summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorAutomated System <gitea@mirror.git.trinitydesktop.org>2024-09-26 21:09:51 +0000
committerTDE Gitea <gitea@mirror.git.trinitydesktop.org>2024-09-26 21:09:51 +0000
commita14dfd1742abd47eb857eb0636623789d9c8343f (patch)
tree8c19056201a0f1586899a2a38605dba00f05793f
parent765ccdee832d74391443357635d252a3238d7d5e (diff)
downloadkoffice-i18n-a14dfd17.tar.gz
koffice-i18n-a14dfd17.zip
Merge translation files from master branch.
-rw-r--r--koffice-i18n-it/messages/koffice/kspread.po36
1 files changed, 26 insertions, 10 deletions
diff --git a/koffice-i18n-it/messages/koffice/kspread.po b/koffice-i18n-it/messages/koffice/kspread.po
index 0c64b5ec..39f2c53e 100644
--- a/koffice-i18n-it/messages/koffice/kspread.po
+++ b/koffice-i18n-it/messages/koffice/kspread.po
@@ -6,12 +6,12 @@
# Andrea Celli <andrea.celli@libero.it>, 2003, 2005, 2006.
# Andrea Celli <a.celli@caltanet.it>, 2007.
# stefano <ifx@lazytux.it>, 2022.
-# Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>, 2022.
+# Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>, 2022, 2024.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kspread\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-05-18 20:19+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-04-01 15:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-05-18 18:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-09-26 02:10+0000\n"
"Last-Translator: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>\n"
"Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/koffice/kspread/it/>\n"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.11.2\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
@@ -13200,14 +13200,14 @@ msgstr ""
"LOOKUP(1,232; A1:A6; B1:B6) se A1 = 1 e A2 = 2 restituisce il valore di B1."
#: extensions/reference.xml:213 extensions/reference.xml:239
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "Data source"
-msgstr "Database"
+msgstr "Sorgente Dati"
#: extensions/reference.xml:221 extensions/reference.xml:247
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "Sorted (optional)"
-msgstr "Metodo (facoltativo)"
+msgstr "Ordinato (facoltativo)"
#: extensions/reference.xml:225
#, no-c-format
@@ -13215,6 +13215,8 @@ msgid ""
"Look for a matching value in the first row of the given table, and return the value of the "
"indicated row."
msgstr ""
+"Cerca un valore corrispondente nella prima riga della tabella specificata e "
+"restituisci il valore della riga indicata."
#: extensions/reference.xml:226
#, no-c-format
@@ -13225,11 +13227,17 @@ msgid ""
"be sorted. The search will end, if the 'lookup value' is lower than the "
"value, currently compared to."
msgstr ""
+"Cerca il \"valore da ricercare\" nella prima riga della \"sorgente dati\". "
+"Se un valore corrisponde, viene restituito il valore nella riga e nella "
+"colonna in cui è stato trovato il valore. Se l'opzione 'ordinato' è "
+"abilitata (impostazione predefinita), si presuppone che la prima riga sia "
+"ordinata. La ricerca terminerà se il 'valore da ricercare' è inferiore al "
+"valore attualmente confrontato."
#: extensions/reference.xml:227
#, no-c-format
msgid "HLOOKUP(Lookup value; data source; Row; Sorted)"
-msgstr ""
+msgstr "HLOOKUP(Valore da ricercare; Sorgente dati; Riga; Ordinato)"
#: extensions/reference.xml:251
#, no-c-format
@@ -13237,6 +13245,8 @@ msgid ""
"Look for a matching value in the first column of the given table, and return the value of the "
"indicated column."
msgstr ""
+"Cerca un valore corrispondente nella prima colonna della tabella specificata "
+"e restituisci il valore della colonna indicata."
#: extensions/reference.xml:252
#, no-c-format
@@ -13247,11 +13257,17 @@ msgid ""
"to be sorted. The search will end, if the 'lookup value' is lower than the "
"value, currently compared to."
msgstr ""
+"Cerca il \"valore da ricercare\" nella prima colonna della \"sorgente dati"
+"\". Se un valore corrisponde, viene restituito il valore nella colonna e "
+"nella riga in cui è stato trovato il valore. Se l'opzione 'ordinato' è "
+"abilitata (impostazione predefinita), si presuppone che la prima colonna sia "
+"ordinata. La ricerca terminerà se il 'valore da ricercare' è inferiore al "
+"valore attualmente confrontato."
#: extensions/reference.xml:253
#, no-c-format
msgid "VLOOKUP(Lookup value; data source; Column; Sorted)"
-msgstr ""
+msgstr "VLOOKUP(Valore da ricercare; Sorgente dati; Colonna; Ordinato)"
#: extensions/statistical.xml:5
#, no-c-format