summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/modules/filetransferwindow/filetransferwindow_pt_BR.po
blob: c72a2b2d1e01a29f25038925097e84ab0c1ce38e (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
# translation of filetransferwindow_pt_BR.po to Português
# translation of filetransferwindow_pt_BR.po to
# translation of filetransferwindow_pt_BR.po to
# translation of filetransferwindow.pot to Brazilian-Protugues
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
#
# Adilson Gonçalves Soares Junior <cabide@brfree.com.br>, 2004.
# Zé <mmodem00@gmail.com>, 2007.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: filetransferwindow_pt_BR\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-31 18:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-25 18:36+0100\n"
"Last-Translator: Zé <mmodem00@gmail.com>\n"
"Language-Team: Português <pt@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr ""

#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr ""

#: src/modules/filetransferwindow/filetransferwindow.cpp:160
msgid "Type"
msgstr "Tipo"

#: src/modules/filetransferwindow/filetransferwindow.cpp:161
msgid "Information"
msgstr "Informação"

#: src/modules/filetransferwindow/filetransferwindow.cpp:162
msgid "Progress"
msgstr "Progresso"

#: src/modules/filetransferwindow/filetransferwindow.cpp:312
#, fuzzy
msgid "Size: %1"
msgstr "Tamanho: %1 bytes"

#: src/modules/filetransferwindow/filetransferwindow.cpp:330
#: src/modules/filetransferwindow/filetransferwindow.cpp:360
msgid "&Open"
msgstr "&Abrir"

#: src/modules/filetransferwindow/filetransferwindow.cpp:348
msgid "&Other..."
msgstr "&Outro..."

#: src/modules/filetransferwindow/filetransferwindow.cpp:351
#: src/modules/filetransferwindow/filetransferwindow.cpp:363
msgid "Open &With"
msgstr "Abrir &Com..."

#: src/modules/filetransferwindow/filetransferwindow.cpp:353
#: src/modules/filetransferwindow/filetransferwindow.cpp:365
msgid "Open &Location"
msgstr "Abrir &Diretório"

#: src/modules/filetransferwindow/filetransferwindow.cpp:354
msgid "Terminal at Location"
msgstr "Terminal no Destino"

#: src/modules/filetransferwindow/filetransferwindow.cpp:366
msgid "MS-DOS Prompt at Location"
msgstr "Terminal MS-DOS no Local"

#: src/modules/filetransferwindow/filetransferwindow.cpp:371
msgid "&Copy Path to Clipboard"
msgstr "&Copiar o caminho para a Área de Transferência"

#: src/modules/filetransferwindow/filetransferwindow.cpp:373
msgid "&Delete file"
msgstr "&Apagar Arquivo"

#: src/modules/filetransferwindow/filetransferwindow.cpp:375
msgid "Local &File"
msgstr "Diretório do &Arquivo"

#: src/modules/filetransferwindow/filetransferwindow.cpp:398
msgid "&Clear Terminated"
msgstr "&Limpar Concluido(s)"

#: src/modules/filetransferwindow/filetransferwindow.cpp:405
msgid "Clear &All"
msgstr "Limpar &Tudo"

#: src/modules/filetransferwindow/filetransferwindow.cpp:495
msgid "Do you really want to delete the file %Q?"
msgstr "Você deseja realmente apagar o arquivo %Q?"

#: src/modules/filetransferwindow/filetransferwindow.cpp:497
msgid "Confirm delete"
msgstr "Confirmar deleção"

#: src/modules/filetransferwindow/filetransferwindow.cpp:498
#: src/modules/filetransferwindow/filetransferwindow.cpp:668
msgid "Yes"
msgstr "Sim"

#: src/modules/filetransferwindow/filetransferwindow.cpp:498
#: src/modules/filetransferwindow/filetransferwindow.cpp:668
msgid "No"
msgstr "Não"

#: src/modules/filetransferwindow/filetransferwindow.cpp:502
msgid "Delete failed"
msgstr "Falhou ao deletar"

#: src/modules/filetransferwindow/filetransferwindow.cpp:503
msgid "Failed to remove the file"
msgstr "Falhou ao remover o arquivo"

#: src/modules/filetransferwindow/filetransferwindow.cpp:504
msgid "OK"
msgstr "Aceitar"

#: src/modules/filetransferwindow/filetransferwindow.cpp:664
msgid "Clear all transfers, including any in progress?"
msgstr "Limpar todas as transferências, incluindo às em progresso?"

#: src/modules/filetransferwindow/filetransferwindow.cpp:668
msgid "Clear All Transfers? - KVIrc"
msgstr "Limpar Todas as Transferências? - KVIrc"

#: src/modules/filetransferwindow/filetransferwindow.cpp:703
msgid "File Transfers"
msgstr "Transferência de Arquivos"