summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorSlávek Banko <slavek.banko@axis.cz>2025-04-11 08:46:24 +0200
committerSlávek Banko <slavek.banko@axis.cz>2025-04-11 08:46:24 +0200
commit2118fee0aed0f24ca824347c83d2e6695689ee24 (patch)
treedbd5690a39ab5888bd7b5efec6a00bad76997750
parentfeb433d0e993196992bf1d7f5c9c8cf7a8fded22 (diff)
downloadpiklab-2118fee0aed0f24ca824347c83d2e6695689ee24.tar.gz
piklab-2118fee0aed0f24ca824347c83d2e6695689ee24.zip
Remove the original translation directory layout.
Signed-off-by: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>
-rw-r--r--po/cs.po7805
-rw-r--r--po/de.po7572
-rw-r--r--po/es.po7262
-rw-r--r--po/fr.po7485
-rw-r--r--po/hu.po7571
-rw-r--r--po/it.po7611
-rw-r--r--po/piklab.pot7026
-rw-r--r--po/ru.po7027
8 files changed, 0 insertions, 59359 deletions
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
deleted file mode 100644
index f571d5c..0000000
--- a/po/cs.po
+++ /dev/null
@@ -1,7805 +0,0 @@
-# translation of cs.po to Czech
-# Czech translations for PACKAGE package.
-# This file is put in the public domain.
-#
-# Milan Horák <stranger@tiscali.cz>, 2007.
-# Milan Horak <stranger@tiscali.cz>, 2007.
-# Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>, 2020.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: cs\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-02-28 18:14+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-10-11 18:30+0000\n"
-"Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n"
-"Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
-"applications/piklab/cs/>\n"
-"Language: cs\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.2.2\n"
-
-#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Milan Horák"
-
-#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "stranger@tiscali.cz"
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:16
-msgid "Global"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:18
-#, fuzzy
-msgid "Local"
-msgstr "Umístění"
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:19 coff/base/cdb_parser.cpp:37
-#: coff/base/coff_object.cpp:166
-msgid "Structure"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:23 coff/base/coff_object.cpp:180
-msgid "Array"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:24 coff/base/coff_object.cpp:179
-#, fuzzy
-msgid "Function"
-msgstr "Umístění"
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:25
-#, fuzzy
-msgid "Generic Pointer"
-msgstr "Obecné přepínače"
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:26
-#, fuzzy
-msgid "Code Pointer"
-msgstr "Paměť kódu"
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:27
-#, fuzzy
-msgid "External RAM Pointer"
-msgstr "Externí RC oscilátor"
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:28
-#, fuzzy
-msgid "Internal RAM Pointer"
-msgstr "Vnitřní oscilátor"
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:29
-msgid "Paged Pointer"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:30
-msgid "Upper-128-byte Pointer"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:31 coff/base/coff_object.cpp:163
-#, fuzzy
-msgid "Long"
-msgstr "na"
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:32 coff/base/coff_object.cpp:162
-msgid "Int"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:33 coff/base/coff_object.cpp:160
-#, fuzzy
-msgid "Char"
-msgstr "&Vyčistit"
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:34 coff/base/coff_object.cpp:161
-#, fuzzy
-msgid "Short"
-msgstr "USB Port"
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:35 coff/base/coff_object.cpp:159
-msgid "Void"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:36 coff/base/coff_object.cpp:164
-#, fuzzy
-msgid "Float"
-msgstr "Formát"
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:38
-msgid "SBIT"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:39 coff/base/coff_object.cpp:146
-#, fuzzy
-msgid "Bit Field"
-msgstr "Vypiš soubor"
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:43
-#, fuzzy
-msgid "Signed"
-msgstr "Poslat"
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:44
-#, fuzzy
-msgid "Unsigned"
-msgstr "Nedefinováno"
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:48
-#, fuzzy
-msgid "External Stack"
-msgstr "Externí hodiny"
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:49
-#, fuzzy
-msgid "Internal Stack"
-msgstr "Vnitřní rychlý RC"
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:50 coff/base/coff_object.cpp:332
-msgid "Code"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:51
-#, fuzzy
-msgid "Code / Static Segment"
-msgstr "Příliš málo parametrů."
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:52
-#, fuzzy
-msgid "Lower-128-byte Internal RAM"
-msgstr "Vnitřní doladění"
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:53
-#, fuzzy
-msgid "External RAM"
-msgstr "Externí"
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:54
-#, fuzzy
-msgid "Internal RAM"
-msgstr "Vnitřní doladění"
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:55
-#, fuzzy
-msgid "Bit Addressable"
-msgstr "Adresa"
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:56
-msgid "SFR Space"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:57
-msgid "SBIT Space"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:58
-#, fuzzy
-msgid "Register Space"
-msgstr "Registry"
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:59
-msgid "Function or Undefined Space"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:86
-#, fuzzy
-msgid "Unrecognized record"
-msgstr "Nerozpoznaný formát (řádek %1)."
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:104
-#, fuzzy
-msgid "at line #%1, column #%2"
-msgstr "Řádek: %1 Sloupec: %2"
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:109
-#, fuzzy
-msgid "Malformed record: "
-msgstr "Přijat poškozený řetězec \"%1\""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:115 coff/base/cdb_parser.cpp:161
-#, fuzzy
-msgid "unexpected end of line"
-msgstr "Neočekávaný konec souboru."
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:128
-msgid "was expecting '%1'"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:138
-msgid "empty name"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:177
-msgid "was expecting an uint"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:200
-msgid "was expecting a bool ('%1')"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:238
-#, fuzzy
-msgid "unknown ScopeType"
-msgstr "neznámý stav"
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:272
-#, fuzzy
-msgid "unknown DCLType"
-msgstr "neznámý stav"
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:282
-#, fuzzy
-msgid "unknown Sign"
-msgstr "Neznámý soubor"
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:294
-msgid "unknown AddressSpaceType"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:307
-#, fuzzy
-msgid "no register defined"
-msgstr "Žádný registr"
-
-#: coff/base/coff.cpp:22
-msgid "Archive"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff.cpp:23
-#, fuzzy
-msgid "Object"
-msgstr "Objekty"
-
-#: coff/base/coff.cpp:27 coff/base/coff_object.cpp:35
-msgid "Old Microchip"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff.cpp:28
-#, fuzzy
-msgid "PIC30"
-msgstr "PIC"
-
-#: coff/base/coff.cpp:29 coff/base/coff_object.cpp:36
-msgid "New Microchip"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff.cpp:67 coff/base/coff.cpp:77
-msgid "COFF file is truncated (offset: %1 nbBytes: %2 size:%3)."
-msgstr "COFF soubor ořezán (offset: %1 nbBytů: %2 velikost:%3)."
-
-#: coff/base/coff.cpp:93
-#, fuzzy
-msgid "Could not recognize file (magic number is %1)."
-msgstr "Nemohu určit verzi gpsim."
-
-#: coff/base/coff_archive.cpp:19
-msgid "Member name not terminated by '/' (\"%1\")."
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_archive.cpp:27
-msgid "File size not terminated by 'l' (\"%1\")."
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_archive.cpp:33
-msgid "Wrong format for file size \"%1\"."
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_archive.cpp:38
-#, c-format
-msgid "Magic number: %1"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_archive.cpp:92
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unknown file member offset: %1"
-msgstr "Neznámý formát hex souboru \"%1\"."
-
-#: coff/base/coff_archive.cpp:107
-#, fuzzy
-msgid "Information:"
-msgstr "Nastavení:"
-
-#: coff/base/coff_archive.cpp:108
-#, fuzzy
-msgid "No. of file members:"
-msgstr "Žádná proměnná"
-
-#: coff/base/coff_archive.cpp:109 coff/base/text_coff.cpp:259
-#, fuzzy
-msgid "No. of symbols:"
-msgstr "Počet slov:"
-
-#: coff/base/coff_archive.cpp:115
-#, fuzzy
-msgid "File Members:"
-msgstr "Jméno souboru:"
-
-#: coff/base/coff_archive.cpp:118
-#, fuzzy
-msgid "size: %1 bytes"
-msgstr "%1 bytů"
-
-#: coff/base/coff_archive.cpp:124 piklab-coff/main.cpp:154
-msgid "Symbols:"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:37 tools/picc/picc.h:76
-msgid "PICC Compiler"
-msgstr "PICC kompilátor"
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:38 tools/ccsc/ccsc.h:36
-msgid "CCS Compiler"
-msgstr "CCS kompilátor"
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:52
-#, fuzzy
-msgid "Direct"
-msgstr "Adresář:"
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:54
-#, fuzzy
-msgid "Indentifier"
-msgstr "Nedefinováno"
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:55 coff/base/coff_object.cpp:155
-#, fuzzy
-msgid "Section"
-msgstr "Umístění:"
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:122
-#, fuzzy
-msgid "Inside Section"
-msgstr "Popisy ikon:"
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:123
-#, fuzzy
-msgid "Undefined Section"
-msgstr "Nedefinováno"
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:124
-msgid "Absolute Value"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:125
-msgid "Debug Symbol"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:129
-#, fuzzy
-msgid "Automatic Variable"
-msgstr "Automatické"
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:130
-#, fuzzy
-msgid "External Symbol"
-msgstr "Externí"
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:131
-msgid "Static Symbol"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:132
-#, fuzzy
-msgid "Register Variable"
-msgstr "Registry"
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:133
-#, fuzzy
-msgid "External Definition"
-msgstr "Externí rezistor"
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:134
-#, fuzzy
-msgid "Label"
-msgstr "Umístění"
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:135
-#, fuzzy
-msgid "Undefined Label"
-msgstr "Nedefinováno"
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:136
-msgid "Member of Structure"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:137
-#, fuzzy
-msgid "Function Argument"
-msgstr "Umístění"
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:138
-msgid "Structure Tag"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:139
-msgid "Member of Union"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:140
-msgid "Union Tag"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:141
-msgid "Type Definition"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:142
-#, fuzzy
-msgid "Undefined Static"
-msgstr "Nedefinováno"
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:143
-#, fuzzy
-msgid "Enumeration Tag"
-msgstr "Informační stránka"
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:144
-#, fuzzy
-msgid "Member of Enumeration"
-msgstr "Obecné nastavení"
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:145
-#, fuzzy
-msgid "Register Parameter"
-msgstr "Registry"
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:147
-#, fuzzy
-msgid "Auto Argument"
-msgstr "Parametry:"
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:148
-msgid "Dummy Entry (end of block)"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:149
-msgid "Beginning or End of Block"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:150
-msgid "Beginning or End of Function"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:151
-msgid "End of Structure"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:152 libgui/project_wizard.cpp:82
-msgid "Filename"
-msgstr "Název souboru"
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:153
-msgid "Line Number"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:154
-msgid "Duplicate Tag"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:165
-msgid "Double"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:167
-#, fuzzy
-msgid "Union"
-msgstr "Neznámý"
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:168
-#, fuzzy
-msgid "Enumeration"
-msgstr "Nastavení:"
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:169
-msgid "Member Of Enumeration"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:170
-#, fuzzy
-msgid "Unsigned Char"
-msgstr "Nedefinováno"
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:171
-#, fuzzy
-msgid "Unsigned Short"
-msgstr "Nedefinováno"
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:172
-#, fuzzy
-msgid "Unsigned Int"
-msgstr "Nedefinováno"
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:173
-#, fuzzy
-msgid "Unsigned Long"
-msgstr "Nedefinováno"
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:174
-msgid "Long Double"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:178
-#, fuzzy
-msgid "Pointer"
-msgstr "Paměť kódu"
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:215
-msgid "Symbol without needed auxilliary symbol (type=%1)"
-msgstr "Symbol bez potřebného doplňkového symbolu (typ=%1)"
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:248
-msgid "Relocation address beyong section size: %1/%2"
-msgstr "Adresa pro relokaci je za hranicí sekce: %1/%2"
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:251
-#, c-format
-msgid "Relocation has unknown symbol: %1"
-msgstr "Relokace má neznámý symbol: %1"
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:255
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Relocation is an auxiliary symbol: %1"
-msgstr "Relokace má neznámý symbol: %1"
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:286 coff/base/coff_object.cpp:299
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Codeline has unknown symbol: %1"
-msgstr "Relokace má neznámý symbol: %1"
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:290 coff/base/coff_object.cpp:303
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Codeline is an auxiliary symbol: %1"
-msgstr "Symbol bez potřebného doplňkového symbolu (typ=%1)"
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:326
-#, fuzzy
-msgid "Config"
-msgstr "Nastavení..."
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:327 devices/pic/base/pic.cpp:28
-msgid "Device ID"
-msgstr "ID mikrokontroléru"
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:328 devices/pic/base/pic.cpp:27
-msgid "User IDs"
-msgstr "Uživatelská ID"
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:329
-#, fuzzy
-msgid "Uninitialized Data"
-msgstr "inicializuj PCLATH"
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:330
-#, fuzzy
-msgid "Initialized Data"
-msgstr "inicializuj PCLATH"
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:331
-msgid "Rom Data"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:454
-#, c-format
-msgid "COFF format not supported: magic number is %1."
-msgstr "Formát COFF souboru nepodporován: magické číslo je %1."
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:469
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Optional header format not supported: magic number is %1."
-msgstr "Volitelný formát hlavičky nepodporován: magické číslo je %1"
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:538
-msgid "Optionnal header size is not %1: %2"
-msgstr "Velikost volitelné hlavičky není %1: %2"
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:567
-#, fuzzy
-msgid "Could not determine processor (%1)."
-msgstr "Nemohu najít soubor s chybami (%1)."
-
-#: coff/base/disassembler.cpp:278
-msgid "Template source file generated by piklab"
-msgstr "Šablona zdrojového kódu generovná programem Piklab"
-
-#: coff/base/disassembler.cpp:282
-msgid "Configuration bits: adapt to your setup and needs"
-msgstr "Konfigurační bity: upravte dle vašeho nastavení a potřeb"
-
-#: coff/base/text_coff.cpp:128
-msgid "File could not be read"
-msgstr "Nelze číst soubor"
-
-#: coff/base/text_coff.cpp:245
-#, fuzzy
-msgid "Parsing COFF file is not supported for this device or an error occured."
-msgstr "Nahrávání firmware není pro zvolený programátor podporováno."
-
-#: coff/base/text_coff.cpp:252 piklab-hex/main.cpp:123
-msgid "Format:"
-msgstr "Formát:"
-
-#: coff/base/text_coff.cpp:252 coff/base/text_coff.cpp:257
-msgid "%1 (magic id: %2)"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/text_coff.cpp:254 libgui/config_center.cpp:63
-#: libgui/config_gen.cpp:32 libgui/project_editor.cpp:46
-#: libgui/project_wizard.cpp:129
-msgid "Device:"
-msgstr "Mikrokontrolér:"
-
-#: coff/base/text_coff.cpp:256 devices/base/generic_device.cpp:21
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:223
-msgid "Unknown"
-msgstr "Neznámý"
-
-#: coff/base/text_coff.cpp:257
-msgid "Option header:"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/text_coff.cpp:258
-#, fuzzy
-msgid "No. of sections:"
-msgstr "Počet opakování:"
-
-#: coff/base/text_coff.cpp:260
-#, fuzzy
-msgid "No. of variables:"
-msgstr "Žádná proměnná"
-
-#: common/cli/cli_log.cpp:46
-msgid "*yes*"
-msgstr "*ano*"
-
-#: common/cli/cli_log.cpp:46
-msgid "*no*"
-msgstr "*ne*"
-
-#: common/cli/cli_main.cpp:27
-msgid "No command specified"
-msgstr "Nespecifikován žádný příkaz"
-
-#: common/cli/cli_main.cpp:29
-#, c-format
-msgid "Unknown command: %1"
-msgstr "Neznámý příkaz: %1"
-
-#: common/cli/cli_main.cpp:51
-msgid "Perform the requested command."
-msgstr "Provést požadovaný příkaz."
-
-#: common/cli/cli_main.cpp:52
-msgid "Return the list of recognized commands."
-msgstr "Vypsat seznam podporovaných příkazů."
-
-#: common/cli/cli_main.cpp:53
-msgid "Display debug messages."
-msgstr "Zobrazit ladící zprávy."
-
-#: common/cli/cli_main.cpp:54
-msgid "Display extra debug messages."
-msgstr "Zobrazit dodatečné ladící zprávy."
-
-#: common/cli/cli_main.cpp:55
-msgid "Display all debug messages."
-msgstr "Zobrazit všechny ladící zprávy."
-
-#: common/cli/cli_main.cpp:56
-msgid "Display low level debug messages."
-msgstr "Zobrazit low-level ladící zprávy."
-
-#: common/cli/cli_main.cpp:57
-msgid "Do not display messages."
-msgstr "Nezobrazovat zprávy."
-
-#: common/cli/cli_main.cpp:63
-msgid "Overwrite files and answer \"yes\" to questions."
-msgstr "Přepsat soubory a odpovědět \"ano\" na otázky."
-
-#: common/cli/cli_main.cpp:69
-msgid "Interactive mode"
-msgstr "Interaktivní mód"
-
-#: common/cli/cli_main.cpp:93
-msgid "Supported commands:"
-msgstr "Podporované příkazy:"
-
-#: common/cli/cli_pfile.cpp:19
-msgid "Could not open file for writing."
-msgstr "Nemohu otevřít soubor pro zápis."
-
-#: common/cli/cli_pfile.cpp:20 common/cli/cli_pfile.cpp:38
-#: common/gui/pfile_ext.cpp:25 common/gui/pfile_ext.cpp:64
-#: common/gui/pfile_ext.cpp:95 common/gui/pfile_ext.cpp:110
-#: libgui/project_manager.cpp:307 libgui/project_manager.cpp:319
-#: tools/list/compile_manager.cpp:111 tools/list/compile_manager.cpp:136
-#, c-format
-msgid "File: %1"
-msgstr "Soubor: %1"
-
-#: common/cli/cli_pfile.cpp:37 common/gui/pfile_ext.cpp:58
-msgid "Could not open file for reading."
-msgstr "Nemohu otevřít soubor pro čtení."
-
-#: common/common/group.cpp:13
-#, fuzzy
-msgid "Not Supported"
-msgstr "Podporováno"
-
-#: common/common/group.cpp:14
-#, fuzzy
-msgid "Untested"
-msgstr "netestováno"
-
-#: common/common/group.cpp:15
-#, fuzzy
-msgid "Tested"
-msgstr "Reset podržen"
-
-#: common/common/number.cpp:19
-msgid "Decimal"
-msgstr "Desítkový"
-
-#: common/common/number.cpp:20
-msgid "Hexadecimal"
-msgstr "Šestnáctkový"
-
-#: common/common/number.cpp:21
-msgid "Binary"
-msgstr "Binární"
-
-#: common/common/number.cpp:22
-msgid "Octal"
-msgstr "Osmičkový"
-
-#: common/common/number.cpp:23
-msgid "String"
-msgstr "Řetězec"
-
-#: common/common/purl_base.cpp:20 common/common/purl_base.cpp:25
-#: tools/base/generic_tool.cpp:18
-msgid "Assembler"
-msgstr "Assembler"
-
-#: common/common/purl_base.cpp:21 tools/base/generic_tool.cpp:17
-msgid "Compiler"
-msgstr "Kompilátor"
-
-#: common/common/purl_base.cpp:26
-msgid "C Compiler"
-msgstr "C kompilátor"
-
-#: common/common/purl_base.cpp:27
-msgid "JAL Compiler"
-msgstr "Kompilátor JAL"
-
-#: common/common/purl_base.cpp:28
-msgid "C++ Compiler"
-msgstr "C++ kompilátor"
-
-#: common/common/purl_base.cpp:29
-msgid "Basic Compiler"
-msgstr "Kompilátor Basicu"
-
-#: common/common/purl_base.cpp:33
-msgid "Assembler File"
-msgstr "Soubor assembleru"
-
-#: common/common/purl_base.cpp:34
-msgid "Assembler File for PIC30"
-msgstr "Soubor assembleru pro PIC30"
-
-#: common/common/purl_base.cpp:35
-msgid "Assembler File for PICC"
-msgstr "Soubor assembleru pro PICC"
-
-#: common/common/purl_base.cpp:36
-msgid "Include File"
-msgstr "Vložit soubor"
-
-#: common/common/purl_base.cpp:37
-msgid "C Source File"
-msgstr "C zdrojový soubor"
-
-#: common/common/purl_base.cpp:38
-msgid "C++ Source File"
-msgstr "C zdrojový soubor"
-
-#: common/common/purl_base.cpp:39
-msgid "C Header File"
-msgstr "C hlavičkový soubor"
-
-#: common/common/purl_base.cpp:40
-msgid "JAL File"
-msgstr "Soubor JAL"
-
-#: common/common/purl_base.cpp:41
-msgid "Basic Source File"
-msgstr "Zdrojový soubor Basicu"
-
-#: common/common/purl_base.cpp:43
-msgid "Object File"
-msgstr "Objektový soubor"
-
-#: common/common/purl_base.cpp:44
-msgid "Library File"
-msgstr "Soubor knihovny"
-
-#: common/common/purl_base.cpp:46 libgui/project_manager.cpp:165
-#: libgui/project_manager_ui.cpp:33
-msgid "Linker Script"
-msgstr "Skript linkeru"
-
-#: common/common/purl_base.cpp:47
-msgid "Linker Script for PIC30"
-msgstr "Skript linkeru pro PIC30"
-
-#: common/common/purl_base.cpp:49 libgui/project_manager_ui.cpp:97
-msgid "Hex File"
-msgstr "Hex soubor"
-
-#: common/common/purl_base.cpp:50
-msgid "Elf File"
-msgstr "Elf soubor"
-
-#: common/common/purl_base.cpp:51
-msgid "Project File"
-msgstr "Soubor projektu"
-
-#: common/common/purl_base.cpp:52
-msgid "List File"
-msgstr "Vypiš soubor"
-
-#: common/common/purl_base.cpp:53
-msgid "Map File"
-msgstr "Mapový soubor"
-
-#: common/common/purl_base.cpp:54
-msgid "COD File"
-msgstr "COD soubor"
-
-#: common/common/purl_base.cpp:55
-msgid "COFF File"
-msgstr "COFF soubor"
-
-#: common/common/purl_base.cpp:57
-msgid "Unknown File"
-msgstr "Neznámý soubor"
-
-#: common/common/purl_base.cpp:58
-msgid "Pikdev Project File"
-msgstr "Projektový soubor PikDev"
-
-#: common/common/purl_base.cpp:105
-msgid "All Source Files"
-msgstr "Všechny zdrojové soubory"
-
-#: common/common/purl_base.cpp:117
-msgid "All Object Files"
-msgstr "Všechny objektové soubory"
-
-#: common/common/purl_base.cpp:127
-msgid "Project Files"
-msgstr "Soubory projektu"
-
-#: common/global/about.cpp:73
-msgid "Author and maintainer."
-msgstr "Autor a správce."
-
-#: common/global/about.cpp:74
-msgid "Original author of PiKdev."
-msgstr "Původní autor PiKdev."
-
-#: common/global/about.cpp:75
-msgid "LPLAB author (original microchip programmer support)."
-msgstr "Autor LPLAB (podpora pro původní programátor Microchip)."
-
-#: common/global/about.cpp:76
-msgid "Author of gputils"
-msgstr "Autor gputils"
-
-#: common/global/about.cpp:77
-msgid "Author of likeback"
-msgstr "Autor likeback"
-
-#: common/global/about.cpp:79
-msgid "Original code for direct programming."
-msgstr "Původní kód pro přímé programování."
-
-#: common/global/about.cpp:80
-msgid "Direct programming for PIC18F devices."
-msgstr "Přímé programování pro PIC18F mikrokontroléry."
-
-#: common/global/about.cpp:81
-msgid "Direct programming for 16F676/630."
-msgstr "Přímé programování pro 16F676/630."
-
-#: common/global/about.cpp:82
-msgid "Support for direct programmers with bidirectionnal buffers."
-msgstr "Podpora pro přímé programátory s obousměrnými střadači."
-
-#: common/global/about.cpp:83
-msgid "Direct programming for 16F73/74/76/77."
-msgstr "Přímé programování pro 16F73/74/76/77."
-
-#: common/global/about.cpp:84
-msgid "USB support for ICD2 programmer."
-msgstr "USB podpora pro ICD2 programátor."
-
-#: common/global/about.cpp:85
-msgid "Test of PICkit2 and ICD2 programmer."
-msgstr "Test programátoru PICkit2 a ICD2."
-
-#: common/global/about.cpp:86
-msgid ""
-"Direct programming for dsPICs is inspired from his program \"dspicprg\"."
-msgstr "Přímé programování pro dsPIC podle jeho programu \"dspicprg\"."
-
-#: common/global/about.cpp:87
-msgid ""
-"Direct programming for 24C EEPROM is inspired from his program \"prog84\"."
-msgstr "Přímé programování pro 24C EEPROM podle jeho programu \"prog84\"."
-
-#: common/global/log.cpp:25
-msgid "No debug message"
-msgstr "Žádná ladící zpráva"
-
-#: common/global/log.cpp:26
-msgid "Normal debug messages"
-msgstr "Normální ladící zprávy"
-
-#: common/global/log.cpp:27
-msgid "Extra debug messages"
-msgstr "Dodatečné ladící zprávy"
-
-#: common/global/log.cpp:28
-msgid "Max debug messages"
-msgstr "Maximum ladících zpráv"
-
-#: common/global/log.cpp:29
-msgid "All debug messages"
-msgstr "Všechny ladící zprávy"
-
-#: common/global/log.cpp:58
-msgid "Operation aborted by user."
-msgstr "Operace přerušena uživatelem."
-
-#: common/global/pfile.cpp:55
-msgid "File not open."
-msgstr "Soubor neotevřen."
-
-#: common/global/xml_data_file.cpp:29
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Error opening file: %1"
-msgstr "Chyba při zápisu souboru \"%1\"."
-
-#: common/global/xml_data_file.cpp:35
-msgid "File is not of correct type."
-msgstr "Nesprávný typ souboru."
-
-#: common/global/xml_data_file.cpp:51
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Error saving file: %1"
-msgstr "Chyba při čtení COFF souboru."
-
-#: common/gui/editlistbox.cpp:131
-msgid "Remove All"
-msgstr "Odstranit vše"
-
-#: common/gui/editlistbox.cpp:142
-msgid "Move &Up"
-msgstr "Posunout nahor&u"
-
-#: common/gui/editlistbox.cpp:147
-msgid "Move &Down"
-msgstr "Posunout &dolů"
-
-#: common/gui/pfile_ext.cpp:24 common/gui/pfile_ext.cpp:109
-msgid "Could not create temporary file."
-msgstr "Nemohu vytvořit dočasný soubor."
-
-#: common/gui/pfile_ext.cpp:45
-msgid "Could not save file."
-msgstr "Nemohu uložit soubor."
-
-#: common/gui/pfile_ext.cpp:63
-msgid "Could not open temporary file."
-msgstr "Nemohu otevřít dočasný soubor."
-
-#: common/gui/pfile_ext.cpp:94
-msgid "Could not write to temporary file."
-msgstr "Nemohu zapisovat do dočasného souboru."
-
-#: common/gui/purl_ext.cpp:31
-msgid "Could not copy file"
-msgstr "Nemohu zkopírovat soubor"
-
-#: common/gui/purl_ext.cpp:52
-msgid "Could not create file"
-msgstr "Nemohu vytvořit soubor"
-
-#: common/gui/purl_ext.cpp:75
-msgid "Could not delete file."
-msgstr "Nemohu smazat soubor."
-
-#: common/gui/purl_ext.cpp:108
-msgid "Could not create directory"
-msgstr "Nemohu vytvořit adresář"
-
-#: common/gui/purl_gui.cpp:43
-msgid "File \"%1\" already exists. Overwrite ?"
-msgstr "Soubor \"%1\" již existuje. Přepsat?"
-
-#: common/gui/purl_gui.cpp:118
-msgid "Select Directory"
-msgstr "Vybrat adresář"
-
-#: common/gui/purl_gui.cpp:147
-msgid "Select File"
-msgstr "Vybrat soubor"
-
-#: common/nokde/nokde_tdeaboutdata.cpp:374
-msgid ""
-"_: replace this with information about your translation team\n"
-"<p>TDE is translated into many languages thanks to the work of many people "
-"all over the world.</p>"
-msgstr ""
-
-#: common/nokde/nokde_tdeaboutdata.cpp:427
-msgid ""
-"No licensing terms for this program have been specified.\n"
-"Please check the documentation or the source for any\n"
-"licensing terms.\n"
-msgstr ""
-"Pro tento program nebyly specifikovány žádné licenční podmínky.\n"
-"Prosím prohlédněte si dokumentaci nebo zdrojové texty,\n"
-"chcete-li se dozvědět o licenčních podmínkách.\n"
-
-#: common/nokde/nokde_tdeaboutdata.cpp:434
-#, c-format
-msgid "This program is distributed under the terms of the %1."
-msgstr "Tento program je distribuován za podmínek %1."
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:521
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:537
-msgid "Unknown option '%1'."
-msgstr "Neznámý přepínač '%1'."
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:545
-msgid "'%1' missing."
-msgstr "'%1' chybí."
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:644
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: the 2nd argument is a list of name+address, one on each line\n"
-"%1 was written by\n"
-"%2"
-msgstr "druhý parametr je seznam jméno+adresa, po jednom na každý řádek"
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:647
-msgid "%1 was written by somebody who wants to remain anonymous."
-msgstr "%1 byl napsán někým, kdo chce zůstat neznámý."
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:652
-msgid ""
-"Please use http://bugs.kde.org to report bugs, do not mail the authors "
-"directly.\n"
-msgstr ""
-"Použijte prosím http://bugs.kde.org k nahlášení chyby, nepište přímo "
-"autorům.\n"
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:654
-msgid "Please use %1 to report bugs, do not mail the authors directly.\n"
-msgstr "Použijte prosím %1 k nahlášení chyby, nepište přímo autorům.\n"
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:674
-msgid "Unexpected argument '%1'."
-msgstr "Neočekávaný parametr '%1'."
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:783
-msgid "Use --help to get a list of available command line options."
-msgstr ""
-"K získání seznamu dostupných voleb příkazové řádky použijte přepínač --help."
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:802
-msgid ""
-"\n"
-"%1:\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"%1:\n"
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:811
-msgid "[options] "
-msgstr "[přepínače]"
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:818
-msgid "[%1-options]"
-msgstr "[%1-přepínače]"
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:838
-msgid "Usage: %1 %2\n"
-msgstr "Použití: %1 %2\n"
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:841
-msgid "Generic options"
-msgstr "Obecné přepínače"
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:842
-msgid "Show help about options"
-msgstr "Zobrazit nápovědu k přepínačům"
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:850
-msgid "Show %1 specific options"
-msgstr "Zobrazit přepínače pro %1"
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:857
-msgid "Show all options"
-msgstr "Zobrazit všechny přepínače"
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:858
-msgid "Show author information"
-msgstr "Zobrazit informaci o autorech"
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:859
-msgid "Show version information"
-msgstr "Zobrazit informaci o verzi"
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:860
-msgid "Show license information"
-msgstr "Zobrazit informaci o licenci"
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:861
-msgid "End of options"
-msgstr "Konec přepínačů"
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:883
-msgid "%1 options"
-msgstr "%1 přepínače"
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:885
-msgid ""
-"\n"
-"Options:\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Přepínače:\n"
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:946
-msgid ""
-"\n"
-"Arguments:\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Parametry:\n"
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:1313
-msgid "The files/URLs opened by the application will be deleted after use"
-msgstr "Soubory/adresy otevřené aplikací budou po použití smazány"
-
-#: common/port/parallel.cpp:169 common/port/parallel.cpp:179
-msgid "Could not open device \"%1\""
-msgstr "Nemohu otevřít mikrokontrolér \"%1\""
-
-#: common/port/parallel.cpp:173
-msgid "Could not claim device \"%1\": check it is read/write enabled"
-msgstr ""
-"Nemohu přistupovat do mikrokontroléru \"%1\": zkontrolujte zda je povoleno "
-"čtení/zápis"
-
-#: common/port/parallel.cpp:211
-msgid "Error setting pin %1 to %2"
-msgstr "Chyba při nastavování vývodu %1 do %2"
-
-#: common/port/parallel.cpp:231
-#, c-format
-msgid "Error reading bit on pin %1"
-msgstr "Chyba při čtení bitu na vývodu %1"
-
-#: common/port/port.cpp:61
-msgid "Serial Port"
-msgstr "Sériový port"
-
-#: common/port/port.cpp:62
-msgid "Parallel Port"
-msgstr "Paralelní port"
-
-#: common/port/port.cpp:63
-msgid "USB Port"
-msgstr "USB Port"
-
-#: common/port/serial.cpp:165
-msgid "Could not get file descriptor parameters"
-msgstr "Nemohu najít vlastnosti popisovače souborů"
-
-#: common/port/serial.cpp:180
-msgid "Could not set file descriptor parameters"
-msgstr "Nemohu nastavit parametry popisovače souboru soubor"
-
-#: common/port/serial.cpp:190
-msgid "Could not open device \"%1\" read-write"
-msgstr "Nemohu otevřít mikrokontrolér \"%1\" pro čtení/zápis"
-
-#: common/port/serial.cpp:198
-msgid "Could not modify file descriptor flags"
-msgstr "Nemohu změnit příznaky popisovače souboru"
-
-#: common/port/serial.cpp:229
-msgid "Error sending data"
-msgstr "Chyba při odesílání dat"
-
-#: common/port/serial.cpp:235
-msgid "Timeout sending data (%1/%2 bytes sent)."
-msgstr "Timeout při odesílání dat (%1/%2 bytů odesláno)."
-
-#: common/port/serial.cpp:261 common/port/serial.cpp:274
-msgid "Error receiving data"
-msgstr "Chyba při příjmu dat"
-
-#: common/port/serial.cpp:265
-msgid "Timeout waiting for data."
-msgstr "Timeout při čekání na data."
-
-#: common/port/serial.cpp:280
-msgid "Timeout receiving data (%1/%2 bytes received)."
-msgstr "Timeout při příjmu dat (%1/%2 bytů přijato)."
-
-#: common/port/serial.cpp:300
-msgid "Error checking for data in output buffer"
-msgstr "Chyba při kontrole dat ve výstupním střadači"
-
-#: common/port/serial.cpp:306
-msgid "Timeout sending data (%1 bytes left)."
-msgstr "Timeout při odesílání dat (%1 bytů zbývá)."
-
-#: common/port/serial.cpp:311
-msgid "Error while draining"
-msgstr "Chyba při odčerpávání"
-
-#: common/port/serial.cpp:329
-msgid "Could not flush device"
-msgstr "Nemohu vyprázdnit mikrokontrolér"
-
-#: common/port/serial.cpp:367
-msgid "Error setting bit %1 of serial port to %2"
-msgstr "Chyba při nastavování bitu %1 sériového portu do %2"
-
-#: common/port/serial.cpp:409
-#, c-format
-msgid "Error reading serial pin %1"
-msgstr "Chyba při čtení sériového vývodu %1"
-
-#: common/port/serial.cpp:466
-msgid "Error setting up break"
-msgstr "Chyba při nastavování zastavení"
-
-#: common/port/serial.cpp:475
-msgid "Error clearing up break"
-msgstr "Chyba při zotavování ze zastavení"
-
-#: common/port/usb_port.cpp:210
-msgid "Could not find USB device (vendor=%1 product=%2)."
-msgstr "Nemohu najít USB zařízení (poskytovatel=%1 výrobek=%2)."
-
-#: common/port/usb_port.cpp:217 common/port/usb_port.cpp:231
-msgid "Error opening USB device."
-msgstr "Chyba při otvírání USB zařízení."
-
-#: common/port/usb_port.cpp:224
-msgid "Error resetting USB device."
-msgstr "Chyba při nulování USB zařízení."
-
-#: common/port/usb_port.cpp:242
-msgid "Configuration %1 not present: using %2"
-msgstr "Konfigurace %1 nenalezena: použiji %2"
-
-#: common/port/usb_port.cpp:246
-#, c-format
-msgid "Error setting USB configuration %1."
-msgstr "Chyba nastavování konfigurace USB %1."
-
-#: common/port/usb_port.cpp:255
-msgid "Interface %1 not present: using %2"
-msgstr "Rozhraní %1 nenalezeno: použiji %2"
-
-#: common/port/usb_port.cpp:259
-#, c-format
-msgid "Could not claim USB interface %1"
-msgstr "Nemohu přistupovat na USB rozhraní %1"
-
-#: common/port/usb_port.cpp:266
-#, fuzzy
-msgid "USB support disabled"
-msgstr " port nenalezen"
-
-#: common/port/usb_port.cpp:294
-msgid "Error sending control message to USB port."
-msgstr "Chyba při posílání řídící zprávy na USB port."
-
-#: common/port/usb_port.cpp:359
-msgid "Error sending data (ep=%1 res=%2)"
-msgstr "Chyba při odesílání dat (ep=%1 res=%2)"
-
-#: common/port/usb_port.cpp:360
-msgid "Timeout: only some data sent (%1/%2 bytes)."
-msgstr "Timeout: odeslána jen některá data (%1/%2 bytů)."
-
-#: common/port/usb_port.cpp:363
-msgid "Nothing sent: retrying..."
-msgstr "Nic neodesláno: zkouším znovu..."
-
-#: common/port/usb_port.cpp:393
-msgid "Error receiving data (ep=%1 res=%2)"
-msgstr "Chyba při příjmu dat (ep=%1 res=%2)"
-
-#: common/port/usb_port.cpp:394
-msgid "Timeout: only some data received (%1/%2 bytes)."
-msgstr "Timeout: přijata jen některá data (%1/%2 bytů)."
-
-#: common/port/usb_port.cpp:401
-msgid "Nothing received: retrying..."
-msgstr "Nic nepřijato: zkouším znovu..."
-
-#: devices/base/device_group.cpp:36
-msgid "Supported"
-msgstr "Podporováno"
-
-#: devices/base/device_group.cpp:36
-msgid "Unsupported"
-msgstr "Nepodporováno"
-
-#: devices/base/device_group.cpp:228 libgui/breakpoint_view.cpp:47
-msgid "Status"
-msgstr "Stav"
-
-#: devices/base/device_group.cpp:239
-msgid "Alternatives"
-msgstr "Alternativy"
-
-#: devices/base/device_group.cpp:251
-msgid "Packaging"
-msgstr "Pouzdro"
-
-#: devices/base/device_group.cpp:291
-msgid "Temperature range: "
-msgstr "Rozsah teplot: "
-
-#: devices/base/device_group.cpp:295
-msgid "F (MHz)"
-msgstr "F (MHz)"
-
-#: devices/base/device_group.cpp:295
-msgid "Vdd (V)"
-msgstr "Vdd (V)"
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:17
-msgid "In Production"
-msgstr "Vyrábí se"
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:18
-msgid "Future Product"
-msgstr "Budoucí produkt"
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:19
-msgid "Not Recommended for New Design"
-msgstr "Není doporučen pro nová zařízení"
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:20
-msgid "End Of Life"
-msgstr "Výroba ukončena"
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:22
-msgid "Mature"
-msgstr "Vyspělý"
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:26
-#, fuzzy
-msgid "Flash"
-msgstr "Formát"
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:27
-msgid "EPROM (OTP)"
-msgstr "EPROM (OTP)"
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:28
-msgid "ROM"
-msgstr "ROM"
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:29
-msgid "ROM-less"
-msgstr "Bez ROM"
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:33
-msgid "Commercial"
-msgstr "Komerční"
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:34
-msgid "Industrial"
-msgstr "Průmyslový"
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:35
-msgid "Extended"
-msgstr "Rozšířené"
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:39 devices/pic/base/pic.cpp:43
-msgid "Normal"
-msgstr "Normální"
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:40
-msgid "Low Power"
-msgstr "Nízký příkon"
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:41
-msgid "Low Voltage"
-msgstr "Nízké napětí"
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:42
-#, fuzzy
-msgid "High Voltage"
-msgstr "Napětí"
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:46
-msgid "PDIP"
-msgstr "PDIP"
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:47
-msgid "SDIP"
-msgstr "SDIP"
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:48
-#, fuzzy
-msgid "SPDIP"
-msgstr "PDIP"
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:49
-msgid "SOT-23"
-msgstr "SOT-23"
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:50
-msgid "MSOP"
-msgstr "MSOP"
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:51
-msgid "SSOP"
-msgstr "SSOP"
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:52
-msgid "TSSOP"
-msgstr "TSSOP"
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:53
-msgid "SOIC"
-msgstr "SOIC"
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:54
-#, fuzzy
-msgid "QFP"
-msgstr "MQFP"
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:55
-#, fuzzy
-msgid "MTQFP"
-msgstr "TQFP"
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:56
-msgid "DFN-S"
-msgstr "DFN-S"
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:57
-msgid "QFN"
-msgstr "QFN"
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:58
-#, fuzzy
-msgid "TQFN-S"
-msgstr "DFN-S"
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:59
-msgid "PLCC"
-msgstr "PLCC"
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:60
-msgid "MLF"
-msgstr "MLF"
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:61
-#, fuzzy
-msgid "DFN"
-msgstr "DFN-S"
-
-#: devices/base/generic_memory.cpp:34
-msgid "At least one value (at address %1) is defined outside memory ranges."
-msgstr ""
-"Nejméně jedna hodnota (na adrese %1) je definována mimo paměťový rozsah."
-
-#: devices/base/hex_buffer.cpp:139
-msgid "Unrecognized format (line %1)."
-msgstr "Nerozpoznaný formát (řádek %1)."
-
-#: devices/base/hex_buffer.cpp:140
-msgid "Unexpected end-of-file."
-msgstr "Neočekávaný konec souboru."
-
-#: devices/base/hex_buffer.cpp:141
-msgid "Unexpected end-of-line (line %1)."
-msgstr "Neočekávaný konec řádku (řádek %1)."
-
-#: devices/base/hex_buffer.cpp:142
-msgid "CRC mismatch (line %1)."
-msgstr "CRC chyba (řádek.%1)."
-
-#: devices/gui/memory_editor.cpp:275
-msgid "&Clear"
-msgstr "&Vyčistit"
-
-#: devices/gui/memory_editor.cpp:276
-msgid "&Zero"
-msgstr "Vy&nulovat"
-
-#: devices/gui/memory_editor.cpp:277
-msgid "For checksum check"
-msgstr ""
-
-#: devices/gui/memory_editor.cpp:278
-msgid "Re&load"
-msgstr "Znovu načís&t"
-
-#: devices/gui/memory_editor.cpp:279 libgui/toplevel.cpp:262
-msgid "&Program"
-msgstr "&Programovat"
-
-#: devices/gui/memory_editor.cpp:280 libgui/toplevel.cpp:264
-msgid "&Verify"
-msgstr "O&věřit"
-
-#: devices/gui/memory_editor.cpp:281 libgui/toplevel.cpp:266
-msgid "&Read"
-msgstr "&Načíst"
-
-#: devices/gui/memory_editor.cpp:282 libgui/toplevel.cpp:268
-msgid "&Erase"
-msgstr "&Smazat"
-
-#: devices/gui/memory_editor.cpp:283 libgui/toplevel.cpp:270
-msgid "&Blank Check"
-msgstr "&Kontrola vymazání"
-
-#: devices/gui/register_view.cpp:66 devices/gui/register_view.cpp:70
-msgid "unknown state"
-msgstr "neznámý stav"
-
-#: devices/gui/register_view.cpp:67
-msgid "driving high"
-msgstr "nastavuji vysokou úrovní"
-
-#: devices/gui/register_view.cpp:67
-msgid "driving low"
-msgstr "nastavuji nízkou úroveň"
-
-#: devices/gui/register_view.cpp:68
-msgid " (output)"
-msgstr " (výstup)"
-
-#: devices/gui/register_view.cpp:71
-msgid "driven high"
-msgstr "řízen vysokou úrovní"
-
-#: devices/gui/register_view.cpp:71
-msgid "driven low"
-msgstr "řízen nízkou úrovní"
-
-#: devices/gui/register_view.cpp:72
-msgid " (input)"
-msgstr " (vstup)"
-
-#: devices/list/device_list.cpp:16
-msgid "<auto>"
-msgstr "<automaticky>"
-
-#: devices/mem24/base/mem24.h:25
-#, fuzzy
-msgid "24 EEPROM"
-msgstr "EEPROM dat"
-
-#: devices/mem24/gui/mem24_memory_editor.cpp:41
-msgid "EEPROM Memory"
-msgstr "Paměť EEPROM"
-
-#: devices/mem24/mem24/mem24_group.cpp:21 devices/pic/pic/pic_group.cpp:36
-msgid "%1 bytes"
-msgstr "%1 bytů"
-
-#: devices/mem24/mem24/mem24_group.cpp:22
-msgid "Memory Size"
-msgstr "Velikost paměti"
-
-#: devices/mem24/mem24/mem24_group.cpp:38
-#: devices/pic/base/pic_protection.cpp:360
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Block #%1"
-msgstr "Blok %1"
-
-#: devices/mem24/mem24/mem24_group.h:25
-msgid "Serial Memory 24"
-msgstr "Sériová paměť 24"
-
-#: devices/mem24/mem24/mem24_memory.cpp:86 devices/pic/pic/pic_memory.cpp:545
-msgid ""
-"At least one word (at offset %1) is larger (%2) than the corresponding mask "
-"(%3)."
-msgstr ""
-"Nejméně jedno slovo (na offsetu %1) je větší (%2) než odpovídající maska "
-"(%3). "
-
-#: devices/mem24/prog/mem24_prog.cpp:40
-msgid ""
-"Device memory is not blank (at address %1: reading %2 and expecting %3)."
-msgstr ""
-"Paměť mikrokontroléru není prázdná (na adrese %1: přečteno %2 a očekáváno "
-"%3)."
-
-#: devices/mem24/prog/mem24_prog.cpp:42
-msgid ""
-"Device memory doesn't match hex file (at address %1: reading %2 and "
-"expecting %3)."
-msgstr ""
-"Paměť mikrokontroléru neodpovídá hex souboru (na adrese %1: přečteno %2 a "
-"očekáváno %3)."
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:25
-msgid "Code memory"
-msgstr "Paměť kódu"
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:26 progs/gui/prog_group_ui.cpp:92
-msgid "Calibration"
-msgstr "Kalibrace"
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:29
-msgid "Configuration Bits"
-msgstr "Konfigurační bity"
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:30
-msgid "Data EEPROM"
-msgstr "EEPROM dat"
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:31
-msgid "Debug Vector"
-msgstr "Vektor ladění "
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:32
-msgid "Hardware Stack"
-msgstr "Hardwarový zásobník"
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:33
-msgid "Calibration Backup"
-msgstr "Záloha kalibrace"
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:34
-msgid "Program Executive"
-msgstr "Prováděcí část programu"
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:44
-msgid "J"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:45
-msgid "K"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:51
-msgid "Baseline Family"
-msgstr "Základní rodina"
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:52
-msgid "Midrange Family"
-msgstr "Střední rodina"
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:53
-#, fuzzy
-msgid "17C Family"
-msgstr "Rodina 17X"
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:54
-#, fuzzy
-msgid "18C Family"
-msgstr "Rodina 18Xx"
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:55
-#, fuzzy
-msgid "18F Family"
-msgstr "Rodina 18Xx"
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:56
-#, fuzzy
-msgid "18J Family"
-msgstr "Rodina 18Xx"
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:57
-#, fuzzy
-msgid "24F Family"
-msgstr "Rodina 18Xx"
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:58
-#, fuzzy
-msgid "24H Family"
-msgstr "Rodina 18Xx"
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:59
-#, fuzzy
-msgid "30F Family"
-msgstr "Rodina 18Xx"
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:60
-#, fuzzy
-msgid "33F Family"
-msgstr "Rodina 18Xx"
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:71
-msgid "CCP"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:72
-msgid "ADC"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:73
-#, fuzzy
-msgid "SSP"
-msgstr "SSOP"
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:74
-#, fuzzy
-msgid "Low Voltage Detect"
-msgstr "Nízké napětí"
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:75 progs/gui/port_selector.cpp:21
-msgid "USB"
-msgstr "USB"
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:76
-msgid "USART"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:77
-msgid "CAN"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:78
-msgid "ECAN"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:79
-#, fuzzy
-msgid "Ethernet"
-msgstr "Rozšířené"
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:80
-msgid "LCD"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:81
-msgid "Motor Control"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:82
-msgid "Motion Feeback"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:83
-#, fuzzy
-msgid "Self-Write"
-msgstr "Autotest"
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:215 devices/pic/base/pic.cpp:225
-msgid "%1 (rev. %2)"
-msgstr "%1 (rev. %2)"
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:218
-#, fuzzy
-msgid "%1 (rev. %2.%3)"
-msgstr "%1 (rev. %2)"
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:221
-msgid "%1 (proc. %2; rev. %3.%4)"
-msgstr "%1 (proc. %2; rev. %3.%4)"
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:239
-msgid "Calibration word at address %1 is blank."
-msgstr "Kalibrační slovo na adrese %1 je prázdné."
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:245
-msgid "Calibration word is not a compatible opcode (%2)."
-msgstr "Kalibrační slovo není kompatibilní opcode (%2)."
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:20
-msgid "Code code-protection"
-msgstr "Kód chráněný"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:21
-msgid "Data code-protection"
-msgstr "Data ochrana kódu"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:22
-msgid "Calibration code-protection"
-msgstr "Kalibrace ochrana kódu"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:23
-msgid "Boot code-protection"
-msgstr "Ochrana spouštěcího kódu"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:25
-msgid "Code write-protection"
-msgstr "Ochrana proti zápisu kódu"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:26
-msgid "Data write-protection"
-msgstr "Ochrana proti zápisu dat"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:27
-msgid "Boot write-protection"
-msgstr "Ochrana spouštěče proti zápisu"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:28
-msgid "Configuration write-protection"
-msgstr "Ochrana konfigurace proti zápisu"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:30
-msgid "Table read-protection"
-msgstr "Ochrana tabulky proti čtení"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:31
-msgid "Boot table read-protection"
-msgstr "Ochrana spouštěcí tabulky proti čtení"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:33
-msgid "Watchdog timer"
-msgstr "Watchdog časovač"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:34
-msgid "Master clear reset"
-msgstr "Master clear reset"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:35
-msgid "External"
-msgstr "Externí"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:36
-msgid "Disabled (connected to Vdd)"
-msgstr "Zakázán (připojen k Vdd)"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:37
-msgid "Power-up timer"
-msgstr "Power-up časovač"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:39
-msgid "Oscillator"
-msgstr "Oscilátor"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:40
-msgid "External RC oscillator"
-msgstr "Externí RC oscilátor"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:41 devices/pic/base/pic_config.cpp:158
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:184
-msgid "External RC oscillator with CLKOUT"
-msgstr "Externí RC oscilátor s CLKOUT"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:42 devices/pic/base/pic_config.cpp:159
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:185
-msgid "External RC oscillator (no CLKOUT)"
-msgstr "Externí RC oscilátor (bez CLKOUT)"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:43
-msgid "Internal oscillator"
-msgstr "Vnitřní oscilátor"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:44
-msgid "Internal oscillator with CLKOUT"
-msgstr "Vnitřní oscilátor s CLKOUT"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:45
-msgid "Internal oscillator (no CLKOUT)"
-msgstr "Vnitřní oscilátor (bez CLKOUT)"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:46
-msgid "Crystal/resonator"
-msgstr "Krystal/rezonátor"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:47
-msgid "Crystal/resonator, PLL enabled"
-msgstr "Krystal/rezonátor, PLL povoleno"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:48
-msgid "Low power crystal"
-msgstr "Nízkopříkonový krystal"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:49 devices/pic/base/pic_config.cpp:260
-msgid "External clock"
-msgstr "Externí hodiny"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:50 devices/pic/base/pic_config.cpp:152
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:173
-msgid "External clock with CLKOUT"
-msgstr "Externí hodiny s CLKOUT"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:51 devices/pic/base/pic_config.cpp:153
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:174
-msgid "External clock (no CLKOUT)"
-msgstr "Externí hodiny (bez CLKOUT)"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:52
-msgid "External clock with CLKOUT, PLL enabled"
-msgstr "Externí hodiny s CLKOUT, PLL povoleno"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:53
-msgid "External clock (no CLKOUT), PLL enabled"
-msgstr "Externí hodiny (bez CLKOUT), PLL povoleno"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:54
-msgid "External clock with 4x PLL and with CLKOUT"
-msgstr "Externí hodiny s 4x PLL a s CLKOUT"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:55
-msgid "External clock with 4x PLL (no CLKOUT)"
-msgstr "Externí hodiny s 4x PLL (bez CLKOUT)"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:56
-msgid "External clock with software controlled 4x PLL (no CLKOUT)"
-msgstr "Externí hodiny se softwarově ovládaným 4x PLL (bez CLKOUT)"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:57
-msgid "External resistor"
-msgstr "Externí rezistor"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:58
-msgid "External resistor with CLKOUT"
-msgstr "Externí rezistor s CLKOUT"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:59
-msgid "External resistor (no CLKOUT)"
-msgstr "Externí rezistor (bez CLKOUT)"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:60
-msgid "High speed crystal/resonator"
-msgstr "High speed krystal/rezonátor"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:61
-msgid "High speed crystal/resonator, PLL enabled"
-msgstr "High speed krystal/rezonátor, PLL povolen"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:62
-msgid "High speed crystal/resonator with 4x PLL"
-msgstr "High speed krystal/rezonátor s 4x PLL"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:63
-msgid "High speed crystal/resonator with software controlled 4x PLL"
-msgstr "High speed krystal/rezonátor se softwarově ovládaným 4x PLL"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:64
-msgid "Internal oscillator, XT used by USB"
-msgstr "Vnitřní oscilátor, XT použito USB"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:65
-msgid "Internal oscillator, HS used by USB"
-msgstr "Vnitřní oscilátor, HS použito USB"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:68
-msgid "Bandgap voltage calibration"
-msgstr "Kalibrace referenčního napětí"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:69
-msgid "Lowest"
-msgstr "Nejnižší"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:70
-msgid "Mid/Low"
-msgstr "Střední/Nízká"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:71
-msgid "Mid/High"
-msgstr "Střední/Vysoká"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:72
-msgid "Highest"
-msgstr "Nejvyšší"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:73
-msgid "Internal Trim"
-msgstr "Vnitřní doladění"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:74
-msgid "00"
-msgstr "00"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:74
-msgid "01"
-msgstr "01"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:75
-msgid "10"
-msgstr "10"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:75
-msgid "11"
-msgstr "11"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:76
-msgid "Brown-out detect"
-msgstr "Detekce brown-out"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:77
-msgid "Enabled in run - Disabled in sleep"
-msgstr "Povoleno za běhu - Zakázáno při spánku"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:78
-msgid "SBODEN controls BOD function"
-msgstr "SBODEN ovládá funkci BOD"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:79
-msgid "Fail-safe clock monitor"
-msgstr "Bezporuchový sledovač hodin"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:80
-msgid "Internal-external switchover"
-msgstr "Vnitřní-vnější přepínač"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:81
-msgid "Wake-up reset"
-msgstr "Wake-up reset"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:82
-msgid "In-circuit debugger"
-msgstr "In-circuit debugger"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:83
-msgid "Memory parity error"
-msgstr "Chyba parity paměti"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:84
-msgid "Brown-out reset voltage"
-msgstr "Brown-out reset napětí"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:85
-msgid "Undefined"
-msgstr "Nedefinováno"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:86
-msgid "Low voltage programming"
-msgstr "Programování nízkým napětím"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:87
-msgid "CCP2 multiplex"
-msgstr "CCP2 multiplex"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:88
-msgid "CCP1 multiplex"
-msgstr "CCP1 multiplex"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:89
-msgid "Brown-out reset software"
-msgstr "Brown-out reset software"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:90
-msgid "WDT post-scaler"
-msgstr "WDT post-scaler"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:91 devices/pic/base/pic_config.cpp:191
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:215 devices/pic/base/pic_config.cpp:394
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:398
-msgid "Disabled"
-msgstr "Zakázán"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:92
-msgid "Processor mode"
-msgstr "Mód procesoru"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:93
-msgid "Extended microcontroller"
-msgstr "Rozšířený mikrokontrolér"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:94
-msgid "Microcontroller"
-msgstr "Mikrokontrolér"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:95
-msgid "Microprocessor"
-msgstr "Mikroprocesor"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:96
-msgid "Code protected microcontroller"
-msgstr "Mikrokontrolér s chráněným kódem"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:97
-msgid "Microprocessor with boot block"
-msgstr "Mikroprocesor se zavaděčem"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:100
-msgid "Oscillator system clock switch"
-msgstr "Přepínač systémových hodin oscilátoru"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:101
-msgid "Stack full/underflow reset"
-msgstr "Zásobník plný/reset podtečení"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:102
-msgid "External bus data width (in bits)"
-msgstr "Šířka externí datové sběrnice (v bitech)"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:103
-msgid "PORTB A/D"
-msgstr "PORTB A/D"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:104
-msgid "Digital"
-msgstr "Číslicový"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:105
-msgid "Analog"
-msgstr "Analogový"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:106 devices/pic/base/pic_config.cpp:265
-msgid "Watchdog timer window"
-msgstr "Okno Watchdog časovače"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:107
-msgid "Odd PWM output polarity"
-msgstr "Nesprávná polarita PWM výstupu"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:108 devices/pic/base/pic_config.cpp:111
-msgid "Active high"
-msgstr "Aktivní vysoká"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:109 devices/pic/base/pic_config.cpp:112
-msgid "Active low"
-msgstr "Aktivní nízká"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:110
-msgid "Even PWM output polarity"
-msgstr "Sudá polarita PWM výstupu"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:113
-msgid "PWM output pin reset state"
-msgstr "Stav reset pinu PWM výstupu"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:114
-msgid "Timer1 oscillator mode"
-msgstr "Mód oscilátoru Timer1"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:115
-msgid "Standard operation"
-msgstr "Standardní operace"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:116
-msgid "Low power in sleep mode"
-msgstr "Nízký příkon v režimu spánku"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:117
-msgid "T1OSO/T1CKI on RA6"
-msgstr "T1OSO/T1CKI na RA6"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:118
-msgid "T1OSO/T1CKI on RB2"
-msgstr "T1OSO/T1CKI na RB2"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:119
-msgid "TMR0/T5CKI external clock mux"
-msgstr "TMR0/T5CKI multiplex externích hodin"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:120
-msgid "FLTA mux"
-msgstr "FLTA multiplexer"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:121
-msgid "PWM4 mux"
-msgstr "PWM4 multiplex"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:122
-msgid "SSP I/O mux (SCK/SLC, SDA/SDI, SD0)"
-msgstr "SSP V/V multiplex (SCK/SLC, SDA/SDI, SD0)"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:123
-msgid "Low-power timer1 oscillator"
-msgstr "Nízkopříkonový Timer1 oscilátor"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:124
-msgid "Extended instruction set"
-msgstr "Rozšířená instrukční sada"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:125
-msgid "Boot block size"
-msgstr "Velikost zaváděcího bloku"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:126
-msgid "Dedicated in-circuit port"
-msgstr "Vyhrazený obvodový port"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:127
-msgid "USB voltage regulator"
-msgstr "USB napěťový regulátor"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:128
-msgid "External bus data wait"
-msgstr "Čekání externí datové sběrnice"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:129
-msgid "Address bus width (in bits)"
-msgstr "Šířka adresové sběrnice (v bitech)"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:130
-msgid "ECCP mux"
-msgstr "ECCP multiplexer"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:131
-msgid "PWM multiplexed onto RE6 and RE3"
-msgstr "PWM multiplexováno mezi RE6 a RE3"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:132
-msgid "PWM multiplexed onto RH7 and RH4"
-msgstr "PWM multiplexováno mezi RE7 a RE4"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:133
-msgid "PWM multiplexed onto RE6 and RE5"
-msgstr "PWM multiplexováno mezi RE6 a RE5"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:134
-msgid "PWM multiplexed onto RH7 and RH6"
-msgstr "PWM multiplexováno mezi RE7 a RE6"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:136
-msgid "Clock switching mode"
-msgstr "Mód přepínání hodin"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:137
-msgid "Switching off, monitor off"
-msgstr "Vypínám, sledování vypnuto"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:138
-msgid "Switching on, monitor off"
-msgstr "Zapínám, sledování vypnuto"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:139
-msgid "Switching on, monitor on"
-msgstr "Zapínám, sledování zapnuto"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:140
-msgid "Oscillator source"
-msgstr "Zdroj oscilátoru"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:141
-msgid "Internal fast RC"
-msgstr "Vnitřní rychlý RC"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:142
-msgid "Internal low-power RC"
-msgstr "Vnitřní nízkopříkonový RC"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:143
-msgid "Primary"
-msgstr "Primární"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:144
-msgid "Timer1"
-msgstr "Timer1"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:145 devices/pic/base/pic_config.cpp:256
-msgid "Primary oscillator mode"
-msgstr "Primární mód oscilátoru"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:146 devices/pic/base/pic_config.cpp:161
-msgid "Low-power/low-frequency crystal"
-msgstr "Nízkopříkonový/nízkofrekvenční krystal"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:147 devices/pic/base/pic_config.cpp:162
-msgid "High speed crystal"
-msgstr "High speed krystal"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:148 devices/pic/base/pic_config.cpp:163
-msgid "XT Crystal"
-msgstr "XT krystal"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:149 devices/pic/base/pic_config.cpp:164
-msgid "XT Crystal with 4x PLL"
-msgstr "XT krystal s 4x PLL"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:150 devices/pic/base/pic_config.cpp:165
-msgid "XT Crystal with 8x PLL"
-msgstr "XT krystal s 8x PLL"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:151 devices/pic/base/pic_config.cpp:166
-msgid "XT Crystal with 16x PLL"
-msgstr "XT krystal s 16x PLL"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:154 devices/pic/base/pic_config.cpp:175
-msgid "External clock with 4x PLL"
-msgstr "Externí hodiny s 4x PLL"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:155 devices/pic/base/pic_config.cpp:176
-msgid "External clock with 8x PLL"
-msgstr "Externí hodiny s 8x PLL"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:156 devices/pic/base/pic_config.cpp:177
-msgid "External clock with 16x PLL"
-msgstr "Externí hodiny s 16x PLL"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:157 devices/pic/base/pic_config.cpp:179
-msgid "Internal fast RC oscillator with 8x PLL"
-msgstr "Vnitřní rychlý RC oscilátor s 8x PLL"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:160
-msgid "Oscillator mode"
-msgstr "Mód oscilátoru"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:167
-msgid "HS/2 Crystal with 4x PLL"
-msgstr "HS/2 krystal s 4x PLL"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:168
-msgid "HS/2 Crystal with 8x PLL"
-msgstr "HS/2 krystal s 8x PLL"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:169
-msgid "HS/2 Crystal with 16x PLL"
-msgstr "HS/2 krystal s 16x PLL"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:170
-msgid "HS/3 Crystal with 4x PLL"
-msgstr "HS/3 krystal s 4x PLL"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:171
-msgid "HS/3 Crystal with 8x PLL"
-msgstr "HS/3 krystal s 8x PLL"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:172
-msgid "HS/3 Crystal with 16x PLL"
-msgstr "HS/3 krystal s 16x PLL"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:178
-msgid "Internal fast RC oscillator with 4x PLL"
-msgstr "Vnitřní rychlý RC oscilátor s 4x PLL"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:180
-msgid "Internal fast RC oscillator with 16x PLL"
-msgstr "Vnitřní rychlý RC oscilátor s 16x PLL"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:181
-msgid "Low-power 32 kHz oscillator (TMR1 oscillator)"
-msgstr "Nízkopříkonový 32 kHz oscilátor (oscilátor TMR1)"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:182
-msgid "Internal fast RC oscillator (no PLL)"
-msgstr "Vnitřní rychlý RC oscilátor (bez PLL)"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:183
-msgid "Internal low-power RC oscillator"
-msgstr "Vnitřní nízkopříkonový RC oscilátor"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:186
-msgid "Watchdog timer prescaler A"
-msgstr "Dělička Watchdog časovače A"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:187
-msgid "Watchdog timer prescaler B"
-msgstr "Dělička Watchdog časovače B"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:188
-msgid "Watchdog"
-msgstr "Watchdog"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:189
-msgid "Software"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:190
-msgid "Power-on reset timer value (ms)"
-msgstr "Hodnota power-on-reset časovače (ms)"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:192
-msgid "General code segment read-protection"
-msgstr "Ochrana proti čtení obecného kódu"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:193
-msgid "General code segment write-protection"
-msgstr "Ochrana proti zápisu obecného kódu"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:194
-msgid "Reset into clip on emulation mode"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:195
-msgid "ICD communication channel"
-msgstr "ICD komunikační kanál"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:197
-msgid "USB clock (PLL divided by)"
-msgstr "USB hodiny (PLL děleno)"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:198 devices/pic/base/pic_config.cpp:200
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:202
-msgid "not divided"
-msgstr "neděleno"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:199
-msgid "CPU system clock (divided by)"
-msgstr "Systémové hodiny CPU (děleno)"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:201
-msgid "PLL clock (divided by)"
-msgstr "PLL hodiny (děleno)"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:204
-msgid "Master clear pull-up resistor"
-msgstr "Master clear pull-up rezistor"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:205
-msgid "Internal oscillator speed"
-msgstr "Rychlost vnitřního oscilátoru"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:206
-msgid "8 MHz"
-msgstr "8 MHz"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:207
-msgid "4 MHz"
-msgstr "4 MHz"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:210
-msgid "Ethernet LED enable"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:211
-#, fuzzy
-msgid "Default system clock select"
-msgstr "Přepínač systémových hodin oscilátoru"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:212
-msgid "FOSC1:FOSC0"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:213
-msgid "INTRC"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:214
-#, fuzzy
-msgid "External memory bus"
-msgstr "Externí rezistor"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:216
-msgid "12-bit external bus"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:217
-msgid "16-bit external bus"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:218
-msgid "20-bit external bus"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:219
-#, fuzzy
-msgid "External address bus shift"
-msgstr "Externí rezistor"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:220
-msgid "MSSP address select bit"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:221
-msgid "7-bit address mask mode"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:222
-msgid "5-bit address mask mode"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:223
-msgid "PMP pin select bit"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:224
-#, fuzzy
-msgid "Connected to EMB"
-msgstr "Připojen"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:225
-#, fuzzy
-msgid "Not connected to EMB"
-msgstr "Nepřipojen"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:228
-#, fuzzy
-msgid "Boot segment write-protection"
-msgstr "Ochrana spouštěče proti zápisu"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:229
-#, fuzzy
-msgid "Boot segment size"
-msgstr "Velikost zaváděcího bloku"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:230
-msgid "Boot segment security"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:231 devices/pic/base/pic_config.cpp:238
-#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:77
-#, fuzzy
-msgid "High Security"
-msgstr "Nejvyšší"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:232 devices/pic/base/pic_config.cpp:239
-#, fuzzy
-msgid "Standard Security"
-msgstr "Standardní operace"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:233
-#, fuzzy
-msgid "Boot segment EEPROM size"
-msgstr "Velikost zaváděcího bloku"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:234
-msgid "Boot segment RAM size"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:235
-#, fuzzy
-msgid "Secure segment write-protection"
-msgstr "Ochrana proti zápisu obecného kódu"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:236
-msgid "Secure segment size"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:237
-msgid "Secure segment security"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:240
-#, fuzzy
-msgid "Secure segment EEPROM size"
-msgstr "Velikost zaváděcího bloku"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:241
-msgid "Secure segment RAM size"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:242
-#, fuzzy
-msgid "General segment write-protection"
-msgstr "Ochrana proti zápisu obecného kódu"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:243
-#, fuzzy
-msgid "General segment security"
-msgstr "Ochrana proti čtení obecného kódu"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:245
-#, fuzzy
-msgid "High security"
-msgstr "Nejvyšší"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:246
-#, fuzzy
-msgid "Standard security"
-msgstr "Standardní operace"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:247
-#, fuzzy
-msgid "Initial oscillator source"
-msgstr "Zdroj oscilátoru"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:248
-#, fuzzy
-msgid "Fast RC oscillator"
-msgstr "Externí RC oscilátor"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:249
-#, fuzzy
-msgid "Internal fast RC oscillator"
-msgstr "Vnitřní rychlý RC oscilátor s 8x PLL"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:250
-#, fuzzy
-msgid "Internal fast RC oscillator with PLL"
-msgstr "Vnitřní rychlý RC oscilátor s 8x PLL"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:251
-#, fuzzy
-msgid "Primary oscillator"
-msgstr "Primární mód oscilátoru"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:252
-#, fuzzy
-msgid "Primary oscillator with PLL"
-msgstr "Primární mód oscilátoru"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:253
-#, fuzzy
-msgid "Secondary oscillator (LP)"
-msgstr "Vnitřní oscilátor (bez CLKOUT)"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:254
-#, fuzzy
-msgid "Low power RC oscillator"
-msgstr "Nízkopříkonový Timer1 oscilátor"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:255
-#, fuzzy
-msgid "Internal fast RC oscillator with postscaler"
-msgstr "Vnitřní rychlý RC oscilátor s 4x PLL"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:258
-#, fuzzy
-msgid "HS crystal oscillator"
-msgstr "Vnitřní oscilátor"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:259
-#, fuzzy
-msgid "XT crystal oscillator"
-msgstr "Vnitřní oscilátor"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:261
-#, fuzzy
-msgid "Temperature protection"
-msgstr "Rozsah teplot: "
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:262
-msgid "OSC2 pin function"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:263
-#, fuzzy
-msgid "Digital I/O"
-msgstr "Číslicový"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:264
-#, fuzzy
-msgid "Clock output"
-msgstr " (výstup)"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:266
-#, fuzzy
-msgid "Watchdog timer prescaler"
-msgstr "Dělička Watchdog časovače A"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:267
-#, fuzzy
-msgid "Watchdog timer postscaler"
-msgstr "Dělička Watchdog časovače B"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:268
-#, fuzzy
-msgid "JTAG port enabled"
-msgstr " port nenalezen"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:269
-#, fuzzy
-msgid "Peripheral pin select configuration"
-msgstr "Obecné nastavení"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:270
-msgid "Allow only one reconfiguration"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:271
-msgid "Allow multiple reconfigurations"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:272
-#, fuzzy
-msgid "Alternate I2C pins"
-msgstr "Alternativy"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:273
-#, fuzzy
-msgid "I2C pins selection"
-msgstr "Popisy ikon:"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:275
-#, fuzzy
-msgid "Alternate"
-msgstr "Alternativy"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:276
-msgid "Frequency range selection for FRC oscillator"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:277
-msgid "High range (nominal FRC frequency is 14.1 MHz)"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:278
-msgid "Low range (nominal FRC frequency is 9.7 MHz)"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:308
-msgid "%1 for block %2"
-msgstr "%1 pro blok %2"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:393
-msgid "All"
-msgstr "Vše"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:397
-msgid "Enabled"
-msgstr "Povoleno"
-
-#: devices/pic/base/pic_protection.cpp:350
-#, fuzzy
-msgid "Boot Segment"
-msgstr "Příliš málo parametrů."
-
-#: devices/pic/base/pic_protection.cpp:351
-msgid "Boot Block"
-msgstr "Zaváděcí blok"
-
-#: devices/pic/base/pic_protection.cpp:357
-msgid "Secure Segment"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_protection.cpp:358
-#, fuzzy
-msgid "General Segment"
-msgstr "Obecné"
-
-#: devices/pic/base/pic_register.cpp:76
-#, c-format
-msgid "Mirror of %1"
-msgstr "Zrcadleno z %1"
-
-#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:51
-msgid "Config Word Details"
-msgstr "Podrobnosti konfiguračního slova"
-
-#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:58 libgui/project_editor.cpp:32
-#: libgui/project_wizard.cpp:120
-msgid "Name:"
-msgstr "Název:"
-
-#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:63
-msgid "Index:"
-msgstr "Index:"
-
-#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:68
-msgid "Raw Value:"
-msgstr "Hrubá hodnota:"
-
-#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:73
-msgid "Value:"
-msgstr "Hodnota:"
-
-#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:78
-msgid "Raw Blank Value:"
-msgstr "Hrubá hodnota mazání:"
-
-#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:83
-msgid "Used Mask:"
-msgstr "Použitá maska:"
-
-#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:88
-msgid "Write Mask:"
-msgstr "Maska pro zápis:"
-
-#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:93
-msgid "Protected Mask:"
-msgstr "Chráněná maska:"
-
-#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:98
-msgid "Checksum Mask:"
-msgstr "Maska pro kontrolní součet:"
-
-#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:116
-msgid "Details..."
-msgstr "Detaily..."
-
-#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:182
-msgid "<invalid>"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/gui/pic_group_ui.cpp:41
-msgid "SFRs"
-msgstr "SFRs"
-
-#: devices/pic/gui/pic_group_ui.cpp:47
-msgid "I/Os"
-msgstr "V/V"
-
-#: devices/pic/gui/pic_group_ui.cpp:54
-msgid "GPRs"
-msgstr "GPRs"
-
-#: devices/pic/gui/pic_group_ui.cpp:59 devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:61
-#, c-format
-msgid "Bank %1"
-msgstr "Banka %1"
-
-#: devices/pic/gui/pic_group_ui.cpp:68
-msgid "Variables"
-msgstr "Proměnné"
-
-#: devices/pic/gui/pic_group_ui.cpp:72
-msgid "No variable"
-msgstr "Žádná proměnná"
-
-#: devices/pic/gui/pic_group_ui.cpp:79
-msgid "Please compile the current project"
-msgstr "Prosím zkompilujte projekt"
-
-#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:41
-msgid "Go to start"
-msgstr "Přejít na začátek"
-
-#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:44
-msgid "Go to end"
-msgstr "Přejít na konec"
-
-#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:77
-#, fuzzy
-msgid "Code protection"
-msgstr "Kód chráněný"
-
-#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:114
-#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:121
-#, fuzzy
-msgid "not present"
-msgstr "<nenastaveno>"
-
-#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:254
-#, fuzzy, c-format
-msgid " - recommended mask: %1"
-msgstr " - maska pro čtení: %1"
-
-#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:255
-msgid " - not programmed by default"
-msgstr " - neprogramovatelné (výchozí)"
-
-#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:256
-msgid "%1-bit words - mask: %2"
-msgstr "%1-bitových slov - maska: %2"
-
-#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:319
-#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:331
-msgid "Set to unprotected checksum"
-msgstr "Nastavit na nechráněný kontrolní součet."
-
-#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:366
-msgid "(backup)"
-msgstr "(záloha)"
-
-#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:47
-msgid "Access Bank (low)"
-msgstr "Přístup do banky (nízká)"
-
-#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:47
-msgid "Access Bank (high)"
-msgstr "Přístup do banky (vysoká)"
-
-#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:54
-msgid "Bank %1 (low)"
-msgstr "Banka %1 (low)"
-
-#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:54
-msgid "Bank %1 (high)"
-msgstr "Banka %1 (high)"
-
-#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:83 libgui/toplevel.cpp:953
-#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:34 progs/gui/prog_group_ui.cpp:45
-msgid "Read"
-msgstr "Načíst"
-
-#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:85
-#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:224
-msgid "Watch"
-msgstr "Sledovat"
-
-#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:224
-msgid "Stop Watching"
-msgstr "Zastavit sledování"
-
-#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:262
-msgid "Read All"
-msgstr "Načíst vše"
-
-#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:265
-msgid "Clear all watching"
-msgstr "Vyprázdnit všechna sledování"
-
-#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:273
-msgid "Registers information not available."
-msgstr "Informace o registrech není dostupná."
-
-#: devices/pic/pic/pic_group.cpp:27
-msgid "Memory Type"
-msgstr "Typ paměti"
-
-#: devices/pic/pic/pic_group.cpp:30
-msgid "%1 words"
-msgstr "%1 slov"
-
-#: devices/pic/pic/pic_group.cpp:31 devices/pic/pic/pic_group.cpp:37
-msgid " (%2 bits)"
-msgstr " (%2 bity)"
-
-#: devices/pic/pic/pic_group.cpp:38
-msgid " (not programmable)"
-msgstr " (neprogramovatelné)"
-
-#: devices/pic/pic/pic_group.cpp:54
-msgid "<none>"
-msgstr "<žádný>"
-
-#: devices/pic/pic/pic_group.cpp:55
-msgid "IO Ports"
-msgstr "V/V porty"
-
-#: devices/pic/pic/pic_group.cpp:65
-#, fuzzy
-msgid "Features"
-msgstr "Vyspělý"
-
-#: devices/pic/pic/pic_group.h:25
-msgid "PIC"
-msgstr "PIC"
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:109
-msgid " %1 = %2 V: error in voltage level."
-msgstr " %1 = %2 V:chybné napětí."
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:126
-msgid "Device not in programming"
-msgstr "Mikrokontrolér není programován"
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:191
-#, fuzzy
-msgid ""
-"All or part of code memory is protected so it cannot be preserved. Continue "
-"anyway?"
-msgstr ""
-"Celá paměť kódu nebo její část je chráněná a nemůže být zachována. Přesto "
-"pokračovat?"
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:198
-#, fuzzy
-msgid ""
-"All or part of data EEPROM is protected so it cannot be preserved. Continue "
-"anyway?"
-msgstr ""
-"Celá paměť dat EEPROM nebo její část je chráněná a nemůže být zachována. "
-"Přesto pokračovat?"
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:253
-msgid ""
-"Device not autodetectable: continuing with the specified device name "
-"\"%1\"..."
-msgstr ""
-"Nemohu zjistit typ mikrokontroléru: pokračuji se zvoleným názvem "
-"mikrokontroléru \"%1\"..."
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:260
-msgid "Missing or incorrect device (Read id is %1)."
-msgstr "Nepřipojený nebo chybný mikrokontrolér (Načtené ID je %1)."
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:273 progs/pickit2v2/base/pickit2v2_prog.cpp:72
-#, c-format
-msgid "Read id: %1"
-msgstr "Načtené ID: %1"
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:275 progs/pickit2v2/base/pickit2v2_prog.cpp:74
-msgid "Read id does not match the specified device name \"%1\"."
-msgstr "Načtení ID neodpovídá zvolenému mikrokontroléru \"%1\"."
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:277
-msgid " Unknown or incorrect device (Read id is %1)."
-msgstr "Neznámý nebo nesprávný mikrokontrolér (Načtené ID je %1)."
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:278
-msgid "Unknown device."
-msgstr "Neznámý mikrokontrolér."
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:284 progs/pickit2v2/base/pickit2v2_prog.cpp:82
-msgid "Continue with the specified device name: \"%1\"..."
-msgstr "Pokračovat se zvoleným názvem mikrokontroléru: \"%1\"..."
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:303
-msgid "Osccal cannot be read by the selected programmer"
-msgstr "OSCCAL nemůže být přečtena zvoleným programátorem"
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:314
-msgid "Osccal backup cannot be read by the selected programmer"
-msgstr "Záloha OSCCAL nemůže být přečtena zvoleným programátorem"
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:334
-msgid " Replace invalid osccal with backup value."
-msgstr "Nahradit neplatnou OSCCAL záložní hodnotou."
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:341
-msgid " Osccal is unchanged."
-msgstr "OSCCAL nezměněna. "
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:346
-msgid " Osccal has been preserved."
-msgstr "OSCCAL zůstala zachována."
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:351
-msgid "Osccal backup cannot be read by selected programmer"
-msgstr "Záloha OSCCAL nemůže být přečtena zvoleným programátorem"
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:355
-msgid " Osccal backup is unchanged."
-msgstr "Záloha OSCCAL nezměněna."
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:360
-msgid " Osccal backup has been preserved."
-msgstr "Záloha OSCCAL zachována."
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:381
-msgid ""
-"Could not restore band gap bits because programmer does not support writing "
-"config bits."
-msgstr ""
-"Nemohu obnovit bity napěťové reference, protože programátor nepodporuje "
-"zápis konfiguračních bitů."
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:387
-msgid " Band gap bits have been preserved."
-msgstr "Bity napěťové reference byly zachovány."
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:394
-msgid "The selected programmer does not support erasing the whole device."
-msgstr "Zvolený programátor nepodporuje smazání celého mikrokontroléru."
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:406
-msgid "Cannot erase ROM or EPROM device."
-msgstr "Nemohu smazat ROM nebo EPROM obvod."
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:442
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The selected programmer does not support erasing neither the specified range "
-"nor the whole device."
-msgstr "Zvolený programátor nepodporuje smazání celého mikrokontroléru."
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:446
-msgid "Cannot erase protected code memory. Consider erasing the whole chip."
-msgstr ""
-"Nemohu smazat chráněnou paměť programu. Zvažte smazání celého "
-"mikrokontroléru."
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:450
-msgid "Cannot erase protected data EEPROM. Consider erasing the whole chip."
-msgstr ""
-"Nemohu smazat chráněnou EEPROM dat. Zvažte smazání celého mikrokontroléru."
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:464
-msgid "Cannot erase specified range because of programmer limitations."
-msgstr "Nemohu smazat zadaný rozsah kvůli omezením programátoru."
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:467
-msgid ""
-"%1: Erasing this range only is not supported with this programmer. This will "
-"erase the whole chip and restore the other memory ranges."
-msgstr ""
-"%1: Mazání jen tohoto rozsahu není zvoleným programátorem podporováno. Tato "
-"operace vymaže celý mikrokontrolér a obnoví ostatní rozsahy paměti."
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:486 devices/pic/prog/pic_prog.cpp:557
-msgid "The selected programmer cannot read the specified memory range."
-msgstr "Zvolený programátor neumí načíst zvolený paměťový rozsah."
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:500
-#, fuzzy
-msgid "The selected programmer cannot read %1: operation skipped."
-msgstr "Zvolený programátor neumí načíst paměťový rozsah: operace vynechána."
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:505
-#, c-format
-msgid " Verify memory: %1"
-msgstr "Ověřit paměť: %1"
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:508
-msgid " Part of device memory is protected (in %1) and cannot be verified."
-msgstr "Část paměti mikrokontroléru je chráněna (v %1) a nemůže být ověřena."
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:512
-#, c-format
-msgid " Read memory: %1"
-msgstr "Načíst paměť: %1"
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:526
-msgid "Cannot read ROMless device."
-msgstr "Nemohu číst mikrokontrolér bez ROM."
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:565 devices/pic/prog/pic_prog.cpp:683
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:694
-#, c-format
-msgid " Write memory: %1"
-msgstr "Zapsat paměť: %1"
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:606
-msgid "Cannot write ROM or ROMless device."
-msgstr "Nemohu zapsat ROM nebo mikrokontrolér bez ROM."
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:610
-msgid ""
-"DEBUG configuration bit is on. Are you sure you want to continue programming "
-"the chip?"
-msgstr ""
-"Je nastaven konfigurační bit DEBUG. Opravdu chcete pokračovat v programování?"
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:626
-#, fuzzy
-msgid " EPROM device: blank checking first..."
-msgstr "EPROM: zkouška prázdné paměti..."
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:630
-#, fuzzy
-msgid " Blank check successful"
-msgstr "Zkouška prázdné paměti úspěšná"
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:635
-msgid ""
-"Protecting code memory or data EEPROM on OTP devices is disabled as a "
-"security..."
-msgstr ""
-"Ochrana paměti kódu nebo EEPROM dat na OTP mikrokontrolérech je zapnuta z "
-"důvodu bezpečnosti..."
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:645
-msgid "This memory range is programming protected."
-msgstr "Tento paměťový rozsah je chráněn proti programování."
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:650
-msgid ""
-"The range cannot be erased first by the selected programmer so programming "
-"may fail..."
-msgstr ""
-"Rozsah nemůže být zvoleným programátorem napřed smazán, takže programování "
-"může selhat..."
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:658 devices/pic/prog/pic_prog.cpp:714
-msgid " Erasing device"
-msgstr "Mažu zařízení"
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:662
-msgid ""
-"The device cannot be erased first by the selected programmer so programming "
-"may fail..."
-msgstr ""
-"Mikrokontrolér nemůže být programátorem napřed smazán, takže programování "
-"může selhat..."
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:675
-msgid "The calibration word %1 is not valid."
-msgstr "Kalibrační slovo %1 není platné."
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:678
-msgid "Do you want to overwrite the device calibration with %1?"
-msgstr "Chcete přepsat kalibraci mikrokontroléru %1?"
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:710
-msgid "Programming calibration data needs a chip erase. Continue anyway?"
-msgstr "K programování kalibračních dat je třeba smazat celý čip. Pokračovat?"
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:735 devices/pic/prog/pic_prog.cpp:736
-msgid "Programming calibration..."
-msgstr "Programování kalibrace..."
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:738
-msgid "Programming calibration successful"
-msgstr "Programování kalibrace úspěšné"
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog_specific.cpp:15
-msgid "Programmer Vpp"
-msgstr "Vpp programátoru"
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog_specific.cpp:15 progs/icd2/base/icd2.cpp:51
-msgid "Target Vdd"
-msgstr "Cílové Vdd"
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog_specific.cpp:15
-msgid "Target Vpp"
-msgstr "Cílové Vpp"
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog_specific.cpp:19
-msgid "Stopped"
-msgstr "Zastaveno"
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog_specific.cpp:19
-msgid "Running"
-msgstr "Běží"
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog_specific.cpp:19
-msgid "In Programming"
-msgstr "Programuje se"
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog_specific.cpp:23
-msgid "Reset Held"
-msgstr "Reset podržen"
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog_specific.cpp:23
-msgid "Reset Released"
-msgstr "Reset uvolněn"
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog_specific.cpp:101
-msgid ""
-"Device memory is not blank (in %1 at address %2: reading %3 and expecting "
-"%4)."
-msgstr ""
-"Paměť mikrokontroléru není prázdná (v %1 na adrese %2: přečteno %3 a "
-"očekáváno %4)."
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog_specific.cpp:104
-msgid ""
-"Device memory does not match hex file (in %1 at address %2: reading %3 and "
-"expecting %4)."
-msgstr ""
-"Paměť mikrokontroléru neodpovídá hex souboru (v %1 na adrese %2: přečteno %3 "
-"a očekáváno %4)."
-
-#: libgui/breakpoint_view.cpp:24
-msgid "Remove breakpoint"
-msgstr "Odstranit bod přerušení"
-
-#: libgui/breakpoint_view.cpp:24
-msgid "Set breakpoint"
-msgstr "Nastavit bod přerušení"
-
-#: libgui/breakpoint_view.cpp:27
-msgid "Enable breakpoint"
-msgstr "Povolit bod přerušení"
-
-#: libgui/breakpoint_view.cpp:27
-msgid "Disable breakpoint"
-msgstr "Zakázat bod přerušení"
-
-#: libgui/breakpoint_view.cpp:48
-msgid "Location"
-msgstr "Umístění"
-
-#: libgui/breakpoint_view.cpp:49 piklab-coff/main.cpp:176
-msgid "Address"
-msgstr "Adresa"
-
-#: libgui/breakpoint_view.cpp:64
-msgid "Non-code breakpoint"
-msgstr "Bod přerušení mimo kód"
-
-#: libgui/config_center.cpp:110
-msgid "Configure Piklab"
-msgstr "Nastavit Piklab"
-
-#: libgui/config_center.h:35 libgui/project_editor.cpp:30
-msgid "General"
-msgstr "Obecné"
-
-#: libgui/config_center.h:36
-msgid "General Configuration"
-msgstr "Obecné nastavení"
-
-#: libgui/config_center.h:55 libgui/project_manager.cpp:185
-#: libgui/project_manager_ui.cpp:63
-msgid "Standalone File"
-msgstr "Samostatný soubor"
-
-#: libgui/config_center.h:56
-msgid "Standalone File Compilation"
-msgstr "Kompilace samostatného souboru"
-
-#: libgui/config_gen.cpp:39 libgui/project_wizard.cpp:134
-#: tools/list/tools_config_widget.cpp:44
-msgid "Toolchain:"
-msgstr "Sada nástrojů:"
-
-#: libgui/config_gen.cpp:48
-msgid "Tool Type:"
-msgstr "Typ nástroje:"
-
-#: libgui/config_gen.cpp:66
-msgid "Copy to clipboard"
-msgstr "Zkopírovat do schránky"
-
-#: libgui/config_gen.cpp:112
-msgid "Generation is not supported yet for the selected toolchain or device."
-msgstr ""
-"Generování není touto sadou nástrojů nebo tímto mikrokontrolérem podporováno."
-
-#: libgui/config_gen.cpp:119
-msgid "This toolchain does not need explicit config bits."
-msgstr "Tato sada nástrojů nevyžaduje konfigurační bity."
-
-#: libgui/config_gen.cpp:126
-msgid "Generation is only partially supported for this device."
-msgstr "Generování je tímto mikrokontrolérem podporováno jen částečně."
-
-#: libgui/config_gen.cpp:131
-msgid ""
-"Could not detect supported devices for selected toolchain. Please check "
-"installation."
-msgstr ""
-"Nemohu zjistit mikrokontroléry podporované zvolenou sadou nástrojů. Prosím "
-"zkontrolujte instalaci."
-
-#: libgui/config_gen.cpp:132
-msgid "Device not supported by the selected toolchain."
-msgstr "Zařízení není podporováno zvolenou sadou nástrojů."
-
-#: libgui/config_gen.cpp:145
-msgid "Config Generator"
-msgstr "Generátor konfigurace"
-
-#: libgui/config_gen.cpp:179
-msgid "Template Generator"
-msgstr "Generátor šablon"
-
-#: libgui/console.cpp:30
-msgid "Could not find \"konsolepart\"; please install tdebase."
-msgstr "Nemohu najít \"konsolepart\": Prosím nainstalujte tdebase."
-
-#: libgui/device_editor.cpp:64
-msgid ""
-"The target device is not configured and cannot be guessed from source file. "
-"The source file either cannot be found or does not contain any processor "
-"directive."
-msgstr ""
-"Cílový mikrokontrolér není nastaven a nemůže být určen ze zdrojového ku. "
-"Zdrojový soubor buď nebyl nalezen nebo neobsahuje informaci o typu "
-"mikrokontroléru."
-
-#: libgui/device_editor.cpp:66
-#, c-format
-msgid "Device guessed from file: %1"
-msgstr "Mikrokontrolér odhadnut ze souboru: %1"
-
-#: libgui/device_editor.cpp:74 libgui/editor.cpp:80
-msgid "File %1 not saved."
-msgstr "Soubor %1 neuložen."
-
-#: libgui/device_gui.cpp:82
-msgid "Family Tree"
-msgstr "Strom rodiny"
-
-#: libgui/device_gui.cpp:83
-msgid "Flat List"
-msgstr "Plochý seznam"
-
-#: libgui/device_gui.cpp:87
-msgid "Select a device"
-msgstr "Vybrat mikrokontrolér"
-
-#: libgui/device_gui.cpp:90
-msgid "&Select"
-msgstr "&Vybrat"
-
-#: libgui/device_gui.cpp:99
-#, fuzzy
-msgid "Reset Filters"
-msgstr "Vybrat soubory"
-
-#: libgui/device_gui.cpp:110
-msgid "Filters:"
-msgstr "Filtry:"
-
-#: libgui/device_gui.cpp:118
-msgid "<Programmer>"
-msgstr "<Programátor>"
-
-#: libgui/device_gui.cpp:130
-msgid "<Toolchain>"
-msgstr "<Sada nástrojů>"
-
-#: libgui/device_gui.cpp:142
-msgid "<Memory Type>"
-msgstr "<Typ paměti>"
-
-#: libgui/device_gui.cpp:150
-#, fuzzy
-msgid "<Status>"
-msgstr "Stav"
-
-#: libgui/device_gui.cpp:155
-#, fuzzy
-msgid "<Feature>"
-msgstr "Vyspělý"
-
-#: libgui/device_gui.cpp:175 libgui/editor_manager.cpp:478
-#: libgui/project_manager_ui.cpp:33
-msgid "Device"
-msgstr "Mikrokontrolér"
-
-#: libgui/device_gui.cpp:263 progs/manager/prog_manager.cpp:64
-msgid ""
-"Could not detect supported devices for \"%1\". Please check installation."
-msgstr ""
-"Nemohu zjistit mikrokontroléry podporované \"%1\". Prosím zkontrolujte "
-"instalaci."
-
-#: libgui/device_gui.cpp:268
-msgid ""
-"Could not detect supported devices for toolchain \"%1\". Please check "
-"installation."
-msgstr ""
-"Nemohu zjistit mikrokontroléry podporované sadou nástrojů \"%1\". Prosím "
-"zkontrolujte instalaci."
-
-#: libgui/device_gui.cpp:408 libgui/project_manager_ui.cpp:100
-msgid "Memory Map"
-msgstr "Mapa paměti"
-
-#: libgui/device_gui.cpp:413
-msgid "Voltage-Frequency Graphs"
-msgstr ""
-
-#: libgui/device_gui.cpp:418
-msgid "Pin Diagrams"
-msgstr ""
-
-#: libgui/editor.cpp:53
-msgid "Save File"
-msgstr "Uložit soubor"
-
-#: libgui/editor_manager.cpp:37
-msgid "Switch to editor"
-msgstr "Přepnout do editoru"
-
-#: libgui/editor_manager.cpp:109
-msgid "File \"%1\" already loaded. Reload?"
-msgstr "Soubor \"%1\" je již načten. Znovu načíst?"
-
-#: libgui/editor_manager.cpp:403 libgui/toplevel.cpp:195
-msgid "Close All Others"
-msgstr "Zavřít všechny ostatní"
-
-#: libgui/editor_manager.cpp:489 libgui/project_manager_ui.cpp:127
-#: libgui/watch_view.cpp:48
-msgid "Registers"
-msgstr "Registry"
-
-#: libgui/global_config.cpp:20
-msgid "Automatically rebuild project before programming if it is modified."
-msgstr ""
-
-#: libgui/global_config.cpp:21
-msgid "Program device after successful build."
-msgstr "Naprogramovat mikrokontrolér po úspěšné kompilaci."
-
-#: libgui/global_config.cpp:22
-msgid "Set User Ids to unprotected checksum (if User Ids are empty)."
-msgstr ""
-"Nastavit uživatelská ID na nechráněný kontrolní součet (pokud jsou prázdná)."
-
-#: libgui/global_config.cpp:23
-msgid "Show close buttons on tabs (need restart to take effect)."
-msgstr ""
-
-#: libgui/gui_debug_manager.cpp:88
-msgid ""
-"The toolchain in use does not generate all necessary debugging information "
-"with the selected device. This may reduce debugging capabilities."
-msgstr ""
-
-#: libgui/gui_debug_manager.cpp:104
-msgid "You cannot set breakpoints when a debugger is not selected."
-msgstr ""
-
-#: libgui/gui_debug_manager.cpp:125
-msgid "Breakpoint at non-code line cannot be activated."
-msgstr "Bod přerušení nemůže být mimo řádek s kódem"
-
-#: libgui/gui_debug_manager.cpp:242
-msgid "Cannot show disassembly location for non-code line."
-msgstr ""
-
-#: libgui/gui_prog_manager.cpp:29
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The selected operation will stop the debugging session. Continue anyway?"
-msgstr "Zvolená operace zastaví ladění. Pokračovat?"
-
-#: libgui/gui_prog_manager.cpp:34
-msgid "Cannot start debugging without a COFF file. Please compile the project."
-msgstr "Nemohu spustit ladění bez COFF souboru. Prosím zkompilujte projekt."
-
-#: libgui/gui_prog_manager.cpp:38
-msgid ""
-"The device memory is in an unknown state. You may want to reprogram the "
-"device. Continue anyway?"
-msgstr ""
-"Paměť mikrokontroléru je v neznámém stavu. Možná jej budete chtít znovu "
-"naprogramovat. Přesto pokračovat?"
-
-#: libgui/hex_editor.cpp:39
-msgid "Read Only Mode"
-msgstr "Režim jen pro čtení"
-
-#: libgui/hex_editor.cpp:101
-msgid ""
-"<b>Warning:</b> hex file seems to be incompatible with the selected device "
-"%1:<br>%2"
-msgstr ""
-"<b>Upozornění:</b> hex soubor není určen pro zvolený mikrokontrolér %1:<br>%2"
-
-#: libgui/hex_editor.cpp:133
-msgid "Error(s) reading hex file."
-msgstr "Chyba(y) při čtení hex souboru."
-
-#: libgui/hex_editor.cpp:142
-msgid "File URL: \"%1\"."
-msgstr "URL souboru: \"%1\"."
-
-#: libgui/hex_editor.cpp:150 piklab-prog/cmdline.cpp:302
-msgid "Error while writing file \"%1\"."
-msgstr "Chyba při zápisu souboru \"%1\"."
-
-#: libgui/hex_editor.cpp:189 piklab-hex/main.cpp:180
-#, c-format
-msgid "Checksum: %1"
-msgstr "Kontrolní součet: %1"
-
-#: libgui/likeback.cpp:67
-msgid "I Like..."
-msgstr "Líbí se mi..."
-
-#: libgui/likeback.cpp:74
-msgid "I Do not Like..."
-msgstr "Nelíbí se mi..."
-
-#: libgui/likeback.cpp:81
-msgid "I Found a Bug..."
-msgstr "Našel jsem chybu..."
-
-#: libgui/likeback.cpp:89 libgui/project_manager.cpp:186
-#: libgui/toplevel_ui.cpp:22
-msgid "Configure..."
-msgstr "Nastavení..."
-
-#: libgui/likeback.cpp:95
-msgid "What's &This?"
-msgstr "Co je &toto?"
-
-#: libgui/likeback.cpp:97
-msgid "&Configure Email Address..."
-msgstr "&Nastavit e-mail."
-
-#: libgui/likeback.cpp:135
-msgid ""
-"Are you sure you do not want to participate anymore in the application "
-"enhancing program?"
-msgstr "Opravdu se již nechcete podílet na vylepšování této aplikace?"
-
-#: libgui/likeback.cpp:136
-msgid "Do not Help Anymore"
-msgstr "Už nenapovídat"
-
-#: libgui/likeback.cpp:174
-#, c-format
-msgid "This is a quick feedback system for %1."
-msgstr "Toto je systém rychlé odezvy pro %1."
-
-#: libgui/likeback.cpp:175
-msgid "To help us improve it, your comments are important."
-msgstr "Abychom to vylepšili, potřebujeme vaše připomínky."
-
-#: libgui/likeback.cpp:176
-msgid ""
-"Each time you have a great or frustrating experience, please click the "
-"appropriate hand below the window title-bar, briefly describe what you like "
-"or dislike and click Send."
-msgstr ""
-"Pokaždé když máte dobrou či špatnou zkušenost klikněte prosím na "
-"odpovídající symbol pod titulkem okna programu, stručně popište co se vám "
-"líbí nebo nelíbí a klikněte Odeslat."
-
-#: libgui/likeback.cpp:179
-msgid "Icons description:"
-msgstr "Popisy ikon:"
-
-#: libgui/likeback.cpp:180
-msgid "Send a comment about what you like."
-msgstr "Odeslat komentář o tom co se vám líbí."
-
-#: libgui/likeback.cpp:181
-msgid "Send a comment about what you don't like."
-msgstr "Odeslat komentář o tom co se vám nelíbí."
-
-#: libgui/likeback.cpp:182
-msgid "Report a bug."
-msgstr "Nahlásit chybu."
-
-#: libgui/likeback.cpp:184
-msgid "Help Improve the Application"
-msgstr "Pomozte vylepšit aplikaci"
-
-#: libgui/likeback.cpp:393
-msgid "Set Email Address"
-msgstr "Nastavit email"
-
-#: libgui/likeback.cpp:394
-msgid "Please provide your email address."
-msgstr "Prosím zadejte svůj e-mail."
-
-#: libgui/likeback.cpp:395
-msgid ""
-"It will only be used to contact you back if more information is needed about "
-"your comments, how to reproduce the bugs you report, send bug corrections "
-"for you to test..."
-msgstr ""
-"Bude použit jen pro upřesnění vaší připomínky, například jak zreprodukovat "
-"vámi hlášenou chybu, zaslat vám opravu k testování..."
-
-#: libgui/likeback.cpp:396
-msgid ""
-"The email address is optional. If you do not provide any, your comments will "
-"be sent anonymously. Just click OK in that case."
-msgstr ""
-"E-mailová adresa je volitelná. Pokud ji nezadáte, váš komentář bude odeslán "
-"anonymně. Prostě klikněte na OK."
-
-#: libgui/likeback.cpp:397
-msgid ""
-"You can change or remove your email address whenever you want. For that, use "
-"the little arrow icon at the top-right corner of a window."
-msgstr ""
-"E-mail můžete kdykoli změnit nebo odstranit použitím malé šipečky vpravo "
-"nahoře."
-
-#: libgui/likeback.cpp:398
-msgid "Your email address (keep empty to post comments anonymously):"
-msgstr "Váš e-mail (pro anonymní odeslání ponechte prázdné):"
-
-#: libgui/likeback.cpp:530 libgui/toplevel.cpp:334
-msgid "I like..."
-msgstr "Líbí se mi..."
-
-#: libgui/likeback.cpp:531
-msgid "Please briefly describe what you like."
-msgstr "Popište prosím stručně co se vám líbí."
-
-#: libgui/likeback.cpp:537 libgui/toplevel.cpp:338
-msgid "I do not like..."
-msgstr "Nelíbí se mi..."
-
-#: libgui/likeback.cpp:538
-msgid "Please briefly describe what you do not like."
-msgstr "Popište prosím stručně co se vám nelíbí."
-
-#: libgui/likeback.cpp:544 libgui/toplevel.cpp:342
-msgid "I found a bug..."
-msgstr "Našel jsem chybu..."
-
-#: libgui/likeback.cpp:545
-msgid "Please briefly describe the bug you encountered."
-msgstr "Popište prosím stručně chybu, na kterou jste narazil."
-
-#: libgui/likeback.cpp:582
-msgid "Send"
-msgstr "Poslat"
-
-#: libgui/likeback.cpp:594
-msgid "Only english language is accepted."
-msgstr "Je povolen pouze anglický jazyk."
-
-#: libgui/likeback.cpp:598
-msgid ""
-"Note that to improve this application, it's important to tell us the things "
-"you like as much as the things you dislike."
-msgstr ""
-"Abychom mohli vylepšovat tuto aplikaci, je důležité abyste nám sdělili co se "
-"vám líbí stejně jako to co se vám nelíbí."
-
-#: libgui/likeback.cpp:603
-msgid "Do not ask for features: your wishes will be ignored."
-msgstr "Nežádejte vylepšení: vašim přáním nebudeme věnovat pozornost."
-
-#: libgui/likeback.cpp:609
-msgid "Send a Comment"
-msgstr "Odeslat komentář"
-
-#: libgui/likeback.cpp:657
-msgid "<p>Error while trying to send the report.</p><p>Please retry later.</p>"
-msgstr "<p>Chyba při odesílání hlášení.</p><p>Zkuste to prosím později.</p>"
-
-#: libgui/likeback.cpp:657
-msgid "Transfer Error"
-msgstr "Chyba přenosu"
-
-#: libgui/likeback.cpp:659
-msgid ""
-"<p>Your comment has been sent successfully. It will help improve the "
-"application.</p><p>Thanks for your time.</p>"
-msgstr ""
-"<p>Vaše připomínka byla úspěšně odeslána a pomůže nám vylepšit tuto aplikaci."
-"</p><p>Děkujeme za váš čas.</p>"
-
-#: libgui/likeback.cpp:659
-msgid "Comment Sent"
-msgstr "Komentář odeslán"
-
-#: libgui/log_view.cpp:89
-msgid "Output in console"
-msgstr "Výstup v konzoli"
-
-#: libgui/log_view.cpp:132
-msgid "Save log to file"
-msgstr "Uložit log do souboru"
-
-#: libgui/new_dialogs.cpp:32
-msgid "Location:"
-msgstr "Umístění:"
-
-#: libgui/new_dialogs.cpp:61
-msgid "Create New File"
-msgstr "Vytvořit nový soubor"
-
-#: libgui/new_dialogs.cpp:63
-msgid "File Name:"
-msgstr "Jméno souboru:"
-
-#: libgui/new_dialogs.cpp:66
-msgid "Add to project"
-msgstr "Přidat do projektu"
-
-#: libgui/object_view.cpp:70
-#, fuzzy
-msgid "Error parsing object:\n"
-msgstr "Chyba při zotavování ze zastavení"
-
-#: libgui/object_view.cpp:87
-#, fuzzy
-msgid "Error parsing library:\n"
-msgstr "Chyba při nahrávání firmware."
-
-#: libgui/object_view.cpp:115
-msgid "Disassembly not supported for the selected toolchain."
-msgstr "Zpětný překlad není pro zvolenou sadu nástrojů podporován."
-
-#: libgui/object_view.cpp:120
-msgid "Disassembly not supported for the selected device."
-msgstr "Zpětný překlad není pro zvolený mikrokontrolér podporován."
-
-#: libgui/object_view.cpp:126
-#, c-format
-msgid "Disassembling hex file: %1"
-msgstr "Zpětně překládám hex soubor: %1"
-
-#: libgui/object_view.cpp:139
-msgid "Disassembling content of hex file editor."
-msgstr "Zpětně překládám obsah editoru hex souboru."
-
-#: libgui/project.cpp:24
-msgid "Project file %1 does not exist."
-msgstr "Projektový soubor %1 neexistuje."
-
-#: libgui/project_editor.cpp:21
-msgid "Project Options"
-msgstr "Možnosti projektu"
-
-#: libgui/project_editor.cpp:36
-#, fuzzy
-msgid "Description:"
-msgstr "Popis"
-
-#: libgui/project_editor.cpp:41 progs/gui/prog_group_ui.cpp:68
-#: progs/icd2/gui/icd2_group_ui.cpp:31
-msgid "Version:"
-msgstr "Verze:"
-
-#: libgui/project_editor.cpp:56
-#, fuzzy
-msgid "Toochain"
-msgstr "Sada nástrojů:"
-
-#: libgui/project_manager.cpp:166
-msgid "Set Custom..."
-msgstr "Nastavit vlastní..."
-
-#: libgui/project_manager.cpp:167
-msgid "Set Default"
-msgstr "Nastavit implicitní"
-
-#: libgui/project_manager.cpp:170
-msgid "Select Linker Script"
-msgstr "Vybrat skript pro linker"
-
-#: libgui/project_manager.cpp:181 libgui/toplevel.cpp:226
-msgid "New Project..."
-msgstr "Nový projekt..."
-
-#: libgui/project_manager.cpp:182 libgui/toplevel.cpp:228
-msgid "Open Project..."
-msgstr "Otevřít projekt..."
-
-#: libgui/project_manager.cpp:190
-msgid "Project"
-msgstr "Projekt"
-
-#: libgui/project_manager.cpp:191
-msgid "Options..."
-msgstr "Možnosti..."
-
-#: libgui/project_manager.cpp:192
-#, fuzzy
-msgid "Find Files..."
-msgstr "Přidat soubor..."
-
-#: libgui/project_manager.cpp:194
-msgid "Build Project"
-msgstr "Sestavit projekt"
-
-#: libgui/project_manager.cpp:195
-msgid "Clean Project"
-msgstr "Vyčistit projekt"
-
-#: libgui/project_manager.cpp:197
-msgid "New Source File..."
-msgstr "Nový zdrojový soubor..."
-
-#: libgui/project_manager.cpp:198 libgui/project_manager.cpp:219
-#, fuzzy
-msgid "Add Source Files..."
-msgstr "Přidat zdrojový soubor..."
-
-#: libgui/project_manager.cpp:199 libgui/project_manager.cpp:214
-#, fuzzy
-msgid "Add Object Files..."
-msgstr "Přidat objektový soubor."
-
-#: libgui/project_manager.cpp:200 libgui/toplevel.cpp:242
-msgid "Add Current File"
-msgstr "Přidat aktuální soubor"
-
-#: libgui/project_manager.cpp:208
-msgid "Remove From Project"
-msgstr "Odstranit z projektu"
-
-#: libgui/project_manager.cpp:213 libgui/project_manager_ui.cpp:34
-msgid "Objects"
-msgstr "Objekty"
-
-#: libgui/project_manager.cpp:217 libgui/project_manager_ui.cpp:34
-msgid "Sources"
-msgstr "Zdrojové kódy"
-
-#: libgui/project_manager.cpp:218
-msgid "New File..."
-msgstr "Nový soubor..."
-
-#: libgui/project_manager.cpp:222
-msgid "Select Device..."
-msgstr "Vybrat mikrokontrolér..."
-
-#: libgui/project_manager.cpp:245
-msgid "Could not save project file \"%1\"."
-msgstr "Nemohu uložit soubor projektu \"%1\"."
-
-#: libgui/project_manager.cpp:289
-msgid "Select Source File"
-msgstr "Vybrat zdrojový soubor"
-
-#: libgui/project_manager.cpp:298
-msgid "Select Object File"
-msgstr "Vybrat objektový soubor"
-
-#: libgui/project_manager.cpp:307
-msgid "Could not find file."
-msgstr "Nemohu najít soubor."
-
-#: libgui/project_manager.cpp:313
-#, fuzzy
-msgid ""
-"File \"%1\" is not inside the project directory. Do you want to copy the "
-"file to your project directory?"
-msgstr "Soubor \"%1\" není v adresáři projektu."
-
-#: libgui/project_manager.cpp:314
-msgid "Copy and Add"
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_manager.cpp:314
-msgid "Add only"
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_manager.cpp:319
-msgid "File is already in the project."
-msgstr "Soubor již v projektu je."
-
-#: libgui/project_manager.cpp:325
-msgid "Copying file to project directory failed."
-msgstr "Kopírování souboru do adresáře projektu selhalo."
-
-#: libgui/project_manager.cpp:325 libgui/project_wizard.cpp:246
-msgid "File: %1\n"
-msgstr "Soubor: %1\n"
-
-#: libgui/project_manager.cpp:335
-msgid "Select Project file"
-msgstr "Vybrat soubor projektu"
-
-#: libgui/project_manager.cpp:380
-msgid "Disassembly"
-msgstr "Zpětný překlad"
-
-#: libgui/project_manager.cpp:420
-msgid "Cannot open without device specified."
-msgstr "Nemohu otevřít bez zvolení mikrokontroléru."
-
-#: libgui/project_manager.cpp:503
-msgid "Failed to create new project file"
-msgstr "Selhalo vytváření nového projektového souboru"
-
-#: libgui/project_manager.cpp:526
-msgid "Project already loaded. Reload?"
-msgstr "Projekt je již načten. Obnovit?"
-
-#: libgui/project_manager.cpp:531
-msgid "Could not open project file."
-msgstr "Nemohu otevřít soubor projektu."
-
-#: libgui/project_manager_ui.cpp:33
-msgid "Headers"
-msgstr "Hlavičky"
-
-#: libgui/project_manager_ui.cpp:34
-msgid "Views"
-msgstr "Pohledy"
-
-#: libgui/project_manager_ui.cpp:35
-msgid "Generated"
-msgstr "Generováno"
-
-#: libgui/project_manager_ui.cpp:35
-msgid "Included"
-msgstr "Vložené"
-
-#: libgui/project_manager_ui.cpp:62
-msgid "<no project>"
-msgstr "<žádný projekt>"
-
-#: libgui/project_manager_ui.cpp:98
-msgid "Disassembly Listing"
-msgstr "Výpis zpětného překladu"
-
-#: libgui/project_manager_ui.cpp:99
-msgid "List"
-msgstr "Seznam"
-
-#: libgui/project_manager_ui.cpp:106 libgui/project_manager_ui.cpp:175
-msgid " (default)"
-msgstr " (výchozí)"
-
-#: libgui/project_manager_ui.cpp:165
-msgid "<default>"
-msgstr "<výchozí>"
-
-#: libgui/project_wizard.cpp:89
-msgid "Select Files"
-msgstr "Vybrat soubory"
-
-#: libgui/project_wizard.cpp:117
-msgid "New Project: Basic Settings"
-msgstr "Nový projekt: Základní nastavení"
-
-#: libgui/project_wizard.cpp:125
-msgid "Directory:"
-msgstr "Adresář:"
-
-#: libgui/project_wizard.cpp:147
-msgid "New Project: Source Files"
-msgstr "Nový projekt: Zdrojové soubory"
-
-#: libgui/project_wizard.cpp:149
-msgid "Add Source Files"
-msgstr "Přidat zdrojové soubory"
-
-#: libgui/project_wizard.cpp:150
-msgid "Create template source file."
-msgstr "Vytvořit vzorový zdrojový soubor."
-
-#: libgui/project_wizard.cpp:151
-msgid "Add existing files."
-msgstr "Přidat existující soubory."
-
-#: libgui/project_wizard.cpp:152
-msgid "Do not add files now."
-msgstr "Teď soubory nepřidávat."
-
-#: libgui/project_wizard.cpp:158
-msgid "New Project: Add Files"
-msgstr "Nový projekt: Přidat soubory"
-
-#: libgui/project_wizard.cpp:171
-msgid "Project name is empty."
-msgstr "Název projektu je prázdný."
-
-#: libgui/project_wizard.cpp:176
-msgid "Directory is empty."
-msgstr "Adresář je prázdný."
-
-#: libgui/project_wizard.cpp:181
-msgid "Directory does not exists. Create it?"
-msgstr "Adresář neexistuje. Vytvořit?"
-
-#: libgui/project_wizard.cpp:183
-msgid "Error creating directory."
-msgstr "Chyba při vytváření adresáře."
-
-#: libgui/project_wizard.cpp:187
-msgid "Project \"%1\"already exists. Overwrite it?"
-msgstr "Projekt \"%1\" již existuje. Přepsat?"
-
-#: libgui/project_wizard.cpp:206
-msgid ""
-"The selected toolchain can only compile a single source file and you have "
-"selected %1 source files. Continue anyway? "
-msgstr ""
-"Zvolená sada nástrojů umí kompilovat jen jeden zdrojový soubor a vy jste "
-"zvolil %1 zdrojových souborů-(%1). Přesto pokračovat?"
-
-#: libgui/project_wizard.cpp:234
-msgid ""
-"Template source file generation not implemented yet for this toolchain..."
-msgstr ""
-"Generování šablony zdrojového kódu pro tuto sadu nástrojů zatím není k "
-"dispozici..."
-
-#: libgui/project_wizard.cpp:240
-#, fuzzy
-msgid "Template source file generation only partially implemented."
-msgstr "Generování šablony zdrojového kódu není úplně implementováno"
-
-#: libgui/project_wizard.cpp:246
-#, fuzzy
-msgid "Error creating template file."
-msgstr "Chyba(y) při čtení hex souboru."
-
-#: libgui/register_view.cpp:45
-msgid "The selected device has no register."
-msgstr "Zvolený mikrokontrolér nemá žádný registr."
-
-#: libgui/text_editor.cpp:170
-msgid "Line: %1 Col: %2"
-msgstr "Řádek: %1 Sloupec: %2"
-
-#: libgui/text_editor.cpp:171
-msgid "R/O"
-msgstr "R/O"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:121
-msgid "Project Manager"
-msgstr "Správce projektu"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:127
-msgid "Watch View"
-msgstr "Sledování"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:138
-msgid "Compile Log"
-msgstr "Záznam kompilace"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:144
-msgid "Program Log"
-msgstr "Log programu"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:150
-msgid "Breakpoints"
-msgstr "Body přerušení"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:156
-msgid "Konsole"
-msgstr "Konsole"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:183
-msgid "&New Source File..."
-msgstr "&Nový zdrojový soubor..."
-
-#: libgui/toplevel.cpp:184
-msgid "New hex File..."
-msgstr "Nový hex soubor..."
-
-#: libgui/toplevel.cpp:190
-msgid "Save All"
-msgstr "Uložit vše"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:193
-msgid "C&lose All"
-msgstr "&Zavřít vše"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:204
-msgid "Forward"
-msgstr "Vpřed"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:206
-msgid "Switch to..."
-msgstr "Přepnout do..."
-
-#: libgui/toplevel.cpp:208
-msgid "Switch Header/Implementation"
-msgstr "Přepnout hlavička/implementace"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:214
-#, fuzzy
-msgid "Show disassembly location"
-msgstr "Výpis zpětného překladu"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:216
-msgid "Tool Views"
-msgstr "Nástrojové pohledy"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:219
-msgid "&Reset Layout"
-msgstr "Obnovit &Rozvržení"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:230
-msgid "Open Recent Project"
-msgstr "Otevřít nedávný projekt"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:234
-msgid "Project Options..."
-msgstr "Možnosti projektu..."
-
-#: libgui/toplevel.cpp:236
-msgid "Close Project"
-msgstr "Zavřít projekt"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:238
-msgid "Add Source File..."
-msgstr "Přidat zdrojový soubor..."
-
-#: libgui/toplevel.cpp:240
-msgid "Add Object File..."
-msgstr "Přidat objektový soubor."
-
-#: libgui/toplevel.cpp:246
-msgid "&Build Project"
-msgstr "&Sestavit projekt"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:248
-msgid "&Compile File"
-msgstr "Z&kompilovat soubor"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:250
-msgid "Clean"
-msgstr "Vyčistit"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:256
-msgid "&Connect"
-msgstr "&Připojit"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:258
-msgid "Device Power"
-msgstr "Napájení mikrokontroléru"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:260
-msgid "&Disconnect"
-msgstr "O&dpojit"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:272 libgui/toplevel.cpp:286
-msgid "&Run"
-msgstr "&Spustit"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:274
-msgid "&Stop"
-msgstr "Za&stavit"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:276
-msgid "R&estart"
-msgstr "R&estartovat"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:278
-msgid "&Advanced..."
-msgstr "&Pokročilé."
-
-#: libgui/toplevel.cpp:280 libgui/toplevel.cpp:304
-#, fuzzy
-msgid "Settings..."
-msgstr "Rozpoznávám..."
-
-#: libgui/toplevel.cpp:288
-msgid "&Step"
-msgstr "&Krokovat"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:294
-msgid ""
-"_: &Break<Translators: it is the verb>\n"
-"&Halt"
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:296
-#, fuzzy
-msgid "&Disconnect/Stop"
-msgstr "O&dpojit"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:298
-msgid "R&eset"
-msgstr "O&bnovit"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:300
-msgid "Show Program Counter"
-msgstr "Zobrazit programový čítač"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:302
-msgid "Clear All Breakpoints"
-msgstr "Vymazat všechny body přerušení"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:308
-msgid "&Pikloops..."
-msgstr "&Pikloops..."
-
-#: libgui/toplevel.cpp:310
-#, fuzzy
-msgid "&Find Files..."
-msgstr "Přidat soubor..."
-
-#: libgui/toplevel.cpp:312
-msgid "&Device Information..."
-msgstr "&Informace o mikrokontroléru..."
-
-#: libgui/toplevel.cpp:314
-msgid "&Config Generator..."
-msgstr "&Generátor konfigurace..."
-
-#: libgui/toplevel.cpp:316
-msgid "&Template Generator..."
-msgstr "Generá&tor šablon..."
-
-#: libgui/toplevel.cpp:320
-msgid "Configure Toolchains..."
-msgstr "Nastavit sadu nástrojů..."
-
-#: libgui/toplevel.cpp:325
-msgid "Report Bug..."
-msgstr "Nahlásit chybu..."
-
-#: libgui/toplevel.cpp:346
-msgid "Configure email..."
-msgstr "Nastavit e-mail..."
-
-#: libgui/toplevel.cpp:534
-msgid "You need to specify a device to create a new hex file."
-msgstr "K vytvoření nového hex souboru musíte zvolit mikrokontrolér."
-
-#: libgui/toplevel.cpp:539
-msgid "Hex"
-msgstr "Hex"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:553
-msgid "All Files"
-msgstr "Všechny soubory"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:554
-msgid "Open File"
-msgstr "Otevřít soubor"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:715
-#, fuzzy
-msgid "Could not run \"kfind\""
-msgstr "Nemohu spustit \"pikloops\""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:731
-msgid "Could not run \"pikloops\""
-msgstr "Nemohu spustit \"pikloops\""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:731
-msgid "The Pikloops utility (%1) is not installed in your system."
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:849
-msgid "Programming in progress. Cannot be aborted."
-msgstr "Probíhá programování. Nemohu přerušit."
-
-#: libgui/toplevel.cpp:904
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The project hex file may not be up-to-date since some project files have "
-"been modified."
-msgstr ""
-"<qt>Hex soubor nemusí být aktuální, protože byly změněny některé projektové "
-"soubory. Přesto pokračovat?</qt>"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:905
-#, fuzzy
-msgid "Recompile First"
-msgstr "Z&kompilovat soubor"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:905
-msgid "Continue Anyway"
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:938
-#, fuzzy
-msgid ""
-"It is not possible to start a debugging session with an hex file not "
-"generated with the current project."
-msgstr ""
-"<qt>Není možné spustit ladění s hex souborem nevytvořeným s tímto projektem."
-"</qt>"
-
-#: libgui/toplevel_ui.cpp:39
-msgid "Configure Toolchain..."
-msgstr "Nastavit sadu nástrojů..."
-
-#: libgui/toplevel_ui.cpp:40
-msgid "Configure Compilation..."
-msgstr "Nastavení kompilace..."
-
-#: libgui/watch_view.cpp:87
-#, fuzzy
-msgid "Watched"
-msgstr "Sledovat"
-
-#: libgui/watch_view.cpp:99 libgui/watch_view.cpp:101
-msgid "Format"
-msgstr "Formát"
-
-#: libgui/watch_view.cpp:110
-msgid "Watch Register"
-msgstr "Sledovat registr"
-
-#: piklab-coff/main.cpp:25
-#, fuzzy
-msgid "Return general informations."
-msgstr "Zobrazit informaci o licenci"
-
-#: piklab-coff/main.cpp:26
-#, fuzzy
-msgid "Return informations about variables (for object)."
-msgstr "Vypsat informace o hex souboru."
-
-#: piklab-coff/main.cpp:27
-#, fuzzy
-msgid "Return informations about symbols."
-msgstr "Vypsat informace o hex souboru."
-
-#: piklab-coff/main.cpp:28
-#, fuzzy
-msgid "Return informations about sections (for object)."
-msgstr "Vypsat informace o hex souboru."
-
-#: piklab-coff/main.cpp:29
-#, fuzzy
-msgid "Return informations about code lines (for object)."
-msgstr "Vypsat informace o hex souboru."
-
-#: piklab-coff/main.cpp:30
-#, fuzzy
-msgid "Return informations about files."
-msgstr "Vypsat informace o hex souboru."
-
-#: piklab-coff/main.cpp:38 piklab-hex/main.cpp:38
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:55
-msgid "Target device."
-msgstr "Cílový mikrokontrolér."
-
-#: piklab-coff/main.cpp:38 piklab-hex/main.cpp:38
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:55
-msgid "Return the list of supported devices."
-msgstr "Vypsat seznam podporovaných mikrokontrolérů."
-
-#: piklab-coff/main.cpp:61 piklab-hex/main.cpp:72
-msgid "Too few arguments."
-msgstr "Příliš málo parametrů."
-
-#: piklab-coff/main.cpp:62 piklab-hex/main.cpp:73
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:214 piklab-prog/cli_interactive.cpp:217
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:215
-msgid "Too many arguments."
-msgstr "Příliš mnoho parametrů."
-
-#: piklab-coff/main.cpp:73 piklab-hex/main.cpp:102
-msgid "Destination file already exists."
-msgstr "Cílový soubor již existuje."
-
-#: piklab-coff/main.cpp:75 piklab-hex/main.cpp:104 piklab-prog/cmdline.cpp:157
-msgid "Device not specified."
-msgstr "Nezvolen typ mikrokontroléru."
-
-#: piklab-coff/main.cpp:128
-#, fuzzy
-msgid "Command not available for COFF of type Archive."
-msgstr "Nespecifikován žádný COFF soubor"
-
-#: piklab-coff/main.cpp:146
-#, fuzzy
-msgid "Variables:"
-msgstr "Proměnné"
-
-#: piklab-coff/main.cpp:164
-#, fuzzy
-msgid "Sections:"
-msgstr "Umístění:"
-
-#: piklab-coff/main.cpp:167
-msgid "type=\"%1\" address=%2 size=%3 flags=%4"
-msgstr ""
-
-#: piklab-coff/main.cpp:175
-#, fuzzy
-msgid "Source Lines:"
-msgstr "Zdrojové kódy"
-
-#: piklab-coff/main.cpp:176
-#, fuzzy
-msgid " Filename:Line"
-msgstr "Název souboru"
-
-#: piklab-coff/main.cpp:183
-#, fuzzy
-msgid "section \"%1\":"
-msgstr "Rozpoznávám \"%1\"..."
-
-#: piklab-coff/main.cpp:189
-msgid "symbol \"%1\""
-msgstr ""
-
-#: piklab-coff/main.cpp:197
-#, fuzzy
-msgid "Files:"
-msgstr "Filtry:"
-
-#: piklab-coff/main.cpp:204
-msgid "Command not available for COFF of type Object."
-msgstr ""
-
-#: piklab-coff/main.cpp:212
-#, fuzzy
-msgid "COFF type:"
-msgstr "COFF soubor"
-
-#: piklab-coff/main.cpp:238 piklab-hex/main.cpp:223 piklab-prog/cmdline.cpp:360
-msgid "Unknown device \"%1\"."
-msgstr "Neznámý mikrokontrolér \"%1\"."
-
-#: piklab-coff/main.cpp:241 piklab-coff/main.cpp:250 piklab-hex/main.cpp:235
-#: piklab-hex/main.cpp:248
-#, fuzzy
-msgid "Unknown property \"%1\"."
-msgstr "Neznámá vlastnost \"%1\""
-
-#: piklab-coff/main.cpp:247 piklab-hex/main.cpp:241 piklab-hex/main.cpp:245
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:399 piklab-prog/cmdline.cpp:404
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:409 piklab-prog/cmdline.cpp:412
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:418 piklab-prog/cmdline.cpp:426
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:435 piklab-prog/cmdline.cpp:439
-msgid "<not set>"
-msgstr "<nenastaveno>"
-
-#: piklab-coff/main.cpp:265 piklab-hex/main.cpp:264 piklab-prog/cmdline.cpp:112
-msgid "Supported devices:"
-msgstr "Podporované mikrokontroléry:"
-
-#: piklab-coff/main.cpp:278
-#, fuzzy
-msgid "Piklab COFF Utility"
-msgstr "Piklab Hex Utility"
-
-#: piklab-coff/main.cpp:278
-#, fuzzy
-msgid "Command-line utility to view COFF files."
-msgstr "Utilita pro úpravu hex souborů pro příkazový řádek."
-
-#: piklab-coff/main.cpp:279
-#, fuzzy
-msgid "COFF filename."
-msgstr "Název souboru"
-
-#: piklab-hex/main.cpp:25
-msgid ""
-"Check hex file for correctness (if a device is specified, check if hex file "
-"is compatible with it)."
-msgstr ""
-
-#: piklab-hex/main.cpp:26
-msgid "Return information about hex file."
-msgstr "Vypsat informace o hex souboru."
-
-#: piklab-hex/main.cpp:27
-msgid ""
-"Clean hex file and fix errors (wrong CRC, truncated line, truncated file)."
-msgstr ""
-"Vyčistit hex soubor a opravit chyby (špatný kontrolní součet, ořezaný řádek, "
-"ořezaný soubor)."
-
-#: piklab-hex/main.cpp:28
-msgid "Compare two hex files."
-msgstr "Porovnat dva hex soubory."
-
-#: piklab-hex/main.cpp:29
-#, fuzzy
-msgid "Return checksum."
-msgstr "Nastavit na nechráněný kontrolní součet."
-
-#: piklab-hex/main.cpp:30
-#, fuzzy
-msgid "Create an hex file for the specified device."
-msgstr "Rozsahy paměti nejsou pro zvolený mikrokontrolér podporovány."
-
-#: piklab-hex/main.cpp:39
-#, fuzzy
-msgid "Fill option."
-msgstr "Soubor neotevřen."
-
-#: piklab-hex/main.cpp:39
-#, fuzzy
-msgid "Return the list of supported fill options."
-msgstr "Vypsat seznam podporovaných formátů hex souboru."
-
-#: piklab-hex/main.cpp:48
-msgid "Fill with blank values (default)."
-msgstr ""
-
-#: piklab-hex/main.cpp:49
-msgid "Fill with zeroes."
-msgstr ""
-
-#: piklab-hex/main.cpp:50
-msgid "Fill for checksum verification (cf datasheets)."
-msgstr ""
-
-#: piklab-hex/main.cpp:82
-msgid "First hex file: "
-msgstr "První hex soubor: "
-
-#: piklab-hex/main.cpp:94
-msgid "Second hex file: "
-msgstr "Druhý hex soubor:"
-
-#: piklab-hex/main.cpp:115 piklab-hex/main.cpp:144
-msgid "Hex file is valid."
-msgstr "Hex soubor je platný."
-
-#: piklab-hex/main.cpp:118
-#, fuzzy
-msgid "Hex file is compatible with device \"%1\"."
-msgstr "Hex soubor není kompatibilní s mikrokontrolérem: %1"
-
-#: piklab-hex/main.cpp:137
-msgid "No. of Words:"
-msgstr "Počet slov:"
-
-#: piklab-hex/main.cpp:140
-msgid "Start:"
-msgstr "Start:"
-
-#: piklab-hex/main.cpp:141
-msgid "End:"
-msgstr "Konec:"
-
-#: piklab-hex/main.cpp:148
-msgid ""
-"Hex file cannot be fixed because the format was not recognized or is "
-"inconsistent."
-msgstr ""
-"Hex soubor nemůže být opraven, protože nebyl rozeznán jeho formát nebo je "
-"soubor porušený."
-
-#: piklab-hex/main.cpp:155
-msgid "Hex file cleaned."
-msgstr "Hex soubor vyčištěn."
-
-#: piklab-hex/main.cpp:156
-msgid "Hex file cleaned and fixed."
-msgstr "Hex soubor vyčištěn a opraven."
-
-#: piklab-hex/main.cpp:169
-msgid "The two hex files have the same content."
-msgstr "Tyto dva hex soubory jsou identické."
-
-#: piklab-hex/main.cpp:170
-msgid "The first hex file is a subset of the second one."
-msgstr "První hex soubor je součástí druhého."
-
-#: piklab-hex/main.cpp:171
-msgid "The second hex file is a subset of the first one."
-msgstr "Druhý hex soubor je součástí prvního."
-
-#: piklab-hex/main.cpp:172
-#, c-format
-msgid "The two hex files are different at address %1."
-msgstr "Tyto dva hex soubory se liší na adrese %1."
-
-#: piklab-hex/main.cpp:178
-msgid "Checksum computation is experimental and is not always correct!"
-msgstr ""
-
-#: piklab-hex/main.cpp:183
-#, c-format
-msgid "Unprotected checksum: %1"
-msgstr "Nechráněný kontrolní součet: %1"
-
-#: piklab-hex/main.cpp:202
-#, fuzzy
-msgid "File created."
-msgstr "Hex soubor vyčištěn."
-
-#: piklab-hex/main.cpp:232 piklab-prog/cli_interactive.cpp:158
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:294
-#, fuzzy
-msgid "Number format not recognized."
-msgstr "Formát čísla nerozeznán"
-
-#: piklab-hex/main.cpp:275
-#, fuzzy
-msgid "Fill options:"
-msgstr "%1 přepínače"
-
-#: piklab-hex/main.cpp:278
-#, fuzzy
-msgid "<value>"
-msgstr "<automaticky>"
-
-#: piklab-hex/main.cpp:278
-#, fuzzy
-msgid "Fill with the specified numeric value."
-msgstr "Pokračovat se zvoleným názvem mikrokontroléru: \"%1\"..."
-
-#: piklab-hex/main.cpp:287
-msgid "Piklab Hex Utility"
-msgstr "Piklab Hex Utility"
-
-#: piklab-hex/main.cpp:287
-msgid "Command-line utility to manipulate hex files."
-msgstr "Utilita pro úpravu hex souborů pro příkazový řádek."
-
-#: piklab-hex/main.cpp:288
-msgid "Hex filename(s)."
-msgstr "Název hex souboru."
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:33
-msgid "Display the list of available properties."
-msgstr "Zobrazit seznam dostupných vlastností."
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:34
-msgid "Display the list of registers."
-msgstr "Zobrazit seznam registrů."
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:35
-msgid "Display the list of variables."
-msgstr "Zobrazit seznam proměnných."
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:36
-msgid "Display the list of memory ranges."
-msgstr "Zobrazit seznam paměťových rozsahů."
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:37
-msgid "Display help."
-msgstr "Zobrazit nápovědu."
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:38
-msgid "Quit."
-msgstr "Ukončit."
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:39
-msgid ""
-"Set property value: \"set <property> <value>\" or \"<property> <value>\"."
-msgstr ""
-"Nastavit vlastnost: \"set <vlastnost> <hodnota>\" nebo \"<vlastnost> "
-"<hodnota>\"."
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:40
-msgid "Unset property value: \"unset <property>\"."
-msgstr "Uvolnit hodnotu vlastnosti: \"unset <vlastnost>\"."
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:41
-msgid "Get property value: \"get <property>\" or \"<property>\"."
-msgstr "Získat hodnotu vlastnosti: \"get <vlastnost>\" nebo \"<vlastnost>\"."
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:42
-msgid "Disconnect programmer."
-msgstr "Odpojit programátor."
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:43
-msgid "Start or restart debugging session."
-msgstr "Spustit nebo restartovat ladění."
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:44
-msgid "Step one instruction."
-msgstr "Krokovat na další instrukci."
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:45
-msgid "Read or set a register or variable: \"x PORTB\" or \"x W 0x1A\"."
-msgstr ""
-"Přečíst nebo nastavit registr nebo proměnnou: \"x PORTB\" nebo \"x W 0x1A\"."
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:46
-msgid "Set a breakpoint \"break e 0x04\" or list all breakpoints \"break\"."
-msgstr ""
-"Nastavit bod přerušení \"break e 0x04\" nebo vypsat všechny body přerušení "
-"\"break\"."
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:47
-msgid ""
-"Clear a breakpoint \"clear 0\", \"clear e 0x04\", or clear all breakpoints "
-"\"clear all\"."
-msgstr ""
-"Vymazat bod přerušení \"clear 0\", \"clear e 0x04\", nebo vymazat všechny "
-"body přerušení \"clear all\"."
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:48
-msgid "Write and read raw commands to port from given file."
-msgstr "Zápis a čtení surových příkazů na port ze souboru."
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:53
-msgid "Programmer to use."
-msgstr "Použít programátor."
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:53
-msgid "Return the list of supported programmers."
-msgstr "Vypsat seznam podporovaných programátorů."
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:54
-msgid "Programmer hardware configuration to use (for direct programmer)."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:54
-#, fuzzy
-msgid "Return the list of supported programmer hardware configurations."
-msgstr "Vypsat seznam podporovaných programátorů."
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:56
-msgid "Hex output file format."
-msgstr "Formát výstupního hex souboru."
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:56
-msgid "Return the list of supported hex file formats."
-msgstr "Vypsat seznam podporovaných formátů hex souboru."
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:57
-msgid "Programmer port (\"usb\" or device such as \"/dev/ttyS0\")"
-msgstr "Port programátoru (\"usb\" nebo zařízení jako \"/dev/ttyS0\")"
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:57
-msgid "Return the list of detected ports."
-msgstr "Vypsat seznam zjištěných portů."
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:58
-msgid "Firmware directory."
-msgstr "Adresář s firmware."
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:59
-#, fuzzy
-msgid "Set if target device is self-powered."
-msgstr "Znamená, že zařízení má vlastní napájení."
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:60
-msgid "Hex file to be used for programming."
-msgstr "Hex soubor, který se má použít k naprogramování."
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:61
-msgid "COFF file to be used for debugging."
-msgstr "COFF soubor pro ladění."
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:62
-msgid "Same as \"device\"."
-msgstr "Stejné jako \"mikrokontrolér\"."
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:128
-msgid "This command takes no or one argument"
-msgstr "Tento příkaz nemá žádné parametry nebo má jen jeden"
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:135
-#, fuzzy
-msgid "This command takes two arguments."
-msgstr "Tento příkaz má dva argumenty"
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:139 piklab-prog/cli_interactive.cpp:143
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:189
-#, fuzzy
-msgid "This command takes one argument."
-msgstr "Tento příkaz má jeden parametr"
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:150
-#, fuzzy
-msgid "This command takes one or two argument."
-msgstr "Tento příkaz má má jen jeden nebo dva parametry"
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:161
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Breakpoint already set at %1."
-msgstr "Na %1 již bod přerušení je"
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:165
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Breakpoint set at %1."
-msgstr "Bod přerušení nastaven na %1"
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:167
-#, fuzzy
-msgid "The first argument should be \"e\"."
-msgstr "První parametr by měl být \"e\""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:171
-#, fuzzy
-msgid "No breakpoint set."
-msgstr "Nenastaven žádný bod přerušení"
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:172
-msgid "Breakpoints:"
-msgstr "Body přerušení:"
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:185
-#, fuzzy
-msgid "This command takes no or two argument."
-msgstr "Tento příkaz nemá žádné parametry nebo má dva"
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:186
-#, fuzzy
-msgid "Arguments not recognized."
-msgstr "Parametry nerozpoznány"
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:192
-#, fuzzy
-msgid "All breakpoints removed."
-msgstr "Všechny body přerušení odstraněny"
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:196
-#, fuzzy
-msgid "Argument should be breakpoint index."
-msgstr "Parametr by měl být index bodů přerušení"
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:197
-#, fuzzy
-msgid "Breakpoint index too large."
-msgstr "Index bodů přerušení je příliš velký"
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:201
-#, fuzzy
-msgid "Breakpoint at %1 removed."
-msgstr "Bod přerušení z %1 odstraněn"
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:204
-#, fuzzy
-msgid "This command needs a commands filename."
-msgstr "Tento příkaz potřebuje název příkazového souboru"
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:209
-#, fuzzy
-msgid "You need to specify the range."
-msgstr "Musíte zvolit rozsah"
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:216
-#, fuzzy
-msgid "This command needs an hex filename."
-msgstr "Tento příkaz potřebuje název hex souboru"
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:218
-#, fuzzy
-msgid "This command takes no argument."
-msgstr "Tento příkaz nemá žádné parametry"
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:239 piklab-prog/cli_interactive.cpp:255
-#, fuzzy
-msgid "No device specified."
-msgstr "Nespecifikován žádný mikrokontrolér"
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:240 piklab-prog/cli_interactive.cpp:258
-#, fuzzy
-msgid "No register."
-msgstr "Žádný registr"
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:244
-msgid "Special Function Registers:"
-msgstr "Speciální funkční registry:"
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:247
-msgid "General Purpose Registers:"
-msgstr "Obecné registry:"
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:257
-#, fuzzy
-msgid "No COFF file specified."
-msgstr "Nespecifikován žádný COFF soubor"
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:262
-#, fuzzy
-msgid "No variable."
-msgstr "Žádná proměnná"
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:288
-msgid "You need to start the debugging session first (with \"start\")."
-msgstr "Musíte napřed spustit ladění (pomocí \"start\")."
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:295
-#, fuzzy
-msgid "The given value is too large (max: %1)."
-msgstr "Tato hodnota je příliš velká (max: %1)"
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:303
-#, fuzzy
-msgid "Unknown register or variable name."
-msgstr "Neznámý registr nebo název proměnné"
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:308
-msgid "%1 = %2"
-msgstr "%1 = %2"
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:316
-#, fuzzy
-msgid "Could not open filename \"%1\"."
-msgstr "Nemohu otevřít ne název soubor \"%1\""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:333
-#, fuzzy
-msgid "Read string is different than expected: %1 (%2)."
-msgstr "Načtený řetězec je jiný než bylo očekáváno: %1 (%2)"
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:336
-msgid "End of command file reached."
-msgstr "Dosažen konec příkazového souboru."
-
-#: piklab-prog/cli_prog_manager.cpp:22
-msgid "Using port from configuration file."
-msgstr "Používám port z konfiguračního souboru."
-
-#: piklab-prog/cli_prog_manager.cpp:28
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Could not find device \"%1\" as serial or parallel port. Will try to open as "
-"serial port."
-msgstr ""
-"Nemohu otevřít mikrokontrolér \"%1\" jako sériový nebo paralelní port. "
-"Zkontrolujte prosím jeho přítomnost a přístupová práva."
-
-#: piklab-prog/cli_prog_manager.cpp:61
-msgid "Starting debug session without COFF file (no source file information)."
-msgstr "Spouštím ladění bez COFF souboru (žádné informace o zdrojové kódu)."
-
-#: piklab-prog/cli_prog_manager.cpp:62
-msgid ""
-"Starting debugging session with device memory in an unknown state. You may "
-"want to reprogram the device."
-msgstr ""
-"Spouštím ladění s neznámým stavem paměti mikrokontroléru. Možná budete chtít "
-"mikrokontrolér znovu naprogramovat."
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:35
-msgid "Connect programmer."
-msgstr "Připojit programátor."
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:37
-msgid "Run device (release reset)."
-msgstr "Spustit mikrokontrolér (uvolnit reset)."
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:39
-msgid "Stop device (hold reset)."
-msgstr "Zastavit mikrokontrolér (podržet reset)."
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:41
-msgid "Program device memory: \"program <hexfilename>\"."
-msgstr "Naprogramovat paměť mikrokontroléru : \"program <hex_soubor>\"."
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:43
-msgid "Verify device memory: \"verify <hexfilename>\"."
-msgstr "Ověřit paměť mikrokontroléru: \"verify <hex_soubor>\"."
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:45
-msgid "Read device memory: \"read <hexfilename>\"."
-msgstr "Načíst paměť mikrokontroléru: \"read <hex_soubor>\"."
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:47
-msgid "Erase device memory."
-msgstr "Smazat paměť mikrokontroléru."
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:49
-msgid "Blank check device memory."
-msgstr "Kontrola vymazání paměti mikrokontroléru."
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:51
-msgid "Upload firmware to programmer: \"upload_firmware <hexfilename>\"."
-msgstr "Nahrát firmware do programátoru: \"upload_firmware <hex_soubor>\"."
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:57
-msgid "Memory range to operate on."
-msgstr "Pracovat v rozsahu paměti."
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:58
-msgid "Return the list of memory ranges."
-msgstr "Vypsat seznam paměťových rozsahů."
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:75
-msgid "Supported hex file formats:"
-msgstr "Podporované formáty hex souborů:"
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:83
-msgid "Supported programmers:"
-msgstr "Podporované programátory:"
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:92
-#, fuzzy
-msgid "Supported hardware configuration for programmers:"
-msgstr "Podporované programátory:"
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:115
-msgid "Supported devices for \"%1\":"
-msgstr "Podporované mikrokontroléry pro \"%1\":"
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:127
-msgid "Detected ports supported by \"%1\":"
-msgstr "Rozpoznané port podporované \"%1\":"
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:128
-msgid "Detected ports:"
-msgstr "Rozpoznané porty:"
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:133
-#, fuzzy
-msgid " support disabled."
-msgstr " port nenalezen"
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:137
-#, fuzzy
-msgid " no port detected."
-msgstr " port nenalezen"
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:148
-msgid "Memory ranges for PIC/dsPIC devices:"
-msgstr "Rozsahy paměti pro PIC/dsPIC mikrokontroléry:"
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:158
-msgid "Programmer not specified."
-msgstr "Není zvolen programátor."
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:161
-msgid "Hex filename not specified."
-msgstr "Jméno hex souboru neurčeno."
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:173
-#, fuzzy
-msgid "Could not load hex file \"%1\"."
-msgstr "Nemohu načíst hex soubor: %1."
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:175
-#, fuzzy
-msgid "Hex file seems incompatible with device \"%1\"."
-msgstr "Hex soubor není kompatibilní s mikrokontrolérem: %1"
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:178
-msgid "Output hex filename already exists."
-msgstr "Název výstupního hex souboru již existuje."
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:221
-msgid "Argument file type not recognized."
-msgstr "Typ souboru s parametry nerozpoznán."
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:228
-msgid "Interactive mode: type help for help"
-msgstr "Interaktivní mód: napište help pro nápovědu"
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:246
-msgid "Cannot specify range without specifying device."
-msgstr "Nemohu určit rozsah bez volby mikrokontroléru."
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:250
-msgid "Memory range not present on this device."
-msgstr "Tento rozsah paměti ve zvoleném mikrokontroléru není."
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:254
-msgid "Memory range not recognized."
-msgstr "Rozsah paměti nerozpoznán."
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:255
-msgid "Memory ranges are not supported for the specified device."
-msgstr "Rozsahy paměti nejsou pro zvolený mikrokontrolér podporovány."
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:266
-msgid "Programmer is already disconnected."
-msgstr "Programátor je již odpojen."
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:270
-msgid "Programmer is already running."
-msgstr "Programátor již běží."
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:274
-msgid "Programmer is already stopped."
-msgstr "Programátor již zastavil."
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:278 piklab-prog/cmdline.cpp:283
-msgid "Debugging is not supported for specified programmer."
-msgstr "Ladění pro daný programátor není podporováno."
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:287 piklab-prog/cmdline.cpp:292
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:297
-msgid "Reading device memory not supported for specified programmer."
-msgstr "Čtení paměti mikrokontroléru není zvoleným programátorem podporováno."
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:307
-msgid "Erasing device memory not supported for specified programmer."
-msgstr "Mazání paměti mikrokontroléru není tímto programátorem podporováno."
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:312
-msgid "Blank-checking device memory not supported for specified programmer."
-msgstr ""
-"Kontrola vymazání paměti mikrokontroléru není zvoleným programátorem "
-"podporována."
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:317
-#, fuzzy
-msgid "Uploading firmware is not supported for the specified programmer."
-msgstr "Nahrávání firmware není pro zvolený programátor podporováno."
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:329
-msgid "Please check installation of selected software debugger."
-msgstr "Prosím zkontrolujte instalaci softwarového debuggeru."
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:331
-#, fuzzy
-msgid "The selected device \"%1\" is not supported by the selected programmer."
-msgstr "Zvolený mikrokontrolér \"%1\" není podporován zvoleným programátorem."
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:337
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The selected programmer does not supported the specified hardware "
-"configuration (\"%1\")."
-msgstr "Zvolený programátor neumí načíst zvolený paměťový rozsah."
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:349
-msgid "Unknown programmer \"%1\"."
-msgstr "Neznámý programátor \"%1\"."
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:375
-msgid "Unknown hex file format \"%1\"."
-msgstr "Neznámý formát hex souboru \"%1\"."
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:393 piklab-prog/cmdline.cpp:441
-msgid "Unknown property \"%1\""
-msgstr "Neznámá vlastnost \"%1\""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:407 piklab-prog/cmdline.cpp:422
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:427 piklab-prog/cmdline.cpp:431
-msgid "<from config>"
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:449
-msgid "Piklab Programmer Utility"
-msgstr "Piklab Programmer Utility"
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:449
-msgid "Command-line programmer/debugger."
-msgstr "Programátor/debugger pro příkazový řádek."
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:450
-msgid "Hex filename for programming."
-msgstr "Hex soubor k naprogramování."
-
-#: piklab/main.cpp:15
-msgid "Optional filenames to be opened upon startup."
-msgstr "Názvy souborů, které mají být otevřeny po spuštění."
-
-#: piklab/main.cpp:21
-msgid "Piklab"
-msgstr "Piklab"
-
-#: piklab/main.cpp:21
-msgid ""
-"Graphical development environment for applications based on PIC and dsPIC "
-"microcontrollers."
-msgstr ""
-"Grafické vývojové prostředí pro aplikace s mikrokontroléry PIC a dsPIC."
-
-#: progs/base/debug_config.cpp:12
-msgid "Only stop stepping on source line."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/debug_config.cpp:13
-msgid "Only stop stepping on project source line."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/generic_debug.cpp:43
-msgid "Setting up debugging session."
-msgstr "Nastavuji ladící sezení."
-
-#: progs/base/generic_debug.cpp:45
-msgid "Failed to initialize device for debugging."
-msgstr "Selhala inicializace mikrokontroléru pro ladění."
-
-#: progs/base/generic_debug.cpp:48
-msgid "Ready to start debugging."
-msgstr "Připraven spustit ladění."
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:24
-msgid "Pass"
-msgstr "Úspěch"
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:25
-msgid "Low"
-msgstr "Nízký"
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:26
-msgid "High"
-msgstr "Vysoká"
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:27
-msgid "Fail"
-msgstr "Selhání"
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:28
-msgid "---"
-msgstr "---"
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:32
-msgid "Reading..."
-msgstr "Čtení..."
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:33
-msgid "Programming..."
-msgstr "Programování..."
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:34 progs/base/generic_prog.cpp:377
-msgid "Verifying..."
-msgstr "Ověřuji..."
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:35 progs/base/generic_prog.cpp:282
-msgid "Erasing..."
-msgstr "Mažu..."
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:36
-msgid "Blank Checking..."
-msgstr "Kontrola vymazání..."
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:75
-msgid "Connecting %1 with device %2..."
-msgstr "Připojuji %1 s mikrokontrolérem %2..."
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:81
-msgid "Connecting %1 on %2 with device %3..."
-msgstr "Připojuji %1 na %2 s mikrokontrolérem %3..."
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:89
-msgid "Connecting..."
-msgstr "Připojuji..."
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:101
-#, c-format
-msgid " Set target self powered: %1"
-msgstr "Nastavit cílové zařízení s vlastním napájením: %1"
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:108
-msgid "Connected."
-msgstr "Připojen."
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:126
-msgid "Firmware directory is not configured or does not exist."
-msgstr "Adresář s firmware není nastaven nebo neexistuje."
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:134
-msgid "Programmer is in bootload mode."
-msgstr "Programátor je v módu zavaděče."
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:136
-#, c-format
-msgid "Firmware version is %1"
-msgstr "Verze firmware je %1"
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:141 progs/base/generic_prog.cpp:149
-#: progs/base/generic_prog.cpp:157
-#, c-format
-msgid "MPLAB %1"
-msgstr ""
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:142
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The firmware version (%1) is higher than the version tested with piklab "
-"(%2%3).\n"
-"You may experience problems."
-msgstr ""
-"Verze firmware (%1) je vyšší než verze testovaná s Piklabem (%2).\n"
-"Mohou nastat problémy."
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:150
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The firmware version (%1) is lower than the version tested with piklab "
-"(%2%3).\n"
-"You may experience problems."
-msgstr ""
-"Verze firmware (%1) je nižší než verze testovaná s Piklabem (%2).\n"
-"Mohou nastat problémy."
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:158
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The firmware version (%1) is lower than the recommended version (%2%3).\n"
-"It is recommended to upgrade the firmware."
-msgstr ""
-"Verze firmware (%1) je nižší než doporučená verze (%2).\n"
-"Doporučuji aktualizovat firmware."
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:221 progs/manager/debug_manager.cpp:240
-msgid "Running..."
-msgstr "Běží..."
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:224
-msgid "Run..."
-msgstr "Spustit..."
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:231
-#, fuzzy
-msgid "Breaking..."
-msgstr "Mažu..."
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:250 progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:162
-#: progs/icd2/base/icd2_prog.cpp:100 progs/pickit2/base/pickit_prog.cpp:35
-msgid "Could not open firmware file \"%1\"."
-msgstr "Nemohu otevřít firmware soubor \"%1\"."
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:262
-#, fuzzy
-msgid "Uploading firmware..."
-msgstr "Nahrávám firmware pro PICkit2..."
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:284
-msgid "Erasing done"
-msgstr "Mazání hotovo"
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:287 progs/base/generic_prog.cpp:398
-msgid "Blank checking..."
-msgstr "Kontrola vymazání..."
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:289
-msgid "Blank checking done."
-msgstr "Kontrola vymazání ukončena."
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:298
-msgid "The selected programmer cannot read device memory."
-msgstr "Zvolený programátor neumí načíst paměť mikrokontroléru."
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:319
-msgid "Reading device memory..."
-msgstr "Čtení paměti mikrokontroléru..."
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:322
-msgid "Reading done."
-msgstr "Čtení hotovo."
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:341 progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:277
-msgid "Programming device memory..."
-msgstr "Programování paměti mikrokontroléru..."
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:343
-msgid "Programming successful."
-msgstr "Programování úspěšné."
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:379
-msgid "Verifying successful."
-msgstr "Úspěšně ověřeno."
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:400
-msgid "Blank checking successful."
-msgstr "Kontrola vymazání úspěšná."
-
-#: progs/base/prog_config.cpp:69
-#, fuzzy
-msgid "Only program what is needed (faster)."
-msgstr "Ověřit pouze programovanou část paměti programu (rychlejší)."
-
-#: progs/base/prog_config.cpp:70
-#, fuzzy
-msgid "Verify device memory after programming."
-msgstr "Odpojit napájení cílového zařízení po skončení programování."
-
-#: progs/base/prog_config.cpp:71
-msgid "Only verify programmed words in code memory (faster)."
-msgstr "Ověřit pouze programovanou část paměti programu (rychlejší)."
-
-#: progs/base/prog_config.cpp:72
-msgid "Power down target after programming."
-msgstr "Odpojit napájení cílového zařízení po skončení programování."
-
-#: progs/base/prog_config.cpp:73
-msgid "Target is self-powered (when possible)."
-msgstr "Cíl má vlastní napájení (pokud je to možné)."
-
-#: progs/base/prog_config.cpp:74
-msgid "Blank check after erase."
-msgstr "Kontrola vymazání po mazání."
-
-#: progs/base/prog_config.cpp:75
-msgid "Preserve data EEPROM when programming."
-msgstr "Zachovat EEPROM dat při programování."
-
-#: progs/base/prog_config.cpp:76
-#, fuzzy
-msgid "Program data EEPROM."
-msgstr "EEPROM dat"
-
-#: progs/base/prog_config.cpp:77
-#, fuzzy
-msgid "Run device after successful programming."
-msgstr "Naprogramovat mikrokontrolér po úspěšné kompilaci."
-
-#: progs/direct/base/direct.cpp:24
-msgid "MCLR (Vpp)"
-msgstr "MCLR (Vpp)"
-
-#: progs/direct/base/direct.cpp:25
-msgid "The VPP pin is used to select the high voltage programming mode."
-msgstr "Vývod VPP slouží k nastavení módu programování vyšším napětím."
-
-#: progs/direct/base/direct.cpp:26 progs/direct/base/direct.cpp:29
-#: progs/direct/base/direct.cpp:32 progs/direct/base/direct.cpp:35
-msgid "Check this box to turn voltage on/off for this pin."
-msgstr "Zatrhněte toto políčko pro zapnutí/vypnutí napětí pro tento vývod."
-
-#: progs/direct/base/direct.cpp:27
-msgid "Power (Vdd)"
-msgstr "Napájení (Vdd)"
-
-#: progs/direct/base/direct.cpp:28
-msgid ""
-"The VDD pin is used to apply 5V to the programmed device.\n"
-"Must be set to GND if your programmer doesn't control the VDD line."
-msgstr ""
-"Vývod VDD slouží k přivedení 5V napětí k programovanému mikrokontroléru.\n"
-"Pokud váš programátor neumí ovládat přívod VDD, musí být tento vývod "
-"nastaven na GND."
-
-#: progs/direct/base/direct.cpp:30
-msgid "Clock"
-msgstr "Hodiny"
-
-#: progs/direct/base/direct.cpp:31
-msgid ""
-"The CLOCK pin is used to synchronize serial data of the DATA IN and DATA OUT "
-"pins."
-msgstr ""
-"Vývod CLOCK je použit pro synchronizaci sériových dat vývodů DATA IN a DATA "
-"OUT."
-
-#: progs/direct/base/direct.cpp:33
-msgid "Data Out"
-msgstr "Výstup dat"
-
-#: progs/direct/base/direct.cpp:34
-msgid "The DATA OUT pin is used to send data to the programmed device."
-msgstr ""
-"Vývod DATA OUT je použit k odesílání dat do programovaného mikrokontroléru."
-
-#: progs/direct/base/direct.cpp:36
-msgid "Data In"
-msgstr "Vstup dat"
-
-#: progs/direct/base/direct.cpp:37
-msgid "The DATA IN pin is used to receive data from the programmed device."
-msgstr "Vývod DATA IN je použit k příjmu dat z programovaného mikrokontroléru."
-
-#: progs/direct/base/direct.cpp:38
-msgid ""
-"This pin is driven by the programmed device.\n"
-"Without device, it must follow the \"Data out\" pin (when powered on)."
-msgstr ""
-"Tento vývod je ovládán programovaným mikrokontrolérem.\n"
-"Bez mikrokontroléru musí být stejný jako \"Data out\" vývod (při zapnutí)."
-
-#: progs/direct/base/direct.cpp:39
-msgid "Data R/W"
-msgstr "Data R/W"
-
-#: progs/direct/base/direct.cpp:40
-msgid ""
-"The DATA RW pin selects the direction of data buffer.\n"
-"Must be set to GND if your programmer does not use bi-directionnal buffer."
-msgstr ""
-"Vývod DATA RW nastavuje směr datového střadače.\n"
-"Pokud váš programátor nepoužívá obousměrný střadač, tento vývod musí být "
-"nastaven na GND."
-
-#: progs/direct/base/direct.cpp:41
-msgid "Check this box to change DATA buffer direction."
-msgstr "Zatrhněte toto políčko pro změnu směru střadače dat."
-
-#: progs/direct/base/direct_16.cpp:108
-msgid "Error programming %1 at %2."
-msgstr "Chyba při programování %1 na %2."
-
-#: progs/direct/base/direct_mem24.cpp:51
-msgid "Could not detect EEPROM"
-msgstr "Nemohu rozeznat EEPROM"
-
-#: progs/direct/base/direct_mem24.cpp:54
-msgid "EEPROM detected"
-msgstr "Nalezena EEPROM"
-
-#: progs/direct/base/direct_mem24.cpp:125
-#, c-format
-msgid "Timeout writing at address %1"
-msgstr "Timeout při zápisu adresy %1"
-
-#: progs/direct/base/direct_mem24.cpp:168
-msgid "Acknowledge bit incorrect"
-msgstr "Nesprávný potvrzovací bit"
-
-#: progs/direct/base/direct_prog.h:61
-msgid "Direct Programmer"
-msgstr "Přímý programátor"
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:26
-msgid "Tait classic"
-msgstr "Tait classic"
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:28
-msgid "Tait 7405/7406"
-msgstr "Tait 7405/7406"
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:30
-msgid "P16PRO40 classic"
-msgstr "P16PRO40 classic"
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:32
-msgid "P16PRO40 7407"
-msgstr "P16PRO40 7407"
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:34
-msgid "P16PRO40-VPP40 classic"
-msgstr "P16PRO40-VPP40 classic"
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:36
-msgid "P16PRO40-VPP40 7407"
-msgstr "P16PRO40-VPP40 7407"
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:38
-msgid "EPIC+"
-msgstr "EPIC+"
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:39
-msgid "You must disconnect 7407 pin 2"
-msgstr "Musíte odpojit vývod 2 obvodu 7407"
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:41
-msgid "JDM classic"
-msgstr "JDM classic"
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:43
-msgid "JDM classic (delay 10)"
-msgstr "JDM classic (prodleva 10)"
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:45
-msgid "JDM classic (delay 20)"
-msgstr "JDM classic (prodleva 20)"
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:47
-msgid "PIC Elmer"
-msgstr "PIC Elmer"
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:49
-msgid "Velleman K8048"
-msgstr "Velleman K8048"
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:51
-msgid "HOODMICRO"
-msgstr "HOODMICRO"
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:52
-msgid ""
-"Webpage: <a href=\"htpp://k9spud.com/hoodmicro\">htpp://k9spud.com/"
-"hoodmicro</a>"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:59
-msgid "Asix Piccolo"
-msgstr "Asix Piccolo"
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:61
-msgid "Asix Piccolo Grande"
-msgstr "Asix Piccolo Grande"
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:64
-msgid "Propic2 Vpp-1"
-msgstr "Propic2 Vpp-1"
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:66
-msgid "Propic2 Vpp-2"
-msgstr "Propic2 Vpp-2"
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:68
-msgid "Propic2 Vpp-3"
-msgstr "Propic2 Vpp-3"
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:70
-msgid "Myke's EL Cheapo"
-msgstr "Myke's EL Cheapo"
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:72
-msgid "EL Cheapo classic"
-msgstr "EL Cheapo classic"
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:72
-#, fuzzy
-msgid "Not tested."
-msgstr "netestováno"
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:74
-msgid "Monty-Robot programmer"
-msgstr "Monty-Robot programátor"
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:76
-msgid "EPE Toolkit mk3"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:77
-msgid ""
-"This programmer pulses MCLR from 5V to 0V and then 12V to enter programming "
-"mode. It uses a multiplexer to switch between 5V and 12V (Vdd is here the "
-"multiplexer pin).<p>Webpage: <a href=\"http://www.epemag.wimborne.co.uk/1001."
-"htm\">http://www.epemag.wimborne.co.uk/1001.htm</a>"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:80
-msgid "ETT High Vpp"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:82
-msgid "ETT Low Vpp"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:83
-msgid ""
-"Compatible with ET-CAB10PIN V2 programmer shipped by Futurlec, with their "
-"PIC16F877 controler board."
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/gui/direct_config_widget.cpp:27
-msgid "Check this option if your hardware uses negative logic for this pin."
-msgstr ""
-"Zatrhněte toto políčko pokud používá vaše zařízení pro tento vývod negované "
-"úrovně."
-
-#: progs/direct/gui/direct_config_widget.cpp:28
-msgid ""
-"Some programming cards need low clock rate:\n"
-"adding delay to clock pulses might help."
-msgstr ""
-"Některé programovací karty potřebují pomalejší hodiny: \n"
-" možná pomůže přidání prodlevy k hodinovým pulsům."
-
-#: progs/direct/gui/direct_config_widget.cpp:34
-msgid "Pin assignment"
-msgstr "Přiřazení pinů"
-
-#: progs/direct/gui/direct_config_widget.cpp:48
-msgid "Inverted"
-msgstr "Negovaný"
-
-#: progs/direct/gui/direct_config_widget.cpp:53
-msgid "on"
-msgstr "na"
-
-#: progs/direct/gui/direct_config_widget.cpp:68
-msgid "Clock delay"
-msgstr "Prodleva hodin"
-
-#: progs/direct/gui/direct_config_widget.cpp:78
-#: progs/direct/gui/direct_config_widget.cpp:98
-msgid "Send 0xA55A"
-msgstr "Poslat 0xA55A"
-
-#: progs/direct/gui/direct_config_widget.cpp:81
-msgid "Continuously send 0xA55A on \"Data out\" pin."
-msgstr "Neustále posílat 0xA55A na \"Data out\" vývod."
-
-#: progs/gpsim/base/gpsim.cpp:58
-#, fuzzy
-msgid "Failed to start \"gpsim\"."
-msgstr "Selhalo spouštění \"gpsim\""
-
-#: progs/gpsim/base/gpsim.cpp:68
-#, fuzzy
-msgid "\"gpsim\" unexpectedly exited."
-msgstr "\"gpsim\" nečekaně skončil"
-
-#: progs/gpsim/base/gpsim.cpp:72
-#, fuzzy
-msgid "Timeout waiting for \"gpsim\"."
-msgstr "Timeout při čekání na \"gpsim\""
-
-#: progs/gpsim/base/gpsim.cpp:94
-#, fuzzy
-msgid "Error send a signal to the subprocess."
-msgstr "Chyba při posílání signálu pro podproces."
-
-#: progs/gpsim/base/gpsim.cpp:127
-#, fuzzy
-msgid "Could not recognize gpsim version."
-msgstr "Nemohu určit verzi gpsim."
-
-#: progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:39 progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:39
-msgid "Failed to halt target: kill process."
-msgstr "Selhalo zastavování cíle: zabijte proces."
-
-#: progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:107 progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:129
-#: progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:128
-msgid "Error reading register \"%1\""
-msgstr "Chyba při čtení registru \"%1\""
-
-#: progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:161 progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:160
-msgid "Writing registers is not supported by this version of gpsim"
-msgstr "Zápis do registrů není touto verzí gpsim podporováno"
-
-#: progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:181 progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:180
-msgid "Writing PC is not supported by gpsim"
-msgstr "Zápis PC není programem gpsim podporováno"
-
-#: progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:207 progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:206
-#, c-format
-msgid "Error reading state of IO bit: %1"
-msgstr "Chyba při čtení stavu V/V bitu: %1"
-
-#: progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:221 progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:220
-msgid "Unknown state for IO bit: %1 (%2)"
-msgstr "Neznámý stav IO bitu: %1 (%2)"
-
-#: progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:225 progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:231
-#: progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:224 progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:230
-#, c-format
-msgid "Error reading driving state of IO bit: %1"
-msgstr "Chyba při čtení řídícího stavu V/V bitu: %1"
-
-#: progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:238 progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:237
-#, c-format
-msgid "Error reading driven state of IO bit: %1"
-msgstr "Chyba při čtení řízeného stavu V/V bitu: %1"
-
-#: progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:251 progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:250
-msgid "GPSim (4MHz)"
-msgstr "GPSim (4MHz)"
-
-#: progs/gpsim/base/gpsim_debug.h:77
-msgid "GPSim"
-msgstr "GPSim"
-
-#: progs/gpsim/gui/gpsim_group_ui.cpp:21
-msgid "Status:"
-msgstr "Stav:"
-
-#: progs/gpsim/gui/gpsim_group_ui.cpp:33
-msgid "Could not start \"gpsim\""
-msgstr "Nemohu spustit \"gpsim\""
-
-#: progs/gpsim/gui/gpsim_group_ui.cpp:34
-msgid "Could not detect \"gpsim\" version"
-msgstr "Nemohu zjistit verzi \"gpsim\""
-
-#: progs/gpsim/gui/gpsim_group_ui.cpp:35
-msgid "Found version \"%1\""
-msgstr "Nalezena verze \"%1\""
-
-#: progs/gui/debug_config_center.h:21 progs/gui/debug_config_center.h:22
-msgid "Debugging Options"
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:36
-msgid "Edit and test hardware"
-msgstr "Upravit a otestovat zařízení"
-
-#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:45
-msgid "Hardware name:"
-msgstr "Název hardware:"
-
-#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:50
-msgid "%1 at %2:"
-msgstr "%1 na %2:"
-
-#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:61
-msgid "Connected"
-msgstr "Připojen"
-
-#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:61
-msgid "Not Connected"
-msgstr "Nepřipojen"
-
-#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:67
-msgid "Could not save configuration: hardware name is empty."
-msgstr "Nemohu uložit konfiguraci: název hardware je prázdný."
-
-#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:71
-msgid "The hardware name is already used for a standard hardware."
-msgstr "Název hardware je již použit pro standardní hardware."
-
-#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:76
-msgid "Do you want to overwrite this custom hardware \"%1\"?"
-msgstr "Chcete přepsat toto vlastní zařízení \"%1\"?"
-
-#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:91
-msgid "Closing will discard changes you have made. Close anyway?"
-msgstr "Zavřením přijdete o všechny provedené změny. Přesto zavřít?"
-
-#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:158
-msgid "Edit/Test..."
-msgstr "Upravit/Testovat..."
-
-#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:158
-#, fuzzy
-msgid "New/Test..."
-msgstr "Upravit/Testovat..."
-
-#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:177
-msgid "%1 <custom>"
-msgstr "%1 <vlastní>"
-
-#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:199
-msgid "Do you want to delete custom hardware \"%1\"?"
-msgstr "Chcete smazat vlastní zařízení \"%1\"?"
-
-#: progs/gui/port_selector.cpp:21
-msgid "Serial"
-msgstr "Sériový"
-
-#: progs/gui/port_selector.cpp:21
-msgid "Parallel"
-msgstr "Paralelní"
-
-#: progs/gui/port_selector.cpp:58
-#, fuzzy
-msgid "Your computer might not have any serial port."
-msgstr "<qt>Váš počítač nejspíše nemá žádný sériový port.</qt>"
-
-#: progs/gui/port_selector.cpp:61
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Your computer might not have any parallel port or the /dev/parportX device "
-"has not been created.<br>Use \"mknod /dev/parport0 c 99 0\" to create "
-"it<br>and \"chmod a+rw /dev/parport0\" to make it RW enabled."
-msgstr ""
-"<qt>Váš počítač nemá žádný paralelní port nebo nebylo vytvořeno zařízení /"
-"dev/parportX.<br>použijte \"mknod /dev/parport0 c 99 0\" k jeho "
-"vytvoření<br>a \"chmod a+rw /dev/parport0\" nastavení práv. Většinou jen "
-"stačí přidat uživatele do skupiny \"lp\"</qt>"
-
-#: progs/gui/port_selector.cpp:65
-#, fuzzy
-msgid "Piklab has been compiled without support for parallel port."
-msgstr "<qt>Piklab byl zkompilován bez podpory pro paralelní port.</qt>"
-
-#: progs/gui/port_selector.cpp:68
-#, fuzzy
-msgid "Piklab has been compiled without support for USB port."
-msgstr "<qt>Piklab byl zkompilován bez podpory pro USB port.</qt>"
-
-#: progs/gui/port_selector.cpp:88
-#, fuzzy
-msgid "<a href=\"%1\">See Piklab homepage for help</a>."
-msgstr "Nápověda na internetu."
-
-#: progs/gui/prog_config_center.cpp:40
-msgid "Programmer in use:"
-msgstr "Používaný programátor:"
-
-#: progs/gui/prog_config_center.cpp:64
-msgid "Specific"
-msgstr "Specifické"
-
-#: progs/gui/prog_config_center.cpp:89
-msgid "Connection: Ok"
-msgstr "Spojení: Ok"
-
-#: progs/gui/prog_config_center.cpp:89
-msgid "Connection: Error"
-msgstr "Chyba spojení"
-
-#: progs/gui/prog_config_center.cpp:116
-msgid "Port Selection"
-msgstr "Výběr portu"
-
-#: progs/gui/prog_config_center.h:23 progs/gui/prog_config_center.h:24
-msgid "Programmer Options"
-msgstr "Možnosti programátoru"
-
-#: progs/gui/prog_config_center.h:36 progs/gui/prog_config_center.h:37
-msgid "Programmer Selection"
-msgstr "Výběr programátoru"
-
-#: progs/gui/prog_config_widget.cpp:25
-msgid "Firmware directory:"
-msgstr "Adresář s firmware:"
-
-#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:36
-#, fuzzy
-msgid "Regenerating..."
-msgstr "Obnovuji..."
-
-#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:50
-msgid "Advanced Dialog"
-msgstr "Pokročilé"
-
-#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:56
-msgid "Programmer"
-msgstr "Programátor"
-
-#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:64
-msgid "Firmware"
-msgstr "Firmware"
-
-#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:67
-#, fuzzy
-msgid "Uploading..."
-msgstr "Nahrát..."
-
-#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:79
-msgid "Voltages"
-msgstr "Napětí"
-
-#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:85
-msgid "Self-test"
-msgstr "Autotest"
-
-#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:98
-#, fuzzy
-msgid "No device selected."
-msgstr "Nezvolen žádný mikrokontrolér"
-
-#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:100
-msgid "This device has no calibration information."
-msgstr "Tento mikrokontrolér nemá žádné kalibrační hodnoty."
-
-#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:101
-msgid "The selected device is not supported by this programmer."
-msgstr "Zvolený mikrokontrolér není tímto programátorem podporován."
-
-#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:121
-msgid "Could not connect programmer."
-msgstr "Nemohu připojit programátor."
-
-#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:142
-msgid "Open Firmware"
-msgstr "Otevřít firmware"
-
-#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:147
-msgid "Firmware uploaded successfully."
-msgstr "Firmware nahrán úspěšně."
-
-#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:148
-msgid "Error uploading firmware."
-msgstr "Chyba při nahrávání firmware."
-
-#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:175
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Oscillator calibration regeneration is not available with the selected "
-"programmer."
-msgstr "Navrácení OSCCAL nemůže být provedeno zvoleným programátorem"
-
-#: progs/icd1/base/icd1.cpp:34 progs/icd2/base/icd2_serial.cpp:43
-msgid "Failed to set port mode to '%1'."
-msgstr "Selhalo nastavování portu do módu '%1'."
-
-#: progs/icd1/base/icd1.cpp:109
-msgid "Self-test failed (returned value is %1)"
-msgstr "Autotest selhal (vrácena hodnota %1)"
-
-#: progs/icd1/base/icd1.cpp:155
-msgid "Erase failed (returned value is %1)"
-msgstr "Mazání selhalo (návratová hodnota je %1)"
-
-#: progs/icd1/base/icd1_prog.cpp:29
-msgid "Self-test failed. Do you want to continue anyway?"
-msgstr "Autotest selhal. Chcete přesto pokračovat?"
-
-#: progs/icd1/base/icd1_prog.h:45
-msgid "ICD1 Programmer"
-msgstr "ICD1 programátor"
-
-#: progs/icd1/base/icd1_serial.cpp:51
-msgid "Timeout synchronizing."
-msgstr "Timeout při synchronizaci."
-
-#: progs/icd1/gui/icd1_group_ui.cpp:20
-msgid "Result:"
-msgstr "Výsledek:"
-
-#: progs/icd2/base/icd2.cpp:51
-msgid "Module Vpp"
-msgstr "Vpp modulu"
-
-#: progs/icd2/base/icd2.cpp:51
-msgid "MCLR ground"
-msgstr "MCLR zem"
-
-#: progs/icd2/base/icd2.cpp:52
-msgid "MCLR Vdd"
-msgstr "MCLR Vdd"
-
-#: progs/icd2/base/icd2.cpp:52
-msgid "MCLR Vpp"
-msgstr "MCLR Vpp"
-
-#: progs/icd2/base/icd2.cpp:173
-msgid "Unexpected answer ($7F00) from ICD2 (%1)."
-msgstr "Neočekávaná odpověď ($7F00) z ICD2 (%1)."
-
-#: progs/icd2/base/icd2.cpp:180
-msgid "Unexpected answer (08) from ICD2 (%1)."
-msgstr "Neočekávaná odpověď (08) z ICD2 (%1)."
-
-#: progs/icd2/base/icd2.cpp:212
-msgid "Received length too short."
-msgstr "Přijatá délka příliš malá."
-
-#: progs/icd2/base/icd2.cpp:216
-msgid "Received string too short."
-msgstr "Přijatý řetězec příliž krátký."
-
-#: progs/icd2/base/icd2.cpp:220
-msgid "Malformed string received \"%1\""
-msgstr "Přijat poškozený řetězec \"%1\""
-
-#: progs/icd2/base/icd2.cpp:224
-msgid "Wrong return value (\"%1\"; was expecting \"%2\")"
-msgstr "Špatná návratová hodnota (\"%1\"; očekáváno \"%2\")"
-
-#: progs/icd2/base/icd2.cpp:232
-msgid "Bad checksum for received string"
-msgstr "Špatný kontrolní součet přijatého řetězce"
-
-#: progs/icd2/base/icd2.cpp:332
-msgid "Invalid begin or end character for read block."
-msgstr "Neplatný počáteční nebo koncový znak čteného bloku."
-
-#: progs/icd2/base/icd2.cpp:351
-msgid "Bad checksum for read block: %1 (%2 expected)."
-msgstr "Špatný kontrolní součet při čtení bloku: %1 (očekáváno %2)."
-
-#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:75
-msgid "Failed to halt target: try a reset."
-msgstr "Selhalo zastavování cíle: zkuste reset."
-
-#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:142
-msgid "Firmware directory not configured."
-msgstr "Adresář s firmware není nastaven."
-
-#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:155
-msgid "Could not find debug executive file \"%1\"."
-msgstr "Nemohu najít povelový soubor ladění \"%1\"."
-
-#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:168
-msgid "Could not read debug executive file \"%1\": %2."
-msgstr "Nemohu načíst povelový soubor ladění \"%1\": %2."
-
-#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:211
-msgid "Disabling watchdog timer for debugging"
-msgstr "Zakazuji watchdog timer pro ladění"
-
-#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:215
-msgid "Disabling code program protection for debugging"
-msgstr "Zakazuji ochranu kódu pro ladění"
-
-#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:219
-msgid "Disabling code write protection for debugging"
-msgstr "Zakazuji ochranu kódu proti zápisu pro ladění"
-
-#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:223
-msgid "Disabling code read protection for debugging"
-msgstr "Zakazuji ochranu kódu proti přečtení pro ladění"
-
-#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:237
-msgid ""
-"Memory area for debug executive was not empty. Overwrite it and continue "
-"anyway..."
-msgstr "Oblast paměti pro ladění nebyla prázdná. Přepsat a pokračovat..."
-
-#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:244
-msgid " Write debug executive"
-msgstr "Zapsat ladění prováděcí části"
-
-#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:247
-msgid " Verify debug executive"
-msgstr "Ověřit ladění prováděcí části"
-
-#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:253
-msgid ""
-"Device memory doesn't match debug executive (at address %1: reading %2 and "
-"expecting %3)."
-msgstr ""
-"Paměť mikrokontroléru neodpovídá ladícím povelům (na adrese %1: přečteno %2 "
-"a očekáváno %3)."
-
-#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:272
-msgid "Programming device for debugging test..."
-msgstr "Programování mikrokontroléru pro ladění..."
-
-#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:275
-msgid "Debugging test successful"
-msgstr "Test ladění úspěšný"
-
-#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:279
-msgid "Programming successful"
-msgstr "Programování úspěšné"
-
-#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:314
-#, c-format
-msgid " Debug executive version: %1"
-msgstr "Ladění prováděcí verze: %1"
-
-#: progs/icd2/base/icd2_debug.h:77
-msgid "ICD2 Debugger"
-msgstr "ICD2 debugger"
-
-#: progs/icd2/base/icd2_debug_specific.cpp:58
-msgid ""
-" According to ICD2 manual, instruction at address 0x0 should be \"nop\"."
-msgstr "Podle příručky k ICD2 by instrukce na adrese 0x0 měla být \"nop\"."
-
-#: progs/icd2/base/icd2_debug_specific.cpp:76
-#: progs/icd2/base/icd2_debug_specific.cpp:83
-#: progs/icd2/base/icd2_debug_specific.cpp:166
-#: progs/icd2/base/icd2_debug_specific.cpp:244
-msgid " PC is not at address %1 (%2)"
-msgstr "PC není na adrese %1 (%2)"
-
-#: progs/icd2/base/icd2_debug_specific.cpp:241
-msgid "Detected custom ICD2"
-msgstr "Rozpoznán upravený ICD2"
-
-#: progs/icd2/base/icd2_prog.cpp:38
-msgid "It is not recommended to power dsPICs from ICD. Continue anyway?"
-msgstr "Není doporučeno napájet dsPIC z ICD. Přesto pokračovat?"
-
-#: progs/icd2/base/icd2_prog.cpp:55 progs/pickit2v2/base/pickit2v2_prog.cpp:100
-#, c-format
-msgid "Self-test failed: %1"
-msgstr "Autotest selhal: %1"
-
-#: progs/icd2/base/icd2_prog.cpp:56 progs/pickit2v2/base/pickit2v2_prog.cpp:101
-msgid "Self-test failed (%1). Do you want to continue anyway?"
-msgstr "Autotest selhal (%1). Chcete přesto pokračovat?"
-
-#: progs/icd2/base/icd2_prog.cpp:82
-msgid " Incorrect firmware loaded."
-msgstr "Nahrán nesprávný firmware."
-
-#: progs/icd2/base/icd2_prog.cpp:90
-msgid "Could not find firmware file \"%1\" in directory \"%2\"."
-msgstr "Nemohu najít soubor s firmwarem \"%1\" v adresáři \"%2\"."
-
-#: progs/icd2/base/icd2_prog.cpp:108
-msgid "Firmware still incorrect after uploading."
-msgstr "Firmware i po nahrání stále nesprávný."
-
-#: progs/icd2/base/icd2_prog.cpp:111
-msgid " Firmware succesfully uploaded."
-msgstr "Firmware úspěšně nahrán."
-
-#: progs/icd2/base/icd2_prog.h:78
-msgid "ICD2 Programmer"
-msgstr "ICD2 programátor"
-
-#: progs/icd2/base/icd2_usb.cpp:77
-msgid "Problem connecting ICD2: please try again after unplug-replug."
-msgstr ""
-"Problém při připojování ICD2: odpojte jej, znovu připojte a zkuste to prosím "
-"znovu."
-
-#: progs/icd2/base/icd_prog.cpp:22
-msgid "Could not read firmware hex file \"%1\": %2."
-msgstr "Nemohu načíst hex soubor s firmware \"%1\": (%2)."
-
-#: progs/icd2/base/icd_prog.cpp:26
-msgid "Firmware hex file seems incompatible with device 16F876 inside ICD."
-msgstr ""
-"Hex soubor s firmware není kompatibilní s mikrokontrolérem 16F876 v ICD."
-
-#: progs/icd2/base/icd_prog.cpp:30 progs/pickit2/base/pickit2_prog.cpp:67
-msgid "Failed to upload firmware."
-msgstr "Selhalo nahrávání firmware."
-
-#: progs/icd2/gui/icd2_group_ui.cpp:21
-msgid "Id:"
-msgstr "Id:"
-
-#: progs/icd2/gui/icd2_group_ui.cpp:29
-msgid "Debug Executive"
-msgstr "Povely pro ladění"
-
-#: progs/icd2/gui/icd2_group_ui.cpp:53
-msgid "You need to initiate debugging to read the debug executive version."
-msgstr "Pro čtení ladící verze musíte zahájit ladění."
-
-#: progs/manager/debug_manager.cpp:84
-#, c-format
-msgid "Parsing COFF file: %1"
-msgstr "Parsuji COFF soubor: %1"
-
-#: progs/manager/debug_manager.cpp:113
-msgid ""
-"The number of active breakpoints is higher than the maximum for the current "
-"debugger (%1): disabling the last breakpoint."
-msgstr ""
-"Počet aktivních bodů přerušení je větší než maximum pro zvolený debugger "
-"(%1): zakazuji poslední bod přerušení."
-
-#: progs/manager/debug_manager.cpp:142
-msgid "Breakpoint at non-code line."
-msgstr "Bod přerušení mimo řádek s kódem"
-
-#: progs/manager/debug_manager.cpp:147
-msgid "Breakpoint corresponds to several addresses. Using the first one."
-msgstr "Bod přerušení ukazuje na více adres. Používám první z nich."
-
-#: progs/manager/debug_manager.cpp:302
-#, fuzzy
-msgid "Step"
-msgstr "&Krokovat"
-
-#: progs/manager/debug_manager.cpp:317
-msgid "Reached breakpoint."
-msgstr "Dosažen bod přerušení."
-
-#: progs/manager/debug_manager.cpp:372
-msgid "Cannot start debugging session without input file (not specified)."
-msgstr "Nemohu spustit ladění bez vstupního souboru (neurčeno)."
-
-#: progs/manager/debug_manager.cpp:387
-msgid "Cannot start debugging session without input file (%1)."
-msgstr "Nemohu spustit ladění bez vstupního souboru (%1)."
-
-#: progs/manager/prog_manager.cpp:59
-msgid "You need to specify the device for programming."
-msgstr "Pro programování musíte zvolit mikrokontrolér."
-
-#: progs/manager/prog_manager.cpp:65
-msgid "The current programmer \"%1\" does not support device \"%2\"."
-msgstr "Zvolený programátor \"%1\" nepodporuje mikrokontrolér \"%2\"."
-
-#: progs/manager/prog_manager.cpp:138
-#, fuzzy
-msgid "Cannot toggle target power since target is self-powered."
-msgstr "Znamená, že zařízení má vlastní napájení."
-
-#: progs/manager/prog_manager.cpp:140
-msgid "Toggle Device Power..."
-msgstr "Přepnout napájení mikrokontroléru..."
-
-#: progs/manager/prog_manager.cpp:150
-msgid "Disconnecting..."
-msgstr "Odpojuji..."
-
-#: progs/manager/prog_manager.cpp:155 progs/manager/prog_manager.cpp:175
-#, fuzzy
-msgid "Stopped."
-msgstr "Zastaveno"
-
-#: progs/manager/prog_manager.cpp:193
-msgid ""
-"_: Reset.<Translators: please translate the past form of the verb>\n"
-"Reset."
-msgstr ""
-
-#: progs/manager/prog_manager.cpp:196
-#, fuzzy
-msgid "Restarting..."
-msgstr "Restartovat..."
-
-#: progs/picdem_bootloader/base/picdem_bootloader.cpp:84
-msgid "Bootloader version %1 detected"
-msgstr "Zavaděč verze %1 detekován"
-
-#: progs/picdem_bootloader/base/picdem_bootloader.cpp:86
-msgid "Only bootloader version 1.x is supported"
-msgstr "Pouze zavaděč verze 1.x je podporován"
-
-#: progs/picdem_bootloader/base/picdem_bootloader.cpp:111
-#: progs/pickit2_bootloader/base/pickit2_bootloader.cpp:53
-#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:163
-msgid ""
-"Code is present in bootloader reserved area (at address %1). It will be "
-"ignored."
-msgstr ""
-"Kód je v oblasti rezervované pro zavaděč (na adrese %1). Bude vynechán."
-
-#: progs/picdem_bootloader/base/picdem_bootloader.cpp:159
-msgid ""
-"Device memory does not match hex file (at address 0x%2: reading 0x%3 and "
-"expecting 0x%4)."
-msgstr ""
-"Paměť mikrokontroléru neodpovídá hex souboru (na adrese 0x%2: přečteno 0x%3 "
-"a očekáváno 0x%4)."
-
-#: progs/picdem_bootloader/base/picdem_bootloader_prog.h:32
-msgid "Picdem Bootloader"
-msgstr "Picdem Bootloader"
-
-#: progs/picdem_bootloader/gui/picdem_bootloader_ui.cpp:19
-msgid "USB Vendor Id:"
-msgstr ""
-
-#: progs/picdem_bootloader/gui/picdem_bootloader_ui.cpp:25
-#, fuzzy
-msgid "USB Product Id:"
-msgstr "USB Port"
-
-#: progs/pickit1/base/pickit1_prog.h:36
-msgid "PICkit1"
-msgstr "PICkit1"
-
-#: progs/pickit2/base/pickit2.cpp:52
-msgid ""
-"Firmware memory does not match hex file (at address 0x%2: reading 0x%3 and "
-"expecting 0x%4)."
-msgstr ""
-"Paměť firmware se neshoduje s hex souborem (na adrese 0x%2: přečteno 0x%3 "
-"očekáváno 0x%4)."
-
-#: progs/pickit2/base/pickit2.cpp:116
-msgid "Cannot read voltages with this firmware version."
-msgstr "S touto verzí firmware nemohu číst úrovně napájení."
-
-#: progs/pickit2/base/pickit2_prog.cpp:56
-msgid "Could not read firmware hex file \"%1\" (%2)."
-msgstr "Nemohu načíst hex soubor s firmware \"%1\" (%2)."
-
-#: progs/pickit2/base/pickit2_prog.cpp:60
-msgid ""
-"Firmware hex file seems incompatible with device 18F2550 inside PICkit2."
-msgstr ""
-"Hex soubor s firmware není kompatibilní s mikrokontrolérem 18F2550 v PICkit2."
-
-#: progs/pickit2/base/pickit2_prog.cpp:63
-msgid " Uploading PICkit2 firmware..."
-msgstr "Nahrávám firmware pro PICkit2..."
-
-#: progs/pickit2/base/pickit2_prog.cpp:65
-#, fuzzy
-msgid "Uploading Firmware..."
-msgstr "Nahrávám firmware pro PICkit2..."
-
-#: progs/pickit2/base/pickit2_prog.cpp:70
-msgid "Firmware succesfully uploaded."
-msgstr "Firmware úspěšně nahrán."
-
-#: progs/pickit2/base/pickit2_prog.h:38
-msgid "PICkit2 Firmware 1.x"
-msgstr "PICkit2 Firmware 1.x"
-
-#: progs/pickit2/base/pickit_prog.cpp:42
-msgid "Could not read calibration firmware file \"%1\" (%2)."
-msgstr "Nemohu načíst soubor s kalibračním firmware \"%1\" (%2)."
-
-#: progs/pickit2/base/pickit_prog.cpp:46
-#, c-format
-msgid "Calibration firmware file seems incompatible with selected device %1."
-msgstr "Kalibrační firmware není kompatibilní se zvoleným mikrokontrolérem %1."
-
-#: progs/pickit2/base/pickit_prog.cpp:49
-msgid "This will overwrite the device code memory. Continue anyway?"
-msgstr "Toto přepíše paměť programu. Přesto pokračovat?"
-
-#: progs/pickit2/gui/pickit2_group_ui.cpp:28
-msgid "Osccal regeneration not available for the selected device."
-msgstr ""
-"Navrácení OSCCAL není dostupné pro zvolený mikrokontrolér programátorem"
-
-#: progs/pickit2/gui/pickit2_group_ui.cpp:33
-msgid "Open Calibration Firmware"
-msgstr "Otevřít kalibrační firmware"
-
-#: progs/pickit2_bootloader/base/pickit2_bootloader.cpp:23
-#, fuzzy
-msgid "Trying to enter bootloader mode..."
-msgstr "Programátor je v módu zavaděče."
-
-#: progs/pickit2_bootloader/base/pickit2_bootloader.cpp:31
-#, fuzzy
-msgid "Could not detect device in bootloader mode."
-msgstr "Nemohu rozeznat mikrokontrolér v módu zavaděče"
-
-#: progs/pickit2_bootloader/base/pickit2_bootloader.cpp:36
-#, fuzzy
-msgid "Bootloader version %1 detected."
-msgstr "Zavaděč verze %1 detekován"
-
-#: progs/pickit2_bootloader/base/pickit2_bootloader.cpp:38
-#, fuzzy
-msgid "Only bootloader version 2.x is supported."
-msgstr "Pouze zavaděč verze 2.x je podporován"
-
-#: progs/pickit2_bootloader/base/pickit2_bootloader_prog.h:33
-msgid "Pickit2 Bootloader"
-msgstr "Pickit2 Bootloader"
-
-#: progs/pickit2v2/base/pickit2v2_prog.cpp:43
-msgid "Unknown device"
-msgstr "Neznámý mikrokontrolér"
-
-#: progs/pickit2v2/base/pickit2v2_prog.cpp:97
-msgid "Vpp voltage level error; "
-msgstr "Chybná úroveň Vpp: "
-
-#: progs/pickit2v2/base/pickit2v2_prog.cpp:98
-msgid "Vdd voltage level error; "
-msgstr "Chybná úroveň Vdd: "
-
-#: progs/pickit2v2/base/pickit2v2_prog.h:40
-msgid "PICkit2 Firmware 2.x"
-msgstr "PICkit2 Firmware 2.x"
-
-#: progs/psp/base/psp.cpp:174
-msgid "Wrong programmer connected"
-msgstr "Připojen jiný programátor"
-
-#: progs/psp/base/psp.cpp:185
-msgid "Invalid firmware version"
-msgstr "Neplatná verze firmware"
-
-#: progs/psp/base/psp.cpp:227
-msgid "Failed to set range"
-msgstr "Selhalo nastavování rozsahu"
-
-#: progs/psp/base/psp.cpp:342
-msgid "Erase failed"
-msgstr "Mazání selhalo"
-
-#: progs/psp/base/psp_prog.h:38
-msgid "Picstart Plus"
-msgstr "Picstart Plus"
-
-#: progs/psp/base/psp_serial.cpp:40
-msgid "Could not contact Picstart+"
-msgstr "Nemohu se připojit na Picstart+"
-
-#: progs/psp/base/psp_serial.cpp:59
-msgid "Incorrect ack: expecting %1, received %2"
-msgstr "Nesprávné potvrzení: očekáváno %1, přijato %2"
-
-#: progs/psp/base/psp_serial.cpp:67
-#, c-format
-msgid "Incorrect received data end: expecting 00, received %1"
-msgstr "Nesprávný konec přijatých dat: očekáváno 00, přijato %1"
-
-#: progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:106
-msgid "Error reading register \"W\""
-msgstr "Chyba při čtení registru \"W\""
-
-#: progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.h:77
-msgid "SDCDB"
-msgstr ""
-
-#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:84
-msgid "Unknown id returned by bootloader (%1 read and %2 expected)."
-msgstr "Neznámé ID vráceno zavaděčem (%1 přečteno a %2 vráceno).."
-
-#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:85
-msgid ""
-"Id returned by bootloader corresponds to other devices: %1 (%2 read and %3 "
-"expected)."
-msgstr ""
-"ID navrácené zavaděčem odpovídá jiným mikrokontrolérům: %1 (%2 přečteno a %3 "
-"očekáváno)."
-
-#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:89
-#, c-format
-msgid "Bootloader identified device as: %1"
-msgstr "Zavaděč identifikoval mikrokontrolér jako: %1"
-
-#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:104
-msgid "Received unexpected character ('%1' received; 'K' or 'N' expected)."
-msgstr "Přijat neočekávaný znak ('%1' přijat; 'K' nebo 'N' očekáván)"
-
-#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:107
-msgid "Received unexpected character ('%1' received; 'K' expected)."
-msgstr "Přijat neočekávaný znak ('%1' přijat; 'K' očekáván)."
-
-#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:145
-msgid "Too many failures: bailing out."
-msgstr "Příliš mnoho chyb. Vzdávám to."
-
-#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:149
-msgid "CRC error from bootloader: retrying..."
-msgstr "CRC chyba ze zavaděče: zkouším znovu..."
-
-#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:177
-msgid ""
-"Only the first word of the \"goto\" instruction is into the first four "
-"instructions."
-msgstr "Pouze první slovo instrukce \"goto\" je v prvních čtyřech instrukcích."
-
-#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:180
-msgid "No \"goto\" instruction in the first four instructions."
-msgstr "Žádná \"goto\" instrukce v prvních čtyřech instrukcích."
-
-#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:315
-msgid "Only code and EEPROM will be erased."
-msgstr "Bude smazán jen program a EEPROM."
-
-#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:316
-msgid "Only code will be erased."
-msgstr "Bude smazán jen program."
-
-#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader_prog.h:32
-msgid "Tiny Bootloader"
-msgstr "Tiny Bootloader"
-
-#: progs/tbl_bootloader/gui/tbl_bootloader_ui.cpp:20
-msgid "Port Speed:"
-msgstr "Rychlost portu:"
-
-#: progs/tbl_bootloader/gui/tbl_bootloader_ui.cpp:30
-msgid "Timeout (ms):"
-msgstr "Timeout (ms):"
-
-#: progs/tbl_bootloader/gui/tbl_bootloader_ui.cpp:37
-msgid "No of Retries:"
-msgstr "Počet opakování:"
-
-#: tools/base/generic_tool.cpp:17
-msgid "Compiler:"
-msgstr "Kompilátor:"
-
-#: tools/base/generic_tool.cpp:18
-msgid "Assembler:"
-msgstr "Assembler:"
-
-#: tools/base/generic_tool.cpp:19
-msgid "Linker:"
-msgstr "Linker:"
-
-#: tools/base/generic_tool.cpp:19
-msgid "Linker"
-msgstr "Linker"
-
-#: tools/base/generic_tool.cpp:20
-msgid "Bin to Hex:"
-msgstr "Bin do Hex:"
-
-#: tools/base/generic_tool.cpp:20
-msgid "Bin to Hex"
-msgstr "Bin do Hex"
-
-#: tools/base/generic_tool.cpp:21
-#, fuzzy
-msgid "Librarian:"
-msgstr "Soubor knihovny"
-
-#: tools/base/generic_tool.cpp:21
-#, fuzzy
-msgid "Librarian"
-msgstr "Soubor knihovny"
-
-#: tools/base/generic_tool.cpp:25
-msgid "Unix"
-msgstr "Unix"
-
-#: tools/base/generic_tool.cpp:26
-msgid "Windows"
-msgstr "Okna"
-
-#: tools/base/generic_tool.cpp:30
-msgid "Executable directory"
-msgstr "Adresář pro spouštění"
-
-#: tools/base/generic_tool.cpp:31
-msgid "Header directory"
-msgstr "Adresář s hlavičkou"
-
-#: tools/base/generic_tool.cpp:32
-msgid "Linker Script Directory"
-msgstr "Adresář se skripty linkeru"
-
-#: tools/base/generic_tool.cpp:33
-msgid "Library Directory"
-msgstr "Adresář s knihovnami"
-
-#: tools/base/generic_tool.cpp:34
-msgid "Source Directory"
-msgstr "Zdrojový adresář"
-
-#: tools/base/generic_tool.cpp:38
-#, fuzzy
-msgid "COFF"
-msgstr "COFF soubor"
-
-#: tools/base/generic_tool.cpp:39
-#, fuzzy
-msgid "ELF"
-msgstr "MLF"
-
-#: tools/base/generic_tool.cpp:43
-#, fuzzy
-msgid "Executable"
-msgstr "Typ spustitelného souboru:"
-
-#: tools/base/generic_tool.cpp:44
-#, fuzzy
-msgid "Library"
-msgstr "Soubor knihovny"
-
-#: tools/base/tool_group.cpp:128
-msgid ""
-"There were errors detecting supported devices for the selected toolchain "
-"(%1). Please check the toolchain configuration. Continue anyway?"
-msgstr ""
-"Při zjišťování mikrokontrolérů podporovaných touto sadou nástrojů (%1) "
-"nastala chyba. Zkontrolujte prosím nastavení této sady. Přesto pokračovat?"
-
-#: tools/base/tool_group.cpp:130
-msgid ""
-"The selected toolchain (%1) does not support device %2. Continue anyway?"
-msgstr ""
-"Zvolená sada nástrojů (%1) nepodporuje mikrokontrolér %2. Přesto pokračovat?"
-
-#: tools/boost/boost.cpp:68
-msgid ""
-"The Boost toolchain needs to be run by Wine with \"Windows NT 4.0\" "
-"compatibility. This can be configured with the Wine configuration utility."
-msgstr ""
-
-#: tools/boost/boost_generator.cpp:45 tools/sdcc/sdcc_generator.cpp:101
-msgid "interrupt service routine"
-msgstr "podprogram pro obsluhu přerušení"
-
-#: tools/boost/boost_generator.cpp:47 tools/gputils/gputils_generator.cpp:109
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:98 tools/sdcc/sdcc_generator.cpp:102
-msgid "insert interrupt code"
-msgstr "vložit kód pro obsluhu přerušení"
-
-#: tools/boost/boost_generator.cpp:50 tools/boost/boost_generator.cpp:74
-msgid "main program"
-msgstr "hlavní program"
-
-#: tools/boost/boost_generator.cpp:52 tools/boost/boost_generator.cpp:76
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:52 tools/jal/jal_generator.cpp:31
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:79 tools/sdcc/sdcc_generator.cpp:114
-msgid "insert code"
-msgstr "vložit kód"
-
-#: tools/boost/boost_generator.cpp:77 tools/gputils/gputils_generator.cpp:53
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:122
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:177
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:245 tools/jal/jal_generator.cpp:32
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:82
-msgid "loop forever"
-msgstr "opakuj navždy"
-
-#: tools/boost/boostbasic.cpp:22
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<a href=\"%1\">BoostBasic Compiler</a> is a Basic compiler distributed by "
-"SourceBoost Technologies."
-msgstr ""
-"<a href=\"http://www.sourceboost.com/Products/BoostBasic/Overview.html"
-"\">BoostBasic Compiler</a> je kompilátor jazyka Basic distribuovaný "
-"společností SourceBoost Technologies."
-
-#: tools/boost/boostbasic.h:51
-msgid "BoostBasic Compiler for PIC16"
-msgstr "BoostBasic kompilátor pro PIC16"
-
-#: tools/boost/boostbasic.h:62
-msgid "BoostBasic Compiler for PIC18"
-msgstr "BoostBasic kompilátor proPIC18"
-
-#: tools/boost/boostc.cpp:22
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<a href=\"%1\">BoostC Compiler</a> is a C compiler distributed by "
-"SourceBoost Technologies."
-msgstr ""
-"<a href=\"http://www.sourceboost.com/Products/BoostC/Overview.html\">BoostC "
-"Compiler</a> je kompilátor jazyka C distribuovaný společností SourceBoost "
-"Technologies."
-
-#: tools/boost/boostc.h:51
-msgid "BoostC Compiler for PIC16"
-msgstr "BoostC kompilátor pro PIC16"
-
-#: tools/boost/boostc.h:62
-msgid "BoostC Compiler for PIC18"
-msgstr "BoostC kompilátor pro PIC18"
-
-#: tools/boost/boostcpp.cpp:23
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<a href=\"%1\">BoostC++ Compiler</a> is a C compiler distributed by "
-"SourceBoost Technologies."
-msgstr ""
-"<a href=\"http://www.sourceboost.com/Products/BoostCpp/Overview.html\">BoostC"
-"++ Compiler</a> je kompilátor jazyka C++ distribuovaný společností "
-"SourceBoost Technologies."
-
-#: tools/boost/boostcpp.h:51
-msgid "BoostC++ Compiler for PIC16"
-msgstr "BoostC++ kompilátor pro PIC16"
-
-#: tools/boost/boostcpp.h:62
-msgid "BoostC++ Compiler for PIC18"
-msgstr "BoostC++ kompilátor pro PIC18"
-
-#: tools/c18/c18.cpp:85
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<qt><a href=\"%1\">C18</a> is a C compiler distributed by Microchip.</qt>"
-msgstr ""
-"<a href=\"http://www.htsoft.com\">PICC 18</a> je kompilátor jazyka C "
-"distribuovaný společností HTSoft."
-
-#: tools/c18/c18.h:42
-msgid "C18 Compiler"
-msgstr "C18 kompilátor"
-
-#: tools/c18/c18_config.cpp:12 tools/gputils/gputils_config.cpp:13
-msgid "All messages"
-msgstr "Všechny zprávy"
-
-#: tools/c18/c18_config.cpp:12 tools/gputils/gputils_config.cpp:13
-msgid "Warning and errors"
-msgstr "Upozornění a chyby"
-
-#: tools/c18/c18_config.cpp:12 tools/gputils/gputils_config.cpp:13
-msgid "Errors only"
-msgstr "Jen chyby"
-
-#: tools/c18/gui/c18_ui.cpp:23 tools/gputils/gui/gputils_ui.cpp:24
-msgid "Warning level:"
-msgstr "Úroveň upozornění:"
-
-#: tools/cc5x/cc5x.cpp:55
-#, fuzzy
-msgid "<a href=\"%1\">CC5X</a> is a C compiler distributed by B Knudsen Data."
-msgstr ""
-"<a href=\"http://www.bknd.com/cc5x/index.shtml\">CC5X</a> je kompilátor "
-"jazyka C distribuovaný společností B Knudsen Data."
-
-#: tools/cc5x/cc5x.h:33
-msgid "CC5X Compiler"
-msgstr "CC5X kompilátor"
-
-#: tools/ccsc/ccsc.cpp:90
-#, fuzzy
-msgid "<a href=\"%1\">CCS Compiler</a> is a C compiler distributed by CCS."
-msgstr ""
-"<a href=\"http://www.ccsinfo.com/content.php?page=compilers\">CCS Compiler</"
-"a> je kompilátor jazyka C distribuovaný společností CCS."
-
-#: tools/ccsc/ccsc_compile.cpp:86 tools/mpc/mpc_compile.cpp:40
-msgid "Could not find error file (%1)."
-msgstr "Nemohu najít soubor s chybami (%1)."
-
-#: tools/custom/custom.h:21 tools/gui/tool_config_widget.cpp:24
-msgid "Custom"
-msgstr "Vlastní"
-
-#: tools/gputils/gputils.cpp:40
-msgid ""
-"<a href=\"%1\">GPUtils</a> is an open-source assembler and linker suite.<br>"
-msgstr ""
-
-#: tools/gputils/gputils.h:33
-msgid "GPUtils"
-msgstr "GPUtils"
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:49
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:97
-msgid "relocatable code"
-msgstr "přemístitelný kód"
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:58
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:128
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:208
-msgid "Variables declaration"
-msgstr "Deklarace proměnných"
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:68
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:69
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:72
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:81
-#, fuzzy
-msgid "variable used for context saving"
-msgstr "proměnné použité pro ukládání kontextu"
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:76
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:135
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:214
-msgid "example variable"
-msgstr "ukázková proměnná"
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:80
-msgid "variables used for context saving"
-msgstr "proměnné použité pro ukládání kontextu"
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:86
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:153
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:217
-msgid "reset vector"
-msgstr "vektor resetu"
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:88
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:155
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:156
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:219
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:220
-msgid "needed for ICD2 debugging"
-msgstr "potřebné pro ladění s ICD2"
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:89
-msgid "load upper byte of 'start' label"
-msgstr "načíst vyšší byte návěští 'start'"
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:90
-msgid "initialize PCLATH"
-msgstr "inicializuj PCLATH"
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:91
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:157
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:221
-msgid "go to start of main code"
-msgstr "skok na začátek hlavního kódu"
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:93
-msgid "interrupt vector"
-msgstr "vektor přerušení"
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:95
-msgid "go to start of interrupt code"
-msgstr "skok na začátek kódu pro obsluhu přerušení"
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:100
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:229
-msgid "save context"
-msgstr "uložit kontext"
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:105
-msgid "only required if using more than first page"
-msgstr "vyžadováno jen pokud je používána i jiná než první stránka"
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:111
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:114
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:233
-msgid "restore context"
-msgstr "obnovit kontext"
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:121
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:176
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:244
-msgid "insert main code"
-msgstr "vložit hlavní kód"
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:130
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:131
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:132
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:133
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:210
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:211
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:212
-#, fuzzy
-msgid "variable used for context saving (for low-priority interrupts only)"
-msgstr ""
-"proměnné použité pro ukládání kontextu (jen pro přerušení s nízkou prioritou)"
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:138
-msgid "Macros"
-msgstr ""
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:139
-#, fuzzy
-msgid "for saving context"
-msgstr "uložit kontext"
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:146
-#, fuzzy
-msgid "for restoringing context"
-msgstr "obnovit kontext"
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:161
-#, fuzzy
-msgid "go to start of int pin interrupt code"
-msgstr "skok na začátek kódu pro obsluhu přerušení"
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:165
-#, fuzzy
-msgid "go to start of timer0 interrupt code"
-msgstr "skok na začátek kódu pro obsluhu přerušení"
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:169
-#, fuzzy
-msgid "go to start of t0cki interrupt code"
-msgstr "skok na začátek kódu pro obsluhu přerušení"
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:173
-#, fuzzy
-msgid "go to start of peripheral interrupt code"
-msgstr "skok na začátek kódu pro obsluhu přerušení"
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:179
-#, fuzzy
-msgid "INT pin interrupt service routine"
-msgstr "podprogram pro obsluhu přerušení"
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:181
-#, fuzzy
-msgid "insert INT pin interrupt code"
-msgstr "vložit kód pro obsluhu přerušení"
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:185
-#, fuzzy
-msgid "TIMER0 interrupt service routine"
-msgstr "podprogram pro obsluhu přerušení"
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:187
-#, fuzzy
-msgid "insert TIMER0 interrupt code"
-msgstr "vložit kód pro obsluhu přerušení"
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:191
-#, fuzzy
-msgid "T0CKI interrupt service routine"
-msgstr "podprogram pro obsluhu přerušení"
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:193
-#, fuzzy
-msgid "insert T0CKI interrupt code"
-msgstr "vložit kód pro obsluhu přerušení"
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:197
-#, fuzzy
-msgid "peripheral interrupt service routine"
-msgstr "Obslužný podprogram přerušení od Timer1"
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:199
-#, fuzzy
-msgid "insert peripheral interrupt code"
-msgstr "vložit kód pro obsluhu přerušení"
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:223
-msgid "high priority interrupt vector"
-msgstr "vektor přerušení s vysokou prioritou"
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:225
-msgid "go to start of high priority interrupt code"
-msgstr "skok na začátek kódu pro obsluhu přerušení s vysokou prioritou"
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:227
-msgid "low priority interrupt vector"
-msgstr "vektor přerušení s nízkou prioritou"
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:232
-msgid "insert low priority interrupt code"
-msgstr "vložit kód pro obsluhu přerušení s nízkou prioritou"
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:238
-msgid "high priority interrupt service routine"
-msgstr "kód pro obsluhu přerušení s vysokou prioritou"
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:240
-msgid "insert high priority interrupt code"
-msgstr "vložit kód pro obsluhu přerušení s vysokou prioritou"
-
-#: tools/gputils/gui/gputils_ui.cpp:30 tools/gui/tool_config_widget.cpp:125
-msgid "as in LIST directive"
-msgstr "jako v LIST instrukci"
-
-#: tools/gui/tool_config_widget.cpp:24
-msgid "Automatic"
-msgstr "Automatické"
-
-#: tools/gui/tool_config_widget.cpp:36
-msgid "Configuration:"
-msgstr "Nastavení:"
-
-#: tools/gui/tool_config_widget.cpp:43
-msgid "Arguments:"
-msgstr "Parametry:"
-
-#: tools/gui/tool_config_widget.cpp:98
-msgid "Custom options:"
-msgstr "Vlastní volby:"
-
-#: tools/gui/tool_config_widget.cpp:108
-msgid "Custom libraries:"
-msgstr "Vlastní knihovny:"
-
-#: tools/gui/tool_config_widget.cpp:112
-msgid "<qt>This values will be placed after the linked objects.</qt>"
-msgstr "<qt>Tyto hodnoty budou umístěny za připojené objekty.</qt>"
-
-#: tools/gui/tool_config_widget.cpp:119
-msgid "Hex file format:"
-msgstr "Formát hex souboru:"
-
-#: tools/gui/tool_config_widget.h:58
-msgid "Include directories:"
-msgstr "Vložit adresáře:"
-
-#: tools/gui/toolchain_config_center.cpp:24
-msgid "Configure Toolchains"
-msgstr "Nastavení sady nástrojů"
-
-#: tools/gui/toolchain_config_center.cpp:27
-msgid "Update"
-msgstr "Aktualizovat"
-
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:51
-msgid "Executable Type:"
-msgstr "Typ spustitelného souboru:"
-
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:63
-#, fuzzy
-msgid "Output Executable Type:"
-msgstr "Typ spustitelného souboru:"
-
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:88
-msgid "Device detection:"
-msgstr "Rozpoznávání mikrokontroléru:"
-
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:159
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:176
-msgid "Timeout"
-msgstr "Timeout"
-
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:165
-msgid "\"%1\" found"
-msgstr "\"%1\" nalezeno"
-
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:166
-msgid "\"%1\" not recognized"
-msgstr "\"%1\" nerozpoznáno"
-
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:188
-msgid "Detected (%1)"
-msgstr "Rozpoznáno (%1)"
-
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:232
-msgid "\"%1\" not found"
-msgstr "\"%1\" nenalezeno"
-
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:233
-msgid "Detecting \"%1\"..."
-msgstr "Rozpoznávám \"%1\"..."
-
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:238
-msgid "Hardcoded (%1)"
-msgstr "Napevno zapsáno (%1)"
-
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:248
-msgid "Failed"
-msgstr "Selhalo"
-
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:249
-msgid "Detecting ..."
-msgstr "Rozpoznávám..."
-
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:268
-msgid "<qt><b>Command for executable detection:</b><br>%1<br>"
-msgstr "<qt><b>Příkaz pro zjištění spustitelnosti:</b><br>%1<br>"
-
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:269
-msgid "<b>Version string:</b><br>%1<br></qt>"
-msgstr "<b>Verze:</b><br>%1<br></qt>"
-
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:270
-msgid "This tool cannot be automatically detected."
-msgstr "Tento nástroj nemůže být automaticky zjištěn."
-
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:293
-msgid "<qt><b>Command for devices detection:</b><br>%1<br>"
-msgstr "<qt><b>Příkaz pro zjištění mikrokontroléru:</b><br>%1<br>"
-
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:294
-msgid "<qt><b>Command #%1 for devices detection:</b><br>%2<br>"
-msgstr "<qt><b>Příkaz #%1 pro zjištění mikrokontroléru:</b><br>%2<br>"
-
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:296
-msgid "<b>Device string:</b><br>%1<br>"
-msgstr "<b>Mikrokontrolér:</b><br>%1<br>"
-
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:297
-msgid "<b>Device string #%1:</b><br>%2<br>"
-msgstr "<b>Mikrokontrolér #%1:</b><br>%2<br>"
-
-#: tools/jal/jal.cpp:31
-msgid ""
-"<a href=\"%1\">JAL</a> is a high-level language for PIC microcontrollers."
-msgstr ""
-
-#: tools/jal/jal.h:32
-msgid "JAL"
-msgstr "JAL"
-
-#: tools/jal/jal_generator.cpp:22
-msgid "10MHz crystal"
-msgstr "10MHz krystal"
-
-#: tools/jal/jal_generator.cpp:23
-msgid "jal standard library"
-msgstr "standardní knihovna jal"
-
-#: tools/jal/jal_generator.cpp:30
-msgid "main code"
-msgstr "hlavní kód"
-
-#: tools/jalv2/jalv2.cpp:31
-msgid ""
-"<a href=\"%1\">JAL V2</a> is a new compiler for the high-level language JAL."
-msgstr ""
-
-#: tools/jalv2/jalv2.h:32
-msgid "JAL V2"
-msgstr "JAL V2"
-
-#: tools/list/compile_manager.cpp:29
-msgid "Compiling file..."
-msgstr "Kompiluji soubor..."
-
-#: tools/list/compile_manager.cpp:53
-msgid "Building project..."
-msgstr "Sestavuji projekt..."
-
-#: tools/list/compile_manager.cpp:65
-msgid "Cannot build empty project."
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_manager.cpp:72
-msgid "The selected toolchain only supports single-file project."
-msgstr "Zvolená sada nástrojů podporuje jen jednosouborový projekt."
-
-#: tools/list/compile_manager.cpp:83 tools/list/compile_manager.cpp:112
-#: tools/list/compile_manager.cpp:137
-msgid "*** Aborted ***"
-msgstr "*** Přerušeno ***"
-
-#: tools/list/compile_manager.cpp:110
-msgid ""
-"The selected toolchain (%1) cannot compile file. It only supports files with "
-"extensions: %2"
-msgstr ""
-"Zvolená sada nástrojů (%1) neumí zkompilovat soubor. Podporuje pouze soubory "
-"s příponami: %2"
-
-#: tools/list/compile_manager.cpp:135
-msgid ""
-"The selected toolchain (%1) cannot assemble file. It only supports files "
-"with extensions: %2"
-msgstr ""
-"Zvolená sada nástrojů (%1) neumí sestavit soubor. Podporuje pouze soubory s "
-"příponami: %2"
-
-#: tools/list/compile_manager.cpp:194 tools/list/compile_manager.cpp:268
-msgid "*** Success ***"
-msgstr "*** Úspěch ***"
-
-#: tools/list/compile_manager.cpp:223
-#, fuzzy
-msgid "Failed to execute command: check toolchain configuration."
-msgstr "Selhalo spuštění příkazu: zkontrolujte konfiguraci sady nástrojů"
-
-#: tools/list/compile_manager.cpp:277
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to execute custom command #%1."
-msgstr "Selhalo nastavování portu do módu '%1'."
-
-#: tools/list/compile_manager.cpp:286
-#, fuzzy
-msgid "No custom commands specified."
-msgstr "Nespecifikován žádný příkaz"
-
-#: tools/list/compile_manager.cpp:290
-msgid "Executing custom commands..."
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:26
-msgid "Replaced by the source directory."
-msgstr "Nahrazeno zdrojovým adresářem."
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:27
-msgid "Replaced by \"xxx\" when there is a custom linker script."
-msgstr "Nahrazeno \"xxx\" při použití uživatelského skriptu pro linker."
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:28
-msgid "Replaced by \"xxx\" when \"wine\" is used."
-msgstr "Nahrazeno \"xxx\" při použití \"wine\"."
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:29
-#, fuzzy
-msgid "Replaced by \"xxx\" when the device name is specified."
-msgstr "Nahrazeno \"xxx\" při použití \"wine\"."
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:30
-msgid "Replaced by the list of additionnal objects."
-msgstr "Nahrazeno seznamem dodatečných objektů."
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:31
-msgid "Replaced by the list of additionnal libraries."
-msgstr "Nahrazeno seznamem dodatečných knihoven."
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:32
-msgid "Replaced by the output filename."
-msgstr "Nahrazeno názvem výstupního souboru."
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:33
-msgid "Replaced by the project name."
-msgstr "Nahrazeno názvem projektu."
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:34
-msgid "Replaced by the COFF filename."
-msgstr "Nahrazeno názvem COFF souboru."
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:35
-msgid "Replaced by the map filename."
-msgstr "Nahrazeno názvem souboru mapy."
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:36
-msgid "Replaced by the symbol filename."
-msgstr "Nahrazeno názvem souboru symbolu."
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:37
-msgid "Replaced by the list filename."
-msgstr "Nahrazeno názvem seznamu."
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:38
-msgid "Replaced by the device name."
-msgstr "Nahrazeno názvem mikrokontroléru."
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:39
-msgid "Replaced by the device family name (when needed)."
-msgstr "Nahrazen názvem skupiny mikrokontrolérů (v případě potřeby)."
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:40
-msgid "Replaced by the relative input filepath(s)."
-msgstr "Nahrazeno relativní cestou vstupu."
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:41
-#, fuzzy
-msgid "Replaced by the object file name."
-msgstr "Nahrazeno názvem projektu."
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:42
-msgid "Replaced by the linker script path."
-msgstr "Nahrazeno cestou ke skriptu pro linker."
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:43
-msgid "Replaced by the linker script basename."
-msgstr "Nahrazeno názvem skriptu pro linker."
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:44
-msgid "Replaced by the linker script filename."
-msgstr "Nahrazeno názvem souboru se skriptem pro linker."
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:45
-msgid "Replaced by a separation into two arguments."
-msgstr "Nahrazeno rozdělením do dvou parametrů."
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:140
-msgid "*** Exited with status: %1 ***"
-msgstr "*** Ukončeno se zprávou: %1 ***"
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:143
-msgid "*** Error ***"
-msgstr "*** Chyba ***"
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:150
-msgid "*** Timeout ***"
-msgstr "*** Timeout ***"
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:358
-msgid "warning: "
-msgstr "upozornění: "
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:359
-msgid "error: "
-msgstr "chyba: "
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:360
-msgid "message: "
-msgstr "zpráva: "
-
-#: tools/list/device_info.cpp:21
-#, fuzzy
-msgid "Device Page"
-msgstr "Napájení mikrokontroléru"
-
-#: tools/list/device_info.cpp:33
-msgid "Datasheet"
-msgstr ""
-
-#: tools/list/device_info.cpp:34
-#, fuzzy
-msgid "Programming Specifications"
-msgstr "Programování kalibrace..."
-
-#: tools/list/device_info.cpp:35
-#, fuzzy
-msgid "Documents"
-msgstr "Parametry:"
-
-#: tools/list/device_info.cpp:51
-#, fuzzy
-msgid "Tools"
-msgstr "Nástrojové pohledy"
-
-#: tools/list/device_info.cpp:59
-#, fuzzy
-msgid "Programmers"
-msgstr "Programátor"
-
-#: tools/list/tools_config_widget.cpp:24
-msgid "Help Dialog"
-msgstr "Nápověda"
-
-#: tools/list/tools_config_widget.cpp:52
-#, fuzzy
-msgid "Output type:"
-msgstr "Typ výstupního objektu:"
-
-#: tools/list/tools_config_widget.cpp:80
-#, fuzzy
-msgid "Custom shell commands:"
-msgstr "Podporované příkazy:"
-
-#: tools/mpc/mpc.cpp:50
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<a href=\"%1\">MPC Compiler</a> is a C compiler distributed by Byte Craft."
-msgstr ""
-"<a href=\"http://www.bytecraft.com/mpccaps.html\">MPC Compiler</a> je "
-"kompilátor jazyka C distribuovaný společností Byte Craft."
-
-#: tools/mpc/mpc.h:32
-msgid "MPC Compiler"
-msgstr "MPC kompilátor"
-
-#: tools/pic30/pic30.cpp:63
-msgid ""
-"The <a href=\"%1\">PIC30 ToolChain</a> is a toolsuite for 16-bit PICs "
-"available from Microchip. Most of it is available under the GNU Public "
-"License."
-msgstr ""
-
-#: tools/pic30/pic30.h:33
-msgid "PIC30 Toolchain"
-msgstr "Sada nástrojů PIC30"
-
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:45
-msgid "Global declarations"
-msgstr "Globální deklarace"
-
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:47
-msgid "label for code start"
-msgstr "návěští pro začátek kódu"
-
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:48
-msgid "declare Timer1 ISR"
-msgstr "deklarace Timer1 ISR"
-
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:51
-msgid "Constants in program space"
-msgstr "Konstanty v oblasti programu"
-
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:57
-msgid "Unitialized variables in X-space"
-msgstr "Nenastaveny počáteční hodnoty proměnných v X-prostoru"
-
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:59 tools/pic30/pic30_generator.cpp:67
-msgid "allocating 4 bytes"
-msgstr "alokuji 4 byty"
-
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:61
-msgid "Unitialized variables in Y-space"
-msgstr "Nenastaveny počáteční hodnoty proměnných v Y-prostoru"
-
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:63
-msgid "allocating 2 bytes"
-msgstr "alokuji 2 byty"
-
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:65
-msgid "Unitialized variables in near data memory"
-msgstr "Nenastaveny počáteční hodnoty proměnných v blízké paměti dat"
-
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:73
-msgid "initialize stack pointer"
-msgstr "inicializuj ukazatel zásobníku"
-
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:74
-msgid "initialize stack pointer limit register"
-msgstr "inicializuj hraniční registr ukazatele zásobníku"
-
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:76
-msgid "nop after SPLIM initialization"
-msgstr "nop po inicializaci SPLIM"
-
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:77
-msgid "call _wreg_init subroutine"
-msgstr "call _wreg_init podprogram"
-
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:85
-msgid "Subroutine to initialize W registers to 0x0000"
-msgstr "Podprogram pro inicializaci W registrů na 0x0000"
-
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:95
-msgid "Timer1 interrupt service routine"
-msgstr "Obslužný podprogram přerušení od Timer1"
-
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:97
-msgid "example of context saving (push W4 and W5)"
-msgstr "příklad uložení kontextu (push W4 a W5)"
-
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:99
-msgid "clear Timer1 interrupt flag status bit"
-msgstr "vynulovat stavový bit přerušení Timer1"
-
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:100
-msgid "restore context from stack"
-msgstr "obnovit kontext ze zásobníku"
-
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:104
-msgid "End of all code sections"
-msgstr "Konec všech částí kódu"
-
-#: tools/picc/picc.cpp:93
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<a href=\"%1\">PICC-Lite</a> is a freeware C compiler distributed by HTSoft."
-msgstr ""
-"<a href=\"http://www.htsoft.com\">PICC-Lite</a> je volná verze kompilátoru "
-"jazyka C distribuovaného společností HTSoft."
-
-#: tools/picc/picc.cpp:106
-#, fuzzy
-msgid "<a href=\"%1\">PICC</a> is a C compiler distributed by HTSoft."
-msgstr ""
-"<a href=\"http://www.htsoft.com\">PICC</a> je kompilátor jazyka C "
-"distribuovaný společností HTSoft."
-
-#: tools/picc/picc.cpp:119
-#, fuzzy
-msgid "<a href=\"%1\">PICC 18</a> is a C compiler distributed by HTSoft."
-msgstr ""
-"<a href=\"http://www.htsoft.com\">PICC 18</a> je kompilátor jazyka C "
-"distribuovaný společností HTSoft."
-
-#: tools/picc/picc.h:64
-msgid "PICC Lite Compiler"
-msgstr "PICC Lite kompilátor"
-
-#: tools/picc/picc.h:88
-msgid "PICC-18 Compiler"
-msgstr "PICC-18 kompilátor"
-
-#: tools/sdcc/sdcc.cpp:28
-msgid ""
-"The <a href=\"%1\">Small Devices C Compiler</a> is an open-source C compiler "
-"for several families of microcontrollers."
-msgstr ""
-
-#: tools/sdcc/sdcc.h:35
-msgid "Small Device C Compiler"
-msgstr "Small Device C Compiler"
-
-#: data/app_data/piklabui.rc:63
-#, no-c-format
-msgid "&Project"
-msgstr "&Projekt"
-
-#: data/app_data/piklabui.rc:76
-#, no-c-format
-msgid "Bu&ild"
-msgstr "Sestav&it"
-
-#: data/app_data/piklabui.rc:83
-#, no-c-format
-msgid "Pr&ogrammer"
-msgstr "Pr&ogramátor"
-
-#: data/app_data/piklabui.rc:101
-#, no-c-format
-msgid "&Debugger"
-msgstr "&Ladění"
-
-#: data/app_data/piklabui.rc:145
-#, no-c-format
-msgid "Project Toolbar"
-msgstr "Nástrojová lišta projektu"
-
-#: data/app_data/piklabui.rc:155
-#, no-c-format
-msgid "Build Toolbar"
-msgstr "Nástrojová lišta sestavení"
-
-#: data/app_data/piklabui.rc:161
-#, no-c-format
-msgid "Programmer Toolbar"
-msgstr "Nástrojová lišta programátoru"
-
-#: data/app_data/piklabui.rc:177
-#, no-c-format
-msgid "Debugger Toolbar"
-msgstr "Nástrojová lišta debuggeru"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "File"
-#~ msgstr "Filtry:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Add"
-#~ msgstr "Adresa"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Remove"
-#~ msgstr "Odstranit vše"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Warning"
-#~ msgstr "upozornění: "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Default"
-#~ msgstr "Nastavit implicitní"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Information"
-#~ msgstr "Nastavení:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Reload"
-#~ msgstr "Znovu načís&t"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Close"
-#~ msgstr "&Zavřít vše"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Save"
-#~ msgstr "Uložit vše"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Save As..."
-#~ msgstr "Uložit vše"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Stop"
-#~ msgstr "Za&stavit"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Start"
-#~ msgstr "Start:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Clear"
-#~ msgstr "&Vyčistit"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&File"
-#~ msgstr "Filtry:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Tools"
-#~ msgstr "Nástrojové pohledy"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Main Toolbar"
-#~ msgstr "Nástrojová lišta sestavení"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&View"
-#~ msgstr "Pohledy"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Settings"
-#~ msgstr "Rozpoznávám..."
-
-#~ msgid "replace this with information about your translation team"
-#~ msgstr "nahradit za informace o vašem překladatelském týmu"
-
-#~ msgid "Output Object Type:"
-#~ msgstr "Typ výstupního objektu:"
-
-#~ msgid "Number format not recognized"
-#~ msgstr "Formát čísla nerozeznán"
-
-#~ msgid "Too many arguments"
-#~ msgstr "Příliš mnoho parametrů"
-
-#~ msgid "Coff"
-#~ msgstr "Coff"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Device Id"
-#~ msgstr "ID mikrokontroléru"
-
-#~ msgid "Elf"
-#~ msgstr "Elf"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "User Ids"
-#~ msgstr "Uživatelská ID"
-
-#~ msgid "Version"
-#~ msgstr "Verze"
-
-#~ msgid " <default>"
-#~ msgstr " <výchozí>"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Return informations about files (for archive)."
-#~ msgstr "Vypsat informace o hex souboru."
-
-#~ msgid "Different processor name: %1"
-#~ msgstr "Jiné jméno procesoru: %1"
-
-#~ msgid "Optional header not parsed: magic number is %1"
-#~ msgstr "Volitelná hlavička nepochopena: magické číslo je %1"
-
-#~ msgid "Ram width is not %1: %2"
-#~ msgstr "Šířka paměti není %1: %2"
-
-#~ msgid "Rom width is not %1: %2"
-#~ msgstr "Šířka ROM není %1: %2"
-
-#~ msgid "Unknown processor type: %1"
-#~ msgstr "Neznámý typ procesoru: %1"
-
-#~ msgid " Already Loaded"
-#~ msgstr "Načteno"
-
-#~ msgid "Could not open COFF file."
-#~ msgstr "Nemohu otevřít COFF soubor."
-
-#~ msgid "Error reading COFF file."
-#~ msgstr "Chyba při čtení COFF souboru."
-
-#~ msgid "Incorrect magic number for archive COFF file."
-#~ msgstr "Nesprávné magické číslo pro archivní COFF soubor."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Return information about COFF file."
-#~ msgstr "Vypsat informace o hex souboru."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Stepping..."
-#~ msgstr "Rozpoznávám..."
-
-#~ msgid "Program all memory even if not needed (slower)."
-#~ msgstr "Programovat celou paměť, i když to není třeba (pomalejší)."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "24J Family"
-#~ msgstr "Rodina 18Xx"
-
-#~ msgid "Enhanced Flash"
-#~ msgstr "Rozšířená Flash"
-
-#~ msgid "Halting..."
-#~ msgstr "Zastavuji..."
-
-#~ msgid "Standard Flash"
-#~ msgstr "Standardní flash"
-
-#~ msgid "&Interrupt"
-#~ msgstr "&Přerušit"
-
-#~ msgid "Reset."
-#~ msgstr "Reset."
-
-#~ msgid "Stop."
-#~ msgstr "Zastavit."
-
-#~ msgid "htpp://k9spud.com/hoodmicro"
-#~ msgstr "htpp://k9spud.com/hoodmicro"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<qt><a href=\"http://www.microchip.com/stellent/idcplg?"
-#~ "IdcService=SS_GET_PAGE&nodeId=1406&dDocName=en010014&part=SW006011\">C18</"
-#~ "a> is a C compiler distributed by Microchip.</qt>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<qt><a href=\"http://www.microchip.com/stellent/idcplg?"
-#~ "IdcService=SS_GET_PAGE&nodeId=1406&dDocName=en010014&part=SW006011\">C18</"
-#~ "a> je kompilátor jazyka Basic distribuovaný společností Microchip.</qt>"
-
-#~ msgid "Details"
-#~ msgstr "Detaily"
-
-#~ msgid ""
-#~ "GPUtils can be downloaded from <a href=\"http://gputils.sourceforge.net"
-#~ "\">this page</a>.<br>A binary package for Mandriva is available <a href="
-#~ "\"href=http://sourceforge.net/project/showfiles.php?"
-#~ "group_id=138852&package_id=181224\">here</a>."
-#~ msgstr ""
-#~ "GPUtils si můžete stáhnout <a href=\"http://gputils.sourceforge.net"
-#~ "\">zde</a>.<br>A binární balíček pro Mandrivu je dostupný <a href="
-#~ "\"href=http://sourceforge.net/project/showfiles.php?"
-#~ "group_id=138852&package_id=181224\">zde</a>."
-
-#~ msgid ""
-#~ "JAL V2 can be downloaded from <a href=\"http://www.casadeyork.com/"
-#~ "jalv2\">this page</a>."
-#~ msgstr ""
-#~ "JAL V2 si můžete stáhnout <a href=\"http://www.casadeyork.com/"
-#~ "jalv2\">zde</a>."
-
-#~ msgid ""
-#~ "JAL can be downloaded from <a href=\"http://jal.sourceforge.net\">this "
-#~ "page</a>."
-#~ msgstr ""
-#~ "JAL si můžete stáhnout <a href=\"http://jal.sourceforge.net\">zde</a>."
-
-#~ msgid "Program EEPROM (if supported)"
-#~ msgstr "Naprogramovat EEPROM (pokud je podporováno)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The <a href=\"http://microchip.com/stellent/idcplg?"
-#~ "IdcService=SS_GET_PAGE&nodeId=1406&dDocName=en010065&part=SW006012\">PIC30 "
-#~ "ToolChain</a> is distributed by Microchip under the GNU Public License."
-#~ "<br>Sources and packages can be downloaded from <a href=\"http://"
-#~ "sourceforge.net/project/showfiles.php?"
-#~ "group_id=138852&package_id=181225\">this page</a>."
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://microchip.com/stellent/idcplg?"
-#~ "IdcService=SS_GET_PAGE&nodeId=1406&dDocName=en010065&part=SW006012\">Sada "
-#~ "nástrojů PIC30</a> je šířena společností Microchip pod licencí GNU Public "
-#~ "License.<br>Zdrojové kódy a balíčky jsou ke stažení <a href=\"http://"
-#~ "sourceforge.net/project/showfiles.php?"
-#~ "group_id=138852&package_id=181225\">zde</a>."
-
-#~ msgid ""
-#~ "The Pikloops utility (http://pikloops.tripod.com) is not installed in "
-#~ "your system:\n"
-#~ " You can download pikloops from http://piklab.sourceforge.net"
-#~ msgstr ""
-#~ "Utilita Pikloops (http://pikloops.tripod.com) není nainstalována:\n"
-#~ "Můžete si ji stáhnout z http://piklab.sourceforge.net"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The Small Devices C Compiler can be downloaded from <a href=\"http://sdcc."
-#~ "sourceforge.net\">this page</a>.<br>A binary package for Mandriva is "
-#~ "available <a href=\"http://sourceforge.net/project/showfiles.php?"
-#~ "group_id=138852&package_id=181223\">here</a>."
-#~ msgstr ""
-#~ "Small Devices C Compiler si můžete stáhnout <a href=\"http://sdcc."
-#~ "sourceforge.net\">zde</a>.<br>Balíček pro Mandrivu je dostupný <a href="
-#~ "\"http://sourceforge.net/project/showfiles.php?"
-#~ "group_id=138852&package_id=181223\">zde</a>."
-
-#~ msgid "Add File to Project"
-#~ msgstr "Přidat soubor do projektu"
-
-#~ msgid "Error while writing file \"%1\" (%2)."
-#~ msgstr "Chyba při zápisu souboru \"%1\" (%2)."
-
-#~ msgid "Preprocessor"
-#~ msgstr "Preprocessor"
-
-#~ msgid "Preprocessor:"
-#~ msgstr "Preprocessor:"
-
-#~ msgid "Return checksum: \"checksum <hexfilename>\"."
-#~ msgstr "Vypsat kontrolní součet: \"checksum <hex_soubor>\"."
-
-#~ msgid "Check hex file for correctness."
-#~ msgstr "Zkontrolujte správnost hex souboru."
-
-#~ msgid " not available"
-#~ msgstr " nedostupný"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Watchdog tiler prescaler"
-#~ msgstr "Dělička Watchdog časovače A"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Code-protected"
-#~ msgstr "Kód chráněný"
-
-#~ msgid "dsPICs Family"
-#~ msgstr "Rodina dsPIC"
-
-#~ msgid "(%1 pins)"
-#~ msgstr "(%1 vývodů)"
-
-#~ msgid "Reset"
-#~ msgstr "Reset"
-
-#~ msgid "Supported Programmers"
-#~ msgstr "Podporované programátory"
-
-#~ msgid "Supported Tools"
-#~ msgstr "Podporované nástroje"
-
-#~ msgid "Bootloader"
-#~ msgstr "Zavaděč"
-
-#~ msgid "Bootloader:"
-#~ msgstr "Zavaděč:"
-
-#~ msgid "Debugger/Emulator"
-#~ msgstr "Debugger/emulátor"
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
deleted file mode 100644
index a201097..0000000
--- a/po/de.po
+++ /dev/null
@@ -1,7572 +0,0 @@
-# Translation of Piklab to german
-# since version 0.13.0
-# Stefan von Halenbach 2007
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: Piklab V0.13.1\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-02-28 18:14+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-01-01 00:07+0000\n"
-"Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n"
-"Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
-"projects/applications/piklab/de/>\n"
-"Language: de\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.10\n"
-"X-Poedit-Language: German\n"
-"X-Poedit-Country: GERMANY\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
-
-#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Stefan von Halenbach"
-
-#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "vonHalenbach at users sf d0t net"
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:16
-msgid "Global"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:18
-#, fuzzy
-msgid "Local"
-msgstr "Oktal"
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:19 coff/base/cdb_parser.cpp:37
-#: coff/base/coff_object.cpp:166
-msgid "Structure"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:23 coff/base/coff_object.cpp:180
-msgid "Array"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:24 coff/base/coff_object.cpp:179
-msgid "Function"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:25
-msgid "Generic Pointer"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:26
-#, fuzzy
-msgid "Code Pointer"
-msgstr "Programmspeicher"
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:27
-#, fuzzy
-msgid "External RAM Pointer"
-msgstr "Externer RC-Schwinger"
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:28
-#, fuzzy
-msgid "Internal RAM Pointer"
-msgstr "Externer RC-Schwinger (mit CLKOUT)"
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:29
-msgid "Paged Pointer"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:30
-msgid "Upper-128-byte Pointer"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:31 coff/base/coff_object.cpp:163
-#, fuzzy
-msgid "Long"
-msgstr "auf"
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:32 coff/base/coff_object.cpp:162
-msgid "Int"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:33 coff/base/coff_object.cpp:160
-#, fuzzy
-msgid "Char"
-msgstr "&säubern"
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:34 coff/base/coff_object.cpp:161
-#, fuzzy
-msgid "Short"
-msgstr "USB Port"
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:35 coff/base/coff_object.cpp:159
-msgid "Void"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:36 coff/base/coff_object.cpp:164
-#, fuzzy
-msgid "Float"
-msgstr "Format"
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:38
-msgid "SBIT"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:39 coff/base/coff_object.cpp:146
-msgid "Bit Field"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:43
-#, fuzzy
-msgid "Signed"
-msgstr "senden"
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:44
-msgid "Unsigned"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:48
-#, fuzzy
-msgid "External Stack"
-msgstr "Externe Takterzeugung"
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:49
-#, fuzzy
-msgid "Internal Stack"
-msgstr "Externe Takterzeugung"
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:50 coff/base/coff_object.cpp:332
-msgid "Code"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:51
-#, fuzzy
-msgid "Code / Static Segment"
-msgstr "Zu wenige übergebene Argumente."
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:52
-#, fuzzy
-msgid "Lower-128-byte Internal RAM"
-msgstr "Extern"
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:53
-#, fuzzy
-msgid "External RAM"
-msgstr "Extern"
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:54
-#, fuzzy
-msgid "Internal RAM"
-msgstr "Extern"
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:55
-#, fuzzy
-msgid "Bit Addressable"
-msgstr "Adresse"
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:56
-msgid "SFR Space"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:57
-msgid "SBIT Space"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:58
-#, fuzzy
-msgid "Register Space"
-msgstr "Register"
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:59
-msgid "Function or Undefined Space"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:86
-#, fuzzy
-msgid "Unrecognized record"
-msgstr "Nicht erkannte Hex-Datei."
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:104
-msgid "at line #%1, column #%2"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:109
-msgid "Malformed record: "
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:115 coff/base/cdb_parser.cpp:161
-msgid "unexpected end of line"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:128
-msgid "was expecting '%1'"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:138
-msgid "empty name"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:177
-msgid "was expecting an uint"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:200
-msgid "was expecting a bool ('%1')"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:238
-#, fuzzy
-msgid "unknown ScopeType"
-msgstr "Undefiniert"
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:272
-#, fuzzy
-msgid "unknown DCLType"
-msgstr "Undefiniert"
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:282
-#, fuzzy
-msgid "unknown Sign"
-msgstr "Unbekannte Datei"
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:294
-msgid "unknown AddressSpaceType"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:307
-#, fuzzy
-msgid "no register defined"
-msgstr "Kein Register"
-
-#: coff/base/coff.cpp:22
-msgid "Archive"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff.cpp:23
-#, fuzzy
-msgid "Object"
-msgstr "Objekte"
-
-#: coff/base/coff.cpp:27 coff/base/coff_object.cpp:35
-msgid "Old Microchip"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff.cpp:28
-#, fuzzy
-msgid "PIC30"
-msgstr "PIC"
-
-#: coff/base/coff.cpp:29 coff/base/coff_object.cpp:36
-msgid "New Microchip"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff.cpp:67 coff/base/coff.cpp:77
-msgid "COFF file is truncated (offset: %1 nbBytes: %2 size:%3)."
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff.cpp:93
-#, fuzzy
-msgid "Could not recognize file (magic number is %1)."
-msgstr "Kann COFF-Datei nicht öffnen."
-
-#: coff/base/coff_archive.cpp:19
-msgid "Member name not terminated by '/' (\"%1\")."
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_archive.cpp:27
-msgid "File size not terminated by 'l' (\"%1\")."
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_archive.cpp:33
-msgid "Wrong format for file size \"%1\"."
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_archive.cpp:38
-#, c-format
-msgid "Magic number: %1"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_archive.cpp:92
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unknown file member offset: %1"
-msgstr "Hex-Dateiformat:"
-
-#: coff/base/coff_archive.cpp:107
-#, fuzzy
-msgid "Information:"
-msgstr "Einstellungen:"
-
-#: coff/base/coff_archive.cpp:108
-#, fuzzy
-msgid "No. of file members:"
-msgstr "Keine Variable"
-
-#: coff/base/coff_archive.cpp:109 coff/base/text_coff.cpp:259
-msgid "No. of symbols:"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_archive.cpp:115
-#, fuzzy
-msgid "File Members:"
-msgstr "Dateiname:"
-
-#: coff/base/coff_archive.cpp:118
-#, fuzzy
-msgid "size: %1 bytes"
-msgstr "%1 bytes"
-
-#: coff/base/coff_archive.cpp:124 piklab-coff/main.cpp:154
-msgid "Symbols:"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:37 tools/picc/picc.h:76
-msgid "PICC Compiler"
-msgstr "PICC Compiler"
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:38 tools/ccsc/ccsc.h:36
-msgid "CCS Compiler"
-msgstr "CCS Compiler"
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:52
-#, fuzzy
-msgid "Direct"
-msgstr "Verzeichnis:"
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:54
-msgid "Indentifier"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:55 coff/base/coff_object.cpp:155
-#, fuzzy
-msgid "Section"
-msgstr ""
-"\n"
-"Optionen:\n"
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:122
-#, fuzzy
-msgid "Inside Section"
-msgstr "Programmspeicherschutz"
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:123
-msgid "Undefined Section"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:124
-msgid "Absolute Value"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:125
-msgid "Debug Symbol"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:129
-#, fuzzy
-msgid "Automatic Variable"
-msgstr "Automatisch"
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:130
-#, fuzzy
-msgid "External Symbol"
-msgstr "Extern"
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:131
-msgid "Static Symbol"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:132
-#, fuzzy
-msgid "Register Variable"
-msgstr "Register"
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:133
-#, fuzzy
-msgid "External Definition"
-msgstr "Externer Widerstand"
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:134
-#, fuzzy
-msgid "Label"
-msgstr "Oktal"
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:135
-msgid "Undefined Label"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:136
-msgid "Member of Structure"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:137
-msgid "Function Argument"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:138
-msgid "Structure Tag"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:139
-msgid "Member of Union"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:140
-msgid "Union Tag"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:141
-msgid "Type Definition"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:142
-msgid "Undefined Static"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:143
-msgid "Enumeration Tag"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:144
-#, fuzzy
-msgid "Member of Enumeration"
-msgstr "Hauptkonfiguration"
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:145
-#, fuzzy
-msgid "Register Parameter"
-msgstr "Register"
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:147
-#, fuzzy
-msgid "Auto Argument"
-msgstr "Argumente:"
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:148
-msgid "Dummy Entry (end of block)"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:149
-msgid "Beginning or End of Block"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:150
-msgid "Beginning or End of Function"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:151
-msgid "End of Structure"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:152 libgui/project_wizard.cpp:82
-msgid "Filename"
-msgstr "Dateiname"
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:153
-msgid "Line Number"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:154
-msgid "Duplicate Tag"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:165
-msgid "Double"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:167
-#, fuzzy
-msgid "Union"
-msgstr "Unbekannt"
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:168
-#, fuzzy
-msgid "Enumeration"
-msgstr "Einstellungen:"
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:169
-msgid "Member Of Enumeration"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:170
-msgid "Unsigned Char"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:171
-msgid "Unsigned Short"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:172
-#, fuzzy
-msgid "Unsigned Int"
-msgstr "Pin Zuordnung"
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:173
-msgid "Unsigned Long"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:174
-msgid "Long Double"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:178
-#, fuzzy
-msgid "Pointer"
-msgstr "Programmspeicher"
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:215
-msgid "Symbol without needed auxilliary symbol (type=%1)"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:248
-msgid "Relocation address beyong section size: %1/%2"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:251
-#, c-format
-msgid "Relocation has unknown symbol: %1"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:255
-#, c-format
-msgid "Relocation is an auxiliary symbol: %1"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:286 coff/base/coff_object.cpp:299
-#, c-format
-msgid "Codeline has unknown symbol: %1"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:290 coff/base/coff_object.cpp:303
-#, c-format
-msgid "Codeline is an auxiliary symbol: %1"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:326
-#, fuzzy
-msgid "Config"
-msgstr "Modellauswahl:"
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:327 devices/pic/base/pic.cpp:28
-msgid "Device ID"
-msgstr "Bauteilkennung ID"
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:328 devices/pic/base/pic.cpp:27
-msgid "User IDs"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:329
-msgid "Uninitialized Data"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:330
-msgid "Initialized Data"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:331
-msgid "Rom Data"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:454
-#, c-format
-msgid "COFF format not supported: magic number is %1."
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:469
-#, c-format
-msgid "Optional header format not supported: magic number is %1."
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:538
-msgid "Optionnal header size is not %1: %2"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:567
-#, fuzzy
-msgid "Could not determine processor (%1)."
-msgstr "Kann Fehlerausgabedatei (%1) nicht finden."
-
-#: coff/base/disassembler.cpp:278
-msgid "Template source file generated by piklab"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/disassembler.cpp:282
-msgid "Configuration bits: adapt to your setup and needs"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/text_coff.cpp:128
-msgid "File could not be read"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/text_coff.cpp:245
-#, fuzzy
-msgid "Parsing COFF file is not supported for this device or an error occured."
-msgstr "Das angegebene Programmiergerät unterstützt kein Debugging."
-
-#: coff/base/text_coff.cpp:252 piklab-hex/main.cpp:123
-msgid "Format:"
-msgstr "Format:"
-
-#: coff/base/text_coff.cpp:252 coff/base/text_coff.cpp:257
-msgid "%1 (magic id: %2)"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/text_coff.cpp:254 libgui/config_center.cpp:63
-#: libgui/config_gen.cpp:32 libgui/project_editor.cpp:46
-#: libgui/project_wizard.cpp:129
-msgid "Device:"
-msgstr "Bauteil:"
-
-#: coff/base/text_coff.cpp:256 devices/base/generic_device.cpp:21
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:223
-msgid "Unknown"
-msgstr "Unbekannt"
-
-#: coff/base/text_coff.cpp:257
-msgid "Option header:"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/text_coff.cpp:258
-#, fuzzy
-msgid "No. of sections:"
-msgstr "Keine weiteren Optionen"
-
-#: coff/base/text_coff.cpp:260
-#, fuzzy
-msgid "No. of variables:"
-msgstr "Keine Variable"
-
-#: common/cli/cli_log.cpp:46
-msgid "*yes*"
-msgstr "*JA*"
-
-#: common/cli/cli_log.cpp:46
-msgid "*no*"
-msgstr "*Nein*"
-
-#: common/cli/cli_main.cpp:27
-msgid "No command specified"
-msgstr ""
-
-#: common/cli/cli_main.cpp:29
-#, c-format
-msgid "Unknown command: %1"
-msgstr "Befehl %1 ist nicht bekannt."
-
-#: common/cli/cli_main.cpp:51
-msgid "Perform the requested command."
-msgstr "Führe das Kommando aus."
-
-#: common/cli/cli_main.cpp:52
-msgid "Return the list of recognized commands."
-msgstr ""
-
-#: common/cli/cli_main.cpp:53
-msgid "Display debug messages."
-msgstr "Zeige Debughinweise."
-
-#: common/cli/cli_main.cpp:54
-msgid "Display extra debug messages."
-msgstr "Zeige alle Debughinweise."
-
-#: common/cli/cli_main.cpp:55
-msgid "Display all debug messages."
-msgstr "Zeige alle Debugmeldungen an."
-
-#: common/cli/cli_main.cpp:56
-msgid "Display low level debug messages."
-msgstr "Zeige alle Debugmeldungen an."
-
-#: common/cli/cli_main.cpp:57
-msgid "Do not display messages."
-msgstr "Keine Mitteilungen anzeigen."
-
-#: common/cli/cli_main.cpp:63
-msgid "Overwrite files and answer \"yes\" to questions."
-msgstr ""
-
-#: common/cli/cli_main.cpp:69
-msgid "Interactive mode"
-msgstr ""
-
-#: common/cli/cli_main.cpp:93
-msgid "Supported commands:"
-msgstr "Unterstützte Befehle:"
-
-#: common/cli/cli_pfile.cpp:19
-msgid "Could not open file for writing."
-msgstr "Kann Datei nicht zum Schreiben öffnen."
-
-#: common/cli/cli_pfile.cpp:20 common/cli/cli_pfile.cpp:38
-#: common/gui/pfile_ext.cpp:25 common/gui/pfile_ext.cpp:64
-#: common/gui/pfile_ext.cpp:95 common/gui/pfile_ext.cpp:110
-#: libgui/project_manager.cpp:307 libgui/project_manager.cpp:319
-#: tools/list/compile_manager.cpp:111 tools/list/compile_manager.cpp:136
-#, c-format
-msgid "File: %1"
-msgstr "Datei: %1"
-
-#: common/cli/cli_pfile.cpp:37 common/gui/pfile_ext.cpp:58
-msgid "Could not open file for reading."
-msgstr ""
-
-#: common/common/group.cpp:13
-#, fuzzy
-msgid "Not Supported"
-msgstr "Unterstützt"
-
-#: common/common/group.cpp:14
-#, fuzzy
-msgid "Untested"
-msgstr "Ungetestet"
-
-#: common/common/group.cpp:15
-#, fuzzy
-msgid "Tested"
-msgstr "Reset gedrückt"
-
-#: common/common/number.cpp:19
-msgid "Decimal"
-msgstr "Dezimal"
-
-#: common/common/number.cpp:20
-msgid "Hexadecimal"
-msgstr "Hexadezimal"
-
-#: common/common/number.cpp:21
-msgid "Binary"
-msgstr "Binärdatei"
-
-#: common/common/number.cpp:22
-msgid "Octal"
-msgstr "Oktal"
-
-#: common/common/number.cpp:23
-msgid "String"
-msgstr ""
-
-#: common/common/purl_base.cpp:20 common/common/purl_base.cpp:25
-#: tools/base/generic_tool.cpp:18
-msgid "Assembler"
-msgstr "Assembler"
-
-#: common/common/purl_base.cpp:21 tools/base/generic_tool.cpp:17
-msgid "Compiler"
-msgstr "Compiler"
-
-#: common/common/purl_base.cpp:26
-msgid "C Compiler"
-msgstr "C Compiler"
-
-#: common/common/purl_base.cpp:27
-msgid "JAL Compiler"
-msgstr "JAL Compiler"
-
-#: common/common/purl_base.cpp:28
-msgid "C++ Compiler"
-msgstr "C++ Compiler"
-
-#: common/common/purl_base.cpp:29
-msgid "Basic Compiler"
-msgstr "Basic Compiler"
-
-#: common/common/purl_base.cpp:33
-msgid "Assembler File"
-msgstr "Assembler Datei"
-
-#: common/common/purl_base.cpp:34
-msgid "Assembler File for PIC30"
-msgstr "Assembler-Datei für PIC30"
-
-#: common/common/purl_base.cpp:35
-msgid "Assembler File for PICC"
-msgstr "Assembler-Datei für PICC"
-
-#: common/common/purl_base.cpp:36
-msgid "Include File"
-msgstr ""
-
-#: common/common/purl_base.cpp:37
-msgid "C Source File"
-msgstr "C Sourcedatei"
-
-#: common/common/purl_base.cpp:38
-msgid "C++ Source File"
-msgstr "C++ Sourcedatei"
-
-#: common/common/purl_base.cpp:39
-msgid "C Header File"
-msgstr "C Headerdatei"
-
-#: common/common/purl_base.cpp:40
-msgid "JAL File"
-msgstr "JAL Datei"
-
-#: common/common/purl_base.cpp:41
-msgid "Basic Source File"
-msgstr "Sourcedatei in Basic"
-
-#: common/common/purl_base.cpp:43
-msgid "Object File"
-msgstr "Objektdatei"
-
-#: common/common/purl_base.cpp:44
-msgid "Library File"
-msgstr ""
-
-#: common/common/purl_base.cpp:46 libgui/project_manager.cpp:165
-#: libgui/project_manager_ui.cpp:33
-msgid "Linker Script"
-msgstr "Linker Script"
-
-#: common/common/purl_base.cpp:47
-#, fuzzy
-msgid "Linker Script for PIC30"
-msgstr "Linker Script"
-
-#: common/common/purl_base.cpp:49 libgui/project_manager_ui.cpp:97
-msgid "Hex File"
-msgstr "Hex-Datei"
-
-#: common/common/purl_base.cpp:50
-msgid "Elf File"
-msgstr "Elf Datei"
-
-#: common/common/purl_base.cpp:51
-msgid "Project File"
-msgstr "Projektdatei"
-
-#: common/common/purl_base.cpp:52
-msgid "List File"
-msgstr ""
-
-#: common/common/purl_base.cpp:53
-msgid "Map File"
-msgstr ""
-
-#: common/common/purl_base.cpp:54
-msgid "COD File"
-msgstr "COD Datei"
-
-#: common/common/purl_base.cpp:55
-msgid "COFF File"
-msgstr "COFF Datei"
-
-#: common/common/purl_base.cpp:57
-msgid "Unknown File"
-msgstr "Unbekannte Datei"
-
-#: common/common/purl_base.cpp:58
-msgid "Pikdev Project File"
-msgstr "Pikdev Projektdatei"
-
-#: common/common/purl_base.cpp:105
-msgid "All Source Files"
-msgstr "Alle Sourcedateien"
-
-#: common/common/purl_base.cpp:117
-msgid "All Object Files"
-msgstr "Alle Objektdateien"
-
-#: common/common/purl_base.cpp:127
-msgid "Project Files"
-msgstr "Projektdateien"
-
-#: common/global/about.cpp:73
-msgid "Author and maintainer."
-msgstr "Autor und Hauptverantwortlicher."
-
-#: common/global/about.cpp:74
-msgid "Original author of PiKdev."
-msgstr "Erstautor von PIKdev."
-
-#: common/global/about.cpp:75
-msgid "LPLAB author (original microchip programmer support)."
-msgstr ""
-
-#: common/global/about.cpp:76
-msgid "Author of gputils"
-msgstr "Autor von gputils"
-
-#: common/global/about.cpp:77
-msgid "Author of likeback"
-msgstr "Autor von likeback"
-
-#: common/global/about.cpp:79
-msgid "Original code for direct programming."
-msgstr ""
-
-#: common/global/about.cpp:80
-msgid "Direct programming for PIC18F devices."
-msgstr ""
-
-#: common/global/about.cpp:81
-msgid "Direct programming for 16F676/630."
-msgstr ""
-
-#: common/global/about.cpp:82
-msgid "Support for direct programmers with bidirectionnal buffers."
-msgstr ""
-
-#: common/global/about.cpp:83
-msgid "Direct programming for 16F73/74/76/77."
-msgstr ""
-
-#: common/global/about.cpp:84
-msgid "USB support for ICD2 programmer."
-msgstr ""
-
-#: common/global/about.cpp:85
-msgid "Test of PICkit2 and ICD2 programmer."
-msgstr "Test des PICkit2 und des ICD2 Programmiergerätes."
-
-#: common/global/about.cpp:86
-msgid ""
-"Direct programming for dsPICs is inspired from his program \"dspicprg\"."
-msgstr ""
-
-#: common/global/about.cpp:87
-msgid ""
-"Direct programming for 24C EEPROM is inspired from his program \"prog84\"."
-msgstr ""
-
-#: common/global/log.cpp:25
-msgid "No debug message"
-msgstr ""
-
-#: common/global/log.cpp:26
-msgid "Normal debug messages"
-msgstr ""
-
-#: common/global/log.cpp:27
-msgid "Extra debug messages"
-msgstr "Weitere Debugmeldungen"
-
-#: common/global/log.cpp:28
-msgid "Max debug messages"
-msgstr "Alle Debugmeldungen"
-
-#: common/global/log.cpp:29
-msgid "All debug messages"
-msgstr "Alle Debug-Nachrichten"
-
-#: common/global/log.cpp:58
-msgid "Operation aborted by user."
-msgstr "Operation vom Benutzer abgebrochen."
-
-#: common/global/pfile.cpp:55
-msgid "File not open."
-msgstr "Datei wurde nicht geöffnet."
-
-#: common/global/xml_data_file.cpp:29
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Error opening file: %1"
-msgstr "Fehler beim Öffnen des USB-Gerätes."
-
-#: common/global/xml_data_file.cpp:35
-msgid "File is not of correct type."
-msgstr "Dateityp stimmt nicht mit Datei überein."
-
-#: common/global/xml_data_file.cpp:51
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Error saving file: %1"
-msgstr "Fehler! Kann COFF-Datei nicht lesen."
-
-#: common/gui/editlistbox.cpp:131
-msgid "Remove All"
-msgstr "Alles entfernen"
-
-#: common/gui/editlistbox.cpp:142
-msgid "Move &Up"
-msgstr ""
-
-#: common/gui/editlistbox.cpp:147
-msgid "Move &Down"
-msgstr ""
-
-#: common/gui/pfile_ext.cpp:24 common/gui/pfile_ext.cpp:109
-msgid "Could not create temporary file."
-msgstr "Kann temporäre Datei nicht erstellen."
-
-#: common/gui/pfile_ext.cpp:45
-msgid "Could not save file."
-msgstr "Kann Datei nicht speichern."
-
-#: common/gui/pfile_ext.cpp:63
-msgid "Could not open temporary file."
-msgstr "Kann temporäre Datei nicht öffnen."
-
-#: common/gui/pfile_ext.cpp:94
-msgid "Could not write to temporary file."
-msgstr ""
-
-#: common/gui/purl_ext.cpp:31
-msgid "Could not copy file"
-msgstr "Kann Datei nicht kopieren"
-
-#: common/gui/purl_ext.cpp:52
-msgid "Could not create file"
-msgstr "Kann Datei nicht erstellen"
-
-#: common/gui/purl_ext.cpp:75
-msgid "Could not delete file."
-msgstr "Kann Datei nicht löschen."
-
-#: common/gui/purl_ext.cpp:108
-msgid "Could not create directory"
-msgstr "Kann Verzeichnis nicht erstellen"
-
-#: common/gui/purl_gui.cpp:43
-msgid "File \"%1\" already exists. Overwrite ?"
-msgstr ""
-
-#: common/gui/purl_gui.cpp:118
-msgid "Select Directory"
-msgstr "Wähle Verzeichnis:"
-
-#: common/gui/purl_gui.cpp:147
-msgid "Select File"
-msgstr "Wähle Datei"
-
-#: common/nokde/nokde_tdeaboutdata.cpp:374
-msgid ""
-"_: replace this with information about your translation team\n"
-"<p>TDE is translated into many languages thanks to the work of many people "
-"all over the world.</p>"
-msgstr ""
-
-#: common/nokde/nokde_tdeaboutdata.cpp:427
-msgid ""
-"No licensing terms for this program have been specified.\n"
-"Please check the documentation or the source for any\n"
-"licensing terms.\n"
-msgstr ""
-
-#: common/nokde/nokde_tdeaboutdata.cpp:434
-#, c-format
-msgid "This program is distributed under the terms of the %1."
-msgstr ""
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:521
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:537
-msgid "Unknown option '%1'."
-msgstr ""
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:545
-msgid "'%1' missing."
-msgstr "'%1' fehlt."
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:644
-msgid ""
-"_: the 2nd argument is a list of name+address, one on each line\n"
-"%1 was written by\n"
-"%2"
-msgstr ""
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:647
-msgid "%1 was written by somebody who wants to remain anonymous."
-msgstr "%1 wurde von jemandem geschrieben, der gerne Anonym bleiben wollte."
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:652
-msgid ""
-"Please use http://bugs.kde.org to report bugs, do not mail the authors "
-"directly.\n"
-msgstr ""
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:654
-msgid "Please use %1 to report bugs, do not mail the authors directly.\n"
-msgstr ""
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:674
-msgid "Unexpected argument '%1'."
-msgstr ""
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:783
-msgid "Use --help to get a list of available command line options."
-msgstr ""
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:802
-msgid ""
-"\n"
-"%1:\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"%1:\n"
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:811
-msgid "[options] "
-msgstr ""
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:818
-msgid "[%1-options]"
-msgstr ""
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:838
-msgid "Usage: %1 %2\n"
-msgstr ""
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:841
-msgid "Generic options"
-msgstr ""
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:842
-msgid "Show help about options"
-msgstr ""
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:850
-msgid "Show %1 specific options"
-msgstr "Zeige spezielle Optionen von %1"
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:857
-msgid "Show all options"
-msgstr "Zeige alle Optionen"
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:858
-msgid "Show author information"
-msgstr "Zeige Informationen über die Autoren"
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:859
-msgid "Show version information"
-msgstr ""
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:860
-msgid "Show license information"
-msgstr ""
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:861
-msgid "End of options"
-msgstr "Keine weiteren Optionen"
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:883
-msgid "%1 options"
-msgstr "%1 Optionen"
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:885
-msgid ""
-"\n"
-"Options:\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Optionen:\n"
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:946
-msgid ""
-"\n"
-"Arguments:\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Argumente:\n"
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:1313
-msgid "The files/URLs opened by the application will be deleted after use"
-msgstr ""
-
-#: common/port/parallel.cpp:169 common/port/parallel.cpp:179
-msgid "Could not open device \"%1\""
-msgstr ""
-
-#: common/port/parallel.cpp:173
-msgid "Could not claim device \"%1\": check it is read/write enabled"
-msgstr ""
-
-#: common/port/parallel.cpp:211
-msgid "Error setting pin %1 to %2"
-msgstr ""
-
-#: common/port/parallel.cpp:231
-#, c-format
-msgid "Error reading bit on pin %1"
-msgstr ""
-
-#: common/port/port.cpp:61
-msgid "Serial Port"
-msgstr "Serielle Schnittstelle"
-
-#: common/port/port.cpp:62
-msgid "Parallel Port"
-msgstr "Parallel Port"
-
-#: common/port/port.cpp:63
-msgid "USB Port"
-msgstr "USB Port"
-
-#: common/port/serial.cpp:165
-msgid "Could not get file descriptor parameters"
-msgstr ""
-
-#: common/port/serial.cpp:180
-msgid "Could not set file descriptor parameters"
-msgstr ""
-
-#: common/port/serial.cpp:190
-msgid "Could not open device \"%1\" read-write"
-msgstr ""
-
-#: common/port/serial.cpp:198
-msgid "Could not modify file descriptor flags"
-msgstr ""
-
-#: common/port/serial.cpp:229
-msgid "Error sending data"
-msgstr ""
-
-#: common/port/serial.cpp:235
-msgid "Timeout sending data (%1/%2 bytes sent)."
-msgstr ""
-
-#: common/port/serial.cpp:261 common/port/serial.cpp:274
-msgid "Error receiving data"
-msgstr ""
-
-#: common/port/serial.cpp:265
-msgid "Timeout waiting for data."
-msgstr ""
-
-#: common/port/serial.cpp:280
-msgid "Timeout receiving data (%1/%2 bytes received)."
-msgstr ""
-
-#: common/port/serial.cpp:300
-msgid "Error checking for data in output buffer"
-msgstr ""
-
-#: common/port/serial.cpp:306
-msgid "Timeout sending data (%1 bytes left)."
-msgstr ""
-
-#: common/port/serial.cpp:311
-msgid "Error while draining"
-msgstr ""
-
-#: common/port/serial.cpp:329
-msgid "Could not flush device"
-msgstr ""
-
-#: common/port/serial.cpp:367
-msgid "Error setting bit %1 of serial port to %2"
-msgstr ""
-
-#: common/port/serial.cpp:409
-#, c-format
-msgid "Error reading serial pin %1"
-msgstr ""
-
-#: common/port/serial.cpp:466
-msgid "Error setting up break"
-msgstr ""
-
-#: common/port/serial.cpp:475
-msgid "Error clearing up break"
-msgstr ""
-
-#: common/port/usb_port.cpp:210
-msgid "Could not find USB device (vendor=%1 product=%2)."
-msgstr "Kann USB Gerät nicht finden. (Hersteller=%1 Produkt=%2)."
-
-#: common/port/usb_port.cpp:217 common/port/usb_port.cpp:231
-msgid "Error opening USB device."
-msgstr "Fehler beim Öffnen des USB-Gerätes."
-
-#: common/port/usb_port.cpp:224
-msgid "Error resetting USB device."
-msgstr "Fehler beim Reset des USB-Gerätes."
-
-#: common/port/usb_port.cpp:242
-msgid "Configuration %1 not present: using %2"
-msgstr ""
-
-#: common/port/usb_port.cpp:246
-#, c-format
-msgid "Error setting USB configuration %1."
-msgstr ""
-
-#: common/port/usb_port.cpp:255
-msgid "Interface %1 not present: using %2"
-msgstr ""
-
-#: common/port/usb_port.cpp:259
-#, c-format
-msgid "Could not claim USB interface %1"
-msgstr "Kann USB-Anschluß %1 nicht einbinden"
-
-#: common/port/usb_port.cpp:266
-#, fuzzy
-msgid "USB support disabled"
-msgstr " Keinen Port erkannt"
-
-#: common/port/usb_port.cpp:294
-msgid "Error sending control message to USB port."
-msgstr ""
-
-#: common/port/usb_port.cpp:359
-msgid "Error sending data (ep=%1 res=%2)"
-msgstr ""
-
-#: common/port/usb_port.cpp:360
-msgid "Timeout: only some data sent (%1/%2 bytes)."
-msgstr ""
-
-#: common/port/usb_port.cpp:363
-msgid "Nothing sent: retrying..."
-msgstr "Nichts gesendet: wiederhole..."
-
-#: common/port/usb_port.cpp:393
-msgid "Error receiving data (ep=%1 res=%2)"
-msgstr ""
-
-#: common/port/usb_port.cpp:394
-msgid "Timeout: only some data received (%1/%2 bytes)."
-msgstr ""
-
-#: common/port/usb_port.cpp:401
-msgid "Nothing received: retrying..."
-msgstr "Nichts empfangen: wiederhole..."
-
-#: devices/base/device_group.cpp:36
-msgid "Supported"
-msgstr "Unterstützt"
-
-#: devices/base/device_group.cpp:36
-msgid "Unsupported"
-msgstr "Nicht unterstützt"
-
-#: devices/base/device_group.cpp:228 libgui/breakpoint_view.cpp:47
-msgid "Status"
-msgstr "Status"
-
-#: devices/base/device_group.cpp:239
-msgid "Alternatives"
-msgstr "Weitere Optionen"
-
-#: devices/base/device_group.cpp:251
-msgid "Packaging"
-msgstr "Gehäuse"
-
-#: devices/base/device_group.cpp:291
-msgid "Temperature range: "
-msgstr "Temperaturbereich: "
-
-#: devices/base/device_group.cpp:295
-msgid "F (MHz)"
-msgstr ""
-
-#: devices/base/device_group.cpp:295
-msgid "Vdd (V)"
-msgstr "Vdd (V)"
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:17
-msgid "In Production"
-msgstr "In Produktion"
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:18
-msgid "Future Product"
-msgstr ""
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:19
-msgid "Not Recommended for New Design"
-msgstr "Nicht empfohlen für neue Entwicklungen"
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:20
-msgid "End Of Life"
-msgstr "Lebensdauer überschritten"
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:22
-msgid "Mature"
-msgstr ""
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:26
-#, fuzzy
-msgid "Flash"
-msgstr "Format"
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:27
-msgid "EPROM (OTP)"
-msgstr "EPROM (OTP)"
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:28
-msgid "ROM"
-msgstr "ROM"
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:29
-msgid "ROM-less"
-msgstr "ROM-los"
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:33
-msgid "Commercial"
-msgstr "Kommerzielle Qualität"
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:34
-msgid "Industrial"
-msgstr ""
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:35
-msgid "Extended"
-msgstr "Erweiterter Bereich"
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:39 devices/pic/base/pic.cpp:43
-msgid "Normal"
-msgstr "Normal"
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:40
-msgid "Low Power"
-msgstr ""
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:41
-msgid "Low Voltage"
-msgstr ""
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:42
-#, fuzzy
-msgid "High Voltage"
-msgstr "Spannungen"
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:46
-msgid "PDIP"
-msgstr "PDIP"
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:47
-msgid "SDIP"
-msgstr "SDIP"
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:48
-#, fuzzy
-msgid "SPDIP"
-msgstr "PDIP"
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:49
-msgid "SOT-23"
-msgstr "SOT-23"
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:50
-msgid "MSOP"
-msgstr ""
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:51
-msgid "SSOP"
-msgstr "SSOP"
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:52
-msgid "TSSOP"
-msgstr "TSSOP"
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:53
-msgid "SOIC"
-msgstr "SOIC"
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:54
-#, fuzzy
-msgid "QFP"
-msgstr "TQFP"
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:55
-#, fuzzy
-msgid "MTQFP"
-msgstr "TQFP"
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:56
-msgid "DFN-S"
-msgstr "DFN-S"
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:57
-msgid "QFN"
-msgstr "QFN"
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:58
-#, fuzzy
-msgid "TQFN-S"
-msgstr "DFN-S"
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:59
-msgid "PLCC"
-msgstr "PLCC"
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:60
-msgid "MLF"
-msgstr ""
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:61
-#, fuzzy
-msgid "DFN"
-msgstr "DFN-S"
-
-#: devices/base/generic_memory.cpp:34
-msgid "At least one value (at address %1) is defined outside memory ranges."
-msgstr ""
-"Mindestens ein Wert (an Adresse %1) befindet sich außerhalb des "
-"Speicherbereichs des Mikrokontrollers."
-
-#: devices/base/hex_buffer.cpp:139
-#, fuzzy
-msgid "Unrecognized format (line %1)."
-msgstr "Nicht erkannte Hex-Datei."
-
-#: devices/base/hex_buffer.cpp:140
-msgid "Unexpected end-of-file."
-msgstr ""
-
-#: devices/base/hex_buffer.cpp:141
-msgid "Unexpected end-of-line (line %1)."
-msgstr ""
-
-#: devices/base/hex_buffer.cpp:142
-msgid "CRC mismatch (line %1)."
-msgstr ""
-
-#: devices/gui/memory_editor.cpp:275
-msgid "&Clear"
-msgstr "&säubern"
-
-#: devices/gui/memory_editor.cpp:276
-msgid "&Zero"
-msgstr "&Zero"
-
-#: devices/gui/memory_editor.cpp:277
-msgid "For checksum check"
-msgstr ""
-
-#: devices/gui/memory_editor.cpp:278
-msgid "Re&load"
-msgstr "&Lade neu"
-
-#: devices/gui/memory_editor.cpp:279 libgui/toplevel.cpp:262
-msgid "&Program"
-msgstr "&programmiere"
-
-#: devices/gui/memory_editor.cpp:280 libgui/toplevel.cpp:264
-msgid "&Verify"
-msgstr "&Vergleiche"
-
-#: devices/gui/memory_editor.cpp:281 libgui/toplevel.cpp:266
-msgid "&Read"
-msgstr "&Lesen"
-
-#: devices/gui/memory_editor.cpp:282 libgui/toplevel.cpp:268
-msgid "&Erase"
-msgstr "&lösche"
-
-#: devices/gui/memory_editor.cpp:283 libgui/toplevel.cpp:270
-msgid "&Blank Check"
-msgstr "&Leertest"
-
-#: devices/gui/register_view.cpp:66 devices/gui/register_view.cpp:70
-msgid "unknown state"
-msgstr "Undefiniert"
-
-#: devices/gui/register_view.cpp:67
-msgid "driving high"
-msgstr ""
-
-#: devices/gui/register_view.cpp:67
-msgid "driving low"
-msgstr ""
-
-#: devices/gui/register_view.cpp:68
-msgid " (output)"
-msgstr "(Ausgang)"
-
-#: devices/gui/register_view.cpp:71
-msgid "driven high"
-msgstr ""
-
-#: devices/gui/register_view.cpp:71
-msgid "driven low"
-msgstr ""
-
-#: devices/gui/register_view.cpp:72
-msgid " (input)"
-msgstr "(Eingang)"
-
-#: devices/list/device_list.cpp:16
-msgid "<auto>"
-msgstr "<auto>"
-
-#: devices/mem24/base/mem24.h:25
-#, fuzzy
-msgid "24 EEPROM"
-msgstr "Daten EEPROM"
-
-#: devices/mem24/gui/mem24_memory_editor.cpp:41
-msgid "EEPROM Memory"
-msgstr "EEPROM- Speicher"
-
-#: devices/mem24/mem24/mem24_group.cpp:21 devices/pic/pic/pic_group.cpp:36
-msgid "%1 bytes"
-msgstr "%1 bytes"
-
-#: devices/mem24/mem24/mem24_group.cpp:22
-msgid "Memory Size"
-msgstr "Speichergröße"
-
-#: devices/mem24/mem24/mem24_group.cpp:38
-#: devices/pic/base/pic_protection.cpp:360
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Block #%1"
-msgstr "Block %1"
-
-#: devices/mem24/mem24/mem24_group.h:25
-msgid "Serial Memory 24"
-msgstr ""
-
-#: devices/mem24/mem24/mem24_memory.cpp:86 devices/pic/pic/pic_memory.cpp:545
-msgid ""
-"At least one word (at offset %1) is larger (%2) than the corresponding mask "
-"(%3)."
-msgstr ""
-"Mindestens ein Datenwort (bei offset %1) ist größer (%2) als die "
-"Korrespondierende Maske (%3)."
-
-#: devices/mem24/prog/mem24_prog.cpp:40
-msgid ""
-"Device memory is not blank (at address %1: reading %2 and expecting %3)."
-msgstr ""
-
-#: devices/mem24/prog/mem24_prog.cpp:42
-msgid ""
-"Device memory doesn't match hex file (at address %1: reading %2 and "
-"expecting %3)."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:25
-msgid "Code memory"
-msgstr "Programmspeicher"
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:26 progs/gui/prog_group_ui.cpp:92
-msgid "Calibration"
-msgstr "Kalibrierung"
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:29
-msgid "Configuration Bits"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:30
-msgid "Data EEPROM"
-msgstr "Daten EEPROM"
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:31
-msgid "Debug Vector"
-msgstr "Debug Vektor"
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:32
-msgid "Hardware Stack"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:33
-msgid "Calibration Backup"
-msgstr "Sicherung der Kalibrierung"
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:34
-msgid "Program Executive"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:44
-msgid "J"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:45
-msgid "K"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:51
-msgid "Baseline Family"
-msgstr "Baseline Familie"
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:52
-msgid "Midrange Family"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:53
-#, fuzzy
-msgid "17C Family"
-msgstr "17X Familie"
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:54
-msgid "18C Family"
-msgstr "18C Familie"
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:55
-msgid "18F Family"
-msgstr "18F Familie"
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:56
-msgid "18J Family"
-msgstr "18J Familie"
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:57
-#, fuzzy
-msgid "24F Family"
-msgstr "24H Familie"
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:58
-msgid "24H Family"
-msgstr "24H Familie"
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:59
-#, fuzzy
-msgid "30F Family"
-msgstr "18F Familie"
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:60
-#, fuzzy
-msgid "33F Family"
-msgstr "18F Familie"
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:71
-msgid "CCP"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:72
-msgid "ADC"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:73
-#, fuzzy
-msgid "SSP"
-msgstr "SSOP"
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:74
-msgid "Low Voltage Detect"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:75 progs/gui/port_selector.cpp:21
-msgid "USB"
-msgstr "USB"
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:76
-msgid "USART"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:77
-msgid "CAN"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:78
-msgid "ECAN"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:79
-#, fuzzy
-msgid "Ethernet"
-msgstr "Erweiterter Bereich"
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:80
-msgid "LCD"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:81
-msgid "Motor Control"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:82
-msgid "Motion Feeback"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:83
-#, fuzzy
-msgid "Self-Write"
-msgstr "Selbsttest"
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:215 devices/pic/base/pic.cpp:225
-msgid "%1 (rev. %2)"
-msgstr "%1 (rev. %2)"
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:218
-#, fuzzy
-msgid "%1 (rev. %2.%3)"
-msgstr "%1 (rev. %2)"
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:221
-msgid "%1 (proc. %2; rev. %3.%4)"
-msgstr "%1 (proc. %2; rev. %3.%4)"
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:239
-msgid "Calibration word at address %1 is blank."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:245
-msgid "Calibration word is not a compatible opcode (%2)."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:20
-msgid "Code code-protection"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:21
-msgid "Data code-protection"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:22
-msgid "Calibration code-protection"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:23
-msgid "Boot code-protection"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:25
-msgid "Code write-protection"
-msgstr "Programmspeicherschutz"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:26
-msgid "Data write-protection"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:27
-msgid "Boot write-protection"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:28
-msgid "Configuration write-protection"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:30
-msgid "Table read-protection"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:31
-msgid "Boot table read-protection"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:33
-msgid "Watchdog timer"
-msgstr "Watchdog timer"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:34
-msgid "Master clear reset"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:35
-msgid "External"
-msgstr "Extern"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:36
-msgid "Disabled (connected to Vdd)"
-msgstr "Ausgeschalten (an Vdd angeschlossen)"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:37
-msgid "Power-up timer"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:39
-msgid "Oscillator"
-msgstr "Oszillatortyp"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:40
-msgid "External RC oscillator"
-msgstr "Externer RC-Schwinger"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:41 devices/pic/base/pic_config.cpp:158
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:184
-msgid "External RC oscillator with CLKOUT"
-msgstr "Externer RC-Schwinger (mit CLKOUT)"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:42 devices/pic/base/pic_config.cpp:159
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:185
-msgid "External RC oscillator (no CLKOUT)"
-msgstr "Externer RC-Schwinger (ohne CLKOUT)"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:43
-msgid "Internal oscillator"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:44
-msgid "Internal oscillator with CLKOUT"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:45
-msgid "Internal oscillator (no CLKOUT)"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:46
-msgid "Crystal/resonator"
-msgstr "Quartz/Schwinger"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:47
-msgid "Crystal/resonator, PLL enabled"
-msgstr "Quartz/Schwinger, PLL aktiviert"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:48
-msgid "Low power crystal"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:49 devices/pic/base/pic_config.cpp:260
-msgid "External clock"
-msgstr "Externe Takterzeugung"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:50 devices/pic/base/pic_config.cpp:152
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:173
-msgid "External clock with CLKOUT"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:51 devices/pic/base/pic_config.cpp:153
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:174
-msgid "External clock (no CLKOUT)"
-msgstr "Externer Taktgeber (ohne CLKOUT)"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:52
-msgid "External clock with CLKOUT, PLL enabled"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:53
-msgid "External clock (no CLKOUT), PLL enabled"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:54
-msgid "External clock with 4x PLL and with CLKOUT"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:55
-msgid "External clock with 4x PLL (no CLKOUT)"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:56
-msgid "External clock with software controlled 4x PLL (no CLKOUT)"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:57
-msgid "External resistor"
-msgstr "Externer Widerstand"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:58
-msgid "External resistor with CLKOUT"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:59
-msgid "External resistor (no CLKOUT)"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:60
-msgid "High speed crystal/resonator"
-msgstr "Hochfrequenzquartz/resonator"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:61
-#, fuzzy
-msgid "High speed crystal/resonator, PLL enabled"
-msgstr "Hochfrequenzquartz/resonator"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:62
-msgid "High speed crystal/resonator with 4x PLL"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:63
-msgid "High speed crystal/resonator with software controlled 4x PLL"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:64
-msgid "Internal oscillator, XT used by USB"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:65
-msgid "Internal oscillator, HS used by USB"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:68
-msgid "Bandgap voltage calibration"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:69
-msgid "Lowest"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:70
-msgid "Mid/Low"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:71
-msgid "Mid/High"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:72
-msgid "Highest"
-msgstr "Höchst"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:73
-msgid "Internal Trim"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:74
-msgid "00"
-msgstr "00"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:74
-msgid "01"
-msgstr "01"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:75
-msgid "10"
-msgstr "10"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:75
-msgid "11"
-msgstr "11"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:76
-msgid "Brown-out detect"
-msgstr "Brown-out erkennung"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:77
-msgid "Enabled in run - Disabled in sleep"
-msgstr "Eingeschalten bei Aktivität - Ausgeschalten im Schlafmodus"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:78
-msgid "SBODEN controls BOD function"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:79
-msgid "Fail-safe clock monitor"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:80
-msgid "Internal-external switchover"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:81
-msgid "Wake-up reset"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:82
-msgid "In-circuit debugger"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:83
-msgid "Memory parity error"
-msgstr "Speicherparitätsfehler"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:84
-msgid "Brown-out reset voltage"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:85
-msgid "Undefined"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:86
-msgid "Low voltage programming"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:87
-msgid "CCP2 multiplex"
-msgstr "CCP2 multiplex"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:88
-msgid "CCP1 multiplex"
-msgstr "CCP1 multiplex"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:89
-msgid "Brown-out reset software"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:90
-msgid "WDT post-scaler"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:91 devices/pic/base/pic_config.cpp:191
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:215 devices/pic/base/pic_config.cpp:394
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:398
-msgid "Disabled"
-msgstr "Ausgeschalten"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:92
-msgid "Processor mode"
-msgstr "Prozessormodus"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:93
-msgid "Extended microcontroller"
-msgstr "Verbesserter Mikrokontroller"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:94
-msgid "Microcontroller"
-msgstr "Mikrocontroller"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:95
-msgid "Microprocessor"
-msgstr "Mikroprozessor"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:96
-msgid "Code protected microcontroller"
-msgstr "Passwortgeschützter Mikrokontroller"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:97
-msgid "Microprocessor with boot block"
-msgstr "Mikroprozessor mit Start-Block"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:100
-msgid "Oscillator system clock switch"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:101
-msgid "Stack full/underflow reset"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:102
-msgid "External bus data width (in bits)"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:103
-msgid "PORTB A/D"
-msgstr "PORTB A/D"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:104
-msgid "Digital"
-msgstr "Digital"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:105
-msgid "Analog"
-msgstr "Analog"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:106 devices/pic/base/pic_config.cpp:265
-msgid "Watchdog timer window"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:107
-msgid "Odd PWM output polarity"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:108 devices/pic/base/pic_config.cpp:111
-msgid "Active high"
-msgstr "Aktiv high"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:109 devices/pic/base/pic_config.cpp:112
-msgid "Active low"
-msgstr "Aktiv low"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:110
-msgid "Even PWM output polarity"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:113
-msgid "PWM output pin reset state"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:114
-msgid "Timer1 oscillator mode"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:115
-msgid "Standard operation"
-msgstr "Normalbetrieb"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:116
-msgid "Low power in sleep mode"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:117
-msgid "T1OSO/T1CKI on RA6"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:118
-msgid "T1OSO/T1CKI on RB2"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:119
-msgid "TMR0/T5CKI external clock mux"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:120
-msgid "FLTA mux"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:121
-msgid "PWM4 mux"
-msgstr "PWM4 mux"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:122
-msgid "SSP I/O mux (SCK/SLC, SDA/SDI, SD0)"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:123
-msgid "Low-power timer1 oscillator"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:124
-msgid "Extended instruction set"
-msgstr "Verbesserter Befehlsvorrat"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:125
-msgid "Boot block size"
-msgstr "Boot Block Größe"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:126
-msgid "Dedicated in-circuit port"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:127
-msgid "USB voltage regulator"
-msgstr "USB Spannungsregler"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:128
-msgid "External bus data wait"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:129
-msgid "Address bus width (in bits)"
-msgstr "Breite des Adressbusses (in Bits)"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:130
-msgid "ECCP mux"
-msgstr "ECCP mux"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:131
-msgid "PWM multiplexed onto RE6 and RE3"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:132
-msgid "PWM multiplexed onto RH7 and RH4"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:133
-msgid "PWM multiplexed onto RE6 and RE5"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:134
-msgid "PWM multiplexed onto RH7 and RH6"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:136
-msgid "Clock switching mode"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:137
-msgid "Switching off, monitor off"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:138
-msgid "Switching on, monitor off"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:139
-msgid "Switching on, monitor on"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:140
-msgid "Oscillator source"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:141
-msgid "Internal fast RC"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:142
-msgid "Internal low-power RC"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:143
-msgid "Primary"
-msgstr "Primär"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:144
-msgid "Timer1"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:145 devices/pic/base/pic_config.cpp:256
-msgid "Primary oscillator mode"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:146 devices/pic/base/pic_config.cpp:161
-msgid "Low-power/low-frequency crystal"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:147 devices/pic/base/pic_config.cpp:162
-msgid "High speed crystal"
-msgstr "Hochfrequenzquartz"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:148 devices/pic/base/pic_config.cpp:163
-msgid "XT Crystal"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:149 devices/pic/base/pic_config.cpp:164
-msgid "XT Crystal with 4x PLL"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:150 devices/pic/base/pic_config.cpp:165
-msgid "XT Crystal with 8x PLL"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:151 devices/pic/base/pic_config.cpp:166
-msgid "XT Crystal with 16x PLL"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:154 devices/pic/base/pic_config.cpp:175
-msgid "External clock with 4x PLL"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:155 devices/pic/base/pic_config.cpp:176
-msgid "External clock with 8x PLL"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:156 devices/pic/base/pic_config.cpp:177
-msgid "External clock with 16x PLL"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:157 devices/pic/base/pic_config.cpp:179
-msgid "Internal fast RC oscillator with 8x PLL"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:160
-msgid "Oscillator mode"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:167
-msgid "HS/2 Crystal with 4x PLL"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:168
-msgid "HS/2 Crystal with 8x PLL"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:169
-msgid "HS/2 Crystal with 16x PLL"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:170
-msgid "HS/3 Crystal with 4x PLL"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:171
-msgid "HS/3 Crystal with 8x PLL"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:172
-msgid "HS/3 Crystal with 16x PLL"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:178
-msgid "Internal fast RC oscillator with 4x PLL"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:180
-msgid "Internal fast RC oscillator with 16x PLL"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:181
-msgid "Low-power 32 kHz oscillator (TMR1 oscillator)"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:182
-msgid "Internal fast RC oscillator (no PLL)"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:183
-msgid "Internal low-power RC oscillator"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:186
-msgid "Watchdog timer prescaler A"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:187
-msgid "Watchdog timer prescaler B"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:188
-msgid "Watchdog"
-msgstr "Watchdog"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:189
-msgid "Software"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:190
-msgid "Power-on reset timer value (ms)"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:192
-msgid "General code segment read-protection"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:193
-msgid "General code segment write-protection"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:194
-msgid "Reset into clip on emulation mode"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:195
-msgid "ICD communication channel"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:197
-msgid "USB clock (PLL divided by)"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:198 devices/pic/base/pic_config.cpp:200
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:202
-msgid "not divided"
-msgstr "Nicht getrennt"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:199
-msgid "CPU system clock (divided by)"
-msgstr "CPU Systemtakt (Teilerfaktor)"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:201
-msgid "PLL clock (divided by)"
-msgstr "PLL-Takt (Teilerfaktor)"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:204
-msgid "Master clear pull-up resistor"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:205
-msgid "Internal oscillator speed"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:206
-msgid "8 MHz"
-msgstr "8 MHz"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:207
-msgid "4 MHz"
-msgstr "4 MHz"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:210
-msgid "Ethernet LED enable"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:211
-msgid "Default system clock select"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:212
-msgid "FOSC1:FOSC0"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:213
-msgid "INTRC"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:214
-msgid "External memory bus"
-msgstr "Externer Speicherbus"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:216
-msgid "12-bit external bus"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:217
-msgid "16-bit external bus"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:218
-msgid "20-bit external bus"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:219
-#, fuzzy
-msgid "External address bus shift"
-msgstr "Externer Widerstand"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:220
-msgid "MSSP address select bit"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:221
-msgid "7-bit address mask mode"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:222
-msgid "5-bit address mask mode"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:223
-msgid "PMP pin select bit"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:224
-#, fuzzy
-msgid "Connected to EMB"
-msgstr "Verbunden"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:225
-#, fuzzy
-msgid "Not connected to EMB"
-msgstr "Nicht verbunden"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:228
-#, fuzzy
-msgid "Boot segment write-protection"
-msgstr "Programmspeicherschutz"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:229
-#, fuzzy
-msgid "Boot segment size"
-msgstr "Boot Block Größe"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:230
-msgid "Boot segment security"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:231 devices/pic/base/pic_config.cpp:238
-#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:77
-#, fuzzy
-msgid "High Security"
-msgstr "Höchst"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:232 devices/pic/base/pic_config.cpp:239
-#, fuzzy
-msgid "Standard Security"
-msgstr "Normalbetrieb"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:233
-#, fuzzy
-msgid "Boot segment EEPROM size"
-msgstr "Boot Block Größe"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:234
-msgid "Boot segment RAM size"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:235
-#, fuzzy
-msgid "Secure segment write-protection"
-msgstr "Programmspeicherschutz"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:236
-msgid "Secure segment size"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:237
-msgid "Secure segment security"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:240
-#, fuzzy
-msgid "Secure segment EEPROM size"
-msgstr "Boot Block Größe"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:241
-msgid "Secure segment RAM size"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:242
-#, fuzzy
-msgid "General segment write-protection"
-msgstr "Programmspeicherschutz"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:243
-msgid "General segment security"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:245
-#, fuzzy
-msgid "High security"
-msgstr "Höchst"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:246
-#, fuzzy
-msgid "Standard security"
-msgstr "Normalbetrieb"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:247
-msgid "Initial oscillator source"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:248
-#, fuzzy
-msgid "Fast RC oscillator"
-msgstr "Externer RC-Schwinger"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:249
-#, fuzzy
-msgid "Internal fast RC oscillator"
-msgstr "Externer RC-Schwinger (mit CLKOUT)"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:250
-#, fuzzy
-msgid "Internal fast RC oscillator with PLL"
-msgstr "Externer RC-Schwinger (mit CLKOUT)"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:251
-#, fuzzy
-msgid "Primary oscillator"
-msgstr "Externer RC-Schwinger"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:252
-#, fuzzy
-msgid "Primary oscillator with PLL"
-msgstr "Externer RC-Schwinger (mit CLKOUT)"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:253
-#, fuzzy
-msgid "Secondary oscillator (LP)"
-msgstr "Externer RC-Schwinger (ohne CLKOUT)"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:254
-#, fuzzy
-msgid "Low power RC oscillator"
-msgstr "Externer RC-Schwinger"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:255
-#, fuzzy
-msgid "Internal fast RC oscillator with postscaler"
-msgstr "Externer RC-Schwinger (mit CLKOUT)"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:258
-#, fuzzy
-msgid "HS crystal oscillator"
-msgstr "Externer RC-Schwinger"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:259
-#, fuzzy
-msgid "XT crystal oscillator"
-msgstr "Externer RC-Schwinger"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:261
-#, fuzzy
-msgid "Temperature protection"
-msgstr "Temperaturbereich: "
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:262
-msgid "OSC2 pin function"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:263
-#, fuzzy
-msgid "Digital I/O"
-msgstr "Digital"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:264
-#, fuzzy
-msgid "Clock output"
-msgstr "(Ausgang)"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:266
-#, fuzzy
-msgid "Watchdog timer prescaler"
-msgstr "Watchdog timer"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:267
-#, fuzzy
-msgid "Watchdog timer postscaler"
-msgstr "Watchdog timer"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:268
-#, fuzzy
-msgid "JTAG port enabled"
-msgstr " Keinen Port erkannt"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:269
-#, fuzzy
-msgid "Peripheral pin select configuration"
-msgstr "Hauptkonfiguration"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:270
-msgid "Allow only one reconfiguration"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:271
-msgid "Allow multiple reconfigurations"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:272
-#, fuzzy
-msgid "Alternate I2C pins"
-msgstr "Weitere Optionen"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:273
-#, fuzzy
-msgid "I2C pins selection"
-msgstr "Programmspeicherschutz"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:275
-#, fuzzy
-msgid "Alternate"
-msgstr "Weitere Optionen"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:276
-msgid "Frequency range selection for FRC oscillator"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:277
-msgid "High range (nominal FRC frequency is 14.1 MHz)"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:278
-msgid "Low range (nominal FRC frequency is 9.7 MHz)"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:308
-msgid "%1 for block %2"
-msgstr "%1 für Block %2"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:393
-msgid "All"
-msgstr "Alles"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:397
-msgid "Enabled"
-msgstr "Aktiviert"
-
-#: devices/pic/base/pic_protection.cpp:350
-#, fuzzy
-msgid "Boot Segment"
-msgstr "Zu wenige übergebene Argumente."
-
-#: devices/pic/base/pic_protection.cpp:351
-msgid "Boot Block"
-msgstr "Boot Block"
-
-#: devices/pic/base/pic_protection.cpp:357
-msgid "Secure Segment"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_protection.cpp:358
-#, fuzzy
-msgid "General Segment"
-msgstr "Allgemeines"
-
-#: devices/pic/base/pic_register.cpp:76
-#, c-format
-msgid "Mirror of %1"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:51
-msgid "Config Word Details"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:58 libgui/project_editor.cpp:32
-#: libgui/project_wizard.cpp:120
-msgid "Name:"
-msgstr "Name:"
-
-#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:63
-msgid "Index:"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:68
-msgid "Raw Value:"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:73
-msgid "Value:"
-msgstr "Wert:"
-
-#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:78
-msgid "Raw Blank Value:"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:83
-msgid "Used Mask:"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:88
-msgid "Write Mask:"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:93
-msgid "Protected Mask:"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:98
-msgid "Checksum Mask:"
-msgstr "Prüfsummenmaske:"
-
-#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:116
-msgid "Details..."
-msgstr "Details..."
-
-#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:182
-msgid "<invalid>"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/gui/pic_group_ui.cpp:41
-msgid "SFRs"
-msgstr "SFRs"
-
-#: devices/pic/gui/pic_group_ui.cpp:47
-msgid "I/Os"
-msgstr "E/As"
-
-#: devices/pic/gui/pic_group_ui.cpp:54
-msgid "GPRs"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/gui/pic_group_ui.cpp:59 devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:61
-#, c-format
-msgid "Bank %1"
-msgstr "Bank %1"
-
-#: devices/pic/gui/pic_group_ui.cpp:68
-msgid "Variables"
-msgstr "Variablen"
-
-#: devices/pic/gui/pic_group_ui.cpp:72
-msgid "No variable"
-msgstr "Keine Variable"
-
-#: devices/pic/gui/pic_group_ui.cpp:79
-msgid "Please compile the current project"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:41
-msgid "Go to start"
-msgstr "Gehe zum Start"
-
-#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:44
-msgid "Go to end"
-msgstr "Gehe zum Ende"
-
-#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:77
-#, fuzzy
-msgid "Code protection"
-msgstr "Programmspeicherschutz"
-
-#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:114
-#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:121
-#, fuzzy
-msgid "not present"
-msgstr "<not set>"
-
-#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:254
-#, fuzzy, c-format
-msgid " - recommended mask: %1"
-msgstr " - Lesemaske: %1"
-
-#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:255
-msgid " - not programmed by default"
-msgstr "- Standardmäßig unprogrammiert"
-
-#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:256
-msgid "%1-bit words - mask: %2"
-msgstr "%1-bit words - mask: %2"
-
-#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:319
-#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:331
-msgid "Set to unprotected checksum"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:366
-msgid "(backup)"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:47
-msgid "Access Bank (low)"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:47
-msgid "Access Bank (high)"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:54
-msgid "Bank %1 (low)"
-msgstr "Bank %1 (low)"
-
-#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:54
-msgid "Bank %1 (high)"
-msgstr "Bank %1 (high)"
-
-#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:83 libgui/toplevel.cpp:953
-#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:34 progs/gui/prog_group_ui.cpp:45
-msgid "Read"
-msgstr "lies"
-
-#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:85
-#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:224
-msgid "Watch"
-msgstr "Überwache"
-
-#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:224
-msgid "Stop Watching"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:262
-msgid "Read All"
-msgstr "lies alles"
-
-#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:265
-msgid "Clear all watching"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:273
-msgid "Registers information not available."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/pic/pic_group.cpp:27
-msgid "Memory Type"
-msgstr "Speicherart"
-
-#: devices/pic/pic/pic_group.cpp:30
-msgid "%1 words"
-msgstr "%1 Wörter"
-
-#: devices/pic/pic/pic_group.cpp:31 devices/pic/pic/pic_group.cpp:37
-msgid " (%2 bits)"
-msgstr " (%2 Bits)"
-
-#: devices/pic/pic/pic_group.cpp:38
-msgid " (not programmable)"
-msgstr "(Nicht Programmierbar)"
-
-#: devices/pic/pic/pic_group.cpp:54
-msgid "<none>"
-msgstr "<none>"
-
-#: devices/pic/pic/pic_group.cpp:55
-msgid "IO Ports"
-msgstr "EA Ports"
-
-#: devices/pic/pic/pic_group.cpp:65
-msgid "Features"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/pic/pic_group.h:25
-msgid "PIC"
-msgstr "PIC"
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:109
-msgid " %1 = %2 V: error in voltage level."
-msgstr " %1 = %2 V: Fehler im Spanungspegel."
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:126
-msgid "Device not in programming"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:191
-#, fuzzy
-msgid ""
-"All or part of code memory is protected so it cannot be preserved. Continue "
-"anyway?"
-msgstr ""
-"Der Gesamte oder ein Teil des Programmspeicherbereiches ist vor dem Auslesen "
-"geschützt. Trotzdem fortfahren?"
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:198
-#, fuzzy
-msgid ""
-"All or part of data EEPROM is protected so it cannot be preserved. Continue "
-"anyway?"
-msgstr ""
-"Der Gesamte oder ein Teil des Datenspeicherbereiches ist vor dem Auslesen "
-"geschützt. Trotzdem fortfahren?"
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:253
-msgid ""
-"Device not autodetectable: continuing with the specified device name "
-"\"%1\"..."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:260
-msgid "Missing or incorrect device (Read id is %1)."
-msgstr "Falsches oder fehlendes Bauteil (Gelesene ID ist %1)."
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:273 progs/pickit2v2/base/pickit2v2_prog.cpp:72
-#, c-format
-msgid "Read id: %1"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:275 progs/pickit2v2/base/pickit2v2_prog.cpp:74
-msgid "Read id does not match the specified device name \"%1\"."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:277
-msgid " Unknown or incorrect device (Read id is %1)."
-msgstr " Unbekanntes oder falsch angegebenes Bauteil (Gelesene ID ist %1)."
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:278
-msgid "Unknown device."
-msgstr "Unbekanntes Bauteil."
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:284 progs/pickit2v2/base/pickit2v2_prog.cpp:82
-msgid "Continue with the specified device name: \"%1\"..."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:303
-msgid "Osccal cannot be read by the selected programmer"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:314
-msgid "Osccal backup cannot be read by the selected programmer"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:334
-msgid " Replace invalid osccal with backup value."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:341
-msgid " Osccal is unchanged."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:346
-msgid " Osccal has been preserved."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:351
-msgid "Osccal backup cannot be read by selected programmer"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:355
-msgid " Osccal backup is unchanged."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:360
-msgid " Osccal backup has been preserved."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:381
-msgid ""
-"Could not restore band gap bits because programmer does not support writing "
-"config bits."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:387
-msgid " Band gap bits have been preserved."
-msgstr " Band gap bits have been preserved."
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:394
-msgid "The selected programmer does not support erasing the whole device."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:406
-msgid "Cannot erase ROM or EPROM device."
-msgstr "Kann ROM oder EPROM Bauteile nicht löschen."
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:442
-msgid ""
-"The selected programmer does not support erasing neither the specified range "
-"nor the whole device."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:446
-msgid "Cannot erase protected code memory. Consider erasing the whole chip."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:450
-msgid "Cannot erase protected data EEPROM. Consider erasing the whole chip."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:464
-msgid "Cannot erase specified range because of programmer limitations."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:467
-msgid ""
-"%1: Erasing this range only is not supported with this programmer. This will "
-"erase the whole chip and restore the other memory ranges."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:486 devices/pic/prog/pic_prog.cpp:557
-msgid "The selected programmer cannot read the specified memory range."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:500
-msgid "The selected programmer cannot read %1: operation skipped."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:505
-#, c-format
-msgid " Verify memory: %1"
-msgstr " Vergleiche Speicher: %1"
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:508
-msgid " Part of device memory is protected (in %1) and cannot be verified."
-msgstr ""
-" Ein Teil des Speichers (in %1) ist gegen Auslesen geschützt und kann "
-"deshalb nicht verifiziert werden."
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:512
-#, c-format
-msgid " Read memory: %1"
-msgstr " Lese Speicher: %1"
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:526
-msgid "Cannot read ROMless device."
-msgstr "Kann ROM-lose Bauteile nicht auslesen."
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:565 devices/pic/prog/pic_prog.cpp:683
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:694
-#, c-format
-msgid " Write memory: %1"
-msgstr " Beschreibe Speicher: %1"
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:606
-msgid "Cannot write ROM or ROMless device."
-msgstr "Kann ROM und ROM-lose Bauteile nicht beschreiben."
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:610
-msgid ""
-"DEBUG configuration bit is on. Are you sure you want to continue programming "
-"the chip?"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:626
-#, fuzzy
-msgid " EPROM device: blank checking first..."
-msgstr " EPROM Bauteil: Zuerst der Leertest..."
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:630
-#, fuzzy
-msgid " Blank check successful"
-msgstr " Leertest erfolgreich"
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:635
-msgid ""
-"Protecting code memory or data EEPROM on OTP devices is disabled as a "
-"security..."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:645
-msgid "This memory range is programming protected."
-msgstr "Dieser Speicherbereich ist vor Überschreibung geschützt."
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:650
-msgid ""
-"The range cannot be erased first by the selected programmer so programming "
-"may fail..."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:658 devices/pic/prog/pic_prog.cpp:714
-msgid " Erasing device"
-msgstr " lösche Bauteil"
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:662
-msgid ""
-"The device cannot be erased first by the selected programmer so programming "
-"may fail..."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:675
-msgid "The calibration word %1 is not valid."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:678
-msgid "Do you want to overwrite the device calibration with %1?"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:710
-msgid "Programming calibration data needs a chip erase. Continue anyway?"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:735 devices/pic/prog/pic_prog.cpp:736
-msgid "Programming calibration..."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:738
-msgid "Programming calibration successful"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog_specific.cpp:15
-msgid "Programmer Vpp"
-msgstr "Vpp für Programmiergerät"
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog_specific.cpp:15 progs/icd2/base/icd2.cpp:51
-msgid "Target Vdd"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog_specific.cpp:15
-msgid "Target Vpp"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog_specific.cpp:19
-msgid "Stopped"
-msgstr "gestoppt"
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog_specific.cpp:19
-msgid "Running"
-msgstr "Läuft"
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog_specific.cpp:19
-msgid "In Programming"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog_specific.cpp:23
-msgid "Reset Held"
-msgstr "Reset gedrückt"
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog_specific.cpp:23
-msgid "Reset Released"
-msgstr "Reset losgelassen"
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog_specific.cpp:101
-msgid ""
-"Device memory is not blank (in %1 at address %2: reading %3 and expecting "
-"%4)."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog_specific.cpp:104
-msgid ""
-"Device memory does not match hex file (in %1 at address %2: reading %3 and "
-"expecting %4)."
-msgstr ""
-
-#: libgui/breakpoint_view.cpp:24
-msgid "Remove breakpoint"
-msgstr "Unterbrechungspunkt entfernen"
-
-#: libgui/breakpoint_view.cpp:24
-msgid "Set breakpoint"
-msgstr "Unterbrechungspunkt setzen"
-
-#: libgui/breakpoint_view.cpp:27
-msgid "Enable breakpoint"
-msgstr "Aktiviere Unterbrechungspunkt"
-
-#: libgui/breakpoint_view.cpp:27
-msgid "Disable breakpoint"
-msgstr "Unterbrechungspunkt ausschalten"
-
-#: libgui/breakpoint_view.cpp:48
-msgid "Location"
-msgstr ""
-
-#: libgui/breakpoint_view.cpp:49 piklab-coff/main.cpp:176
-msgid "Address"
-msgstr "Adresse"
-
-#: libgui/breakpoint_view.cpp:64
-msgid "Non-code breakpoint"
-msgstr ""
-
-#: libgui/config_center.cpp:110
-msgid "Configure Piklab"
-msgstr "Piklab einrichten"
-
-#: libgui/config_center.h:35 libgui/project_editor.cpp:30
-msgid "General"
-msgstr "Allgemeines"
-
-#: libgui/config_center.h:36
-msgid "General Configuration"
-msgstr "Allgemeine Einrichtung"
-
-#: libgui/config_center.h:55 libgui/project_manager.cpp:185
-#: libgui/project_manager_ui.cpp:63
-msgid "Standalone File"
-msgstr ""
-
-#: libgui/config_center.h:56
-#, fuzzy
-msgid "Standalone File Compilation"
-msgstr "Normalbetrieb"
-
-#: libgui/config_gen.cpp:39 libgui/project_wizard.cpp:134
-#: tools/list/tools_config_widget.cpp:44
-msgid "Toolchain:"
-msgstr ""
-
-#: libgui/config_gen.cpp:48
-msgid "Tool Type:"
-msgstr ""
-
-#: libgui/config_gen.cpp:66
-msgid "Copy to clipboard"
-msgstr "Kopiere in die Zwischenablage"
-
-#: libgui/config_gen.cpp:112
-#, fuzzy
-msgid "Generation is not supported yet for the selected toolchain or device."
-msgstr "Bauteil wird von der Verarbeitungskette nicht unterstützt."
-
-#: libgui/config_gen.cpp:119
-msgid "This toolchain does not need explicit config bits."
-msgstr ""
-
-#: libgui/config_gen.cpp:126
-#, fuzzy
-msgid "Generation is only partially supported for this device."
-msgstr "Disassemblierung für dieses Bauteil nicht unterstützt."
-
-#: libgui/config_gen.cpp:131
-msgid ""
-"Could not detect supported devices for selected toolchain. Please check "
-"installation."
-msgstr ""
-
-#: libgui/config_gen.cpp:132
-msgid "Device not supported by the selected toolchain."
-msgstr "Bauteil wird von der Verarbeitungskette nicht unterstützt."
-
-#: libgui/config_gen.cpp:145
-msgid "Config Generator"
-msgstr ""
-
-#: libgui/config_gen.cpp:179
-msgid "Template Generator"
-msgstr ""
-
-#: libgui/console.cpp:30
-msgid "Could not find \"konsolepart\"; please install tdebase."
-msgstr ""
-
-#: libgui/device_editor.cpp:64
-msgid ""
-"The target device is not configured and cannot be guessed from source file. "
-"The source file either cannot be found or does not contain any processor "
-"directive."
-msgstr ""
-
-#: libgui/device_editor.cpp:66
-#, c-format
-msgid "Device guessed from file: %1"
-msgstr "Bauteil erraten an hand von Datei: %1"
-
-#: libgui/device_editor.cpp:74 libgui/editor.cpp:80
-msgid "File %1 not saved."
-msgstr ""
-
-#: libgui/device_gui.cpp:82
-msgid "Family Tree"
-msgstr "Familienbaum"
-
-#: libgui/device_gui.cpp:83
-msgid "Flat List"
-msgstr ""
-
-#: libgui/device_gui.cpp:87
-msgid "Select a device"
-msgstr "Wähle ein Bauteil"
-
-#: libgui/device_gui.cpp:90
-msgid "&Select"
-msgstr "&wähle"
-
-#: libgui/device_gui.cpp:99
-#, fuzzy
-msgid "Reset Filters"
-msgstr "Wähle Dateien"
-
-#: libgui/device_gui.cpp:110
-msgid "Filters:"
-msgstr "Filter:"
-
-#: libgui/device_gui.cpp:118
-msgid "<Programmer>"
-msgstr "<Programmierer>"
-
-#: libgui/device_gui.cpp:130
-msgid "<Toolchain>"
-msgstr "<Toolchain>"
-
-#: libgui/device_gui.cpp:142
-msgid "<Memory Type>"
-msgstr "<Speichertyp>"
-
-#: libgui/device_gui.cpp:150
-#, fuzzy
-msgid "<Status>"
-msgstr "Status"
-
-#: libgui/device_gui.cpp:155
-#, fuzzy
-msgid "<Feature>"
-msgstr "<auto>"
-
-#: libgui/device_gui.cpp:175 libgui/editor_manager.cpp:478
-#: libgui/project_manager_ui.cpp:33
-msgid "Device"
-msgstr "Bauteil"
-
-#: libgui/device_gui.cpp:263 progs/manager/prog_manager.cpp:64
-msgid ""
-"Could not detect supported devices for \"%1\". Please check installation."
-msgstr ""
-
-#: libgui/device_gui.cpp:268
-msgid ""
-"Could not detect supported devices for toolchain \"%1\". Please check "
-"installation."
-msgstr ""
-
-#: libgui/device_gui.cpp:408 libgui/project_manager_ui.cpp:100
-msgid "Memory Map"
-msgstr ""
-
-#: libgui/device_gui.cpp:413
-msgid "Voltage-Frequency Graphs"
-msgstr ""
-
-#: libgui/device_gui.cpp:418
-msgid "Pin Diagrams"
-msgstr ""
-
-#: libgui/editor.cpp:53
-msgid "Save File"
-msgstr "Speicher Datei"
-
-#: libgui/editor_manager.cpp:37
-msgid "Switch to editor"
-msgstr ""
-
-#: libgui/editor_manager.cpp:109
-msgid "File \"%1\" already loaded. Reload?"
-msgstr ""
-
-#: libgui/editor_manager.cpp:403 libgui/toplevel.cpp:195
-msgid "Close All Others"
-msgstr "Schließe alle anderen"
-
-#: libgui/editor_manager.cpp:489 libgui/project_manager_ui.cpp:127
-#: libgui/watch_view.cpp:48
-msgid "Registers"
-msgstr "Register"
-
-#: libgui/global_config.cpp:20
-msgid "Automatically rebuild project before programming if it is modified."
-msgstr ""
-
-#: libgui/global_config.cpp:21
-msgid "Program device after successful build."
-msgstr ""
-
-#: libgui/global_config.cpp:22
-msgid "Set User Ids to unprotected checksum (if User Ids are empty)."
-msgstr ""
-
-#: libgui/global_config.cpp:23
-msgid "Show close buttons on tabs (need restart to take effect)."
-msgstr ""
-
-#: libgui/gui_debug_manager.cpp:88
-msgid ""
-"The toolchain in use does not generate all necessary debugging information "
-"with the selected device. This may reduce debugging capabilities."
-msgstr ""
-
-#: libgui/gui_debug_manager.cpp:104
-msgid "You cannot set breakpoints when a debugger is not selected."
-msgstr ""
-
-#: libgui/gui_debug_manager.cpp:125
-msgid "Breakpoint at non-code line cannot be activated."
-msgstr ""
-
-#: libgui/gui_debug_manager.cpp:242
-msgid "Cannot show disassembly location for non-code line."
-msgstr ""
-
-#: libgui/gui_prog_manager.cpp:29
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The selected operation will stop the debugging session. Continue anyway?"
-msgstr "Bauteil wird von der Verarbeitungskette nicht unterstützt."
-
-#: libgui/gui_prog_manager.cpp:34
-msgid "Cannot start debugging without a COFF file. Please compile the project."
-msgstr ""
-
-#: libgui/gui_prog_manager.cpp:38
-msgid ""
-"The device memory is in an unknown state. You may want to reprogram the "
-"device. Continue anyway?"
-msgstr ""
-
-#: libgui/hex_editor.cpp:39
-#, fuzzy
-msgid "Read Only Mode"
-msgstr "Einlesen abgeschlossen"
-
-#: libgui/hex_editor.cpp:101
-msgid ""
-"<b>Warning:</b> hex file seems to be incompatible with the selected device "
-"%1:<br>%2"
-msgstr ""
-"<b>Warnung:</b> Hex-Datei scheint mit dem ausgewählten Bauteil %1 "
-"inkompatibel zu sein. :<br>%2"
-
-#: libgui/hex_editor.cpp:133
-msgid "Error(s) reading hex file."
-msgstr "Fehler! Kann HEX-Datei nicht lesen."
-
-#: libgui/hex_editor.cpp:142
-msgid "File URL: \"%1\"."
-msgstr "Datei URL:\"%1\"."
-
-#: libgui/hex_editor.cpp:150 piklab-prog/cmdline.cpp:302
-msgid "Error while writing file \"%1\"."
-msgstr ""
-
-#: libgui/hex_editor.cpp:189 piklab-hex/main.cpp:180
-#, c-format
-msgid "Checksum: %1"
-msgstr "Prüfsumme: %1"
-
-#: libgui/likeback.cpp:67
-msgid "I Like..."
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:74
-msgid "I Do not Like..."
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:81
-msgid "I Found a Bug..."
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:89 libgui/project_manager.cpp:186
-#: libgui/toplevel_ui.cpp:22
-msgid "Configure..."
-msgstr "Einstellungen..."
-
-#: libgui/likeback.cpp:95
-msgid "What's &This?"
-msgstr "Was ist &Das?"
-
-#: libgui/likeback.cpp:97
-msgid "&Configure Email Address..."
-msgstr "&e-mail eintragen..."
-
-#: libgui/likeback.cpp:135
-msgid ""
-"Are you sure you do not want to participate anymore in the application "
-"enhancing program?"
-msgstr ""
-"Sind Sie sicher, dass Sie in Zukunft nicht mehr an dem Verbesserungsprozess "
-"dieses Programms teilhaben wollen? "
-
-#: libgui/likeback.cpp:136
-msgid "Do not Help Anymore"
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:174
-#, c-format
-msgid "This is a quick feedback system for %1."
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:175
-msgid "To help us improve it, your comments are important."
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:176
-msgid ""
-"Each time you have a great or frustrating experience, please click the "
-"appropriate hand below the window title-bar, briefly describe what you like "
-"or dislike and click Send."
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:179
-msgid "Icons description:"
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:180
-msgid "Send a comment about what you like."
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:181
-msgid "Send a comment about what you don't like."
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:182
-msgid "Report a bug."
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:184
-msgid "Help Improve the Application"
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:393
-msgid "Set Email Address"
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:394
-msgid "Please provide your email address."
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:395
-msgid ""
-"It will only be used to contact you back if more information is needed about "
-"your comments, how to reproduce the bugs you report, send bug corrections "
-"for you to test..."
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:396
-msgid ""
-"The email address is optional. If you do not provide any, your comments will "
-"be sent anonymously. Just click OK in that case."
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:397
-msgid ""
-"You can change or remove your email address whenever you want. For that, use "
-"the little arrow icon at the top-right corner of a window."
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:398
-msgid "Your email address (keep empty to post comments anonymously):"
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:530 libgui/toplevel.cpp:334
-msgid "I like..."
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:531
-msgid "Please briefly describe what you like."
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:537 libgui/toplevel.cpp:338
-msgid "I do not like..."
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:538
-msgid "Please briefly describe what you do not like."
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:544 libgui/toplevel.cpp:342
-msgid "I found a bug..."
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:545
-msgid "Please briefly describe the bug you encountered."
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:582
-msgid "Send"
-msgstr "senden"
-
-#: libgui/likeback.cpp:594
-msgid "Only english language is accepted."
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:598
-msgid ""
-"Note that to improve this application, it's important to tell us the things "
-"you like as much as the things you dislike."
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:603
-msgid "Do not ask for features: your wishes will be ignored."
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:609
-msgid "Send a Comment"
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:657
-msgid "<p>Error while trying to send the report.</p><p>Please retry later.</p>"
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:657
-msgid "Transfer Error"
-msgstr "Übertragungsfehler"
-
-#: libgui/likeback.cpp:659
-msgid ""
-"<p>Your comment has been sent successfully. It will help improve the "
-"application.</p><p>Thanks for your time.</p>"
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:659
-msgid "Comment Sent"
-msgstr "Kommentar wurde gesendet"
-
-#: libgui/log_view.cpp:89
-msgid "Output in console"
-msgstr "Ausgabe auf die Konsole"
-
-#: libgui/log_view.cpp:132
-msgid "Save log to file"
-msgstr ""
-
-#: libgui/new_dialogs.cpp:32
-msgid "Location:"
-msgstr ""
-
-#: libgui/new_dialogs.cpp:61
-msgid "Create New File"
-msgstr "Neue Datei erstellen"
-
-#: libgui/new_dialogs.cpp:63
-msgid "File Name:"
-msgstr "Dateiname:"
-
-#: libgui/new_dialogs.cpp:66
-msgid "Add to project"
-msgstr "Hinzufügen zum Projekt"
-
-#: libgui/object_view.cpp:70
-#, fuzzy
-msgid "Error parsing object:\n"
-msgstr "Fehler! Kann COFF-Datei nicht lesen."
-
-#: libgui/object_view.cpp:87
-#, fuzzy
-msgid "Error parsing library:\n"
-msgstr "Fehler! Kann Verzeichnis nicht erstellen."
-
-#: libgui/object_view.cpp:115
-msgid "Disassembly not supported for the selected toolchain."
-msgstr "Disassemlierung für diese Verarbeitungskette nicht unterstützt."
-
-#: libgui/object_view.cpp:120
-msgid "Disassembly not supported for the selected device."
-msgstr "Disassemblierung für dieses Bauteil nicht unterstützt."
-
-#: libgui/object_view.cpp:126
-#, c-format
-msgid "Disassembling hex file: %1"
-msgstr ""
-
-#: libgui/object_view.cpp:139
-msgid "Disassembling content of hex file editor."
-msgstr ""
-
-#: libgui/project.cpp:24
-msgid "Project file %1 does not exist."
-msgstr "Projektdatei %1 nicht vorhanden."
-
-#: libgui/project_editor.cpp:21
-msgid "Project Options"
-msgstr "Projektoptionen"
-
-#: libgui/project_editor.cpp:36
-#, fuzzy
-msgid "Description:"
-msgstr "Beschreibung"
-
-#: libgui/project_editor.cpp:41 progs/gui/prog_group_ui.cpp:68
-#: progs/icd2/gui/icd2_group_ui.cpp:31
-msgid "Version:"
-msgstr "Version:"
-
-#: libgui/project_editor.cpp:56
-#, fuzzy
-msgid "Toochain"
-msgstr "<Toolchain>"
-
-#: libgui/project_manager.cpp:166
-msgid "Set Custom..."
-msgstr "Weitere Einstellungen..."
-
-#: libgui/project_manager.cpp:167
-msgid "Set Default"
-msgstr "Standardeinstellung"
-
-#: libgui/project_manager.cpp:170
-msgid "Select Linker Script"
-msgstr "Wähle Linker Script"
-
-#: libgui/project_manager.cpp:181 libgui/toplevel.cpp:226
-msgid "New Project..."
-msgstr "Neues Projekt..."
-
-#: libgui/project_manager.cpp:182 libgui/toplevel.cpp:228
-msgid "Open Project..."
-msgstr "Projekt öffnen..."
-
-#: libgui/project_manager.cpp:190
-msgid "Project"
-msgstr "Projekt"
-
-#: libgui/project_manager.cpp:191
-msgid "Options..."
-msgstr "Optionen..."
-
-#: libgui/project_manager.cpp:192
-#, fuzzy
-msgid "Find Files..."
-msgstr "Datei hinzufügen..."
-
-#: libgui/project_manager.cpp:194
-msgid "Build Project"
-msgstr "Erzeuge Projekt"
-
-#: libgui/project_manager.cpp:195
-msgid "Clean Project"
-msgstr "Leere Projekt"
-
-#: libgui/project_manager.cpp:197
-msgid "New Source File..."
-msgstr "Neue Sourcedatei..."
-
-#: libgui/project_manager.cpp:198 libgui/project_manager.cpp:219
-#, fuzzy
-msgid "Add Source Files..."
-msgstr "Füge Sourcedatei hinzu..."
-
-#: libgui/project_manager.cpp:199 libgui/project_manager.cpp:214
-#, fuzzy
-msgid "Add Object Files..."
-msgstr "Füge Objektdatei hinzu..."
-
-#: libgui/project_manager.cpp:200 libgui/toplevel.cpp:242
-msgid "Add Current File"
-msgstr "Datei hinzufügen"
-
-#: libgui/project_manager.cpp:208
-msgid "Remove From Project"
-msgstr "Aus Projekt entfernen"
-
-#: libgui/project_manager.cpp:213 libgui/project_manager_ui.cpp:34
-msgid "Objects"
-msgstr "Objekte"
-
-#: libgui/project_manager.cpp:217 libgui/project_manager_ui.cpp:34
-msgid "Sources"
-msgstr "Sourcen"
-
-#: libgui/project_manager.cpp:218
-msgid "New File..."
-msgstr "Datei Neu..."
-
-#: libgui/project_manager.cpp:222
-msgid "Select Device..."
-msgstr "Wähle Bauteil..."
-
-#: libgui/project_manager.cpp:245
-msgid "Could not save project file \"%1\"."
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_manager.cpp:289
-msgid "Select Source File"
-msgstr "Wähle Sourcedatei"
-
-#: libgui/project_manager.cpp:298
-#, fuzzy
-msgid "Select Object File"
-msgstr "Wähle Projektdatei"
-
-#: libgui/project_manager.cpp:307
-msgid "Could not find file."
-msgstr "Kann Datei nicht finden."
-
-#: libgui/project_manager.cpp:313
-msgid ""
-"File \"%1\" is not inside the project directory. Do you want to copy the "
-"file to your project directory?"
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_manager.cpp:314
-msgid "Copy and Add"
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_manager.cpp:314
-msgid "Add only"
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_manager.cpp:319
-msgid "File is already in the project."
-msgstr "Datei wird bereits im Projekt verwendet."
-
-#: libgui/project_manager.cpp:325
-msgid "Copying file to project directory failed."
-msgstr "Kopieren der Datei in das Projektverzeichnis gescheitert."
-
-#: libgui/project_manager.cpp:325 libgui/project_wizard.cpp:246
-msgid "File: %1\n"
-msgstr "Datei: %1\n"
-
-#: libgui/project_manager.cpp:335
-msgid "Select Project file"
-msgstr "Wähle Projektdatei"
-
-#: libgui/project_manager.cpp:380
-msgid "Disassembly"
-msgstr "Disassemblierung"
-
-#: libgui/project_manager.cpp:420
-msgid "Cannot open without device specified."
-msgstr "Kann ohne angegebenes Bauteil nicht öffnen."
-
-#: libgui/project_manager.cpp:503
-msgid "Failed to create new project file"
-msgstr "Fehler! Kann Projektdatei nicht erstellen."
-
-#: libgui/project_manager.cpp:526
-msgid "Project already loaded. Reload?"
-msgstr "Projekt wurde bereits geladen. Nochmals laden?"
-
-#: libgui/project_manager.cpp:531
-msgid "Could not open project file."
-msgstr "Kann Projektdatei nicht öffnen."
-
-#: libgui/project_manager_ui.cpp:33
-msgid "Headers"
-msgstr "Header"
-
-#: libgui/project_manager_ui.cpp:34
-msgid "Views"
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_manager_ui.cpp:35
-msgid "Generated"
-msgstr "Erzeugt"
-
-#: libgui/project_manager_ui.cpp:35
-msgid "Included"
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_manager_ui.cpp:62
-msgid "<no project>"
-msgstr "<no project>"
-
-#: libgui/project_manager_ui.cpp:98
-msgid "Disassembly Listing"
-msgstr "Liste der Disassemblierung"
-
-#: libgui/project_manager_ui.cpp:99
-msgid "List"
-msgstr "Liste"
-
-#: libgui/project_manager_ui.cpp:106 libgui/project_manager_ui.cpp:175
-msgid " (default)"
-msgstr " (Standard)"
-
-#: libgui/project_manager_ui.cpp:165
-msgid "<default>"
-msgstr "<default>"
-
-#: libgui/project_wizard.cpp:89
-msgid "Select Files"
-msgstr "Wähle Dateien"
-
-#: libgui/project_wizard.cpp:117
-#, fuzzy
-msgid "New Project: Basic Settings"
-msgstr "Projektdateien"
-
-#: libgui/project_wizard.cpp:125
-msgid "Directory:"
-msgstr "Verzeichnis:"
-
-#: libgui/project_wizard.cpp:147
-#, fuzzy
-msgid "New Project: Source Files"
-msgstr "Projektdateien"
-
-#: libgui/project_wizard.cpp:149
-msgid "Add Source Files"
-msgstr "Füge Quelldateien hinzu"
-
-#: libgui/project_wizard.cpp:150
-#, fuzzy
-msgid "Create template source file."
-msgstr "Kann temporäre Datei nicht erstellen."
-
-#: libgui/project_wizard.cpp:151
-msgid "Add existing files."
-msgstr "Füge bereits bestehende Dateien hinzu."
-
-#: libgui/project_wizard.cpp:152
-msgid "Do not add files now."
-msgstr "Noch keine Dateien hinzufügen."
-
-#: libgui/project_wizard.cpp:158
-#, fuzzy
-msgid "New Project: Add Files"
-msgstr "Projektdateien"
-
-#: libgui/project_wizard.cpp:171
-msgid "Project name is empty."
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_wizard.cpp:176
-msgid "Directory is empty."
-msgstr "Verzeichnis ist leer."
-
-#: libgui/project_wizard.cpp:181
-msgid "Directory does not exists. Create it?"
-msgstr "Verzeichnis existiert nicht. Soll es erstellt werden?"
-
-#: libgui/project_wizard.cpp:183
-msgid "Error creating directory."
-msgstr "Fehler! Kann Verzeichnis nicht erstellen."
-
-#: libgui/project_wizard.cpp:187
-msgid "Project \"%1\"already exists. Overwrite it?"
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_wizard.cpp:206
-msgid ""
-"The selected toolchain can only compile a single source file and you have "
-"selected %1 source files. Continue anyway? "
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_wizard.cpp:234
-msgid ""
-"Template source file generation not implemented yet for this toolchain..."
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_wizard.cpp:240
-msgid "Template source file generation only partially implemented."
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_wizard.cpp:246
-#, fuzzy
-msgid "Error creating template file."
-msgstr "Fehler! Kann HEX-Datei nicht lesen."
-
-#: libgui/register_view.cpp:45
-msgid "The selected device has no register."
-msgstr ""
-
-#: libgui/text_editor.cpp:170
-msgid "Line: %1 Col: %2"
-msgstr ""
-
-#: libgui/text_editor.cpp:171
-msgid "R/O"
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:121
-msgid "Project Manager"
-msgstr "Projektverwaltung"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:127
-msgid "Watch View"
-msgstr "Watch View"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:138
-msgid "Compile Log"
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:144
-msgid "Program Log"
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:150
-msgid "Breakpoints"
-msgstr "Unterbrechungspunkte"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:156
-msgid "Konsole"
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:183
-msgid "&New Source File..."
-msgstr "&Neue Sourcedatei..."
-
-#: libgui/toplevel.cpp:184
-#, fuzzy
-msgid "New hex File..."
-msgstr "Datei Neu..."
-
-#: libgui/toplevel.cpp:190
-msgid "Save All"
-msgstr "Speicher alles"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:193
-msgid "C&lose All"
-msgstr "Sch&ließe alles"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:204
-msgid "Forward"
-msgstr "Vorwärts"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:206
-msgid "Switch to..."
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:208
-msgid "Switch Header/Implementation"
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:214
-#, fuzzy
-msgid "Show disassembly location"
-msgstr "Liste der Disassemblierung"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:216
-msgid "Tool Views"
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:219
-msgid "&Reset Layout"
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:230
-msgid "Open Recent Project"
-msgstr "Letzes Projekt öffnen"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:234
-msgid "Project Options..."
-msgstr "Projektoptionen..."
-
-#: libgui/toplevel.cpp:236
-msgid "Close Project"
-msgstr "Projekt beenden"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:238
-msgid "Add Source File..."
-msgstr "Füge Sourcedatei hinzu..."
-
-#: libgui/toplevel.cpp:240
-msgid "Add Object File..."
-msgstr "Füge Objektdatei hinzu..."
-
-#: libgui/toplevel.cpp:246
-msgid "&Build Project"
-msgstr "&baue Projekt"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:248
-msgid "&Compile File"
-msgstr "&compiliere Datei"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:250
-msgid "Clean"
-msgstr "Leer"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:256
-msgid "&Connect"
-msgstr "&Verbinde"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:258
-msgid "Device Power"
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:260
-msgid "&Disconnect"
-msgstr "&trenne Verbindung"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:272 libgui/toplevel.cpp:286
-msgid "&Run"
-msgstr "&Start"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:274
-msgid "&Stop"
-msgstr "&Stopp"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:276
-msgid "R&estart"
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:278
-msgid "&Advanced..."
-msgstr "&Weitere Funktionen..."
-
-#: libgui/toplevel.cpp:280 libgui/toplevel.cpp:304
-#, fuzzy
-msgid "Settings..."
-msgstr "Automatische Erkennung..."
-
-#: libgui/toplevel.cpp:288
-msgid "&Step"
-msgstr "&Schrittmodus"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:294
-msgid ""
-"_: &Break<Translators: it is the verb>\n"
-"&Halt"
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:296
-#, fuzzy
-msgid "&Disconnect/Stop"
-msgstr "&trenne Verbindung"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:298
-msgid "R&eset"
-msgstr "R&eset"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:300
-msgid "Show Program Counter"
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:302
-msgid "Clear All Breakpoints"
-msgstr "Entferne alle Unterbrechungspunkte"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:308
-msgid "&Pikloops..."
-msgstr "&Pikloops..."
-
-#: libgui/toplevel.cpp:310
-#, fuzzy
-msgid "&Find Files..."
-msgstr "Datei hinzufügen..."
-
-#: libgui/toplevel.cpp:312
-msgid "&Device Information..."
-msgstr "&Bauteilinformation..."
-
-#: libgui/toplevel.cpp:314
-msgid "&Config Generator..."
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:316
-msgid "&Template Generator..."
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:320
-msgid "Configure Toolchains..."
-msgstr "Arbeitsketten einrichten ..."
-
-#: libgui/toplevel.cpp:325
-msgid "Report Bug..."
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:346
-msgid "Configure email..."
-msgstr "Einstellung der email..."
-
-#: libgui/toplevel.cpp:534
-msgid "You need to specify a device to create a new hex file."
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:539
-msgid "Hex"
-msgstr "Hexadezimal"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:553
-msgid "All Files"
-msgstr "Alle Dateien"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:554
-msgid "Open File"
-msgstr "Datei öffnen"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:715
-#, fuzzy
-msgid "Could not run \"kfind\""
-msgstr "Kann Datei nicht finden."
-
-#: libgui/toplevel.cpp:731
-msgid "Could not run \"pikloops\""
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:731
-msgid "The Pikloops utility (%1) is not installed in your system."
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:849
-msgid "Programming in progress. Cannot be aborted."
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:904
-msgid ""
-"The project hex file may not be up-to-date since some project files have "
-"been modified."
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:905
-#, fuzzy
-msgid "Recompile First"
-msgstr "&compiliere Datei"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:905
-msgid "Continue Anyway"
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:938
-msgid ""
-"It is not possible to start a debugging session with an hex file not "
-"generated with the current project."
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel_ui.cpp:39
-msgid "Configure Toolchain..."
-msgstr "Arbeitskette einrichten ..."
-
-#: libgui/toplevel_ui.cpp:40
-msgid "Configure Compilation..."
-msgstr ""
-
-#: libgui/watch_view.cpp:87
-#, fuzzy
-msgid "Watched"
-msgstr "Überwache"
-
-#: libgui/watch_view.cpp:99 libgui/watch_view.cpp:101
-msgid "Format"
-msgstr "Format"
-
-#: libgui/watch_view.cpp:110
-msgid "Watch Register"
-msgstr "Überwache Register"
-
-#: piklab-coff/main.cpp:25
-#, fuzzy
-msgid "Return general informations."
-msgstr "Hauptkonfiguration"
-
-#: piklab-coff/main.cpp:26
-#, fuzzy
-msgid "Return informations about variables (for object)."
-msgstr "Kann COFF-Datei nicht öffnen."
-
-#: piklab-coff/main.cpp:27
-#, fuzzy
-msgid "Return informations about symbols."
-msgstr "Kann COFF-Datei nicht öffnen."
-
-#: piklab-coff/main.cpp:28
-#, fuzzy
-msgid "Return informations about sections (for object)."
-msgstr "Kann COFF-Datei nicht öffnen."
-
-#: piklab-coff/main.cpp:29
-#, fuzzy
-msgid "Return informations about code lines (for object)."
-msgstr "Kann COFF-Datei nicht öffnen."
-
-#: piklab-coff/main.cpp:30
-#, fuzzy
-msgid "Return informations about files."
-msgstr "Kann COFF-Datei nicht öffnen."
-
-#: piklab-coff/main.cpp:38 piklab-hex/main.cpp:38
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:55
-msgid "Target device."
-msgstr ""
-
-#: piklab-coff/main.cpp:38 piklab-hex/main.cpp:38
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:55
-msgid "Return the list of supported devices."
-msgstr ""
-
-#: piklab-coff/main.cpp:61 piklab-hex/main.cpp:72
-msgid "Too few arguments."
-msgstr "Zu wenige übergebene Argumente."
-
-#: piklab-coff/main.cpp:62 piklab-hex/main.cpp:73
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:214 piklab-prog/cli_interactive.cpp:217
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:215
-msgid "Too many arguments."
-msgstr "Zu viele übergebene Argumente."
-
-#: piklab-coff/main.cpp:73 piklab-hex/main.cpp:102
-msgid "Destination file already exists."
-msgstr "Dateiname der angegebenen Datei gibt es bereits."
-
-#: piklab-coff/main.cpp:75 piklab-hex/main.cpp:104 piklab-prog/cmdline.cpp:157
-msgid "Device not specified."
-msgstr "Bauteil nicht angegeben."
-
-#: piklab-coff/main.cpp:128
-#, fuzzy
-msgid "Command not available for COFF of type Archive."
-msgstr "Hex-Dateiname wurde nicht angegeben."
-
-#: piklab-coff/main.cpp:146
-#, fuzzy
-msgid "Variables:"
-msgstr "Variablen"
-
-#: piklab-coff/main.cpp:164
-#, fuzzy
-msgid "Sections:"
-msgstr ""
-"\n"
-"Optionen:\n"
-
-#: piklab-coff/main.cpp:167
-msgid "type=\"%1\" address=%2 size=%3 flags=%4"
-msgstr ""
-
-#: piklab-coff/main.cpp:175
-#, fuzzy
-msgid "Source Lines:"
-msgstr "Sourcen"
-
-#: piklab-coff/main.cpp:176
-#, fuzzy
-msgid " Filename:Line"
-msgstr "Dateiname"
-
-#: piklab-coff/main.cpp:183
-#, fuzzy
-msgid "section \"%1\":"
-msgstr "Erkennung \"%1\"..."
-
-#: piklab-coff/main.cpp:189
-msgid "symbol \"%1\""
-msgstr ""
-
-#: piklab-coff/main.cpp:197
-#, fuzzy
-msgid "Files:"
-msgstr "Filter:"
-
-#: piklab-coff/main.cpp:204
-msgid "Command not available for COFF of type Object."
-msgstr ""
-
-#: piklab-coff/main.cpp:212
-#, fuzzy
-msgid "COFF type:"
-msgstr "COFF Datei"
-
-#: piklab-coff/main.cpp:238 piklab-hex/main.cpp:223 piklab-prog/cmdline.cpp:360
-msgid "Unknown device \"%1\"."
-msgstr ""
-
-#: piklab-coff/main.cpp:241 piklab-coff/main.cpp:250 piklab-hex/main.cpp:235
-#: piklab-hex/main.cpp:248
-#, fuzzy
-msgid "Unknown property \"%1\"."
-msgstr "Hex-Dateiformat:"
-
-#: piklab-coff/main.cpp:247 piklab-hex/main.cpp:241 piklab-hex/main.cpp:245
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:399 piklab-prog/cmdline.cpp:404
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:409 piklab-prog/cmdline.cpp:412
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:418 piklab-prog/cmdline.cpp:426
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:435 piklab-prog/cmdline.cpp:439
-msgid "<not set>"
-msgstr "<not set>"
-
-#: piklab-coff/main.cpp:265 piklab-hex/main.cpp:264 piklab-prog/cmdline.cpp:112
-msgid "Supported devices:"
-msgstr "Unterstützte Bauteile:"
-
-#: piklab-coff/main.cpp:278
-#, fuzzy
-msgid "Piklab COFF Utility"
-msgstr "Piklab Hex Utility"
-
-#: piklab-coff/main.cpp:278
-msgid "Command-line utility to view COFF files."
-msgstr ""
-
-#: piklab-coff/main.cpp:279
-#, fuzzy
-msgid "COFF filename."
-msgstr "Dateiname"
-
-#: piklab-hex/main.cpp:25
-msgid ""
-"Check hex file for correctness (if a device is specified, check if hex file "
-"is compatible with it)."
-msgstr ""
-
-#: piklab-hex/main.cpp:26
-msgid "Return information about hex file."
-msgstr ""
-
-#: piklab-hex/main.cpp:27
-msgid ""
-"Clean hex file and fix errors (wrong CRC, truncated line, truncated file)."
-msgstr ""
-
-#: piklab-hex/main.cpp:28
-msgid "Compare two hex files."
-msgstr "Vergleiche zwei Hex-Dateien."
-
-#: piklab-hex/main.cpp:29
-msgid "Return checksum."
-msgstr ""
-
-#: piklab-hex/main.cpp:30
-#, fuzzy
-msgid "Create an hex file for the specified device."
-msgstr "Disassemblierung für dieses Bauteil nicht unterstützt."
-
-#: piklab-hex/main.cpp:39
-#, fuzzy
-msgid "Fill option."
-msgstr "Datei wurde nicht geöffnet."
-
-#: piklab-hex/main.cpp:39
-#, fuzzy
-msgid "Return the list of supported fill options."
-msgstr "Unterstütze Dateiformate der HEX-Dateien:"
-
-#: piklab-hex/main.cpp:48
-msgid "Fill with blank values (default)."
-msgstr ""
-
-#: piklab-hex/main.cpp:49
-msgid "Fill with zeroes."
-msgstr ""
-
-#: piklab-hex/main.cpp:50
-msgid "Fill for checksum verification (cf datasheets)."
-msgstr ""
-
-#: piklab-hex/main.cpp:82
-msgid "First hex file: "
-msgstr ""
-
-#: piklab-hex/main.cpp:94
-msgid "Second hex file: "
-msgstr "Zweite Hex-Datei:"
-
-#: piklab-hex/main.cpp:115 piklab-hex/main.cpp:144
-msgid "Hex file is valid."
-msgstr ""
-
-#: piklab-hex/main.cpp:118
-#, fuzzy
-msgid "Hex file is compatible with device \"%1\"."
-msgstr "Hex-Datei scheint mit dem Bauteil %1 nicht zu funktionieren."
-
-#: piklab-hex/main.cpp:137
-msgid "No. of Words:"
-msgstr ""
-
-#: piklab-hex/main.cpp:140
-#, fuzzy
-msgid "Start:"
-msgstr "Status:"
-
-#: piklab-hex/main.cpp:141
-msgid "End:"
-msgstr "Ende:"
-
-#: piklab-hex/main.cpp:148
-msgid ""
-"Hex file cannot be fixed because the format was not recognized or is "
-"inconsistent."
-msgstr ""
-
-#: piklab-hex/main.cpp:155
-#, fuzzy
-msgid "Hex file cleaned."
-msgstr "Hex-Dateiformat:"
-
-#: piklab-hex/main.cpp:156
-#, fuzzy
-msgid "Hex file cleaned and fixed."
-msgstr "Hex-Dateiname wurde nicht angegeben."
-
-#: piklab-hex/main.cpp:169
-#, fuzzy
-msgid "The two hex files have the same content."
-msgstr "Hex-Dateiname wurde nicht angegeben."
-
-#: piklab-hex/main.cpp:170
-#, fuzzy
-msgid "The first hex file is a subset of the second one."
-msgstr "Hex-Dateiname wurde nicht angegeben."
-
-#: piklab-hex/main.cpp:171
-#, fuzzy
-msgid "The second hex file is a subset of the first one."
-msgstr "Hex-Dateiname wurde nicht angegeben."
-
-#: piklab-hex/main.cpp:172
-#, c-format
-msgid "The two hex files are different at address %1."
-msgstr ""
-
-#: piklab-hex/main.cpp:178
-msgid "Checksum computation is experimental and is not always correct!"
-msgstr ""
-
-#: piklab-hex/main.cpp:183
-#, c-format
-msgid "Unprotected checksum: %1"
-msgstr ""
-
-#: piklab-hex/main.cpp:202
-#, fuzzy
-msgid "File created."
-msgstr "Hex-Dateiformat:"
-
-#: piklab-hex/main.cpp:232 piklab-prog/cli_interactive.cpp:158
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:294
-#, fuzzy
-msgid "Number format not recognized."
-msgstr "Zahlensystem nicht erkannt"
-
-#: piklab-hex/main.cpp:275
-#, fuzzy
-msgid "Fill options:"
-msgstr "%1 Optionen"
-
-#: piklab-hex/main.cpp:278
-#, fuzzy
-msgid "<value>"
-msgstr "<auto>"
-
-#: piklab-hex/main.cpp:278
-msgid "Fill with the specified numeric value."
-msgstr ""
-
-#: piklab-hex/main.cpp:287
-msgid "Piklab Hex Utility"
-msgstr "Piklab Hex Utility"
-
-#: piklab-hex/main.cpp:287
-msgid "Command-line utility to manipulate hex files."
-msgstr ""
-
-#: piklab-hex/main.cpp:288
-#, fuzzy
-msgid "Hex filename(s)."
-msgstr "Nicht erkannte Hex-Datei."
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:33
-msgid "Display the list of available properties."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:34
-msgid "Display the list of registers."
-msgstr "Zeige die Liste der Register an."
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:35
-msgid "Display the list of variables."
-msgstr "Zeige die Liste der Variablen an."
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:36
-msgid "Display the list of memory ranges."
-msgstr "Zeige die Liste der Speicherbereiche an."
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:37
-msgid "Display help."
-msgstr "Hilfe anzeigen."
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:38
-msgid "Quit."
-msgstr "Beenden."
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:39
-msgid ""
-"Set property value: \"set <property> <value>\" or \"<property> <value>\"."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:40
-msgid "Unset property value: \"unset <property>\"."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:41
-msgid "Get property value: \"get <property>\" or \"<property>\"."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:42
-msgid "Disconnect programmer."
-msgstr "Trenne Programmiergerät."
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:43
-msgid "Start or restart debugging session."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:44
-msgid "Step one instruction."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:45
-msgid "Read or set a register or variable: \"x PORTB\" or \"x W 0x1A\"."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:46
-msgid "Set a breakpoint \"break e 0x04\" or list all breakpoints \"break\"."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:47
-msgid ""
-"Clear a breakpoint \"clear 0\", \"clear e 0x04\", or clear all breakpoints "
-"\"clear all\"."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:48
-msgid "Write and read raw commands to port from given file."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:53
-msgid "Programmer to use."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:53
-msgid "Return the list of supported programmers."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:54
-msgid "Programmer hardware configuration to use (for direct programmer)."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:54
-#, fuzzy
-msgid "Return the list of supported programmer hardware configurations."
-msgstr "Unterstütze Dateiformate der HEX-Dateien:"
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:56
-#, fuzzy
-msgid "Hex output file format."
-msgstr "Ausgabeformat für Hex-Datei."
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:56
-#, fuzzy
-msgid "Return the list of supported hex file formats."
-msgstr "Unterstütze Dateiformate der HEX-Dateien:"
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:57
-msgid "Programmer port (\"usb\" or device such as \"/dev/ttyS0\")"
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:57
-msgid "Return the list of detected ports."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:58
-msgid "Firmware directory."
-msgstr "Firmwareverzeichnis."
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:59
-msgid "Set if target device is self-powered."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:60
-#, fuzzy
-msgid "Hex file to be used for programming."
-msgstr "Hex-Datei für Programmierzwecke."
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:61
-msgid "COFF file to be used for debugging."
-msgstr "COFF-Datei zum Debugging."
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:62
-msgid "Same as \"device\"."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:128
-msgid "This command takes no or one argument"
-msgstr "Dieser Befehl kann mit einem Argument benutzt werden"
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:135
-#, fuzzy
-msgid "This command takes two arguments."
-msgstr "Dieser Befehl braucht zwei Argumente"
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:139 piklab-prog/cli_interactive.cpp:143
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:189
-#, fuzzy
-msgid "This command takes one argument."
-msgstr "Dieser Befehl braucht ein Argument"
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:150
-#, fuzzy
-msgid "This command takes one or two argument."
-msgstr "Dieser Befehl nimmt einen oder zwei Argumente an"
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:161
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Breakpoint already set at %1."
-msgstr "Unterbrechungspunkt wurde bereits bei %1 gesetzt"
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:165
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Breakpoint set at %1."
-msgstr "Unterbrechungspunkt an %1 gesetzt"
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:167
-msgid "The first argument should be \"e\"."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:171
-#, fuzzy
-msgid "No breakpoint set."
-msgstr "Kein Unterbrechungspunkt gesetzt"
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:172
-msgid "Breakpoints:"
-msgstr "Unterbrechungspunkte:"
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:185
-#, fuzzy
-msgid "This command takes no or two argument."
-msgstr "Dieser Befehl nimmt keinen oder zwei Argumente an"
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:186
-#, fuzzy
-msgid "Arguments not recognized."
-msgstr "Übergebene Argumente nicht erkannt"
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:192
-#, fuzzy
-msgid "All breakpoints removed."
-msgstr "Alle Unterbrechungspunkte entfernt"
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:196
-msgid "Argument should be breakpoint index."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:197
-#, fuzzy
-msgid "Breakpoint index too large."
-msgstr "Unterbrechungspunkt an %1 gesetzt"
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:201
-#, fuzzy
-msgid "Breakpoint at %1 removed."
-msgstr "Unterbrechungspunkt von %1 entfernt"
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:204
-#, fuzzy
-msgid "This command needs a commands filename."
-msgstr "Dieser Befehl brauch als Argument einen Dateinamen von einer Hex-Datei"
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:209
-msgid "You need to specify the range."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:216
-#, fuzzy
-msgid "This command needs an hex filename."
-msgstr "Dieser Befehl brauch als Argument einen Dateinamen von einer Hex-Datei"
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:218
-#, fuzzy
-msgid "This command takes no argument."
-msgstr "Dieser Befehl kann nicht mit Argumenten versehen werden"
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:239 piklab-prog/cli_interactive.cpp:255
-#, fuzzy
-msgid "No device specified."
-msgstr "Bauteil nicht angegeben."
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:240 piklab-prog/cli_interactive.cpp:258
-#, fuzzy
-msgid "No register."
-msgstr "Kein Register"
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:244
-msgid "Special Function Registers:"
-msgstr "Special Function Register:"
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:247
-msgid "General Purpose Registers:"
-msgstr "General Purpose Register:"
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:257
-#, fuzzy
-msgid "No COFF file specified."
-msgstr "Hex-Dateiname wurde nicht angegeben."
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:262
-#, fuzzy
-msgid "No variable."
-msgstr "Keine Variable"
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:288
-msgid "You need to start the debugging session first (with \"start\")."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:295
-msgid "The given value is too large (max: %1)."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:303
-msgid "Unknown register or variable name."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:308
-msgid "%1 = %2"
-msgstr "%1 = %2"
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:316
-#, fuzzy
-msgid "Could not open filename \"%1\"."
-msgstr "Kann HEX-Datei (%1) nicht finden."
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:333
-msgid "Read string is different than expected: %1 (%2)."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:336
-msgid "End of command file reached."
-msgstr "Ende der Befehlsdatei erreicht."
-
-#: piklab-prog/cli_prog_manager.cpp:22
-msgid "Using port from configuration file."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_prog_manager.cpp:28
-msgid ""
-"Could not find device \"%1\" as serial or parallel port. Will try to open as "
-"serial port."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_prog_manager.cpp:61
-msgid "Starting debug session without COFF file (no source file information)."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_prog_manager.cpp:62
-msgid ""
-"Starting debugging session with device memory in an unknown state. You may "
-"want to reprogram the device."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:35
-msgid "Connect programmer."
-msgstr "Verbinde mit Programmiergerät."
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:37
-msgid "Run device (release reset)."
-msgstr "Starte Ablauf (Reset loslassen)."
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:39
-msgid "Stop device (hold reset)."
-msgstr "Halte Kontroller an (im Reset gehalten)."
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:41
-msgid "Program device memory: \"program <hexfilename>\"."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:43
-msgid "Verify device memory: \"verify <hexfilename>\"."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:45
-msgid "Read device memory: \"read <hexfilename>\"."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:47
-msgid "Erase device memory."
-msgstr "Lösche Bauteilspeicher."
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:49
-msgid "Blank check device memory."
-msgstr "Teste Bauteilspeicher auf Unbeschriebenheit."
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:51
-msgid "Upload firmware to programmer: \"upload_firmware <hexfilename>\"."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:57
-msgid "Memory range to operate on."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:58
-msgid "Return the list of memory ranges."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:75
-msgid "Supported hex file formats:"
-msgstr "Unterstütze Dateiformate der HEX-Dateien:"
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:83
-msgid "Supported programmers:"
-msgstr "Unterstützte Programmiergeräte:"
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:92
-#, fuzzy
-msgid "Supported hardware configuration for programmers:"
-msgstr "Unterstützte Programmiergeräte:"
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:115
-msgid "Supported devices for \"%1\":"
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:127
-msgid "Detected ports supported by \"%1\":"
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:128
-msgid "Detected ports:"
-msgstr "Erkannte Ports:"
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:133
-#, fuzzy
-msgid " support disabled."
-msgstr " Keinen Port erkannt"
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:137
-#, fuzzy
-msgid " no port detected."
-msgstr " Keinen Port erkannt"
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:148
-msgid "Memory ranges for PIC/dsPIC devices:"
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:158
-msgid "Programmer not specified."
-msgstr "Kein Programmiergerät angegeben."
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:161
-#, fuzzy
-msgid "Hex filename not specified."
-msgstr "Hex-Dateiname wurde nicht angegeben."
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:173
-#, fuzzy
-msgid "Could not load hex file \"%1\"."
-msgstr "Kann HEX-Datei (%1) nicht finden."
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:175
-#, fuzzy
-msgid "Hex file seems incompatible with device \"%1\"."
-msgstr "Hex-Datei scheint mit dem Bauteil %1 nicht zu funktionieren."
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:178
-#, fuzzy
-msgid "Output hex filename already exists."
-msgstr "Dateiname der angegebenen Hex-Datei gibt es bereits."
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:221
-msgid "Argument file type not recognized."
-msgstr "Dateityp der übergebenen Datei nicht erkannt."
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:228
-msgid "Interactive mode: type help for help"
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:246
-msgid "Cannot specify range without specifying device."
-msgstr "Kann ohne angegebenes Bauteil den Bereich nicht feststellen."
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:250
-msgid "Memory range not present on this device."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:254
-msgid "Memory range not recognized."
-msgstr "Speicherbereich wurde nicht erkannt."
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:255
-#, fuzzy
-msgid "Memory ranges are not supported for the specified device."
-msgstr "Disassemblierung für dieses Bauteil nicht unterstützt."
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:266
-msgid "Programmer is already disconnected."
-msgstr "Verbindung zu Programmiergerät wurde bereits unterbrochen."
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:270
-msgid "Programmer is already running."
-msgstr "Programmiergerät läuft bereits."
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:274
-msgid "Programmer is already stopped."
-msgstr "Programmiergerät wurde schon gestoppt."
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:278 piklab-prog/cmdline.cpp:283
-msgid "Debugging is not supported for specified programmer."
-msgstr "Das angegebene Programmiergerät unterstützt kein Debugging."
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:287 piklab-prog/cmdline.cpp:292
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:297
-msgid "Reading device memory not supported for specified programmer."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:307
-msgid "Erasing device memory not supported for specified programmer."
-msgstr ""
-"Das Löschen des Speichers ist mit dem angegebenen Programmiergerät nicht "
-"möglich. "
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:312
-msgid "Blank-checking device memory not supported for specified programmer."
-msgstr ""
-"Leertest dieses Bauteils wird mit dem angegebenen Programmiergerät nicht "
-"unterstützt."
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:317
-#, fuzzy
-msgid "Uploading firmware is not supported for the specified programmer."
-msgstr "Das angegebene Programmiergerät unterstützt kein Debugging."
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:329
-msgid "Please check installation of selected software debugger."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:331
-#, fuzzy
-msgid "The selected device \"%1\" is not supported by the selected programmer."
-msgstr "Bauteil wird von der Verarbeitungskette nicht unterstützt."
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:337
-msgid ""
-"The selected programmer does not supported the specified hardware "
-"configuration (\"%1\")."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:349
-msgid "Unknown programmer \"%1\"."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:375
-#, fuzzy
-msgid "Unknown hex file format \"%1\"."
-msgstr "Hex-Dateiformat:"
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:393 piklab-prog/cmdline.cpp:441
-msgid "Unknown property \"%1\""
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:407 piklab-prog/cmdline.cpp:422
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:427 piklab-prog/cmdline.cpp:431
-msgid "<from config>"
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:449
-msgid "Piklab Programmer Utility"
-msgstr "Piklab Programmer Utility"
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:449
-msgid "Command-line programmer/debugger."
-msgstr "Programmiergerät/Debugger mit eigenem Befehlssatz."
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:450
-#, fuzzy
-msgid "Hex filename for programming."
-msgstr "Hex-Datei für Programmierzwecke."
-
-#: piklab/main.cpp:15
-msgid "Optional filenames to be opened upon startup."
-msgstr ""
-
-#: piklab/main.cpp:21
-msgid "Piklab"
-msgstr "Piklab"
-
-#: piklab/main.cpp:21
-msgid ""
-"Graphical development environment for applications based on PIC and dsPIC "
-"microcontrollers."
-msgstr ""
-"Piklab - Eine Entwicklungsumgebung für Programme die auf PIC und dsPIC "
-"Mikrokontroller basieren."
-
-#: progs/base/debug_config.cpp:12
-msgid "Only stop stepping on source line."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/debug_config.cpp:13
-msgid "Only stop stepping on project source line."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/generic_debug.cpp:43
-msgid "Setting up debugging session."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/generic_debug.cpp:45
-msgid "Failed to initialize device for debugging."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/generic_debug.cpp:48
-msgid "Ready to start debugging."
-msgstr "Bereit für Debugging."
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:24
-msgid "Pass"
-msgstr "Erfolgreich"
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:25
-msgid "Low"
-msgstr ""
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:26
-msgid "High"
-msgstr "Hoch"
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:27
-msgid "Fail"
-msgstr ""
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:28
-msgid "---"
-msgstr "---"
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:32
-msgid "Reading..."
-msgstr "lese..."
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:33
-msgid "Programming..."
-msgstr "programmiere..."
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:34 progs/base/generic_prog.cpp:377
-msgid "Verifying..."
-msgstr "vergleiche..."
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:35 progs/base/generic_prog.cpp:282
-msgid "Erasing..."
-msgstr "Löschen..."
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:36
-msgid "Blank Checking..."
-msgstr "Mache Leertest..."
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:75
-msgid "Connecting %1 with device %2..."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:81
-msgid "Connecting %1 on %2 with device %3..."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:89
-msgid "Connecting..."
-msgstr "Verbinde..."
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:101
-#, c-format
-msgid " Set target self powered: %1"
-msgstr ""
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:108
-msgid "Connected."
-msgstr "Verbunden."
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:126
-msgid "Firmware directory is not configured or does not exist."
-msgstr ""
-"Verzeichnis für die Firmware wurde nicht eingestellt oder existiert nicht."
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:134
-msgid "Programmer is in bootload mode."
-msgstr "Programmiergerät ist im Startprogrammmodus."
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:136
-#, c-format
-msgid "Firmware version is %1"
-msgstr "Version der Firmware ist %1"
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:141 progs/base/generic_prog.cpp:149
-#: progs/base/generic_prog.cpp:157
-#, c-format
-msgid "MPLAB %1"
-msgstr ""
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:142
-msgid ""
-"The firmware version (%1) is higher than the version tested with piklab "
-"(%2%3).\n"
-"You may experience problems."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:150
-msgid ""
-"The firmware version (%1) is lower than the version tested with piklab "
-"(%2%3).\n"
-"You may experience problems."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:158
-msgid ""
-"The firmware version (%1) is lower than the recommended version (%2%3).\n"
-"It is recommended to upgrade the firmware."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:221 progs/manager/debug_manager.cpp:240
-msgid "Running..."
-msgstr "Läuft..."
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:224
-msgid "Run..."
-msgstr "Start..."
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:231
-#, fuzzy
-msgid "Breaking..."
-msgstr "Löschen..."
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:250 progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:162
-#: progs/icd2/base/icd2_prog.cpp:100 progs/pickit2/base/pickit_prog.cpp:35
-msgid "Could not open firmware file \"%1\"."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:262
-#, fuzzy
-msgid "Uploading firmware..."
-msgstr " Lade PICkit2 Firmware hoch..."
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:284
-msgid "Erasing done"
-msgstr "Löschung beendet"
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:287 progs/base/generic_prog.cpp:398
-msgid "Blank checking..."
-msgstr "Teste auf Unbeschriebenheit..."
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:289
-msgid "Blank checking done."
-msgstr "Leertest beendet."
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:298
-msgid "The selected programmer cannot read device memory."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:319
-msgid "Reading device memory..."
-msgstr "lese Bauteilspeicher aus..."
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:322
-msgid "Reading done."
-msgstr "Einlesen abgeschlossen."
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:341 progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:277
-msgid "Programming device memory..."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:343
-msgid "Programming successful."
-msgstr "Programmierung erfolgreich."
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:379
-msgid "Verifying successful."
-msgstr "Vergleich erfolgreich."
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:400
-msgid "Blank checking successful."
-msgstr "Leertest war erfolgreich."
-
-#: progs/base/prog_config.cpp:69
-msgid "Only program what is needed (faster)."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/prog_config.cpp:70
-#, fuzzy
-msgid "Verify device memory after programming."
-msgstr "Hex-Datei für Programmierzwecke."
-
-#: progs/base/prog_config.cpp:71
-msgid "Only verify programmed words in code memory (faster)."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/prog_config.cpp:72
-msgid "Power down target after programming."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/prog_config.cpp:73
-msgid "Target is self-powered (when possible)."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/prog_config.cpp:74
-msgid "Blank check after erase."
-msgstr "Nach Löschung Leertest ausführen."
-
-#: progs/base/prog_config.cpp:75
-msgid "Preserve data EEPROM when programming."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/prog_config.cpp:76
-#, fuzzy
-msgid "Program data EEPROM."
-msgstr "Daten EEPROM"
-
-#: progs/base/prog_config.cpp:77
-#, fuzzy
-msgid "Run device after successful programming."
-msgstr "Hex-Datei für Programmierzwecke."
-
-#: progs/direct/base/direct.cpp:24
-msgid "MCLR (Vpp)"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct.cpp:25
-msgid "The VPP pin is used to select the high voltage programming mode."
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct.cpp:26 progs/direct/base/direct.cpp:29
-#: progs/direct/base/direct.cpp:32 progs/direct/base/direct.cpp:35
-msgid "Check this box to turn voltage on/off for this pin."
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct.cpp:27
-msgid "Power (Vdd)"
-msgstr "Spannung (Vdd)"
-
-#: progs/direct/base/direct.cpp:28
-msgid ""
-"The VDD pin is used to apply 5V to the programmed device.\n"
-"Must be set to GND if your programmer doesn't control the VDD line."
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct.cpp:30
-msgid "Clock"
-msgstr "Takt"
-
-#: progs/direct/base/direct.cpp:31
-msgid ""
-"The CLOCK pin is used to synchronize serial data of the DATA IN and DATA OUT "
-"pins."
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct.cpp:33
-msgid "Data Out"
-msgstr "Daten Aus"
-
-#: progs/direct/base/direct.cpp:34
-msgid "The DATA OUT pin is used to send data to the programmed device."
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct.cpp:36
-msgid "Data In"
-msgstr "Daten Ein"
-
-#: progs/direct/base/direct.cpp:37
-msgid "The DATA IN pin is used to receive data from the programmed device."
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct.cpp:38
-msgid ""
-"This pin is driven by the programmed device.\n"
-"Without device, it must follow the \"Data out\" pin (when powered on)."
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct.cpp:39
-msgid "Data R/W"
-msgstr "Daten L/S"
-
-#: progs/direct/base/direct.cpp:40
-msgid ""
-"The DATA RW pin selects the direction of data buffer.\n"
-"Must be set to GND if your programmer does not use bi-directionnal buffer."
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct.cpp:41
-msgid "Check this box to change DATA buffer direction."
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct_16.cpp:108
-msgid "Error programming %1 at %2."
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct_mem24.cpp:51
-msgid "Could not detect EEPROM"
-msgstr "Kann EEPROM nicht finden"
-
-#: progs/direct/base/direct_mem24.cpp:54
-msgid "EEPROM detected"
-msgstr "EEPROM-Speicher entdeckt"
-
-#: progs/direct/base/direct_mem24.cpp:125
-#, c-format
-msgid "Timeout writing at address %1"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct_mem24.cpp:168
-msgid "Acknowledge bit incorrect"
-msgstr "Acknowledge Bit falsch"
-
-#: progs/direct/base/direct_prog.h:61
-msgid "Direct Programmer"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:26
-msgid "Tait classic"
-msgstr "Tait classic"
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:28
-msgid "Tait 7405/7406"
-msgstr "Tait 7405/7406"
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:30
-msgid "P16PRO40 classic"
-msgstr "P16PRO40 classic"
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:32
-msgid "P16PRO40 7407"
-msgstr "P16PRO40 7407"
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:34
-msgid "P16PRO40-VPP40 classic"
-msgstr "P16PRO40-VPP40 classic"
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:36
-msgid "P16PRO40-VPP40 7407"
-msgstr "P16PRO40-VPP40 7407"
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:38
-msgid "EPIC+"
-msgstr "EPIC+"
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:39
-msgid "You must disconnect 7407 pin 2"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:41
-msgid "JDM classic"
-msgstr "JDM classic"
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:43
-msgid "JDM classic (delay 10)"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:45
-msgid "JDM classic (delay 20)"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:47
-msgid "PIC Elmer"
-msgstr "PIC Elmer"
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:49
-msgid "Velleman K8048"
-msgstr "Velleman K8048"
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:51
-msgid "HOODMICRO"
-msgstr "HOODMICRO"
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:52
-msgid ""
-"Webpage: <a href=\"htpp://k9spud.com/hoodmicro\">htpp://k9spud.com/"
-"hoodmicro</a>"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:59
-msgid "Asix Piccolo"
-msgstr "Asix Piccolo"
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:61
-msgid "Asix Piccolo Grande"
-msgstr "Asix Piccolo Grande"
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:64
-msgid "Propic2 Vpp-1"
-msgstr "Propic2 Vpp-1"
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:66
-msgid "Propic2 Vpp-2"
-msgstr "Propic2 Vpp-2"
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:68
-msgid "Propic2 Vpp-3"
-msgstr "Propic2 Vpp-3"
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:70
-msgid "Myke's EL Cheapo"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:72
-msgid "EL Cheapo classic"
-msgstr "EL Cheapo classic"
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:72
-#, fuzzy
-msgid "Not tested."
-msgstr "Ungetestet"
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:74
-msgid "Monty-Robot programmer"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:76
-msgid "EPE Toolkit mk3"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:77
-msgid ""
-"This programmer pulses MCLR from 5V to 0V and then 12V to enter programming "
-"mode. It uses a multiplexer to switch between 5V and 12V (Vdd is here the "
-"multiplexer pin).<p>Webpage: <a href=\"http://www.epemag.wimborne.co.uk/1001."
-"htm\">http://www.epemag.wimborne.co.uk/1001.htm</a>"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:80
-msgid "ETT High Vpp"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:82
-msgid "ETT Low Vpp"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:83
-msgid ""
-"Compatible with ET-CAB10PIN V2 programmer shipped by Futurlec, with their "
-"PIC16F877 controler board."
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/gui/direct_config_widget.cpp:27
-msgid "Check this option if your hardware uses negative logic for this pin."
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/gui/direct_config_widget.cpp:28
-msgid ""
-"Some programming cards need low clock rate:\n"
-"adding delay to clock pulses might help."
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/gui/direct_config_widget.cpp:34
-msgid "Pin assignment"
-msgstr "Pin Zuordnung"
-
-#: progs/direct/gui/direct_config_widget.cpp:48
-msgid "Inverted"
-msgstr "Invertiert"
-
-#: progs/direct/gui/direct_config_widget.cpp:53
-msgid "on"
-msgstr "auf"
-
-#: progs/direct/gui/direct_config_widget.cpp:68
-msgid "Clock delay"
-msgstr "Taktverzögerung"
-
-#: progs/direct/gui/direct_config_widget.cpp:78
-#: progs/direct/gui/direct_config_widget.cpp:98
-msgid "Send 0xA55A"
-msgstr "Sende 0xA55A"
-
-#: progs/direct/gui/direct_config_widget.cpp:81
-msgid "Continuously send 0xA55A on \"Data out\" pin."
-msgstr ""
-
-#: progs/gpsim/base/gpsim.cpp:58
-#, fuzzy
-msgid "Failed to start \"gpsim\"."
-msgstr "Bereit für Debugging."
-
-#: progs/gpsim/base/gpsim.cpp:68
-msgid "\"gpsim\" unexpectedly exited."
-msgstr ""
-
-#: progs/gpsim/base/gpsim.cpp:72
-msgid "Timeout waiting for \"gpsim\"."
-msgstr ""
-
-#: progs/gpsim/base/gpsim.cpp:94
-msgid "Error send a signal to the subprocess."
-msgstr ""
-
-#: progs/gpsim/base/gpsim.cpp:127
-#, fuzzy
-msgid "Could not recognize gpsim version."
-msgstr "Kann COFF-Datei nicht öffnen."
-
-#: progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:39 progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:39
-msgid "Failed to halt target: kill process."
-msgstr ""
-
-#: progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:107 progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:129
-#: progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:128
-msgid "Error reading register \"%1\""
-msgstr ""
-
-#: progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:161 progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:160
-msgid "Writing registers is not supported by this version of gpsim"
-msgstr ""
-
-#: progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:181 progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:180
-msgid "Writing PC is not supported by gpsim"
-msgstr ""
-
-#: progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:207 progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:206
-#, c-format
-msgid "Error reading state of IO bit: %1"
-msgstr ""
-
-#: progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:221 progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:220
-msgid "Unknown state for IO bit: %1 (%2)"
-msgstr ""
-
-#: progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:225 progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:231
-#: progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:224 progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:230
-#, c-format
-msgid "Error reading driving state of IO bit: %1"
-msgstr ""
-
-#: progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:238 progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:237
-#, c-format
-msgid "Error reading driven state of IO bit: %1"
-msgstr ""
-
-#: progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:251 progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:250
-msgid "GPSim (4MHz)"
-msgstr ""
-
-#: progs/gpsim/base/gpsim_debug.h:77
-msgid "GPSim"
-msgstr ""
-
-#: progs/gpsim/gui/gpsim_group_ui.cpp:21
-msgid "Status:"
-msgstr "Status:"
-
-#: progs/gpsim/gui/gpsim_group_ui.cpp:33
-msgid "Could not start \"gpsim\""
-msgstr ""
-
-#: progs/gpsim/gui/gpsim_group_ui.cpp:34
-msgid "Could not detect \"gpsim\" version"
-msgstr ""
-
-#: progs/gpsim/gui/gpsim_group_ui.cpp:35
-msgid "Found version \"%1\""
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/debug_config_center.h:21 progs/gui/debug_config_center.h:22
-msgid "Debugging Options"
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:36
-msgid "Edit and test hardware"
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:45
-msgid "Hardware name:"
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:50
-msgid "%1 at %2:"
-msgstr "%1 bei %2:"
-
-#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:61
-msgid "Connected"
-msgstr "Verbunden"
-
-#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:61
-msgid "Not Connected"
-msgstr "Nicht verbunden"
-
-#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:67
-msgid "Could not save configuration: hardware name is empty."
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:71
-msgid "The hardware name is already used for a standard hardware."
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:76
-msgid "Do you want to overwrite this custom hardware \"%1\"?"
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:91
-msgid "Closing will discard changes you have made. Close anyway?"
-msgstr "Schließen macht alle Änderungen rückgängig. Trotzdem schließen?"
-
-#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:158
-msgid "Edit/Test..."
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:158
-#, fuzzy
-msgid "New/Test..."
-msgstr "Neues Projekt..."
-
-#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:177
-msgid "%1 <custom>"
-msgstr "%1 <custom>"
-
-#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:199
-msgid "Do you want to delete custom hardware \"%1\"?"
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/port_selector.cpp:21
-msgid "Serial"
-msgstr "Seriell"
-
-#: progs/gui/port_selector.cpp:21
-msgid "Parallel"
-msgstr "Parallel"
-
-#: progs/gui/port_selector.cpp:58
-msgid "Your computer might not have any serial port."
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/port_selector.cpp:61
-msgid ""
-"Your computer might not have any parallel port or the /dev/parportX device "
-"has not been created.<br>Use \"mknod /dev/parport0 c 99 0\" to create "
-"it<br>and \"chmod a+rw /dev/parport0\" to make it RW enabled."
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/port_selector.cpp:65
-msgid "Piklab has been compiled without support for parallel port."
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/port_selector.cpp:68
-msgid "Piklab has been compiled without support for USB port."
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/port_selector.cpp:88
-msgid "<a href=\"%1\">See Piklab homepage for help</a>."
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/prog_config_center.cpp:40
-msgid "Programmer in use:"
-msgstr "Benutztes Programmiergerät:"
-
-#: progs/gui/prog_config_center.cpp:64
-msgid "Specific"
-msgstr "Speziell"
-
-#: progs/gui/prog_config_center.cpp:89
-msgid "Connection: Ok"
-msgstr "Verbindung: Erfolg"
-
-#: progs/gui/prog_config_center.cpp:89
-msgid "Connection: Error"
-msgstr "Verbindung: Fehler"
-
-#: progs/gui/prog_config_center.cpp:116
-msgid "Port Selection"
-msgstr "Port Auswahl"
-
-#: progs/gui/prog_config_center.h:23 progs/gui/prog_config_center.h:24
-msgid "Programmer Options"
-msgstr "Programmiergerätoptionen"
-
-#: progs/gui/prog_config_center.h:36 progs/gui/prog_config_center.h:37
-msgid "Programmer Selection"
-msgstr "Programmiergerätauswahl"
-
-#: progs/gui/prog_config_widget.cpp:25
-msgid "Firmware directory:"
-msgstr "Firmwareverzeichnis:"
-
-#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:36
-#, fuzzy
-msgid "Regenerating..."
-msgstr "Generiere neu..."
-
-#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:50
-msgid "Advanced Dialog"
-msgstr "Erweiterte Einstellungen"
-
-#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:56
-msgid "Programmer"
-msgstr "Programmiergerät"
-
-#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:64
-msgid "Firmware"
-msgstr "Firmware"
-
-#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:67
-#, fuzzy
-msgid "Uploading..."
-msgstr "lese..."
-
-#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:79
-msgid "Voltages"
-msgstr "Spannungen"
-
-#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:85
-msgid "Self-test"
-msgstr "Selbsttest"
-
-#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:98
-#, fuzzy
-msgid "No device selected."
-msgstr "Bauteil nicht angegeben."
-
-#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:100
-msgid "This device has no calibration information."
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:101
-msgid "The selected device is not supported by this programmer."
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:121
-msgid "Could not connect programmer."
-msgstr "Kann keine Verbindung zum Programmiergerät herstellen."
-
-#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:142
-msgid "Open Firmware"
-msgstr "Firmware öffnen"
-
-#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:147
-msgid "Firmware uploaded successfully."
-msgstr "Firmware wurde erfolgreich hochgeladen."
-
-#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:148
-msgid "Error uploading firmware."
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:175
-msgid ""
-"Oscillator calibration regeneration is not available with the selected "
-"programmer."
-msgstr ""
-
-#: progs/icd1/base/icd1.cpp:34 progs/icd2/base/icd2_serial.cpp:43
-msgid "Failed to set port mode to '%1'."
-msgstr ""
-
-#: progs/icd1/base/icd1.cpp:109
-msgid "Self-test failed (returned value is %1)"
-msgstr "Selbsttest schlug fehl (Rückgabewert ist %1)"
-
-#: progs/icd1/base/icd1.cpp:155
-msgid "Erase failed (returned value is %1)"
-msgstr ""
-
-#: progs/icd1/base/icd1_prog.cpp:29
-msgid "Self-test failed. Do you want to continue anyway?"
-msgstr "Selbsttest schlug fehl. Möchten Sie trotzdem fortfahren?"
-
-#: progs/icd1/base/icd1_prog.h:45
-msgid "ICD1 Programmer"
-msgstr ""
-
-#: progs/icd1/base/icd1_serial.cpp:51
-msgid "Timeout synchronizing."
-msgstr ""
-
-#: progs/icd1/gui/icd1_group_ui.cpp:20
-msgid "Result:"
-msgstr "Ergebnis:"
-
-#: progs/icd2/base/icd2.cpp:51
-msgid "Module Vpp"
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2.cpp:51
-msgid "MCLR ground"
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2.cpp:52
-msgid "MCLR Vdd"
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2.cpp:52
-msgid "MCLR Vpp"
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2.cpp:173
-msgid "Unexpected answer ($7F00) from ICD2 (%1)."
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2.cpp:180
-msgid "Unexpected answer (08) from ICD2 (%1)."
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2.cpp:212
-msgid "Received length too short."
-msgstr "Empfangszeit zu kurz."
-
-#: progs/icd2/base/icd2.cpp:216
-msgid "Received string too short."
-msgstr "Empfangene Zeichenfolge zu kurz."
-
-#: progs/icd2/base/icd2.cpp:220
-msgid "Malformed string received \"%1\""
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2.cpp:224
-msgid "Wrong return value (\"%1\"; was expecting \"%2\")"
-msgstr "Falscher Rückgabewert (\"%1\"; erwartet wurde \"%2\")"
-
-#: progs/icd2/base/icd2.cpp:232
-msgid "Bad checksum for received string"
-msgstr "Prüfsummenfehler in empfangener Zeichenkette"
-
-#: progs/icd2/base/icd2.cpp:332
-msgid "Invalid begin or end character for read block."
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2.cpp:351
-msgid "Bad checksum for read block: %1 (%2 expected)."
-msgstr "Prüfsummenfehler im gelesenen Block: %1 (es wurde %2 erwartet)."
-
-#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:75
-msgid "Failed to halt target: try a reset."
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:142
-msgid "Firmware directory not configured."
-msgstr "Verzeichnis für die Firmware wurde nicht eingestellt."
-
-#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:155
-msgid "Could not find debug executive file \"%1\"."
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:168
-#, fuzzy
-msgid "Could not read debug executive file \"%1\": %2."
-msgstr "Kann Datei nicht löschen."
-
-#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:211
-msgid "Disabling watchdog timer for debugging"
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:215
-msgid "Disabling code program protection for debugging"
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:219
-msgid "Disabling code write protection for debugging"
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:223
-msgid "Disabling code read protection for debugging"
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:237
-msgid ""
-"Memory area for debug executive was not empty. Overwrite it and continue "
-"anyway..."
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:244
-msgid " Write debug executive"
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:247
-msgid " Verify debug executive"
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:253
-msgid ""
-"Device memory doesn't match debug executive (at address %1: reading %2 and "
-"expecting %3)."
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:272
-msgid "Programming device for debugging test..."
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:275
-msgid "Debugging test successful"
-msgstr "Test für Debugging erfolgreich"
-
-#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:279
-msgid "Programming successful"
-msgstr "Programmierung erfolgreich"
-
-#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:314
-#, c-format
-msgid " Debug executive version: %1"
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2_debug.h:77
-msgid "ICD2 Debugger"
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2_debug_specific.cpp:58
-msgid ""
-" According to ICD2 manual, instruction at address 0x0 should be \"nop\"."
-msgstr ""
-" Laut der ICD2 Anleitung, soll die Instruktion an Addresse 0x0 so sein: "
-"\"nop\"."
-
-#: progs/icd2/base/icd2_debug_specific.cpp:76
-#: progs/icd2/base/icd2_debug_specific.cpp:83
-#: progs/icd2/base/icd2_debug_specific.cpp:166
-#: progs/icd2/base/icd2_debug_specific.cpp:244
-msgid " PC is not at address %1 (%2)"
-msgstr " PC ist nicht bei Adresse %1 (%2)"
-
-#: progs/icd2/base/icd2_debug_specific.cpp:241
-msgid "Detected custom ICD2"
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2_prog.cpp:38
-msgid "It is not recommended to power dsPICs from ICD. Continue anyway?"
-msgstr ""
-"Es wird davon abgeraten dsPICs mit dem Strom vom ICD zu versorgen. Trotzdem "
-"Fortfahren?"
-
-#: progs/icd2/base/icd2_prog.cpp:55 progs/pickit2v2/base/pickit2v2_prog.cpp:100
-#, c-format
-msgid "Self-test failed: %1"
-msgstr "Selbsttest schlug fehl: (%1)"
-
-#: progs/icd2/base/icd2_prog.cpp:56 progs/pickit2v2/base/pickit2v2_prog.cpp:101
-msgid "Self-test failed (%1). Do you want to continue anyway?"
-msgstr "Selbsttest schlug fehl (%1). Möchten Sie trotzdem fortfahren?"
-
-#: progs/icd2/base/icd2_prog.cpp:82
-msgid " Incorrect firmware loaded."
-msgstr " Falsche Firmware geladen."
-
-#: progs/icd2/base/icd2_prog.cpp:90
-msgid "Could not find firmware file \"%1\" in directory \"%2\"."
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2_prog.cpp:108
-msgid "Firmware still incorrect after uploading."
-msgstr "Firmware nach neuem Upload immernoch nicht passend."
-
-#: progs/icd2/base/icd2_prog.cpp:111
-msgid " Firmware succesfully uploaded."
-msgstr " Firmware wurde erfolgreich hochgeladen."
-
-#: progs/icd2/base/icd2_prog.h:78
-msgid "ICD2 Programmer"
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2_usb.cpp:77
-msgid "Problem connecting ICD2: please try again after unplug-replug."
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd_prog.cpp:22
-#, fuzzy
-msgid "Could not read firmware hex file \"%1\": %2."
-msgstr "Kann Datei nicht finden."
-
-#: progs/icd2/base/icd_prog.cpp:26
-msgid "Firmware hex file seems incompatible with device 16F876 inside ICD."
-msgstr ""
-"Firmware-HEX-Datei scheint mit dem Kontroller 16F876 im ICD nicht zu "
-"funktionieren."
-
-#: progs/icd2/base/icd_prog.cpp:30 progs/pickit2/base/pickit2_prog.cpp:67
-msgid "Failed to upload firmware."
-msgstr "Firmware hochladen fehlgeschlagen."
-
-#: progs/icd2/gui/icd2_group_ui.cpp:21
-msgid "Id:"
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/gui/icd2_group_ui.cpp:29
-msgid "Debug Executive"
-msgstr "Debuganweisung"
-
-#: progs/icd2/gui/icd2_group_ui.cpp:53
-msgid "You need to initiate debugging to read the debug executive version."
-msgstr ""
-
-#: progs/manager/debug_manager.cpp:84
-#, c-format
-msgid "Parsing COFF file: %1"
-msgstr ""
-
-#: progs/manager/debug_manager.cpp:113
-msgid ""
-"The number of active breakpoints is higher than the maximum for the current "
-"debugger (%1): disabling the last breakpoint."
-msgstr ""
-
-#: progs/manager/debug_manager.cpp:142
-msgid "Breakpoint at non-code line."
-msgstr ""
-
-#: progs/manager/debug_manager.cpp:147
-msgid "Breakpoint corresponds to several addresses. Using the first one."
-msgstr ""
-"Unterbrechungspunkt gilt für mehrere Speicheradressen. Ich nutze den ersten."
-
-#: progs/manager/debug_manager.cpp:302
-#, fuzzy
-msgid "Step"
-msgstr "&Schrittmodus"
-
-#: progs/manager/debug_manager.cpp:317
-msgid "Reached breakpoint."
-msgstr "Unterbrechungspunkt erreicht."
-
-#: progs/manager/debug_manager.cpp:372
-msgid "Cannot start debugging session without input file (not specified)."
-msgstr ""
-
-#: progs/manager/debug_manager.cpp:387
-msgid "Cannot start debugging session without input file (%1)."
-msgstr ""
-
-#: progs/manager/prog_manager.cpp:59
-msgid "You need to specify the device for programming."
-msgstr ""
-
-#: progs/manager/prog_manager.cpp:65
-msgid "The current programmer \"%1\" does not support device \"%2\"."
-msgstr ""
-
-#: progs/manager/prog_manager.cpp:138
-msgid "Cannot toggle target power since target is self-powered."
-msgstr ""
-
-#: progs/manager/prog_manager.cpp:140
-msgid "Toggle Device Power..."
-msgstr ""
-
-#: progs/manager/prog_manager.cpp:150
-msgid "Disconnecting..."
-msgstr "trenne..."
-
-#: progs/manager/prog_manager.cpp:155 progs/manager/prog_manager.cpp:175
-#, fuzzy
-msgid "Stopped."
-msgstr "gestoppt"
-
-#: progs/manager/prog_manager.cpp:193
-msgid ""
-"_: Reset.<Translators: please translate the past form of the verb>\n"
-"Reset."
-msgstr ""
-
-#: progs/manager/prog_manager.cpp:196
-#, fuzzy
-msgid "Restarting..."
-msgstr "Neustart..."
-
-#: progs/picdem_bootloader/base/picdem_bootloader.cpp:84
-msgid "Bootloader version %1 detected"
-msgstr ""
-
-#: progs/picdem_bootloader/base/picdem_bootloader.cpp:86
-msgid "Only bootloader version 1.x is supported"
-msgstr ""
-
-#: progs/picdem_bootloader/base/picdem_bootloader.cpp:111
-#: progs/pickit2_bootloader/base/pickit2_bootloader.cpp:53
-#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:163
-msgid ""
-"Code is present in bootloader reserved area (at address %1). It will be "
-"ignored."
-msgstr ""
-
-#: progs/picdem_bootloader/base/picdem_bootloader.cpp:159
-msgid ""
-"Device memory does not match hex file (at address 0x%2: reading 0x%3 and "
-"expecting 0x%4)."
-msgstr ""
-
-#: progs/picdem_bootloader/base/picdem_bootloader_prog.h:32
-msgid "Picdem Bootloader"
-msgstr "Picdem Bootloader"
-
-#: progs/picdem_bootloader/gui/picdem_bootloader_ui.cpp:19
-msgid "USB Vendor Id:"
-msgstr ""
-
-#: progs/picdem_bootloader/gui/picdem_bootloader_ui.cpp:25
-#, fuzzy
-msgid "USB Product Id:"
-msgstr "USB Port"
-
-#: progs/pickit1/base/pickit1_prog.h:36
-msgid "PICkit1"
-msgstr "PICkit1"
-
-#: progs/pickit2/base/pickit2.cpp:52
-msgid ""
-"Firmware memory does not match hex file (at address 0x%2: reading 0x%3 and "
-"expecting 0x%4)."
-msgstr ""
-
-#: progs/pickit2/base/pickit2.cpp:116
-msgid "Cannot read voltages with this firmware version."
-msgstr "Kann Spannungen in dieser Firmwareversion nicht messen."
-
-#: progs/pickit2/base/pickit2_prog.cpp:56
-#, fuzzy
-msgid "Could not read firmware hex file \"%1\" (%2)."
-msgstr "Kann Datei nicht finden."
-
-#: progs/pickit2/base/pickit2_prog.cpp:60
-msgid ""
-"Firmware hex file seems incompatible with device 18F2550 inside PICkit2."
-msgstr ""
-"Firmware-HEX-Datei scheint mit dem Kontroller 18F2550 im PICkit2 nicht zu "
-"funktionieren."
-
-#: progs/pickit2/base/pickit2_prog.cpp:63
-msgid " Uploading PICkit2 firmware..."
-msgstr " Lade PICkit2 Firmware hoch..."
-
-#: progs/pickit2/base/pickit2_prog.cpp:65
-#, fuzzy
-msgid "Uploading Firmware..."
-msgstr " Lade PICkit2 Firmware hoch..."
-
-#: progs/pickit2/base/pickit2_prog.cpp:70
-msgid "Firmware succesfully uploaded."
-msgstr "Firmware wurde erfolgreich hochgeladen."
-
-#: progs/pickit2/base/pickit2_prog.h:38
-#, fuzzy
-msgid "PICkit2 Firmware 1.x"
-msgstr " Lade PICkit2 Firmware hoch..."
-
-#: progs/pickit2/base/pickit_prog.cpp:42
-msgid "Could not read calibration firmware file \"%1\" (%2)."
-msgstr ""
-
-#: progs/pickit2/base/pickit_prog.cpp:46
-#, c-format
-msgid "Calibration firmware file seems incompatible with selected device %1."
-msgstr ""
-
-#: progs/pickit2/base/pickit_prog.cpp:49
-msgid "This will overwrite the device code memory. Continue anyway?"
-msgstr ""
-
-#: progs/pickit2/gui/pickit2_group_ui.cpp:28
-msgid "Osccal regeneration not available for the selected device."
-msgstr ""
-
-#: progs/pickit2/gui/pickit2_group_ui.cpp:33
-msgid "Open Calibration Firmware"
-msgstr ""
-
-#: progs/pickit2_bootloader/base/pickit2_bootloader.cpp:23
-#, fuzzy
-msgid "Trying to enter bootloader mode..."
-msgstr "Programmiergerät ist im Bootladermodus."
-
-#: progs/pickit2_bootloader/base/pickit2_bootloader.cpp:31
-#, fuzzy
-msgid "Could not detect device in bootloader mode."
-msgstr "Kann Datei nicht löschen."
-
-#: progs/pickit2_bootloader/base/pickit2_bootloader.cpp:36
-msgid "Bootloader version %1 detected."
-msgstr ""
-
-#: progs/pickit2_bootloader/base/pickit2_bootloader.cpp:38
-msgid "Only bootloader version 2.x is supported."
-msgstr ""
-
-#: progs/pickit2_bootloader/base/pickit2_bootloader_prog.h:33
-msgid "Pickit2 Bootloader"
-msgstr "Pickit2 Bootloader"
-
-#: progs/pickit2v2/base/pickit2v2_prog.cpp:43
-msgid "Unknown device"
-msgstr "Unbekannter Kontroller"
-
-#: progs/pickit2v2/base/pickit2v2_prog.cpp:97
-msgid "Vpp voltage level error; "
-msgstr ""
-
-#: progs/pickit2v2/base/pickit2v2_prog.cpp:98
-msgid "Vdd voltage level error; "
-msgstr ""
-
-#: progs/pickit2v2/base/pickit2v2_prog.h:40
-#, fuzzy
-msgid "PICkit2 Firmware 2.x"
-msgstr " Lade PICkit2 Firmware hoch..."
-
-#: progs/psp/base/psp.cpp:174
-msgid "Wrong programmer connected"
-msgstr "Falsches Programmiergerät angeschlossen"
-
-#: progs/psp/base/psp.cpp:185
-msgid "Invalid firmware version"
-msgstr ""
-
-#: progs/psp/base/psp.cpp:227
-msgid "Failed to set range"
-msgstr ""
-
-#: progs/psp/base/psp.cpp:342
-msgid "Erase failed"
-msgstr "Löschen fehlgeschlagen"
-
-#: progs/psp/base/psp_prog.h:38
-msgid "Picstart Plus"
-msgstr "Picstart Plus"
-
-#: progs/psp/base/psp_serial.cpp:40
-msgid "Could not contact Picstart+"
-msgstr "Kann Picstart+ nicht erreichen"
-
-#: progs/psp/base/psp_serial.cpp:59
-msgid "Incorrect ack: expecting %1, received %2"
-msgstr ""
-
-#: progs/psp/base/psp_serial.cpp:67
-#, c-format
-msgid "Incorrect received data end: expecting 00, received %1"
-msgstr ""
-
-#: progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:106
-msgid "Error reading register \"W\""
-msgstr ""
-
-#: progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.h:77
-msgid "SDCDB"
-msgstr ""
-
-#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:84
-msgid "Unknown id returned by bootloader (%1 read and %2 expected)."
-msgstr ""
-
-#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:85
-msgid ""
-"Id returned by bootloader corresponds to other devices: %1 (%2 read and %3 "
-"expected)."
-msgstr ""
-
-#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:89
-#, c-format
-msgid "Bootloader identified device as: %1"
-msgstr ""
-
-#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:104
-msgid "Received unexpected character ('%1' received; 'K' or 'N' expected)."
-msgstr ""
-
-#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:107
-msgid "Received unexpected character ('%1' received; 'K' expected)."
-msgstr ""
-
-#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:145
-msgid "Too many failures: bailing out."
-msgstr "Zu viele Fehler: Versuche das Beste draus zu machen."
-
-#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:149
-msgid "CRC error from bootloader: retrying..."
-msgstr ""
-
-#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:177
-msgid ""
-"Only the first word of the \"goto\" instruction is into the first four "
-"instructions."
-msgstr ""
-
-#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:180
-msgid "No \"goto\" instruction in the first four instructions."
-msgstr ""
-
-#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:315
-msgid "Only code and EEPROM will be erased."
-msgstr ""
-
-#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:316
-msgid "Only code will be erased."
-msgstr ""
-
-#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader_prog.h:32
-msgid "Tiny Bootloader"
-msgstr "Tiny Bootloader"
-
-#: progs/tbl_bootloader/gui/tbl_bootloader_ui.cpp:20
-msgid "Port Speed:"
-msgstr "Verbindungsgeschwindigkeit:"
-
-#: progs/tbl_bootloader/gui/tbl_bootloader_ui.cpp:30
-msgid "Timeout (ms):"
-msgstr "Zeitüberschreitung (ms):"
-
-#: progs/tbl_bootloader/gui/tbl_bootloader_ui.cpp:37
-msgid "No of Retries:"
-msgstr ""
-
-#: tools/base/generic_tool.cpp:17
-msgid "Compiler:"
-msgstr "Compiler:"
-
-#: tools/base/generic_tool.cpp:18
-msgid "Assembler:"
-msgstr "Assembler:"
-
-#: tools/base/generic_tool.cpp:19
-#, fuzzy
-msgid "Linker:"
-msgstr "Linker"
-
-#: tools/base/generic_tool.cpp:19
-msgid "Linker"
-msgstr "Linker"
-
-#: tools/base/generic_tool.cpp:20
-msgid "Bin to Hex:"
-msgstr "Binär zu HEX:"
-
-#: tools/base/generic_tool.cpp:20
-msgid "Bin to Hex"
-msgstr "Bin nach Hex"
-
-#: tools/base/generic_tool.cpp:21
-msgid "Librarian:"
-msgstr ""
-
-#: tools/base/generic_tool.cpp:21
-#, fuzzy
-msgid "Librarian"
-msgstr "Kalibrierung"
-
-#: tools/base/generic_tool.cpp:25
-msgid "Unix"
-msgstr "Unix"
-
-#: tools/base/generic_tool.cpp:26
-msgid "Windows"
-msgstr ""
-
-#: tools/base/generic_tool.cpp:30
-msgid "Executable directory"
-msgstr ""
-
-#: tools/base/generic_tool.cpp:31
-msgid "Header directory"
-msgstr "Headerverzeichnis"
-
-#: tools/base/generic_tool.cpp:32
-msgid "Linker Script Directory"
-msgstr "Linker Script Verzeichnis"
-
-#: tools/base/generic_tool.cpp:33
-msgid "Library Directory"
-msgstr ""
-
-#: tools/base/generic_tool.cpp:34
-msgid "Source Directory"
-msgstr ""
-
-#: tools/base/generic_tool.cpp:38
-#, fuzzy
-msgid "COFF"
-msgstr "COFF Datei"
-
-#: tools/base/generic_tool.cpp:39
-msgid "ELF"
-msgstr ""
-
-#: tools/base/generic_tool.cpp:43
-msgid "Executable"
-msgstr ""
-
-#: tools/base/generic_tool.cpp:44
-#, fuzzy
-msgid "Library"
-msgstr "Binärdatei"
-
-#: tools/base/tool_group.cpp:128
-msgid ""
-"There were errors detecting supported devices for the selected toolchain "
-"(%1). Please check the toolchain configuration. Continue anyway?"
-msgstr ""
-
-#: tools/base/tool_group.cpp:130
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The selected toolchain (%1) does not support device %2. Continue anyway?"
-msgstr "Bauteil wird von der Verarbeitungskette nicht unterstützt."
-
-#: tools/boost/boost.cpp:68
-msgid ""
-"The Boost toolchain needs to be run by Wine with \"Windows NT 4.0\" "
-"compatibility. This can be configured with the Wine configuration utility."
-msgstr ""
-
-#: tools/boost/boost_generator.cpp:45 tools/sdcc/sdcc_generator.cpp:101
-msgid "interrupt service routine"
-msgstr ""
-
-#: tools/boost/boost_generator.cpp:47 tools/gputils/gputils_generator.cpp:109
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:98 tools/sdcc/sdcc_generator.cpp:102
-msgid "insert interrupt code"
-msgstr ""
-
-#: tools/boost/boost_generator.cpp:50 tools/boost/boost_generator.cpp:74
-msgid "main program"
-msgstr "Hauptprogramm"
-
-#: tools/boost/boost_generator.cpp:52 tools/boost/boost_generator.cpp:76
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:52 tools/jal/jal_generator.cpp:31
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:79 tools/sdcc/sdcc_generator.cpp:114
-msgid "insert code"
-msgstr ""
-
-#: tools/boost/boost_generator.cpp:77 tools/gputils/gputils_generator.cpp:53
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:122
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:177
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:245 tools/jal/jal_generator.cpp:32
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:82
-msgid "loop forever"
-msgstr ""
-
-#: tools/boost/boostbasic.cpp:22
-msgid ""
-"<a href=\"%1\">BoostBasic Compiler</a> is a Basic compiler distributed by "
-"SourceBoost Technologies."
-msgstr ""
-
-#: tools/boost/boostbasic.h:51
-msgid "BoostBasic Compiler for PIC16"
-msgstr "BoostBasic Compiler für PIC16"
-
-#: tools/boost/boostbasic.h:62
-msgid "BoostBasic Compiler for PIC18"
-msgstr "BoostBasic Compiler für PIC18"
-
-#: tools/boost/boostc.cpp:22
-msgid ""
-"<a href=\"%1\">BoostC Compiler</a> is a C compiler distributed by "
-"SourceBoost Technologies."
-msgstr ""
-
-#: tools/boost/boostc.h:51
-msgid "BoostC Compiler for PIC16"
-msgstr "BoostC Compiler für PIC16"
-
-#: tools/boost/boostc.h:62
-msgid "BoostC Compiler for PIC18"
-msgstr "BoostC Compiler für PIC18"
-
-#: tools/boost/boostcpp.cpp:23
-msgid ""
-"<a href=\"%1\">BoostC++ Compiler</a> is a C compiler distributed by "
-"SourceBoost Technologies."
-msgstr ""
-
-#: tools/boost/boostcpp.h:51
-msgid "BoostC++ Compiler for PIC16"
-msgstr "BoostC++ Compiler für PIC16"
-
-#: tools/boost/boostcpp.h:62
-msgid "BoostC++ Compiler for PIC18"
-msgstr "BoostC++ Compiler für PIC18"
-
-#: tools/c18/c18.cpp:85
-msgid ""
-"<qt><a href=\"%1\">C18</a> is a C compiler distributed by Microchip.</qt>"
-msgstr ""
-
-#: tools/c18/c18.h:42
-msgid "C18 Compiler"
-msgstr "C18 Compiler"
-
-#: tools/c18/c18_config.cpp:12 tools/gputils/gputils_config.cpp:13
-msgid "All messages"
-msgstr "Alle Nachrichten"
-
-#: tools/c18/c18_config.cpp:12 tools/gputils/gputils_config.cpp:13
-msgid "Warning and errors"
-msgstr "Warnungen und Fehler"
-
-#: tools/c18/c18_config.cpp:12 tools/gputils/gputils_config.cpp:13
-msgid "Errors only"
-msgstr "Nur Fehler"
-
-#: tools/c18/gui/c18_ui.cpp:23 tools/gputils/gui/gputils_ui.cpp:24
-msgid "Warning level:"
-msgstr "Warnungsgrad:"
-
-#: tools/cc5x/cc5x.cpp:55
-msgid "<a href=\"%1\">CC5X</a> is a C compiler distributed by B Knudsen Data."
-msgstr ""
-
-#: tools/cc5x/cc5x.h:33
-msgid "CC5X Compiler"
-msgstr "CC5X Compiler"
-
-#: tools/ccsc/ccsc.cpp:90
-msgid "<a href=\"%1\">CCS Compiler</a> is a C compiler distributed by CCS."
-msgstr ""
-
-#: tools/ccsc/ccsc_compile.cpp:86 tools/mpc/mpc_compile.cpp:40
-msgid "Could not find error file (%1)."
-msgstr "Kann Fehlerausgabedatei (%1) nicht finden."
-
-#: tools/custom/custom.h:21 tools/gui/tool_config_widget.cpp:24
-msgid "Custom"
-msgstr "Anpassen"
-
-#: tools/gputils/gputils.cpp:40
-msgid ""
-"<a href=\"%1\">GPUtils</a> is an open-source assembler and linker suite.<br>"
-msgstr ""
-
-#: tools/gputils/gputils.h:33
-msgid "GPUtils"
-msgstr ""
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:49
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:97
-msgid "relocatable code"
-msgstr ""
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:58
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:128
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:208
-#, fuzzy
-msgid "Variables declaration"
-msgstr "Variablen"
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:68
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:69
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:72
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:81
-msgid "variable used for context saving"
-msgstr ""
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:76
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:135
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:214
-msgid "example variable"
-msgstr "Beispiel-Variable"
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:80
-msgid "variables used for context saving"
-msgstr ""
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:86
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:153
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:217
-msgid "reset vector"
-msgstr "reset vector"
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:88
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:155
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:156
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:219
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:220
-msgid "needed for ICD2 debugging"
-msgstr "Benötigt für ICD2-Debugging"
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:89
-msgid "load upper byte of 'start' label"
-msgstr ""
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:90
-msgid "initialize PCLATH"
-msgstr ""
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:91
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:157
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:221
-msgid "go to start of main code"
-msgstr ""
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:93
-#, fuzzy
-msgid "interrupt vector"
-msgstr "Linker Script Verzeichnis"
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:95
-msgid "go to start of interrupt code"
-msgstr ""
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:100
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:229
-msgid "save context"
-msgstr ""
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:105
-msgid "only required if using more than first page"
-msgstr ""
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:111
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:114
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:233
-msgid "restore context"
-msgstr ""
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:121
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:176
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:244
-msgid "insert main code"
-msgstr ""
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:130
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:131
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:132
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:133
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:210
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:211
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:212
-msgid "variable used for context saving (for low-priority interrupts only)"
-msgstr ""
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:138
-msgid "Macros"
-msgstr ""
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:139
-#, fuzzy
-msgid "for saving context"
-msgstr "Löschung beendet"
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:146
-msgid "for restoringing context"
-msgstr ""
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:161
-msgid "go to start of int pin interrupt code"
-msgstr ""
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:165
-msgid "go to start of timer0 interrupt code"
-msgstr ""
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:169
-msgid "go to start of t0cki interrupt code"
-msgstr ""
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:173
-msgid "go to start of peripheral interrupt code"
-msgstr ""
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:179
-msgid "INT pin interrupt service routine"
-msgstr ""
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:181
-msgid "insert INT pin interrupt code"
-msgstr ""
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:185
-msgid "TIMER0 interrupt service routine"
-msgstr ""
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:187
-msgid "insert TIMER0 interrupt code"
-msgstr ""
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:191
-msgid "T0CKI interrupt service routine"
-msgstr ""
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:193
-msgid "insert T0CKI interrupt code"
-msgstr ""
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:197
-#, fuzzy
-msgid "peripheral interrupt service routine"
-msgstr "Hauptkonfiguration"
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:199
-#, fuzzy
-msgid "insert peripheral interrupt code"
-msgstr "Linker Script Verzeichnis"
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:223
-#, fuzzy
-msgid "high priority interrupt vector"
-msgstr "Linker Script Verzeichnis"
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:225
-msgid "go to start of high priority interrupt code"
-msgstr ""
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:227
-#, fuzzy
-msgid "low priority interrupt vector"
-msgstr "Linker Script Verzeichnis"
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:232
-msgid "insert low priority interrupt code"
-msgstr ""
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:238
-msgid "high priority interrupt service routine"
-msgstr ""
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:240
-msgid "insert high priority interrupt code"
-msgstr ""
-
-#: tools/gputils/gui/gputils_ui.cpp:30 tools/gui/tool_config_widget.cpp:125
-msgid "as in LIST directive"
-msgstr ""
-
-#: tools/gui/tool_config_widget.cpp:24
-msgid "Automatic"
-msgstr "Automatisch"
-
-#: tools/gui/tool_config_widget.cpp:36
-msgid "Configuration:"
-msgstr "Einrichtung:"
-
-#: tools/gui/tool_config_widget.cpp:43
-msgid "Arguments:"
-msgstr "Argumente:"
-
-#: tools/gui/tool_config_widget.cpp:98
-msgid "Custom options:"
-msgstr "Weitere Optionen:"
-
-#: tools/gui/tool_config_widget.cpp:108
-msgid "Custom libraries:"
-msgstr "Weitere Bibliotheken:"
-
-#: tools/gui/tool_config_widget.cpp:112
-msgid "<qt>This values will be placed after the linked objects.</qt>"
-msgstr ""
-
-#: tools/gui/tool_config_widget.cpp:119
-msgid "Hex file format:"
-msgstr "Hex-Dateiformat:"
-
-#: tools/gui/tool_config_widget.h:58
-msgid "Include directories:"
-msgstr ""
-
-#: tools/gui/toolchain_config_center.cpp:24
-msgid "Configure Toolchains"
-msgstr "Arbeitskette einrichten"
-
-#: tools/gui/toolchain_config_center.cpp:27
-msgid "Update"
-msgstr "Update"
-
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:51
-msgid "Executable Type:"
-msgstr ""
-
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:63
-#, fuzzy
-msgid "Output Executable Type:"
-msgstr "Ausgabeformat von Objektdateien:"
-
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:88
-msgid "Device detection:"
-msgstr "Bauteilerkennung:"
-
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:159
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:176
-msgid "Timeout"
-msgstr "Zeitüberschreitung"
-
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:165
-msgid "\"%1\" found"
-msgstr "\"%1\" gefunden"
-
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:166
-msgid "\"%1\" not recognized"
-msgstr "\"%1\" nicht erkannt"
-
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:188
-msgid "Detected (%1)"
-msgstr "Erkannt (%1)"
-
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:232
-msgid "\"%1\" not found"
-msgstr "\"%1\" nicht gefunden"
-
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:233
-msgid "Detecting \"%1\"..."
-msgstr "Erkennung \"%1\"..."
-
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:238
-msgid "Hardcoded (%1)"
-msgstr ""
-
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:248
-msgid "Failed"
-msgstr ""
-
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:249
-msgid "Detecting ..."
-msgstr "Automatische Erkennung..."
-
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:268
-msgid "<qt><b>Command for executable detection:</b><br>%1<br>"
-msgstr ""
-
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:269
-msgid "<b>Version string:</b><br>%1<br></qt>"
-msgstr ""
-
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:270
-msgid "This tool cannot be automatically detected."
-msgstr ""
-
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:293
-msgid "<qt><b>Command for devices detection:</b><br>%1<br>"
-msgstr ""
-
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:294
-msgid "<qt><b>Command #%1 for devices detection:</b><br>%2<br>"
-msgstr ""
-
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:296
-msgid "<b>Device string:</b><br>%1<br>"
-msgstr ""
-
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:297
-msgid "<b>Device string #%1:</b><br>%2<br>"
-msgstr ""
-
-#: tools/jal/jal.cpp:31
-msgid ""
-"<a href=\"%1\">JAL</a> is a high-level language for PIC microcontrollers."
-msgstr ""
-
-#: tools/jal/jal.h:32
-msgid "JAL"
-msgstr "JAL"
-
-#: tools/jal/jal_generator.cpp:22
-msgid "10MHz crystal"
-msgstr "10MHz Quartz"
-
-#: tools/jal/jal_generator.cpp:23
-msgid "jal standard library"
-msgstr ""
-
-#: tools/jal/jal_generator.cpp:30
-msgid "main code"
-msgstr "Hauptprogramm"
-
-#: tools/jalv2/jalv2.cpp:31
-msgid ""
-"<a href=\"%1\">JAL V2</a> is a new compiler for the high-level language JAL."
-msgstr ""
-
-#: tools/jalv2/jalv2.h:32
-msgid "JAL V2"
-msgstr "JAL V2"
-
-#: tools/list/compile_manager.cpp:29
-msgid "Compiling file..."
-msgstr "Compiliere Datei..."
-
-#: tools/list/compile_manager.cpp:53
-msgid "Building project..."
-msgstr "Erzeuge Projektdateien..."
-
-#: tools/list/compile_manager.cpp:65
-msgid "Cannot build empty project."
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_manager.cpp:72
-msgid "The selected toolchain only supports single-file project."
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_manager.cpp:83 tools/list/compile_manager.cpp:112
-#: tools/list/compile_manager.cpp:137
-msgid "*** Aborted ***"
-msgstr "*** Abgebrochen ***"
-
-#: tools/list/compile_manager.cpp:110
-msgid ""
-"The selected toolchain (%1) cannot compile file. It only supports files with "
-"extensions: %2"
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_manager.cpp:135
-msgid ""
-"The selected toolchain (%1) cannot assemble file. It only supports files "
-"with extensions: %2"
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_manager.cpp:194 tools/list/compile_manager.cpp:268
-msgid "*** Success ***"
-msgstr "*** Erfolgreich ***"
-
-#: tools/list/compile_manager.cpp:223
-msgid "Failed to execute command: check toolchain configuration."
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_manager.cpp:277
-#, c-format
-msgid "Failed to execute custom command #%1."
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_manager.cpp:286
-msgid "No custom commands specified."
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_manager.cpp:290
-msgid "Executing custom commands..."
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:26
-msgid "Replaced by the source directory."
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:27
-msgid "Replaced by \"xxx\" when there is a custom linker script."
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:28
-msgid "Replaced by \"xxx\" when \"wine\" is used."
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:29
-msgid "Replaced by \"xxx\" when the device name is specified."
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:30
-msgid "Replaced by the list of additionnal objects."
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:31
-msgid "Replaced by the list of additionnal libraries."
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:32
-msgid "Replaced by the output filename."
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:33
-msgid "Replaced by the project name."
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:34
-msgid "Replaced by the COFF filename."
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:35
-msgid "Replaced by the map filename."
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:36
-msgid "Replaced by the symbol filename."
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:37
-msgid "Replaced by the list filename."
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:38
-msgid "Replaced by the device name."
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:39
-msgid "Replaced by the device family name (when needed)."
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:40
-msgid "Replaced by the relative input filepath(s)."
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:41
-msgid "Replaced by the object file name."
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:42
-msgid "Replaced by the linker script path."
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:43
-msgid "Replaced by the linker script basename."
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:44
-msgid "Replaced by the linker script filename."
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:45
-msgid "Replaced by a separation into two arguments."
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:140
-msgid "*** Exited with status: %1 ***"
-msgstr "*** Beendet mit Status: %1 ***"
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:143
-msgid "*** Error ***"
-msgstr "*** FEHLER ***"
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:150
-msgid "*** Timeout ***"
-msgstr "*** Zeit überschritten ***"
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:358
-msgid "warning: "
-msgstr "Warnung:"
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:359
-msgid "error: "
-msgstr "Fehler:"
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:360
-msgid "message: "
-msgstr "Nachricht:"
-
-#: tools/list/device_info.cpp:21
-#, fuzzy
-msgid "Device Page"
-msgstr "Bauteil"
-
-#: tools/list/device_info.cpp:33
-msgid "Datasheet"
-msgstr ""
-
-#: tools/list/device_info.cpp:34
-#, fuzzy
-msgid "Programming Specifications"
-msgstr "Programmiergerätauswahl"
-
-#: tools/list/device_info.cpp:35
-#, fuzzy
-msgid "Documents"
-msgstr "Argumente:"
-
-#: tools/list/device_info.cpp:51
-msgid "Tools"
-msgstr ""
-
-#: tools/list/device_info.cpp:59
-#, fuzzy
-msgid "Programmers"
-msgstr "Programmiergerät"
-
-#: tools/list/tools_config_widget.cpp:24
-msgid "Help Dialog"
-msgstr "Hilfedialog"
-
-#: tools/list/tools_config_widget.cpp:52
-#, fuzzy
-msgid "Output type:"
-msgstr "Ausgabeformat von Objektdateien:"
-
-#: tools/list/tools_config_widget.cpp:80
-#, fuzzy
-msgid "Custom shell commands:"
-msgstr "Unterstützte Befehle:"
-
-#: tools/mpc/mpc.cpp:50
-msgid ""
-"<a href=\"%1\">MPC Compiler</a> is a C compiler distributed by Byte Craft."
-msgstr ""
-
-#: tools/mpc/mpc.h:32
-msgid "MPC Compiler"
-msgstr "MPC Compiler"
-
-#: tools/pic30/pic30.cpp:63
-msgid ""
-"The <a href=\"%1\">PIC30 ToolChain</a> is a toolsuite for 16-bit PICs "
-"available from Microchip. Most of it is available under the GNU Public "
-"License."
-msgstr ""
-
-#: tools/pic30/pic30.h:33
-msgid "PIC30 Toolchain"
-msgstr ""
-
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:45
-msgid "Global declarations"
-msgstr ""
-
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:47
-msgid "label for code start"
-msgstr ""
-
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:48
-msgid "declare Timer1 ISR"
-msgstr ""
-
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:51
-msgid "Constants in program space"
-msgstr "Konstanten im Programmspeicher"
-
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:57
-msgid "Unitialized variables in X-space"
-msgstr ""
-
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:59 tools/pic30/pic30_generator.cpp:67
-msgid "allocating 4 bytes"
-msgstr ""
-
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:61
-msgid "Unitialized variables in Y-space"
-msgstr ""
-
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:63
-msgid "allocating 2 bytes"
-msgstr ""
-
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:65
-msgid "Unitialized variables in near data memory"
-msgstr ""
-
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:73
-msgid "initialize stack pointer"
-msgstr ""
-
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:74
-msgid "initialize stack pointer limit register"
-msgstr ""
-
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:76
-msgid "nop after SPLIM initialization"
-msgstr ""
-
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:77
-msgid "call _wreg_init subroutine"
-msgstr ""
-
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:85
-msgid "Subroutine to initialize W registers to 0x0000"
-msgstr ""
-
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:95
-msgid "Timer1 interrupt service routine"
-msgstr ""
-
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:97
-msgid "example of context saving (push W4 and W5)"
-msgstr ""
-
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:99
-msgid "clear Timer1 interrupt flag status bit"
-msgstr ""
-
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:100
-msgid "restore context from stack"
-msgstr ""
-
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:104
-msgid "End of all code sections"
-msgstr "Ende des Programmspeichers"
-
-#: tools/picc/picc.cpp:93
-msgid ""
-"<a href=\"%1\">PICC-Lite</a> is a freeware C compiler distributed by HTSoft."
-msgstr ""
-
-#: tools/picc/picc.cpp:106
-msgid "<a href=\"%1\">PICC</a> is a C compiler distributed by HTSoft."
-msgstr ""
-
-#: tools/picc/picc.cpp:119
-msgid "<a href=\"%1\">PICC 18</a> is a C compiler distributed by HTSoft."
-msgstr ""
-
-#: tools/picc/picc.h:64
-msgid "PICC Lite Compiler"
-msgstr "PICC Lite Compiler"
-
-#: tools/picc/picc.h:88
-msgid "PICC-18 Compiler"
-msgstr "PICC-18 Compiler"
-
-#: tools/sdcc/sdcc.cpp:28
-msgid ""
-"The <a href=\"%1\">Small Devices C Compiler</a> is an open-source C compiler "
-"for several families of microcontrollers."
-msgstr ""
-
-#: tools/sdcc/sdcc.h:35
-msgid "Small Device C Compiler"
-msgstr ""
-
-#: data/app_data/piklabui.rc:63
-#, no-c-format
-msgid "&Project"
-msgstr "&Projekt"
-
-#: data/app_data/piklabui.rc:76
-#, no-c-format
-msgid "Bu&ild"
-msgstr "Ba&uen"
-
-#: data/app_data/piklabui.rc:83
-#, no-c-format
-msgid "Pr&ogrammer"
-msgstr "Pr&ogrammierer"
-
-#: data/app_data/piklabui.rc:101
-#, no-c-format
-msgid "&Debugger"
-msgstr "&Debugger"
-
-#: data/app_data/piklabui.rc:145
-#, no-c-format
-msgid "Project Toolbar"
-msgstr "Projektwerkzeuge"
-
-#: data/app_data/piklabui.rc:155
-#, no-c-format
-msgid "Build Toolbar"
-msgstr ""
-
-#: data/app_data/piklabui.rc:161
-#, no-c-format
-msgid "Programmer Toolbar"
-msgstr ""
-
-#: data/app_data/piklabui.rc:177
-#, no-c-format
-msgid "Debugger Toolbar"
-msgstr "Debugger Werkzeug"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "File"
-#~ msgstr "Filter:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Add"
-#~ msgstr "Adresse"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Remove"
-#~ msgstr "Alles entfernen"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Warning"
-#~ msgstr "Warnung:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Default"
-#~ msgstr "Standardeinstellung"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Information"
-#~ msgstr "Einstellungen:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Reload"
-#~ msgstr "&Lade neu"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Close"
-#~ msgstr "Sch&ließe alles"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Save"
-#~ msgstr "Speicher alles"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Save As..."
-#~ msgstr "Speicher alles"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Stop"
-#~ msgstr "&Stopp"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Start"
-#~ msgstr "Status:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Clear"
-#~ msgstr "&säubern"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&File"
-#~ msgstr "Filter:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&View"
-#~ msgstr "&Geteilte Ansicht"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Settings"
-#~ msgstr "Automatische Erkennung..."
-
-#~ msgid "Number format not recognized"
-#~ msgstr "Zahlensystem nicht erkannt"
-
-#~ msgid "Too many arguments"
-#~ msgstr "Zu viele übergebene Argumente."
-
-#~ msgid "Coff"
-#~ msgstr "Coff"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Device Id"
-#~ msgstr "Bauteilkennung ID"
-
-#~ msgid "Elf"
-#~ msgstr "Elf"
-
-#~ msgid "Version"
-#~ msgstr "Version"
-
-#~ msgid " <default>"
-#~ msgstr " <Standard>"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Return informations about files (for archive)."
-#~ msgstr "Kann COFF-Datei nicht öffnen."
-
-#~ msgid " Already Loaded"
-#~ msgstr " Bereits geladen"
-
-#~ msgid "Error reading COFF file."
-#~ msgstr "Fehler! Kann COFF-Datei nicht lesen."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Stepping..."
-#~ msgstr "Automatische Erkennung..."
-
-#~ msgid "Program all memory even if not needed (slower)."
-#~ msgstr ""
-#~ "Programmiere den gesamten Speicher, auch wenn es nicht nötig ist "
-#~ "(Langsamer)."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "24J Family"
-#~ msgstr "24F Familie"
-
-#~ msgid "Enhanced Flash"
-#~ msgstr "Verbesserter Flashspeicher"
-
-#~ msgid "Halting..."
-#~ msgstr "Halte an..."
-
-#~ msgid "Standard Flash"
-#~ msgstr "Normaler Flashspeicher"
-
-#~ msgid "&Interrupt"
-#~ msgstr "&Interrupt"
-
-#~ msgid "Reset."
-#~ msgstr "Reset."
-
-#~ msgid "Stop."
-#~ msgstr "Stopp"
-
-#~ msgid "Details"
-#~ msgstr "Details"
-
-#~ msgid "Program EEPROM (if supported)"
-#~ msgstr "Programmiere EEPROM (wenn unterstützt)"
-
-#~ msgid "Add File to Project"
-#~ msgstr "Füge Datei zum Projekt hinzu"
-
-#~ msgid "Preprocessor"
-#~ msgstr "Präprozessor"
-
-#~ msgid "Preprocessor:"
-#~ msgstr "Präprozessor:"
-
-#~ msgid "Check hex file for correctness."
-#~ msgstr "Überprüfe HEX-Datei auf Übereinstimmung."
-
-#~ msgid " not available"
-#~ msgstr " Nicht Verfügbar"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Code-protected"
-#~ msgstr "Passwortgeschützt"
-
-#~ msgid "dsPICs Family"
-#~ msgstr "dsPICs Familie"
-
-#~ msgid "(%1 pins)"
-#~ msgstr "(%1 Beinchen)"
-
-#~ msgid "Reset"
-#~ msgstr "Reset"
-
-#~ msgid "Supported Programmers"
-#~ msgstr "Unterstützte Programmiergeräte"
-
-#~ msgid "Supported Tools"
-#~ msgstr "Unterstützte Werkzeuge"
-
-#~ msgid "%1 (rev. %3.%4)"
-#~ msgstr "%1 (rev. %3,%4)"
-
-#~ msgid "Debugger/Emulator"
-#~ msgstr "Debugger/Emulator"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Ram Boot block size"
-#~ msgstr "Boot Block Größe"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Bootloader"
-#~ msgstr "Boot Block"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Bootloader:"
-#~ msgstr "Boot Block"
-
-#~ msgid "PICkit2"
-#~ msgstr "PICkit2"
-
-#~ msgid "Devices"
-#~ msgstr "Bauteile"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Header"
-#~ msgstr "Header"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Source"
-#~ msgstr "Sourcen"
-
-#~ msgid "ASM File"
-#~ msgstr "ASM-Datei"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "HEX File"
-#~ msgstr "Elf Datei"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "New HEX File..."
-#~ msgstr "Neue Hex-Datei..."
-
-#~ msgid "PIC30 Linker Script"
-#~ msgstr "PIC30 Linker Script"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "needed for icd2 debugging"
-#~ msgstr "Bereit für Debugging."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "nedded for icd2 debugging"
-#~ msgstr "Bereit für Debugging."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Show All"
-#~ msgstr "Zeige alles"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "One hex filename needs to be specified."
-#~ msgstr "Hex-Dateiname wurde nicht angegeben."
-
-#~ msgid "Create New Project"
-#~ msgstr "Neues Projekt erstellen"
-
-#~ msgid "&Close Current View"
-#~ msgstr "&Fenster schließen"
-
-#~ msgid "&Dynamic Word Wrap"
-#~ msgstr "&Dynamic Word Wrap"
-
-#~ msgid "Dos End Of Line"
-#~ msgstr "Dos Zeilenendemarkierung"
-
-#~ msgid "Uncomme&nt"
-#~ msgstr "Kommentar e&ntfernen"
-
-#~ msgid "Hide %1"
-#~ msgstr "Verstecke %1"
-
-#~ msgid "Show %1"
-#~ msgstr "Zeige %1"
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
deleted file mode 100644
index 8e892bd..0000000
--- a/po/es.po
+++ /dev/null
@@ -1,7262 +0,0 @@
-# piklab_es translation to spanish
-# This file is distributed under the same license as the piklab package.
-#
-# Changes:
-# - Initial translation
-# Felipe Caminos Echeverría , 2007.
-#
-#
-# Traductores, si no conoce el formato PO, merece la pena leer la
-# documentación de gettext, especialmente las secciones dedicadas a este
-# formato, por ejemplo ejecutando:
-# info -n '(gettext)PO Files'
-# info -n '(gettext)Header Entry'
-#
-# Si tiene dudas o consultas sobre esta traducción consulte con el último
-# traductor (campo Last-Translator) y ponga en copia a la lista de
-# traducción de Debian al español (<debian-l10n-spanish@lists.debian.org>)
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: piklab_es\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-02-28 18:14+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-11-19 00:02-0300\n"
-"Last-Translator: Felipe Caminos <felipem@gigared.com>\n"
-"Language-Team: spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n"
-"Language: \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr ""
-"_: NOMBRE DE LOS TRADUCTORES\n"
-"Felipe Caminos"
-
-#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr ""
-"_: CORREO DE LOS TRADUCTORES\n"
-"<felipem@gigared.com>"
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:16
-msgid "Global"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:18
-msgid "Local"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:19 coff/base/cdb_parser.cpp:37
-#: coff/base/coff_object.cpp:166
-msgid "Structure"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:23 coff/base/coff_object.cpp:180
-msgid "Array"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:24 coff/base/coff_object.cpp:179
-msgid "Function"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:25
-msgid "Generic Pointer"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:26
-msgid "Code Pointer"
-msgstr "Puntero de código"
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:27
-msgid "External RAM Pointer"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:28
-msgid "Internal RAM Pointer"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:29
-msgid "Paged Pointer"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:30
-msgid "Upper-128-byte Pointer"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:31 coff/base/coff_object.cpp:163
-msgid "Long"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:32 coff/base/coff_object.cpp:162
-msgid "Int"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:33 coff/base/coff_object.cpp:160
-msgid "Char"
-msgstr "Char"
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:34 coff/base/coff_object.cpp:161
-msgid "Short"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:35 coff/base/coff_object.cpp:159
-msgid "Void"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:36 coff/base/coff_object.cpp:164
-msgid "Float"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:38
-msgid "SBIT"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:39 coff/base/coff_object.cpp:146
-msgid "Bit Field"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:43
-msgid "Signed"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:44
-msgid "Unsigned"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:48
-msgid "External Stack"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:49
-msgid "Internal Stack"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:50 coff/base/coff_object.cpp:332
-msgid "Code"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:51
-msgid "Code / Static Segment"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:52
-msgid "Lower-128-byte Internal RAM"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:53
-msgid "External RAM"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:54
-msgid "Internal RAM"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:55
-msgid "Bit Addressable"
-msgstr "Bit Direccionable"
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:56
-msgid "SFR Space"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:57
-msgid "SBIT Space"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:58
-msgid "Register Space"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:59
-msgid "Function or Undefined Space"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:86
-msgid "Unrecognized record"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:104
-msgid "at line #%1, column #%2"
-msgstr "en línea #%1, columna #%2"
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:109
-msgid "Malformed record: "
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:115 coff/base/cdb_parser.cpp:161
-msgid "unexpected end of line"
-msgstr "fin de linea no esperado"
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:128
-msgid "was expecting '%1'"
-msgstr "se esperaba un '%1'"
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:138
-msgid "empty name"
-msgstr "nombre vacío"
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:177
-msgid "was expecting an uint"
-msgstr "se esperaba un uint"
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:200
-msgid "was expecting a bool ('%1')"
-msgstr "se esperaba un bool ('%1')"
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:238
-msgid "unknown ScopeType"
-msgstr "«ScopeType» desconocido"
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:272
-msgid "unknown DCLType"
-msgstr "«DCLType» desconocido"
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:282
-msgid "unknown Sign"
-msgstr "«Sign» desconocido"
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:294
-msgid "unknown AddressSpaceType"
-msgstr "«AddressSpaceType» desconocido"
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:307
-msgid "no register defined"
-msgstr "hay hay registro definido"
-
-#: coff/base/coff.cpp:22
-msgid "Archive"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff.cpp:23
-msgid "Object"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff.cpp:27 coff/base/coff_object.cpp:35
-msgid "Old Microchip"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff.cpp:28
-msgid "PIC30"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff.cpp:29 coff/base/coff_object.cpp:36
-msgid "New Microchip"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff.cpp:67 coff/base/coff.cpp:77
-msgid "COFF file is truncated (offset: %1 nbBytes: %2 size:%3)."
-msgstr ""
-"El archivo coff está incompleto (desplazamiento: %1 nbBytes: %2 tamaño: "
-"%3)."
-
-#: coff/base/coff.cpp:93
-#, fuzzy
-msgid "Could not recognize file (magic number is %1)."
-msgstr "Formato COFF no soportado: el número mágico es %1."
-
-#: coff/base/coff_archive.cpp:19
-msgid "Member name not terminated by '/' (\"%1\")."
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_archive.cpp:27
-msgid "File size not terminated by 'l' (\"%1\")."
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_archive.cpp:33
-msgid "Wrong format for file size \"%1\"."
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_archive.cpp:38
-#, c-format
-msgid "Magic number: %1"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_archive.cpp:92
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unknown file member offset: %1"
-msgstr "Número de archivos miembro:"
-
-#: coff/base/coff_archive.cpp:107
-#, fuzzy
-msgid "Information:"
-msgstr "Configuración:"
-
-#: coff/base/coff_archive.cpp:108
-msgid "No. of file members:"
-msgstr "Número de archivos miembro:"
-
-#: coff/base/coff_archive.cpp:109 coff/base/text_coff.cpp:259
-msgid "No. of symbols:"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_archive.cpp:115
-msgid "File Members:"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_archive.cpp:118
-#, fuzzy
-msgid "size: %1 bytes"
-msgstr "%1 bytes"
-
-#: coff/base/coff_archive.cpp:124 piklab-coff/main.cpp:154
-msgid "Symbols:"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:37 tools/picc/picc.h:76
-msgid "PICC Compiler"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:38 tools/ccsc/ccsc.h:36
-msgid "CCS Compiler"
-msgstr "Compilador CCS"
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:52
-msgid "Direct"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:54
-msgid "Indentifier"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:55 coff/base/coff_object.cpp:155
-msgid "Section"
-msgstr "Sección"
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:122
-msgid "Inside Section"
-msgstr "Sección Interna"
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:123
-msgid "Undefined Section"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:124
-msgid "Absolute Value"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:125
-msgid "Debug Symbol"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:129
-msgid "Automatic Variable"
-msgstr "Variable Automática"
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:130
-msgid "External Symbol"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:131
-msgid "Static Symbol"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:132
-msgid "Register Variable"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:133
-msgid "External Definition"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:134
-msgid "Label"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:135
-msgid "Undefined Label"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:136
-msgid "Member of Structure"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:137
-msgid "Function Argument"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:138
-msgid "Structure Tag"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:139
-msgid "Member of Union"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:140
-msgid "Union Tag"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:141
-msgid "Type Definition"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:142
-msgid "Undefined Static"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:143
-msgid "Enumeration Tag"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:144
-msgid "Member of Enumeration"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:145
-msgid "Register Parameter"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:147
-msgid "Auto Argument"
-msgstr "Argumento Automático:"
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:148
-msgid "Dummy Entry (end of block)"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:149
-msgid "Beginning or End of Block"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:150
-msgid "Beginning or End of Function"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:151
-msgid "End of Structure"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:152 libgui/project_wizard.cpp:82
-msgid "Filename"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:153
-msgid "Line Number"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:154
-msgid "Duplicate Tag"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:165
-msgid "Double"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:167
-msgid "Union"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:168
-msgid "Enumeration"
-msgstr "Enumeración"
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:169
-msgid "Member Of Enumeration"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:170
-msgid "Unsigned Char"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:171
-msgid "Unsigned Short"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:172
-msgid "Unsigned Int"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:173
-msgid "Unsigned Long"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:174
-msgid "Long Double"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:178
-msgid "Pointer"
-msgstr "Puntero"
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:215
-msgid "Symbol without needed auxilliary symbol (type=%1)"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:248
-msgid "Relocation address beyong section size: %1/%2"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:251
-#, c-format
-msgid "Relocation has unknown symbol: %1"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:255
-#, c-format
-msgid "Relocation is an auxiliary symbol: %1"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:286 coff/base/coff_object.cpp:299
-#, c-format
-msgid "Codeline has unknown symbol: %1"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:290 coff/base/coff_object.cpp:303
-#, c-format
-msgid "Codeline is an auxiliary symbol: %1"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:326
-msgid "Config"
-msgstr "Configuración"
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:327 devices/pic/base/pic.cpp:28
-msgid "Device ID"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:328 devices/pic/base/pic.cpp:27
-msgid "User IDs"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:329
-msgid "Uninitialized Data"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:330
-msgid "Initialized Data"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:331
-msgid "Rom Data"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:454
-#, c-format
-msgid "COFF format not supported: magic number is %1."
-msgstr "Formato COFF no soportado: el número mágico es %1."
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:469
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Optional header format not supported: magic number is %1."
-msgstr "Formato COFF no soportado: el número mágico es %1."
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:538
-msgid "Optionnal header size is not %1: %2"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:567
-msgid "Could not determine processor (%1)."
-msgstr ""
-
-#: coff/base/disassembler.cpp:278
-msgid "Template source file generated by piklab"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/disassembler.cpp:282
-msgid "Configuration bits: adapt to your setup and needs"
-msgstr "Bits de configuración: adapte los parámetros a su necesidad"
-
-#: coff/base/text_coff.cpp:128
-msgid "File could not be read"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/text_coff.cpp:245
-msgid "Parsing COFF file is not supported for this device or an error occured."
-msgstr ""
-"El dispositivo no soporta el análisis de archivos COFF o sucedió un error."
-
-#: coff/base/text_coff.cpp:252 piklab-hex/main.cpp:123
-msgid "Format:"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/text_coff.cpp:252 coff/base/text_coff.cpp:257
-msgid "%1 (magic id: %2)"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/text_coff.cpp:254 libgui/config_center.cpp:63
-#: libgui/config_gen.cpp:32 libgui/project_editor.cpp:46
-#: libgui/project_wizard.cpp:129
-msgid "Device:"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/text_coff.cpp:256 devices/base/generic_device.cpp:21
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:223
-msgid "Unknown"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/text_coff.cpp:257
-msgid "Option header:"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/text_coff.cpp:258
-msgid "No. of sections:"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/text_coff.cpp:260
-msgid "No. of variables:"
-msgstr "Número de variables:"
-
-#: common/cli/cli_log.cpp:46
-msgid "*yes*"
-msgstr "*si*"
-
-#: common/cli/cli_log.cpp:46
-msgid "*no*"
-msgstr "*no*"
-
-#: common/cli/cli_main.cpp:27
-msgid "No command specified"
-msgstr ""
-
-#: common/cli/cli_main.cpp:29
-#, c-format
-msgid "Unknown command: %1"
-msgstr ""
-
-#: common/cli/cli_main.cpp:51
-msgid "Perform the requested command."
-msgstr ""
-
-#: common/cli/cli_main.cpp:52
-msgid "Return the list of recognized commands."
-msgstr ""
-
-#: common/cli/cli_main.cpp:53
-msgid "Display debug messages."
-msgstr ""
-
-#: common/cli/cli_main.cpp:54
-msgid "Display extra debug messages."
-msgstr ""
-
-#: common/cli/cli_main.cpp:55
-msgid "Display all debug messages."
-msgstr ""
-
-#: common/cli/cli_main.cpp:56
-msgid "Display low level debug messages."
-msgstr "Mostrar los mensajes de depuración de bajo nivel."
-
-#: common/cli/cli_main.cpp:57
-msgid "Do not display messages."
-msgstr ""
-
-#: common/cli/cli_main.cpp:63
-msgid "Overwrite files and answer \"yes\" to questions."
-msgstr ""
-
-#: common/cli/cli_main.cpp:69
-msgid "Interactive mode"
-msgstr ""
-
-#: common/cli/cli_main.cpp:93
-msgid "Supported commands:"
-msgstr ""
-
-#: common/cli/cli_pfile.cpp:19
-msgid "Could not open file for writing."
-msgstr ""
-
-#: common/cli/cli_pfile.cpp:20 common/cli/cli_pfile.cpp:38
-#: common/gui/pfile_ext.cpp:25 common/gui/pfile_ext.cpp:64
-#: common/gui/pfile_ext.cpp:95 common/gui/pfile_ext.cpp:110
-#: libgui/project_manager.cpp:307 libgui/project_manager.cpp:319
-#: tools/list/compile_manager.cpp:111 tools/list/compile_manager.cpp:136
-#, c-format
-msgid "File: %1"
-msgstr ""
-
-#: common/cli/cli_pfile.cpp:37 common/gui/pfile_ext.cpp:58
-msgid "Could not open file for reading."
-msgstr ""
-
-#: common/common/group.cpp:13
-msgid "Not Supported"
-msgstr ""
-
-#: common/common/group.cpp:14
-msgid "Untested"
-msgstr "No probado"
-
-#: common/common/group.cpp:15
-msgid "Tested"
-msgstr ""
-
-#: common/common/number.cpp:19
-msgid "Decimal"
-msgstr ""
-
-#: common/common/number.cpp:20
-msgid "Hexadecimal"
-msgstr ""
-
-#: common/common/number.cpp:21
-msgid "Binary"
-msgstr "Binario"
-
-#: common/common/number.cpp:22
-msgid "Octal"
-msgstr ""
-
-#: common/common/number.cpp:23
-msgid "String"
-msgstr ""
-
-#: common/common/purl_base.cpp:20 common/common/purl_base.cpp:25
-#: tools/base/generic_tool.cpp:18
-msgid "Assembler"
-msgstr "Assembler"
-
-#: common/common/purl_base.cpp:21 tools/base/generic_tool.cpp:17
-msgid "Compiler"
-msgstr "Compilador"
-
-#: common/common/purl_base.cpp:26
-msgid "C Compiler"
-msgstr "Compilador C"
-
-#: common/common/purl_base.cpp:27
-msgid "JAL Compiler"
-msgstr ""
-
-#: common/common/purl_base.cpp:28
-msgid "C++ Compiler"
-msgstr "Compilador C++"
-
-#: common/common/purl_base.cpp:29
-msgid "Basic Compiler"
-msgstr "Compilador Basic"
-
-#: common/common/purl_base.cpp:33
-msgid "Assembler File"
-msgstr "Archivo Assembler"
-
-#: common/common/purl_base.cpp:34
-msgid "Assembler File for PIC30"
-msgstr "Archivo Assembler para PIC30"
-
-#: common/common/purl_base.cpp:35
-msgid "Assembler File for PICC"
-msgstr "Archivo Assembler para PICC"
-
-#: common/common/purl_base.cpp:36
-msgid "Include File"
-msgstr ""
-
-#: common/common/purl_base.cpp:37
-msgid "C Source File"
-msgstr "Archivo fuente C"
-
-#: common/common/purl_base.cpp:38
-msgid "C++ Source File"
-msgstr "Archivo fuente C++"
-
-#: common/common/purl_base.cpp:39
-msgid "C Header File"
-msgstr "Archivo cabecera C"
-
-#: common/common/purl_base.cpp:40
-msgid "JAL File"
-msgstr ""
-
-#: common/common/purl_base.cpp:41
-msgid "Basic Source File"
-msgstr "Archivo fuente de Basic"
-
-#: common/common/purl_base.cpp:43
-msgid "Object File"
-msgstr ""
-
-#: common/common/purl_base.cpp:44
-msgid "Library File"
-msgstr ""
-
-#: common/common/purl_base.cpp:46 libgui/project_manager.cpp:165
-#: libgui/project_manager_ui.cpp:33
-msgid "Linker Script"
-msgstr ""
-
-#: common/common/purl_base.cpp:47
-msgid "Linker Script for PIC30"
-msgstr ""
-
-#: common/common/purl_base.cpp:49 libgui/project_manager_ui.cpp:97
-msgid "Hex File"
-msgstr "Archivo hex"
-
-#: common/common/purl_base.cpp:50
-msgid "Elf File"
-msgstr ""
-
-#: common/common/purl_base.cpp:51
-msgid "Project File"
-msgstr ""
-
-#: common/common/purl_base.cpp:52
-msgid "List File"
-msgstr ""
-
-#: common/common/purl_base.cpp:53
-msgid "Map File"
-msgstr ""
-
-#: common/common/purl_base.cpp:54
-msgid "COD File"
-msgstr "Archivo cod"
-
-#: common/common/purl_base.cpp:55
-msgid "COFF File"
-msgstr "Archivo coff"
-
-#: common/common/purl_base.cpp:57
-msgid "Unknown File"
-msgstr ""
-
-#: common/common/purl_base.cpp:58
-msgid "Pikdev Project File"
-msgstr ""
-
-#: common/common/purl_base.cpp:105
-msgid "All Source Files"
-msgstr "Todos los archivos fuente"
-
-#: common/common/purl_base.cpp:117
-msgid "All Object Files"
-msgstr "Todos los archivos objeto"
-
-#: common/common/purl_base.cpp:127
-msgid "Project Files"
-msgstr ""
-
-#: common/global/about.cpp:73
-msgid "Author and maintainer."
-msgstr "Autor y desarrollador."
-
-#: common/global/about.cpp:74
-msgid "Original author of PiKdev."
-msgstr ""
-
-#: common/global/about.cpp:75
-msgid "LPLAB author (original microchip programmer support)."
-msgstr ""
-
-#: common/global/about.cpp:76
-msgid "Author of gputils"
-msgstr "Autor de gputils"
-
-#: common/global/about.cpp:77
-msgid "Author of likeback"
-msgstr "Autor de likeback"
-
-#: common/global/about.cpp:79
-msgid "Original code for direct programming."
-msgstr ""
-
-#: common/global/about.cpp:80
-msgid "Direct programming for PIC18F devices."
-msgstr ""
-
-#: common/global/about.cpp:81
-msgid "Direct programming for 16F676/630."
-msgstr ""
-
-#: common/global/about.cpp:82
-msgid "Support for direct programmers with bidirectionnal buffers."
-msgstr ""
-
-#: common/global/about.cpp:83
-msgid "Direct programming for 16F73/74/76/77."
-msgstr ""
-
-#: common/global/about.cpp:84
-msgid "USB support for ICD2 programmer."
-msgstr ""
-
-#: common/global/about.cpp:85
-msgid "Test of PICkit2 and ICD2 programmer."
-msgstr ""
-
-#: common/global/about.cpp:86
-msgid ""
-"Direct programming for dsPICs is inspired from his program \"dspicprg\"."
-msgstr ""
-
-#: common/global/about.cpp:87
-msgid ""
-"Direct programming for 24C EEPROM is inspired from his program \"prog84\"."
-msgstr ""
-
-#: common/global/log.cpp:25
-msgid "No debug message"
-msgstr ""
-
-#: common/global/log.cpp:26
-msgid "Normal debug messages"
-msgstr ""
-
-#: common/global/log.cpp:27
-msgid "Extra debug messages"
-msgstr ""
-
-#: common/global/log.cpp:28
-msgid "Max debug messages"
-msgstr ""
-
-#: common/global/log.cpp:29
-msgid "All debug messages"
-msgstr "Todos los mensajes de depuración"
-
-#: common/global/log.cpp:58
-msgid "Operation aborted by user."
-msgstr ""
-
-#: common/global/pfile.cpp:55
-msgid "File not open."
-msgstr ""
-
-#: common/global/xml_data_file.cpp:29
-#, c-format
-msgid "Error opening file: %1"
-msgstr ""
-
-#: common/global/xml_data_file.cpp:35
-msgid "File is not of correct type."
-msgstr ""
-
-#: common/global/xml_data_file.cpp:51
-#, c-format
-msgid "Error saving file: %1"
-msgstr ""
-
-#: common/gui/editlistbox.cpp:131
-msgid "Remove All"
-msgstr ""
-
-#: common/gui/editlistbox.cpp:142
-msgid "Move &Up"
-msgstr ""
-
-#: common/gui/editlistbox.cpp:147
-msgid "Move &Down"
-msgstr ""
-
-#: common/gui/pfile_ext.cpp:24 common/gui/pfile_ext.cpp:109
-msgid "Could not create temporary file."
-msgstr ""
-
-#: common/gui/pfile_ext.cpp:45
-msgid "Could not save file."
-msgstr ""
-
-#: common/gui/pfile_ext.cpp:63
-msgid "Could not open temporary file."
-msgstr ""
-
-#: common/gui/pfile_ext.cpp:94
-msgid "Could not write to temporary file."
-msgstr ""
-
-#: common/gui/purl_ext.cpp:31
-msgid "Could not copy file"
-msgstr ""
-
-#: common/gui/purl_ext.cpp:52
-msgid "Could not create file"
-msgstr ""
-
-#: common/gui/purl_ext.cpp:75
-msgid "Could not delete file."
-msgstr ""
-
-#: common/gui/purl_ext.cpp:108
-msgid "Could not create directory"
-msgstr ""
-
-#: common/gui/purl_gui.cpp:43
-msgid "File \"%1\" already exists. Overwrite ?"
-msgstr ""
-
-#: common/gui/purl_gui.cpp:118
-msgid "Select Directory"
-msgstr ""
-
-#: common/gui/purl_gui.cpp:147
-msgid "Select File"
-msgstr ""
-
-#: common/nokde/nokde_tdeaboutdata.cpp:374
-msgid ""
-"_: replace this with information about your translation team\n"
-"<p>TDE is translated into many languages thanks to the work of many people "
-"all over the world.</p>"
-msgstr ""
-
-#: common/nokde/nokde_tdeaboutdata.cpp:427
-msgid ""
-"No licensing terms for this program have been specified.\n"
-"Please check the documentation or the source for any\n"
-"licensing terms.\n"
-msgstr ""
-
-#: common/nokde/nokde_tdeaboutdata.cpp:434
-#, c-format
-msgid "This program is distributed under the terms of the %1."
-msgstr ""
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:521
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:537
-msgid "Unknown option '%1'."
-msgstr ""
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:545
-msgid "'%1' missing."
-msgstr "«%1» desaparecido."
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:644
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: the 2nd argument is a list of name+address, one on each line\n"
-"%1 was written by\n"
-"%2"
-msgstr "el 2do argumento es una lista de nombre+dirección, una por cada linea"
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:647
-msgid "%1 was written by somebody who wants to remain anonymous."
-msgstr "%1 escrito por alguien que prefiere el anonimato."
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:652
-msgid ""
-"Please use http://bugs.kde.org to report bugs, do not mail the authors "
-"directly.\n"
-msgstr ""
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:654
-msgid "Please use %1 to report bugs, do not mail the authors directly.\n"
-msgstr ""
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:674
-msgid "Unexpected argument '%1'."
-msgstr ""
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:783
-msgid "Use --help to get a list of available command line options."
-msgstr ""
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:802
-msgid ""
-"\n"
-"%1:\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"%1:\n"
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:811
-msgid "[options] "
-msgstr "[opciones]"
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:818
-msgid "[%1-options]"
-msgstr "[%1-opciones]"
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:838
-msgid "Usage: %1 %2\n"
-msgstr ""
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:841
-msgid "Generic options"
-msgstr ""
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:842
-msgid "Show help about options"
-msgstr ""
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:850
-msgid "Show %1 specific options"
-msgstr ""
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:857
-msgid "Show all options"
-msgstr ""
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:858
-msgid "Show author information"
-msgstr ""
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:859
-msgid "Show version information"
-msgstr ""
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:860
-msgid "Show license information"
-msgstr ""
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:861
-msgid "End of options"
-msgstr ""
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:883
-msgid "%1 options"
-msgstr "%1 opciones"
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:885
-msgid ""
-"\n"
-"Options:\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Opciones:\n"
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:946
-msgid ""
-"\n"
-"Arguments:\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Argumentos:\n"
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:1313
-msgid "The files/URLs opened by the application will be deleted after use"
-msgstr ""
-
-#: common/port/parallel.cpp:169 common/port/parallel.cpp:179
-msgid "Could not open device \"%1\""
-msgstr ""
-
-#: common/port/parallel.cpp:173
-msgid "Could not claim device \"%1\": check it is read/write enabled"
-msgstr ""
-
-#: common/port/parallel.cpp:211
-msgid "Error setting pin %1 to %2"
-msgstr ""
-
-#: common/port/parallel.cpp:231
-#, c-format
-msgid "Error reading bit on pin %1"
-msgstr ""
-
-#: common/port/port.cpp:61
-msgid "Serial Port"
-msgstr ""
-
-#: common/port/port.cpp:62
-msgid "Parallel Port"
-msgstr ""
-
-#: common/port/port.cpp:63
-msgid "USB Port"
-msgstr ""
-
-#: common/port/serial.cpp:165
-msgid "Could not get file descriptor parameters"
-msgstr ""
-
-#: common/port/serial.cpp:180
-msgid "Could not set file descriptor parameters"
-msgstr ""
-
-#: common/port/serial.cpp:190
-msgid "Could not open device \"%1\" read-write"
-msgstr ""
-
-#: common/port/serial.cpp:198
-msgid "Could not modify file descriptor flags"
-msgstr ""
-
-#: common/port/serial.cpp:229
-msgid "Error sending data"
-msgstr ""
-
-#: common/port/serial.cpp:235
-msgid "Timeout sending data (%1/%2 bytes sent)."
-msgstr ""
-
-#: common/port/serial.cpp:261 common/port/serial.cpp:274
-msgid "Error receiving data"
-msgstr ""
-
-#: common/port/serial.cpp:265
-msgid "Timeout waiting for data."
-msgstr ""
-
-#: common/port/serial.cpp:280
-msgid "Timeout receiving data (%1/%2 bytes received)."
-msgstr ""
-
-#: common/port/serial.cpp:300
-msgid "Error checking for data in output buffer"
-msgstr ""
-
-#: common/port/serial.cpp:306
-msgid "Timeout sending data (%1 bytes left)."
-msgstr ""
-
-#: common/port/serial.cpp:311
-msgid "Error while draining"
-msgstr ""
-
-#: common/port/serial.cpp:329
-msgid "Could not flush device"
-msgstr ""
-
-#: common/port/serial.cpp:367
-msgid "Error setting bit %1 of serial port to %2"
-msgstr ""
-
-#: common/port/serial.cpp:409
-#, c-format
-msgid "Error reading serial pin %1"
-msgstr ""
-
-#: common/port/serial.cpp:466
-msgid "Error setting up break"
-msgstr ""
-
-#: common/port/serial.cpp:475
-msgid "Error clearing up break"
-msgstr ""
-
-#: common/port/usb_port.cpp:210
-msgid "Could not find USB device (vendor=%1 product=%2)."
-msgstr ""
-
-#: common/port/usb_port.cpp:217 common/port/usb_port.cpp:231
-msgid "Error opening USB device."
-msgstr ""
-
-#: common/port/usb_port.cpp:224
-msgid "Error resetting USB device."
-msgstr ""
-
-#: common/port/usb_port.cpp:242
-msgid "Configuration %1 not present: using %2"
-msgstr "Configuración %1 no presente: usando %2"
-
-#: common/port/usb_port.cpp:246
-#, c-format
-msgid "Error setting USB configuration %1."
-msgstr ""
-
-#: common/port/usb_port.cpp:255
-msgid "Interface %1 not present: using %2"
-msgstr ""
-
-#: common/port/usb_port.cpp:259
-#, c-format
-msgid "Could not claim USB interface %1"
-msgstr ""
-
-#: common/port/usb_port.cpp:266
-msgid "USB support disabled"
-msgstr "Soporte de USB deshabilitado"
-
-#: common/port/usb_port.cpp:294
-msgid "Error sending control message to USB port."
-msgstr ""
-
-#: common/port/usb_port.cpp:359
-msgid "Error sending data (ep=%1 res=%2)"
-msgstr ""
-
-#: common/port/usb_port.cpp:360
-msgid "Timeout: only some data sent (%1/%2 bytes)."
-msgstr ""
-
-#: common/port/usb_port.cpp:363
-msgid "Nothing sent: retrying..."
-msgstr ""
-
-#: common/port/usb_port.cpp:393
-msgid "Error receiving data (ep=%1 res=%2)"
-msgstr ""
-
-#: common/port/usb_port.cpp:394
-msgid "Timeout: only some data received (%1/%2 bytes)."
-msgstr ""
-
-#: common/port/usb_port.cpp:401
-msgid "Nothing received: retrying..."
-msgstr ""
-
-#: devices/base/device_group.cpp:36
-msgid "Supported"
-msgstr ""
-
-#: devices/base/device_group.cpp:36
-msgid "Unsupported"
-msgstr ""
-
-#: devices/base/device_group.cpp:228 libgui/breakpoint_view.cpp:47
-msgid "Status"
-msgstr ""
-
-#: devices/base/device_group.cpp:239
-msgid "Alternatives"
-msgstr "Alternativas"
-
-#: devices/base/device_group.cpp:251
-msgid "Packaging"
-msgstr ""
-
-#: devices/base/device_group.cpp:291
-msgid "Temperature range: "
-msgstr ""
-
-#: devices/base/device_group.cpp:295
-msgid "F (MHz)"
-msgstr ""
-
-#: devices/base/device_group.cpp:295
-msgid "Vdd (V)"
-msgstr ""
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:17
-msgid "In Production"
-msgstr ""
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:18
-msgid "Future Product"
-msgstr ""
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:19
-msgid "Not Recommended for New Design"
-msgstr ""
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:20
-msgid "End Of Life"
-msgstr ""
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:22
-msgid "Mature"
-msgstr ""
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:26
-msgid "Flash"
-msgstr ""
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:27
-msgid "EPROM (OTP)"
-msgstr ""
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:28
-msgid "ROM"
-msgstr ""
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:29
-msgid "ROM-less"
-msgstr ""
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:33
-msgid "Commercial"
-msgstr "Comercial"
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:34
-msgid "Industrial"
-msgstr ""
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:35
-msgid "Extended"
-msgstr ""
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:39 devices/pic/base/pic.cpp:43
-msgid "Normal"
-msgstr ""
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:40
-msgid "Low Power"
-msgstr ""
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:41
-msgid "Low Voltage"
-msgstr ""
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:42
-msgid "High Voltage"
-msgstr ""
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:46
-msgid "PDIP"
-msgstr ""
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:47
-msgid "SDIP"
-msgstr ""
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:48
-msgid "SPDIP"
-msgstr ""
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:49
-msgid "SOT-23"
-msgstr ""
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:50
-msgid "MSOP"
-msgstr ""
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:51
-msgid "SSOP"
-msgstr ""
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:52
-msgid "TSSOP"
-msgstr ""
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:53
-msgid "SOIC"
-msgstr ""
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:54
-msgid "QFP"
-msgstr ""
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:55
-msgid "MTQFP"
-msgstr ""
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:56
-msgid "DFN-S"
-msgstr ""
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:57
-msgid "QFN"
-msgstr ""
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:58
-msgid "TQFN-S"
-msgstr ""
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:59
-msgid "PLCC"
-msgstr ""
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:60
-msgid "MLF"
-msgstr ""
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:61
-msgid "DFN"
-msgstr ""
-
-#: devices/base/generic_memory.cpp:34
-msgid "At least one value (at address %1) is defined outside memory ranges."
-msgstr ""
-"Al menos un valor(en la dirección %1) está definido fuera de los rangos de "
-"memoria."
-
-#: devices/base/hex_buffer.cpp:139
-msgid "Unrecognized format (line %1)."
-msgstr ""
-
-#: devices/base/hex_buffer.cpp:140
-msgid "Unexpected end-of-file."
-msgstr ""
-
-#: devices/base/hex_buffer.cpp:141
-msgid "Unexpected end-of-line (line %1)."
-msgstr ""
-
-#: devices/base/hex_buffer.cpp:142
-msgid "CRC mismatch (line %1)."
-msgstr "CRC erróneo (linea %1)."
-
-#: devices/gui/memory_editor.cpp:275
-msgid "&Clear"
-msgstr "&Limpiar"
-
-#: devices/gui/memory_editor.cpp:276
-msgid "&Zero"
-msgstr "&Cero"
-
-#: devices/gui/memory_editor.cpp:277
-msgid "For checksum check"
-msgstr ""
-
-#: devices/gui/memory_editor.cpp:278
-msgid "Re&load"
-msgstr ""
-
-#: devices/gui/memory_editor.cpp:279 libgui/toplevel.cpp:262
-msgid "&Program"
-msgstr "&Programar"
-
-#: devices/gui/memory_editor.cpp:280 libgui/toplevel.cpp:264
-msgid "&Verify"
-msgstr "&Verificar"
-
-#: devices/gui/memory_editor.cpp:281 libgui/toplevel.cpp:266
-msgid "&Read"
-msgstr "&Leer"
-
-#: devices/gui/memory_editor.cpp:282 libgui/toplevel.cpp:268
-msgid "&Erase"
-msgstr "&Borrar"
-
-#: devices/gui/memory_editor.cpp:283 libgui/toplevel.cpp:270
-msgid "&Blank Check"
-msgstr "&Verificar el borrado"
-
-#: devices/gui/register_view.cpp:66 devices/gui/register_view.cpp:70
-msgid "unknown state"
-msgstr "estado desconocido"
-
-#: devices/gui/register_view.cpp:67
-msgid "driving high"
-msgstr ""
-
-#: devices/gui/register_view.cpp:67
-msgid "driving low"
-msgstr ""
-
-#: devices/gui/register_view.cpp:68
-msgid " (output)"
-msgstr " (salida)"
-
-#: devices/gui/register_view.cpp:71
-msgid "driven high"
-msgstr ""
-
-#: devices/gui/register_view.cpp:71
-msgid "driven low"
-msgstr ""
-
-#: devices/gui/register_view.cpp:72
-msgid " (input)"
-msgstr " (entrada)"
-
-#: devices/list/device_list.cpp:16
-msgid "<auto>"
-msgstr "<auto>"
-
-#: devices/mem24/base/mem24.h:25
-msgid "24 EEPROM"
-msgstr ""
-
-#: devices/mem24/gui/mem24_memory_editor.cpp:41
-msgid "EEPROM Memory"
-msgstr ""
-
-#: devices/mem24/mem24/mem24_group.cpp:21 devices/pic/pic/pic_group.cpp:36
-msgid "%1 bytes"
-msgstr "%1 bytes"
-
-#: devices/mem24/mem24/mem24_group.cpp:22
-msgid "Memory Size"
-msgstr ""
-
-#: devices/mem24/mem24/mem24_group.cpp:38
-#: devices/pic/base/pic_protection.cpp:360
-#, c-format
-msgid "Block #%1"
-msgstr "Bloque #%1"
-
-#: devices/mem24/mem24/mem24_group.h:25
-msgid "Serial Memory 24"
-msgstr ""
-
-#: devices/mem24/mem24/mem24_memory.cpp:86 devices/pic/pic/pic_memory.cpp:545
-msgid ""
-"At least one word (at offset %1) is larger (%2) than the corresponding mask "
-"(%3)."
-msgstr ""
-"Al menos una palabra(en desplazamiento %1) es mayor (%2) que la máscara "
-"correspondiente (%3)."
-
-#: devices/mem24/prog/mem24_prog.cpp:40
-msgid ""
-"Device memory is not blank (at address %1: reading %2 and expecting %3)."
-msgstr ""
-
-#: devices/mem24/prog/mem24_prog.cpp:42
-msgid ""
-"Device memory doesn't match hex file (at address %1: reading %2 and "
-"expecting %3)."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:25
-msgid "Code memory"
-msgstr "Memoria de código"
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:26 progs/gui/prog_group_ui.cpp:92
-msgid "Calibration"
-msgstr "Calibración"
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:29
-msgid "Configuration Bits"
-msgstr "Bits de configuración"
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:30
-msgid "Data EEPROM"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:31
-msgid "Debug Vector"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:32
-msgid "Hardware Stack"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:33
-msgid "Calibration Backup"
-msgstr "Copia de calibración"
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:34
-msgid "Program Executive"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:44
-msgid "J"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:45
-msgid "K"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:51
-msgid "Baseline Family"
-msgstr "Familia linea base"
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:52
-msgid "Midrange Family"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:53
-msgid "17C Family"
-msgstr "Familia 17C"
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:54
-msgid "18C Family"
-msgstr "Familia 18C"
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:55
-msgid "18F Family"
-msgstr "Familia 18F"
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:56
-msgid "18J Family"
-msgstr "Familia 18J"
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:57
-msgid "24F Family"
-msgstr "Familia 24F"
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:58
-msgid "24H Family"
-msgstr "Familia 24H"
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:59
-msgid "30F Family"
-msgstr "Familia 30F"
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:60
-msgid "33F Family"
-msgstr "Familia 33F"
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:71
-msgid "CCP"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:72
-msgid "ADC"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:73
-msgid "SSP"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:74
-msgid "Low Voltage Detect"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:75 progs/gui/port_selector.cpp:21
-msgid "USB"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:76
-msgid "USART"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:77
-msgid "CAN"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:78
-msgid "ECAN"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:79
-msgid "Ethernet"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:80
-msgid "LCD"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:81
-msgid "Motor Control"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:82
-msgid "Motion Feeback"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:83
-msgid "Self-Write"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:215 devices/pic/base/pic.cpp:225
-msgid "%1 (rev. %2)"
-msgstr "%1 (rev. %2)"
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:218
-msgid "%1 (rev. %2.%3)"
-msgstr "%1 (rev. %2.%3)"
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:221
-msgid "%1 (proc. %2; rev. %3.%4)"
-msgstr "%1 (proc. %2; rev. %3.%4)"
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:239
-msgid "Calibration word at address %1 is blank."
-msgstr "Palabra de calibración vacía en la dirección %1."
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:245
-msgid "Calibration word is not a compatible opcode (%2)."
-msgstr ""
-"La palabra de calibración no es un código de operación compatible (%2)."
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:20
-msgid "Code code-protection"
-msgstr "Código de protección de código"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:21
-msgid "Data code-protection"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:22
-msgid "Calibration code-protection"
-msgstr "Protección de código de calibración"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:23
-msgid "Boot code-protection"
-msgstr "Protección de código de arranque"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:25
-msgid "Code write-protection"
-msgstr "Protección de escritura de código"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:26
-msgid "Data write-protection"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:27
-msgid "Boot write-protection"
-msgstr "Protección de escritura de arranque"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:28
-msgid "Configuration write-protection"
-msgstr "Configuración: protección de escritura"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:30
-msgid "Table read-protection"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:31
-msgid "Boot table read-protection"
-msgstr "Protección de lectura de tabla de arranque"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:33
-msgid "Watchdog timer"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:34
-msgid "Master clear reset"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:35
-msgid "External"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:36
-msgid "Disabled (connected to Vdd)"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:37
-msgid "Power-up timer"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:39
-msgid "Oscillator"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:40
-msgid "External RC oscillator"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:41 devices/pic/base/pic_config.cpp:158
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:184
-msgid "External RC oscillator with CLKOUT"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:42 devices/pic/base/pic_config.cpp:159
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:185
-msgid "External RC oscillator (no CLKOUT)"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:43
-msgid "Internal oscillator"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:44
-msgid "Internal oscillator with CLKOUT"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:45
-msgid "Internal oscillator (no CLKOUT)"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:46
-msgid "Crystal/resonator"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:47
-msgid "Crystal/resonator, PLL enabled"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:48
-msgid "Low power crystal"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:49 devices/pic/base/pic_config.cpp:260
-msgid "External clock"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:50 devices/pic/base/pic_config.cpp:152
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:173
-msgid "External clock with CLKOUT"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:51 devices/pic/base/pic_config.cpp:153
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:174
-msgid "External clock (no CLKOUT)"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:52
-msgid "External clock with CLKOUT, PLL enabled"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:53
-msgid "External clock (no CLKOUT), PLL enabled"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:54
-msgid "External clock with 4x PLL and with CLKOUT"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:55
-msgid "External clock with 4x PLL (no CLKOUT)"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:56
-msgid "External clock with software controlled 4x PLL (no CLKOUT)"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:57
-msgid "External resistor"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:58
-msgid "External resistor with CLKOUT"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:59
-msgid "External resistor (no CLKOUT)"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:60
-msgid "High speed crystal/resonator"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:61
-msgid "High speed crystal/resonator, PLL enabled"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:62
-msgid "High speed crystal/resonator with 4x PLL"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:63
-msgid "High speed crystal/resonator with software controlled 4x PLL"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:64
-msgid "Internal oscillator, XT used by USB"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:65
-msgid "Internal oscillator, HS used by USB"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:68
-msgid "Bandgap voltage calibration"
-msgstr "Calibración del voltaje de banda gap"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:69
-msgid "Lowest"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:70
-msgid "Mid/Low"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:71
-msgid "Mid/High"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:72
-msgid "Highest"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:73
-msgid "Internal Trim"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:74
-msgid "00"
-msgstr "00"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:74
-msgid "01"
-msgstr "01"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:75
-msgid "10"
-msgstr "10"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:75
-msgid "11"
-msgstr "11"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:76
-msgid "Brown-out detect"
-msgstr "Detectado brown-out"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:77
-msgid "Enabled in run - Disabled in sleep"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:78
-msgid "SBODEN controls BOD function"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:79
-msgid "Fail-safe clock monitor"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:80
-msgid "Internal-external switchover"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:81
-msgid "Wake-up reset"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:82
-msgid "In-circuit debugger"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:83
-msgid "Memory parity error"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:84
-msgid "Brown-out reset voltage"
-msgstr "Voltaje de reinicio brown-out"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:85
-msgid "Undefined"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:86
-msgid "Low voltage programming"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:87
-msgid "CCP2 multiplex"
-msgstr "Multiplexor CCP2"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:88
-msgid "CCP1 multiplex"
-msgstr "Multiplexor CCP1"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:89
-msgid "Brown-out reset software"
-msgstr "Programa de reinicio brown-out"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:90
-msgid "WDT post-scaler"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:91 devices/pic/base/pic_config.cpp:191
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:215 devices/pic/base/pic_config.cpp:394
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:398
-msgid "Disabled"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:92
-msgid "Processor mode"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:93
-msgid "Extended microcontroller"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:94
-msgid "Microcontroller"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:95
-msgid "Microprocessor"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:96
-msgid "Code protected microcontroller"
-msgstr "Microcontrolador con código protegido"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:97
-msgid "Microprocessor with boot block"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:100
-msgid "Oscillator system clock switch"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:101
-msgid "Stack full/underflow reset"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:102
-msgid "External bus data width (in bits)"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:103
-msgid "PORTB A/D"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:104
-msgid "Digital"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:105
-msgid "Analog"
-msgstr "Analógico"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:106 devices/pic/base/pic_config.cpp:265
-msgid "Watchdog timer window"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:107
-msgid "Odd PWM output polarity"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:108 devices/pic/base/pic_config.cpp:111
-msgid "Active high"
-msgstr "Activo en alto"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:109 devices/pic/base/pic_config.cpp:112
-msgid "Active low"
-msgstr "Activo en bajo"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:110
-msgid "Even PWM output polarity"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:113
-msgid "PWM output pin reset state"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:114
-msgid "Timer1 oscillator mode"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:115
-msgid "Standard operation"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:116
-msgid "Low power in sleep mode"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:117
-msgid "T1OSO/T1CKI on RA6"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:118
-msgid "T1OSO/T1CKI on RB2"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:119
-msgid "TMR0/T5CKI external clock mux"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:120
-msgid "FLTA mux"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:121
-msgid "PWM4 mux"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:122
-msgid "SSP I/O mux (SCK/SLC, SDA/SDI, SD0)"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:123
-msgid "Low-power timer1 oscillator"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:124
-msgid "Extended instruction set"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:125
-msgid "Boot block size"
-msgstr "Tamaño del bloque de arranque"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:126
-msgid "Dedicated in-circuit port"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:127
-msgid "USB voltage regulator"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:128
-msgid "External bus data wait"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:129
-msgid "Address bus width (in bits)"
-msgstr "Ancho del bus de direcciones (en bits)"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:130
-msgid "ECCP mux"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:131
-msgid "PWM multiplexed onto RE6 and RE3"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:132
-msgid "PWM multiplexed onto RH7 and RH4"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:133
-msgid "PWM multiplexed onto RE6 and RE5"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:134
-msgid "PWM multiplexed onto RH7 and RH6"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:136
-msgid "Clock switching mode"
-msgstr "Modo de cambio de reloj"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:137
-msgid "Switching off, monitor off"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:138
-msgid "Switching on, monitor off"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:139
-msgid "Switching on, monitor on"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:140
-msgid "Oscillator source"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:141
-msgid "Internal fast RC"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:142
-msgid "Internal low-power RC"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:143
-msgid "Primary"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:144
-msgid "Timer1"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:145 devices/pic/base/pic_config.cpp:256
-msgid "Primary oscillator mode"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:146 devices/pic/base/pic_config.cpp:161
-msgid "Low-power/low-frequency crystal"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:147 devices/pic/base/pic_config.cpp:162
-msgid "High speed crystal"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:148 devices/pic/base/pic_config.cpp:163
-msgid "XT Crystal"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:149 devices/pic/base/pic_config.cpp:164
-msgid "XT Crystal with 4x PLL"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:150 devices/pic/base/pic_config.cpp:165
-msgid "XT Crystal with 8x PLL"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:151 devices/pic/base/pic_config.cpp:166
-msgid "XT Crystal with 16x PLL"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:154 devices/pic/base/pic_config.cpp:175
-msgid "External clock with 4x PLL"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:155 devices/pic/base/pic_config.cpp:176
-msgid "External clock with 8x PLL"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:156 devices/pic/base/pic_config.cpp:177
-msgid "External clock with 16x PLL"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:157 devices/pic/base/pic_config.cpp:179
-msgid "Internal fast RC oscillator with 8x PLL"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:160
-msgid "Oscillator mode"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:167
-msgid "HS/2 Crystal with 4x PLL"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:168
-msgid "HS/2 Crystal with 8x PLL"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:169
-msgid "HS/2 Crystal with 16x PLL"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:170
-msgid "HS/3 Crystal with 4x PLL"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:171
-msgid "HS/3 Crystal with 8x PLL"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:172
-msgid "HS/3 Crystal with 16x PLL"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:178
-msgid "Internal fast RC oscillator with 4x PLL"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:180
-msgid "Internal fast RC oscillator with 16x PLL"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:181
-msgid "Low-power 32 kHz oscillator (TMR1 oscillator)"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:182
-msgid "Internal fast RC oscillator (no PLL)"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:183
-msgid "Internal low-power RC oscillator"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:186
-msgid "Watchdog timer prescaler A"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:187
-msgid "Watchdog timer prescaler B"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:188
-msgid "Watchdog"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:189
-msgid "Software"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:190
-msgid "Power-on reset timer value (ms)"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:192
-msgid "General code segment read-protection"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:193
-msgid "General code segment write-protection"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:194
-msgid "Reset into clip on emulation mode"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:195
-msgid "ICD communication channel"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:197
-msgid "USB clock (PLL divided by)"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:198 devices/pic/base/pic_config.cpp:200
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:202
-msgid "not divided"
-msgstr "no dividido"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:199
-msgid "CPU system clock (divided by)"
-msgstr "Reloj sistema de la CPU (dividido por)"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:201
-msgid "PLL clock (divided by)"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:204
-msgid "Master clear pull-up resistor"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:205
-msgid "Internal oscillator speed"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:206
-msgid "8 MHz"
-msgstr "8 MHz"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:207
-msgid "4 MHz"
-msgstr "4 MHz"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:210
-msgid "Ethernet LED enable"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:211
-msgid "Default system clock select"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:212
-msgid "FOSC1:FOSC0"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:213
-msgid "INTRC"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:214
-msgid "External memory bus"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:216
-msgid "12-bit external bus"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:217
-msgid "16-bit external bus"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:218
-msgid "20-bit external bus"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:219
-msgid "External address bus shift"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:220
-msgid "MSSP address select bit"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:221
-msgid "7-bit address mask mode"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:222
-msgid "5-bit address mask mode"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:223
-msgid "PMP pin select bit"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:224
-msgid "Connected to EMB"
-msgstr "Conectado a EMB"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:225
-msgid "Not connected to EMB"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:228
-msgid "Boot segment write-protection"
-msgstr "Protección de escritura del segmento de arranque"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:229
-msgid "Boot segment size"
-msgstr "Tamaño del segmento de arranque"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:230
-msgid "Boot segment security"
-msgstr "Seguridad del segmento de arranque"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:231 devices/pic/base/pic_config.cpp:238
-#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:77
-msgid "High Security"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:232 devices/pic/base/pic_config.cpp:239
-msgid "Standard Security"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:233
-msgid "Boot segment EEPROM size"
-msgstr "Tamaño del segmento EEPROM de arranque"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:234
-msgid "Boot segment RAM size"
-msgstr "Tamaño del segmento RAM de arranque"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:235
-msgid "Secure segment write-protection"
-msgstr "Protección de escritura de segmento segura"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:236
-msgid "Secure segment size"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:237
-msgid "Secure segment security"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:240
-msgid "Secure segment EEPROM size"
-msgstr "Tamaño de segmento EEPROM seguro"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:241
-msgid "Secure segment RAM size"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:242
-msgid "General segment write-protection"
-msgstr "Protección de escritura de segmento general"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:243
-msgid "General segment security"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:245
-msgid "High security"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:246
-msgid "Standard security"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:247
-msgid "Initial oscillator source"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:248
-msgid "Fast RC oscillator"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:249
-msgid "Internal fast RC oscillator"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:250
-msgid "Internal fast RC oscillator with PLL"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:251
-msgid "Primary oscillator"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:252
-msgid "Primary oscillator with PLL"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:253
-msgid "Secondary oscillator (LP)"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:254
-msgid "Low power RC oscillator"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:255
-msgid "Internal fast RC oscillator with postscaler"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:258
-msgid "HS crystal oscillator"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:259
-msgid "XT crystal oscillator"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:261
-msgid "Temperature protection"
-msgstr "Protección de temperatura"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:262
-msgid "OSC2 pin function"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:263
-msgid "Digital I/O"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:264
-msgid "Clock output"
-msgstr "Salida del reloj"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:266
-msgid "Watchdog timer prescaler"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:267
-msgid "Watchdog timer postscaler"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:268
-msgid "JTAG port enabled"
-msgstr "Puerto JTAG habilitado"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:269
-msgid "Peripheral pin select configuration"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:270
-msgid "Allow only one reconfiguration"
-msgstr "Permitir solamente una reconfiguración"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:271
-msgid "Allow multiple reconfigurations"
-msgstr "Permitir multiples reconfiguraciones"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:272
-msgid "Alternate I2C pins"
-msgstr "Alternar pines I2C"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:273
-#, fuzzy
-msgid "I2C pins selection"
-msgstr "Sección Interna"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:275
-#, fuzzy
-msgid "Alternate"
-msgstr "Alternativas"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:276
-msgid "Frequency range selection for FRC oscillator"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:277
-msgid "High range (nominal FRC frequency is 14.1 MHz)"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:278
-msgid "Low range (nominal FRC frequency is 9.7 MHz)"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:308
-msgid "%1 for block %2"
-msgstr "%1 para el bloque %2"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:393
-msgid "All"
-msgstr "Todo"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:397
-msgid "Enabled"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_protection.cpp:350
-msgid "Boot Segment"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_protection.cpp:351
-msgid "Boot Block"
-msgstr "Bloque de arranque"
-
-#: devices/pic/base/pic_protection.cpp:357
-msgid "Secure Segment"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_protection.cpp:358
-msgid "General Segment"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_register.cpp:76
-#, c-format
-msgid "Mirror of %1"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:51
-msgid "Config Word Details"
-msgstr "Detalles de palabras de configuración"
-
-#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:58 libgui/project_editor.cpp:32
-#: libgui/project_wizard.cpp:120
-msgid "Name:"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:63
-msgid "Index:"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:68
-msgid "Raw Value:"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:73
-msgid "Value:"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:78
-msgid "Raw Blank Value:"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:83
-msgid "Used Mask:"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:88
-msgid "Write Mask:"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:93
-msgid "Protected Mask:"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:98
-msgid "Checksum Mask:"
-msgstr "Máscara de suma de comprobación:"
-
-#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:116
-msgid "Details..."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:182
-msgid "<invalid>"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/gui/pic_group_ui.cpp:41
-msgid "SFRs"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/gui/pic_group_ui.cpp:47
-msgid "I/Os"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/gui/pic_group_ui.cpp:54
-msgid "GPRs"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/gui/pic_group_ui.cpp:59 devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:61
-#, c-format
-msgid "Bank %1"
-msgstr "Baco %1"
-
-#: devices/pic/gui/pic_group_ui.cpp:68
-msgid "Variables"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/gui/pic_group_ui.cpp:72
-msgid "No variable"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/gui/pic_group_ui.cpp:79
-msgid "Please compile the current project"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:41
-msgid "Go to start"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:44
-msgid "Go to end"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:77
-msgid "Code protection"
-msgstr "Protección de código"
-
-#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:114
-#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:121
-msgid "not present"
-msgstr "no presente"
-
-#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:254
-#, fuzzy, c-format
-msgid " - recommended mask: %1"
-msgstr " - máscara de lectura %1"
-
-#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:255
-msgid " - not programmed by default"
-msgstr " - no programada por omisión"
-
-#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:256
-msgid "%1-bit words - mask: %2"
-msgstr "%1-palabras bit - mascara: %2"
-
-#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:319
-#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:331
-msgid "Set to unprotected checksum"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:366
-msgid "(backup)"
-msgstr "(copia)"
-
-#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:47
-msgid "Access Bank (low)"
-msgstr "Acceder banco (bajo)"
-
-#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:47
-msgid "Access Bank (high)"
-msgstr "Acceder banco (alto)"
-
-#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:54
-msgid "Bank %1 (low)"
-msgstr "Banco %1 (bajo)"
-
-#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:54
-msgid "Bank %1 (high)"
-msgstr "Banco %1 (alto)"
-
-#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:83 libgui/toplevel.cpp:953
-#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:34 progs/gui/prog_group_ui.cpp:45
-msgid "Read"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:85
-#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:224
-msgid "Watch"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:224
-msgid "Stop Watching"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:262
-msgid "Read All"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:265
-msgid "Clear all watching"
-msgstr "Limpiar todos los vigías"
-
-#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:273
-msgid "Registers information not available."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/pic/pic_group.cpp:27
-msgid "Memory Type"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/pic/pic_group.cpp:30
-msgid "%1 words"
-msgstr "%1 palabras"
-
-#: devices/pic/pic/pic_group.cpp:31 devices/pic/pic/pic_group.cpp:37
-msgid " (%2 bits)"
-msgstr " (%2 bits)"
-
-#: devices/pic/pic/pic_group.cpp:38
-msgid " (not programmable)"
-msgstr " (no programable)"
-
-#: devices/pic/pic/pic_group.cpp:54
-msgid "<none>"
-msgstr "<ninguno>"
-
-#: devices/pic/pic/pic_group.cpp:55
-msgid "IO Ports"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/pic/pic_group.cpp:65
-msgid "Features"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/pic/pic_group.h:25
-msgid "PIC"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:109
-msgid " %1 = %2 V: error in voltage level."
-msgstr " %1 = %2 V: error en el nivel de voltaje."
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:126
-msgid "Device not in programming"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:191
-msgid ""
-"All or part of code memory is protected so it cannot be preserved. Continue "
-"anyway?"
-msgstr ""
-"Todo o parte de la memoria de código está protegida y por lo tanto no se "
-"puede mantener. ¿Desea continuar de todos modos?"
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:198
-msgid ""
-"All or part of data EEPROM is protected so it cannot be preserved. Continue "
-"anyway?"
-msgstr ""
-"Todo o parte de los datos EEPROM están protegidos y por lo tanto no se "
-"pueden mantener. ¿Desea continuar de todos modos?"
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:253
-msgid ""
-"Device not autodetectable: continuing with the specified device name "
-"\"%1\"..."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:260
-msgid "Missing or incorrect device (Read id is %1)."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:273 progs/pickit2v2/base/pickit2v2_prog.cpp:72
-#, c-format
-msgid "Read id: %1"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:275 progs/pickit2v2/base/pickit2v2_prog.cpp:74
-msgid "Read id does not match the specified device name \"%1\"."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:277
-msgid " Unknown or incorrect device (Read id is %1)."
-msgstr ""
-" Dispositivo desconocido o incorrecto (la identificación leída es %1)."
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:278
-msgid "Unknown device."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:284 progs/pickit2v2/base/pickit2v2_prog.cpp:82
-msgid "Continue with the specified device name: \"%1\"..."
-msgstr "Continuar con el nombre de dispositivo especificado: «%1»..."
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:303
-msgid "Osccal cannot be read by the selected programmer"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:314
-msgid "Osccal backup cannot be read by the selected programmer"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:334
-msgid " Replace invalid osccal with backup value."
-msgstr " Reemplazar osccal inválido con la copia."
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:341
-msgid " Osccal is unchanged."
-msgstr " Osccal no se cambió."
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:346
-msgid " Osccal has been preserved."
-msgstr " Se mantuvo osccal."
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:351
-msgid "Osccal backup cannot be read by selected programmer"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:355
-msgid " Osccal backup is unchanged."
-msgstr " La copia de osccal no se cambió."
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:360
-msgid " Osccal backup has been preserved."
-msgstr " Se mantuvo la copia de osccal."
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:381
-msgid ""
-"Could not restore band gap bits because programmer does not support writing "
-"config bits."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:387
-msgid " Band gap bits have been preserved."
-msgstr " Han sido preservados los bits de la banda gap."
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:394
-msgid "The selected programmer does not support erasing the whole device."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:406
-msgid "Cannot erase ROM or EPROM device."
-msgstr "No se puede borrar el dispositivo ROM o EPROM."
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:442
-msgid ""
-"The selected programmer does not support erasing neither the specified range "
-"nor the whole device."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:446
-msgid "Cannot erase protected code memory. Consider erasing the whole chip."
-msgstr ""
-"No se puede borrar memoria de código protegido. Considere borrar el chip "
-"completo."
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:450
-msgid "Cannot erase protected data EEPROM. Consider erasing the whole chip."
-msgstr ""
-"No se puede borrar EEPROM de datos protegidos. Considere borrar el chip "
-"completo."
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:464
-msgid "Cannot erase specified range because of programmer limitations."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:467
-msgid ""
-"%1: Erasing this range only is not supported with this programmer. This will "
-"erase the whole chip and restore the other memory ranges."
-msgstr ""
-"%1: este programador no soporta el borrado rangos. Se borrará el chip entero "
-"y se restablecerán los otros rangos de memoria."
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:486 devices/pic/prog/pic_prog.cpp:557
-msgid "The selected programmer cannot read the specified memory range."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:500
-msgid "The selected programmer cannot read %1: operation skipped."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:505
-#, c-format
-msgid " Verify memory: %1"
-msgstr " Verificar memoria: %1"
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:508
-msgid " Part of device memory is protected (in %1) and cannot be verified."
-msgstr ""
-" Parte de la memoria del dispositivo está protegida (en %1) y no pudo ser "
-"verificada."
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:512
-#, c-format
-msgid " Read memory: %1"
-msgstr " Memoria de lectura: %1"
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:526
-msgid "Cannot read ROMless device."
-msgstr "No se pueden leer dispositivos sin ROM."
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:565 devices/pic/prog/pic_prog.cpp:683
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:694
-#, c-format
-msgid " Write memory: %1"
-msgstr " Escribir memoria: %1"
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:606
-msgid "Cannot write ROM or ROMless device."
-msgstr "No se puede escribir un dispositivo ROM o sin ROM."
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:610
-msgid ""
-"DEBUG configuration bit is on. Are you sure you want to continue programming "
-"the chip?"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:626
-msgid " EPROM device: blank checking first..."
-msgstr " Dispositivo EEPROM: primero verificando que esté borrado..."
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:630
-msgid " Blank check successful"
-msgstr " Verificación de borrado exitosa"
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:635
-msgid ""
-"Protecting code memory or data EEPROM on OTP devices is disabled as a "
-"security..."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:645
-msgid "This memory range is programming protected."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:650
-msgid ""
-"The range cannot be erased first by the selected programmer so programming "
-"may fail..."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:658 devices/pic/prog/pic_prog.cpp:714
-msgid " Erasing device"
-msgstr " Borrando dispositivo"
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:662
-msgid ""
-"The device cannot be erased first by the selected programmer so programming "
-"may fail..."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:675
-msgid "The calibration word %1 is not valid."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:678
-msgid "Do you want to overwrite the device calibration with %1?"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:710
-msgid "Programming calibration data needs a chip erase. Continue anyway?"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:735 devices/pic/prog/pic_prog.cpp:736
-msgid "Programming calibration..."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:738
-msgid "Programming calibration successful"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog_specific.cpp:15
-msgid "Programmer Vpp"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog_specific.cpp:15 progs/icd2/base/icd2.cpp:51
-msgid "Target Vdd"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog_specific.cpp:15
-msgid "Target Vpp"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog_specific.cpp:19
-msgid "Stopped"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog_specific.cpp:19
-msgid "Running"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog_specific.cpp:19
-msgid "In Programming"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog_specific.cpp:23
-msgid "Reset Held"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog_specific.cpp:23
-msgid "Reset Released"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog_specific.cpp:101
-msgid ""
-"Device memory is not blank (in %1 at address %2: reading %3 and expecting "
-"%4)."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog_specific.cpp:104
-msgid ""
-"Device memory does not match hex file (in %1 at address %2: reading %3 and "
-"expecting %4)."
-msgstr ""
-
-#: libgui/breakpoint_view.cpp:24
-msgid "Remove breakpoint"
-msgstr ""
-
-#: libgui/breakpoint_view.cpp:24
-msgid "Set breakpoint"
-msgstr ""
-
-#: libgui/breakpoint_view.cpp:27
-msgid "Enable breakpoint"
-msgstr ""
-
-#: libgui/breakpoint_view.cpp:27
-msgid "Disable breakpoint"
-msgstr ""
-
-#: libgui/breakpoint_view.cpp:48
-msgid "Location"
-msgstr ""
-
-#: libgui/breakpoint_view.cpp:49 piklab-coff/main.cpp:176
-msgid "Address"
-msgstr "Dirección"
-
-#: libgui/breakpoint_view.cpp:64
-msgid "Non-code breakpoint"
-msgstr ""
-
-#: libgui/config_center.cpp:110
-msgid "Configure Piklab"
-msgstr "Configurar Piklab"
-
-#: libgui/config_center.h:35 libgui/project_editor.cpp:30
-msgid "General"
-msgstr ""
-
-#: libgui/config_center.h:36
-msgid "General Configuration"
-msgstr ""
-
-#: libgui/config_center.h:55 libgui/project_manager.cpp:185
-#: libgui/project_manager_ui.cpp:63
-msgid "Standalone File"
-msgstr ""
-
-#: libgui/config_center.h:56
-msgid "Standalone File Compilation"
-msgstr ""
-
-#: libgui/config_gen.cpp:39 libgui/project_wizard.cpp:134
-#: tools/list/tools_config_widget.cpp:44
-msgid "Toolchain:"
-msgstr ""
-
-#: libgui/config_gen.cpp:48
-msgid "Tool Type:"
-msgstr ""
-
-#: libgui/config_gen.cpp:66
-msgid "Copy to clipboard"
-msgstr ""
-
-#: libgui/config_gen.cpp:112
-msgid "Generation is not supported yet for the selected toolchain or device."
-msgstr ""
-
-#: libgui/config_gen.cpp:119
-msgid "This toolchain does not need explicit config bits."
-msgstr ""
-
-#: libgui/config_gen.cpp:126
-msgid "Generation is only partially supported for this device."
-msgstr ""
-
-#: libgui/config_gen.cpp:131
-msgid ""
-"Could not detect supported devices for selected toolchain. Please check "
-"installation."
-msgstr ""
-
-#: libgui/config_gen.cpp:132
-msgid "Device not supported by the selected toolchain."
-msgstr ""
-
-#: libgui/config_gen.cpp:145
-msgid "Config Generator"
-msgstr "Generador de configuración"
-
-#: libgui/config_gen.cpp:179
-msgid "Template Generator"
-msgstr ""
-
-#: libgui/console.cpp:30
-msgid "Could not find \"konsolepart\"; please install tdebase."
-msgstr ""
-
-#: libgui/device_editor.cpp:64
-msgid ""
-"The target device is not configured and cannot be guessed from source file. "
-"The source file either cannot be found or does not contain any processor "
-"directive."
-msgstr ""
-
-#: libgui/device_editor.cpp:66
-#, c-format
-msgid "Device guessed from file: %1"
-msgstr ""
-
-#: libgui/device_editor.cpp:74 libgui/editor.cpp:80
-msgid "File %1 not saved."
-msgstr ""
-
-#: libgui/device_gui.cpp:82
-msgid "Family Tree"
-msgstr ""
-
-#: libgui/device_gui.cpp:83
-msgid "Flat List"
-msgstr ""
-
-#: libgui/device_gui.cpp:87
-msgid "Select a device"
-msgstr ""
-
-#: libgui/device_gui.cpp:90
-msgid "&Select"
-msgstr "&Seleccionar"
-
-#: libgui/device_gui.cpp:99
-msgid "Reset Filters"
-msgstr ""
-
-#: libgui/device_gui.cpp:110
-msgid "Filters:"
-msgstr ""
-
-#: libgui/device_gui.cpp:118
-msgid "<Programmer>"
-msgstr "<Programador>"
-
-#: libgui/device_gui.cpp:130
-msgid "<Toolchain>"
-msgstr "<Cadena de herramientas>"
-
-#: libgui/device_gui.cpp:142
-msgid "<Memory Type>"
-msgstr "<Tipo de memoria>"
-
-#: libgui/device_gui.cpp:150
-msgid "<Status>"
-msgstr ""
-
-#: libgui/device_gui.cpp:155
-msgid "<Feature>"
-msgstr "<Característica>"
-
-#: libgui/device_gui.cpp:175 libgui/editor_manager.cpp:478
-#: libgui/project_manager_ui.cpp:33
-msgid "Device"
-msgstr ""
-
-#: libgui/device_gui.cpp:263 progs/manager/prog_manager.cpp:64
-msgid ""
-"Could not detect supported devices for \"%1\". Please check installation."
-msgstr ""
-
-#: libgui/device_gui.cpp:268
-msgid ""
-"Could not detect supported devices for toolchain \"%1\". Please check "
-"installation."
-msgstr ""
-
-#: libgui/device_gui.cpp:408 libgui/project_manager_ui.cpp:100
-msgid "Memory Map"
-msgstr ""
-
-#: libgui/device_gui.cpp:413
-msgid "Voltage-Frequency Graphs"
-msgstr ""
-
-#: libgui/device_gui.cpp:418
-msgid "Pin Diagrams"
-msgstr ""
-
-#: libgui/editor.cpp:53
-msgid "Save File"
-msgstr ""
-
-#: libgui/editor_manager.cpp:37
-msgid "Switch to editor"
-msgstr ""
-
-#: libgui/editor_manager.cpp:109
-msgid "File \"%1\" already loaded. Reload?"
-msgstr ""
-
-#: libgui/editor_manager.cpp:403 libgui/toplevel.cpp:195
-msgid "Close All Others"
-msgstr "Cerrar todos los otros"
-
-#: libgui/editor_manager.cpp:489 libgui/project_manager_ui.cpp:127
-#: libgui/watch_view.cpp:48
-msgid "Registers"
-msgstr ""
-
-#: libgui/global_config.cpp:20
-msgid "Automatically rebuild project before programming if it is modified."
-msgstr ""
-
-#: libgui/global_config.cpp:21
-msgid "Program device after successful build."
-msgstr ""
-
-#: libgui/global_config.cpp:22
-msgid "Set User Ids to unprotected checksum (if User Ids are empty)."
-msgstr ""
-
-#: libgui/global_config.cpp:23
-msgid "Show close buttons on tabs (need restart to take effect)."
-msgstr ""
-
-#: libgui/gui_debug_manager.cpp:88
-msgid ""
-"The toolchain in use does not generate all necessary debugging information "
-"with the selected device. This may reduce debugging capabilities."
-msgstr ""
-
-#: libgui/gui_debug_manager.cpp:104
-msgid "You cannot set breakpoints when a debugger is not selected."
-msgstr ""
-
-#: libgui/gui_debug_manager.cpp:125
-msgid "Breakpoint at non-code line cannot be activated."
-msgstr "El punto de parada no puede ser activado fuera de línea de código."
-
-#: libgui/gui_debug_manager.cpp:242
-msgid "Cannot show disassembly location for non-code line."
-msgstr ""
-
-#: libgui/gui_prog_manager.cpp:29
-msgid ""
-"The selected operation will stop the debugging session. Continue anyway?"
-msgstr ""
-
-#: libgui/gui_prog_manager.cpp:34
-msgid "Cannot start debugging without a COFF file. Please compile the project."
-msgstr ""
-"No se puede iniciar la depuración sin un archivo coff. Por favor, compile el "
-"proyecto."
-
-#: libgui/gui_prog_manager.cpp:38
-msgid ""
-"The device memory is in an unknown state. You may want to reprogram the "
-"device. Continue anyway?"
-msgstr ""
-
-#: libgui/hex_editor.cpp:39
-msgid "Read Only Mode"
-msgstr ""
-
-#: libgui/hex_editor.cpp:101
-msgid ""
-"<b>Warning:</b> hex file seems to be incompatible with the selected device "
-"%1:<br>%2"
-msgstr ""
-"<b>Atención:</b> el archivo HEX parece ser incompatible con el dispositivo "
-"seleccionado %1:<br>%2"
-
-#: libgui/hex_editor.cpp:133
-msgid "Error(s) reading hex file."
-msgstr ""
-
-#: libgui/hex_editor.cpp:142
-msgid "File URL: \"%1\"."
-msgstr ""
-
-#: libgui/hex_editor.cpp:150 piklab-prog/cmdline.cpp:302
-msgid "Error while writing file \"%1\"."
-msgstr ""
-
-#: libgui/hex_editor.cpp:189 piklab-hex/main.cpp:180
-#, c-format
-msgid "Checksum: %1"
-msgstr "Suma de comprobación: %1"
-
-#: libgui/likeback.cpp:67
-msgid "I Like..."
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:74
-msgid "I Do not Like..."
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:81
-msgid "I Found a Bug..."
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:89 libgui/project_manager.cpp:186
-#: libgui/toplevel_ui.cpp:22
-msgid "Configure..."
-msgstr "Configurar"
-
-#: libgui/likeback.cpp:95
-msgid "What's &This?"
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:97
-msgid "&Configure Email Address..."
-msgstr "&Configurar dirección de correo..."
-
-#: libgui/likeback.cpp:135
-msgid ""
-"Are you sure you do not want to participate anymore in the application "
-"enhancing program?"
-msgstr ""
-"¿Está seguro que ya no desea participar en el programa de mejora de la "
-"aplicación?"
-
-#: libgui/likeback.cpp:136
-msgid "Do not Help Anymore"
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:174
-#, c-format
-msgid "This is a quick feedback system for %1."
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:175
-msgid "To help us improve it, your comments are important."
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:176
-msgid ""
-"Each time you have a great or frustrating experience, please click the "
-"appropriate hand below the window title-bar, briefly describe what you like "
-"or dislike and click Send."
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:179
-msgid "Icons description:"
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:180
-msgid "Send a comment about what you like."
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:181
-msgid "Send a comment about what you don't like."
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:182
-msgid "Report a bug."
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:184
-msgid "Help Improve the Application"
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:393
-msgid "Set Email Address"
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:394
-msgid "Please provide your email address."
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:395
-msgid ""
-"It will only be used to contact you back if more information is needed about "
-"your comments, how to reproduce the bugs you report, send bug corrections "
-"for you to test..."
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:396
-msgid ""
-"The email address is optional. If you do not provide any, your comments will "
-"be sent anonymously. Just click OK in that case."
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:397
-msgid ""
-"You can change or remove your email address whenever you want. For that, use "
-"the little arrow icon at the top-right corner of a window."
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:398
-msgid "Your email address (keep empty to post comments anonymously):"
-msgstr ""
-"Su dirección de correo (deje en blanco para hacer comentarios anónimos):)"
-
-#: libgui/likeback.cpp:530 libgui/toplevel.cpp:334
-msgid "I like..."
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:531
-msgid "Please briefly describe what you like."
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:537 libgui/toplevel.cpp:338
-msgid "I do not like..."
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:538
-msgid "Please briefly describe what you do not like."
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:544 libgui/toplevel.cpp:342
-msgid "I found a bug..."
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:545
-msgid "Please briefly describe the bug you encountered."
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:582
-msgid "Send"
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:594
-msgid "Only english language is accepted."
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:598
-msgid ""
-"Note that to improve this application, it's important to tell us the things "
-"you like as much as the things you dislike."
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:603
-msgid "Do not ask for features: your wishes will be ignored."
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:609
-msgid "Send a Comment"
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:657
-msgid "<p>Error while trying to send the report.</p><p>Please retry later.</p>"
-msgstr ""
-"<p>Error tratando de enviar el informe.</p><p>Pro favor, intente luego.</p>"
-
-#: libgui/likeback.cpp:657
-msgid "Transfer Error"
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:659
-msgid ""
-"<p>Your comment has been sent successfully. It will help improve the "
-"application.</p><p>Thanks for your time.</p>"
-msgstr ""
-"<p>Su comentario se mandó satisfactoriamente. Será de ayuda para mejorar la "
-"aplicación.</p><p>Gracias por su tiempo.</p>"
-
-#: libgui/likeback.cpp:659
-msgid "Comment Sent"
-msgstr "Comentario enviado"
-
-#: libgui/log_view.cpp:89
-msgid "Output in console"
-msgstr ""
-
-#: libgui/log_view.cpp:132
-msgid "Save log to file"
-msgstr ""
-
-#: libgui/new_dialogs.cpp:32
-msgid "Location:"
-msgstr ""
-
-#: libgui/new_dialogs.cpp:61
-msgid "Create New File"
-msgstr ""
-
-#: libgui/new_dialogs.cpp:63
-msgid "File Name:"
-msgstr ""
-
-#: libgui/new_dialogs.cpp:66
-msgid "Add to project"
-msgstr "Agregar al proyecto"
-
-#: libgui/object_view.cpp:70
-msgid "Error parsing object:\n"
-msgstr ""
-
-#: libgui/object_view.cpp:87
-msgid "Error parsing library:\n"
-msgstr ""
-
-#: libgui/object_view.cpp:115
-msgid "Disassembly not supported for the selected toolchain."
-msgstr ""
-
-#: libgui/object_view.cpp:120
-msgid "Disassembly not supported for the selected device."
-msgstr ""
-
-#: libgui/object_view.cpp:126
-#, c-format
-msgid "Disassembling hex file: %1"
-msgstr ""
-
-#: libgui/object_view.cpp:139
-msgid "Disassembling content of hex file editor."
-msgstr ""
-
-#: libgui/project.cpp:24
-msgid "Project file %1 does not exist."
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_editor.cpp:21
-msgid "Project Options"
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_editor.cpp:36
-#, fuzzy
-msgid "Description:"
-msgstr "Secciones:"
-
-#: libgui/project_editor.cpp:41 progs/gui/prog_group_ui.cpp:68
-#: progs/icd2/gui/icd2_group_ui.cpp:31
-msgid "Version:"
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_editor.cpp:56
-#, fuzzy
-msgid "Toochain"
-msgstr "<Cadena de herramientas>"
-
-#: libgui/project_manager.cpp:166
-msgid "Set Custom..."
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_manager.cpp:167
-msgid "Set Default"
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_manager.cpp:170
-msgid "Select Linker Script"
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_manager.cpp:181 libgui/toplevel.cpp:226
-msgid "New Project..."
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_manager.cpp:182 libgui/toplevel.cpp:228
-msgid "Open Project..."
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_manager.cpp:190
-msgid "Project"
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_manager.cpp:191
-msgid "Options..."
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_manager.cpp:192
-msgid "Find Files..."
-msgstr "Encontrar archivos..."
-
-#: libgui/project_manager.cpp:194
-msgid "Build Project"
-msgstr "Construir proyecto"
-
-#: libgui/project_manager.cpp:195
-msgid "Clean Project"
-msgstr "Limpiar proyecto"
-
-#: libgui/project_manager.cpp:197
-msgid "New Source File..."
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_manager.cpp:198 libgui/project_manager.cpp:219
-msgid "Add Source Files..."
-msgstr "Agregar Archivos Fuente..."
-
-#: libgui/project_manager.cpp:199 libgui/project_manager.cpp:214
-msgid "Add Object Files..."
-msgstr "Agregar Archivos Objeto..."
-
-#: libgui/project_manager.cpp:200 libgui/toplevel.cpp:242
-msgid "Add Current File"
-msgstr "Agregar archivo actual "
-
-#: libgui/project_manager.cpp:208
-msgid "Remove From Project"
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_manager.cpp:213 libgui/project_manager_ui.cpp:34
-msgid "Objects"
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_manager.cpp:217 libgui/project_manager_ui.cpp:34
-msgid "Sources"
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_manager.cpp:218
-msgid "New File..."
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_manager.cpp:222
-msgid "Select Device..."
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_manager.cpp:245
-msgid "Could not save project file \"%1\"."
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_manager.cpp:289
-msgid "Select Source File"
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_manager.cpp:298
-msgid "Select Object File"
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_manager.cpp:307
-msgid "Could not find file."
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_manager.cpp:313
-msgid ""
-"File \"%1\" is not inside the project directory. Do you want to copy the "
-"file to your project directory?"
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_manager.cpp:314
-msgid "Copy and Add"
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_manager.cpp:314
-msgid "Add only"
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_manager.cpp:319
-msgid "File is already in the project."
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_manager.cpp:325
-msgid "Copying file to project directory failed."
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_manager.cpp:325 libgui/project_wizard.cpp:246
-msgid "File: %1\n"
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_manager.cpp:335
-msgid "Select Project file"
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_manager.cpp:380
-msgid "Disassembly"
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_manager.cpp:420
-msgid "Cannot open without device specified."
-msgstr "No se puede abrir sin especificar el dispositivo."
-
-#: libgui/project_manager.cpp:503
-msgid "Failed to create new project file"
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_manager.cpp:526
-msgid "Project already loaded. Reload?"
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_manager.cpp:531
-msgid "Could not open project file."
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_manager_ui.cpp:33
-msgid "Headers"
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_manager_ui.cpp:34
-msgid "Views"
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_manager_ui.cpp:35
-msgid "Generated"
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_manager_ui.cpp:35
-msgid "Included"
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_manager_ui.cpp:62
-msgid "<no project>"
-msgstr "<sin proyecto>"
-
-#: libgui/project_manager_ui.cpp:98
-msgid "Disassembly Listing"
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_manager_ui.cpp:99
-msgid "List"
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_manager_ui.cpp:106 libgui/project_manager_ui.cpp:175
-msgid " (default)"
-msgstr " (predeterminada)"
-
-#: libgui/project_manager_ui.cpp:165
-msgid "<default>"
-msgstr "<predeterminado>"
-
-#: libgui/project_wizard.cpp:89
-msgid "Select Files"
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_wizard.cpp:117
-msgid "New Project: Basic Settings"
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_wizard.cpp:125
-msgid "Directory:"
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_wizard.cpp:147
-msgid "New Project: Source Files"
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_wizard.cpp:149
-msgid "Add Source Files"
-msgstr "Agregar archivos fuente"
-
-#: libgui/project_wizard.cpp:150
-msgid "Create template source file."
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_wizard.cpp:151
-msgid "Add existing files."
-msgstr "Agregar archivos existentes."
-
-#: libgui/project_wizard.cpp:152
-msgid "Do not add files now."
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_wizard.cpp:158
-msgid "New Project: Add Files"
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_wizard.cpp:171
-msgid "Project name is empty."
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_wizard.cpp:176
-msgid "Directory is empty."
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_wizard.cpp:181
-msgid "Directory does not exists. Create it?"
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_wizard.cpp:183
-msgid "Error creating directory."
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_wizard.cpp:187
-msgid "Project \"%1\"already exists. Overwrite it?"
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_wizard.cpp:206
-msgid ""
-"The selected toolchain can only compile a single source file and you have "
-"selected %1 source files. Continue anyway? "
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_wizard.cpp:234
-msgid ""
-"Template source file generation not implemented yet for this toolchain..."
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_wizard.cpp:240
-msgid "Template source file generation only partially implemented."
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_wizard.cpp:246
-msgid "Error creating template file."
-msgstr ""
-
-#: libgui/register_view.cpp:45
-msgid "The selected device has no register."
-msgstr ""
-
-#: libgui/text_editor.cpp:170
-msgid "Line: %1 Col: %2"
-msgstr ""
-
-#: libgui/text_editor.cpp:171
-msgid "R/O"
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:121
-msgid "Project Manager"
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:127
-msgid "Watch View"
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:138
-msgid "Compile Log"
-msgstr "Traza de compilación"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:144
-msgid "Program Log"
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:150
-msgid "Breakpoints"
-msgstr "Puntos de parada"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:156
-msgid "Konsole"
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:183
-msgid "&New Source File..."
-msgstr "&Nuevo archivo fuente..."
-
-#: libgui/toplevel.cpp:184
-msgid "New hex File..."
-msgstr "Nuevo archivo hex..."
-
-#: libgui/toplevel.cpp:190
-msgid "Save All"
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:193
-msgid "C&lose All"
-msgstr "C&errar todo"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:204
-msgid "Forward"
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:206
-msgid "Switch to..."
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:208
-msgid "Switch Header/Implementation"
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:214
-msgid "Show disassembly location"
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:216
-msgid "Tool Views"
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:219
-msgid "&Reset Layout"
-msgstr "&Reiniciar esquema"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:230
-msgid "Open Recent Project"
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:234
-msgid "Project Options..."
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:236
-msgid "Close Project"
-msgstr "Cerrar proyecto"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:238
-msgid "Add Source File..."
-msgstr "Agregar archivo fuente..."
-
-#: libgui/toplevel.cpp:240
-msgid "Add Object File..."
-msgstr "Agregar archivo objeto..."
-
-#: libgui/toplevel.cpp:246
-msgid "&Build Project"
-msgstr "&Construir proyecto"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:248
-msgid "&Compile File"
-msgstr "&Compilar archivo"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:250
-msgid "Clean"
-msgstr "Limpiar"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:256
-msgid "&Connect"
-msgstr "&Conectar"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:258
-msgid "Device Power"
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:260
-msgid "&Disconnect"
-msgstr "&Desconectar"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:272 libgui/toplevel.cpp:286
-msgid "&Run"
-msgstr "&Ejecutar"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:274
-msgid "&Stop"
-msgstr "&Parar"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:276
-msgid "R&estart"
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:278
-msgid "&Advanced..."
-msgstr "&Avanzado..."
-
-#: libgui/toplevel.cpp:280 libgui/toplevel.cpp:304
-#, fuzzy
-msgid "Settings..."
-msgstr "Reiniciando..."
-
-#: libgui/toplevel.cpp:288
-msgid "&Step"
-msgstr "&Paso"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:294
-msgid ""
-"_: &Break<Translators: it is the verb>\n"
-"&Halt"
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:296
-msgid "&Disconnect/Stop"
-msgstr "&Desconectar/Parar"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:298
-msgid "R&eset"
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:300
-msgid "Show Program Counter"
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:302
-msgid "Clear All Breakpoints"
-msgstr "Limpiar todos los puntos de parada"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:308
-msgid "&Pikloops..."
-msgstr "&Pikloops..."
-
-#: libgui/toplevel.cpp:310
-msgid "&Find Files..."
-msgstr "&Encontrar Archivos..."
-
-#: libgui/toplevel.cpp:312
-msgid "&Device Information..."
-msgstr "&Información de dispositivo..."
-
-#: libgui/toplevel.cpp:314
-msgid "&Config Generator..."
-msgstr "&Generador de configuración..."
-
-#: libgui/toplevel.cpp:316
-msgid "&Template Generator..."
-msgstr "&Generador de plantilla..."
-
-#: libgui/toplevel.cpp:320
-msgid "Configure Toolchains..."
-msgstr "Configurar herramientas..."
-
-#: libgui/toplevel.cpp:325
-msgid "Report Bug..."
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:346
-msgid "Configure email..."
-msgstr "Configurar correo..."
-
-#: libgui/toplevel.cpp:534
-msgid "You need to specify a device to create a new hex file."
-msgstr ""
-"Es necesario especificar un dispositivo para crear un archivo «hex» nuevo"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:539
-msgid "Hex"
-msgstr "Hex"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:553
-msgid "All Files"
-msgstr "Todos los archivos"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:554
-msgid "Open File"
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:715
-msgid "Could not run \"kfind\""
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:731
-msgid "Could not run \"pikloops\""
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:731
-msgid "The Pikloops utility (%1) is not installed in your system."
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:849
-msgid "Programming in progress. Cannot be aborted."
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:904
-msgid ""
-"The project hex file may not be up-to-date since some project files have "
-"been modified."
-msgstr ""
-"Puede que el archivo hex del proyecto no esté actualizado ya que se "
-"modificaron algunos archivos del proyecto."
-
-#: libgui/toplevel.cpp:905
-msgid "Recompile First"
-msgstr "Primero Recompilar"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:905
-msgid "Continue Anyway"
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:938
-#, fuzzy
-msgid ""
-"It is not possible to start a debugging session with an hex file not "
-"generated with the current project."
-msgstr ""
-"<qt>No es posible iniciar una sesión de depuración con un archivo hex no "
-"generado con el actual proyecto.</qt>"
-
-#: libgui/toplevel_ui.cpp:39
-msgid "Configure Toolchain..."
-msgstr "Configurar herramienta..."
-
-#: libgui/toplevel_ui.cpp:40
-msgid "Configure Compilation..."
-msgstr "Configurar compilación..."
-
-#: libgui/watch_view.cpp:87
-msgid "Watched"
-msgstr ""
-
-#: libgui/watch_view.cpp:99 libgui/watch_view.cpp:101
-msgid "Format"
-msgstr ""
-
-#: libgui/watch_view.cpp:110
-msgid "Watch Register"
-msgstr ""
-
-#: piklab-coff/main.cpp:25
-msgid "Return general informations."
-msgstr ""
-
-#: piklab-coff/main.cpp:26
-msgid "Return informations about variables (for object)."
-msgstr ""
-
-#: piklab-coff/main.cpp:27
-msgid "Return informations about symbols."
-msgstr ""
-
-#: piklab-coff/main.cpp:28
-msgid "Return informations about sections (for object)."
-msgstr ""
-
-#: piklab-coff/main.cpp:29
-msgid "Return informations about code lines (for object)."
-msgstr ""
-
-#: piklab-coff/main.cpp:30
-msgid "Return informations about files."
-msgstr ""
-
-#: piklab-coff/main.cpp:38 piklab-hex/main.cpp:38
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:55
-msgid "Target device."
-msgstr ""
-
-#: piklab-coff/main.cpp:38 piklab-hex/main.cpp:38
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:55
-msgid "Return the list of supported devices."
-msgstr ""
-
-#: piklab-coff/main.cpp:61 piklab-hex/main.cpp:72
-msgid "Too few arguments."
-msgstr ""
-
-#: piklab-coff/main.cpp:62 piklab-hex/main.cpp:73
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:214 piklab-prog/cli_interactive.cpp:217
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:215
-msgid "Too many arguments."
-msgstr ""
-
-#: piklab-coff/main.cpp:73 piklab-hex/main.cpp:102
-msgid "Destination file already exists."
-msgstr ""
-
-#: piklab-coff/main.cpp:75 piklab-hex/main.cpp:104 piklab-prog/cmdline.cpp:157
-msgid "Device not specified."
-msgstr ""
-
-#: piklab-coff/main.cpp:128
-msgid "Command not available for COFF of type Archive."
-msgstr ""
-
-#: piklab-coff/main.cpp:146
-msgid "Variables:"
-msgstr ""
-
-#: piklab-coff/main.cpp:164
-msgid "Sections:"
-msgstr "Secciones:"
-
-#: piklab-coff/main.cpp:167
-msgid "type=\"%1\" address=%2 size=%3 flags=%4"
-msgstr "tipo=\"%1\" dirección=%2 tamaño=%3 banderas=%4"
-
-#: piklab-coff/main.cpp:175
-msgid "Source Lines:"
-msgstr "Líneas Fuente:"
-
-#: piklab-coff/main.cpp:176
-msgid " Filename:Line"
-msgstr ""
-
-#: piklab-coff/main.cpp:183
-msgid "section \"%1\":"
-msgstr "sección \"%1\":"
-
-#: piklab-coff/main.cpp:189
-msgid "symbol \"%1\""
-msgstr "símbolo \"%1\""
-
-#: piklab-coff/main.cpp:197
-#, fuzzy
-msgid "Files:"
-msgstr "Todos los archivos"
-
-#: piklab-coff/main.cpp:204
-msgid "Command not available for COFF of type Object."
-msgstr ""
-
-#: piklab-coff/main.cpp:212
-msgid "COFF type:"
-msgstr "Tipo COFF:"
-
-#: piklab-coff/main.cpp:238 piklab-hex/main.cpp:223 piklab-prog/cmdline.cpp:360
-msgid "Unknown device \"%1\"."
-msgstr ""
-
-#: piklab-coff/main.cpp:241 piklab-coff/main.cpp:250 piklab-hex/main.cpp:235
-#: piklab-hex/main.cpp:248
-msgid "Unknown property \"%1\"."
-msgstr ""
-
-#: piklab-coff/main.cpp:247 piklab-hex/main.cpp:241 piklab-hex/main.cpp:245
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:399 piklab-prog/cmdline.cpp:404
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:409 piklab-prog/cmdline.cpp:412
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:418 piklab-prog/cmdline.cpp:426
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:435 piklab-prog/cmdline.cpp:439
-msgid "<not set>"
-msgstr "<no establecido>"
-
-#: piklab-coff/main.cpp:265 piklab-hex/main.cpp:264 piklab-prog/cmdline.cpp:112
-msgid "Supported devices:"
-msgstr ""
-
-#: piklab-coff/main.cpp:278
-msgid "Piklab COFF Utility"
-msgstr ""
-
-#: piklab-coff/main.cpp:278
-msgid "Command-line utility to view COFF files."
-msgstr "Utilidad de línea de comando para ver archivos COFF."
-
-#: piklab-coff/main.cpp:279
-msgid "COFF filename."
-msgstr "Archivo COFF"
-
-#: piklab-hex/main.cpp:25
-msgid ""
-"Check hex file for correctness (if a device is specified, check if hex file "
-"is compatible with it)."
-msgstr ""
-
-#: piklab-hex/main.cpp:26
-msgid "Return information about hex file."
-msgstr ""
-
-#: piklab-hex/main.cpp:27
-msgid ""
-"Clean hex file and fix errors (wrong CRC, truncated line, truncated file)."
-msgstr ""
-"Limpiar archivo hex y errores corregidos (CRC erróneo, linea truncada, "
-"archivo incompleto)."
-
-#: piklab-hex/main.cpp:28
-msgid "Compare two hex files."
-msgstr "Comparar dos archivos hex."
-
-#: piklab-hex/main.cpp:29
-msgid "Return checksum."
-msgstr ""
-
-#: piklab-hex/main.cpp:30
-msgid "Create an hex file for the specified device."
-msgstr "Crear un archivo hex para el dispositivo especificado."
-
-#: piklab-hex/main.cpp:39
-msgid "Fill option."
-msgstr "Opcion de completado"
-
-#: piklab-hex/main.cpp:39
-msgid "Return the list of supported fill options."
-msgstr ""
-
-#: piklab-hex/main.cpp:48
-msgid "Fill with blank values (default)."
-msgstr ""
-
-#: piklab-hex/main.cpp:49
-msgid "Fill with zeroes."
-msgstr ""
-
-#: piklab-hex/main.cpp:50
-msgid "Fill for checksum verification (cf datasheets)."
-msgstr ""
-
-#: piklab-hex/main.cpp:82
-msgid "First hex file: "
-msgstr ""
-
-#: piklab-hex/main.cpp:94
-msgid "Second hex file: "
-msgstr ""
-
-#: piklab-hex/main.cpp:115 piklab-hex/main.cpp:144
-msgid "Hex file is valid."
-msgstr ""
-
-#: piklab-hex/main.cpp:118
-msgid "Hex file is compatible with device \"%1\"."
-msgstr "El archivo hex parece compatible con el dispositivo «%1»"
-
-#: piklab-hex/main.cpp:137
-msgid "No. of Words:"
-msgstr ""
-
-#: piklab-hex/main.cpp:140
-msgid "Start:"
-msgstr ""
-
-#: piklab-hex/main.cpp:141
-msgid "End:"
-msgstr ""
-
-#: piklab-hex/main.cpp:148
-msgid ""
-"Hex file cannot be fixed because the format was not recognized or is "
-"inconsistent."
-msgstr ""
-
-#: piklab-hex/main.cpp:155
-msgid "Hex file cleaned."
-msgstr ""
-
-#: piklab-hex/main.cpp:156
-msgid "Hex file cleaned and fixed."
-msgstr ""
-
-#: piklab-hex/main.cpp:169
-msgid "The two hex files have the same content."
-msgstr ""
-
-#: piklab-hex/main.cpp:170
-msgid "The first hex file is a subset of the second one."
-msgstr ""
-
-#: piklab-hex/main.cpp:171
-msgid "The second hex file is a subset of the first one."
-msgstr ""
-
-#: piklab-hex/main.cpp:172
-#, c-format
-msgid "The two hex files are different at address %1."
-msgstr ""
-
-#: piklab-hex/main.cpp:178
-msgid "Checksum computation is experimental and is not always correct!"
-msgstr ""
-
-#: piklab-hex/main.cpp:183
-#, c-format
-msgid "Unprotected checksum: %1"
-msgstr ""
-
-#: piklab-hex/main.cpp:202
-msgid "File created."
-msgstr ""
-
-#: piklab-hex/main.cpp:232 piklab-prog/cli_interactive.cpp:158
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:294
-msgid "Number format not recognized."
-msgstr "Formato de número no reconocido"
-
-#: piklab-hex/main.cpp:275
-msgid "Fill options:"
-msgstr "Opciones de completado"
-
-#: piklab-hex/main.cpp:278
-msgid "<value>"
-msgstr "<valor>"
-
-#: piklab-hex/main.cpp:278
-msgid "Fill with the specified numeric value."
-msgstr "Completar con el valor numerico especificado."
-
-#: piklab-hex/main.cpp:287
-msgid "Piklab Hex Utility"
-msgstr ""
-
-#: piklab-hex/main.cpp:287
-msgid "Command-line utility to manipulate hex files."
-msgstr "Utilidad de línea de comando para manipular archivos hex."
-
-#: piklab-hex/main.cpp:288
-msgid "Hex filename(s)."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:33
-msgid "Display the list of available properties."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:34
-msgid "Display the list of registers."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:35
-msgid "Display the list of variables."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:36
-msgid "Display the list of memory ranges."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:37
-msgid "Display help."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:38
-msgid "Quit."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:39
-msgid ""
-"Set property value: \"set <property> <value>\" or \"<property> <value>\"."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:40
-msgid "Unset property value: \"unset <property>\"."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:41
-msgid "Get property value: \"get <property>\" or \"<property>\"."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:42
-msgid "Disconnect programmer."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:43
-msgid "Start or restart debugging session."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:44
-msgid "Step one instruction."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:45
-msgid "Read or set a register or variable: \"x PORTB\" or \"x W 0x1A\"."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:46
-msgid "Set a breakpoint \"break e 0x04\" or list all breakpoints \"break\"."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:47
-msgid ""
-"Clear a breakpoint \"clear 0\", \"clear e 0x04\", or clear all breakpoints "
-"\"clear all\"."
-msgstr ""
-"Limpiar un punto de parada «clear 0», «clear e 0x04», o limpiar todos los "
-"puntos de parada «clear all»."
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:48
-msgid "Write and read raw commands to port from given file."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:53
-msgid "Programmer to use."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:53
-msgid "Return the list of supported programmers."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:54
-msgid "Programmer hardware configuration to use (for direct programmer)."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:54
-msgid "Return the list of supported programmer hardware configurations."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:56
-msgid "Hex output file format."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:56
-msgid "Return the list of supported hex file formats."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:57
-msgid "Programmer port (\"usb\" or device such as \"/dev/ttyS0\")"
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:57
-msgid "Return the list of detected ports."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:58
-msgid "Firmware directory."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:59
-#, fuzzy
-msgid "Set if target device is self-powered."
-msgstr " Establecer destino auto alimentado: %1"
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:60
-msgid "Hex file to be used for programming."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:61
-msgid "COFF file to be used for debugging."
-msgstr "El archivo coff no se puede utilizar para depuración."
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:62
-msgid "Same as \"device\"."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:128
-msgid "This command takes no or one argument"
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:135
-msgid "This command takes two arguments."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:139 piklab-prog/cli_interactive.cpp:143
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:189
-msgid "This command takes one argument."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:150
-msgid "This command takes one or two argument."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:161
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Breakpoint already set at %1."
-msgstr "Punto de parada ya establecido en %1"
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:165
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Breakpoint set at %1."
-msgstr "Punto de parada establecido en %1"
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:167
-msgid "The first argument should be \"e\"."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:171
-#, fuzzy
-msgid "No breakpoint set."
-msgstr "Puntos de parada"
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:172
-msgid "Breakpoints:"
-msgstr "Puntos de parada:"
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:185
-msgid "This command takes no or two argument."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:186
-#, fuzzy
-msgid "Arguments not recognized."
-msgstr "Argumentos no reconocidos"
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:192
-#, fuzzy
-msgid "All breakpoints removed."
-msgstr "Todos los puntos de parada removidos"
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:196
-#, fuzzy
-msgid "Argument should be breakpoint index."
-msgstr "El argumento debería ser un índice de puntos de parada"
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:197
-#, fuzzy
-msgid "Breakpoint index too large."
-msgstr "Índice de punto de parada demasiado largo"
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:201
-#, fuzzy
-msgid "Breakpoint at %1 removed."
-msgstr "Punto de parada removido de %1"
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:204
-msgid "This command needs a commands filename."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:209
-#, fuzzy
-msgid "You need to specify the range."
-msgstr "Es necesario especificar el rango"
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:216
-msgid "This command needs an hex filename."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:218
-msgid "This command takes no argument."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:239 piklab-prog/cli_interactive.cpp:255
-#, fuzzy
-msgid "No device specified."
-msgstr "No probado."
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:240 piklab-prog/cli_interactive.cpp:258
-#, fuzzy
-msgid "No register."
-msgstr "No probado."
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:244
-msgid "Special Function Registers:"
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:247
-msgid "General Purpose Registers:"
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:257
-msgid "No COFF file specified."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:262
-#, fuzzy
-msgid "No variable."
-msgstr "Número de variables:"
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:288
-msgid "You need to start the debugging session first (with \"start\")."
-msgstr "Primero es necesario iniciar la sesión de depuración (con «start»)"
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:295
-msgid "The given value is too large (max: %1)."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:303
-msgid "Unknown register or variable name."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:308
-msgid "%1 = %2"
-msgstr "%1 = %2"
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:316
-#, fuzzy
-msgid "Could not open filename \"%1\"."
-msgstr "Formato COFF no soportado: el número mágico es %1."
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:333
-msgid "Read string is different than expected: %1 (%2)."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:336
-msgid "End of command file reached."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_prog_manager.cpp:22
-msgid "Using port from configuration file."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_prog_manager.cpp:28
-msgid ""
-"Could not find device \"%1\" as serial or parallel port. Will try to open as "
-"serial port."
-msgstr ""
-"No se puede encontrar el dispositivo «%1» como puerto paralelo o serie. Se "
-"intentará abirlo como puerto serie."
-
-#: piklab-prog/cli_prog_manager.cpp:61
-msgid "Starting debug session without COFF file (no source file information)."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_prog_manager.cpp:62
-msgid ""
-"Starting debugging session with device memory in an unknown state. You may "
-"want to reprogram the device."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:35
-msgid "Connect programmer."
-msgstr "Programador conectado."
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:37
-msgid "Run device (release reset)."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:39
-msgid "Stop device (hold reset)."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:41
-msgid "Program device memory: \"program <hexfilename>\"."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:43
-msgid "Verify device memory: \"verify <hexfilename>\"."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:45
-msgid "Read device memory: \"read <hexfilename>\"."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:47
-msgid "Erase device memory."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:49
-msgid "Blank check device memory."
-msgstr "Verificar borrado de memoria del dispositivo."
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:51
-msgid "Upload firmware to programmer: \"upload_firmware <hexfilename>\"."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:57
-msgid "Memory range to operate on."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:58
-msgid "Return the list of memory ranges."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:75
-msgid "Supported hex file formats:"
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:83
-msgid "Supported programmers:"
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:92
-msgid "Supported hardware configuration for programmers:"
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:115
-msgid "Supported devices for \"%1\":"
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:127
-msgid "Detected ports supported by \"%1\":"
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:128
-msgid "Detected ports:"
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:133
-msgid " support disabled."
-msgstr " ayuda deshabilitada."
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:137
-msgid " no port detected."
-msgstr " puerto no detectado."
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:148
-msgid "Memory ranges for PIC/dsPIC devices:"
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:158
-msgid "Programmer not specified."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:161
-msgid "Hex filename not specified."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:173
-msgid "Could not load hex file \"%1\"."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:175
-msgid "Hex file seems incompatible with device \"%1\"."
-msgstr "El archivo hex parece incompatible con el dispositivo «%1»"
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:178
-msgid "Output hex filename already exists."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:221
-msgid "Argument file type not recognized."
-msgstr "Tipo de archivo de argumento no reconocido."
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:228
-msgid "Interactive mode: type help for help"
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:246
-msgid "Cannot specify range without specifying device."
-msgstr "No puede especificar un rango sin especificar dispositivo."
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:250
-msgid "Memory range not present on this device."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:254
-msgid "Memory range not recognized."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:255
-msgid "Memory ranges are not supported for the specified device."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:266
-msgid "Programmer is already disconnected."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:270
-msgid "Programmer is already running."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:274
-msgid "Programmer is already stopped."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:278 piklab-prog/cmdline.cpp:283
-msgid "Debugging is not supported for specified programmer."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:287 piklab-prog/cmdline.cpp:292
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:297
-msgid "Reading device memory not supported for specified programmer."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:307
-msgid "Erasing device memory not supported for specified programmer."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:312
-msgid "Blank-checking device memory not supported for specified programmer."
-msgstr ""
-"El programador no soporta la verificación de borrado de memoria del "
-"dispositivo."
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:317
-msgid "Uploading firmware is not supported for the specified programmer."
-msgstr "El programador especificado no soporta la carga de firmware."
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:329
-msgid "Please check installation of selected software debugger."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:331
-msgid "The selected device \"%1\" is not supported by the selected programmer."
-msgstr ""
-"El dispositivo «%1»seleccionado no es soportado por el programador "
-"seleccionado."
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:337
-msgid ""
-"The selected programmer does not supported the specified hardware "
-"configuration (\"%1\")."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:349
-msgid "Unknown programmer \"%1\"."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:375
-msgid "Unknown hex file format \"%1\"."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:393 piklab-prog/cmdline.cpp:441
-msgid "Unknown property \"%1\""
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:407 piklab-prog/cmdline.cpp:422
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:427 piklab-prog/cmdline.cpp:431
-msgid "<from config>"
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:449
-msgid "Piklab Programmer Utility"
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:449
-msgid "Command-line programmer/debugger."
-msgstr "Programador/depurador de línea de comando."
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:450
-msgid "Hex filename for programming."
-msgstr ""
-
-#: piklab/main.cpp:15
-msgid "Optional filenames to be opened upon startup."
-msgstr ""
-
-#: piklab/main.cpp:21
-msgid "Piklab"
-msgstr ""
-
-#: piklab/main.cpp:21
-msgid ""
-"Graphical development environment for applications based on PIC and dsPIC "
-"microcontrollers."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/debug_config.cpp:12
-msgid "Only stop stepping on source line."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/debug_config.cpp:13
-msgid "Only stop stepping on project source line."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/generic_debug.cpp:43
-msgid "Setting up debugging session."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/generic_debug.cpp:45
-msgid "Failed to initialize device for debugging."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/generic_debug.cpp:48
-msgid "Ready to start debugging."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:24
-msgid "Pass"
-msgstr ""
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:25
-msgid "Low"
-msgstr ""
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:26
-msgid "High"
-msgstr ""
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:27
-msgid "Fail"
-msgstr ""
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:28
-msgid "---"
-msgstr "---"
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:32
-msgid "Reading..."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:33
-msgid "Programming..."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:34 progs/base/generic_prog.cpp:377
-msgid "Verifying..."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:35 progs/base/generic_prog.cpp:282
-msgid "Erasing..."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:36
-msgid "Blank Checking..."
-msgstr "Verificación de borrado..."
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:75
-msgid "Connecting %1 with device %2..."
-msgstr "Conectando %1 con el dispositivo %2..."
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:81
-msgid "Connecting %1 on %2 with device %3..."
-msgstr "Conectando %1 en %2 con el dispositivo %3..."
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:89
-msgid "Connecting..."
-msgstr "Conectando..."
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:101
-#, c-format
-msgid " Set target self powered: %1"
-msgstr " Establecer destino auto alimentado: %1"
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:108
-msgid "Connected."
-msgstr "Conectado."
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:126
-msgid "Firmware directory is not configured or does not exist."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:134
-msgid "Programmer is in bootload mode."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:136
-#, c-format
-msgid "Firmware version is %1"
-msgstr ""
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:141 progs/base/generic_prog.cpp:149
-#: progs/base/generic_prog.cpp:157
-#, c-format
-msgid "MPLAB %1"
-msgstr ""
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:142
-msgid ""
-"The firmware version (%1) is higher than the version tested with piklab "
-"(%2%3).\n"
-"You may experience problems."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:150
-msgid ""
-"The firmware version (%1) is lower than the version tested with piklab "
-"(%2%3).\n"
-"You may experience problems."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:158
-msgid ""
-"The firmware version (%1) is lower than the recommended version (%2%3).\n"
-"It is recommended to upgrade the firmware."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:221 progs/manager/debug_manager.cpp:240
-msgid "Running..."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:224
-msgid "Run..."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:231
-msgid "Breaking..."
-msgstr "Interrumpiendo..."
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:250 progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:162
-#: progs/icd2/base/icd2_prog.cpp:100 progs/pickit2/base/pickit_prog.cpp:35
-msgid "Could not open firmware file \"%1\"."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:262
-msgid "Uploading firmware..."
-msgstr "Cargando el firmware..."
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:284
-msgid "Erasing done"
-msgstr ""
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:287 progs/base/generic_prog.cpp:398
-msgid "Blank checking..."
-msgstr "Verificación de borrado..."
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:289
-msgid "Blank checking done."
-msgstr "Hecha la verificación de borrado."
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:298
-msgid "The selected programmer cannot read device memory."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:319
-msgid "Reading device memory..."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:322
-msgid "Reading done."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:341 progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:277
-msgid "Programming device memory..."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:343
-msgid "Programming successful."
-msgstr "Programación exitosa."
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:379
-msgid "Verifying successful."
-msgstr "Verificación exitosa."
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:400
-msgid "Blank checking successful."
-msgstr "Verificación de borrado exitosa."
-
-#: progs/base/prog_config.cpp:69
-msgid "Only program what is needed (faster)."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/prog_config.cpp:70
-msgid "Verify device memory after programming."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/prog_config.cpp:71
-msgid "Only verify programmed words in code memory (faster)."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/prog_config.cpp:72
-msgid "Power down target after programming."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/prog_config.cpp:73
-msgid "Target is self-powered (when possible)."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/prog_config.cpp:74
-msgid "Blank check after erase."
-msgstr "Verificar luego de borrado."
-
-#: progs/base/prog_config.cpp:75
-msgid "Preserve data EEPROM when programming."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/prog_config.cpp:76
-msgid "Program data EEPROM."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/prog_config.cpp:77
-msgid "Run device after successful programming."
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct.cpp:24
-msgid "MCLR (Vpp)"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct.cpp:25
-msgid "The VPP pin is used to select the high voltage programming mode."
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct.cpp:26 progs/direct/base/direct.cpp:29
-#: progs/direct/base/direct.cpp:32 progs/direct/base/direct.cpp:35
-msgid "Check this box to turn voltage on/off for this pin."
-msgstr "Marcar para cambiar a prendido/apagrado el voltaje de esta pata."
-
-#: progs/direct/base/direct.cpp:27
-msgid "Power (Vdd)"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct.cpp:28
-msgid ""
-"The VDD pin is used to apply 5V to the programmed device.\n"
-"Must be set to GND if your programmer doesn't control the VDD line."
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct.cpp:30
-msgid "Clock"
-msgstr "Reloj"
-
-#: progs/direct/base/direct.cpp:31
-msgid ""
-"The CLOCK pin is used to synchronize serial data of the DATA IN and DATA OUT "
-"pins."
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct.cpp:33
-msgid "Data Out"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct.cpp:34
-msgid "The DATA OUT pin is used to send data to the programmed device."
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct.cpp:36
-msgid "Data In"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct.cpp:37
-msgid "The DATA IN pin is used to receive data from the programmed device."
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct.cpp:38
-msgid ""
-"This pin is driven by the programmed device.\n"
-"Without device, it must follow the \"Data out\" pin (when powered on)."
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct.cpp:39
-msgid "Data R/W"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct.cpp:40
-msgid ""
-"The DATA RW pin selects the direction of data buffer.\n"
-"Must be set to GND if your programmer does not use bi-directionnal buffer."
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct.cpp:41
-msgid "Check this box to change DATA buffer direction."
-msgstr "Marcar para cambiar la dirección del buffer de datos."
-
-#: progs/direct/base/direct_16.cpp:108
-msgid "Error programming %1 at %2."
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct_mem24.cpp:51
-msgid "Could not detect EEPROM"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct_mem24.cpp:54
-msgid "EEPROM detected"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct_mem24.cpp:125
-#, c-format
-msgid "Timeout writing at address %1"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct_mem24.cpp:168
-msgid "Acknowledge bit incorrect"
-msgstr "Bit de reconocimiento incorrecto"
-
-#: progs/direct/base/direct_prog.h:61
-msgid "Direct Programmer"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:26
-msgid "Tait classic"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:28
-msgid "Tait 7405/7406"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:30
-msgid "P16PRO40 classic"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:32
-msgid "P16PRO40 7407"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:34
-msgid "P16PRO40-VPP40 classic"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:36
-msgid "P16PRO40-VPP40 7407"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:38
-msgid "EPIC+"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:39
-msgid "You must disconnect 7407 pin 2"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:41
-msgid "JDM classic"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:43
-msgid "JDM classic (delay 10)"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:45
-msgid "JDM classic (delay 20)"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:47
-msgid "PIC Elmer"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:49
-msgid "Velleman K8048"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:51
-msgid "HOODMICRO"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:52
-msgid ""
-"Webpage: <a href=\"htpp://k9spud.com/hoodmicro\">htpp://k9spud.com/"
-"hoodmicro</a>"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:59
-msgid "Asix Piccolo"
-msgstr "Asix Piccolo"
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:61
-msgid "Asix Piccolo Grande"
-msgstr "Asix Piccolo Grande"
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:64
-msgid "Propic2 Vpp-1"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:66
-msgid "Propic2 Vpp-2"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:68
-msgid "Propic2 Vpp-3"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:70
-msgid "Myke's EL Cheapo"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:72
-msgid "EL Cheapo classic"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:72
-msgid "Not tested."
-msgstr "No probado."
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:74
-msgid "Monty-Robot programmer"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:76
-msgid "EPE Toolkit mk3"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:77
-msgid ""
-"This programmer pulses MCLR from 5V to 0V and then 12V to enter programming "
-"mode. It uses a multiplexer to switch between 5V and 12V (Vdd is here the "
-"multiplexer pin).<p>Webpage: <a href=\"http://www.epemag.wimborne.co.uk/1001."
-"htm\">http://www.epemag.wimborne.co.uk/1001.htm</a>"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:80
-msgid "ETT High Vpp"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:82
-msgid "ETT Low Vpp"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:83
-msgid ""
-"Compatible with ET-CAB10PIN V2 programmer shipped by Futurlec, with their "
-"PIC16F877 controler board."
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/gui/direct_config_widget.cpp:27
-msgid "Check this option if your hardware uses negative logic for this pin."
-msgstr ""
-"Marcar esta opción si su hardware utiliza lógica negativa para este pin."
-
-#: progs/direct/gui/direct_config_widget.cpp:28
-msgid ""
-"Some programming cards need low clock rate:\n"
-"adding delay to clock pulses might help."
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/gui/direct_config_widget.cpp:34
-msgid "Pin assignment"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/gui/direct_config_widget.cpp:48
-msgid "Inverted"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/gui/direct_config_widget.cpp:53
-msgid "on"
-msgstr "encendido"
-
-#: progs/direct/gui/direct_config_widget.cpp:68
-msgid "Clock delay"
-msgstr "Demora de reloj"
-
-#: progs/direct/gui/direct_config_widget.cpp:78
-#: progs/direct/gui/direct_config_widget.cpp:98
-msgid "Send 0xA55A"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/gui/direct_config_widget.cpp:81
-msgid "Continuously send 0xA55A on \"Data out\" pin."
-msgstr ""
-
-#: progs/gpsim/base/gpsim.cpp:58
-msgid "Failed to start \"gpsim\"."
-msgstr ""
-
-#: progs/gpsim/base/gpsim.cpp:68
-#, fuzzy
-msgid "\"gpsim\" unexpectedly exited."
-msgstr "salida inesperada de «gpsim»"
-
-#: progs/gpsim/base/gpsim.cpp:72
-msgid "Timeout waiting for \"gpsim\"."
-msgstr ""
-
-#: progs/gpsim/base/gpsim.cpp:94
-msgid "Error send a signal to the subprocess."
-msgstr ""
-
-#: progs/gpsim/base/gpsim.cpp:127
-#, fuzzy
-msgid "Could not recognize gpsim version."
-msgstr "Formato COFF no soportado: el número mágico es %1."
-
-#: progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:39 progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:39
-msgid "Failed to halt target: kill process."
-msgstr ""
-
-#: progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:107 progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:129
-#: progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:128
-msgid "Error reading register \"%1\""
-msgstr ""
-
-#: progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:161 progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:160
-msgid "Writing registers is not supported by this version of gpsim"
-msgstr ""
-
-#: progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:181 progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:180
-msgid "Writing PC is not supported by gpsim"
-msgstr ""
-
-#: progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:207 progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:206
-#, c-format
-msgid "Error reading state of IO bit: %1"
-msgstr ""
-
-#: progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:221 progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:220
-msgid "Unknown state for IO bit: %1 (%2)"
-msgstr ""
-
-#: progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:225 progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:231
-#: progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:224 progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:230
-#, c-format
-msgid "Error reading driving state of IO bit: %1"
-msgstr ""
-
-#: progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:238 progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:237
-#, c-format
-msgid "Error reading driven state of IO bit: %1"
-msgstr ""
-
-#: progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:251 progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:250
-msgid "GPSim (4MHz)"
-msgstr ""
-
-#: progs/gpsim/base/gpsim_debug.h:77
-msgid "GPSim"
-msgstr ""
-
-#: progs/gpsim/gui/gpsim_group_ui.cpp:21
-msgid "Status:"
-msgstr ""
-
-#: progs/gpsim/gui/gpsim_group_ui.cpp:33
-msgid "Could not start \"gpsim\""
-msgstr ""
-
-#: progs/gpsim/gui/gpsim_group_ui.cpp:34
-msgid "Could not detect \"gpsim\" version"
-msgstr ""
-
-#: progs/gpsim/gui/gpsim_group_ui.cpp:35
-msgid "Found version \"%1\""
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/debug_config_center.h:21 progs/gui/debug_config_center.h:22
-msgid "Debugging Options"
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:36
-msgid "Edit and test hardware"
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:45
-msgid "Hardware name:"
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:50
-msgid "%1 at %2:"
-msgstr "%1 en %2:"
-
-#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:61
-msgid "Connected"
-msgstr "Conectado"
-
-#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:61
-msgid "Not Connected"
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:67
-msgid "Could not save configuration: hardware name is empty."
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:71
-msgid "The hardware name is already used for a standard hardware."
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:76
-msgid "Do you want to overwrite this custom hardware \"%1\"?"
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:91
-msgid "Closing will discard changes you have made. Close anyway?"
-msgstr "Al cerrar descartará todos los cambios hechos. ¿Cerrar de todos modos?"
-
-#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:158
-msgid "Edit/Test..."
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:158
-msgid "New/Test..."
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:177
-msgid "%1 <custom>"
-msgstr "%1 <personalizado>"
-
-#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:199
-msgid "Do you want to delete custom hardware \"%1\"?"
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/port_selector.cpp:21
-msgid "Serial"
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/port_selector.cpp:21
-msgid "Parallel"
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/port_selector.cpp:58
-msgid "Your computer might not have any serial port."
-msgstr "Puede que su computadora no tenga ningún puerto serie."
-
-#: progs/gui/port_selector.cpp:61
-msgid ""
-"Your computer might not have any parallel port or the /dev/parportX device "
-"has not been created.<br>Use \"mknod /dev/parport0 c 99 0\" to create "
-"it<br>and \"chmod a+rw /dev/parport0\" to make it RW enabled."
-msgstr ""
-"Puede que su computadora no tenga ningún puerto paralelo o no se ha creado "
-"el dispositivo «/dev/parportX».<br>Utilice «mknod /dev/parport0 c 99 0» para "
-"crearlo <br>y «chmod a+rw /dev/parport0» para habilitar su lectura/escritura."
-
-#: progs/gui/port_selector.cpp:65
-msgid "Piklab has been compiled without support for parallel port."
-msgstr "Piklab se compilló sin soporte para puerto paralelo."
-
-#: progs/gui/port_selector.cpp:68
-msgid "Piklab has been compiled without support for USB port."
-msgstr "Piklab se compiló sin soporte para puerto USB."
-
-#: progs/gui/port_selector.cpp:88
-msgid "<a href=\"%1\">See Piklab homepage for help</a>."
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/prog_config_center.cpp:40
-msgid "Programmer in use:"
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/prog_config_center.cpp:64
-msgid "Specific"
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/prog_config_center.cpp:89
-msgid "Connection: Ok"
-msgstr "Conexión: Correcta"
-
-#: progs/gui/prog_config_center.cpp:89
-msgid "Connection: Error"
-msgstr "Conexión: Error"
-
-#: progs/gui/prog_config_center.cpp:116
-msgid "Port Selection"
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/prog_config_center.h:23 progs/gui/prog_config_center.h:24
-msgid "Programmer Options"
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/prog_config_center.h:36 progs/gui/prog_config_center.h:37
-msgid "Programmer Selection"
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/prog_config_widget.cpp:25
-msgid "Firmware directory:"
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:36
-#, fuzzy
-msgid "Regenerating..."
-msgstr "Reiniciando..."
-
-#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:50
-msgid "Advanced Dialog"
-msgstr "Diálogo avanzado"
-
-#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:56
-msgid "Programmer"
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:64
-msgid "Firmware"
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:67
-#, fuzzy
-msgid "Uploading..."
-msgstr "Cargando el firmware..."
-
-#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:79
-msgid "Voltages"
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:85
-msgid "Self-test"
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:98
-#, fuzzy
-msgid "No device selected."
-msgstr "No probado."
-
-#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:100
-msgid "This device has no calibration information."
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:101
-msgid "The selected device is not supported by this programmer."
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:121
-msgid "Could not connect programmer."
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:142
-msgid "Open Firmware"
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:147
-msgid "Firmware uploaded successfully."
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:148
-msgid "Error uploading firmware."
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:175
-msgid ""
-"Oscillator calibration regeneration is not available with the selected "
-"programmer."
-msgstr ""
-
-#: progs/icd1/base/icd1.cpp:34 progs/icd2/base/icd2_serial.cpp:43
-msgid "Failed to set port mode to '%1'."
-msgstr ""
-
-#: progs/icd1/base/icd1.cpp:109
-msgid "Self-test failed (returned value is %1)"
-msgstr ""
-
-#: progs/icd1/base/icd1.cpp:155
-msgid "Erase failed (returned value is %1)"
-msgstr ""
-
-#: progs/icd1/base/icd1_prog.cpp:29
-msgid "Self-test failed. Do you want to continue anyway?"
-msgstr ""
-
-#: progs/icd1/base/icd1_prog.h:45
-msgid "ICD1 Programmer"
-msgstr ""
-
-#: progs/icd1/base/icd1_serial.cpp:51
-msgid "Timeout synchronizing."
-msgstr ""
-
-#: progs/icd1/gui/icd1_group_ui.cpp:20
-msgid "Result:"
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2.cpp:51
-msgid "Module Vpp"
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2.cpp:51
-msgid "MCLR ground"
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2.cpp:52
-msgid "MCLR Vdd"
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2.cpp:52
-msgid "MCLR Vpp"
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2.cpp:173
-msgid "Unexpected answer ($7F00) from ICD2 (%1)."
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2.cpp:180
-msgid "Unexpected answer (08) from ICD2 (%1)."
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2.cpp:212
-msgid "Received length too short."
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2.cpp:216
-msgid "Received string too short."
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2.cpp:220
-msgid "Malformed string received \"%1\""
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2.cpp:224
-msgid "Wrong return value (\"%1\"; was expecting \"%2\")"
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2.cpp:232
-msgid "Bad checksum for received string"
-msgstr "Comprobación errónea para la cadena recibida"
-
-#: progs/icd2/base/icd2.cpp:332
-msgid "Invalid begin or end character for read block."
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2.cpp:351
-msgid "Bad checksum for read block: %1 (%2 expected)."
-msgstr "Comprobación errónea para el bloque de lectura: %1 (se esperaba %2)."
-
-#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:75
-msgid "Failed to halt target: try a reset."
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:142
-msgid "Firmware directory not configured."
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:155
-msgid "Could not find debug executive file \"%1\"."
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:168
-msgid "Could not read debug executive file \"%1\": %2."
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:211
-msgid "Disabling watchdog timer for debugging"
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:215
-msgid "Disabling code program protection for debugging"
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:219
-msgid "Disabling code write protection for debugging"
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:223
-msgid "Disabling code read protection for debugging"
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:237
-msgid ""
-"Memory area for debug executive was not empty. Overwrite it and continue "
-"anyway..."
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:244
-msgid " Write debug executive"
-msgstr " Escribir «debug executive»"
-
-#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:247
-msgid " Verify debug executive"
-msgstr " Verificar «debug executive»"
-
-#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:253
-msgid ""
-"Device memory doesn't match debug executive (at address %1: reading %2 and "
-"expecting %3)."
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:272
-msgid "Programming device for debugging test..."
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:275
-msgid "Debugging test successful"
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:279
-msgid "Programming successful"
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:314
-#, c-format
-msgid " Debug executive version: %1"
-msgstr " Versión «debug executive»: %1"
-
-#: progs/icd2/base/icd2_debug.h:77
-msgid "ICD2 Debugger"
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2_debug_specific.cpp:58
-msgid ""
-" According to ICD2 manual, instruction at address 0x0 should be \"nop\"."
-msgstr ""
-" De acuerdo al manual ICD2, las instrucciones de la dirección 0x0 deberían "
-"ser «nop»."
-
-#: progs/icd2/base/icd2_debug_specific.cpp:76
-#: progs/icd2/base/icd2_debug_specific.cpp:83
-#: progs/icd2/base/icd2_debug_specific.cpp:166
-#: progs/icd2/base/icd2_debug_specific.cpp:244
-msgid " PC is not at address %1 (%2)"
-msgstr " PC no está en la dirección %1 (%2)"
-
-#: progs/icd2/base/icd2_debug_specific.cpp:241
-msgid "Detected custom ICD2"
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2_prog.cpp:38
-msgid "It is not recommended to power dsPICs from ICD. Continue anyway?"
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2_prog.cpp:55 progs/pickit2v2/base/pickit2v2_prog.cpp:100
-#, c-format
-msgid "Self-test failed: %1"
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2_prog.cpp:56 progs/pickit2v2/base/pickit2v2_prog.cpp:101
-msgid "Self-test failed (%1). Do you want to continue anyway?"
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2_prog.cpp:82
-msgid " Incorrect firmware loaded."
-msgstr " Error al cargar el firmware."
-
-#: progs/icd2/base/icd2_prog.cpp:90
-msgid "Could not find firmware file \"%1\" in directory \"%2\"."
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2_prog.cpp:108
-msgid "Firmware still incorrect after uploading."
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2_prog.cpp:111
-msgid " Firmware succesfully uploaded."
-msgstr " Firmware cargado exitosamente."
-
-#: progs/icd2/base/icd2_prog.h:78
-msgid "ICD2 Programmer"
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2_usb.cpp:77
-msgid "Problem connecting ICD2: please try again after unplug-replug."
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd_prog.cpp:22
-msgid "Could not read firmware hex file \"%1\": %2."
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd_prog.cpp:26
-msgid "Firmware hex file seems incompatible with device 16F876 inside ICD."
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd_prog.cpp:30 progs/pickit2/base/pickit2_prog.cpp:67
-msgid "Failed to upload firmware."
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/gui/icd2_group_ui.cpp:21
-msgid "Id:"
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/gui/icd2_group_ui.cpp:29
-msgid "Debug Executive"
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/gui/icd2_group_ui.cpp:53
-msgid "You need to initiate debugging to read the debug executive version."
-msgstr ""
-
-#: progs/manager/debug_manager.cpp:84
-#, c-format
-msgid "Parsing COFF file: %1"
-msgstr ""
-
-#: progs/manager/debug_manager.cpp:113
-msgid ""
-"The number of active breakpoints is higher than the maximum for the current "
-"debugger (%1): disabling the last breakpoint."
-msgstr ""
-
-#: progs/manager/debug_manager.cpp:142
-msgid "Breakpoint at non-code line."
-msgstr "Punto de parada fuera de línea de código."
-
-#: progs/manager/debug_manager.cpp:147
-msgid "Breakpoint corresponds to several addresses. Using the first one."
-msgstr ""
-"El punto de parada corresponde a varias direcciones. Utilizando la primera."
-
-#: progs/manager/debug_manager.cpp:302
-msgid "Step"
-msgstr "Paso"
-
-#: progs/manager/debug_manager.cpp:317
-msgid "Reached breakpoint."
-msgstr ""
-
-#: progs/manager/debug_manager.cpp:372
-msgid "Cannot start debugging session without input file (not specified)."
-msgstr ""
-"No se puede iniciar una sesión de depuración si un archivo de entrada (no "
-"especificado)."
-
-#: progs/manager/debug_manager.cpp:387
-msgid "Cannot start debugging session without input file (%1)."
-msgstr ""
-"No se puede iniciar una sesión de depuración si un archivo de entrada (%1)."
-
-#: progs/manager/prog_manager.cpp:59
-msgid "You need to specify the device for programming."
-msgstr "Es necesario especificar el dispositivo a programar."
-
-#: progs/manager/prog_manager.cpp:65
-msgid "The current programmer \"%1\" does not support device \"%2\"."
-msgstr ""
-
-#: progs/manager/prog_manager.cpp:138
-msgid "Cannot toggle target power since target is self-powered."
-msgstr ""
-
-#: progs/manager/prog_manager.cpp:140
-msgid "Toggle Device Power..."
-msgstr ""
-
-#: progs/manager/prog_manager.cpp:150
-msgid "Disconnecting..."
-msgstr ""
-
-#: progs/manager/prog_manager.cpp:155 progs/manager/prog_manager.cpp:175
-msgid "Stopped."
-msgstr "Parado."
-
-#: progs/manager/prog_manager.cpp:193
-msgid ""
-"_: Reset.<Translators: please translate the past form of the verb>\n"
-"Reset."
-msgstr ""
-
-#: progs/manager/prog_manager.cpp:196
-msgid "Restarting..."
-msgstr "Reiniciando..."
-
-#: progs/picdem_bootloader/base/picdem_bootloader.cpp:84
-msgid "Bootloader version %1 detected"
-msgstr "Se detectó la versión %1 del cargador de arranque"
-
-#: progs/picdem_bootloader/base/picdem_bootloader.cpp:86
-msgid "Only bootloader version 1.x is supported"
-msgstr ""
-
-#: progs/picdem_bootloader/base/picdem_bootloader.cpp:111
-#: progs/pickit2_bootloader/base/pickit2_bootloader.cpp:53
-#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:163
-msgid ""
-"Code is present in bootloader reserved area (at address %1). It will be "
-"ignored."
-msgstr ""
-"Código presente en el área reservada en el cargador de arranque (en la "
-"dirección %1). Será ignorado."
-
-#: progs/picdem_bootloader/base/picdem_bootloader.cpp:159
-msgid ""
-"Device memory does not match hex file (at address 0x%2: reading 0x%3 and "
-"expecting 0x%4)."
-msgstr ""
-
-#: progs/picdem_bootloader/base/picdem_bootloader_prog.h:32
-msgid "Picdem Bootloader"
-msgstr ""
-
-#: progs/picdem_bootloader/gui/picdem_bootloader_ui.cpp:19
-msgid "USB Vendor Id:"
-msgstr ""
-
-#: progs/picdem_bootloader/gui/picdem_bootloader_ui.cpp:25
-msgid "USB Product Id:"
-msgstr ""
-
-#: progs/pickit1/base/pickit1_prog.h:36
-msgid "PICkit1"
-msgstr ""
-
-#: progs/pickit2/base/pickit2.cpp:52
-msgid ""
-"Firmware memory does not match hex file (at address 0x%2: reading 0x%3 and "
-"expecting 0x%4)."
-msgstr ""
-
-#: progs/pickit2/base/pickit2.cpp:116
-msgid "Cannot read voltages with this firmware version."
-msgstr "No se puede leer voltaje con esta versión de firmware."
-
-#: progs/pickit2/base/pickit2_prog.cpp:56
-msgid "Could not read firmware hex file \"%1\" (%2)."
-msgstr ""
-
-#: progs/pickit2/base/pickit2_prog.cpp:60
-msgid ""
-"Firmware hex file seems incompatible with device 18F2550 inside PICkit2."
-msgstr ""
-
-#: progs/pickit2/base/pickit2_prog.cpp:63
-msgid " Uploading PICkit2 firmware..."
-msgstr " Cargando el firmware PICkit2..."
-
-#: progs/pickit2/base/pickit2_prog.cpp:65
-#, fuzzy
-msgid "Uploading Firmware..."
-msgstr "Cargando el firmware..."
-
-#: progs/pickit2/base/pickit2_prog.cpp:70
-msgid "Firmware succesfully uploaded."
-msgstr ""
-
-#: progs/pickit2/base/pickit2_prog.h:38
-msgid "PICkit2 Firmware 1.x"
-msgstr "Firmware PICkit2 1.x"
-
-#: progs/pickit2/base/pickit_prog.cpp:42
-msgid "Could not read calibration firmware file \"%1\" (%2)."
-msgstr ""
-
-#: progs/pickit2/base/pickit_prog.cpp:46
-#, c-format
-msgid "Calibration firmware file seems incompatible with selected device %1."
-msgstr ""
-"Aparentemente el archivo de firmware de calibración es incompatible con el "
-"dispositivo elegido: %1."
-
-#: progs/pickit2/base/pickit_prog.cpp:49
-msgid "This will overwrite the device code memory. Continue anyway?"
-msgstr ""
-
-#: progs/pickit2/gui/pickit2_group_ui.cpp:28
-msgid "Osccal regeneration not available for the selected device."
-msgstr ""
-
-#: progs/pickit2/gui/pickit2_group_ui.cpp:33
-msgid "Open Calibration Firmware"
-msgstr ""
-
-#: progs/pickit2_bootloader/base/pickit2_bootloader.cpp:23
-msgid "Trying to enter bootloader mode..."
-msgstr ""
-
-#: progs/pickit2_bootloader/base/pickit2_bootloader.cpp:31
-msgid "Could not detect device in bootloader mode."
-msgstr ""
-
-#: progs/pickit2_bootloader/base/pickit2_bootloader.cpp:36
-msgid "Bootloader version %1 detected."
-msgstr "Se detectó la versión %1 del cargador de arranque."
-
-#: progs/pickit2_bootloader/base/pickit2_bootloader.cpp:38
-msgid "Only bootloader version 2.x is supported."
-msgstr ""
-
-#: progs/pickit2_bootloader/base/pickit2_bootloader_prog.h:33
-msgid "Pickit2 Bootloader"
-msgstr ""
-
-#: progs/pickit2v2/base/pickit2v2_prog.cpp:43
-msgid "Unknown device"
-msgstr ""
-
-#: progs/pickit2v2/base/pickit2v2_prog.cpp:97
-msgid "Vpp voltage level error; "
-msgstr ""
-
-#: progs/pickit2v2/base/pickit2v2_prog.cpp:98
-msgid "Vdd voltage level error; "
-msgstr ""
-
-#: progs/pickit2v2/base/pickit2v2_prog.h:40
-msgid "PICkit2 Firmware 2.x"
-msgstr "Firmware PICkit2 2.x"
-
-#: progs/psp/base/psp.cpp:174
-msgid "Wrong programmer connected"
-msgstr ""
-
-#: progs/psp/base/psp.cpp:185
-msgid "Invalid firmware version"
-msgstr ""
-
-#: progs/psp/base/psp.cpp:227
-msgid "Failed to set range"
-msgstr ""
-
-#: progs/psp/base/psp.cpp:342
-msgid "Erase failed"
-msgstr ""
-
-#: progs/psp/base/psp_prog.h:38
-msgid "Picstart Plus"
-msgstr ""
-
-#: progs/psp/base/psp_serial.cpp:40
-msgid "Could not contact Picstart+"
-msgstr ""
-
-#: progs/psp/base/psp_serial.cpp:59
-msgid "Incorrect ack: expecting %1, received %2"
-msgstr ""
-
-#: progs/psp/base/psp_serial.cpp:67
-#, c-format
-msgid "Incorrect received data end: expecting 00, received %1"
-msgstr ""
-
-#: progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:106
-msgid "Error reading register \"W\""
-msgstr ""
-
-#: progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.h:77
-msgid "SDCDB"
-msgstr ""
-
-#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:84
-msgid "Unknown id returned by bootloader (%1 read and %2 expected)."
-msgstr ""
-
-#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:85
-msgid ""
-"Id returned by bootloader corresponds to other devices: %1 (%2 read and %3 "
-"expected)."
-msgstr ""
-
-#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:89
-#, c-format
-msgid "Bootloader identified device as: %1"
-msgstr "El cargador de arranque identifica al dispositivo como: %1"
-
-#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:104
-msgid "Received unexpected character ('%1' received; 'K' or 'N' expected)."
-msgstr ""
-
-#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:107
-msgid "Received unexpected character ('%1' received; 'K' expected)."
-msgstr ""
-
-#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:145
-msgid "Too many failures: bailing out."
-msgstr ""
-
-#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:149
-msgid "CRC error from bootloader: retrying..."
-msgstr "Error de CRC desde el cargador de arranque: reintentando..."
-
-#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:177
-msgid ""
-"Only the first word of the \"goto\" instruction is into the first four "
-"instructions."
-msgstr ""
-
-#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:180
-msgid "No \"goto\" instruction in the first four instructions."
-msgstr ""
-
-#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:315
-msgid "Only code and EEPROM will be erased."
-msgstr ""
-
-#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:316
-msgid "Only code will be erased."
-msgstr ""
-
-#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader_prog.h:32
-msgid "Tiny Bootloader"
-msgstr ""
-
-#: progs/tbl_bootloader/gui/tbl_bootloader_ui.cpp:20
-msgid "Port Speed:"
-msgstr ""
-
-#: progs/tbl_bootloader/gui/tbl_bootloader_ui.cpp:30
-msgid "Timeout (ms):"
-msgstr ""
-
-#: progs/tbl_bootloader/gui/tbl_bootloader_ui.cpp:37
-msgid "No of Retries:"
-msgstr ""
-
-#: tools/base/generic_tool.cpp:17
-msgid "Compiler:"
-msgstr "Compilador:"
-
-#: tools/base/generic_tool.cpp:18
-msgid "Assembler:"
-msgstr "Assembler:"
-
-#: tools/base/generic_tool.cpp:19
-msgid "Linker:"
-msgstr ""
-
-#: tools/base/generic_tool.cpp:19
-msgid "Linker"
-msgstr ""
-
-#: tools/base/generic_tool.cpp:20
-msgid "Bin to Hex:"
-msgstr "Bin a hex:"
-
-#: tools/base/generic_tool.cpp:20
-msgid "Bin to Hex"
-msgstr "Bin a hex"
-
-#: tools/base/generic_tool.cpp:21
-msgid "Librarian:"
-msgstr ""
-
-#: tools/base/generic_tool.cpp:21
-#, fuzzy
-msgid "Librarian"
-msgstr "Calibración"
-
-#: tools/base/generic_tool.cpp:25
-msgid "Unix"
-msgstr ""
-
-#: tools/base/generic_tool.cpp:26
-msgid "Windows"
-msgstr ""
-
-#: tools/base/generic_tool.cpp:30
-msgid "Executable directory"
-msgstr ""
-
-#: tools/base/generic_tool.cpp:31
-msgid "Header directory"
-msgstr ""
-
-#: tools/base/generic_tool.cpp:32
-msgid "Linker Script Directory"
-msgstr ""
-
-#: tools/base/generic_tool.cpp:33
-msgid "Library Directory"
-msgstr ""
-
-#: tools/base/generic_tool.cpp:34
-msgid "Source Directory"
-msgstr ""
-
-#: tools/base/generic_tool.cpp:38
-#, fuzzy
-msgid "COFF"
-msgstr "Archivo coff"
-
-#: tools/base/generic_tool.cpp:39
-msgid "ELF"
-msgstr ""
-
-#: tools/base/generic_tool.cpp:43
-msgid "Executable"
-msgstr ""
-
-#: tools/base/generic_tool.cpp:44
-#, fuzzy
-msgid "Library"
-msgstr "Binario"
-
-#: tools/base/tool_group.cpp:128
-msgid ""
-"There were errors detecting supported devices for the selected toolchain "
-"(%1). Please check the toolchain configuration. Continue anyway?"
-msgstr ""
-
-#: tools/base/tool_group.cpp:130
-msgid ""
-"The selected toolchain (%1) does not support device %2. Continue anyway?"
-msgstr ""
-
-#: tools/boost/boost.cpp:68
-msgid ""
-"The Boost toolchain needs to be run by Wine with \"Windows NT 4.0\" "
-"compatibility. This can be configured with the Wine configuration utility."
-msgstr ""
-
-#: tools/boost/boost_generator.cpp:45 tools/sdcc/sdcc_generator.cpp:101
-msgid "interrupt service routine"
-msgstr "rutina de servicio de interrupciones"
-
-#: tools/boost/boost_generator.cpp:47 tools/gputils/gputils_generator.cpp:109
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:98 tools/sdcc/sdcc_generator.cpp:102
-msgid "insert interrupt code"
-msgstr "agregue el código de interrrupción"
-
-#: tools/boost/boost_generator.cpp:50 tools/boost/boost_generator.cpp:74
-msgid "main program"
-msgstr "programa principal"
-
-#: tools/boost/boost_generator.cpp:52 tools/boost/boost_generator.cpp:76
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:52 tools/jal/jal_generator.cpp:31
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:79 tools/sdcc/sdcc_generator.cpp:114
-msgid "insert code"
-msgstr "agregue el código"
-
-#: tools/boost/boost_generator.cpp:77 tools/gputils/gputils_generator.cpp:53
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:122
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:177
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:245 tools/jal/jal_generator.cpp:32
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:82
-msgid "loop forever"
-msgstr "bucle infinito"
-
-#: tools/boost/boostbasic.cpp:22
-msgid ""
-"<a href=\"%1\">BoostBasic Compiler</a> is a Basic compiler distributed by "
-"SourceBoost Technologies."
-msgstr ""
-"<a href=\"%1\">Compilador BoostBasic</a> "
-"es·un·compilador·Basic·distribuido·por·SourceBoost·Technologies."
-
-#: tools/boost/boostbasic.h:51
-msgid "BoostBasic Compiler for PIC16"
-msgstr "Compilador BoostBasic para PIC16"
-
-#: tools/boost/boostbasic.h:62
-msgid "BoostBasic Compiler for PIC18"
-msgstr "Compilador BoostBasic para PIC18"
-
-#: tools/boost/boostc.cpp:22
-msgid ""
-"<a href=\"%1\">BoostC Compiler</a> is a C compiler distributed by "
-"SourceBoost Technologies."
-msgstr ""
-"<a href=\"%1\">Compilador BoostC</a> es un compilador C distribuido por "
-"SourceBoost Technologies."
-
-#: tools/boost/boostc.h:51
-msgid "BoostC Compiler for PIC16"
-msgstr "Compilador BoostC para PIC16"
-
-#: tools/boost/boostc.h:62
-msgid "BoostC Compiler for PIC18"
-msgstr "Compilador BoostC para PIC18"
-
-#: tools/boost/boostcpp.cpp:23
-msgid ""
-"<a href=\"%1\">BoostC++ Compiler</a> is a C compiler distributed by "
-"SourceBoost Technologies."
-msgstr ""
-"<a href=\"%1\">Compilador BoostC++ </a> es un compilador C distribuido por "
-"SourceBoost Technologies."
-
-#: tools/boost/boostcpp.h:51
-msgid "BoostC++ Compiler for PIC16"
-msgstr "Compilador BoostC++ para PIC16"
-
-#: tools/boost/boostcpp.h:62
-msgid "BoostC++ Compiler for PIC18"
-msgstr "Compilador BoostC++ para PIC18"
-
-#: tools/c18/c18.cpp:85
-msgid ""
-"<qt><a href=\"%1\">C18</a> is a C compiler distributed by Microchip.</qt>"
-msgstr "<a href=\"%1\">PICC 18</a> es un compilador C distribuido por HTSoft."
-
-#: tools/c18/c18.h:42
-msgid "C18 Compiler"
-msgstr "Compilador C18"
-
-#: tools/c18/c18_config.cpp:12 tools/gputils/gputils_config.cpp:13
-msgid "All messages"
-msgstr "Todos los mensajes"
-
-#: tools/c18/c18_config.cpp:12 tools/gputils/gputils_config.cpp:13
-msgid "Warning and errors"
-msgstr ""
-
-#: tools/c18/c18_config.cpp:12 tools/gputils/gputils_config.cpp:13
-msgid "Errors only"
-msgstr ""
-
-#: tools/c18/gui/c18_ui.cpp:23 tools/gputils/gui/gputils_ui.cpp:24
-msgid "Warning level:"
-msgstr ""
-
-#: tools/cc5x/cc5x.cpp:55
-msgid "<a href=\"%1\">CC5X</a> is a C compiler distributed by B Knudsen Data."
-msgstr ""
-"<a href=\"%1\">CC5X</a> es un compilador C distribuido por B Knudsen Data."
-
-#: tools/cc5x/cc5x.h:33
-msgid "CC5X Compiler"
-msgstr "Compilador CC5X"
-
-#: tools/ccsc/ccsc.cpp:90
-msgid "<a href=\"%1\">CCS Compiler</a> is a C compiler distributed by CCS."
-msgstr ""
-"<a href=\"%1\">Compilador CCS</a> es un compilador C distribuido por CCS."
-
-#: tools/ccsc/ccsc_compile.cpp:86 tools/mpc/mpc_compile.cpp:40
-msgid "Could not find error file (%1)."
-msgstr ""
-
-#: tools/custom/custom.h:21 tools/gui/tool_config_widget.cpp:24
-msgid "Custom"
-msgstr ""
-
-#: tools/gputils/gputils.cpp:40
-msgid ""
-"<a href=\"%1\">GPUtils</a> is an open-source assembler and linker suite.<br>"
-msgstr ""
-
-#: tools/gputils/gputils.h:33
-msgid "GPUtils"
-msgstr ""
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:49
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:97
-msgid "relocatable code"
-msgstr "código reubicable"
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:58
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:128
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:208
-msgid "Variables declaration"
-msgstr ""
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:68
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:69
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:72
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:81
-msgid "variable used for context saving"
-msgstr "variable utilizada para guardar contexto"
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:76
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:135
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:214
-msgid "example variable"
-msgstr "variable de ejemplo"
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:80
-msgid "variables used for context saving"
-msgstr "variables utilizadas para guardar contexto"
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:86
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:153
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:217
-msgid "reset vector"
-msgstr "reiniciar vector"
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:88
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:155
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:156
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:219
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:220
-msgid "needed for ICD2 debugging"
-msgstr "requerido para el depurado ICD2"
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:89
-msgid "load upper byte of 'start' label"
-msgstr "cargar el byte superior de la etiqueta «start»"
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:90
-msgid "initialize PCLATH"
-msgstr "inicializar PCLATH"
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:91
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:157
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:221
-msgid "go to start of main code"
-msgstr "ir al inicio del código principal"
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:93
-msgid "interrupt vector"
-msgstr "vector de interrupciones"
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:95
-msgid "go to start of interrupt code"
-msgstr "ir al inicio del código de interrupción"
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:100
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:229
-msgid "save context"
-msgstr "guardar contexto"
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:105
-msgid "only required if using more than first page"
-msgstr "solamente se requiere si se utiliza más de la primera página"
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:111
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:114
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:233
-msgid "restore context"
-msgstr "restaurar contexto"
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:121
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:176
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:244
-msgid "insert main code"
-msgstr "agregue el código principal"
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:130
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:131
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:132
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:133
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:210
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:211
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:212
-msgid "variable used for context saving (for low-priority interrupts only)"
-msgstr ""
-"variable utilizada para guardar contexto (solamente para interupciones de "
-"baja prioridad)"
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:138
-msgid "Macros"
-msgstr ""
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:139
-msgid "for saving context"
-msgstr "para guardar el contexto"
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:146
-msgid "for restoringing context"
-msgstr "para recargar el contexto"
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:161
-msgid "go to start of int pin interrupt code"
-msgstr "ir al inicio del código de interrupción del pin «int»"
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:165
-msgid "go to start of timer0 interrupt code"
-msgstr "ir al comienzo del código de interrupción de «timer0»"
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:169
-msgid "go to start of t0cki interrupt code"
-msgstr "ir al inicio del código de interrupción de «t0cki»"
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:173
-msgid "go to start of peripheral interrupt code"
-msgstr "ir al inicio del código de interrupción de periféricos"
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:179
-msgid "INT pin interrupt service routine"
-msgstr ""
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:181
-msgid "insert INT pin interrupt code"
-msgstr "agregue el código de interrrupción del pin «INT»"
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:185
-msgid "TIMER0 interrupt service routine"
-msgstr ""
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:187
-msgid "insert TIMER0 interrupt code"
-msgstr "agregue el código de interrrupción de «TIMER0»"
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:191
-msgid "T0CKI interrupt service routine"
-msgstr ""
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:193
-msgid "insert T0CKI interrupt code"
-msgstr "agregue el código de interrrupción de «T0CKI»"
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:197
-msgid "peripheral interrupt service routine"
-msgstr "rutina de servicio de interrupciones de periféricos"
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:199
-msgid "insert peripheral interrupt code"
-msgstr "agregue el código de interrrupción de periféricos"
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:223
-msgid "high priority interrupt vector"
-msgstr "vector de interrupción de alta prioridad"
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:225
-msgid "go to start of high priority interrupt code"
-msgstr "ir al inicio del código de interrupción de alta prioridad"
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:227
-msgid "low priority interrupt vector"
-msgstr "vector de interrupciones de baja prioridad"
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:232
-msgid "insert low priority interrupt code"
-msgstr "agregue el código de interrrupción de baja prioridad"
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:238
-msgid "high priority interrupt service routine"
-msgstr "rutina de servicio de interrupción de alta prioridad"
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:240
-msgid "insert high priority interrupt code"
-msgstr "agregue el código de interrrupción de altta prioridad"
-
-#: tools/gputils/gui/gputils_ui.cpp:30 tools/gui/tool_config_widget.cpp:125
-msgid "as in LIST directive"
-msgstr "como en la directiva «LIST»"
-
-#: tools/gui/tool_config_widget.cpp:24
-msgid "Automatic"
-msgstr "Automático"
-
-#: tools/gui/tool_config_widget.cpp:36
-msgid "Configuration:"
-msgstr "Configuración:"
-
-#: tools/gui/tool_config_widget.cpp:43
-msgid "Arguments:"
-msgstr "Argumentos:"
-
-#: tools/gui/tool_config_widget.cpp:98
-msgid "Custom options:"
-msgstr ""
-
-#: tools/gui/tool_config_widget.cpp:108
-msgid "Custom libraries:"
-msgstr ""
-
-#: tools/gui/tool_config_widget.cpp:112
-msgid "<qt>This values will be placed after the linked objects.</qt>"
-msgstr "<qt>Estos valores se ubicarán luego de los objetos enlazados.</qt>"
-
-#: tools/gui/tool_config_widget.cpp:119
-msgid "Hex file format:"
-msgstr ""
-
-#: tools/gui/tool_config_widget.h:58
-msgid "Include directories:"
-msgstr ""
-
-#: tools/gui/toolchain_config_center.cpp:24
-msgid "Configure Toolchains"
-msgstr "Configurar herramientas"
-
-#: tools/gui/toolchain_config_center.cpp:27
-msgid "Update"
-msgstr ""
-
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:51
-msgid "Executable Type:"
-msgstr ""
-
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:63
-#, fuzzy
-msgid "Output Executable Type:"
-msgstr "Tipo COFF:"
-
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:88
-msgid "Device detection:"
-msgstr ""
-
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:159
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:176
-msgid "Timeout"
-msgstr ""
-
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:165
-msgid "\"%1\" found"
-msgstr "se encontró «%1»"
-
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:166
-msgid "\"%1\" not recognized"
-msgstr "no se reconoce «%1»"
-
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:188
-msgid "Detected (%1)"
-msgstr ""
-
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:232
-msgid "\"%1\" not found"
-msgstr "no se encontró «%1»"
-
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:233
-msgid "Detecting \"%1\"..."
-msgstr ""
-
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:238
-msgid "Hardcoded (%1)"
-msgstr ""
-
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:248
-msgid "Failed"
-msgstr ""
-
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:249
-msgid "Detecting ..."
-msgstr ""
-
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:268
-msgid "<qt><b>Command for executable detection:</b><br>%1<br>"
-msgstr "<qt><b>Instrucción para detección de ejecutables:</b><br>%1<br>"
-
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:269
-msgid "<b>Version string:</b><br>%1<br></qt>"
-msgstr "<b>Cadena de versión:</b><br>%1<br></qt>"
-
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:270
-msgid "This tool cannot be automatically detected."
-msgstr ""
-
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:293
-msgid "<qt><b>Command for devices detection:</b><br>%1<br>"
-msgstr "<qt><b>Instrucción para la detección de dispositivos:</b><br>%1<br>"
-
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:294
-msgid "<qt><b>Command #%1 for devices detection:</b><br>%2<br>"
-msgstr ""
-"<qt><b>Instrucción #%1 para la detección de dispositivos:</b><br>%2<br>"
-
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:296
-msgid "<b>Device string:</b><br>%1<br>"
-msgstr "<b>Cadena de dispositivo:</b><br>%1<br>"
-
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:297
-msgid "<b>Device string #%1:</b><br>%2<br>"
-msgstr "<b>Cadena de dispositivo #%1:</b><br>%2<br>"
-
-#: tools/jal/jal.cpp:31
-msgid ""
-"<a href=\"%1\">JAL</a> is a high-level language for PIC microcontrollers."
-msgstr ""
-
-#: tools/jal/jal.h:32
-msgid "JAL"
-msgstr ""
-
-#: tools/jal/jal_generator.cpp:22
-msgid "10MHz crystal"
-msgstr "cristal de 10MHz"
-
-#: tools/jal/jal_generator.cpp:23
-msgid "jal standard library"
-msgstr "biblioteca estandar jal"
-
-#: tools/jal/jal_generator.cpp:30
-msgid "main code"
-msgstr "código principal"
-
-#: tools/jalv2/jalv2.cpp:31
-msgid ""
-"<a href=\"%1\">JAL V2</a> is a new compiler for the high-level language JAL."
-msgstr ""
-
-#: tools/jalv2/jalv2.h:32
-msgid "JAL V2"
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_manager.cpp:29
-msgid "Compiling file..."
-msgstr "Compilando archivo..."
-
-#: tools/list/compile_manager.cpp:53
-msgid "Building project..."
-msgstr "Construir proyecto..."
-
-#: tools/list/compile_manager.cpp:65
-msgid "Cannot build empty project."
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_manager.cpp:72
-msgid "The selected toolchain only supports single-file project."
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_manager.cpp:83 tools/list/compile_manager.cpp:112
-#: tools/list/compile_manager.cpp:137
-msgid "*** Aborted ***"
-msgstr "*** Cancelado ***"
-
-#: tools/list/compile_manager.cpp:110
-msgid ""
-"The selected toolchain (%1) cannot compile file. It only supports files with "
-"extensions: %2"
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_manager.cpp:135
-msgid ""
-"The selected toolchain (%1) cannot assemble file. It only supports files "
-"with extensions: %2"
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_manager.cpp:194 tools/list/compile_manager.cpp:268
-msgid "*** Success ***"
-msgstr "*** Éxito ***"
-
-#: tools/list/compile_manager.cpp:223
-msgid "Failed to execute command: check toolchain configuration."
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_manager.cpp:277
-#, c-format
-msgid "Failed to execute custom command #%1."
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_manager.cpp:286
-msgid "No custom commands specified."
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_manager.cpp:290
-msgid "Executing custom commands..."
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:26
-msgid "Replaced by the source directory."
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:27
-msgid "Replaced by \"xxx\" when there is a custom linker script."
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:28
-msgid "Replaced by \"xxx\" when \"wine\" is used."
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:29
-msgid "Replaced by \"xxx\" when the device name is specified."
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:30
-msgid "Replaced by the list of additionnal objects."
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:31
-msgid "Replaced by the list of additionnal libraries."
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:32
-msgid "Replaced by the output filename."
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:33
-msgid "Replaced by the project name."
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:34
-msgid "Replaced by the COFF filename."
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:35
-msgid "Replaced by the map filename."
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:36
-msgid "Replaced by the symbol filename."
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:37
-msgid "Replaced by the list filename."
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:38
-msgid "Replaced by the device name."
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:39
-msgid "Replaced by the device family name (when needed)."
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:40
-msgid "Replaced by the relative input filepath(s)."
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:41
-msgid "Replaced by the object file name."
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:42
-msgid "Replaced by the linker script path."
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:43
-msgid "Replaced by the linker script basename."
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:44
-msgid "Replaced by the linker script filename."
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:45
-msgid "Replaced by a separation into two arguments."
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:140
-msgid "*** Exited with status: %1 ***"
-msgstr "*** Salida con estado: %1 ***"
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:143
-msgid "*** Error ***"
-msgstr "*** Error ***"
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:150
-msgid "*** Timeout ***"
-msgstr "*** Interrupción ***"
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:358
-msgid "warning: "
-msgstr "atención: "
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:359
-msgid "error: "
-msgstr "error: "
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:360
-msgid "message: "
-msgstr "mensaje: "
-
-#: tools/list/device_info.cpp:21
-msgid "Device Page"
-msgstr ""
-
-#: tools/list/device_info.cpp:33
-msgid "Datasheet"
-msgstr ""
-
-#: tools/list/device_info.cpp:34
-msgid "Programming Specifications"
-msgstr "Especificaciones de Programación"
-
-#: tools/list/device_info.cpp:35
-msgid "Documents"
-msgstr "Documentos"
-
-#: tools/list/device_info.cpp:51
-msgid "Tools"
-msgstr ""
-
-#: tools/list/device_info.cpp:59
-msgid "Programmers"
-msgstr "Programadores"
-
-#: tools/list/tools_config_widget.cpp:24
-msgid "Help Dialog"
-msgstr ""
-
-#: tools/list/tools_config_widget.cpp:52
-#, fuzzy
-msgid "Output type:"
-msgstr "Tipo COFF:"
-
-#: tools/list/tools_config_widget.cpp:80
-msgid "Custom shell commands:"
-msgstr ""
-
-#: tools/mpc/mpc.cpp:50
-msgid ""
-"<a href=\"%1\">MPC Compiler</a> is a C compiler distributed by Byte Craft."
-msgstr ""
-"<a href=\"%1\">Compilador MPC</a> es un compilador C distribuido por Byte "
-"Craft."
-
-#: tools/mpc/mpc.h:32
-msgid "MPC Compiler"
-msgstr ""
-
-#: tools/pic30/pic30.cpp:63
-msgid ""
-"The <a href=\"%1\">PIC30 ToolChain</a> is a toolsuite for 16-bit PICs "
-"available from Microchip. Most of it is available under the GNU Public "
-"License."
-msgstr ""
-
-#: tools/pic30/pic30.h:33
-msgid "PIC30 Toolchain"
-msgstr ""
-
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:45
-msgid "Global declarations"
-msgstr ""
-
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:47
-msgid "label for code start"
-msgstr "etiqueta para el codigo «start»"
-
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:48
-msgid "declare Timer1 ISR"
-msgstr "declarar «ISR» del «Timer1»"
-
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:51
-msgid "Constants in program space"
-msgstr "Constantes en el espacio de programa"
-
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:57
-msgid "Unitialized variables in X-space"
-msgstr ""
-
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:59 tools/pic30/pic30_generator.cpp:67
-msgid "allocating 4 bytes"
-msgstr "ubicando 4 bytes"
-
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:61
-msgid "Unitialized variables in Y-space"
-msgstr ""
-
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:63
-msgid "allocating 2 bytes"
-msgstr "ubicando 2 bytes"
-
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:65
-msgid "Unitialized variables in near data memory"
-msgstr ""
-
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:73
-msgid "initialize stack pointer"
-msgstr "inicializar el puntero de pila"
-
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:74
-msgid "initialize stack pointer limit register"
-msgstr "inicializar el registro de límite del puntero de pila"
-
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:76
-msgid "nop after SPLIM initialization"
-msgstr "nop luego de la inicialización SPLIM"
-
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:77
-msgid "call _wreg_init subroutine"
-msgstr "llamar a la subrutina «_wreg_init»"
-
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:85
-msgid "Subroutine to initialize W registers to 0x0000"
-msgstr ""
-
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:95
-msgid "Timer1 interrupt service routine"
-msgstr ""
-
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:97
-msgid "example of context saving (push W4 and W5)"
-msgstr "ejemplo de guardado de contexto («push» W4 y W5)"
-
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:99
-msgid "clear Timer1 interrupt flag status bit"
-msgstr "limpiar el bit de estado de interrupción del «Timer1»"
-
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:100
-msgid "restore context from stack"
-msgstr "restaurar contexto desde la pila"
-
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:104
-msgid "End of all code sections"
-msgstr ""
-
-#: tools/picc/picc.cpp:93
-msgid ""
-"<a href=\"%1\">PICC-Lite</a> is a freeware C compiler distributed by HTSoft."
-msgstr ""
-"<a href=\"%1\">PICC-Lite</a> es un compilador C libre distribuido por HTSoft."
-
-#: tools/picc/picc.cpp:106
-msgid "<a href=\"%1\">PICC</a> is a C compiler distributed by HTSoft."
-msgstr "<a href=\"%1\">PICC</a> es un compilador C distribuido por HTSoft."
-
-#: tools/picc/picc.cpp:119
-msgid "<a href=\"%1\">PICC 18</a> is a C compiler distributed by HTSoft."
-msgstr "<a href=\"%1\">PICC 18</a> es un compilador C distribuido por HTSoft."
-
-#: tools/picc/picc.h:64
-msgid "PICC Lite Compiler"
-msgstr ""
-
-#: tools/picc/picc.h:88
-msgid "PICC-18 Compiler"
-msgstr ""
-
-#: tools/sdcc/sdcc.cpp:28
-msgid ""
-"The <a href=\"%1\">Small Devices C Compiler</a> is an open-source C compiler "
-"for several families of microcontrollers."
-msgstr ""
-
-#: tools/sdcc/sdcc.h:35
-msgid "Small Device C Compiler"
-msgstr ""
-
-#: data/app_data/piklabui.rc:63
-#, no-c-format
-msgid "&Project"
-msgstr "&Proyecto"
-
-#: data/app_data/piklabui.rc:76
-#, no-c-format
-msgid "Bu&ild"
-msgstr "Constru&ir"
-
-#: data/app_data/piklabui.rc:83
-#, no-c-format
-msgid "Pr&ogrammer"
-msgstr ""
-
-#: data/app_data/piklabui.rc:101
-#, no-c-format
-msgid "&Debugger"
-msgstr "&Depurador"
-
-#: data/app_data/piklabui.rc:145
-#, no-c-format
-msgid "Project Toolbar"
-msgstr ""
-
-#: data/app_data/piklabui.rc:155
-#, no-c-format
-msgid "Build Toolbar"
-msgstr "Barra de herramientas construir"
-
-#: data/app_data/piklabui.rc:161
-#, no-c-format
-msgid "Programmer Toolbar"
-msgstr ""
-
-#: data/app_data/piklabui.rc:177
-#, no-c-format
-msgid "Debugger Toolbar"
-msgstr ""
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "File"
-#~ msgstr "Todos los archivos"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Add"
-#~ msgstr "Dirección"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Warning"
-#~ msgstr "atención: "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Default"
-#~ msgstr "<predeterminado>"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Information"
-#~ msgstr "Configuración:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Close"
-#~ msgstr "C&errar todo"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Stop"
-#~ msgstr "&Parar"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Clear"
-#~ msgstr "&Limpiar"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&File"
-#~ msgstr "Todos los archivos"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Main Toolbar"
-#~ msgstr "Barra de herramientas construir"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Settings"
-#~ msgstr "Reiniciando..."
-
-#~ msgid "replace this with information about your translation team"
-#~ msgstr "reemplazar esta información acerca del grupo de traducción"
-
-#~ msgid "size=%1"
-#~ msgstr "tamaño=%1"
-
-#~ msgid "Coff"
-#~ msgstr "Coff"
-
-#~ msgid " <default>"
-#~ msgstr " <predeterminado>"
-
-#~ msgid " Already Loaded"
-#~ msgstr " Realmente cargado"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Stepping..."
-#~ msgstr "Conectando..."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "24J Family"
-#~ msgstr "Familia 18X"
-
-#~ msgid "&Interrupt"
-#~ msgstr "&Interrumpir"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<qt><a href=\"http://www.microchip.com/stellent/idcplg?"
-#~ "IdcService=SS_GET_PAGE&nodeId=1406&dDocName=en010014&part=SW006011\">C18</"
-#~ "a> is a C compiler distributed by Microchip.</qt>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<qt><a href=\"http://www.microchip.com/stellent/idcplg?"
-#~ "IdcService=SS_GET_PAGE&nodeId=1406&dDocName=en010014&part=SW006011\">C18</"
-#~ "a> es un compilador C distribuido por Microchip.</qt>"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Program EEPROM (if supported)"
-#~ msgstr "Programar EEPROM"
-
-#~ msgid "Add File to Project"
-#~ msgstr "Agregar archivo al proyecto"
-
-#~ msgid "Check hex file for correctness."
-#~ msgstr "Verificar archivo hex para corrección."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Code-protected"
-#~ msgstr "Código protegido"
-
-#~ msgid "(%1 pins)"
-#~ msgstr "(%1 patas)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%1 (rev. %3.%4)"
-#~ msgstr "%1 (rev. %2)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Ram Boot block size"
-#~ msgstr "Tamaño del bloque de arranque"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
deleted file mode 100644
index 876c31f..0000000
--- a/po/fr.po
+++ /dev/null
@@ -1,7485 +0,0 @@
-# translation of fr.po to
-# This file is put in the public domain.
-#
-# Alain PORTAL <aportal@univ-montp2.fr>, 2006, 2007.
-# Nicolas Hadacek <hadacek@kde.org>, 2006, 2007.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: fr\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-02-28 18:14+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-11-21 22:48+0100\n"
-"Last-Translator: Nicolas Hadacek <hadacek@kde.org>\n"
-"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-
-#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Alain Portal"
-
-#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "aportal@univ-montp2.fr"
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:16
-msgid "Global"
-msgstr "Global"
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:18
-msgid "Local"
-msgstr "Local"
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:19 coff/base/cdb_parser.cpp:37
-#: coff/base/coff_object.cpp:166
-msgid "Structure"
-msgstr "Structure"
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:23 coff/base/coff_object.cpp:180
-msgid "Array"
-msgstr "Matrice"
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:24 coff/base/coff_object.cpp:179
-msgid "Function"
-msgstr "Fonction"
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:25
-msgid "Generic Pointer"
-msgstr "Pointeur génériques"
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:26
-msgid "Code Pointer"
-msgstr "Pointeur de code"
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:27
-msgid "External RAM Pointer"
-msgstr "Pointeur de RAM externe"
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:28
-msgid "Internal RAM Pointer"
-msgstr "Pointeur de RAM interne"
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:29
-msgid "Paged Pointer"
-msgstr "Pointeur paginé"
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:30
-msgid "Upper-128-byte Pointer"
-msgstr "Pointeur sur les 128 octets les plus hauts"
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:31 coff/base/coff_object.cpp:163
-msgid "Long"
-msgstr "Long"
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:32 coff/base/coff_object.cpp:162
-msgid "Int"
-msgstr "Entier"
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:33 coff/base/coff_object.cpp:160
-msgid "Char"
-msgstr "Char"
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:34 coff/base/coff_object.cpp:161
-msgid "Short"
-msgstr "Short"
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:35 coff/base/coff_object.cpp:159
-msgid "Void"
-msgstr "Void"
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:36 coff/base/coff_object.cpp:164
-msgid "Float"
-msgstr "Float"
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:38
-msgid "SBIT"
-msgstr "SBIT"
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:39 coff/base/coff_object.cpp:146
-msgid "Bit Field"
-msgstr "Champ de bit"
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:43
-msgid "Signed"
-msgstr "Signé"
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:44
-msgid "Unsigned"
-msgstr "Non signé"
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:48
-msgid "External Stack"
-msgstr "Pile externe"
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:49
-msgid "Internal Stack"
-msgstr "Pile interne"
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:50 coff/base/coff_object.cpp:332
-msgid "Code"
-msgstr "Code"
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:51
-msgid "Code / Static Segment"
-msgstr "Code / segment statique"
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:52
-msgid "Lower-128-byte Internal RAM"
-msgstr "RAM interne 128 octets, partie basse"
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:53
-msgid "External RAM"
-msgstr "RAM externe"
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:54
-msgid "Internal RAM"
-msgstr "RAM interne"
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:55
-msgid "Bit Addressable"
-msgstr "Adressable au niveau bit"
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:56
-msgid "SFR Space"
-msgstr "Espace SFR"
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:57
-msgid "SBIT Space"
-msgstr "Espace SBIT"
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:58
-msgid "Register Space"
-msgstr "Espace registres"
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:59
-msgid "Function or Undefined Space"
-msgstr "Fonction ou espace non défini"
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:86
-msgid "Unrecognized record"
-msgstr "Enregistrement non reconnu"
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:104
-msgid "at line #%1, column #%2"
-msgstr "à la ligne N°%1; colonne N°%2"
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:109
-msgid "Malformed record: "
-msgstr "Enregistrement mal formé :"
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:115 coff/base/cdb_parser.cpp:161
-msgid "unexpected end of line"
-msgstr "fin de ligne inattendue"
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:128
-msgid "was expecting '%1'"
-msgstr "attendait « %1 »"
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:138
-msgid "empty name"
-msgstr "nom vide"
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:177
-msgid "was expecting an uint"
-msgstr "attendait un entier non signé (uint)"
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:200
-msgid "was expecting a bool ('%1')"
-msgstr "attendait un booléen (« %1 »)"
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:238
-msgid "unknown ScopeType"
-msgstr "ScopeType inconnu"
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:272
-msgid "unknown DCLType"
-msgstr "DCLType inconnu"
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:282
-msgid "unknown Sign"
-msgstr "Sign inconnu"
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:294
-msgid "unknown AddressSpaceType"
-msgstr "AddressSpaceType inconnu"
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:307
-msgid "no register defined"
-msgstr "pas de registre défini"
-
-#: coff/base/coff.cpp:22
-msgid "Archive"
-msgstr "Archive"
-
-#: coff/base/coff.cpp:23
-msgid "Object"
-msgstr "Objet"
-
-#: coff/base/coff.cpp:27 coff/base/coff_object.cpp:35
-msgid "Old Microchip"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff.cpp:28
-msgid "PIC30"
-msgstr "PIC30"
-
-#: coff/base/coff.cpp:29 coff/base/coff_object.cpp:36
-msgid "New Microchip"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff.cpp:67 coff/base/coff.cpp:77
-msgid "COFF file is truncated (offset: %1 nbBytes: %2 size:%3)."
-msgstr ""
-"Le fichier COFF est tronqué (décalage : %1 nb d'octets : %2 taille : %3)."
-
-#: coff/base/coff.cpp:93
-msgid "Could not recognize file (magic number is %1)."
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_archive.cpp:19
-msgid "Member name not terminated by '/' (\"%1\")."
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_archive.cpp:27
-msgid "File size not terminated by 'l' (\"%1\")."
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_archive.cpp:33
-msgid "Wrong format for file size \"%1\"."
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_archive.cpp:38
-#, c-format
-msgid "Magic number: %1"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_archive.cpp:92
-#, c-format
-msgid "Unknown file member offset: %1"
-msgstr "Format de fichier hexadécimal inconnu : %1"
-
-#: coff/base/coff_archive.cpp:107
-msgid "Information:"
-msgstr "Information :"
-
-#: coff/base/coff_archive.cpp:108
-msgid "No. of file members:"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_archive.cpp:109 coff/base/text_coff.cpp:259
-msgid "No. of symbols:"
-msgstr "Nombre de symboles :"
-
-#: coff/base/coff_archive.cpp:115
-msgid "File Members:"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_archive.cpp:118
-#, fuzzy
-msgid "size: %1 bytes"
-msgstr "%1 octets"
-
-#: coff/base/coff_archive.cpp:124 piklab-coff/main.cpp:154
-msgid "Symbols:"
-msgstr "Symboles :"
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:37 tools/picc/picc.h:76
-msgid "PICC Compiler"
-msgstr "Compilateur PICC"
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:38 tools/ccsc/ccsc.h:36
-msgid "CCS Compiler"
-msgstr "Compilateur CCS"
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:52
-msgid "Direct"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:54
-msgid "Indentifier"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:55 coff/base/coff_object.cpp:155
-msgid "Section"
-msgstr "Section"
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:122
-msgid "Inside Section"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:123
-msgid "Undefined Section"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:124
-msgid "Absolute Value"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:125
-msgid "Debug Symbol"
-msgstr "Symbole de débogage"
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:129
-msgid "Automatic Variable"
-msgstr "Variable automatique"
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:130
-msgid "External Symbol"
-msgstr "Symbole externe"
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:131
-msgid "Static Symbol"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:132
-msgid "Register Variable"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:133
-msgid "External Definition"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:134
-msgid "Label"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:135
-msgid "Undefined Label"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:136
-msgid "Member of Structure"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:137
-msgid "Function Argument"
-msgstr "Argument de fonction"
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:138
-msgid "Structure Tag"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:139
-msgid "Member of Union"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:140
-msgid "Union Tag"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:141
-msgid "Type Definition"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:142
-msgid "Undefined Static"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:143
-msgid "Enumeration Tag"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:144
-msgid "Member of Enumeration"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:145
-msgid "Register Parameter"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:147
-msgid "Auto Argument"
-msgstr "Argument automatique"
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:148
-msgid "Dummy Entry (end of block)"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:149
-msgid "Beginning or End of Block"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:150
-msgid "Beginning or End of Function"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:151
-msgid "End of Structure"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:152 libgui/project_wizard.cpp:82
-msgid "Filename"
-msgstr "Nom de fichier"
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:153
-msgid "Line Number"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:154
-msgid "Duplicate Tag"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:165
-msgid "Double"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:167
-msgid "Union"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:168
-msgid "Enumeration"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:169
-msgid "Member Of Enumeration"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:170
-msgid "Unsigned Char"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:171
-msgid "Unsigned Short"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:172
-msgid "Unsigned Int"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:173
-msgid "Unsigned Long"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:174
-msgid "Long Double"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:178
-msgid "Pointer"
-msgstr "Pointeur"
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:215
-msgid "Symbol without needed auxilliary symbol (type=%1)"
-msgstr "Symbole sans symbole auxiliaire nécessaire (type=%1)"
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:248
-msgid "Relocation address beyong section size: %1/%2"
-msgstr "Translation d'adresse au-delà de la taille de la section : %1/%2"
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:251
-#, c-format
-msgid "Relocation has unknown symbol: %1"
-msgstr "La translation a un symbole inconnu : %1"
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:255
-#, c-format
-msgid "Relocation is an auxiliary symbol: %1"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:286 coff/base/coff_object.cpp:299
-#, c-format
-msgid "Codeline has unknown symbol: %1"
-msgstr "La ligne de code a un symbole inconnu : %1"
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:290 coff/base/coff_object.cpp:303
-#, c-format
-msgid "Codeline is an auxiliary symbol: %1"
-msgstr "La ligne de code est un symbole auxiliaire : %1"
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:326
-msgid "Config"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:327 devices/pic/base/pic.cpp:28
-msgid "Device ID"
-msgstr "Identifiant circuit"
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:328 devices/pic/base/pic.cpp:27
-msgid "User IDs"
-msgstr "Identifiant utilisateur"
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:329
-msgid "Uninitialized Data"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:330
-msgid "Initialized Data"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:331
-msgid "Rom Data"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:454
-#, c-format
-msgid "COFF format not supported: magic number is %1."
-msgstr "Format COFF non pris en charge : le nombre magique est %1."
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:469
-#, c-format
-msgid "Optional header format not supported: magic number is %1."
-msgstr ""
-"Format d'en-tête optionnel non pris en charge : le nombre magique est %1."
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:538
-msgid "Optionnal header size is not %1: %2"
-msgstr "La taille de l'entête optionnel n'est pas %1 : %2"
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:567
-msgid "Could not determine processor (%1)."
-msgstr "Impossible de déterminer le processeur (%1)."
-
-#: coff/base/disassembler.cpp:278
-msgid "Template source file generated by piklab"
-msgstr "Fichier source modèle généré par Piklab"
-
-#: coff/base/disassembler.cpp:282
-msgid "Configuration bits: adapt to your setup and needs"
-msgstr "Bits de configuration: adapté à votre dispositif et à vos besoins"
-
-#: coff/base/text_coff.cpp:128
-msgid "File could not be read"
-msgstr "Le fichier n'a pas pu être lu"
-
-#: coff/base/text_coff.cpp:245
-msgid "Parsing COFF file is not supported for this device or an error occured."
-msgstr ""
-"L'analyse du fichier COFF n'est pas prise en charge pour ce circuit ou bien "
-"une erreur est survenue."
-
-#: coff/base/text_coff.cpp:252 piklab-hex/main.cpp:123
-msgid "Format:"
-msgstr "Format :"
-
-#: coff/base/text_coff.cpp:252 coff/base/text_coff.cpp:257
-msgid "%1 (magic id: %2)"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/text_coff.cpp:254 libgui/config_center.cpp:63
-#: libgui/config_gen.cpp:32 libgui/project_editor.cpp:46
-#: libgui/project_wizard.cpp:129
-msgid "Device:"
-msgstr "Circuit :"
-
-#: coff/base/text_coff.cpp:256 devices/base/generic_device.cpp:21
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:223
-msgid "Unknown"
-msgstr "Inconnu"
-
-#: coff/base/text_coff.cpp:257
-msgid "Option header:"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/text_coff.cpp:258
-msgid "No. of sections:"
-msgstr "Nombre de sections :"
-
-#: coff/base/text_coff.cpp:260
-msgid "No. of variables:"
-msgstr "Nombre de variables :"
-
-#: common/cli/cli_log.cpp:46
-msgid "*yes*"
-msgstr "*oui*"
-
-#: common/cli/cli_log.cpp:46
-msgid "*no*"
-msgstr "*non*"
-
-#: common/cli/cli_main.cpp:27
-msgid "No command specified"
-msgstr "Aucune commande spécifiée"
-
-#: common/cli/cli_main.cpp:29
-#, c-format
-msgid "Unknown command: %1"
-msgstr "Commande inconnue : %1"
-
-#: common/cli/cli_main.cpp:51
-msgid "Perform the requested command."
-msgstr "Effectuer la commande demandée."
-
-#: common/cli/cli_main.cpp:52
-msgid "Return the list of recognized commands."
-msgstr "Renvoyer la liste des commandes reconnues."
-
-#: common/cli/cli_main.cpp:53
-msgid "Display debug messages."
-msgstr "Afficher les messages de débogage."
-
-#: common/cli/cli_main.cpp:54
-msgid "Display extra debug messages."
-msgstr "Afficher les messages de débogage supplémentaires."
-
-#: common/cli/cli_main.cpp:55
-msgid "Display all debug messages."
-msgstr "Afficher tous les messages de débogage."
-
-#: common/cli/cli_main.cpp:56
-msgid "Display low level debug messages."
-msgstr "Afficher tous les messages de débogage."
-
-#: common/cli/cli_main.cpp:57
-msgid "Do not display messages."
-msgstr "Ne pas afficher les messages de débogage."
-
-#: common/cli/cli_main.cpp:63
-msgid "Overwrite files and answer \"yes\" to questions."
-msgstr "Ecrase les fichiers et répond « oui » aux questions."
-
-#: common/cli/cli_main.cpp:69
-msgid "Interactive mode"
-msgstr "Mode interactif"
-
-#: common/cli/cli_main.cpp:93
-msgid "Supported commands:"
-msgstr "Commandes prises en charge :"
-
-#: common/cli/cli_pfile.cpp:19
-msgid "Could not open file for writing."
-msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier en écriture."
-
-#: common/cli/cli_pfile.cpp:20 common/cli/cli_pfile.cpp:38
-#: common/gui/pfile_ext.cpp:25 common/gui/pfile_ext.cpp:64
-#: common/gui/pfile_ext.cpp:95 common/gui/pfile_ext.cpp:110
-#: libgui/project_manager.cpp:307 libgui/project_manager.cpp:319
-#: tools/list/compile_manager.cpp:111 tools/list/compile_manager.cpp:136
-#, c-format
-msgid "File: %1"
-msgstr "Fichier : %1"
-
-#: common/cli/cli_pfile.cpp:37 common/gui/pfile_ext.cpp:58
-msgid "Could not open file for reading."
-msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier en lecture."
-
-#: common/common/group.cpp:13
-msgid "Not Supported"
-msgstr ""
-
-#: common/common/group.cpp:14
-msgid "Untested"
-msgstr "Non testé"
-
-#: common/common/group.cpp:15
-msgid "Tested"
-msgstr ""
-
-#: common/common/number.cpp:19
-msgid "Decimal"
-msgstr "Décimal"
-
-#: common/common/number.cpp:20
-msgid "Hexadecimal"
-msgstr "Hexadécimal"
-
-#: common/common/number.cpp:21
-msgid "Binary"
-msgstr "Binaire"
-
-#: common/common/number.cpp:22
-msgid "Octal"
-msgstr "Octal"
-
-#: common/common/number.cpp:23
-msgid "String"
-msgstr "Chaîne"
-
-#: common/common/purl_base.cpp:20 common/common/purl_base.cpp:25
-#: tools/base/generic_tool.cpp:18
-msgid "Assembler"
-msgstr "Assembleur"
-
-#: common/common/purl_base.cpp:21 tools/base/generic_tool.cpp:17
-msgid "Compiler"
-msgstr "Compilateur"
-
-#: common/common/purl_base.cpp:26
-msgid "C Compiler"
-msgstr "Compilateur C"
-
-#: common/common/purl_base.cpp:27
-msgid "JAL Compiler"
-msgstr "Compilateur JAL"
-
-#: common/common/purl_base.cpp:28
-msgid "C++ Compiler"
-msgstr "Compilateur C++"
-
-#: common/common/purl_base.cpp:29
-msgid "Basic Compiler"
-msgstr "Compilateur Basic"
-
-#: common/common/purl_base.cpp:33
-msgid "Assembler File"
-msgstr "Fichier assembleur"
-
-#: common/common/purl_base.cpp:34
-msgid "Assembler File for PIC30"
-msgstr "Fichier assembleur pour PIC30"
-
-#: common/common/purl_base.cpp:35
-msgid "Assembler File for PICC"
-msgstr "Fichier assembleur pour PICC"
-
-#: common/common/purl_base.cpp:36
-msgid "Include File"
-msgstr "Fichier d'inclusion"
-
-#: common/common/purl_base.cpp:37
-msgid "C Source File"
-msgstr "Fichier source C"
-
-#: common/common/purl_base.cpp:38
-msgid "C++ Source File"
-msgstr "Fichier source C++"
-
-#: common/common/purl_base.cpp:39
-msgid "C Header File"
-msgstr "Fichier d'entête C"
-
-#: common/common/purl_base.cpp:40
-msgid "JAL File"
-msgstr "Fichier JAL"
-
-#: common/common/purl_base.cpp:41
-msgid "Basic Source File"
-msgstr "Fichier source Basic"
-
-#: common/common/purl_base.cpp:43
-msgid "Object File"
-msgstr "Fichier objet"
-
-#: common/common/purl_base.cpp:44
-msgid "Library File"
-msgstr "Fichier bibliothèque"
-
-#: common/common/purl_base.cpp:46 libgui/project_manager.cpp:165
-#: libgui/project_manager_ui.cpp:33
-msgid "Linker Script"
-msgstr "Script éditeur de liens"
-
-#: common/common/purl_base.cpp:47
-msgid "Linker Script for PIC30"
-msgstr "Script éditeur de liens pour PIC30"
-
-#: common/common/purl_base.cpp:49 libgui/project_manager_ui.cpp:97
-msgid "Hex File"
-msgstr "Fichier hexadécimal"
-
-#: common/common/purl_base.cpp:50
-msgid "Elf File"
-msgstr "Fichier ELF"
-
-#: common/common/purl_base.cpp:51
-msgid "Project File"
-msgstr "Fichier de projet"
-
-#: common/common/purl_base.cpp:52
-msgid "List File"
-msgstr "Fichier listing"
-
-#: common/common/purl_base.cpp:53
-msgid "Map File"
-msgstr "Fichier de projection"
-
-#: common/common/purl_base.cpp:54
-msgid "COD File"
-msgstr "Fichier COD"
-
-#: common/common/purl_base.cpp:55
-msgid "COFF File"
-msgstr "Fichier COFF"
-
-#: common/common/purl_base.cpp:57
-msgid "Unknown File"
-msgstr "Fichier inconnu"
-
-#: common/common/purl_base.cpp:58
-msgid "Pikdev Project File"
-msgstr "Fichier de projet Pikdev"
-
-#: common/common/purl_base.cpp:105
-msgid "All Source Files"
-msgstr "Tous les fichiers sources"
-
-#: common/common/purl_base.cpp:117
-msgid "All Object Files"
-msgstr "Tous les fichiers objet"
-
-#: common/common/purl_base.cpp:127
-msgid "Project Files"
-msgstr "Fichiers de projet"
-
-#: common/global/about.cpp:73
-msgid "Author and maintainer."
-msgstr "Auteur et mainteneur."
-
-#: common/global/about.cpp:74
-msgid "Original author of PiKdev."
-msgstr "Auteur original de Pikdev."
-
-#: common/global/about.cpp:75
-msgid "LPLAB author (original microchip programmer support)."
-msgstr ""
-"Auteur de LPLAB (prise en charge originale du programmateur Microchip)."
-
-#: common/global/about.cpp:76
-msgid "Author of gputils"
-msgstr "Auteur de gputils"
-
-#: common/global/about.cpp:77
-msgid "Author of likeback"
-msgstr "Auteur de likeback"
-
-#: common/global/about.cpp:79
-msgid "Original code for direct programming."
-msgstr "Code original pour la programmation directe."
-
-#: common/global/about.cpp:80
-msgid "Direct programming for PIC18F devices."
-msgstr "Programmation directe pour les circuits PIC18F."
-
-#: common/global/about.cpp:81
-msgid "Direct programming for 16F676/630."
-msgstr "Programmation directe pour les 16F676/630."
-
-#: common/global/about.cpp:82
-msgid "Support for direct programmers with bidirectionnal buffers."
-msgstr ""
-"Prise en charge pour les programmateurs direct à tampons bidirectionnels."
-
-#: common/global/about.cpp:83
-msgid "Direct programming for 16F73/74/76/77."
-msgstr "Programmation directe pour les 16F73/74/76/77."
-
-#: common/global/about.cpp:84
-msgid "USB support for ICD2 programmer."
-msgstr "Prise en charge USB pour le programmateur ICD2."
-
-#: common/global/about.cpp:85
-msgid "Test of PICkit2 and ICD2 programmer."
-msgstr "Test des programmateurs PICkit2 et ICD2."
-
-#: common/global/about.cpp:86
-msgid ""
-"Direct programming for dsPICs is inspired from his program \"dspicprg\"."
-msgstr ""
-"La programmation directe des dsPICs est inspirée de son programme « dspicprg "
-"»."
-
-#: common/global/about.cpp:87
-msgid ""
-"Direct programming for 24C EEPROM is inspired from his program \"prog84\"."
-msgstr ""
-"La programmation directe pour les mémoires EEPROM 24C est inspirée de son "
-"programme « prog84 »."
-
-#: common/global/log.cpp:25
-msgid "No debug message"
-msgstr "Pas de message de débogage"
-
-#: common/global/log.cpp:26
-msgid "Normal debug messages"
-msgstr "Messages de débogage normaux"
-
-#: common/global/log.cpp:27
-msgid "Extra debug messages"
-msgstr "Messages de débogage supplémentaires"
-
-#: common/global/log.cpp:28
-msgid "Max debug messages"
-msgstr "Nombre maximum de messages de débogage"
-
-#: common/global/log.cpp:29
-msgid "All debug messages"
-msgstr "Tous les messages de débogage"
-
-#: common/global/log.cpp:58
-msgid "Operation aborted by user."
-msgstr "Opération annulée par l'utilisateur."
-
-#: common/global/pfile.cpp:55
-msgid "File not open."
-msgstr "Le fichier n'est pas ouvert."
-
-#: common/global/xml_data_file.cpp:29
-#, c-format
-msgid "Error opening file: %1"
-msgstr "Erreur lors de l'ouverture du fichier : %1"
-
-#: common/global/xml_data_file.cpp:35
-msgid "File is not of correct type."
-msgstr "Le fichier n'est pas d'un type correct."
-
-#: common/global/xml_data_file.cpp:51
-#, c-format
-msgid "Error saving file: %1"
-msgstr "Erreur lors de l'enregistrement du fichier : %1"
-
-#: common/gui/editlistbox.cpp:131
-msgid "Remove All"
-msgstr "Supprimer tout"
-
-#: common/gui/editlistbox.cpp:142
-msgid "Move &Up"
-msgstr "Déplacer vers le &haut"
-
-#: common/gui/editlistbox.cpp:147
-msgid "Move &Down"
-msgstr "Déplacer vers le &bas"
-
-#: common/gui/pfile_ext.cpp:24 common/gui/pfile_ext.cpp:109
-msgid "Could not create temporary file."
-msgstr "Impossible de créer un fichier temporaire."
-
-#: common/gui/pfile_ext.cpp:45
-msgid "Could not save file."
-msgstr "Impossible d'enregistrer le fichier."
-
-#: common/gui/pfile_ext.cpp:63
-msgid "Could not open temporary file."
-msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier temporaire."
-
-#: common/gui/pfile_ext.cpp:94
-msgid "Could not write to temporary file."
-msgstr "Impossible d'écrire le fichier temporaire."
-
-#: common/gui/purl_ext.cpp:31
-msgid "Could not copy file"
-msgstr "Impossible de copier le fichier"
-
-#: common/gui/purl_ext.cpp:52
-msgid "Could not create file"
-msgstr "Impossible de créer le fichier"
-
-#: common/gui/purl_ext.cpp:75
-msgid "Could not delete file."
-msgstr "Impossible d'effacer le fichier"
-
-#: common/gui/purl_ext.cpp:108
-msgid "Could not create directory"
-msgstr "Impossible de créer le répertoire"
-
-#: common/gui/purl_gui.cpp:43
-msgid "File \"%1\" already exists. Overwrite ?"
-msgstr "Le fichier « %1 » existe déjà. Voulez-vous l'écraser ?"
-
-#: common/gui/purl_gui.cpp:118
-msgid "Select Directory"
-msgstr "Sélectionner un répertoire"
-
-#: common/gui/purl_gui.cpp:147
-msgid "Select File"
-msgstr "Sélectionner un fichier"
-
-#: common/nokde/nokde_tdeaboutdata.cpp:374
-msgid ""
-"_: replace this with information about your translation team\n"
-"<p>TDE is translated into many languages thanks to the work of many people "
-"all over the world.</p>"
-msgstr ""
-
-#: common/nokde/nokde_tdeaboutdata.cpp:427
-msgid ""
-"No licensing terms for this program have been specified.\n"
-"Please check the documentation or the source for any\n"
-"licensing terms.\n"
-msgstr ""
-"Aucun terme de licence n'a été spécifié pour ce programme.\n"
-"Veuillez vérifier la documentation ou les sources\n"
-"pour les termes de licence.\n"
-
-#: common/nokde/nokde_tdeaboutdata.cpp:434
-#, c-format
-msgid "This program is distributed under the terms of the %1."
-msgstr "Ce programme est distribué sous les termes de la %1."
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:521
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:537
-msgid "Unknown option '%1'."
-msgstr "Option inconnue « %1 »."
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:545
-msgid "'%1' missing."
-msgstr "« %1 » est manquant."
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:644
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: the 2nd argument is a list of name+address, one on each line\n"
-"%1 was written by\n"
-"%2"
-msgstr "le second argument est une liste de nom+adresse, un par ligne"
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:647
-msgid "%1 was written by somebody who wants to remain anonymous."
-msgstr "%1 a été écrit par quelqu'un qui souhaitait rester anonyme."
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:652
-msgid ""
-"Please use http://bugs.kde.org to report bugs, do not mail the authors "
-"directly.\n"
-msgstr ""
-"Veuillez signaler les bogues (en anglais) sur http://bugs.kde.org et ne pas "
-"écrire directement aux auteurs.\n"
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:654
-msgid "Please use %1 to report bugs, do not mail the authors directly.\n"
-msgstr ""
-"Veuillez signaler les bogues (en anglais) sur %1 et ne pas écrire "
-"directement aux auteurs.\n"
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:674
-msgid "Unexpected argument '%1'."
-msgstr "Argument inattendu « %1 »."
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:783
-msgid "Use --help to get a list of available command line options."
-msgstr ""
-"Utilisez --help pour obtenir la liste des options de la ligne de commande."
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:802
-msgid ""
-"\n"
-"%1:\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"%1 :\n"
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:811
-msgid "[options] "
-msgstr "[options] "
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:818
-msgid "[%1-options]"
-msgstr "[%1-options]"
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:838
-msgid "Usage: %1 %2\n"
-msgstr "Usage : %1 %2\n"
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:841
-msgid "Generic options"
-msgstr "Options génériques"
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:842
-msgid "Show help about options"
-msgstr "Afficher l'aide sur les options"
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:850
-msgid "Show %1 specific options"
-msgstr "Afficher les options spécifiques à %1"
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:857
-msgid "Show all options"
-msgstr "Afficher toutes les options"
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:858
-msgid "Show author information"
-msgstr "Afficher les informations sur l'auteur"
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:859
-msgid "Show version information"
-msgstr "Afficher les informations de version"
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:860
-msgid "Show license information"
-msgstr "Afficher les informations de licence"
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:861
-msgid "End of options"
-msgstr "Fin des options"
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:883
-msgid "%1 options"
-msgstr "Options de %1"
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:885
-msgid ""
-"\n"
-"Options:\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Options :\n"
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:946
-msgid ""
-"\n"
-"Arguments:\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Arguments :\n"
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:1313
-msgid "The files/URLs opened by the application will be deleted after use"
-msgstr ""
-"Les fichiers/URL ouverts par l'application seront effacés après utilisation"
-
-#: common/port/parallel.cpp:169 common/port/parallel.cpp:179
-msgid "Could not open device \"%1\""
-msgstr "Impossible d'ouvrir le périphérique « %1 »"
-
-#: common/port/parallel.cpp:173
-msgid "Could not claim device \"%1\": check it is read/write enabled"
-msgstr ""
-"Impossible d'obtenir les privilèges sur le périphérique « %1 » : vérifiez "
-"qu'il soit accessible en lecture-écriture"
-
-#: common/port/parallel.cpp:211
-msgid "Error setting pin %1 to %2"
-msgstr "Erreur lors de la mise à %2 de la broche %1"
-
-#: common/port/parallel.cpp:231
-#, c-format
-msgid "Error reading bit on pin %1"
-msgstr "Erreur de lecture du bit sur la broche %1"
-
-#: common/port/port.cpp:61
-msgid "Serial Port"
-msgstr "Port série"
-
-#: common/port/port.cpp:62
-msgid "Parallel Port"
-msgstr "Port parallèle"
-
-#: common/port/port.cpp:63
-msgid "USB Port"
-msgstr "Port USB"
-
-#: common/port/serial.cpp:165
-msgid "Could not get file descriptor parameters"
-msgstr "Impossible d'obtenir les paramètres du descripteur de fichier"
-
-#: common/port/serial.cpp:180
-msgid "Could not set file descriptor parameters"
-msgstr "Impossible de définir les paramètres du descripteur de fichier"
-
-#: common/port/serial.cpp:190
-msgid "Could not open device \"%1\" read-write"
-msgstr "Impossible d'ouvrir le périphérique « %1 » en lecture-écriture"
-
-#: common/port/serial.cpp:198
-msgid "Could not modify file descriptor flags"
-msgstr "Impossible de modifier les attributs du descripteur de fichier"
-
-#: common/port/serial.cpp:229
-msgid "Error sending data"
-msgstr "Erreur lors de l'envoi de données"
-
-#: common/port/serial.cpp:235
-msgid "Timeout sending data (%1/%2 bytes sent)."
-msgstr ""
-"Délai d'attente atteint lors de l'envoi de données (%1/%2 octets envoyés)."
-
-#: common/port/serial.cpp:261 common/port/serial.cpp:274
-msgid "Error receiving data"
-msgstr "Erreur lors de la réception de données"
-
-#: common/port/serial.cpp:265
-msgid "Timeout waiting for data."
-msgstr "Délai d'attente de données atteint."
-
-#: common/port/serial.cpp:280
-msgid "Timeout receiving data (%1/%2 bytes received)."
-msgstr ""
-"Délai d'attente atteint lors de la réception de données (%1/%2 octets reçus)."
-
-#: common/port/serial.cpp:300
-msgid "Error checking for data in output buffer"
-msgstr "Erreur lors de la vérification de données dans le tampon de sortie"
-
-#: common/port/serial.cpp:306
-msgid "Timeout sending data (%1 bytes left)."
-msgstr ""
-"Délai d'attente atteint lors de l'envoi de données (il reste %1 octets)."
-
-#: common/port/serial.cpp:311
-msgid "Error while draining"
-msgstr "Erreur lors du transvidage"
-
-#: common/port/serial.cpp:329
-msgid "Could not flush device"
-msgstr "Impossible de vider le périphérique"
-
-#: common/port/serial.cpp:367
-msgid "Error setting bit %1 of serial port to %2"
-msgstr "Erreur lors du positionnement à %2 du bit %1 du port série"
-
-#: common/port/serial.cpp:409
-#, c-format
-msgid "Error reading serial pin %1"
-msgstr "Erreur de lecture sur la broche série %1"
-
-#: common/port/serial.cpp:466
-msgid "Error setting up break"
-msgstr "Erreur lors de la mise en place de l'interruption"
-
-#: common/port/serial.cpp:475
-msgid "Error clearing up break"
-msgstr "Erreur lors de l'enlèvement de l'interruption"
-
-#: common/port/usb_port.cpp:210
-msgid "Could not find USB device (vendor=%1 product=%2)."
-msgstr "Impossible de trouver le périphérique USB (vendeur=%1 produit=%2)."
-
-#: common/port/usb_port.cpp:217 common/port/usb_port.cpp:231
-msgid "Error opening USB device."
-msgstr "Erreur lors de l'ouverture du périphérique USB."
-
-#: common/port/usb_port.cpp:224
-msgid "Error resetting USB device."
-msgstr "Erreur lors de la réinitialisation du périphérique USB."
-
-#: common/port/usb_port.cpp:242
-msgid "Configuration %1 not present: using %2"
-msgstr "Configuration %1 absente : utilisation de %2"
-
-#: common/port/usb_port.cpp:246
-#, c-format
-msgid "Error setting USB configuration %1."
-msgstr "Erreur lors de la configuration USB de %1."
-
-#: common/port/usb_port.cpp:255
-msgid "Interface %1 not present: using %2"
-msgstr "L'interface %1 est absente : utilisation de %2"
-
-#: common/port/usb_port.cpp:259
-#, c-format
-msgid "Could not claim USB interface %1"
-msgstr "Impossible d'obtenir les privilèges sur l'interface USB %1"
-
-#: common/port/usb_port.cpp:266
-msgid "USB support disabled"
-msgstr "Prise en charge de l'USB désactivée"
-
-#: common/port/usb_port.cpp:294
-msgid "Error sending control message to USB port."
-msgstr "Erreur lors de l'envoi du message de contrôle sur le port USB."
-
-#: common/port/usb_port.cpp:359
-msgid "Error sending data (ep=%1 res=%2)"
-msgstr "Erreur lors de l'envoi de données (ep=%1 res=%2)"
-
-#: common/port/usb_port.cpp:360
-msgid "Timeout: only some data sent (%1/%2 bytes)."
-msgstr ""
-"Délai d'attente atteint : seules certaines données ont été envoyées (%1/%2 "
-"octets)."
-
-#: common/port/usb_port.cpp:363
-msgid "Nothing sent: retrying..."
-msgstr "Rien n'a été envoyé : on réessaye..."
-
-#: common/port/usb_port.cpp:393
-msgid "Error receiving data (ep=%1 res=%2)"
-msgstr "Erreur lors de la réception de données (ep=%1 res=%2)"
-
-#: common/port/usb_port.cpp:394
-msgid "Timeout: only some data received (%1/%2 bytes)."
-msgstr ""
-"Délai d'attente atteint : seules certaines données ont été reçues (%1/%2 "
-"octets)."
-
-#: common/port/usb_port.cpp:401
-msgid "Nothing received: retrying..."
-msgstr "Rien n'a été reçu : on réessaye..."
-
-#: devices/base/device_group.cpp:36
-msgid "Supported"
-msgstr "Pris en charge"
-
-#: devices/base/device_group.cpp:36
-msgid "Unsupported"
-msgstr "Non pris en charge"
-
-#: devices/base/device_group.cpp:228 libgui/breakpoint_view.cpp:47
-msgid "Status"
-msgstr "État"
-
-#: devices/base/device_group.cpp:239
-msgid "Alternatives"
-msgstr "Alternatives"
-
-#: devices/base/device_group.cpp:251
-msgid "Packaging"
-msgstr "Boîtier"
-
-#: devices/base/device_group.cpp:291
-msgid "Temperature range: "
-msgstr "Intervalle de température : "
-
-#: devices/base/device_group.cpp:295
-msgid "F (MHz)"
-msgstr "F (MHz)"
-
-#: devices/base/device_group.cpp:295
-msgid "Vdd (V)"
-msgstr "Vdd (V)"
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:17
-msgid "In Production"
-msgstr "En production"
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:18
-msgid "Future Product"
-msgstr "Produit futur"
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:19
-msgid "Not Recommended for New Design"
-msgstr "Déconseillé pour de nouvelles conceptions"
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:20
-msgid "End Of Life"
-msgstr "En fin de vie"
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:22
-msgid "Mature"
-msgstr "Mûr"
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:26
-msgid "Flash"
-msgstr "Flash"
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:27
-msgid "EPROM (OTP)"
-msgstr "EPROM (OTP)"
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:28
-msgid "ROM"
-msgstr "ROM"
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:29
-msgid "ROM-less"
-msgstr "Sans ROM"
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:33
-msgid "Commercial"
-msgstr "Commercial"
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:34
-msgid "Industrial"
-msgstr "Industriel"
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:35
-msgid "Extended"
-msgstr "Étendu"
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:39 devices/pic/base/pic.cpp:43
-msgid "Normal"
-msgstr "Normal"
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:40
-msgid "Low Power"
-msgstr "Faible puissance"
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:41
-msgid "Low Voltage"
-msgstr "Faible tension"
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:42
-msgid "High Voltage"
-msgstr "Haute tension"
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:46
-msgid "PDIP"
-msgstr "PDIP"
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:47
-msgid "SDIP"
-msgstr "SDIP"
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:48
-msgid "SPDIP"
-msgstr "SPDIP"
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:49
-msgid "SOT-23"
-msgstr "SOT-23"
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:50
-msgid "MSOP"
-msgstr "MSOP"
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:51
-msgid "SSOP"
-msgstr "SSOP"
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:52
-msgid "TSSOP"
-msgstr "TSSOP"
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:53
-msgid "SOIC"
-msgstr "SOIC"
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:54
-#, fuzzy
-msgid "QFP"
-msgstr "MQFP"
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:55
-#, fuzzy
-msgid "MTQFP"
-msgstr "TQFP"
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:56
-msgid "DFN-S"
-msgstr "DFN-S"
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:57
-msgid "QFN"
-msgstr "QFN"
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:58
-#, fuzzy
-msgid "TQFN-S"
-msgstr "QFN-S"
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:59
-msgid "PLCC"
-msgstr "PLCC"
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:60
-msgid "MLF"
-msgstr "MLF"
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:61
-msgid "DFN"
-msgstr "DFN"
-
-#: devices/base/generic_memory.cpp:34
-msgid "At least one value (at address %1) is defined outside memory ranges."
-msgstr ""
-"Au moins une valeur (à l'adresse %1) est définie en dehors de l'espace "
-"mémoire accessible."
-
-#: devices/base/hex_buffer.cpp:139
-msgid "Unrecognized format (line %1)."
-msgstr "Format non reconnu (ligne %1)."
-
-#: devices/base/hex_buffer.cpp:140
-msgid "Unexpected end-of-file."
-msgstr "Fin de fichier inattendue."
-
-#: devices/base/hex_buffer.cpp:141
-msgid "Unexpected end-of-line (line %1)."
-msgstr "Fin de ligne inattendue (ligne %1)."
-
-#: devices/base/hex_buffer.cpp:142
-msgid "CRC mismatch (line %1)."
-msgstr "Le CRC est mauvais (ligne %1)."
-
-#: devices/gui/memory_editor.cpp:275
-msgid "&Clear"
-msgstr "&Effacer"
-
-#: devices/gui/memory_editor.cpp:276
-msgid "&Zero"
-msgstr "&Zéro"
-
-#: devices/gui/memory_editor.cpp:277
-msgid "For checksum check"
-msgstr "Pour vérifier la somme de contrôle"
-
-#: devices/gui/memory_editor.cpp:278
-msgid "Re&load"
-msgstr "Re&charger"
-
-#: devices/gui/memory_editor.cpp:279 libgui/toplevel.cpp:262
-msgid "&Program"
-msgstr "&Programmer"
-
-#: devices/gui/memory_editor.cpp:280 libgui/toplevel.cpp:264
-msgid "&Verify"
-msgstr "&Vérifier"
-
-#: devices/gui/memory_editor.cpp:281 libgui/toplevel.cpp:266
-msgid "&Read"
-msgstr "&Lire"
-
-#: devices/gui/memory_editor.cpp:282 libgui/toplevel.cpp:268
-msgid "&Erase"
-msgstr "&Effacer"
-
-#: devices/gui/memory_editor.cpp:283 libgui/toplevel.cpp:270
-msgid "&Blank Check"
-msgstr "&Vérifier la virginité"
-
-#: devices/gui/register_view.cpp:66 devices/gui/register_view.cpp:70
-msgid "unknown state"
-msgstr "état inconnu"
-
-#: devices/gui/register_view.cpp:67
-msgid "driving high"
-msgstr "maintenant au niveau haut"
-
-#: devices/gui/register_view.cpp:67
-msgid "driving low"
-msgstr "maintenant au niveau bas"
-
-#: devices/gui/register_view.cpp:68
-msgid " (output)"
-msgstr " (sortie)"
-
-#: devices/gui/register_view.cpp:71
-msgid "driven high"
-msgstr "maintenu au niveau haut"
-
-#: devices/gui/register_view.cpp:71
-msgid "driven low"
-msgstr "maintenu au niveau bas"
-
-#: devices/gui/register_view.cpp:72
-msgid " (input)"
-msgstr " (entrée)"
-
-#: devices/list/device_list.cpp:16
-msgid "<auto>"
-msgstr "<auto>"
-
-#: devices/mem24/base/mem24.h:25
-msgid "24 EEPROM"
-msgstr "EEPROM 24"
-
-#: devices/mem24/gui/mem24_memory_editor.cpp:41
-msgid "EEPROM Memory"
-msgstr "Mémoire EEPROM"
-
-#: devices/mem24/mem24/mem24_group.cpp:21 devices/pic/pic/pic_group.cpp:36
-msgid "%1 bytes"
-msgstr "%1 octets"
-
-#: devices/mem24/mem24/mem24_group.cpp:22
-msgid "Memory Size"
-msgstr "Taille mémoire"
-
-#: devices/mem24/mem24/mem24_group.cpp:38
-#: devices/pic/base/pic_protection.cpp:360
-#, c-format
-msgid "Block #%1"
-msgstr "Bloc #%1"
-
-#: devices/mem24/mem24/mem24_group.h:25
-msgid "Serial Memory 24"
-msgstr "Mémoire série 24"
-
-#: devices/mem24/mem24/mem24_memory.cpp:86 devices/pic/pic/pic_memory.cpp:545
-msgid ""
-"At least one word (at offset %1) is larger (%2) than the corresponding mask "
-"(%3)."
-msgstr ""
-"Au moins un mot (au décalage %1) est plus grand (%2) que le masque "
-"correspondant (%3)."
-
-#: devices/mem24/prog/mem24_prog.cpp:40
-msgid ""
-"Device memory is not blank (at address %1: reading %2 and expecting %3)."
-msgstr ""
-"La mémoire du circuit n'est pas vierge (à l'adresse %1 ; %2 lu et %3 "
-"attendu)."
-
-#: devices/mem24/prog/mem24_prog.cpp:42
-msgid ""
-"Device memory doesn't match hex file (at address %1: reading %2 and "
-"expecting %3)."
-msgstr ""
-"La mémoire du circuit ne correspond pas au fichier hexadécimal (à l'adresse "
-"%1 : %2 lu et %3 attendu)."
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:25
-msgid "Code memory"
-msgstr "Mémoire code"
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:26 progs/gui/prog_group_ui.cpp:92
-msgid "Calibration"
-msgstr "Calibration"
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:29
-msgid "Configuration Bits"
-msgstr "Bits de configuration"
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:30
-msgid "Data EEPROM"
-msgstr "EEPROM de données"
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:31
-msgid "Debug Vector"
-msgstr "Vecteur de débogage"
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:32
-msgid "Hardware Stack"
-msgstr "Pile matérielle"
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:33
-msgid "Calibration Backup"
-msgstr "Sauvegarde de la calibration"
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:34
-msgid "Program Executive"
-msgstr "Exécutif de programmation"
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:44
-msgid "J"
-msgstr "J"
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:45
-msgid "K"
-msgstr "K"
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:51
-msgid "Baseline Family"
-msgstr "Famille de base"
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:52
-msgid "Midrange Family"
-msgstr "Famille de milieu de gamme"
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:53
-msgid "17C Family"
-msgstr "Famille 17C"
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:54
-msgid "18C Family"
-msgstr "Famille 18C"
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:55
-msgid "18F Family"
-msgstr "Famille 18F"
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:56
-msgid "18J Family"
-msgstr "Famille 18J"
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:57
-msgid "24F Family"
-msgstr "Famille 24F"
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:58
-msgid "24H Family"
-msgstr "Famille 24H"
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:59
-msgid "30F Family"
-msgstr "Famille 30F"
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:60
-msgid "33F Family"
-msgstr "Famille 33F"
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:71
-msgid "CCP"
-msgstr "CCP"
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:72
-msgid "ADC"
-msgstr "ADC"
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:73
-msgid "SSP"
-msgstr "SSP"
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:74
-msgid "Low Voltage Detect"
-msgstr "Détection de faible tension"
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:75 progs/gui/port_selector.cpp:21
-msgid "USB"
-msgstr "USB"
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:76
-msgid "USART"
-msgstr "USART"
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:77
-msgid "CAN"
-msgstr "CAN"
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:78
-msgid "ECAN"
-msgstr "ECAN"
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:79
-msgid "Ethernet"
-msgstr "Ethernet"
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:80
-msgid "LCD"
-msgstr "LCD"
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:81
-msgid "Motor Control"
-msgstr "Contrôle moteur"
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:82
-msgid "Motion Feeback"
-msgstr "Asservissement"
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:83
-msgid "Self-Write"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:215 devices/pic/base/pic.cpp:225
-msgid "%1 (rev. %2)"
-msgstr "%1 (rév. %2)"
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:218
-msgid "%1 (rev. %2.%3)"
-msgstr "%1 (rév. %2.%3)"
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:221
-msgid "%1 (proc. %2; rev. %3.%4)"
-msgstr "%1 (proc. %2 ; rév. %3.%4)"
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:239
-msgid "Calibration word at address %1 is blank."
-msgstr "Le mot de calibration à l'adresse %1 est vierge."
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:245
-msgid "Calibration word is not a compatible opcode (%2)."
-msgstr "Le mot de calibration n'est pas un code opératoire compatible (%2)."
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:20
-msgid "Code code-protection"
-msgstr "Protection du code de la section exécutable"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:21
-msgid "Data code-protection"
-msgstr "Protection du code de la section donnée"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:22
-msgid "Calibration code-protection"
-msgstr "Protection du code de la section calibration"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:23
-msgid "Boot code-protection"
-msgstr "Protection du code de la section de démarrage"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:25
-msgid "Code write-protection"
-msgstr "Protection en écriture de la section exécutable"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:26
-msgid "Data write-protection"
-msgstr "Protection en écriture de la section donnée"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:27
-msgid "Boot write-protection"
-msgstr "Protection en écriture de la section de démarrage"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:28
-msgid "Configuration write-protection"
-msgstr "Protection en écriture de la section de configuration"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:30
-msgid "Table read-protection"
-msgstr "Protection en lecture des tables"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:31
-msgid "Boot table read-protection"
-msgstr "Protection en lecture de la section de démarrage"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:33
-msgid "Watchdog timer"
-msgstr "Temporisateur chien de garde"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:34
-msgid "Master clear reset"
-msgstr "Réinitialisation générale"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:35
-msgid "External"
-msgstr "Externe"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:36
-msgid "Disabled (connected to Vdd)"
-msgstr "Désactivé (connecté à Vdd)"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:37
-msgid "Power-up timer"
-msgstr "Temporisateur de démarrage"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:39
-msgid "Oscillator"
-msgstr "Oscillateur"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:40
-msgid "External RC oscillator"
-msgstr "Oscillateur externe RC"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:41 devices/pic/base/pic_config.cpp:158
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:184
-msgid "External RC oscillator with CLKOUT"
-msgstr "Oscillateur externe RC avec CLKOUT"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:42 devices/pic/base/pic_config.cpp:159
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:185
-msgid "External RC oscillator (no CLKOUT)"
-msgstr "Oscillateur externe RC (sans CLKOUT)"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:43
-msgid "Internal oscillator"
-msgstr "Oscillateur interne"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:44
-msgid "Internal oscillator with CLKOUT"
-msgstr "Oscillateur interne avec CLKOUT"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:45
-msgid "Internal oscillator (no CLKOUT)"
-msgstr "Oscillateur interne (sans CLKOUT)"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:46
-msgid "Crystal/resonator"
-msgstr "Quartz/résonnateur"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:47
-msgid "Crystal/resonator, PLL enabled"
-msgstr "Quartz/résonnateur, PLL activée"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:48
-msgid "Low power crystal"
-msgstr "Quartz faible puissance"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:49 devices/pic/base/pic_config.cpp:260
-msgid "External clock"
-msgstr "Horloge externe"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:50 devices/pic/base/pic_config.cpp:152
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:173
-msgid "External clock with CLKOUT"
-msgstr "Horloge externe avec CLKOUT"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:51 devices/pic/base/pic_config.cpp:153
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:174
-msgid "External clock (no CLKOUT)"
-msgstr "Horloge externe (sans CLKOUT)"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:52
-msgid "External clock with CLKOUT, PLL enabled"
-msgstr "Horloge externe avec CLKOUT, PLL activée"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:53
-msgid "External clock (no CLKOUT), PLL enabled"
-msgstr "Horloge externe (sans CLKOUT), PLL activée"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:54
-msgid "External clock with 4x PLL and with CLKOUT"
-msgstr "Horloge externe avec PLL x4 et avec CLKOUT"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:55
-msgid "External clock with 4x PLL (no CLKOUT)"
-msgstr "Horloge externe avec PLL x4 (sans CLKOUT)"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:56
-msgid "External clock with software controlled 4x PLL (no CLKOUT)"
-msgstr "Horloge externe avec PLL x4 contrôlée logiciellement (sans CLKOUT)"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:57
-msgid "External resistor"
-msgstr "Résistance externe"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:58
-msgid "External resistor with CLKOUT"
-msgstr "Résistance externe avec CLKOUT"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:59
-msgid "External resistor (no CLKOUT)"
-msgstr "Résistance externe (sans CLKOUT)"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:60
-msgid "High speed crystal/resonator"
-msgstr "Quartz/résonateur haute vitesse"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:61
-msgid "High speed crystal/resonator, PLL enabled"
-msgstr "Quartz/résonateur haute vitesse (PLL activée)"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:62
-msgid "High speed crystal/resonator with 4x PLL"
-msgstr "Quartz/résonateur haute vitesse avec PLL x4"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:63
-msgid "High speed crystal/resonator with software controlled 4x PLL"
-msgstr "Quartz/résonateur haute vitesse avec PLL x4 contrôlée logiciellement"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:64
-msgid "Internal oscillator, XT used by USB"
-msgstr "Oscillateur interne, XT utilisé par l'USB"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:65
-msgid "Internal oscillator, HS used by USB"
-msgstr "Oscillateur interne, HS utilisé par l'USB"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:68
-msgid "Bandgap voltage calibration"
-msgstr "Calibration de la tension de gap"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:69
-msgid "Lowest"
-msgstr "Le plus petit"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:70
-msgid "Mid/Low"
-msgstr "Moyen/bas"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:71
-msgid "Mid/High"
-msgstr "Moyen/haut"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:72
-msgid "Highest"
-msgstr "Le plus haut"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:73
-msgid "Internal Trim"
-msgstr "Trim interne"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:74
-msgid "00"
-msgstr "00"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:74
-msgid "01"
-msgstr "01"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:75
-msgid "10"
-msgstr "10"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:75
-msgid "11"
-msgstr "11"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:76
-msgid "Brown-out detect"
-msgstr "Détection de baisse de tension"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:77
-msgid "Enabled in run - Disabled in sleep"
-msgstr "Activé pendant l'exécution - désactivé pendant le sommeil"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:78
-msgid "SBODEN controls BOD function"
-msgstr "SBODEN contrôle la fonction BOD"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:79
-msgid "Fail-safe clock monitor"
-msgstr "Surveillant de l'horloge de sécurité positive"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:80
-msgid "Internal-external switchover"
-msgstr "Aiguillage interne-externe"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:81
-msgid "Wake-up reset"
-msgstr "Réinitialisation du réveil"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:82
-msgid "In-circuit debugger"
-msgstr "Débogueur en circuit"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:83
-msgid "Memory parity error"
-msgstr "Erreur de parité mémoire"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:84
-msgid "Brown-out reset voltage"
-msgstr "Tension de réinitialisation à la baisse de tension"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:85
-msgid "Undefined"
-msgstr "Indéfini"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:86
-msgid "Low voltage programming"
-msgstr "Programmation faible tension"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:87
-msgid "CCP2 multiplex"
-msgstr "Multiplexage CCP2"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:88
-msgid "CCP1 multiplex"
-msgstr "Multiplexage CCP1"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:89
-msgid "Brown-out reset software"
-msgstr "Contrôle logiciel de réinitialisation à la baisse de tension"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:90
-msgid "WDT post-scaler"
-msgstr "Postdiviseur WDT"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:91 devices/pic/base/pic_config.cpp:191
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:215 devices/pic/base/pic_config.cpp:394
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:398
-msgid "Disabled"
-msgstr "Désactivé"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:92
-msgid "Processor mode"
-msgstr "Mode processeur"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:93
-msgid "Extended microcontroller"
-msgstr "Microcontrôleur étendu"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:94
-msgid "Microcontroller"
-msgstr "Microcontrôleur"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:95
-msgid "Microprocessor"
-msgstr "Microprocesseur"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:96
-msgid "Code protected microcontroller"
-msgstr "Microcontrôleur avec protection du code"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:97
-msgid "Microprocessor with boot block"
-msgstr "Microprocesseur avec bloc de démarrage"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:100
-msgid "Oscillator system clock switch"
-msgstr "Bascule de l'oscillateur d'horloge système"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:101
-msgid "Stack full/underflow reset"
-msgstr "Réinitialisation pour débordement ou de vidage de la pile"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:102
-msgid "External bus data width (in bits)"
-msgstr "Largeur du bus de données externe (en bits)"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:103
-msgid "PORTB A/D"
-msgstr "PORTB A/D"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:104
-msgid "Digital"
-msgstr "Numérique"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:105
-msgid "Analog"
-msgstr "Analogique"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:106 devices/pic/base/pic_config.cpp:265
-msgid "Watchdog timer window"
-msgstr "Fenêtre du temporisateur chien de garde"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:107
-msgid "Odd PWM output polarity"
-msgstr "Polarité de la sortie du PWM impair"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:108 devices/pic/base/pic_config.cpp:111
-msgid "Active high"
-msgstr "Actif niveau haut"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:109 devices/pic/base/pic_config.cpp:112
-msgid "Active low"
-msgstr "Actif niveau bas"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:110
-msgid "Even PWM output polarity"
-msgstr "Polarité de sortie du PWM pair"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:113
-msgid "PWM output pin reset state"
-msgstr "État à la réinitialisation de la broche de sortie PWM"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:114
-msgid "Timer1 oscillator mode"
-msgstr "Mode d'oscillation de Timer1"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:115
-msgid "Standard operation"
-msgstr "Opération standard"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:116
-msgid "Low power in sleep mode"
-msgstr "Faible consommation en mode de veille"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:117
-msgid "T1OSO/T1CKI on RA6"
-msgstr "T1OSO/T1CKI sur RA6"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:118
-msgid "T1OSO/T1CKI on RB2"
-msgstr "T1OSO/T1CKI sur RB2"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:119
-msgid "TMR0/T5CKI external clock mux"
-msgstr "Multiplexeur de l'horloge externe TMR0/TRCKI"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:120
-msgid "FLTA mux"
-msgstr "Multiplexeur FLTA"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:121
-msgid "PWM4 mux"
-msgstr "Multiplexeur PWM4"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:122
-msgid "SSP I/O mux (SCK/SLC, SDA/SDI, SD0)"
-msgstr "Multiplexeur d'E/S SSP (SCK/SLC, SDA/SDI, SD0)"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:123
-msgid "Low-power timer1 oscillator"
-msgstr "Oscillateur basse puissance de Timer1"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:124
-msgid "Extended instruction set"
-msgstr "Jeu d'instruction étendu"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:125
-msgid "Boot block size"
-msgstr "Taille du bloc de démarrage"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:126
-msgid "Dedicated in-circuit port"
-msgstr "Port dédié « in-circuit »"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:127
-msgid "USB voltage regulator"
-msgstr "Régulateur de tension USB"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:128
-msgid "External bus data wait"
-msgstr "Durée d'attente pour le bus de données externe"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:129
-msgid "Address bus width (in bits)"
-msgstr "Largeur du bus d'adresses (en bits)"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:130
-msgid "ECCP mux"
-msgstr "Multiplexeur ECCP"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:131
-msgid "PWM multiplexed onto RE6 and RE3"
-msgstr "PWM multiplexé sur RE6 et RE3"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:132
-msgid "PWM multiplexed onto RH7 and RH4"
-msgstr "PWM multiplexé sur RH7 et RH4"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:133
-msgid "PWM multiplexed onto RE6 and RE5"
-msgstr "PWM multiplexé sur RE6 et RE5"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:134
-msgid "PWM multiplexed onto RH7 and RH6"
-msgstr "PWM multiplexé sur RH7 et RH6"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:136
-msgid "Clock switching mode"
-msgstr "Mode de commutation d'horloge"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:137
-msgid "Switching off, monitor off"
-msgstr "Basculement désactivé, surveillance désactivée"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:138
-msgid "Switching on, monitor off"
-msgstr "Basculement activé, surveillance désactivée"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:139
-msgid "Switching on, monitor on"
-msgstr "Basculement activé, surveillance activée"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:140
-msgid "Oscillator source"
-msgstr "Source de l'oscillateur"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:141
-msgid "Internal fast RC"
-msgstr "RC rapide interne"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:142
-msgid "Internal low-power RC"
-msgstr "RC faible puissance interne"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:143
-msgid "Primary"
-msgstr "Primaire"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:144
-msgid "Timer1"
-msgstr "Timer1"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:145 devices/pic/base/pic_config.cpp:256
-msgid "Primary oscillator mode"
-msgstr "Mode de l'oscillateur primaire"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:146 devices/pic/base/pic_config.cpp:161
-msgid "Low-power/low-frequency crystal"
-msgstr "Quartz faible puissance/basse fréquence"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:147 devices/pic/base/pic_config.cpp:162
-msgid "High speed crystal"
-msgstr "Quartz haute fréquence"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:148 devices/pic/base/pic_config.cpp:163
-msgid "XT Crystal"
-msgstr "Quartz XT"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:149 devices/pic/base/pic_config.cpp:164
-msgid "XT Crystal with 4x PLL"
-msgstr "Quartz XT avec PLL x4"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:150 devices/pic/base/pic_config.cpp:165
-msgid "XT Crystal with 8x PLL"
-msgstr "Quartz XT avec PLL x8"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:151 devices/pic/base/pic_config.cpp:166
-msgid "XT Crystal with 16x PLL"
-msgstr "Quartz XT avec PLL x16"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:154 devices/pic/base/pic_config.cpp:175
-msgid "External clock with 4x PLL"
-msgstr "Horloge externe avec PLL x4"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:155 devices/pic/base/pic_config.cpp:176
-msgid "External clock with 8x PLL"
-msgstr "Horloge externe avec PLL x8"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:156 devices/pic/base/pic_config.cpp:177
-msgid "External clock with 16x PLL"
-msgstr "Horloge externe avec PLL x16"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:157 devices/pic/base/pic_config.cpp:179
-msgid "Internal fast RC oscillator with 8x PLL"
-msgstr "Oscillateur RC interne rapide avec PLL x8"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:160
-msgid "Oscillator mode"
-msgstr "Mode de l'oscillateur"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:167
-msgid "HS/2 Crystal with 4x PLL"
-msgstr "Quartz HS/2 avec PLL x4"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:168
-msgid "HS/2 Crystal with 8x PLL"
-msgstr "Quartz HS/2 avec PLL x8"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:169
-msgid "HS/2 Crystal with 16x PLL"
-msgstr "Quartz HS/2 avec PLL x16"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:170
-msgid "HS/3 Crystal with 4x PLL"
-msgstr "Quartz HS/3 avec PLL x4"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:171
-msgid "HS/3 Crystal with 8x PLL"
-msgstr "Quartz HS/3 avec PLL x8"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:172
-msgid "HS/3 Crystal with 16x PLL"
-msgstr "Quartz HS/3 avec PLL x16"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:178
-msgid "Internal fast RC oscillator with 4x PLL"
-msgstr "Oscillateur RC interne rapide avec PLL x4"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:180
-msgid "Internal fast RC oscillator with 16x PLL"
-msgstr "Oscillateur RC interne rapide avec PLL x16"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:181
-msgid "Low-power 32 kHz oscillator (TMR1 oscillator)"
-msgstr "Oscillateur 32kHz basse puissance (oscillateur deTimer1)"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:182
-msgid "Internal fast RC oscillator (no PLL)"
-msgstr "Oscillateur RC interne rapide (sans PLL)"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:183
-msgid "Internal low-power RC oscillator"
-msgstr "Oscillateur RC interne faible puissance"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:186
-msgid "Watchdog timer prescaler A"
-msgstr "Prédiviseur A du temporisateur chien de garde"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:187
-msgid "Watchdog timer prescaler B"
-msgstr "Prédiviseur B du temporisateur chien de garde"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:188
-msgid "Watchdog"
-msgstr "Chien de garde"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:189
-msgid "Software"
-msgstr "Logiciel"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:190
-msgid "Power-on reset timer value (ms)"
-msgstr "Valeur du temporisateur d'allumage à la réinitialisation (ms)"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:192
-msgid "General code segment read-protection"
-msgstr "Protection en lecture du segment exécutable général"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:193
-msgid "General code segment write-protection"
-msgstr "Protection en écriture du segment exécutable général"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:194
-msgid "Reset into clip on emulation mode"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:195
-msgid "ICD communication channel"
-msgstr "Canal de communication ICD"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:197
-msgid "USB clock (PLL divided by)"
-msgstr "Horloge USB (PLL divisée par)"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:198 devices/pic/base/pic_config.cpp:200
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:202
-msgid "not divided"
-msgstr "non divisé"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:199
-msgid "CPU system clock (divided by)"
-msgstr "Horloge système CPU (divisée par)"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:201
-msgid "PLL clock (divided by)"
-msgstr "Horloge PLL (divisée par)"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:204
-msgid "Master clear pull-up resistor"
-msgstr ""
-"Résistance de rappel niveau haut pour la broche de réinitialisation générale"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:205
-msgid "Internal oscillator speed"
-msgstr "Vitesse de l'oscillateur interne"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:206
-msgid "8 MHz"
-msgstr "8 MHz"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:207
-msgid "4 MHz"
-msgstr "4 MHz"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:210
-msgid "Ethernet LED enable"
-msgstr "Activer la DEL Ethernet"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:211
-msgid "Default system clock select"
-msgstr "Sélection de l'horloge système par défaut"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:212
-msgid "FOSC1:FOSC0"
-msgstr "FOSC1:FOSC0"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:213
-msgid "INTRC"
-msgstr "INTRC"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:214
-msgid "External memory bus"
-msgstr "Bus mémoire externe"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:216
-msgid "12-bit external bus"
-msgstr "Bus externe 12 bits"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:217
-msgid "16-bit external bus"
-msgstr "Bus externe 16 bits"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:218
-msgid "20-bit external bus"
-msgstr "Bus externe 20 bits"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:219
-msgid "External address bus shift"
-msgstr "Décalage d'adresse pour le bus externe"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:220
-msgid "MSSP address select bit"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:221
-msgid "7-bit address mask mode"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:222
-msgid "5-bit address mask mode"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:223
-msgid "PMP pin select bit"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:224
-msgid "Connected to EMB"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:225
-msgid "Not connected to EMB"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:228
-msgid "Boot segment write-protection"
-msgstr "Protection en écriture du segment de démarrage"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:229
-msgid "Boot segment size"
-msgstr "Taille du segment de démarrage"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:230
-msgid "Boot segment security"
-msgstr "Sécurité du segment de démarrage"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:231 devices/pic/base/pic_config.cpp:238
-#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:77
-msgid "High Security"
-msgstr "Sécurité haute"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:232 devices/pic/base/pic_config.cpp:239
-msgid "Standard Security"
-msgstr "Sécurité standard"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:233
-msgid "Boot segment EEPROM size"
-msgstr "Taille de l'EEPROM du segment de démarrage"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:234
-msgid "Boot segment RAM size"
-msgstr "Taille de la RAM du segment de démarrage"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:235
-msgid "Secure segment write-protection"
-msgstr "Protection en écriture du segment sécurisé"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:236
-msgid "Secure segment size"
-msgstr "Taille du segment sécurisé"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:237
-msgid "Secure segment security"
-msgstr "Sécurité du segment sécurisé"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:240
-msgid "Secure segment EEPROM size"
-msgstr "Taille de l'EEPROM du segment sécurisé"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:241
-msgid "Secure segment RAM size"
-msgstr "Taille de la RAM du segment de sécurité"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:242
-msgid "General segment write-protection"
-msgstr "Protection en écriture du segment général"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:243
-msgid "General segment security"
-msgstr "Sécurité du segment général"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:245
-msgid "High security"
-msgstr "Sécurité haute"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:246
-msgid "Standard security"
-msgstr "Sécurité standard"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:247
-msgid "Initial oscillator source"
-msgstr "Source initiale de l'oscillateur"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:248
-msgid "Fast RC oscillator"
-msgstr "Oscillateur RC rapide"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:249
-msgid "Internal fast RC oscillator"
-msgstr "Oscillateur RC interne rapide"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:250
-msgid "Internal fast RC oscillator with PLL"
-msgstr "Oscillateur RC interne rapide avec PLL"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:251
-msgid "Primary oscillator"
-msgstr "Oscillateur primaire"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:252
-msgid "Primary oscillator with PLL"
-msgstr "Oscillateur primaire avec PLL"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:253
-msgid "Secondary oscillator (LP)"
-msgstr "Oscillateur secondaire (LP)"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:254
-msgid "Low power RC oscillator"
-msgstr "Oscillateur RC basse puissance"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:255
-msgid "Internal fast RC oscillator with postscaler"
-msgstr "Oscillateur RC interne rapide avec post-diviseur"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:258
-msgid "HS crystal oscillator"
-msgstr "Oscillateur à quartz HS"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:259
-msgid "XT crystal oscillator"
-msgstr "Oscillateur à quartz XT"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:261
-msgid "Temperature protection"
-msgstr "Protection en température"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:262
-msgid "OSC2 pin function"
-msgstr "Fonction de la broche OSC2"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:263
-msgid "Digital I/O"
-msgstr "E/S numérique"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:264
-msgid "Clock output"
-msgstr "Sortie horloge"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:266
-msgid "Watchdog timer prescaler"
-msgstr "Prédiviseur du temporisateur chien de garde"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:267
-msgid "Watchdog timer postscaler"
-msgstr "Postdiviseur du temporisateur chien de garde"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:268
-msgid "JTAG port enabled"
-msgstr "Port JTAG activé"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:269
-msgid "Peripheral pin select configuration"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:270
-msgid "Allow only one reconfiguration"
-msgstr "Autorise une seule reconfiguration"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:271
-msgid "Allow multiple reconfigurations"
-msgstr "Autorise les reconfigurations multiples"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:272
-msgid "Alternate I2C pins"
-msgstr "Broches I2C alternatives"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:273
-msgid "I2C pins selection"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:275
-msgid "Alternate"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:276
-msgid "Frequency range selection for FRC oscillator"
-msgstr "Sélection de l'intervalle de fréquence pour oscillateur FRC"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:277
-msgid "High range (nominal FRC frequency is 14.1 MHz)"
-msgstr "Gamme haute (la fréquence FRC nominale est 14,1 MHz)"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:278
-msgid "Low range (nominal FRC frequency is 9.7 MHz)"
-msgstr "Gamma basse (la fréquence FRC nominale est 9,7 MHz)"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:308
-msgid "%1 for block %2"
-msgstr "%1 pour le bloc %2"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:393
-msgid "All"
-msgstr "Tous"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:397
-msgid "Enabled"
-msgstr "Activé"
-
-#: devices/pic/base/pic_protection.cpp:350
-msgid "Boot Segment"
-msgstr "Segment de démarrage"
-
-#: devices/pic/base/pic_protection.cpp:351
-msgid "Boot Block"
-msgstr "Bloc de démarrage"
-
-#: devices/pic/base/pic_protection.cpp:357
-msgid "Secure Segment"
-msgstr "Segment de sécurité"
-
-#: devices/pic/base/pic_protection.cpp:358
-msgid "General Segment"
-msgstr "Segment général"
-
-#: devices/pic/base/pic_register.cpp:76
-#, c-format
-msgid "Mirror of %1"
-msgstr "Miroir de %1"
-
-#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:51
-msgid "Config Word Details"
-msgstr "Détails du mot Config"
-
-#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:58 libgui/project_editor.cpp:32
-#: libgui/project_wizard.cpp:120
-msgid "Name:"
-msgstr "Nom :"
-
-#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:63
-msgid "Index:"
-msgstr "Index :"
-
-#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:68
-msgid "Raw Value:"
-msgstr "Valeur brute :"
-
-#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:73
-msgid "Value:"
-msgstr "Valeur :"
-
-#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:78
-msgid "Raw Blank Value:"
-msgstr "Valeur vierge brute :"
-
-#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:83
-msgid "Used Mask:"
-msgstr "Masque utilisé :"
-
-#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:88
-msgid "Write Mask:"
-msgstr "Masque d'écriture :"
-
-#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:93
-msgid "Protected Mask:"
-msgstr "Masque protégé :"
-
-#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:98
-msgid "Checksum Mask:"
-msgstr "Masque pour somme de contrôle :"
-
-#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:116
-msgid "Details..."
-msgstr "Détails..."
-
-#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:182
-msgid "<invalid>"
-msgstr "<non valide>"
-
-#: devices/pic/gui/pic_group_ui.cpp:41
-msgid "SFRs"
-msgstr "SFRs"
-
-#: devices/pic/gui/pic_group_ui.cpp:47
-msgid "I/Os"
-msgstr "E/S"
-
-#: devices/pic/gui/pic_group_ui.cpp:54
-msgid "GPRs"
-msgstr "GPRs"
-
-#: devices/pic/gui/pic_group_ui.cpp:59 devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:61
-#, c-format
-msgid "Bank %1"
-msgstr "Banque %1"
-
-#: devices/pic/gui/pic_group_ui.cpp:68
-msgid "Variables"
-msgstr "Variables"
-
-#: devices/pic/gui/pic_group_ui.cpp:72
-msgid "No variable"
-msgstr "Pas de variable"
-
-#: devices/pic/gui/pic_group_ui.cpp:79
-msgid "Please compile the current project"
-msgstr "Veuillez compiler le projet courant"
-
-#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:41
-msgid "Go to start"
-msgstr "Aller au début"
-
-#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:44
-msgid "Go to end"
-msgstr "Aller à la fin"
-
-#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:77
-msgid "Code protection"
-msgstr "Protection du code"
-
-#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:114
-#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:121
-msgid "not present"
-msgstr "pas présent"
-
-#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:254
-#, fuzzy, c-format
-msgid " - recommended mask: %1"
-msgstr " - lecture du masque : %1"
-
-#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:255
-msgid " - not programmed by default"
-msgstr " - non programmé par défaut"
-
-#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:256
-msgid "%1-bit words - mask: %2"
-msgstr "mots de %1 bits - masque : %2"
-
-#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:319
-#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:331
-msgid "Set to unprotected checksum"
-msgstr "Écrit avec la somme de contrôle non-protégée"
-
-#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:366
-msgid "(backup)"
-msgstr "(sauvegarde)"
-
-#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:47
-msgid "Access Bank (low)"
-msgstr "Banque d'accès (basse)"
-
-#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:47
-msgid "Access Bank (high)"
-msgstr "Banque d'accès (haute)"
-
-#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:54
-msgid "Bank %1 (low)"
-msgstr "Banque %1 (basse)"
-
-#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:54
-msgid "Bank %1 (high)"
-msgstr "Banque %1 (haute)"
-
-#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:83 libgui/toplevel.cpp:953
-#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:34 progs/gui/prog_group_ui.cpp:45
-msgid "Read"
-msgstr "Lire"
-
-#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:85
-#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:224
-msgid "Watch"
-msgstr "Surveiller"
-
-#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:224
-msgid "Stop Watching"
-msgstr "Arrêter la surveillance"
-
-#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:262
-msgid "Read All"
-msgstr "Tout lire"
-
-#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:265
-msgid "Clear all watching"
-msgstr "Effacer toutes les surveillances"
-
-#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:273
-msgid "Registers information not available."
-msgstr "L'information sur les registres n'est pas disponible."
-
-#: devices/pic/pic/pic_group.cpp:27
-msgid "Memory Type"
-msgstr "Type de mémoire"
-
-#: devices/pic/pic/pic_group.cpp:30
-msgid "%1 words"
-msgstr "%1 mots"
-
-#: devices/pic/pic/pic_group.cpp:31 devices/pic/pic/pic_group.cpp:37
-msgid " (%2 bits)"
-msgstr " (%2 bits)"
-
-#: devices/pic/pic/pic_group.cpp:38
-msgid " (not programmable)"
-msgstr " (non programmable)"
-
-#: devices/pic/pic/pic_group.cpp:54
-msgid "<none>"
-msgstr "<aucun>"
-
-#: devices/pic/pic/pic_group.cpp:55
-msgid "IO Ports"
-msgstr "Ports d'E/S"
-
-#: devices/pic/pic/pic_group.cpp:65
-msgid "Features"
-msgstr "Fonctionnalités"
-
-#: devices/pic/pic/pic_group.h:25
-msgid "PIC"
-msgstr "PIC"
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:109
-msgid " %1 = %2 V: error in voltage level."
-msgstr " %1 = %2 V : erreur dans la valeur de la tension."
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:126
-msgid "Device not in programming"
-msgstr "Le circuit n'est pas en programmation"
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:191
-msgid ""
-"All or part of code memory is protected so it cannot be preserved. Continue "
-"anyway?"
-msgstr ""
-"Tout ou partie de la mémoire code est protégée, aussi elle ne peut pas être "
-"préservée. Continuer malgré tout ?"
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:198
-msgid ""
-"All or part of data EEPROM is protected so it cannot be preserved. Continue "
-"anyway?"
-msgstr ""
-"Tout ou partie de la mémoire donnée EEPROM est protégée, aussi elle ne peut "
-"pas être préservée. Continuer malgré tout ?"
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:253
-msgid ""
-"Device not autodetectable: continuing with the specified device name "
-"\"%1\"..."
-msgstr ""
-"Le circuit n'est pas auto-détectable : on continue avec le circuit « %1 »..."
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:260
-msgid "Missing or incorrect device (Read id is %1)."
-msgstr "Circuit absent ou incorrect (identifiant lu : %1)."
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:273 progs/pickit2v2/base/pickit2v2_prog.cpp:72
-#, c-format
-msgid "Read id: %1"
-msgstr "Identifiant lu : %1"
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:275 progs/pickit2v2/base/pickit2v2_prog.cpp:74
-msgid "Read id does not match the specified device name \"%1\"."
-msgstr "L'identifiant lu ne correspond pas au nom de circuit spécifié « %1 »."
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:277
-msgid " Unknown or incorrect device (Read id is %1)."
-msgstr " Circuit inconnu ou incorrect (identifiant lu : %1)."
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:278
-msgid "Unknown device."
-msgstr "Circuit inconnu."
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:284 progs/pickit2v2/base/pickit2v2_prog.cpp:82
-msgid "Continue with the specified device name: \"%1\"..."
-msgstr "Poursuivre avec le nom de circuit spécifié : « %1 »..."
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:303
-msgid "Osccal cannot be read by the selected programmer"
-msgstr ""
-"La calibration de l'oscillateur ne peut être lue avec le programmateur "
-"sélectionné."
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:314
-msgid "Osccal backup cannot be read by the selected programmer"
-msgstr ""
-"La sauvegarde de la calibration de l'oscillateur ne peut être lue avec le "
-"programmateur sélectionné."
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:334
-msgid " Replace invalid osccal with backup value."
-msgstr ""
-" Remplacer la valeur invalide de la calibration de l'oscillateur par la "
-"valeur de sauvegarde."
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:341
-msgid " Osccal is unchanged."
-msgstr "La calibration de l'oscillateur n'a pas été modifiée."
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:346
-msgid " Osccal has been preserved."
-msgstr "La calibration de l'oscillateur a été préservée."
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:351
-msgid "Osccal backup cannot be read by selected programmer"
-msgstr ""
-"La sauvegarde de la calibration de l'oscillateur ne peut être lue avec le "
-"programmateur sélectionné."
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:355
-msgid " Osccal backup is unchanged."
-msgstr "La sauvegarde de la calibration de l'oscillateur n'a pas été modifiée."
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:360
-msgid " Osccal backup has been preserved."
-msgstr "La sauvegarde de la calibration de l'oscillateur a été préservée."
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:381
-msgid ""
-"Could not restore band gap bits because programmer does not support writing "
-"config bits."
-msgstr ""
-"Impossible de restaurer les bits de la bande de gap car le programmateur ne "
-"peut pas écrire les bits de configuration."
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:387
-msgid " Band gap bits have been preserved."
-msgstr " Les bits de la tension de gap ont été préservés."
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:394
-msgid "The selected programmer does not support erasing the whole device."
-msgstr ""
-"Le programmateur sélectionné ne prend pas en charge l'effacement complet du "
-"circuit."
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:406
-msgid "Cannot erase ROM or EPROM device."
-msgstr "Impossible d'effacer un circuit avec ROM ou EPROM."
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:442
-msgid ""
-"The selected programmer does not support erasing neither the specified range "
-"nor the whole device."
-msgstr ""
-"Le programmateur sélectionné ne prend en charge ni l'effacement de la plage "
-"sélectionnée, ni l'effacement complet du circuit."
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:446
-msgid "Cannot erase protected code memory. Consider erasing the whole chip."
-msgstr ""
-"Impossible d'effacer la mémoire code protégée. Vous devriez effacer le "
-"circuit entier."
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:450
-msgid "Cannot erase protected data EEPROM. Consider erasing the whole chip."
-msgstr ""
-"Impossible d'effacer la mémoire EEPROM de données protégée. Vous devriez "
-"effacer le circuit entier."
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:464
-msgid "Cannot erase specified range because of programmer limitations."
-msgstr ""
-"Impossible d'effacer l'intervalle spécifié à cause des limitations du "
-"programmateur."
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:467
-msgid ""
-"%1: Erasing this range only is not supported with this programmer. This will "
-"erase the whole chip and restore the other memory ranges."
-msgstr ""
-"%1 : Il n'est pas possible d'effacer cet espace avec ce programmateur. Cela "
-"effacera le circuit entier et restaurera les autres espaces mémoire."
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:486 devices/pic/prog/pic_prog.cpp:557
-msgid "The selected programmer cannot read the specified memory range."
-msgstr ""
-"Le programmateur sélectionné ne peut pas lire l'intervalle mémoire spécifié."
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:500
-msgid "The selected programmer cannot read %1: operation skipped."
-msgstr ""
-"Le programmateur sélectionné ne peut pas lire %1 : on passe l'opération."
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:505
-#, c-format
-msgid " Verify memory: %1"
-msgstr " Vérification de la mémoire : %1"
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:508
-msgid " Part of device memory is protected (in %1) and cannot be verified."
-msgstr ""
-" Une partie de la mémoire du circuit est protégée (en %1) et ne peut être "
-"vérifiée."
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:512
-#, c-format
-msgid " Read memory: %1"
-msgstr " Lecture de la mémoire : %1"
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:526
-msgid "Cannot read ROMless device."
-msgstr "Impossible de lire un circuit sans ROM."
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:565 devices/pic/prog/pic_prog.cpp:683
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:694
-#, c-format
-msgid " Write memory: %1"
-msgstr " Écriture de la mémoire : %1"
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:606
-msgid "Cannot write ROM or ROMless device."
-msgstr "Impossible d'écrire un circuit avec ROM ou sans ROM."
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:610
-msgid ""
-"DEBUG configuration bit is on. Are you sure you want to continue programming "
-"the chip?"
-msgstr ""
-"Le bit de configuration DEBUG est activé. Êtes vous sûr de vouloir continuer "
-"la programmation du circuit ?"
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:626
-msgid " EPROM device: blank checking first..."
-msgstr " Circuit avec EPROM : test de virginité d'abord..."
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:630
-msgid " Blank check successful"
-msgstr " Vérification de virginité réussie"
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:635
-msgid ""
-"Protecting code memory or data EEPROM on OTP devices is disabled as a "
-"security..."
-msgstr ""
-"La protection de la mémoire code ou donnée EEPROM sur les circuits OTP est "
-"désactivée par sécurité..."
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:645
-msgid "This memory range is programming protected."
-msgstr "Cet intervalle mémoire est protégé contre la programmation."
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:650
-msgid ""
-"The range cannot be erased first by the selected programmer so programming "
-"may fail..."
-msgstr ""
-"L'espace mémoire n'a pas été d'abord effacé par le programmateur "
-"sélectionné, aussi, sa programmation peut échouer..."
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:658 devices/pic/prog/pic_prog.cpp:714
-msgid " Erasing device"
-msgstr " Effacement du circuit"
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:662
-msgid ""
-"The device cannot be erased first by the selected programmer so programming "
-"may fail..."
-msgstr ""
-"Le cricuit n'a pas été d'abord effacé par le programmateur sélectionné, "
-"aussi, sa programmation peut échouer..."
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:675
-msgid "The calibration word %1 is not valid."
-msgstr "Le mot de calibration %1 n'est pas valide."
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:678
-msgid "Do you want to overwrite the device calibration with %1?"
-msgstr "Voulez-vous écraser la calibration du circuit avec %1 ?"
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:710
-msgid "Programming calibration data needs a chip erase. Continue anyway?"
-msgstr ""
-"La programmation de la donnée de calibration nécessite un effacement du "
-"circuit. Continuer malgré tout ?"
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:735 devices/pic/prog/pic_prog.cpp:736
-msgid "Programming calibration..."
-msgstr "Programmation de la calibration..."
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:738
-msgid "Programming calibration successful"
-msgstr "La programmation de la calibration a réussi"
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog_specific.cpp:15
-msgid "Programmer Vpp"
-msgstr "Vpp du programmateur"
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog_specific.cpp:15 progs/icd2/base/icd2.cpp:51
-msgid "Target Vdd"
-msgstr "Vdd de la cible"
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog_specific.cpp:15
-msgid "Target Vpp"
-msgstr "Vpp de la cible"
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog_specific.cpp:19
-msgid "Stopped"
-msgstr "Arrêté"
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog_specific.cpp:19
-msgid "Running"
-msgstr "En exécution"
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog_specific.cpp:19
-msgid "In Programming"
-msgstr "En programmation"
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog_specific.cpp:23
-msgid "Reset Held"
-msgstr "Réinitialisation maintenue"
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog_specific.cpp:23
-msgid "Reset Released"
-msgstr "Réinitialisation relâchée"
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog_specific.cpp:101
-msgid ""
-"Device memory is not blank (in %1 at address %2: reading %3 and expecting "
-"%4)."
-msgstr ""
-"La mémoire du circuit n'est pas vierge (dans %1 à l'adresse %2 : %3 lu et %4 "
-"attendu)."
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog_specific.cpp:104
-msgid ""
-"Device memory does not match hex file (in %1 at address %2: reading %3 and "
-"expecting %4)."
-msgstr ""
-"La mémoire du circuit ne correspond pas au fichier hexadécimal (dans %1 à "
-"l'adresse %2 : %3 lu et %4 attendu)."
-
-#: libgui/breakpoint_view.cpp:24
-msgid "Remove breakpoint"
-msgstr "Supprimer un point d'arrêt"
-
-#: libgui/breakpoint_view.cpp:24
-msgid "Set breakpoint"
-msgstr "Définir un point d'arrêt"
-
-#: libgui/breakpoint_view.cpp:27
-msgid "Enable breakpoint"
-msgstr "Activer un point d'arrêt"
-
-#: libgui/breakpoint_view.cpp:27
-msgid "Disable breakpoint"
-msgstr "Désactiver un point d'arrêt"
-
-#: libgui/breakpoint_view.cpp:48
-msgid "Location"
-msgstr "Emplacement"
-
-#: libgui/breakpoint_view.cpp:49 piklab-coff/main.cpp:176
-msgid "Address"
-msgstr "Adresse"
-
-#: libgui/breakpoint_view.cpp:64
-msgid "Non-code breakpoint"
-msgstr "Point d'arrêt sans code"
-
-#: libgui/config_center.cpp:110
-msgid "Configure Piklab"
-msgstr "Configuration de Piklab"
-
-#: libgui/config_center.h:35 libgui/project_editor.cpp:30
-msgid "General"
-msgstr "Général"
-
-#: libgui/config_center.h:36
-msgid "General Configuration"
-msgstr "Configuration générale"
-
-#: libgui/config_center.h:55 libgui/project_manager.cpp:185
-#: libgui/project_manager_ui.cpp:63
-msgid "Standalone File"
-msgstr "Fichier autonome"
-
-#: libgui/config_center.h:56
-msgid "Standalone File Compilation"
-msgstr "Compilation de fichier seul"
-
-#: libgui/config_gen.cpp:39 libgui/project_wizard.cpp:134
-#: tools/list/tools_config_widget.cpp:44
-msgid "Toolchain:"
-msgstr "Chaîne d'outils :"
-
-#: libgui/config_gen.cpp:48
-msgid "Tool Type:"
-msgstr "Type d'outil :"
-
-#: libgui/config_gen.cpp:66
-msgid "Copy to clipboard"
-msgstr "Copier dans le presse-papiers"
-
-#: libgui/config_gen.cpp:112
-msgid "Generation is not supported yet for the selected toolchain or device."
-msgstr ""
-"La génération n'est pas gérée pour la chaîne d'outils ou le circuit "
-"sélectionné."
-
-#: libgui/config_gen.cpp:119
-msgid "This toolchain does not need explicit config bits."
-msgstr ""
-"Cette chaîne d'outils n'a pas besoin d'avoir les bits de configuration "
-"explicités."
-
-#: libgui/config_gen.cpp:126
-msgid "Generation is only partially supported for this device."
-msgstr "La génération n'est que partiellement gérée pour ce circuit."
-
-#: libgui/config_gen.cpp:131
-msgid ""
-"Could not detect supported devices for selected toolchain. Please check "
-"installation."
-msgstr ""
-"Impossible de détecter les circuits pris en charge par la chaîne d'outils "
-"sélectionnée. Veuillez vérifier l'installation."
-
-#: libgui/config_gen.cpp:132
-msgid "Device not supported by the selected toolchain."
-msgstr ""
-"Le circuit n'est pas pris en charge par la chaîne d'outils sélectionnée."
-
-#: libgui/config_gen.cpp:145
-msgid "Config Generator"
-msgstr "Générateur de configuration"
-
-#: libgui/config_gen.cpp:179
-msgid "Template Generator"
-msgstr "Générateur de modèle"
-
-#: libgui/console.cpp:30
-msgid "Could not find \"konsolepart\"; please install tdebase."
-msgstr ""
-"« konsolepart » n'a pu être trouvé ; veuillez vérifier l'installation de "
-"tdebase."
-
-#: libgui/device_editor.cpp:64
-msgid ""
-"The target device is not configured and cannot be guessed from source file. "
-"The source file either cannot be found or does not contain any processor "
-"directive."
-msgstr ""
-"Le circuit cible n'est pas configuré et ne peut être déduit du fichier "
-"source. Soit le fichier source n'a pu être trouvé, soit il ne contient "
-"aucune directive « processor »."
-
-#: libgui/device_editor.cpp:66
-#, c-format
-msgid "Device guessed from file: %1"
-msgstr "Circuit déduit du fichier : %1"
-
-#: libgui/device_editor.cpp:74 libgui/editor.cpp:80
-msgid "File %1 not saved."
-msgstr "Le fichier « %1 » n'est pas enregistré."
-
-#: libgui/device_gui.cpp:82
-msgid "Family Tree"
-msgstr "Arborescence de la famille"
-
-#: libgui/device_gui.cpp:83
-msgid "Flat List"
-msgstr "Liste à plat"
-
-#: libgui/device_gui.cpp:87
-msgid "Select a device"
-msgstr "Choisir un circuit"
-
-#: libgui/device_gui.cpp:90
-msgid "&Select"
-msgstr "&Sélectionner"
-
-#: libgui/device_gui.cpp:99
-msgid "Reset Filters"
-msgstr "Réinitialiser les filtres"
-
-#: libgui/device_gui.cpp:110
-msgid "Filters:"
-msgstr "Filtres :"
-
-#: libgui/device_gui.cpp:118
-msgid "<Programmer>"
-msgstr "<Programmateur>"
-
-#: libgui/device_gui.cpp:130
-msgid "<Toolchain>"
-msgstr "<Chaîne d'outils>"
-
-#: libgui/device_gui.cpp:142
-msgid "<Memory Type>"
-msgstr "<Type de mémoire>"
-
-#: libgui/device_gui.cpp:150
-msgid "<Status>"
-msgstr "<État>"
-
-#: libgui/device_gui.cpp:155
-msgid "<Feature>"
-msgstr "<Fonctionnalité>"
-
-#: libgui/device_gui.cpp:175 libgui/editor_manager.cpp:478
-#: libgui/project_manager_ui.cpp:33
-msgid "Device"
-msgstr "Circuit"
-
-#: libgui/device_gui.cpp:263 progs/manager/prog_manager.cpp:64
-msgid ""
-"Could not detect supported devices for \"%1\". Please check installation."
-msgstr ""
-"Impossible de détecter les circuits pris en charge pour « %1 ». Veuillez "
-"vérifier l'installation."
-
-#: libgui/device_gui.cpp:268
-msgid ""
-"Could not detect supported devices for toolchain \"%1\". Please check "
-"installation."
-msgstr ""
-"Impossible de détecter les circuits pris en charge par la chaîne d'outils « "
-"%1 ». Veuillez vérifier l'installation."
-
-#: libgui/device_gui.cpp:408 libgui/project_manager_ui.cpp:100
-msgid "Memory Map"
-msgstr "Projection mémoire"
-
-#: libgui/device_gui.cpp:413
-msgid "Voltage-Frequency Graphs"
-msgstr "Graphiques tension-fréquence"
-
-#: libgui/device_gui.cpp:418
-msgid "Pin Diagrams"
-msgstr "Schémas de brochage"
-
-#: libgui/editor.cpp:53
-msgid "Save File"
-msgstr "Enregistrer le fichier"
-
-#: libgui/editor_manager.cpp:37
-msgid "Switch to editor"
-msgstr "Basculer vers l'éditeur"
-
-#: libgui/editor_manager.cpp:109
-msgid "File \"%1\" already loaded. Reload?"
-msgstr "Le fichier « %1 » est déjà chargé. Le recharger ?"
-
-#: libgui/editor_manager.cpp:403 libgui/toplevel.cpp:195
-msgid "Close All Others"
-msgstr "Fermer tous les autres"
-
-#: libgui/editor_manager.cpp:489 libgui/project_manager_ui.cpp:127
-#: libgui/watch_view.cpp:48
-msgid "Registers"
-msgstr "Registres"
-
-#: libgui/global_config.cpp:20
-msgid "Automatically rebuild project before programming if it is modified."
-msgstr ""
-"S'il a été modifié, reconstruire automatiquement le projet avant la "
-"programmation."
-
-#: libgui/global_config.cpp:21
-msgid "Program device after successful build."
-msgstr "Programmer le circuit après une construction réussie."
-
-#: libgui/global_config.cpp:22
-msgid "Set User Ids to unprotected checksum (if User Ids are empty)."
-msgstr ""
-"Écrire l'identifiant utilisateur avec la somme de contrôle (si l'identifiant "
-"est vide)."
-
-#: libgui/global_config.cpp:23
-msgid "Show close buttons on tabs (need restart to take effect)."
-msgstr ""
-"Afficher le bouton de fermeture sur les onglets (nécessite un redémarrage "
-"pour être effectif)."
-
-#: libgui/gui_debug_manager.cpp:88
-msgid ""
-"The toolchain in use does not generate all necessary debugging information "
-"with the selected device. This may reduce debugging capabilities."
-msgstr ""
-
-#: libgui/gui_debug_manager.cpp:104
-msgid "You cannot set breakpoints when a debugger is not selected."
-msgstr ""
-"Vous ne pouvez définir de points d'arrêt si un débogueur n'est pas "
-"sélectionné."
-
-#: libgui/gui_debug_manager.cpp:125
-msgid "Breakpoint at non-code line cannot be activated."
-msgstr "Un point d'arrêt sur une ligne sans code ne peut pas être activé."
-
-#: libgui/gui_debug_manager.cpp:242
-msgid "Cannot show disassembly location for non-code line."
-msgstr ""
-
-#: libgui/gui_prog_manager.cpp:29
-msgid ""
-"The selected operation will stop the debugging session. Continue anyway?"
-msgstr ""
-"L'opération sélectionnée arrêtera la session de débogage. Continuer malgré "
-"tout ?"
-
-#: libgui/gui_prog_manager.cpp:34
-msgid "Cannot start debugging without a COFF file. Please compile the project."
-msgstr ""
-"Impossible de lancer le débogage sans fichier COFF. Veuillez compiler le "
-"projet."
-
-#: libgui/gui_prog_manager.cpp:38
-msgid ""
-"The device memory is in an unknown state. You may want to reprogram the "
-"device. Continue anyway?"
-msgstr ""
-"La mémoire du circuit est dans un état inconnu. Vous devriez reprogrammer le "
-"circuit. Continuer malgré tout ?"
-
-#: libgui/hex_editor.cpp:39
-msgid "Read Only Mode"
-msgstr "Mode lecture seule"
-
-#: libgui/hex_editor.cpp:101
-msgid ""
-"<b>Warning:</b> hex file seems to be incompatible with the selected device "
-"%1:<br>%2"
-msgstr ""
-"<b>Avertissement :</b> le fichier hexadécimal ne semble pas être compatible "
-"avec le circuit sélectionné %1 :<br>%2"
-
-#: libgui/hex_editor.cpp:133
-msgid "Error(s) reading hex file."
-msgstr "Erreur(s) lors de la lecture du fichier hexadécimal."
-
-#: libgui/hex_editor.cpp:142
-msgid "File URL: \"%1\"."
-msgstr "URL du fichier : « %1 »."
-
-#: libgui/hex_editor.cpp:150 piklab-prog/cmdline.cpp:302
-msgid "Error while writing file \"%1\"."
-msgstr "Erreure lors de l'écriture du fichier « %1 »."
-
-#: libgui/hex_editor.cpp:189 piklab-hex/main.cpp:180
-#, c-format
-msgid "Checksum: %1"
-msgstr "Checksum : %1"
-
-#: libgui/likeback.cpp:67
-msgid "I Like..."
-msgstr "J'aime..."
-
-#: libgui/likeback.cpp:74
-msgid "I Do not Like..."
-msgstr "Je n'aime pas..."
-
-#: libgui/likeback.cpp:81
-msgid "I Found a Bug..."
-msgstr "J'ai découvert un bogue..."
-
-#: libgui/likeback.cpp:89 libgui/project_manager.cpp:186
-#: libgui/toplevel_ui.cpp:22
-msgid "Configure..."
-msgstr "Configurer..."
-
-#: libgui/likeback.cpp:95
-msgid "What's &This?"
-msgstr "Qu'es&t-ce que c'est ?"
-
-#: libgui/likeback.cpp:97
-msgid "&Configure Email Address..."
-msgstr "&Configurer l'adresse courriel..."
-
-#: libgui/likeback.cpp:135
-msgid ""
-"Are you sure you do not want to participate anymore in the application "
-"enhancing program?"
-msgstr ""
-"Êtes-vous sûr que vous ne voulez plus participer au programme d'amélioration "
-"de l'application ?"
-
-#: libgui/likeback.cpp:136
-msgid "Do not Help Anymore"
-msgstr "Ne plus aider"
-
-#: libgui/likeback.cpp:174
-#, c-format
-msgid "This is a quick feedback system for %1."
-msgstr "Ceci est un système de retour rapide d'information pour %1."
-
-#: libgui/likeback.cpp:175
-msgid "To help us improve it, your comments are important."
-msgstr "Pour nous aider à l'améliorer, vous commentaires sont importants."
-
-#: libgui/likeback.cpp:176
-msgid ""
-"Each time you have a great or frustrating experience, please click the "
-"appropriate hand below the window title-bar, briefly describe what you like "
-"or dislike and click Send."
-msgstr ""
-"Chaque fois que vous avez une merveilleuse ou frustrante expérience, "
-"veuillez cliquer sur la main appropriée située sous la barre de titre de la "
-"fenêtre. Décrivez brièvement ce que vous avez aimé ou pas aimé et cliquez "
-"sur Envoi."
-
-#: libgui/likeback.cpp:179
-msgid "Icons description:"
-msgstr "Description des icônes :"
-
-#: libgui/likeback.cpp:180
-msgid "Send a comment about what you like."
-msgstr "Envoyer un commentaire sur ce que vous avez aimé."
-
-#: libgui/likeback.cpp:181
-msgid "Send a comment about what you don't like."
-msgstr "Envoyer un commentaire sur ce que vous n'avez pas aimé."
-
-#: libgui/likeback.cpp:182
-msgid "Report a bug."
-msgstr "Signaler un bogue."
-
-#: libgui/likeback.cpp:184
-msgid "Help Improve the Application"
-msgstr "Aider à améliorer l'application"
-
-#: libgui/likeback.cpp:393
-msgid "Set Email Address"
-msgstr "Configurer l'adresse courriel"
-
-#: libgui/likeback.cpp:394
-msgid "Please provide your email address."
-msgstr "Veuillez fournir votre adresse courriel."
-
-#: libgui/likeback.cpp:395
-msgid ""
-"It will only be used to contact you back if more information is needed about "
-"your comments, how to reproduce the bugs you report, send bug corrections "
-"for you to test..."
-msgstr ""
-"Elle ne sera utilisée pour vous contacter que si nous avons besoin de plus "
-"d'informations sur vos commentaires, sur la manière de reproduire le bogue "
-"que vous avez signalé, pour vous envoyer des corrections de bogues afin que "
-"vous les testiez."
-
-#: libgui/likeback.cpp:396
-msgid ""
-"The email address is optional. If you do not provide any, your comments will "
-"be sent anonymously. Just click OK in that case."
-msgstr ""
-"L'adresse courriel est optionnelle. Si vous ne la fournissez pas, vos "
-"commentaires seront envoyés de manière anonyme. Dans ce cas, cliquez sur OK."
-
-#: libgui/likeback.cpp:397
-msgid ""
-"You can change or remove your email address whenever you want. For that, use "
-"the little arrow icon at the top-right corner of a window."
-msgstr ""
-"Vous pouvez modifier ou supprimer votre adresse courriel quand vous le "
-"souhaitez. Pour ce faire, utilisez l'icône petite flèche dans le coin "
-"supérieur droit d'une fenêtre."
-
-#: libgui/likeback.cpp:398
-msgid "Your email address (keep empty to post comments anonymously):"
-msgstr ""
-"Votre adresse courriel (laissez vide pour envoyer les commentaires "
-"anonymement) :"
-
-#: libgui/likeback.cpp:530 libgui/toplevel.cpp:334
-msgid "I like..."
-msgstr "J'aime..."
-
-#: libgui/likeback.cpp:531
-msgid "Please briefly describe what you like."
-msgstr "Décrivez brièvement ce que vous aimez."
-
-#: libgui/likeback.cpp:537 libgui/toplevel.cpp:338
-msgid "I do not like..."
-msgstr "Je n'aime pas..."
-
-#: libgui/likeback.cpp:538
-msgid "Please briefly describe what you do not like."
-msgstr "Décrivez brièvement ce que vous n'aimez pas."
-
-#: libgui/likeback.cpp:544 libgui/toplevel.cpp:342
-msgid "I found a bug..."
-msgstr "J'ai découvert un bogue..."
-
-#: libgui/likeback.cpp:545
-msgid "Please briefly describe the bug you encountered."
-msgstr "Décrivez brièvement le bogue que vous avez découvert."
-
-#: libgui/likeback.cpp:582
-msgid "Send"
-msgstr "Envoi"
-
-#: libgui/likeback.cpp:594
-msgid "Only english language is accepted."
-msgstr "Seul l'anglais est accepté."
-
-#: libgui/likeback.cpp:598
-msgid ""
-"Note that to improve this application, it's important to tell us the things "
-"you like as much as the things you dislike."
-msgstr ""
-"Veuillez noter que pour améliorer cette application, il est important de "
-"nous dire ce que vous avez aimé de même que ce que vous n'avez pas aimé."
-
-#: libgui/likeback.cpp:603
-msgid "Do not ask for features: your wishes will be ignored."
-msgstr ""
-"Ne demandez pas de nouvelles fonctionnalités : vos souhaits seront ignorés."
-
-#: libgui/likeback.cpp:609
-msgid "Send a Comment"
-msgstr "Envoyer un commentaire"
-
-#: libgui/likeback.cpp:657
-msgid "<p>Error while trying to send the report.</p><p>Please retry later.</p>"
-msgstr ""
-"<p>Erreur lors de la tentative d'envoi du rapport.</p><p>Veuillez "
-"recommencer plus tard.</p>"
-
-#: libgui/likeback.cpp:657
-msgid "Transfer Error"
-msgstr "Erreur de transfert"
-
-#: libgui/likeback.cpp:659
-msgid ""
-"<p>Your comment has been sent successfully. It will help improve the "
-"application.</p><p>Thanks for your time.</p>"
-msgstr ""
-"<p>Votre commentaire a bien été envoyé. Il nous aidera à améliorer "
-"l'application.</p><p>Merci d'y avoir consacrer un peu de votre temps.</p>"
-
-#: libgui/likeback.cpp:659
-msgid "Comment Sent"
-msgstr "Commentaire envoyé"
-
-#: libgui/log_view.cpp:89
-msgid "Output in console"
-msgstr "Sortie sur la console"
-
-#: libgui/log_view.cpp:132
-msgid "Save log to file"
-msgstr "Enregistrer le journal dans un fichier"
-
-#: libgui/new_dialogs.cpp:32
-msgid "Location:"
-msgstr "Emplacement :"
-
-#: libgui/new_dialogs.cpp:61
-msgid "Create New File"
-msgstr "Créer un nouveau fichier"
-
-#: libgui/new_dialogs.cpp:63
-msgid "File Name:"
-msgstr "Nom de fichier :"
-
-#: libgui/new_dialogs.cpp:66
-msgid "Add to project"
-msgstr "Ajouter au projet"
-
-#: libgui/object_view.cpp:70
-msgid "Error parsing object:\n"
-msgstr ""
-
-#: libgui/object_view.cpp:87
-msgid "Error parsing library:\n"
-msgstr ""
-
-#: libgui/object_view.cpp:115
-msgid "Disassembly not supported for the selected toolchain."
-msgstr ""
-"Le désassemblage n'est pas pris en charge pour la chaîne d'outils "
-"sélectionnée."
-
-#: libgui/object_view.cpp:120
-msgid "Disassembly not supported for the selected device."
-msgstr "Le désassemblage n'est pas pris en charge pour le circuit sélectionné."
-
-#: libgui/object_view.cpp:126
-#, c-format
-msgid "Disassembling hex file: %1"
-msgstr "Désassemblage du fichier hexadécimal : %1"
-
-#: libgui/object_view.cpp:139
-msgid "Disassembling content of hex file editor."
-msgstr "Désassemblage du contenu de l'éditeur de fichiers hexadécimaux."
-
-#: libgui/project.cpp:24
-msgid "Project file %1 does not exist."
-msgstr "Le fichier de projet « %1 » n'existe pas."
-
-#: libgui/project_editor.cpp:21
-msgid "Project Options"
-msgstr "Options du projet"
-
-#: libgui/project_editor.cpp:36
-msgid "Description:"
-msgstr "Description :"
-
-#: libgui/project_editor.cpp:41 progs/gui/prog_group_ui.cpp:68
-#: progs/icd2/gui/icd2_group_ui.cpp:31
-msgid "Version:"
-msgstr "Version :"
-
-#: libgui/project_editor.cpp:56
-msgid "Toochain"
-msgstr "Chaîne d'outils"
-
-#: libgui/project_manager.cpp:166
-msgid "Set Custom..."
-msgstr "Définir la personnalisation..."
-
-#: libgui/project_manager.cpp:167
-msgid "Set Default"
-msgstr "Définir la valeur par défaut"
-
-#: libgui/project_manager.cpp:170
-msgid "Select Linker Script"
-msgstr "Sélectionner le script éditeur de liens"
-
-#: libgui/project_manager.cpp:181 libgui/toplevel.cpp:226
-msgid "New Project..."
-msgstr "Nouveau projet..."
-
-#: libgui/project_manager.cpp:182 libgui/toplevel.cpp:228
-msgid "Open Project..."
-msgstr "Ouvrir un projet..."
-
-#: libgui/project_manager.cpp:190
-msgid "Project"
-msgstr "Projet"
-
-#: libgui/project_manager.cpp:191
-msgid "Options..."
-msgstr "Options..."
-
-#: libgui/project_manager.cpp:192
-msgid "Find Files..."
-msgstr "Chercher des fichiers..."
-
-#: libgui/project_manager.cpp:194
-msgid "Build Project"
-msgstr "Construire le projet"
-
-#: libgui/project_manager.cpp:195
-msgid "Clean Project"
-msgstr "Nettoyer le projet"
-
-#: libgui/project_manager.cpp:197
-msgid "New Source File..."
-msgstr "Nouveau fichier source..."
-
-#: libgui/project_manager.cpp:198 libgui/project_manager.cpp:219
-msgid "Add Source Files..."
-msgstr "Ajouter des fichiers source..."
-
-#: libgui/project_manager.cpp:199 libgui/project_manager.cpp:214
-msgid "Add Object Files..."
-msgstr "Ajouter des fichiers objet..."
-
-#: libgui/project_manager.cpp:200 libgui/toplevel.cpp:242
-msgid "Add Current File"
-msgstr "Ajouter le fichier courant"
-
-#: libgui/project_manager.cpp:208
-msgid "Remove From Project"
-msgstr "Supprimer du projet"
-
-#: libgui/project_manager.cpp:213 libgui/project_manager_ui.cpp:34
-msgid "Objects"
-msgstr "Objets"
-
-#: libgui/project_manager.cpp:217 libgui/project_manager_ui.cpp:34
-msgid "Sources"
-msgstr "Sources"
-
-#: libgui/project_manager.cpp:218
-msgid "New File..."
-msgstr "Nouveau fichier..."
-
-#: libgui/project_manager.cpp:222
-msgid "Select Device..."
-msgstr "Sélectionner un circuit..."
-
-#: libgui/project_manager.cpp:245
-msgid "Could not save project file \"%1\"."
-msgstr "Impossible d'enregistrer le fichier de projet « %1 »."
-
-#: libgui/project_manager.cpp:289
-msgid "Select Source File"
-msgstr "Sélectionner un fichier source"
-
-#: libgui/project_manager.cpp:298
-msgid "Select Object File"
-msgstr "Sélectionner un fichier objet"
-
-#: libgui/project_manager.cpp:307
-msgid "Could not find file."
-msgstr "Impossible de trouver le fichier."
-
-#: libgui/project_manager.cpp:313
-msgid ""
-"File \"%1\" is not inside the project directory. Do you want to copy the "
-"file to your project directory?"
-msgstr ""
-"Le fichier « %1 » n'est pas dans le répertoire du projet. Voulez-vous copier "
-"le fichier dans votre répertoire projet ?"
-
-#: libgui/project_manager.cpp:314
-msgid "Copy and Add"
-msgstr "Copier et ajouter"
-
-#: libgui/project_manager.cpp:314
-msgid "Add only"
-msgstr "Ajouter seulement"
-
-#: libgui/project_manager.cpp:319
-msgid "File is already in the project."
-msgstr "Le fichier est déjà dans le projet."
-
-#: libgui/project_manager.cpp:325
-msgid "Copying file to project directory failed."
-msgstr "La copie du fichier dans le répertoire du projet a échoué."
-
-#: libgui/project_manager.cpp:325 libgui/project_wizard.cpp:246
-msgid "File: %1\n"
-msgstr "Fichier : %1\n"
-
-#: libgui/project_manager.cpp:335
-msgid "Select Project file"
-msgstr "Sélectionner un fichier de projet"
-
-#: libgui/project_manager.cpp:380
-msgid "Disassembly"
-msgstr "Désassemblage"
-
-#: libgui/project_manager.cpp:420
-msgid "Cannot open without device specified."
-msgstr "Impossible d'ouvrir sans spécifier un circuit."
-
-#: libgui/project_manager.cpp:503
-msgid "Failed to create new project file"
-msgstr "Impossible de créer le fichier du nouveau projet."
-
-#: libgui/project_manager.cpp:526
-msgid "Project already loaded. Reload?"
-msgstr "Le projet est déjà chargé. Le recharger ?"
-
-#: libgui/project_manager.cpp:531
-msgid "Could not open project file."
-msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier de projet."
-
-#: libgui/project_manager_ui.cpp:33
-msgid "Headers"
-msgstr "Entêtes"
-
-#: libgui/project_manager_ui.cpp:34
-msgid "Views"
-msgstr "Vues"
-
-#: libgui/project_manager_ui.cpp:35
-msgid "Generated"
-msgstr "Généré"
-
-#: libgui/project_manager_ui.cpp:35
-msgid "Included"
-msgstr "Inclus"
-
-#: libgui/project_manager_ui.cpp:62
-msgid "<no project>"
-msgstr "<aucun projet>"
-
-#: libgui/project_manager_ui.cpp:98
-msgid "Disassembly Listing"
-msgstr "Listing de désassemblage"
-
-#: libgui/project_manager_ui.cpp:99
-msgid "List"
-msgstr "Liste"
-
-#: libgui/project_manager_ui.cpp:106 libgui/project_manager_ui.cpp:175
-msgid " (default)"
-msgstr " (défaut)"
-
-#: libgui/project_manager_ui.cpp:165
-msgid "<default>"
-msgstr "<défaut>"
-
-#: libgui/project_wizard.cpp:89
-msgid "Select Files"
-msgstr "Sélectionner des fichiers"
-
-#: libgui/project_wizard.cpp:117
-msgid "New Project: Basic Settings"
-msgstr "Nouveau projet : paramètres de base"
-
-#: libgui/project_wizard.cpp:125
-msgid "Directory:"
-msgstr "Répertoire :"
-
-#: libgui/project_wizard.cpp:147
-msgid "New Project: Source Files"
-msgstr "Nouveau projet : fichiers source"
-
-#: libgui/project_wizard.cpp:149
-msgid "Add Source Files"
-msgstr "Ajouter des fichiers source"
-
-#: libgui/project_wizard.cpp:150
-msgid "Create template source file."
-msgstr "Créer un fichier source modèle."
-
-#: libgui/project_wizard.cpp:151
-msgid "Add existing files."
-msgstr "Ajouter des fichiers existants."
-
-#: libgui/project_wizard.cpp:152
-msgid "Do not add files now."
-msgstr "Ne pas ajouter de fichier maintenant."
-
-#: libgui/project_wizard.cpp:158
-msgid "New Project: Add Files"
-msgstr "Nouveau projet : ajouter des fichiers"
-
-#: libgui/project_wizard.cpp:171
-msgid "Project name is empty."
-msgstr "Le nom du projet est vide."
-
-#: libgui/project_wizard.cpp:176
-msgid "Directory is empty."
-msgstr "Le répertoire est vide."
-
-#: libgui/project_wizard.cpp:181
-msgid "Directory does not exists. Create it?"
-msgstr "Le répertoire n'existe pas. Le créer ?"
-
-#: libgui/project_wizard.cpp:183
-msgid "Error creating directory."
-msgstr "Erreur de création du répertoire."
-
-#: libgui/project_wizard.cpp:187
-msgid "Project \"%1\"already exists. Overwrite it?"
-msgstr "Le fichier « %1 » existe déjà. Voulez-vous l'écraser ?"
-
-#: libgui/project_wizard.cpp:206
-msgid ""
-"The selected toolchain can only compile a single source file and you have "
-"selected %1 source files. Continue anyway? "
-msgstr ""
-"La chaîne d'outil sélectionnée ne prend en charge que les projets avec un "
-"seul fichier source et vous avez sélectionné %1 fichiers source. Continuer "
-"malgré tout ?"
-
-#: libgui/project_wizard.cpp:234
-msgid ""
-"Template source file generation not implemented yet for this toolchain..."
-msgstr ""
-"La génération de fichier source modèle n'est pas encore gérée pour cette "
-"chaîne d'outils..."
-
-#: libgui/project_wizard.cpp:240
-msgid "Template source file generation only partially implemented."
-msgstr ""
-"La génération de fichier source modèle est seulement partiellement gérée."
-
-#: libgui/project_wizard.cpp:246
-msgid "Error creating template file."
-msgstr "Erreur lors de la création du fichier modèle."
-
-#: libgui/register_view.cpp:45
-msgid "The selected device has no register."
-msgstr "Le circuit sélectionné n'a pas de registre."
-
-#: libgui/text_editor.cpp:170
-msgid "Line: %1 Col: %2"
-msgstr "Ligne : %1 Colonne : %2"
-
-#: libgui/text_editor.cpp:171
-msgid "R/O"
-msgstr "lecture seule"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:121
-msgid "Project Manager"
-msgstr "Gestionnaire de projet"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:127
-msgid "Watch View"
-msgstr "Vue surveillance"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:138
-msgid "Compile Log"
-msgstr "Journal de compilation"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:144
-msgid "Program Log"
-msgstr "Journal de programmation"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:150
-msgid "Breakpoints"
-msgstr "Points d'arrêt"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:156
-msgid "Konsole"
-msgstr "Konsole"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:183
-msgid "&New Source File..."
-msgstr "&Nouveau fichier source..."
-
-#: libgui/toplevel.cpp:184
-msgid "New hex File..."
-msgstr "Nouveau fichier hexadécimal..."
-
-#: libgui/toplevel.cpp:190
-msgid "Save All"
-msgstr "Tout enregistrer"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:193
-msgid "C&lose All"
-msgstr "Tout &fermer"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:204
-msgid "Forward"
-msgstr "Suivant"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:206
-msgid "Switch to..."
-msgstr "Basculer vers..."
-
-#: libgui/toplevel.cpp:208
-msgid "Switch Header/Implementation"
-msgstr "Commuter entête/implémentation"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:214
-msgid "Show disassembly location"
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:216
-msgid "Tool Views"
-msgstr "Vues des outils"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:219
-msgid "&Reset Layout"
-msgstr "&Réinitialiser la disposition"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:230
-msgid "Open Recent Project"
-msgstr "Ouvrir un projet récent"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:234
-msgid "Project Options..."
-msgstr "Options du projet..."
-
-#: libgui/toplevel.cpp:236
-msgid "Close Project"
-msgstr "Fermer le projet"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:238
-msgid "Add Source File..."
-msgstr "Ajouter un fichier source..."
-
-#: libgui/toplevel.cpp:240
-msgid "Add Object File..."
-msgstr "Ajouter un fichier objet..."
-
-#: libgui/toplevel.cpp:246
-msgid "&Build Project"
-msgstr "&Construire le projet"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:248
-msgid "&Compile File"
-msgstr "&Compiler le fichier"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:250
-msgid "Clean"
-msgstr "Nettoyer"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:256
-msgid "&Connect"
-msgstr "&Connecter"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:258
-msgid "Device Power"
-msgstr "Puissance du circuit"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:260
-msgid "&Disconnect"
-msgstr "&Déconnecter"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:272 libgui/toplevel.cpp:286
-msgid "&Run"
-msgstr "&Démarrer"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:274
-msgid "&Stop"
-msgstr "&Arrêter"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:276
-msgid "R&estart"
-msgstr "R&edémarrer"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:278
-msgid "&Advanced..."
-msgstr "&Avancé..."
-
-#: libgui/toplevel.cpp:280 libgui/toplevel.cpp:304
-#, fuzzy
-msgid "Settings..."
-msgstr "Détection..."
-
-#: libgui/toplevel.cpp:288
-msgid "&Step"
-msgstr "&Pas à pas"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:294
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: &Break<Translators: it is the verb>\n"
-"&Halt"
-msgstr "&Arrêter"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:296
-msgid "&Disconnect/Stop"
-msgstr "&Déconnecter/Arrêter"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:298
-msgid "R&eset"
-msgstr "Ré&initialiser"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:300
-msgid "Show Program Counter"
-msgstr "Afficher le compteur programme"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:302
-msgid "Clear All Breakpoints"
-msgstr "Effacer tous les points d'arrêt"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:308
-msgid "&Pikloops..."
-msgstr "&Pikloops..."
-
-#: libgui/toplevel.cpp:310
-msgid "&Find Files..."
-msgstr "Chercher des &fichiers..."
-
-#: libgui/toplevel.cpp:312
-msgid "&Device Information..."
-msgstr "&Information sur le circuit..."
-
-#: libgui/toplevel.cpp:314
-msgid "&Config Generator..."
-msgstr "Générateur de &configuration..."
-
-#: libgui/toplevel.cpp:316
-msgid "&Template Generator..."
-msgstr "Générateur de &modèle..."
-
-#: libgui/toplevel.cpp:320
-msgid "Configure Toolchains..."
-msgstr "Configurer les chaînes d'outils..."
-
-#: libgui/toplevel.cpp:325
-msgid "Report Bug..."
-msgstr "Signaler un bogue..."
-
-#: libgui/toplevel.cpp:346
-msgid "Configure email..."
-msgstr "Configurer l'adresse courriel..."
-
-#: libgui/toplevel.cpp:534
-msgid "You need to specify a device to create a new hex file."
-msgstr ""
-"Vous devez spécifier un circuit pour créer un nouveau fichier hexadécimal."
-
-#: libgui/toplevel.cpp:539
-msgid "Hex"
-msgstr "Hex"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:553
-msgid "All Files"
-msgstr "Tous les fichiers"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:554
-msgid "Open File"
-msgstr "Ouvrir un fichier"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:715
-msgid "Could not run \"kfind\""
-msgstr "Impossible de lancer « kfind »"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:731
-msgid "Could not run \"pikloops\""
-msgstr "Impossible de lancer « pikloops »"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:731
-msgid "The Pikloops utility (%1) is not installed in your system."
-msgstr "L'utilitaire PikLoops (%1) n'est pas installé sur votre système."
-
-#: libgui/toplevel.cpp:849
-msgid "Programming in progress. Cannot be aborted."
-msgstr "Programmation en cours. Impossible d'annuler."
-
-#: libgui/toplevel.cpp:904
-msgid ""
-"The project hex file may not be up-to-date since some project files have "
-"been modified."
-msgstr ""
-"Le fichier hexadécimal du projet peut ne pas être à jour car certains "
-"fichiers du projet ont été modifiés."
-
-#: libgui/toplevel.cpp:905
-msgid "Recompile First"
-msgstr "Recompiler d'abord"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:905
-msgid "Continue Anyway"
-msgstr "Continue malgré tout"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:938
-msgid ""
-"It is not possible to start a debugging session with an hex file not "
-"generated with the current project."
-msgstr ""
-"Il n'est pas possible de démarrer une session de débogage avec un fichier "
-"hexadécimal qui n'a pas été généré avec le projet courant."
-
-#: libgui/toplevel_ui.cpp:39
-msgid "Configure Toolchain..."
-msgstr "Configurer la chaîne d'outils..."
-
-#: libgui/toplevel_ui.cpp:40
-msgid "Configure Compilation..."
-msgstr "Configurer la compilation..."
-
-#: libgui/watch_view.cpp:87
-msgid "Watched"
-msgstr "Surveillé"
-
-#: libgui/watch_view.cpp:99 libgui/watch_view.cpp:101
-msgid "Format"
-msgstr "Format"
-
-#: libgui/watch_view.cpp:110
-msgid "Watch Register"
-msgstr "Surveiller un registre"
-
-#: piklab-coff/main.cpp:25
-msgid "Return general informations."
-msgstr "Afficher les informations générales."
-
-#: piklab-coff/main.cpp:26
-msgid "Return informations about variables (for object)."
-msgstr ""
-
-#: piklab-coff/main.cpp:27
-msgid "Return informations about symbols."
-msgstr ""
-
-#: piklab-coff/main.cpp:28
-msgid "Return informations about sections (for object)."
-msgstr ""
-
-#: piklab-coff/main.cpp:29
-msgid "Return informations about code lines (for object)."
-msgstr ""
-
-#: piklab-coff/main.cpp:30
-msgid "Return informations about files."
-msgstr ""
-
-#: piklab-coff/main.cpp:38 piklab-hex/main.cpp:38
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:55
-msgid "Target device."
-msgstr "Circuit cible."
-
-#: piklab-coff/main.cpp:38 piklab-hex/main.cpp:38
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:55
-msgid "Return the list of supported devices."
-msgstr "Renvoyer la liste des circuits pris en charge."
-
-#: piklab-coff/main.cpp:61 piklab-hex/main.cpp:72
-msgid "Too few arguments."
-msgstr "Trop peu d'argument."
-
-#: piklab-coff/main.cpp:62 piklab-hex/main.cpp:73
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:214 piklab-prog/cli_interactive.cpp:217
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:215
-msgid "Too many arguments."
-msgstr "Trop d'arguments."
-
-#: piklab-coff/main.cpp:73 piklab-hex/main.cpp:102
-msgid "Destination file already exists."
-msgstr "Le fichier de sortie existe déjà."
-
-#: piklab-coff/main.cpp:75 piklab-hex/main.cpp:104 piklab-prog/cmdline.cpp:157
-msgid "Device not specified."
-msgstr "Le circuit n'a pas été spécifié."
-
-#: piklab-coff/main.cpp:128
-msgid "Command not available for COFF of type Archive."
-msgstr ""
-
-#: piklab-coff/main.cpp:146
-msgid "Variables:"
-msgstr "Variables :"
-
-#: piklab-coff/main.cpp:164
-msgid "Sections:"
-msgstr "Sections :"
-
-#: piklab-coff/main.cpp:167
-msgid "type=\"%1\" address=%2 size=%3 flags=%4"
-msgstr ""
-
-#: piklab-coff/main.cpp:175
-msgid "Source Lines:"
-msgstr ""
-
-#: piklab-coff/main.cpp:176
-msgid " Filename:Line"
-msgstr "Nom de fichier:Ligne"
-
-#: piklab-coff/main.cpp:183
-msgid "section \"%1\":"
-msgstr ""
-
-#: piklab-coff/main.cpp:189
-msgid "symbol \"%1\""
-msgstr ""
-
-#: piklab-coff/main.cpp:197
-msgid "Files:"
-msgstr "Fichiers :"
-
-#: piklab-coff/main.cpp:204
-msgid "Command not available for COFF of type Object."
-msgstr ""
-
-#: piklab-coff/main.cpp:212
-msgid "COFF type:"
-msgstr ""
-
-#: piklab-coff/main.cpp:238 piklab-hex/main.cpp:223 piklab-prog/cmdline.cpp:360
-msgid "Unknown device \"%1\"."
-msgstr "Circuit inconnu « %1 »."
-
-#: piklab-coff/main.cpp:241 piklab-coff/main.cpp:250 piklab-hex/main.cpp:235
-#: piklab-hex/main.cpp:248
-msgid "Unknown property \"%1\"."
-msgstr "Propriété inconnue « %1 »."
-
-#: piklab-coff/main.cpp:247 piklab-hex/main.cpp:241 piklab-hex/main.cpp:245
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:399 piklab-prog/cmdline.cpp:404
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:409 piklab-prog/cmdline.cpp:412
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:418 piklab-prog/cmdline.cpp:426
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:435 piklab-prog/cmdline.cpp:439
-msgid "<not set>"
-msgstr "<non configuré>"
-
-#: piklab-coff/main.cpp:265 piklab-hex/main.cpp:264 piklab-prog/cmdline.cpp:112
-msgid "Supported devices:"
-msgstr "Circuits pris en charge :"
-
-#: piklab-coff/main.cpp:278
-msgid "Piklab COFF Utility"
-msgstr "Utilitaire Piklab pour les fichiers COFF"
-
-#: piklab-coff/main.cpp:278
-msgid "Command-line utility to view COFF files."
-msgstr "Utilitaire en ligne de commande de visualisation de fichiers COFF."
-
-#: piklab-coff/main.cpp:279
-msgid "COFF filename."
-msgstr "Nom de fichier COFF."
-
-#: piklab-hex/main.cpp:25
-msgid ""
-"Check hex file for correctness (if a device is specified, check if hex file "
-"is compatible with it)."
-msgstr ""
-"Vérifie l'exactitude du fichier hexadécimal (si un circuit est spécifié, "
-"vérifie si le fichier hexadécimal est compatible avec celui-ci)."
-
-#: piklab-hex/main.cpp:26
-msgid "Return information about hex file."
-msgstr "Donne des informations sur le fichier hexadécimal."
-
-#: piklab-hex/main.cpp:27
-msgid ""
-"Clean hex file and fix errors (wrong CRC, truncated line, truncated file)."
-msgstr ""
-"Nettoye le fichier hexadécimal et répare les erreurs (mauvais CRC, ligne "
-"tronquée, fichier tronqué)."
-
-#: piklab-hex/main.cpp:28
-msgid "Compare two hex files."
-msgstr "Compare deux fichiers hexadécimaux."
-
-#: piklab-hex/main.cpp:29
-msgid "Return checksum."
-msgstr "Donne la somme de contrôle."
-
-#: piklab-hex/main.cpp:30
-msgid "Create an hex file for the specified device."
-msgstr "Créer un fichier hexadécimal pour le circuit spécifié."
-
-#: piklab-hex/main.cpp:39
-msgid "Fill option."
-msgstr "Option de remplissage."
-
-#: piklab-hex/main.cpp:39
-msgid "Return the list of supported fill options."
-msgstr "Renvoyer la liste des options de remplissage."
-
-#: piklab-hex/main.cpp:48
-msgid "Fill with blank values (default)."
-msgstr "Remplissage avec des valeurs vierges (comportement par défaut)."
-
-#: piklab-hex/main.cpp:49
-msgid "Fill with zeroes."
-msgstr "Remplissage avec des zéros."
-
-#: piklab-hex/main.cpp:50
-msgid "Fill for checksum verification (cf datasheets)."
-msgstr ""
-"Remplissage pour la vérification de la somme de contrôle (cf fiche "
-"technique)."
-
-#: piklab-hex/main.cpp:82
-msgid "First hex file: "
-msgstr "Premier fichier hexadécimal :"
-
-#: piklab-hex/main.cpp:94
-msgid "Second hex file: "
-msgstr "Deuxième fichier hexadécimal :"
-
-#: piklab-hex/main.cpp:115 piklab-hex/main.cpp:144
-msgid "Hex file is valid."
-msgstr "Le fichier hexadécimal est valide."
-
-#: piklab-hex/main.cpp:118
-msgid "Hex file is compatible with device \"%1\"."
-msgstr "Le fichier hexadécimal est compatible avec le circuit \"%1\"."
-
-#: piklab-hex/main.cpp:137
-msgid "No. of Words:"
-msgstr "Nombre de mots :"
-
-#: piklab-hex/main.cpp:140
-msgid "Start:"
-msgstr "Début :"
-
-#: piklab-hex/main.cpp:141
-msgid "End:"
-msgstr "Fin :"
-
-#: piklab-hex/main.cpp:148
-msgid ""
-"Hex file cannot be fixed because the format was not recognized or is "
-"inconsistent."
-msgstr ""
-"Le fichier hexadécimal ne peut pas être réparé car le format n'est pas "
-"reconnu ou comporte des contradictions."
-
-#: piklab-hex/main.cpp:155
-msgid "Hex file cleaned."
-msgstr "Fichier hexadécimal nettoyé."
-
-#: piklab-hex/main.cpp:156
-msgid "Hex file cleaned and fixed."
-msgstr "Fichier hexadécimal nettoyé et réparé."
-
-#: piklab-hex/main.cpp:169
-msgid "The two hex files have the same content."
-msgstr "Les deux fichiers hexadécimaux ont le même contenu."
-
-#: piklab-hex/main.cpp:170
-msgid "The first hex file is a subset of the second one."
-msgstr "Le premier fichier hexadécimal est contenu dans le second fichier."
-
-#: piklab-hex/main.cpp:171
-msgid "The second hex file is a subset of the first one."
-msgstr "Le second fichier hexadécimal est contenu dans le premier fichier."
-
-#: piklab-hex/main.cpp:172
-#, c-format
-msgid "The two hex files are different at address %1."
-msgstr "Les deux fichiers hexadécimaux sont différents à l'adresse %1."
-
-#: piklab-hex/main.cpp:178
-msgid "Checksum computation is experimental and is not always correct!"
-msgstr ""
-"Le calcul de la valeur de contrôle est expérimental et n'est pas toujours "
-"correct !"
-
-#: piklab-hex/main.cpp:183
-#, c-format
-msgid "Unprotected checksum: %1"
-msgstr "Somme de contrôle non protégée : %1"
-
-#: piklab-hex/main.cpp:202
-msgid "File created."
-msgstr "Fichier créé."
-
-#: piklab-hex/main.cpp:232 piklab-prog/cli_interactive.cpp:158
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:294
-msgid "Number format not recognized."
-msgstr "Format de nombre non reconnu."
-
-#: piklab-hex/main.cpp:275
-msgid "Fill options:"
-msgstr "Options de remplissage :"
-
-#: piklab-hex/main.cpp:278
-msgid "<value>"
-msgstr "<valeur>"
-
-#: piklab-hex/main.cpp:278
-msgid "Fill with the specified numeric value."
-msgstr "Remplissage avec la valeur numérique spécifiée."
-
-#: piklab-hex/main.cpp:287
-msgid "Piklab Hex Utility"
-msgstr "Utilitaire Piklab pour les fichiers hexadécimaux"
-
-#: piklab-hex/main.cpp:287
-msgid "Command-line utility to manipulate hex files."
-msgstr ""
-"Utilitaire en ligne de commande de manipulation de fichiers hexadécimaux."
-
-#: piklab-hex/main.cpp:288
-msgid "Hex filename(s)."
-msgstr "Nom(s) des fichiers hexadécimaux."
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:33
-msgid "Display the list of available properties."
-msgstr "Afficher la liste des propriétés disponibles."
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:34
-msgid "Display the list of registers."
-msgstr "Afficher la liste des registres."
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:35
-msgid "Display the list of variables."
-msgstr "Afficher la liste des variables."
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:36
-msgid "Display the list of memory ranges."
-msgstr "Afficher la liste des gammes de mémoire."
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:37
-msgid "Display help."
-msgstr "Afficher l'aide."
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:38
-msgid "Quit."
-msgstr "Quitter."
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:39
-msgid ""
-"Set property value: \"set <property> <value>\" or \"<property> <value>\"."
-msgstr ""
-"Définir la valeur d'une propriété : « set <propriété> <valeur> » ou « "
-"<propriété> <valeur> »."
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:40
-msgid "Unset property value: \"unset <property>\"."
-msgstr "Désactiver une valeur de propriété : « unset <propriété> »."
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:41
-msgid "Get property value: \"get <property>\" or \"<property>\"."
-msgstr ""
-"Obtenir la valeur d'une propriété : « get <propriété> » ou « <propriété> »."
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:42
-msgid "Disconnect programmer."
-msgstr "Déconnecter le programmateur."
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:43
-msgid "Start or restart debugging session."
-msgstr "Démarrer ou redémarrer la session de débogage."
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:44
-msgid "Step one instruction."
-msgstr "Avancer d'une instruction."
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:45
-msgid "Read or set a register or variable: \"x PORTB\" or \"x W 0x1A\"."
-msgstr ""
-"Lire ou définir un registre ou une variable : « x PORTB » ou « x W 0x1A »."
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:46
-msgid "Set a breakpoint \"break e 0x04\" or list all breakpoints \"break\"."
-msgstr ""
-"Positionner un point d'arrêt « break e 0x04 » ou afficher tous les points "
-"d'arrêts « break »."
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:47
-msgid ""
-"Clear a breakpoint \"clear 0\", \"clear e 0x04\", or clear all breakpoints "
-"\"clear all\"."
-msgstr ""
-"Effacer un point d'arrêt « clear 0 », « clear e 0x04 », ou effacer tous les "
-"points d'arrêts « clear all »."
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:48
-msgid "Write and read raw commands to port from given file."
-msgstr ""
-"Lire et écrire des commandes brutes sur le port à partir du fichier fourni."
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:53
-msgid "Programmer to use."
-msgstr "Programmateur à utiliser."
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:53
-msgid "Return the list of supported programmers."
-msgstr "Renvoyer la liste des programmateurs pris en charge."
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:54
-msgid "Programmer hardware configuration to use (for direct programmer)."
-msgstr ""
-"Configuration matérielle du programmateur à utiliser (pour les "
-"programmateurs parallèles)."
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:54
-msgid "Return the list of supported programmer hardware configurations."
-msgstr ""
-"Renvoyer la liste des configurations matérielles des programmateurs pris en "
-"charge."
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:56
-msgid "Hex output file format."
-msgstr "Format du fichier hexadécimal de sortie."
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:56
-msgid "Return the list of supported hex file formats."
-msgstr "Renvoyer la liste des formats de fichiers hexadécimaux pris en charge."
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:57
-msgid "Programmer port (\"usb\" or device such as \"/dev/ttyS0\")"
-msgstr "Port du programmateur (« usb » ou périphérique comme « /dev/ttyS0 »)"
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:57
-msgid "Return the list of detected ports."
-msgstr "Renvoyer la liste des ports détectés."
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:58
-msgid "Firmware directory."
-msgstr "Répertoire du micrologiciel."
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:59
-msgid "Set if target device is self-powered."
-msgstr "Définie si le circuit cible est auto-alimenté."
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:60
-msgid "Hex file to be used for programming."
-msgstr "Fichier hexadécimal à utiliser pour la programmation."
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:61
-msgid "COFF file to be used for debugging."
-msgstr "Fichier COFF à utiliser pour le débogage."
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:62
-msgid "Same as \"device\"."
-msgstr "Équivalent à « device »."
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:128
-msgid "This command takes no or one argument"
-msgstr "Cette commande prend zéro ou un argument"
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:135
-#, fuzzy
-msgid "This command takes two arguments."
-msgstr "Cette commande prend deux arguments"
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:139 piklab-prog/cli_interactive.cpp:143
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:189
-#, fuzzy
-msgid "This command takes one argument."
-msgstr "Cette commande prend un argument"
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:150
-#, fuzzy
-msgid "This command takes one or two argument."
-msgstr "Cette commande prend un ou deux arguments"
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:161
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Breakpoint already set at %1."
-msgstr "Un point d'arrêt est déjà défini à %1"
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:165
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Breakpoint set at %1."
-msgstr "Un point d'arrêt est défini à %1"
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:167
-#, fuzzy
-msgid "The first argument should be \"e\"."
-msgstr "Le premier argument doit être « e »"
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:171
-#, fuzzy
-msgid "No breakpoint set."
-msgstr "Pas de point d'arrêt défini"
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:172
-msgid "Breakpoints:"
-msgstr "Points d'arrêt :"
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:185
-#, fuzzy
-msgid "This command takes no or two argument."
-msgstr "Cette commande prend zéro ou deux arguments"
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:186
-#, fuzzy
-msgid "Arguments not recognized."
-msgstr "Les arguments ne sont pas reconnus"
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:192
-#, fuzzy
-msgid "All breakpoints removed."
-msgstr "Tous les points d'arrêt sont supprimés"
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:196
-#, fuzzy
-msgid "Argument should be breakpoint index."
-msgstr "L'argument doit être l'index d'un point d'arrêt"
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:197
-#, fuzzy
-msgid "Breakpoint index too large."
-msgstr "L'index du point d'arrêt est trop grand"
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:201
-#, fuzzy
-msgid "Breakpoint at %1 removed."
-msgstr "Le point d'arrêt situé à %1 a été supprimé"
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:204
-#, fuzzy
-msgid "This command needs a commands filename."
-msgstr "Cette commande a besoin d'un nom de fichier de commandes"
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:209
-#, fuzzy
-msgid "You need to specify the range."
-msgstr "Vous devez spécifier la gamme"
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:216
-#, fuzzy
-msgid "This command needs an hex filename."
-msgstr "Cette commande a besoin d'un nom de fichier hexadécimal"
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:218
-#, fuzzy
-msgid "This command takes no argument."
-msgstr "Cette commande ne prend aucun argument"
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:239 piklab-prog/cli_interactive.cpp:255
-#, fuzzy
-msgid "No device specified."
-msgstr "Aucun circuit spécifié"
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:240 piklab-prog/cli_interactive.cpp:258
-#, fuzzy
-msgid "No register."
-msgstr "Pas de registre"
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:244
-msgid "Special Function Registers:"
-msgstr "Registres à fonctions spéciales (SFR) :"
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:247
-msgid "General Purpose Registers:"
-msgstr "Registres à usage général (GPR) :"
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:257
-#, fuzzy
-msgid "No COFF file specified."
-msgstr "Aucun fichier COFF spécifié"
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:262
-#, fuzzy
-msgid "No variable."
-msgstr "Pas de variable"
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:288
-msgid "You need to start the debugging session first (with \"start\")."
-msgstr "Vous devez d'abord lancer la session de débogage (avec « start »)."
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:295
-#, fuzzy
-msgid "The given value is too large (max: %1)."
-msgstr "La valeur fournie est trop grande (max : %1)"
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:303
-#, fuzzy
-msgid "Unknown register or variable name."
-msgstr "Nom de registre ou de variable inconnu"
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:308
-msgid "%1 = %2"
-msgstr "%1 = %2"
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:316
-#, fuzzy
-msgid "Could not open filename \"%1\"."
-msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier « %1 »"
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:333
-#, fuzzy
-msgid "Read string is different than expected: %1 (%2)."
-msgstr "La chaîne lue est différente de celle qui était attendue : %1 (%2)"
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:336
-msgid "End of command file reached."
-msgstr "La fin du fichier de commandes a été atteinte."
-
-#: piklab-prog/cli_prog_manager.cpp:22
-msgid "Using port from configuration file."
-msgstr "Utilisation du port à partir du fichier de configuration."
-
-#: piklab-prog/cli_prog_manager.cpp:28
-msgid ""
-"Could not find device \"%1\" as serial or parallel port. Will try to open as "
-"serial port."
-msgstr ""
-"Impossible de trouver le périphérique « %1 » comme port série ou parallèle. "
-"Je vais essayer de l'ouvrir comme port série."
-
-#: piklab-prog/cli_prog_manager.cpp:61
-msgid "Starting debug session without COFF file (no source file information)."
-msgstr ""
-"Démarrage de la session de débogage sans fichier COFF (pas d'information du "
-"fichier source)."
-
-#: piklab-prog/cli_prog_manager.cpp:62
-msgid ""
-"Starting debugging session with device memory in an unknown state. You may "
-"want to reprogram the device."
-msgstr ""
-"Démarrage de la session de débogage avec la mémoire du circuit dans un état "
-"inconnu. Vous devriez reprogrammer le circuit."
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:35
-msgid "Connect programmer."
-msgstr "Se connecter au programmateur."
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:37
-msgid "Run device (release reset)."
-msgstr "Lancer le circuit (relâcher la réinitialisation)."
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:39
-msgid "Stop device (hold reset)."
-msgstr "Arrêter le circuit (maintenir la réinitialisation)."
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:41
-msgid "Program device memory: \"program <hexfilename>\"."
-msgstr "Programmer la mémoire du circuit : « program <nom_fichier_hex> »."
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:43
-msgid "Verify device memory: \"verify <hexfilename>\"."
-msgstr "Vérifier la mémoire du circuit : « verify <nom_fichier_hex> »."
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:45
-msgid "Read device memory: \"read <hexfilename>\"."
-msgstr "Lire la mémoire du circuit : « read <nom_fichier_hex> »."
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:47
-msgid "Erase device memory."
-msgstr "Effacer la mémoire du circuit."
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:49
-msgid "Blank check device memory."
-msgstr "Vérifier la virginité de la mémoire du circuit."
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:51
-msgid "Upload firmware to programmer: \"upload_firmware <hexfilename>\"."
-msgstr ""
-"Charger le micrologiciel dans le programmateur : « upload_firmware "
-"<nom_fichier_hex> »."
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:57
-msgid "Memory range to operate on."
-msgstr "Gamme de mémoire sur laquelle opérer."
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:58
-msgid "Return the list of memory ranges."
-msgstr "Renvoyer la liste des gammes de mémoire."
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:75
-msgid "Supported hex file formats:"
-msgstr "Formats de fichiers hexadécimaux pris en charge :"
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:83
-msgid "Supported programmers:"
-msgstr "Programmateurs pris en charge :"
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:92
-msgid "Supported hardware configuration for programmers:"
-msgstr "Configurations matérielles des programmateurs prises en charge :"
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:115
-msgid "Supported devices for \"%1\":"
-msgstr "Circuits pris en charge par « %1 » :"
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:127
-msgid "Detected ports supported by \"%1\":"
-msgstr "Ports détectés pris en charge par « %1 » :"
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:128
-msgid "Detected ports:"
-msgstr "Ports détectés :"
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:133
-msgid " support disabled."
-msgstr " prise en charge désactivée."
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:137
-msgid " no port detected."
-msgstr " pas de port détecté."
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:148
-msgid "Memory ranges for PIC/dsPIC devices:"
-msgstr "Gammes de mémoire pour les circuits PIC/dsPIC :"
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:158
-msgid "Programmer not specified."
-msgstr "Le programmateur n'a pas été spécifié."
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:161
-msgid "Hex filename not specified."
-msgstr "Le nom du fichier hexadécimal n'a pas été spécifié."
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:173
-msgid "Could not load hex file \"%1\"."
-msgstr "Impossible de charger le fichier hexadécimal « %1 »."
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:175
-msgid "Hex file seems incompatible with device \"%1\"."
-msgstr "Le fichier hexadécimal semble incompatible avec le circuit « %1 »."
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:178
-msgid "Output hex filename already exists."
-msgstr "Le fichier hexadécimal de sortie existe déjà."
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:221
-msgid "Argument file type not recognized."
-msgstr "L'argument type de fichier n'est pas reconnu."
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:228
-msgid "Interactive mode: type help for help"
-msgstr "Mode interactif : tapez help pour avoir de l'aide"
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:246
-msgid "Cannot specify range without specifying device."
-msgstr "Impossible de spécifier une gamme sans spécifier un circuit."
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:250
-msgid "Memory range not present on this device."
-msgstr "Gamme de mémoire non-présente pour ce circuit."
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:254
-msgid "Memory range not recognized."
-msgstr "Gamme de mémoire non reconnue."
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:255
-msgid "Memory ranges are not supported for the specified device."
-msgstr "Les gammes de mémoire ne sont pas gérées pour le circuit sélectionné."
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:266
-msgid "Programmer is already disconnected."
-msgstr "Le programmateur est déjà déconnecté."
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:270
-msgid "Programmer is already running."
-msgstr "Le programmateur est déjà en fonctionnement."
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:274
-msgid "Programmer is already stopped."
-msgstr "Le programmateur est déjà arrêté."
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:278 piklab-prog/cmdline.cpp:283
-msgid "Debugging is not supported for specified programmer."
-msgstr "Le débogage n'est pas pris en charge par le programmateur spécifié."
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:287 piklab-prog/cmdline.cpp:292
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:297
-msgid "Reading device memory not supported for specified programmer."
-msgstr ""
-"La lecture de la mémoire programme n'est pas prise en charge par le "
-"programmateur spécifié."
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:307
-msgid "Erasing device memory not supported for specified programmer."
-msgstr ""
-"L'effacement de la mémoire programme n'est pas pris en charge par le "
-"programmateur spécifié."
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:312
-msgid "Blank-checking device memory not supported for specified programmer."
-msgstr ""
-"Le test de virginité de la mémoire programme n'est pas pris en charge par le "
-"programmateur spécifié."
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:317
-msgid "Uploading firmware is not supported for the specified programmer."
-msgstr ""
-"Le chargement du micrologiciel n'est pas pris en charge par le programmateur "
-"spécifié."
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:329
-msgid "Please check installation of selected software debugger."
-msgstr "Veuillez vérifier l'installation du logiciel de débogage sélectionné."
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:331
-msgid "The selected device \"%1\" is not supported by the selected programmer."
-msgstr ""
-"Le circuit « %1 » sélectionné n'est pas pris en charge par le programmateur "
-"sélectionné."
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:337
-msgid ""
-"The selected programmer does not supported the specified hardware "
-"configuration (\"%1\")."
-msgstr ""
-"Le programmateur sélectionné ne prend pas en charge la configuration "
-"matérielle spécifiée (« %1 »)."
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:349
-msgid "Unknown programmer \"%1\"."
-msgstr "Programmateur inconnu « %1 »."
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:375
-msgid "Unknown hex file format \"%1\"."
-msgstr "Format de fichier hexadécimal inconnu « %1 »."
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:393 piklab-prog/cmdline.cpp:441
-msgid "Unknown property \"%1\""
-msgstr "Propriété inconnue « %1 »"
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:407 piklab-prog/cmdline.cpp:422
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:427 piklab-prog/cmdline.cpp:431
-msgid "<from config>"
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:449
-msgid "Piklab Programmer Utility"
-msgstr "Utilitaire programmeur de Piklab"
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:449
-msgid "Command-line programmer/debugger."
-msgstr "Programmeur/débuggeur en ligne de commande."
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:450
-msgid "Hex filename for programming."
-msgstr "Fichier hexadécimal pour la programmation."
-
-#: piklab/main.cpp:15
-msgid "Optional filenames to be opened upon startup."
-msgstr "Noms de fichiers optionnels à ouvrir au démarrage."
-
-#: piklab/main.cpp:21
-msgid "Piklab"
-msgstr "Piklab"
-
-#: piklab/main.cpp:21
-msgid ""
-"Graphical development environment for applications based on PIC and dsPIC "
-"microcontrollers."
-msgstr ""
-"Environnement de développement pour les applications à base de "
-"microcontrôleurs PIC et dsPIC."
-
-#: progs/base/debug_config.cpp:12
-msgid "Only stop stepping on source line."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/debug_config.cpp:13
-msgid "Only stop stepping on project source line."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/generic_debug.cpp:43
-msgid "Setting up debugging session."
-msgstr "Configuration de la session de débogage."
-
-#: progs/base/generic_debug.cpp:45
-msgid "Failed to initialize device for debugging."
-msgstr "Échec de l'initialisation du circuit pour le débogage."
-
-#: progs/base/generic_debug.cpp:48
-msgid "Ready to start debugging."
-msgstr "Prêt à démarrer le débogage."
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:24
-msgid "Pass"
-msgstr "Passé"
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:25
-msgid "Low"
-msgstr "Bas"
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:26
-msgid "High"
-msgstr "Haut"
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:27
-msgid "Fail"
-msgstr "Échec"
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:28
-msgid "---"
-msgstr "---"
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:32
-msgid "Reading..."
-msgstr "Lecture..."
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:33
-msgid "Programming..."
-msgstr "Programmation..."
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:34 progs/base/generic_prog.cpp:377
-msgid "Verifying..."
-msgstr "Vérification..."
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:35 progs/base/generic_prog.cpp:282
-msgid "Erasing..."
-msgstr "Effacement..."
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:36
-msgid "Blank Checking..."
-msgstr "Vérification de virginité..."
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:75
-msgid "Connecting %1 with device %2..."
-msgstr "Connexion de %1 avec le circuit %2..."
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:81
-msgid "Connecting %1 on %2 with device %3..."
-msgstr "Connexion de %1 sur %2 avec le circuit %3..."
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:89
-msgid "Connecting..."
-msgstr "Connexion..."
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:101
-#, c-format
-msgid " Set target self powered: %1"
-msgstr " Définir la cible auto-alimentée : %1"
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:108
-msgid "Connected."
-msgstr "Connecté."
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:126
-msgid "Firmware directory is not configured or does not exist."
-msgstr "Le répertoire du micrologiciel n'est pas configuré ou n'existe pas."
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:134
-msgid "Programmer is in bootload mode."
-msgstr "Le programmateur est en mode de chargement du code de démarrage."
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:136
-#, c-format
-msgid "Firmware version is %1"
-msgstr "La version du micrologiciel est %1"
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:141 progs/base/generic_prog.cpp:149
-#: progs/base/generic_prog.cpp:157
-#, c-format
-msgid "MPLAB %1"
-msgstr "MPLAB %1"
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:142
-msgid ""
-"The firmware version (%1) is higher than the version tested with piklab "
-"(%2%3).\n"
-"You may experience problems."
-msgstr ""
-"La version du micrologiciel (%1) est plus récente que la version testée avec "
-"Piklab (%2%3).\n"
-"Il se peut que vous rencontriez des problèmes."
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:150
-msgid ""
-"The firmware version (%1) is lower than the version tested with piklab "
-"(%2%3).\n"
-"You may experience problems."
-msgstr ""
-"La version du micrologiciel (%1) est plus ancienne que la version testée "
-"avec Piklab (%2%3).\n"
-"Il se peut que vous rencontriez des problèmes."
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:158
-msgid ""
-"The firmware version (%1) is lower than the recommended version (%2%3).\n"
-"It is recommended to upgrade the firmware."
-msgstr ""
-"La version du micrologiciel (%1) est plus ancienne que la version "
-"recommandée (%2%3).\n"
-"Il vous est conseillé de mettre à jour le micrologiciel."
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:221 progs/manager/debug_manager.cpp:240
-msgid "Running..."
-msgstr "Exécution..."
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:224
-msgid "Run..."
-msgstr "Exécute..."
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:231
-msgid "Breaking..."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:250 progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:162
-#: progs/icd2/base/icd2_prog.cpp:100 progs/pickit2/base/pickit_prog.cpp:35
-msgid "Could not open firmware file \"%1\"."
-msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier du micrologiciel « %1 »."
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:262
-msgid "Uploading firmware..."
-msgstr "Chargement du micrologiciel..."
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:284
-msgid "Erasing done"
-msgstr "Effacement effectué"
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:287 progs/base/generic_prog.cpp:398
-msgid "Blank checking..."
-msgstr "Vérification de virginité..."
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:289
-msgid "Blank checking done."
-msgstr "Vérification de virginité effectuée."
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:298
-msgid "The selected programmer cannot read device memory."
-msgstr "Le programmateur sélectionné ne peut pas lire la mémoire du circuit."
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:319
-msgid "Reading device memory..."
-msgstr "Lecture de la mémoire du circuit..."
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:322
-msgid "Reading done."
-msgstr "Lecture effectuée."
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:341 progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:277
-msgid "Programming device memory..."
-msgstr "Programmation de la mémoire du circuit..."
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:343
-msgid "Programming successful."
-msgstr "Programmation réussie."
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:379
-msgid "Verifying successful."
-msgstr "Vérification réussie."
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:400
-msgid "Blank checking successful."
-msgstr "Vérification de virginité réussie."
-
-#: progs/base/prog_config.cpp:69
-msgid "Only program what is needed (faster)."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/prog_config.cpp:70
-msgid "Verify device memory after programming."
-msgstr "Vérifier la mémoire du circuit après la programmation."
-
-#: progs/base/prog_config.cpp:71
-msgid "Only verify programmed words in code memory (faster)."
-msgstr ""
-"Vérifier seulement les mots programmés dans la mémoire code (plus rapide)."
-
-#: progs/base/prog_config.cpp:72
-msgid "Power down target after programming."
-msgstr "Désalimenter la cible après la programmation."
-
-#: progs/base/prog_config.cpp:73
-msgid "Target is self-powered (when possible)."
-msgstr "La cible est auto-alimentée (lorsque c'est possible)."
-
-#: progs/base/prog_config.cpp:74
-msgid "Blank check after erase."
-msgstr "Vérifier la virginité après l'effacement."
-
-#: progs/base/prog_config.cpp:75
-msgid "Preserve data EEPROM when programming."
-msgstr "Préserver la mémoire de données EEPROM pendant la programmation."
-
-#: progs/base/prog_config.cpp:76
-msgid "Program data EEPROM."
-msgstr "Programmer l'EEPROM de données."
-
-#: progs/base/prog_config.cpp:77
-msgid "Run device after successful programming."
-msgstr "Démarrer le circuit après une programmation réussie."
-
-#: progs/direct/base/direct.cpp:24
-msgid "MCLR (Vpp)"
-msgstr "MCLR (Vpp)"
-
-#: progs/direct/base/direct.cpp:25
-msgid "The VPP pin is used to select the high voltage programming mode."
-msgstr ""
-"La broche VPP est utilisée pour sélectionner le mode de programmation haute "
-"tension."
-
-#: progs/direct/base/direct.cpp:26 progs/direct/base/direct.cpp:29
-#: progs/direct/base/direct.cpp:32 progs/direct/base/direct.cpp:35
-msgid "Check this box to turn voltage on/off for this pin."
-msgstr "Cocher cette case pour mettre sous/hors tension cette broche."
-
-#: progs/direct/base/direct.cpp:27
-msgid "Power (Vdd)"
-msgstr "Alimentation (Vdd)"
-
-#: progs/direct/base/direct.cpp:28
-msgid ""
-"The VDD pin is used to apply 5V to the programmed device.\n"
-"Must be set to GND if your programmer doesn't control the VDD line."
-msgstr ""
-"La broche VDD est utilisée pour appliquer du 5V sur le circuit programmé.\n"
-"Elle doit être raccordée à GND si votre programmateur ne contrôle pas la "
-"ligne VDD."
-
-#: progs/direct/base/direct.cpp:30
-msgid "Clock"
-msgstr "Horloge"
-
-#: progs/direct/base/direct.cpp:31
-msgid ""
-"The CLOCK pin is used to synchronize serial data of the DATA IN and DATA OUT "
-"pins."
-msgstr ""
-"La broche CLOCK est utilisée pour synchroniser les données série des broches "
-"DATA IN et DATA OUT."
-
-#: progs/direct/base/direct.cpp:33
-msgid "Data Out"
-msgstr "Data Out"
-
-#: progs/direct/base/direct.cpp:34
-msgid "The DATA OUT pin is used to send data to the programmed device."
-msgstr ""
-"La broche DATA OUT est utilisée pour envoyer des données sur le circuit "
-"programmé."
-
-#: progs/direct/base/direct.cpp:36
-msgid "Data In"
-msgstr "Data In"
-
-#: progs/direct/base/direct.cpp:37
-msgid "The DATA IN pin is used to receive data from the programmed device."
-msgstr ""
-"La broche DATA IN est utilisée pour recevoir des données du circuit "
-"programmé."
-
-#: progs/direct/base/direct.cpp:38
-msgid ""
-"This pin is driven by the programmed device.\n"
-"Without device, it must follow the \"Data out\" pin (when powered on)."
-msgstr ""
-"Cette broche est pilotée par le circuit programmé.\n"
-"Sans circuit, elle doit suivre la broche « Data out » (lorsqu'elle est "
-"alimentée)."
-
-#: progs/direct/base/direct.cpp:39
-msgid "Data R/W"
-msgstr "Data R/W"
-
-#: progs/direct/base/direct.cpp:40
-msgid ""
-"The DATA RW pin selects the direction of data buffer.\n"
-"Must be set to GND if your programmer does not use bi-directionnal buffer."
-msgstr ""
-"La broche DATA RW sélectionne la direction du tampon de données.\n"
-"Elle doit être raccordée à GND si votre programmateur n'utilise pas de "
-"tampon bidirectionnel."
-
-#: progs/direct/base/direct.cpp:41
-msgid "Check this box to change DATA buffer direction."
-msgstr "Cochez cette case pour modifier la direction du tampon DATA."
-
-#: progs/direct/base/direct_16.cpp:108
-msgid "Error programming %1 at %2."
-msgstr "Erreur de programmation de %1 à %2."
-
-#: progs/direct/base/direct_mem24.cpp:51
-msgid "Could not detect EEPROM"
-msgstr "Impossible de détecter la mémoire EEPROM"
-
-#: progs/direct/base/direct_mem24.cpp:54
-msgid "EEPROM detected"
-msgstr "Mémoire EEPROM détectée"
-
-#: progs/direct/base/direct_mem24.cpp:125
-#, c-format
-msgid "Timeout writing at address %1"
-msgstr "Délai d'attente atteint lors de l'écriture à l'adresse %1"
-
-#: progs/direct/base/direct_mem24.cpp:168
-msgid "Acknowledge bit incorrect"
-msgstr "Le bit d'accusé de réception est incorrect"
-
-#: progs/direct/base/direct_prog.h:61
-msgid "Direct Programmer"
-msgstr "Programmateur direct"
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:26
-msgid "Tait classic"
-msgstr "Tait classique"
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:28
-msgid "Tait 7405/7406"
-msgstr "Tait 7405/7406"
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:30
-msgid "P16PRO40 classic"
-msgstr "P16PRO40 classique"
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:32
-msgid "P16PRO40 7407"
-msgstr "P16PRO40 7407"
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:34
-msgid "P16PRO40-VPP40 classic"
-msgstr "P16PRO40-VPP40 classique"
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:36
-msgid "P16PRO40-VPP40 7407"
-msgstr "P16PRO40-VPP40 7407"
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:38
-msgid "EPIC+"
-msgstr "EPIC+"
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:39
-msgid "You must disconnect 7407 pin 2"
-msgstr "Vous devez déconnecter la broche 2 du 7407"
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:41
-msgid "JDM classic"
-msgstr "JDM classique"
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:43
-msgid "JDM classic (delay 10)"
-msgstr "JDM classique (délai 10)"
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:45
-msgid "JDM classic (delay 20)"
-msgstr "JDM classique (délai 20)"
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:47
-msgid "PIC Elmer"
-msgstr "PIC Elmer"
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:49
-msgid "Velleman K8048"
-msgstr "Velleman K8048"
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:51
-msgid "HOODMICRO"
-msgstr "HOODMICRO"
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:52
-msgid ""
-"Webpage: <a href=\"htpp://k9spud.com/hoodmicro\">htpp://k9spud.com/"
-"hoodmicro</a>"
-msgstr ""
-"Page web : <a href=\"htpp://k9spud.com/hoodmicro\">htpp://k9spud.com/"
-"hoodmicro</a>"
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:59
-msgid "Asix Piccolo"
-msgstr "Asix Piccolo"
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:61
-msgid "Asix Piccolo Grande"
-msgstr "Asix Piccolo Grande"
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:64
-msgid "Propic2 Vpp-1"
-msgstr "Propic2 Vpp-1"
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:66
-msgid "Propic2 Vpp-2"
-msgstr "Propic2 Vpp-2"
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:68
-msgid "Propic2 Vpp-3"
-msgstr "Propic2 Vpp-3"
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:70
-msgid "Myke's EL Cheapo"
-msgstr "EL Cheapo de Myke"
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:72
-msgid "EL Cheapo classic"
-msgstr "EL Cheapo classique"
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:72
-msgid "Not tested."
-msgstr "Non testé."
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:74
-msgid "Monty-Robot programmer"
-msgstr "Programmateur Monty-Robot"
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:76
-msgid "EPE Toolkit mk3"
-msgstr "EPE Toolkit mk3"
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:77
-msgid ""
-"This programmer pulses MCLR from 5V to 0V and then 12V to enter programming "
-"mode. It uses a multiplexer to switch between 5V and 12V (Vdd is here the "
-"multiplexer pin).<p>Webpage: <a href=\"http://www.epemag.wimborne.co.uk/1001."
-"htm\">http://www.epemag.wimborne.co.uk/1001.htm</a>"
-msgstr ""
-"Ce programmateur envoie une impulsion sur MCLR de 5V à 0V puis à 12V pour "
-"entrer en mode de programmation. Il utilise un multiplexeur pour commuter "
-"entre 5V et 12V (Vdd est ici la broche de multiplexage).<p>Page web : <a "
-"href=\"http://www.epemag.wimborne.co.uk/1001.htm\">http://www.epemag."
-"wimborne.co.uk/1001.htm</a>"
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:80
-msgid "ETT High Vpp"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:82
-msgid "ETT Low Vpp"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:83
-msgid ""
-"Compatible with ET-CAB10PIN V2 programmer shipped by Futurlec, with their "
-"PIC16F877 controler board."
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/gui/direct_config_widget.cpp:27
-msgid "Check this option if your hardware uses negative logic for this pin."
-msgstr ""
-"Cochez cette option si votre matériel utilise la logique négative sur cette "
-"broche."
-
-#: progs/direct/gui/direct_config_widget.cpp:28
-msgid ""
-"Some programming cards need low clock rate:\n"
-"adding delay to clock pulses might help."
-msgstr ""
-"Certaines cartes de programmation ont besoin d'une faible fréquence "
-"d'horloge : ajouter un retard aux impulsions d'horloge peut aider."
-
-#: progs/direct/gui/direct_config_widget.cpp:34
-msgid "Pin assignment"
-msgstr "Affectation des broches"
-
-#: progs/direct/gui/direct_config_widget.cpp:48
-msgid "Inverted"
-msgstr "Inversé"
-
-#: progs/direct/gui/direct_config_widget.cpp:53
-msgid "on"
-msgstr "sous tension"
-
-#: progs/direct/gui/direct_config_widget.cpp:68
-msgid "Clock delay"
-msgstr "Retard d'horloge"
-
-#: progs/direct/gui/direct_config_widget.cpp:78
-#: progs/direct/gui/direct_config_widget.cpp:98
-msgid "Send 0xA55A"
-msgstr "Envoyer 0xA55A"
-
-#: progs/direct/gui/direct_config_widget.cpp:81
-msgid "Continuously send 0xA55A on \"Data out\" pin."
-msgstr "Envoyer continuellement 0xA55A sur la broche « Data out »."
-
-#: progs/gpsim/base/gpsim.cpp:58
-msgid "Failed to start \"gpsim\"."
-msgstr "Impossible de lancer « gpsim »."
-
-#: progs/gpsim/base/gpsim.cpp:68
-msgid "\"gpsim\" unexpectedly exited."
-msgstr "Fin inattendue de « gpsim »."
-
-#: progs/gpsim/base/gpsim.cpp:72
-msgid "Timeout waiting for \"gpsim\"."
-msgstr "Délai d'attente atteint lors de l'attente de « gpsim »."
-
-#: progs/gpsim/base/gpsim.cpp:94
-msgid "Error send a signal to the subprocess."
-msgstr "Erreur lors de l'envoi d'un signal au sous-processus."
-
-#: progs/gpsim/base/gpsim.cpp:127
-msgid "Could not recognize gpsim version."
-msgstr "Impossible de détecter la version de gpsim."
-
-#: progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:39 progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:39
-msgid "Failed to halt target: kill process."
-msgstr "Échec à arrêter la cible : on tue le processus."
-
-#: progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:107 progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:129
-#: progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:128
-msgid "Error reading register \"%1\""
-msgstr "Erreur de lecture du registre « %1 »"
-
-#: progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:161 progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:160
-msgid "Writing registers is not supported by this version of gpsim"
-msgstr "L'écriture des registres n'est pas gérée par cette version de gpsim"
-
-#: progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:181 progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:180
-msgid "Writing PC is not supported by gpsim"
-msgstr "L'écriture du compteur programme n'est pas gérée par gpsim"
-
-#: progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:207 progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:206
-#, c-format
-msgid "Error reading state of IO bit: %1"
-msgstr "Erreur de lecture du bit d'E/S : %1"
-
-#: progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:221 progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:220
-msgid "Unknown state for IO bit: %1 (%2)"
-msgstr "État inconnu du bit d'E/S : %1 (%2)"
-
-#: progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:225 progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:231
-#: progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:224 progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:230
-#, c-format
-msgid "Error reading driving state of IO bit: %1"
-msgstr "Erreur lors de la lecture de l'état maintenu par le bit d'E/S : %1"
-
-#: progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:238 progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:237
-#, c-format
-msgid "Error reading driven state of IO bit: %1"
-msgstr "Erreur lors de la lecture de l'état de pilotage du bit d'E/S : %1"
-
-#: progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:251 progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:250
-msgid "GPSim (4MHz)"
-msgstr "GPSim (4MHz)"
-
-#: progs/gpsim/base/gpsim_debug.h:77
-msgid "GPSim"
-msgstr "GPSim"
-
-#: progs/gpsim/gui/gpsim_group_ui.cpp:21
-msgid "Status:"
-msgstr "État :"
-
-#: progs/gpsim/gui/gpsim_group_ui.cpp:33
-msgid "Could not start \"gpsim\""
-msgstr "Impossible de lancer « gpsim »"
-
-#: progs/gpsim/gui/gpsim_group_ui.cpp:34
-msgid "Could not detect \"gpsim\" version"
-msgstr "Impossible de détecter la version de « gpsim »"
-
-#: progs/gpsim/gui/gpsim_group_ui.cpp:35
-msgid "Found version \"%1\""
-msgstr "Version « %1 » trouvée"
-
-#: progs/gui/debug_config_center.h:21 progs/gui/debug_config_center.h:22
-msgid "Debugging Options"
-msgstr "Options de débogage"
-
-#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:36
-msgid "Edit and test hardware"
-msgstr "Éditer et tester le matériel"
-
-#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:45
-msgid "Hardware name:"
-msgstr "Nom du matériel :"
-
-#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:50
-msgid "%1 at %2:"
-msgstr "%1 à %2 :"
-
-#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:61
-msgid "Connected"
-msgstr "Connecté"
-
-#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:61
-msgid "Not Connected"
-msgstr "Non connecté"
-
-#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:67
-msgid "Could not save configuration: hardware name is empty."
-msgstr ""
-"Impossible d'enregistrer la configuration : le nom du matériel est vide."
-
-#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:71
-msgid "The hardware name is already used for a standard hardware."
-msgstr "Le nom du matériel est déjà utilisé pour un matériel standard."
-
-#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:76
-msgid "Do you want to overwrite this custom hardware \"%1\"?"
-msgstr "Voulez-vous écraser ce matériel personnalisé « %1 » ?"
-
-#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:91
-msgid "Closing will discard changes you have made. Close anyway?"
-msgstr ""
-"La fermeture entraînera l'annulation des modifications que vous avez "
-"effectué. Fermer malgré tout ?"
-
-#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:158
-msgid "Edit/Test..."
-msgstr "Éditer/Tester..."
-
-#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:158
-msgid "New/Test..."
-msgstr "Nouveau/Tester..."
-
-#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:177
-msgid "%1 <custom>"
-msgstr "%1 <personnalisé>"
-
-#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:199
-msgid "Do you want to delete custom hardware \"%1\"?"
-msgstr "Voulez-vous effacer le matériel personnalisé « %1 » ?"
-
-#: progs/gui/port_selector.cpp:21
-msgid "Serial"
-msgstr "Série"
-
-#: progs/gui/port_selector.cpp:21
-msgid "Parallel"
-msgstr "Parallèle"
-
-#: progs/gui/port_selector.cpp:58
-msgid "Your computer might not have any serial port."
-msgstr "Votre ordinateur ne semble pas avoir de port série."
-
-#: progs/gui/port_selector.cpp:61
-msgid ""
-"Your computer might not have any parallel port or the /dev/parportX device "
-"has not been created.<br>Use \"mknod /dev/parport0 c 99 0\" to create "
-"it<br>and \"chmod a+rw /dev/parport0\" to make it RW enabled."
-msgstr ""
-"Votre ordinateur ne semble pas avoir de port parallèle ou bien le "
-"périphérique /dev/parportX n'a pas été créé. <br>Utilisez la commande « "
-"mknod /dev/parport0 c 99 0 » pour le créer et la commande « chmod a+rw /dev/"
-"parport0 » pour autoriser l'accès en lecture-écriture."
-
-#: progs/gui/port_selector.cpp:65
-msgid "Piklab has been compiled without support for parallel port."
-msgstr "Piklab a été compilé sans la prise en charge du port parallèle."
-
-#: progs/gui/port_selector.cpp:68
-msgid "Piklab has been compiled without support for USB port."
-msgstr "Piklab a été compilé sans la prise en charge du port USB."
-
-#: progs/gui/port_selector.cpp:88
-msgid "<a href=\"%1\">See Piklab homepage for help</a>."
-msgstr "<a href=\"%1\">Voir la page d'accueil de Piklab pour de l'aide</a>."
-
-#: progs/gui/prog_config_center.cpp:40
-msgid "Programmer in use:"
-msgstr "Programmateur en cours d'utilisation :"
-
-#: progs/gui/prog_config_center.cpp:64
-msgid "Specific"
-msgstr "Spécifique"
-
-#: progs/gui/prog_config_center.cpp:89
-msgid "Connection: Ok"
-msgstr "Connexion : ok"
-
-#: progs/gui/prog_config_center.cpp:89
-msgid "Connection: Error"
-msgstr "Connexion : erreur"
-
-#: progs/gui/prog_config_center.cpp:116
-msgid "Port Selection"
-msgstr "Sélection du port"
-
-#: progs/gui/prog_config_center.h:23 progs/gui/prog_config_center.h:24
-msgid "Programmer Options"
-msgstr "Options du programmateur"
-
-#: progs/gui/prog_config_center.h:36 progs/gui/prog_config_center.h:37
-msgid "Programmer Selection"
-msgstr "Sélection du programmateur"
-
-#: progs/gui/prog_config_widget.cpp:25
-msgid "Firmware directory:"
-msgstr "Répertoire du micrologiciel :"
-
-#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:36
-msgid "Regenerating..."
-msgstr "Regénération en cours..."
-
-#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:50
-msgid "Advanced Dialog"
-msgstr "Fenêtre avancée"
-
-#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:56
-msgid "Programmer"
-msgstr "Programmateur"
-
-#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:64
-msgid "Firmware"
-msgstr "Micrologiciel"
-
-#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:67
-#, fuzzy
-msgid "Uploading..."
-msgstr "Chargement..."
-
-#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:79
-msgid "Voltages"
-msgstr "Tensions"
-
-#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:85
-msgid "Self-test"
-msgstr "Auto-test"
-
-#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:98
-msgid "No device selected."
-msgstr "Aucun circuit sélectionné."
-
-#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:100
-msgid "This device has no calibration information."
-msgstr "Ce circuit n'a pas d'information de calibration."
-
-#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:101
-msgid "The selected device is not supported by this programmer."
-msgstr "Le circuit sélectionné n'est pas pris en charge par ce programmateur."
-
-#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:121
-msgid "Could not connect programmer."
-msgstr "Impossible de se connecter au programmateur."
-
-#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:142
-msgid "Open Firmware"
-msgstr "Ouvrir le micrologiciel"
-
-#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:147
-msgid "Firmware uploaded successfully."
-msgstr "Le micrologiciel a été correctement chargé."
-
-#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:148
-msgid "Error uploading firmware."
-msgstr "Erreur lors du chargement du micrologiciel."
-
-#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:175
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Oscillator calibration regeneration is not available with the selected "
-"programmer."
-msgstr ""
-"La régénération de la calibration de l'oscillateur n'est pas disponible avec "
-"le programmateur sélectionné."
-
-#: progs/icd1/base/icd1.cpp:34 progs/icd2/base/icd2_serial.cpp:43
-msgid "Failed to set port mode to '%1'."
-msgstr "Échec à configurer le mode du port à « %1 »."
-
-#: progs/icd1/base/icd1.cpp:109
-msgid "Self-test failed (returned value is %1)"
-msgstr "L'auto-test a échoué (la valeur renvoyée est %1)"
-
-#: progs/icd1/base/icd1.cpp:155
-msgid "Erase failed (returned value is %1)"
-msgstr "L'effacement a échoué (la valeur renvoyée est %1)"
-
-#: progs/icd1/base/icd1_prog.cpp:29
-msgid "Self-test failed. Do you want to continue anyway?"
-msgstr "L'auto-test a échoué. Continuer malgré tout ?"
-
-#: progs/icd1/base/icd1_prog.h:45
-msgid "ICD1 Programmer"
-msgstr "Programmateur ICD1"
-
-#: progs/icd1/base/icd1_serial.cpp:51
-msgid "Timeout synchronizing."
-msgstr "Délai d'attente atteint lors de la synchronisation."
-
-#: progs/icd1/gui/icd1_group_ui.cpp:20
-msgid "Result:"
-msgstr "Résultat :"
-
-#: progs/icd2/base/icd2.cpp:51
-msgid "Module Vpp"
-msgstr "Vpp module"
-
-#: progs/icd2/base/icd2.cpp:51
-msgid "MCLR ground"
-msgstr "Masse MCLR"
-
-#: progs/icd2/base/icd2.cpp:52
-msgid "MCLR Vdd"
-msgstr "Vdd MCLR"
-
-#: progs/icd2/base/icd2.cpp:52
-msgid "MCLR Vpp"
-msgstr "Vpp MCLR"
-
-#: progs/icd2/base/icd2.cpp:173
-msgid "Unexpected answer ($7F00) from ICD2 (%1)."
-msgstr "Réponse inattendue ($7F00) de l'ICD2 (%1)."
-
-#: progs/icd2/base/icd2.cpp:180
-msgid "Unexpected answer (08) from ICD2 (%1)."
-msgstr "Réponse inattendue (08) de l'ICD2 (%1)."
-
-#: progs/icd2/base/icd2.cpp:212
-msgid "Received length too short."
-msgstr "La longueur reçue est trop courte."
-
-#: progs/icd2/base/icd2.cpp:216
-msgid "Received string too short."
-msgstr "La chaîne reçue est trop courte."
-
-#: progs/icd2/base/icd2.cpp:220
-msgid "Malformed string received \"%1\""
-msgstr "La chaîne reçue est mal formée « %1 »"
-
-#: progs/icd2/base/icd2.cpp:224
-msgid "Wrong return value (\"%1\"; was expecting \"%2\")"
-msgstr "Valeur renvoyée erronée (« %1 » lue et « %2 » attendue)"
-
-#: progs/icd2/base/icd2.cpp:232
-msgid "Bad checksum for received string"
-msgstr "Erreur de somme de contrôle sur la chaîne reçue"
-
-#: progs/icd2/base/icd2.cpp:332
-msgid "Invalid begin or end character for read block."
-msgstr "Caractère de début ou de fin invalide lors de la lecture du bloc."
-
-#: progs/icd2/base/icd2.cpp:351
-msgid "Bad checksum for read block: %1 (%2 expected)."
-msgstr "Erreur de somme de contrôle pour le bloc lu : %1 (%2 était attendu)."
-
-#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:75
-msgid "Failed to halt target: try a reset."
-msgstr "Échec à arrêter la cible : essayez une réinitialisation matérielle."
-
-#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:142
-msgid "Firmware directory not configured."
-msgstr "Le répertoire du micrologiciel n'est pas configuré."
-
-#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:155
-msgid "Could not find debug executive file \"%1\"."
-msgstr "Impossible de trouver le fichier de l'exécutif de débogage « %1 »."
-
-#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:168
-msgid "Could not read debug executive file \"%1\": %2."
-msgstr "Impossible de lire le fichier de l'exécutif de débogage « %1 » : %2"
-
-#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:211
-msgid "Disabling watchdog timer for debugging"
-msgstr "Désactivation du temporisateur chien de garde pour le débogage"
-
-#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:215
-msgid "Disabling code program protection for debugging"
-msgstr "Désactivation de la protection du programme code pour le débogage"
-
-#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:219
-msgid "Disabling code write protection for debugging"
-msgstr "Désactivation de la protection en écriture du code pour le débogage"
-
-#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:223
-msgid "Disabling code read protection for debugging"
-msgstr "Désactivation de la protection en lecture du code pour le débogage"
-
-#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:237
-msgid ""
-"Memory area for debug executive was not empty. Overwrite it and continue "
-"anyway..."
-msgstr ""
-"La zone mémoire pour l'exécutif de débogage n'était pas vide. On l'écrase et "
-"on continue malgré tout..."
-
-#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:244
-msgid " Write debug executive"
-msgstr " Écriture de l'exécutif de débogage"
-
-#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:247
-msgid " Verify debug executive"
-msgstr " Vérification de l'exécutif de débogage"
-
-#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:253
-msgid ""
-"Device memory doesn't match debug executive (at address %1: reading %2 and "
-"expecting %3)."
-msgstr ""
-"La mémoire du circuit ne correspond pas à l'exécutif de débogage (à "
-"l'adresse %1 : %2 lu et %3 attendu)."
-
-#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:272
-msgid "Programming device for debugging test..."
-msgstr "Programmation du circuit pour le test de débogage..."
-
-#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:275
-msgid "Debugging test successful"
-msgstr "Test de débogage réussi"
-
-#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:279
-msgid "Programming successful"
-msgstr "Programmation réussie"
-
-#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:314
-#, c-format
-msgid " Debug executive version: %1"
-msgstr " Version de l'exécutif de débogage : %1"
-
-#: progs/icd2/base/icd2_debug.h:77
-msgid "ICD2 Debugger"
-msgstr "Débogueur ICD2"
-
-#: progs/icd2/base/icd2_debug_specific.cpp:58
-msgid ""
-" According to ICD2 manual, instruction at address 0x0 should be \"nop\"."
-msgstr ""
-" Conformément au manuel ICD2, l'instruction à l'adresse 0x0 doit être « nop "
-"»."
-
-#: progs/icd2/base/icd2_debug_specific.cpp:76
-#: progs/icd2/base/icd2_debug_specific.cpp:83
-#: progs/icd2/base/icd2_debug_specific.cpp:166
-#: progs/icd2/base/icd2_debug_specific.cpp:244
-msgid " PC is not at address %1 (%2)"
-msgstr " Le PC n'est pas à l'adresse %1 (%2)"
-
-#: progs/icd2/base/icd2_debug_specific.cpp:241
-msgid "Detected custom ICD2"
-msgstr "Un ICD2 maison a été détecté"
-
-#: progs/icd2/base/icd2_prog.cpp:38
-msgid "It is not recommended to power dsPICs from ICD. Continue anyway?"
-msgstr ""
-"Il n'est pas conseillé d'alimenter les dsPIC à partir de l'ICD. Continuer "
-"malgré tout ?"
-
-#: progs/icd2/base/icd2_prog.cpp:55 progs/pickit2v2/base/pickit2v2_prog.cpp:100
-#, c-format
-msgid "Self-test failed: %1"
-msgstr "L'auto-test a échoué : %1"
-
-#: progs/icd2/base/icd2_prog.cpp:56 progs/pickit2v2/base/pickit2v2_prog.cpp:101
-msgid "Self-test failed (%1). Do you want to continue anyway?"
-msgstr "L'auto-test a échoué (%1). Continuer malgré tout ?"
-
-#: progs/icd2/base/icd2_prog.cpp:82
-msgid " Incorrect firmware loaded."
-msgstr " Le micrologiciel chargé est incorrect."
-
-#: progs/icd2/base/icd2_prog.cpp:90
-msgid "Could not find firmware file \"%1\" in directory \"%2\"."
-msgstr ""
-"Impossible de trouver le fichier du micrologiciel « %1 » dans le répertoire "
-"« %2 »."
-
-#: progs/icd2/base/icd2_prog.cpp:108
-msgid "Firmware still incorrect after uploading."
-msgstr "Le micrologiciel est toujours incorrect après le chargement."
-
-#: progs/icd2/base/icd2_prog.cpp:111
-msgid " Firmware succesfully uploaded."
-msgstr " Le micrologiciel a été correctement chargé."
-
-#: progs/icd2/base/icd2_prog.h:78
-msgid "ICD2 Programmer"
-msgstr "Programmateur ICD2"
-
-#: progs/icd2/base/icd2_usb.cpp:77
-msgid "Problem connecting ICD2: please try again after unplug-replug."
-msgstr ""
-"Problème lors de la connexion à l'ICD2 : veuillez réessayer après l'avoir "
-"débranché et rebranché."
-
-#: progs/icd2/base/icd_prog.cpp:22
-msgid "Could not read firmware hex file \"%1\": %2."
-msgstr "Impossible de lire le fichier hexadécimal du micrologiciel « %1 » : %2"
-
-#: progs/icd2/base/icd_prog.cpp:26
-msgid "Firmware hex file seems incompatible with device 16F876 inside ICD."
-msgstr ""
-"Le fichier hexadécimal du micrologiciel semble incompatible avec le circuit "
-"16F876 situé dans l'ICD."
-
-#: progs/icd2/base/icd_prog.cpp:30 progs/pickit2/base/pickit2_prog.cpp:67
-msgid "Failed to upload firmware."
-msgstr "Échec du chargement du micrologiciel."
-
-#: progs/icd2/gui/icd2_group_ui.cpp:21
-msgid "Id:"
-msgstr "Identification :"
-
-#: progs/icd2/gui/icd2_group_ui.cpp:29
-msgid "Debug Executive"
-msgstr "Exécutif de débogage"
-
-#: progs/icd2/gui/icd2_group_ui.cpp:53
-msgid "You need to initiate debugging to read the debug executive version."
-msgstr ""
-"Vous devez initialiser le débogage pour lire la version de l'exécutif de "
-"débogage."
-
-#: progs/manager/debug_manager.cpp:84
-#, c-format
-msgid "Parsing COFF file: %1"
-msgstr "Analyse du fichier COFF : %1"
-
-#: progs/manager/debug_manager.cpp:113
-msgid ""
-"The number of active breakpoints is higher than the maximum for the current "
-"debugger (%1): disabling the last breakpoint."
-msgstr ""
-"Le nombre de points d'arrêt est supérieur au maximum permis par l'actuel "
-"débogueur (%1): on désactive le dernier."
-
-#: progs/manager/debug_manager.cpp:142
-msgid "Breakpoint at non-code line."
-msgstr "Point d'arrêt sur une ligne sans code."
-
-#: progs/manager/debug_manager.cpp:147
-msgid "Breakpoint corresponds to several addresses. Using the first one."
-msgstr ""
-"Le point d'arrêt correspond à plusieurs adresses. Utilisation de la première."
-
-#: progs/manager/debug_manager.cpp:302
-msgid "Step"
-msgstr ""
-
-#: progs/manager/debug_manager.cpp:317
-msgid "Reached breakpoint."
-msgstr "Point d'arrêt atteint."
-
-#: progs/manager/debug_manager.cpp:372
-msgid "Cannot start debugging session without input file (not specified)."
-msgstr ""
-"Impossible de démarrer une session de débogage sans fichier d'entrée (il n'a "
-"pas été spécifié)."
-
-#: progs/manager/debug_manager.cpp:387
-msgid "Cannot start debugging session without input file (%1)."
-msgstr ""
-"Impossible de démarrer une session de débogage sans fichier d'entrée (%1)."
-
-#: progs/manager/prog_manager.cpp:59
-msgid "You need to specify the device for programming."
-msgstr "Vous devez spécifier un circuit pour la programmation."
-
-#: progs/manager/prog_manager.cpp:65
-msgid "The current programmer \"%1\" does not support device \"%2\"."
-msgstr ""
-"Le programmateur actuel « %1 » ne prend pas en charge le circuit « %2 »."
-
-#: progs/manager/prog_manager.cpp:138
-msgid "Cannot toggle target power since target is self-powered."
-msgstr ""
-
-#: progs/manager/prog_manager.cpp:140
-msgid "Toggle Device Power..."
-msgstr "Alterner l'alimentation du circuit..."
-
-#: progs/manager/prog_manager.cpp:150
-msgid "Disconnecting..."
-msgstr "Déconnexion..."
-
-#: progs/manager/prog_manager.cpp:155 progs/manager/prog_manager.cpp:175
-msgid "Stopped."
-msgstr "Arrêté."
-
-#: progs/manager/prog_manager.cpp:193
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: Reset.<Translators: please translate the past form of the verb>\n"
-"Reset."
-msgstr "Remis à zéro."
-
-#: progs/manager/prog_manager.cpp:196
-msgid "Restarting..."
-msgstr "Redémarrage..."
-
-#: progs/picdem_bootloader/base/picdem_bootloader.cpp:84
-msgid "Bootloader version %1 detected"
-msgstr "La version %1 du chargeur de démarrage a été détectée"
-
-#: progs/picdem_bootloader/base/picdem_bootloader.cpp:86
-msgid "Only bootloader version 1.x is supported"
-msgstr "Seule la version 1.x du chargeur de démarrage est prise en charge"
-
-#: progs/picdem_bootloader/base/picdem_bootloader.cpp:111
-#: progs/pickit2_bootloader/base/pickit2_bootloader.cpp:53
-#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:163
-msgid ""
-"Code is present in bootloader reserved area (at address %1). It will be "
-"ignored."
-msgstr ""
-"Le code est dans la zone réservée du chargeur de démarrage (à l'adresse %1). "
-"Il sera ignoré."
-
-#: progs/picdem_bootloader/base/picdem_bootloader.cpp:159
-msgid ""
-"Device memory does not match hex file (at address 0x%2: reading 0x%3 and "
-"expecting 0x%4)."
-msgstr ""
-"La mémoire du circuit ne correspond pas au fichier hexadécimal (à l'adresse "
-"0x%2 : 0x%3 lu et 0x%4 attendu)."
-
-#: progs/picdem_bootloader/base/picdem_bootloader_prog.h:32
-msgid "Picdem Bootloader"
-msgstr "Chargeur de démarrage Picdem"
-
-#: progs/picdem_bootloader/gui/picdem_bootloader_ui.cpp:19
-msgid "USB Vendor Id:"
-msgstr "Identifiant vendeur USB :"
-
-#: progs/picdem_bootloader/gui/picdem_bootloader_ui.cpp:25
-msgid "USB Product Id:"
-msgstr "Identifiant produit USB :"
-
-#: progs/pickit1/base/pickit1_prog.h:36
-msgid "PICkit1"
-msgstr "PICkit1"
-
-#: progs/pickit2/base/pickit2.cpp:52
-msgid ""
-"Firmware memory does not match hex file (at address 0x%2: reading 0x%3 and "
-"expecting 0x%4)."
-msgstr ""
-"La mémoire du micrologiciel ne correspond pas au fichier hexadécimal (à "
-"l'adresse 0x%2 : 0x%3 lu et 0x%4 attendu)."
-
-#: progs/pickit2/base/pickit2.cpp:116
-msgid "Cannot read voltages with this firmware version."
-msgstr "Impossible de lire les tensions avec cette version de micrologiciel."
-
-#: progs/pickit2/base/pickit2_prog.cpp:56
-msgid "Could not read firmware hex file \"%1\" (%2)."
-msgstr ""
-"Impossible de lire le fichier hexadécimal du micrologiciel « %1 » (%2)."
-
-#: progs/pickit2/base/pickit2_prog.cpp:60
-msgid ""
-"Firmware hex file seems incompatible with device 18F2550 inside PICkit2."
-msgstr ""
-"Le fichier hexadécimal du micrologiciel semble incompatible avec le circuit "
-"18F2550 situé dans le PICkit2."
-
-#: progs/pickit2/base/pickit2_prog.cpp:63
-msgid " Uploading PICkit2 firmware..."
-msgstr " Chargement du micrologiciel du PICkit2..."
-
-#: progs/pickit2/base/pickit2_prog.cpp:65
-msgid "Uploading Firmware..."
-msgstr "Chargement du micrologiciel..."
-
-#: progs/pickit2/base/pickit2_prog.cpp:70
-msgid "Firmware succesfully uploaded."
-msgstr "Le micrologiciel a été correctement chargé."
-
-#: progs/pickit2/base/pickit2_prog.h:38
-msgid "PICkit2 Firmware 1.x"
-msgstr "Micrologiciel 1.x PICkit2"
-
-#: progs/pickit2/base/pickit_prog.cpp:42
-msgid "Could not read calibration firmware file \"%1\" (%2)."
-msgstr ""
-"Impossible de lire le fichier du micrologiciel de calibration « %1 » (%2)."
-
-#: progs/pickit2/base/pickit_prog.cpp:46
-#, c-format
-msgid "Calibration firmware file seems incompatible with selected device %1."
-msgstr ""
-"Le fichier du micrologiciel de calibration semble incompatible avec le "
-"circuit %1 sélectionné."
-
-#: progs/pickit2/base/pickit_prog.cpp:49
-msgid "This will overwrite the device code memory. Continue anyway?"
-msgstr "Cela écrasera la mémoire code du circuit. Continuer malgré tout ?"
-
-#: progs/pickit2/gui/pickit2_group_ui.cpp:28
-msgid "Osccal regeneration not available for the selected device."
-msgstr ""
-"La régénération de la calibration de l'oscillateur n'est pas disponible pour "
-"le circuit sélectionné."
-
-#: progs/pickit2/gui/pickit2_group_ui.cpp:33
-msgid "Open Calibration Firmware"
-msgstr "Ouvrir le micrologiciel de calibration"
-
-#: progs/pickit2_bootloader/base/pickit2_bootloader.cpp:23
-msgid "Trying to enter bootloader mode..."
-msgstr "Tentative d'entrer en mode de chargement du code de démarrage."
-
-#: progs/pickit2_bootloader/base/pickit2_bootloader.cpp:31
-msgid "Could not detect device in bootloader mode."
-msgstr "Impossible de détecter le circuit en mode chargeur de démarrage."
-
-#: progs/pickit2_bootloader/base/pickit2_bootloader.cpp:36
-msgid "Bootloader version %1 detected."
-msgstr "La version %1 du chargeur de démarrage a été détectée."
-
-#: progs/pickit2_bootloader/base/pickit2_bootloader.cpp:38
-msgid "Only bootloader version 2.x is supported."
-msgstr "Seule la version 2.x du chargeur de démarrage est prise en charge."
-
-#: progs/pickit2_bootloader/base/pickit2_bootloader_prog.h:33
-msgid "Pickit2 Bootloader"
-msgstr "Chargeur de démarrage Pickit2"
-
-#: progs/pickit2v2/base/pickit2v2_prog.cpp:43
-msgid "Unknown device"
-msgstr "Circuit inconnu"
-
-#: progs/pickit2v2/base/pickit2v2_prog.cpp:97
-msgid "Vpp voltage level error; "
-msgstr "Erreur de valeur de tension pour Vpp ; "
-
-#: progs/pickit2v2/base/pickit2v2_prog.cpp:98
-msgid "Vdd voltage level error; "
-msgstr "Erreur de valeur de tension pour Vdd ; "
-
-#: progs/pickit2v2/base/pickit2v2_prog.h:40
-msgid "PICkit2 Firmware 2.x"
-msgstr "Micrologiciel 2.x PICkit2"
-
-#: progs/psp/base/psp.cpp:174
-msgid "Wrong programmer connected"
-msgstr "Un mauvais programmateur est connecté"
-
-#: progs/psp/base/psp.cpp:185
-msgid "Invalid firmware version"
-msgstr "La version du micrologiciel n'est pas valide"
-
-#: progs/psp/base/psp.cpp:227
-msgid "Failed to set range"
-msgstr "Échec à définir l'intervalle"
-
-#: progs/psp/base/psp.cpp:342
-msgid "Erase failed"
-msgstr "L'effacement a échoué"
-
-#: progs/psp/base/psp_prog.h:38
-msgid "Picstart Plus"
-msgstr "Picstart Plus"
-
-#: progs/psp/base/psp_serial.cpp:40
-msgid "Could not contact Picstart+"
-msgstr "Impossible de dialoguer avec le Picstart+"
-
-#: progs/psp/base/psp_serial.cpp:59
-msgid "Incorrect ack: expecting %1, received %2"
-msgstr "Accusé de réception incorrect : attendu %1, reçu %2"
-
-#: progs/psp/base/psp_serial.cpp:67
-#, c-format
-msgid "Incorrect received data end: expecting 00, received %1"
-msgstr "Fin de données reçue incorrecte : attendu 00, reçu %1"
-
-#: progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:106
-msgid "Error reading register \"W\""
-msgstr "Erreur de lecture du registre « W »"
-
-#: progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.h:77
-msgid "SDCDB"
-msgstr "SDCDB"
-
-#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:84
-msgid "Unknown id returned by bootloader (%1 read and %2 expected)."
-msgstr ""
-"Identifiant inconnu renvoyé par le chargeur de démarrage (%1 lu et %2 "
-"attendu)."
-
-#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:85
-msgid ""
-"Id returned by bootloader corresponds to other devices: %1 (%2 read and %3 "
-"expected)."
-msgstr ""
-"L'identifiant renvoyé par le chargeur de démarrage correspond à un autre "
-"circuit : %1 (%2 lu et %3 attendu)."
-
-#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:89
-#, c-format
-msgid "Bootloader identified device as: %1"
-msgstr "Le chargeur de démarrage a identifié le circuit : %1"
-
-#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:104
-msgid "Received unexpected character ('%1' received; 'K' or 'N' expected)."
-msgstr ""
-"Un caractère inattendu a été reçu (« %1 » reçu, « K » ou « N » attendu)."
-
-#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:107
-msgid "Received unexpected character ('%1' received; 'K' expected)."
-msgstr "Un caractère inattendu a été reçu (« %1 » reçu, « K » attendu)."
-
-#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:145
-msgid "Too many failures: bailing out."
-msgstr "Trop d'échecs : abandon."
-
-#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:149
-msgid "CRC error from bootloader: retrying..."
-msgstr "Erreur CRC du chargeur de démarrage : nouvelle tentative..."
-
-#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:177
-msgid ""
-"Only the first word of the \"goto\" instruction is into the first four "
-"instructions."
-msgstr ""
-"Seul le premier mot de l'instruction « goto » se trouve parmi les quatre "
-"premières instructions."
-
-#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:180
-msgid "No \"goto\" instruction in the first four instructions."
-msgstr "Pas d'instruction « goto » parmi les quatre premières instructions."
-
-#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:315
-msgid "Only code and EEPROM will be erased."
-msgstr "Seuls le code et l'EEPROM seront effacés."
-
-#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:316
-msgid "Only code will be erased."
-msgstr "Seul le code sera effacé."
-
-#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader_prog.h:32
-msgid "Tiny Bootloader"
-msgstr "Chargeur de démarrage simplifié"
-
-#: progs/tbl_bootloader/gui/tbl_bootloader_ui.cpp:20
-msgid "Port Speed:"
-msgstr "Vitesse du port :"
-
-#: progs/tbl_bootloader/gui/tbl_bootloader_ui.cpp:30
-msgid "Timeout (ms):"
-msgstr "Délai d'attente (ms) :"
-
-#: progs/tbl_bootloader/gui/tbl_bootloader_ui.cpp:37
-msgid "No of Retries:"
-msgstr "Nombre de tentatives :"
-
-#: tools/base/generic_tool.cpp:17
-msgid "Compiler:"
-msgstr "Compilateur :"
-
-#: tools/base/generic_tool.cpp:18
-msgid "Assembler:"
-msgstr "Assembleur :"
-
-#: tools/base/generic_tool.cpp:19
-msgid "Linker:"
-msgstr "Éditeur de liens :"
-
-#: tools/base/generic_tool.cpp:19
-msgid "Linker"
-msgstr "Éditeur de liens"
-
-#: tools/base/generic_tool.cpp:20
-msgid "Bin to Hex:"
-msgstr "Binaire vers hexadécimal :"
-
-#: tools/base/generic_tool.cpp:20
-msgid "Bin to Hex"
-msgstr "Binaire vers hexadécimal"
-
-#: tools/base/generic_tool.cpp:21
-msgid "Librarian:"
-msgstr ""
-
-#: tools/base/generic_tool.cpp:21
-msgid "Librarian"
-msgstr ""
-
-#: tools/base/generic_tool.cpp:25
-msgid "Unix"
-msgstr "Unix"
-
-#: tools/base/generic_tool.cpp:26
-msgid "Windows"
-msgstr "Windows"
-
-#: tools/base/generic_tool.cpp:30
-msgid "Executable directory"
-msgstr "Répertoire des exécutables"
-
-#: tools/base/generic_tool.cpp:31
-msgid "Header directory"
-msgstr "Répertoire des entêtes"
-
-#: tools/base/generic_tool.cpp:32
-msgid "Linker Script Directory"
-msgstr "Répertoire des scripts éditeur de liens"
-
-#: tools/base/generic_tool.cpp:33
-msgid "Library Directory"
-msgstr "Répertoire des bibliothèques"
-
-#: tools/base/generic_tool.cpp:34
-msgid "Source Directory"
-msgstr "Répertoire des sources"
-
-#: tools/base/generic_tool.cpp:38
-msgid "COFF"
-msgstr "COFF"
-
-#: tools/base/generic_tool.cpp:39
-msgid "ELF"
-msgstr "ELF"
-
-#: tools/base/generic_tool.cpp:43
-msgid "Executable"
-msgstr "Exécutable"
-
-#: tools/base/generic_tool.cpp:44
-msgid "Library"
-msgstr "Bibliothèque"
-
-#: tools/base/tool_group.cpp:128
-msgid ""
-"There were errors detecting supported devices for the selected toolchain "
-"(%1). Please check the toolchain configuration. Continue anyway?"
-msgstr ""
-"Il y a eu des erreurs lors de la détection des circuits pris en charge par "
-"la chaîne d'outils sélectionnée (%1). Veuillez vérifier la configuration de "
-"la chaîne d'outils. Continuer malgré tout ?"
-
-#: tools/base/tool_group.cpp:130
-msgid ""
-"The selected toolchain (%1) does not support device %2. Continue anyway?"
-msgstr ""
-"La chaîne d'outil sélectionnée (%1) ne prend pas en charge le circuit %2. "
-"Continuer malgré tout ?"
-
-#: tools/boost/boost.cpp:68
-msgid ""
-"The Boost toolchain needs to be run by Wine with \"Windows NT 4.0\" "
-"compatibility. This can be configured with the Wine configuration utility."
-msgstr ""
-"La chaîne d'outils Boost doit être lancée par Wine avec la compatibilté « "
-"Windows NT 4.0 ». Cela peut être configuré avec l'utilitaire de "
-"configuration Wine."
-
-#: tools/boost/boost_generator.cpp:45 tools/sdcc/sdcc_generator.cpp:101
-msgid "interrupt service routine"
-msgstr "routine de service des interruptions"
-
-#: tools/boost/boost_generator.cpp:47 tools/gputils/gputils_generator.cpp:109
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:98 tools/sdcc/sdcc_generator.cpp:102
-msgid "insert interrupt code"
-msgstr "insérer le code d'interruption"
-
-#: tools/boost/boost_generator.cpp:50 tools/boost/boost_generator.cpp:74
-msgid "main program"
-msgstr "programme principal"
-
-#: tools/boost/boost_generator.cpp:52 tools/boost/boost_generator.cpp:76
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:52 tools/jal/jal_generator.cpp:31
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:79 tools/sdcc/sdcc_generator.cpp:114
-msgid "insert code"
-msgstr "insérer le code"
-
-#: tools/boost/boost_generator.cpp:77 tools/gputils/gputils_generator.cpp:53
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:122
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:177
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:245 tools/jal/jal_generator.cpp:32
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:82
-msgid "loop forever"
-msgstr "boucle indéfiniment"
-
-#: tools/boost/boostbasic.cpp:22
-msgid ""
-"<a href=\"%1\">BoostBasic Compiler</a> is a Basic compiler distributed by "
-"SourceBoost Technologies."
-msgstr ""
-"<a href=\"%1\">Compilateur BoostBasic</a> est un compilateur Basic distribué "
-"par SourceBoost Technologies."
-
-#: tools/boost/boostbasic.h:51
-msgid "BoostBasic Compiler for PIC16"
-msgstr "Compilateur BoostBasic pour PIC16"
-
-#: tools/boost/boostbasic.h:62
-msgid "BoostBasic Compiler for PIC18"
-msgstr "Compilateur BoostBasic pour PIC18"
-
-#: tools/boost/boostc.cpp:22
-msgid ""
-"<a href=\"%1\">BoostC Compiler</a> is a C compiler distributed by "
-"SourceBoost Technologies."
-msgstr ""
-"<a href=\"%1\">Compilateur BoostC</a> est un compilateur C distribué par "
-"SourceBoost Technologies."
-
-#: tools/boost/boostc.h:51
-msgid "BoostC Compiler for PIC16"
-msgstr "Compilateur BoostC pour PIC16"
-
-#: tools/boost/boostc.h:62
-msgid "BoostC Compiler for PIC18"
-msgstr "Compilateur BoostC pour PIC18"
-
-#: tools/boost/boostcpp.cpp:23
-msgid ""
-"<a href=\"%1\">BoostC++ Compiler</a> is a C compiler distributed by "
-"SourceBoost Technologies."
-msgstr ""
-"<a href=\"%1\">Compilateur BoostC++</a> est un compilateur C distribué par "
-"SourceBoost Technologies."
-
-#: tools/boost/boostcpp.h:51
-msgid "BoostC++ Compiler for PIC16"
-msgstr "Compilateur BoostC++ pour PIC16"
-
-#: tools/boost/boostcpp.h:62
-msgid "BoostC++ Compiler for PIC18"
-msgstr "Compilateur BoostC++ pour PIC18"
-
-#: tools/c18/c18.cpp:85
-msgid ""
-"<qt><a href=\"%1\">C18</a> is a C compiler distributed by Microchip.</qt>"
-msgstr "<a href=\"%1\">C18</a> est un compilateur C distributé par Microchip."
-
-#: tools/c18/c18.h:42
-msgid "C18 Compiler"
-msgstr "Compilateur C18"
-
-#: tools/c18/c18_config.cpp:12 tools/gputils/gputils_config.cpp:13
-msgid "All messages"
-msgstr "Tous les messages"
-
-#: tools/c18/c18_config.cpp:12 tools/gputils/gputils_config.cpp:13
-msgid "Warning and errors"
-msgstr "Avertissements et erreurs"
-
-#: tools/c18/c18_config.cpp:12 tools/gputils/gputils_config.cpp:13
-msgid "Errors only"
-msgstr "Erreurs seulement"
-
-#: tools/c18/gui/c18_ui.cpp:23 tools/gputils/gui/gputils_ui.cpp:24
-msgid "Warning level:"
-msgstr "Niveau d'avertissement :"
-
-#: tools/cc5x/cc5x.cpp:55
-msgid "<a href=\"%1\">CC5X</a> is a C compiler distributed by B Knudsen Data."
-msgstr ""
-"<a href=\"%1\">CC5X</a> est un compilateur C distribué par B Knudsen Data."
-
-#: tools/cc5x/cc5x.h:33
-msgid "CC5X Compiler"
-msgstr "Compilateur CC5X"
-
-#: tools/ccsc/ccsc.cpp:90
-msgid "<a href=\"%1\">CCS Compiler</a> is a C compiler distributed by CCS."
-msgstr ""
-"<a href=\"%1\">Le compilateur CCS</a> est un compilateur C distribué par CCS."
-
-#: tools/ccsc/ccsc_compile.cpp:86 tools/mpc/mpc_compile.cpp:40
-msgid "Could not find error file (%1)."
-msgstr "Impossible de trouver le fichier d'erreur (%1)."
-
-#: tools/custom/custom.h:21 tools/gui/tool_config_widget.cpp:24
-msgid "Custom"
-msgstr "Personnalisé"
-
-#: tools/gputils/gputils.cpp:40
-msgid ""
-"<a href=\"%1\">GPUtils</a> is an open-source assembler and linker suite.<br>"
-msgstr ""
-"<a href=\"%1\">GPUtils</a> est un ensemble d'outils d'assemblage et "
-"d'éditions de liens en open-source.<br>"
-
-#: tools/gputils/gputils.h:33
-msgid "GPUtils"
-msgstr "GPUtils"
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:49
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:97
-msgid "relocatable code"
-msgstr "code relogeable"
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:58
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:128
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:208
-msgid "Variables declaration"
-msgstr "Déclaration des variables"
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:68
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:69
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:72
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:81
-msgid "variable used for context saving"
-msgstr "variable utilisée pour la sauvegarde de contexte"
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:76
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:135
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:214
-msgid "example variable"
-msgstr "Exemple de variable"
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:80
-msgid "variables used for context saving"
-msgstr "variables utilisées pour la sauvegarde de contexte"
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:86
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:153
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:217
-msgid "reset vector"
-msgstr "vecteur de redémarrage"
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:88
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:155
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:156
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:219
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:220
-msgid "needed for ICD2 debugging"
-msgstr "nécessaire pour le débogage avec l'ICD2"
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:89
-msgid "load upper byte of 'start' label"
-msgstr "charge l'octet supérieur de l'étiquette « start »"
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:90
-msgid "initialize PCLATH"
-msgstr "initialise PCLATH"
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:91
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:157
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:221
-msgid "go to start of main code"
-msgstr "va au début du code principal"
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:93
-msgid "interrupt vector"
-msgstr "vecteur d'interruption"
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:95
-msgid "go to start of interrupt code"
-msgstr "va au début du code d'interruption"
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:100
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:229
-msgid "save context"
-msgstr "sauvegarde du contexte"
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:105
-msgid "only required if using more than first page"
-msgstr "nécessaire seulement si on utilise plus que la première page"
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:111
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:114
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:233
-msgid "restore context"
-msgstr "restauration du contexte"
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:121
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:176
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:244
-msgid "insert main code"
-msgstr "insérer le code principal"
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:130
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:131
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:132
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:133
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:210
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:211
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:212
-msgid "variable used for context saving (for low-priority interrupts only)"
-msgstr ""
-"variable utilisée pour la sauvegarde de contexte (seulement pour les "
-"interruptions basse priorité)"
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:138
-msgid "Macros"
-msgstr "Macros"
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:139
-msgid "for saving context"
-msgstr "pour la sauvegarde du contexte"
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:146
-msgid "for restoringing context"
-msgstr "pour la restauration du contexte"
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:161
-msgid "go to start of int pin interrupt code"
-msgstr "va au début du code d'interruption de la broche d'interruption"
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:165
-msgid "go to start of timer0 interrupt code"
-msgstr "va au début du code d'interruption timer0"
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:169
-msgid "go to start of t0cki interrupt code"
-msgstr "va au début du code d'interruption t0cki"
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:173
-msgid "go to start of peripheral interrupt code"
-msgstr "va au début du code d'interruption du périphérique"
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:179
-msgid "INT pin interrupt service routine"
-msgstr "routine de service d'interruption de la broche d'interruption INT"
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:181
-msgid "insert INT pin interrupt code"
-msgstr "insérer le code d'interruption de la broche d'interruption INT"
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:185
-msgid "TIMER0 interrupt service routine"
-msgstr "routine de service des interruptions TIMER0"
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:187
-msgid "insert TIMER0 interrupt code"
-msgstr "insérer le code d'interruption TIMER0"
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:191
-msgid "T0CKI interrupt service routine"
-msgstr "routine de service des interruptions T0CKI"
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:193
-msgid "insert T0CKI interrupt code"
-msgstr "insérer le code d'interruption T0CKI"
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:197
-msgid "peripheral interrupt service routine"
-msgstr "service de l'interruption du périphérique"
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:199
-msgid "insert peripheral interrupt code"
-msgstr "insérer le code d'interruption du périphérique"
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:223
-msgid "high priority interrupt vector"
-msgstr "vecteur d'interruption haute priorité"
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:225
-msgid "go to start of high priority interrupt code"
-msgstr "va au début du code d'interruption haute priorité"
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:227
-msgid "low priority interrupt vector"
-msgstr "vecteur d'interruption basse priorité"
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:232
-msgid "insert low priority interrupt code"
-msgstr "insérer le code d'interruption basse priorité"
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:238
-msgid "high priority interrupt service routine"
-msgstr "service de l'interruption haute priorité"
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:240
-msgid "insert high priority interrupt code"
-msgstr "insérer le code d'interruption haute priorité"
-
-#: tools/gputils/gui/gputils_ui.cpp:30 tools/gui/tool_config_widget.cpp:125
-msgid "as in LIST directive"
-msgstr "comme dans la directive LIST"
-
-#: tools/gui/tool_config_widget.cpp:24
-msgid "Automatic"
-msgstr "Automatique"
-
-#: tools/gui/tool_config_widget.cpp:36
-msgid "Configuration:"
-msgstr "Configuration :"
-
-#: tools/gui/tool_config_widget.cpp:43
-msgid "Arguments:"
-msgstr "Arguments :"
-
-#: tools/gui/tool_config_widget.cpp:98
-msgid "Custom options:"
-msgstr "Options personnalisées :"
-
-#: tools/gui/tool_config_widget.cpp:108
-msgid "Custom libraries:"
-msgstr "Bibliothèques personnelles :"
-
-#: tools/gui/tool_config_widget.cpp:112
-msgid "<qt>This values will be placed after the linked objects.</qt>"
-msgstr "<qt>Cette valeur sera placée après les objets liés.</qt>"
-
-#: tools/gui/tool_config_widget.cpp:119
-msgid "Hex file format:"
-msgstr "Format du fichier hexadécimal :"
-
-#: tools/gui/tool_config_widget.h:58
-msgid "Include directories:"
-msgstr "Répertoires des entêtes :"
-
-#: tools/gui/toolchain_config_center.cpp:24
-msgid "Configure Toolchains"
-msgstr "Configuration des chaînes d'outils"
-
-#: tools/gui/toolchain_config_center.cpp:27
-msgid "Update"
-msgstr "Mettre à jour"
-
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:51
-msgid "Executable Type:"
-msgstr "Type d'exécutable :"
-
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:63
-#, fuzzy
-msgid "Output Executable Type:"
-msgstr "Type d'exécutable :"
-
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:88
-msgid "Device detection:"
-msgstr "Détection du circuit :"
-
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:159
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:176
-msgid "Timeout"
-msgstr "Délai d'attente atteint"
-
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:165
-msgid "\"%1\" found"
-msgstr "« %1 » trouvé"
-
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:166
-msgid "\"%1\" not recognized"
-msgstr "« %1 » n'est pas reconnu"
-
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:188
-msgid "Detected (%1)"
-msgstr "Détecté (%1)"
-
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:232
-msgid "\"%1\" not found"
-msgstr "« %1 » pas trouvé"
-
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:233
-msgid "Detecting \"%1\"..."
-msgstr "Détection de « %1 »..."
-
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:238
-msgid "Hardcoded (%1)"
-msgstr "Figé dans le code (%1)"
-
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:248
-msgid "Failed"
-msgstr "Échoué"
-
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:249
-msgid "Detecting ..."
-msgstr "Détection..."
-
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:268
-msgid "<qt><b>Command for executable detection:</b><br>%1<br>"
-msgstr "<qt><b>Commande pour la détection de l'exécutable :</b><br>%1<br>"
-
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:269
-msgid "<b>Version string:</b><br>%1<br></qt>"
-msgstr "<b>Chaîne de version :<b><br>%1<br></qt>"
-
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:270
-msgid "This tool cannot be automatically detected."
-msgstr "Cet outil ne peut pas être détecté automatiquement."
-
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:293
-msgid "<qt><b>Command for devices detection:</b><br>%1<br>"
-msgstr "<qt><b>Commande pour la détection des circuits :</b><br>%1<br>"
-
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:294
-msgid "<qt><b>Command #%1 for devices detection:</b><br>%2<br>"
-msgstr "<qt><b>Commande #%1 pour la détection des circuits :</b><br>%2<br>"
-
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:296
-msgid "<b>Device string:</b><br>%1<br>"
-msgstr "<b>Chaîne du circuit :<b><br>%1<br>"
-
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:297
-msgid "<b>Device string #%1:</b><br>%2<br>"
-msgstr "<b>Chaîne du circuit #%1 :</b><br>%2<br>"
-
-#: tools/jal/jal.cpp:31
-msgid ""
-"<a href=\"%1\">JAL</a> is a high-level language for PIC microcontrollers."
-msgstr ""
-"<a href=\"%1\">JAL</a> est un langage de haut niveau pour les "
-"microcontrôleurs PIC."
-
-#: tools/jal/jal.h:32
-msgid "JAL"
-msgstr "JAL"
-
-#: tools/jal/jal_generator.cpp:22
-msgid "10MHz crystal"
-msgstr "Quartz 10MHz"
-
-#: tools/jal/jal_generator.cpp:23
-msgid "jal standard library"
-msgstr "bibliothèque standard de jal"
-
-#: tools/jal/jal_generator.cpp:30
-msgid "main code"
-msgstr "code principal"
-
-#: tools/jalv2/jalv2.cpp:31
-msgid ""
-"<a href=\"%1\">JAL V2</a> is a new compiler for the high-level language JAL."
-msgstr ""
-"<a href=\"%1\">JAL V2</a>est un nouveau compilateur pour le langage de haut "
-"niveau JAL."
-
-#: tools/jalv2/jalv2.h:32
-msgid "JAL V2"
-msgstr "JAL V2"
-
-#: tools/list/compile_manager.cpp:29
-msgid "Compiling file..."
-msgstr "Compilation du fichier..."
-
-#: tools/list/compile_manager.cpp:53
-msgid "Building project..."
-msgstr "Construction du projet..."
-
-#: tools/list/compile_manager.cpp:65
-msgid "Cannot build empty project."
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_manager.cpp:72
-msgid "The selected toolchain only supports single-file project."
-msgstr ""
-"La chaîne d'outil sélectionnée ne prend en charge que les projets avec un "
-"seul fichier source."
-
-#: tools/list/compile_manager.cpp:83 tools/list/compile_manager.cpp:112
-#: tools/list/compile_manager.cpp:137
-msgid "*** Aborted ***"
-msgstr "*** Abandon ***"
-
-#: tools/list/compile_manager.cpp:110
-msgid ""
-"The selected toolchain (%1) cannot compile file. It only supports files with "
-"extensions: %2"
-msgstr ""
-"La chaîne d'outils sélectionnée (%1) ne peut compiler le fichier. Elle ne "
-"prend en charge que les fichiers dont l'extension est %2."
-
-#: tools/list/compile_manager.cpp:135
-msgid ""
-"The selected toolchain (%1) cannot assemble file. It only supports files "
-"with extensions: %2"
-msgstr ""
-"La chaîne d'outils sélectionnée (%1) ne peut assembler le fichier. Elle ne "
-"prend en charge que les fichiers dont l'extension est %2."
-
-#: tools/list/compile_manager.cpp:194 tools/list/compile_manager.cpp:268
-msgid "*** Success ***"
-msgstr "*** Réussite ***"
-
-#: tools/list/compile_manager.cpp:223
-msgid "Failed to execute command: check toolchain configuration."
-msgstr ""
-"Échec de l'exécution de la commande : veuillez vérifier la configuration de "
-"la chaîne d'outils."
-
-#: tools/list/compile_manager.cpp:277
-#, c-format
-msgid "Failed to execute custom command #%1."
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_manager.cpp:286
-msgid "No custom commands specified."
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_manager.cpp:290
-msgid "Executing custom commands..."
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:26
-msgid "Replaced by the source directory."
-msgstr "Remplacé par le répertoire source."
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:27
-msgid "Replaced by \"xxx\" when there is a custom linker script."
-msgstr ""
-"Remplacé par « xxx » quand il y a un script éditeur de liens personnalisé."
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:28
-msgid "Replaced by \"xxx\" when \"wine\" is used."
-msgstr "Remplacé par « xxx » quand « wine » est utilisé."
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:29
-msgid "Replaced by \"xxx\" when the device name is specified."
-msgstr "Remplacé par « xxx » quand le nom du périphérique est spécifié."
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:30
-msgid "Replaced by the list of additionnal objects."
-msgstr "Remplacé par la liste des objets supplémentaires."
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:31
-msgid "Replaced by the list of additionnal libraries."
-msgstr "Remplacé par la liste de bibliothèques supplémentaires."
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:32
-msgid "Replaced by the output filename."
-msgstr "Remplacé par le nom du fichier de sortie."
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:33
-msgid "Replaced by the project name."
-msgstr "Remplacé par le nom du projet."
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:34
-msgid "Replaced by the COFF filename."
-msgstr "Remplacé par le nom du fichier COFF."
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:35
-msgid "Replaced by the map filename."
-msgstr "Remplacé par le nom du fichier carte."
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:36
-msgid "Replaced by the symbol filename."
-msgstr "Remplacé par le nom du fichier des symboles."
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:37
-msgid "Replaced by the list filename."
-msgstr "Remplacé par le nom du fichier de listage."
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:38
-msgid "Replaced by the device name."
-msgstr "Remplacé par le nom du circuit."
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:39
-msgid "Replaced by the device family name (when needed)."
-msgstr ""
-"Remplacé par le nom de la famille du circuit (quand cela est nécessaire)."
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:40
-msgid "Replaced by the relative input filepath(s)."
-msgstr "Remplacé par le nom relatif du ou des fichiers d'entrée."
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:41
-msgid "Replaced by the object file name."
-msgstr "Remplacé par le nom du fichier objet."
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:42
-msgid "Replaced by the linker script path."
-msgstr "Remplacé par le chemin du fichier de script éditeur de liens."
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:43
-msgid "Replaced by the linker script basename."
-msgstr "Remplacé par le nom de base du fichier de script éditeur de liens."
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:44
-msgid "Replaced by the linker script filename."
-msgstr "Remplacé par le nom du fichier de script éditeur de liens."
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:45
-msgid "Replaced by a separation into two arguments."
-msgstr "Remplacé par une séparation en deux arguments"
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:140
-msgid "*** Exited with status: %1 ***"
-msgstr "*** Sortie avec le code : %1 ***"
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:143
-msgid "*** Error ***"
-msgstr "*** Erreur ***"
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:150
-msgid "*** Timeout ***"
-msgstr "*** Délai d'attente expiré ***"
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:358
-msgid "warning: "
-msgstr "avertissement : "
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:359
-msgid "error: "
-msgstr "erreur : "
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:360
-msgid "message: "
-msgstr "message : "
-
-#: tools/list/device_info.cpp:21
-msgid "Device Page"
-msgstr "Page du circuit"
-
-#: tools/list/device_info.cpp:33
-msgid "Datasheet"
-msgstr "Fiche technique"
-
-#: tools/list/device_info.cpp:34
-msgid "Programming Specifications"
-msgstr "Spécifications de programmation"
-
-#: tools/list/device_info.cpp:35
-msgid "Documents"
-msgstr "Documents"
-
-#: tools/list/device_info.cpp:51
-msgid "Tools"
-msgstr "Outils"
-
-#: tools/list/device_info.cpp:59
-msgid "Programmers"
-msgstr "Programmateurs"
-
-#: tools/list/tools_config_widget.cpp:24
-msgid "Help Dialog"
-msgstr "Fenêtre d'aide"
-
-#: tools/list/tools_config_widget.cpp:52
-msgid "Output type:"
-msgstr ""
-
-#: tools/list/tools_config_widget.cpp:80
-msgid "Custom shell commands:"
-msgstr ""
-
-#: tools/mpc/mpc.cpp:50
-msgid ""
-"<a href=\"%1\">MPC Compiler</a> is a C compiler distributed by Byte Craft."
-msgstr ""
-"<a href=\"%1\">MPC Compiler</a> est un compilateur C distribué par Byte "
-"Craft."
-
-#: tools/mpc/mpc.h:32
-msgid "MPC Compiler"
-msgstr "Compilateur MPC"
-
-#: tools/pic30/pic30.cpp:63
-msgid ""
-"The <a href=\"%1\">PIC30 ToolChain</a> is a toolsuite for 16-bit PICs "
-"available from Microchip. Most of it is available under the GNU Public "
-"License."
-msgstr ""
-"<a href=\"%1\">PIC30 ToolChain</a> est un ensemble d'outils pour les PIC 16 "
-"bits disponible auprès de Microchip. La plupart est distribuée sous licence "
-"GPL (GNU Public License)."
-
-#: tools/pic30/pic30.h:33
-msgid "PIC30 Toolchain"
-msgstr "Chaîne d'outils PIC30"
-
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:45
-msgid "Global declarations"
-msgstr "Déclarations globales"
-
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:47
-msgid "label for code start"
-msgstr "étiquette pour le démarrage du code"
-
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:48
-msgid "declare Timer1 ISR"
-msgstr "déclare la routine de service d'interruption Timer1"
-
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:51
-msgid "Constants in program space"
-msgstr "Constantes dans l'espace programme"
-
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:57
-msgid "Unitialized variables in X-space"
-msgstr "Variables non initialisées dans l'espace X"
-
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:59 tools/pic30/pic30_generator.cpp:67
-msgid "allocating 4 bytes"
-msgstr "alloue 4 octets"
-
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:61
-msgid "Unitialized variables in Y-space"
-msgstr "Variables non initialisées dans l'espace Y"
-
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:63
-msgid "allocating 2 bytes"
-msgstr "alloue 2 octets"
-
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:65
-msgid "Unitialized variables in near data memory"
-msgstr "Variables non initialisées dans la mémoire de données proche"
-
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:73
-msgid "initialize stack pointer"
-msgstr "initialise le pointeur de pile"
-
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:74
-msgid "initialize stack pointer limit register"
-msgstr "initialise le registre de limite de pointeur de pile"
-
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:76
-msgid "nop after SPLIM initialization"
-msgstr "nop après initialisaton SPLIM"
-
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:77
-msgid "call _wreg_init subroutine"
-msgstr "appelle la sous-routine _wreg_init"
-
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:85
-msgid "Subroutine to initialize W registers to 0x0000"
-msgstr "Sous-routine d'initialisation des registres W à 0x0000"
-
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:95
-msgid "Timer1 interrupt service routine"
-msgstr "service de l'interruption Timer1"
-
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:97
-msgid "example of context saving (push W4 and W5)"
-msgstr "exemple de sauvegarde du contexte (place W4 et W5 sur la pile)"
-
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:99
-msgid "clear Timer1 interrupt flag status bit"
-msgstr "met à zéro le bit d'état du drapeau de l'interruption Timer1"
-
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:100
-msgid "restore context from stack"
-msgstr "restauration du contexte depuis la pile"
-
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:104
-msgid "End of all code sections"
-msgstr "Fin de toutes les sections de code"
-
-#: tools/picc/picc.cpp:93
-msgid ""
-"<a href=\"%1\">PICC-Lite</a> is a freeware C compiler distributed by HTSoft."
-msgstr ""
-"<a href=\"%1\">PICC-Lite</a> est un compilateur C gratuit distribué par "
-"HTSoft."
-
-#: tools/picc/picc.cpp:106
-msgid "<a href=\"%1\">PICC</a> is a C compiler distributed by HTSoft."
-msgstr "<a href=\"%1\">PICC</a> est un compilateur C distribué par HTSoft."
-
-#: tools/picc/picc.cpp:119
-msgid "<a href=\"%1\">PICC 18</a> is a C compiler distributed by HTSoft."
-msgstr "<a href=\"%1\">PICC 18</a> est un compilateur C distributé par HTSoft."
-
-#: tools/picc/picc.h:64
-msgid "PICC Lite Compiler"
-msgstr "Compilateur PICC Lite"
-
-#: tools/picc/picc.h:88
-msgid "PICC-18 Compiler"
-msgstr "Compilateur PICC-18"
-
-#: tools/sdcc/sdcc.cpp:28
-msgid ""
-"The <a href=\"%1\">Small Devices C Compiler</a> is an open-source C compiler "
-"for several families of microcontrollers."
-msgstr ""
-"<a href=\"%1\">Small Devices C Compiler</a> est un compilateur open source "
-"qui prend en charge plusieurs familles de microcontrôleurs."
-
-#: tools/sdcc/sdcc.h:35
-msgid "Small Device C Compiler"
-msgstr "Compilateur SDCC"
-
-#: data/app_data/piklabui.rc:63
-#, no-c-format
-msgid "&Project"
-msgstr "&Projet"
-
-#: data/app_data/piklabui.rc:76
-#, no-c-format
-msgid "Bu&ild"
-msgstr "Constru&ire"
-
-#: data/app_data/piklabui.rc:83
-#, no-c-format
-msgid "Pr&ogrammer"
-msgstr "Pr&ogrammateur"
-
-#: data/app_data/piklabui.rc:101
-#, no-c-format
-msgid "&Debugger"
-msgstr "&Débogueur"
-
-#: data/app_data/piklabui.rc:145
-#, no-c-format
-msgid "Project Toolbar"
-msgstr "Barre d'outils du projet"
-
-#: data/app_data/piklabui.rc:155
-#, no-c-format
-msgid "Build Toolbar"
-msgstr "Barre d'outils de construction"
-
-#: data/app_data/piklabui.rc:161
-#, no-c-format
-msgid "Programmer Toolbar"
-msgstr "Barre d'outils du programmateur"
-
-#: data/app_data/piklabui.rc:177
-#, no-c-format
-msgid "Debugger Toolbar"
-msgstr "Barre d'outils du débogueur"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "File"
-#~ msgstr "Fichiers :"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Add"
-#~ msgstr "Adresse"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Remove"
-#~ msgstr "Supprimer tout"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Warning"
-#~ msgstr "avertissement : "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Default"
-#~ msgstr "Définir la valeur par défaut"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Information"
-#~ msgstr "Information :"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Reload"
-#~ msgstr "Re&charger"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Close"
-#~ msgstr "Tout &fermer"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Save"
-#~ msgstr "Tout enregistrer"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Save As..."
-#~ msgstr "Tout enregistrer"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Stop"
-#~ msgstr "&Arrêter"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Start"
-#~ msgstr "Début :"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Clear"
-#~ msgstr "&Effacer"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&File"
-#~ msgstr "Fichiers :"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Tools"
-#~ msgstr "Outils"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Main Toolbar"
-#~ msgstr "Barre d'outils de construction"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&View"
-#~ msgstr "Vues"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Settings"
-#~ msgstr "Détection..."
-
-#~ msgid "replace this with information about your translation team"
-#~ msgstr "Alain Portal <aportal AT univ-montp2 DOT fr>"
-
-#~ msgid "Output Object Type:"
-#~ msgstr "Type de l'objet de sortie :"
-
-#~ msgid "Number format not recognized"
-#~ msgstr "Format de nombre non reconnu"
-
-#~ msgid "Too many arguments"
-#~ msgstr "Trop d'arguments."
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
deleted file mode 100644
index c339f47..0000000
--- a/po/hu.po
+++ /dev/null
@@ -1,7571 +0,0 @@
-# translation of hu.po to hungarian
-# translation of hu.po to
-# Translation of Piklab to german
-# since version 0.13.0
-# Stefan von Halenbach 2007
-#
-# biglacko <biglacko@startolj.hu>, 2007.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: hu\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-02-28 18:14+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-03-08 19:27+0100\n"
-"Last-Translator: biglacko <biglacko@startolj.hu>\n"
-"Language-Team: hungarian <hu@li.org>\n"
-"Language: \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Poedit-Language: German\n"
-"X-Poedit-Country: GERMANY\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-
-#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Nagy László(biglackó)"
-
-#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "biglacko at startolj d0t hu"
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:16
-msgid "Global"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:18
-#, fuzzy
-msgid "Local"
-msgstr "Octal"
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:19 coff/base/cdb_parser.cpp:37
-#: coff/base/coff_object.cpp:166
-msgid "Structure"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:23 coff/base/coff_object.cpp:180
-msgid "Array"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:24 coff/base/coff_object.cpp:179
-msgid "Function"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:25
-msgid "Generic Pointer"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:26
-#, fuzzy
-msgid "Code Pointer"
-msgstr "Kód memoria"
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:27
-#, fuzzy
-msgid "External RAM Pointer"
-msgstr "External resistor"
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:28
-#, fuzzy
-msgid "Internal RAM Pointer"
-msgstr "Oscillator"
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:29
-msgid "Paged Pointer"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:30
-msgid "Upper-128-byte Pointer"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:31 coff/base/coff_object.cpp:163
-#, fuzzy
-msgid "Long"
-msgstr "be"
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:32 coff/base/coff_object.cpp:162
-msgid "Int"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:33 coff/base/coff_object.cpp:160
-#, fuzzy
-msgid "Char"
-msgstr "&Törlés"
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:34 coff/base/coff_object.cpp:161
-#, fuzzy
-msgid "Short"
-msgstr "USB Port"
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:35 coff/base/coff_object.cpp:159
-msgid "Void"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:36 coff/base/coff_object.cpp:164
-#, fuzzy
-msgid "Float"
-msgstr "Format"
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:38
-msgid "SBIT"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:39 coff/base/coff_object.cpp:146
-msgid "Bit Field"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:43
-#, fuzzy
-msgid "Signed"
-msgstr "Send"
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:44
-msgid "Unsigned"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:48
-#, fuzzy
-msgid "External Stack"
-msgstr "External clock"
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:49
-#, fuzzy
-msgid "Internal Stack"
-msgstr "External clock"
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:50 coff/base/coff_object.cpp:332
-msgid "Code"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:51
-#, fuzzy
-msgid "Code / Static Segment"
-msgstr "Túl kevés paraméter."
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:52
-msgid "Lower-128-byte Internal RAM"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:53
-#, fuzzy
-msgid "External RAM"
-msgstr "External clock"
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:54
-#, fuzzy
-msgid "Internal RAM"
-msgstr "External clock"
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:55
-#, fuzzy
-msgid "Bit Addressable"
-msgstr "Cím"
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:56
-msgid "SFR Space"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:57
-msgid "SBIT Space"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:58
-#, fuzzy
-msgid "Register Space"
-msgstr "regiszterek"
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:59
-msgid "Function or Undefined Space"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:86
-#, fuzzy
-msgid "Unrecognized record"
-msgstr "nem értelmezhető formátum (%1 sorban)."
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:104
-msgid "at line #%1, column #%2"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:109
-msgid "Malformed record: "
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:115 coff/base/cdb_parser.cpp:161
-msgid "unexpected end of line"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:128
-msgid "was expecting '%1'"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:138
-msgid "empty name"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:177
-msgid "was expecting an uint"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:200
-msgid "was expecting a bool ('%1')"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:238
-#, fuzzy
-msgid "unknown ScopeType"
-msgstr "Ismeretlen helyzet"
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:272
-#, fuzzy
-msgid "unknown DCLType"
-msgstr "Ismeretlen helyzet"
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:282
-#, fuzzy
-msgid "unknown Sign"
-msgstr "Ismeretlen fájl"
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:294
-msgid "unknown AddressSpaceType"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:307
-#, fuzzy
-msgid "no register defined"
-msgstr "No register"
-
-#: coff/base/coff.cpp:22
-msgid "Archive"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff.cpp:23
-msgid "Object"
-msgstr "Object"
-
-#: coff/base/coff.cpp:27 coff/base/coff_object.cpp:35
-msgid "Old Microchip"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff.cpp:28
-#, fuzzy
-msgid "PIC30"
-msgstr "PIC"
-
-#: coff/base/coff.cpp:29 coff/base/coff_object.cpp:36
-msgid "New Microchip"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff.cpp:67 coff/base/coff.cpp:77
-msgid "COFF file is truncated (offset: %1 nbBytes: %2 size:%3)."
-msgstr "COFF fájl megcsonkítva (offset: %1 nbBytes: %2 size:%3)."
-
-#: coff/base/coff.cpp:93
-#, fuzzy
-msgid "Could not recognize file (magic number is %1)."
-msgstr "Nem tudom azonosítani a gpsim verziót"
-
-#: coff/base/coff_archive.cpp:19
-msgid "Member name not terminated by '/' (\"%1\")."
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_archive.cpp:27
-msgid "File size not terminated by 'l' (\"%1\")."
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_archive.cpp:33
-msgid "Wrong format for file size \"%1\"."
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_archive.cpp:38
-#, c-format
-msgid "Magic number: %1"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_archive.cpp:92
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unknown file member offset: %1"
-msgstr "Hex file format:"
-
-#: coff/base/coff_archive.cpp:107
-#, fuzzy
-msgid "Information:"
-msgstr "Konfiguráció:"
-
-#: coff/base/coff_archive.cpp:108
-#, fuzzy
-msgid "No. of file members:"
-msgstr "No variable"
-
-#: coff/base/coff_archive.cpp:109 coff/base/text_coff.cpp:259
-msgid "No. of symbols:"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_archive.cpp:115
-#, fuzzy
-msgid "File Members:"
-msgstr "File Name:"
-
-#: coff/base/coff_archive.cpp:118
-#, fuzzy
-msgid "size: %1 bytes"
-msgstr "%1 bájtok"
-
-#: coff/base/coff_archive.cpp:124 piklab-coff/main.cpp:154
-msgid "Symbols:"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:37 tools/picc/picc.h:76
-msgid "PICC Compiler"
-msgstr "PICC Compiler"
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:38 tools/ccsc/ccsc.h:36
-msgid "CCS Compiler"
-msgstr "CCS Compiler"
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:52
-#, fuzzy
-msgid "Direct"
-msgstr "Könyvtár:"
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:54
-msgid "Indentifier"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:55 coff/base/coff_object.cpp:155
-#, fuzzy
-msgid "Section"
-msgstr ""
-"\n"
-"Beállítások:\n"
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:122
-#, fuzzy
-msgid "Inside Section"
-msgstr "Code write-protection"
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:123
-msgid "Undefined Section"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:124
-msgid "Absolute Value"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:125
-msgid "Debug Symbol"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:129
-#, fuzzy
-msgid "Automatic Variable"
-msgstr "Automatikus"
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:130
-#, fuzzy
-msgid "External Symbol"
-msgstr "External clock"
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:131
-msgid "Static Symbol"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:132
-#, fuzzy
-msgid "Register Variable"
-msgstr "regiszterek"
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:133
-#, fuzzy
-msgid "External Definition"
-msgstr "External resistor"
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:134
-#, fuzzy
-msgid "Label"
-msgstr "Octal"
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:135
-msgid "Undefined Label"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:136
-msgid "Member of Structure"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:137
-msgid "Function Argument"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:138
-msgid "Structure Tag"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:139
-msgid "Member of Union"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:140
-msgid "Union Tag"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:141
-msgid "Type Definition"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:142
-msgid "Undefined Static"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:143
-msgid "Enumeration Tag"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:144
-#, fuzzy
-msgid "Member of Enumeration"
-msgstr "General Configuration"
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:145
-#, fuzzy
-msgid "Register Parameter"
-msgstr "regiszterek"
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:147
-#, fuzzy
-msgid "Auto Argument"
-msgstr "Paraméterek:"
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:148
-msgid "Dummy Entry (end of block)"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:149
-msgid "Beginning or End of Block"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:150
-msgid "Beginning or End of Function"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:151
-msgid "End of Structure"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:152 libgui/project_wizard.cpp:82
-msgid "Filename"
-msgstr "Filename"
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:153
-msgid "Line Number"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:154
-msgid "Duplicate Tag"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:165
-msgid "Double"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:167
-#, fuzzy
-msgid "Union"
-msgstr "Ismeretlen"
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:168
-#, fuzzy
-msgid "Enumeration"
-msgstr "Konfiguráció:"
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:169
-msgid "Member Of Enumeration"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:170
-msgid "Unsigned Char"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:171
-msgid "Unsigned Short"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:172
-#, fuzzy
-msgid "Unsigned Int"
-msgstr "Pin assignment"
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:173
-msgid "Unsigned Long"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:174
-msgid "Long Double"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:178
-#, fuzzy
-msgid "Pointer"
-msgstr "Kód memoria"
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:215
-msgid "Symbol without needed auxilliary symbol (type=%1)"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:248
-msgid "Relocation address beyong section size: %1/%2"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:251
-#, c-format
-msgid "Relocation has unknown symbol: %1"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:255
-#, c-format
-msgid "Relocation is an auxiliary symbol: %1"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:286 coff/base/coff_object.cpp:299
-#, c-format
-msgid "Codeline has unknown symbol: %1"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:290 coff/base/coff_object.cpp:303
-#, c-format
-msgid "Codeline is an auxiliary symbol: %1"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:326
-#, fuzzy
-msgid "Config"
-msgstr "Configure..."
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:327 devices/pic/base/pic.cpp:28
-msgid "Device ID"
-msgstr "Eszköz ID"
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:328 devices/pic/base/pic.cpp:27
-msgid "User IDs"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:329
-#, fuzzy
-msgid "Uninitialized Data"
-msgstr "PCLATH induló érték"
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:330
-#, fuzzy
-msgid "Initialized Data"
-msgstr "PCLATH induló érték"
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:331
-msgid "Rom Data"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:454
-#, c-format
-msgid "COFF format not supported: magic number is %1."
-msgstr "COFF formátum nem alkalmazható:varázsszám %1"
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:469
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Optional header format not supported: magic number is %1."
-msgstr "COFF formátum nem alkalmazható:varázsszám %1"
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:538
-msgid "Optionnal header size is not %1: %2"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:567
-#, fuzzy
-msgid "Could not determine processor (%1)."
-msgstr "Nem találom a hibalista fájlt (%1)."
-
-#: coff/base/disassembler.cpp:278
-msgid "Template source file generated by piklab"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/disassembler.cpp:282
-msgid "Configuration bits: adapt to your setup and needs"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/text_coff.cpp:128
-msgid "File could not be read"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/text_coff.cpp:245
-#, fuzzy
-msgid "Parsing COFF file is not supported for this device or an error occured."
-msgstr "A hibakeresést nem támogatja ez a programozó."
-
-#: coff/base/text_coff.cpp:252 piklab-hex/main.cpp:123
-msgid "Format:"
-msgstr "Format:"
-
-#: coff/base/text_coff.cpp:252 coff/base/text_coff.cpp:257
-msgid "%1 (magic id: %2)"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/text_coff.cpp:254 libgui/config_center.cpp:63
-#: libgui/config_gen.cpp:32 libgui/project_editor.cpp:46
-#: libgui/project_wizard.cpp:129
-msgid "Device:"
-msgstr "Eszköz:"
-
-#: coff/base/text_coff.cpp:256 devices/base/generic_device.cpp:21
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:223
-msgid "Unknown"
-msgstr "Ismeretlen"
-
-#: coff/base/text_coff.cpp:257
-msgid "Option header:"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/text_coff.cpp:258
-#, fuzzy
-msgid "No. of sections:"
-msgstr "End of options"
-
-#: coff/base/text_coff.cpp:260
-#, fuzzy
-msgid "No. of variables:"
-msgstr "No variable"
-
-#: common/cli/cli_log.cpp:46
-msgid "*yes*"
-msgstr "*igen*"
-
-#: common/cli/cli_log.cpp:46
-#, fuzzy
-msgid "*no*"
-msgstr "Nem"
-
-#: common/cli/cli_main.cpp:27
-msgid "No command specified"
-msgstr ""
-
-#: common/cli/cli_main.cpp:29
-#, c-format
-msgid "Unknown command: %1"
-msgstr "Ismeretlen utasítás %1 ."
-
-#: common/cli/cli_main.cpp:51
-msgid "Perform the requested command."
-msgstr "Perform the requested command."
-
-#: common/cli/cli_main.cpp:52
-msgid "Return the list of recognized commands."
-msgstr ""
-
-#: common/cli/cli_main.cpp:53
-msgid "Display debug messages."
-msgstr "Display debug messages."
-
-#: common/cli/cli_main.cpp:54
-msgid "Display extra debug messages."
-msgstr "Display extra debug messages."
-
-#: common/cli/cli_main.cpp:55
-msgid "Display all debug messages."
-msgstr "Display all debug messages."
-
-#: common/cli/cli_main.cpp:56
-#, fuzzy
-msgid "Display low level debug messages."
-msgstr "Display all debug messages."
-
-#: common/cli/cli_main.cpp:57
-msgid "Do not display messages."
-msgstr "Do not display messages."
-
-#: common/cli/cli_main.cpp:63
-msgid "Overwrite files and answer \"yes\" to questions."
-msgstr ""
-
-#: common/cli/cli_main.cpp:69
-msgid "Interactive mode"
-msgstr ""
-
-#: common/cli/cli_main.cpp:93
-msgid "Supported commands:"
-msgstr "Támogatott parancsok:"
-
-#: common/cli/cli_pfile.cpp:19
-msgid "Could not open file for writing."
-msgstr "Nem tudom írni a fájlt.."
-
-#: common/cli/cli_pfile.cpp:20 common/cli/cli_pfile.cpp:38
-#: common/gui/pfile_ext.cpp:25 common/gui/pfile_ext.cpp:64
-#: common/gui/pfile_ext.cpp:95 common/gui/pfile_ext.cpp:110
-#: libgui/project_manager.cpp:307 libgui/project_manager.cpp:319
-#: tools/list/compile_manager.cpp:111 tools/list/compile_manager.cpp:136
-#, c-format
-msgid "File: %1"
-msgstr "File: %1"
-
-#: common/cli/cli_pfile.cpp:37 common/gui/pfile_ext.cpp:58
-msgid "Could not open file for reading."
-msgstr "Nem tudom olvasni a fájlt."
-
-#: common/common/group.cpp:13
-#, fuzzy
-msgid "Not Supported"
-msgstr "Támogatott"
-
-#: common/common/group.cpp:14
-#, fuzzy
-msgid "Untested"
-msgstr "Nem tesztelt"
-
-#: common/common/group.cpp:15
-#, fuzzy
-msgid "Tested"
-msgstr "Reset Held"
-
-#: common/common/number.cpp:19
-msgid "Decimal"
-msgstr "Decimális"
-
-#: common/common/number.cpp:20
-msgid "Hexadecimal"
-msgstr "Hexadecimal"
-
-#: common/common/number.cpp:21
-msgid "Binary"
-msgstr "Bináris"
-
-#: common/common/number.cpp:22
-msgid "Octal"
-msgstr "Octal"
-
-#: common/common/number.cpp:23
-msgid "String"
-msgstr ""
-
-#: common/common/purl_base.cpp:20 common/common/purl_base.cpp:25
-#: tools/base/generic_tool.cpp:18
-msgid "Assembler"
-msgstr "Assembler"
-
-#: common/common/purl_base.cpp:21 tools/base/generic_tool.cpp:17
-msgid "Compiler"
-msgstr "Fordító"
-
-#: common/common/purl_base.cpp:26
-msgid "C Compiler"
-msgstr "C Compiler"
-
-#: common/common/purl_base.cpp:27
-msgid "JAL Compiler"
-msgstr "JAL Compiler"
-
-#: common/common/purl_base.cpp:28
-msgid "C++ Compiler"
-msgstr "C++ Compiler"
-
-#: common/common/purl_base.cpp:29
-msgid "Basic Compiler"
-msgstr "Basic Fordító"
-
-#: common/common/purl_base.cpp:33
-#, fuzzy
-msgid "Assembler File"
-msgstr "Assembler"
-
-#: common/common/purl_base.cpp:34
-#, fuzzy
-msgid "Assembler File for PIC30"
-msgstr "ASM-Fájl PIC30"
-
-#: common/common/purl_base.cpp:35
-#, fuzzy
-msgid "Assembler File for PICC"
-msgstr "ASM-Fájl PICC"
-
-#: common/common/purl_base.cpp:36
-msgid "Include File"
-msgstr ""
-
-#: common/common/purl_base.cpp:37
-msgid "C Source File"
-msgstr "C Source File"
-
-#: common/common/purl_base.cpp:38
-msgid "C++ Source File"
-msgstr "C++ Source File"
-
-#: common/common/purl_base.cpp:39
-msgid "C Header File"
-msgstr "C Header File"
-
-#: common/common/purl_base.cpp:40
-msgid "JAL File"
-msgstr "JAL Datei"
-
-#: common/common/purl_base.cpp:41
-msgid "Basic Source File"
-msgstr "Basic forrásfájl"
-
-#: common/common/purl_base.cpp:43
-msgid "Object File"
-msgstr "Object File"
-
-#: common/common/purl_base.cpp:44
-msgid "Library File"
-msgstr ""
-
-#: common/common/purl_base.cpp:46 libgui/project_manager.cpp:165
-#: libgui/project_manager_ui.cpp:33
-msgid "Linker Script"
-msgstr "Linker Script"
-
-#: common/common/purl_base.cpp:47
-#, fuzzy
-msgid "Linker Script for PIC30"
-msgstr "Linker Script"
-
-#: common/common/purl_base.cpp:49 libgui/project_manager_ui.cpp:97
-#, fuzzy
-msgid "Hex File"
-msgstr "Elf File"
-
-#: common/common/purl_base.cpp:50
-msgid "Elf File"
-msgstr "Elf File"
-
-#: common/common/purl_base.cpp:51
-msgid "Project File"
-msgstr "Project File"
-
-#: common/common/purl_base.cpp:52
-msgid "List File"
-msgstr ""
-
-#: common/common/purl_base.cpp:53
-msgid "Map File"
-msgstr ""
-
-#: common/common/purl_base.cpp:54
-msgid "COD File"
-msgstr "COD File"
-
-#: common/common/purl_base.cpp:55
-msgid "COFF File"
-msgstr "COFF File"
-
-#: common/common/purl_base.cpp:57
-msgid "Unknown File"
-msgstr "Ismeretlen fájl"
-
-#: common/common/purl_base.cpp:58
-msgid "Pikdev Project File"
-msgstr "Pikdev Project File"
-
-#: common/common/purl_base.cpp:105
-msgid "All Source Files"
-msgstr "Minden forrásfájl"
-
-#: common/common/purl_base.cpp:117
-msgid "All Object Files"
-msgstr "Minden Obj fájl"
-
-#: common/common/purl_base.cpp:127
-msgid "Project Files"
-msgstr "Project Files"
-
-#: common/global/about.cpp:73
-msgid "Author and maintainer."
-msgstr "Alkotó és karbantartó."
-
-#: common/global/about.cpp:74
-msgid "Original author of PiKdev."
-msgstr "Original author of PiKdev."
-
-#: common/global/about.cpp:75
-msgid "LPLAB author (original microchip programmer support)."
-msgstr ""
-
-#: common/global/about.cpp:76
-msgid "Author of gputils"
-msgstr "A gputils alkotója"
-
-#: common/global/about.cpp:77
-msgid "Author of likeback"
-msgstr "A likeback alkotója"
-
-#: common/global/about.cpp:79
-msgid "Original code for direct programming."
-msgstr ""
-
-#: common/global/about.cpp:80
-msgid "Direct programming for PIC18F devices."
-msgstr "PIC18F Közvetlen programozása "
-
-#: common/global/about.cpp:81
-msgid "Direct programming for 16F676/630."
-msgstr "Közvetlen programozás 16F676/630."
-
-#: common/global/about.cpp:82
-msgid "Support for direct programmers with bidirectionnal buffers."
-msgstr ""
-
-#: common/global/about.cpp:83
-msgid "Direct programming for 16F73/74/76/77."
-msgstr "Közvetlen programozás 16F73/74/76/77."
-
-#: common/global/about.cpp:84
-msgid "USB support for ICD2 programmer."
-msgstr ""
-
-#: common/global/about.cpp:85
-msgid "Test of PICkit2 and ICD2 programmer."
-msgstr "PICkit2 és ICD2 Programozó teszt."
-
-#: common/global/about.cpp:86
-msgid ""
-"Direct programming for dsPICs is inspired from his program \"dspicprg\"."
-msgstr "dsPIC Közvetlen programozása a \"dspicprg\" program alapján."
-
-#: common/global/about.cpp:87
-msgid ""
-"Direct programming for 24C EEPROM is inspired from his program \"prog84\"."
-msgstr "Közvetlen programozás 24C EEPROM a \"prog84\" program alapján."
-
-#: common/global/log.cpp:25
-msgid "No debug message"
-msgstr ""
-
-#: common/global/log.cpp:26
-msgid "Normal debug messages"
-msgstr ""
-
-#: common/global/log.cpp:27
-msgid "Extra debug messages"
-msgstr "Extra debug messages"
-
-#: common/global/log.cpp:28
-msgid "Max debug messages"
-msgstr "Max debug messages"
-
-#: common/global/log.cpp:29
-msgid "All debug messages"
-msgstr "Minden hibakereső üzenet"
-
-#: common/global/log.cpp:58
-msgid "Operation aborted by user."
-msgstr "Operation aborted by user."
-
-#: common/global/pfile.cpp:55
-msgid "File not open."
-msgstr "File not open."
-
-#: common/global/xml_data_file.cpp:29
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Error opening file: %1"
-msgstr "Error opening USB device."
-
-#: common/global/xml_data_file.cpp:35
-msgid "File is not of correct type."
-msgstr "File is not of correct type."
-
-#: common/global/xml_data_file.cpp:51
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Error saving file: %1"
-msgstr "Error(s) reading hex file."
-
-#: common/gui/editlistbox.cpp:131
-msgid "Remove All"
-msgstr "Minden elmozgatás"
-
-#: common/gui/editlistbox.cpp:142
-msgid "Move &Up"
-msgstr ""
-
-#: common/gui/editlistbox.cpp:147
-msgid "Move &Down"
-msgstr ""
-
-#: common/gui/pfile_ext.cpp:24 common/gui/pfile_ext.cpp:109
-msgid "Could not create temporary file."
-msgstr "Nem tudom létrehozni a temp fájlt."
-
-#: common/gui/pfile_ext.cpp:45
-msgid "Could not save file."
-msgstr "Nem tudom menteni a fájlt."
-
-#: common/gui/pfile_ext.cpp:63
-msgid "Could not open temporary file."
-msgstr "Nem tudom megnyitni a tempfájlt."
-
-#: common/gui/pfile_ext.cpp:94
-msgid "Could not write to temporary file."
-msgstr "Nem tudom írni a temp fájlt."
-
-#: common/gui/purl_ext.cpp:31
-msgid "Could not copy file"
-msgstr "Nem tudok másolni a fájlt"
-
-#: common/gui/purl_ext.cpp:52
-msgid "Could not create file"
-msgstr "Nem tudom létrehozni a fájlt"
-
-#: common/gui/purl_ext.cpp:75
-msgid "Could not delete file."
-msgstr "Nem tudom törölni a fájlt."
-
-#: common/gui/purl_ext.cpp:108
-msgid "Could not create directory"
-msgstr "Nem tudok könyvtárat létrehozni"
-
-#: common/gui/purl_gui.cpp:43
-msgid "File \"%1\" already exists. Overwrite ?"
-msgstr ""
-
-#: common/gui/purl_gui.cpp:118
-msgid "Select Directory"
-msgstr "Válassz könyvtárat"
-
-#: common/gui/purl_gui.cpp:147
-msgid "Select File"
-msgstr "Válassz fájlt"
-
-#: common/nokde/nokde_tdeaboutdata.cpp:374
-msgid ""
-"_: replace this with information about your translation team\n"
-"<p>TDE is translated into many languages thanks to the work of many people "
-"all over the world.</p>"
-msgstr ""
-
-#: common/nokde/nokde_tdeaboutdata.cpp:427
-msgid ""
-"No licensing terms for this program have been specified.\n"
-"Please check the documentation or the source for any\n"
-"licensing terms.\n"
-msgstr ""
-
-#: common/nokde/nokde_tdeaboutdata.cpp:434
-#, c-format
-msgid "This program is distributed under the terms of the %1."
-msgstr ""
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:521
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:537
-msgid "Unknown option '%1'."
-msgstr ""
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:545
-msgid "'%1' missing."
-msgstr "'%1' hiányzik."
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:644
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: the 2nd argument is a list of name+address, one on each line\n"
-"%1 was written by\n"
-"%2"
-msgstr "a 2. argumentum név+cím lista, minden sorban egy"
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:647
-msgid "%1 was written by somebody who wants to remain anonymous."
-msgstr "%1 ."
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:652
-msgid ""
-"Please use http://bugs.kde.org to report bugs, do not mail the authors "
-"directly.\n"
-msgstr ""
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:654
-msgid "Please use %1 to report bugs, do not mail the authors directly.\n"
-msgstr ""
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:674
-msgid "Unexpected argument '%1'."
-msgstr ""
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:783
-msgid "Use --help to get a list of available command line options."
-msgstr ""
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:802
-msgid ""
-"\n"
-"%1:\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"%1:\n"
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:811
-msgid "[options] "
-msgstr "[beállítás]"
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:818
-msgid "[%1-options]"
-msgstr ""
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:838
-msgid "Usage: %1 %2\n"
-msgstr ""
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:841
-msgid "Generic options"
-msgstr ""
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:842
-msgid "Show help about options"
-msgstr ""
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:850
-msgid "Show %1 specific options"
-msgstr "Show %1 specific options"
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:857
-msgid "Show all options"
-msgstr "Minden beállítást mutass"
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:858
-msgid "Show author information"
-msgstr "Mutass a készítőről infót "
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:859
-msgid "Show version information"
-msgstr ""
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:860
-msgid "Show license information"
-msgstr ""
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:861
-msgid "End of options"
-msgstr "End of options"
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:883
-msgid "%1 options"
-msgstr "%1 opciók"
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:885
-msgid ""
-"\n"
-"Options:\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Beállítások:\n"
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:946
-msgid ""
-"\n"
-"Arguments:\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Paraméterek:\n"
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:1313
-msgid "The files/URLs opened by the application will be deleted after use"
-msgstr ""
-
-#: common/port/parallel.cpp:169 common/port/parallel.cpp:179
-msgid "Could not open device \"%1\""
-msgstr "Nem tudom megnyitni az eszközt \"%1\""
-
-#: common/port/parallel.cpp:173
-msgid "Could not claim device \"%1\": check it is read/write enabled"
-msgstr ""
-"Nem elérhető az eszköz \"%1\": nézd meg az olvasás/írás engedélyezve van-e."
-
-#: common/port/parallel.cpp:211
-msgid "Error setting pin %1 to %2"
-msgstr ""
-
-#: common/port/parallel.cpp:231
-#, c-format
-msgid "Error reading bit on pin %1"
-msgstr ""
-
-#: common/port/port.cpp:61
-msgid "Serial Port"
-msgstr "Soros port"
-
-#: common/port/port.cpp:62
-msgid "Parallel Port"
-msgstr "Parallel Port"
-
-#: common/port/port.cpp:63
-msgid "USB Port"
-msgstr "USB Port"
-
-#: common/port/serial.cpp:165
-msgid "Could not get file descriptor parameters"
-msgstr "Nem tudom beolvasni a fájl paramétereit"
-
-#: common/port/serial.cpp:180
-msgid "Could not set file descriptor parameters"
-msgstr ""
-
-#: common/port/serial.cpp:190
-msgid "Could not open device \"%1\" read-write"
-msgstr "Nem tudom megnyitni az eszközt \"%1\" írásra olvasásra"
-
-#: common/port/serial.cpp:198
-msgid "Could not modify file descriptor flags"
-msgstr ""
-
-#: common/port/serial.cpp:229
-msgid "Error sending data"
-msgstr ""
-
-#: common/port/serial.cpp:235
-msgid "Timeout sending data (%1/%2 bytes sent)."
-msgstr ""
-
-#: common/port/serial.cpp:261 common/port/serial.cpp:274
-msgid "Error receiving data"
-msgstr ""
-
-#: common/port/serial.cpp:265
-msgid "Timeout waiting for data."
-msgstr ""
-
-#: common/port/serial.cpp:280
-msgid "Timeout receiving data (%1/%2 bytes received)."
-msgstr ""
-
-#: common/port/serial.cpp:300
-msgid "Error checking for data in output buffer"
-msgstr ""
-
-#: common/port/serial.cpp:306
-msgid "Timeout sending data (%1 bytes left)."
-msgstr ""
-
-#: common/port/serial.cpp:311
-msgid "Error while draining"
-msgstr ""
-
-#: common/port/serial.cpp:329
-msgid "Could not flush device"
-msgstr ""
-
-#: common/port/serial.cpp:367
-msgid "Error setting bit %1 of serial port to %2"
-msgstr ""
-
-#: common/port/serial.cpp:409
-#, c-format
-msgid "Error reading serial pin %1"
-msgstr ""
-
-#: common/port/serial.cpp:466
-msgid "Error setting up break"
-msgstr ""
-
-#: common/port/serial.cpp:475
-msgid "Error clearing up break"
-msgstr ""
-
-#: common/port/usb_port.cpp:210
-msgid "Could not find USB device (vendor=%1 product=%2)."
-msgstr "Nem találom az USB eszközt (vendor=%1 product=%2)."
-
-#: common/port/usb_port.cpp:217 common/port/usb_port.cpp:231
-msgid "Error opening USB device."
-msgstr "Error opening USB device."
-
-#: common/port/usb_port.cpp:224
-msgid "Error resetting USB device."
-msgstr "Error resetting USB device."
-
-#: common/port/usb_port.cpp:242
-msgid "Configuration %1 not present: using %2"
-msgstr "Konfiguráció %1 nem létezik: ezt használom %2"
-
-#: common/port/usb_port.cpp:246
-#, c-format
-msgid "Error setting USB configuration %1."
-msgstr ""
-
-#: common/port/usb_port.cpp:255
-msgid "Interface %1 not present: using %2"
-msgstr ""
-
-#: common/port/usb_port.cpp:259
-#, c-format
-msgid "Could not claim USB interface %1"
-msgstr "Nem elérhető az USB illesztő %1"
-
-#: common/port/usb_port.cpp:266
-#, fuzzy
-msgid "USB support disabled"
-msgstr " Nem tudom azonosítani a portot"
-
-#: common/port/usb_port.cpp:294
-msgid "Error sending control message to USB port."
-msgstr ""
-
-#: common/port/usb_port.cpp:359
-msgid "Error sending data (ep=%1 res=%2)"
-msgstr ""
-
-#: common/port/usb_port.cpp:360
-msgid "Timeout: only some data sent (%1/%2 bytes)."
-msgstr ""
-
-#: common/port/usb_port.cpp:363
-msgid "Nothing sent: retrying..."
-msgstr "Nothing sent: retrying..."
-
-#: common/port/usb_port.cpp:393
-msgid "Error receiving data (ep=%1 res=%2)"
-msgstr ""
-
-#: common/port/usb_port.cpp:394
-msgid "Timeout: only some data received (%1/%2 bytes)."
-msgstr ""
-
-#: common/port/usb_port.cpp:401
-msgid "Nothing received: retrying..."
-msgstr "Nothing received: retrying..."
-
-#: devices/base/device_group.cpp:36
-msgid "Supported"
-msgstr "Támogatott"
-
-#: devices/base/device_group.cpp:36
-msgid "Unsupported"
-msgstr "Ismeretlen"
-
-#: devices/base/device_group.cpp:228 libgui/breakpoint_view.cpp:47
-msgid "Status"
-msgstr "Státusz"
-
-#: devices/base/device_group.cpp:239
-msgid "Alternatives"
-msgstr "Alternatívák"
-
-#: devices/base/device_group.cpp:251
-msgid "Packaging"
-msgstr "Packaging"
-
-#: devices/base/device_group.cpp:291
-msgid "Temperature range: "
-msgstr "Hőmérséklet határ: "
-
-#: devices/base/device_group.cpp:295
-msgid "F (MHz)"
-msgstr ""
-
-#: devices/base/device_group.cpp:295
-msgid "Vdd (V)"
-msgstr "Vdd (V)"
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:17
-msgid "In Production"
-msgstr "In Production"
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:18
-msgid "Future Product"
-msgstr ""
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:19
-msgid "Not Recommended for New Design"
-msgstr "Not Recommended for New Design"
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:20
-msgid "End Of Life"
-msgstr "End Of Life"
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:22
-msgid "Mature"
-msgstr ""
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:26
-#, fuzzy
-msgid "Flash"
-msgstr "Format"
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:27
-msgid "EPROM (OTP)"
-msgstr "EPROM (OTP)"
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:28
-msgid "ROM"
-msgstr "ROM"
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:29
-msgid "ROM-less"
-msgstr "ROM-less"
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:33
-msgid "Commercial"
-msgstr "Kereskedelmi"
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:34
-msgid "Industrial"
-msgstr ""
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:35
-msgid "Extended"
-msgstr ""
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:39 devices/pic/base/pic.cpp:43
-msgid "Normal"
-msgstr "Normal"
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:40
-msgid "Low Power"
-msgstr ""
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:41
-msgid "Low Voltage"
-msgstr ""
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:42
-#, fuzzy
-msgid "High Voltage"
-msgstr "Feszültségek"
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:46
-msgid "PDIP"
-msgstr "PDIP"
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:47
-msgid "SDIP"
-msgstr "SDIP"
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:48
-#, fuzzy
-msgid "SPDIP"
-msgstr "PDIP"
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:49
-msgid "SOT-23"
-msgstr "SOT-23"
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:50
-msgid "MSOP"
-msgstr ""
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:51
-msgid "SSOP"
-msgstr "SSOP"
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:52
-msgid "TSSOP"
-msgstr "TSSOP"
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:53
-msgid "SOIC"
-msgstr "SOIC"
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:54
-#, fuzzy
-msgid "QFP"
-msgstr "TQFP"
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:55
-#, fuzzy
-msgid "MTQFP"
-msgstr "TQFP"
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:56
-msgid "DFN-S"
-msgstr "DFN-S"
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:57
-msgid "QFN"
-msgstr "QFN"
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:58
-#, fuzzy
-msgid "TQFN-S"
-msgstr "DFN-S"
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:59
-msgid "PLCC"
-msgstr "PLCC"
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:60
-msgid "MLF"
-msgstr ""
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:61
-#, fuzzy
-msgid "DFN"
-msgstr "DFN-S"
-
-#: devices/base/generic_memory.cpp:34
-msgid "At least one value (at address %1) is defined outside memory ranges."
-msgstr "Egy érték (a %1 címen) kívül esik a memórián."
-
-#: devices/base/hex_buffer.cpp:139
-msgid "Unrecognized format (line %1)."
-msgstr "nem értelmezhető formátum (%1 sorban)."
-
-#: devices/base/hex_buffer.cpp:140
-msgid "Unexpected end-of-file."
-msgstr ""
-
-#: devices/base/hex_buffer.cpp:141
-msgid "Unexpected end-of-line (line %1)."
-msgstr ""
-
-#: devices/base/hex_buffer.cpp:142
-msgid "CRC mismatch (line %1)."
-msgstr "Rossz CRC (%1 sorban)."
-
-#: devices/gui/memory_editor.cpp:275
-msgid "&Clear"
-msgstr "&Törlés"
-
-#: devices/gui/memory_editor.cpp:276
-msgid "&Zero"
-msgstr "&Nulla"
-
-#: devices/gui/memory_editor.cpp:277
-msgid "For checksum check"
-msgstr ""
-
-#: devices/gui/memory_editor.cpp:278
-msgid "Re&load"
-msgstr "Ú&jraolvasás"
-
-#: devices/gui/memory_editor.cpp:279 libgui/toplevel.cpp:262
-msgid "&Program"
-msgstr "&Programozás"
-
-#: devices/gui/memory_editor.cpp:280 libgui/toplevel.cpp:264
-msgid "&Verify"
-msgstr "&Összehasonlítás"
-
-#: devices/gui/memory_editor.cpp:281 libgui/toplevel.cpp:266
-msgid "&Read"
-msgstr "&Olvasás"
-
-#: devices/gui/memory_editor.cpp:282 libgui/toplevel.cpp:268
-msgid "&Erase"
-msgstr "&Törlés"
-
-#: devices/gui/memory_editor.cpp:283 libgui/toplevel.cpp:270
-msgid "&Blank Check"
-msgstr "&Üresség-teszt"
-
-#: devices/gui/register_view.cpp:66 devices/gui/register_view.cpp:70
-msgid "unknown state"
-msgstr "Ismeretlen helyzet"
-
-#: devices/gui/register_view.cpp:67
-msgid "driving high"
-msgstr ""
-
-#: devices/gui/register_view.cpp:67
-msgid "driving low"
-msgstr ""
-
-#: devices/gui/register_view.cpp:68
-msgid " (output)"
-msgstr "(Kimenet)"
-
-#: devices/gui/register_view.cpp:71
-msgid "driven high"
-msgstr ""
-
-#: devices/gui/register_view.cpp:71
-msgid "driven low"
-msgstr ""
-
-#: devices/gui/register_view.cpp:72
-msgid " (input)"
-msgstr "(Bemenet)"
-
-#: devices/list/device_list.cpp:16
-msgid "<auto>"
-msgstr "<auto>"
-
-#: devices/mem24/base/mem24.h:25
-#, fuzzy
-msgid "24 EEPROM"
-msgstr "Data EEPROM"
-
-#: devices/mem24/gui/mem24_memory_editor.cpp:41
-#, fuzzy
-msgid "EEPROM Memory"
-msgstr "Eeprom Memory"
-
-#: devices/mem24/mem24/mem24_group.cpp:21 devices/pic/pic/pic_group.cpp:36
-msgid "%1 bytes"
-msgstr "%1 bájtok"
-
-#: devices/mem24/mem24/mem24_group.cpp:22
-msgid "Memory Size"
-msgstr "Memory Size"
-
-#: devices/mem24/mem24/mem24_group.cpp:38
-#: devices/pic/base/pic_protection.cpp:360
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Block #%1"
-msgstr "Blokk %1"
-
-#: devices/mem24/mem24/mem24_group.h:25
-msgid "Serial Memory 24"
-msgstr ""
-
-#: devices/mem24/mem24/mem24_memory.cpp:86 devices/pic/pic/pic_memory.cpp:545
-msgid ""
-"At least one word (at offset %1) is larger (%2) than the corresponding mask "
-"(%3)."
-msgstr "Legalább egy szó ( %1)nagyobb (%2) mint a maszk (%3)."
-
-#: devices/mem24/prog/mem24_prog.cpp:40
-msgid ""
-"Device memory is not blank (at address %1: reading %2 and expecting %3)."
-msgstr ""
-
-#: devices/mem24/prog/mem24_prog.cpp:42
-msgid ""
-"Device memory doesn't match hex file (at address %1: reading %2 and "
-"expecting %3)."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:25
-msgid "Code memory"
-msgstr "Kód memoria"
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:26 progs/gui/prog_group_ui.cpp:92
-msgid "Calibration"
-msgstr "Kalibrálás"
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:29
-msgid "Configuration Bits"
-msgstr "Konfigurációs Bitek"
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:30
-msgid "Data EEPROM"
-msgstr "Data EEPROM"
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:31
-msgid "Debug Vector"
-msgstr "Debug Vector"
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:32
-msgid "Hardware Stack"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:33
-msgid "Calibration Backup"
-msgstr "Kalibrálás visszatöltése"
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:34
-msgid "Program Executive"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:44
-msgid "J"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:45
-msgid "K"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:51
-msgid "Baseline Family"
-msgstr "Alapkonfigurációs család"
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:52
-msgid "Midrange Family"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:53
-#, fuzzy
-msgid "17C Family"
-msgstr "17X család"
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:54
-#, fuzzy
-msgid "18C Family"
-msgstr "18X család"
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:55
-#, fuzzy
-msgid "18F Family"
-msgstr "18X család"
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:56
-#, fuzzy
-msgid "18J Family"
-msgstr "18X család"
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:57
-#, fuzzy
-msgid "24F Family"
-msgstr "18X család"
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:58
-#, fuzzy
-msgid "24H Family"
-msgstr "18X család"
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:59
-#, fuzzy
-msgid "30F Family"
-msgstr "18X család"
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:60
-#, fuzzy
-msgid "33F Family"
-msgstr "18X család"
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:71
-msgid "CCP"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:72
-msgid "ADC"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:73
-#, fuzzy
-msgid "SSP"
-msgstr "SSOP"
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:74
-msgid "Low Voltage Detect"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:75 progs/gui/port_selector.cpp:21
-msgid "USB"
-msgstr "USB"
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:76
-msgid "USART"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:77
-msgid "CAN"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:78
-msgid "ECAN"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:79
-msgid "Ethernet"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:80
-msgid "LCD"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:81
-msgid "Motor Control"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:82
-msgid "Motion Feeback"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:83
-#, fuzzy
-msgid "Self-Write"
-msgstr "Önteszt"
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:215 devices/pic/base/pic.cpp:225
-msgid "%1 (rev. %2)"
-msgstr "%1 (rev. %2)"
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:218
-#, fuzzy
-msgid "%1 (rev. %2.%3)"
-msgstr "%1 (rev. %2)"
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:221
-msgid "%1 (proc. %2; rev. %3.%4)"
-msgstr "%1 (proc. %2; rev. %3.%4)"
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:239
-msgid "Calibration word at address %1 is blank."
-msgstr "Kalibrációs word %1 címen"
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:245
-msgid "Calibration word is not a compatible opcode (%2)."
-msgstr "Kalibrációs word nem kompatibilis műveleti kód"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:20
-msgid "Code code-protection"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:21
-msgid "Data code-protection"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:22
-msgid "Calibration code-protection"
-msgstr "Kalibrálás kódvédett"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:23
-msgid "Boot code-protection"
-msgstr "Boot kód lezárva"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:25
-msgid "Code write-protection"
-msgstr "Code write-protection"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:26
-msgid "Data write-protection"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:27
-msgid "Boot write-protection"
-msgstr "Boot írásvédett"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:28
-msgid "Configuration write-protection"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:30
-msgid "Table read-protection"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:31
-msgid "Boot table read-protection"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:33
-msgid "Watchdog timer"
-msgstr "Watchdog timer"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:34
-msgid "Master clear reset"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:35
-msgid "External"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:36
-msgid "Disabled (connected to Vdd)"
-msgstr "Disabled (connected to Vdd)"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:37
-msgid "Power-up timer"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:39
-msgid "Oscillator"
-msgstr "Oscillator"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:40
-msgid "External RC oscillator"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:41 devices/pic/base/pic_config.cpp:158
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:184
-msgid "External RC oscillator with CLKOUT"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:42 devices/pic/base/pic_config.cpp:159
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:185
-msgid "External RC oscillator (no CLKOUT)"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:43
-msgid "Internal oscillator"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:44
-msgid "Internal oscillator with CLKOUT"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:45
-msgid "Internal oscillator (no CLKOUT)"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:46
-msgid "Crystal/resonator"
-msgstr "Crystal/resonator"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:47
-#, fuzzy
-msgid "Crystal/resonator, PLL enabled"
-msgstr "Crystal/resonator"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:48
-msgid "Low power crystal"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:49 devices/pic/base/pic_config.cpp:260
-msgid "External clock"
-msgstr "External clock"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:50 devices/pic/base/pic_config.cpp:152
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:173
-msgid "External clock with CLKOUT"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:51 devices/pic/base/pic_config.cpp:153
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:174
-msgid "External clock (no CLKOUT)"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:52
-msgid "External clock with CLKOUT, PLL enabled"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:53
-msgid "External clock (no CLKOUT), PLL enabled"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:54
-msgid "External clock with 4x PLL and with CLKOUT"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:55
-msgid "External clock with 4x PLL (no CLKOUT)"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:56
-msgid "External clock with software controlled 4x PLL (no CLKOUT)"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:57
-msgid "External resistor"
-msgstr "External resistor"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:58
-msgid "External resistor with CLKOUT"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:59
-msgid "External resistor (no CLKOUT)"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:60
-msgid "High speed crystal/resonator"
-msgstr "High speed crystal/resonator"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:61
-#, fuzzy
-msgid "High speed crystal/resonator, PLL enabled"
-msgstr "High speed crystal/resonator"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:62
-msgid "High speed crystal/resonator with 4x PLL"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:63
-msgid "High speed crystal/resonator with software controlled 4x PLL"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:64
-msgid "Internal oscillator, XT used by USB"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:65
-msgid "Internal oscillator, HS used by USB"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:68
-msgid "Bandgap voltage calibration"
-msgstr "Bandgap feszültség kalibrálás"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:69
-msgid "Lowest"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:70
-msgid "Mid/Low"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:71
-msgid "Mid/High"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:72
-msgid "Highest"
-msgstr "Highest"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:73
-msgid "Internal Trim"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:74
-msgid "00"
-msgstr "00"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:74
-msgid "01"
-msgstr "01"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:75
-msgid "10"
-msgstr "10"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:75
-msgid "11"
-msgstr "11"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:76
-msgid "Brown-out detect"
-msgstr "Brown-out detect"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:77
-msgid "Enabled in run - Disabled in sleep"
-msgstr "Enabled in run - Disabled in sleep"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:78
-msgid "SBODEN controls BOD function"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:79
-msgid "Fail-safe clock monitor"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:80
-msgid "Internal-external switchover"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:81
-msgid "Wake-up reset"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:82
-msgid "In-circuit debugger"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:83
-msgid "Memory parity error"
-msgstr "Memory parity error"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:84
-msgid "Brown-out reset voltage"
-msgstr "Brown-out reset feszültség"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:85
-msgid "Undefined"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:86
-msgid "Low voltage programming"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:87
-msgid "CCP2 multiplex"
-msgstr "CCP2 multiplex"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:88
-msgid "CCP1 multiplex"
-msgstr "CCP1 multiplex"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:89
-msgid "Brown-out reset software"
-msgstr "Szoftveres Brown-out reset"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:90
-msgid "WDT post-scaler"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:91 devices/pic/base/pic_config.cpp:191
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:215 devices/pic/base/pic_config.cpp:394
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:398
-msgid "Disabled"
-msgstr "Tiltva"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:92
-msgid "Processor mode"
-msgstr "Processor mode"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:93
-msgid "Extended microcontroller"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:94
-msgid "Microcontroller"
-msgstr "Microcontroller"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:95
-msgid "Microprocessor"
-msgstr "Microprocessor"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:96
-msgid "Code protected microcontroller"
-msgstr "Kódvédett microkontroller"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:97
-msgid "Microprocessor with boot block"
-msgstr "Microprocessor with boot block"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:100
-msgid "Oscillator system clock switch"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:101
-msgid "Stack full/underflow reset"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:102
-msgid "External bus data width (in bits)"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:103
-msgid "PORTB A/D"
-msgstr "PORTB A/D"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:104
-msgid "Digital"
-msgstr "Digitális"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:105
-msgid "Analog"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:106 devices/pic/base/pic_config.cpp:265
-msgid "Watchdog timer window"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:107
-msgid "Odd PWM output polarity"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:108 devices/pic/base/pic_config.cpp:111
-msgid "Active high"
-msgstr "Aktív magas szint"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:109 devices/pic/base/pic_config.cpp:112
-msgid "Active low"
-msgstr "Aktiv alacsony szint"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:110
-msgid "Even PWM output polarity"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:113
-msgid "PWM output pin reset state"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:114
-msgid "Timer1 oscillator mode"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:115
-msgid "Standard operation"
-msgstr "Alapművelet"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:116
-msgid "Low power in sleep mode"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:117
-msgid "T1OSO/T1CKI on RA6"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:118
-msgid "T1OSO/T1CKI on RB2"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:119
-msgid "TMR0/T5CKI external clock mux"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:120
-msgid "FLTA mux"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:121
-msgid "PWM4 mux"
-msgstr "PWM4 mux"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:122
-msgid "SSP I/O mux (SCK/SLC, SDA/SDI, SD0)"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:123
-msgid "Low-power timer1 oscillator"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:124
-msgid "Extended instruction set"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:125
-msgid "Boot block size"
-msgstr "Boot Block Méret"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:126
-msgid "Dedicated in-circuit port"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:127
-msgid "USB voltage regulator"
-msgstr "USB feszültség-stabilizátor"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:128
-msgid "External bus data wait"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:129
-msgid "Address bus width (in bits)"
-msgstr "Cím busz (in bits)"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:130
-msgid "ECCP mux"
-msgstr "ECCP mux"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:131
-msgid "PWM multiplexed onto RE6 and RE3"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:132
-msgid "PWM multiplexed onto RH7 and RH4"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:133
-msgid "PWM multiplexed onto RE6 and RE5"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:134
-msgid "PWM multiplexed onto RH7 and RH6"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:136
-msgid "Clock switching mode"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:137
-msgid "Switching off, monitor off"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:138
-msgid "Switching on, monitor off"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:139
-msgid "Switching on, monitor on"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:140
-msgid "Oscillator source"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:141
-msgid "Internal fast RC"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:142
-msgid "Internal low-power RC"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:143
-msgid "Primary"
-msgstr "Elsődleges"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:144
-msgid "Timer1"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:145 devices/pic/base/pic_config.cpp:256
-msgid "Primary oscillator mode"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:146 devices/pic/base/pic_config.cpp:161
-msgid "Low-power/low-frequency crystal"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:147 devices/pic/base/pic_config.cpp:162
-msgid "High speed crystal"
-msgstr "High speed crystal"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:148 devices/pic/base/pic_config.cpp:163
-msgid "XT Crystal"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:149 devices/pic/base/pic_config.cpp:164
-msgid "XT Crystal with 4x PLL"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:150 devices/pic/base/pic_config.cpp:165
-msgid "XT Crystal with 8x PLL"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:151 devices/pic/base/pic_config.cpp:166
-msgid "XT Crystal with 16x PLL"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:154 devices/pic/base/pic_config.cpp:175
-msgid "External clock with 4x PLL"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:155 devices/pic/base/pic_config.cpp:176
-msgid "External clock with 8x PLL"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:156 devices/pic/base/pic_config.cpp:177
-msgid "External clock with 16x PLL"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:157 devices/pic/base/pic_config.cpp:179
-msgid "Internal fast RC oscillator with 8x PLL"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:160
-msgid "Oscillator mode"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:167
-msgid "HS/2 Crystal with 4x PLL"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:168
-msgid "HS/2 Crystal with 8x PLL"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:169
-msgid "HS/2 Crystal with 16x PLL"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:170
-msgid "HS/3 Crystal with 4x PLL"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:171
-msgid "HS/3 Crystal with 8x PLL"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:172
-msgid "HS/3 Crystal with 16x PLL"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:178
-msgid "Internal fast RC oscillator with 4x PLL"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:180
-msgid "Internal fast RC oscillator with 16x PLL"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:181
-msgid "Low-power 32 kHz oscillator (TMR1 oscillator)"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:182
-msgid "Internal fast RC oscillator (no PLL)"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:183
-msgid "Internal low-power RC oscillator"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:186
-msgid "Watchdog timer prescaler A"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:187
-msgid "Watchdog timer prescaler B"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:188
-msgid "Watchdog"
-msgstr "Watchdog"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:189
-msgid "Software"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:190
-msgid "Power-on reset timer value (ms)"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:192
-msgid "General code segment read-protection"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:193
-msgid "General code segment write-protection"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:194
-msgid "Reset into clip on emulation mode"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:195
-msgid "ICD communication channel"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:197
-msgid "USB clock (PLL divided by)"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:198 devices/pic/base/pic_config.cpp:200
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:202
-msgid "not divided"
-msgstr "nem osztott"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:199
-msgid "CPU system clock (divided by)"
-msgstr "Processzor frekvencia (osztva)"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:201
-msgid "PLL clock (divided by)"
-msgstr "PLL clock (divided by)"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:204
-msgid "Master clear pull-up resistor"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:205
-msgid "Internal oscillator speed"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:206
-msgid "8 MHz"
-msgstr "8 MHz"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:207
-msgid "4 MHz"
-msgstr "4 MHz"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:210
-msgid "Ethernet LED enable"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:211
-msgid "Default system clock select"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:212
-msgid "FOSC1:FOSC0"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:213
-msgid "INTRC"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:214
-#, fuzzy
-msgid "External memory bus"
-msgstr "External resistor"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:216
-msgid "12-bit external bus"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:217
-msgid "16-bit external bus"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:218
-msgid "20-bit external bus"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:219
-#, fuzzy
-msgid "External address bus shift"
-msgstr "External resistor"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:220
-msgid "MSSP address select bit"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:221
-msgid "7-bit address mask mode"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:222
-msgid "5-bit address mask mode"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:223
-msgid "PMP pin select bit"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:224
-#, fuzzy
-msgid "Connected to EMB"
-msgstr "Csatlakozva"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:225
-#, fuzzy
-msgid "Not connected to EMB"
-msgstr "Not Connected"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:228
-#, fuzzy
-msgid "Boot segment write-protection"
-msgstr "Boot írásvédett"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:229
-#, fuzzy
-msgid "Boot segment size"
-msgstr "Boot Block Méret"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:230
-msgid "Boot segment security"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:231 devices/pic/base/pic_config.cpp:238
-#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:77
-#, fuzzy
-msgid "High Security"
-msgstr "Highest"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:232 devices/pic/base/pic_config.cpp:239
-#, fuzzy
-msgid "Standard Security"
-msgstr "Alapművelet"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:233
-#, fuzzy
-msgid "Boot segment EEPROM size"
-msgstr "Boot Block Méret"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:234
-msgid "Boot segment RAM size"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:235
-#, fuzzy
-msgid "Secure segment write-protection"
-msgstr "Code write-protection"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:236
-msgid "Secure segment size"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:237
-msgid "Secure segment security"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:240
-#, fuzzy
-msgid "Secure segment EEPROM size"
-msgstr "Boot Block Méret"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:241
-msgid "Secure segment RAM size"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:242
-#, fuzzy
-msgid "General segment write-protection"
-msgstr "Code write-protection"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:243
-msgid "General segment security"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:245
-#, fuzzy
-msgid "High security"
-msgstr "Highest"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:246
-#, fuzzy
-msgid "Standard security"
-msgstr "Alapművelet"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:247
-msgid "Initial oscillator source"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:248
-#, fuzzy
-msgid "Fast RC oscillator"
-msgstr "Oscillator"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:249
-#, fuzzy
-msgid "Internal fast RC oscillator"
-msgstr "Oscillator"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:250
-msgid "Internal fast RC oscillator with PLL"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:251
-#, fuzzy
-msgid "Primary oscillator"
-msgstr "Oscillator"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:252
-msgid "Primary oscillator with PLL"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:253
-msgid "Secondary oscillator (LP)"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:254
-msgid "Low power RC oscillator"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:255
-msgid "Internal fast RC oscillator with postscaler"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:258
-msgid "HS crystal oscillator"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:259
-msgid "XT crystal oscillator"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:261
-#, fuzzy
-msgid "Temperature protection"
-msgstr "Hőmérséklet határ: "
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:262
-msgid "OSC2 pin function"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:263
-#, fuzzy
-msgid "Digital I/O"
-msgstr "Digitális"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:264
-#, fuzzy
-msgid "Clock output"
-msgstr "(Kimenet)"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:266
-#, fuzzy
-msgid "Watchdog timer prescaler"
-msgstr "Watchdog timer"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:267
-#, fuzzy
-msgid "Watchdog timer postscaler"
-msgstr "Watchdog timer"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:268
-#, fuzzy
-msgid "JTAG port enabled"
-msgstr " Nem tudom azonosítani a portot"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:269
-#, fuzzy
-msgid "Peripheral pin select configuration"
-msgstr "General Configuration"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:270
-msgid "Allow only one reconfiguration"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:271
-msgid "Allow multiple reconfigurations"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:272
-#, fuzzy
-msgid "Alternate I2C pins"
-msgstr "Alternatívák"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:273
-#, fuzzy
-msgid "I2C pins selection"
-msgstr "Code write-protection"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:275
-#, fuzzy
-msgid "Alternate"
-msgstr "Alternatívák"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:276
-msgid "Frequency range selection for FRC oscillator"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:277
-msgid "High range (nominal FRC frequency is 14.1 MHz)"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:278
-msgid "Low range (nominal FRC frequency is 9.7 MHz)"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:308
-msgid "%1 for block %2"
-msgstr "%1 blokkoknak %2"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:393
-msgid "All"
-msgstr "Mind"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:397
-msgid "Enabled"
-msgstr "Enabled"
-
-#: devices/pic/base/pic_protection.cpp:350
-#, fuzzy
-msgid "Boot Segment"
-msgstr "Túl kevés paraméter."
-
-#: devices/pic/base/pic_protection.cpp:351
-msgid "Boot Block"
-msgstr "Boot Block"
-
-#: devices/pic/base/pic_protection.cpp:357
-msgid "Secure Segment"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_protection.cpp:358
-#, fuzzy
-msgid "General Segment"
-msgstr "General"
-
-#: devices/pic/base/pic_register.cpp:76
-#, c-format
-msgid "Mirror of %1"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:51
-msgid "Config Word Details"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:58 libgui/project_editor.cpp:32
-#: libgui/project_wizard.cpp:120
-msgid "Name:"
-msgstr "Név:"
-
-#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:63
-msgid "Index:"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:68
-msgid "Raw Value:"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:73
-msgid "Value:"
-msgstr "Érték:"
-
-#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:78
-msgid "Raw Blank Value:"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:83
-msgid "Used Mask:"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:88
-msgid "Write Mask:"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:93
-msgid "Protected Mask:"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:98
-msgid "Checksum Mask:"
-msgstr "Checksum Mask:"
-
-#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:116
-msgid "Details..."
-msgstr "Details..."
-
-#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:182
-msgid "<invalid>"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/gui/pic_group_ui.cpp:41
-msgid "SFRs"
-msgstr "SFRs"
-
-#: devices/pic/gui/pic_group_ui.cpp:47
-msgid "I/Os"
-msgstr "I/Os"
-
-#: devices/pic/gui/pic_group_ui.cpp:54
-msgid "GPRs"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/gui/pic_group_ui.cpp:59 devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:61
-#, c-format
-msgid "Bank %1"
-msgstr "Bank %1"
-
-#: devices/pic/gui/pic_group_ui.cpp:68
-msgid "Variables"
-msgstr "Változók"
-
-#: devices/pic/gui/pic_group_ui.cpp:72
-msgid "No variable"
-msgstr "No variable"
-
-#: devices/pic/gui/pic_group_ui.cpp:79
-msgid "Please compile the current project"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:41
-msgid "Go to start"
-msgstr "Go to start"
-
-#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:44
-msgid "Go to end"
-msgstr "Go to end"
-
-#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:77
-#, fuzzy
-msgid "Code protection"
-msgstr "Code write-protection"
-
-#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:114
-#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:121
-#, fuzzy
-msgid "not present"
-msgstr "<nem beállított>"
-
-#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:254
-#, fuzzy, c-format
-msgid " - recommended mask: %1"
-msgstr " - Maszk olvasás: %1"
-
-#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:255
-msgid " - not programmed by default"
-msgstr "- nem programozható standard"
-
-#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:256
-msgid "%1-bit words - mask: %2"
-msgstr "%1-bit words - mask: %2"
-
-#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:319
-#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:331
-msgid "Set to unprotected checksum"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:366
-msgid "(backup)"
-msgstr "(visszaállítás)"
-
-#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:47
-msgid "Access Bank (low)"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:47
-msgid "Access Bank (high)"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:54
-msgid "Bank %1 (low)"
-msgstr "Bank %1 (low)"
-
-#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:54
-msgid "Bank %1 (high)"
-msgstr "Bank %1 (high)"
-
-#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:83 libgui/toplevel.cpp:953
-#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:34 progs/gui/prog_group_ui.cpp:45
-msgid "Read"
-msgstr "Read"
-
-#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:85
-#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:224
-msgid "Watch"
-msgstr "Figyelt"
-
-#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:224
-msgid "Stop Watching"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:262
-msgid "Read All"
-msgstr "Mindet olvasd"
-
-#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:265
-msgid "Clear all watching"
-msgstr "Minden figyelés eltávolítása"
-
-#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:273
-msgid "Registers information not available."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/pic/pic_group.cpp:27
-msgid "Memory Type"
-msgstr "Memory Type"
-
-#: devices/pic/pic/pic_group.cpp:30
-msgid "%1 words"
-msgstr "%1 words"
-
-#: devices/pic/pic/pic_group.cpp:31 devices/pic/pic/pic_group.cpp:37
-msgid " (%2 bits)"
-msgstr " (%2 Bitek)"
-
-#: devices/pic/pic/pic_group.cpp:38
-msgid " (not programmable)"
-msgstr "(Nem programozható)"
-
-#: devices/pic/pic/pic_group.cpp:54
-msgid "<none>"
-msgstr "<nincs>"
-
-#: devices/pic/pic/pic_group.cpp:55
-msgid "IO Ports"
-msgstr "IO Ports"
-
-#: devices/pic/pic/pic_group.cpp:65
-msgid "Features"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/pic/pic_group.h:25
-msgid "PIC"
-msgstr "PIC"
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:109
-msgid " %1 = %2 V: error in voltage level."
-msgstr " %1 = %2 V: Feszültségszint hiba."
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:126
-msgid "Device not in programming"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:191
-#, fuzzy
-msgid ""
-"All or part of code memory is protected so it cannot be preserved. Continue "
-"anyway?"
-msgstr "Minden memória írásvédett. Folytassam?"
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:198
-#, fuzzy
-msgid ""
-"All or part of data EEPROM is protected so it cannot be preserved. Continue "
-"anyway?"
-msgstr "Az eeprom írásvédett. Folytassam?"
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:253
-msgid ""
-"Device not autodetectable: continuing with the specified device name "
-"\"%1\"..."
-msgstr ""
-"Az eszköz nem azonosítható autómatikusan, folytatom a kiválasztott névvel"
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:260
-msgid "Missing or incorrect device (Read id is %1)."
-msgstr "Nemlétező vagy nem megfelelő eszköz ( id %1)."
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:273 progs/pickit2v2/base/pickit2v2_prog.cpp:72
-#, c-format
-msgid "Read id: %1"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:275 progs/pickit2v2/base/pickit2v2_prog.cpp:74
-msgid "Read id does not match the specified device name \"%1\"."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:277
-msgid " Unknown or incorrect device (Read id is %1)."
-msgstr " Ismeretlen vagy nem megfelelő eszköz (kiolvasott ID %1)."
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:278
-msgid "Unknown device."
-msgstr "Ismeretlen eszköz."
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:284 progs/pickit2v2/base/pickit2v2_prog.cpp:82
-msgid "Continue with the specified device name: \"%1\"..."
-msgstr "Folytatom a megadott eszközzel: \"%1\"..."
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:303
-msgid "Osccal cannot be read by the selected programmer"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:314
-msgid "Osccal backup cannot be read by the selected programmer"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:334
-msgid " Replace invalid osccal with backup value."
-msgstr " Rossz az osccal visszatöltött értéke"
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:341
-msgid " Osccal is unchanged."
-msgstr " Osccal nem változott"
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:346
-msgid " Osccal has been preserved."
-msgstr " Osccal lefoglalva"
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:351
-msgid "Osccal backup cannot be read by selected programmer"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:355
-msgid " Osccal backup is unchanged."
-msgstr " Osccal nem változott"
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:360
-msgid " Osccal backup has been preserved."
-msgstr " Osccal visszatöltés lefoglalva"
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:381
-msgid ""
-"Could not restore band gap bits because programmer does not support writing "
-"config bits."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:387
-msgid " Band gap bits have been preserved."
-msgstr " A Band gap bitek foglaltak."
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:394
-msgid "The selected programmer does not support erasing the whole device."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:406
-msgid "Cannot erase ROM or EPROM device."
-msgstr "Nem tudom törölni a ROM-ot vagy az EPROMOT"
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:442
-msgid ""
-"The selected programmer does not support erasing neither the specified range "
-"nor the whole device."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:446
-msgid "Cannot erase protected code memory. Consider erasing the whole chip."
-msgstr ""
-"Nem tudom törölni a lezárt kódmemóriát. Figyelem törölni kell az egész chip-"
-"et"
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:450
-#, fuzzy
-msgid "Cannot erase protected data EEPROM. Consider erasing the whole chip."
-msgstr ""
-"Nem tudom törölni a lezárt eepromot. Figyelem törölni kell az egész chip-et"
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:464
-msgid "Cannot erase specified range because of programmer limitations."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:467
-msgid ""
-"%1: Erasing this range only is not supported with this programmer. This will "
-"erase the whole chip and restore the other memory ranges."
-msgstr ""
-" %1: A szakasz törlése nem támogatott ennél a programozónál. Töröld az egész "
-"chipet és tedd máshova"
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:486 devices/pic/prog/pic_prog.cpp:557
-msgid "The selected programmer cannot read the specified memory range."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:500
-msgid "The selected programmer cannot read %1: operation skipped."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:505
-#, c-format
-msgid " Verify memory: %1"
-msgstr " Memória ellenőrzés: %1"
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:508
-msgid " Part of device memory is protected (in %1) and cannot be verified."
-msgstr " A memória lezárva (in %1) Nem tudom ellenőrizni."
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:512
-#, c-format
-msgid " Read memory: %1"
-msgstr " Memória olvasás: %1"
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:526
-msgid "Cannot read ROMless device."
-msgstr "Nem tudok olvasni ROM nélküli eszközből"
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:565 devices/pic/prog/pic_prog.cpp:683
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:694
-#, c-format
-msgid " Write memory: %1"
-msgstr " Memória írás: %1"
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:606
-msgid "Cannot write ROM or ROMless device."
-msgstr "Nem tudom írni a ROM-ot vagy a ROM nélküli eszközt."
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:610
-msgid ""
-"DEBUG configuration bit is on. Are you sure you want to continue programming "
-"the chip?"
-msgstr ""
-"A DEBUG konfigurációs bit bekapcsolva. Biztosan folytatni akarod a chip "
-"programozását?"
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:626
-#, fuzzy
-msgid " EPROM device: blank checking first..."
-msgstr " EPROM : üresség ellenőrzés először..."
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:630
-#, fuzzy
-msgid " Blank check successful"
-msgstr " Üresség-teszt kész"
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:635
-msgid ""
-"Protecting code memory or data EEPROM on OTP devices is disabled as a "
-"security..."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:645
-msgid "This memory range is programming protected."
-msgstr "Ez a memóriarész írásvédett."
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:650
-msgid ""
-"The range cannot be erased first by the selected programmer so programming "
-"may fail..."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:658 devices/pic/prog/pic_prog.cpp:714
-msgid " Erasing device"
-msgstr " Eszköz törlés"
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:662
-msgid ""
-"The device cannot be erased first by the selected programmer so programming "
-"may fail..."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:675
-msgid "The calibration word %1 is not valid."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:678
-msgid "Do you want to overwrite the device calibration with %1?"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:710
-msgid "Programming calibration data needs a chip erase. Continue anyway?"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:735 devices/pic/prog/pic_prog.cpp:736
-msgid "Programming calibration..."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:738
-msgid "Programming calibration successful"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog_specific.cpp:15
-msgid "Programmer Vpp"
-msgstr "Programmer Vpp"
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog_specific.cpp:15 progs/icd2/base/icd2.cpp:51
-msgid "Target Vdd"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog_specific.cpp:15
-msgid "Target Vpp"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog_specific.cpp:19
-msgid "Stopped"
-msgstr "megállt"
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog_specific.cpp:19
-msgid "Running"
-msgstr "Fut"
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog_specific.cpp:19
-msgid "In Programming"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog_specific.cpp:23
-msgid "Reset Held"
-msgstr "Reset Held"
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog_specific.cpp:23
-msgid "Reset Released"
-msgstr "Reset Released"
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog_specific.cpp:101
-msgid ""
-"Device memory is not blank (in %1 at address %2: reading %3 and expecting "
-"%4)."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog_specific.cpp:104
-msgid ""
-"Device memory does not match hex file (in %1 at address %2: reading %3 and "
-"expecting %4)."
-msgstr ""
-
-#: libgui/breakpoint_view.cpp:24
-msgid "Remove breakpoint"
-msgstr "Töréspont eltávolítás"
-
-#: libgui/breakpoint_view.cpp:24
-msgid "Set breakpoint"
-msgstr "Töréspont beállítás"
-
-#: libgui/breakpoint_view.cpp:27
-msgid "Enable breakpoint"
-msgstr "Enable breakpoint"
-
-#: libgui/breakpoint_view.cpp:27
-msgid "Disable breakpoint"
-msgstr "Töréspont tiltása"
-
-#: libgui/breakpoint_view.cpp:48
-msgid "Location"
-msgstr ""
-
-#: libgui/breakpoint_view.cpp:49 piklab-coff/main.cpp:176
-msgid "Address"
-msgstr "Cím"
-
-#: libgui/breakpoint_view.cpp:64
-msgid "Non-code breakpoint"
-msgstr ""
-
-#: libgui/config_center.cpp:110
-msgid "Configure Piklab"
-msgstr "Piklab beállítása"
-
-#: libgui/config_center.h:35 libgui/project_editor.cpp:30
-msgid "General"
-msgstr "General"
-
-#: libgui/config_center.h:36
-msgid "General Configuration"
-msgstr "General Configuration"
-
-#: libgui/config_center.h:55 libgui/project_manager.cpp:185
-#: libgui/project_manager_ui.cpp:63
-msgid "Standalone File"
-msgstr ""
-
-#: libgui/config_center.h:56
-msgid "Standalone File Compilation"
-msgstr "Standalone File Compilation"
-
-#: libgui/config_gen.cpp:39 libgui/project_wizard.cpp:134
-#: tools/list/tools_config_widget.cpp:44
-msgid "Toolchain:"
-msgstr ""
-
-#: libgui/config_gen.cpp:48
-msgid "Tool Type:"
-msgstr ""
-
-#: libgui/config_gen.cpp:66
-msgid "Copy to clipboard"
-msgstr "Másolás vágólapra"
-
-#: libgui/config_gen.cpp:112
-msgid "Generation is not supported yet for the selected toolchain or device."
-msgstr "Generation is not supported yet for the selected toolchain or device."
-
-#: libgui/config_gen.cpp:119
-msgid "This toolchain does not need explicit config bits."
-msgstr ""
-
-#: libgui/config_gen.cpp:126
-msgid "Generation is only partially supported for this device."
-msgstr "Generation is only partially supported for this device."
-
-#: libgui/config_gen.cpp:131
-msgid ""
-"Could not detect supported devices for selected toolchain. Please check "
-"installation."
-msgstr ""
-"Nem tudom azonosítani a fordító által támogatott eszközöket. Ellenőrizd a "
-"telepítést."
-
-#: libgui/config_gen.cpp:132
-msgid "Device not supported by the selected toolchain."
-msgstr "Az eszköz nem támogatott a kiválasztott fordítóban."
-
-#: libgui/config_gen.cpp:145
-msgid "Config Generator"
-msgstr "Konfiguráció Generátor"
-
-#: libgui/config_gen.cpp:179
-msgid "Template Generator"
-msgstr ""
-
-#: libgui/console.cpp:30
-msgid "Could not find \"konsolepart\"; please install tdebase."
-msgstr "Nem találom a \"konsolepart\"; telepítsd a tdebase csomagot"
-
-#: libgui/device_editor.cpp:64
-msgid ""
-"The target device is not configured and cannot be guessed from source file. "
-"The source file either cannot be found or does not contain any processor "
-"directive."
-msgstr ""
-
-#: libgui/device_editor.cpp:66
-#, c-format
-msgid "Device guessed from file: %1"
-msgstr "Eszköz feltételezve a fájlban: %1"
-
-#: libgui/device_editor.cpp:74 libgui/editor.cpp:80
-msgid "File %1 not saved."
-msgstr ""
-
-#: libgui/device_gui.cpp:82
-msgid "Family Tree"
-msgstr "Family Tree"
-
-#: libgui/device_gui.cpp:83
-msgid "Flat List"
-msgstr ""
-
-#: libgui/device_gui.cpp:87
-msgid "Select a device"
-msgstr "Válassz eszközt"
-
-#: libgui/device_gui.cpp:90
-msgid "&Select"
-msgstr "&Választás"
-
-#: libgui/device_gui.cpp:99
-#, fuzzy
-msgid "Reset Filters"
-msgstr "Válassz fájlt"
-
-#: libgui/device_gui.cpp:110
-msgid "Filters:"
-msgstr "Filters:"
-
-#: libgui/device_gui.cpp:118
-msgid "<Programmer>"
-msgstr "<Programozó>"
-
-#: libgui/device_gui.cpp:130
-msgid "<Toolchain>"
-msgstr "<Fordítóprogram>"
-
-#: libgui/device_gui.cpp:142
-msgid "<Memory Type>"
-msgstr "<Memória típus>"
-
-#: libgui/device_gui.cpp:150
-#, fuzzy
-msgid "<Status>"
-msgstr "Státusz"
-
-#: libgui/device_gui.cpp:155
-#, fuzzy
-msgid "<Feature>"
-msgstr "<auto>"
-
-#: libgui/device_gui.cpp:175 libgui/editor_manager.cpp:478
-#: libgui/project_manager_ui.cpp:33
-msgid "Device"
-msgstr "Eszköz"
-
-#: libgui/device_gui.cpp:263 progs/manager/prog_manager.cpp:64
-msgid ""
-"Could not detect supported devices for \"%1\". Please check installation."
-msgstr "Nem tudom azonosítani az eszközt \"%1\". Fel van telepítve?"
-
-#: libgui/device_gui.cpp:268
-msgid ""
-"Could not detect supported devices for toolchain \"%1\". Please check "
-"installation."
-msgstr ""
-"Nem tudom azonosítani a fordító által támogatott eszközöket \"%1\". "
-"Ellenőrizd a telepítést."
-
-#: libgui/device_gui.cpp:408 libgui/project_manager_ui.cpp:100
-msgid "Memory Map"
-msgstr ""
-
-#: libgui/device_gui.cpp:413
-msgid "Voltage-Frequency Graphs"
-msgstr ""
-
-#: libgui/device_gui.cpp:418
-msgid "Pin Diagrams"
-msgstr ""
-
-#: libgui/editor.cpp:53
-msgid "Save File"
-msgstr "Fájl mentés"
-
-#: libgui/editor_manager.cpp:37
-msgid "Switch to editor"
-msgstr ""
-
-#: libgui/editor_manager.cpp:109
-msgid "File \"%1\" already loaded. Reload?"
-msgstr ""
-
-#: libgui/editor_manager.cpp:403 libgui/toplevel.cpp:195
-msgid "Close All Others"
-msgstr "Összes egyéb bezárása"
-
-#: libgui/editor_manager.cpp:489 libgui/project_manager_ui.cpp:127
-#: libgui/watch_view.cpp:48
-msgid "Registers"
-msgstr "regiszterek"
-
-#: libgui/global_config.cpp:20
-msgid "Automatically rebuild project before programming if it is modified."
-msgstr ""
-
-#: libgui/global_config.cpp:21
-msgid "Program device after successful build."
-msgstr ""
-
-#: libgui/global_config.cpp:22
-msgid "Set User Ids to unprotected checksum (if User Ids are empty)."
-msgstr ""
-
-#: libgui/global_config.cpp:23
-msgid "Show close buttons on tabs (need restart to take effect)."
-msgstr ""
-
-#: libgui/gui_debug_manager.cpp:88
-msgid ""
-"The toolchain in use does not generate all necessary debugging information "
-"with the selected device. This may reduce debugging capabilities."
-msgstr ""
-
-#: libgui/gui_debug_manager.cpp:104
-msgid "You cannot set breakpoints when a debugger is not selected."
-msgstr ""
-
-#: libgui/gui_debug_manager.cpp:125
-msgid "Breakpoint at non-code line cannot be activated."
-msgstr "A töréspont nincs a forráskód sorában, nem tudom aktiválni"
-
-#: libgui/gui_debug_manager.cpp:242
-msgid "Cannot show disassembly location for non-code line."
-msgstr ""
-
-#: libgui/gui_prog_manager.cpp:29
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The selected operation will stop the debugging session. Continue anyway?"
-msgstr ""
-"A választott fordítóprogram (%1) nem támogatja az eszközt %2. Folytassam?"
-
-#: libgui/gui_prog_manager.cpp:34
-#, fuzzy
-msgid "Cannot start debugging without a COFF file. Please compile the project."
-msgstr ""
-"Nem tudom indítani a hibakeresőt coff fájl nélkül. Fordítsd le a projektet."
-
-#: libgui/gui_prog_manager.cpp:38
-msgid ""
-"The device memory is in an unknown state. You may want to reprogram the "
-"device. Continue anyway?"
-msgstr ""
-
-#: libgui/hex_editor.cpp:39
-msgid "Read Only Mode"
-msgstr "Csak olvasható"
-
-#: libgui/hex_editor.cpp:101
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Warning:</b> hex file seems to be incompatible with the selected device "
-"%1:<br>%2"
-msgstr ""
-"<b>Figyelem:</b> a Hex fájl nem kompatibilis a választott eszközzel %1:<br>%2"
-
-#: libgui/hex_editor.cpp:133
-#, fuzzy
-msgid "Error(s) reading hex file."
-msgstr "Error(s) reading hex file."
-
-#: libgui/hex_editor.cpp:142
-msgid "File URL: \"%1\"."
-msgstr "File URL: \"%1\"."
-
-#: libgui/hex_editor.cpp:150 piklab-prog/cmdline.cpp:302
-msgid "Error while writing file \"%1\"."
-msgstr ""
-
-#: libgui/hex_editor.cpp:189 piklab-hex/main.cpp:180
-#, c-format
-msgid "Checksum: %1"
-msgstr "Checksum: %1"
-
-#: libgui/likeback.cpp:67
-msgid "I Like..."
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:74
-msgid "I Do not Like..."
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:81
-msgid "I Found a Bug..."
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:89 libgui/project_manager.cpp:186
-#: libgui/toplevel_ui.cpp:22
-msgid "Configure..."
-msgstr "Configure..."
-
-#: libgui/likeback.cpp:95
-msgid "What's &This?"
-msgstr "Mi ez &itt?"
-
-#: libgui/likeback.cpp:97
-msgid "&Configure Email Address..."
-msgstr "&e-mail beállítás..."
-
-#: libgui/likeback.cpp:135
-msgid ""
-"Are you sure you do not want to participate anymore in the application "
-"enhancing program?"
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:136
-msgid "Do not Help Anymore"
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:174
-#, c-format
-msgid "This is a quick feedback system for %1."
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:175
-msgid "To help us improve it, your comments are important."
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:176
-msgid ""
-"Each time you have a great or frustrating experience, please click the "
-"appropriate hand below the window title-bar, briefly describe what you like "
-"or dislike and click Send."
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:179
-msgid "Icons description:"
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:180
-msgid "Send a comment about what you like."
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:181
-msgid "Send a comment about what you don't like."
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:182
-msgid "Report a bug."
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:184
-msgid "Help Improve the Application"
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:393
-msgid "Set Email Address"
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:394
-msgid "Please provide your email address."
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:395
-msgid ""
-"It will only be used to contact you back if more information is needed about "
-"your comments, how to reproduce the bugs you report, send bug corrections "
-"for you to test..."
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:396
-msgid ""
-"The email address is optional. If you do not provide any, your comments will "
-"be sent anonymously. Just click OK in that case."
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:397
-msgid ""
-"You can change or remove your email address whenever you want. For that, use "
-"the little arrow icon at the top-right corner of a window."
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:398
-msgid "Your email address (keep empty to post comments anonymously):"
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:530 libgui/toplevel.cpp:334
-msgid "I like..."
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:531
-msgid "Please briefly describe what you like."
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:537 libgui/toplevel.cpp:338
-msgid "I do not like..."
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:538
-msgid "Please briefly describe what you do not like."
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:544 libgui/toplevel.cpp:342
-msgid "I found a bug..."
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:545
-msgid "Please briefly describe the bug you encountered."
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:582
-msgid "Send"
-msgstr "Send"
-
-#: libgui/likeback.cpp:594
-msgid "Only english language is accepted."
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:598
-msgid ""
-"Note that to improve this application, it's important to tell us the things "
-"you like as much as the things you dislike."
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:603
-msgid "Do not ask for features: your wishes will be ignored."
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:609
-msgid "Send a Comment"
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:657
-msgid "<p>Error while trying to send the report.</p><p>Please retry later.</p>"
-msgstr "<p>Hiba a report küldésénél.</p><p>Próbáld később.</p>"
-
-#: libgui/likeback.cpp:657
-msgid "Transfer Error"
-msgstr "Átviteli hiba"
-
-#: libgui/likeback.cpp:659
-msgid ""
-"<p>Your comment has been sent successfully. It will help improve the "
-"application.</p><p>Thanks for your time.</p>"
-msgstr "<p>A megjegyzésed elküldve, köszönöm"
-
-#: libgui/likeback.cpp:659
-msgid "Comment Sent"
-msgstr "Megjegyzés elküldve"
-
-#: libgui/log_view.cpp:89
-msgid "Output in console"
-msgstr "Output in console"
-
-#: libgui/log_view.cpp:132
-msgid "Save log to file"
-msgstr ""
-
-#: libgui/new_dialogs.cpp:32
-msgid "Location:"
-msgstr ""
-
-#: libgui/new_dialogs.cpp:61
-msgid "Create New File"
-msgstr "Új fájl létrehozása"
-
-#: libgui/new_dialogs.cpp:63
-msgid "File Name:"
-msgstr "File Name:"
-
-#: libgui/new_dialogs.cpp:66
-msgid "Add to project"
-msgstr "Hozzáadás a Projekthez"
-
-#: libgui/object_view.cpp:70
-#, fuzzy
-msgid "Error parsing object:\n"
-msgstr "Error(s) reading hex file."
-
-#: libgui/object_view.cpp:87
-#, fuzzy
-msgid "Error parsing library:\n"
-msgstr "Error creating directory."
-
-#: libgui/object_view.cpp:115
-msgid "Disassembly not supported for the selected toolchain."
-msgstr "Disassembly not supported for the selected toolchain."
-
-#: libgui/object_view.cpp:120
-msgid "Disassembly not supported for the selected device."
-msgstr "Disassembly not supported for the selected device."
-
-#: libgui/object_view.cpp:126
-#, c-format
-msgid "Disassembling hex file: %1"
-msgstr ""
-
-#: libgui/object_view.cpp:139
-msgid "Disassembling content of hex file editor."
-msgstr ""
-
-#: libgui/project.cpp:24
-msgid "Project file %1 does not exist."
-msgstr "Projektfájl %1nem létezik."
-
-#: libgui/project_editor.cpp:21
-msgid "Project Options"
-msgstr "Project Options"
-
-#: libgui/project_editor.cpp:36
-#, fuzzy
-msgid "Description:"
-msgstr "Leírás"
-
-#: libgui/project_editor.cpp:41 progs/gui/prog_group_ui.cpp:68
-#: progs/icd2/gui/icd2_group_ui.cpp:31
-msgid "Version:"
-msgstr "Verzió:"
-
-#: libgui/project_editor.cpp:56
-#, fuzzy
-msgid "Toochain"
-msgstr "<Fordítóprogram>"
-
-#: libgui/project_manager.cpp:166
-msgid "Set Custom..."
-msgstr "Set Custom..."
-
-#: libgui/project_manager.cpp:167
-msgid "Set Default"
-msgstr "Set Default"
-
-#: libgui/project_manager.cpp:170
-msgid "Select Linker Script"
-msgstr "Válassz Linker Scriptet"
-
-#: libgui/project_manager.cpp:181 libgui/toplevel.cpp:226
-msgid "New Project..."
-msgstr "New Project..."
-
-#: libgui/project_manager.cpp:182 libgui/toplevel.cpp:228
-msgid "Open Project..."
-msgstr "Open Project..."
-
-#: libgui/project_manager.cpp:190
-msgid "Project"
-msgstr "Project"
-
-#: libgui/project_manager.cpp:191
-msgid "Options..."
-msgstr "Beállítások..."
-
-#: libgui/project_manager.cpp:192
-#, fuzzy
-msgid "Find Files..."
-msgstr "Fájl hozzáadás..."
-
-#: libgui/project_manager.cpp:194
-msgid "Build Project"
-msgstr "Projekt lefordítása"
-
-#: libgui/project_manager.cpp:195
-msgid "Clean Project"
-msgstr "Projekt Tisztítás"
-
-#: libgui/project_manager.cpp:197
-msgid "New Source File..."
-msgstr "Új forrásfájl..."
-
-#: libgui/project_manager.cpp:198 libgui/project_manager.cpp:219
-#, fuzzy
-msgid "Add Source Files..."
-msgstr "Forrásfájl hozzáadás..."
-
-#: libgui/project_manager.cpp:199 libgui/project_manager.cpp:214
-#, fuzzy
-msgid "Add Object Files..."
-msgstr "Object Fájl hozzáadás..."
-
-#: libgui/project_manager.cpp:200 libgui/toplevel.cpp:242
-msgid "Add Current File"
-msgstr "Ezen fájl hozzáadása"
-
-#: libgui/project_manager.cpp:208
-msgid "Remove From Project"
-msgstr "Törlés a projektből"
-
-#: libgui/project_manager.cpp:213 libgui/project_manager_ui.cpp:34
-msgid "Objects"
-msgstr "Objects"
-
-#: libgui/project_manager.cpp:217 libgui/project_manager_ui.cpp:34
-msgid "Sources"
-msgstr "Forrás"
-
-#: libgui/project_manager.cpp:218
-msgid "New File..."
-msgstr "New File..."
-
-#: libgui/project_manager.cpp:222
-msgid "Select Device..."
-msgstr "Válassz eszközt..."
-
-#: libgui/project_manager.cpp:245
-msgid "Could not save project file \"%1\"."
-msgstr "Nem tudom menteni a projekt fájlt."
-
-#: libgui/project_manager.cpp:289
-msgid "Select Source File"
-msgstr "Válassz forrásfájlt"
-
-#: libgui/project_manager.cpp:298
-msgid "Select Object File"
-msgstr "Válassz object fájlt"
-
-#: libgui/project_manager.cpp:307
-msgid "Could not find file."
-msgstr "A fájl nem található."
-
-#: libgui/project_manager.cpp:313
-msgid ""
-"File \"%1\" is not inside the project directory. Do you want to copy the "
-"file to your project directory?"
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_manager.cpp:314
-msgid "Copy and Add"
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_manager.cpp:314
-msgid "Add only"
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_manager.cpp:319
-msgid "File is already in the project."
-msgstr "File is already in the project."
-
-#: libgui/project_manager.cpp:325
-msgid "Copying file to project directory failed."
-msgstr "Fájl másolása a projekt könyvtárba sikertelen."
-
-#: libgui/project_manager.cpp:325 libgui/project_wizard.cpp:246
-msgid "File: %1\n"
-msgstr "File: %1\n"
-
-#: libgui/project_manager.cpp:335
-msgid "Select Project file"
-msgstr "Válassz projektfájlt"
-
-#: libgui/project_manager.cpp:380
-msgid "Disassembly"
-msgstr "Disassembly"
-
-#: libgui/project_manager.cpp:420
-msgid "Cannot open without device specified."
-msgstr "Nem tudom megnyitni eszközbeállítás nélkül"
-
-#: libgui/project_manager.cpp:503
-msgid "Failed to create new project file"
-msgstr "Failed to create new project file"
-
-#: libgui/project_manager.cpp:526
-msgid "Project already loaded. Reload?"
-msgstr "Projekt már betöltve. Újra?"
-
-#: libgui/project_manager.cpp:531
-msgid "Could not open project file."
-msgstr "Nem tudom megnyitni a projekt fájlt."
-
-#: libgui/project_manager_ui.cpp:33
-msgid "Headers"
-msgstr "Headers"
-
-#: libgui/project_manager_ui.cpp:34
-msgid "Views"
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_manager_ui.cpp:35
-msgid "Generated"
-msgstr "Generated"
-
-#: libgui/project_manager_ui.cpp:35
-msgid "Included"
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_manager_ui.cpp:62
-msgid "<no project>"
-msgstr "<nincs project>"
-
-#: libgui/project_manager_ui.cpp:98
-msgid "Disassembly Listing"
-msgstr "Disassembly Listing"
-
-#: libgui/project_manager_ui.cpp:99
-msgid "List"
-msgstr "Lista"
-
-#: libgui/project_manager_ui.cpp:106 libgui/project_manager_ui.cpp:175
-msgid " (default)"
-msgstr " (Alapérték)"
-
-#: libgui/project_manager_ui.cpp:165
-msgid "<default>"
-msgstr "<alapértelmezett>"
-
-#: libgui/project_wizard.cpp:89
-msgid "Select Files"
-msgstr "Válassz fájlt"
-
-#: libgui/project_wizard.cpp:117
-msgid "New Project: Basic Settings"
-msgstr "New Project: Basic Settings"
-
-#: libgui/project_wizard.cpp:125
-msgid "Directory:"
-msgstr "Könyvtár:"
-
-#: libgui/project_wizard.cpp:147
-msgid "New Project: Source Files"
-msgstr "Új projektfájl"
-
-#: libgui/project_wizard.cpp:149
-msgid "Add Source Files"
-msgstr "Forrásfájlok hozzáadás..."
-
-#: libgui/project_wizard.cpp:150
-msgid "Create template source file."
-msgstr "Sablon forrásfájl létrehozása."
-
-#: libgui/project_wizard.cpp:151
-msgid "Add existing files."
-msgstr "Létező fájl hozzáadás"
-
-#: libgui/project_wizard.cpp:152
-msgid "Do not add files now."
-msgstr "Do not add files now."
-
-#: libgui/project_wizard.cpp:158
-msgid "New Project: Add Files"
-msgstr "New Project: Add Files"
-
-#: libgui/project_wizard.cpp:171
-msgid "Project name is empty."
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_wizard.cpp:176
-msgid "Directory is empty."
-msgstr "A könyvtár üres."
-
-#: libgui/project_wizard.cpp:181
-msgid "Directory does not exists. Create it?"
-msgstr "A könyvtár nem létezik. Csináljak újat?"
-
-#: libgui/project_wizard.cpp:183
-msgid "Error creating directory."
-msgstr "Error creating directory."
-
-#: libgui/project_wizard.cpp:187
-msgid "Project \"%1\"already exists. Overwrite it?"
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_wizard.cpp:206
-msgid ""
-"The selected toolchain can only compile a single source file and you have "
-"selected %1 source files. Continue anyway? "
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_wizard.cpp:234
-msgid ""
-"Template source file generation not implemented yet for this toolchain..."
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_wizard.cpp:240
-msgid "Template source file generation only partially implemented."
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_wizard.cpp:246
-#, fuzzy
-msgid "Error creating template file."
-msgstr "Error(s) reading hex file."
-
-#: libgui/register_view.cpp:45
-msgid "The selected device has no register."
-msgstr ""
-
-#: libgui/text_editor.cpp:170
-msgid "Line: %1 Col: %2"
-msgstr ""
-
-#: libgui/text_editor.cpp:171
-msgid "R/O"
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:121
-msgid "Project Manager"
-msgstr "Project Manager"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:127
-#, fuzzy
-msgid "Watch View"
-msgstr "Watchdog timer"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:138
-msgid "Compile Log"
-msgstr "Fordító kimenete"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:144
-msgid "Program Log"
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:150
-msgid "Breakpoints"
-msgstr "Töréspontok"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:156
-msgid "Konsole"
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:183
-msgid "&New Source File..."
-msgstr "&Új forrásfájl..."
-
-#: libgui/toplevel.cpp:184
-#, fuzzy
-msgid "New hex File..."
-msgstr "New File..."
-
-#: libgui/toplevel.cpp:190
-msgid "Save All"
-msgstr "Összes mentése"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:193
-msgid "C&lose All"
-msgstr "Ö&sszeset bezár"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:204
-msgid "Forward"
-msgstr "Forward"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:206
-msgid "Switch to..."
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:208
-msgid "Switch Header/Implementation"
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:214
-#, fuzzy
-msgid "Show disassembly location"
-msgstr "Disassembly Listing"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:216
-msgid "Tool Views"
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:219
-msgid "&Reset Layout"
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:230
-msgid "Open Recent Project"
-msgstr "Open Recent Project"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:234
-msgid "Project Options..."
-msgstr "Project Options..."
-
-#: libgui/toplevel.cpp:236
-msgid "Close Project"
-msgstr "Projekt bezárása"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:238
-msgid "Add Source File..."
-msgstr "Forrásfájl hozzáadás..."
-
-#: libgui/toplevel.cpp:240
-msgid "Add Object File..."
-msgstr "Object Fájl hozzáadás..."
-
-#: libgui/toplevel.cpp:246
-msgid "&Build Project"
-msgstr "&Build Projekt"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:248
-msgid "&Compile File"
-msgstr "&A fájl lefordítása"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:250
-msgid "Clean"
-msgstr "Tisztítás"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:256
-msgid "&Connect"
-msgstr "&Kapcsolódás"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:258
-msgid "Device Power"
-msgstr "Eszköz táplálás"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:260
-msgid "&Disconnect"
-msgstr "&Szétkapcsolás"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:272 libgui/toplevel.cpp:286
-msgid "&Run"
-msgstr "&Start"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:274
-msgid "&Stop"
-msgstr "&Állj"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:276
-msgid "R&estart"
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:278
-msgid "&Advanced..."
-msgstr "&További..."
-
-#: libgui/toplevel.cpp:280 libgui/toplevel.cpp:304
-#, fuzzy
-msgid "Settings..."
-msgstr "Keresem ..."
-
-#: libgui/toplevel.cpp:288
-msgid "&Step"
-msgstr "&Lépés"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:294
-msgid ""
-"_: &Break<Translators: it is the verb>\n"
-"&Halt"
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:296
-#, fuzzy
-msgid "&Disconnect/Stop"
-msgstr "&Szétkapcsolás"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:298
-msgid "R&eset"
-msgstr "R&eset"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:300
-msgid "Show Program Counter"
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:302
-msgid "Clear All Breakpoints"
-msgstr "Összes töréspont eltávolítása"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:308
-msgid "&Pikloops..."
-msgstr "&Pikloops..."
-
-#: libgui/toplevel.cpp:310
-#, fuzzy
-msgid "&Find Files..."
-msgstr "Fájl hozzáadás..."
-
-#: libgui/toplevel.cpp:312
-msgid "&Device Information..."
-msgstr "&Eszköz információk..."
-
-#: libgui/toplevel.cpp:314
-msgid "&Config Generator..."
-msgstr "&Konfiguráció generátor"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:316
-msgid "&Template Generator..."
-msgstr "Alapfájl generátor"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:320
-msgid "Configure Toolchains..."
-msgstr "Fordítóprogramok beállítása..."
-
-#: libgui/toplevel.cpp:325
-msgid "Report Bug..."
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:346
-msgid "Configure email..."
-msgstr "Email beállítása..."
-
-#: libgui/toplevel.cpp:534
-msgid "You need to specify a device to create a new hex file."
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:539
-msgid "Hex"
-msgstr "Hex"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:553
-msgid "All Files"
-msgstr "Összes fájl"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:554
-msgid "Open File"
-msgstr "Open File"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:715
-#, fuzzy
-msgid "Could not run \"kfind\""
-msgstr "Nem tudom futtatni a \"pikloops\" programot"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:731
-msgid "Could not run \"pikloops\""
-msgstr "Nem tudom futtatni a \"pikloops\" programot"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:731
-msgid "The Pikloops utility (%1) is not installed in your system."
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:849
-msgid "Programming in progress. Cannot be aborted."
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:904
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The project hex file may not be up-to-date since some project files have "
-"been modified."
-msgstr "<qt>A project hex fájl régebbi mint a programfájl. Folytassam ?</qt>"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:905
-#, fuzzy
-msgid "Recompile First"
-msgstr "&A fájl lefordítása"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:905
-msgid "Continue Anyway"
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:938
-#, fuzzy
-msgid ""
-"It is not possible to start a debugging session with an hex file not "
-"generated with the current project."
-msgstr ""
-"<qt>Nem lehetséges a hibakeresés elíndítása, mer a hex fájl nem ebben a "
-"projektben lett generálva. Csukd be ezt a projektet először.</qt>"
-
-#: libgui/toplevel_ui.cpp:39
-msgid "Configure Toolchain..."
-msgstr "Fordítóprogramok beállítása..."
-
-#: libgui/toplevel_ui.cpp:40
-msgid "Configure Compilation..."
-msgstr "Összeállítás szerkesztése"
-
-#: libgui/watch_view.cpp:87
-#, fuzzy
-msgid "Watched"
-msgstr "Figyelt"
-
-#: libgui/watch_view.cpp:99 libgui/watch_view.cpp:101
-msgid "Format"
-msgstr "Format"
-
-#: libgui/watch_view.cpp:110
-msgid "Watch Register"
-msgstr " Figyelt Regiszter"
-
-#: piklab-coff/main.cpp:25
-#, fuzzy
-msgid "Return general informations."
-msgstr "General Configuration"
-
-#: piklab-coff/main.cpp:26
-#, fuzzy
-msgid "Return informations about variables (for object)."
-msgstr "nem tudom megnyitni a coff fájlt."
-
-#: piklab-coff/main.cpp:27
-#, fuzzy
-msgid "Return informations about symbols."
-msgstr "nem tudom megnyitni a coff fájlt."
-
-#: piklab-coff/main.cpp:28
-#, fuzzy
-msgid "Return informations about sections (for object)."
-msgstr "nem tudom megnyitni a coff fájlt."
-
-#: piklab-coff/main.cpp:29
-#, fuzzy
-msgid "Return informations about code lines (for object)."
-msgstr "nem tudom megnyitni a coff fájlt."
-
-#: piklab-coff/main.cpp:30
-#, fuzzy
-msgid "Return informations about files."
-msgstr "nem tudom megnyitni a coff fájlt."
-
-#: piklab-coff/main.cpp:38 piklab-hex/main.cpp:38
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:55
-msgid "Target device."
-msgstr ""
-
-#: piklab-coff/main.cpp:38 piklab-hex/main.cpp:38
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:55
-msgid "Return the list of supported devices."
-msgstr ""
-
-#: piklab-coff/main.cpp:61 piklab-hex/main.cpp:72
-msgid "Too few arguments."
-msgstr "Túl kevés paraméter."
-
-#: piklab-coff/main.cpp:62 piklab-hex/main.cpp:73
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:214 piklab-prog/cli_interactive.cpp:217
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:215
-msgid "Too many arguments."
-msgstr "Túl sok paraméter."
-
-#: piklab-coff/main.cpp:73 piklab-hex/main.cpp:102
-msgid "Destination file already exists."
-msgstr "A célfájl már létezik."
-
-#: piklab-coff/main.cpp:75 piklab-hex/main.cpp:104 piklab-prog/cmdline.cpp:157
-msgid "Device not specified."
-msgstr "Az eszköz nem meghatározott."
-
-#: piklab-coff/main.cpp:128
-#, fuzzy
-msgid "Command not available for COFF of type Archive."
-msgstr "Hex filename not specified."
-
-#: piklab-coff/main.cpp:146
-#, fuzzy
-msgid "Variables:"
-msgstr "Változók"
-
-#: piklab-coff/main.cpp:164
-#, fuzzy
-msgid "Sections:"
-msgstr ""
-"\n"
-"Beállítások:\n"
-
-#: piklab-coff/main.cpp:167
-msgid "type=\"%1\" address=%2 size=%3 flags=%4"
-msgstr ""
-
-#: piklab-coff/main.cpp:175
-#, fuzzy
-msgid "Source Lines:"
-msgstr "Forrás"
-
-#: piklab-coff/main.cpp:176
-#, fuzzy
-msgid " Filename:Line"
-msgstr "Filename"
-
-#: piklab-coff/main.cpp:183
-#, fuzzy
-msgid "section \"%1\":"
-msgstr "Keresem \"%1\"..."
-
-#: piklab-coff/main.cpp:189
-msgid "symbol \"%1\""
-msgstr ""
-
-#: piklab-coff/main.cpp:197
-#, fuzzy
-msgid "Files:"
-msgstr "Filters:"
-
-#: piklab-coff/main.cpp:204
-msgid "Command not available for COFF of type Object."
-msgstr ""
-
-#: piklab-coff/main.cpp:212
-#, fuzzy
-msgid "COFF type:"
-msgstr "COFF File"
-
-#: piklab-coff/main.cpp:238 piklab-hex/main.cpp:223 piklab-prog/cmdline.cpp:360
-msgid "Unknown device \"%1\"."
-msgstr ""
-
-#: piklab-coff/main.cpp:241 piklab-coff/main.cpp:250 piklab-hex/main.cpp:235
-#: piklab-hex/main.cpp:248
-#, fuzzy
-msgid "Unknown property \"%1\"."
-msgstr "Hex file format:"
-
-#: piklab-coff/main.cpp:247 piklab-hex/main.cpp:241 piklab-hex/main.cpp:245
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:399 piklab-prog/cmdline.cpp:404
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:409 piklab-prog/cmdline.cpp:412
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:418 piklab-prog/cmdline.cpp:426
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:435 piklab-prog/cmdline.cpp:439
-msgid "<not set>"
-msgstr "<nem beállított>"
-
-#: piklab-coff/main.cpp:265 piklab-hex/main.cpp:264 piklab-prog/cmdline.cpp:112
-msgid "Supported devices:"
-msgstr "Támogatott eszközök:"
-
-#: piklab-coff/main.cpp:278
-#, fuzzy
-msgid "Piklab COFF Utility"
-msgstr "Piklab Programmer Utility"
-
-#: piklab-coff/main.cpp:278
-#, fuzzy
-msgid "Command-line utility to view COFF files."
-msgstr "Parancssori HEX fájl szerkesztő."
-
-#: piklab-coff/main.cpp:279
-#, fuzzy
-msgid "COFF filename."
-msgstr "Filename"
-
-#: piklab-hex/main.cpp:25
-msgid ""
-"Check hex file for correctness (if a device is specified, check if hex file "
-"is compatible with it)."
-msgstr ""
-
-#: piklab-hex/main.cpp:26
-msgid "Return information about hex file."
-msgstr ""
-
-#: piklab-hex/main.cpp:27
-msgid ""
-"Clean hex file and fix errors (wrong CRC, truncated line, truncated file)."
-msgstr ""
-
-#: piklab-hex/main.cpp:28
-#, fuzzy
-msgid "Compare two hex files."
-msgstr "2 hex fájl összehasonlítása."
-
-#: piklab-hex/main.cpp:29
-msgid "Return checksum."
-msgstr ""
-
-#: piklab-hex/main.cpp:30
-#, fuzzy
-msgid "Create an hex file for the specified device."
-msgstr "Memory ranges are not supported for the specified device."
-
-#: piklab-hex/main.cpp:39
-#, fuzzy
-msgid "Fill option."
-msgstr "File not open."
-
-#: piklab-hex/main.cpp:39
-#, fuzzy
-msgid "Return the list of supported fill options."
-msgstr "Támogatott HEX-formátum:"
-
-#: piklab-hex/main.cpp:48
-msgid "Fill with blank values (default)."
-msgstr ""
-
-#: piklab-hex/main.cpp:49
-msgid "Fill with zeroes."
-msgstr ""
-
-#: piklab-hex/main.cpp:50
-msgid "Fill for checksum verification (cf datasheets)."
-msgstr ""
-
-#: piklab-hex/main.cpp:82
-msgid "First hex file: "
-msgstr ""
-
-#: piklab-hex/main.cpp:94
-#, fuzzy
-msgid "Second hex file: "
-msgstr "második hex fájl"
-
-#: piklab-hex/main.cpp:115 piklab-hex/main.cpp:144
-msgid "Hex file is valid."
-msgstr ""
-
-#: piklab-hex/main.cpp:118
-#, fuzzy
-msgid "Hex file is compatible with device \"%1\"."
-msgstr "Hex file seems incompatible with device: %1"
-
-#: piklab-hex/main.cpp:137
-msgid "No. of Words:"
-msgstr ""
-
-#: piklab-hex/main.cpp:140
-msgid "Start:"
-msgstr "Start:"
-
-#: piklab-hex/main.cpp:141
-msgid "End:"
-msgstr ""
-
-#: piklab-hex/main.cpp:148
-msgid ""
-"Hex file cannot be fixed because the format was not recognized or is "
-"inconsistent."
-msgstr ""
-
-#: piklab-hex/main.cpp:155
-#, fuzzy
-msgid "Hex file cleaned."
-msgstr "Hex file cleaned."
-
-#: piklab-hex/main.cpp:156
-#, fuzzy
-msgid "Hex file cleaned and fixed."
-msgstr "Hex file cleaned and fixed."
-
-#: piklab-hex/main.cpp:169
-msgid "The two hex files have the same content."
-msgstr ""
-
-#: piklab-hex/main.cpp:170
-msgid "The first hex file is a subset of the second one."
-msgstr ""
-
-#: piklab-hex/main.cpp:171
-msgid "The second hex file is a subset of the first one."
-msgstr ""
-
-#: piklab-hex/main.cpp:172
-#, c-format
-msgid "The two hex files are different at address %1."
-msgstr ""
-
-#: piklab-hex/main.cpp:178
-msgid "Checksum computation is experimental and is not always correct!"
-msgstr ""
-
-#: piklab-hex/main.cpp:183
-#, c-format
-msgid "Unprotected checksum: %1"
-msgstr ""
-
-#: piklab-hex/main.cpp:202
-#, fuzzy
-msgid "File created."
-msgstr "Hex file cleaned."
-
-#: piklab-hex/main.cpp:232 piklab-prog/cli_interactive.cpp:158
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:294
-#, fuzzy
-msgid "Number format not recognized."
-msgstr "Number format not recognized"
-
-#: piklab-hex/main.cpp:275
-#, fuzzy
-msgid "Fill options:"
-msgstr "%1 opciók"
-
-#: piklab-hex/main.cpp:278
-#, fuzzy
-msgid "<value>"
-msgstr "<auto>"
-
-#: piklab-hex/main.cpp:278
-#, fuzzy
-msgid "Fill with the specified numeric value."
-msgstr "Folytatom a megadott eszközzel: \"%1\"..."
-
-#: piklab-hex/main.cpp:287
-#, fuzzy
-msgid "Piklab Hex Utility"
-msgstr "Piklab Programmer Utility"
-
-#: piklab-hex/main.cpp:287
-#, fuzzy
-msgid "Command-line utility to manipulate hex files."
-msgstr "Parancssori HEX fájl szerkesztő."
-
-#: piklab-hex/main.cpp:288
-#, fuzzy
-msgid "Hex filename(s)."
-msgstr "Hex filename(s)."
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:33
-msgid "Display the list of available properties."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:34
-msgid "Display the list of registers."
-msgstr "Display the list of registers."
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:35
-msgid "Display the list of variables."
-msgstr "Display the list of variables."
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:36
-msgid "Display the list of memory ranges."
-msgstr "Display the list of memory ranges."
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:37
-msgid "Display help."
-msgstr "Display help."
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:38
-msgid "Quit."
-msgstr "Kilépés."
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:39
-msgid ""
-"Set property value: \"set <property> <value>\" or \"<property> <value>\"."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:40
-msgid "Unset property value: \"unset <property>\"."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:41
-msgid "Get property value: \"get <property>\" or \"<property>\"."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:42
-msgid "Disconnect programmer."
-msgstr "Disconnect programmer."
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:43
-msgid "Start or restart debugging session."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:44
-msgid "Step one instruction."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:45
-msgid "Read or set a register or variable: \"x PORTB\" or \"x W 0x1A\"."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:46
-msgid "Set a breakpoint \"break e 0x04\" or list all breakpoints \"break\"."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:47
-msgid ""
-"Clear a breakpoint \"clear 0\", \"clear e 0x04\", or clear all breakpoints "
-"\"clear all\"."
-msgstr ""
-"Töréspont eltávolítása \"clear 0\", \"clear e 0x04\",vagy az összes "
-"töréspont eltávolítása \"clear all\"."
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:48
-msgid "Write and read raw commands to port from given file."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:53
-msgid "Programmer to use."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:53
-msgid "Return the list of supported programmers."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:54
-msgid "Programmer hardware configuration to use (for direct programmer)."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:54
-#, fuzzy
-msgid "Return the list of supported programmer hardware configurations."
-msgstr "Támogatott HEX-formátum:"
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:56
-#, fuzzy
-msgid "Hex output file format."
-msgstr "Hex output file format."
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:56
-#, fuzzy
-msgid "Return the list of supported hex file formats."
-msgstr "Támogatott HEX-formátum:"
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:57
-msgid "Programmer port (\"usb\" or device such as \"/dev/ttyS0\")"
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:57
-msgid "Return the list of detected ports."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:58
-msgid "Firmware directory."
-msgstr "Firmware könyvtár."
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:59
-#, fuzzy
-msgid "Set if target device is self-powered."
-msgstr " Az eszköz saját maga adja a tápot: %1"
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:60
-#, fuzzy
-msgid "Hex file to be used for programming."
-msgstr "Hex file to be used for programming."
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:61
-msgid "COFF file to be used for debugging."
-msgstr "Hex fájl a programozáshoz."
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:62
-msgid "Same as \"device\"."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:128
-msgid "This command takes no or one argument"
-msgstr "Ez a parancs nem vagy egy paramétert kér"
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:135
-#, fuzzy
-msgid "This command takes two arguments."
-msgstr "Ez a parancs két paramétert kér"
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:139 piklab-prog/cli_interactive.cpp:143
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:189
-#, fuzzy
-msgid "This command takes one argument."
-msgstr "Ez a parancs egy paramétert kér"
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:150
-#, fuzzy
-msgid "This command takes one or two argument."
-msgstr "Ez a parancs egy vagy két paramétert kér"
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:161
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Breakpoint already set at %1."
-msgstr "Töréspont már beállítva itt %1"
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:165
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Breakpoint set at %1."
-msgstr "Töréspont beállítva ide %1"
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:167
-msgid "The first argument should be \"e\"."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:171
-#, fuzzy
-msgid "No breakpoint set."
-msgstr "No breakpoint set"
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:172
-msgid "Breakpoints:"
-msgstr "Töréspontok:"
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:185
-#, fuzzy
-msgid "This command takes no or two argument."
-msgstr "Ez a parancs nem vagy két paramétert kér"
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:186
-#, fuzzy
-msgid "Arguments not recognized."
-msgstr "A paraméter nem elfogadott"
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:192
-#, fuzzy
-msgid "All breakpoints removed."
-msgstr "Összes töréspont eltávolítása"
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:196
-#, fuzzy
-msgid "Argument should be breakpoint index."
-msgstr "Argument should be breakpoint index"
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:197
-#, fuzzy
-msgid "Breakpoint index too large."
-msgstr "Töréspont indexe túl nagy"
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:201
-#, fuzzy
-msgid "Breakpoint at %1 removed."
-msgstr "Töréspont törölve %1 "
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:204
-#, fuzzy
-msgid "This command needs a commands filename."
-msgstr "Ez a parancs hex fájlnevet kér"
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:209
-msgid "You need to specify the range."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:216
-#, fuzzy
-msgid "This command needs an hex filename."
-msgstr "Ez a parancs hex fájlnevet kér"
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:218
-#, fuzzy
-msgid "This command takes no argument."
-msgstr "Ez a parancs nem kér paramétert"
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:239 piklab-prog/cli_interactive.cpp:255
-#, fuzzy
-msgid "No device specified."
-msgstr "Az eszköz nem meghatározott."
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:240 piklab-prog/cli_interactive.cpp:258
-#, fuzzy
-msgid "No register."
-msgstr "No register"
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:244
-msgid "Special Function Registers:"
-msgstr "Special Function Registers:"
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:247
-msgid "General Purpose Registers:"
-msgstr "General Purpose Registers:"
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:257
-#, fuzzy
-msgid "No COFF file specified."
-msgstr "Hex filename not specified."
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:262
-#, fuzzy
-msgid "No variable."
-msgstr "No variable"
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:288
-msgid "You need to start the debugging session first (with \"start\")."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:295
-msgid "The given value is too large (max: %1)."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:303
-msgid "Unknown register or variable name."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:308
-msgid "%1 = %2"
-msgstr "%1 = %2"
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:316
-#, fuzzy
-msgid "Could not open filename \"%1\"."
-msgstr "Nem tudom megnyitni a fájlt \"%1\""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:333
-msgid "Read string is different than expected: %1 (%2)."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:336
-msgid "End of command file reached."
-msgstr "End of command file reached."
-
-#: piklab-prog/cli_prog_manager.cpp:22
-msgid "Using port from configuration file."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_prog_manager.cpp:28
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Could not find device \"%1\" as serial or parallel port. Will try to open as "
-"serial port."
-msgstr ""
-"Nem tudom megnyitni az eszközt \"%1\" a soros vagy párhuzamos porton. Nézd "
-"meg, hogy létezik vegy állítsd be a jogosultságokat."
-
-#: piklab-prog/cli_prog_manager.cpp:61
-#, fuzzy
-msgid "Starting debug session without COFF file (no source file information)."
-msgstr "Nem tudom indítani a hibakeresőt bemeneti fájl nélkül(nem beállított)."
-
-#: piklab-prog/cli_prog_manager.cpp:62
-msgid ""
-"Starting debugging session with device memory in an unknown state. You may "
-"want to reprogram the device."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:35
-msgid "Connect programmer."
-msgstr "Csatlakozás a programozóhoz."
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:37
-msgid "Run device (release reset)."
-msgstr "Reseteld az eszközt."
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:39
-msgid "Stop device (hold reset)."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:41
-msgid "Program device memory: \"program <hexfilename>\"."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:43
-msgid "Verify device memory: \"verify <hexfilename>\"."
-msgstr "Összehasonlítás: \"verify <hexfilename>\"."
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:45
-msgid "Read device memory: \"read <hexfilename>\"."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:47
-msgid "Erase device memory."
-msgstr "Erase device memory."
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:49
-msgid "Blank check device memory."
-msgstr "Ürességteszt a memóriában."
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:51
-msgid "Upload firmware to programmer: \"upload_firmware <hexfilename>\"."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:57
-msgid "Memory range to operate on."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:58
-msgid "Return the list of memory ranges."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:75
-msgid "Supported hex file formats:"
-msgstr "Támogatott HEX-formátum:"
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:83
-msgid "Supported programmers:"
-msgstr "Támogatott programozók:"
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:92
-#, fuzzy
-msgid "Supported hardware configuration for programmers:"
-msgstr "Támogatott programozók:"
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:115
-msgid "Supported devices for \"%1\":"
-msgstr "Támogatott eszközök: \"%1\":"
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:127
-msgid "Detected ports supported by \"%1\":"
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:128
-msgid "Detected ports:"
-msgstr "Talált portok"
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:133
-#, fuzzy
-msgid " support disabled."
-msgstr " Nem tudom azonosítani a portot"
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:137
-#, fuzzy
-msgid " no port detected."
-msgstr " Nem tudom azonosítani a portot"
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:148
-msgid "Memory ranges for PIC/dsPIC devices:"
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:158
-msgid "Programmer not specified."
-msgstr "Programmer not specified."
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:161
-#, fuzzy
-msgid "Hex filename not specified."
-msgstr "Hex filename not specified."
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:173
-#, fuzzy
-msgid "Could not load hex file \"%1\"."
-msgstr "Nem tudom beolvasni a HEX fájlt (%1)."
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:175
-#, fuzzy
-msgid "Hex file seems incompatible with device \"%1\"."
-msgstr "Hex file seems incompatible with device: %1"
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:178
-#, fuzzy
-msgid "Output hex filename already exists."
-msgstr "Output hex filename already exists."
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:221
-msgid "Argument file type not recognized."
-msgstr "Az argument fájl típusa nem elfogadható"
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:228
-msgid "Interactive mode: type help for help"
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:246
-msgid "Cannot specify range without specifying device."
-msgstr "Nem tudom beállítani a méretet eszközbeállítás nélkül."
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:250
-msgid "Memory range not present on this device."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:254
-msgid "Memory range not recognized."
-msgstr "Memory range not recognized."
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:255
-msgid "Memory ranges are not supported for the specified device."
-msgstr "Memory ranges are not supported for the specified device."
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:266
-msgid "Programmer is already disconnected."
-msgstr "Programmer is already disconnected."
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:270
-msgid "Programmer is already running."
-msgstr "Programmer is already running."
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:274
-msgid "Programmer is already stopped."
-msgstr "Programmer is already stopped."
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:278 piklab-prog/cmdline.cpp:283
-msgid "Debugging is not supported for specified programmer."
-msgstr "A hibakeresést nem támogatja ez a programozó."
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:287 piklab-prog/cmdline.cpp:292
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:297
-msgid "Reading device memory not supported for specified programmer."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:307
-msgid "Erasing device memory not supported for specified programmer."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:312
-msgid "Blank-checking device memory not supported for specified programmer."
-msgstr "Ürességteszt nem lehetséges ezzel a programozóval."
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:317
-#, fuzzy
-msgid "Uploading firmware is not supported for the specified programmer."
-msgstr "A hibakeresést nem támogatja ez a programozó."
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:329
-msgid "Please check installation of selected software debugger."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:331
-#, fuzzy
-msgid "The selected device \"%1\" is not supported by the selected programmer."
-msgstr "Az eszköz nem támogatott a kiválasztott fordítóban."
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:337
-msgid ""
-"The selected programmer does not supported the specified hardware "
-"configuration (\"%1\")."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:349
-msgid "Unknown programmer \"%1\"."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:375
-#, fuzzy
-msgid "Unknown hex file format \"%1\"."
-msgstr "Hex file format:"
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:393 piklab-prog/cmdline.cpp:441
-msgid "Unknown property \"%1\""
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:407 piklab-prog/cmdline.cpp:422
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:427 piklab-prog/cmdline.cpp:431
-msgid "<from config>"
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:449
-msgid "Piklab Programmer Utility"
-msgstr "Piklab Programmer Utility"
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:449
-msgid "Command-line programmer/debugger."
-msgstr "Parancssori programozó/hibakereső."
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:450
-#, fuzzy
-msgid "Hex filename for programming."
-msgstr "Hex filename for programming."
-
-#: piklab/main.cpp:15
-msgid "Optional filenames to be opened upon startup."
-msgstr ""
-
-#: piklab/main.cpp:21
-msgid "Piklab"
-msgstr "Piklab"
-
-#: piklab/main.cpp:21
-msgid ""
-"Graphical development environment for applications based on PIC and dsPIC "
-"microcontrollers."
-msgstr ""
-"Grafikus környezet PIC és dsPIC mikrokontrolleres áramkörök fejlesztéséhez."
-
-#: progs/base/debug_config.cpp:12
-msgid "Only stop stepping on source line."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/debug_config.cpp:13
-msgid "Only stop stepping on project source line."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/generic_debug.cpp:43
-msgid "Setting up debugging session."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/generic_debug.cpp:45
-msgid "Failed to initialize device for debugging."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/generic_debug.cpp:48
-msgid "Ready to start debugging."
-msgstr "Kész vagyok a hibakeresésre."
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:24
-msgid "Pass"
-msgstr "Pass"
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:25
-msgid "Low"
-msgstr ""
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:26
-msgid "High"
-msgstr "High"
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:27
-msgid "Fail"
-msgstr ""
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:28
-msgid "---"
-msgstr "---"
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:32
-msgid "Reading..."
-msgstr "Olvasom..."
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:33
-msgid "Programming..."
-msgstr "Programming..."
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:34 progs/base/generic_prog.cpp:377
-msgid "Verifying..."
-msgstr "Összehasonlítás..."
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:35 progs/base/generic_prog.cpp:282
-msgid "Erasing..."
-msgstr "Erasing..."
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:36
-msgid "Blank Checking..."
-msgstr "Ürességteszt..."
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:75
-msgid "Connecting %1 with device %2..."
-msgstr "Csatlakozás %1 %3 eszközzel"
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:81
-msgid "Connecting %1 on %2 with device %3..."
-msgstr "Csatlakozás %1 a %2 %3 eszközzel"
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:89
-msgid "Connecting..."
-msgstr "Csatlakozás..."
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:101
-#, c-format
-msgid " Set target self powered: %1"
-msgstr " Az eszköz saját maga adja a tápot: %1"
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:108
-#, fuzzy
-msgid "Connected."
-msgstr "Csatlakozva"
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:126
-msgid "Firmware directory is not configured or does not exist."
-msgstr "Firmware directory is not configured or does not exist."
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:134
-msgid "Programmer is in bootload mode."
-msgstr "Programmer is in bootload mode."
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:136
-#, c-format
-msgid "Firmware version is %1"
-msgstr "Firmware verzió %1"
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:141 progs/base/generic_prog.cpp:149
-#: progs/base/generic_prog.cpp:157
-#, c-format
-msgid "MPLAB %1"
-msgstr ""
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:142
-msgid ""
-"The firmware version (%1) is higher than the version tested with piklab "
-"(%2%3).\n"
-"You may experience problems."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:150
-msgid ""
-"The firmware version (%1) is lower than the version tested with piklab "
-"(%2%3).\n"
-"You may experience problems."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:158
-msgid ""
-"The firmware version (%1) is lower than the recommended version (%2%3).\n"
-"It is recommended to upgrade the firmware."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:221 progs/manager/debug_manager.cpp:240
-msgid "Running..."
-msgstr "Fut..."
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:224
-msgid "Run..."
-msgstr "Start..."
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:231
-#, fuzzy
-msgid "Breaking..."
-msgstr "Erasing..."
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:250 progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:162
-#: progs/icd2/base/icd2_prog.cpp:100 progs/pickit2/base/pickit_prog.cpp:35
-msgid "Could not open firmware file \"%1\"."
-msgstr "Nem tudom megnyitni a firmware fájlt \"%1\"."
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:262
-#, fuzzy
-msgid "Uploading firmware..."
-msgstr " PICkit2 Firmware feltöltés..."
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:284
-msgid "Erasing done"
-msgstr "Erasing done"
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:287 progs/base/generic_prog.cpp:398
-msgid "Blank checking..."
-msgstr "Ürességteszt..."
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:289
-#, fuzzy
-msgid "Blank checking done."
-msgstr "Ürességteszt kész"
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:298
-msgid "The selected programmer cannot read device memory."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:319
-msgid "Reading device memory..."
-msgstr "Olvasom az eszköz memóriáját..."
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:322
-#, fuzzy
-msgid "Reading done."
-msgstr "Olvasás kész"
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:341 progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:277
-msgid "Programming device memory..."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:343
-#, fuzzy
-msgid "Programming successful."
-msgstr "Programozás kész"
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:379
-#, fuzzy
-msgid "Verifying successful."
-msgstr "Összehasonlítás kész"
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:400
-#, fuzzy
-msgid "Blank checking successful."
-msgstr "Ürességteszt kész"
-
-#: progs/base/prog_config.cpp:69
-msgid "Only program what is needed (faster)."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/prog_config.cpp:70
-#, fuzzy
-msgid "Verify device memory after programming."
-msgstr "Hex filename for programming."
-
-#: progs/base/prog_config.cpp:71
-msgid "Only verify programmed words in code memory (faster)."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/prog_config.cpp:72
-msgid "Power down target after programming."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/prog_config.cpp:73
-msgid "Target is self-powered (when possible)."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/prog_config.cpp:74
-msgid "Blank check after erase."
-msgstr "Ürességteszt a törlés után."
-
-#: progs/base/prog_config.cpp:75
-msgid "Preserve data EEPROM when programming."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/prog_config.cpp:76
-#, fuzzy
-msgid "Program data EEPROM."
-msgstr "Data EEPROM"
-
-#: progs/base/prog_config.cpp:77
-#, fuzzy
-msgid "Run device after successful programming."
-msgstr "Hex file to be used for programming."
-
-#: progs/direct/base/direct.cpp:24
-msgid "MCLR (Vpp)"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct.cpp:25
-msgid "The VPP pin is used to select the high voltage programming mode."
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct.cpp:26 progs/direct/base/direct.cpp:29
-#: progs/direct/base/direct.cpp:32 progs/direct/base/direct.cpp:35
-msgid "Check this box to turn voltage on/off for this pin."
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct.cpp:27
-msgid "Power (Vdd)"
-msgstr "Power (Vdd)"
-
-#: progs/direct/base/direct.cpp:28
-msgid ""
-"The VDD pin is used to apply 5V to the programmed device.\n"
-"Must be set to GND if your programmer doesn't control the VDD line."
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct.cpp:30
-msgid "Clock"
-msgstr "Clock"
-
-#: progs/direct/base/direct.cpp:31
-msgid ""
-"The CLOCK pin is used to synchronize serial data of the DATA IN and DATA OUT "
-"pins."
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct.cpp:33
-msgid "Data Out"
-msgstr "Data Out"
-
-#: progs/direct/base/direct.cpp:34
-msgid "The DATA OUT pin is used to send data to the programmed device."
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct.cpp:36
-msgid "Data In"
-msgstr "Data In"
-
-#: progs/direct/base/direct.cpp:37
-msgid "The DATA IN pin is used to receive data from the programmed device."
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct.cpp:38
-msgid ""
-"This pin is driven by the programmed device.\n"
-"Without device, it must follow the \"Data out\" pin (when powered on)."
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct.cpp:39
-msgid "Data R/W"
-msgstr "Data R/W"
-
-#: progs/direct/base/direct.cpp:40
-msgid ""
-"The DATA RW pin selects the direction of data buffer.\n"
-"Must be set to GND if your programmer does not use bi-directionnal buffer."
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct.cpp:41
-msgid "Check this box to change DATA buffer direction."
-msgstr "Ellenőrizd a DATA buffer címét"
-
-#: progs/direct/base/direct_16.cpp:108
-msgid "Error programming %1 at %2."
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct_mem24.cpp:51
-msgid "Could not detect EEPROM"
-msgstr "Nem tudom azonosítani az eeprom-ot"
-
-#: progs/direct/base/direct_mem24.cpp:54
-#, fuzzy
-msgid "EEPROM detected"
-msgstr "Eeprom detected"
-
-#: progs/direct/base/direct_mem24.cpp:125
-#, c-format
-msgid "Timeout writing at address %1"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct_mem24.cpp:168
-msgid "Acknowledge bit incorrect"
-msgstr "Acknowledge Bit hibás"
-
-#: progs/direct/base/direct_prog.h:61
-msgid "Direct Programmer"
-msgstr "Közvetlen programozó"
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:26
-msgid "Tait classic"
-msgstr "Tait classic"
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:28
-msgid "Tait 7405/7406"
-msgstr "Tait 7405/7406"
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:30
-msgid "P16PRO40 classic"
-msgstr "P16PRO40 classic"
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:32
-msgid "P16PRO40 7407"
-msgstr "P16PRO40 7407"
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:34
-msgid "P16PRO40-VPP40 classic"
-msgstr "P16PRO40-VPP40 classic"
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:36
-msgid "P16PRO40-VPP40 7407"
-msgstr "P16PRO40-VPP40 7407"
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:38
-msgid "EPIC+"
-msgstr "EPIC+"
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:39
-msgid "You must disconnect 7407 pin 2"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:41
-msgid "JDM classic"
-msgstr "JDM classic"
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:43
-msgid "JDM classic (delay 10)"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:45
-msgid "JDM classic (delay 20)"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:47
-msgid "PIC Elmer"
-msgstr "PIC Elmer"
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:49
-msgid "Velleman K8048"
-msgstr "Velleman K8048"
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:51
-msgid "HOODMICRO"
-msgstr "HOODMICRO"
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:52
-msgid ""
-"Webpage: <a href=\"htpp://k9spud.com/hoodmicro\">htpp://k9spud.com/"
-"hoodmicro</a>"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:59
-msgid "Asix Piccolo"
-msgstr "Asix Piccolo"
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:61
-msgid "Asix Piccolo Grande"
-msgstr "Asix Piccolo Grande"
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:64
-msgid "Propic2 Vpp-1"
-msgstr "Propic2 Vpp-1"
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:66
-msgid "Propic2 Vpp-2"
-msgstr "Propic2 Vpp-2"
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:68
-msgid "Propic2 Vpp-3"
-msgstr "Propic2 Vpp-3"
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:70
-msgid "Myke's EL Cheapo"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:72
-msgid "EL Cheapo classic"
-msgstr "EL Cheapo classic"
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:72
-#, fuzzy
-msgid "Not tested."
-msgstr "Nem tesztelt"
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:74
-msgid "Monty-Robot programmer"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:76
-msgid "EPE Toolkit mk3"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:77
-msgid ""
-"This programmer pulses MCLR from 5V to 0V and then 12V to enter programming "
-"mode. It uses a multiplexer to switch between 5V and 12V (Vdd is here the "
-"multiplexer pin).<p>Webpage: <a href=\"http://www.epemag.wimborne.co.uk/1001."
-"htm\">http://www.epemag.wimborne.co.uk/1001.htm</a>"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:80
-msgid "ETT High Vpp"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:82
-msgid "ETT Low Vpp"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:83
-msgid ""
-"Compatible with ET-CAB10PIN V2 programmer shipped by Futurlec, with their "
-"PIC16F877 controler board."
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/gui/direct_config_widget.cpp:27
-msgid "Check this option if your hardware uses negative logic for this pin."
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/gui/direct_config_widget.cpp:28
-msgid ""
-"Some programming cards need low clock rate:\n"
-"adding delay to clock pulses might help."
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/gui/direct_config_widget.cpp:34
-msgid "Pin assignment"
-msgstr "Pin assignment"
-
-#: progs/direct/gui/direct_config_widget.cpp:48
-msgid "Inverted"
-msgstr "Inverted"
-
-#: progs/direct/gui/direct_config_widget.cpp:53
-msgid "on"
-msgstr "be"
-
-#: progs/direct/gui/direct_config_widget.cpp:68
-msgid "Clock delay"
-msgstr "Clock delay"
-
-#: progs/direct/gui/direct_config_widget.cpp:78
-#: progs/direct/gui/direct_config_widget.cpp:98
-msgid "Send 0xA55A"
-msgstr "Send 0xA55A"
-
-#: progs/direct/gui/direct_config_widget.cpp:81
-msgid "Continuously send 0xA55A on \"Data out\" pin."
-msgstr "Folyamatos 0xA55A küldés \"Data out\" lábra"
-
-#: progs/gpsim/base/gpsim.cpp:58
-#, fuzzy
-msgid "Failed to start \"gpsim\"."
-msgstr "Nem tudom indítani \"gpsim\""
-
-#: progs/gpsim/base/gpsim.cpp:68
-#, fuzzy
-msgid "\"gpsim\" unexpectedly exited."
-msgstr "\"gpsim\" váratlanul kilépett"
-
-#: progs/gpsim/base/gpsim.cpp:72
-msgid "Timeout waiting for \"gpsim\"."
-msgstr ""
-
-#: progs/gpsim/base/gpsim.cpp:94
-msgid "Error send a signal to the subprocess."
-msgstr ""
-
-#: progs/gpsim/base/gpsim.cpp:127
-#, fuzzy
-msgid "Could not recognize gpsim version."
-msgstr "Nem tudom azonosítani a gpsim verziót"
-
-#: progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:39 progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:39
-msgid "Failed to halt target: kill process."
-msgstr ""
-
-#: progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:107 progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:129
-#: progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:128
-msgid "Error reading register \"%1\""
-msgstr ""
-
-#: progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:161 progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:160
-msgid "Writing registers is not supported by this version of gpsim"
-msgstr ""
-
-#: progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:181 progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:180
-msgid "Writing PC is not supported by gpsim"
-msgstr ""
-
-#: progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:207 progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:206
-#, c-format
-msgid "Error reading state of IO bit: %1"
-msgstr ""
-
-#: progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:221 progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:220
-msgid "Unknown state for IO bit: %1 (%2)"
-msgstr ""
-
-#: progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:225 progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:231
-#: progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:224 progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:230
-#, c-format
-msgid "Error reading driving state of IO bit: %1"
-msgstr ""
-
-#: progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:238 progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:237
-#, c-format
-msgid "Error reading driven state of IO bit: %1"
-msgstr ""
-
-#: progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:251 progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:250
-msgid "GPSim (4MHz)"
-msgstr ""
-
-#: progs/gpsim/base/gpsim_debug.h:77
-msgid "GPSim"
-msgstr ""
-
-#: progs/gpsim/gui/gpsim_group_ui.cpp:21
-msgid "Status:"
-msgstr "Státusz:"
-
-#: progs/gpsim/gui/gpsim_group_ui.cpp:33
-msgid "Could not start \"gpsim\""
-msgstr "Nem tudom indítani \"gpsim\""
-
-#: progs/gpsim/gui/gpsim_group_ui.cpp:34
-msgid "Could not detect \"gpsim\" version"
-msgstr "Nem tudom azonosítani a \"gpsim\" verzióját"
-
-#: progs/gpsim/gui/gpsim_group_ui.cpp:35
-msgid "Found version \"%1\""
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/debug_config_center.h:21 progs/gui/debug_config_center.h:22
-msgid "Debugging Options"
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:36
-msgid "Edit and test hardware"
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:45
-msgid "Hardware name:"
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:50
-msgid "%1 at %2:"
-msgstr "%1 től %2:"
-
-#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:61
-msgid "Connected"
-msgstr "Csatlakozva"
-
-#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:61
-msgid "Not Connected"
-msgstr "Not Connected"
-
-#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:67
-msgid "Could not save configuration: hardware name is empty."
-msgstr "Nem tudom menteni a konfigurációt: az eszköz neve üres."
-
-#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:71
-msgid "The hardware name is already used for a standard hardware."
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:76
-msgid "Do you want to overwrite this custom hardware \"%1\"?"
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:91
-msgid "Closing will discard changes you have made. Close anyway?"
-msgstr "Closing will discard changes you have made. Close anyway?"
-
-#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:158
-msgid "Edit/Test..."
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:158
-#, fuzzy
-msgid "New/Test..."
-msgstr "New Project..."
-
-#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:177
-msgid "%1 <custom>"
-msgstr "%1 <custom>"
-
-#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:199
-msgid "Do you want to delete custom hardware \"%1\"?"
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/port_selector.cpp:21
-msgid "Serial"
-msgstr "Soros"
-
-#: progs/gui/port_selector.cpp:21
-msgid "Parallel"
-msgstr "Parallel"
-
-#: progs/gui/port_selector.cpp:58
-msgid "Your computer might not have any serial port."
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/port_selector.cpp:61
-msgid ""
-"Your computer might not have any parallel port or the /dev/parportX device "
-"has not been created.<br>Use \"mknod /dev/parport0 c 99 0\" to create "
-"it<br>and \"chmod a+rw /dev/parport0\" to make it RW enabled."
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/port_selector.cpp:65
-#, fuzzy
-msgid "Piklab has been compiled without support for parallel port."
-msgstr "<qt>Piklab lefordítva LPT port támogatás nélkül.</qt>"
-
-#: progs/gui/port_selector.cpp:68
-#, fuzzy
-msgid "Piklab has been compiled without support for USB port."
-msgstr "<qt>Piklab lefordítva USB port támogatás nélkül.</qt>"
-
-#: progs/gui/port_selector.cpp:88
-msgid "<a href=\"%1\">See Piklab homepage for help</a>."
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/prog_config_center.cpp:40
-msgid "Programmer in use:"
-msgstr "Programmer in use:"
-
-#: progs/gui/prog_config_center.cpp:64
-msgid "Specific"
-msgstr "Speciális"
-
-#: progs/gui/prog_config_center.cpp:89
-msgid "Connection: Ok"
-msgstr "Csatlakozás: Ok"
-
-#: progs/gui/prog_config_center.cpp:89
-msgid "Connection: Error"
-msgstr "Csatlakozási hiba"
-
-#: progs/gui/prog_config_center.cpp:116
-msgid "Port Selection"
-msgstr "Port Selection"
-
-#: progs/gui/prog_config_center.h:23 progs/gui/prog_config_center.h:24
-msgid "Programmer Options"
-msgstr "Programmer Options"
-
-#: progs/gui/prog_config_center.h:36 progs/gui/prog_config_center.h:37
-msgid "Programmer Selection"
-msgstr "Programmer Selection"
-
-#: progs/gui/prog_config_widget.cpp:25
-msgid "Firmware directory:"
-msgstr "Firmware könyvtár:"
-
-#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:36
-#, fuzzy
-msgid "Regenerating..."
-msgstr "Újragenerálás..."
-
-#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:50
-msgid "Advanced Dialog"
-msgstr "Kiterjesztett dialógus"
-
-#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:56
-msgid "Programmer"
-msgstr "Programmer"
-
-#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:64
-msgid "Firmware"
-msgstr "Firmware"
-
-#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:67
-#, fuzzy
-msgid "Uploading..."
-msgstr "Olvasom..."
-
-#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:79
-msgid "Voltages"
-msgstr "Feszültségek"
-
-#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:85
-msgid "Self-test"
-msgstr "Önteszt"
-
-#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:98
-#, fuzzy
-msgid "No device selected."
-msgstr "Az eszköz nem meghatározott."
-
-#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:100
-msgid "This device has no calibration information."
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:101
-msgid "The selected device is not supported by this programmer."
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:121
-msgid "Could not connect programmer."
-msgstr "Nem tudok csatlakozni a programozóhoz."
-
-#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:142
-msgid "Open Firmware"
-msgstr "Open Firmware"
-
-#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:147
-msgid "Firmware uploaded successfully."
-msgstr "Firmware uploaded successfully."
-
-#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:148
-msgid "Error uploading firmware."
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:175
-msgid ""
-"Oscillator calibration regeneration is not available with the selected "
-"programmer."
-msgstr ""
-
-#: progs/icd1/base/icd1.cpp:34 progs/icd2/base/icd2_serial.cpp:43
-msgid "Failed to set port mode to '%1'."
-msgstr ""
-
-#: progs/icd1/base/icd1.cpp:109
-msgid "Self-test failed (returned value is %1)"
-msgstr "Önteszt hibás (visszatérési érték: %1)"
-
-#: progs/icd1/base/icd1.cpp:155
-msgid "Erase failed (returned value is %1)"
-msgstr ""
-
-#: progs/icd1/base/icd1_prog.cpp:29
-msgid "Self-test failed. Do you want to continue anyway?"
-msgstr "Önteszt hibás. Folytassam?"
-
-#: progs/icd1/base/icd1_prog.h:45
-msgid "ICD1 Programmer"
-msgstr ""
-
-#: progs/icd1/base/icd1_serial.cpp:51
-msgid "Timeout synchronizing."
-msgstr ""
-
-#: progs/icd1/gui/icd1_group_ui.cpp:20
-msgid "Result:"
-msgstr "Eredmény:"
-
-#: progs/icd2/base/icd2.cpp:51
-msgid "Module Vpp"
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2.cpp:51
-msgid "MCLR ground"
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2.cpp:52
-msgid "MCLR Vdd"
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2.cpp:52
-msgid "MCLR Vpp"
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2.cpp:173
-msgid "Unexpected answer ($7F00) from ICD2 (%1)."
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2.cpp:180
-msgid "Unexpected answer (08) from ICD2 (%1)."
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2.cpp:212
-msgid "Received length too short."
-msgstr "A visszaadott hossz túl kevés."
-
-#: progs/icd2/base/icd2.cpp:216
-msgid "Received string too short."
-msgstr "A visszaadott szöveg túl rövid."
-
-#: progs/icd2/base/icd2.cpp:220
-msgid "Malformed string received \"%1\""
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2.cpp:224
-msgid "Wrong return value (\"%1\"; was expecting \"%2\")"
-msgstr "Rossz visszatérési érték (\"%1\"; ezt vártam \"%2\")"
-
-#: progs/icd2/base/icd2.cpp:232
-msgid "Bad checksum for received string"
-msgstr "Rossz checksum a vett szövegben"
-
-#: progs/icd2/base/icd2.cpp:332
-msgid "Invalid begin or end character for read block."
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2.cpp:351
-msgid "Bad checksum for read block: %1 (%2 expected)."
-msgstr "Rossz checksum az olvasott blokban: %1 (%2 )."
-
-#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:75
-msgid "Failed to halt target: try a reset."
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:142
-msgid "Firmware directory not configured."
-msgstr "Firmware könyvtár nincs beállítva."
-
-#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:155
-msgid "Could not find debug executive file \"%1\"."
-msgstr "Nem találom a hibakereső futtató fájlt \"%1\"."
-
-#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:168
-msgid "Could not read debug executive file \"%1\": %2."
-msgstr "Nem tudom megnyitni a debug executive fájlt \"%1\": %2."
-
-#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:211
-msgid "Disabling watchdog timer for debugging"
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:215
-msgid "Disabling code program protection for debugging"
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:219
-msgid "Disabling code write protection for debugging"
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:223
-msgid "Disabling code read protection for debugging"
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:237
-msgid ""
-"Memory area for debug executive was not empty. Overwrite it and continue "
-"anyway..."
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:244
-msgid " Write debug executive"
-msgstr " Debug program letöltése"
-
-#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:247
-msgid " Verify debug executive"
-msgstr " A debug fájl ellenőrzése"
-
-#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:253
-msgid ""
-"Device memory doesn't match debug executive (at address %1: reading %2 and "
-"expecting %3)."
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:272
-msgid "Programming device for debugging test..."
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:275
-msgid "Debugging test successful"
-msgstr "Hibakereső teszt sikeres"
-
-#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:279
-msgid "Programming successful"
-msgstr "Programozás kész"
-
-#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:314
-#, c-format
-msgid " Debug executive version: %1"
-msgstr " Hibakereső verzió"
-
-#: progs/icd2/base/icd2_debug.h:77
-msgid "ICD2 Debugger"
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2_debug_specific.cpp:58
-msgid ""
-" According to ICD2 manual, instruction at address 0x0 should be \"nop\"."
-msgstr ""
-" Az ICD2 kézikönyv szerint, ezen a címen 0x0 ennek az utasításnak kell "
-"lennie: \"nop\"."
-
-#: progs/icd2/base/icd2_debug_specific.cpp:76
-#: progs/icd2/base/icd2_debug_specific.cpp:83
-#: progs/icd2/base/icd2_debug_specific.cpp:166
-#: progs/icd2/base/icd2_debug_specific.cpp:244
-msgid " PC is not at address %1 (%2)"
-msgstr " PC nem ezen a címen %1 (%2)"
-
-#: progs/icd2/base/icd2_debug_specific.cpp:241
-msgid "Detected custom ICD2"
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2_prog.cpp:38
-msgid "It is not recommended to power dsPICs from ICD. Continue anyway?"
-msgstr "It is not recommended to power dsPICs from ICD. Continue anyway?"
-
-#: progs/icd2/base/icd2_prog.cpp:55 progs/pickit2v2/base/pickit2v2_prog.cpp:100
-#, c-format
-msgid "Self-test failed: %1"
-msgstr "Önteszt hibás: (%1)"
-
-#: progs/icd2/base/icd2_prog.cpp:56 progs/pickit2v2/base/pickit2v2_prog.cpp:101
-msgid "Self-test failed (%1). Do you want to continue anyway?"
-msgstr "Önteszt hibás (%1).Folytassam?"
-
-#: progs/icd2/base/icd2_prog.cpp:82
-msgid " Incorrect firmware loaded."
-msgstr " Helytelen Firmware betöltve."
-
-#: progs/icd2/base/icd2_prog.cpp:90
-msgid "Could not find firmware file \"%1\" in directory \"%2\"."
-msgstr "nem találom a firmware fájlt \"%1\" ebben a könyvtárban \"%2\"."
-
-#: progs/icd2/base/icd2_prog.cpp:108
-msgid "Firmware still incorrect after uploading."
-msgstr "Firmware still incorrect after uploading."
-
-#: progs/icd2/base/icd2_prog.cpp:111
-msgid " Firmware succesfully uploaded."
-msgstr " Firmware feltöltés kész."
-
-#: progs/icd2/base/icd2_prog.h:78
-msgid "ICD2 Programmer"
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2_usb.cpp:77
-msgid "Problem connecting ICD2: please try again after unplug-replug."
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd_prog.cpp:22
-msgid "Could not read firmware hex file \"%1\": %2."
-msgstr "Nem tudom olvasni a firmware fájlt \"%1\": %2."
-
-#: progs/icd2/base/icd_prog.cpp:26
-#, fuzzy
-msgid "Firmware hex file seems incompatible with device 16F876 inside ICD."
-msgstr "Hex file seems incompatible with device: %1"
-
-#: progs/icd2/base/icd_prog.cpp:30 progs/pickit2/base/pickit2_prog.cpp:67
-msgid "Failed to upload firmware."
-msgstr "Failed to upload firmware."
-
-#: progs/icd2/gui/icd2_group_ui.cpp:21
-msgid "Id:"
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/gui/icd2_group_ui.cpp:29
-msgid "Debug Executive"
-msgstr "Debug Executive"
-
-#: progs/icd2/gui/icd2_group_ui.cpp:53
-msgid "You need to initiate debugging to read the debug executive version."
-msgstr ""
-
-#: progs/manager/debug_manager.cpp:84
-#, c-format
-msgid "Parsing COFF file: %1"
-msgstr ""
-
-#: progs/manager/debug_manager.cpp:113
-msgid ""
-"The number of active breakpoints is higher than the maximum for the current "
-"debugger (%1): disabling the last breakpoint."
-msgstr ""
-
-#: progs/manager/debug_manager.cpp:142
-msgid "Breakpoint at non-code line."
-msgstr "Töréspont nincs a kódsorban"
-
-#: progs/manager/debug_manager.cpp:147
-msgid "Breakpoint corresponds to several addresses. Using the first one."
-msgstr "Breakpoint corresponds to several addresses. Using the first one."
-
-#: progs/manager/debug_manager.cpp:302
-#, fuzzy
-msgid "Step"
-msgstr "&Lépés"
-
-#: progs/manager/debug_manager.cpp:317
-msgid "Reached breakpoint."
-msgstr "Reached breakpoint."
-
-#: progs/manager/debug_manager.cpp:372
-msgid "Cannot start debugging session without input file (not specified)."
-msgstr "Nem tudom indítani a hibakeresőt bemeneti fájl nélkül(nem beállított)."
-
-#: progs/manager/debug_manager.cpp:387
-msgid "Cannot start debugging session without input file (%1)."
-msgstr "Nem tudom indítani a hibakeresőt bemeneti fájl nélkül(%1)."
-
-#: progs/manager/prog_manager.cpp:59
-msgid "You need to specify the device for programming."
-msgstr ""
-
-#: progs/manager/prog_manager.cpp:65
-msgid "The current programmer \"%1\" does not support device \"%2\"."
-msgstr ""
-
-#: progs/manager/prog_manager.cpp:138
-msgid "Cannot toggle target power since target is self-powered."
-msgstr ""
-
-#: progs/manager/prog_manager.cpp:140
-msgid "Toggle Device Power..."
-msgstr ""
-
-#: progs/manager/prog_manager.cpp:150
-msgid "Disconnecting..."
-msgstr "Disconnecting..."
-
-#: progs/manager/prog_manager.cpp:155 progs/manager/prog_manager.cpp:175
-#, fuzzy
-msgid "Stopped."
-msgstr "megállt"
-
-#: progs/manager/prog_manager.cpp:193
-msgid ""
-"_: Reset.<Translators: please translate the past form of the verb>\n"
-"Reset."
-msgstr ""
-
-#: progs/manager/prog_manager.cpp:196
-#, fuzzy
-msgid "Restarting..."
-msgstr "Restart..."
-
-#: progs/picdem_bootloader/base/picdem_bootloader.cpp:84
-msgid "Bootloader version %1 detected"
-msgstr ""
-
-#: progs/picdem_bootloader/base/picdem_bootloader.cpp:86
-msgid "Only bootloader version 1.x is supported"
-msgstr ""
-
-#: progs/picdem_bootloader/base/picdem_bootloader.cpp:111
-#: progs/pickit2_bootloader/base/pickit2_bootloader.cpp:53
-#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:163
-msgid ""
-"Code is present in bootloader reserved area (at address %1). It will be "
-"ignored."
-msgstr ""
-
-#: progs/picdem_bootloader/base/picdem_bootloader.cpp:159
-msgid ""
-"Device memory does not match hex file (at address 0x%2: reading 0x%3 and "
-"expecting 0x%4)."
-msgstr ""
-
-#: progs/picdem_bootloader/base/picdem_bootloader_prog.h:32
-#, fuzzy
-msgid "Picdem Bootloader"
-msgstr "Bootloader"
-
-#: progs/picdem_bootloader/gui/picdem_bootloader_ui.cpp:19
-msgid "USB Vendor Id:"
-msgstr ""
-
-#: progs/picdem_bootloader/gui/picdem_bootloader_ui.cpp:25
-#, fuzzy
-msgid "USB Product Id:"
-msgstr "USB Port"
-
-#: progs/pickit1/base/pickit1_prog.h:36
-msgid "PICkit1"
-msgstr "PICkit1"
-
-#: progs/pickit2/base/pickit2.cpp:52
-msgid ""
-"Firmware memory does not match hex file (at address 0x%2: reading 0x%3 and "
-"expecting 0x%4)."
-msgstr ""
-
-#: progs/pickit2/base/pickit2.cpp:116
-msgid "Cannot read voltages with this firmware version."
-msgstr "Nem tudok feszültséget olvasni ezzel a firmware verzióval."
-
-#: progs/pickit2/base/pickit2_prog.cpp:56
-msgid "Could not read firmware hex file \"%1\" (%2)."
-msgstr "Nem tudom olvasni a firmware fájlt\"%1\": %2."
-
-#: progs/pickit2/base/pickit2_prog.cpp:60
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Firmware hex file seems incompatible with device 18F2550 inside PICkit2."
-msgstr "Hex file seems incompatible with device: %1"
-
-#: progs/pickit2/base/pickit2_prog.cpp:63
-msgid " Uploading PICkit2 firmware..."
-msgstr " PICkit2 Firmware feltöltés..."
-
-#: progs/pickit2/base/pickit2_prog.cpp:65
-#, fuzzy
-msgid "Uploading Firmware..."
-msgstr " PICkit2 Firmware feltöltés..."
-
-#: progs/pickit2/base/pickit2_prog.cpp:70
-msgid "Firmware succesfully uploaded."
-msgstr "Firmware succesfully uploaded."
-
-#: progs/pickit2/base/pickit2_prog.h:38
-#, fuzzy
-msgid "PICkit2 Firmware 1.x"
-msgstr " PICkit2 Firmware feltöltés..."
-
-#: progs/pickit2/base/pickit_prog.cpp:42
-msgid "Could not read calibration firmware file \"%1\" (%2)."
-msgstr ""
-
-#: progs/pickit2/base/pickit_prog.cpp:46
-#, c-format
-msgid "Calibration firmware file seems incompatible with selected device %1."
-msgstr ""
-"Kalibrálás firmware fájl úgytűnik nem kompatibilis a választott eszközzel %1"
-
-#: progs/pickit2/base/pickit_prog.cpp:49
-msgid "This will overwrite the device code memory. Continue anyway?"
-msgstr ""
-
-#: progs/pickit2/gui/pickit2_group_ui.cpp:28
-msgid "Osccal regeneration not available for the selected device."
-msgstr ""
-
-#: progs/pickit2/gui/pickit2_group_ui.cpp:33
-msgid "Open Calibration Firmware"
-msgstr "Open Calibration Firmware"
-
-#: progs/pickit2_bootloader/base/pickit2_bootloader.cpp:23
-#, fuzzy
-msgid "Trying to enter bootloader mode..."
-msgstr "Programmer is in bootload mode."
-
-#: progs/pickit2_bootloader/base/pickit2_bootloader.cpp:31
-#, fuzzy
-msgid "Could not detect device in bootloader mode."
-msgstr "Nem tudom megnyitni az eszközt \"%1\" írásra olvasásra"
-
-#: progs/pickit2_bootloader/base/pickit2_bootloader.cpp:36
-msgid "Bootloader version %1 detected."
-msgstr ""
-
-#: progs/pickit2_bootloader/base/pickit2_bootloader.cpp:38
-msgid "Only bootloader version 2.x is supported."
-msgstr ""
-
-#: progs/pickit2_bootloader/base/pickit2_bootloader_prog.h:33
-#, fuzzy
-msgid "Pickit2 Bootloader"
-msgstr "Bootloader"
-
-#: progs/pickit2v2/base/pickit2v2_prog.cpp:43
-#, fuzzy
-msgid "Unknown device"
-msgstr "Ismeretlen eszköz."
-
-#: progs/pickit2v2/base/pickit2v2_prog.cpp:97
-msgid "Vpp voltage level error; "
-msgstr ""
-
-#: progs/pickit2v2/base/pickit2v2_prog.cpp:98
-msgid "Vdd voltage level error; "
-msgstr ""
-
-#: progs/pickit2v2/base/pickit2v2_prog.h:40
-#, fuzzy
-msgid "PICkit2 Firmware 2.x"
-msgstr " PICkit2 Firmware feltöltés..."
-
-#: progs/psp/base/psp.cpp:174
-msgid "Wrong programmer connected"
-msgstr "Rossz programozó lett csatlakoztatva"
-
-#: progs/psp/base/psp.cpp:185
-msgid "Invalid firmware version"
-msgstr ""
-
-#: progs/psp/base/psp.cpp:227
-msgid "Failed to set range"
-msgstr ""
-
-#: progs/psp/base/psp.cpp:342
-msgid "Erase failed"
-msgstr "Erase failed"
-
-#: progs/psp/base/psp_prog.h:38
-msgid "Picstart Plus"
-msgstr "Picstart Plus"
-
-#: progs/psp/base/psp_serial.cpp:40
-msgid "Could not contact Picstart+"
-msgstr "Nem tudok csatlakozni a Picstart+ -hoz"
-
-#: progs/psp/base/psp_serial.cpp:59
-msgid "Incorrect ack: expecting %1, received %2"
-msgstr ""
-
-#: progs/psp/base/psp_serial.cpp:67
-#, c-format
-msgid "Incorrect received data end: expecting 00, received %1"
-msgstr ""
-
-#: progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:106
-msgid "Error reading register \"W\""
-msgstr ""
-
-#: progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.h:77
-msgid "SDCDB"
-msgstr ""
-
-#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:84
-msgid "Unknown id returned by bootloader (%1 read and %2 expected)."
-msgstr ""
-
-#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:85
-msgid ""
-"Id returned by bootloader corresponds to other devices: %1 (%2 read and %3 "
-"expected)."
-msgstr ""
-
-#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:89
-#, c-format
-msgid "Bootloader identified device as: %1"
-msgstr ""
-
-#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:104
-msgid "Received unexpected character ('%1' received; 'K' or 'N' expected)."
-msgstr ""
-
-#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:107
-msgid "Received unexpected character ('%1' received; 'K' expected)."
-msgstr ""
-
-#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:145
-#, fuzzy
-msgid "Too many failures: bailing out."
-msgstr "Túl sok paraméter."
-
-#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:149
-msgid "CRC error from bootloader: retrying..."
-msgstr ""
-
-#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:177
-msgid ""
-"Only the first word of the \"goto\" instruction is into the first four "
-"instructions."
-msgstr ""
-
-#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:180
-msgid "No \"goto\" instruction in the first four instructions."
-msgstr ""
-
-#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:315
-msgid "Only code and EEPROM will be erased."
-msgstr ""
-
-#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:316
-msgid "Only code will be erased."
-msgstr ""
-
-#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader_prog.h:32
-#, fuzzy
-msgid "Tiny Bootloader"
-msgstr "Bootloader"
-
-#: progs/tbl_bootloader/gui/tbl_bootloader_ui.cpp:20
-#, fuzzy
-msgid "Port Speed:"
-msgstr "Port Selection"
-
-#: progs/tbl_bootloader/gui/tbl_bootloader_ui.cpp:30
-#, fuzzy
-msgid "Timeout (ms):"
-msgstr "Időtullépés."
-
-#: progs/tbl_bootloader/gui/tbl_bootloader_ui.cpp:37
-msgid "No of Retries:"
-msgstr ""
-
-#: tools/base/generic_tool.cpp:17
-#, fuzzy
-msgid "Compiler:"
-msgstr "Fordító"
-
-#: tools/base/generic_tool.cpp:18
-#, fuzzy
-msgid "Assembler:"
-msgstr "Assembler"
-
-#: tools/base/generic_tool.cpp:19
-#, fuzzy
-msgid "Linker:"
-msgstr "Linker"
-
-#: tools/base/generic_tool.cpp:19
-msgid "Linker"
-msgstr "Linker"
-
-#: tools/base/generic_tool.cpp:20
-msgid "Bin to Hex:"
-msgstr "Bin-ből Hex-be:"
-
-#: tools/base/generic_tool.cpp:20
-#, fuzzy
-msgid "Bin to Hex"
-msgstr "Bin-ből Hex-be"
-
-#: tools/base/generic_tool.cpp:21
-msgid "Librarian:"
-msgstr ""
-
-#: tools/base/generic_tool.cpp:21
-#, fuzzy
-msgid "Librarian"
-msgstr "Kalibrálás"
-
-#: tools/base/generic_tool.cpp:25
-msgid "Unix"
-msgstr "Unix"
-
-#: tools/base/generic_tool.cpp:26
-msgid "Windows"
-msgstr ""
-
-#: tools/base/generic_tool.cpp:30
-msgid "Executable directory"
-msgstr ""
-
-#: tools/base/generic_tool.cpp:31
-msgid "Header directory"
-msgstr "Header directory"
-
-#: tools/base/generic_tool.cpp:32
-msgid "Linker Script Directory"
-msgstr "Linker Script Könyvtár"
-
-#: tools/base/generic_tool.cpp:33
-msgid "Library Directory"
-msgstr ""
-
-#: tools/base/generic_tool.cpp:34
-msgid "Source Directory"
-msgstr ""
-
-#: tools/base/generic_tool.cpp:38
-#, fuzzy
-msgid "COFF"
-msgstr "COFF File"
-
-#: tools/base/generic_tool.cpp:39
-msgid "ELF"
-msgstr ""
-
-#: tools/base/generic_tool.cpp:43
-msgid "Executable"
-msgstr ""
-
-#: tools/base/generic_tool.cpp:44
-#, fuzzy
-msgid "Library"
-msgstr "Bináris"
-
-#: tools/base/tool_group.cpp:128
-msgid ""
-"There were errors detecting supported devices for the selected toolchain "
-"(%1). Please check the toolchain configuration. Continue anyway?"
-msgstr ""
-
-#: tools/base/tool_group.cpp:130
-msgid ""
-"The selected toolchain (%1) does not support device %2. Continue anyway?"
-msgstr ""
-"A választott fordítóprogram (%1) nem támogatja az eszközt %2. Folytassam?"
-
-#: tools/boost/boost.cpp:68
-msgid ""
-"The Boost toolchain needs to be run by Wine with \"Windows NT 4.0\" "
-"compatibility. This can be configured with the Wine configuration utility."
-msgstr ""
-
-#: tools/boost/boost_generator.cpp:45 tools/sdcc/sdcc_generator.cpp:101
-msgid "interrupt service routine"
-msgstr "megszakítás beállító rutin"
-
-#: tools/boost/boost_generator.cpp:47 tools/gputils/gputils_generator.cpp:109
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:98 tools/sdcc/sdcc_generator.cpp:102
-msgid "insert interrupt code"
-msgstr "megszakítási kód helye"
-
-#: tools/boost/boost_generator.cpp:50 tools/boost/boost_generator.cpp:74
-#, fuzzy
-msgid "main program"
-msgstr "&Programozás"
-
-#: tools/boost/boost_generator.cpp:52 tools/boost/boost_generator.cpp:76
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:52 tools/jal/jal_generator.cpp:31
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:79 tools/sdcc/sdcc_generator.cpp:114
-msgid "insert code"
-msgstr "ide a kódot"
-
-#: tools/boost/boost_generator.cpp:77 tools/gputils/gputils_generator.cpp:53
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:122
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:177
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:245 tools/jal/jal_generator.cpp:32
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:82
-msgid "loop forever"
-msgstr "örökké körbe"
-
-#: tools/boost/boostbasic.cpp:22
-msgid ""
-"<a href=\"%1\">BoostBasic Compiler</a> is a Basic compiler distributed by "
-"SourceBoost Technologies."
-msgstr ""
-
-#: tools/boost/boostbasic.h:51
-msgid "BoostBasic Compiler for PIC16"
-msgstr "BoostBasic Compiler PIC16-hoz"
-
-#: tools/boost/boostbasic.h:62
-msgid "BoostBasic Compiler for PIC18"
-msgstr "BoostBasic Compiler PIC18-hoz"
-
-#: tools/boost/boostc.cpp:22
-msgid ""
-"<a href=\"%1\">BoostC Compiler</a> is a C compiler distributed by "
-"SourceBoost Technologies."
-msgstr ""
-
-#: tools/boost/boostc.h:51
-msgid "BoostC Compiler for PIC16"
-msgstr "BoostC Compiler PIC16-hoz"
-
-#: tools/boost/boostc.h:62
-msgid "BoostC Compiler for PIC18"
-msgstr "BoostC Compiler PIC18-hoz"
-
-#: tools/boost/boostcpp.cpp:23
-msgid ""
-"<a href=\"%1\">BoostC++ Compiler</a> is a C compiler distributed by "
-"SourceBoost Technologies."
-msgstr ""
-
-#: tools/boost/boostcpp.h:51
-msgid "BoostC++ Compiler for PIC16"
-msgstr "BoostC++ Compiler PIC16-hoz"
-
-#: tools/boost/boostcpp.h:62
-msgid "BoostC++ Compiler for PIC18"
-msgstr "BoostC++ Compiler PIC18-hoz"
-
-#: tools/c18/c18.cpp:85
-msgid ""
-"<qt><a href=\"%1\">C18</a> is a C compiler distributed by Microchip.</qt>"
-msgstr ""
-
-#: tools/c18/c18.h:42
-msgid "C18 Compiler"
-msgstr "C18 Compiler"
-
-#: tools/c18/c18_config.cpp:12 tools/gputils/gputils_config.cpp:13
-msgid "All messages"
-msgstr "Minden üzenet"
-
-#: tools/c18/c18_config.cpp:12 tools/gputils/gputils_config.cpp:13
-msgid "Warning and errors"
-msgstr "Figyelmeztetés és hibák"
-
-#: tools/c18/c18_config.cpp:12 tools/gputils/gputils_config.cpp:13
-msgid "Errors only"
-msgstr "Errors only"
-
-#: tools/c18/gui/c18_ui.cpp:23 tools/gputils/gui/gputils_ui.cpp:24
-msgid "Warning level:"
-msgstr "Figyelmeztetési szint:"
-
-#: tools/cc5x/cc5x.cpp:55
-msgid "<a href=\"%1\">CC5X</a> is a C compiler distributed by B Knudsen Data."
-msgstr ""
-
-#: tools/cc5x/cc5x.h:33
-#, fuzzy
-msgid "CC5X Compiler"
-msgstr "CCS Compiler"
-
-#: tools/ccsc/ccsc.cpp:90
-msgid "<a href=\"%1\">CCS Compiler</a> is a C compiler distributed by CCS."
-msgstr ""
-
-#: tools/ccsc/ccsc_compile.cpp:86 tools/mpc/mpc_compile.cpp:40
-msgid "Could not find error file (%1)."
-msgstr "Nem találom a hibalista fájlt (%1)."
-
-#: tools/custom/custom.h:21 tools/gui/tool_config_widget.cpp:24
-msgid "Custom"
-msgstr "Custom"
-
-#: tools/gputils/gputils.cpp:40
-msgid ""
-"<a href=\"%1\">GPUtils</a> is an open-source assembler and linker suite.<br>"
-msgstr ""
-
-#: tools/gputils/gputils.h:33
-msgid "GPUtils"
-msgstr ""
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:49
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:97
-msgid "relocatable code"
-msgstr ""
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:58
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:128
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:208
-msgid "Variables declaration"
-msgstr "Változó értékadás"
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:68
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:69
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:72
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:81
-#, fuzzy
-msgid "variable used for context saving"
-msgstr "környezeti változó mentése"
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:76
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:135
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:214
-msgid "example variable"
-msgstr "példa változó"
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:80
-msgid "variables used for context saving"
-msgstr "környezeti változó mentése"
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:86
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:153
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:217
-msgid "reset vector"
-msgstr "reset vector"
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:88
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:155
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:156
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:219
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:220
-#, fuzzy
-msgid "needed for ICD2 debugging"
-msgstr "szükséges az ICD2 hibakereséshez."
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:89
-msgid "load upper byte of 'start' label"
-msgstr "felső bájt betöltés a start cimkénél"
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:90
-msgid "initialize PCLATH"
-msgstr "PCLATH induló érték"
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:91
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:157
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:221
-msgid "go to start of main code"
-msgstr "menj a start kódra"
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:93
-msgid "interrupt vector"
-msgstr "megszakítás vektor"
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:95
-msgid "go to start of interrupt code"
-msgstr "menj a megszakítás start kódra"
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:100
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:229
-msgid "save context"
-msgstr "környezet mentés"
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:105
-msgid "only required if using more than first page"
-msgstr ""
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:111
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:114
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:233
-msgid "restore context"
-msgstr "környezet visszatöltése"
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:121
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:176
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:244
-msgid "insert main code"
-msgstr "Fő kód helye"
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:130
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:131
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:132
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:133
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:210
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:211
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:212
-#, fuzzy
-msgid "variable used for context saving (for low-priority interrupts only)"
-msgstr "környezeti változó mentése (csak alacsony prioritásu megszakításhoz)"
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:138
-msgid "Macros"
-msgstr ""
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:139
-#, fuzzy
-msgid "for saving context"
-msgstr "környezet mentés"
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:146
-#, fuzzy
-msgid "for restoringing context"
-msgstr "környezet visszatöltése"
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:161
-#, fuzzy
-msgid "go to start of int pin interrupt code"
-msgstr "menj a megszakítás start kódra"
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:165
-#, fuzzy
-msgid "go to start of timer0 interrupt code"
-msgstr "menj a megszakítás start kódra"
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:169
-#, fuzzy
-msgid "go to start of t0cki interrupt code"
-msgstr "menj a megszakítás start kódra"
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:173
-#, fuzzy
-msgid "go to start of peripheral interrupt code"
-msgstr "menj a megszakítás start kódra"
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:179
-#, fuzzy
-msgid "INT pin interrupt service routine"
-msgstr "megszakítás beállító rutin"
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:181
-#, fuzzy
-msgid "insert INT pin interrupt code"
-msgstr "megszakítási kód helye"
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:185
-#, fuzzy
-msgid "TIMER0 interrupt service routine"
-msgstr "megszakítás beállító rutin"
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:187
-#, fuzzy
-msgid "insert TIMER0 interrupt code"
-msgstr "megszakítási kód helye"
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:191
-#, fuzzy
-msgid "T0CKI interrupt service routine"
-msgstr "megszakítás beállító rutin"
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:193
-#, fuzzy
-msgid "insert T0CKI interrupt code"
-msgstr "megszakítási kód helye"
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:197
-#, fuzzy
-msgid "peripheral interrupt service routine"
-msgstr "megszakítás beállító rutin"
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:199
-#, fuzzy
-msgid "insert peripheral interrupt code"
-msgstr "megszakítási kód helye"
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:223
-#, fuzzy
-msgid "high priority interrupt vector"
-msgstr "Linker Script Verzeichnis"
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:225
-msgid "go to start of high priority interrupt code"
-msgstr "menj a magas megszakítás start kódra"
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:227
-msgid "low priority interrupt vector"
-msgstr "alacsony prioritásu megszakítás vektor"
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:232
-msgid "insert low priority interrupt code"
-msgstr "alacsony prioritásu megszakítási kód helye"
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:238
-msgid "high priority interrupt service routine"
-msgstr "magas prioritásu megszakítási rutin"
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:240
-msgid "insert high priority interrupt code"
-msgstr "magas prioritásu megszakítási kód helye"
-
-#: tools/gputils/gui/gputils_ui.cpp:30 tools/gui/tool_config_widget.cpp:125
-msgid "as in LIST directive"
-msgstr ""
-
-#: tools/gui/tool_config_widget.cpp:24
-msgid "Automatic"
-msgstr "Automatikus"
-
-#: tools/gui/tool_config_widget.cpp:36
-msgid "Configuration:"
-msgstr "Konfiguráció:"
-
-#: tools/gui/tool_config_widget.cpp:43
-msgid "Arguments:"
-msgstr "Paraméterek:"
-
-#: tools/gui/tool_config_widget.cpp:98
-msgid "Custom options:"
-msgstr "Custom options:"
-
-#: tools/gui/tool_config_widget.cpp:108
-msgid "Custom libraries:"
-msgstr "Custom libraries:"
-
-#: tools/gui/tool_config_widget.cpp:112
-msgid "<qt>This values will be placed after the linked objects.</qt>"
-msgstr ""
-
-#: tools/gui/tool_config_widget.cpp:119
-msgid "Hex file format:"
-msgstr "Hex file format:"
-
-#: tools/gui/tool_config_widget.h:58
-msgid "Include directories:"
-msgstr ""
-
-#: tools/gui/toolchain_config_center.cpp:24
-msgid "Configure Toolchains"
-msgstr "Fordítóprogramok beállítása"
-
-#: tools/gui/toolchain_config_center.cpp:27
-msgid "Update"
-msgstr ""
-
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:51
-msgid "Executable Type:"
-msgstr ""
-
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:63
-#, fuzzy
-msgid "Output Executable Type:"
-msgstr "Output Object Type:"
-
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:88
-msgid "Device detection:"
-msgstr "Eszköz keresés:"
-
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:159
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:176
-msgid "Timeout"
-msgstr "Időtullépés."
-
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:165
-msgid "\"%1\" found"
-msgstr "\"%1\" létező"
-
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:166
-msgid "\"%1\" not recognized"
-msgstr "\"%1\" nem elfogadott"
-
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:188
-msgid "Detected (%1)"
-msgstr "Talált (%1)"
-
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:232
-msgid "\"%1\" not found"
-msgstr "\"%1\" nem létező"
-
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:233
-msgid "Detecting \"%1\"..."
-msgstr "Keresem \"%1\"..."
-
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:238
-msgid "Hardcoded (%1)"
-msgstr ""
-
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:248
-msgid "Failed"
-msgstr ""
-
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:249
-msgid "Detecting ..."
-msgstr "Keresem ..."
-
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:268
-msgid "<qt><b>Command for executable detection:</b><br>%1<br>"
-msgstr "<qt><b>Command for executable detection:</b><br>%1<br>"
-
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:269
-msgid "<b>Version string:</b><br>%1<br></qt>"
-msgstr ""
-
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:270
-msgid "This tool cannot be automatically detected."
-msgstr ""
-
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:293
-msgid "<qt><b>Command for devices detection:</b><br>%1<br>"
-msgstr "<qt><b>Eszköz azonosítás:</b><br>%2<br>"
-
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:294
-msgid "<qt><b>Command #%1 for devices detection:</b><br>%2<br>"
-msgstr "<qt><b>Parancs #%1 eszköz azonosítás:</b><br>%2<br>"
-
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:296
-msgid "<b>Device string:</b><br>%1<br>"
-msgstr ""
-
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:297
-msgid "<b>Device string #%1:</b><br>%2<br>"
-msgstr ""
-
-#: tools/jal/jal.cpp:31
-msgid ""
-"<a href=\"%1\">JAL</a> is a high-level language for PIC microcontrollers."
-msgstr ""
-
-#: tools/jal/jal.h:32
-msgid "JAL"
-msgstr "JAL"
-
-#: tools/jal/jal_generator.cpp:22
-msgid "10MHz crystal"
-msgstr ""
-
-#: tools/jal/jal_generator.cpp:23
-msgid "jal standard library"
-msgstr ""
-
-#: tools/jal/jal_generator.cpp:30
-#, fuzzy
-msgid "main code"
-msgstr "Fő kód helye"
-
-#: tools/jalv2/jalv2.cpp:31
-msgid ""
-"<a href=\"%1\">JAL V2</a> is a new compiler for the high-level language JAL."
-msgstr ""
-
-#: tools/jalv2/jalv2.h:32
-msgid "JAL V2"
-msgstr "JAL V2"
-
-#: tools/list/compile_manager.cpp:29
-msgid "Compiling file..."
-msgstr "Fordítom a fájlt..."
-
-#: tools/list/compile_manager.cpp:53
-msgid "Building project..."
-msgstr "Fordítom a projektet"
-
-#: tools/list/compile_manager.cpp:65
-msgid "Cannot build empty project."
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_manager.cpp:72
-msgid "The selected toolchain only supports single-file project."
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_manager.cpp:83 tools/list/compile_manager.cpp:112
-#: tools/list/compile_manager.cpp:137
-msgid "*** Aborted ***"
-msgstr "*** Kilépett ***"
-
-#: tools/list/compile_manager.cpp:110
-msgid ""
-"The selected toolchain (%1) cannot compile file. It only supports files with "
-"extensions: %2"
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_manager.cpp:135
-msgid ""
-"The selected toolchain (%1) cannot assemble file. It only supports files "
-"with extensions: %2"
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_manager.cpp:194 tools/list/compile_manager.cpp:268
-msgid "*** Success ***"
-msgstr "*** Kész ***"
-
-#: tools/list/compile_manager.cpp:223
-msgid "Failed to execute command: check toolchain configuration."
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_manager.cpp:277
-#, c-format
-msgid "Failed to execute custom command #%1."
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_manager.cpp:286
-msgid "No custom commands specified."
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_manager.cpp:290
-msgid "Executing custom commands..."
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:26
-msgid "Replaced by the source directory."
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:27
-msgid "Replaced by \"xxx\" when there is a custom linker script."
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:28
-msgid "Replaced by \"xxx\" when \"wine\" is used."
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:29
-msgid "Replaced by \"xxx\" when the device name is specified."
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:30
-msgid "Replaced by the list of additionnal objects."
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:31
-msgid "Replaced by the list of additionnal libraries."
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:32
-msgid "Replaced by the output filename."
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:33
-msgid "Replaced by the project name."
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:34
-msgid "Replaced by the COFF filename."
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:35
-msgid "Replaced by the map filename."
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:36
-msgid "Replaced by the symbol filename."
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:37
-msgid "Replaced by the list filename."
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:38
-msgid "Replaced by the device name."
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:39
-msgid "Replaced by the device family name (when needed)."
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:40
-msgid "Replaced by the relative input filepath(s)."
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:41
-msgid "Replaced by the object file name."
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:42
-msgid "Replaced by the linker script path."
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:43
-msgid "Replaced by the linker script basename."
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:44
-msgid "Replaced by the linker script filename."
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:45
-msgid "Replaced by a separation into two arguments."
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:140
-msgid "*** Exited with status: %1 ***"
-msgstr "*** Kilépési hely: %1 ***"
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:143
-#, fuzzy
-msgid "*** Error ***"
-msgstr "*** Hiba ***"
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:150
-msgid "*** Timeout ***"
-msgstr "*** Idő lejárt ***"
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:358
-msgid "warning: "
-msgstr "Figyelem"
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:359
-msgid "error: "
-msgstr "Hiba"
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:360
-msgid "message: "
-msgstr "üzenet"
-
-#: tools/list/device_info.cpp:21
-#, fuzzy
-msgid "Device Page"
-msgstr "Eszköz táplálás"
-
-#: tools/list/device_info.cpp:33
-msgid "Datasheet"
-msgstr ""
-
-#: tools/list/device_info.cpp:34
-#, fuzzy
-msgid "Programming Specifications"
-msgstr "Programmer Selection"
-
-#: tools/list/device_info.cpp:35
-#, fuzzy
-msgid "Documents"
-msgstr "Paraméterek:"
-
-#: tools/list/device_info.cpp:51
-msgid "Tools"
-msgstr ""
-
-#: tools/list/device_info.cpp:59
-#, fuzzy
-msgid "Programmers"
-msgstr "Programmer"
-
-#: tools/list/tools_config_widget.cpp:24
-msgid "Help Dialog"
-msgstr "Help Dialog"
-
-#: tools/list/tools_config_widget.cpp:52
-#, fuzzy
-msgid "Output type:"
-msgstr "Output Object Type:"
-
-#: tools/list/tools_config_widget.cpp:80
-#, fuzzy
-msgid "Custom shell commands:"
-msgstr "Támogatott parancsok:"
-
-#: tools/mpc/mpc.cpp:50
-msgid ""
-"<a href=\"%1\">MPC Compiler</a> is a C compiler distributed by Byte Craft."
-msgstr ""
-
-#: tools/mpc/mpc.h:32
-msgid "MPC Compiler"
-msgstr "MPC Compiler"
-
-#: tools/pic30/pic30.cpp:63
-msgid ""
-"The <a href=\"%1\">PIC30 ToolChain</a> is a toolsuite for 16-bit PICs "
-"available from Microchip. Most of it is available under the GNU Public "
-"License."
-msgstr ""
-
-#: tools/pic30/pic30.h:33
-msgid "PIC30 Toolchain"
-msgstr ""
-
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:45
-msgid "Global declarations"
-msgstr ""
-
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:47
-msgid "label for code start"
-msgstr "start cimkéje"
-
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:48
-msgid "declare Timer1 ISR"
-msgstr "Timer1 ISR az megszakítás lesz"
-
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:51
-msgid "Constants in program space"
-msgstr "Constants in program space"
-
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:57
-msgid "Unitialized variables in X-space"
-msgstr ""
-
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:59 tools/pic30/pic30_generator.cpp:67
-msgid "allocating 4 bytes"
-msgstr ""
-
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:61
-msgid "Unitialized variables in Y-space"
-msgstr ""
-
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:63
-msgid "allocating 2 bytes"
-msgstr ""
-
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:65
-msgid "Unitialized variables in near data memory"
-msgstr ""
-
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:73
-msgid "initialize stack pointer"
-msgstr "stack mutató beállítása"
-
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:74
-msgid "initialize stack pointer limit register"
-msgstr "stack mutató méretkorlát regiszter beállítása"
-
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:76
-msgid "nop after SPLIM initialization"
-msgstr "nop a SPLIM inicializáció után"
-
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:77
-msgid "call _wreg_init subroutine"
-msgstr ""
-
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:85
-msgid "Subroutine to initialize W registers to 0x0000"
-msgstr ""
-
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:95
-msgid "Timer1 interrupt service routine"
-msgstr ""
-
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:97
-msgid "example of context saving (push W4 and W5)"
-msgstr "szeretem a szőke nőket"
-
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:99
-msgid "clear Timer1 interrupt flag status bit"
-msgstr "clear Timer1 interrupt flag status bit"
-
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:100
-msgid "restore context from stack"
-msgstr "környezet visszatöltése a stack-be"
-
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:104
-msgid "End of all code sections"
-msgstr "End of all code sections"
-
-#: tools/picc/picc.cpp:93
-msgid ""
-"<a href=\"%1\">PICC-Lite</a> is a freeware C compiler distributed by HTSoft."
-msgstr ""
-
-#: tools/picc/picc.cpp:106
-msgid "<a href=\"%1\">PICC</a> is a C compiler distributed by HTSoft."
-msgstr ""
-
-#: tools/picc/picc.cpp:119
-msgid "<a href=\"%1\">PICC 18</a> is a C compiler distributed by HTSoft."
-msgstr ""
-
-#: tools/picc/picc.h:64
-msgid "PICC Lite Compiler"
-msgstr "PICC Lite Compiler"
-
-#: tools/picc/picc.h:88
-msgid "PICC-18 Compiler"
-msgstr "PICC-18 Compiler"
-
-#: tools/sdcc/sdcc.cpp:28
-msgid ""
-"The <a href=\"%1\">Small Devices C Compiler</a> is an open-source C compiler "
-"for several families of microcontrollers."
-msgstr ""
-
-#: tools/sdcc/sdcc.h:35
-msgid "Small Device C Compiler"
-msgstr ""
-
-#: data/app_data/piklabui.rc:63
-#, no-c-format
-msgid "&Project"
-msgstr "&Projekt"
-
-#: data/app_data/piklabui.rc:76
-#, no-c-format
-msgid "Bu&ild"
-msgstr "Bu&ild"
-
-#: data/app_data/piklabui.rc:83
-#, no-c-format
-msgid "Pr&ogrammer"
-msgstr "Pr&ogrammer"
-
-#: data/app_data/piklabui.rc:101
-#, no-c-format
-msgid "&Debugger"
-msgstr "&Hibakereső"
-
-#: data/app_data/piklabui.rc:145
-#, no-c-format
-msgid "Project Toolbar"
-msgstr "Project Toolbar"
-
-#: data/app_data/piklabui.rc:155
-#, no-c-format
-msgid "Build Toolbar"
-msgstr ""
-
-#: data/app_data/piklabui.rc:161
-#, no-c-format
-msgid "Programmer Toolbar"
-msgstr "Programmer Toolbar"
-
-#: data/app_data/piklabui.rc:177
-#, no-c-format
-msgid "Debugger Toolbar"
-msgstr "Hibakereső Toolbar"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "File"
-#~ msgstr "Filters:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Add"
-#~ msgstr "Cím"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Remove"
-#~ msgstr "Minden elmozgatás"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Warning"
-#~ msgstr "Figyelem"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Default"
-#~ msgstr "Set Default"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Information"
-#~ msgstr "Konfiguráció:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Reload"
-#~ msgstr "Ú&jraolvasás"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Close"
-#~ msgstr "Ö&sszeset bezár"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Save"
-#~ msgstr "Összes mentése"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Save As..."
-#~ msgstr "Összes mentése"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Stop"
-#~ msgstr "&Állj"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Start"
-#~ msgstr "Start:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Clear"
-#~ msgstr "&Törlés"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&File"
-#~ msgstr "Filters:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Main Toolbar"
-#~ msgstr "Programmer Toolbar"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Settings"
-#~ msgstr "Keresem ..."
-
-#~ msgid "Number format not recognized"
-#~ msgstr "Number format not recognized"
-
-#~ msgid "Too many arguments"
-#~ msgstr "Túl sok paraméter."
-
-#~ msgid "Coff"
-#~ msgstr "Coff"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Device Id"
-#~ msgstr "Eszköz ID"
-
-#~ msgid "Elf"
-#~ msgstr "Elf"
-
-#~ msgid "Version"
-#~ msgstr "Verzió"
-
-#~ msgid " <default>"
-#~ msgstr " <Standard>"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Return informations about files (for archive)."
-#~ msgstr "nem tudom megnyitni a coff fájlt."
-
-#~ msgid "Different processor name: %1"
-#~ msgstr "Eltérő processzor név: %1"
-
-#~ msgid " Already Loaded"
-#~ msgstr " Már beolvasva"
-
-#~ msgid "Could not open COFF file."
-#~ msgstr "nem tudom megnyitni a coff fájlt."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Error reading COFF file."
-#~ msgstr "Error(s) reading hex file."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Stepping..."
-#~ msgstr "Keresem ..."
-
-#~ msgid "Program all memory even if not needed (slower)."
-#~ msgstr "Program all memory even if not needed (slower)."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "24J Family"
-#~ msgstr "18X család"
-
-#~ msgid "Enhanced Flash"
-#~ msgstr "Enhanced Flash"
-
-#~ msgid "Halting..."
-#~ msgstr "Halting..."
-
-#~ msgid "Standard Flash"
-#~ msgstr "Standard Flash"
-
-#~ msgid "&Interrupt"
-#~ msgstr "&Megszakítás"
-
-#~ msgid "Reset."
-#~ msgstr "Reset."
-
-#~ msgid "Stop."
-#~ msgstr "Állj"
-
-#~ msgid "htpp://k9spud.com/hoodmicro"
-#~ msgstr "htpp://k9spud.com/hoodmicro"
-
-#~ msgid "Details"
-#~ msgstr "Details"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Program EEPROM (if supported)"
-#~ msgstr "Data EEPROM"
-
-#~ msgid "Add File to Project"
-#~ msgstr "Add a fájlt a projekthez"
-
-#~ msgid "Preprocessor"
-#~ msgstr "Preprocessor"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Preprocessor:"
-#~ msgstr "Preprocessor"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Check hex file for correctness."
-#~ msgstr "Nézd meg a HEX fájl helyességét."
-
-#~ msgid " not available"
-#~ msgstr " Nem elérhető"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Code-protected"
-#~ msgstr "Code Protected"
-
-#~ msgid "dsPICs Family"
-#~ msgstr "dsPICs család"
-
-#~ msgid "(%1 pins)"
-#~ msgstr "(%1 lábak)"
-
-#~ msgid "Reset"
-#~ msgstr "Reset"
-
-#~ msgid "Supported Programmers"
-#~ msgstr "Támogatott programozók"
-
-#~ msgid "Supported Tools"
-#~ msgstr "Támogatott szerszámok"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%1 (rev. %3.%4)"
-#~ msgstr "%1 (rev. %2)"
-
-#~ msgid "Debugger/Emulator"
-#~ msgstr "Debugger/Emulator"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Ram Boot block size"
-#~ msgstr "Boot Block Méret"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Bootloader"
-#~ msgstr "Bootloader"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Bootloader:"
-#~ msgstr "Bootloader"
-
-#~ msgid "PICkit2"
-#~ msgstr "PICkit2"
-
-#~ msgid "Devices"
-#~ msgstr "Eszközök"
-
-#~ msgid "Header"
-#~ msgstr "Header"
-
-#~ msgid "Source"
-#~ msgstr "Forrás"
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
deleted file mode 100644
index 7ad5aac..0000000
--- a/po/it.po
+++ /dev/null
@@ -1,7611 +0,0 @@
-# translation of it.po to
-# translation of piklab.po to
-# This file is put in the public domain.
-#
-# Michele Petrecca <michelinux@alice.it>, 2006.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: it\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-02-28 18:14+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-12-20 00:01+0100\n"
-"Last-Translator: Michele Petrecca <michelinux@alice.it>\n"
-"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-
-#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Michele Petrecca"
-
-#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "michelinux@alice.it"
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:16
-msgid "Global"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:18
-#, fuzzy
-msgid "Local"
-msgstr "Locazione"
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:19 coff/base/cdb_parser.cpp:37
-#: coff/base/coff_object.cpp:166
-msgid "Structure"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:23 coff/base/coff_object.cpp:180
-msgid "Array"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:24 coff/base/coff_object.cpp:179
-#, fuzzy
-msgid "Function"
-msgstr "Locazione"
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:25
-#, fuzzy
-msgid "Generic Pointer"
-msgstr "Opzioni generiche"
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:26
-#, fuzzy
-msgid "Code Pointer"
-msgstr "Codice memoria"
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:27
-#, fuzzy
-msgid "External RAM Pointer"
-msgstr "Oscillatore RC esterno"
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:28
-#, fuzzy
-msgid "Internal RAM Pointer"
-msgstr "Oscillatore interno"
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:29
-msgid "Paged Pointer"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:30
-msgid "Upper-128-byte Pointer"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:31 coff/base/coff_object.cpp:163
-#, fuzzy
-msgid "Long"
-msgstr "on"
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:32 coff/base/coff_object.cpp:162
-msgid "Int"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:33 coff/base/coff_object.cpp:160
-#, fuzzy
-msgid "Char"
-msgstr "Pulisci"
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:34 coff/base/coff_object.cpp:161
-#, fuzzy
-msgid "Short"
-msgstr "Porta USB"
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:35 coff/base/coff_object.cpp:159
-msgid "Void"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:36 coff/base/coff_object.cpp:164
-#, fuzzy
-msgid "Float"
-msgstr "Formato"
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:38
-msgid "SBIT"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:39 coff/base/coff_object.cpp:146
-#, fuzzy
-msgid "Bit Field"
-msgstr "Lista file"
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:43
-#, fuzzy
-msgid "Signed"
-msgstr "Invia"
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:44
-#, fuzzy
-msgid "Unsigned"
-msgstr "Non definito"
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:48
-#, fuzzy
-msgid "External Stack"
-msgstr "Clock esterno"
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:49
-#, fuzzy
-msgid "Internal Stack"
-msgstr "Circuito RC interno veloce"
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:50 coff/base/coff_object.cpp:332
-msgid "Code"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:51
-#, fuzzy
-msgid "Code / Static Segment"
-msgstr "Troppi argomenti."
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:52
-#, fuzzy
-msgid "Lower-128-byte Internal RAM"
-msgstr "Circuito RC interno veloce"
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:53
-#, fuzzy
-msgid "External RAM"
-msgstr "Esterno"
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:54
-#, fuzzy
-msgid "Internal RAM"
-msgstr "Circuito RC interno veloce"
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:55
-#, fuzzy
-msgid "Bit Addressable"
-msgstr "Indirizzp"
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:56
-msgid "SFR Space"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:57
-msgid "SBIT Space"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:58
-#, fuzzy
-msgid "Register Space"
-msgstr "Registri"
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:59
-msgid "Function or Undefined Space"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:86
-msgid "Unrecognized record"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:104
-#, fuzzy
-msgid "at line #%1, column #%2"
-msgstr "Riga: %1 Colonna: %2"
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:109
-msgid "Malformed record: "
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:115 coff/base/cdb_parser.cpp:161
-msgid "unexpected end of line"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:128
-msgid "was expecting '%1'"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:138
-msgid "empty name"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:177
-msgid "was expecting an uint"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:200
-msgid "was expecting a bool ('%1')"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:238
-#, fuzzy
-msgid "unknown ScopeType"
-msgstr "Stato sconosciuto"
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:272
-#, fuzzy
-msgid "unknown DCLType"
-msgstr "Stato sconosciuto"
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:282
-#, fuzzy
-msgid "unknown Sign"
-msgstr "File sconosciuto"
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:294
-msgid "unknown AddressSpaceType"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:307
-#, fuzzy
-msgid "no register defined"
-msgstr "Nessun registro"
-
-#: coff/base/coff.cpp:22
-msgid "Archive"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff.cpp:23
-#, fuzzy
-msgid "Object"
-msgstr "Aggetti"
-
-#: coff/base/coff.cpp:27 coff/base/coff_object.cpp:35
-msgid "Old Microchip"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff.cpp:28
-#, fuzzy
-msgid "PIC30"
-msgstr "PIC"
-
-#: coff/base/coff.cpp:29 coff/base/coff_object.cpp:36
-msgid "New Microchip"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff.cpp:67 coff/base/coff.cpp:77
-msgid "COFF file is truncated (offset: %1 nbBytes: %2 size:%3)."
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff.cpp:93
-msgid "Could not recognize file (magic number is %1)."
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_archive.cpp:19
-msgid "Member name not terminated by '/' (\"%1\")."
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_archive.cpp:27
-msgid "File size not terminated by 'l' (\"%1\")."
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_archive.cpp:33
-msgid "Wrong format for file size \"%1\"."
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_archive.cpp:38
-#, c-format
-msgid "Magic number: %1"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_archive.cpp:92
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unknown file member offset: %1"
-msgstr "Formato esadecimale del file sconosciuto \"%1\"."
-
-#: coff/base/coff_archive.cpp:107
-#, fuzzy
-msgid "Information:"
-msgstr "Configurazione:"
-
-#: coff/base/coff_archive.cpp:108
-#, fuzzy
-msgid "No. of file members:"
-msgstr "Nessuna variabile"
-
-#: coff/base/coff_archive.cpp:109 coff/base/text_coff.cpp:259
-msgid "No. of symbols:"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_archive.cpp:115
-#, fuzzy
-msgid "File Members:"
-msgstr "Nome del file:"
-
-#: coff/base/coff_archive.cpp:118
-#, fuzzy
-msgid "size: %1 bytes"
-msgstr "%1 byte"
-
-#: coff/base/coff_archive.cpp:124 piklab-coff/main.cpp:154
-msgid "Symbols:"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:37 tools/picc/picc.h:76
-msgid "PICC Compiler"
-msgstr "Compilatore PICC"
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:38 tools/ccsc/ccsc.h:36
-msgid "CCS Compiler"
-msgstr "Compilatore CCS"
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:52
-#, fuzzy
-msgid "Direct"
-msgstr "Cartella dei sorgenti"
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:54
-#, fuzzy
-msgid "Indentifier"
-msgstr "Non definito"
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:55 coff/base/coff_object.cpp:155
-#, fuzzy
-msgid "Section"
-msgstr "Locazione:"
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:122
-#, fuzzy
-msgid "Inside Section"
-msgstr "Descrizione icone:"
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:123
-#, fuzzy
-msgid "Undefined Section"
-msgstr "Non definito"
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:124
-msgid "Absolute Value"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:125
-msgid "Debug Symbol"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:129
-#, fuzzy
-msgid "Automatic Variable"
-msgstr "Automatico"
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:130
-#, fuzzy
-msgid "External Symbol"
-msgstr "Esterno"
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:131
-msgid "Static Symbol"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:132
-#, fuzzy
-msgid "Register Variable"
-msgstr "Registri"
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:133
-#, fuzzy
-msgid "External Definition"
-msgstr "Resistore esterno"
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:134
-#, fuzzy
-msgid "Label"
-msgstr "Locazione"
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:135
-#, fuzzy
-msgid "Undefined Label"
-msgstr "Non definito"
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:136
-msgid "Member of Structure"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:137
-#, fuzzy
-msgid "Function Argument"
-msgstr "Locazione"
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:138
-msgid "Structure Tag"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:139
-msgid "Member of Union"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:140
-msgid "Union Tag"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:141
-msgid "Type Definition"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:142
-#, fuzzy
-msgid "Undefined Static"
-msgstr "Non definito"
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:143
-msgid "Enumeration Tag"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:144
-#, fuzzy
-msgid "Member of Enumeration"
-msgstr "Configurazione generale"
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:145
-#, fuzzy
-msgid "Register Parameter"
-msgstr "Registri"
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:147
-#, fuzzy
-msgid "Auto Argument"
-msgstr "Argumenti:"
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:148
-msgid "Dummy Entry (end of block)"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:149
-msgid "Beginning or End of Block"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:150
-msgid "Beginning or End of Function"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:151
-msgid "End of Structure"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:152 libgui/project_wizard.cpp:82
-#, fuzzy
-msgid "Filename"
-msgstr "Nome del file:"
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:153
-msgid "Line Number"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:154
-msgid "Duplicate Tag"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:165
-msgid "Double"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:167
-#, fuzzy
-msgid "Union"
-msgstr "Sconosciuto"
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:168
-#, fuzzy
-msgid "Enumeration"
-msgstr "Configurazione:"
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:169
-msgid "Member Of Enumeration"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:170
-#, fuzzy
-msgid "Unsigned Char"
-msgstr "Non definito"
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:171
-#, fuzzy
-msgid "Unsigned Short"
-msgstr "Non definito"
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:172
-#, fuzzy
-msgid "Unsigned Int"
-msgstr "Non definito"
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:173
-#, fuzzy
-msgid "Unsigned Long"
-msgstr "Non definito"
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:174
-msgid "Long Double"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:178
-#, fuzzy
-msgid "Pointer"
-msgstr "Codice memoria"
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:215
-msgid "Symbol without needed auxilliary symbol (type=%1)"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:248
-msgid "Relocation address beyong section size: %1/%2"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:251
-#, c-format
-msgid "Relocation has unknown symbol: %1"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:255
-#, c-format
-msgid "Relocation is an auxiliary symbol: %1"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:286 coff/base/coff_object.cpp:299
-#, c-format
-msgid "Codeline has unknown symbol: %1"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:290 coff/base/coff_object.cpp:303
-#, c-format
-msgid "Codeline is an auxiliary symbol: %1"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:326
-#, fuzzy
-msgid "Config"
-msgstr "Configura..."
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:327 devices/pic/base/pic.cpp:28
-msgid "Device ID"
-msgstr "ID dispositivo"
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:328 devices/pic/base/pic.cpp:27
-msgid "User IDs"
-msgstr "ID utente"
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:329
-msgid "Uninitialized Data"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:330
-msgid "Initialized Data"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:331
-msgid "Rom Data"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:454
-#, c-format
-msgid "COFF format not supported: magic number is %1."
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:469
-#, c-format
-msgid "Optional header format not supported: magic number is %1."
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:538
-msgid "Optionnal header size is not %1: %2"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:567
-msgid "Could not determine processor (%1)."
-msgstr ""
-
-#: coff/base/disassembler.cpp:278
-msgid "Template source file generated by piklab"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/disassembler.cpp:282
-msgid "Configuration bits: adapt to your setup and needs"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/text_coff.cpp:128
-msgid "File could not be read"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/text_coff.cpp:245
-#, fuzzy
-msgid "Parsing COFF file is not supported for this device or an error occured."
-msgstr ""
-"Aggiornamento del firmware non è supportato dal programmatore specificato."
-
-#: coff/base/text_coff.cpp:252 piklab-hex/main.cpp:123
-#, fuzzy
-msgid "Format:"
-msgstr "Formato"
-
-#: coff/base/text_coff.cpp:252 coff/base/text_coff.cpp:257
-msgid "%1 (magic id: %2)"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/text_coff.cpp:254 libgui/config_center.cpp:63
-#: libgui/config_gen.cpp:32 libgui/project_editor.cpp:46
-#: libgui/project_wizard.cpp:129
-msgid "Device:"
-msgstr "Dispositivo:"
-
-#: coff/base/text_coff.cpp:256 devices/base/generic_device.cpp:21
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:223
-msgid "Unknown"
-msgstr "Sconosciuto"
-
-#: coff/base/text_coff.cpp:257
-msgid "Option header:"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/text_coff.cpp:258
-#, fuzzy
-msgid "No. of sections:"
-msgstr "Mostra tutte le opzioni"
-
-#: coff/base/text_coff.cpp:260
-#, fuzzy
-msgid "No. of variables:"
-msgstr "Nessuna variabile"
-
-#: common/cli/cli_log.cpp:46
-msgid "*yes*"
-msgstr ""
-
-#: common/cli/cli_log.cpp:46
-#, fuzzy
-msgid "*no*"
-msgstr "no"
-
-#: common/cli/cli_main.cpp:27
-msgid "No command specified"
-msgstr "Nessun comando specificato"
-
-#: common/cli/cli_main.cpp:29
-#, c-format
-msgid "Unknown command: %1"
-msgstr "Comando sconosciuto: %1"
-
-#: common/cli/cli_main.cpp:51
-msgid "Perform the requested command."
-msgstr ""
-
-#: common/cli/cli_main.cpp:52
-msgid "Return the list of recognized commands."
-msgstr ""
-
-#: common/cli/cli_main.cpp:53
-msgid "Display debug messages."
-msgstr ""
-
-#: common/cli/cli_main.cpp:54
-msgid "Display extra debug messages."
-msgstr ""
-
-#: common/cli/cli_main.cpp:55
-msgid "Display all debug messages."
-msgstr ""
-
-#: common/cli/cli_main.cpp:56
-#, fuzzy
-msgid "Display low level debug messages."
-msgstr "Tutti i messaggi"
-
-#: common/cli/cli_main.cpp:57
-msgid "Do not display messages."
-msgstr "Non visualizzare i messaggi."
-
-#: common/cli/cli_main.cpp:63
-msgid "Overwrite files and answer \"yes\" to questions."
-msgstr ""
-
-#: common/cli/cli_main.cpp:69
-msgid "Interactive mode"
-msgstr ""
-
-#: common/cli/cli_main.cpp:93
-msgid "Supported commands:"
-msgstr "Comandi supportati:"
-
-#: common/cli/cli_pfile.cpp:19
-msgid "Could not open file for writing."
-msgstr ""
-
-#: common/cli/cli_pfile.cpp:20 common/cli/cli_pfile.cpp:38
-#: common/gui/pfile_ext.cpp:25 common/gui/pfile_ext.cpp:64
-#: common/gui/pfile_ext.cpp:95 common/gui/pfile_ext.cpp:110
-#: libgui/project_manager.cpp:307 libgui/project_manager.cpp:319
-#: tools/list/compile_manager.cpp:111 tools/list/compile_manager.cpp:136
-#, c-format
-msgid "File: %1"
-msgstr "File: %1"
-
-#: common/cli/cli_pfile.cpp:37 common/gui/pfile_ext.cpp:58
-msgid "Could not open file for reading."
-msgstr ""
-
-#: common/common/group.cpp:13
-#, fuzzy
-msgid "Not Supported"
-msgstr "Supportato"
-
-#: common/common/group.cpp:14
-#, fuzzy
-msgid "Untested"
-msgstr "non testato"
-
-#: common/common/group.cpp:15
-msgid "Tested"
-msgstr ""
-
-#: common/common/number.cpp:19
-msgid "Decimal"
-msgstr "Decimale"
-
-#: common/common/number.cpp:20
-msgid "Hexadecimal"
-msgstr ""
-
-#: common/common/number.cpp:21
-msgid "Binary"
-msgstr "Binario"
-
-#: common/common/number.cpp:22
-msgid "Octal"
-msgstr "Attale"
-
-#: common/common/number.cpp:23
-msgid "String"
-msgstr "Stringa"
-
-#: common/common/purl_base.cpp:20 common/common/purl_base.cpp:25
-#: tools/base/generic_tool.cpp:18
-msgid "Assembler"
-msgstr "Assembler"
-
-#: common/common/purl_base.cpp:21 tools/base/generic_tool.cpp:17
-msgid "Compiler"
-msgstr "Compilatore"
-
-#: common/common/purl_base.cpp:26
-msgid "C Compiler"
-msgstr "Compilatore C"
-
-#: common/common/purl_base.cpp:27
-msgid "JAL Compiler"
-msgstr "Compilatore JAL"
-
-#: common/common/purl_base.cpp:28
-msgid "C++ Compiler"
-msgstr "Compilatore C++"
-
-#: common/common/purl_base.cpp:29
-msgid "Basic Compiler"
-msgstr "Compilatore Basic"
-
-#: common/common/purl_base.cpp:33
-#, fuzzy
-msgid "Assembler File"
-msgstr "Assembler"
-
-#: common/common/purl_base.cpp:34
-#, fuzzy
-msgid "Assembler File for PIC30"
-msgstr "File ASM per PIC30"
-
-#: common/common/purl_base.cpp:35
-#, fuzzy
-msgid "Assembler File for PICC"
-msgstr "File ASM per PICC"
-
-#: common/common/purl_base.cpp:36
-msgid "Include File"
-msgstr ""
-
-#: common/common/purl_base.cpp:37
-msgid "C Source File"
-msgstr "File sorgente C"
-
-#: common/common/purl_base.cpp:38
-msgid "C++ Source File"
-msgstr "File sorgente in C++"
-
-#: common/common/purl_base.cpp:39
-msgid "C Header File"
-msgstr "File header C"
-
-#: common/common/purl_base.cpp:40
-msgid "JAL File"
-msgstr "File JAL"
-
-#: common/common/purl_base.cpp:41
-msgid "Basic Source File"
-msgstr "File sorgente in Basic"
-
-#: common/common/purl_base.cpp:43
-msgid "Object File"
-msgstr "File oggetto"
-
-#: common/common/purl_base.cpp:44
-msgid "Library File"
-msgstr "File di libreria"
-
-#: common/common/purl_base.cpp:46 libgui/project_manager.cpp:165
-#: libgui/project_manager_ui.cpp:33
-msgid "Linker Script"
-msgstr ""
-
-#: common/common/purl_base.cpp:47
-msgid "Linker Script for PIC30"
-msgstr ""
-
-#: common/common/purl_base.cpp:49 libgui/project_manager_ui.cpp:97
-msgid "Hex File"
-msgstr "File Hex"
-
-#: common/common/purl_base.cpp:50
-msgid "Elf File"
-msgstr "File Elf"
-
-#: common/common/purl_base.cpp:51
-msgid "Project File"
-msgstr "File progetto"
-
-#: common/common/purl_base.cpp:52
-msgid "List File"
-msgstr "Lista file"
-
-#: common/common/purl_base.cpp:53
-msgid "Map File"
-msgstr ""
-
-#: common/common/purl_base.cpp:54
-msgid "COD File"
-msgstr "File COD"
-
-#: common/common/purl_base.cpp:55
-msgid "COFF File"
-msgstr "File COFF"
-
-#: common/common/purl_base.cpp:57
-msgid "Unknown File"
-msgstr "File sconosciuto"
-
-#: common/common/purl_base.cpp:58
-msgid "Pikdev Project File"
-msgstr ""
-
-#: common/common/purl_base.cpp:105
-msgid "All Source Files"
-msgstr "Tutti i file sorgente"
-
-#: common/common/purl_base.cpp:117
-msgid "All Object Files"
-msgstr "Tutti i file oggetto"
-
-#: common/common/purl_base.cpp:127
-msgid "Project Files"
-msgstr "File progetto"
-
-#: common/global/about.cpp:73
-msgid "Author and maintainer."
-msgstr ""
-
-#: common/global/about.cpp:74
-msgid "Original author of PiKdev."
-msgstr "Autore originale di PiKdev."
-
-#: common/global/about.cpp:75
-msgid "LPLAB author (original microchip programmer support)."
-msgstr ""
-
-#: common/global/about.cpp:76
-msgid "Author of gputils"
-msgstr "Autore di gputils"
-
-#: common/global/about.cpp:77
-msgid "Author of likeback"
-msgstr "Autore di likeback"
-
-#: common/global/about.cpp:79
-msgid "Original code for direct programming."
-msgstr ""
-
-#: common/global/about.cpp:80
-msgid "Direct programming for PIC18F devices."
-msgstr ""
-
-#: common/global/about.cpp:81
-msgid "Direct programming for 16F676/630."
-msgstr ""
-
-#: common/global/about.cpp:82
-msgid "Support for direct programmers with bidirectionnal buffers."
-msgstr ""
-
-#: common/global/about.cpp:83
-msgid "Direct programming for 16F73/74/76/77."
-msgstr ""
-
-#: common/global/about.cpp:84
-msgid "USB support for ICD2 programmer."
-msgstr ""
-
-#: common/global/about.cpp:85
-msgid "Test of PICkit2 and ICD2 programmer."
-msgstr ""
-
-#: common/global/about.cpp:86
-msgid ""
-"Direct programming for dsPICs is inspired from his program \"dspicprg\"."
-msgstr ""
-
-#: common/global/about.cpp:87
-msgid ""
-"Direct programming for 24C EEPROM is inspired from his program \"prog84\"."
-msgstr ""
-
-#: common/global/log.cpp:25
-msgid "No debug message"
-msgstr ""
-
-#: common/global/log.cpp:26
-msgid "Normal debug messages"
-msgstr ""
-
-#: common/global/log.cpp:27
-msgid "Extra debug messages"
-msgstr ""
-
-#: common/global/log.cpp:28
-#, fuzzy
-msgid "Max debug messages"
-msgstr "Tutti i messaggi"
-
-#: common/global/log.cpp:29
-msgid "All debug messages"
-msgstr ""
-
-#: common/global/log.cpp:58
-msgid "Operation aborted by user."
-msgstr ""
-
-#: common/global/pfile.cpp:55
-msgid "File not open."
-msgstr ""
-
-#: common/global/xml_data_file.cpp:29
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Error opening file: %1"
-msgstr "Errore nel caricamento del firmware."
-
-#: common/global/xml_data_file.cpp:35
-msgid "File is not of correct type."
-msgstr "Il tipo di file non è corretto."
-
-#: common/global/xml_data_file.cpp:51
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Error saving file: %1"
-msgstr "Errore nel caricamento del firmware."
-
-#: common/gui/editlistbox.cpp:131
-msgid "Remove All"
-msgstr "Rimuovi tutto"
-
-#: common/gui/editlistbox.cpp:142
-msgid "Move &Up"
-msgstr ""
-
-#: common/gui/editlistbox.cpp:147
-msgid "Move &Down"
-msgstr ""
-
-#: common/gui/pfile_ext.cpp:24 common/gui/pfile_ext.cpp:109
-msgid "Could not create temporary file."
-msgstr ""
-
-#: common/gui/pfile_ext.cpp:45
-msgid "Could not save file."
-msgstr ""
-
-#: common/gui/pfile_ext.cpp:63
-msgid "Could not open temporary file."
-msgstr ""
-
-#: common/gui/pfile_ext.cpp:94
-msgid "Could not write to temporary file."
-msgstr ""
-
-#: common/gui/purl_ext.cpp:31
-msgid "Could not copy file"
-msgstr ""
-
-#: common/gui/purl_ext.cpp:52
-msgid "Could not create file"
-msgstr ""
-
-#: common/gui/purl_ext.cpp:75
-msgid "Could not delete file."
-msgstr ""
-
-#: common/gui/purl_ext.cpp:108
-msgid "Could not create directory"
-msgstr ""
-
-#: common/gui/purl_gui.cpp:43
-msgid "File \"%1\" already exists. Overwrite ?"
-msgstr ""
-
-#: common/gui/purl_gui.cpp:118
-#, fuzzy
-msgid "Select Directory"
-msgstr "Seleziona cartella"
-
-#: common/gui/purl_gui.cpp:147
-#, fuzzy
-msgid "Select File"
-msgstr "Seleziona file"
-
-#: common/nokde/nokde_tdeaboutdata.cpp:374
-msgid ""
-"_: replace this with information about your translation team\n"
-"<p>TDE is translated into many languages thanks to the work of many people "
-"all over the world.</p>"
-msgstr ""
-
-#: common/nokde/nokde_tdeaboutdata.cpp:427
-msgid ""
-"No licensing terms for this program have been specified.\n"
-"Please check the documentation or the source for any\n"
-"licensing terms.\n"
-msgstr ""
-
-#: common/nokde/nokde_tdeaboutdata.cpp:434
-#, c-format
-msgid "This program is distributed under the terms of the %1."
-msgstr ""
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:521
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:537
-msgid "Unknown option '%1'."
-msgstr "Opzione sconosciuta '%1'."
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:545
-msgid "'%1' missing."
-msgstr ""
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:644
-msgid ""
-"_: the 2nd argument is a list of name+address, one on each line\n"
-"%1 was written by\n"
-"%2"
-msgstr ""
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:647
-msgid "%1 was written by somebody who wants to remain anonymous."
-msgstr ""
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:652
-msgid ""
-"Please use http://bugs.kde.org to report bugs, do not mail the authors "
-"directly.\n"
-msgstr ""
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:654
-msgid "Please use %1 to report bugs, do not mail the authors directly.\n"
-msgstr ""
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:674
-msgid "Unexpected argument '%1'."
-msgstr ""
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:783
-msgid "Use --help to get a list of available command line options."
-msgstr ""
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:802
-msgid ""
-"\n"
-"%1:\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"%1:\n"
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:811
-msgid "[options] "
-msgstr "[opzioni] "
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:818
-msgid "[%1-options]"
-msgstr "[%1-opzioni]"
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:838
-msgid "Usage: %1 %2\n"
-msgstr ""
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:841
-msgid "Generic options"
-msgstr "Opzioni generiche"
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:842
-msgid "Show help about options"
-msgstr ""
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:850
-msgid "Show %1 specific options"
-msgstr ""
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:857
-msgid "Show all options"
-msgstr "Mostra tutte le opzioni"
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:858
-msgid "Show author information"
-msgstr ""
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:859
-msgid "Show version information"
-msgstr "Mostra informazione sulla versione"
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:860
-msgid "Show license information"
-msgstr "Mostra informazione sulla licenza"
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:861
-msgid "End of options"
-msgstr ""
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:883
-msgid "%1 options"
-msgstr "%1 opzioni"
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:885
-msgid ""
-"\n"
-"Options:\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Opzioni:\n"
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:946
-msgid ""
-"\n"
-"Arguments:\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Argomenti:\n"
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:1313
-msgid "The files/URLs opened by the application will be deleted after use"
-msgstr ""
-
-#: common/port/parallel.cpp:169 common/port/parallel.cpp:179
-msgid "Could not open device \"%1\""
-msgstr ""
-
-#: common/port/parallel.cpp:173
-msgid "Could not claim device \"%1\": check it is read/write enabled"
-msgstr ""
-
-#: common/port/parallel.cpp:211
-msgid "Error setting pin %1 to %2"
-msgstr ""
-
-#: common/port/parallel.cpp:231
-#, c-format
-msgid "Error reading bit on pin %1"
-msgstr ""
-
-#: common/port/port.cpp:61
-msgid "Serial Port"
-msgstr "Porta seriale"
-
-#: common/port/port.cpp:62
-msgid "Parallel Port"
-msgstr "Porta parallela"
-
-#: common/port/port.cpp:63
-msgid "USB Port"
-msgstr "Porta USB"
-
-#: common/port/serial.cpp:165
-msgid "Could not get file descriptor parameters"
-msgstr ""
-
-#: common/port/serial.cpp:180
-msgid "Could not set file descriptor parameters"
-msgstr ""
-
-#: common/port/serial.cpp:190
-msgid "Could not open device \"%1\" read-write"
-msgstr ""
-
-#: common/port/serial.cpp:198
-msgid "Could not modify file descriptor flags"
-msgstr ""
-
-#: common/port/serial.cpp:229
-msgid "Error sending data"
-msgstr ""
-
-#: common/port/serial.cpp:235
-msgid "Timeout sending data (%1/%2 bytes sent)."
-msgstr ""
-
-#: common/port/serial.cpp:261 common/port/serial.cpp:274
-msgid "Error receiving data"
-msgstr ""
-
-#: common/port/serial.cpp:265
-msgid "Timeout waiting for data."
-msgstr ""
-
-#: common/port/serial.cpp:280
-msgid "Timeout receiving data (%1/%2 bytes received)."
-msgstr ""
-
-#: common/port/serial.cpp:300
-msgid "Error checking for data in output buffer"
-msgstr ""
-
-#: common/port/serial.cpp:306
-msgid "Timeout sending data (%1 bytes left)."
-msgstr ""
-
-#: common/port/serial.cpp:311
-msgid "Error while draining"
-msgstr ""
-
-#: common/port/serial.cpp:329
-msgid "Could not flush device"
-msgstr ""
-
-#: common/port/serial.cpp:367
-msgid "Error setting bit %1 of serial port to %2"
-msgstr ""
-
-#: common/port/serial.cpp:409
-#, c-format
-msgid "Error reading serial pin %1"
-msgstr ""
-
-#: common/port/serial.cpp:466
-msgid "Error setting up break"
-msgstr ""
-
-#: common/port/serial.cpp:475
-msgid "Error clearing up break"
-msgstr ""
-
-#: common/port/usb_port.cpp:210
-msgid "Could not find USB device (vendor=%1 product=%2)."
-msgstr ""
-
-#: common/port/usb_port.cpp:217 common/port/usb_port.cpp:231
-msgid "Error opening USB device."
-msgstr ""
-
-#: common/port/usb_port.cpp:224
-msgid "Error resetting USB device."
-msgstr ""
-
-#: common/port/usb_port.cpp:242
-msgid "Configuration %1 not present: using %2"
-msgstr ""
-
-#: common/port/usb_port.cpp:246
-#, c-format
-msgid "Error setting USB configuration %1."
-msgstr ""
-
-#: common/port/usb_port.cpp:255
-msgid "Interface %1 not present: using %2"
-msgstr ""
-
-#: common/port/usb_port.cpp:259
-#, c-format
-msgid "Could not claim USB interface %1"
-msgstr ""
-
-#: common/port/usb_port.cpp:266
-#, fuzzy
-msgid "USB support disabled"
-msgstr " nessuna porta rilevata"
-
-#: common/port/usb_port.cpp:294
-msgid "Error sending control message to USB port."
-msgstr ""
-
-#: common/port/usb_port.cpp:359
-msgid "Error sending data (ep=%1 res=%2)"
-msgstr ""
-
-#: common/port/usb_port.cpp:360
-msgid "Timeout: only some data sent (%1/%2 bytes)."
-msgstr ""
-
-#: common/port/usb_port.cpp:363
-msgid "Nothing sent: retrying..."
-msgstr ""
-
-#: common/port/usb_port.cpp:393
-msgid "Error receiving data (ep=%1 res=%2)"
-msgstr ""
-
-#: common/port/usb_port.cpp:394
-msgid "Timeout: only some data received (%1/%2 bytes)."
-msgstr ""
-
-#: common/port/usb_port.cpp:401
-msgid "Nothing received: retrying..."
-msgstr ""
-
-#: devices/base/device_group.cpp:36
-msgid "Supported"
-msgstr "Supportato"
-
-#: devices/base/device_group.cpp:36
-msgid "Unsupported"
-msgstr "Non supportato"
-
-#: devices/base/device_group.cpp:228 libgui/breakpoint_view.cpp:47
-msgid "Status"
-msgstr "Stato"
-
-#: devices/base/device_group.cpp:239
-msgid "Alternatives"
-msgstr "Alternative"
-
-#: devices/base/device_group.cpp:251
-msgid "Packaging"
-msgstr ""
-
-#: devices/base/device_group.cpp:291
-msgid "Temperature range: "
-msgstr "Range di temperatura: "
-
-#: devices/base/device_group.cpp:295
-msgid "F (MHz)"
-msgstr "F (MHz)"
-
-#: devices/base/device_group.cpp:295
-msgid "Vdd (V)"
-msgstr "Vdd (V)"
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:17
-msgid "In Production"
-msgstr "In produzione"
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:18
-msgid "Future Product"
-msgstr "Prodotto Futuro"
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:19
-msgid "Not Recommended for New Design"
-msgstr "Non raccomandato per un nuovo progetto"
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:20
-msgid "End Of Life"
-msgstr ""
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:22
-msgid "Mature"
-msgstr ""
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:26
-#, fuzzy
-msgid "Flash"
-msgstr "Formato"
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:27
-msgid "EPROM (OTP)"
-msgstr "EPROM (OTP)"
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:28
-msgid "ROM"
-msgstr "ROM"
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:29
-msgid "ROM-less"
-msgstr ""
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:33
-msgid "Commercial"
-msgstr "Commerciale"
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:34
-msgid "Industrial"
-msgstr "Industriale"
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:35
-msgid "Extended"
-msgstr "Esteso"
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:39 devices/pic/base/pic.cpp:43
-msgid "Normal"
-msgstr "Normale"
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:40
-msgid "Low Power"
-msgstr "Bassa dissipazione"
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:41
-msgid "Low Voltage"
-msgstr "Basso voltaggio"
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:42
-#, fuzzy
-msgid "High Voltage"
-msgstr "Tensioni"
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:46
-msgid "PDIP"
-msgstr "PDIP"
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:47
-msgid "SDIP"
-msgstr "SDIP"
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:48
-#, fuzzy
-msgid "SPDIP"
-msgstr "PDIP"
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:49
-msgid "SOT-23"
-msgstr "SOT-23"
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:50
-msgid "MSOP"
-msgstr "MSOP"
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:51
-msgid "SSOP"
-msgstr "SSOP"
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:52
-msgid "TSSOP"
-msgstr "TSSOP"
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:53
-msgid "SOIC"
-msgstr "SOIC"
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:54
-#, fuzzy
-msgid "QFP"
-msgstr "MQFP"
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:55
-#, fuzzy
-msgid "MTQFP"
-msgstr "TQFP"
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:56
-msgid "DFN-S"
-msgstr "DFN-S"
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:57
-msgid "QFN"
-msgstr "QFN"
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:58
-#, fuzzy
-msgid "TQFN-S"
-msgstr "DFN-S"
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:59
-msgid "PLCC"
-msgstr "PLCC"
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:60
-msgid "MLF"
-msgstr "MLF"
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:61
-#, fuzzy
-msgid "DFN"
-msgstr "DFN-S"
-
-#: devices/base/generic_memory.cpp:34
-msgid "At least one value (at address %1) is defined outside memory ranges."
-msgstr ""
-
-#: devices/base/hex_buffer.cpp:139
-msgid "Unrecognized format (line %1)."
-msgstr ""
-
-#: devices/base/hex_buffer.cpp:140
-msgid "Unexpected end-of-file."
-msgstr ""
-
-#: devices/base/hex_buffer.cpp:141
-msgid "Unexpected end-of-line (line %1)."
-msgstr ""
-
-#: devices/base/hex_buffer.cpp:142
-msgid "CRC mismatch (line %1)."
-msgstr ""
-
-#: devices/gui/memory_editor.cpp:275
-msgid "&Clear"
-msgstr "Pulisci"
-
-#: devices/gui/memory_editor.cpp:276
-msgid "&Zero"
-msgstr "&Zero"
-
-#: devices/gui/memory_editor.cpp:277
-msgid "For checksum check"
-msgstr ""
-
-#: devices/gui/memory_editor.cpp:278
-msgid "Re&load"
-msgstr "Ricarica"
-
-#: devices/gui/memory_editor.cpp:279 libgui/toplevel.cpp:262
-msgid "&Program"
-msgstr "&Programma"
-
-#: devices/gui/memory_editor.cpp:280 libgui/toplevel.cpp:264
-msgid "&Verify"
-msgstr "&Verifica"
-
-#: devices/gui/memory_editor.cpp:281 libgui/toplevel.cpp:266
-msgid "&Read"
-msgstr "Leggi"
-
-#: devices/gui/memory_editor.cpp:282 libgui/toplevel.cpp:268
-msgid "&Erase"
-msgstr "Canc&ella"
-
-#: devices/gui/memory_editor.cpp:283 libgui/toplevel.cpp:270
-msgid "&Blank Check"
-msgstr ""
-
-#: devices/gui/register_view.cpp:66 devices/gui/register_view.cpp:70
-msgid "unknown state"
-msgstr "Stato sconosciuto"
-
-#: devices/gui/register_view.cpp:67
-msgid "driving high"
-msgstr ""
-
-#: devices/gui/register_view.cpp:67
-msgid "driving low"
-msgstr ""
-
-#: devices/gui/register_view.cpp:68
-msgid " (output)"
-msgstr " (uscita)"
-
-#: devices/gui/register_view.cpp:71
-msgid "driven high"
-msgstr ""
-
-#: devices/gui/register_view.cpp:71
-msgid "driven low"
-msgstr ""
-
-#: devices/gui/register_view.cpp:72
-msgid " (input)"
-msgstr " (ingresso)"
-
-#: devices/list/device_list.cpp:16
-msgid "<auto>"
-msgstr "<auto>"
-
-#: devices/mem24/base/mem24.h:25
-#, fuzzy
-msgid "24 EEPROM"
-msgstr "Dati EEPROM"
-
-#: devices/mem24/gui/mem24_memory_editor.cpp:41
-#, fuzzy
-msgid "EEPROM Memory"
-msgstr "Memoria Eeprom"
-
-#: devices/mem24/mem24/mem24_group.cpp:21 devices/pic/pic/pic_group.cpp:36
-msgid "%1 bytes"
-msgstr "%1 byte"
-
-#: devices/mem24/mem24/mem24_group.cpp:22
-msgid "Memory Size"
-msgstr "Dimensione della Memoria"
-
-#: devices/mem24/mem24/mem24_group.cpp:38
-#: devices/pic/base/pic_protection.cpp:360
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Block #%1"
-msgstr "Blocco %1"
-
-#: devices/mem24/mem24/mem24_group.h:25
-msgid "Serial Memory 24"
-msgstr ""
-
-#: devices/mem24/mem24/mem24_memory.cpp:86 devices/pic/pic/pic_memory.cpp:545
-msgid ""
-"At least one word (at offset %1) is larger (%2) than the corresponding mask "
-"(%3)."
-msgstr ""
-
-#: devices/mem24/prog/mem24_prog.cpp:40
-msgid ""
-"Device memory is not blank (at address %1: reading %2 and expecting %3)."
-msgstr ""
-
-#: devices/mem24/prog/mem24_prog.cpp:42
-msgid ""
-"Device memory doesn't match hex file (at address %1: reading %2 and "
-"expecting %3)."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:25
-msgid "Code memory"
-msgstr "Codice memoria"
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:26 progs/gui/prog_group_ui.cpp:92
-msgid "Calibration"
-msgstr "Calibrazione"
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:29
-msgid "Configuration Bits"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:30
-msgid "Data EEPROM"
-msgstr "Dati EEPROM"
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:31
-msgid "Debug Vector"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:32
-msgid "Hardware Stack"
-msgstr "Stack hardware"
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:33
-msgid "Calibration Backup"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:34
-msgid "Program Executive"
-msgstr "Programma Eseguibile"
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:44
-msgid "J"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:45
-msgid "K"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:51
-msgid "Baseline Family"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:52
-msgid "Midrange Family"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:53
-#, fuzzy
-msgid "17C Family"
-msgstr "Famiglia 17X"
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:54
-#, fuzzy
-msgid "18C Family"
-msgstr "Famiglia 18X"
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:55
-#, fuzzy
-msgid "18F Family"
-msgstr "Famiglia 18X"
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:56
-#, fuzzy
-msgid "18J Family"
-msgstr "Famiglia 18X"
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:57
-#, fuzzy
-msgid "24F Family"
-msgstr "Famiglia 18X"
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:58
-#, fuzzy
-msgid "24H Family"
-msgstr "Famiglia 18X"
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:59
-#, fuzzy
-msgid "30F Family"
-msgstr "Famiglia 18X"
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:60
-#, fuzzy
-msgid "33F Family"
-msgstr "Famiglia 18X"
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:71
-msgid "CCP"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:72
-msgid "ADC"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:73
-#, fuzzy
-msgid "SSP"
-msgstr "SSOP"
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:74
-#, fuzzy
-msgid "Low Voltage Detect"
-msgstr "Basso voltaggio"
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:75 progs/gui/port_selector.cpp:21
-msgid "USB"
-msgstr "USB"
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:76
-msgid "USART"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:77
-msgid "CAN"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:78
-msgid "ECAN"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:79
-#, fuzzy
-msgid "Ethernet"
-msgstr "Esteso"
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:80
-msgid "LCD"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:81
-msgid "Motor Control"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:82
-msgid "Motion Feeback"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:83
-#, fuzzy
-msgid "Self-Write"
-msgstr "Self-test"
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:215 devices/pic/base/pic.cpp:225
-msgid "%1 (rev. %2)"
-msgstr "%1 (rev. %2)"
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:218
-#, fuzzy
-msgid "%1 (rev. %2.%3)"
-msgstr "%1 (rev. %2)"
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:221
-msgid "%1 (proc. %2; rev. %3.%4)"
-msgstr "%1 (proc. %2; rev. %3.%4)"
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:239
-msgid "Calibration word at address %1 is blank."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:245
-msgid "Calibration word is not a compatible opcode (%2)."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:20
-msgid "Code code-protection"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:21
-msgid "Data code-protection"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:22
-msgid "Calibration code-protection"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:23
-msgid "Boot code-protection"
-msgstr "Protezione codice avvio"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:25
-msgid "Code write-protection"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:26
-msgid "Data write-protection"
-msgstr "Protezione scrittura dati"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:27
-msgid "Boot write-protection"
-msgstr "Protezione scrittura settore d'avvio"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:28
-msgid "Configuration write-protection"
-msgstr "Configurazione protezione scrittura"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:30
-msgid "Table read-protection"
-msgstr "Protezione lettura tabella"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:31
-msgid "Boot table read-protection"
-msgstr "Protezione lettura settore di avvio"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:33
-msgid "Watchdog timer"
-msgstr "Watchdog timer"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:34
-msgid "Master clear reset"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:35
-msgid "External"
-msgstr "Esterno"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:36
-msgid "Disabled (connected to Vdd)"
-msgstr "Disabilitato (connesso a Vdd)"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:37
-msgid "Power-up timer"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:39
-msgid "Oscillator"
-msgstr "Oscillatore"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:40
-msgid "External RC oscillator"
-msgstr "Oscillatore RC esterno"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:41 devices/pic/base/pic_config.cpp:158
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:184
-msgid "External RC oscillator with CLKOUT"
-msgstr "Oscillatore RC esterno con CLKOUT"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:42 devices/pic/base/pic_config.cpp:159
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:185
-msgid "External RC oscillator (no CLKOUT)"
-msgstr "Oscillatore RC esterno (senza CLKOUT)"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:43
-msgid "Internal oscillator"
-msgstr "Oscillatore interno"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:44
-msgid "Internal oscillator with CLKOUT"
-msgstr "Oscillatore interno con CLKOUT"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:45
-msgid "Internal oscillator (no CLKOUT)"
-msgstr "Oscillatore interno (senza CLKOUT)"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:46
-msgid "Crystal/resonator"
-msgstr "Cristallo/risuonatore"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:47
-#, fuzzy
-msgid "Crystal/resonator, PLL enabled"
-msgstr "Cristallo/risuonatore"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:48
-msgid "Low power crystal"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:49 devices/pic/base/pic_config.cpp:260
-msgid "External clock"
-msgstr "Clock esterno"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:50 devices/pic/base/pic_config.cpp:152
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:173
-msgid "External clock with CLKOUT"
-msgstr "Clock esterno con CLKOUT"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:51 devices/pic/base/pic_config.cpp:153
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:174
-msgid "External clock (no CLKOUT)"
-msgstr "Clock esterno (senza CLKOUT)"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:52
-#, fuzzy
-msgid "External clock with CLKOUT, PLL enabled"
-msgstr "Clock esterno con CLKOUT"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:53
-#, fuzzy
-msgid "External clock (no CLKOUT), PLL enabled"
-msgstr "Clock esterno (senza CLKOUT)"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:54
-msgid "External clock with 4x PLL and with CLKOUT"
-msgstr "Clock esterno con PLL 4x e con CLKOUT"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:55
-msgid "External clock with 4x PLL (no CLKOUT)"
-msgstr "Clock esterno con PLL 4x (senza CLKOUT)"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:56
-msgid "External clock with software controlled 4x PLL (no CLKOUT)"
-msgstr "Clock esterno con PLL 4x controllato via software (senza CLKOUT)"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:57
-msgid "External resistor"
-msgstr "Resistore esterno"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:58
-msgid "External resistor with CLKOUT"
-msgstr "Resistore esterno con CLKOUT"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:59
-msgid "External resistor (no CLKOUT)"
-msgstr "Clock esterno (senza CLKOUT)"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:60
-msgid "High speed crystal/resonator"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:61
-#, fuzzy
-msgid "High speed crystal/resonator, PLL enabled"
-msgstr "Cristallo ad alta velocità"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:62
-msgid "High speed crystal/resonator with 4x PLL"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:63
-msgid "High speed crystal/resonator with software controlled 4x PLL"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:64
-#, fuzzy
-msgid "Internal oscillator, XT used by USB"
-msgstr "Velocità oscillatore interno"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:65
-#, fuzzy
-msgid "Internal oscillator, HS used by USB"
-msgstr "Velocità oscillatore interno"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:68
-msgid "Bandgap voltage calibration"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:69
-msgid "Lowest"
-msgstr "Il più basso"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:70
-msgid "Mid/Low"
-msgstr "Medio/Basso"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:71
-msgid "Mid/High"
-msgstr "Medio/Alto"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:72
-msgid "Highest"
-msgstr "Il più alto"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:73
-msgid "Internal Trim"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:74
-msgid "00"
-msgstr "00"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:74
-msgid "01"
-msgstr "01"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:75
-msgid "10"
-msgstr "10"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:75
-msgid "11"
-msgstr "11"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:76
-msgid "Brown-out detect"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:77
-msgid "Enabled in run - Disabled in sleep"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:78
-msgid "SBODEN controls BOD function"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:79
-msgid "Fail-safe clock monitor"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:80
-msgid "Internal-external switchover"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:81
-msgid "Wake-up reset"
-msgstr "Azzera Wake-up"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:82
-msgid "In-circuit debugger"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:83
-msgid "Memory parity error"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:84
-msgid "Brown-out reset voltage"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:85
-msgid "Undefined"
-msgstr "Non definito"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:86
-msgid "Low voltage programming"
-msgstr "Programmazione a basso voltaggio"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:87
-msgid "CCP2 multiplex"
-msgstr "Multiplex CCP2"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:88
-msgid "CCP1 multiplex"
-msgstr "Multiplex CCP1"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:89
-msgid "Brown-out reset software"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:90
-msgid "WDT post-scaler"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:91 devices/pic/base/pic_config.cpp:191
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:215 devices/pic/base/pic_config.cpp:394
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:398
-msgid "Disabled"
-msgstr "Disabilitato"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:92
-msgid "Processor mode"
-msgstr "Modalità Processore"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:93
-msgid "Extended microcontroller"
-msgstr "Microcontrollore esteso"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:94
-msgid "Microcontroller"
-msgstr "Microcontrollere"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:95
-msgid "Microprocessor"
-msgstr "Microprocessore"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:96
-msgid "Code protected microcontroller"
-msgstr "Codice Microcontrollore protetto"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:97
-msgid "Microprocessor with boot block"
-msgstr "Microprocessore con blocco di avvio (boot)"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:100
-msgid "Oscillator system clock switch"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:101
-msgid "Stack full/underflow reset"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:102
-msgid "External bus data width (in bits)"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:103
-msgid "PORTB A/D"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:104
-msgid "Digital"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:105
-msgid "Analog"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:106 devices/pic/base/pic_config.cpp:265
-msgid "Watchdog timer window"
-msgstr "Finestra Watchdog timer"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:107
-msgid "Odd PWM output polarity"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:108 devices/pic/base/pic_config.cpp:111
-msgid "Active high"
-msgstr "Alto è attivo"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:109 devices/pic/base/pic_config.cpp:112
-msgid "Active low"
-msgstr "Basso è attivo"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:110
-msgid "Even PWM output polarity"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:113
-msgid "PWM output pin reset state"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:114
-msgid "Timer1 oscillator mode"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:115
-msgid "Standard operation"
-msgstr "Operazione standard"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:116
-msgid "Low power in sleep mode"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:117
-msgid "T1OSO/T1CKI on RA6"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:118
-msgid "T1OSO/T1CKI on RB2"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:119
-msgid "TMR0/T5CKI external clock mux"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:120
-msgid "FLTA mux"
-msgstr "FLTA mux"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:121
-msgid "PWM4 mux"
-msgstr "PWM4 mux"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:122
-msgid "SSP I/O mux (SCK/SLC, SDA/SDI, SD0)"
-msgstr "SSP I/O mux (SCK/SLC, SDA/SDI, SD0)"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:123
-msgid "Low-power timer1 oscillator"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:124
-msgid "Extended instruction set"
-msgstr "Impostazione istruzioni estese"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:125
-msgid "Boot block size"
-msgstr "Ampiezza blocco d'avvio"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:126
-msgid "Dedicated in-circuit port"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:127
-msgid "USB voltage regulator"
-msgstr "Regolatore di tensione USB"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:128
-msgid "External bus data wait"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:129
-msgid "Address bus width (in bits)"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:130
-msgid "ECCP mux"
-msgstr "ECCP mux"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:131
-#, fuzzy
-msgid "PWM multiplexed onto RE6 and RE3"
-msgstr "PWM multiplexato su RE6 attraverso RE3"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:132
-#, fuzzy
-msgid "PWM multiplexed onto RH7 and RH4"
-msgstr "PWM multiplexato su RH7 attraverso RH4"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:133
-#, fuzzy
-msgid "PWM multiplexed onto RE6 and RE5"
-msgstr "PWM multiplexato su RE6 attraverso RE5"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:134
-#, fuzzy
-msgid "PWM multiplexed onto RH7 and RH6"
-msgstr "PWM multiplexato su RH7 attraverso RH6"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:136
-msgid "Clock switching mode"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:137
-msgid "Switching off, monitor off"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:138
-msgid "Switching on, monitor off"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:139
-msgid "Switching on, monitor on"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:140
-msgid "Oscillator source"
-msgstr "Sorgente oscillatore"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:141
-msgid "Internal fast RC"
-msgstr "Circuito RC interno veloce"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:142
-msgid "Internal low-power RC"
-msgstr "Circuito RC interno a bassa dissipazione"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:143
-msgid "Primary"
-msgstr "Primario"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:144
-msgid "Timer1"
-msgstr "Timer1"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:145 devices/pic/base/pic_config.cpp:256
-msgid "Primary oscillator mode"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:146 devices/pic/base/pic_config.cpp:161
-msgid "Low-power/low-frequency crystal"
-msgstr "Cristallo bassa potenza/bassa frequenza"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:147 devices/pic/base/pic_config.cpp:162
-msgid "High speed crystal"
-msgstr "Cristallo ad alta velocità"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:148 devices/pic/base/pic_config.cpp:163
-msgid "XT Crystal"
-msgstr "Cristallo XT"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:149 devices/pic/base/pic_config.cpp:164
-msgid "XT Crystal with 4x PLL"
-msgstr "Cristallo XT con PLL 4x"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:150 devices/pic/base/pic_config.cpp:165
-msgid "XT Crystal with 8x PLL"
-msgstr "Cristallo XT con PLL 8x"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:151 devices/pic/base/pic_config.cpp:166
-msgid "XT Crystal with 16x PLL"
-msgstr "Cristallo XT con PLL 16x"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:154 devices/pic/base/pic_config.cpp:175
-msgid "External clock with 4x PLL"
-msgstr "Clock esterno con PLL 4x"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:155 devices/pic/base/pic_config.cpp:176
-msgid "External clock with 8x PLL"
-msgstr "Clock esterno con PLL 8x"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:156 devices/pic/base/pic_config.cpp:177
-msgid "External clock with 16x PLL"
-msgstr "Clock esterno con PLL 16x"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:157 devices/pic/base/pic_config.cpp:179
-msgid "Internal fast RC oscillator with 8x PLL"
-msgstr "Oscillatore RC interno veloce con PLL 8x"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:160
-msgid "Oscillator mode"
-msgstr "Modalità Oscillatore"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:167
-msgid "HS/2 Crystal with 4x PLL"
-msgstr "Cristallo HS/2 con PLL 4x"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:168
-msgid "HS/2 Crystal with 8x PLL"
-msgstr "Cristallo HS/2 con PLL 8x"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:169
-msgid "HS/2 Crystal with 16x PLL"
-msgstr "Cristallo HS/2 con PLL 16x"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:170
-msgid "HS/3 Crystal with 4x PLL"
-msgstr "Cristallo HS/3 con PLL 4x"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:171
-msgid "HS/3 Crystal with 8x PLL"
-msgstr "Cristallo HS/3 con PLL 8x"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:172
-msgid "HS/3 Crystal with 16x PLL"
-msgstr "Cristallo HS/3 con PLL 16x"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:178
-msgid "Internal fast RC oscillator with 4x PLL"
-msgstr "Oscillatore RC interno veloce con PLL 4x"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:180
-msgid "Internal fast RC oscillator with 16x PLL"
-msgstr "Oscillatore RC interno veloce con PLL 16x"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:181
-msgid "Low-power 32 kHz oscillator (TMR1 oscillator)"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:182
-#, fuzzy
-msgid "Internal fast RC oscillator (no PLL)"
-msgstr "Oscillatore RC interno veloce con PLL 4x"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:183
-#, fuzzy
-msgid "Internal low-power RC oscillator"
-msgstr "Circuito RC interno a bassa dissipazione"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:186
-msgid "Watchdog timer prescaler A"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:187
-msgid "Watchdog timer prescaler B"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:188
-msgid "Watchdog"
-msgstr "Watchdog"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:189
-msgid "Software"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:190
-msgid "Power-on reset timer value (ms)"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:192
-msgid "General code segment read-protection"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:193
-msgid "General code segment write-protection"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:194
-msgid "Reset into clip on emulation mode"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:195
-msgid "ICD communication channel"
-msgstr "Canale di comunicazione ICD"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:197
-msgid "USB clock (PLL divided by)"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:198 devices/pic/base/pic_config.cpp:200
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:202
-msgid "not divided"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:199
-msgid "CPU system clock (divided by)"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:201
-msgid "PLL clock (divided by)"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:204
-msgid "Master clear pull-up resistor"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:205
-msgid "Internal oscillator speed"
-msgstr "Velocità oscillatore interno"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:206
-msgid "8 MHz"
-msgstr "8 MHz"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:207
-msgid "4 MHz"
-msgstr "4 MHz"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:210
-msgid "Ethernet LED enable"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:211
-msgid "Default system clock select"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:212
-msgid "FOSC1:FOSC0"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:213
-msgid "INTRC"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:214
-#, fuzzy
-msgid "External memory bus"
-msgstr "Resistore esterno"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:216
-msgid "12-bit external bus"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:217
-msgid "16-bit external bus"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:218
-msgid "20-bit external bus"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:219
-#, fuzzy
-msgid "External address bus shift"
-msgstr "Resistore esterno"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:220
-msgid "MSSP address select bit"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:221
-msgid "7-bit address mask mode"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:222
-msgid "5-bit address mask mode"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:223
-msgid "PMP pin select bit"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:224
-#, fuzzy
-msgid "Connected to EMB"
-msgstr "Connesso"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:225
-#, fuzzy
-msgid "Not connected to EMB"
-msgstr "Non connesso"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:228
-#, fuzzy
-msgid "Boot segment write-protection"
-msgstr "Protezione scrittura settore d'avvio"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:229
-#, fuzzy
-msgid "Boot segment size"
-msgstr "Ampiezza blocco d'avvio"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:230
-msgid "Boot segment security"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:231 devices/pic/base/pic_config.cpp:238
-#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:77
-#, fuzzy
-msgid "High Security"
-msgstr "Il più alto"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:232 devices/pic/base/pic_config.cpp:239
-#, fuzzy
-msgid "Standard Security"
-msgstr "Operazione standard"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:233
-#, fuzzy
-msgid "Boot segment EEPROM size"
-msgstr "Ampiezza blocco d'avvio"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:234
-msgid "Boot segment RAM size"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:235
-#, fuzzy
-msgid "Secure segment write-protection"
-msgstr "Protezione scrittura dati"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:236
-msgid "Secure segment size"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:237
-msgid "Secure segment security"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:240
-#, fuzzy
-msgid "Secure segment EEPROM size"
-msgstr "Ampiezza blocco d'avvio"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:241
-msgid "Secure segment RAM size"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:242
-#, fuzzy
-msgid "General segment write-protection"
-msgstr "Protezione scrittura dati"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:243
-msgid "General segment security"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:245
-#, fuzzy
-msgid "High security"
-msgstr "Il più alto"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:246
-#, fuzzy
-msgid "Standard security"
-msgstr "Operazione standard"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:247
-#, fuzzy
-msgid "Initial oscillator source"
-msgstr "Sorgente oscillatore"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:248
-#, fuzzy
-msgid "Fast RC oscillator"
-msgstr "Oscillatore RC esterno"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:249
-#, fuzzy
-msgid "Internal fast RC oscillator"
-msgstr "Oscillatore RC interno veloce con PLL 8x"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:250
-#, fuzzy
-msgid "Internal fast RC oscillator with PLL"
-msgstr "Oscillatore RC interno veloce con PLL 8x"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:251
-#, fuzzy
-msgid "Primary oscillator"
-msgstr "Oscillatore interno"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:252
-#, fuzzy
-msgid "Primary oscillator with PLL"
-msgstr "Oscillatore interno con CLKOUT"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:253
-#, fuzzy
-msgid "Secondary oscillator (LP)"
-msgstr "Oscillatore interno (senza CLKOUT)"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:254
-#, fuzzy
-msgid "Low power RC oscillator"
-msgstr "Circuito RC interno a bassa dissipazione"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:255
-#, fuzzy
-msgid "Internal fast RC oscillator with postscaler"
-msgstr "Oscillatore RC interno veloce con PLL 4x"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:258
-#, fuzzy
-msgid "HS crystal oscillator"
-msgstr "Oscillatore interno"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:259
-#, fuzzy
-msgid "XT crystal oscillator"
-msgstr "Oscillatore interno"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:261
-#, fuzzy
-msgid "Temperature protection"
-msgstr "Range di temperatura: "
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:262
-msgid "OSC2 pin function"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:263
-msgid "Digital I/O"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:264
-#, fuzzy
-msgid "Clock output"
-msgstr " (uscita)"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:266
-#, fuzzy
-msgid "Watchdog timer prescaler"
-msgstr "Watchdog timer"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:267
-#, fuzzy
-msgid "Watchdog timer postscaler"
-msgstr "Watchdog timer"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:268
-#, fuzzy
-msgid "JTAG port enabled"
-msgstr " nessuna porta rilevata"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:269
-#, fuzzy
-msgid "Peripheral pin select configuration"
-msgstr "Configurazione generale"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:270
-msgid "Allow only one reconfiguration"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:271
-msgid "Allow multiple reconfigurations"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:272
-#, fuzzy
-msgid "Alternate I2C pins"
-msgstr "Alternative"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:273
-#, fuzzy
-msgid "I2C pins selection"
-msgstr "Descrizione icone:"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:275
-#, fuzzy
-msgid "Alternate"
-msgstr "Alternative"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:276
-msgid "Frequency range selection for FRC oscillator"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:277
-msgid "High range (nominal FRC frequency is 14.1 MHz)"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:278
-msgid "Low range (nominal FRC frequency is 9.7 MHz)"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:308
-msgid "%1 for block %2"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:393
-msgid "All"
-msgstr "Tutto"
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:397
-msgid "Enabled"
-msgstr "Abilitato"
-
-#: devices/pic/base/pic_protection.cpp:350
-#, fuzzy
-msgid "Boot Segment"
-msgstr "Troppi argomenti."
-
-#: devices/pic/base/pic_protection.cpp:351
-msgid "Boot Block"
-msgstr "Blocco di Avvio"
-
-#: devices/pic/base/pic_protection.cpp:357
-msgid "Secure Segment"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_protection.cpp:358
-#, fuzzy
-msgid "General Segment"
-msgstr "Generale"
-
-#: devices/pic/base/pic_register.cpp:76
-#, c-format
-msgid "Mirror of %1"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:51
-msgid "Config Word Details"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:58 libgui/project_editor.cpp:32
-#: libgui/project_wizard.cpp:120
-msgid "Name:"
-msgstr "Nome:"
-
-#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:63
-msgid "Index:"
-msgstr "Indice:"
-
-#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:68
-msgid "Raw Value:"
-msgstr "Valore Grezzo:"
-
-#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:73
-msgid "Value:"
-msgstr "Valore:"
-
-#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:78
-msgid "Raw Blank Value:"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:83
-msgid "Used Mask:"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:88
-msgid "Write Mask:"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:93
-msgid "Protected Mask:"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:98
-msgid "Checksum Mask:"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:116
-msgid "Details..."
-msgstr "Dettagli..."
-
-#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:182
-msgid "<invalid>"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/gui/pic_group_ui.cpp:41
-msgid "SFRs"
-msgstr "SFR"
-
-#: devices/pic/gui/pic_group_ui.cpp:47
-msgid "I/Os"
-msgstr "I/O"
-
-#: devices/pic/gui/pic_group_ui.cpp:54
-msgid "GPRs"
-msgstr "GPR"
-
-#: devices/pic/gui/pic_group_ui.cpp:59 devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:61
-#, c-format
-msgid "Bank %1"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/gui/pic_group_ui.cpp:68
-msgid "Variables"
-msgstr "Variabili"
-
-#: devices/pic/gui/pic_group_ui.cpp:72
-msgid "No variable"
-msgstr "Nessuna variabile"
-
-#: devices/pic/gui/pic_group_ui.cpp:79
-msgid "Please compile the current project"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:41
-msgid "Go to start"
-msgstr "Vai all'inizio"
-
-#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:44
-msgid "Go to end"
-msgstr "Vai alla fine"
-
-#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:77
-#, fuzzy
-msgid "Code protection"
-msgstr "Codice protetto"
-
-#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:114
-#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:121
-#, fuzzy
-msgid "not present"
-msgstr "non testato"
-
-#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:254
-#, c-format
-msgid " - recommended mask: %1"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:255
-msgid " - not programmed by default"
-msgstr " - predefinito è non programmato"
-
-#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:256
-msgid "%1-bit words - mask: %2"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:319
-#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:331
-msgid "Set to unprotected checksum"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:366
-msgid "(backup)"
-msgstr "(backup)"
-
-#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:47
-msgid "Access Bank (low)"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:47
-msgid "Access Bank (high)"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:54
-msgid "Bank %1 (low)"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:54
-msgid "Bank %1 (high)"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:83 libgui/toplevel.cpp:953
-#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:34 progs/gui/prog_group_ui.cpp:45
-msgid "Read"
-msgstr "Leggi"
-
-#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:85
-#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:224
-msgid "Watch"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:224
-msgid "Stop Watching"
-msgstr "Stop Watching"
-
-#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:262
-msgid "Read All"
-msgstr "Leggi tutto"
-
-#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:265
-msgid "Clear all watching"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:273
-msgid "Registers information not available."
-msgstr "Informazioni sui registri non disponibile."
-
-#: devices/pic/pic/pic_group.cpp:27
-msgid "Memory Type"
-msgstr "Tipo di Memoria"
-
-#: devices/pic/pic/pic_group.cpp:30
-msgid "%1 words"
-msgstr "%1 parole"
-
-#: devices/pic/pic/pic_group.cpp:31 devices/pic/pic/pic_group.cpp:37
-msgid " (%2 bits)"
-msgstr " (%2 bit)"
-
-#: devices/pic/pic/pic_group.cpp:38
-msgid " (not programmable)"
-msgstr " (non programmabile)"
-
-#: devices/pic/pic/pic_group.cpp:54
-msgid "<none>"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/pic/pic_group.cpp:55
-msgid "IO Ports"
-msgstr "Porte IO"
-
-#: devices/pic/pic/pic_group.cpp:65
-msgid "Features"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/pic/pic_group.h:25
-msgid "PIC"
-msgstr "PIC"
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:109
-msgid " %1 = %2 V: error in voltage level."
-msgstr " %1 = %2 V: errore nel livello di tensione."
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:126
-msgid "Device not in programming"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:191
-#, fuzzy
-msgid ""
-"All or part of code memory is protected so it cannot be preserved. Continue "
-"anyway?"
-msgstr ""
-" Parte della memoria del dispositivo è protetta (in %1), non è quindi "
-"possibile farne la verifica."
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:198
-msgid ""
-"All or part of data EEPROM is protected so it cannot be preserved. Continue "
-"anyway?"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:253
-msgid ""
-"Device not autodetectable: continuing with the specified device name "
-"\"%1\"..."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:260
-msgid "Missing or incorrect device (Read id is %1)."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:273 progs/pickit2v2/base/pickit2v2_prog.cpp:72
-#, c-format
-msgid "Read id: %1"
-msgstr "Lettura ID: %1"
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:275 progs/pickit2v2/base/pickit2v2_prog.cpp:74
-msgid "Read id does not match the specified device name \"%1\"."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:277
-msgid " Unknown or incorrect device (Read id is %1)."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:278
-msgid "Unknown device."
-msgstr "Dispositivo sconosciuto."
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:284 progs/pickit2v2/base/pickit2v2_prog.cpp:82
-msgid "Continue with the specified device name: \"%1\"..."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:303
-msgid "Osccal cannot be read by the selected programmer"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:314
-msgid "Osccal backup cannot be read by the selected programmer"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:334
-msgid " Replace invalid osccal with backup value."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:341
-msgid " Osccal is unchanged."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:346
-msgid " Osccal has been preserved."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:351
-msgid "Osccal backup cannot be read by selected programmer"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:355
-msgid " Osccal backup is unchanged."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:360
-msgid " Osccal backup has been preserved."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:381
-msgid ""
-"Could not restore band gap bits because programmer does not support writing "
-"config bits."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:387
-msgid " Band gap bits have been preserved."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:394
-#, fuzzy
-msgid "The selected programmer does not support erasing the whole device."
-msgstr "L'attuale programmatore \"%1\" non supporta il dispositivo \"%2\"."
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:406
-msgid "Cannot erase ROM or EPROM device."
-msgstr "Non è possibile cancellare il dispositivo ROM o EPROM."
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:442
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The selected programmer does not support erasing neither the specified range "
-"nor the whole device."
-msgstr "L'attuale programmatore \"%1\" non supporta il dispositivo \"%2\"."
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:446
-msgid "Cannot erase protected code memory. Consider erasing the whole chip."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:450
-msgid "Cannot erase protected data EEPROM. Consider erasing the whole chip."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:464
-msgid "Cannot erase specified range because of programmer limitations."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:467
-msgid ""
-"%1: Erasing this range only is not supported with this programmer. This will "
-"erase the whole chip and restore the other memory ranges."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:486 devices/pic/prog/pic_prog.cpp:557
-#, fuzzy
-msgid "The selected programmer cannot read the specified memory range."
-msgstr ""
-"Il dispositivo selezionato \"%1\" non è supportato dallo specificato "
-"programmatore."
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:500
-#, fuzzy
-msgid "The selected programmer cannot read %1: operation skipped."
-msgstr ""
-"Il dispositivo selezionato \"%1\" non è supportato dallo specificato "
-"programmatore."
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:505
-#, c-format
-msgid " Verify memory: %1"
-msgstr " Verifica memoria: %1"
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:508
-msgid " Part of device memory is protected (in %1) and cannot be verified."
-msgstr ""
-" Parte della memoria del dispositivo è protetta (in %1), non è quindi "
-"possibile farne la verifica."
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:512
-#, c-format
-msgid " Read memory: %1"
-msgstr " Lettura memoria: %1"
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:526
-msgid "Cannot read ROMless device."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:565 devices/pic/prog/pic_prog.cpp:683
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:694
-#, c-format
-msgid " Write memory: %1"
-msgstr " Scrittura memoria: %1"
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:606
-msgid "Cannot write ROM or ROMless device."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:610
-msgid ""
-"DEBUG configuration bit is on. Are you sure you want to continue programming "
-"the chip?"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:626
-msgid " EPROM device: blank checking first..."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:630
-#, fuzzy
-msgid " Blank check successful"
-msgstr "Verifica avvenuta con successo"
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:635
-msgid ""
-"Protecting code memory or data EEPROM on OTP devices is disabled as a "
-"security..."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:645
-msgid "This memory range is programming protected."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:650
-msgid ""
-"The range cannot be erased first by the selected programmer so programming "
-"may fail..."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:658 devices/pic/prog/pic_prog.cpp:714
-msgid " Erasing device"
-msgstr " Cancellazione dispositivo"
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:662
-msgid ""
-"The device cannot be erased first by the selected programmer so programming "
-"may fail..."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:675
-msgid "The calibration word %1 is not valid."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:678
-msgid "Do you want to overwrite the device calibration with %1?"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:710
-msgid "Programming calibration data needs a chip erase. Continue anyway?"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:735 devices/pic/prog/pic_prog.cpp:736
-msgid "Programming calibration..."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:738
-msgid "Programming calibration successful"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog_specific.cpp:15
-msgid "Programmer Vpp"
-msgstr "Vpp delprogrammatore"
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog_specific.cpp:15 progs/icd2/base/icd2.cpp:51
-msgid "Target Vdd"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog_specific.cpp:15
-msgid "Target Vpp"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog_specific.cpp:19
-msgid "Stopped"
-msgstr "Fermato"
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog_specific.cpp:19
-msgid "Running"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog_specific.cpp:19
-msgid "In Programming"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog_specific.cpp:23
-msgid "Reset Held"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog_specific.cpp:23
-msgid "Reset Released"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog_specific.cpp:101
-msgid ""
-"Device memory is not blank (in %1 at address %2: reading %3 and expecting "
-"%4)."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog_specific.cpp:104
-msgid ""
-"Device memory does not match hex file (in %1 at address %2: reading %3 and "
-"expecting %4)."
-msgstr ""
-
-#: libgui/breakpoint_view.cpp:24
-msgid "Remove breakpoint"
-msgstr "Rimuovi breakpoint"
-
-#: libgui/breakpoint_view.cpp:24
-msgid "Set breakpoint"
-msgstr "Imposta breakpoint"
-
-#: libgui/breakpoint_view.cpp:27
-msgid "Enable breakpoint"
-msgstr "Abilita breakpoint"
-
-#: libgui/breakpoint_view.cpp:27
-msgid "Disable breakpoint"
-msgstr "Disabilita breakpoint"
-
-#: libgui/breakpoint_view.cpp:48
-msgid "Location"
-msgstr "Locazione"
-
-#: libgui/breakpoint_view.cpp:49 piklab-coff/main.cpp:176
-msgid "Address"
-msgstr "Indirizzp"
-
-#: libgui/breakpoint_view.cpp:64
-msgid "Non-code breakpoint"
-msgstr ""
-
-#: libgui/config_center.cpp:110
-msgid "Configure Piklab"
-msgstr "Configura Piklab"
-
-#: libgui/config_center.h:35 libgui/project_editor.cpp:30
-msgid "General"
-msgstr "Generale"
-
-#: libgui/config_center.h:36
-msgid "General Configuration"
-msgstr "Configurazione generale"
-
-#: libgui/config_center.h:55 libgui/project_manager.cpp:185
-#: libgui/project_manager_ui.cpp:63
-msgid "Standalone File"
-msgstr ""
-
-#: libgui/config_center.h:56
-#, fuzzy
-msgid "Standalone File Compilation"
-msgstr "Operazione standard"
-
-#: libgui/config_gen.cpp:39 libgui/project_wizard.cpp:134
-#: tools/list/tools_config_widget.cpp:44
-msgid "Toolchain:"
-msgstr ""
-
-#: libgui/config_gen.cpp:48
-msgid "Tool Type:"
-msgstr ""
-
-#: libgui/config_gen.cpp:66
-msgid "Copy to clipboard"
-msgstr "Copia negli appunti"
-
-#: libgui/config_gen.cpp:112
-#, fuzzy
-msgid "Generation is not supported yet for the selected toolchain or device."
-msgstr ""
-"Aggiornamento del firmware non è supportato dal programmatore specificato."
-
-#: libgui/config_gen.cpp:119
-msgid "This toolchain does not need explicit config bits."
-msgstr ""
-
-#: libgui/config_gen.cpp:126
-#, fuzzy
-msgid "Generation is only partially supported for this device."
-msgstr ""
-"Aggiornamento del firmware non è supportato dal programmatore specificato."
-
-#: libgui/config_gen.cpp:131
-msgid ""
-"Could not detect supported devices for selected toolchain. Please check "
-"installation."
-msgstr ""
-
-#: libgui/config_gen.cpp:132
-msgid "Device not supported by the selected toolchain."
-msgstr ""
-
-#: libgui/config_gen.cpp:145
-msgid "Config Generator"
-msgstr ""
-
-#: libgui/config_gen.cpp:179
-msgid "Template Generator"
-msgstr ""
-
-#: libgui/console.cpp:30
-msgid "Could not find \"konsolepart\"; please install tdebase."
-msgstr ""
-
-#: libgui/device_editor.cpp:64
-msgid ""
-"The target device is not configured and cannot be guessed from source file. "
-"The source file either cannot be found or does not contain any processor "
-"directive."
-msgstr ""
-
-#: libgui/device_editor.cpp:66
-#, c-format
-msgid "Device guessed from file: %1"
-msgstr ""
-
-#: libgui/device_editor.cpp:74 libgui/editor.cpp:80
-msgid "File %1 not saved."
-msgstr ""
-
-#: libgui/device_gui.cpp:82
-msgid "Family Tree"
-msgstr ""
-
-#: libgui/device_gui.cpp:83
-msgid "Flat List"
-msgstr ""
-
-#: libgui/device_gui.cpp:87
-msgid "Select a device"
-msgstr "Seleziona un dispositivo"
-
-#: libgui/device_gui.cpp:90
-msgid "&Select"
-msgstr "&Seleziona"
-
-#: libgui/device_gui.cpp:99
-#, fuzzy
-msgid "Reset Filters"
-msgstr "Seleziona file"
-
-#: libgui/device_gui.cpp:110
-msgid "Filters:"
-msgstr "Filtri:"
-
-#: libgui/device_gui.cpp:118
-msgid "<Programmer>"
-msgstr "<Programmatore>"
-
-#: libgui/device_gui.cpp:130
-msgid "<Toolchain>"
-msgstr ""
-
-#: libgui/device_gui.cpp:142
-msgid "<Memory Type>"
-msgstr "<Tipo di Memoria>"
-
-#: libgui/device_gui.cpp:150
-#, fuzzy
-msgid "<Status>"
-msgstr "Stato"
-
-#: libgui/device_gui.cpp:155
-#, fuzzy
-msgid "<Feature>"
-msgstr "<auto>"
-
-#: libgui/device_gui.cpp:175 libgui/editor_manager.cpp:478
-#: libgui/project_manager_ui.cpp:33
-msgid "Device"
-msgstr "Dispositivo"
-
-#: libgui/device_gui.cpp:263 progs/manager/prog_manager.cpp:64
-msgid ""
-"Could not detect supported devices for \"%1\". Please check installation."
-msgstr ""
-
-#: libgui/device_gui.cpp:268
-msgid ""
-"Could not detect supported devices for toolchain \"%1\". Please check "
-"installation."
-msgstr ""
-
-#: libgui/device_gui.cpp:408 libgui/project_manager_ui.cpp:100
-msgid "Memory Map"
-msgstr ""
-
-#: libgui/device_gui.cpp:413
-msgid "Voltage-Frequency Graphs"
-msgstr ""
-
-#: libgui/device_gui.cpp:418
-msgid "Pin Diagrams"
-msgstr ""
-
-#: libgui/editor.cpp:53
-msgid "Save File"
-msgstr "Salva il file"
-
-#: libgui/editor_manager.cpp:37
-msgid "Switch to editor"
-msgstr ""
-
-#: libgui/editor_manager.cpp:109
-msgid "File \"%1\" already loaded. Reload?"
-msgstr "Il file \"%1\" è già caricato. Caricarlo di nuovo?"
-
-#: libgui/editor_manager.cpp:403 libgui/toplevel.cpp:195
-msgid "Close All Others"
-msgstr "Chiudi tutti gli altri"
-
-#: libgui/editor_manager.cpp:489 libgui/project_manager_ui.cpp:127
-#: libgui/watch_view.cpp:48
-msgid "Registers"
-msgstr "Registri"
-
-#: libgui/global_config.cpp:20
-msgid "Automatically rebuild project before programming if it is modified."
-msgstr ""
-
-#: libgui/global_config.cpp:21
-msgid "Program device after successful build."
-msgstr ""
-
-#: libgui/global_config.cpp:22
-msgid "Set User Ids to unprotected checksum (if User Ids are empty)."
-msgstr ""
-
-#: libgui/global_config.cpp:23
-msgid "Show close buttons on tabs (need restart to take effect)."
-msgstr ""
-
-#: libgui/gui_debug_manager.cpp:88
-msgid ""
-"The toolchain in use does not generate all necessary debugging information "
-"with the selected device. This may reduce debugging capabilities."
-msgstr ""
-
-#: libgui/gui_debug_manager.cpp:104
-msgid "You cannot set breakpoints when a debugger is not selected."
-msgstr ""
-
-#: libgui/gui_debug_manager.cpp:125
-msgid "Breakpoint at non-code line cannot be activated."
-msgstr ""
-
-#: libgui/gui_debug_manager.cpp:242
-msgid "Cannot show disassembly location for non-code line."
-msgstr ""
-
-#: libgui/gui_prog_manager.cpp:29
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The selected operation will stop the debugging session. Continue anyway?"
-msgstr "L'attuale programmatore \"%1\" non supporta il dispositivo \"%2\"."
-
-#: libgui/gui_prog_manager.cpp:34
-msgid "Cannot start debugging without a COFF file. Please compile the project."
-msgstr ""
-
-#: libgui/gui_prog_manager.cpp:38
-msgid ""
-"The device memory is in an unknown state. You may want to reprogram the "
-"device. Continue anyway?"
-msgstr ""
-
-#: libgui/hex_editor.cpp:39
-msgid "Read Only Mode"
-msgstr ""
-
-#: libgui/hex_editor.cpp:101
-msgid ""
-"<b>Warning:</b> hex file seems to be incompatible with the selected device "
-"%1:<br>%2"
-msgstr ""
-
-#: libgui/hex_editor.cpp:133
-#, fuzzy
-msgid "Error(s) reading hex file."
-msgstr "Errore nel caricamento del firmware."
-
-#: libgui/hex_editor.cpp:142
-msgid "File URL: \"%1\"."
-msgstr ""
-
-#: libgui/hex_editor.cpp:150 piklab-prog/cmdline.cpp:302
-msgid "Error while writing file \"%1\"."
-msgstr ""
-
-#: libgui/hex_editor.cpp:189 piklab-hex/main.cpp:180
-#, c-format
-msgid "Checksum: %1"
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:67
-msgid "I Like..."
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:74
-msgid "I Do not Like..."
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:81
-msgid "I Found a Bug..."
-msgstr "Ho trovato un bug..."
-
-#: libgui/likeback.cpp:89 libgui/project_manager.cpp:186
-#: libgui/toplevel_ui.cpp:22
-msgid "Configure..."
-msgstr "Configura..."
-
-#: libgui/likeback.cpp:95
-msgid "What's &This?"
-msgstr "Che cos'è?"
-
-#: libgui/likeback.cpp:97
-msgid "&Configure Email Address..."
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:135
-msgid ""
-"Are you sure you do not want to participate anymore in the application "
-"enhancing program?"
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:136
-msgid "Do not Help Anymore"
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:174
-#, c-format
-msgid "This is a quick feedback system for %1."
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:175
-msgid "To help us improve it, your comments are important."
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:176
-msgid ""
-"Each time you have a great or frustrating experience, please click the "
-"appropriate hand below the window title-bar, briefly describe what you like "
-"or dislike and click Send."
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:179
-msgid "Icons description:"
-msgstr "Descrizione icone:"
-
-#: libgui/likeback.cpp:180
-msgid "Send a comment about what you like."
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:181
-msgid "Send a comment about what you don't like."
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:182
-msgid "Report a bug."
-msgstr "Segnala un bug."
-
-#: libgui/likeback.cpp:184
-msgid "Help Improve the Application"
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:393
-msgid "Set Email Address"
-msgstr "Imposta indirizzo e-mail"
-
-#: libgui/likeback.cpp:394
-msgid "Please provide your email address."
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:395
-msgid ""
-"It will only be used to contact you back if more information is needed about "
-"your comments, how to reproduce the bugs you report, send bug corrections "
-"for you to test..."
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:396
-msgid ""
-"The email address is optional. If you do not provide any, your comments will "
-"be sent anonymously. Just click OK in that case."
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:397
-msgid ""
-"You can change or remove your email address whenever you want. For that, use "
-"the little arrow icon at the top-right corner of a window."
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:398
-msgid "Your email address (keep empty to post comments anonymously):"
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:530 libgui/toplevel.cpp:334
-msgid "I like..."
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:531
-msgid "Please briefly describe what you like."
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:537 libgui/toplevel.cpp:338
-msgid "I do not like..."
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:538
-msgid "Please briefly describe what you do not like."
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:544 libgui/toplevel.cpp:342
-msgid "I found a bug..."
-msgstr "Ho trovato un bug..."
-
-#: libgui/likeback.cpp:545
-msgid "Please briefly describe the bug you encountered."
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:582
-msgid "Send"
-msgstr "Invia"
-
-#: libgui/likeback.cpp:594
-msgid "Only english language is accepted."
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:598
-msgid ""
-"Note that to improve this application, it's important to tell us the things "
-"you like as much as the things you dislike."
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:603
-msgid "Do not ask for features: your wishes will be ignored."
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:609
-msgid "Send a Comment"
-msgstr "Invia un commento"
-
-#: libgui/likeback.cpp:657
-msgid "<p>Error while trying to send the report.</p><p>Please retry later.</p>"
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:657
-msgid "Transfer Error"
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:659
-msgid ""
-"<p>Your comment has been sent successfully. It will help improve the "
-"application.</p><p>Thanks for your time.</p>"
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:659
-msgid "Comment Sent"
-msgstr "Commento inviato"
-
-#: libgui/log_view.cpp:89
-msgid "Output in console"
-msgstr ""
-
-#: libgui/log_view.cpp:132
-msgid "Save log to file"
-msgstr ""
-
-#: libgui/new_dialogs.cpp:32
-msgid "Location:"
-msgstr "Locazione:"
-
-#: libgui/new_dialogs.cpp:61
-msgid "Create New File"
-msgstr "Crea un nuovo file"
-
-#: libgui/new_dialogs.cpp:63
-msgid "File Name:"
-msgstr "Nome del file:"
-
-#: libgui/new_dialogs.cpp:66
-msgid "Add to project"
-msgstr "Aggiungi al progetto"
-
-#: libgui/object_view.cpp:70
-#, fuzzy
-msgid "Error parsing object:\n"
-msgstr "Errore nel caricamento del firmware."
-
-#: libgui/object_view.cpp:87
-#, fuzzy
-msgid "Error parsing library:\n"
-msgstr "Errore nel caricamento del firmware."
-
-#: libgui/object_view.cpp:115
-msgid "Disassembly not supported for the selected toolchain."
-msgstr ""
-
-#: libgui/object_view.cpp:120
-msgid "Disassembly not supported for the selected device."
-msgstr ""
-
-#: libgui/object_view.cpp:126
-#, c-format
-msgid "Disassembling hex file: %1"
-msgstr ""
-
-#: libgui/object_view.cpp:139
-msgid "Disassembling content of hex file editor."
-msgstr ""
-
-#: libgui/project.cpp:24
-msgid "Project file %1 does not exist."
-msgstr "Il file del progetto %1 non esiste."
-
-#: libgui/project_editor.cpp:21
-msgid "Project Options"
-msgstr "Opzioni progetto"
-
-#: libgui/project_editor.cpp:36
-#, fuzzy
-msgid "Description:"
-msgstr "Descrizione"
-
-#: libgui/project_editor.cpp:41 progs/gui/prog_group_ui.cpp:68
-#: progs/icd2/gui/icd2_group_ui.cpp:31
-msgid "Version:"
-msgstr "Versione:"
-
-#: libgui/project_editor.cpp:56
-#, fuzzy
-msgid "Toochain"
-msgstr "Locazione"
-
-#: libgui/project_manager.cpp:166
-msgid "Set Custom..."
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_manager.cpp:167
-msgid "Set Default"
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_manager.cpp:170
-msgid "Select Linker Script"
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_manager.cpp:181 libgui/toplevel.cpp:226
-msgid "New Project..."
-msgstr "Nuovo progetto..."
-
-#: libgui/project_manager.cpp:182 libgui/toplevel.cpp:228
-msgid "Open Project..."
-msgstr "Apri progetto..."
-
-#: libgui/project_manager.cpp:190
-msgid "Project"
-msgstr "Progetto"
-
-#: libgui/project_manager.cpp:191
-msgid "Options..."
-msgstr "Opzioni..."
-
-#: libgui/project_manager.cpp:192
-#, fuzzy
-msgid "Find Files..."
-msgstr "Aggiungi file..."
-
-#: libgui/project_manager.cpp:194
-msgid "Build Project"
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_manager.cpp:195
-msgid "Clean Project"
-msgstr "Pulisci progetto"
-
-#: libgui/project_manager.cpp:197
-msgid "New Source File..."
-msgstr "Nuovo file sorgente..."
-
-#: libgui/project_manager.cpp:198 libgui/project_manager.cpp:219
-#, fuzzy
-msgid "Add Source Files..."
-msgstr "Aggiungi file sorgente..."
-
-#: libgui/project_manager.cpp:199 libgui/project_manager.cpp:214
-#, fuzzy
-msgid "Add Object Files..."
-msgstr "Aggiungi file oggetto..."
-
-#: libgui/project_manager.cpp:200 libgui/toplevel.cpp:242
-msgid "Add Current File"
-msgstr "Aggiunto file corrente"
-
-#: libgui/project_manager.cpp:208
-msgid "Remove From Project"
-msgstr "Rimuovi dal progetto"
-
-#: libgui/project_manager.cpp:213 libgui/project_manager_ui.cpp:34
-msgid "Objects"
-msgstr "Aggetti"
-
-#: libgui/project_manager.cpp:217 libgui/project_manager_ui.cpp:34
-msgid "Sources"
-msgstr "Sorgenti"
-
-#: libgui/project_manager.cpp:218
-msgid "New File..."
-msgstr "Nuovo file..."
-
-#: libgui/project_manager.cpp:222
-msgid "Select Device..."
-msgstr "Seleziona dispositivo..."
-
-#: libgui/project_manager.cpp:245
-msgid "Could not save project file \"%1\"."
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_manager.cpp:289
-msgid "Select Source File"
-msgstr "Seleziona file sorgente"
-
-#: libgui/project_manager.cpp:298
-#, fuzzy
-msgid "Select Object File"
-msgstr "Seleziona file del progetto"
-
-#: libgui/project_manager.cpp:307
-msgid "Could not find file."
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_manager.cpp:313
-msgid ""
-"File \"%1\" is not inside the project directory. Do you want to copy the "
-"file to your project directory?"
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_manager.cpp:314
-msgid "Copy and Add"
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_manager.cpp:314
-msgid "Add only"
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_manager.cpp:319
-msgid "File is already in the project."
-msgstr "Il file è già incluso nel progetto."
-
-#: libgui/project_manager.cpp:325
-msgid "Copying file to project directory failed."
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_manager.cpp:325 libgui/project_wizard.cpp:246
-msgid "File: %1\n"
-msgstr "File: %1\n"
-
-#: libgui/project_manager.cpp:335
-msgid "Select Project file"
-msgstr "Seleziona file del progetto"
-
-#: libgui/project_manager.cpp:380
-msgid "Disassembly"
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_manager.cpp:420
-msgid "Cannot open without device specified."
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_manager.cpp:503
-#, fuzzy
-msgid "Failed to create new project file"
-msgstr "Seleziona file del progetto"
-
-#: libgui/project_manager.cpp:526
-msgid "Project already loaded. Reload?"
-msgstr "Il progetto è già stato caricato. Lo carico nuovamente?"
-
-#: libgui/project_manager.cpp:531
-msgid "Could not open project file."
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_manager_ui.cpp:33
-msgid "Headers"
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_manager_ui.cpp:34
-msgid "Views"
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_manager_ui.cpp:35
-msgid "Generated"
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_manager_ui.cpp:35
-msgid "Included"
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_manager_ui.cpp:62
-msgid "<no project>"
-msgstr "<nessun progetto>"
-
-#: libgui/project_manager_ui.cpp:98
-msgid "Disassembly Listing"
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_manager_ui.cpp:99
-msgid "List"
-msgstr "Lista"
-
-#: libgui/project_manager_ui.cpp:106 libgui/project_manager_ui.cpp:175
-msgid " (default)"
-msgstr " (default)"
-
-#: libgui/project_manager_ui.cpp:165
-msgid "<default>"
-msgstr "<default>"
-
-#: libgui/project_wizard.cpp:89
-#, fuzzy
-msgid "Select Files"
-msgstr "Seleziona file"
-
-#: libgui/project_wizard.cpp:117
-#, fuzzy
-msgid "New Project: Basic Settings"
-msgstr "File progetto"
-
-#: libgui/project_wizard.cpp:125
-#, fuzzy
-msgid "Directory:"
-msgstr "Cartella dei sorgenti"
-
-#: libgui/project_wizard.cpp:147
-#, fuzzy
-msgid "New Project: Source Files"
-msgstr "File progetto"
-
-#: libgui/project_wizard.cpp:149
-#, fuzzy
-msgid "Add Source Files"
-msgstr "Aggiungi file sorgente..."
-
-#: libgui/project_wizard.cpp:150
-msgid "Create template source file."
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_wizard.cpp:151
-msgid "Add existing files."
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_wizard.cpp:152
-msgid "Do not add files now."
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_wizard.cpp:158
-#, fuzzy
-msgid "New Project: Add Files"
-msgstr "File progetto"
-
-#: libgui/project_wizard.cpp:171
-msgid "Project name is empty."
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_wizard.cpp:176
-msgid "Directory is empty."
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_wizard.cpp:181
-msgid "Directory does not exists. Create it?"
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_wizard.cpp:183
-#, fuzzy
-msgid "Error creating directory."
-msgstr "Cartella firmware"
-
-#: libgui/project_wizard.cpp:187
-msgid "Project \"%1\"already exists. Overwrite it?"
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_wizard.cpp:206
-msgid ""
-"The selected toolchain can only compile a single source file and you have "
-"selected %1 source files. Continue anyway? "
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_wizard.cpp:234
-msgid ""
-"Template source file generation not implemented yet for this toolchain..."
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_wizard.cpp:240
-msgid "Template source file generation only partially implemented."
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_wizard.cpp:246
-#, fuzzy
-msgid "Error creating template file."
-msgstr "Errore nel caricamento del firmware."
-
-#: libgui/register_view.cpp:45
-msgid "The selected device has no register."
-msgstr ""
-
-#: libgui/text_editor.cpp:170
-msgid "Line: %1 Col: %2"
-msgstr "Riga: %1 Colonna: %2"
-
-#: libgui/text_editor.cpp:171
-msgid "R/O"
-msgstr "R/O"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:121
-#, fuzzy
-msgid "Project Manager"
-msgstr "File progetto"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:127
-#, fuzzy
-msgid "Watch View"
-msgstr "Watchdog timer"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:138
-msgid "Compile Log"
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:144
-msgid "Program Log"
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:150
-msgid "Breakpoints"
-msgstr "Breakpoint"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:156
-msgid "Konsole"
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:183
-msgid "&New Source File..."
-msgstr "&Nuovo file sorgente..."
-
-#: libgui/toplevel.cpp:184
-#, fuzzy
-msgid "New hex File..."
-msgstr "Nuovo file..."
-
-#: libgui/toplevel.cpp:190
-msgid "Save All"
-msgstr "Salva tutto"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:193
-msgid "C&lose All"
-msgstr "Chiudi tutto"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:204
-msgid "Forward"
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:206
-msgid "Switch to..."
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:208
-msgid "Switch Header/Implementation"
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:214
-#, fuzzy
-msgid "Show disassembly location"
-msgstr "Mostra tutte le opzioni"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:216
-msgid "Tool Views"
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:219
-msgid "&Reset Layout"
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:230
-msgid "Open Recent Project"
-msgstr "Apri progetto recente"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:234
-msgid "Project Options..."
-msgstr "Opzioni progetto..."
-
-#: libgui/toplevel.cpp:236
-msgid "Close Project"
-msgstr "Chiudi progetto"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:238
-msgid "Add Source File..."
-msgstr "Aggiungi file sorgente..."
-
-#: libgui/toplevel.cpp:240
-msgid "Add Object File..."
-msgstr "Aggiungi file oggetto..."
-
-#: libgui/toplevel.cpp:246
-msgid "&Build Project"
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:248
-msgid "&Compile File"
-msgstr "&Compila il file"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:250
-msgid "Clean"
-msgstr "Pulisci"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:256
-msgid "&Connect"
-msgstr "&Connetti"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:258
-msgid "Device Power"
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:260
-msgid "&Disconnect"
-msgstr "&Disconnetti"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:272 libgui/toplevel.cpp:286
-msgid "&Run"
-msgstr "Lancia"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:274
-msgid "&Stop"
-msgstr "Ferma"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:276
-msgid "R&estart"
-msgstr "Avvia di nuovo"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:278
-msgid "&Advanced..."
-msgstr "&Avanzato..."
-
-#: libgui/toplevel.cpp:280 libgui/toplevel.cpp:304
-#, fuzzy
-msgid "Settings..."
-msgstr "Rilevazione in corso ..."
-
-#: libgui/toplevel.cpp:288
-msgid "&Step"
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:294
-msgid ""
-"_: &Break<Translators: it is the verb>\n"
-"&Halt"
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:296
-#, fuzzy
-msgid "&Disconnect/Stop"
-msgstr "&Disconnetti"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:298
-msgid "R&eset"
-msgstr "Azz&era"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:300
-msgid "Show Program Counter"
-msgstr "Mostra Program Counter"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:302
-msgid "Clear All Breakpoints"
-msgstr "Cancella tutti i breakpoint"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:308
-msgid "&Pikloops..."
-msgstr "&Pikloops..."
-
-#: libgui/toplevel.cpp:310
-#, fuzzy
-msgid "&Find Files..."
-msgstr "Aggiungi file..."
-
-#: libgui/toplevel.cpp:312
-msgid "&Device Information..."
-msgstr "Informazione &dispositivo..."
-
-#: libgui/toplevel.cpp:314
-msgid "&Config Generator..."
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:316
-msgid "&Template Generator..."
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:320
-msgid "Configure Toolchains..."
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:325
-msgid "Report Bug..."
-msgstr "Report Bug..."
-
-#: libgui/toplevel.cpp:346
-#, fuzzy
-msgid "Configure email..."
-msgstr "Configura..."
-
-#: libgui/toplevel.cpp:534
-#, fuzzy
-msgid "You need to specify a device to create a new hex file."
-msgstr ""
-"Devi specificare un dispositivo alfine di poter creare un nuovo file "
-"esadecimale."
-
-#: libgui/toplevel.cpp:539
-msgid "Hex"
-msgstr "Hex"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:553
-#, fuzzy
-msgid "All Files"
-msgstr "Tutti i file sorgente"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:554
-msgid "Open File"
-msgstr "Apri file"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:715
-msgid "Could not run \"kfind\""
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:731
-msgid "Could not run \"pikloops\""
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:731
-msgid "The Pikloops utility (%1) is not installed in your system."
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:849
-msgid "Programming in progress. Cannot be aborted."
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:904
-msgid ""
-"The project hex file may not be up-to-date since some project files have "
-"been modified."
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:905
-#, fuzzy
-msgid "Recompile First"
-msgstr "&Compila il file"
-
-#: libgui/toplevel.cpp:905
-msgid "Continue Anyway"
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:938
-msgid ""
-"It is not possible to start a debugging session with an hex file not "
-"generated with the current project."
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel_ui.cpp:39
-msgid "Configure Toolchain..."
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel_ui.cpp:40
-msgid "Configure Compilation..."
-msgstr ""
-
-#: libgui/watch_view.cpp:87
-#, fuzzy
-msgid "Watched"
-msgstr "Watchdog"
-
-#: libgui/watch_view.cpp:99 libgui/watch_view.cpp:101
-msgid "Format"
-msgstr "Formato"
-
-#: libgui/watch_view.cpp:110
-msgid "Watch Register"
-msgstr "Registro Watch"
-
-#: piklab-coff/main.cpp:25
-#, fuzzy
-msgid "Return general informations."
-msgstr "Mostra informazione sulla licenza"
-
-#: piklab-coff/main.cpp:26
-#, fuzzy
-msgid "Return informations about variables (for object)."
-msgstr "Informazioni sui registri non disponibile."
-
-#: piklab-coff/main.cpp:27
-#, fuzzy
-msgid "Return informations about symbols."
-msgstr "Informazioni sui registri non disponibile."
-
-#: piklab-coff/main.cpp:28
-#, fuzzy
-msgid "Return informations about sections (for object)."
-msgstr "Informazioni sui registri non disponibile."
-
-#: piklab-coff/main.cpp:29
-#, fuzzy
-msgid "Return informations about code lines (for object)."
-msgstr "Informazioni sui registri non disponibile."
-
-#: piklab-coff/main.cpp:30
-#, fuzzy
-msgid "Return informations about files."
-msgstr "Informazioni sui registri non disponibile."
-
-#: piklab-coff/main.cpp:38 piklab-hex/main.cpp:38
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:55
-msgid "Target device."
-msgstr ""
-
-#: piklab-coff/main.cpp:38 piklab-hex/main.cpp:38
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:55
-msgid "Return the list of supported devices."
-msgstr "Ritorna la lista dei dispositivi supportati."
-
-#: piklab-coff/main.cpp:61 piklab-hex/main.cpp:72
-#, fuzzy
-msgid "Too few arguments."
-msgstr "Troppi argomenti."
-
-#: piklab-coff/main.cpp:62 piklab-hex/main.cpp:73
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:214 piklab-prog/cli_interactive.cpp:217
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:215
-msgid "Too many arguments."
-msgstr "Troppi argomenti."
-
-#: piklab-coff/main.cpp:73 piklab-hex/main.cpp:102
-#, fuzzy
-msgid "Destination file already exists."
-msgstr "Informazioni sui registri non disponibile."
-
-#: piklab-coff/main.cpp:75 piklab-hex/main.cpp:104 piklab-prog/cmdline.cpp:157
-msgid "Device not specified."
-msgstr "Dispositivo non specificato."
-
-#: piklab-coff/main.cpp:128
-#, fuzzy
-msgid "Command not available for COFF of type Archive."
-msgstr "Nessun dispositivo specificato"
-
-#: piklab-coff/main.cpp:146
-#, fuzzy
-msgid "Variables:"
-msgstr "Variabili"
-
-#: piklab-coff/main.cpp:164
-#, fuzzy
-msgid "Sections:"
-msgstr "Locazione:"
-
-#: piklab-coff/main.cpp:167
-msgid "type=\"%1\" address=%2 size=%3 flags=%4"
-msgstr ""
-
-#: piklab-coff/main.cpp:175
-#, fuzzy
-msgid "Source Lines:"
-msgstr "Sorgenti"
-
-#: piklab-coff/main.cpp:176
-#, fuzzy
-msgid " Filename:Line"
-msgstr "Nome del file:"
-
-#: piklab-coff/main.cpp:183
-#, fuzzy
-msgid "section \"%1\":"
-msgstr "Rilevazione \"%1\"..."
-
-#: piklab-coff/main.cpp:189
-msgid "symbol \"%1\""
-msgstr ""
-
-#: piklab-coff/main.cpp:197
-#, fuzzy
-msgid "Files:"
-msgstr "Filtri:"
-
-#: piklab-coff/main.cpp:204
-msgid "Command not available for COFF of type Object."
-msgstr ""
-
-#: piklab-coff/main.cpp:212
-#, fuzzy
-msgid "COFF type:"
-msgstr "File COFF"
-
-#: piklab-coff/main.cpp:238 piklab-hex/main.cpp:223 piklab-prog/cmdline.cpp:360
-msgid "Unknown device \"%1\"."
-msgstr "Dispositivo sconosciuto \"%1\"."
-
-#: piklab-coff/main.cpp:241 piklab-coff/main.cpp:250 piklab-hex/main.cpp:235
-#: piklab-hex/main.cpp:248
-#, fuzzy
-msgid "Unknown property \"%1\"."
-msgstr "Proprietà sconosciuta \"%1\"."
-
-#: piklab-coff/main.cpp:247 piklab-hex/main.cpp:241 piklab-hex/main.cpp:245
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:399 piklab-prog/cmdline.cpp:404
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:409 piklab-prog/cmdline.cpp:412
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:418 piklab-prog/cmdline.cpp:426
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:435 piklab-prog/cmdline.cpp:439
-msgid "<not set>"
-msgstr ""
-
-#: piklab-coff/main.cpp:265 piklab-hex/main.cpp:264 piklab-prog/cmdline.cpp:112
-msgid "Supported devices:"
-msgstr "Dispositivi supportati:"
-
-#: piklab-coff/main.cpp:278
-#, fuzzy
-msgid "Piklab COFF Utility"
-msgstr "Opzioni programmatore"
-
-#: piklab-coff/main.cpp:278
-msgid "Command-line utility to view COFF files."
-msgstr ""
-
-#: piklab-coff/main.cpp:279
-#, fuzzy
-msgid "COFF filename."
-msgstr "Nome del file:"
-
-#: piklab-hex/main.cpp:25
-msgid ""
-"Check hex file for correctness (if a device is specified, check if hex file "
-"is compatible with it)."
-msgstr ""
-
-#: piklab-hex/main.cpp:26
-#, fuzzy
-msgid "Return information about hex file."
-msgstr "Informazioni sui registri non disponibile."
-
-#: piklab-hex/main.cpp:27
-msgid ""
-"Clean hex file and fix errors (wrong CRC, truncated line, truncated file)."
-msgstr ""
-
-#: piklab-hex/main.cpp:28
-#, fuzzy
-msgid "Compare two hex files."
-msgstr "File sorgente C"
-
-#: piklab-hex/main.cpp:29
-msgid "Return checksum."
-msgstr ""
-
-#: piklab-hex/main.cpp:30
-#, fuzzy
-msgid "Create an hex file for the specified device."
-msgstr ""
-"Aggiornamento del firmware non è supportato dal programmatore specificato."
-
-#: piklab-hex/main.cpp:39
-#, fuzzy
-msgid "Fill option."
-msgstr "Mostra tutte le opzioni"
-
-#: piklab-hex/main.cpp:39
-#, fuzzy
-msgid "Return the list of supported fill options."
-msgstr "Ritorna la lista dei dispositivi supportati."
-
-#: piklab-hex/main.cpp:48
-msgid "Fill with blank values (default)."
-msgstr ""
-
-#: piklab-hex/main.cpp:49
-msgid "Fill with zeroes."
-msgstr ""
-
-#: piklab-hex/main.cpp:50
-msgid "Fill for checksum verification (cf datasheets)."
-msgstr ""
-
-#: piklab-hex/main.cpp:82
-msgid "First hex file: "
-msgstr ""
-
-#: piklab-hex/main.cpp:94
-#, fuzzy
-msgid "Second hex file: "
-msgstr "Seleziona file Hex"
-
-#: piklab-hex/main.cpp:115 piklab-hex/main.cpp:144
-msgid "Hex file is valid."
-msgstr ""
-
-#: piklab-hex/main.cpp:118
-msgid "Hex file is compatible with device \"%1\"."
-msgstr ""
-
-#: piklab-hex/main.cpp:137
-msgid "No. of Words:"
-msgstr ""
-
-#: piklab-hex/main.cpp:140
-#, fuzzy
-msgid "Start:"
-msgstr "Stato:"
-
-#: piklab-hex/main.cpp:141
-#, fuzzy
-msgid "End:"
-msgstr "Indice:"
-
-#: piklab-hex/main.cpp:148
-msgid ""
-"Hex file cannot be fixed because the format was not recognized or is "
-"inconsistent."
-msgstr ""
-
-#: piklab-hex/main.cpp:155
-#, fuzzy
-msgid "Hex file cleaned."
-msgstr "Formato file Hex:"
-
-#: piklab-hex/main.cpp:156
-#, fuzzy
-msgid "Hex file cleaned and fixed."
-msgstr "File Hex non specificato."
-
-#: piklab-hex/main.cpp:169
-#, fuzzy
-msgid "The two hex files have the same content."
-msgstr "File Hex non specificato."
-
-#: piklab-hex/main.cpp:170
-#, fuzzy
-msgid "The first hex file is a subset of the second one."
-msgstr "File Hex non specificato."
-
-#: piklab-hex/main.cpp:171
-#, fuzzy
-msgid "The second hex file is a subset of the first one."
-msgstr "File Hex non specificato."
-
-#: piklab-hex/main.cpp:172
-#, c-format
-msgid "The two hex files are different at address %1."
-msgstr ""
-
-#: piklab-hex/main.cpp:178
-msgid "Checksum computation is experimental and is not always correct!"
-msgstr ""
-
-#: piklab-hex/main.cpp:183
-#, c-format
-msgid "Unprotected checksum: %1"
-msgstr ""
-
-#: piklab-hex/main.cpp:202
-#, fuzzy
-msgid "File created."
-msgstr "Formato file Hex:"
-
-#: piklab-hex/main.cpp:232 piklab-prog/cli_interactive.cpp:158
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:294
-msgid "Number format not recognized."
-msgstr ""
-
-#: piklab-hex/main.cpp:275
-#, fuzzy
-msgid "Fill options:"
-msgstr "%1 opzioni"
-
-#: piklab-hex/main.cpp:278
-#, fuzzy
-msgid "<value>"
-msgstr "<auto>"
-
-#: piklab-hex/main.cpp:278
-msgid "Fill with the specified numeric value."
-msgstr ""
-
-#: piklab-hex/main.cpp:287
-#, fuzzy
-msgid "Piklab Hex Utility"
-msgstr "Opzioni programmatore"
-
-#: piklab-hex/main.cpp:287
-msgid "Command-line utility to manipulate hex files."
-msgstr ""
-
-#: piklab-hex/main.cpp:288
-#, fuzzy
-msgid "Hex filename(s)."
-msgstr "File sorgente C"
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:33
-msgid "Display the list of available properties."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:34
-msgid "Display the list of registers."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:35
-msgid "Display the list of variables."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:36
-msgid "Display the list of memory ranges."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:37
-msgid "Display help."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:38
-msgid "Quit."
-msgstr "Esci."
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:39
-msgid ""
-"Set property value: \"set <property> <value>\" or \"<property> <value>\"."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:40
-msgid "Unset property value: \"unset <property>\"."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:41
-msgid "Get property value: \"get <property>\" or \"<property>\"."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:42
-msgid "Disconnect programmer."
-msgstr "Disconnetti programmatore."
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:43
-msgid "Start or restart debugging session."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:44
-msgid "Step one instruction."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:45
-msgid "Read or set a register or variable: \"x PORTB\" or \"x W 0x1A\"."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:46
-msgid "Set a breakpoint \"break e 0x04\" or list all breakpoints \"break\"."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:47
-msgid ""
-"Clear a breakpoint \"clear 0\", \"clear e 0x04\", or clear all breakpoints "
-"\"clear all\"."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:48
-msgid "Write and read raw commands to port from given file."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:53
-msgid "Programmer to use."
-msgstr "Programmatore da usare."
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:53
-msgid "Return the list of supported programmers."
-msgstr "Ritorna la lista dei programmatori supportati."
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:54
-msgid "Programmer hardware configuration to use (for direct programmer)."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:54
-#, fuzzy
-msgid "Return the list of supported programmer hardware configurations."
-msgstr "Ritorna la lista dei programmatori supportati."
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:56
-#, fuzzy
-msgid "Hex output file format."
-msgstr "Formato file Hex:"
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:56
-#, fuzzy
-msgid "Return the list of supported hex file formats."
-msgstr "Ritorna la lista dei dispositivi supportati."
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:57
-msgid "Programmer port (\"usb\" or device such as \"/dev/ttyS0\")"
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:57
-msgid "Return the list of detected ports."
-msgstr "Ritorna la lista delle porte rilevate."
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:58
-msgid "Firmware directory."
-msgstr "Cartella firmware"
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:59
-msgid "Set if target device is self-powered."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:60
-#, fuzzy
-msgid "Hex file to be used for programming."
-msgstr "Programmazione a basso voltaggio"
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:61
-msgid "COFF file to be used for debugging."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:62
-msgid "Same as \"device\"."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:128
-msgid "This command takes no or one argument"
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:135
-#, fuzzy
-msgid "This command takes two arguments."
-msgstr "Troppi argomenti."
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:139 piklab-prog/cli_interactive.cpp:143
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:189
-msgid "This command takes one argument."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:150
-msgid "This command takes one or two argument."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:161
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Breakpoint already set at %1."
-msgstr "Breakpoint già impostato in %1"
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:165
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Breakpoint set at %1."
-msgstr "Breakpoint già impostato in %1"
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:167
-msgid "The first argument should be \"e\"."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:171
-#, fuzzy
-msgid "No breakpoint set."
-msgstr "Nessun breakpoint impostato"
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:172
-msgid "Breakpoints:"
-msgstr "Breakpoint:"
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:185
-msgid "This command takes no or two argument."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:186
-#, fuzzy
-msgid "Arguments not recognized."
-msgstr "Programmatore non specificato."
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:192
-#, fuzzy
-msgid "All breakpoints removed."
-msgstr "Tutti i breakpoint sono stati rimossi"
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:196
-msgid "Argument should be breakpoint index."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:197
-msgid "Breakpoint index too large."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:201
-#, fuzzy
-msgid "Breakpoint at %1 removed."
-msgstr "Il breakpoint in %1 è stato rimosso"
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:204
-msgid "This command needs a commands filename."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:209
-#, fuzzy
-msgid "You need to specify the range."
-msgstr ""
-"Devi specificare un dispositivo alfine di poter creare un nuovo file "
-"esadecimale."
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:216
-msgid "This command needs an hex filename."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:218
-#, fuzzy
-msgid "This command takes no argument."
-msgstr "Troppi argomenti."
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:239 piklab-prog/cli_interactive.cpp:255
-#, fuzzy
-msgid "No device specified."
-msgstr "Nessun dispositivo specificato"
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:240 piklab-prog/cli_interactive.cpp:258
-#, fuzzy
-msgid "No register."
-msgstr "Nessun registro"
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:244
-msgid "Special Function Registers:"
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:247
-msgid "General Purpose Registers:"
-msgstr "Registri General Purpose:"
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:257
-#, fuzzy
-msgid "No COFF file specified."
-msgstr "Nessun dispositivo specificato"
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:262
-#, fuzzy
-msgid "No variable."
-msgstr "Nessuna variabile"
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:288
-msgid "You need to start the debugging session first (with \"start\")."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:295
-msgid "The given value is too large (max: %1)."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:303
-msgid "Unknown register or variable name."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:308
-msgid "%1 = %2"
-msgstr "%1 = %2"
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:316
-msgid "Could not open filename \"%1\"."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:333
-msgid "Read string is different than expected: %1 (%2)."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:336
-msgid "End of command file reached."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_prog_manager.cpp:22
-msgid "Using port from configuration file."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_prog_manager.cpp:28
-msgid ""
-"Could not find device \"%1\" as serial or parallel port. Will try to open as "
-"serial port."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_prog_manager.cpp:61
-msgid "Starting debug session without COFF file (no source file information)."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_prog_manager.cpp:62
-msgid ""
-"Starting debugging session with device memory in an unknown state. You may "
-"want to reprogram the device."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:35
-msgid "Connect programmer."
-msgstr "Connetti programmatore."
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:37
-msgid "Run device (release reset)."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:39
-msgid "Stop device (hold reset)."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:41
-msgid "Program device memory: \"program <hexfilename>\"."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:43
-msgid "Verify device memory: \"verify <hexfilename>\"."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:45
-msgid "Read device memory: \"read <hexfilename>\"."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:47
-msgid "Erase device memory."
-msgstr "Cancellazione memoria dispositivo."
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:49
-msgid "Blank check device memory."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:51
-msgid "Upload firmware to programmer: \"upload_firmware <hexfilename>\"."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:57
-msgid "Memory range to operate on."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:58
-#, fuzzy
-msgid "Return the list of memory ranges."
-msgstr "Ritorna la lista dei programmatori supportati."
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:75
-msgid "Supported hex file formats:"
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:83
-msgid "Supported programmers:"
-msgstr "Programmatori supportati:"
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:92
-#, fuzzy
-msgid "Supported hardware configuration for programmers:"
-msgstr "Programmatori supportati:"
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:115
-msgid "Supported devices for \"%1\":"
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:127
-msgid "Detected ports supported by \"%1\":"
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:128
-msgid "Detected ports:"
-msgstr "Porte rilevate:"
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:133
-#, fuzzy
-msgid " support disabled."
-msgstr " nessuna porta rilevata"
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:137
-#, fuzzy
-msgid " no port detected."
-msgstr " nessuna porta rilevata"
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:148
-msgid "Memory ranges for PIC/dsPIC devices:"
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:158
-msgid "Programmer not specified."
-msgstr "Programmatore non specificato."
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:161
-#, fuzzy
-msgid "Hex filename not specified."
-msgstr "File Hex non specificato."
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:173
-msgid "Could not load hex file \"%1\"."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:175
-msgid "Hex file seems incompatible with device \"%1\"."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:178
-#, fuzzy
-msgid "Output hex filename already exists."
-msgstr "Informazioni sui registri non disponibile."
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:221
-msgid "Argument file type not recognized."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:228
-msgid "Interactive mode: type help for help"
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:246
-msgid "Cannot specify range without specifying device."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:250
-msgid "Memory range not present on this device."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:254
-msgid "Memory range not recognized."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:255
-#, fuzzy
-msgid "Memory ranges are not supported for the specified device."
-msgstr ""
-"Aggiornamento del firmware non è supportato dal programmatore specificato."
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:266
-msgid "Programmer is already disconnected."
-msgstr "Il programmatore è stato già disconnesso."
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:270
-msgid "Programmer is already running."
-msgstr "Il programmatore è già stato avviato."
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:274
-msgid "Programmer is already stopped."
-msgstr "Il programmatore è già stato fermato."
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:278 piklab-prog/cmdline.cpp:283
-msgid "Debugging is not supported for specified programmer."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:287 piklab-prog/cmdline.cpp:292
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:297
-msgid "Reading device memory not supported for specified programmer."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:307
-msgid "Erasing device memory not supported for specified programmer."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:312
-msgid "Blank-checking device memory not supported for specified programmer."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:317
-#, fuzzy
-msgid "Uploading firmware is not supported for the specified programmer."
-msgstr ""
-"Aggiornamento del firmware non è supportato dal programmatore specificato."
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:329
-msgid "Please check installation of selected software debugger."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:331
-#, fuzzy
-msgid "The selected device \"%1\" is not supported by the selected programmer."
-msgstr ""
-"Il dispositivo selezionato \"%1\" non è supportato dallo specificato "
-"programmatore."
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:337
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The selected programmer does not supported the specified hardware "
-"configuration (\"%1\")."
-msgstr ""
-"Il dispositivo selezionato \"%1\" non è supportato dallo specificato "
-"programmatore."
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:349
-msgid "Unknown programmer \"%1\"."
-msgstr "Programmatore sconosciuto \"%1\"."
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:375
-#, fuzzy
-msgid "Unknown hex file format \"%1\"."
-msgstr "Formato esadecimale del file sconosciuto \"%1\"."
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:393 piklab-prog/cmdline.cpp:441
-msgid "Unknown property \"%1\""
-msgstr "Proprietà sconosciuta \"%1\"."
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:407 piklab-prog/cmdline.cpp:422
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:427 piklab-prog/cmdline.cpp:431
-msgid "<from config>"
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:449
-#, fuzzy
-msgid "Piklab Programmer Utility"
-msgstr "Opzioni programmatore"
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:449
-#, fuzzy
-msgid "Command-line programmer/debugger."
-msgstr "Connetti programmatore."
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:450
-#, fuzzy
-msgid "Hex filename for programming."
-msgstr "Programmazione a basso voltaggio"
-
-#: piklab/main.cpp:15
-msgid "Optional filenames to be opened upon startup."
-msgstr ""
-
-#: piklab/main.cpp:21
-msgid "Piklab"
-msgstr "Piklab"
-
-#: piklab/main.cpp:21
-msgid ""
-"Graphical development environment for applications based on PIC and dsPIC "
-"microcontrollers."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/debug_config.cpp:12
-msgid "Only stop stepping on source line."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/debug_config.cpp:13
-msgid "Only stop stepping on project source line."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/generic_debug.cpp:43
-msgid "Setting up debugging session."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/generic_debug.cpp:45
-msgid "Failed to initialize device for debugging."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/generic_debug.cpp:48
-msgid "Ready to start debugging."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:24
-msgid "Pass"
-msgstr ""
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:25
-msgid "Low"
-msgstr "Basso"
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:26
-msgid "High"
-msgstr "Alto"
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:27
-msgid "Fail"
-msgstr ""
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:28
-msgid "---"
-msgstr "---"
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:32
-msgid "Reading..."
-msgstr "Lettura in corso..."
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:33
-msgid "Programming..."
-msgstr "Programmazione in corso..."
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:34 progs/base/generic_prog.cpp:377
-msgid "Verifying..."
-msgstr "Verifica in corso..."
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:35 progs/base/generic_prog.cpp:282
-msgid "Erasing..."
-msgstr "Cancellazione in corso..."
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:36
-msgid "Blank Checking..."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:75
-msgid "Connecting %1 with device %2..."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:81
-msgid "Connecting %1 on %2 with device %3..."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:89
-msgid "Connecting..."
-msgstr "Connessione in corso..."
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:101
-#, c-format
-msgid " Set target self powered: %1"
-msgstr ""
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:108
-#, fuzzy
-msgid "Connected."
-msgstr "Connesso"
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:126
-msgid "Firmware directory is not configured or does not exist."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:134
-msgid "Programmer is in bootload mode."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:136
-#, c-format
-msgid "Firmware version is %1"
-msgstr "La versione del firmware è la %1"
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:141 progs/base/generic_prog.cpp:149
-#: progs/base/generic_prog.cpp:157
-#, c-format
-msgid "MPLAB %1"
-msgstr ""
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:142
-msgid ""
-"The firmware version (%1) is higher than the version tested with piklab "
-"(%2%3).\n"
-"You may experience problems."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:150
-msgid ""
-"The firmware version (%1) is lower than the version tested with piklab "
-"(%2%3).\n"
-"You may experience problems."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:158
-msgid ""
-"The firmware version (%1) is lower than the recommended version (%2%3).\n"
-"It is recommended to upgrade the firmware."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:221 progs/manager/debug_manager.cpp:240
-msgid "Running..."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:224
-msgid "Run..."
-msgstr "Avvia..."
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:231
-#, fuzzy
-msgid "Breaking..."
-msgstr "Cancellazione in corso..."
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:250 progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:162
-#: progs/icd2/base/icd2_prog.cpp:100 progs/pickit2/base/pickit_prog.cpp:35
-msgid "Could not open firmware file \"%1\"."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:262
-#, fuzzy
-msgid "Uploading firmware..."
-msgstr "Errore nel caricamento del firmware."
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:284
-msgid "Erasing done"
-msgstr ""
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:287 progs/base/generic_prog.cpp:398
-msgid "Blank checking..."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:289
-msgid "Blank checking done."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:298
-msgid "The selected programmer cannot read device memory."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:319
-msgid "Reading device memory..."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:322
-#, fuzzy
-msgid "Reading done."
-msgstr "Lettura in corso..."
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:341 progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:277
-msgid "Programming device memory..."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:343
-#, fuzzy
-msgid "Programming successful."
-msgstr "Verifica avvenuta con successo"
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:379
-#, fuzzy
-msgid "Verifying successful."
-msgstr "Verifica avvenuta con successo"
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:400
-#, fuzzy
-msgid "Blank checking successful."
-msgstr "Verifica avvenuta con successo"
-
-#: progs/base/prog_config.cpp:69
-msgid "Only program what is needed (faster)."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/prog_config.cpp:70
-#, fuzzy
-msgid "Verify device memory after programming."
-msgstr "Programmazione a basso voltaggio"
-
-#: progs/base/prog_config.cpp:71
-msgid "Only verify programmed words in code memory (faster)."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/prog_config.cpp:72
-msgid "Power down target after programming."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/prog_config.cpp:73
-msgid "Target is self-powered (when possible)."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/prog_config.cpp:74
-msgid "Blank check after erase."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/prog_config.cpp:75
-msgid "Preserve data EEPROM when programming."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/prog_config.cpp:76
-#, fuzzy
-msgid "Program data EEPROM."
-msgstr "Dati EEPROM"
-
-#: progs/base/prog_config.cpp:77
-#, fuzzy
-msgid "Run device after successful programming."
-msgstr "Programmazione a basso voltaggio"
-
-#: progs/direct/base/direct.cpp:24
-msgid "MCLR (Vpp)"
-msgstr "MCLR (Vpp)"
-
-#: progs/direct/base/direct.cpp:25
-msgid "The VPP pin is used to select the high voltage programming mode."
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct.cpp:26 progs/direct/base/direct.cpp:29
-#: progs/direct/base/direct.cpp:32 progs/direct/base/direct.cpp:35
-msgid "Check this box to turn voltage on/off for this pin."
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct.cpp:27
-msgid "Power (Vdd)"
-msgstr "Power (Vdd)"
-
-#: progs/direct/base/direct.cpp:28
-msgid ""
-"The VDD pin is used to apply 5V to the programmed device.\n"
-"Must be set to GND if your programmer doesn't control the VDD line."
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct.cpp:30
-msgid "Clock"
-msgstr "Clock"
-
-#: progs/direct/base/direct.cpp:31
-msgid ""
-"The CLOCK pin is used to synchronize serial data of the DATA IN and DATA OUT "
-"pins."
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct.cpp:33
-msgid "Data Out"
-msgstr "Uscita dati"
-
-#: progs/direct/base/direct.cpp:34
-msgid "The DATA OUT pin is used to send data to the programmed device."
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct.cpp:36
-msgid "Data In"
-msgstr "Ingresso dati"
-
-#: progs/direct/base/direct.cpp:37
-msgid "The DATA IN pin is used to receive data from the programmed device."
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct.cpp:38
-msgid ""
-"This pin is driven by the programmed device.\n"
-"Without device, it must follow the \"Data out\" pin (when powered on)."
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct.cpp:39
-msgid "Data R/W"
-msgstr "Lettura/Scrittura dati"
-
-#: progs/direct/base/direct.cpp:40
-msgid ""
-"The DATA RW pin selects the direction of data buffer.\n"
-"Must be set to GND if your programmer does not use bi-directionnal buffer."
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct.cpp:41
-msgid "Check this box to change DATA buffer direction."
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct_16.cpp:108
-msgid "Error programming %1 at %2."
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct_mem24.cpp:51
-msgid "Could not detect EEPROM"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct_mem24.cpp:54
-#, fuzzy
-msgid "EEPROM detected"
-msgstr "Eeprom rilevata"
-
-#: progs/direct/base/direct_mem24.cpp:125
-#, c-format
-msgid "Timeout writing at address %1"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct_mem24.cpp:168
-msgid "Acknowledge bit incorrect"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct_prog.h:61
-msgid "Direct Programmer"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:26
-msgid "Tait classic"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:28
-msgid "Tait 7405/7406"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:30
-msgid "P16PRO40 classic"
-msgstr "P16PRO40 classic"
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:32
-msgid "P16PRO40 7407"
-msgstr "P16PRO40 7407"
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:34
-msgid "P16PRO40-VPP40 classic"
-msgstr "P16PRO40-VPP40 classic"
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:36
-msgid "P16PRO40-VPP40 7407"
-msgstr "P16PRO40-VPP40 7407"
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:38
-msgid "EPIC+"
-msgstr "EPIC+"
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:39
-msgid "You must disconnect 7407 pin 2"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:41
-msgid "JDM classic"
-msgstr "JDM classic"
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:43
-msgid "JDM classic (delay 10)"
-msgstr "JDM classic (delay 10)"
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:45
-msgid "JDM classic (delay 20)"
-msgstr "JDM classic (delay 20)"
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:47
-msgid "PIC Elmer"
-msgstr "PIC Elmer"
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:49
-msgid "Velleman K8048"
-msgstr "Velleman K8048"
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:51
-msgid "HOODMICRO"
-msgstr "HOODMICRO"
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:52
-msgid ""
-"Webpage: <a href=\"htpp://k9spud.com/hoodmicro\">htpp://k9spud.com/"
-"hoodmicro</a>"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:59
-msgid "Asix Piccolo"
-msgstr "Asix Piccolo"
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:61
-msgid "Asix Piccolo Grande"
-msgstr "Asix Piccolo Grande"
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:64
-msgid "Propic2 Vpp-1"
-msgstr "Propic2 Vpp-1"
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:66
-msgid "Propic2 Vpp-2"
-msgstr "Propic2 Vpp-2"
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:68
-msgid "Propic2 Vpp-3"
-msgstr "Propic2 Vpp-3"
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:70
-msgid "Myke's EL Cheapo"
-msgstr "Myke's EL Cheapo"
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:72
-msgid "EL Cheapo classic"
-msgstr "EL Cheapo classic"
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:72
-#, fuzzy
-msgid "Not tested."
-msgstr "non testato"
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:74
-msgid "Monty-Robot programmer"
-msgstr "Programmatore Monty-Robot"
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:76
-msgid "EPE Toolkit mk3"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:77
-msgid ""
-"This programmer pulses MCLR from 5V to 0V and then 12V to enter programming "
-"mode. It uses a multiplexer to switch between 5V and 12V (Vdd is here the "
-"multiplexer pin).<p>Webpage: <a href=\"http://www.epemag.wimborne.co.uk/1001."
-"htm\">http://www.epemag.wimborne.co.uk/1001.htm</a>"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:80
-msgid "ETT High Vpp"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:82
-msgid "ETT Low Vpp"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:83
-msgid ""
-"Compatible with ET-CAB10PIN V2 programmer shipped by Futurlec, with their "
-"PIC16F877 controler board."
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/gui/direct_config_widget.cpp:27
-msgid "Check this option if your hardware uses negative logic for this pin."
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/gui/direct_config_widget.cpp:28
-msgid ""
-"Some programming cards need low clock rate:\n"
-"adding delay to clock pulses might help."
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/gui/direct_config_widget.cpp:34
-msgid "Pin assignment"
-msgstr "Assegnazione pin"
-
-#: progs/direct/gui/direct_config_widget.cpp:48
-msgid "Inverted"
-msgstr "Invertito"
-
-#: progs/direct/gui/direct_config_widget.cpp:53
-msgid "on"
-msgstr "on"
-
-#: progs/direct/gui/direct_config_widget.cpp:68
-msgid "Clock delay"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/gui/direct_config_widget.cpp:78
-#: progs/direct/gui/direct_config_widget.cpp:98
-msgid "Send 0xA55A"
-msgstr "Trasmetti 0xA55A"
-
-#: progs/direct/gui/direct_config_widget.cpp:81
-msgid "Continuously send 0xA55A on \"Data out\" pin."
-msgstr ""
-
-#: progs/gpsim/base/gpsim.cpp:58
-msgid "Failed to start \"gpsim\"."
-msgstr ""
-
-#: progs/gpsim/base/gpsim.cpp:68
-msgid "\"gpsim\" unexpectedly exited."
-msgstr ""
-
-#: progs/gpsim/base/gpsim.cpp:72
-msgid "Timeout waiting for \"gpsim\"."
-msgstr ""
-
-#: progs/gpsim/base/gpsim.cpp:94
-msgid "Error send a signal to the subprocess."
-msgstr ""
-
-#: progs/gpsim/base/gpsim.cpp:127
-msgid "Could not recognize gpsim version."
-msgstr ""
-
-#: progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:39 progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:39
-msgid "Failed to halt target: kill process."
-msgstr ""
-
-#: progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:107 progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:129
-#: progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:128
-msgid "Error reading register \"%1\""
-msgstr ""
-
-#: progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:161 progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:160
-msgid "Writing registers is not supported by this version of gpsim"
-msgstr ""
-
-#: progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:181 progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:180
-msgid "Writing PC is not supported by gpsim"
-msgstr ""
-
-#: progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:207 progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:206
-#, c-format
-msgid "Error reading state of IO bit: %1"
-msgstr ""
-
-#: progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:221 progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:220
-msgid "Unknown state for IO bit: %1 (%2)"
-msgstr ""
-
-#: progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:225 progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:231
-#: progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:224 progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:230
-#, c-format
-msgid "Error reading driving state of IO bit: %1"
-msgstr ""
-
-#: progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:238 progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:237
-#, c-format
-msgid "Error reading driven state of IO bit: %1"
-msgstr ""
-
-#: progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:251 progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:250
-msgid "GPSim (4MHz)"
-msgstr "GPSim (4MHz)"
-
-#: progs/gpsim/base/gpsim_debug.h:77
-msgid "GPSim"
-msgstr "GPSim"
-
-#: progs/gpsim/gui/gpsim_group_ui.cpp:21
-msgid "Status:"
-msgstr "Stato:"
-
-#: progs/gpsim/gui/gpsim_group_ui.cpp:33
-msgid "Could not start \"gpsim\""
-msgstr ""
-
-#: progs/gpsim/gui/gpsim_group_ui.cpp:34
-msgid "Could not detect \"gpsim\" version"
-msgstr ""
-
-#: progs/gpsim/gui/gpsim_group_ui.cpp:35
-msgid "Found version \"%1\""
-msgstr "Trovata versione \"%1\""
-
-#: progs/gui/debug_config_center.h:21 progs/gui/debug_config_center.h:22
-msgid "Debugging Options"
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:36
-msgid "Edit and test hardware"
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:45
-msgid "Hardware name:"
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:50
-msgid "%1 at %2:"
-msgstr "%1 in %2:"
-
-#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:61
-msgid "Connected"
-msgstr "Connesso"
-
-#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:61
-msgid "Not Connected"
-msgstr "Non connesso"
-
-#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:67
-msgid "Could not save configuration: hardware name is empty."
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:71
-msgid "The hardware name is already used for a standard hardware."
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:76
-msgid "Do you want to overwrite this custom hardware \"%1\"?"
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:91
-msgid "Closing will discard changes you have made. Close anyway?"
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:158
-msgid "Edit/Test..."
-msgstr "Modifica/Verifica..."
-
-#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:158
-#, fuzzy
-msgid "New/Test..."
-msgstr "Modifica/Verifica..."
-
-#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:177
-msgid "%1 <custom>"
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:199
-msgid "Do you want to delete custom hardware \"%1\"?"
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/port_selector.cpp:21
-msgid "Serial"
-msgstr "Seriale"
-
-#: progs/gui/port_selector.cpp:21
-msgid "Parallel"
-msgstr "Parallela"
-
-#: progs/gui/port_selector.cpp:58
-msgid "Your computer might not have any serial port."
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/port_selector.cpp:61
-msgid ""
-"Your computer might not have any parallel port or the /dev/parportX device "
-"has not been created.<br>Use \"mknod /dev/parport0 c 99 0\" to create "
-"it<br>and \"chmod a+rw /dev/parport0\" to make it RW enabled."
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/port_selector.cpp:65
-#, fuzzy
-msgid "Piklab has been compiled without support for parallel port."
-msgstr ""
-"<qt>Piklab è stato compilato senza il supporto alla porta parallela.</qt"
-
-#: progs/gui/port_selector.cpp:68
-#, fuzzy
-msgid "Piklab has been compiled without support for USB port."
-msgstr "<qt>Piklab è stato compilato senza il supporto per le porte USB.</qt>"
-
-#: progs/gui/port_selector.cpp:88
-msgid "<a href=\"%1\">See Piklab homepage for help</a>."
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/prog_config_center.cpp:40
-msgid "Programmer in use:"
-msgstr "Programmatore in uso:"
-
-#: progs/gui/prog_config_center.cpp:64
-msgid "Specific"
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/prog_config_center.cpp:89
-msgid "Connection: Ok"
-msgstr "Connessione: Ok"
-
-#: progs/gui/prog_config_center.cpp:89
-msgid "Connection: Error"
-msgstr "Connessione: Errore"
-
-#: progs/gui/prog_config_center.cpp:116
-msgid "Port Selection"
-msgstr "Selezione porta"
-
-#: progs/gui/prog_config_center.h:23 progs/gui/prog_config_center.h:24
-msgid "Programmer Options"
-msgstr "Opzioni programmatore"
-
-#: progs/gui/prog_config_center.h:36 progs/gui/prog_config_center.h:37
-msgid "Programmer Selection"
-msgstr "Selezione programmatore"
-
-#: progs/gui/prog_config_widget.cpp:25
-msgid "Firmware directory:"
-msgstr "Cartella firmware:"
-
-#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:36
-#, fuzzy
-msgid "Regenerating..."
-msgstr "Rigenera..."
-
-#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:50
-msgid "Advanced Dialog"
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:56
-msgid "Programmer"
-msgstr "Programmatore"
-
-#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:64
-msgid "Firmware"
-msgstr "Firmware"
-
-#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:67
-#, fuzzy
-msgid "Uploading..."
-msgstr "Carica..."
-
-#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:79
-msgid "Voltages"
-msgstr "Tensioni"
-
-#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:85
-msgid "Self-test"
-msgstr "Self-test"
-
-#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:98
-#, fuzzy
-msgid "No device selected."
-msgstr "Nessun dispositivo selezionato"
-
-#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:100
-msgid "This device has no calibration information."
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:101
-msgid "The selected device is not supported by this programmer."
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:121
-msgid "Could not connect programmer."
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:142
-msgid "Open Firmware"
-msgstr "Apri firmware"
-
-#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:147
-msgid "Firmware uploaded successfully."
-msgstr "Il firmware è stato caricato con successo."
-
-#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:148
-msgid "Error uploading firmware."
-msgstr "Errore nel caricamento del firmware."
-
-#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:175
-msgid ""
-"Oscillator calibration regeneration is not available with the selected "
-"programmer."
-msgstr ""
-
-#: progs/icd1/base/icd1.cpp:34 progs/icd2/base/icd2_serial.cpp:43
-msgid "Failed to set port mode to '%1'."
-msgstr ""
-
-#: progs/icd1/base/icd1.cpp:109
-msgid "Self-test failed (returned value is %1)"
-msgstr ""
-
-#: progs/icd1/base/icd1.cpp:155
-msgid "Erase failed (returned value is %1)"
-msgstr ""
-
-#: progs/icd1/base/icd1_prog.cpp:29
-msgid "Self-test failed. Do you want to continue anyway?"
-msgstr "Self-test fallito. Vuoi comunque continuare?"
-
-#: progs/icd1/base/icd1_prog.h:45
-msgid "ICD1 Programmer"
-msgstr "Programmatore ICD1"
-
-#: progs/icd1/base/icd1_serial.cpp:51
-msgid "Timeout synchronizing."
-msgstr ""
-
-#: progs/icd1/gui/icd1_group_ui.cpp:20
-msgid "Result:"
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2.cpp:51
-msgid "Module Vpp"
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2.cpp:51
-msgid "MCLR ground"
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2.cpp:52
-msgid "MCLR Vdd"
-msgstr "Vdd MCLR"
-
-#: progs/icd2/base/icd2.cpp:52
-msgid "MCLR Vpp"
-msgstr "Vpp MCLR"
-
-#: progs/icd2/base/icd2.cpp:173
-msgid "Unexpected answer ($7F00) from ICD2 (%1)."
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2.cpp:180
-msgid "Unexpected answer (08) from ICD2 (%1)."
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2.cpp:212
-msgid "Received length too short."
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2.cpp:216
-msgid "Received string too short."
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2.cpp:220
-msgid "Malformed string received \"%1\""
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2.cpp:224
-msgid "Wrong return value (\"%1\"; was expecting \"%2\")"
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2.cpp:232
-msgid "Bad checksum for received string"
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2.cpp:332
-msgid "Invalid begin or end character for read block."
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2.cpp:351
-msgid "Bad checksum for read block: %1 (%2 expected)."
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:75
-msgid "Failed to halt target: try a reset."
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:142
-msgid "Firmware directory not configured."
-msgstr "Cartella del firmware non configurata."
-
-#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:155
-msgid "Could not find debug executive file \"%1\"."
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:168
-msgid "Could not read debug executive file \"%1\": %2."
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:211
-msgid "Disabling watchdog timer for debugging"
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:215
-msgid "Disabling code program protection for debugging"
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:219
-msgid "Disabling code write protection for debugging"
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:223
-msgid "Disabling code read protection for debugging"
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:237
-msgid ""
-"Memory area for debug executive was not empty. Overwrite it and continue "
-"anyway..."
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:244
-msgid " Write debug executive"
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:247
-msgid " Verify debug executive"
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:253
-msgid ""
-"Device memory doesn't match debug executive (at address %1: reading %2 and "
-"expecting %3)."
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:272
-msgid "Programming device for debugging test..."
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:275
-#, fuzzy
-msgid "Debugging test successful"
-msgstr "Verifica avvenuta con successo"
-
-#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:279
-msgid "Programming successful"
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:314
-#, c-format
-msgid " Debug executive version: %1"
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2_debug.h:77
-msgid "ICD2 Debugger"
-msgstr "Debugger ICD2"
-
-#: progs/icd2/base/icd2_debug_specific.cpp:58
-msgid ""
-" According to ICD2 manual, instruction at address 0x0 should be \"nop\"."
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2_debug_specific.cpp:76
-#: progs/icd2/base/icd2_debug_specific.cpp:83
-#: progs/icd2/base/icd2_debug_specific.cpp:166
-#: progs/icd2/base/icd2_debug_specific.cpp:244
-msgid " PC is not at address %1 (%2)"
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2_debug_specific.cpp:241
-msgid "Detected custom ICD2"
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2_prog.cpp:38
-msgid "It is not recommended to power dsPICs from ICD. Continue anyway?"
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2_prog.cpp:55 progs/pickit2v2/base/pickit2v2_prog.cpp:100
-#, c-format
-msgid "Self-test failed: %1"
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2_prog.cpp:56 progs/pickit2v2/base/pickit2v2_prog.cpp:101
-msgid "Self-test failed (%1). Do you want to continue anyway?"
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2_prog.cpp:82
-msgid " Incorrect firmware loaded."
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2_prog.cpp:90
-msgid "Could not find firmware file \"%1\" in directory \"%2\"."
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2_prog.cpp:108
-msgid "Firmware still incorrect after uploading."
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2_prog.cpp:111
-msgid " Firmware succesfully uploaded."
-msgstr " Firmware aggiornato correttamente."
-
-#: progs/icd2/base/icd2_prog.h:78
-msgid "ICD2 Programmer"
-msgstr "Programmatore ICD2"
-
-#: progs/icd2/base/icd2_usb.cpp:77
-msgid "Problem connecting ICD2: please try again after unplug-replug."
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd_prog.cpp:22
-msgid "Could not read firmware hex file \"%1\": %2."
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd_prog.cpp:26
-msgid "Firmware hex file seems incompatible with device 16F876 inside ICD."
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd_prog.cpp:30 progs/pickit2/base/pickit2_prog.cpp:67
-msgid "Failed to upload firmware."
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/gui/icd2_group_ui.cpp:21
-msgid "Id:"
-msgstr "ID:"
-
-#: progs/icd2/gui/icd2_group_ui.cpp:29
-msgid "Debug Executive"
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/gui/icd2_group_ui.cpp:53
-msgid "You need to initiate debugging to read the debug executive version."
-msgstr ""
-
-#: progs/manager/debug_manager.cpp:84
-#, c-format
-msgid "Parsing COFF file: %1"
-msgstr ""
-
-#: progs/manager/debug_manager.cpp:113
-msgid ""
-"The number of active breakpoints is higher than the maximum for the current "
-"debugger (%1): disabling the last breakpoint."
-msgstr ""
-
-#: progs/manager/debug_manager.cpp:142
-msgid "Breakpoint at non-code line."
-msgstr ""
-
-#: progs/manager/debug_manager.cpp:147
-msgid "Breakpoint corresponds to several addresses. Using the first one."
-msgstr "Il breakpoint indicato corrisponde a diversi indirizzi; usa il primo."
-
-#: progs/manager/debug_manager.cpp:302
-#, fuzzy
-msgid "Step"
-msgstr "Ferma."
-
-#: progs/manager/debug_manager.cpp:317
-msgid "Reached breakpoint."
-msgstr "Breakpoint raggiunto."
-
-#: progs/manager/debug_manager.cpp:372
-msgid "Cannot start debugging session without input file (not specified)."
-msgstr ""
-
-#: progs/manager/debug_manager.cpp:387
-msgid "Cannot start debugging session without input file (%1)."
-msgstr ""
-
-#: progs/manager/prog_manager.cpp:59
-msgid "You need to specify the device for programming."
-msgstr ""
-
-#: progs/manager/prog_manager.cpp:65
-msgid "The current programmer \"%1\" does not support device \"%2\"."
-msgstr "L'attuale programmatore \"%1\" non supporta il dispositivo \"%2\"."
-
-#: progs/manager/prog_manager.cpp:138
-msgid "Cannot toggle target power since target is self-powered."
-msgstr ""
-
-#: progs/manager/prog_manager.cpp:140
-msgid "Toggle Device Power..."
-msgstr ""
-
-#: progs/manager/prog_manager.cpp:150
-msgid "Disconnecting..."
-msgstr "Disconnessione..."
-
-#: progs/manager/prog_manager.cpp:155 progs/manager/prog_manager.cpp:175
-#, fuzzy
-msgid "Stopped."
-msgstr "Fermato"
-
-#: progs/manager/prog_manager.cpp:193
-msgid ""
-"_: Reset.<Translators: please translate the past form of the verb>\n"
-"Reset."
-msgstr ""
-
-#: progs/manager/prog_manager.cpp:196
-#, fuzzy
-msgid "Restarting..."
-msgstr "Avvia di nuovo..."
-
-#: progs/picdem_bootloader/base/picdem_bootloader.cpp:84
-msgid "Bootloader version %1 detected"
-msgstr ""
-
-#: progs/picdem_bootloader/base/picdem_bootloader.cpp:86
-msgid "Only bootloader version 1.x is supported"
-msgstr ""
-
-#: progs/picdem_bootloader/base/picdem_bootloader.cpp:111
-#: progs/pickit2_bootloader/base/pickit2_bootloader.cpp:53
-#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:163
-msgid ""
-"Code is present in bootloader reserved area (at address %1). It will be "
-"ignored."
-msgstr ""
-
-#: progs/picdem_bootloader/base/picdem_bootloader.cpp:159
-msgid ""
-"Device memory does not match hex file (at address 0x%2: reading 0x%3 and "
-"expecting 0x%4)."
-msgstr ""
-
-#: progs/picdem_bootloader/base/picdem_bootloader_prog.h:32
-#, fuzzy
-msgid "Picdem Bootloader"
-msgstr "Blocco di Avvio"
-
-#: progs/picdem_bootloader/gui/picdem_bootloader_ui.cpp:19
-msgid "USB Vendor Id:"
-msgstr ""
-
-#: progs/picdem_bootloader/gui/picdem_bootloader_ui.cpp:25
-#, fuzzy
-msgid "USB Product Id:"
-msgstr "Porta USB"
-
-#: progs/pickit1/base/pickit1_prog.h:36
-msgid "PICkit1"
-msgstr "PICkit1"
-
-#: progs/pickit2/base/pickit2.cpp:52
-msgid ""
-"Firmware memory does not match hex file (at address 0x%2: reading 0x%3 and "
-"expecting 0x%4)."
-msgstr ""
-
-#: progs/pickit2/base/pickit2.cpp:116
-msgid "Cannot read voltages with this firmware version."
-msgstr ""
-
-#: progs/pickit2/base/pickit2_prog.cpp:56
-msgid "Could not read firmware hex file \"%1\" (%2)."
-msgstr ""
-
-#: progs/pickit2/base/pickit2_prog.cpp:60
-msgid ""
-"Firmware hex file seems incompatible with device 18F2550 inside PICkit2."
-msgstr ""
-
-#: progs/pickit2/base/pickit2_prog.cpp:63
-msgid " Uploading PICkit2 firmware..."
-msgstr ""
-
-#: progs/pickit2/base/pickit2_prog.cpp:65
-#, fuzzy
-msgid "Uploading Firmware..."
-msgstr "Errore nel caricamento del firmware."
-
-#: progs/pickit2/base/pickit2_prog.cpp:70
-msgid "Firmware succesfully uploaded."
-msgstr "Il firmware è stato caricato con successo."
-
-#: progs/pickit2/base/pickit2_prog.h:38
-msgid "PICkit2 Firmware 1.x"
-msgstr ""
-
-#: progs/pickit2/base/pickit_prog.cpp:42
-msgid "Could not read calibration firmware file \"%1\" (%2)."
-msgstr ""
-
-#: progs/pickit2/base/pickit_prog.cpp:46
-#, c-format
-msgid "Calibration firmware file seems incompatible with selected device %1."
-msgstr ""
-
-#: progs/pickit2/base/pickit_prog.cpp:49
-msgid "This will overwrite the device code memory. Continue anyway?"
-msgstr ""
-
-#: progs/pickit2/gui/pickit2_group_ui.cpp:28
-msgid "Osccal regeneration not available for the selected device."
-msgstr ""
-
-#: progs/pickit2/gui/pickit2_group_ui.cpp:33
-msgid "Open Calibration Firmware"
-msgstr ""
-
-#: progs/pickit2_bootloader/base/pickit2_bootloader.cpp:23
-msgid "Trying to enter bootloader mode..."
-msgstr ""
-
-#: progs/pickit2_bootloader/base/pickit2_bootloader.cpp:31
-msgid "Could not detect device in bootloader mode."
-msgstr ""
-
-#: progs/pickit2_bootloader/base/pickit2_bootloader.cpp:36
-msgid "Bootloader version %1 detected."
-msgstr ""
-
-#: progs/pickit2_bootloader/base/pickit2_bootloader.cpp:38
-msgid "Only bootloader version 2.x is supported."
-msgstr ""
-
-#: progs/pickit2_bootloader/base/pickit2_bootloader_prog.h:33
-#, fuzzy
-msgid "Pickit2 Bootloader"
-msgstr "Blocco di Avvio"
-
-#: progs/pickit2v2/base/pickit2v2_prog.cpp:43
-#, fuzzy
-msgid "Unknown device"
-msgstr "Dispositivo sconosciuto."
-
-#: progs/pickit2v2/base/pickit2v2_prog.cpp:97
-msgid "Vpp voltage level error; "
-msgstr ""
-
-#: progs/pickit2v2/base/pickit2v2_prog.cpp:98
-msgid "Vdd voltage level error; "
-msgstr ""
-
-#: progs/pickit2v2/base/pickit2v2_prog.h:40
-msgid "PICkit2 Firmware 2.x"
-msgstr ""
-
-#: progs/psp/base/psp.cpp:174
-msgid "Wrong programmer connected"
-msgstr ""
-
-#: progs/psp/base/psp.cpp:185
-msgid "Invalid firmware version"
-msgstr "Versione del firmware non valida"
-
-#: progs/psp/base/psp.cpp:227
-msgid "Failed to set range"
-msgstr ""
-
-#: progs/psp/base/psp.cpp:342
-msgid "Erase failed"
-msgstr ""
-
-#: progs/psp/base/psp_prog.h:38
-msgid "Picstart Plus"
-msgstr "Picstart Plus"
-
-#: progs/psp/base/psp_serial.cpp:40
-msgid "Could not contact Picstart+"
-msgstr ""
-
-#: progs/psp/base/psp_serial.cpp:59
-msgid "Incorrect ack: expecting %1, received %2"
-msgstr ""
-
-#: progs/psp/base/psp_serial.cpp:67
-#, c-format
-msgid "Incorrect received data end: expecting 00, received %1"
-msgstr ""
-
-#: progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:106
-msgid "Error reading register \"W\""
-msgstr ""
-
-#: progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.h:77
-msgid "SDCDB"
-msgstr ""
-
-#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:84
-msgid "Unknown id returned by bootloader (%1 read and %2 expected)."
-msgstr ""
-
-#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:85
-msgid ""
-"Id returned by bootloader corresponds to other devices: %1 (%2 read and %3 "
-"expected)."
-msgstr ""
-
-#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:89
-#, c-format
-msgid "Bootloader identified device as: %1"
-msgstr ""
-
-#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:104
-msgid "Received unexpected character ('%1' received; 'K' or 'N' expected)."
-msgstr ""
-
-#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:107
-msgid "Received unexpected character ('%1' received; 'K' expected)."
-msgstr ""
-
-#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:145
-#, fuzzy
-msgid "Too many failures: bailing out."
-msgstr "Troppi argomenti."
-
-#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:149
-msgid "CRC error from bootloader: retrying..."
-msgstr ""
-
-#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:177
-msgid ""
-"Only the first word of the \"goto\" instruction is into the first four "
-"instructions."
-msgstr ""
-
-#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:180
-msgid "No \"goto\" instruction in the first four instructions."
-msgstr ""
-
-#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:315
-msgid "Only code and EEPROM will be erased."
-msgstr ""
-
-#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:316
-msgid "Only code will be erased."
-msgstr ""
-
-#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader_prog.h:32
-#, fuzzy
-msgid "Tiny Bootloader"
-msgstr "Blocco di Avvio"
-
-#: progs/tbl_bootloader/gui/tbl_bootloader_ui.cpp:20
-#, fuzzy
-msgid "Port Speed:"
-msgstr "Selezione porta"
-
-#: progs/tbl_bootloader/gui/tbl_bootloader_ui.cpp:30
-#, fuzzy
-msgid "Timeout (ms):"
-msgstr "Timeout"
-
-#: progs/tbl_bootloader/gui/tbl_bootloader_ui.cpp:37
-msgid "No of Retries:"
-msgstr ""
-
-#: tools/base/generic_tool.cpp:17
-#, fuzzy
-msgid "Compiler:"
-msgstr "Compilatore"
-
-#: tools/base/generic_tool.cpp:18
-#, fuzzy
-msgid "Assembler:"
-msgstr "Assembler"
-
-#: tools/base/generic_tool.cpp:19
-#, fuzzy
-msgid "Linker:"
-msgstr "Linker"
-
-#: tools/base/generic_tool.cpp:19
-msgid "Linker"
-msgstr "Linker"
-
-#: tools/base/generic_tool.cpp:20
-msgid "Bin to Hex:"
-msgstr ""
-
-#: tools/base/generic_tool.cpp:20
-msgid "Bin to Hex"
-msgstr ""
-
-#: tools/base/generic_tool.cpp:21
-#, fuzzy
-msgid "Librarian:"
-msgstr "File di libreria"
-
-#: tools/base/generic_tool.cpp:21
-#, fuzzy
-msgid "Librarian"
-msgstr "File di libreria"
-
-#: tools/base/generic_tool.cpp:25
-msgid "Unix"
-msgstr "Unix"
-
-#: tools/base/generic_tool.cpp:26
-msgid "Windows"
-msgstr ""
-
-#: tools/base/generic_tool.cpp:30
-msgid "Executable directory"
-msgstr ""
-
-#: tools/base/generic_tool.cpp:31
-msgid "Header directory"
-msgstr ""
-
-#: tools/base/generic_tool.cpp:32
-msgid "Linker Script Directory"
-msgstr ""
-
-#: tools/base/generic_tool.cpp:33
-msgid "Library Directory"
-msgstr "Cartelle di librerie"
-
-#: tools/base/generic_tool.cpp:34
-msgid "Source Directory"
-msgstr "Cartella dei sorgenti"
-
-#: tools/base/generic_tool.cpp:38
-#, fuzzy
-msgid "COFF"
-msgstr "File COFF"
-
-#: tools/base/generic_tool.cpp:39
-#, fuzzy
-msgid "ELF"
-msgstr "MLF"
-
-#: tools/base/generic_tool.cpp:43
-#, fuzzy
-msgid "Executable"
-msgstr "Tipo di eseguibile:"
-
-#: tools/base/generic_tool.cpp:44
-#, fuzzy
-msgid "Library"
-msgstr "File di libreria"
-
-#: tools/base/tool_group.cpp:128
-msgid ""
-"There were errors detecting supported devices for the selected toolchain "
-"(%1). Please check the toolchain configuration. Continue anyway?"
-msgstr ""
-
-#: tools/base/tool_group.cpp:130
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The selected toolchain (%1) does not support device %2. Continue anyway?"
-msgstr "L'attuale programmatore \"%1\" non supporta il dispositivo \"%2\"."
-
-#: tools/boost/boost.cpp:68
-msgid ""
-"The Boost toolchain needs to be run by Wine with \"Windows NT 4.0\" "
-"compatibility. This can be configured with the Wine configuration utility."
-msgstr ""
-
-#: tools/boost/boost_generator.cpp:45 tools/sdcc/sdcc_generator.cpp:101
-msgid "interrupt service routine"
-msgstr ""
-
-#: tools/boost/boost_generator.cpp:47 tools/gputils/gputils_generator.cpp:109
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:98 tools/sdcc/sdcc_generator.cpp:102
-msgid "insert interrupt code"
-msgstr ""
-
-#: tools/boost/boost_generator.cpp:50 tools/boost/boost_generator.cpp:74
-#, fuzzy
-msgid "main program"
-msgstr "&Programma"
-
-#: tools/boost/boost_generator.cpp:52 tools/boost/boost_generator.cpp:76
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:52 tools/jal/jal_generator.cpp:31
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:79 tools/sdcc/sdcc_generator.cpp:114
-msgid "insert code"
-msgstr ""
-
-#: tools/boost/boost_generator.cpp:77 tools/gputils/gputils_generator.cpp:53
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:122
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:177
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:245 tools/jal/jal_generator.cpp:32
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:82
-msgid "loop forever"
-msgstr ""
-
-#: tools/boost/boostbasic.cpp:22
-msgid ""
-"<a href=\"%1\">BoostBasic Compiler</a> is a Basic compiler distributed by "
-"SourceBoost Technologies."
-msgstr ""
-
-#: tools/boost/boostbasic.h:51
-msgid "BoostBasic Compiler for PIC16"
-msgstr "BoostBasic compilatore per PIC16"
-
-#: tools/boost/boostbasic.h:62
-msgid "BoostBasic Compiler for PIC18"
-msgstr "BoostBasic compilatore per PIC18"
-
-#: tools/boost/boostc.cpp:22
-msgid ""
-"<a href=\"%1\">BoostC Compiler</a> is a C compiler distributed by "
-"SourceBoost Technologies."
-msgstr ""
-
-#: tools/boost/boostc.h:51
-msgid "BoostC Compiler for PIC16"
-msgstr "BoostC compilatore per PIC16"
-
-#: tools/boost/boostc.h:62
-msgid "BoostC Compiler for PIC18"
-msgstr "BoostC compilatore per PIC18"
-
-#: tools/boost/boostcpp.cpp:23
-msgid ""
-"<a href=\"%1\">BoostC++ Compiler</a> is a C compiler distributed by "
-"SourceBoost Technologies."
-msgstr ""
-
-#: tools/boost/boostcpp.h:51
-msgid "BoostC++ Compiler for PIC16"
-msgstr "BoostC++ compilatore per PIC16"
-
-#: tools/boost/boostcpp.h:62
-msgid "BoostC++ Compiler for PIC18"
-msgstr "BoostC++ compilatore per PIC18"
-
-#: tools/c18/c18.cpp:85
-msgid ""
-"<qt><a href=\"%1\">C18</a> is a C compiler distributed by Microchip.</qt>"
-msgstr ""
-
-#: tools/c18/c18.h:42
-msgid "C18 Compiler"
-msgstr "Compilatore C18"
-
-#: tools/c18/c18_config.cpp:12 tools/gputils/gputils_config.cpp:13
-msgid "All messages"
-msgstr "Tutti i messaggi"
-
-#: tools/c18/c18_config.cpp:12 tools/gputils/gputils_config.cpp:13
-msgid "Warning and errors"
-msgstr "Warning e errori"
-
-#: tools/c18/c18_config.cpp:12 tools/gputils/gputils_config.cpp:13
-msgid "Errors only"
-msgstr "Solo errori"
-
-#: tools/c18/gui/c18_ui.cpp:23 tools/gputils/gui/gputils_ui.cpp:24
-msgid "Warning level:"
-msgstr ""
-
-#: tools/cc5x/cc5x.cpp:55
-msgid "<a href=\"%1\">CC5X</a> is a C compiler distributed by B Knudsen Data."
-msgstr ""
-
-#: tools/cc5x/cc5x.h:33
-#, fuzzy
-msgid "CC5X Compiler"
-msgstr "Compilatore CCS"
-
-#: tools/ccsc/ccsc.cpp:90
-msgid "<a href=\"%1\">CCS Compiler</a> is a C compiler distributed by CCS."
-msgstr ""
-
-#: tools/ccsc/ccsc_compile.cpp:86 tools/mpc/mpc_compile.cpp:40
-msgid "Could not find error file (%1)."
-msgstr ""
-
-#: tools/custom/custom.h:21 tools/gui/tool_config_widget.cpp:24
-msgid "Custom"
-msgstr ""
-
-#: tools/gputils/gputils.cpp:40
-msgid ""
-"<a href=\"%1\">GPUtils</a> is an open-source assembler and linker suite.<br>"
-msgstr ""
-
-#: tools/gputils/gputils.h:33
-msgid "GPUtils"
-msgstr "GPUtils"
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:49
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:97
-msgid "relocatable code"
-msgstr ""
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:58
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:128
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:208
-#, fuzzy
-msgid "Variables declaration"
-msgstr "Variabili"
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:68
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:69
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:72
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:81
-msgid "variable used for context saving"
-msgstr ""
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:76
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:135
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:214
-#, fuzzy
-msgid "example variable"
-msgstr "Nessuna variabile"
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:80
-msgid "variables used for context saving"
-msgstr ""
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:86
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:153
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:217
-#, fuzzy
-msgid "reset vector"
-msgstr "Seleziona cartella"
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:88
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:155
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:156
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:219
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:220
-msgid "needed for ICD2 debugging"
-msgstr ""
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:89
-msgid "load upper byte of 'start' label"
-msgstr ""
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:90
-msgid "initialize PCLATH"
-msgstr ""
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:91
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:157
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:221
-msgid "go to start of main code"
-msgstr ""
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:93
-#, fuzzy
-msgid "interrupt vector"
-msgstr "&Interrupt"
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:95
-msgid "go to start of interrupt code"
-msgstr ""
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:100
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:229
-msgid "save context"
-msgstr ""
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:105
-msgid "only required if using more than first page"
-msgstr ""
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:111
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:114
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:233
-msgid "restore context"
-msgstr ""
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:121
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:176
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:244
-msgid "insert main code"
-msgstr ""
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:130
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:131
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:132
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:133
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:210
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:211
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:212
-msgid "variable used for context saving (for low-priority interrupts only)"
-msgstr ""
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:138
-msgid "Macros"
-msgstr ""
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:139
-msgid "for saving context"
-msgstr ""
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:146
-msgid "for restoringing context"
-msgstr ""
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:161
-msgid "go to start of int pin interrupt code"
-msgstr ""
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:165
-msgid "go to start of timer0 interrupt code"
-msgstr ""
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:169
-msgid "go to start of t0cki interrupt code"
-msgstr ""
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:173
-msgid "go to start of peripheral interrupt code"
-msgstr ""
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:179
-msgid "INT pin interrupt service routine"
-msgstr ""
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:181
-msgid "insert INT pin interrupt code"
-msgstr ""
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:185
-msgid "TIMER0 interrupt service routine"
-msgstr ""
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:187
-msgid "insert TIMER0 interrupt code"
-msgstr ""
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:191
-msgid "T0CKI interrupt service routine"
-msgstr ""
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:193
-msgid "insert T0CKI interrupt code"
-msgstr ""
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:197
-#, fuzzy
-msgid "peripheral interrupt service routine"
-msgstr "Configurazione generale"
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:199
-#, fuzzy
-msgid "insert peripheral interrupt code"
-msgstr "&Interrupt"
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:223
-#, fuzzy
-msgid "high priority interrupt vector"
-msgstr "&Interrupt"
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:225
-msgid "go to start of high priority interrupt code"
-msgstr ""
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:227
-#, fuzzy
-msgid "low priority interrupt vector"
-msgstr "&Interrupt"
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:232
-msgid "insert low priority interrupt code"
-msgstr ""
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:238
-msgid "high priority interrupt service routine"
-msgstr ""
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:240
-msgid "insert high priority interrupt code"
-msgstr ""
-
-#: tools/gputils/gui/gputils_ui.cpp:30 tools/gui/tool_config_widget.cpp:125
-msgid "as in LIST directive"
-msgstr ""
-
-#: tools/gui/tool_config_widget.cpp:24
-msgid "Automatic"
-msgstr "Automatico"
-
-#: tools/gui/tool_config_widget.cpp:36
-msgid "Configuration:"
-msgstr "Configurazione:"
-
-#: tools/gui/tool_config_widget.cpp:43
-msgid "Arguments:"
-msgstr "Argumenti:"
-
-#: tools/gui/tool_config_widget.cpp:98
-msgid "Custom options:"
-msgstr "Opzioni personalizzate:"
-
-#: tools/gui/tool_config_widget.cpp:108
-msgid "Custom libraries:"
-msgstr "Librerie personalizzate:"
-
-#: tools/gui/tool_config_widget.cpp:112
-msgid "<qt>This values will be placed after the linked objects.</qt>"
-msgstr ""
-
-#: tools/gui/tool_config_widget.cpp:119
-msgid "Hex file format:"
-msgstr "Formato file Hex:"
-
-#: tools/gui/tool_config_widget.h:58
-msgid "Include directories:"
-msgstr ""
-
-#: tools/gui/toolchain_config_center.cpp:24
-msgid "Configure Toolchains"
-msgstr ""
-
-#: tools/gui/toolchain_config_center.cpp:27
-msgid "Update"
-msgstr "Aggiorna"
-
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:51
-msgid "Executable Type:"
-msgstr "Tipo di eseguibile:"
-
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:63
-#, fuzzy
-msgid "Output Executable Type:"
-msgstr "Tipo di eseguibile:"
-
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:88
-msgid "Device detection:"
-msgstr "Rilevazione dispositivo:"
-
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:159
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:176
-msgid "Timeout"
-msgstr "Timeout"
-
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:165
-msgid "\"%1\" found"
-msgstr "\"%1\" trovato"
-
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:166
-msgid "\"%1\" not recognized"
-msgstr ""
-
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:188
-msgid "Detected (%1)"
-msgstr ""
-
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:232
-msgid "\"%1\" not found"
-msgstr "\"%1\" non trovato"
-
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:233
-msgid "Detecting \"%1\"..."
-msgstr "Rilevazione \"%1\"..."
-
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:238
-msgid "Hardcoded (%1)"
-msgstr ""
-
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:248
-msgid "Failed"
-msgstr ""
-
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:249
-msgid "Detecting ..."
-msgstr "Rilevazione in corso ..."
-
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:268
-msgid "<qt><b>Command for executable detection:</b><br>%1<br>"
-msgstr ""
-
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:269
-msgid "<b>Version string:</b><br>%1<br></qt>"
-msgstr ""
-
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:270
-msgid "This tool cannot be automatically detected."
-msgstr ""
-
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:293
-msgid "<qt><b>Command for devices detection:</b><br>%1<br>"
-msgstr ""
-
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:294
-msgid "<qt><b>Command #%1 for devices detection:</b><br>%2<br>"
-msgstr ""
-
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:296
-msgid "<b>Device string:</b><br>%1<br>"
-msgstr ""
-
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:297
-msgid "<b>Device string #%1:</b><br>%2<br>"
-msgstr ""
-
-#: tools/jal/jal.cpp:31
-msgid ""
-"<a href=\"%1\">JAL</a> is a high-level language for PIC microcontrollers."
-msgstr ""
-
-#: tools/jal/jal.h:32
-msgid "JAL"
-msgstr "JAL"
-
-#: tools/jal/jal_generator.cpp:22
-#, fuzzy
-msgid "10MHz crystal"
-msgstr "Cristallo XT"
-
-#: tools/jal/jal_generator.cpp:23
-msgid "jal standard library"
-msgstr ""
-
-#: tools/jal/jal_generator.cpp:30
-msgid "main code"
-msgstr ""
-
-#: tools/jalv2/jalv2.cpp:31
-msgid ""
-"<a href=\"%1\">JAL V2</a> is a new compiler for the high-level language JAL."
-msgstr ""
-
-#: tools/jalv2/jalv2.h:32
-msgid "JAL V2"
-msgstr "JAL V2"
-
-#: tools/list/compile_manager.cpp:29
-msgid "Compiling file..."
-msgstr "Compilazione file in corso..."
-
-#: tools/list/compile_manager.cpp:53
-msgid "Building project..."
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_manager.cpp:65
-msgid "Cannot build empty project."
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_manager.cpp:72
-msgid "The selected toolchain only supports single-file project."
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_manager.cpp:83 tools/list/compile_manager.cpp:112
-#: tools/list/compile_manager.cpp:137
-msgid "*** Aborted ***"
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_manager.cpp:110
-msgid ""
-"The selected toolchain (%1) cannot compile file. It only supports files with "
-"extensions: %2"
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_manager.cpp:135
-msgid ""
-"The selected toolchain (%1) cannot assemble file. It only supports files "
-"with extensions: %2"
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_manager.cpp:194 tools/list/compile_manager.cpp:268
-msgid "*** Success ***"
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_manager.cpp:223
-msgid "Failed to execute command: check toolchain configuration."
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_manager.cpp:277
-#, c-format
-msgid "Failed to execute custom command #%1."
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_manager.cpp:286
-#, fuzzy
-msgid "No custom commands specified."
-msgstr "Nessun comando specificato"
-
-#: tools/list/compile_manager.cpp:290
-msgid "Executing custom commands..."
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:26
-msgid "Replaced by the source directory."
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:27
-msgid "Replaced by \"xxx\" when there is a custom linker script."
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:28
-msgid "Replaced by \"xxx\" when \"wine\" is used."
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:29
-msgid "Replaced by \"xxx\" when the device name is specified."
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:30
-msgid "Replaced by the list of additionnal objects."
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:31
-msgid "Replaced by the list of additionnal libraries."
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:32
-msgid "Replaced by the output filename."
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:33
-msgid "Replaced by the project name."
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:34
-msgid "Replaced by the COFF filename."
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:35
-msgid "Replaced by the map filename."
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:36
-msgid "Replaced by the symbol filename."
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:37
-msgid "Replaced by the list filename."
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:38
-msgid "Replaced by the device name."
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:39
-msgid "Replaced by the device family name (when needed)."
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:40
-msgid "Replaced by the relative input filepath(s)."
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:41
-msgid "Replaced by the object file name."
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:42
-msgid "Replaced by the linker script path."
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:43
-msgid "Replaced by the linker script basename."
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:44
-msgid "Replaced by the linker script filename."
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:45
-msgid "Replaced by a separation into two arguments."
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:140
-msgid "*** Exited with status: %1 ***"
-msgstr "*** Uscito con stato: %1 ***"
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:143
-#, fuzzy
-msgid "*** Error ***"
-msgstr "*** Timeout ***"
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:150
-msgid "*** Timeout ***"
-msgstr "*** Timeout ***"
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:358
-#, fuzzy
-msgid "warning: "
-msgstr "attenzione"
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:359
-#, fuzzy
-msgid "error: "
-msgstr "errore"
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:360
-#, fuzzy
-msgid "message: "
-msgstr "messaggio"
-
-#: tools/list/device_info.cpp:21
-#, fuzzy
-msgid "Device Page"
-msgstr "Dispositivo"
-
-#: tools/list/device_info.cpp:33
-msgid "Datasheet"
-msgstr ""
-
-#: tools/list/device_info.cpp:34
-#, fuzzy
-msgid "Programming Specifications"
-msgstr "Selezione programmatore"
-
-#: tools/list/device_info.cpp:35
-#, fuzzy
-msgid "Documents"
-msgstr "Argumenti:"
-
-#: tools/list/device_info.cpp:51
-msgid "Tools"
-msgstr ""
-
-#: tools/list/device_info.cpp:59
-#, fuzzy
-msgid "Programmers"
-msgstr "Programmatore"
-
-#: tools/list/tools_config_widget.cpp:24
-msgid "Help Dialog"
-msgstr ""
-
-#: tools/list/tools_config_widget.cpp:52
-#, fuzzy
-msgid "Output type:"
-msgstr "File COFF"
-
-#: tools/list/tools_config_widget.cpp:80
-#, fuzzy
-msgid "Custom shell commands:"
-msgstr "Comandi supportati:"
-
-#: tools/mpc/mpc.cpp:50
-msgid ""
-"<a href=\"%1\">MPC Compiler</a> is a C compiler distributed by Byte Craft."
-msgstr ""
-
-#: tools/mpc/mpc.h:32
-#, fuzzy
-msgid "MPC Compiler"
-msgstr "Compilatore C"
-
-#: tools/pic30/pic30.cpp:63
-msgid ""
-"The <a href=\"%1\">PIC30 ToolChain</a> is a toolsuite for 16-bit PICs "
-"available from Microchip. Most of it is available under the GNU Public "
-"License."
-msgstr ""
-
-#: tools/pic30/pic30.h:33
-msgid "PIC30 Toolchain"
-msgstr ""
-
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:45
-msgid "Global declarations"
-msgstr ""
-
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:47
-msgid "label for code start"
-msgstr ""
-
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:48
-msgid "declare Timer1 ISR"
-msgstr ""
-
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:51
-#, fuzzy
-msgid "Constants in program space"
-msgstr "Connetti programmatore."
-
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:57
-msgid "Unitialized variables in X-space"
-msgstr ""
-
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:59 tools/pic30/pic30_generator.cpp:67
-msgid "allocating 4 bytes"
-msgstr ""
-
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:61
-msgid "Unitialized variables in Y-space"
-msgstr ""
-
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:63
-msgid "allocating 2 bytes"
-msgstr ""
-
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:65
-msgid "Unitialized variables in near data memory"
-msgstr ""
-
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:73
-msgid "initialize stack pointer"
-msgstr ""
-
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:74
-msgid "initialize stack pointer limit register"
-msgstr ""
-
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:76
-msgid "nop after SPLIM initialization"
-msgstr ""
-
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:77
-msgid "call _wreg_init subroutine"
-msgstr ""
-
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:85
-msgid "Subroutine to initialize W registers to 0x0000"
-msgstr ""
-
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:95
-msgid "Timer1 interrupt service routine"
-msgstr ""
-
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:97
-msgid "example of context saving (push W4 and W5)"
-msgstr ""
-
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:99
-msgid "clear Timer1 interrupt flag status bit"
-msgstr ""
-
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:100
-msgid "restore context from stack"
-msgstr ""
-
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:104
-#, fuzzy
-msgid "End of all code sections"
-msgstr "Mostra tutte le opzioni"
-
-#: tools/picc/picc.cpp:93
-msgid ""
-"<a href=\"%1\">PICC-Lite</a> is a freeware C compiler distributed by HTSoft."
-msgstr ""
-
-#: tools/picc/picc.cpp:106
-msgid "<a href=\"%1\">PICC</a> is a C compiler distributed by HTSoft."
-msgstr ""
-
-#: tools/picc/picc.cpp:119
-msgid "<a href=\"%1\">PICC 18</a> is a C compiler distributed by HTSoft."
-msgstr ""
-
-#: tools/picc/picc.h:64
-msgid "PICC Lite Compiler"
-msgstr "Compilatore PICC Lite"
-
-#: tools/picc/picc.h:88
-msgid "PICC-18 Compiler"
-msgstr "Compilatore PICC-18"
-
-#: tools/sdcc/sdcc.cpp:28
-msgid ""
-"The <a href=\"%1\">Small Devices C Compiler</a> is an open-source C compiler "
-"for several families of microcontrollers."
-msgstr ""
-
-#: tools/sdcc/sdcc.h:35
-msgid "Small Device C Compiler"
-msgstr ""
-
-#: data/app_data/piklabui.rc:63
-#, no-c-format
-msgid "&Project"
-msgstr "&Progetto"
-
-#: data/app_data/piklabui.rc:76
-#, no-c-format
-msgid "Bu&ild"
-msgstr ""
-
-#: data/app_data/piklabui.rc:83
-#, no-c-format
-msgid "Pr&ogrammer"
-msgstr "Pr&ogrammatore"
-
-#: data/app_data/piklabui.rc:101
-#, no-c-format
-msgid "&Debugger"
-msgstr "&Debugger"
-
-#: data/app_data/piklabui.rc:145
-#, no-c-format
-msgid "Project Toolbar"
-msgstr ""
-
-#: data/app_data/piklabui.rc:155
-#, no-c-format
-msgid "Build Toolbar"
-msgstr ""
-
-#: data/app_data/piklabui.rc:161
-#, no-c-format
-msgid "Programmer Toolbar"
-msgstr ""
-
-#: data/app_data/piklabui.rc:177
-#, no-c-format
-msgid "Debugger Toolbar"
-msgstr ""
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "File"
-#~ msgstr "Filtri:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Add"
-#~ msgstr "Indirizzp"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Remove"
-#~ msgstr "Rimuovi tutto"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Warning"
-#~ msgstr "attenzione"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Default"
-#~ msgstr "<default>"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Information"
-#~ msgstr "Configurazione:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Reload"
-#~ msgstr "Ricarica"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Close"
-#~ msgstr "Chiudi tutto"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Save"
-#~ msgstr "Salva tutto"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Save As..."
-#~ msgstr "Salva tutto"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Stop"
-#~ msgstr "Ferma"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Start"
-#~ msgstr "Stato:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Clear"
-#~ msgstr "Pulisci"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&File"
-#~ msgstr "Filtri:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&View"
-#~ msgstr "Dividi vista"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Settings"
-#~ msgstr "Rilevazione in corso ..."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Too many arguments"
-#~ msgstr "Troppi argomenti."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Device Id"
-#~ msgstr "ID dispositivo"
-
-#~ msgid "Elf"
-#~ msgstr "Elf"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "User Ids"
-#~ msgstr "ID utente"
-
-#~ msgid "Version"
-#~ msgstr "Versione"
-
-#~ msgid " <default>"
-#~ msgstr " <default>"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Return informations about files (for archive)."
-#~ msgstr "Informazioni sui registri non disponibile."
-
-#~ msgid "Unknown processor type: %1"
-#~ msgstr "Tipo di processore non noto: %1"
-
-#~ msgid " Already Loaded"
-#~ msgstr " Già caricato"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Error reading COFF file."
-#~ msgstr "Errore nel caricamento del firmware."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Return information about COFF file."
-#~ msgstr "Informazioni sui registri non disponibile."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Stepping..."
-#~ msgstr "Rilevazione in corso ..."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "24J Family"
-#~ msgstr "Famiglia 18X"
-
-#~ msgid "&Interrupt"
-#~ msgstr "&Interrupt"
-
-#~ msgid "Reset."
-#~ msgstr "Reset."
-
-#~ msgid "htpp://k9spud.com/hoodmicro"
-#~ msgstr "htpp://k9spud.com/hoodmicro"
-
-#~ msgid "Details"
-#~ msgstr "Dettagli"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "JAL V2 can be downloaded from <a href=\"http://www.casadeyork.com/"
-#~ "jalv2\">this page</a>."
-#~ msgstr ""
-#~ "JAL V2 può essere scaricato da questa pagina <a href=\"http://www."
-#~ "casadeyork.com/pjal\"></a>."
-
-#~ msgid ""
-#~ "JAL can be downloaded from <a href=\"http://jal.sourceforge.net\">this "
-#~ "page</a>."
-#~ msgstr ""
-#~ "JAL può essere scaricato da questa pagina <a href=\"http://jal."
-#~ "sourceforge.net\"></a>."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Program EEPROM (if supported)"
-#~ msgstr "Dati EEPROM"
-
-#~ msgid "Add File to Project"
-#~ msgstr "Aggiunto file al progetto"
-
-#~ msgid "Preprocessor"
-#~ msgstr "Preprocessore"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Preprocessor:"
-#~ msgstr "Preprocessore"
-
-#~ msgid " not available"
-#~ msgstr " non disponibile"
-
-#~ msgid "(%1 pins)"
-#~ msgstr "(%1 pin)"
-
-#~ msgid "Reset"
-#~ msgstr "Reset"
-
-#~ msgid "Supported Programmers"
-#~ msgstr "Programmatori supportati"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%1 (rev. %3.%4)"
-#~ msgstr "%1 (rev. %2)"
-
-#~ msgid "Debugger/Emulator"
-#~ msgstr "Debugger/Emulatore"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Ram Boot block size"
-#~ msgstr "Ampiezza blocco d'avvio"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Bootloader"
-#~ msgstr "Blocco di Avvio"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Bootloader:"
-#~ msgstr "Blocco di Avvio"
-
-#~ msgid "PICkit2"
-#~ msgstr "PICkit2"
-
-#~ msgid "Devices"
-#~ msgstr "Dispositivi"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Header"
-#~ msgstr "File header C"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Source"
-#~ msgstr "Sorgenti"
-
-#~ msgid "ASM File"
-#~ msgstr "File ASM"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "HEX File"
-#~ msgstr "File Elf"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "New HEX File..."
-#~ msgstr "Nuovo file esadecimale..."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Show All"
-#~ msgstr "Mostra tutto"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "One hex filename needs to be specified."
-#~ msgstr "File Hex non specificato."
-
-#~ msgid "Create New Project"
-#~ msgstr "Crea un nuovo progetto"
-
-#~ msgid "&Close Current View"
-#~ msgstr "&Chiudi la vista corrente"
-
-#~ msgid "Com&ment"
-#~ msgstr "Com&menta"
-
-#~ msgid "Configure Editor..."
-#~ msgstr "Configura editor..."
-
-#~ msgid "Uncomme&nt"
-#~ msgstr "Decomme&nta"
-
-#~ msgid "Show %1"
-#~ msgstr "Mostra %1"
diff --git a/po/piklab.pot b/po/piklab.pot
deleted file mode 100644
index 7700c64..0000000
--- a/po/piklab.pot
+++ /dev/null
@@ -1,7026 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-02-28 18:14+0000\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
-#, ignore-inconsistent
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr ""
-
-#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
-#, ignore-inconsistent
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:16
-msgid "Global"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:18
-msgid "Local"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:19 coff/base/cdb_parser.cpp:37
-#: coff/base/coff_object.cpp:166
-msgid "Structure"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:23 coff/base/coff_object.cpp:180
-msgid "Array"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:24 coff/base/coff_object.cpp:179
-msgid "Function"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:25
-msgid "Generic Pointer"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:26
-msgid "Code Pointer"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:27
-msgid "External RAM Pointer"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:28
-msgid "Internal RAM Pointer"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:29
-msgid "Paged Pointer"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:30
-msgid "Upper-128-byte Pointer"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:31 coff/base/coff_object.cpp:163
-msgid "Long"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:32 coff/base/coff_object.cpp:162
-msgid "Int"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:33 coff/base/coff_object.cpp:160
-msgid "Char"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:34 coff/base/coff_object.cpp:161
-msgid "Short"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:35 coff/base/coff_object.cpp:159
-msgid "Void"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:36 coff/base/coff_object.cpp:164
-msgid "Float"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:38
-msgid "SBIT"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:39 coff/base/coff_object.cpp:146
-msgid "Bit Field"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:43
-msgid "Signed"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:44
-msgid "Unsigned"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:48
-msgid "External Stack"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:49
-msgid "Internal Stack"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:50 coff/base/coff_object.cpp:332
-msgid "Code"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:51
-msgid "Code / Static Segment"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:52
-msgid "Lower-128-byte Internal RAM"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:53
-msgid "External RAM"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:54
-msgid "Internal RAM"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:55
-msgid "Bit Addressable"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:56
-msgid "SFR Space"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:57
-msgid "SBIT Space"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:58
-msgid "Register Space"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:59
-msgid "Function or Undefined Space"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:86
-msgid "Unrecognized record"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:104
-msgid "at line #%1, column #%2"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:109
-msgid "Malformed record: "
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:115 coff/base/cdb_parser.cpp:161
-msgid "unexpected end of line"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:128
-msgid "was expecting '%1'"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:138
-msgid "empty name"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:177
-msgid "was expecting an uint"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:200
-msgid "was expecting a bool ('%1')"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:238
-msgid "unknown ScopeType"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:272
-msgid "unknown DCLType"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:282
-msgid "unknown Sign"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:294
-msgid "unknown AddressSpaceType"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:307
-msgid "no register defined"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff.cpp:22
-msgid "Archive"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff.cpp:23
-msgid "Object"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff.cpp:27 coff/base/coff_object.cpp:35
-msgid "Old Microchip"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff.cpp:28
-msgid "PIC30"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff.cpp:29 coff/base/coff_object.cpp:36
-msgid "New Microchip"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff.cpp:67 coff/base/coff.cpp:77
-msgid "COFF file is truncated (offset: %1 nbBytes: %2 size:%3)."
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff.cpp:93
-msgid "Could not recognize file (magic number is %1)."
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_archive.cpp:19
-msgid "Member name not terminated by '/' (\"%1\")."
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_archive.cpp:27
-msgid "File size not terminated by 'l' (\"%1\")."
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_archive.cpp:33
-msgid "Wrong format for file size \"%1\"."
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_archive.cpp:38
-#, c-format
-msgid "Magic number: %1"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_archive.cpp:92
-#, c-format
-msgid "Unknown file member offset: %1"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_archive.cpp:107
-msgid "Information:"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_archive.cpp:108
-msgid "No. of file members:"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_archive.cpp:109 coff/base/text_coff.cpp:259
-msgid "No. of symbols:"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_archive.cpp:115
-msgid "File Members:"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_archive.cpp:118
-msgid "size: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_archive.cpp:124 piklab-coff/main.cpp:154
-msgid "Symbols:"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:37 tools/picc/picc.h:76
-msgid "PICC Compiler"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:38 tools/ccsc/ccsc.h:36
-msgid "CCS Compiler"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:52
-msgid "Direct"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:54
-msgid "Indentifier"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:55 coff/base/coff_object.cpp:155
-msgid "Section"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:122
-msgid "Inside Section"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:123
-msgid "Undefined Section"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:124
-msgid "Absolute Value"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:125
-msgid "Debug Symbol"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:129
-msgid "Automatic Variable"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:130
-msgid "External Symbol"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:131
-msgid "Static Symbol"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:132
-msgid "Register Variable"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:133
-msgid "External Definition"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:134
-msgid "Label"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:135
-msgid "Undefined Label"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:136
-msgid "Member of Structure"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:137
-msgid "Function Argument"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:138
-msgid "Structure Tag"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:139
-msgid "Member of Union"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:140
-msgid "Union Tag"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:141
-msgid "Type Definition"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:142
-msgid "Undefined Static"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:143
-msgid "Enumeration Tag"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:144
-msgid "Member of Enumeration"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:145
-msgid "Register Parameter"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:147
-msgid "Auto Argument"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:148
-msgid "Dummy Entry (end of block)"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:149
-msgid "Beginning or End of Block"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:150
-msgid "Beginning or End of Function"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:151
-msgid "End of Structure"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:152 libgui/project_wizard.cpp:82
-msgid "Filename"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:153
-msgid "Line Number"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:154
-msgid "Duplicate Tag"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:165
-msgid "Double"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:167
-msgid "Union"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:168
-msgid "Enumeration"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:169
-msgid "Member Of Enumeration"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:170
-msgid "Unsigned Char"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:171
-msgid "Unsigned Short"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:172
-msgid "Unsigned Int"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:173
-msgid "Unsigned Long"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:174
-msgid "Long Double"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:178
-msgid "Pointer"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:215
-msgid "Symbol without needed auxilliary symbol (type=%1)"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:248
-msgid "Relocation address beyong section size: %1/%2"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:251
-#, c-format
-msgid "Relocation has unknown symbol: %1"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:255
-#, c-format
-msgid "Relocation is an auxiliary symbol: %1"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:286 coff/base/coff_object.cpp:299
-#, c-format
-msgid "Codeline has unknown symbol: %1"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:290 coff/base/coff_object.cpp:303
-#, c-format
-msgid "Codeline is an auxiliary symbol: %1"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:326
-msgid "Config"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:327 devices/pic/base/pic.cpp:28
-msgid "Device ID"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:328 devices/pic/base/pic.cpp:27
-msgid "User IDs"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:329
-msgid "Uninitialized Data"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:330
-msgid "Initialized Data"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:331
-msgid "Rom Data"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:454
-#, c-format
-msgid "COFF format not supported: magic number is %1."
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:469
-#, c-format
-msgid "Optional header format not supported: magic number is %1."
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:538
-msgid "Optionnal header size is not %1: %2"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:567
-msgid "Could not determine processor (%1)."
-msgstr ""
-
-#: coff/base/disassembler.cpp:278
-msgid "Template source file generated by piklab"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/disassembler.cpp:282
-msgid "Configuration bits: adapt to your setup and needs"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/text_coff.cpp:128
-msgid "File could not be read"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/text_coff.cpp:245
-msgid "Parsing COFF file is not supported for this device or an error occured."
-msgstr ""
-
-#: coff/base/text_coff.cpp:252 piklab-hex/main.cpp:123
-msgid "Format:"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/text_coff.cpp:252 coff/base/text_coff.cpp:257
-msgid "%1 (magic id: %2)"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/text_coff.cpp:254 libgui/config_center.cpp:63
-#: libgui/config_gen.cpp:32 libgui/project_editor.cpp:46
-#: libgui/project_wizard.cpp:129
-msgid "Device:"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/text_coff.cpp:256 devices/base/generic_device.cpp:21
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:223
-msgid "Unknown"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/text_coff.cpp:257
-msgid "Option header:"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/text_coff.cpp:258
-msgid "No. of sections:"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/text_coff.cpp:260
-msgid "No. of variables:"
-msgstr ""
-
-#: common/cli/cli_log.cpp:46
-msgid "*yes*"
-msgstr ""
-
-#: common/cli/cli_log.cpp:46
-msgid "*no*"
-msgstr ""
-
-#: common/cli/cli_main.cpp:27
-msgid "No command specified"
-msgstr ""
-
-#: common/cli/cli_main.cpp:29
-#, c-format
-msgid "Unknown command: %1"
-msgstr ""
-
-#: common/cli/cli_main.cpp:51
-msgid "Perform the requested command."
-msgstr ""
-
-#: common/cli/cli_main.cpp:52
-msgid "Return the list of recognized commands."
-msgstr ""
-
-#: common/cli/cli_main.cpp:53
-msgid "Display debug messages."
-msgstr ""
-
-#: common/cli/cli_main.cpp:54
-msgid "Display extra debug messages."
-msgstr ""
-
-#: common/cli/cli_main.cpp:55
-msgid "Display all debug messages."
-msgstr ""
-
-#: common/cli/cli_main.cpp:56
-msgid "Display low level debug messages."
-msgstr ""
-
-#: common/cli/cli_main.cpp:57
-msgid "Do not display messages."
-msgstr ""
-
-#: common/cli/cli_main.cpp:63
-msgid "Overwrite files and answer \"yes\" to questions."
-msgstr ""
-
-#: common/cli/cli_main.cpp:69
-msgid "Interactive mode"
-msgstr ""
-
-#: common/cli/cli_main.cpp:93
-msgid "Supported commands:"
-msgstr ""
-
-#: common/cli/cli_pfile.cpp:19
-msgid "Could not open file for writing."
-msgstr ""
-
-#: common/cli/cli_pfile.cpp:20 common/cli/cli_pfile.cpp:38
-#: common/gui/pfile_ext.cpp:25 common/gui/pfile_ext.cpp:64
-#: common/gui/pfile_ext.cpp:95 common/gui/pfile_ext.cpp:110
-#: libgui/project_manager.cpp:307 libgui/project_manager.cpp:319
-#: tools/list/compile_manager.cpp:111 tools/list/compile_manager.cpp:136
-#, c-format
-msgid "File: %1"
-msgstr ""
-
-#: common/cli/cli_pfile.cpp:37 common/gui/pfile_ext.cpp:58
-msgid "Could not open file for reading."
-msgstr ""
-
-#: common/common/group.cpp:13
-msgid "Not Supported"
-msgstr ""
-
-#: common/common/group.cpp:14
-msgid "Untested"
-msgstr ""
-
-#: common/common/group.cpp:15
-msgid "Tested"
-msgstr ""
-
-#: common/common/number.cpp:19
-msgid "Decimal"
-msgstr ""
-
-#: common/common/number.cpp:20
-msgid "Hexadecimal"
-msgstr ""
-
-#: common/common/number.cpp:21
-msgid "Binary"
-msgstr ""
-
-#: common/common/number.cpp:22
-msgid "Octal"
-msgstr ""
-
-#: common/common/number.cpp:23
-msgid "String"
-msgstr ""
-
-#: common/common/purl_base.cpp:20 common/common/purl_base.cpp:25
-#: tools/base/generic_tool.cpp:18
-msgid "Assembler"
-msgstr ""
-
-#: common/common/purl_base.cpp:21 tools/base/generic_tool.cpp:17
-msgid "Compiler"
-msgstr ""
-
-#: common/common/purl_base.cpp:26
-msgid "C Compiler"
-msgstr ""
-
-#: common/common/purl_base.cpp:27
-msgid "JAL Compiler"
-msgstr ""
-
-#: common/common/purl_base.cpp:28
-msgid "C++ Compiler"
-msgstr ""
-
-#: common/common/purl_base.cpp:29
-msgid "Basic Compiler"
-msgstr ""
-
-#: common/common/purl_base.cpp:33
-msgid "Assembler File"
-msgstr ""
-
-#: common/common/purl_base.cpp:34
-msgid "Assembler File for PIC30"
-msgstr ""
-
-#: common/common/purl_base.cpp:35
-msgid "Assembler File for PICC"
-msgstr ""
-
-#: common/common/purl_base.cpp:36
-msgid "Include File"
-msgstr ""
-
-#: common/common/purl_base.cpp:37
-msgid "C Source File"
-msgstr ""
-
-#: common/common/purl_base.cpp:38
-msgid "C++ Source File"
-msgstr ""
-
-#: common/common/purl_base.cpp:39
-msgid "C Header File"
-msgstr ""
-
-#: common/common/purl_base.cpp:40
-msgid "JAL File"
-msgstr ""
-
-#: common/common/purl_base.cpp:41
-msgid "Basic Source File"
-msgstr ""
-
-#: common/common/purl_base.cpp:43
-msgid "Object File"
-msgstr ""
-
-#: common/common/purl_base.cpp:44
-msgid "Library File"
-msgstr ""
-
-#: common/common/purl_base.cpp:46 libgui/project_manager.cpp:165
-#: libgui/project_manager_ui.cpp:33
-msgid "Linker Script"
-msgstr ""
-
-#: common/common/purl_base.cpp:47
-msgid "Linker Script for PIC30"
-msgstr ""
-
-#: common/common/purl_base.cpp:49 libgui/project_manager_ui.cpp:97
-msgid "Hex File"
-msgstr ""
-
-#: common/common/purl_base.cpp:50
-msgid "Elf File"
-msgstr ""
-
-#: common/common/purl_base.cpp:51
-msgid "Project File"
-msgstr ""
-
-#: common/common/purl_base.cpp:52
-msgid "List File"
-msgstr ""
-
-#: common/common/purl_base.cpp:53
-msgid "Map File"
-msgstr ""
-
-#: common/common/purl_base.cpp:54
-msgid "COD File"
-msgstr ""
-
-#: common/common/purl_base.cpp:55
-msgid "COFF File"
-msgstr ""
-
-#: common/common/purl_base.cpp:57
-msgid "Unknown File"
-msgstr ""
-
-#: common/common/purl_base.cpp:58
-msgid "Pikdev Project File"
-msgstr ""
-
-#: common/common/purl_base.cpp:105
-msgid "All Source Files"
-msgstr ""
-
-#: common/common/purl_base.cpp:117
-msgid "All Object Files"
-msgstr ""
-
-#: common/common/purl_base.cpp:127
-msgid "Project Files"
-msgstr ""
-
-#: common/global/about.cpp:73
-msgid "Author and maintainer."
-msgstr ""
-
-#: common/global/about.cpp:74
-msgid "Original author of PiKdev."
-msgstr ""
-
-#: common/global/about.cpp:75
-msgid "LPLAB author (original microchip programmer support)."
-msgstr ""
-
-#: common/global/about.cpp:76
-msgid "Author of gputils"
-msgstr ""
-
-#: common/global/about.cpp:77
-msgid "Author of likeback"
-msgstr ""
-
-#: common/global/about.cpp:79
-msgid "Original code for direct programming."
-msgstr ""
-
-#: common/global/about.cpp:80
-msgid "Direct programming for PIC18F devices."
-msgstr ""
-
-#: common/global/about.cpp:81
-msgid "Direct programming for 16F676/630."
-msgstr ""
-
-#: common/global/about.cpp:82
-msgid "Support for direct programmers with bidirectionnal buffers."
-msgstr ""
-
-#: common/global/about.cpp:83
-msgid "Direct programming for 16F73/74/76/77."
-msgstr ""
-
-#: common/global/about.cpp:84
-msgid "USB support for ICD2 programmer."
-msgstr ""
-
-#: common/global/about.cpp:85
-msgid "Test of PICkit2 and ICD2 programmer."
-msgstr ""
-
-#: common/global/about.cpp:86
-msgid ""
-"Direct programming for dsPICs is inspired from his program \"dspicprg\"."
-msgstr ""
-
-#: common/global/about.cpp:87
-msgid ""
-"Direct programming for 24C EEPROM is inspired from his program \"prog84\"."
-msgstr ""
-
-#: common/global/log.cpp:25
-msgid "No debug message"
-msgstr ""
-
-#: common/global/log.cpp:26
-msgid "Normal debug messages"
-msgstr ""
-
-#: common/global/log.cpp:27
-msgid "Extra debug messages"
-msgstr ""
-
-#: common/global/log.cpp:28
-msgid "Max debug messages"
-msgstr ""
-
-#: common/global/log.cpp:29
-msgid "All debug messages"
-msgstr ""
-
-#: common/global/log.cpp:58
-msgid "Operation aborted by user."
-msgstr ""
-
-#: common/global/pfile.cpp:55
-msgid "File not open."
-msgstr ""
-
-#: common/global/xml_data_file.cpp:29
-#, c-format
-msgid "Error opening file: %1"
-msgstr ""
-
-#: common/global/xml_data_file.cpp:35
-msgid "File is not of correct type."
-msgstr ""
-
-#: common/global/xml_data_file.cpp:51
-#, c-format
-msgid "Error saving file: %1"
-msgstr ""
-
-#: common/gui/editlistbox.cpp:131
-msgid "Remove All"
-msgstr ""
-
-#: common/gui/editlistbox.cpp:142
-msgid "Move &Up"
-msgstr ""
-
-#: common/gui/editlistbox.cpp:147
-msgid "Move &Down"
-msgstr ""
-
-#: common/gui/pfile_ext.cpp:24 common/gui/pfile_ext.cpp:109
-msgid "Could not create temporary file."
-msgstr ""
-
-#: common/gui/pfile_ext.cpp:45
-msgid "Could not save file."
-msgstr ""
-
-#: common/gui/pfile_ext.cpp:63
-msgid "Could not open temporary file."
-msgstr ""
-
-#: common/gui/pfile_ext.cpp:94
-msgid "Could not write to temporary file."
-msgstr ""
-
-#: common/gui/purl_ext.cpp:31
-msgid "Could not copy file"
-msgstr ""
-
-#: common/gui/purl_ext.cpp:52
-msgid "Could not create file"
-msgstr ""
-
-#: common/gui/purl_ext.cpp:75
-msgid "Could not delete file."
-msgstr ""
-
-#: common/gui/purl_ext.cpp:108
-msgid "Could not create directory"
-msgstr ""
-
-#: common/gui/purl_gui.cpp:43
-msgid "File \"%1\" already exists. Overwrite ?"
-msgstr ""
-
-#: common/gui/purl_gui.cpp:118
-msgid "Select Directory"
-msgstr ""
-
-#: common/gui/purl_gui.cpp:147
-msgid "Select File"
-msgstr ""
-
-#: common/nokde/nokde_tdeaboutdata.cpp:374
-msgid ""
-"_: replace this with information about your translation team\n"
-"<p>TDE is translated into many languages thanks to the work of many people "
-"all over the world.</p>"
-msgstr ""
-
-#: common/nokde/nokde_tdeaboutdata.cpp:427
-msgid ""
-"No licensing terms for this program have been specified.\n"
-"Please check the documentation or the source for any\n"
-"licensing terms.\n"
-msgstr ""
-
-#: common/nokde/nokde_tdeaboutdata.cpp:434
-#, c-format
-msgid "This program is distributed under the terms of the %1."
-msgstr ""
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:521
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:537
-msgid "Unknown option '%1'."
-msgstr ""
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:545
-msgid "'%1' missing."
-msgstr ""
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:644
-msgid ""
-"_: the 2nd argument is a list of name+address, one on each line\n"
-"%1 was written by\n"
-"%2"
-msgstr ""
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:647
-msgid "%1 was written by somebody who wants to remain anonymous."
-msgstr ""
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:652
-msgid ""
-"Please use http://bugs.kde.org to report bugs, do not mail the authors "
-"directly.\n"
-msgstr ""
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:654
-msgid "Please use %1 to report bugs, do not mail the authors directly.\n"
-msgstr ""
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:674
-msgid "Unexpected argument '%1'."
-msgstr ""
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:783
-msgid "Use --help to get a list of available command line options."
-msgstr ""
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:802
-msgid ""
-"\n"
-"%1:\n"
-msgstr ""
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:811
-msgid "[options] "
-msgstr ""
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:818
-msgid "[%1-options]"
-msgstr ""
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:838
-msgid "Usage: %1 %2\n"
-msgstr ""
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:841
-msgid "Generic options"
-msgstr ""
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:842
-msgid "Show help about options"
-msgstr ""
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:850
-msgid "Show %1 specific options"
-msgstr ""
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:857
-msgid "Show all options"
-msgstr ""
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:858
-msgid "Show author information"
-msgstr ""
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:859
-msgid "Show version information"
-msgstr ""
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:860
-msgid "Show license information"
-msgstr ""
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:861
-msgid "End of options"
-msgstr ""
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:883
-msgid "%1 options"
-msgstr ""
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:885
-msgid ""
-"\n"
-"Options:\n"
-msgstr ""
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:946
-msgid ""
-"\n"
-"Arguments:\n"
-msgstr ""
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:1313
-msgid "The files/URLs opened by the application will be deleted after use"
-msgstr ""
-
-#: common/port/parallel.cpp:169 common/port/parallel.cpp:179
-msgid "Could not open device \"%1\""
-msgstr ""
-
-#: common/port/parallel.cpp:173
-msgid "Could not claim device \"%1\": check it is read/write enabled"
-msgstr ""
-
-#: common/port/parallel.cpp:211
-msgid "Error setting pin %1 to %2"
-msgstr ""
-
-#: common/port/parallel.cpp:231
-#, c-format
-msgid "Error reading bit on pin %1"
-msgstr ""
-
-#: common/port/port.cpp:61
-msgid "Serial Port"
-msgstr ""
-
-#: common/port/port.cpp:62
-msgid "Parallel Port"
-msgstr ""
-
-#: common/port/port.cpp:63
-msgid "USB Port"
-msgstr ""
-
-#: common/port/serial.cpp:165
-msgid "Could not get file descriptor parameters"
-msgstr ""
-
-#: common/port/serial.cpp:180
-msgid "Could not set file descriptor parameters"
-msgstr ""
-
-#: common/port/serial.cpp:190
-msgid "Could not open device \"%1\" read-write"
-msgstr ""
-
-#: common/port/serial.cpp:198
-msgid "Could not modify file descriptor flags"
-msgstr ""
-
-#: common/port/serial.cpp:229
-msgid "Error sending data"
-msgstr ""
-
-#: common/port/serial.cpp:235
-msgid "Timeout sending data (%1/%2 bytes sent)."
-msgstr ""
-
-#: common/port/serial.cpp:261 common/port/serial.cpp:274
-msgid "Error receiving data"
-msgstr ""
-
-#: common/port/serial.cpp:265
-msgid "Timeout waiting for data."
-msgstr ""
-
-#: common/port/serial.cpp:280
-msgid "Timeout receiving data (%1/%2 bytes received)."
-msgstr ""
-
-#: common/port/serial.cpp:300
-msgid "Error checking for data in output buffer"
-msgstr ""
-
-#: common/port/serial.cpp:306
-msgid "Timeout sending data (%1 bytes left)."
-msgstr ""
-
-#: common/port/serial.cpp:311
-msgid "Error while draining"
-msgstr ""
-
-#: common/port/serial.cpp:329
-msgid "Could not flush device"
-msgstr ""
-
-#: common/port/serial.cpp:367
-msgid "Error setting bit %1 of serial port to %2"
-msgstr ""
-
-#: common/port/serial.cpp:409
-#, c-format
-msgid "Error reading serial pin %1"
-msgstr ""
-
-#: common/port/serial.cpp:466
-msgid "Error setting up break"
-msgstr ""
-
-#: common/port/serial.cpp:475
-msgid "Error clearing up break"
-msgstr ""
-
-#: common/port/usb_port.cpp:210
-msgid "Could not find USB device (vendor=%1 product=%2)."
-msgstr ""
-
-#: common/port/usb_port.cpp:217 common/port/usb_port.cpp:231
-msgid "Error opening USB device."
-msgstr ""
-
-#: common/port/usb_port.cpp:224
-msgid "Error resetting USB device."
-msgstr ""
-
-#: common/port/usb_port.cpp:242
-msgid "Configuration %1 not present: using %2"
-msgstr ""
-
-#: common/port/usb_port.cpp:246
-#, c-format
-msgid "Error setting USB configuration %1."
-msgstr ""
-
-#: common/port/usb_port.cpp:255
-msgid "Interface %1 not present: using %2"
-msgstr ""
-
-#: common/port/usb_port.cpp:259
-#, c-format
-msgid "Could not claim USB interface %1"
-msgstr ""
-
-#: common/port/usb_port.cpp:266
-msgid "USB support disabled"
-msgstr ""
-
-#: common/port/usb_port.cpp:294
-msgid "Error sending control message to USB port."
-msgstr ""
-
-#: common/port/usb_port.cpp:359
-msgid "Error sending data (ep=%1 res=%2)"
-msgstr ""
-
-#: common/port/usb_port.cpp:360
-msgid "Timeout: only some data sent (%1/%2 bytes)."
-msgstr ""
-
-#: common/port/usb_port.cpp:363
-msgid "Nothing sent: retrying..."
-msgstr ""
-
-#: common/port/usb_port.cpp:393
-msgid "Error receiving data (ep=%1 res=%2)"
-msgstr ""
-
-#: common/port/usb_port.cpp:394
-msgid "Timeout: only some data received (%1/%2 bytes)."
-msgstr ""
-
-#: common/port/usb_port.cpp:401
-msgid "Nothing received: retrying..."
-msgstr ""
-
-#: devices/base/device_group.cpp:36
-msgid "Supported"
-msgstr ""
-
-#: devices/base/device_group.cpp:36
-msgid "Unsupported"
-msgstr ""
-
-#: devices/base/device_group.cpp:228 libgui/breakpoint_view.cpp:47
-msgid "Status"
-msgstr ""
-
-#: devices/base/device_group.cpp:239
-msgid "Alternatives"
-msgstr ""
-
-#: devices/base/device_group.cpp:251
-msgid "Packaging"
-msgstr ""
-
-#: devices/base/device_group.cpp:291
-msgid "Temperature range: "
-msgstr ""
-
-#: devices/base/device_group.cpp:295
-msgid "F (MHz)"
-msgstr ""
-
-#: devices/base/device_group.cpp:295
-msgid "Vdd (V)"
-msgstr ""
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:17
-msgid "In Production"
-msgstr ""
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:18
-msgid "Future Product"
-msgstr ""
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:19
-msgid "Not Recommended for New Design"
-msgstr ""
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:20
-msgid "End Of Life"
-msgstr ""
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:22
-msgid "Mature"
-msgstr ""
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:26
-msgid "Flash"
-msgstr ""
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:27
-msgid "EPROM (OTP)"
-msgstr ""
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:28
-msgid "ROM"
-msgstr ""
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:29
-msgid "ROM-less"
-msgstr ""
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:33
-msgid "Commercial"
-msgstr ""
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:34
-msgid "Industrial"
-msgstr ""
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:35
-msgid "Extended"
-msgstr ""
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:39 devices/pic/base/pic.cpp:43
-msgid "Normal"
-msgstr ""
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:40
-msgid "Low Power"
-msgstr ""
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:41
-msgid "Low Voltage"
-msgstr ""
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:42
-msgid "High Voltage"
-msgstr ""
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:46
-msgid "PDIP"
-msgstr ""
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:47
-msgid "SDIP"
-msgstr ""
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:48
-msgid "SPDIP"
-msgstr ""
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:49
-msgid "SOT-23"
-msgstr ""
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:50
-msgid "MSOP"
-msgstr ""
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:51
-msgid "SSOP"
-msgstr ""
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:52
-msgid "TSSOP"
-msgstr ""
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:53
-msgid "SOIC"
-msgstr ""
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:54
-msgid "QFP"
-msgstr ""
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:55
-msgid "MTQFP"
-msgstr ""
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:56
-msgid "DFN-S"
-msgstr ""
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:57
-msgid "QFN"
-msgstr ""
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:58
-msgid "TQFN-S"
-msgstr ""
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:59
-msgid "PLCC"
-msgstr ""
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:60
-msgid "MLF"
-msgstr ""
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:61
-msgid "DFN"
-msgstr ""
-
-#: devices/base/generic_memory.cpp:34
-msgid "At least one value (at address %1) is defined outside memory ranges."
-msgstr ""
-
-#: devices/base/hex_buffer.cpp:139
-msgid "Unrecognized format (line %1)."
-msgstr ""
-
-#: devices/base/hex_buffer.cpp:140
-msgid "Unexpected end-of-file."
-msgstr ""
-
-#: devices/base/hex_buffer.cpp:141
-msgid "Unexpected end-of-line (line %1)."
-msgstr ""
-
-#: devices/base/hex_buffer.cpp:142
-msgid "CRC mismatch (line %1)."
-msgstr ""
-
-#: devices/gui/memory_editor.cpp:275
-msgid "&Clear"
-msgstr ""
-
-#: devices/gui/memory_editor.cpp:276
-msgid "&Zero"
-msgstr ""
-
-#: devices/gui/memory_editor.cpp:277
-msgid "For checksum check"
-msgstr ""
-
-#: devices/gui/memory_editor.cpp:278
-msgid "Re&load"
-msgstr ""
-
-#: devices/gui/memory_editor.cpp:279 libgui/toplevel.cpp:262
-msgid "&Program"
-msgstr ""
-
-#: devices/gui/memory_editor.cpp:280 libgui/toplevel.cpp:264
-msgid "&Verify"
-msgstr ""
-
-#: devices/gui/memory_editor.cpp:281 libgui/toplevel.cpp:266
-msgid "&Read"
-msgstr ""
-
-#: devices/gui/memory_editor.cpp:282 libgui/toplevel.cpp:268
-msgid "&Erase"
-msgstr ""
-
-#: devices/gui/memory_editor.cpp:283 libgui/toplevel.cpp:270
-msgid "&Blank Check"
-msgstr ""
-
-#: devices/gui/register_view.cpp:66 devices/gui/register_view.cpp:70
-msgid "unknown state"
-msgstr ""
-
-#: devices/gui/register_view.cpp:67
-msgid "driving high"
-msgstr ""
-
-#: devices/gui/register_view.cpp:67
-msgid "driving low"
-msgstr ""
-
-#: devices/gui/register_view.cpp:68
-msgid " (output)"
-msgstr ""
-
-#: devices/gui/register_view.cpp:71
-msgid "driven high"
-msgstr ""
-
-#: devices/gui/register_view.cpp:71
-msgid "driven low"
-msgstr ""
-
-#: devices/gui/register_view.cpp:72
-msgid " (input)"
-msgstr ""
-
-#: devices/list/device_list.cpp:16
-msgid "<auto>"
-msgstr ""
-
-#: devices/mem24/base/mem24.h:25
-msgid "24 EEPROM"
-msgstr ""
-
-#: devices/mem24/gui/mem24_memory_editor.cpp:41
-msgid "EEPROM Memory"
-msgstr ""
-
-#: devices/mem24/mem24/mem24_group.cpp:21 devices/pic/pic/pic_group.cpp:36
-msgid "%1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: devices/mem24/mem24/mem24_group.cpp:22
-msgid "Memory Size"
-msgstr ""
-
-#: devices/mem24/mem24/mem24_group.cpp:38
-#: devices/pic/base/pic_protection.cpp:360
-#, c-format
-msgid "Block #%1"
-msgstr ""
-
-#: devices/mem24/mem24/mem24_group.h:25
-msgid "Serial Memory 24"
-msgstr ""
-
-#: devices/mem24/mem24/mem24_memory.cpp:86 devices/pic/pic/pic_memory.cpp:545
-msgid ""
-"At least one word (at offset %1) is larger (%2) than the corresponding mask "
-"(%3)."
-msgstr ""
-
-#: devices/mem24/prog/mem24_prog.cpp:40
-msgid ""
-"Device memory is not blank (at address %1: reading %2 and expecting %3)."
-msgstr ""
-
-#: devices/mem24/prog/mem24_prog.cpp:42
-msgid ""
-"Device memory doesn't match hex file (at address %1: reading %2 and "
-"expecting %3)."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:25
-msgid "Code memory"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:26 progs/gui/prog_group_ui.cpp:92
-msgid "Calibration"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:29
-msgid "Configuration Bits"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:30
-msgid "Data EEPROM"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:31
-msgid "Debug Vector"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:32
-msgid "Hardware Stack"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:33
-msgid "Calibration Backup"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:34
-msgid "Program Executive"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:44
-msgid "J"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:45
-msgid "K"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:51
-msgid "Baseline Family"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:52
-msgid "Midrange Family"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:53
-msgid "17C Family"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:54
-msgid "18C Family"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:55
-msgid "18F Family"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:56
-msgid "18J Family"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:57
-msgid "24F Family"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:58
-msgid "24H Family"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:59
-msgid "30F Family"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:60
-msgid "33F Family"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:71
-msgid "CCP"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:72
-msgid "ADC"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:73
-msgid "SSP"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:74
-msgid "Low Voltage Detect"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:75 progs/gui/port_selector.cpp:21
-msgid "USB"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:76
-msgid "USART"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:77
-msgid "CAN"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:78
-msgid "ECAN"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:79
-msgid "Ethernet"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:80
-msgid "LCD"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:81
-msgid "Motor Control"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:82
-msgid "Motion Feeback"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:83
-msgid "Self-Write"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:215 devices/pic/base/pic.cpp:225
-msgid "%1 (rev. %2)"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:218
-msgid "%1 (rev. %2.%3)"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:221
-msgid "%1 (proc. %2; rev. %3.%4)"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:239
-msgid "Calibration word at address %1 is blank."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:245
-msgid "Calibration word is not a compatible opcode (%2)."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:20
-msgid "Code code-protection"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:21
-msgid "Data code-protection"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:22
-msgid "Calibration code-protection"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:23
-msgid "Boot code-protection"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:25
-msgid "Code write-protection"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:26
-msgid "Data write-protection"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:27
-msgid "Boot write-protection"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:28
-msgid "Configuration write-protection"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:30
-msgid "Table read-protection"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:31
-msgid "Boot table read-protection"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:33
-msgid "Watchdog timer"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:34
-msgid "Master clear reset"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:35
-msgid "External"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:36
-msgid "Disabled (connected to Vdd)"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:37
-msgid "Power-up timer"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:39
-msgid "Oscillator"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:40
-msgid "External RC oscillator"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:41 devices/pic/base/pic_config.cpp:158
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:184
-msgid "External RC oscillator with CLKOUT"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:42 devices/pic/base/pic_config.cpp:159
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:185
-msgid "External RC oscillator (no CLKOUT)"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:43
-msgid "Internal oscillator"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:44
-msgid "Internal oscillator with CLKOUT"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:45
-msgid "Internal oscillator (no CLKOUT)"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:46
-msgid "Crystal/resonator"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:47
-msgid "Crystal/resonator, PLL enabled"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:48
-msgid "Low power crystal"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:49 devices/pic/base/pic_config.cpp:260
-msgid "External clock"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:50 devices/pic/base/pic_config.cpp:152
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:173
-msgid "External clock with CLKOUT"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:51 devices/pic/base/pic_config.cpp:153
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:174
-msgid "External clock (no CLKOUT)"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:52
-msgid "External clock with CLKOUT, PLL enabled"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:53
-msgid "External clock (no CLKOUT), PLL enabled"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:54
-msgid "External clock with 4x PLL and with CLKOUT"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:55
-msgid "External clock with 4x PLL (no CLKOUT)"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:56
-msgid "External clock with software controlled 4x PLL (no CLKOUT)"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:57
-msgid "External resistor"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:58
-msgid "External resistor with CLKOUT"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:59
-msgid "External resistor (no CLKOUT)"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:60
-msgid "High speed crystal/resonator"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:61
-msgid "High speed crystal/resonator, PLL enabled"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:62
-msgid "High speed crystal/resonator with 4x PLL"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:63
-msgid "High speed crystal/resonator with software controlled 4x PLL"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:64
-msgid "Internal oscillator, XT used by USB"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:65
-msgid "Internal oscillator, HS used by USB"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:68
-msgid "Bandgap voltage calibration"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:69
-msgid "Lowest"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:70
-msgid "Mid/Low"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:71
-msgid "Mid/High"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:72
-msgid "Highest"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:73
-msgid "Internal Trim"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:74
-msgid "00"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:74
-msgid "01"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:75
-msgid "10"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:75
-msgid "11"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:76
-msgid "Brown-out detect"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:77
-msgid "Enabled in run - Disabled in sleep"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:78
-msgid "SBODEN controls BOD function"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:79
-msgid "Fail-safe clock monitor"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:80
-msgid "Internal-external switchover"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:81
-msgid "Wake-up reset"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:82
-msgid "In-circuit debugger"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:83
-msgid "Memory parity error"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:84
-msgid "Brown-out reset voltage"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:85
-msgid "Undefined"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:86
-msgid "Low voltage programming"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:87
-msgid "CCP2 multiplex"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:88
-msgid "CCP1 multiplex"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:89
-msgid "Brown-out reset software"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:90
-msgid "WDT post-scaler"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:91 devices/pic/base/pic_config.cpp:191
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:215 devices/pic/base/pic_config.cpp:394
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:398
-msgid "Disabled"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:92
-msgid "Processor mode"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:93
-msgid "Extended microcontroller"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:94
-msgid "Microcontroller"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:95
-msgid "Microprocessor"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:96
-msgid "Code protected microcontroller"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:97
-msgid "Microprocessor with boot block"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:100
-msgid "Oscillator system clock switch"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:101
-msgid "Stack full/underflow reset"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:102
-msgid "External bus data width (in bits)"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:103
-msgid "PORTB A/D"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:104
-msgid "Digital"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:105
-msgid "Analog"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:106 devices/pic/base/pic_config.cpp:265
-msgid "Watchdog timer window"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:107
-msgid "Odd PWM output polarity"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:108 devices/pic/base/pic_config.cpp:111
-msgid "Active high"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:109 devices/pic/base/pic_config.cpp:112
-msgid "Active low"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:110
-msgid "Even PWM output polarity"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:113
-msgid "PWM output pin reset state"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:114
-msgid "Timer1 oscillator mode"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:115
-msgid "Standard operation"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:116
-msgid "Low power in sleep mode"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:117
-msgid "T1OSO/T1CKI on RA6"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:118
-msgid "T1OSO/T1CKI on RB2"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:119
-msgid "TMR0/T5CKI external clock mux"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:120
-msgid "FLTA mux"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:121
-msgid "PWM4 mux"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:122
-msgid "SSP I/O mux (SCK/SLC, SDA/SDI, SD0)"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:123
-msgid "Low-power timer1 oscillator"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:124
-msgid "Extended instruction set"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:125
-msgid "Boot block size"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:126
-msgid "Dedicated in-circuit port"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:127
-msgid "USB voltage regulator"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:128
-msgid "External bus data wait"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:129
-msgid "Address bus width (in bits)"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:130
-msgid "ECCP mux"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:131
-msgid "PWM multiplexed onto RE6 and RE3"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:132
-msgid "PWM multiplexed onto RH7 and RH4"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:133
-msgid "PWM multiplexed onto RE6 and RE5"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:134
-msgid "PWM multiplexed onto RH7 and RH6"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:136
-msgid "Clock switching mode"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:137
-msgid "Switching off, monitor off"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:138
-msgid "Switching on, monitor off"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:139
-msgid "Switching on, monitor on"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:140
-msgid "Oscillator source"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:141
-msgid "Internal fast RC"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:142
-msgid "Internal low-power RC"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:143
-msgid "Primary"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:144
-msgid "Timer1"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:145 devices/pic/base/pic_config.cpp:256
-msgid "Primary oscillator mode"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:146 devices/pic/base/pic_config.cpp:161
-msgid "Low-power/low-frequency crystal"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:147 devices/pic/base/pic_config.cpp:162
-msgid "High speed crystal"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:148 devices/pic/base/pic_config.cpp:163
-msgid "XT Crystal"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:149 devices/pic/base/pic_config.cpp:164
-msgid "XT Crystal with 4x PLL"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:150 devices/pic/base/pic_config.cpp:165
-msgid "XT Crystal with 8x PLL"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:151 devices/pic/base/pic_config.cpp:166
-msgid "XT Crystal with 16x PLL"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:154 devices/pic/base/pic_config.cpp:175
-msgid "External clock with 4x PLL"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:155 devices/pic/base/pic_config.cpp:176
-msgid "External clock with 8x PLL"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:156 devices/pic/base/pic_config.cpp:177
-msgid "External clock with 16x PLL"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:157 devices/pic/base/pic_config.cpp:179
-msgid "Internal fast RC oscillator with 8x PLL"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:160
-msgid "Oscillator mode"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:167
-msgid "HS/2 Crystal with 4x PLL"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:168
-msgid "HS/2 Crystal with 8x PLL"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:169
-msgid "HS/2 Crystal with 16x PLL"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:170
-msgid "HS/3 Crystal with 4x PLL"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:171
-msgid "HS/3 Crystal with 8x PLL"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:172
-msgid "HS/3 Crystal with 16x PLL"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:178
-msgid "Internal fast RC oscillator with 4x PLL"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:180
-msgid "Internal fast RC oscillator with 16x PLL"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:181
-msgid "Low-power 32 kHz oscillator (TMR1 oscillator)"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:182
-msgid "Internal fast RC oscillator (no PLL)"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:183
-msgid "Internal low-power RC oscillator"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:186
-msgid "Watchdog timer prescaler A"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:187
-msgid "Watchdog timer prescaler B"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:188
-msgid "Watchdog"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:189
-msgid "Software"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:190
-msgid "Power-on reset timer value (ms)"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:192
-msgid "General code segment read-protection"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:193
-msgid "General code segment write-protection"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:194
-msgid "Reset into clip on emulation mode"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:195
-msgid "ICD communication channel"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:197
-msgid "USB clock (PLL divided by)"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:198 devices/pic/base/pic_config.cpp:200
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:202
-msgid "not divided"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:199
-msgid "CPU system clock (divided by)"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:201
-msgid "PLL clock (divided by)"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:204
-msgid "Master clear pull-up resistor"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:205
-msgid "Internal oscillator speed"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:206
-msgid "8 MHz"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:207
-msgid "4 MHz"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:210
-msgid "Ethernet LED enable"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:211
-msgid "Default system clock select"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:212
-msgid "FOSC1:FOSC0"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:213
-msgid "INTRC"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:214
-msgid "External memory bus"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:216
-msgid "12-bit external bus"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:217
-msgid "16-bit external bus"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:218
-msgid "20-bit external bus"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:219
-msgid "External address bus shift"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:220
-msgid "MSSP address select bit"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:221
-msgid "7-bit address mask mode"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:222
-msgid "5-bit address mask mode"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:223
-msgid "PMP pin select bit"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:224
-msgid "Connected to EMB"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:225
-msgid "Not connected to EMB"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:228
-msgid "Boot segment write-protection"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:229
-msgid "Boot segment size"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:230
-msgid "Boot segment security"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:231 devices/pic/base/pic_config.cpp:238
-#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:77
-msgid "High Security"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:232 devices/pic/base/pic_config.cpp:239
-msgid "Standard Security"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:233
-msgid "Boot segment EEPROM size"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:234
-msgid "Boot segment RAM size"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:235
-msgid "Secure segment write-protection"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:236
-msgid "Secure segment size"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:237
-msgid "Secure segment security"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:240
-msgid "Secure segment EEPROM size"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:241
-msgid "Secure segment RAM size"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:242
-msgid "General segment write-protection"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:243
-msgid "General segment security"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:245
-msgid "High security"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:246
-msgid "Standard security"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:247
-msgid "Initial oscillator source"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:248
-msgid "Fast RC oscillator"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:249
-msgid "Internal fast RC oscillator"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:250
-msgid "Internal fast RC oscillator with PLL"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:251
-msgid "Primary oscillator"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:252
-msgid "Primary oscillator with PLL"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:253
-msgid "Secondary oscillator (LP)"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:254
-msgid "Low power RC oscillator"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:255
-msgid "Internal fast RC oscillator with postscaler"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:258
-msgid "HS crystal oscillator"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:259
-msgid "XT crystal oscillator"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:261
-msgid "Temperature protection"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:262
-msgid "OSC2 pin function"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:263
-msgid "Digital I/O"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:264
-msgid "Clock output"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:266
-msgid "Watchdog timer prescaler"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:267
-msgid "Watchdog timer postscaler"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:268
-msgid "JTAG port enabled"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:269
-msgid "Peripheral pin select configuration"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:270
-msgid "Allow only one reconfiguration"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:271
-msgid "Allow multiple reconfigurations"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:272
-msgid "Alternate I2C pins"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:273
-msgid "I2C pins selection"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:275
-msgid "Alternate"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:276
-msgid "Frequency range selection for FRC oscillator"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:277
-msgid "High range (nominal FRC frequency is 14.1 MHz)"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:278
-msgid "Low range (nominal FRC frequency is 9.7 MHz)"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:308
-msgid "%1 for block %2"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:393
-msgid "All"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:397
-msgid "Enabled"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_protection.cpp:350
-msgid "Boot Segment"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_protection.cpp:351
-msgid "Boot Block"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_protection.cpp:357
-msgid "Secure Segment"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_protection.cpp:358
-msgid "General Segment"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_register.cpp:76
-#, c-format
-msgid "Mirror of %1"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:51
-msgid "Config Word Details"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:58 libgui/project_editor.cpp:32
-#: libgui/project_wizard.cpp:120
-msgid "Name:"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:63
-msgid "Index:"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:68
-msgid "Raw Value:"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:73
-msgid "Value:"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:78
-msgid "Raw Blank Value:"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:83
-msgid "Used Mask:"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:88
-msgid "Write Mask:"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:93
-msgid "Protected Mask:"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:98
-msgid "Checksum Mask:"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:116
-msgid "Details..."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:182
-msgid "<invalid>"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/gui/pic_group_ui.cpp:41
-msgid "SFRs"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/gui/pic_group_ui.cpp:47
-msgid "I/Os"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/gui/pic_group_ui.cpp:54
-msgid "GPRs"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/gui/pic_group_ui.cpp:59 devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:61
-#, c-format
-msgid "Bank %1"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/gui/pic_group_ui.cpp:68
-msgid "Variables"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/gui/pic_group_ui.cpp:72
-msgid "No variable"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/gui/pic_group_ui.cpp:79
-msgid "Please compile the current project"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:41
-msgid "Go to start"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:44
-msgid "Go to end"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:77
-msgid "Code protection"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:114
-#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:121
-msgid "not present"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:254
-#, c-format
-msgid " - recommended mask: %1"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:255
-msgid " - not programmed by default"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:256
-msgid "%1-bit words - mask: %2"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:319
-#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:331
-msgid "Set to unprotected checksum"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:366
-msgid "(backup)"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:47
-msgid "Access Bank (low)"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:47
-msgid "Access Bank (high)"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:54
-msgid "Bank %1 (low)"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:54
-msgid "Bank %1 (high)"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:83 libgui/toplevel.cpp:953
-#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:34 progs/gui/prog_group_ui.cpp:45
-msgid "Read"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:85
-#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:224
-msgid "Watch"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:224
-msgid "Stop Watching"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:262
-msgid "Read All"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:265
-msgid "Clear all watching"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:273
-msgid "Registers information not available."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/pic/pic_group.cpp:27
-msgid "Memory Type"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/pic/pic_group.cpp:30
-msgid "%1 words"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/pic/pic_group.cpp:31 devices/pic/pic/pic_group.cpp:37
-msgid " (%2 bits)"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/pic/pic_group.cpp:38
-msgid " (not programmable)"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/pic/pic_group.cpp:54
-msgid "<none>"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/pic/pic_group.cpp:55
-msgid "IO Ports"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/pic/pic_group.cpp:65
-msgid "Features"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/pic/pic_group.h:25
-msgid "PIC"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:109
-msgid " %1 = %2 V: error in voltage level."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:126
-msgid "Device not in programming"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:191
-msgid ""
-"All or part of code memory is protected so it cannot be preserved. Continue "
-"anyway?"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:198
-msgid ""
-"All or part of data EEPROM is protected so it cannot be preserved. Continue "
-"anyway?"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:253
-msgid ""
-"Device not autodetectable: continuing with the specified device name "
-"\"%1\"..."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:260
-msgid "Missing or incorrect device (Read id is %1)."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:273 progs/pickit2v2/base/pickit2v2_prog.cpp:72
-#, c-format
-msgid "Read id: %1"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:275 progs/pickit2v2/base/pickit2v2_prog.cpp:74
-msgid "Read id does not match the specified device name \"%1\"."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:277
-msgid " Unknown or incorrect device (Read id is %1)."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:278
-msgid "Unknown device."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:284 progs/pickit2v2/base/pickit2v2_prog.cpp:82
-msgid "Continue with the specified device name: \"%1\"..."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:303
-msgid "Osccal cannot be read by the selected programmer"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:314
-msgid "Osccal backup cannot be read by the selected programmer"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:334
-msgid " Replace invalid osccal with backup value."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:341
-msgid " Osccal is unchanged."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:346
-msgid " Osccal has been preserved."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:351
-msgid "Osccal backup cannot be read by selected programmer"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:355
-msgid " Osccal backup is unchanged."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:360
-msgid " Osccal backup has been preserved."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:381
-msgid ""
-"Could not restore band gap bits because programmer does not support writing "
-"config bits."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:387
-msgid " Band gap bits have been preserved."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:394
-msgid "The selected programmer does not support erasing the whole device."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:406
-msgid "Cannot erase ROM or EPROM device."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:442
-msgid ""
-"The selected programmer does not support erasing neither the specified range "
-"nor the whole device."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:446
-msgid "Cannot erase protected code memory. Consider erasing the whole chip."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:450
-msgid "Cannot erase protected data EEPROM. Consider erasing the whole chip."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:464
-msgid "Cannot erase specified range because of programmer limitations."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:467
-msgid ""
-"%1: Erasing this range only is not supported with this programmer. This will "
-"erase the whole chip and restore the other memory ranges."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:486 devices/pic/prog/pic_prog.cpp:557
-msgid "The selected programmer cannot read the specified memory range."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:500
-msgid "The selected programmer cannot read %1: operation skipped."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:505
-#, c-format
-msgid " Verify memory: %1"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:508
-msgid " Part of device memory is protected (in %1) and cannot be verified."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:512
-#, c-format
-msgid " Read memory: %1"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:526
-msgid "Cannot read ROMless device."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:565 devices/pic/prog/pic_prog.cpp:683
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:694
-#, c-format
-msgid " Write memory: %1"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:606
-msgid "Cannot write ROM or ROMless device."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:610
-msgid ""
-"DEBUG configuration bit is on. Are you sure you want to continue programming "
-"the chip?"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:626
-msgid " EPROM device: blank checking first..."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:630
-msgid " Blank check successful"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:635
-msgid ""
-"Protecting code memory or data EEPROM on OTP devices is disabled as a "
-"security..."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:645
-msgid "This memory range is programming protected."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:650
-msgid ""
-"The range cannot be erased first by the selected programmer so programming "
-"may fail..."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:658 devices/pic/prog/pic_prog.cpp:714
-msgid " Erasing device"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:662
-msgid ""
-"The device cannot be erased first by the selected programmer so programming "
-"may fail..."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:675
-msgid "The calibration word %1 is not valid."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:678
-msgid "Do you want to overwrite the device calibration with %1?"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:710
-msgid "Programming calibration data needs a chip erase. Continue anyway?"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:735 devices/pic/prog/pic_prog.cpp:736
-msgid "Programming calibration..."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:738
-msgid "Programming calibration successful"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog_specific.cpp:15
-msgid "Programmer Vpp"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog_specific.cpp:15 progs/icd2/base/icd2.cpp:51
-msgid "Target Vdd"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog_specific.cpp:15
-msgid "Target Vpp"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog_specific.cpp:19
-msgid "Stopped"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog_specific.cpp:19
-msgid "Running"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog_specific.cpp:19
-msgid "In Programming"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog_specific.cpp:23
-msgid "Reset Held"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog_specific.cpp:23
-msgid "Reset Released"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog_specific.cpp:101
-msgid ""
-"Device memory is not blank (in %1 at address %2: reading %3 and expecting "
-"%4)."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog_specific.cpp:104
-msgid ""
-"Device memory does not match hex file (in %1 at address %2: reading %3 and "
-"expecting %4)."
-msgstr ""
-
-#: libgui/breakpoint_view.cpp:24
-msgid "Remove breakpoint"
-msgstr ""
-
-#: libgui/breakpoint_view.cpp:24
-msgid "Set breakpoint"
-msgstr ""
-
-#: libgui/breakpoint_view.cpp:27
-msgid "Enable breakpoint"
-msgstr ""
-
-#: libgui/breakpoint_view.cpp:27
-msgid "Disable breakpoint"
-msgstr ""
-
-#: libgui/breakpoint_view.cpp:48
-msgid "Location"
-msgstr ""
-
-#: libgui/breakpoint_view.cpp:49 piklab-coff/main.cpp:176
-msgid "Address"
-msgstr ""
-
-#: libgui/breakpoint_view.cpp:64
-msgid "Non-code breakpoint"
-msgstr ""
-
-#: libgui/config_center.cpp:110
-msgid "Configure Piklab"
-msgstr ""
-
-#: libgui/config_center.h:35 libgui/project_editor.cpp:30
-msgid "General"
-msgstr ""
-
-#: libgui/config_center.h:36
-msgid "General Configuration"
-msgstr ""
-
-#: libgui/config_center.h:55 libgui/project_manager.cpp:185
-#: libgui/project_manager_ui.cpp:63
-msgid "Standalone File"
-msgstr ""
-
-#: libgui/config_center.h:56
-msgid "Standalone File Compilation"
-msgstr ""
-
-#: libgui/config_gen.cpp:39 libgui/project_wizard.cpp:134
-#: tools/list/tools_config_widget.cpp:44
-msgid "Toolchain:"
-msgstr ""
-
-#: libgui/config_gen.cpp:48
-msgid "Tool Type:"
-msgstr ""
-
-#: libgui/config_gen.cpp:66
-msgid "Copy to clipboard"
-msgstr ""
-
-#: libgui/config_gen.cpp:112
-msgid "Generation is not supported yet for the selected toolchain or device."
-msgstr ""
-
-#: libgui/config_gen.cpp:119
-msgid "This toolchain does not need explicit config bits."
-msgstr ""
-
-#: libgui/config_gen.cpp:126
-msgid "Generation is only partially supported for this device."
-msgstr ""
-
-#: libgui/config_gen.cpp:131
-msgid ""
-"Could not detect supported devices for selected toolchain. Please check "
-"installation."
-msgstr ""
-
-#: libgui/config_gen.cpp:132
-msgid "Device not supported by the selected toolchain."
-msgstr ""
-
-#: libgui/config_gen.cpp:145
-msgid "Config Generator"
-msgstr ""
-
-#: libgui/config_gen.cpp:179
-msgid "Template Generator"
-msgstr ""
-
-#: libgui/console.cpp:30
-msgid "Could not find \"konsolepart\"; please install tdebase."
-msgstr ""
-
-#: libgui/device_editor.cpp:64
-msgid ""
-"The target device is not configured and cannot be guessed from source file. "
-"The source file either cannot be found or does not contain any processor "
-"directive."
-msgstr ""
-
-#: libgui/device_editor.cpp:66
-#, c-format
-msgid "Device guessed from file: %1"
-msgstr ""
-
-#: libgui/device_editor.cpp:74 libgui/editor.cpp:80
-msgid "File %1 not saved."
-msgstr ""
-
-#: libgui/device_gui.cpp:82
-msgid "Family Tree"
-msgstr ""
-
-#: libgui/device_gui.cpp:83
-msgid "Flat List"
-msgstr ""
-
-#: libgui/device_gui.cpp:87
-msgid "Select a device"
-msgstr ""
-
-#: libgui/device_gui.cpp:90
-msgid "&Select"
-msgstr ""
-
-#: libgui/device_gui.cpp:99
-msgid "Reset Filters"
-msgstr ""
-
-#: libgui/device_gui.cpp:110
-msgid "Filters:"
-msgstr ""
-
-#: libgui/device_gui.cpp:118
-msgid "<Programmer>"
-msgstr ""
-
-#: libgui/device_gui.cpp:130
-msgid "<Toolchain>"
-msgstr ""
-
-#: libgui/device_gui.cpp:142
-msgid "<Memory Type>"
-msgstr ""
-
-#: libgui/device_gui.cpp:150
-msgid "<Status>"
-msgstr ""
-
-#: libgui/device_gui.cpp:155
-msgid "<Feature>"
-msgstr ""
-
-#: libgui/device_gui.cpp:175 libgui/editor_manager.cpp:478
-#: libgui/project_manager_ui.cpp:33
-msgid "Device"
-msgstr ""
-
-#: libgui/device_gui.cpp:263 progs/manager/prog_manager.cpp:64
-msgid ""
-"Could not detect supported devices for \"%1\". Please check installation."
-msgstr ""
-
-#: libgui/device_gui.cpp:268
-msgid ""
-"Could not detect supported devices for toolchain \"%1\". Please check "
-"installation."
-msgstr ""
-
-#: libgui/device_gui.cpp:408 libgui/project_manager_ui.cpp:100
-msgid "Memory Map"
-msgstr ""
-
-#: libgui/device_gui.cpp:413
-msgid "Voltage-Frequency Graphs"
-msgstr ""
-
-#: libgui/device_gui.cpp:418
-msgid "Pin Diagrams"
-msgstr ""
-
-#: libgui/editor.cpp:53
-msgid "Save File"
-msgstr ""
-
-#: libgui/editor_manager.cpp:37
-msgid "Switch to editor"
-msgstr ""
-
-#: libgui/editor_manager.cpp:109
-msgid "File \"%1\" already loaded. Reload?"
-msgstr ""
-
-#: libgui/editor_manager.cpp:403 libgui/toplevel.cpp:195
-msgid "Close All Others"
-msgstr ""
-
-#: libgui/editor_manager.cpp:489 libgui/project_manager_ui.cpp:127
-#: libgui/watch_view.cpp:48
-msgid "Registers"
-msgstr ""
-
-#: libgui/global_config.cpp:20
-msgid "Automatically rebuild project before programming if it is modified."
-msgstr ""
-
-#: libgui/global_config.cpp:21
-msgid "Program device after successful build."
-msgstr ""
-
-#: libgui/global_config.cpp:22
-msgid "Set User Ids to unprotected checksum (if User Ids are empty)."
-msgstr ""
-
-#: libgui/global_config.cpp:23
-msgid "Show close buttons on tabs (need restart to take effect)."
-msgstr ""
-
-#: libgui/gui_debug_manager.cpp:88
-msgid ""
-"The toolchain in use does not generate all necessary debugging information "
-"with the selected device. This may reduce debugging capabilities."
-msgstr ""
-
-#: libgui/gui_debug_manager.cpp:104
-msgid "You cannot set breakpoints when a debugger is not selected."
-msgstr ""
-
-#: libgui/gui_debug_manager.cpp:125
-msgid "Breakpoint at non-code line cannot be activated."
-msgstr ""
-
-#: libgui/gui_debug_manager.cpp:242
-msgid "Cannot show disassembly location for non-code line."
-msgstr ""
-
-#: libgui/gui_prog_manager.cpp:29
-msgid ""
-"The selected operation will stop the debugging session. Continue anyway?"
-msgstr ""
-
-#: libgui/gui_prog_manager.cpp:34
-msgid "Cannot start debugging without a COFF file. Please compile the project."
-msgstr ""
-
-#: libgui/gui_prog_manager.cpp:38
-msgid ""
-"The device memory is in an unknown state. You may want to reprogram the "
-"device. Continue anyway?"
-msgstr ""
-
-#: libgui/hex_editor.cpp:39
-msgid "Read Only Mode"
-msgstr ""
-
-#: libgui/hex_editor.cpp:101
-msgid ""
-"<b>Warning:</b> hex file seems to be incompatible with the selected device "
-"%1:<br>%2"
-msgstr ""
-
-#: libgui/hex_editor.cpp:133
-msgid "Error(s) reading hex file."
-msgstr ""
-
-#: libgui/hex_editor.cpp:142
-msgid "File URL: \"%1\"."
-msgstr ""
-
-#: libgui/hex_editor.cpp:150 piklab-prog/cmdline.cpp:302
-msgid "Error while writing file \"%1\"."
-msgstr ""
-
-#: libgui/hex_editor.cpp:189 piklab-hex/main.cpp:180
-#, c-format
-msgid "Checksum: %1"
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:67
-msgid "I Like..."
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:74
-msgid "I Do not Like..."
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:81
-msgid "I Found a Bug..."
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:89 libgui/project_manager.cpp:186
-#: libgui/toplevel_ui.cpp:22
-msgid "Configure..."
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:95
-msgid "What's &This?"
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:97
-msgid "&Configure Email Address..."
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:135
-msgid ""
-"Are you sure you do not want to participate anymore in the application "
-"enhancing program?"
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:136
-msgid "Do not Help Anymore"
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:174
-#, c-format
-msgid "This is a quick feedback system for %1."
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:175
-msgid "To help us improve it, your comments are important."
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:176
-msgid ""
-"Each time you have a great or frustrating experience, please click the "
-"appropriate hand below the window title-bar, briefly describe what you like "
-"or dislike and click Send."
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:179
-msgid "Icons description:"
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:180
-msgid "Send a comment about what you like."
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:181
-msgid "Send a comment about what you don't like."
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:182
-msgid "Report a bug."
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:184
-msgid "Help Improve the Application"
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:393
-msgid "Set Email Address"
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:394
-msgid "Please provide your email address."
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:395
-msgid ""
-"It will only be used to contact you back if more information is needed about "
-"your comments, how to reproduce the bugs you report, send bug corrections "
-"for you to test..."
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:396
-msgid ""
-"The email address is optional. If you do not provide any, your comments will "
-"be sent anonymously. Just click OK in that case."
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:397
-msgid ""
-"You can change or remove your email address whenever you want. For that, use "
-"the little arrow icon at the top-right corner of a window."
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:398
-msgid "Your email address (keep empty to post comments anonymously):"
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:530 libgui/toplevel.cpp:334
-msgid "I like..."
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:531
-msgid "Please briefly describe what you like."
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:537 libgui/toplevel.cpp:338
-msgid "I do not like..."
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:538
-msgid "Please briefly describe what you do not like."
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:544 libgui/toplevel.cpp:342
-msgid "I found a bug..."
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:545
-msgid "Please briefly describe the bug you encountered."
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:582
-msgid "Send"
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:594
-msgid "Only english language is accepted."
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:598
-msgid ""
-"Note that to improve this application, it's important to tell us the things "
-"you like as much as the things you dislike."
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:603
-msgid "Do not ask for features: your wishes will be ignored."
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:609
-msgid "Send a Comment"
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:657
-msgid "<p>Error while trying to send the report.</p><p>Please retry later.</p>"
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:657
-msgid "Transfer Error"
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:659
-msgid ""
-"<p>Your comment has been sent successfully. It will help improve the "
-"application.</p><p>Thanks for your time.</p>"
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:659
-msgid "Comment Sent"
-msgstr ""
-
-#: libgui/log_view.cpp:89
-msgid "Output in console"
-msgstr ""
-
-#: libgui/log_view.cpp:132
-msgid "Save log to file"
-msgstr ""
-
-#: libgui/new_dialogs.cpp:32
-msgid "Location:"
-msgstr ""
-
-#: libgui/new_dialogs.cpp:61
-msgid "Create New File"
-msgstr ""
-
-#: libgui/new_dialogs.cpp:63
-msgid "File Name:"
-msgstr ""
-
-#: libgui/new_dialogs.cpp:66
-msgid "Add to project"
-msgstr ""
-
-#: libgui/object_view.cpp:70
-msgid "Error parsing object:\n"
-msgstr ""
-
-#: libgui/object_view.cpp:87
-msgid "Error parsing library:\n"
-msgstr ""
-
-#: libgui/object_view.cpp:115
-msgid "Disassembly not supported for the selected toolchain."
-msgstr ""
-
-#: libgui/object_view.cpp:120
-msgid "Disassembly not supported for the selected device."
-msgstr ""
-
-#: libgui/object_view.cpp:126
-#, c-format
-msgid "Disassembling hex file: %1"
-msgstr ""
-
-#: libgui/object_view.cpp:139
-msgid "Disassembling content of hex file editor."
-msgstr ""
-
-#: libgui/project.cpp:24
-msgid "Project file %1 does not exist."
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_editor.cpp:21
-msgid "Project Options"
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_editor.cpp:36
-msgid "Description:"
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_editor.cpp:41 progs/gui/prog_group_ui.cpp:68
-#: progs/icd2/gui/icd2_group_ui.cpp:31
-msgid "Version:"
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_editor.cpp:56
-msgid "Toochain"
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_manager.cpp:166
-msgid "Set Custom..."
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_manager.cpp:167
-msgid "Set Default"
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_manager.cpp:170
-msgid "Select Linker Script"
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_manager.cpp:181 libgui/toplevel.cpp:226
-msgid "New Project..."
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_manager.cpp:182 libgui/toplevel.cpp:228
-msgid "Open Project..."
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_manager.cpp:190
-msgid "Project"
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_manager.cpp:191
-msgid "Options..."
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_manager.cpp:192
-msgid "Find Files..."
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_manager.cpp:194
-msgid "Build Project"
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_manager.cpp:195
-msgid "Clean Project"
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_manager.cpp:197
-msgid "New Source File..."
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_manager.cpp:198 libgui/project_manager.cpp:219
-msgid "Add Source Files..."
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_manager.cpp:199 libgui/project_manager.cpp:214
-msgid "Add Object Files..."
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_manager.cpp:200 libgui/toplevel.cpp:242
-msgid "Add Current File"
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_manager.cpp:208
-msgid "Remove From Project"
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_manager.cpp:213 libgui/project_manager_ui.cpp:34
-msgid "Objects"
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_manager.cpp:217 libgui/project_manager_ui.cpp:34
-msgid "Sources"
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_manager.cpp:218
-msgid "New File..."
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_manager.cpp:222
-msgid "Select Device..."
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_manager.cpp:245
-msgid "Could not save project file \"%1\"."
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_manager.cpp:289
-msgid "Select Source File"
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_manager.cpp:298
-msgid "Select Object File"
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_manager.cpp:307
-msgid "Could not find file."
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_manager.cpp:313
-msgid ""
-"File \"%1\" is not inside the project directory. Do you want to copy the "
-"file to your project directory?"
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_manager.cpp:314
-msgid "Copy and Add"
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_manager.cpp:314
-msgid "Add only"
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_manager.cpp:319
-msgid "File is already in the project."
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_manager.cpp:325
-msgid "Copying file to project directory failed."
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_manager.cpp:325 libgui/project_wizard.cpp:246
-msgid "File: %1\n"
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_manager.cpp:335
-msgid "Select Project file"
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_manager.cpp:380
-msgid "Disassembly"
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_manager.cpp:420
-msgid "Cannot open without device specified."
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_manager.cpp:503
-msgid "Failed to create new project file"
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_manager.cpp:526
-msgid "Project already loaded. Reload?"
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_manager.cpp:531
-msgid "Could not open project file."
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_manager_ui.cpp:33
-msgid "Headers"
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_manager_ui.cpp:34
-msgid "Views"
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_manager_ui.cpp:35
-msgid "Generated"
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_manager_ui.cpp:35
-msgid "Included"
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_manager_ui.cpp:62
-msgid "<no project>"
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_manager_ui.cpp:98
-msgid "Disassembly Listing"
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_manager_ui.cpp:99
-msgid "List"
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_manager_ui.cpp:106 libgui/project_manager_ui.cpp:175
-msgid " (default)"
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_manager_ui.cpp:165
-msgid "<default>"
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_wizard.cpp:89
-msgid "Select Files"
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_wizard.cpp:117
-msgid "New Project: Basic Settings"
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_wizard.cpp:125
-msgid "Directory:"
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_wizard.cpp:147
-msgid "New Project: Source Files"
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_wizard.cpp:149
-msgid "Add Source Files"
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_wizard.cpp:150
-msgid "Create template source file."
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_wizard.cpp:151
-msgid "Add existing files."
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_wizard.cpp:152
-msgid "Do not add files now."
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_wizard.cpp:158
-msgid "New Project: Add Files"
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_wizard.cpp:171
-msgid "Project name is empty."
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_wizard.cpp:176
-msgid "Directory is empty."
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_wizard.cpp:181
-msgid "Directory does not exists. Create it?"
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_wizard.cpp:183
-msgid "Error creating directory."
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_wizard.cpp:187
-msgid "Project \"%1\"already exists. Overwrite it?"
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_wizard.cpp:206
-msgid ""
-"The selected toolchain can only compile a single source file and you have "
-"selected %1 source files. Continue anyway? "
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_wizard.cpp:234
-msgid ""
-"Template source file generation not implemented yet for this toolchain..."
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_wizard.cpp:240
-msgid "Template source file generation only partially implemented."
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_wizard.cpp:246
-msgid "Error creating template file."
-msgstr ""
-
-#: libgui/register_view.cpp:45
-msgid "The selected device has no register."
-msgstr ""
-
-#: libgui/text_editor.cpp:170
-msgid "Line: %1 Col: %2"
-msgstr ""
-
-#: libgui/text_editor.cpp:171
-msgid "R/O"
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:121
-msgid "Project Manager"
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:127
-msgid "Watch View"
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:138
-msgid "Compile Log"
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:144
-msgid "Program Log"
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:150
-msgid "Breakpoints"
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:156
-msgid "Konsole"
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:183
-msgid "&New Source File..."
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:184
-msgid "New hex File..."
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:190
-msgid "Save All"
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:193
-msgid "C&lose All"
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:204
-msgid "Forward"
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:206
-msgid "Switch to..."
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:208
-msgid "Switch Header/Implementation"
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:214
-msgid "Show disassembly location"
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:216
-msgid "Tool Views"
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:219
-msgid "&Reset Layout"
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:230
-msgid "Open Recent Project"
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:234
-msgid "Project Options..."
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:236
-msgid "Close Project"
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:238
-msgid "Add Source File..."
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:240
-msgid "Add Object File..."
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:246
-msgid "&Build Project"
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:248
-msgid "&Compile File"
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:250
-msgid "Clean"
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:256
-msgid "&Connect"
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:258
-msgid "Device Power"
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:260
-msgid "&Disconnect"
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:272 libgui/toplevel.cpp:286
-msgid "&Run"
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:274
-msgid "&Stop"
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:276
-msgid "R&estart"
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:278
-msgid "&Advanced..."
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:280 libgui/toplevel.cpp:304
-msgid "Settings..."
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:288
-msgid "&Step"
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:294
-msgid ""
-"_: &Break<Translators: it is the verb>\n"
-"&Halt"
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:296
-msgid "&Disconnect/Stop"
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:298
-msgid "R&eset"
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:300
-msgid "Show Program Counter"
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:302
-msgid "Clear All Breakpoints"
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:308
-msgid "&Pikloops..."
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:310
-msgid "&Find Files..."
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:312
-msgid "&Device Information..."
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:314
-msgid "&Config Generator..."
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:316
-msgid "&Template Generator..."
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:320
-msgid "Configure Toolchains..."
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:325
-msgid "Report Bug..."
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:346
-msgid "Configure email..."
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:534
-msgid "You need to specify a device to create a new hex file."
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:539
-msgid "Hex"
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:553
-msgid "All Files"
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:554
-msgid "Open File"
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:715
-msgid "Could not run \"kfind\""
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:731
-msgid "Could not run \"pikloops\""
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:731
-msgid "The Pikloops utility (%1) is not installed in your system."
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:849
-msgid "Programming in progress. Cannot be aborted."
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:904
-msgid ""
-"The project hex file may not be up-to-date since some project files have "
-"been modified."
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:905
-msgid "Recompile First"
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:905
-msgid "Continue Anyway"
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:938
-msgid ""
-"It is not possible to start a debugging session with an hex file not "
-"generated with the current project."
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel_ui.cpp:39
-msgid "Configure Toolchain..."
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel_ui.cpp:40
-msgid "Configure Compilation..."
-msgstr ""
-
-#: libgui/watch_view.cpp:87
-msgid "Watched"
-msgstr ""
-
-#: libgui/watch_view.cpp:99 libgui/watch_view.cpp:101
-msgid "Format"
-msgstr ""
-
-#: libgui/watch_view.cpp:110
-msgid "Watch Register"
-msgstr ""
-
-#: piklab-coff/main.cpp:25
-msgid "Return general informations."
-msgstr ""
-
-#: piklab-coff/main.cpp:26
-msgid "Return informations about variables (for object)."
-msgstr ""
-
-#: piklab-coff/main.cpp:27
-msgid "Return informations about symbols."
-msgstr ""
-
-#: piklab-coff/main.cpp:28
-msgid "Return informations about sections (for object)."
-msgstr ""
-
-#: piklab-coff/main.cpp:29
-msgid "Return informations about code lines (for object)."
-msgstr ""
-
-#: piklab-coff/main.cpp:30
-msgid "Return informations about files."
-msgstr ""
-
-#: piklab-coff/main.cpp:38 piklab-hex/main.cpp:38
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:55
-msgid "Target device."
-msgstr ""
-
-#: piklab-coff/main.cpp:38 piklab-hex/main.cpp:38
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:55
-msgid "Return the list of supported devices."
-msgstr ""
-
-#: piklab-coff/main.cpp:61 piklab-hex/main.cpp:72
-msgid "Too few arguments."
-msgstr ""
-
-#: piklab-coff/main.cpp:62 piklab-hex/main.cpp:73
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:214 piklab-prog/cli_interactive.cpp:217
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:215
-msgid "Too many arguments."
-msgstr ""
-
-#: piklab-coff/main.cpp:73 piklab-hex/main.cpp:102
-msgid "Destination file already exists."
-msgstr ""
-
-#: piklab-coff/main.cpp:75 piklab-hex/main.cpp:104 piklab-prog/cmdline.cpp:157
-msgid "Device not specified."
-msgstr ""
-
-#: piklab-coff/main.cpp:128
-msgid "Command not available for COFF of type Archive."
-msgstr ""
-
-#: piklab-coff/main.cpp:146
-msgid "Variables:"
-msgstr ""
-
-#: piklab-coff/main.cpp:164
-msgid "Sections:"
-msgstr ""
-
-#: piklab-coff/main.cpp:167
-msgid "type=\"%1\" address=%2 size=%3 flags=%4"
-msgstr ""
-
-#: piklab-coff/main.cpp:175
-msgid "Source Lines:"
-msgstr ""
-
-#: piklab-coff/main.cpp:176
-msgid " Filename:Line"
-msgstr ""
-
-#: piklab-coff/main.cpp:183
-msgid "section \"%1\":"
-msgstr ""
-
-#: piklab-coff/main.cpp:189
-msgid "symbol \"%1\""
-msgstr ""
-
-#: piklab-coff/main.cpp:197
-msgid "Files:"
-msgstr ""
-
-#: piklab-coff/main.cpp:204
-msgid "Command not available for COFF of type Object."
-msgstr ""
-
-#: piklab-coff/main.cpp:212
-msgid "COFF type:"
-msgstr ""
-
-#: piklab-coff/main.cpp:238 piklab-hex/main.cpp:223 piklab-prog/cmdline.cpp:360
-msgid "Unknown device \"%1\"."
-msgstr ""
-
-#: piklab-coff/main.cpp:241 piklab-coff/main.cpp:250 piklab-hex/main.cpp:235
-#: piklab-hex/main.cpp:248
-msgid "Unknown property \"%1\"."
-msgstr ""
-
-#: piklab-coff/main.cpp:247 piklab-hex/main.cpp:241 piklab-hex/main.cpp:245
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:399 piklab-prog/cmdline.cpp:404
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:409 piklab-prog/cmdline.cpp:412
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:418 piklab-prog/cmdline.cpp:426
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:435 piklab-prog/cmdline.cpp:439
-msgid "<not set>"
-msgstr ""
-
-#: piklab-coff/main.cpp:265 piklab-hex/main.cpp:264 piklab-prog/cmdline.cpp:112
-msgid "Supported devices:"
-msgstr ""
-
-#: piklab-coff/main.cpp:278
-msgid "Piklab COFF Utility"
-msgstr ""
-
-#: piklab-coff/main.cpp:278
-msgid "Command-line utility to view COFF files."
-msgstr ""
-
-#: piklab-coff/main.cpp:279
-msgid "COFF filename."
-msgstr ""
-
-#: piklab-hex/main.cpp:25
-msgid ""
-"Check hex file for correctness (if a device is specified, check if hex file "
-"is compatible with it)."
-msgstr ""
-
-#: piklab-hex/main.cpp:26
-msgid "Return information about hex file."
-msgstr ""
-
-#: piklab-hex/main.cpp:27
-msgid ""
-"Clean hex file and fix errors (wrong CRC, truncated line, truncated file)."
-msgstr ""
-
-#: piklab-hex/main.cpp:28
-msgid "Compare two hex files."
-msgstr ""
-
-#: piklab-hex/main.cpp:29
-msgid "Return checksum."
-msgstr ""
-
-#: piklab-hex/main.cpp:30
-msgid "Create an hex file for the specified device."
-msgstr ""
-
-#: piklab-hex/main.cpp:39
-msgid "Fill option."
-msgstr ""
-
-#: piklab-hex/main.cpp:39
-msgid "Return the list of supported fill options."
-msgstr ""
-
-#: piklab-hex/main.cpp:48
-msgid "Fill with blank values (default)."
-msgstr ""
-
-#: piklab-hex/main.cpp:49
-msgid "Fill with zeroes."
-msgstr ""
-
-#: piklab-hex/main.cpp:50
-msgid "Fill for checksum verification (cf datasheets)."
-msgstr ""
-
-#: piklab-hex/main.cpp:82
-msgid "First hex file: "
-msgstr ""
-
-#: piklab-hex/main.cpp:94
-msgid "Second hex file: "
-msgstr ""
-
-#: piklab-hex/main.cpp:115 piklab-hex/main.cpp:144
-msgid "Hex file is valid."
-msgstr ""
-
-#: piklab-hex/main.cpp:118
-msgid "Hex file is compatible with device \"%1\"."
-msgstr ""
-
-#: piklab-hex/main.cpp:137
-msgid "No. of Words:"
-msgstr ""
-
-#: piklab-hex/main.cpp:140
-msgid "Start:"
-msgstr ""
-
-#: piklab-hex/main.cpp:141
-msgid "End:"
-msgstr ""
-
-#: piklab-hex/main.cpp:148
-msgid ""
-"Hex file cannot be fixed because the format was not recognized or is "
-"inconsistent."
-msgstr ""
-
-#: piklab-hex/main.cpp:155
-msgid "Hex file cleaned."
-msgstr ""
-
-#: piklab-hex/main.cpp:156
-msgid "Hex file cleaned and fixed."
-msgstr ""
-
-#: piklab-hex/main.cpp:169
-msgid "The two hex files have the same content."
-msgstr ""
-
-#: piklab-hex/main.cpp:170
-msgid "The first hex file is a subset of the second one."
-msgstr ""
-
-#: piklab-hex/main.cpp:171
-msgid "The second hex file is a subset of the first one."
-msgstr ""
-
-#: piklab-hex/main.cpp:172
-#, c-format
-msgid "The two hex files are different at address %1."
-msgstr ""
-
-#: piklab-hex/main.cpp:178
-msgid "Checksum computation is experimental and is not always correct!"
-msgstr ""
-
-#: piklab-hex/main.cpp:183
-#, c-format
-msgid "Unprotected checksum: %1"
-msgstr ""
-
-#: piklab-hex/main.cpp:202
-msgid "File created."
-msgstr ""
-
-#: piklab-hex/main.cpp:232 piklab-prog/cli_interactive.cpp:158
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:294
-msgid "Number format not recognized."
-msgstr ""
-
-#: piklab-hex/main.cpp:275
-msgid "Fill options:"
-msgstr ""
-
-#: piklab-hex/main.cpp:278
-msgid "<value>"
-msgstr ""
-
-#: piklab-hex/main.cpp:278
-msgid "Fill with the specified numeric value."
-msgstr ""
-
-#: piklab-hex/main.cpp:287
-msgid "Piklab Hex Utility"
-msgstr ""
-
-#: piklab-hex/main.cpp:287
-msgid "Command-line utility to manipulate hex files."
-msgstr ""
-
-#: piklab-hex/main.cpp:288
-msgid "Hex filename(s)."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:33
-msgid "Display the list of available properties."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:34
-msgid "Display the list of registers."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:35
-msgid "Display the list of variables."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:36
-msgid "Display the list of memory ranges."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:37
-msgid "Display help."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:38
-msgid "Quit."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:39
-msgid ""
-"Set property value: \"set <property> <value>\" or \"<property> <value>\"."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:40
-msgid "Unset property value: \"unset <property>\"."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:41
-msgid "Get property value: \"get <property>\" or \"<property>\"."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:42
-msgid "Disconnect programmer."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:43
-msgid "Start or restart debugging session."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:44
-msgid "Step one instruction."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:45
-msgid "Read or set a register or variable: \"x PORTB\" or \"x W 0x1A\"."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:46
-msgid "Set a breakpoint \"break e 0x04\" or list all breakpoints \"break\"."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:47
-msgid ""
-"Clear a breakpoint \"clear 0\", \"clear e 0x04\", or clear all breakpoints "
-"\"clear all\"."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:48
-msgid "Write and read raw commands to port from given file."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:53
-msgid "Programmer to use."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:53
-msgid "Return the list of supported programmers."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:54
-msgid "Programmer hardware configuration to use (for direct programmer)."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:54
-msgid "Return the list of supported programmer hardware configurations."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:56
-msgid "Hex output file format."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:56
-msgid "Return the list of supported hex file formats."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:57
-msgid "Programmer port (\"usb\" or device such as \"/dev/ttyS0\")"
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:57
-msgid "Return the list of detected ports."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:58
-msgid "Firmware directory."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:59
-msgid "Set if target device is self-powered."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:60
-msgid "Hex file to be used for programming."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:61
-msgid "COFF file to be used for debugging."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:62
-msgid "Same as \"device\"."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:128
-msgid "This command takes no or one argument"
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:135
-msgid "This command takes two arguments."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:139 piklab-prog/cli_interactive.cpp:143
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:189
-msgid "This command takes one argument."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:150
-msgid "This command takes one or two argument."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:161
-#, c-format
-msgid "Breakpoint already set at %1."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:165
-#, c-format
-msgid "Breakpoint set at %1."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:167
-msgid "The first argument should be \"e\"."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:171
-msgid "No breakpoint set."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:172
-msgid "Breakpoints:"
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:185
-msgid "This command takes no or two argument."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:186
-msgid "Arguments not recognized."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:192
-msgid "All breakpoints removed."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:196
-msgid "Argument should be breakpoint index."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:197
-msgid "Breakpoint index too large."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:201
-msgid "Breakpoint at %1 removed."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:204
-msgid "This command needs a commands filename."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:209
-msgid "You need to specify the range."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:216
-msgid "This command needs an hex filename."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:218
-msgid "This command takes no argument."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:239 piklab-prog/cli_interactive.cpp:255
-msgid "No device specified."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:240 piklab-prog/cli_interactive.cpp:258
-msgid "No register."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:244
-msgid "Special Function Registers:"
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:247
-msgid "General Purpose Registers:"
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:257
-msgid "No COFF file specified."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:262
-msgid "No variable."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:288
-msgid "You need to start the debugging session first (with \"start\")."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:295
-msgid "The given value is too large (max: %1)."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:303
-msgid "Unknown register or variable name."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:308
-msgid "%1 = %2"
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:316
-msgid "Could not open filename \"%1\"."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:333
-msgid "Read string is different than expected: %1 (%2)."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:336
-msgid "End of command file reached."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_prog_manager.cpp:22
-msgid "Using port from configuration file."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_prog_manager.cpp:28
-msgid ""
-"Could not find device \"%1\" as serial or parallel port. Will try to open as "
-"serial port."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_prog_manager.cpp:61
-msgid "Starting debug session without COFF file (no source file information)."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_prog_manager.cpp:62
-msgid ""
-"Starting debugging session with device memory in an unknown state. You may "
-"want to reprogram the device."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:35
-msgid "Connect programmer."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:37
-msgid "Run device (release reset)."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:39
-msgid "Stop device (hold reset)."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:41
-msgid "Program device memory: \"program <hexfilename>\"."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:43
-msgid "Verify device memory: \"verify <hexfilename>\"."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:45
-msgid "Read device memory: \"read <hexfilename>\"."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:47
-msgid "Erase device memory."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:49
-msgid "Blank check device memory."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:51
-msgid "Upload firmware to programmer: \"upload_firmware <hexfilename>\"."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:57
-msgid "Memory range to operate on."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:58
-msgid "Return the list of memory ranges."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:75
-msgid "Supported hex file formats:"
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:83
-msgid "Supported programmers:"
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:92
-msgid "Supported hardware configuration for programmers:"
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:115
-msgid "Supported devices for \"%1\":"
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:127
-msgid "Detected ports supported by \"%1\":"
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:128
-msgid "Detected ports:"
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:133
-msgid " support disabled."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:137
-msgid " no port detected."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:148
-msgid "Memory ranges for PIC/dsPIC devices:"
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:158
-msgid "Programmer not specified."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:161
-msgid "Hex filename not specified."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:173
-msgid "Could not load hex file \"%1\"."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:175
-msgid "Hex file seems incompatible with device \"%1\"."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:178
-msgid "Output hex filename already exists."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:221
-msgid "Argument file type not recognized."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:228
-msgid "Interactive mode: type help for help"
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:246
-msgid "Cannot specify range without specifying device."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:250
-msgid "Memory range not present on this device."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:254
-msgid "Memory range not recognized."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:255
-msgid "Memory ranges are not supported for the specified device."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:266
-msgid "Programmer is already disconnected."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:270
-msgid "Programmer is already running."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:274
-msgid "Programmer is already stopped."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:278 piklab-prog/cmdline.cpp:283
-msgid "Debugging is not supported for specified programmer."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:287 piklab-prog/cmdline.cpp:292
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:297
-msgid "Reading device memory not supported for specified programmer."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:307
-msgid "Erasing device memory not supported for specified programmer."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:312
-msgid "Blank-checking device memory not supported for specified programmer."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:317
-msgid "Uploading firmware is not supported for the specified programmer."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:329
-msgid "Please check installation of selected software debugger."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:331
-msgid "The selected device \"%1\" is not supported by the selected programmer."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:337
-msgid ""
-"The selected programmer does not supported the specified hardware "
-"configuration (\"%1\")."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:349
-msgid "Unknown programmer \"%1\"."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:375
-msgid "Unknown hex file format \"%1\"."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:393 piklab-prog/cmdline.cpp:441
-msgid "Unknown property \"%1\""
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:407 piklab-prog/cmdline.cpp:422
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:427 piklab-prog/cmdline.cpp:431
-msgid "<from config>"
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:449
-msgid "Piklab Programmer Utility"
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:449
-msgid "Command-line programmer/debugger."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:450
-msgid "Hex filename for programming."
-msgstr ""
-
-#: piklab/main.cpp:15
-msgid "Optional filenames to be opened upon startup."
-msgstr ""
-
-#: piklab/main.cpp:21
-msgid "Piklab"
-msgstr ""
-
-#: piklab/main.cpp:21
-msgid ""
-"Graphical development environment for applications based on PIC and dsPIC "
-"microcontrollers."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/debug_config.cpp:12
-msgid "Only stop stepping on source line."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/debug_config.cpp:13
-msgid "Only stop stepping on project source line."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/generic_debug.cpp:43
-msgid "Setting up debugging session."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/generic_debug.cpp:45
-msgid "Failed to initialize device for debugging."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/generic_debug.cpp:48
-msgid "Ready to start debugging."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:24
-msgid "Pass"
-msgstr ""
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:25
-msgid "Low"
-msgstr ""
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:26
-msgid "High"
-msgstr ""
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:27
-msgid "Fail"
-msgstr ""
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:28
-msgid "---"
-msgstr ""
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:32
-msgid "Reading..."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:33
-msgid "Programming..."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:34 progs/base/generic_prog.cpp:377
-msgid "Verifying..."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:35 progs/base/generic_prog.cpp:282
-msgid "Erasing..."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:36
-msgid "Blank Checking..."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:75
-msgid "Connecting %1 with device %2..."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:81
-msgid "Connecting %1 on %2 with device %3..."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:89
-msgid "Connecting..."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:101
-#, c-format
-msgid " Set target self powered: %1"
-msgstr ""
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:108
-msgid "Connected."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:126
-msgid "Firmware directory is not configured or does not exist."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:134
-msgid "Programmer is in bootload mode."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:136
-#, c-format
-msgid "Firmware version is %1"
-msgstr ""
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:141 progs/base/generic_prog.cpp:149
-#: progs/base/generic_prog.cpp:157
-#, c-format
-msgid "MPLAB %1"
-msgstr ""
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:142
-msgid ""
-"The firmware version (%1) is higher than the version tested with piklab "
-"(%2%3).\n"
-"You may experience problems."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:150
-msgid ""
-"The firmware version (%1) is lower than the version tested with piklab "
-"(%2%3).\n"
-"You may experience problems."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:158
-msgid ""
-"The firmware version (%1) is lower than the recommended version (%2%3).\n"
-"It is recommended to upgrade the firmware."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:221 progs/manager/debug_manager.cpp:240
-msgid "Running..."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:224
-msgid "Run..."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:231
-msgid "Breaking..."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:250 progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:162
-#: progs/icd2/base/icd2_prog.cpp:100 progs/pickit2/base/pickit_prog.cpp:35
-msgid "Could not open firmware file \"%1\"."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:262
-msgid "Uploading firmware..."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:284
-msgid "Erasing done"
-msgstr ""
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:287 progs/base/generic_prog.cpp:398
-msgid "Blank checking..."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:289
-msgid "Blank checking done."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:298
-msgid "The selected programmer cannot read device memory."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:319
-msgid "Reading device memory..."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:322
-msgid "Reading done."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:341 progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:277
-msgid "Programming device memory..."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:343
-msgid "Programming successful."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:379
-msgid "Verifying successful."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:400
-msgid "Blank checking successful."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/prog_config.cpp:69
-msgid "Only program what is needed (faster)."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/prog_config.cpp:70
-msgid "Verify device memory after programming."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/prog_config.cpp:71
-msgid "Only verify programmed words in code memory (faster)."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/prog_config.cpp:72
-msgid "Power down target after programming."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/prog_config.cpp:73
-msgid "Target is self-powered (when possible)."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/prog_config.cpp:74
-msgid "Blank check after erase."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/prog_config.cpp:75
-msgid "Preserve data EEPROM when programming."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/prog_config.cpp:76
-msgid "Program data EEPROM."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/prog_config.cpp:77
-msgid "Run device after successful programming."
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct.cpp:24
-msgid "MCLR (Vpp)"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct.cpp:25
-msgid "The VPP pin is used to select the high voltage programming mode."
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct.cpp:26 progs/direct/base/direct.cpp:29
-#: progs/direct/base/direct.cpp:32 progs/direct/base/direct.cpp:35
-msgid "Check this box to turn voltage on/off for this pin."
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct.cpp:27
-msgid "Power (Vdd)"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct.cpp:28
-msgid ""
-"The VDD pin is used to apply 5V to the programmed device.\n"
-"Must be set to GND if your programmer doesn't control the VDD line."
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct.cpp:30
-msgid "Clock"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct.cpp:31
-msgid ""
-"The CLOCK pin is used to synchronize serial data of the DATA IN and DATA OUT "
-"pins."
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct.cpp:33
-msgid "Data Out"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct.cpp:34
-msgid "The DATA OUT pin is used to send data to the programmed device."
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct.cpp:36
-msgid "Data In"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct.cpp:37
-msgid "The DATA IN pin is used to receive data from the programmed device."
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct.cpp:38
-msgid ""
-"This pin is driven by the programmed device.\n"
-"Without device, it must follow the \"Data out\" pin (when powered on)."
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct.cpp:39
-msgid "Data R/W"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct.cpp:40
-msgid ""
-"The DATA RW pin selects the direction of data buffer.\n"
-"Must be set to GND if your programmer does not use bi-directionnal buffer."
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct.cpp:41
-msgid "Check this box to change DATA buffer direction."
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct_16.cpp:108
-msgid "Error programming %1 at %2."
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct_mem24.cpp:51
-msgid "Could not detect EEPROM"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct_mem24.cpp:54
-msgid "EEPROM detected"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct_mem24.cpp:125
-#, c-format
-msgid "Timeout writing at address %1"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct_mem24.cpp:168
-msgid "Acknowledge bit incorrect"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct_prog.h:61
-msgid "Direct Programmer"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:26
-msgid "Tait classic"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:28
-msgid "Tait 7405/7406"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:30
-msgid "P16PRO40 classic"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:32
-msgid "P16PRO40 7407"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:34
-msgid "P16PRO40-VPP40 classic"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:36
-msgid "P16PRO40-VPP40 7407"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:38
-msgid "EPIC+"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:39
-msgid "You must disconnect 7407 pin 2"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:41
-msgid "JDM classic"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:43
-msgid "JDM classic (delay 10)"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:45
-msgid "JDM classic (delay 20)"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:47
-msgid "PIC Elmer"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:49
-msgid "Velleman K8048"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:51
-msgid "HOODMICRO"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:52
-msgid ""
-"Webpage: <a href=\"htpp://k9spud.com/hoodmicro\">htpp://k9spud.com/"
-"hoodmicro</a>"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:59
-msgid "Asix Piccolo"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:61
-msgid "Asix Piccolo Grande"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:64
-msgid "Propic2 Vpp-1"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:66
-msgid "Propic2 Vpp-2"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:68
-msgid "Propic2 Vpp-3"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:70
-msgid "Myke's EL Cheapo"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:72
-msgid "EL Cheapo classic"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:72
-msgid "Not tested."
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:74
-msgid "Monty-Robot programmer"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:76
-msgid "EPE Toolkit mk3"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:77
-msgid ""
-"This programmer pulses MCLR from 5V to 0V and then 12V to enter programming "
-"mode. It uses a multiplexer to switch between 5V and 12V (Vdd is here the "
-"multiplexer pin).<p>Webpage: <a href=\"http://www.epemag.wimborne.co.uk/1001."
-"htm\">http://www.epemag.wimborne.co.uk/1001.htm</a>"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:80
-msgid "ETT High Vpp"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:82
-msgid "ETT Low Vpp"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:83
-msgid ""
-"Compatible with ET-CAB10PIN V2 programmer shipped by Futurlec, with their "
-"PIC16F877 controler board."
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/gui/direct_config_widget.cpp:27
-msgid "Check this option if your hardware uses negative logic for this pin."
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/gui/direct_config_widget.cpp:28
-msgid ""
-"Some programming cards need low clock rate:\n"
-"adding delay to clock pulses might help."
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/gui/direct_config_widget.cpp:34
-msgid "Pin assignment"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/gui/direct_config_widget.cpp:48
-msgid "Inverted"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/gui/direct_config_widget.cpp:53
-msgid "on"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/gui/direct_config_widget.cpp:68
-msgid "Clock delay"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/gui/direct_config_widget.cpp:78
-#: progs/direct/gui/direct_config_widget.cpp:98
-msgid "Send 0xA55A"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/gui/direct_config_widget.cpp:81
-msgid "Continuously send 0xA55A on \"Data out\" pin."
-msgstr ""
-
-#: progs/gpsim/base/gpsim.cpp:58
-msgid "Failed to start \"gpsim\"."
-msgstr ""
-
-#: progs/gpsim/base/gpsim.cpp:68
-msgid "\"gpsim\" unexpectedly exited."
-msgstr ""
-
-#: progs/gpsim/base/gpsim.cpp:72
-msgid "Timeout waiting for \"gpsim\"."
-msgstr ""
-
-#: progs/gpsim/base/gpsim.cpp:94
-msgid "Error send a signal to the subprocess."
-msgstr ""
-
-#: progs/gpsim/base/gpsim.cpp:127
-msgid "Could not recognize gpsim version."
-msgstr ""
-
-#: progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:39 progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:39
-msgid "Failed to halt target: kill process."
-msgstr ""
-
-#: progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:107 progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:129
-#: progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:128
-msgid "Error reading register \"%1\""
-msgstr ""
-
-#: progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:161 progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:160
-msgid "Writing registers is not supported by this version of gpsim"
-msgstr ""
-
-#: progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:181 progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:180
-msgid "Writing PC is not supported by gpsim"
-msgstr ""
-
-#: progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:207 progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:206
-#, c-format
-msgid "Error reading state of IO bit: %1"
-msgstr ""
-
-#: progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:221 progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:220
-msgid "Unknown state for IO bit: %1 (%2)"
-msgstr ""
-
-#: progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:225 progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:231
-#: progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:224 progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:230
-#, c-format
-msgid "Error reading driving state of IO bit: %1"
-msgstr ""
-
-#: progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:238 progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:237
-#, c-format
-msgid "Error reading driven state of IO bit: %1"
-msgstr ""
-
-#: progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:251 progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:250
-msgid "GPSim (4MHz)"
-msgstr ""
-
-#: progs/gpsim/base/gpsim_debug.h:77
-msgid "GPSim"
-msgstr ""
-
-#: progs/gpsim/gui/gpsim_group_ui.cpp:21
-msgid "Status:"
-msgstr ""
-
-#: progs/gpsim/gui/gpsim_group_ui.cpp:33
-msgid "Could not start \"gpsim\""
-msgstr ""
-
-#: progs/gpsim/gui/gpsim_group_ui.cpp:34
-msgid "Could not detect \"gpsim\" version"
-msgstr ""
-
-#: progs/gpsim/gui/gpsim_group_ui.cpp:35
-msgid "Found version \"%1\""
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/debug_config_center.h:21 progs/gui/debug_config_center.h:22
-msgid "Debugging Options"
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:36
-msgid "Edit and test hardware"
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:45
-msgid "Hardware name:"
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:50
-msgid "%1 at %2:"
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:61
-msgid "Connected"
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:61
-msgid "Not Connected"
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:67
-msgid "Could not save configuration: hardware name is empty."
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:71
-msgid "The hardware name is already used for a standard hardware."
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:76
-msgid "Do you want to overwrite this custom hardware \"%1\"?"
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:91
-msgid "Closing will discard changes you have made. Close anyway?"
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:158
-msgid "Edit/Test..."
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:158
-msgid "New/Test..."
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:177
-msgid "%1 <custom>"
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:199
-msgid "Do you want to delete custom hardware \"%1\"?"
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/port_selector.cpp:21
-msgid "Serial"
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/port_selector.cpp:21
-msgid "Parallel"
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/port_selector.cpp:58
-msgid "Your computer might not have any serial port."
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/port_selector.cpp:61
-msgid ""
-"Your computer might not have any parallel port or the /dev/parportX device "
-"has not been created.<br>Use \"mknod /dev/parport0 c 99 0\" to create "
-"it<br>and \"chmod a+rw /dev/parport0\" to make it RW enabled."
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/port_selector.cpp:65
-msgid "Piklab has been compiled without support for parallel port."
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/port_selector.cpp:68
-msgid "Piklab has been compiled without support for USB port."
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/port_selector.cpp:88
-msgid "<a href=\"%1\">See Piklab homepage for help</a>."
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/prog_config_center.cpp:40
-msgid "Programmer in use:"
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/prog_config_center.cpp:64
-msgid "Specific"
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/prog_config_center.cpp:89
-msgid "Connection: Ok"
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/prog_config_center.cpp:89
-msgid "Connection: Error"
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/prog_config_center.cpp:116
-msgid "Port Selection"
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/prog_config_center.h:23 progs/gui/prog_config_center.h:24
-msgid "Programmer Options"
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/prog_config_center.h:36 progs/gui/prog_config_center.h:37
-msgid "Programmer Selection"
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/prog_config_widget.cpp:25
-msgid "Firmware directory:"
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:36
-msgid "Regenerating..."
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:50
-msgid "Advanced Dialog"
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:56
-msgid "Programmer"
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:64
-msgid "Firmware"
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:67
-msgid "Uploading..."
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:79
-msgid "Voltages"
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:85
-msgid "Self-test"
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:98
-msgid "No device selected."
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:100
-msgid "This device has no calibration information."
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:101
-msgid "The selected device is not supported by this programmer."
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:121
-msgid "Could not connect programmer."
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:142
-msgid "Open Firmware"
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:147
-msgid "Firmware uploaded successfully."
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:148
-msgid "Error uploading firmware."
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:175
-msgid ""
-"Oscillator calibration regeneration is not available with the selected "
-"programmer."
-msgstr ""
-
-#: progs/icd1/base/icd1.cpp:34 progs/icd2/base/icd2_serial.cpp:43
-msgid "Failed to set port mode to '%1'."
-msgstr ""
-
-#: progs/icd1/base/icd1.cpp:109
-msgid "Self-test failed (returned value is %1)"
-msgstr ""
-
-#: progs/icd1/base/icd1.cpp:155
-msgid "Erase failed (returned value is %1)"
-msgstr ""
-
-#: progs/icd1/base/icd1_prog.cpp:29
-msgid "Self-test failed. Do you want to continue anyway?"
-msgstr ""
-
-#: progs/icd1/base/icd1_prog.h:45
-msgid "ICD1 Programmer"
-msgstr ""
-
-#: progs/icd1/base/icd1_serial.cpp:51
-msgid "Timeout synchronizing."
-msgstr ""
-
-#: progs/icd1/gui/icd1_group_ui.cpp:20
-msgid "Result:"
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2.cpp:51
-msgid "Module Vpp"
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2.cpp:51
-msgid "MCLR ground"
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2.cpp:52
-msgid "MCLR Vdd"
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2.cpp:52
-msgid "MCLR Vpp"
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2.cpp:173
-msgid "Unexpected answer ($7F00) from ICD2 (%1)."
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2.cpp:180
-msgid "Unexpected answer (08) from ICD2 (%1)."
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2.cpp:212
-msgid "Received length too short."
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2.cpp:216
-msgid "Received string too short."
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2.cpp:220
-msgid "Malformed string received \"%1\""
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2.cpp:224
-msgid "Wrong return value (\"%1\"; was expecting \"%2\")"
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2.cpp:232
-msgid "Bad checksum for received string"
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2.cpp:332
-msgid "Invalid begin or end character for read block."
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2.cpp:351
-msgid "Bad checksum for read block: %1 (%2 expected)."
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:75
-msgid "Failed to halt target: try a reset."
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:142
-msgid "Firmware directory not configured."
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:155
-msgid "Could not find debug executive file \"%1\"."
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:168
-msgid "Could not read debug executive file \"%1\": %2."
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:211
-msgid "Disabling watchdog timer for debugging"
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:215
-msgid "Disabling code program protection for debugging"
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:219
-msgid "Disabling code write protection for debugging"
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:223
-msgid "Disabling code read protection for debugging"
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:237
-msgid ""
-"Memory area for debug executive was not empty. Overwrite it and continue "
-"anyway..."
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:244
-msgid " Write debug executive"
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:247
-msgid " Verify debug executive"
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:253
-msgid ""
-"Device memory doesn't match debug executive (at address %1: reading %2 and "
-"expecting %3)."
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:272
-msgid "Programming device for debugging test..."
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:275
-msgid "Debugging test successful"
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:279
-msgid "Programming successful"
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:314
-#, c-format
-msgid " Debug executive version: %1"
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2_debug.h:77
-msgid "ICD2 Debugger"
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2_debug_specific.cpp:58
-msgid ""
-" According to ICD2 manual, instruction at address 0x0 should be \"nop\"."
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2_debug_specific.cpp:76
-#: progs/icd2/base/icd2_debug_specific.cpp:83
-#: progs/icd2/base/icd2_debug_specific.cpp:166
-#: progs/icd2/base/icd2_debug_specific.cpp:244
-msgid " PC is not at address %1 (%2)"
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2_debug_specific.cpp:241
-msgid "Detected custom ICD2"
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2_prog.cpp:38
-msgid "It is not recommended to power dsPICs from ICD. Continue anyway?"
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2_prog.cpp:55 progs/pickit2v2/base/pickit2v2_prog.cpp:100
-#, c-format
-msgid "Self-test failed: %1"
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2_prog.cpp:56 progs/pickit2v2/base/pickit2v2_prog.cpp:101
-msgid "Self-test failed (%1). Do you want to continue anyway?"
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2_prog.cpp:82
-msgid " Incorrect firmware loaded."
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2_prog.cpp:90
-msgid "Could not find firmware file \"%1\" in directory \"%2\"."
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2_prog.cpp:108
-msgid "Firmware still incorrect after uploading."
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2_prog.cpp:111
-msgid " Firmware succesfully uploaded."
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2_prog.h:78
-msgid "ICD2 Programmer"
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2_usb.cpp:77
-msgid "Problem connecting ICD2: please try again after unplug-replug."
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd_prog.cpp:22
-msgid "Could not read firmware hex file \"%1\": %2."
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd_prog.cpp:26
-msgid "Firmware hex file seems incompatible with device 16F876 inside ICD."
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd_prog.cpp:30 progs/pickit2/base/pickit2_prog.cpp:67
-msgid "Failed to upload firmware."
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/gui/icd2_group_ui.cpp:21
-msgid "Id:"
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/gui/icd2_group_ui.cpp:29
-msgid "Debug Executive"
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/gui/icd2_group_ui.cpp:53
-msgid "You need to initiate debugging to read the debug executive version."
-msgstr ""
-
-#: progs/manager/debug_manager.cpp:84
-#, c-format
-msgid "Parsing COFF file: %1"
-msgstr ""
-
-#: progs/manager/debug_manager.cpp:113
-msgid ""
-"The number of active breakpoints is higher than the maximum for the current "
-"debugger (%1): disabling the last breakpoint."
-msgstr ""
-
-#: progs/manager/debug_manager.cpp:142
-msgid "Breakpoint at non-code line."
-msgstr ""
-
-#: progs/manager/debug_manager.cpp:147
-msgid "Breakpoint corresponds to several addresses. Using the first one."
-msgstr ""
-
-#: progs/manager/debug_manager.cpp:302
-msgid "Step"
-msgstr ""
-
-#: progs/manager/debug_manager.cpp:317
-msgid "Reached breakpoint."
-msgstr ""
-
-#: progs/manager/debug_manager.cpp:372
-msgid "Cannot start debugging session without input file (not specified)."
-msgstr ""
-
-#: progs/manager/debug_manager.cpp:387
-msgid "Cannot start debugging session without input file (%1)."
-msgstr ""
-
-#: progs/manager/prog_manager.cpp:59
-msgid "You need to specify the device for programming."
-msgstr ""
-
-#: progs/manager/prog_manager.cpp:65
-msgid "The current programmer \"%1\" does not support device \"%2\"."
-msgstr ""
-
-#: progs/manager/prog_manager.cpp:138
-msgid "Cannot toggle target power since target is self-powered."
-msgstr ""
-
-#: progs/manager/prog_manager.cpp:140
-msgid "Toggle Device Power..."
-msgstr ""
-
-#: progs/manager/prog_manager.cpp:150
-msgid "Disconnecting..."
-msgstr ""
-
-#: progs/manager/prog_manager.cpp:155 progs/manager/prog_manager.cpp:175
-msgid "Stopped."
-msgstr ""
-
-#: progs/manager/prog_manager.cpp:193
-msgid ""
-"_: Reset.<Translators: please translate the past form of the verb>\n"
-"Reset."
-msgstr ""
-
-#: progs/manager/prog_manager.cpp:196
-msgid "Restarting..."
-msgstr ""
-
-#: progs/picdem_bootloader/base/picdem_bootloader.cpp:84
-msgid "Bootloader version %1 detected"
-msgstr ""
-
-#: progs/picdem_bootloader/base/picdem_bootloader.cpp:86
-msgid "Only bootloader version 1.x is supported"
-msgstr ""
-
-#: progs/picdem_bootloader/base/picdem_bootloader.cpp:111
-#: progs/pickit2_bootloader/base/pickit2_bootloader.cpp:53
-#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:163
-msgid ""
-"Code is present in bootloader reserved area (at address %1). It will be "
-"ignored."
-msgstr ""
-
-#: progs/picdem_bootloader/base/picdem_bootloader.cpp:159
-msgid ""
-"Device memory does not match hex file (at address 0x%2: reading 0x%3 and "
-"expecting 0x%4)."
-msgstr ""
-
-#: progs/picdem_bootloader/base/picdem_bootloader_prog.h:32
-msgid "Picdem Bootloader"
-msgstr ""
-
-#: progs/picdem_bootloader/gui/picdem_bootloader_ui.cpp:19
-msgid "USB Vendor Id:"
-msgstr ""
-
-#: progs/picdem_bootloader/gui/picdem_bootloader_ui.cpp:25
-msgid "USB Product Id:"
-msgstr ""
-
-#: progs/pickit1/base/pickit1_prog.h:36
-msgid "PICkit1"
-msgstr ""
-
-#: progs/pickit2/base/pickit2.cpp:52
-msgid ""
-"Firmware memory does not match hex file (at address 0x%2: reading 0x%3 and "
-"expecting 0x%4)."
-msgstr ""
-
-#: progs/pickit2/base/pickit2.cpp:116
-msgid "Cannot read voltages with this firmware version."
-msgstr ""
-
-#: progs/pickit2/base/pickit2_prog.cpp:56
-msgid "Could not read firmware hex file \"%1\" (%2)."
-msgstr ""
-
-#: progs/pickit2/base/pickit2_prog.cpp:60
-msgid ""
-"Firmware hex file seems incompatible with device 18F2550 inside PICkit2."
-msgstr ""
-
-#: progs/pickit2/base/pickit2_prog.cpp:63
-msgid " Uploading PICkit2 firmware..."
-msgstr ""
-
-#: progs/pickit2/base/pickit2_prog.cpp:65
-msgid "Uploading Firmware..."
-msgstr ""
-
-#: progs/pickit2/base/pickit2_prog.cpp:70
-msgid "Firmware succesfully uploaded."
-msgstr ""
-
-#: progs/pickit2/base/pickit2_prog.h:38
-msgid "PICkit2 Firmware 1.x"
-msgstr ""
-
-#: progs/pickit2/base/pickit_prog.cpp:42
-msgid "Could not read calibration firmware file \"%1\" (%2)."
-msgstr ""
-
-#: progs/pickit2/base/pickit_prog.cpp:46
-#, c-format
-msgid "Calibration firmware file seems incompatible with selected device %1."
-msgstr ""
-
-#: progs/pickit2/base/pickit_prog.cpp:49
-msgid "This will overwrite the device code memory. Continue anyway?"
-msgstr ""
-
-#: progs/pickit2/gui/pickit2_group_ui.cpp:28
-msgid "Osccal regeneration not available for the selected device."
-msgstr ""
-
-#: progs/pickit2/gui/pickit2_group_ui.cpp:33
-msgid "Open Calibration Firmware"
-msgstr ""
-
-#: progs/pickit2_bootloader/base/pickit2_bootloader.cpp:23
-msgid "Trying to enter bootloader mode..."
-msgstr ""
-
-#: progs/pickit2_bootloader/base/pickit2_bootloader.cpp:31
-msgid "Could not detect device in bootloader mode."
-msgstr ""
-
-#: progs/pickit2_bootloader/base/pickit2_bootloader.cpp:36
-msgid "Bootloader version %1 detected."
-msgstr ""
-
-#: progs/pickit2_bootloader/base/pickit2_bootloader.cpp:38
-msgid "Only bootloader version 2.x is supported."
-msgstr ""
-
-#: progs/pickit2_bootloader/base/pickit2_bootloader_prog.h:33
-msgid "Pickit2 Bootloader"
-msgstr ""
-
-#: progs/pickit2v2/base/pickit2v2_prog.cpp:43
-msgid "Unknown device"
-msgstr ""
-
-#: progs/pickit2v2/base/pickit2v2_prog.cpp:97
-msgid "Vpp voltage level error; "
-msgstr ""
-
-#: progs/pickit2v2/base/pickit2v2_prog.cpp:98
-msgid "Vdd voltage level error; "
-msgstr ""
-
-#: progs/pickit2v2/base/pickit2v2_prog.h:40
-msgid "PICkit2 Firmware 2.x"
-msgstr ""
-
-#: progs/psp/base/psp.cpp:174
-msgid "Wrong programmer connected"
-msgstr ""
-
-#: progs/psp/base/psp.cpp:185
-msgid "Invalid firmware version"
-msgstr ""
-
-#: progs/psp/base/psp.cpp:227
-msgid "Failed to set range"
-msgstr ""
-
-#: progs/psp/base/psp.cpp:342
-msgid "Erase failed"
-msgstr ""
-
-#: progs/psp/base/psp_prog.h:38
-msgid "Picstart Plus"
-msgstr ""
-
-#: progs/psp/base/psp_serial.cpp:40
-msgid "Could not contact Picstart+"
-msgstr ""
-
-#: progs/psp/base/psp_serial.cpp:59
-msgid "Incorrect ack: expecting %1, received %2"
-msgstr ""
-
-#: progs/psp/base/psp_serial.cpp:67
-#, c-format
-msgid "Incorrect received data end: expecting 00, received %1"
-msgstr ""
-
-#: progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:106
-msgid "Error reading register \"W\""
-msgstr ""
-
-#: progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.h:77
-msgid "SDCDB"
-msgstr ""
-
-#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:84
-msgid "Unknown id returned by bootloader (%1 read and %2 expected)."
-msgstr ""
-
-#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:85
-msgid ""
-"Id returned by bootloader corresponds to other devices: %1 (%2 read and %3 "
-"expected)."
-msgstr ""
-
-#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:89
-#, c-format
-msgid "Bootloader identified device as: %1"
-msgstr ""
-
-#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:104
-msgid "Received unexpected character ('%1' received; 'K' or 'N' expected)."
-msgstr ""
-
-#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:107
-msgid "Received unexpected character ('%1' received; 'K' expected)."
-msgstr ""
-
-#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:145
-msgid "Too many failures: bailing out."
-msgstr ""
-
-#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:149
-msgid "CRC error from bootloader: retrying..."
-msgstr ""
-
-#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:177
-msgid ""
-"Only the first word of the \"goto\" instruction is into the first four "
-"instructions."
-msgstr ""
-
-#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:180
-msgid "No \"goto\" instruction in the first four instructions."
-msgstr ""
-
-#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:315
-msgid "Only code and EEPROM will be erased."
-msgstr ""
-
-#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:316
-msgid "Only code will be erased."
-msgstr ""
-
-#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader_prog.h:32
-msgid "Tiny Bootloader"
-msgstr ""
-
-#: progs/tbl_bootloader/gui/tbl_bootloader_ui.cpp:20
-msgid "Port Speed:"
-msgstr ""
-
-#: progs/tbl_bootloader/gui/tbl_bootloader_ui.cpp:30
-msgid "Timeout (ms):"
-msgstr ""
-
-#: progs/tbl_bootloader/gui/tbl_bootloader_ui.cpp:37
-msgid "No of Retries:"
-msgstr ""
-
-#: tools/base/generic_tool.cpp:17
-msgid "Compiler:"
-msgstr ""
-
-#: tools/base/generic_tool.cpp:18
-msgid "Assembler:"
-msgstr ""
-
-#: tools/base/generic_tool.cpp:19
-msgid "Linker:"
-msgstr ""
-
-#: tools/base/generic_tool.cpp:19
-msgid "Linker"
-msgstr ""
-
-#: tools/base/generic_tool.cpp:20
-msgid "Bin to Hex:"
-msgstr ""
-
-#: tools/base/generic_tool.cpp:20
-msgid "Bin to Hex"
-msgstr ""
-
-#: tools/base/generic_tool.cpp:21
-msgid "Librarian:"
-msgstr ""
-
-#: tools/base/generic_tool.cpp:21
-msgid "Librarian"
-msgstr ""
-
-#: tools/base/generic_tool.cpp:25
-msgid "Unix"
-msgstr ""
-
-#: tools/base/generic_tool.cpp:26
-msgid "Windows"
-msgstr ""
-
-#: tools/base/generic_tool.cpp:30
-msgid "Executable directory"
-msgstr ""
-
-#: tools/base/generic_tool.cpp:31
-msgid "Header directory"
-msgstr ""
-
-#: tools/base/generic_tool.cpp:32
-msgid "Linker Script Directory"
-msgstr ""
-
-#: tools/base/generic_tool.cpp:33
-msgid "Library Directory"
-msgstr ""
-
-#: tools/base/generic_tool.cpp:34
-msgid "Source Directory"
-msgstr ""
-
-#: tools/base/generic_tool.cpp:38
-msgid "COFF"
-msgstr ""
-
-#: tools/base/generic_tool.cpp:39
-msgid "ELF"
-msgstr ""
-
-#: tools/base/generic_tool.cpp:43
-msgid "Executable"
-msgstr ""
-
-#: tools/base/generic_tool.cpp:44
-msgid "Library"
-msgstr ""
-
-#: tools/base/tool_group.cpp:128
-msgid ""
-"There were errors detecting supported devices for the selected toolchain "
-"(%1). Please check the toolchain configuration. Continue anyway?"
-msgstr ""
-
-#: tools/base/tool_group.cpp:130
-msgid ""
-"The selected toolchain (%1) does not support device %2. Continue anyway?"
-msgstr ""
-
-#: tools/boost/boost.cpp:68
-msgid ""
-"The Boost toolchain needs to be run by Wine with \"Windows NT 4.0\" "
-"compatibility. This can be configured with the Wine configuration utility."
-msgstr ""
-
-#: tools/boost/boost_generator.cpp:45 tools/sdcc/sdcc_generator.cpp:101
-msgid "interrupt service routine"
-msgstr ""
-
-#: tools/boost/boost_generator.cpp:47 tools/gputils/gputils_generator.cpp:109
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:98 tools/sdcc/sdcc_generator.cpp:102
-msgid "insert interrupt code"
-msgstr ""
-
-#: tools/boost/boost_generator.cpp:50 tools/boost/boost_generator.cpp:74
-msgid "main program"
-msgstr ""
-
-#: tools/boost/boost_generator.cpp:52 tools/boost/boost_generator.cpp:76
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:52 tools/jal/jal_generator.cpp:31
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:79 tools/sdcc/sdcc_generator.cpp:114
-msgid "insert code"
-msgstr ""
-
-#: tools/boost/boost_generator.cpp:77 tools/gputils/gputils_generator.cpp:53
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:122
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:177
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:245 tools/jal/jal_generator.cpp:32
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:82
-msgid "loop forever"
-msgstr ""
-
-#: tools/boost/boostbasic.cpp:22
-msgid ""
-"<a href=\"%1\">BoostBasic Compiler</a> is a Basic compiler distributed by "
-"SourceBoost Technologies."
-msgstr ""
-
-#: tools/boost/boostbasic.h:51
-msgid "BoostBasic Compiler for PIC16"
-msgstr ""
-
-#: tools/boost/boostbasic.h:62
-msgid "BoostBasic Compiler for PIC18"
-msgstr ""
-
-#: tools/boost/boostc.cpp:22
-msgid ""
-"<a href=\"%1\">BoostC Compiler</a> is a C compiler distributed by "
-"SourceBoost Technologies."
-msgstr ""
-
-#: tools/boost/boostc.h:51
-msgid "BoostC Compiler for PIC16"
-msgstr ""
-
-#: tools/boost/boostc.h:62
-msgid "BoostC Compiler for PIC18"
-msgstr ""
-
-#: tools/boost/boostcpp.cpp:23
-msgid ""
-"<a href=\"%1\">BoostC++ Compiler</a> is a C compiler distributed by "
-"SourceBoost Technologies."
-msgstr ""
-
-#: tools/boost/boostcpp.h:51
-msgid "BoostC++ Compiler for PIC16"
-msgstr ""
-
-#: tools/boost/boostcpp.h:62
-msgid "BoostC++ Compiler for PIC18"
-msgstr ""
-
-#: tools/c18/c18.cpp:85
-msgid ""
-"<qt><a href=\"%1\">C18</a> is a C compiler distributed by Microchip.</qt>"
-msgstr ""
-
-#: tools/c18/c18.h:42
-msgid "C18 Compiler"
-msgstr ""
-
-#: tools/c18/c18_config.cpp:12 tools/gputils/gputils_config.cpp:13
-msgid "All messages"
-msgstr ""
-
-#: tools/c18/c18_config.cpp:12 tools/gputils/gputils_config.cpp:13
-msgid "Warning and errors"
-msgstr ""
-
-#: tools/c18/c18_config.cpp:12 tools/gputils/gputils_config.cpp:13
-msgid "Errors only"
-msgstr ""
-
-#: tools/c18/gui/c18_ui.cpp:23 tools/gputils/gui/gputils_ui.cpp:24
-msgid "Warning level:"
-msgstr ""
-
-#: tools/cc5x/cc5x.cpp:55
-msgid "<a href=\"%1\">CC5X</a> is a C compiler distributed by B Knudsen Data."
-msgstr ""
-
-#: tools/cc5x/cc5x.h:33
-msgid "CC5X Compiler"
-msgstr ""
-
-#: tools/ccsc/ccsc.cpp:90
-msgid "<a href=\"%1\">CCS Compiler</a> is a C compiler distributed by CCS."
-msgstr ""
-
-#: tools/ccsc/ccsc_compile.cpp:86 tools/mpc/mpc_compile.cpp:40
-msgid "Could not find error file (%1)."
-msgstr ""
-
-#: tools/custom/custom.h:21 tools/gui/tool_config_widget.cpp:24
-msgid "Custom"
-msgstr ""
-
-#: tools/gputils/gputils.cpp:40
-msgid ""
-"<a href=\"%1\">GPUtils</a> is an open-source assembler and linker suite.<br>"
-msgstr ""
-
-#: tools/gputils/gputils.h:33
-msgid "GPUtils"
-msgstr ""
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:49
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:97
-msgid "relocatable code"
-msgstr ""
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:58
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:128
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:208
-msgid "Variables declaration"
-msgstr ""
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:68
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:69
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:72
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:81
-msgid "variable used for context saving"
-msgstr ""
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:76
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:135
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:214
-msgid "example variable"
-msgstr ""
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:80
-msgid "variables used for context saving"
-msgstr ""
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:86
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:153
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:217
-msgid "reset vector"
-msgstr ""
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:88
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:155
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:156
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:219
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:220
-msgid "needed for ICD2 debugging"
-msgstr ""
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:89
-msgid "load upper byte of 'start' label"
-msgstr ""
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:90
-msgid "initialize PCLATH"
-msgstr ""
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:91
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:157
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:221
-msgid "go to start of main code"
-msgstr ""
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:93
-msgid "interrupt vector"
-msgstr ""
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:95
-msgid "go to start of interrupt code"
-msgstr ""
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:100
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:229
-msgid "save context"
-msgstr ""
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:105
-msgid "only required if using more than first page"
-msgstr ""
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:111
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:114
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:233
-msgid "restore context"
-msgstr ""
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:121
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:176
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:244
-msgid "insert main code"
-msgstr ""
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:130
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:131
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:132
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:133
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:210
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:211
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:212
-msgid "variable used for context saving (for low-priority interrupts only)"
-msgstr ""
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:138
-msgid "Macros"
-msgstr ""
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:139
-msgid "for saving context"
-msgstr ""
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:146
-msgid "for restoringing context"
-msgstr ""
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:161
-msgid "go to start of int pin interrupt code"
-msgstr ""
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:165
-msgid "go to start of timer0 interrupt code"
-msgstr ""
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:169
-msgid "go to start of t0cki interrupt code"
-msgstr ""
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:173
-msgid "go to start of peripheral interrupt code"
-msgstr ""
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:179
-msgid "INT pin interrupt service routine"
-msgstr ""
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:181
-msgid "insert INT pin interrupt code"
-msgstr ""
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:185
-msgid "TIMER0 interrupt service routine"
-msgstr ""
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:187
-msgid "insert TIMER0 interrupt code"
-msgstr ""
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:191
-msgid "T0CKI interrupt service routine"
-msgstr ""
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:193
-msgid "insert T0CKI interrupt code"
-msgstr ""
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:197
-msgid "peripheral interrupt service routine"
-msgstr ""
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:199
-msgid "insert peripheral interrupt code"
-msgstr ""
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:223
-msgid "high priority interrupt vector"
-msgstr ""
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:225
-msgid "go to start of high priority interrupt code"
-msgstr ""
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:227
-msgid "low priority interrupt vector"
-msgstr ""
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:232
-msgid "insert low priority interrupt code"
-msgstr ""
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:238
-msgid "high priority interrupt service routine"
-msgstr ""
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:240
-msgid "insert high priority interrupt code"
-msgstr ""
-
-#: tools/gputils/gui/gputils_ui.cpp:30 tools/gui/tool_config_widget.cpp:125
-msgid "as in LIST directive"
-msgstr ""
-
-#: tools/gui/tool_config_widget.cpp:24
-msgid "Automatic"
-msgstr ""
-
-#: tools/gui/tool_config_widget.cpp:36
-msgid "Configuration:"
-msgstr ""
-
-#: tools/gui/tool_config_widget.cpp:43
-msgid "Arguments:"
-msgstr ""
-
-#: tools/gui/tool_config_widget.cpp:98
-msgid "Custom options:"
-msgstr ""
-
-#: tools/gui/tool_config_widget.cpp:108
-msgid "Custom libraries:"
-msgstr ""
-
-#: tools/gui/tool_config_widget.cpp:112
-msgid "<qt>This values will be placed after the linked objects.</qt>"
-msgstr ""
-
-#: tools/gui/tool_config_widget.cpp:119
-msgid "Hex file format:"
-msgstr ""
-
-#: tools/gui/tool_config_widget.h:58
-msgid "Include directories:"
-msgstr ""
-
-#: tools/gui/toolchain_config_center.cpp:24
-msgid "Configure Toolchains"
-msgstr ""
-
-#: tools/gui/toolchain_config_center.cpp:27
-msgid "Update"
-msgstr ""
-
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:51
-msgid "Executable Type:"
-msgstr ""
-
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:63
-msgid "Output Executable Type:"
-msgstr ""
-
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:88
-msgid "Device detection:"
-msgstr ""
-
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:159
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:176
-msgid "Timeout"
-msgstr ""
-
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:165
-msgid "\"%1\" found"
-msgstr ""
-
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:166
-msgid "\"%1\" not recognized"
-msgstr ""
-
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:188
-msgid "Detected (%1)"
-msgstr ""
-
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:232
-msgid "\"%1\" not found"
-msgstr ""
-
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:233
-msgid "Detecting \"%1\"..."
-msgstr ""
-
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:238
-msgid "Hardcoded (%1)"
-msgstr ""
-
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:248
-msgid "Failed"
-msgstr ""
-
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:249
-msgid "Detecting ..."
-msgstr ""
-
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:268
-msgid "<qt><b>Command for executable detection:</b><br>%1<br>"
-msgstr ""
-
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:269
-msgid "<b>Version string:</b><br>%1<br></qt>"
-msgstr ""
-
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:270
-msgid "This tool cannot be automatically detected."
-msgstr ""
-
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:293
-msgid "<qt><b>Command for devices detection:</b><br>%1<br>"
-msgstr ""
-
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:294
-msgid "<qt><b>Command #%1 for devices detection:</b><br>%2<br>"
-msgstr ""
-
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:296
-msgid "<b>Device string:</b><br>%1<br>"
-msgstr ""
-
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:297
-msgid "<b>Device string #%1:</b><br>%2<br>"
-msgstr ""
-
-#: tools/jal/jal.cpp:31
-msgid ""
-"<a href=\"%1\">JAL</a> is a high-level language for PIC microcontrollers."
-msgstr ""
-
-#: tools/jal/jal.h:32
-msgid "JAL"
-msgstr ""
-
-#: tools/jal/jal_generator.cpp:22
-msgid "10MHz crystal"
-msgstr ""
-
-#: tools/jal/jal_generator.cpp:23
-msgid "jal standard library"
-msgstr ""
-
-#: tools/jal/jal_generator.cpp:30
-msgid "main code"
-msgstr ""
-
-#: tools/jalv2/jalv2.cpp:31
-msgid ""
-"<a href=\"%1\">JAL V2</a> is a new compiler for the high-level language JAL."
-msgstr ""
-
-#: tools/jalv2/jalv2.h:32
-msgid "JAL V2"
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_manager.cpp:29
-msgid "Compiling file..."
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_manager.cpp:53
-msgid "Building project..."
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_manager.cpp:65
-msgid "Cannot build empty project."
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_manager.cpp:72
-msgid "The selected toolchain only supports single-file project."
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_manager.cpp:83 tools/list/compile_manager.cpp:112
-#: tools/list/compile_manager.cpp:137
-msgid "*** Aborted ***"
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_manager.cpp:110
-msgid ""
-"The selected toolchain (%1) cannot compile file. It only supports files with "
-"extensions: %2"
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_manager.cpp:135
-msgid ""
-"The selected toolchain (%1) cannot assemble file. It only supports files "
-"with extensions: %2"
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_manager.cpp:194 tools/list/compile_manager.cpp:268
-msgid "*** Success ***"
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_manager.cpp:223
-msgid "Failed to execute command: check toolchain configuration."
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_manager.cpp:277
-#, c-format
-msgid "Failed to execute custom command #%1."
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_manager.cpp:286
-msgid "No custom commands specified."
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_manager.cpp:290
-msgid "Executing custom commands..."
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:26
-msgid "Replaced by the source directory."
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:27
-msgid "Replaced by \"xxx\" when there is a custom linker script."
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:28
-msgid "Replaced by \"xxx\" when \"wine\" is used."
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:29
-msgid "Replaced by \"xxx\" when the device name is specified."
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:30
-msgid "Replaced by the list of additionnal objects."
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:31
-msgid "Replaced by the list of additionnal libraries."
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:32
-msgid "Replaced by the output filename."
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:33
-msgid "Replaced by the project name."
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:34
-msgid "Replaced by the COFF filename."
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:35
-msgid "Replaced by the map filename."
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:36
-msgid "Replaced by the symbol filename."
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:37
-msgid "Replaced by the list filename."
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:38
-msgid "Replaced by the device name."
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:39
-msgid "Replaced by the device family name (when needed)."
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:40
-msgid "Replaced by the relative input filepath(s)."
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:41
-msgid "Replaced by the object file name."
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:42
-msgid "Replaced by the linker script path."
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:43
-msgid "Replaced by the linker script basename."
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:44
-msgid "Replaced by the linker script filename."
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:45
-msgid "Replaced by a separation into two arguments."
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:140
-msgid "*** Exited with status: %1 ***"
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:143
-msgid "*** Error ***"
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:150
-msgid "*** Timeout ***"
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:358
-msgid "warning: "
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:359
-msgid "error: "
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:360
-msgid "message: "
-msgstr ""
-
-#: tools/list/device_info.cpp:21
-msgid "Device Page"
-msgstr ""
-
-#: tools/list/device_info.cpp:33
-msgid "Datasheet"
-msgstr ""
-
-#: tools/list/device_info.cpp:34
-msgid "Programming Specifications"
-msgstr ""
-
-#: tools/list/device_info.cpp:35
-msgid "Documents"
-msgstr ""
-
-#: tools/list/device_info.cpp:51
-msgid "Tools"
-msgstr ""
-
-#: tools/list/device_info.cpp:59
-msgid "Programmers"
-msgstr ""
-
-#: tools/list/tools_config_widget.cpp:24
-msgid "Help Dialog"
-msgstr ""
-
-#: tools/list/tools_config_widget.cpp:52
-msgid "Output type:"
-msgstr ""
-
-#: tools/list/tools_config_widget.cpp:80
-msgid "Custom shell commands:"
-msgstr ""
-
-#: tools/mpc/mpc.cpp:50
-msgid ""
-"<a href=\"%1\">MPC Compiler</a> is a C compiler distributed by Byte Craft."
-msgstr ""
-
-#: tools/mpc/mpc.h:32
-msgid "MPC Compiler"
-msgstr ""
-
-#: tools/pic30/pic30.cpp:63
-msgid ""
-"The <a href=\"%1\">PIC30 ToolChain</a> is a toolsuite for 16-bit PICs "
-"available from Microchip. Most of it is available under the GNU Public "
-"License."
-msgstr ""
-
-#: tools/pic30/pic30.h:33
-msgid "PIC30 Toolchain"
-msgstr ""
-
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:45
-msgid "Global declarations"
-msgstr ""
-
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:47
-msgid "label for code start"
-msgstr ""
-
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:48
-msgid "declare Timer1 ISR"
-msgstr ""
-
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:51
-msgid "Constants in program space"
-msgstr ""
-
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:57
-msgid "Unitialized variables in X-space"
-msgstr ""
-
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:59 tools/pic30/pic30_generator.cpp:67
-msgid "allocating 4 bytes"
-msgstr ""
-
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:61
-msgid "Unitialized variables in Y-space"
-msgstr ""
-
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:63
-msgid "allocating 2 bytes"
-msgstr ""
-
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:65
-msgid "Unitialized variables in near data memory"
-msgstr ""
-
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:73
-msgid "initialize stack pointer"
-msgstr ""
-
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:74
-msgid "initialize stack pointer limit register"
-msgstr ""
-
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:76
-msgid "nop after SPLIM initialization"
-msgstr ""
-
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:77
-msgid "call _wreg_init subroutine"
-msgstr ""
-
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:85
-msgid "Subroutine to initialize W registers to 0x0000"
-msgstr ""
-
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:95
-msgid "Timer1 interrupt service routine"
-msgstr ""
-
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:97
-msgid "example of context saving (push W4 and W5)"
-msgstr ""
-
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:99
-msgid "clear Timer1 interrupt flag status bit"
-msgstr ""
-
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:100
-msgid "restore context from stack"
-msgstr ""
-
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:104
-msgid "End of all code sections"
-msgstr ""
-
-#: tools/picc/picc.cpp:93
-msgid ""
-"<a href=\"%1\">PICC-Lite</a> is a freeware C compiler distributed by HTSoft."
-msgstr ""
-
-#: tools/picc/picc.cpp:106
-msgid "<a href=\"%1\">PICC</a> is a C compiler distributed by HTSoft."
-msgstr ""
-
-#: tools/picc/picc.cpp:119
-msgid "<a href=\"%1\">PICC 18</a> is a C compiler distributed by HTSoft."
-msgstr ""
-
-#: tools/picc/picc.h:64
-msgid "PICC Lite Compiler"
-msgstr ""
-
-#: tools/picc/picc.h:88
-msgid "PICC-18 Compiler"
-msgstr ""
-
-#: tools/sdcc/sdcc.cpp:28
-msgid ""
-"The <a href=\"%1\">Small Devices C Compiler</a> is an open-source C compiler "
-"for several families of microcontrollers."
-msgstr ""
-
-#: tools/sdcc/sdcc.h:35
-msgid "Small Device C Compiler"
-msgstr ""
-
-#: data/app_data/piklabui.rc:63
-#, no-c-format
-msgid "&Project"
-msgstr ""
-
-#: data/app_data/piklabui.rc:76
-#, no-c-format
-msgid "Bu&ild"
-msgstr ""
-
-#: data/app_data/piklabui.rc:83
-#, no-c-format
-msgid "Pr&ogrammer"
-msgstr ""
-
-#: data/app_data/piklabui.rc:101
-#, no-c-format
-msgid "&Debugger"
-msgstr ""
-
-#: data/app_data/piklabui.rc:145
-#, no-c-format
-msgid "Project Toolbar"
-msgstr ""
-
-#: data/app_data/piklabui.rc:155
-#, no-c-format
-msgid "Build Toolbar"
-msgstr ""
-
-#: data/app_data/piklabui.rc:161
-#, no-c-format
-msgid "Programmer Toolbar"
-msgstr ""
-
-#: data/app_data/piklabui.rc:177
-#, no-c-format
-msgid "Debugger Toolbar"
-msgstr ""
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
deleted file mode 100644
index 6372435..0000000
--- a/po/ru.po
+++ /dev/null
@@ -1,7027 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>, 2024.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-02-28 18:14+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-04-21 17:50+0000\n"
-"Last-Translator: Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
-"projects/applications/piklab/ru/>\n"
-"Language: ru\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.17\n"
-
-#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Андрей Степанов"
-
-#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "adem4ik@gmail.com"
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:16
-msgid "Global"
-msgstr "Общие"
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:18
-msgid "Local"
-msgstr "Локальные"
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:19 coff/base/cdb_parser.cpp:37
-#: coff/base/coff_object.cpp:166
-msgid "Structure"
-msgstr "Структура"
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:23 coff/base/coff_object.cpp:180
-msgid "Array"
-msgstr "Массив"
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:24 coff/base/coff_object.cpp:179
-msgid "Function"
-msgstr "Функция"
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:25
-msgid "Generic Pointer"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:26
-msgid "Code Pointer"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:27
-msgid "External RAM Pointer"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:28
-msgid "Internal RAM Pointer"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:29
-msgid "Paged Pointer"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:30
-msgid "Upper-128-byte Pointer"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:31 coff/base/coff_object.cpp:163
-msgid "Long"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:32 coff/base/coff_object.cpp:162
-msgid "Int"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:33 coff/base/coff_object.cpp:160
-msgid "Char"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:34 coff/base/coff_object.cpp:161
-msgid "Short"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:35 coff/base/coff_object.cpp:159
-msgid "Void"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:36 coff/base/coff_object.cpp:164
-msgid "Float"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:38
-msgid "SBIT"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:39 coff/base/coff_object.cpp:146
-msgid "Bit Field"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:43
-msgid "Signed"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:44
-msgid "Unsigned"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:48
-msgid "External Stack"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:49
-msgid "Internal Stack"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:50 coff/base/coff_object.cpp:332
-msgid "Code"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:51
-msgid "Code / Static Segment"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:52
-msgid "Lower-128-byte Internal RAM"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:53
-msgid "External RAM"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:54
-msgid "Internal RAM"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:55
-msgid "Bit Addressable"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:56
-msgid "SFR Space"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:57
-msgid "SBIT Space"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:58
-msgid "Register Space"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:59
-msgid "Function or Undefined Space"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:86
-msgid "Unrecognized record"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:104
-msgid "at line #%1, column #%2"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:109
-msgid "Malformed record: "
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:115 coff/base/cdb_parser.cpp:161
-msgid "unexpected end of line"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:128
-msgid "was expecting '%1'"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:138
-msgid "empty name"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:177
-msgid "was expecting an uint"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:200
-msgid "was expecting a bool ('%1')"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:238
-msgid "unknown ScopeType"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:272
-msgid "unknown DCLType"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:282
-msgid "unknown Sign"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:294
-msgid "unknown AddressSpaceType"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/cdb_parser.cpp:307
-msgid "no register defined"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff.cpp:22
-msgid "Archive"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff.cpp:23
-msgid "Object"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff.cpp:27 coff/base/coff_object.cpp:35
-msgid "Old Microchip"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff.cpp:28
-msgid "PIC30"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff.cpp:29 coff/base/coff_object.cpp:36
-msgid "New Microchip"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff.cpp:67 coff/base/coff.cpp:77
-msgid "COFF file is truncated (offset: %1 nbBytes: %2 size:%3)."
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff.cpp:93
-msgid "Could not recognize file (magic number is %1)."
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_archive.cpp:19
-msgid "Member name not terminated by '/' (\"%1\")."
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_archive.cpp:27
-msgid "File size not terminated by 'l' (\"%1\")."
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_archive.cpp:33
-msgid "Wrong format for file size \"%1\"."
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_archive.cpp:38
-#, c-format
-msgid "Magic number: %1"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_archive.cpp:92
-#, c-format
-msgid "Unknown file member offset: %1"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_archive.cpp:107
-msgid "Information:"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_archive.cpp:108
-msgid "No. of file members:"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_archive.cpp:109 coff/base/text_coff.cpp:259
-msgid "No. of symbols:"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_archive.cpp:115
-msgid "File Members:"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_archive.cpp:118
-msgid "size: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_archive.cpp:124 piklab-coff/main.cpp:154
-msgid "Symbols:"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:37 tools/picc/picc.h:76
-msgid "PICC Compiler"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:38 tools/ccsc/ccsc.h:36
-msgid "CCS Compiler"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:52
-msgid "Direct"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:54
-msgid "Indentifier"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:55 coff/base/coff_object.cpp:155
-msgid "Section"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:122
-msgid "Inside Section"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:123
-msgid "Undefined Section"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:124
-msgid "Absolute Value"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:125
-msgid "Debug Symbol"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:129
-msgid "Automatic Variable"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:130
-msgid "External Symbol"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:131
-msgid "Static Symbol"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:132
-msgid "Register Variable"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:133
-msgid "External Definition"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:134
-msgid "Label"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:135
-msgid "Undefined Label"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:136
-msgid "Member of Structure"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:137
-msgid "Function Argument"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:138
-msgid "Structure Tag"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:139
-msgid "Member of Union"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:140
-msgid "Union Tag"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:141
-msgid "Type Definition"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:142
-msgid "Undefined Static"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:143
-msgid "Enumeration Tag"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:144
-msgid "Member of Enumeration"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:145
-msgid "Register Parameter"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:147
-msgid "Auto Argument"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:148
-msgid "Dummy Entry (end of block)"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:149
-msgid "Beginning or End of Block"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:150
-msgid "Beginning or End of Function"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:151
-msgid "End of Structure"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:152 libgui/project_wizard.cpp:82
-msgid "Filename"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:153
-msgid "Line Number"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:154
-msgid "Duplicate Tag"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:165
-msgid "Double"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:167
-msgid "Union"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:168
-msgid "Enumeration"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:169
-msgid "Member Of Enumeration"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:170
-msgid "Unsigned Char"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:171
-msgid "Unsigned Short"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:172
-msgid "Unsigned Int"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:173
-msgid "Unsigned Long"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:174
-msgid "Long Double"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:178
-msgid "Pointer"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:215
-msgid "Symbol without needed auxilliary symbol (type=%1)"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:248
-msgid "Relocation address beyong section size: %1/%2"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:251
-#, c-format
-msgid "Relocation has unknown symbol: %1"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:255
-#, c-format
-msgid "Relocation is an auxiliary symbol: %1"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:286 coff/base/coff_object.cpp:299
-#, c-format
-msgid "Codeline has unknown symbol: %1"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:290 coff/base/coff_object.cpp:303
-#, c-format
-msgid "Codeline is an auxiliary symbol: %1"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:326
-msgid "Config"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:327 devices/pic/base/pic.cpp:28
-msgid "Device ID"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:328 devices/pic/base/pic.cpp:27
-msgid "User IDs"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:329
-msgid "Uninitialized Data"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:330
-msgid "Initialized Data"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:331
-msgid "Rom Data"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:454
-#, c-format
-msgid "COFF format not supported: magic number is %1."
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:469
-#, c-format
-msgid "Optional header format not supported: magic number is %1."
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:538
-msgid "Optionnal header size is not %1: %2"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/coff_object.cpp:567
-msgid "Could not determine processor (%1)."
-msgstr ""
-
-#: coff/base/disassembler.cpp:278
-msgid "Template source file generated by piklab"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/disassembler.cpp:282
-msgid "Configuration bits: adapt to your setup and needs"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/text_coff.cpp:128
-msgid "File could not be read"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/text_coff.cpp:245
-msgid "Parsing COFF file is not supported for this device or an error occured."
-msgstr ""
-
-#: coff/base/text_coff.cpp:252 piklab-hex/main.cpp:123
-msgid "Format:"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/text_coff.cpp:252 coff/base/text_coff.cpp:257
-msgid "%1 (magic id: %2)"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/text_coff.cpp:254 libgui/config_center.cpp:63
-#: libgui/config_gen.cpp:32 libgui/project_editor.cpp:46
-#: libgui/project_wizard.cpp:129
-msgid "Device:"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/text_coff.cpp:256 devices/base/generic_device.cpp:21
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:223
-msgid "Unknown"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/text_coff.cpp:257
-msgid "Option header:"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/text_coff.cpp:258
-msgid "No. of sections:"
-msgstr ""
-
-#: coff/base/text_coff.cpp:260
-msgid "No. of variables:"
-msgstr ""
-
-#: common/cli/cli_log.cpp:46
-msgid "*yes*"
-msgstr ""
-
-#: common/cli/cli_log.cpp:46
-msgid "*no*"
-msgstr ""
-
-#: common/cli/cli_main.cpp:27
-msgid "No command specified"
-msgstr ""
-
-#: common/cli/cli_main.cpp:29
-#, c-format
-msgid "Unknown command: %1"
-msgstr ""
-
-#: common/cli/cli_main.cpp:51
-msgid "Perform the requested command."
-msgstr ""
-
-#: common/cli/cli_main.cpp:52
-msgid "Return the list of recognized commands."
-msgstr ""
-
-#: common/cli/cli_main.cpp:53
-msgid "Display debug messages."
-msgstr ""
-
-#: common/cli/cli_main.cpp:54
-msgid "Display extra debug messages."
-msgstr ""
-
-#: common/cli/cli_main.cpp:55
-msgid "Display all debug messages."
-msgstr ""
-
-#: common/cli/cli_main.cpp:56
-msgid "Display low level debug messages."
-msgstr ""
-
-#: common/cli/cli_main.cpp:57
-msgid "Do not display messages."
-msgstr ""
-
-#: common/cli/cli_main.cpp:63
-msgid "Overwrite files and answer \"yes\" to questions."
-msgstr ""
-
-#: common/cli/cli_main.cpp:69
-msgid "Interactive mode"
-msgstr ""
-
-#: common/cli/cli_main.cpp:93
-msgid "Supported commands:"
-msgstr ""
-
-#: common/cli/cli_pfile.cpp:19
-msgid "Could not open file for writing."
-msgstr ""
-
-#: common/cli/cli_pfile.cpp:20 common/cli/cli_pfile.cpp:38
-#: common/gui/pfile_ext.cpp:25 common/gui/pfile_ext.cpp:64
-#: common/gui/pfile_ext.cpp:95 common/gui/pfile_ext.cpp:110
-#: libgui/project_manager.cpp:307 libgui/project_manager.cpp:319
-#: tools/list/compile_manager.cpp:111 tools/list/compile_manager.cpp:136
-#, c-format
-msgid "File: %1"
-msgstr ""
-
-#: common/cli/cli_pfile.cpp:37 common/gui/pfile_ext.cpp:58
-msgid "Could not open file for reading."
-msgstr ""
-
-#: common/common/group.cpp:13
-msgid "Not Supported"
-msgstr ""
-
-#: common/common/group.cpp:14
-msgid "Untested"
-msgstr ""
-
-#: common/common/group.cpp:15
-msgid "Tested"
-msgstr ""
-
-#: common/common/number.cpp:19
-msgid "Decimal"
-msgstr ""
-
-#: common/common/number.cpp:20
-msgid "Hexadecimal"
-msgstr ""
-
-#: common/common/number.cpp:21
-msgid "Binary"
-msgstr ""
-
-#: common/common/number.cpp:22
-msgid "Octal"
-msgstr ""
-
-#: common/common/number.cpp:23
-msgid "String"
-msgstr ""
-
-#: common/common/purl_base.cpp:20 common/common/purl_base.cpp:25
-#: tools/base/generic_tool.cpp:18
-msgid "Assembler"
-msgstr ""
-
-#: common/common/purl_base.cpp:21 tools/base/generic_tool.cpp:17
-msgid "Compiler"
-msgstr ""
-
-#: common/common/purl_base.cpp:26
-msgid "C Compiler"
-msgstr ""
-
-#: common/common/purl_base.cpp:27
-msgid "JAL Compiler"
-msgstr ""
-
-#: common/common/purl_base.cpp:28
-msgid "C++ Compiler"
-msgstr ""
-
-#: common/common/purl_base.cpp:29
-msgid "Basic Compiler"
-msgstr ""
-
-#: common/common/purl_base.cpp:33
-msgid "Assembler File"
-msgstr ""
-
-#: common/common/purl_base.cpp:34
-msgid "Assembler File for PIC30"
-msgstr ""
-
-#: common/common/purl_base.cpp:35
-msgid "Assembler File for PICC"
-msgstr ""
-
-#: common/common/purl_base.cpp:36
-msgid "Include File"
-msgstr ""
-
-#: common/common/purl_base.cpp:37
-msgid "C Source File"
-msgstr ""
-
-#: common/common/purl_base.cpp:38
-msgid "C++ Source File"
-msgstr ""
-
-#: common/common/purl_base.cpp:39
-msgid "C Header File"
-msgstr ""
-
-#: common/common/purl_base.cpp:40
-msgid "JAL File"
-msgstr ""
-
-#: common/common/purl_base.cpp:41
-msgid "Basic Source File"
-msgstr ""
-
-#: common/common/purl_base.cpp:43
-msgid "Object File"
-msgstr ""
-
-#: common/common/purl_base.cpp:44
-msgid "Library File"
-msgstr ""
-
-#: common/common/purl_base.cpp:46 libgui/project_manager.cpp:165
-#: libgui/project_manager_ui.cpp:33
-msgid "Linker Script"
-msgstr ""
-
-#: common/common/purl_base.cpp:47
-msgid "Linker Script for PIC30"
-msgstr ""
-
-#: common/common/purl_base.cpp:49 libgui/project_manager_ui.cpp:97
-msgid "Hex File"
-msgstr ""
-
-#: common/common/purl_base.cpp:50
-msgid "Elf File"
-msgstr ""
-
-#: common/common/purl_base.cpp:51
-msgid "Project File"
-msgstr ""
-
-#: common/common/purl_base.cpp:52
-msgid "List File"
-msgstr ""
-
-#: common/common/purl_base.cpp:53
-msgid "Map File"
-msgstr ""
-
-#: common/common/purl_base.cpp:54
-msgid "COD File"
-msgstr ""
-
-#: common/common/purl_base.cpp:55
-msgid "COFF File"
-msgstr ""
-
-#: common/common/purl_base.cpp:57
-msgid "Unknown File"
-msgstr ""
-
-#: common/common/purl_base.cpp:58
-msgid "Pikdev Project File"
-msgstr ""
-
-#: common/common/purl_base.cpp:105
-msgid "All Source Files"
-msgstr ""
-
-#: common/common/purl_base.cpp:117
-msgid "All Object Files"
-msgstr ""
-
-#: common/common/purl_base.cpp:127
-msgid "Project Files"
-msgstr ""
-
-#: common/global/about.cpp:73
-msgid "Author and maintainer."
-msgstr ""
-
-#: common/global/about.cpp:74
-msgid "Original author of PiKdev."
-msgstr ""
-
-#: common/global/about.cpp:75
-msgid "LPLAB author (original microchip programmer support)."
-msgstr ""
-
-#: common/global/about.cpp:76
-msgid "Author of gputils"
-msgstr ""
-
-#: common/global/about.cpp:77
-msgid "Author of likeback"
-msgstr ""
-
-#: common/global/about.cpp:79
-msgid "Original code for direct programming."
-msgstr ""
-
-#: common/global/about.cpp:80
-msgid "Direct programming for PIC18F devices."
-msgstr ""
-
-#: common/global/about.cpp:81
-msgid "Direct programming for 16F676/630."
-msgstr ""
-
-#: common/global/about.cpp:82
-msgid "Support for direct programmers with bidirectionnal buffers."
-msgstr ""
-
-#: common/global/about.cpp:83
-msgid "Direct programming for 16F73/74/76/77."
-msgstr ""
-
-#: common/global/about.cpp:84
-msgid "USB support for ICD2 programmer."
-msgstr ""
-
-#: common/global/about.cpp:85
-msgid "Test of PICkit2 and ICD2 programmer."
-msgstr ""
-
-#: common/global/about.cpp:86
-msgid ""
-"Direct programming for dsPICs is inspired from his program \"dspicprg\"."
-msgstr ""
-
-#: common/global/about.cpp:87
-msgid ""
-"Direct programming for 24C EEPROM is inspired from his program \"prog84\"."
-msgstr ""
-
-#: common/global/log.cpp:25
-msgid "No debug message"
-msgstr ""
-
-#: common/global/log.cpp:26
-msgid "Normal debug messages"
-msgstr ""
-
-#: common/global/log.cpp:27
-msgid "Extra debug messages"
-msgstr ""
-
-#: common/global/log.cpp:28
-msgid "Max debug messages"
-msgstr ""
-
-#: common/global/log.cpp:29
-msgid "All debug messages"
-msgstr ""
-
-#: common/global/log.cpp:58
-msgid "Operation aborted by user."
-msgstr ""
-
-#: common/global/pfile.cpp:55
-msgid "File not open."
-msgstr ""
-
-#: common/global/xml_data_file.cpp:29
-#, c-format
-msgid "Error opening file: %1"
-msgstr ""
-
-#: common/global/xml_data_file.cpp:35
-msgid "File is not of correct type."
-msgstr ""
-
-#: common/global/xml_data_file.cpp:51
-#, c-format
-msgid "Error saving file: %1"
-msgstr ""
-
-#: common/gui/editlistbox.cpp:131
-msgid "Remove All"
-msgstr ""
-
-#: common/gui/editlistbox.cpp:142
-msgid "Move &Up"
-msgstr ""
-
-#: common/gui/editlistbox.cpp:147
-msgid "Move &Down"
-msgstr ""
-
-#: common/gui/pfile_ext.cpp:24 common/gui/pfile_ext.cpp:109
-msgid "Could not create temporary file."
-msgstr ""
-
-#: common/gui/pfile_ext.cpp:45
-msgid "Could not save file."
-msgstr ""
-
-#: common/gui/pfile_ext.cpp:63
-msgid "Could not open temporary file."
-msgstr ""
-
-#: common/gui/pfile_ext.cpp:94
-msgid "Could not write to temporary file."
-msgstr ""
-
-#: common/gui/purl_ext.cpp:31
-msgid "Could not copy file"
-msgstr ""
-
-#: common/gui/purl_ext.cpp:52
-msgid "Could not create file"
-msgstr ""
-
-#: common/gui/purl_ext.cpp:75
-msgid "Could not delete file."
-msgstr ""
-
-#: common/gui/purl_ext.cpp:108
-msgid "Could not create directory"
-msgstr ""
-
-#: common/gui/purl_gui.cpp:43
-msgid "File \"%1\" already exists. Overwrite ?"
-msgstr ""
-
-#: common/gui/purl_gui.cpp:118
-msgid "Select Directory"
-msgstr ""
-
-#: common/gui/purl_gui.cpp:147
-msgid "Select File"
-msgstr ""
-
-#: common/nokde/nokde_tdeaboutdata.cpp:374
-msgid ""
-"_: replace this with information about your translation team\n"
-"<p>TDE is translated into many languages thanks to the work of many people "
-"all over the world.</p>"
-msgstr ""
-
-#: common/nokde/nokde_tdeaboutdata.cpp:427
-msgid ""
-"No licensing terms for this program have been specified.\n"
-"Please check the documentation or the source for any\n"
-"licensing terms.\n"
-msgstr ""
-
-#: common/nokde/nokde_tdeaboutdata.cpp:434
-#, c-format
-msgid "This program is distributed under the terms of the %1."
-msgstr ""
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:521
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:537
-msgid "Unknown option '%1'."
-msgstr ""
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:545
-msgid "'%1' missing."
-msgstr ""
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:644
-msgid ""
-"_: the 2nd argument is a list of name+address, one on each line\n"
-"%1 was written by\n"
-"%2"
-msgstr ""
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:647
-msgid "%1 was written by somebody who wants to remain anonymous."
-msgstr ""
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:652
-msgid ""
-"Please use http://bugs.kde.org to report bugs, do not mail the authors "
-"directly.\n"
-msgstr ""
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:654
-msgid "Please use %1 to report bugs, do not mail the authors directly.\n"
-msgstr ""
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:674
-msgid "Unexpected argument '%1'."
-msgstr ""
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:783
-msgid "Use --help to get a list of available command line options."
-msgstr ""
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:802
-msgid ""
-"\n"
-"%1:\n"
-msgstr ""
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:811
-msgid "[options] "
-msgstr ""
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:818
-msgid "[%1-options]"
-msgstr ""
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:838
-msgid "Usage: %1 %2\n"
-msgstr ""
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:841
-msgid "Generic options"
-msgstr ""
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:842
-msgid "Show help about options"
-msgstr ""
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:850
-msgid "Show %1 specific options"
-msgstr ""
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:857
-msgid "Show all options"
-msgstr ""
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:858
-msgid "Show author information"
-msgstr ""
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:859
-msgid "Show version information"
-msgstr ""
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:860
-msgid "Show license information"
-msgstr ""
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:861
-msgid "End of options"
-msgstr ""
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:883
-msgid "%1 options"
-msgstr ""
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:885
-msgid ""
-"\n"
-"Options:\n"
-msgstr ""
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:946
-msgid ""
-"\n"
-"Arguments:\n"
-msgstr ""
-
-#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:1313
-msgid "The files/URLs opened by the application will be deleted after use"
-msgstr ""
-
-#: common/port/parallel.cpp:169 common/port/parallel.cpp:179
-msgid "Could not open device \"%1\""
-msgstr ""
-
-#: common/port/parallel.cpp:173
-msgid "Could not claim device \"%1\": check it is read/write enabled"
-msgstr ""
-
-#: common/port/parallel.cpp:211
-msgid "Error setting pin %1 to %2"
-msgstr ""
-
-#: common/port/parallel.cpp:231
-#, c-format
-msgid "Error reading bit on pin %1"
-msgstr ""
-
-#: common/port/port.cpp:61
-msgid "Serial Port"
-msgstr ""
-
-#: common/port/port.cpp:62
-msgid "Parallel Port"
-msgstr ""
-
-#: common/port/port.cpp:63
-msgid "USB Port"
-msgstr ""
-
-#: common/port/serial.cpp:165
-msgid "Could not get file descriptor parameters"
-msgstr ""
-
-#: common/port/serial.cpp:180
-msgid "Could not set file descriptor parameters"
-msgstr ""
-
-#: common/port/serial.cpp:190
-msgid "Could not open device \"%1\" read-write"
-msgstr ""
-
-#: common/port/serial.cpp:198
-msgid "Could not modify file descriptor flags"
-msgstr ""
-
-#: common/port/serial.cpp:229
-msgid "Error sending data"
-msgstr ""
-
-#: common/port/serial.cpp:235
-msgid "Timeout sending data (%1/%2 bytes sent)."
-msgstr ""
-
-#: common/port/serial.cpp:261 common/port/serial.cpp:274
-msgid "Error receiving data"
-msgstr ""
-
-#: common/port/serial.cpp:265
-msgid "Timeout waiting for data."
-msgstr ""
-
-#: common/port/serial.cpp:280
-msgid "Timeout receiving data (%1/%2 bytes received)."
-msgstr ""
-
-#: common/port/serial.cpp:300
-msgid "Error checking for data in output buffer"
-msgstr ""
-
-#: common/port/serial.cpp:306
-msgid "Timeout sending data (%1 bytes left)."
-msgstr ""
-
-#: common/port/serial.cpp:311
-msgid "Error while draining"
-msgstr ""
-
-#: common/port/serial.cpp:329
-msgid "Could not flush device"
-msgstr ""
-
-#: common/port/serial.cpp:367
-msgid "Error setting bit %1 of serial port to %2"
-msgstr ""
-
-#: common/port/serial.cpp:409
-#, c-format
-msgid "Error reading serial pin %1"
-msgstr ""
-
-#: common/port/serial.cpp:466
-msgid "Error setting up break"
-msgstr ""
-
-#: common/port/serial.cpp:475
-msgid "Error clearing up break"
-msgstr ""
-
-#: common/port/usb_port.cpp:210
-msgid "Could not find USB device (vendor=%1 product=%2)."
-msgstr ""
-
-#: common/port/usb_port.cpp:217 common/port/usb_port.cpp:231
-msgid "Error opening USB device."
-msgstr ""
-
-#: common/port/usb_port.cpp:224
-msgid "Error resetting USB device."
-msgstr ""
-
-#: common/port/usb_port.cpp:242
-msgid "Configuration %1 not present: using %2"
-msgstr ""
-
-#: common/port/usb_port.cpp:246
-#, c-format
-msgid "Error setting USB configuration %1."
-msgstr ""
-
-#: common/port/usb_port.cpp:255
-msgid "Interface %1 not present: using %2"
-msgstr ""
-
-#: common/port/usb_port.cpp:259
-#, c-format
-msgid "Could not claim USB interface %1"
-msgstr ""
-
-#: common/port/usb_port.cpp:266
-msgid "USB support disabled"
-msgstr ""
-
-#: common/port/usb_port.cpp:294
-msgid "Error sending control message to USB port."
-msgstr ""
-
-#: common/port/usb_port.cpp:359
-msgid "Error sending data (ep=%1 res=%2)"
-msgstr ""
-
-#: common/port/usb_port.cpp:360
-msgid "Timeout: only some data sent (%1/%2 bytes)."
-msgstr ""
-
-#: common/port/usb_port.cpp:363
-msgid "Nothing sent: retrying..."
-msgstr ""
-
-#: common/port/usb_port.cpp:393
-msgid "Error receiving data (ep=%1 res=%2)"
-msgstr ""
-
-#: common/port/usb_port.cpp:394
-msgid "Timeout: only some data received (%1/%2 bytes)."
-msgstr ""
-
-#: common/port/usb_port.cpp:401
-msgid "Nothing received: retrying..."
-msgstr ""
-
-#: devices/base/device_group.cpp:36
-msgid "Supported"
-msgstr ""
-
-#: devices/base/device_group.cpp:36
-msgid "Unsupported"
-msgstr ""
-
-#: devices/base/device_group.cpp:228 libgui/breakpoint_view.cpp:47
-msgid "Status"
-msgstr ""
-
-#: devices/base/device_group.cpp:239
-msgid "Alternatives"
-msgstr ""
-
-#: devices/base/device_group.cpp:251
-msgid "Packaging"
-msgstr ""
-
-#: devices/base/device_group.cpp:291
-msgid "Temperature range: "
-msgstr ""
-
-#: devices/base/device_group.cpp:295
-msgid "F (MHz)"
-msgstr ""
-
-#: devices/base/device_group.cpp:295
-msgid "Vdd (V)"
-msgstr ""
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:17
-msgid "In Production"
-msgstr ""
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:18
-msgid "Future Product"
-msgstr ""
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:19
-msgid "Not Recommended for New Design"
-msgstr ""
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:20
-msgid "End Of Life"
-msgstr ""
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:22
-msgid "Mature"
-msgstr ""
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:26
-msgid "Flash"
-msgstr ""
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:27
-msgid "EPROM (OTP)"
-msgstr ""
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:28
-msgid "ROM"
-msgstr ""
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:29
-msgid "ROM-less"
-msgstr ""
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:33
-msgid "Commercial"
-msgstr ""
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:34
-msgid "Industrial"
-msgstr ""
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:35
-msgid "Extended"
-msgstr ""
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:39 devices/pic/base/pic.cpp:43
-msgid "Normal"
-msgstr ""
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:40
-msgid "Low Power"
-msgstr ""
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:41
-msgid "Low Voltage"
-msgstr ""
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:42
-msgid "High Voltage"
-msgstr ""
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:46
-msgid "PDIP"
-msgstr ""
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:47
-msgid "SDIP"
-msgstr ""
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:48
-msgid "SPDIP"
-msgstr ""
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:49
-msgid "SOT-23"
-msgstr ""
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:50
-msgid "MSOP"
-msgstr ""
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:51
-msgid "SSOP"
-msgstr ""
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:52
-msgid "TSSOP"
-msgstr ""
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:53
-msgid "SOIC"
-msgstr ""
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:54
-msgid "QFP"
-msgstr ""
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:55
-msgid "MTQFP"
-msgstr ""
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:56
-msgid "DFN-S"
-msgstr ""
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:57
-msgid "QFN"
-msgstr ""
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:58
-msgid "TQFN-S"
-msgstr ""
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:59
-msgid "PLCC"
-msgstr ""
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:60
-msgid "MLF"
-msgstr ""
-
-#: devices/base/generic_device.cpp:61
-msgid "DFN"
-msgstr ""
-
-#: devices/base/generic_memory.cpp:34
-msgid "At least one value (at address %1) is defined outside memory ranges."
-msgstr ""
-
-#: devices/base/hex_buffer.cpp:139
-msgid "Unrecognized format (line %1)."
-msgstr ""
-
-#: devices/base/hex_buffer.cpp:140
-msgid "Unexpected end-of-file."
-msgstr ""
-
-#: devices/base/hex_buffer.cpp:141
-msgid "Unexpected end-of-line (line %1)."
-msgstr ""
-
-#: devices/base/hex_buffer.cpp:142
-msgid "CRC mismatch (line %1)."
-msgstr ""
-
-#: devices/gui/memory_editor.cpp:275
-msgid "&Clear"
-msgstr ""
-
-#: devices/gui/memory_editor.cpp:276
-msgid "&Zero"
-msgstr ""
-
-#: devices/gui/memory_editor.cpp:277
-msgid "For checksum check"
-msgstr ""
-
-#: devices/gui/memory_editor.cpp:278
-msgid "Re&load"
-msgstr ""
-
-#: devices/gui/memory_editor.cpp:279 libgui/toplevel.cpp:262
-msgid "&Program"
-msgstr ""
-
-#: devices/gui/memory_editor.cpp:280 libgui/toplevel.cpp:264
-msgid "&Verify"
-msgstr ""
-
-#: devices/gui/memory_editor.cpp:281 libgui/toplevel.cpp:266
-msgid "&Read"
-msgstr ""
-
-#: devices/gui/memory_editor.cpp:282 libgui/toplevel.cpp:268
-msgid "&Erase"
-msgstr ""
-
-#: devices/gui/memory_editor.cpp:283 libgui/toplevel.cpp:270
-msgid "&Blank Check"
-msgstr ""
-
-#: devices/gui/register_view.cpp:66 devices/gui/register_view.cpp:70
-msgid "unknown state"
-msgstr ""
-
-#: devices/gui/register_view.cpp:67
-msgid "driving high"
-msgstr ""
-
-#: devices/gui/register_view.cpp:67
-msgid "driving low"
-msgstr ""
-
-#: devices/gui/register_view.cpp:68
-msgid " (output)"
-msgstr ""
-
-#: devices/gui/register_view.cpp:71
-msgid "driven high"
-msgstr ""
-
-#: devices/gui/register_view.cpp:71
-msgid "driven low"
-msgstr ""
-
-#: devices/gui/register_view.cpp:72
-msgid " (input)"
-msgstr ""
-
-#: devices/list/device_list.cpp:16
-msgid "<auto>"
-msgstr ""
-
-#: devices/mem24/base/mem24.h:25
-msgid "24 EEPROM"
-msgstr ""
-
-#: devices/mem24/gui/mem24_memory_editor.cpp:41
-msgid "EEPROM Memory"
-msgstr ""
-
-#: devices/mem24/mem24/mem24_group.cpp:21 devices/pic/pic/pic_group.cpp:36
-msgid "%1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: devices/mem24/mem24/mem24_group.cpp:22
-msgid "Memory Size"
-msgstr ""
-
-#: devices/mem24/mem24/mem24_group.cpp:38
-#: devices/pic/base/pic_protection.cpp:360
-#, c-format
-msgid "Block #%1"
-msgstr ""
-
-#: devices/mem24/mem24/mem24_group.h:25
-msgid "Serial Memory 24"
-msgstr ""
-
-#: devices/mem24/mem24/mem24_memory.cpp:86 devices/pic/pic/pic_memory.cpp:545
-msgid ""
-"At least one word (at offset %1) is larger (%2) than the corresponding mask "
-"(%3)."
-msgstr ""
-
-#: devices/mem24/prog/mem24_prog.cpp:40
-msgid ""
-"Device memory is not blank (at address %1: reading %2 and expecting %3)."
-msgstr ""
-
-#: devices/mem24/prog/mem24_prog.cpp:42
-msgid ""
-"Device memory doesn't match hex file (at address %1: reading %2 and "
-"expecting %3)."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:25
-msgid "Code memory"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:26 progs/gui/prog_group_ui.cpp:92
-msgid "Calibration"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:29
-msgid "Configuration Bits"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:30
-msgid "Data EEPROM"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:31
-msgid "Debug Vector"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:32
-msgid "Hardware Stack"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:33
-msgid "Calibration Backup"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:34
-msgid "Program Executive"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:44
-msgid "J"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:45
-msgid "K"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:51
-msgid "Baseline Family"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:52
-msgid "Midrange Family"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:53
-msgid "17C Family"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:54
-msgid "18C Family"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:55
-msgid "18F Family"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:56
-msgid "18J Family"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:57
-msgid "24F Family"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:58
-msgid "24H Family"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:59
-msgid "30F Family"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:60
-msgid "33F Family"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:71
-msgid "CCP"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:72
-msgid "ADC"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:73
-msgid "SSP"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:74
-msgid "Low Voltage Detect"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:75 progs/gui/port_selector.cpp:21
-msgid "USB"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:76
-msgid "USART"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:77
-msgid "CAN"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:78
-msgid "ECAN"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:79
-msgid "Ethernet"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:80
-msgid "LCD"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:81
-msgid "Motor Control"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:82
-msgid "Motion Feeback"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:83
-msgid "Self-Write"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:215 devices/pic/base/pic.cpp:225
-msgid "%1 (rev. %2)"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:218
-msgid "%1 (rev. %2.%3)"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:221
-msgid "%1 (proc. %2; rev. %3.%4)"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:239
-msgid "Calibration word at address %1 is blank."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic.cpp:245
-msgid "Calibration word is not a compatible opcode (%2)."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:20
-msgid "Code code-protection"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:21
-msgid "Data code-protection"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:22
-msgid "Calibration code-protection"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:23
-msgid "Boot code-protection"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:25
-msgid "Code write-protection"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:26
-msgid "Data write-protection"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:27
-msgid "Boot write-protection"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:28
-msgid "Configuration write-protection"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:30
-msgid "Table read-protection"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:31
-msgid "Boot table read-protection"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:33
-msgid "Watchdog timer"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:34
-msgid "Master clear reset"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:35
-msgid "External"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:36
-msgid "Disabled (connected to Vdd)"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:37
-msgid "Power-up timer"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:39
-msgid "Oscillator"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:40
-msgid "External RC oscillator"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:41 devices/pic/base/pic_config.cpp:158
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:184
-msgid "External RC oscillator with CLKOUT"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:42 devices/pic/base/pic_config.cpp:159
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:185
-msgid "External RC oscillator (no CLKOUT)"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:43
-msgid "Internal oscillator"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:44
-msgid "Internal oscillator with CLKOUT"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:45
-msgid "Internal oscillator (no CLKOUT)"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:46
-msgid "Crystal/resonator"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:47
-msgid "Crystal/resonator, PLL enabled"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:48
-msgid "Low power crystal"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:49 devices/pic/base/pic_config.cpp:260
-msgid "External clock"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:50 devices/pic/base/pic_config.cpp:152
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:173
-msgid "External clock with CLKOUT"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:51 devices/pic/base/pic_config.cpp:153
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:174
-msgid "External clock (no CLKOUT)"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:52
-msgid "External clock with CLKOUT, PLL enabled"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:53
-msgid "External clock (no CLKOUT), PLL enabled"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:54
-msgid "External clock with 4x PLL and with CLKOUT"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:55
-msgid "External clock with 4x PLL (no CLKOUT)"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:56
-msgid "External clock with software controlled 4x PLL (no CLKOUT)"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:57
-msgid "External resistor"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:58
-msgid "External resistor with CLKOUT"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:59
-msgid "External resistor (no CLKOUT)"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:60
-msgid "High speed crystal/resonator"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:61
-msgid "High speed crystal/resonator, PLL enabled"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:62
-msgid "High speed crystal/resonator with 4x PLL"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:63
-msgid "High speed crystal/resonator with software controlled 4x PLL"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:64
-msgid "Internal oscillator, XT used by USB"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:65
-msgid "Internal oscillator, HS used by USB"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:68
-msgid "Bandgap voltage calibration"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:69
-msgid "Lowest"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:70
-msgid "Mid/Low"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:71
-msgid "Mid/High"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:72
-msgid "Highest"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:73
-msgid "Internal Trim"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:74
-msgid "00"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:74
-msgid "01"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:75
-msgid "10"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:75
-msgid "11"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:76
-msgid "Brown-out detect"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:77
-msgid "Enabled in run - Disabled in sleep"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:78
-msgid "SBODEN controls BOD function"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:79
-msgid "Fail-safe clock monitor"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:80
-msgid "Internal-external switchover"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:81
-msgid "Wake-up reset"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:82
-msgid "In-circuit debugger"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:83
-msgid "Memory parity error"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:84
-msgid "Brown-out reset voltage"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:85
-msgid "Undefined"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:86
-msgid "Low voltage programming"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:87
-msgid "CCP2 multiplex"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:88
-msgid "CCP1 multiplex"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:89
-msgid "Brown-out reset software"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:90
-msgid "WDT post-scaler"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:91 devices/pic/base/pic_config.cpp:191
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:215 devices/pic/base/pic_config.cpp:394
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:398
-msgid "Disabled"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:92
-msgid "Processor mode"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:93
-msgid "Extended microcontroller"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:94
-msgid "Microcontroller"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:95
-msgid "Microprocessor"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:96
-msgid "Code protected microcontroller"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:97
-msgid "Microprocessor with boot block"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:100
-msgid "Oscillator system clock switch"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:101
-msgid "Stack full/underflow reset"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:102
-msgid "External bus data width (in bits)"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:103
-msgid "PORTB A/D"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:104
-msgid "Digital"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:105
-msgid "Analog"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:106 devices/pic/base/pic_config.cpp:265
-msgid "Watchdog timer window"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:107
-msgid "Odd PWM output polarity"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:108 devices/pic/base/pic_config.cpp:111
-msgid "Active high"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:109 devices/pic/base/pic_config.cpp:112
-msgid "Active low"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:110
-msgid "Even PWM output polarity"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:113
-msgid "PWM output pin reset state"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:114
-msgid "Timer1 oscillator mode"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:115
-msgid "Standard operation"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:116
-msgid "Low power in sleep mode"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:117
-msgid "T1OSO/T1CKI on RA6"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:118
-msgid "T1OSO/T1CKI on RB2"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:119
-msgid "TMR0/T5CKI external clock mux"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:120
-msgid "FLTA mux"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:121
-msgid "PWM4 mux"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:122
-msgid "SSP I/O mux (SCK/SLC, SDA/SDI, SD0)"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:123
-msgid "Low-power timer1 oscillator"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:124
-msgid "Extended instruction set"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:125
-msgid "Boot block size"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:126
-msgid "Dedicated in-circuit port"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:127
-msgid "USB voltage regulator"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:128
-msgid "External bus data wait"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:129
-msgid "Address bus width (in bits)"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:130
-msgid "ECCP mux"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:131
-msgid "PWM multiplexed onto RE6 and RE3"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:132
-msgid "PWM multiplexed onto RH7 and RH4"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:133
-msgid "PWM multiplexed onto RE6 and RE5"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:134
-msgid "PWM multiplexed onto RH7 and RH6"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:136
-msgid "Clock switching mode"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:137
-msgid "Switching off, monitor off"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:138
-msgid "Switching on, monitor off"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:139
-msgid "Switching on, monitor on"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:140
-msgid "Oscillator source"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:141
-msgid "Internal fast RC"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:142
-msgid "Internal low-power RC"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:143
-msgid "Primary"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:144
-msgid "Timer1"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:145 devices/pic/base/pic_config.cpp:256
-msgid "Primary oscillator mode"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:146 devices/pic/base/pic_config.cpp:161
-msgid "Low-power/low-frequency crystal"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:147 devices/pic/base/pic_config.cpp:162
-msgid "High speed crystal"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:148 devices/pic/base/pic_config.cpp:163
-msgid "XT Crystal"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:149 devices/pic/base/pic_config.cpp:164
-msgid "XT Crystal with 4x PLL"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:150 devices/pic/base/pic_config.cpp:165
-msgid "XT Crystal with 8x PLL"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:151 devices/pic/base/pic_config.cpp:166
-msgid "XT Crystal with 16x PLL"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:154 devices/pic/base/pic_config.cpp:175
-msgid "External clock with 4x PLL"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:155 devices/pic/base/pic_config.cpp:176
-msgid "External clock with 8x PLL"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:156 devices/pic/base/pic_config.cpp:177
-msgid "External clock with 16x PLL"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:157 devices/pic/base/pic_config.cpp:179
-msgid "Internal fast RC oscillator with 8x PLL"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:160
-msgid "Oscillator mode"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:167
-msgid "HS/2 Crystal with 4x PLL"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:168
-msgid "HS/2 Crystal with 8x PLL"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:169
-msgid "HS/2 Crystal with 16x PLL"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:170
-msgid "HS/3 Crystal with 4x PLL"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:171
-msgid "HS/3 Crystal with 8x PLL"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:172
-msgid "HS/3 Crystal with 16x PLL"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:178
-msgid "Internal fast RC oscillator with 4x PLL"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:180
-msgid "Internal fast RC oscillator with 16x PLL"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:181
-msgid "Low-power 32 kHz oscillator (TMR1 oscillator)"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:182
-msgid "Internal fast RC oscillator (no PLL)"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:183
-msgid "Internal low-power RC oscillator"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:186
-msgid "Watchdog timer prescaler A"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:187
-msgid "Watchdog timer prescaler B"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:188
-msgid "Watchdog"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:189
-msgid "Software"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:190
-msgid "Power-on reset timer value (ms)"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:192
-msgid "General code segment read-protection"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:193
-msgid "General code segment write-protection"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:194
-msgid "Reset into clip on emulation mode"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:195
-msgid "ICD communication channel"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:197
-msgid "USB clock (PLL divided by)"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:198 devices/pic/base/pic_config.cpp:200
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:202
-msgid "not divided"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:199
-msgid "CPU system clock (divided by)"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:201
-msgid "PLL clock (divided by)"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:204
-msgid "Master clear pull-up resistor"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:205
-msgid "Internal oscillator speed"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:206
-msgid "8 MHz"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:207
-msgid "4 MHz"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:210
-msgid "Ethernet LED enable"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:211
-msgid "Default system clock select"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:212
-msgid "FOSC1:FOSC0"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:213
-msgid "INTRC"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:214
-msgid "External memory bus"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:216
-msgid "12-bit external bus"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:217
-msgid "16-bit external bus"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:218
-msgid "20-bit external bus"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:219
-msgid "External address bus shift"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:220
-msgid "MSSP address select bit"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:221
-msgid "7-bit address mask mode"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:222
-msgid "5-bit address mask mode"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:223
-msgid "PMP pin select bit"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:224
-msgid "Connected to EMB"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:225
-msgid "Not connected to EMB"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:228
-msgid "Boot segment write-protection"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:229
-msgid "Boot segment size"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:230
-msgid "Boot segment security"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:231 devices/pic/base/pic_config.cpp:238
-#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:77
-msgid "High Security"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:232 devices/pic/base/pic_config.cpp:239
-msgid "Standard Security"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:233
-msgid "Boot segment EEPROM size"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:234
-msgid "Boot segment RAM size"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:235
-msgid "Secure segment write-protection"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:236
-msgid "Secure segment size"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:237
-msgid "Secure segment security"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:240
-msgid "Secure segment EEPROM size"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:241
-msgid "Secure segment RAM size"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:242
-msgid "General segment write-protection"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:243
-msgid "General segment security"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:245
-msgid "High security"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:246
-msgid "Standard security"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:247
-msgid "Initial oscillator source"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:248
-msgid "Fast RC oscillator"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:249
-msgid "Internal fast RC oscillator"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:250
-msgid "Internal fast RC oscillator with PLL"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:251
-msgid "Primary oscillator"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:252
-msgid "Primary oscillator with PLL"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:253
-msgid "Secondary oscillator (LP)"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:254
-msgid "Low power RC oscillator"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:255
-msgid "Internal fast RC oscillator with postscaler"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:258
-msgid "HS crystal oscillator"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:259
-msgid "XT crystal oscillator"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:261
-msgid "Temperature protection"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:262
-msgid "OSC2 pin function"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:263
-msgid "Digital I/O"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:264
-msgid "Clock output"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:266
-msgid "Watchdog timer prescaler"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:267
-msgid "Watchdog timer postscaler"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:268
-msgid "JTAG port enabled"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:269
-msgid "Peripheral pin select configuration"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:270
-msgid "Allow only one reconfiguration"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:271
-msgid "Allow multiple reconfigurations"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:272
-msgid "Alternate I2C pins"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:273
-msgid "I2C pins selection"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:275
-msgid "Alternate"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:276
-msgid "Frequency range selection for FRC oscillator"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:277
-msgid "High range (nominal FRC frequency is 14.1 MHz)"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:278
-msgid "Low range (nominal FRC frequency is 9.7 MHz)"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:308
-msgid "%1 for block %2"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:393
-msgid "All"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_config.cpp:397
-msgid "Enabled"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_protection.cpp:350
-msgid "Boot Segment"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_protection.cpp:351
-msgid "Boot Block"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_protection.cpp:357
-msgid "Secure Segment"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_protection.cpp:358
-msgid "General Segment"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/base/pic_register.cpp:76
-#, c-format
-msgid "Mirror of %1"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:51
-msgid "Config Word Details"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:58 libgui/project_editor.cpp:32
-#: libgui/project_wizard.cpp:120
-msgid "Name:"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:63
-msgid "Index:"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:68
-msgid "Raw Value:"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:73
-msgid "Value:"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:78
-msgid "Raw Blank Value:"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:83
-msgid "Used Mask:"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:88
-msgid "Write Mask:"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:93
-msgid "Protected Mask:"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:98
-msgid "Checksum Mask:"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:116
-msgid "Details..."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:182
-msgid "<invalid>"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/gui/pic_group_ui.cpp:41
-msgid "SFRs"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/gui/pic_group_ui.cpp:47
-msgid "I/Os"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/gui/pic_group_ui.cpp:54
-msgid "GPRs"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/gui/pic_group_ui.cpp:59 devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:61
-#, c-format
-msgid "Bank %1"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/gui/pic_group_ui.cpp:68
-msgid "Variables"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/gui/pic_group_ui.cpp:72
-msgid "No variable"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/gui/pic_group_ui.cpp:79
-msgid "Please compile the current project"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:41
-msgid "Go to start"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:44
-msgid "Go to end"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:77
-msgid "Code protection"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:114
-#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:121
-msgid "not present"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:254
-#, c-format
-msgid " - recommended mask: %1"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:255
-msgid " - not programmed by default"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:256
-msgid "%1-bit words - mask: %2"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:319
-#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:331
-msgid "Set to unprotected checksum"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:366
-msgid "(backup)"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:47
-msgid "Access Bank (low)"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:47
-msgid "Access Bank (high)"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:54
-msgid "Bank %1 (low)"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:54
-msgid "Bank %1 (high)"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:83 libgui/toplevel.cpp:953
-#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:34 progs/gui/prog_group_ui.cpp:45
-msgid "Read"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:85
-#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:224
-msgid "Watch"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:224
-msgid "Stop Watching"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:262
-msgid "Read All"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:265
-msgid "Clear all watching"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:273
-msgid "Registers information not available."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/pic/pic_group.cpp:27
-msgid "Memory Type"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/pic/pic_group.cpp:30
-msgid "%1 words"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/pic/pic_group.cpp:31 devices/pic/pic/pic_group.cpp:37
-msgid " (%2 bits)"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/pic/pic_group.cpp:38
-msgid " (not programmable)"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/pic/pic_group.cpp:54
-msgid "<none>"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/pic/pic_group.cpp:55
-msgid "IO Ports"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/pic/pic_group.cpp:65
-msgid "Features"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/pic/pic_group.h:25
-msgid "PIC"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:109
-msgid " %1 = %2 V: error in voltage level."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:126
-msgid "Device not in programming"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:191
-msgid ""
-"All or part of code memory is protected so it cannot be preserved. Continue "
-"anyway?"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:198
-msgid ""
-"All or part of data EEPROM is protected so it cannot be preserved. Continue "
-"anyway?"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:253
-msgid ""
-"Device not autodetectable: continuing with the specified device name "
-"\"%1\"..."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:260
-msgid "Missing or incorrect device (Read id is %1)."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:273 progs/pickit2v2/base/pickit2v2_prog.cpp:72
-#, c-format
-msgid "Read id: %1"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:275 progs/pickit2v2/base/pickit2v2_prog.cpp:74
-msgid "Read id does not match the specified device name \"%1\"."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:277
-msgid " Unknown or incorrect device (Read id is %1)."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:278
-msgid "Unknown device."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:284 progs/pickit2v2/base/pickit2v2_prog.cpp:82
-msgid "Continue with the specified device name: \"%1\"..."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:303
-msgid "Osccal cannot be read by the selected programmer"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:314
-msgid "Osccal backup cannot be read by the selected programmer"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:334
-msgid " Replace invalid osccal with backup value."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:341
-msgid " Osccal is unchanged."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:346
-msgid " Osccal has been preserved."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:351
-msgid "Osccal backup cannot be read by selected programmer"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:355
-msgid " Osccal backup is unchanged."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:360
-msgid " Osccal backup has been preserved."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:381
-msgid ""
-"Could not restore band gap bits because programmer does not support writing "
-"config bits."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:387
-msgid " Band gap bits have been preserved."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:394
-msgid "The selected programmer does not support erasing the whole device."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:406
-msgid "Cannot erase ROM or EPROM device."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:442
-msgid ""
-"The selected programmer does not support erasing neither the specified range "
-"nor the whole device."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:446
-msgid "Cannot erase protected code memory. Consider erasing the whole chip."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:450
-msgid "Cannot erase protected data EEPROM. Consider erasing the whole chip."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:464
-msgid "Cannot erase specified range because of programmer limitations."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:467
-msgid ""
-"%1: Erasing this range only is not supported with this programmer. This will "
-"erase the whole chip and restore the other memory ranges."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:486 devices/pic/prog/pic_prog.cpp:557
-msgid "The selected programmer cannot read the specified memory range."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:500
-msgid "The selected programmer cannot read %1: operation skipped."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:505
-#, c-format
-msgid " Verify memory: %1"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:508
-msgid " Part of device memory is protected (in %1) and cannot be verified."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:512
-#, c-format
-msgid " Read memory: %1"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:526
-msgid "Cannot read ROMless device."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:565 devices/pic/prog/pic_prog.cpp:683
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:694
-#, c-format
-msgid " Write memory: %1"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:606
-msgid "Cannot write ROM or ROMless device."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:610
-msgid ""
-"DEBUG configuration bit is on. Are you sure you want to continue programming "
-"the chip?"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:626
-msgid " EPROM device: blank checking first..."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:630
-msgid " Blank check successful"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:635
-msgid ""
-"Protecting code memory or data EEPROM on OTP devices is disabled as a "
-"security..."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:645
-msgid "This memory range is programming protected."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:650
-msgid ""
-"The range cannot be erased first by the selected programmer so programming "
-"may fail..."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:658 devices/pic/prog/pic_prog.cpp:714
-msgid " Erasing device"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:662
-msgid ""
-"The device cannot be erased first by the selected programmer so programming "
-"may fail..."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:675
-msgid "The calibration word %1 is not valid."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:678
-msgid "Do you want to overwrite the device calibration with %1?"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:710
-msgid "Programming calibration data needs a chip erase. Continue anyway?"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:735 devices/pic/prog/pic_prog.cpp:736
-msgid "Programming calibration..."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:738
-msgid "Programming calibration successful"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog_specific.cpp:15
-msgid "Programmer Vpp"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog_specific.cpp:15 progs/icd2/base/icd2.cpp:51
-msgid "Target Vdd"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog_specific.cpp:15
-msgid "Target Vpp"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog_specific.cpp:19
-msgid "Stopped"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog_specific.cpp:19
-msgid "Running"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog_specific.cpp:19
-msgid "In Programming"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog_specific.cpp:23
-msgid "Reset Held"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog_specific.cpp:23
-msgid "Reset Released"
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog_specific.cpp:101
-msgid ""
-"Device memory is not blank (in %1 at address %2: reading %3 and expecting "
-"%4)."
-msgstr ""
-
-#: devices/pic/prog/pic_prog_specific.cpp:104
-msgid ""
-"Device memory does not match hex file (in %1 at address %2: reading %3 and "
-"expecting %4)."
-msgstr ""
-
-#: libgui/breakpoint_view.cpp:24
-msgid "Remove breakpoint"
-msgstr ""
-
-#: libgui/breakpoint_view.cpp:24
-msgid "Set breakpoint"
-msgstr ""
-
-#: libgui/breakpoint_view.cpp:27
-msgid "Enable breakpoint"
-msgstr ""
-
-#: libgui/breakpoint_view.cpp:27
-msgid "Disable breakpoint"
-msgstr ""
-
-#: libgui/breakpoint_view.cpp:48
-msgid "Location"
-msgstr ""
-
-#: libgui/breakpoint_view.cpp:49 piklab-coff/main.cpp:176
-msgid "Address"
-msgstr ""
-
-#: libgui/breakpoint_view.cpp:64
-msgid "Non-code breakpoint"
-msgstr ""
-
-#: libgui/config_center.cpp:110
-msgid "Configure Piklab"
-msgstr ""
-
-#: libgui/config_center.h:35 libgui/project_editor.cpp:30
-msgid "General"
-msgstr ""
-
-#: libgui/config_center.h:36
-msgid "General Configuration"
-msgstr ""
-
-#: libgui/config_center.h:55 libgui/project_manager.cpp:185
-#: libgui/project_manager_ui.cpp:63
-msgid "Standalone File"
-msgstr ""
-
-#: libgui/config_center.h:56
-msgid "Standalone File Compilation"
-msgstr ""
-
-#: libgui/config_gen.cpp:39 libgui/project_wizard.cpp:134
-#: tools/list/tools_config_widget.cpp:44
-msgid "Toolchain:"
-msgstr ""
-
-#: libgui/config_gen.cpp:48
-msgid "Tool Type:"
-msgstr ""
-
-#: libgui/config_gen.cpp:66
-msgid "Copy to clipboard"
-msgstr ""
-
-#: libgui/config_gen.cpp:112
-msgid "Generation is not supported yet for the selected toolchain or device."
-msgstr ""
-
-#: libgui/config_gen.cpp:119
-msgid "This toolchain does not need explicit config bits."
-msgstr ""
-
-#: libgui/config_gen.cpp:126
-msgid "Generation is only partially supported for this device."
-msgstr ""
-
-#: libgui/config_gen.cpp:131
-msgid ""
-"Could not detect supported devices for selected toolchain. Please check "
-"installation."
-msgstr ""
-
-#: libgui/config_gen.cpp:132
-msgid "Device not supported by the selected toolchain."
-msgstr ""
-
-#: libgui/config_gen.cpp:145
-msgid "Config Generator"
-msgstr ""
-
-#: libgui/config_gen.cpp:179
-msgid "Template Generator"
-msgstr ""
-
-#: libgui/console.cpp:30
-msgid "Could not find \"konsolepart\"; please install tdebase."
-msgstr ""
-
-#: libgui/device_editor.cpp:64
-msgid ""
-"The target device is not configured and cannot be guessed from source file. "
-"The source file either cannot be found or does not contain any processor "
-"directive."
-msgstr ""
-
-#: libgui/device_editor.cpp:66
-#, c-format
-msgid "Device guessed from file: %1"
-msgstr ""
-
-#: libgui/device_editor.cpp:74 libgui/editor.cpp:80
-msgid "File %1 not saved."
-msgstr ""
-
-#: libgui/device_gui.cpp:82
-msgid "Family Tree"
-msgstr ""
-
-#: libgui/device_gui.cpp:83
-msgid "Flat List"
-msgstr ""
-
-#: libgui/device_gui.cpp:87
-msgid "Select a device"
-msgstr ""
-
-#: libgui/device_gui.cpp:90
-msgid "&Select"
-msgstr ""
-
-#: libgui/device_gui.cpp:99
-msgid "Reset Filters"
-msgstr ""
-
-#: libgui/device_gui.cpp:110
-msgid "Filters:"
-msgstr ""
-
-#: libgui/device_gui.cpp:118
-msgid "<Programmer>"
-msgstr ""
-
-#: libgui/device_gui.cpp:130
-msgid "<Toolchain>"
-msgstr ""
-
-#: libgui/device_gui.cpp:142
-msgid "<Memory Type>"
-msgstr ""
-
-#: libgui/device_gui.cpp:150
-msgid "<Status>"
-msgstr ""
-
-#: libgui/device_gui.cpp:155
-msgid "<Feature>"
-msgstr ""
-
-#: libgui/device_gui.cpp:175 libgui/editor_manager.cpp:478
-#: libgui/project_manager_ui.cpp:33
-msgid "Device"
-msgstr ""
-
-#: libgui/device_gui.cpp:263 progs/manager/prog_manager.cpp:64
-msgid ""
-"Could not detect supported devices for \"%1\". Please check installation."
-msgstr ""
-
-#: libgui/device_gui.cpp:268
-msgid ""
-"Could not detect supported devices for toolchain \"%1\". Please check "
-"installation."
-msgstr ""
-
-#: libgui/device_gui.cpp:408 libgui/project_manager_ui.cpp:100
-msgid "Memory Map"
-msgstr ""
-
-#: libgui/device_gui.cpp:413
-msgid "Voltage-Frequency Graphs"
-msgstr ""
-
-#: libgui/device_gui.cpp:418
-msgid "Pin Diagrams"
-msgstr ""
-
-#: libgui/editor.cpp:53
-msgid "Save File"
-msgstr ""
-
-#: libgui/editor_manager.cpp:37
-msgid "Switch to editor"
-msgstr ""
-
-#: libgui/editor_manager.cpp:109
-msgid "File \"%1\" already loaded. Reload?"
-msgstr ""
-
-#: libgui/editor_manager.cpp:403 libgui/toplevel.cpp:195
-msgid "Close All Others"
-msgstr ""
-
-#: libgui/editor_manager.cpp:489 libgui/project_manager_ui.cpp:127
-#: libgui/watch_view.cpp:48
-msgid "Registers"
-msgstr ""
-
-#: libgui/global_config.cpp:20
-msgid "Automatically rebuild project before programming if it is modified."
-msgstr ""
-
-#: libgui/global_config.cpp:21
-msgid "Program device after successful build."
-msgstr ""
-
-#: libgui/global_config.cpp:22
-msgid "Set User Ids to unprotected checksum (if User Ids are empty)."
-msgstr ""
-
-#: libgui/global_config.cpp:23
-msgid "Show close buttons on tabs (need restart to take effect)."
-msgstr ""
-
-#: libgui/gui_debug_manager.cpp:88
-msgid ""
-"The toolchain in use does not generate all necessary debugging information "
-"with the selected device. This may reduce debugging capabilities."
-msgstr ""
-
-#: libgui/gui_debug_manager.cpp:104
-msgid "You cannot set breakpoints when a debugger is not selected."
-msgstr ""
-
-#: libgui/gui_debug_manager.cpp:125
-msgid "Breakpoint at non-code line cannot be activated."
-msgstr ""
-
-#: libgui/gui_debug_manager.cpp:242
-msgid "Cannot show disassembly location for non-code line."
-msgstr ""
-
-#: libgui/gui_prog_manager.cpp:29
-msgid ""
-"The selected operation will stop the debugging session. Continue anyway?"
-msgstr ""
-
-#: libgui/gui_prog_manager.cpp:34
-msgid "Cannot start debugging without a COFF file. Please compile the project."
-msgstr ""
-
-#: libgui/gui_prog_manager.cpp:38
-msgid ""
-"The device memory is in an unknown state. You may want to reprogram the "
-"device. Continue anyway?"
-msgstr ""
-
-#: libgui/hex_editor.cpp:39
-msgid "Read Only Mode"
-msgstr ""
-
-#: libgui/hex_editor.cpp:101
-msgid ""
-"<b>Warning:</b> hex file seems to be incompatible with the selected device "
-"%1:<br>%2"
-msgstr ""
-
-#: libgui/hex_editor.cpp:133
-msgid "Error(s) reading hex file."
-msgstr ""
-
-#: libgui/hex_editor.cpp:142
-msgid "File URL: \"%1\"."
-msgstr ""
-
-#: libgui/hex_editor.cpp:150 piklab-prog/cmdline.cpp:302
-msgid "Error while writing file \"%1\"."
-msgstr ""
-
-#: libgui/hex_editor.cpp:189 piklab-hex/main.cpp:180
-#, c-format
-msgid "Checksum: %1"
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:67
-msgid "I Like..."
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:74
-msgid "I Do not Like..."
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:81
-msgid "I Found a Bug..."
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:89 libgui/project_manager.cpp:186
-#: libgui/toplevel_ui.cpp:22
-msgid "Configure..."
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:95
-msgid "What's &This?"
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:97
-msgid "&Configure Email Address..."
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:135
-msgid ""
-"Are you sure you do not want to participate anymore in the application "
-"enhancing program?"
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:136
-msgid "Do not Help Anymore"
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:174
-#, c-format
-msgid "This is a quick feedback system for %1."
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:175
-msgid "To help us improve it, your comments are important."
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:176
-msgid ""
-"Each time you have a great or frustrating experience, please click the "
-"appropriate hand below the window title-bar, briefly describe what you like "
-"or dislike and click Send."
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:179
-msgid "Icons description:"
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:180
-msgid "Send a comment about what you like."
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:181
-msgid "Send a comment about what you don't like."
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:182
-msgid "Report a bug."
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:184
-msgid "Help Improve the Application"
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:393
-msgid "Set Email Address"
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:394
-msgid "Please provide your email address."
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:395
-msgid ""
-"It will only be used to contact you back if more information is needed about "
-"your comments, how to reproduce the bugs you report, send bug corrections "
-"for you to test..."
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:396
-msgid ""
-"The email address is optional. If you do not provide any, your comments will "
-"be sent anonymously. Just click OK in that case."
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:397
-msgid ""
-"You can change or remove your email address whenever you want. For that, use "
-"the little arrow icon at the top-right corner of a window."
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:398
-msgid "Your email address (keep empty to post comments anonymously):"
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:530 libgui/toplevel.cpp:334
-msgid "I like..."
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:531
-msgid "Please briefly describe what you like."
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:537 libgui/toplevel.cpp:338
-msgid "I do not like..."
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:538
-msgid "Please briefly describe what you do not like."
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:544 libgui/toplevel.cpp:342
-msgid "I found a bug..."
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:545
-msgid "Please briefly describe the bug you encountered."
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:582
-msgid "Send"
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:594
-msgid "Only english language is accepted."
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:598
-msgid ""
-"Note that to improve this application, it's important to tell us the things "
-"you like as much as the things you dislike."
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:603
-msgid "Do not ask for features: your wishes will be ignored."
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:609
-msgid "Send a Comment"
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:657
-msgid "<p>Error while trying to send the report.</p><p>Please retry later.</p>"
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:657
-msgid "Transfer Error"
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:659
-msgid ""
-"<p>Your comment has been sent successfully. It will help improve the "
-"application.</p><p>Thanks for your time.</p>"
-msgstr ""
-
-#: libgui/likeback.cpp:659
-msgid "Comment Sent"
-msgstr ""
-
-#: libgui/log_view.cpp:89
-msgid "Output in console"
-msgstr ""
-
-#: libgui/log_view.cpp:132
-msgid "Save log to file"
-msgstr ""
-
-#: libgui/new_dialogs.cpp:32
-msgid "Location:"
-msgstr ""
-
-#: libgui/new_dialogs.cpp:61
-msgid "Create New File"
-msgstr ""
-
-#: libgui/new_dialogs.cpp:63
-msgid "File Name:"
-msgstr ""
-
-#: libgui/new_dialogs.cpp:66
-msgid "Add to project"
-msgstr ""
-
-#: libgui/object_view.cpp:70
-msgid "Error parsing object:\n"
-msgstr ""
-
-#: libgui/object_view.cpp:87
-msgid "Error parsing library:\n"
-msgstr ""
-
-#: libgui/object_view.cpp:115
-msgid "Disassembly not supported for the selected toolchain."
-msgstr ""
-
-#: libgui/object_view.cpp:120
-msgid "Disassembly not supported for the selected device."
-msgstr ""
-
-#: libgui/object_view.cpp:126
-#, c-format
-msgid "Disassembling hex file: %1"
-msgstr ""
-
-#: libgui/object_view.cpp:139
-msgid "Disassembling content of hex file editor."
-msgstr ""
-
-#: libgui/project.cpp:24
-msgid "Project file %1 does not exist."
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_editor.cpp:21
-msgid "Project Options"
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_editor.cpp:36
-msgid "Description:"
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_editor.cpp:41 progs/gui/prog_group_ui.cpp:68
-#: progs/icd2/gui/icd2_group_ui.cpp:31
-msgid "Version:"
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_editor.cpp:56
-msgid "Toochain"
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_manager.cpp:166
-msgid "Set Custom..."
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_manager.cpp:167
-msgid "Set Default"
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_manager.cpp:170
-msgid "Select Linker Script"
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_manager.cpp:181 libgui/toplevel.cpp:226
-msgid "New Project..."
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_manager.cpp:182 libgui/toplevel.cpp:228
-msgid "Open Project..."
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_manager.cpp:190
-msgid "Project"
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_manager.cpp:191
-msgid "Options..."
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_manager.cpp:192
-msgid "Find Files..."
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_manager.cpp:194
-msgid "Build Project"
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_manager.cpp:195
-msgid "Clean Project"
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_manager.cpp:197
-msgid "New Source File..."
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_manager.cpp:198 libgui/project_manager.cpp:219
-msgid "Add Source Files..."
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_manager.cpp:199 libgui/project_manager.cpp:214
-msgid "Add Object Files..."
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_manager.cpp:200 libgui/toplevel.cpp:242
-msgid "Add Current File"
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_manager.cpp:208
-msgid "Remove From Project"
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_manager.cpp:213 libgui/project_manager_ui.cpp:34
-msgid "Objects"
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_manager.cpp:217 libgui/project_manager_ui.cpp:34
-msgid "Sources"
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_manager.cpp:218
-msgid "New File..."
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_manager.cpp:222
-msgid "Select Device..."
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_manager.cpp:245
-msgid "Could not save project file \"%1\"."
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_manager.cpp:289
-msgid "Select Source File"
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_manager.cpp:298
-msgid "Select Object File"
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_manager.cpp:307
-msgid "Could not find file."
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_manager.cpp:313
-msgid ""
-"File \"%1\" is not inside the project directory. Do you want to copy the "
-"file to your project directory?"
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_manager.cpp:314
-msgid "Copy and Add"
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_manager.cpp:314
-msgid "Add only"
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_manager.cpp:319
-msgid "File is already in the project."
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_manager.cpp:325
-msgid "Copying file to project directory failed."
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_manager.cpp:325 libgui/project_wizard.cpp:246
-msgid "File: %1\n"
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_manager.cpp:335
-msgid "Select Project file"
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_manager.cpp:380
-msgid "Disassembly"
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_manager.cpp:420
-msgid "Cannot open without device specified."
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_manager.cpp:503
-msgid "Failed to create new project file"
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_manager.cpp:526
-msgid "Project already loaded. Reload?"
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_manager.cpp:531
-msgid "Could not open project file."
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_manager_ui.cpp:33
-msgid "Headers"
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_manager_ui.cpp:34
-msgid "Views"
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_manager_ui.cpp:35
-msgid "Generated"
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_manager_ui.cpp:35
-msgid "Included"
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_manager_ui.cpp:62
-msgid "<no project>"
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_manager_ui.cpp:98
-msgid "Disassembly Listing"
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_manager_ui.cpp:99
-msgid "List"
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_manager_ui.cpp:106 libgui/project_manager_ui.cpp:175
-msgid " (default)"
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_manager_ui.cpp:165
-msgid "<default>"
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_wizard.cpp:89
-msgid "Select Files"
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_wizard.cpp:117
-msgid "New Project: Basic Settings"
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_wizard.cpp:125
-msgid "Directory:"
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_wizard.cpp:147
-msgid "New Project: Source Files"
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_wizard.cpp:149
-msgid "Add Source Files"
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_wizard.cpp:150
-msgid "Create template source file."
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_wizard.cpp:151
-msgid "Add existing files."
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_wizard.cpp:152
-msgid "Do not add files now."
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_wizard.cpp:158
-msgid "New Project: Add Files"
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_wizard.cpp:171
-msgid "Project name is empty."
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_wizard.cpp:176
-msgid "Directory is empty."
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_wizard.cpp:181
-msgid "Directory does not exists. Create it?"
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_wizard.cpp:183
-msgid "Error creating directory."
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_wizard.cpp:187
-msgid "Project \"%1\"already exists. Overwrite it?"
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_wizard.cpp:206
-msgid ""
-"The selected toolchain can only compile a single source file and you have "
-"selected %1 source files. Continue anyway? "
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_wizard.cpp:234
-msgid ""
-"Template source file generation not implemented yet for this toolchain..."
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_wizard.cpp:240
-msgid "Template source file generation only partially implemented."
-msgstr ""
-
-#: libgui/project_wizard.cpp:246
-msgid "Error creating template file."
-msgstr ""
-
-#: libgui/register_view.cpp:45
-msgid "The selected device has no register."
-msgstr ""
-
-#: libgui/text_editor.cpp:170
-msgid "Line: %1 Col: %2"
-msgstr ""
-
-#: libgui/text_editor.cpp:171
-msgid "R/O"
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:121
-msgid "Project Manager"
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:127
-msgid "Watch View"
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:138
-msgid "Compile Log"
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:144
-msgid "Program Log"
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:150
-msgid "Breakpoints"
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:156
-msgid "Konsole"
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:183
-msgid "&New Source File..."
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:184
-msgid "New hex File..."
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:190
-msgid "Save All"
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:193
-msgid "C&lose All"
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:204
-msgid "Forward"
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:206
-msgid "Switch to..."
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:208
-msgid "Switch Header/Implementation"
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:214
-msgid "Show disassembly location"
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:216
-msgid "Tool Views"
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:219
-msgid "&Reset Layout"
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:230
-msgid "Open Recent Project"
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:234
-msgid "Project Options..."
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:236
-msgid "Close Project"
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:238
-msgid "Add Source File..."
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:240
-msgid "Add Object File..."
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:246
-msgid "&Build Project"
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:248
-msgid "&Compile File"
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:250
-msgid "Clean"
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:256
-msgid "&Connect"
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:258
-msgid "Device Power"
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:260
-msgid "&Disconnect"
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:272 libgui/toplevel.cpp:286
-msgid "&Run"
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:274
-msgid "&Stop"
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:276
-msgid "R&estart"
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:278
-msgid "&Advanced..."
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:280 libgui/toplevel.cpp:304
-msgid "Settings..."
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:288
-msgid "&Step"
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:294
-msgid ""
-"_: &Break<Translators: it is the verb>\n"
-"&Halt"
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:296
-msgid "&Disconnect/Stop"
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:298
-msgid "R&eset"
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:300
-msgid "Show Program Counter"
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:302
-msgid "Clear All Breakpoints"
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:308
-msgid "&Pikloops..."
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:310
-msgid "&Find Files..."
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:312
-msgid "&Device Information..."
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:314
-msgid "&Config Generator..."
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:316
-msgid "&Template Generator..."
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:320
-msgid "Configure Toolchains..."
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:325
-msgid "Report Bug..."
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:346
-msgid "Configure email..."
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:534
-msgid "You need to specify a device to create a new hex file."
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:539
-msgid "Hex"
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:553
-msgid "All Files"
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:554
-msgid "Open File"
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:715
-msgid "Could not run \"kfind\""
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:731
-msgid "Could not run \"pikloops\""
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:731
-msgid "The Pikloops utility (%1) is not installed in your system."
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:849
-msgid "Programming in progress. Cannot be aborted."
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:904
-msgid ""
-"The project hex file may not be up-to-date since some project files have "
-"been modified."
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:905
-msgid "Recompile First"
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:905
-msgid "Continue Anyway"
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel.cpp:938
-msgid ""
-"It is not possible to start a debugging session with an hex file not "
-"generated with the current project."
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel_ui.cpp:39
-msgid "Configure Toolchain..."
-msgstr ""
-
-#: libgui/toplevel_ui.cpp:40
-msgid "Configure Compilation..."
-msgstr ""
-
-#: libgui/watch_view.cpp:87
-msgid "Watched"
-msgstr ""
-
-#: libgui/watch_view.cpp:99 libgui/watch_view.cpp:101
-msgid "Format"
-msgstr ""
-
-#: libgui/watch_view.cpp:110
-msgid "Watch Register"
-msgstr ""
-
-#: piklab-coff/main.cpp:25
-msgid "Return general informations."
-msgstr ""
-
-#: piklab-coff/main.cpp:26
-msgid "Return informations about variables (for object)."
-msgstr ""
-
-#: piklab-coff/main.cpp:27
-msgid "Return informations about symbols."
-msgstr ""
-
-#: piklab-coff/main.cpp:28
-msgid "Return informations about sections (for object)."
-msgstr ""
-
-#: piklab-coff/main.cpp:29
-msgid "Return informations about code lines (for object)."
-msgstr ""
-
-#: piklab-coff/main.cpp:30
-msgid "Return informations about files."
-msgstr ""
-
-#: piklab-coff/main.cpp:38 piklab-hex/main.cpp:38
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:55
-msgid "Target device."
-msgstr ""
-
-#: piklab-coff/main.cpp:38 piklab-hex/main.cpp:38
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:55
-msgid "Return the list of supported devices."
-msgstr ""
-
-#: piklab-coff/main.cpp:61 piklab-hex/main.cpp:72
-msgid "Too few arguments."
-msgstr ""
-
-#: piklab-coff/main.cpp:62 piklab-hex/main.cpp:73
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:214 piklab-prog/cli_interactive.cpp:217
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:215
-msgid "Too many arguments."
-msgstr ""
-
-#: piklab-coff/main.cpp:73 piklab-hex/main.cpp:102
-msgid "Destination file already exists."
-msgstr ""
-
-#: piklab-coff/main.cpp:75 piklab-hex/main.cpp:104 piklab-prog/cmdline.cpp:157
-msgid "Device not specified."
-msgstr ""
-
-#: piklab-coff/main.cpp:128
-msgid "Command not available for COFF of type Archive."
-msgstr ""
-
-#: piklab-coff/main.cpp:146
-msgid "Variables:"
-msgstr ""
-
-#: piklab-coff/main.cpp:164
-msgid "Sections:"
-msgstr ""
-
-#: piklab-coff/main.cpp:167
-msgid "type=\"%1\" address=%2 size=%3 flags=%4"
-msgstr ""
-
-#: piklab-coff/main.cpp:175
-msgid "Source Lines:"
-msgstr ""
-
-#: piklab-coff/main.cpp:176
-msgid " Filename:Line"
-msgstr ""
-
-#: piklab-coff/main.cpp:183
-msgid "section \"%1\":"
-msgstr ""
-
-#: piklab-coff/main.cpp:189
-msgid "symbol \"%1\""
-msgstr ""
-
-#: piklab-coff/main.cpp:197
-msgid "Files:"
-msgstr ""
-
-#: piklab-coff/main.cpp:204
-msgid "Command not available for COFF of type Object."
-msgstr ""
-
-#: piklab-coff/main.cpp:212
-msgid "COFF type:"
-msgstr ""
-
-#: piklab-coff/main.cpp:238 piklab-hex/main.cpp:223 piklab-prog/cmdline.cpp:360
-msgid "Unknown device \"%1\"."
-msgstr ""
-
-#: piklab-coff/main.cpp:241 piklab-coff/main.cpp:250 piklab-hex/main.cpp:235
-#: piklab-hex/main.cpp:248
-msgid "Unknown property \"%1\"."
-msgstr ""
-
-#: piklab-coff/main.cpp:247 piklab-hex/main.cpp:241 piklab-hex/main.cpp:245
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:399 piklab-prog/cmdline.cpp:404
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:409 piklab-prog/cmdline.cpp:412
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:418 piklab-prog/cmdline.cpp:426
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:435 piklab-prog/cmdline.cpp:439
-msgid "<not set>"
-msgstr ""
-
-#: piklab-coff/main.cpp:265 piklab-hex/main.cpp:264 piklab-prog/cmdline.cpp:112
-msgid "Supported devices:"
-msgstr ""
-
-#: piklab-coff/main.cpp:278
-msgid "Piklab COFF Utility"
-msgstr ""
-
-#: piklab-coff/main.cpp:278
-msgid "Command-line utility to view COFF files."
-msgstr ""
-
-#: piklab-coff/main.cpp:279
-msgid "COFF filename."
-msgstr ""
-
-#: piklab-hex/main.cpp:25
-msgid ""
-"Check hex file for correctness (if a device is specified, check if hex file "
-"is compatible with it)."
-msgstr ""
-
-#: piklab-hex/main.cpp:26
-msgid "Return information about hex file."
-msgstr ""
-
-#: piklab-hex/main.cpp:27
-msgid ""
-"Clean hex file and fix errors (wrong CRC, truncated line, truncated file)."
-msgstr ""
-
-#: piklab-hex/main.cpp:28
-msgid "Compare two hex files."
-msgstr ""
-
-#: piklab-hex/main.cpp:29
-msgid "Return checksum."
-msgstr ""
-
-#: piklab-hex/main.cpp:30
-msgid "Create an hex file for the specified device."
-msgstr ""
-
-#: piklab-hex/main.cpp:39
-msgid "Fill option."
-msgstr ""
-
-#: piklab-hex/main.cpp:39
-msgid "Return the list of supported fill options."
-msgstr ""
-
-#: piklab-hex/main.cpp:48
-msgid "Fill with blank values (default)."
-msgstr ""
-
-#: piklab-hex/main.cpp:49
-msgid "Fill with zeroes."
-msgstr ""
-
-#: piklab-hex/main.cpp:50
-msgid "Fill for checksum verification (cf datasheets)."
-msgstr ""
-
-#: piklab-hex/main.cpp:82
-msgid "First hex file: "
-msgstr ""
-
-#: piklab-hex/main.cpp:94
-msgid "Second hex file: "
-msgstr ""
-
-#: piklab-hex/main.cpp:115 piklab-hex/main.cpp:144
-msgid "Hex file is valid."
-msgstr ""
-
-#: piklab-hex/main.cpp:118
-msgid "Hex file is compatible with device \"%1\"."
-msgstr ""
-
-#: piklab-hex/main.cpp:137
-msgid "No. of Words:"
-msgstr ""
-
-#: piklab-hex/main.cpp:140
-msgid "Start:"
-msgstr ""
-
-#: piklab-hex/main.cpp:141
-msgid "End:"
-msgstr ""
-
-#: piklab-hex/main.cpp:148
-msgid ""
-"Hex file cannot be fixed because the format was not recognized or is "
-"inconsistent."
-msgstr ""
-
-#: piklab-hex/main.cpp:155
-msgid "Hex file cleaned."
-msgstr ""
-
-#: piklab-hex/main.cpp:156
-msgid "Hex file cleaned and fixed."
-msgstr ""
-
-#: piklab-hex/main.cpp:169
-msgid "The two hex files have the same content."
-msgstr ""
-
-#: piklab-hex/main.cpp:170
-msgid "The first hex file is a subset of the second one."
-msgstr ""
-
-#: piklab-hex/main.cpp:171
-msgid "The second hex file is a subset of the first one."
-msgstr ""
-
-#: piklab-hex/main.cpp:172
-#, c-format
-msgid "The two hex files are different at address %1."
-msgstr ""
-
-#: piklab-hex/main.cpp:178
-msgid "Checksum computation is experimental and is not always correct!"
-msgstr ""
-
-#: piklab-hex/main.cpp:183
-#, c-format
-msgid "Unprotected checksum: %1"
-msgstr ""
-
-#: piklab-hex/main.cpp:202
-msgid "File created."
-msgstr ""
-
-#: piklab-hex/main.cpp:232 piklab-prog/cli_interactive.cpp:158
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:294
-msgid "Number format not recognized."
-msgstr ""
-
-#: piklab-hex/main.cpp:275
-msgid "Fill options:"
-msgstr ""
-
-#: piklab-hex/main.cpp:278
-msgid "<value>"
-msgstr ""
-
-#: piklab-hex/main.cpp:278
-msgid "Fill with the specified numeric value."
-msgstr ""
-
-#: piklab-hex/main.cpp:287
-msgid "Piklab Hex Utility"
-msgstr ""
-
-#: piklab-hex/main.cpp:287
-msgid "Command-line utility to manipulate hex files."
-msgstr ""
-
-#: piklab-hex/main.cpp:288
-msgid "Hex filename(s)."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:33
-msgid "Display the list of available properties."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:34
-msgid "Display the list of registers."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:35
-msgid "Display the list of variables."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:36
-msgid "Display the list of memory ranges."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:37
-msgid "Display help."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:38
-msgid "Quit."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:39
-msgid ""
-"Set property value: \"set <property> <value>\" or \"<property> <value>\"."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:40
-msgid "Unset property value: \"unset <property>\"."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:41
-msgid "Get property value: \"get <property>\" or \"<property>\"."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:42
-msgid "Disconnect programmer."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:43
-msgid "Start or restart debugging session."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:44
-msgid "Step one instruction."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:45
-msgid "Read or set a register or variable: \"x PORTB\" or \"x W 0x1A\"."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:46
-msgid "Set a breakpoint \"break e 0x04\" or list all breakpoints \"break\"."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:47
-msgid ""
-"Clear a breakpoint \"clear 0\", \"clear e 0x04\", or clear all breakpoints "
-"\"clear all\"."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:48
-msgid "Write and read raw commands to port from given file."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:53
-msgid "Programmer to use."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:53
-msgid "Return the list of supported programmers."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:54
-msgid "Programmer hardware configuration to use (for direct programmer)."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:54
-msgid "Return the list of supported programmer hardware configurations."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:56
-msgid "Hex output file format."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:56
-msgid "Return the list of supported hex file formats."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:57
-msgid "Programmer port (\"usb\" or device such as \"/dev/ttyS0\")"
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:57
-msgid "Return the list of detected ports."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:58
-msgid "Firmware directory."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:59
-msgid "Set if target device is self-powered."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:60
-msgid "Hex file to be used for programming."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:61
-msgid "COFF file to be used for debugging."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:62
-msgid "Same as \"device\"."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:128
-msgid "This command takes no or one argument"
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:135
-msgid "This command takes two arguments."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:139 piklab-prog/cli_interactive.cpp:143
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:189
-msgid "This command takes one argument."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:150
-msgid "This command takes one or two argument."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:161
-#, c-format
-msgid "Breakpoint already set at %1."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:165
-#, c-format
-msgid "Breakpoint set at %1."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:167
-msgid "The first argument should be \"e\"."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:171
-msgid "No breakpoint set."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:172
-msgid "Breakpoints:"
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:185
-msgid "This command takes no or two argument."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:186
-msgid "Arguments not recognized."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:192
-msgid "All breakpoints removed."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:196
-msgid "Argument should be breakpoint index."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:197
-msgid "Breakpoint index too large."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:201
-msgid "Breakpoint at %1 removed."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:204
-msgid "This command needs a commands filename."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:209
-msgid "You need to specify the range."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:216
-msgid "This command needs an hex filename."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:218
-msgid "This command takes no argument."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:239 piklab-prog/cli_interactive.cpp:255
-msgid "No device specified."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:240 piklab-prog/cli_interactive.cpp:258
-msgid "No register."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:244
-msgid "Special Function Registers:"
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:247
-msgid "General Purpose Registers:"
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:257
-msgid "No COFF file specified."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:262
-msgid "No variable."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:288
-msgid "You need to start the debugging session first (with \"start\")."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:295
-msgid "The given value is too large (max: %1)."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:303
-msgid "Unknown register or variable name."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:308
-msgid "%1 = %2"
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:316
-msgid "Could not open filename \"%1\"."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:333
-msgid "Read string is different than expected: %1 (%2)."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:336
-msgid "End of command file reached."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_prog_manager.cpp:22
-msgid "Using port from configuration file."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_prog_manager.cpp:28
-msgid ""
-"Could not find device \"%1\" as serial or parallel port. Will try to open as "
-"serial port."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_prog_manager.cpp:61
-msgid "Starting debug session without COFF file (no source file information)."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cli_prog_manager.cpp:62
-msgid ""
-"Starting debugging session with device memory in an unknown state. You may "
-"want to reprogram the device."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:35
-msgid "Connect programmer."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:37
-msgid "Run device (release reset)."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:39
-msgid "Stop device (hold reset)."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:41
-msgid "Program device memory: \"program <hexfilename>\"."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:43
-msgid "Verify device memory: \"verify <hexfilename>\"."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:45
-msgid "Read device memory: \"read <hexfilename>\"."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:47
-msgid "Erase device memory."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:49
-msgid "Blank check device memory."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:51
-msgid "Upload firmware to programmer: \"upload_firmware <hexfilename>\"."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:57
-msgid "Memory range to operate on."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:58
-msgid "Return the list of memory ranges."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:75
-msgid "Supported hex file formats:"
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:83
-msgid "Supported programmers:"
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:92
-msgid "Supported hardware configuration for programmers:"
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:115
-msgid "Supported devices for \"%1\":"
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:127
-msgid "Detected ports supported by \"%1\":"
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:128
-msgid "Detected ports:"
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:133
-msgid " support disabled."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:137
-msgid " no port detected."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:148
-msgid "Memory ranges for PIC/dsPIC devices:"
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:158
-msgid "Programmer not specified."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:161
-msgid "Hex filename not specified."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:173
-msgid "Could not load hex file \"%1\"."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:175
-msgid "Hex file seems incompatible with device \"%1\"."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:178
-msgid "Output hex filename already exists."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:221
-msgid "Argument file type not recognized."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:228
-msgid "Interactive mode: type help for help"
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:246
-msgid "Cannot specify range without specifying device."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:250
-msgid "Memory range not present on this device."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:254
-msgid "Memory range not recognized."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:255
-msgid "Memory ranges are not supported for the specified device."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:266
-msgid "Programmer is already disconnected."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:270
-msgid "Programmer is already running."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:274
-msgid "Programmer is already stopped."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:278 piklab-prog/cmdline.cpp:283
-msgid "Debugging is not supported for specified programmer."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:287 piklab-prog/cmdline.cpp:292
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:297
-msgid "Reading device memory not supported for specified programmer."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:307
-msgid "Erasing device memory not supported for specified programmer."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:312
-msgid "Blank-checking device memory not supported for specified programmer."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:317
-msgid "Uploading firmware is not supported for the specified programmer."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:329
-msgid "Please check installation of selected software debugger."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:331
-msgid "The selected device \"%1\" is not supported by the selected programmer."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:337
-msgid ""
-"The selected programmer does not supported the specified hardware "
-"configuration (\"%1\")."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:349
-msgid "Unknown programmer \"%1\"."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:375
-msgid "Unknown hex file format \"%1\"."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:393 piklab-prog/cmdline.cpp:441
-msgid "Unknown property \"%1\""
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:407 piklab-prog/cmdline.cpp:422
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:427 piklab-prog/cmdline.cpp:431
-msgid "<from config>"
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:449
-msgid "Piklab Programmer Utility"
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:449
-msgid "Command-line programmer/debugger."
-msgstr ""
-
-#: piklab-prog/cmdline.cpp:450
-msgid "Hex filename for programming."
-msgstr ""
-
-#: piklab/main.cpp:15
-msgid "Optional filenames to be opened upon startup."
-msgstr ""
-
-#: piklab/main.cpp:21
-msgid "Piklab"
-msgstr ""
-
-#: piklab/main.cpp:21
-msgid ""
-"Graphical development environment for applications based on PIC and dsPIC "
-"microcontrollers."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/debug_config.cpp:12
-msgid "Only stop stepping on source line."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/debug_config.cpp:13
-msgid "Only stop stepping on project source line."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/generic_debug.cpp:43
-msgid "Setting up debugging session."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/generic_debug.cpp:45
-msgid "Failed to initialize device for debugging."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/generic_debug.cpp:48
-msgid "Ready to start debugging."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:24
-msgid "Pass"
-msgstr ""
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:25
-msgid "Low"
-msgstr ""
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:26
-msgid "High"
-msgstr ""
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:27
-msgid "Fail"
-msgstr ""
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:28
-msgid "---"
-msgstr ""
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:32
-msgid "Reading..."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:33
-msgid "Programming..."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:34 progs/base/generic_prog.cpp:377
-msgid "Verifying..."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:35 progs/base/generic_prog.cpp:282
-msgid "Erasing..."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:36
-msgid "Blank Checking..."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:75
-msgid "Connecting %1 with device %2..."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:81
-msgid "Connecting %1 on %2 with device %3..."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:89
-msgid "Connecting..."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:101
-#, c-format
-msgid " Set target self powered: %1"
-msgstr ""
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:108
-msgid "Connected."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:126
-msgid "Firmware directory is not configured or does not exist."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:134
-msgid "Programmer is in bootload mode."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:136
-#, c-format
-msgid "Firmware version is %1"
-msgstr ""
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:141 progs/base/generic_prog.cpp:149
-#: progs/base/generic_prog.cpp:157
-#, c-format
-msgid "MPLAB %1"
-msgstr ""
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:142
-msgid ""
-"The firmware version (%1) is higher than the version tested with piklab "
-"(%2%3).\n"
-"You may experience problems."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:150
-msgid ""
-"The firmware version (%1) is lower than the version tested with piklab "
-"(%2%3).\n"
-"You may experience problems."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:158
-msgid ""
-"The firmware version (%1) is lower than the recommended version (%2%3).\n"
-"It is recommended to upgrade the firmware."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:221 progs/manager/debug_manager.cpp:240
-msgid "Running..."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:224
-msgid "Run..."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:231
-msgid "Breaking..."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:250 progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:162
-#: progs/icd2/base/icd2_prog.cpp:100 progs/pickit2/base/pickit_prog.cpp:35
-msgid "Could not open firmware file \"%1\"."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:262
-msgid "Uploading firmware..."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:284
-msgid "Erasing done"
-msgstr ""
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:287 progs/base/generic_prog.cpp:398
-msgid "Blank checking..."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:289
-msgid "Blank checking done."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:298
-msgid "The selected programmer cannot read device memory."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:319
-msgid "Reading device memory..."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:322
-msgid "Reading done."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:341 progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:277
-msgid "Programming device memory..."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:343
-msgid "Programming successful."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:379
-msgid "Verifying successful."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/generic_prog.cpp:400
-msgid "Blank checking successful."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/prog_config.cpp:69
-msgid "Only program what is needed (faster)."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/prog_config.cpp:70
-msgid "Verify device memory after programming."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/prog_config.cpp:71
-msgid "Only verify programmed words in code memory (faster)."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/prog_config.cpp:72
-msgid "Power down target after programming."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/prog_config.cpp:73
-msgid "Target is self-powered (when possible)."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/prog_config.cpp:74
-msgid "Blank check after erase."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/prog_config.cpp:75
-msgid "Preserve data EEPROM when programming."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/prog_config.cpp:76
-msgid "Program data EEPROM."
-msgstr ""
-
-#: progs/base/prog_config.cpp:77
-msgid "Run device after successful programming."
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct.cpp:24
-msgid "MCLR (Vpp)"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct.cpp:25
-msgid "The VPP pin is used to select the high voltage programming mode."
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct.cpp:26 progs/direct/base/direct.cpp:29
-#: progs/direct/base/direct.cpp:32 progs/direct/base/direct.cpp:35
-msgid "Check this box to turn voltage on/off for this pin."
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct.cpp:27
-msgid "Power (Vdd)"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct.cpp:28
-msgid ""
-"The VDD pin is used to apply 5V to the programmed device.\n"
-"Must be set to GND if your programmer doesn't control the VDD line."
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct.cpp:30
-msgid "Clock"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct.cpp:31
-msgid ""
-"The CLOCK pin is used to synchronize serial data of the DATA IN and DATA OUT "
-"pins."
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct.cpp:33
-msgid "Data Out"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct.cpp:34
-msgid "The DATA OUT pin is used to send data to the programmed device."
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct.cpp:36
-msgid "Data In"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct.cpp:37
-msgid "The DATA IN pin is used to receive data from the programmed device."
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct.cpp:38
-msgid ""
-"This pin is driven by the programmed device.\n"
-"Without device, it must follow the \"Data out\" pin (when powered on)."
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct.cpp:39
-msgid "Data R/W"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct.cpp:40
-msgid ""
-"The DATA RW pin selects the direction of data buffer.\n"
-"Must be set to GND if your programmer does not use bi-directionnal buffer."
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct.cpp:41
-msgid "Check this box to change DATA buffer direction."
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct_16.cpp:108
-msgid "Error programming %1 at %2."
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct_mem24.cpp:51
-msgid "Could not detect EEPROM"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct_mem24.cpp:54
-msgid "EEPROM detected"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct_mem24.cpp:125
-#, c-format
-msgid "Timeout writing at address %1"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct_mem24.cpp:168
-msgid "Acknowledge bit incorrect"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct_prog.h:61
-msgid "Direct Programmer"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:26
-msgid "Tait classic"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:28
-msgid "Tait 7405/7406"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:30
-msgid "P16PRO40 classic"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:32
-msgid "P16PRO40 7407"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:34
-msgid "P16PRO40-VPP40 classic"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:36
-msgid "P16PRO40-VPP40 7407"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:38
-msgid "EPIC+"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:39
-msgid "You must disconnect 7407 pin 2"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:41
-msgid "JDM classic"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:43
-msgid "JDM classic (delay 10)"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:45
-msgid "JDM classic (delay 20)"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:47
-msgid "PIC Elmer"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:49
-msgid "Velleman K8048"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:51
-msgid "HOODMICRO"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:52
-msgid ""
-"Webpage: <a href=\"htpp://k9spud.com/hoodmicro\">htpp://k9spud.com/"
-"hoodmicro</a>"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:59
-msgid "Asix Piccolo"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:61
-msgid "Asix Piccolo Grande"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:64
-msgid "Propic2 Vpp-1"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:66
-msgid "Propic2 Vpp-2"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:68
-msgid "Propic2 Vpp-3"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:70
-msgid "Myke's EL Cheapo"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:72
-msgid "EL Cheapo classic"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:72
-msgid "Not tested."
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:74
-msgid "Monty-Robot programmer"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:76
-msgid "EPE Toolkit mk3"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:77
-msgid ""
-"This programmer pulses MCLR from 5V to 0V and then 12V to enter programming "
-"mode. It uses a multiplexer to switch between 5V and 12V (Vdd is here the "
-"multiplexer pin).<p>Webpage: <a href=\"http://www.epemag.wimborne.co.uk/1001."
-"htm\">http://www.epemag.wimborne.co.uk/1001.htm</a>"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:80
-msgid "ETT High Vpp"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:82
-msgid "ETT Low Vpp"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:83
-msgid ""
-"Compatible with ET-CAB10PIN V2 programmer shipped by Futurlec, with their "
-"PIC16F877 controler board."
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/gui/direct_config_widget.cpp:27
-msgid "Check this option if your hardware uses negative logic for this pin."
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/gui/direct_config_widget.cpp:28
-msgid ""
-"Some programming cards need low clock rate:\n"
-"adding delay to clock pulses might help."
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/gui/direct_config_widget.cpp:34
-msgid "Pin assignment"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/gui/direct_config_widget.cpp:48
-msgid "Inverted"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/gui/direct_config_widget.cpp:53
-msgid "on"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/gui/direct_config_widget.cpp:68
-msgid "Clock delay"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/gui/direct_config_widget.cpp:78
-#: progs/direct/gui/direct_config_widget.cpp:98
-msgid "Send 0xA55A"
-msgstr ""
-
-#: progs/direct/gui/direct_config_widget.cpp:81
-msgid "Continuously send 0xA55A on \"Data out\" pin."
-msgstr ""
-
-#: progs/gpsim/base/gpsim.cpp:58
-msgid "Failed to start \"gpsim\"."
-msgstr ""
-
-#: progs/gpsim/base/gpsim.cpp:68
-msgid "\"gpsim\" unexpectedly exited."
-msgstr ""
-
-#: progs/gpsim/base/gpsim.cpp:72
-msgid "Timeout waiting for \"gpsim\"."
-msgstr ""
-
-#: progs/gpsim/base/gpsim.cpp:94
-msgid "Error send a signal to the subprocess."
-msgstr ""
-
-#: progs/gpsim/base/gpsim.cpp:127
-msgid "Could not recognize gpsim version."
-msgstr ""
-
-#: progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:39 progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:39
-msgid "Failed to halt target: kill process."
-msgstr ""
-
-#: progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:107 progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:129
-#: progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:128
-msgid "Error reading register \"%1\""
-msgstr ""
-
-#: progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:161 progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:160
-msgid "Writing registers is not supported by this version of gpsim"
-msgstr ""
-
-#: progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:181 progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:180
-msgid "Writing PC is not supported by gpsim"
-msgstr ""
-
-#: progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:207 progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:206
-#, c-format
-msgid "Error reading state of IO bit: %1"
-msgstr ""
-
-#: progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:221 progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:220
-msgid "Unknown state for IO bit: %1 (%2)"
-msgstr ""
-
-#: progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:225 progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:231
-#: progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:224 progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:230
-#, c-format
-msgid "Error reading driving state of IO bit: %1"
-msgstr ""
-
-#: progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:238 progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:237
-#, c-format
-msgid "Error reading driven state of IO bit: %1"
-msgstr ""
-
-#: progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:251 progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:250
-msgid "GPSim (4MHz)"
-msgstr ""
-
-#: progs/gpsim/base/gpsim_debug.h:77
-msgid "GPSim"
-msgstr ""
-
-#: progs/gpsim/gui/gpsim_group_ui.cpp:21
-msgid "Status:"
-msgstr ""
-
-#: progs/gpsim/gui/gpsim_group_ui.cpp:33
-msgid "Could not start \"gpsim\""
-msgstr ""
-
-#: progs/gpsim/gui/gpsim_group_ui.cpp:34
-msgid "Could not detect \"gpsim\" version"
-msgstr ""
-
-#: progs/gpsim/gui/gpsim_group_ui.cpp:35
-msgid "Found version \"%1\""
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/debug_config_center.h:21 progs/gui/debug_config_center.h:22
-msgid "Debugging Options"
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:36
-msgid "Edit and test hardware"
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:45
-msgid "Hardware name:"
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:50
-msgid "%1 at %2:"
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:61
-msgid "Connected"
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:61
-msgid "Not Connected"
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:67
-msgid "Could not save configuration: hardware name is empty."
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:71
-msgid "The hardware name is already used for a standard hardware."
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:76
-msgid "Do you want to overwrite this custom hardware \"%1\"?"
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:91
-msgid "Closing will discard changes you have made. Close anyway?"
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:158
-msgid "Edit/Test..."
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:158
-msgid "New/Test..."
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:177
-msgid "%1 <custom>"
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:199
-msgid "Do you want to delete custom hardware \"%1\"?"
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/port_selector.cpp:21
-msgid "Serial"
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/port_selector.cpp:21
-msgid "Parallel"
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/port_selector.cpp:58
-msgid "Your computer might not have any serial port."
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/port_selector.cpp:61
-msgid ""
-"Your computer might not have any parallel port or the /dev/parportX device "
-"has not been created.<br>Use \"mknod /dev/parport0 c 99 0\" to create "
-"it<br>and \"chmod a+rw /dev/parport0\" to make it RW enabled."
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/port_selector.cpp:65
-msgid "Piklab has been compiled without support for parallel port."
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/port_selector.cpp:68
-msgid "Piklab has been compiled without support for USB port."
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/port_selector.cpp:88
-msgid "<a href=\"%1\">See Piklab homepage for help</a>."
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/prog_config_center.cpp:40
-msgid "Programmer in use:"
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/prog_config_center.cpp:64
-msgid "Specific"
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/prog_config_center.cpp:89
-msgid "Connection: Ok"
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/prog_config_center.cpp:89
-msgid "Connection: Error"
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/prog_config_center.cpp:116
-msgid "Port Selection"
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/prog_config_center.h:23 progs/gui/prog_config_center.h:24
-msgid "Programmer Options"
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/prog_config_center.h:36 progs/gui/prog_config_center.h:37
-msgid "Programmer Selection"
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/prog_config_widget.cpp:25
-msgid "Firmware directory:"
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:36
-msgid "Regenerating..."
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:50
-msgid "Advanced Dialog"
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:56
-msgid "Programmer"
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:64
-msgid "Firmware"
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:67
-msgid "Uploading..."
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:79
-msgid "Voltages"
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:85
-msgid "Self-test"
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:98
-msgid "No device selected."
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:100
-msgid "This device has no calibration information."
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:101
-msgid "The selected device is not supported by this programmer."
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:121
-msgid "Could not connect programmer."
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:142
-msgid "Open Firmware"
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:147
-msgid "Firmware uploaded successfully."
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:148
-msgid "Error uploading firmware."
-msgstr ""
-
-#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:175
-msgid ""
-"Oscillator calibration regeneration is not available with the selected "
-"programmer."
-msgstr ""
-
-#: progs/icd1/base/icd1.cpp:34 progs/icd2/base/icd2_serial.cpp:43
-msgid "Failed to set port mode to '%1'."
-msgstr ""
-
-#: progs/icd1/base/icd1.cpp:109
-msgid "Self-test failed (returned value is %1)"
-msgstr ""
-
-#: progs/icd1/base/icd1.cpp:155
-msgid "Erase failed (returned value is %1)"
-msgstr ""
-
-#: progs/icd1/base/icd1_prog.cpp:29
-msgid "Self-test failed. Do you want to continue anyway?"
-msgstr ""
-
-#: progs/icd1/base/icd1_prog.h:45
-msgid "ICD1 Programmer"
-msgstr ""
-
-#: progs/icd1/base/icd1_serial.cpp:51
-msgid "Timeout synchronizing."
-msgstr ""
-
-#: progs/icd1/gui/icd1_group_ui.cpp:20
-msgid "Result:"
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2.cpp:51
-msgid "Module Vpp"
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2.cpp:51
-msgid "MCLR ground"
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2.cpp:52
-msgid "MCLR Vdd"
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2.cpp:52
-msgid "MCLR Vpp"
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2.cpp:173
-msgid "Unexpected answer ($7F00) from ICD2 (%1)."
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2.cpp:180
-msgid "Unexpected answer (08) from ICD2 (%1)."
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2.cpp:212
-msgid "Received length too short."
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2.cpp:216
-msgid "Received string too short."
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2.cpp:220
-msgid "Malformed string received \"%1\""
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2.cpp:224
-msgid "Wrong return value (\"%1\"; was expecting \"%2\")"
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2.cpp:232
-msgid "Bad checksum for received string"
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2.cpp:332
-msgid "Invalid begin or end character for read block."
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2.cpp:351
-msgid "Bad checksum for read block: %1 (%2 expected)."
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:75
-msgid "Failed to halt target: try a reset."
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:142
-msgid "Firmware directory not configured."
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:155
-msgid "Could not find debug executive file \"%1\"."
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:168
-msgid "Could not read debug executive file \"%1\": %2."
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:211
-msgid "Disabling watchdog timer for debugging"
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:215
-msgid "Disabling code program protection for debugging"
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:219
-msgid "Disabling code write protection for debugging"
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:223
-msgid "Disabling code read protection for debugging"
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:237
-msgid ""
-"Memory area for debug executive was not empty. Overwrite it and continue "
-"anyway..."
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:244
-msgid " Write debug executive"
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:247
-msgid " Verify debug executive"
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:253
-msgid ""
-"Device memory doesn't match debug executive (at address %1: reading %2 and "
-"expecting %3)."
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:272
-msgid "Programming device for debugging test..."
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:275
-msgid "Debugging test successful"
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:279
-msgid "Programming successful"
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:314
-#, c-format
-msgid " Debug executive version: %1"
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2_debug.h:77
-msgid "ICD2 Debugger"
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2_debug_specific.cpp:58
-msgid ""
-" According to ICD2 manual, instruction at address 0x0 should be \"nop\"."
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2_debug_specific.cpp:76
-#: progs/icd2/base/icd2_debug_specific.cpp:83
-#: progs/icd2/base/icd2_debug_specific.cpp:166
-#: progs/icd2/base/icd2_debug_specific.cpp:244
-msgid " PC is not at address %1 (%2)"
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2_debug_specific.cpp:241
-msgid "Detected custom ICD2"
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2_prog.cpp:38
-msgid "It is not recommended to power dsPICs from ICD. Continue anyway?"
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2_prog.cpp:55 progs/pickit2v2/base/pickit2v2_prog.cpp:100
-#, c-format
-msgid "Self-test failed: %1"
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2_prog.cpp:56 progs/pickit2v2/base/pickit2v2_prog.cpp:101
-msgid "Self-test failed (%1). Do you want to continue anyway?"
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2_prog.cpp:82
-msgid " Incorrect firmware loaded."
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2_prog.cpp:90
-msgid "Could not find firmware file \"%1\" in directory \"%2\"."
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2_prog.cpp:108
-msgid "Firmware still incorrect after uploading."
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2_prog.cpp:111
-msgid " Firmware succesfully uploaded."
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2_prog.h:78
-msgid "ICD2 Programmer"
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd2_usb.cpp:77
-msgid "Problem connecting ICD2: please try again after unplug-replug."
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd_prog.cpp:22
-msgid "Could not read firmware hex file \"%1\": %2."
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd_prog.cpp:26
-msgid "Firmware hex file seems incompatible with device 16F876 inside ICD."
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/base/icd_prog.cpp:30 progs/pickit2/base/pickit2_prog.cpp:67
-msgid "Failed to upload firmware."
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/gui/icd2_group_ui.cpp:21
-msgid "Id:"
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/gui/icd2_group_ui.cpp:29
-msgid "Debug Executive"
-msgstr ""
-
-#: progs/icd2/gui/icd2_group_ui.cpp:53
-msgid "You need to initiate debugging to read the debug executive version."
-msgstr ""
-
-#: progs/manager/debug_manager.cpp:84
-#, c-format
-msgid "Parsing COFF file: %1"
-msgstr ""
-
-#: progs/manager/debug_manager.cpp:113
-msgid ""
-"The number of active breakpoints is higher than the maximum for the current "
-"debugger (%1): disabling the last breakpoint."
-msgstr ""
-
-#: progs/manager/debug_manager.cpp:142
-msgid "Breakpoint at non-code line."
-msgstr ""
-
-#: progs/manager/debug_manager.cpp:147
-msgid "Breakpoint corresponds to several addresses. Using the first one."
-msgstr ""
-
-#: progs/manager/debug_manager.cpp:302
-msgid "Step"
-msgstr ""
-
-#: progs/manager/debug_manager.cpp:317
-msgid "Reached breakpoint."
-msgstr ""
-
-#: progs/manager/debug_manager.cpp:372
-msgid "Cannot start debugging session without input file (not specified)."
-msgstr ""
-
-#: progs/manager/debug_manager.cpp:387
-msgid "Cannot start debugging session without input file (%1)."
-msgstr ""
-
-#: progs/manager/prog_manager.cpp:59
-msgid "You need to specify the device for programming."
-msgstr ""
-
-#: progs/manager/prog_manager.cpp:65
-msgid "The current programmer \"%1\" does not support device \"%2\"."
-msgstr ""
-
-#: progs/manager/prog_manager.cpp:138
-msgid "Cannot toggle target power since target is self-powered."
-msgstr ""
-
-#: progs/manager/prog_manager.cpp:140
-msgid "Toggle Device Power..."
-msgstr ""
-
-#: progs/manager/prog_manager.cpp:150
-msgid "Disconnecting..."
-msgstr ""
-
-#: progs/manager/prog_manager.cpp:155 progs/manager/prog_manager.cpp:175
-msgid "Stopped."
-msgstr ""
-
-#: progs/manager/prog_manager.cpp:193
-msgid ""
-"_: Reset.<Translators: please translate the past form of the verb>\n"
-"Reset."
-msgstr ""
-
-#: progs/manager/prog_manager.cpp:196
-msgid "Restarting..."
-msgstr ""
-
-#: progs/picdem_bootloader/base/picdem_bootloader.cpp:84
-msgid "Bootloader version %1 detected"
-msgstr ""
-
-#: progs/picdem_bootloader/base/picdem_bootloader.cpp:86
-msgid "Only bootloader version 1.x is supported"
-msgstr ""
-
-#: progs/picdem_bootloader/base/picdem_bootloader.cpp:111
-#: progs/pickit2_bootloader/base/pickit2_bootloader.cpp:53
-#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:163
-msgid ""
-"Code is present in bootloader reserved area (at address %1). It will be "
-"ignored."
-msgstr ""
-
-#: progs/picdem_bootloader/base/picdem_bootloader.cpp:159
-msgid ""
-"Device memory does not match hex file (at address 0x%2: reading 0x%3 and "
-"expecting 0x%4)."
-msgstr ""
-
-#: progs/picdem_bootloader/base/picdem_bootloader_prog.h:32
-msgid "Picdem Bootloader"
-msgstr ""
-
-#: progs/picdem_bootloader/gui/picdem_bootloader_ui.cpp:19
-msgid "USB Vendor Id:"
-msgstr ""
-
-#: progs/picdem_bootloader/gui/picdem_bootloader_ui.cpp:25
-msgid "USB Product Id:"
-msgstr ""
-
-#: progs/pickit1/base/pickit1_prog.h:36
-msgid "PICkit1"
-msgstr ""
-
-#: progs/pickit2/base/pickit2.cpp:52
-msgid ""
-"Firmware memory does not match hex file (at address 0x%2: reading 0x%3 and "
-"expecting 0x%4)."
-msgstr ""
-
-#: progs/pickit2/base/pickit2.cpp:116
-msgid "Cannot read voltages with this firmware version."
-msgstr ""
-
-#: progs/pickit2/base/pickit2_prog.cpp:56
-msgid "Could not read firmware hex file \"%1\" (%2)."
-msgstr ""
-
-#: progs/pickit2/base/pickit2_prog.cpp:60
-msgid ""
-"Firmware hex file seems incompatible with device 18F2550 inside PICkit2."
-msgstr ""
-
-#: progs/pickit2/base/pickit2_prog.cpp:63
-msgid " Uploading PICkit2 firmware..."
-msgstr ""
-
-#: progs/pickit2/base/pickit2_prog.cpp:65
-msgid "Uploading Firmware..."
-msgstr ""
-
-#: progs/pickit2/base/pickit2_prog.cpp:70
-msgid "Firmware succesfully uploaded."
-msgstr ""
-
-#: progs/pickit2/base/pickit2_prog.h:38
-msgid "PICkit2 Firmware 1.x"
-msgstr ""
-
-#: progs/pickit2/base/pickit_prog.cpp:42
-msgid "Could not read calibration firmware file \"%1\" (%2)."
-msgstr ""
-
-#: progs/pickit2/base/pickit_prog.cpp:46
-#, c-format
-msgid "Calibration firmware file seems incompatible with selected device %1."
-msgstr ""
-
-#: progs/pickit2/base/pickit_prog.cpp:49
-msgid "This will overwrite the device code memory. Continue anyway?"
-msgstr ""
-
-#: progs/pickit2/gui/pickit2_group_ui.cpp:28
-msgid "Osccal regeneration not available for the selected device."
-msgstr ""
-
-#: progs/pickit2/gui/pickit2_group_ui.cpp:33
-msgid "Open Calibration Firmware"
-msgstr ""
-
-#: progs/pickit2_bootloader/base/pickit2_bootloader.cpp:23
-msgid "Trying to enter bootloader mode..."
-msgstr ""
-
-#: progs/pickit2_bootloader/base/pickit2_bootloader.cpp:31
-msgid "Could not detect device in bootloader mode."
-msgstr ""
-
-#: progs/pickit2_bootloader/base/pickit2_bootloader.cpp:36
-msgid "Bootloader version %1 detected."
-msgstr ""
-
-#: progs/pickit2_bootloader/base/pickit2_bootloader.cpp:38
-msgid "Only bootloader version 2.x is supported."
-msgstr ""
-
-#: progs/pickit2_bootloader/base/pickit2_bootloader_prog.h:33
-msgid "Pickit2 Bootloader"
-msgstr ""
-
-#: progs/pickit2v2/base/pickit2v2_prog.cpp:43
-msgid "Unknown device"
-msgstr ""
-
-#: progs/pickit2v2/base/pickit2v2_prog.cpp:97
-msgid "Vpp voltage level error; "
-msgstr ""
-
-#: progs/pickit2v2/base/pickit2v2_prog.cpp:98
-msgid "Vdd voltage level error; "
-msgstr ""
-
-#: progs/pickit2v2/base/pickit2v2_prog.h:40
-msgid "PICkit2 Firmware 2.x"
-msgstr ""
-
-#: progs/psp/base/psp.cpp:174
-msgid "Wrong programmer connected"
-msgstr ""
-
-#: progs/psp/base/psp.cpp:185
-msgid "Invalid firmware version"
-msgstr ""
-
-#: progs/psp/base/psp.cpp:227
-msgid "Failed to set range"
-msgstr ""
-
-#: progs/psp/base/psp.cpp:342
-msgid "Erase failed"
-msgstr ""
-
-#: progs/psp/base/psp_prog.h:38
-msgid "Picstart Plus"
-msgstr ""
-
-#: progs/psp/base/psp_serial.cpp:40
-msgid "Could not contact Picstart+"
-msgstr ""
-
-#: progs/psp/base/psp_serial.cpp:59
-msgid "Incorrect ack: expecting %1, received %2"
-msgstr ""
-
-#: progs/psp/base/psp_serial.cpp:67
-#, c-format
-msgid "Incorrect received data end: expecting 00, received %1"
-msgstr ""
-
-#: progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:106
-msgid "Error reading register \"W\""
-msgstr ""
-
-#: progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.h:77
-msgid "SDCDB"
-msgstr ""
-
-#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:84
-msgid "Unknown id returned by bootloader (%1 read and %2 expected)."
-msgstr ""
-
-#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:85
-msgid ""
-"Id returned by bootloader corresponds to other devices: %1 (%2 read and %3 "
-"expected)."
-msgstr ""
-
-#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:89
-#, c-format
-msgid "Bootloader identified device as: %1"
-msgstr ""
-
-#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:104
-msgid "Received unexpected character ('%1' received; 'K' or 'N' expected)."
-msgstr ""
-
-#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:107
-msgid "Received unexpected character ('%1' received; 'K' expected)."
-msgstr ""
-
-#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:145
-msgid "Too many failures: bailing out."
-msgstr ""
-
-#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:149
-msgid "CRC error from bootloader: retrying..."
-msgstr ""
-
-#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:177
-msgid ""
-"Only the first word of the \"goto\" instruction is into the first four "
-"instructions."
-msgstr ""
-
-#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:180
-msgid "No \"goto\" instruction in the first four instructions."
-msgstr ""
-
-#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:315
-msgid "Only code and EEPROM will be erased."
-msgstr ""
-
-#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:316
-msgid "Only code will be erased."
-msgstr ""
-
-#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader_prog.h:32
-msgid "Tiny Bootloader"
-msgstr ""
-
-#: progs/tbl_bootloader/gui/tbl_bootloader_ui.cpp:20
-msgid "Port Speed:"
-msgstr ""
-
-#: progs/tbl_bootloader/gui/tbl_bootloader_ui.cpp:30
-msgid "Timeout (ms):"
-msgstr ""
-
-#: progs/tbl_bootloader/gui/tbl_bootloader_ui.cpp:37
-msgid "No of Retries:"
-msgstr ""
-
-#: tools/base/generic_tool.cpp:17
-msgid "Compiler:"
-msgstr ""
-
-#: tools/base/generic_tool.cpp:18
-msgid "Assembler:"
-msgstr ""
-
-#: tools/base/generic_tool.cpp:19
-msgid "Linker:"
-msgstr ""
-
-#: tools/base/generic_tool.cpp:19
-msgid "Linker"
-msgstr ""
-
-#: tools/base/generic_tool.cpp:20
-msgid "Bin to Hex:"
-msgstr ""
-
-#: tools/base/generic_tool.cpp:20
-msgid "Bin to Hex"
-msgstr ""
-
-#: tools/base/generic_tool.cpp:21
-msgid "Librarian:"
-msgstr ""
-
-#: tools/base/generic_tool.cpp:21
-msgid "Librarian"
-msgstr ""
-
-#: tools/base/generic_tool.cpp:25
-msgid "Unix"
-msgstr ""
-
-#: tools/base/generic_tool.cpp:26
-msgid "Windows"
-msgstr ""
-
-#: tools/base/generic_tool.cpp:30
-msgid "Executable directory"
-msgstr ""
-
-#: tools/base/generic_tool.cpp:31
-msgid "Header directory"
-msgstr ""
-
-#: tools/base/generic_tool.cpp:32
-msgid "Linker Script Directory"
-msgstr ""
-
-#: tools/base/generic_tool.cpp:33
-msgid "Library Directory"
-msgstr ""
-
-#: tools/base/generic_tool.cpp:34
-msgid "Source Directory"
-msgstr ""
-
-#: tools/base/generic_tool.cpp:38
-msgid "COFF"
-msgstr ""
-
-#: tools/base/generic_tool.cpp:39
-msgid "ELF"
-msgstr ""
-
-#: tools/base/generic_tool.cpp:43
-msgid "Executable"
-msgstr ""
-
-#: tools/base/generic_tool.cpp:44
-msgid "Library"
-msgstr ""
-
-#: tools/base/tool_group.cpp:128
-msgid ""
-"There were errors detecting supported devices for the selected toolchain "
-"(%1). Please check the toolchain configuration. Continue anyway?"
-msgstr ""
-
-#: tools/base/tool_group.cpp:130
-msgid ""
-"The selected toolchain (%1) does not support device %2. Continue anyway?"
-msgstr ""
-
-#: tools/boost/boost.cpp:68
-msgid ""
-"The Boost toolchain needs to be run by Wine with \"Windows NT 4.0\" "
-"compatibility. This can be configured with the Wine configuration utility."
-msgstr ""
-
-#: tools/boost/boost_generator.cpp:45 tools/sdcc/sdcc_generator.cpp:101
-msgid "interrupt service routine"
-msgstr ""
-
-#: tools/boost/boost_generator.cpp:47 tools/gputils/gputils_generator.cpp:109
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:98 tools/sdcc/sdcc_generator.cpp:102
-msgid "insert interrupt code"
-msgstr ""
-
-#: tools/boost/boost_generator.cpp:50 tools/boost/boost_generator.cpp:74
-msgid "main program"
-msgstr ""
-
-#: tools/boost/boost_generator.cpp:52 tools/boost/boost_generator.cpp:76
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:52 tools/jal/jal_generator.cpp:31
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:79 tools/sdcc/sdcc_generator.cpp:114
-msgid "insert code"
-msgstr ""
-
-#: tools/boost/boost_generator.cpp:77 tools/gputils/gputils_generator.cpp:53
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:122
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:177
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:245 tools/jal/jal_generator.cpp:32
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:82
-msgid "loop forever"
-msgstr ""
-
-#: tools/boost/boostbasic.cpp:22
-msgid ""
-"<a href=\"%1\">BoostBasic Compiler</a> is a Basic compiler distributed by "
-"SourceBoost Technologies."
-msgstr ""
-
-#: tools/boost/boostbasic.h:51
-msgid "BoostBasic Compiler for PIC16"
-msgstr ""
-
-#: tools/boost/boostbasic.h:62
-msgid "BoostBasic Compiler for PIC18"
-msgstr ""
-
-#: tools/boost/boostc.cpp:22
-msgid ""
-"<a href=\"%1\">BoostC Compiler</a> is a C compiler distributed by "
-"SourceBoost Technologies."
-msgstr ""
-
-#: tools/boost/boostc.h:51
-msgid "BoostC Compiler for PIC16"
-msgstr ""
-
-#: tools/boost/boostc.h:62
-msgid "BoostC Compiler for PIC18"
-msgstr ""
-
-#: tools/boost/boostcpp.cpp:23
-msgid ""
-"<a href=\"%1\">BoostC++ Compiler</a> is a C compiler distributed by "
-"SourceBoost Technologies."
-msgstr ""
-
-#: tools/boost/boostcpp.h:51
-msgid "BoostC++ Compiler for PIC16"
-msgstr ""
-
-#: tools/boost/boostcpp.h:62
-msgid "BoostC++ Compiler for PIC18"
-msgstr ""
-
-#: tools/c18/c18.cpp:85
-msgid ""
-"<qt><a href=\"%1\">C18</a> is a C compiler distributed by Microchip.</qt>"
-msgstr ""
-
-#: tools/c18/c18.h:42
-msgid "C18 Compiler"
-msgstr ""
-
-#: tools/c18/c18_config.cpp:12 tools/gputils/gputils_config.cpp:13
-msgid "All messages"
-msgstr ""
-
-#: tools/c18/c18_config.cpp:12 tools/gputils/gputils_config.cpp:13
-msgid "Warning and errors"
-msgstr ""
-
-#: tools/c18/c18_config.cpp:12 tools/gputils/gputils_config.cpp:13
-msgid "Errors only"
-msgstr ""
-
-#: tools/c18/gui/c18_ui.cpp:23 tools/gputils/gui/gputils_ui.cpp:24
-msgid "Warning level:"
-msgstr ""
-
-#: tools/cc5x/cc5x.cpp:55
-msgid "<a href=\"%1\">CC5X</a> is a C compiler distributed by B Knudsen Data."
-msgstr ""
-
-#: tools/cc5x/cc5x.h:33
-msgid "CC5X Compiler"
-msgstr ""
-
-#: tools/ccsc/ccsc.cpp:90
-msgid "<a href=\"%1\">CCS Compiler</a> is a C compiler distributed by CCS."
-msgstr ""
-
-#: tools/ccsc/ccsc_compile.cpp:86 tools/mpc/mpc_compile.cpp:40
-msgid "Could not find error file (%1)."
-msgstr ""
-
-#: tools/custom/custom.h:21 tools/gui/tool_config_widget.cpp:24
-msgid "Custom"
-msgstr ""
-
-#: tools/gputils/gputils.cpp:40
-msgid ""
-"<a href=\"%1\">GPUtils</a> is an open-source assembler and linker suite.<br>"
-msgstr ""
-
-#: tools/gputils/gputils.h:33
-msgid "GPUtils"
-msgstr ""
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:49
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:97
-msgid "relocatable code"
-msgstr ""
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:58
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:128
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:208
-msgid "Variables declaration"
-msgstr ""
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:68
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:69
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:72
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:81
-msgid "variable used for context saving"
-msgstr ""
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:76
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:135
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:214
-msgid "example variable"
-msgstr ""
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:80
-msgid "variables used for context saving"
-msgstr ""
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:86
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:153
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:217
-msgid "reset vector"
-msgstr ""
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:88
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:155
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:156
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:219
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:220
-msgid "needed for ICD2 debugging"
-msgstr ""
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:89
-msgid "load upper byte of 'start' label"
-msgstr ""
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:90
-msgid "initialize PCLATH"
-msgstr ""
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:91
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:157
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:221
-msgid "go to start of main code"
-msgstr ""
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:93
-msgid "interrupt vector"
-msgstr ""
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:95
-msgid "go to start of interrupt code"
-msgstr ""
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:100
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:229
-msgid "save context"
-msgstr ""
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:105
-msgid "only required if using more than first page"
-msgstr ""
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:111
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:114
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:233
-msgid "restore context"
-msgstr ""
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:121
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:176
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:244
-msgid "insert main code"
-msgstr ""
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:130
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:131
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:132
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:133
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:210
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:211
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:212
-msgid "variable used for context saving (for low-priority interrupts only)"
-msgstr ""
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:138
-msgid "Macros"
-msgstr ""
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:139
-msgid "for saving context"
-msgstr ""
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:146
-msgid "for restoringing context"
-msgstr ""
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:161
-msgid "go to start of int pin interrupt code"
-msgstr ""
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:165
-msgid "go to start of timer0 interrupt code"
-msgstr ""
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:169
-msgid "go to start of t0cki interrupt code"
-msgstr ""
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:173
-msgid "go to start of peripheral interrupt code"
-msgstr ""
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:179
-msgid "INT pin interrupt service routine"
-msgstr ""
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:181
-msgid "insert INT pin interrupt code"
-msgstr ""
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:185
-msgid "TIMER0 interrupt service routine"
-msgstr ""
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:187
-msgid "insert TIMER0 interrupt code"
-msgstr ""
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:191
-msgid "T0CKI interrupt service routine"
-msgstr ""
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:193
-msgid "insert T0CKI interrupt code"
-msgstr ""
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:197
-msgid "peripheral interrupt service routine"
-msgstr ""
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:199
-msgid "insert peripheral interrupt code"
-msgstr ""
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:223
-msgid "high priority interrupt vector"
-msgstr ""
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:225
-msgid "go to start of high priority interrupt code"
-msgstr ""
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:227
-msgid "low priority interrupt vector"
-msgstr ""
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:232
-msgid "insert low priority interrupt code"
-msgstr ""
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:238
-msgid "high priority interrupt service routine"
-msgstr ""
-
-#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:240
-msgid "insert high priority interrupt code"
-msgstr ""
-
-#: tools/gputils/gui/gputils_ui.cpp:30 tools/gui/tool_config_widget.cpp:125
-msgid "as in LIST directive"
-msgstr ""
-
-#: tools/gui/tool_config_widget.cpp:24
-msgid "Automatic"
-msgstr ""
-
-#: tools/gui/tool_config_widget.cpp:36
-msgid "Configuration:"
-msgstr ""
-
-#: tools/gui/tool_config_widget.cpp:43
-msgid "Arguments:"
-msgstr ""
-
-#: tools/gui/tool_config_widget.cpp:98
-msgid "Custom options:"
-msgstr ""
-
-#: tools/gui/tool_config_widget.cpp:108
-msgid "Custom libraries:"
-msgstr ""
-
-#: tools/gui/tool_config_widget.cpp:112
-msgid "<qt>This values will be placed after the linked objects.</qt>"
-msgstr ""
-
-#: tools/gui/tool_config_widget.cpp:119
-msgid "Hex file format:"
-msgstr ""
-
-#: tools/gui/tool_config_widget.h:58
-msgid "Include directories:"
-msgstr ""
-
-#: tools/gui/toolchain_config_center.cpp:24
-msgid "Configure Toolchains"
-msgstr ""
-
-#: tools/gui/toolchain_config_center.cpp:27
-msgid "Update"
-msgstr ""
-
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:51
-msgid "Executable Type:"
-msgstr ""
-
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:63
-msgid "Output Executable Type:"
-msgstr ""
-
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:88
-msgid "Device detection:"
-msgstr ""
-
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:159
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:176
-msgid "Timeout"
-msgstr ""
-
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:165
-msgid "\"%1\" found"
-msgstr ""
-
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:166
-msgid "\"%1\" not recognized"
-msgstr ""
-
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:188
-msgid "Detected (%1)"
-msgstr ""
-
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:232
-msgid "\"%1\" not found"
-msgstr ""
-
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:233
-msgid "Detecting \"%1\"..."
-msgstr ""
-
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:238
-msgid "Hardcoded (%1)"
-msgstr ""
-
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:248
-msgid "Failed"
-msgstr ""
-
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:249
-msgid "Detecting ..."
-msgstr ""
-
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:268
-msgid "<qt><b>Command for executable detection:</b><br>%1<br>"
-msgstr ""
-
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:269
-msgid "<b>Version string:</b><br>%1<br></qt>"
-msgstr ""
-
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:270
-msgid "This tool cannot be automatically detected."
-msgstr ""
-
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:293
-msgid "<qt><b>Command for devices detection:</b><br>%1<br>"
-msgstr ""
-
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:294
-msgid "<qt><b>Command #%1 for devices detection:</b><br>%2<br>"
-msgstr ""
-
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:296
-msgid "<b>Device string:</b><br>%1<br>"
-msgstr ""
-
-#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:297
-msgid "<b>Device string #%1:</b><br>%2<br>"
-msgstr ""
-
-#: tools/jal/jal.cpp:31
-msgid ""
-"<a href=\"%1\">JAL</a> is a high-level language for PIC microcontrollers."
-msgstr ""
-
-#: tools/jal/jal.h:32
-msgid "JAL"
-msgstr ""
-
-#: tools/jal/jal_generator.cpp:22
-msgid "10MHz crystal"
-msgstr ""
-
-#: tools/jal/jal_generator.cpp:23
-msgid "jal standard library"
-msgstr ""
-
-#: tools/jal/jal_generator.cpp:30
-msgid "main code"
-msgstr ""
-
-#: tools/jalv2/jalv2.cpp:31
-msgid ""
-"<a href=\"%1\">JAL V2</a> is a new compiler for the high-level language JAL."
-msgstr ""
-
-#: tools/jalv2/jalv2.h:32
-msgid "JAL V2"
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_manager.cpp:29
-msgid "Compiling file..."
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_manager.cpp:53
-msgid "Building project..."
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_manager.cpp:65
-msgid "Cannot build empty project."
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_manager.cpp:72
-msgid "The selected toolchain only supports single-file project."
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_manager.cpp:83 tools/list/compile_manager.cpp:112
-#: tools/list/compile_manager.cpp:137
-msgid "*** Aborted ***"
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_manager.cpp:110
-msgid ""
-"The selected toolchain (%1) cannot compile file. It only supports files with "
-"extensions: %2"
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_manager.cpp:135
-msgid ""
-"The selected toolchain (%1) cannot assemble file. It only supports files "
-"with extensions: %2"
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_manager.cpp:194 tools/list/compile_manager.cpp:268
-msgid "*** Success ***"
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_manager.cpp:223
-msgid "Failed to execute command: check toolchain configuration."
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_manager.cpp:277
-#, c-format
-msgid "Failed to execute custom command #%1."
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_manager.cpp:286
-msgid "No custom commands specified."
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_manager.cpp:290
-msgid "Executing custom commands..."
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:26
-msgid "Replaced by the source directory."
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:27
-msgid "Replaced by \"xxx\" when there is a custom linker script."
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:28
-msgid "Replaced by \"xxx\" when \"wine\" is used."
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:29
-msgid "Replaced by \"xxx\" when the device name is specified."
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:30
-msgid "Replaced by the list of additionnal objects."
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:31
-msgid "Replaced by the list of additionnal libraries."
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:32
-msgid "Replaced by the output filename."
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:33
-msgid "Replaced by the project name."
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:34
-msgid "Replaced by the COFF filename."
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:35
-msgid "Replaced by the map filename."
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:36
-msgid "Replaced by the symbol filename."
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:37
-msgid "Replaced by the list filename."
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:38
-msgid "Replaced by the device name."
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:39
-msgid "Replaced by the device family name (when needed)."
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:40
-msgid "Replaced by the relative input filepath(s)."
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:41
-msgid "Replaced by the object file name."
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:42
-msgid "Replaced by the linker script path."
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:43
-msgid "Replaced by the linker script basename."
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:44
-msgid "Replaced by the linker script filename."
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:45
-msgid "Replaced by a separation into two arguments."
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:140
-msgid "*** Exited with status: %1 ***"
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:143
-msgid "*** Error ***"
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:150
-msgid "*** Timeout ***"
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:358
-msgid "warning: "
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:359
-msgid "error: "
-msgstr ""
-
-#: tools/list/compile_process.cpp:360
-msgid "message: "
-msgstr ""
-
-#: tools/list/device_info.cpp:21
-msgid "Device Page"
-msgstr ""
-
-#: tools/list/device_info.cpp:33
-msgid "Datasheet"
-msgstr ""
-
-#: tools/list/device_info.cpp:34
-msgid "Programming Specifications"
-msgstr ""
-
-#: tools/list/device_info.cpp:35
-msgid "Documents"
-msgstr ""
-
-#: tools/list/device_info.cpp:51
-msgid "Tools"
-msgstr ""
-
-#: tools/list/device_info.cpp:59
-msgid "Programmers"
-msgstr ""
-
-#: tools/list/tools_config_widget.cpp:24
-msgid "Help Dialog"
-msgstr ""
-
-#: tools/list/tools_config_widget.cpp:52
-msgid "Output type:"
-msgstr ""
-
-#: tools/list/tools_config_widget.cpp:80
-msgid "Custom shell commands:"
-msgstr ""
-
-#: tools/mpc/mpc.cpp:50
-msgid ""
-"<a href=\"%1\">MPC Compiler</a> is a C compiler distributed by Byte Craft."
-msgstr ""
-
-#: tools/mpc/mpc.h:32
-msgid "MPC Compiler"
-msgstr ""
-
-#: tools/pic30/pic30.cpp:63
-msgid ""
-"The <a href=\"%1\">PIC30 ToolChain</a> is a toolsuite for 16-bit PICs "
-"available from Microchip. Most of it is available under the GNU Public "
-"License."
-msgstr ""
-
-#: tools/pic30/pic30.h:33
-msgid "PIC30 Toolchain"
-msgstr ""
-
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:45
-msgid "Global declarations"
-msgstr ""
-
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:47
-msgid "label for code start"
-msgstr ""
-
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:48
-msgid "declare Timer1 ISR"
-msgstr ""
-
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:51
-msgid "Constants in program space"
-msgstr ""
-
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:57
-msgid "Unitialized variables in X-space"
-msgstr ""
-
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:59 tools/pic30/pic30_generator.cpp:67
-msgid "allocating 4 bytes"
-msgstr ""
-
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:61
-msgid "Unitialized variables in Y-space"
-msgstr ""
-
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:63
-msgid "allocating 2 bytes"
-msgstr ""
-
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:65
-msgid "Unitialized variables in near data memory"
-msgstr ""
-
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:73
-msgid "initialize stack pointer"
-msgstr ""
-
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:74
-msgid "initialize stack pointer limit register"
-msgstr ""
-
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:76
-msgid "nop after SPLIM initialization"
-msgstr ""
-
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:77
-msgid "call _wreg_init subroutine"
-msgstr ""
-
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:85
-msgid "Subroutine to initialize W registers to 0x0000"
-msgstr ""
-
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:95
-msgid "Timer1 interrupt service routine"
-msgstr ""
-
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:97
-msgid "example of context saving (push W4 and W5)"
-msgstr ""
-
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:99
-msgid "clear Timer1 interrupt flag status bit"
-msgstr ""
-
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:100
-msgid "restore context from stack"
-msgstr ""
-
-#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:104
-msgid "End of all code sections"
-msgstr ""
-
-#: tools/picc/picc.cpp:93
-msgid ""
-"<a href=\"%1\">PICC-Lite</a> is a freeware C compiler distributed by HTSoft."
-msgstr ""
-
-#: tools/picc/picc.cpp:106
-msgid "<a href=\"%1\">PICC</a> is a C compiler distributed by HTSoft."
-msgstr ""
-
-#: tools/picc/picc.cpp:119
-msgid "<a href=\"%1\">PICC 18</a> is a C compiler distributed by HTSoft."
-msgstr ""
-
-#: tools/picc/picc.h:64
-msgid "PICC Lite Compiler"
-msgstr ""
-
-#: tools/picc/picc.h:88
-msgid "PICC-18 Compiler"
-msgstr ""
-
-#: tools/sdcc/sdcc.cpp:28
-msgid ""
-"The <a href=\"%1\">Small Devices C Compiler</a> is an open-source C compiler "
-"for several families of microcontrollers."
-msgstr ""
-
-#: tools/sdcc/sdcc.h:35
-msgid "Small Device C Compiler"
-msgstr ""
-
-#: data/app_data/piklabui.rc:63
-#, no-c-format
-msgid "&Project"
-msgstr ""
-
-#: data/app_data/piklabui.rc:76
-#, no-c-format
-msgid "Bu&ild"
-msgstr ""
-
-#: data/app_data/piklabui.rc:83
-#, no-c-format
-msgid "Pr&ogrammer"
-msgstr ""
-
-#: data/app_data/piklabui.rc:101
-#, no-c-format
-msgid "&Debugger"
-msgstr ""
-
-#: data/app_data/piklabui.rc:145
-#, no-c-format
-msgid "Project Toolbar"
-msgstr ""
-
-#: data/app_data/piklabui.rc:155
-#, no-c-format
-msgid "Build Toolbar"
-msgstr ""
-
-#: data/app_data/piklabui.rc:161
-#, no-c-format
-msgid "Programmer Toolbar"
-msgstr ""
-
-#: data/app_data/piklabui.rc:177
-#, no-c-format
-msgid "Debugger Toolbar"
-msgstr ""