summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/src/kernel/qtranslator.cpp
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-07-10 15:24:15 -0500
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-07-10 15:24:15 -0500
commitbd0f3345a938b35ce6a12f6150373b0955b8dd12 (patch)
tree7a520322212d48ebcb9fbe1087e7fca28b76185c /src/kernel/qtranslator.cpp
downloadqt3-bd0f3345a938b35ce6a12f6150373b0955b8dd12.tar.gz
qt3-bd0f3345a938b35ce6a12f6150373b0955b8dd12.zip
Add Qt3 development HEAD version
Diffstat (limited to 'src/kernel/qtranslator.cpp')
-rw-r--r--src/kernel/qtranslator.cpp1478
1 files changed, 1478 insertions, 0 deletions
diff --git a/src/kernel/qtranslator.cpp b/src/kernel/qtranslator.cpp
new file mode 100644
index 0000000..ca160f9
--- /dev/null
+++ b/src/kernel/qtranslator.cpp
@@ -0,0 +1,1478 @@
+/****************************************************************************
+**
+** Localization database support.
+**
+** Created : 980906
+**
+** Copyright (C) 1998-2008 Trolltech ASA. All rights reserved.
+**
+** This file is part of the kernel module of the Qt GUI Toolkit.
+**
+** This file may be used under the terms of the GNU General
+** Public License versions 2.0 or 3.0 as published by the Free
+** Software Foundation and appearing in the files LICENSE.GPL2
+** and LICENSE.GPL3 included in the packaging of this file.
+** Alternatively you may (at your option) use any later version
+** of the GNU General Public License if such license has been
+** publicly approved by Trolltech ASA (or its successors, if any)
+** and the KDE Free Qt Foundation.
+**
+** Please review the following information to ensure GNU General
+** Public Licensing requirements will be met:
+** http://trolltech.com/products/qt/licenses/licensing/opensource/.
+** If you are unsure which license is appropriate for your use, please
+** review the following information:
+** http://trolltech.com/products/qt/licenses/licensing/licensingoverview
+** or contact the sales department at sales@trolltech.com.
+**
+** This file may be used under the terms of the Q Public License as
+** defined by Trolltech ASA and appearing in the file LICENSE.QPL
+** included in the packaging of this file. Licensees holding valid Qt
+** Commercial licenses may use this file in accordance with the Qt
+** Commercial License Agreement provided with the Software.
+**
+** This file is provided "AS IS" with NO WARRANTY OF ANY KIND,
+** INCLUDING THE WARRANTIES OF DESIGN, MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR
+** A PARTICULAR PURPOSE. Trolltech reserves all rights not granted
+** herein.
+**
+**********************************************************************/
+
+#include "qplatformdefs.h"
+
+// POSIX Large File Support redefines open -> open64
+static inline int qt_open(const char *pathname, int flags, mode_t mode)
+{ return ::open(pathname, flags, mode); }
+#if defined(open)
+# undef open
+#endif
+
+// POSIX Large File Support redefines truncate -> truncate64
+#if defined(truncate)
+# undef truncate
+#endif
+
+#include "qtranslator.h"
+
+#ifndef QT_NO_TRANSLATION
+
+#include "qfileinfo.h"
+#include "qwidgetlist.h"
+#include "qintdict.h"
+#include "qstring.h"
+#include "qapplication.h"
+#include "qfile.h"
+#include "qbuffer.h"
+#include "qdatastream.h"
+#include "qmap.h"
+#include "qtl.h"
+
+#if defined(Q_OS_UNIX)
+#define QT_USE_MMAP
+#endif
+
+// most of the headers below are already included in qplatformdefs.h
+// also this lacks Large File support but that's probably irrelevant
+#if defined(QT_USE_MMAP)
+// for mmap
+#include <sys/types.h>
+#include <sys/stat.h>
+#include <sys/mman.h>
+#include <fcntl.h>
+#include <errno.h>
+// for htonl
+#include <netinet/in.h>
+#endif
+
+#include <stdlib.h>
+
+/*
+$ mcookie
+3cb86418caef9c95cd211cbf60a1bddd
+$
+*/
+
+// magic number for the file
+static const int MagicLength = 16;
+static const uchar magic[MagicLength] = {
+ 0x3c, 0xb8, 0x64, 0x18, 0xca, 0xef, 0x9c, 0x95,
+ 0xcd, 0x21, 0x1c, 0xbf, 0x60, 0xa1, 0xbd, 0xdd
+};
+
+static bool match( const char* found, const char* target )
+{
+ // 0 means anything, "" means empty
+ return found == 0 || qstrcmp( found, target ) == 0;
+}
+
+#if defined(Q_C_CALLBACKS)
+extern "C" {
+#endif
+
+/*
+ Yes, unfortunately, we have code here that depends on endianness.
+ The candidate is big endian (it comes from a .qm file) whereas the
+ target endianness depends on the system Qt is running on.
+*/
+#ifdef Q_OS_TEMP
+static int __cdecl cmp_uint32_little( const void* target, const void* candidate )
+#else
+static int cmp_uint32_little( const void* target, const void* candidate )
+#endif
+{
+ const uchar* t = (const uchar*) target;
+ const uchar* c = (const uchar*) candidate;
+ return t[3] != c[0] ? (int) t[3] - (int) c[0]
+ : t[2] != c[1] ? (int) t[2] - (int) c[1]
+ : t[1] != c[2] ? (int) t[1] - (int) c[2]
+ : (int) t[0] - (int) c[3];
+}
+
+#ifdef Q_OS_TEMP
+static int __cdecl cmp_uint32_big( const void* target, const void* candidate )
+#else
+static int cmp_uint32_big( const void* target, const void* candidate )
+#endif
+{
+ const uchar* t = (const uchar*) target;
+ const uchar* c = (const uchar*) candidate;
+ return t[0] != c[0] ? (int) t[0] - (int) c[0]
+ : t[1] != c[1] ? (int) t[1] - (int) c[1]
+ : t[2] != c[2] ? (int) t[2] - (int) c[2]
+ : (int) t[3] - (int) c[3];
+}
+
+#if defined(Q_C_CALLBACKS)
+}
+#endif
+
+static int systemWordSize = 0;
+static bool systemBigEndian;
+
+static uint elfHash( const char * name )
+{
+ const uchar *k;
+ uint h = 0;
+ uint g;
+
+ if ( name ) {
+ k = (const uchar *) name;
+ while ( *k ) {
+ h = ( h << 4 ) + *k++;
+ if ( (g = (h & 0xf0000000)) != 0 )
+ h ^= g >> 24;
+ h &= ~g;
+ }
+ }
+ if ( !h )
+ h = 1;
+ return h;
+}
+
+extern bool qt_detectRTLLanguage();
+
+class QTranslatorPrivate {
+public:
+ struct Offset {
+ Offset()
+ : h( 0 ), o( 0 ) { }
+ Offset( const QTranslatorMessage& m, int offset )
+ : h( m.hash() ), o( offset ) { }
+
+ bool operator<( const Offset&k ) const {
+ return ( h != k.h ) ? h < k.h : o < k.o;
+ }
+ Q_DUMMY_COMPARISON_OPERATOR(QTranslatorPrivate::Offset)
+ uint h;
+ uint o;
+ };
+
+ enum { Contexts = 0x2f, Hashes = 0x42, Messages = 0x69 };
+
+ QTranslatorPrivate() :
+ unmapPointer( 0 ), unmapLength( 0 ),
+ messageArray( 0 ), offsetArray( 0 ), contextArray( 0 )
+#ifndef QT_NO_TRANSLATION_BUILDER
+ , messages( 0 )
+#endif
+ { }
+ // QTranslator must finalize this before deallocating it
+
+ // for mmap'ed files, this is what needs to be unmapped.
+ char * unmapPointer;
+ unsigned int unmapLength;
+
+ // for squeezed but non-file data, this is what needs to be deleted
+ QByteArray * messageArray;
+ QByteArray * offsetArray;
+ QByteArray * contextArray;
+
+#ifndef QT_NO_TRANSLATION_BUILDER
+ QMap<QTranslatorMessage, void *> * messages;
+#endif
+#ifdef Q_WS_WIN
+ int oldPermissionLookup;
+#endif
+};
+
+
+/*!
+ \class QTranslator
+
+ \brief The QTranslator class provides internationalization support for text
+ output.
+
+ \ingroup i18n
+ \ingroup environment
+ \mainclass
+
+ An object of this class contains a set of QTranslatorMessage
+ objects, each of which specifies a translation from a source
+ language to a target language. QTranslator provides functions to
+ look up translations, add new ones, remove them, load and save
+ them, etc.
+
+ The most common use of QTranslator is to: load a translator file
+ created with \link linguist-manual.book Qt Linguist\endlink,
+ install it using QApplication::installTranslator(), and use it via
+ QObject::tr(). For example:
+
+ \code
+ int main( int argc, char ** argv )
+ {
+ QApplication app( argc, argv );
+
+ QTranslator translator( 0 );
+ translator.load( "french.qm", "." );
+ app.installTranslator( &translator );
+
+ MyWidget m;
+ app.setMainWidget( &m );
+ m.show();
+
+ return app.exec();
+ }
+ \endcode
+ Note that the translator must be created \e before the
+ application's main window.
+
+ Most applications will never need to do anything else with this
+ class. The other functions provided by this class are useful for
+ applications that work on translator files.
+
+ We call a translation a "messsage". For this reason, translation
+ files are sometimes referred to as "message files".
+
+ It is possible to lookup a translation using findMessage() (as
+ tr() and QApplication::translate() do) and contains(), to insert a
+ new translation messsage using insert(), and to remove one using
+ remove().
+
+ Translation tools often need more information than the bare source
+ text and translation, for example, context information to help
+ the translator. But end-user programs that are using translations
+ usually only need lookup. To cater for these different needs,
+ QTranslator can use stripped translator files that use the minimum
+ of memory and which support little more functionality than
+ findMessage().
+
+ Thus, load() may not load enough information to make anything more
+ than findMessage() work. save() has an argument indicating
+ whether to save just this minimum of information or to save
+ everything.
+
+ "Everything" means that for each translation item the following
+ information is kept:
+
+ \list
+ \i The \e {translated text} - the return value from tr().
+ \i The input key:
+ \list
+ \i The \e {source text} - usually the argument to tr().
+ \i The \e context - usually the class name for the tr() caller.
+ \i The \e comment - a comment that helps disambiguate different uses
+ of the same text in the same context.
+ \endlist
+ \endlist
+
+ The minimum for each item is just the information necessary for
+ findMessage() to return the right text. This may include the
+ source, context and comment, but usually it is just a hash value
+ and the translated text.
+
+ For example, the "Cancel" in a dialog might have "Anuluj" when the
+ program runs in Polish (in this case the source text would be
+ "Cancel"). The context would (normally) be the dialog's class
+ name; there would normally be no comment, and the translated text
+ would be "Anuluj".
+
+ But it's not always so simple. The Spanish version of a printer
+ dialog with settings for two-sided printing and binding would
+ probably require both "Activado" and "Activada" as translations
+ for "Enabled". In this case the source text would be "Enabled" in
+ both cases, and the context would be the dialog's class name, but
+ the two items would have disambiguating comments such as
+ "two-sided printing" for one and "binding" for the other. The
+ comment enables the translator to choose the appropriate gender
+ for the Spanish version, and enables Qt to distinguish between
+ translations.
+
+ Note that when QTranslator loads a stripped file, most functions
+ do not work. The functions that do work with stripped files are
+ explicitly documented as such.
+
+ \sa QTranslatorMessage QApplication::installTranslator()
+ QApplication::removeTranslator() QObject::tr() QApplication::translate()
+*/
+
+/*!
+ \enum QTranslator::SaveMode
+
+ This enum type defines how QTranslator writes translation
+ files. There are two modes:
+
+ \value Everything files are saved with all available information
+ \value Stripped files are saved with just enough information for
+ end-user applications
+
+ Note that when QTranslator loads a stripped file, most functions do
+ not work. The functions that do work with stripped files are
+ explicitly documented as such.
+*/
+
+#if defined(Q_WS_WIN)
+extern int qt_ntfs_permission_lookup;
+#endif
+
+/*!
+ Constructs an empty message file object that is not connected to
+ any file. The object is called \a name with parent \a parent.
+*/
+
+QTranslator::QTranslator( QObject * parent, const char * name )
+ : QObject( parent, name )
+{
+ d = new QTranslatorPrivate;
+#if defined(Q_WS_WIN)
+ d->oldPermissionLookup = qt_ntfs_permission_lookup;
+#endif
+}
+
+
+/*!
+ Destroys the object and frees any allocated resources.
+*/
+
+QTranslator::~QTranslator()
+{
+ if ( qApp )
+ qApp->removeTranslator( this );
+ clear();
+ delete d;
+}
+
+
+extern bool qt_detectRTLLanguage();
+
+/*!
+ Loads \a filename, which may be an absolute file name or relative
+ to \a directory. The previous contents of this translator object
+ is discarded. Returns TRUE if the file is loaded successfully;
+ otherwise returns FALSE.
+
+ If the full file name does not exist, other file names are tried
+ in the following order:
+
+ \list 1
+ \i File name with \a suffix appended (".qm" if the \a suffix is
+ QString::null).
+ \i File name with text after a character in \a search_delimiters
+ stripped ("_." is the default for \a search_delimiters if it is
+ QString::null).
+ \i File name stripped and \a suffix appended.
+ \i File name stripped further, etc.
+ \endlist
+
+ For example, an application running in the fr_CA locale
+ (French-speaking Canada) might call load("foo.fr_ca",
+ "/opt/foolib"). load() would then try to open the first existing
+ readable file from this list:
+
+ \list 1
+ \i /opt/foolib/foo.fr_ca
+ \i /opt/foolib/foo.fr_ca.qm
+ \i /opt/foolib/foo.fr
+ \i /opt/foolib/foo.fr.qm
+ \i /opt/foolib/foo
+ \i /opt/foolib/foo.qm
+ \endlist
+
+ \sa save()
+*/
+
+bool QTranslator::load( const QString & filename, const QString & directory,
+ const QString & search_delimiters,
+ const QString & suffix )
+{
+ clear();
+
+ QString prefix;
+
+ if ( filename[0] == '/'
+#ifdef Q_WS_WIN
+ || (filename[0] && filename[1] == ':') || filename[0] == '\\'
+#endif
+ )
+ prefix = QString::fromLatin1( "" );
+ else
+ prefix = directory;
+
+ if ( prefix.length() ) {
+ if ( prefix[int(prefix.length()-1)] != '/' )
+ prefix += QChar( '/' );
+ }
+
+ QString fname = filename;
+ QString realname;
+ QString delims;
+ delims = search_delimiters.isNull() ?
+ QString::fromLatin1( "_." ) : search_delimiters;
+
+#if defined(Q_WS_WIN)
+ qt_ntfs_permission_lookup--;
+#endif
+ for ( ;; ) {
+ QFileInfo fi;
+
+ realname = prefix + fname;
+ fi.setFile( realname );
+ if ( fi.isReadable() )
+ break;
+
+ realname += suffix.isNull() ? QString::fromLatin1( ".qm" ) : suffix;
+ fi.setFile( realname );
+ if ( fi.isReadable() )
+ break;
+
+ int rightmost = 0;
+ for ( int i = 0; i < (int)delims.length(); i++ ) {
+ int k = fname.findRev( delims[i] );
+ if ( k > rightmost )
+ rightmost = k;
+ }
+
+ // no truncations? fail
+ if ( rightmost == 0 ) {
+#if defined(Q_WS_WIN)
+ if (d->oldPermissionLookup != qt_ntfs_permission_lookup)
+ qt_ntfs_permission_lookup++;
+#endif
+ return FALSE;
+ }
+
+ fname.truncate( rightmost );
+ }
+#if defined(Q_WS_WIN)
+ if (d->oldPermissionLookup != qt_ntfs_permission_lookup)
+ qt_ntfs_permission_lookup++;
+#endif
+
+ // realname is now the fully qualified name of a readable file.
+
+#if defined(QT_USE_MMAP)
+
+#ifndef MAP_FILE
+#define MAP_FILE 0
+#endif
+#ifndef MAP_FAILED
+#define MAP_FAILED -1
+#endif
+
+ int f;
+
+ f = qt_open( QFile::encodeName(realname), O_RDONLY, 0666 );
+ if ( f < 0 ) {
+ // qDebug( "can't open %s: %s", realname.ascii(), strerror( errno ) );
+ return FALSE;
+ }
+
+ struct stat st;
+ if ( fstat( f, &st ) ) {
+ // qDebug( "can't stat %s: %s", realname.ascii(), strerror( errno ) );
+ return FALSE;
+ }
+ char * tmp;
+ tmp = (char*)mmap( 0, st.st_size, // any address, whole file
+ PROT_READ, // read-only memory
+ MAP_FILE | MAP_PRIVATE, // swap-backed map from file
+ f, 0 ); // from offset 0 of f
+ if ( !tmp || tmp == (char*)MAP_FAILED ) {
+ // qDebug( "can't mmap %s: %s", filename.ascii(), strerror( errno ) );
+ return FALSE;
+ }
+
+ ::close( f );
+
+ d->unmapPointer = tmp;
+ d->unmapLength = st.st_size;
+#else
+ QFile f( realname );
+ if ( !f.exists() )
+ return FALSE;
+ d->unmapLength = f.size();
+ d->unmapPointer = new char[d->unmapLength];
+ bool ok = FALSE;
+ if ( f.open(IO_ReadOnly) ) {
+ ok = d->unmapLength ==
+ (uint)f.readBlock( d->unmapPointer, d->unmapLength );
+ f.close();
+ }
+ if ( !ok ) {
+ delete [] d->unmapPointer;
+ d->unmapPointer = 0;
+ return FALSE;
+ }
+#endif
+
+ return do_load( (const uchar *) d->unmapPointer, d->unmapLength );
+}
+
+/*!
+ \overload
+ \fn bool QTranslator::load( const uchar *data, int len )
+
+ Loads the .qm file data \a data of length \a len into the
+ translator. Returns TRUE if the data is loaded successfully;
+ otherwise returns FALSE.
+
+ The data is not copied. The caller must be able to guarantee that \a data
+ will not be deleted or modified.
+*/
+
+bool QTranslator::do_load( const uchar *data, int len )
+{
+ if ( len < MagicLength || memcmp( data, magic, MagicLength ) != 0 ) {
+ clear();
+ return FALSE;
+ }
+
+ QByteArray array;
+ array.setRawData( (const char *) data, len );
+ QDataStream s( array, IO_ReadOnly );
+ bool ok = TRUE;
+
+ s.device()->at( MagicLength );
+
+ Q_UINT8 tag = 0;
+ Q_UINT32 blockLen = 0;
+ s >> tag >> blockLen;
+ while ( tag && blockLen ) {
+ if ( (Q_UINT32) s.device()->at() + blockLen > (Q_UINT32) len ) {
+ ok = FALSE;
+ break;
+ }
+
+ if ( tag == QTranslatorPrivate::Contexts && !d->contextArray ) {
+ d->contextArray = new QByteArray;
+ d->contextArray->setRawData( array.data() + s.device()->at(),
+ blockLen );
+ } else if ( tag == QTranslatorPrivate::Hashes && !d->offsetArray ) {
+ d->offsetArray = new QByteArray;
+ d->offsetArray->setRawData( array.data() + s.device()->at(),
+ blockLen );
+ } else if ( tag == QTranslatorPrivate::Messages && !d->messageArray ) {
+ d->messageArray = new QByteArray;
+ d->messageArray->setRawData( array.data() + s.device()->at(),
+ blockLen );
+ }
+
+ if ( !s.device()->at(s.device()->at() + blockLen) ) {
+ ok = FALSE;
+ break;
+ }
+ tag = 0;
+ blockLen = 0;
+ if ( !s.atEnd() )
+ s >> tag >> blockLen;
+ }
+ array.resetRawData( (const char *) data, len );
+
+ if ( qApp && qApp->translators && qApp->translators->contains(this) )
+ qApp->setReverseLayout( qt_detectRTLLanguage() );
+ return ok;
+}
+
+#ifndef QT_NO_TRANSLATION_BUILDER
+
+/*!
+ Saves this message file to \a filename, overwriting the previous
+ contents of \a filename. If \a mode is \c Everything (the
+ default), all the information is preserved. If \a mode is \c
+ Stripped, any information that is not necessary for findMessage()
+ is stripped away.
+
+ \sa load()
+*/
+
+bool QTranslator::save( const QString & filename, SaveMode mode )
+{
+ QFile f( filename );
+ if ( f.open( IO_WriteOnly ) ) {
+ squeeze( mode );
+
+ QDataStream s( &f );
+ s.writeRawBytes( (const char *)magic, MagicLength );
+ Q_UINT8 tag;
+
+ if ( d->offsetArray != 0 ) {
+ tag = (Q_UINT8) QTranslatorPrivate::Hashes;
+ Q_UINT32 oas = (Q_UINT32) d->offsetArray->size();
+ s << tag << oas;
+ s.writeRawBytes( d->offsetArray->data(), oas );
+ }
+ if ( d->messageArray != 0 ) {
+ tag = (Q_UINT8) QTranslatorPrivate::Messages;
+ Q_UINT32 mas = (Q_UINT32) d->messageArray->size();
+ s << tag << mas;
+ s.writeRawBytes( d->messageArray->data(), mas );
+ }
+ if ( d->contextArray != 0 ) {
+ tag = (Q_UINT8) QTranslatorPrivate::Contexts;
+ Q_UINT32 cas = (Q_UINT32) d->contextArray->size();
+ s << tag << cas;
+ s.writeRawBytes( d->contextArray->data(), cas );
+ }
+ return TRUE;
+ }
+ return FALSE;
+}
+
+#endif
+
+/*!
+ Empties this translator of all contents.
+
+ This function works with stripped translator files.
+*/
+
+void QTranslator::clear()
+{
+ if ( d->unmapPointer && d->unmapLength ) {
+#if defined(QT_USE_MMAP)
+ munmap( d->unmapPointer, d->unmapLength );
+#else
+ delete [] d->unmapPointer;
+#endif
+ d->unmapPointer = 0;
+ d->unmapLength = 0;
+ }
+
+ if ( d->messageArray ) {
+ d->messageArray->resetRawData( d->messageArray->data(),
+ d->messageArray->size() );
+ delete d->messageArray;
+ d->messageArray = 0;
+ }
+ if ( d->offsetArray ) {
+ d->offsetArray->resetRawData( d->offsetArray->data(),
+ d->offsetArray->size() );
+ delete d->offsetArray;
+ d->offsetArray = 0;
+ }
+ if ( d->contextArray ) {
+ d->contextArray->resetRawData( d->contextArray->data(),
+ d->contextArray->size() );
+ delete d->contextArray;
+ d->contextArray = 0;
+ }
+#ifndef QT_NO_TRANSLATION_BUILDER
+ delete d->messages;
+ d->messages = 0;
+#endif
+
+ if ( qApp ) {
+ qApp->setReverseLayout( qt_detectRTLLanguage() );
+
+ QWidgetList *list = QApplication::topLevelWidgets();
+ QWidgetListIt it( *list );
+ QWidget *w;
+ while ( ( w=it.current() ) != 0 ) {
+ ++it;
+ if (!w->isDesktop())
+ qApp->postEvent( w, new QEvent( QEvent::LanguageChange ) );
+ }
+ delete list;
+ }
+}
+
+#ifndef QT_NO_TRANSLATION_BUILDER
+
+/*!
+ Converts this message file to the compact format used to store
+ message files on disk.
+
+ You should never need to call this directly; save() and other
+ functions call it as necessary. \a mode is for internal use.
+
+ \sa save() unsqueeze()
+*/
+
+void QTranslator::squeeze( SaveMode mode )
+{
+ if ( !d->messages ) {
+ if ( mode == Stripped )
+ unsqueeze();
+ else
+ return;
+ }
+
+ QMap<QTranslatorMessage, void *> * messages = d->messages;
+
+ d->messages = 0;
+ clear();
+
+ d->messageArray = new QByteArray;
+ d->offsetArray = new QByteArray;
+
+ QMap<QTranslatorPrivate::Offset, void *> offsets;
+
+ QDataStream ms( *d->messageArray, IO_WriteOnly );
+ QMap<QTranslatorMessage, void *>::Iterator it = messages->begin(), next;
+ int cpPrev = 0, cpNext = 0;
+ for ( it = messages->begin(); it != messages->end(); ++it ) {
+ cpPrev = cpNext;
+ next = it;
+ ++next;
+ if ( next == messages->end() )
+ cpNext = 0;
+ else
+ cpNext = (int) it.key().commonPrefix( next.key() );
+ offsets.replace( QTranslatorPrivate::Offset(it.key(),
+ ms.device()->at()), (void*)0 );
+ it.key().write( ms, mode == Stripped,
+ (QTranslatorMessage::Prefix) QMAX(cpPrev, cpNext + 1) );
+ }
+
+ d->offsetArray->resize( 0 );
+ QMap<QTranslatorPrivate::Offset, void *>::Iterator offset;
+ offset = offsets.begin();
+ QDataStream ds( *d->offsetArray, IO_WriteOnly );
+ while ( offset != offsets.end() ) {
+ QTranslatorPrivate::Offset k = offset.key();
+ ++offset;
+ ds << (Q_UINT32)k.h << (Q_UINT32)k.o;
+ }
+
+ if ( mode == Stripped ) {
+ QAsciiDict<int> contextSet( 1511 );
+ int baudelaire;
+
+ for ( it = messages->begin(); it != messages->end(); ++it )
+ contextSet.replace( it.key().context(), &baudelaire );
+
+ Q_UINT16 hTableSize;
+ if ( contextSet.count() < 200 )
+ hTableSize = ( contextSet.count() < 60 ) ? 151 : 503;
+ else if ( contextSet.count() < 2500 )
+ hTableSize = ( contextSet.count() < 750 ) ? 1511 : 5003;
+ else
+ hTableSize = 15013;
+
+ QIntDict<char> hDict( hTableSize );
+ QAsciiDictIterator<int> c = contextSet;
+ while ( c.current() != 0 ) {
+ hDict.insert( (long) (elfHash(c.currentKey()) % hTableSize),
+ c.currentKey() );
+ ++c;
+ }
+
+ /*
+ The contexts found in this translator are stored in a hash
+ table to provide fast lookup. The context array has the
+ following format:
+
+ Q_UINT16 hTableSize;
+ Q_UINT16 hTable[hTableSize];
+ Q_UINT8 contextPool[...];
+
+ The context pool stores the contexts as Pascal strings:
+
+ Q_UINT8 len;
+ Q_UINT8 data[len];
+
+ Let's consider the look-up of context "FunnyDialog". A
+ hash value between 0 and hTableSize - 1 is computed, say h.
+ If hTable[h] is 0, "FunnyDialog" is not covered by this
+ translator. Else, we check in the contextPool at offset
+ 2 * hTable[h] to see if "FunnyDialog" is one of the
+ contexts stored there, until we find it or we meet the
+ empty string.
+ */
+ d->contextArray = new QByteArray;
+ d->contextArray->resize( 2 + (hTableSize << 1) );
+ QDataStream t( *d->contextArray, IO_WriteOnly );
+ Q_UINT16 *hTable = new Q_UINT16[hTableSize];
+ memset( hTable, 0, hTableSize * sizeof(Q_UINT16) );
+
+ t << hTableSize;
+ t.device()->at( 2 + (hTableSize << 1) );
+ t << (Q_UINT16) 0; // the entry at offset 0 cannot be used
+ uint upto = 2;
+
+ for ( int i = 0; i < hTableSize; i++ ) {
+ const char *con = hDict.find( i );
+ if ( con == 0 ) {
+ hTable[i] = 0;
+ } else {
+ hTable[i] = (Q_UINT16) ( upto >> 1 );
+ do {
+ uint len = (uint) qstrlen( con );
+ len = QMIN( len, 255 );
+ t << (Q_UINT8) len;
+ t.writeRawBytes( con, len );
+ upto += 1 + len;
+ hDict.remove( i );
+ } while ( (con = hDict.find(i)) != 0 );
+ do {
+ t << (Q_UINT8) 0; // empty string (at least one)
+ upto++;
+ } while ( (upto & 0x1) != 0 ); // offsets have to be even
+ }
+ }
+ t.device()->at( 2 );
+ for ( int j = 0; j < hTableSize; j++ )
+ t << hTable[j];
+ delete [] hTable;
+
+ if ( upto > 131072 ) {
+ qWarning( "QTranslator::squeeze: Too many contexts" );
+ delete d->contextArray;
+ d->contextArray = 0;
+ }
+ }
+ delete messages;
+}
+
+
+/*!
+ Converts this message file into an easily modifiable data
+ structure, less compact than the format used in the files.
+
+ You should never need to call this function; it is called by
+ insert() and friends as necessary.
+
+ \sa squeeze()
+*/
+
+void QTranslator::unsqueeze()
+{
+ if ( d->messages )
+ return;
+
+ d->messages = new QMap<QTranslatorMessage, void *>;
+ if ( !d->messageArray )
+ return;
+
+ QDataStream s( *d->messageArray, IO_ReadOnly );
+ for ( ;; ) {
+ QTranslatorMessage m( s );
+ if ( m.hash() == 0 )
+ break;
+ d->messages->insert( m, (void *) 0 );
+ }
+}
+
+
+/*!
+ Returns TRUE if this message file contains a message with the key
+ (\a context, \a sourceText, \a comment); otherwise returns FALSE.
+
+ This function works with stripped translator files.
+
+ (This is is a one-liner that calls findMessage().)
+*/
+
+bool QTranslator::contains( const char* context, const char* sourceText,
+ const char* comment ) const
+{
+ return !findMessage( context, sourceText, comment ).translation().isNull();
+}
+
+
+/*!
+ Inserts \a message into this message file.
+
+ This function does \e not work with stripped translator files. It
+ may appear to, but that is not dependable.
+
+ \sa remove()
+*/
+
+void QTranslator::insert( const QTranslatorMessage& message )
+{
+ unsqueeze();
+ d->messages->remove( message ); // safer
+ d->messages->insert( message, (void *) 0 );
+}
+
+
+/*!
+ \fn void QTranslator::insert( const char *, const char *, const QString & )
+ \overload
+ \obsolete
+*/
+
+/*!
+ Removes \a message from this translator.
+
+ This function works with stripped translator files.
+
+ \sa insert()
+*/
+
+void QTranslator::remove( const QTranslatorMessage& message )
+{
+ unsqueeze();
+ d->messages->remove( message );
+}
+
+
+/*!
+ \fn void QTranslator::remove( const char *, const char * )
+ \overload
+ \obsolete
+
+ Removes the translation associated to the key (\a context, \a sourceText,
+ "") from this translator.
+*/
+#endif
+
+/*!
+ \fn QString QTranslator::find( const char*, const char*, const char* ) const
+ \obsolete
+
+ Please use findMessage() instead.
+
+ Returns the translation for the key (\a context, \a sourceText,
+ \a comment) or QString::null if there is none in this translator.
+*/
+
+/*! Returns the QTranslatorMessage for the key
+ (\a context, \a sourceText, \a comment). If none is found,
+ also tries (\a context, \a sourceText, "").
+*/
+
+QTranslatorMessage QTranslator::findMessage( const char* context,
+ const char* sourceText,
+ const char* comment ) const
+{
+ if ( context == 0 )
+ context = "";
+ if ( sourceText == 0 )
+ sourceText = "";
+ if ( comment == 0 )
+ comment = "";
+
+#ifndef QT_NO_TRANSLATION_BUILDER
+ if ( d->messages ) {
+ QMap<QTranslatorMessage, void *>::ConstIterator it;
+
+ it = d->messages->find( QTranslatorMessage(context, sourceText,
+ comment) );
+ if ( it != d->messages->end() )
+ return it.key();
+
+ if ( comment[0] ) {
+ it = d->messages->find( QTranslatorMessage(context, sourceText,
+ "") );
+ if ( it != d->messages->end() )
+ return it.key();
+ }
+ return QTranslatorMessage();
+ }
+#endif
+
+ if ( !d->offsetArray )
+ return QTranslatorMessage();
+
+ /*
+ Check if the context belongs to this QTranslator. If many translators are
+ installed, this step is necessary.
+ */
+ if ( d->contextArray ) {
+ Q_UINT16 hTableSize = 0;
+ QDataStream t( *d->contextArray, IO_ReadOnly );
+ t >> hTableSize;
+ uint g = elfHash( context ) % hTableSize;
+ t.device()->at( 2 + (g << 1) );
+ Q_UINT16 off;
+ t >> off;
+ if ( off == 0 )
+ return QTranslatorMessage();
+ t.device()->at( 2 + (hTableSize << 1) + (off << 1) );
+
+ Q_UINT8 len;
+ char con[256];
+ for ( ;; ) {
+ t >> len;
+ if ( len == 0 )
+ return QTranslatorMessage();
+ t.readRawBytes( con, len );
+ con[len] = '\0';
+ if ( qstrcmp(con, context) == 0 )
+ break;
+ }
+ }
+
+ size_t numItems = d->offsetArray->size() / ( 2 * sizeof(Q_UINT32) );
+ if ( !numItems )
+ return QTranslatorMessage();
+
+ if ( systemWordSize == 0 )
+ qSysInfo( &systemWordSize, &systemBigEndian );
+
+ for ( ;; ) {
+ Q_UINT32 h = elfHash( QCString(sourceText) + comment );
+
+ char *r = (char *) bsearch( &h, d->offsetArray->data(), numItems,
+ 2 * sizeof(Q_UINT32),
+ systemBigEndian ? cmp_uint32_big
+ : cmp_uint32_little );
+ if ( r != 0 ) {
+ // go back on equal key
+ while ( r != d->offsetArray->data() &&
+ cmp_uint32_big(r - 8, r) == 0 )
+ r -= 8;
+
+ QDataStream s( *d->offsetArray, IO_ReadOnly );
+ s.device()->at( r - d->offsetArray->data() );
+
+ Q_UINT32 rh, ro;
+ s >> rh >> ro;
+
+ QDataStream ms( *d->messageArray, IO_ReadOnly );
+ while ( rh == h ) {
+ ms.device()->at( ro );
+ QTranslatorMessage m( ms );
+ if ( match(m.context(), context)
+ && match(m.sourceText(), sourceText)
+ && match(m.comment(), comment) )
+ return m;
+ if ( s.atEnd() )
+ break;
+ s >> rh >> ro;
+ }
+ }
+ if ( !comment[0] )
+ break;
+ comment = "";
+ }
+ return QTranslatorMessage();
+}
+
+/*!
+ Returns TRUE if this translator is empty, otherwise returns FALSE.
+ This function works with stripped and unstripped translation files.
+*/
+bool QTranslator::isEmpty() const
+{
+ return !( d->unmapPointer || d->unmapLength || d->messageArray ||
+ d->offsetArray || d->contextArray
+#ifndef QT_NO_TRANSLATION_BUILDER
+ || (d->messages && d->messages->count())
+#endif
+ );
+}
+
+
+#ifndef QT_NO_TRANSLATION_BUILDER
+
+/*!
+ Returns a list of the messages in the translator. This function is
+ rather slow. Because it is seldom called, it's optimized for
+ simplicity and small size, rather than speed.
+
+ If you want to iterate over the list, you should iterate over a
+ copy, e.g.
+ \code
+ QValueList<QTranslatorMessage> list = myTranslator.messages();
+ QValueList<QTranslatorMessage>::Iterator it = list.begin();
+ while ( it != list.end() ) {
+ process_message( *it );
+ ++it;
+ }
+ \endcode
+*/
+
+QValueList<QTranslatorMessage> QTranslator::messages() const
+{
+ if ( d->messages )
+ return d->messages->keys();
+
+ ((QTranslator *) this)->unsqueeze();
+ QValueList<QTranslatorMessage> result = d->messages->keys();
+ delete d->messages;
+ d->messages = 0;
+ return result;
+}
+
+#endif
+
+/*!
+ \class QTranslatorMessage
+
+ \brief The QTranslatorMessage class contains a translator message and its
+ properties.
+
+ \ingroup i18n
+ \ingroup environment
+
+ This class is of no interest to most applications. It is useful
+ for translation tools such as \link linguist-manual.book Qt
+ Linguist\endlink. It is provided simply to make the API complete
+ and regular.
+
+ For a QTranslator object, a lookup key is a triple (\e context, \e
+ {source text}, \e comment) that uniquely identifies a message. An
+ extended key is a quadruple (\e hash, \e context, \e {source
+ text}, \e comment), where \e hash is computed from the source text
+ and the comment. Unless you plan to read and write messages
+ yourself, you need not worry about the hash value.
+
+ QTranslatorMessage stores this triple or quadruple and the relevant
+ translation if there is any.
+
+ \sa QTranslator
+*/
+
+/*!
+ Constructs a translator message with the extended key (0, 0, 0, 0)
+ and QString::null as translation.
+*/
+
+QTranslatorMessage::QTranslatorMessage()
+ : h( 0 ), cx( 0 ), st( 0 ), cm( 0 )
+{
+}
+
+
+/*!
+ Constructs an translator message with the extended key (\e h, \a
+ context, \a sourceText, \a comment), where \e h is computed from
+ \a sourceText and \a comment, and possibly with a \a translation.
+*/
+
+QTranslatorMessage::QTranslatorMessage( const char * context,
+ const char * sourceText,
+ const char * comment,
+ const QString& translation )
+ : cx( context ), st( sourceText ), cm( comment ), tn( translation )
+{
+ // 0 means we don't know, "" means empty
+ if ( cx == (const char*)0 )
+ cx = "";
+ if ( st == (const char*)0 )
+ st = "";
+ if ( cm == (const char*)0 )
+ cm = "";
+ h = elfHash( st + cm );
+}
+
+
+/*!
+ Constructs a translator message read from the \a stream. The
+ resulting message may have any combination of content.
+
+ \sa QTranslator::save()
+*/
+
+QTranslatorMessage::QTranslatorMessage( QDataStream & stream )
+ : cx( 0 ), st( 0 ), cm( 0 )
+{
+ QString str16;
+ char tag;
+ Q_UINT8 obs1;
+
+ for ( ;; ) {
+ tag = 0;
+ if ( !stream.atEnd() )
+ stream.readRawBytes( &tag, 1 );
+ switch( (Tag)tag ) {
+ case Tag_End:
+ if ( h == 0 )
+ h = elfHash( st + cm );
+ return;
+ case Tag_SourceText16: // obsolete
+ stream >> str16;
+ st = str16.latin1();
+ break;
+ case Tag_Translation:
+ stream >> tn;
+ break;
+ case Tag_Context16: // obsolete
+ stream >> str16;
+ cx = str16.latin1();
+ break;
+ case Tag_Hash:
+ stream >> h;
+ break;
+ case Tag_SourceText:
+ stream >> st;
+ break;
+ case Tag_Context:
+ stream >> cx;
+ if ( cx == "" ) // for compatibility
+ cx = 0;
+ break;
+ case Tag_Comment:
+ stream >> cm;
+ break;
+ case Tag_Obsolete1: // obsolete
+ stream >> obs1;
+ break;
+ default:
+ h = 0;
+ st = 0;
+ cx = 0;
+ cm = 0;
+ tn = QString::null;
+ return;
+ }
+ }
+}
+
+
+/*!
+ Constructs a copy of translator message \a m.
+*/
+
+QTranslatorMessage::QTranslatorMessage( const QTranslatorMessage & m )
+ : cx( m.cx ), st( m.st ), cm( m.cm ), tn( m.tn )
+{
+ h = m.h;
+}
+
+
+/*!
+ Assigns message \a m to this translator message and returns a
+ reference to this translator message.
+*/
+
+QTranslatorMessage & QTranslatorMessage::operator=(
+ const QTranslatorMessage & m )
+{
+ h = m.h;
+ cx = m.cx;
+ st = m.st;
+ cm = m.cm;
+ tn = m.tn;
+ return *this;
+}
+
+
+/*!
+ \fn uint QTranslatorMessage::hash() const
+
+ Returns the hash value used internally to represent the lookup
+ key. This value is zero only if this translator message was
+ constructed from a stream containing invalid data.
+
+ The hashing function is unspecified, but it will remain unchanged
+ in future versions of Qt.
+*/
+
+/*!
+ \fn const char *QTranslatorMessage::context() const
+
+ Returns the context for this message (e.g. "MyDialog").
+
+ \warning This may return 0 if the QTranslator object is stripped
+ (compressed).
+*/
+
+/*!
+ \fn const char *QTranslatorMessage::sourceText() const
+
+ Returns the source text of this message (e.g. "&Save").
+
+ \warning This may return 0 if the QTranslator object is stripped
+ (compressed).
+*/
+
+/*!
+ \fn const char *QTranslatorMessage::comment() const
+
+ Returns the comment for this message (e.g. "File|Save").
+
+ \warning This may return 0 if the QTranslator object is stripped
+ (compressed).
+*/
+
+/*!
+ \fn void QTranslatorMessage::setTranslation( const QString & translation )
+
+ Sets the translation of the source text to \a translation.
+
+ \sa translation()
+*/
+
+/*!
+ \fn QString QTranslatorMessage::translation() const
+
+ Returns the translation of the source text (e.g., "&Sauvegarder").
+
+ \sa setTranslation()
+*/
+
+/*!
+ \enum QTranslatorMessage::Prefix
+
+ Let (\e h, \e c, \e s, \e m) be the extended key. The possible
+ prefixes are
+
+ \value NoPrefix no prefix
+ \value Hash only (\e h)
+ \value HashContext only (\e h, \e c)
+ \value HashContextSourceText only (\e h, \e c, \e s)
+ \value HashContextSourceTextComment the whole extended key, (\e
+ h, \e c, \e s, \e m)
+
+ \sa write() commonPrefix()
+*/
+
+/*!
+ Writes this translator message to the \a stream. If \a strip is
+ FALSE (the default), all the information in the message is
+ written. If \a strip is TRUE, only the part of the extended key
+ specified by \a prefix is written with the translation (\c
+ HashContextSourceTextComment by default).
+
+ \sa commonPrefix()
+*/
+
+void QTranslatorMessage::write( QDataStream & stream, bool strip,
+ Prefix prefix ) const
+{
+ char tag;
+
+ tag = (char)Tag_Translation;
+ stream.writeRawBytes( &tag, 1 );
+ stream << tn;
+
+ bool mustWriteHash = TRUE;
+ if ( !strip )
+ prefix = HashContextSourceTextComment;
+
+ switch ( prefix ) {
+ case HashContextSourceTextComment:
+ tag = (char)Tag_Comment;
+ stream.writeRawBytes( &tag, 1 );
+ stream << cm;
+ // fall through
+ case HashContextSourceText:
+ tag = (char)Tag_SourceText;
+ stream.writeRawBytes( &tag, 1 );
+ stream << st;
+ // fall through
+ case HashContext:
+ tag = (char)Tag_Context;
+ stream.writeRawBytes( &tag, 1 );
+ stream << cx;
+ // fall through
+ default:
+ if ( mustWriteHash ) {
+ tag = (char)Tag_Hash;
+ stream.writeRawBytes( &tag, 1 );
+ stream << h;
+ }
+ }
+
+ tag = (char)Tag_End;
+ stream.writeRawBytes( &tag, 1 );
+}
+
+
+/*!
+ Returns the widest lookup prefix that is common to this translator
+ message and to message \a m.
+
+ For example, if the extended key is for this message is (71,
+ "PrintDialog", "Yes", "Print?") and that for \a m is (71,
+ "PrintDialog", "No", "Print?"), this function returns \c
+ HashContext.
+
+ \sa write()
+*/
+
+QTranslatorMessage::Prefix QTranslatorMessage::commonPrefix(
+ const QTranslatorMessage& m ) const
+{
+ if ( h != m.h )
+ return NoPrefix;
+ if ( cx != m.cx )
+ return Hash;
+ if ( st != m.st )
+ return HashContext;
+ if ( cm != m.cm )
+ return HashContextSourceText;
+ return HashContextSourceTextComment;
+}
+
+
+/*!
+ Returns TRUE if the extended key of this object is equal to that of
+ \a m; otherwise returns FALSE.
+*/
+
+bool QTranslatorMessage::operator==( const QTranslatorMessage& m ) const
+{
+ return h == m.h && cx == m.cx && st == m.st && cm == m.cm;
+}
+
+
+/*!
+ \fn bool QTranslatorMessage::operator!=( const QTranslatorMessage& m ) const
+
+ Returns TRUE if the extended key of this object is different from
+ that of \a m; otherwise returns FALSE.
+*/
+
+
+/*!
+ Returns TRUE if the extended key of this object is
+ lexicographically before than that of \a m; otherwise returns
+ FALSE.
+*/
+
+bool QTranslatorMessage::operator<( const QTranslatorMessage& m ) const
+{
+ return h != m.h ? h < m.h
+ : ( cx != m.cx ? cx < m.cx
+ : (st != m.st ? st < m.st : cm < m.cm) );
+}
+
+
+/*!
+ \fn bool QTranslatorMessage::operator<=( const QTranslatorMessage& m ) const
+
+ Returns TRUE if the extended key of this object is
+ lexicographically before that of \a m or if they are equal;
+ otherwise returns FALSE.
+*/
+
+/*!
+ \fn bool QTranslatorMessage::operator>( const QTranslatorMessage& m ) const
+
+ Returns TRUE if the extended key of this object is
+ lexicographically after that of \a m; otherwise returns FALSE.
+*/
+
+/*!
+ \fn bool QTranslatorMessage::operator>=( const QTranslatorMessage& m ) const
+
+ Returns TRUE if the extended key of this object is
+ lexicographically after that of \a m or if they are equal;
+ otherwise returns FALSE.
+*/
+
+#endif // QT_NO_TRANSLATION