp:550
msgid "Mencoder arguments:"
msgstr "Mencoder-Parameter:"
-#: pref.cpp:571
+#: pref.cpp:574
msgid "&MEncoder"
msgstr "&MEncoder"
-#: pref.cpp:579
+#: pref.cpp:582
msgid "MPlayer -&dumpstream"
msgstr "MPlayer -&dumpstream"
-#: pref.cpp:585
+#: pref.cpp:588
msgid "FFMpeg arguments:"
msgstr "FFMpeg-Parameter:"
-#: pref.cpp:599
+#: pref.cpp:602
msgid "&FFMpeg"
msgstr "&FFMpeg"
-#: pref.cpp:619
+#: pref.cpp:622
msgid ""
"Sets video driver. Recommended is XVideo, or, if it is not supported, X11, "
"which is slower."
@@ -1569,113 +1569,113 @@ msgstr ""
"Stellt den Video-Treiber ein. Empfohlen wird XVideo oder (bei fehlender "
"Unterstützung des Formats) das langsamere X11."
-#: pref.cpp:620
+#: pref.cpp:623
msgid "Video driver:"
msgstr "Video-Treiber:"
-#: pref.cpp:626
+#: pref.cpp:629
msgid "Audio driver:"
msgstr "Audio-Treiber:"
-#: pref.cpp:641
+#: pref.cpp:644
msgid "Enable use of postprocessing filters"
msgstr "Nachbearbeitungsfilter aktivieren"
-#: pref.cpp:643
+#: pref.cpp:646
msgid "Disable use of postprocessing when watching TV/DVD"
msgstr "Nachbearbeitung bei TV/DVD-Wiedergabe deaktivieren"
-#: pref.cpp:669
+#: pref.cpp:672
msgid "Fast"
msgstr "Schnell"
-#: pref.cpp:692
+#: pref.cpp:695
msgid "Horizontal deblocking"
msgstr "Horizontales Entblocken"
-#: pref.cpp:693 pref.cpp:712 pref.cpp:732
+#: pref.cpp:696 pref.cpp:715 pref.cpp:735
msgid "Auto quality"
msgstr "Auto-Qualität"
-#: pref.cpp:695 pref.cpp:714 pref.cpp:734
+#: pref.cpp:698 pref.cpp:717 pref.cpp:737
msgid "Chrominance filtering"
msgstr "Farbwert-Filterung"
-#: pref.cpp:711
+#: pref.cpp:714
msgid "Vertical deblocking"
msgstr "Vertikales Entblocken"
-#: pref.cpp:731
+#: pref.cpp:734
msgid "Dering filter"
msgstr "Dering-Filter"
-#: pref.cpp:751
+#: pref.cpp:754
msgid "Auto brightness/contrast"
msgstr "Autom. Helligkeit/Kontrast"
-#: pref.cpp:752
+#: pref.cpp:755
msgid "Stretch luminance to full range"
msgstr "Helligkeit auf volles Spektrum erweitern"
-#: pref.cpp:761
+#: pref.cpp:764
msgid "Temporal noise reducer"
msgstr "Zeitweise Rauschen reduzieren"
-#: pref.cpp:787
+#: pref.cpp:790
msgid "Linear blend deinterlacer"
msgstr "Deinterlace-Filter mit linearem Überblenden"
-#: pref.cpp:788
+#: pref.cpp:791
msgid "Linear interpolating deinterlacer"
msgstr "Deinterlace-Filter mit linearem Interpolieren"
-#: pref.cpp:789
+#: pref.cpp:792
msgid "Cubic interpolating deinterlacer"
msgstr "Deinterlace-Filter mit kubischem Interpolieren"
-#: pref.cpp:790
+#: pref.cpp:793
msgid "Median deinterlacer"
msgstr "Median-Deinterlace-Filter"
-#: pref.cpp:791
+#: pref.cpp:794
msgid "FFmpeg deinterlacer"
msgstr "FFmpeg-Deinterlace-Filter"
-#: pref.cpp:818
+#: pref.cpp:821
msgid "Enable mplayer's default postprocessing filters"
msgstr "Mplayers Standard-Nachbearbeitungsfilter aktivieren"
-#: pref.cpp:819
+#: pref.cpp:822
msgid "Enable custom postprocessing filters (See: Custom preset -tab)"
msgstr ""
"Eigene Nachbearbeitungsfilter aktivieren (siehe Karteikarte: Benutzer-"
"Voreinstellungen)"
-#: pref.cpp:820
+#: pref.cpp:823
msgid "Enable mplayer's fast postprocessing filters"
msgstr "Mplayers schnelle Nachbearbeitungsfilter aktivieren"
-#: pref.cpp:823 pref.cpp:824 pref.cpp:825
+#: pref.cpp:826 pref.cpp:827 pref.cpp:828
msgid "Filter is used if there is enough CPU"
msgstr "Filter wird bei ausreichender Prozessor-Kapazität verwendet"
-#: pref.cpp:827
+#: pref.cpp:830
msgid "Stretches luminance to full range (0..255)"
msgstr "Helligkeit auf volles Spektrum erweitern (0...255)"
-#: pref.cpp:828
+#: pref.cpp:831
msgid "Custom Preset"
msgstr "Benutzer-Voreinstellungen"
-#: pref.cpp:830
+#: pref.cpp:833
msgid "Deinterlacing"
msgstr "Deinterlacing"
-#: pref.cpp:836
+#: pref.cpp:839
msgid "Reset Settings?"
msgstr "Einstellungen zurücksetzen?"
-#: pref.cpp:837
+#: pref.cpp:840
msgid ""
"You are about to have all your settings overwritten with defaults.\n"
"Please confirm.\n"