summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/pt_BR
diff options
context:
space:
mode:
authorSlávek Banko <slavek.banko@axis.cz>2020-04-29 22:59:08 +0200
committerSlávek Banko <slavek.banko@axis.cz>2020-04-29 22:59:37 +0200
commitced70fe718950116ebf1b353e89936e120d4aa9a (patch)
tree0db8a7a9316cdbad24ac9b82431c0e7cb1f729e0 /translations/pt_BR
parent32deb698992f388f6791251fceef61cf142b326e (diff)
downloadknetstats-ced70fe718950116ebf1b353e89936e120d4aa9a.tar.gz
knetstats-ced70fe718950116ebf1b353e89936e120d4aa9a.zip
Remove the original translation directory layout.
Add support for LINGUAS for listing translations to install. Signed-off-by: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>
Diffstat (limited to 'translations/pt_BR')
-rw-r--r--translations/pt_BR/messages/knetstats.po284
1 files changed, 0 insertions, 284 deletions
diff --git a/translations/pt_BR/messages/knetstats.po b/translations/pt_BR/messages/knetstats.po
deleted file mode 100644
index 00a6289..0000000
--- a/translations/pt_BR/messages/knetstats.po
+++ /dev/null
@@ -1,284 +0,0 @@
-# translation of knetstats.po to Brazilian Portuguese
-# Portuguese translations for KNetStats package.
-# Copyright (C) 2004 Hugo Parente Lima
-# This file is distributed under the same license as the KNetStats package.
-#
-# Hugo Parente Lima <hugo_pl@users.sourceforge.net>, 2004.
-# Lisiane Sztoltz Teixeira <lisiane@kdemail.net>, 2006.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: knetstats\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-07-28 21:42-0300\n"
-"Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira <lisiane@kdemail.net>\n"
-"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@mail.kde.org>\n"
-"Language: pt_BR\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
-
-#: _translatorinfo:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Hugo Parente Lima; Lisiane Sztoltz Teixeira"
-
-#: _translatorinfo:2
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "hugo_pl@users.sourceforge.net; lisiane@kdemail.net"
-
-#: configure.cpp:128
-msgid "You need to select at least one interface to monitor."
-msgstr ""
-"Você precisa selecionar pelo menos uma interface de rede para monitorar."
-
-#: knetstats.cpp:89
-msgid "You need kernel 2.6.x with support to the /sys filesystem."
-msgstr "Você precisa do kernel 2.6.x com suporte ao sistema de arquivos /sys."
-
-#: knetstats.cpp:187
-#, c-format
-msgid "New interface detected: %1"
-msgstr "Nova interface detectada: %1"
-
-#: knetstatsview.cpp:92
-#, c-format
-msgid "Monitoring %1"
-msgstr "Monitorando %1"
-
-#: knetstatsview.cpp:152
-msgid "%1 is inactive"
-msgstr "%1 esta inativo"
-
-#: knetstatsview.cpp:155
-msgid "%1 is active"
-msgstr "%1 esta ativo"
-
-#: knetstatsview.cpp:172
-msgid "%1 is disconnected"
-msgstr "%1 esta desconectado"
-
-#: knetstatsview.cpp:177
-msgid "%1 is connected"
-msgstr "%1 esta conectado"
-
-#: main.cpp:33 statisticsbase.ui:24
-#, no-c-format
-msgid "KNetStats"
-msgstr "KNetStats"
-
-#: main.cpp:39
-msgid "A network device monitor."
-msgstr "Um monitor de rede"
-
-#: main.cpp:45
-msgid "_: NAME OF TRANSLATORS"
-msgstr "Hugo Parente Lima"
-
-#: main.cpp:45
-msgid "_: EMAIL OF TRANSLATORS"
-msgstr "hugo_pl@users.sourceforge.net"
-
-#: main.cpp:49
-msgid "SCons help, Debian packages, etc."
-msgstr "Ajuda com Scons, pacotes para Debian, etc"
-
-#: main.cpp:50
-msgid "Icon themes"
-msgstr "Temas de ícones"
-
-#: main.cpp:53
-msgid "KNetStats translation to other languages"
-msgstr "Tradução do KNetStats para outras línguas."
-
-#: main.cpp:61
-msgid ""
-"You don't have any network interface.\n"
-"KNetStats will quit now."
-msgstr ""
-"Você não possui nenhuma interface de rede.\n"
-"O programa será fechado."
-
-#: statistics.cpp:34
-#, c-format
-msgid "Details of %1"
-msgstr "Detalhes de %1"
-
-#: configurebase.ui:24
-#, no-c-format
-msgid "Configure KNetStats"
-msgstr "Configurar KNetStats"
-
-#: configurebase.ui:63
-#, no-c-format
-msgid "Ok"
-msgstr "OK"
-
-#: configurebase.ui:150
-#, no-c-format
-msgid "Theme:"
-msgstr "Tema:"
-
-#: configurebase.ui:156
-#, no-c-format
-msgid "Classic"
-msgstr "Clássico"
-
-#: configurebase.ui:161
-#, no-c-format
-msgid "Modem"
-msgstr "Modem"
-
-#: configurebase.ui:166
-#, no-c-format
-msgid "Network"
-msgstr "Rede"
-
-#: configurebase.ui:171
-#, no-c-format
-msgid "Wireless"
-msgstr "Wireless"
-
-#: configurebase.ui:176
-#, no-c-format
-msgid "Kppp"
-msgstr "Kppp"
-
-#: configurebase.ui:436 configurebase.ui:513
-#, no-c-format
-msgid "Download color:"
-msgstr "Cor p/ Download:"
-
-#: configurebase.ui:465 configurebase.ui:505
-#, no-c-format
-msgid "Upload color:"
-msgstr "Cor p/ Envio:"
-
-#: configurebase.ui:489
-#, no-c-format
-msgid "Background:"
-msgstr "Cor de fundo:"
-
-#: configurebase.ui:537
-#, no-c-format
-msgid "Transparent background"
-msgstr "Fundo transparente"
-
-#: configurebase.ui:567
-#, no-c-format
-msgid "Icon"
-msgstr "Ícone"
-
-#: configurebase.ui:572
-#, no-c-format
-msgid "Text"
-msgstr "Texto"
-
-#: configurebase.ui:577
-#, no-c-format
-msgid "Chart"
-msgstr "Gráfico"
-
-#: configurebase.ui:589
-#, no-c-format
-msgid "View mode:"
-msgstr "Modo:"
-
-#: configurebase.ui:597
-#, no-c-format
-msgid "Update interval:"
-msgstr "Intervalo de atualização:"
-
-#: configurebase.ui:617
-#, no-c-format
-msgid "ms"
-msgstr "ms"
-
-#: configurebase.ui:625
-#, no-c-format
-msgid "To monitor this interface"
-msgstr "Monitorar esta interface"
-
-#: statisticsbase.ui:87
-#, no-c-format
-msgid "? KB/s"
-msgstr "? KB/s"
-
-#: statisticsbase.ui:103
-#, no-c-format
-msgid "0 KB/s"
-msgstr "0 KB/s"
-
-#: statisticsbase.ui:128
-#, no-c-format
-msgid "&Statistics"
-msgstr "&Estatísticas"
-
-#: statisticsbase.ui:139
-#, no-c-format
-msgid "Upload speed:"
-msgstr "Velocidade de envio:"
-
-#: statisticsbase.ui:147
-#, no-c-format
-msgid "Received:"
-msgstr "Recebidos:"
-
-#: statisticsbase.ui:155
-#, no-c-format
-msgid "Download speed:"
-msgstr "Velocidade de Download:"
-
-#: statisticsbase.ui:163
-#, no-c-format
-msgid "Transmited:"
-msgstr "Transmitidos:"
-
-#: statisticsbase.ui:196
-#, no-c-format
-msgid "Bytes"
-msgstr "Bytes"
-
-#: statisticsbase.ui:260
-#, no-c-format
-msgid "Packets"
-msgstr "Pacotes"
-
-#: statisticsbase.ui:270
-#, no-c-format
-msgid "Deta&ils"
-msgstr "&Detalhes"
-
-#: statisticsbase.ui:281
-#, no-c-format
-msgid "IP:"
-msgstr "IP:"
-
-#: statisticsbase.ui:289
-#, no-c-format
-msgid "Netmask:"
-msgstr "Máscara de rede:"
-
-#: statisticsbase.ui:297
-#, no-c-format
-msgid "MAC:"
-msgstr "MAC:"
-
-#: statisticsbase.ui:305
-#, no-c-format
-msgid "MTU:"
-msgstr "MTU:"
-
-#: statisticsbase.ui:451
-#, no-c-format
-msgid "O&k"
-msgstr "O&K"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Configuration"
-#~ msgstr "Configurar KNetStats"