summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorMarek W <coronzon88@gmail.com>2025-03-29 15:20:01 +0000
committerTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2025-03-30 15:44:20 +0000
commit1b93c38c7293eba368170c57a978b79250030348 (patch)
treecc1b6f4edd4a95e5243f115927cf1182919c8a65
parent6c2fb09038a3de952b122cf1d9fe4350d5fdbf9d (diff)
downloadkommando-1b93c38c7293eba368170c57a978b79250030348.tar.gz
kommando-1b93c38c7293eba368170c57a978b79250030348.zip
Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 74.3% (29 of 39 strings) Translation: applications/kommando Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/kommando/pl/
-rw-r--r--translations/messages/pl.po68
1 files changed, 36 insertions, 32 deletions
diff --git a/translations/messages/pl.po b/translations/messages/pl.po
index b06047b..4aa07bc 100644
--- a/translations/messages/pl.po
+++ b/translations/messages/pl.po
@@ -4,13 +4,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-11 18:19+0000\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-03-30 15:44+0000\n"
+"Last-Translator: Marek W <coronzon88@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Polish <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/applications/kommando/pl/>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
+"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
#, ignore-inconsistent
@@ -28,7 +32,7 @@ msgstr ""
#: src/kcmkommando.cpp:34
msgid "A wheelmenu for TDE powerusers"
-msgstr ""
+msgstr "Menu rolki myszy dla zaawansowanych użytkowników TDE"
#: src/kcmkommando.cpp:44
msgid "Kommando"
@@ -36,119 +40,119 @@ msgstr ""
#: src/kcmkommando.cpp:94
msgid "Helpful information about the prueba module."
-msgstr ""
+msgstr "Użyteczne informacje o module prueba."
#: src/kommandod.cpp:39
msgid "Toggle"
-msgstr ""
+msgstr "Przełącz"
#: src/kommandod.cpp:40
msgid "This shortcut toggles the visibility of the Kommando menu"
-msgstr ""
+msgstr "Skrót przełącza widoczność menu Kommando"
#: src/servicemenu.cpp:88
msgid "Add This Menu"
-msgstr ""
+msgstr "Dodaj to menu"
#: src/configdialog.ui:16
#, no-c-format
msgid "Kommando Config"
-msgstr ""
+msgstr "Konfiguracja Kommando"
#: src/configdialog.ui:82
#, no-c-format
msgid "Command:"
-msgstr ""
+msgstr "Polecenie:"
#: src/configdialog.ui:113
#, no-c-format
msgid "Ne&w"
-msgstr ""
+msgstr "No&wy"
#: src/configdialog.ui:129
#, no-c-format
msgid "Add Menu"
-msgstr ""
+msgstr "Dodaj Menu"
#: src/configdialog.ui:137
#, no-c-format
msgid "Add &Button"
-msgstr ""
+msgstr "Dodaj przycisk"
#: src/configdialog.ui:145
#, no-c-format
msgid "&From KMenu"
-msgstr ""
+msgstr "Z KMenu"
#: src/configdialog.ui:181
#, no-c-format
msgid "&Up"
-msgstr ""
+msgstr "W górę"
#: src/configdialog.ui:189
#, no-c-format
msgid "D&own"
-msgstr ""
+msgstr "W dół"
#: src/configdialog.ui:247
#, no-c-format
msgid "Icon:<p align=\"left\"></p>"
-msgstr ""
+msgstr "Ikona:<p align=\"left\"></p>"
#: src/configdialog.ui:369
#, no-c-format
msgid "N&one"
-msgstr ""
+msgstr "Brak"
#: src/configdialog.ui:377
#, no-c-format
msgid "Change shortcut:"
-msgstr ""
+msgstr "Zmień skrót:"
#: src/configdialog.ui:476
#, no-c-format
msgid "Tint Color:"
-msgstr ""
+msgstr "Kolor cieniowania:"
#: src/configdialog.ui:526
#, no-c-format
msgid "Opacity:"
-msgstr ""
+msgstr "Widoczność:"
#: src/configdialog.ui:539
#, no-c-format
msgid "<font size=\"-1\">Transparent</font>"
-msgstr ""
+msgstr "<font size=\"-1\">Przezroczysty</font>"
#: src/configdialog.ui:566
#, no-c-format
msgid "<font size=\"-1\">Opaque</font>"
-msgstr ""
+msgstr "<font size=\"-1\">Widoczny</font>"
#: src/configdialog.ui:598
#, no-c-format
msgid "Scheme:"
-msgstr ""
+msgstr "Schemat:"
#: src/configdialog.ui:604
#, no-c-format
msgid "Tiny"
-msgstr ""
+msgstr "Bardzo Mały"
#: src/configdialog.ui:609
#, no-c-format
msgid "Small"
-msgstr ""
+msgstr "Mały"
#: src/configdialog.ui:614
#, no-c-format
msgid "Normal"
-msgstr ""
+msgstr "Normalny"
#: src/configdialog.ui:619
#, no-c-format
msgid "Big"
-msgstr ""
+msgstr "Duży"
#: src/configdialog.ui:687 src/configdialog.ui:763
#, no-c-format
@@ -183,12 +187,12 @@ msgstr ""
#: src/configdialog.ui:730
#, no-c-format
msgid "Menu Radius:"
-msgstr ""
+msgstr "Promień Menu:"
#: src/configdialog.ui:741
#, no-c-format
msgid "Cus&tom"
-msgstr ""
+msgstr "Własny"
#: src/configdialog.ui:749
#, no-c-format
@@ -198,9 +202,9 @@ msgstr ""
#: src/configdialog.ui:757
#, no-c-format
msgid "Menubutton size:"
-msgstr ""
+msgstr "Rozmiar przycisku menu:"
#: src/configdialog.ui:823
#, no-c-format
msgid "Navigationbutton size:"
-msgstr ""
+msgstr "Rozmiar przycisku nawigacji:"