summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/koffice-i18n-de
diff options
context:
space:
mode:
authorTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2019-01-08 00:27:15 +0000
committerTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2019-01-08 00:27:15 +0000
commit159a33ed2cb01cf8e34d1a914764f25e3d704840 (patch)
treedeb272fa9b19717cbd32c63ef6db2188043d2090 /koffice-i18n-de
parent9966b23858e3637ec42907319da30698d399ab74 (diff)
downloadkoffice-i18n-159a33ed2cb01cf8e34d1a914764f25e3d704840.tar.gz
koffice-i18n-159a33ed2cb01cf8e34d1a914764f25e3d704840.zip
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: applications/koffice - kformdesigner Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/koffice-kformdesigner/
Diffstat (limited to 'koffice-i18n-de')
-rw-r--r--koffice-i18n-de/messages/koffice/kformdesigner.po1446
1 files changed, 768 insertions, 678 deletions
diff --git a/koffice-i18n-de/messages/koffice/kformdesigner.po b/koffice-i18n-de/messages/koffice/kformdesigner.po
index 959ec44c..fd31fafe 100644
--- a/koffice-i18n-de/messages/koffice/kformdesigner.po
+++ b/koffice-i18n-de/messages/koffice/kformdesigner.po
@@ -12,179 +12,28 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kformdesigner\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-04-06 02:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-06 10:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-23 11:10+0200\n"
"Last-Translator: Jannick Kuhr <jannick.kuhr@kdemail.net>\n"
"Language-Team: Deutsch <kde-i18n-de@kde.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: test/main.cpp:28 test/main.cpp:40
-msgid "KFormDesigner"
-msgstr "KFormDesigner"
-
-#: test/main.cpp:34
-msgid "Document to open"
-msgstr "Zu öffnendes Dokument"
-
-#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:91 test/kfd_part.cpp:120
-msgid "Form Designer Part"
-msgstr "KFormDesigner Part"
-
-#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:158 test/kfd_part.cpp:158
-msgid "Objects"
-msgstr "Objekte"
-
-#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:211 test/kfd_part.cpp:215
-msgid "Clear Widget Contents"
-msgstr "Inhalt der Oberflächenelemente löschen"
-
-#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:212 test/kfd_part.cpp:216
-msgid "Delete Widget"
-msgstr "Oberflächenelement löschen"
-
-#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:213 test/kfd_part.cpp:217
-msgid "Preview Form"
-msgstr "Formular-Vorschau"
-
-#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:214 tabstopdialog.cpp:41
-#: test/kfd_part.cpp:218
-msgid "Edit Tab Order"
-msgstr "Reihenfolge der Aktivierung bearbeiten"
-
-#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:215 test/kfd_part.cpp:219
-msgid "Edit Pixmap Collection"
-msgstr "Pixmap-Sammlung bearbeiten"
-
-#: connectiondialog.cpp:49 tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:216
-#: test/kfd_part.cpp:220
-msgid "Edit Form Connections"
-msgstr "Formularverbindungen bearbeiten"
-
-#: test/kfd_part.cpp:222
-msgid "Group Widgets"
-msgstr "Oberflächenelemente gruppieren"
-
-#: test/kfd_part.cpp:223
-msgid "&Horizontally"
-msgstr "&Waagrecht"
-
-#: test/kfd_part.cpp:224
-msgid "&Vertically"
-msgstr "&Senkrecht"
-
-#: test/kfd_part.cpp:225
-msgid "In &Grid"
-msgstr "An &Gitter"
-
-#: test/kfd_part.cpp:226
-msgid "By &Rows"
-msgstr "In &Zeilen"
-
-#: test/kfd_part.cpp:227
-msgid "By &Columns"
-msgstr "In S&palten"
-
-#: test/kfd_part.cpp:228
-msgid "Horizontally in &Splitter"
-msgstr "Waagrecht in einem &Trenner"
-
-#: test/kfd_part.cpp:229
-msgid "Verti&cally in Splitter"
-msgstr "Senkrecht &in einem Trenner"
-
-#: test/kfd_part.cpp:230
-msgid "&Ungroup Widgets"
-msgstr "Gruppierung &aufheben"
-
-#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:223 test/kfd_part.cpp:240
-msgid "Bring Widget to Front"
-msgstr "Oberflächenelement nach vorne holen"
-
-#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:224 test/kfd_part.cpp:241
-msgid "Send Widget to Back"
-msgstr "Oberflächenelement nach hinten stellen"
-
-#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:226 test/kfd_part.cpp:243
-msgid "Align Widgets' Positions"
-msgstr "Position der Oberflächenelemente ausrichten"
-
-#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:227 test/kfd_part.cpp:244
-msgid "To Left"
-msgstr "Nach links"
-
-#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:228 test/kfd_part.cpp:245
-msgid "To Right"
-msgstr "Nach rechts"
-
-#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:229 test/kfd_part.cpp:246
-msgid "To Top"
-msgstr "Nach oben"
-
-#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:230 test/kfd_part.cpp:247
-msgid "To Bottom"
-msgstr "Nach unten"
-
-#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:231 tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:235
-#: test/kfd_part.cpp:248 test/kfd_part.cpp:252
-msgid "To Grid"
-msgstr "An Gitter"
-
-#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:233 test/kfd_part.cpp:250
-msgid "Adjust Widgets' Sizes"
-msgstr "Größe der Oberflächenelemente anpassen"
-
-#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:234 test/kfd_part.cpp:251
-msgid "To Fit"
-msgstr "Passend"
-
-#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:236 test/kfd_part.cpp:253
-msgid "To Shortest"
-msgstr "Am Kürzesten"
-
-#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:237 test/kfd_part.cpp:254
-msgid "To Tallest"
-msgstr "Am Längsten"
-
-#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:238 test/kfd_part.cpp:255
-msgid "To Narrowest"
-msgstr "Am Schmalsten"
-
-#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:239 test/kfd_part.cpp:256
-msgid "To Widest"
-msgstr "Am Breitesten"
-
-#: factories/stdwidgetfactory.cpp:111 form.cpp:134
-#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:261 test/kfd_part.cpp:280
-msgid "Form"
-msgstr "Formular"
-
-#: formIO.cpp:110 formIO.cpp:281 tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:279
-#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:314 test/kfd_part.cpp:299
-#: test/kfd_part.cpp:334
-msgid "*.ui|Qt Designer UI Files"
-msgstr "*.ui|Qt Designer UI Dateien"
-
-#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:325 test/kfd_part.cpp:346
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
-"The form \"%1\" has been modified.\n"
-"Do you want to save your changes or discard them?"
-msgstr ""
-"Das Formular \"%1\" wurde geändert.\n"
-"Wollen Sie Ihre Änderungen speichern oder verwerfen?"
-
-#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:327 test/kfd_part.cpp:348
-msgid "Close Form"
-msgstr "Formular schließen"
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Thomas Diehl, Jannick Kuhr, Burkhard Lück"
-#: test/kfd_mainwindow.cpp:53
-msgid "Could not find the KFormDesigner part. Please check your installation."
-msgstr ""
-"Die KFormDesigner-Komponente ist nicht aufzufinden. Bitte überprüfen Sie Ihre "
-"Installation."
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "thd@kde.org, jakuhr-linux@gmx.de, lueck@hube-lueck.de"
#: commands.cpp:142
msgid "Change \"%1\" property for multiple widgets"
@@ -298,19 +147,409 @@ msgstr "Oberflächenelemente gruppieren"
msgid "Break Layout: \"%1\""
msgstr "Anordnung auflösen: \"%1\""
+#: commands.cpp:1202
+msgid "Paste"
+msgstr ""
+
#: commands.cpp:1472
msgid "Delete widget"
msgstr "Oberflächenelement löschen"
-#: widgetfactory.cpp:317
-msgid "Edit List of Items"
-msgstr "Liste der Elemente bearbeiten"
+#: commands.cpp:1506
+#, fuzzy
+msgid "Cut"
+msgstr "Aktuell"
-#: widgetfactory.cpp:320
-#, c-format
-msgid "Contents of %1"
+#: connectiondialog.cpp:49 tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:216
+#: test/kfd_part.cpp:220
+msgid "Edit Form Connections"
+msgstr "Formularverbindungen bearbeiten"
+
+#: connectiondialog.cpp:81
+msgid "&New Connection"
+msgstr "Neue &Verbindung"
+
+#: connectiondialog.cpp:86
+msgid "&Remove Connection"
+msgstr "Verbindung &entfernen"
+
+#: connectiondialog.cpp:104
+msgid "OK?"
+msgstr "OK?"
+
+#: connectiondialog.cpp:107
+msgid "Connection correctness"
+msgstr "Überprüfung der Verbindungen"
+
+#: connectiondialog.cpp:110
+msgid "Sender"
+msgstr "Absender"
+
+#: connectiondialog.cpp:115
+msgid "Signal"
+msgstr "Signal"
+
+#: connectiondialog.cpp:120
+msgid "Receiver"
+msgstr "Empfänger"
+
+#: connectiondialog.cpp:124
+msgid "Slot"
+msgstr "Slot"
+
+#: connectiondialog.cpp:337
+msgid "<qt>You have not selected item: <b>%1</b>.</qt>"
+msgstr "<qt>Sie haben das Element <b>%1</b> nicht ausgewählt.</qt>"
+
+#: connectiondialog.cpp:351
+msgid "The signal/slot arguments are not compatible."
+msgstr "Die Argumente für Signale/Slots passen nicht zusammen."
+
+#: connectiondialog.cpp:409
+msgid "Do you want to delete this connection ?"
+msgstr "Wollen Sie diese Verbindung löschen?"
+
+#: connectiondialog.cpp:409
+msgid "&Delete Connection"
+msgstr "&Verbindung löschen"
+
+#: editlistviewdialog.cpp:43 factories/stdwidgetfactory.cpp:480
+msgid "Edit Listview Contents"
+msgstr "Inhalt der Listenansicht bearbeiten"
+
+#: editlistviewdialog.cpp:45
+msgid "Columns"
+msgstr "Spalten"
+
+#: editlistviewdialog.cpp:46
+#, fuzzy
+msgid "Contents"
msgstr "Inhalt von %1"
+#: editlistviewdialog.cpp:55 editlistviewdialog.cpp:123
+msgid "&Add Item"
+msgstr "Element &hinzufügen"
+
+#: editlistviewdialog.cpp:62
+msgid "New &Subitem"
+msgstr "&Neues Unterelement"
+
+#: editlistviewdialog.cpp:69 editlistviewdialog.cpp:130
+msgid "&Remove Item"
+msgstr "Element &entfernen"
+
+#: editlistviewdialog.cpp:76 editlistviewdialog.cpp:137
+msgid "Move Item &Up"
+msgstr "Element nach &oben verschieben"
+
+#: editlistviewdialog.cpp:83 editlistviewdialog.cpp:144
+msgid "Move Item &Down"
+msgstr "Element nach &unten verschieben"
+
+#: editlistviewdialog.cpp:110 widgetpropertyset.cpp:997
+msgid "Caption"
+msgstr "Titel"
+
+#: editlistviewdialog.cpp:111
+#, fuzzy
+msgid "Width"
+msgstr "Ganze Breite"
+
+#: editlistviewdialog.cpp:112
+msgid "Clickable"
+msgstr "Anklickbar"
+
+#: editlistviewdialog.cpp:113
+msgid "Resizable"
+msgstr "Größenänderung möglich"
+
+#: editlistviewdialog.cpp:114
+msgid "Full Width"
+msgstr "Ganze Breite"
+
+#: editlistviewdialog.cpp:273 editlistviewdialog.cpp:274
+msgid "New Column"
+msgstr "Neue Spalte"
+
+#: editlistviewdialog.cpp:417
+msgid "New Item"
+msgstr "Neues Element"
+
+#: editlistviewdialog.cpp:430
+msgid "Sub Item"
+msgstr "Unterelement"
+
+#: factories/containerfactory.cpp:259
+#, c-format
+msgid "Page %1"
+msgstr "Seite %1"
+
+#: factories/containerfactory.cpp:312 factories/containerfactory.cpp:663
+#: factories/containerfactory.cpp:682
+msgid "Add Page"
+msgstr "Seite hinzufügen"
+
+#: factories/containerfactory.cpp:361
+msgid "Button Group"
+msgstr "Knopfgruppe"
+
+#: factories/containerfactory.cpp:363
+msgid ""
+"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It "
+"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
+"buttonGroup"
+msgstr "knopfgruppe"
+
+#: factories/containerfactory.cpp:364
+msgid "A simple container to group buttons"
+msgstr "Ein einfacher Container, um Knöpfe als Gruppe zusammenzufassen"
+
+#: factories/containerfactory.cpp:379
+msgid "Tab Widget"
+msgstr "Karteikarte"
+
+#: factories/containerfactory.cpp:381
+msgid ""
+"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It "
+"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
+"tabWidget"
+msgstr "karteikarte"
+
+#: factories/containerfactory.cpp:382
+msgid "A widget to display multiple pages using tabs"
+msgstr ""
+"Ein Oberflächenelement zur Anzeige von mehreren Seiten als Karteikarten"
+
+#: factories/containerfactory.cpp:389
+msgid "Basic container"
+msgstr "Basiscontainer"
+
+#: factories/containerfactory.cpp:391
+msgid ""
+"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It "
+"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
+"container"
+msgstr "basiscontainer"
+
+#: factories/containerfactory.cpp:392
+msgid "An empty container with no frame"
+msgstr "Ein leerer Container ohne Rahmen"
+
+#: factories/containerfactory.cpp:399
+msgid "Group Box"
+msgstr "Gruppenfeld"
+
+#: factories/containerfactory.cpp:401
+msgid ""
+"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It "
+"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
+"groupBox"
+msgstr "gruppenfeld"
+
+#: factories/containerfactory.cpp:402
+msgid "A container to group some widgets"
+msgstr "Ein Container, um mehrere Oberflächenelemente zusammenzufassen"
+
+#: factories/containerfactory.cpp:408 widgetpropertyset.cpp:1013
+msgid "Frame"
+msgstr "Rahmen"
+
+#: factories/containerfactory.cpp:410
+msgid ""
+"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It "
+"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
+"frame"
+msgstr "rahmen"
+
+#: factories/containerfactory.cpp:411
+msgid "A simple frame container"
+msgstr "Ein einfacher Rahmen-Container"
+
+#: factories/containerfactory.cpp:417
+msgid "Widget Stack"
+msgstr "Stapel"
+
+#: factories/containerfactory.cpp:419
+msgid ""
+"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It "
+"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
+"widgetStack"
+msgstr "stapel"
+
+#: factories/containerfactory.cpp:420
+msgid "A container with multiple pages"
+msgstr "Ein Container mit mehreren Seiten"
+
+#: factories/containerfactory.cpp:426
+msgid "Horizontal Box"
+msgstr "Waagrechtes Feld"
+
+#: factories/containerfactory.cpp:428
+msgid ""
+"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It "
+"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
+"horizontalBox"
+msgstr "feldwaagrecht"
+
+#: factories/containerfactory.cpp:429
+msgid "A simple container to group widgets horizontally"
+msgstr "Ein einfacher Container, um Oberflächenelemente waagrecht anzuordnen"
+
+#: factories/containerfactory.cpp:435
+msgid "Vertical Box"
+msgstr "Senkrechtes Feld"
+
+#: factories/containerfactory.cpp:437
+msgid ""
+"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It "
+"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
+"verticalBox"
+msgstr "feldsenkrecht"
+
+#: factories/containerfactory.cpp:438
+msgid "A simple container to group widgets vertically"
+msgstr "Ein einfacher Container, um Oberflächenelemente senkrecht anzuordnen"
+
+#: factories/containerfactory.cpp:444
+msgid "Grid Box"
+msgstr "Gitterfeld"
+
+#: factories/containerfactory.cpp:446
+msgid ""
+"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It "
+"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
+"gridBox"
+msgstr "gitterfeld"
+
+#: factories/containerfactory.cpp:447
+msgid "A simple container to group widgets in a grid"
+msgstr ""
+"Ein einfacher Container, um Oberflächenelemente in einem Gitter anzuordnen"
+
+#: factories/containerfactory.cpp:455
+msgid "Splitter"
+msgstr "Trenner"
+
+#: factories/containerfactory.cpp:457
+msgid ""
+"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It "
+"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
+"splitter"
+msgstr "trenner"
+
+#: factories/containerfactory.cpp:458
+msgid "A container that enables user to resize its children"
+msgstr ""
+"Ein Container mit der Möglichkeit, die Größe der enthaltenen Elemente zu "
+"ändern"
+
+#: factories/containerfactory.cpp:465
+msgid "Row Layout"
+msgstr "Spaltenanordung"
+
+#: factories/containerfactory.cpp:467
+msgid ""
+"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It "
+"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
+"rowLayout"
+msgstr "linienanordnung"
+
+#: factories/containerfactory.cpp:468
+msgid "A simple container to group widgets by rows"
+msgstr "Ein einfacher Container, um Oberflächenelemente in Zeilen anzuordnen"
+
+#: factories/containerfactory.cpp:475
+msgid "Column Layout"
+msgstr "Spaltenanordung"
+
+#: factories/containerfactory.cpp:477
+msgid ""
+"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It "
+"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
+"columnLayout"
+msgstr "spaltenanordung"
+
+#: factories/containerfactory.cpp:478
+msgid "A simple container to group widgets by columns"
+msgstr "Ein einfacher Container, um Oberflächenelemente in Spalten anzuordnen"
+
+#: factories/containerfactory.cpp:484
+msgid "Sub Form"
+msgstr "Unterformular"
+
+#: factories/containerfactory.cpp:486
+msgid ""
+"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It "
+"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
+"subForm"
+msgstr "unterformular"
+
+#: factories/containerfactory.cpp:487
+msgid "A form widget included in another Form"
+msgstr "Ein Formularelement, das in einem anderen Formular eingebettet ist"
+
+#: factories/containerfactory.cpp:492
+msgid "Title"
+msgstr "Titel"
+
+#: factories/containerfactory.cpp:493 factories/stdwidgetfactory.cpp:323
+msgid "Flat"
+msgstr "Flach"
+
+#: factories/containerfactory.cpp:496 factories/containerfactory.cpp:500
+#: factories/containerfactory.cpp:501
+msgid "Tab Position"
+msgstr "Reiterposition"
+
+#: factories/containerfactory.cpp:497
+msgid "Current Page"
+msgstr "Aktuelle Seite"
+
+#: factories/containerfactory.cpp:498
+msgid "Tab Shape"
+msgstr "Reiterform"
+
+#: factories/containerfactory.cpp:503
+msgid ""
+"_: for Tab Shape\n"
+"Rounded"
+msgstr "Abgerundet"
+
+#: factories/containerfactory.cpp:504
+msgid ""
+"_: for Tab Shape\n"
+"Triangular"
+msgstr "Triangulär"
+
+#: factories/containerfactory.cpp:664
+msgid "Rename Page..."
+msgstr "Seite umbenennen ..."
+
+#: factories/containerfactory.cpp:665 factories/containerfactory.cpp:684
+msgid "Remove Page"
+msgstr "Seite entfernen"
+
+#: factories/containerfactory.cpp:689
+msgid "Jump to Next Page"
+msgstr "Zur nächsten Seite"
+
+#: factories/containerfactory.cpp:693
+msgid "Jump to Previous Page"
+msgstr "Zur vorherigen Seite"
+
+#: factories/containerfactory.cpp:859
+msgid "New Page Title"
+msgstr "Neuer Seitentitel"
+
+#: factories/containerfactory.cpp:859
+msgid "Enter a new title for the current page:"
+msgstr "Geben Sie einen neuen Titel für die aktuelle Seite ein:"
+
+#: factories/stdwidgetfactory.cpp:111 form.cpp:134
+#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:261 test/kfd_part.cpp:280
+msgid "Form"
+msgstr "Formular"
+
#: factories/stdwidgetfactory.cpp:113
msgid ""
"_: This string will be used to name widgets of this class. It must _not_ "
@@ -343,8 +582,8 @@ msgstr "Textfeld"
#: factories/stdwidgetfactory.cpp:131
msgid ""
-"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It must "
-"_not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
+"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It "
+"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
"label"
msgstr "textfeld"
@@ -358,8 +597,8 @@ msgstr "Graphikfeld"
#: factories/stdwidgetfactory.cpp:143
msgid ""
-"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It must "
-"_not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
+"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It "
+"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
"picture"
msgstr "bild"
@@ -373,8 +612,8 @@ msgstr "Zeileneditor"
#: factories/stdwidgetfactory.cpp:154
msgid ""
-"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It must "
-"_not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
+"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It "
+"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
"lineEdit"
msgstr "zeileneditor"
@@ -388,8 +627,8 @@ msgstr "Zwischenraum"
#: factories/stdwidgetfactory.cpp:163
msgid ""
-"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It must "
-"_not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
+"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It "
+"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
"spring"
msgstr "zwischenraum"
@@ -403,8 +642,8 @@ msgstr "Knopf"
#: factories/stdwidgetfactory.cpp:174
msgid ""
-"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It must "
-"_not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
+"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It "
+"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
"button"
msgstr "knopf"
@@ -418,8 +657,8 @@ msgstr "Auswahlknopf"
#: factories/stdwidgetfactory.cpp:183
msgid ""
-"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It must "
-"_not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
+"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It "
+"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
"optionButton"
msgstr "auswahlknopf"
@@ -433,8 +672,8 @@ msgstr "Ankreuzfeld"
#: factories/stdwidgetfactory.cpp:192
msgid ""
-"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It must "
-"_not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
+"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It "
+"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
"checkBox"
msgstr "ankreuzfeld"
@@ -448,8 +687,8 @@ msgstr "Drehfeld"
#: factories/stdwidgetfactory.cpp:203
msgid ""
-"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It must "
-"_not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
+"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It "
+"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
"spinBox"
msgstr "drehfeld"
@@ -463,8 +702,8 @@ msgstr "Kombinationsfeld"
#: factories/stdwidgetfactory.cpp:214
msgid ""
-"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It must "
-"_not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
+"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It "
+"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
"comboBox"
msgstr "kombinationsfeld"
@@ -478,8 +717,8 @@ msgstr "Listenfeld"
#: factories/stdwidgetfactory.cpp:225
msgid ""
-"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It must "
-"_not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
+"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It "
+"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
"listBox"
msgstr "listenfeld"
@@ -493,8 +732,8 @@ msgstr "Texteditor"
#: factories/stdwidgetfactory.cpp:236
msgid ""
-"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It must "
-"_not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
+"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It "
+"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
"textEditor"
msgstr "texteditor"
@@ -508,8 +747,8 @@ msgstr "Listenansicht"
#: factories/stdwidgetfactory.cpp:247
msgid ""
-"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It must "
-"_not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
+"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It "
+"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
"listView"
msgstr "listenansicht"
@@ -523,8 +762,8 @@ msgstr "Schieberegler"
#: factories/stdwidgetfactory.cpp:256
msgid ""
-"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It must "
-"_not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
+"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It "
+"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
"slider"
msgstr "schieberegler"
@@ -538,8 +777,8 @@ msgstr "Fortschrittsanzeige"
#: factories/stdwidgetfactory.cpp:267
msgid ""
-"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It must "
-"_not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
+"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It "
+"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
"progressBar"
msgstr "fortschrittsanzeige"
@@ -553,8 +792,8 @@ msgstr "Linie"
#: factories/stdwidgetfactory.cpp:276
msgid ""
-"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It must "
-"_not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
+"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It "
+"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
"line"
msgstr "linie"
@@ -568,8 +807,8 @@ msgstr "Datum"
#: factories/stdwidgetfactory.cpp:289
msgid ""
-"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It must "
-"_not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
+"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It "
+"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
"dateWidget"
msgstr "datum"
@@ -583,8 +822,8 @@ msgstr "Zeit"
#: factories/stdwidgetfactory.cpp:302
msgid ""
-"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It must "
-"_not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
+"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It "
+"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
"timeWidget"
msgstr "zeit"
@@ -598,8 +837,8 @@ msgstr "Datum/Zeit"
#: factories/stdwidgetfactory.cpp:315
msgid ""
-"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It must "
-"_not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
+"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It "
+"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
"dateTimeWidget"
msgstr "datumzeit"
@@ -619,9 +858,10 @@ msgstr "Automatisch wiederholen"
msgid "Auto Default"
msgstr "Automatisch auf Standard"
-#: factories/containerfactory.cpp:493 factories/stdwidgetfactory.cpp:323
-msgid "Flat"
-msgstr "Flach"
+#: factories/stdwidgetfactory.cpp:322
+#, fuzzy
+msgid "Default"
+msgstr "Automatisch auf Standard"
#: factories/stdwidgetfactory.cpp:325
msgid ""
@@ -633,6 +873,10 @@ msgstr "Echo-Modus"
msgid "Indent"
msgstr "Einrückung"
+#: factories/stdwidgetfactory.cpp:328
+msgid "Orientation"
+msgstr ""
+
#: factories/stdwidgetfactory.cpp:330
msgid ""
"_: Checked checkbox\n"
@@ -785,281 +1029,110 @@ msgstr "Spalte 1"
msgid "Edit Rich Text"
msgstr "Rich Text bearbeiten"
-#: editlistviewdialog.cpp:43 factories/stdwidgetfactory.cpp:480
-msgid "Edit Listview Contents"
-msgstr "Inhalt der Listenansicht bearbeiten"
-
#: factories/stdwidgetfactory.cpp:977
msgid ""
"_: default indent value\n"
"default"
msgstr "Standard"
-#: factories/containerfactory.cpp:259
-#, c-format
-msgid "Page %1"
-msgstr "Seite %1"
-
-#: factories/containerfactory.cpp:312 factories/containerfactory.cpp:663
-#: factories/containerfactory.cpp:682
-msgid "Add Page"
-msgstr "Seite hinzufügen"
-
-#: factories/containerfactory.cpp:361
-msgid "Button Group"
-msgstr "Knopfgruppe"
-
-#: factories/containerfactory.cpp:363
-msgid ""
-"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It must "
-"_not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
-"buttonGroup"
-msgstr "knopfgruppe"
-
-#: factories/containerfactory.cpp:364
-msgid "A simple container to group buttons"
-msgstr "Ein einfacher Container, um Knöpfe als Gruppe zusammenzufassen"
-
-#: factories/containerfactory.cpp:379
-msgid "Tab Widget"
-msgstr "Karteikarte"
-
-#: factories/containerfactory.cpp:381
-msgid ""
-"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It must "
-"_not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
-"tabWidget"
-msgstr "karteikarte"
-
-#: factories/containerfactory.cpp:382
-msgid "A widget to display multiple pages using tabs"
-msgstr ""
-"Ein Oberflächenelement zur Anzeige von mehreren Seiten als Karteikarten"
-
-#: factories/containerfactory.cpp:389
-msgid "Basic container"
-msgstr "Basiscontainer"
-
-#: factories/containerfactory.cpp:391
-msgid ""
-"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It must "
-"_not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
-"container"
-msgstr "basiscontainer"
-
-#: factories/containerfactory.cpp:392
-msgid "An empty container with no frame"
-msgstr "Ein leerer Container ohne Rahmen"
-
-#: factories/containerfactory.cpp:399
-msgid "Group Box"
-msgstr "Gruppenfeld"
-
-#: factories/containerfactory.cpp:401
-msgid ""
-"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It must "
-"_not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
-"groupBox"
-msgstr "gruppenfeld"
-
-#: factories/containerfactory.cpp:402
-msgid "A container to group some widgets"
-msgstr "Ein Container, um mehrere Oberflächenelemente zusammenzufassen"
-
-#: factories/containerfactory.cpp:408 widgetpropertyset.cpp:1013
-msgid "Frame"
-msgstr "Rahmen"
-
-#: factories/containerfactory.cpp:410
-msgid ""
-"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It must "
-"_not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
-"frame"
-msgstr "rahmen"
-
-#: factories/containerfactory.cpp:411
-msgid "A simple frame container"
-msgstr "Ein einfacher Rahmen-Container"
+#: form.cpp:368
+msgid "Renaming widget \"%1\" to \"%2\" failed."
+msgstr "Umbenennen des Oberflächenelementes \"%1\" in \"%2\" fehlgeschlagen."
-#: factories/containerfactory.cpp:417
-msgid "Widget Stack"
-msgstr "Stapel"
+#: formIO.cpp:110 formIO.cpp:281 tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:279
+#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:314 test/kfd_part.cpp:299
+#: test/kfd_part.cpp:334
+#, fuzzy
+msgid "*.ui|TQt Designer UI Files"
+msgstr "*.ui|Qt Designer UI Dateien"
-#: factories/containerfactory.cpp:419
-msgid ""
-"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It must "
-"_not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
-"widgetStack"
-msgstr "stapel"
+#: formmanager.cpp:204
+msgid "Connect Signals/Slots"
+msgstr "Signale/Slots verbinden"
-#: factories/containerfactory.cpp:420
-msgid "A container with multiple pages"
-msgstr "Ein Container mit mehreren Seiten"
+#: formmanager.cpp:213
+msgid "Pointer"
+msgstr "Zeiger"
-#: factories/containerfactory.cpp:426
-msgid "Horizontal Box"
-msgstr "Waagrechtes Feld"
+#: formmanager.cpp:219
+msgid "Snap to Grid"
+msgstr "An Gitter ausrichten"
-#: factories/containerfactory.cpp:428
-msgid ""
-"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It must "
-"_not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
-"horizontalBox"
-msgstr "feldwaagrecht"
+#: formmanager.cpp:225
+msgid "Style"
+msgstr "Stil"
-#: factories/containerfactory.cpp:429
-msgid "A simple container to group widgets horizontally"
-msgstr "Ein einfacher Container, um Oberflächenelemente waagrecht anzuordnen"
+#: formmanager.cpp:245
+msgid "Set the current view style."
+msgstr "Stellt den aktuellen Stil für die Ansicht ein."
-#: factories/containerfactory.cpp:435
-msgid "Vertical Box"
-msgstr "Senkrechtes Feld"
+#: formmanager.cpp:791
+msgid "Signals"
+msgstr "Signale"
-#: factories/containerfactory.cpp:437
-msgid ""
-"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It must "
-"_not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
-"verticalBox"
-msgstr "feldsenkrecht"
+#: formmanager.cpp:812
+msgid "Slots"
+msgstr "Slots"
-#: factories/containerfactory.cpp:438
-msgid "A simple container to group widgets vertically"
-msgstr "Ein einfacher Container, um Oberflächenelemente senkrecht anzuordnen"
+#: formmanager.cpp:866
+msgid "%1 : Form"
+msgstr "%1 : Formular"
-#: factories/containerfactory.cpp:444
-msgid "Grid Box"
-msgstr "Gitterfeld"
+#: formmanager.cpp:872 widgetpropertyset.cpp:256
+msgid "Multiple Widgets"
+msgstr "Mehrere Oberflächenelemente"
-#: factories/containerfactory.cpp:446
-msgid ""
-"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It must "
-"_not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
-"gridBox"
-msgstr "gitterfeld"
+#: formmanager.cpp:909
+msgid "No Buddy"
+msgstr "Kein Buddy"
-#: factories/containerfactory.cpp:447
-msgid "A simple container to group widgets in a grid"
-msgstr ""
-"Ein einfacher Container, um Oberflächenelemente in einem Gitter anzuordnen"
+#: formmanager.cpp:924
+msgid "Choose Buddy..."
+msgstr "Buddy auswählen ..."
-#: factories/containerfactory.cpp:455
-msgid "Splitter"
-msgstr "Trenner"
+#: formmanager.cpp:945
+msgid "Events"
+msgstr "Ereignisse"
-#: factories/containerfactory.cpp:457
+#: formmanager.cpp:1118
msgid ""
-"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It must "
-"_not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
-"splitter"
-msgstr "trenner"
-
-#: factories/containerfactory.cpp:458
-msgid "A container that enables user to resize its children"
+"<b>Cannot create the layout.</b>\n"
+"All selected widgets must have the same parent."
msgstr ""
-"Ein Container mit der Möglichkeit, die Größe der enthaltenen Elemente zu ändern"
-
-#: factories/containerfactory.cpp:465
-msgid "Row Layout"
-msgstr "Spaltenanordung"
-
-#: factories/containerfactory.cpp:467
-msgid ""
-"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It must "
-"_not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
-"rowLayout"
-msgstr "linienanordnung"
-
-#: factories/containerfactory.cpp:468
-msgid "A simple container to group widgets by rows"
-msgstr "Ein einfacher Container, um Oberflächenelemente in Zeilen anzuordnen"
-
-#: factories/containerfactory.cpp:475
-msgid "Column Layout"
-msgstr "Spaltenanordung"
-
-#: factories/containerfactory.cpp:477
-msgid ""
-"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It must "
-"_not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
-"columnLayout"
-msgstr "spaltenanordung"
-
-#: factories/containerfactory.cpp:478
-msgid "A simple container to group widgets by columns"
-msgstr "Ein einfacher Container, um Oberflächenelemente in Spalten anzuordnen"
-
-#: factories/containerfactory.cpp:484
-msgid "Sub Form"
-msgstr "Unterformular"
-
-#: factories/containerfactory.cpp:486
-msgid ""
-"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It must "
-"_not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
-"subForm"
-msgstr "unterformular"
-
-#: factories/containerfactory.cpp:487
-msgid "A form widget included in another Form"
-msgstr "Ein Formularelement, das in einem anderen Formular eingebettet ist"
-
-#: factories/containerfactory.cpp:492
-msgid "Title"
-msgstr "Titel"
+"<b>Die Anordnung kann nicht erstellt werden.</b>\n"
+"Alle gewählten Oberflächenelemente müssen vom gleichen übergeordneten "
+"Element abgeleitet sein."
-#: factories/containerfactory.cpp:496 factories/containerfactory.cpp:500
-#: factories/containerfactory.cpp:501
-msgid "Tab Position"
-msgstr "Reiterposition"
+#: formmanager.cpp:1430
+msgid "Form's UI Code"
+msgstr "UI-Quelltext des Formulars"
-#: factories/containerfactory.cpp:497
-msgid "Current Page"
-msgstr "Aktuelle Seite"
+#: formmanager.cpp:1437
+msgid "Current"
+msgstr "Aktuell"
-#: factories/containerfactory.cpp:498
-msgid "Tab Shape"
-msgstr "Reiterform"
+#: formmanager.cpp:1445
+msgid "Original"
+msgstr "Original"
-#: factories/containerfactory.cpp:503
-msgid ""
-"_: for Tab Shape\n"
-"Rounded"
-msgstr "Abgerundet"
+#: objecttreeview.cpp:170 widgetpropertyset.cpp:996
+msgid "Name"
+msgstr "Name"
-#: factories/containerfactory.cpp:504
+#: objecttreeview.cpp:171
msgid ""
-"_: for Tab Shape\n"
-"Triangular"
-msgstr "Triangulär"
-
-#: factories/containerfactory.cpp:664
-msgid "Rename Page..."
-msgstr "Seite umbenennen ..."
-
-#: factories/containerfactory.cpp:665 factories/containerfactory.cpp:684
-msgid "Remove Page"
-msgstr "Seite entfernen"
-
-#: factories/containerfactory.cpp:689
-msgid "Jump to Next Page"
-msgstr "Zur nächsten Seite"
-
-#: factories/containerfactory.cpp:693
-msgid "Jump to Previous Page"
-msgstr "Zur vorherigen Seite"
-
-#: factories/containerfactory.cpp:859
-msgid "New Page Title"
-msgstr "Neuer Seitentitel"
-
-#: factories/containerfactory.cpp:859
-msgid "Enter a new title for the current page:"
-msgstr "Geben Sie einen neuen Titel für die aktuelle Seite ein:"
+"_: Widget's type\n"
+"Type"
+msgstr "Typ"
#: richtextdialog.cpp:57
msgid "Bold"
msgstr "Fett"
+#: richtextdialog.cpp:58
+msgid "Italic"
+msgstr ""
+
#: richtextdialog.cpp:59
msgid "Underline"
msgstr "Unterstrichen"
@@ -1088,57 +1161,58 @@ msgstr "Rechtsbündig"
msgid "Justified"
msgstr "Blocksatz"
-#: editlistviewdialog.cpp:45
-msgid "Columns"
-msgstr "Spalten"
+#: tabstopdialog.cpp:41 tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:214
+#: test/kfd_part.cpp:218
+msgid "Edit Tab Order"
+msgstr "Reihenfolge der Aktivierung bearbeiten"
-#: editlistviewdialog.cpp:55 editlistviewdialog.cpp:123
-msgid "&Add Item"
-msgstr "Element &hinzufügen"
+#: tabstopdialog.cpp:59
+msgid "Move Up"
+msgstr "Nach oben"
-#: editlistviewdialog.cpp:62
-msgid "New &Subitem"
-msgstr "&Neues Unterelement"
+#: tabstopdialog.cpp:60
+msgid "Move widget up"
+msgstr "Oberflächenelemente nach oben verschieben"
-#: editlistviewdialog.cpp:69 editlistviewdialog.cpp:130
-msgid "&Remove Item"
-msgstr "Element &entfernen"
+#: tabstopdialog.cpp:64
+msgid "Move Down"
+msgstr "Nach unten"
-#: editlistviewdialog.cpp:76 editlistviewdialog.cpp:137
-msgid "Move Item &Up"
-msgstr "Element nach &oben verschieben"
+#: tabstopdialog.cpp:65
+msgid "Move widget down"
+msgstr "Oberflächenelemente nach unten verschieben"
-#: editlistviewdialog.cpp:83 editlistviewdialog.cpp:144
-msgid "Move Item &Down"
-msgstr "Element nach &unten verschieben"
+#: tabstopdialog.cpp:70
+msgid "Handle tab order automatically"
+msgstr "Aktivierungs-Reihenfolge automatisch vergeben"
-#: editlistviewdialog.cpp:110 widgetpropertyset.cpp:997
-msgid "Caption"
-msgstr "Titel"
+#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:91 test/kfd_part.cpp:120
+msgid "Form Designer Part"
+msgstr "KFormDesigner Part"
-#: editlistviewdialog.cpp:112
-msgid "Clickable"
-msgstr "Anklickbar"
+#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:158 test/kfd_part.cpp:158
+msgid "Objects"
+msgstr "Objekte"
-#: editlistviewdialog.cpp:113
-msgid "Resizable"
-msgstr "Größenänderung möglich"
+#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:165 test/kfd_part.cpp:165
+msgid "Properties"
+msgstr ""
-#: editlistviewdialog.cpp:114
-msgid "Full Width"
-msgstr "Ganze Breite"
+#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:211 test/kfd_part.cpp:215
+msgid "Clear Widget Contents"
+msgstr "Inhalt der Oberflächenelemente löschen"
-#: editlistviewdialog.cpp:273 editlistviewdialog.cpp:274
-msgid "New Column"
-msgstr "Neue Spalte"
+#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:212 test/kfd_part.cpp:216
+msgid "Delete Widget"
+msgstr "Oberflächenelement löschen"
-#: editlistviewdialog.cpp:417
-msgid "New Item"
-msgstr "Neues Element"
+#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:213 test/kfd_part.cpp:217
+msgid "Preview Form"
+msgstr "Formular-Vorschau"
-#: editlistviewdialog.cpp:430
-msgid "Sub Item"
-msgstr "Unterelement"
+#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:215 test/kfd_part.cpp:219
+msgid "Edit Pixmap Collection"
+msgstr "Pixmap-Sammlung bearbeiten"
#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:218
msgid "Lay Out Widgets &Horizontally"
@@ -1156,107 +1230,170 @@ msgstr "Oberflächenelemente an &Gitter anordnen"
msgid "&Break Layout"
msgstr "Anordnung &auflösen"
-#: form.cpp:368
-msgid "Renaming widget \"%1\" to \"%2\" failed."
-msgstr "Umbenennen des Oberflächenelementes \"%1\" in \"%2\" fehlgeschlagen."
+#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:223 test/kfd_part.cpp:240
+msgid "Bring Widget to Front"
+msgstr "Oberflächenelement nach vorne holen"
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Thomas Diehl, Jannick Kuhr, Burkhard Lück"
+#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:224 test/kfd_part.cpp:241
+msgid "Send Widget to Back"
+msgstr "Oberflächenelement nach hinten stellen"
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "thd@kde.org, jakuhr-linux@gmx.de, lueck@hube-lueck.de"
+#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:226 test/kfd_part.cpp:243
+msgid "Align Widgets' Positions"
+msgstr "Position der Oberflächenelemente ausrichten"
-#: objecttreeview.cpp:170 widgetpropertyset.cpp:996
-msgid "Name"
-msgstr "Name"
+#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:227 test/kfd_part.cpp:244
+msgid "To Left"
+msgstr "Nach links"
-#: objecttreeview.cpp:171
-msgid ""
-"_: Widget's type\n"
-"Type"
-msgstr "Typ"
+#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:228 test/kfd_part.cpp:245
+msgid "To Right"
+msgstr "Nach rechts"
-#: tabstopdialog.cpp:59
-msgid "Move Up"
+#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:229 test/kfd_part.cpp:246
+msgid "To Top"
msgstr "Nach oben"
-#: tabstopdialog.cpp:60
-msgid "Move widget up"
-msgstr "Oberflächenelemente nach oben verschieben"
-
-#: tabstopdialog.cpp:64
-msgid "Move Down"
+#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:230 test/kfd_part.cpp:247
+msgid "To Bottom"
msgstr "Nach unten"
-#: tabstopdialog.cpp:65
-msgid "Move widget down"
-msgstr "Oberflächenelemente nach unten verschieben"
+#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:231 tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:235
+#: test/kfd_part.cpp:248 test/kfd_part.cpp:252
+msgid "To Grid"
+msgstr "An Gitter"
-#: tabstopdialog.cpp:70
-msgid "Handle tab order automatically"
-msgstr "Aktivierungs-Reihenfolge automatisch vergeben"
+#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:233 test/kfd_part.cpp:250
+msgid "Adjust Widgets' Sizes"
+msgstr "Größe der Oberflächenelemente anpassen"
-#. i18n: file ./test/kformdesigner_part.rc line 25
-#: rc.cpp:3 rc.cpp:36 rc.cpp:42 rc.cpp:63 rc.cpp:84
-#, no-c-format
-msgid "&Widgets"
-msgstr "&Oberflächenelemente"
+#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:234 test/kfd_part.cpp:251
+msgid "To Fit"
+msgstr "Passend"
-#. i18n: file ./test/kformdesigner_part.rc line 56
-#: rc.cpp:6 rc.cpp:39 rc.cpp:45 rc.cpp:66 rc.cpp:87
-#, no-c-format
-msgid "&Format"
-msgstr "&Format"
+#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:236 test/kfd_part.cpp:253
+msgid "To Shortest"
+msgstr "Am Kürzesten"
-#. i18n: file ./test/kformdesigner_part.rc line 82
-#: rc.cpp:12 rc.cpp:51 rc.cpp:72 rc.cpp:93
-#, no-c-format
-msgid "Containers"
-msgstr "Container"
+#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:237 test/kfd_part.cpp:254
+msgid "To Tallest"
+msgstr "Am Längsten"
-#. i18n: file ./test/kformdesigner_part.rc line 90
-#: rc.cpp:15 rc.cpp:54 rc.cpp:75 rc.cpp:96
-#, no-c-format
-msgid "Widgets"
-msgstr "Oberflächenelemente"
+#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:238 test/kfd_part.cpp:255
+msgid "To Narrowest"
+msgstr "Am Schmalsten"
-#. i18n: file ./test/kformdesigner_part.rc line 115
-#: rc.cpp:18 rc.cpp:57 rc.cpp:78 rc.cpp:99
-#, no-c-format
-msgid "Tools Toolbar"
-msgstr "Hilfsprogramm-Werkzeugleiste"
+#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:239 test/kfd_part.cpp:256
+msgid "To Widest"
+msgstr "Am Breitesten"
-#. i18n: file ./test/kformdesigner_part.rc line 120
-#: rc.cpp:21 rc.cpp:60 rc.cpp:81 rc.cpp:102
-#, no-c-format
-msgid "Format Toolbar"
-msgstr "Format-Werkzeugleiste"
+#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:325 test/kfd_part.cpp:346
+msgid ""
+"The form \"%1\" has been modified.\n"
+"Do you want to save your changes or discard them?"
+msgstr ""
+"Das Formular \"%1\" wurde geändert.\n"
+"Wollen Sie Ihre Änderungen speichern oder verwerfen?"
-#: formmanager.cpp:872 widgetpropertyset.cpp:256
-msgid "Multiple Widgets"
-msgstr "Mehrere Oberflächenelemente"
+#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:327 test/kfd_part.cpp:348
+msgid "Close Form"
+msgstr "Formular schließen"
+
+#: test/kfd_mainwindow.cpp:53
+msgid "Could not find the KFormDesigner part. Please check your installation."
+msgstr ""
+"Die KFormDesigner-Komponente ist nicht aufzufinden. Bitte überprüfen Sie "
+"Ihre Installation."
+
+#: test/kfd_part.cpp:222
+msgid "Group Widgets"
+msgstr "Oberflächenelemente gruppieren"
+
+#: test/kfd_part.cpp:223
+msgid "&Horizontally"
+msgstr "&Waagrecht"
+
+#: test/kfd_part.cpp:224
+msgid "&Vertically"
+msgstr "&Senkrecht"
+
+#: test/kfd_part.cpp:225
+msgid "In &Grid"
+msgstr "An &Gitter"
+
+#: test/kfd_part.cpp:226
+msgid "By &Rows"
+msgstr "In &Zeilen"
+
+#: test/kfd_part.cpp:227
+msgid "By &Columns"
+msgstr "In S&palten"
+
+#: test/kfd_part.cpp:228
+msgid "Horizontally in &Splitter"
+msgstr "Waagrecht in einem &Trenner"
+
+#: test/kfd_part.cpp:229
+msgid "Verti&cally in Splitter"
+msgstr "Senkrecht &in einem Trenner"
+
+#: test/kfd_part.cpp:230
+msgid "&Ungroup Widgets"
+msgstr "Gruppierung &aufheben"
+
+#: test/main.cpp:28 test/main.cpp:40
+msgid "KFormDesigner"
+msgstr "KFormDesigner"
+
+#: test/main.cpp:34
+msgid "Document to open"
+msgstr "Zu öffnendes Dokument"
+
+#: widgetfactory.cpp:317
+msgid "Edit List of Items"
+msgstr "Liste der Elemente bearbeiten"
+
+#: widgetfactory.cpp:320
+#, c-format
+msgid "Contents of %1"
+msgstr "Inhalt von %1"
+
+#: widgetlibrary.cpp:733
+msgid ""
+"_: Insert Horizontal Widget\n"
+"Insert Horizontal"
+msgstr "Waagrecht einfügen"
+
+#: widgetlibrary.cpp:739
+msgid ""
+"_: Insert Vertical Widget\n"
+"Insert Vertical"
+msgstr "Senkrecht einfügen"
+
+#: widgetlibrary.cpp:742
+#, c-format
+msgid "Insert Widget: %1"
+msgstr "Oberflächenelement einfügen: %1"
+
+#: widgetlibrary.cpp:746
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
#: widgetpropertyset.cpp:679
msgid ""
"Could not rename widget \"%1\" to \"%2\" because \"%3\" is not a valid name "
"(identifier) for a widget.\n"
msgstr ""
-"Oberflächenelement \"%1\" kann nicht nach \"%2\" umbenannt werden: \"%3\" ist "
-"kein gültiger Name (Bezeichner) für ein Oberflächenelement.\n"
+"Oberflächenelement \"%1\" kann nicht nach \"%2\" umbenannt werden: \"%3\" "
+"ist kein gültiger Name (Bezeichner) für ein Oberflächenelement.\n"
#: widgetpropertyset.cpp:690
msgid ""
-"Could not rename widget \"%1\" to \"%2\" because a widget with the name \"%3\" "
-"already exists.\n"
+"Could not rename widget \"%1\" to \"%2\" because a widget with the name "
+"\"%3\" already exists.\n"
msgstr ""
-"Oberflächenelement \"%1\" kann nicht nach \"%2\" umbenannt werden. Es existiert "
-"bereits ein Oberflächenelement mit dem Namen \"%3\".\n"
+"Oberflächenelement \"%1\" kann nicht nach \"%2\" umbenannt werden. Es "
+"existiert bereits ein Oberflächenelement mit dem Namen \"%3\".\n"
#: widgetpropertyset.cpp:803
msgid ""
@@ -1322,6 +1459,10 @@ msgstr "Minimale Größe"
msgid "Maximum Size"
msgstr "Maximale Größe"
+#: widgetpropertyset.cpp:1005
+msgid "Font"
+msgstr ""
+
#: widgetpropertyset.cpp:1006
msgid "Cursor"
msgstr "Cursor"
@@ -1570,132 +1711,81 @@ msgstr "Immer aus"
msgid "Always On"
msgstr "Immer an"
-#: widgetlibrary.cpp:733
-msgid ""
-"_: Insert Horizontal Widget\n"
-"Insert Horizontal"
-msgstr "Waagrecht einfügen"
-
-#: widgetlibrary.cpp:739
-msgid ""
-"_: Insert Vertical Widget\n"
-"Insert Vertical"
-msgstr "Senkrecht einfügen"
-
-#: widgetlibrary.cpp:742
-#, c-format
-msgid "Insert Widget: %1"
-msgstr "Oberflächenelement einfügen: %1"
-
-#: formmanager.cpp:204
-msgid "Connect Signals/Slots"
-msgstr "Signale/Slots verbinden"
-
-#: formmanager.cpp:213
-msgid "Pointer"
-msgstr "Zeiger"
-
-#: formmanager.cpp:219
-msgid "Snap to Grid"
-msgstr "An Gitter ausrichten"
+#: widgetpropertyset.cpp:1065
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal"
+msgstr "&Waagrecht"
-#: formmanager.cpp:225
-msgid "Style"
-msgstr "Stil"
+#: widgetpropertyset.cpp:1066
+#, fuzzy
+msgid "Vertical"
+msgstr "&Senkrecht"
-#: formmanager.cpp:245
-msgid "Set the current view style."
-msgstr "Stellt den aktuellen Stil für die Ansicht ein."
+#: tdevelop_plugin/kformdesigner_part.rc:26
+#: tdevelop_plugin/kformdesigner_part_shell.rc:36 test/kfd_mainwindow.rc:18
+#: test/kformdesigner_part.rc:25 test/kformdesigner_part_shell.rc:36
+#, no-c-format
+msgid "&Widgets"
+msgstr "&Oberflächenelemente"
-#: formmanager.cpp:791
-msgid "Signals"
-msgstr "Signale"
+#: tdevelop_plugin/kformdesigner_part.rc:57
+#: tdevelop_plugin/kformdesigner_part_shell.rc:67 test/kfd_mainwindow.rc:21
+#: test/kformdesigner_part.rc:56 test/kformdesigner_part_shell.rc:67
+#, no-c-format
+msgid "&Format"
+msgstr "&Format"
-#: formmanager.cpp:812
-msgid "Slots"
-msgstr "Slots"
+#: tdevelop_plugin/kformdesigner_part.rc:73
+#: tdevelop_plugin/kformdesigner_part_shell.rc:83 test/kformdesigner_part.rc:71
+#: test/kformdesigner_part_shell.rc:81
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Main Toolbar"
+msgstr "Format-Werkzeugleiste"
-#: formmanager.cpp:866
-msgid "%1 : Form"
-msgstr "%1 : Formular"
+#: tdevelop_plugin/kformdesigner_part.rc:86
+#: tdevelop_plugin/kformdesigner_part_shell.rc:99 test/kformdesigner_part.rc:82
+#: test/kformdesigner_part_shell.rc:95
+#, no-c-format
+msgid "Containers"
+msgstr "Container"
-#: formmanager.cpp:909
-msgid "No Buddy"
-msgstr "Kein Buddy"
+#: tdevelop_plugin/kformdesigner_part.rc:94
+#: tdevelop_plugin/kformdesigner_part_shell.rc:107
+#: test/kformdesigner_part.rc:90 test/kformdesigner_part_shell.rc:103
+#, no-c-format
+msgid "Widgets"
+msgstr "Oberflächenelemente"
-#: formmanager.cpp:924
-msgid "Choose Buddy..."
-msgstr "Buddy auswählen ..."
+#: tdevelop_plugin/kformdesigner_part.rc:119
+#: tdevelop_plugin/kformdesigner_part_shell.rc:132
+#: test/kformdesigner_part.rc:115 test/kformdesigner_part_shell.rc:128
+#, no-c-format
+msgid "Tools Toolbar"
+msgstr "Hilfsprogramm-Werkzeugleiste"
-#: formmanager.cpp:945
-msgid "Events"
-msgstr "Ereignisse"
+#: tdevelop_plugin/kformdesigner_part.rc:124
+#: tdevelop_plugin/kformdesigner_part_shell.rc:137
+#: test/kformdesigner_part.rc:120 test/kformdesigner_part_shell.rc:133
+#, no-c-format
+msgid "Format Toolbar"
+msgstr "Format-Werkzeugleiste"
-#: formmanager.cpp:1118
-msgid ""
-"<b>Cannot create the layout.</b>\n"
-"All selected widgets must have the same parent."
+#: test/kfd_mainwindow.rc:4
+#, no-c-format
+msgid "&File"
msgstr ""
-"<b>Die Anordnung kann nicht erstellt werden.</b>\n"
-"Alle gewählten Oberflächenelemente müssen vom gleichen übergeordneten Element "
-"abgeleitet sein."
-
-#: formmanager.cpp:1430
-msgid "Form's UI Code"
-msgstr "UI-Quelltext des Formulars"
-
-#: formmanager.cpp:1437
-msgid "Current"
-msgstr "Aktuell"
-
-#: formmanager.cpp:1445
-msgid "Original"
-msgstr "Original"
-#: connectiondialog.cpp:81
-msgid "&New Connection"
-msgstr "Neue &Verbindung"
-
-#: connectiondialog.cpp:86
-msgid "&Remove Connection"
-msgstr "Verbindung &entfernen"
-
-#: connectiondialog.cpp:104
-msgid "OK?"
-msgstr "OK?"
-
-#: connectiondialog.cpp:107
-msgid "Connection correctness"
-msgstr "Überprüfung der Verbindungen"
-
-#: connectiondialog.cpp:110
-msgid "Sender"
-msgstr "Absender"
-
-#: connectiondialog.cpp:115
-msgid "Signal"
-msgstr "Signal"
-
-#: connectiondialog.cpp:120
-msgid "Receiver"
-msgstr "Empfänger"
-
-#: connectiondialog.cpp:124
-msgid "Slot"
-msgstr "Slot"
-
-#: connectiondialog.cpp:337
-msgid "<qt>You have not selected item: <b>%1</b>.</qt>"
-msgstr "<qt>Sie haben das Element <b>%1</b> nicht ausgewählt.</qt>"
-
-#: connectiondialog.cpp:351
-msgid "The signal/slot arguments are not compatible."
-msgstr "Die Argumente für Signale/Slots passen nicht zusammen."
+#: test/kfd_mainwindow.rc:9
+#, no-c-format
+msgid "&Edit"
+msgstr ""
-#: connectiondialog.cpp:409
-msgid "Do you want to delete this connection ?"
-msgstr "Wollen Sie diese Verbindung löschen?"
+#: test/kfd_mainwindow.rc:12
+#, no-c-format
+msgid "&View"
+msgstr ""
-#: connectiondialog.cpp:409
-msgid "&Delete Connection"
-msgstr "&Verbindung löschen"
+#: test/kfd_mainwindow.rc:15
+#, no-c-format
+msgid "&Tools"
+msgstr ""