diff options
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/ru.po | 84 |
1 files changed, 39 insertions, 45 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: ru\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-09-08 18:27+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-03-29 02:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-12 09:02+0000\n" "Last-Translator: Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>\n" "Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "projects/applications/ksquirrel/ru/>\n" @@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "Ошибка создания временного файла" #: imageedit/sq_converter.cpp:240 ksquirrelpart/sq_imageproperties.ui.h:72 #: sq_imageproperties.ui.h:72 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "_n: 1 error\n" "%n errors" @@ -77,7 +77,7 @@ msgid "Removing" msgstr "Удаление" #: imageedit/sq_converter.cpp:426 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "_n: Convert 1 file\n" "Convert %n files" @@ -152,9 +152,9 @@ msgstr "..." #: ksquirrel-libs-configurator/klc.cpp:106 #: ksquirrel-libs-configurator/klc.ui:16 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "Codec manager" -msgstr "Менеджер кодеков..." +msgstr "Менеджер кодеков…" #: ksquirrel-libs-configurator/klc.cpp:110 #: ksquirrel-libs-configurator/klc.ui:95 @@ -170,7 +170,7 @@ msgstr "<b>Выберите кодеки для запрещения:</b>" #: ksquirrel-libs-configurator/main.cpp:39 msgid "ksquirrel-libs-configurator" -msgstr "" +msgstr "ksquirrel-libs-configurator" #: ksquirrel.cpp:250 msgid "Mount points" @@ -274,7 +274,7 @@ msgstr "Список" #: ksquirrel.cpp:806 msgid "Icons" -msgstr "Иконки" +msgstr "Значки" #: ksquirrel.cpp:807 msgid "Details" @@ -419,12 +419,11 @@ msgstr "Эллипс" #: ksquirrelpart/ksquirrelpart.cpp:206 msgid "KSquirrelPart" -msgstr "" +msgstr "KSquirrelPart" #: ksquirrelpart/ksquirrelpart.cpp:208 -#, fuzzy msgid "Image Viewer" -msgstr "Изображение предпросмотра" +msgstr "Просмотрщик изображений" #: ksquirrelpart/sq_codecsettingsskeleton.ui.h:28 #: sq_codecsettingsskeleton.ui.h:28 @@ -604,7 +603,6 @@ msgid "Codec settings" msgstr "Настройки кодека" #: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:198 sq_glwidget_stuff.cpp:198 -#, fuzzy msgid "Image Properties" msgstr "Свойства изображения" @@ -825,9 +823,8 @@ msgid "Mount view" msgstr "Просмотр точек монтирования" #: main.cpp:68 -#, fuzzy msgid "KSquirrel - image viewer for TDE" -msgstr "KSquirrel - просмотрщик изображений для KDE" +msgstr "KSquirrel — просмотрщик изображений для TDE" #: main.cpp:77 msgid "Bug reports, patches" @@ -916,16 +913,15 @@ msgstr "Сменить иконку" #: sidebar/sq_directorybasket.cpp:91 sidebar/sq_treeviewmenu.cpp:88 msgid "Rename Folder" -msgstr "Переименовать Папку" +msgstr "Переименовать каталог" #: sidebar/sq_directorybasket.cpp:92 msgid "<p>Rename item <b>%1</b> to:</p>" msgstr "<p>Переименовать элемент <b>%1</b> в:</p>" #: sidebar/sq_directorybasket.cpp:232 -#, fuzzy msgid "Folders" -msgstr "Корзина папок" +msgstr "Каталоги" #: sidebar/sq_imagebasket.cpp:271 msgid "Synchronize" @@ -959,15 +955,15 @@ msgstr "Тип ФС" #: sidebar/sq_previewwidget.cpp:63 msgid "Background color..." -msgstr "Цвет фона..." +msgstr "Цвет фона…" #: sidebar/sq_previewwidget.cpp:64 msgid "Text color..." -msgstr "Цвет текста..." +msgstr "Цвет текста…" #: sidebar/sq_previewwidget.cpp:71 msgid "Execute" -msgstr "" +msgstr "Выполнить" #: sidebar/sq_treeview.cpp:102 msgid "root" @@ -987,27 +983,27 @@ msgstr "Очистить содержимое" #: sidebar/sq_treeviewmenu.cpp:64 msgid "Create Subfolder" -msgstr "Создать Подпапку" +msgstr "Создать подкаталог" #: sidebar/sq_treeviewmenu.cpp:65 msgid "<p>Create new folder in <b>%1</b>:</p>" -msgstr "<p>Создать новую папку в <b>%1</b>:</p>" +msgstr "<p>Создать новый каталог в <b>%1</b>:</p>" #: sidebar/sq_treeviewmenu.cpp:89 msgid "<p>Rename folder <b>%1</b> to:</p>" -msgstr "<p>Переименовать папку <b>%1</b> в:</p>" +msgstr "<p>Переименовать каталог <b>%1</b> в:</p>" #: sidebar/sq_treeviewmenu.cpp:111 msgid "Are you sure you want to delete <b>%1</b>?" -msgstr "Вы точно хотите удалить <b>%1</b>?" +msgstr "Уверены, что хотите удалить <b>%1</b>?" #: sidebar/sq_treeviewmenu.cpp:127 msgid "Are you sure you want to delete contents of <b>%1</b>?" -msgstr "Вы точно хотите удалить содержимое <b>%1</b>?" +msgstr "Уверены, что хотите удалить содержимое <b>%1</b>?" #: sq_diroperator.cpp:167 msgid "remote filesystem" -msgstr "нелокальная ф.система" +msgstr "сетевая файловая система" #: sq_diroperator.cpp:187 msgid "" @@ -1064,17 +1060,17 @@ msgid "Total %1 in %2 (%3, %4)" msgstr "Всего %1 в %2 (%3, %4)" #: sq_diroperator.cpp:562 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "_n: 1 item\n" "%n items" msgstr "" -"%n элементе\n" -"%n элементах\n" -"%n элементах" +"%n объект\n" +"%n объекта\n" +"%n объектов" #: sq_diroperator.cpp:563 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "_n: 1 folder\n" "%n folders" @@ -1084,7 +1080,7 @@ msgstr "" "%n каталогов" #: sq_diroperator.cpp:564 sq_dragprovider.cpp:141 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "_n: 1 file\n" "%n files" @@ -1229,12 +1225,10 @@ msgid "Deselect a group of files" msgstr "Снять отметку с группы файлов" #: sq_widgetstack.cpp:694 -#, fuzzy msgid "Select !" -msgstr "Отметить!" +msgstr "Выбрать!" #: sq_widgetstack.cpp:694 -#, fuzzy msgid "Deselect !" msgstr "Снять отметку!" @@ -1260,9 +1254,9 @@ msgid "Image after colorizing:" msgstr "Изображение после оцветовки:" #: imageedit/sq_imageconvert.ui:16 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "SQ_ImageConvert" -msgstr "Преобразовать" +msgstr "SQ_ImageConvert" #: imageedit/sq_imageconvert.ui:55 #, no-c-format @@ -1277,12 +1271,12 @@ msgstr "Опции преобразования" #: imageedit/sq_imageconvert.ui:181 #, no-c-format msgid "col1" -msgstr "" +msgstr "col1" #: imageedit/sq_imageconvert.ui:192 #, no-c-format msgid "col2" -msgstr "" +msgstr "col2" #: imageedit/sq_imageeditoptions.ui:16 #, no-c-format @@ -1582,7 +1576,7 @@ msgstr "Изображение после фильтрации:" #: imageedit/sq_writeoption.ui:30 #, no-c-format msgid "SQ_WriteOption" -msgstr "" +msgstr "SQ_WriteOption" #: imageedit/sq_writeoption.ui:90 #, no-c-format @@ -1952,17 +1946,17 @@ msgstr "Параметр" #: sq_glinfo.ui:50 #, no-c-format msgid "GL_VENDOR" -msgstr "" +msgstr "GL_VENDOR" #: sq_glinfo.ui:64 #, no-c-format msgid "GL_RENDERER" -msgstr "" +msgstr "GL_RENDERER" #: sq_glinfo.ui:78 #, no-c-format msgid "GL_VERSION" -msgstr "" +msgstr "GL_VERSION" #: sq_options.ui:176 #, no-c-format @@ -2513,9 +2507,9 @@ msgid "Total found:" msgstr "Всего найдено:" #: sq_selectdeselectgroup.ui:16 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "SQ_SelectDeselectGroup" -msgstr "Снять отметку с группы" +msgstr "SQ_SelectDeselectGroup" #: sq_selectdeselectgroup.ui:30 #, no-c-format @@ -2575,7 +2569,7 @@ msgstr "Цвет текста сообщений:" #: sq_slideshowlisting.ui:16 #, no-c-format msgid "Form1" -msgstr "" +msgstr "Form1" #: sq_slideshowlisting.ui:55 #, no-c-format |