summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/koffice-i18n-ru/messages/koffice/kword.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'koffice-i18n-ru/messages/koffice/kword.po')
-rw-r--r--koffice-i18n-ru/messages/koffice/kword.po23
1 files changed, 11 insertions, 12 deletions
diff --git a/koffice-i18n-ru/messages/koffice/kword.po b/koffice-i18n-ru/messages/koffice/kword.po
index d4abe03f..73fafcfd 100644
--- a/koffice-i18n-ru/messages/koffice/kword.po
+++ b/koffice-i18n-ru/messages/koffice/kword.po
@@ -3,21 +3,22 @@
# Copyright (C) 2005 KDE Russian translation team.
# Andrey Cherepanov <sibskull@mail.ru>, 2001-2005.
# Nick Shaforostoff <shafff@ukr.net>, 2004-2005.
-#
+# Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kword\n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-29 18:18+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-10-05 13:28+0400\n"
-"Last-Translator: Andrey Cherepanov <sibskull@mail.ru>\n"
-"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-11-28 21:14+0000\n"
+"Last-Translator: Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/koffice/kword/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
+"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
@@ -238,16 +239,14 @@ msgid "PageUp/PageDown &moves the caret"
msgstr "Клавиши PageUp и PageDown &перемещают курсор"
#: KWConfig.cpp:298
-#, fuzzy
msgid ""
"If this option is enabled, the PageUp and PageDown keys move the text caret, "
"as in other TDE applications. If it is disabled, they move the scrollbars, "
"as in most other word processors."
msgstr ""
-"При включении этой опции, клавиши прокрутки страниц PageUp и PageDown "
-"передвигают курсор также, как это сделано в других приложениях KDE. Если она "
-"выключена, курсор останется на месте, а страницы будут прокручиваться, как "
-"это сделано в большинстве других текстовых процессоров."
+"Если этот параметр включён, клавиши PageUp и PageDown перемещают каретку "
+"текста, как в других приложениях TDE. Если этот параметр отключён, то они "
+"перемещают полосы прокрутки, как в большинстве других текстовых процессоров."
#: KWConfig.cpp:303
msgid ""