summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorAndrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>2023-12-13 22:47:00 +0000
committerTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2023-12-14 22:13:54 +0000
commit2a58fce8c85d29b7628d9a14751a36b822c043e3 (patch)
tree0a408babe2b569a1296f62eb55932bd7ac3d8109
parent7d228567805d8643fb3e9fd8eda293bfa6ce7e92 (diff)
downloadtde-i18n-2a58fce8.tar.gz
tde-i18n-2a58fce8.zip
Translated using Weblate (Russian)
Currently translated at 100.0% (255 of 255 strings) Translation: tdebase/kcmtdeio Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/kcmtdeio/ru/
-rw-r--r--tde-i18n-ru/messages/tdebase/kcmtdeio.po41
1 files changed, 21 insertions, 20 deletions
diff --git a/tde-i18n-ru/messages/tdebase/kcmtdeio.po b/tde-i18n-ru/messages/tdebase/kcmtdeio.po
index f979ec6af91..b788098edd4 100644
--- a/tde-i18n-ru/messages/tdebase/kcmtdeio.po
+++ b/tde-i18n-ru/messages/tdebase/kcmtdeio.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkio\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-12-02 20:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-12-14 22:13+0000\n"
"Last-Translator: Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdebase/kcmtdeio/ru/>\n"
@@ -330,7 +330,6 @@ msgstr ""
"указанные выше параметры прокси:"
#: kmanualproxydlg.cpp:474
-#, fuzzy
msgid ""
"<qt>Enter a valid address or url.<p><b><u>NOTE:</u></b> Wildcard matching "
"such as <code>*.kde.org</code> is not supported. If you want to match any "
@@ -339,8 +338,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"<qt>Введите действительный адрес или URL.<p><b><u>Примечание:</u></b> "
"Шаблоны, такие как <code>*.kde.org</code> не поддерживаются. Если вы хотите, "
-"чтобы соответствовал любой узел из домена <code>.kde.org</code>, напрмер "
-"<code>printing.kde.org</code>, введите просто <code>.kde.org</code></qt>"
+"чтобы соответствовал любой узел из домена <code>.kde.org</code>, введите "
+"просто <code>.kde.org</code></qt>"
#: kproxydlg.cpp:54
msgid "&Proxy"
@@ -540,7 +539,7 @@ msgstr "Спрашивать"
#: policydlg.h:46
msgid "Dunno"
-msgstr ""
+msgstr "Не знаю"
#: smbrodlg.cpp:43
msgid "This is the configuration for the samba client only, not the server."
@@ -1222,7 +1221,7 @@ msgid "A&utomatically detect proxy configuration"
msgstr "&Автоматически определять настройку прокси"
#: kproxydlg_ui.ui:79
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"<qt>\n"
"Automatically detect and configure the proxy settings.<p>\n"
@@ -1236,12 +1235,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"<qt>\n"
"Автоматически определять и настраивать параметры прокси.<p>\n"
-"Авоматическое определение производится при помощи протокола <b>Web Proxy "
+"Автоматическое определение производится при помощи протокола <b>Web Proxy "
"Auto-Discovery Protocol (WPAD)</b>.<p>\n"
"<b>Примечание:</b>Этот параметр может работать неправильно или вообще не "
-"работать в некоторых дистрибутивах Unix/Linux. Если вы обнаружили проблемы с "
-"использованием этого параметра, обратитесь к секции FAQ на http://konqueror."
-"kde.org.\n"
+"работать в некоторых дистрибутивах UNIX/Linux. Если вы обнаружили проблемы с "
+"использованием этого параметра, обратитесь к разработчикам Trinity или "
+"составьте сообщение об ошибке в http://bugs.trinitydesktop.org/.\n"
"</qt>"
#: kproxydlg_ui.ui:94
@@ -1495,7 +1494,7 @@ msgid "&Domain name:"
msgstr "Имя &домена:"
#: policydlg_ui.ui:33 policydlg_ui.ui:43
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"<qt>\n"
"Enter the host or domain to which this policy applies, e.g. <b>www."
@@ -1503,8 +1502,9 @@ msgid ""
"</qt>"
msgstr ""
"<qt>\n"
-"Укажите имя узла или домена, к которому применимо данное правило. Например "
-"<i>www.kde.org</i> или <i>.kde.org</i> </qt>"
+"Укажите имя узла или домена, к которому применимо данное правило, например, "
+"<b>www.trinitydesktop.org</b> или <b>.trinitydesktop.org</b>.\n"
+"</qt>"
#: policydlg_ui.ui:53
#, no-c-format
@@ -1755,7 +1755,7 @@ msgstr ""
"</qt>"
#: useragentdlg_ui.ui:16
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"<qt>\n"
"Here you can modify the default browser-identification text or set a site "
@@ -1770,12 +1770,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"<qt>\n"
"Здесь можно изменить строку идентификации браузера для отдельных сайтов "
-"(например, для <code>www.kde.org</code>) или доменов <code>(kde.org)</code>."
-"<p>\n"
-"Чтобы добавить новое правило, нажмите <code>Добавить...</code> и введите "
-"сведения в открывшийся диалог. Для изменения существующего правила нажмите "
-"кнопку <code>Изменить</code> и укажите новое правило. Нажав кнопку "
-"<code>Удалить</code>, вы удалите правило для указанного узла или домена.\n"
+"<code>(например, для www.trinitydesktop.org)</code> или доменов <code>("
+"например, trinitydesktop.org)</code>.<p>\n"
+"Чтобы добавить новое правило, нажмите <code>Добавить</code> и введите "
+"необходимые сведения. Для изменения существующего правила сайта нажмите "
+"кнопку <code>Изменить</code> и укажите новое правило. Кнопка <code>Удалить</"
+"code> уберёт соответствующую идентификацию и для этого сайта или домена "
+"будет использоваться стандартная идентификация.\n"
"</qt>"
#: useragentdlg_ui.ui:33