summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/koffice-i18n-nds/messages/koffice/koshell.po
blob: 6256309bbedfc11a184c9e2ded927c5662f5ccba (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
# translation of koshell.po to Low Saxon
#
# Manfred Wiese <m.j.wiese@web.de>, 2007.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: koshell\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:25+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-09 14:05+0100\n"
"Last-Translator: Manfred Wiese <m.j.wiese@web.de>\n"
"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n"
"Language: nds\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"

#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Manfred Wieser, Sönke Dibbern"

#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "m.j.wiese@web.de, s_dibbern@web.de"

#: iconsidepane.cpp:419
msgid "Icon Size"
msgstr "Lüttbildgrött"

#: iconsidepane.cpp:420
msgid "Large"
msgstr "Groot"

#: iconsidepane.cpp:422
msgid "Normal"
msgstr "Normaal"

#: iconsidepane.cpp:424
msgid "Small"
msgstr "Lütt"

#: iconsidepane.cpp:428
msgid "Show Icons"
msgstr "Lüttbiller wiesen"

#: iconsidepane.cpp:431
msgid "Show Text"
msgstr "Text wiesen"

#: koshell_main.cc:33 koshell_main.cc:72
msgid "KOffice Workspace"
msgstr "KOffice-Arbeitrebeet"

#: koshell_main.cc:75
msgid "Current Maintainer"
msgstr "Pleger opstunns"

#: koshell_shell.cc:72
msgid "Components"
msgstr "Komponenten"

#: koshell_shell.cc:73
msgid "Documents"
msgstr "Dokmenten"

#: koshell_shell.cc:506
msgid "%1 Handbook"
msgstr "%1-Handbook"

#: koshell_shell.cc:532
msgid "Open Document"
msgstr "Dokment opmaken"

#: koshell_shell.cc:534
msgid "Import Document"
msgstr "Dokment importeren"

#: koshell_shell.cc:602 koshell_shell.cc:734
msgid "Part Handbook"
msgstr "Komponent-Handbook"

#: koshell_shell.cc:732
msgid "Save All"
msgstr "All sekern"

#: koshell.kcfg:7
#, no-c-format
msgid "Defines the width of the sidebar."
msgstr "Leggt de Breed vun't Sietpaneel fast."

#, fuzzy
#~ msgid "Save"
#~ msgstr "All sekern"