diff options
| author | TDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2026-03-21 18:20:19 +0000 |
|---|---|---|
| committer | TDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2026-03-21 18:20:19 +0000 |
| commit | 2a1af514b73d8ead6fed54db31c622d8d7a3fbfd (patch) | |
| tree | 905c27a750fe720e3398d4b34e84cd1121eadcf6 | |
| parent | a72e63367f057987b28e6cb5c4ba7cd47994353b (diff) | |
| download | tde-i18n-2a1af514b73d8ead6fed54db31c622d8d7a3fbfd.tar.gz tde-i18n-2a1af514b73d8ead6fed54db31c622d8d7a3fbfd.zip | |
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.
Translation: tdegames/kolf
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdegames/kolf/
56 files changed, 2466 insertions, 2468 deletions
diff --git a/tde-i18n-af/messages/tdegames/kolf.po b/tde-i18n-af/messages/tdegames/kolf.po index 0e0749b629b..7a484b11b96 100644 --- a/tde-i18n-af/messages/tdegames/kolf.po +++ b/tde-i18n-af/messages/tdegames/kolf.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kolf VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:09+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-21 18:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2002-11-07 11:32+0200\n" "Last-Translator: WEB-Translator <http://kde.af.org.za>\n" "Language-Team: AFRIKAANS <AF@lia.org.za>\n" @@ -197,7 +197,7 @@ msgstr "Ongestoorde Verander" msgid "Save &Later" msgstr "Stoor Later" -#: game.cpp:3949 kolf.cpp:498 +#: game.cpp:3949 kolf.cpp:497 msgid "Pick Kolf Course to Save To" msgstr "" @@ -245,176 +245,176 @@ msgstr "" msgid "&Do not ask again" msgstr "Doen nie vra weer" -#: kolf.cpp:90 +#: kolf.cpp:89 msgid "Save &Course" msgstr "Stoor Natuurlik" -#: kolf.cpp:92 +#: kolf.cpp:91 msgid "Save &Course As..." msgstr "Stoor Natuurlik As..." -#: kolf.cpp:94 +#: kolf.cpp:93 msgid "&Save Game" msgstr "Stoor Speletjie" -#: kolf.cpp:95 +#: kolf.cpp:94 msgid "&Save Game As..." msgstr "Stoor Speletjie As..." -#: kolf.cpp:98 +#: kolf.cpp:97 #, fuzzy msgid "Load Saved Game..." msgstr "Las Gestoor..." -#: kolf.cpp:103 +#: kolf.cpp:102 msgid "&New" msgstr "Nuwe" -#: kolf.cpp:105 +#: kolf.cpp:104 msgid "&Reset" msgstr "Herstel" -#: kolf.cpp:107 +#: kolf.cpp:106 msgid "&Undo Shot" msgstr "Herstel Geskiet" -#: kolf.cpp:110 +#: kolf.cpp:109 msgid "Switch to Hole" msgstr "Wissel na Gat" -#: kolf.cpp:111 +#: kolf.cpp:110 msgid "&Next Hole" msgstr "Volgende Gat" -#: kolf.cpp:112 +#: kolf.cpp:111 msgid "&Previous Hole" msgstr "Vorige Gat" -#: kolf.cpp:113 +#: kolf.cpp:112 msgid "&First Hole" msgstr "Eerste Gat" -#: kolf.cpp:114 +#: kolf.cpp:113 msgid "&Last Hole" msgstr "Laaste Gat" -#: kolf.cpp:115 +#: kolf.cpp:114 msgid "&Random Hole" msgstr "Lukrake Gat" -#: kolf.cpp:117 +#: kolf.cpp:116 msgid "Enable &Mouse for Moving Putter" msgstr "" -#: kolf.cpp:118 +#: kolf.cpp:117 msgid "Disable &Mouse for Moving Putter" msgstr "" -#: kolf.cpp:124 +#: kolf.cpp:123 msgid "Enable &Advanced Putting" msgstr "" -#: kolf.cpp:125 +#: kolf.cpp:124 msgid "Disable &Advanced Putting" msgstr "" -#: kolf.cpp:129 +#: kolf.cpp:128 msgid "Show &Info" msgstr "Vertoon Inligting" -#: kolf.cpp:130 +#: kolf.cpp:129 #, fuzzy msgid "Hide &Info" msgstr "Vertoon Inligting" -#: kolf.cpp:134 +#: kolf.cpp:133 msgid "Show Putter &Guideline" msgstr "" -#: kolf.cpp:135 +#: kolf.cpp:134 msgid "Hide Putter &Guideline" msgstr "" -#: kolf.cpp:139 +#: kolf.cpp:138 msgid "Enable All Dialog Boxes" msgstr "Aktiveer Alle Dialoog Bokse" -#: kolf.cpp:140 +#: kolf.cpp:139 #, fuzzy msgid "Disable All Dialog Boxes" msgstr "Aktiveer Alle Dialoog Bokse" -#: kolf.cpp:142 +#: kolf.cpp:141 msgid "Play &Sounds" msgstr "Speel Klanke" -#: kolf.cpp:146 +#: kolf.cpp:145 msgid "&Reload Plugins" msgstr "Herlaai Inprop modules" -#: kolf.cpp:147 +#: kolf.cpp:146 msgid "Show &Plugins" msgstr "Vertoon Inprop modules" -#: kolf.cpp:149 +#: kolf.cpp:148 msgid "&About Course" msgstr "Aangaande Natuurlik" -#: kolf.cpp:150 +#: kolf.cpp:149 msgid "&Tutorial" msgstr "Tutoriaal" -#: kolf.cpp:403 kolf.cpp:446 kolf.cpp:472 newgame.cpp:225 scoreboard.cpp:17 +#: kolf.cpp:402 kolf.cpp:445 kolf.cpp:471 newgame.cpp:225 scoreboard.cpp:17 msgid "Par" msgstr "" -#: kolf.cpp:433 +#: kolf.cpp:432 msgid " and " msgstr " en " -#: kolf.cpp:434 +#: kolf.cpp:433 msgid "%1 tied" msgstr "" -#: kolf.cpp:437 +#: kolf.cpp:436 msgid "%1 won!" msgstr "%1 wen!" -#: kolf.cpp:462 kolf.cpp:478 newgame.cpp:227 +#: kolf.cpp:461 kolf.cpp:477 newgame.cpp:227 #, c-format msgid "High Scores for %1" msgstr "Hoog Telling vir %1" -#: kolf.cpp:510 +#: kolf.cpp:509 msgid "Pick Saved Game to Save To" msgstr "Kies Gestoor Speletjie na Stoor na" -#: kolf.cpp:540 +#: kolf.cpp:539 msgid "Pick Kolf Saved Game" msgstr "" -#: kolf.cpp:575 +#: kolf.cpp:574 msgid "%1's turn" msgstr "%1's skakel" -#: kolf.cpp:646 +#: kolf.cpp:645 msgid "%1's score has reached the maximum for this hole." msgstr "%1's telling het bereik die maksimum vir hierdie gat." -#: kolf.cpp:700 +#: kolf.cpp:699 msgid "Print %1 - Hole %2" msgstr "" -#: kolf.cpp:788 +#: kolf.cpp:787 msgid "Currently Loaded Plugins" msgstr "Huidiglik Gelaai Inprop modules" -#: kolf.cpp:795 +#: kolf.cpp:794 #, c-format msgid "by %1" msgstr "deur %1" -#: kolf.cpp:799 +#: kolf.cpp:798 msgid "Plugins" msgstr "Inprop modules" diff --git a/tde-i18n-ar/messages/tdegames/kolf.po b/tde-i18n-ar/messages/tdegames/kolf.po index 9de9de4d3c2..dea2091dae9 100644 --- a/tde-i18n-ar/messages/tdegames/kolf.po +++ b/tde-i18n-ar/messages/tdegames/kolf.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kolf\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:09+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-21 18:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-06 17:56+0200\n" "Last-Translator: abd el rahman Ghareeb <king_abdo@yahoo.com>\n" "Language-Team: arabic <support@arabeyes.org>\n" @@ -203,7 +203,7 @@ msgstr "تغييرات غير محفوظة" msgid "Save &Later" msgstr "احفظ لا&حقاً" -#: game.cpp:3949 kolf.cpp:498 +#: game.cpp:3949 kolf.cpp:497 msgid "Pick Kolf Course to Save To" msgstr "حدد مضمار Kolf ليتم الحفظ إلية" @@ -251,178 +251,178 @@ msgstr "" msgid "&Do not ask again" msgstr "لا &تسأل مرة أخرى" -#: kolf.cpp:90 +#: kolf.cpp:89 msgid "Save &Course" msgstr "احفظ الم&ضمار" -#: kolf.cpp:92 +#: kolf.cpp:91 msgid "Save &Course As..." msgstr "احفظ الم&ضمار باسم..." -#: kolf.cpp:94 +#: kolf.cpp:93 msgid "&Save Game" msgstr "ح&فظ اللعبة" -#: kolf.cpp:95 +#: kolf.cpp:94 msgid "&Save Game As..." msgstr "&حفظ اللعبة باسم..." -#: kolf.cpp:98 +#: kolf.cpp:97 #, fuzzy msgid "Load Saved Game..." msgstr "فتح المحفوظ..." -#: kolf.cpp:103 +#: kolf.cpp:102 msgid "&New" msgstr "ج&ديد" -#: kolf.cpp:105 +#: kolf.cpp:104 msgid "&Reset" msgstr "" -#: kolf.cpp:107 +#: kolf.cpp:106 msgid "&Undo Shot" msgstr "تراجع ع&ن الضربة" -#: kolf.cpp:110 +#: kolf.cpp:109 msgid "Switch to Hole" msgstr "تحويل إلى حفرة" -#: kolf.cpp:111 +#: kolf.cpp:110 msgid "&Next Hole" msgstr "الحف&رة التالية" -#: kolf.cpp:112 +#: kolf.cpp:111 msgid "&Previous Hole" msgstr "الحفرة الساب&قة" -#: kolf.cpp:113 +#: kolf.cpp:112 msgid "&First Hole" msgstr "الحفرة ال&أولى" -#: kolf.cpp:114 +#: kolf.cpp:113 msgid "&Last Hole" msgstr "الحفرة الأ&خيرة" -#: kolf.cpp:115 +#: kolf.cpp:114 msgid "&Random Hole" msgstr "حفرة ع&شوائية" -#: kolf.cpp:117 +#: kolf.cpp:116 msgid "Enable &Mouse for Moving Putter" msgstr "" -#: kolf.cpp:118 +#: kolf.cpp:117 msgid "Disable &Mouse for Moving Putter" msgstr "" -#: kolf.cpp:124 +#: kolf.cpp:123 msgid "Enable &Advanced Putting" msgstr "" -#: kolf.cpp:125 +#: kolf.cpp:124 #, fuzzy msgid "Disable &Advanced Putting" msgstr "نمط متقدم للوضع" -#: kolf.cpp:129 +#: kolf.cpp:128 msgid "Show &Info" msgstr "عرض ال&بيانات" -#: kolf.cpp:130 +#: kolf.cpp:129 #, fuzzy msgid "Hide &Info" msgstr "عرض ال&بيانات" -#: kolf.cpp:134 +#: kolf.cpp:133 msgid "Show Putter &Guideline" msgstr "" -#: kolf.cpp:135 +#: kolf.cpp:134 msgid "Hide Putter &Guideline" msgstr "" -#: kolf.cpp:139 +#: kolf.cpp:138 #, fuzzy msgid "Enable All Dialog Boxes" msgstr "تفعيل كل مربعات" -#: kolf.cpp:140 +#: kolf.cpp:139 #, fuzzy msgid "Disable All Dialog Boxes" msgstr "تفعيل كل مربعات" -#: kolf.cpp:142 +#: kolf.cpp:141 msgid "Play &Sounds" msgstr "تشغيل الأ&صوات" -#: kolf.cpp:146 +#: kolf.cpp:145 msgid "&Reload Plugins" msgstr "أعد التحمي&ل الإضافات" -#: kolf.cpp:147 +#: kolf.cpp:146 msgid "Show &Plugins" msgstr "إظ&هار الإضافات" -#: kolf.cpp:149 +#: kolf.cpp:148 msgid "&About Course" msgstr "ع&ن المضمار" -#: kolf.cpp:150 +#: kolf.cpp:149 msgid "&Tutorial" msgstr "در&س تعليمي\t" -#: kolf.cpp:403 kolf.cpp:446 kolf.cpp:472 newgame.cpp:225 scoreboard.cpp:17 +#: kolf.cpp:402 kolf.cpp:445 kolf.cpp:471 newgame.cpp:225 scoreboard.cpp:17 msgid "Par" msgstr "" -#: kolf.cpp:433 +#: kolf.cpp:432 msgid " and " msgstr " و " -#: kolf.cpp:434 +#: kolf.cpp:433 msgid "%1 tied" msgstr "" -#: kolf.cpp:437 +#: kolf.cpp:436 msgid "%1 won!" msgstr "%1 فاز!" -#: kolf.cpp:462 kolf.cpp:478 newgame.cpp:227 +#: kolf.cpp:461 kolf.cpp:477 newgame.cpp:227 #, c-format msgid "High Scores for %1" msgstr "" -#: kolf.cpp:510 +#: kolf.cpp:509 msgid "Pick Saved Game to Save To" msgstr "حدد لعبة محفوظة ليتم الحفظ إليها" -#: kolf.cpp:540 +#: kolf.cpp:539 msgid "Pick Kolf Saved Game" msgstr "اختر لعبة Kolf محفوظة" -#: kolf.cpp:575 +#: kolf.cpp:574 msgid "%1's turn" msgstr "دور %1" -#: kolf.cpp:646 +#: kolf.cpp:645 msgid "%1's score has reached the maximum for this hole." msgstr "بلغت نتيجة %1 الحد الأقصى لهذه الحفرة" -#: kolf.cpp:700 +#: kolf.cpp:699 msgid "Print %1 - Hole %2" msgstr "اطبع %1 - حفرة %2" -#: kolf.cpp:788 +#: kolf.cpp:787 msgid "Currently Loaded Plugins" msgstr "الإضافات الفعالة حاليا" -#: kolf.cpp:795 +#: kolf.cpp:794 #, c-format msgid "by %1" msgstr "بواسطة %1" -#: kolf.cpp:799 +#: kolf.cpp:798 msgid "Plugins" msgstr "الإضافات" diff --git a/tde-i18n-az/messages/tdegames/kolf.po b/tde-i18n-az/messages/tdegames/kolf.po index 1e31a892050..8a1f0e80fad 100644 --- a/tde-i18n-az/messages/tdegames/kolf.po +++ b/tde-i18n-az/messages/tdegames/kolf.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kolf\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:09+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-21 18:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-15 22:02+0200\n" "Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n" "Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n" @@ -195,7 +195,7 @@ msgstr "Qeyd Edilməmiş Dəyişikliklər" msgid "Save &Later" msgstr "" -#: game.cpp:3949 kolf.cpp:498 +#: game.cpp:3949 kolf.cpp:497 msgid "Pick Kolf Course to Save To" msgstr "" @@ -243,173 +243,173 @@ msgstr "" msgid "&Do not ask again" msgstr "" -#: kolf.cpp:90 +#: kolf.cpp:89 msgid "Save &Course" msgstr "" -#: kolf.cpp:92 +#: kolf.cpp:91 msgid "Save &Course As..." msgstr "" -#: kolf.cpp:94 +#: kolf.cpp:93 msgid "&Save Game" msgstr "" -#: kolf.cpp:95 +#: kolf.cpp:94 msgid "&Save Game As..." msgstr "" -#: kolf.cpp:98 +#: kolf.cpp:97 msgid "Load Saved Game..." msgstr "" -#: kolf.cpp:103 +#: kolf.cpp:102 msgid "&New" msgstr "&Yeni" -#: kolf.cpp:105 +#: kolf.cpp:104 msgid "&Reset" msgstr "&Sıfırla" -#: kolf.cpp:107 +#: kolf.cpp:106 msgid "&Undo Shot" msgstr "" -#: kolf.cpp:110 +#: kolf.cpp:109 msgid "Switch to Hole" msgstr "" -#: kolf.cpp:111 +#: kolf.cpp:110 msgid "&Next Hole" msgstr "" -#: kolf.cpp:112 +#: kolf.cpp:111 msgid "&Previous Hole" msgstr "" -#: kolf.cpp:113 +#: kolf.cpp:112 msgid "&First Hole" msgstr "" -#: kolf.cpp:114 +#: kolf.cpp:113 msgid "&Last Hole" msgstr "" -#: kolf.cpp:115 +#: kolf.cpp:114 msgid "&Random Hole" msgstr "" -#: kolf.cpp:117 +#: kolf.cpp:116 msgid "Enable &Mouse for Moving Putter" msgstr "" -#: kolf.cpp:118 +#: kolf.cpp:117 msgid "Disable &Mouse for Moving Putter" msgstr "" -#: kolf.cpp:124 +#: kolf.cpp:123 msgid "Enable &Advanced Putting" msgstr "" -#: kolf.cpp:125 +#: kolf.cpp:124 msgid "Disable &Advanced Putting" msgstr "" -#: kolf.cpp:129 +#: kolf.cpp:128 msgid "Show &Info" msgstr "" -#: kolf.cpp:130 +#: kolf.cpp:129 msgid "Hide &Info" msgstr "" -#: kolf.cpp:134 +#: kolf.cpp:133 msgid "Show Putter &Guideline" msgstr "" -#: kolf.cpp:135 +#: kolf.cpp:134 msgid "Hide Putter &Guideline" msgstr "" -#: kolf.cpp:139 +#: kolf.cpp:138 msgid "Enable All Dialog Boxes" msgstr "" -#: kolf.cpp:140 +#: kolf.cpp:139 msgid "Disable All Dialog Boxes" msgstr "" -#: kolf.cpp:142 +#: kolf.cpp:141 msgid "Play &Sounds" msgstr "" -#: kolf.cpp:146 +#: kolf.cpp:145 msgid "&Reload Plugins" msgstr "" -#: kolf.cpp:147 +#: kolf.cpp:146 msgid "Show &Plugins" msgstr "" -#: kolf.cpp:149 +#: kolf.cpp:148 msgid "&About Course" msgstr "" -#: kolf.cpp:150 +#: kolf.cpp:149 msgid "&Tutorial" msgstr "" -#: kolf.cpp:403 kolf.cpp:446 kolf.cpp:472 newgame.cpp:225 scoreboard.cpp:17 +#: kolf.cpp:402 kolf.cpp:445 kolf.cpp:471 newgame.cpp:225 scoreboard.cpp:17 msgid "Par" msgstr "" -#: kolf.cpp:433 +#: kolf.cpp:432 msgid " and " msgstr "" -#: kolf.cpp:434 +#: kolf.cpp:433 msgid "%1 tied" msgstr "" -#: kolf.cpp:437 +#: kolf.cpp:436 msgid "%1 won!" msgstr "" -#: kolf.cpp:462 kolf.cpp:478 newgame.cpp:227 +#: kolf.cpp:461 kolf.cpp:477 newgame.cpp:227 #, c-format msgid "High Scores for %1" msgstr "" -#: kolf.cpp:510 +#: kolf.cpp:509 msgid "Pick Saved Game to Save To" msgstr "" -#: kolf.cpp:540 +#: kolf.cpp:539 msgid "Pick Kolf Saved Game" msgstr "" -#: kolf.cpp:575 +#: kolf.cpp:574 msgid "%1's turn" msgstr "" -#: kolf.cpp:646 +#: kolf.cpp:645 msgid "%1's score has reached the maximum for this hole." msgstr "" -#: kolf.cpp:700 +#: kolf.cpp:699 msgid "Print %1 - Hole %2" msgstr "" -#: kolf.cpp:788 +#: kolf.cpp:787 msgid "Currently Loaded Plugins" msgstr "" -#: kolf.cpp:795 +#: kolf.cpp:794 #, c-format msgid "by %1" msgstr "" -#: kolf.cpp:799 +#: kolf.cpp:798 msgid "Plugins" msgstr "Əlavələr" diff --git a/tde-i18n-be/messages/tdegames/kolf.po b/tde-i18n-be/messages/tdegames/kolf.po index 4b982303391..e7c50d85b2a 100644 --- a/tde-i18n-be/messages/tdegames/kolf.po +++ b/tde-i18n-be/messages/tdegames/kolf.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kolf\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:09+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-21 18:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-08 21:26+0100\n" "Last-Translator: Siarhei Liantsevich <serzh.by@gmail.com>\n" "Language-Team: Belarusian\n" @@ -237,7 +237,7 @@ msgstr "Незахаваныя змены" msgid "Save &Later" msgstr "Захаваць пазней" -#: game.cpp:3949 kolf.cpp:498 +#: game.cpp:3949 kolf.cpp:497 #, fuzzy msgid "Pick Kolf Course to Save To" msgstr "Вылучыць пляцоўку Kolf для захавання" @@ -297,212 +297,212 @@ msgstr "Млын" msgid "&Do not ask again" msgstr "Больш не задаваць гэтае пытанне" -#: kolf.cpp:90 +#: kolf.cpp:89 #, fuzzy msgid "Save &Course" msgstr "Захаваць пляцоўку" -#: kolf.cpp:92 +#: kolf.cpp:91 #, fuzzy msgid "Save &Course As..." msgstr "Захаваць пляцоўку як" -#: kolf.cpp:94 +#: kolf.cpp:93 #, fuzzy msgid "&Save Game" msgstr "Захаваць гульню" -#: kolf.cpp:95 +#: kolf.cpp:94 #, fuzzy msgid "&Save Game As..." msgstr "Захаваць гульню як" -#: kolf.cpp:98 +#: kolf.cpp:97 #, fuzzy msgid "Load Saved Game..." msgstr "Загрузіць захаваную гульню..." -#: kolf.cpp:103 +#: kolf.cpp:102 #, fuzzy msgid "&New" msgstr "Новая" -#: kolf.cpp:105 +#: kolf.cpp:104 #, fuzzy msgid "&Reset" msgstr "Скінуць" -#: kolf.cpp:107 +#: kolf.cpp:106 #, fuzzy msgid "&Undo Shot" msgstr "Адмяніць удар" -#: kolf.cpp:110 +#: kolf.cpp:109 #, fuzzy msgid "Switch to Hole" msgstr "Пераключыцца на..." -#: kolf.cpp:111 +#: kolf.cpp:110 #, fuzzy msgid "&Next Hole" msgstr "Наступная лунка" -#: kolf.cpp:112 +#: kolf.cpp:111 #, fuzzy msgid "&Previous Hole" msgstr "Папярэдняя лунка" -#: kolf.cpp:113 +#: kolf.cpp:112 #, fuzzy msgid "&First Hole" msgstr "Першая лунка" -#: kolf.cpp:114 +#: kolf.cpp:113 #, fuzzy msgid "&Last Hole" msgstr "Апошняя лунка" -#: kolf.cpp:115 +#: kolf.cpp:114 #, fuzzy msgid "&Random Hole" msgstr "Выпадковая лунка" -#: kolf.cpp:117 +#: kolf.cpp:116 #, fuzzy msgid "Enable &Mouse for Moving Putter" msgstr "Уключыць кіраванне мышшу" -#: kolf.cpp:118 +#: kolf.cpp:117 #, fuzzy msgid "Disable &Mouse for Moving Putter" msgstr "Адключыць кіраванне мышшу" -#: kolf.cpp:124 +#: kolf.cpp:123 #, fuzzy msgid "Enable &Advanced Putting" msgstr "Уключыць складаны ўдар" -#: kolf.cpp:125 +#: kolf.cpp:124 #, fuzzy msgid "Disable &Advanced Putting" msgstr "Адключыць складаны ўдар" -#: kolf.cpp:129 +#: kolf.cpp:128 #, fuzzy msgid "Show &Info" msgstr "Звесткі" -#: kolf.cpp:130 +#: kolf.cpp:129 #, fuzzy msgid "Hide &Info" msgstr "Схаваць звесткі" -#: kolf.cpp:134 +#: kolf.cpp:133 #, fuzzy msgid "Show Putter &Guideline" msgstr "Паказаць накіравальную клюшкі" -#: kolf.cpp:135 +#: kolf.cpp:134 #, fuzzy msgid "Hide Putter &Guideline" msgstr "Схаваць накіравальную клюшкі" -#: kolf.cpp:139 +#: kolf.cpp:138 #, fuzzy msgid "Enable All Dialog Boxes" msgstr "Уключыць усе дыялогі" -#: kolf.cpp:140 +#: kolf.cpp:139 #, fuzzy msgid "Disable All Dialog Boxes" msgstr "Адключыць усе дыялогі" -#: kolf.cpp:142 +#: kolf.cpp:141 #, fuzzy msgid "Play &Sounds" msgstr "Гукі" -#: kolf.cpp:146 +#: kolf.cpp:145 #, fuzzy msgid "&Reload Plugins" msgstr "Перазагрузіць модулі" -#: kolf.cpp:147 +#: kolf.cpp:146 #, fuzzy msgid "Show &Plugins" msgstr "Паказаць модулі" -#: kolf.cpp:149 +#: kolf.cpp:148 #, fuzzy msgid "&About Course" msgstr "Аб пляцоўцы" -#: kolf.cpp:150 +#: kolf.cpp:149 #, fuzzy msgid "&Tutorial" msgstr "Навучанне" -#: kolf.cpp:403 kolf.cpp:446 kolf.cpp:472 newgame.cpp:225 scoreboard.cpp:17 +#: kolf.cpp:402 kolf.cpp:445 kolf.cpp:471 newgame.cpp:225 scoreboard.cpp:17 #, fuzzy msgid "Par" msgstr "Ачкі" -#: kolf.cpp:433 +#: kolf.cpp:432 #, fuzzy msgid " and " msgstr " і " -#: kolf.cpp:434 +#: kolf.cpp:433 #, fuzzy msgid "%1 tied" msgstr "%1 прайграў" -#: kolf.cpp:437 +#: kolf.cpp:436 #, fuzzy msgid "%1 won!" msgstr "%1 выйграў!" -#: kolf.cpp:462 kolf.cpp:478 newgame.cpp:227 +#: kolf.cpp:461 kolf.cpp:477 newgame.cpp:227 #, fuzzy, c-format msgid "High Scores for %1" msgstr "Рэкорды для %1" -#: kolf.cpp:510 +#: kolf.cpp:509 #, fuzzy msgid "Pick Saved Game to Save To" msgstr "Вылучыць гульню для захавання" -#: kolf.cpp:540 +#: kolf.cpp:539 #, fuzzy msgid "Pick Kolf Saved Game" msgstr "Вылучыць захаваную гульню" -#: kolf.cpp:575 +#: kolf.cpp:574 #, fuzzy msgid "%1's turn" msgstr "Удар %1" -#: kolf.cpp:646 +#: kolf.cpp:645 #, fuzzy msgid "%1's score has reached the maximum for this hole." msgstr "Рахунак %1 дасягнуў максімальна магчымага значэння для гэтай лункі." -#: kolf.cpp:700 +#: kolf.cpp:699 #, fuzzy msgid "Print %1 - Hole %2" msgstr "Друк %1 - лунка %2" -#: kolf.cpp:788 +#: kolf.cpp:787 #, fuzzy msgid "Currently Loaded Plugins" msgstr "Загружаныя модулі" -#: kolf.cpp:795 +#: kolf.cpp:794 #, fuzzy, c-format msgid "by %1" msgstr "Аўтар: %1" -#: kolf.cpp:799 +#: kolf.cpp:798 #, fuzzy msgid "Plugins" msgstr "Модулі" diff --git a/tde-i18n-bg/messages/tdegames/kolf.po b/tde-i18n-bg/messages/tdegames/kolf.po index 61735d90e69..147df9b3a85 100644 --- a/tde-i18n-bg/messages/tdegames/kolf.po +++ b/tde-i18n-bg/messages/tdegames/kolf.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kolf\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:09+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-21 18:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-15 09:41+0000\n" "Last-Translator: Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>\n" "Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n" @@ -200,7 +200,7 @@ msgstr "Незаписани промени" msgid "Save &Later" msgstr "Запис по-&късно" -#: game.cpp:3949 kolf.cpp:498 +#: game.cpp:3949 kolf.cpp:497 msgid "Pick Kolf Course to Save To" msgstr "Запис в игрище" @@ -248,173 +248,173 @@ msgstr "Вятърна мелница" msgid "&Do not ask again" msgstr "&Изключване на въпроса" -#: kolf.cpp:90 +#: kolf.cpp:89 msgid "Save &Course" msgstr "&Запис на игрище" -#: kolf.cpp:92 +#: kolf.cpp:91 msgid "Save &Course As..." msgstr "Запис на игрище &като..." -#: kolf.cpp:94 +#: kolf.cpp:93 msgid "&Save Game" msgstr "З&апис на игра" -#: kolf.cpp:95 +#: kolf.cpp:94 msgid "&Save Game As..." msgstr "Запи&с на игра като..." -#: kolf.cpp:98 +#: kolf.cpp:97 msgid "Load Saved Game..." msgstr "Зареждане на записана игра..." -#: kolf.cpp:103 +#: kolf.cpp:102 msgid "&New" msgstr "&Нова" -#: kolf.cpp:105 +#: kolf.cpp:104 msgid "&Reset" msgstr "Ану&лиране" -#: kolf.cpp:107 +#: kolf.cpp:106 msgid "&Undo Shot" msgstr "&Отмяна на удар" -#: kolf.cpp:110 +#: kolf.cpp:109 msgid "Switch to Hole" msgstr "Прехвърляне към дупка" -#: kolf.cpp:111 +#: kolf.cpp:110 msgid "&Next Hole" msgstr "Следва&ща дупка" -#: kolf.cpp:112 +#: kolf.cpp:111 msgid "&Previous Hole" msgstr "Преди&шна дупка" -#: kolf.cpp:113 +#: kolf.cpp:112 msgid "&First Hole" msgstr "П&ърва дупка" -#: kolf.cpp:114 +#: kolf.cpp:113 msgid "&Last Hole" msgstr "Пос&ледна дупка" -#: kolf.cpp:115 +#: kolf.cpp:114 msgid "&Random Hole" msgstr "Сл&учайна дупка" -#: kolf.cpp:117 +#: kolf.cpp:116 msgid "Enable &Mouse for Moving Putter" msgstr "Движение на стика с &мишката" -#: kolf.cpp:118 +#: kolf.cpp:117 msgid "Disable &Mouse for Moving Putter" msgstr "Движение на стика с &мишката" -#: kolf.cpp:124 +#: kolf.cpp:123 msgid "Enable &Advanced Putting" msgstr "Стик за н&апреднали" -#: kolf.cpp:125 +#: kolf.cpp:124 msgid "Disable &Advanced Putting" msgstr "Стик за н&апреднали" -#: kolf.cpp:129 +#: kolf.cpp:128 msgid "Show &Info" msgstr "Ин&формация" -#: kolf.cpp:130 +#: kolf.cpp:129 msgid "Hide &Info" msgstr "Ин&формация" -#: kolf.cpp:134 +#: kolf.cpp:133 msgid "Show Putter &Guideline" msgstr "Показване на &водещата линия на стика" -#: kolf.cpp:135 +#: kolf.cpp:134 msgid "Hide Putter &Guideline" msgstr "Скриване на &водещата линия на стика" -#: kolf.cpp:139 +#: kolf.cpp:138 msgid "Enable All Dialog Boxes" msgstr "Всички диалогови прозорци" -#: kolf.cpp:140 +#: kolf.cpp:139 msgid "Disable All Dialog Boxes" msgstr "Всички диалогови прозорци" -#: kolf.cpp:142 +#: kolf.cpp:141 msgid "Play &Sounds" msgstr "Включване на &звука" -#: kolf.cpp:146 +#: kolf.cpp:145 msgid "&Reload Plugins" msgstr "Презаре&ждане на приставките" -#: kolf.cpp:147 +#: kolf.cpp:146 msgid "Show &Plugins" msgstr "&Показване на приставките" -#: kolf.cpp:149 +#: kolf.cpp:148 msgid "&About Course" msgstr "Относно игри&щето" -#: kolf.cpp:150 +#: kolf.cpp:149 msgid "&Tutorial" msgstr "О&бучение" -#: kolf.cpp:403 kolf.cpp:446 kolf.cpp:472 newgame.cpp:225 scoreboard.cpp:17 +#: kolf.cpp:402 kolf.cpp:445 kolf.cpp:471 newgame.cpp:225 scoreboard.cpp:17 msgid "Par" msgstr "Средно" -#: kolf.cpp:433 +#: kolf.cpp:432 msgid " and " msgstr " и " -#: kolf.cpp:434 +#: kolf.cpp:433 msgid "%1 tied" msgstr "%1 е блокиран" -#: kolf.cpp:437 +#: kolf.cpp:436 msgid "%1 won!" msgstr "%1 спечели!" -#: kolf.cpp:462 kolf.cpp:478 newgame.cpp:227 +#: kolf.cpp:461 kolf.cpp:477 newgame.cpp:227 #, c-format msgid "High Scores for %1" msgstr "Резултат за %1" -#: kolf.cpp:510 +#: kolf.cpp:509 msgid "Pick Saved Game to Save To" msgstr "Запис в записана игра" -#: kolf.cpp:540 +#: kolf.cpp:539 msgid "Pick Kolf Saved Game" msgstr "Избиране на записана игра" -#: kolf.cpp:575 +#: kolf.cpp:574 msgid "%1's turn" msgstr "Ред е на %1" -#: kolf.cpp:646 +#: kolf.cpp:645 msgid "%1's score has reached the maximum for this hole." msgstr "Максимален брой точки на %1 за тази дупка." -#: kolf.cpp:700 +#: kolf.cpp:699 msgid "Print %1 - Hole %2" msgstr "Печат %1 - Дупка %2" -#: kolf.cpp:788 +#: kolf.cpp:787 msgid "Currently Loaded Plugins" msgstr "Приставките са заредени" -#: kolf.cpp:795 +#: kolf.cpp:794 #, c-format msgid "by %1" msgstr "от %1" -#: kolf.cpp:799 +#: kolf.cpp:798 msgid "Plugins" msgstr "Приставки" diff --git a/tde-i18n-br/messages/tdegames/kolf.po b/tde-i18n-br/messages/tdegames/kolf.po index 795eb291555..d1c2bd9e7f1 100644 --- a/tde-i18n-br/messages/tdegames/kolf.po +++ b/tde-i18n-br/messages/tdegames/kolf.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdegames/kolf.pot\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:09+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-21 18:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n" "Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>\n" "Language-Team: br <LL@li.org>\n" @@ -194,7 +194,7 @@ msgstr "N'eo ket enrollet ar c'hemmoù" msgid "Save &Later" msgstr "Enrollañ &diwezhatoc'h" -#: game.cpp:3949 kolf.cpp:498 +#: game.cpp:3949 kolf.cpp:497 msgid "Pick Kolf Course to Save To" msgstr "" @@ -242,173 +242,173 @@ msgstr "" msgid "&Do not ask again" msgstr "Ne c'houlennit &ket adarre" -#: kolf.cpp:90 +#: kolf.cpp:89 msgid "Save &Course" msgstr "" -#: kolf.cpp:92 +#: kolf.cpp:91 msgid "Save &Course As..." msgstr "" -#: kolf.cpp:94 +#: kolf.cpp:93 msgid "&Save Game" msgstr "&Enrollañ ar c'hoari" -#: kolf.cpp:95 +#: kolf.cpp:94 msgid "&Save Game As..." msgstr "&Enrollañ ar c'hoari e ..." -#: kolf.cpp:98 +#: kolf.cpp:97 msgid "Load Saved Game..." msgstr "Kargañ ar c'hoari enrollet ..." -#: kolf.cpp:103 +#: kolf.cpp:102 msgid "&New" msgstr "&Nevez" -#: kolf.cpp:105 +#: kolf.cpp:104 msgid "&Reset" msgstr "&Adkorañ" -#: kolf.cpp:107 +#: kolf.cpp:106 msgid "&Undo Shot" msgstr "" -#: kolf.cpp:110 +#: kolf.cpp:109 msgid "Switch to Hole" msgstr "" -#: kolf.cpp:111 +#: kolf.cpp:110 msgid "&Next Hole" msgstr "Toull &a heul" -#: kolf.cpp:112 +#: kolf.cpp:111 msgid "&Previous Hole" msgstr "Toull &diaraok" -#: kolf.cpp:113 +#: kolf.cpp:112 msgid "&First Hole" msgstr "Toull &kentañ" -#: kolf.cpp:114 +#: kolf.cpp:113 msgid "&Last Hole" msgstr "Toull &diwezhañ" -#: kolf.cpp:115 +#: kolf.cpp:114 msgid "&Random Hole" msgstr "" -#: kolf.cpp:117 +#: kolf.cpp:116 msgid "Enable &Mouse for Moving Putter" msgstr "" -#: kolf.cpp:118 +#: kolf.cpp:117 msgid "Disable &Mouse for Moving Putter" msgstr "" -#: kolf.cpp:124 +#: kolf.cpp:123 msgid "Enable &Advanced Putting" msgstr "" -#: kolf.cpp:125 +#: kolf.cpp:124 msgid "Disable &Advanced Putting" msgstr "" -#: kolf.cpp:129 +#: kolf.cpp:128 msgid "Show &Info" msgstr "Diskouez an &titouroù" -#: kolf.cpp:130 +#: kolf.cpp:129 msgid "Hide &Info" msgstr "Kuzhat an &titouroù" -#: kolf.cpp:134 +#: kolf.cpp:133 msgid "Show Putter &Guideline" msgstr "" -#: kolf.cpp:135 +#: kolf.cpp:134 msgid "Hide Putter &Guideline" msgstr "" -#: kolf.cpp:139 +#: kolf.cpp:138 msgid "Enable All Dialog Boxes" msgstr "" -#: kolf.cpp:140 +#: kolf.cpp:139 msgid "Disable All Dialog Boxes" msgstr "" -#: kolf.cpp:142 +#: kolf.cpp:141 msgid "Play &Sounds" msgstr "Seniñ ur &sonioù" -#: kolf.cpp:146 +#: kolf.cpp:145 msgid "&Reload Plugins" msgstr "&Adkargañ al lugentoù" -#: kolf.cpp:147 +#: kolf.cpp:146 msgid "Show &Plugins" msgstr "Diskouez al &lugentoù" -#: kolf.cpp:149 +#: kolf.cpp:148 msgid "&About Course" msgstr "&Diwar-benn Course" -#: kolf.cpp:150 +#: kolf.cpp:149 msgid "&Tutorial" msgstr "&Deskiñ" -#: kolf.cpp:403 kolf.cpp:446 kolf.cpp:472 newgame.cpp:225 scoreboard.cpp:17 +#: kolf.cpp:402 kolf.cpp:445 kolf.cpp:471 newgame.cpp:225 scoreboard.cpp:17 msgid "Par" msgstr "" -#: kolf.cpp:433 +#: kolf.cpp:432 msgid " and " msgstr " ha " -#: kolf.cpp:434 +#: kolf.cpp:433 msgid "%1 tied" msgstr "" -#: kolf.cpp:437 +#: kolf.cpp:436 msgid "%1 won!" msgstr "Aet eo %1 ar maout gantañ !" -#: kolf.cpp:462 kolf.cpp:478 newgame.cpp:227 +#: kolf.cpp:461 kolf.cpp:477 newgame.cpp:227 #, c-format msgid "High Scores for %1" msgstr "Merkoù uhelañ evit %1" -#: kolf.cpp:510 +#: kolf.cpp:509 msgid "Pick Saved Game to Save To" msgstr "" -#: kolf.cpp:540 +#: kolf.cpp:539 msgid "Pick Kolf Saved Game" msgstr "Dibabit ur c'hoari enrollet" -#: kolf.cpp:575 +#: kolf.cpp:574 msgid "%1's turn" msgstr "Da %1 eo." -#: kolf.cpp:646 +#: kolf.cpp:645 msgid "%1's score has reached the maximum for this hole." msgstr "" -#: kolf.cpp:700 +#: kolf.cpp:699 msgid "Print %1 - Hole %2" msgstr "" -#: kolf.cpp:788 +#: kolf.cpp:787 msgid "Currently Loaded Plugins" msgstr "" -#: kolf.cpp:795 +#: kolf.cpp:794 #, c-format msgid "by %1" msgstr "gant %1" -#: kolf.cpp:799 +#: kolf.cpp:798 msgid "Plugins" msgstr "Lugentoù" diff --git a/tde-i18n-bs/messages/tdegames/kolf.po b/tde-i18n-bs/messages/tdegames/kolf.po index 69791e54d4c..d6d07da1f63 100644 --- a/tde-i18n-bs/messages/tdegames/kolf.po +++ b/tde-i18n-bs/messages/tdegames/kolf.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kolf\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:09+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-21 18:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-05-09 14:16-0700\n" "Last-Translator: Alen Sarkinovic <alen@smartnet.ba>\n" "Language-Team: Bosnian <lokal@lugbih.org>\n" @@ -198,7 +198,7 @@ msgstr "Nesnimljene promjene" msgid "Save &Later" msgstr "Snimi &kasnije" -#: game.cpp:3949 kolf.cpp:498 +#: game.cpp:3949 kolf.cpp:497 msgid "Pick Kolf Course to Save To" msgstr "Izaberite Kolf teren za snimanje" @@ -246,174 +246,174 @@ msgstr "Vjetrenjača" msgid "&Do not ask again" msgstr "&Ne pitaj ponovo" -#: kolf.cpp:90 +#: kolf.cpp:89 msgid "Save &Course" msgstr "Snimi &teren" -#: kolf.cpp:92 +#: kolf.cpp:91 msgid "Save &Course As..." msgstr "Snimii &teren kao" -#: kolf.cpp:94 +#: kolf.cpp:93 msgid "&Save Game" msgstr "&Snimi igru" -#: kolf.cpp:95 +#: kolf.cpp:94 msgid "&Save Game As..." msgstr "&Snimi igru kao..." -#: kolf.cpp:98 +#: kolf.cpp:97 #, fuzzy msgid "Load Saved Game..." msgstr "Učitaj snimljeno..." -#: kolf.cpp:103 +#: kolf.cpp:102 msgid "&New" msgstr "&Nova" -#: kolf.cpp:105 +#: kolf.cpp:104 msgid "&Reset" msgstr "&Poništi" -#: kolf.cpp:107 +#: kolf.cpp:106 msgid "&Undo Shot" msgstr "&Vrati potez" -#: kolf.cpp:110 +#: kolf.cpp:109 msgid "Switch to Hole" msgstr "Prebaci na rupu" -#: kolf.cpp:111 +#: kolf.cpp:110 msgid "&Next Hole" msgstr "&Sljedeća rupa" -#: kolf.cpp:112 +#: kolf.cpp:111 msgid "&Previous Hole" msgstr "&Prethodna rupa" -#: kolf.cpp:113 +#: kolf.cpp:112 msgid "&First Hole" msgstr "&Prva rupa" -#: kolf.cpp:114 +#: kolf.cpp:113 msgid "&Last Hole" msgstr "&Zadnja rupa" -#: kolf.cpp:115 +#: kolf.cpp:114 msgid "&Random Hole" msgstr "&Slučajna rupa" -#: kolf.cpp:117 +#: kolf.cpp:116 msgid "Enable &Mouse for Moving Putter" msgstr "Omogući &miš za pomjeranje palice" -#: kolf.cpp:118 +#: kolf.cpp:117 msgid "Disable &Mouse for Moving Putter" msgstr "Onemogući &miš za pomjeranje palice" -#: kolf.cpp:124 +#: kolf.cpp:123 msgid "Enable &Advanced Putting" msgstr "Omogući &napredno udaranje" -#: kolf.cpp:125 +#: kolf.cpp:124 msgid "Disable &Advanced Putting" msgstr "Onemogući &napredno udaranje" -#: kolf.cpp:129 +#: kolf.cpp:128 msgid "Show &Info" msgstr "Prikaži &informacije" -#: kolf.cpp:130 +#: kolf.cpp:129 msgid "Hide &Info" msgstr "Sakrij &informacije" -#: kolf.cpp:134 +#: kolf.cpp:133 msgid "Show Putter &Guideline" msgstr "Prikaži &vodilicu palice" -#: kolf.cpp:135 +#: kolf.cpp:134 msgid "Hide Putter &Guideline" msgstr "Sakrij &vodilicu palice" -#: kolf.cpp:139 +#: kolf.cpp:138 msgid "Enable All Dialog Boxes" msgstr "Aktiviraj sva pitanja" -#: kolf.cpp:140 +#: kolf.cpp:139 msgid "Disable All Dialog Boxes" msgstr "Deaktiviraj sva pitanja" -#: kolf.cpp:142 +#: kolf.cpp:141 msgid "Play &Sounds" msgstr "Sviraj &zvukove" -#: kolf.cpp:146 +#: kolf.cpp:145 msgid "&Reload Plugins" msgstr "&Osvježi dodatke" -#: kolf.cpp:147 +#: kolf.cpp:146 msgid "Show &Plugins" msgstr "Prikaži &dodatke" -#: kolf.cpp:149 +#: kolf.cpp:148 msgid "&About Course" msgstr "&O terenu" -#: kolf.cpp:150 +#: kolf.cpp:149 msgid "&Tutorial" msgstr "&Uputstvo" -#: kolf.cpp:403 kolf.cpp:446 kolf.cpp:472 newgame.cpp:225 scoreboard.cpp:17 +#: kolf.cpp:402 kolf.cpp:445 kolf.cpp:471 newgame.cpp:225 scoreboard.cpp:17 msgid "Par" msgstr "Par" -#: kolf.cpp:433 +#: kolf.cpp:432 msgid " and " msgstr " i " -#: kolf.cpp:434 +#: kolf.cpp:433 msgid "%1 tied" msgstr "%1 neriješeno" -#: kolf.cpp:437 +#: kolf.cpp:436 msgid "%1 won!" msgstr "%1 pobjedio!" -#: kolf.cpp:462 kolf.cpp:478 newgame.cpp:227 +#: kolf.cpp:461 kolf.cpp:477 newgame.cpp:227 #, c-format msgid "High Scores for %1" msgstr "Najbolji rezultati za %1" -#: kolf.cpp:510 +#: kolf.cpp:509 msgid "Pick Saved Game to Save To" msgstr "Izaberite snimljenu igru u koju ćete snimiti " -#: kolf.cpp:540 +#: kolf.cpp:539 msgid "Pick Kolf Saved Game" msgstr "Izaberite Kolf snimljenu igru" -#: kolf.cpp:575 +#: kolf.cpp:574 msgid "%1's turn" msgstr "%1 je na potezu" -#: kolf.cpp:646 +#: kolf.cpp:645 msgid "%1's score has reached the maximum for this hole." msgstr "Rezultat za %1 je prekoračio maksimum za ovu rupu." -#: kolf.cpp:700 +#: kolf.cpp:699 msgid "Print %1 - Hole %2" msgstr "Štampaj %1 - rupa %2" -#: kolf.cpp:788 +#: kolf.cpp:787 msgid "Currently Loaded Plugins" msgstr "Trenutno učitani dodaci" -#: kolf.cpp:795 +#: kolf.cpp:794 #, c-format msgid "by %1" msgstr "od %1" -#: kolf.cpp:799 +#: kolf.cpp:798 msgid "Plugins" msgstr "Dodaci" diff --git a/tde-i18n-ca/messages/tdegames/kolf.po b/tde-i18n-ca/messages/tdegames/kolf.po index ccf7b3c27e5..414d2a0f92d 100644 --- a/tde-i18n-ca/messages/tdegames/kolf.po +++ b/tde-i18n-ca/messages/tdegames/kolf.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kolf\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:09+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-21 18:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-06 00:23+0200\n" "Last-Translator: Albert Astals Cid <astals11@terra.es>\n" "Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n" @@ -200,7 +200,7 @@ msgstr "Canvis sense desar" msgid "Save &Later" msgstr "Desa més &tard" -#: game.cpp:3949 kolf.cpp:498 +#: game.cpp:3949 kolf.cpp:497 msgid "Pick Kolf Course to Save To" msgstr "Escull un camp de Kolf per desar a" @@ -248,173 +248,173 @@ msgstr "Molinet" msgid "&Do not ask again" msgstr "&No tornis a preguntar" -#: kolf.cpp:90 +#: kolf.cpp:89 msgid "Save &Course" msgstr "Desa el &camp" -#: kolf.cpp:92 +#: kolf.cpp:91 msgid "Save &Course As..." msgstr "Desa el &camp com..." -#: kolf.cpp:94 +#: kolf.cpp:93 msgid "&Save Game" msgstr "&Desa la partida" -#: kolf.cpp:95 +#: kolf.cpp:94 msgid "&Save Game As..." msgstr "&Desa la partida com..." -#: kolf.cpp:98 +#: kolf.cpp:97 msgid "Load Saved Game..." msgstr "Carrega partida desada..." -#: kolf.cpp:103 +#: kolf.cpp:102 msgid "&New" msgstr "&Nou" -#: kolf.cpp:105 +#: kolf.cpp:104 msgid "&Reset" msgstr "&Inicialitza" -#: kolf.cpp:107 +#: kolf.cpp:106 msgid "&Undo Shot" msgstr "&Desfés el cop" -#: kolf.cpp:110 +#: kolf.cpp:109 msgid "Switch to Hole" msgstr "Canvia al forat" -#: kolf.cpp:111 +#: kolf.cpp:110 msgid "&Next Hole" msgstr "Forat &següent" -#: kolf.cpp:112 +#: kolf.cpp:111 msgid "&Previous Hole" msgstr "Forat &previ" -#: kolf.cpp:113 +#: kolf.cpp:112 msgid "&First Hole" msgstr "P&rimer forat" -#: kolf.cpp:114 +#: kolf.cpp:113 msgid "&Last Hole" msgstr "&Darrer forat" -#: kolf.cpp:115 +#: kolf.cpp:114 msgid "&Random Hole" msgstr "Forat &aleatori" -#: kolf.cpp:117 +#: kolf.cpp:116 msgid "Enable &Mouse for Moving Putter" msgstr "Habilita el &ratolí per moure el 'putter'?" -#: kolf.cpp:118 +#: kolf.cpp:117 msgid "Disable &Mouse for Moving Putter" msgstr "Inhabilita el &ratolí per moure el 'putter'?" -#: kolf.cpp:124 +#: kolf.cpp:123 msgid "Enable &Advanced Putting" msgstr "Habilita el 'putting' &avançat" -#: kolf.cpp:125 +#: kolf.cpp:124 msgid "Disable &Advanced Putting" msgstr "Oculta el 'putting' &avançat" -#: kolf.cpp:129 +#: kolf.cpp:128 msgid "Show &Info" msgstr "Mostra &informació" -#: kolf.cpp:130 +#: kolf.cpp:129 msgid "Hide &Info" msgstr "Oculta &informació" -#: kolf.cpp:134 +#: kolf.cpp:133 msgid "Show Putter &Guideline" msgstr "Mostra la &guia del 'putter'" -#: kolf.cpp:135 +#: kolf.cpp:134 msgid "Hide Putter &Guideline" msgstr "Oculta la &guia del 'putter'" -#: kolf.cpp:139 +#: kolf.cpp:138 msgid "Enable All Dialog Boxes" msgstr "Habilita totes les caixes de diàleg" -#: kolf.cpp:140 +#: kolf.cpp:139 msgid "Disable All Dialog Boxes" msgstr "Inhabilita totes les caixes de diàleg" -#: kolf.cpp:142 +#: kolf.cpp:141 msgid "Play &Sounds" msgstr "Reprodueix el &sons" -#: kolf.cpp:146 +#: kolf.cpp:145 msgid "&Reload Plugins" msgstr "&Refresca els connectors" -#: kolf.cpp:147 +#: kolf.cpp:146 msgid "Show &Plugins" msgstr "Mostra els &connectors" -#: kolf.cpp:149 +#: kolf.cpp:148 msgid "&About Course" msgstr "&Sobre la cursa" -#: kolf.cpp:150 +#: kolf.cpp:149 msgid "&Tutorial" msgstr "&Tutelat" -#: kolf.cpp:403 kolf.cpp:446 kolf.cpp:472 newgame.cpp:225 scoreboard.cpp:17 +#: kolf.cpp:402 kolf.cpp:445 kolf.cpp:471 newgame.cpp:225 scoreboard.cpp:17 msgid "Par" msgstr "Par" -#: kolf.cpp:433 +#: kolf.cpp:432 msgid " and " msgstr " i " -#: kolf.cpp:434 +#: kolf.cpp:433 msgid "%1 tied" msgstr "%1 empatat" -#: kolf.cpp:437 +#: kolf.cpp:436 msgid "%1 won!" msgstr "%1 ha guanyat!" -#: kolf.cpp:462 kolf.cpp:478 newgame.cpp:227 +#: kolf.cpp:461 kolf.cpp:477 newgame.cpp:227 #, c-format msgid "High Scores for %1" msgstr "Puntuacions màximes per %1" -#: kolf.cpp:510 +#: kolf.cpp:509 msgid "Pick Saved Game to Save To" msgstr "Escull una partida guardada per desar a" -#: kolf.cpp:540 +#: kolf.cpp:539 msgid "Pick Kolf Saved Game" msgstr "Escull una partida de Kolf desada" -#: kolf.cpp:575 +#: kolf.cpp:574 msgid "%1's turn" msgstr "És el torn de %1" -#: kolf.cpp:646 +#: kolf.cpp:645 msgid "%1's score has reached the maximum for this hole." msgstr "La puntuació de %1 ha arribat al màxim per aquest forat." -#: kolf.cpp:700 +#: kolf.cpp:699 msgid "Print %1 - Hole %2" msgstr "Imprimeix %1 - Forat %2" -#: kolf.cpp:788 +#: kolf.cpp:787 msgid "Currently Loaded Plugins" msgstr "Connectors actualment carregats" -#: kolf.cpp:795 +#: kolf.cpp:794 #, c-format msgid "by %1" msgstr "per %1" -#: kolf.cpp:799 +#: kolf.cpp:798 msgid "Plugins" msgstr "Connectors" diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdegames/kolf.po b/tde-i18n-cs/messages/tdegames/kolf.po index bc0b483c4e6..3ebb9781630 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdegames/kolf.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdegames/kolf.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kolf\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:09+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-21 18:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-13 18:20+0200\n" "Last-Translator: Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>\n" "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" @@ -201,7 +201,7 @@ msgstr "Neuložené změny" msgid "Save &Later" msgstr "U&ložit později" -#: game.cpp:3949 kolf.cpp:498 +#: game.cpp:3949 kolf.cpp:497 msgid "Pick Kolf Course to Save To" msgstr "Vyberte hřiště Kolf, kam chcete ukládat" @@ -249,173 +249,173 @@ msgstr "Větrný mlýn" msgid "&Do not ask again" msgstr "Příště se už ne&ptat" -#: kolf.cpp:90 +#: kolf.cpp:89 msgid "Save &Course" msgstr "Uložit &hřiště" -#: kolf.cpp:92 +#: kolf.cpp:91 msgid "Save &Course As..." msgstr "Uložit &hřiště jako..." -#: kolf.cpp:94 +#: kolf.cpp:93 msgid "&Save Game" msgstr "&Uložit hru" -#: kolf.cpp:95 +#: kolf.cpp:94 msgid "&Save Game As..." msgstr "Uložit hru &jako..." -#: kolf.cpp:98 +#: kolf.cpp:97 msgid "Load Saved Game..." msgstr "Načíst uloženou hru..." -#: kolf.cpp:103 +#: kolf.cpp:102 msgid "&New" msgstr "&Nový" -#: kolf.cpp:105 +#: kolf.cpp:104 msgid "&Reset" msgstr "O&bnovit" -#: kolf.cpp:107 +#: kolf.cpp:106 msgid "&Undo Shot" msgstr "&Vrátit úder zpět" -#: kolf.cpp:110 +#: kolf.cpp:109 msgid "Switch to Hole" msgstr "Přejít na jamku" -#: kolf.cpp:111 +#: kolf.cpp:110 msgid "&Next Hole" msgstr "&Následující jamka" -#: kolf.cpp:112 +#: kolf.cpp:111 msgid "&Previous Hole" msgstr "&Předchozí jamka" -#: kolf.cpp:113 +#: kolf.cpp:112 msgid "&First Hole" msgstr "P&rvní jamka" -#: kolf.cpp:114 +#: kolf.cpp:113 msgid "&Last Hole" msgstr "&Poslední jamka" -#: kolf.cpp:115 +#: kolf.cpp:114 msgid "&Random Hole" msgstr "Ná&hodná jamka" -#: kolf.cpp:117 +#: kolf.cpp:116 msgid "Enable &Mouse for Moving Putter" msgstr "Povolit &myš pro přesun putteru" -#: kolf.cpp:118 +#: kolf.cpp:117 msgid "Disable &Mouse for Moving Putter" msgstr "Zakázat &myš pro přesun putteru" -#: kolf.cpp:124 +#: kolf.cpp:123 msgid "Enable &Advanced Putting" msgstr "Povolit &pokročilý putter" -#: kolf.cpp:125 +#: kolf.cpp:124 msgid "Disable &Advanced Putting" msgstr "Z&akázat pokročilý putter" -#: kolf.cpp:129 +#: kolf.cpp:128 msgid "Show &Info" msgstr "Zobrazit &informace" -#: kolf.cpp:130 +#: kolf.cpp:129 msgid "Hide &Info" msgstr "Skrýt &informace" -#: kolf.cpp:134 +#: kolf.cpp:133 msgid "Show Putter &Guideline" msgstr "Zobrazit &rady pro putter" -#: kolf.cpp:135 +#: kolf.cpp:134 msgid "Hide Putter &Guideline" msgstr "Skrýt &rady pro putter" -#: kolf.cpp:139 +#: kolf.cpp:138 msgid "Enable All Dialog Boxes" msgstr "Povolit všechny dialogy" -#: kolf.cpp:140 +#: kolf.cpp:139 msgid "Disable All Dialog Boxes" msgstr "Zakázat všechny dialogy" -#: kolf.cpp:142 +#: kolf.cpp:141 msgid "Play &Sounds" msgstr "Přehrávat &zvuky" -#: kolf.cpp:146 +#: kolf.cpp:145 msgid "&Reload Plugins" msgstr "&Znovu načíst moduly" -#: kolf.cpp:147 +#: kolf.cpp:146 msgid "Show &Plugins" msgstr "Zobrazit &moduly" -#: kolf.cpp:149 +#: kolf.cpp:148 msgid "&About Course" msgstr "&O hřišti" -#: kolf.cpp:150 +#: kolf.cpp:149 msgid "&Tutorial" msgstr "&Návod" -#: kolf.cpp:403 kolf.cpp:446 kolf.cpp:472 newgame.cpp:225 scoreboard.cpp:17 +#: kolf.cpp:402 kolf.cpp:445 kolf.cpp:471 newgame.cpp:225 scoreboard.cpp:17 msgid "Par" msgstr "Par" -#: kolf.cpp:433 +#: kolf.cpp:432 msgid " and " msgstr " a " -#: kolf.cpp:434 +#: kolf.cpp:433 msgid "%1 tied" msgstr "%1 remíza" -#: kolf.cpp:437 +#: kolf.cpp:436 msgid "%1 won!" msgstr "%1 vyhrál!" -#: kolf.cpp:462 kolf.cpp:478 newgame.cpp:227 +#: kolf.cpp:461 kolf.cpp:477 newgame.cpp:227 #, c-format msgid "High Scores for %1" msgstr "Nejvyšší skóre pro %1" -#: kolf.cpp:510 +#: kolf.cpp:509 msgid "Pick Saved Game to Save To" msgstr "Vyberte hru, do které chcete uložit" -#: kolf.cpp:540 +#: kolf.cpp:539 msgid "Pick Kolf Saved Game" msgstr "Vyberte uloženou hru Kolf" -#: kolf.cpp:575 +#: kolf.cpp:574 msgid "%1's turn" msgstr "Tah %1" -#: kolf.cpp:646 +#: kolf.cpp:645 msgid "%1's score has reached the maximum for this hole." msgstr "%1 dosáhl(a) maximální skóre pro touto jamku." -#: kolf.cpp:700 +#: kolf.cpp:699 msgid "Print %1 - Hole %2" msgstr "Vytisknout %1 - jamka %2" -#: kolf.cpp:788 +#: kolf.cpp:787 msgid "Currently Loaded Plugins" msgstr "Právě načtené moduly" -#: kolf.cpp:795 +#: kolf.cpp:794 #, c-format msgid "by %1" msgstr "od %1" -#: kolf.cpp:799 +#: kolf.cpp:798 msgid "Plugins" msgstr "Moduly" diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdegames/kolf.po b/tde-i18n-cy/messages/tdegames/kolf.po index 8e40075fa4d..1bed91c7dd0 100644 --- a/tde-i18n-cy/messages/tdegames/kolf.po +++ b/tde-i18n-cy/messages/tdegames/kolf.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kolf\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:09+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-21 18:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-21 09:20+0100\n" "Last-Translator: Kevin Donnelly <kevin@dotmon.com>\n" "Language-Team: Cymraeg <cy@li.org>\n" @@ -201,7 +201,7 @@ msgstr "Newidiadau Heb eu Cadw" msgid "Save &Later" msgstr "&Cadw Wedyn" -#: game.cpp:3949 kolf.cpp:498 +#: game.cpp:3949 kolf.cpp:497 msgid "Pick Kolf Course to Save To" msgstr "Dewis Pa Gwrs Kolf i Gadw Iddo" @@ -249,173 +249,173 @@ msgstr "Melin wynt" msgid "&Do not ask again" msgstr "&Paid â gofyn eto" -#: kolf.cpp:90 +#: kolf.cpp:89 msgid "Save &Course" msgstr "Cadw C&wrs" -#: kolf.cpp:92 +#: kolf.cpp:91 msgid "Save &Course As..." msgstr "Cadw Cw&rs Fel..." -#: kolf.cpp:94 +#: kolf.cpp:93 msgid "&Save Game" msgstr "Cadw &Gêm" -#: kolf.cpp:95 +#: kolf.cpp:94 msgid "&Save Game As..." msgstr "Cadw Gê&m Fel..." -#: kolf.cpp:98 +#: kolf.cpp:97 msgid "Load Saved Game..." msgstr "Llwytho Gêm Wedi'i Chadw..." -#: kolf.cpp:103 +#: kolf.cpp:102 msgid "&New" msgstr "&Newydd" -#: kolf.cpp:105 +#: kolf.cpp:104 msgid "&Reset" msgstr "&Ailosod" -#: kolf.cpp:107 +#: kolf.cpp:106 msgid "&Undo Shot" msgstr "&Dadwneud Ergyd" -#: kolf.cpp:110 +#: kolf.cpp:109 msgid "Switch to Hole" msgstr "Newid i Dwll" -#: kolf.cpp:111 +#: kolf.cpp:110 msgid "&Next Hole" msgstr "Twll N&esaf" -#: kolf.cpp:112 +#: kolf.cpp:111 msgid "&Previous Hole" msgstr "Twll B&laenorol" -#: kolf.cpp:113 +#: kolf.cpp:112 msgid "&First Hole" msgstr "Twll C&yntaf" -#: kolf.cpp:114 +#: kolf.cpp:113 msgid "&Last Hole" msgstr "Twll &Olaf" -#: kolf.cpp:115 +#: kolf.cpp:114 msgid "&Random Hole" msgstr "Twll ar &Hap" -#: kolf.cpp:117 +#: kolf.cpp:116 msgid "Enable &Mouse for Moving Putter" msgstr "Galluogi Lly&goden i Symud Pytiwr" -#: kolf.cpp:118 +#: kolf.cpp:117 msgid "Disable &Mouse for Moving Putter" msgstr "Analluogi Llygoden i Sy&mud Pytiwr" -#: kolf.cpp:124 +#: kolf.cpp:123 msgid "Enable &Advanced Putting" msgstr "Galluogi &Pytio Uwch" -#: kolf.cpp:125 +#: kolf.cpp:124 msgid "Disable &Advanced Putting" msgstr "Analluogi Pytio &Uwch" -#: kolf.cpp:129 +#: kolf.cpp:128 msgid "Show &Info" msgstr "&Dangos Gwybodaeth" -#: kolf.cpp:130 +#: kolf.cpp:129 msgid "Hide &Info" msgstr "&Cuddio Gwybodaeth" -#: kolf.cpp:134 +#: kolf.cpp:133 msgid "Show Putter &Guideline" msgstr "Dangos T&ywyslinell Bytiwr" -#: kolf.cpp:135 +#: kolf.cpp:134 msgid "Hide Putter &Guideline" msgstr "Cuddio Ty&wyslinell Bytiwr" -#: kolf.cpp:139 +#: kolf.cpp:138 msgid "Enable All Dialog Boxes" msgstr "Galluogi Pob Blwch Ymgom" -#: kolf.cpp:140 +#: kolf.cpp:139 msgid "Disable All Dialog Boxes" msgstr "Analluogi Pob Blwch Ymgom" -#: kolf.cpp:142 +#: kolf.cpp:141 msgid "Play &Sounds" msgstr "Chwarae &Sain" -#: kolf.cpp:146 +#: kolf.cpp:145 msgid "&Reload Plugins" msgstr "Ail-lwy&tho Ategion" -#: kolf.cpp:147 +#: kolf.cpp:146 msgid "Show &Plugins" msgstr "Dangos &Ategion" -#: kolf.cpp:149 +#: kolf.cpp:148 msgid "&About Course" msgstr "Yn&glyn â'r Cwrs" -#: kolf.cpp:150 +#: kolf.cpp:149 msgid "&Tutorial" msgstr "&Hyfforddiad" -#: kolf.cpp:403 kolf.cpp:446 kolf.cpp:472 newgame.cpp:225 scoreboard.cpp:17 +#: kolf.cpp:402 kolf.cpp:445 kolf.cpp:471 newgame.cpp:225 scoreboard.cpp:17 msgid "Par" msgstr "Par" -#: kolf.cpp:433 +#: kolf.cpp:432 msgid " and " msgstr "a" -#: kolf.cpp:434 +#: kolf.cpp:433 msgid "%1 tied" msgstr "Mae %1 wedi dod yn gydradd" -#: kolf.cpp:437 +#: kolf.cpp:436 msgid "%1 won!" msgstr "Mae %1 wedi enill!" -#: kolf.cpp:462 kolf.cpp:478 newgame.cpp:227 +#: kolf.cpp:461 kolf.cpp:477 newgame.cpp:227 #, c-format msgid "High Scores for %1" msgstr "Sgorau Gorau %1" -#: kolf.cpp:510 +#: kolf.cpp:509 msgid "Pick Saved Game to Save To" msgstr "Dewis Gêm wedi'i Chadw i Gadw Iddi" -#: kolf.cpp:540 +#: kolf.cpp:539 msgid "Pick Kolf Saved Game" msgstr "Dewis Gêm Kolf wedi'i Chadw" -#: kolf.cpp:575 +#: kolf.cpp:574 msgid "%1's turn" msgstr "Tro %1" -#: kolf.cpp:646 +#: kolf.cpp:645 msgid "%1's score has reached the maximum for this hole." msgstr "Mae sgôr %1 wedi cyrraedd yr uchafswm ar gyfer y twll yma." -#: kolf.cpp:700 +#: kolf.cpp:699 msgid "Print %1 - Hole %2" msgstr "Argraffu %1 - Twll %2" -#: kolf.cpp:788 +#: kolf.cpp:787 msgid "Currently Loaded Plugins" msgstr "Ategion Llwythedig ar Hyn o Bryd" -#: kolf.cpp:795 +#: kolf.cpp:794 #, c-format msgid "by %1" msgstr "gan %1" -#: kolf.cpp:799 +#: kolf.cpp:798 msgid "Plugins" msgstr "Ategion" diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdegames/kolf.po b/tde-i18n-da/messages/tdegames/kolf.po index a498e406eb3..6cbcc69ac97 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdegames/kolf.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdegames/kolf.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kolf\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:09+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-21 18:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-04-03 11:50-0400\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n" "Language-Team: Danish <da@li.org>\n" @@ -197,7 +197,7 @@ msgstr "Ikke gemte ændringer" msgid "Save &Later" msgstr "Gem &senere" -#: game.cpp:3949 kolf.cpp:498 +#: game.cpp:3949 kolf.cpp:497 msgid "Pick Kolf Course to Save To" msgstr "Tag Kolfbane der skal gemmes til" @@ -245,173 +245,173 @@ msgstr "Vindmølle" msgid "&Do not ask again" msgstr "S&pørg ikke igen" -#: kolf.cpp:90 +#: kolf.cpp:89 msgid "Save &Course" msgstr "Gem &bane" -#: kolf.cpp:92 +#: kolf.cpp:91 msgid "Save &Course As..." msgstr "Gem &bane som..." -#: kolf.cpp:94 +#: kolf.cpp:93 msgid "&Save Game" msgstr "&Gem spil" -#: kolf.cpp:95 +#: kolf.cpp:94 msgid "&Save Game As..." msgstr "&Gem spil som..." -#: kolf.cpp:98 +#: kolf.cpp:97 msgid "Load Saved Game..." msgstr "Indlæs gemt spil..." -#: kolf.cpp:103 +#: kolf.cpp:102 msgid "&New" msgstr "&Ny" -#: kolf.cpp:105 +#: kolf.cpp:104 msgid "&Reset" msgstr "&Nulstil" -#: kolf.cpp:107 +#: kolf.cpp:106 msgid "&Undo Shot" msgstr "&Fortryd skud" -#: kolf.cpp:110 +#: kolf.cpp:109 msgid "Switch to Hole" msgstr "Skift til hul" -#: kolf.cpp:111 +#: kolf.cpp:110 msgid "&Next Hole" msgstr "&Næste hul" -#: kolf.cpp:112 +#: kolf.cpp:111 msgid "&Previous Hole" msgstr "&Forrige hul" -#: kolf.cpp:113 +#: kolf.cpp:112 msgid "&First Hole" msgstr "&Første hul" -#: kolf.cpp:114 +#: kolf.cpp:113 msgid "&Last Hole" msgstr "&Sidste hul" -#: kolf.cpp:115 +#: kolf.cpp:114 msgid "&Random Hole" msgstr "&Tilfældigt hul" -#: kolf.cpp:117 +#: kolf.cpp:116 msgid "Enable &Mouse for Moving Putter" msgstr "Aktivér at &musen som putter" -#: kolf.cpp:118 +#: kolf.cpp:117 msgid "Disable &Mouse for Moving Putter" msgstr "Deaktivér at &musen som putter" -#: kolf.cpp:124 +#: kolf.cpp:123 msgid "Enable &Advanced Putting" msgstr "Aktivér &avanceret putning" -#: kolf.cpp:125 +#: kolf.cpp:124 msgid "Disable &Advanced Putting" msgstr "Deaktivér &avanceret putning" -#: kolf.cpp:129 +#: kolf.cpp:128 msgid "Show &Info" msgstr "Vis &info" -#: kolf.cpp:130 +#: kolf.cpp:129 msgid "Hide &Info" msgstr "Skjul &info" -#: kolf.cpp:134 +#: kolf.cpp:133 msgid "Show Putter &Guideline" msgstr "Vis putter-&guidelinje" -#: kolf.cpp:135 +#: kolf.cpp:134 msgid "Hide Putter &Guideline" msgstr "Skjul putter-&guidelinje" -#: kolf.cpp:139 +#: kolf.cpp:138 msgid "Enable All Dialog Boxes" msgstr "Aktivér alle dialoger" -#: kolf.cpp:140 +#: kolf.cpp:139 msgid "Disable All Dialog Boxes" msgstr "Deaktivér alle dialoger" -#: kolf.cpp:142 +#: kolf.cpp:141 msgid "Play &Sounds" msgstr "Spil &lyde" -#: kolf.cpp:146 +#: kolf.cpp:145 msgid "&Reload Plugins" msgstr "&Genindlæs plugin" -#: kolf.cpp:147 +#: kolf.cpp:146 msgid "Show &Plugins" msgstr "&Vis plugin" -#: kolf.cpp:149 +#: kolf.cpp:148 msgid "&About Course" msgstr "&Om banen" -#: kolf.cpp:150 +#: kolf.cpp:149 msgid "&Tutorial" msgstr "&Gennemgang" -#: kolf.cpp:403 kolf.cpp:446 kolf.cpp:472 newgame.cpp:225 scoreboard.cpp:17 +#: kolf.cpp:402 kolf.cpp:445 kolf.cpp:471 newgame.cpp:225 scoreboard.cpp:17 msgid "Par" msgstr "Par" -#: kolf.cpp:433 +#: kolf.cpp:432 msgid " and " msgstr " og " -#: kolf.cpp:434 +#: kolf.cpp:433 msgid "%1 tied" msgstr "%1 lige" -#: kolf.cpp:437 +#: kolf.cpp:436 msgid "%1 won!" msgstr "%1 vandt!" -#: kolf.cpp:462 kolf.cpp:478 newgame.cpp:227 +#: kolf.cpp:461 kolf.cpp:477 newgame.cpp:227 #, c-format msgid "High Scores for %1" msgstr "Topresultater for %1" -#: kolf.cpp:510 +#: kolf.cpp:509 msgid "Pick Saved Game to Save To" msgstr "Væg gemt spil at gemme til" -#: kolf.cpp:540 +#: kolf.cpp:539 msgid "Pick Kolf Saved Game" msgstr "Vælg Kolf gemt spil" -#: kolf.cpp:575 +#: kolf.cpp:574 msgid "%1's turn" msgstr "%1's tur" -#: kolf.cpp:646 +#: kolf.cpp:645 msgid "%1's score has reached the maximum for this hole." msgstr "%1's score er gået ud over maksimum for dette hul." -#: kolf.cpp:700 +#: kolf.cpp:699 msgid "Print %1 - Hole %2" msgstr "Udskriv %1 - Hul %2" -#: kolf.cpp:788 +#: kolf.cpp:787 msgid "Currently Loaded Plugins" msgstr "Plugin indlæst for øjeblikket" -#: kolf.cpp:795 +#: kolf.cpp:794 #, c-format msgid "by %1" msgstr "ved %1" -#: kolf.cpp:799 +#: kolf.cpp:798 msgid "Plugins" msgstr "Plugin" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdegames/kolf.po b/tde-i18n-de/messages/tdegames/kolf.po index 8003c920a78..05df62bd602 100644 --- a/tde-i18n-de/messages/tdegames/kolf.po +++ b/tde-i18n-de/messages/tdegames/kolf.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kolf\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:09+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-21 18:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-07-19 05:44+0000\n" "Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n" "Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" @@ -211,7 +211,7 @@ msgstr "Ungespeicherte Änderungen" msgid "Save &Later" msgstr "Spä&ter speichern" -#: game.cpp:3949 kolf.cpp:498 +#: game.cpp:3949 kolf.cpp:497 msgid "Pick Kolf Course to Save To" msgstr "Golfplatz auswählen, in den gespeichert werden soll" @@ -259,173 +259,173 @@ msgstr "Windmühle" msgid "&Do not ask again" msgstr "&Nicht noch einmal fragen" -#: kolf.cpp:90 +#: kolf.cpp:89 msgid "Save &Course" msgstr "Platz &speichern" -#: kolf.cpp:92 +#: kolf.cpp:91 msgid "Save &Course As..." msgstr "Platz speichern &unter ..." -#: kolf.cpp:94 +#: kolf.cpp:93 msgid "&Save Game" msgstr "Sp&iel speichern" -#: kolf.cpp:95 +#: kolf.cpp:94 msgid "&Save Game As..." msgstr "Spiel speichern &unter ..." -#: kolf.cpp:98 +#: kolf.cpp:97 msgid "Load Saved Game..." msgstr "Gespeichertes Spiel laden ..." -#: kolf.cpp:103 +#: kolf.cpp:102 msgid "&New" msgstr "&Neu" -#: kolf.cpp:105 +#: kolf.cpp:104 msgid "&Reset" msgstr "&Zurücksetzen" -#: kolf.cpp:107 +#: kolf.cpp:106 msgid "&Undo Shot" msgstr "Schlag &rückgängig machen" -#: kolf.cpp:110 +#: kolf.cpp:109 msgid "Switch to Hole" msgstr "Zu Bahn wechseln" -#: kolf.cpp:111 +#: kolf.cpp:110 msgid "&Next Hole" msgstr "&Nächste Bahn" -#: kolf.cpp:112 +#: kolf.cpp:111 msgid "&Previous Hole" msgstr "&Vorherige Bahn" -#: kolf.cpp:113 +#: kolf.cpp:112 msgid "&First Hole" msgstr "&Erste Bahn" -#: kolf.cpp:114 +#: kolf.cpp:113 msgid "&Last Hole" msgstr "&Letzte Bahn" -#: kolf.cpp:115 +#: kolf.cpp:114 msgid "&Random Hole" msgstr "&Zufällige Bahn" -#: kolf.cpp:117 +#: kolf.cpp:116 msgid "Enable &Mouse for Moving Putter" msgstr "Maus &aktivieren zum Bewegen des Putters" -#: kolf.cpp:118 +#: kolf.cpp:117 msgid "Disable &Mouse for Moving Putter" msgstr "Maus &deaktivieren zum Bewegen des Putters" -#: kolf.cpp:124 +#: kolf.cpp:123 msgid "Enable &Advanced Putting" msgstr "&Fortgeschrittenes Einlochen aktivieren" -#: kolf.cpp:125 +#: kolf.cpp:124 msgid "Disable &Advanced Putting" msgstr "Fortgeschrittenes Einlochen &deaktivieren" -#: kolf.cpp:129 +#: kolf.cpp:128 msgid "Show &Info" msgstr "&Informationen anzeigen" -#: kolf.cpp:130 +#: kolf.cpp:129 msgid "Hide &Info" msgstr "I&nformationen ausblenden" -#: kolf.cpp:134 +#: kolf.cpp:133 msgid "Show Putter &Guideline" msgstr "&Hilfslinie für Putter anzeigen" -#: kolf.cpp:135 +#: kolf.cpp:134 msgid "Hide Putter &Guideline" msgstr "Hi&lfslinie für Putter nicht anzeigen" -#: kolf.cpp:139 +#: kolf.cpp:138 msgid "Enable All Dialog Boxes" msgstr "Alle Dialogfelder aktivieren" -#: kolf.cpp:140 +#: kolf.cpp:139 msgid "Disable All Dialog Boxes" msgstr "Alle Dialogfelder deaktivieren" -#: kolf.cpp:142 +#: kolf.cpp:141 msgid "Play &Sounds" msgstr "&Klänge wiedergeben" -#: kolf.cpp:146 +#: kolf.cpp:145 msgid "&Reload Plugins" msgstr "&Module neu laden" -#: kolf.cpp:147 +#: kolf.cpp:146 msgid "Show &Plugins" msgstr "&Module anzeigen" -#: kolf.cpp:149 +#: kolf.cpp:148 msgid "&About Course" msgstr "Ü&ber den Platz" -#: kolf.cpp:150 +#: kolf.cpp:149 msgid "&Tutorial" msgstr "&Einführung" -#: kolf.cpp:403 kolf.cpp:446 kolf.cpp:472 newgame.cpp:225 scoreboard.cpp:17 +#: kolf.cpp:402 kolf.cpp:445 kolf.cpp:471 newgame.cpp:225 scoreboard.cpp:17 msgid "Par" msgstr "Par" -#: kolf.cpp:433 +#: kolf.cpp:432 msgid " and " msgstr " und " -#: kolf.cpp:434 +#: kolf.cpp:433 msgid "%1 tied" msgstr "%1 hat Gleichstand erspielt" -#: kolf.cpp:437 +#: kolf.cpp:436 msgid "%1 won!" msgstr "%1 hat gewonnen!" -#: kolf.cpp:462 kolf.cpp:478 newgame.cpp:227 +#: kolf.cpp:461 kolf.cpp:477 newgame.cpp:227 #, c-format msgid "High Scores for %1" msgstr "Rekorde für %1" -#: kolf.cpp:510 +#: kolf.cpp:509 msgid "Pick Saved Game to Save To" msgstr "Gespeichertes Spiel auswählen, in das gespeichert werden soll" -#: kolf.cpp:540 +#: kolf.cpp:539 msgid "Pick Kolf Saved Game" msgstr "Gespeichertes Kolf-Spiel auswählen" -#: kolf.cpp:575 +#: kolf.cpp:574 msgid "%1's turn" msgstr "%1 ist am Schlag" -#: kolf.cpp:646 +#: kolf.cpp:645 msgid "%1's score has reached the maximum for this hole." msgstr "%1 hat die maximale Anzahl Schläge für diese Bahn erreicht." -#: kolf.cpp:700 +#: kolf.cpp:699 msgid "Print %1 - Hole %2" msgstr "Drucke %1 - Bahn %2" -#: kolf.cpp:788 +#: kolf.cpp:787 msgid "Currently Loaded Plugins" msgstr "Momentan geladene Module" -#: kolf.cpp:795 +#: kolf.cpp:794 #, c-format msgid "by %1" msgstr "von %1" -#: kolf.cpp:799 +#: kolf.cpp:798 msgid "Plugins" msgstr "Module" diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdegames/kolf.po b/tde-i18n-el/messages/tdegames/kolf.po index 7ef8d6a3a22..27bc88fe90f 100644 --- a/tde-i18n-el/messages/tdegames/kolf.po +++ b/tde-i18n-el/messages/tdegames/kolf.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kolf\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:09+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-21 18:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-10 11:49+0200\n" "Last-Translator: Spiros Georgaras <sng@hellug.gr>\n" "Language-Team: Greek <i18ngr@lists.hellug.gr>\n" @@ -209,7 +209,7 @@ msgstr "Μη αποθηκευμένες αλλαγές" msgid "Save &Later" msgstr "Αποθήκευση &αργότερα" -#: game.cpp:3949 kolf.cpp:498 +#: game.cpp:3949 kolf.cpp:497 msgid "Pick Kolf Course to Save To" msgstr "Επιλογή πίστας Kolf για αποθήκευση σε αυτήν" @@ -257,173 +257,173 @@ msgstr "Ανεμόμυλος" msgid "&Do not ask again" msgstr "Να μη &ξαναγίνει ερώτηση" -#: kolf.cpp:90 +#: kolf.cpp:89 msgid "Save &Course" msgstr "Αποθήκευση &πίστας" -#: kolf.cpp:92 +#: kolf.cpp:91 msgid "Save &Course As..." msgstr "Αποθήκευση &πίστας ως..." -#: kolf.cpp:94 +#: kolf.cpp:93 msgid "&Save Game" msgstr "&Αποθήκευση παιχνιδιού" -#: kolf.cpp:95 +#: kolf.cpp:94 msgid "&Save Game As..." msgstr "&Αποθήκευση παιχνιδιού ως..." -#: kolf.cpp:98 +#: kolf.cpp:97 msgid "Load Saved Game..." msgstr "Φόρτωση αποθηκευμένου παιχνιδιού..." -#: kolf.cpp:103 +#: kolf.cpp:102 msgid "&New" msgstr "&Νέο" -#: kolf.cpp:105 +#: kolf.cpp:104 msgid "&Reset" msgstr "&Μηδενισμός" -#: kolf.cpp:107 +#: kolf.cpp:106 msgid "&Undo Shot" msgstr "&Αναίρεση βολής" -#: kolf.cpp:110 +#: kolf.cpp:109 msgid "Switch to Hole" msgstr "Μεταφορά στην τρύπα" -#: kolf.cpp:111 +#: kolf.cpp:110 msgid "&Next Hole" msgstr "&Επόμενη τρύπα" -#: kolf.cpp:112 +#: kolf.cpp:111 msgid "&Previous Hole" msgstr "&Προηγούμενη τρύπα" -#: kolf.cpp:113 +#: kolf.cpp:112 msgid "&First Hole" msgstr "&Πρώτη τρύπα" -#: kolf.cpp:114 +#: kolf.cpp:113 msgid "&Last Hole" msgstr "&Τελευταία τρύπα" -#: kolf.cpp:115 +#: kolf.cpp:114 msgid "&Random Hole" msgstr "&Τυχαία τρύπα" -#: kolf.cpp:117 +#: kolf.cpp:116 msgid "Enable &Mouse for Moving Putter" msgstr "Ενεργοποίηση &ποντικιού για μετακίνηση του μπαστουνιού" -#: kolf.cpp:118 +#: kolf.cpp:117 msgid "Disable &Mouse for Moving Putter" msgstr "Απενεργοποίηση &ποντικιού για μετακίνηση του μπαστουνιού" -#: kolf.cpp:124 +#: kolf.cpp:123 msgid "Enable &Advanced Putting" msgstr "Ενεργοποίηση &βελτιωμένου μπαστουνιού" -#: kolf.cpp:125 +#: kolf.cpp:124 msgid "Disable &Advanced Putting" msgstr "Απενεργοποίηση &βελτιωμένου μπαστουνιού" -#: kolf.cpp:129 +#: kolf.cpp:128 msgid "Show &Info" msgstr "Εμφάνιση &πληροφοριών" -#: kolf.cpp:130 +#: kolf.cpp:129 msgid "Hide &Info" msgstr "Απόκρυψη &πληροφοριών" -#: kolf.cpp:134 +#: kolf.cpp:133 msgid "Show Putter &Guideline" msgstr "Εμφάνιση ο&δηγού μπαστουνιού" -#: kolf.cpp:135 +#: kolf.cpp:134 msgid "Hide Putter &Guideline" msgstr "Απόκρυψη ο&δηγού μπαστουνιού" -#: kolf.cpp:139 +#: kolf.cpp:138 msgid "Enable All Dialog Boxes" msgstr "Ενεργοποίηση όλων των παραθύρων διαλόγου" -#: kolf.cpp:140 +#: kolf.cpp:139 msgid "Disable All Dialog Boxes" msgstr "Απενεργοποίηση όλων των παραθύρων διαλόγου" -#: kolf.cpp:142 +#: kolf.cpp:141 msgid "Play &Sounds" msgstr "Αναπαραγωγή ή&χων" -#: kolf.cpp:146 +#: kolf.cpp:145 msgid "&Reload Plugins" msgstr "&Επαναφόρτωση προσθέτων" -#: kolf.cpp:147 +#: kolf.cpp:146 msgid "Show &Plugins" msgstr "Εμφάνιση &προσθέτων" -#: kolf.cpp:149 +#: kolf.cpp:148 msgid "&About Course" msgstr "&Σχετικά με την πίστα" -#: kolf.cpp:150 +#: kolf.cpp:149 msgid "&Tutorial" msgstr "&Εκμάθηση" -#: kolf.cpp:403 kolf.cpp:446 kolf.cpp:472 newgame.cpp:225 scoreboard.cpp:17 +#: kolf.cpp:402 kolf.cpp:445 kolf.cpp:471 newgame.cpp:225 scoreboard.cpp:17 msgid "Par" msgstr "Αξία" -#: kolf.cpp:433 +#: kolf.cpp:432 msgid " and " msgstr " και " -#: kolf.cpp:434 +#: kolf.cpp:433 msgid "%1 tied" msgstr "%1 έφερε ισοπαλία" -#: kolf.cpp:437 +#: kolf.cpp:436 msgid "%1 won!" msgstr "%1 νίκησε!" -#: kolf.cpp:462 kolf.cpp:478 newgame.cpp:227 +#: kolf.cpp:461 kolf.cpp:477 newgame.cpp:227 #, c-format msgid "High Scores for %1" msgstr "Υψηλές βαθμολογίες για %1" -#: kolf.cpp:510 +#: kolf.cpp:509 msgid "Pick Saved Game to Save To" msgstr "Επιλέξτε αποθηκευμένο παιχνίδι για αποθήκευση σε αυτό" -#: kolf.cpp:540 +#: kolf.cpp:539 msgid "Pick Kolf Saved Game" msgstr "Επιλέξτε αποθηκευμένο παιχνίδι του Kolf" -#: kolf.cpp:575 +#: kolf.cpp:574 msgid "%1's turn" msgstr "Σειρά του %1" -#: kolf.cpp:646 +#: kolf.cpp:645 msgid "%1's score has reached the maximum for this hole." msgstr "Η βαθμολογία του παίκτη %1 έφτασε στο μέγιστο για αυτή την τρύπα." -#: kolf.cpp:700 +#: kolf.cpp:699 msgid "Print %1 - Hole %2" msgstr "Εκτύπωση %1 - Τρύπα %2" -#: kolf.cpp:788 +#: kolf.cpp:787 msgid "Currently Loaded Plugins" msgstr "Τρέχοντα φορτωμένα πρόσθετα" -#: kolf.cpp:795 +#: kolf.cpp:794 #, c-format msgid "by %1" msgstr "από %1" -#: kolf.cpp:799 +#: kolf.cpp:798 msgid "Plugins" msgstr "Πρόσθετα" diff --git a/tde-i18n-en_GB/messages/tdegames/kolf.po b/tde-i18n-en_GB/messages/tdegames/kolf.po index d935d8b9acd..38ea95b23d8 100644 --- a/tde-i18n-en_GB/messages/tdegames/kolf.po +++ b/tde-i18n-en_GB/messages/tdegames/kolf.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kolf\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:09+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-21 18:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-29 16:34+0100\n" "Last-Translator: Andrew Coles <andrew_coles@yahoo.co.uk>\n" "Language-Team: British English <kde-en-gb@kde.me.uk>\n" @@ -198,7 +198,7 @@ msgstr "Unsaved Changes" msgid "Save &Later" msgstr "Save &Later" -#: game.cpp:3949 kolf.cpp:498 +#: game.cpp:3949 kolf.cpp:497 msgid "Pick Kolf Course to Save To" msgstr "Pick Kolf Course to Save To" @@ -246,173 +246,173 @@ msgstr "Windmill" msgid "&Do not ask again" msgstr "&Do not ask again" -#: kolf.cpp:90 +#: kolf.cpp:89 msgid "Save &Course" msgstr "Save &Course" -#: kolf.cpp:92 +#: kolf.cpp:91 msgid "Save &Course As..." msgstr "Save &Course As..." -#: kolf.cpp:94 +#: kolf.cpp:93 msgid "&Save Game" msgstr "&Save Game" -#: kolf.cpp:95 +#: kolf.cpp:94 msgid "&Save Game As..." msgstr "&Save Game As..." -#: kolf.cpp:98 +#: kolf.cpp:97 msgid "Load Saved Game..." msgstr "Load Saved Game..." -#: kolf.cpp:103 +#: kolf.cpp:102 msgid "&New" msgstr "&New" -#: kolf.cpp:105 +#: kolf.cpp:104 msgid "&Reset" msgstr "&Reset" -#: kolf.cpp:107 +#: kolf.cpp:106 msgid "&Undo Shot" msgstr "&Undo Shot" -#: kolf.cpp:110 +#: kolf.cpp:109 msgid "Switch to Hole" msgstr "Switch to Hole" -#: kolf.cpp:111 +#: kolf.cpp:110 msgid "&Next Hole" msgstr "&Next Hole" -#: kolf.cpp:112 +#: kolf.cpp:111 msgid "&Previous Hole" msgstr "&Previous Hole" -#: kolf.cpp:113 +#: kolf.cpp:112 msgid "&First Hole" msgstr "&First Hole" -#: kolf.cpp:114 +#: kolf.cpp:113 msgid "&Last Hole" msgstr "&Last Hole" -#: kolf.cpp:115 +#: kolf.cpp:114 msgid "&Random Hole" msgstr "&Random Hole" -#: kolf.cpp:117 +#: kolf.cpp:116 msgid "Enable &Mouse for Moving Putter" msgstr "Enable &Mouse for Moving Putter" -#: kolf.cpp:118 +#: kolf.cpp:117 msgid "Disable &Mouse for Moving Putter" msgstr "Disable &Mouse for Moving Putter" -#: kolf.cpp:124 +#: kolf.cpp:123 msgid "Enable &Advanced Putting" msgstr "Enable &Advanced Putting" -#: kolf.cpp:125 +#: kolf.cpp:124 msgid "Disable &Advanced Putting" msgstr "Disable &Advanced Putting" -#: kolf.cpp:129 +#: kolf.cpp:128 msgid "Show &Info" msgstr "Show &Info" -#: kolf.cpp:130 +#: kolf.cpp:129 msgid "Hide &Info" msgstr "Hide &Info" -#: kolf.cpp:134 +#: kolf.cpp:133 msgid "Show Putter &Guideline" msgstr "Show Putter &Guideline" -#: kolf.cpp:135 +#: kolf.cpp:134 msgid "Hide Putter &Guideline" msgstr "Hide Putter &Guideline" -#: kolf.cpp:139 +#: kolf.cpp:138 msgid "Enable All Dialog Boxes" msgstr "Enable All Dialogue Boxes" -#: kolf.cpp:140 +#: kolf.cpp:139 msgid "Disable All Dialog Boxes" msgstr "Disable All Dialogue Boxes" -#: kolf.cpp:142 +#: kolf.cpp:141 msgid "Play &Sounds" msgstr "Play &Sounds" -#: kolf.cpp:146 +#: kolf.cpp:145 msgid "&Reload Plugins" msgstr "&Reload Plugins" -#: kolf.cpp:147 +#: kolf.cpp:146 msgid "Show &Plugins" msgstr "Show &Plugins" -#: kolf.cpp:149 +#: kolf.cpp:148 msgid "&About Course" msgstr "&About Course" -#: kolf.cpp:150 +#: kolf.cpp:149 msgid "&Tutorial" msgstr "&Tutorial" -#: kolf.cpp:403 kolf.cpp:446 kolf.cpp:472 newgame.cpp:225 scoreboard.cpp:17 +#: kolf.cpp:402 kolf.cpp:445 kolf.cpp:471 newgame.cpp:225 scoreboard.cpp:17 msgid "Par" msgstr "Par" -#: kolf.cpp:433 +#: kolf.cpp:432 msgid " and " msgstr " and " -#: kolf.cpp:434 +#: kolf.cpp:433 msgid "%1 tied" msgstr "%1 tied" -#: kolf.cpp:437 +#: kolf.cpp:436 msgid "%1 won!" msgstr "%1 won!" -#: kolf.cpp:462 kolf.cpp:478 newgame.cpp:227 +#: kolf.cpp:461 kolf.cpp:477 newgame.cpp:227 #, c-format msgid "High Scores for %1" msgstr "High Scores for %1" -#: kolf.cpp:510 +#: kolf.cpp:509 msgid "Pick Saved Game to Save To" msgstr "Pick Saved Game to Save To" -#: kolf.cpp:540 +#: kolf.cpp:539 msgid "Pick Kolf Saved Game" msgstr "Pick Kolf Saved Game" -#: kolf.cpp:575 +#: kolf.cpp:574 msgid "%1's turn" msgstr "%1's turn" -#: kolf.cpp:646 +#: kolf.cpp:645 msgid "%1's score has reached the maximum for this hole." msgstr "%1's score has reached the maximum for this hole." -#: kolf.cpp:700 +#: kolf.cpp:699 msgid "Print %1 - Hole %2" msgstr "Print %1 - Hole %2" -#: kolf.cpp:788 +#: kolf.cpp:787 msgid "Currently Loaded Plugins" msgstr "Currently Loaded Plugins" -#: kolf.cpp:795 +#: kolf.cpp:794 #, c-format msgid "by %1" msgstr "by %1" -#: kolf.cpp:799 +#: kolf.cpp:798 msgid "Plugins" msgstr "Plugins" diff --git a/tde-i18n-es/messages/tdegames/kolf.po b/tde-i18n-es/messages/tdegames/kolf.po index 67af45f488f..8c6e1d16203 100644 --- a/tde-i18n-es/messages/tdegames/kolf.po +++ b/tde-i18n-es/messages/tdegames/kolf.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kolf\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:09+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-21 18:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-11-01 11:49+0100\n" "Last-Translator: Santiago Fernández Sancho <santi@kde-es.org>\n" "Language-Team: Español <kde-es@kybs.de>\n" @@ -204,7 +204,7 @@ msgstr "Cambios no guardados" msgid "Save &Later" msgstr "Guardar &después" -#: game.cpp:3949 kolf.cpp:498 +#: game.cpp:3949 kolf.cpp:497 msgid "Pick Kolf Course to Save To" msgstr "Elija campo de Kolf a guardar" @@ -252,173 +252,173 @@ msgstr "Molino de viento" msgid "&Do not ask again" msgstr "&No volver a preguntar" -#: kolf.cpp:90 +#: kolf.cpp:89 msgid "Save &Course" msgstr "Guardar &campo" -#: kolf.cpp:92 +#: kolf.cpp:91 msgid "Save &Course As..." msgstr "Guardar &campo como..." -#: kolf.cpp:94 +#: kolf.cpp:93 msgid "&Save Game" msgstr "&Guardar partida" -#: kolf.cpp:95 +#: kolf.cpp:94 msgid "&Save Game As..." msgstr "&Guardar partida como..." -#: kolf.cpp:98 +#: kolf.cpp:97 msgid "Load Saved Game..." msgstr "Cargar partida guardada..." -#: kolf.cpp:103 +#: kolf.cpp:102 msgid "&New" msgstr "&Nuevo" -#: kolf.cpp:105 +#: kolf.cpp:104 msgid "&Reset" msgstr "&Reiniciar" -#: kolf.cpp:107 +#: kolf.cpp:106 msgid "&Undo Shot" msgstr "&Deshacer tiro" -#: kolf.cpp:110 +#: kolf.cpp:109 msgid "Switch to Hole" msgstr "Cambiar al hoyo" -#: kolf.cpp:111 +#: kolf.cpp:110 msgid "&Next Hole" msgstr "Hoyo &siguiente" -#: kolf.cpp:112 +#: kolf.cpp:111 msgid "&Previous Hole" msgstr "Hoyo &anterior" -#: kolf.cpp:113 +#: kolf.cpp:112 msgid "&First Hole" msgstr "&Primer hoyo" -#: kolf.cpp:114 +#: kolf.cpp:113 msgid "&Last Hole" msgstr "Ú<imo hoyo" -#: kolf.cpp:115 +#: kolf.cpp:114 msgid "&Random Hole" msgstr "Hoyo aleato&rio" -#: kolf.cpp:117 +#: kolf.cpp:116 msgid "Enable &Mouse for Moving Putter" msgstr "Activar &ratón para mover el palo" -#: kolf.cpp:118 +#: kolf.cpp:117 msgid "Disable &Mouse for Moving Putter" msgstr "Desactivar &ratón para mover el palo" -#: kolf.cpp:124 +#: kolf.cpp:123 msgid "Enable &Advanced Putting" msgstr "Activar golpes &avanzados" -#: kolf.cpp:125 +#: kolf.cpp:124 msgid "Disable &Advanced Putting" msgstr "Desactivar golpes &avanzados" -#: kolf.cpp:129 +#: kolf.cpp:128 msgid "Show &Info" msgstr "Mostrar &información" -#: kolf.cpp:130 +#: kolf.cpp:129 msgid "Hide &Info" msgstr "Ocultar &información" -#: kolf.cpp:134 +#: kolf.cpp:133 msgid "Show Putter &Guideline" msgstr "Mostrar &guía del palo" -#: kolf.cpp:135 +#: kolf.cpp:134 msgid "Hide Putter &Guideline" msgstr "Ocultar &guía del palo" -#: kolf.cpp:139 +#: kolf.cpp:138 msgid "Enable All Dialog Boxes" msgstr "Activar todos los cuadros de diálogo" -#: kolf.cpp:140 +#: kolf.cpp:139 msgid "Disable All Dialog Boxes" msgstr "Desactivar todos los cuadros de diálogo" -#: kolf.cpp:142 +#: kolf.cpp:141 msgid "Play &Sounds" msgstr "Reproducir &sonidos" -#: kolf.cpp:146 +#: kolf.cpp:145 msgid "&Reload Plugins" msgstr "Volve&r a cargar extensiones" -#: kolf.cpp:147 +#: kolf.cpp:146 msgid "Show &Plugins" msgstr "Mostrar &extensiones" -#: kolf.cpp:149 +#: kolf.cpp:148 msgid "&About Course" msgstr "&Acerca del campo" -#: kolf.cpp:150 +#: kolf.cpp:149 msgid "&Tutorial" msgstr "&Tutorial" -#: kolf.cpp:403 kolf.cpp:446 kolf.cpp:472 newgame.cpp:225 scoreboard.cpp:17 +#: kolf.cpp:402 kolf.cpp:445 kolf.cpp:471 newgame.cpp:225 scoreboard.cpp:17 msgid "Par" msgstr "Par" -#: kolf.cpp:433 +#: kolf.cpp:432 msgid " and " msgstr " y " -#: kolf.cpp:434 +#: kolf.cpp:433 msgid "%1 tied" msgstr "%1 ligado" -#: kolf.cpp:437 +#: kolf.cpp:436 msgid "%1 won!" msgstr "¡%1 ganado!" -#: kolf.cpp:462 kolf.cpp:478 newgame.cpp:227 +#: kolf.cpp:461 kolf.cpp:477 newgame.cpp:227 #, c-format msgid "High Scores for %1" msgstr "Máximas puntuaciones de %1" -#: kolf.cpp:510 +#: kolf.cpp:509 msgid "Pick Saved Game to Save To" msgstr "Elegir partida guardada para guardar" -#: kolf.cpp:540 +#: kolf.cpp:539 msgid "Pick Kolf Saved Game" msgstr "Elegir partida guardada de Kolf" -#: kolf.cpp:575 +#: kolf.cpp:574 msgid "%1's turn" msgstr "Turno de %1" -#: kolf.cpp:646 +#: kolf.cpp:645 msgid "%1's score has reached the maximum for this hole." msgstr "La puntuación de %1 ha llegado al máximo para este hoyo." -#: kolf.cpp:700 +#: kolf.cpp:699 msgid "Print %1 - Hole %2" msgstr "Imprimir %1 - Hoyo %2" -#: kolf.cpp:788 +#: kolf.cpp:787 msgid "Currently Loaded Plugins" msgstr "Extensiones cargadas" -#: kolf.cpp:795 +#: kolf.cpp:794 #, c-format msgid "by %1" msgstr "por %1" -#: kolf.cpp:799 +#: kolf.cpp:798 msgid "Plugins" msgstr "Extensiones" diff --git a/tde-i18n-es_AR/messages/tdegames/kolf.po b/tde-i18n-es_AR/messages/tdegames/kolf.po index 7d1768f945b..2dd586fc2a2 100644 --- a/tde-i18n-es_AR/messages/tdegames/kolf.po +++ b/tde-i18n-es_AR/messages/tdegames/kolf.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:09+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-21 18:15+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -13,14 +13,12 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). -#, ignore-inconsistent msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). -#, ignore-inconsistent msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -196,7 +194,7 @@ msgstr "" msgid "Save &Later" msgstr "" -#: game.cpp:3949 kolf.cpp:498 +#: game.cpp:3949 kolf.cpp:497 msgid "Pick Kolf Course to Save To" msgstr "" @@ -244,173 +242,173 @@ msgstr "" msgid "&Do not ask again" msgstr "" -#: kolf.cpp:90 +#: kolf.cpp:89 msgid "Save &Course" msgstr "" -#: kolf.cpp:92 +#: kolf.cpp:91 msgid "Save &Course As..." msgstr "" -#: kolf.cpp:94 +#: kolf.cpp:93 msgid "&Save Game" msgstr "" -#: kolf.cpp:95 +#: kolf.cpp:94 msgid "&Save Game As..." msgstr "" -#: kolf.cpp:98 +#: kolf.cpp:97 msgid "Load Saved Game..." msgstr "" -#: kolf.cpp:103 +#: kolf.cpp:102 msgid "&New" msgstr "" -#: kolf.cpp:105 +#: kolf.cpp:104 msgid "&Reset" msgstr "" -#: kolf.cpp:107 +#: kolf.cpp:106 msgid "&Undo Shot" msgstr "" -#: kolf.cpp:110 +#: kolf.cpp:109 msgid "Switch to Hole" msgstr "" -#: kolf.cpp:111 +#: kolf.cpp:110 msgid "&Next Hole" msgstr "" -#: kolf.cpp:112 +#: kolf.cpp:111 msgid "&Previous Hole" msgstr "" -#: kolf.cpp:113 +#: kolf.cpp:112 msgid "&First Hole" msgstr "" -#: kolf.cpp:114 +#: kolf.cpp:113 msgid "&Last Hole" msgstr "" -#: kolf.cpp:115 +#: kolf.cpp:114 msgid "&Random Hole" msgstr "" -#: kolf.cpp:117 +#: kolf.cpp:116 msgid "Enable &Mouse for Moving Putter" msgstr "" -#: kolf.cpp:118 +#: kolf.cpp:117 msgid "Disable &Mouse for Moving Putter" msgstr "" -#: kolf.cpp:124 +#: kolf.cpp:123 msgid "Enable &Advanced Putting" msgstr "" -#: kolf.cpp:125 +#: kolf.cpp:124 msgid "Disable &Advanced Putting" msgstr "" -#: kolf.cpp:129 +#: kolf.cpp:128 msgid "Show &Info" msgstr "" -#: kolf.cpp:130 +#: kolf.cpp:129 msgid "Hide &Info" msgstr "" -#: kolf.cpp:134 +#: kolf.cpp:133 msgid "Show Putter &Guideline" msgstr "" -#: kolf.cpp:135 +#: kolf.cpp:134 msgid "Hide Putter &Guideline" msgstr "" -#: kolf.cpp:139 +#: kolf.cpp:138 msgid "Enable All Dialog Boxes" msgstr "" -#: kolf.cpp:140 +#: kolf.cpp:139 msgid "Disable All Dialog Boxes" msgstr "" -#: kolf.cpp:142 +#: kolf.cpp:141 msgid "Play &Sounds" msgstr "" -#: kolf.cpp:146 +#: kolf.cpp:145 msgid "&Reload Plugins" msgstr "" -#: kolf.cpp:147 +#: kolf.cpp:146 msgid "Show &Plugins" msgstr "" -#: kolf.cpp:149 +#: kolf.cpp:148 msgid "&About Course" msgstr "" -#: kolf.cpp:150 +#: kolf.cpp:149 msgid "&Tutorial" msgstr "" -#: kolf.cpp:403 kolf.cpp:446 kolf.cpp:472 newgame.cpp:225 scoreboard.cpp:17 +#: kolf.cpp:402 kolf.cpp:445 kolf.cpp:471 newgame.cpp:225 scoreboard.cpp:17 msgid "Par" msgstr "" -#: kolf.cpp:433 +#: kolf.cpp:432 msgid " and " msgstr "" -#: kolf.cpp:434 +#: kolf.cpp:433 msgid "%1 tied" msgstr "" -#: kolf.cpp:437 +#: kolf.cpp:436 msgid "%1 won!" msgstr "" -#: kolf.cpp:462 kolf.cpp:478 newgame.cpp:227 +#: kolf.cpp:461 kolf.cpp:477 newgame.cpp:227 #, c-format msgid "High Scores for %1" msgstr "" -#: kolf.cpp:510 +#: kolf.cpp:509 msgid "Pick Saved Game to Save To" msgstr "" -#: kolf.cpp:540 +#: kolf.cpp:539 msgid "Pick Kolf Saved Game" msgstr "" -#: kolf.cpp:575 +#: kolf.cpp:574 msgid "%1's turn" msgstr "" -#: kolf.cpp:646 +#: kolf.cpp:645 msgid "%1's score has reached the maximum for this hole." msgstr "" -#: kolf.cpp:700 +#: kolf.cpp:699 msgid "Print %1 - Hole %2" msgstr "" -#: kolf.cpp:788 +#: kolf.cpp:787 msgid "Currently Loaded Plugins" msgstr "" -#: kolf.cpp:795 +#: kolf.cpp:794 #, c-format msgid "by %1" msgstr "" -#: kolf.cpp:799 +#: kolf.cpp:798 msgid "Plugins" msgstr "" diff --git a/tde-i18n-et/messages/tdegames/kolf.po b/tde-i18n-et/messages/tdegames/kolf.po index a8dfac084c2..cc54fb9cc20 100644 --- a/tde-i18n-et/messages/tdegames/kolf.po +++ b/tde-i18n-et/messages/tdegames/kolf.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kolf\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:09+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-21 18:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-31 18:16+0200\n" "Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n" "Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n" @@ -198,7 +198,7 @@ msgstr "Salvestamata muudatused " msgid "Save &Later" msgstr "Salvesta &hiljem" -#: game.cpp:3949 kolf.cpp:498 +#: game.cpp:3949 kolf.cpp:497 msgid "Pick Kolf Course to Save To" msgstr "Kolfi väljaku salvestamine" @@ -246,173 +246,173 @@ msgstr "Tuuleveski" msgid "&Do not ask again" msgstr "&Rohkem ei küsita" -#: kolf.cpp:90 +#: kolf.cpp:89 msgid "Save &Course" msgstr "S&alvesta väljak" -#: kolf.cpp:92 +#: kolf.cpp:91 msgid "Save &Course As..." msgstr "Salvesta väljak &kui..." -#: kolf.cpp:94 +#: kolf.cpp:93 msgid "&Save Game" msgstr "&Salvesta mäng" -#: kolf.cpp:95 +#: kolf.cpp:94 msgid "&Save Game As..." msgstr "Salvesta &mäng kui..." -#: kolf.cpp:98 +#: kolf.cpp:97 msgid "Load Saved Game..." msgstr "Laadi salvestatud mäng..." -#: kolf.cpp:103 +#: kolf.cpp:102 msgid "&New" msgstr "&Uus" -#: kolf.cpp:105 +#: kolf.cpp:104 msgid "&Reset" msgstr "&Algseis" -#: kolf.cpp:107 +#: kolf.cpp:106 msgid "&Undo Shot" msgstr "&Võta löök tagasi" -#: kolf.cpp:110 +#: kolf.cpp:109 msgid "Switch to Hole" msgstr "Vaheta rada" -#: kolf.cpp:111 +#: kolf.cpp:110 msgid "&Next Hole" msgstr "&Järgmine rada" -#: kolf.cpp:112 +#: kolf.cpp:111 msgid "&Previous Hole" msgstr "&Eelmine rada" -#: kolf.cpp:113 +#: kolf.cpp:112 msgid "&First Hole" msgstr "&Esimene rada" -#: kolf.cpp:114 +#: kolf.cpp:113 msgid "&Last Hole" msgstr "&Viimane rada" -#: kolf.cpp:115 +#: kolf.cpp:114 msgid "&Random Hole" msgstr "&Juhuslikult valitud rada" -#: kolf.cpp:117 +#: kolf.cpp:116 msgid "Enable &Mouse for Moving Putter" msgstr "&Putteri liigutamine hiirega lubatud" -#: kolf.cpp:118 +#: kolf.cpp:117 msgid "Disable &Mouse for Moving Putter" msgstr "&Putteri liigutamine hiirega keelatud" -#: kolf.cpp:124 +#: kolf.cpp:123 msgid "Enable &Advanced Putting" msgstr "&Täiustatud puttamine lubatud" -#: kolf.cpp:125 +#: kolf.cpp:124 msgid "Disable &Advanced Putting" msgstr "&Täiustatud puttamine keelatud" -#: kolf.cpp:129 +#: kolf.cpp:128 msgid "Show &Info" msgstr "Näita &infot" -#: kolf.cpp:130 +#: kolf.cpp:129 msgid "Hide &Info" msgstr "Peida &info" -#: kolf.cpp:134 +#: kolf.cpp:133 msgid "Show Putter &Guideline" msgstr "Putteri sihiku &näitamine" -#: kolf.cpp:135 +#: kolf.cpp:134 msgid "Hide Putter &Guideline" msgstr "Putteri sihiku mitte&näitamine" -#: kolf.cpp:139 +#: kolf.cpp:138 msgid "Enable All Dialog Boxes" msgstr "Kõigi dialoogide näitamine" -#: kolf.cpp:140 +#: kolf.cpp:139 msgid "Disable All Dialog Boxes" msgstr "Kõigi dialoogide peitmine" -#: kolf.cpp:142 +#: kolf.cpp:141 msgid "Play &Sounds" msgstr "Helide ka&sutamine" -#: kolf.cpp:146 +#: kolf.cpp:145 msgid "&Reload Plugins" msgstr "P&luginate taaslaadimine" -#: kolf.cpp:147 +#: kolf.cpp:146 msgid "Show &Plugins" msgstr "Plu&ginate näitamine" -#: kolf.cpp:149 +#: kolf.cpp:148 msgid "&About Course" msgstr "Väljaku in&fo" -#: kolf.cpp:150 +#: kolf.cpp:149 msgid "&Tutorial" msgstr "&Treening" -#: kolf.cpp:403 kolf.cpp:446 kolf.cpp:472 newgame.cpp:225 scoreboard.cpp:17 +#: kolf.cpp:402 kolf.cpp:445 kolf.cpp:471 newgame.cpp:225 scoreboard.cpp:17 msgid "Par" msgstr "Par" -#: kolf.cpp:433 +#: kolf.cpp:432 msgid " and " msgstr " ja " -#: kolf.cpp:434 +#: kolf.cpp:433 msgid "%1 tied" msgstr "%1 mängis viiki" -#: kolf.cpp:437 +#: kolf.cpp:436 msgid "%1 won!" msgstr "%1 võitis!" -#: kolf.cpp:462 kolf.cpp:478 newgame.cpp:227 +#: kolf.cpp:461 kolf.cpp:477 newgame.cpp:227 #, c-format msgid "High Scores for %1" msgstr "Rekordid: %1" -#: kolf.cpp:510 +#: kolf.cpp:509 msgid "Pick Saved Game to Save To" msgstr "Mängu salvestamine" -#: kolf.cpp:540 +#: kolf.cpp:539 msgid "Pick Kolf Saved Game" msgstr "Kolfi mängu salvestamine" -#: kolf.cpp:575 +#: kolf.cpp:574 msgid "%1's turn" msgstr "%1 löök" -#: kolf.cpp:646 +#: kolf.cpp:645 msgid "%1's score has reached the maximum for this hole." msgstr "%1 saavutas selle raja maksimumskoori" -#: kolf.cpp:700 +#: kolf.cpp:699 msgid "Print %1 - Hole %2" msgstr "%1 trükkimine - rada %2" -#: kolf.cpp:788 +#: kolf.cpp:787 msgid "Currently Loaded Plugins" msgstr "Laaditud pluginad" -#: kolf.cpp:795 +#: kolf.cpp:794 #, c-format msgid "by %1" msgstr "%1" -#: kolf.cpp:799 +#: kolf.cpp:798 msgid "Plugins" msgstr "Pluginad" diff --git a/tde-i18n-eu/messages/tdegames/kolf.po b/tde-i18n-eu/messages/tdegames/kolf.po index d9555f269ef..bdc07384760 100644 --- a/tde-i18n-eu/messages/tdegames/kolf.po +++ b/tde-i18n-eu/messages/tdegames/kolf.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kolf\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:09+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-21 18:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-09 22:29+0100\n" "Last-Translator: Ion Gaztañaga <igaztanaga@gmail.com>\n" "Language-Team: Basque <kdeuskaraz@euskalgnu.org>\n" @@ -199,7 +199,7 @@ msgstr "Gorde gabeko aldaketak" msgid "Save &Later" msgstr "Gorde &beranduago" -#: game.cpp:3949 kolf.cpp:498 +#: game.cpp:3949 kolf.cpp:497 msgid "Pick Kolf Course to Save To" msgstr "Hautatu gordetzeko Kolf-en zelaia" @@ -247,173 +247,173 @@ msgstr "Errota" msgid "&Do not ask again" msgstr "&Ez berriro galdetu" -#: kolf.cpp:90 +#: kolf.cpp:89 msgid "Save &Course" msgstr "Gorde &zelaia" -#: kolf.cpp:92 +#: kolf.cpp:91 msgid "Save &Course As..." msgstr "Gorde &zelaia honela..." -#: kolf.cpp:94 +#: kolf.cpp:93 msgid "&Save Game" msgstr "&Gorde jokoa" -#: kolf.cpp:95 +#: kolf.cpp:94 msgid "&Save Game As..." msgstr "&Gorde jokoa honela..." -#: kolf.cpp:98 +#: kolf.cpp:97 msgid "Load Saved Game..." msgstr "Kargatu gordetako jokoa..." -#: kolf.cpp:103 +#: kolf.cpp:102 msgid "&New" msgstr "&Berria" -#: kolf.cpp:105 +#: kolf.cpp:104 msgid "&Reset" msgstr "Be&rrezarri" -#: kolf.cpp:107 +#: kolf.cpp:106 msgid "&Undo Shot" msgstr "&Desegin kolpea" -#: kolf.cpp:110 +#: kolf.cpp:109 msgid "Switch to Hole" msgstr "Aldatu zuloa" -#: kolf.cpp:111 +#: kolf.cpp:110 msgid "&Next Hole" msgstr "&Hurrengo zuloa" -#: kolf.cpp:112 +#: kolf.cpp:111 msgid "&Previous Hole" msgstr "&Aurreko zuloa" -#: kolf.cpp:113 +#: kolf.cpp:112 msgid "&First Hole" msgstr "&Lehenengo zuloa" -#: kolf.cpp:114 +#: kolf.cpp:113 msgid "&Last Hole" msgstr "&Azken zuloa" -#: kolf.cpp:115 +#: kolf.cpp:114 msgid "&Random Hole" msgstr "&Ausazko zuloa" -#: kolf.cpp:117 +#: kolf.cpp:116 msgid "Enable &Mouse for Moving Putter" msgstr "Gaitu &sagua makila mugitzeko" -#: kolf.cpp:118 +#: kolf.cpp:117 msgid "Disable &Mouse for Moving Putter" msgstr "Desgaitu &sagua makila mugitzeko" -#: kolf.cpp:124 +#: kolf.cpp:123 msgid "Enable &Advanced Putting" msgstr "Gaitu kolpe &aurreratuak" -#: kolf.cpp:125 +#: kolf.cpp:124 msgid "Disable &Advanced Putting" msgstr "Desgaitu kolpe &aurreratuak" -#: kolf.cpp:129 +#: kolf.cpp:128 msgid "Show &Info" msgstr "Erakutsi &informazioa" -#: kolf.cpp:130 +#: kolf.cpp:129 msgid "Hide &Info" msgstr "Ezkutatu &informazioa" -#: kolf.cpp:134 +#: kolf.cpp:133 msgid "Show Putter &Guideline" msgstr "Erakutsi kolpeen &jarraibidea" -#: kolf.cpp:135 +#: kolf.cpp:134 msgid "Hide Putter &Guideline" msgstr "Ezkutatu kolpeen &jarraibidea" -#: kolf.cpp:139 +#: kolf.cpp:138 msgid "Enable All Dialog Boxes" msgstr "Gaitu elkarrizketa-lauki guztiak" -#: kolf.cpp:140 +#: kolf.cpp:139 msgid "Disable All Dialog Boxes" msgstr "Desgaitu elkarrizketa-lauki guztiak" -#: kolf.cpp:142 +#: kolf.cpp:141 msgid "Play &Sounds" msgstr "Erreproduzitu &soinuak" -#: kolf.cpp:146 +#: kolf.cpp:145 msgid "&Reload Plugins" msgstr "Bi&rkargatu pluginak" -#: kolf.cpp:147 +#: kolf.cpp:146 msgid "Show &Plugins" msgstr "Erakutsi &pluginak" -#: kolf.cpp:149 +#: kolf.cpp:148 msgid "&About Course" msgstr "Zelaiari &buruz" -#: kolf.cpp:150 +#: kolf.cpp:149 msgid "&Tutorial" msgstr "&Tutoretza" -#: kolf.cpp:403 kolf.cpp:446 kolf.cpp:472 newgame.cpp:225 scoreboard.cpp:17 +#: kolf.cpp:402 kolf.cpp:445 kolf.cpp:471 newgame.cpp:225 scoreboard.cpp:17 msgid "Par" msgstr "Parea" -#: kolf.cpp:433 +#: kolf.cpp:432 msgid " and " msgstr " eta" -#: kolf.cpp:434 +#: kolf.cpp:433 msgid "%1 tied" msgstr "%1 berdinketa" -#: kolf.cpp:437 +#: kolf.cpp:436 msgid "%1 won!" msgstr "%1 iragazle!" -#: kolf.cpp:462 kolf.cpp:478 newgame.cpp:227 +#: kolf.cpp:461 kolf.cpp:477 newgame.cpp:227 #, c-format msgid "High Scores for %1" msgstr "%1-(r)en puntuazio onenak" -#: kolf.cpp:510 +#: kolf.cpp:509 msgid "Pick Saved Game to Save To" msgstr "Hartu gordetako jokoa honela gordetzeko" -#: kolf.cpp:540 +#: kolf.cpp:539 msgid "Pick Kolf Saved Game" msgstr "Hautatu Kolf-en gordetako jokoa" -#: kolf.cpp:575 +#: kolf.cpp:574 msgid "%1's turn" msgstr "%1-(r)en txanda" -#: kolf.cpp:646 +#: kolf.cpp:645 msgid "%1's score has reached the maximum for this hole." msgstr "%1-(e)n puntuazioa zulo honen maximora iritsi da." -#: kolf.cpp:700 +#: kolf.cpp:699 msgid "Print %1 - Hole %2" msgstr "Inprimatu %1 - %2 zuloa" -#: kolf.cpp:788 +#: kolf.cpp:787 msgid "Currently Loaded Plugins" msgstr "Uneko kargatutako pluginak" -#: kolf.cpp:795 +#: kolf.cpp:794 #, c-format msgid "by %1" msgstr "egilea: %1" -#: kolf.cpp:799 +#: kolf.cpp:798 msgid "Plugins" msgstr "Pluginak" diff --git a/tde-i18n-fa/messages/tdegames/kolf.po b/tde-i18n-fa/messages/tdegames/kolf.po index 8123e626e35..c721e588405 100644 --- a/tde-i18n-fa/messages/tdegames/kolf.po +++ b/tde-i18n-fa/messages/tdegames/kolf.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kolf\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:09+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-21 18:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-13 14:34+0330\n" "Last-Translator: Nazanin Kazemi <kazemi@itland.ir>\n" "Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n" @@ -200,7 +200,7 @@ msgstr "تغییرات ذخیرهنشده" msgid "Save &Later" msgstr " &بعداً ذخیره شود" -#: game.cpp:3949 kolf.cpp:498 +#: game.cpp:3949 kolf.cpp:497 msgid "Pick Kolf Course to Save To" msgstr "دورۀ Pick Kolf برای ذخیره در" @@ -248,173 +248,173 @@ msgstr "اشیای بادی" msgid "&Do not ask again" msgstr "دوباره سؤال &نشود" -#: kolf.cpp:90 +#: kolf.cpp:89 msgid "Save &Course" msgstr "ذخیرۀ &دوره" -#: kolf.cpp:92 +#: kolf.cpp:91 msgid "Save &Course As..." msgstr "ذخیرۀ &دوره به عنوان..." -#: kolf.cpp:94 +#: kolf.cpp:93 msgid "&Save Game" msgstr "&ذخیرۀ بازی" -#: kolf.cpp:95 +#: kolf.cpp:94 msgid "&Save Game As..." msgstr "&ذخیرۀ بازی به عنوان..." -#: kolf.cpp:98 +#: kolf.cpp:97 msgid "Load Saved Game..." msgstr "بارگذاری بازی ذخیرهشده..." -#: kolf.cpp:103 +#: kolf.cpp:102 msgid "&New" msgstr "&جدید" -#: kolf.cpp:105 +#: kolf.cpp:104 msgid "&Reset" msgstr "&بازنشانی" -#: kolf.cpp:107 +#: kolf.cpp:106 msgid "&Undo Shot" msgstr "&واگرد گلوله" -#: kolf.cpp:110 +#: kolf.cpp:109 msgid "Switch to Hole" msgstr "سودهی به گودال" -#: kolf.cpp:111 +#: kolf.cpp:110 msgid "&Next Hole" msgstr "گودال &بعدی" -#: kolf.cpp:112 +#: kolf.cpp:111 msgid "&Previous Hole" msgstr "گودال &قبلی" -#: kolf.cpp:113 +#: kolf.cpp:112 msgid "&First Hole" msgstr "&اولین گودال" -#: kolf.cpp:114 +#: kolf.cpp:113 msgid "&Last Hole" msgstr "&آخرین گودال" -#: kolf.cpp:115 +#: kolf.cpp:114 msgid "&Random Hole" msgstr "گودال &تصادفی" -#: kolf.cpp:117 +#: kolf.cpp:116 msgid "Enable &Mouse for Moving Putter" msgstr "فعالسازی &موشی برای حرکت چوگان" -#: kolf.cpp:118 +#: kolf.cpp:117 msgid "Disable &Mouse for Moving Putter" msgstr "غیرفعال کردن &موشی برای حرکت چوگان" -#: kolf.cpp:124 +#: kolf.cpp:123 msgid "Enable &Advanced Putting" msgstr "فعالسازی گلف &پیشرفته" -#: kolf.cpp:125 +#: kolf.cpp:124 msgid "Disable &Advanced Putting" msgstr "غیرفعال کردن گلف &پیشرفته" -#: kolf.cpp:129 +#: kolf.cpp:128 msgid "Show &Info" msgstr "نمایش &اطلاعات" -#: kolf.cpp:130 +#: kolf.cpp:129 msgid "Hide &Info" msgstr "مخفی کردن &اطلاعات" -#: kolf.cpp:134 +#: kolf.cpp:133 msgid "Show Putter &Guideline" msgstr "نمایش &رهنمون گلف" -#: kolf.cpp:135 +#: kolf.cpp:134 msgid "Hide Putter &Guideline" msgstr "مخفی کردن &رهنمون گلف" -#: kolf.cpp:139 +#: kolf.cpp:138 msgid "Enable All Dialog Boxes" msgstr "فعالسازی تمام جعبههای محاوره" -#: kolf.cpp:140 +#: kolf.cpp:139 msgid "Disable All Dialog Boxes" msgstr "غیرفعال کردن تمام جعبههای محاوره" -#: kolf.cpp:142 +#: kolf.cpp:141 msgid "Play &Sounds" msgstr "پخش &صداها" -#: kolf.cpp:146 +#: kolf.cpp:145 msgid "&Reload Plugins" msgstr "&بارگذاری مجدد وصلهها" -#: kolf.cpp:147 +#: kolf.cpp:146 msgid "Show &Plugins" msgstr "نمایش &وصلهها" -#: kolf.cpp:149 +#: kolf.cpp:148 msgid "&About Course" msgstr "&در مورد دوره" -#: kolf.cpp:150 +#: kolf.cpp:149 msgid "&Tutorial" msgstr "&آموختار" -#: kolf.cpp:403 kolf.cpp:446 kolf.cpp:472 newgame.cpp:225 scoreboard.cpp:17 +#: kolf.cpp:402 kolf.cpp:445 kolf.cpp:471 newgame.cpp:225 scoreboard.cpp:17 msgid "Par" msgstr "تعادل" -#: kolf.cpp:433 +#: kolf.cpp:432 msgid " and " msgstr " و " -#: kolf.cpp:434 +#: kolf.cpp:433 msgid "%1 tied" msgstr " %1 مساوی با" -#: kolf.cpp:437 +#: kolf.cpp:436 msgid "%1 won!" msgstr " %1 برد!" -#: kolf.cpp:462 kolf.cpp:478 newgame.cpp:227 +#: kolf.cpp:461 kolf.cpp:477 newgame.cpp:227 #, c-format msgid "High Scores for %1" msgstr "امتیازهای بالا برای %1" -#: kolf.cpp:510 +#: kolf.cpp:509 msgid "Pick Saved Game to Save To" msgstr "برداشتن بازی ذخیرهشده برای ذخیره در" -#: kolf.cpp:540 +#: kolf.cpp:539 msgid "Pick Kolf Saved Game" msgstr "برداشتن بازی ذخیرهشدۀ Kolf" -#: kolf.cpp:575 +#: kolf.cpp:574 msgid "%1's turn" msgstr "نوبت %1" -#: kolf.cpp:646 +#: kolf.cpp:645 msgid "%1's score has reached the maximum for this hole." msgstr "برای این گودال، امتیاز %1 به بیشینه رسیده است." -#: kolf.cpp:700 +#: kolf.cpp:699 msgid "Print %1 - Hole %2" msgstr "چاپ %1 - گودال %2" -#: kolf.cpp:788 +#: kolf.cpp:787 msgid "Currently Loaded Plugins" msgstr "وصلههایی که اخیراً بارگذاری شده" -#: kolf.cpp:795 +#: kolf.cpp:794 #, c-format msgid "by %1" msgstr "توسط %1" -#: kolf.cpp:799 +#: kolf.cpp:798 msgid "Plugins" msgstr "وصلهها" diff --git a/tde-i18n-fi/messages/tdegames/kolf.po b/tde-i18n-fi/messages/tdegames/kolf.po index 0e9b14b215b..35706b5f532 100644 --- a/tde-i18n-fi/messages/tdegames/kolf.po +++ b/tde-i18n-fi/messages/tdegames/kolf.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kolf\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:09+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-21 18:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-01 15:27+0300\n" "Last-Translator: Ilpo Kantonen <ilpo@iki.fi>\n" "Language-Team: finnish <Finnish <kde-i18n-fi-discussion@lists.sourceforge." @@ -203,7 +203,7 @@ msgstr "Tallentamattomia muutoksia" msgid "Save &Later" msgstr "Tallenna &myöhemmin" -#: game.cpp:3949 kolf.cpp:498 +#: game.cpp:3949 kolf.cpp:497 msgid "Pick Kolf Course to Save To" msgstr "Valitse Kolf-rata tallentaaksesi" @@ -251,173 +251,173 @@ msgstr "Tuulimylly" msgid "&Do not ask again" msgstr "&Älä kysy uudestaan" -#: kolf.cpp:90 +#: kolf.cpp:89 msgid "Save &Course" msgstr "Tallenna &rata" -#: kolf.cpp:92 +#: kolf.cpp:91 msgid "Save &Course As..." msgstr "Tallenna r&ata nimellä..." -#: kolf.cpp:94 +#: kolf.cpp:93 msgid "&Save Game" msgstr "Tallenna &peli" -#: kolf.cpp:95 +#: kolf.cpp:94 msgid "&Save Game As..." msgstr "Tallenna p&eli nimellä..." -#: kolf.cpp:98 +#: kolf.cpp:97 msgid "Load Saved Game..." msgstr "Avaa tallennettu peli..." -#: kolf.cpp:103 +#: kolf.cpp:102 msgid "&New" msgstr "&Uusi" -#: kolf.cpp:105 +#: kolf.cpp:104 msgid "&Reset" msgstr "&Nollaa" -#: kolf.cpp:107 +#: kolf.cpp:106 msgid "&Undo Shot" msgstr "&Peruuta lyönti" -#: kolf.cpp:110 +#: kolf.cpp:109 msgid "Switch to Hole" msgstr "Vaihda reiälle" -#: kolf.cpp:111 +#: kolf.cpp:110 msgid "&Next Hole" msgstr "&Seuraava reikä" -#: kolf.cpp:112 +#: kolf.cpp:111 msgid "&Previous Hole" msgstr "&Edellinen reikä" -#: kolf.cpp:113 +#: kolf.cpp:112 msgid "&First Hole" msgstr "E&nsimmäinen reikä" -#: kolf.cpp:114 +#: kolf.cpp:113 msgid "&Last Hole" msgstr "&Viimeinen reikä" -#: kolf.cpp:115 +#: kolf.cpp:114 msgid "&Random Hole" msgstr "S&atunnainen reikä" -#: kolf.cpp:117 +#: kolf.cpp:116 msgid "Enable &Mouse for Moving Putter" msgstr "Käytä hiirtä &putterin liikuttamiseen" -#: kolf.cpp:118 +#: kolf.cpp:117 msgid "Disable &Mouse for Moving Putter" msgstr "Älä käytä hiirtä &putterin liikuttamiseen" -#: kolf.cpp:124 +#: kolf.cpp:123 msgid "Enable &Advanced Putting" msgstr "Käytä &edistynyttä puttausta" -#: kolf.cpp:125 +#: kolf.cpp:124 msgid "Disable &Advanced Putting" msgstr "Älä käytä &edistynyttä puttausta" -#: kolf.cpp:129 +#: kolf.cpp:128 msgid "Show &Info" msgstr "Näytä tiet&oja radasta" -#: kolf.cpp:130 +#: kolf.cpp:129 msgid "Hide &Info" msgstr "Piilota radan tiet&ot" -#: kolf.cpp:134 +#: kolf.cpp:133 msgid "Show Putter &Guideline" msgstr "Näytä &puttausviiva" -#: kolf.cpp:135 +#: kolf.cpp:134 msgid "Hide Putter &Guideline" msgstr "Piilota &puttausviiva" -#: kolf.cpp:139 +#: kolf.cpp:138 msgid "Enable All Dialog Boxes" msgstr "Aktivoi kaikki keskustelulaatikot" -#: kolf.cpp:140 +#: kolf.cpp:139 msgid "Disable All Dialog Boxes" msgstr "Poista kaikki keskustelulaatikot" -#: kolf.cpp:142 +#: kolf.cpp:141 msgid "Play &Sounds" msgstr "Soita &äänet" -#: kolf.cpp:146 +#: kolf.cpp:145 msgid "&Reload Plugins" msgstr "&Lataa liitännäiset uudestaan" -#: kolf.cpp:147 +#: kolf.cpp:146 msgid "Show &Plugins" msgstr "Näytä l&iitännäiset" -#: kolf.cpp:149 +#: kolf.cpp:148 msgid "&About Course" msgstr "&Tietoja radasta" -#: kolf.cpp:150 +#: kolf.cpp:149 msgid "&Tutorial" msgstr "&Ohjaustunti" -#: kolf.cpp:403 kolf.cpp:446 kolf.cpp:472 newgame.cpp:225 scoreboard.cpp:17 +#: kolf.cpp:402 kolf.cpp:445 kolf.cpp:471 newgame.cpp:225 scoreboard.cpp:17 msgid "Par" msgstr "Par" -#: kolf.cpp:433 +#: kolf.cpp:432 msgid " and " msgstr " ja " -#: kolf.cpp:434 +#: kolf.cpp:433 msgid "%1 tied" msgstr "%1 tasoitti." -#: kolf.cpp:437 +#: kolf.cpp:436 msgid "%1 won!" msgstr "%1 voitti!" -#: kolf.cpp:462 kolf.cpp:478 newgame.cpp:227 +#: kolf.cpp:461 kolf.cpp:477 newgame.cpp:227 #, c-format msgid "High Scores for %1" msgstr "Radan \"%1\" ennätykset" -#: kolf.cpp:510 +#: kolf.cpp:509 msgid "Pick Saved Game to Save To" msgstr "Valitse tallennettu peli tallentaaksesi" -#: kolf.cpp:540 +#: kolf.cpp:539 msgid "Pick Kolf Saved Game" msgstr "Valitse tallennettua Kolf-peli" -#: kolf.cpp:575 +#: kolf.cpp:574 msgid "%1's turn" msgstr "%1'n vuoro" -#: kolf.cpp:646 +#: kolf.cpp:645 msgid "%1's score has reached the maximum for this hole." msgstr "%1'n lyönnit ovat saavuttaneet tämän reiän maksimilyöntimäärän." -#: kolf.cpp:700 +#: kolf.cpp:699 msgid "Print %1 - Hole %2" msgstr "Tulosta rata %1 - Reikä %2" -#: kolf.cpp:788 +#: kolf.cpp:787 msgid "Currently Loaded Plugins" msgstr "Ladatut liitännäiset" -#: kolf.cpp:795 +#: kolf.cpp:794 #, c-format msgid "by %1" msgstr "Tekijä: %1" -#: kolf.cpp:799 +#: kolf.cpp:798 msgid "Plugins" msgstr "Liitännäiset" diff --git a/tde-i18n-fr/messages/tdegames/kolf.po b/tde-i18n-fr/messages/tdegames/kolf.po index 83f937b2f5a..46c6192e2a6 100644 --- a/tde-i18n-fr/messages/tdegames/kolf.po +++ b/tde-i18n-fr/messages/tdegames/kolf.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kolf\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:09+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-21 18:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-25 04:44+0200\n" "Last-Translator: Matthieu Robin <kde@macolu.org>\n" "Language-Team: Français <kde-francophone@lists.kde.org>\n" @@ -206,7 +206,7 @@ msgstr "Changements non enregistrés" msgid "Save &Later" msgstr "E&nregistrer plus tard" -#: game.cpp:3949 kolf.cpp:498 +#: game.cpp:3949 kolf.cpp:497 msgid "Pick Kolf Course to Save To" msgstr "Choisissez le parcours de Kolf dans lequel enregistrer" @@ -254,173 +254,173 @@ msgstr "Moulin à vent" msgid "&Do not ask again" msgstr "&Ne plus demander" -#: kolf.cpp:90 +#: kolf.cpp:89 msgid "Save &Course" msgstr "&Enregistrer le parcours" -#: kolf.cpp:92 +#: kolf.cpp:91 msgid "Save &Course As..." msgstr "Enre&gistrer le parcours sous..." -#: kolf.cpp:94 +#: kolf.cpp:93 msgid "&Save Game" msgstr "En®istrer la partie" -#: kolf.cpp:95 +#: kolf.cpp:94 msgid "&Save Game As..." msgstr "Enreg&istrer la partie sous..." -#: kolf.cpp:98 +#: kolf.cpp:97 msgid "Load Saved Game..." msgstr "Charger une partie..." -#: kolf.cpp:103 +#: kolf.cpp:102 msgid "&New" msgstr "&Nouveau" -#: kolf.cpp:105 +#: kolf.cpp:104 msgid "&Reset" msgstr "&Réinitialiser" -#: kolf.cpp:107 +#: kolf.cpp:106 msgid "&Undo Shot" msgstr "&Annuler le tir" -#: kolf.cpp:110 +#: kolf.cpp:109 msgid "Switch to Hole" msgstr "Aller au trou" -#: kolf.cpp:111 +#: kolf.cpp:110 msgid "&Next Hole" msgstr "Trou &suivant" -#: kolf.cpp:112 +#: kolf.cpp:111 msgid "&Previous Hole" msgstr "Tro&u précédent" -#: kolf.cpp:113 +#: kolf.cpp:112 msgid "&First Hole" msgstr "Pr&emier trou" -#: kolf.cpp:114 +#: kolf.cpp:113 msgid "&Last Hole" msgstr "Dernie&r trou" -#: kolf.cpp:115 +#: kolf.cpp:114 msgid "&Random Hole" msgstr "Trou aléato&ire" -#: kolf.cpp:117 +#: kolf.cpp:116 msgid "Enable &Mouse for Moving Putter" msgstr "Activer la &souris pour déplacer le Putter" -#: kolf.cpp:118 +#: kolf.cpp:117 msgid "Disable &Mouse for Moving Putter" msgstr "Désactiver la &souris pour déplacer le Putter" -#: kolf.cpp:124 +#: kolf.cpp:123 msgid "Enable &Advanced Putting" msgstr "&Activer le putting amélioré" -#: kolf.cpp:125 +#: kolf.cpp:124 msgid "Disable &Advanced Putting" msgstr "Dés&activer le putting amélioré" -#: kolf.cpp:129 +#: kolf.cpp:128 msgid "Show &Info" msgstr "Afficher les &informations" -#: kolf.cpp:130 +#: kolf.cpp:129 msgid "Hide &Info" msgstr "Cacher les &informations" -#: kolf.cpp:134 +#: kolf.cpp:133 msgid "Show Putter &Guideline" msgstr "Montrer la li&gne de visée du putter" -#: kolf.cpp:135 +#: kolf.cpp:134 msgid "Hide Putter &Guideline" msgstr "Cacher la li&gne de visée du putter" -#: kolf.cpp:139 +#: kolf.cpp:138 msgid "Enable All Dialog Boxes" msgstr "Activer toutes les boîtes de dialogue" -#: kolf.cpp:140 +#: kolf.cpp:139 msgid "Disable All Dialog Boxes" msgstr "Désactiver toutes les boîtes de dialogue" -#: kolf.cpp:142 +#: kolf.cpp:141 msgid "Play &Sounds" msgstr "Jouer &les sons" -#: kolf.cpp:146 +#: kolf.cpp:145 msgid "&Reload Plugins" msgstr "Recharger les mo&dules externes" -#: kolf.cpp:147 +#: kolf.cpp:146 msgid "Show &Plugins" msgstr "A&fficher les modules externes" -#: kolf.cpp:149 +#: kolf.cpp:148 msgid "&About Course" msgstr "À propos du par&cours" -#: kolf.cpp:150 +#: kolf.cpp:149 msgid "&Tutorial" msgstr "&Didacticiel" -#: kolf.cpp:403 kolf.cpp:446 kolf.cpp:472 newgame.cpp:225 scoreboard.cpp:17 +#: kolf.cpp:402 kolf.cpp:445 kolf.cpp:471 newgame.cpp:225 scoreboard.cpp:17 msgid "Par" msgstr "Par" -#: kolf.cpp:433 +#: kolf.cpp:432 msgid " and " msgstr " et " -#: kolf.cpp:434 +#: kolf.cpp:433 msgid "%1 tied" msgstr "%1 égalité" -#: kolf.cpp:437 +#: kolf.cpp:436 msgid "%1 won!" msgstr "%1 a gagné !" -#: kolf.cpp:462 kolf.cpp:478 newgame.cpp:227 +#: kolf.cpp:461 kolf.cpp:477 newgame.cpp:227 #, c-format msgid "High Scores for %1" msgstr "Meilleurs scores pour %1" -#: kolf.cpp:510 +#: kolf.cpp:509 msgid "Pick Saved Game to Save To" msgstr "Prendre une partie enregistrée pour l'enregistrer" -#: kolf.cpp:540 +#: kolf.cpp:539 msgid "Pick Kolf Saved Game" msgstr "Choisir une partie de Kolf sauvegardée" -#: kolf.cpp:575 +#: kolf.cpp:574 msgid "%1's turn" msgstr "Tour de %1" -#: kolf.cpp:646 +#: kolf.cpp:645 msgid "%1's score has reached the maximum for this hole." msgstr "Le score de %1 a atteint le maximum pour ce trou." -#: kolf.cpp:700 +#: kolf.cpp:699 msgid "Print %1 - Hole %2" msgstr "Imprimer %1 - Trou %2" -#: kolf.cpp:788 +#: kolf.cpp:787 msgid "Currently Loaded Plugins" msgstr "Modules externes actuellement chargés" -#: kolf.cpp:795 +#: kolf.cpp:794 #, c-format msgid "by %1" msgstr "par %1" -#: kolf.cpp:799 +#: kolf.cpp:798 msgid "Plugins" msgstr "Modules externes" diff --git a/tde-i18n-ga/messages/tdegames/kolf.po b/tde-i18n-ga/messages/tdegames/kolf.po index a0bf8a7404e..38858d158a7 100644 --- a/tde-i18n-ga/messages/tdegames/kolf.po +++ b/tde-i18n-ga/messages/tdegames/kolf.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdegames/kolf.po\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:09+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-21 18:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n" "Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <scannell@SLU.EDU>\n" "Language-Team: ga <LL@li.org>\n" @@ -192,7 +192,7 @@ msgstr "Athruithe gan sábháil" msgid "Save &Later" msgstr "" -#: game.cpp:3949 kolf.cpp:498 +#: game.cpp:3949 kolf.cpp:497 msgid "Pick Kolf Course to Save To" msgstr "" @@ -240,174 +240,174 @@ msgstr "Muileann Gaoithe" msgid "&Do not ask again" msgstr "&Ná fiafraigh díom arís" -#: kolf.cpp:90 +#: kolf.cpp:89 msgid "Save &Course" msgstr "Sábháil &Cúrsa" -#: kolf.cpp:92 +#: kolf.cpp:91 msgid "Save &Course As..." msgstr "Sábháil &Cúrsa Mar..." -#: kolf.cpp:94 +#: kolf.cpp:93 msgid "&Save Game" msgstr "&Sábháil Cluiche" -#: kolf.cpp:95 +#: kolf.cpp:94 msgid "&Save Game As..." msgstr "&Sábháil Cluiche Mar..." -#: kolf.cpp:98 +#: kolf.cpp:97 msgid "Load Saved Game..." msgstr "Luchtaigh Cluiche Sábháilte..." -#: kolf.cpp:103 +#: kolf.cpp:102 msgid "&New" msgstr "&Nua" -#: kolf.cpp:105 +#: kolf.cpp:104 msgid "&Reset" msgstr "Athshoc&raigh" -#: kolf.cpp:107 +#: kolf.cpp:106 msgid "&Undo Shot" msgstr "" -#: kolf.cpp:110 +#: kolf.cpp:109 msgid "Switch to Hole" msgstr "" -#: kolf.cpp:111 +#: kolf.cpp:110 msgid "&Next Hole" msgstr "A&n Chéad Pholl Eile" -#: kolf.cpp:112 +#: kolf.cpp:111 msgid "&Previous Hole" msgstr "An &Poll Roimhe Seo" -#: kolf.cpp:113 +#: kolf.cpp:112 msgid "&First Hole" msgstr "An &Chéad Pholl" -#: kolf.cpp:114 +#: kolf.cpp:113 msgid "&Last Hole" msgstr "An Poll &Deiridh" -#: kolf.cpp:115 +#: kolf.cpp:114 msgid "&Random Hole" msgstr "Poll &Randamach" -#: kolf.cpp:117 +#: kolf.cpp:116 msgid "Enable &Mouse for Moving Putter" msgstr "" -#: kolf.cpp:118 +#: kolf.cpp:117 msgid "Disable &Mouse for Moving Putter" msgstr "" -#: kolf.cpp:124 +#: kolf.cpp:123 msgid "Enable &Advanced Putting" msgstr "Cumasaigh &Amasú Casta" -#: kolf.cpp:125 +#: kolf.cpp:124 msgid "Disable &Advanced Putting" msgstr "Díchumasaigh &Amasú Casta" -#: kolf.cpp:129 +#: kolf.cpp:128 msgid "Show &Info" msgstr "Ta&ispeáin Eolas" -#: kolf.cpp:130 +#: kolf.cpp:129 msgid "Hide &Info" msgstr "Fola&igh Eolas" -#: kolf.cpp:134 +#: kolf.cpp:133 msgid "Show Putter &Guideline" msgstr "Taispeáin &Treoirlíne an Amasáin" -#: kolf.cpp:135 +#: kolf.cpp:134 msgid "Hide Putter &Guideline" msgstr "Folaigh &Treoirlíne an Amasáin" -#: kolf.cpp:139 +#: kolf.cpp:138 msgid "Enable All Dialog Boxes" msgstr "Cumasaigh Gach Dialóg" -#: kolf.cpp:140 +#: kolf.cpp:139 msgid "Disable All Dialog Boxes" msgstr "Díchumasaigh Gach Dialóg" -#: kolf.cpp:142 +#: kolf.cpp:141 msgid "Play &Sounds" msgstr "Le &Fuaim" -#: kolf.cpp:146 +#: kolf.cpp:145 msgid "&Reload Plugins" msgstr "Athluchtaigh B&reiseáin" -#: kolf.cpp:147 +#: kolf.cpp:146 msgid "Show &Plugins" msgstr "Taispeáin Brei&seáin" -#: kolf.cpp:149 +#: kolf.cpp:148 msgid "&About Course" msgstr "" -#: kolf.cpp:150 +#: kolf.cpp:149 msgid "&Tutorial" msgstr "Cúrsa &Teagaisc" # OK as is (Fiontar) -#: kolf.cpp:403 kolf.cpp:446 kolf.cpp:472 newgame.cpp:225 scoreboard.cpp:17 +#: kolf.cpp:402 kolf.cpp:445 kolf.cpp:471 newgame.cpp:225 scoreboard.cpp:17 msgid "Par" msgstr "Par" -#: kolf.cpp:433 +#: kolf.cpp:432 msgid " and " msgstr " agus " -#: kolf.cpp:434 +#: kolf.cpp:433 msgid "%1 tied" msgstr "" -#: kolf.cpp:437 +#: kolf.cpp:436 msgid "%1 won!" msgstr "" -#: kolf.cpp:462 kolf.cpp:478 newgame.cpp:227 +#: kolf.cpp:461 kolf.cpp:477 newgame.cpp:227 #, c-format msgid "High Scores for %1" msgstr "" -#: kolf.cpp:510 +#: kolf.cpp:509 msgid "Pick Saved Game to Save To" msgstr "" -#: kolf.cpp:540 +#: kolf.cpp:539 msgid "Pick Kolf Saved Game" msgstr "Roghnaigh Cluiche Sábháilte Kolf" -#: kolf.cpp:575 +#: kolf.cpp:574 msgid "%1's turn" msgstr "" -#: kolf.cpp:646 +#: kolf.cpp:645 msgid "%1's score has reached the maximum for this hole." msgstr "" -#: kolf.cpp:700 +#: kolf.cpp:699 msgid "Print %1 - Hole %2" msgstr "Priontáil %1 - Poll %2" -#: kolf.cpp:788 +#: kolf.cpp:787 msgid "Currently Loaded Plugins" msgstr "Breiseáin Luchtaithe Faoi Láthair" -#: kolf.cpp:795 +#: kolf.cpp:794 #, c-format msgid "by %1" msgstr "le %1" -#: kolf.cpp:799 +#: kolf.cpp:798 msgid "Plugins" msgstr "Breiseáin" diff --git a/tde-i18n-gl/messages/tdegames/kolf.po b/tde-i18n-gl/messages/tdegames/kolf.po index 4f99e2de543..f3eb2c23afc 100644 --- a/tde-i18n-gl/messages/tdegames/kolf.po +++ b/tde-i18n-gl/messages/tdegames/kolf.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kolf\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:09+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-21 18:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-02 14:09+0200\n" "Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n" "Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n" @@ -200,7 +200,7 @@ msgstr "Cambios Sen Gravar" msgid "Save &Later" msgstr "Gravar &Máis Tarde" -#: game.cpp:3949 kolf.cpp:498 +#: game.cpp:3949 kolf.cpp:497 msgid "Pick Kolf Course to Save To" msgstr "" @@ -248,178 +248,178 @@ msgstr "Muíño de vento" msgid "&Do not ask again" msgstr "&Non volver preguntar" -#: kolf.cpp:90 +#: kolf.cpp:89 msgid "Save &Course" msgstr "Garda-lo &Campo" -#: kolf.cpp:92 +#: kolf.cpp:91 msgid "Save &Course As..." msgstr "Ga&rda-lo Campo Coma..." -#: kolf.cpp:94 +#: kolf.cpp:93 msgid "&Save Game" msgstr "&Garda-la Partida" -#: kolf.cpp:95 +#: kolf.cpp:94 msgid "&Save Game As..." msgstr "Garda-la &Partida Coma..." -#: kolf.cpp:98 +#: kolf.cpp:97 #, fuzzy msgid "Load Saved Game..." msgstr "Garda-la &Partida Coma..." -#: kolf.cpp:103 +#: kolf.cpp:102 msgid "&New" msgstr "&Novo" -#: kolf.cpp:105 +#: kolf.cpp:104 msgid "&Reset" msgstr "" -#: kolf.cpp:107 +#: kolf.cpp:106 msgid "&Undo Shot" msgstr "" -#: kolf.cpp:110 +#: kolf.cpp:109 msgid "Switch to Hole" msgstr "" -#: kolf.cpp:111 +#: kolf.cpp:110 msgid "&Next Hole" msgstr "Segui&nte Burato" -#: kolf.cpp:112 +#: kolf.cpp:111 msgid "&Previous Hole" msgstr "&Burato Anterior" -#: kolf.cpp:113 +#: kolf.cpp:112 msgid "&First Hole" msgstr "&Primeiro Burato" -#: kolf.cpp:114 +#: kolf.cpp:113 msgid "&Last Hole" msgstr "Ú<imo Burato" -#: kolf.cpp:115 +#: kolf.cpp:114 msgid "&Random Hole" msgstr "Burato &Aleatorio" -#: kolf.cpp:117 +#: kolf.cpp:116 msgid "Enable &Mouse for Moving Putter" msgstr "" -#: kolf.cpp:118 +#: kolf.cpp:117 msgid "Disable &Mouse for Moving Putter" msgstr "" -#: kolf.cpp:124 +#: kolf.cpp:123 msgid "Enable &Advanced Putting" msgstr "" -#: kolf.cpp:125 +#: kolf.cpp:124 msgid "Disable &Advanced Putting" msgstr "" -#: kolf.cpp:129 +#: kolf.cpp:128 msgid "Show &Info" msgstr "Amosar &Info" -#: kolf.cpp:130 +#: kolf.cpp:129 #, fuzzy msgid "Hide &Info" msgstr "Amosar &Info" -#: kolf.cpp:134 +#: kolf.cpp:133 msgid "Show Putter &Guideline" msgstr "" -#: kolf.cpp:135 +#: kolf.cpp:134 msgid "Hide Putter &Guideline" msgstr "" -#: kolf.cpp:139 +#: kolf.cpp:138 msgid "Enable All Dialog Boxes" msgstr "" -#: kolf.cpp:140 +#: kolf.cpp:139 msgid "Disable All Dialog Boxes" msgstr "" -#: kolf.cpp:142 +#: kolf.cpp:141 msgid "Play &Sounds" msgstr "Reproduci-los &Sons" -#: kolf.cpp:146 +#: kolf.cpp:145 #, fuzzy msgid "&Reload Plugins" msgstr "Volve&r a Carga-los Plugins" -#: kolf.cpp:147 +#: kolf.cpp:146 #, fuzzy msgid "Show &Plugins" msgstr "Amosa-los &Plugins" -#: kolf.cpp:149 +#: kolf.cpp:148 msgid "&About Course" msgstr "&Acerca do Campo" -#: kolf.cpp:150 +#: kolf.cpp:149 msgid "&Tutorial" msgstr "&Titorial" -#: kolf.cpp:403 kolf.cpp:446 kolf.cpp:472 newgame.cpp:225 scoreboard.cpp:17 +#: kolf.cpp:402 kolf.cpp:445 kolf.cpp:471 newgame.cpp:225 scoreboard.cpp:17 msgid "Par" msgstr "Par" -#: kolf.cpp:433 +#: kolf.cpp:432 msgid " and " msgstr " e " -#: kolf.cpp:434 +#: kolf.cpp:433 msgid "%1 tied" msgstr "%1 empatadas" -#: kolf.cpp:437 +#: kolf.cpp:436 msgid "%1 won!" msgstr "%1 gañadas!" -#: kolf.cpp:462 kolf.cpp:478 newgame.cpp:227 +#: kolf.cpp:461 kolf.cpp:477 newgame.cpp:227 #, c-format msgid "High Scores for %1" msgstr "Mellores Puntuacións para %1" -#: kolf.cpp:510 +#: kolf.cpp:509 msgid "Pick Saved Game to Save To" msgstr "" -#: kolf.cpp:540 +#: kolf.cpp:539 msgid "Pick Kolf Saved Game" msgstr "" -#: kolf.cpp:575 +#: kolf.cpp:574 msgid "%1's turn" msgstr "turno de %1" -#: kolf.cpp:646 +#: kolf.cpp:645 msgid "%1's score has reached the maximum for this hole." msgstr "a puntuación de %1 xa chegou ó máximo para este burato." -#: kolf.cpp:700 +#: kolf.cpp:699 msgid "Print %1 - Hole %2" msgstr "" -#: kolf.cpp:788 +#: kolf.cpp:787 #, fuzzy msgid "Currently Loaded Plugins" msgstr "Plugins Cargados Actualmente" -#: kolf.cpp:795 +#: kolf.cpp:794 #, c-format msgid "by %1" msgstr "por %1" -#: kolf.cpp:799 +#: kolf.cpp:798 #, fuzzy msgid "Plugins" msgstr "Plugins" diff --git a/tde-i18n-he/messages/tdegames/kolf.po b/tde-i18n-he/messages/tdegames/kolf.po index acfe2a97ebf..e6908a068ed 100644 --- a/tde-i18n-he/messages/tdegames/kolf.po +++ b/tde-i18n-he/messages/tdegames/kolf.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kolf\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:09+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-21 18:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-28 23:51+0200\n" "Last-Translator: Diego Iastrubni <elcuco@kde.org>\n" "Language-Team: Hebrew <kde-il@yahoogroups.com>\n" @@ -207,7 +207,7 @@ msgstr "שינויים שלא נשמרו" msgid "Save &Later" msgstr "&שמור אחר כך" -#: game.cpp:3949 kolf.cpp:498 +#: game.cpp:3949 kolf.cpp:497 msgid "Pick Kolf Course to Save To" msgstr "בחירת מסלול Kolf לשמירה" @@ -255,173 +255,173 @@ msgstr "טחנת רוח" msgid "&Do not ask again" msgstr "אל &תשאל שוב" -#: kolf.cpp:90 +#: kolf.cpp:89 msgid "Save &Course" msgstr "שמור &מסלול" -#: kolf.cpp:92 +#: kolf.cpp:91 msgid "Save &Course As..." msgstr "שמירת מסלול &בשם..." -#: kolf.cpp:94 +#: kolf.cpp:93 msgid "&Save Game" msgstr "&שמור משחק" -#: kolf.cpp:95 +#: kolf.cpp:94 msgid "&Save Game As..." msgstr "שמי&רת משחק בשם..." -#: kolf.cpp:98 +#: kolf.cpp:97 msgid "Load Saved Game..." msgstr "טעינת משחק שמור..." -#: kolf.cpp:103 +#: kolf.cpp:102 msgid "&New" msgstr "&חדש" -#: kolf.cpp:105 +#: kolf.cpp:104 msgid "&Reset" msgstr "&אפס" -#: kolf.cpp:107 +#: kolf.cpp:106 msgid "&Undo Shot" msgstr "&בטל חבטה" -#: kolf.cpp:110 +#: kolf.cpp:109 msgid "Switch to Hole" msgstr "עבור לגומה" -#: kolf.cpp:111 +#: kolf.cpp:110 msgid "&Next Hole" msgstr "הגומה ה&באה" -#: kolf.cpp:112 +#: kolf.cpp:111 msgid "&Previous Hole" msgstr "הגומה ה&קודמת" -#: kolf.cpp:113 +#: kolf.cpp:112 msgid "&First Hole" msgstr "הגומה ה&ראשונה" -#: kolf.cpp:114 +#: kolf.cpp:113 msgid "&Last Hole" msgstr "הגומה ה&אחרונה" -#: kolf.cpp:115 +#: kolf.cpp:114 msgid "&Random Hole" msgstr "גו&מה אקראית" -#: kolf.cpp:117 +#: kolf.cpp:116 msgid "Enable &Mouse for Moving Putter" msgstr "&אפשר שימוש בעכבר להזזת המחבט" -#: kolf.cpp:118 +#: kolf.cpp:117 msgid "Disable &Mouse for Moving Putter" msgstr "&בטל שימוש בעכבר להזזת המחבט" -#: kolf.cpp:124 +#: kolf.cpp:123 msgid "Enable &Advanced Putting" msgstr "אפשר &חבטות מתקדמות" -#: kolf.cpp:125 +#: kolf.cpp:124 msgid "Disable &Advanced Putting" msgstr "בטל &חבטות מתקדמות" -#: kolf.cpp:129 +#: kolf.cpp:128 msgid "Show &Info" msgstr "הצג &מידע" -#: kolf.cpp:130 +#: kolf.cpp:129 msgid "Hide &Info" msgstr "הסתר &מידע" -#: kolf.cpp:134 +#: kolf.cpp:133 msgid "Show Putter &Guideline" msgstr "הצג קו &עזר לחבטה" -#: kolf.cpp:135 +#: kolf.cpp:134 msgid "Hide Putter &Guideline" msgstr "הסתר קו &עזר לחבטה" -#: kolf.cpp:139 +#: kolf.cpp:138 msgid "Enable All Dialog Boxes" msgstr "אפשר את כל תיבות הדו־שיח" -#: kolf.cpp:140 +#: kolf.cpp:139 msgid "Disable All Dialog Boxes" msgstr "בטל את כל תיבות הדו־שיח" -#: kolf.cpp:142 +#: kolf.cpp:141 msgid "Play &Sounds" msgstr "&נגן צלילים" -#: kolf.cpp:146 +#: kolf.cpp:145 msgid "&Reload Plugins" msgstr "&טען תוספים מחדש" -#: kolf.cpp:147 +#: kolf.cpp:146 msgid "Show &Plugins" msgstr "הצג &תוספים" -#: kolf.cpp:149 +#: kolf.cpp:148 msgid "&About Course" msgstr "&אודות המסלול" -#: kolf.cpp:150 +#: kolf.cpp:149 msgid "&Tutorial" msgstr "&לימוד" -#: kolf.cpp:403 kolf.cpp:446 kolf.cpp:472 newgame.cpp:225 scoreboard.cpp:17 +#: kolf.cpp:402 kolf.cpp:445 kolf.cpp:471 newgame.cpp:225 scoreboard.cpp:17 msgid "Par" msgstr "תקן" -#: kolf.cpp:433 +#: kolf.cpp:432 msgid " and " msgstr " ו־" -#: kolf.cpp:434 +#: kolf.cpp:433 msgid "%1 tied" msgstr "%1 סיימו בתיקו" -#: kolf.cpp:437 +#: kolf.cpp:436 msgid "%1 won!" msgstr "%1 ניצח!" -#: kolf.cpp:462 kolf.cpp:478 newgame.cpp:227 +#: kolf.cpp:461 kolf.cpp:477 newgame.cpp:227 #, c-format msgid "High Scores for %1" msgstr "תוצאות שיא במסלול %1" -#: kolf.cpp:510 +#: kolf.cpp:509 msgid "Pick Saved Game to Save To" msgstr "בחירת משחק שמור לשמירה" -#: kolf.cpp:540 +#: kolf.cpp:539 msgid "Pick Kolf Saved Game" msgstr "בחירת משחק שמור של Kolf" -#: kolf.cpp:575 +#: kolf.cpp:574 msgid "%1's turn" msgstr "התור של %1" -#: kolf.cpp:646 +#: kolf.cpp:645 msgid "%1's score has reached the maximum for this hole." msgstr "הניקוד של %1 הגיע למקסימום האפשרי בגומה זו." -#: kolf.cpp:700 +#: kolf.cpp:699 msgid "Print %1 - Hole %2" msgstr "הדפסה %1 - חור %2" -#: kolf.cpp:788 +#: kolf.cpp:787 msgid "Currently Loaded Plugins" msgstr "תוספים טעונים כרגע" -#: kolf.cpp:795 +#: kolf.cpp:794 #, c-format msgid "by %1" msgstr "מאת %1" -#: kolf.cpp:799 +#: kolf.cpp:798 msgid "Plugins" msgstr "תוספים" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdegames/kolf.po b/tde-i18n-hi/messages/tdegames/kolf.po index 9c5ff5a60a1..8dcfcb7f5d4 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdegames/kolf.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdegames/kolf.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kolf\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:09+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-21 18:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-23 08:40+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" @@ -199,7 +199,7 @@ msgstr "सहेजा नहीं गया परिवर्तन" msgid "Save &Later" msgstr "बाद में सहेजें (&L)" -#: game.cpp:3949 kolf.cpp:498 +#: game.cpp:3949 kolf.cpp:497 msgid "Pick Kolf Course to Save To" msgstr "सहेजने के लिए कोल्फ कोर्स चुनें" @@ -247,179 +247,179 @@ msgstr "पवनचक्की" msgid "&Do not ask again" msgstr "दोबारा मत पूछें (&D)" -#: kolf.cpp:90 +#: kolf.cpp:89 msgid "Save &Course" msgstr "कोर्स सहेजें (&C)" -#: kolf.cpp:92 +#: kolf.cpp:91 msgid "Save &Course As..." msgstr "कोर्स इस रुप में सहेजें... (&C)" -#: kolf.cpp:94 +#: kolf.cpp:93 msgid "&Save Game" msgstr "खेल सहेजें (&S)" -#: kolf.cpp:95 +#: kolf.cpp:94 msgid "&Save Game As..." msgstr "खेल ऐसे सहेजें... (&S)" -#: kolf.cpp:98 +#: kolf.cpp:97 #, fuzzy msgid "Load Saved Game..." msgstr "सहेजा हुआ लोड करें..." -#: kolf.cpp:103 +#: kolf.cpp:102 msgid "&New" msgstr "नया (&N)" -#: kolf.cpp:105 +#: kolf.cpp:104 msgid "&Reset" msgstr " रीसेट (&R)" -#: kolf.cpp:107 +#: kolf.cpp:106 msgid "&Undo Shot" msgstr "शॉट वापस लाएँ (&U)" -#: kolf.cpp:110 +#: kolf.cpp:109 msgid "Switch to Hole" msgstr "होल पर स्विच करें" -#: kolf.cpp:111 +#: kolf.cpp:110 msgid "&Next Hole" msgstr "अगला होल (&N)" -#: kolf.cpp:112 +#: kolf.cpp:111 msgid "&Previous Hole" msgstr "पिछला होल (&P)" -#: kolf.cpp:113 +#: kolf.cpp:112 msgid "&First Hole" msgstr "पहला होल (&F)" -#: kolf.cpp:114 +#: kolf.cpp:113 msgid "&Last Hole" msgstr "अंतिम होल (&L)" -#: kolf.cpp:115 +#: kolf.cpp:114 msgid "&Random Hole" msgstr "बेतरतीब होल (&R)" -#: kolf.cpp:117 +#: kolf.cpp:116 msgid "Enable &Mouse for Moving Putter" msgstr "पुटर खिसकाने के लिए माउस सक्षम करें (&M)" -#: kolf.cpp:118 +#: kolf.cpp:117 #, fuzzy msgid "Disable &Mouse for Moving Putter" msgstr "पुटर खिसकाने के लिए माउस सक्षम करें (&M)" -#: kolf.cpp:124 +#: kolf.cpp:123 msgid "Enable &Advanced Putting" msgstr "विस्तृत पुटिंग सक्षम करें (&A)" -#: kolf.cpp:125 +#: kolf.cpp:124 #, fuzzy msgid "Disable &Advanced Putting" msgstr "विस्तृत पुटिंग सक्षम करें (&A)" -#: kolf.cpp:129 +#: kolf.cpp:128 msgid "Show &Info" msgstr "जानकारी दिखाएँ (&I)" -#: kolf.cpp:130 +#: kolf.cpp:129 #, fuzzy msgid "Hide &Info" msgstr "जानकारी दिखाएँ (&I)" -#: kolf.cpp:134 +#: kolf.cpp:133 msgid "Show Putter &Guideline" msgstr "पुटर गाइडलाइन दिखाएँ (&G)" -#: kolf.cpp:135 +#: kolf.cpp:134 #, fuzzy msgid "Hide Putter &Guideline" msgstr "पुटर गाइडलाइन दिखाएँ (&G)" -#: kolf.cpp:139 +#: kolf.cpp:138 msgid "Enable All Dialog Boxes" msgstr "सभी संवाद बक्से सक्षम करें" -#: kolf.cpp:140 +#: kolf.cpp:139 #, fuzzy msgid "Disable All Dialog Boxes" msgstr "सभी संवाद बक्से सक्षम करें" -#: kolf.cpp:142 +#: kolf.cpp:141 msgid "Play &Sounds" msgstr "ध्वनि दें (&S)" -#: kolf.cpp:146 +#: kolf.cpp:145 msgid "&Reload Plugins" msgstr "रीलोड प्लगइन्स (&R)" -#: kolf.cpp:147 +#: kolf.cpp:146 msgid "Show &Plugins" msgstr "प्लगइन्स दिखाएँ (&P)" -#: kolf.cpp:149 +#: kolf.cpp:148 msgid "&About Course" msgstr "कोर्स के बारे में (&A)" -#: kolf.cpp:150 +#: kolf.cpp:149 msgid "&Tutorial" msgstr "शिक्षण पाठ (&T)" -#: kolf.cpp:403 kolf.cpp:446 kolf.cpp:472 newgame.cpp:225 scoreboard.cpp:17 +#: kolf.cpp:402 kolf.cpp:445 kolf.cpp:471 newgame.cpp:225 scoreboard.cpp:17 msgid "Par" msgstr "प्रति" -#: kolf.cpp:433 +#: kolf.cpp:432 msgid " and " msgstr "और" -#: kolf.cpp:434 +#: kolf.cpp:433 msgid "%1 tied" msgstr "%1 टाई" -#: kolf.cpp:437 +#: kolf.cpp:436 msgid "%1 won!" msgstr "%1 जीता!" -#: kolf.cpp:462 kolf.cpp:478 newgame.cpp:227 +#: kolf.cpp:461 kolf.cpp:477 newgame.cpp:227 #, c-format msgid "High Scores for %1" msgstr "%1 के लिए अधिकतम अंक" -#: kolf.cpp:510 +#: kolf.cpp:509 msgid "Pick Saved Game to Save To" msgstr "सहेजने के लिए चुनें सहेजा गया खेल" -#: kolf.cpp:540 +#: kolf.cpp:539 msgid "Pick Kolf Saved Game" msgstr "सहेजा गया कोल्फ खेल चुनें" -#: kolf.cpp:575 +#: kolf.cpp:574 msgid "%1's turn" msgstr "%1 की बारी" -#: kolf.cpp:646 +#: kolf.cpp:645 msgid "%1's score has reached the maximum for this hole." msgstr "%1का अंक इस होल के लिए अधिकतम तक पहुँच चुका है." -#: kolf.cpp:700 +#: kolf.cpp:699 msgid "Print %1 - Hole %2" msgstr "छापें %1 - होल %2" -#: kolf.cpp:788 +#: kolf.cpp:787 msgid "Currently Loaded Plugins" msgstr "मौज़ूदा में लोडेड प्लगइन्स" -#: kolf.cpp:795 +#: kolf.cpp:794 #, c-format msgid "by %1" msgstr " %1 के द्वारा" -#: kolf.cpp:799 +#: kolf.cpp:798 msgid "Plugins" msgstr "प्लगइन्स" diff --git a/tde-i18n-hr/messages/tdegames/kolf.po b/tde-i18n-hr/messages/tdegames/kolf.po index 7d424fa2539..0cfc49f9bf1 100644 --- a/tde-i18n-hr/messages/tdegames/kolf.po +++ b/tde-i18n-hr/messages/tdegames/kolf.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kolf 0\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:09+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-21 18:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-25 03:35+0100\n" "Last-Translator: Renato Pavicic <renato<-at->translator-shop.org>\n" "Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n" @@ -195,7 +195,7 @@ msgstr "Nespremljene izmjene" msgid "Save &Later" msgstr "Spremi &kasnije" -#: game.cpp:3949 kolf.cpp:498 +#: game.cpp:3949 kolf.cpp:497 msgid "Pick Kolf Course to Save To" msgstr "Odaberite Kolf teren u koji želite spremiti" @@ -243,173 +243,173 @@ msgstr "Vjetrenjača" msgid "&Do not ask again" msgstr "&Ne pitaj ponovno" -#: kolf.cpp:90 +#: kolf.cpp:89 msgid "Save &Course" msgstr "Spremi &teren" -#: kolf.cpp:92 +#: kolf.cpp:91 msgid "Save &Course As..." msgstr "Spremi teren &kao..." -#: kolf.cpp:94 +#: kolf.cpp:93 msgid "&Save Game" msgstr "&Spremi igru" -#: kolf.cpp:95 +#: kolf.cpp:94 msgid "&Save Game As..." msgstr "Spremi &igru kao..." -#: kolf.cpp:98 +#: kolf.cpp:97 msgid "Load Saved Game..." msgstr "Učitaj spremljenu igru..." -#: kolf.cpp:103 +#: kolf.cpp:102 msgid "&New" msgstr "&Nov" -#: kolf.cpp:105 +#: kolf.cpp:104 msgid "&Reset" msgstr "&Poništi" -#: kolf.cpp:107 +#: kolf.cpp:106 msgid "&Undo Shot" msgstr "&Poništi udarac" -#: kolf.cpp:110 +#: kolf.cpp:109 msgid "Switch to Hole" msgstr "Prebaci na rupu" -#: kolf.cpp:111 +#: kolf.cpp:110 msgid "&Next Hole" msgstr "&Sljedeća rupa" -#: kolf.cpp:112 +#: kolf.cpp:111 msgid "&Previous Hole" msgstr "P&rethodna rupa" -#: kolf.cpp:113 +#: kolf.cpp:112 msgid "&First Hole" msgstr "Pr&va rupa" -#: kolf.cpp:114 +#: kolf.cpp:113 msgid "&Last Hole" msgstr "P&osljednja rupa" -#: kolf.cpp:115 +#: kolf.cpp:114 msgid "&Random Hole" msgstr "&Nasumična rupa" -#: kolf.cpp:117 +#: kolf.cpp:116 msgid "Enable &Mouse for Moving Putter" msgstr "Omogući pomicanje štapa pomoću &miša" -#: kolf.cpp:118 +#: kolf.cpp:117 msgid "Disable &Mouse for Moving Putter" msgstr "Onemogući pomicanje štapa pomoću &miša" -#: kolf.cpp:124 +#: kolf.cpp:123 msgid "Enable &Advanced Putting" msgstr "Omogući &napredno udaranje" -#: kolf.cpp:125 +#: kolf.cpp:124 msgid "Disable &Advanced Putting" msgstr "Onemogući &napredno udaranje" -#: kolf.cpp:129 +#: kolf.cpp:128 msgid "Show &Info" msgstr "Prikaži p&odatke" -#: kolf.cpp:130 +#: kolf.cpp:129 msgid "Hide &Info" msgstr "&Sakrij podatke" -#: kolf.cpp:134 +#: kolf.cpp:133 msgid "Show Putter &Guideline" msgstr "Prikaži &vodilicu štapa" -#: kolf.cpp:135 +#: kolf.cpp:134 msgid "Hide Putter &Guideline" msgstr "Sakrij &vodilicu štapa" -#: kolf.cpp:139 +#: kolf.cpp:138 msgid "Enable All Dialog Boxes" msgstr "Omogući sve dijaloške okvire" -#: kolf.cpp:140 +#: kolf.cpp:139 msgid "Disable All Dialog Boxes" msgstr "Onemogući sve dijaloške okvire" -#: kolf.cpp:142 +#: kolf.cpp:141 msgid "Play &Sounds" msgstr "Omogući &zvukove" -#: kolf.cpp:146 +#: kolf.cpp:145 msgid "&Reload Plugins" msgstr "&Ponovo učitaj dodatke" -#: kolf.cpp:147 +#: kolf.cpp:146 msgid "Show &Plugins" msgstr "Prikaži &dodatke" -#: kolf.cpp:149 +#: kolf.cpp:148 msgid "&About Course" msgstr "O &terenu" -#: kolf.cpp:150 +#: kolf.cpp:149 msgid "&Tutorial" msgstr "&Vodič" -#: kolf.cpp:403 kolf.cpp:446 kolf.cpp:472 newgame.cpp:225 scoreboard.cpp:17 +#: kolf.cpp:402 kolf.cpp:445 kolf.cpp:471 newgame.cpp:225 scoreboard.cpp:17 msgid "Par" msgstr "Par" -#: kolf.cpp:433 +#: kolf.cpp:432 msgid " and " msgstr " i" -#: kolf.cpp:434 +#: kolf.cpp:433 msgid "%1 tied" msgstr "%1 vezan" -#: kolf.cpp:437 +#: kolf.cpp:436 msgid "%1 won!" msgstr "%1 je pobijedio!" -#: kolf.cpp:462 kolf.cpp:478 newgame.cpp:227 +#: kolf.cpp:461 kolf.cpp:477 newgame.cpp:227 #, c-format msgid "High Scores for %1" msgstr "Najbolji rezultati za %1" -#: kolf.cpp:510 +#: kolf.cpp:509 msgid "Pick Saved Game to Save To" msgstr "Odaberite spremljenu igru u koju želite spremiti" -#: kolf.cpp:540 +#: kolf.cpp:539 msgid "Pick Kolf Saved Game" msgstr "Odaberite Kolf spremljenu igru" -#: kolf.cpp:575 +#: kolf.cpp:574 msgid "%1's turn" msgstr "%1 je na redu" -#: kolf.cpp:646 +#: kolf.cpp:645 msgid "%1's score has reached the maximum for this hole." msgstr "%1 je ostvario najviši rezultat za ovu rupu." -#: kolf.cpp:700 +#: kolf.cpp:699 msgid "Print %1 - Hole %2" msgstr "Ispiši %1 - rupa %2" -#: kolf.cpp:788 +#: kolf.cpp:787 msgid "Currently Loaded Plugins" msgstr "Trenutno učitani dodaci" -#: kolf.cpp:795 +#: kolf.cpp:794 #, c-format msgid "by %1" msgstr "s %1" -#: kolf.cpp:799 +#: kolf.cpp:798 msgid "Plugins" msgstr "Dodaci" diff --git a/tde-i18n-hu/messages/tdegames/kolf.po b/tde-i18n-hu/messages/tdegames/kolf.po index ae59a397a67..16b35c26f9f 100644 --- a/tde-i18n-hu/messages/tdegames/kolf.po +++ b/tde-i18n-hu/messages/tdegames/kolf.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TDE 3.5\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:09+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-21 18:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-25 11:11+0100\n" "Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n" @@ -196,7 +196,7 @@ msgstr "Nem mentett változtatások" msgid "Save &Later" msgstr "Mentés ké&sőbb" -#: game.cpp:3949 kolf.cpp:498 +#: game.cpp:3949 kolf.cpp:497 msgid "Pick Kolf Course to Save To" msgstr "Válassza ki azt a Kolf pályát, amelybe menteni szeretne" @@ -244,173 +244,173 @@ msgstr "Szélmalom" msgid "&Do not ask again" msgstr "Ez a &kérdés ne jelenjen meg többé" -#: kolf.cpp:90 +#: kolf.cpp:89 msgid "Save &Course" msgstr "A pálya el&mentése" -#: kolf.cpp:92 +#: kolf.cpp:91 msgid "Save &Course As..." msgstr "A pálya mentése m&int..." -#: kolf.cpp:94 +#: kolf.cpp:93 msgid "&Save Game" msgstr "Me&ntés" -#: kolf.cpp:95 +#: kolf.cpp:94 msgid "&Save Game As..." msgstr "Mentés m&int..." -#: kolf.cpp:98 +#: kolf.cpp:97 msgid "Load Saved Game..." msgstr "Mentett játék megnyitása..." -#: kolf.cpp:103 +#: kolf.cpp:102 msgid "&New" msgstr "Ú&j" -#: kolf.cpp:105 +#: kolf.cpp:104 msgid "&Reset" msgstr "&Alapállapot" -#: kolf.cpp:107 +#: kolf.cpp:106 msgid "&Undo Shot" msgstr "Ü&tés visszavonása" -#: kolf.cpp:110 +#: kolf.cpp:109 msgid "Switch to Hole" msgstr "Váltás a lyukra" -#: kolf.cpp:111 +#: kolf.cpp:110 msgid "&Next Hole" msgstr "A &következő lyuk" -#: kolf.cpp:112 +#: kolf.cpp:111 msgid "&Previous Hole" msgstr "Az &előző lyuk" -#: kolf.cpp:113 +#: kolf.cpp:112 msgid "&First Hole" msgstr "Az el&ső lyuk" -#: kolf.cpp:114 +#: kolf.cpp:113 msgid "&Last Hole" msgstr "Az ut&olsó lyuk" -#: kolf.cpp:115 +#: kolf.cpp:114 msgid "&Random Hole" msgstr "&Véletlenszerű lyuk" -#: kolf.cpp:117 +#: kolf.cpp:116 msgid "Enable &Mouse for Moving Putter" msgstr "Az ütő az &egérrel is mozgatható" -#: kolf.cpp:118 +#: kolf.cpp:117 msgid "Disable &Mouse for Moving Putter" msgstr "Az ütő nem mozgatható az &egérrel" -#: kolf.cpp:124 +#: kolf.cpp:123 msgid "Enable &Advanced Putting" msgstr "A speciális ütésmó&d bekapcsolása" -#: kolf.cpp:125 +#: kolf.cpp:124 msgid "Disable &Advanced Putting" msgstr "A speciális ütésmó&d kikapcsolása" -#: kolf.cpp:129 +#: kolf.cpp:128 msgid "Show &Info" msgstr "A jellem&zők megjelenítése" -#: kolf.cpp:130 +#: kolf.cpp:129 msgid "Hide &Info" msgstr "A jellem&zők elrejtése" -#: kolf.cpp:134 +#: kolf.cpp:133 msgid "Show Putter &Guideline" msgstr "Ütési se&gédvonal megjelenítése" -#: kolf.cpp:135 +#: kolf.cpp:134 msgid "Hide Putter &Guideline" msgstr "Az ütési se&gédvonal elrejtése" -#: kolf.cpp:139 +#: kolf.cpp:138 msgid "Enable All Dialog Boxes" msgstr "Az összes párbeszédablak engedélyezése" -#: kolf.cpp:140 +#: kolf.cpp:139 msgid "Disable All Dialog Boxes" msgstr "Az összes párbeszédablak letiltása" -#: kolf.cpp:142 +#: kolf.cpp:141 msgid "Play &Sounds" msgstr "&Hanghatások" -#: kolf.cpp:146 +#: kolf.cpp:145 msgid "&Reload Plugins" msgstr "A bővítőmodulok új&ratöltése" -#: kolf.cpp:147 +#: kolf.cpp:146 msgid "Show &Plugins" msgstr "A bővítőmod&ulok megjelenítése" -#: kolf.cpp:149 +#: kolf.cpp:148 msgid "&About Course" msgstr "A pálya &névjegye" -#: kolf.cpp:150 +#: kolf.cpp:149 msgid "&Tutorial" msgstr "O&ktatópálya" -#: kolf.cpp:403 kolf.cpp:446 kolf.cpp:472 newgame.cpp:225 scoreboard.cpp:17 +#: kolf.cpp:402 kolf.cpp:445 kolf.cpp:471 newgame.cpp:225 scoreboard.cpp:17 msgid "Par" msgstr "Par" -#: kolf.cpp:433 +#: kolf.cpp:432 msgid " and " msgstr " és " -#: kolf.cpp:434 +#: kolf.cpp:433 msgid "%1 tied" msgstr "%1 döntetlent ért el" -#: kolf.cpp:437 +#: kolf.cpp:436 msgid "%1 won!" msgstr "%1 győzött!" -#: kolf.cpp:462 kolf.cpp:478 newgame.cpp:227 +#: kolf.cpp:461 kolf.cpp:477 newgame.cpp:227 #, c-format msgid "High Scores for %1" msgstr "Legjobb eredmények a(z) %1 pályán" -#: kolf.cpp:510 +#: kolf.cpp:509 msgid "Pick Saved Game to Save To" msgstr "Válassza ki azt a korábban elmentett állást, amelybe menteni szeretne" -#: kolf.cpp:540 +#: kolf.cpp:539 msgid "Pick Kolf Saved Game" msgstr "Válasszon egy elmentett Kolf állást" -#: kolf.cpp:575 +#: kolf.cpp:574 msgid "%1's turn" msgstr "%1 következik" -#: kolf.cpp:646 +#: kolf.cpp:645 msgid "%1's score has reached the maximum for this hole." msgstr "%1 pontszáma elérte a lyuk teljesítéséhez engedélyezett maximumot." -#: kolf.cpp:700 +#: kolf.cpp:699 msgid "Print %1 - Hole %2" msgstr "%1 kinyomtatása - %2. lyuk" -#: kolf.cpp:788 +#: kolf.cpp:787 msgid "Currently Loaded Plugins" msgstr "A betöltött modulok" -#: kolf.cpp:795 +#: kolf.cpp:794 #, c-format msgid "by %1" msgstr "%1" -#: kolf.cpp:799 +#: kolf.cpp:798 msgid "Plugins" msgstr "Bővítőmodulok" diff --git a/tde-i18n-is/messages/tdegames/kolf.po b/tde-i18n-is/messages/tdegames/kolf.po index 627bb9fc2f0..2ecd4b7ea83 100644 --- a/tde-i18n-is/messages/tdegames/kolf.po +++ b/tde-i18n-is/messages/tdegames/kolf.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kolf\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:09+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-21 18:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-03 20:16+0000\n" "Last-Translator: Björgvin Ragnarsson <nifgraup@gmail.com>\n" "Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n" @@ -198,7 +198,7 @@ msgstr "Óvistaðar breytingar" msgid "Save &Later" msgstr "Vista s&einna" -#: game.cpp:3949 kolf.cpp:498 +#: game.cpp:3949 kolf.cpp:497 msgid "Pick Kolf Course to Save To" msgstr "Veldu Kolf-braut sem á að vista" @@ -246,173 +246,173 @@ msgstr "Vindmylla" msgid "&Do not ask again" msgstr "&Ekki spyrja aftur" -#: kolf.cpp:90 +#: kolf.cpp:89 msgid "Save &Course" msgstr "Vista &braut" -#: kolf.cpp:92 +#: kolf.cpp:91 msgid "Save &Course As..." msgstr "Vista.braut s&em..." -#: kolf.cpp:94 +#: kolf.cpp:93 msgid "&Save Game" msgstr "Vi&sta leik" -#: kolf.cpp:95 +#: kolf.cpp:94 msgid "&Save Game As..." msgstr "Vista &Leik sem..." -#: kolf.cpp:98 +#: kolf.cpp:97 msgid "Load Saved Game..." msgstr "Sækja vistaðan leik..." -#: kolf.cpp:103 +#: kolf.cpp:102 msgid "&New" msgstr "&Nýr" -#: kolf.cpp:105 +#: kolf.cpp:104 msgid "&Reset" msgstr "&Endurstilla" -#: kolf.cpp:107 +#: kolf.cpp:106 msgid "&Undo Shot" msgstr "&Afturkalla högg" -#: kolf.cpp:110 +#: kolf.cpp:109 msgid "Switch to Hole" msgstr "Fara á holu" -#: kolf.cpp:111 +#: kolf.cpp:110 msgid "&Next Hole" msgstr "&Næsta hola" -#: kolf.cpp:112 +#: kolf.cpp:111 msgid "&Previous Hole" msgstr "&Fyrri hola" -#: kolf.cpp:113 +#: kolf.cpp:112 msgid "&First Hole" msgstr "Fyrst&a hola" -#: kolf.cpp:114 +#: kolf.cpp:113 msgid "&Last Hole" msgstr "&Síðasta hola" -#: kolf.cpp:115 +#: kolf.cpp:114 msgid "&Random Hole" msgstr "S&lembin hola" -#: kolf.cpp:117 +#: kolf.cpp:116 msgid "Enable &Mouse for Moving Putter" msgstr "Virkja &mús fyrir færslu á pútter" -#: kolf.cpp:118 +#: kolf.cpp:117 msgid "Disable &Mouse for Moving Putter" msgstr "Slökkva á &mús fyrir færslu á pútter" -#: kolf.cpp:124 +#: kolf.cpp:123 msgid "Enable &Advanced Putting" msgstr "Virkj&a ítarlegra pútt" -#: kolf.cpp:125 +#: kolf.cpp:124 msgid "Disable &Advanced Putting" msgstr "&Slökkva á ítarlegra pútt" -#: kolf.cpp:129 +#: kolf.cpp:128 msgid "Show &Info" msgstr "Sýna &upplýsingar" -#: kolf.cpp:130 +#: kolf.cpp:129 msgid "Hide &Info" msgstr "Fela &uppl." -#: kolf.cpp:134 +#: kolf.cpp:133 msgid "Show Putter &Guideline" msgstr "Leiðbeina um braut &pútts" -#: kolf.cpp:135 +#: kolf.cpp:134 msgid "Hide Putter &Guideline" msgstr "Fela leiðbeiningar um braut &pútts" -#: kolf.cpp:139 +#: kolf.cpp:138 msgid "Enable All Dialog Boxes" msgstr "Virkja alla samtalsglugga" -#: kolf.cpp:140 +#: kolf.cpp:139 msgid "Disable All Dialog Boxes" msgstr "Slökkva á öllum samtalsglugga" -#: kolf.cpp:142 +#: kolf.cpp:141 msgid "Play &Sounds" msgstr "Spila &hljóð" -#: kolf.cpp:146 +#: kolf.cpp:145 msgid "&Reload Plugins" msgstr "Endu&rlesa íforrit" -#: kolf.cpp:147 +#: kolf.cpp:146 msgid "Show &Plugins" msgstr "Sýna í&forrit" -#: kolf.cpp:149 +#: kolf.cpp:148 msgid "&About Course" msgstr "&Um braut" -#: kolf.cpp:150 +#: kolf.cpp:149 msgid "&Tutorial" msgstr "K&ennsla" -#: kolf.cpp:403 kolf.cpp:446 kolf.cpp:472 newgame.cpp:225 scoreboard.cpp:17 +#: kolf.cpp:402 kolf.cpp:445 kolf.cpp:471 newgame.cpp:225 scoreboard.cpp:17 msgid "Par" msgstr "Par" -#: kolf.cpp:433 +#: kolf.cpp:432 msgid " and " msgstr " og " -#: kolf.cpp:434 +#: kolf.cpp:433 msgid "%1 tied" msgstr "%1 jafnt" -#: kolf.cpp:437 +#: kolf.cpp:436 msgid "%1 won!" msgstr "%1 vann!" -#: kolf.cpp:462 kolf.cpp:478 newgame.cpp:227 +#: kolf.cpp:461 kolf.cpp:477 newgame.cpp:227 #, c-format msgid "High Scores for %1" msgstr "Stig fyrir %1" -#: kolf.cpp:510 +#: kolf.cpp:509 msgid "Pick Saved Game to Save To" msgstr "Veldu leik sem á að vista í" -#: kolf.cpp:540 +#: kolf.cpp:539 msgid "Pick Kolf Saved Game" msgstr "Veldu vistaðan Kolf-leik" -#: kolf.cpp:575 +#: kolf.cpp:574 msgid "%1's turn" msgstr "%1 á að gera" -#: kolf.cpp:646 +#: kolf.cpp:645 msgid "%1's score has reached the maximum for this hole." msgstr "%1 hefur notað hámarksfjölda högga fyrir þessa holu." -#: kolf.cpp:700 +#: kolf.cpp:699 msgid "Print %1 - Hole %2" msgstr "Prenta %1 - Holu %2" -#: kolf.cpp:788 +#: kolf.cpp:787 msgid "Currently Loaded Plugins" msgstr "Núverandi íforrit" -#: kolf.cpp:795 +#: kolf.cpp:794 #, c-format msgid "by %1" msgstr "með %1" -#: kolf.cpp:799 +#: kolf.cpp:798 msgid "Plugins" msgstr "Íforrit" diff --git a/tde-i18n-it/messages/tdegames/kolf.po b/tde-i18n-it/messages/tdegames/kolf.po index 462a16bb04c..eddc8ce733a 100644 --- a/tde-i18n-it/messages/tdegames/kolf.po +++ b/tde-i18n-it/messages/tdegames/kolf.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kolf\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:09+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-21 18:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-01-24 16:47+0000\n" "Last-Translator: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>\n" "Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" @@ -201,7 +201,7 @@ msgstr "Cambiamenti non salvati" msgid "Save &Later" msgstr "Sa&lva più tardi" -#: game.cpp:3949 kolf.cpp:498 +#: game.cpp:3949 kolf.cpp:497 msgid "Pick Kolf Course to Save To" msgstr "Scegli un percorso di Kolf su cui salvarlo" @@ -249,173 +249,173 @@ msgstr "Mulino a vento" msgid "&Do not ask again" msgstr "&Non chiedermelo più" -#: kolf.cpp:90 +#: kolf.cpp:89 msgid "Save &Course" msgstr "Salva il per&corso" -#: kolf.cpp:92 +#: kolf.cpp:91 msgid "Save &Course As..." msgstr "Salva il per&corso con nome..." -#: kolf.cpp:94 +#: kolf.cpp:93 msgid "&Save Game" msgstr "&Salva la partita" -#: kolf.cpp:95 +#: kolf.cpp:94 msgid "&Save Game As..." msgstr "Salva la partita con &nome..." -#: kolf.cpp:98 +#: kolf.cpp:97 msgid "Load Saved Game..." msgstr "Carica partita precedente..." -#: kolf.cpp:103 +#: kolf.cpp:102 msgid "&New" msgstr "&Nuova" -#: kolf.cpp:105 +#: kolf.cpp:104 msgid "&Reset" msgstr "&Ripristina" -#: kolf.cpp:107 +#: kolf.cpp:106 msgid "&Undo Shot" msgstr "&Annulla colpo" -#: kolf.cpp:110 +#: kolf.cpp:109 msgid "Switch to Hole" msgstr "Vai alla buca" -#: kolf.cpp:111 +#: kolf.cpp:110 msgid "&Next Hole" msgstr "Buca segue&nte" -#: kolf.cpp:112 +#: kolf.cpp:111 msgid "&Previous Hole" msgstr "Buca &precedente" -#: kolf.cpp:113 +#: kolf.cpp:112 msgid "&First Hole" msgstr "Pri&ma buca" -#: kolf.cpp:114 +#: kolf.cpp:113 msgid "&Last Hole" msgstr "&Ultima buca" -#: kolf.cpp:115 +#: kolf.cpp:114 msgid "&Random Hole" msgstr "Una buca a &caso" -#: kolf.cpp:117 +#: kolf.cpp:116 msgid "Enable &Mouse for Moving Putter" msgstr "Abilita il &mouse a muovere il putter" -#: kolf.cpp:118 +#: kolf.cpp:117 msgid "Disable &Mouse for Moving Putter" msgstr "Disabilita il &mouse a muovere il putter" -#: kolf.cpp:124 +#: kolf.cpp:123 msgid "Enable &Advanced Putting" msgstr "Abilita colpi da &professionista" -#: kolf.cpp:125 +#: kolf.cpp:124 msgid "Disable &Advanced Putting" msgstr "Disabilita colpi da &professionista" -#: kolf.cpp:129 +#: kolf.cpp:128 msgid "Show &Info" msgstr "Mostra &informazioni" -#: kolf.cpp:130 +#: kolf.cpp:129 msgid "Hide &Info" msgstr "Nascondi &informazioni" -#: kolf.cpp:134 +#: kolf.cpp:133 msgid "Show Putter &Guideline" msgstr "Mostra la &direttrice del putter" -#: kolf.cpp:135 +#: kolf.cpp:134 msgid "Hide Putter &Guideline" msgstr "Nascondi la &direttrice del putter" -#: kolf.cpp:139 +#: kolf.cpp:138 msgid "Enable All Dialog Boxes" msgstr "Abilita tutte le finestre di dialogo" -#: kolf.cpp:140 +#: kolf.cpp:139 msgid "Disable All Dialog Boxes" msgstr "Disabilita tutte le finestre di dialogo" -#: kolf.cpp:142 +#: kolf.cpp:141 msgid "Play &Sounds" msgstr "&Usa i suoni" -#: kolf.cpp:146 +#: kolf.cpp:145 msgid "&Reload Plugins" msgstr "&Ricarica i plugin" -#: kolf.cpp:147 +#: kolf.cpp:146 msgid "Show &Plugins" msgstr "&Mostra i plugin" -#: kolf.cpp:149 +#: kolf.cpp:148 msgid "&About Course" msgstr "&Informazioni sul percorso" -#: kolf.cpp:150 +#: kolf.cpp:149 msgid "&Tutorial" msgstr "&Esercitazione" -#: kolf.cpp:403 kolf.cpp:446 kolf.cpp:472 newgame.cpp:225 scoreboard.cpp:17 +#: kolf.cpp:402 kolf.cpp:445 kolf.cpp:471 newgame.cpp:225 scoreboard.cpp:17 msgid "Par" msgstr "Par" -#: kolf.cpp:433 +#: kolf.cpp:432 msgid " and " msgstr " e " -#: kolf.cpp:434 +#: kolf.cpp:433 msgid "%1 tied" msgstr "%1 ha pareggiato" -#: kolf.cpp:437 +#: kolf.cpp:436 msgid "%1 won!" msgstr "%1 ha vinto!" -#: kolf.cpp:462 kolf.cpp:478 newgame.cpp:227 +#: kolf.cpp:461 kolf.cpp:477 newgame.cpp:227 #, c-format msgid "High Scores for %1" msgstr "Score migliori per %1" -#: kolf.cpp:510 +#: kolf.cpp:509 msgid "Pick Saved Game to Save To" msgstr "Scegli una partita salvata su cui salvare questa" -#: kolf.cpp:540 +#: kolf.cpp:539 msgid "Pick Kolf Saved Game" msgstr "Scegli una partita di Kolf salvata" -#: kolf.cpp:575 +#: kolf.cpp:574 msgid "%1's turn" msgstr "Tocca a %1" -#: kolf.cpp:646 +#: kolf.cpp:645 msgid "%1's score has reached the maximum for this hole." msgstr "%1 ha ottenuto il massimo score per questa buca." -#: kolf.cpp:700 +#: kolf.cpp:699 msgid "Print %1 - Hole %2" msgstr "Stampa %1 - Buca %2" -#: kolf.cpp:788 +#: kolf.cpp:787 msgid "Currently Loaded Plugins" msgstr "Plugin attualmente caricati" -#: kolf.cpp:795 +#: kolf.cpp:794 #, c-format msgid "by %1" msgstr "autore %1" -#: kolf.cpp:799 +#: kolf.cpp:798 msgid "Plugins" msgstr "Plugin" diff --git a/tde-i18n-ja/messages/tdegames/kolf.po b/tde-i18n-ja/messages/tdegames/kolf.po index 5f7774540fb..f430037a3ef 100644 --- a/tde-i18n-ja/messages/tdegames/kolf.po +++ b/tde-i18n-ja/messages/tdegames/kolf.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kolf\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:09+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-21 18:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-11-29 22:00+0900\n" "Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n" "Language-Team: Japanese <Kdevelop@kde.gr.jp>\n" @@ -203,7 +203,7 @@ msgstr "未保存の変更" msgid "Save &Later" msgstr "後で保存(&L)" -#: game.cpp:3949 kolf.cpp:498 +#: game.cpp:3949 kolf.cpp:497 msgid "Pick Kolf Course to Save To" msgstr "コースを保存するファイルを選択" @@ -251,173 +251,173 @@ msgstr "風車" msgid "&Do not ask again" msgstr "今後は確認しない(&D)" -#: kolf.cpp:90 +#: kolf.cpp:89 msgid "Save &Course" msgstr "コースを保存(&C)" -#: kolf.cpp:92 +#: kolf.cpp:91 msgid "Save &Course As..." msgstr "名前を付けてコースを保存(&C)..." -#: kolf.cpp:94 +#: kolf.cpp:93 msgid "&Save Game" msgstr "ゲームを保存(&S)" -#: kolf.cpp:95 +#: kolf.cpp:94 msgid "&Save Game As..." msgstr "名前を付けてゲームを保存(&S)..." -#: kolf.cpp:98 +#: kolf.cpp:97 msgid "Load Saved Game..." msgstr "ゲームを読み込む..." -#: kolf.cpp:103 +#: kolf.cpp:102 msgid "&New" msgstr "新規(&N)" -#: kolf.cpp:105 +#: kolf.cpp:104 msgid "&Reset" msgstr "リセット(&R)" -#: kolf.cpp:107 +#: kolf.cpp:106 msgid "&Undo Shot" msgstr "ショットを元に戻す(&U)" -#: kolf.cpp:110 +#: kolf.cpp:109 msgid "Switch to Hole" msgstr "ホールに移動" -#: kolf.cpp:111 +#: kolf.cpp:110 msgid "&Next Hole" msgstr "次のホール(&N)" -#: kolf.cpp:112 +#: kolf.cpp:111 msgid "&Previous Hole" msgstr "前のホール(&P)" -#: kolf.cpp:113 +#: kolf.cpp:112 msgid "&First Hole" msgstr "最初のホール(&F)" -#: kolf.cpp:114 +#: kolf.cpp:113 msgid "&Last Hole" msgstr "最後のホール(&L)" -#: kolf.cpp:115 +#: kolf.cpp:114 msgid "&Random Hole" msgstr "ランダムなホール(&R)" -#: kolf.cpp:117 +#: kolf.cpp:116 msgid "Enable &Mouse for Moving Putter" msgstr "マウスを使ってパターを動かす(&M)" -#: kolf.cpp:118 +#: kolf.cpp:117 msgid "Disable &Mouse for Moving Putter" msgstr "マウスを使ってパターを動かさない(&M)" -#: kolf.cpp:124 +#: kolf.cpp:123 msgid "Enable &Advanced Putting" msgstr "上級者用のパット方法を使う(&A)" -#: kolf.cpp:125 +#: kolf.cpp:124 msgid "Disable &Advanced Putting" msgstr "上級者用のパット方法を使わない(&A)" -#: kolf.cpp:129 +#: kolf.cpp:128 msgid "Show &Info" msgstr "情報を表示(&I)" -#: kolf.cpp:130 +#: kolf.cpp:129 msgid "Hide &Info" msgstr "情報を隠す(&I)" -#: kolf.cpp:134 +#: kolf.cpp:133 msgid "Show Putter &Guideline" msgstr "パターのガイドラインを表示(&G)" -#: kolf.cpp:135 +#: kolf.cpp:134 msgid "Hide Putter &Guideline" msgstr "パターのガイドラインを隠す(&G)" -#: kolf.cpp:139 +#: kolf.cpp:138 msgid "Enable All Dialog Boxes" msgstr "すべてのダイアログボックスを有効に" -#: kolf.cpp:140 +#: kolf.cpp:139 msgid "Disable All Dialog Boxes" msgstr "すべてのダイアログボックスを無効に" -#: kolf.cpp:142 +#: kolf.cpp:141 msgid "Play &Sounds" msgstr "効果音あり(&S)" -#: kolf.cpp:146 +#: kolf.cpp:145 msgid "&Reload Plugins" msgstr "プラグインを再読み込み(&R)" -#: kolf.cpp:147 +#: kolf.cpp:146 msgid "Show &Plugins" msgstr "プラグインを表示(&P)" -#: kolf.cpp:149 +#: kolf.cpp:148 msgid "&About Course" msgstr "コースについて(&A)" -#: kolf.cpp:150 +#: kolf.cpp:149 msgid "&Tutorial" msgstr "チュートリアル(&T)" -#: kolf.cpp:403 kolf.cpp:446 kolf.cpp:472 newgame.cpp:225 scoreboard.cpp:17 +#: kolf.cpp:402 kolf.cpp:445 kolf.cpp:471 newgame.cpp:225 scoreboard.cpp:17 msgid "Par" msgstr "パー" -#: kolf.cpp:433 +#: kolf.cpp:432 msgid " and " msgstr " と " -#: kolf.cpp:434 +#: kolf.cpp:433 msgid "%1 tied" msgstr "%1 が引き分けました" -#: kolf.cpp:437 +#: kolf.cpp:436 msgid "%1 won!" msgstr "%1 が勝ちました!" -#: kolf.cpp:462 kolf.cpp:478 newgame.cpp:227 +#: kolf.cpp:461 kolf.cpp:477 newgame.cpp:227 #, c-format msgid "High Scores for %1" msgstr "%1 のハイスコア" -#: kolf.cpp:510 +#: kolf.cpp:509 msgid "Pick Saved Game to Save To" msgstr "ゲームを保存するファイルを選択" -#: kolf.cpp:540 +#: kolf.cpp:539 msgid "Pick Kolf Saved Game" msgstr "ゲームファイルを選択" -#: kolf.cpp:575 +#: kolf.cpp:574 msgid "%1's turn" msgstr "%1 のショット" -#: kolf.cpp:646 +#: kolf.cpp:645 msgid "%1's score has reached the maximum for this hole." msgstr "%1 のスコアがこのホールの最大ストローク数を超えました。" -#: kolf.cpp:700 +#: kolf.cpp:699 msgid "Print %1 - Hole %2" msgstr "%1 を印刷 - ホール %2" -#: kolf.cpp:788 +#: kolf.cpp:787 msgid "Currently Loaded Plugins" msgstr "ロードされているプラグイン" -#: kolf.cpp:795 +#: kolf.cpp:794 #, c-format msgid "by %1" msgstr "%1 作" -#: kolf.cpp:799 +#: kolf.cpp:798 msgid "Plugins" msgstr "プラグイン" diff --git a/tde-i18n-km/messages/tdegames/kolf.po b/tde-i18n-km/messages/tdegames/kolf.po index 582f34d56f3..528e91bbdec 100644 --- a/tde-i18n-km/messages/tdegames/kolf.po +++ b/tde-i18n-km/messages/tdegames/kolf.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kolf\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:09+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-21 18:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-07-15 14:30+0700\n" "Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n" "Language-Team: Khmer <en@li.org>\n" @@ -201,7 +201,7 @@ msgstr "ការផ្លាស់ប្ដូរដែលមិន msgid "Save &Later" msgstr "រក្សាទុកនៅពេលក្រោយ" -#: game.cpp:3949 kolf.cpp:498 +#: game.cpp:3949 kolf.cpp:497 msgid "Pick Kolf Course to Save To" msgstr "រើសទីលានប្រកួត Kolf ដើម្បីរក្សាទុកទៅកាន់" @@ -249,173 +249,173 @@ msgstr "មាស៊ីនកិនរុញដោយដៃ" msgid "&Do not ask again" msgstr "កុំសួរម្ដងទៀត" -#: kolf.cpp:90 +#: kolf.cpp:89 msgid "Save &Course" msgstr "រក្សាទីលានប្រកួតទុក" -#: kolf.cpp:92 +#: kolf.cpp:91 msgid "Save &Course As..." msgstr "រក្សាទីលានប្រកួតទុកជា" -#: kolf.cpp:94 +#: kolf.cpp:93 msgid "&Save Game" msgstr "រក្សាល្បែងទុក" -#: kolf.cpp:95 +#: kolf.cpp:94 msgid "&Save Game As..." msgstr "រក្សាល្បែងទុកជា" -#: kolf.cpp:98 +#: kolf.cpp:97 msgid "Load Saved Game..." msgstr "ផ្ទុកល្បែងដែលបានរក្សាទុក" -#: kolf.cpp:103 +#: kolf.cpp:102 msgid "&New" msgstr "ថ្មី" -#: kolf.cpp:105 +#: kolf.cpp:104 msgid "&Reset" msgstr "កំណត់ឡើងវិញ" -#: kolf.cpp:107 +#: kolf.cpp:106 msgid "&Undo Shot" msgstr "មិនធ្វើកាវាយវិញ" -#: kolf.cpp:110 +#: kolf.cpp:109 msgid "Switch to Hole" msgstr "ផ្លាស់ទៅកាន់រន្ធ" -#: kolf.cpp:111 +#: kolf.cpp:110 msgid "&Next Hole" msgstr "រន្ធបន្ទាប់" -#: kolf.cpp:112 +#: kolf.cpp:111 msgid "&Previous Hole" msgstr "រន្ធមុន" -#: kolf.cpp:113 +#: kolf.cpp:112 msgid "&First Hole" msgstr "រន្ធទីមួយ" -#: kolf.cpp:114 +#: kolf.cpp:113 msgid "&Last Hole" msgstr "រន្ធចុងក្រោយ" -#: kolf.cpp:115 +#: kolf.cpp:114 msgid "&Random Hole" msgstr "រន្ធចៃដន្យ" -#: kolf.cpp:117 +#: kolf.cpp:116 msgid "Enable &Mouse for Moving Putter" msgstr "បើកកណ្ដុរសម្រាប់អ្នកដាក់កំពុងរំកិល" -#: kolf.cpp:118 +#: kolf.cpp:117 msgid "Disable &Mouse for Moving Putter" msgstr "បិទកណ្ដុរសម្រាប់អ្នកដាក់កំពុងរំកិល" -#: kolf.cpp:124 +#: kolf.cpp:123 msgid "Enable &Advanced Putting" msgstr "បើកការដាក់កម្រិតខ្ពស់" -#: kolf.cpp:125 +#: kolf.cpp:124 msgid "Disable &Advanced Putting" msgstr "បិទការដាក់កម្រិតខ្ពស់" -#: kolf.cpp:129 +#: kolf.cpp:128 msgid "Show &Info" msgstr "បង្ហាញព័ត៌មាន" -#: kolf.cpp:130 +#: kolf.cpp:129 msgid "Hide &Info" msgstr "លាក់ព័ត៌មាន" -#: kolf.cpp:134 +#: kolf.cpp:133 msgid "Show Putter &Guideline" msgstr "បង្ហាញអ្នកដាក់និងអ្នកនាំផ្លូវ" -#: kolf.cpp:135 +#: kolf.cpp:134 msgid "Hide Putter &Guideline" msgstr "លាក់អ្នកដាក់ និងអ្នកនាំផ្លូវ" -#: kolf.cpp:139 +#: kolf.cpp:138 msgid "Enable All Dialog Boxes" msgstr "បើកប្រអប់ទាំងអស់" -#: kolf.cpp:140 +#: kolf.cpp:139 msgid "Disable All Dialog Boxes" msgstr "បិទប្រអប់ទាំងអស់" -#: kolf.cpp:142 +#: kolf.cpp:141 msgid "Play &Sounds" msgstr "ចាក់សំឡេង" -#: kolf.cpp:146 +#: kolf.cpp:145 msgid "&Reload Plugins" msgstr "ផ្ទុកកម្មវិធីជំនួយជាថ្មី" -#: kolf.cpp:147 +#: kolf.cpp:146 msgid "Show &Plugins" msgstr "បង្ហាញកម្មវិធីជំនួយ" -#: kolf.cpp:149 +#: kolf.cpp:148 msgid "&About Course" msgstr "អំពីទីលានប្រកួត" -#: kolf.cpp:150 +#: kolf.cpp:149 msgid "&Tutorial" msgstr "បង្រៀន" -#: kolf.cpp:403 kolf.cpp:446 kolf.cpp:472 newgame.cpp:225 scoreboard.cpp:17 +#: kolf.cpp:402 kolf.cpp:445 kolf.cpp:471 newgame.cpp:225 scoreboard.cpp:17 msgid "Par" msgstr "មធ្យមភាគ" -#: kolf.cpp:433 +#: kolf.cpp:432 msgid " and " msgstr "និង" -#: kolf.cpp:434 +#: kolf.cpp:433 msgid "%1 tied" msgstr "%1 ត្រូវបានចងភ្ជាប់" -#: kolf.cpp:437 +#: kolf.cpp:436 msgid "%1 won!" msgstr "%1 ឈ្នះ" -#: kolf.cpp:462 kolf.cpp:478 newgame.cpp:227 +#: kolf.cpp:461 kolf.cpp:477 newgame.cpp:227 #, c-format msgid "High Scores for %1" msgstr "ពិន្ទុខ្ពស់សម្រាប់ %1" -#: kolf.cpp:510 +#: kolf.cpp:509 msgid "Pick Saved Game to Save To" msgstr "រើសល្បែងដែលបានរក្សាទុកដើម្បីរក្សាទុកទៅកាន់" -#: kolf.cpp:540 +#: kolf.cpp:539 msgid "Pick Kolf Saved Game" msgstr "រើសថតល្បែងKolfទុក" -#: kolf.cpp:575 +#: kolf.cpp:574 msgid "%1's turn" msgstr "វេនរបស់%1'" -#: kolf.cpp:646 +#: kolf.cpp:645 msgid "%1's score has reached the maximum for this hole." msgstr "ពិន្ទុរបស់ %1 បានដល់អតិបរមាសម្រាប់រន្ធនេះ" -#: kolf.cpp:700 +#: kolf.cpp:699 msgid "Print %1 - Hole %2" msgstr "បោះពុម្ព %1 - រន្ធ %2" -#: kolf.cpp:788 +#: kolf.cpp:787 msgid "Currently Loaded Plugins" msgstr "កម្មវិធីជំនួយត្រូវបានផ្ទុកបច្ចុប្បន្ន" -#: kolf.cpp:795 +#: kolf.cpp:794 #, c-format msgid "by %1" msgstr "ដោយ %1" -#: kolf.cpp:799 +#: kolf.cpp:798 msgid "Plugins" msgstr "កម្មវិធីជំនួយ" diff --git a/tde-i18n-lt/messages/tdegames/kolf.po b/tde-i18n-lt/messages/tdegames/kolf.po index d63a516a0c9..33ef0fbbd29 100644 --- a/tde-i18n-lt/messages/tdegames/kolf.po +++ b/tde-i18n-lt/messages/tdegames/kolf.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kolf\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:09+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-21 18:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-02 17:29+0300\n" "Last-Translator: Donatas Glodenis <dgvirtual@akl.lt>\n" "Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n" @@ -207,7 +207,7 @@ msgstr "Neišsaugoti pakeitimai" msgid "Save &Later" msgstr "" -#: game.cpp:3949 kolf.cpp:498 +#: game.cpp:3949 kolf.cpp:497 msgid "Pick Kolf Course to Save To" msgstr "" @@ -259,175 +259,175 @@ msgstr "" msgid "&Do not ask again" msgstr "&Daugiau neuždavinėti šio klausimo" -#: kolf.cpp:90 +#: kolf.cpp:89 msgid "Save &Course" msgstr "" -#: kolf.cpp:92 +#: kolf.cpp:91 msgid "Save &Course As..." msgstr "" -#: kolf.cpp:94 +#: kolf.cpp:93 msgid "&Save Game" msgstr "" -#: kolf.cpp:95 +#: kolf.cpp:94 msgid "&Save Game As..." msgstr "" -#: kolf.cpp:98 +#: kolf.cpp:97 #, fuzzy msgid "Load Saved Game..." msgstr "Įkelti žaidimą" -#: kolf.cpp:103 +#: kolf.cpp:102 #, fuzzy msgid "&New" msgstr "&Naujas" -#: kolf.cpp:105 +#: kolf.cpp:104 msgid "&Reset" msgstr "&Iš naujo" -#: kolf.cpp:107 +#: kolf.cpp:106 msgid "&Undo Shot" msgstr "" -#: kolf.cpp:110 +#: kolf.cpp:109 msgid "Switch to Hole" msgstr "" -#: kolf.cpp:111 +#: kolf.cpp:110 msgid "&Next Hole" msgstr "" -#: kolf.cpp:112 +#: kolf.cpp:111 msgid "&Previous Hole" msgstr "" -#: kolf.cpp:113 +#: kolf.cpp:112 msgid "&First Hole" msgstr "" -#: kolf.cpp:114 +#: kolf.cpp:113 msgid "&Last Hole" msgstr "" -#: kolf.cpp:115 +#: kolf.cpp:114 msgid "&Random Hole" msgstr "" -#: kolf.cpp:117 +#: kolf.cpp:116 msgid "Enable &Mouse for Moving Putter" msgstr "" -#: kolf.cpp:118 +#: kolf.cpp:117 msgid "Disable &Mouse for Moving Putter" msgstr "" -#: kolf.cpp:124 +#: kolf.cpp:123 msgid "Enable &Advanced Putting" msgstr "" -#: kolf.cpp:125 +#: kolf.cpp:124 msgid "Disable &Advanced Putting" msgstr "" -#: kolf.cpp:129 +#: kolf.cpp:128 msgid "Show &Info" msgstr "Rodyti &informaciją" -#: kolf.cpp:130 +#: kolf.cpp:129 msgid "Hide &Info" msgstr "" -#: kolf.cpp:134 +#: kolf.cpp:133 msgid "Show Putter &Guideline" msgstr "" -#: kolf.cpp:135 +#: kolf.cpp:134 msgid "Hide Putter &Guideline" msgstr "" -#: kolf.cpp:139 +#: kolf.cpp:138 msgid "Enable All Dialog Boxes" msgstr "" -#: kolf.cpp:140 +#: kolf.cpp:139 msgid "Disable All Dialog Boxes" msgstr "" -#: kolf.cpp:142 +#: kolf.cpp:141 msgid "Play &Sounds" msgstr "" -#: kolf.cpp:146 +#: kolf.cpp:145 msgid "&Reload Plugins" msgstr "" -#: kolf.cpp:147 +#: kolf.cpp:146 msgid "Show &Plugins" msgstr "" -#: kolf.cpp:149 +#: kolf.cpp:148 msgid "&About Course" msgstr "" -#: kolf.cpp:150 +#: kolf.cpp:149 msgid "&Tutorial" msgstr "" -#: kolf.cpp:403 kolf.cpp:446 kolf.cpp:472 newgame.cpp:225 scoreboard.cpp:17 +#: kolf.cpp:402 kolf.cpp:445 kolf.cpp:471 newgame.cpp:225 scoreboard.cpp:17 msgid "Par" msgstr "" -#: kolf.cpp:433 +#: kolf.cpp:432 msgid " and " msgstr " ir " -#: kolf.cpp:434 +#: kolf.cpp:433 msgid "%1 tied" msgstr "" -#: kolf.cpp:437 +#: kolf.cpp:436 msgid "%1 won!" msgstr "" -#: kolf.cpp:462 kolf.cpp:478 newgame.cpp:227 +#: kolf.cpp:461 kolf.cpp:477 newgame.cpp:227 #, c-format msgid "High Scores for %1" msgstr "" -#: kolf.cpp:510 +#: kolf.cpp:509 msgid "Pick Saved Game to Save To" msgstr "" -#: kolf.cpp:540 +#: kolf.cpp:539 msgid "Pick Kolf Saved Game" msgstr "" -#: kolf.cpp:575 +#: kolf.cpp:574 msgid "%1's turn" msgstr "" -#: kolf.cpp:646 +#: kolf.cpp:645 msgid "%1's score has reached the maximum for this hole." msgstr "" -#: kolf.cpp:700 +#: kolf.cpp:699 msgid "Print %1 - Hole %2" msgstr "" -#: kolf.cpp:788 +#: kolf.cpp:787 msgid "Currently Loaded Plugins" msgstr "" -#: kolf.cpp:795 +#: kolf.cpp:794 #, c-format msgid "by %1" msgstr "" -#: kolf.cpp:799 +#: kolf.cpp:798 msgid "Plugins" msgstr "Priedai" diff --git a/tde-i18n-mk/messages/tdegames/kolf.po b/tde-i18n-mk/messages/tdegames/kolf.po index 0a1f3369d8f..8b6f51ac418 100644 --- a/tde-i18n-mk/messages/tdegames/kolf.po +++ b/tde-i18n-mk/messages/tdegames/kolf.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kolf\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:09+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-21 18:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-26 01:22+0200\n" "Last-Translator: Zaklina Gjalevska <gjalevska@yahoo.com>\n" "Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n" @@ -200,7 +200,7 @@ msgstr "Незачувани измени" msgid "Save &Later" msgstr "Зачувај &подоцна" -#: game.cpp:3949 kolf.cpp:498 +#: game.cpp:3949 kolf.cpp:497 msgid "Pick Kolf Course to Save To" msgstr "Избери Kolf поле за зачувување" @@ -248,173 +248,173 @@ msgstr "Ветерница" msgid "&Do not ask again" msgstr "&Не прашувај повторно" -#: kolf.cpp:90 +#: kolf.cpp:89 msgid "Save &Course" msgstr "Зачувај &поле" -#: kolf.cpp:92 +#: kolf.cpp:91 msgid "Save &Course As..." msgstr "З&ачувај поле како..." -#: kolf.cpp:94 +#: kolf.cpp:93 msgid "&Save Game" msgstr "Зачу&вај игра" -#: kolf.cpp:95 +#: kolf.cpp:94 msgid "&Save Game As..." msgstr "Зачува&ј игра како..." -#: kolf.cpp:98 +#: kolf.cpp:97 msgid "Load Saved Game..." msgstr "Вчитај зачувана игра..." -#: kolf.cpp:103 +#: kolf.cpp:102 msgid "&New" msgstr "&Нова" -#: kolf.cpp:105 +#: kolf.cpp:104 msgid "&Reset" msgstr "&Ресетирај" -#: kolf.cpp:107 +#: kolf.cpp:106 msgid "&Undo Shot" msgstr "&Поништи удар" -#: kolf.cpp:110 +#: kolf.cpp:109 msgid "Switch to Hole" msgstr "Оди на дупка" -#: kolf.cpp:111 +#: kolf.cpp:110 msgid "&Next Hole" msgstr "&Следна дупка" -#: kolf.cpp:112 +#: kolf.cpp:111 msgid "&Previous Hole" msgstr "&Претходна дупка" -#: kolf.cpp:113 +#: kolf.cpp:112 msgid "&First Hole" msgstr "П&рва дупка" -#: kolf.cpp:114 +#: kolf.cpp:113 msgid "&Last Hole" msgstr "П&оследна дупка" -#: kolf.cpp:115 +#: kolf.cpp:114 msgid "&Random Hole" msgstr "&Случајна дупка" -#: kolf.cpp:117 +#: kolf.cpp:116 msgid "Enable &Mouse for Moving Putter" msgstr "Овоз&можи движење на палката со глушецот" -#: kolf.cpp:118 +#: kolf.cpp:117 msgid "Disable &Mouse for Moving Putter" msgstr "Оневоз&можи движење на палката со глушецот" -#: kolf.cpp:124 +#: kolf.cpp:123 msgid "Enable &Advanced Putting" msgstr "Овозможи &напредно удирање" -#: kolf.cpp:125 +#: kolf.cpp:124 msgid "Disable &Advanced Putting" msgstr "Оневозможи &напредно удирање" -#: kolf.cpp:129 +#: kolf.cpp:128 msgid "Show &Info" msgstr "Прикажи &информации" -#: kolf.cpp:130 +#: kolf.cpp:129 msgid "Hide &Info" msgstr "Скриј &информации" -#: kolf.cpp:134 +#: kolf.cpp:133 msgid "Show Putter &Guideline" msgstr "Прикажи ја &насоката на ударот" -#: kolf.cpp:135 +#: kolf.cpp:134 msgid "Hide Putter &Guideline" msgstr "Скриј ја &насоката на ударот" -#: kolf.cpp:139 +#: kolf.cpp:138 msgid "Enable All Dialog Boxes" msgstr "Овозможи ги сите дијалози" -#: kolf.cpp:140 +#: kolf.cpp:139 msgid "Disable All Dialog Boxes" msgstr "Оневозможи ги сите дијалози" -#: kolf.cpp:142 +#: kolf.cpp:141 msgid "Play &Sounds" msgstr "Вклучи з&вуци" -#: kolf.cpp:146 +#: kolf.cpp:145 msgid "&Reload Plugins" msgstr "&Превчитај ги приклучоците" -#: kolf.cpp:147 +#: kolf.cpp:146 msgid "Show &Plugins" msgstr "При&кажи ги приклучоците" -#: kolf.cpp:149 +#: kolf.cpp:148 msgid "&About Course" msgstr "&За полето" -#: kolf.cpp:150 +#: kolf.cpp:149 msgid "&Tutorial" msgstr "&Прирачник" -#: kolf.cpp:403 kolf.cpp:446 kolf.cpp:472 newgame.cpp:225 scoreboard.cpp:17 +#: kolf.cpp:402 kolf.cpp:445 kolf.cpp:471 newgame.cpp:225 scoreboard.cpp:17 msgid "Par" msgstr "Минимум удари" -#: kolf.cpp:433 +#: kolf.cpp:432 msgid " and " msgstr " и " -#: kolf.cpp:434 +#: kolf.cpp:433 msgid "%1 tied" msgstr "%1 нерешено" -#: kolf.cpp:437 +#: kolf.cpp:436 msgid "%1 won!" msgstr "%1 победи!" -#: kolf.cpp:462 kolf.cpp:478 newgame.cpp:227 +#: kolf.cpp:461 kolf.cpp:477 newgame.cpp:227 #, c-format msgid "High Scores for %1" msgstr "Најдобри резултати за %1" -#: kolf.cpp:510 +#: kolf.cpp:509 msgid "Pick Saved Game to Save To" msgstr "Избери зачувана игра за да зачуваш" -#: kolf.cpp:540 +#: kolf.cpp:539 msgid "Pick Kolf Saved Game" msgstr "Избери Kolf зачувана игра" -#: kolf.cpp:575 +#: kolf.cpp:574 msgid "%1's turn" msgstr "%1 е на ред" -#: kolf.cpp:646 +#: kolf.cpp:645 msgid "%1's score has reached the maximum for this hole." msgstr "Резултатот на %1 го достигна максимумот за оваа дупка." -#: kolf.cpp:700 +#: kolf.cpp:699 msgid "Print %1 - Hole %2" msgstr "Печат %1 - Дупка %2" -#: kolf.cpp:788 +#: kolf.cpp:787 msgid "Currently Loaded Plugins" msgstr "Тековно вчитани приклучоци" -#: kolf.cpp:795 +#: kolf.cpp:794 #, c-format msgid "by %1" msgstr "од %1" -#: kolf.cpp:799 +#: kolf.cpp:798 msgid "Plugins" msgstr "Приклучоци" diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdegames/kolf.po b/tde-i18n-ms/messages/tdegames/kolf.po index 0ab39403c6d..fc9bb5fa8e9 100644 --- a/tde-i18n-ms/messages/tdegames/kolf.po +++ b/tde-i18n-ms/messages/tdegames/kolf.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kolf\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:09+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-21 18:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-04-26 18:08+0800\n" "Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n" "Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n" @@ -201,7 +201,7 @@ msgstr "Perubahan belum Disimpan" msgid "Save &Later" msgstr "Simpan &Kemudian" -#: game.cpp:3949 kolf.cpp:498 +#: game.cpp:3949 kolf.cpp:497 msgid "Pick Kolf Course to Save To" msgstr "Pilih Padang Kolf untuk Disimpan" @@ -251,182 +251,182 @@ msgstr "Kincir angin" msgid "&Do not ask again" msgstr "&Jangan tanya saya lagi" -#: kolf.cpp:90 +#: kolf.cpp:89 msgid "Save &Course" msgstr "Simpan &Padang" -#: kolf.cpp:92 +#: kolf.cpp:91 msgid "Save &Course As..." msgstr "Simpan Padang Sebagai..." -#: kolf.cpp:94 +#: kolf.cpp:93 msgid "&Save Game" msgstr "&Simpan Permainan" -#: kolf.cpp:95 +#: kolf.cpp:94 msgid "&Save Game As..." msgstr "_Simpan Permainan Sebagai..." -#: kolf.cpp:98 +#: kolf.cpp:97 #, fuzzy msgid "Load Saved Game..." msgstr "Permainan ala-Mario" -#: kolf.cpp:103 +#: kolf.cpp:102 msgid "&New" msgstr "Ba&ru" -#: kolf.cpp:105 +#: kolf.cpp:104 msgid "&Reset" msgstr "&Ulangtetap" -#: kolf.cpp:107 +#: kolf.cpp:106 msgid "&Undo Shot" msgstr "&Nyah acara Pukulan" -#: kolf.cpp:110 +#: kolf.cpp:109 msgid "Switch to Hole" msgstr "Bertukar Lubang" -#: kolf.cpp:111 +#: kolf.cpp:110 msgid "&Next Hole" msgstr "Lubang &Berikutnya" -#: kolf.cpp:112 +#: kolf.cpp:111 msgid "&Previous Hole" msgstr "Lubang &Terdahulu" -#: kolf.cpp:113 +#: kolf.cpp:112 msgid "&First Hole" msgstr "Lubang &Pertama" -#: kolf.cpp:114 +#: kolf.cpp:113 msgid "&Last Hole" msgstr "Lubang &Akhir" -#: kolf.cpp:115 +#: kolf.cpp:114 msgid "&Random Hole" msgstr "Lubang &Rawak" -#: kolf.cpp:117 +#: kolf.cpp:116 msgid "Enable &Mouse for Moving Putter" msgstr "" -#: kolf.cpp:118 +#: kolf.cpp:117 msgid "Disable &Mouse for Moving Putter" msgstr "" -#: kolf.cpp:124 +#: kolf.cpp:123 #, fuzzy msgid "Enable &Advanced Putting" msgstr "Arahan Strategik Lanjutan" -#: kolf.cpp:125 +#: kolf.cpp:124 #, fuzzy msgid "Disable &Advanced Putting" msgstr "Arahan Strategik Lanjutan" -#: kolf.cpp:129 +#: kolf.cpp:128 msgid "Show &Info" msgstr "Papar &Maklumat" -#: kolf.cpp:130 +#: kolf.cpp:129 #, fuzzy msgid "Hide &Info" msgstr "Pusat Maklumat" -#: kolf.cpp:134 +#: kolf.cpp:133 msgid "Show Putter &Guideline" msgstr "Papar putert" -#: kolf.cpp:135 +#: kolf.cpp:134 #, fuzzy msgid "Hide Putter &Guideline" msgstr "Papar atau sembunyi pembaris" -#: kolf.cpp:139 +#: kolf.cpp:138 msgid "Enable All Dialog Boxes" msgstr "Hidupkan Semua Kotak Dialog" -#: kolf.cpp:140 +#: kolf.cpp:139 #, fuzzy msgid "Disable All Dialog Boxes" msgstr "Matikan semua arahan memformat, kecuali gaya" -#: kolf.cpp:142 +#: kolf.cpp:141 msgid "Play &Sounds" msgstr "Main &Bunyi" -#: kolf.cpp:146 +#: kolf.cpp:145 msgid "&Reload Plugins" msgstr "&Ulangmuat Plugin" -#: kolf.cpp:147 +#: kolf.cpp:146 msgid "Show &Plugins" msgstr "&Papar Plugin" -#: kolf.cpp:149 +#: kolf.cpp:148 msgid "&About Course" msgstr "&perihal Course" -#: kolf.cpp:150 +#: kolf.cpp:149 msgid "&Tutorial" msgstr "&Tutorial" -#: kolf.cpp:403 kolf.cpp:446 kolf.cpp:472 newgame.cpp:225 scoreboard.cpp:17 +#: kolf.cpp:402 kolf.cpp:445 kolf.cpp:471 newgame.cpp:225 scoreboard.cpp:17 msgid "Par" msgstr "Par" -#: kolf.cpp:433 +#: kolf.cpp:432 msgid " and " msgstr " dan " -#: kolf.cpp:434 +#: kolf.cpp:433 #, fuzzy msgid "%1 tied" msgstr "1 byte" -#: kolf.cpp:437 +#: kolf.cpp:436 msgid "%1 won!" msgstr "%1 menang!" -#: kolf.cpp:462 kolf.cpp:478 newgame.cpp:227 +#: kolf.cpp:461 kolf.cpp:477 newgame.cpp:227 #, c-format msgid "High Scores for %1" msgstr "Mata tertinggi bagi %1" -#: kolf.cpp:510 +#: kolf.cpp:509 msgid "Pick Saved Game to Save To" msgstr "" -#: kolf.cpp:540 +#: kolf.cpp:539 msgid "Pick Kolf Saved Game" msgstr "Pilih Permainan Kolf yang Disimpan" -#: kolf.cpp:575 +#: kolf.cpp:574 #, fuzzy msgid "%1's turn" msgstr "giliran %s" -#: kolf.cpp:646 +#: kolf.cpp:645 msgid "%1's score has reached the maximum for this hole." msgstr "Mata %1 telah menjangkau maksimum bagi lubang ini." -#: kolf.cpp:700 +#: kolf.cpp:699 #, fuzzy msgid "Print %1 - Hole %2" msgstr "&Susunatur Cetakan" -#: kolf.cpp:788 +#: kolf.cpp:787 msgid "Currently Loaded Plugins" msgstr "Plugin yg Kini DImuatkan" -#: kolf.cpp:795 +#: kolf.cpp:794 #, c-format msgid "by %1" msgstr "" -#: kolf.cpp:799 +#: kolf.cpp:798 msgid "Plugins" msgstr "Plugin" diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdegames/kolf.po b/tde-i18n-nb/messages/tdegames/kolf.po index b7bb6f11f1b..c22c1992299 100644 --- a/tde-i18n-nb/messages/tdegames/kolf.po +++ b/tde-i18n-nb/messages/tdegames/kolf.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kolf\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:09+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-21 18:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-16 00:05+0200\n" "Last-Translator: Øyvind A. Holm <sunny@sunbase.org>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n" @@ -198,7 +198,7 @@ msgstr "Endringer som ikke er lagret" msgid "Save &Later" msgstr "&Lagre senere" -#: game.cpp:3949 kolf.cpp:498 +#: game.cpp:3949 kolf.cpp:497 msgid "Pick Kolf Course to Save To" msgstr "Velg Kolf-runde å lagre til" @@ -246,173 +246,173 @@ msgstr "Vindmølle" msgid "&Do not ask again" msgstr "&Ikke spør igjen" -#: kolf.cpp:90 +#: kolf.cpp:89 msgid "Save &Course" msgstr "Lagre &runde" -#: kolf.cpp:92 +#: kolf.cpp:91 msgid "Save &Course As..." msgstr "Lagre runde &som …" -#: kolf.cpp:94 +#: kolf.cpp:93 msgid "&Save Game" msgstr "&Lagre spill" -#: kolf.cpp:95 +#: kolf.cpp:94 msgid "&Save Game As..." msgstr "Lagre spill &som …" -#: kolf.cpp:98 +#: kolf.cpp:97 msgid "Load Saved Game..." msgstr "Last lagrede spill …" -#: kolf.cpp:103 +#: kolf.cpp:102 msgid "&New" msgstr "&Ny" -#: kolf.cpp:105 +#: kolf.cpp:104 msgid "&Reset" msgstr "Til&bakestill" -#: kolf.cpp:107 +#: kolf.cpp:106 msgid "&Undo Shot" msgstr "&Angre slag" -#: kolf.cpp:110 +#: kolf.cpp:109 msgid "Switch to Hole" msgstr "Hopp til hull" -#: kolf.cpp:111 +#: kolf.cpp:110 msgid "&Next Hole" msgstr "N&este hull" -#: kolf.cpp:112 +#: kolf.cpp:111 msgid "&Previous Hole" msgstr "F&orrige hull" -#: kolf.cpp:113 +#: kolf.cpp:112 msgid "&First Hole" msgstr "&Første hull" -#: kolf.cpp:114 +#: kolf.cpp:113 msgid "&Last Hole" msgstr "&Siste hull" -#: kolf.cpp:115 +#: kolf.cpp:114 msgid "&Random Hole" msgstr "&Vilkårlig hull" -#: kolf.cpp:117 +#: kolf.cpp:116 msgid "Enable &Mouse for Moving Putter" msgstr "Slå på styring av slaget med &musa" -#: kolf.cpp:118 +#: kolf.cpp:117 msgid "Disable &Mouse for Moving Putter" msgstr "Slå av styring av slaget med &musa" -#: kolf.cpp:124 +#: kolf.cpp:123 msgid "Enable &Advanced Putting" msgstr "Slå på &avansert putting" -#: kolf.cpp:125 +#: kolf.cpp:124 msgid "Disable &Advanced Putting" msgstr "Slå av &avansert putting" -#: kolf.cpp:129 +#: kolf.cpp:128 msgid "Show &Info" msgstr "V&is info" -#: kolf.cpp:130 +#: kolf.cpp:129 msgid "Hide &Info" msgstr "Skjul &info" -#: kolf.cpp:134 +#: kolf.cpp:133 msgid "Show Putter &Guideline" msgstr "Vis &hjelpelinjer for putting" -#: kolf.cpp:135 +#: kolf.cpp:134 msgid "Hide Putter &Guideline" msgstr "Skjul &hjelpelinjer for putting" -#: kolf.cpp:139 +#: kolf.cpp:138 msgid "Enable All Dialog Boxes" msgstr "Slå på alle meldingsvinduer" -#: kolf.cpp:140 +#: kolf.cpp:139 msgid "Disable All Dialog Boxes" msgstr "Slå av alle dialogbokser" -#: kolf.cpp:142 +#: kolf.cpp:141 msgid "Play &Sounds" msgstr "Spill &lyder" -#: kolf.cpp:146 +#: kolf.cpp:145 msgid "&Reload Plugins" msgstr "Last inn tilleggs&moduler på nytt" -#: kolf.cpp:147 +#: kolf.cpp:146 msgid "Show &Plugins" msgstr "Vis &tilleggsmoduler" -#: kolf.cpp:149 +#: kolf.cpp:148 msgid "&About Course" msgstr "&Om runden" -#: kolf.cpp:150 +#: kolf.cpp:149 msgid "&Tutorial" msgstr "&Øvelse" -#: kolf.cpp:403 kolf.cpp:446 kolf.cpp:472 newgame.cpp:225 scoreboard.cpp:17 +#: kolf.cpp:402 kolf.cpp:445 kolf.cpp:471 newgame.cpp:225 scoreboard.cpp:17 msgid "Par" msgstr "Par" -#: kolf.cpp:433 +#: kolf.cpp:432 msgid " and " msgstr " og" -#: kolf.cpp:434 +#: kolf.cpp:433 msgid "%1 tied" msgstr "%1 uavgjort" -#: kolf.cpp:437 +#: kolf.cpp:436 msgid "%1 won!" msgstr "%1 vunnet!" -#: kolf.cpp:462 kolf.cpp:478 newgame.cpp:227 +#: kolf.cpp:461 kolf.cpp:477 newgame.cpp:227 #, c-format msgid "High Scores for %1" msgstr "Resultater for %1" -#: kolf.cpp:510 +#: kolf.cpp:509 msgid "Pick Saved Game to Save To" msgstr "Velg spill å lagre til" -#: kolf.cpp:540 +#: kolf.cpp:539 msgid "Pick Kolf Saved Game" msgstr "Velg Kolf lagret spill" -#: kolf.cpp:575 +#: kolf.cpp:574 msgid "%1's turn" msgstr "%1 sin tur" -#: kolf.cpp:646 +#: kolf.cpp:645 msgid "%1's score has reached the maximum for this hole." msgstr "%1 har nådd maksimum for dette hullet." -#: kolf.cpp:700 +#: kolf.cpp:699 msgid "Print %1 - Hole %2" msgstr "Skriv ut %1 – Hull %2" -#: kolf.cpp:788 +#: kolf.cpp:787 msgid "Currently Loaded Plugins" msgstr "Gjeldende tilleggsmoduler" -#: kolf.cpp:795 +#: kolf.cpp:794 #, c-format msgid "by %1" msgstr "av %1" -#: kolf.cpp:799 +#: kolf.cpp:798 msgid "Plugins" msgstr "Tilleggsmoduler" diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdegames/kolf.po b/tde-i18n-nds/messages/tdegames/kolf.po index 87f5f13ff0b..3a501e294d3 100644 --- a/tde-i18n-nds/messages/tdegames/kolf.po +++ b/tde-i18n-nds/messages/tdegames/kolf.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kolf\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:09+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-21 18:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-29 23:49+0100\n" "Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n" "Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n" @@ -200,7 +200,7 @@ msgstr "Nich sekerte Ännern" msgid "Save &Later" msgstr "&Later sekern" -#: game.cpp:3949 kolf.cpp:498 +#: game.cpp:3949 kolf.cpp:497 msgid "Pick Kolf Course to Save To" msgstr "Golfplatz utsöken, na den sekert warrn schall" @@ -248,173 +248,173 @@ msgstr "Windmöhl" msgid "&Do not ask again" msgstr "Nich nochmaal &fragen" -#: kolf.cpp:90 +#: kolf.cpp:89 msgid "Save &Course" msgstr "&Platz sekern" -#: kolf.cpp:92 +#: kolf.cpp:91 msgid "Save &Course As..." msgstr "&Platz sekern as..." -#: kolf.cpp:94 +#: kolf.cpp:93 msgid "&Save Game" msgstr "Speel &sekern" -#: kolf.cpp:95 +#: kolf.cpp:94 msgid "&Save Game As..." msgstr "Speel &sekern as..." -#: kolf.cpp:98 +#: kolf.cpp:97 msgid "Load Saved Game..." msgstr "Sekert Speel laden..." -#: kolf.cpp:103 +#: kolf.cpp:102 msgid "&New" msgstr "&Nieg" -#: kolf.cpp:105 +#: kolf.cpp:104 msgid "&Reset" msgstr "&Torüchsetten" -#: kolf.cpp:107 +#: kolf.cpp:106 msgid "&Undo Shot" msgstr "Slag &torüchnehmen" -#: kolf.cpp:110 +#: kolf.cpp:109 msgid "Switch to Hole" msgstr "Bahn wesseln" -#: kolf.cpp:111 +#: kolf.cpp:110 msgid "&Next Hole" msgstr "&Nakamen Bahn" -#: kolf.cpp:112 +#: kolf.cpp:111 msgid "&Previous Hole" msgstr "&Verleden Bahn" -#: kolf.cpp:113 +#: kolf.cpp:112 msgid "&First Hole" msgstr "&Eerste Bahn" -#: kolf.cpp:114 +#: kolf.cpp:113 msgid "&Last Hole" msgstr "&Leste Bahn" -#: kolf.cpp:115 +#: kolf.cpp:114 msgid "&Random Hole" msgstr "&Tofällig Bahn" -#: kolf.cpp:117 +#: kolf.cpp:116 msgid "Enable &Mouse for Moving Putter" msgstr "&Muus för't Bewegen vun den Slastöker bruken" -#: kolf.cpp:118 +#: kolf.cpp:117 msgid "Disable &Mouse for Moving Putter" msgstr "&Muus nich för't Bewegen vun den Slastöker bruken" -#: kolf.cpp:124 +#: kolf.cpp:123 msgid "Enable &Advanced Putting" msgstr "&Verwiedert Inlocken anmaken" -#: kolf.cpp:125 +#: kolf.cpp:124 msgid "Disable &Advanced Putting" msgstr "&Verwiedert Inlocken utmaken" -#: kolf.cpp:129 +#: kolf.cpp:128 msgid "Show &Info" msgstr "&Informatschonen wiesen" -#: kolf.cpp:130 +#: kolf.cpp:129 msgid "Hide &Info" msgstr "&Informatschonen versteken" -#: kolf.cpp:134 +#: kolf.cpp:133 msgid "Show Putter &Guideline" msgstr "&Hülplien för Slastöker wiesen" -#: kolf.cpp:135 +#: kolf.cpp:134 msgid "Hide Putter &Guideline" msgstr "&Hülplien för Slastöker versteken" -#: kolf.cpp:139 +#: kolf.cpp:138 msgid "Enable All Dialog Boxes" msgstr "All Dialogen wiesen" -#: kolf.cpp:140 +#: kolf.cpp:139 msgid "Disable All Dialog Boxes" msgstr "Keen Dialogen wiesen4" -#: kolf.cpp:142 +#: kolf.cpp:141 msgid "Play &Sounds" msgstr "&Kläng afspelen" -#: kolf.cpp:146 +#: kolf.cpp:145 msgid "&Reload Plugins" msgstr "&Modulen nieg laden" -#: kolf.cpp:147 +#: kolf.cpp:146 msgid "Show &Plugins" msgstr "&Modulen wiesen" -#: kolf.cpp:149 +#: kolf.cpp:148 msgid "&About Course" msgstr "Ö&ver den Platz" -#: kolf.cpp:150 +#: kolf.cpp:149 msgid "&Tutorial" msgstr "&Inföhren" -#: kolf.cpp:403 kolf.cpp:446 kolf.cpp:472 newgame.cpp:225 scoreboard.cpp:17 +#: kolf.cpp:402 kolf.cpp:445 kolf.cpp:471 newgame.cpp:225 scoreboard.cpp:17 msgid "Par" msgstr "Par" -#: kolf.cpp:433 +#: kolf.cpp:432 msgid " and " msgstr " un " -#: kolf.cpp:434 +#: kolf.cpp:433 msgid "%1 tied" msgstr "%1 hett liektrocken" -#: kolf.cpp:437 +#: kolf.cpp:436 msgid "%1 won!" msgstr "%1 hett wunnen!" -#: kolf.cpp:462 kolf.cpp:478 newgame.cpp:227 +#: kolf.cpp:461 kolf.cpp:477 newgame.cpp:227 #, c-format msgid "High Scores for %1" msgstr "Hööchste Pünkt för %1" -#: kolf.cpp:510 +#: kolf.cpp:509 msgid "Pick Saved Game to Save To" msgstr "Sekert Speel utsöken, na dat sekert warrn schall" -#: kolf.cpp:540 +#: kolf.cpp:539 msgid "Pick Kolf Saved Game" msgstr "Sekert Kolf-Speel utsöken" -#: kolf.cpp:575 +#: kolf.cpp:574 msgid "%1's turn" msgstr "%1 is an de Reeg" -#: kolf.cpp:646 +#: kolf.cpp:645 msgid "%1's score has reached the maximum for this hole." msgstr "%1 is bi de Hööchsttall vun Slääg för disse Bahn anlangt." -#: kolf.cpp:700 +#: kolf.cpp:699 msgid "Print %1 - Hole %2" msgstr "Druck %1 - Bahn %2" -#: kolf.cpp:788 +#: kolf.cpp:787 msgid "Currently Loaded Plugins" msgstr "Aktuell laadt Modulen" -#: kolf.cpp:795 +#: kolf.cpp:794 #, c-format msgid "by %1" msgstr "vun %1" -#: kolf.cpp:799 +#: kolf.cpp:798 msgid "Plugins" msgstr "Modulen" diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdegames/kolf.po b/tde-i18n-nl/messages/tdegames/kolf.po index 5e33454711a..fa0c0e167af 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdegames/kolf.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdegames/kolf.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kolf\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:09+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-21 18:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-28 21:53+0200\n" "Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n" "Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n" @@ -209,7 +209,7 @@ msgstr "Onopgeslagen wijzigingen" msgid "Save &Later" msgstr "&Later opslaan" -#: game.cpp:3949 kolf.cpp:498 +#: game.cpp:3949 kolf.cpp:497 msgid "Pick Kolf Course to Save To" msgstr "Kies een golfbaan om naar op te slaan" @@ -257,173 +257,173 @@ msgstr "Windmolen" msgid "&Do not ask again" msgstr "&Deze vraag niet meer stellen" -#: kolf.cpp:90 +#: kolf.cpp:89 msgid "Save &Course" msgstr "Baan op&slaan" -#: kolf.cpp:92 +#: kolf.cpp:91 msgid "Save &Course As..." msgstr "Baan op&slaan als..." -#: kolf.cpp:94 +#: kolf.cpp:93 msgid "&Save Game" msgstr "Spel &opslaan" -#: kolf.cpp:95 +#: kolf.cpp:94 msgid "&Save Game As..." msgstr "&Spel opslaan als..." -#: kolf.cpp:98 +#: kolf.cpp:97 msgid "Load Saved Game..." msgstr "Opgeslagen spel laden..." -#: kolf.cpp:103 +#: kolf.cpp:102 msgid "&New" msgstr "&Nieuw" -#: kolf.cpp:105 +#: kolf.cpp:104 msgid "&Reset" msgstr "Beginwaa&rde" -#: kolf.cpp:107 +#: kolf.cpp:106 msgid "&Undo Shot" msgstr "Shot &ongedaan maken" -#: kolf.cpp:110 +#: kolf.cpp:109 msgid "Switch to Hole" msgstr "Verander naar hole" -#: kolf.cpp:111 +#: kolf.cpp:110 msgid "&Next Hole" msgstr "Volge&nde hole" -#: kolf.cpp:112 +#: kolf.cpp:111 msgid "&Previous Hole" msgstr "&Vorige hole" -#: kolf.cpp:113 +#: kolf.cpp:112 msgid "&First Hole" msgstr "&Eerste hole" -#: kolf.cpp:114 +#: kolf.cpp:113 msgid "&Last Hole" msgstr "&Laatste hole" -#: kolf.cpp:115 +#: kolf.cpp:114 msgid "&Random Hole" msgstr "Willekeu&rige hole" -#: kolf.cpp:117 +#: kolf.cpp:116 msgid "Enable &Mouse for Moving Putter" msgstr "&Muis inschakelen voor bewegen putter" -#: kolf.cpp:118 +#: kolf.cpp:117 msgid "Disable &Mouse for Moving Putter" msgstr "&Muis uitschakelen voor bewegen putter" -#: kolf.cpp:124 +#: kolf.cpp:123 msgid "Enable &Advanced Putting" msgstr "Geavanceerde slagmodus &activeren" -#: kolf.cpp:125 +#: kolf.cpp:124 msgid "Disable &Advanced Putting" msgstr "Ge&avanceerde slagmodus uitschakelen" -#: kolf.cpp:129 +#: kolf.cpp:128 msgid "Show &Info" msgstr "&Info tonen" -#: kolf.cpp:130 +#: kolf.cpp:129 msgid "Hide &Info" msgstr "&Info verbergen" -#: kolf.cpp:134 +#: kolf.cpp:133 msgid "Show Putter &Guideline" msgstr "&Gidslijn putter tonen" -#: kolf.cpp:135 +#: kolf.cpp:134 msgid "Hide Putter &Guideline" msgstr "&Gidslijn putter verbergen" -#: kolf.cpp:139 +#: kolf.cpp:138 msgid "Enable All Dialog Boxes" msgstr "Alle dialoogvensters inschakelen" -#: kolf.cpp:140 +#: kolf.cpp:139 msgid "Disable All Dialog Boxes" msgstr "Alle dialoogvensters uitschakelen" -#: kolf.cpp:142 +#: kolf.cpp:141 msgid "Play &Sounds" msgstr "Geluid af&spelen" -#: kolf.cpp:146 +#: kolf.cpp:145 msgid "&Reload Plugins" msgstr "Plugins he&rladen" -#: kolf.cpp:147 +#: kolf.cpp:146 msgid "Show &Plugins" msgstr "&Plugins tonen" -#: kolf.cpp:149 +#: kolf.cpp:148 msgid "&About Course" msgstr "Over de b&aan" -#: kolf.cpp:150 +#: kolf.cpp:149 msgid "&Tutorial" msgstr "Han&dleiding" -#: kolf.cpp:403 kolf.cpp:446 kolf.cpp:472 newgame.cpp:225 scoreboard.cpp:17 +#: kolf.cpp:402 kolf.cpp:445 kolf.cpp:471 newgame.cpp:225 scoreboard.cpp:17 msgid "Par" msgstr "Par" -#: kolf.cpp:433 +#: kolf.cpp:432 msgid " and " msgstr " en " -#: kolf.cpp:434 +#: kolf.cpp:433 msgid "%1 tied" msgstr "%1 gelijkspel" -#: kolf.cpp:437 +#: kolf.cpp:436 msgid "%1 won!" msgstr "%1 heeft gewonnen!" -#: kolf.cpp:462 kolf.cpp:478 newgame.cpp:227 +#: kolf.cpp:461 kolf.cpp:477 newgame.cpp:227 #, c-format msgid "High Scores for %1" msgstr "Hoogste scores voor %1" -#: kolf.cpp:510 +#: kolf.cpp:509 msgid "Pick Saved Game to Save To" msgstr "Neem het opgeslagen spel en sla het op als" -#: kolf.cpp:540 +#: kolf.cpp:539 msgid "Pick Kolf Saved Game" msgstr "Neem Kolf opgeslagen spel" -#: kolf.cpp:575 +#: kolf.cpp:574 msgid "%1's turn" msgstr "%1 is aan de beurt" -#: kolf.cpp:646 +#: kolf.cpp:645 msgid "%1's score has reached the maximum for this hole." msgstr "%1's score heeft het maximum bereikt voor deze hole." -#: kolf.cpp:700 +#: kolf.cpp:699 msgid "Print %1 - Hole %2" msgstr "Afdruk %1 - Hole %2" -#: kolf.cpp:788 +#: kolf.cpp:787 msgid "Currently Loaded Plugins" msgstr "Ingeladen plugins" -#: kolf.cpp:795 +#: kolf.cpp:794 #, c-format msgid "by %1" msgstr "door %1" -#: kolf.cpp:799 +#: kolf.cpp:798 msgid "Plugins" msgstr "Plugins" diff --git a/tde-i18n-nn/messages/tdegames/kolf.po b/tde-i18n-nn/messages/tdegames/kolf.po index 7060d4f0737..ebe70aebbf7 100644 --- a/tde-i18n-nn/messages/tdegames/kolf.po +++ b/tde-i18n-nn/messages/tdegames/kolf.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kolf\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:09+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-21 18:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-22 19:47+0200\n" "Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes <gaute@verdsveven.com>\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n" @@ -199,7 +199,7 @@ msgstr "Ulagra endringar" msgid "Save &Later" msgstr "Lagra &seinare" -#: game.cpp:3949 kolf.cpp:498 +#: game.cpp:3949 kolf.cpp:497 msgid "Pick Kolf Course to Save To" msgstr "Vel Kolf-banen du vil lagra til" @@ -247,173 +247,173 @@ msgstr "Vindmølle" msgid "&Do not ask again" msgstr "&Ikkje spør igjen" -#: kolf.cpp:90 +#: kolf.cpp:89 msgid "Save &Course" msgstr "Lagra &bane" -#: kolf.cpp:92 +#: kolf.cpp:91 msgid "Save &Course As..." msgstr "Lagra &bane som …" -#: kolf.cpp:94 +#: kolf.cpp:93 msgid "&Save Game" msgstr "Lagra &spel" -#: kolf.cpp:95 +#: kolf.cpp:94 msgid "&Save Game As..." msgstr "Lagra s&pel som …" -#: kolf.cpp:98 +#: kolf.cpp:97 msgid "Load Saved Game..." msgstr "Last inn lagra spel …" -#: kolf.cpp:103 +#: kolf.cpp:102 msgid "&New" msgstr "&Ny" -#: kolf.cpp:105 +#: kolf.cpp:104 msgid "&Reset" msgstr "&Nullstill" -#: kolf.cpp:107 +#: kolf.cpp:106 msgid "&Undo Shot" msgstr "&Angra slag" -#: kolf.cpp:110 +#: kolf.cpp:109 msgid "Switch to Hole" msgstr "Byt til hol" -#: kolf.cpp:111 +#: kolf.cpp:110 msgid "&Next Hole" msgstr "&Neste hol" -#: kolf.cpp:112 +#: kolf.cpp:111 msgid "&Previous Hole" msgstr "&Førre hol" -#: kolf.cpp:113 +#: kolf.cpp:112 msgid "&First Hole" msgstr "Første &hol" -#: kolf.cpp:114 +#: kolf.cpp:113 msgid "&Last Hole" msgstr "&Siste hol" -#: kolf.cpp:115 +#: kolf.cpp:114 msgid "&Random Hole" msgstr "&Vilkårleg hol" -#: kolf.cpp:117 +#: kolf.cpp:116 msgid "Enable &Mouse for Moving Putter" msgstr "Styr slaget med &musa" -#: kolf.cpp:118 +#: kolf.cpp:117 msgid "Disable &Mouse for Moving Putter" msgstr "Ikkje styr slaget med &musa" -#: kolf.cpp:124 +#: kolf.cpp:123 msgid "Enable &Advanced Putting" msgstr "Slå på &avansert slag" -#: kolf.cpp:125 +#: kolf.cpp:124 msgid "Disable &Advanced Putting" msgstr "Slå av &avansert slag" -#: kolf.cpp:129 +#: kolf.cpp:128 msgid "Show &Info" msgstr "Vis &info" -#: kolf.cpp:130 +#: kolf.cpp:129 msgid "Hide &Info" msgstr "Gøym &info" -#: kolf.cpp:134 +#: kolf.cpp:133 msgid "Show Putter &Guideline" msgstr "Vis &hjelpelinje for slag" -#: kolf.cpp:135 +#: kolf.cpp:134 msgid "Hide Putter &Guideline" msgstr "Gøym &hjelpelinje for slag" -#: kolf.cpp:139 +#: kolf.cpp:138 msgid "Enable All Dialog Boxes" msgstr "Slå på alle dialogvindauge" -#: kolf.cpp:140 +#: kolf.cpp:139 msgid "Disable All Dialog Boxes" msgstr "Slå av alle dialogvindauge" -#: kolf.cpp:142 +#: kolf.cpp:141 msgid "Play &Sounds" msgstr "Spel &lydar" -#: kolf.cpp:146 +#: kolf.cpp:145 msgid "&Reload Plugins" msgstr "Last inn &programtillegg på nytt" -#: kolf.cpp:147 +#: kolf.cpp:146 msgid "Show &Plugins" msgstr "Vis &programtillegg" -#: kolf.cpp:149 +#: kolf.cpp:148 msgid "&About Course" msgstr "&Om banen" -#: kolf.cpp:150 +#: kolf.cpp:149 msgid "&Tutorial" msgstr "&Opplæring" -#: kolf.cpp:403 kolf.cpp:446 kolf.cpp:472 newgame.cpp:225 scoreboard.cpp:17 +#: kolf.cpp:402 kolf.cpp:445 kolf.cpp:471 newgame.cpp:225 scoreboard.cpp:17 msgid "Par" msgstr "Par" -#: kolf.cpp:433 +#: kolf.cpp:432 msgid " and " msgstr " og " -#: kolf.cpp:434 +#: kolf.cpp:433 msgid "%1 tied" msgstr "%1 uavgjort" -#: kolf.cpp:437 +#: kolf.cpp:436 msgid "%1 won!" msgstr "%1 vann!" -#: kolf.cpp:462 kolf.cpp:478 newgame.cpp:227 +#: kolf.cpp:461 kolf.cpp:477 newgame.cpp:227 #, c-format msgid "High Scores for %1" msgstr "Poengtavle for %1" -#: kolf.cpp:510 +#: kolf.cpp:509 msgid "Pick Saved Game to Save To" msgstr "Vel spelet du vil lagra til" -#: kolf.cpp:540 +#: kolf.cpp:539 msgid "Pick Kolf Saved Game" msgstr "Vel eit lagra Kolf-spel" -#: kolf.cpp:575 +#: kolf.cpp:574 msgid "%1's turn" msgstr "%1 sin tur" -#: kolf.cpp:646 +#: kolf.cpp:645 msgid "%1's score has reached the maximum for this hole." msgstr "Poengsummen til %1 er har nådd grensa for dette holet." -#: kolf.cpp:700 +#: kolf.cpp:699 msgid "Print %1 - Hole %2" msgstr "Skriv ut %1 – Hol %2" -#: kolf.cpp:788 +#: kolf.cpp:787 msgid "Currently Loaded Plugins" msgstr "Bruka programtillegg" -#: kolf.cpp:795 +#: kolf.cpp:794 #, c-format msgid "by %1" msgstr "av %1" -#: kolf.cpp:799 +#: kolf.cpp:798 msgid "Plugins" msgstr "Programtillegg" diff --git a/tde-i18n-pa/messages/tdegames/kolf.po b/tde-i18n-pa/messages/tdegames/kolf.po index ef80594799e..e6af7e9e082 100644 --- a/tde-i18n-pa/messages/tdegames/kolf.po +++ b/tde-i18n-pa/messages/tdegames/kolf.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kolf\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:09+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-21 18:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-17 11:10+0530\n" "Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n" "Language-Team: Punjabi <punjabi-l10n@lists.sf.net>\n" @@ -198,7 +198,7 @@ msgstr "ਨਾ-ਸੰਭਾਲੀਆਂ ਤਬਦੀਲੀਆਂ" msgid "Save &Later" msgstr "" -#: game.cpp:3949 kolf.cpp:498 +#: game.cpp:3949 kolf.cpp:497 msgid "Pick Kolf Course to Save To" msgstr "" @@ -246,173 +246,173 @@ msgstr "" msgid "&Do not ask again" msgstr "ਮੈਨੂੰ ਮੁੜ ਨਾ ਪੁੱਛੋ(&D)" -#: kolf.cpp:90 +#: kolf.cpp:89 msgid "Save &Course" msgstr "ਕੋਰਸ ਸੰਭਾਲੋ(&C)" -#: kolf.cpp:92 +#: kolf.cpp:91 msgid "Save &Course As..." msgstr "ਕੋਰਸ ਇੰਞ ਸੰਭਾਲੋ(&C)..." -#: kolf.cpp:94 +#: kolf.cpp:93 msgid "&Save Game" msgstr "ਖੇਡ ਸੰਭਾਲੋ(&S)" -#: kolf.cpp:95 +#: kolf.cpp:94 msgid "&Save Game As..." msgstr "ਖੇਡ ਇੰਞ ਸੰਭਾਲੋ(&S)..." -#: kolf.cpp:98 +#: kolf.cpp:97 msgid "Load Saved Game..." msgstr "ਸੰਭਾਲੀ ਖੇਡ ਲੋਡ..." -#: kolf.cpp:103 +#: kolf.cpp:102 msgid "&New" msgstr "ਨਵਾਂ(&N)" -#: kolf.cpp:105 +#: kolf.cpp:104 msgid "&Reset" msgstr "ਮੁੜ ਪਹਿਲਾਂ(&R)" -#: kolf.cpp:107 +#: kolf.cpp:106 msgid "&Undo Shot" msgstr "" -#: kolf.cpp:110 +#: kolf.cpp:109 msgid "Switch to Hole" msgstr "ਮੋਰੀ ਲਈ ਤਬਦੀਲ" -#: kolf.cpp:111 +#: kolf.cpp:110 msgid "&Next Hole" msgstr "ਅੱਗੇ ਮੋਰੀ(&N)" -#: kolf.cpp:112 +#: kolf.cpp:111 msgid "&Previous Hole" msgstr "ਪਿਛਲੀ ਮੋਰੀ(&P)" -#: kolf.cpp:113 +#: kolf.cpp:112 msgid "&First Hole" msgstr "ਪਹਿਲੀਂ ਮੋਰੀ(&F)" -#: kolf.cpp:114 +#: kolf.cpp:113 msgid "&Last Hole" msgstr "ਆਖਰੀ ਮੋਰੀ(&L)" -#: kolf.cpp:115 +#: kolf.cpp:114 msgid "&Random Hole" msgstr "ਰਲਵੀ ਮੋਰੀ(&R)" -#: kolf.cpp:117 +#: kolf.cpp:116 msgid "Enable &Mouse for Moving Putter" msgstr "" -#: kolf.cpp:118 +#: kolf.cpp:117 msgid "Disable &Mouse for Moving Putter" msgstr "" -#: kolf.cpp:124 +#: kolf.cpp:123 msgid "Enable &Advanced Putting" msgstr "" -#: kolf.cpp:125 +#: kolf.cpp:124 msgid "Disable &Advanced Putting" msgstr "" -#: kolf.cpp:129 +#: kolf.cpp:128 msgid "Show &Info" msgstr "ਜਾਣਕਾਰੀ ਵੇਖਾਓ(&I)" -#: kolf.cpp:130 +#: kolf.cpp:129 msgid "Hide &Info" msgstr "ਜਾਣਕਾਰੀ ਓਹਲੇ(&I)" -#: kolf.cpp:134 +#: kolf.cpp:133 msgid "Show Putter &Guideline" msgstr "" -#: kolf.cpp:135 +#: kolf.cpp:134 msgid "Hide Putter &Guideline" msgstr "" -#: kolf.cpp:139 +#: kolf.cpp:138 msgid "Enable All Dialog Boxes" msgstr "ਸਭ ਵਾਰਤਾਲਾਪ ਬਕਸੇ ਯੋਗ" -#: kolf.cpp:140 +#: kolf.cpp:139 msgid "Disable All Dialog Boxes" msgstr "ਸਭ ਵਾਰਤਾਲਾਪ ਬਕਸੇ ਅਯੋਗ" -#: kolf.cpp:142 +#: kolf.cpp:141 msgid "Play &Sounds" msgstr "ਧੁਨੀ ਚਲਾਓ(&S)" -#: kolf.cpp:146 +#: kolf.cpp:145 msgid "&Reload Plugins" msgstr "ਪਲੱਗਿੰਨ ਮੁੜ-ਲੋਡ(&R)" -#: kolf.cpp:147 +#: kolf.cpp:146 msgid "Show &Plugins" msgstr "ਪਲੱਗਿੰਨ ਵੇਖਾਓ(&P)" -#: kolf.cpp:149 +#: kolf.cpp:148 msgid "&About Course" msgstr "ਕੋਰਸ ਬਾਰੇ(&A)" -#: kolf.cpp:150 +#: kolf.cpp:149 msgid "&Tutorial" msgstr "ਸਿੱਖਿਆ ਪਾਠ(&T)" -#: kolf.cpp:403 kolf.cpp:446 kolf.cpp:472 newgame.cpp:225 scoreboard.cpp:17 +#: kolf.cpp:402 kolf.cpp:445 kolf.cpp:471 newgame.cpp:225 scoreboard.cpp:17 msgid "Par" msgstr "ਪਾਰ " -#: kolf.cpp:433 +#: kolf.cpp:432 msgid " and " msgstr " ਅਤੇ " -#: kolf.cpp:434 +#: kolf.cpp:433 msgid "%1 tied" msgstr "%1 ਨਾਲ ਬਰਾਬਰ" -#: kolf.cpp:437 +#: kolf.cpp:436 msgid "%1 won!" msgstr "%1 ਜਿੱਤ ਗਿਆ!" -#: kolf.cpp:462 kolf.cpp:478 newgame.cpp:227 +#: kolf.cpp:461 kolf.cpp:477 newgame.cpp:227 #, c-format msgid "High Scores for %1" msgstr "%1 ਲਈ ਉੱਚ ਸਕੋਰ" -#: kolf.cpp:510 +#: kolf.cpp:509 msgid "Pick Saved Game to Save To" msgstr "" -#: kolf.cpp:540 +#: kolf.cpp:539 msgid "Pick Kolf Saved Game" msgstr "ਕੋਲਫ ਸੰਭਾਲੀ ਖੇਡ ਚੁਣੋ" -#: kolf.cpp:575 +#: kolf.cpp:574 msgid "%1's turn" msgstr "%1 ਦੀ ਵਾਰੀ" -#: kolf.cpp:646 +#: kolf.cpp:645 msgid "%1's score has reached the maximum for this hole." msgstr "%1 ਦਾ ਸਕੋਰ ਇਸ ਮੋਰੀ ਲਈ ਵੱਧ ਤੋਂ ਵੱਧ ਸਕੋਰ ਦੇ ਨੇੜੇ ਅੱਪੜ ਗਿਆ ਹੈ।" -#: kolf.cpp:700 +#: kolf.cpp:699 msgid "Print %1 - Hole %2" msgstr "%1 ਛਾਪੋ - ਮੋਰੀ %2" -#: kolf.cpp:788 +#: kolf.cpp:787 msgid "Currently Loaded Plugins" msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਲੋਡ ਪਲੱਗਿੰਨ" -#: kolf.cpp:795 +#: kolf.cpp:794 #, c-format msgid "by %1" msgstr "%1 ਵਲੋਂ" -#: kolf.cpp:799 +#: kolf.cpp:798 msgid "Plugins" msgstr "ਪਲੱਗਿੰਨ" diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdegames/kolf.po b/tde-i18n-pl/messages/tdegames/kolf.po index e473d99a11d..fbc850d7b3e 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdegames/kolf.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdegames/kolf.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kolf\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:09+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-21 18:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-17 12:00+0200\n" "Last-Translator: Michal Rudolf <mrudolf@kdewebdev.org>\n" "Language-Team: Polish <kdei18n-pl-devel@lists.sourceforge.net>\n" @@ -201,7 +201,7 @@ msgstr "Niezapisane zmiany" msgid "Save &Later" msgstr "Zapisz &później" -#: game.cpp:3949 kolf.cpp:498 +#: game.cpp:3949 kolf.cpp:497 msgid "Pick Kolf Course to Save To" msgstr "Wybierz tor Kolf do zapisania dołka" @@ -249,173 +249,173 @@ msgstr "Wiatrak" msgid "&Do not ask again" msgstr "&Nie pytaj więcej" -#: kolf.cpp:90 +#: kolf.cpp:89 msgid "Save &Course" msgstr "Zapisz &tor" -#: kolf.cpp:92 +#: kolf.cpp:91 msgid "Save &Course As..." msgstr "Zapisz to&r jako..." -#: kolf.cpp:94 +#: kolf.cpp:93 msgid "&Save Game" msgstr "Zapisz &grę" -#: kolf.cpp:95 +#: kolf.cpp:94 msgid "&Save Game As..." msgstr "Zapisz grę &jako..." -#: kolf.cpp:98 +#: kolf.cpp:97 msgid "Load Saved Game..." msgstr "Wczytaj zapisaną grę..." -#: kolf.cpp:103 +#: kolf.cpp:102 msgid "&New" msgstr "&Nowy" -#: kolf.cpp:105 +#: kolf.cpp:104 msgid "&Reset" msgstr "&Przywróć" -#: kolf.cpp:107 +#: kolf.cpp:106 msgid "&Undo Shot" msgstr "&Cofnij uderzenie" -#: kolf.cpp:110 +#: kolf.cpp:109 msgid "Switch to Hole" msgstr "Przełącz do dołka" -#: kolf.cpp:111 +#: kolf.cpp:110 msgid "&Next Hole" msgstr "&Następny dołek" -#: kolf.cpp:112 +#: kolf.cpp:111 msgid "&Previous Hole" msgstr "&Poprzedni dołek" -#: kolf.cpp:113 +#: kolf.cpp:112 msgid "&First Hole" msgstr "P&ierwszy dołek" -#: kolf.cpp:114 +#: kolf.cpp:113 msgid "&Last Hole" msgstr "&Ostatni dołek" -#: kolf.cpp:115 +#: kolf.cpp:114 msgid "&Random Hole" msgstr "&Losowy dołek" -#: kolf.cpp:117 +#: kolf.cpp:116 msgid "Enable &Mouse for Moving Putter" msgstr "Włącz przesuwanie kija &myszką" -#: kolf.cpp:118 +#: kolf.cpp:117 msgid "Disable &Mouse for Moving Putter" msgstr "Wyłącz przesuwanie kija &myszką" -#: kolf.cpp:124 +#: kolf.cpp:123 msgid "Enable &Advanced Putting" msgstr "Włącz &zaawansowane uderzenia" -#: kolf.cpp:125 +#: kolf.cpp:124 msgid "Disable &Advanced Putting" msgstr "Wyłącz &zaawansowane uderzenia" -#: kolf.cpp:129 +#: kolf.cpp:128 msgid "Show &Info" msgstr "Pokaż &informacje" -#: kolf.cpp:130 +#: kolf.cpp:129 msgid "Hide &Info" msgstr "&Ukryj informacje" -#: kolf.cpp:134 +#: kolf.cpp:133 msgid "Show Putter &Guideline" msgstr "Pokaż &linie pomocnicze" -#: kolf.cpp:135 +#: kolf.cpp:134 msgid "Hide Putter &Guideline" msgstr "Ukryj l&inie pomocnicze" -#: kolf.cpp:139 +#: kolf.cpp:138 msgid "Enable All Dialog Boxes" msgstr "Włącz wszystkie okna dialogowe" -#: kolf.cpp:140 +#: kolf.cpp:139 msgid "Disable All Dialog Boxes" msgstr "Wyłącz wszystkie okna dialogowe" -#: kolf.cpp:142 +#: kolf.cpp:141 msgid "Play &Sounds" msgstr "Odtwarzaj &dźwięki" -#: kolf.cpp:146 +#: kolf.cpp:145 msgid "&Reload Plugins" msgstr "&Odśwież wtyczki" -#: kolf.cpp:147 +#: kolf.cpp:146 msgid "Show &Plugins" msgstr "Pokaż &wtyczki" -#: kolf.cpp:149 +#: kolf.cpp:148 msgid "&About Course" msgstr "&O torze" -#: kolf.cpp:150 +#: kolf.cpp:149 msgid "&Tutorial" msgstr "&Podręcznik" -#: kolf.cpp:403 kolf.cpp:446 kolf.cpp:472 newgame.cpp:225 scoreboard.cpp:17 +#: kolf.cpp:402 kolf.cpp:445 kolf.cpp:471 newgame.cpp:225 scoreboard.cpp:17 msgid "Par" msgstr "Norma" -#: kolf.cpp:433 +#: kolf.cpp:432 msgid " and " msgstr " i " -#: kolf.cpp:434 +#: kolf.cpp:433 msgid "%1 tied" msgstr "%1 zremisował" -#: kolf.cpp:437 +#: kolf.cpp:436 msgid "%1 won!" msgstr "%1 wygrał!" -#: kolf.cpp:462 kolf.cpp:478 newgame.cpp:227 +#: kolf.cpp:461 kolf.cpp:477 newgame.cpp:227 #, c-format msgid "High Scores for %1" msgstr "Najlepsze wyniki: %1" -#: kolf.cpp:510 +#: kolf.cpp:509 msgid "Pick Saved Game to Save To" msgstr "Wybierz zapisaną grę do zapisania" -#: kolf.cpp:540 +#: kolf.cpp:539 msgid "Pick Kolf Saved Game" msgstr "Wybierz zapisaną grę" -#: kolf.cpp:575 +#: kolf.cpp:574 msgid "%1's turn" msgstr "Kolejka: %1" -#: kolf.cpp:646 +#: kolf.cpp:645 msgid "%1's score has reached the maximum for this hole." msgstr "%1 osiągnął maksimum punktów dla tego dołka." -#: kolf.cpp:700 +#: kolf.cpp:699 msgid "Print %1 - Hole %2" msgstr "Drukuj %1 - dołek %2" -#: kolf.cpp:788 +#: kolf.cpp:787 msgid "Currently Loaded Plugins" msgstr "Wczytane wtyczki" -#: kolf.cpp:795 +#: kolf.cpp:794 #, c-format msgid "by %1" msgstr "przez: %1" -#: kolf.cpp:799 +#: kolf.cpp:798 msgid "Plugins" msgstr "Wtyczki" diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdegames/kolf.po b/tde-i18n-pt/messages/tdegames/kolf.po index ebca5bf39b7..cee8441c7cb 100644 --- a/tde-i18n-pt/messages/tdegames/kolf.po +++ b/tde-i18n-pt/messages/tdegames/kolf.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kolf\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:09+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-21 18:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-02 00:53+0000\n" "Last-Translator: Hugo Carvalho <hugokarvalho@hotmail.com>\n" "Language-Team: Portuguese <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" @@ -199,7 +199,7 @@ msgstr "Alterações Não Gravadas" msgid "Save &Later" msgstr "Gravar &Depois" -#: game.cpp:3949 kolf.cpp:498 +#: game.cpp:3949 kolf.cpp:497 msgid "Pick Kolf Course to Save To" msgstr "Escolha o Percurso de Kolf onde Gravar" @@ -247,173 +247,173 @@ msgstr "Moinho" msgid "&Do not ask again" msgstr "&Não voltar a perguntar" -#: kolf.cpp:90 +#: kolf.cpp:89 msgid "Save &Course" msgstr "Gravar o Per&curso" -#: kolf.cpp:92 +#: kolf.cpp:91 msgid "Save &Course As..." msgstr "Gravar o Per&curso como..." -#: kolf.cpp:94 +#: kolf.cpp:93 msgid "&Save Game" msgstr "&Gravar o Jogo" -#: kolf.cpp:95 +#: kolf.cpp:94 msgid "&Save Game As..." msgstr "Gravar o Jogo &Como..." -#: kolf.cpp:98 +#: kolf.cpp:97 msgid "Load Saved Game..." msgstr "Carregar Jogo Gravado..." -#: kolf.cpp:103 +#: kolf.cpp:102 msgid "&New" msgstr "&Novo" -#: kolf.cpp:105 +#: kolf.cpp:104 msgid "&Reset" msgstr "&Reiniciar" -#: kolf.cpp:107 +#: kolf.cpp:106 msgid "&Undo Shot" msgstr "An&ular Tacada" -#: kolf.cpp:110 +#: kolf.cpp:109 msgid "Switch to Hole" msgstr "Mudar para o Buraco" -#: kolf.cpp:111 +#: kolf.cpp:110 msgid "&Next Hole" msgstr "Próxi&mo Buraco" -#: kolf.cpp:112 +#: kolf.cpp:111 msgid "&Previous Hole" msgstr "Buraco &Anterior" -#: kolf.cpp:113 +#: kolf.cpp:112 msgid "&First Hole" msgstr "&Primeiro Buraco" -#: kolf.cpp:114 +#: kolf.cpp:113 msgid "&Last Hole" msgstr "&Último Buraco" -#: kolf.cpp:115 +#: kolf.cpp:114 msgid "&Random Hole" msgstr "Buraco Aleató&rio" -#: kolf.cpp:117 +#: kolf.cpp:116 msgid "Enable &Mouse for Moving Putter" msgstr "Utilizar o Rato para &Mover o Taco" -#: kolf.cpp:118 +#: kolf.cpp:117 msgid "Disable &Mouse for Moving Putter" msgstr "Não Utilizar o Rato para &Mover o Taco" -#: kolf.cpp:124 +#: kolf.cpp:123 msgid "Enable &Advanced Putting" msgstr "Activar Modo &Avançado" -#: kolf.cpp:125 +#: kolf.cpp:124 msgid "Disable &Advanced Putting" msgstr "Desactivar o Modo &Avançado" -#: kolf.cpp:129 +#: kolf.cpp:128 msgid "Show &Info" msgstr "Mostrar as &Informações" -#: kolf.cpp:130 +#: kolf.cpp:129 msgid "Hide &Info" msgstr "Esconder &Informações" -#: kolf.cpp:134 +#: kolf.cpp:133 msgid "Show Putter &Guideline" msgstr "Mostrar o &Guia dos Tacos" -#: kolf.cpp:135 +#: kolf.cpp:134 msgid "Hide Putter &Guideline" msgstr "Esconder o &Guia dos Tacos" -#: kolf.cpp:139 +#: kolf.cpp:138 msgid "Enable All Dialog Boxes" msgstr "Activar Todas as Caixas de Diálogo" -#: kolf.cpp:140 +#: kolf.cpp:139 msgid "Disable All Dialog Boxes" msgstr "Desactivar Todas as Caixas de Diálogo" -#: kolf.cpp:142 +#: kolf.cpp:141 msgid "Play &Sounds" msgstr "Efeitos &Sonoros" -#: kolf.cpp:146 +#: kolf.cpp:145 msgid "&Reload Plugins" msgstr "&Recarregar os 'Plugins'" -#: kolf.cpp:147 +#: kolf.cpp:146 msgid "Show &Plugins" msgstr "Mostrar os '&Plugins'" -#: kolf.cpp:149 +#: kolf.cpp:148 msgid "&About Course" msgstr "&Acerca do Campo" -#: kolf.cpp:150 +#: kolf.cpp:149 msgid "&Tutorial" msgstr "&Tutorial" -#: kolf.cpp:403 kolf.cpp:446 kolf.cpp:472 newgame.cpp:225 scoreboard.cpp:17 +#: kolf.cpp:402 kolf.cpp:445 kolf.cpp:471 newgame.cpp:225 scoreboard.cpp:17 msgid "Par" msgstr "Par" -#: kolf.cpp:433 +#: kolf.cpp:432 msgid " and " msgstr " e " -#: kolf.cpp:434 +#: kolf.cpp:433 msgid "%1 tied" msgstr "%1 empatado" -#: kolf.cpp:437 +#: kolf.cpp:436 msgid "%1 won!" msgstr "%1 ganhou!" -#: kolf.cpp:462 kolf.cpp:478 newgame.cpp:227 +#: kolf.cpp:461 kolf.cpp:477 newgame.cpp:227 #, c-format msgid "High Scores for %1" msgstr "Melhores Pontuações de %1" -#: kolf.cpp:510 +#: kolf.cpp:509 msgid "Pick Saved Game to Save To" msgstr "Escolha o Jogo Gravado onde Gravar" -#: kolf.cpp:540 +#: kolf.cpp:539 msgid "Pick Kolf Saved Game" msgstr "Escolha o Jogo Gravado de Kolf" -#: kolf.cpp:575 +#: kolf.cpp:574 msgid "%1's turn" msgstr "Jogada do %1" -#: kolf.cpp:646 +#: kolf.cpp:645 msgid "%1's score has reached the maximum for this hole." msgstr "A pontuação de %1 atingiu o máximo para este buraco." -#: kolf.cpp:700 +#: kolf.cpp:699 msgid "Print %1 - Hole %2" msgstr "Imprimir %1 - Buraco %2" -#: kolf.cpp:788 +#: kolf.cpp:787 msgid "Currently Loaded Plugins" msgstr "'Plugins' Actualmente Carregados" -#: kolf.cpp:795 +#: kolf.cpp:794 #, c-format msgid "by %1" msgstr "por %1" -#: kolf.cpp:799 +#: kolf.cpp:798 msgid "Plugins" msgstr "'Plugins'" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/kolf.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/kolf.po index bd07d40d4a6..5923358193a 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/kolf.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/kolf.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kolf\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:09+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-21 18:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-21 14:03-0300\n" "Last-Translator: Felipe Arruda <felipemiguel@gmail.com>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@mail.kde.org>\n" @@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "Mudanças não salvas" msgid "Save &Later" msgstr "Salvar &Depois" -#: game.cpp:3949 kolf.cpp:498 +#: game.cpp:3949 kolf.cpp:497 msgid "Pick Kolf Course to Save To" msgstr "Escolher quadra do Kolf Para Salvar" @@ -250,173 +250,173 @@ msgstr "Moinho" msgid "&Do not ask again" msgstr "&Não peça novamente" -#: kolf.cpp:90 +#: kolf.cpp:89 msgid "Save &Course" msgstr "Salvar &Quadra" -#: kolf.cpp:92 +#: kolf.cpp:91 msgid "Save &Course As..." msgstr "Salvar &Quadra como...." -#: kolf.cpp:94 +#: kolf.cpp:93 msgid "&Save Game" msgstr "&Salvar jogo" -#: kolf.cpp:95 +#: kolf.cpp:94 msgid "&Save Game As..." msgstr "&Salvar jogo como..." -#: kolf.cpp:98 +#: kolf.cpp:97 msgid "Load Saved Game..." msgstr "Carregar Jogo Salvo..." -#: kolf.cpp:103 +#: kolf.cpp:102 msgid "&New" msgstr "&Novo" -#: kolf.cpp:105 +#: kolf.cpp:104 msgid "&Reset" msgstr "&Redefinir" -#: kolf.cpp:107 +#: kolf.cpp:106 msgid "&Undo Shot" msgstr "&Desfazer-tiro" -#: kolf.cpp:110 +#: kolf.cpp:109 msgid "Switch to Hole" msgstr "Alternar para buraco" -#: kolf.cpp:111 +#: kolf.cpp:110 msgid "&Next Hole" msgstr "&Próximo buraco" -#: kolf.cpp:112 +#: kolf.cpp:111 msgid "&Previous Hole" msgstr "&Buraco anterior" -#: kolf.cpp:113 +#: kolf.cpp:112 msgid "&First Hole" msgstr "&Primeiro buraco" -#: kolf.cpp:114 +#: kolf.cpp:113 msgid "&Last Hole" msgstr "&Último buraco" -#: kolf.cpp:115 +#: kolf.cpp:114 msgid "&Random Hole" msgstr "&Buraco aleatório" -#: kolf.cpp:117 +#: kolf.cpp:116 msgid "Enable &Mouse for Moving Putter" msgstr "Habilitar &Mouse ao Mover" -#: kolf.cpp:118 +#: kolf.cpp:117 msgid "Disable &Mouse for Moving Putter" msgstr "&Desabilitar Mouse ao Mover" -#: kolf.cpp:124 +#: kolf.cpp:123 msgid "Enable &Advanced Putting" msgstr "Habilitar Putting &Avançado" -#: kolf.cpp:125 +#: kolf.cpp:124 msgid "Disable &Advanced Putting" msgstr "Habilitar Colocação &Avançada" -#: kolf.cpp:129 +#: kolf.cpp:128 msgid "Show &Info" msgstr "Mostrar &Informações" -#: kolf.cpp:130 +#: kolf.cpp:129 msgid "Hide &Info" msgstr "Oculta&r Informações" -#: kolf.cpp:134 +#: kolf.cpp:133 msgid "Show Putter &Guideline" msgstr "Mostrar Putter &guia" -#: kolf.cpp:135 +#: kolf.cpp:134 msgid "Hide Putter &Guideline" msgstr "&Ocultar Linha Guia" -#: kolf.cpp:139 +#: kolf.cpp:138 msgid "Enable All Dialog Boxes" msgstr "Habilitar todas as caixas de diálogo" -#: kolf.cpp:140 +#: kolf.cpp:139 msgid "Disable All Dialog Boxes" msgstr "Desabilitar todas as caixas de diálogo" -#: kolf.cpp:142 +#: kolf.cpp:141 msgid "Play &Sounds" msgstr "Reproduzir &Sons" -#: kolf.cpp:146 +#: kolf.cpp:145 msgid "&Reload Plugins" msgstr "&Recarregar plugins" -#: kolf.cpp:147 +#: kolf.cpp:146 msgid "Show &Plugins" msgstr "Mostrar &Plugins" -#: kolf.cpp:149 +#: kolf.cpp:148 msgid "&About Course" msgstr "&Sobre a quadra" -#: kolf.cpp:150 +#: kolf.cpp:149 msgid "&Tutorial" msgstr "&Tutorial" -#: kolf.cpp:403 kolf.cpp:446 kolf.cpp:472 newgame.cpp:225 scoreboard.cpp:17 +#: kolf.cpp:402 kolf.cpp:445 kolf.cpp:471 newgame.cpp:225 scoreboard.cpp:17 msgid "Par" msgstr "Nível" -#: kolf.cpp:433 +#: kolf.cpp:432 msgid " and " msgstr " e " -#: kolf.cpp:434 +#: kolf.cpp:433 msgid "%1 tied" msgstr "%1 amarrado" -#: kolf.cpp:437 +#: kolf.cpp:436 msgid "%1 won!" msgstr "%1 venceu!" -#: kolf.cpp:462 kolf.cpp:478 newgame.cpp:227 +#: kolf.cpp:461 kolf.cpp:477 newgame.cpp:227 #, c-format msgid "High Scores for %1" msgstr "Maiores pontuação para %1" -#: kolf.cpp:510 +#: kolf.cpp:509 msgid "Pick Saved Game to Save To" msgstr "Escolher jogo salvo para salvar" -#: kolf.cpp:540 +#: kolf.cpp:539 msgid "Pick Kolf Saved Game" msgstr "Escolher jogo do Kolf salvo" -#: kolf.cpp:575 +#: kolf.cpp:574 msgid "%1's turn" msgstr "%1's turno" -#: kolf.cpp:646 +#: kolf.cpp:645 msgid "%1's score has reached the maximum for this hole." msgstr "%1's a contagem alcançou o máximo para este buraco." -#: kolf.cpp:700 +#: kolf.cpp:699 msgid "Print %1 - Hole %2" msgstr "Imprimir %1 - Buraco %2" -#: kolf.cpp:788 +#: kolf.cpp:787 msgid "Currently Loaded Plugins" msgstr "Plugins carregados atualmente" -#: kolf.cpp:795 +#: kolf.cpp:794 #, c-format msgid "by %1" msgstr "por %1" -#: kolf.cpp:799 +#: kolf.cpp:798 msgid "Plugins" msgstr "Plugins" diff --git a/tde-i18n-ro/messages/tdegames/kolf.po b/tde-i18n-ro/messages/tdegames/kolf.po index 4c99214f3fb..1e439d61570 100644 --- a/tde-i18n-ro/messages/tdegames/kolf.po +++ b/tde-i18n-ro/messages/tdegames/kolf.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: @PACKAGE\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:09+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-21 18:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2003-11-08 19:07+0200\n" "Last-Translator: Claudiu Costin <claudiuc@kde.org>\n" "Language-Team: Romanian <ro-kde@egroups.com>\n" @@ -197,7 +197,7 @@ msgstr "" msgid "Save &Later" msgstr "" -#: game.cpp:3949 kolf.cpp:498 +#: game.cpp:3949 kolf.cpp:497 msgid "Pick Kolf Course to Save To" msgstr "" @@ -245,173 +245,173 @@ msgstr "" msgid "&Do not ask again" msgstr "" -#: kolf.cpp:90 +#: kolf.cpp:89 msgid "Save &Course" msgstr "" -#: kolf.cpp:92 +#: kolf.cpp:91 msgid "Save &Course As..." msgstr "" -#: kolf.cpp:94 +#: kolf.cpp:93 msgid "&Save Game" msgstr "" -#: kolf.cpp:95 +#: kolf.cpp:94 msgid "&Save Game As..." msgstr "" -#: kolf.cpp:98 +#: kolf.cpp:97 msgid "Load Saved Game..." msgstr "" -#: kolf.cpp:103 +#: kolf.cpp:102 msgid "&New" msgstr "" -#: kolf.cpp:105 +#: kolf.cpp:104 msgid "&Reset" msgstr "" -#: kolf.cpp:107 +#: kolf.cpp:106 msgid "&Undo Shot" msgstr "" -#: kolf.cpp:110 +#: kolf.cpp:109 msgid "Switch to Hole" msgstr "" -#: kolf.cpp:111 +#: kolf.cpp:110 msgid "&Next Hole" msgstr "" -#: kolf.cpp:112 +#: kolf.cpp:111 msgid "&Previous Hole" msgstr "" -#: kolf.cpp:113 +#: kolf.cpp:112 msgid "&First Hole" msgstr "" -#: kolf.cpp:114 +#: kolf.cpp:113 msgid "&Last Hole" msgstr "" -#: kolf.cpp:115 +#: kolf.cpp:114 msgid "&Random Hole" msgstr "" -#: kolf.cpp:117 +#: kolf.cpp:116 msgid "Enable &Mouse for Moving Putter" msgstr "" -#: kolf.cpp:118 +#: kolf.cpp:117 msgid "Disable &Mouse for Moving Putter" msgstr "" -#: kolf.cpp:124 +#: kolf.cpp:123 msgid "Enable &Advanced Putting" msgstr "" -#: kolf.cpp:125 +#: kolf.cpp:124 msgid "Disable &Advanced Putting" msgstr "" -#: kolf.cpp:129 +#: kolf.cpp:128 msgid "Show &Info" msgstr "" -#: kolf.cpp:130 +#: kolf.cpp:129 msgid "Hide &Info" msgstr "" -#: kolf.cpp:134 +#: kolf.cpp:133 msgid "Show Putter &Guideline" msgstr "" -#: kolf.cpp:135 +#: kolf.cpp:134 msgid "Hide Putter &Guideline" msgstr "" -#: kolf.cpp:139 +#: kolf.cpp:138 msgid "Enable All Dialog Boxes" msgstr "" -#: kolf.cpp:140 +#: kolf.cpp:139 msgid "Disable All Dialog Boxes" msgstr "" -#: kolf.cpp:142 +#: kolf.cpp:141 msgid "Play &Sounds" msgstr "" -#: kolf.cpp:146 +#: kolf.cpp:145 msgid "&Reload Plugins" msgstr "" -#: kolf.cpp:147 +#: kolf.cpp:146 msgid "Show &Plugins" msgstr "" -#: kolf.cpp:149 +#: kolf.cpp:148 msgid "&About Course" msgstr "" -#: kolf.cpp:150 +#: kolf.cpp:149 msgid "&Tutorial" msgstr "" -#: kolf.cpp:403 kolf.cpp:446 kolf.cpp:472 newgame.cpp:225 scoreboard.cpp:17 +#: kolf.cpp:402 kolf.cpp:445 kolf.cpp:471 newgame.cpp:225 scoreboard.cpp:17 msgid "Par" msgstr "" -#: kolf.cpp:433 +#: kolf.cpp:432 msgid " and " msgstr "" -#: kolf.cpp:434 +#: kolf.cpp:433 msgid "%1 tied" msgstr "" -#: kolf.cpp:437 +#: kolf.cpp:436 msgid "%1 won!" msgstr "" -#: kolf.cpp:462 kolf.cpp:478 newgame.cpp:227 +#: kolf.cpp:461 kolf.cpp:477 newgame.cpp:227 #, c-format msgid "High Scores for %1" msgstr "" -#: kolf.cpp:510 +#: kolf.cpp:509 msgid "Pick Saved Game to Save To" msgstr "" -#: kolf.cpp:540 +#: kolf.cpp:539 msgid "Pick Kolf Saved Game" msgstr "" -#: kolf.cpp:575 +#: kolf.cpp:574 msgid "%1's turn" msgstr "" -#: kolf.cpp:646 +#: kolf.cpp:645 msgid "%1's score has reached the maximum for this hole." msgstr "" -#: kolf.cpp:700 +#: kolf.cpp:699 msgid "Print %1 - Hole %2" msgstr "" -#: kolf.cpp:788 +#: kolf.cpp:787 msgid "Currently Loaded Plugins" msgstr "" -#: kolf.cpp:795 +#: kolf.cpp:794 #, c-format msgid "by %1" msgstr "" -#: kolf.cpp:799 +#: kolf.cpp:798 msgid "Plugins" msgstr "" diff --git a/tde-i18n-ru/messages/tdegames/kolf.po b/tde-i18n-ru/messages/tdegames/kolf.po index b1aaf77a86d..85b63cd5d53 100644 --- a/tde-i18n-ru/messages/tdegames/kolf.po +++ b/tde-i18n-ru/messages/tdegames/kolf.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kolf\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:09+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-21 18:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-04 17:55+0000\n" "Last-Translator: Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>\n" "Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" @@ -16,8 +16,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " -"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 4.17\n" "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1: 2);\n" @@ -204,7 +204,7 @@ msgstr "Несохранённые изменения" msgid "Save &Later" msgstr "Сохранить по&зже" -#: game.cpp:3949 kolf.cpp:498 +#: game.cpp:3949 kolf.cpp:497 msgid "Pick Kolf Course to Save To" msgstr "Выбрать площадку Kolf для сохранения" @@ -252,173 +252,173 @@ msgstr "Мельница" msgid "&Do not ask again" msgstr "&Больше не задавать этот вопрос" -#: kolf.cpp:90 +#: kolf.cpp:89 msgid "Save &Course" msgstr "&Сохранить площадку" -#: kolf.cpp:92 +#: kolf.cpp:91 msgid "Save &Course As..." msgstr "Сохранить площадку &как" -#: kolf.cpp:94 +#: kolf.cpp:93 msgid "&Save Game" msgstr "Со&хранить игру" -#: kolf.cpp:95 +#: kolf.cpp:94 msgid "&Save Game As..." msgstr "С&охранить игру как" -#: kolf.cpp:98 +#: kolf.cpp:97 msgid "Load Saved Game..." msgstr "Загрузить сохранённую игру..." -#: kolf.cpp:103 +#: kolf.cpp:102 msgid "&New" msgstr "&Новая" -#: kolf.cpp:105 +#: kolf.cpp:104 msgid "&Reset" msgstr "&Сбросить" -#: kolf.cpp:107 +#: kolf.cpp:106 msgid "&Undo Shot" msgstr "О&тменить удар" -#: kolf.cpp:110 +#: kolf.cpp:109 msgid "Switch to Hole" msgstr "Переключиться на..." -#: kolf.cpp:111 +#: kolf.cpp:110 msgid "&Next Hole" msgstr "С&ледующая лунка" -#: kolf.cpp:112 +#: kolf.cpp:111 msgid "&Previous Hole" msgstr "&Предыдущая лунка" -#: kolf.cpp:113 +#: kolf.cpp:112 msgid "&First Hole" msgstr "П&ервая лунка" -#: kolf.cpp:114 +#: kolf.cpp:113 msgid "&Last Hole" msgstr "Последня&я лунка" -#: kolf.cpp:115 +#: kolf.cpp:114 msgid "&Random Hole" msgstr "Сл&учайная лунка" -#: kolf.cpp:117 +#: kolf.cpp:116 msgid "Enable &Mouse for Moving Putter" msgstr "Включить &управление мышью" -#: kolf.cpp:118 +#: kolf.cpp:117 msgid "Disable &Mouse for Moving Putter" msgstr "Отключить &управление мышью" -#: kolf.cpp:124 +#: kolf.cpp:123 msgid "Enable &Advanced Putting" msgstr "Включить сло&жный удар" -#: kolf.cpp:125 +#: kolf.cpp:124 msgid "Disable &Advanced Putting" msgstr "Отключить сло&жный удар" -#: kolf.cpp:129 +#: kolf.cpp:128 msgid "Show &Info" msgstr "Сведен&ия" -#: kolf.cpp:130 +#: kolf.cpp:129 msgid "Hide &Info" msgstr "Скрыть &сведения" -#: kolf.cpp:134 +#: kolf.cpp:133 msgid "Show Putter &Guideline" msgstr "Показать направляющую &клюшки" -#: kolf.cpp:135 +#: kolf.cpp:134 msgid "Hide Putter &Guideline" msgstr "Скрыть направляющую &клюшки" -#: kolf.cpp:139 +#: kolf.cpp:138 msgid "Enable All Dialog Boxes" msgstr "Включить все диалоги" -#: kolf.cpp:140 +#: kolf.cpp:139 msgid "Disable All Dialog Boxes" msgstr "Отключить все диалоги" -#: kolf.cpp:142 +#: kolf.cpp:141 msgid "Play &Sounds" msgstr "&Звуки" -#: kolf.cpp:146 +#: kolf.cpp:145 msgid "&Reload Plugins" msgstr "П&ерезагрузить модули" -#: kolf.cpp:147 +#: kolf.cpp:146 msgid "Show &Plugins" msgstr "Показать &модули" -#: kolf.cpp:149 +#: kolf.cpp:148 msgid "&About Course" msgstr "&О площадке" -#: kolf.cpp:150 +#: kolf.cpp:149 msgid "&Tutorial" msgstr "О&бучение" -#: kolf.cpp:403 kolf.cpp:446 kolf.cpp:472 newgame.cpp:225 scoreboard.cpp:17 +#: kolf.cpp:402 kolf.cpp:445 kolf.cpp:471 newgame.cpp:225 scoreboard.cpp:17 msgid "Par" msgstr "Очки" -#: kolf.cpp:433 +#: kolf.cpp:432 msgid " and " msgstr " и " -#: kolf.cpp:434 +#: kolf.cpp:433 msgid "%1 tied" msgstr "%1 проиграл" -#: kolf.cpp:437 +#: kolf.cpp:436 msgid "%1 won!" msgstr "%1 выиграл!" -#: kolf.cpp:462 kolf.cpp:478 newgame.cpp:227 +#: kolf.cpp:461 kolf.cpp:477 newgame.cpp:227 #, c-format msgid "High Scores for %1" msgstr "Рекорды для %1" -#: kolf.cpp:510 +#: kolf.cpp:509 msgid "Pick Saved Game to Save To" msgstr "Выбрать игру для сохранения" -#: kolf.cpp:540 +#: kolf.cpp:539 msgid "Pick Kolf Saved Game" msgstr "Выбрать сохранённую игру" -#: kolf.cpp:575 +#: kolf.cpp:574 msgid "%1's turn" msgstr "Удар %1" -#: kolf.cpp:646 +#: kolf.cpp:645 msgid "%1's score has reached the maximum for this hole." msgstr "Счёт %1 достиг максимально возможного значения для этой лунки." -#: kolf.cpp:700 +#: kolf.cpp:699 msgid "Print %1 - Hole %2" msgstr "Печать %1 - лунка %2" -#: kolf.cpp:788 +#: kolf.cpp:787 msgid "Currently Loaded Plugins" msgstr "Загруженные модули" -#: kolf.cpp:795 +#: kolf.cpp:794 #, c-format msgid "by %1" msgstr "Автор: %1" -#: kolf.cpp:799 +#: kolf.cpp:798 msgid "Plugins" msgstr "Модули" diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdegames/kolf.po b/tde-i18n-rw/messages/tdegames/kolf.po index 75a82c41117..94178f0e676 100644 --- a/tde-i18n-rw/messages/tdegames/kolf.po +++ b/tde-i18n-rw/messages/tdegames/kolf.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kolf 3.4\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:09+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-21 18:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:28-0600\n" "Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n" "Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n" @@ -242,7 +242,7 @@ msgstr "Isubiranyuma y'Impinduka" msgid "Save &Later" msgstr "Kubika " -#: game.cpp:3949 kolf.cpp:498 +#: game.cpp:3949 kolf.cpp:497 #, fuzzy msgid "Pick Kolf Course to Save To" msgstr "Kuri Kubika " @@ -299,208 +299,208 @@ msgstr "Gushaka Byose" msgid "&Do not ask again" msgstr "&Ntiwongere kubaza" -#: kolf.cpp:90 +#: kolf.cpp:89 #, fuzzy msgid "Save &Course" msgstr "Kubika " -#: kolf.cpp:92 +#: kolf.cpp:91 #, fuzzy msgid "Save &Course As..." msgstr "Kubika ... " -#: kolf.cpp:94 +#: kolf.cpp:93 #, fuzzy msgid "&Save Game" msgstr "Kubika " -#: kolf.cpp:95 +#: kolf.cpp:94 #, fuzzy msgid "&Save Game As..." msgstr "Kubika ... " -#: kolf.cpp:98 +#: kolf.cpp:97 #, fuzzy msgid "Load Saved Game..." msgstr "Ifungura ry'imbonerahamwe $name$..." -#: kolf.cpp:103 +#: kolf.cpp:102 msgid "&New" msgstr "Inshya" -#: kolf.cpp:105 +#: kolf.cpp:104 msgid "&Reset" msgstr "Gutangiza bushya" -#: kolf.cpp:107 +#: kolf.cpp:106 #, fuzzy msgid "&Undo Shot" msgstr "Isubiranyuma" -#: kolf.cpp:110 +#: kolf.cpp:109 #, fuzzy msgid "Switch to Hole" msgstr "Kuri " -#: kolf.cpp:111 +#: kolf.cpp:110 #, fuzzy msgid "&Next Hole" msgstr "Impugukirwa ikurikira" -#: kolf.cpp:112 +#: kolf.cpp:111 #, fuzzy msgid "&Previous Hole" msgstr "Impugukirwa ibanza" -#: kolf.cpp:113 +#: kolf.cpp:112 #, fuzzy msgid "&First Hole" msgstr "Igice cya Mbere" -#: kolf.cpp:114 +#: kolf.cpp:113 #, fuzzy msgid "&Last Hole" msgstr "Umurongo wa nyuma" -#: kolf.cpp:115 +#: kolf.cpp:114 #, fuzzy msgid "&Random Hole" msgstr "Isura Bara Ripfuye Kuboneka" -#: kolf.cpp:117 +#: kolf.cpp:116 #, fuzzy msgid "Enable &Mouse for Moving Putter" msgstr "ya: " -#: kolf.cpp:118 +#: kolf.cpp:117 #, fuzzy msgid "Disable &Mouse for Moving Putter" msgstr "ya: " -#: kolf.cpp:124 +#: kolf.cpp:123 #, fuzzy msgid "Enable &Advanced Putting" msgstr "Amagenamiterere Ahanitse" -#: kolf.cpp:125 +#: kolf.cpp:124 #, fuzzy msgid "Disable &Advanced Putting" msgstr "Anga amahitamo y'ishakisha y'urwego rwo hejuru" -#: kolf.cpp:129 +#: kolf.cpp:128 #, fuzzy msgid "Show &Info" msgstr "Kwerekana impugukirwa" -#: kolf.cpp:130 +#: kolf.cpp:129 #, fuzzy msgid "Hide &Info" msgstr "Guhisha igisobanuro" -#: kolf.cpp:134 +#: kolf.cpp:133 #, fuzzy msgid "Show Putter &Guideline" msgstr "Gucaho umurongo udomaguye" -#: kolf.cpp:135 +#: kolf.cpp:134 #, fuzzy msgid "Hide Putter &Guideline" msgstr "Guhisha imbata y'imyandikiremurimo" -#: kolf.cpp:139 +#: kolf.cpp:138 #, fuzzy msgid "Enable All Dialog Boxes" msgstr "Kubashisha Byose" -#: kolf.cpp:140 +#: kolf.cpp:139 msgid "Disable All Dialog Boxes" msgstr "" -#: kolf.cpp:142 +#: kolf.cpp:141 #, fuzzy msgid "Play &Sounds" msgstr "Gukina ijwi" -#: kolf.cpp:146 +#: kolf.cpp:145 #, fuzzy msgid "&Reload Plugins" msgstr "Kongerakuyitangiza " -#: kolf.cpp:147 +#: kolf.cpp:146 #, fuzzy msgid "Show &Plugins" msgstr "Erekana Inkingi" -#: kolf.cpp:149 +#: kolf.cpp:148 #, fuzzy msgid "&About Course" msgstr "Ibigyanye n'ibyifungura" -#: kolf.cpp:150 +#: kolf.cpp:149 #, fuzzy msgid "&Tutorial" msgstr "Amagerageza" -#: kolf.cpp:403 kolf.cpp:446 kolf.cpp:472 newgame.cpp:225 scoreboard.cpp:17 +#: kolf.cpp:402 kolf.cpp:445 kolf.cpp:471 newgame.cpp:225 scoreboard.cpp:17 msgid "Par" msgstr "Ishingiro" -#: kolf.cpp:433 +#: kolf.cpp:432 #, fuzzy msgid " and " msgstr "na" -#: kolf.cpp:434 +#: kolf.cpp:433 #, fuzzy msgid "%1 tied" msgstr "Bayiti %1" -#: kolf.cpp:437 +#: kolf.cpp:436 #, fuzzy msgid "%1 won!" msgstr "%1 byabonetse" -#: kolf.cpp:462 kolf.cpp:478 newgame.cpp:227 +#: kolf.cpp:461 kolf.cpp:477 newgame.cpp:227 #, fuzzy, c-format msgid "High Scores for %1" msgstr "Byohejuru ya: %1 " -#: kolf.cpp:510 +#: kolf.cpp:509 #, fuzzy msgid "Pick Saved Game to Save To" msgstr "Kuri Kubika " -#: kolf.cpp:540 +#: kolf.cpp:539 #, fuzzy msgid "Pick Kolf Saved Game" msgstr "Gukusanya - Kubika nka" -#: kolf.cpp:575 +#: kolf.cpp:574 #, fuzzy msgid "%1's turn" msgstr "%1 ' S " -#: kolf.cpp:646 +#: kolf.cpp:645 #, fuzzy msgid "%1's score has reached the maximum for this hole." msgstr "%1 ' S i Kinini ya: iyi . " -#: kolf.cpp:700 +#: kolf.cpp:699 #, fuzzy msgid "Print %1 - Hole %2" msgstr "Gucapa %1" -#: kolf.cpp:788 +#: kolf.cpp:787 #, fuzzy msgid "Currently Loaded Plugins" msgstr "Amacomekwa Yinjijwemo" -#: kolf.cpp:795 +#: kolf.cpp:794 #, fuzzy, c-format msgid "by %1" msgstr "ku" -#: kolf.cpp:799 +#: kolf.cpp:798 msgid "Plugins" msgstr "Amacomeka" diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdegames/kolf.po b/tde-i18n-sk/messages/tdegames/kolf.po index 9c8b6f19fcf..03d81817693 100644 --- a/tde-i18n-sk/messages/tdegames/kolf.po +++ b/tde-i18n-sk/messages/tdegames/kolf.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kolf\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:09+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-21 18:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-10 20:09+0200\n" "Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n" "Language-Team: Slovak <kde-i18n-doc@kde.org>\n" @@ -200,7 +200,7 @@ msgstr "Neuložené zmeny" msgid "Save &Later" msgstr "Uložiť &neskôr" -#: game.cpp:3949 kolf.cpp:498 +#: game.cpp:3949 kolf.cpp:497 msgid "Pick Kolf Course to Save To" msgstr "Vyberte ihrisko Kolf, kam chcete ukladať" @@ -248,173 +248,173 @@ msgstr "Veterný mlyn" msgid "&Do not ask again" msgstr "Nabudúce sa už ne&pýtať" -#: kolf.cpp:90 +#: kolf.cpp:89 msgid "Save &Course" msgstr "Uložiť &ihrisko" -#: kolf.cpp:92 +#: kolf.cpp:91 msgid "Save &Course As..." msgstr "Uložiť &ihrisko ako..." -#: kolf.cpp:94 +#: kolf.cpp:93 msgid "&Save Game" msgstr "&Uložiť hru" -#: kolf.cpp:95 +#: kolf.cpp:94 msgid "&Save Game As..." msgstr "Uložiť hru &ako..." -#: kolf.cpp:98 +#: kolf.cpp:97 msgid "Load Saved Game..." msgstr "Načítať uloženú hru..." -#: kolf.cpp:103 +#: kolf.cpp:102 msgid "&New" msgstr "&Nový" -#: kolf.cpp:105 +#: kolf.cpp:104 msgid "&Reset" msgstr "Vrátiť &pôvodné" -#: kolf.cpp:107 +#: kolf.cpp:106 msgid "&Undo Shot" msgstr "&Vrátiť späť úder" -#: kolf.cpp:110 +#: kolf.cpp:109 msgid "Switch to Hole" msgstr "Prejsť na jamku" -#: kolf.cpp:111 +#: kolf.cpp:110 msgid "&Next Hole" msgstr "&Nasledujúca jamka" -#: kolf.cpp:112 +#: kolf.cpp:111 msgid "&Previous Hole" msgstr "Pr&edchádzajúca jamka" -#: kolf.cpp:113 +#: kolf.cpp:112 msgid "&First Hole" msgstr "P&rvá jamka" -#: kolf.cpp:114 +#: kolf.cpp:113 msgid "&Last Hole" msgstr "&Posledná jamka" -#: kolf.cpp:115 +#: kolf.cpp:114 msgid "&Random Hole" msgstr "&Náhodná jamka" -#: kolf.cpp:117 +#: kolf.cpp:116 msgid "Enable &Mouse for Moving Putter" msgstr "Povoliť &myš pri presune putteru" -#: kolf.cpp:118 +#: kolf.cpp:117 msgid "Disable &Mouse for Moving Putter" msgstr "Zakázať &myš pri presune putteru" -#: kolf.cpp:124 +#: kolf.cpp:123 msgid "Enable &Advanced Putting" msgstr "Povoliť &pokročilý putter" -#: kolf.cpp:125 +#: kolf.cpp:124 msgid "Disable &Advanced Putting" msgstr "Zakázať &pokročilý putter" -#: kolf.cpp:129 +#: kolf.cpp:128 msgid "Show &Info" msgstr "Zobraziť &informácie" -#: kolf.cpp:130 +#: kolf.cpp:129 msgid "Hide &Info" msgstr "Skryť &informácie" -#: kolf.cpp:134 +#: kolf.cpp:133 msgid "Show Putter &Guideline" msgstr "Zobraziť &radu pre putter" -#: kolf.cpp:135 +#: kolf.cpp:134 msgid "Hide Putter &Guideline" msgstr "Skryť &radu pre putter" -#: kolf.cpp:139 +#: kolf.cpp:138 msgid "Enable All Dialog Boxes" msgstr "Povoliť všetky dialógy" -#: kolf.cpp:140 +#: kolf.cpp:139 msgid "Disable All Dialog Boxes" msgstr "Zakázať všetky dialógy" -#: kolf.cpp:142 +#: kolf.cpp:141 msgid "Play &Sounds" msgstr "Zahrať &zvuky" -#: kolf.cpp:146 +#: kolf.cpp:145 msgid "&Reload Plugins" msgstr "&Znovu načítať moduly" -#: kolf.cpp:147 +#: kolf.cpp:146 msgid "Show &Plugins" msgstr "Zobraziť &moduly" -#: kolf.cpp:149 +#: kolf.cpp:148 msgid "&About Course" msgstr "&O ihrisku" -#: kolf.cpp:150 +#: kolf.cpp:149 msgid "&Tutorial" msgstr "&Návod" -#: kolf.cpp:403 kolf.cpp:446 kolf.cpp:472 newgame.cpp:225 scoreboard.cpp:17 +#: kolf.cpp:402 kolf.cpp:445 kolf.cpp:471 newgame.cpp:225 scoreboard.cpp:17 msgid "Par" msgstr "Par" -#: kolf.cpp:433 +#: kolf.cpp:432 msgid " and " msgstr " a " -#: kolf.cpp:434 +#: kolf.cpp:433 msgid "%1 tied" msgstr "%1 remíza" -#: kolf.cpp:437 +#: kolf.cpp:436 msgid "%1 won!" msgstr "%1 vyhral!" -#: kolf.cpp:462 kolf.cpp:478 newgame.cpp:227 +#: kolf.cpp:461 kolf.cpp:477 newgame.cpp:227 #, c-format msgid "High Scores for %1" msgstr "Najvyššie skóre pre %1" -#: kolf.cpp:510 +#: kolf.cpp:509 msgid "Pick Saved Game to Save To" msgstr "Vyberte hru, do ktorej chcete uložiť" -#: kolf.cpp:540 +#: kolf.cpp:539 msgid "Pick Kolf Saved Game" msgstr "Vyberte uloženú hru Kolf" -#: kolf.cpp:575 +#: kolf.cpp:574 msgid "%1's turn" msgstr "Ťah %1" -#: kolf.cpp:646 +#: kolf.cpp:645 msgid "%1's score has reached the maximum for this hole." msgstr "%1 skóre dosiahlo maximum pre túto jamku." -#: kolf.cpp:700 +#: kolf.cpp:699 msgid "Print %1 - Hole %2" msgstr "Tlačiť %1 - Jamka %2" -#: kolf.cpp:788 +#: kolf.cpp:787 msgid "Currently Loaded Plugins" msgstr "Momentálne načítané moduly" -#: kolf.cpp:795 +#: kolf.cpp:794 #, c-format msgid "by %1" msgstr "od %1" -#: kolf.cpp:799 +#: kolf.cpp:798 msgid "Plugins" msgstr "Moduly" diff --git a/tde-i18n-sl/messages/tdegames/kolf.po b/tde-i18n-sl/messages/tdegames/kolf.po index b14e4000879..0e8af96c000 100644 --- a/tde-i18n-sl/messages/tdegames/kolf.po +++ b/tde-i18n-sl/messages/tdegames/kolf.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kolf\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:09+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-21 18:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-05-21 01:42+0200\n" "Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n" "Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n" @@ -204,7 +204,7 @@ msgstr "Neshranjene spremembe" msgid "Save &Later" msgstr "Shrani &kasneje" -#: game.cpp:3949 kolf.cpp:498 +#: game.cpp:3949 kolf.cpp:497 msgid "Pick Kolf Course to Save To" msgstr "Izberite igrišče za Kolf za shraniti" @@ -252,174 +252,174 @@ msgstr "Mlin na veter" msgid "&Do not ask again" msgstr "&Ne vprašaj več" -#: kolf.cpp:90 +#: kolf.cpp:89 msgid "Save &Course" msgstr "Shrani &igrišče" -#: kolf.cpp:92 +#: kolf.cpp:91 msgid "Save &Course As..." msgstr "Shrani &igrišče kot ..." -#: kolf.cpp:94 +#: kolf.cpp:93 msgid "&Save Game" msgstr "&Shrani igro" -#: kolf.cpp:95 +#: kolf.cpp:94 msgid "&Save Game As..." msgstr "&Shrani igro kot ..." -#: kolf.cpp:98 +#: kolf.cpp:97 msgid "Load Saved Game..." msgstr "Naloži shranjeno igro ..." -#: kolf.cpp:103 +#: kolf.cpp:102 msgid "&New" msgstr "&Novo" -#: kolf.cpp:105 +#: kolf.cpp:104 msgid "&Reset" msgstr "&Ponastavi" -#: kolf.cpp:107 +#: kolf.cpp:106 msgid "&Undo Shot" msgstr "&Razveljavi udarec" -#: kolf.cpp:110 +#: kolf.cpp:109 msgid "Switch to Hole" msgstr "Preklopi na luknjo" -#: kolf.cpp:111 +#: kolf.cpp:110 msgid "&Next Hole" msgstr "&Naslednja luknja" -#: kolf.cpp:112 +#: kolf.cpp:111 msgid "&Previous Hole" msgstr "&Prejšnja luknja" -#: kolf.cpp:113 +#: kolf.cpp:112 msgid "&First Hole" msgstr "P&rva luknja" -#: kolf.cpp:114 +#: kolf.cpp:113 msgid "&Last Hole" msgstr "&Zadnja luknja" -#: kolf.cpp:115 +#: kolf.cpp:114 msgid "&Random Hole" msgstr "N&aključna luknja" -#: kolf.cpp:117 +#: kolf.cpp:116 msgid "Enable &Mouse for Moving Putter" msgstr "Omogoči &miško za premikanje igralca" -#: kolf.cpp:118 +#: kolf.cpp:117 msgid "Disable &Mouse for Moving Putter" msgstr "Onemogoči &miško za premikanje igralca" -#: kolf.cpp:124 +#: kolf.cpp:123 msgid "Enable &Advanced Putting" msgstr "Omogoči &napredno usmerjanje palice" -#: kolf.cpp:125 +#: kolf.cpp:124 msgid "Disable &Advanced Putting" msgstr "Onemogoči &napredno usmerjanje palice" -#: kolf.cpp:129 +#: kolf.cpp:128 msgid "Show &Info" msgstr "Prikaži &informacije" -#: kolf.cpp:130 +#: kolf.cpp:129 msgid "Hide &Info" msgstr "Skrij &informacije" -#: kolf.cpp:134 +#: kolf.cpp:133 msgid "Show Putter &Guideline" msgstr "Prikaži &vodenje usmerjanja palice" -#: kolf.cpp:135 +#: kolf.cpp:134 msgid "Hide Putter &Guideline" msgstr "Skrij &vodenje usmerjanja palice" -#: kolf.cpp:139 +#: kolf.cpp:138 msgid "Enable All Dialog Boxes" msgstr "Omogoči vsa pogovorna okna" -#: kolf.cpp:140 +#: kolf.cpp:139 msgid "Disable All Dialog Boxes" msgstr "Onemogoči vsa pogovorna okna" -#: kolf.cpp:142 +#: kolf.cpp:141 msgid "Play &Sounds" msgstr "Pre&dvajaj zvoke" -#: kolf.cpp:146 +#: kolf.cpp:145 msgid "&Reload Plugins" msgstr "&Znova naloži vstavke" -#: kolf.cpp:147 +#: kolf.cpp:146 msgid "Show &Plugins" msgstr "Prikaži &vstavke" -#: kolf.cpp:149 +#: kolf.cpp:148 msgid "&About Course" msgstr "&O igrišču" -#: kolf.cpp:150 +#: kolf.cpp:149 msgid "&Tutorial" msgstr "&Učbenik" -#: kolf.cpp:403 kolf.cpp:446 kolf.cpp:472 newgame.cpp:225 scoreboard.cpp:17 +#: kolf.cpp:402 kolf.cpp:445 kolf.cpp:471 newgame.cpp:225 scoreboard.cpp:17 msgid "Par" msgstr "Enakost" -#: kolf.cpp:433 +#: kolf.cpp:432 msgid " and " msgstr " in " -#: kolf.cpp:434 +#: kolf.cpp:433 msgid "%1 tied" msgstr "%1 neodločeno" -#: kolf.cpp:437 +#: kolf.cpp:436 msgid "%1 won!" msgstr "%1 zmaga!" -#: kolf.cpp:462 kolf.cpp:478 newgame.cpp:227 +#: kolf.cpp:461 kolf.cpp:477 newgame.cpp:227 #, c-format msgid "High Scores for %1" msgstr "Najboljši rezultat za %1" -#: kolf.cpp:510 +#: kolf.cpp:509 msgid "Pick Saved Game to Save To" msgstr "Izberite shrani igro kot" -#: kolf.cpp:540 +#: kolf.cpp:539 msgid "Pick Kolf Saved Game" msgstr "Izberite shranjeno Kolf igro" -#: kolf.cpp:575 +#: kolf.cpp:574 msgid "%1's turn" msgstr "Poteza %1" -#: kolf.cpp:646 +#: kolf.cpp:645 msgid "%1's score has reached the maximum for this hole." msgstr "" "Število točk igralca %1 je doseglo največje možno število za to luknjo." -#: kolf.cpp:700 +#: kolf.cpp:699 msgid "Print %1 - Hole %2" msgstr "Natisni %1 - Luknja %2" -#: kolf.cpp:788 +#: kolf.cpp:787 msgid "Currently Loaded Plugins" msgstr "Splošno naloženi vstavki" -#: kolf.cpp:795 +#: kolf.cpp:794 #, c-format msgid "by %1" msgstr "od %1" -#: kolf.cpp:799 +#: kolf.cpp:798 msgid "Plugins" msgstr "Vstavki" diff --git a/tde-i18n-sr/messages/tdegames/kolf.po b/tde-i18n-sr/messages/tdegames/kolf.po index a7553f6e5f3..46d5f46bedd 100644 --- a/tde-i18n-sr/messages/tdegames/kolf.po +++ b/tde-i18n-sr/messages/tdegames/kolf.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kolf\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:09+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-21 18:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-12 12:29+0200\n" "Last-Translator: Slobodan Simic <simicsl@verat.net>\n" "Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n" @@ -199,7 +199,7 @@ msgstr "Неснимљене измене" msgid "Save &Later" msgstr "Сними &касније" -#: game.cpp:3949 kolf.cpp:498 +#: game.cpp:3949 kolf.cpp:497 msgid "Pick Kolf Course to Save To" msgstr "Изаберите терен Kolf-а у који ћете снимити" @@ -247,173 +247,173 @@ msgstr "Ветрењача" msgid "&Do not ask again" msgstr "&Не питај поново" -#: kolf.cpp:90 +#: kolf.cpp:89 msgid "Save &Course" msgstr "Сними &терен" -#: kolf.cpp:92 +#: kolf.cpp:91 msgid "Save &Course As..." msgstr "Сними терен &као..." -#: kolf.cpp:94 +#: kolf.cpp:93 msgid "&Save Game" msgstr "&Сними игру" -#: kolf.cpp:95 +#: kolf.cpp:94 msgid "&Save Game As..." msgstr "Сними &игру као..." -#: kolf.cpp:98 +#: kolf.cpp:97 msgid "Load Saved Game..." msgstr "Учитај снимљену игру..." -#: kolf.cpp:103 +#: kolf.cpp:102 msgid "&New" msgstr "&Нови" -#: kolf.cpp:105 +#: kolf.cpp:104 msgid "&Reset" msgstr "&Ресетуј" -#: kolf.cpp:107 +#: kolf.cpp:106 msgid "&Undo Shot" msgstr "&Поништи ударац" -#: kolf.cpp:110 +#: kolf.cpp:109 msgid "Switch to Hole" msgstr "Пребаци на рупу" -#: kolf.cpp:111 +#: kolf.cpp:110 msgid "&Next Hole" msgstr "&Следећа рупа" -#: kolf.cpp:112 +#: kolf.cpp:111 msgid "&Previous Hole" msgstr "&Претходна рупа" -#: kolf.cpp:113 +#: kolf.cpp:112 msgid "&First Hole" msgstr "&Прва рупа" -#: kolf.cpp:114 +#: kolf.cpp:113 msgid "&Last Hole" msgstr "&Последња рупа" -#: kolf.cpp:115 +#: kolf.cpp:114 msgid "&Random Hole" msgstr "&Насумична рупа" -#: kolf.cpp:117 +#: kolf.cpp:116 msgid "Enable &Mouse for Moving Putter" msgstr "Укључи померање штапа помоћу &миша" -#: kolf.cpp:118 +#: kolf.cpp:117 msgid "Disable &Mouse for Moving Putter" msgstr "Искључи померање штапа помоћу &миша" -#: kolf.cpp:124 +#: kolf.cpp:123 msgid "Enable &Advanced Putting" msgstr "Укључи &напредно ударање" -#: kolf.cpp:125 +#: kolf.cpp:124 msgid "Disable &Advanced Putting" msgstr "Искључи &напредно ударање" -#: kolf.cpp:129 +#: kolf.cpp:128 msgid "Show &Info" msgstr "Прикажи &податке" -#: kolf.cpp:130 +#: kolf.cpp:129 msgid "Hide &Info" msgstr "Сакриј &податке" -#: kolf.cpp:134 +#: kolf.cpp:133 msgid "Show Putter &Guideline" msgstr "Прикажи &водиљу штапа" -#: kolf.cpp:135 +#: kolf.cpp:134 msgid "Hide Putter &Guideline" msgstr "Сакриј &водиљу штапа" -#: kolf.cpp:139 +#: kolf.cpp:138 msgid "Enable All Dialog Boxes" msgstr "Укључи све опције у прозору" -#: kolf.cpp:140 +#: kolf.cpp:139 msgid "Disable All Dialog Boxes" msgstr "Искључи све опције у прозору" -#: kolf.cpp:142 +#: kolf.cpp:141 msgid "Play &Sounds" msgstr "Пуштај &звуке" -#: kolf.cpp:146 +#: kolf.cpp:145 msgid "&Reload Plugins" msgstr "&Поново учитај прикључке" -#: kolf.cpp:147 +#: kolf.cpp:146 msgid "Show &Plugins" msgstr "Прикажи &прикључке" -#: kolf.cpp:149 +#: kolf.cpp:148 msgid "&About Course" msgstr "&О терену" -#: kolf.cpp:150 +#: kolf.cpp:149 msgid "&Tutorial" msgstr "&Туторијал" -#: kolf.cpp:403 kolf.cpp:446 kolf.cpp:472 newgame.cpp:225 scoreboard.cpp:17 +#: kolf.cpp:402 kolf.cpp:445 kolf.cpp:471 newgame.cpp:225 scoreboard.cpp:17 msgid "Par" msgstr "Пар" -#: kolf.cpp:433 +#: kolf.cpp:432 msgid " and " msgstr " и " -#: kolf.cpp:434 +#: kolf.cpp:433 msgid "%1 tied" msgstr "%1 нерешено" -#: kolf.cpp:437 +#: kolf.cpp:436 msgid "%1 won!" msgstr "%1 победио!" -#: kolf.cpp:462 kolf.cpp:478 newgame.cpp:227 +#: kolf.cpp:461 kolf.cpp:477 newgame.cpp:227 #, c-format msgid "High Scores for %1" msgstr "Најбољи резултати за %1" -#: kolf.cpp:510 +#: kolf.cpp:509 msgid "Pick Saved Game to Save To" msgstr "Изаберите снимљену игру у коју ћете снимити" -#: kolf.cpp:540 +#: kolf.cpp:539 msgid "Pick Kolf Saved Game" msgstr "Изаберите Kolf-ову снимљену игру" -#: kolf.cpp:575 +#: kolf.cpp:574 msgid "%1's turn" msgstr "%1 је на реду" -#: kolf.cpp:646 +#: kolf.cpp:645 msgid "%1's score has reached the maximum for this hole." msgstr "%1 оствари максималан резултат за ову рупу." -#: kolf.cpp:700 +#: kolf.cpp:699 msgid "Print %1 - Hole %2" msgstr "Штампај %1 - рупа %2" -#: kolf.cpp:788 +#: kolf.cpp:787 msgid "Currently Loaded Plugins" msgstr "Тренутно учитани прикључци" -#: kolf.cpp:795 +#: kolf.cpp:794 #, c-format msgid "by %1" msgstr "од %1" -#: kolf.cpp:799 +#: kolf.cpp:798 msgid "Plugins" msgstr "Прикључци" diff --git a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdegames/kolf.po b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdegames/kolf.po index bc0e66c7333..921125dc78e 100644 --- a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdegames/kolf.po +++ b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdegames/kolf.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kolf\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:09+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-21 18:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-12 12:29+0200\n" "Last-Translator: Slobodan Simic <simicsl@verat.net>\n" "Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n" @@ -199,7 +199,7 @@ msgstr "Nesnimljene izmene" msgid "Save &Later" msgstr "Snimi &kasnije" -#: game.cpp:3949 kolf.cpp:498 +#: game.cpp:3949 kolf.cpp:497 msgid "Pick Kolf Course to Save To" msgstr "Izaberite teren Kolf-a u koji ćete snimiti" @@ -247,173 +247,173 @@ msgstr "Vetrenjača" msgid "&Do not ask again" msgstr "&Ne pitaj ponovo" -#: kolf.cpp:90 +#: kolf.cpp:89 msgid "Save &Course" msgstr "Snimi &teren" -#: kolf.cpp:92 +#: kolf.cpp:91 msgid "Save &Course As..." msgstr "Snimi teren &kao..." -#: kolf.cpp:94 +#: kolf.cpp:93 msgid "&Save Game" msgstr "&Snimi igru" -#: kolf.cpp:95 +#: kolf.cpp:94 msgid "&Save Game As..." msgstr "Snimi &igru kao..." -#: kolf.cpp:98 +#: kolf.cpp:97 msgid "Load Saved Game..." msgstr "Učitaj snimljenu igru..." -#: kolf.cpp:103 +#: kolf.cpp:102 msgid "&New" msgstr "&Novi" -#: kolf.cpp:105 +#: kolf.cpp:104 msgid "&Reset" msgstr "&Resetuj" -#: kolf.cpp:107 +#: kolf.cpp:106 msgid "&Undo Shot" msgstr "&Poništi udarac" -#: kolf.cpp:110 +#: kolf.cpp:109 msgid "Switch to Hole" msgstr "Prebaci na rupu" -#: kolf.cpp:111 +#: kolf.cpp:110 msgid "&Next Hole" msgstr "&Sledeća rupa" -#: kolf.cpp:112 +#: kolf.cpp:111 msgid "&Previous Hole" msgstr "&Prethodna rupa" -#: kolf.cpp:113 +#: kolf.cpp:112 msgid "&First Hole" msgstr "&Prva rupa" -#: kolf.cpp:114 +#: kolf.cpp:113 msgid "&Last Hole" msgstr "&Poslednja rupa" -#: kolf.cpp:115 +#: kolf.cpp:114 msgid "&Random Hole" msgstr "&Nasumična rupa" -#: kolf.cpp:117 +#: kolf.cpp:116 msgid "Enable &Mouse for Moving Putter" msgstr "Uključi pomeranje štapa pomoću &miša" -#: kolf.cpp:118 +#: kolf.cpp:117 msgid "Disable &Mouse for Moving Putter" msgstr "Isključi pomeranje štapa pomoću &miša" -#: kolf.cpp:124 +#: kolf.cpp:123 msgid "Enable &Advanced Putting" msgstr "Uključi &napredno udaranje" -#: kolf.cpp:125 +#: kolf.cpp:124 msgid "Disable &Advanced Putting" msgstr "Isključi &napredno udaranje" -#: kolf.cpp:129 +#: kolf.cpp:128 msgid "Show &Info" msgstr "Prikaži &podatke" -#: kolf.cpp:130 +#: kolf.cpp:129 msgid "Hide &Info" msgstr "Sakrij &podatke" -#: kolf.cpp:134 +#: kolf.cpp:133 msgid "Show Putter &Guideline" msgstr "Prikaži &vodilju štapa" -#: kolf.cpp:135 +#: kolf.cpp:134 msgid "Hide Putter &Guideline" msgstr "Sakrij &vodilju štapa" -#: kolf.cpp:139 +#: kolf.cpp:138 msgid "Enable All Dialog Boxes" msgstr "Uključi sve opcije u prozoru" -#: kolf.cpp:140 +#: kolf.cpp:139 msgid "Disable All Dialog Boxes" msgstr "Isključi sve opcije u prozoru" -#: kolf.cpp:142 +#: kolf.cpp:141 msgid "Play &Sounds" msgstr "Puštaj &zvuke" -#: kolf.cpp:146 +#: kolf.cpp:145 msgid "&Reload Plugins" msgstr "&Ponovo učitaj priključke" -#: kolf.cpp:147 +#: kolf.cpp:146 msgid "Show &Plugins" msgstr "Prikaži &priključke" -#: kolf.cpp:149 +#: kolf.cpp:148 msgid "&About Course" msgstr "&O terenu" -#: kolf.cpp:150 +#: kolf.cpp:149 msgid "&Tutorial" msgstr "&Tutorijal" -#: kolf.cpp:403 kolf.cpp:446 kolf.cpp:472 newgame.cpp:225 scoreboard.cpp:17 +#: kolf.cpp:402 kolf.cpp:445 kolf.cpp:471 newgame.cpp:225 scoreboard.cpp:17 msgid "Par" msgstr "Par" -#: kolf.cpp:433 +#: kolf.cpp:432 msgid " and " msgstr " i " -#: kolf.cpp:434 +#: kolf.cpp:433 msgid "%1 tied" msgstr "%1 nerešeno" -#: kolf.cpp:437 +#: kolf.cpp:436 msgid "%1 won!" msgstr "%1 pobedio!" -#: kolf.cpp:462 kolf.cpp:478 newgame.cpp:227 +#: kolf.cpp:461 kolf.cpp:477 newgame.cpp:227 #, c-format msgid "High Scores for %1" msgstr "Najbolji rezultati za %1" -#: kolf.cpp:510 +#: kolf.cpp:509 msgid "Pick Saved Game to Save To" msgstr "Izaberite snimljenu igru u koju ćete snimiti" -#: kolf.cpp:540 +#: kolf.cpp:539 msgid "Pick Kolf Saved Game" msgstr "Izaberite Kolf-ovu snimljenu igru" -#: kolf.cpp:575 +#: kolf.cpp:574 msgid "%1's turn" msgstr "%1 je na redu" -#: kolf.cpp:646 +#: kolf.cpp:645 msgid "%1's score has reached the maximum for this hole." msgstr "%1 ostvari maksimalan rezultat za ovu rupu." -#: kolf.cpp:700 +#: kolf.cpp:699 msgid "Print %1 - Hole %2" msgstr "Štampaj %1 - rupa %2" -#: kolf.cpp:788 +#: kolf.cpp:787 msgid "Currently Loaded Plugins" msgstr "Trenutno učitani priključci" -#: kolf.cpp:795 +#: kolf.cpp:794 #, c-format msgid "by %1" msgstr "od %1" -#: kolf.cpp:799 +#: kolf.cpp:798 msgid "Plugins" msgstr "Priključci" diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdegames/kolf.po b/tde-i18n-sv/messages/tdegames/kolf.po index 6c3e6ebfc4c..d27b517d296 100644 --- a/tde-i18n-sv/messages/tdegames/kolf.po +++ b/tde-i18n-sv/messages/tdegames/kolf.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kolf\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:09+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-21 18:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-24 21:13+0100\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n" "Language-Team: Svenska <sv@li.org>\n" @@ -199,7 +199,7 @@ msgstr "Osparade ändringar" msgid "Save &Later" msgstr "Spara se&nare" -#: game.cpp:3949 kolf.cpp:498 +#: game.cpp:3949 kolf.cpp:497 msgid "Pick Kolf Course to Save To" msgstr "Välj Kolfbana att spara till" @@ -247,173 +247,173 @@ msgstr "Väderkvarn" msgid "&Do not ask again" msgstr "&Fråga inte igen" -#: kolf.cpp:90 +#: kolf.cpp:89 msgid "Save &Course" msgstr "S¶ bana" -#: kolf.cpp:92 +#: kolf.cpp:91 msgid "Save &Course As..." msgstr "Spa&ra banan som..." -#: kolf.cpp:94 +#: kolf.cpp:93 msgid "&Save Game" msgstr "&Spara spel" -#: kolf.cpp:95 +#: kolf.cpp:94 msgid "&Save Game As..." msgstr "Spara spel s&om..." -#: kolf.cpp:98 +#: kolf.cpp:97 msgid "Load Saved Game..." msgstr "Ladda sparat spel..." -#: kolf.cpp:103 +#: kolf.cpp:102 msgid "&New" msgstr "&Ny" -#: kolf.cpp:105 +#: kolf.cpp:104 msgid "&Reset" msgstr "&Återställ" -#: kolf.cpp:107 +#: kolf.cpp:106 msgid "&Undo Shot" msgstr "Ån&gra slag" -#: kolf.cpp:110 +#: kolf.cpp:109 msgid "Switch to Hole" msgstr "Byt till hål" -#: kolf.cpp:111 +#: kolf.cpp:110 msgid "&Next Hole" msgstr "&Nästa hål" -#: kolf.cpp:112 +#: kolf.cpp:111 msgid "&Previous Hole" msgstr "Före&gående hål" -#: kolf.cpp:113 +#: kolf.cpp:112 msgid "&First Hole" msgstr "&Första hålet" -#: kolf.cpp:114 +#: kolf.cpp:113 msgid "&Last Hole" msgstr "&Sista hålet" -#: kolf.cpp:115 +#: kolf.cpp:114 msgid "&Random Hole" msgstr "S&lumpmässigt hål" -#: kolf.cpp:117 +#: kolf.cpp:116 msgid "Enable &Mouse for Moving Putter" msgstr "Aktivera &mus för att flytta putter" -#: kolf.cpp:118 +#: kolf.cpp:117 msgid "Disable &Mouse for Moving Putter" msgstr "Inaktivera &mus för att flytta putter" -#: kolf.cpp:124 +#: kolf.cpp:123 msgid "Enable &Advanced Putting" msgstr "Aktivera &avancerad puttning" -#: kolf.cpp:125 +#: kolf.cpp:124 msgid "Disable &Advanced Putting" msgstr "Inaktivera &avancerad puttning" -#: kolf.cpp:129 +#: kolf.cpp:128 msgid "Show &Info" msgstr "Visa &information" -#: kolf.cpp:130 +#: kolf.cpp:129 msgid "Hide &Info" msgstr "Dölj &information" -#: kolf.cpp:134 +#: kolf.cpp:133 msgid "Show Putter &Guideline" msgstr "Visa st&yrlinje för putt" -#: kolf.cpp:135 +#: kolf.cpp:134 msgid "Hide Putter &Guideline" msgstr "Dölj st&yrlinje för putt" -#: kolf.cpp:139 +#: kolf.cpp:138 msgid "Enable All Dialog Boxes" msgstr "Aktivera alla dialogrutor" -#: kolf.cpp:140 +#: kolf.cpp:139 msgid "Disable All Dialog Boxes" msgstr "Inaktivera alla dialogrutor" -#: kolf.cpp:142 +#: kolf.cpp:141 msgid "Play &Sounds" msgstr "&Spela ljud" -#: kolf.cpp:146 +#: kolf.cpp:145 msgid "&Reload Plugins" msgstr "Ladda om &insticksprogram" -#: kolf.cpp:147 +#: kolf.cpp:146 msgid "Show &Plugins" msgstr "Visa insticks&program" -#: kolf.cpp:149 +#: kolf.cpp:148 msgid "&About Course" msgstr "O&m banan" -#: kolf.cpp:150 +#: kolf.cpp:149 msgid "&Tutorial" msgstr "Hand&ledning" -#: kolf.cpp:403 kolf.cpp:446 kolf.cpp:472 newgame.cpp:225 scoreboard.cpp:17 +#: kolf.cpp:402 kolf.cpp:445 kolf.cpp:471 newgame.cpp:225 scoreboard.cpp:17 msgid "Par" msgstr "Par" -#: kolf.cpp:433 +#: kolf.cpp:432 msgid " and " msgstr " och " -#: kolf.cpp:434 +#: kolf.cpp:433 msgid "%1 tied" msgstr "%1 spelade oavgjort" -#: kolf.cpp:437 +#: kolf.cpp:436 msgid "%1 won!" msgstr "%1 vann!" -#: kolf.cpp:462 kolf.cpp:478 newgame.cpp:227 +#: kolf.cpp:461 kolf.cpp:477 newgame.cpp:227 #, c-format msgid "High Scores for %1" msgstr "Poängtoppen för %1" -#: kolf.cpp:510 +#: kolf.cpp:509 msgid "Pick Saved Game to Save To" msgstr "Välj sparat spel att spara till" -#: kolf.cpp:540 +#: kolf.cpp:539 msgid "Pick Kolf Saved Game" msgstr "Välj sparat Kolfspel" -#: kolf.cpp:575 +#: kolf.cpp:574 msgid "%1's turn" msgstr "%1 slår" -#: kolf.cpp:646 +#: kolf.cpp:645 msgid "%1's score has reached the maximum for this hole." msgstr "Poängen för %1 har överskridit den maximala för det här hålet." -#: kolf.cpp:700 +#: kolf.cpp:699 msgid "Print %1 - Hole %2" msgstr "Skriv ut %1 - hål %2" -#: kolf.cpp:788 +#: kolf.cpp:787 msgid "Currently Loaded Plugins" msgstr "För närvarande laddade insticksprogram" -#: kolf.cpp:795 +#: kolf.cpp:794 #, c-format msgid "by %1" msgstr "med %1" -#: kolf.cpp:799 +#: kolf.cpp:798 msgid "Plugins" msgstr "Insticksprogram" diff --git a/tde-i18n-ta/messages/tdegames/kolf.po b/tde-i18n-ta/messages/tdegames/kolf.po index 9a9476a37aa..23b73b0bfea 100644 --- a/tde-i18n-ta/messages/tdegames/kolf.po +++ b/tde-i18n-ta/messages/tdegames/kolf.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kolf\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:09+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-21 18:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-04-24 22:16-0800\n" "Last-Translator: Tamil PC <tamilpc@ambalam.com>\n" "Language-Team: English <en@li.org>\n" @@ -199,7 +199,7 @@ msgstr "சேமிக்காத மாற்றங்கள்" msgid "Save &Later" msgstr "பின்பு சேமி" -#: game.cpp:3949 kolf.cpp:498 +#: game.cpp:3949 kolf.cpp:497 msgid "Pick Kolf Course to Save To" msgstr "Kolf விளையாட்டை எடுத்து அதில் சேமி " @@ -247,173 +247,173 @@ msgstr "காற்றலை" msgid "&Do not ask again" msgstr "மறுபடியும் கேட்காதே" -#: kolf.cpp:90 +#: kolf.cpp:89 msgid "Save &Course" msgstr "விளையாட்டு & சேமி " -#: kolf.cpp:92 +#: kolf.cpp:91 msgid "Save &Course As..." msgstr "இவ்வாறு விளையாட்டை & சேமி " -#: kolf.cpp:94 +#: kolf.cpp:93 msgid "&Save Game" msgstr "விளையாட்டை சேமி" -#: kolf.cpp:95 +#: kolf.cpp:94 msgid "&Save Game As..." msgstr "&விளையாட்டை இவ்வாறு சேமி" -#: kolf.cpp:98 +#: kolf.cpp:97 msgid "Load Saved Game..." msgstr "சேமித்ததை விளையாட்டை ஏற்று..." -#: kolf.cpp:103 +#: kolf.cpp:102 msgid "&New" msgstr "புதிய&" -#: kolf.cpp:105 +#: kolf.cpp:104 msgid "&Reset" msgstr "&மீட்டமை" -#: kolf.cpp:107 +#: kolf.cpp:106 msgid "&Undo Shot" msgstr "&ரத்து செய்" -#: kolf.cpp:110 +#: kolf.cpp:109 msgid "Switch to Hole" msgstr "துளைக்கு மாற்று" -#: kolf.cpp:111 +#: kolf.cpp:110 msgid "&Next Hole" msgstr "&அடுத்த துளை" -#: kolf.cpp:112 +#: kolf.cpp:111 msgid "&Previous Hole" msgstr "&முன்புள்ள துளை" -#: kolf.cpp:113 +#: kolf.cpp:112 msgid "&First Hole" msgstr "&முதல் துளை" -#: kolf.cpp:114 +#: kolf.cpp:113 msgid "&Last Hole" msgstr "&இறுதி துளை" -#: kolf.cpp:115 +#: kolf.cpp:114 msgid "&Random Hole" msgstr "குறியில்லா துளை" -#: kolf.cpp:117 +#: kolf.cpp:116 msgid "Enable &Mouse for Moving Putter" msgstr "புட்டரை நகர்த்த சுட்டியை செயலாக்கவும்." -#: kolf.cpp:118 +#: kolf.cpp:117 msgid "Disable &Mouse for Moving Putter" msgstr "&சுட்டி நகர்த்தும் வைப்பரை இயக்க முடியவில்லை" -#: kolf.cpp:124 +#: kolf.cpp:123 msgid "Enable &Advanced Putting" msgstr "முன்னேறிய விளையாட்டை செயல்படுத்து&" -#: kolf.cpp:125 +#: kolf.cpp:124 msgid "Disable &Advanced Putting" msgstr "&முன்னேறிய வைத்தலை செயல்படுத்தாதே" -#: kolf.cpp:129 +#: kolf.cpp:128 msgid "Show &Info" msgstr "&தகவல்களை காட்டு" -#: kolf.cpp:130 +#: kolf.cpp:129 msgid "Hide &Info" msgstr "&தகவல்களை மறை" -#: kolf.cpp:134 +#: kolf.cpp:133 msgid "Show Putter &Guideline" msgstr "விளையாடுபவரின் ஆலோசனையை காட்டு" -#: kolf.cpp:135 +#: kolf.cpp:134 msgid "Hide Putter &Guideline" msgstr "வைப்பவரை மறை&துணைக்காட்டி வரிகள்" -#: kolf.cpp:139 +#: kolf.cpp:138 msgid "Enable All Dialog Boxes" msgstr "எல்லா உரையாடல் பெட்டிகளை செயல்படுத்து" -#: kolf.cpp:140 +#: kolf.cpp:139 msgid "Disable All Dialog Boxes" msgstr "அனைத்து உரையாடல் பெட்டிகளையும் செயலற்றதாக்கு" -#: kolf.cpp:142 +#: kolf.cpp:141 msgid "Play &Sounds" msgstr "&ஒலி வாசி" -#: kolf.cpp:146 +#: kolf.cpp:145 msgid "&Reload Plugins" msgstr "&உள்வாங்கி சொருகு" -#: kolf.cpp:147 +#: kolf.cpp:146 msgid "Show &Plugins" msgstr "சொருகுகளைக் காட்டு" -#: kolf.cpp:149 +#: kolf.cpp:148 msgid "&About Course" msgstr "விளையாட்டைப் பற்றி&" -#: kolf.cpp:150 +#: kolf.cpp:149 msgid "&Tutorial" msgstr "&பயிற்சி" -#: kolf.cpp:403 kolf.cpp:446 kolf.cpp:472 newgame.cpp:225 scoreboard.cpp:17 +#: kolf.cpp:402 kolf.cpp:445 kolf.cpp:471 newgame.cpp:225 scoreboard.cpp:17 msgid "Par" msgstr "Par" -#: kolf.cpp:433 +#: kolf.cpp:432 msgid " and " msgstr "உடன்" -#: kolf.cpp:434 +#: kolf.cpp:433 msgid "%1 tied" msgstr "%1 சமம்" -#: kolf.cpp:437 +#: kolf.cpp:436 msgid "%1 won!" msgstr "%1 வெற்றி!" -#: kolf.cpp:462 kolf.cpp:478 newgame.cpp:227 +#: kolf.cpp:461 kolf.cpp:477 newgame.cpp:227 #, c-format msgid "High Scores for %1" msgstr "%1 க்கான அதிக மதிப்பெண்" -#: kolf.cpp:510 +#: kolf.cpp:509 msgid "Pick Saved Game to Save To" msgstr "தற்போது உள்ள குழியில் மாற்றங்கள் சேமிக்கப்படவில்லை, அதனை சேமிக்கவும்?" -#: kolf.cpp:540 +#: kolf.cpp:539 msgid "Pick Kolf Saved Game" msgstr "சேமித்த கால்ப்விளையாட்டை தேர்ந்தெடு" -#: kolf.cpp:575 +#: kolf.cpp:574 msgid "%1's turn" msgstr "%1யின் வாய்ப்பு" -#: kolf.cpp:646 +#: kolf.cpp:645 msgid "%1's score has reached the maximum for this hole." msgstr "%1க்கான மதிப்பெண் அதிகபட்சம் இந்த குழிக்குள் அடைந்தது." -#: kolf.cpp:700 +#: kolf.cpp:699 msgid "Print %1 - Hole %2" msgstr "அச்சடி%1 - குழி%2" -#: kolf.cpp:788 +#: kolf.cpp:787 msgid "Currently Loaded Plugins" msgstr "தற்போது உள்வாங்கிய சொருகி" -#: kolf.cpp:795 +#: kolf.cpp:794 #, c-format msgid "by %1" msgstr "%1 யால்" -#: kolf.cpp:799 +#: kolf.cpp:798 msgid "Plugins" msgstr "சொருகு" diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdegames/kolf.po b/tde-i18n-tg/messages/tdegames/kolf.po index bfa81e1ca74..99194ab69c8 100644 --- a/tde-i18n-tg/messages/tdegames/kolf.po +++ b/tde-i18n-tg/messages/tdegames/kolf.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kolf\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:09+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-21 18:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-22 16:37+0500\n" "Last-Translator: Victor Ibragimov <youth_opportunities@tajikngo.org>\n" "Language-Team: Tajik\n" @@ -205,7 +205,7 @@ msgstr "Тағиротҳои Захирашуда" msgid "Save &Later" msgstr "&Дертар Захиракунӣ" -#: game.cpp:3949 kolf.cpp:498 +#: game.cpp:3949 kolf.cpp:497 msgid "Pick Kolf Course to Save To" msgstr "Интихоби Майдончаи Голф барои Захиракунӣ" @@ -253,173 +253,173 @@ msgstr "Осиёб" msgid "&Do not ask again" msgstr "&Дигар напурсед" -#: kolf.cpp:90 +#: kolf.cpp:89 msgid "Save &Course" msgstr "Захиракунии &Майдонча" -#: kolf.cpp:92 +#: kolf.cpp:91 msgid "Save &Course As..." msgstr "Захиракунии &Майдонча Ҳамчун..." -#: kolf.cpp:94 +#: kolf.cpp:93 msgid "&Save Game" msgstr "&Захиракунии Бозӣ" -#: kolf.cpp:95 +#: kolf.cpp:94 msgid "&Save Game As..." msgstr "&Захиракунии Бозӣ Ҳамчун..." -#: kolf.cpp:98 +#: kolf.cpp:97 msgid "Load Saved Game..." msgstr "Боркунии бозии захирашуда..." -#: kolf.cpp:103 +#: kolf.cpp:102 msgid "&New" msgstr "&Нав" -#: kolf.cpp:105 +#: kolf.cpp:104 msgid "&Reset" msgstr "&Партофтан" -#: kolf.cpp:107 +#: kolf.cpp:106 msgid "&Undo Shot" msgstr "&Бекоркунии Заниш" -#: kolf.cpp:110 +#: kolf.cpp:109 msgid "Switch to Hole" msgstr "Гузариш ба Сӯрохӣ" -#: kolf.cpp:111 +#: kolf.cpp:110 msgid "&Next Hole" msgstr "Сӯрохии &Оянда" -#: kolf.cpp:112 +#: kolf.cpp:111 msgid "&Previous Hole" msgstr "Сӯрохии &Пешина" -#: kolf.cpp:113 +#: kolf.cpp:112 msgid "&First Hole" msgstr "Сӯрохии &Якум" -#: kolf.cpp:114 +#: kolf.cpp:113 msgid "&Last Hole" msgstr "Сӯрохии &Охирон" -#: kolf.cpp:115 +#: kolf.cpp:114 msgid "&Random Hole" msgstr "Сӯрохии &Ихиёрӣ" -#: kolf.cpp:117 +#: kolf.cpp:116 msgid "Enable &Mouse for Moving Putter" msgstr "Даргиронидани Идоракунӣ ба &Муш" -#: kolf.cpp:118 +#: kolf.cpp:117 msgid "Disable &Mouse for Moving Putter" msgstr "Хомӯш кардани Идоракунӣ ба &Муш" -#: kolf.cpp:124 +#: kolf.cpp:123 msgid "Enable &Advanced Putting" msgstr "Даргиронидани Заниши &Беҳтаршуда" -#: kolf.cpp:125 +#: kolf.cpp:124 msgid "Disable &Advanced Putting" msgstr "Хомӯш кардани Заниши &Беҳтаршуда" -#: kolf.cpp:129 +#: kolf.cpp:128 msgid "Show &Info" msgstr "Нишон додани &Маълумот" -#: kolf.cpp:130 +#: kolf.cpp:129 msgid "Hide &Info" msgstr "Пинҳон кардани &Маълумот" -#: kolf.cpp:134 +#: kolf.cpp:133 msgid "Show Putter &Guideline" msgstr "Нишон додани &Чӯби Идоракунанда" -#: kolf.cpp:135 +#: kolf.cpp:134 msgid "Hide Putter &Guideline" msgstr "Пинҳон кардани &Чӯби Идоракунанда" -#: kolf.cpp:139 +#: kolf.cpp:138 msgid "Enable All Dialog Boxes" msgstr "Даргиронидани Ҳамаи Муколамаҳо" -#: kolf.cpp:140 +#: kolf.cpp:139 msgid "Disable All Dialog Boxes" msgstr "Хомӯш кардани Ҳамаи Муколамаҳо" -#: kolf.cpp:142 +#: kolf.cpp:141 msgid "Play &Sounds" msgstr "Бозикунии &Овозҳо" -#: kolf.cpp:146 +#: kolf.cpp:145 msgid "&Reload Plugins" msgstr "&Бозборкунии Модулҳо" -#: kolf.cpp:147 +#: kolf.cpp:146 msgid "Show &Plugins" msgstr "Нишондиҳии &Модулҳо" -#: kolf.cpp:149 +#: kolf.cpp:148 msgid "&About Course" msgstr "&Оиди Майдонча" -#: kolf.cpp:150 +#: kolf.cpp:149 msgid "&Tutorial" msgstr "&Воситаҳои Ёдгирӣ" -#: kolf.cpp:403 kolf.cpp:446 kolf.cpp:472 newgame.cpp:225 scoreboard.cpp:17 +#: kolf.cpp:402 kolf.cpp:445 kolf.cpp:471 newgame.cpp:225 scoreboard.cpp:17 msgid "Par" msgstr "Хол" -#: kolf.cpp:433 +#: kolf.cpp:432 msgid " and " msgstr " ва " -#: kolf.cpp:434 +#: kolf.cpp:433 msgid "%1 tied" msgstr "%1 мағлуб шуд" -#: kolf.cpp:437 +#: kolf.cpp:436 msgid "%1 won!" msgstr "%1 ғолиб омад!" -#: kolf.cpp:462 kolf.cpp:478 newgame.cpp:227 +#: kolf.cpp:461 kolf.cpp:477 newgame.cpp:227 #, c-format msgid "High Scores for %1" msgstr "Ҳисоби Баланд барои %1" -#: kolf.cpp:510 +#: kolf.cpp:509 msgid "Pick Saved Game to Save To" msgstr "Интихоби Бозии Захирашудаи барои Захиракунӣ" -#: kolf.cpp:540 +#: kolf.cpp:539 msgid "Pick Kolf Saved Game" msgstr "Интихоби Бозии Захирашудаи Голф" -#: kolf.cpp:575 +#: kolf.cpp:574 msgid "%1's turn" msgstr "навбати %1" -#: kolf.cpp:646 +#: kolf.cpp:645 msgid "%1's score has reached the maximum for this hole." msgstr "Ҳисоби %1 ба қиммати калонтарин барои сӯрохӣ расид." -#: kolf.cpp:700 +#: kolf.cpp:699 msgid "Print %1 - Hole %2" msgstr "Чопкунӣ %1 - Сӯрохи %2" -#: kolf.cpp:788 +#: kolf.cpp:787 msgid "Currently Loaded Plugins" msgstr "Модулҳои Боркардашудаи Ҷорӣ" -#: kolf.cpp:795 +#: kolf.cpp:794 #, c-format msgid "by %1" msgstr "муаллиф %1" -#: kolf.cpp:799 +#: kolf.cpp:798 msgid "Plugins" msgstr "Модул" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdegames/kolf.po b/tde-i18n-tr/messages/tdegames/kolf.po index 1243ab90442..aece1f7bddf 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdegames/kolf.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdegames/kolf.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kolf\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:09+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-21 18:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-26 04:31+0300\n" "Last-Translator: Ömer Fadıl USTA <omer_fad@yahoo.com>\n" "Language-Team: Turkish <ceviri@bilisimlab.com>\n" @@ -200,7 +200,7 @@ msgstr "Kaydedilmemiş Değişiklikler" msgid "Save &Later" msgstr "Sonra &Kaydet" -#: game.cpp:3949 kolf.cpp:498 +#: game.cpp:3949 kolf.cpp:497 msgid "Pick Kolf Course to Save To" msgstr "Kaydedilecek Kolf Pistini Seç" @@ -248,174 +248,174 @@ msgstr "Değirmen" msgid "&Do not ask again" msgstr "&Tekrar sorma" -#: kolf.cpp:90 +#: kolf.cpp:89 msgid "Save &Course" msgstr "&Pisti Kaydet" -#: kolf.cpp:92 +#: kolf.cpp:91 msgid "Save &Course As..." msgstr "Pisti &Farklı Kaydet..." -#: kolf.cpp:94 +#: kolf.cpp:93 msgid "&Save Game" msgstr "&Oyunu Kaydet" -#: kolf.cpp:95 +#: kolf.cpp:94 msgid "&Save Game As..." msgstr "Oyunu &Farklı Kaydet..." -#: kolf.cpp:98 +#: kolf.cpp:97 #, fuzzy msgid "Load Saved Game..." msgstr "Kaydedilmişi Yükle..." -#: kolf.cpp:103 +#: kolf.cpp:102 msgid "&New" msgstr "&Yeni" -#: kolf.cpp:105 +#: kolf.cpp:104 msgid "&Reset" msgstr "&Sıfırla" -#: kolf.cpp:107 +#: kolf.cpp:106 msgid "&Undo Shot" msgstr "&Atışı Geri Al" -#: kolf.cpp:110 +#: kolf.cpp:109 msgid "Switch to Hole" msgstr "Deliğe Çevir" -#: kolf.cpp:111 +#: kolf.cpp:110 msgid "&Next Hole" msgstr "Sonraki &Delik" -#: kolf.cpp:112 +#: kolf.cpp:111 msgid "&Previous Hole" msgstr "Ön&ceki Delik" -#: kolf.cpp:113 +#: kolf.cpp:112 msgid "&First Hole" msgstr "İlk De&lik" -#: kolf.cpp:114 +#: kolf.cpp:113 msgid "&Last Hole" msgstr "So&n Delik" -#: kolf.cpp:115 +#: kolf.cpp:114 msgid "&Random Hole" msgstr "Rasg&ele Delik" -#: kolf.cpp:117 +#: kolf.cpp:116 msgid "Enable &Mouse for Moving Putter" msgstr "" -#: kolf.cpp:118 +#: kolf.cpp:117 msgid "Disable &Mouse for Moving Putter" msgstr "" -#: kolf.cpp:124 +#: kolf.cpp:123 msgid "Enable &Advanced Putting" msgstr "" -#: kolf.cpp:125 +#: kolf.cpp:124 msgid "Disable &Advanced Putting" msgstr "" -#: kolf.cpp:129 +#: kolf.cpp:128 msgid "Show &Info" msgstr "&Bilgi Göster" -#: kolf.cpp:130 +#: kolf.cpp:129 msgid "Hide &Info" msgstr "B&ilgi Gizle" -#: kolf.cpp:134 +#: kolf.cpp:133 msgid "Show Putter &Guideline" msgstr "Koyucu Göstergesini &Her Zaman Göster" -#: kolf.cpp:135 +#: kolf.cpp:134 msgid "Hide Putter &Guideline" msgstr "" -#: kolf.cpp:139 +#: kolf.cpp:138 msgid "Enable All Dialog Boxes" msgstr "Tüm Bilgi Pencerelerini Etkinleştir" -#: kolf.cpp:140 +#: kolf.cpp:139 msgid "Disable All Dialog Boxes" msgstr "" -#: kolf.cpp:142 +#: kolf.cpp:141 msgid "Play &Sounds" msgstr "&Müzikleri Çal" -#: kolf.cpp:146 +#: kolf.cpp:145 msgid "&Reload Plugins" msgstr "&Eklentileri Yeniden Yükle" -#: kolf.cpp:147 +#: kolf.cpp:146 msgid "Show &Plugins" msgstr "&Eklentileri Göster" -#: kolf.cpp:149 +#: kolf.cpp:148 msgid "&About Course" msgstr "&Pist Hakkında" -#: kolf.cpp:150 +#: kolf.cpp:149 msgid "&Tutorial" msgstr "Öğ&retmen" -#: kolf.cpp:403 kolf.cpp:446 kolf.cpp:472 newgame.cpp:225 scoreboard.cpp:17 +#: kolf.cpp:402 kolf.cpp:445 kolf.cpp:471 newgame.cpp:225 scoreboard.cpp:17 msgid "Par" msgstr "Gerekli vuruş sayısı" -#: kolf.cpp:433 +#: kolf.cpp:432 msgid " and " msgstr " ve " -#: kolf.cpp:434 +#: kolf.cpp:433 msgid "%1 tied" msgstr "%1 berabere kaldı" -#: kolf.cpp:437 +#: kolf.cpp:436 msgid "%1 won!" msgstr "%1 kazandı!" -#: kolf.cpp:462 kolf.cpp:478 newgame.cpp:227 +#: kolf.cpp:461 kolf.cpp:477 newgame.cpp:227 #, c-format msgid "High Scores for %1" msgstr "%1 İçin Yüksek Puanlar" -#: kolf.cpp:510 +#: kolf.cpp:509 msgid "Pick Saved Game to Save To" msgstr "Kaydedilmiş Oyunu Kayda Seç" -#: kolf.cpp:540 +#: kolf.cpp:539 msgid "Pick Kolf Saved Game" msgstr "Kaydedilmiş Kolf Oyununu Seç" -#: kolf.cpp:575 +#: kolf.cpp:574 msgid "%1's turn" msgstr "%1 sırası" -#: kolf.cpp:646 +#: kolf.cpp:645 msgid "%1's score has reached the maximum for this hole." msgstr "%1 bu delik için azami vuruş sayısına ulaştı." -#: kolf.cpp:700 +#: kolf.cpp:699 msgid "Print %1 - Hole %2" msgstr "Yazdır %1 - Delik %2" -#: kolf.cpp:788 +#: kolf.cpp:787 msgid "Currently Loaded Plugins" msgstr "Yüklenmiş Eklentiler" -#: kolf.cpp:795 +#: kolf.cpp:794 #, c-format msgid "by %1" msgstr "%1 tarafından" -#: kolf.cpp:799 +#: kolf.cpp:798 msgid "Plugins" msgstr "Eklentiler" diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdegames/kolf.po b/tde-i18n-uk/messages/tdegames/kolf.po index 07af45b9771..8bc4d27f9c1 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdegames/kolf.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdegames/kolf.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kolf\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:09+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-21 18:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-05 23:18-0700\n" "Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n" "Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n" @@ -199,7 +199,7 @@ msgstr "Незбережені зміни" msgid "Save &Later" msgstr "Зберегти &пізніше" -#: game.cpp:3949 kolf.cpp:498 +#: game.cpp:3949 kolf.cpp:497 msgid "Pick Kolf Course to Save To" msgstr "Виберіть майданчик Kolf для збереження" @@ -247,173 +247,173 @@ msgstr "Вітряний млин" msgid "&Do not ask again" msgstr "&Більше не питати" -#: kolf.cpp:90 +#: kolf.cpp:89 msgid "Save &Course" msgstr "Зберегти &майданчик" -#: kolf.cpp:92 +#: kolf.cpp:91 msgid "Save &Course As..." msgstr "Зберегти &майданчик як..." -#: kolf.cpp:94 +#: kolf.cpp:93 msgid "&Save Game" msgstr "&Зберегти гру" -#: kolf.cpp:95 +#: kolf.cpp:94 msgid "&Save Game As..." msgstr "&Зберегти гру як..." -#: kolf.cpp:98 +#: kolf.cpp:97 msgid "Load Saved Game..." msgstr "Завантажити збережену гру..." -#: kolf.cpp:103 +#: kolf.cpp:102 msgid "&New" msgstr "&Нова" -#: kolf.cpp:105 +#: kolf.cpp:104 msgid "&Reset" msgstr "&Скинути" -#: kolf.cpp:107 +#: kolf.cpp:106 msgid "&Undo Shot" msgstr "&Вернути удар" -#: kolf.cpp:110 +#: kolf.cpp:109 msgid "Switch to Hole" msgstr "Перемикнути на лунку" -#: kolf.cpp:111 +#: kolf.cpp:110 msgid "&Next Hole" msgstr "&Наступна лунка" -#: kolf.cpp:112 +#: kolf.cpp:111 msgid "&Previous Hole" msgstr "&Попередня лунка" -#: kolf.cpp:113 +#: kolf.cpp:112 msgid "&First Hole" msgstr "&Перша лунка" -#: kolf.cpp:114 +#: kolf.cpp:113 msgid "&Last Hole" msgstr "&Остання лунка" -#: kolf.cpp:115 +#: kolf.cpp:114 msgid "&Random Hole" msgstr "&Випадкова лунка" -#: kolf.cpp:117 +#: kolf.cpp:116 msgid "Enable &Mouse for Moving Putter" msgstr "Ввімкнути &мишку для керування ударами" -#: kolf.cpp:118 +#: kolf.cpp:117 msgid "Disable &Mouse for Moving Putter" msgstr "Вимкнути ми&шку для керування ударами" -#: kolf.cpp:124 +#: kolf.cpp:123 msgid "Enable &Advanced Putting" msgstr "Ввімкнути &складні удари" -#: kolf.cpp:125 +#: kolf.cpp:124 msgid "Disable &Advanced Putting" msgstr "Вимкнути ск&ладні удари" -#: kolf.cpp:129 +#: kolf.cpp:128 msgid "Show &Info" msgstr "Показати &інформацію" -#: kolf.cpp:130 +#: kolf.cpp:129 msgid "Hide &Info" msgstr "Ховати &інформацію" -#: kolf.cpp:134 +#: kolf.cpp:133 msgid "Show Putter &Guideline" msgstr "Показувати &напрямну удару" -#: kolf.cpp:135 +#: kolf.cpp:134 msgid "Hide Putter &Guideline" msgstr "Ховати &напрямну удару" -#: kolf.cpp:139 +#: kolf.cpp:138 msgid "Enable All Dialog Boxes" msgstr "Ввімкнути всі діалогові вікна" -#: kolf.cpp:140 +#: kolf.cpp:139 msgid "Disable All Dialog Boxes" msgstr "Вимкнути всі діалогові вікна" -#: kolf.cpp:142 +#: kolf.cpp:141 msgid "Play &Sounds" msgstr "Програвати &звуки" -#: kolf.cpp:146 +#: kolf.cpp:145 msgid "&Reload Plugins" msgstr "&Перезавантажити втулки" -#: kolf.cpp:147 +#: kolf.cpp:146 msgid "Show &Plugins" msgstr "Показати &втулки" -#: kolf.cpp:149 +#: kolf.cpp:148 msgid "&About Course" msgstr "&Про майданчик" -#: kolf.cpp:150 +#: kolf.cpp:149 msgid "&Tutorial" msgstr "&Навчання" -#: kolf.cpp:403 kolf.cpp:446 kolf.cpp:472 newgame.cpp:225 scoreboard.cpp:17 +#: kolf.cpp:402 kolf.cpp:445 kolf.cpp:471 newgame.cpp:225 scoreboard.cpp:17 msgid "Par" msgstr "Очки" -#: kolf.cpp:433 +#: kolf.cpp:432 msgid " and " msgstr " і " -#: kolf.cpp:434 +#: kolf.cpp:433 msgid "%1 tied" msgstr "%1 нічия" -#: kolf.cpp:437 +#: kolf.cpp:436 msgid "%1 won!" msgstr "Переміг %1!" -#: kolf.cpp:462 kolf.cpp:478 newgame.cpp:227 +#: kolf.cpp:461 kolf.cpp:477 newgame.cpp:227 #, c-format msgid "High Scores for %1" msgstr "Найкращі результати для %1" -#: kolf.cpp:510 +#: kolf.cpp:509 msgid "Pick Saved Game to Save To" msgstr "Виберіть гру для збереження" -#: kolf.cpp:540 +#: kolf.cpp:539 msgid "Pick Kolf Saved Game" msgstr "Виберіть збережену гру Kolf" -#: kolf.cpp:575 +#: kolf.cpp:574 msgid "%1's turn" msgstr "Ходить %1" -#: kolf.cpp:646 +#: kolf.cpp:645 msgid "%1's score has reached the maximum for this hole." msgstr "Рахунок %1 досягнув максимальну кількість для цієї лунки." -#: kolf.cpp:700 +#: kolf.cpp:699 msgid "Print %1 - Hole %2" msgstr "Друк %1 - лунка %2" -#: kolf.cpp:788 +#: kolf.cpp:787 msgid "Currently Loaded Plugins" msgstr "Завантажені втулки" -#: kolf.cpp:795 +#: kolf.cpp:794 #, c-format msgid "by %1" msgstr "Автор %1" -#: kolf.cpp:799 +#: kolf.cpp:798 msgid "Plugins" msgstr "Втулки" diff --git a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdegames/kolf.po b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdegames/kolf.po index 347b1fd8efd..7b730e577cb 100644 --- a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdegames/kolf.po +++ b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdegames/kolf.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kolf\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:09+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-21 18:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-08-28 20:46+0000\n" "Last-Translator: Toad114514 <xiaolan2332021@163.com>\n" "Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://mirror.git." @@ -199,7 +199,7 @@ msgstr "未保存的改变" msgid "Save &Later" msgstr "以后再保存(&L)" -#: game.cpp:3949 kolf.cpp:498 +#: game.cpp:3949 kolf.cpp:497 msgid "Pick Kolf Course to Save To" msgstr "选择要保存的高尔夫路线" @@ -247,173 +247,173 @@ msgstr "风车" msgid "&Do not ask again" msgstr "以后不再询问(&D)" -#: kolf.cpp:90 +#: kolf.cpp:89 msgid "Save &Course" msgstr "保存路线(&C)" -#: kolf.cpp:92 +#: kolf.cpp:91 msgid "Save &Course As..." msgstr "路线另存为(&C)..." -#: kolf.cpp:94 +#: kolf.cpp:93 msgid "&Save Game" msgstr "保存游戏(&S)" -#: kolf.cpp:95 +#: kolf.cpp:94 msgid "&Save Game As..." msgstr "游戏另存为(&S)..." -#: kolf.cpp:98 +#: kolf.cpp:97 msgid "Load Saved Game..." msgstr "载入保存游戏..." -#: kolf.cpp:103 +#: kolf.cpp:102 msgid "&New" msgstr "新建(&N)" -#: kolf.cpp:105 +#: kolf.cpp:104 msgid "&Reset" msgstr "重置(&R)" -#: kolf.cpp:107 +#: kolf.cpp:106 msgid "&Undo Shot" msgstr "撤消击球(&U)" -#: kolf.cpp:110 +#: kolf.cpp:109 msgid "Switch to Hole" msgstr "切换球洞" -#: kolf.cpp:111 +#: kolf.cpp:110 msgid "&Next Hole" msgstr "下一个球洞(&N)" -#: kolf.cpp:112 +#: kolf.cpp:111 msgid "&Previous Hole" msgstr "上一个球洞(&P)" -#: kolf.cpp:113 +#: kolf.cpp:112 msgid "&First Hole" msgstr "第一个球洞(&F)" -#: kolf.cpp:114 +#: kolf.cpp:113 msgid "&Last Hole" msgstr "最后的球洞(&L)" -#: kolf.cpp:115 +#: kolf.cpp:114 msgid "&Random Hole" msgstr "随机球洞(&R)" -#: kolf.cpp:117 +#: kolf.cpp:116 msgid "Enable &Mouse for Moving Putter" msgstr "启用鼠标来移动球推(&M)" -#: kolf.cpp:118 +#: kolf.cpp:117 msgid "Disable &Mouse for Moving Putter" msgstr "禁用鼠标来移动球推(&M)" -#: kolf.cpp:124 +#: kolf.cpp:123 msgid "Enable &Advanced Putting" msgstr "启用高级推球方式(&A)" -#: kolf.cpp:125 +#: kolf.cpp:124 msgid "Disable &Advanced Putting" msgstr "禁用高级推球方式(&A)" -#: kolf.cpp:129 +#: kolf.cpp:128 msgid "Show &Info" msgstr "显示信息(&I)" -#: kolf.cpp:130 +#: kolf.cpp:129 msgid "Hide &Info" msgstr "隐藏信息(&I)" -#: kolf.cpp:134 +#: kolf.cpp:133 msgid "Show Putter &Guideline" msgstr "显示球推指向线(&G)" -#: kolf.cpp:135 +#: kolf.cpp:134 msgid "Hide Putter &Guideline" msgstr "隐藏球推指向线(&G)" -#: kolf.cpp:139 +#: kolf.cpp:138 msgid "Enable All Dialog Boxes" msgstr "启用所有对话框" -#: kolf.cpp:140 +#: kolf.cpp:139 msgid "Disable All Dialog Boxes" msgstr "禁用所有对话框" -#: kolf.cpp:142 +#: kolf.cpp:141 msgid "Play &Sounds" msgstr "播放音效(&S)" -#: kolf.cpp:146 +#: kolf.cpp:145 msgid "&Reload Plugins" msgstr "重新装载插件(&R)" -#: kolf.cpp:147 +#: kolf.cpp:146 msgid "Show &Plugins" msgstr "显示插件(&P)" -#: kolf.cpp:149 +#: kolf.cpp:148 msgid "&About Course" msgstr "关于路线(&A)" -#: kolf.cpp:150 +#: kolf.cpp:149 msgid "&Tutorial" msgstr "教程(&T)" -#: kolf.cpp:403 kolf.cpp:446 kolf.cpp:472 newgame.cpp:225 scoreboard.cpp:17 +#: kolf.cpp:402 kolf.cpp:445 kolf.cpp:471 newgame.cpp:225 scoreboard.cpp:17 msgid "Par" msgstr "标准杆" -#: kolf.cpp:433 +#: kolf.cpp:432 msgid " and " msgstr " 和 " -#: kolf.cpp:434 +#: kolf.cpp:433 msgid "%1 tied" msgstr "%1 打平" -#: kolf.cpp:437 +#: kolf.cpp:436 msgid "%1 won!" msgstr "%1 胜利!" -#: kolf.cpp:462 kolf.cpp:478 newgame.cpp:227 +#: kolf.cpp:461 kolf.cpp:477 newgame.cpp:227 #, c-format msgid "High Scores for %1" msgstr "%1 的高分" -#: kolf.cpp:510 +#: kolf.cpp:509 msgid "Pick Saved Game to Save To" msgstr "选择用于保存游戏的文件" -#: kolf.cpp:540 +#: kolf.cpp:539 msgid "Pick Kolf Saved Game" msgstr "选择 Kolf 保存的游戏" -#: kolf.cpp:575 +#: kolf.cpp:574 msgid "%1's turn" msgstr "轮到 %1" -#: kolf.cpp:646 +#: kolf.cpp:645 msgid "%1's score has reached the maximum for this hole." msgstr "%1 的分数已经达到这个球洞的最高分。" -#: kolf.cpp:700 +#: kolf.cpp:699 msgid "Print %1 - Hole %2" msgstr "打印 %1 - 球洞 %2" -#: kolf.cpp:788 +#: kolf.cpp:787 msgid "Currently Loaded Plugins" msgstr "当前装载的插件" -#: kolf.cpp:795 +#: kolf.cpp:794 #, c-format msgid "by %1" msgstr "作者 %1" -#: kolf.cpp:799 +#: kolf.cpp:798 msgid "Plugins" msgstr "插件" diff --git a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdegames/kolf.po b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdegames/kolf.po index 026ca78bb05..6d9c37c2b8c 100644 --- a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdegames/kolf.po +++ b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdegames/kolf.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kolf\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:09+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-21 18:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2003-12-19 19:33+0800\n" "Last-Translator: Hydonsingore Sie <hydonsingore@mail.educities.edu.tw>\n" "Language-Team: Chinese(traitional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n" @@ -199,7 +199,7 @@ msgstr "未儲存的改變" msgid "Save &Later" msgstr "之後儲存(&L)" -#: game.cpp:3949 kolf.cpp:498 +#: game.cpp:3949 kolf.cpp:497 msgid "Pick Kolf Course to Save To" msgstr "選擇 Kolf 路線來儲存" @@ -247,173 +247,173 @@ msgstr "移動式閘門" msgid "&Do not ask again" msgstr "不要再問了(&D)" -#: kolf.cpp:90 +#: kolf.cpp:89 msgid "Save &Course" msgstr "儲存路線(&C)" -#: kolf.cpp:92 +#: kolf.cpp:91 msgid "Save &Course As..." msgstr "將路線存為...(&C)" -#: kolf.cpp:94 +#: kolf.cpp:93 msgid "&Save Game" msgstr "儲存遊戲(&S)" -#: kolf.cpp:95 +#: kolf.cpp:94 msgid "&Save Game As..." msgstr "將遊戲存為...(&S)" -#: kolf.cpp:98 +#: kolf.cpp:97 msgid "Load Saved Game..." msgstr "載入儲存的檔案..." -#: kolf.cpp:103 +#: kolf.cpp:102 msgid "&New" msgstr "新的(&N)" -#: kolf.cpp:105 +#: kolf.cpp:104 msgid "&Reset" msgstr "重置(&R)" -#: kolf.cpp:107 +#: kolf.cpp:106 msgid "&Undo Shot" msgstr "還原(&U)" -#: kolf.cpp:110 +#: kolf.cpp:109 msgid "Switch to Hole" msgstr "轉換至洞口" -#: kolf.cpp:111 +#: kolf.cpp:110 msgid "&Next Hole" msgstr "下一洞口(&N)" -#: kolf.cpp:112 +#: kolf.cpp:111 msgid "&Previous Hole" msgstr "前一個洞口(&P)" -#: kolf.cpp:113 +#: kolf.cpp:112 msgid "&First Hole" msgstr "最先的洞口(&F)" -#: kolf.cpp:114 +#: kolf.cpp:113 msgid "&Last Hole" msgstr "最後的洞口(&L)" -#: kolf.cpp:115 +#: kolf.cpp:114 msgid "&Random Hole" msgstr "隨機洞口(&R)" -#: kolf.cpp:117 +#: kolf.cpp:116 msgid "Enable &Mouse for Moving Putter" msgstr "能夠使用滑鼠來推桿(&M)" -#: kolf.cpp:118 +#: kolf.cpp:117 msgid "Disable &Mouse for Moving Putter" msgstr "能夠使用滑鼠來推桿(&M)" -#: kolf.cpp:124 +#: kolf.cpp:123 msgid "Enable &Advanced Putting" msgstr "啟用進階推桿(&A)" -#: kolf.cpp:125 +#: kolf.cpp:124 msgid "Disable &Advanced Putting" msgstr "啟用進階推桿(&A)" -#: kolf.cpp:129 +#: kolf.cpp:128 msgid "Show &Info" msgstr "顯示資訊(&I)" -#: kolf.cpp:130 +#: kolf.cpp:129 msgid "Hide &Info" msgstr "隱藏資訊(&I)" -#: kolf.cpp:134 +#: kolf.cpp:133 msgid "Show Putter &Guideline" msgstr "顯示推杆指南(&G)" -#: kolf.cpp:135 +#: kolf.cpp:134 msgid "Hide Putter &Guideline" msgstr "隱藏推杆指南(&G)" -#: kolf.cpp:139 +#: kolf.cpp:138 msgid "Enable All Dialog Boxes" msgstr "啟動所有對話方框" -#: kolf.cpp:140 +#: kolf.cpp:139 msgid "Disable All Dialog Boxes" msgstr "關閉所有對話方框" -#: kolf.cpp:142 +#: kolf.cpp:141 msgid "Play &Sounds" msgstr "播放聲音(&S)" -#: kolf.cpp:146 +#: kolf.cpp:145 msgid "&Reload Plugins" msgstr "重新載入外掛程式(&R)" -#: kolf.cpp:147 +#: kolf.cpp:146 msgid "Show &Plugins" msgstr "顯示外掛程式(&P)" -#: kolf.cpp:149 +#: kolf.cpp:148 msgid "&About Course" msgstr "關於路線(&A)" -#: kolf.cpp:150 +#: kolf.cpp:149 msgid "&Tutorial" msgstr "體驗教學...(&T)" -#: kolf.cpp:403 kolf.cpp:446 kolf.cpp:472 newgame.cpp:225 scoreboard.cpp:17 +#: kolf.cpp:402 kolf.cpp:445 kolf.cpp:471 newgame.cpp:225 scoreboard.cpp:17 msgid "Par" msgstr "標準杆" -#: kolf.cpp:433 +#: kolf.cpp:432 msgid " and " msgstr " 和 " -#: kolf.cpp:434 +#: kolf.cpp:433 msgid "%1 tied" msgstr "%1 打平" -#: kolf.cpp:437 +#: kolf.cpp:436 msgid "%1 won!" msgstr "%1 勝利!" -#: kolf.cpp:462 kolf.cpp:478 newgame.cpp:227 +#: kolf.cpp:461 kolf.cpp:477 newgame.cpp:227 #, c-format msgid "High Scores for %1" msgstr "%1 的高分" -#: kolf.cpp:510 +#: kolf.cpp:509 msgid "Pick Saved Game to Save To" msgstr "選擇要儲存到的遊戲檔" -#: kolf.cpp:540 +#: kolf.cpp:539 msgid "Pick Kolf Saved Game" msgstr "選擇已儲存的Kolf遊戲檔" -#: kolf.cpp:575 +#: kolf.cpp:574 msgid "%1's turn" msgstr "該%1了" -#: kolf.cpp:646 +#: kolf.cpp:645 msgid "%1's score has reached the maximum for this hole." msgstr "%1的分數已經到達本洞口的最大值" -#: kolf.cpp:700 +#: kolf.cpp:699 msgid "Print %1 - Hole %2" msgstr "列印 %1 - Hole %2" -#: kolf.cpp:788 +#: kolf.cpp:787 msgid "Currently Loaded Plugins" msgstr "目前載入的外掛程式" -#: kolf.cpp:795 +#: kolf.cpp:794 #, c-format msgid "by %1" msgstr "由 %1" -#: kolf.cpp:799 +#: kolf.cpp:798 msgid "Plugins" msgstr "外掛程式" |
