summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/messages/kvirc/pt.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'translations/messages/kvirc/pt.po')
-rw-r--r--translations/messages/kvirc/pt.po241
1 files changed, 119 insertions, 122 deletions
diff --git a/translations/messages/kvirc/pt.po b/translations/messages/kvirc/pt.po
index 0b57d399..d1217a7a 100644
--- a/translations/messages/kvirc/pt.po
+++ b/translations/messages/kvirc/pt.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kvirc_pt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2026-01-19 18:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-02-03 18:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-18 17:14+0000\n"
"Last-Translator: Hugo Carvalho <hugokarvalho@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@@ -5229,32 +5229,32 @@ msgstr ""
"O popup '%s' está actualmente trancado: modificações próprias não são "
"permitidas"
-#: src/kvirc/module/kvi_modulemanager.cpp:190
+#: src/kvirc/module/kvi_modulemanager.cpp:189
msgid "No "
msgstr "Não "
-#: src/kvirc/module/kvi_modulemanager.cpp:196
+#: src/kvirc/module/kvi_modulemanager.cpp:195
msgid "This module has no version informations: refusing to load it"
msgstr ""
"Este módulo não tem informação acerca da versão: a recusar o seu carregamento"
-#: src/kvirc/module/kvi_modulemanager.cpp:204
+#: src/kvirc/module/kvi_modulemanager.cpp:203
msgid ""
"This module was compiled for a different KVIrc version and can't be loaded"
msgstr ""
"Este módulo foi compilado para uma versão KVirc diferente e não pode ser "
"carregado"
-#: src/kvirc/module/kvi_modulemanager.cpp:232
+#: src/kvirc/module/kvi_modulemanager.cpp:231
msgid "Failed to execute the init routine"
msgstr "Falha ao executar a rotina init"
-#: src/kvirc/module/kvi_modulemanager.cpp:261
+#: src/kvirc/module/kvi_modulemanager.cpp:260
#, c-format
msgid "Loaded module '%s' (%s)"
msgstr "Módulo carregado '%s' (%s)"
-#: src/kvirc/module/kvi_modulemanager.cpp:306
+#: src/kvirc/module/kvi_modulemanager.cpp:305
#, c-format
msgid "Unloaded module '%s'"
msgstr "Módulo descarregado '%s'"
@@ -5797,7 +5797,7 @@ msgid "User mode for \r!n\r%Q\r is %s"
msgstr "Modo de utilizador para \r!c\r%Q\r é %s"
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_numeric.cpp:610
-#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_numeric.cpp:647 src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:1436
+#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_numeric.cpp:647 src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:1437
#: src/modules/links/linkswindow.cpp:293
msgid "(Unknown)"
msgstr "(Desconhecido)"
@@ -6117,172 +6117,172 @@ msgstr "Editor de Excepções de Convites"
msgid "Mode Editor"
msgstr "Editor de Modos"
-#: src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:650
+#: src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:651
msgid "said something recently"
msgstr "disse alguma coisa recentemente"
-#: src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:650
+#: src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:651
msgid "is talking"
msgstr "está a falar"
-#: src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:656 src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:671
+#: src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:657 src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:672
msgid "and"
msgstr "e"
-#: src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:661 src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:682
+#: src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:662 src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:683
msgid "were talking recently"
msgstr "estiveram a falar recentemente"
-#: src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:661 src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:682
+#: src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:662 src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:683
msgid "are talking"
msgstr "está a falar"
-#: src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:679
+#: src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:680
msgid "and other %1 users"
msgstr "e outros %1 utilizadores"
-#: src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:710
+#: src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:711
msgid "Dead channel"
msgstr "Canal morto"
-#: src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:725
+#: src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:726
msgid "operator"
msgstr "operador"
-#: src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:726
+#: src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:727
msgid "operators"
msgstr "operadores"
-#: src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:739
+#: src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:740
msgid "active user"
msgstr "utilizador activo"
-#: src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:739
+#: src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:740
msgid "active users"
msgstr "utilizadores activos"
-#: src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:782
+#: src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:783
msgid "hot user"
msgstr "utilizador quente"
-#: src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:782
+#: src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:783
msgid "hot users"
msgstr "utilizadores quentes"
-#: src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:809
+#: src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:810
msgid "channel owner"
msgstr "dono do canal"
-#: src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:809
+#: src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:810
msgid "channel owners"
msgstr "donos do canal"
-#: src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:820
+#: src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:821
msgid "channel administrator"
msgstr "administrador do canal"
-#: src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:820
+#: src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:821
msgid "channel administrators"
msgstr "administradores do canal"
-#: src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:842
+#: src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:843
msgid "half-operator"
msgstr "semi-operador"
-#: src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:842
+#: src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:843
msgid "half-operators"
msgstr "semi-operadores"
-#: src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:853
+#: src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:854
msgid "voiced user"
msgstr "Utilizador com voz"
-#: src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:853
+#: src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:854
msgid "voiced users"
msgstr "Utilizadores com voz"
-#: src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:864
+#: src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:865
msgid "user-operator"
msgstr "utilizador-operador"
-#: src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:864
+#: src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:865
msgid "user-operators"
msgstr "utilizadores-operadores"
-#: src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:873
+#: src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:874
msgid "user total"
msgstr "total de utilizador"
-#: src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:873
+#: src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:874
msgid "users total"
msgstr "total de utilizadores"
-#: src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:903
+#: src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:904
msgid "No activity"
msgstr "Sem actividade"
-#: src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:904
+#: src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:905
msgid "Minimal activity"
msgstr "Actividade mínima"
-#: src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:905
+#: src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:906
msgid "Very low activity"
msgstr "Actividade muito baixa"
-#: src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:906
+#: src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:907
msgid "Might be low activity"
msgstr "Pode ser baixa actividade"
-#: src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:906
+#: src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:907
msgid "Low activity"
msgstr "Baixa actividade"
-#: src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:907
+#: src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:908
msgid "Might be medium activity"
msgstr "Pode ser média actividade"
-#: src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:907
+#: src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:908
msgid "Medium activity"
msgstr "Actividade média"
-#: src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:908
+#: src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:909
msgid "Might be high activity"
msgstr "Pode ser alta actividade"
-#: src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:908
+#: src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:909
msgid "High activity"
msgstr "Actividade alta"
-#: src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:909
+#: src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:910
msgid "Might be very high activity"
msgstr "Pode ser muito alta actividade"
-#: src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:909
+#: src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:910
msgid "Very high activity"
msgstr "Actividade muito alta"
-#: src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:910
+#: src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:911
msgid "Might be flooded with messages"
msgstr "Pode ser inundado com mensagens"
-#: src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:910
+#: src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:911
msgid "Flooded with messages"
msgstr "Inundado com mensagens"
-#: src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:918
+#: src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:919
msgid "human"
msgstr "humano"
-#: src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:938
+#: src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:939
msgid "[Dead channel]"
msgstr "[Canal morto]"
-#: src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:992 src/kvirc/ui/kvi_console.cpp:1113
+#: src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:993 src/kvirc/ui/kvi_console.cpp:1113
#: src/kvirc/ui/kvi_query.cpp:455
msgid " on "
msgstr " ligado "
-#: src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:1058
+#: src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:1059
msgid ""
"The crypto engine was unable to encrypt the current message (%Q): %Q, no "
"data sent to the server"
@@ -6290,25 +6290,25 @@ msgstr ""
"O motor de encriptação não foi capaz de encriptar a mensagem actual (%Q): "
"%Q, nenhuns dados enviados para o servidor"
-#: src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:1375
+#: src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:1376
msgid "Sent part request, waiting for reply..."
msgstr "A enviar pedido de saída, a aguardar resposta..."
-#: src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:1456
+#: src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:1457
msgid "<b>Channel mode:</b>"
msgstr "<b>Modos do canal</b>"
-#: src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:1470
+#: src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:1471
#, c-format
msgid "<br><b>Key:</b> %s"
msgstr "<br><b>Senha:</b> %s"
-#: src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:1477
+#: src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:1478
#, c-format
msgid "<br><b>Limit:</b> %s"
msgstr "<br><b>Limite:</b> %s"
-#: src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:1562
+#: src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:1563
#, c-format
msgid "Channel synchronized in %d.%d seconds"
msgstr "Canal sincronizado em %d.%d segundos"
@@ -6538,7 +6538,7 @@ msgstr ""
"motor funcione"
#: src/kvirc/ui/kvi_ctcppagedialog.cpp:57 src/kvirc/ui/kvi_modeeditor.cpp:81
-#: src/kvirc/ui/kvi_window.cpp:793 src/modules/addon/managementdialog.cpp:220
+#: src/kvirc/ui/kvi_window.cpp:789 src/modules/addon/managementdialog.cpp:220
#: src/modules/channelsjoin/channelsjoinwindow.cpp:105
#: src/modules/theme/managementdialog.cpp:213 src/modules/tip/libkvitip.cpp:116
#: src/modules/toolbareditor/toolbareditor.cpp:319
@@ -6598,7 +6598,7 @@ msgstr "Ícones pequenos"
msgid "Full path"
msgstr "Localização completa"
-#: src/kvirc/ui/kvi_imagedialog.cpp:161 src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3876
+#: src/kvirc/ui/kvi_imagedialog.cpp:161 src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3873
#: src/kvirc/ui/kvi_maskeditor.cpp:81
#: src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:582
#: src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:656
@@ -6762,130 +6762,128 @@ msgstr "Em progresso..."
msgid "Search tools"
msgstr "Ferramentas de procura"
-#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:506
-#, c-format
+#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:505
msgid "### Log session terminated at %1 ###"
msgstr "### Sessão de registo terminada em %1 ###"
-#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:680
-#, c-format
+#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:677
msgid "### Log session started at %1 ###"
msgstr "### Sessão de registo iniciada em %1 ###"
-#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:684
+#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:681
msgid "### Existing data buffer:"
msgstr "### Buffer de dados existente:"
-#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:688
+#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:685
msgid "### End of existing data buffer."
msgstr "### Fim do buffer de dados existente."
-#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3826
+#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3823
msgid "Hide Find Window"
msgstr "Ocultar Janela de Procura"
-#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3828
+#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3825
msgid "Show Find Window"
msgstr "Mostrar Janela de Procura"
-#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3830
+#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3827
msgid "Zoom In"
msgstr "Ampliar"
-#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3831
+#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3828
msgid "Zoom Out"
msgstr "Reduzir"
-#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3832
+#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3829
msgid "Choose Temporary Font..."
msgstr "Escolher Tipo de Letra Temporário..."
-#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3833
+#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3830
msgid "Choose Temporary Background..."
msgstr "Escolher Fundo Temporário..."
-#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3834
+#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3831
msgid "Reset Temporary Background"
msgstr "Restaurar Fundo Temporário"
-#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3837 data/defscript/popups.kvs:738
+#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3834 data/defscript/popups.kvs:738
#: data/defscript/popups.kvs:841 data/defscript/popups.kvs:1057
#: data/defscript/popups.kvs:1145 data/defscript/popups.kvs:1289
msgid "Clear Buffer"
msgstr "Limpar Buffer"
-#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3871
+#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3868
msgid "Choose the background image..."
msgstr "Escolher a imagem de fundo..."
-#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3876
+#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3873
msgid "Invalid image"
msgstr "Imagem inválida"
-#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3876
+#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3873
msgid "Failed to load the selected image"
msgstr "Falha ao carregar a imagem seleccionada"
-#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4011 src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4064
+#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4008 src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4061
#, c-format
msgid "Pos %d"
msgstr "Pos %d"
-#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4026 src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4080
+#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4023 src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4077
msgid "Not found"
msgstr "Não encontrado"
-#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4487
+#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4484
msgid "Looking up host %Q..."
msgstr "A localizar o endereço %Q..."
-#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4850
+#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4847
msgid "Double-click to open this link"
msgstr "Duplo clique para abrir esta ligação"
-#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4870
+#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4867
msgid "Unable to look it up hostname: Hostname appears to be masked"
msgstr "Não se encontrou o nome do endereço: O endereço parece ter máscara"
-#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4871
+#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4868
msgid "Unable to look it up hostname: Unknown host"
msgstr "Não se encontrou o nome do endereço: endereço desconhecido"
-#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4873
+#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4870
msgid ""
"Double-click to look up this hostname<br>Right-click to view other options"
msgstr ""
"Duplo clique para procurar este endereço<br>Clique direito para outras opcões"
-#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4896
+#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4893
msgid "Server appears to be a network hub<br>"
msgstr "O servidor parece ser um centro de rede (hub)<br>"
-#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4897
+#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4894
msgid "Unknown server<br>"
msgstr "Servidor desconhecido<br>"
-#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4900
+#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4897
msgid "Double-click to read the MOTD<br>Right-click to view other options"
msgstr "Duplo clique para ler o MOTD<br>Clique direito para ver outras opções"
-#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4913
+#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4910
msgid "Double-click to set<br>"
msgstr "Duplo clique para definir<br>"
-#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4935
+#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4932
msgid "You're not an operator: You may not change channel modes"
msgstr "Não é operador: não pode alterar os modos do canal"
-#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4952
+#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4949
msgid "Nothing known about %Q"
msgstr "%Q já não se encontra ligado"
-#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4953
+#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4950
msgid "Nothing known about %Q (no connection)"
msgstr "Não se sabe nada acerca %Q (sem conexão)"
-#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4978
+#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4975
msgid ""
"<b>%Q</b> (<u><font color=\"blue\"><nowrap>%Q</nowrap></font></u>): "
"<br><nowrap>+%Q (%u users)<hr>%Q</nowrap>"
@@ -6893,7 +6891,7 @@ msgstr ""
"<b>%Q</b> (<u><font color=\"blue\"><nowrap>%Q</nowrap></font></u>): "
"<br><nowrap>+%Q (%u users)<hr>%Q</nowrap>"
-#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4984
+#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4981
msgid ""
"<b>%Q</b> (<u><font color=\"blue\"><nowrap>%Q</nowrap></font></u>)<hr>Double-"
"click to join %Q<br>Right click to view other options"
@@ -6901,15 +6899,15 @@ msgstr ""
"<b>%Q</b> (<u><font color=\"blue\"><nowrap>%Q</nowrap></font></u>)<hr>Duplo "
"clique para entrar%Q<br>Clique direito para ver outras opções"
-#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5004
+#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5001
msgid "<b>Double-click:</b><br>%Q"
msgstr "<b>Duplo clique:</b><br>%Q"
-#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5009
+#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5006
msgid "<b>Middle-click:</b><br>%Q"
msgstr "<b>Clique com o botão do meio:</b><br>%Q"
-#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5014
+#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5011
msgid "<b>Right-click:</b><br>%Q"
msgstr "<b>Clique direito:</b><br>%Q"
@@ -7028,8 +7026,8 @@ msgstr "Colocado por"
msgid "Set at"
msgstr "Posto em"
-#: src/kvirc/ui/kvi_maskeditor.cpp:198 src/kvirc/ui/kvi_selectors.cpp:407
-#: src/kvirc/ui/kvi_selectors.cpp:758 src/modules/reguser/dialog.cpp:222
+#: src/kvirc/ui/kvi_maskeditor.cpp:198 src/kvirc/ui/kvi_selectors.cpp:406
+#: src/kvirc/ui/kvi_selectors.cpp:757 src/modules/reguser/dialog.cpp:222
#: src/modules/reguser/edituser.cpp:362
msgid "Re&move"
msgstr "Re&mover"
@@ -7339,54 +7337,53 @@ msgid "Choose an Image File - KVIrc"
msgstr "Escolha um Ficheiro de Imagem - KVirc"
#: src/kvirc/ui/kvi_selectors.cpp:284
-#, c-format
msgid "Unloadable: %1"
msgstr "Descarregado: %1"
-#: src/kvirc/ui/kvi_selectors.cpp:316 src/modules/avatar/libkviavatar.cpp:90
+#: src/kvirc/ui/kvi_selectors.cpp:315 src/modules/avatar/libkviavatar.cpp:90
#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:240 src/modules/setup/setupwizard.cpp:254
#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:282
msgid "&Browse..."
msgstr "&Procurar..."
-#: src/kvirc/ui/kvi_selectors.cpp:358 src/kvirc/ui/kvi_selectors.cpp:364
+#: src/kvirc/ui/kvi_selectors.cpp:357 src/kvirc/ui/kvi_selectors.cpp:363
msgid "Choose a File - KVIrc"
msgstr "Escolha um Ficheiro - KVirc"
-#: src/kvirc/ui/kvi_selectors.cpp:382
+#: src/kvirc/ui/kvi_selectors.cpp:381
#: src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:588
msgid "Choose a Directory - KVIrc"
msgstr "Escolha um Directório - KVirc"
-#: src/kvirc/ui/kvi_selectors.cpp:405 src/kvirc/ui/kvi_selectors.cpp:756
+#: src/kvirc/ui/kvi_selectors.cpp:404 src/kvirc/ui/kvi_selectors.cpp:755
msgid "A&dd"
msgstr "A&dicionar"
-#: src/kvirc/ui/kvi_selectors.cpp:602
+#: src/kvirc/ui/kvi_selectors.cpp:601
msgid "Sample Text"
msgstr "Texto de Exemplo"
-#: src/kvirc/ui/kvi_selectors.cpp:631
+#: src/kvirc/ui/kvi_selectors.cpp:630
msgid "Foreground"
msgstr "Primeiro plano"
-#: src/kvirc/ui/kvi_selectors.cpp:635
+#: src/kvirc/ui/kvi_selectors.cpp:634
msgid "Transparent"
msgstr "Transparente"
-#: src/kvirc/ui/kvi_selectors.cpp:644
+#: src/kvirc/ui/kvi_selectors.cpp:643
msgid "Background"
msgstr "Plano de fundo"
-#: src/kvirc/ui/kvi_selectors.cpp:707
+#: src/kvirc/ui/kvi_selectors.cpp:706
msgid "Play"
msgstr "Reproduzir"
-#: src/kvirc/ui/kvi_selectors.cpp:740
+#: src/kvirc/ui/kvi_selectors.cpp:739
msgid "Channel name"
msgstr "Nome do canal"
-#: src/kvirc/ui/kvi_selectors.cpp:741
+#: src/kvirc/ui/kvi_selectors.cpp:740
msgid "Channel password"
msgstr "Senha do canal"
@@ -7579,63 +7576,63 @@ msgstr "Entrou no <b>%1</b>"
msgid "Quiet for <b>%1h %2m %3s</b>"
msgstr "Inactivo à <b>%1h %2m %3s</b>"
-#: src/kvirc/ui/kvi_window.cpp:433
+#: src/kvirc/ui/kvi_window.cpp:429
msgid "Crypting"
msgstr "Encriptação"
-#: src/kvirc/ui/kvi_window.cpp:441
+#: src/kvirc/ui/kvi_window.cpp:437
msgid "Private Text Encoding"
msgstr "Codificação Privada de Texto"
-#: src/kvirc/ui/kvi_window.cpp:533
+#: src/kvirc/ui/kvi_window.cpp:529
msgid "Ops...I've accidentally lost the crypting engine..."
msgstr "Ups...Perdi acidentalmente o motor de encriptação..."
-#: src/kvirc/ui/kvi_window.cpp:549
+#: src/kvirc/ui/kvi_window.cpp:545
msgid "List of window types available in this release of KVIrc:"
msgstr "Lista dos tipos de janela disponíveis nesta versão do KVirc:"
-#: src/kvirc/ui/kvi_window.cpp:726
+#: src/kvirc/ui/kvi_window.cpp:722
msgid "Use Default Encoding"
msgstr "Usar Codificação Predefinida"
-#: src/kvirc/ui/kvi_window.cpp:738
+#: src/kvirc/ui/kvi_window.cpp:734
msgid "Standard"
msgstr "Padrão"
-#: src/kvirc/ui/kvi_window.cpp:739
+#: src/kvirc/ui/kvi_window.cpp:735
msgid "Smart (Send Local)"
msgstr "Inteligente (Enviar Localmente)"
-#: src/kvirc/ui/kvi_window.cpp:740
+#: src/kvirc/ui/kvi_window.cpp:736
msgid "Smart (Send UTF-8)"
msgstr "Inteligente (Enviar UTF-8)"
-#: src/kvirc/ui/kvi_window.cpp:773
+#: src/kvirc/ui/kvi_window.cpp:769
msgid "&Undock"
msgstr "&Desacoplar"
-#: src/kvirc/ui/kvi_window.cpp:776
+#: src/kvirc/ui/kvi_window.cpp:772
msgid "&Dock"
msgstr "&Acoplar"
-#: src/kvirc/ui/kvi_window.cpp:781
+#: src/kvirc/ui/kvi_window.cpp:777
msgid "Mi&nimize"
msgstr "Mi&nimizar"
-#: src/kvirc/ui/kvi_window.cpp:784
+#: src/kvirc/ui/kvi_window.cpp:780
msgid "Ma&ximize"
msgstr "Ma&ximizar"
-#: src/kvirc/ui/kvi_window.cpp:787
+#: src/kvirc/ui/kvi_window.cpp:783
msgid "&Restore"
msgstr "&Restaurar"
-#: src/kvirc/ui/kvi_window.cpp:800
+#: src/kvirc/ui/kvi_window.cpp:796
msgid "Text &Encoding"
msgstr "&Codificação de Texto"
-#: src/kvirc/ui/kvi_window.cpp:805
+#: src/kvirc/ui/kvi_window.cpp:801
msgid "Sa&ve Window Properties"
msgstr "&Gravar Propriedades da Janela"