summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorChris <xchrisx@uber.space>2019-12-16 02:03:09 +0000
committerTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2019-12-17 01:57:30 +0000
commit2b08b2fce9a5aceb70d93cad5100038a553f2ed9 (patch)
tree5f485a015005a4b410087dce10c3295f34987dfa
parent1585dfe74d7e50b35f5ee0dca3c06ca85fcc2539 (diff)
downloadtde-i18n-2b08b2fc.tar.gz
tde-i18n-2b08b2fc.zip
Translated using Weblate (German)
Currently translated at 100.0% (94 of 94 strings) Translation: tdenetwork/kpf Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdenetwork/kpf/de/
-rw-r--r--tde-i18n-de/messages/tdenetwork/kpf.po16
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdenetwork/kpf.po b/tde-i18n-de/messages/tdenetwork/kpf.po
index a55ef01f7ca..335379496e0 100644
--- a/tde-i18n-de/messages/tdenetwork/kpf.po
+++ b/tde-i18n-de/messages/tdenetwork/kpf.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kpf\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-08-28 22:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-17 01:57+0000\n"
"Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n"
"Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdenetwork/kpf/de/>\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.8\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
@@ -388,12 +388,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"<p>Wird diese Option markiert, dann sind alle Dateien und Unterordner dieses "
"Ordners im Internet für jeden einsehbar.</p><p>Um die Dateien zu betrachten, "
-"benötigen Sie einen Internet-Browser oder ein ähnliches Programm.</"
-"p><p><strong>Warnung:</strong> Bevor Sie einen Ordner über das Internet "
-"lesbar machen, müssen Sie sicherstellen, dass er keine schützenswerten "
-"Informationen wie Passwörter, Geschäftsgeheimnisse, das persönliche "
-"Adressbuch oder Ähnliches enthält.</p><p>Der eigene Persönliche Ordner (%1) "
-"kann nicht für das Internet lesbar gemacht werden.</p>"
+"benötigen Sie einen Internet-Navigator oder ein ähnliches "
+"Programm.</p><p><strong>Warnung:</strong> Bevor Sie einen Ordner über das "
+"Internet lesbar machen, müssen Sie sicherstellen, dass er keine "
+"schützenswerten Informationen wie Passwörter, Geschäftsgeheimnisse, das "
+"persönliche Adressbuch oder Ähnliches enthält.</p><p>Der eigene Persönliche "
+"Ordner (%1) kann nicht für das Internet lesbar gemacht werden.</p>"
#: PropertiesDialogPlugin.cpp:433
msgid ""