diff options
| author | TDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2026-01-19 18:24:35 +0000 |
|---|---|---|
| committer | TDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2026-01-19 18:24:35 +0000 |
| commit | 111d9fbdfdbb78cdf3203c37761ecd5d422fa01c (patch) | |
| tree | 9c93e74f0f021408995d8e9532ec8054e2798371 | |
| parent | 0e2d7d8da7d25090463ed168b07d7e6dcaa31112 (diff) | |
| download | kvirc-111d9fbdfdbb78cdf3203c37761ecd5d422fa01c.tar.gz kvirc-111d9fbdfdbb78cdf3203c37761ecd5d422fa01c.zip | |
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.
Translation: applications/kvirc
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/kvirc/
| -rw-r--r-- | translations/messages/kvirc/bg.po | 42 | ||||
| -rw-r--r-- | translations/messages/kvirc/ca.po | 42 | ||||
| -rw-r--r-- | translations/messages/kvirc/cs.po | 42 | ||||
| -rw-r--r-- | translations/messages/kvirc/de.po | 42 | ||||
| -rw-r--r-- | translations/messages/kvirc/es.po | 42 | ||||
| -rw-r--r-- | translations/messages/kvirc/es_AR.po | 42 | ||||
| -rw-r--r-- | translations/messages/kvirc/fi.po | 42 | ||||
| -rw-r--r-- | translations/messages/kvirc/fr.po | 42 | ||||
| -rw-r--r-- | translations/messages/kvirc/hr.po | 42 | ||||
| -rw-r--r-- | translations/messages/kvirc/hu.po | 42 | ||||
| -rw-r--r-- | translations/messages/kvirc/it.po | 42 | ||||
| -rw-r--r-- | translations/messages/kvirc/nl.po | 42 | ||||
| -rw-r--r-- | translations/messages/kvirc/pl.po | 42 | ||||
| -rw-r--r-- | translations/messages/kvirc/pt.po | 42 | ||||
| -rw-r--r-- | translations/messages/kvirc/pt_BR.po | 42 | ||||
| -rw-r--r-- | translations/messages/kvirc/ru.po | 46 | ||||
| -rw-r--r-- | translations/messages/kvirc/sr.po | 42 | ||||
| -rw-r--r-- | translations/messages/kvirc/uk.po | 42 |
18 files changed, 380 insertions, 380 deletions
diff --git a/translations/messages/kvirc/bg.po b/translations/messages/kvirc/bg.po index 8d791e7..b07036c 100644 --- a/translations/messages/kvirc/bg.po +++ b/translations/messages/kvirc/bg.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-12-31 18:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-19 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-01 21:36+0300\n" "Last-Translator: Атанас Мавров <bugar@developer.bg>\n" "Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n" @@ -229,8 +229,8 @@ msgstr "Разрушен канал" msgid "Invalid proxy address" msgstr "Грешен прокси адрес" -#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:99 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1071 -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1150 +#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:99 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1072 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1151 msgid "Remote end has closed the connection" msgstr "Отдалечената страна прекъсна връзката" @@ -811,60 +811,60 @@ msgstr "Потока превишава максималната дължина" msgid "Header too long: exceeded 4096 bytes" msgstr "Заглавието е твърде дълго: очаквани 4096 байта" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:706 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:848 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:706 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:849 msgid "Stream exceeded expected length" msgstr "Потока превишава очакваната дължина" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:794 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:795 msgid "Protocol error: invalid chunk size" msgstr "" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:814 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:815 #, fuzzy msgid "Chunk header too long: exceeded 4096 bytes" msgstr "Заглавието е твърде дълго: очаквани 4096 байта" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:983 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1189 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:984 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1190 msgid "Operation timed out" msgstr "Изтекло време на операция" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:999 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1000 #, fuzzy msgid "Unexpected SSL error" msgstr "Неочакван знак" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1009 src/modules/objects/class_socket.cpp:906 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1010 src/modules/objects/class_socket.cpp:906 msgid "Failed to create the socket" msgstr "Създаването на сокет пропадна" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1012 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1013 msgid "Failed to enter non blocking mode" msgstr "Влизането в неблокиращ режим пропадна" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1017 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1018 msgid "Invalid target address" msgstr "Неправилен адрес на целта" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1052 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1053 #, fuzzy msgid "Failed to initialize the SSL context" msgstr "Създаването на сокет пропадна" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1054 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1055 #, fuzzy msgid "Failed to initialize the SSL connection" msgstr "Създаването на сокет пропадна" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1083 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1084 #, fuzzy msgid "Unrecoverable SSL error during handshake" msgstr "Невъзстановена грешка на сървъра на имена (срив?)" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1268 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1269 msgid "Operation timed out (while selecting for read)" msgstr "" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1378 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1379 #, fuzzy msgid "This KVIrc executable has no SSL support" msgstr "Така конфигурираното приложение не поддъжа IPV6" @@ -2231,24 +2231,24 @@ msgid "" "might be down)" msgstr "" -#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:493 +#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:494 #, c-format msgid "The system-wide IPv6 bind address (%s) is not valid" msgstr "" -#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:500 +#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:502 #, c-format msgid "" "The system-wide IPv6 bind address (%s) is not valid (the interface it refers " "to might be down)" msgstr "" -#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:522 +#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:524 #, c-format msgid "The system-wide IPv4 bind address (%s) is not valid" msgstr "" -#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:529 +#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:531 #, c-format msgid "" "The system-wide IPv4 bind address (%s) is not valid (the interface it refers " @@ -8325,7 +8325,7 @@ msgid "" "retries)" msgstr "" -#: src/modules/file/libkvifile.cpp:912 +#: src/modules/file/libkvifile.cpp:914 #, fuzzy msgid "Can't open the file \"%Q\" for writing" msgstr "Не може да отвори файл \"%s\" за запис" diff --git a/translations/messages/kvirc/ca.po b/translations/messages/kvirc/ca.po index afc97f3..d900de1 100644 --- a/translations/messages/kvirc/ca.po +++ b/translations/messages/kvirc/ca.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kvirc_ca\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-12-31 18:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-19 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-04-23 17:52+0000\n" "Last-Translator: Marc Serra Romero <mad93@majomo.com>\n" "Language-Team: Catal�<ca@li.org>\n" @@ -229,8 +229,8 @@ msgstr "Pipe trencada" msgid "Invalid proxy address" msgstr "Adre� de proxy no v�ida" -#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:99 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1071 -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1150 +#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:99 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1072 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1151 msgid "Remote end has closed the connection" msgstr "El extrem remot ha tancat la connexi" @@ -822,61 +822,61 @@ msgstr "L'Stream excedeix la longitud m�ima" msgid "Header too long: exceeded 4096 bytes" msgstr "Cap�lera molt llarga: Excedeix els 4096 bytes" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:706 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:848 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:706 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:849 msgid "Stream exceeded expected length" msgstr "L'Stream excedeix la longitud esperada" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:794 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:795 msgid "Protocol error: invalid chunk size" msgstr "" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:814 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:815 #, fuzzy msgid "Chunk header too long: exceeded 4096 bytes" msgstr "Cap�lera molt llarga: Excedeix els 4096 bytes" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:983 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1189 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:984 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1190 msgid "Operation timed out" msgstr "Ha expirat el temps per a l'operaci" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:999 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1000 #, fuzzy msgid "Unexpected SSL error" msgstr "Identificador inesperat" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1009 src/modules/objects/class_socket.cpp:906 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1010 src/modules/objects/class_socket.cpp:906 msgid "Failed to create the socket" msgstr "Fallida al crear el socket" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1012 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1013 msgid "Failed to enter non blocking mode" msgstr "Fallida al intentar entrar en mode no blocant" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1017 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1018 msgid "Invalid target address" msgstr "Adre� de dest�no v�ida" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1052 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1053 #, fuzzy msgid "Failed to initialize the SSL context" msgstr "Ha fallat la c�rega de l'arxiu d'imatge triat" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1054 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1055 #, fuzzy msgid "Failed to initialize the SSL connection" msgstr "Fallida al comen�r la connexi� %Q" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1083 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1084 #, fuzzy msgid "Unrecoverable SSL error during handshake" msgstr "Error irrecuperable del servidor de noms(S'ha penjat?)" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1268 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1269 msgid "Operation timed out (while selecting for read)" msgstr "" "Ha expirat el temps per a l'operaci�(mentre es feia un select de lectura)" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1378 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1379 #, fuzzy msgid "This KVIrc executable has no SSL support" msgstr "Aquest executable de KVirc no t�suport IPv6" @@ -2332,12 +2332,12 @@ msgstr "" "L'adre� d'enlla�especificada (%Q) no � v�ida (la interf�ie a la que es " "refereix pot estar caiguda)" -#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:493 +#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:494 #, c-format msgid "The system-wide IPv6 bind address (%s) is not valid" msgstr "L'adre� general del sistema d'enlla�(bind) IPv6 (%s) no � v�ida" -#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:500 +#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:502 #, c-format msgid "" "The system-wide IPv6 bind address (%s) is not valid (the interface it refers " @@ -2346,12 +2346,12 @@ msgstr "" "L'adre� general de sistema d'enlla�(bind) IPv6 (%s) no � v�ida (La interf�ie " "a la que es refereix pot estar caiguda)" -#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:522 +#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:524 #, c-format msgid "The system-wide IPv4 bind address (%s) is not valid" msgstr "L'adre� general del sistema d'enlla�(bind) IPv4 (%s) no � v�ida" -#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:529 +#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:531 #, c-format msgid "" "The system-wide IPv4 bind address (%s) is not valid (the interface it refers " @@ -8899,7 +8899,7 @@ msgstr "" "Error de lectura de l'arxiu %s (no s'ha pogut llegir la mida solicitada en " "1000 reintents)" -#: src/modules/file/libkvifile.cpp:912 +#: src/modules/file/libkvifile.cpp:914 #, fuzzy msgid "Can't open the file \"%Q\" for writing" msgstr "No puc obrir l'arxiu \"%s\" en mode escriptura" diff --git a/translations/messages/kvirc/cs.po b/translations/messages/kvirc/cs.po index 77cfbc9..c2b119e 100644 --- a/translations/messages/kvirc/cs.po +++ b/translations/messages/kvirc/cs.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kvirc-3.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-12-31 18:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-19 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-10-11 18:30+0000\n" "Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n" "Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" @@ -233,8 +233,8 @@ msgstr "Zlomená roura" msgid "Invalid proxy address" msgstr "Neplatná adresa proxy" -#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:99 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1071 -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1150 +#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:99 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1072 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1151 msgid "Remote end has closed the connection" msgstr "Spojení ukončeno druhou stranou" @@ -807,55 +807,55 @@ msgstr "Proud překračuje maximální délku" msgid "Header too long: exceeded 4096 bytes" msgstr "Hlavička příliš dlouhá: přesahuje 4096 bajtů" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:706 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:848 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:706 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:849 msgid "Stream exceeded expected length" msgstr "Proud překročil očekávanou délku" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:794 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:795 msgid "Protocol error: invalid chunk size" msgstr "Chyba protokolu: neplatná velikost chunku" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:814 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:815 msgid "Chunk header too long: exceeded 4096 bytes" msgstr "Hlavička chunku příliš dlouhá: přesahuje 4096 bajtů" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:983 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1189 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:984 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1190 msgid "Operation timed out" msgstr "Časový limit operace vypršel" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:999 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1000 msgid "Unexpected SSL error" msgstr "Neočekávaná chyba SSL" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1009 src/modules/objects/class_socket.cpp:906 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1010 src/modules/objects/class_socket.cpp:906 msgid "Failed to create the socket" msgstr "Selhalo vytvoření soketu" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1012 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1013 msgid "Failed to enter non blocking mode" msgstr "Selhal vstup do neblokovacího módu" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1017 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1018 msgid "Invalid target address" msgstr "Neplatná cílová adresa" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1052 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1053 msgid "Failed to initialize the SSL context" msgstr "Selhala inicializace SSL kontextu" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1054 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1055 msgid "Failed to initialize the SSL connection" msgstr "Selhala inicializace SSL spojení" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1083 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1084 msgid "Unrecoverable SSL error during handshake" msgstr "Neopravitelná chyba SSL během inicializace" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1268 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1269 msgid "Operation timed out (while selecting for read)" msgstr "Časový limit operace vypršel (při označování pro čtení)" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1378 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1379 msgid "This KVIrc executable has no SSL support" msgstr "Tato verze KVIrc nemá podporu SSL" @@ -2247,12 +2247,12 @@ msgstr "" "Zadaná vázací adresa (%Q) je neplatná (rozhraní na které odkazuje je nejspíš " "vypnuté)" -#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:493 +#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:494 #, c-format msgid "The system-wide IPv6 bind address (%s) is not valid" msgstr "Systémová IPv6 vázací adresa (%s) je neplatná" -#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:500 +#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:502 #, c-format msgid "" "The system-wide IPv6 bind address (%s) is not valid (the interface it refers " @@ -2261,12 +2261,12 @@ msgstr "" "Systémová IPv6 vázací adresa (%s) je neplatná (rozhraní na které ukazuje " "může být vypnuté)" -#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:522 +#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:524 #, c-format msgid "The system-wide IPv4 bind address (%s) is not valid" msgstr "Systémová IPv4 vázací adresa (%s) je neplatná" -#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:529 +#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:531 #, c-format msgid "" "The system-wide IPv4 bind address (%s) is not valid (the interface it refers " @@ -8556,7 +8556,7 @@ msgstr "" "Chyba při čtení souboru %Q (nešel přečíst v požadované velikosti během 1000 " "pokusů)" -#: src/modules/file/libkvifile.cpp:912 +#: src/modules/file/libkvifile.cpp:914 msgid "Can't open the file \"%Q\" for writing" msgstr "Nelze otevřít soubor \"%Q\" pro zápis" diff --git a/translations/messages/kvirc/de.po b/translations/messages/kvirc/de.po index 2bdabf0..9d6c521 100644 --- a/translations/messages/kvirc/de.po +++ b/translations/messages/kvirc/de.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kvirc_de\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-12-31 18:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-19 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-12-26 00:37+0000\n" "Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n" "Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" @@ -243,8 +243,8 @@ msgstr "Netzwerkfehler (\"Kaputte Leitung\"/Broken pipe)" msgid "Invalid proxy address" msgstr "Die Proxyadresse ist ungültig" -#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:99 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1071 -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1150 +#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:99 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1072 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1151 msgid "Remote end has closed the connection" msgstr "Die entfernte Seite hat die Verbindung beendet" @@ -840,56 +840,56 @@ msgstr "Der Datenstrom überschreitet die maximale Länge" msgid "Header too long: exceeded 4096 bytes" msgstr "Der Header ist zu lang: Er überschreitete 4096 Byte" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:706 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:848 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:706 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:849 msgid "Stream exceeded expected length" msgstr "Der Datenstrom überschreitete die erwartete Länge" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:794 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:795 msgid "Protocol error: invalid chunk size" msgstr "Protokoll-Fehler: Die Stückchengröße ist ungültig" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:814 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:815 msgid "Chunk header too long: exceeded 4096 bytes" msgstr "Der Stückchen-Header ist zu lang: Er überschreitete 4096 Byte" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:983 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1189 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:984 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1190 msgid "Operation timed out" msgstr "Der Vorgang ist ausgetimet" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:999 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1000 msgid "Unexpected SSL error" msgstr "Es ist ein unerwarteter SSL-Fehler aufgetreten" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1009 src/modules/objects/class_socket.cpp:906 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1010 src/modules/objects/class_socket.cpp:906 msgid "Failed to create the socket" msgstr "Die Socketerstellung ist fehlgeschlagen." -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1012 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1013 msgid "Failed to enter non blocking mode" msgstr "Der Wechsel in den nicht-blockierenden Modus ist fehlgeschlagen" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1017 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1018 msgid "Invalid target address" msgstr "Die Zieladresse ist ungültig" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1052 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1053 msgid "Failed to initialize the SSL context" msgstr "Der SSL-Kontext konnte nicht initialisiert werden" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1054 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1055 msgid "Failed to initialize the SSL connection" msgstr "Die SSL-Verbindung konnte nicht initialisiert werden" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1083 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1084 msgid "Unrecoverable SSL error during handshake" msgstr "" "Es ist ein nicht behebbarer Fehler während des SSL-Handshakes aufgetreten" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1268 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1269 msgid "Operation timed out (while selecting for read)" msgstr "Der Vergang ist ausgetimet (während des Auswählens zum Lesen)" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1378 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1379 msgid "This KVIrc executable has no SSL support" msgstr "Diese Version von KVIrc hat keine SSL-Unterstützung einkompiliert" @@ -2323,12 +2323,12 @@ msgstr "" "Die angegebene Bindungsadresse (%Q) ist ungültig (die Netzwerkschnittstelle " "scheint nicht aktiv zu sein)" -#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:493 +#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:494 #, c-format msgid "The system-wide IPv6 bind address (%s) is not valid" msgstr "Die systemweite IPv6-Bindungsadresse (%s) ist ungültig" -#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:500 +#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:502 #, c-format msgid "" "The system-wide IPv6 bind address (%s) is not valid (the interface it refers " @@ -2337,12 +2337,12 @@ msgstr "" "Die systemweite IPv6-Bindungsadresse (%s) ist ungültig: (die " "Netzwerkschnittstelle scheint nicht aktiv zu sein)" -#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:522 +#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:524 #, c-format msgid "The system-wide IPv4 bind address (%s) is not valid" msgstr "Die systemweite IPv4-Bindungsadresse (%s) ist ungültig" -#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:529 +#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:531 #, c-format msgid "" "The system-wide IPv4 bind address (%s) is not valid (the interface it refers " @@ -8979,7 +8979,7 @@ msgstr "" "Lesefehler für Datei %Q (es war unmöglich, die angeforderte Größe in 1000 " "Versuchen zu lesen)" -#: src/modules/file/libkvifile.cpp:912 +#: src/modules/file/libkvifile.cpp:914 msgid "Can't open the file \"%Q\" for writing" msgstr "Die Datei \"%Q\" kann nicht zum Schreiben geöffnet werden" diff --git a/translations/messages/kvirc/es.po b/translations/messages/kvirc/es.po index 8dacc7f..4fcf18a 100644 --- a/translations/messages/kvirc/es.po +++ b/translations/messages/kvirc/es.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kvirc_es\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-12-31 18:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-19 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-02-14 00:12+0000\n" "Last-Translator: Matias Fonzo <selk@dragora.org>\n" "Language-Team: Spanish <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" @@ -232,8 +232,8 @@ msgstr "Tubería rota" msgid "Invalid proxy address" msgstr "Dirección de proxy no válida" -#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:99 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1071 -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1150 +#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:99 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1072 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1151 msgid "Remote end has closed the connection" msgstr "El extremo remoto ha cerrado la conexión" @@ -812,56 +812,56 @@ msgstr "El flujo excede la longitud máxima" msgid "Header too long: exceeded 4096 bytes" msgstr "Cabecera muy larga: excede de 4096 bytes" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:706 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:848 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:706 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:849 msgid "Stream exceeded expected length" msgstr "El flujo excede la longitud esperada" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:794 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:795 msgid "Protocol error: invalid chunk size" msgstr "Error de protocolo: tamaño de trozo no válido" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:814 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:815 msgid "Chunk header too long: exceeded 4096 bytes" msgstr "Trozo de cabecera muy largo: excede los 4096 bytes" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:983 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1189 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:984 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1190 msgid "Operation timed out" msgstr "Expiró el tiempo para la operación" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:999 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1000 msgid "Unexpected SSL error" msgstr "Error de SSL inesperado" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1009 src/modules/objects/class_socket.cpp:906 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1010 src/modules/objects/class_socket.cpp:906 msgid "Failed to create the socket" msgstr "Fallo al crear el socket" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1012 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1013 msgid "Failed to enter non blocking mode" msgstr "Fallo al intentar entrar en modo no bloqueante" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1017 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1018 msgid "Invalid target address" msgstr "Dirección de destino no válida" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1052 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1053 msgid "Failed to initialize the SSL context" msgstr "Error al inicializar el contexto SSL" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1054 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1055 msgid "Failed to initialize the SSL connection" msgstr "Error al inicializar la conexión SSL" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1083 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1084 msgid "Unrecoverable SSL error during handshake" msgstr "Error SSL irrecuperable durante el handshake" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1268 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1269 msgid "Operation timed out (while selecting for read)" msgstr "" "Expiró el tiempo para la operación (mientras se hacía un select de lectura)" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1378 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1379 msgid "This KVIrc executable has no SSL support" msgstr "Este ejecutable de KVIrc no tiene soporte SSL" @@ -2295,13 +2295,13 @@ msgstr "" "La dirección de enlace especificada (%Q) no es válida (la interfaz a la que " "se refiere puede estar caída)" -#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:493 +#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:494 #, c-format msgid "The system-wide IPv6 bind address (%s) is not valid" msgstr "" "La dirección general de sistema de enlace (bind) IPv6 (%s) no es válida" -#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:500 +#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:502 #, c-format msgid "" "The system-wide IPv6 bind address (%s) is not valid (the interface it refers " @@ -2310,13 +2310,13 @@ msgstr "" "La dirección general de sistema de enlace (bind) IPv6 (%s) no es válida (la " "interfaz a la que se refiere puede estar caída)" -#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:522 +#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:524 #, c-format msgid "The system-wide IPv4 bind address (%s) is not valid" msgstr "" "La dirección general de sistema de enlace (bind) IPv4 (%s) no es válida" -#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:529 +#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:531 #, c-format msgid "" "The system-wide IPv4 bind address (%s) is not valid (the interface it refers " @@ -8861,7 +8861,7 @@ msgstr "" "Error de lectura del archivo %Q (no se pudo leer el tamaño solicitado en " "1000 reintentos)" -#: src/modules/file/libkvifile.cpp:912 +#: src/modules/file/libkvifile.cpp:914 msgid "Can't open the file \"%Q\" for writing" msgstr "No puedo abrir el archivo \"%Q\" en modo escritura" diff --git a/translations/messages/kvirc/es_AR.po b/translations/messages/kvirc/es_AR.po index c5ac216..87e6370 100644 --- a/translations/messages/kvirc/es_AR.po +++ b/translations/messages/kvirc/es_AR.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-12-31 18:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-19 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-11-08 14:25+0000\n" "Last-Translator: Alejo Fernández <alejofernandez@hotmail.com.ar>\n" "Language-Team: Spanish (Argentina) <https://mirror.git.trinitydesktop.org/" @@ -272,8 +272,8 @@ msgstr "Tubería rota" msgid "Invalid proxy address" msgstr "Dirección de proxy no válida" -#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:99 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1071 -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1150 +#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:99 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1072 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1151 #, fuzzy msgid "Remote end has closed the connection" msgstr "El extremo remoto ha cerrado la conexión" @@ -942,62 +942,62 @@ msgstr "El flujo excede la longitud máxima" msgid "Header too long: exceeded 4096 bytes" msgstr "Cabecera muy larga: excede de 4096 bytes" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:706 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:848 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:706 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:849 #, fuzzy msgid "Stream exceeded expected length" msgstr "El flujo excede la longitud esperada" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:794 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:795 msgid "Protocol error: invalid chunk size" msgstr "Error de protocolo: tamaño de chunk no válido" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:814 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:815 msgid "Chunk header too long: exceeded 4096 bytes" msgstr "Encabezado del chunk demasiado largo: superó los 4096 bytes" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:983 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1189 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:984 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1190 #, fuzzy msgid "Operation timed out" msgstr "Expiró el tiempo para la operación" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:999 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1000 msgid "Unexpected SSL error" msgstr "Error de SSL inesperado" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1009 src/modules/objects/class_socket.cpp:906 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1010 src/modules/objects/class_socket.cpp:906 #, fuzzy msgid "Failed to create the socket" msgstr "Fallo al crear el socket" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1012 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1013 #, fuzzy msgid "Failed to enter non blocking mode" msgstr "Fallo al intentar entrar en modo no bloqueante" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1017 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1018 #, fuzzy msgid "Invalid target address" msgstr "Dirección de destino no válida" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1052 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1053 msgid "Failed to initialize the SSL context" msgstr "No se pudo inicializar el contexto SSL" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1054 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1055 msgid "Failed to initialize the SSL connection" msgstr "No se pudo inicializar la conexión SSL" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1083 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1084 msgid "Unrecoverable SSL error during handshake" msgstr "Error de SSL irrecuperable durante el protocolo de enlace" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1268 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1269 #, fuzzy msgid "Operation timed out (while selecting for read)" msgstr "" "Expiró el tiempo para la operación (mientras se hacía un select de lectura)" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1378 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1379 msgid "This KVIrc executable has no SSL support" msgstr "Éste ejecutable de KVIrc no tiene soporte SSL" @@ -2640,24 +2640,24 @@ msgid "" "might be down)" msgstr "" -#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:493 +#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:494 #, c-format msgid "The system-wide IPv6 bind address (%s) is not valid" msgstr "" -#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:500 +#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:502 #, c-format msgid "" "The system-wide IPv6 bind address (%s) is not valid (the interface it refers " "to might be down)" msgstr "" -#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:522 +#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:524 #, c-format msgid "The system-wide IPv4 bind address (%s) is not valid" msgstr "" -#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:529 +#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:531 #, c-format msgid "" "The system-wide IPv4 bind address (%s) is not valid (the interface it refers " @@ -8684,7 +8684,7 @@ msgid "" "retries)" msgstr "" -#: src/modules/file/libkvifile.cpp:912 +#: src/modules/file/libkvifile.cpp:914 msgid "Can't open the file \"%Q\" for writing" msgstr "" diff --git a/translations/messages/kvirc/fi.po b/translations/messages/kvirc/fi.po index f6def4a..5cb4df1 100644 --- a/translations/messages/kvirc/fi.po +++ b/translations/messages/kvirc/fi.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kvirc_fi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-12-31 18:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-19 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -230,8 +230,8 @@ msgstr "" msgid "Invalid proxy address" msgstr "" -#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:99 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1071 -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1150 +#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:99 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1072 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1151 msgid "Remote end has closed the connection" msgstr "" @@ -798,55 +798,55 @@ msgstr "" msgid "Header too long: exceeded 4096 bytes" msgstr "" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:706 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:848 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:706 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:849 msgid "Stream exceeded expected length" msgstr "" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:794 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:795 msgid "Protocol error: invalid chunk size" msgstr "" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:814 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:815 msgid "Chunk header too long: exceeded 4096 bytes" msgstr "" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:983 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1189 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:984 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1190 msgid "Operation timed out" msgstr "" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:999 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1000 msgid "Unexpected SSL error" msgstr "" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1009 src/modules/objects/class_socket.cpp:906 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1010 src/modules/objects/class_socket.cpp:906 msgid "Failed to create the socket" msgstr "" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1012 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1013 msgid "Failed to enter non blocking mode" msgstr "" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1017 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1018 msgid "Invalid target address" msgstr "" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1052 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1053 msgid "Failed to initialize the SSL context" msgstr "" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1054 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1055 msgid "Failed to initialize the SSL connection" msgstr "" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1083 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1084 msgid "Unrecoverable SSL error during handshake" msgstr "" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1268 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1269 msgid "Operation timed out (while selecting for read)" msgstr "" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1378 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1379 msgid "This KVIrc executable has no SSL support" msgstr "" @@ -2207,24 +2207,24 @@ msgid "" "might be down)" msgstr "" -#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:493 +#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:494 #, c-format msgid "The system-wide IPv6 bind address (%s) is not valid" msgstr "" -#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:500 +#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:502 #, c-format msgid "" "The system-wide IPv6 bind address (%s) is not valid (the interface it refers " "to might be down)" msgstr "" -#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:522 +#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:524 #, c-format msgid "The system-wide IPv4 bind address (%s) is not valid" msgstr "" -#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:529 +#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:531 #, c-format msgid "" "The system-wide IPv4 bind address (%s) is not valid (the interface it refers " @@ -8389,7 +8389,7 @@ msgid "" "retries)" msgstr "" -#: src/modules/file/libkvifile.cpp:912 +#: src/modules/file/libkvifile.cpp:914 msgid "Can't open the file \"%Q\" for writing" msgstr "" diff --git a/translations/messages/kvirc/fr.po b/translations/messages/kvirc/fr.po index 113db68..759243b 100644 --- a/translations/messages/kvirc/fr.po +++ b/translations/messages/kvirc/fr.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kvirc_fr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-12-31 18:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-19 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-07 09:56+0100\n" "Last-Translator: Elephantman <elephantman@europnet.org>\n" "Language-Team: Français <en@li.org>\n" @@ -232,8 +232,8 @@ msgstr "Lien brisé" msgid "Invalid proxy address" msgstr "Adresse de proxy erronée" -#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:99 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1071 -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1150 +#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:99 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1072 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1151 msgid "Remote end has closed the connection" msgstr "L'extrémité de la connexion a été interrompue" @@ -812,56 +812,56 @@ msgstr "Le flot a atteint sa longueur maximale" msgid "Header too long: exceeded 4096 bytes" msgstr "Entête trop longue : elle dépasse 4096 octets" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:706 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:848 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:706 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:849 msgid "Stream exceeded expected length" msgstr "Le flot a atteint sa longueur attendue" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:794 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:795 msgid "Protocol error: invalid chunk size" msgstr "Erreur de protocole : taille de bloc invalide" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:814 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:815 msgid "Chunk header too long: exceeded 4096 bytes" msgstr "Entête trop longue : elle dépasse 4096 octets" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:983 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1189 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:984 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1190 msgid "Operation timed out" msgstr "L'opération a dépasse le temps imparti" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:999 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1000 msgid "Unexpected SSL error" msgstr "Erreur SSL inattendue" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1009 src/modules/objects/class_socket.cpp:906 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1010 src/modules/objects/class_socket.cpp:906 msgid "Failed to create the socket" msgstr "La création du socket a échoué" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1012 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1013 msgid "Failed to enter non blocking mode" msgstr "L'entrée en mode non bloquant a échouée" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1017 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1018 msgid "Invalid target address" msgstr "Adresse de la cible non valable" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1052 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1053 msgid "Failed to initialize the SSL context" msgstr "Impossible d'initialiser le contexte SSL" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1054 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1055 msgid "Failed to initialize the SSL connection" msgstr "Initialisation de la connexion SSL échouée" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1083 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1084 msgid "Unrecoverable SSL error during handshake" msgstr "Erreur SSL irrécupérable durant la poignée de mains" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1268 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1269 msgid "Operation timed out (while selecting for read)" msgstr "" "L'opération a dépassé le temps imparti (durant la sélection pour l'écriture)" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1378 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1379 msgid "This KVIrc executable has no SSL support" msgstr "Cet exécutable KVIrc ne supporte pas le SSL" @@ -2302,12 +2302,12 @@ msgstr "" "L'adresse de lien spécifiée (%Q) n'est pas valable (l'interface associée " "semble désactivée)" -#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:493 +#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:494 #, c-format msgid "The system-wide IPv6 bind address (%s) is not valid" msgstr "L'adresse générale de lien IPv6 (%s) est invalide" -#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:500 +#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:502 #, c-format msgid "" "The system-wide IPv6 bind address (%s) is not valid (the interface it refers " @@ -2316,12 +2316,12 @@ msgstr "" "L'adresse générale de lien IPv6 (%s) est invalide (l'interface associée est " "surement désactivée)" -#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:522 +#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:524 #, c-format msgid "The system-wide IPv4 bind address (%s) is not valid" msgstr "L'adresse de lien générale IPv4 spécifiée (%s) n'est pas valable " -#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:529 +#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:531 #, c-format msgid "" "The system-wide IPv4 bind address (%s) is not valid (the interface it refers " @@ -8839,7 +8839,7 @@ msgstr "" "Erreur de lecture du fichier %Q (il a été impossible de lire la taille " "demandée après 1000 tentatives)" -#: src/modules/file/libkvifile.cpp:912 +#: src/modules/file/libkvifile.cpp:914 msgid "Can't open the file \"%Q\" for writing" msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier \"%Q\" en écriture" diff --git a/translations/messages/kvirc/hr.po b/translations/messages/kvirc/hr.po index 1724e84..9a44743 100644 --- a/translations/messages/kvirc/hr.po +++ b/translations/messages/kvirc/hr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kvirc_hr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-12-31 18:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-19 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-14 02:10+0100\n" "Last-Translator: SpeedyGhost <SpeedyGhost@gmail.com>\n" "Language-Team: Croatian <hr@li.org>\n" @@ -232,8 +232,8 @@ msgstr "" msgid "Invalid proxy address" msgstr "Neispravna proxy adresa" -#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:99 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1071 -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1150 +#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:99 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1072 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1151 msgid "Remote end has closed the connection" msgstr "" @@ -805,55 +805,55 @@ msgstr "Niz prekoračio maksimalnu duljinu" msgid "Header too long: exceeded 4096 bytes" msgstr "Zaglavlje predugačko: prekoračeno 4096 bajtova" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:706 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:848 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:706 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:849 msgid "Stream exceeded expected length" msgstr "Niz prekoračio očekivanu duljinu" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:794 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:795 msgid "Protocol error: invalid chunk size" msgstr "Greška u protokolu: neispravna veličina bloka" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:814 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:815 msgid "Chunk header too long: exceeded 4096 bytes" msgstr "Zaglavlje bloka preveliko: prekoračeno 4086 bajtova" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:983 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1189 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:984 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1190 msgid "Operation timed out" msgstr "Operacija istekla" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:999 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1000 msgid "Unexpected SSL error" msgstr "Neočekivana SSL pogreška" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1009 src/modules/objects/class_socket.cpp:906 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1010 src/modules/objects/class_socket.cpp:906 msgid "Failed to create the socket" msgstr "Neuspjeh u kreiranju socketa" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1012 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1013 msgid "Failed to enter non blocking mode" msgstr "" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1017 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1018 msgid "Invalid target address" msgstr "Neispravna adresa odredišta" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1052 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1053 msgid "Failed to initialize the SSL context" msgstr "Neuspjelo inicijaliziranje SSL konteksta" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1054 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1055 msgid "Failed to initialize the SSL connection" msgstr "Neuspjelo inicijaliziranje SSL konekcije" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1083 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1084 msgid "Unrecoverable SSL error during handshake" msgstr "" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1268 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1269 msgid "Operation timed out (while selecting for read)" msgstr "Operacija istekla (pri odabiru za čitanje)" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1378 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1379 msgid "This KVIrc executable has no SSL support" msgstr "Ovaj KVIrc nema SSL podršku" @@ -2211,24 +2211,24 @@ msgid "" "might be down)" msgstr "" -#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:493 +#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:494 #, c-format msgid "The system-wide IPv6 bind address (%s) is not valid" msgstr "" -#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:500 +#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:502 #, c-format msgid "" "The system-wide IPv6 bind address (%s) is not valid (the interface it refers " "to might be down)" msgstr "" -#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:522 +#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:524 #, c-format msgid "The system-wide IPv4 bind address (%s) is not valid" msgstr "" -#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:529 +#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:531 #, c-format msgid "" "The system-wide IPv4 bind address (%s) is not valid (the interface it refers " @@ -8293,7 +8293,7 @@ msgstr "" "Greška pri čitanju datoteke %Q (nije bilo moguće čitati zatraženu veličinu u " "1000 pokušaja)" -#: src/modules/file/libkvifile.cpp:912 +#: src/modules/file/libkvifile.cpp:914 msgid "Can't open the file \"%Q\" for writing" msgstr "Ne mogu otvoriti datoteku \"%Q\" za pisanje" diff --git a/translations/messages/kvirc/hu.po b/translations/messages/kvirc/hu.po index e94f2fe..9a33a52 100644 --- a/translations/messages/kvirc/hu.po +++ b/translations/messages/kvirc/hu.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kvirc_hu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-12-31 18:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-19 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-03 09:58+0100\n" "Last-Translator: Ádám Fibinger <vfiber@interware.hu>\n" "Language-Team: hungarian <hu@li.org>\n" @@ -230,8 +230,8 @@ msgstr "Broken pipe" msgid "Invalid proxy address" msgstr "Helytelen proxy-cím" -#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:99 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1071 -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1150 +#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:99 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1072 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1151 msgid "Remote end has closed the connection" msgstr "A távoli kiszolgáló lezárta a kapcsolatot" @@ -809,55 +809,55 @@ msgstr "Adatfolyam elérte a maximumot" msgid "Header too long: exceeded 4096 bytes" msgstr "Fejléc túl hosszú, nagyobb mint 4096 byte" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:706 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:848 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:706 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:849 msgid "Stream exceeded expected length" msgstr "Adatfolyam elérte a várt hosszt" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:794 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:795 msgid "Protocol error: invalid chunk size" msgstr "Protokoll hiba: helytelen tört méret" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:814 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:815 msgid "Chunk header too long: exceeded 4096 bytes" msgstr "Fejléc túl hosszú, nagyobb mint 4096 byte" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:983 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1189 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:984 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1190 msgid "Operation timed out" msgstr "Időtúllépés a műveletnél" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:999 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1000 msgid "Unexpected SSL error" msgstr "Váratlan SSL hiba" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1009 src/modules/objects/class_socket.cpp:906 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1010 src/modules/objects/class_socket.cpp:906 msgid "Failed to create the socket" msgstr "Socket létrehozása sikertelen" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1012 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1013 msgid "Failed to enter non blocking mode" msgstr "" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1017 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1018 msgid "Invalid target address" msgstr "Helytelen cél cím" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1052 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1053 msgid "Failed to initialize the SSL context" msgstr "SSL környezet inicializálása sikertelen" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1054 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1055 msgid "Failed to initialize the SSL connection" msgstr "SSL kapcsolat inicializálása sikertelen" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1083 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1084 msgid "Unrecoverable SSL error during handshake" msgstr "Visszaállíthatatlan SSL hiba kézfogás közben" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1268 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1269 msgid "Operation timed out (while selecting for read)" msgstr "Időtúllépés a műveletnél (miközben kiválasztottam olvasásra)" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1378 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1379 msgid "This KVIrc executable has no SSL support" msgstr "Ebben a KVIrcben nincs SSL támogatás" @@ -2259,12 +2259,12 @@ msgid "" msgstr "" "A megadott cím (%Q) érvénytelen (a kapcsolódó eszköz valószínűleg nem él)" -#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:493 +#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:494 #, c-format msgid "The system-wide IPv6 bind address (%s) is not valid" msgstr "Rendszer oldali IPv6 kapcsoló cím (%s) érvénytelen" -#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:500 +#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:502 #, c-format msgid "" "The system-wide IPv6 bind address (%s) is not valid (the interface it refers " @@ -2272,12 +2272,12 @@ msgid "" msgstr "" "A rendszer oldali IPv6 cím (%s) nem érvényes (az eszköz valószínűleg nem él)" -#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:522 +#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:524 #, c-format msgid "The system-wide IPv4 bind address (%s) is not valid" msgstr "A rendszer oldali IPv4 kapcsolt cím (%s) nem érvényes" -#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:529 +#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:531 #, c-format msgid "" "The system-wide IPv4 bind address (%s) is not valid (the interface it refers " @@ -8504,7 +8504,7 @@ msgstr "" "Írási hiba: %Q (a kért méretben a fájl nem olvasható 1000 próbálkozáson " "belül)" -#: src/modules/file/libkvifile.cpp:912 +#: src/modules/file/libkvifile.cpp:914 msgid "Can't open the file \"%Q\" for writing" msgstr "%Q fájl megnyitása írásra sikertelen" diff --git a/translations/messages/kvirc/it.po b/translations/messages/kvirc/it.po index e929a28..4b486b9 100644 --- a/translations/messages/kvirc/it.po +++ b/translations/messages/kvirc/it.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kvirc_it\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-12-31 18:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-19 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-06 02:10+0000\n" "Last-Translator: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>\n" "Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" @@ -240,8 +240,8 @@ msgstr "Linea interrotta" msgid "Invalid proxy address" msgstr "Indirizzo Proxy non valido" -#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:99 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1071 -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1150 +#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:99 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1072 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1151 msgid "Remote end has closed the connection" msgstr "La connessione remota è stata terminata" @@ -821,55 +821,55 @@ msgstr "Il flusso ha sorpassato la lunghezza massima" msgid "Header too long: exceeded 4096 bytes" msgstr "Header troppo lungo: sorpassati i 4096 byte" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:706 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:848 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:706 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:849 msgid "Stream exceeded expected length" msgstr "Il flusso ha sorpassato la lunghezza attesa" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:794 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:795 msgid "Protocol error: invalid chunk size" msgstr "Errore nel protocollo: dimensione invalida" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:814 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:815 msgid "Chunk header too long: exceeded 4096 bytes" msgstr "Header troppo lungo: sorpassati i 4096 byte" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:983 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1189 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:984 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1190 msgid "Operation timed out" msgstr "Tempo per l'operazione scaduto" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:999 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1000 msgid "Unexpected SSL error" msgstr "Errore SSL inatteso" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1009 src/modules/objects/class_socket.cpp:906 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1010 src/modules/objects/class_socket.cpp:906 msgid "Failed to create the socket" msgstr "Fallito nel creare il Socket" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1012 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1013 msgid "Failed to enter non blocking mode" msgstr "Fallito nell'entrare nel modo \"non blocking\"" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1017 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1018 msgid "Invalid target address" msgstr "Destinazione dell'indirizzo non valida" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1052 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1053 msgid "Failed to initialize the SSL context" msgstr "Impossibile inizializzare il contesto SSL" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1054 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1055 msgid "Failed to initialize the SSL connection" msgstr "Impossibile inizializzare la connessione SSL" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1083 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1084 msgid "Unrecoverable SSL error during handshake" msgstr "Errore irreversibile durante la transazione SSL" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1268 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1269 msgid "Operation timed out (while selecting for read)" msgstr "Tempo scaduto per l'operazione (durante l'attesa in lettura)" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1378 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1379 msgid "This KVIrc executable has no SSL support" msgstr "Questo eseguibile di KVIrc non ha il supporto SSL" @@ -2281,12 +2281,12 @@ msgstr "" "L'indirizzo specificato per il binding (%Q) non è valido (l'interfaccia a " "cui si riferisce potrebbe non essere attiva)" -#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:493 +#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:494 #, c-format msgid "The system-wide IPv6 bind address (%s) is not valid" msgstr "L'indirizzo IPv6 per il binding (%s) non è valido" -#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:500 +#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:502 #, c-format msgid "" "The system-wide IPv6 bind address (%s) is not valid (the interface it refers " @@ -2295,12 +2295,12 @@ msgstr "" "L'indirizzo IPv6 per il binding (%s) non è valido (l'interfaccia a cui si " "riferisce potrebbe essere inattiva)" -#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:522 +#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:524 #, c-format msgid "The system-wide IPv4 bind address (%s) is not valid" msgstr "L'indirizzo IPv4 per il binding (%s) non è valido" -#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:529 +#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:531 #, c-format msgid "" "The system-wide IPv4 bind address (%s) is not valid (the interface it refers " @@ -8752,7 +8752,7 @@ msgstr "" "Errore di lettura del file %Q (è stato impossibile leggere la dimensione " "richiesta in 1000 tentativi)" -#: src/modules/file/libkvifile.cpp:912 +#: src/modules/file/libkvifile.cpp:914 msgid "Can't open the file \"%Q\" for writing" msgstr "Impossibile aprire il file \"%Q\" in scrittura" diff --git a/translations/messages/kvirc/nl.po b/translations/messages/kvirc/nl.po index 9b75c2d..8821571 100644 --- a/translations/messages/kvirc/nl.po +++ b/translations/messages/kvirc/nl.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kvirc 3.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-12-31 18:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-19 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2002-08-09 21:21+0200\n" "Last-Translator: Balboy <balboy@kvirc.net>\n" "Language-Team: Nederlands <kvirc@realityx.net>\n" @@ -229,8 +229,8 @@ msgstr "Gebroken communicatiepijp" msgid "Invalid proxy address" msgstr "Ongeldig proxy adres" -#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:99 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1071 -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1150 +#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:99 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1072 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1151 msgid "Remote end has closed the connection" msgstr "De andere kant heeft de verbinding verbroken" @@ -834,63 +834,63 @@ msgstr "" msgid "Header too long: exceeded 4096 bytes" msgstr "" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:706 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:848 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:706 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:849 msgid "Stream exceeded expected length" msgstr "" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:794 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:795 msgid "Protocol error: invalid chunk size" msgstr "" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:814 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:815 msgid "Chunk header too long: exceeded 4096 bytes" msgstr "" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:983 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1189 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:984 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1190 #, fuzzy msgid "Operation timed out" msgstr "Handeling" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:999 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1000 #, fuzzy msgid "Unexpected SSL error" msgstr "Onverwacht karakter" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1009 src/modules/objects/class_socket.cpp:906 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1010 src/modules/objects/class_socket.cpp:906 #, fuzzy msgid "Failed to create the socket" msgstr "Faalde naar de" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1012 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1013 #, fuzzy msgid "Failed to enter non blocking mode" msgstr "Faalde naar" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1017 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1018 msgid "Invalid target address" msgstr "" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1052 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1053 #, fuzzy msgid "Failed to initialize the SSL context" msgstr "Faalde naar de file" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1054 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1055 #, fuzzy msgid "Failed to initialize the SSL connection" msgstr "Faalde naar de" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1083 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1084 #, fuzzy msgid "Unrecoverable SSL error during handshake" msgstr "Onherstelbare naamserver error (vastgelopen ?)" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1268 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1269 #, fuzzy msgid "Operation timed out (while selecting for read)" msgstr "Handeling voor" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1378 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1379 #, fuzzy msgid "This KVIrc executable has no SSL support" msgstr "De KVIrc executabele heeft geen IPV6 support" @@ -2410,24 +2410,24 @@ msgid "" "might be down)" msgstr "s is de it naar" -#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:493 +#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:494 #, fuzzy, c-format msgid "The system-wide IPv6 bind address (%s) is not valid" msgstr "s is" -#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:500 +#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:502 #, fuzzy, c-format msgid "" "The system-wide IPv6 bind address (%s) is not valid (the interface it refers " "to might be down)" msgstr "s is de it naar" -#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:522 +#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:524 #, fuzzy, c-format msgid "The system-wide IPv4 bind address (%s) is not valid" msgstr "s is" -#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:529 +#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:531 #, fuzzy, c-format msgid "" "The system-wide IPv4 bind address (%s) is not valid (the interface it refers " @@ -9316,7 +9316,7 @@ msgid "" "retries)" msgstr "" -#: src/modules/file/libkvifile.cpp:912 +#: src/modules/file/libkvifile.cpp:914 #, fuzzy msgid "Can't open the file \"%Q\" for writing" msgstr "de file s voor" diff --git a/translations/messages/kvirc/pl.po b/translations/messages/kvirc/pl.po index eeeeed4..a372e6d 100644 --- a/translations/messages/kvirc/pl.po +++ b/translations/messages/kvirc/pl.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KVirc 3.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-12-31 18:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-19 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2001-09-11 00:28+0200\n" "Last-Translator: Krzysztof Godlewski <kgod@poczta.onet.pl>\n" "Language-Team: Polish <pl@li.org>\n" @@ -229,8 +229,8 @@ msgstr "" msgid "Invalid proxy address" msgstr "" -#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:99 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1071 -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1150 +#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:99 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1072 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1151 msgid "Remote end has closed the connection" msgstr "" @@ -819,58 +819,58 @@ msgstr "" msgid "Header too long: exceeded 4096 bytes" msgstr "" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:706 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:848 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:706 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:849 msgid "Stream exceeded expected length" msgstr "" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:794 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:795 msgid "Protocol error: invalid chunk size" msgstr "" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:814 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:815 msgid "Chunk header too long: exceeded 4096 bytes" msgstr "" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:983 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1189 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:984 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1190 msgid "Operation timed out" msgstr "" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:999 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1000 #, fuzzy msgid "Unexpected SSL error" msgstr "Niespodziewany znak" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1009 src/modules/objects/class_socket.cpp:906 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1010 src/modules/objects/class_socket.cpp:906 msgid "Failed to create the socket" msgstr "" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1012 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1013 msgid "Failed to enter non blocking mode" msgstr "" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1017 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1018 msgid "Invalid target address" msgstr "" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1052 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1053 #, fuzzy msgid "Failed to initialize the SSL context" msgstr "Wybierz pliki do wysłania" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1054 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1055 #, fuzzy msgid "Failed to initialize the SSL connection" msgstr "Wybierz pliki do wysłania" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1083 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1084 msgid "Unrecoverable SSL error during handshake" msgstr "" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1268 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1269 msgid "Operation timed out (while selecting for read)" msgstr "" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1378 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1379 msgid "This KVIrc executable has no SSL support" msgstr "" @@ -2312,24 +2312,24 @@ msgid "" "might be down)" msgstr "" -#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:493 +#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:494 #, c-format msgid "The system-wide IPv6 bind address (%s) is not valid" msgstr "" -#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:500 +#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:502 #, c-format msgid "" "The system-wide IPv6 bind address (%s) is not valid (the interface it refers " "to might be down)" msgstr "" -#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:522 +#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:524 #, c-format msgid "The system-wide IPv4 bind address (%s) is not valid" msgstr "" -#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:529 +#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:531 #, c-format msgid "" "The system-wide IPv4 bind address (%s) is not valid (the interface it refers " @@ -8759,7 +8759,7 @@ msgid "" "retries)" msgstr "" -#: src/modules/file/libkvifile.cpp:912 +#: src/modules/file/libkvifile.cpp:914 #, fuzzy msgid "Can't open the file \"%Q\" for writing" msgstr "Wybierz pliki do wysłania" diff --git a/translations/messages/kvirc/pt.po b/translations/messages/kvirc/pt.po index 7fac415..fab2768 100644 --- a/translations/messages/kvirc/pt.po +++ b/translations/messages/kvirc/pt.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kvirc_pt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-12-31 18:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-19 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-08-18 17:14+0000\n" "Last-Translator: Hugo Carvalho <hugokarvalho@hotmail.com>\n" "Language-Team: Portuguese <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" @@ -231,8 +231,8 @@ msgstr "Pipe danificado" msgid "Invalid proxy address" msgstr "Endereço proxy inválido" -#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:99 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1071 -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1150 +#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:99 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1072 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1151 msgid "Remote end has closed the connection" msgstr "A máquina remota fechou a conexão" @@ -809,55 +809,55 @@ msgstr "Stream a exceder o comprimento máximo" msgid "Header too long: exceeded 4096 bytes" msgstr "Cabeçalho demasiado comprido: excedeu 4096 bytes" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:706 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:848 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:706 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:849 msgid "Stream exceeded expected length" msgstr "A stream excedeu o comprimento previsto" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:794 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:795 msgid "Protocol error: invalid chunk size" msgstr "Erro de protocolo: tamanho inválido" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:814 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:815 msgid "Chunk header too long: exceeded 4096 bytes" msgstr "Cabeçalho demasiado longo: excedeu 4096 bytes" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:983 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1189 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:984 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1190 msgid "Operation timed out" msgstr "Tempo para operação terminado" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:999 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1000 msgid "Unexpected SSL error" msgstr "Erro SSL inesperado" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1009 src/modules/objects/class_socket.cpp:906 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1010 src/modules/objects/class_socket.cpp:906 msgid "Failed to create the socket" msgstr "Falha ao criar o socket" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1012 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1013 msgid "Failed to enter non blocking mode" msgstr "Falha ao entrar em modo: não bloquear" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1017 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1018 msgid "Invalid target address" msgstr "Endereço de destino inválido" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1052 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1053 msgid "Failed to initialize the SSL context" msgstr "Falha ao inicializar o contexto SSL" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1054 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1055 msgid "Failed to initialize the SSL connection" msgstr "Falha ao inicializar a conexão SSL" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1083 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1084 msgid "Unrecoverable SSL error during handshake" msgstr "Erro SSL irrecuperável durante negociação" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1268 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1269 msgid "Operation timed out (while selecting for read)" msgstr "Tempo para operação terminado (enquanto selecciona para leitura)" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1378 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1379 msgid "This KVIrc executable has no SSL support" msgstr "Este executável KVIrc não tem suporte SSL" @@ -2268,12 +2268,12 @@ msgstr "" "O endereço bind indicado (%Q) não é valido (o interface refere que pode " "estar em baixo)" -#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:493 +#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:494 #, c-format msgid "The system-wide IPv6 bind address (%s) is not valid" msgstr "O endereço 'bind' IPv6 do sistema (%s) não é válido" -#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:500 +#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:502 #, c-format msgid "" "The system-wide IPv6 bind address (%s) is not valid (the interface it refers " @@ -2282,12 +2282,12 @@ msgstr "" "O endereço 'bind' IPv6 geral do sistema (%s) não é válido (o interface " "refere que pode estar em baixo)" -#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:522 +#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:524 #, c-format msgid "The system-wide IPv4 bind address (%s) is not valid" msgstr "O endereço 'bind' IPv4 geral do sistema (%s) não é válido" -#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:529 +#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:531 #, c-format msgid "" "The system-wide IPv4 bind address (%s) is not valid (the interface it refers " @@ -8725,7 +8725,7 @@ msgstr "" "Erro de leitura no ficheiro %Q (não foi possível ver o tamanho pedido em " "1000 tentativas)" -#: src/modules/file/libkvifile.cpp:912 +#: src/modules/file/libkvifile.cpp:914 msgid "Can't open the file \"%Q\" for writing" msgstr "Não é possível abrir ficheiro \"%Q\" para escrita" diff --git a/translations/messages/kvirc/pt_BR.po b/translations/messages/kvirc/pt_BR.po index 47e7df5..65c162b 100644 --- a/translations/messages/kvirc/pt_BR.po +++ b/translations/messages/kvirc/pt_BR.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kvirc_pt_BR\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-12-31 18:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-19 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-26 22:52+0000\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: <pt@li.org>\n" @@ -233,8 +233,8 @@ msgstr "Pipe quebrado" msgid "Invalid proxy address" msgstr "Endereço de proxy invalido" -#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:99 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1071 -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1150 +#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:99 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1072 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1151 msgid "Remote end has closed the connection" msgstr "O computador remoto fechou a conexão" @@ -823,60 +823,60 @@ msgstr "Stream excedeu o tamanho máximo" msgid "Header too long: exceeded 4096 bytes" msgstr "Cabeçalho muito longo: Excedeu 4096 bytes" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:706 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:848 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:706 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:849 msgid "Stream exceeded expected length" msgstr "Stream excedeu o comprimento esperado" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:794 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:795 msgid "Protocol error: invalid chunk size" msgstr "" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:814 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:815 #, fuzzy msgid "Chunk header too long: exceeded 4096 bytes" msgstr "Cabeçalho muito longo: Excedeu 4096 bytes" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:983 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1189 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:984 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1190 msgid "Operation timed out" msgstr "Tempo esgotado para a operação" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:999 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1000 #, fuzzy msgid "Unexpected SSL error" msgstr "Símbolo inesperado" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1009 src/modules/objects/class_socket.cpp:906 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1010 src/modules/objects/class_socket.cpp:906 msgid "Failed to create the socket" msgstr "Falha ao criar o socket" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1012 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1013 msgid "Failed to enter non blocking mode" msgstr "Falha ao entrar no modo desbloqueado" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1017 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1018 msgid "Invalid target address" msgstr "Endereço de destino inválido" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1052 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1053 #, fuzzy msgid "Failed to initialize the SSL context" msgstr "Falhou ao alocar motor de criptografia especificado" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1054 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1055 #, fuzzy msgid "Failed to initialize the SSL connection" msgstr "Falha ao iniciar a conexão: %Q" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1083 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1084 #, fuzzy msgid "Unrecoverable SSL error during handshake" msgstr "Erro irrecuperável do servidor de nomes (Deixou de funcionar ?)" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1268 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1269 msgid "Operation timed out (while selecting for read)" msgstr "Tempo esgotado para a operação (enquanto selecionava para leitura)" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1378 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1379 #, fuzzy msgid "This KVIrc executable has no SSL support" msgstr "Este executável do KVIrc não tem suporte a IPV6" @@ -2322,13 +2322,13 @@ msgstr "" "O endereço (%Q) especificado para fazer conexões não é válido (A interface a " "que ele se refere pode estar desativada)" -#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:493 +#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:494 #, c-format msgid "The system-wide IPv6 bind address (%s) is not valid" msgstr "" "O endereço (%s) do sistema especificado para fazer conexões IPv6 não é válido" -#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:500 +#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:502 #, c-format msgid "" "The system-wide IPv6 bind address (%s) is not valid (the interface it refers " @@ -2337,13 +2337,13 @@ msgstr "" "O endereço (%s) do sistema especificado para fazer conexões IPv6 não é " "válido (A interface a que ele se refere pode estar desativada)" -#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:522 +#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:524 #, c-format msgid "The system-wide IPv4 bind address (%s) is not valid" msgstr "" "O endereço (%s) do sistema especificado para fazer conexões IPv4 não é válido" -#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:529 +#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:531 #, c-format msgid "" "The system-wide IPv4 bind address (%s) is not valid (the interface it refers " @@ -8936,7 +8936,7 @@ msgstr "" "Erro de leitura para o arquivo %Q (não foi possível ler o tamanho pedido em " "1000 tentativas)" -#: src/modules/file/libkvifile.cpp:912 +#: src/modules/file/libkvifile.cpp:914 #, fuzzy msgid "Can't open the file \"%Q\" for writing" msgstr "Não foi possível abrir o arquivo \"%Q\" para leitura" diff --git a/translations/messages/kvirc/ru.po b/translations/messages/kvirc/ru.po index 7f60f28..6b332aa 100644 --- a/translations/messages/kvirc/ru.po +++ b/translations/messages/kvirc/ru.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kvirc_ru\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-12-31 18:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-19 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2026-01-11 02:51+0000\n" "Last-Translator: Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>\n" "Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" @@ -23,8 +23,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " -"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 4.18.2\n" "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1: 2);\n" @@ -239,8 +239,8 @@ msgstr "Поток разрушен" msgid "Invalid proxy address" msgstr "Неверный адрес прокси" -#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:99 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1071 -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1150 +#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:99 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1072 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1151 msgid "Remote end has closed the connection" msgstr "Сервер закрыл соединение" @@ -822,60 +822,60 @@ msgstr "Размер потока превысил максимальную дл msgid "Header too long: exceeded 4096 bytes" msgstr "Заголовок слишком длинный, превышает 4096 байт" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:706 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:848 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:706 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:849 msgid "Stream exceeded expected length" msgstr "Размер потока превысил ожидаемую длину" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:794 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:795 msgid "Protocol error: invalid chunk size" msgstr "Ошибка протокола: ошибочный размер блока данных" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:814 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:815 #, fuzzy msgid "Chunk header too long: exceeded 4096 bytes" msgstr "Заголовок слишком длинный, превышает 4096 байт" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:983 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1189 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:984 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1190 msgid "Operation timed out" msgstr "Время операции истекло" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:999 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1000 #, fuzzy msgid "Unexpected SSL error" msgstr "Неожиданный символ" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1009 src/modules/objects/class_socket.cpp:906 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1010 src/modules/objects/class_socket.cpp:906 msgid "Failed to create the socket" msgstr "Ошибка создания сокета" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1012 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1013 msgid "Failed to enter non blocking mode" msgstr "Невозможно ввести в не-блочном режиме" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1017 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1018 msgid "Invalid target address" msgstr "Неверный адрес" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1052 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1053 #, fuzzy msgid "Failed to initialize the SSL context" msgstr "Не могу запустить заданную шифровальную машину: %Q" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1054 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1055 #, fuzzy msgid "Failed to initialize the SSL connection" msgstr "Не могу подключиться: %Q" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1083 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1084 #, fuzzy msgid "Unrecoverable SSL error during handshake" msgstr "Фатальная ошибка DNS" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1268 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1269 msgid "Operation timed out (while selecting for read)" msgstr "Время операции истекло (при чтении)" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1378 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1379 msgid "This KVIrc executable has no SSL support" msgstr "KVirc собран без поддержки SSL" @@ -2286,24 +2286,24 @@ msgid "" "might be down)" msgstr "Связующий адрес (%Q) не действителен (возможно его интерфейс выключен)" -#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:493 +#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:494 #, c-format msgid "The system-wide IPv6 bind address (%s) is not valid" msgstr "IPv6 адрес (%s) не действительный" -#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:500 +#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:502 #, c-format msgid "" "The system-wide IPv6 bind address (%s) is not valid (the interface it refers " "to might be down)" msgstr "IPv6 адрес (%s) не действительный (возможно его интерфейс выключен)" -#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:522 +#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:524 #, c-format msgid "The system-wide IPv4 bind address (%s) is not valid" msgstr "IPv4 адрес (%s) не действительный" -#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:529 +#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:531 #, c-format msgid "" "The system-wide IPv4 bind address (%s) is not valid (the interface it refers " @@ -8681,7 +8681,7 @@ msgid "" "retries)" msgstr "Ошибка при чтении файла %Q (невозможно прочитать после 1000 попыток)" -#: src/modules/file/libkvifile.cpp:912 +#: src/modules/file/libkvifile.cpp:914 msgid "Can't open the file \"%Q\" for writing" msgstr "Невозможно открыть файл \"%Q\" для записи" diff --git a/translations/messages/kvirc/sr.po b/translations/messages/kvirc/sr.po index 980fdf7..066f699 100644 --- a/translations/messages/kvirc/sr.po +++ b/translations/messages/kvirc/sr.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kvirc_sr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-12-31 18:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-19 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2002-06-08 21:44GMT+1\n" "Last-Translator: Prethorian <preth@kvsky.net>\n" "Language-Team: Serbian <sr@li.org>\n" @@ -228,8 +228,8 @@ msgstr "Prekinuto prosle�vanje" msgid "Invalid proxy address" msgstr "Neispravna adresa proksija" -#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:99 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1071 -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1150 +#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:99 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1072 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1151 msgid "Remote end has closed the connection" msgstr "Udaljeni krajnji je zatvorio konekciju" @@ -824,59 +824,59 @@ msgstr "" msgid "Header too long: exceeded 4096 bytes" msgstr "" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:706 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:848 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:706 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:849 msgid "Stream exceeded expected length" msgstr "" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:794 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:795 msgid "Protocol error: invalid chunk size" msgstr "" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:814 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:815 msgid "Chunk header too long: exceeded 4096 bytes" msgstr "" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:983 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1189 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:984 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1190 msgid "Operation timed out" msgstr "Isteklo vreme za operaciju" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:999 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1000 #, fuzzy msgid "Unexpected SSL error" msgstr "Neo�kivani znak" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1009 src/modules/objects/class_socket.cpp:906 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1010 src/modules/objects/class_socket.cpp:906 msgid "Failed to create the socket" msgstr "Ne mogu da napravim priklju�k" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1012 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1013 msgid "Failed to enter non blocking mode" msgstr "Ne mogu da u�m u ne-blokiraju� mod" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1017 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1018 msgid "Invalid target address" msgstr "Pogrena odredina adresa" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1052 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1053 #, fuzzy msgid "Failed to initialize the SSL context" msgstr "Ne mogu da otvorim fajl %Q" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1054 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1055 #, fuzzy msgid "Failed to initialize the SSL connection" msgstr "Ne mogu da odredim lokalni port" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1083 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1084 #, fuzzy msgid "Unrecoverable SSL error during handshake" msgstr "Fatalna greka DNS servera (sruen ?)" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1268 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1269 msgid "Operation timed out (while selecting for read)" msgstr "Operacija istekla (dok je birano za �tanje)" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1378 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1379 #, fuzzy msgid "This KVIrc executable has no SSL support" msgstr "Ovaj KVIrc nema IPV6 podrku" @@ -2415,12 +2415,12 @@ msgid "" msgstr "" "Specifi�a bind adresa (%Q) nije validna (interfejs izgleda da je otkazao)" -#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:493 +#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:494 #, fuzzy, c-format msgid "The system-wide IPv6 bind address (%s) is not valid" msgstr "Sistemsko globalno IPV6 povezivanje adrese (%s) nije vae�" -#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:500 +#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:502 #, fuzzy, c-format msgid "" "The system-wide IPv6 bind address (%s) is not valid (the interface it refers " @@ -2429,12 +2429,12 @@ msgstr "" "Sistemsko globalno IPV6 povezivanje adrese (%s) nije vae�: izgleda da je " "interfejs pao" -#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:522 +#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:524 #, fuzzy, c-format msgid "The system-wide IPv4 bind address (%s) is not valid" msgstr "Sistemsko globalno IPV4 povezivanje adrese (%s) nije vae�" -#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:529 +#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:531 #, fuzzy, c-format msgid "" "The system-wide IPv4 bind address (%s) is not valid (the interface it refers " @@ -9264,7 +9264,7 @@ msgstr "" "Greka u �tanju za fajl %s (nisam mogao da pro�tam zahtevanu veli�nu u 1000 " "pokuaja)" -#: src/modules/file/libkvifile.cpp:912 +#: src/modules/file/libkvifile.cpp:914 #, fuzzy msgid "Can't open the file \"%Q\" for writing" msgstr "Ne mogu da otvorim fajl %s za upisivanje" diff --git a/translations/messages/kvirc/uk.po b/translations/messages/kvirc/uk.po index 920be64..8ee831c 100644 --- a/translations/messages/kvirc/uk.po +++ b/translations/messages/kvirc/uk.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kvirc_ua\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-12-31 18:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-19 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-12-19 10:23+0200\n" "Last-Translator: Belyaev Stanislav <belyaev-st@yandex.ru>\n" "Language-Team: Ukrainian\n" @@ -228,8 +228,8 @@ msgstr "Потік зруйнований" msgid "Invalid proxy address" msgstr "Невірна адреса проксі" -#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:99 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1071 -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1150 +#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:99 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1072 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1151 msgid "Remote end has closed the connection" msgstr "Сервер закрив з'єднання" @@ -812,60 +812,60 @@ msgstr "Розмір потоку перевищив максимальну до msgid "Header too long: exceeded 4096 bytes" msgstr "Заголовок занадто довгий, перевищує 4096 байт" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:706 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:848 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:706 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:849 msgid "Stream exceeded expected length" msgstr "Розмір потоку перевищив очікувану довжину" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:794 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:795 msgid "Protocol error: invalid chunk size" msgstr "Помилка протоколу: помилковий розмір блоку даних" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:814 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:815 #, fuzzy msgid "Chunk header too long: exceeded 4096 bytes" msgstr "Заголовок занадто довгий, перевищує 4096 байт" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:983 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1189 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:984 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1190 msgid "Operation timed out" msgstr "Час операції минув" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:999 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1000 #, fuzzy msgid "Unexpected SSL error" msgstr "Несподіваний символ" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1009 src/modules/objects/class_socket.cpp:906 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1010 src/modules/objects/class_socket.cpp:906 msgid "Failed to create the socket" msgstr "Помилка створення сокета" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1012 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1013 msgid "Failed to enter non blocking mode" msgstr "Неможливо ввести в не-блоковому режимі" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1017 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1018 msgid "Invalid target address" msgstr "Невірна адреса" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1052 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1053 #, fuzzy msgid "Failed to initialize the SSL context" msgstr "Не можу запустити задану шифрувальну машину: %Q" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1054 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1055 #, fuzzy msgid "Failed to initialize the SSL connection" msgstr "Не можу підключитися: %Q" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1083 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1084 #, fuzzy msgid "Unrecoverable SSL error during handshake" msgstr "Фатальна помилка DNS" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1268 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1269 msgid "Operation timed out (while selecting for read)" msgstr "Час операції минув (при читанні)" -#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1378 +#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1379 msgid "This KVIrc executable has no SSL support" msgstr "KVirc зібраний без підтримки SSL" @@ -2275,24 +2275,24 @@ msgid "" "might be down)" msgstr "Сполучна адреса (%Q) не дійсний (можливо його інтерфейс виключений)" -#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:493 +#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:494 #, c-format msgid "The system-wide IPv6 bind address (%s) is not valid" msgstr "IPv6 адреса (%s) не дійсний" -#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:500 +#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:502 #, c-format msgid "" "The system-wide IPv6 bind address (%s) is not valid (the interface it refers " "to might be down)" msgstr "IPv6 адреса (%s) не дійсний (можливо його інтерфейс виключений)" -#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:522 +#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:524 #, c-format msgid "The system-wide IPv4 bind address (%s) is not valid" msgstr "IPv4 адреса (%s) не дійсний" -#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:529 +#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:531 #, c-format msgid "" "The system-wide IPv4 bind address (%s) is not valid (the interface it refers " @@ -8652,7 +8652,7 @@ msgid "" "retries)" msgstr "Помилка при читанні файлу %Q (неможливо прочитати після 1000 спроб)" -#: src/modules/file/libkvifile.cpp:912 +#: src/modules/file/libkvifile.cpp:914 msgid "Can't open the file \"%Q\" for writing" msgstr "Неможливо відкрити файл \"%Q\" для запису" |
