summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2026-01-19 18:24:35 +0000
committerTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2026-01-19 18:24:35 +0000
commit111d9fbdfdbb78cdf3203c37761ecd5d422fa01c (patch)
tree9c93e74f0f021408995d8e9532ec8054e2798371
parent0e2d7d8da7d25090463ed168b07d7e6dcaa31112 (diff)
downloadkvirc-111d9fbdfdbb78cdf3203c37761ecd5d422fa01c.tar.gz
kvirc-111d9fbdfdbb78cdf3203c37761ecd5d422fa01c.zip
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: applications/kvirc Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/kvirc/
-rw-r--r--translations/messages/kvirc/bg.po42
-rw-r--r--translations/messages/kvirc/ca.po42
-rw-r--r--translations/messages/kvirc/cs.po42
-rw-r--r--translations/messages/kvirc/de.po42
-rw-r--r--translations/messages/kvirc/es.po42
-rw-r--r--translations/messages/kvirc/es_AR.po42
-rw-r--r--translations/messages/kvirc/fi.po42
-rw-r--r--translations/messages/kvirc/fr.po42
-rw-r--r--translations/messages/kvirc/hr.po42
-rw-r--r--translations/messages/kvirc/hu.po42
-rw-r--r--translations/messages/kvirc/it.po42
-rw-r--r--translations/messages/kvirc/nl.po42
-rw-r--r--translations/messages/kvirc/pl.po42
-rw-r--r--translations/messages/kvirc/pt.po42
-rw-r--r--translations/messages/kvirc/pt_BR.po42
-rw-r--r--translations/messages/kvirc/ru.po46
-rw-r--r--translations/messages/kvirc/sr.po42
-rw-r--r--translations/messages/kvirc/uk.po42
18 files changed, 380 insertions, 380 deletions
diff --git a/translations/messages/kvirc/bg.po b/translations/messages/kvirc/bg.po
index 8d791e7..b07036c 100644
--- a/translations/messages/kvirc/bg.po
+++ b/translations/messages/kvirc/bg.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-12-31 18:19+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-01-19 18:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-06-01 21:36+0300\n"
"Last-Translator: Атанас Мавров <bugar@developer.bg>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n"
@@ -229,8 +229,8 @@ msgstr "Разрушен канал"
msgid "Invalid proxy address"
msgstr "Грешен прокси адрес"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:99 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1071
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1150
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:99 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1072
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1151
msgid "Remote end has closed the connection"
msgstr "Отдалечената страна прекъсна връзката"
@@ -811,60 +811,60 @@ msgstr "Потока превишава максималната дължина"
msgid "Header too long: exceeded 4096 bytes"
msgstr "Заглавието е твърде дълго: очаквани 4096 байта"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:706 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:848
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:706 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:849
msgid "Stream exceeded expected length"
msgstr "Потока превишава очакваната дължина"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:794
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:795
msgid "Protocol error: invalid chunk size"
msgstr ""
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:814
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:815
#, fuzzy
msgid "Chunk header too long: exceeded 4096 bytes"
msgstr "Заглавието е твърде дълго: очаквани 4096 байта"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:983 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1189
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:984 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1190
msgid "Operation timed out"
msgstr "Изтекло време на операция"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:999
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1000
#, fuzzy
msgid "Unexpected SSL error"
msgstr "Неочакван знак"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1009 src/modules/objects/class_socket.cpp:906
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1010 src/modules/objects/class_socket.cpp:906
msgid "Failed to create the socket"
msgstr "Създаването на сокет пропадна"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1012
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1013
msgid "Failed to enter non blocking mode"
msgstr "Влизането в неблокиращ режим пропадна"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1017
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1018
msgid "Invalid target address"
msgstr "Неправилен адрес на целта"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1052
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1053
#, fuzzy
msgid "Failed to initialize the SSL context"
msgstr "Създаването на сокет пропадна"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1054
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1055
#, fuzzy
msgid "Failed to initialize the SSL connection"
msgstr "Създаването на сокет пропадна"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1083
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1084
#, fuzzy
msgid "Unrecoverable SSL error during handshake"
msgstr "Невъзстановена грешка на сървъра на имена (срив?)"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1268
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1269
msgid "Operation timed out (while selecting for read)"
msgstr ""
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1378
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1379
#, fuzzy
msgid "This KVIrc executable has no SSL support"
msgstr "Така конфигурираното приложение не поддъжа IPV6"
@@ -2231,24 +2231,24 @@ msgid ""
"might be down)"
msgstr ""
-#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:493
+#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:494
#, c-format
msgid "The system-wide IPv6 bind address (%s) is not valid"
msgstr ""
-#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:500
+#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:502
#, c-format
msgid ""
"The system-wide IPv6 bind address (%s) is not valid (the interface it refers "
"to might be down)"
msgstr ""
-#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:522
+#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:524
#, c-format
msgid "The system-wide IPv4 bind address (%s) is not valid"
msgstr ""
-#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:529
+#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:531
#, c-format
msgid ""
"The system-wide IPv4 bind address (%s) is not valid (the interface it refers "
@@ -8325,7 +8325,7 @@ msgid ""
"retries)"
msgstr ""
-#: src/modules/file/libkvifile.cpp:912
+#: src/modules/file/libkvifile.cpp:914
#, fuzzy
msgid "Can't open the file \"%Q\" for writing"
msgstr "Не може да отвори файл \"%s\" за запис"
diff --git a/translations/messages/kvirc/ca.po b/translations/messages/kvirc/ca.po
index afc97f3..d900de1 100644
--- a/translations/messages/kvirc/ca.po
+++ b/translations/messages/kvirc/ca.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kvirc_ca\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-12-31 18:19+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-01-19 18:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-04-23 17:52+0000\n"
"Last-Translator: Marc Serra Romero <mad93@majomo.com>\n"
"Language-Team: Catal�<ca@li.org>\n"
@@ -229,8 +229,8 @@ msgstr "Pipe trencada"
msgid "Invalid proxy address"
msgstr "Adre� de proxy no v�ida"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:99 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1071
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1150
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:99 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1072
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1151
msgid "Remote end has closed the connection"
msgstr "El extrem remot ha tancat la connexi"
@@ -822,61 +822,61 @@ msgstr "L'Stream excedeix la longitud m�ima"
msgid "Header too long: exceeded 4096 bytes"
msgstr "Cap�lera molt llarga: Excedeix els 4096 bytes"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:706 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:848
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:706 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:849
msgid "Stream exceeded expected length"
msgstr "L'Stream excedeix la longitud esperada"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:794
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:795
msgid "Protocol error: invalid chunk size"
msgstr ""
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:814
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:815
#, fuzzy
msgid "Chunk header too long: exceeded 4096 bytes"
msgstr "Cap�lera molt llarga: Excedeix els 4096 bytes"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:983 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1189
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:984 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1190
msgid "Operation timed out"
msgstr "Ha expirat el temps per a l'operaci"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:999
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1000
#, fuzzy
msgid "Unexpected SSL error"
msgstr "Identificador inesperat"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1009 src/modules/objects/class_socket.cpp:906
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1010 src/modules/objects/class_socket.cpp:906
msgid "Failed to create the socket"
msgstr "Fallida al crear el socket"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1012
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1013
msgid "Failed to enter non blocking mode"
msgstr "Fallida al intentar entrar en mode no blocant"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1017
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1018
msgid "Invalid target address"
msgstr "Adre� de dest�no v�ida"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1052
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1053
#, fuzzy
msgid "Failed to initialize the SSL context"
msgstr "Ha fallat la c�rega de l'arxiu d'imatge triat"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1054
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1055
#, fuzzy
msgid "Failed to initialize the SSL connection"
msgstr "Fallida al comen�r la connexi� %Q"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1083
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1084
#, fuzzy
msgid "Unrecoverable SSL error during handshake"
msgstr "Error irrecuperable del servidor de noms(S'ha penjat?)"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1268
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1269
msgid "Operation timed out (while selecting for read)"
msgstr ""
"Ha expirat el temps per a l'operaci�(mentre es feia un select de lectura)"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1378
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1379
#, fuzzy
msgid "This KVIrc executable has no SSL support"
msgstr "Aquest executable de KVirc no t�suport IPv6"
@@ -2332,12 +2332,12 @@ msgstr ""
"L'adre� d'enlla�especificada (%Q) no � v�ida (la interf�ie a la que es "
"refereix pot estar caiguda)"
-#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:493
+#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:494
#, c-format
msgid "The system-wide IPv6 bind address (%s) is not valid"
msgstr "L'adre� general del sistema d'enlla�(bind) IPv6 (%s) no � v�ida"
-#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:500
+#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:502
#, c-format
msgid ""
"The system-wide IPv6 bind address (%s) is not valid (the interface it refers "
@@ -2346,12 +2346,12 @@ msgstr ""
"L'adre� general de sistema d'enlla�(bind) IPv6 (%s) no � v�ida (La interf�ie "
"a la que es refereix pot estar caiguda)"
-#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:522
+#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:524
#, c-format
msgid "The system-wide IPv4 bind address (%s) is not valid"
msgstr "L'adre� general del sistema d'enlla�(bind) IPv4 (%s) no � v�ida"
-#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:529
+#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:531
#, c-format
msgid ""
"The system-wide IPv4 bind address (%s) is not valid (the interface it refers "
@@ -8899,7 +8899,7 @@ msgstr ""
"Error de lectura de l'arxiu %s (no s'ha pogut llegir la mida solicitada en "
"1000 reintents)"
-#: src/modules/file/libkvifile.cpp:912
+#: src/modules/file/libkvifile.cpp:914
#, fuzzy
msgid "Can't open the file \"%Q\" for writing"
msgstr "No puc obrir l'arxiu \"%s\" en mode escriptura"
diff --git a/translations/messages/kvirc/cs.po b/translations/messages/kvirc/cs.po
index 77cfbc9..c2b119e 100644
--- a/translations/messages/kvirc/cs.po
+++ b/translations/messages/kvirc/cs.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kvirc-3.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-12-31 18:19+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-01-19 18:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-10-11 18:30+0000\n"
"Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n"
"Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
@@ -233,8 +233,8 @@ msgstr "Zlomená roura"
msgid "Invalid proxy address"
msgstr "Neplatná adresa proxy"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:99 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1071
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1150
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:99 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1072
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1151
msgid "Remote end has closed the connection"
msgstr "Spojení ukončeno druhou stranou"
@@ -807,55 +807,55 @@ msgstr "Proud překračuje maximální délku"
msgid "Header too long: exceeded 4096 bytes"
msgstr "Hlavička příliš dlouhá: přesahuje 4096 bajtů"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:706 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:848
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:706 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:849
msgid "Stream exceeded expected length"
msgstr "Proud překročil očekávanou délku"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:794
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:795
msgid "Protocol error: invalid chunk size"
msgstr "Chyba protokolu: neplatná velikost chunku"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:814
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:815
msgid "Chunk header too long: exceeded 4096 bytes"
msgstr "Hlavička chunku příliš dlouhá: přesahuje 4096 bajtů"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:983 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1189
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:984 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1190
msgid "Operation timed out"
msgstr "Časový limit operace vypršel"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:999
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1000
msgid "Unexpected SSL error"
msgstr "Neočekávaná chyba SSL"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1009 src/modules/objects/class_socket.cpp:906
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1010 src/modules/objects/class_socket.cpp:906
msgid "Failed to create the socket"
msgstr "Selhalo vytvoření soketu"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1012
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1013
msgid "Failed to enter non blocking mode"
msgstr "Selhal vstup do neblokovacího módu"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1017
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1018
msgid "Invalid target address"
msgstr "Neplatná cílová adresa"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1052
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1053
msgid "Failed to initialize the SSL context"
msgstr "Selhala inicializace SSL kontextu"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1054
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1055
msgid "Failed to initialize the SSL connection"
msgstr "Selhala inicializace SSL spojení"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1083
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1084
msgid "Unrecoverable SSL error during handshake"
msgstr "Neopravitelná chyba SSL během inicializace"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1268
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1269
msgid "Operation timed out (while selecting for read)"
msgstr "Časový limit operace vypršel (při označování pro čtení)"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1378
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1379
msgid "This KVIrc executable has no SSL support"
msgstr "Tato verze KVIrc nemá podporu SSL"
@@ -2247,12 +2247,12 @@ msgstr ""
"Zadaná vázací adresa (%Q) je neplatná (rozhraní na které odkazuje je nejspíš "
"vypnuté)"
-#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:493
+#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:494
#, c-format
msgid "The system-wide IPv6 bind address (%s) is not valid"
msgstr "Systémová IPv6 vázací adresa (%s) je neplatná"
-#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:500
+#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:502
#, c-format
msgid ""
"The system-wide IPv6 bind address (%s) is not valid (the interface it refers "
@@ -2261,12 +2261,12 @@ msgstr ""
"Systémová IPv6 vázací adresa (%s) je neplatná (rozhraní na které ukazuje "
"může být vypnuté)"
-#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:522
+#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:524
#, c-format
msgid "The system-wide IPv4 bind address (%s) is not valid"
msgstr "Systémová IPv4 vázací adresa (%s) je neplatná"
-#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:529
+#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:531
#, c-format
msgid ""
"The system-wide IPv4 bind address (%s) is not valid (the interface it refers "
@@ -8556,7 +8556,7 @@ msgstr ""
"Chyba při čtení souboru %Q (nešel přečíst v požadované velikosti během 1000 "
"pokusů)"
-#: src/modules/file/libkvifile.cpp:912
+#: src/modules/file/libkvifile.cpp:914
msgid "Can't open the file \"%Q\" for writing"
msgstr "Nelze otevřít soubor \"%Q\" pro zápis"
diff --git a/translations/messages/kvirc/de.po b/translations/messages/kvirc/de.po
index 2bdabf0..9d6c521 100644
--- a/translations/messages/kvirc/de.po
+++ b/translations/messages/kvirc/de.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kvirc_de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-12-31 18:19+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-01-19 18:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-26 00:37+0000\n"
"Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n"
"Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@@ -243,8 +243,8 @@ msgstr "Netzwerkfehler (\"Kaputte Leitung\"/Broken pipe)"
msgid "Invalid proxy address"
msgstr "Die Proxyadresse ist ungültig"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:99 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1071
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1150
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:99 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1072
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1151
msgid "Remote end has closed the connection"
msgstr "Die entfernte Seite hat die Verbindung beendet"
@@ -840,56 +840,56 @@ msgstr "Der Datenstrom überschreitet die maximale Länge"
msgid "Header too long: exceeded 4096 bytes"
msgstr "Der Header ist zu lang: Er überschreitete 4096 Byte"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:706 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:848
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:706 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:849
msgid "Stream exceeded expected length"
msgstr "Der Datenstrom überschreitete die erwartete Länge"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:794
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:795
msgid "Protocol error: invalid chunk size"
msgstr "Protokoll-Fehler: Die Stückchengröße ist ungültig"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:814
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:815
msgid "Chunk header too long: exceeded 4096 bytes"
msgstr "Der Stückchen-Header ist zu lang: Er überschreitete 4096 Byte"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:983 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1189
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:984 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1190
msgid "Operation timed out"
msgstr "Der Vorgang ist ausgetimet"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:999
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1000
msgid "Unexpected SSL error"
msgstr "Es ist ein unerwarteter SSL-Fehler aufgetreten"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1009 src/modules/objects/class_socket.cpp:906
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1010 src/modules/objects/class_socket.cpp:906
msgid "Failed to create the socket"
msgstr "Die Socketerstellung ist fehlgeschlagen."
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1012
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1013
msgid "Failed to enter non blocking mode"
msgstr "Der Wechsel in den nicht-blockierenden Modus ist fehlgeschlagen"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1017
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1018
msgid "Invalid target address"
msgstr "Die Zieladresse ist ungültig"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1052
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1053
msgid "Failed to initialize the SSL context"
msgstr "Der SSL-Kontext konnte nicht initialisiert werden"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1054
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1055
msgid "Failed to initialize the SSL connection"
msgstr "Die SSL-Verbindung konnte nicht initialisiert werden"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1083
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1084
msgid "Unrecoverable SSL error during handshake"
msgstr ""
"Es ist ein nicht behebbarer Fehler während des SSL-Handshakes aufgetreten"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1268
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1269
msgid "Operation timed out (while selecting for read)"
msgstr "Der Vergang ist ausgetimet (während des Auswählens zum Lesen)"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1378
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1379
msgid "This KVIrc executable has no SSL support"
msgstr "Diese Version von KVIrc hat keine SSL-Unterstützung einkompiliert"
@@ -2323,12 +2323,12 @@ msgstr ""
"Die angegebene Bindungsadresse (%Q) ist ungültig (die Netzwerkschnittstelle "
"scheint nicht aktiv zu sein)"
-#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:493
+#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:494
#, c-format
msgid "The system-wide IPv6 bind address (%s) is not valid"
msgstr "Die systemweite IPv6-Bindungsadresse (%s) ist ungültig"
-#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:500
+#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:502
#, c-format
msgid ""
"The system-wide IPv6 bind address (%s) is not valid (the interface it refers "
@@ -2337,12 +2337,12 @@ msgstr ""
"Die systemweite IPv6-Bindungsadresse (%s) ist ungültig: (die "
"Netzwerkschnittstelle scheint nicht aktiv zu sein)"
-#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:522
+#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:524
#, c-format
msgid "The system-wide IPv4 bind address (%s) is not valid"
msgstr "Die systemweite IPv4-Bindungsadresse (%s) ist ungültig"
-#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:529
+#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:531
#, c-format
msgid ""
"The system-wide IPv4 bind address (%s) is not valid (the interface it refers "
@@ -8979,7 +8979,7 @@ msgstr ""
"Lesefehler für Datei %Q (es war unmöglich, die angeforderte Größe in 1000 "
"Versuchen zu lesen)"
-#: src/modules/file/libkvifile.cpp:912
+#: src/modules/file/libkvifile.cpp:914
msgid "Can't open the file \"%Q\" for writing"
msgstr "Die Datei \"%Q\" kann nicht zum Schreiben geöffnet werden"
diff --git a/translations/messages/kvirc/es.po b/translations/messages/kvirc/es.po
index 8dacc7f..4fcf18a 100644
--- a/translations/messages/kvirc/es.po
+++ b/translations/messages/kvirc/es.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kvirc_es\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-12-31 18:19+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-01-19 18:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-14 00:12+0000\n"
"Last-Translator: Matias Fonzo <selk@dragora.org>\n"
"Language-Team: Spanish <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@@ -232,8 +232,8 @@ msgstr "Tubería rota"
msgid "Invalid proxy address"
msgstr "Dirección de proxy no válida"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:99 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1071
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1150
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:99 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1072
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1151
msgid "Remote end has closed the connection"
msgstr "El extremo remoto ha cerrado la conexión"
@@ -812,56 +812,56 @@ msgstr "El flujo excede la longitud máxima"
msgid "Header too long: exceeded 4096 bytes"
msgstr "Cabecera muy larga: excede de 4096 bytes"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:706 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:848
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:706 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:849
msgid "Stream exceeded expected length"
msgstr "El flujo excede la longitud esperada"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:794
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:795
msgid "Protocol error: invalid chunk size"
msgstr "Error de protocolo: tamaño de trozo no válido"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:814
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:815
msgid "Chunk header too long: exceeded 4096 bytes"
msgstr "Trozo de cabecera muy largo: excede los 4096 bytes"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:983 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1189
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:984 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1190
msgid "Operation timed out"
msgstr "Expiró el tiempo para la operación"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:999
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1000
msgid "Unexpected SSL error"
msgstr "Error de SSL inesperado"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1009 src/modules/objects/class_socket.cpp:906
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1010 src/modules/objects/class_socket.cpp:906
msgid "Failed to create the socket"
msgstr "Fallo al crear el socket"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1012
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1013
msgid "Failed to enter non blocking mode"
msgstr "Fallo al intentar entrar en modo no bloqueante"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1017
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1018
msgid "Invalid target address"
msgstr "Dirección de destino no válida"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1052
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1053
msgid "Failed to initialize the SSL context"
msgstr "Error al inicializar el contexto SSL"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1054
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1055
msgid "Failed to initialize the SSL connection"
msgstr "Error al inicializar la conexión SSL"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1083
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1084
msgid "Unrecoverable SSL error during handshake"
msgstr "Error SSL irrecuperable durante el handshake"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1268
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1269
msgid "Operation timed out (while selecting for read)"
msgstr ""
"Expiró el tiempo para la operación (mientras se hacía un select de lectura)"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1378
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1379
msgid "This KVIrc executable has no SSL support"
msgstr "Este ejecutable de KVIrc no tiene soporte SSL"
@@ -2295,13 +2295,13 @@ msgstr ""
"La dirección de enlace especificada (%Q) no es válida (la interfaz a la que "
"se refiere puede estar caída)"
-#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:493
+#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:494
#, c-format
msgid "The system-wide IPv6 bind address (%s) is not valid"
msgstr ""
"La dirección general de sistema de enlace (bind) IPv6 (%s) no es válida"
-#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:500
+#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:502
#, c-format
msgid ""
"The system-wide IPv6 bind address (%s) is not valid (the interface it refers "
@@ -2310,13 +2310,13 @@ msgstr ""
"La dirección general de sistema de enlace (bind) IPv6 (%s) no es válida (la "
"interfaz a la que se refiere puede estar caída)"
-#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:522
+#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:524
#, c-format
msgid "The system-wide IPv4 bind address (%s) is not valid"
msgstr ""
"La dirección general de sistema de enlace (bind) IPv4 (%s) no es válida"
-#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:529
+#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:531
#, c-format
msgid ""
"The system-wide IPv4 bind address (%s) is not valid (the interface it refers "
@@ -8861,7 +8861,7 @@ msgstr ""
"Error de lectura del archivo %Q (no se pudo leer el tamaño solicitado en "
"1000 reintentos)"
-#: src/modules/file/libkvifile.cpp:912
+#: src/modules/file/libkvifile.cpp:914
msgid "Can't open the file \"%Q\" for writing"
msgstr "No puedo abrir el archivo \"%Q\" en modo escritura"
diff --git a/translations/messages/kvirc/es_AR.po b/translations/messages/kvirc/es_AR.po
index c5ac216..87e6370 100644
--- a/translations/messages/kvirc/es_AR.po
+++ b/translations/messages/kvirc/es_AR.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-12-31 18:19+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-01-19 18:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-11-08 14:25+0000\n"
"Last-Translator: Alejo Fernández <alejofernandez@hotmail.com.ar>\n"
"Language-Team: Spanish (Argentina) <https://mirror.git.trinitydesktop.org/"
@@ -272,8 +272,8 @@ msgstr "Tubería rota"
msgid "Invalid proxy address"
msgstr "Dirección de proxy no válida"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:99 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1071
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1150
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:99 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1072
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1151
#, fuzzy
msgid "Remote end has closed the connection"
msgstr "El extremo remoto ha cerrado la conexión"
@@ -942,62 +942,62 @@ msgstr "El flujo excede la longitud máxima"
msgid "Header too long: exceeded 4096 bytes"
msgstr "Cabecera muy larga: excede de 4096 bytes"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:706 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:848
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:706 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:849
#, fuzzy
msgid "Stream exceeded expected length"
msgstr "El flujo excede la longitud esperada"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:794
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:795
msgid "Protocol error: invalid chunk size"
msgstr "Error de protocolo: tamaño de chunk no válido"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:814
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:815
msgid "Chunk header too long: exceeded 4096 bytes"
msgstr "Encabezado del chunk demasiado largo: superó los 4096 bytes"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:983 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1189
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:984 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1190
#, fuzzy
msgid "Operation timed out"
msgstr "Expiró el tiempo para la operación"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:999
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1000
msgid "Unexpected SSL error"
msgstr "Error de SSL inesperado"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1009 src/modules/objects/class_socket.cpp:906
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1010 src/modules/objects/class_socket.cpp:906
#, fuzzy
msgid "Failed to create the socket"
msgstr "Fallo al crear el socket"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1012
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1013
#, fuzzy
msgid "Failed to enter non blocking mode"
msgstr "Fallo al intentar entrar en modo no bloqueante"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1017
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1018
#, fuzzy
msgid "Invalid target address"
msgstr "Dirección de destino no válida"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1052
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1053
msgid "Failed to initialize the SSL context"
msgstr "No se pudo inicializar el contexto SSL"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1054
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1055
msgid "Failed to initialize the SSL connection"
msgstr "No se pudo inicializar la conexión SSL"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1083
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1084
msgid "Unrecoverable SSL error during handshake"
msgstr "Error de SSL irrecuperable durante el protocolo de enlace"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1268
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1269
#, fuzzy
msgid "Operation timed out (while selecting for read)"
msgstr ""
"Expiró el tiempo para la operación (mientras se hacía un select de lectura)"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1378
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1379
msgid "This KVIrc executable has no SSL support"
msgstr "Éste ejecutable de KVIrc no tiene soporte SSL"
@@ -2640,24 +2640,24 @@ msgid ""
"might be down)"
msgstr ""
-#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:493
+#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:494
#, c-format
msgid "The system-wide IPv6 bind address (%s) is not valid"
msgstr ""
-#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:500
+#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:502
#, c-format
msgid ""
"The system-wide IPv6 bind address (%s) is not valid (the interface it refers "
"to might be down)"
msgstr ""
-#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:522
+#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:524
#, c-format
msgid "The system-wide IPv4 bind address (%s) is not valid"
msgstr ""
-#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:529
+#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:531
#, c-format
msgid ""
"The system-wide IPv4 bind address (%s) is not valid (the interface it refers "
@@ -8684,7 +8684,7 @@ msgid ""
"retries)"
msgstr ""
-#: src/modules/file/libkvifile.cpp:912
+#: src/modules/file/libkvifile.cpp:914
msgid "Can't open the file \"%Q\" for writing"
msgstr ""
diff --git a/translations/messages/kvirc/fi.po b/translations/messages/kvirc/fi.po
index f6def4a..5cb4df1 100644
--- a/translations/messages/kvirc/fi.po
+++ b/translations/messages/kvirc/fi.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kvirc_fi\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-12-31 18:19+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-01-19 18:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -230,8 +230,8 @@ msgstr ""
msgid "Invalid proxy address"
msgstr ""
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:99 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1071
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1150
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:99 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1072
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1151
msgid "Remote end has closed the connection"
msgstr ""
@@ -798,55 +798,55 @@ msgstr ""
msgid "Header too long: exceeded 4096 bytes"
msgstr ""
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:706 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:848
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:706 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:849
msgid "Stream exceeded expected length"
msgstr ""
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:794
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:795
msgid "Protocol error: invalid chunk size"
msgstr ""
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:814
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:815
msgid "Chunk header too long: exceeded 4096 bytes"
msgstr ""
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:983 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1189
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:984 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1190
msgid "Operation timed out"
msgstr ""
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:999
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1000
msgid "Unexpected SSL error"
msgstr ""
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1009 src/modules/objects/class_socket.cpp:906
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1010 src/modules/objects/class_socket.cpp:906
msgid "Failed to create the socket"
msgstr ""
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1012
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1013
msgid "Failed to enter non blocking mode"
msgstr ""
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1017
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1018
msgid "Invalid target address"
msgstr ""
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1052
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1053
msgid "Failed to initialize the SSL context"
msgstr ""
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1054
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1055
msgid "Failed to initialize the SSL connection"
msgstr ""
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1083
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1084
msgid "Unrecoverable SSL error during handshake"
msgstr ""
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1268
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1269
msgid "Operation timed out (while selecting for read)"
msgstr ""
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1378
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1379
msgid "This KVIrc executable has no SSL support"
msgstr ""
@@ -2207,24 +2207,24 @@ msgid ""
"might be down)"
msgstr ""
-#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:493
+#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:494
#, c-format
msgid "The system-wide IPv6 bind address (%s) is not valid"
msgstr ""
-#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:500
+#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:502
#, c-format
msgid ""
"The system-wide IPv6 bind address (%s) is not valid (the interface it refers "
"to might be down)"
msgstr ""
-#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:522
+#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:524
#, c-format
msgid "The system-wide IPv4 bind address (%s) is not valid"
msgstr ""
-#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:529
+#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:531
#, c-format
msgid ""
"The system-wide IPv4 bind address (%s) is not valid (the interface it refers "
@@ -8389,7 +8389,7 @@ msgid ""
"retries)"
msgstr ""
-#: src/modules/file/libkvifile.cpp:912
+#: src/modules/file/libkvifile.cpp:914
msgid "Can't open the file \"%Q\" for writing"
msgstr ""
diff --git a/translations/messages/kvirc/fr.po b/translations/messages/kvirc/fr.po
index 113db68..759243b 100644
--- a/translations/messages/kvirc/fr.po
+++ b/translations/messages/kvirc/fr.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kvirc_fr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-12-31 18:19+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-01-19 18:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-07 09:56+0100\n"
"Last-Translator: Elephantman <elephantman@europnet.org>\n"
"Language-Team: Français <en@li.org>\n"
@@ -232,8 +232,8 @@ msgstr "Lien brisé"
msgid "Invalid proxy address"
msgstr "Adresse de proxy erronée"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:99 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1071
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1150
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:99 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1072
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1151
msgid "Remote end has closed the connection"
msgstr "L'extrémité de la connexion a été interrompue"
@@ -812,56 +812,56 @@ msgstr "Le flot a atteint sa longueur maximale"
msgid "Header too long: exceeded 4096 bytes"
msgstr "Entête trop longue : elle dépasse 4096 octets"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:706 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:848
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:706 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:849
msgid "Stream exceeded expected length"
msgstr "Le flot a atteint sa longueur attendue"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:794
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:795
msgid "Protocol error: invalid chunk size"
msgstr "Erreur de protocole : taille de bloc invalide"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:814
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:815
msgid "Chunk header too long: exceeded 4096 bytes"
msgstr "Entête trop longue : elle dépasse 4096 octets"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:983 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1189
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:984 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1190
msgid "Operation timed out"
msgstr "L'opération a dépasse le temps imparti"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:999
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1000
msgid "Unexpected SSL error"
msgstr "Erreur SSL inattendue"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1009 src/modules/objects/class_socket.cpp:906
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1010 src/modules/objects/class_socket.cpp:906
msgid "Failed to create the socket"
msgstr "La création du socket a échoué"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1012
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1013
msgid "Failed to enter non blocking mode"
msgstr "L'entrée en mode non bloquant a échouée"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1017
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1018
msgid "Invalid target address"
msgstr "Adresse de la cible non valable"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1052
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1053
msgid "Failed to initialize the SSL context"
msgstr "Impossible d'initialiser le contexte SSL"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1054
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1055
msgid "Failed to initialize the SSL connection"
msgstr "Initialisation de la connexion SSL échouée"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1083
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1084
msgid "Unrecoverable SSL error during handshake"
msgstr "Erreur SSL irrécupérable durant la poignée de mains"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1268
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1269
msgid "Operation timed out (while selecting for read)"
msgstr ""
"L'opération a dépassé le temps imparti (durant la sélection pour l'écriture)"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1378
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1379
msgid "This KVIrc executable has no SSL support"
msgstr "Cet exécutable KVIrc ne supporte pas le SSL"
@@ -2302,12 +2302,12 @@ msgstr ""
"L'adresse de lien spécifiée (%Q) n'est pas valable (l'interface associée "
"semble désactivée)"
-#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:493
+#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:494
#, c-format
msgid "The system-wide IPv6 bind address (%s) is not valid"
msgstr "L'adresse générale de lien IPv6 (%s) est invalide"
-#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:500
+#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:502
#, c-format
msgid ""
"The system-wide IPv6 bind address (%s) is not valid (the interface it refers "
@@ -2316,12 +2316,12 @@ msgstr ""
"L'adresse générale de lien IPv6 (%s) est invalide (l'interface associée est "
"surement désactivée)"
-#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:522
+#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:524
#, c-format
msgid "The system-wide IPv4 bind address (%s) is not valid"
msgstr "L'adresse de lien générale IPv4 spécifiée (%s) n'est pas valable "
-#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:529
+#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:531
#, c-format
msgid ""
"The system-wide IPv4 bind address (%s) is not valid (the interface it refers "
@@ -8839,7 +8839,7 @@ msgstr ""
"Erreur de lecture du fichier %Q (il a été impossible de lire la taille "
"demandée après 1000 tentatives)"
-#: src/modules/file/libkvifile.cpp:912
+#: src/modules/file/libkvifile.cpp:914
msgid "Can't open the file \"%Q\" for writing"
msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier \"%Q\" en écriture"
diff --git a/translations/messages/kvirc/hr.po b/translations/messages/kvirc/hr.po
index 1724e84..9a44743 100644
--- a/translations/messages/kvirc/hr.po
+++ b/translations/messages/kvirc/hr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kvirc_hr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-12-31 18:19+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-01-19 18:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-14 02:10+0100\n"
"Last-Translator: SpeedyGhost <SpeedyGhost@gmail.com>\n"
"Language-Team: Croatian <hr@li.org>\n"
@@ -232,8 +232,8 @@ msgstr ""
msgid "Invalid proxy address"
msgstr "Neispravna proxy adresa"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:99 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1071
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1150
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:99 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1072
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1151
msgid "Remote end has closed the connection"
msgstr ""
@@ -805,55 +805,55 @@ msgstr "Niz prekoračio maksimalnu duljinu"
msgid "Header too long: exceeded 4096 bytes"
msgstr "Zaglavlje predugačko: prekoračeno 4096 bajtova"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:706 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:848
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:706 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:849
msgid "Stream exceeded expected length"
msgstr "Niz prekoračio očekivanu duljinu"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:794
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:795
msgid "Protocol error: invalid chunk size"
msgstr "Greška u protokolu: neispravna veličina bloka"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:814
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:815
msgid "Chunk header too long: exceeded 4096 bytes"
msgstr "Zaglavlje bloka preveliko: prekoračeno 4086 bajtova"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:983 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1189
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:984 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1190
msgid "Operation timed out"
msgstr "Operacija istekla"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:999
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1000
msgid "Unexpected SSL error"
msgstr "Neočekivana SSL pogreška"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1009 src/modules/objects/class_socket.cpp:906
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1010 src/modules/objects/class_socket.cpp:906
msgid "Failed to create the socket"
msgstr "Neuspjeh u kreiranju socketa"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1012
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1013
msgid "Failed to enter non blocking mode"
msgstr ""
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1017
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1018
msgid "Invalid target address"
msgstr "Neispravna adresa odredišta"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1052
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1053
msgid "Failed to initialize the SSL context"
msgstr "Neuspjelo inicijaliziranje SSL konteksta"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1054
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1055
msgid "Failed to initialize the SSL connection"
msgstr "Neuspjelo inicijaliziranje SSL konekcije"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1083
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1084
msgid "Unrecoverable SSL error during handshake"
msgstr ""
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1268
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1269
msgid "Operation timed out (while selecting for read)"
msgstr "Operacija istekla (pri odabiru za čitanje)"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1378
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1379
msgid "This KVIrc executable has no SSL support"
msgstr "Ovaj KVIrc nema SSL podršku"
@@ -2211,24 +2211,24 @@ msgid ""
"might be down)"
msgstr ""
-#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:493
+#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:494
#, c-format
msgid "The system-wide IPv6 bind address (%s) is not valid"
msgstr ""
-#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:500
+#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:502
#, c-format
msgid ""
"The system-wide IPv6 bind address (%s) is not valid (the interface it refers "
"to might be down)"
msgstr ""
-#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:522
+#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:524
#, c-format
msgid "The system-wide IPv4 bind address (%s) is not valid"
msgstr ""
-#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:529
+#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:531
#, c-format
msgid ""
"The system-wide IPv4 bind address (%s) is not valid (the interface it refers "
@@ -8293,7 +8293,7 @@ msgstr ""
"Greška pri čitanju datoteke %Q (nije bilo moguće čitati zatraženu veličinu u "
"1000 pokušaja)"
-#: src/modules/file/libkvifile.cpp:912
+#: src/modules/file/libkvifile.cpp:914
msgid "Can't open the file \"%Q\" for writing"
msgstr "Ne mogu otvoriti datoteku \"%Q\" za pisanje"
diff --git a/translations/messages/kvirc/hu.po b/translations/messages/kvirc/hu.po
index e94f2fe..9a33a52 100644
--- a/translations/messages/kvirc/hu.po
+++ b/translations/messages/kvirc/hu.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kvirc_hu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-12-31 18:19+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-01-19 18:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-03 09:58+0100\n"
"Last-Translator: Ádám Fibinger <vfiber@interware.hu>\n"
"Language-Team: hungarian <hu@li.org>\n"
@@ -230,8 +230,8 @@ msgstr "Broken pipe"
msgid "Invalid proxy address"
msgstr "Helytelen proxy-cím"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:99 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1071
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1150
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:99 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1072
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1151
msgid "Remote end has closed the connection"
msgstr "A távoli kiszolgáló lezárta a kapcsolatot"
@@ -809,55 +809,55 @@ msgstr "Adatfolyam elérte a maximumot"
msgid "Header too long: exceeded 4096 bytes"
msgstr "Fejléc túl hosszú, nagyobb mint 4096 byte"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:706 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:848
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:706 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:849
msgid "Stream exceeded expected length"
msgstr "Adatfolyam elérte a várt hosszt"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:794
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:795
msgid "Protocol error: invalid chunk size"
msgstr "Protokoll hiba: helytelen tört méret"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:814
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:815
msgid "Chunk header too long: exceeded 4096 bytes"
msgstr "Fejléc túl hosszú, nagyobb mint 4096 byte"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:983 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1189
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:984 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1190
msgid "Operation timed out"
msgstr "Időtúllépés a műveletnél"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:999
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1000
msgid "Unexpected SSL error"
msgstr "Váratlan SSL hiba"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1009 src/modules/objects/class_socket.cpp:906
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1010 src/modules/objects/class_socket.cpp:906
msgid "Failed to create the socket"
msgstr "Socket létrehozása sikertelen"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1012
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1013
msgid "Failed to enter non blocking mode"
msgstr ""
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1017
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1018
msgid "Invalid target address"
msgstr "Helytelen cél cím"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1052
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1053
msgid "Failed to initialize the SSL context"
msgstr "SSL környezet inicializálása sikertelen"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1054
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1055
msgid "Failed to initialize the SSL connection"
msgstr "SSL kapcsolat inicializálása sikertelen"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1083
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1084
msgid "Unrecoverable SSL error during handshake"
msgstr "Visszaállíthatatlan SSL hiba kézfogás közben"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1268
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1269
msgid "Operation timed out (while selecting for read)"
msgstr "Időtúllépés a műveletnél (miközben kiválasztottam olvasásra)"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1378
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1379
msgid "This KVIrc executable has no SSL support"
msgstr "Ebben a KVIrcben nincs SSL támogatás"
@@ -2259,12 +2259,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"A megadott cím (%Q) érvénytelen (a kapcsolódó eszköz valószínűleg nem él)"
-#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:493
+#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:494
#, c-format
msgid "The system-wide IPv6 bind address (%s) is not valid"
msgstr "Rendszer oldali IPv6 kapcsoló cím (%s) érvénytelen"
-#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:500
+#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:502
#, c-format
msgid ""
"The system-wide IPv6 bind address (%s) is not valid (the interface it refers "
@@ -2272,12 +2272,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"A rendszer oldali IPv6 cím (%s) nem érvényes (az eszköz valószínűleg nem él)"
-#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:522
+#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:524
#, c-format
msgid "The system-wide IPv4 bind address (%s) is not valid"
msgstr "A rendszer oldali IPv4 kapcsolt cím (%s) nem érvényes"
-#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:529
+#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:531
#, c-format
msgid ""
"The system-wide IPv4 bind address (%s) is not valid (the interface it refers "
@@ -8504,7 +8504,7 @@ msgstr ""
"Írási hiba: %Q (a kért méretben a fájl nem olvasható 1000 próbálkozáson "
"belül)"
-#: src/modules/file/libkvifile.cpp:912
+#: src/modules/file/libkvifile.cpp:914
msgid "Can't open the file \"%Q\" for writing"
msgstr "%Q fájl megnyitása írásra sikertelen"
diff --git a/translations/messages/kvirc/it.po b/translations/messages/kvirc/it.po
index e929a28..4b486b9 100644
--- a/translations/messages/kvirc/it.po
+++ b/translations/messages/kvirc/it.po
@@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kvirc_it\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-12-31 18:19+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-01-19 18:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-06 02:10+0000\n"
"Last-Translator: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>\n"
"Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@@ -240,8 +240,8 @@ msgstr "Linea interrotta"
msgid "Invalid proxy address"
msgstr "Indirizzo Proxy non valido"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:99 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1071
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1150
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:99 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1072
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1151
msgid "Remote end has closed the connection"
msgstr "La connessione remota è stata terminata"
@@ -821,55 +821,55 @@ msgstr "Il flusso ha sorpassato la lunghezza massima"
msgid "Header too long: exceeded 4096 bytes"
msgstr "Header troppo lungo: sorpassati i 4096 byte"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:706 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:848
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:706 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:849
msgid "Stream exceeded expected length"
msgstr "Il flusso ha sorpassato la lunghezza attesa"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:794
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:795
msgid "Protocol error: invalid chunk size"
msgstr "Errore nel protocollo: dimensione invalida"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:814
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:815
msgid "Chunk header too long: exceeded 4096 bytes"
msgstr "Header troppo lungo: sorpassati i 4096 byte"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:983 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1189
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:984 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1190
msgid "Operation timed out"
msgstr "Tempo per l'operazione scaduto"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:999
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1000
msgid "Unexpected SSL error"
msgstr "Errore SSL inatteso"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1009 src/modules/objects/class_socket.cpp:906
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1010 src/modules/objects/class_socket.cpp:906
msgid "Failed to create the socket"
msgstr "Fallito nel creare il Socket"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1012
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1013
msgid "Failed to enter non blocking mode"
msgstr "Fallito nell'entrare nel modo \"non blocking\""
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1017
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1018
msgid "Invalid target address"
msgstr "Destinazione dell'indirizzo non valida"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1052
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1053
msgid "Failed to initialize the SSL context"
msgstr "Impossibile inizializzare il contesto SSL"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1054
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1055
msgid "Failed to initialize the SSL connection"
msgstr "Impossibile inizializzare la connessione SSL"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1083
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1084
msgid "Unrecoverable SSL error during handshake"
msgstr "Errore irreversibile durante la transazione SSL"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1268
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1269
msgid "Operation timed out (while selecting for read)"
msgstr "Tempo scaduto per l'operazione (durante l'attesa in lettura)"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1378
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1379
msgid "This KVIrc executable has no SSL support"
msgstr "Questo eseguibile di KVIrc non ha il supporto SSL"
@@ -2281,12 +2281,12 @@ msgstr ""
"L'indirizzo specificato per il binding (%Q) non è valido (l'interfaccia a "
"cui si riferisce potrebbe non essere attiva)"
-#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:493
+#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:494
#, c-format
msgid "The system-wide IPv6 bind address (%s) is not valid"
msgstr "L'indirizzo IPv6 per il binding (%s) non è valido"
-#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:500
+#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:502
#, c-format
msgid ""
"The system-wide IPv6 bind address (%s) is not valid (the interface it refers "
@@ -2295,12 +2295,12 @@ msgstr ""
"L'indirizzo IPv6 per il binding (%s) non è valido (l'interfaccia a cui si "
"riferisce potrebbe essere inattiva)"
-#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:522
+#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:524
#, c-format
msgid "The system-wide IPv4 bind address (%s) is not valid"
msgstr "L'indirizzo IPv4 per il binding (%s) non è valido"
-#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:529
+#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:531
#, c-format
msgid ""
"The system-wide IPv4 bind address (%s) is not valid (the interface it refers "
@@ -8752,7 +8752,7 @@ msgstr ""
"Errore di lettura del file %Q (è stato impossibile leggere la dimensione "
"richiesta in 1000 tentativi)"
-#: src/modules/file/libkvifile.cpp:912
+#: src/modules/file/libkvifile.cpp:914
msgid "Can't open the file \"%Q\" for writing"
msgstr "Impossibile aprire il file \"%Q\" in scrittura"
diff --git a/translations/messages/kvirc/nl.po b/translations/messages/kvirc/nl.po
index 9b75c2d..8821571 100644
--- a/translations/messages/kvirc/nl.po
+++ b/translations/messages/kvirc/nl.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kvirc 3.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-12-31 18:19+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-01-19 18:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2002-08-09 21:21+0200\n"
"Last-Translator: Balboy <balboy@kvirc.net>\n"
"Language-Team: Nederlands <kvirc@realityx.net>\n"
@@ -229,8 +229,8 @@ msgstr "Gebroken communicatiepijp"
msgid "Invalid proxy address"
msgstr "Ongeldig proxy adres"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:99 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1071
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1150
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:99 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1072
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1151
msgid "Remote end has closed the connection"
msgstr "De andere kant heeft de verbinding verbroken"
@@ -834,63 +834,63 @@ msgstr ""
msgid "Header too long: exceeded 4096 bytes"
msgstr ""
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:706 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:848
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:706 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:849
msgid "Stream exceeded expected length"
msgstr ""
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:794
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:795
msgid "Protocol error: invalid chunk size"
msgstr ""
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:814
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:815
msgid "Chunk header too long: exceeded 4096 bytes"
msgstr ""
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:983 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1189
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:984 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1190
#, fuzzy
msgid "Operation timed out"
msgstr "Handeling"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:999
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1000
#, fuzzy
msgid "Unexpected SSL error"
msgstr "Onverwacht karakter"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1009 src/modules/objects/class_socket.cpp:906
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1010 src/modules/objects/class_socket.cpp:906
#, fuzzy
msgid "Failed to create the socket"
msgstr "Faalde naar de"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1012
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1013
#, fuzzy
msgid "Failed to enter non blocking mode"
msgstr "Faalde naar"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1017
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1018
msgid "Invalid target address"
msgstr ""
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1052
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1053
#, fuzzy
msgid "Failed to initialize the SSL context"
msgstr "Faalde naar de file"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1054
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1055
#, fuzzy
msgid "Failed to initialize the SSL connection"
msgstr "Faalde naar de"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1083
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1084
#, fuzzy
msgid "Unrecoverable SSL error during handshake"
msgstr "Onherstelbare naamserver error (vastgelopen ?)"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1268
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1269
#, fuzzy
msgid "Operation timed out (while selecting for read)"
msgstr "Handeling voor"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1378
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1379
#, fuzzy
msgid "This KVIrc executable has no SSL support"
msgstr "De KVIrc executabele heeft geen IPV6 support"
@@ -2410,24 +2410,24 @@ msgid ""
"might be down)"
msgstr "s is de it naar"
-#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:493
+#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:494
#, fuzzy, c-format
msgid "The system-wide IPv6 bind address (%s) is not valid"
msgstr "s is"
-#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:500
+#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:502
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The system-wide IPv6 bind address (%s) is not valid (the interface it refers "
"to might be down)"
msgstr "s is de it naar"
-#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:522
+#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:524
#, fuzzy, c-format
msgid "The system-wide IPv4 bind address (%s) is not valid"
msgstr "s is"
-#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:529
+#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:531
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The system-wide IPv4 bind address (%s) is not valid (the interface it refers "
@@ -9316,7 +9316,7 @@ msgid ""
"retries)"
msgstr ""
-#: src/modules/file/libkvifile.cpp:912
+#: src/modules/file/libkvifile.cpp:914
#, fuzzy
msgid "Can't open the file \"%Q\" for writing"
msgstr "de file s voor"
diff --git a/translations/messages/kvirc/pl.po b/translations/messages/kvirc/pl.po
index eeeeed4..a372e6d 100644
--- a/translations/messages/kvirc/pl.po
+++ b/translations/messages/kvirc/pl.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: KVirc 3.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-12-31 18:19+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-01-19 18:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2001-09-11 00:28+0200\n"
"Last-Translator: Krzysztof Godlewski <kgod@poczta.onet.pl>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
@@ -229,8 +229,8 @@ msgstr ""
msgid "Invalid proxy address"
msgstr ""
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:99 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1071
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1150
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:99 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1072
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1151
msgid "Remote end has closed the connection"
msgstr ""
@@ -819,58 +819,58 @@ msgstr ""
msgid "Header too long: exceeded 4096 bytes"
msgstr ""
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:706 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:848
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:706 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:849
msgid "Stream exceeded expected length"
msgstr ""
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:794
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:795
msgid "Protocol error: invalid chunk size"
msgstr ""
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:814
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:815
msgid "Chunk header too long: exceeded 4096 bytes"
msgstr ""
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:983 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1189
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:984 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1190
msgid "Operation timed out"
msgstr ""
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:999
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1000
#, fuzzy
msgid "Unexpected SSL error"
msgstr "Niespodziewany znak"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1009 src/modules/objects/class_socket.cpp:906
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1010 src/modules/objects/class_socket.cpp:906
msgid "Failed to create the socket"
msgstr ""
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1012
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1013
msgid "Failed to enter non blocking mode"
msgstr ""
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1017
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1018
msgid "Invalid target address"
msgstr ""
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1052
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1053
#, fuzzy
msgid "Failed to initialize the SSL context"
msgstr "Wybierz pliki do wysłania"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1054
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1055
#, fuzzy
msgid "Failed to initialize the SSL connection"
msgstr "Wybierz pliki do wysłania"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1083
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1084
msgid "Unrecoverable SSL error during handshake"
msgstr ""
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1268
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1269
msgid "Operation timed out (while selecting for read)"
msgstr ""
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1378
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1379
msgid "This KVIrc executable has no SSL support"
msgstr ""
@@ -2312,24 +2312,24 @@ msgid ""
"might be down)"
msgstr ""
-#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:493
+#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:494
#, c-format
msgid "The system-wide IPv6 bind address (%s) is not valid"
msgstr ""
-#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:500
+#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:502
#, c-format
msgid ""
"The system-wide IPv6 bind address (%s) is not valid (the interface it refers "
"to might be down)"
msgstr ""
-#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:522
+#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:524
#, c-format
msgid "The system-wide IPv4 bind address (%s) is not valid"
msgstr ""
-#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:529
+#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:531
#, c-format
msgid ""
"The system-wide IPv4 bind address (%s) is not valid (the interface it refers "
@@ -8759,7 +8759,7 @@ msgid ""
"retries)"
msgstr ""
-#: src/modules/file/libkvifile.cpp:912
+#: src/modules/file/libkvifile.cpp:914
#, fuzzy
msgid "Can't open the file \"%Q\" for writing"
msgstr "Wybierz pliki do wysłania"
diff --git a/translations/messages/kvirc/pt.po b/translations/messages/kvirc/pt.po
index 7fac415..fab2768 100644
--- a/translations/messages/kvirc/pt.po
+++ b/translations/messages/kvirc/pt.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kvirc_pt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-12-31 18:19+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-01-19 18:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-18 17:14+0000\n"
"Last-Translator: Hugo Carvalho <hugokarvalho@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@@ -231,8 +231,8 @@ msgstr "Pipe danificado"
msgid "Invalid proxy address"
msgstr "Endereço proxy inválido"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:99 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1071
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1150
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:99 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1072
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1151
msgid "Remote end has closed the connection"
msgstr "A máquina remota fechou a conexão"
@@ -809,55 +809,55 @@ msgstr "Stream a exceder o comprimento máximo"
msgid "Header too long: exceeded 4096 bytes"
msgstr "Cabeçalho demasiado comprido: excedeu 4096 bytes"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:706 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:848
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:706 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:849
msgid "Stream exceeded expected length"
msgstr "A stream excedeu o comprimento previsto"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:794
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:795
msgid "Protocol error: invalid chunk size"
msgstr "Erro de protocolo: tamanho inválido"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:814
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:815
msgid "Chunk header too long: exceeded 4096 bytes"
msgstr "Cabeçalho demasiado longo: excedeu 4096 bytes"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:983 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1189
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:984 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1190
msgid "Operation timed out"
msgstr "Tempo para operação terminado"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:999
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1000
msgid "Unexpected SSL error"
msgstr "Erro SSL inesperado"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1009 src/modules/objects/class_socket.cpp:906
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1010 src/modules/objects/class_socket.cpp:906
msgid "Failed to create the socket"
msgstr "Falha ao criar o socket"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1012
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1013
msgid "Failed to enter non blocking mode"
msgstr "Falha ao entrar em modo: não bloquear"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1017
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1018
msgid "Invalid target address"
msgstr "Endereço de destino inválido"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1052
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1053
msgid "Failed to initialize the SSL context"
msgstr "Falha ao inicializar o contexto SSL"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1054
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1055
msgid "Failed to initialize the SSL connection"
msgstr "Falha ao inicializar a conexão SSL"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1083
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1084
msgid "Unrecoverable SSL error during handshake"
msgstr "Erro SSL irrecuperável durante negociação"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1268
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1269
msgid "Operation timed out (while selecting for read)"
msgstr "Tempo para operação terminado (enquanto selecciona para leitura)"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1378
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1379
msgid "This KVIrc executable has no SSL support"
msgstr "Este executável KVIrc não tem suporte SSL"
@@ -2268,12 +2268,12 @@ msgstr ""
"O endereço bind indicado (%Q) não é valido (o interface refere que pode "
"estar em baixo)"
-#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:493
+#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:494
#, c-format
msgid "The system-wide IPv6 bind address (%s) is not valid"
msgstr "O endereço 'bind' IPv6 do sistema (%s) não é válido"
-#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:500
+#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:502
#, c-format
msgid ""
"The system-wide IPv6 bind address (%s) is not valid (the interface it refers "
@@ -2282,12 +2282,12 @@ msgstr ""
"O endereço 'bind' IPv6 geral do sistema (%s) não é válido (o interface "
"refere que pode estar em baixo)"
-#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:522
+#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:524
#, c-format
msgid "The system-wide IPv4 bind address (%s) is not valid"
msgstr "O endereço 'bind' IPv4 geral do sistema (%s) não é válido"
-#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:529
+#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:531
#, c-format
msgid ""
"The system-wide IPv4 bind address (%s) is not valid (the interface it refers "
@@ -8725,7 +8725,7 @@ msgstr ""
"Erro de leitura no ficheiro %Q (não foi possível ver o tamanho pedido em "
"1000 tentativas)"
-#: src/modules/file/libkvifile.cpp:912
+#: src/modules/file/libkvifile.cpp:914
msgid "Can't open the file \"%Q\" for writing"
msgstr "Não é possível abrir ficheiro \"%Q\" para escrita"
diff --git a/translations/messages/kvirc/pt_BR.po b/translations/messages/kvirc/pt_BR.po
index 47e7df5..65c162b 100644
--- a/translations/messages/kvirc/pt_BR.po
+++ b/translations/messages/kvirc/pt_BR.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kvirc_pt_BR\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-12-31 18:19+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-01-19 18:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-26 22:52+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <pt@li.org>\n"
@@ -233,8 +233,8 @@ msgstr "Pipe quebrado"
msgid "Invalid proxy address"
msgstr "Endereço de proxy invalido"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:99 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1071
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1150
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:99 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1072
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1151
msgid "Remote end has closed the connection"
msgstr "O computador remoto fechou a conexão"
@@ -823,60 +823,60 @@ msgstr "Stream excedeu o tamanho máximo"
msgid "Header too long: exceeded 4096 bytes"
msgstr "Cabeçalho muito longo: Excedeu 4096 bytes"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:706 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:848
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:706 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:849
msgid "Stream exceeded expected length"
msgstr "Stream excedeu o comprimento esperado"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:794
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:795
msgid "Protocol error: invalid chunk size"
msgstr ""
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:814
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:815
#, fuzzy
msgid "Chunk header too long: exceeded 4096 bytes"
msgstr "Cabeçalho muito longo: Excedeu 4096 bytes"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:983 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1189
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:984 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1190
msgid "Operation timed out"
msgstr "Tempo esgotado para a operação"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:999
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1000
#, fuzzy
msgid "Unexpected SSL error"
msgstr "Símbolo inesperado"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1009 src/modules/objects/class_socket.cpp:906
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1010 src/modules/objects/class_socket.cpp:906
msgid "Failed to create the socket"
msgstr "Falha ao criar o socket"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1012
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1013
msgid "Failed to enter non blocking mode"
msgstr "Falha ao entrar no modo desbloqueado"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1017
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1018
msgid "Invalid target address"
msgstr "Endereço de destino inválido"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1052
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1053
#, fuzzy
msgid "Failed to initialize the SSL context"
msgstr "Falhou ao alocar motor de criptografia especificado"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1054
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1055
#, fuzzy
msgid "Failed to initialize the SSL connection"
msgstr "Falha ao iniciar a conexão: %Q"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1083
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1084
#, fuzzy
msgid "Unrecoverable SSL error during handshake"
msgstr "Erro irrecuperável do servidor de nomes (Deixou de funcionar ?)"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1268
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1269
msgid "Operation timed out (while selecting for read)"
msgstr "Tempo esgotado para a operação (enquanto selecionava para leitura)"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1378
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1379
#, fuzzy
msgid "This KVIrc executable has no SSL support"
msgstr "Este executável do KVIrc não tem suporte a IPV6"
@@ -2322,13 +2322,13 @@ msgstr ""
"O endereço (%Q) especificado para fazer conexões não é válido (A interface a "
"que ele se refere pode estar desativada)"
-#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:493
+#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:494
#, c-format
msgid "The system-wide IPv6 bind address (%s) is not valid"
msgstr ""
"O endereço (%s) do sistema especificado para fazer conexões IPv6 não é válido"
-#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:500
+#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:502
#, c-format
msgid ""
"The system-wide IPv6 bind address (%s) is not valid (the interface it refers "
@@ -2337,13 +2337,13 @@ msgstr ""
"O endereço (%s) do sistema especificado para fazer conexões IPv6 não é "
"válido (A interface a que ele se refere pode estar desativada)"
-#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:522
+#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:524
#, c-format
msgid "The system-wide IPv4 bind address (%s) is not valid"
msgstr ""
"O endereço (%s) do sistema especificado para fazer conexões IPv4 não é válido"
-#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:529
+#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:531
#, c-format
msgid ""
"The system-wide IPv4 bind address (%s) is not valid (the interface it refers "
@@ -8936,7 +8936,7 @@ msgstr ""
"Erro de leitura para o arquivo %Q (não foi possível ler o tamanho pedido em "
"1000 tentativas)"
-#: src/modules/file/libkvifile.cpp:912
+#: src/modules/file/libkvifile.cpp:914
#, fuzzy
msgid "Can't open the file \"%Q\" for writing"
msgstr "Não foi possível abrir o arquivo \"%Q\" para leitura"
diff --git a/translations/messages/kvirc/ru.po b/translations/messages/kvirc/ru.po
index 7f60f28..6b332aa 100644
--- a/translations/messages/kvirc/ru.po
+++ b/translations/messages/kvirc/ru.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kvirc_ru\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-12-31 18:19+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-01-19 18:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-01-11 02:51+0000\n"
"Last-Translator: Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@@ -23,8 +23,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
-"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.18.2\n"
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1: 2);\n"
@@ -239,8 +239,8 @@ msgstr "Поток разрушен"
msgid "Invalid proxy address"
msgstr "Неверный адрес прокси"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:99 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1071
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1150
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:99 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1072
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1151
msgid "Remote end has closed the connection"
msgstr "Сервер закрыл соединение"
@@ -822,60 +822,60 @@ msgstr "Размер потока превысил максимальную дл
msgid "Header too long: exceeded 4096 bytes"
msgstr "Заголовок слишком длинный, превышает 4096 байт"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:706 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:848
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:706 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:849
msgid "Stream exceeded expected length"
msgstr "Размер потока превысил ожидаемую длину"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:794
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:795
msgid "Protocol error: invalid chunk size"
msgstr "Ошибка протокола: ошибочный размер блока данных"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:814
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:815
#, fuzzy
msgid "Chunk header too long: exceeded 4096 bytes"
msgstr "Заголовок слишком длинный, превышает 4096 байт"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:983 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1189
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:984 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1190
msgid "Operation timed out"
msgstr "Время операции истекло"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:999
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1000
#, fuzzy
msgid "Unexpected SSL error"
msgstr "Неожиданный символ"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1009 src/modules/objects/class_socket.cpp:906
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1010 src/modules/objects/class_socket.cpp:906
msgid "Failed to create the socket"
msgstr "Ошибка создания сокета"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1012
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1013
msgid "Failed to enter non blocking mode"
msgstr "Невозможно ввести в не-блочном режиме"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1017
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1018
msgid "Invalid target address"
msgstr "Неверный адрес"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1052
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1053
#, fuzzy
msgid "Failed to initialize the SSL context"
msgstr "Не могу запустить заданную шифровальную машину: %Q"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1054
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1055
#, fuzzy
msgid "Failed to initialize the SSL connection"
msgstr "Не могу подключиться: %Q"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1083
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1084
#, fuzzy
msgid "Unrecoverable SSL error during handshake"
msgstr "Фатальная ошибка DNS"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1268
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1269
msgid "Operation timed out (while selecting for read)"
msgstr "Время операции истекло (при чтении)"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1378
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1379
msgid "This KVIrc executable has no SSL support"
msgstr "KVirc собран без поддержки SSL"
@@ -2286,24 +2286,24 @@ msgid ""
"might be down)"
msgstr "Связующий адрес (%Q) не действителен (возможно его интерфейс выключен)"
-#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:493
+#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:494
#, c-format
msgid "The system-wide IPv6 bind address (%s) is not valid"
msgstr "IPv6 адрес (%s) не действительный"
-#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:500
+#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:502
#, c-format
msgid ""
"The system-wide IPv6 bind address (%s) is not valid (the interface it refers "
"to might be down)"
msgstr "IPv6 адрес (%s) не действительный (возможно его интерфейс выключен)"
-#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:522
+#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:524
#, c-format
msgid "The system-wide IPv4 bind address (%s) is not valid"
msgstr "IPv4 адрес (%s) не действительный"
-#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:529
+#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:531
#, c-format
msgid ""
"The system-wide IPv4 bind address (%s) is not valid (the interface it refers "
@@ -8681,7 +8681,7 @@ msgid ""
"retries)"
msgstr "Ошибка при чтении файла %Q (невозможно прочитать после 1000 попыток)"
-#: src/modules/file/libkvifile.cpp:912
+#: src/modules/file/libkvifile.cpp:914
msgid "Can't open the file \"%Q\" for writing"
msgstr "Невозможно открыть файл \"%Q\" для записи"
diff --git a/translations/messages/kvirc/sr.po b/translations/messages/kvirc/sr.po
index 980fdf7..066f699 100644
--- a/translations/messages/kvirc/sr.po
+++ b/translations/messages/kvirc/sr.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kvirc_sr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-12-31 18:19+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-01-19 18:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2002-06-08 21:44GMT+1\n"
"Last-Translator: Prethorian <preth@kvsky.net>\n"
"Language-Team: Serbian <sr@li.org>\n"
@@ -228,8 +228,8 @@ msgstr "Prekinuto prosle�vanje"
msgid "Invalid proxy address"
msgstr "Neispravna adresa proksija"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:99 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1071
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1150
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:99 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1072
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1151
msgid "Remote end has closed the connection"
msgstr "Udaljeni krajnji je zatvorio konekciju"
@@ -824,59 +824,59 @@ msgstr ""
msgid "Header too long: exceeded 4096 bytes"
msgstr ""
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:706 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:848
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:706 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:849
msgid "Stream exceeded expected length"
msgstr ""
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:794
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:795
msgid "Protocol error: invalid chunk size"
msgstr ""
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:814
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:815
msgid "Chunk header too long: exceeded 4096 bytes"
msgstr ""
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:983 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1189
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:984 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1190
msgid "Operation timed out"
msgstr "Isteklo vreme za operaciju"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:999
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1000
#, fuzzy
msgid "Unexpected SSL error"
msgstr "Neo�kivani znak"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1009 src/modules/objects/class_socket.cpp:906
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1010 src/modules/objects/class_socket.cpp:906
msgid "Failed to create the socket"
msgstr "Ne mogu da napravim priklju�k"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1012
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1013
msgid "Failed to enter non blocking mode"
msgstr "Ne mogu da u�m u ne-blokiraju� mod"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1017
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1018
msgid "Invalid target address"
msgstr "Pogrena odredina adresa"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1052
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1053
#, fuzzy
msgid "Failed to initialize the SSL context"
msgstr "Ne mogu da otvorim fajl %Q"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1054
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1055
#, fuzzy
msgid "Failed to initialize the SSL connection"
msgstr "Ne mogu da odredim lokalni port"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1083
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1084
#, fuzzy
msgid "Unrecoverable SSL error during handshake"
msgstr "Fatalna greka DNS servera (sruen ?)"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1268
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1269
msgid "Operation timed out (while selecting for read)"
msgstr "Operacija istekla (dok je birano za �tanje)"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1378
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1379
#, fuzzy
msgid "This KVIrc executable has no SSL support"
msgstr "Ovaj KVIrc nema IPV6 podrku"
@@ -2415,12 +2415,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"Specifi�a bind adresa (%Q) nije validna (interfejs izgleda da je otkazao)"
-#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:493
+#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:494
#, fuzzy, c-format
msgid "The system-wide IPv6 bind address (%s) is not valid"
msgstr "Sistemsko globalno IPV6 povezivanje adrese (%s) nije vae�"
-#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:500
+#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:502
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The system-wide IPv6 bind address (%s) is not valid (the interface it refers "
@@ -2429,12 +2429,12 @@ msgstr ""
"Sistemsko globalno IPV6 povezivanje adrese (%s) nije vae�: izgleda da je "
"interfejs pao"
-#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:522
+#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:524
#, fuzzy, c-format
msgid "The system-wide IPv4 bind address (%s) is not valid"
msgstr "Sistemsko globalno IPV4 povezivanje adrese (%s) nije vae�"
-#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:529
+#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:531
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The system-wide IPv4 bind address (%s) is not valid (the interface it refers "
@@ -9264,7 +9264,7 @@ msgstr ""
"Greka u �tanju za fajl %s (nisam mogao da pro�tam zahtevanu veli�nu u 1000 "
"pokuaja)"
-#: src/modules/file/libkvifile.cpp:912
+#: src/modules/file/libkvifile.cpp:914
#, fuzzy
msgid "Can't open the file \"%Q\" for writing"
msgstr "Ne mogu da otvorim fajl %s za upisivanje"
diff --git a/translations/messages/kvirc/uk.po b/translations/messages/kvirc/uk.po
index 920be64..8ee831c 100644
--- a/translations/messages/kvirc/uk.po
+++ b/translations/messages/kvirc/uk.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kvirc_ua\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-12-31 18:19+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-01-19 18:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-19 10:23+0200\n"
"Last-Translator: Belyaev Stanislav <belyaev-st@yandex.ru>\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
@@ -228,8 +228,8 @@ msgstr "Потік зруйнований"
msgid "Invalid proxy address"
msgstr "Невірна адреса проксі"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:99 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1071
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1150
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:99 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1072
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1151
msgid "Remote end has closed the connection"
msgstr "Сервер закрив з'єднання"
@@ -812,60 +812,60 @@ msgstr "Розмір потоку перевищив максимальну до
msgid "Header too long: exceeded 4096 bytes"
msgstr "Заголовок занадто довгий, перевищує 4096 байт"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:706 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:848
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:706 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:849
msgid "Stream exceeded expected length"
msgstr "Розмір потоку перевищив очікувану довжину"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:794
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:795
msgid "Protocol error: invalid chunk size"
msgstr "Помилка протоколу: помилковий розмір блоку даних"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:814
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:815
#, fuzzy
msgid "Chunk header too long: exceeded 4096 bytes"
msgstr "Заголовок занадто довгий, перевищує 4096 байт"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:983 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1189
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:984 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1190
msgid "Operation timed out"
msgstr "Час операції минув"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:999
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1000
#, fuzzy
msgid "Unexpected SSL error"
msgstr "Несподіваний символ"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1009 src/modules/objects/class_socket.cpp:906
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1010 src/modules/objects/class_socket.cpp:906
msgid "Failed to create the socket"
msgstr "Помилка створення сокета"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1012
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1013
msgid "Failed to enter non blocking mode"
msgstr "Неможливо ввести в не-блоковому режимі"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1017
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1018
msgid "Invalid target address"
msgstr "Невірна адреса"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1052
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1053
#, fuzzy
msgid "Failed to initialize the SSL context"
msgstr "Не можу запустити задану шифрувальну машину: %Q"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1054
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1055
#, fuzzy
msgid "Failed to initialize the SSL connection"
msgstr "Не можу підключитися: %Q"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1083
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1084
#, fuzzy
msgid "Unrecoverable SSL error during handshake"
msgstr "Фатальна помилка DNS"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1268
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1269
msgid "Operation timed out (while selecting for read)"
msgstr "Час операції минув (при читанні)"
-#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1378
+#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1379
msgid "This KVIrc executable has no SSL support"
msgstr "KVirc зібраний без підтримки SSL"
@@ -2275,24 +2275,24 @@ msgid ""
"might be down)"
msgstr "Сполучна адреса (%Q) не дійсний (можливо його інтерфейс виключений)"
-#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:493
+#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:494
#, c-format
msgid "The system-wide IPv6 bind address (%s) is not valid"
msgstr "IPv6 адреса (%s) не дійсний"
-#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:500
+#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:502
#, c-format
msgid ""
"The system-wide IPv6 bind address (%s) is not valid (the interface it refers "
"to might be down)"
msgstr "IPv6 адреса (%s) не дійсний (можливо його інтерфейс виключений)"
-#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:522
+#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:524
#, c-format
msgid "The system-wide IPv4 bind address (%s) is not valid"
msgstr "IPv4 адреса (%s) не дійсний"
-#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:529
+#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:531
#, c-format
msgid ""
"The system-wide IPv4 bind address (%s) is not valid (the interface it refers "
@@ -8652,7 +8652,7 @@ msgid ""
"retries)"
msgstr "Помилка при читанні файлу %Q (неможливо прочитати після 1000 спроб)"
-#: src/modules/file/libkvifile.cpp:912
+#: src/modules/file/libkvifile.cpp:914
msgid "Can't open the file \"%Q\" for writing"
msgstr "Неможливо відкрити файл \"%Q\" для запису"