summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/doc/hu/index.docbook
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2013-07-24 15:57:00 -0500
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2013-07-24 15:57:00 -0500
commitb888c7edb54e483ec0e3c2e2ce0eafd73acdcc65 (patch)
tree7ca76d42f66fb21ea08142de9a8d3bf16e597404 /doc/hu/index.docbook
downloadkshowmail-b888c7edb54e483ec0e3c2e2ce0eafd73acdcc65.tar.gz
kshowmail-b888c7edb54e483ec0e3c2e2ce0eafd73acdcc65.zip
Initial import from kshowmail 3.3.1 sources
Diffstat (limited to 'doc/hu/index.docbook')
-rw-r--r--doc/hu/index.docbook481
1 files changed, 481 insertions, 0 deletions
diff --git a/doc/hu/index.docbook b/doc/hu/index.docbook
new file mode 100644
index 0000000..7bca91e
--- /dev/null
+++ b/doc/hu/index.docbook
@@ -0,0 +1,481 @@
+<?xml version="1.0" ?>
+<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.1-Based Variant V1.0//EN" "dtd/kdex.dtd" [
+ <!ENTITY kshowmail '<application>Kshowmail</application>'>
+ <!ENTITY kapp "&kshowmail;"><!-- replace kshowmail here -->
+ <!ENTITY % addindex "IGNORE">
+ <!ENTITY % Hungarian "INCLUDE"><!-- change language only here -->
+
+
+ <!-- Do not define any other entities; instead, use the entities
+ from kde-genent.entities and $LANG/user.entities. -->
+]>
+<!-- kdoctemplate v0.8 October 1 1999
+ Minor update to "Credits and Licenses" section on August 24, 2000
+ Removed "Revision history" section on 22 January 2001 -->
+
+<!-- ................................................................ -->
+
+<!-- The language must NOT be changed here. -->
+
+<book lang="&language;">
+
+<!-- This header contains all of the meta-information for the document such
+as Authors, publish date, the abstract, and Keywords -->
+
+<bookinfo>
+<title>A Kshowmail K&eacute;zik&ouml;nyv</title>
+
+<authorgroup>
+<author>
+<firstname>Eggert</firstname>
+<surname>Ehmke</surname>
+<affiliation>
+<address><email>eggert.ehmke@berlin.de</email></address>
+</affiliation>
+</author>
+<author>
+<firstname>Allistar</firstname>
+<surname>Melville</surname>
+<affiliation>
+<address><email>allistar@silvermoon.co.nz</email></address>
+</affiliation>
+</author>
+</authorgroup>
+
+<!-- TRANS:ROLES_OF_TRANSLATORS -->
+
+<copyright>
+<year>2000</year>
+<year>2001</year>
+<year>2002</year>
+<year>2003</year>
+<year>2004</year>
+<holder>Eggert Ehmke</holder>
+</copyright>
+<!-- Translators: put here the copyright notice of the translation -->
+<!-- Put here the FDL notice. Read the explanation in fdl-notice.docbook
+ and in the FDL itself on how to use it. -->
+<legalnotice>&FDLNotice;</legalnotice>
+
+<!-- Date and version information of the documentation
+Don't forget to include this last date and this last revision number, we
+need them for translation coordination !
+Please respect the format of the date (DD/MM/YYYY) and of the version
+(V.MM.LL), it could be used by automation scripts.
+Do NOT change these in the translation. -->
+
+<date>09/10/2003</date>
+<releaseinfo>3.0.6</releaseinfo>
+
+<!-- Abstract about this handbook -->
+
+<abstract>
+<para>
+Ez a k&eacute;zik&ouml;nyv a Kshowmail 3.0.6 verzi&oacute;j&aacute;t &iacute;rja le
+</para>
+</abstract>
+
+<!-- This is a set of Keywords for indexing by search engines.
+Please at least include KDE, the KDE package it is in, the name
+ of your application, and a few relevant keywords. -->
+
+<keywordset>
+<keyword>KDE</keyword>
+<keyword>kshowmail</keyword>
+<keyword>kmail</keyword>
+<keyword>pop3</keyword>
+<keyword>&uuml;zenet ellen&ocirc;rz&ocirc;</keyword>
+</keywordset>
+
+</bookinfo>
+
+<!-- The contents of the documentation begin here. Label
+each chapter so with the id attribute. This is necessary for two reasons: it
+allows you to easily reference the chapter from other chapters of your
+document, and if there is no ID, the name of the generated HTML files will vary
+from time to time making it hard to manage for maintainers and for the CVS
+system. Any chapter labelled (OPTIONAL) may be left out at the author's
+discretion. Other chapters should not be left out in order to maintain a
+consistent documentation style across all KDE apps. -->
+
+<chapter id="introduction">
+<title>Bevezet&eacute;s</title>
+
+<!-- The introduction chapter contains a brief introduction for the
+application that explains what it does and where to report
+problems. Basically a long version of the abstract. Don't include a
+revision history. (see installation appendix comment) -->
+
+<para>
+Kshowmail egy KDE eszk&ouml;z amely a POP3 szerverre be&eacute;rkez&ocirc; &uuml;zeneteket figyeli.
+Az &uuml;zenetek fejl&eacute;ce &eacute;s az &uuml;zenet teljes tartalma megtekinthet&ocirc; an&eacute;lk&uuml;l, hogy let&ouml;lten&eacute;nk
+&ocirc;ket a helyi levelez&ocirc;rendszerbe.
+A nemk&iacute;v&aacute;natos &uuml;zenetek t&ouml;r&ouml;lhet&ocirc;k a szerverr&ocirc;l.
+Az &uuml;zenetek list&aacute;ja id&ocirc;kapcsol&oacute;k be&aacute;ll&iacute;t&aacute;val friss&iacute;thet&ocirc;.
+Sz&ucirc;r&ocirc;k hozhat&oacute;k l&eacute;tre az ismert rekl&aacute;m&uuml;zenetek &eacute;s egy&eacute;b m&aacute;s nemk&iacute;v&aacute;natos &uuml;zenetek kijel&ouml;l&eacute;s&eacute;re.
+A sz&ucirc;r&ocirc;k &aacute;ltal kijel&ouml;lt &uuml;zenetek automatikusan t&ouml;r&ouml;lhet&ocirc;k.
+&Uacute;j &uuml;zenetek &eacute;rkez&eacute;sekor hangjelz&eacute;s j&aacute;tszhat&oacute;.
+Felhaszn&aacute;l&oacute;i parancsok, mint p&eacute;ld&aacute;ul fetchmail vagy sendmail konfigur&aacute;lhat&oacute; a parancs men&uuml; seg&iacute;ts&eacute;g&eacute;vel.
+Speci&aacute;lis parancs defini&aacute;lhat&oacute; reklam&aacute;l&oacute; levelek k&uuml;ld&eacute;s&eacute;re nemk&iacute;v&aacute;natos rekl&aacute;m&uuml;zenetekre v&aacute;laszul.
+A program t&aacute;mogatja t&ouml;bb p&oacute;stal&aacute;da egyidej&ucirc; figyel&eacute;s&eacute;t.
+</para>
+</chapter>
+
+<chapter id="using-kshowmail">
+<title>A Kshowmail haszn&aacute;lata</title>
+
+<!-- This chapter should tell the user how to use your app. You should use as
+many sections (Chapter, Sect1, Sect3, etc...) as is necessary to fully document
+your application. -->
+
+<sect1 id="kshowmail-features">
+<title>A Kshowmail aszn&aacute;lata &aacute;ltal&aacute;noss&aacute;gbanban</title>
+<para>
+Adj meg n&eacute;h&aacute;ny p&oacute;stal&aacute;da bejelentkez&eacute;st az "Be&aacute;ll&iacute;t&aacute;sok" dial&oacute;gus seg&iacute;ts&eacute;g&eacute;vel. Kapcsol&oacute;dj r&aacute; az internetre.
+Az "&Uuml;zenetek friss&iacute;t&eacute;se" gomb megnyom&aacute;s&aacute;val list&aacute;zhatod a POP3 p&oacute;stal&aacute;d&aacute;kban tal&aacute;lhat&oacute; &uuml;zeneteket.
+Minden m&aacute;s men&uuml;pont &eacute;s men&uuml; elem mag&eacute;t&oacute;l &eacute;rtet&ocirc;d&ocirc;.
+
+J&oacute; sz&oacute;rakoz&aacute;st !
+</para>
+</sect1>
+<sect1 id="shortcuts">
+ <title>Gyorsbillenty&ucirc;k</title>
+ <variablelist>
+ <title>A program a k&ouml;vetkez&ocirc; gyorsbillenty&ucirc;ket haszn&aacute;lja:</title>
+ <varlistentry>
+ <term>F2</term>
+ <listitem>
+ <para>A kiv&aacute;lasztott &uuml;zenet fejl&eacute;c&eacute;nek megjelen&iacute;t&eacute;se</para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>F3</term>
+ <listitem>
+ <para>A kiv&aacute;lasztott &uuml;zenet teljes tartalm&aacute;nak megjelen&iacute;t&eacute;se</para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>F5</term>
+ <listitem>
+ <para>&Uuml;zenetek friss&iacute;t&eacute;se</para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>Shift-F5</term>
+ <listitem>
+ <para>Az &uuml;sszes &uuml;zenet friss&iacute;t&eacute;se</para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>F10</term>
+ <listitem>
+ <para>P&oacute;stal&aacute;da bejelentkez&eacute;sek be&aacute;ll&iacute;t&aacute;sa</para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>Del</term>
+ <listitem>
+ <para>A kijel&ouml;lt &uuml;zenetek t&ouml;rl&eacute;se a szerverr&ocirc;l</para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>Ctrl-C</term>
+ <listitem>
+ <para>&Uuml;zenetlista tiszt&iacute;t&aacute;sa.
+ (Az &uuml;zenete nem ke&uuml;lnek t&ouml;rl&eacute;sre a szerverr&ocirc;l)</para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ </variablelist>
+</sect1>
+
+<sect1 id="filter">
+ <title>Sz&ucirc;r&ocirc;k</title>
+ <para>
+ A rekl&aacute;m&uuml;zenetek &eacute;s egy&eacute;b nemk&iacute;v&aacute;natos &uuml;zenetek kiv&aacute;laszt&aacute;s&aacute;ra sz&ucirc;r&ocirc;ket haszn&aacute;lhatunk.
+ Tetsz&ocirc;leges sz&aacute;m&uacute; sz&ucirc;r&ocirc; defini&aacute;l&aacute;s&aacute;ra van lehet&ocirc;s&eacute;g a programban.
+ A sz&ucirc;r&ocirc;k az &uuml;zenetlista friss&iacute;t&eacute;sekor ker&uuml;lnek alkalmaz&aacute;sra minden bej&ouml;v&ocirc; &uuml;zeneten.
+ </para>
+ <para>
+ A "Sz&ucirc;r&ocirc;k be&aacute;ll&iacute;t&aacute;sa" p&aacute;rbesz&eacute;dablakban kiv&aacute;laszthatsz egy sz&ucirc;r&ocirc;&aacute;llapotot.
+ "Ki"-kapcsolt jel&ouml;li, ha minden sz&ucirc;r&ocirc; ki van kapcsolva.
+ "Be"-kapcsolt jel&ouml;li, ha minden sz&ucirc;r&ocirc; be van kapcsolva.
+ A kisz&ucirc;rt levelek kiv&aacute;laszthat&oacute;k az &uuml;zenetlist&aacute;r&oacute;l &eacute;s k&eacute;zzel t&ouml;r&ouml;lhet&ocirc;k.
+ "Automatikus t&ouml;rl&eacute;s" &aacute;llapotban az &ouml;sszes kisz&ucirc;rt &uuml;zenet azonnal t&ouml;rl&eacute;sre ker&uuml;l.
+ Nagyon &oacute;vatosan b&aacute;njunk ezzel az &aacute;llapottal!
+ Aj&aacute;nlatos az &uacute;j sz&ucirc;r&ocirc;ket egy ideig a "be"-kapcsolt &aacute;llapotban tesztelni.
+ Az automatikusan t&ouml;rl&eacute;sre ker&uuml;lt &uuml;zeneteket a ~/.kde/share/apps/kshowmail/kshowmail.log &aacute;llom&aacute;nyban k&iacute;s&eacute;rhetj&uuml;k figyelemmel.
+ </para>
+
+ <para>
+ A sz&ucirc;r&ocirc;k egy vagy k&eacute;t egyeztet&eacute;si mint&aacute;t tartalmaznak, amelyek &ouml;sszekapcsolhat&oacute;k.
+ K&uuml;l&ouml;n&ouml;sen hat&eacute;kony mint&aacute;k defini&aacute;lhat&oacute;k szabv&aacute;nyos kifejez&eacute;sek seg&iacute;ts&eacute;g&eacute;vel.
+ Ebben a programban a Qt-k&ouml;nyvt&aacute;r szabv&aacute;nyos kifejez&eacute;seit haszn&aacute;ljuk;
+ r&eacute;szletes le&iacute;r&aacute;st a KRegExpEditor dokument&aacute;ci&oacute;j&aacute;ban vagy az interneten
+ el&eacute;rhet&ocirc;, szabv&aacute;nyos kifejez&eacute;sekr&ocirc;l sz&oacute;l&oacute; dokumentumokban tal&aacute;lhatsz.
+ <ulink url="help:/KRegExpEditor/whatIsARegExp.html">
+ Mi az, hogy Szabv&aacute;nyos Kifejez&eacute;s?
+ </ulink>
+ </para>
+
+ <sect2>
+ <title>P&eacute;ld&aacute;k Szabv&aacute;nyos Kifejez&eacute;sekre</title>
+ <para>
+ MS Corporation|Microsoft: Egyezik "MS Corporation"-nal vagy "Microsoft"-tal.
+ </para>
+ <para>
+ (mail|message) delivery: Egyezik "mail delivery"-vel vagy "message delivery"-vel.
+ </para>
+ <para>
+ ms (program )?security: Egyezik "ms security"-val vagy "ms program security"-val.
+ </para>
+ <para>
+ [\x0100-\xffff]: Egeyzik minden karakterrel az ami az ASCII karakterk&eacute;szleten k&iacute;v&uuml;l esik. (K&iacute;nai &eacute;s Koreai karakterek)
+ </para>
+ <para>
+ Ezek a mint&aacute;k tetsz&ocirc;legesen kombin&aacute;lhat&oacute;k.
+ </para>
+ </sect2>
+</sect1>
+
+<sect1 id="cmdline">
+<title>Parancs&eacute;rtelmez&ocirc; param&eacute;terek</title>
+<para>
+A lek&eacute;rdezend&ocirc; p&oacute;stal&aacute;da megadhat&oacute; a program ind&iacute;t&aacute;sakor mint param&eacute;ter.
+Amennyiben a -config kapcs&oacute;l&oacute; szerepel a param&eacute;terk&eacute;nt, a "Be&aacute;ll&iacute;t&aacute;sok" p&aacute;rbesz&eacute;dablak azonnal megny&iacute;lik a programind&iacute;t&aacute;s ut&aacute;n.
+Ez akkor lehet hasznos, ha a "L&eacute;pj ki a programb&oacute;l, ha nincs &uacute;j &uuml;zenet" m&oacute;dot &aacute;ll&iacute;tottuk be el&ocirc;z&ocirc;leg.
+A -refresh kapcsol&oacute; megad&aacute;sa eset&eacute;n a program ind&iacute;t&aacute;sa ut&aacute;n azonnal elindul a friss&iacute;t&eacute;si elj&aacute;r&aacute;s.
+</para>
+</sect1>
+<sect1 id="extprog">
+<title>K&uuml;ls&ocirc; programok</title>
+<para>
+Ha k&uuml;ls&ocirc; programot - mint p&eacute;ld&aacute;ul a fetchmail - akarunk ind&iacute;tani, adjunk egy bejegyz&eacute;st a parancs men&uuml;h&ouml;z.
+A &iacute;gy megadott parancsok nevei a "Tev&eacute;kenys&eacute;gek" men&uuml;pontban jelennek meg. Amennyiben a parancs neve tartalmazza a '&amp;' karaktert,
+az azt k&ouml;vet&ocirc; bet&ucirc; haszn&aacute;lhat&oacute; a parancshoz mint gyorsbillenty&ucirc;.
+</para>
+<para>A k&ouml;vetkez&ocirc; hivatkoz&aacute;sok haszn&aacute;lhat&oacute;k a parancs megad&aacute;sokor. Ezek a futtat&aacute;s sor&aacute;n az aktu&aacute;lis &eacute;rt&eacute;kekre fognak cser&aacute;l&ocirc;dni:</para>
+<para> &lt;user&gt; A felhaszn&aacute;l&oacute; neve</para>
+<para> &lt;passwd&gt; Jelsz&oacute;</para>
+<para> &lt;server&gt; Szerver</para>
+<para> &lt;header&gt; Az &uuml;zenetfejl&eacute;c egy &aacute;tmeneti &aacute;llom&aacute;nyban ker&uuml;l t&aacute;rol&aacute;sra. Ennek az &aacute;llom&aacute;nynak a neve ker&uuml;l ide behelyettes&iacute;t&eacute;sre.</para>
+<para> &lt;body&gt; Az &uuml;zenet tartalma egy &aacute;tmeneti &aacute;llom&aacute;nyban ker&uuml;l t&aacute;rol&aacute;sra. Ennek az &aacute;llom&aacute;nynak a neve ker&uuml;l ide behelyettes&iacute;t&eacute;sre.</para>
+</sect1>
+<sect1 id="complain">
+<title> Reklam&aacute;l&oacute;lev&eacute;l k&uuml;ld&eacute;se </title>
+<para>
+A reklam&aacute;l&oacute;lev&eacute;l k&uuml;ld&eacute;se egy nagyon speci&aacute;lis parancs.
+Hogy a maxim&aacute;lis rugalmass&aacute;got biztos&iacute;tsuk, szint&eacute;n k&uuml;ls&ocirc; parancsk&eacute;nt ker&uuml;lt megval&oacute;s&iacute;t&aacute;sra.
+Javasoln&aacute;m hogy Daniel Stenberg spam.pl nev&ucirc; perl programj&aacute;nak 0.20 vagy k&eacute;s&ocirc;bbi verzi&oacute;j&aacute;t haszn&aacute;ljuk.
+Innen t&ouml;lthet&ocirc; le: <ulink url="http://spam.sourceforge.net">http://spam.sourceforge.net.</ulink>
+&Ouml;sszekapcsol&aacute;sa a Kshowmail-lel a k&ouml;vetkez&ocirc; m&oacute;don t&ouml;rt&eacute;nik:
+</para>
+<para>1. Install&aacute;ljuk a spam.pl-t egy megfelel&ocirc; k&ouml;nyvt&aacute;rban, pl. a /usr/local/bin-ben.</para>
+<para>Hozzunkl&eacute;tre k&eacute;t &aacute;llom&aacute;nyt a ~/.spam/friends -t &eacute;s a ~/.spam/from -t.
+R&eacute;szleteket a spam.pl dokument&aacute;ci&oacute;j&aacute;ban tal&aacute;lhatsz.</para>
+<para>Hozzunk l&eacute;tre egy bejegyz&eacute;st a kshowmail "parancs" men&uuml;j&eacute;ben.
+A bejegyz&eacute;s nev&eacute;nek "complain"-nek kell lennie, egy&eacute;bk&eacute;nt nem fogja megfelel&ocirc;en felismerni a parancsot!
+Adjuk meg a k&ouml;vetkez&ocirc; sz&ouml;veget, mint parancssort:</para>
+<para> spam.pl -d &lt; &lt;body&gt;</para>
+<para> Ez elk&uuml;ldi az &uuml;zenet tartalm&aacute;t a spam.pl programnak.</para>
+<para/>
+<para>A nyomk&ouml;vet&eacute;s -d kapcsol&oacute; k&eacute;s&ocirc;bb kit&ouml;r&ouml;lhet&ocirc;, ha a dolgok j&oacute;l m&ucirc;k&ouml;dnek.
+A reklam&aacute;l&oacute;levelek t&eacute;nylegesen csak ezut&aacute;n ker&uuml;lnek elk&uuml;ld&eacute;sre.
+
+Sz&uuml;ks&eacute;g szerint egy&eacute;b kapcsol&oacute;k is haszn&aacute;lhat&oacute;k.</para>
+<para>K&ouml;r&uuml;ltekint&ocirc;en v&aacute;lsszuk meg a bejegyz&eacute;seket ~/.spam/friends &aacute;llom&aacute;nyban.
+Legal&aacute;bb a helyi domain-nek szerepelnie kell benne.
+
+Ennek a lehet&ocirc;s&eacute;gnek a haszn&aacute;lata a saj&aacute;t felel&ocirc;ss&eacute;ged!</para>
+<para>A "Reklam&aacute;ci&oacute; k&uuml;ld&eacute;se" gomb megnyom&aacute;sakor minden kijel&ouml;lt &uuml;zenetre v&aacute;laszul
+egy reklam&aacute;l&oacute; lev&eacute;l k&eacute;sz&uuml;l &eacute;s ker&uuml;l azonnal elk&uuml;ld&eacute;sre.
+A reklam&aacute;l&oacute;lev&eacute;l c&iacute;mzettj&eacute;t a spam.pl program hat&aacute;rozza meg.
+Ameddig a -d kapcsol&oacute; akt&iacute;v, csak egy &uuml;zenet jelenik meg ami le&iacute;rja, hogy mi t&ouml;rt&eacute;nne a val&oacute;j&aacute;ban ebben az esetben.
+A szolg&aacute;ltat&aacute;s bekapcsol&aacute;s&aacute;hoz t&ouml;r&ouml;lj&uuml;k a nyomk&ouml;vet&eacute;s kapcsol&oacute;t.</para>
+<para> M&aacute;s rekl&aacute;mlev&eacute;l azonos&iacute;t&oacute; program be&aacute;ll&iacute;t&aacute;sa is hasonl&oacute;an t&ouml;rt&eacute;nik.
+&Uuml;zenjetek, ha valami gond van!</para>
+</sect1>
+</chapter>
+
+<chapter id="faq">
+<title>K&eacute;rd&eacute;sek &eacute;s V&aacute;laszok</title>
+
+<!-- (OPTIONAL but recommended) This chapter should include all of the silly
+(and not-so-silly) newbie questions that fill up your mailbox. This chapter
+should be reserved for BRIEF questions and answers! If one question uses more
+than a page or so then it should probably be part of the
+"Using this Application" chapter instead. You should use links to
+cross-reference questions to the parts of your documentation that answer them.
+This is also a great place to provide pointers to other FAQ's if your users
+must do some complicated configuration on other programs in order for your
+application work. -->
+
+&reporting.bugs;
+&updating.documentation;
+
+<qandaset id="faqlist">
+<qandaentry>
+<question>
+<para>Fejleszt&eacute;s alatt.</para>
+</question>
+<answer>
+<para>Fejleszt&eacute;s alatt.</para>
+</answer>
+</qandaentry>
+</qandaset>
+</chapter>
+
+<chapter id="credits">
+
+<!-- Include credits for the programmers, documentation writers, and
+contributors here. The license for your software should then be included below
+the credits with a reference to the appropriate license file included in the KDE
+distribution. -->
+
+<title>Szerz&ocirc;k &eacute;s Licnec</title>
+
+<para>
+&kapp;
+</para>
+<para>
+Program copyright 2000-2003 Eggert Ehmke <email>eggert.ehmke@berlin.de</email>
+</para>
+<para>
+Tov&aacute;bbi szerz&ocirc;t&aacute;rsak:
+<itemizedlist>
+<listitem>
+<para>
+Nicolas Vignal <email>nicolas.vignal@fnac.net</email> Aki RedHat RPM-eket &eacute;s a
+Francia ford&iacute;t&aacute;st adta.
+</para>
+</listitem>
+<listitem>
+<para>
+Edgardo Garcia <email>edyx@mindless.com</email> aki a spanyol ford&iacute;t&aacute;st adta
+</para>
+</listitem>
+<listitem>
+<para>
+Mattias Newzella <email>newzella@swipnet.se</email> aki a sv&eacute;d ford&iacute;t&aacute;st adta
+</para>
+</listitem>
+<listitem>
+<para>
+Sok felhaszn&aacute;l&oacute; seg&iacute;tett a program tesztel&eacute;s&eacute;ben
+&eacute;s adott rengeteg &ouml;tletet, amelyek most m&aacute;r a kshowmail r&eacute;szei.
+
+K&ouml;sz&ouml;net Mindannyiuknak!
+
+</para>
+</listitem>
+</itemizedlist>
+</para>
+
+<!-- TRANS:CREDIT_FOR_TRANSLATORS -->
+
+&underFDL; <!-- FDL: do not remove. Commercial development should -->
+<!-- replace this with their copyright and either remove it or re-set this.-->
+
+<!-- Determine which license your application is licensed under,
+ and delete all the remaining licenses below:
+
+ (NOTE: All documentation are licensed under the FDL,
+ regardless of what license the application uses) -->
+
+&underGPL; <!-- GPL License -->
+</chapter>
+
+<appendix id="installation">
+<title>Telep&iacute;t&eacute;s</title>
+
+<sect1 id="getting-kshowmail">
+<title>Honnan szerezhetj&uuml;k meg a Kshowmail-t?</title>
+
+<para>
+The actual version is to be found on
+<ulink url="http://sourceforge.net/projects/kshowmail">
+http://sourceforge.net/projects/kshowmail</ulink>
+or on
+<ulink url="http://freshmeat.net">http://freshmeat.net</ulink>
+
+</para>
+</sect1>
+
+<sect1 id="requirements">
+<title>Futtat&aacute;si felt&eacute;telek</title>
+
+<!--
+List any special requirements for your application here. This should include:
+.Libraries or other software that is not included in kdesupport,
+kdelibs, or kdebase.
+.Hardware requirements like amount of RAM, disk space, graphics card
+capabilities, screen resolution, special expansion cards, etc.
+.Operating systems the app will run on. If your app is designed only for a
+specific OS, (you wrote a graphical LILO configurator for example) put this
+information here.
+-->
+
+<para>
+ A fejleszt&eacute;s &eacute;s tesztel&eacute;s SuSE 8.2 disztrib&uacute;ci&oacute; alatt t&ouml;rt&eacute;nik.
+ A kshowmail haszn&aacute;lat&aacute;hoz KDE 3.1.x and Qt 3.1.x.-re van sz&uuml;ks&eacute;ged.
+</para>
+
+<!-- For a list of updates, you may refer to the application web site
+or the ChangeLog file, or ... -->
+<para>
+A v&aacute;ltoz&aacute;sok list&aacute;j&aacute;t itt tal&aacute;lhatod meg:
+<ulink url="http://sourceforge.net/projects/kshowmail">
+http://sourceforge.net/projects/kshowmail</ulink>
+</para>
+</sect1>
+
+<sect1 id="compilation">
+<title>Ford&iacute;t&aacute;s &eacute;s telep&iacute;t&eacute;s</title>
+
+<para>
+ A kshowmak ford&iacute;t&aacute;s&aacute;hoz &eacute;s telep&iacute;t&eacute;s&eacute;hez g&eacute;peld be a k&ouml;vetkez&ocirc; parancsokat a kshowmail alapk&ouml;nyvt&aacute;r&aacute;ban:
+ <screen width="40">
+ <prompt>%</prompt> <userinput>./configure</userinput>
+ vagy ak&aacute;r:
+ <prompt>%</prompt> <userinput>./configure --prefix=$KDEDIR</userinput>
+
+ <prompt>%</prompt> <userinput>make</userinput>
+
+ root-k&eacute;nt:
+ <prompt>%</prompt> <userinput>make install</userinput>
+ </screen>
+ Hasznos lehet a KDEDIR k&ouml;rneyzeti v&aacute;ltoz&oacute; be&aacute;ll&iacute;t&aacute;sa, miel&ocirc;tt nekikezden&eacute;nk ezeknek a l&eacute;p&eacute;seknek.
+</para>
+
+<para>
+ Mivel Kshowmail az autoconf-ot &eacute;s az automake-t haszn&aacute;lja, nem val&oacute;sz&iacute;n&ucirc; hogy gond lesz a ford&iacute;t&aacute;ssal.
+ Amennyiben m&eacute;gis el&ocirc;fordulna, k&eacute;rlek &iacute;rjatok.
+</para>
+
+</sect1>
+
+</appendix>
+
+&documentation.index;
+</book>
+<!--
+Local Variables:
+mode: sgml
+sgml-minimize-attributes:nil
+sgml-general-insert-case:lower
+sgml-indent-step:0
+sgml-indent-data:nil
+End:
+-->
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+