1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
|
/*
This file is part of the KDE project
Copyright 2001, 2003, 2004 Nicolas GOUTTE <goutte@kde.org>
This library is free software; you can redistribute it and/or
modify it under the terms of the GNU Library General Public
License as published by the Free Software Foundation; either
version 2 of the License, or (at your option) any later version.
This library is distributed in the hope that it will be useful,
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
Library General Public License for more details.
You should have received a copy of the GNU Library General Public License
along with this library; see the file COPYING.LIB. If not, write to
the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor,
* Boston, MA 02110-1301, USA.
*/
#include <tqtextcodec.h>
#include <tqradiobutton.h>
#include <tqbuttongroup.h>
#include <kdebug.h>
#include <tdelocale.h>
#include <kcharsets.h>
#include <tdeglobal.h>
#include <tdeapplication.h>
#include <kcombobox.h>
#include <tdemessagebox.h>
#include <ExportDialogUI.h>
#include <ExportDialog.h>
AsciiExportDialog :: AsciiExportDialog(TQWidget* parent)
: KDialogBase(parent, 0, true, i18n("KWord's Plain Text Export Filter"), Ok|Cancel, No, true),
m_dialog(new ExportDialogUI(this))
{
kapp->restoreOverrideCursor();
TQStringList encodings;
encodings << i18n( "Descriptive encoding name", "Recommended ( %1 )" ).arg( "UTF-8" );
encodings << i18n( "Descriptive encoding name", "Locale ( %1 )" ).arg( TQTextCodec::codecForLocale()->name() );
encodings += TDEGlobal::charsets()->descriptiveEncodingNames();
// Add a few non-standard encodings, which might be useful for text files
const TQString description(i18n("Descriptive encoding name","Other ( %1 )"));
encodings << description.arg("Apple Roman"); // Apple
encodings << description.arg("IBM 850") << description.arg("IBM 866"); // MS DOS
encodings << description.arg("CP 1258"); // Windows
m_dialog->comboBoxEncoding->insertStringList(encodings);
setMainWidget(m_dialog);
}
AsciiExportDialog :: ~AsciiExportDialog(void)
{
kapp->setOverrideCursor(TQt::waitCursor);
}
TQTextCodec* AsciiExportDialog::getCodec(void) const
{
const TQString strCodec( TDEGlobal::charsets()->encodingForName( m_dialog->comboBoxEncoding->currentText() ) );
kdDebug(30502) << "Encoding: " << strCodec << endl;
bool ok = false;
TQTextCodec* codec = TQTextCodec::codecForName( strCodec.utf8() );
// If TQTextCodec has not found a valid encoding, so try with KCharsets.
if ( codec )
{
ok = true;
}
else
{
codec = TDEGlobal::charsets()->codecForName( strCodec, ok );
}
// Still nothing?
if ( !codec || !ok )
{
// Default: UTF-8
kdWarning(30502) << "Cannot find encoding:" << strCodec << endl;
// ### TODO: what parent to use?
KMessageBox::error( 0, i18n("Cannot find encoding: %1").arg( strCodec ) );
return 0;
}
return codec;
}
TQString AsciiExportDialog::getEndOfLine(void) const
{
TQString strReturn;
if (m_dialog->radioEndOfLineLF==m_dialog->buttonGroupEndOfLine->selected())
strReturn="\n";
else if (m_dialog->radioEndOfLineCRLF==m_dialog->buttonGroupEndOfLine->selected())
strReturn="\r\n";
else if (m_dialog->radioEndOfLineCR==m_dialog->buttonGroupEndOfLine->selected())
strReturn="\r";
else
strReturn="\n";
return strReturn;
}
#include <ExportDialog.moc>
|