summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/tr
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'translations/tr')
-rw-r--r--translations/tr/messages/knemod.po6
1 files changed, 3 insertions, 3 deletions
diff --git a/translations/tr/messages/knemod.po b/translations/tr/messages/knemod.po
index 3061009..6cc6ec6 100644
--- a/translations/tr/messages/knemod.po
+++ b/translations/tr/messages/knemod.po
@@ -200,8 +200,8 @@ msgid "Encryption"
msgstr "Bağlantı"
#: interfacetray.cpp:36
-msgid "KNemo - the KDE Network Monitor"
-msgstr "KNemo - KDE Ağ İzleyicisi"
+msgid "KNemo - the TDE Network Monitor"
+msgstr "KNemo - TDE Ağ İzleyicisi"
#: interfacetray.cpp:51
msgid "&About KNemo"
@@ -481,7 +481,7 @@ msgstr ""
#~ "It seems that you are running KNemo for the first time. In the following dialog please add all interfaces that you wish to monitor. Valid interfaces are e.g. 'eth2', 'wlan1' or 'ppp0'.\n"
#~ "\n"
#~ "Hint: Select the button 'Defaults' in the setup dialog and KNemo will automatically scan for available interfaces.\n"
-#~ "You can find the KNemo configuration dialog in the KDE Control Center -> Internet & Network -> Network Monitor. To start and stop KNemo use the entry under KDE Components -> Service Manager."
+#~ "You can find the KNemo configuration dialog in the TDE Control Center -> Internet & Network -> Network Monitor. To start and stop KNemo use the entry under TDE Components -> Service Manager."
#~ msgstr ""
#~ "KNemoyu ilk defa kullanıyorsunuz. Sonraki pencerede izlemek istediğiniz tüm aygıtları ekleyin. Geçerli aygıt ismi olarak örnek olarak 'eth2', 'wlan1' ya da 'ppp0' verebilirsiniz.\n"
#~ "İpucu: Ayar penceresindeki öntanımlı düğmesini seçin. KNemo olası aygıtları tarayacaktır."