summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/pt_BR/libkipi.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/pt_BR/libkipi.po')
-rw-r--r--po/pt_BR/libkipi.po140
1 files changed, 0 insertions, 140 deletions
diff --git a/po/pt_BR/libkipi.po b/po/pt_BR/libkipi.po
deleted file mode 100644
index ee0fc8f..0000000
--- a/po/pt_BR/libkipi.po
+++ /dev/null
@@ -1,140 +0,0 @@
-# translation of libkipi.po to Brazilian Portuguese
-# tradução de libkipi.po para Brazilian portuguese
-# tradução de libkipi.po para Brazilian Portuguese
-# Lisiane Sztoltz Teixeira <lisiane@kdemail.net>, 2004.
-# Marcus Gama <marcus_gama@uol.com.br>, 2005.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: libkipi\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:16+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-02-17 21:56+0000\n"
-"Last-Translator: Marcus Gama <marcus_gama@uol.com.br>\n"
-"Language-Team: Brazilian Portuguese <ldp-br@bazar.conectiva.com.br>\n"
-"Language: pt_BR\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-
-#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Lisiane S. Teixeira"
-
-#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "lisiane@kdemail.net"
-
-#: libkipi/batchprogressdialog.cpp:171
-msgid "Status"
-msgstr "Estado"
-
-#: libkipi/batchprogressdialog.cpp:172
-#, fuzzy
-msgid "Current Actions"
-msgstr "Ações atuais"
-
-#: libkipi/batchprogressdialog.cpp:177
-msgid "<p>This is the current tasks list released."
-msgstr "<p>Esta é a lista atual de tarefas liberadas."
-
-#: libkipi/batchprogressdialog.cpp:184
-msgid "<p>This is the list current percent task released."
-msgstr "<p>Esta é a lista da porcentagem atual liberada da tarefa."
-
-#: libkipi/imagecollectionselector.cpp:109
-msgid "Invert Selection"
-msgstr "Inverter Seleção"
-
-#: libkipi/imagecollectionselector.cpp:110
-msgid "Select None"
-msgstr "Não selecionar"
-
-#: libkipi/imagecollectionselector.cpp:283
-msgid "Images:"
-msgstr "Imagens:"
-
-#: libkipi/imagecollectionselector.cpp:300
-msgid "Comments:"
-msgstr "Comentários:"
-
-#: libkipi/imagecollectionselector.cpp:308
-msgid "Category:"
-msgstr "Categoria:"
-
-#: libkipi/imagecollectionselector.cpp:317
-msgid "Date:"
-msgstr "Data:"
-
-#: libkipi/imagecollectionshared.cpp:81
-msgid "Images"
-msgstr "Imagens"
-
-#: libkipi/imagedialog.cpp:90 libkipi/imagedialog.cpp:110
-msgid "Select Image From Album"
-msgstr "Selecione uma imagem do álbum"
-
-#: libkipi/imagedialog.cpp:128
-msgid "Image selector dialog"
-msgstr "Diálogo de seleção de imagens"
-
-#: libkipi/imagedialog.cpp:130
-msgid "A Kipi dialog for image selection"
-msgstr "Um diálogo do Kipi para a seleção de imagens"
-
-#: libkipi/imagedialog.cpp:139
-msgid "Kipi Plugins Handbooks"
-msgstr "Manual dos Plug-ins do Kipi"
-
-#: libkipi/imagedialog.cpp:147
-msgid "Album Name"
-msgstr "Nome do Álbum"
-
-#: libkipi/imagedialog.cpp:152
-msgid "Image Name"
-msgstr "Nome da Imagem"
-
-#: libkipi/imagedialog.cpp:161 libkipi/imagedialog.cpp:240
-msgid "No image selected"
-msgstr "Nenhuma imagem selecionada"
-
-#: libkipi/imagedialog.cpp:274
-msgid "No images selected"
-msgstr "Nenhuma imagem selecionada"
-
-#: libkipi/imagedialog.cpp:293
-#, c-format
-msgid ""
-"_n: 1 image selected\n"
-"%n images selected"
-msgstr ""
-"1 imagem selecionada\n"
-"%n imagens selecionadas"
-
-#: libkipi/uploadwidget.cpp:85
-msgid "Folder"
-msgstr "Pasta"
-
-#: libkipi/uploadwidget.cpp:176
-#, fuzzy
-msgid "Please select a directory first."
-msgstr "Por favor, selecione uma pasta primeiro"
-
-#: libkipi/uploadwidget.cpp:181
-msgid "Create Directory"
-msgstr "Criar Pasta"
-
-#: libkipi/uploadwidget.cpp:182
-msgid "<qt>Enter new directory name (to be created as subdir of %1):</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>Digite o nome da nova pasta (a ser criada como sub-pasta de %1):</qt>"
-
-#~ msgid "Batch process dialog"
-#~ msgstr "Diálogo de processo em lote"
-
-#~ msgid "A Kipi dialog for batch process operations"
-#~ msgstr "Um diálogo do Kipi para operações em lote"