diff options
| author | TDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2022-09-13 18:41:01 +0000 | 
|---|---|---|
| committer | TDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2022-09-13 18:41:01 +0000 | 
| commit | 881991032fc7d0809653234cd0b3da9530a0b071 (patch) | |
| tree | c96fa176aa301a90e58d91aca6f896cd7917ea47 | |
| parent | 15fe3350a0b48c2f13cda5e0cfb889ad1ef0a438 (diff) | |
| download | knemo-88199103.tar.gz knemo-88199103.zip | |
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.
Translation: applications/knemo - kcm
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/knemo-kcm/
30 files changed, 1980 insertions, 1980 deletions
| diff --git a/translations/messages/kcm_knemo/ar.po b/translations/messages/kcm_knemo/ar.po index 615ced3..9a83445 100644 --- a/translations/messages/kcm_knemo/ar.po +++ b/translations/messages/kcm_knemo/ar.po @@ -4,7 +4,7 @@  msgid ""  msgstr ""  "Project-Id-Version: kcm_knemo\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-13 18:34+0000\n"  "PO-Revision-Date: 2006-12-21 16:01+0100\n"  "Last-Translator: محمد سعد  Mohamed SAAD <metehyi@free.fr>\n"  "Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n" @@ -201,37 +201,37 @@ msgstr "نص القائمة"  msgid "Command"  msgstr "الأمر" -#: configdlg.ui:169 +#: configdlg.ui:166  #, no-c-format  msgid "Add a new entry"  msgstr "أضف خانة جديدة" -#: configdlg.ui:186 +#: configdlg.ui:180  #, no-c-format  msgid "Remove the selected entry"  msgstr "أمحي الخانة المحددة" -#: configdlg.ui:214 +#: configdlg.ui:208  #, no-c-format  msgid "Move the selected entry up"  msgstr "أنقل الخانة المحددة إلى الأعلى" -#: configdlg.ui:225 +#: configdlg.ui:219  #, no-c-format  msgid "Move the selected entry down"  msgstr "أنقل الخانة المحددة إلى الأسفل" -#: configdlg.ui:237 +#: configdlg.ui:231  #, no-c-format  msgid "Misce&llaneous"  msgstr "ال&متفرقات" -#: configdlg.ui:256 +#: configdlg.ui:250  #, no-c-format  msgid "Alias:"  msgstr "الأسم البديل:" -#: configdlg.ui:264 +#: configdlg.ui:258  #, no-c-format  msgid ""  "You can enter an alias for the interface.\n" @@ -240,12 +240,12 @@ msgid ""  "icons."  msgstr "" -#: configdlg.ui:277 +#: configdlg.ui:271  #, no-c-format  msgid "Hide icon when ¬ connected"  msgstr "أخفي الأيقونة إذا &لم يكن هناك إتصال" -#: configdlg.ui:280 +#: configdlg.ui:274  #, no-c-format  msgid ""  "When selected the icon for this interface will be\n" @@ -253,12 +253,12 @@ msgid ""  "When reconnected the icon will be shown again."  msgstr "" -#: configdlg.ui:315 +#: configdlg.ui:309  #, no-c-format  msgid "Hide icon &when not existing"  msgstr "أخفي الأيقونة &إذا لم يكن موجود" -#: configdlg.ui:318 +#: configdlg.ui:312  #, no-c-format  msgid ""  "When selected the icon for this interface will be\n" @@ -268,17 +268,17 @@ msgid ""  "of bluetooth adaptors."  msgstr "" -#: configdlg.ui:332 +#: configdlg.ui:326  #, no-c-format  msgid "Activate statistics"  msgstr "نشط الأحصائيات" -#: configdlg.ui:348 +#: configdlg.ui:342  #, no-c-format  msgid "Traffic activity threshold:"  msgstr "عتبة نشاط حركة السير:" -#: configdlg.ui:351 +#: configdlg.ui:345  #, no-c-format  msgid ""  "Use this for networks with high noise i.e. many packets coming in and out " @@ -286,42 +286,42 @@ msgid ""  "and outgoing traffic all the time."  msgstr "" -#: configdlg.ui:367 +#: configdlg.ui:361  #, no-c-format  msgid " packets/s"  msgstr " حزمات/ث" -#: configdlg.ui:393 +#: configdlg.ui:387  #, no-c-format  msgid "Iconset:"  msgstr "مجموعة الأيقونات:" -#: configdlg.ui:399 +#: configdlg.ui:393  #, no-c-format  msgid "Monitor"  msgstr "راقب" -#: configdlg.ui:404 +#: configdlg.ui:398  #, no-c-format  msgid "Modem"  msgstr "المرماز الهاتفي" -#: configdlg.ui:409 +#: configdlg.ui:403  #, no-c-format  msgid "Network"  msgstr "الشبكة" -#: configdlg.ui:414 +#: configdlg.ui:408  #, no-c-format  msgid "Wireless"  msgstr "اللاسلكي" -#: configdlg.ui:457 +#: configdlg.ui:451  #, no-c-format  msgid "&ToolTip"  msgstr "&تلميحة الأدوات" -#: configdlg.ui:468 +#: configdlg.ui:462  #, no-c-format  msgid ""  "<b>Note: Adding wireless specific information will only show up in the " @@ -329,57 +329,57 @@ msgid ""  "of wireless devices not in the tooltips of standard interfaces.</b>"  msgstr "" -#: configdlg.ui:497 +#: configdlg.ui:491  #, no-c-format  msgid "Remove the selected entry from the list of displayed information"  msgstr "أحذف الخانة المحددة من لائحة عرض المعلومات" -#: configdlg.ui:525 +#: configdlg.ui:519  #, no-c-format  msgid "Add the selected entry to the list of displayed information."  msgstr "أنسخ الخانة المحددة إلى لائحة عرض المعلومات." -#: configdlg.ui:557 +#: configdlg.ui:551  #, no-c-format  msgid "Display:"  msgstr "الشاشة:" -#: configdlg.ui:573 +#: configdlg.ui:567  #, no-c-format  msgid "Available:"  msgstr "المتوفر:" -#: configdlg.ui:583 +#: configdlg.ui:577  #, no-c-format  msgid "&Misc"  msgstr "&متفرقات" -#: configdlg.ui:594 +#: configdlg.ui:588  #, no-c-format  msgid "&Notifications"  msgstr "ال&تبليغات" -#: configdlg.ui:605 +#: configdlg.ui:599  #, no-c-format  msgid "&Configure Sounds && Events..."  msgstr "&إعداد الأصوات و الأحداث..." -#: configdlg.ui:615 +#: configdlg.ui:609  #, no-c-format  msgid "Update interval"  msgstr "فترة التحديث" -#: configdlg.ui:626 +#: configdlg.ui:620  #, no-c-format  msgid "Update interface information every"  msgstr "حدِث معلومات الواجهة كلّ" -#: configdlg.ui:654 configdlg.ui:727 +#: configdlg.ui:648 configdlg.ui:721  #, no-c-format  msgid "s"  msgstr "ث" -#: configdlg.ui:657 +#: configdlg.ui:651  #, no-c-format  msgid ""  "How often should KNemo poll for interface information. Lower number means " @@ -387,162 +387,162 @@ msgid ""  "load but slow reaction on changes."  msgstr "" -#: configdlg.ui:667 +#: configdlg.ui:661  #, no-c-format  msgid "Statistics"  msgstr "الإحصائيات" -#: configdlg.ui:678 +#: configdlg.ui:672  #, no-c-format  msgid "..."  msgstr "..." -#: configdlg.ui:686 +#: configdlg.ui:680  #, no-c-format  msgid "Statistics are stored in the following directory:"  msgstr "يتمّ حفظ الإحصائيات في المجلّد التالي:" -#: configdlg.ui:699 +#: configdlg.ui:693  #, no-c-format  msgid "Save statistics every"  msgstr "إحفظ الإحصائيات كلّ" -#: configdlg.ui:737 +#: configdlg.ui:731  #, no-c-format  msgid "Backend"  msgstr "الطرف الخلفي" -#: configdlg.ui:748 +#: configdlg.ui:742  #, no-c-format  msgid "Use the following backend"  msgstr "إستعمل الطرف الخلفي التالي" -#: configdlg.ui:764 +#: configdlg.ui:758  #, no-c-format  msgid "Description:"  msgstr "الوصف:" -#: configdlg.ui:829 +#: configdlg.ui:823  #, no-c-format  msgid "Traffic &Plotter"  msgstr "&راسمة حركة السير" -#: configdlg.ui:840 +#: configdlg.ui:834  #, no-c-format  msgid "Scale"  msgstr "المقياس" -#: configdlg.ui:862 +#: configdlg.ui:856  #, no-c-format  msgid "Pixel per time period:"  msgstr "نقطة رسومية بفترة الزمن:" -#: configdlg.ui:870 +#: configdlg.ui:864  #, no-c-format  msgid "Ma&ximum value:"  msgstr "القيمة ال&قصوى:" -#: configdlg.ui:892 +#: configdlg.ui:886  #, no-c-format  msgid "Automatic &range detection"  msgstr "إكتشاف تلقائي لل&نطاق" -#: configdlg.ui:908 +#: configdlg.ui:902  #, no-c-format  msgid "&Minimum value:"  msgstr "القيمة ال&أدنى:" -#: configdlg.ui:921 +#: configdlg.ui:915  #, no-c-format  msgid "Text"  msgstr "النص" -#: configdlg.ui:932 +#: configdlg.ui:926  #, no-c-format  msgid "&Labels"  msgstr "ال&علامات" -#: configdlg.ui:940 +#: configdlg.ui:934  #, no-c-format  msgid "Top &bar"  msgstr "ال&شريط الأعلى" -#: configdlg.ui:948 +#: configdlg.ui:942  #, no-c-format  msgid "Fo&nt size:"  msgstr "قياس الم&حرف:" -#: configdlg.ui:975 +#: configdlg.ui:969  #, no-c-format  msgid "Lines"  msgstr "الخطوط" -#: configdlg.ui:1000 +#: configdlg.ui:994  #, no-c-format  msgid "&Distance:"  msgstr "ال&مسافة:" -#: configdlg.ui:1011 +#: configdlg.ui:1005  #, no-c-format  msgid "Vertic&al lines"  msgstr "الخطوط ال&عامودية" -#: configdlg.ui:1019 +#: configdlg.ui:1013  #, no-c-format  msgid "V&ertical lines scroll"  msgstr "تمرير الخطوط العام&ودية" -#: configdlg.ui:1041 +#: configdlg.ui:1035  #, no-c-format  msgid "Co&unt:"  msgstr "ال&عدّ:" -#: configdlg.ui:1052 +#: configdlg.ui:1046  #, no-c-format  msgid "Hori&zontal lines"  msgstr "الخطوط ال&أفقية:" -#: configdlg.ui:1062 +#: configdlg.ui:1056  #, no-c-format  msgid "&Colors"  msgstr "ال&ألوان" -#: configdlg.ui:1073 +#: configdlg.ui:1067  #, no-c-format  msgid "Vertical lines:"  msgstr "الخطوط العامودية:" -#: configdlg.ui:1105 +#: configdlg.ui:1099  #, no-c-format  msgid "Background:"  msgstr "الخلفية:" -#: configdlg.ui:1121 +#: configdlg.ui:1115  #, no-c-format  msgid "Horizontal lines:"  msgstr "الخطوط الأفقية:" -#: configdlg.ui:1129 +#: configdlg.ui:1123  #, no-c-format  msgid "Outgoing traffic:"  msgstr "حركة السير الخارج:" -#: configdlg.ui:1137 +#: configdlg.ui:1131  #, no-c-format  msgid "Incoming traffic:"  msgstr "حركة السير الداخل:" -#: configdlg.ui:1155 +#: configdlg.ui:1149  #, no-c-format  msgid "Traffic"  msgstr "حركة السير" -#: configdlg.ui:1166 +#: configdlg.ui:1160  #, no-c-format  msgid "Sho&w incoming traffic"  msgstr "أ&عرض حركة السير الداخل" -#: configdlg.ui:1174 +#: configdlg.ui:1168  #, no-c-format  msgid "Show &outgoing traffic"  msgstr "أعرض حركة السير ال&خارج" diff --git a/translations/messages/kcm_knemo/bg.po b/translations/messages/kcm_knemo/bg.po index 953f66a..9112665 100644 --- a/translations/messages/kcm_knemo/bg.po +++ b/translations/messages/kcm_knemo/bg.po @@ -9,7 +9,7 @@  msgid ""  msgstr ""  "Project-Id-Version: kcm_knemo\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-13 18:34+0000\n"  "PO-Revision-Date: 2007-04-22 23:32+0000\n"  "Last-Translator: Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>\n"  "Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n" @@ -215,37 +215,37 @@ msgstr "Текст на менюто"  msgid "Command"  msgstr "Команда" -#: configdlg.ui:169 +#: configdlg.ui:166  #, no-c-format  msgid "Add a new entry"  msgstr "Добавяне на нов елемент" -#: configdlg.ui:186 +#: configdlg.ui:180  #, no-c-format  msgid "Remove the selected entry"  msgstr "Премахване на избрания елемент" -#: configdlg.ui:214 +#: configdlg.ui:208  #, no-c-format  msgid "Move the selected entry up"  msgstr "Преместване нагоре на избрания елемент" -#: configdlg.ui:225 +#: configdlg.ui:219  #, no-c-format  msgid "Move the selected entry down"  msgstr "Преместване надолу на избрания елемент" -#: configdlg.ui:237 +#: configdlg.ui:231  #, no-c-format  msgid "Misce&llaneous"  msgstr "&Разни" -#: configdlg.ui:256 +#: configdlg.ui:250  #, no-c-format  msgid "Alias:"  msgstr "Наименование:" -#: configdlg.ui:264 +#: configdlg.ui:258  #, no-c-format  msgid ""  "You can enter an alias for the interface.\n" @@ -259,12 +259,12 @@ msgstr ""  "със задачите. Това ще помогне за по-лесното разграничаване на\n"  "иконите, когато имате повече от един мрежов интерфейс." -#: configdlg.ui:277 +#: configdlg.ui:271  #, no-c-format  msgid "Hide icon when ¬ connected"  msgstr "Скриване на иконата когато &няма връзка" -#: configdlg.ui:280 +#: configdlg.ui:274  #, no-c-format  msgid ""  "When selected the icon for this interface will be\n" @@ -275,12 +275,12 @@ msgstr ""  "ще бъде скрита, когато интерфейсът не е свързан.\n"  "При свързване, иконата ще се покаже." -#: configdlg.ui:315 +#: configdlg.ui:309  #, no-c-format  msgid "Hide icon &when not existing"  msgstr "Скриване на &иконата, когато не съществува" -#: configdlg.ui:318 +#: configdlg.ui:312  #, no-c-format  msgid ""  "When selected the icon for this interface will be\n" @@ -294,17 +294,17 @@ msgstr ""  "Това е полезно за интерфейси, които се създават и унищожават\n"  "динамично, например интерфейси на bluetooth адаптори." -#: configdlg.ui:332 +#: configdlg.ui:326  #, no-c-format  msgid "Activate statistics"  msgstr "Активна статистика" -#: configdlg.ui:348 +#: configdlg.ui:342  #, no-c-format  msgid "Traffic activity threshold:"  msgstr "Праг на трафика:" -#: configdlg.ui:351 +#: configdlg.ui:345  #, no-c-format  msgid ""  "Use this for networks with high noise i.e. many packets coming in and out " @@ -315,42 +315,42 @@ msgstr ""  "цялото време. Задайте тази стойност достатъчно голяма, така че KNemo да не "  "показва входящият и изходящият трафик през цялото време." -#: configdlg.ui:367 +#: configdlg.ui:361  #, no-c-format  msgid " packets/s"  msgstr " пакети/сек" -#: configdlg.ui:393 +#: configdlg.ui:387  #, no-c-format  msgid "Iconset:"  msgstr "Икони:" -#: configdlg.ui:399 +#: configdlg.ui:393  #, no-c-format  msgid "Monitor"  msgstr "Монитор" -#: configdlg.ui:404 +#: configdlg.ui:398  #, no-c-format  msgid "Modem"  msgstr "Модем" -#: configdlg.ui:409 +#: configdlg.ui:403  #, no-c-format  msgid "Network"  msgstr "Мрежа" -#: configdlg.ui:414 +#: configdlg.ui:408  #, no-c-format  msgid "Wireless"  msgstr "Безжична мрежа" -#: configdlg.ui:457 +#: configdlg.ui:451  #, no-c-format  msgid "&ToolTip"  msgstr "&Подсказки" -#: configdlg.ui:468 +#: configdlg.ui:462  #, no-c-format  msgid ""  "<b>Note: Adding wireless specific information will only show up in the " @@ -360,57 +360,57 @@ msgstr ""  "<b>Бележка: Когато укажете да виждате информация, специфична за безжична\n"  " връзка, тази информация ще бъде показвана само за безжичните устройства.</b>" -#: configdlg.ui:497 +#: configdlg.ui:491  #, no-c-format  msgid "Remove the selected entry from the list of displayed information"  msgstr "Премахване на избрания елемент от списъка с показвана информация" -#: configdlg.ui:525 +#: configdlg.ui:519  #, no-c-format  msgid "Add the selected entry to the list of displayed information."  msgstr "Добавяне на избрания елемент към списъка с показвана информация." -#: configdlg.ui:557 +#: configdlg.ui:551  #, no-c-format  msgid "Display:"  msgstr "Показвани:" -#: configdlg.ui:573 +#: configdlg.ui:567  #, no-c-format  msgid "Available:"  msgstr "Налични:" -#: configdlg.ui:583 +#: configdlg.ui:577  #, no-c-format  msgid "&Misc"  msgstr "&Разни" -#: configdlg.ui:594 +#: configdlg.ui:588  #, no-c-format  msgid "&Notifications"  msgstr "&Уведомяване" -#: configdlg.ui:605 +#: configdlg.ui:599  #, no-c-format  msgid "&Configure Sounds && Events..."  msgstr "&Настройване на звук и сбития..." -#: configdlg.ui:615 +#: configdlg.ui:609  #, no-c-format  msgid "Update interval"  msgstr "Интервал на обновяване" -#: configdlg.ui:626 +#: configdlg.ui:620  #, no-c-format  msgid "Update interface information every"  msgstr "Обновяване на информацията за интерфейса на всеки" -#: configdlg.ui:654 configdlg.ui:727 +#: configdlg.ui:648 configdlg.ui:721  #, no-c-format  msgid "s"  msgstr "с" -#: configdlg.ui:657 +#: configdlg.ui:651  #, no-c-format  msgid ""  "How often should KNemo poll for interface information. Lower number means " @@ -422,162 +422,162 @@ msgstr ""  "по-големи числа - по-малко натоварване на процесора, но по-бавна реакция на "  "промените." -#: configdlg.ui:667 +#: configdlg.ui:661  #, no-c-format  msgid "Statistics"  msgstr "Статистика" -#: configdlg.ui:678 +#: configdlg.ui:672  #, no-c-format  msgid "..."  msgstr "..." -#: configdlg.ui:686 +#: configdlg.ui:680  #, no-c-format  msgid "Statistics are stored in the following directory:"  msgstr "Статистиката се съхранява в следната директория:" -#: configdlg.ui:699 +#: configdlg.ui:693  #, no-c-format  msgid "Save statistics every"  msgstr "Запис на статистиката на всеки" -#: configdlg.ui:737 +#: configdlg.ui:731  #, no-c-format  msgid "Backend"  msgstr "Фон" -#: configdlg.ui:748 +#: configdlg.ui:742  #, no-c-format  msgid "Use the following backend"  msgstr "Използване на сления фон" -#: configdlg.ui:764 +#: configdlg.ui:758  #, no-c-format  msgid "Description:"  msgstr "Описание:" -#: configdlg.ui:829 +#: configdlg.ui:823  #, no-c-format  msgid "Traffic &Plotter"  msgstr "&Визуализатор на трафика" -#: configdlg.ui:840 +#: configdlg.ui:834  #, no-c-format  msgid "Scale"  msgstr "Мащаб" -#: configdlg.ui:862 +#: configdlg.ui:856  #, no-c-format  msgid "Pixel per time period:"  msgstr "Пиксели за период от време:" -#: configdlg.ui:870 +#: configdlg.ui:864  #, no-c-format  msgid "Ma&ximum value:"  msgstr "&Максимална стойност:" -#: configdlg.ui:892 +#: configdlg.ui:886  #, no-c-format  msgid "Automatic &range detection"  msgstr "Автоматично &определяне на обхвата" -#: configdlg.ui:908 +#: configdlg.ui:902  #, no-c-format  msgid "&Minimum value:"  msgstr "&Минимална стойност:" -#: configdlg.ui:921 +#: configdlg.ui:915  #, no-c-format  msgid "Text"  msgstr "Текст" -#: configdlg.ui:932 +#: configdlg.ui:926  #, no-c-format  msgid "&Labels"  msgstr "&Надписи" -#: configdlg.ui:940 +#: configdlg.ui:934  #, no-c-format  msgid "Top &bar"  msgstr "&Горна лента" -#: configdlg.ui:948 +#: configdlg.ui:942  #, no-c-format  msgid "Fo&nt size:"  msgstr "Размер на &шрифта:" -#: configdlg.ui:975 +#: configdlg.ui:969  #, no-c-format  msgid "Lines"  msgstr "Линии" -#: configdlg.ui:1000 +#: configdlg.ui:994  #, no-c-format  msgid "&Distance:"  msgstr "&Разстояние:" -#: configdlg.ui:1011 +#: configdlg.ui:1005  #, no-c-format  msgid "Vertic&al lines"  msgstr "&Вертикални линии" -#: configdlg.ui:1019 +#: configdlg.ui:1013  #, no-c-format  msgid "V&ertical lines scroll"  msgstr "&Местене на вертикалните линии" -#: configdlg.ui:1041 +#: configdlg.ui:1035  #, no-c-format  msgid "Co&unt:"  msgstr "&Брой:" -#: configdlg.ui:1052 +#: configdlg.ui:1046  #, no-c-format  msgid "Hori&zontal lines"  msgstr "&Хоризонтални линии" -#: configdlg.ui:1062 +#: configdlg.ui:1056  #, no-c-format  msgid "&Colors"  msgstr "&Цветове" -#: configdlg.ui:1073 +#: configdlg.ui:1067  #, no-c-format  msgid "Vertical lines:"  msgstr "Вертикални линии:" -#: configdlg.ui:1105 +#: configdlg.ui:1099  #, no-c-format  msgid "Background:"  msgstr "Фон:" -#: configdlg.ui:1121 +#: configdlg.ui:1115  #, no-c-format  msgid "Horizontal lines:"  msgstr "Хоризонтални линии:" -#: configdlg.ui:1129 +#: configdlg.ui:1123  #, no-c-format  msgid "Outgoing traffic:"  msgstr "Изходящ трафик:" -#: configdlg.ui:1137 +#: configdlg.ui:1131  #, no-c-format  msgid "Incoming traffic:"  msgstr "Входящ трафик:" -#: configdlg.ui:1155 +#: configdlg.ui:1149  #, no-c-format  msgid "Traffic"  msgstr "Трафик" -#: configdlg.ui:1166 +#: configdlg.ui:1160  #, no-c-format  msgid "Sho&w incoming traffic"  msgstr "Показване на &входящия трафик" -#: configdlg.ui:1174 +#: configdlg.ui:1168  #, no-c-format  msgid "Show &outgoing traffic"  msgstr "Показване на &изходящия трафик" diff --git a/translations/messages/kcm_knemo/br.po b/translations/messages/kcm_knemo/br.po index ae7edf6..97471ef 100644 --- a/translations/messages/kcm_knemo/br.po +++ b/translations/messages/kcm_knemo/br.po @@ -1,7 +1,7 @@  msgid ""  msgstr ""  "Project-Id-Version: all2.po\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-13 18:34+0000\n"  "PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n"  "Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>\n"  "Language-Team: br <LL@li.org>\n" @@ -192,37 +192,37 @@ msgstr "Skrid ar meuziad"  msgid "Command"  msgstr "Urzhiad" -#: configdlg.ui:169 +#: configdlg.ui:166  #, no-c-format  msgid "Add a new entry"  msgstr "Ouzhpennañ ur vouetadur nevez" -#: configdlg.ui:186 +#: configdlg.ui:180  #, no-c-format  msgid "Remove the selected entry"  msgstr "Dilemel ar vouetadur diuzet" -#: configdlg.ui:214 +#: configdlg.ui:208  #, no-c-format  msgid "Move the selected entry up"  msgstr "" -#: configdlg.ui:225 +#: configdlg.ui:219  #, no-c-format  msgid "Move the selected entry down"  msgstr "" -#: configdlg.ui:237 +#: configdlg.ui:231  #, no-c-format  msgid "Misce&llaneous"  msgstr "A &bep seurt" -#: configdlg.ui:256 +#: configdlg.ui:250  #, no-c-format  msgid "Alias:"  msgstr "Lesanv :" -#: configdlg.ui:264 +#: configdlg.ui:258  #, no-c-format  msgid ""  "You can enter an alias for the interface.\n" @@ -231,12 +231,12 @@ msgid ""  "icons."  msgstr "" -#: configdlg.ui:277 +#: configdlg.ui:271  #, no-c-format  msgid "Hide icon when ¬ connected"  msgstr "Kuzhat an arlun pa ne vez &ket kevreet" -#: configdlg.ui:280 +#: configdlg.ui:274  #, no-c-format  msgid ""  "When selected the icon for this interface will be\n" @@ -244,12 +244,12 @@ msgid ""  "When reconnected the icon will be shown again."  msgstr "" -#: configdlg.ui:315 +#: configdlg.ui:309  #, no-c-format  msgid "Hide icon &when not existing"  msgstr "Kuzhat an arlun pa n'eo &ket endeo" -#: configdlg.ui:318 +#: configdlg.ui:312  #, no-c-format  msgid ""  "When selected the icon for this interface will be\n" @@ -259,17 +259,17 @@ msgid ""  "of bluetooth adaptors."  msgstr "" -#: configdlg.ui:332 +#: configdlg.ui:326  #, no-c-format  msgid "Activate statistics"  msgstr "" -#: configdlg.ui:348 +#: configdlg.ui:342  #, no-c-format  msgid "Traffic activity threshold:"  msgstr "" -#: configdlg.ui:351 +#: configdlg.ui:345  #, no-c-format  msgid ""  "Use this for networks with high noise i.e. many packets coming in and out " @@ -277,42 +277,42 @@ msgid ""  "and outgoing traffic all the time."  msgstr "" -#: configdlg.ui:367 +#: configdlg.ui:361  #, no-c-format  msgid " packets/s"  msgstr "" -#: configdlg.ui:393 +#: configdlg.ui:387  #, no-c-format  msgid "Iconset:"  msgstr "" -#: configdlg.ui:399 +#: configdlg.ui:393  #, no-c-format  msgid "Monitor"  msgstr "Skramm" -#: configdlg.ui:404 +#: configdlg.ui:398  #, no-c-format  msgid "Modem"  msgstr "Modem" -#: configdlg.ui:409 +#: configdlg.ui:403  #, no-c-format  msgid "Network"  msgstr "Rouedad" -#: configdlg.ui:414 +#: configdlg.ui:408  #, no-c-format  msgid "Wireless"  msgstr "Hep neud" -#: configdlg.ui:457 +#: configdlg.ui:451  #, no-c-format  msgid "&ToolTip"  msgstr "&Lagadenn" -#: configdlg.ui:468 +#: configdlg.ui:462  #, no-c-format  msgid ""  "<b>Note: Adding wireless specific information will only show up in the " @@ -320,57 +320,57 @@ msgid ""  "of wireless devices not in the tooltips of standard interfaces.</b>"  msgstr "" -#: configdlg.ui:497 +#: configdlg.ui:491  #, no-c-format  msgid "Remove the selected entry from the list of displayed information"  msgstr "" -#: configdlg.ui:525 +#: configdlg.ui:519  #, no-c-format  msgid "Add the selected entry to the list of displayed information."  msgstr "" -#: configdlg.ui:557 +#: configdlg.ui:551  #, no-c-format  msgid "Display:"  msgstr "Diskwel :" -#: configdlg.ui:573 +#: configdlg.ui:567  #, no-c-format  msgid "Available:"  msgstr "Da gaout :" -#: configdlg.ui:583 +#: configdlg.ui:577  #, no-c-format  msgid "&Misc"  msgstr "A bep &seurt" -#: configdlg.ui:594 +#: configdlg.ui:588  #, no-c-format  msgid "&Notifications"  msgstr "&Kemennadoù" -#: configdlg.ui:605 +#: configdlg.ui:599  #, no-c-format  msgid "&Configure Sounds && Events..."  msgstr "" -#: configdlg.ui:615 +#: configdlg.ui:609  #, no-c-format  msgid "Update interval"  msgstr "" -#: configdlg.ui:626 +#: configdlg.ui:620  #, no-c-format  msgid "Update interface information every"  msgstr "" -#: configdlg.ui:654 configdlg.ui:727 +#: configdlg.ui:648 configdlg.ui:721  #, no-c-format  msgid "s"  msgstr "s" -#: configdlg.ui:657 +#: configdlg.ui:651  #, no-c-format  msgid ""  "How often should KNemo poll for interface information. Lower number means " @@ -378,162 +378,162 @@ msgid ""  "load but slow reaction on changes."  msgstr "" -#: configdlg.ui:667 +#: configdlg.ui:661  #, no-c-format  msgid "Statistics"  msgstr "Stadegoù" -#: configdlg.ui:678 +#: configdlg.ui:672  #, no-c-format  msgid "..."  msgstr " ..." -#: configdlg.ui:686 +#: configdlg.ui:680  #, no-c-format  msgid "Statistics are stored in the following directory:"  msgstr "" -#: configdlg.ui:699 +#: configdlg.ui:693  #, no-c-format  msgid "Save statistics every"  msgstr "" -#: configdlg.ui:737 +#: configdlg.ui:731  #, fuzzy, no-c-format  msgid "Backend"  msgstr "Drekleur :" -#: configdlg.ui:748 +#: configdlg.ui:742  #, no-c-format  msgid "Use the following backend"  msgstr "" -#: configdlg.ui:764 +#: configdlg.ui:758  #, no-c-format  msgid "Description:"  msgstr "Deskrivadur :" -#: configdlg.ui:829 +#: configdlg.ui:823  #, no-c-format  msgid "Traffic &Plotter"  msgstr "" -#: configdlg.ui:840 +#: configdlg.ui:834  #, no-c-format  msgid "Scale"  msgstr "Skeulaet" -#: configdlg.ui:862 +#: configdlg.ui:856  #, no-c-format  msgid "Pixel per time period:"  msgstr "" -#: configdlg.ui:870 +#: configdlg.ui:864  #, no-c-format  msgid "Ma&ximum value:"  msgstr "Gwerzh u&helañ :" -#: configdlg.ui:892 +#: configdlg.ui:886  #, no-c-format  msgid "Automatic &range detection"  msgstr "" -#: configdlg.ui:908 +#: configdlg.ui:902  #, no-c-format  msgid "&Minimum value:"  msgstr "&Gwerzh izelañ :" -#: configdlg.ui:921 +#: configdlg.ui:915  #, no-c-format  msgid "Text"  msgstr "Skrid" -#: configdlg.ui:932 +#: configdlg.ui:926  #, no-c-format  msgid "&Labels"  msgstr "&Skridennadoù" -#: configdlg.ui:940 +#: configdlg.ui:934  #, no-c-format  msgid "Top &bar"  msgstr "" -#: configdlg.ui:948 +#: configdlg.ui:942  #, no-c-format  msgid "Fo&nt size:"  msgstr "Ment an no&drezh :" -#: configdlg.ui:975 +#: configdlg.ui:969  #, no-c-format  msgid "Lines"  msgstr "Linennoù" -#: configdlg.ui:1000 +#: configdlg.ui:994  #, no-c-format  msgid "&Distance:"  msgstr "&Hed :" -#: configdlg.ui:1011 +#: configdlg.ui:1005  #, no-c-format  msgid "Vertic&al lines"  msgstr "Linennoù a-&serzh" -#: configdlg.ui:1019 +#: configdlg.ui:1013  #, no-c-format  msgid "V&ertical lines scroll"  msgstr "" -#: configdlg.ui:1041 +#: configdlg.ui:1035  #, no-c-format  msgid "Co&unt:"  msgstr "Ko&nt :" -#: configdlg.ui:1052 +#: configdlg.ui:1046  #, no-c-format  msgid "Hori&zontal lines"  msgstr "Linennoù a-&led" -#: configdlg.ui:1062 +#: configdlg.ui:1056  #, no-c-format  msgid "&Colors"  msgstr "&Livioù" -#: configdlg.ui:1073 +#: configdlg.ui:1067  #, no-c-format  msgid "Vertical lines:"  msgstr "Linennoù a-serzh :" -#: configdlg.ui:1105 +#: configdlg.ui:1099  #, no-c-format  msgid "Background:"  msgstr "Drekleur :" -#: configdlg.ui:1121 +#: configdlg.ui:1115  #, no-c-format  msgid "Horizontal lines:"  msgstr "Linennoù a-led :" -#: configdlg.ui:1129 +#: configdlg.ui:1123  #, no-c-format  msgid "Outgoing traffic:"  msgstr "" -#: configdlg.ui:1137 +#: configdlg.ui:1131  #, no-c-format  msgid "Incoming traffic:"  msgstr "" -#: configdlg.ui:1155 +#: configdlg.ui:1149  #, no-c-format  msgid "Traffic"  msgstr "" -#: configdlg.ui:1166 +#: configdlg.ui:1160  #, no-c-format  msgid "Sho&w incoming traffic"  msgstr "" -#: configdlg.ui:1174 +#: configdlg.ui:1168  #, no-c-format  msgid "Show &outgoing traffic"  msgstr "" diff --git a/translations/messages/kcm_knemo/cs.po b/translations/messages/kcm_knemo/cs.po index 0729bc4..61b7362 100644 --- a/translations/messages/kcm_knemo/cs.po +++ b/translations/messages/kcm_knemo/cs.po @@ -6,7 +6,7 @@  msgid ""  msgstr ""  "Project-Id-Version: kcm_knemo\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-13 18:34+0000\n"  "PO-Revision-Date: 2007-01-22 16:12+0100\n"  "Last-Translator: Jakub Friedl <jfriedl@suse.cz>\n"  "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" @@ -205,37 +205,37 @@ msgstr "Text nabídky"  msgid "Command"  msgstr "Příkaz" -#: configdlg.ui:169 +#: configdlg.ui:166  #, no-c-format  msgid "Add a new entry"  msgstr "Přidat novou položku" -#: configdlg.ui:186 +#: configdlg.ui:180  #, no-c-format  msgid "Remove the selected entry"  msgstr "Odstranit vybranou položku" -#: configdlg.ui:214 +#: configdlg.ui:208  #, no-c-format  msgid "Move the selected entry up"  msgstr "Posunout zvolenou položku nahoru" -#: configdlg.ui:225 +#: configdlg.ui:219  #, no-c-format  msgid "Move the selected entry down"  msgstr "Posunout zvolenou položku dolů" -#: configdlg.ui:237 +#: configdlg.ui:231  #, no-c-format  msgid "Misce&llaneous"  msgstr "&Různé" -#: configdlg.ui:256 +#: configdlg.ui:250  #, no-c-format  msgid "Alias:"  msgstr "Alias:" -#: configdlg.ui:264 +#: configdlg.ui:258  #, no-c-format  msgid ""  "You can enter an alias for the interface.\n" @@ -248,12 +248,12 @@ msgstr ""  "orientaci mezi zařízeními použit\n"  "při zobrazení v panelu." -#: configdlg.ui:277 +#: configdlg.ui:271  #, no-c-format  msgid "Hide icon when ¬ connected"  msgstr "Skrýt iko&nu nepřipojeného zařízení" -#: configdlg.ui:280 +#: configdlg.ui:274  #, no-c-format  msgid ""  "When selected the icon for this interface will be\n" @@ -264,12 +264,12 @@ msgstr ""  "nepřipojených zařízení. Po připojení se ikona\n"  "opět zobrazí." -#: configdlg.ui:315 +#: configdlg.ui:309  #, no-c-format  msgid "Hide icon &when not existing"  msgstr "Skrýt ikonu ne&existujícího zařízení" -#: configdlg.ui:318 +#: configdlg.ui:312  #, no-c-format  msgid ""  "When selected the icon for this interface will be\n" @@ -283,17 +283,17 @@ msgstr ""  "v případě, že používáte dynamicky vytvářená\n"  "rozhraní např. bluetooth adaptéry." -#: configdlg.ui:332 +#: configdlg.ui:326  #, no-c-format  msgid "Activate statistics"  msgstr "Aktivovat statistiky" -#: configdlg.ui:348 +#: configdlg.ui:342  #, no-c-format  msgid "Traffic activity threshold:"  msgstr "" -#: configdlg.ui:351 +#: configdlg.ui:345  #, no-c-format  msgid ""  "Use this for networks with high noise i.e. many packets coming in and out " @@ -301,42 +301,42 @@ msgid ""  "and outgoing traffic all the time."  msgstr "" -#: configdlg.ui:367 +#: configdlg.ui:361  #, no-c-format  msgid " packets/s"  msgstr " pakety/s" -#: configdlg.ui:393 +#: configdlg.ui:387  #, no-c-format  msgid "Iconset:"  msgstr "Ikony:" -#: configdlg.ui:399 +#: configdlg.ui:393  #, no-c-format  msgid "Monitor"  msgstr "Monitor" -#: configdlg.ui:404 +#: configdlg.ui:398  #, no-c-format  msgid "Modem"  msgstr "Modem" -#: configdlg.ui:409 +#: configdlg.ui:403  #, no-c-format  msgid "Network"  msgstr "Síť" -#: configdlg.ui:414 +#: configdlg.ui:408  #, no-c-format  msgid "Wireless"  msgstr "Bezdrátová technologie" -#: configdlg.ui:457 +#: configdlg.ui:451  #, no-c-format  msgid "&ToolTip"  msgstr "&Tipy" -#: configdlg.ui:468 +#: configdlg.ui:462  #, no-c-format  msgid ""  "<b>Note: Adding wireless specific information will only show up in the " @@ -347,57 +347,57 @@ msgstr ""  "se informace objeví pouze u bezdrátového zařízení a ne u standardních "  "rozhraní.</b>" -#: configdlg.ui:497 +#: configdlg.ui:491  #, no-c-format  msgid "Remove the selected entry from the list of displayed information"  msgstr "Odstranit vybranou položku ze seznamu zobrazených informací" -#: configdlg.ui:525 +#: configdlg.ui:519  #, no-c-format  msgid "Add the selected entry to the list of displayed information."  msgstr "Přidat vybranou položku do seznamu zobrazených informací" -#: configdlg.ui:557 +#: configdlg.ui:551  #, no-c-format  msgid "Display:"  msgstr "Zobrazení:" -#: configdlg.ui:573 +#: configdlg.ui:567  #, no-c-format  msgid "Available:"  msgstr "Dostupné:" -#: configdlg.ui:583 +#: configdlg.ui:577  #, no-c-format  msgid "&Misc"  msgstr "Růz&né" -#: configdlg.ui:594 +#: configdlg.ui:588  #, no-c-format  msgid "&Notifications"  msgstr "&Oznámení" -#: configdlg.ui:605 +#: configdlg.ui:599  #, no-c-format  msgid "&Configure Sounds && Events..."  msgstr "Na&stavit zvuky&& události..." -#: configdlg.ui:615 +#: configdlg.ui:609  #, no-c-format  msgid "Update interval"  msgstr "Interval aktualizace" -#: configdlg.ui:626 +#: configdlg.ui:620  #, no-c-format  msgid "Update interface information every"  msgstr "" -#: configdlg.ui:654 configdlg.ui:727 +#: configdlg.ui:648 configdlg.ui:721  #, no-c-format  msgid "s"  msgstr "s" -#: configdlg.ui:657 +#: configdlg.ui:651  #, no-c-format  msgid ""  "How often should KNemo poll for interface information. Lower number means " @@ -405,162 +405,162 @@ msgid ""  "load but slow reaction on changes."  msgstr "" -#: configdlg.ui:667 +#: configdlg.ui:661  #, no-c-format  msgid "Statistics"  msgstr "Statistiky" -#: configdlg.ui:678 +#: configdlg.ui:672  #, no-c-format  msgid "..."  msgstr "..." -#: configdlg.ui:686 +#: configdlg.ui:680  #, no-c-format  msgid "Statistics are stored in the following directory:"  msgstr "Statistiky jsou uloženy v adresáři:" -#: configdlg.ui:699 +#: configdlg.ui:693  #, no-c-format  msgid "Save statistics every"  msgstr "Vždy ukládat statistiky" -#: configdlg.ui:737 +#: configdlg.ui:731  #, no-c-format  msgid "Backend"  msgstr "" -#: configdlg.ui:748 +#: configdlg.ui:742  #, no-c-format  msgid "Use the following backend"  msgstr "" -#: configdlg.ui:764 +#: configdlg.ui:758  #, no-c-format  msgid "Description:"  msgstr "Popis:" -#: configdlg.ui:829 +#: configdlg.ui:823  #, no-c-format  msgid "Traffic &Plotter"  msgstr "Graf &provozu" -#: configdlg.ui:840 +#: configdlg.ui:834  #, no-c-format  msgid "Scale"  msgstr "Měřítko" -#: configdlg.ui:862 +#: configdlg.ui:856  #, no-c-format  msgid "Pixel per time period:"  msgstr "Pixelů za čas:" -#: configdlg.ui:870 +#: configdlg.ui:864  #, no-c-format  msgid "Ma&ximum value:"  msgstr "Ma&ximální hodnota:" -#: configdlg.ui:892 +#: configdlg.ui:886  #, no-c-format  msgid "Automatic &range detection"  msgstr "Automatické z&jištění rozsahu" -#: configdlg.ui:908 +#: configdlg.ui:902  #, no-c-format  msgid "&Minimum value:"  msgstr "&Minimální hodnota:" -#: configdlg.ui:921 +#: configdlg.ui:915  #, no-c-format  msgid "Text"  msgstr "Text" -#: configdlg.ui:932 +#: configdlg.ui:926  #, no-c-format  msgid "&Labels"  msgstr "&Popisky" -#: configdlg.ui:940 +#: configdlg.ui:934  #, no-c-format  msgid "Top &bar"  msgstr "Horní &lišta" -#: configdlg.ui:948 +#: configdlg.ui:942  #, no-c-format  msgid "Fo&nt size:"  msgstr "&Velikost písma:" -#: configdlg.ui:975 +#: configdlg.ui:969  #, no-c-format  msgid "Lines"  msgstr "Čáry" -#: configdlg.ui:1000 +#: configdlg.ui:994  #, no-c-format  msgid "&Distance:"  msgstr "V&zdálenost:" -#: configdlg.ui:1011 +#: configdlg.ui:1005  #, no-c-format  msgid "Vertic&al lines"  msgstr "&Vertikální" -#: configdlg.ui:1019 +#: configdlg.ui:1013  #, no-c-format  msgid "V&ertical lines scroll"  msgstr "Vertikální posun" -#: configdlg.ui:1041 +#: configdlg.ui:1035  #, no-c-format  msgid "Co&unt:"  msgstr "Poč&et:" -#: configdlg.ui:1052 +#: configdlg.ui:1046  #, no-c-format  msgid "Hori&zontal lines"  msgstr "&Horizontální" -#: configdlg.ui:1062 +#: configdlg.ui:1056  #, no-c-format  msgid "&Colors"  msgstr "&Barvy" -#: configdlg.ui:1073 +#: configdlg.ui:1067  #, no-c-format  msgid "Vertical lines:"  msgstr "Vertikální čáry:" -#: configdlg.ui:1105 +#: configdlg.ui:1099  #, no-c-format  msgid "Background:"  msgstr "Pozadí:" -#: configdlg.ui:1121 +#: configdlg.ui:1115  #, no-c-format  msgid "Horizontal lines:"  msgstr "Horizontální čáry:" -#: configdlg.ui:1129 +#: configdlg.ui:1123  #, no-c-format  msgid "Outgoing traffic:"  msgstr "Odchozí:" -#: configdlg.ui:1137 +#: configdlg.ui:1131  #, no-c-format  msgid "Incoming traffic:"  msgstr "Příchozí:" -#: configdlg.ui:1155 +#: configdlg.ui:1149  #, no-c-format  msgid "Traffic"  msgstr "Provoz" -#: configdlg.ui:1166 +#: configdlg.ui:1160  #, no-c-format  msgid "Sho&w incoming traffic"  msgstr "Zobrazit &příchozí" -#: configdlg.ui:1174 +#: configdlg.ui:1168  #, no-c-format  msgid "Show &outgoing traffic"  msgstr "Zobrazit &odchozí" diff --git a/translations/messages/kcm_knemo/cy.po b/translations/messages/kcm_knemo/cy.po index 8329392..ab25bb5 100644 --- a/translations/messages/kcm_knemo/cy.po +++ b/translations/messages/kcm_knemo/cy.po @@ -1,7 +1,7 @@  msgid ""  msgstr ""  "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-13 18:34+0000\n"  "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"  "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"  "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -192,37 +192,37 @@ msgstr ""  msgid "Command"  msgstr "Gorchymyn" -#: configdlg.ui:169 +#: configdlg.ui:166  #, no-c-format  msgid "Add a new entry"  msgstr "" -#: configdlg.ui:186 +#: configdlg.ui:180  #, no-c-format  msgid "Remove the selected entry"  msgstr "" -#: configdlg.ui:214 +#: configdlg.ui:208  #, no-c-format  msgid "Move the selected entry up"  msgstr "" -#: configdlg.ui:225 +#: configdlg.ui:219  #, no-c-format  msgid "Move the selected entry down"  msgstr "" -#: configdlg.ui:237 +#: configdlg.ui:231  #, no-c-format  msgid "Misce&llaneous"  msgstr "Amryw&iol" -#: configdlg.ui:256 +#: configdlg.ui:250  #, no-c-format  msgid "Alias:"  msgstr "Ffugenw :" -#: configdlg.ui:264 +#: configdlg.ui:258  #, no-c-format  msgid ""  "You can enter an alias for the interface.\n" @@ -231,12 +231,12 @@ msgid ""  "icons."  msgstr "" -#: configdlg.ui:277 +#: configdlg.ui:271  #, no-c-format  msgid "Hide icon when ¬ connected"  msgstr "" -#: configdlg.ui:280 +#: configdlg.ui:274  #, no-c-format  msgid ""  "When selected the icon for this interface will be\n" @@ -244,12 +244,12 @@ msgid ""  "When reconnected the icon will be shown again."  msgstr "" -#: configdlg.ui:315 +#: configdlg.ui:309  #, no-c-format  msgid "Hide icon &when not existing"  msgstr "" -#: configdlg.ui:318 +#: configdlg.ui:312  #, no-c-format  msgid ""  "When selected the icon for this interface will be\n" @@ -259,17 +259,17 @@ msgid ""  "of bluetooth adaptors."  msgstr "" -#: configdlg.ui:332 +#: configdlg.ui:326  #, no-c-format  msgid "Activate statistics"  msgstr "" -#: configdlg.ui:348 +#: configdlg.ui:342  #, no-c-format  msgid "Traffic activity threshold:"  msgstr "" -#: configdlg.ui:351 +#: configdlg.ui:345  #, no-c-format  msgid ""  "Use this for networks with high noise i.e. many packets coming in and out " @@ -277,42 +277,42 @@ msgid ""  "and outgoing traffic all the time."  msgstr "" -#: configdlg.ui:367 +#: configdlg.ui:361  #, no-c-format  msgid " packets/s"  msgstr "" -#: configdlg.ui:393 +#: configdlg.ui:387  #, no-c-format  msgid "Iconset:"  msgstr "" -#: configdlg.ui:399 +#: configdlg.ui:393  #, no-c-format  msgid "Monitor"  msgstr "Monitor" -#: configdlg.ui:404 +#: configdlg.ui:398  #, no-c-format  msgid "Modem"  msgstr "Modem" -#: configdlg.ui:409 +#: configdlg.ui:403  #, no-c-format  msgid "Network"  msgstr "Rhwydwaith" -#: configdlg.ui:414 +#: configdlg.ui:408  #, no-c-format  msgid "Wireless"  msgstr "" -#: configdlg.ui:457 +#: configdlg.ui:451  #, no-c-format  msgid "&ToolTip"  msgstr "" -#: configdlg.ui:468 +#: configdlg.ui:462  #, no-c-format  msgid ""  "<b>Note: Adding wireless specific information will only show up in the " @@ -320,57 +320,57 @@ msgid ""  "of wireless devices not in the tooltips of standard interfaces.</b>"  msgstr "" -#: configdlg.ui:497 +#: configdlg.ui:491  #, no-c-format  msgid "Remove the selected entry from the list of displayed information"  msgstr "" -#: configdlg.ui:525 +#: configdlg.ui:519  #, no-c-format  msgid "Add the selected entry to the list of displayed information."  msgstr "" -#: configdlg.ui:557 +#: configdlg.ui:551  #, no-c-format  msgid "Display:"  msgstr "Dangos :" -#: configdlg.ui:573 +#: configdlg.ui:567  #, no-c-format  msgid "Available:"  msgstr "Ar gael:" -#: configdlg.ui:583 +#: configdlg.ui:577  #, no-c-format  msgid "&Misc"  msgstr "A&mrywiol" -#: configdlg.ui:594 +#: configdlg.ui:588  #, no-c-format  msgid "&Notifications"  msgstr "" -#: configdlg.ui:605 +#: configdlg.ui:599  #, no-c-format  msgid "&Configure Sounds && Events..."  msgstr "" -#: configdlg.ui:615 +#: configdlg.ui:609  #, no-c-format  msgid "Update interval"  msgstr "Cyfnod diweddaru" -#: configdlg.ui:626 +#: configdlg.ui:620  #, no-c-format  msgid "Update interface information every"  msgstr "" -#: configdlg.ui:654 configdlg.ui:727 +#: configdlg.ui:648 configdlg.ui:721  #, no-c-format  msgid "s"  msgstr "s" -#: configdlg.ui:657 +#: configdlg.ui:651  #, no-c-format  msgid ""  "How often should KNemo poll for interface information. Lower number means " @@ -378,162 +378,162 @@ msgid ""  "load but slow reaction on changes."  msgstr "" -#: configdlg.ui:667 +#: configdlg.ui:661  #, no-c-format  msgid "Statistics"  msgstr "Ystadegau" -#: configdlg.ui:678 +#: configdlg.ui:672  #, no-c-format  msgid "..."  msgstr "..." -#: configdlg.ui:686 +#: configdlg.ui:680  #, no-c-format  msgid "Statistics are stored in the following directory:"  msgstr "" -#: configdlg.ui:699 +#: configdlg.ui:693  #, no-c-format  msgid "Save statistics every"  msgstr "" -#: configdlg.ui:737 +#: configdlg.ui:731  #, fuzzy, no-c-format  msgid "Backend"  msgstr "Cefndir:" -#: configdlg.ui:748 +#: configdlg.ui:742  #, no-c-format  msgid "Use the following backend"  msgstr "" -#: configdlg.ui:764 +#: configdlg.ui:758  #, no-c-format  msgid "Description:"  msgstr "" -#: configdlg.ui:829 +#: configdlg.ui:823  #, no-c-format  msgid "Traffic &Plotter"  msgstr "" -#: configdlg.ui:840 +#: configdlg.ui:834  #, no-c-format  msgid "Scale"  msgstr "Chwyddo" -#: configdlg.ui:862 +#: configdlg.ui:856  #, no-c-format  msgid "Pixel per time period:"  msgstr "" -#: configdlg.ui:870 +#: configdlg.ui:864  #, no-c-format  msgid "Ma&ximum value:"  msgstr "Gwerth u&chafrif:" -#: configdlg.ui:892 +#: configdlg.ui:886  #, no-c-format  msgid "Automatic &range detection"  msgstr "Darganfydd&iad amrediad ymysgogol" -#: configdlg.ui:908 +#: configdlg.ui:902  #, no-c-format  msgid "&Minimum value:"  msgstr "&Gwerth isaf:" -#: configdlg.ui:921 +#: configdlg.ui:915  #, no-c-format  msgid "Text"  msgstr "Testun" -#: configdlg.ui:932 +#: configdlg.ui:926  #, no-c-format  msgid "&Labels"  msgstr "&Labeli" -#: configdlg.ui:940 +#: configdlg.ui:934  #, no-c-format  msgid "Top &bar"  msgstr "Bar &pen" -#: configdlg.ui:948 +#: configdlg.ui:942  #, no-c-format  msgid "Fo&nt size:"  msgstr "Maint ffo&nt:" -#: configdlg.ui:975 +#: configdlg.ui:969  #, no-c-format  msgid "Lines"  msgstr "Llinellau" -#: configdlg.ui:1000 +#: configdlg.ui:994  #, no-c-format  msgid "&Distance:"  msgstr "&Pellder :" -#: configdlg.ui:1011 +#: configdlg.ui:1005  #, no-c-format  msgid "Vertic&al lines"  msgstr "Llinel&lau fertigol" -#: configdlg.ui:1019 +#: configdlg.ui:1013  #, no-c-format  msgid "V&ertical lines scroll"  msgstr "S&grolio llinellau fertigol" -#: configdlg.ui:1041 +#: configdlg.ui:1035  #, no-c-format  msgid "Co&unt:"  msgstr "Cy&frif:" -#: configdlg.ui:1052 +#: configdlg.ui:1046  #, no-c-format  msgid "Hori&zontal lines"  msgstr "Llin&ellau llorweddol" -#: configdlg.ui:1062 +#: configdlg.ui:1056  #, no-c-format  msgid "&Colors"  msgstr "&Lliwiau" -#: configdlg.ui:1073 +#: configdlg.ui:1067  #, no-c-format  msgid "Vertical lines:"  msgstr "Llinellau fertigol:" -#: configdlg.ui:1105 +#: configdlg.ui:1099  #, no-c-format  msgid "Background:"  msgstr "Cefndir:" -#: configdlg.ui:1121 +#: configdlg.ui:1115  #, no-c-format  msgid "Horizontal lines:"  msgstr "Llinellau llorweddol:" -#: configdlg.ui:1129 +#: configdlg.ui:1123  #, no-c-format  msgid "Outgoing traffic:"  msgstr "" -#: configdlg.ui:1137 +#: configdlg.ui:1131  #, no-c-format  msgid "Incoming traffic:"  msgstr "" -#: configdlg.ui:1155 +#: configdlg.ui:1149  #, no-c-format  msgid "Traffic"  msgstr "" -#: configdlg.ui:1166 +#: configdlg.ui:1160  #, no-c-format  msgid "Sho&w incoming traffic"  msgstr "" -#: configdlg.ui:1174 +#: configdlg.ui:1168  #, no-c-format  msgid "Show &outgoing traffic"  msgstr "" diff --git a/translations/messages/kcm_knemo/da.po b/translations/messages/kcm_knemo/da.po index c3c7565..ab10243 100644 --- a/translations/messages/kcm_knemo/da.po +++ b/translations/messages/kcm_knemo/da.po @@ -4,7 +4,7 @@  msgid ""  msgstr ""  "Project-Id-Version: kcm_knemo\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-13 18:34+0000\n"  "PO-Revision-Date: 2006-09-11 21:15-0400\n"  "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n"  "Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n" @@ -208,37 +208,37 @@ msgstr "Menutekst"  msgid "Command"  msgstr "Kommando" -#: configdlg.ui:169 +#: configdlg.ui:166  #, no-c-format  msgid "Add a new entry"  msgstr "Tilføj en ny indgang" -#: configdlg.ui:186 +#: configdlg.ui:180  #, no-c-format  msgid "Remove the selected entry"  msgstr "Fjern markeret indgang" -#: configdlg.ui:214 +#: configdlg.ui:208  #, no-c-format  msgid "Move the selected entry up"  msgstr "Flyt op markeret indgang opad" -#: configdlg.ui:225 +#: configdlg.ui:219  #, no-c-format  msgid "Move the selected entry down"  msgstr "Flyt markeret indgang nedad" -#: configdlg.ui:237 +#: configdlg.ui:231  #, no-c-format  msgid "Misce&llaneous"  msgstr "&Diverse" -#: configdlg.ui:256 +#: configdlg.ui:250  #, no-c-format  msgid "Alias:"  msgstr "Script:" -#: configdlg.ui:264 +#: configdlg.ui:258  #, no-c-format  msgid ""  "You can enter an alias for the interface.\n" @@ -251,12 +251,12 @@ msgstr ""  "i statusfeltet for bedre at kunne\n"  "skelne ikonerne far hinanden." -#: configdlg.ui:277 +#: configdlg.ui:271  #, no-c-format  msgid "Hide icon when ¬ connected"  msgstr "Skjul ikon hvis i&kke forbundet" -#: configdlg.ui:280 +#: configdlg.ui:274  #, no-c-format  msgid ""  "When selected the icon for this interface will be\n" @@ -267,12 +267,12 @@ msgstr ""  "når den ikke er forbundet.\n"  "Når den forbindes igen, vises ikonen igen." -#: configdlg.ui:315 +#: configdlg.ui:309  #, no-c-format  msgid "Hide icon &when not existing"  msgstr "Skjul ikon &når det ikke findes" -#: configdlg.ui:318 +#: configdlg.ui:312  #, no-c-format  msgid ""  "When selected the icon for this interface will be\n" @@ -287,17 +287,17 @@ msgstr ""  "dynamisk, for eksempel grænseflader for\n"  "bluetooth-forbindelser." -#: configdlg.ui:332 +#: configdlg.ui:326  #, no-c-format  msgid "Activate statistics"  msgstr "Aktivér statistik" -#: configdlg.ui:348 +#: configdlg.ui:342  #, no-c-format  msgid "Traffic activity threshold:"  msgstr "Tærskel for trafikaktivitet:" -#: configdlg.ui:351 +#: configdlg.ui:345  #, no-c-format  msgid ""  "Use this for networks with high noise i.e. many packets coming in and out " @@ -308,42 +308,42 @@ msgstr ""  "går ud hele tiden. Indstil værdien højt nok så at Knemo ikke viser "  "indkommende og udgående trafik hele tiden." -#: configdlg.ui:367 +#: configdlg.ui:361  #, no-c-format  msgid " packets/s"  msgstr " pakker/s" -#: configdlg.ui:393 +#: configdlg.ui:387  #, no-c-format  msgid "Iconset:"  msgstr "Ikonsæt:" -#: configdlg.ui:399 +#: configdlg.ui:393  #, no-c-format  msgid "Monitor"  msgstr "Skærm" -#: configdlg.ui:404 +#: configdlg.ui:398  #, no-c-format  msgid "Modem"  msgstr "Modem" -#: configdlg.ui:409 +#: configdlg.ui:403  #, no-c-format  msgid "Network"  msgstr "Netværk" -#: configdlg.ui:414 +#: configdlg.ui:408  #, no-c-format  msgid "Wireless"  msgstr "Trådløs" -#: configdlg.ui:457 +#: configdlg.ui:451  #, no-c-format  msgid "&ToolTip"  msgstr "Værktøjs&vink" -#: configdlg.ui:468 +#: configdlg.ui:462  #, no-c-format  msgid ""  "<b>Note: Adding wireless specific information will only show up in the " @@ -354,57 +354,57 @@ msgstr ""  "værktøjsvink\n"  "for trådløse enheder, ikke i værktøjsvink for standardgrænseflader.</b>" -#: configdlg.ui:497 +#: configdlg.ui:491  #, no-c-format  msgid "Remove the selected entry from the list of displayed information"  msgstr "Fjern markeret indgang fra listen med information som vises" -#: configdlg.ui:525 +#: configdlg.ui:519  #, no-c-format  msgid "Add the selected entry to the list of displayed information."  msgstr "Tilføj markeret indgang til listen med information som vises" -#: configdlg.ui:557 +#: configdlg.ui:551  #, no-c-format  msgid "Display:"  msgstr "Skærm:" -#: configdlg.ui:573 +#: configdlg.ui:567  #, no-c-format  msgid "Available:"  msgstr "Tilgængelig:" -#: configdlg.ui:583 +#: configdlg.ui:577  #, no-c-format  msgid "&Misc"  msgstr "&Diverse" -#: configdlg.ui:594 +#: configdlg.ui:588  #, no-c-format  msgid "&Notifications"  msgstr "&Påmindelser" -#: configdlg.ui:605 +#: configdlg.ui:599  #, no-c-format  msgid "&Configure Sounds && Events..."  msgstr "Indstil &lyd og begivenheder..." -#: configdlg.ui:615 +#: configdlg.ui:609  #, no-c-format  msgid "Update interval"  msgstr "Opdateringsinterval" -#: configdlg.ui:626 +#: configdlg.ui:620  #, no-c-format  msgid "Update interface information every"  msgstr "Opdatér grænsefladeinformation hver" -#: configdlg.ui:654 configdlg.ui:727 +#: configdlg.ui:648 configdlg.ui:721  #, no-c-format  msgid "s"  msgstr "s" -#: configdlg.ui:657 +#: configdlg.ui:651  #, no-c-format  msgid ""  "How often should KNemo poll for interface information. Lower number means " @@ -416,162 +416,162 @@ msgstr ""  "Større værdi betyder lavere processorbelastning, men langsom reaktion ved "  "ændringer." -#: configdlg.ui:667 +#: configdlg.ui:661  #, no-c-format  msgid "Statistics"  msgstr "Statistik" -#: configdlg.ui:678 +#: configdlg.ui:672  #, no-c-format  msgid "..."  msgstr "..." -#: configdlg.ui:686 +#: configdlg.ui:680  #, no-c-format  msgid "Statistics are stored in the following directory:"  msgstr "Statistik opbevares i følgende mappe:" -#: configdlg.ui:699 +#: configdlg.ui:693  #, no-c-format  msgid "Save statistics every"  msgstr "Gem statistik hver" -#: configdlg.ui:737 +#: configdlg.ui:731  #, no-c-format  msgid "Backend"  msgstr "Printersystem" -#: configdlg.ui:748 +#: configdlg.ui:742  #, no-c-format  msgid "Use the following backend"  msgstr "Brug følgende baggrundsprogram" -#: configdlg.ui:764 +#: configdlg.ui:758  #, no-c-format  msgid "Description:"  msgstr "Beskrivelse:" -#: configdlg.ui:829 +#: configdlg.ui:823  #, no-c-format  msgid "Traffic &Plotter"  msgstr "Trafik&plotter" -#: configdlg.ui:840 +#: configdlg.ui:834  #, no-c-format  msgid "Scale"  msgstr "Skalér" -#: configdlg.ui:862 +#: configdlg.ui:856  #, no-c-format  msgid "Pixel per time period:"  msgstr "Billedpunkter pr tidsperiode:" -#: configdlg.ui:870 +#: configdlg.ui:864  #, no-c-format  msgid "Ma&ximum value:"  msgstr "Ma&ksimumværdi:" -#: configdlg.ui:892 +#: configdlg.ui:886  #, no-c-format  msgid "Automatic &range detection"  msgstr "Automatisk inte&rvaldetektering" -#: configdlg.ui:908 +#: configdlg.ui:902  #, no-c-format  msgid "&Minimum value:"  msgstr "&Minimal værdi" -#: configdlg.ui:921 +#: configdlg.ui:915  #, no-c-format  msgid "Text"  msgstr "Tekst" -#: configdlg.ui:932 +#: configdlg.ui:926  #, no-c-format  msgid "&Labels"  msgstr "&Etiketter" -#: configdlg.ui:940 +#: configdlg.ui:934  #, no-c-format  msgid "Top &bar"  msgstr "Øverste &linje" -#: configdlg.ui:948 +#: configdlg.ui:942  #, no-c-format  msgid "Fo&nt size:"  msgstr "Teg&nstørrelse:" -#: configdlg.ui:975 +#: configdlg.ui:969  #, no-c-format  msgid "Lines"  msgstr "Linjer" -#: configdlg.ui:1000 +#: configdlg.ui:994  #, no-c-format  msgid "&Distance:"  msgstr "Afstan&d:" -#: configdlg.ui:1011 +#: configdlg.ui:1005  #, no-c-format  msgid "Vertic&al lines"  msgstr "&Lodrette linjer" -#: configdlg.ui:1019 +#: configdlg.ui:1013  #, no-c-format  msgid "V&ertical lines scroll"  msgstr "&Lodrette linjer at rulle" -#: configdlg.ui:1041 +#: configdlg.ui:1035  #, no-c-format  msgid "Co&unt:"  msgstr "&Antal:" -#: configdlg.ui:1052 +#: configdlg.ui:1046  #, no-c-format  msgid "Hori&zontal lines"  msgstr "&Vandrette linjer" -#: configdlg.ui:1062 +#: configdlg.ui:1056  #, no-c-format  msgid "&Colors"  msgstr "&Farver" -#: configdlg.ui:1073 +#: configdlg.ui:1067  #, no-c-format  msgid "Vertical lines:"  msgstr "Lodrette linjer:" -#: configdlg.ui:1105 +#: configdlg.ui:1099  #, no-c-format  msgid "Background:"  msgstr "Baggrund:" -#: configdlg.ui:1121 +#: configdlg.ui:1115  #, no-c-format  msgid "Horizontal lines:"  msgstr "Vandrette linjer:" -#: configdlg.ui:1129 +#: configdlg.ui:1123  #, no-c-format  msgid "Outgoing traffic:"  msgstr "Udgående trafik:" -#: configdlg.ui:1137 +#: configdlg.ui:1131  #, no-c-format  msgid "Incoming traffic:"  msgstr "Indkommende trafik:" -#: configdlg.ui:1155 +#: configdlg.ui:1149  #, no-c-format  msgid "Traffic"  msgstr "Trafik" -#: configdlg.ui:1166 +#: configdlg.ui:1160  #, no-c-format  msgid "Sho&w incoming traffic"  msgstr "&Vis indkommende trafik" -#: configdlg.ui:1174 +#: configdlg.ui:1168  #, no-c-format  msgid "Show &outgoing traffic"  msgstr "Vis &udgående trafik" diff --git a/translations/messages/kcm_knemo/de.po b/translations/messages/kcm_knemo/de.po index 3202c85..63661ea 100644 --- a/translations/messages/kcm_knemo/de.po +++ b/translations/messages/kcm_knemo/de.po @@ -10,7 +10,7 @@  msgid ""  msgstr ""  "Project-Id-Version: kcm_knemo\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-13 18:34+0000\n"  "PO-Revision-Date: 2020-04-05 17:29+0000\n"  "Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n"  "Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" @@ -217,37 +217,37 @@ msgstr "Menütext"  msgid "Command"  msgstr "Befehl" -#: configdlg.ui:169 +#: configdlg.ui:166  #, no-c-format  msgid "Add a new entry"  msgstr "Neuen Eintrag hinzufügen" -#: configdlg.ui:186 +#: configdlg.ui:180  #, no-c-format  msgid "Remove the selected entry"  msgstr "Ausgewählten Eintrag entfernen" -#: configdlg.ui:214 +#: configdlg.ui:208  #, no-c-format  msgid "Move the selected entry up"  msgstr "Ausgewählten Eintrag nach oben verschieben" -#: configdlg.ui:225 +#: configdlg.ui:219  #, no-c-format  msgid "Move the selected entry down"  msgstr "Ausgewählten Eintrag nach unten verschieben" -#: configdlg.ui:237 +#: configdlg.ui:231  #, no-c-format  msgid "Misce&llaneous"  msgstr "Verschiedenes" -#: configdlg.ui:256 +#: configdlg.ui:250  #, no-c-format  msgid "Alias:"  msgstr "Alias:" -#: configdlg.ui:264 +#: configdlg.ui:258  #, no-c-format  msgid ""  "You can enter an alias for the interface.\n" @@ -260,12 +260,12 @@ msgstr ""  "Systembereich der Kontrollleiste angezeigt, um\n"  "die Symbole besser unterscheiden zu können." -#: configdlg.ui:277 +#: configdlg.ui:271  #, no-c-format  msgid "Hide icon when ¬ connected"  msgstr "Symbol verstecke&n wenn nicht verbunden" -#: configdlg.ui:280 +#: configdlg.ui:274  #, no-c-format  msgid ""  "When selected the icon for this interface will be\n" @@ -277,12 +277,12 @@ msgstr ""  "verbunden ist. Wenn die Schnittstelle wieder verfügbar \n"  "ist, wird das Symbol wieder angezeigt." -#: configdlg.ui:315 +#: configdlg.ui:309  #, no-c-format  msgid "Hide icon &when not existing"  msgstr "Symbol verstecken, &wenn Schnittstelle nicht existiert" -#: configdlg.ui:318 +#: configdlg.ui:312  #, no-c-format  msgid ""  "When selected the icon for this interface will be\n" @@ -298,17 +298,17 @@ msgstr ""  "und entfernt werden, wie zum Beispiel die Schnittstellen\n"  "von Bluetooth-Adaptern." -#: configdlg.ui:332 +#: configdlg.ui:326  #, no-c-format  msgid "Activate statistics"  msgstr "Statistiken aktivieren" -#: configdlg.ui:348 +#: configdlg.ui:342  #, no-c-format  msgid "Traffic activity threshold:"  msgstr "Schwellwert für aktiven Datenverkehr:" -#: configdlg.ui:351 +#: configdlg.ui:345  #, no-c-format  msgid ""  "Use this for networks with high noise i.e. many packets coming in and out " @@ -319,42 +319,42 @@ msgstr ""  "vielen ein- und ausgehenden Paketen. Setzen Sie den Schwellwert so hoch an, "  "dass KNemo nicht andauern Aktivität anzeigt." -#: configdlg.ui:367 +#: configdlg.ui:361  #, no-c-format  msgid " packets/s"  msgstr " Pakete/s" -#: configdlg.ui:393 +#: configdlg.ui:387  #, no-c-format  msgid "Iconset:"  msgstr "Symbol-Design:" -#: configdlg.ui:399 +#: configdlg.ui:393  #, no-c-format  msgid "Monitor"  msgstr "Überwachung" -#: configdlg.ui:404 +#: configdlg.ui:398  #, no-c-format  msgid "Modem"  msgstr "Modem" -#: configdlg.ui:409 +#: configdlg.ui:403  #, no-c-format  msgid "Network"  msgstr "Netzwerk" -#: configdlg.ui:414 +#: configdlg.ui:408  #, no-c-format  msgid "Wireless"  msgstr "Drahtlose Verbindung" -#: configdlg.ui:457 +#: configdlg.ui:451  #, no-c-format  msgid "&ToolTip"  msgstr "&Kurzinfo" -#: configdlg.ui:468 +#: configdlg.ui:462  #, no-c-format  msgid ""  "<b>Note: Adding wireless specific information will only show up in the " @@ -365,59 +365,59 @@ msgstr ""  "Verbindungen beziehen, werden diese nur in den ToolTips für diese Geräte "  "angezeigt, nicht in den ToolTips der Standard-Geräte.</b>" -#: configdlg.ui:497 +#: configdlg.ui:491  #, no-c-format  msgid "Remove the selected entry from the list of displayed information"  msgstr ""  "Ausgewählten Eintrag aus der Liste der angezeigten Informationen entfernen" -#: configdlg.ui:525 +#: configdlg.ui:519  #, no-c-format  msgid "Add the selected entry to the list of displayed information."  msgstr ""  "Ausgewählten Eintrag der Liste der angezeigten Informationen hinzufügen." -#: configdlg.ui:557 +#: configdlg.ui:551  #, no-c-format  msgid "Display:"  msgstr "Angezeigte Informationen:" -#: configdlg.ui:573 +#: configdlg.ui:567  #, no-c-format  msgid "Available:"  msgstr "Verfügbare Informationen:" -#: configdlg.ui:583 +#: configdlg.ui:577  #, no-c-format  msgid "&Misc"  msgstr "&Verschiedenes" -#: configdlg.ui:594 +#: configdlg.ui:588  #, no-c-format  msgid "&Notifications"  msgstr "Be&nachrichtigungen" -#: configdlg.ui:605 +#: configdlg.ui:599  #, no-c-format  msgid "&Configure Sounds && Events..."  msgstr "Einrichten der &Klänge && Ereignisse ..." -#: configdlg.ui:615 +#: configdlg.ui:609  #, no-c-format  msgid "Update interval"  msgstr "Aktualisierungsintervall" -#: configdlg.ui:626 +#: configdlg.ui:620  #, no-c-format  msgid "Update interface information every"  msgstr "Schnittstelleninformationen aktualisieren alle" -#: configdlg.ui:654 configdlg.ui:727 +#: configdlg.ui:648 configdlg.ui:721  #, no-c-format  msgid "s"  msgstr "s" -#: configdlg.ui:657 +#: configdlg.ui:651  #, no-c-format  msgid ""  "How often should KNemo poll for interface information. Lower number means " @@ -429,162 +429,162 @@ msgstr ""  "schnellerer Reaktion auf Änderungen. Höhere Zahlen bedeuten niedrigere CPU-"  "Last, führen aber auch zu langsamerer Reaktion auf Änderungen." -#: configdlg.ui:667 +#: configdlg.ui:661  #, no-c-format  msgid "Statistics"  msgstr "Statistiken" -#: configdlg.ui:678 +#: configdlg.ui:672  #, no-c-format  msgid "..."  msgstr "..." -#: configdlg.ui:686 +#: configdlg.ui:680  #, no-c-format  msgid "Statistics are stored in the following directory:"  msgstr "Statistiken werden in folgendem Ordner gespeichert:" -#: configdlg.ui:699 +#: configdlg.ui:693  #, no-c-format  msgid "Save statistics every"  msgstr "Statistiken speichern alle" -#: configdlg.ui:737 +#: configdlg.ui:731  #, no-c-format  msgid "Backend"  msgstr "Ausgabegerät" -#: configdlg.ui:748 +#: configdlg.ui:742  #, no-c-format  msgid "Use the following backend"  msgstr "Folgendes Ausgabegerät verwenden" -#: configdlg.ui:764 +#: configdlg.ui:758  #, no-c-format  msgid "Description:"  msgstr "Beschreibung:" -#: configdlg.ui:829 +#: configdlg.ui:823  #, no-c-format  msgid "Traffic &Plotter"  msgstr "Daten&plotter" -#: configdlg.ui:840 +#: configdlg.ui:834  #, no-c-format  msgid "Scale"  msgstr "Skalierung" -#: configdlg.ui:862 +#: configdlg.ui:856  #, no-c-format  msgid "Pixel per time period:"  msgstr "Pixel pro Zeiteinheit:" -#: configdlg.ui:870 +#: configdlg.ui:864  #, no-c-format  msgid "Ma&ximum value:"  msgstr "Ma&ximalwert:" -#: configdlg.ui:892 +#: configdlg.ui:886  #, no-c-format  msgid "Automatic &range detection"  msgstr "Signalbereich automatisch erkennen" -#: configdlg.ui:908 +#: configdlg.ui:902  #, no-c-format  msgid "&Minimum value:"  msgstr "&Minimalwert:" -#: configdlg.ui:921 +#: configdlg.ui:915  #, no-c-format  msgid "Text"  msgstr "Text" -#: configdlg.ui:932 +#: configdlg.ui:926  #, no-c-format  msgid "&Labels"  msgstr "Beschriftung" -#: configdlg.ui:940 +#: configdlg.ui:934  #, no-c-format  msgid "Top &bar"  msgstr "O&bere Anzeige" -#: configdlg.ui:948 +#: configdlg.ui:942  #, no-c-format  msgid "Fo&nt size:"  msgstr "Schri&ftgröße:" -#: configdlg.ui:975 +#: configdlg.ui:969  #, no-c-format  msgid "Lines"  msgstr "Linien" -#: configdlg.ui:1000 +#: configdlg.ui:994  #, no-c-format  msgid "&Distance:"  msgstr "Abstan&d:" -#: configdlg.ui:1011 +#: configdlg.ui:1005  #, no-c-format  msgid "Vertic&al lines"  msgstr "Senkrechte Linien" -#: configdlg.ui:1019 +#: configdlg.ui:1013  #, no-c-format  msgid "V&ertical lines scroll"  msgstr "B&ewegliche senkrechte Linien" -#: configdlg.ui:1041 +#: configdlg.ui:1035  #, no-c-format  msgid "Co&unt:"  msgstr "An&zahl:" -#: configdlg.ui:1052 +#: configdlg.ui:1046  #, no-c-format  msgid "Hori&zontal lines"  msgstr "Waagerec&hte Linien" -#: configdlg.ui:1062 +#: configdlg.ui:1056  #, no-c-format  msgid "&Colors"  msgstr "Farben" -#: configdlg.ui:1073 +#: configdlg.ui:1067  #, no-c-format  msgid "Vertical lines:"  msgstr "Senkrechte Linien:" -#: configdlg.ui:1105 +#: configdlg.ui:1099  #, no-c-format  msgid "Background:"  msgstr "Hintergrund:" -#: configdlg.ui:1121 +#: configdlg.ui:1115  #, no-c-format  msgid "Horizontal lines:"  msgstr "Waagerechte Linien:" -#: configdlg.ui:1129 +#: configdlg.ui:1123  #, no-c-format  msgid "Outgoing traffic:"  msgstr "Ausgehende Daten:" -#: configdlg.ui:1137 +#: configdlg.ui:1131  #, no-c-format  msgid "Incoming traffic:"  msgstr "Eingehende Daten:" -#: configdlg.ui:1155 +#: configdlg.ui:1149  #, no-c-format  msgid "Traffic"  msgstr "Datenverkehr" -#: configdlg.ui:1166 +#: configdlg.ui:1160  #, no-c-format  msgid "Sho&w incoming traffic"  msgstr "Eingehende Daten an&zeigen" -#: configdlg.ui:1174 +#: configdlg.ui:1168  #, no-c-format  msgid "Show &outgoing traffic"  msgstr "Aus&gehende Daten anzeigen" diff --git a/translations/messages/kcm_knemo/el.po b/translations/messages/kcm_knemo/el.po index 3ad4b8b..fcfbb62 100644 --- a/translations/messages/kcm_knemo/el.po +++ b/translations/messages/kcm_knemo/el.po @@ -5,7 +5,7 @@  msgid ""  msgstr ""  "Project-Id-Version: kcm_knemo\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-13 18:34+0000\n"  "PO-Revision-Date: 2007-03-15 13:56+0200\n"  "Last-Translator: Spiros Georgaras <sng@hellug.gr>\n"  "Language-Team: Greek <i18ngr@lists.hellug.gr>\n" @@ -213,37 +213,37 @@ msgstr "Κείμενο μενού"  msgid "Command"  msgstr "Εντολή" -#: configdlg.ui:169 +#: configdlg.ui:166  #, no-c-format  msgid "Add a new entry"  msgstr "Προσθήκη νέας καταχώρησης" -#: configdlg.ui:186 +#: configdlg.ui:180  #, no-c-format  msgid "Remove the selected entry"  msgstr "Αφαίρεση της επιλεγμένης καταχώρησης" -#: configdlg.ui:214 +#: configdlg.ui:208  #, no-c-format  msgid "Move the selected entry up"  msgstr "Μετακίνηση της επιλεγμένης καταχώρησης πάνω" -#: configdlg.ui:225 +#: configdlg.ui:219  #, no-c-format  msgid "Move the selected entry down"  msgstr "Μετακίνηση της επιλεγμένης καταχώρησης κάτω" -#: configdlg.ui:237 +#: configdlg.ui:231  #, no-c-format  msgid "Misce&llaneous"  msgstr "Διά&φορα" -#: configdlg.ui:256 +#: configdlg.ui:250  #, no-c-format  msgid "Alias:"  msgstr "Ψευδώνυμο:" -#: configdlg.ui:264 +#: configdlg.ui:258  #, no-c-format  msgid ""  "You can enter an alias for the interface.\n" @@ -256,12 +256,12 @@ msgstr ""  "συστήματος για καλύτερο διαχωρισμό των \n"  "εικονιδίων." -#: configdlg.ui:277 +#: configdlg.ui:271  #, no-c-format  msgid "Hide icon when ¬ connected"  msgstr "Απόκρυψη εικονιδίου όταν &δεν είναι συνδεδεμένο" -#: configdlg.ui:280 +#: configdlg.ui:274  #, no-c-format  msgid ""  "When selected the icon for this interface will be\n" @@ -272,12 +272,12 @@ msgstr ""  "κρυφτεί όταν η διασύνδεση δεν είναι συνδεδεμένη. \n"  "Κατά την επανασύνδεση το εικονίδιο θα εμφανιστεί ξανά." -#: configdlg.ui:315 +#: configdlg.ui:309  #, no-c-format  msgid "Hide icon &when not existing"  msgstr "Απόκρυψη εικονιδίου όταν &δεν υπάρχει" -#: configdlg.ui:318 +#: configdlg.ui:312  #, no-c-format  msgid ""  "When selected the icon for this interface will be\n" @@ -292,17 +292,17 @@ msgstr ""  "και καταστρέφονται δυναμικά, για παράδειγμα διασυνδέσεις\n"  "από συσκευές bluetooth." -#: configdlg.ui:332 +#: configdlg.ui:326  #, no-c-format  msgid "Activate statistics"  msgstr "Ενεργά στατιστικά" -#: configdlg.ui:348 +#: configdlg.ui:342  #, no-c-format  msgid "Traffic activity threshold:"  msgstr "Κατώφλι δραστηριότητας κυκλοφορίας:" -#: configdlg.ui:351 +#: configdlg.ui:345  #, no-c-format  msgid ""  "Use this for networks with high noise i.e. many packets coming in and out " @@ -314,42 +314,42 @@ msgstr ""  "αρκετά υψηλά έτσι ώστε το KNemo να μην εμφανίζει την εισερχόμενη και "  "εξερχόμενη κυκλοφορία όλη την ώρα." -#: configdlg.ui:367 +#: configdlg.ui:361  #, no-c-format  msgid " packets/s"  msgstr " πακέτα/δευτ" -#: configdlg.ui:393 +#: configdlg.ui:387  #, no-c-format  msgid "Iconset:"  msgstr "Σύνολο εικονιδίων:" -#: configdlg.ui:399 +#: configdlg.ui:393  #, no-c-format  msgid "Monitor"  msgstr "Παρακολούθηση" -#: configdlg.ui:404 +#: configdlg.ui:398  #, no-c-format  msgid "Modem"  msgstr "Μόντεμ" -#: configdlg.ui:409 +#: configdlg.ui:403  #, no-c-format  msgid "Network"  msgstr "Δίκτυο" -#: configdlg.ui:414 +#: configdlg.ui:408  #, no-c-format  msgid "Wireless"  msgstr "Ασύρματο" -#: configdlg.ui:457 +#: configdlg.ui:451  #, no-c-format  msgid "&ToolTip"  msgstr "&Συμβουλή εργαλείου" -#: configdlg.ui:468 +#: configdlg.ui:462  #, no-c-format  msgid ""  "<b>Note: Adding wireless specific information will only show up in the " @@ -360,60 +360,60 @@ msgstr ""  "στις συμβουλές εργαλείων \n"  "των ασύρματων συσκευών και όχι στις συμβουλές των τυπικών διασυνδέσεων.</b>" -#: configdlg.ui:497 +#: configdlg.ui:491  #, no-c-format  msgid "Remove the selected entry from the list of displayed information"  msgstr ""  "Αφαίρεση της επιλεγμένης καταχώρησης από τη λίστα των εμφανιζόμενων "  "πληροφοριών" -#: configdlg.ui:525 +#: configdlg.ui:519  #, no-c-format  msgid "Add the selected entry to the list of displayed information."  msgstr ""  "Προσθήκη της επιλεγμένης καταχώρησης στη λίστα των εμφανιζόμενων πληροφοριών." -#: configdlg.ui:557 +#: configdlg.ui:551  #, no-c-format  msgid "Display:"  msgstr "Εμφάνιση:" -#: configdlg.ui:573 +#: configdlg.ui:567  #, no-c-format  msgid "Available:"  msgstr "Διαθέσιμα:" -#: configdlg.ui:583 +#: configdlg.ui:577  #, no-c-format  msgid "&Misc"  msgstr "&Διάφορα" -#: configdlg.ui:594 +#: configdlg.ui:588  #, no-c-format  msgid "&Notifications"  msgstr "&Ειδοποιήσεις" -#: configdlg.ui:605 +#: configdlg.ui:599  #, no-c-format  msgid "&Configure Sounds && Events..."  msgstr "&Ρύθμιση ήχων && γεγονότων..." -#: configdlg.ui:615 +#: configdlg.ui:609  #, no-c-format  msgid "Update interval"  msgstr "Μεσοδιάστημα ενημέρωσης" -#: configdlg.ui:626 +#: configdlg.ui:620  #, no-c-format  msgid "Update interface information every"  msgstr "Ενημέρωση πληροφοριών κάθε" -#: configdlg.ui:654 configdlg.ui:727 +#: configdlg.ui:648 configdlg.ui:721  #, no-c-format  msgid "s"  msgstr "λ" -#: configdlg.ui:657 +#: configdlg.ui:651  #, no-c-format  msgid ""  "How often should KNemo poll for interface information. Lower number means " @@ -425,162 +425,162 @@ msgstr ""  "στις αλλαγές. Μεγαλύτερος αριθμός σημαίνει λιγότερο φόρτο συστήματος αλλά "  "πιο αργή αντίδραση στις αλλαγές." -#: configdlg.ui:667 +#: configdlg.ui:661  #, no-c-format  msgid "Statistics"  msgstr "Στατιστικά" -#: configdlg.ui:678 +#: configdlg.ui:672  #, no-c-format  msgid "..."  msgstr "..." -#: configdlg.ui:686 +#: configdlg.ui:680  #, no-c-format  msgid "Statistics are stored in the following directory:"  msgstr "Τα στατιστικά αποθηκεύονται στον ακόλουθο κατάλογο:" -#: configdlg.ui:699 +#: configdlg.ui:693  #, no-c-format  msgid "Save statistics every"  msgstr "Αποθήκευση στατιστικών κάθε" -#: configdlg.ui:737 +#: configdlg.ui:731  #, no-c-format  msgid "Backend"  msgstr "Σύστημα υποστήριξης" -#: configdlg.ui:748 +#: configdlg.ui:742  #, no-c-format  msgid "Use the following backend"  msgstr "Χρήση του ακόλουθου συστήματος υποστήριξης" -#: configdlg.ui:764 +#: configdlg.ui:758  #, no-c-format  msgid "Description:"  msgstr "Περιγραφή:" -#: configdlg.ui:829 +#: configdlg.ui:823  #, no-c-format  msgid "Traffic &Plotter"  msgstr "&Γράφημα κυκλοφορίας" -#: configdlg.ui:840 +#: configdlg.ui:834  #, no-c-format  msgid "Scale"  msgstr "Κλίμακα" -#: configdlg.ui:862 +#: configdlg.ui:856  #, no-c-format  msgid "Pixel per time period:"  msgstr "Εικονοστοιχεία ανά χρονική περίοδο:" -#: configdlg.ui:870 +#: configdlg.ui:864  #, no-c-format  msgid "Ma&ximum value:"  msgstr "&Μέγιστη τιμή:" -#: configdlg.ui:892 +#: configdlg.ui:886  #, no-c-format  msgid "Automatic &range detection"  msgstr "Αυτόματη ανίχνευση εύ&ρους" -#: configdlg.ui:908 +#: configdlg.ui:902  #, no-c-format  msgid "&Minimum value:"  msgstr "&Ελάχιστη τιμή:" -#: configdlg.ui:921 +#: configdlg.ui:915  #, no-c-format  msgid "Text"  msgstr "Κείμενο" -#: configdlg.ui:932 +#: configdlg.ui:926  #, no-c-format  msgid "&Labels"  msgstr "&Ετικέτες" -#: configdlg.ui:940 +#: configdlg.ui:934  #, no-c-format  msgid "Top &bar"  msgstr "Γραμμή &κορυφής" -#: configdlg.ui:948 +#: configdlg.ui:942  #, no-c-format  msgid "Fo&nt size:"  msgstr "Μέγεθος &γραμματοσειράς:" -#: configdlg.ui:975 +#: configdlg.ui:969  #, no-c-format  msgid "Lines"  msgstr "Γραμμές" -#: configdlg.ui:1000 +#: configdlg.ui:994  #, no-c-format  msgid "&Distance:"  msgstr "&Απόσταση:" -#: configdlg.ui:1011 +#: configdlg.ui:1005  #, no-c-format  msgid "Vertic&al lines"  msgstr "Κατα&κόρυφες γραμμές" -#: configdlg.ui:1019 +#: configdlg.ui:1013  #, no-c-format  msgid "V&ertical lines scroll"  msgstr "Κύλιση κα&τακόρυφων γραμμών" -#: configdlg.ui:1041 +#: configdlg.ui:1035  #, no-c-format  msgid "Co&unt:"  msgstr "Αρι&θμός:" -#: configdlg.ui:1052 +#: configdlg.ui:1046  #, no-c-format  msgid "Hori&zontal lines"  msgstr "Ορι&ζόντιες γραμμές" -#: configdlg.ui:1062 +#: configdlg.ui:1056  #, no-c-format  msgid "&Colors"  msgstr "&Χρώματα" -#: configdlg.ui:1073 +#: configdlg.ui:1067  #, no-c-format  msgid "Vertical lines:"  msgstr "Κατακόρυφες γραμμές:" -#: configdlg.ui:1105 +#: configdlg.ui:1099  #, no-c-format  msgid "Background:"  msgstr "Φόντο:" -#: configdlg.ui:1121 +#: configdlg.ui:1115  #, no-c-format  msgid "Horizontal lines:"  msgstr "Οριζόντιες γραμμές:" -#: configdlg.ui:1129 +#: configdlg.ui:1123  #, no-c-format  msgid "Outgoing traffic:"  msgstr "Εξερχόμενη κυκλοφορία:" -#: configdlg.ui:1137 +#: configdlg.ui:1131  #, no-c-format  msgid "Incoming traffic:"  msgstr "Εισερχόμενη κυκλοφορία:" -#: configdlg.ui:1155 +#: configdlg.ui:1149  #, no-c-format  msgid "Traffic"  msgstr "Κυκλοφορία" -#: configdlg.ui:1166 +#: configdlg.ui:1160  #, no-c-format  msgid "Sho&w incoming traffic"  msgstr "Εμφάνι&ση εισερχόμενης κυκλοφορίας" -#: configdlg.ui:1174 +#: configdlg.ui:1168  #, no-c-format  msgid "Show &outgoing traffic"  msgstr "Εμφάνιση &εξερχόμενης κυκλοφορίας" diff --git a/translations/messages/kcm_knemo/en_GB.po b/translations/messages/kcm_knemo/en_GB.po index f04049a..8bf3566 100644 --- a/translations/messages/kcm_knemo/en_GB.po +++ b/translations/messages/kcm_knemo/en_GB.po @@ -5,7 +5,7 @@  msgid ""  msgstr ""  "Project-Id-Version: kcm_knemo\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-13 18:34+0000\n"  "PO-Revision-Date: 2006-01-02 01:52+0000\n"  "Last-Translator: Malcolm Hunter <malcolm.hunter@gmx.co.uk>\n"  "Language-Team: British English <kde-en-gb@kde.me.uk>\n" @@ -208,37 +208,37 @@ msgstr "Menu text"  msgid "Command"  msgstr "Command" -#: configdlg.ui:169 +#: configdlg.ui:166  #, no-c-format  msgid "Add a new entry"  msgstr "Add a new entry" -#: configdlg.ui:186 +#: configdlg.ui:180  #, no-c-format  msgid "Remove the selected entry"  msgstr "Remove the selected entry" -#: configdlg.ui:214 +#: configdlg.ui:208  #, no-c-format  msgid "Move the selected entry up"  msgstr "Move the selected entry up" -#: configdlg.ui:225 +#: configdlg.ui:219  #, no-c-format  msgid "Move the selected entry down"  msgstr "Move the selected entry down" -#: configdlg.ui:237 +#: configdlg.ui:231  #, no-c-format  msgid "Misce&llaneous"  msgstr "Misce&llaneous" -#: configdlg.ui:256 +#: configdlg.ui:250  #, no-c-format  msgid "Alias:"  msgstr "Alias:" -#: configdlg.ui:264 +#: configdlg.ui:258  #, no-c-format  msgid ""  "You can enter an alias for the interface.\n" @@ -251,12 +251,12 @@ msgstr ""  "tray icon for better differentiation of the\n"  "icons." -#: configdlg.ui:277 +#: configdlg.ui:271  #, no-c-format  msgid "Hide icon when ¬ connected"  msgstr "Hide icon when ¬ connected" -#: configdlg.ui:280 +#: configdlg.ui:274  #, no-c-format  msgid ""  "When selected the icon for this interface will be\n" @@ -267,12 +267,12 @@ msgstr ""  "hidden when the interface is not connected. \n"  "When reconnected the icon will be shown again." -#: configdlg.ui:315 +#: configdlg.ui:309  #, no-c-format  msgid "Hide icon &when not existing"  msgstr "Hide icon &when not existing" -#: configdlg.ui:318 +#: configdlg.ui:312  #, no-c-format  msgid ""  "When selected the icon for this interface will be\n" @@ -287,17 +287,17 @@ msgstr ""  "created and destroyed, for example interfaces\n"  "of bluetooth adaptors." -#: configdlg.ui:332 +#: configdlg.ui:326  #, no-c-format  msgid "Activate statistics"  msgstr "" -#: configdlg.ui:348 +#: configdlg.ui:342  #, no-c-format  msgid "Traffic activity threshold:"  msgstr "Traffic activity threshold:" -#: configdlg.ui:351 +#: configdlg.ui:345  #, no-c-format  msgid ""  "Use this for networks with high noise i.e. many packets coming in and out " @@ -308,42 +308,42 @@ msgstr ""  "all the time. Set this value high enough so that KNemo won't show incoming "  "and outgoing traffic all the time." -#: configdlg.ui:367 +#: configdlg.ui:361  #, no-c-format  msgid " packets/s"  msgstr " packets/s" -#: configdlg.ui:393 +#: configdlg.ui:387  #, no-c-format  msgid "Iconset:"  msgstr "Iconset:" -#: configdlg.ui:399 +#: configdlg.ui:393  #, no-c-format  msgid "Monitor"  msgstr "Monitor" -#: configdlg.ui:404 +#: configdlg.ui:398  #, no-c-format  msgid "Modem"  msgstr "Modem" -#: configdlg.ui:409 +#: configdlg.ui:403  #, no-c-format  msgid "Network"  msgstr "Network" -#: configdlg.ui:414 +#: configdlg.ui:408  #, no-c-format  msgid "Wireless"  msgstr "Wireless" -#: configdlg.ui:457 +#: configdlg.ui:451  #, no-c-format  msgid "&ToolTip"  msgstr "&ToolTip" -#: configdlg.ui:468 +#: configdlg.ui:462  #, no-c-format  msgid ""  "<b>Note: Adding wireless specific information will only show up in the " @@ -354,57 +354,57 @@ msgstr ""  "tooltips \n"  "of wireless devices not in the tooltips of standard interfaces.</b>" -#: configdlg.ui:497 +#: configdlg.ui:491  #, no-c-format  msgid "Remove the selected entry from the list of displayed information"  msgstr "Remove the selected entry from the list of displayed information" -#: configdlg.ui:525 +#: configdlg.ui:519  #, no-c-format  msgid "Add the selected entry to the list of displayed information."  msgstr "Add the selected entry to the list of displayed information." -#: configdlg.ui:557 +#: configdlg.ui:551  #, no-c-format  msgid "Display:"  msgstr "Display:" -#: configdlg.ui:573 +#: configdlg.ui:567  #, no-c-format  msgid "Available:"  msgstr "Available:" -#: configdlg.ui:583 +#: configdlg.ui:577  #, no-c-format  msgid "&Misc"  msgstr "&Misc" -#: configdlg.ui:594 +#: configdlg.ui:588  #, no-c-format  msgid "&Notifications"  msgstr "&Notifications" -#: configdlg.ui:605 +#: configdlg.ui:599  #, no-c-format  msgid "&Configure Sounds && Events..."  msgstr "&Configure Sounds && Events..." -#: configdlg.ui:615 +#: configdlg.ui:609  #, no-c-format  msgid "Update interval"  msgstr "" -#: configdlg.ui:626 +#: configdlg.ui:620  #, no-c-format  msgid "Update interface information every"  msgstr "" -#: configdlg.ui:654 configdlg.ui:727 +#: configdlg.ui:648 configdlg.ui:721  #, no-c-format  msgid "s"  msgstr "" -#: configdlg.ui:657 +#: configdlg.ui:651  #, no-c-format  msgid ""  "How often should KNemo poll for interface information. Lower number means " @@ -412,162 +412,162 @@ msgid ""  "load but slow reaction on changes."  msgstr "" -#: configdlg.ui:667 +#: configdlg.ui:661  #, fuzzy, no-c-format  msgid "Statistics"  msgstr "Status" -#: configdlg.ui:678 +#: configdlg.ui:672  #, no-c-format  msgid "..."  msgstr "" -#: configdlg.ui:686 +#: configdlg.ui:680  #, no-c-format  msgid "Statistics are stored in the following directory:"  msgstr "" -#: configdlg.ui:699 +#: configdlg.ui:693  #, no-c-format  msgid "Save statistics every"  msgstr "" -#: configdlg.ui:737 +#: configdlg.ui:731  #, fuzzy, no-c-format  msgid "Backend"  msgstr "Background:" -#: configdlg.ui:748 +#: configdlg.ui:742  #, no-c-format  msgid "Use the following backend"  msgstr "" -#: configdlg.ui:764 +#: configdlg.ui:758  #, no-c-format  msgid "Description:"  msgstr "" -#: configdlg.ui:829 +#: configdlg.ui:823  #, no-c-format  msgid "Traffic &Plotter"  msgstr "Traffic &Plotter" -#: configdlg.ui:840 +#: configdlg.ui:834  #, no-c-format  msgid "Scale"  msgstr "Scale" -#: configdlg.ui:862 +#: configdlg.ui:856  #, no-c-format  msgid "Pixel per time period:"  msgstr "Pixel per time period:" -#: configdlg.ui:870 +#: configdlg.ui:864  #, no-c-format  msgid "Ma&ximum value:"  msgstr "Ma&ximum value:" -#: configdlg.ui:892 +#: configdlg.ui:886  #, no-c-format  msgid "Automatic &range detection"  msgstr "Automatic &range detection" -#: configdlg.ui:908 +#: configdlg.ui:902  #, no-c-format  msgid "&Minimum value:"  msgstr "&Minimum value:" -#: configdlg.ui:921 +#: configdlg.ui:915  #, no-c-format  msgid "Text"  msgstr "Text" -#: configdlg.ui:932 +#: configdlg.ui:926  #, no-c-format  msgid "&Labels"  msgstr "&Labels" -#: configdlg.ui:940 +#: configdlg.ui:934  #, no-c-format  msgid "Top &bar"  msgstr "Top &bar" -#: configdlg.ui:948 +#: configdlg.ui:942  #, no-c-format  msgid "Fo&nt size:"  msgstr "Fo&nt size:" -#: configdlg.ui:975 +#: configdlg.ui:969  #, no-c-format  msgid "Lines"  msgstr "Lines" -#: configdlg.ui:1000 +#: configdlg.ui:994  #, no-c-format  msgid "&Distance:"  msgstr "&Distance:" -#: configdlg.ui:1011 +#: configdlg.ui:1005  #, no-c-format  msgid "Vertic&al lines"  msgstr "Vertic&al lines" -#: configdlg.ui:1019 +#: configdlg.ui:1013  #, no-c-format  msgid "V&ertical lines scroll"  msgstr "V&ertical lines scroll" -#: configdlg.ui:1041 +#: configdlg.ui:1035  #, no-c-format  msgid "Co&unt:"  msgstr "Co&unt:" -#: configdlg.ui:1052 +#: configdlg.ui:1046  #, no-c-format  msgid "Hori&zontal lines"  msgstr "Hori&zontal lines" -#: configdlg.ui:1062 +#: configdlg.ui:1056  #, no-c-format  msgid "&Colors"  msgstr "&Colours" -#: configdlg.ui:1073 +#: configdlg.ui:1067  #, no-c-format  msgid "Vertical lines:"  msgstr "Vertical lines:" -#: configdlg.ui:1105 +#: configdlg.ui:1099  #, no-c-format  msgid "Background:"  msgstr "Background:" -#: configdlg.ui:1121 +#: configdlg.ui:1115  #, no-c-format  msgid "Horizontal lines:"  msgstr "Horizontal lines:" -#: configdlg.ui:1129 +#: configdlg.ui:1123  #, no-c-format  msgid "Outgoing traffic:"  msgstr "Outgoing traffic:" -#: configdlg.ui:1137 +#: configdlg.ui:1131  #, no-c-format  msgid "Incoming traffic:"  msgstr "Incoming traffic:" -#: configdlg.ui:1155 +#: configdlg.ui:1149  #, no-c-format  msgid "Traffic"  msgstr "Traffic" -#: configdlg.ui:1166 +#: configdlg.ui:1160  #, no-c-format  msgid "Sho&w incoming traffic"  msgstr "Sho&w incoming traffic" -#: configdlg.ui:1174 +#: configdlg.ui:1168  #, no-c-format  msgid "Show &outgoing traffic"  msgstr "Show &outgoing traffic" diff --git a/translations/messages/kcm_knemo/es.po b/translations/messages/kcm_knemo/es.po index 0305ca0..f64c224 100644 --- a/translations/messages/kcm_knemo/es.po +++ b/translations/messages/kcm_knemo/es.po @@ -8,7 +8,7 @@  msgid ""  msgstr ""  "Project-Id-Version: kcm_knemo\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-13 18:34+0000\n"  "PO-Revision-Date: 2006-12-10 22:45+0100\n"  "Last-Translator: Enrique Matias Sanchez (aka Quique) <cronopios@gmail.com>\n"  "Language-Team: Spanish <es@li.org>\n" @@ -212,37 +212,37 @@ msgstr "Texto del menú"  msgid "Command"  msgstr "Orden" -#: configdlg.ui:169 +#: configdlg.ui:166  #, no-c-format  msgid "Add a new entry"  msgstr "Añadir un nuevo elemento" -#: configdlg.ui:186 +#: configdlg.ui:180  #, no-c-format  msgid "Remove the selected entry"  msgstr "Eliminar el elemento seleccionado" -#: configdlg.ui:214 +#: configdlg.ui:208  #, no-c-format  msgid "Move the selected entry up"  msgstr "Subir el elemento seleccionado" -#: configdlg.ui:225 +#: configdlg.ui:219  #, no-c-format  msgid "Move the selected entry down"  msgstr "Bajar el elemento seleccionado" -#: configdlg.ui:237 +#: configdlg.ui:231  #, no-c-format  msgid "Misce&llaneous"  msgstr "Misce&lánea" -#: configdlg.ui:256 +#: configdlg.ui:250  #, no-c-format  msgid "Alias:"  msgstr "Alias:" -#: configdlg.ui:264 +#: configdlg.ui:258  #, no-c-format  msgid ""  "You can enter an alias for the interface.\n" @@ -255,12 +255,12 @@ msgstr ""  "de la bandeja de sistema para diferenciar mejor\n"  "los iconos." -#: configdlg.ui:277 +#: configdlg.ui:271  #, no-c-format  msgid "Hide icon when ¬ connected"  msgstr "Ocultar el icono cuando &no se está conectado" -#: configdlg.ui:280 +#: configdlg.ui:274  #, no-c-format  msgid ""  "When selected the icon for this interface will be\n" @@ -272,12 +272,12 @@ msgstr ""  "Cuando se vuelva a conectar se mostrará de nuevo\n"  "el icono." -#: configdlg.ui:315 +#: configdlg.ui:309  #, no-c-format  msgid "Hide icon &when not existing"  msgstr "Ocultar el icono &cuando no exista" -#: configdlg.ui:318 +#: configdlg.ui:312  #, no-c-format  msgid ""  "When selected the icon for this interface will be\n" @@ -292,17 +292,17 @@ msgstr ""  " dinámicamente, como por ejemplo las interfaces de\n"  "los dispositivos bluetooth." -#: configdlg.ui:332 +#: configdlg.ui:326  #, no-c-format  msgid "Activate statistics"  msgstr "Activar las estadísticas" -#: configdlg.ui:348 +#: configdlg.ui:342  #, no-c-format  msgid "Traffic activity threshold:"  msgstr "Umbral de actividad de tráfico:" -#: configdlg.ui:351 +#: configdlg.ui:345  #, no-c-format  msgid ""  "Use this for networks with high noise i.e. many packets coming in and out " @@ -313,42 +313,42 @@ msgstr ""  "saliendo todo el tiempo. Escoja un valor suficientemente elevado de modo que "  "KNemo no muestre tráfico entrando y saliendo todo el tiempo." -#: configdlg.ui:367 +#: configdlg.ui:361  #, no-c-format  msgid " packets/s"  msgstr " paquetes/s" -#: configdlg.ui:393 +#: configdlg.ui:387  #, no-c-format  msgid "Iconset:"  msgstr "Juego de iconos:" -#: configdlg.ui:399 +#: configdlg.ui:393  #, no-c-format  msgid "Monitor"  msgstr "Monitor" -#: configdlg.ui:404 +#: configdlg.ui:398  #, no-c-format  msgid "Modem"  msgstr "Módem" -#: configdlg.ui:409 +#: configdlg.ui:403  #, no-c-format  msgid "Network"  msgstr "Red" -#: configdlg.ui:414 +#: configdlg.ui:408  #, no-c-format  msgid "Wireless"  msgstr "Inalámbrica" -#: configdlg.ui:457 +#: configdlg.ui:451  #, no-c-format  msgid "&ToolTip"  msgstr "Ven&tana de información" -#: configdlg.ui:468 +#: configdlg.ui:462  #, no-c-format  msgid ""  "<b>Note: Adding wireless specific information will only show up in the " @@ -360,57 +360,57 @@ msgstr ""  "inalámbricos,\n"  " y no en las de las interfaces estándar.</b>" -#: configdlg.ui:497 +#: configdlg.ui:491  #, no-c-format  msgid "Remove the selected entry from the list of displayed information"  msgstr "Eliminar el elemento seleccionado de la lista de información mostrada" -#: configdlg.ui:525 +#: configdlg.ui:519  #, no-c-format  msgid "Add the selected entry to the list of displayed information."  msgstr "Añadir el elemento seleccionado a la lista de información mostrada." -#: configdlg.ui:557 +#: configdlg.ui:551  #, no-c-format  msgid "Display:"  msgstr "Mostrar:" -#: configdlg.ui:573 +#: configdlg.ui:567  #, no-c-format  msgid "Available:"  msgstr "Disponible:" -#: configdlg.ui:583 +#: configdlg.ui:577  #, no-c-format  msgid "&Misc"  msgstr "&Misc" -#: configdlg.ui:594 +#: configdlg.ui:588  #, no-c-format  msgid "&Notifications"  msgstr "&Notificaciones" -#: configdlg.ui:605 +#: configdlg.ui:599  #, no-c-format  msgid "&Configure Sounds && Events..."  msgstr "&Configurar sonidos y eventos..." -#: configdlg.ui:615 +#: configdlg.ui:609  #, no-c-format  msgid "Update interval"  msgstr "Intervalo de actualización" -#: configdlg.ui:626 +#: configdlg.ui:620  #, no-c-format  msgid "Update interface information every"  msgstr "Actualizar la información de la interfaz cada" -#: configdlg.ui:654 configdlg.ui:727 +#: configdlg.ui:648 configdlg.ui:721  #, no-c-format  msgid "s"  msgstr "s" -#: configdlg.ui:657 +#: configdlg.ui:651  #, no-c-format  msgid ""  "How often should KNemo poll for interface information. Lower number means " @@ -422,162 +422,162 @@ msgstr ""  "reacciona a los cambios. cuanto más grande sea el número menos se carga la "  "CPU, pero la reacción a los cambios es más lenta." -#: configdlg.ui:667 +#: configdlg.ui:661  #, no-c-format  msgid "Statistics"  msgstr "Estadísticas" -#: configdlg.ui:678 +#: configdlg.ui:672  #, no-c-format  msgid "..."  msgstr "..." -#: configdlg.ui:686 +#: configdlg.ui:680  #, no-c-format  msgid "Statistics are stored in the following directory:"  msgstr "Las estadísticas se almacenan en el siguiente directorio:" -#: configdlg.ui:699 +#: configdlg.ui:693  #, no-c-format  msgid "Save statistics every"  msgstr "Guardar las estadísticas cada" -#: configdlg.ui:737 +#: configdlg.ui:731  #, no-c-format  msgid "Backend"  msgstr "Motor" -#: configdlg.ui:748 +#: configdlg.ui:742  #, no-c-format  msgid "Use the following backend"  msgstr "Usar el siguiente motor" -#: configdlg.ui:764 +#: configdlg.ui:758  #, no-c-format  msgid "Description:"  msgstr "Descripción:" -#: configdlg.ui:829 +#: configdlg.ui:823  #, no-c-format  msgid "Traffic &Plotter"  msgstr "&Gráfico del tráfico" -#: configdlg.ui:840 +#: configdlg.ui:834  #, no-c-format  msgid "Scale"  msgstr "Escala" -#: configdlg.ui:862 +#: configdlg.ui:856  #, no-c-format  msgid "Pixel per time period:"  msgstr "Período de píxeles por tiempo:" -#: configdlg.ui:870 +#: configdlg.ui:864  #, no-c-format  msgid "Ma&ximum value:"  msgstr "Valor má&ximo:" -#: configdlg.ui:892 +#: configdlg.ui:886  #, no-c-format  msgid "Automatic &range detection"  msgstr "Detección automática del inte&rvalo" -#: configdlg.ui:908 +#: configdlg.ui:902  #, no-c-format  msgid "&Minimum value:"  msgstr "Valor &mínimo:" -#: configdlg.ui:921 +#: configdlg.ui:915  #, no-c-format  msgid "Text"  msgstr "Texto" -#: configdlg.ui:932 +#: configdlg.ui:926  #, no-c-format  msgid "&Labels"  msgstr "&Etiquetas" -#: configdlg.ui:940 +#: configdlg.ui:934  #, no-c-format  msgid "Top &bar"  msgstr "&Barra superior" -#: configdlg.ui:948 +#: configdlg.ui:942  #, no-c-format  msgid "Fo&nt size:"  msgstr "Tamaño del &tipo de letra:" -#: configdlg.ui:975 +#: configdlg.ui:969  #, no-c-format  msgid "Lines"  msgstr "Líneas" -#: configdlg.ui:1000 +#: configdlg.ui:994  #, no-c-format  msgid "&Distance:"  msgstr "&Distancia:" -#: configdlg.ui:1011 +#: configdlg.ui:1005  #, no-c-format  msgid "Vertic&al lines"  msgstr "Líneas vertic&ales" -#: configdlg.ui:1019 +#: configdlg.ui:1013  #, no-c-format  msgid "V&ertical lines scroll"  msgstr "Desplazamiento de las líneas v&erticales" -#: configdlg.ui:1041 +#: configdlg.ui:1035  #, no-c-format  msgid "Co&unt:"  msgstr "&Cantidad:" -#: configdlg.ui:1052 +#: configdlg.ui:1046  #, no-c-format  msgid "Hori&zontal lines"  msgstr "Líneas hori&zontales" -#: configdlg.ui:1062 +#: configdlg.ui:1056  #, no-c-format  msgid "&Colors"  msgstr "&Colores" -#: configdlg.ui:1073 +#: configdlg.ui:1067  #, no-c-format  msgid "Vertical lines:"  msgstr "Líneas verticales:" -#: configdlg.ui:1105 +#: configdlg.ui:1099  #, no-c-format  msgid "Background:"  msgstr "Fondo:" -#: configdlg.ui:1121 +#: configdlg.ui:1115  #, no-c-format  msgid "Horizontal lines:"  msgstr "Líneas horizontales:" -#: configdlg.ui:1129 +#: configdlg.ui:1123  #, no-c-format  msgid "Outgoing traffic:"  msgstr "Tráfico saliente:" -#: configdlg.ui:1137 +#: configdlg.ui:1131  #, no-c-format  msgid "Incoming traffic:"  msgstr "Tráfico entrante:" -#: configdlg.ui:1155 +#: configdlg.ui:1149  #, no-c-format  msgid "Traffic"  msgstr "Tráfico" -#: configdlg.ui:1166 +#: configdlg.ui:1160  #, no-c-format  msgid "Sho&w incoming traffic"  msgstr "&Mostrar el tráfico entrante" -#: configdlg.ui:1174 +#: configdlg.ui:1168  #, no-c-format  msgid "Show &outgoing traffic"  msgstr "Mostrar el tráfico &saliente" diff --git a/translations/messages/kcm_knemo/et.po b/translations/messages/kcm_knemo/et.po index 4d3a118..7a5c5ae 100644 --- a/translations/messages/kcm_knemo/et.po +++ b/translations/messages/kcm_knemo/et.po @@ -4,7 +4,7 @@  msgid ""  msgstr ""  "Project-Id-Version: kcm_knemo\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-13 18:34+0000\n"  "PO-Revision-Date: 2006-12-07 03:34+0300\n"  "Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n"  "Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n" @@ -207,37 +207,37 @@ msgstr "Menüü tekst"  msgid "Command"  msgstr "Käsk" -#: configdlg.ui:169 +#: configdlg.ui:166  #, no-c-format  msgid "Add a new entry"  msgstr "Lisa uus kirje" -#: configdlg.ui:186 +#: configdlg.ui:180  #, no-c-format  msgid "Remove the selected entry"  msgstr "Eemalda valitud kirje" -#: configdlg.ui:214 +#: configdlg.ui:208  #, no-c-format  msgid "Move the selected entry up"  msgstr "Liiguta valitud kirje ülespoole" -#: configdlg.ui:225 +#: configdlg.ui:219  #, no-c-format  msgid "Move the selected entry down"  msgstr "Liiguta valitud kirje allapoole" -#: configdlg.ui:237 +#: configdlg.ui:231  #, no-c-format  msgid "Misce&llaneous"  msgstr "M&uu" -#: configdlg.ui:256 +#: configdlg.ui:250  #, no-c-format  msgid "Alias:"  msgstr "Alias:" -#: configdlg.ui:264 +#: configdlg.ui:258  #, no-c-format  msgid ""  "You can enter an alias for the interface.\n" @@ -249,12 +249,12 @@ msgstr ""  "Seda näidatakse süsteemse salve ikooni kohtspikrina,\n"  "et antud liidest paremini teistest eristada." -#: configdlg.ui:277 +#: configdlg.ui:271  #, no-c-format  msgid "Hide icon when ¬ connected"  msgstr "Ikoo&ni peitmine ühenduse puudumisel" -#: configdlg.ui:280 +#: configdlg.ui:274  #, no-c-format  msgid ""  "When selected the icon for this interface will be\n" @@ -265,12 +265,12 @@ msgstr ""  "kui liides pole ühendatud.\n"  "Ühendumisel näidatakse ikooni taas." -#: configdlg.ui:315 +#: configdlg.ui:309  #, no-c-format  msgid "Hide icon &when not existing"  msgstr "Ikooni peitmine liidese &puudumisel" -#: configdlg.ui:318 +#: configdlg.ui:312  #, no-c-format  msgid ""  "When selected the icon for this interface will be\n" @@ -285,17 +285,17 @@ msgstr ""  "mida luuakse ja hävitatakse dünaamiliselt,\n"  "näiteks Bluetoothi adapterite liidesed." -#: configdlg.ui:332 +#: configdlg.ui:326  #, no-c-format  msgid "Activate statistics"  msgstr "Statistika aktiveerimine" -#: configdlg.ui:348 +#: configdlg.ui:342  #, no-c-format  msgid "Traffic activity threshold:"  msgstr "Liikluse aktiivsuse lävi:" -#: configdlg.ui:351 +#: configdlg.ui:345  #, no-c-format  msgid ""  "Use this for networks with high noise i.e. many packets coming in and out " @@ -306,42 +306,42 @@ msgstr ""  "nii sisse kui välja palju pakette. Määra see piisavalt kõrgeks, et KNemi ei "  "näitaks kogu aeg sisenevat ja väljuvat liiklust." -#: configdlg.ui:367 +#: configdlg.ui:361  #, no-c-format  msgid " packets/s"  msgstr " paketti/s" -#: configdlg.ui:393 +#: configdlg.ui:387  #, no-c-format  msgid "Iconset:"  msgstr "Ikoonikogum:" -#: configdlg.ui:399 +#: configdlg.ui:393  #, no-c-format  msgid "Monitor"  msgstr "Monitor" -#: configdlg.ui:404 +#: configdlg.ui:398  #, no-c-format  msgid "Modem"  msgstr "Modem" -#: configdlg.ui:409 +#: configdlg.ui:403  #, no-c-format  msgid "Network"  msgstr "Võrk" -#: configdlg.ui:414 +#: configdlg.ui:408  #, no-c-format  msgid "Wireless"  msgstr "Traadita" -#: configdlg.ui:457 +#: configdlg.ui:451  #, no-c-format  msgid "&ToolTip"  msgstr "Koh&tspikker" -#: configdlg.ui:468 +#: configdlg.ui:462  #, no-c-format  msgid ""  "<b>Note: Adding wireless specific information will only show up in the " @@ -352,57 +352,57 @@ msgstr ""  "näidatakse seda ainult traadita ühenduse seadmete kohtspikrites,\n"  "mitte aga tavaliste liideste korral.</b>" -#: configdlg.ui:497 +#: configdlg.ui:491  #, no-c-format  msgid "Remove the selected entry from the list of displayed information"  msgstr "Eemalda valitud kirje näidatava info nimekirjast" -#: configdlg.ui:525 +#: configdlg.ui:519  #, no-c-format  msgid "Add the selected entry to the list of displayed information."  msgstr "Lisa valitud kirje näidatava info nimekirja" -#: configdlg.ui:557 +#: configdlg.ui:551  #, no-c-format  msgid "Display:"  msgstr "Näidatav:" -#: configdlg.ui:573 +#: configdlg.ui:567  #, no-c-format  msgid "Available:"  msgstr "Saadaolev:" -#: configdlg.ui:583 +#: configdlg.ui:577  #, no-c-format  msgid "&Misc"  msgstr "&Muud" -#: configdlg.ui:594 +#: configdlg.ui:588  #, no-c-format  msgid "&Notifications"  msgstr "Märgua&nded" -#: configdlg.ui:605 +#: configdlg.ui:599  #, no-c-format  msgid "&Configure Sounds && Events..."  msgstr "&Helide ja sündmuste seadistamine..." -#: configdlg.ui:615 +#: configdlg.ui:609  #, no-c-format  msgid "Update interval"  msgstr "Uuendamise intervall" -#: configdlg.ui:626 +#: configdlg.ui:620  #, no-c-format  msgid "Update interface information every"  msgstr "Liidese info uuendamise intervall" -#: configdlg.ui:654 configdlg.ui:727 +#: configdlg.ui:648 configdlg.ui:721  #, no-c-format  msgid "s"  msgstr "s" -#: configdlg.ui:657 +#: configdlg.ui:651  #, no-c-format  msgid ""  "How often should KNemo poll for interface information. Lower number means " @@ -414,162 +414,162 @@ msgstr ""  "suurem väärtus vastupidi: väiksem protsessori koormus, aga aeglasem "  "reageerimine muudatustele." -#: configdlg.ui:667 +#: configdlg.ui:661  #, no-c-format  msgid "Statistics"  msgstr "Statistika" -#: configdlg.ui:678 +#: configdlg.ui:672  #, no-c-format  msgid "..."  msgstr "..." -#: configdlg.ui:686 +#: configdlg.ui:680  #, no-c-format  msgid "Statistics are stored in the following directory:"  msgstr "Statistika salvestamise kataloog:" -#: configdlg.ui:699 +#: configdlg.ui:693  #, no-c-format  msgid "Save statistics every"  msgstr "Statistika salvestamise intervall" -#: configdlg.ui:737 +#: configdlg.ui:731  #, no-c-format  msgid "Backend"  msgstr "Taustaprogramm" -#: configdlg.ui:748 +#: configdlg.ui:742  #, no-c-format  msgid "Use the following backend"  msgstr "Määratud taustaprogrammi kasutamine" -#: configdlg.ui:764 +#: configdlg.ui:758  #, no-c-format  msgid "Description:"  msgstr "Kirjeldus:" -#: configdlg.ui:829 +#: configdlg.ui:823  #, no-c-format  msgid "Traffic &Plotter"  msgstr "Liikluse &graafik" -#: configdlg.ui:840 +#: configdlg.ui:834  #, no-c-format  msgid "Scale"  msgstr "Skaala" -#: configdlg.ui:862 +#: configdlg.ui:856  #, no-c-format  msgid "Pixel per time period:"  msgstr "Piksleid ajaühiku kohta:" -#: configdlg.ui:870 +#: configdlg.ui:864  #, no-c-format  msgid "Ma&ximum value:"  msgstr "Ma&ksimumväärtus:" -#: configdlg.ui:892 +#: configdlg.ui:886  #, no-c-format  msgid "Automatic &range detection"  msgstr "&Vahemiku automaatne tuvastamine" -#: configdlg.ui:908 +#: configdlg.ui:902  #, no-c-format  msgid "&Minimum value:"  msgstr "&Miinimumväärtus:" -#: configdlg.ui:921 +#: configdlg.ui:915  #, no-c-format  msgid "Text"  msgstr "Tekst" -#: configdlg.ui:932 +#: configdlg.ui:926  #, no-c-format  msgid "&Labels"  msgstr "Pea&ldised" -#: configdlg.ui:940 +#: configdlg.ui:934  #, no-c-format  msgid "Top &bar"  msgstr "Ülari&ba" -#: configdlg.ui:948 +#: configdlg.ui:942  #, no-c-format  msgid "Fo&nt size:"  msgstr "Fo&ndi suurus:" -#: configdlg.ui:975 +#: configdlg.ui:969  #, no-c-format  msgid "Lines"  msgstr "Jooned" -#: configdlg.ui:1000 +#: configdlg.ui:994  #, no-c-format  msgid "&Distance:"  msgstr "Va&hemaa:" -#: configdlg.ui:1011 +#: configdlg.ui:1005  #, no-c-format  msgid "Vertic&al lines"  msgstr "Vertik&aalsed jooned" -#: configdlg.ui:1019 +#: configdlg.ui:1013  #, no-c-format  msgid "V&ertical lines scroll"  msgstr "V&ertikaalselt keritavad jooned" -#: configdlg.ui:1041 +#: configdlg.ui:1035  #, no-c-format  msgid "Co&unt:"  msgstr "A&rv:" -#: configdlg.ui:1052 +#: configdlg.ui:1046  #, no-c-format  msgid "Hori&zontal lines"  msgstr "Horisontaalsed jooned" -#: configdlg.ui:1062 +#: configdlg.ui:1056  #, no-c-format  msgid "&Colors"  msgstr "&Värvid" -#: configdlg.ui:1073 +#: configdlg.ui:1067  #, no-c-format  msgid "Vertical lines:"  msgstr "Vertikaalsed jooned:" -#: configdlg.ui:1105 +#: configdlg.ui:1099  #, no-c-format  msgid "Background:"  msgstr "Taust:" -#: configdlg.ui:1121 +#: configdlg.ui:1115  #, no-c-format  msgid "Horizontal lines:"  msgstr "Horisontaalsed jooned:" -#: configdlg.ui:1129 +#: configdlg.ui:1123  #, no-c-format  msgid "Outgoing traffic:"  msgstr "Väljuv liiklus:" -#: configdlg.ui:1137 +#: configdlg.ui:1131  #, no-c-format  msgid "Incoming traffic:"  msgstr "Sisenev liiklus:" -#: configdlg.ui:1155 +#: configdlg.ui:1149  #, no-c-format  msgid "Traffic"  msgstr "Liiklus" -#: configdlg.ui:1166 +#: configdlg.ui:1160  #, no-c-format  msgid "Sho&w incoming traffic"  msgstr "S&iseneva liikluse näitamine" -#: configdlg.ui:1174 +#: configdlg.ui:1168  #, no-c-format  msgid "Show &outgoing traffic"  msgstr "Väl&juva liikluse näitamine" diff --git a/translations/messages/kcm_knemo/fr.po b/translations/messages/kcm_knemo/fr.po index 1825d0e..c27fe76 100644 --- a/translations/messages/kcm_knemo/fr.po +++ b/translations/messages/kcm_knemo/fr.po @@ -8,7 +8,7 @@  msgid ""  msgstr ""  "Project-Id-Version: kcm_knemo\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-13 18:34+0000\n"  "PO-Revision-Date: 2004-09-27 14:21+0200\n"  "Last-Translator: Julien Morot <julien@momonux.org>\n"  "Language-Team:  <fr@li.org>\n" @@ -205,37 +205,37 @@ msgstr "Texte de menu :"  msgid "Command"  msgstr "Commande" -#: configdlg.ui:169 +#: configdlg.ui:166  #, fuzzy, no-c-format  msgid "Add a new entry"  msgstr "Ajouter une nouvelle interface" -#: configdlg.ui:186 +#: configdlg.ui:180  #, fuzzy, no-c-format  msgid "Remove the selected entry"  msgstr "Supprime l'interface sélectionnée" -#: configdlg.ui:214 +#: configdlg.ui:208  #, fuzzy, no-c-format  msgid "Move the selected entry up"  msgstr "Supprime l'interface sélectionnée" -#: configdlg.ui:225 +#: configdlg.ui:219  #, fuzzy, no-c-format  msgid "Move the selected entry down"  msgstr "Supprime l'interface sélectionnée" -#: configdlg.ui:237 +#: configdlg.ui:231  #, no-c-format  msgid "Misce&llaneous"  msgstr "&Divers" -#: configdlg.ui:256 +#: configdlg.ui:250  #, no-c-format  msgid "Alias:"  msgstr "Alias :" -#: configdlg.ui:264 +#: configdlg.ui:258  #, no-c-format  msgid ""  "You can enter an alias for the interface.\n" @@ -248,12 +248,12 @@ msgstr ""  "de la barre des tâches pour une meilleure reconnaissance\n"  "des icônes." -#: configdlg.ui:277 +#: configdlg.ui:271  #, no-c-format  msgid "Hide icon when ¬ connected"  msgstr "Masquer l'icône lorsque &non connecté" -#: configdlg.ui:280 +#: configdlg.ui:274  #, no-c-format  msgid ""  "When selected the icon for this interface will be\n" @@ -264,12 +264,12 @@ msgstr ""  "masqué lorsque l'interface n'est pas connectée.\n"  "À la reconnexion l'icône sera de nouveau affichée." -#: configdlg.ui:315 +#: configdlg.ui:309  #, no-c-format  msgid "Hide icon &when not existing"  msgstr "&Masquer l'icône lorsque inexistant" -#: configdlg.ui:318 +#: configdlg.ui:312  #, fuzzy, no-c-format  msgid ""  "When selected the icon for this interface will be\n" @@ -284,17 +284,17 @@ msgstr ""  "dynamiquement, comme les interfaces d'adaptateur\n"  "bluetooth." -#: configdlg.ui:332 +#: configdlg.ui:326  #, no-c-format  msgid "Activate statistics"  msgstr "" -#: configdlg.ui:348 +#: configdlg.ui:342  #, no-c-format  msgid "Traffic activity threshold:"  msgstr "" -#: configdlg.ui:351 +#: configdlg.ui:345  #, no-c-format  msgid ""  "Use this for networks with high noise i.e. many packets coming in and out " @@ -302,42 +302,42 @@ msgid ""  "and outgoing traffic all the time."  msgstr "" -#: configdlg.ui:367 +#: configdlg.ui:361  #, no-c-format  msgid " packets/s"  msgstr "" -#: configdlg.ui:393 +#: configdlg.ui:387  #, no-c-format  msgid "Iconset:"  msgstr "Réglage d'icône :" -#: configdlg.ui:399 +#: configdlg.ui:393  #, no-c-format  msgid "Monitor"  msgstr "Surveiller" -#: configdlg.ui:404 +#: configdlg.ui:398  #, no-c-format  msgid "Modem"  msgstr "Modem" -#: configdlg.ui:409 +#: configdlg.ui:403  #, no-c-format  msgid "Network"  msgstr "Réseau" -#: configdlg.ui:414 +#: configdlg.ui:408  #, no-c-format  msgid "Wireless"  msgstr "Sans fil" -#: configdlg.ui:457 +#: configdlg.ui:451  #, no-c-format  msgid "&ToolTip"  msgstr "Fenêtre d'information" -#: configdlg.ui:468 +#: configdlg.ui:462  #, no-c-format  msgid ""  "<b>Note: Adding wireless specific information will only show up in the " @@ -348,57 +348,57 @@ msgstr ""  "montrédans le panneau de périphériques sans fils et non dans le panneau \n"  "des interfaces standard.<b>" -#: configdlg.ui:497 +#: configdlg.ui:491  #, no-c-format  msgid "Remove the selected entry from the list of displayed information"  msgstr "Supprime l'entrée selectionnée de la liste des informations affichées." -#: configdlg.ui:525 +#: configdlg.ui:519  #, no-c-format  msgid "Add the selected entry to the list of displayed information."  msgstr "Ajoute l'entrée selectionnée à la liste des informations affichées." -#: configdlg.ui:557 +#: configdlg.ui:551  #, no-c-format  msgid "Display:"  msgstr "Afficher :" -#: configdlg.ui:573 +#: configdlg.ui:567  #, no-c-format  msgid "Available:"  msgstr "Disponible :" -#: configdlg.ui:583 +#: configdlg.ui:577  #, no-c-format  msgid "&Misc"  msgstr "Divers" -#: configdlg.ui:594 +#: configdlg.ui:588  #, no-c-format  msgid "&Notifications"  msgstr "&Notifications" -#: configdlg.ui:605 +#: configdlg.ui:599  #, no-c-format  msgid "&Configure Sounds && Events..."  msgstr "&Configurer les sons et les notifications..." -#: configdlg.ui:615 +#: configdlg.ui:609  #, no-c-format  msgid "Update interval"  msgstr "" -#: configdlg.ui:626 +#: configdlg.ui:620  #, no-c-format  msgid "Update interface information every"  msgstr "" -#: configdlg.ui:654 configdlg.ui:727 +#: configdlg.ui:648 configdlg.ui:721  #, no-c-format  msgid "s"  msgstr "" -#: configdlg.ui:657 +#: configdlg.ui:651  #, no-c-format  msgid ""  "How often should KNemo poll for interface information. Lower number means " @@ -406,162 +406,162 @@ msgid ""  "load but slow reaction on changes."  msgstr "" -#: configdlg.ui:667 +#: configdlg.ui:661  #, fuzzy, no-c-format  msgid "Statistics"  msgstr "Statut" -#: configdlg.ui:678 +#: configdlg.ui:672  #, no-c-format  msgid "..."  msgstr "" -#: configdlg.ui:686 +#: configdlg.ui:680  #, no-c-format  msgid "Statistics are stored in the following directory:"  msgstr "" -#: configdlg.ui:699 +#: configdlg.ui:693  #, no-c-format  msgid "Save statistics every"  msgstr "" -#: configdlg.ui:737 +#: configdlg.ui:731  #, fuzzy, no-c-format  msgid "Backend"  msgstr "Arrière plan :" -#: configdlg.ui:748 +#: configdlg.ui:742  #, no-c-format  msgid "Use the following backend"  msgstr "" -#: configdlg.ui:764 +#: configdlg.ui:758  #, no-c-format  msgid "Description:"  msgstr "" -#: configdlg.ui:829 +#: configdlg.ui:823  #, no-c-format  msgid "Traffic &Plotter"  msgstr "&Grapheur de Trafic" -#: configdlg.ui:840 +#: configdlg.ui:834  #, no-c-format  msgid "Scale"  msgstr "Balance" -#: configdlg.ui:862 +#: configdlg.ui:856  #, no-c-format  msgid "Pixel per time period:"  msgstr "Période temporelle par pixel :" -#: configdlg.ui:870 +#: configdlg.ui:864  #, no-c-format  msgid "Ma&ximum value:"  msgstr "Valeur ma&ximale :" -#: configdlg.ui:892 +#: configdlg.ui:886  #, no-c-format  msgid "Automatic &range detection"  msgstr "Détection automatique de l'intervalle" -#: configdlg.ui:908 +#: configdlg.ui:902  #, no-c-format  msgid "&Minimum value:"  msgstr "Valeur &minimale :" -#: configdlg.ui:921 +#: configdlg.ui:915  #, no-c-format  msgid "Text"  msgstr "Texte" -#: configdlg.ui:932 +#: configdlg.ui:926  #, no-c-format  msgid "&Labels"  msgstr "&Labels" -#: configdlg.ui:940 +#: configdlg.ui:934  #, no-c-format  msgid "Top &bar"  msgstr "Barre supérieure" -#: configdlg.ui:948 +#: configdlg.ui:942  #, no-c-format  msgid "Fo&nt size:"  msgstr "Ta&ille de Police" -#: configdlg.ui:975 +#: configdlg.ui:969  #, no-c-format  msgid "Lines"  msgstr "Lignes" -#: configdlg.ui:1000 +#: configdlg.ui:994  #, no-c-format  msgid "&Distance:"  msgstr "&Distance :" -#: configdlg.ui:1011 +#: configdlg.ui:1005  #, no-c-format  msgid "Vertic&al lines"  msgstr "Lignes &Verticales" -#: configdlg.ui:1019 +#: configdlg.ui:1013  #, no-c-format  msgid "V&ertical lines scroll"  msgstr "Défilement de lignes vertical" -#: configdlg.ui:1041 +#: configdlg.ui:1035  #, no-c-format  msgid "Co&unt:"  msgstr "Com&pte :" -#: configdlg.ui:1052 +#: configdlg.ui:1046  #, no-c-format  msgid "Hori&zontal lines"  msgstr "Lignes &Horizontales" -#: configdlg.ui:1062 +#: configdlg.ui:1056  #, no-c-format  msgid "&Colors"  msgstr "&Couleurs :" -#: configdlg.ui:1073 +#: configdlg.ui:1067  #, no-c-format  msgid "Vertical lines:"  msgstr "Lignes verticales :" -#: configdlg.ui:1105 +#: configdlg.ui:1099  #, no-c-format  msgid "Background:"  msgstr "Arrière plan :" -#: configdlg.ui:1121 +#: configdlg.ui:1115  #, no-c-format  msgid "Horizontal lines:"  msgstr "Lignes horizontales :" -#: configdlg.ui:1129 +#: configdlg.ui:1123  #, no-c-format  msgid "Outgoing traffic:"  msgstr "Trafic sortant :" -#: configdlg.ui:1137 +#: configdlg.ui:1131  #, no-c-format  msgid "Incoming traffic:"  msgstr "Trafic entrant :" -#: configdlg.ui:1155 +#: configdlg.ui:1149  #, no-c-format  msgid "Traffic"  msgstr "Trafic" -#: configdlg.ui:1166 +#: configdlg.ui:1160  #, no-c-format  msgid "Sho&w incoming traffic"  msgstr "Afficher le trafic &entrant" -#: configdlg.ui:1174 +#: configdlg.ui:1168  #, no-c-format  msgid "Show &outgoing traffic"  msgstr "Afficher le trafic &sortant" diff --git a/translations/messages/kcm_knemo/ga.po b/translations/messages/kcm_knemo/ga.po index c9fd0eb..a1f38b0 100644 --- a/translations/messages/kcm_knemo/ga.po +++ b/translations/messages/kcm_knemo/ga.po @@ -1,7 +1,7 @@  msgid ""  msgstr ""  "Project-Id-Version: extragear-network/kcm_knemo.po\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-13 18:34+0000\n"  "PO-Revision-Date: 2005-06-08 19:55-0500\n"  "Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <scannell@SLU.EDU>\n"  "Language-Team: Irish <ga@li.org>\n" @@ -192,37 +192,37 @@ msgstr "Téacs roghchláir"  msgid "Command"  msgstr "Ordú" -#: configdlg.ui:169 +#: configdlg.ui:166  #, no-c-format  msgid "Add a new entry"  msgstr "Cuir iontráil nua leis" -#: configdlg.ui:186 +#: configdlg.ui:180  #, no-c-format  msgid "Remove the selected entry"  msgstr "Bain an iontráil roghnaithe" -#: configdlg.ui:214 +#: configdlg.ui:208  #, no-c-format  msgid "Move the selected entry up"  msgstr "Bog an iontráil roghnaithe suas" -#: configdlg.ui:225 +#: configdlg.ui:219  #, no-c-format  msgid "Move the selected entry down"  msgstr "Bog an iontráil roghnaithe síos" -#: configdlg.ui:237 +#: configdlg.ui:231  #, no-c-format  msgid "Misce&llaneous"  msgstr "Rudaí éagsú&la" -#: configdlg.ui:256 +#: configdlg.ui:250  #, no-c-format  msgid "Alias:"  msgstr "Ailias:" -#: configdlg.ui:264 +#: configdlg.ui:258  #, no-c-format  msgid ""  "You can enter an alias for the interface.\n" @@ -231,12 +231,12 @@ msgid ""  "icons."  msgstr "" -#: configdlg.ui:277 +#: configdlg.ui:271  #, no-c-format  msgid "Hide icon when ¬ connected"  msgstr "" -#: configdlg.ui:280 +#: configdlg.ui:274  #, no-c-format  msgid ""  "When selected the icon for this interface will be\n" @@ -244,12 +244,12 @@ msgid ""  "When reconnected the icon will be shown again."  msgstr "" -#: configdlg.ui:315 +#: configdlg.ui:309  #, no-c-format  msgid "Hide icon &when not existing"  msgstr "" -#: configdlg.ui:318 +#: configdlg.ui:312  #, no-c-format  msgid ""  "When selected the icon for this interface will be\n" @@ -259,17 +259,17 @@ msgid ""  "of bluetooth adaptors."  msgstr "" -#: configdlg.ui:332 +#: configdlg.ui:326  #, no-c-format  msgid "Activate statistics"  msgstr "" -#: configdlg.ui:348 +#: configdlg.ui:342  #, no-c-format  msgid "Traffic activity threshold:"  msgstr "" -#: configdlg.ui:351 +#: configdlg.ui:345  #, no-c-format  msgid ""  "Use this for networks with high noise i.e. many packets coming in and out " @@ -277,42 +277,42 @@ msgid ""  "and outgoing traffic all the time."  msgstr "" -#: configdlg.ui:367 +#: configdlg.ui:361  #, no-c-format  msgid " packets/s"  msgstr " paicéad/s" -#: configdlg.ui:393 +#: configdlg.ui:387  #, no-c-format  msgid "Iconset:"  msgstr "" -#: configdlg.ui:399 +#: configdlg.ui:393  #, no-c-format  msgid "Monitor"  msgstr "Scáileán" -#: configdlg.ui:404 +#: configdlg.ui:398  #, no-c-format  msgid "Modem"  msgstr "Móideim" -#: configdlg.ui:409 +#: configdlg.ui:403  #, no-c-format  msgid "Network"  msgstr "Líonra" -#: configdlg.ui:414 +#: configdlg.ui:408  #, no-c-format  msgid "Wireless"  msgstr "Gan Sreang" -#: configdlg.ui:457 +#: configdlg.ui:451  #, no-c-format  msgid "&ToolTip"  msgstr "&Leid Uirlisí" -#: configdlg.ui:468 +#: configdlg.ui:462  #, no-c-format  msgid ""  "<b>Note: Adding wireless specific information will only show up in the " @@ -320,57 +320,57 @@ msgid ""  "of wireless devices not in the tooltips of standard interfaces.</b>"  msgstr "" -#: configdlg.ui:497 +#: configdlg.ui:491  #, no-c-format  msgid "Remove the selected entry from the list of displayed information"  msgstr "" -#: configdlg.ui:525 +#: configdlg.ui:519  #, no-c-format  msgid "Add the selected entry to the list of displayed information."  msgstr "" -#: configdlg.ui:557 +#: configdlg.ui:551  #, no-c-format  msgid "Display:"  msgstr "Taispeáin:" -#: configdlg.ui:573 +#: configdlg.ui:567  #, no-c-format  msgid "Available:"  msgstr "Ar Fáil:" -#: configdlg.ui:583 +#: configdlg.ui:577  #, no-c-format  msgid "&Misc"  msgstr "Éag&súil" -#: configdlg.ui:594 +#: configdlg.ui:588  #, no-c-format  msgid "&Notifications"  msgstr "&Fógairt" -#: configdlg.ui:605 +#: configdlg.ui:599  #, no-c-format  msgid "&Configure Sounds && Events..."  msgstr "&Cumraigh Fuaimeanna && Imeachtaí..." -#: configdlg.ui:615 +#: configdlg.ui:609  #, no-c-format  msgid "Update interval"  msgstr "Eatramh idir nuashonruithe:" -#: configdlg.ui:626 +#: configdlg.ui:620  #, no-c-format  msgid "Update interface information every"  msgstr "" -#: configdlg.ui:654 configdlg.ui:727 +#: configdlg.ui:648 configdlg.ui:721  #, no-c-format  msgid "s"  msgstr "s" -#: configdlg.ui:657 +#: configdlg.ui:651  #, no-c-format  msgid ""  "How often should KNemo poll for interface information. Lower number means " @@ -378,162 +378,162 @@ msgid ""  "load but slow reaction on changes."  msgstr "" -#: configdlg.ui:667 +#: configdlg.ui:661  #, no-c-format  msgid "Statistics"  msgstr "Staitisticí" -#: configdlg.ui:678 +#: configdlg.ui:672  #, no-c-format  msgid "..."  msgstr "..." -#: configdlg.ui:686 +#: configdlg.ui:680  #, no-c-format  msgid "Statistics are stored in the following directory:"  msgstr "" -#: configdlg.ui:699 +#: configdlg.ui:693  #, no-c-format  msgid "Save statistics every"  msgstr "" -#: configdlg.ui:737 +#: configdlg.ui:731  #, no-c-format  msgid "Backend"  msgstr "" -#: configdlg.ui:748 +#: configdlg.ui:742  #, no-c-format  msgid "Use the following backend"  msgstr "" -#: configdlg.ui:764 +#: configdlg.ui:758  #, no-c-format  msgid "Description:"  msgstr "Cur Síos:" -#: configdlg.ui:829 +#: configdlg.ui:823  #, no-c-format  msgid "Traffic &Plotter"  msgstr "&Breacaire Tráchta" -#: configdlg.ui:840 +#: configdlg.ui:834  #, no-c-format  msgid "Scale"  msgstr "Scála" -#: configdlg.ui:862 +#: configdlg.ui:856  #, no-c-format  msgid "Pixel per time period:"  msgstr "" -#: configdlg.ui:870 +#: configdlg.ui:864  #, no-c-format  msgid "Ma&ximum value:"  msgstr "Luach &uasta:" -#: configdlg.ui:892 +#: configdlg.ui:886  #, no-c-format  msgid "Automatic &range detection"  msgstr "Aimsiú &uathoibríoch an raoin" -#: configdlg.ui:908 +#: configdlg.ui:902  #, no-c-format  msgid "&Minimum value:"  msgstr "&Luach íosta:" -#: configdlg.ui:921 +#: configdlg.ui:915  #, no-c-format  msgid "Text"  msgstr "Téacs" -#: configdlg.ui:932 +#: configdlg.ui:926  #, no-c-format  msgid "&Labels"  msgstr "&Lipéid" -#: configdlg.ui:940 +#: configdlg.ui:934  #, no-c-format  msgid "Top &bar"  msgstr "" -#: configdlg.ui:948 +#: configdlg.ui:942  #, no-c-format  msgid "Fo&nt size:"  msgstr "Cló&mhéid:" -#: configdlg.ui:975 +#: configdlg.ui:969  #, no-c-format  msgid "Lines"  msgstr "Línte" -#: configdlg.ui:1000 +#: configdlg.ui:994  #, no-c-format  msgid "&Distance:"  msgstr "Fa&d:" -#: configdlg.ui:1011 +#: configdlg.ui:1005  #, no-c-format  msgid "Vertic&al lines"  msgstr "Línte inge&aracha" -#: configdlg.ui:1019 +#: configdlg.ui:1013  #, no-c-format  msgid "V&ertical lines scroll"  msgstr "S&crollaíonn línte ingearacha" -#: configdlg.ui:1041 +#: configdlg.ui:1035  #, no-c-format  msgid "Co&unt:"  msgstr "Lí&on:" -#: configdlg.ui:1052 +#: configdlg.ui:1046  #, no-c-format  msgid "Hori&zontal lines"  msgstr "Línte coth&románacha" -#: configdlg.ui:1062 +#: configdlg.ui:1056  #, no-c-format  msgid "&Colors"  msgstr "&Dathanna" -#: configdlg.ui:1073 +#: configdlg.ui:1067  #, no-c-format  msgid "Vertical lines:"  msgstr "Línte ingearacha:" -#: configdlg.ui:1105 +#: configdlg.ui:1099  #, no-c-format  msgid "Background:"  msgstr "Cúlra:" -#: configdlg.ui:1121 +#: configdlg.ui:1115  #, no-c-format  msgid "Horizontal lines:"  msgstr "Línte Cothrománacha:" -#: configdlg.ui:1129 +#: configdlg.ui:1123  #, no-c-format  msgid "Outgoing traffic:"  msgstr "" -#: configdlg.ui:1137 +#: configdlg.ui:1131  #, no-c-format  msgid "Incoming traffic:"  msgstr "" -#: configdlg.ui:1155 +#: configdlg.ui:1149  #, no-c-format  msgid "Traffic"  msgstr "Trácht" -#: configdlg.ui:1166 +#: configdlg.ui:1160  #, no-c-format  msgid "Sho&w incoming traffic"  msgstr "" -#: configdlg.ui:1174 +#: configdlg.ui:1168  #, no-c-format  msgid "Show &outgoing traffic"  msgstr "" diff --git a/translations/messages/kcm_knemo/gl.po b/translations/messages/kcm_knemo/gl.po index 9ae7303..de178bd 100644 --- a/translations/messages/kcm_knemo/gl.po +++ b/translations/messages/kcm_knemo/gl.po @@ -4,7 +4,7 @@  msgid ""  msgstr ""  "Project-Id-Version: kcm_knemo\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-13 18:34+0000\n"  "PO-Revision-Date: 2006-09-02 08:03+0200\n"  "Last-Translator: mvillarino <mvillarino@users.sourceforge.net>\n"  "Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n" @@ -209,37 +209,37 @@ msgstr "Texto do menu"  msgid "Command"  msgstr "Comando" -#: configdlg.ui:169 +#: configdlg.ui:166  #, no-c-format  msgid "Add a new entry"  msgstr "Engadir unha entrada nova" -#: configdlg.ui:186 +#: configdlg.ui:180  #, no-c-format  msgid "Remove the selected entry"  msgstr "Borrar a entrada escollida" -#: configdlg.ui:214 +#: configdlg.ui:208  #, no-c-format  msgid "Move the selected entry up"  msgstr "Subir a entrada escollida" -#: configdlg.ui:225 +#: configdlg.ui:219  #, no-c-format  msgid "Move the selected entry down"  msgstr "Baixar a entrada escollida" -#: configdlg.ui:237 +#: configdlg.ui:231  #, no-c-format  msgid "Misce&llaneous"  msgstr "Vár&ios" -#: configdlg.ui:256 +#: configdlg.ui:250  #, no-c-format  msgid "Alias:"  msgstr "Alcume:" -#: configdlg.ui:264 +#: configdlg.ui:258  #, no-c-format  msgid ""  "You can enter an alias for the interface.\n" @@ -251,12 +251,12 @@ msgstr ""  "Será usado na axuda do ícone da bandexa do sistema,\n"  "para diferenciar mellor os ícones." -#: configdlg.ui:277 +#: configdlg.ui:271  #, no-c-format  msgid "Hide icon when ¬ connected"  msgstr "Acochar o ícone cando &non estexa conectado" -#: configdlg.ui:280 +#: configdlg.ui:274  #, no-c-format  msgid ""  "When selected the icon for this interface will be\n" @@ -267,12 +267,12 @@ msgstr ""  "será acochado cando a interface non estexa conectada.\n"  "Cando se volte a conectar, o ícone irá aparecer de novo." -#: configdlg.ui:315 +#: configdlg.ui:309  #, no-c-format  msgid "Hide icon &when not existing"  msgstr "Acochar o ícone &cando non exista" -#: configdlg.ui:318 +#: configdlg.ui:312  #, no-c-format  msgid ""  "When selected the icon for this interface will be\n" @@ -287,17 +287,17 @@ msgstr ""  "dinamicamente, como por exemplo as dos dispositivos\n"  "Bluetooth." -#: configdlg.ui:332 +#: configdlg.ui:326  #, no-c-format  msgid "Activate statistics"  msgstr "Activar as estatísticas" -#: configdlg.ui:348 +#: configdlg.ui:342  #, no-c-format  msgid "Traffic activity threshold:"  msgstr "Limiar de tránsito:" -#: configdlg.ui:351 +#: configdlg.ui:345  #, no-c-format  msgid ""  "Use this for networks with high noise i.e. many packets coming in and out " @@ -308,42 +308,42 @@ msgstr ""  "partir en todo momento. Escolla un valor suficientemente elevado para que "  "KNemo non mostre tránsito a chegar e partir todo o tempo." -#: configdlg.ui:367 +#: configdlg.ui:361  #, no-c-format  msgid " packets/s"  msgstr " pacotes/s" -#: configdlg.ui:393 +#: configdlg.ui:387  #, no-c-format  msgid "Iconset:"  msgstr "Ícones:" -#: configdlg.ui:399 +#: configdlg.ui:393  #, no-c-format  msgid "Monitor"  msgstr "Monitor" -#: configdlg.ui:404 +#: configdlg.ui:398  #, no-c-format  msgid "Modem"  msgstr "Modem" -#: configdlg.ui:409 +#: configdlg.ui:403  #, no-c-format  msgid "Network"  msgstr "Rede" -#: configdlg.ui:414 +#: configdlg.ui:408  #, no-c-format  msgid "Wireless"  msgstr "Rede sen Fios" -#: configdlg.ui:457 +#: configdlg.ui:451  #, no-c-format  msgid "&ToolTip"  msgstr "&Axuda" -#: configdlg.ui:468 +#: configdlg.ui:462  #, no-c-format  msgid ""  "<b>Note: Adding wireless specific information will only show up in the " @@ -354,57 +354,57 @@ msgstr ""  "só aparecerá nas axudas\n"  "dos dispositivos sen-fios, non nas das interfaces normais.</b>" -#: configdlg.ui:497 +#: configdlg.ui:491  #, no-c-format  msgid "Remove the selected entry from the list of displayed information"  msgstr "Borrar a entrada escollida da lista de información visíbel" -#: configdlg.ui:525 +#: configdlg.ui:519  #, no-c-format  msgid "Add the selected entry to the list of displayed information."  msgstr "Engadir a entrada encollida á lista de información visíbel." -#: configdlg.ui:557 +#: configdlg.ui:551  #, no-c-format  msgid "Display:"  msgstr "Mostrar:" -#: configdlg.ui:573 +#: configdlg.ui:567  #, no-c-format  msgid "Available:"  msgstr "Disponíbel:" -#: configdlg.ui:583 +#: configdlg.ui:577  #, no-c-format  msgid "&Misc"  msgstr "&Vários" -#: configdlg.ui:594 +#: configdlg.ui:588  #, no-c-format  msgid "&Notifications"  msgstr "&Notificazóns" -#: configdlg.ui:605 +#: configdlg.ui:599  #, no-c-format  msgid "&Configure Sounds && Events..."  msgstr "&Configurar os Sons e Eventos..." -#: configdlg.ui:615 +#: configdlg.ui:609  #, no-c-format  msgid "Update interval"  msgstr "Intervalo de actualizazón" -#: configdlg.ui:626 +#: configdlg.ui:620  #, no-c-format  msgid "Update interface information every"  msgstr "Actualizar a información da interface de cada" -#: configdlg.ui:654 configdlg.ui:727 +#: configdlg.ui:648 configdlg.ui:721  #, no-c-format  msgid "s"  msgstr "s" -#: configdlg.ui:657 +#: configdlg.ui:651  #, no-c-format  msgid ""  "How often should KNemo poll for interface information. Lower number means " @@ -416,162 +416,162 @@ msgstr ""  "aos cámbios. Un número maior significa unha menor carga pero unha reacción "  "máis lenta aos cámbios." -#: configdlg.ui:667 +#: configdlg.ui:661  #, no-c-format  msgid "Statistics"  msgstr "Estatísticas" -#: configdlg.ui:678 +#: configdlg.ui:672  #, no-c-format  msgid "..."  msgstr "..." -#: configdlg.ui:686 +#: configdlg.ui:680  #, no-c-format  msgid "Statistics are stored in the following directory:"  msgstr "As estatísticas son guardadas no seguinte cartafol:" -#: configdlg.ui:699 +#: configdlg.ui:693  #, no-c-format  msgid "Save statistics every"  msgstr "Guardar as estatísticas cada" -#: configdlg.ui:737 +#: configdlg.ui:731  #, no-c-format  msgid "Backend"  msgstr "Infra-estrutura" -#: configdlg.ui:748 +#: configdlg.ui:742  #, no-c-format  msgid "Use the following backend"  msgstr "Usar a seguinte infra-estrutura" -#: configdlg.ui:764 +#: configdlg.ui:758  #, no-c-format  msgid "Description:"  msgstr "Descrizón:" -#: configdlg.ui:829 +#: configdlg.ui:823  #, no-c-format  msgid "Traffic &Plotter"  msgstr "&Gráfico do Tránsito" -#: configdlg.ui:840 +#: configdlg.ui:834  #, no-c-format  msgid "Scale"  msgstr "Escala" -#: configdlg.ui:862 +#: configdlg.ui:856  #, no-c-format  msgid "Pixel per time period:"  msgstr "Pixels por cada período de tempo:" -#: configdlg.ui:870 +#: configdlg.ui:864  #, no-c-format  msgid "Ma&ximum value:"  msgstr "Valor má&ximo:" -#: configdlg.ui:892 +#: configdlg.ui:886  #, no-c-format  msgid "Automatic &range detection"  msgstr "Deteczón automática do inte&rvalo" -#: configdlg.ui:908 +#: configdlg.ui:902  #, no-c-format  msgid "&Minimum value:"  msgstr "Valor &mínimo:" -#: configdlg.ui:921 +#: configdlg.ui:915  #, no-c-format  msgid "Text"  msgstr "Texto" -#: configdlg.ui:932 +#: configdlg.ui:926  #, no-c-format  msgid "&Labels"  msgstr "&Lendas" -#: configdlg.ui:940 +#: configdlg.ui:934  #, no-c-format  msgid "Top &bar"  msgstr "&Barra superior" -#: configdlg.ui:948 +#: configdlg.ui:942  #, no-c-format  msgid "Fo&nt size:"  msgstr "Tama&ño da letra:" -#: configdlg.ui:975 +#: configdlg.ui:969  #, no-c-format  msgid "Lines"  msgstr "Liñas" -#: configdlg.ui:1000 +#: configdlg.ui:994  #, no-c-format  msgid "&Distance:"  msgstr "&Distáncia:" -#: configdlg.ui:1011 +#: configdlg.ui:1005  #, no-c-format  msgid "Vertic&al lines"  msgstr "Liñ&as verticais" -#: configdlg.ui:1019 +#: configdlg.ui:1013  #, no-c-format  msgid "V&ertical lines scroll"  msgstr "D&esprazamento nas liñas verticais" -#: configdlg.ui:1041 +#: configdlg.ui:1035  #, no-c-format  msgid "Co&unt:"  msgstr "C&antidade:" -#: configdlg.ui:1052 +#: configdlg.ui:1046  #, no-c-format  msgid "Hori&zontal lines"  msgstr "Liñas hori&zontais" -#: configdlg.ui:1062 +#: configdlg.ui:1056  #, no-c-format  msgid "&Colors"  msgstr "&Cores" -#: configdlg.ui:1073 +#: configdlg.ui:1067  #, no-c-format  msgid "Vertical lines:"  msgstr "Liñas verticais:" -#: configdlg.ui:1105 +#: configdlg.ui:1099  #, no-c-format  msgid "Background:"  msgstr "Fondo:" -#: configdlg.ui:1121 +#: configdlg.ui:1115  #, no-c-format  msgid "Horizontal lines:"  msgstr "Liñas horizontais:" -#: configdlg.ui:1129 +#: configdlg.ui:1123  #, no-c-format  msgid "Outgoing traffic:"  msgstr "Tráfico de saída:" -#: configdlg.ui:1137 +#: configdlg.ui:1131  #, no-c-format  msgid "Incoming traffic:"  msgstr "Tráfico de entrada:" -#: configdlg.ui:1155 +#: configdlg.ui:1149  #, no-c-format  msgid "Traffic"  msgstr "Tráfico" -#: configdlg.ui:1166 +#: configdlg.ui:1160  #, no-c-format  msgid "Sho&w incoming traffic"  msgstr "&Mostrar o tránsito de entrada" -#: configdlg.ui:1174 +#: configdlg.ui:1168  #, no-c-format  msgid "Show &outgoing traffic"  msgstr "Mostrar &o tránsito de saída" diff --git a/translations/messages/kcm_knemo/hu.po b/translations/messages/kcm_knemo/hu.po index 90fdca8..97a6d10 100644 --- a/translations/messages/kcm_knemo/hu.po +++ b/translations/messages/kcm_knemo/hu.po @@ -6,7 +6,7 @@  msgid ""  msgstr ""  "Project-Id-Version: kcm_knemo\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-13 18:34+0000\n"  "PO-Revision-Date: 2006-04-02 13:02+0100\n"  "Last-Translator: Kroly Barcza (VectoR) <kbarcza@blackpanther.hu>\n"  "Language-Team: Hungarian <translator@vgroup.hu>\n" @@ -205,37 +205,37 @@ msgstr "Menüszöveg"  msgid "Command"  msgstr "Parancs" -#: configdlg.ui:169 +#: configdlg.ui:166  #, no-c-format  msgid "Add a new entry"  msgstr "Tétel hozzáadása" -#: configdlg.ui:186 +#: configdlg.ui:180  #, no-c-format  msgid "Remove the selected entry"  msgstr "Kijelölt elem eltávolítása" -#: configdlg.ui:214 +#: configdlg.ui:208  #, no-c-format  msgid "Move the selected entry up"  msgstr "A kijelölt mozgatása felfelé" -#: configdlg.ui:225 +#: configdlg.ui:219  #, no-c-format  msgid "Move the selected entry down"  msgstr "A kijelölt mozgatása lefelé" -#: configdlg.ui:237 +#: configdlg.ui:231  #, no-c-format  msgid "Misce&llaneous"  msgstr "Ve&gyes" -#: configdlg.ui:256 +#: configdlg.ui:250  #, no-c-format  msgid "Alias:"  msgstr "Alias:" -#: configdlg.ui:264 +#: configdlg.ui:258  #, no-c-format  msgid ""  "You can enter an alias for the interface.\n" @@ -247,12 +247,12 @@ msgstr ""  "Ezt fogja használni a tippekhez a tálca\n"  "ikon. " -#: configdlg.ui:277 +#: configdlg.ui:271  #, no-c-format  msgid "Hide icon when ¬ connected"  msgstr "Elrejti az ikont ha nincs &kapcsolódva" -#: configdlg.ui:280 +#: configdlg.ui:274  #, no-c-format  msgid ""  "When selected the icon for this interface will be\n" @@ -263,12 +263,12 @@ msgstr ""  "rejtett ha a csatoló nem csatlakoztatott. \n"  "Ha kapcsolódik újra megjelenik a tálcán." -#: configdlg.ui:315 +#: configdlg.ui:309  #, no-c-format  msgid "Hide icon &when not existing"  msgstr "Elrejti az ikont ha nem &létezik" -#: configdlg.ui:318 +#: configdlg.ui:312  #, no-c-format  msgid ""  "When selected the icon for this interface will be\n" @@ -281,17 +281,17 @@ msgstr ""  "rejtett ha a csatoló nem csatlakoztatott. \n"  "Ha kapcsolódik újra megjelenik a tálcán." -#: configdlg.ui:332 +#: configdlg.ui:326  #, no-c-format  msgid "Activate statistics"  msgstr "Forgalmi st&atisztika" -#: configdlg.ui:348 +#: configdlg.ui:342  #, no-c-format  msgid "Traffic activity threshold:"  msgstr "Traffic activity threshold:" -#: configdlg.ui:351 +#: configdlg.ui:345  #, no-c-format  msgid ""  "Use this for networks with high noise i.e. many packets coming in and out " @@ -302,42 +302,42 @@ msgstr ""  "all the time. Set this value high enough so that KNemo won't show incoming "  "and outgoing traffic all the time." -#: configdlg.ui:367 +#: configdlg.ui:361  #, no-c-format  msgid " packets/s"  msgstr " packets/s" -#: configdlg.ui:393 +#: configdlg.ui:387  #, no-c-format  msgid "Iconset:"  msgstr "Ikonkészlet" -#: configdlg.ui:399 +#: configdlg.ui:393  #, no-c-format  msgid "Monitor"  msgstr "Monitor" -#: configdlg.ui:404 +#: configdlg.ui:398  #, no-c-format  msgid "Modem"  msgstr "Modem" -#: configdlg.ui:409 +#: configdlg.ui:403  #, no-c-format  msgid "Network"  msgstr "Hálózat" -#: configdlg.ui:414 +#: configdlg.ui:408  #, no-c-format  msgid "Wireless"  msgstr "Wireless" -#: configdlg.ui:457 +#: configdlg.ui:451  #, no-c-format  msgid "&ToolTip"  msgstr "&Tippek" -#: configdlg.ui:468 +#: configdlg.ui:462  #, no-c-format  msgid ""  "<b>Note: Adding wireless specific information will only show up in the " @@ -348,57 +348,57 @@ msgstr ""  "tooltips \n"  "of wireless devices not in the tooltips of standard interfaces.</b>" -#: configdlg.ui:497 +#: configdlg.ui:491  #, no-c-format  msgid "Remove the selected entry from the list of displayed information"  msgstr "A kiválasztott elem eltávolítása a megjelenített információkból." -#: configdlg.ui:525 +#: configdlg.ui:519  #, no-c-format  msgid "Add the selected entry to the list of displayed information."  msgstr "A kiválasztott elem hozzáadása a megjelenítendő információkhoz." -#: configdlg.ui:557 +#: configdlg.ui:551  #, no-c-format  msgid "Display:"  msgstr "Megjelenítés:" -#: configdlg.ui:573 +#: configdlg.ui:567  #, no-c-format  msgid "Available:"  msgstr "Elérhető:" -#: configdlg.ui:583 +#: configdlg.ui:577  #, no-c-format  msgid "&Misc"  msgstr "&Egyéb" -#: configdlg.ui:594 +#: configdlg.ui:588  #, no-c-format  msgid "&Notifications"  msgstr "É&rtesítések" -#: configdlg.ui:605 +#: configdlg.ui:599  #, no-c-format  msgid "&Configure Sounds && Events..."  msgstr "&Hangok az eseményekhez" -#: configdlg.ui:615 +#: configdlg.ui:609  #, no-c-format  msgid "Update interval"  msgstr "" -#: configdlg.ui:626 +#: configdlg.ui:620  #, no-c-format  msgid "Update interface information every"  msgstr "" -#: configdlg.ui:654 configdlg.ui:727 +#: configdlg.ui:648 configdlg.ui:721  #, no-c-format  msgid "s"  msgstr "" -#: configdlg.ui:657 +#: configdlg.ui:651  #, no-c-format  msgid ""  "How often should KNemo poll for interface information. Lower number means " @@ -406,162 +406,162 @@ msgid ""  "load but slow reaction on changes."  msgstr "" -#: configdlg.ui:667 +#: configdlg.ui:661  #, fuzzy, no-c-format  msgid "Statistics"  msgstr "Állapot" -#: configdlg.ui:678 +#: configdlg.ui:672  #, no-c-format  msgid "..."  msgstr "" -#: configdlg.ui:686 +#: configdlg.ui:680  #, no-c-format  msgid "Statistics are stored in the following directory:"  msgstr "" -#: configdlg.ui:699 +#: configdlg.ui:693  #, fuzzy, no-c-format  msgid "Save statistics every"  msgstr "Forgalmi st&atisztika" -#: configdlg.ui:737 +#: configdlg.ui:731  #, fuzzy, no-c-format  msgid "Backend"  msgstr "Háttér:" -#: configdlg.ui:748 +#: configdlg.ui:742  #, no-c-format  msgid "Use the following backend"  msgstr "" -#: configdlg.ui:764 +#: configdlg.ui:758  #, no-c-format  msgid "Description:"  msgstr "" -#: configdlg.ui:829 +#: configdlg.ui:823  #, no-c-format  msgid "Traffic &Plotter"  msgstr "&Grafikus kijelzés" -#: configdlg.ui:840 +#: configdlg.ui:834  #, no-c-format  msgid "Scale"  msgstr "Méret" -#: configdlg.ui:862 +#: configdlg.ui:856  #, no-c-format  msgid "Pixel per time period:"  msgstr "Képpontok száma időintervallumonként:" -#: configdlg.ui:870 +#: configdlg.ui:864  #, no-c-format  msgid "Ma&ximum value:"  msgstr "Ma&ximális érték:" -#: configdlg.ui:892 +#: configdlg.ui:886  #, no-c-format  msgid "Automatic &range detection"  msgstr "Automatikus értéktartomány-kezelés" -#: configdlg.ui:908 +#: configdlg.ui:902  #, no-c-format  msgid "&Minimum value:"  msgstr "M&inimális érték:" -#: configdlg.ui:921 +#: configdlg.ui:915  #, no-c-format  msgid "Text"  msgstr "Szöveg" -#: configdlg.ui:932 +#: configdlg.ui:926  #, no-c-format  msgid "&Labels"  msgstr "&Címkék" -#: configdlg.ui:940 +#: configdlg.ui:934  #, no-c-format  msgid "Top &bar"  msgstr "Cí&msor" -#: configdlg.ui:948 +#: configdlg.ui:942  #, no-c-format  msgid "Fo&nt size:"  msgstr "Fo&nt méret:" -#: configdlg.ui:975 +#: configdlg.ui:969  #, no-c-format  msgid "Lines"  msgstr "Vonalak" -#: configdlg.ui:1000 +#: configdlg.ui:994  #, no-c-format  msgid "&Distance:"  msgstr "&Távolság" -#: configdlg.ui:1011 +#: configdlg.ui:1005  #, no-c-format  msgid "Vertic&al lines"  msgstr "Függ&őleges vonalak" -#: configdlg.ui:1019 +#: configdlg.ui:1013  #, no-c-format  msgid "V&ertical lines scroll"  msgstr "A függőleges vonalak &görgetése" -#: configdlg.ui:1041 +#: configdlg.ui:1035  #, no-c-format  msgid "Co&unt:"  msgstr "&Számolás" -#: configdlg.ui:1052 +#: configdlg.ui:1046  #, no-c-format  msgid "Hori&zontal lines"  msgstr "Viszintes Vonalak" -#: configdlg.ui:1062 +#: configdlg.ui:1056  #, no-c-format  msgid "&Colors"  msgstr "&Színek" -#: configdlg.ui:1073 +#: configdlg.ui:1067  #, no-c-format  msgid "Vertical lines:"  msgstr "Függőleges vonalak:" -#: configdlg.ui:1105 +#: configdlg.ui:1099  #, no-c-format  msgid "Background:"  msgstr "Háttér:" -#: configdlg.ui:1121 +#: configdlg.ui:1115  #, no-c-format  msgid "Horizontal lines:"  msgstr "Vízszintes vonalak:" -#: configdlg.ui:1129 +#: configdlg.ui:1123  #, no-c-format  msgid "Outgoing traffic:"  msgstr " Kimenő forgalom:" -#: configdlg.ui:1137 +#: configdlg.ui:1131  #, no-c-format  msgid "Incoming traffic:"  msgstr "Bejövő forgalom" -#: configdlg.ui:1155 +#: configdlg.ui:1149  #, no-c-format  msgid "Traffic"  msgstr "Hálózatforgalom" -#: configdlg.ui:1166 +#: configdlg.ui:1160  #, no-c-format  msgid "Sho&w incoming traffic"  msgstr "Be&jövő forgalom megjelenítése" -#: configdlg.ui:1174 +#: configdlg.ui:1168  #, no-c-format  msgid "Show &outgoing traffic"  msgstr "Ki&menő forgalom megjelenítése" diff --git a/translations/messages/kcm_knemo/it.po b/translations/messages/kcm_knemo/it.po index d06eda2..81eda41 100644 --- a/translations/messages/kcm_knemo/it.po +++ b/translations/messages/kcm_knemo/it.po @@ -12,7 +12,7 @@  msgid ""  msgstr ""  "Project-Id-Version: kcm_knemo\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-13 18:34+0000\n"  "PO-Revision-Date: 2021-10-09 03:30+0000\n"  "Last-Translator: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>\n"  "Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" @@ -218,37 +218,37 @@ msgstr "Testo del menu"  msgid "Command"  msgstr "Comando" -#: configdlg.ui:169 +#: configdlg.ui:166  #, no-c-format  msgid "Add a new entry"  msgstr "Aggiungi una nuova voce" -#: configdlg.ui:186 +#: configdlg.ui:180  #, no-c-format  msgid "Remove the selected entry"  msgstr "Rimuovi la voce selezionata" -#: configdlg.ui:214 +#: configdlg.ui:208  #, no-c-format  msgid "Move the selected entry up"  msgstr "Sposta la voce selezionata in sù" -#: configdlg.ui:225 +#: configdlg.ui:219  #, no-c-format  msgid "Move the selected entry down"  msgstr "Sposta la voce selezionata in giù" -#: configdlg.ui:237 +#: configdlg.ui:231  #, no-c-format  msgid "Misce&llaneous"  msgstr "&Varie" -#: configdlg.ui:256 +#: configdlg.ui:250  #, no-c-format  msgid "Alias:"  msgstr "Alias:" -#: configdlg.ui:264 +#: configdlg.ui:258  #, no-c-format  msgid ""  "You can enter an alias for the interface.\n" @@ -261,12 +261,12 @@ msgstr ""  "del vassoio di sistema per distinguerlo meglio\n"  "dalle altre icone." -#: configdlg.ui:277 +#: configdlg.ui:271  #, no-c-format  msgid "Hide icon when ¬ connected"  msgstr "Nascondi icona se &non connesso" -#: configdlg.ui:280 +#: configdlg.ui:274  #, no-c-format  msgid ""  "When selected the icon for this interface will be\n" @@ -277,12 +277,12 @@ msgstr ""  "nascosta quando l'interfaccia non è connessa. \n"  "Quando viene riconnessa l'icona verrà mostrata di nuovo." -#: configdlg.ui:315 +#: configdlg.ui:309  #, no-c-format  msgid "Hide icon &when not existing"  msgstr "Nascondi icona &se inesistente" -#: configdlg.ui:318 +#: configdlg.ui:312  #, no-c-format  msgid ""  "When selected the icon for this interface will be\n" @@ -297,17 +297,17 @@ msgstr ""  "e distrutte dinamicamente, per esempio le interfacce\n"  "degli adattatori bluetooth." -#: configdlg.ui:332 +#: configdlg.ui:326  #, no-c-format  msgid "Activate statistics"  msgstr "Attiva statistiche" -#: configdlg.ui:348 +#: configdlg.ui:342  #, no-c-format  msgid "Traffic activity threshold:"  msgstr "Livello di attività del traffico:" -#: configdlg.ui:351 +#: configdlg.ui:345  #, no-c-format  msgid ""  "Use this for networks with high noise i.e. many packets coming in and out " @@ -319,42 +319,42 @@ msgstr ""  "valore così che KNemo non mostri tutto il tempo il tempo questo tipo di "  "traffico." -#: configdlg.ui:367 +#: configdlg.ui:361  #, no-c-format  msgid " packets/s"  msgstr " pacchetto/i" -#: configdlg.ui:393 +#: configdlg.ui:387  #, no-c-format  msgid "Iconset:"  msgstr "Insieme di icone:" -#: configdlg.ui:399 +#: configdlg.ui:393  #, no-c-format  msgid "Monitor"  msgstr "Monitor" -#: configdlg.ui:404 +#: configdlg.ui:398  #, no-c-format  msgid "Modem"  msgstr "Modem" -#: configdlg.ui:409 +#: configdlg.ui:403  #, no-c-format  msgid "Network"  msgstr "Rete" -#: configdlg.ui:414 +#: configdlg.ui:408  #, no-c-format  msgid "Wireless"  msgstr "Senza fili" -#: configdlg.ui:457 +#: configdlg.ui:451  #, no-c-format  msgid "&ToolTip"  msgstr "&Suggerimenti" -#: configdlg.ui:468 +#: configdlg.ui:462  #, no-c-format  msgid ""  "<b>Note: Adding wireless specific information will only show up in the " @@ -366,59 +366,59 @@ msgstr ""  "nei suggerimenti delle sole interfacce wireless, non nei suggerimenti delle "  "interfacce standard.</b>" -#: configdlg.ui:497 +#: configdlg.ui:491  #, no-c-format  msgid "Remove the selected entry from the list of displayed information"  msgstr ""  "Rimuove la voce selezionata dalla lista delle informazioni visualizzate" -#: configdlg.ui:525 +#: configdlg.ui:519  #, no-c-format  msgid "Add the selected entry to the list of displayed information."  msgstr ""  "Aggiunge la voce selezionata alla lista delle informazioni visualizzate." -#: configdlg.ui:557 +#: configdlg.ui:551  #, no-c-format  msgid "Display:"  msgstr "Visualizza:" -#: configdlg.ui:573 +#: configdlg.ui:567  #, no-c-format  msgid "Available:"  msgstr "Disponibili:" -#: configdlg.ui:583 +#: configdlg.ui:577  #, no-c-format  msgid "&Misc"  msgstr "&Varie" -#: configdlg.ui:594 +#: configdlg.ui:588  #, no-c-format  msgid "&Notifications"  msgstr "&Notifiche" -#: configdlg.ui:605 +#: configdlg.ui:599  #, no-c-format  msgid "&Configure Sounds && Events..."  msgstr "&Configura Suoni && Eventi..." -#: configdlg.ui:615 +#: configdlg.ui:609  #, no-c-format  msgid "Update interval"  msgstr "Intervallo di aggiornamento" -#: configdlg.ui:626 +#: configdlg.ui:620  #, no-c-format  msgid "Update interface information every"  msgstr "Aggiorna informazioni ogni" -#: configdlg.ui:654 configdlg.ui:727 +#: configdlg.ui:648 configdlg.ui:721  #, no-c-format  msgid "s"  msgstr "s" -#: configdlg.ui:657 +#: configdlg.ui:651  #, no-c-format  msgid ""  "How often should KNemo poll for interface information. Lower number means " @@ -430,162 +430,162 @@ msgstr ""  "cambiamenti. Valori più alti comportano un minor carico per la CPU ma una "  "bassa reattività ai cambiamenti." -#: configdlg.ui:667 +#: configdlg.ui:661  #, no-c-format  msgid "Statistics"  msgstr "Statistiche" -#: configdlg.ui:678 +#: configdlg.ui:672  #, no-c-format  msgid "..."  msgstr "..." -#: configdlg.ui:686 +#: configdlg.ui:680  #, no-c-format  msgid "Statistics are stored in the following directory:"  msgstr "Le statistiche vengono memorizzate nella seguente cartella:" -#: configdlg.ui:699 +#: configdlg.ui:693  #, no-c-format  msgid "Save statistics every"  msgstr "Salva le statistiche ogni" -#: configdlg.ui:737 +#: configdlg.ui:731  #, no-c-format  msgid "Backend"  msgstr "Backend" -#: configdlg.ui:748 +#: configdlg.ui:742  #, no-c-format  msgid "Use the following backend"  msgstr "Utilizza il seguente backend" -#: configdlg.ui:764 +#: configdlg.ui:758  #, no-c-format  msgid "Description:"  msgstr "Descrizione:" -#: configdlg.ui:829 +#: configdlg.ui:823  #, no-c-format  msgid "Traffic &Plotter"  msgstr "&Grafico del Traffico" -#: configdlg.ui:840 +#: configdlg.ui:834  #, no-c-format  msgid "Scale"  msgstr "Scala" -#: configdlg.ui:862 +#: configdlg.ui:856  #, no-c-format  msgid "Pixel per time period:"  msgstr "Pixel per periodo di tempo:" -#: configdlg.ui:870 +#: configdlg.ui:864  #, no-c-format  msgid "Ma&ximum value:"  msgstr "Valore &massimo:" -#: configdlg.ui:892 +#: configdlg.ui:886  #, no-c-format  msgid "Automatic &range detection"  msgstr "Individuazione automatica inte&rvallo" -#: configdlg.ui:908 +#: configdlg.ui:902  #, no-c-format  msgid "&Minimum value:"  msgstr "Valore m&inimo:" -#: configdlg.ui:921 +#: configdlg.ui:915  #, no-c-format  msgid "Text"  msgstr "Testo" -#: configdlg.ui:932 +#: configdlg.ui:926  #, no-c-format  msgid "&Labels"  msgstr "&Etichette" -#: configdlg.ui:940 +#: configdlg.ui:934  #, no-c-format  msgid "Top &bar"  msgstr "&Barra in alto" -#: configdlg.ui:948 +#: configdlg.ui:942  #, no-c-format  msgid "Fo&nt size:"  msgstr "&Dimensione carattere:" -#: configdlg.ui:975 +#: configdlg.ui:969  #, no-c-format  msgid "Lines"  msgstr "Linee" -#: configdlg.ui:1000 +#: configdlg.ui:994  #, no-c-format  msgid "&Distance:"  msgstr "&Distanza:" -#: configdlg.ui:1011 +#: configdlg.ui:1005  #, no-c-format  msgid "Vertic&al lines"  msgstr "Linee &verticali" -#: configdlg.ui:1019 +#: configdlg.ui:1013  #, no-c-format  msgid "V&ertical lines scroll"  msgstr "Scorrimento linee v&erticali" -#: configdlg.ui:1041 +#: configdlg.ui:1035  #, no-c-format  msgid "Co&unt:"  msgstr "Co&nta:" -#: configdlg.ui:1052 +#: configdlg.ui:1046  #, no-c-format  msgid "Hori&zontal lines"  msgstr "Linee ori&zzontali" -#: configdlg.ui:1062 +#: configdlg.ui:1056  #, no-c-format  msgid "&Colors"  msgstr "&Colori" -#: configdlg.ui:1073 +#: configdlg.ui:1067  #, no-c-format  msgid "Vertical lines:"  msgstr "Linee verticali:" -#: configdlg.ui:1105 +#: configdlg.ui:1099  #, no-c-format  msgid "Background:"  msgstr "Sfondo:" -#: configdlg.ui:1121 +#: configdlg.ui:1115  #, no-c-format  msgid "Horizontal lines:"  msgstr "Linee orizzontali:" -#: configdlg.ui:1129 +#: configdlg.ui:1123  #, no-c-format  msgid "Outgoing traffic:"  msgstr "Traffico in uscita:" -#: configdlg.ui:1137 +#: configdlg.ui:1131  #, no-c-format  msgid "Incoming traffic:"  msgstr "Traffico in entrata:" -#: configdlg.ui:1155 +#: configdlg.ui:1149  #, no-c-format  msgid "Traffic"  msgstr "Traffico" -#: configdlg.ui:1166 +#: configdlg.ui:1160  #, no-c-format  msgid "Sho&w incoming traffic"  msgstr "Mostra &traffico in entrata" -#: configdlg.ui:1174 +#: configdlg.ui:1168  #, no-c-format  msgid "Show &outgoing traffic"  msgstr "Mostra traffico in &uscita" diff --git a/translations/messages/kcm_knemo/ja.po b/translations/messages/kcm_knemo/ja.po index 2723da6..112ff48 100644 --- a/translations/messages/kcm_knemo/ja.po +++ b/translations/messages/kcm_knemo/ja.po @@ -3,7 +3,7 @@  msgid ""  msgstr ""  "Project-Id-Version: kcm_knemo\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-13 18:34+0000\n"  "PO-Revision-Date: 2006-10-20 23:00+0900\n"  "Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n"  "Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n" @@ -206,37 +206,37 @@ msgstr "メニューテキスト"  msgid "Command"  msgstr "コマンド" -#: configdlg.ui:169 +#: configdlg.ui:166  #, no-c-format  msgid "Add a new entry"  msgstr "新規エントリを追加" -#: configdlg.ui:186 +#: configdlg.ui:180  #, no-c-format  msgid "Remove the selected entry"  msgstr "選択したエントリを削除" -#: configdlg.ui:214 +#: configdlg.ui:208  #, no-c-format  msgid "Move the selected entry up"  msgstr "選択したエントリを上に移動" -#: configdlg.ui:225 +#: configdlg.ui:219  #, no-c-format  msgid "Move the selected entry down"  msgstr "選択したエントリを下に移動" -#: configdlg.ui:237 +#: configdlg.ui:231  #, no-c-format  msgid "Misce&llaneous"  msgstr "その他(&L)" -#: configdlg.ui:256 +#: configdlg.ui:250  #, no-c-format  msgid "Alias:"  msgstr "エイリアス:" -#: configdlg.ui:264 +#: configdlg.ui:258  #, no-c-format  msgid ""  "You can enter an alias for the interface.\n" @@ -247,12 +247,12 @@ msgstr ""  "インターフェースのエイリアスを入力してください。複数のアイコンを区別しやすく"  "するために、この名前をシステムトレイアイコンのツールチップに表示します。" -#: configdlg.ui:277 +#: configdlg.ui:271  #, no-c-format  msgid "Hide icon when ¬ connected"  msgstr "接続していないときはアイコンを表示しない(&N)" -#: configdlg.ui:280 +#: configdlg.ui:274  #, no-c-format  msgid ""  "When selected the icon for this interface will be\n" @@ -262,12 +262,12 @@ msgstr ""  "このオプションを選択すると、このインターフェースが接続していないときは、対応"  "するアイコンが非表示になります。接続すると、アイコンが再び表示されます。" -#: configdlg.ui:315 +#: configdlg.ui:309  #, no-c-format  msgid "Hide icon &when not existing"  msgstr "存在しないときはアイコンを表示しない(&W)" -#: configdlg.ui:318 +#: configdlg.ui:312  #, no-c-format  msgid ""  "When selected the icon for this interface will be\n" @@ -280,17 +280,17 @@ msgstr ""  "アイコンが非表示になります。これは、例えば Bluetooth アダプタのインターフェー"  "スのように、動的に作成されたり消滅するインターフェースに適しています。" -#: configdlg.ui:332 +#: configdlg.ui:326  #, no-c-format  msgid "Activate statistics"  msgstr "統計を有効にする" -#: configdlg.ui:348 +#: configdlg.ui:342  #, no-c-format  msgid "Traffic activity threshold:"  msgstr "トラフィック活動のしきい値:" -#: configdlg.ui:351 +#: configdlg.ui:345  #, no-c-format  msgid ""  "Use this for networks with high noise i.e. many packets coming in and out " @@ -301,42 +301,42 @@ msgstr ""  "します。KNemo が常に受信/送信トラフィックを表示しないように、値を高く設定して"  "ください。" -#: configdlg.ui:367 +#: configdlg.ui:361  #, no-c-format  msgid " packets/s"  msgstr " パケット/秒" -#: configdlg.ui:393 +#: configdlg.ui:387  #, no-c-format  msgid "Iconset:"  msgstr "アイコンセット:" -#: configdlg.ui:399 +#: configdlg.ui:393  #, no-c-format  msgid "Monitor"  msgstr "モニタ" -#: configdlg.ui:404 +#: configdlg.ui:398  #, no-c-format  msgid "Modem"  msgstr "モデム" -#: configdlg.ui:409 +#: configdlg.ui:403  #, no-c-format  msgid "Network"  msgstr "ネットワーク" -#: configdlg.ui:414 +#: configdlg.ui:408  #, no-c-format  msgid "Wireless"  msgstr "ワイヤレス" -#: configdlg.ui:457 +#: configdlg.ui:451  #, no-c-format  msgid "&ToolTip"  msgstr "ツールチップ(&T)" -#: configdlg.ui:468 +#: configdlg.ui:462  #, no-c-format  msgid ""  "<b>Note: Adding wireless specific information will only show up in the " @@ -347,57 +347,57 @@ msgstr ""  "ます。\n"  "標準的なインターフェースのツールチップには表示されません。" -#: configdlg.ui:497 +#: configdlg.ui:491  #, no-c-format  msgid "Remove the selected entry from the list of displayed information"  msgstr "選択した項目を表示する情報のリストから削除します。" -#: configdlg.ui:525 +#: configdlg.ui:519  #, no-c-format  msgid "Add the selected entry to the list of displayed information."  msgstr "選択した項目を表示する情報のリストに追加します。" -#: configdlg.ui:557 +#: configdlg.ui:551  #, no-c-format  msgid "Display:"  msgstr "表示する情報:" -#: configdlg.ui:573 +#: configdlg.ui:567  #, no-c-format  msgid "Available:"  msgstr "利用可能:" -#: configdlg.ui:583 +#: configdlg.ui:577  #, no-c-format  msgid "&Misc"  msgstr "その他(&M)" -#: configdlg.ui:594 +#: configdlg.ui:588  #, no-c-format  msgid "&Notifications"  msgstr "通知(&N)" -#: configdlg.ui:605 +#: configdlg.ui:599  #, no-c-format  msgid "&Configure Sounds && Events..."  msgstr "サウンドとイベントを設定(&C)..." -#: configdlg.ui:615 +#: configdlg.ui:609  #, no-c-format  msgid "Update interval"  msgstr "更新間隔" -#: configdlg.ui:626 +#: configdlg.ui:620  #, no-c-format  msgid "Update interface information every"  msgstr "インターフェースの情報を更新する間隔" -#: configdlg.ui:654 configdlg.ui:727 +#: configdlg.ui:648 configdlg.ui:721  #, no-c-format  msgid "s"  msgstr "秒" -#: configdlg.ui:657 +#: configdlg.ui:651  #, no-c-format  msgid ""  "How often should KNemo poll for interface information. Lower number means " @@ -408,163 +408,163 @@ msgstr ""  "が大きくなりますが、変化が素早く反映されます。値を大きくすると、CPU 負荷は小"  "さくなりますが、変化に対する反応が遅くなります。" -#: configdlg.ui:667 +#: configdlg.ui:661  #, no-c-format  msgid "Statistics"  msgstr "統計" -#: configdlg.ui:678 +#: configdlg.ui:672  #, no-c-format  msgid "..."  msgstr "..." -#: configdlg.ui:686 +#: configdlg.ui:680  #, no-c-format  msgid "Statistics are stored in the following directory:"  msgstr "統計を保存するディレクトリ:" -#: configdlg.ui:699 +#: configdlg.ui:693  #, no-c-format  msgid "Save statistics every"  msgstr "統計を保存する間隔" -#: configdlg.ui:737 +#: configdlg.ui:731  #, no-c-format  msgid "Backend"  msgstr "バックエンド" -#: configdlg.ui:748 +#: configdlg.ui:742  #, no-c-format  msgid "Use the following backend"  msgstr "以下のバックエンドを使う" -#: configdlg.ui:764 +#: configdlg.ui:758  #, no-c-format  msgid "Description:"  msgstr "説明:" -#: configdlg.ui:829 +#: configdlg.ui:823  #, no-c-format  msgid "Traffic &Plotter"  msgstr "トラフィックプロッタ(&P)" -#: configdlg.ui:840 +#: configdlg.ui:834  #, no-c-format  msgid "Scale"  msgstr "目盛" -#: configdlg.ui:862 +#: configdlg.ui:856  #, no-c-format  msgid "Pixel per time period:"  msgstr "時間当たりのピクセル数:" -#: configdlg.ui:870 +#: configdlg.ui:864  #, no-c-format  msgid "Ma&ximum value:"  msgstr "最大値(&X):" -#: configdlg.ui:892 +#: configdlg.ui:886  #, no-c-format  msgid "Automatic &range detection"  msgstr "自動レンジ検出(&R)"  # ACCELERATOR changed by translator -#: configdlg.ui:908 +#: configdlg.ui:902  #, no-c-format  msgid "&Minimum value:"  msgstr "最小値(&Y):" -#: configdlg.ui:921 +#: configdlg.ui:915  #, no-c-format  msgid "Text"  msgstr "テキスト" -#: configdlg.ui:932 +#: configdlg.ui:926  #, no-c-format  msgid "&Labels"  msgstr "ラベル(&L)" -#: configdlg.ui:940 +#: configdlg.ui:934  #, no-c-format  msgid "Top &bar"  msgstr "トップバー(&B)" -#: configdlg.ui:948 +#: configdlg.ui:942  #, no-c-format  msgid "Fo&nt size:"  msgstr "フォントサイズ(&N):" -#: configdlg.ui:975 +#: configdlg.ui:969  #, no-c-format  msgid "Lines"  msgstr "線" -#: configdlg.ui:1000 +#: configdlg.ui:994  #, no-c-format  msgid "&Distance:"  msgstr "間隔(&D):" -#: configdlg.ui:1011 +#: configdlg.ui:1005  #, no-c-format  msgid "Vertic&al lines"  msgstr "縦線(&A)" -#: configdlg.ui:1019 +#: configdlg.ui:1013  #, no-c-format  msgid "V&ertical lines scroll"  msgstr "縦線のスクロールを有効にする(&E)" -#: configdlg.ui:1041 +#: configdlg.ui:1035  #, no-c-format  msgid "Co&unt:"  msgstr "本数(&U):" -#: configdlg.ui:1052 +#: configdlg.ui:1046  #, no-c-format  msgid "Hori&zontal lines"  msgstr "横線(&Z)" -#: configdlg.ui:1062 +#: configdlg.ui:1056  #, no-c-format  msgid "&Colors"  msgstr "色(&C)" -#: configdlg.ui:1073 +#: configdlg.ui:1067  #, no-c-format  msgid "Vertical lines:"  msgstr "縦線:" -#: configdlg.ui:1105 +#: configdlg.ui:1099  #, no-c-format  msgid "Background:"  msgstr "背景:" -#: configdlg.ui:1121 +#: configdlg.ui:1115  #, no-c-format  msgid "Horizontal lines:"  msgstr "横線:" -#: configdlg.ui:1129 +#: configdlg.ui:1123  #, no-c-format  msgid "Outgoing traffic:"  msgstr "送信トラフィック:" -#: configdlg.ui:1137 +#: configdlg.ui:1131  #, no-c-format  msgid "Incoming traffic:"  msgstr "受信トラフィック:" -#: configdlg.ui:1155 +#: configdlg.ui:1149  #, no-c-format  msgid "Traffic"  msgstr "トラフィック" -#: configdlg.ui:1166 +#: configdlg.ui:1160  #, no-c-format  msgid "Sho&w incoming traffic"  msgstr "受信トラフィックを表示(&W)" -#: configdlg.ui:1174 +#: configdlg.ui:1168  #, no-c-format  msgid "Show &outgoing traffic"  msgstr "送信トラフィックを表示(&O)" diff --git a/translations/messages/kcm_knemo/ka.po b/translations/messages/kcm_knemo/ka.po index 3e5a9ea..194c43c 100644 --- a/translations/messages/kcm_knemo/ka.po +++ b/translations/messages/kcm_knemo/ka.po @@ -5,7 +5,7 @@  msgid ""  msgstr ""  "Project-Id-Version: kcm_knemo\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-13 18:34+0000\n"  "PO-Revision-Date: 2006-03-28 00:41+0400\n"  "Last-Translator: Giasher <giasher@telenet.ge>\n"  "Language-Team:  <www.gia.ge>\n" @@ -209,37 +209,37 @@ msgstr "მენიუს ტექსტი"  msgid "Command"  msgstr "ბრძანება" -#: configdlg.ui:169 +#: configdlg.ui:166  #, no-c-format  msgid "Add a new entry"  msgstr "ახალი ჩანაწერის დამატება" -#: configdlg.ui:186 +#: configdlg.ui:180  #, no-c-format  msgid "Remove the selected entry"  msgstr "მონიშნული ჩანაწერის წაშლა" -#: configdlg.ui:214 +#: configdlg.ui:208  #, no-c-format  msgid "Move the selected entry up"  msgstr "მონიშნული ჩანაწერის აწევა" -#: configdlg.ui:225 +#: configdlg.ui:219  #, no-c-format  msgid "Move the selected entry down"  msgstr "მონიშნული ჩანაწერის ჩაწერა" -#: configdlg.ui:237 +#: configdlg.ui:231  #, no-c-format  msgid "Misce&llaneous"  msgstr "ს&ხვადასხვა" -#: configdlg.ui:256 +#: configdlg.ui:250  #, no-c-format  msgid "Alias:"  msgstr "ფსევდონიმი:" -#: configdlg.ui:264 +#: configdlg.ui:258  #, no-c-format  msgid ""  "You can enter an alias for the interface.\n" @@ -252,12 +252,12 @@ msgstr ""  "ხატულის უკეთესად\n"  "განსასაზღვრად." -#: configdlg.ui:277 +#: configdlg.ui:271  #, no-c-format  msgid "Hide icon when ¬ connected"  msgstr "ხატულის &დამალვა, როდფესაც კავშირი არაა" -#: configdlg.ui:280 +#: configdlg.ui:274  #, no-c-format  msgid ""  "When selected the icon for this interface will be\n" @@ -268,12 +268,12 @@ msgstr ""  "დაიმალება თუ ინტერფეისი არაა დაკავშირებული.\n"  "თავიდან დაკავშირებისას, ხატულა ისევ გამოჩნდება." -#: configdlg.ui:315 +#: configdlg.ui:309  #, no-c-format  msgid "Hide icon &when not existing"  msgstr "არარსებული ხატულის &დამალვა" -#: configdlg.ui:318 +#: configdlg.ui:312  #, no-c-format  msgid ""  "When selected the icon for this interface will be\n" @@ -288,17 +288,17 @@ msgstr ""  "დინამიურად იქმნებიან და ნადგურდებიან, მაგალითად\n"  "bluetooth ადაპტერები." -#: configdlg.ui:332 +#: configdlg.ui:326  #, no-c-format  msgid "Activate statistics"  msgstr "სტატისტიკის გააქტივება" -#: configdlg.ui:348 +#: configdlg.ui:342  #, no-c-format  msgid "Traffic activity threshold:"  msgstr "ტრაფიკის აქტივობის ზღურბლი:" -#: configdlg.ui:351 +#: configdlg.ui:345  #, no-c-format  msgid ""  "Use this for networks with high noise i.e. many packets coming in and out " @@ -309,42 +309,42 @@ msgstr ""  "პაკეტები მიდიმოდის. დააყენეთ ეს მნიშვნელობა მაღლა, რომ KNemo-მ მუდმივარ არ "  "აჩვენოს შემავალი და გამავალი ტრაფიკი მუდამ." -#: configdlg.ui:367 +#: configdlg.ui:361  #, no-c-format  msgid " packets/s"  msgstr " პაკეტები/წმ" -#: configdlg.ui:393 +#: configdlg.ui:387  #, no-c-format  msgid "Iconset:"  msgstr "ხატულათა განლაგება:" -#: configdlg.ui:399 +#: configdlg.ui:393  #, no-c-format  msgid "Monitor"  msgstr "მონიტორი" -#: configdlg.ui:404 +#: configdlg.ui:398  #, no-c-format  msgid "Modem"  msgstr "მოდემი" -#: configdlg.ui:409 +#: configdlg.ui:403  #, no-c-format  msgid "Network"  msgstr "ქსელი" -#: configdlg.ui:414 +#: configdlg.ui:408  #, no-c-format  msgid "Wireless"  msgstr "უკაბელო" -#: configdlg.ui:457 +#: configdlg.ui:451  #, no-c-format  msgid "&ToolTip"  msgstr "&კარნახი" -#: configdlg.ui:468 +#: configdlg.ui:462  #, no-c-format  msgid ""  "<b>Note: Adding wireless specific information will only show up in the " @@ -355,57 +355,57 @@ msgstr ""  "უკაბელო მოწყობილობისთვის რომელიც სტანდარტული მოწყობილობების კარნახებში არაა."  "</b>" -#: configdlg.ui:497 +#: configdlg.ui:491  #, no-c-format  msgid "Remove the selected entry from the list of displayed information"  msgstr "ასახული ინფორმაციის სიიდან მონიშნული ჩანაწერის წაშლა" -#: configdlg.ui:525 +#: configdlg.ui:519  #, no-c-format  msgid "Add the selected entry to the list of displayed information."  msgstr "ასახული ინფორმაციის სიისთვის მონიშნული ჩანაწერის დამატება." -#: configdlg.ui:557 +#: configdlg.ui:551  #, no-c-format  msgid "Display:"  msgstr "ჩვენება:" -#: configdlg.ui:573 +#: configdlg.ui:567  #, no-c-format  msgid "Available:"  msgstr "ხელმისაწვდომი:" -#: configdlg.ui:583 +#: configdlg.ui:577  #, no-c-format  msgid "&Misc"  msgstr "&სხვადასხვა" -#: configdlg.ui:594 +#: configdlg.ui:588  #, no-c-format  msgid "&Notifications"  msgstr "შე&ტყობინებები" -#: configdlg.ui:605 +#: configdlg.ui:599  #, no-c-format  msgid "&Configure Sounds && Events..."  msgstr "ხმების და მოვლენების &კონფიგურაცია..." -#: configdlg.ui:615 +#: configdlg.ui:609  #, no-c-format  msgid "Update interval"  msgstr "" -#: configdlg.ui:626 +#: configdlg.ui:620  #, no-c-format  msgid "Update interface information every"  msgstr "" -#: configdlg.ui:654 configdlg.ui:727 +#: configdlg.ui:648 configdlg.ui:721  #, no-c-format  msgid "s"  msgstr "" -#: configdlg.ui:657 +#: configdlg.ui:651  #, no-c-format  msgid ""  "How often should KNemo poll for interface information. Lower number means " @@ -413,162 +413,162 @@ msgid ""  "load but slow reaction on changes."  msgstr "" -#: configdlg.ui:667 +#: configdlg.ui:661  #, fuzzy, no-c-format  msgid "Statistics"  msgstr "სტატუსი" -#: configdlg.ui:678 +#: configdlg.ui:672  #, no-c-format  msgid "..."  msgstr "" -#: configdlg.ui:686 +#: configdlg.ui:680  #, no-c-format  msgid "Statistics are stored in the following directory:"  msgstr "" -#: configdlg.ui:699 +#: configdlg.ui:693  #, fuzzy, no-c-format  msgid "Save statistics every"  msgstr "სტატისტიკის გააქტივება" -#: configdlg.ui:737 +#: configdlg.ui:731  #, fuzzy, no-c-format  msgid "Backend"  msgstr "ფონი:" -#: configdlg.ui:748 +#: configdlg.ui:742  #, no-c-format  msgid "Use the following backend"  msgstr "" -#: configdlg.ui:764 +#: configdlg.ui:758  #, no-c-format  msgid "Description:"  msgstr "" -#: configdlg.ui:829 +#: configdlg.ui:823  #, no-c-format  msgid "Traffic &Plotter"  msgstr "ტრაფიკის &პლოტერი" -#: configdlg.ui:840 +#: configdlg.ui:834  #, no-c-format  msgid "Scale"  msgstr "მასშტაბირება" -#: configdlg.ui:862 +#: configdlg.ui:856  #, no-c-format  msgid "Pixel per time period:"  msgstr "პიქსელი დროის პერიოდში:" -#: configdlg.ui:870 +#: configdlg.ui:864  #, no-c-format  msgid "Ma&ximum value:"  msgstr "მაქ&სიმალური მნიშვნელობა:" -#: configdlg.ui:892 +#: configdlg.ui:886  #, no-c-format  msgid "Automatic &range detection"  msgstr "შ&უალედის ავტომატური დადგება" -#: configdlg.ui:908 +#: configdlg.ui:902  #, no-c-format  msgid "&Minimum value:"  msgstr "მი&ნიმალური მნიშვნელობა:" -#: configdlg.ui:921 +#: configdlg.ui:915  #, no-c-format  msgid "Text"  msgstr "ტექსტი" -#: configdlg.ui:932 +#: configdlg.ui:926  #, no-c-format  msgid "&Labels"  msgstr "&ეტიკეტები" -#: configdlg.ui:940 +#: configdlg.ui:934  #, no-c-format  msgid "Top &bar"  msgstr "ზედა &ზოლი" -#: configdlg.ui:948 +#: configdlg.ui:942  #, no-c-format  msgid "Fo&nt size:"  msgstr "შრი&ფტის ზომა:" -#: configdlg.ui:975 +#: configdlg.ui:969  #, no-c-format  msgid "Lines"  msgstr "ხაზები" -#: configdlg.ui:1000 +#: configdlg.ui:994  #, no-c-format  msgid "&Distance:"  msgstr "&დისტანცია:" -#: configdlg.ui:1011 +#: configdlg.ui:1005  #, no-c-format  msgid "Vertic&al lines"  msgstr "ვერ&ტიკალური ხაზები" -#: configdlg.ui:1019 +#: configdlg.ui:1013  #, no-c-format  msgid "V&ertical lines scroll"  msgstr "ვ&ერტიკალური ხაზების სრიალი" -#: configdlg.ui:1041 +#: configdlg.ui:1035  #, no-c-format  msgid "Co&unt:"  msgstr "თ&ვლა:" -#: configdlg.ui:1052 +#: configdlg.ui:1046  #, no-c-format  msgid "Hori&zontal lines"  msgstr "ჰო&რიზონტალური ხაზები" -#: configdlg.ui:1062 +#: configdlg.ui:1056  #, no-c-format  msgid "&Colors"  msgstr "&ფერები" -#: configdlg.ui:1073 +#: configdlg.ui:1067  #, no-c-format  msgid "Vertical lines:"  msgstr "ვერტიკალური ხაზები:" -#: configdlg.ui:1105 +#: configdlg.ui:1099  #, no-c-format  msgid "Background:"  msgstr "ფონი:" -#: configdlg.ui:1121 +#: configdlg.ui:1115  #, no-c-format  msgid "Horizontal lines:"  msgstr "ჰორიზონტალური ხაზები:" -#: configdlg.ui:1129 +#: configdlg.ui:1123  #, no-c-format  msgid "Outgoing traffic:"  msgstr "გამავალი ტრაფიკი:" -#: configdlg.ui:1137 +#: configdlg.ui:1131  #, no-c-format  msgid "Incoming traffic:"  msgstr "შემომავალი ტრაფიკი:" -#: configdlg.ui:1155 +#: configdlg.ui:1149  #, no-c-format  msgid "Traffic"  msgstr "ტრაფიკი" -#: configdlg.ui:1166 +#: configdlg.ui:1160  #, no-c-format  msgid "Sho&w incoming traffic"  msgstr "შემომავალი ტრაფიკის ჩ&ვენება" -#: configdlg.ui:1174 +#: configdlg.ui:1168  #, no-c-format  msgid "Show &outgoing traffic"  msgstr "გ&ამავალი ტრაფიკის ჩვენება" diff --git a/translations/messages/kcm_knemo/lt.po b/translations/messages/kcm_knemo/lt.po index 7943e5b..9220401 100644 --- a/translations/messages/kcm_knemo/lt.po +++ b/translations/messages/kcm_knemo/lt.po @@ -6,7 +6,7 @@  msgid ""  msgstr ""  "Project-Id-Version: kcm_knemo\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-13 18:34+0000\n"  "PO-Revision-Date: 2005-09-10 19:40+0300\n"  "Last-Translator: Donatas Glodenis <dgvirtual@akl.lt>\n"  "Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n" @@ -202,37 +202,37 @@ msgstr ""  msgid "Command"  msgstr "Komanda" -#: configdlg.ui:169 +#: configdlg.ui:166  #, no-c-format  msgid "Add a new entry"  msgstr "" -#: configdlg.ui:186 +#: configdlg.ui:180  #, no-c-format  msgid "Remove the selected entry"  msgstr "" -#: configdlg.ui:214 +#: configdlg.ui:208  #, no-c-format  msgid "Move the selected entry up"  msgstr "" -#: configdlg.ui:225 +#: configdlg.ui:219  #, no-c-format  msgid "Move the selected entry down"  msgstr "" -#: configdlg.ui:237 +#: configdlg.ui:231  #, no-c-format  msgid "Misce&llaneous"  msgstr "" -#: configdlg.ui:256 +#: configdlg.ui:250  #, no-c-format  msgid "Alias:"  msgstr "Slapyvardis:" -#: configdlg.ui:264 +#: configdlg.ui:258  #, no-c-format  msgid ""  "You can enter an alias for the interface.\n" @@ -241,12 +241,12 @@ msgid ""  "icons."  msgstr "" -#: configdlg.ui:277 +#: configdlg.ui:271  #, no-c-format  msgid "Hide icon when ¬ connected"  msgstr "" -#: configdlg.ui:280 +#: configdlg.ui:274  #, no-c-format  msgid ""  "When selected the icon for this interface will be\n" @@ -254,12 +254,12 @@ msgid ""  "When reconnected the icon will be shown again."  msgstr "" -#: configdlg.ui:315 +#: configdlg.ui:309  #, no-c-format  msgid "Hide icon &when not existing"  msgstr "" -#: configdlg.ui:318 +#: configdlg.ui:312  #, no-c-format  msgid ""  "When selected the icon for this interface will be\n" @@ -269,17 +269,17 @@ msgid ""  "of bluetooth adaptors."  msgstr "" -#: configdlg.ui:332 +#: configdlg.ui:326  #, no-c-format  msgid "Activate statistics"  msgstr "" -#: configdlg.ui:348 +#: configdlg.ui:342  #, no-c-format  msgid "Traffic activity threshold:"  msgstr "" -#: configdlg.ui:351 +#: configdlg.ui:345  #, no-c-format  msgid ""  "Use this for networks with high noise i.e. many packets coming in and out " @@ -287,42 +287,42 @@ msgid ""  "and outgoing traffic all the time."  msgstr "" -#: configdlg.ui:367 +#: configdlg.ui:361  #, no-c-format  msgid " packets/s"  msgstr "" -#: configdlg.ui:393 +#: configdlg.ui:387  #, no-c-format  msgid "Iconset:"  msgstr "" -#: configdlg.ui:399 +#: configdlg.ui:393  #, fuzzy, no-c-format  msgid "Monitor"  msgstr "Monitorius" -#: configdlg.ui:404 +#: configdlg.ui:398  #, no-c-format  msgid "Modem"  msgstr "Modemas" -#: configdlg.ui:409 +#: configdlg.ui:403  #, no-c-format  msgid "Network"  msgstr "Tinklas" -#: configdlg.ui:414 +#: configdlg.ui:408  #, no-c-format  msgid "Wireless"  msgstr "" -#: configdlg.ui:457 +#: configdlg.ui:451  #, no-c-format  msgid "&ToolTip"  msgstr "" -#: configdlg.ui:468 +#: configdlg.ui:462  #, no-c-format  msgid ""  "<b>Note: Adding wireless specific information will only show up in the " @@ -330,57 +330,57 @@ msgid ""  "of wireless devices not in the tooltips of standard interfaces.</b>"  msgstr "" -#: configdlg.ui:497 +#: configdlg.ui:491  #, no-c-format  msgid "Remove the selected entry from the list of displayed information"  msgstr "" -#: configdlg.ui:525 +#: configdlg.ui:519  #, no-c-format  msgid "Add the selected entry to the list of displayed information."  msgstr "" -#: configdlg.ui:557 +#: configdlg.ui:551  #, no-c-format  msgid "Display:"  msgstr "" -#: configdlg.ui:573 +#: configdlg.ui:567  #, no-c-format  msgid "Available:"  msgstr "" -#: configdlg.ui:583 +#: configdlg.ui:577  #, no-c-format  msgid "&Misc"  msgstr "Į&vairūs" -#: configdlg.ui:594 +#: configdlg.ui:588  #, no-c-format  msgid "&Notifications"  msgstr "Pra&nešimai" -#: configdlg.ui:605 +#: configdlg.ui:599  #, no-c-format  msgid "&Configure Sounds && Events..."  msgstr "" -#: configdlg.ui:615 +#: configdlg.ui:609  #, no-c-format  msgid "Update interval"  msgstr "" -#: configdlg.ui:626 +#: configdlg.ui:620  #, no-c-format  msgid "Update interface information every"  msgstr "" -#: configdlg.ui:654 configdlg.ui:727 +#: configdlg.ui:648 configdlg.ui:721  #, no-c-format  msgid "s"  msgstr "" -#: configdlg.ui:657 +#: configdlg.ui:651  #, no-c-format  msgid ""  "How often should KNemo poll for interface information. Lower number means " @@ -388,162 +388,162 @@ msgid ""  "load but slow reaction on changes."  msgstr "" -#: configdlg.ui:667 +#: configdlg.ui:661  #, fuzzy, no-c-format  msgid "Statistics"  msgstr "Būsena" -#: configdlg.ui:678 +#: configdlg.ui:672  #, no-c-format  msgid "..."  msgstr "" -#: configdlg.ui:686 +#: configdlg.ui:680  #, no-c-format  msgid "Statistics are stored in the following directory:"  msgstr "" -#: configdlg.ui:699 +#: configdlg.ui:693  #, no-c-format  msgid "Save statistics every"  msgstr "" -#: configdlg.ui:737 +#: configdlg.ui:731  #, fuzzy, no-c-format  msgid "Backend"  msgstr "Fonas:" -#: configdlg.ui:748 +#: configdlg.ui:742  #, no-c-format  msgid "Use the following backend"  msgstr "" -#: configdlg.ui:764 +#: configdlg.ui:758  #, no-c-format  msgid "Description:"  msgstr "" -#: configdlg.ui:829 +#: configdlg.ui:823  #, no-c-format  msgid "Traffic &Plotter"  msgstr "" -#: configdlg.ui:840 +#: configdlg.ui:834  #, no-c-format  msgid "Scale"  msgstr "Mastelis" -#: configdlg.ui:862 +#: configdlg.ui:856  #, no-c-format  msgid "Pixel per time period:"  msgstr "" -#: configdlg.ui:870 +#: configdlg.ui:864  #, no-c-format  msgid "Ma&ximum value:"  msgstr "Ma&ksimali reikšmė:" -#: configdlg.ui:892 +#: configdlg.ui:886  #, no-c-format  msgid "Automatic &range detection"  msgstr "" -#: configdlg.ui:908 +#: configdlg.ui:902  #, no-c-format  msgid "&Minimum value:"  msgstr "" -#: configdlg.ui:921 +#: configdlg.ui:915  #, no-c-format  msgid "Text"  msgstr "Tekstas" -#: configdlg.ui:932 +#: configdlg.ui:926  #, no-c-format  msgid "&Labels"  msgstr "" -#: configdlg.ui:940 +#: configdlg.ui:934  #, no-c-format  msgid "Top &bar"  msgstr "" -#: configdlg.ui:948 +#: configdlg.ui:942  #, no-c-format  msgid "Fo&nt size:"  msgstr "" -#: configdlg.ui:975 +#: configdlg.ui:969  #, fuzzy, no-c-format  msgid "Lines"  msgstr "Linijos" -#: configdlg.ui:1000 +#: configdlg.ui:994  #, no-c-format  msgid "&Distance:"  msgstr "" -#: configdlg.ui:1011 +#: configdlg.ui:1005  #, no-c-format  msgid "Vertic&al lines"  msgstr "" -#: configdlg.ui:1019 +#: configdlg.ui:1013  #, no-c-format  msgid "V&ertical lines scroll"  msgstr "" -#: configdlg.ui:1041 +#: configdlg.ui:1035  #, no-c-format  msgid "Co&unt:"  msgstr "" -#: configdlg.ui:1052 +#: configdlg.ui:1046  #, no-c-format  msgid "Hori&zontal lines"  msgstr "" -#: configdlg.ui:1062 +#: configdlg.ui:1056  #, no-c-format  msgid "&Colors"  msgstr "&Spalvos" -#: configdlg.ui:1073 +#: configdlg.ui:1067  #, no-c-format  msgid "Vertical lines:"  msgstr "Vertikalios linijos:" -#: configdlg.ui:1105 +#: configdlg.ui:1099  #, no-c-format  msgid "Background:"  msgstr "Fonas:" -#: configdlg.ui:1121 +#: configdlg.ui:1115  #, no-c-format  msgid "Horizontal lines:"  msgstr "Horizontalios linijos:" -#: configdlg.ui:1129 +#: configdlg.ui:1123  #, no-c-format  msgid "Outgoing traffic:"  msgstr "" -#: configdlg.ui:1137 +#: configdlg.ui:1131  #, no-c-format  msgid "Incoming traffic:"  msgstr "" -#: configdlg.ui:1155 +#: configdlg.ui:1149  #, no-c-format  msgid "Traffic"  msgstr "" -#: configdlg.ui:1166 +#: configdlg.ui:1160  #, no-c-format  msgid "Sho&w incoming traffic"  msgstr "" -#: configdlg.ui:1174 +#: configdlg.ui:1168  #, no-c-format  msgid "Show &outgoing traffic"  msgstr "" diff --git a/translations/messages/kcm_knemo/nl.po b/translations/messages/kcm_knemo/nl.po index 3fc005b..6cd6566 100644 --- a/translations/messages/kcm_knemo/nl.po +++ b/translations/messages/kcm_knemo/nl.po @@ -7,7 +7,7 @@  msgid ""  msgstr ""  "Project-Id-Version: kcm_knemo\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-13 18:34+0000\n"  "PO-Revision-Date: 2006-09-17 12:48+0200\n"  "Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n"  "Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n" @@ -212,37 +212,37 @@ msgstr "Menutekst"  msgid "Command"  msgstr "Commando" -#: configdlg.ui:169 +#: configdlg.ui:166  #, no-c-format  msgid "Add a new entry"  msgstr "Voeg een nieuw item toe" -#: configdlg.ui:186 +#: configdlg.ui:180  #, no-c-format  msgid "Remove the selected entry"  msgstr "Verwijder het geselecteerde item" -#: configdlg.ui:214 +#: configdlg.ui:208  #, no-c-format  msgid "Move the selected entry up"  msgstr "Verplaats het geselecteerde item omhoog" -#: configdlg.ui:225 +#: configdlg.ui:219  #, no-c-format  msgid "Move the selected entry down"  msgstr "Verplaats het geselecteerde item omlaag" -#: configdlg.ui:237 +#: configdlg.ui:231  #, no-c-format  msgid "Misce&llaneous"  msgstr "&Diversen" -#: configdlg.ui:256 +#: configdlg.ui:250  #, no-c-format  msgid "Alias:"  msgstr "Alias:" -#: configdlg.ui:264 +#: configdlg.ui:258  #, no-c-format  msgid ""  "You can enter an alias for the interface.\n" @@ -254,12 +254,12 @@ msgstr ""  "Deze zal worden gebruikt in de tekstballon van het systeemvakpictogram.\n"  "Via deze tekstballon kunt u de verschillende pictogrammen uit elkaar houden." -#: configdlg.ui:277 +#: configdlg.ui:271  #, no-c-format  msgid "Hide icon when ¬ connected"  msgstr "Pictogram verbergen bij gee&n verbinding" -#: configdlg.ui:280 +#: configdlg.ui:274  #, no-c-format  msgid ""  "When selected the icon for this interface will be\n" @@ -270,12 +270,12 @@ msgstr ""  "er geen verbinding is. Zodra de verbinding is opgezet zal het pictogram weer "  "worden getoond." -#: configdlg.ui:315 +#: configdlg.ui:309  #, no-c-format  msgid "Hide icon &when not existing"  msgstr "Pictogram &verbergen bij niet-bestaand" -#: configdlg.ui:318 +#: configdlg.ui:312  #, no-c-format  msgid ""  "When selected the icon for this interface will be\n" @@ -291,17 +291,17 @@ msgstr ""  "worden aangemaakt en vernietigd, \n"  "zoals interfaces van bluetooth-adapters." -#: configdlg.ui:332 +#: configdlg.ui:326  #, no-c-format  msgid "Activate statistics"  msgstr "Statistieken activeren" -#: configdlg.ui:348 +#: configdlg.ui:342  #, no-c-format  msgid "Traffic activity threshold:"  msgstr "Drempel voor netwerkactiviteit:" -#: configdlg.ui:351 +#: configdlg.ui:345  #, no-c-format  msgid ""  "Use this for networks with high noise i.e. many packets coming in and out " @@ -312,42 +312,42 @@ msgstr ""  "in- en uitgaan. Zet deze waarde hoog genoeg zodat KNemo niet de hele tijd "  "inkomend en uitgaand verkeer weergeeft." -#: configdlg.ui:367 +#: configdlg.ui:361  #, no-c-format  msgid " packets/s"  msgstr " pakketten/s" -#: configdlg.ui:393 +#: configdlg.ui:387  #, no-c-format  msgid "Iconset:"  msgstr "Pictogramset:" -#: configdlg.ui:399 +#: configdlg.ui:393  #, no-c-format  msgid "Monitor"  msgstr "Monitoren" -#: configdlg.ui:404 +#: configdlg.ui:398  #, no-c-format  msgid "Modem"  msgstr "Modem" -#: configdlg.ui:409 +#: configdlg.ui:403  #, no-c-format  msgid "Network"  msgstr "Netwerk" -#: configdlg.ui:414 +#: configdlg.ui:408  #, no-c-format  msgid "Wireless"  msgstr "Draadloos" -#: configdlg.ui:457 +#: configdlg.ui:451  #, no-c-format  msgid "&ToolTip"  msgstr "&Tekstballon" -#: configdlg.ui:468 +#: configdlg.ui:462  #, no-c-format  msgid ""  "<b>Note: Adding wireless specific information will only show up in the " @@ -358,57 +358,57 @@ msgstr ""  "getoond in de tekstballonnen van draadloze apparaten, niet in die van "  "standaard-interfaces.</b>" -#: configdlg.ui:497 +#: configdlg.ui:491  #, no-c-format  msgid "Remove the selected entry from the list of displayed information"  msgstr "Verwijder de geselecteerde ingave uit de lijst met getoonde informatie" -#: configdlg.ui:525 +#: configdlg.ui:519  #, no-c-format  msgid "Add the selected entry to the list of displayed information."  msgstr "Voeg de geselecteerde ingave toe aan de lijst met getoonde informatie." -#: configdlg.ui:557 +#: configdlg.ui:551  #, no-c-format  msgid "Display:"  msgstr "Weergave:" -#: configdlg.ui:573 +#: configdlg.ui:567  #, no-c-format  msgid "Available:"  msgstr "Beschikbaar:" -#: configdlg.ui:583 +#: configdlg.ui:577  #, no-c-format  msgid "&Misc"  msgstr "&Overig" -#: configdlg.ui:594 +#: configdlg.ui:588  #, no-c-format  msgid "&Notifications"  msgstr "&Notificaties" -#: configdlg.ui:605 +#: configdlg.ui:599  #, no-c-format  msgid "&Configure Sounds && Events..."  msgstr "Geluiden en gebeurtenis&sen instellen..." -#: configdlg.ui:615 +#: configdlg.ui:609  #, no-c-format  msgid "Update interval"  msgstr "Bijwerkinterval" -#: configdlg.ui:626 +#: configdlg.ui:620  #, no-c-format  msgid "Update interface information every"  msgstr "Informatie bijwerken iedere" -#: configdlg.ui:654 configdlg.ui:727 +#: configdlg.ui:648 configdlg.ui:721  #, no-c-format  msgid "s"  msgstr "s" -#: configdlg.ui:657 +#: configdlg.ui:651  #, no-c-format  msgid ""  "How often should KNemo poll for interface information. Lower number means " @@ -420,162 +420,162 @@ msgstr ""  "veranderingen. Bij een hogere waarde is er minder processorkracht nodig maar "  "wordt er niet snel op veranderingen gereageerd." -#: configdlg.ui:667 +#: configdlg.ui:661  #, no-c-format  msgid "Statistics"  msgstr "Statistieken" -#: configdlg.ui:678 +#: configdlg.ui:672  #, no-c-format  msgid "..."  msgstr "..." -#: configdlg.ui:686 +#: configdlg.ui:680  #, no-c-format  msgid "Statistics are stored in the following directory:"  msgstr "Statistieken worden in de volgende map opgeslagen:" -#: configdlg.ui:699 +#: configdlg.ui:693  #, no-c-format  msgid "Save statistics every"  msgstr "Statistieken opslaan iedere" -#: configdlg.ui:737 +#: configdlg.ui:731  #, no-c-format  msgid "Backend"  msgstr "Backend" -#: configdlg.ui:748 +#: configdlg.ui:742  #, no-c-format  msgid "Use the following backend"  msgstr "De volgende backend gebruiken" -#: configdlg.ui:764 +#: configdlg.ui:758  #, no-c-format  msgid "Description:"  msgstr "Beschrijving:" -#: configdlg.ui:829 +#: configdlg.ui:823  #, no-c-format  msgid "Traffic &Plotter"  msgstr "Verkeer&grafiek" -#: configdlg.ui:840 +#: configdlg.ui:834  #, no-c-format  msgid "Scale"  msgstr "Schaal" -#: configdlg.ui:862 +#: configdlg.ui:856  #, no-c-format  msgid "Pixel per time period:"  msgstr "Pixel per tijdperiode:" -#: configdlg.ui:870 +#: configdlg.ui:864  #, no-c-format  msgid "Ma&ximum value:"  msgstr "Ma&ximum waarde:" -#: configdlg.ui:892 +#: configdlg.ui:886  #, no-c-format  msgid "Automatic &range detection"  msgstr "Automatische be&reikdetectie" -#: configdlg.ui:908 +#: configdlg.ui:902  #, no-c-format  msgid "&Minimum value:"  msgstr "&Minimum waarde:" -#: configdlg.ui:921 +#: configdlg.ui:915  #, no-c-format  msgid "Text"  msgstr "Tekst" -#: configdlg.ui:932 +#: configdlg.ui:926  #, no-c-format  msgid "&Labels"  msgstr "&Labels" -#: configdlg.ui:940 +#: configdlg.ui:934  #, no-c-format  msgid "Top &bar"  msgstr "Top&balk" -#: configdlg.ui:948 +#: configdlg.ui:942  #, no-c-format  msgid "Fo&nt size:"  msgstr "Teken&grootte:" -#: configdlg.ui:975 +#: configdlg.ui:969  #, no-c-format  msgid "Lines"  msgstr "Lijnen" -#: configdlg.ui:1000 +#: configdlg.ui:994  #, no-c-format  msgid "&Distance:"  msgstr "Afstan&d:" -#: configdlg.ui:1011 +#: configdlg.ui:1005  #, no-c-format  msgid "Vertic&al lines"  msgstr "Vertic&ale lijnen" -#: configdlg.ui:1019 +#: configdlg.ui:1013  #, no-c-format  msgid "V&ertical lines scroll"  msgstr "V&erticale lijnen verschuiven" -#: configdlg.ui:1041 +#: configdlg.ui:1035  #, no-c-format  msgid "Co&unt:"  msgstr "&Aantal:" -#: configdlg.ui:1052 +#: configdlg.ui:1046  #, no-c-format  msgid "Hori&zontal lines"  msgstr "Hori&zontale lijnen" -#: configdlg.ui:1062 +#: configdlg.ui:1056  #, no-c-format  msgid "&Colors"  msgstr "&Kleuren" -#: configdlg.ui:1073 +#: configdlg.ui:1067  #, no-c-format  msgid "Vertical lines:"  msgstr "Verticale lijnen:" -#: configdlg.ui:1105 +#: configdlg.ui:1099  #, no-c-format  msgid "Background:"  msgstr "Achtergrond:" -#: configdlg.ui:1121 +#: configdlg.ui:1115  #, no-c-format  msgid "Horizontal lines:"  msgstr "Horizontale lijnen:" -#: configdlg.ui:1129 +#: configdlg.ui:1123  #, no-c-format  msgid "Outgoing traffic:"  msgstr "Uitgaand verkeer:" -#: configdlg.ui:1137 +#: configdlg.ui:1131  #, no-c-format  msgid "Incoming traffic:"  msgstr "Inkomend verkeer:" -#: configdlg.ui:1155 +#: configdlg.ui:1149  #, no-c-format  msgid "Traffic"  msgstr "Verkeer" -#: configdlg.ui:1166 +#: configdlg.ui:1160  #, no-c-format  msgid "Sho&w incoming traffic"  msgstr "Inkomend &verkeer tonen" -#: configdlg.ui:1174 +#: configdlg.ui:1168  #, no-c-format  msgid "Show &outgoing traffic"  msgstr "Uitgaand verkeer t&onen" diff --git a/translations/messages/kcm_knemo/pl.po b/translations/messages/kcm_knemo/pl.po index 4256e28..8328781 100644 --- a/translations/messages/kcm_knemo/pl.po +++ b/translations/messages/kcm_knemo/pl.po @@ -4,7 +4,7 @@  msgid ""  msgstr ""  "Project-Id-Version: kcm_knemo\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-13 18:34+0000\n"  "PO-Revision-Date: 2015-03-11 14:48+0100\n"  "Last-Translator: mcbx\n"  "Language-Team: Polish <pl@li.org>\n" @@ -209,37 +209,37 @@ msgstr "Tekst Menu"  msgid "Command"  msgstr "Polecenie" -#: configdlg.ui:169 +#: configdlg.ui:166  #, no-c-format  msgid "Add a new entry"  msgstr "Dodaj nową pozycję" -#: configdlg.ui:186 +#: configdlg.ui:180  #, no-c-format  msgid "Remove the selected entry"  msgstr "Usuń wybraną pozycję" -#: configdlg.ui:214 +#: configdlg.ui:208  #, no-c-format  msgid "Move the selected entry up"  msgstr "Przesuń wybraną pozycję w górę" -#: configdlg.ui:225 +#: configdlg.ui:219  #, no-c-format  msgid "Move the selected entry down"  msgstr "Przesuń wybraną pozycję w dół" -#: configdlg.ui:237 +#: configdlg.ui:231  #, no-c-format  msgid "Misce&llaneous"  msgstr "Inne" -#: configdlg.ui:256 +#: configdlg.ui:250  #, no-c-format  msgid "Alias:"  msgstr "Alias:" -#: configdlg.ui:264 +#: configdlg.ui:258  #, no-c-format  msgid ""  "You can enter an alias for the interface.\n" @@ -252,12 +252,12 @@ msgstr ""  "w tacce systemowej dla lepszego \n"  "rozróżnienia interfejsów." -#: configdlg.ui:277 +#: configdlg.ui:271  #, no-c-format  msgid "Hide icon when ¬ connected"  msgstr "Ukryj ikonę kiedy &nie połączony" -#: configdlg.ui:280 +#: configdlg.ui:274  #, no-c-format  msgid ""  "When selected the icon for this interface will be\n" @@ -268,12 +268,12 @@ msgstr ""  "ikony dla tego interfejsu zostaną ukryte.\n"  "Po ponownym podłączeniu ikona powtórnie się pojawi." -#: configdlg.ui:315 +#: configdlg.ui:309  #, no-c-format  msgid "Hide icon &when not existing"  msgstr "Ukryj ikonę kiedy nie &istnieje" -#: configdlg.ui:318 +#: configdlg.ui:312  #, no-c-format  msgid ""  "When selected the icon for this interface will be\n" @@ -288,17 +288,17 @@ msgstr ""  "i niszczone dynamicznie, na przykład interfejsy dla\n"  "wtyczek bluetooth." -#: configdlg.ui:332 +#: configdlg.ui:326  #, no-c-format  msgid "Activate statistics"  msgstr "Aktywuj statystyki" -#: configdlg.ui:348 +#: configdlg.ui:342  #, no-c-format  msgid "Traffic activity threshold:"  msgstr "Próg aktywności ruchu:" -#: configdlg.ui:351 +#: configdlg.ui:345  #, no-c-format  msgid ""  "Use this for networks with high noise i.e. many packets coming in and out " @@ -308,42 +308,42 @@ msgstr ""  "Użyj tej opcji gdy ciągły ruch tej sieci jest duży. KNemo nie będzie wtedy "  "pokazywał cały czas ruchu przychodzącego i wychodzącego." -#: configdlg.ui:367 +#: configdlg.ui:361  #, no-c-format  msgid " packets/s"  msgstr " pakiety/s" -#: configdlg.ui:393 +#: configdlg.ui:387  #, no-c-format  msgid "Iconset:"  msgstr "Wybór ikon:" -#: configdlg.ui:399 +#: configdlg.ui:393  #, no-c-format  msgid "Monitor"  msgstr "Monitor" -#: configdlg.ui:404 +#: configdlg.ui:398  #, no-c-format  msgid "Modem"  msgstr "Modem" -#: configdlg.ui:409 +#: configdlg.ui:403  #, no-c-format  msgid "Network"  msgstr "Sieć" -#: configdlg.ui:414 +#: configdlg.ui:408  #, no-c-format  msgid "Wireless"  msgstr "Bezprzewodowe" -#: configdlg.ui:457 +#: configdlg.ui:451  #, no-c-format  msgid "&ToolTip"  msgstr "Podpowiedź" -#: configdlg.ui:468 +#: configdlg.ui:462  #, no-c-format  msgid ""  "<b>Note: Adding wireless specific information will only show up in the " @@ -354,57 +354,57 @@ msgstr ""  "dla \n"  "bezprzewodowych interfejsów.</b>" -#: configdlg.ui:497 +#: configdlg.ui:491  #, no-c-format  msgid "Remove the selected entry from the list of displayed information"  msgstr "Usuń wybraną pozycję z listy wyświetlanych informacji" -#: configdlg.ui:525 +#: configdlg.ui:519  #, no-c-format  msgid "Add the selected entry to the list of displayed information."  msgstr "Dodaj wybraną pozycję do listy wyświetlanych informacji" -#: configdlg.ui:557 +#: configdlg.ui:551  #, no-c-format  msgid "Display:"  msgstr "Wyświetl:" -#: configdlg.ui:573 +#: configdlg.ui:567  #, no-c-format  msgid "Available:"  msgstr "Dostępne:" -#: configdlg.ui:583 +#: configdlg.ui:577  #, no-c-format  msgid "&Misc"  msgstr "&Różne" -#: configdlg.ui:594 +#: configdlg.ui:588  #, no-c-format  msgid "&Notifications"  msgstr "&Powiadamianie" -#: configdlg.ui:605 +#: configdlg.ui:599  #, no-c-format  msgid "&Configure Sounds && Events..."  msgstr "&Konfiguruj dźwięki i zdarzenia..." -#: configdlg.ui:615 +#: configdlg.ui:609  #, no-c-format  msgid "Update interval"  msgstr "Częstotliwość odświeżania" -#: configdlg.ui:626 +#: configdlg.ui:620  #, no-c-format  msgid "Update interface information every"  msgstr "Aktualizuj informacje o interfejsie co podany czas" -#: configdlg.ui:654 configdlg.ui:727 +#: configdlg.ui:648 configdlg.ui:721  #, no-c-format  msgid "s"  msgstr "s" -#: configdlg.ui:657 +#: configdlg.ui:651  #, no-c-format  msgid ""  "How often should KNemo poll for interface information. Lower number means " @@ -415,162 +415,162 @@ msgstr ""  "powiększa obciążenie CPU, lecz szybciej pokazuje zmiany. Duża liczba "  "zmniejsza użycie CPU, jednak zmiany widoczne są z opóźnieniem." -#: configdlg.ui:667 +#: configdlg.ui:661  #, no-c-format  msgid "Statistics"  msgstr "Statystyki" -#: configdlg.ui:678 +#: configdlg.ui:672  #, no-c-format  msgid "..."  msgstr "..." -#: configdlg.ui:686 +#: configdlg.ui:680  #, no-c-format  msgid "Statistics are stored in the following directory:"  msgstr "Statystyki przechowywane są w następującym katalogu:" -#: configdlg.ui:699 +#: configdlg.ui:693  #, no-c-format  msgid "Save statistics every"  msgstr "Zapisuj statystyki co" -#: configdlg.ui:737 +#: configdlg.ui:731  #, no-c-format  msgid "Backend"  msgstr "Backend" -#: configdlg.ui:748 +#: configdlg.ui:742  #, no-c-format  msgid "Use the following backend"  msgstr "Użyj następującego backendu" -#: configdlg.ui:764 +#: configdlg.ui:758  #, no-c-format  msgid "Description:"  msgstr "Opis:" -#: configdlg.ui:829 +#: configdlg.ui:823  #, no-c-format  msgid "Traffic &Plotter"  msgstr "&Ploter ruchu w sieci" -#: configdlg.ui:840 +#: configdlg.ui:834  #, no-c-format  msgid "Scale"  msgstr "Skala" -#: configdlg.ui:862 +#: configdlg.ui:856  #, no-c-format  msgid "Pixel per time period:"  msgstr "Piksel na jednostkę czasu:" -#: configdlg.ui:870 +#: configdlg.ui:864  #, no-c-format  msgid "Ma&ximum value:"  msgstr "Maksymalna wartość:" -#: configdlg.ui:892 +#: configdlg.ui:886  #, no-c-format  msgid "Automatic &range detection"  msgstr "Automatyczny wybó&r zakresu" -#: configdlg.ui:908 +#: configdlg.ui:902  #, no-c-format  msgid "&Minimum value:"  msgstr "&Minimalna wartość:" -#: configdlg.ui:921 +#: configdlg.ui:915  #, no-c-format  msgid "Text"  msgstr "Tekst" -#: configdlg.ui:932 +#: configdlg.ui:926  #, no-c-format  msgid "&Labels"  msgstr "Etykiety" -#: configdlg.ui:940 +#: configdlg.ui:934  #, no-c-format  msgid "Top &bar"  msgstr "Górny pasek" -#: configdlg.ui:948 +#: configdlg.ui:942  #, no-c-format  msgid "Fo&nt size:"  msgstr "Wielkość czcio&nki:" -#: configdlg.ui:975 +#: configdlg.ui:969  #, no-c-format  msgid "Lines"  msgstr "Linie" -#: configdlg.ui:1000 +#: configdlg.ui:994  #, no-c-format  msgid "&Distance:"  msgstr "O&dległość:" -#: configdlg.ui:1011 +#: configdlg.ui:1005  #, no-c-format  msgid "Vertic&al lines"  msgstr "Linie pionowe" -#: configdlg.ui:1019 +#: configdlg.ui:1013  #, no-c-format  msgid "V&ertical lines scroll"  msgstr "Prz&ewijanie pionowych linii" -#: configdlg.ui:1041 +#: configdlg.ui:1035  #, no-c-format  msgid "Co&unt:"  msgstr "Liczba:" -#: configdlg.ui:1052 +#: configdlg.ui:1046  #, no-c-format  msgid "Hori&zontal lines"  msgstr "Linie po&ziome" -#: configdlg.ui:1062 +#: configdlg.ui:1056  #, no-c-format  msgid "&Colors"  msgstr "&Kolory" -#: configdlg.ui:1073 +#: configdlg.ui:1067  #, no-c-format  msgid "Vertical lines:"  msgstr "Linie pionowe:" -#: configdlg.ui:1105 +#: configdlg.ui:1099  #, no-c-format  msgid "Background:"  msgstr "Tło:" -#: configdlg.ui:1121 +#: configdlg.ui:1115  #, no-c-format  msgid "Horizontal lines:"  msgstr "Linie poziome:" -#: configdlg.ui:1129 +#: configdlg.ui:1123  #, no-c-format  msgid "Outgoing traffic:"  msgstr "Ruch wychodzący:" -#: configdlg.ui:1137 +#: configdlg.ui:1131  #, no-c-format  msgid "Incoming traffic:"  msgstr "Ruch przychodzący:" -#: configdlg.ui:1155 +#: configdlg.ui:1149  #, no-c-format  msgid "Traffic"  msgstr "Ruch w sieci" -#: configdlg.ui:1166 +#: configdlg.ui:1160  #, no-c-format  msgid "Sho&w incoming traffic"  msgstr "Pokazuj ruch przychodzący" -#: configdlg.ui:1174 +#: configdlg.ui:1168  #, no-c-format  msgid "Show &outgoing traffic"  msgstr "Pokaż ruch wych&odzący" diff --git a/translations/messages/kcm_knemo/pt.po b/translations/messages/kcm_knemo/pt.po index d6581dc..93438e0 100644 --- a/translations/messages/kcm_knemo/pt.po +++ b/translations/messages/kcm_knemo/pt.po @@ -2,7 +2,7 @@  msgid ""  msgstr ""  "Project-Id-Version: kcm_knemo\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-13 18:34+0000\n"  "PO-Revision-Date: 2021-08-19 17:14+0000\n"  "Last-Translator: Hugo Carvalho <hugokarvalho@hotmail.com>\n"  "Language-Team: Portuguese <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" @@ -210,37 +210,37 @@ msgstr "Texto do menu"  msgid "Command"  msgstr "Comando" -#: configdlg.ui:169 +#: configdlg.ui:166  #, no-c-format  msgid "Add a new entry"  msgstr "Adicionar um novo item" -#: configdlg.ui:186 +#: configdlg.ui:180  #, no-c-format  msgid "Remove the selected entry"  msgstr "Remover o item seleccionado" -#: configdlg.ui:214 +#: configdlg.ui:208  #, no-c-format  msgid "Move the selected entry up"  msgstr "Subir o item seleccionado" -#: configdlg.ui:225 +#: configdlg.ui:219  #, no-c-format  msgid "Move the selected entry down"  msgstr "Descer o item seleccionado" -#: configdlg.ui:237 +#: configdlg.ui:231  #, no-c-format  msgid "Misce&llaneous"  msgstr "Diver&sos" -#: configdlg.ui:256 +#: configdlg.ui:250  #, no-c-format  msgid "Alias:"  msgstr "Nome alternativo:" -#: configdlg.ui:264 +#: configdlg.ui:258  #, no-c-format  msgid ""  "You can enter an alias for the interface.\n" @@ -252,12 +252,12 @@ msgstr ""  "Será usado na dica do ícone da bandeja do sistema,\n"  "para diferenciar melhor os ícones." -#: configdlg.ui:277 +#: configdlg.ui:271  #, no-c-format  msgid "Hide icon when ¬ connected"  msgstr "Esconder o ícone quando &não estiver ligado" -#: configdlg.ui:280 +#: configdlg.ui:274  #, no-c-format  msgid ""  "When selected the icon for this interface will be\n" @@ -268,12 +268,12 @@ msgstr ""  "ficará escondido quando a interface não estiver ligada.\n"  "Quando se voltar a ligar, o ícone irá aparecer de novo." -#: configdlg.ui:315 +#: configdlg.ui:309  #, no-c-format  msgid "Hide icon &when not existing"  msgstr "Esconder o ícone &quando não existir" -#: configdlg.ui:318 +#: configdlg.ui:312  #, no-c-format  msgid ""  "When selected the icon for this interface will be\n" @@ -288,17 +288,17 @@ msgstr ""  "dinamicamente, como por exemplo as interfaces dos dispositivos\n"  "Bluetooth." -#: configdlg.ui:332 +#: configdlg.ui:326  #, no-c-format  msgid "Activate statistics"  msgstr "Activar as estatísticas" -#: configdlg.ui:348 +#: configdlg.ui:342  #, no-c-format  msgid "Traffic activity threshold:"  msgstr "Limitar de tráfego:" -#: configdlg.ui:351 +#: configdlg.ui:345  #, no-c-format  msgid ""  "Use this for networks with high noise i.e. many packets coming in and out " @@ -309,42 +309,42 @@ msgstr ""  "partir a todo o momento. Escolha um valor suficientemente elevado de modo a "  "que o KNemo não mostre tráfego a chegar e partir a toda a hora." -#: configdlg.ui:367 +#: configdlg.ui:361  #, no-c-format  msgid " packets/s"  msgstr " pacotes/s" -#: configdlg.ui:393 +#: configdlg.ui:387  #, no-c-format  msgid "Iconset:"  msgstr "Ícones:" -#: configdlg.ui:399 +#: configdlg.ui:393  #, no-c-format  msgid "Monitor"  msgstr "Monitor" -#: configdlg.ui:404 +#: configdlg.ui:398  #, no-c-format  msgid "Modem"  msgstr "Modem" -#: configdlg.ui:409 +#: configdlg.ui:403  #, no-c-format  msgid "Network"  msgstr "Rede" -#: configdlg.ui:414 +#: configdlg.ui:408  #, no-c-format  msgid "Wireless"  msgstr "Sem-fios" -#: configdlg.ui:457 +#: configdlg.ui:451  #, no-c-format  msgid "&ToolTip"  msgstr "&Dica" -#: configdlg.ui:468 +#: configdlg.ui:462  #, no-c-format  msgid ""  "<b>Note: Adding wireless specific information will only show up in the " @@ -355,57 +355,57 @@ msgstr ""  "aparecerá nas dicas\n"  "dos dispositivos sem-fios, e não nas dicas das interfaces normais.</b>" -#: configdlg.ui:497 +#: configdlg.ui:491  #, no-c-format  msgid "Remove the selected entry from the list of displayed information"  msgstr "Remover o item seleccionado da lista de informação visível" -#: configdlg.ui:525 +#: configdlg.ui:519  #, no-c-format  msgid "Add the selected entry to the list of displayed information."  msgstr "Adicionar o item seleccionado à lista de informação visível." -#: configdlg.ui:557 +#: configdlg.ui:551  #, no-c-format  msgid "Display:"  msgstr "Mostrar:" -#: configdlg.ui:573 +#: configdlg.ui:567  #, no-c-format  msgid "Available:"  msgstr "Disponível:" -#: configdlg.ui:583 +#: configdlg.ui:577  #, no-c-format  msgid "&Misc"  msgstr "&Diversos" -#: configdlg.ui:594 +#: configdlg.ui:588  #, no-c-format  msgid "&Notifications"  msgstr "&Notificações" -#: configdlg.ui:605 +#: configdlg.ui:599  #, no-c-format  msgid "&Configure Sounds && Events..."  msgstr "&Configurar os Sons e Eventos..." -#: configdlg.ui:615 +#: configdlg.ui:609  #, no-c-format  msgid "Update interval"  msgstr "Intervalo de actualização" -#: configdlg.ui:626 +#: configdlg.ui:620  #, no-c-format  msgid "Update interface information every"  msgstr "Actualizar a informação da interface a cada" -#: configdlg.ui:654 configdlg.ui:727 +#: configdlg.ui:648 configdlg.ui:721  #, no-c-format  msgid "s"  msgstr "s" -#: configdlg.ui:657 +#: configdlg.ui:651  #, no-c-format  msgid ""  "How often should KNemo poll for interface information. Lower number means " @@ -417,162 +417,162 @@ msgstr ""  "alterações. Um número maior significa uma menor carga mas uma reacção mais "  "fraca a mudanças." -#: configdlg.ui:667 +#: configdlg.ui:661  #, no-c-format  msgid "Statistics"  msgstr "Estatísticas" -#: configdlg.ui:678 +#: configdlg.ui:672  #, no-c-format  msgid "..."  msgstr "..." -#: configdlg.ui:686 +#: configdlg.ui:680  #, no-c-format  msgid "Statistics are stored in the following directory:"  msgstr "As estatísticas são gravadas na seguinte pasta:" -#: configdlg.ui:699 +#: configdlg.ui:693  #, no-c-format  msgid "Save statistics every"  msgstr "Gravar as estatísticas a cada" -#: configdlg.ui:737 +#: configdlg.ui:731  #, no-c-format  msgid "Backend"  msgstr "Infra-estrutura" -#: configdlg.ui:748 +#: configdlg.ui:742  #, no-c-format  msgid "Use the following backend"  msgstr "Usar a infra-estrutura seguinte" -#: configdlg.ui:764 +#: configdlg.ui:758  #, no-c-format  msgid "Description:"  msgstr "Descrição:" -#: configdlg.ui:829 +#: configdlg.ui:823  #, no-c-format  msgid "Traffic &Plotter"  msgstr "&Gráfico do Tráfego" -#: configdlg.ui:840 +#: configdlg.ui:834  #, no-c-format  msgid "Scale"  msgstr "Escala" -#: configdlg.ui:862 +#: configdlg.ui:856  #, no-c-format  msgid "Pixel per time period:"  msgstr "Período de pixels/tempo:" -#: configdlg.ui:870 +#: configdlg.ui:864  #, no-c-format  msgid "Ma&ximum value:"  msgstr "Valor má&ximo:" -#: configdlg.ui:892 +#: configdlg.ui:886  #, no-c-format  msgid "Automatic &range detection"  msgstr "Detecção automática do inte&rvalo" -#: configdlg.ui:908 +#: configdlg.ui:902  #, no-c-format  msgid "&Minimum value:"  msgstr "Valor &mínimo:" -#: configdlg.ui:921 +#: configdlg.ui:915  #, no-c-format  msgid "Text"  msgstr "Texto" -#: configdlg.ui:932 +#: configdlg.ui:926  #, no-c-format  msgid "&Labels"  msgstr "&Legendas" -#: configdlg.ui:940 +#: configdlg.ui:934  #, no-c-format  msgid "Top &bar"  msgstr "&Barra superior" -#: configdlg.ui:948 +#: configdlg.ui:942  #, no-c-format  msgid "Fo&nt size:"  msgstr "Tama&nho da letra:" -#: configdlg.ui:975 +#: configdlg.ui:969  #, no-c-format  msgid "Lines"  msgstr "Linhas" -#: configdlg.ui:1000 +#: configdlg.ui:994  #, no-c-format  msgid "&Distance:"  msgstr "&Distância:" -#: configdlg.ui:1011 +#: configdlg.ui:1005  #, no-c-format  msgid "Vertic&al lines"  msgstr "Linh&as verticais" -#: configdlg.ui:1019 +#: configdlg.ui:1013  #, no-c-format  msgid "V&ertical lines scroll"  msgstr "D&eslocamento nas linhas verticais" -#: configdlg.ui:1041 +#: configdlg.ui:1035  #, no-c-format  msgid "Co&unt:"  msgstr "Q&uantidade:" -#: configdlg.ui:1052 +#: configdlg.ui:1046  #, no-c-format  msgid "Hori&zontal lines"  msgstr "Linhas hori&zontais" -#: configdlg.ui:1062 +#: configdlg.ui:1056  #, no-c-format  msgid "&Colors"  msgstr "&Cores" -#: configdlg.ui:1073 +#: configdlg.ui:1067  #, no-c-format  msgid "Vertical lines:"  msgstr "Linhas verticais:" -#: configdlg.ui:1105 +#: configdlg.ui:1099  #, no-c-format  msgid "Background:"  msgstr "Fundo:" -#: configdlg.ui:1121 +#: configdlg.ui:1115  #, no-c-format  msgid "Horizontal lines:"  msgstr "Linhas horizontais:" -#: configdlg.ui:1129 +#: configdlg.ui:1123  #, no-c-format  msgid "Outgoing traffic:"  msgstr "Tráfego de saída:" -#: configdlg.ui:1137 +#: configdlg.ui:1131  #, no-c-format  msgid "Incoming traffic:"  msgstr "Tráfego à entrada:" -#: configdlg.ui:1155 +#: configdlg.ui:1149  #, no-c-format  msgid "Traffic"  msgstr "Tráfego" -#: configdlg.ui:1166 +#: configdlg.ui:1160  #, no-c-format  msgid "Sho&w incoming traffic"  msgstr "&Mostrar o tráfego à entrada" -#: configdlg.ui:1174 +#: configdlg.ui:1168  #, no-c-format  msgid "Show &outgoing traffic"  msgstr "Mostrar &o tráfego à saída" diff --git a/translations/messages/kcm_knemo/pt_BR.po b/translations/messages/kcm_knemo/pt_BR.po index 88eee40..308e0c6 100644 --- a/translations/messages/kcm_knemo/pt_BR.po +++ b/translations/messages/kcm_knemo/pt_BR.po @@ -9,7 +9,7 @@  msgid ""  msgstr ""  "Project-Id-Version: kcm_knemo\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-13 18:34+0000\n"  "PO-Revision-Date: 2007-01-16 21:23-0200\n"  "Last-Translator: Jose Monteiro <jf.monteiro@yahoo.com>\n"  "Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@mail.kde.org>\n" @@ -214,37 +214,37 @@ msgstr "Texto do menu"  msgid "Command"  msgstr "Comando" -#: configdlg.ui:169 +#: configdlg.ui:166  #, no-c-format  msgid "Add a new entry"  msgstr "Adicionar uma nova entrada" -#: configdlg.ui:186 +#: configdlg.ui:180  #, no-c-format  msgid "Remove the selected entry"  msgstr "Remover a entrada selecionada" -#: configdlg.ui:214 +#: configdlg.ui:208  #, no-c-format  msgid "Move the selected entry up"  msgstr "Move a entrada selecionada para cima" -#: configdlg.ui:225 +#: configdlg.ui:219  #, no-c-format  msgid "Move the selected entry down"  msgstr "Move a entrada selecionada para baixo" -#: configdlg.ui:237 +#: configdlg.ui:231  #, no-c-format  msgid "Misce&llaneous"  msgstr "&Diversos" -#: configdlg.ui:256 +#: configdlg.ui:250  #, no-c-format  msgid "Alias:"  msgstr "Apelido:" -#: configdlg.ui:264 +#: configdlg.ui:258  #, no-c-format  msgid ""  "You can enter an alias for the interface.\n" @@ -257,12 +257,12 @@ msgstr ""  "sistema, para uma melhor diferenciação entre os ícones\n"  "do painel." -#: configdlg.ui:277 +#: configdlg.ui:271  #, no-c-format  msgid "Hide icon when ¬ connected"  msgstr "Ocultar o ícone qua&ndo desconectado" -#: configdlg.ui:280 +#: configdlg.ui:274  #, no-c-format  msgid ""  "When selected the icon for this interface will be\n" @@ -273,12 +273,12 @@ msgstr ""  "ocultado quando a interface não estiver conectada. \n"  "Quando reconectar, o ícone será mostrado novamente." -#: configdlg.ui:315 +#: configdlg.ui:309  #, no-c-format  msgid "Hide icon &when not existing"  msgstr "Ocultar o ícone quando ine&xistente" -#: configdlg.ui:318 +#: configdlg.ui:312  #, no-c-format  msgid ""  "When selected the icon for this interface will be\n" @@ -293,17 +293,17 @@ msgstr ""  "criadas e destruídas, como por exemplo as interfaces\n"  "dos adaptadores bluetooth." -#: configdlg.ui:332 +#: configdlg.ui:326  #, no-c-format  msgid "Activate statistics"  msgstr "Ativar Estatísticas" -#: configdlg.ui:348 +#: configdlg.ui:342  #, no-c-format  msgid "Traffic activity threshold:"  msgstr "Limite de atividade do tráfego:" -#: configdlg.ui:351 +#: configdlg.ui:345  #, no-c-format  msgid ""  "Use this for networks with high noise i.e. many packets coming in and out " @@ -314,42 +314,42 @@ msgstr ""  "saindo toda hora. Configure este valor algo o suficiente, e assim o KNemo "  "não mostrará o tráfego de entrada e saída toda hora." -#: configdlg.ui:367 +#: configdlg.ui:361  #, no-c-format  msgid " packets/s"  msgstr " pacotes/s" -#: configdlg.ui:393 +#: configdlg.ui:387  #, no-c-format  msgid "Iconset:"  msgstr "Iconset:" -#: configdlg.ui:399 +#: configdlg.ui:393  #, no-c-format  msgid "Monitor"  msgstr "Monitor" -#: configdlg.ui:404 +#: configdlg.ui:398  #, no-c-format  msgid "Modem"  msgstr "Modem" -#: configdlg.ui:409 +#: configdlg.ui:403  #, no-c-format  msgid "Network"  msgstr "Rede" -#: configdlg.ui:414 +#: configdlg.ui:408  #, no-c-format  msgid "Wireless"  msgstr "Sem fio" -#: configdlg.ui:457 +#: configdlg.ui:451  #, no-c-format  msgid "&ToolTip"  msgstr "&Dica" -#: configdlg.ui:468 +#: configdlg.ui:462  #, no-c-format  msgid ""  "<b>Note: Adding wireless specific information will only show up in the " @@ -361,57 +361,57 @@ msgstr ""  "das mesmas só estará disponível para dispositivos wireless e invisíveis nas "  "dicas de interfaces padrão.</b>" -#: configdlg.ui:497 +#: configdlg.ui:491  #, no-c-format  msgid "Remove the selected entry from the list of displayed information"  msgstr "Remover a entrada selecionada da lista de informações exibidas" -#: configdlg.ui:525 +#: configdlg.ui:519  #, no-c-format  msgid "Add the selected entry to the list of displayed information."  msgstr "Adicionar a entrada selecionada na lista de informações exibidas." -#: configdlg.ui:557 +#: configdlg.ui:551  #, no-c-format  msgid "Display:"  msgstr "Visualizador:" -#: configdlg.ui:573 +#: configdlg.ui:567  #, no-c-format  msgid "Available:"  msgstr "Disponibilidade:" -#: configdlg.ui:583 +#: configdlg.ui:577  #, no-c-format  msgid "&Misc"  msgstr "&Diversos" -#: configdlg.ui:594 +#: configdlg.ui:588  #, no-c-format  msgid "&Notifications"  msgstr "Notificações" -#: configdlg.ui:605 +#: configdlg.ui:599  #, no-c-format  msgid "&Configure Sounds && Events..."  msgstr "&Configurar Sons && Eventos..." -#: configdlg.ui:615 +#: configdlg.ui:609  #, no-c-format  msgid "Update interval"  msgstr "Atualizar intervalo" -#: configdlg.ui:626 +#: configdlg.ui:620  #, no-c-format  msgid "Update interface information every"  msgstr "Atualizar as informações da interface a cada" -#: configdlg.ui:654 configdlg.ui:727 +#: configdlg.ui:648 configdlg.ui:721  #, no-c-format  msgid "s"  msgstr "s" -#: configdlg.ui:657 +#: configdlg.ui:651  #, no-c-format  msgid ""  "How often should KNemo poll for interface information. Lower number means " @@ -423,162 +423,162 @@ msgstr ""  "em caso de mudanças. Um número maior significa menos carga para CPU porém "  "uma reação mais lenta." -#: configdlg.ui:667 +#: configdlg.ui:661  #, no-c-format  msgid "Statistics"  msgstr "Estatísticas" -#: configdlg.ui:678 +#: configdlg.ui:672  #, no-c-format  msgid "..."  msgstr "..." -#: configdlg.ui:686 +#: configdlg.ui:680  #, no-c-format  msgid "Statistics are stored in the following directory:"  msgstr "As estatísiticas são armazenadas na seguinte pasta:" -#: configdlg.ui:699 +#: configdlg.ui:693  #, no-c-format  msgid "Save statistics every"  msgstr "Salvar estatísticas a cada:" -#: configdlg.ui:737 +#: configdlg.ui:731  #, no-c-format  msgid "Backend"  msgstr "Backend" -#: configdlg.ui:748 +#: configdlg.ui:742  #, no-c-format  msgid "Use the following backend"  msgstr "Usar o seguinte backend" -#: configdlg.ui:764 +#: configdlg.ui:758  #, no-c-format  msgid "Description:"  msgstr "Descrição:" -#: configdlg.ui:829 +#: configdlg.ui:823  #, no-c-format  msgid "Traffic &Plotter"  msgstr "&Gráfico de Tráfego" -#: configdlg.ui:840 +#: configdlg.ui:834  #, no-c-format  msgid "Scale"  msgstr "Escala" -#: configdlg.ui:862 +#: configdlg.ui:856  #, no-c-format  msgid "Pixel per time period:"  msgstr "Pixel por período de tempo:" -#: configdlg.ui:870 +#: configdlg.ui:864  #, no-c-format  msgid "Ma&ximum value:"  msgstr "Valor Má&ximo:" -#: configdlg.ui:892 +#: configdlg.ui:886  #, no-c-format  msgid "Automatic &range detection"  msgstr "De&tecção automática de intervalo" -#: configdlg.ui:908 +#: configdlg.ui:902  #, no-c-format  msgid "&Minimum value:"  msgstr "Valor &Mínimo:" -#: configdlg.ui:921 +#: configdlg.ui:915  #, no-c-format  msgid "Text"  msgstr "Texto" -#: configdlg.ui:932 +#: configdlg.ui:926  #, no-c-format  msgid "&Labels"  msgstr "&Rótulos" -#: configdlg.ui:940 +#: configdlg.ui:934  #, no-c-format  msgid "Top &bar"  msgstr "Barra do &Topo" -#: configdlg.ui:948 +#: configdlg.ui:942  #, no-c-format  msgid "Fo&nt size:"  msgstr "Tamanho da &Fonte:" -#: configdlg.ui:975 +#: configdlg.ui:969  #, no-c-format  msgid "Lines"  msgstr "Linhas" -#: configdlg.ui:1000 +#: configdlg.ui:994  #, no-c-format  msgid "&Distance:"  msgstr "&Distância:" -#: configdlg.ui:1011 +#: configdlg.ui:1005  #, no-c-format  msgid "Vertic&al lines"  msgstr "Linhas &Veticais" -#: configdlg.ui:1019 +#: configdlg.ui:1013  #, no-c-format  msgid "V&ertical lines scroll"  msgstr "&Rolagem das linhas verticais" -#: configdlg.ui:1041 +#: configdlg.ui:1035  #, no-c-format  msgid "Co&unt:"  msgstr "C&ontador:" -#: configdlg.ui:1052 +#: configdlg.ui:1046  #, no-c-format  msgid "Hori&zontal lines"  msgstr "&Linhas horizontais" -#: configdlg.ui:1062 +#: configdlg.ui:1056  #, no-c-format  msgid "&Colors"  msgstr "&Cores" -#: configdlg.ui:1073 +#: configdlg.ui:1067  #, no-c-format  msgid "Vertical lines:"  msgstr "Linhas verticais" -#: configdlg.ui:1105 +#: configdlg.ui:1099  #, no-c-format  msgid "Background:"  msgstr "Fundo:" -#: configdlg.ui:1121 +#: configdlg.ui:1115  #, no-c-format  msgid "Horizontal lines:"  msgstr "Linhas horizontais:" -#: configdlg.ui:1129 +#: configdlg.ui:1123  #, no-c-format  msgid "Outgoing traffic:"  msgstr "Tráfego de saída:" -#: configdlg.ui:1137 +#: configdlg.ui:1131  #, no-c-format  msgid "Incoming traffic:"  msgstr "Tráfego de entrada:" -#: configdlg.ui:1155 +#: configdlg.ui:1149  #, no-c-format  msgid "Traffic"  msgstr "Tráfego" -#: configdlg.ui:1166 +#: configdlg.ui:1160  #, no-c-format  msgid "Sho&w incoming traffic"  msgstr "&Exibir tráfego de entrada" -#: configdlg.ui:1174 +#: configdlg.ui:1168  #, no-c-format  msgid "Show &outgoing traffic"  msgstr "E&xibir tráfego de saída" diff --git a/translations/messages/kcm_knemo/ru.po b/translations/messages/kcm_knemo/ru.po index 17f18ca..8a9f901 100644 --- a/translations/messages/kcm_knemo/ru.po +++ b/translations/messages/kcm_knemo/ru.po @@ -8,7 +8,7 @@  msgid ""  msgstr ""  "Project-Id-Version: kcm_knemo\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-13 18:34+0000\n"  "PO-Revision-Date: 2007-01-31 08:52+0200\n"  "Last-Translator: Nick Shaforostoff <shafff@ukr.net>\n"  "Language-Team:  <ru@li.org>\n" @@ -213,37 +213,37 @@ msgstr "Текст меню"  msgid "Command"  msgstr "Команда" -#: configdlg.ui:169 +#: configdlg.ui:166  #, no-c-format  msgid "Add a new entry"  msgstr "Добавить новую запись" -#: configdlg.ui:186 +#: configdlg.ui:180  #, no-c-format  msgid "Remove the selected entry"  msgstr "Удалить выделенную запись" -#: configdlg.ui:214 +#: configdlg.ui:208  #, no-c-format  msgid "Move the selected entry up"  msgstr "Переместить выделенную запись вверх" -#: configdlg.ui:225 +#: configdlg.ui:219  #, no-c-format  msgid "Move the selected entry down"  msgstr "Переместить выделенную запись вниз" -#: configdlg.ui:237 +#: configdlg.ui:231  #, no-c-format  msgid "Misce&llaneous"  msgstr "&Разное" -#: configdlg.ui:256 +#: configdlg.ui:250  #, no-c-format  msgid "Alias:"  msgstr "Название:" -#: configdlg.ui:264 +#: configdlg.ui:258  #, no-c-format  msgid ""  "You can enter an alias for the interface.\n" @@ -255,12 +255,12 @@ msgstr ""  " Оно будет использоваться как всплывающая подсказка на иконке интерфейса в "  "трее для обеспечения различия между иконками." -#: configdlg.ui:277 +#: configdlg.ui:271  #, no-c-format  msgid "Hide icon when ¬ connected"  msgstr "Скрывать иконку когда не подключено" -#: configdlg.ui:280 +#: configdlg.ui:274  #, no-c-format  msgid ""  "When selected the icon for this interface will be\n" @@ -270,12 +270,12 @@ msgstr ""  "При установленной опции, иконка интерфейса будет скрыта, когда интерфейс не "  "подключен. При подключении интерфейса иконка будет показана." -#: configdlg.ui:315 +#: configdlg.ui:309  #, no-c-format  msgid "Hide icon &when not existing"  msgstr "Скрывать иконку когда недоступно" -#: configdlg.ui:318 +#: configdlg.ui:312  #, no-c-format  msgid ""  "When selected the icon for this interface will be\n" @@ -289,17 +289,17 @@ msgstr ""  "динамически создаваемых интерфейсов, таких как модемное соединение или "  "Bluetooth-адаптеры." -#: configdlg.ui:332 +#: configdlg.ui:326  #, no-c-format  msgid "Activate statistics"  msgstr "Активировать статистику" -#: configdlg.ui:348 +#: configdlg.ui:342  #, no-c-format  msgid "Traffic activity threshold:"  msgstr "Чувствительность индикатора:" -#: configdlg.ui:351 +#: configdlg.ui:345  #, no-c-format  msgid ""  "Use this for networks with high noise i.e. many packets coming in and out " @@ -311,42 +311,42 @@ msgstr ""  "к тому, что KNemo не сможет показывать входящий и исходящий трафик "  "одновременно." -#: configdlg.ui:367 +#: configdlg.ui:361  #, no-c-format  msgid " packets/s"  msgstr " пакетов/с" -#: configdlg.ui:393 +#: configdlg.ui:387  #, no-c-format  msgid "Iconset:"  msgstr "Картинки:" -#: configdlg.ui:399 +#: configdlg.ui:393  #, no-c-format  msgid "Monitor"  msgstr "Монитор" -#: configdlg.ui:404 +#: configdlg.ui:398  #, no-c-format  msgid "Modem"  msgstr "Модем" -#: configdlg.ui:409 +#: configdlg.ui:403  #, no-c-format  msgid "Network"  msgstr "Сеть" -#: configdlg.ui:414 +#: configdlg.ui:408  #, no-c-format  msgid "Wireless"  msgstr "Беспроводная сеть" -#: configdlg.ui:457 +#: configdlg.ui:451  #, no-c-format  msgid "&ToolTip"  msgstr "&Всплывающая подсказка" -#: configdlg.ui:468 +#: configdlg.ui:462  #, no-c-format  msgid ""  "<b>Note: Adding wireless specific information will only show up in the " @@ -356,57 +356,57 @@ msgstr ""  "<b>Замечание: Добавление специфичной информации для беспроводных сетей будет "  "отображаться в подсказке только для устройств беспроводной связи.</b>" -#: configdlg.ui:497 +#: configdlg.ui:491  #, no-c-format  msgid "Remove the selected entry from the list of displayed information"  msgstr "Удалить выделенный пункт из списка отображаемой информации." -#: configdlg.ui:525 +#: configdlg.ui:519  #, no-c-format  msgid "Add the selected entry to the list of displayed information."  msgstr "Добавить выделенный пункт в список отображаемой информации." -#: configdlg.ui:557 +#: configdlg.ui:551  #, no-c-format  msgid "Display:"  msgstr "Отображение:" -#: configdlg.ui:573 +#: configdlg.ui:567  #, no-c-format  msgid "Available:"  msgstr "Доступность:" -#: configdlg.ui:583 +#: configdlg.ui:577  #, no-c-format  msgid "&Misc"  msgstr "&Разное" -#: configdlg.ui:594 +#: configdlg.ui:588  #, no-c-format  msgid "&Notifications"  msgstr "&Уведомления" -#: configdlg.ui:605 +#: configdlg.ui:599  #, no-c-format  msgid "&Configure Sounds && Events..."  msgstr "&Настроить звуки и события..." -#: configdlg.ui:615 +#: configdlg.ui:609  #, no-c-format  msgid "Update interval"  msgstr "Интервал обновления" -#: configdlg.ui:626 +#: configdlg.ui:620  #, no-c-format  msgid "Update interface information every"  msgstr "Обновлять информацию интерфейса каждые" -#: configdlg.ui:654 configdlg.ui:727 +#: configdlg.ui:648 configdlg.ui:721  #, no-c-format  msgid "s"  msgstr "с" -#: configdlg.ui:657 +#: configdlg.ui:651  #, no-c-format  msgid ""  "How often should KNemo poll for interface information. Lower number means " @@ -417,162 +417,162 @@ msgstr ""  "загрузки процессора, но обеспечивают более быструю реакцию. Большие значения "  "уменьшают загрузку процессора, но реакция на изменения более медленная." -#: configdlg.ui:667 +#: configdlg.ui:661  #, no-c-format  msgid "Statistics"  msgstr "Статистика" -#: configdlg.ui:678 +#: configdlg.ui:672  #, no-c-format  msgid "..."  msgstr "..." -#: configdlg.ui:686 +#: configdlg.ui:680  #, no-c-format  msgid "Statistics are stored in the following directory:"  msgstr "Статистика сохраняется в следующем каталоге:" -#: configdlg.ui:699 +#: configdlg.ui:693  #, no-c-format  msgid "Save statistics every"  msgstr "Сохранять статистику каждые" -#: configdlg.ui:737 +#: configdlg.ui:731  #, no-c-format  msgid "Backend"  msgstr "Выходной буфер" -#: configdlg.ui:748 +#: configdlg.ui:742  #, no-c-format  msgid "Use the following backend"  msgstr "Использовать следующий выходной буфер" -#: configdlg.ui:764 +#: configdlg.ui:758  #, no-c-format  msgid "Description:"  msgstr "Описание:" -#: configdlg.ui:829 +#: configdlg.ui:823  #, no-c-format  msgid "Traffic &Plotter"  msgstr "График сигнала" -#: configdlg.ui:840 +#: configdlg.ui:834  #, no-c-format  msgid "Scale"  msgstr "Масштабировать" -#: configdlg.ui:862 +#: configdlg.ui:856  #, no-c-format  msgid "Pixel per time period:"  msgstr "Период обновления:" -#: configdlg.ui:870 +#: configdlg.ui:864  #, no-c-format  msgid "Ma&ximum value:"  msgstr "Максимальное значение:" -#: configdlg.ui:892 +#: configdlg.ui:886  #, no-c-format  msgid "Automatic &range detection"  msgstr "Автоопределение пределов" -#: configdlg.ui:908 +#: configdlg.ui:902  #, no-c-format  msgid "&Minimum value:"  msgstr "Минимальное значение:" -#: configdlg.ui:921 +#: configdlg.ui:915  #, no-c-format  msgid "Text"  msgstr "Текст" -#: configdlg.ui:932 +#: configdlg.ui:926  #, no-c-format  msgid "&Labels"  msgstr "&Метки" -#: configdlg.ui:940 +#: configdlg.ui:934  #, no-c-format  msgid "Top &bar"  msgstr "Верхнее меню" -#: configdlg.ui:948 +#: configdlg.ui:942  #, no-c-format  msgid "Fo&nt size:"  msgstr "Размер &шрифта:" -#: configdlg.ui:975 +#: configdlg.ui:969  #, no-c-format  msgid "Lines"  msgstr "Строки" -#: configdlg.ui:1000 +#: configdlg.ui:994  #, no-c-format  msgid "&Distance:"  msgstr "Расстояние:" -#: configdlg.ui:1011 +#: configdlg.ui:1005  #, no-c-format  msgid "Vertic&al lines"  msgstr "Вертикальные линии" -#: configdlg.ui:1019 +#: configdlg.ui:1013  #, no-c-format  msgid "V&ertical lines scroll"  msgstr "Сдвиг вертикальных линий" -#: configdlg.ui:1041 +#: configdlg.ui:1035  #, no-c-format  msgid "Co&unt:"  msgstr "&Количество:" -#: configdlg.ui:1052 +#: configdlg.ui:1046  #, no-c-format  msgid "Hori&zontal lines"  msgstr "Горизонтальные линии" -#: configdlg.ui:1062 +#: configdlg.ui:1056  #, no-c-format  msgid "&Colors"  msgstr "&Цвета" -#: configdlg.ui:1073 +#: configdlg.ui:1067  #, no-c-format  msgid "Vertical lines:"  msgstr "Вертикальные линии:" -#: configdlg.ui:1105 +#: configdlg.ui:1099  #, no-c-format  msgid "Background:"  msgstr "Фон:" -#: configdlg.ui:1121 +#: configdlg.ui:1115  #, no-c-format  msgid "Horizontal lines:"  msgstr "Горизонтальные линии:" -#: configdlg.ui:1129 +#: configdlg.ui:1123  #, no-c-format  msgid "Outgoing traffic:"  msgstr "Исходящий трафик:" -#: configdlg.ui:1137 +#: configdlg.ui:1131  #, no-c-format  msgid "Incoming traffic:"  msgstr "Входящий трафик:" -#: configdlg.ui:1155 +#: configdlg.ui:1149  #, no-c-format  msgid "Traffic"  msgstr "Трафик" -#: configdlg.ui:1166 +#: configdlg.ui:1160  #, no-c-format  msgid "Sho&w incoming traffic"  msgstr "Показать &входящий трафик" -#: configdlg.ui:1174 +#: configdlg.ui:1168  #, no-c-format  msgid "Show &outgoing traffic"  msgstr "Показать &исходящий трафик" diff --git a/translations/messages/kcm_knemo/rw.po b/translations/messages/kcm_knemo/rw.po index e494ac1..1dd1c40 100644 --- a/translations/messages/kcm_knemo/rw.po +++ b/translations/messages/kcm_knemo/rw.po @@ -15,7 +15,7 @@  msgid ""  msgstr ""  "Project-Id-Version: kcm_knemo 3.4\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-13 18:34+0000\n"  "PO-Revision-Date: 2005-08-30 18:37-0600\n"  "Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"  "Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n" @@ -236,37 +236,37 @@ msgstr "Umwandiko "  msgid "Command"  msgstr "Icyo wifuza" -#: configdlg.ui:169 +#: configdlg.ui:166  #, fuzzy, no-c-format  msgid "Add a new entry"  msgstr "A Gishya Icyinjijwe " -#: configdlg.ui:186 +#: configdlg.ui:180  #, fuzzy, no-c-format  msgid "Remove the selected entry"  msgstr "i Byahiswemo Icyinjijwe " -#: configdlg.ui:214 +#: configdlg.ui:208  #, fuzzy, no-c-format  msgid "Move the selected entry up"  msgstr "i Byahiswemo Icyinjijwe Hejuru " -#: configdlg.ui:225 +#: configdlg.ui:219  #, fuzzy, no-c-format  msgid "Move the selected entry down"  msgstr "i Byahiswemo Icyinjijwe Hasi " -#: configdlg.ui:237 +#: configdlg.ui:231  #, fuzzy, no-c-format  msgid "Misce&llaneous"  msgstr "Binyuranye" -#: configdlg.ui:256 +#: configdlg.ui:250  #, fuzzy, no-c-format  msgid "Alias:"  msgstr "Irihimbano" -#: configdlg.ui:264 +#: configdlg.ui:258  #, fuzzy, no-c-format  msgid ""  "You can enter an alias for the interface.\n" @@ -277,12 +277,12 @@ msgstr ""  "Injiza Irihimbano ya:  i Imigaragarire . \n"  "Byakoreshejwe in i Umwanyanyobora: Bya i Agashushondanga ya:  Bya . " -#: configdlg.ui:277 +#: configdlg.ui:271  #, fuzzy, no-c-format  msgid "Hide icon when ¬ connected"  msgstr "Agashushondanga Ryari: OYA " -#: configdlg.ui:280 +#: configdlg.ui:274  #, fuzzy, no-c-format  msgid ""  "When selected the icon for this interface will be\n" @@ -293,12 +293,12 @@ msgstr ""  "ni OYA . \n"  "i Agashushondanga Nanone . " -#: configdlg.ui:315 +#: configdlg.ui:309  #, fuzzy, no-c-format  msgid "Hide icon &when not existing"  msgstr "Agashushondanga Ryari: OYA " -#: configdlg.ui:318 +#: configdlg.ui:312  #, fuzzy, no-c-format  msgid ""  "When selected the icon for this interface will be\n" @@ -311,17 +311,17 @@ msgstr ""  "OYA . \n"  "ni ya:  Imigaragarire na , ya:  Urugero: . " -#: configdlg.ui:332 +#: configdlg.ui:326  #, no-c-format  msgid "Activate statistics"  msgstr "" -#: configdlg.ui:348 +#: configdlg.ui:342  #, fuzzy, no-c-format  msgid "Traffic activity threshold:"  msgstr "Umurimo : " -#: configdlg.ui:351 +#: configdlg.ui:345  #, fuzzy, no-c-format  msgid ""  "Use this for networks with high noise i.e. many packets coming in and out " @@ -329,42 +329,42 @@ msgid ""  "and outgoing traffic all the time."  msgstr "e." -#: configdlg.ui:367 +#: configdlg.ui:361  #, fuzzy, no-c-format  msgid " packets/s"  msgstr "Amapaki /S " -#: configdlg.ui:393 +#: configdlg.ui:387  #, fuzzy, no-c-format  msgid "Iconset:"  msgstr "Itsinda ry'udushushondanga:" -#: configdlg.ui:399 +#: configdlg.ui:393  #, fuzzy, no-c-format  msgid "Monitor"  msgstr "Mugaragazayohereza" -#: configdlg.ui:404 +#: configdlg.ui:398  #, no-c-format  msgid "Modem"  msgstr "Modemu" -#: configdlg.ui:409 +#: configdlg.ui:403  #, no-c-format  msgid "Network"  msgstr "urusobe" -#: configdlg.ui:414 +#: configdlg.ui:408  #, fuzzy, no-c-format  msgid "Wireless"  msgstr "Inziga" -#: configdlg.ui:457 +#: configdlg.ui:451  #, fuzzy, no-c-format  msgid "&ToolTip"  msgstr "Umwanyanyobora:" -#: configdlg.ui:468 +#: configdlg.ui:462  #, fuzzy, no-c-format  msgid ""  "<b>Note: Adding wireless specific information will only show up in the " @@ -374,57 +374,57 @@ msgstr ""  "<b> icyitonderwa : Ibisobanuro: Herekana %S Hejuru in i \n"  "Bya Amapareye OYA in i Bya Bisanzwe Imigaragarire . </b> " -#: configdlg.ui:497 +#: configdlg.ui:491  #, fuzzy, no-c-format  msgid "Remove the selected entry from the list of displayed information"  msgstr "i Byahiswemo Icyinjijwe Kuva: i Urutonde Bya Ibisobanuro: " -#: configdlg.ui:525 +#: configdlg.ui:519  #, fuzzy, no-c-format  msgid "Add the selected entry to the list of displayed information."  msgstr "i Byahiswemo Icyinjijwe Kuri i Urutonde Bya Ibisobanuro: . " -#: configdlg.ui:557 +#: configdlg.ui:551  #, fuzzy, no-c-format  msgid "Display:"  msgstr "Kugaragaza:" -#: configdlg.ui:573 +#: configdlg.ui:567  #, fuzzy, no-c-format  msgid "Available:"  msgstr "Bihari:" -#: configdlg.ui:583 +#: configdlg.ui:577  #, fuzzy, no-c-format  msgid "&Misc"  msgstr "Misc" -#: configdlg.ui:594 +#: configdlg.ui:588  #, fuzzy, no-c-format  msgid "&Notifications"  msgstr "Ibimenyetso" -#: configdlg.ui:605 +#: configdlg.ui:599  #, fuzzy, no-c-format  msgid "&Configure Sounds && Events..."  msgstr "Kuboneza Imyandikire..." -#: configdlg.ui:615 +#: configdlg.ui:609  #, no-c-format  msgid "Update interval"  msgstr "" -#: configdlg.ui:626 +#: configdlg.ui:620  #, no-c-format  msgid "Update interface information every"  msgstr "" -#: configdlg.ui:654 configdlg.ui:727 +#: configdlg.ui:648 configdlg.ui:721  #, no-c-format  msgid "s"  msgstr "" -#: configdlg.ui:657 +#: configdlg.ui:651  #, no-c-format  msgid ""  "How often should KNemo poll for interface information. Lower number means " @@ -432,162 +432,162 @@ msgid ""  "load but slow reaction on changes."  msgstr "" -#: configdlg.ui:667 +#: configdlg.ui:661  #, fuzzy, no-c-format  msgid "Statistics"  msgstr "Imimerere" -#: configdlg.ui:678 +#: configdlg.ui:672  #, no-c-format  msgid "..."  msgstr "" -#: configdlg.ui:686 +#: configdlg.ui:680  #, no-c-format  msgid "Statistics are stored in the following directory:"  msgstr "" -#: configdlg.ui:699 +#: configdlg.ui:693  #, no-c-format  msgid "Save statistics every"  msgstr "" -#: configdlg.ui:737 +#: configdlg.ui:731  #, fuzzy, no-c-format  msgid "Backend"  msgstr "Mbuganyuma:" -#: configdlg.ui:748 +#: configdlg.ui:742  #, no-c-format  msgid "Use the following backend"  msgstr "" -#: configdlg.ui:764 +#: configdlg.ui:758  #, no-c-format  msgid "Description:"  msgstr "" -#: configdlg.ui:829 +#: configdlg.ui:823  #, no-c-format  msgid "Traffic &Plotter"  msgstr "" -#: configdlg.ui:840 +#: configdlg.ui:834  #, no-c-format  msgid "Scale"  msgstr "Gupima" -#: configdlg.ui:862 +#: configdlg.ui:856  #, fuzzy, no-c-format  msgid "Pixel per time period:"  msgstr "Igihe Igihe : " -#: configdlg.ui:870 +#: configdlg.ui:864  #, no-c-format  msgid "Ma&ximum value:"  msgstr "Kanini gashoboka" -#: configdlg.ui:892 +#: configdlg.ui:886  #, fuzzy, no-c-format  msgid "Automatic &range detection"  msgstr "Igenzura ry'igice ryikora" -#: configdlg.ui:908 +#: configdlg.ui:902  #, fuzzy, no-c-format  msgid "&Minimum value:"  msgstr "Gato gashoboka" -#: configdlg.ui:921 +#: configdlg.ui:915  #, no-c-format  msgid "Text"  msgstr "Umwandiko" -#: configdlg.ui:932 +#: configdlg.ui:926  #, fuzzy, no-c-format  msgid "&Labels"  msgstr "Uturango" -#: configdlg.ui:940 +#: configdlg.ui:934  #, fuzzy, no-c-format  msgid "Top &bar"  msgstr "Umurongo Utangira" -#: configdlg.ui:948 +#: configdlg.ui:942  #, fuzzy, no-c-format  msgid "Fo&nt size:"  msgstr "Ingano y'Imyandikire" -#: configdlg.ui:975 +#: configdlg.ui:969  #, no-c-format  msgid "Lines"  msgstr "Imirongo" -#: configdlg.ui:1000 +#: configdlg.ui:994  #, fuzzy, no-c-format  msgid "&Distance:"  msgstr "Intera:" -#: configdlg.ui:1011 +#: configdlg.ui:1005  #, fuzzy, no-c-format  msgid "Vertic&al lines"  msgstr "Imirongo Ihagaze" -#: configdlg.ui:1019 +#: configdlg.ui:1013  #, fuzzy, no-c-format  msgid "V&ertical lines scroll"  msgstr "Kunyereza imirongo ihagaze" -#: configdlg.ui:1041 +#: configdlg.ui:1035  #, fuzzy, no-c-format  msgid "Co&unt:"  msgstr "Ibara-" -#: configdlg.ui:1052 +#: configdlg.ui:1046  #, fuzzy, no-c-format  msgid "Hori&zontal lines"  msgstr "Imirongo Itambitse" -#: configdlg.ui:1062 +#: configdlg.ui:1056  #, no-c-format  msgid "&Colors"  msgstr "Amabara" -#: configdlg.ui:1073 +#: configdlg.ui:1067  #, no-c-format  msgid "Vertical lines:"  msgstr "Imirongo ihagaze:" -#: configdlg.ui:1105 +#: configdlg.ui:1099  #, no-c-format  msgid "Background:"  msgstr "Mbuganyuma:" -#: configdlg.ui:1121 +#: configdlg.ui:1115  #, no-c-format  msgid "Horizontal lines:"  msgstr "Imirongo itambitse:" -#: configdlg.ui:1129 +#: configdlg.ui:1123  #, fuzzy, no-c-format  msgid "Outgoing traffic:"  msgstr "ubutumwa bwagiye" -#: configdlg.ui:1137 +#: configdlg.ui:1131  #, fuzzy, no-c-format  msgid "Incoming traffic:"  msgstr "Izina koresha y'ubutumwa bwinjira:" -#: configdlg.ui:1155 +#: configdlg.ui:1149  #, fuzzy, no-c-format  msgid "Traffic"  msgstr "Icyarabu" -#: configdlg.ui:1166 +#: configdlg.ui:1160  #, no-c-format  msgid "Sho&w incoming traffic"  msgstr "" -#: configdlg.ui:1174 +#: configdlg.ui:1168  #, no-c-format  msgid "Show &outgoing traffic"  msgstr "" diff --git a/translations/messages/kcm_knemo/sk.po b/translations/messages/kcm_knemo/sk.po index a34ff46..f0491a5 100644 --- a/translations/messages/kcm_knemo/sk.po +++ b/translations/messages/kcm_knemo/sk.po @@ -4,7 +4,7 @@  msgid ""  msgstr ""  "Project-Id-Version: kcm_knemo\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-13 18:34+0000\n"  "PO-Revision-Date: 2006-09-15 18:37+0200\n"  "Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n"  "Language-Team: Slovak <sk@li.org>\n" @@ -197,37 +197,37 @@ msgstr ""  msgid "Command"  msgstr "" -#: configdlg.ui:169 +#: configdlg.ui:166  #, no-c-format  msgid "Add a new entry"  msgstr "" -#: configdlg.ui:186 +#: configdlg.ui:180  #, no-c-format  msgid "Remove the selected entry"  msgstr "" -#: configdlg.ui:214 +#: configdlg.ui:208  #, no-c-format  msgid "Move the selected entry up"  msgstr "" -#: configdlg.ui:225 +#: configdlg.ui:219  #, no-c-format  msgid "Move the selected entry down"  msgstr "" -#: configdlg.ui:237 +#: configdlg.ui:231  #, no-c-format  msgid "Misce&llaneous"  msgstr "" -#: configdlg.ui:256 +#: configdlg.ui:250  #, no-c-format  msgid "Alias:"  msgstr "" -#: configdlg.ui:264 +#: configdlg.ui:258  #, no-c-format  msgid ""  "You can enter an alias for the interface.\n" @@ -236,12 +236,12 @@ msgid ""  "icons."  msgstr "" -#: configdlg.ui:277 +#: configdlg.ui:271  #, no-c-format  msgid "Hide icon when ¬ connected"  msgstr "" -#: configdlg.ui:280 +#: configdlg.ui:274  #, no-c-format  msgid ""  "When selected the icon for this interface will be\n" @@ -249,12 +249,12 @@ msgid ""  "When reconnected the icon will be shown again."  msgstr "" -#: configdlg.ui:315 +#: configdlg.ui:309  #, no-c-format  msgid "Hide icon &when not existing"  msgstr "" -#: configdlg.ui:318 +#: configdlg.ui:312  #, no-c-format  msgid ""  "When selected the icon for this interface will be\n" @@ -264,17 +264,17 @@ msgid ""  "of bluetooth adaptors."  msgstr "" -#: configdlg.ui:332 +#: configdlg.ui:326  #, no-c-format  msgid "Activate statistics"  msgstr "" -#: configdlg.ui:348 +#: configdlg.ui:342  #, no-c-format  msgid "Traffic activity threshold:"  msgstr "" -#: configdlg.ui:351 +#: configdlg.ui:345  #, no-c-format  msgid ""  "Use this for networks with high noise i.e. many packets coming in and out " @@ -282,42 +282,42 @@ msgid ""  "and outgoing traffic all the time."  msgstr "" -#: configdlg.ui:367 +#: configdlg.ui:361  #, no-c-format  msgid " packets/s"  msgstr "" -#: configdlg.ui:393 +#: configdlg.ui:387  #, no-c-format  msgid "Iconset:"  msgstr "" -#: configdlg.ui:399 +#: configdlg.ui:393  #, no-c-format  msgid "Monitor"  msgstr "" -#: configdlg.ui:404 +#: configdlg.ui:398  #, no-c-format  msgid "Modem"  msgstr "" -#: configdlg.ui:409 +#: configdlg.ui:403  #, no-c-format  msgid "Network"  msgstr "" -#: configdlg.ui:414 +#: configdlg.ui:408  #, no-c-format  msgid "Wireless"  msgstr "" -#: configdlg.ui:457 +#: configdlg.ui:451  #, no-c-format  msgid "&ToolTip"  msgstr "" -#: configdlg.ui:468 +#: configdlg.ui:462  #, no-c-format  msgid ""  "<b>Note: Adding wireless specific information will only show up in the " @@ -325,57 +325,57 @@ msgid ""  "of wireless devices not in the tooltips of standard interfaces.</b>"  msgstr "" -#: configdlg.ui:497 +#: configdlg.ui:491  #, no-c-format  msgid "Remove the selected entry from the list of displayed information"  msgstr "" -#: configdlg.ui:525 +#: configdlg.ui:519  #, no-c-format  msgid "Add the selected entry to the list of displayed information."  msgstr "" -#: configdlg.ui:557 +#: configdlg.ui:551  #, no-c-format  msgid "Display:"  msgstr "" -#: configdlg.ui:573 +#: configdlg.ui:567  #, no-c-format  msgid "Available:"  msgstr "" -#: configdlg.ui:583 +#: configdlg.ui:577  #, no-c-format  msgid "&Misc"  msgstr "" -#: configdlg.ui:594 +#: configdlg.ui:588  #, no-c-format  msgid "&Notifications"  msgstr "" -#: configdlg.ui:605 +#: configdlg.ui:599  #, no-c-format  msgid "&Configure Sounds && Events..."  msgstr "" -#: configdlg.ui:615 +#: configdlg.ui:609  #, no-c-format  msgid "Update interval"  msgstr "" -#: configdlg.ui:626 +#: configdlg.ui:620  #, no-c-format  msgid "Update interface information every"  msgstr "" -#: configdlg.ui:654 configdlg.ui:727 +#: configdlg.ui:648 configdlg.ui:721  #, no-c-format  msgid "s"  msgstr "" -#: configdlg.ui:657 +#: configdlg.ui:651  #, no-c-format  msgid ""  "How often should KNemo poll for interface information. Lower number means " @@ -383,162 +383,162 @@ msgid ""  "load but slow reaction on changes."  msgstr "" -#: configdlg.ui:667 +#: configdlg.ui:661  #, no-c-format  msgid "Statistics"  msgstr "" -#: configdlg.ui:678 +#: configdlg.ui:672  #, no-c-format  msgid "..."  msgstr "" -#: configdlg.ui:686 +#: configdlg.ui:680  #, no-c-format  msgid "Statistics are stored in the following directory:"  msgstr "" -#: configdlg.ui:699 +#: configdlg.ui:693  #, no-c-format  msgid "Save statistics every"  msgstr "" -#: configdlg.ui:737 +#: configdlg.ui:731  #, no-c-format  msgid "Backend"  msgstr "" -#: configdlg.ui:748 +#: configdlg.ui:742  #, no-c-format  msgid "Use the following backend"  msgstr "" -#: configdlg.ui:764 +#: configdlg.ui:758  #, no-c-format  msgid "Description:"  msgstr "" -#: configdlg.ui:829 +#: configdlg.ui:823  #, no-c-format  msgid "Traffic &Plotter"  msgstr "" -#: configdlg.ui:840 +#: configdlg.ui:834  #, no-c-format  msgid "Scale"  msgstr "" -#: configdlg.ui:862 +#: configdlg.ui:856  #, no-c-format  msgid "Pixel per time period:"  msgstr "" -#: configdlg.ui:870 +#: configdlg.ui:864  #, no-c-format  msgid "Ma&ximum value:"  msgstr "" -#: configdlg.ui:892 +#: configdlg.ui:886  #, no-c-format  msgid "Automatic &range detection"  msgstr "" -#: configdlg.ui:908 +#: configdlg.ui:902  #, no-c-format  msgid "&Minimum value:"  msgstr "" -#: configdlg.ui:921 +#: configdlg.ui:915  #, no-c-format  msgid "Text"  msgstr "" -#: configdlg.ui:932 +#: configdlg.ui:926  #, no-c-format  msgid "&Labels"  msgstr "" -#: configdlg.ui:940 +#: configdlg.ui:934  #, no-c-format  msgid "Top &bar"  msgstr "" -#: configdlg.ui:948 +#: configdlg.ui:942  #, no-c-format  msgid "Fo&nt size:"  msgstr "" -#: configdlg.ui:975 +#: configdlg.ui:969  #, no-c-format  msgid "Lines"  msgstr "" -#: configdlg.ui:1000 +#: configdlg.ui:994  #, no-c-format  msgid "&Distance:"  msgstr "" -#: configdlg.ui:1011 +#: configdlg.ui:1005  #, no-c-format  msgid "Vertic&al lines"  msgstr "" -#: configdlg.ui:1019 +#: configdlg.ui:1013  #, no-c-format  msgid "V&ertical lines scroll"  msgstr "" -#: configdlg.ui:1041 +#: configdlg.ui:1035  #, no-c-format  msgid "Co&unt:"  msgstr "" -#: configdlg.ui:1052 +#: configdlg.ui:1046  #, no-c-format  msgid "Hori&zontal lines"  msgstr "" -#: configdlg.ui:1062 +#: configdlg.ui:1056  #, no-c-format  msgid "&Colors"  msgstr "" -#: configdlg.ui:1073 +#: configdlg.ui:1067  #, no-c-format  msgid "Vertical lines:"  msgstr "" -#: configdlg.ui:1105 +#: configdlg.ui:1099  #, no-c-format  msgid "Background:"  msgstr "" -#: configdlg.ui:1121 +#: configdlg.ui:1115  #, no-c-format  msgid "Horizontal lines:"  msgstr "" -#: configdlg.ui:1129 +#: configdlg.ui:1123  #, no-c-format  msgid "Outgoing traffic:"  msgstr "" -#: configdlg.ui:1137 +#: configdlg.ui:1131  #, no-c-format  msgid "Incoming traffic:"  msgstr "" -#: configdlg.ui:1155 +#: configdlg.ui:1149  #, no-c-format  msgid "Traffic"  msgstr "" -#: configdlg.ui:1166 +#: configdlg.ui:1160  #, no-c-format  msgid "Sho&w incoming traffic"  msgstr "" -#: configdlg.ui:1174 +#: configdlg.ui:1168  #, no-c-format  msgid "Show &outgoing traffic"  msgstr "" diff --git a/translations/messages/kcm_knemo/sr.po b/translations/messages/kcm_knemo/sr.po index 3f0d020..8d370f5 100644 --- a/translations/messages/kcm_knemo/sr.po +++ b/translations/messages/kcm_knemo/sr.po @@ -4,7 +4,7 @@  msgid ""  msgstr ""  "Project-Id-Version: kcm_knemo\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-13 18:34+0000\n"  "PO-Revision-Date: 2005-08-03 11:49+0200\n"  "Last-Translator: Slobodan Simic <simicsl@verat.net>\n"  "Language-Team: Serbian <kde-yu@kde.org.yu>\n" @@ -208,37 +208,37 @@ msgstr "Текст менија"  msgid "Command"  msgstr "Наредба" -#: configdlg.ui:169 +#: configdlg.ui:166  #, no-c-format  msgid "Add a new entry"  msgstr "Додај нови унос" -#: configdlg.ui:186 +#: configdlg.ui:180  #, no-c-format  msgid "Remove the selected entry"  msgstr "Уклони означени унос" -#: configdlg.ui:214 +#: configdlg.ui:208  #, no-c-format  msgid "Move the selected entry up"  msgstr "Помери означени унос на горе" -#: configdlg.ui:225 +#: configdlg.ui:219  #, no-c-format  msgid "Move the selected entry down"  msgstr "Помери означени унос на доле" -#: configdlg.ui:237 +#: configdlg.ui:231  #, no-c-format  msgid "Misce&llaneous"  msgstr "&Разно" -#: configdlg.ui:256 +#: configdlg.ui:250  #, no-c-format  msgid "Alias:"  msgstr "Алијас:" -#: configdlg.ui:264 +#: configdlg.ui:258  #, no-c-format  msgid ""  "You can enter an alias for the interface.\n" @@ -251,12 +251,12 @@ msgstr ""  "системске касете ради бољег разликовања\n"  "икона." -#: configdlg.ui:277 +#: configdlg.ui:271  #, no-c-format  msgid "Hide icon when ¬ connected"  msgstr "Сакриј икону када &није повезан" -#: configdlg.ui:280 +#: configdlg.ui:274  #, no-c-format  msgid ""  "When selected the icon for this interface will be\n" @@ -267,12 +267,12 @@ msgstr ""  "ће бити скривена када интерфејс није повезан. \n"  "Кад се поново повеже икона ће бити приказана." -#: configdlg.ui:315 +#: configdlg.ui:309  #, no-c-format  msgid "Hide icon &when not existing"  msgstr "Сакриј икону &кад не постоји" -#: configdlg.ui:318 +#: configdlg.ui:312  #, no-c-format  msgid ""  "When selected the icon for this interface will be\n" @@ -287,17 +287,17 @@ msgstr ""  "уклањају, на пример интерфејси\n"  "bluetooth прикључака." -#: configdlg.ui:332 +#: configdlg.ui:326  #, no-c-format  msgid "Activate statistics"  msgstr "" -#: configdlg.ui:348 +#: configdlg.ui:342  #, no-c-format  msgid "Traffic activity threshold:"  msgstr "Праг активности саобраћаја:" -#: configdlg.ui:351 +#: configdlg.ui:345  #, no-c-format  msgid ""  "Use this for networks with high noise i.e. many packets coming in and out " @@ -308,42 +308,42 @@ msgstr ""  "улази сваки час. Поставите ову вредност довољно високо да KNemo не би стално "  "приказивао улазно-излазни саобраћај." -#: configdlg.ui:367 +#: configdlg.ui:361  #, no-c-format  msgid " packets/s"  msgstr " пакета/s" -#: configdlg.ui:393 +#: configdlg.ui:387  #, no-c-format  msgid "Iconset:"  msgstr "Скуп икона:" -#: configdlg.ui:399 +#: configdlg.ui:393  #, no-c-format  msgid "Monitor"  msgstr "Монитор" -#: configdlg.ui:404 +#: configdlg.ui:398  #, no-c-format  msgid "Modem"  msgstr "Модем" -#: configdlg.ui:409 +#: configdlg.ui:403  #, no-c-format  msgid "Network"  msgstr "Мрежа" -#: configdlg.ui:414 +#: configdlg.ui:408  #, no-c-format  msgid "Wireless"  msgstr "Бежично" -#: configdlg.ui:457 +#: configdlg.ui:451  #, no-c-format  msgid "&ToolTip"  msgstr "&Облачић" -#: configdlg.ui:468 +#: configdlg.ui:462  #, no-c-format  msgid ""  "<b>Note: Adding wireless specific information will only show up in the " @@ -353,57 +353,57 @@ msgstr ""  "<b>Напомена: Додавање података својствених бежичним мрежама биће приказано \n"  "у облачићима само за бежичне уређаје, не и за стандардне интерфејсе.</b>" -#: configdlg.ui:497 +#: configdlg.ui:491  #, no-c-format  msgid "Remove the selected entry from the list of displayed information"  msgstr "Уклони изабрани унос са листе података за приказивање" -#: configdlg.ui:525 +#: configdlg.ui:519  #, no-c-format  msgid "Add the selected entry to the list of displayed information."  msgstr "Додај изабрани унос са листе података за приказивање." -#: configdlg.ui:557 +#: configdlg.ui:551  #, no-c-format  msgid "Display:"  msgstr "Прикажи:" -#: configdlg.ui:573 +#: configdlg.ui:567  #, no-c-format  msgid "Available:"  msgstr "Доступни:" -#: configdlg.ui:583 +#: configdlg.ui:577  #, no-c-format  msgid "&Misc"  msgstr "Раз&но" -#: configdlg.ui:594 +#: configdlg.ui:588  #, no-c-format  msgid "&Notifications"  msgstr "&Обавештења" -#: configdlg.ui:605 +#: configdlg.ui:599  #, no-c-format  msgid "&Configure Sounds && Events..."  msgstr "&Подеси звуке и догађаје..." -#: configdlg.ui:615 +#: configdlg.ui:609  #, no-c-format  msgid "Update interval"  msgstr "" -#: configdlg.ui:626 +#: configdlg.ui:620  #, no-c-format  msgid "Update interface information every"  msgstr "" -#: configdlg.ui:654 configdlg.ui:727 +#: configdlg.ui:648 configdlg.ui:721  #, no-c-format  msgid "s"  msgstr "" -#: configdlg.ui:657 +#: configdlg.ui:651  #, no-c-format  msgid ""  "How often should KNemo poll for interface information. Lower number means " @@ -411,162 +411,162 @@ msgid ""  "load but slow reaction on changes."  msgstr "" -#: configdlg.ui:667 +#: configdlg.ui:661  #, fuzzy, no-c-format  msgid "Statistics"  msgstr "Статус" -#: configdlg.ui:678 +#: configdlg.ui:672  #, no-c-format  msgid "..."  msgstr "" -#: configdlg.ui:686 +#: configdlg.ui:680  #, no-c-format  msgid "Statistics are stored in the following directory:"  msgstr "" -#: configdlg.ui:699 +#: configdlg.ui:693  #, no-c-format  msgid "Save statistics every"  msgstr "" -#: configdlg.ui:737 +#: configdlg.ui:731  #, fuzzy, no-c-format  msgid "Backend"  msgstr "Позадина:" -#: configdlg.ui:748 +#: configdlg.ui:742  #, no-c-format  msgid "Use the following backend"  msgstr "" -#: configdlg.ui:764 +#: configdlg.ui:758  #, no-c-format  msgid "Description:"  msgstr "" -#: configdlg.ui:829 +#: configdlg.ui:823  #, no-c-format  msgid "Traffic &Plotter"  msgstr "&Цртач саобраћаја" -#: configdlg.ui:840 +#: configdlg.ui:834  #, no-c-format  msgid "Scale"  msgstr "Размера" -#: configdlg.ui:862 +#: configdlg.ui:856  #, no-c-format  msgid "Pixel per time period:"  msgstr "Тачака по времену:" -#: configdlg.ui:870 +#: configdlg.ui:864  #, no-c-format  msgid "Ma&ximum value:"  msgstr "Нај&већа вредност:" -#: configdlg.ui:892 +#: configdlg.ui:886  #, no-c-format  msgid "Automatic &range detection"  msgstr "Аутоматско одређивање &опсега" -#: configdlg.ui:908 +#: configdlg.ui:902  #, no-c-format  msgid "&Minimum value:"  msgstr "Нај&мања вредност:" -#: configdlg.ui:921 +#: configdlg.ui:915  #, no-c-format  msgid "Text"  msgstr "Текст" -#: configdlg.ui:932 +#: configdlg.ui:926  #, no-c-format  msgid "&Labels"  msgstr "&Ознаке" -#: configdlg.ui:940 +#: configdlg.ui:934  #, no-c-format  msgid "Top &bar"  msgstr "Горња &трака" -#: configdlg.ui:948 +#: configdlg.ui:942  #, no-c-format  msgid "Fo&nt size:"  msgstr "Величина фо&нта:" -#: configdlg.ui:975 +#: configdlg.ui:969  #, no-c-format  msgid "Lines"  msgstr "Линије" -#: configdlg.ui:1000 +#: configdlg.ui:994  #, no-c-format  msgid "&Distance:"  msgstr "&Растојање:" -#: configdlg.ui:1011 +#: configdlg.ui:1005  #, no-c-format  msgid "Vertic&al lines"  msgstr "Успр&авне линије" -#: configdlg.ui:1019 +#: configdlg.ui:1013  #, no-c-format  msgid "V&ertical lines scroll"  msgstr "Клизањ&е усправних линија" -#: configdlg.ui:1041 +#: configdlg.ui:1035  #, no-c-format  msgid "Co&unt:"  msgstr "Бр&ој:" -#: configdlg.ui:1052 +#: configdlg.ui:1046  #, no-c-format  msgid "Hori&zontal lines"  msgstr "Во&доравне линије" -#: configdlg.ui:1062 +#: configdlg.ui:1056  #, no-c-format  msgid "&Colors"  msgstr "&Боје" -#: configdlg.ui:1073 +#: configdlg.ui:1067  #, no-c-format  msgid "Vertical lines:"  msgstr "Усправне линије:" -#: configdlg.ui:1105 +#: configdlg.ui:1099  #, no-c-format  msgid "Background:"  msgstr "Позадина:" -#: configdlg.ui:1121 +#: configdlg.ui:1115  #, no-c-format  msgid "Horizontal lines:"  msgstr "Водоравне линије:" -#: configdlg.ui:1129 +#: configdlg.ui:1123  #, no-c-format  msgid "Outgoing traffic:"  msgstr "Одлазни саобраћај:" -#: configdlg.ui:1137 +#: configdlg.ui:1131  #, no-c-format  msgid "Incoming traffic:"  msgstr "Долазни саобраћај:" -#: configdlg.ui:1155 +#: configdlg.ui:1149  #, no-c-format  msgid "Traffic"  msgstr "Саобраћај" -#: configdlg.ui:1166 +#: configdlg.ui:1160  #, no-c-format  msgid "Sho&w incoming traffic"  msgstr "При&кажи долазни саобраћај" -#: configdlg.ui:1174 +#: configdlg.ui:1168  #, no-c-format  msgid "Show &outgoing traffic"  msgstr "Прикажи &одлазни саобраћај" diff --git a/translations/messages/kcm_knemo/sr@Latn.po b/translations/messages/kcm_knemo/sr@Latn.po index e00a0e9..614df1e 100644 --- a/translations/messages/kcm_knemo/sr@Latn.po +++ b/translations/messages/kcm_knemo/sr@Latn.po @@ -4,7 +4,7 @@  msgid ""  msgstr ""  "Project-Id-Version: kcm_knemo\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-13 18:34+0000\n"  "PO-Revision-Date: 2005-08-03 11:49+0200\n"  "Last-Translator: Slobodan Simic <simicsl@verat.net>\n"  "Language-Team: Serbian <kde-yu@kde.org.yu>\n" @@ -208,37 +208,37 @@ msgstr "Tekst menija"  msgid "Command"  msgstr "Naredba" -#: configdlg.ui:169 +#: configdlg.ui:166  #, no-c-format  msgid "Add a new entry"  msgstr "Dodaj novi unos" -#: configdlg.ui:186 +#: configdlg.ui:180  #, no-c-format  msgid "Remove the selected entry"  msgstr "Ukloni označeni unos" -#: configdlg.ui:214 +#: configdlg.ui:208  #, no-c-format  msgid "Move the selected entry up"  msgstr "Pomeri označeni unos na gore" -#: configdlg.ui:225 +#: configdlg.ui:219  #, no-c-format  msgid "Move the selected entry down"  msgstr "Pomeri označeni unos na dole" -#: configdlg.ui:237 +#: configdlg.ui:231  #, no-c-format  msgid "Misce&llaneous"  msgstr "&Razno" -#: configdlg.ui:256 +#: configdlg.ui:250  #, no-c-format  msgid "Alias:"  msgstr "Alijas:" -#: configdlg.ui:264 +#: configdlg.ui:258  #, no-c-format  msgid ""  "You can enter an alias for the interface.\n" @@ -251,12 +251,12 @@ msgstr ""  "sistemske kasete radi boljeg razlikovanja\n"  "ikona." -#: configdlg.ui:277 +#: configdlg.ui:271  #, no-c-format  msgid "Hide icon when ¬ connected"  msgstr "Sakrij ikonu kada &nije povezan" -#: configdlg.ui:280 +#: configdlg.ui:274  #, no-c-format  msgid ""  "When selected the icon for this interface will be\n" @@ -267,12 +267,12 @@ msgstr ""  "će biti skrivena kada interfejs nije povezan. \n"  "Kad se ponovo poveže ikona će biti prikazana." -#: configdlg.ui:315 +#: configdlg.ui:309  #, no-c-format  msgid "Hide icon &when not existing"  msgstr "Sakrij ikonu &kad ne postoji" -#: configdlg.ui:318 +#: configdlg.ui:312  #, no-c-format  msgid ""  "When selected the icon for this interface will be\n" @@ -287,17 +287,17 @@ msgstr ""  "uklanjaju, na primer interfejsi\n"  "bluetooth priključaka." -#: configdlg.ui:332 +#: configdlg.ui:326  #, no-c-format  msgid "Activate statistics"  msgstr "" -#: configdlg.ui:348 +#: configdlg.ui:342  #, no-c-format  msgid "Traffic activity threshold:"  msgstr "Prag aktivnosti saobraćaja:" -#: configdlg.ui:351 +#: configdlg.ui:345  #, no-c-format  msgid ""  "Use this for networks with high noise i.e. many packets coming in and out " @@ -308,42 +308,42 @@ msgstr ""  "ulazi svaki čas. Postavite ovu vrednost dovoljno visoko da KNemo ne bi "  "stalno prikazivao ulazno-izlazni saobraćaj." -#: configdlg.ui:367 +#: configdlg.ui:361  #, no-c-format  msgid " packets/s"  msgstr " paketa/s" -#: configdlg.ui:393 +#: configdlg.ui:387  #, no-c-format  msgid "Iconset:"  msgstr "Skup ikona:" -#: configdlg.ui:399 +#: configdlg.ui:393  #, no-c-format  msgid "Monitor"  msgstr "Monitor" -#: configdlg.ui:404 +#: configdlg.ui:398  #, no-c-format  msgid "Modem"  msgstr "Modem" -#: configdlg.ui:409 +#: configdlg.ui:403  #, no-c-format  msgid "Network"  msgstr "Mreža" -#: configdlg.ui:414 +#: configdlg.ui:408  #, no-c-format  msgid "Wireless"  msgstr "Bežično" -#: configdlg.ui:457 +#: configdlg.ui:451  #, no-c-format  msgid "&ToolTip"  msgstr "&Oblačić" -#: configdlg.ui:468 +#: configdlg.ui:462  #, no-c-format  msgid ""  "<b>Note: Adding wireless specific information will only show up in the " @@ -354,57 +354,57 @@ msgstr ""  "prikazano \n"  "u oblačićima samo za bežične uređaje, ne i za standardne interfejse.</b>" -#: configdlg.ui:497 +#: configdlg.ui:491  #, no-c-format  msgid "Remove the selected entry from the list of displayed information"  msgstr "Ukloni izabrani unos sa liste podataka za prikazivanje" -#: configdlg.ui:525 +#: configdlg.ui:519  #, no-c-format  msgid "Add the selected entry to the list of displayed information."  msgstr "Dodaj izabrani unos sa liste podataka za prikazivanje." -#: configdlg.ui:557 +#: configdlg.ui:551  #, no-c-format  msgid "Display:"  msgstr "Prikaži:" -#: configdlg.ui:573 +#: configdlg.ui:567  #, no-c-format  msgid "Available:"  msgstr "Dostupni:" -#: configdlg.ui:583 +#: configdlg.ui:577  #, no-c-format  msgid "&Misc"  msgstr "Raz&no" -#: configdlg.ui:594 +#: configdlg.ui:588  #, no-c-format  msgid "&Notifications"  msgstr "&Obaveštenja" -#: configdlg.ui:605 +#: configdlg.ui:599  #, no-c-format  msgid "&Configure Sounds && Events..."  msgstr "&Podesi zvuke i događaje..." -#: configdlg.ui:615 +#: configdlg.ui:609  #, no-c-format  msgid "Update interval"  msgstr "" -#: configdlg.ui:626 +#: configdlg.ui:620  #, no-c-format  msgid "Update interface information every"  msgstr "" -#: configdlg.ui:654 configdlg.ui:727 +#: configdlg.ui:648 configdlg.ui:721  #, no-c-format  msgid "s"  msgstr "" -#: configdlg.ui:657 +#: configdlg.ui:651  #, no-c-format  msgid ""  "How often should KNemo poll for interface information. Lower number means " @@ -412,162 +412,162 @@ msgid ""  "load but slow reaction on changes."  msgstr "" -#: configdlg.ui:667 +#: configdlg.ui:661  #, fuzzy, no-c-format  msgid "Statistics"  msgstr "Status" -#: configdlg.ui:678 +#: configdlg.ui:672  #, no-c-format  msgid "..."  msgstr "" -#: configdlg.ui:686 +#: configdlg.ui:680  #, no-c-format  msgid "Statistics are stored in the following directory:"  msgstr "" -#: configdlg.ui:699 +#: configdlg.ui:693  #, no-c-format  msgid "Save statistics every"  msgstr "" -#: configdlg.ui:737 +#: configdlg.ui:731  #, fuzzy, no-c-format  msgid "Backend"  msgstr "Pozadina:" -#: configdlg.ui:748 +#: configdlg.ui:742  #, no-c-format  msgid "Use the following backend"  msgstr "" -#: configdlg.ui:764 +#: configdlg.ui:758  #, no-c-format  msgid "Description:"  msgstr "" -#: configdlg.ui:829 +#: configdlg.ui:823  #, no-c-format  msgid "Traffic &Plotter"  msgstr "&Crtač saobraćaja" -#: configdlg.ui:840 +#: configdlg.ui:834  #, no-c-format  msgid "Scale"  msgstr "Razmera" -#: configdlg.ui:862 +#: configdlg.ui:856  #, no-c-format  msgid "Pixel per time period:"  msgstr "Tačaka po vremenu:" -#: configdlg.ui:870 +#: configdlg.ui:864  #, no-c-format  msgid "Ma&ximum value:"  msgstr "Naj&veća vrednost:" -#: configdlg.ui:892 +#: configdlg.ui:886  #, no-c-format  msgid "Automatic &range detection"  msgstr "Automatsko određivanje &opsega" -#: configdlg.ui:908 +#: configdlg.ui:902  #, no-c-format  msgid "&Minimum value:"  msgstr "Naj&manja vrednost:" -#: configdlg.ui:921 +#: configdlg.ui:915  #, no-c-format  msgid "Text"  msgstr "Tekst" -#: configdlg.ui:932 +#: configdlg.ui:926  #, no-c-format  msgid "&Labels"  msgstr "&Oznake" -#: configdlg.ui:940 +#: configdlg.ui:934  #, no-c-format  msgid "Top &bar"  msgstr "Gornja &traka" -#: configdlg.ui:948 +#: configdlg.ui:942  #, no-c-format  msgid "Fo&nt size:"  msgstr "Veličina fo&nta:" -#: configdlg.ui:975 +#: configdlg.ui:969  #, no-c-format  msgid "Lines"  msgstr "Linije" -#: configdlg.ui:1000 +#: configdlg.ui:994  #, no-c-format  msgid "&Distance:"  msgstr "&Rastojanje:" -#: configdlg.ui:1011 +#: configdlg.ui:1005  #, no-c-format  msgid "Vertic&al lines"  msgstr "Uspr&avne linije" -#: configdlg.ui:1019 +#: configdlg.ui:1013  #, no-c-format  msgid "V&ertical lines scroll"  msgstr "Klizanj&e uspravnih linija" -#: configdlg.ui:1041 +#: configdlg.ui:1035  #, no-c-format  msgid "Co&unt:"  msgstr "Br&oj:" -#: configdlg.ui:1052 +#: configdlg.ui:1046  #, no-c-format  msgid "Hori&zontal lines"  msgstr "Vo&doravne linije" -#: configdlg.ui:1062 +#: configdlg.ui:1056  #, no-c-format  msgid "&Colors"  msgstr "&Boje" -#: configdlg.ui:1073 +#: configdlg.ui:1067  #, no-c-format  msgid "Vertical lines:"  msgstr "Uspravne linije:" -#: configdlg.ui:1105 +#: configdlg.ui:1099  #, no-c-format  msgid "Background:"  msgstr "Pozadina:" -#: configdlg.ui:1121 +#: configdlg.ui:1115  #, no-c-format  msgid "Horizontal lines:"  msgstr "Vodoravne linije:" -#: configdlg.ui:1129 +#: configdlg.ui:1123  #, no-c-format  msgid "Outgoing traffic:"  msgstr "Odlazni saobraćaj:" -#: configdlg.ui:1137 +#: configdlg.ui:1131  #, no-c-format  msgid "Incoming traffic:"  msgstr "Dolazni saobraćaj:" -#: configdlg.ui:1155 +#: configdlg.ui:1149  #, no-c-format  msgid "Traffic"  msgstr "Saobraćaj" -#: configdlg.ui:1166 +#: configdlg.ui:1160  #, no-c-format  msgid "Sho&w incoming traffic"  msgstr "Pri&kaži dolazni saobraćaj" -#: configdlg.ui:1174 +#: configdlg.ui:1168  #, no-c-format  msgid "Show &outgoing traffic"  msgstr "Prikaži &odlazni saobraćaj" diff --git a/translations/messages/kcm_knemo/sv.po b/translations/messages/kcm_knemo/sv.po index 7780fa4..16b42c4 100644 --- a/translations/messages/kcm_knemo/sv.po +++ b/translations/messages/kcm_knemo/sv.po @@ -4,7 +4,7 @@  msgid ""  msgstr ""  "Project-Id-Version: kcm_knemo\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-13 18:34+0000\n"  "PO-Revision-Date: 2006-09-30 11:36+0200\n"  "Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n"  "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" @@ -209,37 +209,37 @@ msgstr "Menytext"  msgid "Command"  msgstr "Kommando" -#: configdlg.ui:169 +#: configdlg.ui:166  #, no-c-format  msgid "Add a new entry"  msgstr "Lägg till en ny post" -#: configdlg.ui:186 +#: configdlg.ui:180  #, no-c-format  msgid "Remove the selected entry"  msgstr "Ta bort markerad post" -#: configdlg.ui:214 +#: configdlg.ui:208  #, no-c-format  msgid "Move the selected entry up"  msgstr "Flytta upp markerad post" -#: configdlg.ui:225 +#: configdlg.ui:219  #, no-c-format  msgid "Move the selected entry down"  msgstr "Flytta ner markerad post" -#: configdlg.ui:237 +#: configdlg.ui:231  #, no-c-format  msgid "Misce&llaneous"  msgstr "&Diverse" -#: configdlg.ui:256 +#: configdlg.ui:250  #, no-c-format  msgid "Alias:"  msgstr "Alias:" -#: configdlg.ui:264 +#: configdlg.ui:258  #, no-c-format  msgid ""  "You can enter an alias for the interface.\n" @@ -252,12 +252,12 @@ msgstr ""  "i systembrickan för att bättre kunna\n"  "skilja ikonerna åt." -#: configdlg.ui:277 +#: configdlg.ui:271  #, no-c-format  msgid "Hide icon when ¬ connected"  msgstr "Dölj ikon om i&nte ansluten" -#: configdlg.ui:280 +#: configdlg.ui:274  #, no-c-format  msgid ""  "When selected the icon for this interface will be\n" @@ -268,12 +268,12 @@ msgstr ""  "när det inte är anslutet.\n"  "När det återansluts, visas ikonen igen." -#: configdlg.ui:315 +#: configdlg.ui:309  #, no-c-format  msgid "Hide icon &when not existing"  msgstr "Dölj ikon &när det inte finns" -#: configdlg.ui:318 +#: configdlg.ui:312  #, no-c-format  msgid ""  "When selected the icon for this interface will be\n" @@ -288,17 +288,17 @@ msgstr ""  "dynamiskt, till exempel gränssnitt för\n"  "blåtandsanslutningar." -#: configdlg.ui:332 +#: configdlg.ui:326  #, no-c-format  msgid "Activate statistics"  msgstr "Aktivera statistik" -#: configdlg.ui:348 +#: configdlg.ui:342  #, no-c-format  msgid "Traffic activity threshold:"  msgstr "Tröskel för trafikaktivitet:" -#: configdlg.ui:351 +#: configdlg.ui:345  #, no-c-format  msgid ""  "Use this for networks with high noise i.e. many packets coming in and out " @@ -309,42 +309,42 @@ msgstr ""  "och går ut hela tiden. Ställ in värdet högt nog så att Knemo inte visar "  "inkommande och utgående trafik hela tiden." -#: configdlg.ui:367 +#: configdlg.ui:361  #, no-c-format  msgid " packets/s"  msgstr " paket/s" -#: configdlg.ui:393 +#: configdlg.ui:387  #, no-c-format  msgid "Iconset:"  msgstr "Ikonuppsättning:" -#: configdlg.ui:399 +#: configdlg.ui:393  #, no-c-format  msgid "Monitor"  msgstr "Bildskärm" -#: configdlg.ui:404 +#: configdlg.ui:398  #, no-c-format  msgid "Modem"  msgstr "Modem" -#: configdlg.ui:409 +#: configdlg.ui:403  #, no-c-format  msgid "Network"  msgstr "Nätverk" -#: configdlg.ui:414 +#: configdlg.ui:408  #, no-c-format  msgid "Wireless"  msgstr "Trådlös" -#: configdlg.ui:457 +#: configdlg.ui:451  #, no-c-format  msgid "&ToolTip"  msgstr "Verktygs&tips" -#: configdlg.ui:468 +#: configdlg.ui:462  #, no-c-format  msgid ""  "<b>Note: Adding wireless specific information will only show up in the " @@ -355,57 +355,57 @@ msgstr ""  "verktygstips\n"  "för trådlösa enheter, inte i verktygstips för standardgränssnitt.</b>" -#: configdlg.ui:497 +#: configdlg.ui:491  #, no-c-format  msgid "Remove the selected entry from the list of displayed information"  msgstr "Tar bort markerad post från listan med information som visas" -#: configdlg.ui:525 +#: configdlg.ui:519  #, no-c-format  msgid "Add the selected entry to the list of displayed information."  msgstr "Lägger till markerad post i listan med information som visas" -#: configdlg.ui:557 +#: configdlg.ui:551  #, no-c-format  msgid "Display:"  msgstr "Visa:" -#: configdlg.ui:573 +#: configdlg.ui:567  #, no-c-format  msgid "Available:"  msgstr "Tillgängliga:" -#: configdlg.ui:583 +#: configdlg.ui:577  #, no-c-format  msgid "&Misc"  msgstr "&Diverse" -#: configdlg.ui:594 +#: configdlg.ui:588  #, no-c-format  msgid "&Notifications"  msgstr "&Underrättelser" -#: configdlg.ui:605 +#: configdlg.ui:599  #, no-c-format  msgid "&Configure Sounds && Events..."  msgstr "Anpassa &ljud och händelser..." -#: configdlg.ui:615 +#: configdlg.ui:609  #, no-c-format  msgid "Update interval"  msgstr "Uppdateringsintervall" -#: configdlg.ui:626 +#: configdlg.ui:620  #, no-c-format  msgid "Update interface information every"  msgstr "Uppdatera gränssnittsinformation var" -#: configdlg.ui:654 configdlg.ui:727 +#: configdlg.ui:648 configdlg.ui:721  #, no-c-format  msgid "s"  msgstr "s" -#: configdlg.ui:657 +#: configdlg.ui:651  #, no-c-format  msgid ""  "How often should KNemo poll for interface information. Lower number means " @@ -416,162 +416,162 @@ msgstr ""  "högre processorlast, men snabbare reaktion vid ändringar. Större värde "  "betyder lägre processorlast, men långsam reaktion vid ändringar." -#: configdlg.ui:667 +#: configdlg.ui:661  #, no-c-format  msgid "Statistics"  msgstr "Statistik" -#: configdlg.ui:678 +#: configdlg.ui:672  #, no-c-format  msgid "..."  msgstr "..." -#: configdlg.ui:686 +#: configdlg.ui:680  #, no-c-format  msgid "Statistics are stored in the following directory:"  msgstr "Statistik lagras i följande katalog:" -#: configdlg.ui:699 +#: configdlg.ui:693  #, no-c-format  msgid "Save statistics every"  msgstr "Spara statistik var" -#: configdlg.ui:737 +#: configdlg.ui:731  #, no-c-format  msgid "Backend"  msgstr "Bakgrundsprogram" -#: configdlg.ui:748 +#: configdlg.ui:742  #, no-c-format  msgid "Use the following backend"  msgstr "Använd följande bakgrundsprogram" -#: configdlg.ui:764 +#: configdlg.ui:758  #, no-c-format  msgid "Description:"  msgstr "Beskrivning:" -#: configdlg.ui:829 +#: configdlg.ui:823  #, no-c-format  msgid "Traffic &Plotter"  msgstr "Trafik&diagram" -#: configdlg.ui:840 +#: configdlg.ui:834  #, no-c-format  msgid "Scale"  msgstr "Skala" -#: configdlg.ui:862 +#: configdlg.ui:856  #, no-c-format  msgid "Pixel per time period:"  msgstr "Bildpunkter per tidsperiod:" -#: configdlg.ui:870 +#: configdlg.ui:864  #, no-c-format  msgid "Ma&ximum value:"  msgstr "Ma&ximalt värde:" -#: configdlg.ui:892 +#: configdlg.ui:886  #, no-c-format  msgid "Automatic &range detection"  msgstr "Automatisk inte&rvalldetektering" -#: configdlg.ui:908 +#: configdlg.ui:902  #, no-c-format  msgid "&Minimum value:"  msgstr "&Minimalt värde" -#: configdlg.ui:921 +#: configdlg.ui:915  #, no-c-format  msgid "Text"  msgstr "Text" -#: configdlg.ui:932 +#: configdlg.ui:926  #, no-c-format  msgid "&Labels"  msgstr "E&tiketter" -#: configdlg.ui:940 +#: configdlg.ui:934  #, no-c-format  msgid "Top &bar"  msgstr "Övre &rad" -#: configdlg.ui:948 +#: configdlg.ui:942  #, no-c-format  msgid "Fo&nt size:"  msgstr "Tecke&nstorlek:" -#: configdlg.ui:975 +#: configdlg.ui:969  #, no-c-format  msgid "Lines"  msgstr "Linjer" -#: configdlg.ui:1000 +#: configdlg.ui:994  #, no-c-format  msgid "&Distance:"  msgstr "Avstån&d:" -#: configdlg.ui:1011 +#: configdlg.ui:1005  #, no-c-format  msgid "Vertic&al lines"  msgstr "Vertik&ala linjer" -#: configdlg.ui:1019 +#: configdlg.ui:1013  #, no-c-format  msgid "V&ertical lines scroll"  msgstr "&Vertikala linjer att rulla" -#: configdlg.ui:1041 +#: configdlg.ui:1035  #, no-c-format  msgid "Co&unt:"  msgstr "&Antal:" -#: configdlg.ui:1052 +#: configdlg.ui:1046  #, no-c-format  msgid "Hori&zontal lines"  msgstr "&Horisontella linjer" -#: configdlg.ui:1062 +#: configdlg.ui:1056  #, no-c-format  msgid "&Colors"  msgstr "&Färger" -#: configdlg.ui:1073 +#: configdlg.ui:1067  #, no-c-format  msgid "Vertical lines:"  msgstr "Vertikala linjer:" -#: configdlg.ui:1105 +#: configdlg.ui:1099  #, no-c-format  msgid "Background:"  msgstr "Bakgrund:" -#: configdlg.ui:1121 +#: configdlg.ui:1115  #, no-c-format  msgid "Horizontal lines:"  msgstr "Horisontella linjer:" -#: configdlg.ui:1129 +#: configdlg.ui:1123  #, no-c-format  msgid "Outgoing traffic:"  msgstr "Utgående trafik:" -#: configdlg.ui:1137 +#: configdlg.ui:1131  #, no-c-format  msgid "Incoming traffic:"  msgstr "Inkommande trafik:" -#: configdlg.ui:1155 +#: configdlg.ui:1149  #, no-c-format  msgid "Traffic"  msgstr "Trafik" -#: configdlg.ui:1166 +#: configdlg.ui:1160  #, no-c-format  msgid "Sho&w incoming traffic"  msgstr "&Visa inkommande trafik" -#: configdlg.ui:1174 +#: configdlg.ui:1168  #, no-c-format  msgid "Show &outgoing traffic"  msgstr "Visa &utgående trafik" diff --git a/translations/messages/kcm_knemo/tr.po b/translations/messages/kcm_knemo/tr.po index 0b32e23..ce7e4c1 100644 --- a/translations/messages/kcm_knemo/tr.po +++ b/translations/messages/kcm_knemo/tr.po @@ -6,7 +6,7 @@  msgid ""  msgstr ""  "Project-Id-Version: kcm-knemo\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-13 18:34+0000\n"  "PO-Revision-Date: 2005-06-13 02:57+0300\n"  "Last-Translator: Bulent SENER <bsener@inonu.edu.tr>\n"  "Language-Team: Türkçe <yerellestirme@kde.org.tr>\n" @@ -209,37 +209,37 @@ msgstr "Menü yazısı"  msgid "Command"  msgstr "Komut" -#: configdlg.ui:169 +#: configdlg.ui:166  #, no-c-format  msgid "Add a new entry"  msgstr "Yeni bir girdi ekle" -#: configdlg.ui:186 +#: configdlg.ui:180  #, no-c-format  msgid "Remove the selected entry"  msgstr "Seçili girdiyi sil" -#: configdlg.ui:214 +#: configdlg.ui:208  #, no-c-format  msgid "Move the selected entry up"  msgstr "Seçili girdiyi yukarı taşı" -#: configdlg.ui:225 +#: configdlg.ui:219  #, no-c-format  msgid "Move the selected entry down"  msgstr "Seçili girdiyi aşağı taşı" -#: configdlg.ui:237 +#: configdlg.ui:231  #, no-c-format  msgid "Misce&llaneous"  msgstr "Çeşit&li" -#: configdlg.ui:256 +#: configdlg.ui:250  #, no-c-format  msgid "Alias:"  msgstr "Takma Adlar:" -#: configdlg.ui:264 +#: configdlg.ui:258  #, no-c-format  msgid ""  "You can enter an alias for the interface.\n" @@ -252,12 +252,12 @@ msgstr ""  "kullanılacak ve simgelerin daha fazla \n"  "ayırdedilebilmesini sağlayacak." -#: configdlg.ui:277 +#: configdlg.ui:271  #, no-c-format  msgid "Hide icon when ¬ connected"  msgstr "Bağlı olmadıkları&nda simgeleri gizle" -#: configdlg.ui:280 +#: configdlg.ui:274  #, no-c-format  msgid ""  "When selected the icon for this interface will be\n" @@ -268,12 +268,12 @@ msgstr ""  "bağlı değilken gizlenecek \n"  "yeniden bağlandığında görünecektir." -#: configdlg.ui:315 +#: configdlg.ui:309  #, no-c-format  msgid "Hide icon &when not existing"  msgstr "Varolmadığında simgeyi gizle" -#: configdlg.ui:318 +#: configdlg.ui:312  #, fuzzy, no-c-format  msgid ""  "When selected the icon for this interface will be\n" @@ -286,17 +286,17 @@ msgstr ""  "Bu dinamik olarak takılıp çıkarılan aygıtlar için kullanışlıdır.\n"  "Örneğin bluetooth adaptörleri gibi." -#: configdlg.ui:332 +#: configdlg.ui:326  #, no-c-format  msgid "Activate statistics"  msgstr "" -#: configdlg.ui:348 +#: configdlg.ui:342  #, no-c-format  msgid "Traffic activity threshold:"  msgstr "" -#: configdlg.ui:351 +#: configdlg.ui:345  #, no-c-format  msgid ""  "Use this for networks with high noise i.e. many packets coming in and out " @@ -304,42 +304,42 @@ msgid ""  "and outgoing traffic all the time."  msgstr "" -#: configdlg.ui:367 +#: configdlg.ui:361  #, no-c-format  msgid " packets/s"  msgstr "" -#: configdlg.ui:393 +#: configdlg.ui:387  #, no-c-format  msgid "Iconset:"  msgstr "Simge seç:" -#: configdlg.ui:399 +#: configdlg.ui:393  #, no-c-format  msgid "Monitor"  msgstr "İzleyici" -#: configdlg.ui:404 +#: configdlg.ui:398  #, no-c-format  msgid "Modem"  msgstr "Modem" -#: configdlg.ui:409 +#: configdlg.ui:403  #, no-c-format  msgid "Network"  msgstr "Ağ" -#: configdlg.ui:414 +#: configdlg.ui:408  #, no-c-format  msgid "Wireless"  msgstr "Kablosuz" -#: configdlg.ui:457 +#: configdlg.ui:451  #, no-c-format  msgid "&ToolTip"  msgstr "İpuç&ları" -#: configdlg.ui:468 +#: configdlg.ui:462  #, no-c-format  msgid ""  "<b>Note: Adding wireless specific information will only show up in the " @@ -349,57 +349,57 @@ msgstr ""  "<b>Not: Kablosuz aygıtlar için özel olan ipuçları yalnızca \n"  "bu aygıtlar için gösterilir. Standart aygıtlarda görünmezler.</b>" -#: configdlg.ui:497 +#: configdlg.ui:491  #, no-c-format  msgid "Remove the selected entry from the list of displayed information"  msgstr "Seçili girdiyi gösterilenler listesinden sil" -#: configdlg.ui:525 +#: configdlg.ui:519  #, no-c-format  msgid "Add the selected entry to the list of displayed information."  msgstr "Seçili girdiyi gösterilecekler listesine ekle" -#: configdlg.ui:557 +#: configdlg.ui:551  #, no-c-format  msgid "Display:"  msgstr "Görüntüle:" -#: configdlg.ui:573 +#: configdlg.ui:567  #, no-c-format  msgid "Available:"  msgstr "Kullanılabilir:" -#: configdlg.ui:583 +#: configdlg.ui:577  #, no-c-format  msgid "&Misc"  msgstr "Çeşi&tli" -#: configdlg.ui:594 +#: configdlg.ui:588  #, no-c-format  msgid "&Notifications"  msgstr "&Bildirimler" -#: configdlg.ui:605 +#: configdlg.ui:599  #, no-c-format  msgid "&Configure Sounds && Events..."  msgstr "Sesleri ve Olayları &Ayarla" -#: configdlg.ui:615 +#: configdlg.ui:609  #, no-c-format  msgid "Update interval"  msgstr "" -#: configdlg.ui:626 +#: configdlg.ui:620  #, no-c-format  msgid "Update interface information every"  msgstr "" -#: configdlg.ui:654 configdlg.ui:727 +#: configdlg.ui:648 configdlg.ui:721  #, no-c-format  msgid "s"  msgstr "" -#: configdlg.ui:657 +#: configdlg.ui:651  #, no-c-format  msgid ""  "How often should KNemo poll for interface information. Lower number means " @@ -407,162 +407,162 @@ msgid ""  "load but slow reaction on changes."  msgstr "" -#: configdlg.ui:667 +#: configdlg.ui:661  #, fuzzy, no-c-format  msgid "Statistics"  msgstr "Durum" -#: configdlg.ui:678 +#: configdlg.ui:672  #, no-c-format  msgid "..."  msgstr "" -#: configdlg.ui:686 +#: configdlg.ui:680  #, no-c-format  msgid "Statistics are stored in the following directory:"  msgstr "" -#: configdlg.ui:699 +#: configdlg.ui:693  #, no-c-format  msgid "Save statistics every"  msgstr "" -#: configdlg.ui:737 +#: configdlg.ui:731  #, fuzzy, no-c-format  msgid "Backend"  msgstr "Arkaplan:" -#: configdlg.ui:748 +#: configdlg.ui:742  #, no-c-format  msgid "Use the following backend"  msgstr "" -#: configdlg.ui:764 +#: configdlg.ui:758  #, no-c-format  msgid "Description:"  msgstr "" -#: configdlg.ui:829 +#: configdlg.ui:823  #, no-c-format  msgid "Traffic &Plotter"  msgstr "&Trafik Çizicisi" -#: configdlg.ui:840 +#: configdlg.ui:834  #, no-c-format  msgid "Scale"  msgstr "Derece" -#: configdlg.ui:862 +#: configdlg.ui:856  #, no-c-format  msgid "Pixel per time period:"  msgstr "Herbir zaman dilimi için pixel " -#: configdlg.ui:870 +#: configdlg.ui:864  #, no-c-format  msgid "Ma&ximum value:"  msgstr "En &Büyük Değer" -#: configdlg.ui:892 +#: configdlg.ui:886  #, no-c-format  msgid "Automatic &range detection"  msgstr "Otomatik aralık beli&rlemesi" -#: configdlg.ui:908 +#: configdlg.ui:902  #, no-c-format  msgid "&Minimum value:"  msgstr "En &Küçük Değer" -#: configdlg.ui:921 +#: configdlg.ui:915  #, no-c-format  msgid "Text"  msgstr "Yazı" -#: configdlg.ui:932 +#: configdlg.ui:926  #, no-c-format  msgid "&Labels"  msgstr "Etik&etler" -#: configdlg.ui:940 +#: configdlg.ui:934  #, no-c-format  msgid "Top &bar"  msgstr "Üst Baş&lık" -#: configdlg.ui:948 +#: configdlg.ui:942  #, no-c-format  msgid "Fo&nt size:"  msgstr "Yazıt&ipi Büyüklüğü:" -#: configdlg.ui:975 +#: configdlg.ui:969  #, no-c-format  msgid "Lines"  msgstr "Çizgiler" -#: configdlg.ui:1000 +#: configdlg.ui:994  #, no-c-format  msgid "&Distance:"  msgstr "Uzaklı&k:" -#: configdlg.ui:1011 +#: configdlg.ui:1005  #, no-c-format  msgid "Vertic&al lines"  msgstr "Yat&ay Çizgiler" -#: configdlg.ui:1019 +#: configdlg.ui:1013  #, no-c-format  msgid "V&ertical lines scroll"  msgstr "" -#: configdlg.ui:1041 +#: configdlg.ui:1035  #, no-c-format  msgid "Co&unt:"  msgstr "S&ayı:" -#: configdlg.ui:1052 +#: configdlg.ui:1046  #, no-c-format  msgid "Hori&zontal lines"  msgstr "Yatay Çi&zgiler" -#: configdlg.ui:1062 +#: configdlg.ui:1056  #, no-c-format  msgid "&Colors"  msgstr "&Reknler" -#: configdlg.ui:1073 +#: configdlg.ui:1067  #, no-c-format  msgid "Vertical lines:"  msgstr "Dikey Çizgiler:" -#: configdlg.ui:1105 +#: configdlg.ui:1099  #, no-c-format  msgid "Background:"  msgstr "Arkaplan:" -#: configdlg.ui:1121 +#: configdlg.ui:1115  #, no-c-format  msgid "Horizontal lines:"  msgstr "Yatay Çizgiler:" -#: configdlg.ui:1129 +#: configdlg.ui:1123  #, no-c-format  msgid "Outgoing traffic:"  msgstr "Giden Trafik:" -#: configdlg.ui:1137 +#: configdlg.ui:1131  #, no-c-format  msgid "Incoming traffic:"  msgstr "Gelen Trafik:" -#: configdlg.ui:1155 +#: configdlg.ui:1149  #, no-c-format  msgid "Traffic"  msgstr "Trafik" -#: configdlg.ui:1166 +#: configdlg.ui:1160  #, no-c-format  msgid "Sho&w incoming traffic"  msgstr "&Gelen Trafiği Göster" -#: configdlg.ui:1174 +#: configdlg.ui:1168  #, no-c-format  msgid "Show &outgoing traffic"  msgstr "Giden Trafiği Gö&ster" | 
