diff options
-rw-r--r-- | translations/desktop_files/nl.po | 43 |
1 files changed, 21 insertions, 22 deletions
diff --git a/translations/desktop_files/nl.po b/translations/desktop_files/nl.po index bf6ff99..9805ac1 100644 --- a/translations/desktop_files/nl.po +++ b/translations/desktop_files/nl.po @@ -1,25 +1,26 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # This file is put in the public domain. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. -# -#, fuzzy +# Heimen Stoffels <vistausss@fastmail.com>, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-11-30 10:29+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2025-03-28 17:44+0000\n" +"Last-Translator: Heimen Stoffels <vistausss@fastmail.com>\n" +"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" +"applications/kpilot-desktop-files/nl/>\n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Name #: kpilot/kpilot.desktop:2 msgid "KPilot" -msgstr "" +msgstr "KPilot" #. GenericName #: kpilot/kpilot.desktop:4 @@ -29,12 +30,12 @@ msgstr "Palm Pilot-synchronisatie" #. Name #: kpilot/kpilot_config.desktop:2 msgid "KPilot Configuration" -msgstr "KPilot instellingen" +msgstr "KPilot-instellingen" #. Comment #: kpilot/kpilot_config.desktop:4 msgid "KPilot Main Configuration" -msgstr "KPilot algemene instellingen" +msgstr "KPilot - algemene instellingen" #. Keywords #: kpilot/kpilot_config.desktop:6 @@ -43,14 +44,13 @@ msgstr "kpilot;algemeen;" #. Comment #: kpilot/kpilotconduit.desktop:2 -#, fuzzy msgid "KPilot Conduit" -msgstr "KPilot instellingen" +msgstr "KPilot-conduit" #. Name #: kpilot/kpilotdaemon.desktop:2 msgid "KPilotDaemon" -msgstr "" +msgstr "KPilotDaemon" #. Name #: conduits/abbrowserconduit/abbrowser_conduit.desktop:2 @@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "Dit conduit synchroniseert uw handheld met TDE's adresboek." #. Name #: conduits/docconduit/doc_conduit.desktop:2 msgid "Palm DOC" -msgstr "" +msgstr "Palm DOC" #. Comment #: conduits/docconduit/doc_conduit.desktop:4 @@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "Voegt tekstvelden toe aan uw handheld, geschikt voor DOC-lezers." #. Name #: conduits/docconduit/kpalmdoc.desktop:2 msgid "KPalmDOC" -msgstr "" +msgstr "KPalmDOC" #. GenericName #: conduits/docconduit/kpalmdoc.desktop:4 @@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "Dit conduit synchroniseert de Memo Pad met KNotes." #. Name #: conduits/malconduit/mal_conduit.desktop:2 msgid "MAL (AvantGo) Conduit" -msgstr "" +msgstr "MAL (AvantGo)-conduit" #. Comment #: conduits/malconduit/mal_conduit.desktop:4 @@ -104,9 +104,9 @@ msgid "" "This allows you to view web-pages offline on the handheld, like your cinema " "or TV schedule, or any other web page." msgstr "" -"Avantgo met de handheld synchroniseren (of eigenlijk met de inhoud van een " +"Synchroniseer Avantgo met de handheld (of eigenlijk met de inhoud van een " "MAL-server). Dit maakt het mogelijk om een webpagina offline op uw handheld " -"te bekijken. Dit is handig voor allerlei zaken als bijvoorbeeld de TV-gids." +"te bekijken. Dit is handig voor allerlei zaken, zoals de tv-gids." #. Name #: conduits/memofileconduit/memofile-conduit.desktop:2 @@ -122,19 +122,18 @@ msgstr "" #. Name #: conduits/notepadconduit/notepad-conduit.desktop:2 msgid "NotePad" -msgstr "" +msgstr "NotePad" #. Comment #: conduits/notepadconduit/notepad-conduit.desktop:4 msgid "This conduit backs up NotePad drawings to a local folder." msgstr "" -"Dit conduit maakt een backup van de notitie-aantekeningen naar een lokale " -"map." +"Dit conduit maakt een reservekopie van de notities naar een lokale map." #. Name #: conduits/null/null-conduit.desktop:2 msgid "NULL" -msgstr "" +msgstr "NULL" #. Comment #: conduits/null/null-conduit.desktop:4 @@ -200,4 +199,4 @@ msgstr "Agenda (KOrganizer)" #. Comment #: conduits/vcalconduit/vcal-conduit.desktop:4 msgid "This conduit synchronizes your handheld with the KOrganizer datebook." -msgstr "Dit conduit synchroniseert uw handheld met KOrganizer's datumboek." +msgstr "Dit conduit synchroniseert uw handheld met KOrganizers datumboek." |