summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/messages/pt_BR.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'translations/messages/pt_BR.po')
-rw-r--r--translations/messages/pt_BR.po23
1 files changed, 9 insertions, 14 deletions
diff --git a/translations/messages/pt_BR.po b/translations/messages/pt_BR.po
index 9489378..bc2fd9c 100644
--- a/translations/messages/pt_BR.po
+++ b/translations/messages/pt_BR.po
@@ -2659,25 +2659,22 @@ msgid "Fatal error in determining data: "
msgstr "Erro fatal determinando dados: "
#: dialogs/tdeselectdatabasedlg.cpp:60
-#, fuzzy
msgid ""
"There are no TQt SQL drivers installed in your system.\n"
-"Please consult documentation for your distro, or visit the TQt web site (www."
-"trolltech.com) and search for SQL drivers."
+"Please consult documentation for your distro and search for SQL drivers."
msgstr ""
-"Não há driver Qt para SQL no seu sistema.\n"
-"Por favor consulte a documentação da sua distribuição, ou visite a página "
-"internet do Qt (www.trolltech.com) e procure os drivers SQL."
+"Não há driver TQt para SQL no seu sistema.\n"
+"Por favor consulte a documentação da sua distribuição e procure os drivers SQL."
#: dialogs/tdeselectdatabasedlg.cpp:114
#, fuzzy
msgid "TQt SQL driver %1 is no longer installed on your system"
-msgstr "O driver Qt SQL %1 não está instalado no seu sistema"
+msgstr "O driver TQt SQL %1 não está instalado no seu sistema"
#: dialogs/tdeselectdatabasedlg.cpp:118
#, fuzzy
msgid "TQt SQL driver %1 is not suported"
-msgstr "O driver Qt SQL %1 não é suportado"
+msgstr "O driver TQt SQL %1 não é suportado"
#: dialogs/tdeselectdatabasedlg.cpp:177
msgid ""
@@ -15282,11 +15279,10 @@ msgstr ""
#~ msgstr "O SQLite necessita de um nome de arquivo; tentar novamente?"
#~ msgid ""
-#~ "<h3>Database Type</h3><p>This box lists all Qt SQL drivers installed on "
+#~ "<h3>Database Type</h3><p>This box lists all TQt SQL drivers installed on "
#~ "your system. Select the driver for your database type. If the one you "
#~ "want is not in the list, you need to install the appropriate driver. See "
-#~ "your distro documentation, or visit the Qt web Site (http://www.trolltech."
-#~ "com) and search for 'SQL drivers'.</p><h3>Database Name</h3><p>The "
+#~ "your distro documentation and search for 'SQL drivers'.</p><h3>Database Name</h3><p>The "
#~ "default database name is KMyMoney, but you may choose some other name if "
#~ "you like. SQLite has one database per file; selecting this driver opens "
#~ "the file dialog. For database types other than SQLite and MySql, the "
@@ -15307,12 +15303,11 @@ msgstr ""
#~ "chapter of the KMyMoney handbook for further information on database "
#~ "usage.</p>"
#~ msgstr ""
-#~ "<h3> Tipo de Banco de Dados</h3> <p>Esta caixa lista todos os drivers Qt "
+#~ "<h3> Tipo de Banco de Dados</h3> <p>Esta caixa lista todos os drivers TQt "
#~ "SQL instalados no seu sistema. Selecione o driver para o seu tipo de "
#~ "banco de dados. Se o tipo que você deseja não estiver na lista, você terá "
#~ "que instalar o driver apropriado. Verifique a documentação da sua "
-#~ "distribuição, ou visite a página internet do Qt (http://www.trolltech."
-#~ "com) e procure por 'drivers SQL'.</p> <h3>Nome do Banco de Dados</h3> "
+#~ "distribuição e procure por 'drivers SQL'.</p> <h3>Nome do Banco de Dados</h3> "
#~ "<p>O nome padrão do banco de dados é KMyMoney, mas você pode escolher "
#~ "outro nome se quiser. O SQLite possui um único banco de dados por "
#~ "arquivo, assim selecionando-o será aberta a janela de abertura de "